Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ЭКО
ИСТОРИЯ
ИЛЛЮЗИИ
Легендарные места,
земли и страны
УМБЕРТО
ЭКО
ИСТОРИЯ
ИЛЛЮЗИЙ
Легендарные места,
земли и страны
Сл о в о / S lo v o
Общая координация проекта: Элизабетта Згарби
Редактор-координатор: Анна М ария Лоруссо
Редактор: Федерика М аттеоли
Графический проект: Polystudio
Ф ранческо Мессина
Ф ранческа Дзукки
Джанфранко Казула
Подбор иллюстраций: Сильвия Боргезе
Технический редактор: Серджо Даньотти
РУССКОЕ И ЗД А Н И Е
Перевод авторского текста: А. А. Сабашникова
Перевод фрагментов Антологии
с итальянского и английского: А. В. Голубцова
с древнегреческого и латинского: Н. Е. Самохвалова
со старофранцузского и немецкого: М. Н. М орозова
Редактор Е. С. Сабашникова
Корректор О. Г. И ванова
Внешнее оформление: К. Е. Журавлев
Верстка: Л. А. Александрова
В В Е Д Е Н И Е ................................................................................................................. 7
1. П Л О СК А Я ЗЕМ ЛЯ И А Н Т И П О Д Ы ............................................................. 11
2. Б И Б Л Е Й С К И Е З Е М Л И ......................................................................................38
3. ГОМ ЕРОВЫ ЗЕМ Л И И СЕМ Ь ЧУДЕС СВ ЕТА ..........................................65
4. ЧУДЕСА ВОСТОКА: ОТ А Л ЕКС А Н Д РА ВЕЛИКОГО
ДО П РЕС В И ТЕРА И О А Н Н А ............................................................................ 97
5. ЗЕМ Н О Й РАЙ, СЧ А СТЛИ ВЫ Е ОСТРОВА И Э Л ЬД О РА Д О ............ 145
6. А ТЛ А Н Т И Д А , МУ И Л Е М У Р И Я .................................................................. 182
7. К РА Й Н Я Я ФУЛА И Г И П Е Р Б О Р Е Я ........................................................... 223
8. С ТРА Н С ТВИ Я Г Р А А Л Я ....................................................................................248
9. А ЛА М УТ, СТА РЕЦ ГОРЫ И А ССАСИН Ы ............................................ 279
10. СТРА НА К О К А Н Ь ............................................................................................. 289
11. ОСТРОВА У Т О П И И ........................................................................................... 305
12. СОЛОМОНОВЫ ОСТРОВА И Ю Ж Н А Я З Е М Л Я .................................. 326
13. Н ЕДРА ЗЕ М Л И , П О Л Я Р Н Ы Й М И Ф И АГАРТА ................................ 345
14. К А К П Р И Д У М А Л И Р Е Н Н -Л Е -Ш А Т О ...................................................... 409
15. РЕ А Л Ь Н О С Т Ь Х У ДО Ж ЕСТВЕН Н О ГО В Ы М Ы С Л А ........................... 431
А п п а р а т ................................................................................................................... 463
ВВЕДЕНИЕ
Т-образная карта мира, Во многих мифологиях Земля имеет поэтический, зачастую антро
аз книги Лучшие
жяврии о Востоке, поморфный вид, наподобие греческой Геи. По одной восточной ле
1459-1463. Париж,
генде, Земля покоилась на спине кита, которого, в свою очередь,
Национальная библиотека
держал бык, бык находился на скале, скала же опиралась на пыль,
а вот что было ниже, оставалось только догадываться и воображать
великое море бесконечности. По другой версии, Земля лежала на
спине черепахи.
П Л О С К А Я З ЕМЛЯ
Когда древние люди впервые «по-научному» задумались о том, ка
кую форму имеет Земля, им Земля, естественно, представилась как
диск. У Гомера диск был окружен Океаном и накрыт сверху куполом
небес; у Фалеса — если судить по фрагментам досократиков, иной
раз неопределенным и противоречивым, — это был плоский диск;
у Анаксимандра — цилиндр, Анаксимен же говорил о плоской по
верхности, омываемой Океаном и плавающей на своего рода подуш
ке со сжатым воздухом.
По-видимому, только Парменид догадался о шарообраз
ности Земли, да еще Пифагор описал ее как шар, исходя из мистико
математических соображений.
Более поздние рассуждения о шарообразности Земли ос
нованы на эмпирических наблюдениях, о чем свидетельствуют тек
сты Платона и Аристотеля.
Демокрит и Эпикур продолжали сомневаться в шаро
образности, Лукреций отрицал существование антиподов, но в це
лом поздняя Античность уже не ставит под вопрос, что Земля —
шар. Об этом, естественно, знал Птолемей, иначе бы он не разделил
Землю на триста шестьдесят градусов. Знал об этом и Эратосфен,
который в III в. до н. э. весьма точно вычислил длину земного мери
диана, исходя из того, что в полдень летнего солнцестояния солнеч
ный луч под разным углом отражается в колодцах Александрии
и Сиены, расстояние между которыми он примерно знал.
Что бы ни рассказывали нам в Интернете, все мыслите
ли Средневековья знали, что Земля — шар. Любому старшекласс
нику ясно, что если Данте сошел в адскую воронку, вышел с другой
стороны у подножья горы Чистилища и увидел незнакомые звез
ды, то, значит, Данте отлично знал, что Земля круглая. Того же мне
ния придерживались Ориген и Амвросий Медиоланский, Альберт
Великий и Фома Аквинский, Роджер Бэкон, Иоанн Сакробоско
и многие другие.
В VII в. Исидор Севильский, отнюдь не являвший собой об
разец научной скрупулезности, высчитал, что длина экватора состав
ляет 80 тысяч стадий. Если человек задается вопросом о длине эква
тора, значит, он знает и верит, что Земля — шар. Кстати, вычисления
Исидора, при всей их приблизительности, не так уж сильно отлича
ются от современных данных.
Так почему же тогда на протяжении долгого времени счи
талось, а многие и сейчас уверены (даже авторы серьезных книг
по истории науки), что христианский мир на заре своего сущест
вования отошел от греческой астрономии и вернулся к идее пло
ской Земли?
Попробуем провести эксперимент и спросим у взрослого
человека, причем образованного, что хотел продемонстрировать
Христофор Колумб, когда собрался достичь востока через запад,
и что упорно отрицали ученые мужи Саламанки. В ответ в боль
шинстве случаев мы услышим, что Колумб настаивал на шарообраз
ности Земли, тогда как саламанкские ученые утверждали, что Земля
плоская и что, пробороздив океан, три каравеллы рухнут в космиче
скую бездну.
Светская мысль XIX в., раздосадованная тем, что многие
религиозные конфессии приняли в штыки теорию эволюции, взяла
и приписала всему христианскому мировоззрению (и патристике,
и схоластике) идею о том, что Земля плоская. Таким образом предпо
лагалось продемонстрировать, что, раз ошибившись относительно
сферичности Земли, Церковь вполне могла ошибаться и в вопросе
~.;^тро Боттичелли, происхождения видов. Постоянно апеллировали к тому, что христи
А х х а я воронка,
жхиострадия анский автор IV в. Лактанций в труде Божественные установления
I Божественной Комедии, (Divinae Institutiones) опровергал языческие теории о шарообразной
15-1480. Ватикан,
Азэстольская библиотека форме Земли и доказывал, что в Библии мир уподобляется скинии
собрания, а значит, имеет прямоугольную форму; кроме того, Лак
танций не допускал существования антиподов, ибо в таком случае
людям пришлось бы ходить вниз головой.
Наконец, было обнаружено, что и византийский географ
VI в. Косьма Индикоплевст в своей Христианской топографии,
опять же ссылаясь на библейскую скинию, утверждал, что Космос
прямоуголен и представляет собой плоскую землю с возвышающей
ся над ней аркой.
По модели Косьмы, выгнутый свод скрыт от людских глаз
стереомой, то есть пеленой небосклона. Ниже простирается ойкуме
на, то есть наша Земля, которая покоится на Океане и имеет незамет
ный уклон, постепенно набирая высоту к северо-западу, где высится
гора, огромная настолько, что глазу нашему увидеть ее не дано;
вершина же ее сливается с облаками. Солнце, движимое ангелами,
которые ведают также дождями, землетрясениями и прочими атмо
сферными явлениями, утром перемещается от востока к югу перед
горой и освещает мир, к вечеру же подходит к западу и прячется за
горой. В противоположном направлении движутся луна и звезды.
Как показал Джеффри Бартон Рассел (1991), многие авто
ритетные книги по истории астрономии, до сих пор изучаемые
в школе, утверждают, что труды Птолемея на протяжении всего пе
риода Средних веков были неиз
вестны (что исторически невер
Вселенная
но) и что теория Косьмы была в форме скинии,
из Христианской
преобладающим учением вплоть
топографии
до открытия Америки. Между Косьмы Индикоплевста
Шгй^яЯраиг
, fait taiuicnt mtftaen.Tlqi rommrrt
г*Кужщгшаэви!tei// Wir^nl'iif ... tepmmcr lisy qirnfe tr iaSino Dumoflr
е°- ж т т т ь*'»**** pCiimsrausrr"
iTtKSpwiH-rre butr ш пвтпви
^ ^Ш и Ш Ш т к а ’Шн&гп pial fiti'k-iimisettt-'
M- ct tiebmnepesbrtouttsmaf caittc
UHngli
п?ал><9- ■JubUnt*
»ь mrrew*'’” '.
' ■***'■...
ТчЫпу
n tt- O ftn H u ke va r
Shardonti Giavica
A rch i Rom ani
Ostia Oil. delie Fratecchie A n tio Cisierna A ppll F o f p Tirracina Сneta Trajetla
H ades J im , Corbeus
Belgrad
-joM iazepoea таблица, Альмагест Птолемея и О небе Аристотеля. Всем известно, что од-
ОСвГМеШ'.
- ^ с з е к о в а я копия ной из дисциплин квадривиума, изучавшегося в средневековых шко
лах, была астрономия и что к XIII в. относится Трактат о сфере
(Tractatus de sphaera mundi) Иоанна Сакробоско, излагающий уче
ние Птолемея и ставший непререкаемым авторитетом на несколько
столетий.
Но Средневековье было еще и эпохой больших путешест
вий, причем людям приходилось шагать по бездорожью, проходить
насквозь леса и проплывать моря, уповая на опытного кормчего.
Карта, из Пособия
для начинающих
(Rudimentum Noviziorum)
Лукаса Брандиса,
Любек, 1475.
Оксфорд, библиотека
Ориел-колледжа
itnsnmda.&t
к1Лv.Лt-o&ifteiT*
1цс1гДiiffri
CifiilfIJpjИr■
ntoрмтtfnoефиет.шail
monanRSKH(f,a*iir£tpi t o ai
s ? f d sffrtfc*ad еиШтапци
claultr
К антиподам относились недоверчиво и в последующие
века, в основном потому, что их существование шло вразрез с иде
ей универсального характера искупительной жертвы. Соответ
ственно и позицию Макробия папа Захарий (748) объявил еретиче
ской, «извращенной и преступной», а в XII в. против нее резко
выступил Мандегольд из Лаутенбаха. Однако в целом Средне
вековье идею антиподных земель все же приняло, о чем свидетель
ствуют и Вильгельм Конхезий, и Альберт Великий, и Гервазий Тиль-
берийский, и Петр Абанский, и Чекко дАсколи, а также
(с некоторыми колебаниями) Петр дАйи, чей труд Образ мира (Imago
mundi) вдохновил на путешествие Христофора Колумба. И, есте
ственно, в противолежащие земли верил Данте Алигьери, ведь имен
но по ту сторону Земли разместил он гору Чистилища, причем смог
на нее взойти, не упав вниз головой в пустоту, и даже добрался до
Земного Рая.
'^лю страция
*2 Пзетастой книги
Z3er Floridus)
” :-гга ле Сент-Омера,
Ms Lat 8865, folio 35 г,
X I3- Париж, Нацио-
- потека.
1гт.=5а — Южная Земля,
т : ^ггъ антиподы.
M , -rt'ccV «t x %
J F jp c jf eA h i j s e?•w 1
мшё фйН,<*'к,<**оМ"?Гу
fc-Vkait'ivt.JfclM I % W A , -п *****
'* "T"’- 4 * ’0v" ' ‘f;
i
Шг 4 -С у i t*One» *&£ С f • %
зз
К о с ь м а И н д и к о п л е в с т (VI в.) нелепы, противоречивы и противо
Христианская топография, III, 14-20 естественны, — он будет прав.
(Пер. Н. Самохваловой)
Таким образом они стремятся, чтобы
никто не превзошел их в бесстыдстве, А в г у с т и н (345-430 гг. н. э.)
или даже в безбожии, осмеливаясь О граде Божьем, XVI, 9
утверждать, что есть люди, которые
живут под поверхностью Земли. Тому же, что рассказывают, будто
И что же? Когда кто-то, недоумевая, существуют антиподы, то есть будто
спросит их: «Разве напрасно солнце на противоположной стороне Земли,
под Землей проходит?», они тотчас, где солнце восходит в ту пору, когда
не опасаясь насмешек, скажут, что у нас заходит, люди ходят в противо
существуют антихтоны, ходящие голо положном нашим ногам направлении,
вой вниз, и их реки расположены нет никакого основания верить.
с противоположной стороны от на Утверждающие это не ссылаются на
ших, и они стремятся перевернуть все какие-нибудь исторические сведения,
с ног на голову вместо того, чтобы а высказывают как предположение,
следовать заветам истины, в которых основанное на том, что Земля держит
нет места тщете софизмов, но все эти ся среди свода небесного и что мир
заветы просты и полны благочестия имеет в ней в одно и то же время
и дарят спасение тем, кто мудро им и самое низшее, и срединное место.
следует. Из этого они заключают, что и другая
Если же кто-нибудь захочет более сторона Земли, которая находится
тщательно изучить вопрос об антипо внизу, не может не служить местом
дах, то с легкостью разоблачит эти человеческого обитания. Они не при
старушечьи байки. Ведь ноги одного нимают во внимание, что, хотя бы
человека и находящиеся на противо и возможно было допустить или даже
положной стороне напротив ноги как-либо доказать, что фигура мира
другого человека должны стоять или шарообразна и кругла, из этого еще
на земле, или на воде, или на воздухе, не следует, что та часть Земли свобод
или на огне, или где эти люди пожела на от воды: да если даже была бы
ют. И как же при этом оба они ока и свободна, из этого отнюдь не следу
жутся стоящими прямо? Разве же один ет, что там живут люди. Ибо никоим
из них не будет, согласно природе, образом не может обманывать то Пи
стоять прямо, а другой — вопреки сание, которое удостоверяет действи
природе — окажется стоящим вверх тельность рассказываемых им собы
ногами? Кроме того, когда идет дождь, тий прошлого исполнением на деле
можно ли сказать, что он на обоих его предсказаний; а между тем было
падает сверху? И не падает, а под бы крайней несообразностью утвер
нимается, или идет навстречу, или ждать, что люди могли, переплыв
заходит или выходит? Ведь если безмерные пространства океана,
мы представляем себе антиподов, перейти из этой части Земли в ту
то придется представить и дождь, и таким образом положить и там
который поднимается на них. начало роду человеческому от того же
И е с л и к т о - т о скажет, что эти пред одного первого человека.
положения достойны осмеяния, (Пер. Киевской духовной академии)
Иллюстрация
г з книги Макробия
Комментарий
ъ2 < Сон Сципиона», 1526.
За Океаном можно
HzzeTb землю антиподов,
«вам не известную».
ш уяо,
^A T H R b
fп о т ргякгга Т/Ж т-г
iMARE RVBRi
A L V Z V S O C EA N I
iTIEETPERATA A N T I P O P У М
\ .NOELS’ I N C O G N I T A
Ш й 1 dll/, B A
SclituAo Cadenwtb
fjp.__ <2 «2
■itnutth. 6
i'aJlii..<
4sncm u
^ T R I B V S '
Bahama . CFknttm
У*? JO&L " 9 R 3W77o
Luiuti
Waamtba
fBetkartdm °
Шаббат, пытаясь перейти реку В субботу. По другой версии, Самба- Кристиан ван Адрихем,
Двенадцать колен
тион — это поток, состоящий только из скал и песка, хаотичное, цзраиля,ш&
ни на миг не прекращающееся низвержение камней и глины, и каж
дый, кто решит посмотреть на это зрелище вблизи, непременно дол
жен прикрыть лицо, чтобы не быть изувеченным.
В Средние века источником сведений о потерянных коле
нах Израилевых был еврейский путешественник IX в. Эльдад Да-
нит, согласно которому десять колен жили за реками Абиссинии, то
vm us n o rtz
....^
ей. стр.: есть как раз на берегу Самбатиона. В 1165 г. Вениамин Тудельский,
эретто,
1 6 пустыне, описывая одно из своих путешествий в Персию и на Аравийский
Венеция,
l
полуостров, рассказывает, что наткнулся на какие-то племена иудей
Ькорджо Маджоре
ского происхождения. Однако потерянные колена искали и в ме
нее предсказуемых местах. В XVI в., например, Бартоломе де Лас
Касас, желая оградить американских индейцев от притеснений со
стороны испанских конкистадоров, представил их выходцами из
десяти потерянных колен. В XVII в. о наступлении мессианской эры
• ■
-•л ' CY . * \
и соответственно возвращении десяти колен возвестили последо
ватели удивительной личности, Шабтая Цви — мистика, пророка
и каббалиста, которому якобы удалось наконец перейти Самбатион.
К сожалению, заявление Цви особых последствий не возымело, так
как вскоре он обратился в ислам и утратил доверие евреев.
Потерянные колена обнаруживались то в Кашмире — исхо
дя из возможной древнееврейской этимологии некоторых названий
мест или племен, то среди татар Центральной Азии, то на Кавказе, то
в Афганистане, то в Хазарском каганате (который был тюркским го
сударством, чьи жители в VIII в. приняли иудаизм). И это не говоря
о всех прочих идентификациях, затрагивавших то зулусов, то япон
цев, то малайцев и так далее.
Самая причудливая гипотеза, увязавшая десять колен с Бри
танскими островами, была выдвинута в XVIII в. Ричардом Бразерсом
(1757-1824). Этот псевдопророк, провозгласивший себя Божьим
Внуком, много лет провел в психиатрической лечебнице и положил
начало очередному милленаристскому движению. По мнению Бразер-
са, потомки десяти пропавших колен —это жители британских остро
вов. В следующем столетии ирландец Джон Уилсон основал движение
«Британский израилизм». Его приверженцы утверждали, что уцелев
шие после плена евреи из Центральной Азии доскитались до Черного
моря, а оттуда — до самой Англии, и английская королевская семья
якобы восходит к Давиду; по ходу дела волосы у всех посветлели, глаза
поголубели. Некоторые даже, вопреки всем законам этимологии, вы
водят слово saxons (саксы) из выражения Isaac’s sons (сыны Исаака).
Движение было довольно распространено в англоязычных странах,
кое-какие его последователи существуют по сей день, и до сих пор вре
мя от времени появляются публикации, отстаивающие эту гипотезу.
У всех легенд есть историческое основание. В то, что пере
селения и диаспоры привели к возникновению в Азии и Африке ев
рейских общин, поверить не трудно. Существуют ведь эфиопские
евреи —фалаша, «переселенцы», которые, по одной из версий, пере
брались в Абиссинию после разрушения Храма Соломона; многие из
них были приняты в Израиле как «потомки колена Данова». Фалаша
действительно существуют, но это не дает никаких оснований для
фантастических легенд об их связи с Ковчегом Завета, якобы храня
щимся в Аксуме, в Эфиопии.
1ла Франческа, СОЛОМОН, Ц А Р И Ц А САВСКАЯ, ОФИР, ХРАМ
Соломона
Савской, Согласно Библии, царица Савская приехала познакомиться с Со
<6. Ареццо, ломоном, привлеченная славой о мудрости израильского царя и ве
теско
ликолепии его дворца. Среди шедевров искусства, посвященных этой
встрече, особо знаменита фреска Пьеро делла Франческа в Ареццо.
Где жил Соломон, мы знаем: в Иерусалиме. А вот откуда приехала
царица? Здесь легенда вытесняет историю, которая, впрочем, распо
лагает одним-единственным документом: Третьей Книгой Царств
Ветхого Завета.
Позже выяснилось, что арабы знали ту же царицу под име
нем Билкис, эфиопы называли ее Македа, что у персов существует
своя версия этой истории и что соответствующее упоминание есть
даже в Коране. Особенно почитают царицу Савскую в Эфиопии, там
она — национальный миф. О ней говорится и в Кебра Нагаст (Книге
Славы Царей), написанной в Эфиопии в XIV в.
При всей эмоциональности библейского рассказа о приез
де царицы, из него невозможно заключить, возникло ли между нею
и Соломоном нечто большее, Флаг бывшей
Эфиопской империи
чем дипломатические отноше с львом Иуды
и новый флаг
ния. Между тем в Кебра Нагаст со Звездой Соломона
говорится, что, с одной сторо
ны, после посещения Соломона
царица решила впредь покло
няться не Солнцу, а Богу Из
раиля, а с другой — что у них
с израильским царем была лю
бовная связь, от которой ро
дился Менелек (переводится
приблизительно как «сын муд
рого человека»), ставший родо
начальником Соломоновой ди
настии. Поэтому символом эфиопской империи стал лев Иуды,
а Звезда Соломона красуется в центре современного флага страны
как гордое напоминание о происхождении от великого царя. А по
скольку в библейских легендах дело не обходится без Ковчега Завета
(даже в фильмах об Индиане Джонсе), то и Ковчег после многих пе
рипетий попадает в Аксум. Оказывается, Менелек успел побывать
у отца и стащил у него реликвию, оставив взамен деревянную копию.
