Вы находитесь на странице: 1из 193

iXtrack A24/28, B28/36

Руководство по эксплуатации
Разработано 081-2016
Отпечатано 11.2016
Язык Русский
Для типов машин начиная с 1001
Серийный номер начиная VN161 / VN162
Референционный номер VN70051604-3
Идентификационные данные машины
Для предоставления Вам качественных услуг, нам необходимо иметь Ваши следующие данные.
Заполните в данном месте необходимые данные для того, чтобы их всегда иметь под рукой в момент
контакта с нами.

iXtrack A24/28, B28/36


Тип машины

Серийный
номер

Опции

Адрес
дилер

Предприятие "Kverneland Group


Nieuw-Vennep B.V."
Адрес Hoofdweg 1278
изготовитель NL-2153 LR Nieuw-Vennep
Нидерланды

Предприятие "Kverneland Group Nieuw-Vennep B.V" обладает всеми авторскими и потребительскими правами. Содержание данного
руководства по эксплуатации может быть в любой момент без предварительного предупреждения изменено. Все права защищены.
Право осуществления технических изменений принадлежит данному предприятию.
Оглавление
Оглавление

5 Вступление ........................................... 6 Размер сопел и диапазон значений


Целевая группа данной инструкции по давления 93
эксплуатации 6 Область применения различных типов
Объяснение используемых пиктограмм 7 распылительных сопел 94
Замена сопла 95
безопасность ........................................... 8
В целях вашей безопасности 8 Подготовка к распылению ..................... 97
Предупреждающие знаки-наклейки 9 Определение и ввод параметров
Правила безопасности 13 распыления 97
ISO 16119-1 23 Регулирование давления распыления
без компьютера для распыления 98
Материал для ознакомления с
заполнение 101
машиной ................................................... 28
Вливание
Область применения машины 28
распылительной жидкости через
Описание машины 28
месительный бак 105
Меситель и очистка системы 35
ISO 16119-1 110
Регулировка распыления FMC / FMA 43
Месительные системы 111
Компьютер для распыления 50
Шкаф управления FMC, ISOMatch Движение на дороге ................................ 113
Tellus (GO) 51 Подготовка машины к транспортировке 113
Электро-гидравлический пульт Гидравлическая тормозная система 114
дистанционного управления 52 Прежде чем выехать на дорогу 115
Автоматическая система заполнения
Используйте на поле .............................. 116
главного бака iXclean Comfort
Настройка машины 117
(дополнительно устройство) 55
Распылять 119
технические данные 57
Замена средства для распыления 128
Функции и позиции крана 60
Завершение работ 129
Жидкостная схема 400/500 л.,
отдельные насосы 61 Расположите машину в укромном
Жидкостная схема 400/500 л., месте. ......................................................... 131
подключенные друг к другу насосы 62 Опорожнение главного бака 131
Жидкостная схема 250 л. насос 63 Очистка 132
Основательная очистка внутренней
До начала эксплуатации ........................ 64
поверхности оборудования 133
Проверка поставленной машины 64
Отключение машины 134
Требования к оснащению трактора 64
Подготовкак зимнему хранению 135
инструкция по сборке 66
Установка вариантов осей и ширины Ввод в эксплуатацию после зимнего
колеи 70 хранения .................................................... 140
Рулевая система 74 Подготовка машины к работе после
Автоматическое управление зимнего хранения 140
поворотными кулаками 75 Подсоединение машины 141
Подключение Проверьте систему очистки машины 141
автоматической направляющей Подготовка машины к работе 141
системы 79 техобслуживание ..................................... 142
Установка Проверка машины 143
промежуточного карданного вала 80 периодическое техобслуживание 144
Подключение оборудования сзади Ограничение использования масла
трактора .................................................... 82 и смазки 145
Подсоединение машины 83 Проверка болтов и гаек 146
Колеса и шины 147
Основные настройки ............................ 86
Проверка давления в шинах 147
Основные настройки машины 86
Таблица для шин 147
Выбор сопел ............................................ 92 Смазка 151
Типы сопел 92 Распылительный насос 161

3
Напорный фильтр промыть 167
Очистка потокового измерителя 167
Таблица для распыления ...................... 168
Таблица для распыления 168
Устранение неполадок ........................... 173
таблица сбоев 173
аксессуары ............................................... 174
вывод из эксплуатации ......................... 185
ответственность ..................................... 186
ответственность 186
жалобы 187
гарантия 187
EG-Заявление соответствия ................. 188
Обзор средств для распыления* ......... 189
Заметки ..................................................... 190
Алфавитный указатель ......................... 191

4
5
Вступление
Вступление

Целевая группа данной Данная инструкция по эксплуатации предназначена для применения


профессиональными аграрниками и другими аграрными
инструкции по работниками, обладающими достаточной квалификацией согласно
эксплуатации действующему законодательству для работы на данном оборудо-
вании и для использования в работе средств для защиты растений.
Рабочий персонал должен пройти обучение для работы в сельском
хозяйстве и обладать достаточными навыками для выполнения
монтёрских работ.

Определение термина Под данным оборудованием подразумевается рабочая конструкция


описанного в этой инструкции сельскохозяйственного опрыскивателя
"машинное оборудование" в комбинации с
• распылителем,
• системой регулирования распыления
• и блоками управления.
Все эти компоненты будут отдельно описаны в их инструкциях по
эксплуатации .

В целях соблюдения личной безопасности


Перед тем как приступить к эксплуатации или ремонту данной
техники, ознакомьтесь внимательно с данной инструкцией по
эксплуатации. Таким образом вы достигнете оптимального
результата и безопасности в работе.
 Смотрите параграф »Правила безопасности« на странице 13.
В случае возникновения вопросов или сомнений вы можете
обратиться к изготовителю.
Следите за тем, чтобы данная инструкция по эксплуатации являлась
доступной для всех тех, кто занимается эксплуатацией данной
сельскохозяйственной техники. Таким образом вы:
• избежите несчастных случаев,
• достигнете соблюдения гарантийных условий,
• достигнете соответствующего функционирования и постоянной
рабочей готовности данной техники.

Для работодателя
• Рабочий персонал, занимающийся эксплуатацией данной
сельскохозяйственной техники, должен обладать достаточной
квалификацией в соответствие с действующим законодатель-
ством.
• Весь рабочий персонал должен периодически (минимально раз в
год) проходить обучение для правильной работы с данной
сельскохозяйственной техникой в соответствии с установ-
ленными требованиями и предписаниями. Запрещено
привлекать к работе с данной техникой необученный и неквали-
фицированный рабочий персонал.
• Вы обязаны следить за соблюдением мер безопасности во время
использования и технического обслуживания данной техники. Вы
обязаны следить за тем, чтобы любой, кто будет допущен к
использованию, техническому обслуживанию или ремонту
данной сельскохозяйственной машины, был ознакомлен и имел
чёткое представление о предусмотренных процедурах по
эксплуатации и обслуживанию, а также о всех соответствующих
предписаниях техники безопасности, которые содержатся в
данной инструкции по эксплуатации.
• Вы обязаны предоставлять личные средства защиты рабочему
персоналу, занимающемуся эксплуатацией, техническим
обслуживанием и ремонтом данной сельскохозяйственной
машины. К данным средствам личной защиты относятся, помимо
всего прочего: защитные очки, защитная обувь, защитные
перчатки, рабочий комбинезон, защитная маска с фильтрами для
воздуха и т.д.
6
Вступление

Объяснение Для полной наглядности в тексте используются различные символы.


Данные символы объясняются следующим образом:
используемых
пиктограмм • Точка означает заключение.
 Треугольник указывает на работы, которые вы обязаны
выполнить.
Стрелка используется для ссылки на другое место в тексте.

Помимо этого мы используем различные пиктограммы


для облегчения вами поиска определённых частей текста.

СОВЕТ Слова "Совет" и "Указание" сопровождают предоставленные в тексте


советы и указания.

Предупреждающий треугольник указывает на важные предписания


техники безопасности. Несоблюдение данных предписаний ведёт к:
• серьёзным сбоям в работе машины,
• повреждениям машины,
• производственным травмам и несчастным случаям.
Вилочный ключ сопровождает советы по монтажным и наладочным
работам.

 Звезда указывает на примеры, приведённые в целях разъяснения


текста.

Все используемые в тексте указатели движения используются


в соответствии с используемым направлением движения.

7
безопасность
безопасность

В целях вашей В данной главе приводятся общие правила безопасности. В каждой


последующей главе вы найдёте новые дополняющие и более
безопасности специфические предписания по технике безопасности, которые не
приводятся в данной главе.

Не пренебрегайте правилами техники безопасности.


Избегайте травм и смертельных исходов при помощи последова-
тельного соблюдения правил техники безопасности.

Работа с сельскохозяйственной техникой может сопровождаться


опасными ситуациями. Применяйте предохранительные меры во
избежание производственных травм! Не подвергайте себя неоправ-
данному риску! Будьте всегда внимательны!
Думайте о соблюдении безопасности! Работайте, соблюдая
безопасность!

Прежде чем приступить к эксплуатации данной машины, изучите


внимательно все используемые функции управления и предписания
техники безопасности.

Знание мер безопасности является отправной точкой для


безопасного и корректного использования машины.

Изготовитель не преследуется по закону и освобождается от какой-


либо ответственности в случае пренебрежения клиентом правилами
безопасности, несоответствующего технического обслуживания,
использования техники не по назначению, при перегрузке и
запрещённой модификации машины.

Неверное использование данной техники может привести к опасным


ситуациям. Работайте поэтому с большой внимательностью и
избегайте максимально ускоренных рабочих темпов.

Общие предписания Не забывайте выполнять необходимые предписания


Выполняйте все предписания, описанные в этой главе, а также все
следующие предписания техники безопасности:
• предохранительные меры во избежание несчастных случаев,
• действующие и общеустановленные требования по охране
здоровья и правила дорожного движения,
• национальные предписаниями по охране труда,
• требования, описанные в этой инструкции по эксплуатации,
• предписаниями по пользованию, выполнению техобслуживания и
ремонта машины.
Несоблюдение данных предписаний может привести к телесным
повреждениям представителей рабочего персонала или
окружающих, а также к повреждениям данной машины.

Безопасность - это ответственность


Соблюдайте правила безопасности в любое время. Большинство
производственных травм можно предотвратить. Не пренебрегайте
правилами безопасности и исключите тем самым возможность
серьёзных производственных травм и фатальных исходов.

8
безопасность

Предупреждающие Следуйте указаниям на предупреждающих наклейках


Предупреждающие наклейки, находящиеся на машине, содержат
знаки-наклейки важные указания для безопасного использования данной сельскохо-
зяйственной техники. Следуйте данным указаниям и внимательно
относитесь к предупреждениям об опасности, как описано в этом
руководстве.
Следите за тем, чтобы расположенные на корпусе машины
предупреждающие наклейки и другие символы были читаемы и
свободны от загрязнений. Не удаляйте предупреждающие наклейки!

В случае отсутствия, повреждения и плохого качества данных


предупреждающих наклеек
поместите новые предупреждающие наклейки.
В случае замены деталей машины, на которых расположены
предупреждающие знаки и символы, вы должны проследить за тем,
чтобы на новой детали машины также присутствовали данные знаки
и символы.

9
безопасность

Объяснение Ниже объяснены лишь часто используемые предупреждающие


наклейки и символы:
предупреждающих знаков,
расположенных на
комплектующих частях Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации содержит правильный порядок работы
для обеспечения безопасности работы. Помимо этого в ней указаны
возможные опасности, подстерегающие вас во время работы.
Придерживайтесь описанного порядка работы и соблюдайте
правила безопасности!

Остановите мотор и вытащите ключ из коробки зажигания


Выключайте мотор при покидании трактора. Удалите ключ из коробки
зажигания во избежание непредвиденного запуска машина в момент
нахождения водителя в зоне опасности. В частности во время
выполнения монтажно-наладочных работ, работ по техобслужи-
ванию и ремонтных работ.

Техобслуживание механизированного подъёмника


производить исключительно вне зоны опасности
Находясь между трактором и устройством для разбрасывания
удобрений, Вы подвергаетесь опасности застревания в механизиро-
ванном подъёмнике. Занимайтесь поэтому техобслуживанием
механизированного подъёмника вне зоны опасности. Используйте
для предотвращения резкого и непроизвольного движения трактора
ручной тормоз и тормозные колодки.

Используйте для предотвращения непроизвольного движения


машины тормозные колодки
Машина может неожиданно придти в движение при недостаточном
использовании тормоза или при размещении ее на покатой
местности. Используйте для предотвращения резкого и непроиз-
вольного движения машины ручной тормоз и тормозные колодки,
разместив их с верной стороны колес.

Держитесь в стороне от радиуса качания различных частей


оборудования
При раздвижении частей оборудования или настройки системы
управления подвижные части машины могут так быстро и далеко
выдвигаться, что существует опасность защемления частей тела
между частями оборудования и опасного прикасания к ним.
Нахождение в зоне действия оборудования может привести к
телесным травмам.

Не прикасайтесь к откидным частям оборудования.


Прикасание к откидным частям оборудования может вызвать
защемление частей тела и телесные травмы.

10
безопасность

Никогда не вставайте под поднятым грузом или частями


оборудования
Поднятый груз или часть оборудования может непроизвольно
опуститься в результате ошибки управления или сбоя в работе
оборудования. Опускающийся груз может привести к серьезным
телесным травмам.

Не находитесь на машине во время время ее езды


Никогда не ездите на машине, ни на лестнице, ни на платформе!

Никогда не проникайте в бак!


В баке возможен контакт с химическими средствами или вдыхание
вредных паров, в результате чего вам может стать плохо! При
выполнении необходимых работ в баке необходимо, чтобы кто-
нибудь всегда стоял начеку снаружи бака!

Держитесь на безопасном расстоянии от электрических кабелей


Высоко выступающие части оборудования (например, подъемная
мачта или распылители) могут задевать низковисящие электри-
ческие кабели. Помните об этом во время раздвижения и сдвижения
распылителей!

Не превышайте максимально допустимое давления


распыления в 10 Бар
Избегайте повышения системного давления до значений выше 10
Бар!
Чрезмерно высокое давление может вызвать повреждение или течь
оборудования, что может привести к травмам персонала.

Не превышайте максимально допустимое гидравлическое


давление в 200 Бар
Избегайте повышения гидравлического давления до значений
выше 200 Бар!

Не превышайте максимально допустимое число оборотов вала


отбора мощности
Следите за тем, чтобы число оборотов вала отбора мощности не
превышало указанного значения!

11
безопасность

Обязательное использование защитных перчаток


Пользуйтесь защитными перчатками при выполнении работ, где
возможен контакт с химическими средствами!

Обязательное использование защитной маски


Пользуйтесь защитной маской при выполнении работ, где возможен
контакт с химическими средствами. Будьте осторожны с испаряю-
щимися и конденсирующими средствами!

Доступ запрещен
Запрещено прикасаться к этой части оборудования!

Вода для мытья рук


Вода из этого крана предназначена исключительно для мытья рук.
Эту воду пить нельзя!

Заполнять чистой водой


Этот бак заполнять исключительно чистой водой!

Автомобили с ограниченной скоростью (<40 км / ч), сельскохозяйст-


венные и лесохозяйственные тракторы и их прицепы и транспортные
средства должны быть сзади оснащены красным отражателем в
форме усеченного треугольника.

12
безопасность

Правила безопасности В данном параграфе приведены необходимые меры предосторож-


ности, запрещённые действия и предписания к выполнению, которые
необходимо соблюдать в рамках любого использования, техобслужи-
вания и проведения каких бы то ни было ремонтных работ.
Другие главы данной инструкции по эксплуатации содержат дополни-
тельную информацию, касающуюся мер безопасности.

Знание мер безопасности является отправной точкой для


безопасного и корректного использования машины.
Соблюдайте поэтому указания инструкции по эксплуатации вашего
сельскохозяйственного опрыскивателя.
Большинство производственных травм можно предотвратить.
При несоблюдении правил техники безопасности возможны
несчастные случаи с фатальным исходом.

Использование по Эта машина исключительно предназначена для нормального


использования для распыления жидких средств в сельском
назначению хозяйстве.
При любом другом применении машины речь идёт об использовании
не по назначению. Изготовитель не несёт никакой ответственности за
вызванный данной эксплуатацией ущерб; вся ответственность лежит
на заказчике.
Понятие правильного использования по назначению включает в себя
также следование инструкциям по использованию, техобслуживанию
и ремонту, разработанным изготовителем.

Pабочий персонал Ответственность рабочего персонала


К выполнению работ на машине или к техобслуживанию машины
могут быть допущены представители рабочего персонала только при
условии, что они:
• знакомы с основными правилами по безопасности и предписа-
ниями по охране труда,
• знакомы с действующими правилами дорожного движения,
• знакомы с порядком выполнения работ на машине и порядком
выполнения техобслуживания, а также информированы о всех
потенциальных сопутствующих опасностях,
• ознакомились с данной инструкцией по эксплуатации и ясно
поняли всё в ней изложенное,
• знакомы со всеми системами, а также со всеми элементами
системы управления и их функциональными возможностями,
• знакомы со всеми предписаниями по пользованию, выполнению
техобслуживания и ремонта машины.
Ознакомление с вышеизложенным во время эксплуатации машины
расценивается как запоздавшие действия!
Безответственное использование данной сельскохозяйственной
техники может привести к телесным повреждениям представителей
рабочего персонала или окружающих, а также к повреждениям
данной машины.

компетентность Использование машины исключительно квалифицированным


персоналом
К эксплуатации данной сельскохозяйственной техники должен
допускаться исключительно квалифицированный рабочий персонал.
Представители рабочего персонала обладают достаточной квалифи-
кацией, если они:
• имеют требуемое образование в соответствие с государст-
венными стандартами,
• действуют в рамках личной ответственности как описано в этой
главе.»Pабочий персонал«

13
безопасность

Bыполнение техобслуживания и ремонтных работ профессио-


нальным рабочим персоналом
Техобслуживание, замена деталей и ремонт должны выполняться
исключительно рабочим персоналом, обладающим достаточным
профессионализмом. Рабочий персонал обладает достаточным
профессионализмом, если он на основании полученного образования и
опыта работы обладает достаточными знаниями в рамках соблюдения
безопасности, выполнения техобслуживания, осуществления замены
деталей и выполнения ремонтных работ. Выполнение техобслуживания
и ремонтных работ рабочим персоналом, обладающим недостаточным
профессионализмом, может привести к телесным повреждениям
представителей рабочего персонала и повреждениям машины.

Рабочая одежда/защита Носите плотно прилегающую рабочую одежду


Исключите в своей одежде свободно висящие части одежды. Можно
зацепиться свободно висящими частями одежды за движущиеся
детали машины, что может вызвать серьёзные телесные повреждения
или фатальный исход.

Используйте личные средства защиты


Используйте личные средства защиты. Используйте:
• рабочий комбинезон,
• защитную маску с фильтром для воздуха,
• защитную обувь,
• защитные перчатки.
Работа на оборудовании без специально предусмотренных средств
личной защиты может привести к серьезной травме.
Используйте средства защиты органов слуха
Во время работы на тракторе с агрегатом могут возникнуть нарушения
работы органов слуха, если звуковой уровень будет превышать 80 дБ.
Используйте предусмотренные средства защиты для органов слуха для
предотвращения нарушения их правильного функционирования.
Долгое пребывание в рабочих условиях с повышенным звуковым
уровнем может привести к нарушениям работы органов слуха.
Необходимые действия при производственных травмах
В случае производственной травмы и возможного непосредственного
контакта с опасными для здоровья людей веществами необходимо:
• место непосредственного попадания основательно промыть водой,
• немедленно обратитесь за консультацией к врачу!

рабочее место Управление и эксплуатация одним оператором


Управление данной сельскохозяйственной машиной может осуществ-
ляться только одним человеком, находящимся внутри кабины трактора.
Находясь при управлении машиной внутри трактора, вы находитесь вне
зоны опасности. Во время эксплуатации оборудования посторонние не
должны приближаться к машине и трактору. Нахождение в зоне
действия данного агрегата и зоне опасности может привести к
несчастным случаям.

Проверьте непосредственную рабочую территорию


Перед тем как приступить к эксплуатации и техобслуживанию машины,
а также во время выполнения данных работ контролируйте непосредст-
венную рабочую территорию и будьте постоянно бдительны ко всему
происходящему на рабочей территории. Следите за тем, чтобы у вас
была достаточная видимость в зоне непосредственной рабочей
территории. Не приступайте к работе до тех пор, пока все находящиеся
на рабочей территории люди и препятствия не будут удалены из зоны
действия данного агрегата и зоны опасности. Следите за тем, чтобы
никто (и вы сами тоже) не находились в зоне действия данного агрегата
или в зоне опасности во время производственного процесса!
Нахождение в зоне действия данного агрегата и зоне опасности может
привести к несчастным случаям.
14
безопасность

трактор Проверьте рабочее состояние агрегата, состоящего из трактора


и разбрасывателя
Работайте лишь на исправном оборудовании и тракторе. Регулярно
контролируйте:
• рабочее состояние и правильность функционирования всех
средств освещения, средств защиты и средств для обеспечения
безопасности,
• соответствие грузоподъёмности мощности тяги,
• подходит ли используемый трактор для данной сельскохозяйст-
венной машины, например, по тормозным показателям, по
показателям стабильности, осевой нагрузки, общего веса и
мощности мотора
• обеспечена ли достаточная видимость для выполнения работ на
данном сельскохозяйственном агрегате, состоящем из трактора и
разбрасывателя.

Придерживайтесь максимально дозволенных показателей по


осевым нагрузкам, общим весам и размерам транспорта! Использо-
вание неподходящего типа трактора может привести к серьёзным
производственным авариям, сопровождающимся травмами и
смертью людей, а также повреждениям данной сельскохозяйст-
венной техники.
 Смотрите технические характеристики трактора.

Избегайте попадания брызгов жидкости для опрыскивания на


ваше тело
Во время опрыскивания брызги жидкости для опрыскивания могут
легко перелететь вперед. Работайте поэтому в закрытой кабине с
использованием активных углеродных фильтров в вентиляционных
устройствах. Вдыхание паров жидкости для опрыскивания может
привести к серьезным проблемам со здоровьем.

Использование огнетушителей
Имейте под рукой всегда огнетушитель, особенно, если в работе вы
имеете дело с легко воспламеняемыми средствами. Используйте
многофункциональный огнетушитель типа ABC (5 кг), утверждённого
государственного образца. Установите огнетушитель на тракторе и/
или разбрасывателе. Пожар представляет опасность для жизни
людей и может вызвать серьёзные повреждения оборудования.

Прежде чем покинуть кабину трактора, соблюдайте меры


предосторожности
Прежде чем покинуть кабину трактора, выполните следующие меры
предосторожности:
• отключите вал отбора мощности,
• отключить электрическую систему управления,
• проверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением,
• выключите мотор трактора,
• удалить ключ из коробки зажигания,
• трактор установить на ручной тормоз.
Невыполнение вышеизложенных мер предосторожности может
привести к возникновению опасных ситуаций, сопровождающихся
травмами людей.

15
безопасность

Hеобходимые действия в случае производственных сбоев


В случае производственных сбоев вы должны:
• незамедлительно остановить работу,
• отключить трактор и данный рабочий агрегат,
• устранить неполадки или подключить специалистов к устранению
данного сбоя.

Не используйте трактор в закрытых помещениях


Запрещено использование трактора в закрытых помещениях.
Возможно незаметное скопление выхлопных газов. Выхлопные газы
могут вызвать серьёзные нарушения здоровья и даже смерть.

Использование переднего механизированного подъёмника


Монтируйте машину в переднем механизированном подъемнике
исключительно, если:
• данный механизированный подъёмник обладает достаточной
грузоподъёмностью,
• той же категории, что и категория машины,
• минимальная и максимальная нагрузка на переднюю и заднюю
ось не будут превышены,
• трактор имеет закрытую кабину и надёжные воздушные фильтры
(активные углеродные фильтры).

16
безопасность

Машина Перед началом эксплуатации проверьте рабочее состояние


машины
Проверьте машину в соответствие со следующими пунктами, прежде
чем приступить к эксплуатации:
• функционирует ли машина соответствующим образом и отвечает
ли её рабочее состояние требованиям техники безопасности?
• установлены ли все средства освещения, защитные средства и
средства, предусмотренные техникой безопасности, на машине и
функционируют ли они соответствующим образом?
• исправны ли тормозные устройства машины и правильно ли они
отрегулированы?
Использование машины, не отвечающей требованиям техники
безопасности, может привести к производственным травмам и
повреждению машины.

Не вставать на машину
Запрещается во время производственного процесса и транспорти-
ровки вставать на машину. Только после останова машины,
движение которой заблокировано с помощью ручного тормоза и
тормозных колодок, можно находиться в предусмотренных для этого
местах на машине. Нахождение на машине во время её работы
может привести к серьёзным телесным повреждениям.

Не занимайтесь техобслуживанием и ремонтом машины во


время её работы
Никогда не занимайтесь техобслуживанием и ремонтом машины во
время её работы. Включённая машина имеет несколько движущихся
частей, которые вы не всегда можете легко разглядеть при первом
взгляде. Дождитесь, пока все части машины остановятся.
Прикасание к движущимся частям машины может привести к
серьёзным телесным повреждениям.

Никогда не работайте под незащищенным распылителем


Позиции крана подъемного
цилиндра Никогда не вставайте под поднятый и незащищенный распылитель.
Всегда закрывайте кран на гидравлическом(их) подъемном(ых)
цилиндре(ах) или помещайте распылитель на надлежащую
подставку. Таким образом, оборудование не пойдет внезапно на
спуск. Упавший распылитель может вызвать смертельные травмы
людей.

Используйте машину только в подвесном состоянии, не тяните


её по земле!
Запрещается тянуть машину по земле, так как это приведёт к
серьёзным повреждениям конструкции. Данные действия могут
привести к опасным ситуациям для окружающих, нарушениям
техники безопасности и повреждениям всходов.

17
безопасность

промежуточный карданный Используйте подходящий промежуточный карданный вал


вал Используйте только промежуточные карданные валы, указанные в
спецификации изготовителя, которые специально предусмотрены
для данного устройства! Для обеспечения безопасности людей, а
также во избежание повреждения машины, необходимо с особой
осторожностью проводить всевозможные работы, связанные с
промежуточным карданным валом, описания которых вы не найдёте
в данном техническом руководстве или в спецификациях
изготовителя данного промежуточного карданного вала.
Модификация и другие специальные работы на промежуточном
карданном вале разрешены исключительно с письменного
разрешения как изготовителя данной сельскохозяйственной техники,
так и изготовителя данного карданного вала, а также с предостав-
лением ими специальных письменных инструкций! Используйте
подходящие инструменты и исключительно заводские детали для
обеспечения правильного функционирования агрегата и
максимальной безопасности. Использование неподходящего
промежуточного карданного вала может привести к повреждениям
данной машины.

Установите соответствующие средства защиты


Доступные извне промежуточный карданный вал, вал отбора
мощности трактора и входящий машинный вал должны быть
ограждены при помощи специальных заслонов и трубок. Работа без
использования защитных средств может привести к серьёзным
производственным травмам, даже с летальным исходом.

Вовремя заменяйте защищающие трубки для промежуточного


карданного вала
Замените защищающие трубки для промежуточного карданного вала
при первых знаках начинающегося износа. Износ защитных трубок
не всегда видим глазом. Износ и повреждение защитных трубок
могут привести к серьёзным или смертельным травмам.

Используйте специальные защищающие средства для


ограждения валовых кулаков отбора мощности
Натяните защитную трубку на вал отбора мощности, не отсоединяя
при этом промежуточный карданный вал. В незащищённый валовый
кулак отбора мощности может попасть случайно часть рабочей
одежды, что может привести к серьёзным травмам.

гидравлическая система Гидравлическое масло находится под высоким давлением


Никогда не закрывайте с помощью ваших пальцев возникшие
пробоины. Никогда не пытайтесь прощупать рукой прохудившееся
место на гидравлической системе и тем более не пытайтесь его
закрыть рукой! Используйте для контроля палочку или что-либо
подобное, наденьте при этом защитные очки и защитные перчатки!
Струя находящейся под давлением жидкости может легко
проникнуть сквозь кожу и одежду и вызвать тяжёлые травмы.
Обратитесь немедленно к врачу при получении травмы!

18
безопасность

Жидкостная система Жидкость находится под давлением


Никогда не закрывайте с помощью ваших пальцев возникшие
пробоины. Никогда не пытайтесь Никогда не пытайтесь прощупать
рукой прохудившееся место на гидравлической системе и тем более
не пытайтесь его закрыть рукой! Используйте для контроля палочку
или что-либо подобное, используйте при этом средства личной
защиты! Заменяемые шланги должны быть пригодны для существу-
ющего разрешённого рабочего давления и должны выдерживать
существующую химическую, механическую и термическую нагрузку.
Используйте при монтаже всегда шланговые зажимы из
нержавеющей стали.

Техобслуживание и замена жидкостной системы


В целях безопасности необходимо, чтобы во время выполнения
техлобслуживания второй человек стоял начеку снаружи бака!
 Используйте рабочий комбинезон, защитные перчатки, защитную
обувь и защитную маску.
 Основательно очистите жидкостный бак от загрязнений, прежде
чем приступить к его ремонту.
 Ознакомьтесь с предписаниями и указаниями техники
безопасности изготовителя данного жидкого средства и
выполните их.

Опасность взрыва при использовании жидкого удобрения


При выполнении ремонтных работ на оборудовании после использо-
вания жидкого удобрения карбамидо-аммиачной селитры примите
во внимание следующее:
Если вода испарилась из карбамидо-аммиачной селитры, то в
машине или на поверхности машины могут образоваться соляные
кристаллы. При этом образуются чистая аммиачная селитра и
карбамид. Амиачная селитра в своей чистой форме в комбинации с
органическими веществами, такими, например, как карбамид,
взрывоопасна, если при выполнении ремонтных работ (например,
при сварке, шлифовке или полировке) будет достигнута критическая
температура.
Соли карбамидо-аммиачной селитры не растворяются в воде.
Ополоснув машину или подлежащие ремонту части оборудования
водой, вы можете предотвратить эту опасность. Промойте поэтому
машину основательно водой, прежде чем приступать к ремонту!
Взрывы могут привести к серьезным ранениям и смертельным
случаям и к значительным повреждениям машины. Обратитесь
немедленно к врачу при получении травмы!

Электрическая система Отсоедините блок управления


управления Отсоедините блок управления от электрической системы, как только
предусмотренные функции дадут сбой в работе в целях предотвра-
щения непредусмотренных действий системы управления. При
включенном блоке управления могут возникнуть опасные ситуации,
приводящие к травмам персонала и повреждениям машины.

Аккумуляторные кабели отсоединяйте/присоединяйте


корректно
Всегда отсоединяйте при работе с электрической системой
аккумуляторный кабель(минусовой полюс). Подсоедините аккумуля-
торные кабели надлежащим образом: сначала плюсовой полюс, а
затем минусовой полюс. Используйте всегда предусмотренные
защищающие заслоны для плюсового полюса во избежание
короткого замыкания. Короткое замыкание может вызвать
повреждения трактора и оборудования.

19
безопасность

Химические средства Соблюдайте предписания производителя средства


Всегда выполняйте предписания производителя средств для защиты
растений! Обратите особое внимание на:
• защитную упаковку,
• предупреждения,
• предписания по дозировке, применению и очистке,
• указания и предписания национального законодательства
касательно средств для защиты растений.
Пренебрежение указаниями производителя может привести к травме
людей и повреждению оборудования.

Используйте личные средства защиты


Пренебрежение средствами личной защиты может привести к
серьезным физическим травмам.
 Следуйте указаниям, описанным в
 параграф »Pабочий персонал« на странице 13.
 Соблюдайте предписания производителя средства.
 Избегайте контакта со средствами.
 Всегда используйте трактор с закрытой кабиной.
 Замените фильтр в вентиляционных устройствах кабины на
активный углеродный фильтр .
Если вы получили травму или подозреваете, что произошел
нежелательный контакт с каким-либо средством:
 Основательно промойте водой место непосредственного
попадания средства.
 Немедленно обратитесь к врачу!

Химические реакции при смешивании средств


Смешивание различных средств может вызвать химическую
реакцию, сопутствующую выделению вредных испарений, жидкостей
и веществ. Возможна опасность взрыва! Это может вызвать травмы
персонала и повреждение растений.
Используйте для смеси только те средства, комбинация которых
разрешена изготовителем(ями).

Повреждение оборудования применяемыми средствами


Во время изготовления данного оборудования изготовителю
известно ограниченное число средств, которые могут иметь вредное
воздействие на оборудование.
При длительном воздействии (20 часов) некоторые известные
изготовителю средства, такие как Lasso, Betanal и Tramat, Stomp,
Iloxan, Mudecan, Elancolan и Teridox, могут повредить диафрагму
насоса, шланги, распылительные трубы и баки. Перечисленные
примеры не претендуют на полноту информации.
Проверьте предварительно, смогут ли материалы, из которых
изготовлено оборудование, выдержать воздействие применяемого
средства!
Всегда промывайте машину после окончания работ с указанными
средствами основательно водой.
В качестве улучшенной замены для диафрагмы насоса
поставляются диафрагмы Viton. Они выдерживают воздействие
средств для защиты растений, содержащих растворители.
Недостаток этих диафрагм в том, что их срок службы укорачивается
при использовании при низких температурах (наприм. при нанесении
жидкого удобрения при температурах ниже нуля).

20
безопасность

Hе распыляйте средства для защиты растений, которые прилипают


или свертываются
Не используйте средства, которые могут прилипать, свертываться или
образовывать сгусток. Это может привести к засору оборудования или его
повреждению.

эксплуатация Допуск к эксплуатации исключительно после прохождения


обучения
Запрёщён допуск к эксплуатации машины рабочего персонала, не
получившего предварительно соответствующих инструкций по эксплуа-
тации от представителей дилерского предприятия или непосредственных
представителей предприятия изготовителя. удостоверьтесь в том, что вы
знакомы со всеми системами и элементами системы управления, прежде
чем приступить к эксплуатации машины! Ознакомление с вышеизло-
женным во время эксплуатации машины расценивается как запоздавшие
действия! Использование данной сельскохозяйственной техники неквали-
фицированным персоналом может привести к телесным повреждениям
людей, а также к повреждениям данной машины.

Управление и эксплуатация одним оператором


Управление данной сельскохозяйственной машиной может осуществ-
ляться только одним человеком, находящимся внутри кабины трактора.
Находясь при управлении машиной внутри трактора, вы находитесь вне
зоны опасности. Во время эксплуатации оборудования посторонние не
должны приближаться к машине и трактору. Нахождение в зоне действия
данного агрегата и зоне опасности может привести к несчастным случаям.

Проверьте непосредственную рабочую территорию


Перед тем как приступить к эксплуатации и техобслуживанию машины, а
также во время выполнения данных работ контролируйте непосредст-
венную рабочую территорию и будьте постоянно бдительны ко всему
происходящему на рабочей территории. Следите за тем, чтобы у вас
была достаточная видимость в зоне непосредственной рабочей
территории. Не приступайте к работе до тех пор, пока все находящиеся на
рабочей территории люди и препятствия не будут удалены из зоны
действия данного агрегата и зоны опасности. Нахождение в зоне
действия данного агрегата и зоне опасности может привести к
несчастным случаям.

Не вставать на машину
Запрещается во время производственного процесса и транспортировки
вставать на машину. Только после останова машины, движение которой
заблокировано с помощью ручного тормоза и тормозных колодок, можно
находиться в предусмотренных для этого местах на машине. Нахождение
на машине во время её работы может привести к серьёзным телесным
повреждениям.

Следите за исправностью защищающих устройств


Защитные устройства машины, такие как обшивка, защитное устройство
конца вала и скобы, предотвращают доступ к зонам опасности!
Проверяйте, прежде чем приступить к эксплуатации машины, чтобы
данные защищающие устройства находились в хорошем рабочем
состоянии и были правильно установлены! Отсутствие защищающих
устройств может привести к производственным травмам.

Цветовая кодировка гидравлического соединения


Предотвратите сбои и ошибки в работе с помощью использования
цветовой маркировки для шланговых соединений как со стороны машины,
так и со стороны трактора, а также для указания направления рабочего
масла (+ и - или P и T или красный и синий). При неверном подключении
гидравлических шлангов функции могут иметь противоположное
действие (например, вместо подъёма спуск). Это может привести к
опасным ситуациям, сопровождающимся повреждениями растений.

21
безопасность

заполнение Максимальный уровень заполнения


Никогда не превышайте максимально допустимого уровня заполнения
(номинальный объем). Конструкция машины не рассчитана на дополни-
тельную нагрузку. В баке должно сохраняться некоторое свободное
пространство в случае образования пены. Примите во внимание
максимально разрешённую нагрузку на ось, грузоподъёмность колёс и
общий вес трактора вместе с машиной, также как и минимальную
нагрузку на ось трактора.

Избегайте прямого контакта с удобрениями и другими средствами


При заполнении разбрасывателя Вы возможно не избежите прямого
контакта с удобрениями и другими средствами, которые Вы используете
в производственном процессе. Используйте поэтому средства личной
защиты, такие как рабочий комбинезон, защитные перчатки, защитную
обувь и защитную маску. Ознакомьтесь также с указаниями по
соблюдению безопасности, предоставленными изготовителем данных
очистительных средств, и следуйте им. Прямой контакт с используемыми
в производстве средствами может привести к нарушению здоровья.
Обратитесь в данном случае незамедлительно к врачу!

Используйте надёжные вспомогательные средства


При заполнение машины Вы используете обычно большое количество
вспомогательных средств. Используйте надёжные вспомогательные
средства, такие как подъёмные средства при транспортировке и
заполнении машины. Примите во внимание все установленные
законодательные меры и распоряжения, касающиеся охраны труда!
Отвечайте сами за свою личную безопасность и действуйте осторожно.
Ненадёжные вспомогательные средства могут привести к серьёзным
травмам.

Придерживайтесь предписаний при заполнении


• В интересах людей, животного мира и экологии не разрешается
устройство для распыления средств для защиты растений заполнять
водой напрямую из водоемов!
• Все снабжающие системы должны иметь обратный клапан, для того
чтобы избежать этого.
• Используйте поэтому всасывающий клапан, для того, чтобы
избежать обратного потока.
• Примите во внимание при этом предписания действующего местного
законодательства по охране водных ресурсов!
• Заполняйте устройство для распыления средств для защиты
растений исключительно свободнопадающей струей воды!
В этом случае действует предписание, по которому заправочный
патрубок должен находиться на расстоянии, превышающим двойной
размер диаметра шланга (>2d), и не ниже 10 см над максимально
возможным уровнем заполнения бака (DIN
1988), для того чтобы предотвратить риск обратного всасывания (также
при пенообразовании) в систему водоснабжения.
• Если вода не попадает в машину за счет действия силы тяжести, то
необходимо использовать предохранительные устройства, которые
в любой момент будут включаться в работу, такие, например, как
обратный клапан в соединениях гидранта или всасывающего шланга.
• Количество жидкости в баках не должно превышать номинального
объема!
• Не используйте части оборудования в качестве подножки, для того
чтобы взбираться на машину. Используйте исключительно предусмо-
тренные для этого вспомогательные средства, такие как лестницы,
ступеньки и другие средства.
• Запрещается ходить по бакам или стоять на них в силу возможной
опасности для человека и возможности повреждения машины.
• Запрещается проникать в баки машины по причине опасности
случайного запирания и нежелательного контакта с ядовитыми
испарениями и средствами.
• Следуйте предписаниям руководства по эксплуатации и выполняйте
их с особой осторожностью.

22
безопасность

Cоблюдайте предписания производителя средства


Всегда выполняйте предписания производителя средств для защиты
растений! Обратите особое внимание на:
• средства личной защиты: рабочий комбинезон, защитную маску,
защитные перчатки и защитную обувь,
• предупреждения,
• предписания по дозировке, применению и очистке,
• указания и предписания национального законодательства
касательно средств для защиты растений.
 Смотрите также другие предписания из параграфа
»Химические средства« на странице 20.

ISO 16119-1 Безопасность 4.5


В дополнение к Директиве ЕС Об оборудовании 2006/42/EC, ISO
16119-1 устанавливает дополнительные требования к новым
опрыскивателям, введены на европейский рынок.

Инструкция для чрезвычайных ситуаций


На каждом распылителе: прицепном, подвесном или самоходном,
надлежит на хорошо видимом месте указать исходные данные
Ɉɛɡɨɪ ɫɪɟɞɫɬɜ ɞɥɹ ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ*

Ⱦɚɬɚ: - - 20
используемых вами химических веществ. Это делается для
Ⱦɚɧɧɵɣ ɛɚɤ ɞɥɹ ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ ɫɨɞɟɪɠɢɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ
ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ:
содействия службам скорой помощи при несчастных случаях с
участием машины или вокруг нее.

Файлодержатель с обзором распыляемых средств


ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬ
ɟɥɶ
ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɇɨɦɟɪ Ʉɨɞ Вы получите файлодержатель со списками на нескольких языках,
ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɬɨɤɫɢɱɧɨɫɬɢ
для ежедневного учета вводимых вами химических веществ.

Ежедневно проводимые действия


Оператор машины или комбинированного устройства обязан
выполнить следующие действия:
* Ⱦɥɹ ɩɨɜɫɟɞɧɟɜɧɨɝɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɤɨɩɢɪɭɣɬɟ ɷɬɨɬ
ɨɪɢɝɢɧɚɥ  Оригинал инструкции для ежедневного использования
Ɂɚɩɢɫɵɜɚɣɬɟ ɞɚɧɧɵɟ ɩɨ ɯɢɦɢɤɚɬɚɦ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɵ ɜɨɡɢɬɟ ɜ
скопируйте на вашем языке.

