Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Simulador de Planta de
Ciclo Combinado Monoeje
de GE
Capítulo 8 - Generador
Ninguno
Índice
8 Generador ....................................................................................................................... 1
8.1 Visión General del Generador .............................................................................. 1
8.1.1 Función ...................................................................................................... 1
8.1.2 Trayectorias de Flujo del Generador ......................................................... 1
8.1.3 Subsistemas y Componentes del Generador ............................................ 3
8.1.4 Descripción General del Generador .......................................................... 3
8.1.4.1Estátor del Generador ....................................................................... 4
8.1.4.2Rotor del Generador .......................................................................... 4
8.1.4.3Excitador del Generador .................................................................... 5
8.1.4.4Sistema de Control de Gas del Generador ........................................ 5
8.1.4.5Sistema de Aceite de sellos............................................................... 5
8.1.4.6Sistema de Protección Digital del Generador (DGP) y Sistema de
Protección de Línea (LPS) ........................................................................... 6
8.1.4.7Inversor Conmutado de Carga (LCI) ................................................. 6
8.1.5 Preguntas de Repaso ................................................................................ 7
8.2 Principios de Funcionamiento............................................................................... 9
8.2.1 Fundamentos del Generador ..................................................................... 9
8.2.1.1La ley de Ohm para circuitos de CC .................................................. 9
8.2.1.2Potencia Eléctrica .............................................................................. 9
8.2.1.3Calentamiento Eléctrico ..................................................................... 9
8.2.1.4Magnetismo ..................................................................................... 11
8.2.1.5Producción de Magnetismo con Electricidad ................................... 13
8.2.1.6Producción de electricidad con magnetismo ................................... 15
8.2.1.7Introducción a la Corriente Alterna .................................................. 16
8.2.1.8Generadores Básicos de CA ........................................................... 17
8.2.1.9Impedancia, factor de potencia y potencia aparente ....................... 18
8.2.1.10Potencia reactiva ........................................................................... 20
8.2.1.11Potencia Trifásica .......................................................................... 23
8.2.1.12Frecuencia del generador, polos y velocidad giratoria .................. 26
8.2.1.13Motores de inducción y máquinas síncronas ................................. 27
8.2.1.14Sincronización y funcionamiento de generadores ......................... 30
8.2.1.15Transformadores ........................................................................... 40
8.2.2 Relés de protección ................................................................................. 42
8.2.2.1Tipos de relés .................................................................................. 42
8.2.2.2Numeración de relés y dispositivos ................................................. 45
8.2.2.3Transformadores de medición ......................................................... 48
8.2.3 Descripciones de relés de protección ...................................................... 52
8.2.3.1Dispositivos de corriente.................................................................. 53
8.2.3.2Protección de zona .......................................................................... 60
8.2.3.3Dispositivos de tensión .................................................................... 67
8.2.3.4Dispositivos relacionados con la frecuencia .................................... 70
8.2.3.5Otros relés de protección................................................................. 73
8.2.3.6Relé de bloqueo (86) ....................................................................... 78
8.2.3.7Protección del generador ................................................................ 80
ÍNDICE DE FIGURAS
Figura 8-1 – Generador y el resto de la planta ..................................................................... 1
Figura 8-2 – Diagrama Unifilar Simplificado ......................................................................... 2
Figura 8-3 – Componentes Principales y Sistemas del generador ....................................... 4
Figura 8-4 – Imanes de Barra y Herradura ......................................................................... 12
Figura 8-5 – Flujo Magnético .............................................................................................. 12
Figura 8-6 – Campo Magnético alrededor de un Conductor ............................................... 13
Figura 8-7 - Bobina con Núcleo de Aire .............................................................................. 14
Figura 8-8 – Bobina con núcleo magnético - Electroimán .................................................. 14
Figura 8-9 – Producción de Electricidad y Magnetismo ...................................................... 15
Figura 8-10 - Onda sinusoidal de tensión o corriente de CA .............................................. 17
Figura 8-11 - Generador sencillo de CA ............................................................................. 18
Figura 8-12 - Tensión y corriente de CA fuera de fase ....................................................... 19
Figura 8-13 - Naturaleza capacitiva e inductiva de líneas de transmisión .......................... 21
Figura 8-14 - Generador de fases ...................................................................................... 23
Figura 8-15 - Conexión del generador en Y y en Delta ...................................................... 24
Figura 8-16 - Conexión neutra típica del generador ........................................................... 24
Figura 8-17 - Transformador de conexión a tierra .............................................................. 25
Figura 8-18 - Rotores de 2 y 4 Generadores ...................................................................... 26
Figura 8-19 - Sección cruzada del motor de inducción ....................................................... 28
Figura 8-20 - Rotor y campo magnético de un sistema ...................................................... 29
Figura 8-21 –Sincronoscopio .............................................................................................. 32
Figura 8-22 – Diagrama de bloques AVR simplificado ....................................................... 35
Figura 8-23 - Curva reactivade capacidad .......................................................................... 38
Figura 8-24 - Triángulo de potencia y factor de potencia ................................................... 39
Figura 8-25 - Transformador simplificado ........................................................................... 41
Figura 8-26 - Transformador de aumento simplificado ....................................................... 41
Figura 8-27 - Relé electromecánico típico .......................................................................... 43
Figura 8-28 - Relé de estado sólido típico .......................................................................... 44
Figura 8-29 - Sistema integrado de protección típico ......................................................... 45
Figura 8-30 - Conexiones potenciales de un transformador ............................................... 49
Figura 8-31 - Transformadores de potencial y de corriente ................................................ 50
Figura 8-63 - División de montaje de barra del estátor en núcleo de estátor.................... 106
Figura 8-64 - Conducto del bus de isofase y caja de rodamientos del generador ............ 107
Figura 8-65 - Ventilador de presurización del bus ............................................................ 108
Figura 8-66 - Sección transversal a través de rotor del generador de dos polos.............. 110
Figura 8-67 - Rotor del generador .................................................................................... 111
Figura 8-68 - Flujo de gas a través de las bobinas del rotor ............................................. 112
Figura 8-69 - Flujo de gas simplificado dentro del generador ........................................... 112
Figura 8-70 - Carcasa del soporte de escobillas del excitador y supresor de tensión del eje
.................................................................................................................................. 113
Figura 8-71 –Escobillas del generador ............................................................................. 114
Figura 8-72 – Disposición del transformador .................................................................... 115
Figura 8-73 - Armario del excitador EX2000..................................................................... 115
Figura 8-74 - Diagrama simplificado del excitador EX2000 .............................................. 117
Figura 8-75 - Organización de los armarios del EX2000 .................................................. 117
Figura 8-76 - Supresor de voltaje en el eje ....................................................................... 118
Figura 8-77 - Sistema LCI simplificado de 12 pulsos ........................................................ 119
Figura 8-78 - Armarios del LCI ......................................................................................... 122
Figura 8-79 - Organización de los armarios del LCI ......................................................... 122
Figura 8-80 - Reactor de enlace de CC y reactor de enlace de CA del LCI ..................... 123
Figura 8-81 - Sistema de refrigeración del LCI ................................................................. 124
Figura 8-82 - Intercambiador de calor del LCI .................................................................. 125
Figura 8-83 - Sistema simplificado de aceite de sellado ................................................... 127
Figura 8-84 –Unidad de aceite de sellado ........................................................................ 128
Figura 8-85 –Sistema simplificado de aceite de lubricación con suministro de unidad de
aceite de sellado........................................................................................................ 129
Figura 8-86 - Anillos de sello del generador ..................................................................... 131
Figura 8-87 - Disposición de anillos de sellado y carcasa de sellado en la defensa de los
extremos .................................................................................................................... 131
Figura 8-88 – Tanque de expansión de drenaje de sello de extremo del generador ........ 133
Figura 8-89 - Montaje de la trampa flotante. ..................................................................... 135
Figura 8-90 - Detectores de líquidos ................................................................................ 136
Figura 8-91 – Tanque de expansión de aceite de cojinetes ............................................. 138
Figura 8-92 - Diagrama de válvulas de control de gas ..................................................... 143
8 GENERADOR
8.1.1 Función
La función principal del Generador, que se resume en la visión general de la planta
que se muestra en la Figura 8-1, es convertir energía mecánica en energía eléctrica.
VAPOR BP
VAPOR HRH
VAPOR CRH
VAPOR AP
HRSG
GENERADOR
TURBINA TURBINA
TURBINA BP
AP MP
TURBINA
HPBFP (2) DE GAS
IPBFP (2)
BOMBAS DE
APORTE (2) CONDENSADOR
TANQUES PARA
SISTEMA DE TANQUE PARA
ALMACENAMIENTO TORRE
TRATAMIENTO ALMACENAMIENTO
DE AGUA DE CONDENSADO REFRIGERACIÓN
DE AGUA
DESMINERALIZADA
(7 CELDAS)
GSC BOMBAS DE
CONDENSADO (2)
BOMBAS DE AGUA DE
CIRCULACIÓN (2)
420kV 420kV
522-1 520-1
N.C. N.O.
TRANSFORMADOR
PRINCIPAL
1BAT10
TRANSFORMADOR
AUXILIAR DE LA GS111
UNIDAD N.C.
1BBT10
57GL 6 kV- 1BBA10
N.O.
GS112
N.O.
GS211 GS212
89G N.O. N.C.
N.C.
52G
N.C. TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
DE POTENCIAL DE
DE AISLAMIENTO
POTENCIA
18kV
57GG
N.O. LCI
89SS
N.O.
GEN
EXCITADOR
DEL EX2000
TRANSFORMADOR
A TIERRA NEUTRO
89ND
N.C.
Durante el arranque, el generador se lleva a 3000 rpm (velocidad nominal sin carga,
FSNL) y cuando se satisfacen las siguientes condiciones se sincroniza (se conecta
eléctricamente al sistema de transmisión y distribución):
Una función secundaria del generador es, durante el arranque de la planta, actuar
como motor de arranque (utilizando el LCI) de la turbina de combustión.
400 kV
89N TRANSFORMADOR
PRINCIPAL
1BAT10
ESTATOR 89G
NEUTRO
ROTOR TRIFÁSICO
PROTECCIÓN
ANILLOS DEL DEL
COLECTOR 52G TRANSFORMADOR
GENERADOR
DGP y LPS 89SS AUXILIAR DE LA
ENFRIADOR DE
UNIDAD
HIDRÓGENO
1BBT10
1BBA10 1BBA10
GS111 GS212
6 kV- 1BBA10 6 kV- 1BBA20
1BBA10 1BBA10
GS211 GS212
LCI EX2000
H2
SALIDA
TRÍFASICA
CO2
VENT
SISTEMA DE
CONTROL DE
GAS
SISTEMA DE
ACEITE DE UNIDAD DE
LUBRICACIÓN ACEITE DE
DE TURBINA SELLADO
Los extremos neutros de las tres fases se conectan a la parte superior del
generador a tierra a través de un transformador de puesta a tierra. Hay un seccionador del
neutro (89N) abierto cuando el LCI está en servicio.
El LCI está alimentado por el mismo bus 1BBA10 de 6 kV que alimenta al EX2000.
La salida del LCI se alimenta al generador a través del interruptor 89SS. Este interruptor
puede cerrarse solamente cuando el interruptor principal del generador está abierto.
Cuando el LCI está en servicio, el interruptor a neutro 89N está abierto porque el neutro
del generador no puede ser derivado a tierra durante el funcionamiento del LCI.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La función principal del generador es convertir energía mecánica producida por la turbina en
energía electrica. Su función secundaria es actuar como motor de arranque utilizando el LCI
para la turbina de combustión.
El estátor facilita la inducción de tensión y flujo de corriente desde el rotor. El rotor actúa como
electroimán para inducir esta tensión y corriente en el estátor. El excitador proporciona la
corriente de CC que es necesaria para producir el campo magnético en el rotor.
E= I x R
Esta ecuación nos dice que hay una relación entre estos tres parámetros (Voltaje,
corriente y resistencia) en todos los circuitos de CC. Si se conocen dos de los parámetros,
se puede utilizar la ley de Ohm para calcular el tercero. En algunos casos, es necesaria el
reacomodo de la ecuación utilizando álgebra. Por ejemplo, para un circuito de CC con una
batería de coche de 12 V y una bombilla con resistencia de 6 ohmios, la corriente que fluirá
a través de la bombilla es de 2 amperios. Para hacer este cálculo, la ecuación de la ley de
Ohm se reescribe como sigue:
E 12
I= = =2
R 6
P= E x I
PH = I2 ´ R
Esta relación es importante porque explica, en parte, por qué los equipos eléctricos
grandes están diseñados para operar a tensiones tan altas como sea posible. Para
comprender esta frase, piense en el ejemplo siguiente. Asuma que tiene que construirse
un dispositivo para producir 1000 W de potencia. Si un diseñador eléctrico no estuviese
seguro sobre la mejor tensión a seleccionar para este dispositivo podrían escribir dos
ecuaciones de potencia a diferentes tensiones, quizá 10 voltios y 100 voltios.
También aumentaría probablemente el coste del equipo a construir ya que tendría que
tener 100 veces más de capacidad de enfriamiento instalado para eliminar el calor.
Estos hechos han tenido como resultado que los equipos eléctricos se diseñen con
tensiones más y más altas. Por ejemplo, es común ver generadores que generan energía
de hasta 22.000 voltios. Esto es cierto a pesar del hecho de que mayores tensiones
pueden ser peligrosas y requieren un aislamiento eléctrico considerable.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La ley de Ohm describe la relación entre la tensión, el flujo de corriente y la resistencia en un
circuito de CC. La ecuación de potencia muestra que la potencia eléctrica es producto de
voltaje y corriente.
8.2.1.4 Magnetismo
Existe una considerable relación entre magnetismo y electricidad. Es posible crear
electricidad con magnetismo y magnetismo con electricidad. Piense primero en la
naturaleza del magnetismo.
S N
S IM Á N N S N
N S
N S
S N
N S
BATERÍA
AGUJA DE
BRÚJULA
Se verá después que estos dos métodos que se utilizan para variar la tensión de
salida del generador antes de que se sincronice. El rotor del generador se convierte en un
imán de gran tamaño. La fuerza del campo magnético en el rotor puede variarse
cambiando la corriente de excitación que fluya a través de él. Antes de que se sincronice
que el generador, la velocidad del rotor también se puede variar. La tensión de salida del
generador aumenta a medida que aumenta la velocidad del rotor y/o aumenta la fuerza del
campo magnético.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El magnetismo es una propiedad de materiales magnéticos como el hierro. Se puede
visualizar un campo magnético como líneas de flujo, y la fuerza en un campo magnético se
puede pensar en términos del número de líneas de flujo, que aumenta a medida que aumenta
la fuerza del campo. El magnetismo puede producir electricidad y la electricidad puede
producir magnetismo.
También existe un campo magnético alrededor de cualquier conductor eléctrico por el que esté
fluyendo corriente, y la fuerza del campo magnético aumenta a medida que aumenta la
corriente. La fuerza del campo magnético puede aumentarse bobinando el cable alrededor de
un núcleo de material magnético como el hierro. El núcleo entonces se convierte en un
electroimán.
mostrado en la Figura 8-10. La forma de este dibujo normalmente se llama una onda
sinusoidal. Tenga en cuenta que la cantidad de tiempo que se necesita para que la
corriente arranque desde cero, aumente al máximo y disminuya a cero es el mismo tiempo
que se necesita para disminuir hasta un mínimo y volver a cero. El tiempo necesario para
completar un ciclo se llama el periodo. La frecuencia es el número de ciclos por segundo,
que tiene por unidad los hercios.
MÁS ALTERNANCIA
PERIODO
POSITIVA
CORRIENTE
CERO
TIEMPO
ALTERNANCIA
NEGATIVA
MENOS
GIRO
DIRECCIÓN
DEL FLUJO
DE
N N N N CORRIENTE
N
CA DIRECCIÓN
MP
O
MA S DEL FLUJO
DE
S S S S
GN BOBINA
ÉT CORRIENTE
IC
O
CONDUCTORES CORTANDO CONDUCTORES CORTANDO
DIRECTAMENTE POR EL CAMPO. DIRECTAMENTE POR EL CAMPO.
EMF ESTÁ AL POSITIVO MÁXIMO EMF ESTÁ AL POSITIVO NEGATIVO
UNA ALTERNANCIA
(0 - 180 o) (180 - 360 o)
UN CICLO
UNA ALTERNANCIA
de fase cuando no alcanzan sus picos y ceros al mismo tiempo. La Figura 8-12 muestra un
ejemplo en el que la corriente va por detrás de la tensión.
Cuando se trabaja con circuitos de CA, las relaciones estudiadas para los circuitos
de CC son similares pero tienen diferencias importantes. Por ejemplo, cuando se estudia la
ley de Ohm no es suficiente considerar solamente la resistencia para determinar cuánta
corriente deseada puede fluir por un conductor. Otros dos parámetros eléctricos, la
capacitancia y la inductancia, contribuyen también a la resistencia al flujo de la corriente de
CA. La capacitancia es la capacidad de un dispositivo eléctrico para almacenar energía en
un campo electrostático, como lo hace un capacitor o condensador. La inductancia es la
capacidad de un dispositivo de almacenar energía en un campo magnético, como lo hace
una bobina en un transformador.
E I
0 = 90o
E= I x Z
P = E x I x pf
LÍNEA DE TRANSMISIÓN DE
TRES FASES
CAMPO MAGNÉTICO
ALREDEDOR DE CADA
A B C CONDUCTOR -LA FUERZA
DEPENDE DE LA CANTIDAD
DE CORRIENTE
138 A 500 kV
CAMPO ELECTROSTÁTICO – LA
FUERZA DEPENDE DE LA
TENSIÓN
TIERRA
real. Por tanto, cuando se considere la cantidad total de corriente que fluye por el
generador para determinar el calor que se está produciendo, se tiene que considerar tanto
la potencia reactiva como la real.