Итак, подытожим: традиционно принято считать, что цари
ца прибыла из Эфиопии. Однако государство Саба стояло на пересе
чении путей, по которым караваны возили благовония к Красному
морю, а значит, оно находилось в Счастливой Аравии, которая при
мерно соответствует современному Йемену. Иными словами, само
понятие «Эфиопия» в те времена было весьма размыто (не случайно,
как мы увидим, в ту же легендарную Эфиопию было перенесено
с Дальнего Востока царство Пресвитера Иоанна). Впрочем, если
Эфиопия породила столько легенд, значит, это и впрямь было, по
всей видимости, могучее и богатое царство.
Между тем во Второй Книге Паралипоменон в связи с рас
сказом о подарках, сделанных царицей Савской Соломону, говорится,
что «слуги Хирамовы и слуги Соломоновы привезли золото из Офи-
ра» (2 Пар. 9,10). Что же это за Офир? В Библии он упоминается не
сколько раз, и ясно, что это порт. Три источника —доисламского, араб
ского и эфиопского происхождения —сообщают, что царица Савская
присоединила Офир к своему царству и отстроила из золотых кам
ней — материала, которым были богаты окрестные горы. Иосиф
Флавий в Иудейских древностях (I, 6) пишет, что Офир находится
в Афганистане, Томе Лопес из команды Васко да Гама предположил,
что это древнее название Зимбабве —главного центра торговли золо
том в эпоху Возрождения, чьи руины восходят, однако, всего лишь
к Средним векам. В 1568 г. Альваро Менданья, о котором еще пой
дет речь в связи с Южными Землями, утверждал, что нашел Офир,
когда открыл Соломоновы острова. Милтон в Потерянном Рае (11,
399-401) говорит, что это Мозамбик. Богослов Бенито Ариас Мон
тано в XVI в. предложил Перу. В XIX в. многие ученые отождест
вляли Офир с Абхирой, что в устье Инда, на территории современ
ного Пакистана. Некоторые размещали его в Йемене и возвращали
нас тем самым к царству Саба, нимало не проясняя ситуацию.
Когда в 1970 г. Израиль оккупировал Шарм-эль-Шейх на
Синае (ныне процветающий египетский курорт), город был назван
Офира, что означает приблизительно «по направлению к Офиру»,
поскольку в нем израильтяне видели одну из вех на пути Соломоно
ва флота, отправившегося за описанными в Библии сокровищами.
Офир присутствует и в романе Райдера Хаггарда Копи царя Соломо
на, только там он находится в Южной Африке, и тот же Офир стоит
за таинственным Опаром - городом в африканских джунглях из
рассказов о Тарзане.
Выходит, что и сама страна царицы Савской растворяется
в неопределенной географии мифа и ускользает от нашего взгляда,
подобно затерянным в море островам, составляющим предмет на
шей книги.
Соломон поражает царицу Савскую великолепием Иеруса
лимского храма, который принято называть Первым Храмом. Счи
тается, что он был воздвигнут царем Соломоном в X в. до н. э. и раз
рушен Навуходоносором II в 586 г. до н. э. Второй Храм был возведен
после возвращения из вавилонского плена после 536 г. до н. э., затем
расширен Иродом Великим около 19 г. до н. э. и разрушен Титом
в 70 г. н. э. Однако бесчисленные легенды и переживания связаны,
конечно же, с Первым Храмом.
В Библии есть два описания Первого Храма: в Третьей
Книге Царств (I, 6) и в видении Иезекииля (40-41). В Книге
Царств храм описан более четко, чем у Иезекииля, и приводимые га
бариты на первый взгляд вполне правдоподобны. Иное дело описа
ние Иезекииля, которое именно из-за содержащихся там явных не
соответствий веками побуждало толкователей изощряться в самых
безумных визуальных интерпретациях.
Интересно наблюдать, сколько усилий прикладывали сред
невековые аллегористы, чтобы увидеть Храм таким, как он явился
Иезекиилю; ради этого они даже пытались разработать руководство
по его идеальной реконструкции. Разумеется, тот же текст вполне
можно было прочитать как рассказ о видении, воспоминание о сне,
где образы возникают, искажаются, расплываются и исчезают. С ли
тературной точки зрения даже небезынтересно представить себе, как
пророк пишет под воздействием какого-нибудь галлюциногена.
Впрочем, и сам Иезекииль не говорит, что видел постройки как тако
вые, но «как бы городские здания» (40, 2). Еще в иудейской тради
ции считалось невозможным воссоздать по этому тексту стройную
картину архитектурного сооружения, и рабби Соломон Бен-Исаак
в XII в. признавал, что никто ничего не понимает в расположении се
верных комнат, где там у них начало на западе и насколько они тя
нутся на восток, какая часть у них внутри и что выходит во внешний
двор (Rosenau, 1979); а Отцы Церкви говорили, например, что, если
к указанным мерам подходить как к физическим величинам, полу
чится, что двери у храма шире, чем стены.
Но в Средние века Иезекииля следовало воспринимать
буквально, поскольку тогда господствовал восходящий к Августину
принцип толкования, согласно которому всякие содержащиеся в Пи
сании сведения, кажущиеся слишком подробными и по сути беспо
лезными, например всевозможные цифры и меры, таят в себе алле
горический смысл. И таким образом, если в тексте сказано, что
трость измерения насчитывает шесть локтей, то это не просто словес
ное утверждение, но реально установленный факт, и что на то была
воля Божья, дабы мы смогли этот факт истолковать аллегорически.
Таким образом, храм должен подлежать реалистической реконструк
ции, иначе получится, что в Писании говорится неправда.
Теперь попробуем, вооружившись рулеткой, таблицей со
ответствия мер и библейским текстом, воспроизвести модель храма.
Предпринимавшие эту попытку средневековые авторы, надо сказать,
йвшк Иезекииля,
1518. Флоренция,
Л 2Ш Ю Питти
плавание к султану, чем чинит тому видеть камни, рыб и все, что лежит Цари-волхвы, VI в.
немалый вред. Если же кто из фран- на морском дне. Видом своим Красное Равенна,
Сант’Аполлинаре Нуово
исканцев, августинцев, кармелитов, море треугольно и вытекает из другого
бродячих проповедников и других им огромного моря, что находится в глу
подобных, родившихся в заморских бине земли; в самом широком месте
землях, направляется в Индию, имеет оно четыре или пять миль,
то приходится им держать долгий, и это как раз то самое место, где сыны
унылый и опасный путь в обход через Израилевы прошли по морскому дну,
Персидское царство. не замочив ног; фараон со своим вой
Продолжим рассказ. Купцы и палом ском преследовал их, но утонул сам
ники, кому доводилось плыть Крас и весь народ его вместе с ним.
ным морем, говорят, будто дно его Из этого моря выливается еще поток,
столь красно, что если вылить в море который впадает в реку, вытекающую
воду или вино, то они, хотя и разного из Рая; называется она Нил и течет
цвета, теряют его и становятся крас через Египет, и по этой реке много
ными, как морское дно. Сама по себе разного купеческого товара плывет
вода в том море не красная, но соленая на кораблях от Востока и из Индии
и горькая, красной же она становится до Египта, Карии, Вавилонии и Алек
из-за красного цвета дна. Но при этом сандрии, и затем развозят его в разные
она столь чиста, что сквозь нее можно земли даже и до пределов мира.
Аравийская же земля, на которой стоит И вот, по великому предусмотрению
гора Синай, цветом своим вся красная, и определению Божию, случилось, что
почти сплошь каменистая и наполнена трое досточтимых царей, Мельхиор,
диковинными лесами и благородными Бальтазар и Йаспар, получили свои
деревьями, и все, что там растет или имена по названиям тех земель,
лежит в земле, имеет совершенно крас в коих росли дары, после принесен
ный цвет. И есть в той земле золото, ные ими Господу, а не по названиям
красное, как жар, которое тянется самых обширных своих владений —
в разные стороны наподобие тонких и так исполнилось древнее предсказа
корней; а в городе Синай лежит жила, ние пророка. Ибо Давид сказал по
из которой весьма искусно и с неслы внушению Святого Духа: «Цари Фар-
ханным трудом добывают благород сиса и островов поднесли тебе дань;
ный камень смарагд, и султановы слуги цари Аравии и Савы принесли дары.
прилежно ее охраняют. Имена же их великих царств истре
Прежде Аравийской землей правил бятся». Ибо в те времена достослав
Пресвитер Иоанн, ныне же почти вся ные цари брали себе имена по какой-
она принадлежит султану. Однако сул нибудь части своих владений. Так,
тан Аравийской земли платит Пресви Мельхиор назывался царь Нубии
теру Иоанну великую дань, и тому есть и Аравии, Бальтазар — царь Годолии
много причин, одна же из них: дабы и Савы, Йаспар — царь Фарсиса и ост
тот с миром пропускал корабельные рова Эгрискуллы.
караваны, идущие из Индии. Но вер (Пер. А. Ярина)
немся к начатому рассказу.
Во второй Индии было царство, Марко Поло
называемое Годолия; в дни, когда ро и гробница трех волхвов
дился Христос, правил там Бальтазар,
который принес Господу в дар ладан. М арко П оло
1 н я » -Л э о ж ь ф Бугро,
Ьишлгя х Сатиры,
hl Ужжьямстаун,
■. ! ' :ут
e f c t s Стерлинг
Щ /Ш П Ш Кларк
sE o e i м атевья.
Аннибале, Агостино
и Лудовико Караччи,
Строительство корабля
«Арго», XVI в. Болонья,
палаццо Фава
М ИР ОДИССЕЯ
Попытаемся же пройти весь путь Одиссея, определяя места, где он по
бывал, в соответствии с современной энциклопедией. Проведя семь
лет пленником нимфы Калипсо на острове Огигия, герой наконец
вырывается на свободу и после бури причаливает к острову феакиян Пьер Франческо
Читтадини (Миланезе),
Схерии. Это, видимо, Корфу, остров, расположенный неподалеку от Одиссей и Цирцея,
XVII в. Болонья,
современной Итаки. Здесь Одиссей рассказывает Алкиною о своих Галерея Фондантико
приключениях. Как он высадился на земле лотофагов, возможно Тицианы Сассоли
С Е МЬ Ч У Д Е С С В Е Т А
Говоря о легендарных местах Древнего мира, нельзя обойти внима
нием семь чудес света: это Висячие сады в Вавилоне, где, по преда
нию, Семирамида собирала свежие розы в любое время года, Колосс
Годосский — гигантская статуя, возвышавшаяся возле островного
порта, Галикарнасский мавзолей, храм Артемиды в Эфесе, Алексан
дрийский маяк в Египте, статуя Зевса в Олимпии работы Фидия
и пирамида Хеопса в Гизе. И мы располагаем текстами Павсания,
Плиния, Валерия Максима, Авла Геллия и даже Юлия Цезаря,
где дается описание каждого из этих чудес. Так что есть все основа
ния полагать, что эти места существовали, хотя, может, и не были
столь чудесными, как повествует легенда.
;/ - и- Из всех чудес чаще всего упоминается храм Артемиды, по
тому что, по легенде, его сжег Герострат, дабы стяжать вечную славу.
. - . брание
Приходится признать, что замысел злодея удался, слава его хоть
и сомнительна, но вечна.
Единственное сохранившееся из чудес — это пирамида Хе
опса. Но даже притом, что Большая пирамида стоит по сей день,
именно она породила больше всего легенд и продолжает порождать
до сих пор. То есть получается, что хотя реальная пирамида суще
ствует на самом деле и ее можно посетить, так называемых пирами-
дологов интересует не она, а ее легендарный двойник, существую
щий только в воображении охотников за тайнами.
Дворец Алкиноя Также и князь их серебряный был, Франческо Хайец,
Одиссей
а кольцо золотое.
при дворе Алкиноя,
Г ом ер(IX в . до н . э .) Две — золотая с серебряной — справа ок. 1814. Неаполь,
Одиссея, VII, 106-178 и слева стояли, Музей Каподимонте
Хитрой работы искусного бога
Одиссей же Гефеста, собаки
Тою порой подошел ко дворцу Стражами дому любезного Зевсу царя
Алкиноя; он сильно Алкиноя;
Сердцем тревожился, стоя в дверях Были бессмертны они и с течением
перед медным порогом. лет не старели.
Все лучезарно, как на небе светлое Стены кругом огибая, во внутрен
солнце иль месяц, ность шли от порога
Было в палатах любезного Зевсу царя Лавки богатой работы; на лавках
Алкиноя; лежали покровы,
Медные стены во внутренность шли Тканные дома искусной рукою
от порога и были прилежных работниц;
Сверху увенчаны светлым карнизом Мужи знатнейшие града садилися
лазоревой стали; чином на этих
Вход затворен был дверями, литыми Лавках питьем и едой наслаждаться
из чистого злата; за царской трапезой.
Притолки их из сребра утверждались Зрелися там на высоких подножиях
на медном пороге; лики златые
Отроков: светочи в их пламенели Одиссей плавал
руках, озаряя рядом с домом
Ночью палату и царских гостей на
пирах многославных. [...] С е р д ж о Ф р а у , Геркулесовы столбы.
Был за широким двором четырехдеся Расследование, V, 2002
тинный богатый
Сад, обведенный отвсюду высокой Кто и когда поместил Геркулесовы
оградой; росло там столбы в Гибралтарский пролив?
Много дерев плодоносных, ветвистых, Правда ли, что Дальний Запад у древ
широковершинных, них греков начинался именно оттуда?
Яблонь, и груш, и гранат, золотыми А что если это проливы между Маль
плодами обильных, той, Сицилией и Тунисом - незамет
Также и сладких смоковниц и маслин, ные подводные расщелины, где моря
роскошно цветущих; ков со всех сторон подстерегают скалы
Круглый там год, и в холодную зиму и песчаные отмели, едва прикрытые
и в знойное лето, тонким слоем воды?..
Видимы были на ветвях плоды; Держишь путь на Реджо через Мес
постоянно там веял синский пролив? Час от часу не легче:
Теплый зефир, зарождая одни, на страже жуткие чудовища: Сцилла
наливая другие; и Харибда...
Груша за грушей, за яблоком яблоко, Чем больше читаешь, тем больше
смоква за смоквой, страха нагоняет на тебя Канал,
Грозд пурпуровый за гроздом или Сицилийский пролив: судя
сменялися там, созревая. по литературе, нет в Средиземном
Там разведен был и сад виноградный море места, где бы жило больше
богатый; и грозды монстров, где бы чаще случались
Частью на солнечном месте лежали, кораблекрушения и трагически гибли
сушимые зноем, люди. Скажете, выдумки?.. А вот
Частию ждали, чтоб срезал их с лоз Гомер не жалеет красок на описание
виноградарь; иные чудищ, ужасов и опасностей, сосредо
Были давимы в чанах; а другие цвели точенных в Сицилийском проливе.
иль, осыпав Не упускает ничего из рассказов,
Цвет, созревали и соком янтарно за которыми коротали вечера
густым наливались. в средиземноморских портах моряки
Саду границей служили красивые того времени...
гряды, с которых Тогда, при Гомере, едва заслышав
Овощ и вкусная зелень весь год об этом кошмаре, люди сразу понима
собирались обильно. ли: Сицилийское море...
Два там источника были; один А теперь допустим, все эти ученые
обтекал, извиваясь, (которые, кстати, и впрямь изучили
Сад, а другой перед самым порогом греков вдоль и поперек) правы
царева жилища и многолюдное племя сыновей и доче
Светлой струею бежал, и граждане рей Океана резвится и куролесит
в нем черпали воду. за Гибралтарским проливом, где они
Так изобильно богами был дом никому не нужны, — к чему тогда эта
одарен Алкиноев. немыслимая кутерьма? А главное,
(Пер. В. Жуковского)
*Агт
Ру'1оЩ
THEВВS Ш
А и х Нет' i Ра r l ■ г
в «Илиаде» передает, что Горам было Я знаю цифры измерения статуи Зевса
вверено небо, как будто неким стражам в Олимпии и в вышину, и в ширину;
царского дворца. но восхвалять измерявших я не буду,
Скамья, или, как ее называют жители так как указанные у них размеры
Аттики, франион, под ногами Зевса совершенно не соответствуют тому
стоит на золотых львах и имеет впечатлению, которое статуя эта
рельефное изображение битвы Тесея производит на зрителя. Свидетелем
с амазонками — первый подвиг великого искусства Фидия, говорят,
афинян против иноплеменников. явился сам бог: когда статуя была
На пьедестале постамента, на котором окончена, то Фидий обратился к богу
стоит трон и который поддерживает с молитвой — дать знамение, угодно
другие украшения статуи Зевса, на ли ему его произведение, и тотчас же,
этом пьедестале следующие золотые говорят, бог бросил свою молнию
изображения: Гелиос, садящийся на в то самое место пола, где и до моего
свою колесницу, Зевс и Гера, Гефест времени стояла на земле медная
и около него Харита; рядом с ней чаша. Пол перед статуей выстлан
Гермес, а за ним Гестия; за Гестией не белым, а черным мрамором.
Эрот принимает выходящую из моря (Пер. С. Кондратьева)
Афродиту, а Пейто (богиня убежде
ния) венчает ее венком. Вычеканены Пирамидологи
здесь и Аполлон с Артемидой, Афина
и Геракл, и на самом краю пьедеста У м бертоЭко
ла — Амфитрита, Посейдон и Селена Об извращенном применении
(Луна), едущая, как мне кажется, математики (2011)
верхом. У некоторых есть рассказ,
будто богиня едет не на коне, а на Египетский поход Наполеона открыл
муле, и при этом прибавляют глупый ученым доступ к пирамидам, и нача
рассказ об этом муле. лись всевозможные реконструкции
и измерения, в частности пирамиды предполагать, что египтяне имели
Хеопса. В «камере царя» никакой в виду апокалиптическое число Зверя,
мумии фараона (равно как и сокро поскольку та же длина, выраженная
вищ) не обнаружили, и хотя здравый в древних локтях, ничему соответ
смысл подсказывал, что с приходом ствовать не будет.
мусульман пирамиды подверглись В начале XIX в. некто Джон Тейлор
разграблению, возникло предполо (который, кстати, никогда пирамид
жение, будто пирамида Хеопса была не видел, а основывался на чужих
вовсе не усыпальницей или, по крайней рисунках) обнаружил, что, разделив
мере, не только усыпальницей, но периметр пирамиды на ее удвоенную
гигантской математической и астро высоту (или же разделив длину
номической лабораторией. Считалось, основания на высоту и умножив
что ее параметры должны были результат на 2), мы получим величи
передать потомкам научные знания, ну, приближающуюся к числу л.
знакомые древним строителям, Благодаря этому открытию Тейлор
а впоследствии утраченные, знания, вычислил, что отношение высоты
которыми не обладали и сами егип к периметру равно отношению
тяне. Ведь, по мнению некоторых полярного радиуса Земли к ее
пирамидологов, истинных строителей окружности.
следует искать намного дальше и во Открытия Тейлора были подхвачены
времени, и в пространстве — возмож около 1865 г. шотландским астроно
но, даже на другой планете. мом Чарлзом Пьяцци Смитом,
По современным данным, сторона посвятившим Тейлору свой труд Наши
основания пирамиды Хеопса имеет исследования Большой Пирамиды.
длину около 230 м (длина сторон Смит высчитал, неизвестно на чем
значительно колеблется, что связано основываясь, что египетский священ
с эрозией камня и утратой облицовоч ный локоть (около 63 см) состоит
ных плит, использованных мусульма из 25 «пирамидальных дюймов», а те,
нами для строительства мечетей); в свою очередь, чудесным образом
высота строения 146 м. Вне всякого совпадают с дюймами британскими.
сомнения, пирамида ориентирована Целую главу своей книги Пьяцци
по сторонам света (с поправкой менее Смит посвятил критике французской
0,1 °), а через один из ведущих внутрь метрической системы, неестествен
коридоров в свое время можно было ной, как все измышления республи
видеть Полярную звезду. Вряд ли канских атеистов, и прославлению
этому следует удивляться, ибо древние системы британской, верной законам
наблюдали небо очень внимательно природы, установленным Богом.
и хорошо продумывали ориентацию Общая длина периметра в пирами
строений, будь то Стоунхендж или дальных дюймах составила 36 506.
христианские соборы. Поставив в нужном месте запятую,
Как бы то ни было, прежде всего надо почему — неизвестно, мы получаем
было определить, какими мерами точное число дней солнечного года
длины пользовались египтяне. (365,06).
Ведь если в переводе на современные Последователь Пьяцци Флиндерс
единицы какое-либо измерение соста Петри подтвердил наличие в расчетах
вит 666 м или см, весьма рискованно числа ге, обнаружив, что эта величина
f Александрии фигурирует в отношении длины С другой стороны, один психолог
I, литография, «камеры царя» к ее периметру. При XIX в. по имени Густав Фехнер
Лондон,
5 О'Ши
умножении на 3,14 длины «камеры доказал, что если людям, абсолютно
царя» (в пирамидальных дюймах) не сведущим в математике, предло
получим опять же 365,242 — прибли жить на выбор визитные карточки
зительно число дней в году. разного формата, большинство
Как свидетельствует одна из карт интуитивно предпочтет те, где
Пьяцци, меридиан и параллель, соотношение сторон соответствует
пересекающиеся в пирамиде (30° золотому сечению. Если человеческое
северной широты и 31° восточной восприятие так устроено, что отдает
долготы), охватывают больше суши, предпочтение некоторым пропорци
чем любая другая координатная ям, значит, и древние египтяне вполне
линия, из чего следует, что египтяне могли соблюдать определенные
намеренно построили пирамиду соотношения, даже если в знании
в центре обитаемого мира. математики они уступали ассирийцам
Результаты, полученные Пьяцци и вавилонцам, а геометрия служила
и последовавшими за ним пирами- им исключительно для определения
дологами, приводили, в частности, площади пахотных земель в соответ
к выводу, что высота пирамиды, ствии с разливами Нила. Вероятно,
умноженная на 1 ООО ООО, равняется именно этим соотношениям и следо
минимальному расстоянию от Земли вали их архитекторы. Известно, что
до Солнца (расстояние тем самым число л, вернее, очень близкая к нему
становится 146, а не 147 миллионов величина (3,1605) впервые появляется
км). Вес пирамиды при умножении в папирусе Ринда XX в. до н. э.,
на 1 ООО ООО ООО приблизительно но, вероятно, строители пирамид
соответствует весу Земного шара. производили измерения эмпирически,
Удвоенная длина четырех сторон тростями, что объясняет неизбежную
пирамиды почти точно совпадает приблизительность результатов.
