Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ergonomía Aplicada
Grafinsa. Oviedo
DL: AS-2007/95
ISBN: 84-88034-96-2
CONTENIDO
Agadecimiento / 7
Presentación / 8
Introducción / 9
2. Ambiente acústico / 55
2.1. Ambiente acústico / 57
2.2. Criterio de exposición al ruido laboral / 57
2.3. Criterios de calidad acústica en interiores / 58
2.4. Medidas de control del ruido / 60
2.5. Planificación / 60
2.6. Métodos para el control del ruido / 61
2.7. Aplicaciones prácticas / 63
3. Ambiente térmico / 77
3.1. Introducción / 79
3.2. Límites de exposición al calor / 79
3.3. Medidas generales de control / 81
3.4. Aspectos básicos sobre flujo de calor en edificios,
convección natural y calor radiante / 83
4. Instalaciones radiactivas / 87
4.1. Instalaciones radiactivas / 89
4.2. Definición / 89
4.3. Clasificación de las instalaciones radiactivas / 89
4.4. Autorizaciones / 91
4.5. Documentación a presentar por el suministrador / 93
4.6. Licencias de personal de operación / 94
4.7. Legislación básica de instalaciones radiactivas / 94
5
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
5. Iluminación / 95
5.1. Introducción / 97
5.2. Conceptos básicos de iluminación: definiciones y magnitudes / 98
5.3. Factores que influyen en la visibilidad / 99
5.4. Tipos de lámparas / 103
5.5. Aplicaciones en función del color de luz / 104
5.6. Diseño y cálculo de un sistema de iluminación / 104
5.7. Clasificación de sistemas de iluminación / 104
5.8. Iluminación en naves industriales / 105
5.9. Iluminación de oficinas y cabinas de control. Aspectos
generales en oficinas / 107
5.10. Iluminación de puestos con pantallas de visualización.
Iluminación de cabinas de control / 108
5.11. Reducción de deslumbramientos y reflejos
en puestos de control / 110
5.12. Sistemática para el diseño de la iluminación
en salas de control / 112
5.13. Recomendaciones particulares. Aplicaciones prácticas / 113
Bibliografía / 169
6
AGRADECIMIENTO
7
PRESENTACIÓN
Carlos Avello
Director Industrial
8
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
La puesta en práctica de esta política requiere tal como recoge el Proyecto de Ley
de Prevención de Riesgos Laborales, la planificación de la acción preventiva desde
el momento mismo del diseño del proyecto empresarial. La ordenación de un conjun-
to coherente de medidas preventivas adecuadas a la naturaleza de cada empresa y
el control de su efectividad, constituyen los elementos básicos del nuevo enfoque
que la ley plantea.
No cabe duda, que cada vez se está prestando una mayor atención a la estanda-
rización de los aspectos de salud y seguridad. La Higiene Industrial y la Ergonomía
poseen un carácter de vanguardia en beneficio de la Salud Laboral, y como tal parti-
cipan en la tarea preventiva intentando crear condiciones de trabajo satisfactorias
que permitan además un rendimiento óptimo del trabajador. La consecución de tal
objetivo requiere crear una nueva actitud y disposición de las personas para median-
te el esfuerzo continuo y conjunto, hacer bien todas las cosas y mejorarlas continua-
mente.
9
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
2. Ambiente Acústico.
3. Ambiente Térmico.
4. Radiaciones Ionizantes.
5. Iluminación.
6. Puestos de Control.
7. Controles e Indicadores.
En cada uno de los apartados, se establecen los aspectos más importantes que
es necesario considerar de forma anticipada por los responsables de las instalacio-
nes, ingenierías, departamentos técnicos, etc, a la vez que se exponen determina-
das soluciones tipo, lo que permitirá fijar de cara al exterior (proveedores, contratis-
tas, ingenierías) las especificaciones necesarias para cada situación particular.
10
1. CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
Es necesario pues, limitar la exposición de los trabajadores de modo que los posi-
bles efectos inducidos se mantengan tan alejados de las indicaciones de afectación
de la salud, que permitan un margen de seguridad suficiente.
13
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
14
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
15
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• Amianto
16
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
17
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Los contaminantes químicos producidos y/o generados por la propia actividad in-
dustrial, deberá limitarse su concentración ambiental en los puestos de trabajo a los
niveles que se indican en la Tabla 1.3.
18
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
19
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
20
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
HIGIENE
INDUSTRIAL
IDENTIFICACIÓN
DE C.S.H.T.
PRODUCTOS QUÍMICOS
IDENTIFICACIÓN
DE PROVEEDOR
FICHAS DE PRODUCTOS
¿FICHA
CORRECTA?
21
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Consiste en la dilución del aire contaminado con aire limpio, con el objeto de con-
trolar riesgos para la salud, riesgos de incendio y explosión, olores y contaminantes
molestos.
• Elegir, a partir de los datos disponibles, la cantidad de aire suficiente para con-
seguir una dilución satisfactoria del contaminante. (Tabla 1.4)
• Situar los puntos de extracción, cerca de los focos del contaminante. (Fig. 1.2).
• Situar los puntos de introducción de aire, de forma que éste pase a través de
la zona contaminada. El trabajador, debe estar situado entre la entrada de aire
y el foco contaminante. (Fig. 1.2).
22
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
ventana, toma de aire u otra abertura, se encuentra situada cerca del punto de
descarga. (Fig. 1.3).
23
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
24
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
1,3 a 2,0 H
RECOMENDADO
< 1,3 h
EVITAR
Chimenea con descarga baja, con respecto a la altura del edificio y entradas de aire
25
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
G
Q (m3/h) = uK
C
Siendo:
K = Constante de seguridad
24 u d u E
G (m3 /h) =
M
Siendo:
26
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
PLENO
PLENO
BUENO MALO
K=1,5 a 2 K=5 a 10
NOTA. Los valores de «K» indicados, sólo tienen en cuenta las entradas y salidas de
aire y son orientativos. Para elegir el valor de «K» a emplear en la ecuación, debe
tenerse en cuenta también, el número y situación de los trabajadores, el foco de
contaminante y la toxicidad del mismo.
27
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
24 u d u 100 u E u K
Q (m3⁄h) =
M u (L.I.I.) u B
Siendo:
28
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
29
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
30 d
IMPULSIÓN 2 m/s
10% APROXIMADAMENTE DE LA
VELOCIDAD DE CARA A 30 VECES
VELOCIDAD DEL AIRE EN LA CARA EL DIÁMETRO DEL ORIFICIO DE
DE LA CAMPANA: 20 m/s IMPULSIÓN
EXTRACCIÓN
10% APROXIMADAMENTE DE LA
VELOCIDAD DE CARA A UNA VEZ
EL DIÁMETRO DE LA ABERTURA
DE EXTRACCIÓN
30
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
VENTILADOR
CAMPANA
O
DUCT
CON
DEPURADOR
1.6.1.1. Nomenclatura
31
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
VELOCIDAD EN EL VELOCIDAD EN EL
CONDUCTO CONDUCTO
VELOCIDAD EN
LA BOCA
FOCO VELOCIDAD EN
EL PLENO
VELOCIDAD EN
LA RENDIJA
VELOCIDAD DE
CAPTURA
FOCO
VELOCIDAD EN EL PLENO: Velocidad de aire en el pleno, que para una buena distri-
bución del flujo en las rendijas, no debe ser superior a la mitad de la velocidad en és-
tas.
32
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
Q = 1,4 PVH
Campana elevada Adaptada a la operación P = Perímetro
H = Altura sobre la
operación
33
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
CAMPANA
CABINA
CINTA CINTA
TOLVA TOLVA
BIEN MAL
34
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
LÍMITE INFERIOR:
1. Corrientes de aire en el local mínimas o favorables a la captura del contami-
nante.