Ya que es posible hacer que la carga real del generador permanezca constante
mientras que aumenta la carga reactiva, es posible sobrecalentar el generador de manera
inadvertida si la potencia reactiva no se supervisa con detalle. El control de la potencia
reactiva y los límites de funcionamiento seguro del funcionamiento del generador se
estudian en la Sección 8.2.1.14.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
En circuitos de corriente alterna (CA), la dirección del flujo de corriente varía constantemente
de manera sinusoidal. La tensión varía de manera similar.
Cuando se considera la electricidad de AC, hay dos tipos de energía generada, la potencia
real (vatios) y la potencia reactiva (VAR - voltios amperios reactivos). La potencia reactiva se
puede considerar como la potencia necesaria para suministrar la energía almacenada en
campos electrostáticos de dispositivos capacitivos y campos magnéticos en dispositivos
inductivos.
Los generadores de CA generan tanto potencia real (MW) como potencia reactiva (MVAR).
Estos dos tipos de potencia pueden modificarse independientemente el uno del otro.
FASE A FASE C
FASE A FASE B FASE C
TENSIÓN
TIEMPO
FASE B
Cada una de las tres bobinas de la armadura del generador tiene dos extremos.
Esto significa que el generador trifásico tiene seis terminales. Estas seis terminales pueden
conectarse de dos maneras distintas. La conexión más común se llama la conexión en Y,
llamada así porque como se muestra en la Figura 8-15, el diseño de la conexión tiene
forma de letra "Y" en la conexión en Y, un extremo entre cada una de las tres bobinas está
conectado a un punto común llamado el neutro, que se muestra en la Figura 8-16 (con una
Y boca abajo). La(s) carga(s) se conectan entre cualesquiera dos fases.
R RA
AB
A
C A
R RC
C B AC
B
R RB
BC
Delta porque el esquema de la conexión (como se muestra en la Figura 8-15) parece ser
un triángulo, que es la letra griega Delta. La(s) carga(s) de la conexión Delta se conectan
en paralelo con las bobinas.
TRANSFORMADOR
A TIERRA NEUTRO
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Todos los generadores industriales generan energía trifásica. Esto se logra instalando tres
conjuntos de bobinas en la armadura (estátor o estátor). Las tres bobinas pueden conectarse
en conexión en Y o con conexión en Delta. La mayoría de los generadores están conectados
en Y. La mayoría de las conexiones en Y tienen un neutro a tierra que se deriva a través del
transformador de puesta a tierra. Cuando la corriente de cada fase es exactamente la misma,
no hay ningún flujo de corriente por el neutro.
CENTRO DEL
POLO
S N
Sin embargo, muchos generadores tienen más de dos polos. Es posible tener
cuatro polos como se muestra la Figura 8-18 a la derecha. Un generador con este rotor se
llama generador de cuatro polos. Su velocidad giratoria debe ser la mitad de la del
generador de dos polos, 1500 rpm, para generar energía de 50 Hz (la velocidad síncrona
es de 1500 rpm). A esta velocidad, cada conductor de la armadura del flujo magnético
cambiará a la misma velocidad que un conductor de un generador de dos polos que
funcione a 3000 rpm.
f
S = 120 ´
p
f = Frecuencia en hercios
p = Número de polos
Casi todos los generadores de turbina de vapor nucleares de Europa tienen rotores
de cuatro polos porque son tan grandes que es deseable por motivos de diseño reducir la
velocidad de los rotores de la turbina. Las limitaciones de diseño de las hidroturbinas
requieren velocidades giratorias todavía más lentas. Algunos generadores de
hidrounidades tienen velocidades síncronas de hasta 150 rpm. La fórmula anterior muestra
que para un generador con una velocidad síncrona de 150 rpm a 50 Hz, el rotor tiene 40
polos.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Un generador de dos polos tiene que tener una velocidad giratoria de 3000 rpm (velocidad
síncrona) para generar energía a 50 Hz. Es posible construir generadores que produzcan
electricidad de CA con la misma frecuencia pero con una velocidad giratoria más lenta
aumentando el número de polos magnéticos del rotor. Una unidad nuclear normalmente tiene
rotores de cuatro polos y la velocidad síncrona es de 1500 Rpm. Las hidrounidades funcionan
a velocidades mucho más lentas y por lo tanto tienen muchos más polos.
DIRECTION OF
FORCE ON ROTOR
Induction Motor Cross Section.wmf
S
CAMPO
MAGNÉTICO
DEL ROTOR
N
CAMPO
MAGNÉTICO
DEL SISTEMA
Máquinas síncronas
También es posible construir otro tipo de motor eléctrico llamado motor síncrono. La
diferencia principal entre el motor de inducción y el motor síncrono es la adición de una
fuente externa de corriente de CC al rotor, normalmente a través de anillos colectores. La
fuente externa de electricidad de CC puede ser una batería, un generador de CC
impulsado por motor de inducción o turbina de vapor, o un sistema estático que convierte
electricidad de CA directamente a CC.
gira a exactamente la misma velocidad que el campo del sistema, llamada velocidad
síncrona. En esta condición, se dice que el motor está sincronizado con el sistema de
distribución eléctrica que está suministrando electricidad al motor. La velocidad permanece
constante independientemente de la carga siempre y cuando se proporcione una
electricidad de excitación suficiente para mantener al rotor "ligado" al campo de sistema.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Hay dos tipos de motores eléctricos: de inducción -(también llamado asíncrono) y síncrono.
Tanto para los motores de inducción como para los síncronos, se crea un campo magnético en
el estátor por el flujo de corriente del sistema a través del devanado trifásico.
En el motor de inducción, el campo giratorio induce un flujo de corriente en la bobina del rotor
que magnetiza al rotor. La interacción entre el campo del rotor y el campo del sistema ejerce
un par de torsión sobre el rotor, lo que hace que gire. Siempre hay una velocidad de
deslizamiento en un motor de inducción (el rotor es más lento que el campo del sistema) y ya
que el par de torsión del rotor depende de esta diferencia de velocidad, el motor de inducción
reduce su velocidad ligeramente a medida que su carga aumenta.
El motor síncrono tiene una fuente externa de flujo de corriente de CC (excitación) y por lo
tanto el campo del rotor no depende de la velocidad de deslizamiento y, en funcionamiento
normal, el rotor gira a la misma velocidad que el campo del sistema, esto es el rotor está
sincronizado, de ahí el nombre del motor.
· Frecuencia - La frecuencia del generador tiene que ser la misma que la del
sistema de distribución eléctrica. Se puede pensar en esto como un soldado que
marcha en formación con su pelotón. Su cadencia debe ser la misma que la de
los otros de su pelotón para que pueda llevar el paso. En la práctica, la velocidad
de la turbina (y por lo tanto la del generador) se ajusta para coincidir con la
frecuencia del sistema. En la mayoría de los casos, se sincroniza el generador
con una frecuencia ligeramente superior a la del sistema por motivos que se
explican mas adelante.
· Ángulo de fase - El ángulo de fase del generador tiene que coincidir con el del
sistema. Utilizando la analogía del soldado marchando en su pelotón, esto es
análogo a decir que el soldado tiene que asegurarse de que su pie derecho llega
al suelo en el mismo instante que el de todos los de su pelotón para llevar el
paso. En la práctica, es como sincronizar el generador ligeramente fuera de fase
(aproximadamente 5 grados) por motivos que se describen mas adelante.
· Tensión - La tensión (o voltaje) del generador tiene que ser la misma que la del
sistema. Aunque esto no coincide con la analogía del pelotón de soldados tan
bien como la frecuencia y el ángulo de fase, se puede imaginar esto como un
requisito de que todos los soldados de pelotón sean de la misma altura.
La única manecilla del sincronoscopio gira cuando hay diferencia entre la frecuencia
del generador y la frecuencia de sistema. La velocidad giratoria de la manecilla del
sincronoscopio es igual a la diferencia de la velocidad del generador y la velocidad del
sistema (convertida desde su frecuencia). La dirección de giro de la única manecilla
depende de si la frecuencia del generador es mayor o menor que la frecuencia del
sistema. Si la frecuencia del generador es más alta, la manecilla gira en sentido horario.
Por ejemplo, si la velocidad del generador fuese 3001 rpm y la velocidad equivalente del
sistema fuese 3000 rpm (una frecuencia de exactamente 50 Hz) la manecilla del
sincronoscopio giraría en sentido horario a 1 rpm. La manecilla del sincronoscopio gira en
sentido antihorario si la velocidad del generador es menor que la frecuencia del sistema.
Muchos sincronoscopios están equipados con dos bombillas que indican el ángulo
de fase. Cada bombilla está conectada, a través de transformadores especiales llamados
transformadores de potencial, entre las mismas fases del generador y el sistema. Si una
bombilla está conectada tanto a la fase del generador, la fase de sistema antes de que el
generador esté sincronizado tendrá corriente pasando a través de ella sólo si hay
diferencia en las tensiones entre las fases A del generador y del sistema. Si se satisfacen
las tres condiciones de sincronización, debería no haber ninguna diferencia en las
tensiones de las dos fases y por lo tanto no fluye ninguna corriente por la bombilla. Por
tanto, cuando ambas bombillas están apagadas, el generador está en fase con el sistema.
Cuando la manecilla del sincronoscopio gira (indicando que en la frecuencia del generador
es distinta de la del sistema y el ángulo de fase está en cambio constante), las bombillas
se encenderán y apagarán alternativamente. La luz es más brillante cuando la manecilla
del sincronoscopio está a la 6 en punto (180° fuera de fase) y se apaga a las 12 en punto
(en fase).
La tensión del generador debe ser ligeramente mayor que la tensión del sistema
cuando el interruptor está cerrado. Esto es necesario para asegurar que cuando el
generador entra en línea no reduce la tensión del sistema y actúa como carga reactiva en
el sistema. El sistema eléctrico tiene una carga de potencia reactiva (medida en MVAR),
así como una carga de potencia real (medida en MW) según se ha descrito anteriormente.
Al ajustar la tensión del generador a ligeramente más que la tensión del sistema eléctrico,
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Para conectar el generador al sistema de transmisión y distribución, llamado sincronización del
generador, la frecuencia, el ángulo de fase y la tensión tienen que coincidir con los del
sistema. El sincronoscopio ofrece una indicación de la frecuencia y del ángulo de fase.
Cuando se cierra el interruptor, el sincronoscopio se debe mover hacia la dirección rápida, la
manecilla entre las 10 y las doce en punto, y la tensión del generador es ligeramente mayor
que la del sistema.
Una vez que está sincronizada la unidad con el sistema, el voltaje de salida del
generador se determina en gran medida por parte de del voltaje del sistema eléctrico y la
demanda de potencia reactiva. Debido al tamaño relativamente pequeño de un solo
generador en relación con el sistema eléctrico, el generador normalmente sólo puede
influir en la tensión del sistema, pero no cambiarla significativamente. Sin embargo, los
cambios de voltaje del generador cambiarán directamente la potencia reactiva o la carga
en VAR en el generador.
El ajuste del regulador de voltaje para aumentar la tensión tiene como resultado la
producción de VAR por parte del generador, que se considera una carga VAR positiva. Por
contra, el ajuste para reducir en la tensión tiene como resultado que el generador absorba
VAR, lo que se considera una carga VAR negativa. Hay muchos términos que se utilizan
para describir el funcionamiento del generador como “adelantar” y “atrasar”. La siguiente
tabla ofrece una lista de estos términos
La mayoría de los AVR tienen dos bucles de control, ambos llamados reguladores,
el regulador manual y el regulador automático, como se muestra en la Figura 8-22.
Cualquiera de estos dos bucles de control puede controlar la tensión del generador, pero
sin embargo se utiliza normalmente en la mayoría de las plantas el regulador automático.
DC VOLTS
EXCITER
TRANSFER
VOLTMETER /
NULLMETER
AVR
AC
VOLTS
VOLTS
A B C
DC AC
GEN13015.wmf
DC SETPOINT AC SETPOINT
Ese es el motivo por el que se utiliza el regulador de CA después de que está sincronizado
el generador. El regulador de CA controla la tensión de salida de CA del generador
directamente (la tensión de salida de CA es la variable de proceso). En el caso de
interferencias del sistema eléctrico, el regulador de CA ajusta automáticamente la corriente
de excitación de CC para mantener el voltaje de salida del generador dentro de los límites.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Después de que está sincronizada la unidad, la tensión de salida del generador depende tanto
de la tensión del generador como de la tensión del sistema. La tensión del sistema a su vez
depende de la demanda de potencia reactiva; a medida que aumenta la demanda de potencia
reactiva, la tensión del sistema tiende a disminuir. Cuando aumenta la tensión del generador,
aumenta la potencia reactiva producida por el generador, y viceversa.
Una vez que el generador está sincronizado con el sistema, la carga real (MW) del
generador se controla por el gobernador de la máquina motriz. Mientras mayor sea el par
de torsión de la máquina motriz, más potencia se genera. El regulador automático de
voltaje AVR se utiliza para controlar la tensión en las terminales del generador de CA y por
lo tanto la carga reactiva (MVAR) del generador. Mientras está operando el generador, es
importante asegurar que no se superen los límites de funcionamiento especificados por el
fabricante. Como se podría esperar basándose en la discusión de la importancia de la
producción de calor y refrigeración del generador, mantener las temperaturas del
generador dentro de rangos aceptables es esencial en el funcionamiento del generador.
La potencia reactiva puede ser positiva (VAR sale del generador) o negativa (VAR
hacia el generador). Se dice que el generador está funcionando en retardo (lag) cuando los
VAR están saliendo, y adelantando (lead) cuando hay VAR absorbiéndose por parte del
generador. La mayoría de los generadores funcionan la mayoría del tiempo en el área de
retardo, suministrando potencia reactiva al sistema de distribución eléctrica. Esto es debido
a que la carga reactiva de la mayoría de sistemas de distribución eléctrica es inductiva la
mayoría del tiempo.
Lagging +0.9
Rated P.F.
+0.8 Lagging
Armature
+0.7 Winding
Heating
+0.6 Limitation
Field Width
+0.5 Heat Limitation
+0.4
Reactive Power Per Unit
+0.3
KVA/Unit
+0.1
0
.1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 1.0 1.1
-0.1
KW Per Unit
-0.2
-0.3
REACT-CAP CURVE.vsd
-0.4 Heating Limitation
A
kV
Leading
-0.5
kVAR
0
-0.6
kW
Cos 0 = Power Factor
La carga reactiva del generador está controlada por el AVR. Si el operador aumenta
la tensión, el generador tiende a generar más potencia reactiva y se disminuye la tensión,
el generador genera menos potencia reactiva. El operador debe tener cuidado en la
operación del generador cuando esté funcionando cerca de los límites de la curva reactiva
de capacidad ya que los cambios en la tensión del sistema pueden tener como resultado
un aumento del AVR de la tensión del generador (y por tanto de la carga reactiva)
automáticamente hasta un punto que supere los límites seguros de incremento del
generador. Esto puede ocurrir aunque la potencia real (en MW) del generador no cambie y
es mucho menor que el máximo posible. El resultado posible es sobrecalentamiento y
daños al generador.
A
MV
REACTIVE POWER (MVA)
MW
REAL POWER (MW)
POWER FACTOR.wmf
IN
(LEADING)
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La Curva de capacidad del generador es la herrammienta principal utilizada para asegurar que
las temperaturas no superen el rango permitido. Una temperatura excesiva puede ser
resultado de una potencia reactiva excesiva incluso cuando la potencia real sea menor de la
capacidad máxima de la unidad. En todo momento, la combinación de potencia real (MW) y
potencia reactiva (MVAR), según se describe con el triángulo de potencia, tiene que estar
dentro de los límites definidos por la curva de capacidad del generador. Es importante
comprender que el calor producido en el generador depende de la potencia reactiva así como
de la potencia real producida por el Generador.
8.2.1.15 Transformadores
Los transformadores son dispositivos estáticos de CA que se utiliza normalmente
para convertir electricidad de CA de un voltaje a otro. Sin embargo, es posible construir
transformadores que tengan las mismas tensiones de entrada y de salida. El transformador
básico consta de dos o más bobinas de cable alrededor de un núcleo común de material
magnético (normalmente hierro o acero) como se muestra en la Figura 8-25. Cuando se
aplica tensión de CA a la bobina de entrada del transformador, el flujo de corriente de CA
produce un campo magnético alterno en el núcleo magnético. El campo magnético alterno
induce una tensión de CA en la bobina (o bobinas) de salida.
La magnitud relativa de la tensión inducida en la bobina de salida depende de la
proporción del número de vueltas de la bobina de salida con el número de vueltas de la
bobina de entrada. Así, si se aplicara una tensión de 110 VCA a la bobina de entrada y
hubiese 4 vueltas en la bobina de entrada y 8 vueltas en la bobina de salida, como se
muestra la Figura 8-26, la tensión inducida en la bobina de salida sería de 220 VCA. En
este ejemplo, el transformador se llama transformador de aumento ya que la tensión de
salida es mayor que la de entrada.
El mismo transformador podría conectarse con la entrada en la bobina con 8
vueltas. Si se aplicaran 110 VCA a esa bobina, se induciría una tensión de 55 VCA en la
bobina con 4 vueltas. En este caso, el transformador se llama transformador de
disminución.