ɪɚɫɩɵɥɢɬɟɥɶɧɨɦ ɛɚɤɟ
 ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɵɣ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ ɮɚɣɥɨɜ ɫ
ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɩɢɫɤɨɦ ɧɚ ɯɨɪɨɲɨ ɜɢɞɧɨɦ ɦɟɫɬɟ
 Смотрите главу »Обзор средств для распыления*« на
странице 189 для версии для скопирования на вашем языке.
 Внесите в него данные о химикалиях, которые вы используете.
 Прикрепите файлодержатель с обновленным списком на хорошо
видимое место.
 Всю вышеописанную процедуру повторите, если переходите к
распылению другого средства.

ВНИМАНИЕ: Данные меры, возможно, дополнят региональные требования


по перевозке опасных веществ. Но никогда не заменят их!

23
безопасность

транспортировка
Проверьте исправность блокировочных устройств
распылителя
Проверьте перед транспортировкой оборудования исправность
блокировочных устройств распылителя. Упавший распылитель
может привести к серьезным травмам окружающих, а также к
серьезным повреждениям данной машины.

Проверьте освещение и видимость предупредительных знаков


на вашей машине
Следите за тем, чтобы средства освещения на вашем оборудовании
работали и были подключены, и знайте, что оборудование частично
прикрывает освещение трактора.
Плохие или экранированные (невидимые) освещение и предупреди-
тельные знаки повышают возможность возникновения несчастного
случая.

Будьте осторожны при управлении транспортом


Прицепленная машина оказывает влияние на образ вождения
машины, управляемость машины и действие тормозных устройств.
Учитывайте при поворотах транспорта значительные размеры
данной сельскохозяйственной техники, её ширину и длину
(окружность вращения) и/или её значительный вес(замедленность).
Обеспечьте правильную работу тормозных устройств и рулевого
устройства! Невнимательность при управлении транспортом может
привести к смертельным случаям и серьёзным повреждениям
машины.

Изменяйте скорость вождения в зависимости от ситуации


Высокая скорость вождения и грубая поверхность дороги или
полевых угодий могут вызвать возникновение огромных силовых
нагрузок, превышающих максимально допустимую рабочую нагрузку
для трактора и агрегата и тем самым привести к повреждениям
данной сельскохозяйственной техники. Изменяйте скорость
вождения в зависимости от ситуации и качества дорожной
поверхности! При въезде на возвышенную поверхность и при съезде
с возвышенной поверхности, также как и при пересечении холмистых
участков не совершайте резких поворотов!

Не находитесь на машине во время время ее езды


Нахождение на машине во время езды опасно и абсолютно
запрещено. Нахождение на машине во время её работы может
привести к серьёзным телесным повреждениям.

Общественная дорога Выключите электрическую и гидравлическую систему


управления
Отключите блоки управления электрической системы. Проверьте,
чтобы все рабочие системы не находились под давлением.
Это необходимо в целях предотвращения непредусмотренных
действий системы управления машины. При действующем блоке
управления и давлении в гидравлической системе могут возникнуть
опасные ситуации.

Проверьте в воздушнотормозном оборудовании настройку


силы торможения
Неверная настройка ведет к очень высокой силе торможения для
пустой машины и к очень низкой силе торможения для заполненной
машины. Обе ситуации могут привести к серьезным авариям.

24
безопасность

На поле Не покидайте место водителя


Никогда не покидайте место водителя во время работы или во время
транспортировки. Водитель может оказаться таким образом в зоне
опасности трактора или агрегата, а также потерять из видимости
прилегающую рабочую территорию. Это может привести к производ-
ственным травмам водителя и окружающих.

Сохраняйте безопасное расстояние до высоковольтных


кабелей
При раздвижении и сдвижении распылителя может быть превышена
высота в 4 метра. Сохраняйте поэтому безопасное расстояние
(минимально 5 метров) до высоковольтных кабелей. Смертельная
травма или серьезный материльный ущерб могут возникнуть в
результате воздействия высокого напряжения.

Охраняйте окружающую среду


Чрезмерная доза попадаемых за границы рабочих участков
удобрений, в частности, в прилегающие водоёмы, причиняет
серьёзный ущерб окружающей среде. Охраняйте окружающую среду
посредством использования верной дозировки и соблюдения точного
порядка работы.

Безопасная работа на поле


Обратите внимание на следующие пункты, для того чтобы
обеспечить безопасную работу на поле:
• запрещается находиться на машине во время езды, как на поле,
так и на общественной дороге,
• рабочее давление не должно превышать предельно допустимое
значение,
• во время раздвижения и сдвижения распылителя никому нельзя
находиться в радиусе поворота половинок распылителя,
• в шарнирных узлах гидравлических откидных частей всегда
существует опасность защемления и травмы,
• никому нельзя проникать в баки машины по причине опасности
случайного запирания и нежелательного контакта с ядовитыми
испарениями и средствами.

Не кантовать машину
При въезде на возвышенную поверхность и при съезде с
возвышенной поверхности, также как и при пересечении холмистых
участков не совершайте резких поворотов! Не пересекайте
холмистых поверхностей с уклоном, превышающим 8,5º. Кантовка
машины может привести к серьёзным повреждениям машины.

Устранение неполадок
В случае блокировки и активизации системы безопасности для
работы с машиной необходимо выполнить следующие условия:
• отключите вал отбора мощности,
• отключите электронную систему управления,
• проверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением,
• выключите мотор трактора,
• удалить ключ из коробки зажигания,
• активизировать тормоз для стоянки трактора.
При возникновении технической неполадки:
> остановить систему управления
> Ознакомьтесь с главой »Устранение неполадок« для устранения
проблемы
> если вам не устранить данной проблемы, обратитесь к вашему
дилеру.
Продолжение работы на оборудовании при технической неполадке
может привести к повреждению терминала.
25
безопасность

Техобслуживание Придерживайтесь рекомендуемых сроков по техобслуживанию


Следуйте рекомендациям, содержащимся в данном техническом
руководстве, по периодичности выполнения техобслуживания и
осуществления контроля машины. Изготовитель освобождается
автоматически от любой формы ответственности при несоблюдении
данных рекомендуемых временных интервалов для периодического
техобслуживания.

Использование заводских деталей


Используйте только оригинальные запасные части. Использование
деталей сторонних производителей может привести к сбоям работы
терминала
или к снижению безопасности. Гарантийные обязательства утратят
свою силу,
если будут использоваться запасные детали сторонних производи-
телей.
Для того, чтобы найти номер нужной вам запчасти, вы можете
использовать прилагаемый каталог запчастей (как печатный вариант,
так и ввиде PDF-файла на накопителе в приложении).

Привлечение квалифицированного персонала


Привлекайте к выполнению техобслуживания и ремонтных работ
квалифицированный и обученный рабочий персонал, как описано в
 параграф »компетентность« на странице 13.
Выполнение техобслуживания неквалифицированным персоналом
может привести к опасным ситуациям, а также повреждениям
машины и сельскохозяйственных растений.

Не изменяйте ничего в машине


Ничего не изменяйте никаким образом в машине. Недозволенные
модификации машины могут привести к нарушениям производст-
венного процесса и техники безопасности, а также привести к
сокращению срока эксплуатации.

Не используйте трактор в закрытых помещениях


Запрещено использование трактора в закрытых помещениях.
Возможно незаметное скопление выхлопных газов. Выхлопные газы
могут вызвать серьёзные нарушения здоровья и даже смерть.

Выключить подачу питания во время техобслуживания


Выключите подачу питания аккумулятора во время выполнения
техобслуживания и установки оборудования. В противном случае
терминал может быть поврежден.

Предотвратите непредусмотренное действие машины


Обеспечьте безопасность действия всех частей машины, которые
сохраняют остаточную энергию и всех частей машины, которые
обеспечивают приток энергии, таких как, устройство для подачи
сжатого воздуха, гидравлические устройства и устройства для
подачи электроэнергии. Проверьте, чтобы все рабочие системы не
находились под давлением, и отсоедините кабели и шланги.
Непредусмотренное действие машины может привести к травмам.

Никогда не выполняйте техобслуживания и ремонтных работ


машины во время её работы
Никогда не занимайтесь техобслуживанием и ремонтом машины во
время её работы. Включённая машина имеет несколько движущихся
частей, которые вы не всегда можете легко разглядеть при первом
взгляде. Прикасание к движущимся частям машины может привести
к серьёзным телесным повреждениям.

26
безопасность

Hикогда не работайте под незащищенным распылителем


Никогда не вставайте под поднятый и незащищенный распылитель.
Всегда закрывайте кран на гидравлическом(их) подъемном(ых)
цилиндре(ах) или помещайте распылитель на надлежащую
подставку. Таким образом, оборудование не пойдет внезапно на
спуск. Упавший распылитель может вызвать смертельные травмы
людей.

Избегайте прямого контакта с удобрениями и другими


средствами
При заполнении разбрасывателя вы возможно не избежите прямого
контакта с удобрениями и другими средствами, которые вы
используете в производственном процессе. Используйте поэтому
средства личной защиты, такие как рабочий комбинезон, защитные
перчатки, защитную обувь и защитную маску. Ознакомьтесь также с
указаниями по соблюдению безопасности, предоставленными
изготовителем данных очистительных средств, и следуйте им.
Прямой контакт с используемыми в производстве средствами может
привести к нарушению здоровья. Обратитесь в данном случае
незамедлительно к врачу!

Опасность взрыва за счёт присутствия нитратов


Содержащие нитрат навозные удобрения могут создавать опасность
взрыва при контакте с огнём. Удалите поэтому остатки навозного
удобрения из всех углублений, углов, ёмкостей и трубчатых каналов,
прежде чем приступить к каким-либо работам на данной сельскохо-
зяйственной технике, связанных со сваркой, резкой или
шлифованием. Возникновение взрыв приводит к повреждениям
машины и серьёзным травмам людей.

Сохранение состояния оборудования на момент техосмотра


То состояние оборудования, в котором оно находилось на момент
техосмотра с соответствующими аксессуарами, должно оставаться
неизменным.
Используйте для замены деталей исключительно заводские детали,
для того чтобы техосмотр оставался в силе и оборудование
продолжало отвечать международным и национальным
требованиям.

Используйте защитные средства для машины


Средства для защиты растений и навозные удобрения в комбинации
с влажностью оказывают огромное влияние на скорость коррозии.
Для защиты машины от коррозии очищайте всегда поверхность
машины по окончании работ и подвергайте обработке повреждения
на лаковой поверхности. Опорожняйте бак по окончанию работ и
промывайте его и жидкостную систему. Коррозия уменьшает
прочность конструкции и нарушает правильность функционирования
машины, таким образом, уменьшается срок эксплуатации данной
сельскохозяйственной техники.

Предотвратите повреждения в результате воздействия


температур ниже нуля
Многие детали жидкостной системы машины содержат жидкость,
которая не может быть полностью слита. За счет воздействия низких
температур возможно повреждение деталей оборудования. Для того
чтобы предотвратить повреждения оборудования за счет
воздействия низких температур, прогоните через жидкостную
систему антифриз. По окончании зимы слейте остатки антифриза из
системы, промойте жидкостную систему и утилизируйте слитый
антифриз и грязную воду из системы в соответствии с национальным
законодательством.

27
Материал для ознакомления с машиной
Материал для ознакомления с машиной

Область применения
• Эта машина исключительно предназначена для нормального
машины использования для распыления жидких средств в сельском
хозяйстве.
• При любом другом применении машины речь идёт об использо-
вании не по назначению. Изготовитель не несёт никакой ответст-
венности за вызванный данной эксплуатацией ущерб; вся
ответственность лежит на заказчике.
• Понятие правильного использования по назначению включает в
себя также следование инструкциям по эксплуатации, техобслу-
живанию и ремонту, составленным изготовителем.
• Эксплуатация, техобслуживание и ремонт оборудования
разрешены только лицам, которые знакомы с работой данного
оборудования и проинструктированы об опасностях.
• Пользователь обязан соблюдать действующие предписания по
предотвращению аварий и другие общепринятые нормы,
касающиеся безопасности, охраны труда и дорожного движения.
• В случае каких-либо изменений оборудования, осуществленных
клиентом, изготовитель не несёт никакой ответственности за
вызванный данными изменениями ущерб.

Описание машины Принимая во внимание широкий выбор емкостей бака, распыли-


телей, систем управления и аксессуаров, предприятие "Kverneland
Group" специально разработало подходящее для вас оборудование
и провело полное его испытание.

сельскохозяйственный Легкость в управлении и инновационное качество вашего нового


сельскохозяйственного распылителя iXtrack C позволяет добиваться
распылитель iXtrack высоких результатов.

Все аспекты по использованию, соблюдению безопасности и


осознанному отношению к экологии во время вашей работы
оптимально были учтены при разработке оборудования:
• оптимальный доступ к элементам управления
• самые современные электронные системы управления:
• ISOBUS коммуникация с помощью тракторного или IsoMatch
терминала
• iXclean, шланги для заполнения, разбавления и промыва.
• iXclean Comfort, со всасывающим шлангом с электрическим
приводом
• iXclean Pro, с электрическими кранами для практически всех
функций
• широкий выбор распылителей
I

iXclean Pro центр управления

В целях охраны экологии


Все наши распылители оснащены распылительной системой подачи
для заполнения и промыва ENFO. Распылительная система подачи
для каждой секции заполняется до максимума, до самой крышки, и
по окончании распыления промывается.
Остаточная жидкость в баке и в системе разбавляется и наносится на
участок.
Этим мы предотвратим то, что остатки средства окажут пагубное
действие на экологию, попав в природную зону.

28
Материал для ознакомления с машиной

Рама Стабильная рама обладает широкой контактной поверхностью для


опоры бака. Прочный стержень для рессорного тягового бруса рамы
способствует оптимальному распределению сил и точной управляе-
мости.

Тяговой брус Фиксированный или рессорный тяговой брус


Рессорный тяговой брус поставляется в двух моделях:

• Рессорный тяговой брус с гидравлической опорной подножкой.

• Звезда на закрепленном на раме тяговом брусе с механической


опорной подножкой.

Рессорная система Рессорные тяговые брусы устанавливаются горизонтально в


шарнирной позиции и для смягчения удара оснащены крупными
тягового бруса резиновыми демпферами.

Шарнир рессорного тягового бруса

Регулирование высоты тягового бруса Регулировка длины и высоты тягового бруса


Тяговой брус оснащен устройством регулирования длины.
Тяговой брус служит в качестве держателя для насоса. За счет этого
будет уменьшена тряска и снижена сила толчка, передаваемая
машине.

Регулирование длины тягового бруса

29
Материал для ознакомления с машиной

Системы управления Машина оснащена:


• Фузейное управление
• или ведущая ось без рулевой системы.

Фузейное управление При iXtrack с фузейным управлением при развороте на поворотной


полосе машина будет передвигаться по тракторной колее. При
выходе машины из колеи машина может быть вновь направлена в
тракторную колею с помощью фузейного управления.

Направляющий цилиндр

Автоматическое регулирование Меньше повреждений растений


движения по колее С помощью автоматического рулевого управления (дополнительное
устройство) происходит автоматическое управление фузейной осью.
Датчик на тяговом брусе С помощью датчика на тяговом брусе и фузейном рычаге рулевая
система позволяет следующей по колее машине реагировать на
движения трактора. Так как трактор и рабочее оборудование следуют
по одной колее, то это изрядно сократит повреждение растений.

Датчик на фузейном устройстве

Тяговой брус служит в качестве держателя для насоса. За счет этого


будет уменьшена тряска и снижена сила толчка, передаваемая
машине.

30
Материал для ознакомления с машиной

Сцепная проушина Это прицепное оборудование имеет стандартную сцепную проушину.


Существует несколько возможных моделей.

Закрепленная 40-50 мм Сцепные проушины на выбор для диаметра штифта 40 или 50 мм.

Изменяемая высота сцепной проушины


За счет специально предусмотренных отверстий и способа установки
1 в обратном порядке возможны 4 позиции установки. Показан монтаж
2 в позиции 3.
3
4

Соединение Scharmüller 80 мм С дополнительным соединением Scharmüller достигается более


точное и удобное управление.

вариантов осей Машина оснащена осью с регулируемым размером фланца.

Для установки максимальной ширины колеи необходимо установить


колеса в другую позицию.

           
Нерегулируемый: Нерегулируемый :
1,80 -  2,10 м     1,60 -  1,80 м  
Регулируемый:
  Регулируемый:
1,90 - 2,10 м 1,60 - 1,80 м

Регулируемый размер фланца На обоих осях можно быстро отрегулировать колейную ширину.
Штифт Контргайка Оба валовых кулака могут быть установлены
• с помощью штифта и стопорных болтов в 2x4 позициях (фузейная
ось)
• или с помощью болтов и контргаек в 4 позициях.
Так как колеса могут быть также установлены близко или далеко друг
от друга, то в целом возможно получение 11 значений ширины колеи
между 160 см и 210 см.
 смотрите »Установка вариантов осей и ширины колеи« на
странице 70.

Для того, чтобы получить максимальные значения колейной ширины,


колеса должны быть также перевернуты.

Цапфа

31
Материал для ознакомления с машиной

Тормозные устройства Машины с общим весом (собственный вес и грузовместимость)


более 3500 кг имеют помимо тормоза для стоянки обязательный
промышленный тормоз.

Тормоз для стоянки Тормоз для стоянки с кабельным управлением и подпорная ножка
обеспечивают безопасную стоянку. Тормозные колодки дают
дополнительную гарантию безопасности на слегка покатых местах
стоянки.
С помощью рычага тормоза для стоянки машина может быть
поставлена на тормоз или снята с него.

Рычаг тормоза
Рычаг тормоза для
для стоянки
стоянки

Тормоз для стоянки

Гидравлический Подключение и управление гидравлической тормозной системой


промышленный тормоз оборудования осуществляется через тормозную систему трактора.

32
Материал для ознакомления с машиной

Подпорная ножка Безопасная стоянка и подключение оборудования для


распыления
Подпора для стоянки с регулировкой высоты обеспечивает
достаточную стабильность машины во время стоянки, а также во
время сцепления.

Механическая опорная подножка

iXtrack B стандартно оснащен гидравлической опорной подножкой.


Управление этого устройства осуществляется при помощи гидравли-
ческого клапана двойного действия трактора.

Гидравлическая опорная подножка


iXtrack B

Интегральная конструкция Хорошо и основательно промыть


Бак за счет оптимальной округлости и за счет особой внутренней и
Кран на всасывающей Кран на напорной внешней формы можно быстро и основательно промыть. Все
стороне стороне компоненты защищены от проникновения загрязнений, поступающих
в виде испарений средства для распыления и остатков растений. Бак
имеет достаточную контактную поверхность на раме.

Центр управления
Если снять прикрывающую панель, то вы получите доступ к
• Кранам системы регулирования распыления и к напорному
фильтру
• К различным узлам заполнения и слива
• К блоку управления автоматической системы заполнения
• к баку с водой для мытья рук и к ячейкам для хранения
Ячейка для хранения Диспенсер для мыла

! Изображенные здесь электрические краны поставляются в качестве


дополнительных аксессуаров

Ячейка для хранения в левом капоте


Если открыть левый капот, то вы получите доступ к ячейке для
хранения средств для личной защиты.

Ячейка для хранения в капоте

33
Материал для ознакомления с машиной

Система заполнения бака Три возможности для заполнения


Заполнение главного бака может осуществляться с помощью:
Шланг для заполнения бака • шланга для заполнения бака и насоса для распыления
Для ежедневной инспекции фильтр во всасывающей системе подачи
изготовлен из прозрачных материалов.

Подключение для крана для бака с чистой водой • или с дополнительным гидрантным подключением с клапаном
обратного действия для напорной подачи воды из водопроводной
системы или танкера
Во избежание пенообразования и водосброса в обоих случаях
предусмотрено входное отверстие в нижней части бака, а в верхней
части бак вентилируется с помощью люка.

Гидрантное подключение с обратным клапаном

Люк с ситом и бочковый омыватель


(дополнительное устройство)
• или заполнять свободной водяной струей через люк.
 смотрите для этого »Придерживайтесь предписаний при
заполнении« на странице 22.

Электронный уровнемер бака Уровнемер бака


Механический уровнемер бака со шкалой и стрелкой размещен на
оборудовании на зримой высоте. Дополнительный, электронный
уровнемер подает сигнал уровня содержания жидкости в баке через
iXclean Comfort к компьютеру для распыления FMC- и FMA.

34
Материал для ознакомления с машиной

Меситель и очистка Инжекторная мешалка


Ваше оборудование стандартно оснащено возвратной мешалкой,
системы которая служит для получения однородной смеси в нормальном
рабочем режиме. Эта мешалка может быть отключена через блок
управления до опорожнения бака.
Дополнительная мешалка с инжекторными колпачками
обеспечивает дополнительную месительную мощность, чем
достигается экономия времени для трудно смешиваемых средств.
С 5-позиционным краном на напорной стороне на "Инжекторном
смешивании" вся подача насоса идет на инжекторную мешалку.

Колпачки для промыва бака Промыв бака


С помощью вращающихся омывочных сопел внутренняя
поверхность бака основательно промывается водой.

Инжекторные колпачки

Уровнемер бака
Механический или дополнительный электронный уровнемер бака
приводится в действие с помощью поплавка, который перемещается
вдоль направляющей пластины.

Поплавок с направляющей пластиной

Бак с чистой водой Бак с чистой водой


Для главной емкости встроен бак с чистой водой объемом в 360
литров. Объем бака достаточен для того, чтобы осуществлять
разбавление водой, промыв бака, шлангов и внешней поверхности
оборудования, а уровень его содержимого определяется через
мерное стекло.

Мерное стекло

35
Материал для ознакомления с машиной

Гидрантное подключение с обратным клапаном Устройство для заполнения бака с чистой водой
Для заполнения бака чистой водой предусмотрено шланговое
соединение и кран в нижней части крановой панели.

Шланговое соединение системы возвратного насоса (дополни-


тельное устройство)
С правой стороны от гидрантного соединения возможно размещение
дополнительного соединения для возвратного насоса. Остатки
средства для распыления могут быть перекачены через
Устройство для заполнения Подключение для подключенный шланг возвратного насоса в резервный бак.
бака с чистой водой возвратного насоса

Промыв внешней Экологичный промыв


Сразу после окончания распыления на рабочем участке
поверхности
Щетка
основательно промойте оборудование в соответствии с наиболее
рекомендуемым экологичным методом очистки.
С помощью набора для промыва внешней конструкции (аксессуар)
вы можете водой из бака для чистой воды смыть остатки средства
для распыления с верхней поверхности вашего оборудования.
Промывная вода не попадет в канализационную систему или в
природные водоемы, а будет слита на рабочем участке.

Барабан для намотки шланга

36
Материал для ознакомления с машиной

Центр управления В центре управления размещены панели с кранами для функций


всасывания, разбавления водой, распыления и промыва.

Кран на стороне всасывания (A) 5-позиционный кран, сторона всасывания (A)

С помощью левого 5-позиционного крана вы определяете, откуда


насос должен всасывать жидкость.
1

Подключение для шланга для заполнения бака (K)

Пояснение функциональных Каждая позиция крана имеет пиктограмму своей функции:


пиктограмм

1. Забор воды из главного бака

2. Забор воды из бака с чистой водой

3. Внешний забор

4. Неиспользованная позиция

37
Материал для ознакомления с машиной

Кран напорной Напорный 5-позиционный кран, напорная сторона (B)


стороны(B) фильтр (F)
С помощью правого 5-позиционного крана вы определяете
направление, в котором должна перекачиваться жидкость.
1
4
2
3

Пояснение функциональных Каждая позиция крана имеет пиктограмму своей функции:


пиктограмм

1. Вливать / мешать

2. Распылять / мешать

3. Позиция обвода после промыва бака, для пульверизатора,


промыва внешней конструкции и обратного перекачивания жидкости.

4. Инжекторная мешалка (интенсивное смешивание)

38
Материал для ознакомления с машиной

2-позиционные краны
Три 2-позиционных крана под напорным краном (C, D и E) управляют
каждой своей функцией.

C
C. Промыв бака
D. Внешний промыв / пульверизатор (обе функции являются
дополнительными)
E. Система обратного перекачивания (дополнительное устройство)
D

Пояснение функциональных Каждая позиция крана имеет пиктограмму своей функции:


пиктограмм

C. Промыв бака

D. Внешний промыв / пульверизатор (обе функции являются


дополнительными)

E. Система обратного перекачивания (дополнительное устройство)

39
Материал для ознакомления с машиной

Самоочищающийся напорный фильтр


Самоочищающийся напорный фильтр обладает элементом с 80
отверстий/дюйм. Интенсивность самоочистки может быть отрегули-
рована с помощью красного крана в нижней части корпуса фильтра.
Чем сильнее открыт этот кран, тем быстрее выводится промывной
поток через устройство обратного перекачивания.

ВНИМАНИЕ: Максимально возможный расход будет при этом однако снижен. В


обычном режиме работы красный кран должен быть повернут на 1
позицию.

Кнопка настройки самоочистки (e)

Месительный бак / Месительный бак / бочковый омыватель применяются для


экологичного разбавления водой средства для распыления. Это
бочковый омыватель легкодоступное и удобное рабочее место для того, чтобы сначала
добавить в воду жидкие и пудрообразные средства, а затем, не
проливая воды, промыть упаковку.

Кран (P) промывной край / размешивание Всасывающий кран для месительного бака (R)
пудрообразных средств С помощью крана в нижней части месительного бака происходит
засасывание разбавленного водой средства для распыления. Кран
(P) и (R) вместе регулируют циркуляцию жидкости в месительном
P баке.

Кран (P) для промывного края или размешивания


пудрообразных средств в месительном баке
R
С помощью крана (P) вы выбираете использование промывного края
и мешалки для пудрообразных средств в месительном баке. С
помощью этого крана вы регулируете скорость подачи промывного
края и мешалки для пудрообразных средств.

Кран R для опорожнения


месительного бака

Пояснение функциональных Кран P имеет 3 рабочие позиции:


пиктограмм

• Промывной край; циркуляция с верхнего края

• Бочковый промыв с помощью зажимного крана (кран P закрыт для


предельной мощности промыва)

• Размешивание пудрообразных средств; циркуляция через сопло,


повернутое к ситу.

40
Материал для ознакомления с машиной

Бочковый омыватель Средство всыпать


С помощью промывного края, расположенного высоко в баке, и узла
всасывания в нижней части обеспечивается циркуляция. Средство
для распыления и смытые во время бочкового промыва остатки
будут быстро и без брызгов впитаны.

Месительный бак с промывным


краем

Зажимной кран (S) бочкового Бочковый промыв


омывателя Пустой бочонок будет размещен входным или выходным отверстием
поверх бочкового омывателя и приведен в действие с помощью
зажимного крана (S).

Решетка поверх бочкового омывателя Решетка, расположенная поверх бочкового омывателя, позволяет
осуществлять промыв мешков.

Схема центра управления Помощь для выбора настройки крана


В руководстве по эксплуатации имеется ссылка с
iXclean Comfort позициями крана и узлами подключения. Схема рядом
B
1 указывает место размещения и рабочие позиции кранов,
A
4 2 
как это было описано в предыдущем параграфе. Вы
1
найдете подобные схема на различных страницах этого
2 3 Месительный бак / руководства по эксплуатации для быстрой ориентации.
F бочковый
3 омыватель Прочтите также информацию о предусмотренных
C
D  
функциях на наклейках, расположенных рядом с кранами.
  e
E

K S
G H P
R

41
Материал для ознакомления с машиной

Краны с электрическим iXclean Comfort с электрическим всасывающим краном


управлением (дополнительное Дополнительное устройство iXclean Comfort может управлять
действием дополнительного электрического всасывающего крана.
устройство) Подобным образом будут лишь позиции залива и промыва автомати-
чески настроены с помощью iXclean Comfort .

Электрический всасывающий кран (A)

Кран напорной стороны(B) iXclean Pro с электрическими 5- и 2-позиционными кранами


Оба крана, 5-позиционный кран (A и B) и 2-позиционный кран для
промыва бака (C), были заменены моделями с электрической
регулировкой, также как для оборудования с регулировкой FMA
выбор пал на дополнительное устройство iXclean Pro.
2-позиционные краны (D и E) и краны месительного бака (P и R)
сохранили ручное управление.

Промыв бака(C)

Насосы В зависимости от вашего выбора ваше оборудование может быть


оснащено комплектом поршневого мембранного насоса для
Напорный бак • 200,
• 250,
• 2 x 200
• или со скоростью подачи 2 x 250 л/мин .
Эти насосы бесшумные и не выходят из строя при использовании
искусственного удобрения или при переходе на холостой ход.
Напорный бак обеспечивает равномерную работу мембранного
насоса.

Предельное число оборотов составляет 540 оборотов в минуту!

Насосы обладают безопасным рабочим давлением, которое


превышает до 50% предельное системное давление в 10 Бар.

Действие мембранного насоса


В лежащем цилиндре по обеим сторонам передвигаются поршни,
которые давят на мембрану (2).
Поршень и поршневый привод перемещаются в ванночке с маслом.
Кольцо (3) между поршнем и мембраной (2) обеспечивает поддержку
и укрепление мембраны. Кольцо обеспечивает большой ход поршня,
при этом срок использования мембраны не укорачивается.
Насоса

42
Материал для ознакомления с машиной

Регулировка Распылитель оснащен компьютером FMC- of FMA для распыления с


регулятором давления и секционным блоком без компенсации
распыления FMC / FMA давления.

Кран месительного устройства Регулятор давления


Регулятор давления состоит из трех или четырех кранов с сервопри-
водом,
• главного крана для центрального переключения "Распыление
Вкл/Выкл",
• клапана контроля давления
• и крана для отключения мешалки.

Клапан контроля Главный кран “Распыление


давления вкл/выкл”

Кран переключения полной вместимости 2 x 200 и 2 x 250 л.


насосный набор
• В насосном наборе, 2 x 200 и 2 x 250 л предусмотрен дополни-
тельный кран для того, чтобы во время заполнения использовать
дополнительную мощность всасывания.

Дополнительный кран для размешивания


500 л насосный набор

Клапан сброса давления Клапан сброса давления


На выходном отверстии насоса находится клапан сброса давления.
Он стандартно настроен на 10 Бар и герметически закрыт.

43
Материал для ознакомления с машиной

Секционные клапаны Распылитель оснащен компьютером FMC- of FMA для распыления с


регулятором давления и секционным блоком.

Секционные клапаны с встроенным сбросом давления


Секционный блок состоит из 2-позиционных клапанов EVM и
встроенным устройством для сброса давления.
При отключении одной секции открывается клапан, выходящий в
сборный канал, и таким образом чрезмерное давление моментально
сбрасывается. Так будет предотвращено капание с сопел.

Безнапорный сборный канал

Датчик Датчиковый кабель к FMA / FMC Потоковый измеритель


Модель, оснащенная компьютером для распыления FMC или FMA,
получает с расходомера информацию, с помощью которой
определяется объем распыления. С помощью расходомера с
гребным колесом и датчика измеряется объем проходящей жидкости
в регулировочном устройстве.

Расходомер с гребным колесом

Правый защитный колпак


За правым защитным колпаком вмонтированы гидравлические и
электронные части.

44
Материал для ознакомления с машиной

Распылители Ваш сельскохозяйственный распылитель оснащен по выбору:

Стальной рабочей стрелой HSS


Горизонтально складные, 18, 20, 21, 24, 27, 28 и 30 метров рабочей
ширины.

Стандартно с:
• 5 секциями (18-21 м.), 7 секциями (24-28 м.), 9 секциями (30 м.)
• Защитное устройство для распылительного сопла
• Гидравлический челночный блокиратор
• Устройство для выравнивания
• Вдвойне сложенная стрела (27 до 30 м.)
Дополнительно:
• 7 секций (20м.) или 9 секций (20-24м.) или 5 секций (20-21м.)
• Гидравлическое складывание симметричное и несимметричное
• Monojets, Trijets или Pentajets.
• Независимое выравнивание
• Независимое складывание для одностороннего распыления

Алюминиевая рабочая стрела HSA


Горизонтально складные, 24, 27, 28, 30, 32, 33 и 36 метров рабочей
ширины.

Стандартно с:
• 7 секций (24-28 м.), 9 секций (30-36 м.)
• Защитное устройство для распылительного сопла
• Гидравлический челночный блокиратор
• Устройство для выравнивания
• 2,5 м транспортная ширина
Дополнительно:
• 2 секции больше или меньше.
• Monojets, Trijets или Pentajets.
• Симметричное и асимметричное сложение гидравлических
цилиндров
• Независимое выравнивание

Внешние секции дают Все стрелы за счет низкого веса и высокой жесткости стабильны в
горизонтальном направлении. Рулевое управление, неравномер-
улучшенный рисунок ность поверхность и высокая скорость во время распыления будут
распыления менее преобразованы в горизонтальное колебание стрелы. Это
способствует значительному улучшению рисунка распыления
внешних секций.

Освещение стрел Для лучшей видимости рисунка распыления в темноте, можно


заказать комплект для освещения стрел.
Освещение стрелы работает при раскрытых стрелах и включенном
освещении.

45
Материал для ознакомления с машиной

Гидравлическое Ваше оборудование имеет гидравлическое управление для


большинства функций распылителя.
управление Это осуществляется с помощью выбранного пульта дистанционного
управления с
• Гидравлическая система с заданным переключением
• или с гидравлической системой электро-гидравлического
регулирования, которая также называется системой циркуляции.

Гидравлическая система с Гидравлическая система с заданным переключением обладает


заданным переключением следующими свойствами:
• Трактор должен иметь 1 гидравлический клапан одинарного
действия для регулирования высоты распылителя. Соответст-
вующий переключатель в шкафу управления не обладает
функцией.
• Помимо этого должен иметься 1 гидравлический клапан двойного
действия для всех остальных гидравлических функций.
• Желаемая гидравлическая функция будет настроена в шкафу
управления и затем выполнена путем активации гидравлического
клапана двойного действия.
• Операционное направление соответствующей гидравлической
функции совпадает с операционным направлением гидравличе-
ского клапана двойного действия.

Гидравлическая система с Гидравлическая система с электро-гидравлическим регулированием


электро-гидравлическим (циркуляция масла) обладает следующими свойствами:
регулированием (циркуляция
• Трактор должен иметь 1 гидравлический клапан одинарного
действия и 1 безнапорный возвратный трубопровод.
масла) • Трактор должен иметь 1 гидравлический клапан одинарного
действия для регулирования высоты распылителя. Соответст-
вующий переключатель в шкафу управления не обладает
функцией.
• Гидравлический клапан в открытом положении должен быть
заблокирован для непрерывной подачи масла к распылителю.
• Все гидравлические функции можно напрямую выполнить, если
использовать соответствующие переключатели в шкафу
управления.
• Операционное направление гидравлической функции совпадает
с операционным направлением переключателя.

46
Материал для ознакомления с машиной

Системы управления С предлагаемыми аксессуарами для системы управления для


вашего оборудования вы можете из кабины трактора управлять
практически всем процессом распыления и контролировать его.
В зависимости от вашего выбора ваше оборудование оснащено:

• Компьютером для распыления FMC


FMC помимо расширенной системы гидравлического управления
также оснащен компьютером для распыления, который делает
возможным:
• измерение скорости передвижения,
• давления
• и расхода,
а также регулирование процесса распыления для получения верной
дозировки и размеров капель.
Рекомендация по выбору сопла, настройка размера капель, функции
залива, промывки и аварийной остановки, а также регистрация
рабочих участков также возможны.

• IsoMatch Tellus как полноценный терминал ISOBUS с


электро/гидравлической системой управления

Многочисленные функции и программы на блоке управления


Разделенный экран имеет удобный формат для:
• 2 программы и функциональные возможности одновременно
использовать на экране, такие как распылительное оборудование
и отдельную программу управления стрелой. При этом не надо
менять экраны.

• Информационный справочник на экране на нужном для вас


языке.

• Контроль за рабочими операциями из кабины трактора с


помощью видеокамеры:
• специфической зоны вашего оборудования,
• растений
• и окружающей среды.
• Дополнительные функции:
• Калькулятор
FMA управление с устройством
IsoMatch Tellus • Интернет-браузер
• Экран видеокамеры (видеокамера является дополнительным
аксессуаром)
• Статусная строка для времени, глобальная система позицио-
нирования и направления движения
• Хранение и считывание:
• Документов
• Данные о тракторе
• Данных рабочего участка
• Рабочих данных различного оборудования ISO.
• Данных клиента.

47
Материал для ознакомления с машиной

Перестройка в трактор ISO с Переоборудовать трактор, не оснащенный коммуникационной


помощью IsoMatch power системой ISO, с помощью комлекта кабелей для ISOMatch power
Если на вашем тракторе нет коммуникационной системы ISO-bus, вы
набор кабелей ISOMatch power можете ее подключить с помощью набора кабелей ISOMatch.
После этого ваш трактор полностью готов для использования
ISOBUS, и вы можете подключить это оборудование и управлять им
с помощью шкафа управления ISOMatch.

Остальные подключения осуществляются с помощью стандартно


поставляемого кабеля ”input IM Tellus”.
 Смотрите параграф »Input IM Tellus с подключением ISO11786 в
кабине« на странице 175.

IsoMatch Tellus

48
Материал для ознакомления с машиной

IsoMatch Tellus GO Компактный и полный


Как удобный и компактный вариант эксплуатации двойного экрана,
IsoMatch GO предлагает полное ISO-управление со всеми
функциями. Наибольшим отличием, наряду с меньшим размером
единственного экрана, являются количество USB-портов и
отсутствие Wlan/WiFi.

Много дополнительных функций.


Последние разработки в ISOBUS - коммуникации между трактором и
рабочим оборудованием, с их удобным использованием, собраны в
ISOMatch Tellus GO.

ISOBUS трактор подключать с помощью IM Tellus, 9-контактного


кабеля в кабине
Если ваш трактор оснащен полным подключением ISOBUS, то
достаточно использовать соединение 9-контактного кабинного
кабеля между вашим трактором и блоком управления IsoMatch Tellus
GO.
Остальные подключения осуществляются с помощью стандартно
поставляемого набора кабелей ”input IM Tellus”.

Управление колесом Быстрая навигация по меню с помощью колеса прокрутки и


прокрутки дополнительных кнопок
Колесо прокрутки, прямо на верхней части панели облегчает
пользование меню.

Клавиатура дополнена Кнопки, расположенные справа в рычаге управления, поддерживают


экранными кнопками работу экранных кнопок в меню и всплывающей цифровой
клавиатуры.

• Трактор с системой ISOBUS


Если трактор обладает собственной системой ISOBUS с
терминалом, то достаточно добавления электро-гидравлического
шкафа управления для регулирования гидравлических и распыли-
тельных функций с помощью FMA.
Остальные функции регулируются из трактора.

Управление FMA c
Терминал трактора ISO

Питание с помощью ISO-bus Шкафы для управления не нуждаются в отдельном кабеле для
обеспечения подачи питания. штекеры CAN- (FMC) или ISO-bus
(ISOMatch Tellus), которые вы вставляете с задней стороны шкафа
управления, также предназначены для питания.

49
Материал для ознакомления с машиной

Компьютер для Общая информация


Компьютер для распыления FMC или FMA следит за тем, чтобы
распыления объем распыляемой жидкости, независимо от скорости передви-
жения и рабочей ширины, точно совпадал с заданным в программе
значением.
Компьютер постоянно рассчитывает исходя из заданного в
программе значения объем распыляемой жидкости (л/га),
актуальную скорость передвижения (км/га), действующее на данный
момент значение рабочей ширины (м) и необходимый поток
жидкости (л/м), который должен быть перекачен к соплам.
Рассчитанное значение расхода сравнивается в тракторной
электронике с актуальным объемом перекачиваемой к соплам
жидкости, который измеряется на данный момент.

Неизменный объем Это актуальное значение замеряется с помощью потокового


измерителя, который расположен между регуляторами давления и
распыления и размер секционным блоком.
капель Если актуальный объем проходящего потока отличается от
рассчитанного объема расхода, то регулятор давления будет
активирован до тех пор, пока оба значения не сравняются.

Эти процессы замера и регулирования протекают непрерывно, для


того чтобы при изменениях скорости передвижения или актуальной
рабочей ширины (секционное переключение) действия регулятора
давления сразу были откорректированы. Объем распыления в
литрах на гектар и размер капель остаются неизменными.

Корректировка во время Желаемый объем распыляемой жидкости (желаемое значение)


может быть изменен водителем в любой момент во время работы.
распыления Также возможно изменять объем распыляемой жидкости для
определенных зон рабочего участка. Если нажать на кнопку, то
произойдет переключение на автоматический режим работы, и таким
образом будет вновь активировано заданное в программе значение.

Процесс мониторинга Компьютер для распыления также оснащен системой предупре-


ждения, который подает сигнал, в зависимости от используемых
производственного сопел, в случае, если давление в процессе распыления опустится
процесса и аварийного ниже или поднимется выше предельно допустимых значений.
Также осуществляется мониторинг уровня жидкости в баке.
останова

Определение объема Компьютер постоянно вычисляет площадь оставшейся рабочей


поверхности и соответственно оставшейся рабочей траектории, для
оставшейся жидкости того чтобы определить, какая площадь может быть еще обработана
неизрасходованной в баке жидкостью.

