Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Proceso Esencial
Hazardous Work Permits 2HI-H030-00220
Bechtel Environmental, Safety, and Permisos para Trabajos Peligrosos
Health (BESH)
Seguridad, Salud Ocupacional y 220
Ambiente (SSO&A) de Bechtel
SWPP 4MP-T81-03202 Site Excavation and Backfill SWPP 4MP-T81-03202 Excavación y Relleno en Terreno
SWPP 4MP-T81-01307 System and Equipment SWPP 4MP-T81-01307 Procedimiento de Bloqueo de
Tagging/Lockout Seguridad (de Candado y Etiqueta) en Sistemas y
Equipos
CP 217 Confined Space Entry CP 217 Ingreso a Espacios Confinados
In such cases where the subject hazardous activity is En los casos en que la actividad peligrosa sea controlada por
controlled by a procedure that requires the use of a permit un procedimiento que requiera el uso de un sistema de
system, the controlling procedure and its requirements will permisos, se deberá cumplir con el procedimiento de control
be met and the requirements of this Core Process will y sus requerimientos y los requerimientos de este Proceso
supplement the controlling procedure. Principal complementarán el procedimiento de control.
The ES&H Representative will determine if it is necessary to El Representante de SSO&A determinará si es necesario
complete both the HWP and the governing procedure permit cumplir tanto los requisitos de HWP como de permiso sobre
requirements. procedimientos rectores.
4.2 HWP Issue and Control: 4.2 Emisión y Control de HWP:
The HWP requestor or ES&H Representative will El solicitante de un HWP o el Representante de SSO&A
complete the work description information section completarán la sección de información de descripción del
(Exhibit A). trabajo (Anexo A).
El Representante de SSO&A completará las secciones de
The ES&H Representative will complete the sections for las condiciones peligrosas, inspecciones de terreno, PPE
hazardous conditions, site surveys, required PPE, requerido, monitoreo e instrucciones especiales.
monitoring, and special instructions.
El Representante de SSO&A conservará el HWP hasta
The ES&H Representative will retain the HWP until the que la instalación esté lista para trabajar y se tengan los
facility is ready for work and any required permits, permisos, autorizaciones y otros elementos requeridos.
clearances, or other items are complete.
El Representante de SSO&A aprobará entonces el HWP.
The ES&H Representative will then approve the HWP.
4.3 Distribución:
4.3 Distribution:
Se utilizará una libro de registros del proyecto para
A project logbook will be used to number all issued numerar todos los HWP emitidos en orden secuencial.
HWPs in sequential order.
6.0 Referencias
6.0 References CP 217: Ingreso a Espacios Confinados
CP 217: Confined Space Entry SWPP: 4MP-T81-03202 Excavación y Relleno en Terreno
SWPP: 4MP-T81-03202 Site Excavation and Backfill SWPP: 4MP-T81-01307 Procedimiento de Bloqueo de
SWPP: 4MP-T81-01307 System and Equipment Seguridad (de Candado y Etiqueta) en Sistemas y
Tagging/Lockout Equipos
Revision Number/Revisión: 2
Supersedes all previous versions/ revisions This Core Process is based upon Best Industry Practices and, as such, constitutes the minimum acceptable
Reemplaza cualquier versión/revision anterior requirements that must be followed on any Bechtel Project at any location worldwide, regardless of country of
operation and/or Global Business Unit. Projects that must implement more stringent requirements than those
Date / Fecha: 01 APR 05 described herein (due to certain considerations, local government regulations, client/customer agreements, or
any other reason), may only do so pending written approval for such deviations is obtained from BESH
Developed By / Preparado por: BESH Management prior to implementation. Implementation of less-stringent requirements than those contained
herein is not permitted.
Applicable To: All Projects / All GBUs
Aplica a: Todos los Proyectos y In the absence of proper approval, deviation from the minimum requirements described herein is not
Unidades de Negocios authorized.