NÚCLEO DE HIERRO
ENTRADA SALIDA
DEVANADO DEVANADO
PRINCIPAL SECUNDARIO
SÍMBOLO ESQUEMÁTICO
VSALIDA = 2 x VENTRADA
VENTRADA
4 8
VUELTAS VUELTAS
IENTRADA
ISALIDA = ½ x IENTRADA
como refrigerante porque no es conductor. El aceite mineral se hace circular por los
refrigeradores que están montados en los lados del transformador.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Se utilizan transformadores en la mayoría de las aplicaciones de plantas de energía para
convertir electricidad de CA de una tensión a otra tensión. Si la tensión de salida es mayor que
la tensión de entrada, el transformador se llama transformador de aumento. Si la salida es
menor que la entrada, se trata de un transformador de disminución.
Igual que todos los equipos eléctricos, los transformadores producen calor que tiene que ser
eliminado para prevenir una temperatura excesiva que pueda provocar fallos. Los
transformadores pequeños son refrigerados por aire. Los transformadores grandes generan
más calor y requieren una mayor transferencia de calor que los transformadores pequeños, y
por lo tanto los transformadores grandes utilizan aceite mineral como refrigerante con
radiadores externos.
Relés electromecánicos
OBJETIVO
DE RELÉ
El relé que se muestra en la Figura 8-28 (un GE SR745, que se utiliza en varias
aplicaciones en Castejón) es capaz de ofrecer protección para las tres fases de un
transformador. Este relé puede ofrecer múltiples tipos de funciones de protección
incluyendo diferencial (87) y sobrecorriente de tiempo (51) (funciones de protección
específicas que se describen en detalle en la Sección 8.2.3). Consecuentemente, este
dispositivo toma el lugar de varios relés electromecánicos en donde se requeriría un relé
para cada fase y para cada función de protección.
ejemplo típico. El listado bajo "TARGETS" (objetivos) es de manera efectiva una relación
de las funciones de protección que ofrece este dispositivo.
En la siguiente sección, se describen en detalle los relés más comunes de esta lista,
dando énfasis a la protección del generador.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los relés de protección se utilizan para proteger al generador y a otros equipos eléctricos. Los
sistemas integrados de protección son dispositivos de estado sólido que incorporan las
funciones de muchos relés de protección distintos en un solo dispositivo. La IEEE ha
desarrollado una norma de la industria para la identificación de relés y de otros dispositivos
eléctricos. Esa norma se utiliza en Castejón.
En un PT, el devanado primario está conectado al circuito de alta tensión, bien fase
a fase o fase a tierra. La Figura 8-30(A) muestra la conexión de medición de tensiones de
fase, conexión en Y. La Figura 8-30(B) muestra las conexiones para una conexión fase a
neutro o tierra.
18 KV 18 KV
18 KV 18 KV
18 KV 18 KV
V V
150:1
En cualquier transformador, la tensión del lado primario provoca que los campos de
flujo oscilatorios a su vez, generen una tensión a través de una acción inductiva del
transformador. No obstante, los CT están construidos de manera diferente que los PT, de
manera que se puede utilizar para medir el flujo de corriente en un circuito. Cuando la
corriente fluye en un conductor, el flujo magnético rodea al conductor. La magnitud de ese
flujo depende directamente de la cantidad de corriente. Por lo tanto, en vez de un
devanado primario conectado a la línea como en un PT (Figura 8-31), la bobina principal
de CT está en serie con el circuito (Figura 8-31). De hecho, en la mayoría de los casos la
bobina principal del CT es la línea o bus sin ninguna bobina (esto es, hay una sola bobina
principal) y la secundaria está alrededor de la primaria.
TENSIÓN
FUENTE DE
CA
LOAD
TRANSFORMADOR DE POTENCIA
CORRIENTE
CORRIENTE
CARGA
CARGA
TRANSFORMADOR DE CORRIENTE
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La función de casi todos los relés de protección depende de detectar tensión y/o corriente. Los
transformadores de potencia (PT) se usan para medir tensión en circuitos de alta tensión de
AC. Los transformadores de corriente (CT) se utilizan para medir corriente en circuitos de alta
tensión de CA. Los CT y los PT se utilizan también para suministrar entradas al regulador de
voltaje.
Un problema que puede ocurrir con los PT es que haya un fusible fundido que provoca la
pérdida de señal. El posible fundido normalmente genera una alarma y puede deshabilitar
algunos relés de protección para prevenir un disparo en falso.
Un problema potencial con los PT es abrir el ciclo secundario cuando tiene carga. Esto causa
tensiones muy altas que pueden tener como resultado daños al equipo y/o lesiones
personales. El circuito secundario de CT no se debe abrir nunca en condiciones bajo carga.
· Dispositivos de corriente
► Relé instantáneo de sobrecorriente (50)
► Relé de sobrecorriente con retardo de tiempo (51)
► Sobrecorriente a tierra (50N, 51N)
► Relé de sobrecorriente por tiempo restringido por voltaje (51V)
► Fallo de interruptor (50BF)
· Relés de protección de zona
► Relé de distancia (21)
► Relé diferencial (87)
· Dispositivos de tensión
► Relés de sobre voltaje (59)
► Relés de bajo voltaje (27)
► Voltios/hercios (24)
· Dispositivos relacionados con la frecuencia
► relé de sobre/baja frecuencia (81)
► Relé de voltios/hercios (llamado también voltios por hercios) (24)
· Otros relés de protección
► Protección de potencia inversa (32) y direccional
· Sobrecorriente (67)
► Relé de pérdida de campo (40)
► Relé de fallo de sincronización (78)
► Relé de corriente de secuencia de fase negativa (46)
► Relé de comprobación de sincronización (25)
► Relé de presión repentina (63)
· Relé de bloqueo (86)
La mayoría de los relés de protección aíslan al equipo cuando hay un fallo eléctrico
o alguna condición según se describe anteriormente. Sin embargo, algunos relés de
protección previenen operaciones impropias. Por ejemplo, los relés de comprobación de
sincronización se utilizan para generar una señal permisivo para permitir que se cierre un
interruptor sólo cuando existen las condiciones de sincronismo seguro.
En muchos casos, se utilizan múltiples relés de protección del mismo tipo porque en
aplicaciones de plantas de energía, incluyendo grandes generadores, los dispositivos que
se utilizan son dispositivos trifásicos de CA. Ya que puede ocurrir un fallo en cualquiera de
las tres fases, para muchos tipos de relés de protección, es necesario tener uno para cada
fase. Esto es cierto, por ejemplo, para la mayoría de las aplicaciones de relés de
sobrecorriente y diferenciales. En casos donde haya relés para cada fase, la nomenclatura
del relé normalmente se modifica para indicar la fase. Por ejemplo, para un "conjunto" de
relés de sobrecorriente del generador, las designaciones podrían ser 50A ,50B y 50C para
las tres fases. Si para el mismo generador hubiera un relé de sobrecorriente neutro, su
designación sería 50 N, donde "N" quiere decir neutro.
Los relés de sobrecorriente con retardo de tiempo (51) funcionan con una
característica "inversa". Esto significa que mientras más alta es la corriente, más rápido
funciona el relé (más corto es el tiempo de retardo). Un motivo por el que se utiliza la
función de retardo de tiempo inverso es porque a medida que aumenta la corriente se
produce más calor. Si la magnitud de la sobrecorriente es muy pequeña, tarda un tiempo
relativamente largo en aumentar la temperatura hasta el punto de peligro, y por lo tanto un
retardo de tiempo largo es aceptable. A medida que aumenta la magnitud de la
sobrecorriente, la cantidad de tiempo necesario para que la temperatura alcance límites
inaceptables es más corta y por lo tanto el retardo de tiempo tiene que disminuirse para
prevenir daños. Las características inversas se muestran en la Figura 8-32. Las tres
formas más comunes son "inversa", "muy inversa" y "extremadamente inversa".
EXTREMADAMENTE INVERSA
MUY INVERSA
TIEMPO
INVERSA
MÚLTIPLES DE RECOGIDA
Otro motivo para el uso de relés de sobrecorriente con retardo de tiempo es ofrecer
disparos selectivos basados en la distancia. Los relés 51 normalmente tienen una familia
de curvas en donde distintas valores de corriente pueden establecerse para el mismo
retardo. En la Figura 8-33 con una corriente del 110%, en la curva A, se tardaría un
segundo en activar, mientras que tardaría cinco segundos en la curva B. Al ajustar los
relés 51 para tener distintas curvas, es posible activar selectivamente los interruptores en
configuración en serie como se muestra en la Figura 8-34.
CURVA B
(LEJOS)
10
CURVA A
TIEMPO
(CERCA)
51 51
110% 110%
CURVA B CURVA A
del interruptor 2. Ya que el retardo de tiempo de una corriente de fallos dada es más corto
para el relé 51 para el interruptor 2 que para el relé 51 para el interruptor 1, el interruptor 2
se dispara primero. Ya que el disparo del interruptor 2 restaura la corriente normal, el
interruptor 1 no dispara y las cargas entre los dos interruptores no se interrumpen.
50A
50A
50A 50A
C
A
1000 A
50N
1100 A 100 A
B
NEUTRO FALLO
Los devanados del rotor tanto de generadores como de motores están aislados del
cuerpo del rotor. Además, para la mayoría de los generadores grandes, los rodamientos
están aislados de tierra para prevenir que el rotor esté derivado a tierra. Si hay algún fallo
en el aislamiento que tenga como resultado que los devanados del rotor entren en
contacto con el cuerpo del rotor, hay una falla. Si el rotor no está aislado de tierra, un solo
fallo de aislamiento puede tener como resultado un fallo de corriente a tierra de potencial
peligro. En estos casos, el relé detector de fallo a tierra de campo debe apagar el motor o
el generador.
Si el rotor está aislado de manera efectiva de tierra, un solo fallo no tiene como
resultado un flujo de corriente porque no hay circuito cerrado. Sin embargo, si ocurre un
segundo fallo de aislamiento o una vuelta del devanado que está a potencial distinto, los
devanados están de hecho cortocircuitándose y puede fluir una corriente alta de fallo que
dañará al rotor y a su debanado muy rápidamente. Ya que una sola puesta a tierra del
rotor no tiene como resultado daños graves en esta situación, el relé detector de tierra de
campo puede configurarse para emitir una alarma en vez de dispararse. Esto alerta al
operador de la necesidad de apagar el generador para encontrar y corregir la derivación a
tierra antes de que aparezca una segunda puesta a tierra.
64
A
(S IN F A L L O )
64
B
( T IE R R A IN A D V E R T ID A )
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los relés de sobrecorriente detectan una cantidad de corriente que supera la corriente normal
de un circuito o equipo. Reciben su entrada de un CT. El relé de sobrecorriente instantánea
(50), con retardo de tiempo (51), de sobrecorriente combinada (50/51), de sobrecorriente a
tierra (50N y 51N), sobrecorriente por tiempo restringida por voltaje(51V), fallo de interruptor
(50BF) y de fallos a tierra de campo (64) son ejemplos de relés de sobrecorriente.
para una sola fase) a la zona de protección. El mismo diseño se aplica a cada una de las
tres fases, lo que significa que para una protección completa se necesitan tres relés
diferenciales, uno para cada una de las tres fases.
IP1 IP2
CT#1 CT#2
IP1 = IP2
IS1 = IS2
IOP = ZERO IS1 - IS2
RELAY (87)
FIG11.wmf
IS1 IS2
corrientes secundarias son iguales, pero opuestas. Cuando las corrientes secundarias de
los CT son iguales y opuestas, IOP es cero y por lo tanto el relé diferencial no opera.
Si hay algún fallo entre dos CT, las dos corrientes primarias de los dos CT no son
iguales como se muestra en la Figura 8-38. Como resultado, la magnitud de las corrientes
secundarias de CT son distintas, y por lo tanto IOP es distinto a cero y se produce una
fuerza para cerrar los contactos que generan la señal de disparo.
IP1 IP2
CT Nº1 CT Nº2
SIN FALLO
IS1 IS2
IP1 = IP2
IS1 = IS2
IOP ? CERO RELÉ (87) IS1 - IS2
IS1 IS2
Para proporcionar alta sensibilidad a los fallos internos leves y rechazar los fallos
externos, la mayoría de los relés diferenciales son de tipo de relé "diferencial porcentual".
La Figura 8-39 muestra una modificación de los circuitos mostrados en la Figura 8-37 y en
la Figura 8-38. La modificación añade dos bobinas de restricción (R) que afectan al
funcionamiento de los contactos del relé. Las bobinas de restricción están dispuestas de
manera que producen una fuerza mecánica que se opone a la fuerza de la bobina en
operación (OP) cuando la corriente primaria fluye por la zona de protección es la misma
tanto hacia como desde la protegida. Cuando ocurre un fallo dentro de la zona, las fuerzas
producidas por las bobinas de restricción tenderán a oponerse la una a la otra (a
cancelarse una a la otra), permitiendo que la bobina en operación dispare el relé.
IP1 IP2
CT#1 CT#2
IS1 IS2
BOBINA DE BOBINA DE
FIG13.wmf
RESTRICCIÓN #1 RESTRICCIÓN #2
IS1 IS2
VARIABLE
RESTAINT
OPERATE
CURRENT
(IOP) 40%
25%
GENERIC\RELAY\RLY15001.VSD
10%
RLY15008.WMF
Figura 8-40 - Curvas del relé diferencial que ilustran la restricción porcentual
También hay relés diferenciales de tipo porcentual variable, que normalmente son
dispositivos de estado sólido. Los relés diferenciales porcentuales variables utilizan la más
pequeña de las dos corrientes que vigilan como base para el porcentaje que se determina
como punto de ajuste para disparar el relé. Esto es una ventaja porque hace que el relé
sea relativamente más sensible a fallos que tengan como resultado diferencias de
corriente.
Los relés de distancia están diseñados para funcionar en fallos que estén dentro de
una distancia particular de la ubicación de relé. Esto es posible porque la línea que se
protege tiene una impedancia específica (resistencia de CA) en funcionamiento normal sin
fallos, y la impedancia cae cuando hay algún fallo. Midiendo tanto la tensión como la
corriente se puede calcular la impedancia y disparar el circuito si la impedancia cae por
debajo del setpoint del relé. Los relés de distancia se utilizan normalmente para líneas de
distribución asociadas con distribución en red, pero también se pueden utilizar como
protección de respaldo a fallos de generador.
GENERATOR STEPUP
TRANSFORMER
BUS
CT'S
GEN 52
PT'S
21
GENERIC\RELAY\RLY15001.VSD
HIGH IMPEDANCE
RLY15010.WMF
NEUTRAL
GROUNDING
TRANSFORMER
GENERATOR STEPUP
TRANSFORMER
BUS
CT'S
GEN 52
PT'S
21
HIGH IMPEDANCE
NEUTRAL
GROUNDING
TRANSFORMER
b) Distance Relay Covering Only Generator
Sólo para la protección del generador, se puede conectar un relé de distancia (21) a
los CT y PT en el bus conectado al generador y configurarlo para que miren al generador
según se muestra en la Figura 8-42b. En esta configuración, solamente se ofrece
protección de generador y no como respaldo ante fallos del bus.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Se utiliza la protección de zonas para supervisar "zonas" de sistemas eléctricos de
distribución. Cuando se detecta un fallo, solamente se dispara la zona del fallo. El resto del
sistema se permite que continúe funcionando.
Dos relés que ofrecen protección de zonas son el relé diferencial y el relé de distancia. El relé
diferencial (87) compara la corriente que entra y que sale de una zona, que debería ser la
misma, para detectar un fallo. El relé de distancia (21) mide la impedancia del circuito, que
cambia cuando hay algún fallo. Mientras que los relés de distancia se utilizan con mucha
frecuencia para proteger las líneas de transmisión y también se utilizan para protección del
generador.
embargo, hay un desequilibrio en las corrientes de fase creadas, lo que provoca un flujo de
corriente neutro. Ya que la mayoría de los generadores están conectados en Y con el
neutro derivado a tierra a través de un transformador de alta impedancia, esto significa que
hay flujo de corriente a través del transformador. Se instala una resistencia con la bobina
secundaria del transformador como se muestra en la Figura 8-43 de manera que cuando
haya una corriente neutra alta fluyendo de un fallo, hay una alta tensión en la resistencia.
Se utiliza entonces un relé de sobretensión para supervisar esta tensión y disparar el
generador. Ya que este relé supervisa el neutro de generador que está derivado a tierra,
con frecuencia se le conoce como el 59N (N de neutro) o 59G (G de tierra).
GEN
59 27
N Th
Una condición de bajo voltaje o pérdida de tensión puede ser provocada por la
retirada de una fuente de alimentación causado por el disparo de un generador o el
disparo de un interruptor de alimentación. Otra causa de la bajo voltaje es una condición
de sobrecarga o fallo que "obstaculiza" a la fuente de alimentación. En este caso, la
tensión no se pierde por completo, pero se reduce considerablemente.
Los relés de bajo voltaje (27) se utilizan para detectar condiciones de bajo voltaje o
pérdida de tensión. Igual que con los relés de sobretensión, los relés de bajo voltaje
utilizan un PT para medir la tensión de CA. En algunos casos, los relés de bajo voltaje se
utilizan para transferir automáticamente fuentes de alimentación, mientras que en otros
casos los relés de bajo voltaje disparan los equipos que pueden dañarse cuando se
operan a tensiones reducidas. Los relés de bajo voltaje puede utilizarse también en lógica,
o combinados con otros relés, por ejemplo la lógica de energización inadvertida según se
describe en la sección 8.2.3.8.