Регистрация рабочих Следующие данные могут быть сохранены максимально для 40


(FMC 20) земельных участков:
участков • обработанная поверхность (га)
• израсходованная жидкость (л)
• чистое время распыления (ч : м) (центральный переключатель в
положении «опрыскивание»)
• побочное время (ч : м) (система включена; центральный переклю-
чатель в положении «выкл»)
• маршрут (м) (центральный переключатель в положении
«распыление»)

50
Материал для ознакомления с машиной

Впускная труба С помощью стандартной функции залива система подачи средства


для распыления может быть до конца заполнена средством, вплоть
до сопел, в начале распылительных работ. Это означает, что
средство для распыления будет сразу же после начала распыли-
тельных работ по краю рабочего участка подано к соплам, что
позволяет сразу после включения машины приступать к работе.

Программа по выбору Стандартно предусмотрена функциональная возможность по выбору


подходящего сопла.
сопел

Компоненты FMA в Центральный распределительный шкаф


С помощью соединительного кабеля ISO. Также из этого распредели-
оборудовании тельного шкафа обеспечивается связь и подача питания к другим
шкафам системы.

Коммуникационный модуль
Коммуникационный модуль обеспечивает обработку данных и
управление такими частями распылительной системы, как:
• Автоматический комплект
• главный кран
• регулятор давления
• и соответствующие клапаны.
распределительный шкаф SHC
Регуляторы давления, секционные краны и гидравлические
магнитные клапаны управляются блоком управления SHC
(Гидравлический контроль секциями).
В СГК также поступают все сигналы со всех датчиков, обрабаты-
ваются и отправляются к нужному шкафу.
Если число функций превышает 18, то используются два
подкюченных друг к другу шкафа.

Шкаф управления iXclean Comfort


Если установлены
• электрический уровнемер
• и электрический набор кранов iXclean Pro,
которые являются дополнительными аксессуарами, то устройство их
считывания и управления находится в распределительном шкафу
iXclean Comfort.
 Ознакомьтесь также с руководством по эксплуатации компьютера
для распыления FMA.

Шкаф управления FMC, Для считывания и управления функциями компьютера для


распыления блок управления FMC и терминалы FMA оснащены
ISOMatch Tellus (GO) выводящим экраном и некоторыми кнопками для
• управления и мониторинга компьютера для распыления
• навигации в меню
• для запроса и считывания параметров
• для ввода и изменения параметров
 Ознакомьтесь также с руководством по эксплуатации,
прилагаемым к вашему оборудованию.

51
Материал для ознакомления с машиной

Электро-гидравлический Все распылительные и гидравлические функции управляются с


помощью отдельного пульта дистанционного управления или с
пульт дистанционного помощью устройства управления EC, или с помощью FMC. Для
управления трактора, оснащенного собственным подключением ISO-bus, и
тракторного терминала достаточно наличия этого отдельного
электро-гидравлического пульта дистанционного управления.

Остальные функции компьютера для распыления в тракторе, не


оснащенным ISO, управляются с помощью шкафа управления FMC
или Tellus.

Переключатели, расположенные на лицевой стороне электрического


пульта дистанционного управления и EC/FMC, разделены на два
поля:
• верхний ряд переключателей отвечает за управление функциями
распыления.
• нижний ряд отвечает за управление гидравлическими функциями
вашего оборудования.

Отверстие звукового
сигнала

Узел подключения B для: Узел подключения A для:


Сигнал передвижения, Tellus или трактора ISO
Джойстик или Starguide

ВНИМАНИЕ Электрический пульт дистанционного управления не имеет своего


собственного главного переключателя
С помощью главного переключателя на Tellus или в тракторе ISO
система может быть выключена.

 Ознакомьтесь для верного подключения с руководством по


эксплуатации шкафа управления трактора, оснащенного ISO.

52
Материал для ознакомления с машиной

Функции распыления В верхней части этого шкафа управления осуществляется электри-


ческое управление следующими функциями распыления:

Переключатель Функция (и)

Центральный переключатель Распыление вкл/выкл


Таким же образом осуществляется управления (дополни-
тельными) функциями ERGODRIVE

Переключатель для регулирования давления

Переключатель правой секции

Переключатель средней секции


Также селекторный переключатель для последовательного
и индивидуального режимов переключения секций

Переключатель левой стороны

Переключатель обратного размешивания

Переключатель краевого сопла справа

Переключатель краевого сопла слева

53
Материал для ознакомления с машиной

Гидравлические функции В нижней части этого шкафа управления осуществляется


управление следующими гидравлическими функциями:

Переключатель Функция (и)

A Поднять/опустить распылительную стрелу1

Гидравлическое выравнивание2

Независимое выравнивание, справа

Выр: Вертикальное складывание правого стрелочного


комлекта

Независимое выравнивание, слева


Выр: Вертикальное складывание левого стрелочного
комлекта

Тяговый брус, соотв. фузейное управление в ручном режиме


использования

Тяговый брус, соотв. фузейное управление:


AUTO
- Автоматический режим работы3
- Автоматическая средняя позиция3
- Ручной режим работы

Челночная блокировка закрыть/открыть

С-/раскладывание внутренней части стрелы справа / слева


Выр:Горизонтальное рас- / складывание стрелочных
сегментов справа слева

С-/раскладывание внешних частей стрелы,


справа и слева

1
Если регулирование высоты распылителя осуществляется
отдельно с помощью дополнительного гидравлического
клапана на тракторе, то переключатель для настройки высоты
не обладает функцией.
2 Гидравлическое выравнивание заблокировано электронным

образом, если челночный блокиратор закрыт.


3 Функция Автоматического режима работы заблокирована
электронным образом, если распылитель сложен.

 Ознакомьтесь также с руководством по эксплуатации FMA,


прилагаемым к данному оборудованию.

54
Материал для ознакомления с машиной

Автоматическая система Дополнительный шкаф управления с электрическим уровнемером


бака на оборудовании
заполнения главного iXclean Comfort - это расширение системы управления для вашего
бака iXclean Comfort распылителя. С помощью данного устройства управления осуществ-
ляется управление электрическим уровнемером и электрическим
(дополнительно всасывающим краном.
устройство)
Управление возможно на обоих шкафах
Устройства управления FMA и iXclean Comfort объединены друг с
другом и обладают единой системой коммуникации. Благодаря этому
рабочие функции могут быть активированы как с помощью
тракторного устройства управления FMA, так и с помощью
устройства управления iXclean Comfort на распылителе. Помимо
этого, активированные с помощью тракторного устройства
управления FMA функции могут быть остановлены с помощью
устройства управления iXclean Comfort на распылителе, и наоборот.

Какие функции могут быть использованы и как могут быть


активированы краны для различных отдельных функций или
автоматически отрегулированы (при iXclean Pro) вы прочтете
 руководстве по эксплуатации FMA / iXclean Comfort, если таковое
предусмотрено для вашего оборудования.

Всасывающий кран с Если дополнительное устройство iXclean Comfort будет выбрано, то


возможно также использование всасывающего крана с электри-
электрическим ческим управлением в качестве дополнительной возможности.
управлением Электрический всасывающий кран управляется с помощью iXclean
Comfort и компьютера для распыления.

Всасывающий кран с электрическим


управлением

Набор электрических С помощью дополнительного модуля iXclean Pro (Контроль за


управлением клапанами), электрического набора кранов, осуществ-
кранов iXclean Pro ляется электрическое управление большинством функций.

55
Материал для ознакомления с машиной

Управление iXclean iXclean Comfort в качестве дополнительной возможности может


выполнять следующие функции:
Comfort • Уровнемер
• Сигнал содержимого бака
• Заполнение/опорожнение бака*
• Разбавить водой
• Обратное откачивание средства распыления
• Промыв бака*
• Промыв фильтра*
• Опорожнение бака с чистой водой
* Для электрического всасывающего крана (дополнительный
аксессуар) предусмотрено автоматическое управление крановыми
позициями для этих функций.
Для всасывающего крана с ручным управлением позиции крана для
этих функции будут выведены на экран.

Для управления различными функциями и ввод числовых


параметров нажмите
• на кнопку Начало

• затем на клавиши перехода вниз/вверх

• Подтверждение кнопкой ОК

• Устройство управления iXclean Comfort обладает экраном вывода


(Дисплеем).

56
Материал для ознакомления с машиной

технические данные
iXtrack A24 / 28 B28 / 36

Общая информация

Номинальный объем бака (л) 2400 / 2800 2800 / 3600

Актуальный объем бака (л) 2750 / 3155 3155 / 3880

Содержание бака с чистой водой (л) 360

Содержание бака для мытья рук (л) 15

Размер отверстия для залива месительного бака (см) 56 x 40


Смешайте содержимое бака (л) 30

Число оборотов вала отбора мощности (об/мин) 540

Выбор диаметра сцепной проушины (мм) 40 или 50


Соединение Scharmüller в качестве дополнительной
возможности (мм) 80

Предельно допустимое давление в распылительной


10
системе (Бар)

Остатки жидкости в основной машине* (л) 30

Угол наклона полностью опорожнить Л / П (%) 12 / 12


V / A (%) 12 /16

Фильтры (размер дырок)

Всасывающий фильтр (дырок/дюйм) 0,4 / 50

Пропускная способность напорного фильтра


0,3 / 80
(мм) / (дырок/дюйм)

Сито в месительном баке/бочковом омывателе (мм) 20 x 25

Сито в люке (мм) 1

Фильтр для сопла (мм) 0,5

гидравлическая система

Макс. давление в гидравлической системе (Бар) 200

* Остатки жидкости в основной машине (фильтр бака, всасывающий шланг, насос, напорный шланг, регулятор и секционные
краны, когда вы опорожняете бак при отключенной месительной системе (разбавляемые водой остатки жидкости

57
Материал для ознакомления с машиной

Распылители Тип HSS HSA


Рабочая ширина (м) 18 - 30 24 - 36

Материал, из которого изготовлены части Сталь Алюминий


стрелы
15 / 20 / 20 / 25 / 30 / 30 / 24 / 30 / 35 / 40 / 40 /
Остатки жидкости* (л)
35 45

* Остатки жидкости в секционных шлангах и трубопроводной системе распылителя ( 2 дополнительные секции +3 л


HSS и HSA)

Примечание: Замер объема указанных остатков жидкости осуществляется при выключенном тракторе

Насосы

Тип (P= Мембранный насос) P200 P250 2 x P200 2 x P250

Мощность (л/мин при 540 об в


200 250 400 500
мин)

Макс. число оборотов вала


540 540 540 540
отбора мощности (об в мин)

Макс. системное давление


10 10 10 10
распылителя (Бар)

Необходимые гидравлические клапаны


Тип устройства управления функция Единична Двойная
я
Заданное переключение Регулирование высоты распылителя 1
Функции стрелы и выравнивания на - 1
холмистых поверхностях
Электро-гидравлическое переключение Все функции - 1
(циркуляция масла)

Звуковой уровень Закрытая кабина Открытое заднее окно

Трактор при 540 об./мин (дБ) 71.9 76.2

Трактор + действующий, пустой 71.9 82.3


распылитель (дБ)

Трактор + действующий, полный 73.8 84.6


распылитель (дБ)

Дополнительные характеристики
Мощность трактора (кВт) 44

58
Материал для ознакомления с машиной

Размеры и вес*

iXtrack A 24 / 28 B28 / 36

HSS 18 / 20 / 21 / 24 / 27 / 28 / 30 5 / 5 / 5 / 7 / 7/ 7 / 7 / 7/ 7 / 9 секции
(Дополнительно +2 или -2 секции)

Транспортная ширина* Ш (м) 2,63

Высота** В (м) 3,45 - 3,85

Длина* Д (м) 7,05 - 7,45

Вес* (кг) 2735-3090 / 2765- 3120 3235-3580 / 3245-3630

Контактное давление на сцепную проушину 495-515 / 900-920 895-965 / 1060-1135


полным баком***

HSA 24 / 27 / 28 / 30 / 32 / 33 / 36 24 -28 возможно 24 - 36 возможно


7 / 7 / 7 / 9 / 9 / 9 / 9 секций. (Опционально +/-2)

Транспортная ширина Ш (м) 2,63

Высота** В (м) 3,65 - 4,00

Длина* Д (м) 7,39 - 8,41

Вес* (кг) 2980-3040 / 3010-3070 3470-3925 / 3510-3960

Контактное давление на сцепную проушину 490-500 / 900-910 945-1130 / 1110-1290


полным баком***

* Машина пустая и со сложенной стрелой.


** Высота в зависимости от выбора колес
*** Заполнен жидкостью для распыления.

Размерные чертежи iXtrack A / B

59
S
Функции и позиции крана
5- 5- Промыв бака Опорожне Клапан Обратное
Материал для ознакомления с машиной

позиционн позиционны ние регулиро меситель


ый кран й кран вания ное
функция Управление (A) (B) (C) (E) (b) (c)
Распылять “ВЫКЛ” FMA 1 2 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО +/- ВКЛ/ВЫКЛ
Распылять ”ВКЛ” FMA 1 2 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО +/- ВКЛ/ВЫКЛ
Промыв фильтра SMC 4 3 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО ВКЛ
Заполнить насосом и 3 1 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО ВКЛ
FMA/SMC
промыть
Заполнить извне и 1 1 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО ВКЛ
SMC
промыть
Разбавить водой FMA/SMC 2 2 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО ВКЛ
Инжекторная мешалка FMA/SMC 1 4 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО ВКЛ
Заполнить подающую 1 2 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО +/- ВКЛ
FMA/SMC*
систему
Промыть трубопро- 2 2 ЗАКРЫТО ЗАКРЫТО +/- ВЫКЛ
FMA/SMC*
водную систему
Промыть бак FMA/SMC 2 3 ОТКРЫТО ЗАКРЫТО ВЫКЛ
Бак опорожнить FMA/SMC 1 3 ЗАКРЫТО ОТКРЫТО ВЫКЛ
Бак с водой 2 3 ЗАКРЫТО ОТКРЫТО ВЫКЛ
FMA/SMC
опорожнить
* Запуск обеих функций в целях безопасности возможен лишь с помощью центрального переключателя “Распылять” на устройстве управления FMA, располо-
женном внутри трактора.
 Смотрите параграф »Заполнить подающую систему« соотв. »Промыть трубопровод при частично заполненном главном баке« на
странице 119 и 127.

60
Жидкостная схема 400/
Материал для ознакомления с машиной

61
500 л., отдельные насосы
P
S
R
G
Электри-
L ческое
C
H B
A D f 10 Бар A
F
K G
B
E
C
D1/2
E
A 5-позиционный кран, всасывающая сторона H Всасывающий фильтр a Главный кран Распыления "ВКЛ/ВЫКЛ"
B 5-позиционный кран, напорная сторона K Подключение всасывающего шланга b Кран регулирования давления
C Кран для промыва бака L Сливной кран главного бака c Кран переключения для рбратной мешалки
D1 Внешний промыв машины M Кран месительного бака/бочкового омывателя d Запорный кран для водопроводного соединения для
бака с чистой водой
D2 Ручной пульверизатор P Кран для использования месительного бака
e Кран для промыва напорного фильтра 2x
E Кран трубопроводной системы для обратного перекачивания
f Клапан сброса давления
F Напорный фильтр 2x R Запорный кран месительного бака
g Манометр
G Водопроводное подключение S Главный кран бочкового омывателя
для бака с чистой водой
Жидкостная схема 400/
500 л., подключенные
друг к другу насосы
Материал для ознакомления с машиной

P
S
R
G
L
C
H B
A D f 10 Бар A
F
K G
B
E
C
D1/2
E
f 10 Бар
F E
A 5-позиционный кран, всасывающая сторона H Всасывающий фильтр a Главный кран Распыления "ВКЛ/ВЫКЛ"
B 5-позиционный кран, напорная сторона K Подключение всасывающего шланга b Кран регулирования давления
C Кран для промыва бака L Сливной кран главного бака c Кран переключения для рбратной мешалки
D1 Внешний промыв машины M Кран месительного бака/бочкового омывателя d Запорный кран для водопроводного соединения для
бака с чистой водой
D2 Ручной пульверизатор P Кран для использования месительного бака
e Кран для промыва напорного фильтра 2x
E Кран трубопроводной системы для обратного перекачивания
f Клапан сброса давления
F Напорный фильтр 2x R Запорный кран месительного бака
g Манометр
G Водопроводное подключение S Главный кран бочкового омывателя

62
для бака с чистой водой
Жидкостная схема 250 л.
Материал для ознакомления с машиной

63
насос
P
S
R
G
L
C
H B
A D f 10 Бар A
F
K G
B
E
C
D1/2
E
A 5-позиционный кран, всасывающая сторона H Всасывающий фильтр a Главный кран Распыления "ВКЛ/ВЫКЛ"
B 5-позиционный кран, напорная сторона K Подключение всасывающего шланга b Кран регулирования давления
C Кран для промыва бака L Сливной кран главного бака c Кран переключения для рбратной мешалки
D1 Внешний промыв машины M Кран месительного бака/бочкового омывателя d Запорный кран для водопроводного соединения для
бака с чистой водой
D2 Ручной пульверизатор P Кран для использования месительного бака
e Кран для промыва напорного фильтра 2x
E Кран трубопроводной системы для обратного перекачивания
f Клапан сброса давления
F Напорный фильтр 2x R Запорный кран месительного бака
g Манометр
G Водопроводное подключение S Главный кран бочкового омывателя
для бака с чистой водой
До начала эксплуатации

До начала эксплуатации

Проверка поставленной Обычно данная сельскохозяйственная техника поставляется


дилером в состоянии готовности к эксплуатации. Дилер также
машины отвечает за предоставление инструкции по эксплуатации и техобслу-
живанию. Помимо этого он обязан предоставить вам необходимую
техническую документацию, такую как:
• инструкция по эксплуатации,
• документацию по запчастям,
• возможную документацию по испытаниям и контролю данной
сельскохозяйственной техники.
При отсутствии каких-либо комплектующих частей, а также при
выявлении повреждений, возникших во время транспортировки,
свяжитесь срочно со своим дилером по данной возникшей проблеме
сразу же после получения сельскохозяйственной техники.

Требования к Агрегирующий трактор, используемый для работы с данной


машиной, должен отвечать следующим требованиям:
оснащению трактора • достаточная грузоподъёмность и мощность двигателя,
 смотрите параграф »технические данные« на странице 57,
• Верное подключение для промышленного пневматического и
гидравлического тормозного устройства
• достаточное количество гидравлических вентилей,
 смотрите параграф »Необходимые гидравлические клапаны«
на странице 64.

Сцепная проушина
 Установите сцепную проушину на нужную высоту так, чтобы
оборудование на ровной поверхности располагалось горизон-
тально по отношению к трактору.
 Измените при необходимости позицию сцепной проушины, если
трактор располагает недостаточным количеством возможностей
по регулированию позиции.
 Смотрите параграф »Сцепная проушина« на странице 31.

Гидравлическая
Необходимые гидравлические клапаны
система трактора
система управления Единичн Двойная
ая
Заданное переключение 1 1
Электро-гидравлическое переключение - 1
(циркуляция масла)

электрическое
оборудование

Освещение Для средств освещения необходима розетка прицепного устройства.

64
До начала эксплуатации

аккумуляторный кабель 12-Вольтное подключение для вашего оборудования


С помощью устройства ISO-bus на тракторе ISO система управления
и оборудование обеспечиваются 12В питанием.

Для систем, неподключеннных к ISO-bus, таких как:


• система управления EC, 12-Вольтный разъем для подключения
будет вмонтирован в кабине трактора,
• для системы управления FMC 12-Вольтный разъем для
подключения будет вмонтирован с задней стороны трактора,
рядом со штепсельной розеткой прицепа.
12-Вольтный кабель питания со специальным устройством
подключения будет подключен к тракторному аккумулятору. Этот
кабель обладает собственным предохранителем в 25 A.

65
До начала эксплуатации
инструкция по сборке Прежде чем приступить к эксплуатации данной машины, необходимо
некоторые полученные комплектующие части распаковать и
установить их в предназначенной позиции.

СОВЕТ Используйте, помимо данной инструкции по сборке, документацию с


описанием поставляемых комплектующих частей для получения более
ясного представления об используемых комплектующих частях и
деталях, а также места их инсталляции в данной машине.

Используйте надежные подъемные материалы


Используйте прошедшие проверку канаты и подъемные цепи. Если
подъём машины будет совершаться при помощи ненадёжных средств
для подъёма, то существует опасность срыва машины с подъёмного
устройства, что может привести не только к повреждениям машины, но
и к травмам людей.

Проведение работ по сборке на очищенной рабочей


поверхности
Наведите порядок на рабочей территории и прилегающих к ней
территориях, прежде чем вы поместите там машину и приступите к
сборке машины. Если с места расположения машины вовремя не
убрать остатки упаковки и ненужные детали, то можно поскользнуться
или запнуться об данные посторонние объекты, тем самым нанести
повреждения машине или телесные повреждения себе и окружающим.

Верная установка аксессуаров и комплектующих частей


Проводите установку аксессуаров и комплектующих частей согласно
существующим указаниям и устанавливайте данные части строго в
предназначенных для этого местах для закрепления;обеспечьте их
надежную фиксацию. Неправильно смонтированные аксессуары и
комплектующие части могут привести к повреждениям машины,
растений и травмам людей.

Затяните хорошо все болты и гайки


Проверяйте регулярно все болты и гайки, а также закрутите их вновь по
прошествии первого часа эксплуатации,
• после как того, как машина только была введена в эксплуатацию или
• только прошла техобслуживание и ремонт.
Никогда не вставляйте пальцы в возникшие пробоины или
другие отверстия
Используйте для этого карандаш. Прикасание к движущимся деталям
машины может привести к серьезным травмам.

Остерегайтесь защемлений
Во время монтажа вашего оборудования существует опасность
защемления. Соблюдайте следующие указания техники безопасности
во время сборки:
• поместите машину в надёжные крепёжные устройства,
• отключите вал отбора мощности,
• проверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением,
• выключите трактор и удалите ключ из коробки зажигания,
• поставьте трактор на тормоз для стоянки,
• пользуйтесь средствами личной защиты, такими как защитные
перчатки и защитная обувь,
• описанные действия выполняйте самостоятельно, соблюдая все
меры предосторожности,
Защемление в устройстве машины может привести к серьёзным
травмам.

Применяйте помимо данной инструкции по сборке техническую


документацию с описанием комплектующих частей для определения
места расположения той или иной комплектующей части машины и
трактора.
66
До начала эксплуатации

Блок управления В случае, если вы используете для управления оборудованием шкаф


управления
• FMC
• FMA
• IsoMatch
или только электрический пульт дистанционного управления FMA (в
комбинации с тракторным терминалом ISO), то вам необходимо
сначала установить консоль.
На этой консоли вы сможете установить блок управления в
тракторной кабине.

сборка консоли Установите панель управления в месте, где:


• она будет хорошо видна,
Консоль для панели управления
• облегчает управление во время работы,
• происходит минимальная потеря видимости рабочего участка и
до минимума сводятся препятствующие факторы при управлении
трактором.
Консоль оснащена двумя штативными креплениями для регулиро-
вания угла поворота и высоты панели управления для ее
оптимального расположения с целью обслуживания.

СОВЕТ Используйте инструкцию по сборке устройства управления и


техническую документацию с описанием комплектующих частей для
определения места установки той или иной детали или части в
машине или тракторе.

Штативная Угловое штативное


трубка крепление

Трактор ISO с собственным В этом месте на опоре монтируется лишь электрический пульт
терминалом дистанционного управления устройства регулирования FMA.
 Подключите с помощью кабеля для подключения электрическое
устройство дистанционного управления к системе ISO вашего
трактора.

Терминал ИсоМатчИ на В случае, если вы используете блок управления IsoMatch или для
тракторе, оснащенном ISO трактора, оснащенного коммуникационным устройством ISOBUS, то
вы можете подключить его с помощью кабелей, входящих в поставку,
в тракторной кабине.
 Следуйте инструкциям вашего блока управления.

67
До начала эксплуатации

аккумуляторный кабель Подача питания системы управления FMC осуществляется с


помощью аккумуляторного кабеля, включенного в поставку. Даже
03
25 A если ваш трактор имеет подходящую розетку для штепсельной вилки
для панели управления, вам необходимо пользоваться предостав-
ленным нами аккумуляторным кабелем. В большинстве случаев
мощность присутствующих штепсельных розеток недостаточна.

Установка штепсельной розетки


Установите рядом с FMC устройством управления штепсельную
Штепсельная розетка К аккумулятору розетку с задней стороны трактора рядом с другими разъемами для
подключения.

установка
 Определите верное место установки для розетки. Следите при
этом за тем, чтобы:
• кабель проходил таким образом, чтобы водитель на него не
мог встать,
• кабель не мешал водителю,
• кабельные каналы не имели острых краев,
• кабель хорошо был убран с помощью кабельных закрепи-
телей,
• кабель не касался и не был укреплен на движущихся или
нагревающихся рабочих частях.
 Просверлите необходимые отверстия в обшивке.
 Закрепите розетку при помощи специально предусмотренных для
этого крепежных материалов.
 Проведите кабель к аккумулятору так, как это описано в данной
брошюре.
 Используйте резиновые кабельные каналы, которые
расположены в обшивке.
 Удлините кабель при необходимости при помощи однотипного
кабеля (4мм²).
 Закрепите - синий провод на отрицательном полюсе -
аккумулятора.
 Закрепите + провод (коричневый, с предохранителем от расплав-
ления) на + полюсе аккумулятора.
 Подвяжите кабель с помощью кабельных закрепителей.
 Проверьте, чтобы кабель не прикасался к движущимся и нагрева-
ющимся рабочим частям.

сигнал скорости Для надлежащего функционирования оборудования с устройством


регулирования FMC или FMA необходимо использование сигнала
передвижения для скорости передвижения. Для прицепного оборудования сигнал
датчика используется на собственных колесах.
 Смотрите для этого руководство по эксплуатации устройства
регулирования распыления или устройства управления.

тракторы ISO
Для тракторов с коммуникационной системой ISO-bus прицепное
оборудование передает сигнал или же трактор подает сигнал.

Тракторный радар и Для подключения тракторного радара или тракторной электроники


электроника предусмотрена поставка ряда фирменных кабелей.

GPS
Если вы желаете использовать скоростной сигнал от приемного
устройства навигационной системы GPS, расположенного на
тракторе, то вам необходимо подключить штекер RS232 с задней
стороны блока управления.

68
До начала эксплуатации

 Активируйте после этого соответствующий внешний сигнал.


 Ознакомьтесь также с инструкцией по эксплуатации
• Блока управления
• трактор
• или датчиковый набор.

Подключение ISO-bus

Трактор ISO Устройство ISO-bus и терминал


Для управления распылителем с помощью системы регулирования
FMA необходимо иметь в наличии трактор с ISO-bus и терминал.

Для гидравлических и распылительных функций поставляется


электрическое дистанционное управление с кабелем для
подключения.
 Следуйте инструкциям вашего блока управления.

Трактор, не оснащенный Трактор, не оснащенный ISO, должен быть переоборудован под


использование стандартной системы ISO-bus.
ISO

Перестройка в трактор ISO Переоборудовать трактор, не оснащенный коммуникационной


системой ISO, с помощью комлекта кабелей для ISOMatch power
с помощью IsoMatch power С помощью набора кабелей IsoMatch power вы можете любой тип
трактора переоборудовать под использование полноценной
коммуникационной системы ISO-bus.
Тогда вы будете располагать:
• стандартной розеткой ISOBUS для подключения:
• штекера ISOBUS вашей машины,
• Поключение на тракторном аккумуляторе (с предохрани-
телями) для 12-вольтного питания,
• 9-контактны штекер, который вы подключаете к блоку
управления IsoMatch.

Входной кабель IM для остальных подключений Штекер ISOBUS машины

9-контактный штекер Кабель питания IsoMatch power

Набор кабелей для Input IM Стандартно поставленный кабель “Ввода IM Tellus” используйте для
Tellus остальных подключений.
• ISO 11786 In cab,
• освещение и розетка,
• Трактор CAN (дополнительный штекер необходим в зависимости
от типа трактора?),
• и вход для видеокамеры.
69
До начала эксплуатации

 Смотрите также параграф »Input IM Tellus с подключением


ISO11786 в кабине« на странице 175 и инструкции, прилашаемые
к вашему блоку управления.

 Установите все необходимые детали в вашей тракторной кабине.


 Выполните необходимые кабельные соединения и аккуратно
уберите кабели из вида.

УКАЗАНИЕ Крепежные материалы предоставляются вместе с инструкцией по


сборке при поставке устройства блока управления IsoMatch Tellus.

После этого ваш трактор полностью готов для использования


ISOBUS, и вы можете подключить это оборудование и управлять им
с помощью шкафа управления ISOMatch.
 Следуйте инструкциям вашего блока управления.

Проверка верности Когда вы впервые подключаете ваше оборудование к трактору, вам


необходимо проверить верность позиции сцепной проушины.
позиции сцепной  Проверьте, расположены ли лонжероны строго горизонтально,
проушины после того как вы прикрепите ваше оборудование к задней части
трактора.
Откорректируйте при необходимости позицию сцепной проушины и/
или тягового бруса трактора.
 смотрите параграф»Сцепная проушина« на странице 64.

Установка вариантов Прицепное оборудование может быть оснащено различными


моделями оси.
осей и ширины колеи Различные модели, отличающиеся друг от друга настройкой колеи,
тормозной системой, наличием упругих элементов вы можете найти
в нижеприведенной таблице.

Тип оси Ширина колеи Фузейное Тормозная Упругие


прим. (м) управление система элементы

Ведущая ось 1,60-2,10 1,60 - 2,10 нет Гидравлическое нет


устройство

Ведущая ось 1,60-2,10 1,60 - 2,10 нет Гидравлическое да


устройство

Направляемая ось 1,60-2,10 1,60 - 2,10 да Гидравлическое да


устройство
* Регулирование колейной ширины также за счет регулируемых шин

Регулирование колейной Колейную ширину вашей машины можно отрегулировать за счет:


• регулируемой оси с переменным размером фланца,
ширины • и за счет переворачивания колес.

Заводская настройка Если не было иных пожеланий при заказе, то ширина колеи устанав-
ливается на заводе-изготовителе на 1,80 м.

Осторожно: при ширине колеи меньше, чем 1,80 м увеличивается


опасность опрокидывания оборудования!

70
До начала эксплуатации

Ведущая ось с Обе ведущие оси, нерессорная (модель A) и рессорная (модель B),
имеют переменный размер шланца с размером шага в 10 см. Оба
регулируемой колейной валовых кулака, справа и слева, могут быть выдвинуты до желаемой
шириной 1,60 -2,10 м. позиции до регулирования колейной ширины.

Колесо смонтировано снаружи


Колейная ширина Длина X Установка шины
(м) (см)

1,60 20,2 Внутри

1,80 30,2 Внутри

2,00 40,2 Внутри


X 2,10* 45,2 Снаружи
* 2100 мм самая широкая официально разрешенная позиция

Болт с контргайкой

Порядок работы для ведущих Колейная ширина от 1,60 до 2 м.


осей  Ось регулируется с шагом регулировки в 10 см между 1,60 и 2 м.
 Присоедините машину к трактору.
Выемки в валовых кулаках
 Поставьте трактор на ручной тормоз.
 Поднимите с помощью домкрата одно колесо над землей.
 Открутите 4 контрагайки и 4 болта.
 Передвиньте осевую цапфу в желаемую позицию (X).
 Найдите с помощью вертикального болта выемки для верной
позиции.
 Затем затяните вновь болты и контргайки.
 Отрегулируйте другую сторону с помощью вышеописанного
метода.
Болт с контргайкой
Колеса перевернуть для колейной ширины в 2,10 м.
Для получения верной колейной ширины необходимо колеса
перевернуть таким образом, как это указано в таблице. Шины
обладают смещением в 140мм.
 Смотрите параграф »Повернуть колеса« на странице 73.

Фузейная ось с Фузейная ось обладает переменным размером фланца. Оба


валовых кулака, справа и слева, могут быть выдвинуты до желаемой
регулируемой колейной позиции до регулирования колейной ширины.
шириной в 1,60-2,10 м.
Ось с шириной колеи 1600 - 2100 мм (за 11 шагов)
Шины во внутренней/
Оба валовых кулака оснащены 4 отверстиями. Для каждого
150
150 мм
внешней позиции mm отверствия предусмотрено смещение в 50 мм, то есть регулирование
происходит с размером шага в 100 мм.

С помощью штифта в самом внутреннем или в самом наружнем


отверстии будет зафиксирована выбранная позиция. За счет
75 50
50 мм
75 мм
mm mm разницы в расстоянии в 75 мм между отверстиями шаги будут
уменьшены до 50 мм.

Установка колеса вовнутрь или наружу изменяет колейную ширину в


1 2 3 4
целом до 300мм.
Отверстие снаружи Отверстия валового кулака

71
До начала эксплуатации

На основании этих 8 возможных позиций, в зависимости от того, как


будут повернуты диски (смещение = 75 мм), возможно регулирование
следующих значений ширины колеи:

Колейная Установка Размер Позиция Отверстие в


ширина шины фланца (мм) штифтов валовом кулаке

1600 Внутри 1750 Внутри 3e

1650 Внутри 1800 Снаружи 4e

1700 Внутри 1850 Внутри 2e

1750 Внутри 1900 Снаружи 3e

1800 Внутри 1950 Внутри 1e

1850 Внутри 2000 Снаружи 2e

1900 Снаружи 1750 Внутри 3e

1950 Снаружи 1800 Снаружи 4e

2000 Снаружи 1850 Внутри 2e

2050 Снаружи 1900 Снаружи 3e

2100* Снаружи 1950 Внутри 1e


* 2100 мм самая широкая официально разрешенная позиция

Осторожно: при ширине колеи меньше, чем 1,80 м увеличивается


опасность опрокидывания оборудования!

Порядок настройки Поменяйте колеса местами с достаточной подмогой для


поддерживания и поворачивания колеса.
ширины колеи Сошедшее со своей позиции колесо может упасть и, задев вас или
окружающих, нанести серьезную травму!

Блокирующий Стопорный болт с Дополнительные действия при направляемой оси.


штифт контргайкой Во время изменения размера фланца рулевые стержни
направляемой оси должны быть подогнаны под одинаковую длину.
Действия, помеченные * , относятся к направляемой оси.

 Подсоедините распылитель к трактору и заблокируйте передви-


жение трактора с помощью ручного тормоза и тормозных
колодок.
 Поднимайте одну сторону распылителя с помощью домкрата до
тех пор, пока колесо не оторвется от земли.
 Обеспечьте хорошую опору оси, прежде чем продолжать
работу!

Гайка

72
До начала эксплуатации

Рулевой штифт  Открутите контргайку и затем стопорный болт в осевом корпусе.


 Открутите контргайку рулевого стержня*.
 Открутите гайку рулевого штифта*.
 Крепко держа колесо, выньте рулевой штифт из фузейного
устройства*.
 Хорошо держите колесо, чтобы оно не развернулось прочь*.
 Раскрутите гайку блокирующего штифта.
 Выньте блокирующий штифт из оси.
 Выдвиньте или задвиньте осевую цапфу в желаемую позицию.
 Смотрите таблицу на странице 71 для верного размера.
 Поместите штифт обратно в его позицию.
 Закрепите штифт с помощью контргайки.
 Зафиксируйте положение валового кулака вновь с помощью
Контргайка рулевого стержня Гайка стопорного болта и контргайки.
 Поверните рулевой стержень одинаковое количество раз сначала
в одну, а потом в другую сторону после того, как валовый кулак
будет перемещен*.
 Вставьте рулевой штифт обратно в фузейное устройство и
рулевой стержень*.
 Проверьте, установлено ли колесо ровно по отношению к
другим*.
 Выполните те же действия для противоположной стороны.
 Петля и/или длина кабелей ручного тормоза должны быть
соответственно подогнаны.

Повернуть колеса
Измените, если это указано в таблице, позицию колес.
 Опустите ось на столько, чтобы колеса хорошо соприкасались с
землей.
 Раскрутите колесные гайки на один полный поворот.
 Поднимайте ось до тех пор, пока колеса лишь слегка будут
касаться земли, но свободно могут вращаться на фланце.
 Обеспечьте хорошую опору оси, прежде чем продолжать работу!
 Поменяйте колеса местами с достаточной подмогой для
поддерживания и поворачивания колеса. Используйте при
необходимости специальные козлы для подвешивания колеса.
 Затяните колесные гайки вновь до 510 Нм.

73
До начала эксплуатации

Рулевая система Машина оснащена:


• Закрепленным тяговым брусом и тяговой осью, без системы
управления
• Фузейное управление

Закрепленный тяговой С закрепленным тяговым брусом и тяговой осью невозможно


откорректировать движение вышедшей из тракторной колеи
брус и тяговая ось, без машины.
системы управления Также машина обладает уменьшенной маневренностью в отличие от
машин с системой рулевого управления.

Фузейное управление Модель iXtrack B имеет в качестве дополнительного устройства


фузейное управление. Машина оснащена регулируемой осью с
Блокирующий блок гидравлическим фузейным управлением.
За счет управления направляющим цилиндром движение машины
может быть так отрегулировано, что при развороте на поворотной
полосе она будет следовать по колее трактора.
Блокирующий блок на цилиндре предотвращает непроизвольные
рулевые маневры при разрыве шланга.

Направляющий цилиндр

Ручное регулирование При выходе распылителя на холмистой поверхности из колеи


машина может быть вновь направлена в тракторную колею с
движения по колее помощью фузейного управления. Это происходит в зависимости от
гидравлического подключения с помощью тракторных клапанов или
блока управления.
В последующей части будут описаны автоматические системы
управления.

74
До начала эксплуатации

Автоматическое Принцип работы


Автоматическая направляющая система следит за тем, чтобы на
управление поворотных полосах рабочего поля колеса распылителя
поворотными кулаками направлялись с помощью фузейного направляющего устройства по
тракторной колее для того, чтобы избежать чрезмерного
повреждения растений.

 
Ось с фузейным
управлением B

2 датчика
В модели с автоматическим фузейным управлением на машине
установлено 2 датчика (потенциометра).

Функция датчиков Датчик на сцепной проушине


Самый передний датчик, который с помощью рулевого стержня
Опора Рулевой стержень механически соединен с трактором, регистрирует угол между
трактором и тяговым брусом.

Самый передний потенциометр, который с помощью рулевого


стержня механически соединен с трактором, регистрирует угол
между трактором и тяговым брусом.

Рулевой датчик Рулевой рычаг

75
До начала эксплуатации

Фузейный датчик Рулевой рычаг датчика Датчик на управляемой оси


Второй датчик установлен над поворотным стержнем фузейной оси
B и измеряет рулевое отклонение колеса. Данный потенциометр
необходим как для Автоматического режима работы, так и для
функции автоматической установки в среднюю позицию.

Соединение между рулевым рычагом и фузейным


устройством

Работа автоматического
фузейного управления Соединительный
узел A
Ось с фузейным
управлением 
B
 

Расстояние
L  L

Если при повороте угол между трактором и тяговым брусом


изменится, то изменение угла тягового узла A будет замерено
датчиком и эти данные по замеру будут отправлены на компьютер
для фузейного управления.
Компьютер регулирует управление фузейной осью B таким образом,
чтобы колеса постоянно передвигались по тракторной колее.
При этом связь между
• углом между трактором и тяговым брусом в тяговом узле A,
• отклонением фузейного управления оборудования B
• и осевым расстоянием L (тракторная задняя ось-распылительная
ось) важны для осуществления расчета.

Средняя позиция
AUTO Если селекторный переключатель установлен в средней позиции, то
устройство фузейного управления автоматически встанет в среднее
положение, если оно перед этим в автоматическом или ручном
режиме работы находилось в рулевом положении.

Для того, чтобы обе функции,


• следование колее
• и автоматическое нахождение средней позиции,
правильно функционировали, необходимо, чтобы средняя позиция
обоих потенциометров А и В была верно откалибрирована

 Ознакомьтесь для этого с параграфом Автоматической системы


управления руководства по эксплуатации FMC или FMA.

76
До начала эксплуатации

Приведение в действие Фузейное управление в зависимости от модели оборудования может


быть приведено в действие тремя различными способами:
направляющих систем

1) Приведение в действие с Оба гидравлических шланга направляющего цилиндра будут


помощью двух напрямую подключены к двум гидравлическим клапанам двойного
действия трактора.
гидравлических клапанов Направляющие цилиндры приводятся в действие напрямую с
двойного действия на помощью гидравлических клапанов двойного действия.
тракторе

2) Подключение на вентильном Направляющие цилиндры подключены к вентильному блоку


блоке распылителя распылителя, это означает, что тяговой брус или фузейное
направляющее устройство в зависимости от гидравлической
системы приводится в действие тем же образом, что и стрелочные
функции.

a) Гидравлическая Фузейное направляющее устройство регулируется заранее с


система с заданным помощью рокерного переключателя на блоке управления (FMC /
FMA).
переключением Гидравлический клапан двойного действия, с помощью которого
также приводятся в действие функции распылителя, также приводит
в действие направляющий цилиндр.

b) Гидравлическая система с Фузейное направляющее устройство приводится напрямую в


электро-гидравлическим действие с помощью переключателя на панели управления.
управлением
(управление
циркуляции масла):
AUTO Использование фузейного управления возможно лишь в ручном
режиме работы. Селекторный переключатель не активен.

3) Автоматическая Направляющие цилиндры с помощью распределительного клапана


направляющая напрямую подключены к управлению циркуляцией масла.
система
AUTO Фузейное управление напрямую может быть приведено в действие с
помощью переключателя на панели управления, если селекторный
переключатель находится в режиме ручного управления.