с величиной одной минуты градуса Наконец, предположили, что их
земного меридиана на широте измерения были кратны колесу,
экватора. Средняя высота континен и в таком случае соотношение
тов над уровнем моря практически диаметра и окружности (число л)
равна высоте пирамиды. И наконец, возникает само собой. Так что
кривизна стен (невооруженным глазом оставим в покое число л. Дело в том,
не воспринимаемая) в точности что, по утверждению пирамидологов,
повторяет кривизну земной поверх египтяне хотели передать нам
ности. Вывод: пирамида Хеопса, или с помощью пирамиды целую энцик
Большая пирамида, — это модель лопедию научных знаний, которыми
Земли в масштабе 1:43 200. они на самом деле обладать не могли.
Не стоит забывать, что хотя древние Пьяцци Смит был астрономом, но
зодчие не имели четкого математиче не египтологом и не очень хорошо
ского представления о золотом представлял себе историю науки.
сечении, профессиональный инстинкт Честно говоря, ему также недоставало
подсказывал им конструкции, которые здравого смысла. Возьмем тезис
позже стали восприниматься как о центральном положении пирамиды
образец божественной пропорции. по отношению ко всей суше: это бы
означало, что египтяне пользовались в последующие века, но почему
нашими географическими картами их подсчеты остановились именно
и точно знали, где находятся Соеди на эпохе, когда жил Пьяцци Смит,
ненные Штаты и Сибирь, не говоря почему бы им не накинуть тысяче
уже о Гренландии и Австралии. Между летие-другое?
тем ни одна находка не дает основа Основываясь на таких научных
ний предполагать, что у египтян были принципах, Пьяцци Смит обнаружил
приемлемые карты. Точно так же соответствия в линейных и объемных
не могли они знать среднюю высоту измерениях между саркофагом,
континентов над уровнем моря. И даже найденным в «камере царя», Ноевым
при том что еще со времен досократи- ковчегом и Ковчегом Завета (кото
ков (живших все же через много веков рый, насколько известно, видел один
после строительства пирамид) люди лишь Индиана Джонс). При этом
знали, что Земля — шар, вряд ли он полностью полагался на достовер
египтяне могли четко представлять ность библейских сведений и без
себе кривизну земной поверхности малейших колебаний переводил
или площадь Земли, если учесть, что еврейские локти в египетские.
только в III в. до н. э. Эратосфен более Более того, вычислив отношения длин
или менее точно вычислил длину коридоров, он получил некоторые
земного меридиана. судьбоносные даты последующей
Что же касается расстояния от Земли истории, например дату Исхода
до Солнца, для его измерения нужны (1553 г. до н. э.), а поскольку через
соответствующие приборы. Я не гово 1485 лет после Исхода был распят
рю, что египтяне считали, подобно Христос, то и дату его смерти. Прочие
Эпикуру, что Солнце не больше, чем вычисления, произведенные последо
кажется, и что диаметр его сантиме вателями Пьяцци Смита, показали,
тров 30, однако нужных инструментов что сумма длин двух ходов, ведущих
у них явно не было, да и потом, в любом в «камеру царя», дает число рыб,
случае, как минимум на 1 миллион выловленных учениками Иисуса.
километров они ошиблись. А поскольку числовое значение
Наконец, рассчитать отношение веса греческого слова «рыба» («iktys»)
пирамиды к весу Земли невозможно, 1224, нетрудно догадаться, что
поскольку мы до сих пор не знаем, 1224 — это 153, умноженное на 8.
дошло ли до нас древнее сооружение Почему на 8? Естественно потому,
в первозданной целостности. что именно на это число надо
Пьяцци на каком-то этапе пишет: разделить 1224, чтобы получить 153
«Высота Большой пирамиды от (ибо деление на предыдущие 7 чисел
вершины до основания составляет результатов не дало). А если бы 1224
161 ООО ООО ООО египетских дюймов. не было кратным 153? Тогда, разуме
А сколько людей жило на Земле от ется, пример был бы не показателен
Адама до наших дней? Приблизительно и его бы не приводили. Таким же
от 153 ООО ООО ООО до 171 ООО ООО ООО» образом пирамидологи высчитали,
(Наши исследования Большой пирами что точное количество дней, прожи
ды, Лондон, 1880, с. 583). Допустим, тых Иисусом на земле, равно 12 240,
строители пирамиды предвидели а это число — не что иное, как
численность населения Земли 10 х 8 х 153. Собственно, для этого
?жгд=ты. связанные ШАТ£ II;
_£т731енным
-Д.—*---- 1ЖРНИРМ
Ъшьтой пирамиды,
■ Чарлза Пьяцци
~шу-=Наследие
Шшвытзыпирамиды.
j g ie . 1880
DESERT
-явозсг:
Ыкхсяндр Великий
ш оаюей летающей
мвюнг,
с r-^иана об Александре,
.-••г }.ls 651. Шантийи,
иггэжКонде
ЛЕГЕНДЫ И ПУТЕШЕСТВЕННИКИ
О Пресвитере Иоанне говорят — пусть даже невнятно, пересказы
вая услышанное по дороге, — уже первые путешественники, дей
ствительно побывавшие на Востоке и оставившие отчет о своих
странствиях.
Джованни Пьян дель Карпине совершил в 1245 г. путеше
ствие в монгольскую империю (через Польшу и Русь) и в своей Ис
тории монголов рассказал, как Чингисхан послал сына на завоевание
Малой Индии, где обитали темные кожей сарацины, именуемые
эфиопами. Однако после он двинулся в сторону Великой Индии, где
ему довелось столкнуться с царем той земли, «обыкновенно именуе
мым Пресвитером Иоанном». Этот царь изготовил медных болванов
с огнем внутри, поместил их на лошадей, а позади посадил людей
с мехами. Когда они вышли в бой, люди стали раздувать мехи, так
что коней противника пожрал греческий огонь (V, 12).
Вильгельм де Рубрук совершил свое путешествие в Монго
лию в 1253 г. и несколько скептически отнесся к услышанным леген
дам («рассказывали мне, что за Катаем есть край, где люди не ста
рятся... и уверяли меня, что это правда, но я не верю», XXIX, 49). Он
тоже слыхал о несторианском царе Иоанне, владычествующем над
народом Найман, и предположил, что россказни о нем «вдесятеро
превосходят истину», ибо несторианам свойственно (по его словам)
городить с три короба из ничего. Наконец, он сообщает, что пересек
земли Иоанновы, но «о нем никто ничего не знал, кроме разве что
нескольких несториан» (XVII, 2). К той же традиции, вероятно, при
мыкает Марко Поло, путешествовавший по Востоку и живший
в Китае в 1271-1310 гг. По меньшей мере в двух главах своей Книги
о разнообразии мира он говорит о Пресвитере Иоанне, не утверждая,
впрочем, что сам побывал в том царстве, но пересказывая услышан
ные за время путешествия истории. Говоря о Тандуке, он сообщает,
что в этом восточном краю, ныне находящемся во власти Великого
Хана, царствуют потомки Пресвитера Иоанна, и ограничивается
Д^исйаслг-лилплс*
АВТОМАТЫ
Среди диковин, о которых рассказывали путешественники, были
и различные чудеса техники. Автоматами увлекалась еще эллини
стическая культура. По описаниям машин в Пневматике Герона
Александрийского (I—II вв. до н. э.) видно, до чего интересовали
людей в ту пору самодвижущиеся приспособления, где использова
лись как природные силы (опускание грузов, падение воды), так
и искусственные (расширение нагретого воздуха). Например, Водоподъемная система,
из Книги знаний
устройство жертвенника: его огонь нагревал воду в сосуде, после об остроумных механи
ческих устройствах
чего пар, попадая вверх по подземной трубе, приводил в действие аль-Джазари, 1206.
механизм, открывавший двери храма. Реализованные или только Стамбул, Музей Топкаш!
1итэп де Оннекур,
Кти7 о портретах,
_ л . Париж,
: еальная библиотека
ТАПРОБАНА
Для того чтобы представить себе, какая мешанина царила в голове
у западного человека по поводу положения дел на загадочном Восто
ке, обратимся к истории острова Тапробана.
CtTtunoalrant*«UW&iww Tcmtvyvces
napnf.rptодфГшт, j j
ruriutmnфаЦтодчх> flj
ccnumcbj'
1
merwvb
.intlV'"
tuMnt
UtCufnwiiftcwutr)
КмйкпкдомЧ»
'.л
hlc’txguU, ca^am
i A S s -- У
Остров Тапробана
на Карте мира (Universal-
tabula iuxta Ptolemeum)
Меркатора, 1578. Лондон.
Географическое общесть:
Stradocaiulf
nilWii
grimnu
S oinl
Scmnl
TAPRQ3A.VA
Z ibiU j
; Ana JpF
rifmendi
L
Qua ла л а f a m u »* >*-
*~ * '‘Mik/m/A*
LCai-vof»
Naq*tMha f*| .--ai
/л а г асkx
D ra co Lsidhiopicus mas.
что может показаться, что в речи ино будто бы они (аримаспы) постоянно
земца нет ничего человеческого [...] воюют из-за рудников с грифами, ко
(Пер. Н. Самохваловой) торых предание представляет в виде
крылатых зверей, добывающих в под
Я уже упоминал, что есть скифские земных шахтах золото, причем звери
племена, и притом довольно много с удивительной жадностью сторожат
численные, которые питаются чело золото, а аримаспы его похищают.
вечиной. Это может показаться неве За другими скифами-людоедами в боль
роятным, если мы запамятуем, что шой долине, образуемой горой Имав,
столь удивительные племена обитают есть страна, называемая Абаримон,
в центре мира на Сицилии (в Италии) в которой живут лесные люди с вывер
и зовутся киклопами и лестригонами нутыми назад ступнями, отличающиеся
и что совсем недавно у некоторых чрезвычайной быстротой и блуждаю
галльских племен за Альпами было щие повсюду вместе со зверями. [...]
в обычае приносить человеческие Индия и Эфиопия в особенности
жертвоприношения, откуда рукой по изобилуют чудесами. В Индии выра
дать до каннибализма. Говорят, что стают самые большие животные.
неподалеку от населяющих север Например, индийские собаки крупнее
народов, рядом с местом зарождения других. А деревья, говорят, настолько
Аквилона и, так сказать, его пещерой, высоки, что до их верхушек не долета
именуемой Гес клитрон («Крайний ет стрела лука и что, коли есть такие,
предел мира»), обитают уже упоми которые верят в это, множество всад
навшиеся аримаспы с одним глазом ников могут укрыться под одним
посередине лба. Многие авторы, фиговым деревом. Рассказывают, что
в особенности знаменитые Геродот [тамошний] камыш настолько высок,
и Аристей Проконесский, писали, что порой из одной его части между
узлами можно сделать лодку, вмеща в полный рост наподобие людей.
ющую трех человек. Известно, что Из-за того что они столь подвижны,
большинство жителей, рост которых поймать можно либо старого, либо
превышает два метра, не страдают от слабого из них. Таврон называет
зубной, головной боли или от рвоты хоромандами лесное племя, которое
и почти не испытывают болей в дру не обладает способностью говорить,
гих частях тела — настолько крепко но общается посредством ужасных
закалил их жар солнца. И что их муд криков; у них волосатые тела, острый
рецы, которых называют гимнософи- взгляд и зубы, как у собаки. [...] Мега
стами, стоят от рассвета до заката, сфен сообщает, что среди индийских
не моргая глядя на солнце, и так стоят кочевников встречаются люди с одной
на раскаленном песке в течение всего ноздрей, как у змей, и с кривыми но
дня, [опираясь] то на одну, то на дру гами. Их зовут скиритами. У крайних
гую ногу. Мегасфен утверждает, что пределов Индии, на востоке около
на горе Нул живут люди, у которых истоков Ганга, он [Мегасфен] помеща
ступни вывернуты назад и на каждой ет племя астомов (безротых), у кото
по восемь пальцев, а в других горах рых нет рта, а тело покрыто волосами.
проживают племена песьеголовых, Они носят одежды из хлопковой тка
которые носят шкуры диких зверей ни и питаются, вдыхая запахи. Они
и чья речь прерывиста наподобие лая; не испытывают недостатка в запахах
они кормятся охотой и ловлей птиц, корней и сушеных лепестков яблонь-
для чего вместо оружия используют дичков, которые хранят при себе во
собственные ногти. Он же [Мегасфен] время кочевий и помимо которых ниче
передает, что, когда он работал над го не едят и не пьют. Он же [Мегасфен]
своим произведением, их насчитыва говорит, что их с легкостью можно
лось более 120 тыс. Ктесий сообщает, убить резким, по сравнению с привыч
что у некоторых народов Индии жен ным, запахом. Передают, что выше их,
щины за всю жизнь рожают только в наиболее отдаленных горных райо
одного ребенка и сразу после родов нах, проживают триспитхамы и пиг
становятся седыми; он же [Ктесий] меи («человечки величиной с кулак»),
описывает племя людей, которых на рост которых не превышает трех чет
зывают моноколи, у которых только вертей, климат у них здоровый и схо
одна нога, а передвигаются они прыж жий с весенним, поскольку с севера
ками с удивительной быстротой. То они защищены горной грядой; об этом
же самое передают и о племени скиа- племени, окруженном журавлями,
подов, которые в жару лежат на земле упомянул и Гомер. Говорят, что с на
и заслоняются тенью от ног; прожи ступлением весны племя [пигмеев],
вают они неподалеку от троглодитов вооруженное стрелами, спускается на
(«обитателей пещер»). К западу от них баранах и козах к морю, поедает яйца
обитают люди без головы, а глаза у них журавлей и птенцов; на все это уходит
на плечах. Еще в горах на востоке три месяца — в противном случае они
Индии живут сатиры, и эту местность не могли бы защититься от взрослых
называют Катарклудорум. Сатиры — журавлей. Их жилища сооружены
удивительно быстроногие существа, из [смеси] грязи, перьев и яичной
передвигающиеся иногда на четырех, скорлупы.
а иногда и на двух ногах, поднимаясь (Пер. В. Илюшечкина)
'-S.
PiULSBITER.1 !
IOHANN1S.SI
VE. AB1SSTNO
R.VM IMPERII
DESCR.JPTIQ
лстз г е у Ортелий, из-за имущества. Никто не выделяет на том острове. А вода эта, как было
Щрашво Пресвитера ся среди них, за исключением тех, сказано, избавляет их от старости,
- фрагмент,
кого мы посылаем для сбора наших и с ее помощью они освобождаются
с у - ^ 'н Зрелище
и Земного (Theatrum податей. Ежегодно нагружают они от бремени лет и выглядят словно
Tfrrarum) пятьдесят слонов и пятьдесят же гип тридцатилетние или сорокалетние.
попотамов чистейшим бальзамом По истечении же пятисот лет они уми
и столько же — драгоценными камня рают, и в соответствии с обычаем того
ми и чистым золотом. Ибо земли эти народа их не хоронят, но переносят на
изобильны драгоценными камнями упомянутый выше остров и кладут на
и червонным золотом. Люди, вкушаю растущие там деревья, крона которых
щие хлеб небесный, живут по пятьсот очень густая и никогда не опадает.
лет. И воистину каждые сто лет они Тень этих деревьев наиприятнейшая,
омолаживаются и обновляются пол а аромат их плодов наисладчайший.
ностью, испив трижды из источника, Мертвые тела там не тлеют и не пре
который бьет из-под дерева, стоящего вращаются в прах, но остаются словно
живыми и такими пребудут, как пред Фома устроил Гундофару, царю ин
сказал один из пророков, до прихода дийскому, и в церемониальных залах,
Антихриста. [...] и во всем остальном полностью ему
В трех днях пути от этого моря распо подобен. [...]
лагаются некие горы, с их склонов Есть у нас и другой дворец — не менее
течет каменная река — в ней также просторный, но еще выше и красивее
нет воды, и она течет по владениям первого, а построен он был в согласии
нашим до самого песчаного моря. Три с откровением, которое еще прежде,
дня в неделю она течет, скользят боль чем мы родились, снизошло на отца
шие и малые камни, и несут они с со нашего, коего из-за святости и спра
бой куски дерева до самого песчаного ведливости, на диво изобиловавших
моря, а после того как река впадает в нем, называли Богоподобным.
в море, камни и дерево исчезают и ни Как-то раз ему было сказано во сне:
когда не появляются снова. И покуда «Построй дворец своему сыну, кото
течет река, ее невозможно перейти. рый у тебя родится и будет царем
В четыре же оставшихся дня открыва царей земных и господином господ
ется брод. [...] ствующих всей земли. И снизойдет
За каменной рекой обитают десять на этот дворец такая благодать: никто
колен Израиля, которые хотя и имеют там не будет страдать от голода или
своего царя, однако они рабы наши болезней, и ни один из тех, кто ока
и подданные Нашего Величества. жется внутри дворца, не умрет в тот
В другой области рядом со знойным день, когда пришел. И если страдает
поясом водятся черви, которые на он от страшного голода и будет при
языке нашем называются саламандра смерти, то коли вступит во дворец
ми. Эти черви могут жить лишь в пла и пробудет там какое-то время, то
мени, они строят вокруг себя кокон, уйдет оттуда в здравии, а если отведа
подобно тем гусеницам, которые про ет там сотню блюд, то станет таким
изводят шелк. Эти куколки тщательно здоровым, будто никогда в своей жиз
обрабатываются служительницами ни ни от каких болезней и не страдал
нашего дворца, а поэтому есть у нас вовсе. Есть в нем источник, превосхо
одежды и ткани для нужд Нашего дящий вкусом и ароматом все другие,
Величества. Эти ткани нельзя стирать и источник этот никогда не покидает
иначе, как в раскаленном пламени. дворца, но от одного угла, в котором
Золота и серебра, драгоценных кам он бьет, течет по дворцу до другого
ней, слонов, верблюдов одногорбых угла с противоположной стороны,
и двугорбых, а также собак изобилие и там снова принимает его земля,
у Нашего Величества. Всех иноземных и под землею возвращается он к сво
гостей и пилигримов потчует наше ему истоку, подобно тому как солнце
гостеприимство. Нет нищих среди нас. с запада возвращается на восток.
Воров и грабителей нет среди нас, нет Каждый отведавший из него чувствует
здесь места прелюбодеянию и жадно на своих устах вкус желанной еды
сти. Нет между нами никакого разде или питья. Стоит только благоуханию
ления. У людей наших изобилие во его наполнить дворец, как ароматы
всяком богатстве. [...] и благовония всех сортов разнесутся
Дворец, в котором обитает Наше Вели там и придут в движение. И если кто
чество, походит на тот, что апостол из этого источника, попостившись,
ic е г iz Грюненберг, троекратно в течение трех лет, трех
Haecsumep Иоанн, месяцев, трех недель и трех часов,
с Г?р5овника,
трижды отведает в течение трех часов,
I «L Germ. Mon. 145,
№ Мюнхен, так что не прежде самого часа и не по
збНж£Гская сле часа, но в течение, то есть между
*:ст~£рственная
началом и концом каждого из этих
шЕлш^угека
часов, то не умрет он и будет выгля
деть словно юноша, прежде чем прой
дут триста лет, три месяца, три недели,
три дня и три часа. [...]
И если ты еще спросишь, почему
Создатель поставил нас наимогуще
ственнейшим и наиславнейшим над
всеми смертными и по какой причине
Наше Величество не позволяет вели
чать себя титулом более высоким,
чем пресвитер, — так этому не следует
мудрости твоей удивляться. При на
шем дворе множество придворных,
которые имеют более высокий титул
и сан, согласно коему исполняют свое
служение Церкви, и их сан выше на
шего. Так, подающий на стол у нас — на небе и песчинки на берегу мор
примас и король, виночерпий — ском, то измеришь и владения наши,
архиепископ и король, постельничий и могущество наше.
наш — епископ и король, маршал (Пер. Н. Горелова)
наш — король и архимандрит, глав
ный повар — король и аббат. И поэто Д ж он М а н д е в и л (XIV в.)
му Величие Наше не стремится имено Странствия, XXX
вать себя теми титулами или облекать
себя теми санами, которыми изобилу Сей Пресвитер Иоанн властвует над
ет двор наш, но предпочло оно из ве многими островами, королями и на
ликой смиренности именоваться родами, живущими в самых различных
низшим из титулов и скромнейшим условиях. Это край процветающий
из санов. О славе и могуществе нашем и богатый, однако не столь богатый,
не можем мы тебе сейчас поведать как земли Великого Хана. Торговцы
в достаточной мере. Но когда прибу реже бывают там, чтобы закупать то
дешь к нам, то скажешь, воистину ли вар, нежели в царстве Великого Хана,
мы суть господин господствующих ибо очень уж долог путь туда. А на
всей земли. Однако познай хотя бы острове Катай можно найти все, в чем
малость: в одну сторону наши владе только нуждается человек: золотую
ния простираются в длину на четыре парчу и шелк, специи и любой иной
месяца пути, а насколько в другую товар. Посему, несмотря на то что на
сторону простираются владения острове Пресвитера Иоанна все гораз
наши — этого никому не ведомо. до дешевле, людям внушают страх
И если сможешь исчислить звезды долгий путь и немалые опасности,
-ч. .
которые подстерегают их в тех краях. как если бы были людьми. У тех, кто
В близлежащих морях там немало умеет хорошо разговаривать, боль
магнитных скал и рифов, притягиваю шой язык и по пять пальцев на лапе.
щих к себе железо. Посему меж ними А есть и иные, у которых всего три
не проплывет ни одно судно, в корпусе пальца и которые не умеют разгова
которого имеются железные детали. ривать или разговаривают совсем
А коли вблизи тех скал окажется немного и могут только кричать.