GEN
59 27
N Th
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los dispositivos de tensión ofrecen protección contra sobretensión y bajo voltaje. Los relés de
sobretensión (59) y de bajo voltaje (27) son ejemplos de dispositivos de tensión.
Los fallos del sistema eléctrico de transmisión y distribución (red) pueden provocar
ocasionalmente un fallo del sistema, lo que deja un desequilibrio entre la generación
disponible y la carga demandada. Dicho fallo puede tener como resultado una cantidad
excesiva de de energía proporcionada a las cargas o una energía insuficiente
proporcionada a las cargas. En el primer caso, puede ocurrir sobrefrecuencia con una
posible sobretensión debido a la demanda reducida de carga. La operaión en esta
condición no produce normalmente sobrecalentamiento a menos que la tensión supere el
105% del valor nominal mientras está a carga base. Los controles de la turbina deben
reducir rápidamente la salida del generador a la demanda de carga para eliminar la
condición de sobrefrecuencia.
Con generación insuficiente para la carga conectada, da como resultado una sub
frecuencia, ante una carga execiva. La caída en la tensión puede ocurrir también con esta
condición, el regulador de voltaje del generador intentará restaurar la tensión aumentando
la excitación. El resultado es que puede darse sobrecalentamiento tanto en el rotor como
en el estátor. En esta condición, más potencia se le demanda al generador en el momento
que el generador es menos capaz de proporcionar la salida necesaria debido a la
frecuencia reducida.
Existen relés tanto de baja frecuencia (81U) como de sobrefrecuencia (81O). Los
relés de baja frecuencia son más comunes porque:
Los álabes de las turbinas están diseñados para una operación segura y eficiente a
la frecuencia (velocidad) nominal. La operación con una carga a distintas frecuencias
puede tener como resultado resonancia, fatiga y en última instancia en fallo del
componente. Esto es especial relevancia con respecto a los álabes largos de las últimas
etapas de la turbina de baja presión.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los dispositivos de frecuencia ofrecen protección cuando la frecuencia deseada es
excesivamente alta o baja. Los relés de baja frecuencia (81O), sobrefrecuencia (81U) y
velocidad de cambio de frecuencia son ejemplos de dispositivos relacionados con la
frecuencia.
En contra de lo que uno podría pensar, los relés de potencia inversa que se utilizan
en generadores protegen al motor primario y no al generador. Un generador puede actuar
como motor de manera segura siempre que el interruptor de campo del generador
permanezca cerrado, lo que hace que actúe como motor síncrono con potencia inversa. Si
el interruptor de campo se abre mientras que hay potencia inversa, el rotor del generador
puede dañarse rápidamente debido al sobrecalentamiento.
Los relés de potencia inversa (32) se utilizan con más frecuencia para disparar el
interruptor principal del generador y el motor primario. La lógica de un relé de potencia
inversa normalmente incluye retardos de tiempo de aproximadamente 5 a 30 segundos
para permitir la sincronización del generador con el sistema eléctrico.
Los transformadores de voltaje (PT) que se utilizan para relés de protección, para el
regulador de voltaje del generador y para medición normalmente posee un fusible que
sirven para proteger al PT. Si se funde un fusible del PT, la pérdida de señal puede
provocar que se disparen algunos relés de protección, o que otros dejen de funcionar o
incluso que el regulador de voltaje del generador funcione incorrectamente.
Muchos de los relés electrónicos (de estado sólido) más nuevos pueden operar
inadvertidamente cuando se funde el fusible de un PT. Los relés de protección que
funcionan incorrectamente en cuanto hay pérdida del fusible de un PT incluyen: las
funciones de relé 40, 21 y 32. El relé de equilibrio de tensión (60) se utiliza para comprobar
si hay fusible fundidos, para deshabilitar los relés correspondientes y para generar una
alarma.
Recuerde que el término transformador de voltaje (VT, por sus siglas en inglés) se
utiliza con frecuencia como sinónimo de transformador de potencia (PT). En algunos
dispositivos, incluyendo los suministrados en Castejón, el relés 60L se llama con
frecuencia relé VTFF (Transformador de Voltaje de Fallo de Fusible), por sus siglas en
inglés).
CAMPO
N DEL
SISTEMA
S
CAMPO
DEL
ROTOR
Cuando la excitación del generador es tan baja que está cerca de deslizamiento de
polos, se dice que es inestable. La excitación mínima necesaria para asegurar que el
generador no desliza un polo se llama con frecuencia límite de estabilidad.
Se tienen que satisfacer tres condiciones antes de que se pueda cerrar el interruptor
de generador principal en sincronía para evitar problemas y daños posibles:
· Frecuencia: la frecuencia entre las dos fuentes tiene que ser la misma.
· Ángulo de fase: el ángulo de fase entre las fuentes tiene que coincidir.
· Tensión: la tensión de las dos fuentes tiene que ser la misma.
Para asegurar que se cumplen estos requisitos, la lógica de control del interruptor
principal comprueba ya sea que un sincronoscopio esta encendido para supervisar a ese
interruptor, y/o un dispositivo llamado relé de comprobación de sincronía (synch check
relay) que supervisa que se satisface el ángulo de fase atavés del interruptor. Durante la
sincronización del generador, la frecuencia y el ángulo de fase se hacen coincidir variando
la velocidad de la turbina y la tensión ajustando el regulador de voltaje del generador.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Algunos relés de protección no se pueden clasificar fácilmente. En algunos casos, estos relés
no indican que hay un fallo, sino que en cambio previenen el funcionamiento con alguna
condición peligrosa que de otra manera podría provocar daños. Estos relés incluyen:
Cuando opera el relé 86, la maneta de restablecimiento del relé gira en sentido
antihorario hasta posición horizontal y se muestra el indicador de objetivo del relé. En
posición RESET, la maneta está vertical, como se muestra en la Figura 8-46. Se utiliza un
conjunto de contactos en el relé para desenergizar de la bobina de disparo del relé 86.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los relés de bloqueo (86) varían de los demás relés de protección de dos maneras:
Los relés de bloqueo no deben mantenerse la posición de restablecimiento cuando hay una
entrada de señal de disparo porque la bobina de apagado puede sobrecalentarse y fallar. La
mayoría de los relés tienen una luz piloto blanca para indicar la continuidad de la bobina de
disparo.
Finalmente, se puede discutir que la primera línea de defensa para la protección del
generador es el funcionamiento seguro. Consecuentemente, la curva reactiva de
capacidad del generador se estudia en la sección 8.2.1.14.
Figura 8-47 muestra un generador con CT, PT y relés de protección. Las líneas
gruesas indican las porciones de alta tensión del sistema, mientras que las líneas más
delgadas indican las conexiones de baja tensión entre los CT, PT y relés de protección.
Los problemas contra los que se está protegido pueden agruparse como fallos internos,
según se enumeran en la Tabla 8-3, o condiciones anormales de funcionamiento y/o
condiciones de sistema anormales según se enumera en la Tabla 8-4.
SISTEMA DE
RED
52
UNIDAD
CT
50 BF 50
52
PT
GEN
81R 81 27 59 24
87
CT
60FL 21 78 32 51V 40 50/27 51 46 50
PT
27Th 59N R
La distinción más importante a hacer entre estas dos categorías de relés es el daño
al generador. Si no hay fallo interno, el generador ha sido dañado y normalmente no se
puede volver a poner en servicio hasta que ha sido reparado. Los relés que protegen
contra condiciones anormales de operación o condiciones del sistema generalmente
previenen que se dañe el generador. Por lo tanto, si el generador se dispara por parte de
cualquiera de los relés de protección que protegen contra condiciones anormales de
operación, hay una gran probabilidad de que el generador no esté dañado. Es necesaria
una valoración cuidadosa del incidente que ha provocado el disparo, acompañada
frecuentemente por pruebas del generador, para determinar si es seguro volver a poner en
servicio el generador.
· 50 y 51 – Sobrecorriente
· 51V - Sobrecorriente con restricción
· 50BF - Fallo de interruptor
· 27 – Bajo voltaje
· 24 - Voltios/Hz
· 40 - Pérdida de excitación (pérdida de campo) o excitación insuficiente
· 50/51A, B, C – Sobrecorriente
· 59A, B, C –Sobretensión
· 81 – Alta o baja frecuencia
· 81R - Velocidad de cambio de frecuencia
· 46 - Secuencia de fase negativa (corrientes de fase desequilibradas)
· 32 - Potencia inversa/sobrecorriente direccional (motorización)
· 78 – Fallo de sincronización (pérdida de sincronía)
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El generador está protegido contra dos tipos de problemas: fallos internos y condiciones
anormales de operación/del sistema. Si hay algún fallo interno, el generador se ha dañado y
generalmente no puede volverse a poner en servicio hasta que se haya reparado. Los fallos
internos se indican por relés como el diferencial (87) y el de fallo a tierra (59N).
8.2.3.8 Protección contra problemas operativos más allá de los relés de protección
convencionales
Además de los relés de protección que se describen en las secciones 8.2.3.1 a
8.2.3.5, muchos generadores están protegidos de condiciones que son resultado de fallos
de operación o problemas del sistema. Estos diseños de protección se describen en esta
sección.
En años recientes, varios casos de daños graves han sido resultado de que un
generador se haya conectado inadvertidamente a la red eléctrica. Errores de operación,
arcos eléctricos, fallos de funcionamiento del circuito de control o una combinación de
estas causas han tenido como resultado que los generadores se hayan energizado
accidentalmente mientras estaban desconectados.
Cuando hay alimentación inadvertida, una alta corriente fluye hacia el generador y
dispara el relé de sobrecorriente (50), que cierra sus contactos en el circuito de disparo. El
aumento de corriente y frecuencia puede provocar que los relés de baja frecuencia y bajo
voltaje se restablezcan (reset) y se desenergize el temporizador 62, pero el retardo de
tiempo de 5 segundos en el temporizador 62 previene que sus contactos del circuito de
disparo se abran inmediatamente, y por lo tanto cuando se cierran los contactos del relé de
sobrecorriente, se energiza el relé de bloqueo (86). El relé de bloqueo genera señales de
disparo que normalmente se envían tanto al interruptor principal del generador y un
interruptor "aguas arriba" del interruptor principal del generador que puede desenergizar
del generador.
52G
G
50
81U 27-1
60
FL
81U 60FL
27-1 62
50
5 SEG. AUMENTO; 86
62
0,1 SEG. CAÍDA
86
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Hay ciertos problemas operativos que pueden dañar al generador que no pueden prevenirse
por la aplicación de una colección de relés de protección, cada uno de los cuales genera un
disparo basándose en el valor de un solo parámetro como corriente o frecuencia. Las
condiciones operativas que pueden dañar al generador son la alimentación inadvertida y la
resonancia subsíncrona. Para proteger contra estas condiciones se necesita un diseño de
CONCLUSIÓN/RESUMEN
protección que emplee múltiples dispositivos.
El estabilizador del sistema de alimentación (PSS, por sus siglas en inglés) detecta cuando
hay oscilaciones peligrosas en la tensión del sistema de transmisión eléctrica que provoca que
el regulador de voltaje del excitador ejerza un par de torsión de pulso hacia el rotor del
generador. El PSS responde con un filtro de supresión que protege al generador y ayuda a
reducir las oscilaciones subsíncronas del sistema de transmisión.
8.2.4.1 Diodos
Los diodos son dispositivos electrónicos que solamente pasan corriente en una
dirección (llamada polarización directa) y bloquean el flujo de corriente en dirección inversa
(llamada polarización directa invertida). Se puede pensar en un diodo como el equivalente
electrónico de una válvula de retención (check valve).
Aunque hay muchas aplicaciones para el diodo, una de las más comunes es
convertir electricidad de CA en electricidad de CC. Cuando se utiliza en esta aplicación, el
diseño de los diodos se llama rectificador. Los ejemplos más comunes de rectificador es
un cargador de batería.
Para comprender cómo se pueden utilizar los diodos para convertir electricidad de
CA en CC, considere el circuito que se muestra en la Figura 8-49. A la izquierda, hay una
variación sinusoidal en la corriente que se muestra en el lado de entrada del
transformador. El diodo del circuito del lado derecho en el lado de salida del transformador
permite a la corriente fluir solamente en una dirección. Consecuentemente, el flujo de
corriente del lado derecho es solamente en dirección positiva. Ya que el aspecto de la
tendencia del lado derecho de este circuito es la mitad superior de la tendencia del lado
izquierdo, este circuito con frecuencia se llama rectificador de media onda.
DIODO
ENTRADA SALIDA
+
TRANSFORMADOR
DIODOS
ENTRADA SALIDA
+
TRANSFORMADOR
DIODOS
BOBINA
ENTRADA SALIDA
+
TRANSFORMADOR CONDENSADOR
TRANSFORMADOR
+
El circuito de compuerta del SCR "enciende" el SCR, lo que permite que la corriente
fluya en una dirección y lo "apaga" generando una polarización inversa. Si se considera
que una onda sinusoidal completa todo un ciclo en 360°, la acción del circuito de
compuerta puede expresarse en términos de un ángulo de disparo según se ilustra en la
Figura 8-53. En esta situación, el SCR comienza en un estado no conductor desde cero
hasta 45° para bloquear el flujo de corriente, y después se polariza para permitir fluir la
corriente. El punto en el que el circuito de compuerta aplica la polarización directo se llama
el ángulo de disparo, que es de 45° en este ejemplo. La porción del ciclo en el que hay
flujo de corriente se llama ángulo de conducción, que es siempre 180° menos el ángulo de
disparo.
Es importante saber que una vez que un SCR tiene una polarización directa,
permanece siendo conductor (encendido) hasta que la corriente cae a cero y se aplica una
polarización inversa. La polarización inversa puede aplicarse por parte del circuito de
compuerta o por un flujo de corriente inversa.
To
VOLTAJE DE ENTRADA
ÁNGULO DE
ÁNGULO
CONDUCCIÓN
DE
DISPARO
180°
SCR BLOQUEA ESTE
MEDIO CICLO
To
PULSO DE
COMPUERTA
45°
R
SCR HIGH FIRING
ANGLE OUTPUT
GATE
-
TRANSFORMER GATE
CAPACITOR
SALIDA
1 y 4 CERRADOS
1 y 4 CERRADOS
2 y 3 ABIERTOS
2 y 3 ABIERTOS
+12
+
1 1 y 4 CERRADOS 2
2 y 3 ABIERTOS
12 VOLTIOS
CARGA
2 y 3 CERRADOS
2 y 3 CERRADOS
1 y 4 ABIERTOS
1 y 4 ABIERTOS
1 y 4 ABIERTOS
3 2 y 3 CERRADOS 4
-
-12
El inversor con SCR simplificado que se muestra en la Figura 8-56 produce una
salida de onda cuadrada de una sola fase. Hay disponibles inversores más sofisticados
que producen salidas clásicas con una forma de onda que está cerca de la sinuosidal pura
como de frecuencia variable requerida por motores de inducción de CA. La manera en la
que la que alternan los SCR, llamada conmutación, es disparada varía de una aplicación a
otra. Para un regulador de frecuencia variable pequeño y barato, se utiliza un diseño
llamado modulación de ancho de pulso (PWM, por sus siglas en inglés). En el diseño de
PWM, los SCR se activan y desactivan con tensiones de salida cambiantes para crear una
serie de ondas cuadradas que se aproximan a una onda sinusoidal.
DC
CH1
D1 D2
SCR1 SCR2
CARGA
C1
SCR3 SCR4
D3 D4
CH2
DC
NOTA TÉCNICA
Un ciclo comienza cuando los SCR 1 y 4 se activan (polarización directa, para que sea
conductor, como si se tratase de un interruptor cerrado), que hace que la corriente fluya desde
la terminal positiva de la fuente a través de la terminal negativa de la fuente. Al mismo tiempo,
la terminal izquierda del capacitor C1 se carga positivamente con respecto a la terminal
negativa derecha. La corriente de carga de estado estable través de los distintos componentes
depende de la impedancia (resistencia a CA) de la carga. Los estrangulamientos (bobinas)
CH1, CH2, y los SCR 1 y 4 presentan caídas de tensión en estado estable muy bajas y por lo
tanto la mayoría de la tensión de la fuente se aplica a la carga.
NOTA TÉCNICA
Los SCR 1 y 4 permanecen encendidos (conduciendo) hasta el final del medio ciclo. La
polarización directa de la compuerta se quita de los SCR 1 y 4, pero sin embargo los SCR
permanecen activados porque no reciben polarización inversa. Al mismo tiempo, los SCR 2 y 3
se activan al comienzo de la segunda mitad del ciclo. En este momento, la fuente de CC
entraría en cortocircuito si no fuera por los estrangulamientos 1 y 2, ya que la impedancia del
circuito sería muy baja si no esutviesen presentes dichos estrangulamientos. La impedancia
de los estrangulamientos (bobinas) aumenta con este cambio y previene así el cortocircuito.
Cuando se encienden los SCR 2 y 3, el capacitor C1 se descarga con una corriente que fluye
hacia el cátodo del SCR 1 a través de SCR 2 en dirección adelante la terminal negativa del
capacitor. Esta dirección de flujo de corriente aplica una polarización inversa al SCR 1 para
apagarlo (que se hace no conductor, como un interruptor abierto). Al mismo tiempo, el
capacitor C1 descarga también a través de SCR 3 en dirección adelante y a través de SCR 4
en dirección inversa, lo que invierte la polarización y por lo tanto apaga el SCR 4.
Los diodos del circuito tienen dos funciones. La primera es devolver toda energía almacenada
que pueda "rebotar" de la carga a la fuente. La segunda es prevenir que los estrangulamientos
generen una alta tensión transitoria inmediatamente después de la conmutación.