Este Proceso Principal está basado en las Mejores Prácticas de la Industria y, como tal, constituye los
requerimientos aceptables mínimos que deben seguirse en cualquier Proyecto de Bechtel y en cualquier
ubicación en todo el mundo, sin importar el país de operación y/o Unidad Global de Negocios. Los proyectos
que deben implementar requerimientos más estrictos que los descritos en el presente documento (debido a
ciertas consideraciones, regulaciones gubernamentales locales, convenios con clientes o algún otro motivo),
sólo podrán hacerlo en caso que se obtenga una aprobación por escrito para dichas desviaciones de la
Gerencia de BESH antes de la implementación. No se permite la implementación de requerimientos menos
exigentes que los contenidos en el presente documento.
Exhibit A
HAZARDOUS WORK PERMIT (HWP)
TLD BADGE
EXTREMITY TLD
SRD 0-200 mR
SRD (HIGH)
DIGITAL ALARMING DOSIMETER
EXPIRATION DATE
REASON
Exhibit A (continued)
HAZARDOUS WORK PERMIT ROSTER (ATTACH TO HWP)
SIGN TO
DATE TIME TIME HWP ACKNOWLEDGE
LAST NAME INITIALS
IN OUT NO. UNDERSTANDING OF
HWP REQUIREMENTS
MO DA YR
Exhibit A (continued)
HAZARDOUS WORK PERMIT ROSTER - HWP INSTRUCTIONS
Exhibit A (continued)
HAZARDOUS WORK PERMIT ROSTER - HWP INSTRUCTIONS
Minimum Decon Check to denote a simple washing of equipment and exposed skin
Standard Decon Check to denote a standard decontamination area and three-station wash
Vehicle Decon Check if vehicle decontamination is required
Fencing Check if barrier fencing is required
Barricade Tape Check if barricade tape is required
Contain Decon Solution Check if decontamination solution is to be drummed on facility
Shower Required Check if a shower facility or use of a shower is required as part of decontamination protocol
Pre-existing Monitoring Check if monitoring is required before personnel begin work or enter an area
Buddy System Required Check for work in levels A, B, or C, confined space entry or other higher hazard tasks
Portable Radio Check if workers will be dispersed beyond voice or audible signaling
Eyewash Station Check if a pressurized (15-minute duration) eyewash is required due to potential for free
product, caustics, acids or corrosives in hazardous concentrations
Hot Work Permit Check if a permit is required for welding, entry to classified spaces, tank farms or similar
areas
Excavation Permit Check if personnel may enter excavations greater than 4 feet deep
Confined Space Permit Check if personnel may enter sewers, tanks, or excavations greater than 4 feet deep or
other confined spaces
Tagging Lockout Check if personnel enter equipment or machinery areas where they may be exposed to
accidental release of energy, or work under power lines where clearance cannot be
maintained
Fire Extinguisher Check for all work involving vehicles, fuel, off-road work, etc.
Standby Observer Check for confined space work, supplied air work, etc.