2. Contaminantes de baja toxicidad o únicamente molestos.
3. Producción de contaminantes baja o intermitente.
4. Campanas de gran tamaño o con una gran masa de aire en movimiento.
LÍMITE SUPERIOR:
1. Corrientes de aire distorsionantes en el local.
2. Contaminantes de alta toxicidad.
3. Gran producción, uso continuo.
4. Campana pequeña, únicamente control local.
35
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
RENDIJA
PROCESO PROCESO
BIEN MAL
36
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
3
SE REQUIEREN 1.500 m 3/h SE REQUIEREN 6.000 m /h
FUENTE FUENTE
X 2X
BIEN MAL
COLOCAR LA CAMPANA TAN CERCA DEL FOCO CONTAMINANTE COMO SEA POSIBLE. EL CAUDAL NECESARIO AUMENTA
CON EL CUADRADO DE LA DISTANCIA AL FOCO.
RUEDA ABRASIVA
VO
POL
PO
LVO
BIEN MAL
37
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
X
Cordón de
soldadura
Pieza
CAMPANA MÓVIL
CONDUCTO CONPESTAÑA O PIEZA Q = 0,54 m3/s/m LONGITUD DE MESA
LONGITUD DE LA CAMPANA = LA NECESARIA DE
X (mm) SIMPLE CÓNICA
3 3 ACUERDO CON LA OPERACIÓN
(m /s) (m /s) ANCHURA DE LA MESA = 600 mm MÁXIMO
VELOCIDAD EN CONDUCTO = 5-15 m/s
Hasta 150 0,16 0,12 PÉRDIDA EN LA ENTRADA = 1,78 PD RENDIJA + 0,25 PD CONDUCTO
150-225 0,35 0,26
225-300 0,63 0,47
38
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
TAMICES
Cerramiento completo
Tamiz
Salida de gruesos
Tolva
Q = 1 m3/s/m2 de aberturas, pero no me-
nos de 0,25 m3/s/m2 de superficie del ta-
miz. No es preciso incrementar para tami-
ces múltiples.
Velocidad en conducto = 18 m/s.
Pérdida en la entrada= 0,50 PD.
Cerramiento
completo Pendiente
mínima 45º
Tamiz
ión
tac
n
me
Ali
Tolva
39
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
CUBAS ABIERTAS
2S Rendija
min
300 mm 2S
L
S
A
1/2S W
Sección A-A
C. RENDIJA CENTRAL
40
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
CABINA DE GRANALLADO
Hacia el exterior
Colector de polvo
Entradas de aire apantalladas
Guantes de goma
unidos a la cabina
41
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
CABINA DE LABORATORIO
Conducto de extracción
La puerta de guillotina
puede tener paneles Panel posterior
desplazables horizontalmente
Umbral
con perfil
aerodinámico
42
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
TRONZADORA DE DISCO
Reducir la superficie
abierta con pantallas
El punto de operación se
sitúa en el frente de la cabina
Toma de aire
posterior
recomendada
Puerta de
limpieza
Cerrar el espacio
debajo de la mesa
1.6.2. Conductos
43
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• Las chimeneas de descarga deben ser verticales, con una altura tal, que impi-
da que el aire extraído vuelva al local.
44
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
30 o
30 o
a
a
60 o
60 o
RECOMENDADO RECOMENDADO EVITAR
o
30
45
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Los codos deben tener diámetro entre 2 y 2,5 veces el diámetro del conducto, salvo cuando
no haya espacio suficiente.
Radio de los codos
w w
R R
RECOMENDADO EVITAR
RECOMENDADO EVITAR
Ensanchamientos de conductos
RECOMENDADO EVITAR
Contracciones de conductos
Fig. 1.8
46
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
Entrada gradual
Entrada recta 5
RECOMENDADO RECOMENDADO
B A, B, C= 2 x Diám. rodete
mínimo
C
ACEPTABLE ACEPTABLE
Entrada al ventilador
es preferible una entrada recta. Si es nece-
sario que haya un codo a la entrada, se
dispondrá en ella una caja con deflectores,
a fin de eliminar las turbulencias del aire o
el desequilibrado del rodete del ventilador.
Las cajas de entrada no deben emplearse
cuando el aire va cargado de polvo.
Fig. 1.9
47
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
1.6.3. Ventiladores
❍ Temperatura.
• Disposiciones de la transmisión:
❍ Acoplamiento directo.
• Axiales.
• Centrífugos.
• Especiales.
48
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
49
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
CONO DE ENTRADA
FLUJO DE AIRE
CONO DE DESCARGA
TUBO DE SALIDA
• Deben emplearse solamente en los casos en que se trabaja con aire limpio.
50
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
• Requieren poco espacio, tiene baja velocidad de trabajo y bajo factor de ruido.
• Se utilizan para mover grandes volúmenes de aire, con una presión baja o me-
dia.
51
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• Es un ventilador del tipo «no sobrecargable», es decir, que tiene una demanda
de energía que alcanza un máximo. Si el motor que impulsa el sistema, está
capacitado para cumplir ese máximo, no resultará sobrecargado en ninguna
condición.
• Al igual que el anterior, el polvo se adhiere a los álabes, por lo que en caso de
mover aire contaminado, se debería instalar después de un depurador.
52
CONTROL DE CONTAMINANTES QUÍMICOS
53
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• La mayoría utilizan palas inclinadas hacia atrás, para obtener un alto caudal a
baja presión.
54
2. AMBIENTE ACÚSTICO
Los efectos que se han tenido en cuenta para la elaboración de criterios en diver-
sos estudios realizados a nivel internacional, puede resumirse en los siguientes:
Con carácter general podemos distinguir tres tipos de criterios claramente diferen-
ciados:
En este manual nos ocuparemos únicamente de los dos primeros, ya que el ter-
cer punto queda fuera del ámbito laboral.
Se pretende así, limitar los niveles acústicos en los centros de trabajo para pre-
servar a las personas expuestas de los riesgos de contraer sordera de tipo profesio-
nal o disminución de la capacidad auditiva.
57
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Tales valores se establecen para satisfacer las exigencias del actual Reglamento
de ruido R.D. 1316/1989 sobre protección de los trabajadores frente a los riesgos deri-
vados de la exposición al ruido durante el trabajo.
70
% de personas muy molestas
60
50
40
30
20
10
0
50 55 60 65 70 75 80
Las molestias producidas por niveles de ruido inferiores a 80 dB(A), se ven incre-
mentadas de forma notable por los requerimientos que comporte el tipo de actividad
58
AMBIENTE ACÚSTICO
El cual nos indica el porcentaje de personas que se sienten muy molestas en fun-
ción del nivel de ruido existente. Si a ello unimos determinadas características del
trabajo, podemos establecer con carácter general las siguientes recomendaciones
de aplicación práctica.
59
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
2.5. PLANIFICACIÓN
Una vez conocidos los niveles de potencia sonora de una máquina, es posible
predecir el nivel de presión sonora (ruido), que existirá en la instalación, si se co-
nocen además las características acústicas del local y la ubicación de las máqui-
60
AMBIENTE ACÚSTICO
• Sustitución de equipos.
• Enclaustramiento.
• Insonorización, tratamiento.
• Silenciadores.
• Apantallamiento.
• Antivibradores, aislamientos.
MEDIO DE TRANSMISIÓN:
• Absorción.
• Cabinas insonorizadas.
• Protección personal.