Cuando los cuatro SCR se encienden (justo después de que se activan las compuertas de
SCR 2 y 4), la corriente a través del estrangulamiento aumenta ligeramente, pero vuelve a
caer a un nuevo valor inferior después de que se apagan los SCR 1 y 4. Cuando la corriente a
través del estrangulamiento 1 cae, se genera una tensión que provoca que fluya corriente a
través de SCR 2 de vuelta a través del diodo hacia la terminal ahora negativa del
estrangulamiento CH1. Lo mismo ocurre con el estrangulamiento CH2, excepto que el flujo de
corriente es a través del diodo D3 y SCR3. Los SCR 2 y 3 permanecen encendidos hasta el
final del medio ciclo. Los CSR 1 y 4 se activan de nuevo para repetir el proceso completo.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los diodos y los rectificadores controlados por silicio (SCR, llamados también tiristores) son
dispositivos que puede utilizarse para convertir potencia de CA en potencia de CC y potencia
de CC a potencia de CA. El diodo es análogo a una válvula de retención porque permite que la
corriente un circuito fluya solamente en una dirección. Los diodos pueden utilizarse para
convertir electricidad de CA a CC utilizando un circuito llamado rectificador. El circuito
rectificador más común es el rectificador de onda completa que incorpora una inductancia y un
capacitor para minimizar variaciones en la tensión de salida de CC. La tensión de salida de un
rectificador que utilice diodos únicamente no puede controlarse.
Los SCR son similares a los diodos en que permiten que la corriente fluya solamente en una
dirección, pero con una propiedad adicional importante: pueden encenderse (ser conductores)
y apagarse (no conductores) con un circuito de compuerta. Esto permite controlar la tensión de
salida de un rectificador que utilice SCR. Este es el motivo por el que es muy común tener un
rectificador con SCR utilizado en los excitadores para controlar la excitación.
Los SCR se pueden utilizar también en un circuito llamado inversor para convertir potencia de
CC en potencia de CA. Los circuitos de compuerta de los SCR de un inversor pueden
utilizarse para controlar tanto la tensión de salida como la frecuencia. Esto permite a los
inversores ser utilizados como controladores de frecuencia variable como es el caso del LCI
(inversor conmutador de carga) que permite que el generador sea utilizado como motor de
arranque de la turbina de gas.
b) 60
c) 50
d) 30
11) ¿Cuál de los siguientes es verdadero si el sincronoscopio se para las doce en punto y
una de las dos luces está encendida y la otra no está encendida?
a) El generador se puede sincronizar de manera segura
b) La rotación de fases del sistema y del generador son diferentes
c) El generador y el sistema están 180° fuera de fase
d) La rotación de fases del sistema y del generador es la misma
12) Un generador está sincronizado con el regulador de voltaje en MAN (CC) y operando
con un factor de potencia de retardo. Si la tensión de la red disminuye, ¿cuál de los
siguientes ocurrirá?
a) La carga en MW de la unidad aumentará para restaurar la tensión
b) El regulador de voltaje cambiará a AUTO para restaurar la tensión
c) La carga de MW de la unidad disminuirá para restaurar la tensión
d) La carga reactiva de la unidad (MVAR de salida) aumentará
13) Un operador descubre que su generador está operando fuera de la curva reactiva de
capacidad con el regulador de voltaje en MANUAL (CC). El generador está operando
con un factor de potencia de retardo. ¿Cuál de los siguientes ayudará a prevenir daños
al generador?
a) Transferir el regulador de voltaje a AUTO
b) Aumentar la carga real de la unidad (MW)
c) Reducir la tensión del generador
d) Reducir el factor de potencia del generador
19) ¿Cuál es una diferencia importante entre los diodos y los tiristores?
a) Los diodos permiten que la corriente fluya en cualquier dirección mientras que la
corriente puede fluir solamente una dirección en los tiristores
b) La salida del tiristor puede controlarse mientras que la de los diodos no
c) La resistencia de un diodo depende de la frecuencia mientras que la resistencia del
tiristor puede ser controlada.
d) La salida de un rectificador con diodos tiene una tensión de rizo mientras que la
salida de un rectificador con tiristores no tiene tensión de rizo.
CARCASA DE
NEUTRO A
TIERRA
CARCASA
SOPORTE
ESCOBILLAS
DEL EXCITADOR
GENERADOR
8.3.1 Estátor
La principal función del estátor del generador es ofrecer inducción de voltaje y flujo
de corriente desde el campo giratorio del rotor del generador. Una función secundaria del
estátor es incluir los soportes de los extremos que poseen los rodamientos y sellos, y los
Las tuberías de la parte inferior de la carcasa del estátor dirigen todos los líquidos a
un detector de líquidos en el que genera una alarma ante la presencia de líquido. Se
puede cerrar una válvula de aislamiento para permitir drenar el líquido hacia la atmósfera.
Se tiene que tener cuidado cuando se opere esta válvula ya que el hidrógeno, así como el
líquido, pueden liberarse cuando la válvula está abierta.
El núcleo del estátor del generador ofrece la ruta para líneas de flujo que tiene baja
reluctancia magnética. El núcleo hace que el campo magnético sea más fuerte posible, y
esto a su vez hace que se genere la tensión necesaria en el generador con relativamente
poca corriente de excitación en el rotor del generador. Si se minimiza la corriente en las el
devanado del rotor del generador (corriente de campo), se reduce la cantidad de calor
producido.
La Figura 8-60 muestra una vista simplificada de un solo disco del núcleo que tiene
forma en cierto modo parecido a un trozo de tarta con la punta cortada en el diámetro
interior del núcleo. Colas de milano en diámetro exterior de los discos se utilizan para
montar el núcleo del bastidor del estátor. Una serie de estos discos se "apilan" alrededor
de la circunferencia en el bastidor del estátor para crear una capa. El proceso se llama
stacking (apilamiento) porque el bastidor del estátor se coloca de forma vertical y en un
extremo se van instalando los discos. Cuando se han apilado aproximadamente 2,5 cm de
discos, se instalan una serie de pequeños espaciadores para crear un pasaje de
refrigeración para que fluya el gas. La pila de discos entre cada conjunto de espaciadores
se llama paquete o bloque.
RTD OR
FILLER
FILLER
BETWEEN
MICAPAL CROSSOVERS
INSULATION
PRESSURE
WEDGE
Conv Cooled Stator Bar.wmf
CAJA
AISLAMIENTO
BARRA DE
FASE AISLADA
Figura 8-64 - Conducto del bus de isofase y caja de rodamientos del generador
El conducto de bus está presurizado por el ventilador de presurización del conducto
de bus (ver Figura 8-65). Esto mantiene un entorno libre de polvo en el conducto de bus y
ofrece refrigeración.
VENTILADOR DE
PRESURIZACIÓN
DEL CONDUCTO
DEL BUS
BARRA DE
FASE AISLADA
Existen RTD que ofrecen una indicación de la temperatura del gas caliente que
entra y el gas frío que sale de cada refrigerador. También hay otros RTD de gas frío
situados en los pasajes de gas dentro del generador. Además, hay un termopar en la
entrada del sistema cerrado de agua de refrigeración común de los refrigeradores
(1PG40CT004) y en la salida común (1PG50CT001).
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La función principal del estátor del generador es ofrecer inducción de tensión y flujo de
corriente desde el campo giratorio del rotor del generador. El bastidor del estátor es la carcasa
cilíndrica. Hay instalados tubos colectores dentro para llenado y ventilación de H2 y CO2. Las
defensas de los extremos del estátor forman un cierre estanco de gas en los extremos del
estátor y soportan los rodamientos, los sellos de ejes y los refrigeradores de hidrógeno. Las
bobinas del estátor sirven como armadura del generador. Éstas bobinas salen del bastidor del
CONCLUSIÓN/RESUMEN
estátor a través de los aisladores que proporcionan sellos para prevenir fugas de hidrógeno.
8.3.2.2 Rotor
Las bobinas del rotor están dispuestas para crear dos polos magnéticos, uno a cada
lado del rotor según se muestra en la Figura 8-66. El rotor del generador es un forjado
largo cilíndrico con ranuras incrustadas en su longitud para soportar el devanado. El rotor
del generador está conectado a la turbina, y es impulsado por la turbina en un de sus
extremo. El rotor del generador, que se muestra la Figura 8-67, tiene anillos de colector
(que no se muestran) en un extremo para conectar la alimentación de CC desde el
excitador a las bobinas del rotor.
El devanado del rotor se instala en las ranuras que están torneadas en el cuerpo del
rotor. Las bobinas de cobre encajan en las ranuras del rotor y se sujetan gracias a cuñas
por toda la longitud del rotor. Las ranuras están aisladas de las bobinas y cada vuelta de la
bobina está aislada de la siguiente vuelta, según se muestra en la Figura 8-68.
El devanado del rotor se sujetan en su lugar en los extremos del rotor gracias a
anillos de retención cilíndricos. Los anillos de retención están aislados de las bobinas por
el diámetro interno.
Las cuñas y devanados tienen puertos para permitir que fluya el hidrógeno por las
bobinas para su refrigeración (Figura 8-68). El hidrógeno sale del hueco (el hueco entre el
diámetro externo del rotor y el diámetro interno del núcleo) y se conduce por los pasajes
de las cuñas a pasajes en las bobinas del rotor y de nuevo hacia las cuñas.
En el extremo de salida del rotor, hay dos agujeros radiales perforados para tener
un núcleo hueco del rotor. Las bobinas pasan a través de estos agujeros radiales y hacia
el núcleo de rotor para su conexión a los anillos del colector. La corriente de CC fluye a
través de las bobinas del rotor y crea un flujo magnético que induce flujo de corriente en
las bobinas del estátor.
El hidrógeno se hace circular a través del Generador por ventiladores de flujo axial
de una sola etapa, uno a cada extremo del rotor. Una figura simplificada del flujo de
hidrógeno se muestra en la Figura 8-69. El hidrógeno que se hace circular refrigera tanto al
rotor como al estátor.
Figura 8-66 - Sección transversal a través de rotor del generador de dos polos
W EDGE
CREEPAGE
BLOCK
COPPER
W INDING
INSULATION
SLOT
INSULATION
FAN FAN
ROTOR
CORE
del rotor. Las escobillas de carbono que se instalan en un cargador de muelles y conducen
la corriente de CC desde el excitador hacia las bobinas del rotor según se muestra en la
Figura 8-71. Los cargadores de muelles de escobillas se montan en el anillo porta
escobillas. Hay un ventilador centrífugo instalado en el rotor entre los anillos del colector
que está en una caja de textolite dentro de la carcasa del porta escobillas que atrae aire de
refrigeración por los pasajes de refrigeración en los anillos del colector. Hay filtros de aire
en la carcasa del porta escobillas para prevenir que el polvo y la suciedad entren en el
porta escobillas. Es importante mantener limpios estos filtros.
CARCASA DEL
SOPORTE DE
ESCOBILLAS DEL
EXCITADOR
SUPRESOR DE
TENSIÓN DE EJE
Figura 8-70 - Carcasa del soporte de escobillas del excitador y supresor de tensión
del eje
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La función principal del rotor del generador es actuar como electroimán para inducir tensión y
corriente en las bobinas del estátor. La función secundaria del rotor del generador es hacer
circular hidrógeno por el generador para su refrigeración. La función del porta escobillas es
soportar las escobillas de carbono que conectan el rotor del generador con la salida de CC del
excitador.
6000 V, nominalmente de 6000 VCA a 900 VCA para que pueda utilizarse en el excitador
mismo. El PPT, que se muestra en la Figura 8-72, está situado en la parte exterior sur del
edificio de la turbina y junto al transformador principal. Los armarios del EX2000, que se
muestran en la Figura 8-73, están situados dentro de una carcasa (que comparte con el
LCI) que está dentro del edificio de la planta.
MÓDULO DE
CONVERSIÓN DE
POTENCIA C1
MAESTRO ESTACIÓN
PRINCIPAL INTELIGENTE
DEL OPERADOR
(IOS)
MÓDULO DE
CONVERSIÓN DE
POTENCIA C2
MAESTRO
RESPALDO
La Figura 8-74 muestra una diagrama unifilar simplificado del sistema EX2000 y la
Figura 8-75 muestra la ubicación de esos componentes en los armarios EX2000. En la
excitación, la potencia de CA del PPT se convierte a potencia de CC gracias a circuitos
puente formados por tiristores (SCR). Los circuitos puente se montan con controladores
digitales que tienen lógica de control en un PCM, (Power Conversion Module). Los
controles del EX2000 modulan la salida de CC de los circuitos puente para controlar la
tensión de CA en terminales del generador. La tensión nominal de salida del EX2000 es de
710 VCC
Cada PCM tiene seis tiristores que se utilizan para rectificar la potencia de CA del
PPT para producir potencia de CC. Cada PCM tiene un circuito de compuerta que se
utiliza con los tiristores para controlar la tensión de salida de CC del rectificador.
Cada PCM tiene un controlador digital y uno de estos se designa como Maestro 1 y
otro Maestro 2. El controlador Maestro 1 normalmente controla ambos controladores, con
el Maestro 2 como respaldo redundante. Hay un panel de control local que se ha llamado
estación del operador inteligente (IOS, por sus siglas en inglés) instalada en el armario del
EX2000 y una interfase al Speedtronic Mk VI. Los detalles de los controles del EX2000 se
abarcan en la sección 8.4.1. También hay un módulo de protección que tiene las
siguientes funciones de protección que pueden disparar la unidad:
· Sobretensión (59)
· Sobretensión de CC (76)
· Volts/Hz (24 -sobreexcitación)
· OEL (límite de sobreexcitación) superado
· Pérdida de excitación (40)
6 kV
GEN DE CT
CA
PPT
DISYUNTOR
DE CAMPO
Mk VI
PT
PANEL
LOCAL
MÓDULO DE PROTECCIÓN
SOBRETENSIÓN
DEL IOS
PUENTE 2 PUENTE 1
VOLTIOS/ Hz
OEL SUPERADO
PÉRDIDA DE EXCITACIÓN
CONTROLADOR CONTROLADOR
MAESTRO 2 MAESTRO 1
C2 DEL EX2000 C1 DEL EX2000
PCM PCM
IOS
C1 C2
MASTER MASTER 2
MAIN BACKUP
EX2000 ARRGT.vsd
capacitivo crea una tensión en el rotor. El supresor de voltaje de eje (SVS, Shaft Voltage
Suppressor) es un filtro R-C (resistencia-capacitor) que conecta las terminales positiva y
negativa del EX2000 a las escobillas a tierra para voltaje de alta frecuencia. La red del
circuito R-C., mostrada en la Figura 8-76, tiene una resistencia muy alta a tierra para
tensión de CC y una resistencia muy baja a tierra para tensión de CA de alta frecuencia.
Algunos de los componentes de filtro están instalados en un armario que está instalado en
la cubierta de la turbina junto soporte del colector de escobillas (ver Figura 8-70).
ANILLOS DEL COLECTOR
ROTOR DEL
GENERADOR
ESCOBILLAS
+ -
ESCOBILLAS
SUPRESOR DE VOLTAJE DE EJE (SVS)
10 µF 10 µF
R R
1,2 O 1,2 O
950 W 950 W
R R R R
220 KO 220 KO
2 W CADA UNO 2 W CADA UNO
EX2000
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La función principal del excitador es proporcionar la corriente de CC necesaria para producir el
campo magnético en el rotor del generador. La función secundaria del sistema de excitación
es controlar la tensión de salida y por lo tanto la potencia reactiva hacia y desde el generador.
El excitador EX2000 es un sistema de excitación estática porque no hay ninguna pieza móvil.
La potencia del excitador viene de un transformador de excitación llamado PPT (Power
Potential Transformer) que se alimenta del sistema de distribución eléctrica de 6000 V de la
planta y alimenta al EX2000 a una tensión nominal de 710 VCA. El EX2000 tiene dos circuitos
de puente rectificador de tiristores que convierten la electricidad de entrada de CA a salida de
CC. Estos puentes de rectificador se controlan por uno de los controladores redundantes C1 y
C2. Un controlador está en servicio mientras que el otro está de respaldo y listo para entrar en
servicio de manera que si un controlador que está en servicio falla, el respaldo entra en
servicio automáticamente sin ninguna interrupción de la excitación. También hay un módulo de
protección que dispara la unidad en caso de sobretensión, voltios/hercios, OEL superado o
CONCLUSIÓN/RESUMEN
pérdida de excitación.
El supresor de voltaje del eje deriva a tierra la salida del EX2000 para voltajes de alta
frecuencia.
GENERATOR
AC LINK
89SS
REACTOR
ISOLATION FIELD
TRANSFORMER
1MBBK10
1BBA10
GS211
MAIN
CONTROLLER CONTROL
MODULE
SPEED SIGNAL
DISPLAY INPUT/OUTPUT
LCI.wmf
Hay dos puentes rectificadores de tiristores (los PUENTE FUENTE) en el LCI que
están dispuestos en serie. En el esquema simplificado que se muestra en la Figura 8-77,
cada símbolo de tiristor realmente es una combinación de tres tiristores en serie. Hay 12
conjuntos de tiristores en los dos puentes que tienen distintas señales de conmutación que
aparecen como pulsos, de ahí el término puente de fuente de 12 pulsos. La salida de CC
de los puentes de fuente se alimentan al puente inversor de tiristores (PUENTE DE
CARGA) a través del reactor de enlace de CC (ver Figura 8-80) que está instalado fuera
del comartimento del LCI.
Para que el LCI impulse al generador en modo conmutado por carga, el generador
tiene que operar con factor de potencia en adelanto, que depende de la corriente de
excitación del EX2000. Consecuentemente, el controlador del LCI envía órdenes de
incrementar y disminuir tensión al EX2000 en operación.