УКАЗАНИЕ Направляющий цилиндр защищен с помощью блокирующего блока,


который содержит 2 открываемых обратных клапана. Таким образом
направляющий цилиндр блокируется, если, например, во время
транспортировки по общественной дороге гидравлический шланг
разорвется или получит повреждения.

Использование фузейного рулевого управления во время


нахождения на поворотной полосе со сложенным распыли-
телем категорически запрещено!
При ширине колеи меньше, чем 1,80 м во время езды со сложенным
распылителем и при использовании фузейного управления
существует опасность опрокидывания оборудования!

77
До начала эксплуатации

Использование 3 позиции переключателя


AUTO Приведение в действие автоматического направляющего устройства
автоматической происходит с помощью селекторного переключателя.
направляющей Данный селекторный переключатель имеет 3 позиции переключения:
• Автоматический режим работы (переключатель повернут наверх)
системы • Автоматическая средняя позиция (переключатель находится в
средней позиции)
• Ручной режим работы (переключатель повернут вниз)
Для работы автоматической направляющей системы соответст-
вующий гидравлический клапан на тракторе должен быть активирован
и заблокирован для того, чтобы гидравлическое масло циркули-
ровало.

Автоматический AUTO Если селекторный переключатель поместить в верхнюю позицию, то


режим работы направляющая система переключится в автоматический режим
работы. Машина на повороте практически передвигается по калее за
трактором. Это служит тому, что при разворотах в конце рабочего поля
меньше повреждается растений.

Отключение автоматического режима работы во время


рабочего прохода
УКАЗАНИЕ После разворота рекомендуется вновь отключать автоматический
режим работы с помощью переключения селекторного переключателя
в среднюю позицию. Фузейное устройство переходит автоматически в
среднюю позицию.
За счет отключения автоматического режима работы во время
распыления передвижение распылителя происходит более спокойно.
Нежелательное хлыстание распылителя о землю за счет действия
рулевых импульсов будет таким образом предотвращено.

Ручной режим AUTO Если селекторный переключатель поместить в нижнюю позицию, то


работы направляющая система переключится в ручной режим работы.
Фузейное управление может теперь быть активировано вручную с
помощью переключателя.
Ручной режим управления в основном разумен для распыления на
холмистой поверхности.

Ручное выравнивание на холмистой поверхности


Если распылитель соскальзывает на холмистой поверхности, то он
может быть вручную обратно направлен в колею.

Ручное выравнивание при вилянии колеи


Ручной режим работы может быть также разумен во время
распыления на ровной поверхности, если колея виляет и поэтому
необходимо слегка поправлять движение оборудования.

Автоматическая AUTO Если селекторный переключатель поместить в среднюю позицию, то


средняя позиция фузейное управление автоматически перейдет в среднюю позицию.
Это удобно, если после разворота в конце поля автоматический режим
управления будет вновь отключен. К тому же, рулевое управление с
помощью данной функции перед складыванием распылителя быстро
и легко может быть перемещено в среднюю позицию.

УКАЗАНИЕ Если селекторный переключатель находится в автоматической


средней позиции или Автоматическом режиме работы, то рулевое
управление все равно может использоваться вручную с помощью
переключателя. На практике это однако вполне разумно, так как
рулевое управление после отпускания переключателя возвращается
обратно в среднюю позицию, соотв. выпрямляется по прямой линии за
трактором.
78
До начала эксплуатации

безопасность Использование фузейного рулевого управления во время


нахождения на поворотной полосе со сложенным распыли-
Датчик на распылителе телем категорически запрещено
Если стрела сложена, то с помощью датчика на распылителе обе
функции Автоматического режима работы и Автоматической средней
позиции будут электрически заблокированы. Этим, мы избежим того,
что рулевое устройство во время транспортировки непроизвольно
начнет действовать, что может привести к опасным ситуациям и
даже авариям.

AUTO  Установите фузейное рулевое устройство в среднюю позицию,


прежде чем начать складывание распылителя!

 Отключите вновь после складывания распылителя гидравли-


ческий клапан, то есть поместите его в позицию "neutraal"
(нейтральную)!

Подключение Рулевой рычаг на датчике должен быть подключен к трактору с


помощью входящего в поставку рулевого стержня. Для этого должна
автоматической быть изготовлена специальная опора для используемого трактора.
направляющей системы Если трактор оснащен тяговым узлом, высота которого регулируется
с помощью решетчатой дуги, то опора, к примеру, может быть
установлена на решетчатой дуге.
Если нет решетчатой дуги, то опора, например, может быть таким
образом установлена, что она будет закреплена с помощью верхней
тяги или крепежного штифта.

Верные соотношения Для встраивания держателя необходимо учесть следующие


моменты:
• Если распылитель размещен по прямой линии за трактором, то
Опора Рулевой стержень есть тяговой брус и колеса с фузейным управлением
расположены строго по прямой линии, проходящей через
центральное сечение трактора, то датчик должен быть с
равносторонним параллелограммом прикреплен к трактору.
X • Длина (x) рулевого рычага должна полностью совпадать с
расстоянием (x) между серединой сцепной проушины и
крепежной позиции рулевого стержня на тракторе.
• Длина (y) рулевого стержня должна совпадать с расстоянием
(y) между сердцевиной сцепной проушины и датчиком.
Y
Y • Рулевой стержень должен проходить горизонтально по
отношению к трактору.
 Смотрите также руководство по эксплуатации FMA.

Рулевой датчик Рулевой рычаг

79
До начала эксплуатации

Установка Поставляемый с машиной промежуточный карданный вал чаще


всего обладает чрезмерной длиной для большинства типов
промежуточного тракторов
карданного вала Вам необходимо поэтому, прежде чем вмонтировать промежуточный
карданный вал в агрегат, сначала подогнать его под необходимый
размер. Чрезмерно длинный карданный вал может привести к
серьёзным повреждениям машины и трактора.
 Ознакомьтесь с нижеприведенный параграфом »Проверка длины
карданного вала« и »Укорачивание карданного вала« на
странице 81.

Промежуточный карданный вал требует достаточно пространства


для того, чтобы:
• раздвигаться и сдвигаться,
• для осуществления во время работы привода машины
достаточного перекрытия между профильными трубками в самом
дальнем углу рабочего участка промежуточного карданного вала.

Распылитель подключить к верному трактору


Прежде чем подгонять промежуточный карданный вал под нужный
размер, необходимо сначала подключить оборудование к трактору, с
которым вы будете работать.
 Смотрите главу »Подсоединение машины« на странице 83.

Проверка длины Поместите машину на опорную подножку и поставьте ее на


тормоз, прежде чем оказаться в пространстве между трактором
карданного вала и машиной
Машина теперь не сможет неожиданно начать двигаться, когда вы
окажетесь между трактором и машиной. Без опорных козлов и
тормоза для стоянки вы можете быть придавлены машиной и
получить тяжелую телесную травму.

Проверка длины промежуточного карданного вала и ее укорачивание


осуществляется после того, как оборудования будет подключено, но
еще до того, как будет подключен промежуточный карданный вал:
 Регулируйте положение тягового узла до тех пор, пока вал отбора
мощности и ведущая ось не окажутся на одной высоте.
 смотрите параграф»Сцепная проушина« на странице 64.
Это самое короткое расстояние между обоими валами.

 Присоедините оборудование сзади трактора.


 Выключите двигатель трактора и удалите ключ из коробки
зажигания.
 Поставьте трактор на тормоз для стоянки.
 Раздвиньте промежуточный карданный вал на две части.
 Монтируйте свободную тракторную часть промежуточного
карданного вала на вале отбора мощности трактора.
 Монтируйте свободную машинную часть промежуточного
карданного вала на приводном вале машины.
 Придвиньте две половины промежуточного карданного вала друг
к другу.
 Проверьте теперь длину и отрегулируйте её так, как описано в
нижеприведённом параграфе.

80
До начала эксплуатации

Укорачивание карданного Профильные трубки должны как можно больше перекрывать друг
друга с минимальной площадью в 150 мм.
вала Профильные трубки должны на концах минимально иметь 25 мм
свободного пространства в момент, когда вал отбора мощности
трактора и приводной вал машины находятся на одинаковой высоте.
 Укоротите обе профильные трубки таким образом, чтобы
появилось 25 мм свободного пространства на их концах.
 Очистите оба конца от зазубрин.
 Очистите промежуточный карданный вал.
 Укоротите защищающие трубки до той же длины.
 Соедините обе половины промежуточного карданного вала друг с
другом.
 Подсоедините промежуточный карданный вал к машине и
трактору.

Поместите машину в опорные козлы и поставьте ее на тормоз,


прежде чем оказаться в пространстве между трактором и
машиной
Машина теперь не сможет неожиданно начать двигаться, когда вы
окажетесь между трактором и машиной. Без опорных козлов и
тормоза для стоянки вы можете быть придавлены машиной и
получить тяжелую телесную травму.

Проверка предельных рабочих углов


макс .30o Предельный рабочий угол промежуточного карданного вала
составляет 30° вверх/вниз и 30° влево/вправо.
макс .30o
 Поместите машину в предельный угол вращения.
 Выключите трактор и удалите ключ из коробки зажигания.
макс .30o  Поставьте трактор на тормоз для стоянки.
 Проверьте теперь, не превышает ли предельный рабочий угол
макс .30o промежуточного карданного вала 30°.

Проверка перекрытия
 Проверьте, чтобы перекрытие профильных трубок составляло не
менее 150 мм.
 Проверьте тракторную часть отдельно.
 Нанесите средство для смазки на профильные трубки.
 Установите защищающие трубки.
 Соедините половины промежуточного карданного вала друг с
другом.
 Вмонтируйте промежуточный карданный вал в трактор.

Монтируйте всегда блокирующие цепи и защищающие трубки


Блокирующие цепи предотвращают вращение защищающих трубок
вместе с промежуточным карданным валом. Вращающиеся
защищающие трубки могут привести к закрутке растений и одежды
вокруг них и вызвать этим самым материальный ущерб и травмы
людей.

 Установите блокирующие цепи на обоих концах промежуточного


карданного вала.
 Закрепите другой конец блокирующих цепей на неподвижной
части машины или трактора.

81
Подключение оборудования сзади трактора
Подключение оборудования сзади трактора

Обеспечьте достаточную осевую нагрузку и стабильность машины


Дополна заполненное распылительное оборудование влияет на
стабильность трактора.
Небрежность
• при выборе трактора,
• неверное давление в шинах,
• Колейная ширина
• и неверная осевая нагрузка могут привести к опасным ситуациям.
Осторожно проводите подсоединение и отсоединение агрегата
Подсоединение и отсоединение машины представляет собой особую
опасность и может привести к серьёзным производственным
травмам. Обеспечьте безопасность при работе:
• поставьте трактор на тормоз для стоянки,
• удостоверьтесь в том, что движение передвижной машины
заблокировано во время её подключения,
• проводите подсоединение машины на сухой, ровной и
безопасной поверхности, чтобы предотвратить опасность
кантования и оседания машины сквозь почву,
• удалите всех посторонних людей с рабочей территории, места
размещения трактора и агрегата,
• проводите данные работы в соответствие с описанной
процедурой в данной инструкции по эксплуатации,
• используйте тяговое устройство, которое соответствует
официальным требованиям,
• проводите подсоединения или отсоединения машины исключи-
тельно при бездействующем вале отбора мощности,
• проверьте рабочее состояние машины перед сдачей её в
производство и до начала её транспортировки.

Несоблюдение техники безопасности во время подсоединения или


отсоединения машины может привести к серьёзным производст-
венным травмам и повреждениям машины.

Проверьте промежуточный карданный вал


Прежде чем подсоединить вал отбора мощности, проверьте
следующее. Промежуточный карданный вал:
• не имеет ли повреждений, а также нет ли повреждений на
защищающих трубках?
• соответствует ли количество используемой смазки
существующим нормам?
• предписанное перекрытие половинок промежуточного
карданного вала и защитных трубок?
• применяется ли блокировка движения защищающих трубок при
помощи блокирующих цепей?
Неправильно установленный и собранный промежуточный
карданный вал может привести к серьёзным производственным
травмам и даже смертельному исходу.
Если промежуточный карданный вал не отвечает вышеперечи-
сленным требованиям, то осуществите его замену, прежде чем
приступать к использованию оборудования.

Монтируйте всегда блокирующие цепи и защищающие трубки


Блокирующие цепи предотвращают вращение защищающих трубок
вместе с промежуточным карданным валом. Вращающиеся
защищающие трубки могут привести к закрутке растений и одежды
вокруг них и вызвать этим самым материальный ущерб и травмы
людей.

82
Подключение оборудования сзади трактора
Подсоединение машины
 Подведите трактор как можно ближе к сцепной проушине
оборудования.

СОВЕТ Оставьте достаточно места между трактором и оборудованием для


того, чтобы можно было подключить промежуточный карданный вал,
гидравлические и электрические устройства.

Проверьте промежуточный карданный вал


Прежде чем подсоединить вал отбора мощности, проверьте
следующее. Промежуточный карданный вал:
• не имеет ли повреждений, а также нет ли повреждений на
защищающих трубках?
• соответствует ли количество используемой смазки
существующим нормам?
• предписанное перекрытие половинок промежуточного
карданного вала и защитных трубок, как для позиции транспорти-
ровки, так и для рабочей позиции?
 Смотрите параграф »Проверка длины карданного вала« на
странице 80.

• применяется ли блокировка движения защищающих трубок при


помощи блокирующих цепей?
Неправильно установленный и собранный промежуточный
карданный вал может привести к серьёзным производственным
травмам и даже смертельному исходу.
Если промежуточный карданный вал не отвечает вышеперечи-
сленным требованиям, то осуществите его замену, прежде чем
приступать к использованию оборудования.

подключение Поставляемый с машиной промежуточный карданный вал чаще


всего обладает чрезмерной длиной для большинства типов
промежуточного тракторов
карданного вала Вам необходимо поэтому, прежде чем вмонтировать промежуточный
карданный вал в агрегат, сначала подогнать его под необходимый
размер. Чрезмерно длинный карданный вал может привести к
серьёзным повреждениям машины и трактора.
 Смотрите параграф »Проверка длины карданного вала« на
странице 80 и
 параграф »Укорачивание карданного вала« на странице 81.

Блокирующая пластина  Проверьте вал отбора мощности и разъём на наличие


загрязнений и повреждений.
 Наденьте блокирующую пластину на разъём.
 Натяните разъём на вал отбора мощности.
 Блокирующая пластина должна оставаться свободной.
 Проверьте происходит ли задействование блокировки, если
разъём передвинуть.
 Установите блокирующие цепи на обоих концах защищающих
трубок промежуточного карданного вала.
 Закрепите другой конец блокирующих цепей на неподвижной
части машины или трактора.

83
Подключение оборудования сзади трактора

Подсоединение Цветовая кодировка гидравлического соединения


Предотвратите сбои и ошибки в работе с помощью использования
гидравлических цветовой маркировки для шланговых соединений как со стороны
шлангов машины, так и со стороны трактора, а также для указания
направления рабочего масла (+ и - или P и T или красный и синий).
При неверном подключении гидравлических шлангов функции могут
иметь противоположное действие (например, вместо подъёма
спуск). Это может привести к опасным ситуациям, сопровождаю-
щимся повреждениями растений.

 Поверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под


давлением.
 Выключите двигатель трактора и удалите ключ из коробки
зажигания.
 Поставьте трактор на ручной тормоз.
 Выньте шланги из шланговых держателей и проверьте фитинги
на наличие загрязнения.
 Очистите фитинги в случае необходимости.
 Вставьте фитинг в подходящее вентильное соединение трактора.
Примите во внимание направление движения рабочего масла (+
и -, или P и T, или красный и синий).
 Смотрите параграф »Необходимые гидравлические клапаны«
на странице 64.
 Ознакомьтесь также с руководством по эксплуатации вашего
распылителя.
 Расположите гидравлический шланг таким образом, чтобы
избежать защемления и повреждения его во время эксплуатации.

проверка гидравлической Высокое давление в гидравлической системе


системы Оставайтесь во время проверки и проведения испытаний на
безопасном расстоянии от гидравлической системы. Гидравли-
ческая система находится под высоким давление. Брызгающее
масло или соскользнувшие шланги в результате действия давления
и температуры могут привести к производственным травмам и ожогу
людей. Струя находящейся под давлением жидкости может легко
проникнуть сквозь кожу и одежду и вызвать тяжёлые травмы.
Обратитесь немедленно к врачу при получении травмы!

 Проверьте гидравлическую систему.


 Смотрите также параграф »проверка гидравлической системы«
на странице 155.

Подключение Безопасное подключение электрических штекерей


Осуществляйте подключение электрических штекерей и кабелей
электрических только после того, как подключите оборудование. Проведите
штекерей электрические штекеры и кабели таким образом, чтобы избежать их
защемления и повреждения. Используйте только предусмотренные
для данного подключения электрические приспособления,
запрещёно пользоваться для данных целей зажигалкой для сигарет.

 Проверьте штеккеры и приспособления для подключения на


наличие загрязнений, в случае необходимости очистите их.
 Подключите данные штеккеры.
 Расположите электрические кабели таким образом, чтобы
избежать защемления и повреждения его во время эксплуатации.

84
Подключение оборудования сзади трактора
Подсоединение машины
 Стартуйте трактор.
 Постепенно передвигайтесь на тракторе назад до тех пор, пока
цепная проушина не войдет в сцепное устройство трактора.
 Откорректируйте настройку высоты опорного устройства.
 Поместите тяговой штифт или закройте соединение Scharmüller.
 Заблокируйте тяговой штифт или соединение Scharmüller.

Складывание опорной подножки


Прежде чем продолжать работу, уберите опорную подножку с
помощью тракторного клапана двойного действия или механическую
опору установить в позицию транспортировки:

Гидравлическое устройство
 Активируйте тракторный клапан до тех пор, пока опорная
подножка полностью не сложится.

Опорная подножка гидравлическая

Рычаг Блокирующий штифт Механическое устройство


 Задвиньте подножку с помощью рычага полностью вовнутрь.
 Выньте блокирующий штифт и поверните опорную подножку в
горизонтальную позицию.
 Закрепите опорную подножку с помощью блокирующего штифта
и зажима.

Опорная подножка механическая

Проверка и настройка Проверьте после подключения следующие пункты:


 Выключите трактор, удалите ключ из коробки зажигания и
машины поставьте трактор на тормоз для стоянки.
 Проверьте, чтобы электрические кабели, пневматические и
гидравлические шланги были свободны от защемления во время
эксплуатации машины.
 Проведите их в безопасных местах или закрепите, чтобы
избежать опасных ситуаций.

 Проверьте все откидные детали, такие как:


• части стрелы,
• месительный бак,
• заслоны,
• и лестница
находились в собранной позиции.
 Проверьте давление в шинах: справа/слева одинаковое?

85
Основные настройки
Основные настройки

Основные настройки Теперь, после того как подключенное к трактору оборудование


оснащено всеми датчиками и элементами управления вы можете
машины выполнить основную настройку машины:
• Определение и установка переднего груза
• Регулирование колейной ширины
• Распылительный бак и бак с чистой водой заполнить (50%)
• Установка машины в горизонтальное положение с помощью
ватерпаса на ровной поверхности
• Гидравлические функции проверить и настроить
• Настройка блока(ов) управления и настройка устройства
регулирования распыления:
• Настройка компьютера для распыления
• Среднюю позицию для выравнивания на холмистой
поверхности проверить/ отрегулировать
• Откалибрировать автоматическую направляющую систему
• Калибровка скорости передвижения
• Калибровка литрового измерителя/ потокового измерителя
• Настроить рабочую ширину и разделение секции распылителя
• Проверить/настроить компенсацию давления (Европейские
предписания)
• Подключить и настроить внешнее устройство управления
• Долить средства очистки и индивидуальной защиты и поместить
их в предназначенном месте.

Определение и установка В загруженном виде необходимо, чтобы по меньшей мере 20%


собственного веса трактора находилось на передней оси и 45% на
переднего груза задней оси, в целях сохранения управляемости машины.
Проверьте, чтобы данное условие выполнялось, перед использо-
ванием данной сельскохозяйственной техники! Придерживайтесь
максимально дозволенных давления на грунт, осевой нагрузки и
транспортных размеров! Использование неподходящего типа
трактора может привести к серьёзным производственным авариям,
сопровождающимся травмами и смертью людей, а также
повреждениям данной сельскохозяйственной техники.

Передние грузы

Регулирование колейной Отрегулируйте желательную колейную ширину для пустой машины.


 Смотрите параграф »Порядок настройки ширины колеи« на
ширины странице 72.

Распылительный бак и бак Если комбинация имеет достаточный передний груз для перевоза
заполненной машины, то вы можете заполнить баки до 50% их
с чистой водой заполнить номинального объема. Наполовину заполненный бак является
(50%) отправной точкой для регулирования горизонтального положения и
калибровки возможного скоростного датчика.
 смотрите параграф»заполнение« на странице 101.

86
Основные настройки

Горизонтальное Прежде чем продолжать настройку оборудования, очень важно


поместить трактор с прикрепленным и наполовину заполненным
выравнивание оборудованием на ровную поверхность.
оборудования  Отрегулируйте горизонтальное положение оборудования:
• по длине, замеренное на лонжеронах, с позиции сцепной
проушины.
 смотрите параграф»Сцепная проушина« на странице 31.
• в поперечном направлении: откорректируйте возможную разницу
давления в шинах.
 Отрегулируйте затем горизонтальное положение разведенной
стрелы.
 Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации распылителя.

Гидравлические функции Теперь после того, как вы впервые подключили ваше оборудование
к трактору, на котором вы собираетесь работать, очень важно
проверить и настроить проверить исправность гидравлических функций.
 Приведите в действие все функции, одну за другой!
 Проверьте
• верность рабочего направления
• и скорость хода различных функций
 Исправьте отклонения рабочего направления и скорости хода
или предоставьте выполнение этого вашему дилеру.
 Ознакомьтесь для этого с руководством по эксплуатации вашего
распылителя и устройства регулирования распыления.

Настроить блок(и) Для правильного функционирования системы управления


необходимо до ввода в эксплуатацию разбрасывателя или после
управления и устройство каких-либо изменений в машине, например, после установки
регулирования дополнительных устройств, отрегулировать систему управления и
провести ее калибровку.
распыления Помимо этого вы можете ввести ряд системных настроек, например,
аварийных сигналов, которые облегчат пользование машиной.
 Ознакомьтесь для этого с руководством по использованию
системы управления.

Дополнительные функции и блоки управления


В зависимости от применения FMC или FMA для вашей системы вы
можете изменять различные настройки порой на нескольких
устройствах управления (SMC-, Starguide- или дополнительное
устройство управления iXclean Comfort).
 Используйте для этого руководство по использованию
устройства регулирования и блока управления.

87
Основные настройки

Калибровка средней Для верного отображения позиции гидравлического выравнивания


на главном экране необходимо откалибрировать среднюю позицию.
позиции функции
выравнивания на
холмистой поверхности
СОВЕТ Выполняйте данную калибровку на строго горизонтальной
поверхности.
 Поместите трактор и оборудование в рабочем состоянии на
ровную поверхность.
 Установите устройство гидравлического выравнивания с
помощью соответствующего переключателя или с помощью
гидравлического клапана двойного действия в среднюю позицию.

УКАЗАНИЕ Средняя позиция будет достигнута в том случае, если распылитель


на абсолютно ровной поверхности расположен параллельно земле.
 Используйте для этого руководство по использованию
устройства регулирования и блока управления.

Калибровка скорости Для работы с верной скоростью передвижения вам необходимо


откалибрировать скоростной датчик.
передвижения В качестве подготовки к этому вам необходимо:
• обеспечить верное давление в шинах трактора и распылителя
• заполнить на 50% бак распылителя и бак с чистой водой
• обеспечить возможность проезда на 100 метров по прямой по
поверхности, схожей с рабочим участком распыления.

ВНИМАНИЕ: Твердая поверхность дает другое значение калибровки, а также


другой обьем для разбрасывания!
 Используйте для этого руководство по использованию
устройства регулирования и блока управления.

Настройка ширины секции Секционная ширина


Для примерной оценки необходимого объема проходящего потока
и крайних сопел или необходимого давления в начале распыления компьютер
должен знать ширину секций и расстояние между соплами. К тому же
эти данные необходимы для того, чтобы осуществить расчет рабочей
ширины и обработанной поверхности.

Крайние сопла или сопла боковой полосы


В компьютере для распыления должно быть указано, установлены
ли эти сопла для боковых полос с относящейся к ним дополни-
тельной рабочей шириной и заменяют ли они последнее сопло
секции.
 Используйте для этого руководство по использованию
устройства регулирования и блока управления.

88
Основные настройки

Регулирование Самоочищающийся напорный фильтр обладает элементом с 80


отверстий/дюйм. Интенсивность самоочистки может быть отрегули-
самоочистки напорного рована с помощью красного крана (e) в нижней части корпуса
фильтра фильтра.
Чем сильнее открыт этот клапан, тем быстрее выводится промывной
поток через устройство обратного перекачивания.
Максимально возможный расход будет при этом однако снижен.
В обычном режиме работы красный кран должен повернут на 1
позицию.

Сброс давления для небольших объемов распыления


В случае применения для небольших объемов л/га может быть
необходимо сильнее открыть красный кран (e) для того, чтобы таким
образом осуществить сброс давления.
Максимальная скорость подачи будет достигнута, если кран (e)
совсем закрыть. В этом случае система самоочистки, однако, не
работает.
Красный кран (e)
СОВЕТ При подключенных насосах оборудование имеет два напорных
фильтра.
 Отрегулируйте на обоих фильтрах красный кран (e) для желаемой
интенсивности самоочистки.

Настройка компенсации При первом использовании оборудования и при каждой замене сопел
в соответствии с европейскими предписаниями необходимо отрегули-
давления ровать компенсацию давления для нового установленного сопла. За
счет этой настройки давление распыления при отключении секций
остается неизменным.
 Смотрите главу »заполнение« на странице 101.

Настройка Для смягчения пульсации в распылительной системе на напорной


стороне распылительного(ых) насоса(ов) вмонтирована напорная
пневматического емкость.
давления в распылителе  Установите давление в этой емкости на значении рабочего
давления используемого распылительного сопла.
 Смотрите также параграф »Проверка напорного бака на распыли-
тельном насосе« на странице 162.

Калибровка литрового С помощью выравнивания проверяется, насколько настоящий расход


сопел соответствует указаниям на таблице распыления или на
измерителя/ потокового компьютере.
измерителя
Необходимо выполнять калибровку литрового измерителя до начала
использования оборудования, до начала рабочего сезона, и, если не
используется компьютер, после каждой замены сопел.

Компьютер для распыления


Для осуществления расчета объема проходящего потока л/мин
компьютер должен знать соотношение количества импульсов и
количества литров. Количество импульсов на каждый литр указано на
этикетке потокового измерителя.

До начала калибровки потокового измерителя это число импульсов


(например, 650 импульсов/л) должно быть введено в поле для ввода.
Рекомендуется ежегодно, в начале сезона распыления, проверить это
значение методом выравнивания.

СОВЕТ Используйте всегда для литрового измерения чистый бак и чистую


воду.
89
Основные настройки

Способ работы при


выравнивании  Залейте чистую воду в машину.
 Включайте все элементы управления в режим «распыления».
 Включите вал отбора мощности.
 отрегулируйте число оборотов двигателя таким образом, чтобы
скорость трактора совпадала с заданной скоростью передви-
жения 8 км/ч. (Вал отбора мощности макс. 540 об. в мин.)
 Установите на блоке управления все секционные переключатели
в позицию «ВКЛ».
 Установите центральный переключатель распыления в позицию
«ВКЛ»

УКАЗАНИЕ Значения количества оборотов вала отбора мощности и регулятора


давления на протяжении всего этого процесса (прием жидкости и
параметр считывания заданного значения л/мин) должны оставаться
неизменными!

Корректировка компьютера На главный экран панели управления выводится значение


распыления актуального объема проходящего потока.
 Определите с помощью мерного стекла выдачу по крайней мере
5 сопел по всей ширине распылителя.
 Определите среднее значение и умножьте его на количество
сопел.
Так вы выполните расчет общей скорости подачи (л/мин)
распылителя.

Исправление значения в компьютере


Если таким образом рассчитанное значение (л/мин) отличается от
заданного в компьютере параметра (л/мин), то количество импульсов
(импул/л) должно быть исправлено.

Коррекция при использовании жидкого искусственного


удобрения
Потоковый измеритель до использования откалиброван водой. При
нанесении жидкого искусственного удобрения в отличие от обычной
ситуации в силу повышенной вязкости возникает отклонение
значения числа импульсов на каждый литр.
В поле ввода C% экрана выбора сопла очень легко изменить
значение замера объема проходящего потока, при этом отпадает
необходимость проведения калибровки потокового измерителя.

Коррекция при изношенных и засоренных соплах


Если компьютер оснащен регулятором давления, то возможно
внесение значения коррекции для изношенных и засоренных сопел:
• Для изношенных сопел должно быть выбрано значение, которое
выше 100%.
Для засоренных сопел необходимо выбрать значение ниже 100%.
 Используйте для этого руководство по использованию
устройства регулирования и блока управления.

90
Основные настройки

Средства индивидуальной Долить средства очистки и индивидуальной защиты и


поместить их в предназначенном месте.
защиты и очистки
 Уберите фильтр, защитные очки и защитную одежду в предназна-
ченный для этого шкаф.

Место хранения средств


индивидуальной защиты

 Положите перчатки и чистящую щетку в специальную секцию


шкафа или в специальное место для хранения центра
управления.
 Заполните флакон для мыла.

Ячейка для Флакон с


хранения мылом

91
Выбор сопел
Выбор сопел

Типы сопел Распылитель оснащен держателями сопел через каждые 50 см. Для
распыления средств для защиты растений обычно используются
плоско-струйные сопла с углом распыления 110/120°.

Для того, чтобы «плоские» струи двух лежащих друг рядом с другом
сопел не мешали друг другу, направление распыления
переместилось примерно на 5°.

За счет мощного пересечения (более чем вдвойне) достигается


очень хорошее поперечное распределение. Вертикальные движения
распылителя влияют поэтому на поперечное распределение
жидкости лишь в незначительной мере.

Недостаток плоско-струйных сопел заключается в том, что при


горизонтальных движениях распылителя наблюдается сильное
негативное влияние на распределение по длине (распределение в
направлении движения).

По этой причине горизонтальные движения распылителя должны


быть сведены до минимума, то есть при очень неровных
поверхностях скорость передвижения должна быть соответственно
снижена.

Плоско-струйные сопла Широкое применение получили универсальные плоско-струйные


сопла типа LU (Lechler) соотв. XR (Teejet). Во избежание отклонения
от курса (например, при ветре), также часто используются сопла для
формирования более крупных капель, такие как:
• противодрейфные плоско-струйные сопла:
• AD - сопла (Lechler)
• DG - сопла (Teejet)
• TT - сопла (Teejet)
• инжекторные сопла (с захватом воздуха):
• ID/IDN - сопла (Lechler)
• инжекторные компактные сопла
• инжекторные компактные сопла:
• IDK - сопла (Lechler)
• AirMix - сопла (agrotop)
СОК (средний объемный капельный диаметр) снижается в соответ-
ствии с этой последовательностью: LU/XR, AD/DG, TT, ID/IDN/AI/IDK/
AirMix.

УКАЗАНИЕ Чем крупнее капли, тем меньше отклонение от курса, но и соответст-


венно хуже увлажнение. Здесь в основном необходимо следить при
распылении средств защиты растений, в котором очень важно
достачное увлажнение почвы, например, для контактных средств!
Подаваемый объем воды при использовании сопел для крупных
капель в любом случае не должен быть ниже 200 л/га.

92
Выбор сопел

Сопла с большим Жидкое искусственное удобрение


жидкое искусственное удобрение во избежание поражения листьев
количеством дырок должно распыляться крупными каплями.

Если жидкое искусственное удобрение распыляется вместе со


средствами защиты растений, то необходимо использовать сопло
для крупных капель (см. выше).

Если жидкое искусственное удобрение распыляется отдельно, то


рекомендуется использовать сопла с 3-/5-/ или 8 отверстиями. Эти
сопла обеспечивают одну толстую, насыщенную струю, которая
распадается очень крупными каплями. Эти крупные капли легко
скатываются с листьев и падают на землю. Поражение листьев будет
таким образом ограничено.

Размер сопел и диапазон Необходимый размер сопла зависит от желательного расхода (л/га),
скорости передвижения (км/ч) и распылительного давления и
значений давления необходим для достижения желательного размера капель.

Предельно допустимые значения давления для особых типов сопел


и размеров сопел вы сможете найти в специальной таблице соответ-
ствующего производителя.
 смотрите »Таблица для распыления« на странице 168.

В качестве грубого ориентира могут служить следующие значения:


• LU/XR плоско-струйные сопла:1,5 - 4 Бар
• AD/DG противодрейфные сопла:1,5 - 5 Бар
• TT -сопла:1,5 - 6 Бар
• ID/IDN/AI инжекторные сопла:3,0 - 8 Бар
• IDK/AirMix инжекторные компактные сопла:1,5 - 6 Бар
В принципе, чем выше давление, тем мельче капли, это означает, что
увлажнение почвы более лучшим, но возможность отклонения от
курса тем не менее возрастает.

Необходимый размер сопел может зависеть от желаемого расхода,


скорости передвижения и выбранного давления (размер капель),
значение которых также может быть найдено в таблицах с данными
по соплам соответствующего изгтотовителя.

УКАЗАНИЕ: Компьютеры для распыления FMC, FMA и виртуальный терминал


Tellus стандартно оснащены этой функцией, которая при вводе
желаемого расхода л/га) и скорости передвижения (км/ч) определяет
подходящий размер сопла.
 Смотрите руководство по эксплуатации вашего компьютера для
распыления.

93
Выбор сопел

Область применения Для различных распылительных работ разработаны различные типы


сопел.
различных типов Каждый тип сопла служит решением той или иной проблемы или
распылительных сопел отвечает тому или иному требованию при нанесении различных
средств для распыления:
• Впитывание средства листвой
• Покрытие листвы средством
• Проникание сквозь растения
• Применение высоких скоростей передвижения
• Ограничение дрейфа
• Влажность воздуха и влияние ветра
• Ограничение расхода при постоянном эффекте.
 Примеры сопел и их области применения:

XR сопла
• Используйте плоско-струйное сопло типа XR (50 см сопельное
расстояние) при подаваемом количестве воды в 200 л/га и
скорости передвижения 8,0 км/ч:
• Размер сопла 04
• при 2,3 Бар.

AI/ID инжекторные сопла


• Если для снижения дрейфа используется инжекторное сопло,
например, AI/ID, и к тому же применяется скорость распыления
200 л/га при 8,0 км/ч:
• размер сопла 03
• при 4,0 Бар.
Более высокие значения рабочего давления
Инжекторные сопла имеют более высокое рабочее давление, при
котором инжекторное устройство всасывает достаточное количество
воздуха:
• AI-сопло при > 2 Бар;
• ID-сопло при > 3 Бар.

IDK или AirMix


• Новые инжекторные компактные сопла, такие как IDK или AirMix,
инжекторные компактные могут использоваться уже начиная с 1,5 Бар. Это означает, что
сопла при подаваемом количестве воды в 200 л/га и скорости передви-
жения в 8,0 км/ч:
• размер сопла 04
• при 2,3 Бар.

94
Выбор сопел

Сопельное расстояние до Почва


Целевая поверхность при предварительной обработке и нанесении
целевой поверхности почвенных гербицидов в почву.

Покрывающий поверхность листа и впитывание средства


листвой
Все другие типы предварительной обработки нацелены на верхнюю
часть растений.

Оптимальное расстояние и Оптимальное расстояние и диапазон возможных расстояний зависит


диапазон расстояний от угла распыления сопел, оптимальное расстояние для плоско-
струйных сопел достигается в том случае, если распылительные
распылительных сопел струи перекрывают друг друга примерно вдвойне.

Оптимальное расстояние и диапазон возможных расстояний до


целевой поверхности для плоско-струйных сопел:
• 110/120° сопла:50 см (40 - 70 см диапазон)
• 80° сопла:70 см (60 - 90 см диапазон)

УКАЗАНИЕ Если распылитель передвигается не параллельно в отношении


целевой поверхности, то это имеет негативный эффект для
поперечного распределения.

В целом, как правило, если высота распыления превышает


оптимальную высоту распыления, то негативное влияние на
поперечное распределение менее сильное, чем при высоте
распыления, которая ниже оптимальной.
Однако, при превышении высоты распыления возможно также
усиление дрейфа!

Для особых типов сопел с 3-/5-/8-отверстиями - сопел для жидких


искусственных удобрений оптимальное сопельное расстояние вы
можете найти в таблицах с данными по соплам соответствующего
изготовителя.

Замена сопла Не вставайте никогда под незащищенным, поднятым над землёй


грузом. Поместите распылитель на надежные опоры или закройте
кран под подъемным цилиндром(ами) при работах под распыли-
телем. Таким образом, оборудование не пойдет внезапно на спуск.
(Электрические краны закрываются автоматически, если блок
управления (FMC/FMA) отключен).

Если при заданной скорости передвижения и ограниченном


диапазоне давления (в зависимости от желаемого спектра капель)
возможно достижение различных значений расхода, то обычно
должны использоваться сопла различных размеров.

Для замены сопел существует несколько возможностей:

Держатель крышки
 Снимите запорный кожух c сопельного держателя
Monojet  Выньте сопло из запорного кожуха
 Поместите другое сопло в запорный кожух
Следите при установке запорных кожухов в прежнее положение,
чтобы сопельный держатель, уплотнитель и сопельный фильтр были
с точностью установлены в прежнее положение.

95
Выбор сопел

CОВЕТ Используйте запорные кожухи различных цветов для различных


размеров сопел (цвет сопла = цвет запорного кожуха).

 Пример:
 Удалите красные запорные кожухи с использованными соплами
(размер 04).
 Установите синие запорные кожухи с заранее установленными
соплами (размер 03).

Сложные держатели Распылители в зависимости от типа могут быть также дополнительно


оснащены 3-кратными или 5-кратными держателями сопел.
сопел При оснащении распылителя усложненными сопельными
держателями возможна одновременная установка различных
комлектов сопел.

При замене сопел 3-кратный сопельный держатель будет повернут


по горизонтали, а 5-кратный сопельный держатель по вертикали.

Необходимые сопла должны быть по очереди повернуты вниз в


вертикальное положение. Держатель сопла щелкнет, когда окажется
в нужной позиции.

Между каждых двух сопел находится нулевая позиция, с помощью


которой отдельные сопла могут быть закрыты.

Регулируйте положение сложных сопельных держателей


только при отсутствии давления в секциях. По причине
возможного протекания распылительной жидкости в любом случае
запрещается регулировать положение сложных сопельных
держателей, если распылительная жидкость находится под
давлением. Прямой контакт с распылительной жидкостью может
привести к серьезной травме.

Рекомендация по выбору Перечень сопел


Из обширного списка сопел вы можете выбрать максимально 5.
сопла при использовании Рекомендуется выбирать сопла, которые во время рабочего сезона
устройства регулирования будут использоваться в сопельных держателях.

FMC/ FMA Рекомендация по выбору сопла


Также для функции рекомендации для сопел необходимо осущест-
вление выбора, так как только 5 выбранных сопел могут быть
использованы для данной рекомендации для сопел.

Пользуйтесь предупредительной функцией


Предварительный выбор 5 сопел необходим для того, чтобы во
время распыления использовать предупредительную функцию для
достижения предельного давления и размера капель. Данная
предупредительная функция действует лишь для одного из 5
выбранных сопел.
 Смотрите руководство по эксплуатации вашего компьютера для
распыления.

ВНИМАНИЕ Значения, указанные в таблице, носят лишь рекомендательный


характер, поэтому при замене сопел контроль расхода с помощью
литрового измерителя необходим!
 Смотрите параграф »Проверка сопельной подачи« на странице
100.

96
Подготовка к распылению
Подготовка к распылению

Определение и ввод Экологичный и экономный подход к работе


За счет проведения точного расчета и аккуратного ввода данных вы
параметров распыления сможете осуществить оптимальное распыление при низких расходах
и минимальном вреде для окружающей среды.
Для получения хорошего результата при распылении необходимо
обладать следующими данными:
• Вид распыления,
• стадия растений,
• погодные условия,
• выбор сопла,
• размер капель,
• распылительный объем,
• рабочее давление,
• высота сопла
• и скорость передвижения.

Запуск компьютера для После подключения машины и определения данных распыления вы


можете ввести данные для распылительной обработки.
распыления  Запустите устройство регулирования распыления с помощью
включения главного переключателя на вашей панели
управления.

Главный экран Главный экран - это самый первый появившийся экран. На главном
экране показываются самые важные данные для распыления.
Из главного экрана вы можете перейти к экранам, на которых
вводятся данные для распыления.

Если в верхней части дисплея будут введены


• желаемый объема распыления л/га,
• желаемая скорость передвижения (предполагаемая скорость)
• и желаемый размер капель,
то автоматически появится рекомендация по выбору сопла.

На основе заданных значений также рассчитывается подача сопел.


Данное значение важно при выборе сопла и для выполнения
литрового измерения в оборудовании.
 Ознакомьтесь также с руководством по эксплуатации компьютера
для распыления.

97
Подготовка к распылению

Регулирование давления Если распыление осуществляется без компьютера или если он


сломан, то необходимо настраивать расход с помощью регулиро-
распыления без вания давления. Необходимое давление распыления может быть
компьютера для найдено в таблице с данными по соплам в зависимости от желаемого
расхода (л/га) и скорости передвижения (км/ч) для используемого
распыления сопла.