корабль, они немедленно притянут (Пер. М. Морозовой)
его к себе, так что он уже не сможет
уплыть. Я сам видел издалека будто Отчет Альвареша
огромный остров, покрытый деревья
ми и кустарниками со множеством Ф ра н си ш ку А льва реш
колючек и шипов. Моряки же пове Подлинные сведения о землях
дали нам, что это все, что осталось Пресвитера Иоанна Индийского (1540)
от кораблей, из-за содержащегося
в них железа притянутых к магнит И тогда мы увидели Пресвитера
ным скалам. И вот из-за гнили и всего Иоанна, восседавшего на богато
того, что было на кораблях, выросли изукрашенном помосте, к которому
подобные кустарники с колючками вели шесть ступеней. На голове у него
и шипами, и зеленая трава, и тому был венец из золота и серебра, то есть
подобные вещи, а из-за мачт и рей частью из золота, частью из серебра,
они напоминают лес или рощу. И по в руке — серебряный крест, а лицо
близости есть много подобных скал. было закрыто синей тафтой, которая
Посему торговцы осмеливаются про то поднималась, то опускалась, так
плывать здесь, только если им хорошо что порой лицо его было видно, порой
известны проходы или же у них хоро снова оказывалось скрыто. По правую
шие лоцманы. Также их пугает долгий руку от него стоял паж в шелковых
путь. [...] одеждах, держа в руке серебряный
В царстве Пресвитера Иоанна есть крест, украшенный рельефными фигу
множество удивительных вещей, рами. [...] На нем были богатое платье
например драгоценные камни, столь из золотой парчи и шелковая рубаха
большие и крупные, что из них изго с широкими рукавами, на коленях —
товляют сосуды, блюда, тарелки
Чудовища, из Книги
и кубки. И много других чудес там
о чудесах света Джона
есть, так что было бы обременительно Мандевила, XIV в.
и долго описывать их в книге. [...]
В сей пустыне живут дикари, ужасные
на вид; на голове у них рога, и вместо
человеческой речи они издают хрюка
нье, подобно свиньям. Еще там мно
жество диких собак. А также попугаев,
которые на местном наречии называ
ются psitakes. Они от природы умеют
говорить и приветствуют людей, кото
рые проезжают через пустыню, и сло
ва при этом произносят так отчетливо,
шелковое покрывало, богато расши Не было у них князей, платили они
тое золотом, подобное епископскому великому царю и звали его по-своему
гремиалу. Он восседал величественно, Унекан, а по-французски это значит
так, как рисуют на фресках Бога Отца. поп Иван; это тот самый поп Иван,
Помимо пажа, державшего крест, о чьем великом могуществе говорит
с каждой стороны от престола стоял весь свет. Татары платили ему дань,
еще паж в таких же одеждах, с об из десяти скотов одну скотину. Случи
наженным мечом в руках. Лицом лось, что татары сильно размножи
и статью Пресвитер кажется молодым, лись; увидел поп Иван, что много их,
волосы его не очень темные, скорее и стал он думать, не наделали бы они
каштановые... он среднего роста, ему зла; решил он расселить их
на вид ему 23 года. Лицо у него по разным странам и послал воевод
круглое, с большими глазами, орли своих исполнить то дело. Как услыша
ным носом и едва пробивающейся ли татары, что поп Иван замышляет,
бородой. опечалились они, да все вместе пус
В последующие дни никто не знал, тились на север в степь, чтобы поп
сколько придется пройти, но все Иван не мог им вредить. Возмутились
устраивались на ночлег там, где стоял против него и перестали ему дань
его белый шатер. [...] Он едет верхом платить. Так они прожили некоторое
с венцом на голове, скрытый крас время. [...]
ными занавесями. Те, кто несет эти Случилось, что в 1187 г. татары вы
занавеси, держат их на длинных пи брали себе царя, и звался он по-ихне-
ках. Перед Пресвитером едут двадцать му Чингис-хан, был человек храбрый,
пажей, перед ними идут шесть пышно умный и удалой; когда, скажу вам,
убранных коней, перед конями — выбрали его в цари, татары со всего
шесть оседланных и богато украшен света, что были рассеяны по чужим
ных мулов, каждого из которых ведут странам, пришли к нему и признали
четыре человека. А впереди едут его своим государем. Страною этот
на мулах двадцать вельмож, и больше Чингис-хан правил хорошо. Что же
никто ни пешком, ни верхом не может вам еще сказать? Удивительно даже,
приблизиться к Пресвитеру. какое тут множество татар набралось.
(Пер. А. Голубцовой) Увидел Чингис-хан, что много у него
народу, вооружил его луками и иным
М а р к о П оло (1254-1324) ихним оружием и пошел воевать
Книга о разнообразии мира, 64-67 в чужие страны. Покорили они восемь
областей; народу зла не делали, ничего
Город Каракорон в округе три мили, у него не отнимали, а только уводили
им первым овладели татары, когда его с собою покорять других людей.
вышли из своей страны. Расскажу вам И так-то, как вы слышали, завоевали
об их делах, о том, как они стали вла они множество народу. А народ видит,
ствовать и распространились по свету. что правление хорошее, царь мило
Татары, нужно знать, жили на севере, стив, и шел за ним охотно. Набрал
в Чиорчие; в той стране большие рав Чингис-хан такое множество народу,
нины, и нет там жилья, ни городов, что по всему свету бродят, да решил
ни замков, но славные там пастбища, завоевать побольше земли. Вот по
большие реки, и воды там вдоволь. слал он своих послов к попу Ивану,
Франсишку Альвареш,
Пресвитер Иоанн,
гравюра, из книги
Подлинные сведения
о землях Пресвитера
Иоанна Индийского,
1540
Водоподъемная
система, из Книги
знаний об остроумных
механических
устройствах
аль-Джазари, 1206.
Стамбул,
Музей Топкапи
родный, называемый Тапробана. Ко Когда же погода не столь жаркая и му
роль его весьма богат и подчиняется равьи не прячутся под землей, люди
Пресвитеру Иоанну. Жители сего добывают золото при помощи сле
острова всегда сами избирают короля. дующей хитрости. Они берут кобыл,
На острове том два лета и две зимы, которые только что ожеребились,
и люди собирают урожай дважды и вешают им на спину корзины, спе
в год. И во всякое время года цветут циально оставленные пустыми; сверху
сады. Там живет славный и рассуди они открыты и свисают до самой зем
тельный народ, и среди жителей его ли. Затем люди отправляют четырех
много христиан, и так они богаты, кобыл, нагруженных подобным обра
что не ведают, что делать со своим зом, пастись к горам, а жеребят остав
добром. [...] ляют дома. Когда муравьи видят эти
Поблизости на востоке от него рас корзины, они тотчас приближаются.
положены два других острова. Один А природа их такова, что они не тер
называют Orille, а второй Argyte. Оба пят, чтобы нечто оставалось пустым,
они сплошь покрыты золотыми и се и немедленно заполняют эту пустоту,
ребряными рудниками. Острова сии неважно чем; так что они заполняют
находятся прямо в том месте, где про корзины золотом. Когда люди думают,
ходит граница между Красным морем что корзины уже наполнились, они
и океаном. Звезды там видны не столь выгоняют вперед жеребят и заставля
отчетливо, нежели в иных местах. ют их ржать. Услышав это ржание,
На самом деле там можно увидеть кобылы возвращаются к жеребятам
не множество звезд, но одну яркую нагруженные золотом. А люди снима
звезду, которую называют Канопус. ют с них корзины; так при помощи
А луну можно увидеть только во вре подобной хитрости они получают до
мя второй фазы. статочно золота. Ибо муравьи терпят,
На острове Тапробана есть огромные когда среди них бродят и пасутся
горы золота, которое прилежно охра животные, но не люди.
няют муравьи, отбирающие только (Пер. М. Морозовой)
чистый металл. Муравьи эти достига
ют размеров собаки, так что никто Могила Адама на Цейлане
не осмеливается приближаться к го
рам, чтобы муравьи не напали на них А р т у р о Г ра ф
и тотчас не сожрали. И лишь очень Миф о Земном Рае, III, из книги Мифы,
ловкий человек сможет добыть это легенды и суеверия Средневековья
золото. (1892-1893)
Посему, когда наступает жара, муравьи
отдыхают под землей с утра до полу Согласно еще одному мнению,
дня. Тогда местные жители берут с со которое было очень распространено
бой верблюдов, дромадеров, лошадей и на Востоке, и на Западе (более того,
и других вьючных животных, едут на Востоке оно живо и по сей день),
туда и нагружают их золотом со всей Адам и Ева после изгнания из Рая
возможной поспешностью; вслед жили на острове Серендиб, или Цей
за тем они возвращаются так быстро, лон. Данное поверье, несомненно,
как только могут, пока муравьи пришло из мусульманства; скорее да
не вышли из-под земли. же, это буддийская легенда, перенятая
и переработанная мусульманами. в длину. Оттуда Адам, сделав всего
Буддисты верили и до сих пор верят, один шаг, дошел до моря, которое на
что Будда некоторое время жил на ходится в двух-трех днях пути. Кроме
острове Цейлон, на горе, которую того, мусульмане считают, что Адам
брахманы на континенте называют после изгнания из Рая очутился
Лангка; там он вел созерцательную на острове Серендиб; там он и умер,
жизнь, а потом, возносясь на небо, совершив паломничество к месту,
оставил на скале след своей ноги, ко где позже была основана Мекка.
торый каждый может увидеть своими Описание горы можно найти и в книге
глазами. Мусульмане же, следуя схеме, путешественника Ибн Баттуты.
характерной для развития легендар С Востока легенда пришла на Запад,
ных сюжетов, соотнесли эту легенду от мусульман к христианам. Гора
с историей Адама, и две традиции на Цейлоне, которую португальцы
продолжили свое существование неза впоследствии назвали Пиком Адама,
висимо друг от друга. Любопытное приобрела известность. Евтихий,
свидетельство мы встречаем в книге патриарх Александрийский (ум. 940),
Марко Поло: путешественник пишет, пишет лишь, что Адам был изгнан на
что на острове Цейлон, на высокой некую гору в Индии, но имеет в виду
горе, взобраться на которую можно все ту же гору на Цейлоне. Одорик
только с помощью специальных Порденонский кратко описывает ее
цепей, есть захоронение, которое и рассказывает, что на ее вершине
сарацины считают могилой Адама, находится озеро, которое, как утвер
а язычники (имеются в виду будди ждают жители острова, возникло из
сты) — могилой Сергамона Боркама. слез Адама и Евы, пролитых по убито
Из дальнейшего рассказа становится му Авелю. Джованни де Мариньолли
ясно, что этот Сергамон — не кто приводит более развернутый и по
иной, как Будда, который, как извест дробный вариант легенды. Ангел
но, претерпел еще одну трансформа Божий поместил Адама на гору
цию, превратившись в Святого Иоаса- на острове Цейлон, и след Адамовой
фа из христианской легенды. Арабы ноги длиной две с половиной ладони
называли эту гору Рахуд, а первым чудесным образом отпечатался на ска
арабским писателем, который упоми ле. На другую гору в четырех днях
нает о данной легенде, был, вероятно, пути от первой ангел поместил Еву,
Сулейман. Идриси, написавший свой и два грешника сорок дней провели
географический трактат в 1154 г. при в разлуке и глубокой скорби. По про
дворе Рожера II Сицилийского и среди шествии этого срока ангел привел Еву
прочего утверждавший, что побывал к уже отчаявшемуся Адаму. На первой
в пещере Семи Спящих Отроков близ горе помимо следа ноги остались
Эфеса и видел их — то ли мертвых, сидящая статуя, правой рукой указу
то ли снова уснувших — среди листьев ющая на запад; дом Адама; родник
алоэ, мирры и камфоры, приводит с чистейшей водой, который, как
легенду о горе, которую называет эль- считалось, истекал из Рая (в воде
Рахук. Он сообщает, что, по рассказам встречались драгоценные камни,
брахманов, на вершине горы остался образовавшиеся, по поверью местных
след ноги Адама, излучающий свет жителей, из слез Адама); сад с деревь
и достигающий семидесяти локтей ями, приносившими чудесные плоды.
Адама,
юра, 1750 • ,••• 1 •• V “ Г'.''-’
ts z r ле Баккер,
Эаюшсхий сад, ок. 1580.
; - —г . 'узей Грёнинге
Ь вао Фьямминго,
Ъвбовь в золотом веке,
1385. Бена, Музей
к зо р и и искусства
Л|Мп fiumua
Jwurffittemfj»,/ у
/ jy*/
InswTftrj
э в : " :р ф . Земной Рай, на концепцию некоторых ученых, считавших миф об Эдеме отра-
< - карты мира, жением «смутного воспоминания о первобытном состоянии об
щества, предшествовавшем возникновению частной собственности
на землю».
Но вернемся к библейскому Эдему. Традиционно считалось
с самого начала, что он находится на востоке, и даже на крайнем во
стоке, там, где восходит солнце. Однако с его местоположением все
не столь однозначно, поскольку восток этот получается не таким уж
крайним, если учесть, что из райских кущ берут начало четыре реки,
две из которых —это Тигр и Евфрат, а они текут по Месопотамии, то
есть ближе к середине, а не к окраине мира. Но так как истоки Тигра
и Евфрата вполне могли находиться где-то очень далеко, средневе
ковые карты помещали Эдемский сад в неопределенной и дальней
Индии (см. тексты Августина и Исидора Севильского).
Косьма Индикоплевст, о сомнительной географии которо
го мы уже рассказывали, на одной из своих карт изобразил земли по
ту сторону океана, то есть за пределами известного мира. Там якобы
Якопо Бассано,
Земной Рай,
1573. Рим, Галерея
Дориа Памфили
Доменико ди Микелино.
Данте и его поэма,
фрагмент, XV в.
Флоренция, собор
e Святого Брендана и лишь сутки спустя, когда команда зажгла огни и остров пришел
те Пьера Деселье,
Манчестер, в движение, моряки поняли, что никакой это не остров, а страшное
рситетская морское чудовище Ясконтий.
ютека
= Райлендса Однако больше всего фантазию потомков разбередил Ост
ров Блаженных — край благоденствия и всяческих услад, куда наши
мореплаватели пристали после семи лет приключений1.
Остров Блаженных не мог не породить сладостных грез,
поэтому на протяжении всего Средневековья и даже в эпоху Воз
рождения люди твердо верили в его существование. Его изобра
жают картографы, он есть на Эбсторфской карте мира и на карте,
сделанной Тосканелли для португальского короля. Иногда он на
ходится на широте Ирландии на более современных картах он раз
- Святой Брендан прямо
мещен южнее, на уровне Канарских или Счастливых островов.
е говорит о Земном Кто-то не отличает Счастливые острова от острова Святого Бренда
эе, он рассказывает
б ^обетованной земле на. Кто-то путает остров Святого Брендана и архипелаг Мадейру,
: однако остров
; — унимается как Рай
а иной раз остров Брендана отождествляют с каким-нибудь другим
и : мгл авторами сред- несуществующим островом, например с мифической Антилией,
в н : еьн вольгаризаций
zm_Sc2fi. 2006). как в Искусстве мореплавания Педро де Медина (XVI в.). На глобусе
Ясконтий, принятый
моряками за остров,
эстамп, 1621
РА Й В Н О В О М СВЕТЕ
Концом Средневековья условно считается — и мнение это уже стало
общепринятым — открытие Колумбом Америки в 1492 г., и тем са
мым Колумб воспринимается как первый человек Нового времени.
Мало того, необычайно живучим остается массовое убеждение, буд
то именно он первым заявил, что Земля круглая, а современники
встретили его заявление в штыки. Это полная чепуха, поскольку —
как мы показали в первой главе — о том, что Земля —шар, знали еще
древние греки, и средневековая культура (по крайней мере на уровне
ученых людей) это знание мирно восприняла. Колумб, как и все, счи
тал, что Земля круглая, и, как жившие в то время, был убежден, что
она неподвижна в центре Вселенной: ведь гелиоцентрическая гипо
теза Коперника будет опубликована в трактате Об обращении небес
ных тел спустя более 50 лет после открытия Америки. Но в вычисле
ниях размеров Земли Колумб ошибся, и правы были его противники,
полагавшие, что расстояние от Испании до первых берегов того во
стока, до которого Колумб собирался доплыть через запад, велико
настолько, что преодолеть его невозможно; разумеется, ни они,
ни Колумб не предполагали, что в этом пространстве океана окажет
ся Американский континент.
Первый человек Нового времени на самом деле был по
следним человеком Средневековья, то есть буквально воспринимал
Писание. Одной из навязчивых идей, подвигнувших генуэзца во что
бы то ни стало стремиться туда, где, по его мнению, находился край
ний восток, было стремление отыскать Земной Рай.
На Колумба оказала сильное влияние книга кардинала
Петра Аллиака Образ мира (сохранился личный экземпляр морепла
вателя с его собственноручными пометками на полях), где повторя
лись общие места про Эдемский сад. Судя по записям Колумба, он
не раз принимал очередной утопающий в зелени, изобилующий пло
отрывок
дами и населенный разноцветными птицами берег за землю обето
в главе 12
анто ло ги и
Южных Землях. ванную. Более того: уверенный, что Рай Земной находится высоко,
'Ь-
почти на уровне неба, он известил католических величеств об оше
ломительном обстоятельстве, что Земля — это не совсем шар, а в от
крытой им части удлиняется, как груша.
Колумбову мысль, что Земной Рай находится на американ
ской территории, подхватил Антонио де Леон Пинело, написавший
труд Рай в Новом Свете (1556). Открытие Нового Света породило
немало споров относительно происхождения американского населе
ния, и многие придерживались версии переселения туда потомков
Ноя. Пинело, впрочем, не считал америндов выходцами из Среди
земноморья, а утверждал обратное: эти люди жили на своем конти
ненте еще до потопа, и там Ной построил ковчег, который, будучи
галерой водоизмещением 28 125 тонн, смог преодолеть Океан и при
плыть в Армению, к горе Арарат. Длилось это плаванье с ноября
1625 по ноябрь 1626 г. (считая от сотворения мира), началось у под
ножья Анд, потом ковчег зашел на Азиатский континент в районе
Китая, доплыл до Ганга и продрейфовал в Армению, проделав путь
в 3605 лиг. Из всего этого следовало, что Земной Рай находится в Но
вом Свете, а четыре реки, истекающие из Земного Рая, по мнению
Пинело, вовсе не те, что называются в Библии, а Рио-де-ла-Плата,
Амазонка, Ориноко и Магдалена.
И все же, судя по всему, с тех пор никто больше не искал
Земной Рай на новом континенте. Веспуччи оказался осторожнее
Колумба и не выступал с широковещательными заявлениями, ну
разве только - что некая плодороднейшая равнина «похожа» на
Земной Рай.
РАЙ В П АЛЕС ТИ НЕ
В последующую эпоху Рай искали между Африкой и Азией. Пьер-
Даниэль Юэ в Трактате о местоположении Земного Рая (1691)
не без скепсиса перебрал все предположения, вплоть до фантастиче
ского утверждения, что Эдем находится в городе Эдене (Hesdin)
в графстве Артуа, основанного исключительно на созвучии наз
ваний. Сам он считал, что Эдем — в Месопотамии, а именно на во
сточном берегу Тигра, и снабдил свою книгу подробнейшей картой
упомянутых мест.
Дом Кальме (1706) в своем комментарии к книгам Ветхого
и Нового Завета писал, что Рай находится в Армении.
Но самое понятное стремление — поместить Эдем на един
ственной воистину обетованной земле — в Палестине. Так, Исаак
де ла Пейрер (1665) в книге Преадамиты приводит следующие сооб
ражения: коль скоро по восточному летоисчислению мир был создан
раньше, чем по Библии, значит, сотворение Адама, а потом и прише
ствие Христа относятся лишь к ближневосточному ареалу, в других
местах все происходило иначе и на много тысячелетий раньше. А раз
так, нет смысла искать Земной Рай в далеких землях, люди там заня
ты совсем другими делами, поиски следует ограничить территорией,
лежащей между Египтом и Евфратом.
Однако возникает вопрос: будь Эдем расположен в никому
не известных землях, его можно вообразить огромным. Но если
Эдем на Ближнем Востоке — как он поместится между пустыней
и морем? Не согреши Адам, Эдему надлежало бы принять в себя все
будущее человечество; а учитывая, что Господь велел людям пло
диться и размножаться, где жили бы Адамовы потомки, когда бы
численность их разрослась сверх всякой меры? Их что, изгнали бы
из Эдема? Проблемы нешуточные, и им посвящены многие страни
цы, толкующие смысл Священного Писания.
Миф оказался настолько стойким, что пришлось Эдем сно
ва передвинуть в Африку. Более того, Алессандро Скафи (2006)
в монументальной книге Рай на земле пишет, что когда (в XIX в.!)
1 № ! я я н с Трактата
1 леопсгюложении
Vwiim- Рая
TjsriипЗаниэля Юэ,
~±шиж- 1691
доктор Ливингстон отправился на поиски истоков Нила, то, будучи
больше миссионером, чем исследователем, он не сомневался: обна
ружь он эти истоки, и Земной Рай будет найден.
ЭЛЬДОРАДО
Однако изобилием природных богатств Ближний Восток не отлича
ется, а утописты, исследователи и авантюристы жаждали обрести
землю лучшую, нежели та, где обречены жить люди, и взгляды их
вновь обратились к Новому Свету. Так сложился новый миф —
о светском Эдеме, Эльдорадо.
Напомним, что в воображаемых Земных Раях обитатели
жили вечно или по крайней мере долго, и многие предания рас
сказывают об источнике вечной молодости. Еще Геродот писал
о подземном ключе в Эфиопии (эфиопы и жители Центральной Аф
рики, по легендам, жили долго), а позднейшие легенды рассказыва
ли об источнике, который находится в Эдемском саду и не только
исцеляет от недугов, но и омолаживает всякого, кто в него окунется.
В Романе об Александре есть «живая вода» — волшебный родник,
найти который можно, лишь преодолев «Темные земли» Абхазии,
а к приключениям Александра Македонского обращались и араб
ские авторы.
В китайских легендах тоже есть чудесный источник; в ко
рейской народной сказке два крестьянина находят его случайно —
выпив глоток воды, оба внезапно помолодели. Миф этот живет на
протяжении всех Средних веков, а потом перемещается в Америку.