La salida del LCI está conectada con el generador a través del reactor de enlace de
CA y el interruptor del generador trifásico 89SS. El reactor de enlace de CA ayuda a
suavizar la forma de onda de salida del LCI.
CONTROLADOR
INDICACIONES DEL
SISTEMA DE
REFRIGERACIÓN
INTERRUPTOR DE
ALIMENTACIÓN
REACTOR DE REACTOR DE
ENLACE DE ENLACE DE
CC CA
· Sistema desionizador
ENTRADA DE
AGUA DE
REFRIGERACIÓN
LCI Cooler.vsd
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El LCI es un sistema control de frecuencia variable y estático que utiliza software basado en
microprocesadores para controlar la velocidad del generador que actúa como motor de
arranque de la turbina de gas. El funcionamiento del LCI está coordinado con el del sistema de
excitación EX2000, el seccionador neutro operado por motor del generador (89N) y el
interruptor del generador (89SS).
CONCLUSIÓN/RESUMEN
tiristores en serie. Hay un total de 12 tiristores en este rectificador que están controlados por
circuitos individuales de compuerta y por lo tanto este es un LCI de 12 pulsos.
La salida de CC del rectificador de LCI se alimenta al inversor del LCI a través de un reactor
de enlace de CC. El inversor, que utiliza un circuito inversor de tiristores, convierte la entrada
de CC en salida de CA. La frecuencia de la salida del LCI puede controlarse, lo que controla la
velocidad del generador, que se opera como motor síncrono durante la operación del LCI. La
salida del LCI se alimenta a través de un reactor de enlace de CA para suavizar la salida de
CA al generador.
El LCI se refrigera con un sistema de refrigeración líquida de circuito cerrado que utiliza agua
desionizada como medio refrigerante. El medio refrigerante se refrigera con un intercambiador
de calor de placa que utiliza agua de refrigeración auxiliar.
La Figura 8-83 muestra una vista simplificada del sistema de aceite de sellado
mientras que P&ID GEN-FD-001 es un esquema más detallado. La fuente normal de
aceite de sellado es el sistema de aceite de lubricación. Hay una bomba de aceite de
sellado de CA y una bomba de aceite de sellado de emergencia de CC. Sin embargo, es la
bomba de aceite de lubricación el componente que normalmente proporciona aceite de
sellado al generador. El sistema de aceite de sellado tiene los siguientes componentes
principales:
PRESIÓN ACEITE
CONTROLADOR
SELLADO
AL AL
DHCP DHCP
DEL SISTEMA DE
CAVIDADES
ACEITE DE
DEL SELLO
LUBRICACIÓN
VÁLVULA DE TANQUE DE TANQUE DE
CONTROL DE EXPANSIÓN EXPANSIÓN
PRESIÓN DRENAJE DE DRENAJE DE
DIFERENCIAL SELLADO SELLADO
TANQUE DE
LG
MEDIDA DE DETECTOR
3402
FLUJO DE
LCV-3458 LÍQUIDOS
MONTAJE DE
TRAMPA DE
FLOTACIÓN
DRENAJE AL
TANQUE DE
ACEITE DE
LUBRICACIÓN
VÁLVULA DE
CONTROL
DEL ACEITE
DE SELLADO
A SELLOS DEL
GENERADOR
SUMINISTRO
ACIEITE DE
LUBRICACIÓN
8.3.5.2 Suministro del sistema de aceite de lubricación del sistema del aceite de
sellado
Como se ha apuntado antes en esta sección, se suministra aceite a la unidad de
aceite de sellado desde el sistema de aceite de lubricación. El sistema aceite de
lubricación se estudia en detalle en el capítulo 7 - Turbina de vapor. La Figura 8-85
muestra un esquema simplificado del sistema de aceite de lubricación que ilustra el
suministro a la unidad de aceite de sellado. Son posibles tres modos distintos de
operación:
FV-18
COLECTOR DE
FV-23 ACEITE DE
LUBRICACIÓN
BOMBA DE
ELEVACIÓN
REFRIGERADOR FILTRO A
RODAMIENTOS
DE TURBINA DE
VISOR
GAS
DRENAJE
ACONDICIONADOR
DE ACEITE DE DRENAJE
VENTEO LUBRICACIÓN DE AGUA
El aceite que pasa al generador puede transportar aire disuelto y vapor de agua
hacia la atmósfera de hidrógeno dentro del generador, lo que tendría como resultado una
menor pureza del hidrógeno. Es necesario diseñar el sistema de aceite de sellado para
minimizar la contaminación del hidrógeno. El sistema de aceite de sellado utiliza un
sistema de depuración (scavenging system) para retirar los contaminantes liberados por el
aceite de sellado en las áreas de sellado de hidrógeno, y prevenir la contaminación del
hidrógeno en la carcasa del generador. Las fugas de aceite hacia el generador no
contaminan el hidrógeno porque casi todos los contaminantes son eliminados.
OIL DAM
OIL DEFLECTOR
OIL SEAL GROOVE IN CASING
HORIZONTAL JOINT (GAS SEAL)
FLOW
SEAL CASING
JEA-001/GEN-30.VSD
OIL DEFLECTOR OIL GEN-037.WMF
DRAIN GROOVES
OIL FEED HOLE LOWER HALF
CASING
El aceite de los sellos se drena hacia los tanques de expansión de drenaje de aceite
de sellos que están en los extremos del generador (Seal oil drain enlargements). La Figura
8-88 muestra el tanque de expansión del drenaje del sello del extremo del generador. Este
tanque de expansión de drenaje permiten que las burbujas de hidrógeno del aceite sean
liberadas. Los tanques de expansión de drenaje a veces se llaman secciones para quitar
espuma o de eliminación. Estos tanques de expansión de drenaje están presurizadas con
hidrógeno a la misma presión que la del generador.
Las líneas de eliminación están unidas por tuberías desde los tanques de expansión
de drenaje de aceite de sellado al sistema de gas DHCP (Dual Hydrogen Control panel,
Panel de Control Doble de Hidrógeno). Hay dos líneas de eliminación, una desde el CE y
otros desde el lado TE. Ya que los tanques de expansión de drenaje deaceite de sellado
están conectadas a las carcasas de sellado de hidrógeno entre los anillos de sello y los
deflectores de aceite interiores, las líneas de eliminación extraen el hidrógeno más
contaminado del generador, manteniendo así la pureza del hidrógeno en la carcasa del
generador. El hidrógeno contaminado se compensa con hidrógeno puro del sistema de gas
(que se describe en detalle la sección 8.3.6).
TRAMPA DE
FLOTACIÓN
TANQUE DE
MEDIDA DEL
FLUJO
Los detectores de líquido están montados en el pedestal del generador debajo del
generador en la elevación de tierra según se muestra en la Figura 8-90. Esta figura
muestra tanto el detector de líquido del tanque de eliminación de hidrógeno del aceite del
sellado como el detector de líquido del sistema de gas. Como se ha descrito antes, si
VÁLVULAS
DE CORTE
VISORES
VÁLVULAS
DE
DRENAJE
También existe la posibilidad de probar los detectores líquidos. Hay una tubería de
llenado en la parte superior del detector de líquidos que normalmente está tapada. Para
probar el detector de líquidos, el aislamiento se cierra y se vierte el agua o aceite en el
tanque a través de la tubería de llenado. Si esta prueba se realiza con hidrógeno en el
generador, es importante tomar las precauciones adecuadas como se ha descrito
anteriormente.
BEARING DRAIN
ENLARGEMENT
ENLARGEMENT
contra la pérdida de sellos. Además, el sistema está diseñado para mantener la pureza del
hidrógeno según se ha explicado anteriormente.
La prevención del escape del hidrógeno tiene prioridad sobre la pureza del
hidrógeno en el diseño de los sistemas. La fuente normal del aceite de sellado es desde la
bomba de aceite de lubricación de rodamientos de CA en funcionamiento. Hay un
autoarranque en la bomba de aceite de lubricación de CA de respaldo por si hay algún
problema con la bomba en funcionamiento. El primer respaldo del aceite de sellado en
caso de que no estén disponibles las bombas de aceite de lubricación de CA o si ocurre
algún problema en el refrigerador y/o filtro del aceite de lubricación en servicio, es la
bomba de aceite de sellado de CA, que arranca automáticamente. La última línea de
defensa contra la pérdida de aceite de sellado es la bomba de aceite de sellado de CC,
que arranca cuando no hay presión desde ninguna de las bombas de CA.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El propósito del sistema de aceite de sellado es prevenir que el hidrógeno se escape del
generador y prevenir que el hidrógeno se contamine con aire y vapor de agua disuelto en el
aceite que se utiliza en el sistema.
En cada extremo del rotor del generador, el sistema de aceite de sellado tiene anillos de
sellado dentro de sus carcasas con un espacio diametral muy pequeño sobre el eje. El aceite
de sellado a una presión que es siempre superior a la presión del hidrógeno se conduce por
tuberías a las los anillos de sellado. Ya que la presión del aceite de sellado es superior a la
presión del hidrógeno, el aceite de sellado pasa al generador y por tanto el hidrógeno no
puede salir.
El aceite que cae hacia el lado de gas del generador se captura y se drena hacia el tanque de
expansión de drenaje de sellado fuera del generador debajo de los rodamientos. Los drenajes
de los dos tanques de expanisón de drenaje de sellado se drenan a través de una trampa de
flotación hacia el tanque de expanisón de drenaje de rodamientos.
El aceite que proviene de los sellos del lado aire de cada sello se drena hacia los pedestales
de los rodamientos de las defensas de los extremos en donde se mezcla con el aceite de
lubricación que drena de los rodamientos. El aceite de lubricación de los pedestales de
rodamientos también se drena hacia el tanque de expanisón de drenaje de rodamientos. El
tanque de expansión de drenaje de rodamientos drena hacia el tanque de aceite de
lubricación de la turbina.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
de sellado hacia la unidad de aceite de sellado es desde las bombas instaladas en el sistema
de aceite de lubricación de turbina en el tanque de aceite de lubricación. La fuente normal del
aceite de sellado es la bomba de aceite de lubricación que está en funcionamiento. Si ambas
bombas de aceite de lubricación de rodamientos están apagadas, el primer respaldo es la
bomba de aceite de sellado de AC. Si no hay alimentación de CA, la última línea de defensa
contra la pérdida de sellos de hidrógeno es la bomba de aceite de sellado de CC.
Cuando se opera un generador con baja presión, el aceite para volver hacia el generador
desde la trampa de flotación a través de los tanques de expanisón de drenaje de sellado. Hay
un detector de líquido unido por tubería a los tanques de expansión de drenaje de sellado para
advertir de este problema. Se puede abrir manualmente un bypass alrededor de la trampa de
flotación para resolver este problema.
La carcasa del generador inicialmente tiene solamente aire dentro cuando se vuelve
a poner en servicio después del mantenimiento. Si se fuera a admitir hidrógeno en el
generador mientras que hubiese aire en él, tendría como resultado una mezcla explosiva.
Para prevenir que esto ocurra, es necesario desplazar el aire del generador con un gas
"seguro" que no cree una mezcla explosiva con el hidrógeno. El dióxido de carbono (CO2)
se utiliza como gas "seguro".
Es importante tener en cuenta que hay dos piezas de carrete retirables en la tubería
de control de gas: una a la conexión del suministro de hidrógeno y la otra para conectar el
suministro de CO2 o la conexión de aire de purga de la planta. El motivo por el que estos
carretes están en el sistema es asegurar que, cuando el generador se pone fuera de
servicio, y se abra para su mantenimiento, el generador pueda aislarse de los sistemas de
hidrógeno y CO2 de la planta como práctica de seguridad. Como consideración adicional
de seguridad, el carrete después de CO2 /aire no puede instalarse para conectar el aire de
purga a menos que se quite primero el carrete de hidrógeno. Esto ayuda a asegurar que el
hidrógeno y el aire no se mezclan.
UNIDAD DE CONTROL
VENTEO VENTEO
CALIBRACIÓN CO2
DE HIDRÓGENO
ARMARIO DE H2
CONEXIÓN AL
SUMINISTRO
DE AIRE DE
PURGADO
INDICADOR DE
PRESIÓN DE
ENTRADA DE H 2 REGULADOR DE
PI PRESIÓN DEL
2930 GENERADOR
PSL
CARRETE 2930
VÁLVULA VÁLVULA H2
ALIVIO ROMPEDORA
PRESIÓN DE PRESIÓN NC VÁLVULA VÁLVULA
ENTRADA ENTRADA H2 BYPASS SECUNDARIA VÁLVULA DE 3
DE H2 VÍAS
SUMINISTRO H2
INDICADOR VÁLVULA DE
VÁLVULA PI
DE PRESIÓN 3 VÍAS
ALIVIO 2944
PRESIÓN DE CO2
ENTRADA CARRETE CO2 / AIRE
CO2 POSICIÓN ALTERNA
VALVULA
NO DRENAJE/
VENTEO
SUMINISTRO CO2
NC
VÁLVULA
CARRETE CO2 / AIRE DE CORTE
POSICIÓN NORMAL CO2
NC
INDICADOR DE
PRESOSTATO
PRESIÓN DEL
DEL GAS DEL
GAS DEL
GENERADOR
GENERADOR
PSL PI PSH
2950 2950 2950
NO
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La función del sistema de control de gas es mantener la presión de gas al valor nominal y
ofrecer un medio para purgar el generador para su mantenimiento y llenar el generador con
hidrógeno después de su mantenimiento. Se utiliza CO2 como gas de seguridad porque es
más pesado que el aire y el hidrógeno y no forma mezcla explosiva con el hidrógeno.
Hay dos tubos de distribución dentro del generador. El tubo de distribución del hidrógeno está
instalado en el centro superior de generador y el tubo de distribución de CO2 está instalado en
el centro inferior del generador. Para purgar el generador, se admite CO2 a la tubería de
distribución y se ventea el aire. Después de que se ha purgado todo el aire con CO2, se admite
hidrógeno al tubo de distribución de hidrógeno mientras que el tubo de distribución de CO2 se
conecta al venteo. En estas dos operaciones existe poca mezcla entre el CO2 y el aire o
hidrógeno debido a la mayor densidad de CO2. Cuando el CO2 se ha purgado del generador,
la presión del hidrógeno se aumenta hasta la normal. Se utiliza un regulador de presión para
mantener la presión normal en funcionamiento normal. La operación de relleno se invierte para
purgar el hidrógeno del generador.
Se utiliza un detector de líquidos para detectar fugas de aceite o agua hacia la carcasa del
generador.
8.3.6.5 Panel doble de control de hidrógeno (DHCP, por sus siglas en inglés)
Hay un panel de control de hidrógeno separado para supervisión y control del
hidrógeno del generador, que está situado bajo generador a nivel de suelo como se
muestra en la Figura 8-93 y esquemáticamente en la Figura 8-94. Este armario, llamado el
panel de control doble de hidrógeno (DHCP, Dual Hydrogen Control Panel) por GE, está
diseñado para generadores que utilizan un sistema de aceite de sellado de tipo de
scavenging (con depuración de gas).
· Dos analizadores de gas con paneles de control, uno para TE y el otro para CE
· Tres caudalímetros: TE, CE y total
· Transmisor e indicador de presión diferencial de ventilador
· Tres purificadores de gas de hidrógeno (filtros): TE, CASE y CE
· Tres indicadores de humedad. TE, CASE y CE
· Cuatro válvulas de dosificación: flujo alto y flujo bajo tanto para TE como para
CE
FI CAUDALÍMETRO
2973 FLUJO TOTAL
ANALIZADOR
ANALIZADOR
GAS CE
GAS TE
QT QT
290A 290B
FLUJO MÁX TE
FLUJO MÍN TE
FLUJO MÍN CE
FLUJO MÁX CE
CAUDALÍMETRO
CAUDALÍMETRO
CE
TE
S
S
PRES. DIF. FI FI
VENTILADOR 2971 2972
HV-2987
PDT
292 HV-2972 HV-2974
PURGADO PURGADO
S / CAL TE / CAL CE S
IND. S IND.
HUMEDAD PURGADO HUMEDAD
PDI Y FILTRO / CAL Y FILTRO
292 DE TE CASE DE CE
IND.
HV-2971
HV-2973
HUMEDAD
Y FILTRO
DE CASE
HV-2981
HV-2983
HV-2985
HV-2984
HV-2986
CALIBRACIÓN DE CO2
ASPIRACIÓN DE
VENTILADOR DE GEN
DESCARGA DE
VENTILADOR DE GEN
DEPURACIÓN TE
SUMINISTRO DE
CALIBRACIÓN DE
DEPURACIÓN DE CE
PURGADO
HIDRÓGENO
NITRÓGENO
VENTEO
Cada 12 horas, el EHC Mk VI envía una señal al DHCP para cambiar el modo de
operación, utilizando válvulas solenoide, de manera que el hidrógeno de la carcasa del
generador se alimente a ambos analizadores de gas. Esto ofrece a los operadores una
indicación de la pureza del hidrógeno en la carcasa comparándola con las cavidades de
sellado. La pureza del hidrógeno de la carcasa debe ser más alta que la de las cavidades
de sellado.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La pureza del hidrógeno se mantiene utilizando depuración (scavenging) de una pequeña
cantidad de hidrógeno del generador en los tanques de expansión de drenaje de sellado.