Utility Clearance Check for all subsurface work
Monitoring Indicate the type of monitoring required and indicate if individual (personnel) or group (area)
monitoring, or both are required
Radiation (a) Indicate if a radiation dose rate or scintillation scan is necessary
Contamination (b-a) Indicate if beta-gamma contamination surveys are required
Contamination (a) Indicate if alpha contamination surveys are required
Dosimeter (b-a) Indicate if a film or TLD-type radiation badge is required
Anexo A
PERMISO PARA TRABAJOS PELIGROSOS (HWP)
VIGILANTE "SISTEMA BUDDY" EN VIGENCIA BOTAS Y GUANTES CON CORDÓN PARA OVEROLES
CORTE ELÉCTRICO COBERTURA DEL TRABAJO POR CUERDAS SALVAVIDAS
MONITOREO PREVIO AL INGRESO PROFESIONAL DE SEGURIDAD CINTURÓN DE SEGURIDAD
EQUIPOS DE EMERGENCIA CAPACITACIÓN ESPECIAL REQUERIDA
MONITOREO DE RUIDOS
DOSÍMETRO DE RADIACIÓN INDV. GRUPO
DOSÍMETRO DE TLD
TLD EXTREMIDAD
SRD 0-200 mR
SRD (ALTO)
DOSÍMETRO CON ALARMA DIGITAL
FECHA DE VENCIMIENTO
RAZÓN
Anexo A (continuación)
REGISTRO DEL PERMISO PARA TRABAJOS PELIGROSOS (ADJUNTAR AL HWP)
Anexo A (continuación)
REGISTRO DEL PERMISO PARA TRABAJOS PELIGROSOS – INSTRUCCIONES DE HWP
Control en Terreno (zona 3) Revisar si se va a utilizar un sistema estándar de control del sitio en la zona 3
Control en Terreno (zona 1) Revisar si se va a utilizar un sistema de control del sitio en la zona 1
Juego de Decon de Emergencia Revisar si el personal podría verse expuesto a contaminación con productos, combustibles,
ácidos cáusticos o productos corrosivos en altas concentraciones
Anexo A (continuación)
REGISTRO DEL PERMISO PARA TRABAJOS PELIGROSOS – INSTRUCCIONES DE HWP
Decon Mínimo Marcar para indicar un simple lavado de equipos y piel expuesta
Decon Estándar Marcar para indicar un área de descontaminación estándar y lavado en tres estaciones
Decon de Vehículos Marcar si se requiere la descontaminación de los vehículos
Enrejado Marcar si se requiere el cercado con barreras
Cintas de Barricadas Marcar si se requiere cintas para barricadas
Contener Sol Decon Marcar si la solución de descontaminación se va a guardar en tambores en la instalación
Ducha Requerida Marcar si se requiere una instalación de duchas o el uso de una ducha como parte del
protocolo de descontaminación
Monitoreo Preexistente Marcar si se requiere monitoreo antes de que el personal comience a trabajar o ingrese al
área
Sistema Buddy Requerido Verificar el trabajo en niveles A, B, o C, el ingreso a espacios confinados u otras tareas de
mayor peligro
Radio Portátil Revisar si los trabajadores estarán repartidos más allá de las señales de voz o audible
Estación de Lavado de Ojos Revisar si se requiere lavado de ojos a presión (durante 15 minutos) debido a la posible
presencia de productos, elementos cáusticos, ácidos o productos corrosivos en
concentraciones peligrosas
Permiso para Trabajos en Caliente Revisar si se requiere permiso para trabajos de soldadura, para ingresar a lugares
clasificados, patios de estanques o áreas similares
Permiso para Excavaciones Revisar si el personal puede ingresar a excavaciones de más de 4 pies de profundidad
Permiso para Espacios Confinados Revisar si el personal puede ingresar a alcantarillas, estanques, o excavaciones de más de
4 pies de profundidad o a otros lugares restringidos
Procedimiento de Bloqueo de Seguridad
(de Candado y Etiqueta) Revisar si el personal ingresa a las áreas de equipos o materiales donde se pueda ver
accidentalmente expuesto a liberación de energía o a trabajos bajo cables eléctricos donde
no se pueda mantener un espacio libre
Extintor Verificar todo el trabajo relacionado con vehículos, combustible, trabajos fuera del camino,
etc.
Observador de Reserva Verificar el trabajo en lugares restringidos, el trabajo de suministro de aire, etc.
Autorización de Servicios Públicos Verificar todo el trabajo en la subsuperficie
Monitoreo Indicar el tipo de monitoreo requerido y si se requiere monitoreo de personas (personal) o
de grupo (área), o ambos
Radiación (a) Indicar si es necesario un índice de dosificación de la radiación o exploración de chispazos
Contaminación (b-a) Indicar si se requieren inspecciones de contaminación con rayos beta-gamma
Contaminación (a) Indicar si se requieren inspecciones de contaminación con rayos alpha
Dosímetro (b-a) Indicar si se requiere una película o un dosímetro de radiación tipo TLD