На поиски источника вечной молодости двинулся Хуан Понсе
де Леон. Он был на одном из кораблей Христофора Колумба, прича
ливших у берегов Эспаньолы (ныне Гаити). Там индейцы рассказали
ему, что на каком-то острове есть источник, способный вернуть мо
лодость. Где именно находится остров, никто точно не знал, но надо
было двигаться от северного побережья Южной Америки через Ка
рибские острова к Флориде. В 1512-1513 гг. Понсе де Леон тщетно
плавал по всем этим местам, а потом продолжил поиски, пока
в 1521 г. на побережье Флориды его не сразила индейская стрела
и он не умер на Кубе от заражения крови.
Однако миф об источнике продолжал жить и после смерти
Понсе де Леона: англичанин Уолтер Рэли (1596) предпринял
•<~пил аль-Шираз,
&ол2г j Илйас (Илия)
• ю*ючника жизни,
ж т из книги Низами
1 к г.1548. Вашингтон,
эаг.теотека
1 *У Г С ЗН 0 ВСК0 Г0
Ek ^ irv . аи р .:
В в и -ia Пуссен,
x 'i/ Земной Рай,
1ивС—1664. Париж, Лувр
и нет здесь ни холода, ни жары, но щим огнем; так что ни одному смерт Изгнание из Рая,
Clm 15709, fol 17lv.
всегда теплая безветренная погода. ному не дано пройти сквозь него. [...]
Мюнхен, Баварская
В центре Рая возникает источник, Ни один смертный не может добрать государственная
который орошает всю рощу и дает ся туда по суше из-за диких зверей, библиотека
начало четырем рекам. После населяющих пустыню, из-за высо
грехопадения вход в это место был ких гор и огромных исполинских
закрыт для людей, со всех огорожен скал, которых не в силах преодолеть
пламенеющим мечом, то есть опоясан человек, из-за темных провалов, коих
огненной стеной так, что ее пламя там немало. По реке тоже нельзя
почти соединяется с небом. доплыть. Столь бурно и стремительно
Херувимы (это ангельская стража) несется водный поток и так молние
выстроились над пламенем меча для носно обрушивается он вниз с гор, что
сдерживания злых духов, чтобы огонь образует поистине гигантские волны,
изгонял людей, а ангелы — падших которые не преодолеть ни одному ко
ангелов, чтобы не могла проникнуть раблю. Потоки те столь громко ревут,
в Рай ни плоть, ни дух. издают столь сильный шум и вызы
(Пер. Н. Самохваловой) вают столь оглушительную бурю,
что люди на судне не услышат друг
Рай у М андевила друга, даже если будут кричать со всей
силой, на какую способны, и самым
Ма н д е в и л (XIV в.) громким голосом на свете.
Странствия, XXXIII (Пер. М. Морозовой)
не бывает сумерек и все лучи солнца соска женской груди. Эта часть подоб
падают отвесно... Сюда закрыт путь на поверхности груши близ черенка
тем, кто совершил смертный или и наиболее возвышена и наиболее
простительный грех, или сделал нечто близка к небу, и располагается она
недолжное». ниже линии экватора в океаническом
(Пер. А. Голубцовой)море, у предела востока. [...]
Это положение объясняется тем,
Земля в форме груши что, когда Господь Бог наш сотворил
Солнце, оно находилось на краю
Х ри с то ф о р К олум б востока, так что первый свет появился
Письмо Колумба Фердинанду с востока, оттуда, где Земля достигает
и Изабелле о результатах третьего наибольшей высоты. И хотя Аристо
путешествия (май-август 1498) тель полагает, что антарктический
полюс или земли ниже лежащие
Я не раз читал, что мир — суша самые высокие в мире и наиболее
и вода — имеет форму шара, и авто близки к небу, другие мудрецы оспа
ритетные мнения и опыты Птолемея ривают это утверждение, заявляя, что
и других, писавших об этом, под такие земли находятся у арктического
тверждают и доказывают подобное. полюса.
И о том же свидетельствуют и лунные А из их рассуждений вытекает, что
затмения и другие небесные явления одна из частей этого мира должна
от запада к востоку, а также восхожде быть более величественной и на
ние Полярной звезды от севера к югу. ходиться ближе к небу, чем другая,
Теперь же, как я уже о том сказал, однако же они не считают, что эти
наблюдались столь великие несоот места лежат ниже линии экватора
ветствия, что я вынужден заключить, в соответствии с тем, как я говорил,
что земля не круглая и не имеет той и в этом я не вижу ничего удивитель
формы, которая ей приписывает ного, ибо о южном полушарии у них
ся, а похожа на грушу совершенно не имелось достоверных сведений,
округлую, за исключением того места, а лишь смутное представление и одни
откуда отходит черенок: здесь Земля догадки. [...]
имеет возвышение и похожа она на Я не нашел и не могу найти в сочи
совершенно круглый мяч, на котором нениях римлян и греков сколько-
в одном месте наложено нечто вроде нибудь определенных указаний на
N.
ш т т ш т вт т ш т Слева:
SitU S
I InfuLt , & |
Афанасий Кирхер,
иллюстрация из книги
Подземный мир,
Амстердам, 1665.
M ari jam jhforjrbs еЩ Воспринималась
mentc Ж^'^Итхгп et% как изображение
diatoms icfcrwth . Ф,
обломков Атлантиды.
Справа:
Иллюстрация
к роману Жюля Верна
Двадцать тысяч лье
под водой, 1869-1870
На след, стр.:
Томас Коул,
Разрушение империи, 185?
Собрание Нью-Йоркског:
исторического общества
Джеймс Чёрчвард,
карта утраченного
континента Му, 1931
ш ш
с ш ш
Г/
11- * О
II ш
*"Г*Н
IZ ^ h
"mdnA.
чт г$
7
КРАЙНЯЯ ФУЛА И ГИПЕРБОРЕЯ
О С Т Р ОВ ФУЛА
в*К. Впервые о Фуле поведал в рассказе о своем путешествии греческий
г-:т Zharta Marina
1 в ф г Магнуса, 1539 купец и мореплаватель Пифей, описавший ее как остров в Север
ной Атлантике, землю огня и льда, где никогда не заходит солнце.
Потом об острове писали Эратосфен, Дионисий Периегет, Страбон,
Помпоний Мела, Плиний Старший, Вергилий (упомянувший
Фулу в Георгиках, I, 30, как крайний участок суши, находящийся за
пределами ведомого мира), Антоний Диоген в романе Невероятные
чудеса по ту сторону Фулы (II в. н. э.). Еще позже предание снова
всплывает у Марциана Капеллы и продолжает жить на протя
жении всех Средних веков, от Боэция и Беды Достопочтенного до
Петрарки, а также в новые времена, даже когда остров перестали
искать и стали использовать как поэтический миф. Фулу отожде
ствляли то с Исландией, то с Шетландскими островами, то с Фа
рерскими, а то с Сааремаа. Но главное, что все эти весьма рас
плывчатые географические сведения породили миф о Крайней
Фуле — Ultima Thule.
Наиболее знаменитое изображение легендарного острова
мы находим на Charta Marina —карте Северной Европы Олафа Маг
нуса (1539).
Правда, о других островах крайнего севера мореплаватели
говорили уже в XIV в.: Николо и Антонио Дзен, например, утвер
ждали, что побывали на островах Фрисландия и Эстландия. В 1558 г.
их потомок Николо Дзен опубликовал книгу Об открытии островов
Фрисландия, Эстландия, Энгровеленд, Эстотиленд и Икария, сделан
ном двумя братьями Дзени, а на картах Меркатора обозначены ост
рова Фрисланд и Дрогео. В 1570 г. Ортелий нанес острова Фрисланд,
Дрогео, Икарию и Эстотиленд на карту северного региона своего
атласа Theatrum Orbis Terrarum (Зрелище Земного шара). Под влияни- Норманнские корабли,
0 фрагмент Шпалеры
ем КНИГИ Николо Дзена англиискии эрудит И оккультист Джон Ди, королевы Матильды. Баш
имевший немалый вес при британском дворе, задумал отыскать путь Музеи шпалеР
ГИПЕРБОРЕИ
Миф об острове Фула со временем слился с мифом о гипербореях.
Словом «гипербореи», то есть «живущие за Бореем», который был
олицетворением северного ветра, древние называли народ, обитав
ший где-то очень далеко к северу от Греции. Этот край считался иде
альной страной, где солнце светит полгода кряду.
Гекатей Милетский (VI в. до н. э.) располагал гипербореев
на крайнем севере, между океаном (кольцом, окружавшим ведомые
земли) и Рифейскими горами (легендарная горная цепь, местополо
жение которой весьма неопределенно: иногда это крайний север,
а иногда — устье Дуная).
Гекатей Абдерский (IV—III в. до н. э.) в труде О гипербореях
(от которого сохранились только фрагменты) писал, что они живут
в океане на острове, «размером не меньше Сицилии», и что с этого
острова можно наблюдать Луну совсем близко.
Гесиод поместил гипербореев за «глубокопучинным Эри-
даном» (пер. В.В.Вересаева). Учитывая, что Эридан это По, его ги
пербореи забрались не так уж далеко на север, но правда, Гесиод по
нимал крайний север несколько провинциально, а его представление
о По было слишком сказочным. У древних греков вообще не было
единого мнения о местонахождении этой реки, и по некоторым ис
точникам, Эридан впадал в Северный океан. По Пиндару, гипербо-
рии жили в районе «тенистых истоков Истра» (пер. М. Л. Гаспарова),
то есть Дуная, а Эсхил в Прометее освобожденном говорит, что исто
ки Истра находятся в стране гипербореев и в Рифейских горах. У Да
маста Сигейского Рифейские горы располагаются к северу от грифо
нов, сторожащих золото.
Геродот пересказал не дошедшую до нас поэму Аристея из
Проконнеса, где описывается путешествие автора в дальние края, со
вершенное по наущению Аполлона. Он побывал в стране исседонов,
«за пределами» которой живут одноглазые аримаспы, грифоны —
хранители золота и, наконец, гипербореи — там у них всегда стоит
весенняя погода, а в воздухе летают перья.
Где бы ни находилась Гиперборея, в рассказах древних она
не рассматривается как колыбель избранной расы, но когда расцве
тают националистические гипотезы происхождения языков крайне
го севера, в ней все чаще и чаще видят родину и праязыка, и древней
шей расы. В Кругах Гомера Роуленд Джонс (1771) утверждает, что
первоначальный язык - кельтский и что «ни один язык не обнару
живает такой близости с первым универсальным языком, как ан
глийский... Наречия и мудрость кельтов уходят корнями в круги
Трисмегиста, Гермеса, Меркурия или Гомера (сына Иафета)». Байи
пишет, что скифы — это одна из самых древних народностей, что от
них произошли даже китайцы, и тут же уточняет, что еще от скифов
произошли атланты. В общем, получается, что колыбелью цивилиза
ции был север, а оттуда расы-прородительницы распространились
на юг и в ходе этого процесса, по мнению некоторых, выродились.
Отсюда вера в гиперборейское происхождение арийской расы —
единственной, сохранившей первозданную чистоту.
Интерпретаций полярного мифа много: одни полагают, что
именно холод северных стран способствовал развитию цивилиза
ции, тогда как средиземноморская и африканская жара породила
низшие расы; другие — что нордическая культура достигла полного
расцвета, спустившись в умеренные широты Азии; третьи — что
в доисторические времена самый мягкий климат был как раз в по
лярных землях. Уильям Ф. Уоррен, например (в свое время, кстати,
ректор Бостонского университета), утверждает в книге Найденный
Рай (1885), что колыбель человечества —это Северный полюс и там
же располагался Земной Рай. Как воинствующий антидарвинист он
объясняет, что никакой эволюции от низших существ к ныне живу
щему человеку не было, а происходило как раз обратное: первые
обитатели Полюса были прекрасны и жили долго, и только после по
топа, с наступлением Ледникового периода они переселились
в Азию, где и превратились в несовершенных людей нашего време
ни. Полярные земли в доисторическую эпоху отличались солнечным
и умеренным климатом, а инволюция вида произошла под воздей
ствием холода азиатских степей.
7:мзсЭндер, Чтобы поддержать версию умеренного Полюса, следовало
Ъу*тк,
И Х в. Бремен, бы признать (что, видимо, по сей день делают оккультисты и «по
~ о :жественный музей
лярники» всех мастей), что климатические изменения произошли
Ей 2лед. стр.: в результате значительного смещения земной оси. Это соображение
Ш ртпм Ортелий,
Исландии, XVI в. породило такое количество сочинений, рассуждений и изысканий
более или менее научного характера, что здесь нам их никак не охва
тить. Для нашей темы важно, как люди представляли себе легендар
ные страны, а потому просто отметим, что и умеренные Полюса тоже
относятся к их числу1.
И все же Уоррен, еще сохранивший крупицы научной серь
езности, не принял теорию смещения земной оси и предположил,
что первые потомки полярных жителей, перебравшись в Азию, уви
дели небосвод под другим углом и по невежеству, свойственному вы
рождающимся отпрыскам, вывели из этого неправильные астроно
мические представления. Как бы то ни было, у Уоррена утверждается
превосходство «полярных жителей» и ущербность как азиатов, так
и обитателей Средиземноморья, что позже ляжет в основу мифа об
арийской расе.
Насчет того, откуда родом были первые арийцы, также су
ществует множество гипотез. Карл Пенка (1883) считал их урожен
цами Северной Германии и Скандинавии, по мнению Отто Шрадера
(1883), они пришли с Украины. Что прародители человечества, во
преки библейской традиции, происходят с другого континента, пер
выми предположили просветители XVIII в., в том числе Вольтер,
Кант и Гердер. Тогда подумывали об Индии, но немецкие романтики
разумеется, предпочитали считать, что арийцы восходят к тевтон
ским племенам, которые не смог покорить Цезарь; благодаря этому
народу в Европе якобы возникла цивилизация варваров и расцвела
готика, воплощенная в средневековых соборах. Оставалось только
. Лй-г-л/ентированный увязать цивилизацию севера с индийской культурой, и этим озабо
щЕмг асе* «полярных»
тились даже лингвисты, взявшись за изучение санскрита как праязы
•ецип ш можно найти
ш.Е а а Ф к т , 1996. ка человечества2.
” Есо, 1993. Конечно, ученые, занимавшиеся этими вопросами, не пред
ставляли себе последствий подобных изысканий, и все же именно
1 сам
был отсюда берет начало миф о превосходстве арийской расы3.
■№• Ш легелем в 1819
г.
фт д и й л ш миф е мож но Существенное влияние на формирование этого мифа
ш ч с з г ь в замечательной
оказала оккультная традиция. Елена Блаватская, которую мы уже
■ ■ г : I ender, 1989.
^STNVDLEN
ILLVSTRISS.AC POTENTISS.
REGI FRXDERICO Я DANIAE,
NOBVEGIAE, SLAVaRVJi.GO
T H O S V M Q V B regi,| I, .M)_mi
C IP I b V O CLEM ENTISSm O.
ANDREAS V X LL ZIV S
DESCRJBEb.ET DEDICABAT,
цитировали в связи с Атлантидой, в Тайной доктрине (1888) поддер
живает идею миграции и утверждает, что совершенная раса пришла
с северных Гималаев, правда, у нее после потопа эта раса перекочева
ла в Египет (отсюда распространенное утверждение, что Блаватская
не выдвигала, по крайней мере намеренно, расистских идей). Бла
ватская придумала фантастическую историю человечества: Гипербо
рею она описывает как полярный континент, простиравшийся от
современной Гренландии до Камчатки, и родину второй коренной
расы —чудовищных гигантов-андрогинов.
Фридрих Ницше (1888) в Антихристе пишет: «Мы — ги
пербореи» и пользуется случаем восславить древние нордические
добродетели в противовес изживающему себя христианству.
На карте, приведенной в книге Джослина Годвина Арктос:
полярный миф в науке, символизме и нацизме, отлично видно, куда
в разное время помещали землю гипербореев. Даже если бы во всей
этой теории была крупица правды, только одно место могло бы соот
ветствовать истине, и таким образом, перед нами полтора десятка
легенд. Гипербореи, подобно Граалю, как угри мигрировали на про
тяжении столетий.
В XIX в. гиперборейское происхождение арийской нации
занимало многих оккультных авторов, например Фабра д’Оливе
(1822), однако при нацизме и пангерманизме этот миф, естественно,
упрочился.
П О Л Я Р Н ЫЙ МИФ И Н А Ц И З М
В нацистских кругах еще до прихода Гитлера к власти собирались
в группы адепты оккультных наук. До сих пор спорят, кто из нацист
ских иерархов принадлежал к разным оккультистским сектам и до
какой степени сам Гитлер разделял это культурное увлечение4. Несо
мненно, однако, что в 1912 г. возникло тайное общество Германенор-
ден, исповедовавшее ариософию, то есть философию превосходства
арийской расы. В 1918 г. барон фон Зеботтендорф создал другое тай
ное общество — «Фула», бывшее ответвлением предыдущего с ярко
выраженным расистским уклоном. Именно в недрах «Фулы» по
явился знак свастики.
В 1907 г. Йёрг Ланц основал орден Нового Храма, судя
А 4. См., например,
по всему вдохновивший Гиммлера на создание отрядов СС со всеми исследования Gain. i
Ьагта с различными
^Езтгезами
ш : ^схождения арийцев,
С £ННГИ
2ж хли н а Гудвина
--ТСЯОС, 1196
Герб Фулы.
Общество «Фула»,
1919
Gaade du! (Именно ты!).
Арийский идеал,
кз журнала Signal
Портрет
&юльфа Гитлера, 1923
тгно Брекер,
л го -о готов, XX в.
Йззеф Геббельс
митинге
Й : зеф Торак,
~ :варищество.
йзеал арийской красоты
Воргрет
Гиммлера
сказал, что откладывал похищение под разными предлогами, в том
числе и потому, что заранее установить местонахождение пресло
вутых рун было чрезвычайно трудно. Правду он рассказал или
нет (план похищения папы, впрочем, документально подтвержден),
несомненно, что оккультизм, пангерманизм, протест против совре
менной науки, считавшейся иудейской, лихорадочный поиск науки
истинно и исключительно германской — все эти элементы постоян
но присутствовали в нацистской идеологии.
Другим теоретиком, оставившим глубокий след в истории
нацизма, был Альфред Розенберг. Его книга Миф XX века (1930)
имела в Германии самый большой успех после Mein Kampf Гитлера
и разошлась тиражом более миллиона экземпляров. И в ней мы сно
ва встречаем миф о нордической расе и, конечно же, Атлантиду как
Ultima Thule5.
Наконец, приведем фрагменты, касающиеся гиперборей
ской цивилизации, из трудов Юлиуса Эволы (1934 и 1937).
/ \ —I G e m is c h von 7 9 N u .2 i O
* и м \,
URWAERME ERDE lunaJ
ПРОТИВОРЕЧИЕ:
Г И П Е Р Б О Р Е И С Р Е Д И З Е М Н О Г О МОР Я
Изначально теория чистоты арийской расы, естественно, исключала
народы Средиземноморья, то есть французов, итальянцев и даже
англичан, однако понемногу расизм становился все изощреннее,
и арийцами пришлось признать всех европейцев. Вспомним, как
рьяно итальянские фашисты и их журнал La difesa della razza пы
тались во что бы то ни стало подвести под «гиперборейский» тип
невысоких и чернявых жителей Средиземноморья; они даже при
думали теорию «орлиной расы», чтобы сделать арийцем длинно
носого Данте Алигьери. После этого, чтобы поставить все точки над
i, оставалось только уничтожить неарийцев, в первую очередь се
митов.
г.~ :жка первого номера
зсеттского журнала
Эявшта расы,
BBS, 5 августа
Тема этой книги — легендарные места и земли. Если, подступая Ардагская чаша,
начало VIII в. Дублин,
к теме Грааля и артуровского цикла, задаться целью обозреть весь Национальный музей
Ирландии
необъятный материал так называемого бретонского цикла со всеми
его противоречиями и разнообразием версий, придется посвятить Справа:
Данте Габриэль Россетп:
этому многие сотни страниц. Но поскольку нас интересуют только Дама Святого Грааля,
1874. Частное собрание
места, задача значительно упрощается и сводится к рассмотрению
двух волшебных мест: замка короля Артура с его Круглым столом
и легендарного Авалона, где хранился Грааль.
Л Е Г Е Н Д А ОБ А Р Т У Р Е
Прежде всего необходимо хотя бы вкратце изложить основные темы
легенды об Артуре. Содержание бретонского цикла необычайно
противоречиво, начиная с образов главных действующих лиц, чьи
деяния разнятся от одного текста к другому. Окутана туманом мифа
сама фигура Артура. Впервые он появляется как полководец в вал
лийских текстах VI в., потом как Arturus Rex в Истории бриттов,
которая приписывается уэльскому монаху Нению, писавшему, види
мо, около 830 г. Артур упоминается во многих жизнеописаниях свя
тых VI в., однако королем становится только к XII в. — в Истории
Британского королевства Гальфрида Монмутского. И наконец, он
победоносно вступает в бретонский цикл как юноша, который бла
годаря покровительству волшебника Мерлина становится королем
Логра, так как он один смог извлечь меч из камня.
Иногда тексты и предания переплетаются: так, меч Экска-
либур в некоторых версиях легенды отождествляется с тем мечом,
что извлек из скалы юный Артур. Тот первый меч, позже сломанный
в ходе поединка Артура с Пеллинором, впервые упоминается у Робе
ра де Борона и Кретьена де Труа и в действительности (вернее,
в письменных источниках легенды) это вовсе не Экскалибур. По
дробное описание Экскалибура дано в романе Томаса Мэлори
Смерть Артура — это будет дар Озерной дамы Вивианы, и вручит
его Артуру рука, появившаяся над водной гладью озера.