Cada 12 horas, se hacen funcionar automáticamente las válvulas solenoide para muestrear la
pureza del hidrógeno de la carcasa, después de lo cual se desenergizan las válvulas solenoide
para medir la pureza del hidrógeno de los tanques de expansión de drenaje de sello de nuevo.
por el ventilador del generador. La Cámara de Detección de iones (ICD, por sus siglas en
inglés) consta de una sección ionizante y una cámara de recogida de iones contenida en la
carcasa a presión. La cámara de ionización tiene fuentes radiactivas (discos de torio).
Cuando la radioctividad (partículas alfa) de las fuentes de radiación bombardea las
moléculas de gas de la cámara de ionización, produce partículas muy ligeras cargadas
eléctricamente llamadas iones de gas.
tienden a pegarse a los iones del gas. Cuando los iones tienen partículas de humo
pegadas, se hacen mucho más pesados que los iones sin adherencias. Ya que los iones
de gas con partículas pegadas son mucho más grandes que los iones de gas solos, la
fuerza electrostática entre las placas cargadas no es lo suficientemente fuerte para
capturar las partículas de humo relativamente pesadas mientras se mueven entre las
placas cargadas. Como resultado, la corriente entre las placas baja. Si la corriente baja lo
suficiente, el GCM-X genera una alarma.
Mk VI
SALA DE CONTROL
VÁLVULA DE MONITOR DE CONDICIÓN
CÁMARA
SOLENOIDE DEL GENERADOR
DE IONES
DE PRUEBA
INDICACIÓN
DE AMPLIFICADOR
CORRIENTE
VÁLVULA
+ DE AJUSTE
S DE FLUJO
ENTRADA DE GCM SALIDA GAS A
GAS SALIDA ASPIRACIÓN DE
VENTILADOR VENTILADOR
-
CALENTADOR
FILTRO DE
VERIFICACIÓN PRESIÓN /
FLUJO
DIFERENCIAL
DISCOS
DE TORIO
ENTRADA S SALIDA
RECOLECTOR
GAS SALIDA DE MUESTRAS DE GAS A
VENTILADOR NC VENTEO
Si hay alguna alarma del GCM-X, se tiene que comprobar o "validar". Se incluye en
el sistema para la validación un filtro y una válvula solenoide de tres vías. En operación
normal, la válvula solenoide pasa el gas directamente del generador a la cámara de iones.
Cuando ocurre una alarma, se energiza automáticamente la válvula solenoide para dirigir
el gas por un filtro antes de que entre en la cámara de leones. Este filtro elimina las
partículas de humo. Si la alarma es válida, la corriente debe volver a lo normal. Si la
corriente permanece por debajo de lo normal, es una indicación de que existe un problema
con el GCM-X. El controlador del GCM-X realiza esta validación automáticamente cuando
hay una alarma de GCM-X. La señal de la cámara de iones tiene que aumentar al 70% o
más en 210 segundos para que se valide la alarma.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El monitor de condición del generador detecta cualquier daño dentro del generador detectando
partículas de humo que son resultado de sobrecalentamiento. Si se detectan partículas, hay
un proceso automático de validación para confirmar la presencia de partículas de humo.
Puede haber falsas alarmas del GCM. Consecuentemente, cuando hay una alarma se
energiza automáticamente una válvula solenoide de tres vías para dirigir al hidrógeno a través
de un filtro que captura las partículas: esto debe provocar que se elimine la alarma, validando
así la alarma. Cuando se ha validado una alarma, un dispositivo llamado recolector de
pirosalato muestrea el hidrógeno y capturar los pirosalatos en un filtro que pueden enviarse a
un laboratorio para su análisis.
dos DGP (DBP-1A y -1B) para redundancia para asegurar que el fallo de un solo DGP no
tendrá como resultado la pérdida de protección del generador. Además, hay un relé de
protección digital que GE llama sistema de protección de línea (LPS) y un relé de fallo de
interruptor (52BF) para que el interruptor principal del generador proporcione protección
adicional.
TRANSFORMADOR
PRINCIPAL
1BAT10
DGP-1A/1B
86G3
52/L (Bd1, Bd2) (50BF)
86G1-A, B
52/G (Bd1, Bd2)
86G2-A, B
57GL 89G 86-TG, TP, TA
52/L, 52/G BLOQUEO
M 86
M 41S EXCIT.
52G
BF TRANSFORMADOR
TURBINA
AUXILIAR DEL
52 52/6kV
1BB10 TRANSFORMADOR
50BF
57GG G1 AUXILIAR
1BB20
89SS
M
M
52 52
LCI
3 86TG
AUTO 86/41S
86BF 1BBA10 52 1BBA20
TRANSFORMADOR TRACKING
52G/AUX
86G1-A, B
RCC 86TP
DEL EX2000 UEL (URAL) Mk VI
1MK10 V/Hz (LIMITE)
OEL 26EX
94EX-164FT 52/ET 52SS
PSS 60EX
64FA
REG. A A Mk VI
AUTO/MAN 30EX
3 COM Mk
MODULO DE VI
PROTECCIÓN
LCI
3 1MBK20
REG. B 24EX
AUTO/MAN 59EX POSICIÓN
2 76EX DISYUNTOR
40EX 52/ET
47EX
CONTROL 52G (Bd1, Bd2)
TRANSFER TURBINA
60EX REFERENCIA 86
GENERADOR 1 DE TENSIÓN EX2000
GENERATOR G1-B
3 DESEXCITACIÓN EX2000 DE LCI
1MK10 FIELD 50BF
2
1MKC20 52G BLOQUEO
51V
AUTOPRUEBA NO CRÍTICA PARADA NORMAL
59G
64G1 ALARMA
LPS0 81U
74C
86 AUTOPRUEBA CRÍTICA
21 81O 74D SOBREFRECUENCIA
G3 ALARMA FUENTE DE
87G POSICIÓN DE 52G ALARMA
FALLO FUSIBLE PT ALIMENTACIÓN 1
VTFF 74FF
52G (Bd1, Bd2) TRANSFER A MAN ALARMA FUENTE DE
78
ALIMENTACIÓN 2
50BF
52G BLOQUEO SELF TEST NONCRITICAL PARADA NORMAL
OSC
TURBINA ALARMA
protección. El LED es el equivalente del objetivo mecánico que se utilizaba en los antiguos
relés electromecánicos (ver la sección 8.2.2.1).
LED DE
ESTADO
PROTECTIVE
RELAY LED’S
· 94G3
► DGP-1A – envía señal al relé de fallo de interruptor 50BF
► DGP-1B – envía señal al relé de fallo de interruptor 50BF
También he cinco conjuntos de contactos de alarma (74A, 74B, 74C, 74D y 74FF).
Estos contactos generan las mismas alarmas tanto para DGP-1A como para 1B como
sigue:
· 74A – Voltios por Hercio (24A)
· 74B – Secuencia de fase negativa (46A)
· 74C – No se utiliza
· 74D – Sobrefrecuencia (81O)
· 74FF – Fallo de fusible PT
Como con el DGP, el LPS realiza pruebas de auto comprobación tanto al arranque y
cuando está en servicio con un esquema que es similar al descrito para el DGP. Si hay un
fallo en la prueba del arranque, se detiene el arranque del LPS y hay una alarma. Después
del arranque con éxito, durante el funcionamiento normal, el LPS realiza pruebas de
autocomprobación. Si falla una prueba de autocomprobación, se ejecuta de nuevo, hasta
un máximo de tres veces. Después de un tercer fallo de prueba de autocomprobación, el
LPS se reinicia y se ejecuta de nuevo la prueba de arranque. Si el restablecimiento tiene
éxito, no se genera alarma, pero si no tiene éxito el restablecimiento, se genera una
alarma crítica. Se permiten un máximo de cuatro establecimientos por hora. Si se dispara
un tercer restablecimiento, se genera una alarma crítica.
El Sistema de Protección de Línea (LPS, ver Figura 8-101) protege una zona que
consiste desde neutro a la línea del generador, que es la barra de fase aislada, hasta el
interruptor principal del generador, 52G. Se incluyen las siguientes funciones de
protección:
LPS.vsd
Figura 8-101 – Panel LPS típico
Las señales que se envían al relé de fallo del interruptor (arranca el temporizador)
son:
· DGP-1A
· DGP-1B
· 86G3
· 86G1-A, B
· 86G2-A, B
· 86T, TP, TA
· Señal de abierto 52G
· Turbina
· Interruptores de 6 kV 1BBA10GS111 y 1BBA10GS112
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Hay tres tipos de protección para el generador: dos a sistemas de protección integrados de
protección generador digital (DGP), y un sistema de protección en línea, LPS. Estos
dispositivos actúan a través de una serie de relés de bloqueo (86) y también envían señales
de disparo al interruptor principal del generadordirectamente, al interruptor del circuito de
generador principal (52) cuando hay un fallo o condición peligrosa. El tercer tipo de protección
es el relé de fallo del interruptor (50BF) que dispara los dos interruptores de 400 kV que
conecta el generador al sistema de transmisión de 400 kV y los interruptores de 6 kV del bus
auxiliar en caso de que el interruptor de generador principal no se abra.
Hay dos DGP instalados para redundancia, un DGP puede fallar sin que esto implique pérdida
de protección. Hay indicaciones LED para cada una de las funciones de protección de relé.
Estos LED son el equivalente a los antiguos objetivos mecánicos.
Un solo LPS ofrece más funciones de protección al generador: relé de distancia (21) y pérdida
de sincronía (78). Los LPS también tienen una pérdida de protección de fusible de PT (60)
para prevenir disparos en falso.
7) ¿Cómo responde el panel doble de control de hidrógeno (DHCP) a una baja pureza de
hidrógeno?
a) Admite CO2 al generador
b) Ventila el generador para reducir la presión del hidrógeno
c) Aumenta la velocidad de depuración (scavenging)
d) Genera una señal de disparo para poner la unidad fuera de servicio
8) ¿Cuál de los siguientes es verdadero del monitor de condición del generador (GCM,
por sus siglas en inglés)?
a) Genera una alarma en el generador cuando las temperaturas del gas y/o estátor
son altas
b) Genera una alarma cuando los productos de pirosalatos indican sobrecalentamiento
c) El operador tiene que validar toda alarma generada por GCM
d) La validación de una alarma GCM requiere que se envíen muestras al laboratorio
8.4.1 EX2000
Se muestra en la Figura 8-102 un diagrama simplificado de los controles del
EX2000. Similar al regulador de voltaje descrito en la sección 8.2.1.14, el EX2000 tiene
dos modos de control distintos:
· Manual (llamado también DF y FVR -regulador de voltaje de campo, por sus
siglas en inglés): en este modo de operación, la variable de proceso es la
tensión de CC del EX 2000, que es la tensión del rotor, que también se llama el
campo.
· Auto (llamado también AC yAVR -regulador de voltaje automático, por sus siglas
en inglés): en este modo de operación, la variable de proceso es la tensión de
CA en la salida de CA del generador. Cómo se explica la sección 8.2.1.14, este
bucle de control se llama automático porque el operador no tiene que ajustar la
excitación a medida que cambia la tensión del sistema.
GENERATOR
+ -
GENERATOR
BREAKER
COLLECTOR PT
EXCITER RINGS
GEN
PT
BUS
TO
EX2000 ELECTRICAL
DISTRIBUTION
SYSTEM
VOLTS
MANUAL AUTO
DC AC
FVR AVR
Regulator
Control
Manual
Auto
AUTOSYNCH EX2000.wmf
ON/OFF
Voltage Reg
RAISE
LOWER
AUTO SYNCH
TO LOAD CONTROL
LOAD TARGET TO
CONTROL TURBINE
SPEED
· Los estados de los enlaces (Link Status) del EX2000 entre el EX2000 y el Mk VI
(EGD).
· EX2000 Status and Control: los valores de los distintos parámetros del EX2000 y
el funcionamiento del generador.
· Los estados (activo/no activo) de las funciones de protección del EX2000
► V/Hz Limit: previene un flujo excesivo de corriente a velocidades menores
que la nominal (provocados por la reducción de impedancia que ocurre a
medida que cae la velocidad) reduciendo la tensión a medida que cae la
velocidad
► OEL: Límite de sobreexcitación: la sobreexcitación puede provocar una
temperatura excesiva del rotor
· Sobretensión de CA (59)
· Sobretensión de CC (76)
· Voltios/Hz (24 -sobreexcitación)
· OEL (límite de sobreexcitación) superado
· Pérdida de excitación (40)
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los controles del EX2000 son accesibles en la pantalla Mk Control-Gen/Exciter. Aunque hay
una selección de arranque / parada del EX2000, el EX2000 normalmente se pone en servicio
dos veces de manera automática como parte de la secuencia de arranque: una vez para
funcionar con el LCI para purgar la unidad y después llevar la turbina de gas a una velocidad
CONCLUSIÓN/RESUMEN
autosostenible, y una segunda vez, para excitar el generador para la sincronización y la
operación normal subsiguiente. El EX2000 se apaga como parte de la secuencia de apagado
normal con potencia inversa.
No hay controles manuales para arrancar y parar el LCI. El LCI siempre se arranca
y se para como parte de secuencias automáticas de los controles Mk VI de la turbina de
gas. El LCI se pone en servicio durante un arranque normal y para el lavado offline de la
turbina de gas. También hay dos opciones que son variaciones de la secuencia de
arranque que se utilizan para el arranque normal de la turbina de gas. Cuando se
selecciona “Crank” en la pantalla Control-Startup, la secuencia de arranque se detiene con
la turbina a velocidad de purgado (nominalmente 708 rpm) y cuando se selecciona Fire –
(ignición) en la pantalla Control-Startup, la secuencia de arranque se detiene después del
encendido con la turbina a velocidad de ignición (435 rpm).
El LCI también se utiliza para lavado offline. La secuencia del lavado con agua se
describe en detalle en el capítulo 3 - Turbina de gas (Sección 3.4.12). Brevemente, la
unidad se lleva a velocidad de encendido (aproximadamente 435 Rpm) y se inyecta en la
entrada del compresor una solución de agua y detergente. Se permite después que la
unidad decelere para que empape durante 20 minutos, después de los cuales la unidad se
lleva de nuevo a la velocidad de encendido para aclarar solamente con agua. Después, se
apaga el LCI.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El LCI puede supervisarse desde la pantalla Aux-Static Start. No hay ningún control en esta
pantalla, sólo indicaciones. Las indicaciones muestran el estado del LCI y del excitador (rojo,
energizado y verde, desenergizado) y los tres interruptores: 52SS - Interruptor LCI, 89SS
interruptor de conexión LCI a generador y 89ND seccionador a neutro del generador.
La pantalla Aux-Static Start también muestra la señal LCI REF (setpoint de velocidad) y la
señal TNH (velocidad real de la unidad) en gráficas de barras y valores numéricos juntos.
Además, hay tres indicaciones del LCI: Static Start Mode - modo de arranque estático, Static
Start Running - arranque estático funcionando (Yes/No), Static Starter Shutdown -apagado de
motor de arranque estático (Yes/No), Static Start Make Torque -par de torsión de arranque
estático (Yes/No).
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El estado del virador se muestra también: Turning gear (Engaged/Not Engaged) y estado del
virador -Turning Gear Status (Standby o Running).
El LCI se utiliza también en la secuencia lavado offline de la turbina de gas que lleva a la
turbina a velocidad de encendidp para lavado y después deja que la unidad vuelva al virador
durante 20 minutos, después de los cuales la unidad se lleva de nuevo a la velocidad de
encendido para aclarado. Después, se apaga la el LCI.
8.4.3 Sincronización
El generador se puede sincronizar desde la pantalla Mk VI Control-Synch que se
muestra en la Figura 8-106. Existen cuatro modos de operación:
· SYNCH OFF: En este modo, las funciones enumeradas a continuación se
deshabilitan
· AUTO SYNCH: El generador se sincroniza automáticamente según se describe
más adelante.
· MAN SYNCH: Cuando se selecciona MAN SYNCH (sincronización manual),
aparece un botón con la opción de cerrar interruptor encima del bloque SYNCH
OPTIONS (opciones de sincronía) que permite al operador cerrar el interruptor
del generador manualmente. Se activa el sincronoscopio para indicar la
frecuencia del ángulo de fase y las selecciones Speed/Load Raise y Lower están
habilitadas. Esta combinación de controles permite al operador ajustar la
frecuencia y, cuando las condiciones de sincronización están satisfechas, se
selecciona Close Breaker para cerrar el interruptor del generador.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
El generador se sincroniza utilizando los controles e indicaciones de la pantalla Control-Synch.
El sincronoscopio de esta pantalla se activa automáticamente durante la secuencia de
arranque cuando se arranca el EX2000 a aproximadamente 2850 rpm y la unidad alcanza la
velocidad nominal. El generador puede sincronizarse de cualquiera de tres maneras:
AUTO SYNCH (sincronía automática): Cuando se hace esta selección, el Auto Synch ajusta la
velocidad de la unidad a través de los controles de la turbina de gas para igualar la frecuencia
y el ángulo de fase, y ajusta en la salida del EX2000 (incrementar/disminuir) para igualar la
tensión. Cuando los AUTO PERMISSIVES en el bloque de la esquina superior izquierda se
cumplen, el interruptor principal del generador(52G) se cierra automáticamente.
MAN SYNCH (sincronía manual): Cuando se hace esta selección, el operador tiene que
ajustar la velocidad de la unidad utilizando los comandos Speed/Load Control Raise/Lower y la
tensión del generador utilizando el control KV/KVAR. Cuando se satisfacen los permisivos de
sincronía, el operador cierra el interruptor principal del generador manualmente con el
CONCLUSIÓN/RESUMEN
comando Close Breaker.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Después de que se ha sincronizado el generador, el operador tiene las opciones de utilizar el
control VAR (potencia reactiva) o control de PF (factor de potencia). Estas selecciones se
hacen se hacen en la pantalla Control-Start-up. El funcionamiento de ambos bucles de control
es similar. El operador introduce un punto ajuste para MVAR o factor de potencia. El bucle de
control envía después señales aumentar y disminuir al EX2000 para llevar la potencia reactiva
real o el factor de potencia al setpoint.