61
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
CAMBIO DE PROCESO
MODIFICAR LA MÁQUINA
DESPLAZAR LA MAQUINA
AISLAMIENTO
DE VIBRACIONES
BARRERA ACÚSTICA
APANTALLAMIENTO
CERRAMIENTO
APANTALLAMIENTO
CERRAMIENTO
PROTECCIÓN PERSONAL
62
AMBIENTE ACÚSTICO
• ENCLAUSTRAMIENTO/APANTALLAMIENTO DE MÁQUINAS
Cerramiento parcial
63
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Cerramiento parcial
Encerramiento absorbente
de sonido
Tanque de aceite
64
AMBIENTE ACÚSTICO
Apantallamiento desplazable
Detalles constructivos
65
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Banda transportadora
de altura fija
Se transportan piezas de acero de
una máquina a un depósito o ca-
jón. Cuando el cajón esté vacío, la
Gran altura de caída es grande y el ruido
altura
de caída alto.
Depósito o cajón
Tiras de caucho
reductoras de velocidad
Banda transportadora
que puede subirse
y bajarse Pequeña
altura
de caída
Medida de control
Se instala un sistema hidráulico de
tal manera que la banda transpor-
tadora pueda ser subida o bajada.
Pequeña En el extremo de la banda se ins-
altura
tala un tambor equipado con tiras
de caída
de caucho en su interior, para
amortiguar la caída de las piezas.
Este tambor va subiendo automáti-
camente.
Movimiento de materiales
66
AMBIENTE ACÚSTICO
• AISLAMIENTOS
Soporte
de pared rígido
Incorrecto
Material que
absorbe vibración
Correcto
Incorrecto Correcto
Sujeción de tuberías
67
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Resonancia Caucho
en la hoja Placa
metálica
(del mayor
diámetro
posible)
Medida de control
Una lámina de caucho uretano presionada
contra la sierra, amortigua la resonancia.
Refuerzos
Sierras circulares
Transmisión
Medida de control
Aislar el mecanismo del edificio.
Transmisión
de la vibración
Aislamiento de máquinas
68
AMBIENTE ACÚSTICO
Salón A Salón B
Sin aislamiento
Máquina que vibra de la vibración
Ruido
de la vibración
del piso
del edificio
Salón A Salón B
Aisladores
de vibración
Vibración
aislada
de la máquina
Material celular,
Material espumoso, caucho Plástico
caucho o plástico Lana de vidrio o plástico o caucho denso Corcho
Muelles suaves Muelles rígidos
Resorte espiral
Resorte horizontal de alambre Resorte de alambre Resorte de hojas
de anillos delgado y largo grueso y corto (ballestas) Resorte de platos
69
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• FLUIDOS EN TUBERÍAS
Corriente de chorro
Corriente interna
rápida
Medida de control
Al utilizar boquillas de flujo doble, parte del aire se
mueve a más baja velocidad por conductos exter-
nos a la corriente principal, produciendo menos
ruido.
Limpieza
con aire comprimido
70
AMBIENTE ACÚSTICO
Carcasa amortiguadora
del sonido
Cámara
de expansión
Medida de control
Colocando una carcasa con salidas tubulares
sobre la cercha, se reduce de forma signifi- Tubo de salida
Martillos neumáticos
Lámina
perforada
Lámina
perforada
Relleno
de material Medida de control
absorbente Se coloca en el escape un difusor en forma
del sonido
de cono con perforaciones. Estas perforacio-
Muchas salidas nes producen muchos chorros pequeños
pequeñas
de chorros
con ruido de alta frecuencia, que es absorbi-
Difusor do más adelante en un silenciador de relle-
Tubería de vapor
no.
Escape
Válvulas de seguridad
71
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• SILENCIOSOS / ABSORBEDORES
Cámara
de absorción
Salida
Material poroso
absorbente del sonido
Entrada
Cámara de absorción
Tabiques absorbentes
de sonido
Paneles de absorción
72
AMBIENTE ACÚSTICO
Para bajas
y altas
frecuencias
Silenciadores
Tabiques gruesos
de espaciado amplio
Tabiques delgados
de espaciado estrecho
Tabiques delgados
de espaciado estrecho
Escapes de la turbina
con bajas y altas frecuencias
Maquina inyectora
Sonido
de alta
frecuencia
Entrada de
aire con filtro
Turbina de gas
73
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
1. Estructura perfil [
2. Revestimiento interior chapa perfo-
rada o panel estratificado.
3. Paneles antirruido protegidos con
un velo de vidrio.
4. Junta doble de burlete de goma es-
ponjosa.
5. Revestimiento exterior chapa lisa.
Lana de vidrio
Placa perforada
Vidrio
Paral
Lana de vidrio
Tablero de
yeso
Piso aislado
de vibraciones
74
AMBIENTE ACÚSTICO
Silenciador para
Material absorbente entrada de aire
del sonido,
debajo del cielo raso
Pantalla absorbente
de sonido
Unión
flexible
Puerta
con bandas
sellantes
Aislamiento
de la vibración
Vidrio doble,
con espacio
entre ellos,
con molduras
75
3. AMBIENTE TÉRMICO
3.1. Introducción
3.2. Límites de exposición al calor
3.3. Medidas generales de control
Protecciones de fuentes exteriores
Protecciones de fuentes interiores
3.4. Aspectos básicos sobre flujo de calor en edificios, convección natural
y calor radiante
AMBIENTE TÉRMICO
3.1. INTRODUCCIÓN
Los problemas derivados del trabajo en ambientes calurosos han sido encua-
drados dentro de la Higiene Industrial, puesto que se originan como consecuencia
directa de la alteración de los parámetros termohigrométricos del ambiente labo-
ral, que pueden afectar a la salud de los trabajadores.
Las variables que determinan el ambiente térmico las podemos agrupar en:
• CLIMATOLOGÍA AMBIENTAL.
• CONDICIONES DE TRABAJO.
• Temperatura radiante.
• Humedad ambiental.
79
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Siendo :
Th = Temperatura húmeda
Tg = Temperatura radiante
Gráfico 3.1. Representación gráfica del Índice WBGT según actividad y exposición
80
AMBIENTE TÉRMICO
El tipo de medidas de control a adoptar en cada caso depende del tipo de am-
biente caluroso que se genere, así, es necesario en primer lugar diferenciar el calor
seco y el calor húmedo.
En el primer caso, tal como ocurre en acerías, fundiciones, etc, la carga térmica
sobre el trabajador se ve incrementada por el calor sensible procedente del equipo
del proceso. El mayor componente lo representa el calor de RADIACIÓN que procede
de las superficies calientes, hornos, materiales fundidos, etc, y consecuentemente
las acciones de protección se realizarán a base de apantallamientos eficaces contra
el calor radiante.
Como ideas de tipo general se indican seguidamente las principales vías de ac-
tuación para el control de ambientes térmicos. Lógicamente las soluciones concretas
habrán de establecerse para cada caso particular.
PROTECCIONES DE FUENTES EXTERIORES
1) EN LA FUENTE:
• Aislamiento.
• Apantallamiento.
81
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• Automatización de operaciones.
c) Reducción de la humedad
3) EN EL TRABAJADOR:
c) Acondicionamiento individual
82
AMBIENTE TÉRMICO
Fuente de Fuente de
calor calor
3 m/s
VELOCIDAD CRÍTICA
Fig. 3.2. La circulación del aire debe favorecer las corrientes de aire de convección natural
83
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Horno
AIRE
PANTALLA REFLECTORA
SIN EMISIÓN
DE CALOR
AL LOCAL
84
AMBIENTE TÉRMICO
TEMPERATURA
DEL GLOBO FLUJO
PANTALLA RADIANTE
81 C
1.300 Kcal / h
N N(NEGRO)
48 C
390 Kcal / H
E=1,0 E=1,0
N A(ALUMINIO)
50 Kcal / H
37 C
E=1,0 E=0,1
A N
36 C 40 Kcal / H
E=0,1 E=1,0
A A
36 C
15 Kcal /h
E=0,1 E=0,1
85
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
86
4. INSTALACIONES RADIACTIVAS
Con el fin de establecer la debida regulación tanto del régimen de autorizaciones ad-
ministrativas, prueba y puesta en marcha de las instalaciones, personal y documenta-
ción de las mismas, como lo relativo a su posterior explotación, se indican seguidamen-
te los aspectos más importantes que deberían ser considerados por los responsables
de proyectos, antes de su incorporación a las instalaciones de CSI Planos y su posterior
puesta en funcionamiento.