пример
За счет выполнения литрового измерения определяется:
• достигается ли желаемый расход в 200 л/га
• с используемым типом сопла XR 110 04 VS,
• с заданной скоростью передвижения в 8 км/ч
• и с указанным в таблице давлением в 2,3 Бар.
Без измерения скорости движения
Если транспортное средство не имеет точного указателя скорости
Измеренное время скорость
передвижения или если он сломан, то определите или проверьте
100-метровый передвижения
скорость, проехав участок в 100 метров (на рабочем поле, с
участок
наполовину заполненным главным баком).
(секунды) (км/ч.) После измерения времени для этих 100 метров вы сможете с
120 3 помощью представленной здесь таблицы
102,9 3,5 или с помощью формулы определить скорость передвижения.

90 4
100 (метров)
80 4,5
Скорость передвижения км/ч = x 3,6
72 5 Измеренное время (сек)
65,5 5,5
60 6 Пример:
• Участок замера 100 метров
55,4 6,5 • Измеренное время45 секунд
51,4 7
48 7,5 100 (метров)
Скорость передвижения км/ч = x 3,6
45 8 45 (сек)

42,4 8,5
Скорость передвижения = 8,0 км/ч.
40 9
37,9 9,5
36 10

98
Подготовка к распылению

Tеперь, после того, как данные определены, вы можете с помощью


таблицы по распылению определить с помощью выбранного сопла
давление распыления.

 Найдите в таблице по распылению значение необходимого


давления для заданной расхода и скорости передвижения.
 Смотрите также »Таблица для распыления« на странице 168.

 Пример:
• Распылительное сопло XR 110 04 VS
• Расход 200 л/га
• Рабочая ширина18 м.
• Скорость передвижения 8 км/ч.
• Давление распыления: 2,3 Бар.
• Скорость передвижения 8 км/ч
Подача сопла в соответствии с таблицей по распылению или после
расчета с помощью нижеуказанной формулы должна составлять
1,33 л/мин.

Расчет подачи сопла Исходя из расхода, рабочей ширины, скорости передвижения и


количества сопел вы можете рассчитать сопельную подачу без
таблицы по распылению:

Расход (л/га) x Рабочая ширина (м) x Скорость передвижения (км/ч.)


Сопельная подача (л/мин.) =
600 x количество сопел

В этом примере:

200(л/га) x 18(м) x 8 (км/ч.)


Сопельная подача (л/мин.) =
600 x 36

Сопельная подача = 1,33 л/мин.

 Переключите на компьютере для распыления режим работы на


ручной.
 Смотрите руководство по эксплуатации компьютера для
распыления.

 Установите центральный переключатель на блоке управления в


позицию «Распыление»
 Отрегулируйте давление для распыления с помощью переклю-
чателя для регулирования давления.

УКАЗАНИЕ Следите за тем, чтобы все секции были включены и чтобы все сопла
создавали верный рисунок распыления.

 Продуйте сопла с плохим рисунком распыления с помощью


сжатого воздуха и очистите их от загрязнений с помощью
подходящей щетки.

99
Подготовка к распылению

Проверка сопельной С помощью литрового измерителя может быть проверена


актуальная сопельная подача оборудования.
подачи  Смотрите параграф »Способ работы при выравнивании« на
странице 90.

СОВЕТ Если у вас есть в распоряжении мерительный мост, то взвесьте


сначала всю машину, после этого распыляйте, например, в течение
10 минут с заданным давлением, и затем заново взвесьте машину.
Весовая разница, поделенная на время (например, 10 мин) и
количество сопел, даст нам значение подачи сопла.

В указанном примере подача сопла равна 1,33 л/мин.

Регулировать подачу сопла с Определено, что при давлении в 2,3 Бар подача одного сопла
помощью устройства составляет 1,4 л/мин.
 Немного снизьте давление для того, чтобы достичь значение в
регулирования давления 1,33 л/мин для каждого сопла.
В указанном примере манометр находится на значении 2,2 Бар.

100
Подготовка к распылению

заполнение Избегайте прямого контакта с удобрениями и другими


средствами
При заполнении разбрасывателя Вы возможно не избежите прямого
контакта с удобрениями и другими средствами, которые Вы
используете в производственном процессе. Используйте поэтому
средства личной защиты, такие как защитную одежду, защитную
обувь, защитную маску с фильтром и защитные очки. Ознакомьтесь
также с указаниями по соблюдению безопасности, предостав-
ленными изготовителем данных очистительных средств, и следуйте
им. Прямой контакт с используемыми в производстве средствами
может привести к нарушению здоровья. Обратитесь в данном
случае незамедлительно к врачу!

Химические реакции при смешивании средств


Смешивание различных средств может вызвать химическую
реакцию, сопутствующую выделению вредных испарений,
жидкостей и веществ. Возможна опасность взрыва! Не исключены
такие последствия, как травмы персонала и повреждение растений.
Используйте для смеси только те средства, комбинация которых
разрешена изготовителем(ями). Химические реакции могут
привести к травмам людей и повреждению растений.

Ознакомьтесь с инструкциями техники безопасности


изготовителя
Перед использованием удобрений ознакомьтесь с инструкциями по
технике безопасности изготовителя и следуйте данным указаниям.
Используйте, в случае необходимости, специальную защитную
одежду. Пренебрежение указаниями техники безопасности может
привести к личным травмам и повреждению машины.

Работайте в закрытой кабине


Через открытые окна, двери или другие отверстия частички средств
могут проникнуть вовнутрь. Помимо этого, в открытой кабине
создаётся более высокий звуковой уровень. Работайте поэтому в
закрытой кабине с использованием активных углеродных фильтров
в вентиляционных устройствах. Воздействие средства распыления
и повышенный звуковой уровень могут привести к нарушениям
здоровья.

Заполнение бака с чистой Бак с чистой водой может быть заполнен через водопроводное
соединение на центре управления (G) или через заливное устройство.
водой Если бак с водой заполняется вопроводной водой из системы водоснаб-
жения, то подводящий трубопровод должен быть оснащен
необходимыми защитными устройствами в соответствии с требованием
DIN 1988 во избежание обратного всасывания в водопроводную
систему.
Уровень заполнения бака с чистой водой можно прочесть с помощью
уровнемера.

Кран Заливное устройство бака


с чистой водой

Подключение заливного устройства бака


с чистой водой Уровнемер бака с чистой водой

101
Подготовка к распылению

Заполнение бака для Заполнение бака для мытья рук


Бак для мытья рук может быть только заполнен через заливное
мытья рук отверстие чистой водопроводной водой.
Залив осуществляется на оборудовании, с помощью шланга или
Бак для Заливное устройство напрямую из крана.
мытья рук
Залив из крана:
 Открутите соединение
 Выньте бак для мытья рук из держателя
 Закройте кран
 Заполните бак водой из под крана
 Поместите бак обратно в держатель
 Подключите бак
 Откройте кран бака.

Соединение Кран

Кран бака для мытья рук


Вода может быт
ь слита с помощью крана на панели управления.

Кран бака для мытья рук

102
Подготовка к распылению

Главный бак заполнить с С помощью этой функции главный бак будет заполнен с помощью
всасывающего шланга и насоса.
помощью насоса и
всасывающего Придерживайтесь предписаний при заполнении
• В интересах людей, животного мира и экологии не разрешается
шланга устройство для распыления средств для защиты растений
заполнять водой напрямую из водоемов!
B
• Все снабжающие системы должны иметь обратный клапан, для
1 того чтобы избежать этого.
A
4 2 
• Используйте поэтому всасывающий клапан, для того, чтобы
1 избежать обратного потока.
2 3 • Примите во внимание при этом предписания действующего
F местного законодательства по охране водных ресурсов!
3 C
D  
  e  Удалите запорную крышку со всасывающего соединения (K)
E
 подключите шланг для заполнения бака через соединение Kamlok.
 Поверните кран «В» в позицию 4 (инжекторный режим).
Клапаны C, D и E должны быть закрыты.
G H

Запорная крышка ВНИМАНИЕ • Закрыт ли сливной кран(L) под главным баком?


• Установлена ли запорная крышка?

Обратите внимание перед включением вала отбора мощности,


чтобы центральный переключатель на блоке управления находился
в позиции «Распыление Выкл», т.е. переключателем вниз!

 Следите за тем, чтобы мешалка была включена


Переключатель вверх = “обратная мешалка вкл”.
Сливной кран(L) Символ мигает в баке на главном экране.

УКАЗАНИЕ Для модели с iXclean Pro и/или Замер высоты заполнения


 ознакомьтесь также с руководством по эксплуатации Flowmaster
FMA и виртуального терминала Tellus + iXclean Comfort.

 Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.


 Поверните кран «А» в позицию 3 (подключение для всасывания).
B
1 Бак будет после этого заполнен.
A
4 2 
1 Необходимое количество жидкости в главном баке достигнуто:
2 3  Выньте шланг для заполнения бака из резервного бака, соотв.
F танкера;
3 C Таким образом он за счет всасывающего действия насоса будет
D  
  e опорожнен.
E

 Поверните кран «А» в позицию 1 (главный бак).


K  Поверните кран «В» в позицию 2 (регулятор давления).
G H  Отсоедините шланг для заполнения бака.
 Поместите запорную крышку обратно на всасывающее
соединение (K).

103
Подготовка к распылению
Порядок работы для различных С измерителем входящего потока или уровневым датчиком
моделей Если оборудование обладает измерителем вливаемого объема
(измеритель входящего потока или уровневый датчик), то при этой
функции может быть влит желаемый объем воды. Когда желаемый
объем влитой жидкости будет достигнут, то он автоматически будет
перенят главным экраном как актуальное содержание бака.

С iXclean Comfort
Для модели с использованием iXclean Comfort процесс залива будет
также автоматически завершен.

Ручной ввод объема залива


Также без измерителя залива объем вливаемой жидкости, который,
например, может считываться с указателя уровня заполнения или с
помощью внешнего потокового измерителя, может быть введен с
рабочую систему.
 Нажмите на кнопку stop для остановки процесса залива.
Это значение после завершения залива будет передано на главный
экран.

УКАЗАНИЕ Функция Заполнения извне, при которой главный бак заполняется


через гидрантное подключение, заливной насос или через люк,
может использоваться лишь с помощью устройства управления
iXclean Comfort.

Залив свободнопадающей Если главный бак заполняется свободнопадающей струей воды из


водопроводного крана, то в этом случае действует предписание, по
струей воды которому заправочный патрубок должен находиться на расстоянии,
превышающим двойной размер диаметра шланга (>2d), и не ниже 10
Запорная крышка см над максимально возможным уровнем заполнения бака (DIN
1988), для того чтобы предотвратить риск обратного всасывания
(также при пенообразовании) в систему водоснабжения.

ВНИМАНИЕ Закрыт ли сливной кран(L) под главным баком и помещена запорная


крышка?

Сливной кран(L)

104
Подготовка к распылению

Вливание Избегайте контакта с распылительными средствами!


При заполнении разбрасывателя Вы возможно не избежите прямого
распылительной контакта с удобрениями и другими средствами, которые Вы
жидкости через используете в производственном процессе. Используйте поэтому
средства личной защиты, такие как защитную одежду, защитную
месительный бак обувь, защитную маску с фильтром и защитные очки. Ознакомьтесь
также с указаниями по соблюдению безопасности, предостав-
ленными изготовителем данных очистительных средств, и следуйте
им. Прямой контакт с используемыми в производстве средствами
может привести к нарушению здоровья. Обратитесь в данном случае
незамедлительно к врачу!

Никогда не берите средства для распыления в их упаковке с


собой в трактор или на оборудование!
Упакованное средство, находясь в непредназначенном для его
хранения месте, в результате перемещения или падения может
протечь. Это может нанести вред окружающей среде или привести к
травме.

Не вставать и не ходить по баку!


Используйте лестницу и площадку для проведения инспекции через
люк.
 Отведите фиксатор.
 Приподнимите лестницу немного вверх.
 Отпустите фиксатор.
 Потяните лестницу вниз.

Блокирующее устройство ступени

Вливание средств во В позиции заполнения главного бака возможно одновременное


вливание средств для защиты растений через месительный бак.
время заполнения  Смотрите также таблицу »Функции и позиции крана« на странице
главного бака 60 соотв. руководство по эксплуатации устройства регулиро-
вания).

iXclean Comfort
B
1
A
4 2 
1
2 3
F Месительный бак /
3 C Бочковый омыватель
D  
  e
E

S
G H P
R

105
Подготовка к распылению

Порядок работы при промыве


 Откройте дверь центра управления.
 Потяните фиксатор вверх и месительный бак вперед, пока он не
встанет в рабочую позицию.
 Откройте крышку месительного бака.

Исходная позиция:
• Кран A может находиться в Поз 3 (всасывающее соединение),
если главный бак будет заполнен с помощью насоса
распылителя и шланга для заполнения бака.
• Кран B в Поз 1 (вливать / мешать).
При заполненном главном баке или при заполнении через люк или
через гидрантное подключение кран A должен находиться в Поз 1
Фиксатор месительного бака
(главный бак).

Если главный бак примерно наполовину заполнен:


 Включите при необходимости вал отбора мощности со скоростью
540 об. в мин.
 Откройте кран (R) в нижней части месительного бака.
Вся жидкость будет выкачена из месительного бака.

Кран (R) в открытой позиции

Кран (P) в позиции размешивания пудры  Медленно откройте кран (P) и установите его в позиции
промывного края или размешивания пудр.
 Прочтите »Крановые позиции P и S« информацию на
наклейках крановых позиций в крышке месительного бака.

Позиция размешивания пудры показана на рисунке

Крановые позиции P и S

• Промывной кран для вливания жидкостей

• Бочковый промыв с помощью зажимного крана S (Кран P закрыт)

• Размешивание пудры

106
Подготовка к распылению

Hастройка циркуляции
Уровень циркуляции макс.50% Через промывной кран возникает циркуляция воды в месительном
баке.
 Отрегулируйте кран (P) и -(R) таким образом, чтобы месительный
бак заполнялся максимально наполовину.

 Вливайте постепенно средства для защиты растений и/или


другие компоненты, такие как карбамид, сульфат магния и т.д.

СОВЕТ При приготовлении смесей всегда сначала добавляйте


пудрообразные и гранулированные средства и после этого
жидкообразные компоненты!

СОВЕТ Добавляйте средства для защиты растений быстро и без


прерываний, и используйте циркуляцию как можно коротко для того,
чтобы избежать пенообразования.

Бочковый промыв Промывайте пустые упаковки, прежде чем их выбрасывать в


химотходы. Пустые упаковки могут содержать остатки вредных для
окружающей среды и для здоровья людей средств. Повторное
использование упаковки может привести к опасному для жизни
недомоганию.

Выполняйте бочковый промыв Если главный бак заполняется с помощью насоса или шланга для
сразу же после вливания заполнения бака, то рекомендуется сразу же после вливания средств
для защиты растений промывать пустые контейнеры до тех пор, пока
средства в оборудование главный бак не заполнится до конца.
В этом случае бочковый омыватель будет пополняться чистой водой,
то есть контейнеры не нужно будет дополнительно промывать.

107
Подготовка к распылению

Бочковый промыв во время Если главный бак заполняется через люк, гидрантное соединение
заполнения через люк или или заливной насос, то рекомендуется месительный бак включить в
работу уже в начале процесса заполнения, а пустые контейнеры с
гидрантное соединение последнего процесса залива промыть еще до размешивания средств
для защиты растений. За счет применения данного порядка работы
дополнительный промыв водой излишен.

Порядок работы бочкового


омывателя  Позвольте упаковке хороше стечь во время вливания средства в
машину.
 Осторожно потряхивайте мешок при всыпании/вливании его
содержимого в месительный бак.
 Поместите решетку бочкового омывателя для промывания
мешков.
 Поместите контейнер своим сливным отверстием на бочковый
омывателель.
 Поместите мешок так глубоко на решетку, чтобы его днище
касалось верхней части решетки.
 Закройте кран (P) для получения дополнительного напора для
промыва.
 Смотрите наклейку в крышке месительного бака.
 Надавливайте на кран бочкового омывателя (S) для промыва
Кран бочкового омывателя(S) емкости.
 Промывайте упаковку и крышку на бочковом омывателе в течение
Кран(P и R) закрыты 10 секунд.
 Закройте промытый бочонок оригинальной крышкой.
 Проведите утилизацию упаковки в соответствии с действующими
местными предписаниями для утилизации химических отходов.
 Промойте верхнюю сторону месительного бака с помощью
пульверизатора.
 Закройте краны (P) и (R), после того как все средства будут
добавлены.

Бочковый промыв после Если все средства уже добавлены, то бочковый омыватель работает
добавления средств с распылительной жидкостью. В этом случае возможен
завершающий промыв чистой водой за счет короткого переключения
крана А на бак с чистой водой, для того, чтобы бочковый омыватель
выполнил промыв чистой водой:
 Закройте кран P.
 Прочтите наклейку с инструкциями в крышке месительного бака.
 Ненадолго поверните кран в поз.2 (бак с чистой водой).
 Закройте крышку.
 Надавите на кран бочкового омывателя (S), для того, чтобы его
открыть.
S  Закройте кран (R) в нижней части месительного бака.
 Втолкните месительный бак вновь вовнутрь в фиксирующее
устройство.
P  Кран B установить в Поз 2 (Распылять/мешать) для того, чтобы
R подготовить машину к распылению.

Промывание месительного бака


При очистке оборудования после каждого использования
необходимо также очищать от загрязнений месительный бак и
бочковый омыватель. Включите для этого на короткое время
месительный бак и бочковый омыватель после перекачивания
промывной воды из бака с чистой водой.

108
Подготовка к распылению

Приготовление В завершении заполнения главного бака и вмешивания средств для


защиты растений, перед тем, как начать распыление, необходимо
распылительного осуществлять размешивание по крайней мере еще 10 минут, для
раствора того, чтобы получить однородный раствор.

СОВЕТ В целях экономии времени размешивание также может быть


выполнено во время проезда к рабочему участку.
При этом необходимо придерживаться следующего порядка работы:
 Включите после заполнения насос распылителя на полную
мощность.
 Поверните кран A в Поз 1 (главный бак)
B
1  Поверните кран B в Поз 2 (Распылять/мешать).
A  Проверьте на панели управления, включена ли мешалка
1 4 2 
Переключатель вверх = “обратная мешалка вкл”.
2 3 Символ мигает в баке на главном экране.
F
3 C
D  
  e
E
Комбинированное использование месительной системы
K Для достижения лучшего результата вы можете во время приготов-
ления раствора использовать дополнительную инжекторную
G H мешалку. Интенсивность размешивания инжекторной мешалки
более высокая.

Чередование с обратной мешалкой служит достижению


оптимального результата.
 Поверните кран B в Поз 4 (инжекторная мешалка).
B
1  Поверните через 4 минуты кран B в Поз 2 (Распылять/мешать).
A
1 4 2 
 Проверьте на панели управления, включена ли мешалка
2  Поверните через 1 минуту кран B обратно в Поз 4 (инжекторная
3 мешалка).
3 F  Поверните через 4 минуты кран В обратно в Поз 2 (Распылять/
C
мешать).
D  
  e После этого можно приступать к распылению.
E

G H

109
Подготовка к распылению

ISO 16119-1 Безопасность 4.5


В дополнение к Директиве ЕС Об оборудовании 2006/42/EC, ISO
16119-1 устанавливает дополнительные требования к новым
опрыскивателям, введены на европейский рынок.

Инструкция для чрезвычайных ситуаций


На каждом распылителе: прицепном, подвесном или самоходном,
надлежит на хорошо видимом месте указать исходные данные
используемых вами химических веществ. Это делается для
Ɉɛɡɨɪ ɫɪɟɞɫɬɜ ɞɥɹ ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ*

содействия службам скорой помощи при несчастных случаях с


- - 20
Ⱦɚɬɚ:
участием машины или вокруг нее.
Ⱦɚɧɧɵɣ ɛɚɤ ɞɥɹ ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ ɫɨɞɟɪɠɢɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ

Файлодержатель с обзором распыляемых средств


ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ:

Вы получите файлодержатель со списками на нескольких языках,


для ежедневного учета вводимых вами химических веществ.
ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬ
ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɇɨɦɟɪ Ʉɨɞ
ɟɥɶ
ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɬɨɤɫɢɱɧɨɫɬɢ Ежедневно проводимые действия
Оператор машины или комбинированного устройства обязан
выполнить следующие действия:
 Оригинал инструкции для ежедневного использования
скопируйте на вашем языке.
* Ⱦɥɹ ɩɨɜɫɟɞɧɟɜɧɨɝɨ
ɨɪɢɝɢɧɚɥ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɤɨɩɢɪɭɣɬɟ ɷɬɨɬ
 Смотрите главу »Обзор средств для распыления*« на
 Ɂɚɩɢɫɵɜɚɣɬɟ ɞɚɧɧɵɟ ɩɨ ɯɢɦɢɤɚɬɚɦ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɵ ɜɨɡɢɬɟ ɜ
ɪɚɫɩɵɥɢɬɟɥɶɧɨɦ ɛɚɤɟ странице 189 для версии для скопирования на вашем языке.
ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɵɣ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ ɮɚɣɥɨɜ ɫ
 Внесите в него данные о химикалиях, которые вы используете.

ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɩɢɫɤɨɦ ɧɚ ɯɨɪɨɲɨ ɜɢɞɧɨɦ ɦɟɫɬɟ

 Прикрепите файлодержатель с обновленным списком на хорошо


видимое место.
 Всю вышеописанную процедуру повторите, если переходите к
распылению другого средства.

ВНИМАНИЕ: Данные меры, возможно, дополнят региональные требования по


перевозке опасных веществ. Но никогда не заменят их!

110
Подготовка к распылению

Месительные системы Распылитель стандартно оснащен обратной мешалкой. Помимо


этого оборудование дополнительно может быть оснащено
инжекторной мешалкой.

Обратная мешалка Та часть объемного потока, которая не используется для


распыления, переносится с помощью системы обратного перекачи-
вания в бак и служит для размешивания. В качестве месительного
устройства служит трубка с отверстиями, которая вмонтирована
рядом с днищем.

Минимальное месительное действие


Объемный поток для размешивания должен составлять минимально
3% номинального объема бака в л/мин для того, чтобы во время
распыления сохранять однородность раствора в главном баке.
В зависимости от насосной подачи, желаемого расхода и рабочей
ширины распылителя формируется верхний предел рабочей
скорости.

Определение максимальной скорости передвижения при


высоких расходах
Максимальная рабочая скорость может быть рассчитана с помощью
формулы. При высоком расходе (например, свыше 500 л/га),
который часто применим для особых культур, предел насосной
подачи может быть очень быстро достигнут. В этом случае рабочая
скорость дожна быть соответственно снижена.

С помощью нижеуказанной формулы вы можете рассчитать


максимальную рабочую скорость, при которой месительная
мощность соответствует европейским нормам.

(насосная подача [л/мин] - 120*) x 600


Макс. скорость передвижения км/ч =
расход [л/га] x рабочая ширина [м]

* Минимальная месительная мощность в л/мин при номинальном


объеме бака в 4000 л (3% от номинального объема бака)

 Пример:
• Номинальный объем бака:4000 л
• Мин. производительность мешалки: 120 л/мин (3% от
номинального обьема бака)
• насосная подача: 250 л/мин
• Рабочая ширина: 24 м
• Расход: 250 л/га

(250 [л/мин] - 120*) x 600


Макс. скорость передвижения км/ч = = 13,0 км/ч
250 (л/га) x 24 (м)

Данный пример демонстрирует, что месительная мощность мешалки


при нормальных условиях является достаточной.
Для большей рабочей ширины, расхода и более высоких скоростей
также поставляется 500-литровый насосный набор.

111
Подготовка к распылению

Отключение обратной мешалки Для полного опорожнения бака с минимальным остаточным


при пенообразовании содержанием или при пенящемся средстве для защиты растений
мешалка может быть выключена. Обратное перекачивание
регулятора будет тогда сразу перенесено на всасывающий
трубопровод насоса.

Кран мешалки приводится в действие с помощью переключателя.


Переключатель вверх = “обратная мешалка вкл”.
Символ мигает в баке на главном экране FMC/ FMA.

Переключатель вниз = “обратная мешалка выключена”.


Символ исчезнет с бака на главном экране FMC/ FMA.

Инжекторная мешалка После заполнения бака и вливания средств для защиты растений
инжекторная мешалка (дополнительное устройство) вызывает очень
мощную циркуляцию средства для распыления. В результате этого
средство для распыления будет очень быстро и основательно
размешано в воде.
Инжекторная мешалка состоит из инжекторных сопел, которые
вмонтированы у днища. Так как инжекторные сопла к тому же
всасывают жидкость из прилегающей области, то достигается очень
мощная циркуляция жидкости. Это означает, что, например, при
приготовлении распылительного раствора средство для распыления
будет быстро и основательно вмешано в воду.
Если кран B находится в Поз 4 (инжекторная мешалка), то вся подача
поступает к инжекторной мешалке.

Включение инжекторной Позиции крана


Центральный переключатель распыления в позиции «ВЫКЛ».
мешалки  Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.

 Поверните кран A в позицию 1 (главный бак).


B  кран B в позицию 4 (Инжекторная мешалка).
1
A Весь насосный поток устремится к мешалке.
1 4 2   Смотрите также таблицу »Функции и позиции крана« на странице
2 60.
3
3 F
C
D  
  e
E

G H

Инжекторную мешалку
 Поставьте краны А и В в позицию «Распыление ВЫКЛ»:
выключить • Кран А в поз 1 (главный бак).
• и кран B в поз 2 (Распылять/мешать).

112
Движение на дороге
Движение на дороге

Подготовка машины к Прежде чем вы выедете на общественную дорогу на вашем тракторе


с прицепленной к нему машиной, вам необходимо выполнить
транспортировке следующее:
 Проверьте отвечает ли Ваш агрегат установленным дорожным
требованиям.
 Проверьте, работают ли правильно и хорошо ли закреплены
средства освещения, средства предупреждения об опасности,
защитные средства и тормозные устройства.
 Проверьте, хорошо ли зафиксированы все складные и
убирающиеся части оборудования:
• Подпорная ножка,
• шланг для заполнения бака,
• месительный бак,
• защитные крышки,
• лестница.
 Выключите все системы оборудования и трактора.
В частности:
• вал отбора мощности,
• блоки управления,
• гидравлическая
• и элекрическая система.
 Проверьте правильность распределения веса между передней и
задней осью.
 Поместите при необходимости тяжести в носовую часть агрегата.
 Проверьте габаритную высоту всего агрегата.
 Заблокируйте движение рычага управления механизированного
подъёмника во время транспортировки таким образом, чтобы не
произошло непроизвольного спуска подвешенной машины.
 Проверьте, закрыты ли краны.
Это предотвратит активирование функций при возможных сбоях и
повреждениях системы управления.
 Вы записали нынешнее содержимое распылительного бака?
 смотрите параграф»ISO 16119-1« на странице 110.
 Удалите прилипшую к агрегату грязь, которая может отойти во
время транспортировки и упасть на дорожное покрытие.
Загрязненное дорожное покрытие формирует опасность для
пользователей.
 Следите за тем, чтобы такие части, как шланги и тому подобные
части, которые, например, на расстоянии активируют цилиндры,
были так расположены, чтобы они неожиданно не были включены
или блокированы!

Использование фузейного рулевого управления во время


нахождения на поворотной полосе со сложенным распыли-
телем категорически запрещено!
При ширине колеи меньше, чем 1,80 м во время езды со сложенным
распылителем и при использовании фузейного управления
существует опасность опрокидывания оборудования!

113
Движение на дороге

Гидравлическая Прицепная машина в некоторых странах может быть оснащена


гидравлическим промышленным тормозом.
тормозная система
При гидравлической тормозной системе тормозные цилиндры
прицепного оборудования будут задействованы пропорционально
силе нажима на педаль.
 Подключите гидравлический шланг для тормозной системы к
соответствующему соединению трактора.
 Прежде чем трогаться с места, снимите машину с ручного
тормоза и удалите тормозные колодки.
Гидравлическая тормозная система

Отключение и парковка
 Поставьте машину перед отключением на стояночный тормоз,
потому что тормоза из-за отсоединенных гидравлических
шлангов больше не работают!

Тормоз для стоянки Мы рекомендуем вам раз в год проверять гидравлическую


тормозную систему у вашего дилера.

Парковка на холмистой Если машина будет припаркована на холмистой поверхности, то оба


колеса должны быть заблокированы с помощью тормозных колодок.
поверхности

Тормозная колодка в держателе

114
Движение на дороге

Прежде чем выехать на Является ли высота Вашего транспортного средства


допустимой и безопасной по отношению к
дорогу • установленной максимально допустимой высоте для
транспортных средств в рамках существующих дорожных правил,
• к высоковольтным линиям и кабелям, расположенным над
дорожным полотном,
• к ожидаемым ограничениям габаритных высот.
Приняв во внимание всё вышесказанное, вы избежите таким
образом опасных ситуаций, которые могут привести к серьёзному
материальному ущербу и тяжёлым травмам.

Использование фузейного рулевого управления во время


нахождения на поворотной полосе со сложенным распыли-
телем категорически запрещено!
При ширине колеи меньше, чем 1,80 м во время езды со сложенным
распылителем и при использовании фузейного управления
существует опасность опрокидывания оборудования!

Прежде чем покинуть место водителя в тракторе, необходимо:


• отключить вал отбора мощности,
• проверить, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением,
• электронную систему управления отключить,
• выключить трактор,
• удалить ключ из коробки зажигания,
• активизировать тормоз для стоянки трактора.
Таким образом вы избежите непроизвольного запускания рабочего
механизма трактора, а также непроизвольного движения машины во
время выполнения различных работ по техобслуживанию и ремонту,
что может привести к серьёзным травмам.

Прежде чем вы выедете на общественную дорогу на вашем тракторе


с прицепленной к нему машиной, вам необходимо выполнить
следующее:
 Проверьте отвечает ли Ваш агрегат установленным дорожным
требованиям.
 Проверьте, работают ли правильно и хорошо ли закреплены
средства освещения, средства предупреждения об опасности,
защитные средства и тормозные устройства.
 Проблесковый маячок работает при сложенных стрелах и
включенном освещении.
 Убедитесь, что отражатель «транспортное средство с
ограниченной скоростью (<40км/ч)» на вашем тракторе не скрыт
устройством.
 Если скрыт, установите дополнительный отражатель на
устройстве.
 Проверьте ход кабелей системы быстрого сцепления подъёмного
устройства..

115
Используйте на поле
Используйте на поле

Придерживайтесь всех рекомендаций безопасности


руководства по эксплуатации вашего руководства
Защемление между подвижными частями
Остерегайтесь защемлений между подвижными частями машины во
время настройки разбрасывателя. Случайное прикосновение к
рычагам управления может привести к непредусмотренному
движению машины. Приступайте лишь тогда к работе, когда все части
вашего оборудования не могут больше двигаться и рычаги системы
управления заблокированы устройствами системы безопасности.
Используйте защитную обувь и защитные перчатки, выполняйте
действия самостоятельно. Защемление в устройстве машины может
привести к серьёзным травмам.

Проверьте непосредственную рабочую территорию


Перед тем как приступить к эксплуатации и техобслуживанию машины,
а также во время выполнения данных работ контролируйте непосред-
ственную рабочую территорию и будьте постоянно бдительны ко всему
происходящему на рабочей территории. Следите за тем, чтобы у вас
была достаточная видимость в зоне непосредственной рабочей
территории. Не приступайте к работе до тех пор, пока все
находящиеся на рабочей территории люди и препятствия не будут
удалены из зоны действия данного агрегата и зоны опасности.
Следите за тем, чтобы никто (и вы сами тоже) не находились в зоне
действия данного агрегата или в зоне опасности во время производст-
венного процесса! Нахождение в зоне действия данного агрегата и
зоне опасности может привести к несчастным случаям.

Охраняйте окружающую среду


Чрезмерная доза попадаемых за границы рабочих участков
удобрений, в частности, в прилегающие водоёмы, причиняет
серьёзный ущерб окружающей среде. Охраняйте окружающую среду
посредством использования верной дозировки и соблюдения точного
порядка работы.

Работайте в закрытой кабине


Через открытые окна, двери или другие отверстия испарения
используемых распылительных средств могут проникнуть вовнутрь.
Помимо этого, в открытой кабине создаётся более высокий звуковой
уровень. Работайте поэтому в закрытой кабине с использованием
активных углеродных фильтров в вентиляционных устройствах.
Воздействие средства распыления и повышенный звуковой уровень
могут привести к нарушениям здоровья.

Сохраняйте достаточное расстояние до высоковольтных


кабелей!
При раскладывании и складывании распылителя необходимо
сохранять минимальное расстояние до электрических
высоковольтных кабелей! Материальный ущерб может возникнуть в
случае несоблюдения данного требования.

Минимальное расстояние
116
Используйте на поле

Настройка машины Прежде чем приступить к первой эксплуатации машины, необходимо


выполнить на рабочем участке следующие действия по настройке
оборудования или проверить верность существующих настроек:
• Желаемый объем распыления
• Выбор сопла и размер капель
• Высота сопел над землей или над растениями
• Воображаемая скорость (должна соответствовать запланиро-
ванной скорости передвижения)
• Правильно ли отрегулировано потребление краевых сопел?
• Сигнальные настройки.
 Используйте для этого руководство по эксплуатации вашей
системы регулирования и устройства управления.

Следуете ли Вы правильному порядку работы:


• Являются ли настройки балансировочной системы верными?
• Отрегулировали ли Вы верное число оборотов вала отбора
мощности?
• Передвигаетесь ли Вы на тракторе с верной скоростью?
• Расположили ли Вы рабочие полосы движения на верном
расстоянии друг от друга?
• Активировали ли вы устройство следования колее и/или Ergodrive
(дополнительное устройство)?
 Смотрите руководство по эксплуатации FMA.
• Не является ли скорость ветра чрезмерно высокой?

Настройка расхода л/га

Распылять с помощью FMC и FMA компьютер для распыления


компьютера распыления Ваша машина обычно оснащена компьютером для распыления (
FMC, FMA или Виртуальный Терминал Tellus + Switchbox).
 Используйте руководство по эксплуатации вашей системы
регулирования и устройства управления.

При использовании компьютера для распыления сначала будет


введен необходимый расход л/га.
 Смотрите главу »Определение и ввод параметров распыления«
на странице 97.
Затем компьютер регулирует управление регулятором давления и
автоматически следит за неизменностью расхода, также при
изменениях скорости.

ВНИМАНИЕ Так как расход л/га при изменяющейся скорости должен оставаться
неизменным, то это достигается за счет изменения давления
распыления!

Придерживайтесь допустимого диапазона давления в соплах!


Следите за тем, чтобы повышающаяся скорость не способствовала
превышению оптимального диапазона давления!
Чрезмерно высокое давление может привести к учащению
отклонения от курса!
 Установите при необходимости более крупные сопла.
В моделях, использующих компьютер для распыления, потребление
(л/мин) измеряется с помощью потокового измерителя или датчика
давления.

УКАЗАНИЕ Рекомендуется ежегодно проверять калибровку измерителя потока


или датчика давления путем выравнивания.
 Смотрите параграф »Калибровка литрового измерителя/
потокового измерителя« на странице 89 и в руководстве по
эксплуатации компьютера для распыления.
117
Используйте на поле

Распыление ьез компьютера При неполадках компьютера для распыления, потокового


для распыления распылителя или датчика давления настройка расхода должна
осуществляться с помощью давления распыления.
 Смотрите главу »Регулирование давления распыления без
компьютера для распыления« на странице 98.

Определите давление распыления с помощью таблицы данных


по соплам
 Найдите в верной таблице с данными по соплам необходимое
давление распыления рядом с:
• желаемым расходом (л/га)
• и скоростью передвижения (км/ч)
 смотрите »Таблица для распыления« на странице 168.
Для промежуточных значений, которые не стоят в таблице, значения
для давления распыления должны определяться с помощью
интерполяции.

ВНИМАНИЕ: Значения в таблице носят лишь рекомендательный характер,


поэтому контроль расхода с помощью литрового измерения
необходим!
 Смотрите параграф »Проверка сопельной подачи« на странице
100.

 пример
Средство для защиты растений
• обьем распыления 200 л/га
• со скоростью передвижения в 8,0 км/ч
• с инжекторными соплами размера 03
должно быть нанесено.

В таблице с данными сопел вы найдете:


• Давление распыления 4,0 Бар
• и подачу сопла 1,33 л/мин (на каждое сопло).
 Установите на манометре давление распыления на значении 4 Бар.
В ручном режиме давление распыления будет изменяться до тех
пор, (+ или -) пока переключатель будет активирован.

Манометр Давление распыления (Бар) таким образом может быть вручную


изменено. Актуальное значение давления выводится на манометр
оборудования.

Переключение от автоматического к ручному режиму


После включения FMA компьютер находится в автоматическом
режиме управления. Для того, чтобы с помощью FMA или
Виртуального Терминала Tellus II + Switchbox использовать
настройку давления, необходимо сначала переключиться на ручной
режим работы.

УКАЗАНИЕ Если данное оборудование оснащено секционными клапанами с


компенсацией давления, то желаемое давление распыления может
быть установлено также для отключенных секций до начала
распылительных работ:
 Отключите все секции.
 Поместите центральный переключатель распыления в позицию
“ВКЛ”
Вся подача возвращается через устройство компенсации давления к
баку.
 Установите теперь верное давление распыления.

ВНИМАНИЕ! Это лишь возможно, если компенсация давления правильно


настроена!
 Смотрите параграф »Настройка компенсации давления« на
странице 89.
118
Используйте на поле

Распылять Исходная позиция:


Центральный переключатель Распылять находится в позиции
"ВЫКЛ", то есть рокерный переключатель повернут вниз.

 Поверните кран A в Поз 1 (главный бак).


B
1  Поверните кран B в Поз 2 (Распылять/мешать).
A
4
Клапаны C, D, и E должны быть закрыты.
1 2 
 Стартуйте трактор.
2 3  Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.
F
3 C
Ознакомьтесь с инструкциями руководства по эксплуатации
D  
  e вашего распылителя!
E
Порядок работы для складывания, раскладывания и использования
распылителя отличается для каждого типа распылителя.
K  Строго выполняйте указания по использованию и соблюдению
G безопасности, описанные в руководстве по эксплуатации
H
распылителя!
 Раздвиньте распылитель до желаемой рабочей высоты .
 Введите в компьютер значение расхода (л/га) (или верное
давление).
 Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации вашего
компьютера для распыления и устройства управления.
 Проверьте, находятся ли блок управления и компьютер для
распыления в автоматическом режиме управления.
 Проверьте, включена ли мешалка.
Переключатель вверх = “обратная мешалка вкл”.
Символ мигает в баке на главном экране FMC/ FMA.

Заполнить подающую Устройство регулирования FMC- и FMA


С помощью функции Заполнить систему подачи в начале распыли-
систему тельных работ система подачи может быть полностью заполнена
вплоть до сопел. Сразу же после включения центрального переклю-
чателя все сопла могут распылять средство для распыления, поэтому
можно сразу приступать к работе.
 Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации компьютера для
распыления.

Автоматическое отключение заполненных функций


Исходя из объема проходящего потока идет постоянный расчет
количества жидкости, которое еще требуется для распыления, при
этом данное значение выводится на экран. Каждая заполненная
секционная ширина будет автоматически отключена. Если на экране
появится значение 0,0 л, то все секционные ширины заполнены.

Время заполнения новой машины


Если распылитель заполняется впервые, то в системе подачи
распылителя находится еще воздух или вода последнего промыва. В
этом случае примите во внимание то, что после включения оборудо-
вания потребуется какое-то время, пока средство для распыления
начнет выходить из сопел.
Подготовка теперь завершена и вы можете приступать к распылению
на вашем рабочем участке.

119
Используйте на поле

Использование фузейного рулевого управления во время


нахождения на поворотной полосе со сложенным распыли-
телем категорически запрещено
При ширине колеи меньше, чем 1,80 м во время езды со сложенным
распылителем и при использовании фузейного управления
существует опасность опрокидывания оборудования!

Первое прохождение
 Установите при начале езды центральный переключатель в
позицию «Распыление»
(переключатель вверх = “Распылять включить”)

Регулятор давления Переключатель для регулирования давления +/-


В ручном режиме давление распыления будет изменяться до тех
пор, (+ или -) пока переключатель будет активирован.
Давление распыления (Бар) таким образом может быть вручную
изменено. Актуальное значение давления выводится на манометр
оборудования.

ВНИМАНИЕ: Необходимое давление регулировать лишь во время распыления!

Устройство для При распылении на неровных участках необходимо использовать


функцию выравнивания на холмистых поверхностях для того, чтобы
выравнивания стрела неизменно передвигалась параллельно верхней поверхности
растений.
 Корректируйте положение стрелы, чтобы оно оставалось
параллельно земле, с помощью функции выравнивания на
холмистых поверхностях.

Автоматическая Отключение автоматического режима работы во время


рабочего прохода
направляющая система во За счет отключения автоматического режима работы во время
время прохода по рабочей распыления передвижение распылителя происходит более
спокойно. Нежелательное хлыстание распылителя о землю за счет
полосе действия рулевых импульсов будет таким образом предотвращено.