Es importante saber que la carga real (MW) no se ve influida por estos controles y es
necesario supervisar la combinación de la carga real (MW) y la carga reactiva (MVAR) de las
curvas de capacidad para evitar temperaturas excesivas en el generador y posibles daños.
CONCLUSIÓN/RESUMEN
Los controles asociados con el sistema de aceite de sellado se muestran en la pantalla Aux-
Lube Oil Sys. Si bien es cierto que se puede monitorizar la presión diferencial del aceite de
2
sellado, -(que debe ser de 0,35 kg/cm ) en esta pantalla no se puede controlar la presión
manualmente. Los controles de esta pantalla son para las bombas de aceite de lubricación, la
bomba de aceite de lubricación de sellado de CA y la bomba de aceite de sellado de CC. La
fuente normal de aceite para la unidad de aceite de sellado es la bomba de aceite de
lubricación en servicio. Hay arranques automáticos para estas bombas, de manera que la
bomba de aceite de lubricación de respaldo arranca cuando falla la bomba en servicio. Por su
parte, la bomba de aceite de sellado auxiliar arranca si ambas bombas de aceite de lubricación
se paran. La bomba de aceite de sellado de CC arranca si todas las demás bombas
(impulsadas por motor de CA) se paran.
Recuerde de la sección 8.3.6.5 que para tanto el extremo de la turbina como para el
extremo del colector, en paralelo con las válvulas de medidas de flujo bajo que controlan el
flujo de hidrógeno contaminado de los tanques de expansión de drenaje de sellado,
también hay una válvula dosificadora de alto flujo en serie con una válvula solenoide
normalmente cerrada. Cuando la válvula solenoide de alto flujo está energizada, el flujo de
hidrógeno del tanque de expansión de drenaje de sellado aumenta. El sistema del Mk VI
genera señales para energizar las válvulas solenoide de alto flujo para aumentar la
velocidad de depuración cuando hay baja pureza. El setpoint de baja pureza es del 85%
para los tanques de expansión de drenaje del sello y del 95% para la carcasa del
generador. Para la lectura de pureza asociada a los tanques de expansión de drenaje de
sellado, las válvulas solenoide se desenergizan cuando la pureza de hidrógeno aumenta al
87% o la pureza de la carcasa aumenta al 97%. El operador puede detener la depuración
aumentada (desenergizar las válvulas solenoide de alto flujo) seleccionando Hydrogen
Scavenging - Cancel (depuración de hidrógeno-cancelar) de la pantalla Monitor-H2
Monitoring. Es importante comprender que esta selección solamente cierra las válvulas
solenoide de alto flujo. La depuración normal continúa.
· Presión de hidrógeno
· Presión diferencial del ventilador del rotor del generador: cuando la presión del
diferencial del ventilador es alta (hay una alarma a 30 pulgadas de agua; 76,2
cm de agua), es una indicación de baja pureza. El aumento en la presión
diferencial ocurre porque la densidad del aire es mayor que la del hidrógeno.
· Presión diferencia del aceite de sellado
· Monitor del gas del generador: Este valor (de cero a 100%) medido por el
sistema de supervisión de condición del generador y es proporcional a la
corriente eléctrica a través del dispositivo de detección de partículas de humo. El
valor nominal de esta indicación es de aproximadamente el 90%. Se genera una
alarma cuando la indicación es baja. (Ver sección 8.3.6.6)
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La pantalla Monitor-H2 Monitoring ofrece indicaciones sobre el estado del sistema de
hidrógeno y el panel doble de control de hidrógeno (DHCP), el monitor de condición del
generador (GCM) y la presión de diferencial de aceite de sellado.
La presión y la pureza del hidrógeno se muestran junto con la presión diferencial del
ventilador, una presión alta de diferencial de ventilador es indicación de baja pureza de
hidrógeno.
En funcionamiento normal del sistema, las válvulas solenoide del DHCP están fijadas para
mantener un bajo flujo de depuración (scavenging) del generador desde de los tanques de
expansión de drenaje de sellado del extremo lado turbina y del extremo lado colector. Cada 12
horas, se energizan las válvulas solenoide de DHCP para dirigir el hidrógeno desde la carcasa
del generador a los analizadores de hidrógeno durante 5 minutos, la pureza del hidrógeno
debe ser siempre mayor en la carcasa que en los tanques de expansión de drenaje de sellado
(98% o más) con un mínimo del 95%.
En cualquier momento que haya una baja pureza del hidrógeno (menos del 95% de pureza en
la carcasa o del 85% de pureza en ampliación del drenaje de sellado), se energizan las
válvulas solenoide de alto flujo de DHCP para aumentar el flujo de depuración de los tanques
de expansión de drenaje de sellado para restaurar la pureza del hidrógeno.
El tercer tipo de RTD mide la temperatura del aire (aire frío) hacia la carcasa del
colector y a la salida de la descarga de la carcasa del colector (aire caliente). El punto de
ajuste de la alarma de temperatura alta a la salida de aire es de 57,8 °C (136 °F).
CONCLUSIÓN/RESUMEN
La pantalla Monitor-Generator RTD muestra las lecturas de los RTD asociados con el
generador. Estos RTD incluyen
2) ¿Qué significa cuando la pantalla de MVI Control-Gen/Exciter muestra “PSS not active”
en el Estabilizador de Potencia del Sistema (PSS)?
a) El PSS ha fallado
b) El PSS ha sido sacado del servicio y tiene que ser habilitado
c) No hay entradas al PSS debido a algún problema del transformador de instrumentos
d) El PSS está habilitado, pero no hay oscilación de la tensión del sistema que ha
activado la acción del PSS
b) El operador tiene que abrir el seccionador 89N antes de que se ponga en servicio el
LCI y volver a cerrar el seccionador 89N después de que sea sacado del servicio el
LCI
c) Aunque el LCI se opera normalmente de manera automática, el operador puede
ajustar el punto de ajuste de la velocidad cuando está en funcionamiento.
d) El LCI controla la velocidad del generador cuando se está sincronizando
6) ¿Cuál de los siguientes es verdadero de los controles del sistema de aceite sellado?
a) El operador puede ajustar el setpoint de presión diferencial de aceite de sellado del
Mk VI.
b) El operador puede arrancar y parar la bomba de aceite sellado de CC en desde el
Mk VI.
c) El operador puede arrancar y parar la bomba de aceite de sellado de CA desde el
Mk VI.
d) La bomba de aceite de sellado de CC arranca en cualquier momento en que se
apague la bomba de aceite sellado de CA
8.5.1.2 Prerrequisitos
1) El sistema de distribución eléctrica está en funcionamiento con todos los interruptores
alineados para el funcionamiento normal.
2) El sistema de CC está en funcionamiento.
3) La presión del gas de hidrógeno es de al menos 1,05 kg/cm2, la pureza es de al menos
98% y las pureza de gas en el tanque de expansión del drenaje de sello del extremo
del colector y del extremo de la turbina son de al menos el 85%
4) El generador es "estanco a gas" y el consumo de hidrógeno es "aceptable".
5) Los anillos del colector han sido inspeccionados para ver si tienen algún daño
mecánico.
12) Verificar que a 2850 rpm el EX2000 se arranca de nuevo con el Auto regulator en
servicio.
13) Cuando la unidad alcanza la velocidad nominal, verificar que el sincronoscopio Control-
Synch de la pantalla está girando en la dirección rápida
14) En la pantalla Control-Synch, seleccionar Synch Ctrl AUTO SYNCH y verificar que:
a) AUTO PERMISSIVES están cumplidos
b) El interruptor principal del generador(52G) se cierra para sincronizar la unidad
c) La carga de la unidad aumenta inmediatamente a aproximadamente 30 MW
15) Verificar que la carga reactiva es positiva (factor de potencia de retardo) y se está
operando el generador dentro de la curva de capacidad
16) Cuando la carga de la unidad alcanza el mínimo técnico (230 MW), poner el control
MVAR en servicio seleccionando en el modo MVAR del generador e introducir el
setpoint según la demada de la red eléctrica, verificando que la combinación de la
carga real (MW) y la carga reactiva (MVAR) esté dentro de la curva de capacidad.
1) Verificar que la pureza del hidrógeno está por encima del 98% y la presión del gas es
de 4.2 kg/cm2.
2) Verificar que presión del aceite de sellado es de aproximadamente 0,35 kg/cm2 mayor
que la presión del hidrógeno del generador.
3) Verificar que el generador está funcionando dentro de los límites de la curva de
capacidad.
4) Verificar que todos los RTD del generador son normales.
5) Verificar que la temperatura del hidrógeno frío está entre 30o C y 40o C.
1) Verificar que el interruptor del generador (52G) se abre por potencia inversa.
2) Verificar que el interruptor de campo y el interruptor del excitador se abren.
Restaurar Pureza/presión De
Posible fallo con disparo Hidrógeno
Problema De
Refrigeración Del
Hidrógeno
Identificar Y Corregir Problema Del
Posible Alarma del monitor de condición Sistema De Agua De
del generador (GCM) Refrigeración Auxiliar
GENERATOR HIGH
TEMPERATURE Si Se Ha Validado La Alarma
De GCM Enviar Filtro Para Su
Análisis
MkVI
Causas
· Sobrecarga del generador: esto normalmente significa que el funcionamiento
está fuera de los límites de la curva de capacidad.
· Problema de refrigeración del hidrógeno: esto está muy probablemente
provocado por baja pureza del hidrógeno y/o baja presión del hidrógeno. La
pérdida del sello de hidrógeno es una causa potencial de la pérdida de presión
de hidrógeno.
· Problemas del sistema de agua de refrigeración auxiliar: esto podría ser el
sistema de refrigeración cerrado o el sistema de agua de refrigeración abierto.
Resultados
· Vida de aislamiento más corta: si la temperatura no es muy alta, la vida del
aislamiento se acorta, pero sin daños inmediatos.
· Si la temperatura es muy alta, el aislamiento falla teniendo como resultado un
fallo, que dispara la unidad. Ante este escenario daños considerables pueden
esperarse.
· Alarma monitor de condición del generador (GCM, por sus siglas en inglés): si la
temperatura es lo suficientemente alta para dañar el aislamiento, el GCM
generar una alarma y la alarma debe ser validada
· Alarma de RTD de generador
· Alarma de temperatura de gas caliente\frío
Excluir Al Personal No
Esencial Del Área Inmediata
Potencial De Sobrecalentamiento Del
Infracción De Límite De Generador
Presión Del Generador
Ventilar Área
Ventear Generador A La
LOW HYDROGEN PRESSURE Atmósfera Y Aislar Del
Sistema De Gas
Notificar El Problema Al
MkVI Supervisor De Turno Y A
Mantenimiento
Resultados
· Fuga de hidrógeno con posibilidad de explosión
· Sobrecalentamiento potencial del generador
· Ventilar área
· Eliminar cualquier fuente de chispas y o llama en el área del generador
· Ventilar generador a la atmósfera y aislar del sistema de gas
· Notificar del problema al supervisor de turno y al mantenimiento.
Fuga En Sistema De
Gas Externa Al
Si La Presión De La Fuente De
Generador
Gas Es Baja, Pedir Más
Hidrógeno
Notificar El Problema Al
LOW HYDROGEN PRESSURE Supervisor De Turno Y A
Baja Presión De
Suministro De Hidrógeno Mantenimiento
MkVI
GENERATOR
Cuando Se Haya Corregido El
Problema, Poner Al Regulador
De CA De Nuevo En Servicio
FOXBORO
Causas
· El problema del regulador automático (regulador de CA) provoca la transferencia
automática al regulador manual (regulador de CC).
Resultados
· El regulador manual asume el control
· Mal control de la tensión del generador
· Cambio Man/Auto EX2000
En El Panel De Control De
Fallo Del Analizador De Si Se Permite Continuar, Posible Mezcla Hidrógeno, Ajustar El Flujo Para
Hidrógeno Explosiva En El Generador Utilizar Otro Analizador De
Hidrógeno
Resultados
· Si se permite continuar, posible mezcla explosiva en el generador.
· Si se permite continuar, refrigeración reducida en el generador.
· Alarma por baja pureza de hidrógeno.
Si Se Valida La Alarma De
GCM, Sacar Del Servicio La
Unidad
Baja Presión Y/O Pureza De
Hidrógeno
Si Se Valida La Alarma De
GCM, Enviar Muestra De
Pirosalato Para Su Análisis
GCM ALARM
Corriente De Secuencia
De Fase Negativa
MkVI
Fallo En Monitor De
Condición Del Generador
Resultados
· Daños localizados en el aislamiento del generador
· Validación del Monitor de Condición del Generador (GCM)
4) ¿Cuál es la respuesta apropiada del operador si hay una pérdida repentina de presión
del hidrógeno en el generador?
a) Reducir la tensión del generador/potencia reactiva
b) Aumentar la presión del hidrógeno lo más rápido que sea posible
c) Admitir hidrógeno en el generador
d) Disparar la unidad
1) Para un dispositivo eléctrico que genera una cantidad fija de potencia, ¿cómo se puede
minimizar la producción de calor?
a) Construir el dispositivo con conductores de la mayor resistencia posible
b) Operar con máximo flujo de corriente en los conductores del dispositivo
c) Operar con mínima tensión en los conductores del dispositivo
d) Operar con máxima tensión en los conductores del dispositivo
11) ¿Cuál de los siguientes es verdadero si el sincronoscopio se para las doce en punto y
una de las dos luces está encendida y la otra no está encendida?
a) El generador se puede sincronizar de manera segura
b) La rotación de fases del sistema y del generador son diferentes
c) El generador y el sistema están 180° fuera de fase
d) La rotación de fases del sistema y del generador es la misma
12) Un generador está sincronizado con el regulador de voltaje en MAN (CC) y operando
con un factor de potencia de retardo. Si la tensión de la red disminuye, ¿cuál de los
siguientes ocurrirá?
a) La carga en MW de la unidad aumentará para restaurar la tension
b) El regulador de voltaje cambiará a AUTO para restaurar la tensión
c) La carga en MW de la unidad disminuirá para restaurar la Tension
d) La carga reactiva de la unidad (MVAR de salida) aumentará
13) Un operador descubre que su generador está operando fuera de la curva reactiva de
capacidad con el regulador de voltaje en MANUAL (CC). El generador está operando
con un factor de potencia de retardo. ¿Cuál de los siguientes ayudará a prevenir daños
al generador?
a) Transferir el regulador de voltaje a AUTO
b) Aumentar la carga real de la unidad (MW)
c) Reducir la tensión del generador
d) Reducir el factor de potencia del generador
19) ¿Cuál es una diferencia importante entre los diodos y los tiristores?
a) Los diodos permiten que la corriente fluya en cualquier dirección mientras que la
corriente puede fluir solamente una dirección en los tiristores
b) La salida del tiristor puede controlarse mientras que la de los diodos no
c) La resistencia de un diodo depende de la frecuencia mientras que la resistencia del
tiristor puede ser controlada.
d) La salida de un rectificador con diodos tiene una tensión de rizo mientras que la
salida de un rectificador con tiristores no tiene tensión de rizo.
7) ¿Cómo responde el panel doble de control de hidrógeno (DHCP) a una baja pureza de
hidrógeno?
a) Admite CO2 al generador
b) Ventila el generador para reducir la presión del hidrógeno
c) Aumenta la velocidad de depuración (scavenging)
d) Genera una señal de disparo para poner la unidad fuera de servicio
8) ¿Cuál de los siguientes es verdadero del monitor de condición del generador (GCM,
por sus siglas en inglés)?
a) Genera una alarma en el generador cuando las temperaturas del gas y/o estátor
son altas
b) Genera una alarma cuando los productos de pirosalatos indican
sobrecalentamiento
c) El operador tiene que validar toda alarma generada por GCM
d) La validación de una alarma GCM requiere que se envíen muestras al laboratorio
1) ¿Cuál de los siguientes NO es una función de protección de los controles del EX2000?
a) Protección Voltios/Hz (24)
b) Protección de secuencia de fase negativa (46)
c) Sobretensión de CA (59)
d) Bajo voltaje de CC (76)
2) ¿Qué significa cuando la pantalla de MVI Control-Gen/Exciter muestra “PSS not active”
en el Estabilizador de Potencia del Sistema (PSS)?
a) El PSS ha fallado
b) El PSS ha sido sacado del servicio y tiene que ser habilitado
c) No hay entradas al PSS debido a algún problema del transformador de instrumentos
d) El PSS está habilitado, pero no hay oscilación de la tensión del sistema que
ha activado la acción del PSS
6) ¿Cuál de los siguientes es verdadero de los controles del sistema de aceite sellado?
a) El operador puede ajustar el setpoint de presión diferencial de aceite de sellado del
Mk VI.
b) El operador puede arrancar y parar la bomba de aceite sellado de CC en desde el
Mk VI.
c) El operador puede arrancar y parar la bomba de aceite de sellado de CA desde
el Mk VI.
d) La bomba de aceite de sellado de CC arranca en cualquier momento en que se
apague la bomba de aceite sellado de CA
4) ¿Cuál es la respuesta apropiada del operador si hay una pérdida repentina de presión
del hidrógeno en el generador?
a) Reducir la tensión del generador/potencia reactiva
b) Aumentar la presión del hidrógeno lo más rápido que sea posible
c) Admitir hidrógeno en el generador
d) Disparar la unidad