Меч обеспечивал королю неуязвимость при условии, что
храниться он будет в серебряных ножнах. Однако ножны потерялись
из-за козней сводной сестры Артура Морганы, и король получил
смертельную рану. Тогда он повелел, чтобы меч бросили обратно
в озеро, и никому в голову не приходило, что однажды он может быть
найден. Однако неутомимые адепты Грааля взяли да и нашли его в аб
батстве Сан Гальгано, неподалеку от Сиены. Там действительно есть
меч в камне — его туда вонзил Святой Гальгано как символ креста.
Правда, Святого Гальгано не так-то просто связать с легендой об Ар
туре, да и чтобы отождествить эти два меча, надо очень постараться:
ведь Гальгано вонзил меч в землю, протестуя против войны, тогда
как Артур, если верить рассказам о его подвигах, и тем и другим ме
чом рубил головы без счета и рассекал врагов от макушки до пояса1.
Неоднозначна и фигура волшебника Мерлина, дьявольско
го сына, который выступает то как добрый наставник короля Артура,
то как злой колдун, — зависит от версии.
П Е Р Е М Е Щ Е Н И Е В МОН С Е Г ЮР
Но где находится Монсальват? Некоторым это название напомнило
Монсегюр — крепость в Пиренеях, последний оплот катаров перед
их полным истреблением. Для оккультистов всех времен катары —
не просто еретики, но хранители тайного знания — гнозиса. Один
шаг — и тайна Грааля слилась с тайной катаров. Отождествление это
произошло еще в XIX в. — сначала у Клода Форьеля (1846), а потом
у Эжена Ару (1858) — эксцентричного оккультиста-розенкрейцера.
Часть своего творчества Ару посвятил секте Служителей Любви,
к которой якобы принадлежал близкий катарской ереси Данте; по
том он занялся установлением связи между Граалем, катарами
и Провансом (Тайны рыцарства и платоническая любовь в Средние
века), при этом не забывая, конечно, очевидные на его взгляд связи
с масонством.
Кое-что из этих россказней нашло многочисленных по
следователей в Провансе в начале XX в., что было, возможно, связа
но с местным патриотизмом и развитием туризма. Однако самым
taezn Коли Берн-Джонс,
мвшкь Артура, XIX в.
Гтзсго-Рико,
Ьоежественный музей
Габриэль Россетти,
Zm Гжзахад, 1857.
' ш Галерея Тейт
СТРАНСТВИЕ ГРААЛЯ
Целый ряд преданий переносит многие события из жизни Мерлина
и Морганы из Англии во Францию, в лес Броселианд — считается,
что это лес Пемпон в районе Ренна. С Граалем Броселианд, как пра
вило, не ассоциируется, зато можно назвать дюжину других мест,
где, по самым разнообразным источникам, спрятана священная
чаша: это и Жизорский замок, и Кастель дель Монте в Апулии, и за
мок Розето Капо Спулико в Калабрии (потому что Грааль связали
с легендой о Фридрихе II), и Рослинская капелла в Шотландии (осо
бенно в связи с тем, что нафантазировал Дэн Браун в Коде Да Винчи),
а еще Канада, Кавказ (по ассоциации с чашей Нартамонга), цер
ковь Гран Мадре ди Дио в Турине, монастырь Сан Хуан де ла Пенья
в Испании и так далее.
Тень Монсегюра витает над последним воплощением Гра
аля в Ренн-ле-Шато. Но поскольку мы пишем «историю» легендар
ных мест, соблюдение хронологического порядка вынуждает нас
перенести этот сюжет в конец книги, в главу, где речь пойдет о том,
как реальное место становится легендарным благодаря удачной ми
стификации. Так мы лишний раз убедимся, что предания не всегда
древние, некоторые создаются «из ничего» и сбываются доверчиво
му потребителю.
т церкви
z z e ли Дио
©a* * f t r b fteigt ouf fcen аКеп(фл. Ski 0 e r f l a p t fe ia * ' i ,» m e n t a n j t n . *s> 9fcnjdKti finb in. 11?киЗи(фвиа. Die greutn тпофп Ьи $>аг:.л»
1 0
СТРАНА КОКАНЬ
j Ш trlelaM l u j w t e r >
•Aairllcurt
гчйа_
FREGION P E R C H IL A V O R A
"' ZiaUtko?t\
который мы, знатоки, зовем гелио- Заметив себе все это, Каландрино Страна Кокань,
где все иначе: кто больше
тропией, камень великой силы, ибо под предлогом, что у него есть другое
спит, тот и богаче,
кто носит его на себе, пока он при нем, дело, расстался с Мазо, намереваясь народная гравюра,
никому не бывает видим — там, где пойти за тем камнем. 1871. Лондон,
(Пер. А. Веселовского) Британский музей
его нет». Тогда Каландрино сказал:
«Великие это силы; а этот другой
камень где встречается?» На это Мазо Кокань наизнанку
ответил, что его находят в Муньоне.
Говорит Каландрино: «Какой величи Я коб и В и л ьгел ьм Г ри м м
ны этот камень? И каков он цветом?» Сказки (1812-1822)
Мазо отвечал: «Он бывает разной
величины, какой больше, какой В те блаженные времена пошел я раз
меньше, но все цветом как бы и вижу — висит на маленькой
черные». шелковой ниточке Рим и Латеран,
и бежит безногий человек быстрей Страна Развлечений
самого резвого коня, а острый меч
мост пополам рассекает. Потом видел К оллоди
К а рло
я еще молодого осла с серебряным Приключения Пиноккио, 30-32 (1883)
носом, бежит он и гонится за двумя
быстрыми зайцами; и стоит липа Фитиль был самый ленивый и бес
такая ветвистая, и растут на ней стыдный мальчишка во всей школе,
горячие оладьи. И видел я тощую но Пиноккио его безумно любил.
старую козу, тащила она на себе И вот он пошел к нему, чтобы и его
целых сто возов сала и шестьдесят пригласить, но не застал дома. Он
возов соли. Ну, что, мало наврал? зашел во второй и в третий раз, и все
И видел я, как плуг пахал сам без напрасно.
коней и быков, а годовалый ребенок Где его искать? Пиноккио обшарил все
четыре мельничных жернова кинул тайники и лазейки и наконец обнару
из Регенсбурга до самого Трира, жил Фитиля в крытом дворе одного
а из Трира прямо в Страсбург; крестьянского дома.
а ястреб плыл через Рейн, — это — Что ты тут делаешь? — спросил
правда, а то как же он мог бы на берег Пиноккио. [...]
другой перебраться? — Я отправляюсь в страну... в прекрас
И слышу я — затеяли рыбы такой нейшую страну на свете — в настоя
шум промеж себя, что слышно было щую страну блаженства и безделья!
до самого неба, а мед тек целой — А как называется эта страна?
рекою, с глубокой долины на высокую — Она называется Страна Развлече
гору, — вот уж, что и говорить, ний. Поедешь со мной?
диковинные дела! Да еще там два — Нет, я-то не поеду.
ворона луг косили; и приметил я — Это зря, Пиноккио! Поверь мне,
двух комаров, что мост строили. ты пожалеешь, что не поехал. Для нас,
А два голубя волка разорвали, двое мальчишек, не может быть лучшей
ребят козочек вверх бросали, а две страны. Там нет ни школ, ни учителей,
лягушки зерно молотили. А потом ни книг. Там не надо учиться. В чет
я видел, как две мыши епископа в сан верг там выходной день, неделя же
посвящали, а две кошки медведю язык состоит из шести четвергов и одного
вырвали. Прибегает тогда улитка, воскресенья. Представь себе, осенние
убивает двух диких львов. А тут стоит каникулы начинаются там первого
брадобрей, женщине бороду подстри января и кончаются тридцать первого
гает, а двое грудных детей матерям декабря. Вот это страна по моему
замолчать велят. А еще видал я двух вкусу. Так должно быть во всех
гончих собак, тащили они мельницу цивилизованных странах!
из воды, а старая кляча стоит и им — Чем же занимаются все-таки
говорит: «Так вам и надо». И стоят в Стране Развлечений?
во дворе четыре коня и зерно из всех — Играми и забавами с утра до вечера.
сил молотят, а две козы печь топят, Вечером ложатся спать, а на следую
а рыжая корова хлебы в печку сажает. щий день все сначала. Что ты на это
Тут как запел петух: «Ку-ка-ре-ку!» скажешь?
Вот и сказке конец, ку-ка-ре-ку! — Гм! — произнес Пиноккио и заки
(Пер. Г. Петникова) вал головой, что должно было
означать: «Такую жизнь и я не прочь На всех площадях стояли небольшие Аттилио Муссино,
был бы вести!» [...] Страна Развлечений,
балаганы, с утра до ночи переполнен
иллюстрация
На рассвете они благополучно ные детьми, а на стенах всех домов к сказке Коллоди
достигли Страны Развлечений. можно было прочитать самые Приключения Пиноккио.
Эта страна не была похожа ни на одну 1911
необыкновенные вещи, написанные
другую страну в мире. Ее население углем, как например: «Да сдраствуют
состояло исключительно из детей. игружки!» (вместо: «Да здравствуют
Самым старшим было четырнадцать игрушки!»), «Мы не хатим ф школу!»
лет, а самым младшим — восемь. (вместо: «Мы не хотим в школу!»),
На улицах царило такое веселье, «Далой орихметику!» (вместо: «Долой
такой шум и гам, что можно было арифметику!»).
сойти с ума. Всюду бродили целые Пиноккио, Фитиль и остальные
стаи бездельников. Они играли ребята, приехавшие с Господинчиком,
в орехи, в камушки, в мяч, ездили только успели вступить в город, как
на велосипедах, гарцевали на дере сразу же кинулись в самое средоточие
вянных лошадках, играли в жмурки, сутолоки и через несколько минут,
гонялись друг за другом, бегали как вы можете легко догадаться, стали
переодетые в клоунов, глотали закадычными друзьями всех других
горящую паклю, декламировали, детей.
пели, кувыркались, стреляли, ходили Кто еще чувствовал себя счастливее
на руках, гоняли обручи, разгуливали, и довольнее их!
как генералы, с бумажными шлемами В таких разнообразных развлечениях
и картонными мечами, смеялись, и забавах часы, дни и недели пролета
кричали, орали, хлопали в ладоши, ли, как сон.
свистели и кудахтали. Короче говоря, — Ах, какая прекрасная житуха! —
здесь царила такая адская трескотня, говорил Пиноккио каждый раз, когда
что надо было уши заткнуть ватой, случайно встречал Фитиля.
чтобы не оглохнуть. (Пер. Э. Казакевича)
11
ОСТРОВА УТОПИИ
Вшив, изобилие напоминает, как тогда же, в XVII в., жажда знаний побуждала
7f: pra Брауна
Х::енберга
людей создавать кунсткамеры, кабинеты диковин, комнаты чудес —
:<яого мира, 1598 все эти потрясающие собрания небывалых вещей и приспособлений.
Заметим под конец, что, когда рождается легенда о несуще
ствующем месте, литература может это небытие возвести в степень,
что и делает Хорхе Луис Борхес в рассказе Тлён, Укбар, Orbis Tertius.
Не случайно своим возникновением это заманчивое и загадочное
место обязано у Борхеса «тайному обществу астрономов, биологов,
инженеров, метафизиков, поэтов, химиков, алгебраистов, морали
стов, художников, геометров... руководимых неизвестным гением».
Текст не только наводит на мысль о Бенсалеме Бэкона, но и недву
смысленно отсылает к «немецкому богослову, в начале XVII в. описав
шему вымышленную общину розенкрейцеров — впоследствии осно
ванную другими по образцу, созданному его воображением» (пер.
Е. Лысенко). Хотя Борхес имени не называет, под богословом подразу
мевается Андреэ, придумавший несуществующий Христианополь.
Остров Утопия дей, по всем направлениям корабли.
Вход в залив очень опасен из-за мелей
Т омас М ор с одной стороны и утесов — с другой.
Золотая книжечка, столь же Почти на середине этого расстояния
полезная, сколь и забавная находится одна скала, которая высту
о наилучшем устройстве государства пает из воды, вследствие чего она
и о новом острове Утопия (1516) не может принести вреда. На ней
выстроена башня, занятая караулом.
Остров утопийцев в средней своей Остальные скалы скрыты под волнами
части, где он всего шире, простирает и губительны. Проходы между ними
ся на двести миль, затем на значи известны только утопийцам, и поэтому
тельном протяжении эта ширина не не зря устроено так, что всякий ино
много уменьшается, а в направлении странец может проникнуть в залив
к концам остров с обеих сторон мало- только с проводником от них. Впро
помалу суживается. Если бы эти кон чем, и для самих утопийцев вход не
цы можно было обвести циркулем, то лишен опасности без некоторых сиг
получилась бы окружность в пятьсот налов, направляющих путь к берегу.
миль. Они придают острову вид наро Если перенести их в другие места, то
ждающегося месяца. Рога его разде легко можно погубить какой угодно
лены заливом, имеющим протяжение по численности неприятельский флот.
приблизительно в одиннадцать миль. На другой стороне острова гавани
На всем этом огромном расстоянии встречаются довольно часто. Но по
вода, окруженная со всех сторон зем всюду спуск на берег настолько укреп
лей, защищена от ветров наподобие лен природою или искусством, что
большого озера, скорее стоячего, немногие защитники со стороны суши
чем бурного; а почти вся внутренняя могут отразить огромные войска.
часть этой страны служит гаванью, Впрочем,как говорят предания и как
рассылающей, к большой выгоде лю показывает самый облик земли, эта
Иллюстрация из кнжз*
Луиджи Серафинв
Codex Seraphiniamts,
Милан, Franco Marli Si
1981
страна когда-то не была окружена наш язык. Они сейчас же повели меня
морем. Но Утоп, чье победоносное в Город Солнца. [...]
имя носит остров (раньше этого он Разделяется город на семь обширных
назывался Абракса), сразу же при поясов, или кругов, называющихся по
первом прибытии после победы рас семи планетам. Из одного круга в дру
порядился прорыть пятнадцать миль, гой попадают по четырем мощеным
на протяжении которых страна приле улицам сквозь четверо ворот, обра
гала к материку, и провел море вокруг щенных на четыре стороны света.
земли; этот же Утоп довел грубый И город так, право, выстроен, что если
и дикий народ до такой степени культу бы взят был приступом первый круг,
ры и образованности, что теперь они то для взятия второго понадобилось
почти превосходят в этом отношении бы употребить вдвое больше усилий;
прочих смертных. Не желая, чтобы а для овладения третьим — еще того
упомянутая работа считалась позорной, больше. Итак, чтобы захватить
Утоп привлек к ней не только жите каждый следующий, надо было бы
лей, но, кроме того, и своих солдат. постоянно употреблять вдвое больше
При распределении труда между таким усилий и труда. Таким образом, если
множеством людей он был закончен бы кто задумал взять этот город при
с невероятной быстротой. Этот успех ступом, ему пришлось бы брать его
изумил и поразил ужасом соседей, семь раз. Но, по-моему, невозможно
которые вначале смеялись над беспо взять и первый круг: настолько широк
лезностью предприятия. окружающий его земляной вал и так
На острове пятьдесят четыре города, укреплен он бастионами, башнями,
все обширные и великолепные; язык, бомбардами и рвами.
нравы, учреждения и законы у них Итак, войдя северными воротами
совершенно одинаковые. Расположе (которые окованы железом и так
ние их всех также одинаково; одина сделаны, что могут легко подыматься
кова повсюду и внешность. и опускаться и накрепко запираться
(Пер. А. Малеина и Ф. Петровского) благодаря удивительно ловкому
устройству своих выступов, прила
Город Солнца женных для движения в выемках
прочных косяков), увидел я ровное
Т о м м а зо К а м п а н е л л а пространство шириною в семьдесят
Город Солнца (1602) шагов между первым и вторым рядом
стен. Оттуда можно видеть обширные
Я уже рассказывал тебе о своем круго палаты, соединенные со стеною вто
светном путешествии, во время кото рого круга так, что они, можно ска
рого попал я в конце концов на Тап- зать, составляют как бы одно целое
робану, где был вынужден сойти на здание. На половине высоты этих
берег. Там, опасаясь туземцев, укрылся палат идут сплошные арки, на кото
я в лесу; когда же я наконец из него вы рых находятся галереи для прогулок
брался, очутился я на широкой равни и которые поддерживаются снизу пре
не, лежащей как раз на экваторе. [...] красными толстыми столбами, опоя
Я неожиданно столкнулся с большим сывающими аркады наподобие колон
отрядом вооруженных мужчин и жен над или монастырских переходов.
щин, многие из которых понимали Снизу входы в эти здания имеются
лишь с внутренней, вогнутой стороны или в зените, малым куполом с отвер
стены; в нижние этажи входят прямо стием над самым алтарем. Этот един
с улицы, а в верхние — по мраморным ственный алтарь находится в центре
лестницам, ведущим в подобные же храма и обнесен колоннами. Храм
внутренние галереи, а из них — в пре имеет в окружности свыше трехсот
красные верхние покои с окнами как пятидесяти шагов. На капители ко
на внутреннюю, так и на наружную лонн снаружи опираются арки, высту
сторону стены и разделенные легкими пающие приблизительно на восемь
перегородками. Толщина выпуклой, шагов и поддерживаемые другим ря
то есть внешней, стены —восемь пя дом колонн, покоящихся на широком
дей, вогнутой — три, а промежуточ и прочном парапете вышиною в три
ных — от одной до полутора пядей. шага; между ним и первым рядом ко
Отсюда можно пройти к следующему лонн идут нижние галереи, вымощен
проходу между стенами, шага на три ные красивыми камнями; а на вогну
уже первого, с которого видна первая той стороне парапета, разделенного
стена следующего круга с подобными частыми и широкими проходами,
же галереями вверху и внизу; а с вну устроены неподвижные скамьи. [...]
тренней стороны идет другая стена, На алтаре виден только один большой
опоясывающая палаты, с такими же глобус с изображением всего неба
выступами и переходами, опирающи и другой — с изображением земли.
мися снизу на колонны; вверху же, Затем на своде главного купола
там, где находятся двери в верхние нанесены все звезды неба от первой
покои, она расписана великолепною до шестой величины, и под каждой из
живописью. Таким образом, по подоб них указаны в трех стихах ее название
ным же кругам и через двойные сте и силы, которыми влияет она на зем
ны, внутри которых находятся палаты ные явления. Имеются там и полюсы,
с выступающими наружу галереями и большие и малые круги, нанесенные
на колоннах, доходишь до самого по в храме перпендикулярно к горизонту,
следнего круга, идя все время по ров однако не полностью, так как внизу
ному месту; однако же при проходе нет стены; но их можно дополнить
сквозь двойные ворота (во внешних по тем кругам, которые нанесены
и внутренних стенах) приходится под на глобусах алтаря. [...]
ниматься по ступеням, но устроенным Верховный правитель у них — свя
так, что подъем почти не заметен: щенник, именующийся на их языке
идешь по ним наискось, и высота «Солнце», на нашем же мы называли
лестниц поэтому едва ощутима. бы его Метафизиком. Он является
На вершине горы находится открытая главою всех и в светском и в духов
и просторная площадь, посередине ном, и по всем вопросам и спорам
которой возвышается храм, воздвиг он выносит окончательное решение.
нутый с изумительным искусством. При нем состоят три соправителя:
Храм прекрасен своей совершенно Пон, Син и Мор, или по-нашему:
круглою формой. Он не обнесен сте Мощь, Мудрость и Любовь.
нами, а покоится на толстых и сораз В ведении Мощи находится все касаю
мерных колоннах. Огромный, с изу щееся войны и мира: военное искусст
мительным искусством воздвигнутый во, верховное командование на войне;
купол храма завершается посередине, но и в этом он не стоит выше Солнца.
i — :ломео Дель Бене, Он управляет военными должностя ходнейшею живописью, в удивитель
Е-зэхтрация ми, солдатами, ведает снабжением, но стройной последовательности ото
Тщоду истины, 1609
укреплениями, осадами, военными бражающей все науки. На внешних
машинами, мастерскими и мастерами, стенах храма и на завесах, ниспадаю
их обслуживающими. щих, когда священник произносит
Ведению Мудрости подлежат свобод слово, дабы не терялся его голос,
ные искусства, ремесла и всевозмож минуя слушателей, изображены все
ные науки, а также соответственные звезды, с обозначением при каждой из
должностные лица и ученые, равно них в трех стихах ее сил и движений.
как и учебные заведения. Число под На внутренней стороне стены первого
чиненных ему должностных лиц соот круга изображены все математические
ветствует числу наук: имеется Астро фигуры, которых значительно больше,
лог, также и Космограф, Геометр, чем открыто их Архимедом и Евкли
Историограф, Поэт, Логик, Ритор, дом. Величина их находится в соот
Грамматик, Медик, Физик, Политик, ветствии с размерами стен, и каждая
Моралист. И есть у них всего одна из них снабжена подходящей объяс
книга, под названием Мудрость, где нительной надписью в одном стихе:
удивительно сжато и доступно изло есть там и определения, и теоремы,
жены все науки. Ее читают народу и т. п. На внешнем изгибе стены нахо
согласно обряду пифагорейцев. дится прежде всего крупное изобра
По повелению Мудрости во всем жение всей земли в целом; за ним
городе стены, внутренние и внешние, следуют особые картины всевозмож
нижние и верхние, расписаны превос ных областей, при которых помещены
Джакомо Франко,
План Никосии, 1597
Зоменико Ремпс,
Кунсткамера,
XVD в. Флоренция, Музей
т : “ арагоценных камней
Были на свете земли, о которых мечтали, которые описывали, иска Генри Робертс,
Парусник Резолюшн,
ли, наносили на карты, а потом они с этих карт исчезли, и теперь все акварель, 1775. Сидней.
Библиотека Митчелла,
знают, что их никогда не существовало. Между тем в истории циви Государственная
лизации они сыграли ту же роль, что и царство Пресвитера Иоанна: библиотека
Нового Южного Уэльса
ведь в поисках иллюзорной страны европейцы исходили Азию
и Африку и нашли много всего другого.
Одно из таких мест — это Южная Земля, Terra Australis.