4.2. DEFINICIÓN
• Las instalaciones de cualquier clase que contengan una fuente de radiación io-
nizante.
89
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• Las instalaciones que utilicen aparatos de rayos X que puedan funcionar con
una tensión de pico superior a 200 Kv.
90
INSTALACIONES RADIACTIVAS
4.4. AUTORIZACIONES
91
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
AUTORIZACIÓN DE
AUTORIZACIÓN PREVIA AUTORIZACIÓN PUESTA EN MARCHA
CONSTRUCCIÓN
• MEMORIA DESCRIPTIVA • PROYECTO GENERAL • MEMORIA DESCRIPTIVA
• DESCRIPCIÓN EMPLAZAMIENTO • ESTUDIO PRELIMINAR SEGURIDAD • ESTUDIO FINAL SEGURIDAD
• ORGANIZACIÓN CONSTRUCCIÓN • OTROS • VERIFICACIONES
• OTROS • REGLAMENTO FUNCIONAMIENTO
• PLAN EMERGENCIA
TITULAR
DELEGACIÓN
PROVINCIAL
MINISTERIO
INDUSTRIA Y
ENERGÍA
CONSEJO DIRECCIÓN
DICTAMEN GENERAL DE LA
SEGURIDAD
NUCLEAR ENERGÍA
RESOLUCIÓN
92
INSTALACIONES RADIACTIVAS
• Planos de la instalación.
• Curvas de isodosis con los datos de ensayo del prototipo del Equipo.
93
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
94
5. ILUMINACIÓN
5.1. Introducción
5.2. Conceptos básicos de iluminación: definiciones y magnitudes
5.3. Factores que influyen en la visibilidad
5.3.1. Niveles de iluminación
5.3.2. La distribución de la iluminación
5.3.3. La distribución de la luminancia
5.3.4. Color de la luz
5.4. Tipos de lámparas
5.5. Aplicaciones en función del color de luz
5.6. Diseño y cálculo de un sistema de iluminación
5.7. Clasificación de sistemas de iluminación
5.8. Iluminación en naves industriales
5.9. Iluminación de oficinas y cabinas de control.
5.10. Iluminación de puestos con pantallas de visualización.
5.11. Reducción de deslumbramientos y reflejos en puestos de control
5.12. Sistemática para el diseño de la iluminación. Salas de control
5.13. Recomendaciones particulares. Aplicaciones prácticas
ILUMINACIÓN
5.1. INTRODUCCIÓN
• Procurar un grado aceptable de confort visual. Ello implica que no exista un ex-
cesivo contraste en el entorno de la tarea a realizar, que haya ausencia de
deslumbramientos tanto de las propias fuentes luminosas como las superficies
del entorno de trabajo y que el color de las fuentes de luz sea adecuado a las
tareas y psicología de las personas.
Fig. 5.1. Factores más importantes que influyen sobre el entorno y rendimiento visuales
97
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Acomodación: Ajuste focal del ojo, normalmente espontáneo, a fin de tener la má-
xima agudeza visual en una variedad de distancias.
Agudeza visual: Capacidad para distinguir objetos y detalles situados muy próxi-
mos unos a otros.
Flujo energético y flujo luminoso: La potencia eléctrica que consume una lámpara
no se restituye íntegramente como luz visible, una parte es energía térmica. La parte
de la potencia radiada se llama flujo energético y se mide en vatios (W) al igual que
el consumo eléctrico. La potencia radiada por la lámpara bajo la forma visible se lla-
ma flujo energético y se mide en lúmenes (lm).
Iluminación: La luz emitida por una fuente cae sobre una superficie. Esta magni-
tud mide el flujo luminoso (lm) recibido en una unidad de superficie (m2) y la unidad
de medida es el lux. El aparato que mide la iluminancia es el luxómetro.
Luminancia: Corresponde con el brillo de una parte de una fuente luminosa o con
la luminosidad de una superficie. Se define como la intensidad luminosa (cd) emitida
por unidad de superficie (m2) en la dirección de la mirada. Es una magnitud visible
ya que el deslumbramiento es el resultado de la visión simultánea o sucesiva de zo-
nas que tienen luminacias muy diferentes. Se expresa en cd/m2 y se mide con el lu-
minancímetro.
98
ILUMINACIÓN
Coeficiente reflexión: Cualquier superficie (mesa, pared...) que recibe una luz de-
vuelve parte de la misma. El coeficiente de reflexión (comprendido entre 0 y 1) es la
proporción del flujo luminoso devuelto por la superficie. Es 0 para una superficie
completamente negra e igual a 1 para un espejo ideal. El coeficiente de reflexión de-
pende del color y del estado de superficie. La luminancia de una superficie está rela-
cionada con la iluminación que recibe y con su coeficiente de reflexión r por la fórmu-
la:
L = E . r //
Así por ejemplo con una iluminación de 500 lux, una hoja negra (r = 0,05 ) y una
hoja blanca (r = 0,80 ) tendrán por luminancias 8 cd/m2 y 127 cd/m2 respectivamen-
te.
L2 < L1
C=
L1
• El nivel de iluminación.
• La distribución de la iluminación.
• La distribución de la luminancia.
• El color de la luz.
99
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
La iluminación general debe iluminar lo más uniformemente que sea posible. Los
valores de uniformidad dependen de la relación existente entre la iluminancia mínima
y la iluminacia media
U = Uniformidad
Emin = Iluminancia mínima Emin
U=
E = Iluminancia media E
100
ILUMINACIÓN
Emin
1< < 1.5
E
Las calidades cromáticas de una lámpara se caracterizan por dos atributos dife-
rentes:
Fuentes de luz de igual apariencia de color pueden tener una composición espec-
tral completamente distinta y, por consiguiente, presentar grandes diferencias de dis-
criminación cromática. Por eso es imposible sacar ninguna conclusión en relación a
101
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
las propiedades de rendimiento de color que tiene una lámpara conociendo solo su
apariencia de color.
Las fuentes de luz blanca pueden subdividirse en tres grupos según su apariencia
de color.
Para que el alumbrado sea de buena calidad ha de existir una relación entre la
temperatura de color de las fuentes de luz utilizadas y el nivel de iluminación de la
instalación.
102
ILUMINACIÓN
EFICACIA MÁX.
TIPOS DE LA LÁMPARA CARACTERÍSTICAS APLICACIONES
(lm/watio)
Luz día (tw) Gran variedad de Todo tipo de loca-
6000° K 85 IRC colores de luz, les públicos y de
Blanco neutro permite altos nive- trabajo, oficinas,
FLUORESCENTES les de alumbrado, salas de control
(nw) 104
TUBULARES económica
4000° K 85 IRC
Blanco cálido (ww)
3000° K 85 IRC
Incandescentes Fácil instalación y Alumbrado gene-
normales empleo, encendi- ral, alumbrado lo-
22 do instantáneo calizado, realce
(lámparas reflecto-
LÁMPARAS ras)
INCANDESCENTES
Halógenas Compactas, gran Alumbrado de
rendimiento lumi- realce, alumbrado
27
noso, luz blanca, por proyectores
larga duración (salas de control)
Mercurio a alta Larga o extrema- Alumbrado de
presión (HPL) damente larga du- grandes espa-
ración, aceptable cios. Fábricas.
63
calidad de color Naves industria-
les. Fundiciones.
Canteras
Halogenuros Muy buena efica- Alumbrado inte-
metálicos (HPI) cia y excelente rior industrial.