УКАЗАНИЕ После разворота рекомендуется вновь отключать автоматический


режим работы с помощью переключения селекторного переклю-
чателя в среднюю позицию. Фузейное устройство переходит
автоматически в среднюю позицию.
AUTO  Поместите переключатель во время прохода по рабочей полосе
в среднюю позицию для более спокойного управления машиной.
Ручное рулевое управление остается возможным, но как только вы
отпустите рулевой переключатель, система рулевого управления
вернется в среднюю позицию.

120
Используйте на поле

Автоматическая рулевая Разворот на поворотной полосе в автоматическом режиме


Как только вы приблизитесь к поворотной полосе, переключатель
система при приближении вновь переключится на автоматический режим. В этом случае колеса
к поворотной полосе машины следуют по тракторной колее во время разворота на
поворотной полосе.
AUTO  Поверните переключатель вверх в автоматический режим при
приближении к поворотной полосе.

Для машин с функцией Egodrive устройство управления автомати-


чески переключается при использовании кнопки запуска или
останова распыления.

Распыление на Если во время прохождения по рабочей полосе переход к граничной


зоне участка или поворотной полосе проходит вкось, то вы можете
непрямоугольных снизить рабочую ширину и ширину стрелы.
участках  При необходимости снижения рабочей ширины отключайте
секционные переключатели на блоке управления.
Закрытые секции
 Смотрите параграф »Включение секций« на странице 121.

Starguide II, устройство для расширения вашего компьютера для


распыления, закрывает автоматически секции для заданного
участка. Благодаря этому достигается точно подогнанный результат
распыления без ненужного перекрытия и пропущенных участков.
 Смотрите также »Starguide III/IV« на странице 179.

Включение секций Для адаптации рабочей ширины к форме вашего участка вы


используете секционные переключатели на блоке управления для:
• Последовательное включение секций
• Индивидуальное включение секций
Отображение символов распылительного конуса при FMC/FMA
Символы конуса распыления на дисплее показывают, какие
секционные ширины включены или отключены, а также - включен или
отключен центральный переключатель «Распыление». Каждая
балка, расположенная над 1 или несколькими распылительными
конусами, представляет собою одну секцию.

Последовательное включение Секционное включение совершается с помощью 3 переключателей.


секций Средний переключатель таким образом относится к средней
секционной ширине, это означает, что с помощью этого переклю-
чателя только средняя секционная ширина может быть включена.
Переключатель вверх = “секцию открыть или закрыть”)

С помощью обоих переключателей справа и слева можно по очереди


отключить или включить все секционные ширины, в зависимости от
того, в каком направлении будет повернут переключатель.
При каждом нажатии на переключатель секционная ширина
включается или выключается.

121
Используйте на поле

• Нажимая на переключатель в направлении стрелки,


секционные ширины будут включены. Если все секционные
ширины отключены, то начнется включение противоположной
стороны распылителя, которое пройдет через середину. Если
центральная секционная ширина уже отключена, то начнется
включение с середины.

• Нажимая на кнопку против стрелки, секционные ширины


будут отключены. Если все секционные ширины включены и
правый переключатель, например, будет повернут против
стрелки, то начнется отключение по правой стороне
распылителя, которое пройдет через середину, даже том случае,
если центральная секционная ширина заранее была отдельно
выключена.

Индивидуальное включение Секции также могут быть отдельно отключены, при этом предыдущая
секций или следущая секция продолжает распылять. С помощью этой
функциональной возможности можно распылять очень выборочно,
потому что секции совершенно непроизвольно могут быть включены
и выключены.
 Надавите на средний секционный переключатель в нижнем
направлении для использования данного режима.

На экране средняя балка, которая представляет собою секцию,


замигает. Если нажать на средний секционный переключатель в
верхнем направлении, то секция включится или выключится.

 Надавите один или несколько раз на правый переключатель в


правом или левом направлении для перехода к желаемой секции.

На экране балка (=секция), которая выбрана, замигает. Если нажать


на средний секционный переключатель в верхнем направлении, то
секция включится или выключится.

Для того, чтобы выйти из режима для отдельного включения секций,


надавите вновь на средний секционный переключатель в нижнем
направлении.

Крайние сопла Переключатели для граничных сопел


Оба этих переключателя могут быть использованы для включения
граничных сопел.
При этом предусмотрены две возможности:
• Граничное сопло для точного распыления по краю поля:
В этом случае произойдет переключение между наружным соплом и
граничным соплом (с меньшим углом распыления наружу). Рабочая
ширина не изменяется.
• Граничное сопло для увеличения рабочей ширины по краю поля:
В этом случае в работу будет дополнительно включено граничное
сопло (с большим углом распыления наружу) для увеличения
распылительной ширины по краю поля.

122
Используйте на поле

Настройка переключателя Рабочий режим обоих переключателей


граничного сопла для FMC/FMA • распыление по краю поля
• или увеличение рабочей ширины
должен быть заранее выбран.
 Ознакомьтесь с руководством по использованию вашей системы
регулирования.

Распылять с помощью С помощью ручного распылителя вы можете очень выборочно


распылять в отдельных местах, например, в местах, где много
ручного распылителя сорняков.
(дополнительное
 Поверните кран A в Поз. 1 (главный бак).
устройство)  Поверните кран B в Поз. 3.
Клапаны C и E должны быть закрыты.
 Подключите шланг для ручного распыления к соединению
B распылителя.
1
A  Кран D открыть.
1 4 2 
 Активируйте ручной распылитель с помощью рычага.
2
3
3 F
C
D  
  e
E

G H

Разъёмы
Очистка после использования
 Поверните кран A в Поз. 2 (бак с чистой водой).
 Промойте на необработанном участке шланг и ручной
распылитель.
 Закройте кран D и бросьте давление с ручного распылителя,
нажав для этого на рычаг.
Смотрите также параграф »Промыв внешней поверхности« на
странице 36.

Рычаг управления ручным


Fig. 4
распылителем

Укорачивание стрелы (в Если по краю участка или в другом месте полосы распыления
зависимости от модели!) расположены какие-либо препятствующие объекты, вы обязаны
сложить наружные части стрелы, секции которой закрыты.
 Включите челночный блокиратор, прежде чем укорачивать
стрелу с одного края (переключатель прим. 5 сек. использовать).

Контрольная лампочка горит, если блокировка включена.


 Сложите, где нужно, необходимую часть стрелы.
 Перед совершением следующего полного прохода, разложите
сначала сложенные части стрелы.
 Откройте секционные краны.
 Выключите челночный блокиратор (переключатель прим. 5 сек.
использовать).
Контрольная лампа погаснет, если блокировка будет снята.

123
Используйте на поле

Разворот в конце поля


 Установите в конце рабочей полосы центральный переключатель
Распыление в позицию "ВЫКЛ"
(переключатель вниз).

Отрегулируйте необходимую высоту стрелы, горизонтальное


выравнивание стрелы и число оборотов двигателя
При развороте рекомендуется:
• снизить число оборотов двигателя
• поднять стрелу
• Автоматическое следование по колее включить
• устройство горизонтального выравнивания стрелы поместить в
среднюю позицию.
Благодаря этому ваше оборудование будет передвигаться более
свободно по земле при развороте на поворотной полосе.

FMA с Ergodrive Для FMA с дополнительным устройством Ergodrive на поворотной


полосе будут автоматически включены некоторые функции.
 Смотрите руководство по эксплуатации FMA.

УКАЗАНИЕ Рекомендуется отключать мешалку при развороте оборудования,


если распылитель закрыт, так как давление распыления при
отключении может какое-то время демонстрировать скачки (удаление
воздуха из труб).

Возвращение к распылению после разворота


 Опустите после разворота распылитель вновь на рабочую высоту.
 Установите верное число оборотов двигателя
 Выполните горизонтальное выравнивание распылителя
 Включите мешалку.
 Установите центральный переключатель в позицию
«Распыление».
 выключите автоматическое следование по колее.

Регулирование Если FMC/FMA находится в автоматическом режиме работы, то


желаемое значение для распылительного объема (л/га) может быть
распыляемого объема изменено с помощью переключателя. В зависимости от направления
(+ или -), в котором будет повернут переключатель, при каждом
надавливании на переключатель значение будет постепенно
повышаться или понижаться.

После этого, на главном экране мигает символ «С».


 Нажмите кнопку «С» для перехода к первоначальному значению.
После этого необходимое значение л/га будет вновь изменено на
первоначальное (основная настройка). Символ «С» больше не
мигает.

Размер шага, в соответствии с которым изменяется желаемое


значение при каждом нажатии на переключатель, не может быть
изменен в “Меню настройки и техобслуживания”.
 Смотрите руководство по использованию FMA.

Вручном режиме управления вашего компьютера для


распыления давление распыления будет изменяться до тех пор (+ of
-), пока вы будете нажимать на переключатель.
Давление распыления (Бар) таким образом может быть вручную
изменено.
Переключатель для регулирования давления +/-
Актуальное значение давления выводится на манометр оборудо-
вания.

ВНИМАНИЕ: Необходимое давление регулировать лишь во время распыления!


124
Используйте на поле

Переключение на Если во время распыления будет прекращен замер скорости


перемещения (например, из-за неисправного датчика) или если в
воображаемую скорость остановившемся тракторе главный переключатель будет установлен
в позицию "Распылять", то компьютер начнет автоматически
производить расчет исходя из воображаемой скорости, которая
замигает на экране.
В графе скорость моделирования на экране «выбор сопел и обьема
распыления» можно ввести вашу текущую скорость передвижения.
Это необходимо для того, чтобы получить желаемый результат
распыления, даже в том случае, если замер скорости передви-
жения будет прекращен!

Высота нахождения Так как рабочая высота не может быть так легко измерена, то она в
зависимости от используемых шин и глубины проваливания может
сопла над отличаться от действительного значения.
растениями
Распыление поверх растений
Если при работе используется расстояние от сопел до растений, то
необходимо для определения высоты размещения сопел определить
также высоту растений.

Объем бака Главный экран вашего компьютера для распыления постоянно


показывает актуальный объем вашего главного бака.
 Укажите после заполнения главного бака обьем бака на экране
«заполнить».

Aвтоматически при измерении заправляемого объема


При оснащении устройством измерения заправляемого объема
(например, потоковым измерителем или датчиком уровня
заполнения) измерянное значение будет автоматически перенято.

Оставшийся участок/ площадь Исходя из актуального содержания бака и заданного объема


распыления л/га компьютер постоянно рассчитывает площадь
оставшейся рабочей поверхности в га и соответственно оставшейся
рабочей траектории в м, для того чтобы определить, какая площадь
может быть еще обработана неизрасходованной в баке жидкостью,
при этом это значение выводится на экран.

Аварийные сигналы (FMC/ Во время работы по различным причинам распыление может


проходить не так, как это было отрегулировано. Пользователь будет
FMA) уведомлен с помощью предупреждающей функции об этих
отклонениях.

Предупреждающий Если оставшийся объем жидкости опустится ниже определенного


сигнал бака уровня, который может быть заранее введен в рабочую систему, то
появится предупреждающий сигнал на главном экране, с правой
стороны от главного бака, и прозвучит звуковой сигнал.

Предупреждающий Размер капель очень маленький/большой!


сигнал давления Система FMA предупреждает пользователя, если давление
используемых сопел выйдет из границ допустимого диапазона .

Аварийный сигнал работает только при правильном выборе


сопла и размера капель
Непременное условие для предупреждающей функции заключается
в том, чтобы на экране по выбору сопла и распылительному объему
было выбрано верное сопло (тип сопла и размер сопла) и желаемый
размер капель.
125
Используйте на поле

УКАЗАНИЕ Предупредительные сообщения в отношении диапазона давления и


размера капель никаким образом не влияют на автоматическую
систему регулирования объема распыления.

Разбавление водой Если будет рассчитано, что оставшейся жидкости недостаточно для
всего поля, то с помощью этой функции средство для распыления
средства для распыления будет разведено водой из бака с чистой водой. Для этого произойдет
забор воды из бака с чистой водой, и с помощью мешалки она будет
перемещена в главный бак.
Увеличение оставшегося объема в распылительном баке за счет
разбавления средства водой может выполнено с помощью FMC/
FMA.

 Установите центральный переключатель распыления в позицию


B «ВЫКЛ»
1
(переключатель вниз).
A 4 2 
1
 Поверните кран «А» в позицию 2 (бак для чистой воды).
2 3
F Кран B останется в поз 2 (Распылять/мешать).
3 C  Оставьте обратную мешалку включенной.
D
 
 
e  Смотрите также таблицу »Функции и позиции крана« на странице
E 60.
 Выберите верную функцию на FMC/FMA.
 Включите вал отбора мощности со скоростью 540 об. в мин.
 Активируйте функцию на FMC/FMA.
G H

СОВЕТ Разбавление водой распылительного срества, соотв. добавление


воды может быть прослежено с помощью указателя уровня
заполнения главного бака и соотв. уровнемера бака с чистой водой.

Прекращение разбавления
водой  Нажмите на кнопку останова на FMC/FMA.

Продолжить распыление
 Установите в стандартной модели кран A в поз 1 (главный бак).

Регулирование содержание бака


При оснащении Автоматическим набором и электрическим
уровнемером или потоковым измерителем компьютер автомати-
чески регулирует уровень содержания бака.

126
Используйте на поле

Опорожнение бака Если главный бак содержит менее 100 литров, то за счет действия
мешалки возможно образование пены. По причине этого расход
будет менее стабилен!

Выключение обратной Обратная мешалка при необходимости может быть выключена.


мешалки Например, при полном опорожнении бака или пенящихся средствах
. Благодаря этому распылительная жидкость успокоится в баке.

 Отключайте обратную мешалку при оставшемся объеме в 100 л.


Переключатель вниз = “обратная мешалка выключена”.
Символ исчезнет с бака на главном экране.

Промыть трубопровод при Если распыление будет приостановлено при частично заполненном
главном баке, то функция “промывание системы подачи” делает
частично заполненном возможным целенаправленное промывание распылительным
главном баке средством системы подачи.
Благодаря этому распылительное средство оптимально
используется и предотвращается засор системы подачи.

компьютер FMC/FMA Вся система подачи заполняется и промывается минимальным


количеством чистой воды. Секции в зависимости от длины шланга и
линии подвода автоматически отключаются в разные моменты.
 Смотрите руководство по эксплуатации вашего компьютера для
распыления.

ВНИМАНИЕ: Процесс промыва должен выполняться во время езды на необрабо-


танном участке поля, потому что находящееся в трубопроводе
распылительное средство имеет нормальную концентрацию при его
выводе.

Исходная позиция:
B • Главный экран; центральный переключатель Распыление
1 установить в позицию «ВЫКЛ»
A 4 2  • Вал отбора мощности «ВЫКЛ».
1 • Все мешалки отключены
2 3 • Кран (e) в нижней части напорного фильтра (F) закрыт
C
F • Все секционные переключатели в позиции «ВКЛ».
3
D  
 Выберите верную функцию на FMC/FMA.
  e  Поставьте краны А и В в позицию «Промыть провода»:
E
• Кран A в поз 2 (бак с чистой водой)
• и кран B в поз 2 (Распылять/мешать).
 Смотрите таблицу »Функции и позиции крана« на странице 60.
G H
 Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.

 Установите при начале езды центральный переключатель (вверх)


в позицию «Распыление».
За счет этого произойдет запуск процесса промыва.

127
Используйте на поле

Распылять во всем секциям:


S S

Необходимое количество воды

S
Исходя из объема проходящего потока идет постоянный расчет
34,5
литр
количества жидкости, которое еще требуется для распыления, при
этом данное значение выводится на экран. Каждая обработанная
секция автоматически отключается компьютером.

Если на экране появится значение 0,0 л, то все секционные ширины


обработаны.
Система отключила теперь все секционные ширины.

 установите центральный переключатель распыления в позицию


«ВЫКЛ»
(переключатель вверх = “Распыление выкл”)

 Поставьте все краны на распылителе в позицию «Выкл


Распыление»:
• кран A в поз 1 (главный бак)
• и кран B в поз 2 (Распылять/мешать).
 Смотрите таблицу »Функции и позиции крана« на странице 60.

ВНИМАНИЕ: Следите за тем, чтобы после остановки промывной функции система


подачи была хорошо промыта. Распылительная жидкость будет
лишь выведена под напором и распылена. Для того, чтобы хорошо
промыть систему подачи, функция промыва должна быть выполнена
от 2 до 3 раз.

Временное помещение на стоянку


 Поверните кран A в позицию 3 (всасывающее подключение).
За счет этого будет прервана связь между главным баком и
жидкостной системой.

Замена средства для Очистка для обработки других культур


Необходимо основательно промыть распылитель, если сразу друг за
распыления другом обработке будут подвержены различные культуры, которые
сильно отличаются своей чувствительностью к используемым
веществам.
 »Основательная очистка внутренней поверхности оборудо-
вания«Смотрите главу 133 на странице .

 Это, например, происходит, если вы после обработки зерна


ростовыми веществами или гербицидами, содержащими сульфонил-
мочевину, будете обрабатывать сахарную свеклу, кукурузу или рапс.

СОВЕТ:  Укажите новый объем заполнения распылительного бака!


 смотрите параграф»ISO 16119-1« на странице 110.

128
Используйте на поле

Завершение работ Сразу после завершения работ необходимо принять следующие


меры, прежде чем выезжать на проезжую часть:
 Промойте внешнюю поверхность оборудования, находясь еще на
рабочем участке.
Остатки распылительного средства останутся на рабочем участке,
который был вами обработан. Это наиболее рекомендуемый
экологичный метод очистки.
 Смотрите также параграф »Промыв внешней поверхности« на
странице 36.

Промыть бак Если распыление завершится после того, как полностью


опорожнится главный бак, то внутренние стенки бака должны быть
промыты с помощью функции “очистка бака”. Для этого вода будет
выкачиваться из бака с чистой водой и с помощью очистителей бака
будет вдавлена в главный бак. Лишняя вода перетекает через
главный кран и обратную мешалку обратно во всасывающий
трубопровод.

Порядок работы при очистке Исходная позиция:


• Центральный переключатель Распыление установить в позицию
«ВЫКЛ»
• Вал отбора мощности выключен
 Поставьте краны А и В в позицию «Очистить бак»:
B
1 • Кран A в поз 2 (бак с чистой водой)
A • и кран B в поз 3.
4 2   Выключите обратную мешалку.
1
2 3
F  Откройте кран С для очистки бака.
3 C  Смотрите таблицу »Функции и позиции крана« на странице 60.
D  
  e
E  Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.

В то же время вода будет выкачиваться из бака с чистой водой и с


G помощью очистителей бака будет вдавлена в главный бак.
H
Внутренние стенки бака будут промыты.

Также и другие 3 крановые позиции (поз. 3, 4 и 1) должны быть


однако промыты.
 Поверните по завершению промыва бака кран B прим. на 10
секунд поочередно в поз. 3, 4 и 1.
 Поставьте после этого краны А и В в позицию «Распыление
ВЫКЛ»:
• кран A в поз 1 (главный бак)
• и кран B в поз 2 (Распылять/мешать).
 Закройте кран C после очистки бака.

Вывод распылительной
 Распыляйте разбавленный водой остаток средства с
жидкости выключенной обратной мешалкой над обработанным полем.
 Снизьте расход, если вы распыляется над ранее обработанным
участком.

129
Используйте на поле

Перед тем, как выехать на Прежде чем вы выедете на общественную дорогу на вашем тракторе
с прицепленной к нему машиной, вам необходимо выполнить
проезжую часть следующее:
 Выключите все распылительные функции.
 Отключите вал отбора мощности.
 Выключите все блоки управления.
 Выключите трактор и удалите ключ из коробки зажигания.
 Поставьте трактор на тормоз для стоянки.
 Удалите прилипшие остатки растений, куски почвы и камни.
 Проверьте, хорошо ли закреплены все складывающиеся части
оборудования.
 Примите все необходимые меры для осуществления транспорти-
ровки агрегата.
 Проверьте позицию пневматического тормоза (пустой - полный).
 Смотрите параграф »Подготовка машины к транспортировке« на
странице 113.

130
Расположите машину в укромном месте.
Расположите машину в укромном месте.

Избегайте контакта со средствами распыления


При транспортировке машины в укромное место Вы возможно не
избежите прямого контакта с удобрениями и другими средствами,
которые Вы используете в производственном процессе. Пользуйтесь
защитной одеждой и перчатками, ознакомьтесь с инструкциями по
безопасности изготовителя и следуйте дополнительным указаниям.
Ознакомьтесь также с указаниями по соблюдению безопасности,
предоставленными изготовителем данных очистительных средств, и
следуйте им. Прямой контакт с используемыми в производстве
средствами может привести к нарушению здоровья. Обратитесь в
данном случае незамедлительно к врачу!

Безопасное хранение вашей машины


Для того чтобы машину поместить на короткий или длинный сроки в
укромное место для хранения, нужно выполнить следующие
действия:
 Отключите вал отбора мощности.
 Проверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением.
 Поместите трактор и машину на твёрдую, стабильную
поверхность,
 Отключите электронную систему управления.
 Поставьте трактор на тормоз для стоянки.
 Выключите трактор, выньте ключ из коробки зажигания.
 Поместите тормозные колодки у парковочных колёс машины, для
того, чтобы она неожиданно не тронулась с места.

Опорожнение главного С помощью этой функции неиспользованное жидкое искусственное


удобрение (AHL и т.д.) может, например, быть перекачено в
бака резервный бак с помощью распылительного насоса или
подключения для обратного насоса на устройстве управления.

Порядок работы для Исходная позиция:


• Центральный переключатель Распыление установить в позицию
опорожнения «ВЫКЛ»
главного бака • Шланг обратного перекачивания подключен между оборудо-
ванием и резервным баком
 Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.

 Поставьте краны А и В в позицию «Опорожнить бак»:


B
1 • Кран A в поз 1 (главный бак)
A
1 4 2 
• и кран B в поз 3.
2
3  Выключите обратную мешалку.
3 F
C  Проверьте, правильно ли подключен шланг резервного бака к
 
D e соединению обратного насоса (H).
E  Откройте клапан E для опорожнения.
 Смотрите таблицу »Функции и позиции крана« на странице 60.

G H  Закройте кран E.
 Промыв бака.
 смотрите параграф»Промыть бак« на странице 129.

131
Расположите машину в укромном месте.

Очистка Прежде чем поместить машину на хранение на долгое или короткое


время, желательно ее сначала хорошо промыть снаружи и изнутри.

Промыв машины из бака с чистой водой прямо на рабочем


участке

УКАЗАНИЕ Выполняйте промыв оборудования как с внутренней, так и с внешней


стороны по возможности на обработанном участке. Благодаря этому,
остатки средства останутся в том месте, на котором в действитель-
ности было использовано данное средство для распыления. Это с
экологической точки зрения наиболее правильный порядок работы.

Промыв внешней
 Используйте для внешнего промыва средства для очистки,
поверхности которые есть в наличии в оборудовании, или личные средства
очистки и напорный пульверизатор.

УКАЗАНИЕ При использовании напорного пульверизатора не направляйте струю


на электронные части оборудования, кабельные средства и розетки
для подключения. Это предотврарит проникновение загрязнений и
влаги вовнутрь.
Будьте осторожны во время мойки машины при помощи
очистителя высокого давления
Вы можете производить очистку машины при помощи воды или пара.
 Используйте исключительно низкое давление и температуру; 80
бар и 40oC максимально.
 Держите насадку на расстоянии более 30 см от вращающихся
частей, сенсорных устройств, частей электрической системы,
гидравлических шлангов и пластмассовых частей.
Края наклеек обрызгать только под прямым углом. Это предотврарит
проникновение загрязнений и влаги вовнутрь.

УКАЗАНИЕ Проведите сначала смазку всех смазочных узлов. Затем промойте


основательно верхнюю поверхность машины и еще раз смажьте
смазочные узлы.
Преимущества данного порядка работы заключаются в:
• дополнительная проверка машины сразу же после окончания
работ,
• более долгий срок эксплуатации оборудования,
• уменьшение количества сбоев, приводящих к простою оборудо-
вания.

Очистка внутренней По окончании распыления необходимо провести очистку, предпочти-


тельно на поле, внутренней поверхности оборудования с помощью:
поверхности • применения функции “промыв линии подачи”
оборудования  Смотрите главу »Промыть трубопровод при частично
заполненном главном баке« на странице 127,
• и функции “промыв бака”.
 Смотрите главу »Промыть бак« на странице 129.

132
Расположите машину в укромном месте.

Промыв фильтра Всасывающий фильтр вашего оборудования вы можете проверять


или контролировать без потери распылительного средства.
 Поставьте кран A в поз 4 (неиспользованная позиция).
B  Установите кран B в поз 3.
1
A Связь с главным баком перекрыта.
1
4 2   Проверьте / промойте фильтр.
 Поставьте краны обратно в рабочую позицию.
2 3
F
3 C
D  
  e
E

G H

Основательная очистка Необходимо основательно промыть распылитель, если сразу друг за


другом обработке будут подвержены различные культуры, которые
внутренней поверхности сильно отличаются своей чувствительностью к используемым
оборудования веществам.

 Это происходит, например, если за обработкой зерновых культур


стимуляторами роста или содержащими сульфонилкарбамид
гербицидами, следует обработка сахарной свеклы, кукурузы или
капустных семян.

Порядок работы
 Разбавьте оставшееся количество распылительного раствора
водой и распылите всю жидкость по рабочему участку, как это было
описано »Разбавление водой средства для распыления« на
странице 126.
 Распылите все содержимое главного бака с помощью мощной
струи (например, с помощью напорного пульверизатора) и залейте
в бак вновь примерно 100 л воды.
 Добавьте специальное очистительное средство, такое как Anti-
Germ-M, Calgonit DA, P3 или Agroclean.
 Примите при этом во внимание специальные указания для
очистительного средства, что касается дозировки и способа
применения.
 Поверните кран A в Поз 1 (главный бак) и кран B в Поз 2
B (Распылять/мешать).
1  Включите вновь мешалку (переключатель вверх).
A  Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.
1 4 2 
 Следите за тем, чтобы сопла на распылителе были закрыты.
2 3  Перекачивайте очистительное средство прим. 10 - 15 мин. по
F оборудованию.
3 C  Включите при этом в работу также на короткое время инжекторную
D   мешалку и месительный бак, для того, чтобы и эти элементы были
  e
E промыты.
 Выключите мешалку (переключатель вверх).
 Установите при начале езды центральный переключатель в
K позицию «Распыление» и распыляйте чистящую жидкость на уже
G H
обработанный участок поля.
 Обратите внимание на то, что все секционные переключатели
также расположены на позиции «Распыление».
 Одновременно включайте и отключайте несколько раз секционные
переключатели, для промывки компенсации давления.
 Заполните вновь частично бак и повторите процедуру
(завершающий промыв).

133
Расположите машину в укромном месте.

Отключение Осторожно отсоединяйте


Вы можете отсоединить машину только, если:
машины • все составляющие части находятся в безопасной позиции,
• прилегающая территория отвечает требованиям безопасности,
Обеспечьте безопасность при работе:
• проверьте окружающую местность (присутствие детей!) и
проследите за тем, чтобы никто не находился в зоне действия
трактора или машины,
• пользуйтесь защитной обувью и защитными перчатками,
• машину исключительно помещать на ровную и твердую
поверхность,
• сохраняйте достаточное расстояние до частей (таких как опорная
подножка и т.д. ), которые упираются в землю.
Несоблюдение мер безопасности во время работы может привести к
серьёзным травмам.

Использование опорной подножки


Прежде чем продолжать работу, необходимо сначала установить на
землю гидравлическую или механическую опорную подножку.
 Поместите механическую опорную подножку вертикально.
 Закрепите опорную подножку с помощью блокирующего штифта и
зажима.
 Выдвигайте опорную подножку до тех пор, пока сцепная проушина не
освободится.
 Закройте шаровой кран на гидравлической трубопроводе, для того
чтобы предотвратить неожиданное опускание опорной подножки.
 Поставьте машину на стояночный тормоз и поместите при необходи-
мости тормозные колодки.

отсоединить
 Высвободите тяговой штифт или расцепите соединение
scharmuller .
 Отведите трактор прим. на 20 см от распылительного оборудо-
вания.
 Выключите двигатель трактора и удалите ключ из коробки
зажигания.
 Поставьте трактор на тормоз для стоянки.
 Отсоедините тормозные шланги, если они используются.
 Отсоедините гидравлические шланги и кабели.
 Поместите защитные кожухи на шланговые и кабельные
соединения.
 Повесьте кабели и шланги на их держатели на оборудовании.
 Отсоедините промежуточный карданный вал.
 Поместите промежуточный карданный вал в цепной крюк или на
цепь.

134
Расположите машину в укромном месте.

Подготовкак зимнему В конце сезона машина должна быть подготовлена к зимнему сезону.

хранению

Хранение блока
 Храните устройство управления вашего оборудования в месте,
управления и манометра где оно не сможет получить повреждения и не будет подвержено
воздействию температур, ниже -200 C.
Манометр  Снимите манометр с машины. Напорный шланг имеет для этого
специальный соединитель. Храните манометр в месте, где можно
предотвратить повреждения и температуры ниже -20О С.
 Слейте напорный шланг.

2
1
Соединение

Напорный
шланг

Измерительная труба  Удалите измеритульную трубу с лопастным колесом из


устройства "Flowmeter".
 Храните их вместе с блоком управления и манометром.

Защита оборудования при


 Следите за тем, чтобы из всех емкостей, содержащих жидкость,
температурах ниже нуля таких как
• Главный бак
• Бак с чистой водой
• бак для мытья рук,
• распылительный насос,
• фильтры,
• устройство регулирования
• и трубопроводы была выведена любая жидкость.

Слив жидкости из Небольшие остатки распылительной жидкости могут быть выведены


распылительного бака с помощью сливного узла под главным баком:
 Поместите для этого бак достаточного объема под краном (L).
 Откройте кран L и слейте остатки жидкости.
 Закройте кран L.

ВНИМАНИЕ Утилизируйте остатки жидкости согласно действующим


предписаниям!

Сливной кран (L) распылительного


бака

135
Расположите машину в укромном месте.

Опорожнение бака с С помощью функции Опорожнения бака с чистой водой этот бак
может быть опустошен с помощью распылительного насоса и
чистой водой соединения для обратного откачивания.
Это, например, важно, если ожидаются заморозки или чтобы
избежать формирования зеленой слизи в баке для чистой воды при
долгом простаивании оборудования.

Исходная позиция
• Центральный переключатель Распыление установить в позицию
«ВЫКЛ»
• Обратная мешалка отключена.
• Шланг подключен к соединению обратного насоса
 Включите вал отбора мощности с макс. скоростью 540 об. в мин.
B  Для стандартного исполнения поставьте краны А и В в позицию
1
A «Очистить бак для чистой воды».
1 4 2  • Кран A в поз 2 (бак с чистой водой)
2
3
• и кран B в поз 3.
3 F  Откройте кран E.
C  Закройте кран E, если кран с чистой водой полностью опустошен.
D e
   Отключите вал отбора мощности.
E  Отсоедините шланг обратного откачивания и поместите
запорную крышку на H.

G H

Слив жидкости из насоса Сливайте воду из насоса для зимнего хранения или в заморозки.
Для этого вам необходимо всасывающий(ие) и напорный(e) шланг(и)
снять с насоса(ов) и продуть.
 Освободите фиксатор на напорной стороне насоса(ов).
 Выньте шланг(и) из насоса.

Блокирующая шпилька Напорный шланг

 Освободите фиксатор шланга(ов) на всасывающей стороне


насоса(ов)
 Выньте шланг(и) из насоса.
 Дайте насосу затем прим. ½ мин. поработать.

 Нанесите смазку на вставной рукав напорного шланга перед его


подключением.
 Установите всасывающий и напорный шланг, после того, как вода
будет удалена из всех частей системы.

Блокирующая шпилька Всасывающий шланг

136
Расположите машину в укромном месте.

Удаление жидкости из Подключение напорного фильтра


 Следите за тем, чтобы кран (e) для промыва фильтра был открыт.
устройства регулирования
FMA и FMC
Напорный фильтр Угловое
подключение СОВЕТ Каждый подключенный насос имеет напорный фильтр!
 Открутите угловое соединение и позвольте всей жидкости выйти
между регулятором давления и напорным фильтром.

Когда все трубопроводы и подводящие шланги распылителя


просохнут, установите все снятые части обратно в их позицию.
 Перед этим нанесите сначала смазку на все соединительные
детали и подключения.

Кран (e)

Промывание и осушение
всасывающего и напорного  Слейте жидкость из всасывающего фильтра в емкость для сбора
жидкости.
фильтра
 Откройте обе запорные крышки на всасывающем подключении K
Всасывающий
Всасывающий фильтр
фильтр и подключении обратного залива H и слейте жидкость в емкость
для сбора жидкости.
 Снимите фильтровые чашки со всасывающего и напорного
фильтра.
 Слейте всю жидкость, которая вытекает из чашки напорного
фильтра, в емкость.
 Промойте фильтровый элемент и фильтровые чашки и
установите их обратно в прежнее положение.

Напорный фильтр

137
Расположите машину в укромном месте.

Удаление жидкости из
 Высвободите завершающие кожухи для всех секций и дайте
распылителя и жидкости стечь из трубопроводной системы.
трубопроводной системы  Приподнимите провисающие подающие шланги (вплоть до
секционного блока) и надавливайте поочередно на левую и
Завершающий кожух
правую сторону распылителя, для того, чтобы из распыли-
тельных трубопроводов и подающих шлангов секций вышла
полностью вода.

Нажать на запорное устройство


завершающего кожуха, для того
чтобы его освободить

Удаление воды из Для устройств регулирования FMC и FMA нужно еще удалить воду из
трубопроводной системы трубопроводной системы между главным краном и секционным
блоком.

Секционный блок Блокирующая Подающий трубопровод секционного блока


шпилька  Потяните фиксатор вверх и выньте шланг вместе с
подключением.
 Дайте всей жидкости стечь из них.

Линия подачи распылителя

Сброс давления Блокирующая Возвратный трубопровод сброса давления


шпилька
 Потяните фиксатор вверх и отсоедините трубопровод сброса
давления.
 Позвольте всей жидкости выйти из трубопровода.

Возвратный трубопровод сброса


давления

138
Расположите машину в укромном месте.

Датчик Потоковый измеритель


Для удаления воды из подающего провода с потоковым измерителем
необходимо раскрутить зажимы на потоковом измерителе.
Снимите и промойте потоковый измеритель.
 Смотрите также пвраграф »Очистка потокового измерителя« на
странице 167.

Зажимы

Добавление антифриза
 Проверьте, закрыт ли сливной кран (L) распылительного бака.
 Влейте антифриз в распылительный бак.
Необходимое количество может быть рассчитано исходя из
разбавляемого технического оставшегося количества (прим. 25 л) и
необходимого соотношения для смешивания (смотрите руководство
по использованию антифриза).

Сливной кран (L) распылительного бака

Введение антифриза в систему


 Включите вал отбора мощности и установите его на среднюю
скорость вращения.
 Следите за тем, чтобы распылитель был выключен!
 Открывайте периодически, в то время, как насос работает, кран C
B (внутренний промыв бака) на некоторое время и затем вновь
1 закрывайте его, для того, чтобы оставшаяся в трубопроводной
A
4 2  системе вода была перемешена с антифризом.
1
 Затем поворачивайте поочередно кран B на напорной стороне в
2 3 Поз 4, 1 и 2, для того, чтобы пропустить через все части и
F
3 подключенные трубопроводы антифриз.
C
D  
  e Если кран B окажется в Поз 1 (вливание / смешивание ), включите
E
тогда на некоторое время инжекторную систему вливания.
 Откройте для этого кран P и включите на некоторое время
K бочковый омыватель.
G H  Включите мешалку (переключатель вверх).

 Поместите кран B вновь в Поз 2 (Распылять/мешать).


Обратная мешалка будет теперь промыта.
 Влейте прим. 2 л антифриза в бак с чистой водой и поставьте кран
A на всасывающей стороне в Поз 2 (бак с чистой водой).
 Выключите на короткое время вал отбора мощности.
 Слейте воду из заливного трубопровода G бака с чистой водой за
счет использования обратного клапана.

 Отсоедините манометр, чтобы жидкость вытекла из провода.


 Храните блок управления вашей машины и манометр в месте, где
можно предотвратить повреждения и температуры ниже -20О С.

139
Ввод в эксплуатацию после зимнего
хранения
Ввод в эксплуатацию после зимнего хранения

Никогда не работайте под незакрепленной машиной


Помещайте машину на надежные крепежные опоры. Таким образом,
оборудование не пойдет внезапно на спуск.
При работе под незакрепленной машиной вы можете быть
придавлены машиной и получить тяжелую телесную травму!

Сливайте всю жидкость в определенную емкость и утилизи-


руйте ее согласно предписаниям
Остатки антифриза и распылительной жидкости должны быть сданы
в предназначенный для этого пункт сбора отходов. Таким образом вы
предотвращаете контакт человека, животных и окружающей среды с
вредными, и иногда опасными, веществами.

Следите за тем, чтобы была обеспечена достаточная осевая


нагрузка и стабильность оборудования
Оборудование оказывает влияние на стабильность трактора.
Небрежность
• при выборе трактора,
• неверное давление в шинах,
• Колейная ширина
• и неверная осевая нагрузка могут привести к опасным ситуациям!

Подготовка машины к Для подготовки машины к работе после зимнего хранения, вы


обязаны выполнить следующее:
работе после зимнего • Проверить все рабочие пространства на присутствие загрязнения
хранения и при необходимости промыть их
• Слить антифриз в бак для сбора жидкости
• Промыть внешнюю поверхность машины
• Нанести смазку на все смазочные узлы
• Проверить уровень масла распылительного насоса
• Проверить все подключения и уплотнения
• Проверить промежуточный карданный вал и провести его смазку
• Проверить гидравлическую систему
• Проверить колеса, шины и тормоза
 Перед тем, как распылитель вновь использовать для работы,
проведите слив антифриза из рабочей системы.
 Слейте антифриз в определенную емкость и утилизируйте ее
согласно предписаниям.
 Примите при утилизации во внимание специфические
предписания и указания изготовителя данного продукта!!

140
Ввод в эксплуатацию после зимнего
хранения
Подсоединение машины После первой проверки оборудования вам необходимо для
дальнейшей подготовки оборудования к эксплуатации, машину
сначала прицепить к трактору.
 Проверьте, находятся ли все части в надлежащем состоянии и
правильно ли они закреплены.
 Проверьте давление в колесах.
 Проверьте промежуточный карданный вал и нанесите на него
смазку.
 Смотрите главу »Установка промежуточного карданного
вала« на странице 80.
 Проверьте достаточный вес передних грузов на тракторе.
 Подсоедините машину.
 Не включайте пока вал отбора мощности и подачу питания к
блокам управления.
 Смотрите главу »Подсоединение машины« на странице 83.
 Проверьте, чтобы главный выключатель и все секционные краны
были выключены.
 Проверьте крановую панель на верность крановых позиций.

Проверьте систему
 Проверьте рабочие пространства машины на отсутствие
очистки машины загрязнений и лишних предметов.
 Промойте верхнюю поверхность машины.
 Нанесите смазку на все смазочные узлы.
 Смотрите главу »Смазка« на странице 151.
 Проверьте уровень масла распылительного насоса.
 Смотрите параграф »Проверка уровня масла распыли-
тельного насоса« на странице 161.
 Подключите электрическую систему управления.
 Подключите гидравлическую систему и проверьте ее на
отсутствие течей и работу функций
 смотрите параграф»Гидравлические функции проверить и
настроить« на странице 87.
 Слейте антифриз в емкость для сбора жидкости.
 Утилизируйте жидкость согласно действующим предписаниям.

ВНИМАНИЕ Примите при утилизации во внимание специфические предписания и


указания изготовителя данного продукта!!

Подготовка машины к После всех подготовительных действий вы можете провести


настройку машины и подготовить ее к работе.
работе  Проверьте основные настройки.
 Смотрите главы »Основные настройки машины« на страницы 86
и далее.

141
техобслуживание
техобслуживание

Ремонтируйте все возникшие повреждения незамедлительно,


соблюдая все меры предосторожности
Отремонтируйте машину, прежде чем приступить к эксплуатации,
соблюдайте при этом все меры предосторожности:
• поместите трактор и машину на твёрдую, стабильную
поверхность,
• отключите вал отбора мощности,
• проверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением,
• выключите трактор и удалите ключ из коробки зажигания,
• трактор и машину поставить на стояночный тормоз,
• по возможности отсоедините трактор,
• пользуйтесь средствами личной защиты, такими как защитные
перчатки и защитная обувь,
• описанное действие самостоятельно и с особой осторожностью
выполнять,
• используйте надежные инструменты и материалы,
• осторожно проводите при замене комплектующих частей
закрепление габаритных и тяжёлых частей машины и их
установку в подходящие механизированные подъёмники,
• закрепляйте и блокируйте хорошо части машины, которые могут
совершать непредусмотренные движения,
• отключите средства системы питания при работе над электри-
ческой системой.
• отсоедините кабели от динамо и аккумулятора, прежде чем
приступить к сварке деталей трактора или прицепной машины!

Привлечение квалифицированного персонала


Привлекайте к выполнению техобслуживания и ремонтных работ
квалифицированный и обученный рабочий персонал, как описано в
 параграф »компетентность« на странице 13.
Изготовитель освобождается автоматически от любой формы
ответственности при несоблюдении данных рекомендуемых
временных интервалов для периодического техобслуживания.

Не меняйте ничего в машине


Ничего не изменяйте никаким образом в машине. Недозволенные
модификации машины могут привести к нарушениям производст-
венного процесса и техники безопасности, а также привести к
сокращению срока эксплуатации.