Идея Южной Земли восходит к древним грекам, к Аристотелю
(.Метеорологика, II, 5) и Птолемею, и часто пересекается с теорией
антиподов (о которой говорилось в главе о Плоской Земле). Пифа
горейская традиция полагала, что должен существовать Антихтон,
или «Противоположная Земля», — так называли материк, симме
тричный известному миру (ойкумене) и необходимый для того, что
бы уравновесить планету и не дать ей перевернуться. Помпоний
Мела даже рассматривал остров Тапробану как крайний мыс юж
ного континента.
В Новое время Магеллан (считавший, что обнаружил эту
землю) назвал ее Terra Australis recenter inventa sed nondum plene
cognita (Южная Земля, недавно найденная, но еще не совсем из
вестная).
Чтобы понять, что она собой представляет, достаточно
вглядеться в древние карты: если на классической карте Макробия
Америки еще нет и быть не может, то у Ортелия почти точно отраже
ны Азия, Африка и Америка, однако на обеих картах отсутствует ре
гион, носящий ныне название Океания. Австралия еще не была от
крыта, и предполагалось, что с юга землю, словно гигантский плащ,
окутывает огромный материк, неизвестная земля, где люди не жи
вут, зато полным-полно диких зверей.
p ^ C i E N I O ЕТ I N G L M O N 0 ^ 1 )
г BIL1 DN N 1C O I.A O R.OCCOXIO,
P A T R I C I O А Х Т V E R P I £>? S I ,
ElVSDEM QVE VRBIS- S E N A T O R !
i
A r c ip e la jo dx S. <Ba.lvos de S . Bart-ie lomt
L z z aro .
C trrt! d t (P nuiu
Щ U e S . fetT o .
OCCL
1A I. А Фч,>к, 4 b aeriaJ>j
Ф^ 0, ^ (*>e*
DEN ТА L IS.
ашоп
N ova Guinea.
S ir a naufir Aifra, q u e l
l i t f t r a j l l a , cctftH tiofe te r m ,
$кгпсл 't\_Africa mu}tern
Jtmtlta Jinr. Cmtinenftit
Or i ent .
ad terr^'yiufh-Je, an In
JuU sit, Incijnifu ejb. й№*
•ric o rn i
M e n d ie s .
1 L O N D O A ' .
Primed, airf are to be Soidfey R i’iM T ^ k j, ocar
1 Stiooners H alt, jfa S .
Я- Le Л
lie des Contrarietes *
ЯП.
Cap Siu-viile
^ O j - N O . S .Г М * a j o 1 л . ^ ONO.5?K. AOj jV.j'jY<)h>uh'w/r .
Seem*, g u ie /t favlw r Snd 3? Soeur i.des Contranotcs
0j?S0.3W. JO It J 3 Li
OSO. 2° S 5 L i \ /« f t m- j c &:r
Г. 5 ° I ) , о I t
J0 .4°S.
О j 'J.
а а ц .,
X .В . Zfa* Me/evftnen* m t e/eJa/h au Grmpa#: fa Л & т а & т a fo e n m efo if e/e fl a ^o ^ J Y -J S .
потеряли на ее поверхности.
12. СОЛОМОНОВЫ ОСТРОВА И ЮЖНАЯ ЗЕМЛЯ
n,f 'т-Л Ш РА
атйеШ ё г й ^ 2 Ш а г .^1
^Вт гш Ш пит
terrd'mt/fmlisjk
обстоятельств, могущих придать ей произнести целую речь или связать Петр Бертий,
больше веры и веса. меж собой длинную череду предложе карта Южной Земли,
из Свода географических
(Пер. Е. Дмитриевой) ний. Все слова у них односложные карт П. Бертия,
и спрягаются одинаковым образом. Амстердам, 1616.
Австралийский язык Например, а/означает любить; Принстонский
университет, Собрание
и настоящее время звучит так: 1а, ра, исторических карт
Г абри эль де Ф уа н ьи та — я люблю, ты любишь, он любит;
Южная Земля, 9 (1676) На, рра, тта —мы любим, вы любите,
они любят. У них есть только одно
Для выражения своих мыслей они прошедшее время, которое мы
используют три способа, которые называем законченным: Iga, pga,
в ходу в Европе, а именно — жесты, mga — я полюбил, ты полюбил и т. д.;
голос и письмо. Язык жестов для них llga, ppga, mmga —мы полюбили и т. д.
необыкновенно привычен, и я Будущее — Ida, pda, mda — я буду
замечал, что они часами напролет любить и т. д.; llda, ppda, mmda —
могут беседовать подобным образом, мы будем любить и т. д. Работать
ведь они исходят из следующего на австралийском будет uf: lu, ри,
великого принципа: нет смысла в том, ти —я работаю, ты работаешь
чтобы действовать несколькими и т. д.; Igu, pgu, mgu — я поработал
различными способами, когда можно и т. д.
обойтись одним. Посему они говорят У них нет ни склонений, ни даже ар
только тогда, когда необходимо тиклей и очень мало существительных.
И простые понятия они выражают Остров кинокефалов
при помощи одной только гласной;
а сложные составлены из гласных, З а х а ри я С ери м а н
означающих простые, из которых они Путешествие Генри Уонтона
состоят. Они выделяют лишь пять в неведомые Южные Земли,
простых веществ, самое почитаемое в королевства обезьян и кинокефалов,
из которых — это огонь: а; следую V, VII (1764)
щее — воздух: е; третье — соль: о;
затем следует вода — г; наконец, Мы не знали, куда нас занесло,
земля — и. однако по особенностям ветра,
Чтобы различать отдельные слова, который поднял эту бурю, поняли,
они используют согласные, которых что, вероятно, оказались в «Южных
у них гораздо больше, чем у европей Землях». Впоследствии, понаблю
цев. Каждая согласная обозначает дав за звездами, мы в этом убеди
какое-либо качество, свойственное лись.
понятиям, выраженным при помощи Роберто прекрасно знал, что в здеш
гласных. Так, Ъ — это светлый, них краях еще не бывал ни один
с — теплый, d — неприятный, / — европеец, однако не подал виду.
сухой и т. д. Используя эти определе Проверив положение Южного
ния, они так ловко образуют слова, полюса, он уверился в своих опа
что, когда их слушаешь, тотчас сениях, однако не сказал ни слова,
понимаешь и толкование, и значение позволив мне тешить себя надеждой,
того, о чем они говорят. Они называ что однажды какой-нибудь корабль
ют звезды аеЪ — из этого становится причалит к этим пустынным берегам
понятно, что они состоят из огня и мы будем спасены. [...]
и воздуха и в них присутствует свет. Итак, мы направились к дому,
Солнце звучит как ааЪ, птицы — oef, и в проеме двери нашим глазам
что отражает и их материальную явились две уродливые серые
природу, и свойственную им воздуш обезьяны, одна мужского, другая
ность, и порывистость. Человека женского пола, сидящие на скамье
называют uel: это символизирует его возле входа. Боже, какой неожиданно
отчасти воздушную, отчасти земную стью это стало для нас! Бедра самки
природу в сочетании с влажностью; опоясывала юбка из грубого полотна,
и так со всеми другими словами. тело прикрывала рубаха из той же
Преимущество такого способа ткани, а на голове было нечто вроде
выражения заключается в том, шляпы из пальмовых листьев.
что человек становится философом Одеяние самца ниспадало от шеи
и изучает первооснову вещей, а также до самых пят, голова была непокрыта.
в том, что ни одну вещь нельзя Увидев нас, обезьяны были удивлены
назвать, не определив тем самым ее не меньше, чем мы; они вскочили
природу; это показалось бы поистине на ноги, внимательно оглядели нас,
чудесным тем, кто не подозревает и, когда я уже решил, что столь
о секрете, к которому они прибегают пристальный осмотр должен завер
в этих целях. шиться чем-то серьезным, эти
(Пер. М. Морозовой) создания разразились безудержным
смехом, который серьезно задел мое
чувствительное самолюбие. Самка кто изучал наши белые парики, Иллюстрация из книги
особенно усердствовала в своих принимая их за настоящие волосы, Захария Серимана
Путешествия Генри
насмешках, и я, конечно, был бы кто щупал полы нашей одежды, Уонтона в неведомые
оскорблен, если бы Роберто шепотом оживленно переговариваясь Южные Земли,
не предостерег меня, что сейчас с собратьями, и все они сопровож в королевства обезьян
и кинокефалов,
не время и не место защищать свою дали свое исследование шутками, Милан, 1749-1764
честь; мы могли бы лишиться ее с еще на которые способны лишь слабо
большим позором и опасностью для умные, когда их глазам предстает
жизни, если бы, проявив несвоевре нечто доселе невиданное. Один
менную щепетильность, обнаружили из малышей держал в руке прутик
свою обиду. Я успокоился и смиренно и, повинуясь обычному для своего
ожидал, когда гнусные твари прекра возраста инстинкту, бил нас
тят свое зубоскальство. то по ногам, то по рукам, так же
Тогда самка издала замысловатый как наше племя обычно поступает
крик, при звуках которого к воротам с обезьянами.
двора, служившего этим тварям (Пер. А. Голубцовой)
гумном, бросилась целая ватага
обезьянок самого разного возраста.
Тут началось всеобщее веселье.
Кто со смехом рассматривал нас,
Остров Неоткрытый Но между Тенерифе и Пальмой
временами
Г в и д о Г о ц ц а н о (1 8 8 3 -1 9 1 6 ) он в озн и кает, д ы м к о й таи н ств ен н о й
Прекраснейший на свете повит.
«Как? Остров Неоткрытый? Да вот он,
Но нет земли прекрасней, чем остров перед вами», —
Неоткрытый, — его с вершины Тейде показывает гид.
испанскому владыке от родственных Он есть на старых картах, он был
щедрот знаком корсарам...
соседнего владыки подарок Как? Остров Неоткрытый?.. Что?
знаменитый, Остров-пилигрим?.,
скрепленный папской буллой Он не стоит на месте — и моряки
в такой-то день и год. недаром
В неведомое царство Инфант отчалил заранее не знают, где ждет их встреча
вскоре, с ним.
он видел Фортунаты, он каждый И курс они меняют, завидев брег
островок манящий,
в Саргассовом проверил, а также Есть остров Неоткрытый. Конечно,
в Мрачном море, это он,
но дара португальцев, увы, найти где не цветы, а диво, где сказочные
не смог. чащи,
Пузатые фрегаты вотще кренили где каучук сочится, слезится кардамон...
снасти, Себя благоуханьем, подобно даме
напрасно каравеллы стремились тайне знатной,
вслед: он выдает. Он рядом, подаренный
искали португальцы — не улыбнулось судьбой...
счастье, И вдруг он исчезает — прекрасный,
испанцы обыскались — нет острова непонятный,
и нет. уже не отличимый от дали голубой.
(Пер. Е. Солоновича)
V
13
НЕДРА ЗЕМЛИ, ПОЛЯРНЫЙ МИФ
И АГАРТА
л: з. озо дель Аббате, Что происходит во чреве Земли? Древние полагали, что, проникнув
'лиествие Энея
м^Г'Упво Аида в земное нутро, попадаешь в царство мертвых. Таков Аид у Гомера
~-zi ззеро Аверно, XVI в.
>тлряя. Галерея д’Эсте
и у Вергилия, таков Ад у Данте и в многочисленных видениях о за
гробном мире, написанных до великой Комедии, в частности в Книге
лестницы и других арабских текстах, рассказывающих о сошествии
Мухаммеда в преисподнюю.
Таковы и Елисейские Поля, где пребывали души праведни
ков, таков и Тартар — область Аида, куда Зевс отправил Титанов,
"fFToperro,
Г ш-:апвие во Ад, 1568.
Виаепия, Сан Кассиано
Иоахим Патинир,
Харон,
пересекающий Стикс,
ок. 1520-1524.
Мадрид, Прадо
Сошествие Мухаммеда
в преисподнюю
в сопровождении
ангела Гавриила,
миниатюра
из арабского манускрипта
Книга Восхождения,
Турция, XV в. Париж,
Национальная библиотека
Qyb ita J o v is ^
Ш Г
' fVtbUaMartia
ПтУ>vtaVeneris
Рудники
Георгия Агриколы,
кэ книги О горном деле
* металлургии, 1556
Джованни Баттиста
Пиранези, Темницы,
ок. 1761. Лос-Анджелес,
Городской музей искусств
Жан-Поль Шануа,
Парижские катакомбы.
эскиз к фильму
Отверженные, 1957.
Париж, Собрание
Французской синематекж
Агостино Тофанелли,
Катакомбы
Святого Каликста,
гравюра, акварель, 1835
Частное собрание
ПОЛАЯ З ЕМЛЯ
Первая гипотеза об абсолютно полом земном шаре была выдвинута
Эдмундом Галлеем, тем, что дал имя комете. Некоторые считают, что
аналогичную гипотезу предлагал и выдающийся математик Леонард
Эйлер, однако другие исследователи это предположение оспаривают
и приводят тексты Эйлера, вроде бы сомнений на сей счет не остав
ляющие. Галлей же опубликовал в Философских трудах Лондонского
М^улэль Даль,
Эёжтнд Галлей,
~ } ' Z . Лондон,
Ьарояевское общество
Иллюстрация из книги
Маршалла Б. Гарднера
Путешествие
в глубь Земли, 1920
Иллюстрация
т :ману Жюля Верна
Z .-^.ешествие
центру Земли, 1864
Справа:
Аллан Ли, иллюстрация
к книге Дж. Р. Р. Толкин-
Хоббит, 2003
внутри пустое, будь то волосы, кости или стебли растений, а потому Справа:
Эдуар Риу,
пустой должна быть и наша планета, которая состоит из пяти сфер, Лес из гигантских грибов,
иллюстрация
и каждая из них может быть обитаема как снаружи, так и изнутри.
к роману Жюля Верна
На обоих полюсах расположены круглые отверстия, окруженные Путешествие к центру
Земли, 1864
кольцами льда, и если преодолеть лед, окажешься в мягком, прият
ном климате.
В письменном виде Симмс ничего не оставил, зато объез
дил все Соединенные Штаты с циклом лекций, а еще ему приписыва
ется деревянная модель Вселенной, до сих пор хранящаяся в Акаде
мии естественных наук Филадельфии.
Несмотря на абсолютную несостоятельность теории Симм
са, отмахнуться от нее было не так-то просто. Сам он прославился
как герой войны 1812 г. против англичан, его идеи нашли немало по
следователей и вызвали к жизни целый ряд научных трудов и статей,
часть которых написал его сын Америкус Веспуччиус1.
В 1892 г. под влиянием идей Симмса вышел роман Уильяма
Брэдшоу Богиня Атватабара, а в 1895 — любопытное сочинение
Джона Ури Ллойда Атидорфа («Афродита» наоборот), где среди
прочего в недрах Земли появляется лес из высоченных грибов —
точь-в-точь как описано в Путешествии Жюля Верна. Насколько
1. Есть мнение, что
прочно укоренилась вера во все эти подземные миры, можно, в част под влиянием фантазия
Симмса был написан
ности, судить по рекламе, появившейся в Интернете в связи с недав рассказ Эдгара По
ним переизданием Атидорфы: «Фантастика? Ничего подобного, так Необыкновенное
приключение некоего f jпса
думают только невежды! Автор — серьезный специалист по оккульт Пфааля, впервые
опубликованный в 1855 г.
ным наукам, и в своей сенсационной книге он открывает читателю где с воздушного шар=-
ужасающую правду о нашей планете, о жизни на ней, внутри нее и за отправившегося на Л}>гг_
открывается вид
ее пределами». на Северный полюс.
И. Август Кнапп,
Я ' | s m i Гигантские грибы,
■ P trя й Л Ш Ш
иллюстрация к роману
Джона Ури Ллойда
Атидорфа, 1897
АГАРТА И ШАМБАЛА
Но чтобы грезить о подземных мирах, совершенно не обязательно
воображать, что Земля полая и что мы живем на ее внутренней по
верхности. Достаточно представить себе, что у нас под ногами по сей
день существует огромный подземный город. Преимущество этой
гипотезы в том, что подземные города были всегда. Еще Ксенофонт
в Анабасисе писал, что жители Анатолии вырыли себе подземные го
рода и ушли туда жить вместе с семьями, домашними животными
и необходимыми съестными припасами. А в наши дни туристы, по
сещающие Каппадокию, могут хотя бы частично осмотреть Дерин-
кую, а это не что иное, как древнее поселение, расположенное под
землей. В Каппадокии много подземных городов, уходящих вниз на
два-три уровня, но в Деринкую таких уровней одиннадцать, хотя
многие этажи до сих пор не раскопаны. Глубина города в его перво
начальном виде оценивается примерно в 85 метров. Тысячи длин
ных галерей связывали его с другими подземными городами, а число
жителей могло составлять от 3000 до 50000. Именно в Деринкую
прятались первые христиане, спасаясь от религиозных преследова
ний или набегов мусульман.
На основе реальных фактов подобного рода и благодаря
неуемной фантазии некоторых литераторов в XIX в. родился миф
о городе Агарта.
Миф этот, сколь бы его распространители ни апеллировали
к восточным традициям и откровениям индийских святых, берет
свое начало в различных предшествующих оккультных теориях
вроде Гипербореи, Лемурии или Атлантиды. В общих чертах Агарта
(в разных текстах ее еще называют Агартха, Агартта, Агарти, Асгарт,
Асгарта) — это целый мир, простирающийся под земной поверх
ностью, самая настоящая страна, состоящая из сообщающихся
между собой городов, обиталище верховного владыки, Царя Мира,
который благодаря своему неимоверному могуществу может влиять
на события на планете. По идее, Агарта расположена под Азиатским
континентом, некоторые утверждают — под Гималаями, однако не
редко упоминаются тайные ходы, ведущие в это царство из самых
разных мест: тут и Куэва де лос Тайос в Эквадоре, и пустыня Гоби,
и грот Цирцеи в Колхиде, и пещера Кумской сивиллы в Неаполе,
а еще Кентукки, Мату-Гросу, Северный полюс, Южный полюс,
окрестности пирамиды Хеопса и даже окрестности гигантского кам
ня Улуру в Австралии.
Название Агарта впервые появляется в произведении од
ного любопытного писателя —Луи Жаколио, автора приключенче
ских романов на манер Жюля Верна или Сальгари, но в свое время
больше прославившегося многотомными сочинениями об индий
ской цивилизации. В книге Спиритизм в мире (1875) он занимался
поиском индийских корней западного оккультизма — что, видимо,
большого труда не составило, поскольку оккультисты того времени,
как правило, охотно черпали вдохновение в подлинных или мнимых
восточных мифах. Жаколио ссылался на санскритский текст, незна
комый специалистам, —Агрушада-Парикшай, который представляет
собой сборную солянку, им же самим, вероятно, и собранную, из
фрагментов Упанишад и других священных текстов с добавлением
отрывков из западной масонской традиции. Он утверждал, что в не
ких написанных на санскрите табличках (так и не выявленных) го
ворится о земле под названием Рутас, поглощенной Индийским
океаном. Правда, дальше речь идет уже о Тихом океане, а земля ото
ждествляется с Атлантидой, которой по-хорошему место в Атланти
ке, — но, как мы уже видели, Атлантиду где только не искали. Нако
нец, в книге Сыновья Бога (1871 или 1873) Жаколио говорит об
«Асгарте» как об огромном подземелье под индийским полуостро
вом, городе верховного жреца брахманов.
Честно говоря, его откровения особого доверия не вызва
ли — всерьез их приняла, как обычно, одна лишь госпожа Блаватская,
всегда готовая поверить во что угодно. Зато немалое влияние сразу
же получил маркиз Ж озеф-Александр Сент-Ив д’Альвейдр, на
писавший книгу Миссия Индии в Европе (1886). В 1877 г. Сент-Ив
сочетался узами брака с графиней Мари-Виктуар Ризнич-Келлер,
частой гостьей разных оккультных сборищ. На момент их встречи
графине было за 50, а Сент-Иву — около 30. Чтобы обеспечить ему
титул, она купила участок земли, принадлежавший неким маркизам
дАльвейдр. Получив возможность жить на ренту, Сент-Ив посвятил
себя делу своей мечты, мечтал же он найти политическую формулу,
способную привести к созданию более гармоничного общества — си-
нархии, которая есть не что иное, как противоположность анархии.
Синархию он мыслил как европейское общество, управляемое тремя
советами, которые соответственно представляют экономическую,
судебную и духовную власть, то есть бразды правления вручаются
церквам и ученым, просвещенной олигархии, призванной покон
чить с классовой борьбой путем объединения левых и правых,
иезуитов и масонов, труда и капитала. Проект заинтересовал крайне
правые группировки вроде Аксьон Фрасез, что впоследствии дало
левым возможность расценить правительство Виши как синархиче-
ский заговор. Однако правые видели в синархии проявление иудео-
ленинистского заговора, кое-кто склонен был считать ее заговором
иезуитов, нацеленным на подрыв Третьей республики, для кого-то
заговор был нацистским; и конечно же, не обошлось без версии заго
вора жидомасонского.
Как бы то ни было, и у правых, и у левых то и дело возни
кала мысль о существовании тайного общества, замышляющего все
мирный заговор.
После смерти жены в 1895 г. Сент-Ив приступил к написа
нию своего последнего произведения — Археометра (1911). Архио-
метр — это инструмент, состоящий из подвижных концентрических
кругов, способных образовывать бесчисленное множество комбина
ций из начертанных на них символов — знаков зодиака и планет,
цветов, нот, букв священных алфавитов: древнееврейского, сирий
ского, арамейского, арабского, санскрита и загадочного ваттана, ин
доевропейского праязыка.
Однако нас интересует Агарта. Сочиняя Миссию Индии,
Сент-Ив сообщает, что удостоился визита некоего таинственного
афганца Хаджи Шарипфа, который никак не мог быть афганцем, по
скольку имя у него, очевидно, албанское (на единственной сохранив
шейся фотографии он одет в опереточный балканский костюм),
и тот поведал ему секрет Агарты — тайну Ненаходимого.