95 rendimiento en Alumbrado públi-
color co. Alumbrado
por proyección
Sodio a alta Muy buena efica- Alumbrado indus-
presión (SON) cia, regular rendi- trial. Aparcamien-
LÁMPARAS DE 125 miento de color, tos. Alumbrado
DESCARGA extremadamente público
larga duración
Sodio a baja Elevada eficacia, Gran variedad de
presión (SOX) extremadamente aplicaciones don-
larga duración, de la economía
200
mala calidad de es más importan-
color, luz mono- te que el color
cromática
Luz mezcla (ML) Larga duración, Sustitución direc-
buena calidad de ta para lámparas
color, fácil instala- incandescentes,
28 ción, moderado tienen doble efica-
rendimiento de cia y una vida
color casi seis veces
mayor
103
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
104
ILUMINACIÓN
Las naves industriales, si son muy grandes, tienen muchas veces un techo en for-
ma de lucernario o diente de sierra con el fin de admitir en su interior más luz proce-
dente del exterior. Cualquiera que sea el tipo de trabajo, es necesario añadir luz arti-
ficial a la natural ya existente. Esto se hace normalmente mediante luminarias con
reflector dispuestas en filas paralelas o perpendiculares a las claraboyas.
Cuando se trate de naves de gran altura las fuentes de luz deben colocarse tam-
bién a gran altura. Esto se hace así con el fin de mantener las fuentes de luz fuera
del campo de acción de las grúas, maquinaria similar, etc., ya que el equipo de estas
instalaciones suele ser de gran altura. Esto significa que se deben emplear reflecto-
res dispersivos o de haz estrecho según las exigencias y provistos de lámparas
de halogenuros, sodio alta presión o vapor de mercurio alta presión con color corre-
gido, normales o con reflector interior. Desde el punto de vista técnico, económico o
de mantenimiento, se pueden utilizar en este tipo de instalación cualquiera de estos
tipos de lámparas de descarga. Teniendo en cuenta estas exigencias conjuntamente
con las necesarias desde los requisitos ergonómicos y de seguridad, se dan las si-
guientes recomendaciones fruto de las investigaciones llevadas a cabo en la siderur-
gia comunitaria.
105
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
106
ILUMINACIÓN
• El tipo de tareas que allí se llevan a cabo (leer, escribir, teclear, observar pan-
tallas de visualización).
• Los planos de trabajo son generalmente horizontales y a una altura entre 0,75
y 0,85 del suelo.
• Iluminaciones:
Con el fin de cumplir estos requisitos, estos locales se iluminan con luminarias
montadas en el techo equipadas con lámparas fluorescentes. Para estar dentro
de los límites estipulados en cuanto a deslumbramiento tales luminarias han de
estar equipadas con rejillas, difusores opales, cubiertas prismáticas o elementos
especulares.
LUMINANCIA cd/m2
Plano de trabajo principal 100-200
Resto del plano de trabajo 30-100
Periferia, ambiente 30-100
107
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Los valores que figuran en la tabla son traducibles en los términos de que la lumi-
nancia en los alrededores de la tarea visual (resto del plano de trabajo), debe ser en
lo posible menor que la luminancia de la tarea misma pero no inferior a un tercio de
su valor.
• El campo situado detrás del operador debe ser de luminancia lo más débil po-
sible.
• La línea de visión del operador a la pantalla debería ser paralela a las lampa-
ras del techo.
• Las lámparas del techo no deben estar colocadas encima del operador y de-
ben estar provistas de difusores para conseguir una más uniforme distribución
de la luz.
108
ILUMINACIÓN
Ventana Ventana
Lámparas en el techo Lámparas en el techo
Se debe prever una iluminación nominal mínima de 300 lux (a 0,85 m del suelo).
Estará distribuida de manera regular y no caer por debajo del 60 % de la iluminación
normal. Para operaciones particulares de mantenimiento o de montaje, se debe po-
der aumentar el nivel de iluminación hasta 500 lux.
109
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• El puesto de trabajo debe estar dispuesto con relación a las luminarias de for-
ma tal que toda luminaria comprendida dentro de la escala de los ángulos críti-
cos (de 45° a 85°) no sobrepase los valores fijados en las curvas de limitación
de luminancias.
• El ángulo entre el campo visual horizontal y el eje ojo-luminaria debe ser ma-
yor de 30°. Si en los locales grandes no se puede evitar un ángulo de menos
de 30°, hay que dotar a las luminarias de difusores particularmente eficaces.
En este sentido y para la iluminación con lámparas fluorescentes es ventajosa
la ordenación de las luminarias en sentido transversal a la dirección de la mira-
da.
• A fin de limitar los reflejos de las luminarias situadas a la espalda de los opera-
dores de control, la luminancia media por encima de un ángulo de 50° no debe
superar las 200 cd/m2..
Zona crítica
Zona radiante de una luminaria
dentro de la cual deben cumplirse
los límites de luminancia.
La escala de ángulos críticos va
desde 45° hasta el valor del ángu-
lo a correspondiente a un observa-
dor situado al fondo del local. El
ángulo a para un observador es el
formado entre la vertical del obser-
vador y la visual a la luminaria
más lejana. Por razones prácticas
el valor máximo de a que se consi-
dera 85°.
a
tan a =
hs
110
ILUMINACIÓN
• A fin de reducir los deslumbramientos por reflexión, el puesto de trabajo debe es-
tar dispuesto con relación a la fuente de luz (o a la inversa) de forma que la direc-
ción más frecuente de la mirada no coincida con la luz reflejada y que la reflexión
en el campo de visión no provoque un contraste superior a la razón 1/10.
A B
(A) Disposición favorable de la luminaria: la luz reflejada no incide en el ojo, de forma que el deslumbra-
miento por reflexión es imposible. (B) Disposición desfavorable de las luminarias: la luz reflejada coinci-
de con la dirección de la mirada, de forma que es posible el deslumbramiento directo.
• Se pueden disponer unas pantallas sobre la luminaria para reducir los reflejos.