Используйте исключительно заводские детали для замены


Использование деталей сторонних изготовителей и любых других
деталей, не поступивших от изготовителя, может привести к
проблемам и опасным ситуациям во время эксплуатации машины.

Верная установка аксессуаров и комплектующих частей


Проводите установку аксессуаров и комплектующих частей согласно
существующим указаниям и устанавливайте данные части строго в
предназначенных для этого местах для закрепления;обеспечьте их
надежную фиксацию. Неправильно смонтированные аксессуары и
комплектующие части могут привести к повреждениям машины,
растений и травмам людей.

142
техобслуживание

Затяните хорошо все болты и гайки


Проверяйте регулярно все болты и гайки, а также закрутите их вновь
по прошествии первого часа эксплуатации,
• после как того, как машина только была введена в эксплуатацию
или
• только прошла техобслуживание и ремонт.
Избегайте прямого контакта с удобрениями и другими
средствами
При заполнении разбрасывателя вы возможно не избежите прямого
контакта с удобрениями и другими средствами, которые вы
используете в производственном процессе. Пользуйтесь защитной
одеждой и перчатками, ознакомьтесь с инструкциями по
безопасности изготовителя и следуйте дополнительным указаниям.
Ознакомьтесь также с указаниями по соблюдению безопасности,
предоставленными изготовителем данных очистительных средств, и
следуйте им. Прямой контакт с используемыми в производстве
средствами может привести к нарушению здоровья. Обратитесь в
данном случае незамедлительно к врачу!

Опасность взрыва за счёт присутствия нитратов


Содержащие нитрат навозные удобрения могут создавать опасность
взрыва при контакте с огнём. Удалите поэтому остатки навозного
удобрения из всех углублений, углов, ёмкостей и трубчатых каналов,
прежде чем приступить к каким-либо работам на данной сельскохо-
зяйственной технике, связанных со сваркой, резкой или
шлифованием. Возникновение взрыва приводит к повреждениям
машины и серьёзным травмам людей.

Выполняйте поэтому все требования техники безопасности, как


описано в
 параграф »Правила безопасности« начиная со страницы 13.

Проверка машины В некоторых странах действуют официальные предписания в


отношении требований по техконтролю сельскохозяйственной
техники.

Соблюдайте местные, национальные и международные


официальные предписания.
В некоторых странах распылитель должен каждые два года
проходить техосмотр на одном из официальных предприятий,
уполномоченных проводить такого рода техосмотр.
После потдверждения корректного функционирования оборудования
на машину будет нанесена хорошо видимая наклейка прохождения
техосмотра. На ней должна быть указана дата проведения
техосмотра и дата следующего проведения техосмотра.

Помимо официального техосмотра необходимо также придержи-


ваться временных интервалов для выполнения контроля и техниче-
ского обслуживания.

143
техобслуживание

периодическое
техобслуживание

Согласно рекомендациям
В случае необходимости
Перед началом зимнего
после первых 10 часов

каждые 100 часов


каждые 50 часов

В случае износа
эксплуатации

(мин. 1x в год)
ежедневно

Страница
сезона
Контролировать
»Проверка болтов и гаек« • • • 146
»проверка гидравлической системы« • • • • 155
»Проверка жидкостной системы« • • • • 157
»Проверка уровня масла распылительного насоса« • • • • 161
»Проверка напорного бака на распылительном насосе« • • • • 162
»Проверка рабочих функций стрелы« • • • 155
»Проверка давления в шинах« • • • 147
»Проверка колесных болтов« • • 147
»Проверка подшипникового зазора и втулки колеса« • • 150
»Проверка промышленного тормоза« • • 149
»Проверка стояночного тормоза« • • 150
Смазка при помощи смазывающих средств
»промежуточный карданный вал« • • 151
»Выдвижную часть половинок промежуточного карданного
вала«
• • 151

»Подпорная ножка« • • 154


»Шарнирная ось распылителя с упругими элементами« • • 152
»Направляющий цилиндр« • • 153
»Тормозные ключи« • • 154
»Фузейные штифтовые подшипники« • • 154
»Петли оси с упругими элементами« • • 152
»Упругие элементы« • • 153
»Параллелограмм« • • 152
»соединение Scharmüller« • • 151
Наносить смазку / заменять масло
»Замена масла в распылительном насосе« • • 161
Сливать воду
»Подготовкак зимнему хранению« • 135

регулировать
»Проверка напорного бака на распылительном насосе« • • 162

Заменять
»гидравлические шланги« • • 156
Шланги для жидкости • 157
Распылительные сопла • 165
»Замена насосных мембран« • 162

144
техобслуживание

Ограничение Никогда не используйте большее количество смазки и масла,


чем рекомендуется
использования Перегрев и повреждение уплотнения могут привести к чрезмерно
масла и смазки высокому уровню масла.

Собирайте и вывозите утильные материалы


Отходы, которые остаются после выполнения техобслуживания
оборудования могут содержать химические нечистоты, масло и
смазку.
Собирайте данные утильные средства и вывозите их в соответст-
вующие места согласно национальному законодательству.

Часть Действие Количество Спецификации

Заменяйте каждые 100 SAE 40 или трансмиссионное масло


Насос 200 л/мин. 1,7 литра
производственных часов SAE 90

Заменяйте каждые 100 SAE 40 или трансмиссионное масло


Насос 250 л/мин. 1,7 литра
производственных часов SAE 90

Насосный набор Заменяйте каждые 100 SAE 40 или трансмиссионное масло


1,7 л каждый
2 x 200 л/мин. производственных часов SAE 90

Насосный набор Заменяйте каждые 100 SAE 40 или трансмиссионное масло


1,7 л каждый
2 x 250 л/мин. производственных часов SAE 90

1 или 2
Смотрите Смазка при помощи
рабочих "Shell Rodina 2", "Castrol GS2" и схожие.
инструкцию смазывающих средств
хода

Смотрите
Смазка при помощи масла MIL-L-2105C SAE 80W-90
инструкцию

145
техобслуживание

Проверка болтов и гаек Все болты и гайки необходимо после первой эксплуатации, а затем
регулярно, минимально 1 раз в год, проверять и затягивать
посильнее. Используйте нижнюю таблицу для верного момента
затяжки.

Моменты затяжки Указания для моментов затяжки (в Нм) для самоблокирующихся гаек,
шестигранных болтов и гаек.
.

Моменты затяжки

Качество 4.6 8.8 10.9 12.9

Трение* 0,10 0,13 0,10 0,13 0,10 0,13 0,10 0,13

Резьба

M5 1,7 2 5 6 7 8 9 10

M6 3 4 9 10 13 15 15 18

M8 8 9 21 25 31 36 36 42

M10 16 19 40 50 60 70 70 85

M12 27 32 70 85 105 120 120 145

M14 42 50 115 135 165 195 195 230

M16 65 76 175 210 260 300 300 350

M18 90 110 250 290 350 420 410 490

M20 125 150 350 420 500 600 580 700

M22 170 200 470 560 670 800 780 930

M24 210 250 600 710 860 1020 1000 1180

* Коэффициент трения в 0,10 относится к смазанным плитам, чугуну,


затвердевшим поверхностям и резьбе с нанесенной смазкой и т.д.
Более высокое значение в 0,13 относится к сухим плитам.

Моменты затягивания для болтов и гаек с зазубренной нижней


стороной выше на 10%, для таких как:
• Болты «Tensilock» (K100),
• Болты «Whizlock».
Исключения для данной таблицы указаны в брошюре с описанием
рабочих деталей и/или инструкции по эксплуатации.

146
техобслуживание

Колеса и шины Техническое обслуживание колес и шин служит четкому и


аккуратному характеру езды вашей машины. Оборудование,
оснащенное устройством автоматического следования по колее,
требует выполнения достаточного техобслуживания для достижения
хорошего результата.

Проверка колесных
 Проверяйте момент затяжки колесных болтов
болтов • в первый рабочий день,
• в первую рабочую неделю
• и затем раз в год.
 Закрутите колесные болты крест-накрест до 380 Нм.

Проверка давления в Для того, чтобы избежать повреждения шин и обеспечить


соблюдение дорожной безопасности, необходимо регулярно
шинах проверять давление в шинах!
Верное давление в шинах зависит от используемых шин (размер
шин/тип), осевой нагрузки распылителя и максимальной скорости
передвижения (25 или 40 км/ч - модель).

Определение осевой Осевую нагрузку вашего распылителя вы можете определить на


нагрузки мосту для взвешивания транспортных средств.
 Заполните бак с распылительной жидкостью и бак с чистой водой
в соответствии с номинальным объемом.

Таблица для шин


Шины для различных культур

Размер/ тип шины Максимальное давление Максимальная грузоподъемность на


(Бар) каждую пару шин (кг)

Скорость макс. 25 км/ч 40 км/ч 25 км/ч 40 км/ч

9,5 R44 (134 A8 / B) 4 4 4700 4240

11,2 R44 (142 A8 / B) 4 4 5885 5300

11,2 R48 (144 A8 / B) 4 4 6215 5600

11,2 R54 (157 A2 / 146D) 3,6 3,6 6660 6000

12,4 R46 (148 A8 / B) 4 4 6990 6300

12,4 R52 (159 A2 / 148 D) 3,6 3,6 6990 6300

13,6 R48 (152 A8 / B) 4 4 7880 7100

147
Широкие шины
Размер/ тип Дорожное Минимальное давление воздуха в Бар
шины движение
0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0 2,1 2,2 2,4 2,6 3,2
Грузоподъемность на каждую пару шин
(кг)
16,9 R 38 25 км/ч 3420 3985 4540 5105 5660 6215
144 A 8 / B 40 км/ч 3080 3590 4090 4600 5100 5600
18,4 R 38 25 км/ч 3975 4620 5270 5915 6570 7215
149 A 8 / B 40 км/ч 3580 4160 4750 5330 5920 6500
18,4 R 46 25 км/ч 5772 6360 6895 7390 7860 8700 9435
158 A 8 / 1550B 40 км/ч 5200 5730 6210 6660 7080 7840 8500
20,8 R 38 25 км/ч 4740 5505 6285 7060 7835 8602
155 A 8 / B 40 км/ч 4270 4960 5660 6360 7060 7750
20,8 R 42 25 км/ч 6520 7620 8600
155 A 8 / 152 B 40 км/ч 5880 6860 7750
420/80 R 46 25 км/ч 3550 4110 4705 5395 5885 6440 7660
151 A 8 / 148B 40 км/ч 3200 3700 4240 460 5300 5800 6900
техобслуживание

148
техобслуживание

В таблице грузоподъемность
• на каждую пару колес
• показана исходя из размера шин,
• макс. скорости передвижения
• и давления воздуха.
Если вы определили осевую нагрузку вашего полевого
распылителя, то вы сможете с помощью таблицы определить
необходимое давление воздуха.

 На вашей машине установлены шины типа 18.4 R 38.


• Разрешенная скорость передвижения 40 км/ч.
• Осевая нагрузка вашей заполненной машины составляет 5950
кг.
В таблице вы найдете значение давления в шинах: 1,4 Бар.

 Осматривайте каждый день шины снаружи.


 Проверяйте раз в неделю давление в шинах.

Никогда не работайте под незакрепленной машиной


Помещайте машину на надежные крепежные опоры. Таким
образом, оборудование не пойдет внезапно на спуск.
При работе под незакрепленной машиной вы можете быть
придавлены машиной и получить тяжелую телесную травму!

Проводите контроль и техобслуживание пустой машины


Пустая, хорошо закрепленная машина улучшает безопасность во
время проведения работ. Дополнительный вес заполненной
машины увеличивает риск возникновения опасных ситуаций.

Проверка промышленного Если ваша машина оснащена гидравлическим промышленным


тормозом, то при видимых неполадках тормозная система должна
тормоза сразу же, или по крайней мере раз в год, пройти техобслуживание в
официальном сервисном пункте для тормозных устройств или у
вашего дилера.

149
техобслуживание

Проверка подшипникового
Контролируйте подшипниковый зазор втулки колеса
зазора и втулки колеса

• в первый рабочий день,
• в первую рабочую неделю
• и затем раз в год.

 Приподнимите колесо над землей.


 Проверьте свободный ход колеса.
 Проверьте подшипниковый зазор, наклонив для этого колесо.
Хорошо заметное наклонное движение указывает на достаточный
подшипниковый зазор.

Регулирование Отрегулируйте заново слишком маленький или слишком


большой подшипниковый зазор. Верно отрегулированный зазор
подшипникового зазора позволяет улучшить характер движения и предотвращает
чрезмерный износ.

Порядок работы при регулировании подшипникового зазора


 Удалите защитную крышку.
 Выньте фиксатор из корончатой гайки.
 Поворачивайте колесо и закручивайте одновременно
корончатую гайку до тех пор, пока движение колеса слегка не
начнет притормаживаться.
 Поверните корончатую гайку обратно до предыдущего
отверстия. Также при равном расположении до предыдущего
отверстия.
 Поместите фиксатор обратно в корончатую гайку.
 Добавьте смазку и поместите защитную крышку.

Проверка стояночного
 Потяните за рычаг тормоза для стоянки.
тормоза  Проверьте, чтобы оба тормозных ключа плотно прилегали.
Кабельное Проверка тормозного ключа
натяжение  Проверьте, чтобы тормозные кабели имели одинаковое
натяжение.

Кабельная регулировка

 Отрегулируйте по возможности одинаковую кабельную длину,


для того, чтобы восстановить одинаковое натяжение кабелей.
 Обратитесь за консультацией к вашему дилеру, если кабельная
регулировка на обоих наружных кабельных концах износилась.
Вероятно, тормозное устройство износилось и безопасное
нахождение на стоянке более не может быть гарантировано!

Кабельная регулировка
150
техобслуживание

Смазка Не вставайте никогда под незащищенным, поднятым над


землей грузом.
 Поместите распылитель на надежные опоры или закройте кран
под подъемным цилиндром(ами) при работах под распыли-
телем. Таким образом, оборудование не пойдет внезапно на
спуск.
Электрические краны автоматически закрываются при выключении
устройства управления FMC/FMA).

В зависимости от модели вам необходимо в указанное время


наносить смазку на различные узлы.

Ежедневно смазывать:

промежуточный
 8 ниппелей (S) смазать.
карданный вал  Смотрите также по использованию вашего промежуточного
карданного вала.

S S

SS S S SS
Выдвижная часть

Еженедельно смазывать:

Выдвижную часть половинок


промежуточного карданного  Нанесите смазку на контактную поверхность обоих профилей.
вала

соединение Scharmüller Соединение смазывать, когда машина прицеплена!

 1 ниппель смазать.

Смазать

151
техобслуживание

Рессорный тяговой брус

Шарнирная ось распылителя с На каждой шарнирной стороне находится смазочный ниппель.


упругими элементами
 В целом 2 ниппеля смазать.

Шарнирную ось смазать

Параллелограмм Каждый шарнирный штифт подъемных рукавов имеет по одному


ниппелю.

 В целом 8 ниппелей смазать.

Шарнирные узлы смазать

Подъемные цилиндры Оба шарнирных штифта подъемных цилиндров имеют по 1


параллелограмма ниппелю.

 В целом 4 ниппеля смазать.

Шарнирные узлы смазать

Петли оси с упругими Нижние шарнирные узлы рессорной оси имеют по одному
смазочному ниппелю.
элементами
 В целом 2 ниппеля смазать.

Смазать

152
техобслуживание

Упругие элементы Каждый упругий элемент имеет по одному ниппелю на обоих


поворотных стержнях.

 В целом 4 ниппеля смазать.

Смазать

Направляющий цилиндр Направляющий цилиндр фузейной оси имеет 2 ниппеля на каждом


рулевом стержне.
Смазать

 В целом 4 ниппеля смазать.

2 раза в год смазывать:

Колесные втулки iXtrack A Каждая колесная втулка имеет смазочный ниппель

Смазать

153
техобслуживание

Тормозные ключи Тормозные ключи имеют по 1 смазочному ниппелю.


Ниппель на тормозных ключах смазать

 2 ниппеля смазать.

Фузейные штифтовые Подшипниковые картриджи фузейных штифтов П/Л имеют сверху и


снизу смазочный ниппель.
подшипники
 В целом 4 ниппеля смазать.

Смазать

Подпорная ножка Гидравлическое устройство


Гидравлический цилиндр опорной подножки имеет 2 смазочных
Петли смазать
ниппеля.

 В целом 2 ниппеля смазать.

Смазать Механическое устройство


Механическая опорная подножка имеет смазочный ниппель под
рычагом.

154
техобслуживание

Проверка рабочих Ежедневная проверка:


• Корректные действия подъемного параллелограмма
функций стрелы • Корректные действия челночного блокиратора и устройства
выравнивания на холмистых поверхностях.
• Складывание и раскладывание распылителя
• Корректная блокировка в позиции для транспортировки
 Ознакомьтесь с инструкциями в руководстве по эксплуатации
распылителя.

проверка гидравлической Гидравлическое масло находится под высоким давлением


Никогда не закрывайте с помощью ваших пальцев возникшие
системы пробоины. Никогда не пытайтесь прощупать рукой прохудившееся
место на гидравлической системе и тем более не пытайтесь его
закрыть рукой! Используйте для контроля палочку или что-либо
подобное, наденьте при этом защитные очки и защитные перчатки!
Струя жидкости, находящейся под высоким давлением, может
попасть на ваше тело и одежду, таким образом нанести вам
серьёзные телесные повреждения. Обратитесь немедленно к врачу
при получении травмы!

Оставайтесь во время проверки и проведения испытаний на


безопасном расстоянии от гидравлической системы
Используйте палочку для сгибания гидравлических шлангов с целью
контроля их на повреждения. Таким образом вы находитесь на
безопасном расстоянии. Брызгающее масло или соскользнувшие
шланги в результате действия давления и температуры могут
привести к производственным травмам и ожогу людей.

Соблюдайте меры предосторожности при работе над гидравли-


ческой системой
Гидравлическая система может находиться под высоким давлением.
Поэтому никогда не выполняйте работ над гидравлической системой
прежде чем:
• проверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением,
• отключить электрическую систему управления,
• поместите машину в надёжные крепёжные устройства,
• выключить трактор,
• удалить ключ из коробки зажигания,
• поставьте трактор на тормоз для стоянки,
• обеспечить использование надёжных инструментов,
• надеть средства защиты, таки как защитные очки, защитные
перчатки и защитную обувь.
Несоблюдение мер предосторожности при работе над гидравли-
ческой системой может привести к повреждениям машины и травма
людей. Обратитесь немедленно к врачу при получении травмы!
Существует опасность получения инфекции!

Проверьте, прежде чем выполнять действия по управлению


гидравлической системой, все узлы соединения и шланги на
повреждения и утечку.

155
техобслуживание

период замены гидравлические шланги


Проверяйте периодически части гидравлической системы (шланги,
трубы и фитинги). Организуйте минимально раз в год проверку
специалистом всех шлангов, трубок и фитингов на появление
протечек и видимых повреждений! Срок эксплуатации шланга равен
6 лет (смотрите дату изготовления на шлангах).
Замените данные части при повреждениях, износе на новые,
которые отвечают техническим требованиям изготовителя.
Повреждения в гидравлической системе могут привести к травмам.

критерии для проведения Ремонт гидравлических шлангов запрещён!


Замените все шланги, если при инспекции было выявлено
инспекции следующее:
• повреждения на наружном слое вплоть до арматуры (например,
срезы, порезы и разрывы),
• ломкость наружного слоя (формирование трещин на стенках
шланга),
• деформация, которая отличается от естественной формы
шланга, как в спокойном состоянии, так и при применяемой
нагрузке, например, отпадание слоёв и появление вздутий,
• протечка,
• сборка не отвечает установленным требования,
• повреждение и деформация шлангового блока, в результате чего
уменьшается прочность блока или соединения между шлангом и
регулирующим блоком,
• шланг собирается в разъёме,
• коррозия разъёма, которая влияет негативно на функциониро-
вание и прочность,
• превышение предусмотренных сроков эксплуатации и хранения.
Используйте при замене шлангов исключительно заводские
запасные детали. Поместите и подсоедините шланги согласно
предусмотренным профессиональным требованиям. Не
перепутайте гидравлические шланги друг с другом при их подсоеди-
нении. Заменяемые шланги должны быть пригодны для существу-
ющего разрешённого рабочего давления и должны выдерживать
существующую химическую, механическую и термическую нагрузку.
Используйте при монтаже всегда шланговые зажимы из
нержавеющей стали.

156
техобслуживание

Порядок работы при


 Активируйте устройство управления гидравлических вентилей до
замене тех пор, пока все цилиндры не вдвинуться вовнутрь.
 Проверьте, чтобы гидравлическая система не находилась под
давлением.
 выключите трактор, выньте ключ из коробки зажигания и
поставьте трактор на тормоз для стоянки.
 Отсоедините машину,
 смотрите параграф »Отключение машины« на странице 134.
 Демонтируйте фитинги при помощи подходящих для этого
инструментов.
 Соберите масло в поддон, вытекающее из цилиндров и шлангов.
 Установите новые шланги и проведите их таким образом, чтобы
избежать их защемления.
 Утилизируйте собранное отслужившее масло согласно
требованиям национального законодательства.
Проводите активирование устройства управления гидравлических
шлангов первый раз после произведённой замены шлангов очень
осторожно. В трубах находится ещё воздух! Откройте и закройте все
гидравлические вентили несколько раз, прежде чем вы приступите к
эксплуатации.

Проверка жидкостной Максимальное системное давление


При вводе в эксплуатацию оборудования необходимо следить за
системы тем, чтобы допустимое предельное значение в 10 Бар не было
превышено!
Допустимое предельное число оборотов насоса составляет 540
об в мин.

Ежедневная проверка:
• Отсутствие течи в трубопроводе и соединениях
• Равномерное распыление из всех сопел (визуальный контроль)
• Работу устройства регулирования давления и индикатора
давления
• Загрязнение всасывающего фильтра
• Повреждение распылительных шлангов, сопельных держателей
и других частей.

Ежегодный контроль
Для того, чтобы получить представление о состоянии важных частей
машины, необходимо проводить ежегодную инспекцию таких
компонентов, как:
• манометр
• и насосная подача.
Для этого вам необходимо во всяком случае подключить
контрольную систему.

157
техобслуживание

Проверить насосную Для того, чтобы придерживаться вышеуказанных предельных


нагрузок, насос можно использовать лишь в комбинации с
подачу регулятором давления или защитным клапаном. Это устройство
должно быть таким образом разработано, чтобы и при отключенных
соплах (общий насосный объем перемещается обратно в бак)
максимальное давление насоса не было превышено.

Использование насосов без регулятора давления и защитного


клапана опасно. При подключении напорного шланга возникают
повреждения в напорном баке (не покрывается гарантией).

Указанная насосная подача (200, 250, 400 и 500 л/мин) достигается


при свободном течении. В зависимости от рабочего давления
насосная подача будет немного снижена.

 Освободите для проверки насосной подачи фиксатор напорного


трубопровода насоса.

Блокирующая Напорный трубопровод


шпилька

Проверьте потоковый Манометр  Подключите затем потоковый измеритель 1" контрольной


измеритель
системы, расположенной между насосом и напорным трубопро-
водом.
Соответствующая насосная подача и давление могут быть считаны
со считающего элемента контрольной системы (например,
контрольная проверка) и контрольного манометра.
 Смотрите также »Диаграмма подачи распылительного насоса« на
странице 159.

Индикационный блок давления и насосно


Fig. 24
подачи

158
техобслуживание

Диаграмма подачи Во время контрольного измерения полученное значение всегда


имеет отношение к числу оборотов вала отбора мощности и
распылительного насоса давления сопротивления.

Мембранный насос P200 Соотношение между числом оборотов и насосной подачей показано
в нижеприведенной диаграмме.
(200л/мин.)
Потребляемая мощность при
3 Бар: 3,5 кВт 5 Бар: 4,0 кВт 10 Бар: 6,0 кВт

Подача л/мин.

5 Бар всасывать
10 Бар всасывать

Число оборотов вала отбора мощности об./мин.

Мембранный насос P250 Соотношение между числом оборотов, насосной подачей и


потребляемой мощностью показано в нижеприведенной диаграмме.
(250 л/мин.)
Потребляемая мощность при
3 Бар: 4,0 кВт 5 Бар: 5,0 кВт 10 Бар: 7,5 кВт 15 Бар: 12,0 кВт
300
290
280
270
260
250 5 Бар всасывать
5 bar zuigen
10 Бар
10 barвсасывать
zuigen
240 15 Бар
15 barвсасывать
Подача л/мин.

zuigen

230
220
210
200
440 460 480 500 520 540 560 580 600 620 640 660 680 700 720 740
Число оборотов вала отбора мощности об./мин.

159
техобслуживание

Проверить манометр Проверка через разъем манометров


Секционный блок оснащен 1 ниппелем подключения для измерения
Манометр (Дополнительно) давления.
К нему подключен манометр для мониторинга распылительного
давления. Этот манометр находится в передней части распылителя.
С помощью разъема может быть подключен дополнительный
манометр.
Для проверки манометра можно подключить контрольный манометр
(класс качества 1,0 с 100 мм Ø), в зависимости от того, какой
манометр должен быть проверен, на находящийся на противопо-
ложной стороне ниппель для подключения.

Разъем манометров

Манжетный рукав 1/2” Проверка манометра через секционный выход


Если подключение контрольного манометра оснащено манжетным
рукавом ½", то контрольный манометр может быть также подключен
к выходу секционного блока.
 Освободите фиксатор с линии подачи секции.
 Выньте линию подачи.
 Вставьте подключение контрольного манометра с манжетным
рукавом ½" в выходное отверстие секции.
 Передвиньте фиксатор обратно в прежнюю позицию.
 Включите для выполнения проверки соответствующую секцию.

Контрольный манометр
Fig 26

160
техобслуживание

Распылительный насос Распылитель оснащен одним или двумя мембранными насосами с


общей подачей в 200, 250, 400 или 500 л/мин.

Проверка уровня масла Уровень масла должен быть проверен в резервуарах с маслом и при
необходимости дополнен.
распылительного насоса
Уровень масла в резервуаре Проверьте уровень масла через короткий промежуток времени
работы насоса!
Так как после долгого бездействия насоса масло может устремиться
между поршнем и мембраной, то часто уровень масла показывается
неверно на уровнемере.

 Проверяйте при каждом использовании оборудования уровень


масла в насосе!

Замена масла в Никогда не работайте под незакрепленной машиной


Помещайте машину на надежные крепежные опоры. Таким образом,
распылительном оборудование не пойдет внезапно на спуск.
насосе При работе под незакрепленной машиной вы можете быть
придавлены машиной и получить тяжелую телесную травму!

 Проведите первую замену масла после первых 30 производст-


венных часа.
 Затем каждые 100 производственных часа.
 смотрите »Ограничение использования масла и смазки« на
странице 145.

 Поместите бак для сбора жидкости под насосом или под


отверстием нижней плиты распылителя.
 Выкрутите сливные пробки из обеих камер насоса.
 Открутите заливное устройство из резервуара.
 Дайте маслу хорошо стечь.
Сливные пробки  Проверьте/замените уплотнение сливных пробок.
 Вставьте сливные пробки обратно в камеры.
 Заполните насос через резервуар предписанным объемом.

Объем содержания масла для всех насосов 1,7 л


 Закрутите крышку на резервуаре.

161
техобслуживание

Проверка напорного бака Мембранные насосы с насосной подачей в 200, 250, 400 и 500 л/мин
оснащены напорным баком для демпфирования скачков давления в
на распылительном распылительной системе.
насосе  Проверяйте регулярно на клапане давление воздуха в напорном
баке.
Клапан напорного бака Давление воздуха в напорном баке = распылительное давление
 »Размер сопел и диапазон значений давления«Смотрите также
параграф 93 на странице.

Регулирование давления воздуха в напорном баке


Давление воздуха в напорном баке должно, как можно сильнее,
совпадать с распылительным давлением. Только в таком случае
оптимально поглощаются колебания давления, вызванные насосом.
 Удалите защитную крышку с клапана.
 Поместите пневматический насос на клапане.
 Нагнетайте давление воздуха до значения прим. на 0,5 Бар выше
необходимого.
 Сдерните быстро шланг для воздуха с клапана напорного бака.
При снятии шланга для воздуха будет потеряно примерно 0,5 Бар
 Закрутите защитную крышку на клапане.

Напорный бак Удаление течи в напорном баке


• Напорный бак выпускает воздух:
 Сбросьте с помощью клапана давление воздуха в напорном баке.
 Отвинтите крышку с напорного бака (4).
 Промойте резьбу.
 Нанесите смазку на резьбу.
 Закрутите плотно (4) крышку напорного бака.

• При течи с напорной стороны насоса во время нагнетания


давления в напорном баке:
 Сбросьте с помощью клапана давление воздуха в напорном баке.
 Отвинтите крышку с напорного бака (4).
 До установки новой мембраны очистите от загрязнений все
уплотнительные поверхности и нанесите на них смазку.
 Закрутите (4) крышку вновь на напорном баке.
 Осуществите нагнетение давления в напорном баке.

Замена насосных Рекомендуется каждые 400 производственных часа, не менее одного


раза в два года, заменять мембраны.
мембран
Проверка мембран
Если на резервуаре с маслом видна белая масло-водянная смесь
или подобная смесь выступает из заливных отверстий для масла
(разрыв мембраны!), то мембраны должны сразу же быть заменены,
а также и масло.

Клапанные крышки

162
техобслуживание

Содержащие Содержащие растворители средства, такие как Lasso, Betanal,


Tramat, Stomp, Iloxan, Elancolan и т.д.
растворители средства Стандартно мембранные насосы оснащены специальной
мембраной, которая может применима для жидкого удобрения, с
маркировкой “S“ (Мембрана Perbunan).
Эти мембраны при использовании средств, содержащих
растворители, могут размякнуть, что негативно повлияет на срок
эксплуатации.

Мембраны Viton
В качестве запасных частей могут быть также заказаны мембраны
Viton, которые могут быть применимы для средств, содержащих
растворители.
Срок эксплуатации этих мембран однако ограничивается при
использовании их при низких температурах, например, при
распространении AHL на замерзшей почве.
Мембраны Viton имеют маркировку “V“.

Сначала слить жидкость из насоса!


 Поместите сначала бак для сбора жидкости под насосом.
 Слейте масло (содержащее воду?) из насоса.
 Открутите 4 болта с клапанных крышек (10).
 Снимите клапановые крышки (10).
 Промойте основательно корпус дизельным маслом.
 Поверните насос, пока поршни не находятся в центральном
положении.
2.5 Мембраны плоские.
 Снимите мембраны (250 л. насос: винт(13) открутить).
 Проверьте клиновые кольца (3), которые лежат между поршнем
(1) и мембраной (2), на отсутствие повреждений и при необходи-
мости замените, где нужно.
 Вмонтируйте новую мембрану правильным образом.
Возвышение в середине должно быть направлено в сторону
крышки!
 Стальную часть болта (13) оснастить резьбовым герметиком.
 Ввинтите вручную в насос 250 л болты (13) и диск (12).
 Переместите клапанные крышки.
 Закрутите клапанные крышки.
 Заполните насос предписанным маслом.
 смотрите »Ограничение использования масла и смазки« на
странице 145.

163
техобслуживание

Клапаны заменить Сначала слить жидкость из насоса!


 Поместите сначала бак для сбора жидкости под насосом.
 Слейте масло (содержащее воду?) из насоса.
 Открутите 4 болта с клапанных крышек (10).
 Снимите клапановые крышки (10).
 Замените клапаны.
 Переместите клапанные крышки.
 Закрутите клапанные крышки.
 Заполните насос предписанным маслом.
2.5  смотрите »Ограничение использования масла и смазки« на
странице 145.

Сопельные фильтры Сопельные фильтры (слотовые фильтры) имеют ширину слота в 0,5
мм.
В отличие от регулярного промыва всасывающего и напорного
фильтра, сопельные фильтры не нуждаются в частом промыве.

Проверка и промыв
Рекомендуется, сопельные фильтры по крайней мере один раз за
сезон, например, при подготовке к зимнему сезону проверять и при
необходимости промывать.

Сопельный фильтр  Снимите запорный кожух с сопельным фильтром и соплом.


 Промойте отдельные части в воде.
Уплотнение
 Проверьте при установке, чтобы уплотнение правильно было
Сопло закреплено.

Запорный кожух

Заливной фильтр Заливной фильтр имеет размер дырок 18 дырок/дюйм = 0.49 мм.
 Удалите крупные загрязнения, промыв фильтр водой.

164
техобслуживание

Мембранный клапан Никогда не вставайте под поднятыми, незащищенными частями


машины
 Поместите распылитель на надежные опоры или закройте кран
под подъемным цилиндром(ами) при работах под распылителем.
Таким образом, оборудование не пойдет внезапно на спуск.

УКАЗАНИЕ Электрические краны автоматически закрываются при выключении


устройства управления FMC/FMA).

контроль
Если с сопел продолжает капать, проверьте не забилась ли грязь в
соединениях или нет ли повреждений в мембране.
Мембрана после откручивания мембранной крышки может быть
удалена.

Мембрана Мембранная крышка

Сопла Если распылитель после каждого использования согласно


предписаниям промывается чистой водой и все фильтры также
регулярно промываются, то сопла в принципе не должны засоряться.

Уплотнение Распылительное сопло


Проверка рисунка распыления
Если все-таки одно из сопел засорилось или если рисунок
распыления из-за забившейся грязи не верен, то необходимо сопло
снять и промыть.

Очистка
Очистка сопла может выполняться с помощью сжатого воздуха и
специальной щетки.
Если под рукой нет специальной щетки, то всегда можно, например,
использовать старую зубную щетку.

Сопельный фильтр Запорный кожух

ВНИМАНИЕ! Не используйте во всяком случае для очистки острые, металли-


ческие предметы, такие как ножи или отвертки.
Так можно повредить сопло!

165
техобслуживание

Всасывающий фильтр Всасывающий кран имеет количество дырок 50 дырок/дюйм = 0,14


мм.
проверить и промыть
Фильтровая чашка контроль
Если подача насоса снизилась и заполнение проходит медленнее,
забитый всасывающий фильтр может быть причиной этому.
 Проверяйте регулярно всасывающий фильтр, не скопилась ли в
нем грязь.
Из-за того, чтобы фильтровая чашка прозрачная, это можно увидеть
легко снаружи.

Сливной кран

Очистка
B Если главный не пуст:
1
A  Поставьте перед разворачиванием корпуса фильтра кран А в
4 2  позицию 4.
1
Связь с главным баком перекрыта.
2 3
F
C  Поместите емкость для сбора жидкости под сливным краном
3
фильтра.
D  
  e  Слейте до отвинчивания фильтровой чашки оставшуюся
E
жидкость через сливной кран.

G H

 Отвинтите фильтровую чашку и удалите фильтровый элемент.


 Промойте фильтровую чашку и фильтровый элемент.
 Установите все обратно в обратной очередности.

ВНИМАНИЕ  Проследите за тем, чтобы при установке O-кольцо было


O-кольцо в чашке
размещено правильно!

166
техобслуживание

Напорный фильтр Напорный фильтр имеет количество дырок 80 дырок/дюйм = 0.10 мм


и оснащен водопроводом обратного потока к главному баку.
промыть В зависимости от того, как широко раскрыт красный клапан (e), тем
слабее или мощнее поток жидкости, идущий к главному баку.

Самоочистка
В обычном режиме работы красный кран (е) должен открыт на 1
позицию. За счет этого небольшая часть жидкости постоянно
протекает в главный бак, где она промывает внутренние поверхности
фильтрового элемента; нерастворившиеся частички распыли-
тельной жидкости или частички грязи переносятся таким образом
обратно
в главный бак.

контроль
За счет “самоочистки” техобслуживание напорного фильтра
чрезвычайно упрощенно. Обычно, достаточно напорный фильтр
один раз в сезон проверять и промывать.

Красный кран (e)  Прежде чем откручивать напорный фильтр, сбросьте давление в
системе до нуля.
Фильтровый элемент  Перед откручиванием фильтровой чашки поставьте кран B в Поз
3.
 Открутите с помощью стяжной гайки фильтровую чашку.
 Снимите фильтровый элемент и промойте или продуйте его
сжатым воздухом.
 Установите все обратно в обратной очередности.

СОВЕТ Проследите за тем, чтобы при установке O-кольцо было размещено


правильно

O-кольцо на чашке

Очистка потокового Потоковый измеритель должен промываться каждые 50 производст-


венных часов (еженедельно) или минимально один раз в год (после
измерителя распылительного сезона).
Датчик Датчиковый кабель к FMC При этом необходимо придерживаться следующего порядка работы:
 Снимите потоковый измеритель, раскрутив для этого оба зажима.
 Выкрутите датчик из корпуса потокового измерителя.

 Поместите потоковый измеритель на несколько часов в


очистительную жидкость (моющее средство, Agroclean).
 Достаньте потоковый измеритель из очистительной жидкости.
 Продуйте его с помощью воздуха (макс. 1 Бар).
 Проверьте при этом, вращается ли гребное колесо без помех.
 Побрызгайте после этого спреем с маслом (проникающее масло).
 Установите обратно потоковый измеритель.

Расходомер с гребным колесом

167
Таблица для распыления
Таблица для распыления

Таблица для распыления На последующих страницах вы найдете таблицы с данными по


соплам для наиболее используемых распылительных сопел.

Обратите внимание при использовании таблиц с данными по


соплам на следующее:
• Значения давления, как это указано в таблицах, были измерены
непосредственно на самих соплах.
На распылителе измерение давления происходит на секционном
блоке. По этой причине необходимо для ожидаемого распыли-
тельного объема установить немного более высокое давление, чем
это указано в таблицах с данными для распыления.

• Указанные распылительные объемы измерены с водой.


При использовании жидких искусственных удобрений (например,
КАС), или смесей с жидкими удобрениями, необходимо определить
необходимое давление распыления или проверить его путем
выравнивания.

ВНИМАНИЕ: Указанные значения давления имеют лишь рекомендательный


характер для настройки распылителя.
Рекомендуется проверять эти значения с помощью литрового
измерения!

Диапазон давления для Каждое сопло имеет предельно допустимое значение давления.
Распылитель не должен превышать этих значений.
сопел
Чрезмерно высокое давление вызывает опасность сбоя с курса
Если предельно допустимое давление будет превышено, то
возможно, что дрейф усилится, потому что капли очень мелкие.

Чрезмерно низкое давление не обеспечивает достаточного


покрытия участка жидкостью
Если давление для определенного сопла очень низкое, то возможна,
например, опасность того, что распылительные конусы провалятся
или капли примут очень крупный размер и вследствие этого
эффективность распыления уменьшится.

Предельно допустимое давление для отдельных типов и размеров


сопел вы можете найти в следующей таблице:
.