111
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
ASPECTOS
ASPECTOS
PARTICULARES
PRINCIPALES
112
ILUMINACIÓN
En cualquier actividad laboral pueden existir tareas que por razones económicas
o técnicas requieran especial atención visual. Con el fin de alcanzar las condiciones
óptimas visuales para su correcta realización, estas deben ser analizadas de ante-
mano. Una vez conocidas las exigencias visuales el paso siguiente es la creación
del contraste necesario entre los detalles que deben ser percibidos y el fondo contra
el que deben ser vistos. Cuando el alumbrado general no satisface estos requisitos
se han de encontrar soluciones especiales, tales como:
113
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Fig. 5.7. Para los tableros de dibujo verticales es mejor utilizar una luminaria fija encima del
tablero y paralela a su borde superior. Con esta disposición los rayos se reflejan hacia abajo
Fig. 5.8. Las reflexiones sobre la superficie brillante y oscura de un escritorio o una mesa
pueden hacerse mucho menos molestas utilizando una carpeta grande de color claro
114
ILUMINACIÓN
Fig. 5.9. Las condiciones de visibilidad son mucho mejores en el caso de una superficie de
escritorio mate de color claro que el de una superficie brillante de color oscuro que produce
reflexiones molestas y perturbadoras
Fig. 5.11. La ejecución de una tarea de larga duración bajo una fuente luminosa aislada es
causa de fatiga visual
115
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Fig. 5.12. Los reflejos molestos que aparecen sobre un cristal de protección pueden
eliminarse iluminando fuertemente la pieza que se trabaja bajo el cristal
NAVES INDUSTRIALES
Fig. 5.13. Es mejor montar las luminarias de iluminación general lo más alto posible
Fig. 5.14. Las luminarias abiertas hacia arriba se recomiendan especialmente para la
iluminación general localizada en talleres, ya que, a veces deben estar muy espaciadas
1 1
2
2
Fig. 5.15. Aun cuando el plano de trabajo esté iluminado localizadamente, siempre es
necesaria una iluminación general. 1) Iluminación general. 2) Iluminación localizada
116
6. PUESTOS DE CONTROL
6.1. Introducción
6.2. Aspectos generales
6.3. Forma de los pupitres
6.4. Planos de trabajo. Disposiciones de elementos/ mandos
6.4.1. Dimensiones
6.4.2. Ángulos de inclinación de las superficies del pupitre
6.4.3. Espacio libre para las piernas de un pupitre para posición sentada
6.4.4. Espacio libre para las piernas y para los movimientos en un pupitre
de dos elementos con amplia visibilidad del área de trabajo
6.4.5. Medidas para los espacios libres para las piernas y pies en un
pupitre simple y trabajo de pie
6.5. Paneles de control e información
6.5.1. Generalidades
6.5.2. Paneles de información
6.5.3. Paneles de mando
6.5.4. Paneles murales
6.6. Elementos accesorios
6.7. Asiento
6.8. Cabinas de puente grúa
6.8.1. Forma/volumen
6.8.2. Construcción
6.8.3. Visibilidad
6.8.4. Ambiente sonoro
6.8.5. Climatización
6.8.6. Alumbrado
6.8.7. Acondicionamiento interior
6.8.8. Asiento
6.8.9. Elemento de mando
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
6.1. INTRODUCCIÓN
Las técnicas de fabricación, hasta hace poco y en el mejor de los casos, eran
adaptadas de modo ergonómico a las capacidades de los operadores; hoy, son con-
fiadas a máquinas y a instalaciones. En los medios de producción existe una evolu-
ción del trabajo confiando cada vez más a las máquinas las tareas que requieren es-
fuerzos físicos importantes, por eso, los principios de concepción ergonómica se
orientan más hacia el sistema hombre-máquina, es decir sobre los elementos sumi-
nistradores de información y los órganos de mando que permiten intervenir al opera-
dor indirectamente, a traves de las máquinas, en los procesos de fabicación. Estas
transformaciones e innovaciones han desembocado en la concepción y diseño de
puestos de mando, salas de control, cabinas, etc. específicas para cada instalación,
debido a la evolución que se ha producido pasando del trabajo manual a la automa-
tización.
Debido a los muchos factores que influyen sobre la interacción entre los operarios
y el equipo que controlan, puede no ser posible proporcionar un ambiente óptimo en
todos sus aspectos. Sin embargo, la consideración cuidadosa de las capacidades y
limitaciones de los usuarios y de los requisitos necesarios para el funcionamiento del
equipo, conducirán a la solución más factible y ventajosa.
119
PUESTOS DE CONTROL
PUESTO DE TRABAJO
El operador se El operador se
levanta menos de 10 levanta
veces/hora frecuentemente: 10
veces o más/hora
120
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• En las zonas de paso se evitarán partes salientes y las aristas serán redon-
deadas.
• Las tareas que requieran alternar las posiciones sentado y de pie requerirán, na-
turalmente, mayor espacio vertical (1,9 m aproximadamente).
121
PUESTOS DE CONTROL
122
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
123
PUESTOS DE CONTROL
PUPITRE FRONTAL
PUPITRE EN «U»
124
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
PUPITRE EN «L»
BLOQUE PUPITRE-ASIENTO
• Óptima visibilidad.
125
PUESTOS DE CONTROL
I III II I II III
a a
II II
a III III a
6.4.1. Dimensiones
126
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Se representan: (A) un pupitre combinado sentado/de pie y (B) pupitre de pie, con
espacios libres diferentes para las piernas/pies.
A B
68 95
Fig. 6.10. Altura del plano de trabajo para un Fig. 6.11. Altura del plano de trabajo para
pupitre de dos elementosde posición sentada un pupitre de dos elementosde posición
sentada
B
Paneles total o parcialmente automá- A
ticos: 100 a 110°. 2
25-35º
> 8º ~
~ 50
~
~ 30
~
~ 10º
~
~50
(A)
(B)
10º - 20º
10º - 20º
~
~ 30-36
~
~ 30-36
S
(C) (D)
128
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
6.4.3. Espacio libre para las piernas de un pupitre para posición sentada
En la figura se representa el espacio libre para las piernas en un pupitre con los
elementos de mando situados en la parte frontal. Se representan por una línea de
trazo discontinuo, las dimensiones del espacio libre para las piernas si no existen
elementos de mando en la parte frontal del plano de trabajo del pupitre.
30
69 (65) 64 (60)
20 (12)
60 (50)
SENTADO
10
30
o m
imo
Ópti
Mín
95 83 95 83
15
40 20
SENTADO DE PIE
SENTADO-DE PIE
129
PUESTOS DE CONTROL
6.4.4. Espacio libre para las piernas y para los movimientos en un pupitre de dos
elementos con amplia visibilidad del área de trabajo.
55
68
95
OPERADOR
6.4.5. Medidas para los espacios libres para las piernas y pies en un pupitre simple
y trabajo de pie
10
83
15
20
130
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Con el fin de que el operador no pierda la atención del proceso productivo, los pa-
neles de información deberán tener un desarrollo secuencial concordante con el pro-
pio proceso productivo y estarán integrados directamente en el puesto de mando, o
diseñados/ubicados de modo que no limiten la visibilidad del operador.
Fig. 6.12. Panel de información en el centro Fig. 6.13. Panel de información integrado
del campo visual en el pupitre de mando
131
PUESTOS DE CONTROL
Es necesario distinguir entre los paneles en que su manejo y/o visualización son
la parte esencial de la actividad del operador y los paneles de mando donde los ór-
ganos de mando no deben ser utilizados más que ocasionalmente, como es el caso
de paneles para la puesta en marcha o parada, trabajos de mantenimiento, etc.
132
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
133
PUESTOS DE CONTROL
REPOSAPIÉS
Estarán diseñados de modo que el operador pueda situar los pies sin molestias y
accionar los elementos de mando simplemente con el movimiento de los pies.
Fig. 6.19. Opciones de reposapiés: A) Fijo. Fig. 6.20. Reposapiés con elemento
B) Regulable con revestimiento antideslizante de mando incorporado
134
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
En lo que concierne a los teclados, conviene que sean desplazables con el fin de
permitir adaptar su posición a las necesidades del operador. En los casos que sean ne-
cesarios, se podrán situar sobre un soporte desplazable.
IMPRESORAS, TELÉFONOS Y OTROS ACCESORIOS
6.7. ASIENTO
El asiento forma parte directa del conjunto del pupitre. Es por lo que las recomenda-
ciones en materia de diseño de asientos son tratadas en este capítulo.
135
PUESTOS DE CONTROL
Para las actividades de mando, el asiento debe permitir posiciones sentadas diná-
micas desde hacia adelante (a), posición media (b) y hacia atrás (c).
En caso de realizar esfuerzos con la mano o el brazo, el asiento con ruedas dis-
pondrá de un dispositivo de bloqueo, con el fin de evitar desplazamientos involunta-
rios.
ASIENTO GIRATORIO
El operador debe poder adaptar su postura según las exigencias visuales de la ta-
rea y debe asimismo poder modificar su posición con respecto al pupitre de mando.
Algunos puentes grúa no son utilizados nada más que en reparaciones o mante-
nimientos, pero otros, como los de las líneas de fabricación o de los almacenes, fun-
cionan casi sin parada. Los puentes grúa utilizados en mantenimiento, donde el
tiempo de utilización no justifica la presencia de un gruísta permanentemente, pue-
den ser equipados con un equipo de mando a distancia desde el suelo, dado que
además para operaciones finas resulta muy conveniente que el gruísta se encuentre
lo más próximamente posible situado a la operación a realizar.
136
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Fig. 6.22.: Representación tridimensional de una cabina tipo para un puente grúa
Con el paso de los años, las funciones y los movimientos a realizar por los gruís-
tas, se han multiplicado (doble elevación, desplazamientos de la cabina, giro y tras-
lación de los dispositivos de elevación, etc), los servomecanismos, sistemas de se-
guridad y/o elementos de control han aumentado, ocupando cada vez más espacio
sobre los pupitres de mando.
137
PUESTOS DE CONTROL
Por todo ello, a la hora de reformar o incorporar nuevas cabinas han de conside-
rarse los siguientes aspectos, que se detallarán más adelante:
6.8.1. Construcción
138
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
6.8.2. Forma/volumen
2.600 mm
RETROVISOR
ELÉCTRICO
2.700 mm
BARRA DE PROTECCIÓN
350 mm
2.200 mm
PISO DE CHAPA
PISO ACRISTALADO
139
PUESTOS DE CONTROL
6.8.3. Visibilidad
Fig. 6.23. Representación esquemática de los ángulos de visión en una cabina de un puente
140
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
6.8.5. Climatización
Con el fin de evitar desajustes se procurará evitar las ventanas practicables, limi-
tándolas en todo caso a dos para permitir la ventilación natural. La cabina irá climati-
zada con un equipo que suministre aire frío y caliente, los orificios de salida del aire
irán dispuestos en el techo, posicionados y orientados hacia los cristales, de modo
que no cree corrientes de aire molestas. La puerta de acceso dispondrá de un cierre
automático tipo «nevera» que asegure un cierre estanco. La filtración del aire exte-
rior deberá ser eficaz y los filtros tendrán un fácil acceso para permitir el manteni-
miento.
5 rejillas de climatización
141
PUESTOS DE CONTROL
6.8.6. Alumbrado
• Tres focos halógenos orientables, con regulación del flujo luminoso, situados
en el techo, de modo que no creen reflejos sobre los vidrios y que además
permitan alumbrar zonas precisas como interfono, emisora, etc. Estos focos
estarán protegidos por una pantalla de vidrio.
En ciertos casos en que la luz que proviene del exterior (sol, proyectores...) pro-
duzca molestia, se dispondrán unas bandas traslúcidas adhesivas azul-verde situa-
das en la zona afectada. Si es necesario, se instalarán cortinas parasol (estores)
ajustables en altura.
El interior de la cabina será pintado de color beige medio mate, verde medio mate
o de un color que armonice con el resto de colores de la zona.
142
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
6.8.8. Asiento
143
PUESTOS DE CONTROL
400
250 12
0
675
Los dispositivos de reglaje deben estar situados de forma accesible y fácil accio-
namiento.
Las tapas superiores serán abribles mediante bisagras con el fin de facilitar el ac-
ceso para mantenimientos. Se construirán en chapa para garantizar la robustez y
por razones de seguridad se evitarán los ángulos vivos.
144
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Los elementos de mando serán del tipo que ofertan los diferentes fabricantes del
mercado, siendo del tipo «joystick» la forma más ergonómicamente realizada. La al-
tura de los mandos no deberá supera los 130 mm.
La disposición de los mandos sobre la consola deberá ser adaptada a las caracterís-
ticas particulares de cada grúa, en función de los elementos de mando principales y los
suplementarios. Se incluye a continuación un ejemplo de una configuración de este tipo:
1 2 6 7
4
4
5 8
Fig. 6.27. Configuración básica de los órganos de mando: Traslación. Dirección. elevación.
Cabina móvil. Tenazas de manipulación de bobinas de eje horizontal o tenazas de
manipulación de bobina/paquetes dispuestos en palet
145
7. INDICADORES Y CONTROLES
7.1. Introducción
7.2. Indicadores
7.2.1. Selección del sistema de información
7.2.2. Criterios de selección de un sistema de información acústica
7.2.3. Calidades de los tipos de indicadores
7.2.4. Legibilidad de los indicadores
7.2.5. Dimensiones y espaciamientos de los caracteres en pantalla
y cuadros sinópticos
7.2.6. Agrupamiento de los indicadores
7.3. Controles
7.3.1. Tipos y dimensiones de los controles
7.3.2. Identificación de controles (botones pulsadores)
7.3.3. Criterios de selección de los órganos de control
INDICADORES Y CONTROLES
7.1. INTRODUCCIÓN
Los controles son órganos accionados por el operador para provocar un cambio
de estado en el funcionamiento de una máquina, de una instalación o de un proceso.
Estos elementos cuando son accionados producen una modificación del flujo de in-
formación, de energía y/o de los productos, o una modificación de la posición. Se
componen de tres elementos: un elemento de control, uno de soporte y el del circui-
to.
Las exigencias funcionales que debe satisfacer un control dependen de los resul-
tados buscados por el desarrollo del trabajo:
• Seguridad de la maniobra.
• Precisión de la maniobra.
• El elemento de soporte.
• La superficie de la estructura.
• Tamaño.
• Forma.
• Inscripción o símbolo.
• Color.
149
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• Superficie (textura).
• Localización.
7.2. INDICADORES
7.2.1. Selección del sistema de información
150
INDICADORES Y CONTROLES
Los siguientes cuadros (7.1, 7.2 y 7.3) dan una vista de conjunto de las calidades
de adecuación de los diversos tipos de escala graduada. El grado de adecuación de-
pende del tipo de interpretación deseada, la distinción debe hacerse entre:
151
CUADRO 7.1
1 2 3 4 5 6
TIPO DE PERCEPCIÓN DESEADA OBSERVACIONES GENERALES
INDICADOR
LECTURA DE UN LECTURA LECTURA CONTINUA COMBINACIÓN DE
VALOR APROXIMADA DE VALORES COLUMNAS 2 A 4
(por referencias) MEDIDOS
INDICADOR MUY ADECUADA (en POCO ADECUADA INADECUADA POCO ADECUADA Pequeño volumen, las cifras utilizadas pueden
DIGITAL particular para un cam- (modificación rápida (cuando la modifica- tener gran tamaño. Tener en cuenta los siste-
po amplio) del valor medido impi- ción del valor medido mas de numeración. Posibilidad de codifica-
diendo registrarlo) es lenta) ción por color
152
malmente indicadas por la aguja, sus cualida-
0 1 des de adaptación disminuyen en la medida
11
2
que transmitan menos información
9 10
3
4
8
7 5
6
30
20 40
10 50
0 60
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
CUADRO 7.2
1 2 3 4 5 6
PERCEPCIÓN DESEADA
TIPO DE LECTURA DE UN LECTURA LECTURA COMBINACIÓN DE OBSERVACIONES GENERALES
INDICADOR VALOR APROXIMADA CONTINUA DE COLUMNAS 2 A 4
(por referencias) VALORES MEDIDOS
ESCALA ADECUADA MUY ADECUADA MUY ADECUADA MUY ADECUADA Fácil compatibilidad. Cuando los valores medi-
SEMICIRCULAR (particularmente en los dos están indicados únicamente por unas refe-
segundos y primeros rencias y cuando el tipo de escala no permite
sectores) dar todas las informaciones indicadas por la
aguja, sus cualidades de adecuación disminu-
yen a medida que aportan menos información.
INDICADORES Y CONTROLES
4 5 6
3 7
2 8
1 9
0 10 Escala a utilizar con preferencia en el segundo y primer sector.