Тип сопла Указание изготовитель Диапазон давления

LU Lechler 1,5 - 5,0 Бар


Диапазон размеров плоскоструйных сопел
XR Teejet 1,0 - 4,0 Бар

1,5 - 6,0 Бар


AD Lechler
Противодрейфные плоскоструйные сопла 2,0 - 4,0 Бар
DG Teejet
1,0 - 6,0 Бар

ID 01-04 Lechler 3,0 - 8,0 Бар


ID 05-08 Lechler 2,0 - 8,0 Бар
Сопла Turbo Teejet
IDN 025 Lechler 2,0 - 8,0 Бар
AI Teejet 2,0 - 8,0 Бар

IDK 01-03 Lechler 1,5 - 6,0 Бар


Воздухо-инжекторные сопла
IDK 04-05 Lechler 1,0 - 6,0 Бар

Воздухо-инжекторные компактные сопла Airmix Agrotop 1,0 - 6,0 Бар

168
Таблица для распыления

Таблица для распыления для щелевых сопел LU и XR,


а также противодрейфных сопел AD
l/ha
л/га
л/мин.
l/min 5,0 6,0 7,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0
[bar] км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h
1,5 0,28 67 56 48 42 34 28 24 21 19
...01 2,0 0,32 77 64 55 48 38 32 27 24 21
2,5 0,36 86 72 62 54 43 36 31 27 24
LU120º 3,0 0,39 94 78 67 59 47 39 33 29 26
3,5 0,42 101 84 72 63 50 42 36 32 28
4,0 0,45 108 90 77 68 54 45 39 34 30
4,5 0,48 115 96 82 72 58 48 41 36 32
5,0 0,51 122 102 87 77 61 51 44 38 34
1,5 0,42 101 84 72 63 50 42 36 32 28
...015 2,0 0,48 115 96 82 72 58 48 41 36 32
2,5 0,54 130 108 93 81 65 54 46 41 36
LU120º 3,0 0,59 142 118 101 89 71 59 51 44 39
XR110º 3,5 0,63 151 126 108 95 76 63 54 47 42
AD120º 4,0 0,68 163 136 117 102 82 68 58 51 45
4,5 0,72 173 144 123 108 86 72 62 54 48
5,0 0,76 182 152 130 114 91 76 65 57 51
1,5 0,56 134 112 96 84 67 56 48 42 37
...02 2,0 0,65 156 130 111 98 78 65 56 49 43
2,5 0,73 175 146 125 110 88 73 63 55 49
LU120º 3,0 0,80 192 160 137 120 96 80 69 60 53
XR110º 3,5 0,86 206 172 147 129 103 86 74 65 57
AD120º 4,0 0,92 221 184 158 138 110 92 79 69 61
4,5 0,98 235 196 168 147 118 98 84 74 65
5,0 1,03 247 206 177 155 124 103 88 77 69
1,5 0,84 202 168 144 126 101 84 72 63 56
...03 2,0 0,97 233 194 166 146 116 97 83 73 65
2,5 1,08 259 216 185 162 130 108 93 81 72
LU120º 3,0 1,19 286 238 204 179 143 119 102 89 79
XR110º 3,5 1,28 307 256 219 192 154 128 110 96 85
AD120º 4,0 1,37 329 274 235 206 164 137 117 103 91
4,5 1,46 350 292 250 219 175 146 125 110 97
5,0 1,53 367 306 262 230 184 153 131 115 102
1,5 1,12 269 224 192 168 134 112 96 84 75
...04 2,0 1,29 310 258 221 194 155 129 111 97 86
2,5 1,44 346 288 247 216 173 144 123 108 96
LU120º 3,0 1,58 379 316 271 237 190 158 135 119 105
XR110º 3,5 1,71 410 342 293 257 205 171 147 128 114
AD120º 4,0 1,82 437 364 312 273 218 182 156 137 121
4,5 1,94 466 388 333 291 233 194 166 146 129
5,0 2,04 490 408 350 306 245 204 175 153 136
1,5 1,39 334 278 238 209 167 139 119 104 93
...05 2,0 1,61 386 322 276 242 193 161 138 121 107
2,5 1,80 432 360 309 270 216 180 154 135 120
LU120º 3,0 1,97 473 394 338 296 236 197 169 148 131
XR110º 3,5 2,13 511 426 365 320 256 213 183 160 142
4,0 2,28 547 456 391 342 274 228 195 171 152
4,5 2,42 581 484 415 363 290 242 207 182 161
5,0 2,55 612 510 437 383 306 255 219 191 170
1,5 1,67 401 334 286 251 200 167 143 125 111
...06 2,0 1,93 463 386 331 290 232 193 165 145 129
2,5 2,16 518 432 370 324 259 216 185 162 144
LU120º 3,0 2,36 566 472 405 354 283 236 202 177 157
XR110º 3,5 2,55 612 510 437 383 306 255 219 191 170
4,0 2,73 655 546 468 410 328 273 234 205 182
4,5 2,90 696 580 497 435 348 290 249 218 193
5,0 3,05 732 610 523 458 366 305 261 229 203
1,5 2,23 535 446 382 335 268 223 191 167 149
...08 2,0 2,58 619 516 442 387 310 258 221 194 172
2,5 2,88 691 576 494 432 346 288 247 216 192
LU120º 3,0 3,16 758 632 542 474 379 316 271 237 211
XR110º 3,5 3,41 818 682 585 512 409 341 292 256 227
4,0 3,65 876 730 626 548 438 365 313 274 243
4,5 3,87 929 774 663 581 464 387 332 290 258
5,0 4,08 979 816 699 612 490 408 350 306 272

169
Таблица для распыления
Распылительная таблица для воздухо-инжекторных
компактных сопел IDK и AirMix, а также для Turbo TeeJet
сопла TT
l/ha
л/га
л/мин.
l/min 5,0 6,0 7,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0
[bar] км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h
1,5 0,28 67 56 48 42 34 28 24 21 19
...01 2,0 0,32 77 64 55 48 38 32 27 24 21
2,5 0,36 86 72 62 54 43 36 31 27 24
IDK120º 3,0 0,39 94 78 67 59 47 39 33 29 26
3,5 0,42 101 84 72 63 50 42 36 32 28
4,0 0,45 108 90 77 68 54 45 39 34 30
4,5 0,48 115 96 82 72 58 48 41 36 32
5,0 0,51 122 102 87 77 61 51 44 38 34
6,0 0,55 132 110 94 83 66 55 47 41 37
1,5 0,42 101 84 72 63 50 42 36 32 28
...015 2,0 0,48 115 96 82 72 58 48 41 36 32
2,5 0,54 130 108 93 81 65 54 46 41 36
IDK120º 3,0 0,59 142 118 101 89 71 59 51 44 39
AirMix110º 3,5 0,63 151 126 108 95 76 63 54 47 42
4,0 0,68 163 136 117 102 82 68 58 51 45
4,5 0,72 173 144 123 108 86 72 62 54 48
5,0 0,76 182 152 130 114 91 76 65 57 51
6,0 0,83 199 166 142 125 100 83 71 62 55
1,5 0,56 134 112 96 84 67 56 48 42 37
...02 2,0 0,65 156 130 111 98 78 65 56 49 43
2,5 0,73 175 146 125 110 88 73 63 55 49
IDK120º 3,0 0,80 192 160 137 120 96 80 69 60 53
AirMix110º 3,5 0,86 206 172 147 129 103 86 74 65 57
TT110º 4,0 0,92 221 184 158 138 110 92 79 69 61
4,5 0,98 235 196 168 147 118 98 84 74 65
5,0 1,03 247 206 177 155 124 103 88 77 69
6,0 1,13 271 226 194 170 136 113 97 85 75
1,5 0,70 168 140 120 105 84 70 60 53 47
...025 2,0 0,81 194 162 139 122 97 81 69 61 54
2,5 0,91 218 182 156 137 109 91 78 68 61
IDK120º 3,0 0,99 238 198 170 149 119 99 85 74 66
AirMix110º 3,5 1,07 257 214 183 161 128 107 92 80 71
4,0 1,15 276 230 197 173 138 115 99 86 77
4,5 1,22 293 244 209 183 146 122 105 92 81
5,0 1,28 307 256 219 192 154 128 110 96 85
6,0 1,40 336 280 240 210 168 140 120 105 93
1,5 0,84 202 168 144 126 101 84 72 63 56
...03 2,0 0,97 233 194 166 146 116 97 83 73 65
2,5 1,08 259 216 185 162 130 108 93 81 72
IDK120º 3,0 1,19 286 238 204 179 143 119 102 89 79
AirMix110º 3,5 1,28 307 256 219 192 154 128 110 96 85
TT110º 4,0 1,37 329 274 235 206 164 137 117 103 91
4,5 1,46 350 292 250 219 175 146 125 110 97
5,0 1,53 367 306 262 230 184 153 131 115 102
6,0 1,68 403 336 288 252 202 168 144 126 112
1,0 0,91 218 182 156 137 109 91 78 68 61
1,5 1,12 269 224 192 168 134 112 96 84 75
...04 2,0 1,29 310 258 221 194 155 129 111 97 86
2,5 1,44 346 288 247 216 173 144 123 108 96
IDK120º 3,0 1,58 379 316 271 237 190 158 135 119 105
AirMix110º 3,5 1,71 410 342 293 257 205 171 147 128 114
TT110º 4,0 1,82 437 364 312 273 218 182 156 137 121
4,5 1,94 466 388 333 291 233 194 166 146 129
5,0 2,04 490 408 350 306 245 204 175 153 136
6,0 2,23 535 446 382 335 268 223 191 167 149
1,0 1,14 274 228 195 171 137 114 98 86 76
1,5 1,39 334 278 238 209 167 139 119 104 93
...05 2,0 1,61 386 322 276 242 193 161 138 121 107
2,5 1,80 432 360 309 270 216 180 154 135 120
IDK120º 3,0 1,97 473 394 338 296 236 197 169 148 131
AirMix110º 3,5 2,13 511 426 365 320 256 213 183 160 142
TT110º 4,0 2,28 547 456 391 342 274 228 195 171 152
4,5 2,42 581 484 415 363 290 242 207 182 161
5,0 2,55 612 510 437 383 306 255 219 191 170
6,0 2,79 670 558 478 419 335 279 239 209 186

170
Таблица для распыления

Распылительная таблица для воздухо-


инжекторных сопел ID, IDN и AI
l/ha
л/га
л/мин.
l/min 5,0 6,0 7,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0
[bar] км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h
3,0 0,39 94 78 67 59 47 39 33 29 26
...01 3,5 0,42 101 84 72 63 50 42 36 32 28
4,0 0,45 108 90 77 68 54 45 39 34 30
ID120º 4,5 0,48 115 96 82 72 58 48 41 36 32
5,0 0,51 122 102 87 77 61 51 44 38 34
6,0 0,55 132 110 94 83 66 55 47 41 37
7,0 0,60 144 120 103 90 72 60 51 45 40
8,0 0,64 154 128 110 96 77 64 55 48 43
2,0 0,48 115 96 82 72 58 48 41 36 32
...015 2,5 0,54 130 108 93 81 65 54 46 41 36
3,0 0,59 142 118 101 89 71 59 51 44 39
ID120º 3,5 0,63 151 126 108 95 76 63 54 47 42
AI110º 4,0 0,68 163 136 117 102 82 68 58 51 45
4,5 0,72 173 144 123 108 86 72 62 54 48
5,0 0,76 182 152 130 114 91 76 65 57 51
6,0 0,83 199 166 142 125 100 83 71 62 55
7,0 0,90 216 180 154 135 108 90 77 68 60
8,0 0,96 230 192 165 144 115 96 82 72 64
2,0 0,65 156 130 111 98 78 65 56 49 43
...02 2,5 0,73 175 146 125 110 88 73 63 55 49
3,0 0,80 192 160 137 120 96 80 69 60 53
ID120º 3,5 0,86 206 172 147 129 103 86 74 65 57
AI110º 4,0 0,92 221 184 158 138 110 92 79 69 61
4,5 0,98 235 196 168 147 118 98 84 74 65
5,0 1,03 247 206 177 155 124 103 88 77 69
6,0 1,13 271 226 194 170 136 113 97 85 75
7,0 1,22 293 244 209 183 146 122 105 92 81
8,0 1,30 312 260 223 195 156 130 111 98 87
2,0 0,81 194 162 139 122 97 81 69 61 54
...025 2,5 0,91 218 182 156 137 109 91 78 68 61
3,0 0,99 238 198 170 149 119 99 85 74 66
ID120º 3,5 1,07 257 214 183 161 128 107 92 80 71
IDN120º 4,0 1,15 276 230 197 173 138 115 99 86 77
AI110º 4,5 1,22 293 244 209 183 146 122 105 92 81
5,0 1,28 307 256 219 192 154 128 110 96 85
5,5 1,34 322 268 230 201 161 134 115 101 89
6,0 1,40 336 280 240 210 168 140 120 105 93
6,5 1,46 350 292 250 219 175 146 125 110 97
7,0 1,52 365 304 261 228 182 152 130 114 101
7,5 1,57 377 314 269 236 188 157 135 118 105
8,0 1,62 389 324 278 243 194 162 139 122 108
2,0 0,97 233 194 166 146 116 97 83 73 65
...03 2,5 1,08 259 216 185 162 130 108 93 81 72
3,0 1,19 286 238 204 179 143 119 102 89 79
ID120º 3,5 1,28 307 256 219 192 154 128 110 96 85
AI110º 4,0 1,37 329 274 235 206 164 137 117 103 91
4,5 1,46 350 292 250 219 175 146 125 110 97
5,0 1,53 367 306 262 230 184 153 131 115 102
6,0 1,68 403 336 288 252 202 168 144 126 112
7,0 1,81 434 362 310 272 217 181 155 136 121
8,0 1,94 466 388 333 291 233 194 166 146 129
2,0 1,29 310 258 221 194 155 129 111 97 86
...04 2,5 1,44 346 288 247 216 173 144 123 108 96
3,0 1,58 379 316 271 237 190 158 135 119 105
ID120º 3,5 1,71 410 342 293 257 205 171 147 128 114
AI110º 4,0 1,82 437 364 312 273 218 182 156 137 121
4,5 1,94 466 388 333 291 233 194 166 146 129
5,0 2,04 490 408 350 306 245 204 175 153 136
6,0 2,23 535 446 382 335 268 223 191 167 149
7,0 2,41 578 482 413 362 289 241 207 181 161
8,0 2,58 619 516 442 387 310 258 221 194 172

171
Таблица для распыления

(Продолжение)

л/га
l/ha
л/мин.
l/min 5,0 6,0 7,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0
[bar] км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h км/ч
km/h
2,0 1,61 386 322 276 242 193 161 138 121 107
...05 2,5 1,80 432 360 309 270 216 180 154 135 120
3,0 1,97 473 394 338 296 236 197 169 148 131
ID120º 3,5 2,13 511 426 365 320 256 213 183 160 142
AI110º 4,0 2,28 547 456 391 342 274 228 195 171 152
4,5 2,42 581 484 415 363 290 242 207 182 161
5,0 2,55 612 510 437 383 306 255 219 191 170
6,0 2,79 670 558 478 419 335 279 239 209 186
7,0 3,01 722 602 516 452 361 301 258 226 201
8,0 3,22 773 644 552 483 386 322 276 242 215
2,0 1,93 463 386 331 290 232 193 165 145 129
...06 2,5 2,16 518 432 370 324 259 216 185 162 144
3,0 2,36 566 472 405 354 283 236 202 177 157
ID120º 3,5 2,55 612 510 437 383 306 255 219 191 170
4,0 2,73 655 546 468 410 328 273 234 205 182
4,5 2,90 696 580 497 435 348 290 249 218 193
5,0 3,05 732 610 523 458 366 305 261 229 203
6,0 3,34 802 668 573 501 401 334 286 251 223
7,0 3,61 866 722 619 542 433 361 309 271 241
8,0 3,86 926 772 662 579 463 386 331 290 257
2,0 2,58 619 516 442 387 310 258 221 194 172
...08 2,5 2,88 691 576 494 432 346 288 247 216 192
3,0 3,16 758 632 542 474 379 316 271 237 211
ID120º 3,5 3,41 818 682 585 512 409 341 292 256 227
4,0 3,65 876 730 626 548 438 365 313 274 243
4,5 3,87 929 774 663 581 464 387 332 290 258
5,0 4,08 979 816 699 612 490 408 350 306 272
6,0 4,47 1073 894 766 671 536 447 383 335 298
7,0 4,83 1159 966 828 725 580 483 414 362 322
8,0 5,16 1238 1032 885 774 619 516 442 387 344

172
Устранение неполадок
Устранение неполадок

таблица сбоев
Проблема Возможная причина Решение Стр.
Промойте фильтр и шланг.
Засоренный всасывающий фильтр Проверьте, нет ли пузырьков воздуха во
Насос не
или всасывающий шланг. всасывающем фильтре, что может 166
всасывает
Насос всасывает воздух. указывать на течь всасывающего шланга
или соединения.

насосная подача
Клапаны в насосе повреждены. Замените клапаны. 164
низкая

Насос всасывает воздух из-за


Проверьте соединения между баком и
Рабочее давление возможной течи на всасывающей
всасывающей стороной.
скачет стороне.
Замените протекающий клапан.
Протекающий насосный клапан. 164
Очень низкое давление в напорном
Установите верное давление. 162
баке насоса.
Мощная пульсация
Протекающий напорный бак в
в распылительном Снимите и промойте напорный бак. 162
насосе.
давлении
Протекающая мембрана в
Замените мембрану в напорном баке. 162
напорном баке.

Насос сильно Проверьте уровень масла и долейте


Уровень масла очень низкий 161
шумит масло при необходимости.

Вода в масле
Протекающая мембрана Замените мембрану 162
насоса

Отрегулируйте распылительный объем в


Распылительный объем неверно
соответствии с описанным порядком 117
отрегулирован.
работы.

Сопельная подача не проверена с


Выполните литровое измерение. 90
помощью литрового измерения.
Неверный
распылительный Регулятор давления. Проверьте, верно ли работают регулятор
89
объем Потоковый измеритель. давления/ потоковый измеритель.
(л /га)
Проверьте скорость передвижения. 88
Скорость передвижения неверна. Настроена ли система на работу с
воображаемой скоростью? 125
Неверное расстояние между Проводите всегда перед началом
179
рабочими полосами. распыления разметку рабочих полос.

173
аксессуары
аксессуары

Общая информация Предусмотрены различные поставляемые аксессуары для


оптимизации работы на тракторе и в целях приспособления к
различным производственным условиям.
Использование неоригинальных запчастей и аксессуаров приводит к
аннулированию всякой ответственности производителя и гарантии
на машину.

Устройство управления Если необходимо использование полной системы управления ISO,


панель управления ISOMatch предлагает множество дополни-
ISOMatch тельных функций.
В соответствии с последними разработками в области систем
управления ISOBUS, ISOMatch включает в себя устройство для
подключения к трактору и рабочему оборудованию, а также ее
отличает удобство использования.

Многочисленные функции и программы на блоке управления


Разделенный экран имеет удобный формат для:
• 2 программы и функциональные возможности одновременно
использовать на экране, такие как распылительное оборудование
и отдельную программу управления стрелой. При этом не надо
менять экраны.

• Информационный справочник на экране на нужном для вас


языке.

• Контроль за рабочими операциями из кабины трактора с


помощью видеокамеры:
• специфической зоны вашего оборудования,
• растений
• и окружающей среды.
• Дополнительные функции:
• Калькулятор
• Интернет-браузер
• Экран видеокамеры (видеокамера является дополнительным
аксессуаром)
• Статусная строка для времени, глобальная система позицио-
нирования и направления движения
• Хранение и считывание:
• Документов
• Данные о тракторе
• Данных рабочего участка
• Рабочих данных различного оборудования ISO.
• Данных клиента.

174
аксессуары

Блок управления IsoMatch Компактный и полный


Как удобный и компактный вариант эксплуатации двойного экрана,
Tellus GO IsoMatch GO предлагает полное ISO-управление со всеми
функциями. Наибольшим отличием, наряду с меньшим размером
единственного экрана, являются количество USB-портов и
отсутствие Wlan/WiFi.

Много дополнительных функций.


Последние разработки в ISOBUS - коммуникации между трактором и
рабочим оборудованием, с их удобным использованием, собраны в
ISOMatch Tellus GO.
Колесо прокрутки, справа на верхней части блока и дополнительной
панели с кнопками, в ручном управлении, облегчает использование
меню.

ISOBUS трактор подключать с помощью IM Tellus, 9-контактного


кабеля в кабине
Если ваш трактор оснащен полным подключением ISOBUS, то
достаточно использовать соединение 9-контактного кабинного
кабеля между вашим трактором и блоком управления IsoMatch Tellus
GO.
Остальные подключения осуществляются с помощью стандартно
поставляемого набора кабелей ”input IM Tellus”.

Подключение для трактора ISOBUS трактор подключать с помощью IM Tellus, 9-контактного


ISOBUS кабеля в кабине
Если ваш трактор оснащен полным подключением ISOBUS, то
достаточно использовать 9-контактный кабель в кабине для
подключения устройства управления ISOMatch к трактору.
Остальные подключения осуществляются с помощью стандартно
поставляемого набора кабелей ”input IM Tellus”.

Input IM Tellus с подключением ISO11786 в кабине


Стандартно для ISOMatch поставляется набор для подключения для:
• ISO 11786 в кабине
• устройство освещения и контактная розетка
• Тракторный CAN (дополнительный штекер необходим в
зависимости от типа трактора)
Input IM Tellus с подключением ISO11786
в кабине
• Вход для видео.

Программное обеспечение В магазине IsoMatch можно приобрести лицензию пользователя,


которая по истечении бесплатного срока ознакомления с
Sprayer control программой, позволит вашему оборудованию работать с
• Контроллер задач
• внешнее управление объемом распыления
• для управления вкл./выкл. распыление на поворотной полосе с
помощью GPS
 Смотрите веб-сайт www.isomatchshop.com.

Программное Управление машиной, учитывая местоположение


Для того, чтобы она:
обеспечение GEOcontrol • распыляла в зависимости от местоположения
• для управления вкл./выкл. распыление на поворотной полосе с
помощью GPS
• и для уменьшения рабочей полосы с помощью управления
секциями, при ластовичной части
вам нужно дополнительное программное обеспечение.
 Смотрите веб-сайт www.isomatchshop.com.
175
аксессуары

IsoMatch Антенна Global Последняя разработка в ISOBUS-связи является расширением


модуля IsoMatch для тракторов, которые не могут определять
GPS местоположение.
 Смотрите веб-сайт www.isomatchshop.com

IsoMatch InLine В дополнение к функциям GeoControl имеется оптически


направляемый
инструмент, который помогает вам в поиске и сохранении линии A-B
во время различных рабочих мероприятий.

Управление с помощью DGPS


В верхней и средней части показано управление с помощью DGPS во
время распыления и других операций, при которых требуется
точность рабочего хода.

Секционная активность GeoControl


Под дисплеем вы увидите отображенные включенные и
отключенные секции.
 Смотрите веб-сайт www.isomatchshop.com

IsoMatch Wireless
 Смотрите веб-сайт www.isomatchshop.com

IsoMatch Eye
 Смотрите веб-сайт www.isomatchshop.com

IsoMatch MultiEye IsoMatch MultiEye – аксессуар, позволяющий подключение многочи-


сленных камер к IsoMatch Tellus.
 Смотрите веб-сайт www.isomatchshop.com

176
аксессуары

Переоборудование Набор кабелей ISOMatch для тракторов, неоснащенных ISO


Если на вашем тракторе нет коммуникационной системы ISO-bus, вы
трактора, неоснащенного можете ее подключить с помощью набора кабелей ISOMatch.
ISO, под ISOMatch power После этого ваш трактор полностью готов для использования
ISOBUS, и вы можете подключить это оборудование и управлять им
набор кабелей ISOMatch power с помощью шкафа управления ISOMatch.

Остальные подключения осуществляются с помощью стандартно


поставляемого кабеля ”input IM Tellus”.
 Смотрите параграф »Input IM Tellus с подключением ISO11786 в
кабине« на странице 175.

Скорость передвижения Ваше прицепное оборудование передает свой собственный


сигнал скорости передвижения
для тракторов, Если вы используете набор кабелей IsoMatch power, для того, чтобы
неоснащенных ISO оснастить ваш трактор коммуникационной системой ISO-bus, то
трактор получит также сигнал скорости передвижения с вашего
прицепного оборудования.

Прочие средства измерения скорости передвижения


Для всех остальных машин, не оснащенных собственным
устройством скорости передвижения, вы можете выбрать одну из
трех ниже представленных возможностей.

Кабель с 7-контактными Напрямую к тракторному подключению ISO11786 в тракторной


штекерами для подключения кабине
На 7-контактном штекере стандартно поставляемого кабеля “IM input
ISO 11786 в кабине Tellus” вы устанавливаете дополнительный удлинитель к тракторному
подключению ISO 11786 в кабине.

Вход датчика IM Tellus Напрямую на тракторном радаре или колесном датчике


С помощью дополнительного “Входа для датчика IM Tellus” вы
можете подключать тракторный скоростной датчик или радар к
панели управления ISOMatch.
Это устройство вы используете, если в вашем тракторе нет
подключения ISO 11786 в кабине. Остальные подключения
совпадают со стандартно поставляемым набором для подключения
“Input IM Tellus”.
Вход датчика IM Tellus с подключением
для датчика
Для многих используемых радарных типов поставляются различные
кабели и удлинители.
 Ознакомьтесь также с брошюрой с описанием составных частей.

Штекеры для подключения Для подключения сигнального устройства измерения скорости,


поступающего от тракторного радара или колесного датчика, к
сигнального устройства соответствующему штекеру блока управления предусмотрена
скорости передвижения поставка ряда фирменных радарных кабелей и кабелей колесного
датчика.

177
аксессуары

Фирменные Для различных тракторных мерок поставляются готовые к эксплуа-


7-контактный штекер тации радарные кабели.
Для очень высокой импульсной частоты и слабых сигналов
предусмотрена поставка устройство разделения импульсов и
усилитель.

Сторона тракторного
радара

колесный датчик С помощью колесного датчика возможно измерять скорость передви-


7-контактный штекер жения через:
• (отключенный) вал переднего привода,
• Болты и ребра втулки,
• колесное кольцо.
Датчик Датчик вы можете напрямую подключить к дополнительному “входу
для кабеля датчика IM Tellus" устройства управления ISOMatch.
Пластина
 Ознакомьтесь со схемой для подключения руководства для
использования панели управления.

Сенсорный зажим

колесные кольца Колесное кольцо, непосредственно установленное на переднем


254 мм
колесе, обеспечивает большое число импульсов, что обеспечивает
более точное измерение. . Поставляются два вида:
• фиксированное кольцо с внутренним диаметром в 254 мм,
• состоящее из нескольких частей кольцо с внутренним диаметром
в 324 мм.

324 мм

отражатель Автомобили с ограниченной скоростью (<40 км / ч), сельскохозяйст-


венные и лесохозяйственные тракторы и их прицепы и транспортные
средства должны быть сзади оснащены красным отражателем в
форме усеченного треугольника.

178
аксессуары

Starguide III/IV С помощью Starguide III / IV вы располагаете следующими


функциями:
• Направляемое с помощью дифференциальной системы GPS
рулевое управление во время распыления и выполнения других
работ, требующих точного перехода к рабочему проходу.
• Управление вашими распылительными секциями для обработки
участков без ненужного перекрытия и пропущенных
поверхностей.
• Точное измерение скорости с помощью Дифференциальной
системы GPS для надежной, соответствующей скорости передви-
жения дозировки.
• Функция возврата к определенной точке для того, например,
чтобы перейти к рабочему проходу после останова.
• Очень точное направляемое рулевое управление на холмистой
местности с возможным гироскопом на склонах.
Во время распыления, еще до пробивания растений сквозь почву,
StarguideIII/IV является отличным вспомогательным средством для
езды по правильным рабочим колеям. Во время рабочего прохода
колея передвижения будет очень точно указана.

Boomguide De Boom Guide - это устройство для регулирования высоты


распыления для вашего распылителя (HS, HC) в комбинации с
терминалом TELLUS ISOBUS. Повышение точности распыления и
снижение риска повреждений за счет неконтролируемого движения
стрелы.

Существуют две модели:


• Boom Guide Pro (RA-1) для очень неравномерных и чрезмерно
холмистых участков.
Система контролирует работу независимого устройства выравни-
вания на холмистой поверхности.

• Boom Guide Basic (RA-2) применимо на всех холмистых участках.


Система контролирует работу независимого устройства выравни-
вания на холмистой поверхности.

С помощью электронного устройства регулирования система в


состоянии постоянно поддерживать необходимую высоту сопел за
счет корректировки активного движения стрелы.

Джойстик Джойстик является средством управления, на котором нанесены


наиболее используемые рабочие функции в центральной части
Джойстик ручного захвата. Это устройство является дополнением к терминалу
ISOBUS, также как и панель управления Tellus.

Использование захвата
Во время выполнения работ очень часто необходимы внимание и
хорошая видимость для того, чтобы следить за рабочим процессом.
Использование кнопок управления вслепую убыстряет скорость
реакции и предотвращает ошибки управления. С помощью ручного
захвата кнопки управления используются вслепую в то время, как
ваше внимание может быть направлено на управление оборудо-
ванием и системный контроль.

179
аксессуары

Освещение стрел и Для лучшей видимости рисунка распыления в темноте, можно


заказать комплект для освещения стрел.
проблесковый маячок Стандартный комплект для освещения стрел оснащен 2-мя
лампами. В зависимости от ширины стрел, его можно расширить до
4 ламп. Дополнительно можно заказать проблесковый маячок.

Регулируемые Для оптимального регулирования демпфирования балансировочной


системы в соответствии с вашими рабочими условиями предусмо-
амортизаторы трена поставка регулируемых амортизаторов.

180
аксессуары

iXclean Pro С помощью дополнительного устройства iXclean Pro осуществляется


электрическое включение следующих кранов:
Устройство электрического управления кранами • кран на всасывающей стороне (A)
iXclean Pro • кран на напорной стороне (B)
• кран для промыва бака (C)
Большинство функций можно использовать с помощью устройства
управления FMA на тракторе и с помощью блока управления iXclean
Comfort на распылительной машине.

Автоматическая система Дополнительный блок управления в машине


Для использования функций
заполнения главного бака • заполнения
iXclean Comfort • разбавления водой,
• промыва
блок управления iXclean Comfort • и слива
предусмотрена поставка дополнительного блока управления для
общей системы управления.

Показанная модель помимо дополнительного электрического


всасывающего крана обладает также
набором электрических кранов iXclean Pro (B и C).
 Для дополнительной возможности смотрите »Всасывающий кран
с электрическим управлением« на странице 182.

Электрический всасывающий кран


(дополнительно)

Электрический уровнемер Электрический уровнемер стандартно включен в систему iXclean


Comfort.
Датчик на уровнемере бака в iXclean Comfort

181
аксессуары

Всасывающий кран с Если дополнительное устройство iXclean Comfort будет выбрано, то


возможно также использование всасывающего крана с электри-
электрическим ческим управлением в качестве дополнительной возможности.
управлением Электрический всасывающий кран управляется с помощью iXclean
Comfort и компьютера для распыления.

Всасывающий кран с электрическим


управлением

Гидрантное подключение Гидрантное подключение для заполнения из внешнего источника.


Обратное перетекание жидкости из главного бака будет
с обратным клапаном предотвращено за счет использования дополнительного обратного
клапана.

Гидрантное подключение

Подключение для Для обратного откачивания распылительной жидкости к резервному


баку поставляется дополнительное шланговое подключение.
возвратного насоса

Подключение для возвратного насоса

182
аксессуары

Шланг для заполнения


бака
Шланг для заполнения бака со
всасывающим устройством

Обратный клапан Для предотвращения обратного перетекания жидкости можно


установить на всасывающем трубопроводе обратный клапан. За счет
этого во время заполнения оборудования из внешних природных
источников жидкость не сможет вытечь обратно из распылительной
системы.

Поплавок для Для того, чтобы отрегулировать глубину всасывания предусмотрена


поставка поплавка, который помогает всасывающему устройству
всасывающего устройства оставаться на заданной глубине.

Ручной распылитель С помощью ручного распылителя вы можете очень выборочно


распылять в отдельных местах, например, в местах, где много
Разъёмы сорняков.

Рычаг управления ручным


Fig. 4
распылителем

183
аксессуары

Набор для внешней Сразу после окончания распыления на рабочем участке


основательно промойте оборудование в соответствии с наиболее
очистки рекомендуемым экологичным методом очистки.
Щетка С помощью набора для промыва внешней конструкции (аксессуар)
вы можете водой из бака для чистой воды смыть остатки средства
для распыления с верхней поверхности вашего оборудования.
Промывная вода не попадет в канализационную систему или в
природные водоемы, а будет слита на рабочем участке.

Барабан для намотки шланга

Шкаф В качестве дополнительного средства для хранения предусмотрена


поставка шкафа.

184
вывод из эксплуатации
вывод из эксплуатации

Eсли срок эксплуатации машины истёк, необходимо демонтировать


части и детали машины соответствующим образом. Примите во
внимание при этом действующее законодательство данного региона!

Металлические детали
Все металлические детали необходимо сдать на предприятие,
занимающееся переработкой металлолома.

Пластмассовые детали
Все пластмассовые части и детали вы можете рассматривать как
крупный утильный материал.

масло
гидравлическое масло вы обязаны отвезти на предприятие,
занимающиеся переработкой использованного масла.

Резина
Резиновые части машины, такие как шины и шланги, вы обязаны
отвезти на предприятие, занимающееся переработкой использо-
ванной резины.

Использованные электронные детали


Использованные электронные детали, такие как электронные блоки
управления и другие устройства управления, вам необходимо
отправить в специально предназначенные для этого пункты по сбору
мусора.

удобрение
Остатки искусственного удобрения вам необходимо хранить и
утилизировать в соответствии с официальными предписаниями для
химических средств.

185
ответственность
ответственность

ответственность Помимо остальных положений данных Общих условий и помимо


положений Закона, предусматривающего ответственность
изготовителя за качество выпускаемой продукции, продавец несёт
исключительную ответственность за нанесённый ущерб, вызванный
противозаконным несоблюдением условий контракта и следующими
противозаконными действиями:
1. Он несёт полную ответственность за нанесённый ущерб по
причине умышленного нарушения или грубой халатности им
лично или его законными представителями, или его
руководящими сотрудниками.
2. Он несёт полную ответственность, если он не признан виновным
по первому пункту данного положения, за несоблюдение
контрактных основных обязательств, а также вытекающих из них
других контрактных обязательств, которые в соответствии с
целью данного контракта имеют особую важность (кардинальные
обязательства), и в принципе при каждом незаконном действии
или при каждом незаконном действии его законных представи-
телей, а также при каждом незаконном действии привлечённых
им персон к выполнению производственного процесса.
3. Продавец, помимо описанных в пункте 2 обязательств, несет
полную ответственность за злоумышленные действия и грубую
халатность привлеченных им к выполнению производственного
процесса персон, в случае, если он не признан виновным в
соответствии с пунктом 1. Ответственность за собственную
халатность и простую халатность, также за простую халатность
его официальных представителей и привлеченных им к
выполнению производственного процесса персон в рамках
обязательств, содержащихся во 2-м пункте.
4. До тех пор, пока речь идёт об ответственности в рамках вышеназ-
ванных пунктов 2 и 3, их размер ограничивается компенсацией
ущерба, которого при нормальных условиях можно было
избежать.
5. Вышеуказанные положения, начиная с пункта 1 и до пункта 4,
вступают в законную силу при заключении данного соглашения и
применяются для привлечения к ответственности в рамках
выявленной вины продавца. Данное определение, имеющее силу
задним числом, ограничивает некоторые иски по возмещению
ущерба, базирующиеся на данном правоосновании.

186
ответственность

жалобы Следующие положения, помимо национального законодательства,


имеют официальную силу:
• Покупатель обязан оборудование, аксессуары и запасные части
при получении контролировать на возможные повреждения при
транспортировке, а также на их целостность. О возможных
несоответствиях сообщать незамедлительно.
• Продавец примет жалобы по несоответствию полученного
продукта исключительно в письменном виде, в течение 14 дней
после получения продукта покупателем.
• Покупатель обязан в случае скрытых неполадок сразу же по
выявлению их подать жалобу изготовителю, в течение 6 месяцев
после получения им продукта. Законный срок исковой давности
остаётся в данном случае в своей прежней силе.

гарантия Информацию по действующим гарантийным условиям вы можете


получить у вашего дилера. Он также проводит первое рассмотрение
по гарантийной жалобе.

187
EG-Заявление соответствия
EG-Заявление соответствия

В соответствии с Наше
Директивой ЕС 2006/42/EG Предприятие "Kverneland Group Nieuw-Vennep BV"
Hoofdweg 1278
NL-2153 LR Nieuw-Vennep
Нидерланды

заявляет с полной ответственностью, что продукт


EG-Заявление соответствия

Сельскохозяйственный распылитель
iXtrack A24 /28 B28/36
и аксессуары
Серийный номер VN161 / VN162

на которые данное заявление распространяется, изготовлен в


соответствие с действующими основными требованиями
безопасности и охраны здоровья согласно директиве 2006/42/EG
Европейского сообщества

тип плиты Для выполнения данных требований безопасности и охраны


здоровья, перечисленных в директиве ЕС, необходимо также
принять во внимание следующие нормы:

• EN ISO 12100 :2010


• EN ISO 4254-1 :2013
• EN ISO 4254-6 :2009
• EN 16119-1 :2013
• EN 16119-2 :2013

Предприятие "Kverneland Group Nieuw-Vennep BV"


Nieuw- Vennep, 19.09.2016

M Svendsen
Генеральный директор
Уполномоченный представитель ЕС

188
Обзор средств для распыления*
Обзор средств для распыления*

Ɉɛɡɨɪ ɫɪɟɞɫɬɜ ɞɥɹ ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ*

Ⱦɚɬɚ: - - 20

Ⱦɚɧɧɵɣ ɛɚɤ ɞɥɹ ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ ɫɨɞɟɪɠɢɬ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɞɥɹ


ɪɚɫɩɵɥɟɧɢɹ:

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬ
ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɇɨɦɟɪ Ʉɨɞ
ɟɥɶ
ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɹ ɬɨɤɫɢɱɧɨɫɬɢ

* Ⱦɥɹ ɩɨɜɫɟɞɧɟɜɧɨɝɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ, ɤɨɩɢɪɭɣɬɟ ɷɬɨɬ


ɨɪɢɝɢɧɚɥ
 Ɂɚɩɢɫɵɜɚɣɬɟ ɞɚɧɧɵɟ ɩɨ ɯɢɦɢɤɚɬɚɦ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɜɵ ɜɨɡɢɬɟ ɜ
ɪɚɫɩɵɥɢɬɟɥɶɧɨɦ ɛɚɤɟ
 ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɟ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɵɣ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ ɮɚɣɥɨɜ ɫ
ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɫɩɢɫɤɨɦ ɧɚ ɯɨɪɨɲɨ ɜɢɞɧɨɦ ɦɟɫɬɟ

189
Заметки
Заметки

190
Алфавитный указатель
Алфавитный указатель

А критерии для проведения инспекции 156


период замены 156
аккумуляторный 68
Гидравлические функции 54
аксессуары
гидравлические шланги
Блок управления IsoMatch Tellus GO 175
замене частей 157
Гидрантное подключение 182
критерии для проведения инспекции 156
Джойстик 179
период замены 156
колесные кольца 178
Гидрантное подключение 182
колесный датчик 178
Глобальная антенна GPS 176
Набор для внешней очистки 184
Обратный клапан 183
Подключение для возвратного насоса 182 Д
Поплавок для всасывающего устройства 183
Джойстик 179
Регулируемые амортизаторы 180
Добавление средства 112
Ручной распылитель 183
сигнал скорости передвижения 177
Устройство управления ISOMatch 174 Е
Шкаф 184
Шланг для заполнения бака 183 Ежегодная смазка 153
штекер тракторного радара Ежедневная смазка 151
177
Boomguide Еженедельно 151
179
IsoMatch Eye 176
IsoMatch Global 176 Ж
IsoMatch InLine 176
IsoMatch MultiEye жалобы 187
176
IsoMatch Wireless 176
iXclean 181 З
Starguide III / IV 179
закончить работу 129
Заявление соответствия 188
Б заявление соответствия 188
заявление CE 188
безопасность
зимнее хранение 135
гидравлическая система 18
машина 17
на земле 116 И
на поле 25
наклейки инструкция по сборке
9
безопасность 64
промежуточный карданный вал 18
Блок управления 67
техобслуживание 25, 26, 142
Использование по назначению 13
транспортировка 25
эксплуатация 21
электрическая система управления 19 К
Блок управления 51, 67
сборка консоли 67 карданного 80
колесные кольца 178
Блок управления IsoMatch Tellus GO 175
колесный датчик 178
контроль
В болты и гайки 146
гидравлическая система 84
вывод из эксплуатации 185
поставленной машины 64
Крайние сопла 88
Г
гарантия 187 М
гидравлическая система
безопасность 18 машина
безопасность 17

191
Алфавитный указатель

настройка на поле 117 машина 85


область применения 28 Проверка напорного бака на насосе 162
отсоединить 134 Программное обеспечение GEOcontrol 175
подготовка к транспортировке 113 Программное обеспечение Sprayer control 175
предупреждающие наклейки 9 промежуточный карданный вал
проверка 85 безопасность 18
промежуточный карданный вал 18 длину контролировать 80
регулировать 85 подключение 83
срок эксплуатации 185 укоротить 81
чистка 132 установка 80
Моменты 146

Р
Н рабочий персонал
Набор для внешней очистки 184 безопасность 13
нормы безопасности 188 компетентность 13
личные средства защиты 14
одежда 14
О ответственность 13
область применения машины 28 рабочий участок
Обратный клапан 183 безопасность 116
ответственность 186 радарные кабели 177
отогнать регулировать
зимнее хранение 135 машина 85
отсоединить 134 Регулируемые амортизаторы 180
зимнее хранение 135 Ручной распылитель 183

П С
переменная, управляемая извне скорость сбои 173
нанесения 91, 113 устранение неполадки 173
пиктограммы 7 сигнал скорости передвижения
подключение кабели 177
безопасность 82 штекеры 177
промежуточный карданный вал 83 символы 7
электрические штекеры 84 система управления
Подключение для возвратного насоса 182 безопасность 19
поле Системы управления 47
безопасность 25 скорость нанесения
настройка машины 117 переменная, управляемая извне
пользователь скорость нанесения 91, 113
защита 14 скорость передвижения
одежда 14 Сигнал навигационной системы GPS 68
ответственность 13 тракторный радар 68
средства освещения 13 Смазка еженедельная 151
Поплавок для всасывающего устройства 183 Смазывать ежегодно 153
правила 8 сопла боковой полосы 88
правила безопасности 13 среда 64
подключение 21
химические средства 20
предупреждающие наклейки Т
объяснение 10 таблица сбоев 173
Предупреждающий треугольник 7 техобслуживание 142, 146
Проверить манометр 160 безопасность 25, 26, 142
Проверить насосную мощность 158 тип плиты 188
проверка Тормоз для стоянки 32

192
Алфавитный указатель

трактор 14 Освещение стрел 180


активный углеродный фильтр 14 Освещение стрел 180
безопасность 14 Starguide III / IV 179
гидравлическая система 64 Tellus 67
огнетушитель 14 Блок управления 51
покинуть 14
приспособления 64
рабочее место 14
управляемость 86
электрическое оборудование 64
тракторный радар
кабели 177
транспортировка
безопасность 25, 115
подготовка машины 113

У
устранение неполадок 173
Устройство для трактора ECU 70
сигнал скорости передвижения 177
Штекер для сигнального устройства
измерения скорости передвижения 177
Устройство управления ISOMatch 174

Ч
чистка
машина 132

Ш
Шкаф 184
Шланг для заполнения бака 183
штепсельная розетка 12 В 68

Э
эксплуатация
безопасность 21
электрические штекеры
подключение 84

A-Z
Boomguide 179
ISO-bus
Устройство для трактора ECU 70
ISOMatch 174
IsoMatch Eye 176
IsoMatch Global 176
IsoMatch InLine 176
IsoMatch MultiEye 176
IsoMatch Wireless 176
iXclean 181
аксессуары

193

Вам также может понравиться