Disposiciones diferentes dificultan la percepción y aumentan el número
de errores
ESCALA SOBRE 1/4 ADECUADA MUY ADECUADA MUY ADECUADA MUY ADECUADA Desplazamiento de la aguja en el mismo senti-
DE CÍRCULO (particularmente para do cuando se instalan en serie. Las graduacio-
los campos estrechos) nes pueden ser alargadas. Selección del punto
0. Cuando los valores medidos se indican sólo
153
por unas referencias y el tipo de escala no per-
4 5 mite suministrar todas las informaciones normal-
3 mente indicadas por la aguja, sus cualidades de
adaptación disminuyen en la medida que trans-
2
mitan menos información
1
0
Escala utilizable preferentemente hacia arriba o situada en el segundo
sector. Otras disposiciones de la escala dificultan la percepción y aumen-
tan el número de errores
ESCALA POR POCO ADECUADA POCO ADECUADA MUY ADECUADA POCO ADECUADA
SECTOR (en caso de sector (en caso de sector (campo de presenta-
muy amplio) muy amplio) ción demasiado estre-
cho)
2
1 3
CUADRO 7.3
1 2 3 4 5 6
PERCEPCIÓN DESEADA
TIPO DE LECTURA DE UN LECTURA LECTURA COMBINACIÓN DE OBSERVACIONES GENERALES
INDICADOR VALOR APROXIMADA CONTINUA DE COLUMNAS 2 A 4
(por referencias) VALORES MEDIDOS
ESCALA ADECUADA ADECUADA ADECUADA ADECUADA Fácil compatibilidad.
HORIZONTAL Las graduaciones pueden ser largas. Selección
del punto 0
1 23 4 5 6 7 8 9
ESCALA VERTICAL POCO ADECUADA ADECUADA ADECUADA ADECUADA La escala vertical es adecuada para la lectura
de un valor medido, cuando exista una compati-
bilidad directa del movimiento en relación con
1
2 el valor medido o cuando la duración de la lectu-
3 ra no constituya un valor crítico
4
5
6
7
8
154
9
4 5 6 7 8
5 6 7
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
INDICADORES Y CONTROLES
CUADRANTE MÓVIL
INDICADOR NUMÉRICO
155
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
Distan
cia del
ojo al c
arácte
H
r=D
=
el
Espesor del
carácter
Altura d
trazo = e
156
INDICADORES Y CONTROLES
Agrupamiento en subconjuntos
157
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
7.3. CONTROLES
7.3.1. Tipos y dimensiones de los controles
Tecla sensitiva L o * 20
Tecla de cursor L * 15
Botón de cursor L * 15 - H * 7
158
INDICADORES Y CONTROLES
Manipulador (pequeña = 10 a 15
palanca) L = 60 a 100
Manilla o empuñadura = 15 A 25
L * 100
E espaciación * 50
Manivela A = 15 a 35
En caso de rotación rápida R )
100, si no según utilización
Volante-manivela
Volante A = 20 a 35
R = 150 a 500
Cabrestante A = 20 a 35
B según utilización
159
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
160
INDICADORES Y CONTROLES
BOTONES PULSADORES
TECLAS DE TECLADO
BOTONES ROTATIVOS
PALANCAS
161
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
162
INDICADORES Y CONTROLES
163
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
• Su emplazamiento.
• Su sentido de movilidad.
• Su forma.
• Su frecuencia de accionamiento.
• Grado de precisión.
I
a a
II II
a III III a
164
INDICADORES Y CONTROLES
• Condiciones ambientales.
• Codificabilidad.
165
EMPLAZAMIENTO DEL CONTROL SOBRE EL PUPITRE EN LA POSTURA SENTADO
Conmutador rotativo
166
Palanca
Volante
Criterio:
(apropiado) (apropiado con reserva) (inapropiado)
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
EMPLAZAMIENTO DEL CONTROL SOBRE EL PUPITRE EN LA POSTURA SENTADO
De báscula
Pivotantes
INDICADORES Y CONTROLES
Botones/conmutadores
de giro
167
Sensor
Cursor
Palanca pequeña
Con un dedo
(en continuo)
Criterio:
(apropiado) (apropiado con reserva) (inapropiado)
BIBLIOGRAFÍA Y LEGISLACIÓN…
BIBLIOGRAFÍA
AFNOR: Ergonomie. Recueil de normes fran- HARRIS, M.C.: Manual para el control del ruido.
caises. Ed. LAfnor. (Paris, 1986). Ed. IEAL. (Madrid, 1977).
ACGIH (American Conference of Governmen- INSHT: El trabajo y tu salud. Ed. INSHT. (Ma-
tal Industrial Hygienist): Industrial Ventila- drid, 1989).
tion. (1988)
INSHT: Ruido en ambientes industriales. Ed.
BERCHEM-SIMON, O.: Ergonomics Glossary. INSHT. (Barcelona).
Oficina de Información y Coordinación.
INSHT:El trabajo en ambientes con sobrecarga
Acción Comunitaria Ergonómica de la
térmica. Ed. INSHT. (Barcelona).
CECA, 1982.
KURTZE, G.: Física y técnica de la lucha con-
CASTILLO, J.J. y PRIETO, C.: Condiciones de tra-
tra el ruido. Ed. URMO (Bilbao).
bajo. Un enfoque renovador de la sociolo-
gía del trabajo. Ed. CIS. (Madrid, 1983). LAVILLE, A.: LErgonomie. Ed. PUF. (París, 1986).
CAZAMIAN, P.: Traitè dErgonomie. Ed. Octa- La psicología ergonómica. Ed. Oi-
LEPLAT, J.:
res (Touluse, 1987). kos-Tau, S.A. (Barcelona, 1985).
CECA. Acción Comunitaria Ergonómica. McCORMICK, E.J.: Ergonomía. Ed. Gustavo
Proyecto CECA: Conception Ergonomi- Gili, S.A. (Barcelona, 198).
que des Postes de Commande compte
MONTMOLLIN, M. de: LErgonomie. Ed. La De-
tenu des Taches de Commande, Con-
couverte. (Paris, 1986).
trole et surveillance. (Salzgitter, 1984).
MAPFRE Fundación: Manual de Higiene Indus-
CELMA, J.:El ruido como agente contami-
trial. Ed. MAPFRE, S.A. (Madrid, 1991).
nante en la industria. Ed. Excmo.
Ayuntamiento de Zaragoza y Mutua de NORME ISO, 8995: Principes dergonomie vi-
Accidentes de Zaragoza. (Zaragoza, suelle. Leclairage des systèmes de tra-
1987). vail intérieurs. ISO 1989 (F).
CIAS(Consejo Interamericano de Seguridad): NOULIN, M.: Ergonomie. Ed. Techniplus. (Pa-
Manual de fundamentos de Higiene In- ris, 1992).
dustrial. Ed. CIS (1981).
OIT:Enciclopedia de Salud y Seguridad en el
CLARK, T.S. y CORLETT, E.N.: La Ergonomía de Trabajo. (1989).
los lugares de trabajo y de las máquinas:
OBORNE, D.J.: Ergonomía en acción. Ed. Tri-
Manual de Diseño. Fundación Mutua Ge-
llas. (México, 1987).
neral. (Barcelona, 1991).
PHILIPS: Manual de Alumbrado. Ed. Paranin-
FERNANDEZ, J.G.: Fundamentos de Higiene Indus-
fo. (Madrid, 1983).
trial Moderna. Ed. MADIN. (Oviedo).
RNUR: Manual de Ergonomía. Concepción y
FLORES PEREITA, P. Manual de Acústica, Ruido y
recepción de puestos de trabajo. FASA RE-
Vibraciones. Ed. G y C (Barcelona).
NAULT (1985).
FUNDACIÓN MAPFRE: Temas de Ergonomía.
WISNER A.: Ergonomía y Condiciones de Tra-
Ed. MAPFRE S.A. (Madrid, 1987).
bajo. Ed. Humanitas. (Buenos Aires, 1988).
FUNDACIÓN MAPFRE: Manual de Higiene Indus-
WERNER, B.: Manual de medidas acústicas
trial. Ed. MAPFRE S.A. (Madrid, 1991).
para el control del ruido.
169
HIGIENE INDUSTRIAL Y ERGONOMÍA
LEGISLACIÓN BÁSICA
170