Как и у Жаколио, возможно послужившего Сент-Иву ис
точником вдохновения, в его Агарте есть подземные города, а правят
этим царством пять тысяч мудрецов, или pundit. Центральный купол
Агарты освещен сверху отражательными стеклами, «пропускающи
ми свет только через энгармоническую гамму цветов, тогда как соот
ветствующий ей солнечный спектр нашей физики представляет со
бой диатонику». Агартские мудрецы изучают все священные языки,
чтобы прийти к универсальному языку — ваттану. Сталкиваясь со
слишком глубокими тайнами, они воспаряют над землей и устрем
ляются к небесам, рискуя раздробить череп о свод купола, не остано
ви их кто-нибудь из собратьев. Эти посвященные готовят молнии,
«управляют циклическими токами флюидов, текущих между полю
сами и между тропиками, взаимодействием электрических токов
в разных точках земного шара», производят селекцию видов и созда
ют маленьких зверьков, обладающих необыкновенными психиче
скими свойствами; спина у этих животных, как у черепахи, на ней
желтый крест, а спереди и сзади по одному глазу и одному рту. Впер
вые возникает идея правящего миром Разума —несомненно, Сент-Ив
находился под влиянием тех масонских доктрин, которые учат, что
за всеми историческими событиями прошлого и будущего стоят
Высшие Неизвестные.
Возможно, в какой-то мере Сент-Ив опирался на восточные
тексты, содержащие описание царства Шамбалы, хотя для многих ок
культистов соотношение Агарты и Шамбалы весьма и весьма туман
но. На многих картах, созданных воображением адептов Полой Зем
ли, Шамбала обозначается как город на подземном континенте Агарта.
Правда, по другим версиям Шамбала отождествляется
с Му, а Му никто никогда не определял как подземный континент, да,
собственно, ни в одном восточном тексте не сказано, что Шамбала
находится под землей. Наоборот, Шамбала окружена кольцом не
проходимых гор и находится в его середине на плодородной равнине
среди живописнейших холмов и возвышенностей. Именно эта кар
тина положила начало мифу о Шангри-Ла, которую на самом деле
А 1 К „Л- г£ о i
.г § * -5 ё s v
: < Гхо | ^ 5 S
ц ' <Ti 4 J -• «* ".
Гь 'Л N Лч 1 о
•>
' 1жлюстрация из книги придумал Джеймс Хилтон (1933) в романе Потерянный горизонт.
1снт-Ива д’Альвейдра
-.рхеометр, 1911
Позже по нему был снят знаменитый фильм Фрэнка Капры.
Хилтон рассказывает об одном месте в западной оконечно
сти Гималаев, где время словно остановилось и все застыло в состоя
нии мира и покоя. Однако и в этом случае художественный вымысел,
с одной стороны, прельстил оккультистов, а с другой — дал повод
развернуться туристическому бизнесу, приведя к возникновению
множества псевдо-Шангри-Ла по всему миру, от Азии до Америки,
на потребу всеядным туристам. А в 2001 г. в Китае город Чжундянь
был переименован в Шангри-Ла — по-китайски Сянгэлила.
Первые сведения о Шамбале проникли на Запад благодаря
португальским миссионерам, хотя они, услышав это название, реши
ли, что речь идет о Катае, то есть Китае. Самый надежный источ
ник — это Калачакра-тантра, священный текст, восходящий к ин
дийской ведической традиции и породивший замечательные
мистические образы. В буддийских традициях Тибета и Индии Шам
бала (Shambala, Shamballa, Shambhala, Shambahla) - это царство,
в физическое существование которого верят далеко не все. Те, кто
верят, полагают, что оно находится то ли в Пенджабе, то ли в Сиби
ри, а может, на Алтае или в разных других местах. Однако чаще при
нято считать, что это символ духовного свойства, некая Чистая Зем
ля, предвестие окончательного поражения сил зла.
Op
j^CEO $A{
V*N«MAOS
TUNHSL9•
^ClTV Of
SHAMBALLAH
CAVE CITY OF
•SMI-AOVANCfeS/
BRAZIL
kkiassu. ^DERO
FAU.4 <S CAVES
WITH &TOUEN
SAUCS*5
■$eo»MEw7s
□BASALT"^ CEKTEH OP GRAVITY
@ PLASTIC BASAi.?^ 400 MILES DOWN
Eh'SRak CES TO INHEa ИЛ Entsan CE
Слева:
Вход в Шангри-Ла,
из фильма Роберто Коэна
Мумия. Гробница
императора драконов,
2008
Справа:
Рай Шамбалы,
роспись по шелку, XIX в.
Париж, Музей Гиме
Blandria
T a b u la
T JA JX U S e t-R T /F I-lT X ra
ra tio n es i n M a r i
\^4tujltco ecetsi4s£ crrcunv
5aecia.
jtic e tth lm s J .ifc r ib iu -/
схШ>спз - / '/
ft u$£raffа
S o uth Po le
На след, стр.:
Джон Мартин,
Пандемониум,
из книги Джона Мильтона
Потерянный Рай,
1841. Париж, Лувр
Но так как я знаю, что при взаимных что в некоторых областях Гималаев,
притязаниях, распространяющихся среди 22 храмов, изображающих
на всю Азию, некоторые государства, 22 аркана Гермеса и 22 буквы
сами того не подозревая, касаются некоторых священных алфавитов,
этой священной территории; что Агарта составляет мистический ноль,
в момент возможного столкновения «Ненаходимое». [...]
их войска будут принуждены или Священная территория Агарты
перейти через эту территорию, или организована синархически и насе
пройти вдоль нее, — то из человеко лена народом, численностью почти
любия в отношении этих европейских 20 миллионов душ. [...]
народов и самой Агарты я буду Библиотеки же более ранних Циклов
продолжать начатое мною обнародо находятся даже под морями, погло
вание. тившими древний южный континент,
На поверхности Земли и в недрах ее даже в подземных постройках древней
Агарта не боится ни насилия, ни про антиделювиальной Америки.
фанации. То, что я буду говорить сейчас
Не говоря уже об Америке, где и дальше, будет походить на сказку
неведомые подземные пространства из Тысячи и одной ночи, а между тем
принадлежат ей с очень глубокой нет ничего более реального.
древности, в одной только Азии около Истинные университетские архивы
полумиллиарда людей знают более Парадезы занимают тысячи киломе
или менее хорошо о ее существовании тров, и одни лишь высокие посвящен
и величине. ные в течение тысячелетий, владея
Среди них, однако, не найдется тайной некоторых областей и ведая
ни одного изменника, который указал действительную цель многих трудов,
бы точное место, где находится ее принуждены проводить по три года
Совет Бога, Совет Богов, Ее Верхов в гравировке неведомых знаков на
ный Глава и Сердце Правосудия. каменных скрижалях, записывая туда
Моим читателям достаточно знать, факты, интересующие четверную
иерархию наук, составляющую Прежде всего им нужно проскольз
совокупное тело Познания. нуть сквозь почву, через расщелину,
Каждый из этих ученых выполняет едва доступную проникновению тела.
свой труд в уединении, вдали от вся Дыхание останавливается, и йог,
кого видимого света, под городами, держа руки над головою, скользит
пустынями, под равнинами или внутрь; ему кажется, что он живет
горами. века. Один за другим проникают они,
Пусть читатель представит себе эту наконец, в нескончаемую покатую
колоссальную шахматную доску, галерею, где начинается их настоящее
растянувшуюся под землею почти путешествие.
под всеми областями земного шара. По мере того как они спускаются,
В каждой из клеточек находятся воздух становится все более тяжелым
летописи земных годов человечества, для дыхания, и при свете снизу можно
а в других, кроме того, энциклопедии видеть, как толпа посвященных
веков, энциклопедии тысячелетий постепенно расходится во всю длину
и, наконец, энциклопедии старших громадных наклонных сводов,
и младших йогов. [...] в глубинах которых они скоро будут
И в великие часы молитвы, во время наблюдать Ад.
празднований космических Мистерий, Большое количество их бывает
когда под необъятным подземным вынуждено остановиться в пути,
куполом произносятся шепотом задохнувшись и истощившись,
священные иерограммы, — на несмотря на запасы воздуха, пищи
поверхности Земли и в Небесах и субстанций.
происходит странное акустическое Одни лишь те продолжают путь,
явление. Отдаленные путешественни которые, изучая тайные науки
ки и караваны, идущие под лучами и искусства, умеют довольствоваться
солнца или ночью, останавливаются, наименьшим количеством воздуха
люди и животные прислушиваются в легких и, независимо от места,
с беспокойством. [...] извлекать из воздуха другими
Вот эти-то науки и искусства, а также органами божественные и жизненные
и многие другие продолжают неустан элементы, находящиеся в нем
но быть предметом опытов в лабора повсюду.
ториях и обсерваториях Агарты. Наконец, после очень долгого
Химия и физика доведены до той путешествия, продолжающие его
степени, возможность которой сочли видят, что вдали пылает как бы
бы здесь недопустимой, если бы я ее необъятный подземный пожар. [...]
изложил. Тогда открывается циклопическая Ме
Нам известны только силы планеты трополия, освещенная снизу красным
и то не вполне. [...] флюидическим океаном, отдаленным
Каждый год в определенную космиче отражением Центрального Огня,
скую эпоху под предводительством вернувшегося к себе в эту эпоху года.
Махарзи, Великого князя магической Это бесконечно странные архитектур
Священной Коллегии, лавреаты ные стили, в которых во всевозмож
высоких степеней спускаются, чтобы ных минералах реализуется всё, о чем
посетить одну из плутоновских не осмелилась даже грезить фантазия
метрополий. и химерическая мечта готических,
коринфских, ионийских и дорийских лицом к лицу Верховного Понтифа
художников. Агарты. [...]
И в гневе, что к нему проникли люди, Это — старик, принадлежащий к той
этот народ, имеющий человеческую прекрасной эфиопской расе с кавказ
форму, но огненное тело, отбегает ским типом лица, которая после
всюду, при приближении посвящен красной и до белой расы держала
ных, и разлетается по всем направле некогда скипетр Правления всей
ниям на крыльях, цепляясь когтями Земли и высекла во всех горах эти
за стены своего города. города и чудесные здания, которые
Священное шествие продолжается находятся повсюду, от Эфиопии
с Махарзи во главе по узкому пути и до Египта, от Индии и до Кавказа.
базальта и застывшей лавы. (Пер. под ред. О. Шишкина)
Вдали слышится глухой шум, как эхо
волн громадного прилива. Царь Мира
А в это время, продолжая идти вперед,
йоги наблюдают и изучают эти Ф ердинанд О ссендовский
странные народы, их нравы, обычаи, Люди, боги, звери (1923)
деятельность и полезность для нас.
Подчиняясь в своих работах велениям Попав в Центральную Азию, я впер
космических сил, они устанавливают вые услышал об этой «Тайне тайн» —
нижние слои почвы, которые нас других слов и не подберешь. Вначале
держат, подземные жилы металлоидов я не обратил на легенду должного
и металлов, которые нам необходимы, внимания, не придав ей того значе
вулканы, которые предохраняют ния, какого она, как я уразумел позже,
земной шар от взрывов и катаклизм, заслуживала. Это открылось мне,
строй наших гор и русл рек. лишь когда я передумал и сопоставил
Они приготовляют молнии, они множество единичных, неявных
распределяют под землею цикличе и часто противоречивых свидетельств.
ские токи флюидов, текущих между Старики, живущие на Амыле,
полюсами и тропиками, они пожира рассказывали мне древнюю легенду
ют всякий живой зародыш, когда он о том, как некое монгольское племя,
гниет, чтобы принести плод. спасаясь от ига Чингисхана, скрылось
Эти народы — первобытные жители в подземную страну. Потом неподале
Центрального Огня, и их посетил наш ку от озера Ноган-Куль один сойот
Господь Иисус Христос, прежде чем показал мне закоптелые ворота,
взойти к Солнцу, дабы искупление ведущие, по его словам, в то самое
очистило все вплоть до огненных царство Агарти. Когда-то давным
инстинктов, откуда идет видимая давно некий охотник проник через
иерархия существ и вещей. [...] них в царство, а вернувшись, стал
Проникнем в эту Скинию — и мы рассказывать всем об увиденных
увидим там Брахатму, прототипа чудесах. И тогда ламы отрезали ему
Абрамидов Халдеи, Мельхиседека язык, чтобы он никому более не смог
Салема и иерофантов Фив и Мемфиса, поведать о Тайне тайн. Состарившись,
Саиса и Аммона. охотник вновь пришел ко входу
За исключением самых высоких в пещеру, чтобы теперь уже навсегда
посвященных, никто никогда не видал скрыться в подземном царстве,
Лоренцо Лотто,
Жертвоприношение
Мелхиседека, ок. 1545.
Музей Старой ризнипы
Санта Каза ди Лорето
Франции представить свои организации как отряды партизанского 2. См. главу об Агарте.
Потрясающую биогрг фж
сопротивления. Плантара можно,
В декабре 1953 г., отсидев полгода за злоупотребление до в частности, найти в кзжг»
Буонанно (Buonanno.
верием (позже он получит еще год тюрьмы за растление малолетних), 2009).
Плантар основал свой Приорат Сиона, который будет официально
зарегистрирован в субпрефектуре Сен-Жюльен-ан-Женевуа 7 мая
1956 г. Вроде ничего необычного, да только Плантар стал уверять,
что его Приорату около двух тысяч лет, ссылаясь на документы (впо
следствии оказавшиеся фальшивкой), якобы найденные Соньером
в ходе реставрации церкви. Из документов явствовало, что королев
ский род Меровингов не иссяк и что сам Плантар — прямой потомок
Дагоберта II.
Кроме того, Плантар принес в Парижскую Национальную
библиотеку рукописи, где содержались тайные материалы (разуме
ется, тоже сфабрикованные), связывающие деятельность Приората
с Ренн-ле-Шато.
Выдумки Плантара перекликались с книгой Жерара
де Седа, журналиста, примкнувшего к сюрреалистам, посещавшего
их вечера и, видимо, оттуда вынесшего тягу к парадоксальному сочи
нительству. Де Сед (1962) уже написал книгу о тайнах замка Жизор
в Нормандии, где, занимаясь после ряда литературных неудач разве
дением свиней, он познакомился с Роже Ломуа. Этот человек, то ли
юродивый, то ли одержимый, одно время работал садовником и смо
трителем в замке, а потом целых два года ночами раскапывал его
подземелья (тайно и с риском для жизни) в поисках потайных ходов,
пока, по его словам, не пробрался в некий зал. То, что предстало взо
ру, по его собственному признанию, приводимому де Седом, он
не забудет никогда, ибо зрелище это «поразительное». «Я под камен
ным сводом длиной 30 метров, шириной 9 и высотой около 4,5 ме
тров от замкового камня. Слева от меня, рядом с проходом, сквозь
который я сюда попал, —алтарь из камня, как и алтарная сень; спра
ва — все остальное пространство. На стенах, примерно на середине
их высоты, —изображения Иисуса и двенадцати апостолов в челове
ческий рост; их поддерживают каменные вороны. На земле вдоль
стен — каменные саркофаги длиной 2 метра и шириной 60 санти
метров: всего числом 19. Смотрю и не верю своим глазам: 30 ларей
из драгоценного металла, уложенные штабелями по 10. Точнее,
это даже не лари, а огромные шкафы, каждый 2,20 метра в длину,
1,80 в высоту и 1,60 в ширину».
Самое интересное, что все дальнейшие поиски, прово
дившиеся с подачи де Седа, обнаружили, правда, кое-какие ходы,
но к сказочному залу так и не привели. Но тем временем к де Седу замокжизор, норма-,
„ u гравюра, начало XIX е
присоединился Плантар, заявившии, ЧТО у него есть не ТОЛЬКО се- Париж, Библиотека
кретные документы, которые он, к сожалению, не может показать, декоративноюискусов*
но и план загадочного зала. На самом деле начертил его он сам,
следуя указаниям все того же Ломуа, но это подвигло де Седа напи
сать книгу, где, как водится в подобных случаях, прослеживается
след тамплиеров. В 1967 г. де Сед выпустил другую книгу, Золото
Ренна (судя по всему, рукопись принадлежала все тому же Плантару
и была просто переписана де Седом). В этой книге вниманию
СМИ был предложен окончательно оформленный миф о Приорате
Сиона, включая воспроизведение поддельных пергаментов, которые
Плантар тем временем уже умудрился рассовать по разным библио
текам. В действительности, как позже признается и сам Плантар,
пергамента нарисовал Филипп де Шеризе, актер и юморист, вы
ступавший на французском радио. В 1979 г. Шеризе заявил, что
подделал пергамента и что уставной шрифт был срисован им с до
кументов, найденных в Парижской Национальной библиотеке.
Кроме того, похоже, он вдохновлялся романами Мориса Леблана об
Арсене Люпене.
Гюстав Курбе,
Скалы Этрета, 1869.
Берлин,
Национальная галерея
Асмодей,
фрагмент кропильнипы
стоящей у входа
в церкви Ренн-ле-Шат:
поговаривали, что аббат был не чужд всяких эзотерических увлече
ний и даже общался с розенкрейцерами своего времени, но вряд ли
это что-то доказывает относительно Приората или пребывания
Иисуса на французской земле. Еще один плод буйного воображе
ния — расшифровка надписи на подножии одной из статуй: «Christus
А. О. М. P. S. defendit», что было прочитано как «Christus Antiquus
Ordo Mysticus Prioratus Sionis Defendit», то есть «Христос защищает
древний мистический орден Приората Сиона». На самом деле те же
слова высечены на основании обелиска папы Сикста V в Риме, и чи
тается это как «Christus Ab Omni Malo Popolum Suum Defendit», t o
есть просто-напросто «Христос защищает народ свой от всякого
зла» (см.: Tomatis, 2011).
Возможно, легенда о Ренн-ле-Шато потихоньку угасла бы
со временем, не вмешайся в это дело журналист Генри Линкольн, ко
торый, под сильным впечатлением от книги де Седа, снял для
ВВС три документальных фильма об этом месте. Вместе с ним в ра
боте принимали участие жадный до оккультных тайн Ричард Ли
и еще один журналист, Майкл Бейджент. В конце концов этим троим
пришло в голову выпустить книгу Свят ой Грааль (1982), в корот
кий срок разошедшуюся огромным тиражом. В целом сюжет книги
представляет собой художественное переложение всего, что было
рассказано де Седом и Плантаром, представленное как непреложная
историческая правда: основатели Приората Сиона ведут свое проис
хождение от самого Иисуса Христа, поскольку тот не умер на кресте,
но женился на Марии Магдалине, укрылся во Франции и положил
начало династии Меровингов. Соньер нашел не сокровища, а доку
менты, сообщающие доподлинные сведения о потомках Иисуса,
представителях «царской крови» — «Sang Real», что было переина
чено как «Saint Graal». Разбогател же Соньер потому, что Ватикан
выплатил ему кучу золота, чтобы заставить молчать о страшном от
крытии. Естественно, чтобы состряпать историю, объединяющую
Иисуса, Марию Магдалину, Приорат Сиона и золото Ренн-ле-Шато,
необходимо было пустить в ход тамплиеров и катаров. Мало того что
Приорат, по уверению Плантара, имел самое высокое происхожде
ние, его членами в разные эпохи были Сандро Боттичелли, Леонардо
да Винчи, Роберт Бойль, Роберт Фладд, Исаак Ньютон, Виктор Гюго,
Клод Дебюсси и Жан Кокто. Не хватает только Астерикса.
Но это не единственный пример фантастической рекон Джотто,
Путешествие Марии
струкции событий. Достаточно посмотреть, сколь легко и неприну Магдалины в Марсель
1307-1308. Ассизи.
жденно Бейджент и компания ведут рассказ о жизорском вязе. Обра
Сан Франческо, кален
довавшись, что и тут не обошлось без тамплиеров (а они всего-то Марии Магдалины
Замок ревности, Как уже говорилось во Введении, не счесть мест, где разворачива
из Романа о розе, XV в.,
Ms. Harlay. 4425. f. 39, лись сюжеты разных литературных произведений, хотя на самом
Лондон, деле они никогда не существовали. Многие из них прочно укорени
Британская библиотека
лись в нашем воображении, и мы отлично представляем себе Страну
Развлечений Пиноккио, остров, где Синдбад встретил птицу Рух,
остров Звонкий Рабле, не говоря уже о хижине семерых гномов,
замке Спящей Красавицы, домике бабушки Красной Шапочки или
Магнит-горе, то и дело возникающей в восточных и западных сказа
ниях (см. изложение Артуро Графа).
Некоторые из этих мест запомнились как литературные,
хотя существовали в действительности. Так, остров Робинзона Кру
зо, где потерпел крушение реальный человек Александр Селкирк,
ставший прототипом героя Дефо, находится в Тихом океане у бере
гов Чили, в архипелаге Хуана Фернандеса. Так, валашский воевода
Влад Цепеш, названный по отцу Дракула и впоследствии превратив
шийся в героя Брэма Стокера, в самом деле жил в XV в.; вампиром
он, конечно, не был, зато прославился обыкновением сажать на кол
своих недругов. Поклонники Арсена Люпена, джентельмена-граби-
теля, придуманного Морисом Лебланом, приезжают в Нормандию
посмотреть на Иглу Этрета и представляют себе, что изнутри скала
пуста и там, в пещере, где хранятся все сокровища французских ко
ролей, сидит благородный разбойник и с воодушевлением разраба
тывает план мирового господства. Впрочем, в предыдущей главе мы
говорили о том, как история Люпена, воспринятая абсолютно все
рьез, была приплетена к нагромождению выдумок, составляющих
миф о Ренн-ле-Шато. И наконец, есть еще парижские катакомбы
(часть их даже можно посетить, хоть и очень небольшую) и венские
катакомбы: первые стали легендой после побега Жана Вальжана
Слева:
Жюль-Декарт Фера,
фронтиспис
книги Жюля Верна
Таинственный остров,
1874
Справа:
Влад III Валашский, XVI в.
Инсбург, Замок Амбрас
Флэша Гордона, или город, где жили и живут до сих пор Микки-Маус
и Дональд Дак, или Нарния, или Бригадун, или Хогвартс Гарри Пот
тера, где крепость Бастиани из Татарской пустыни Буццати, где
Парк юрского периода, где Эскондида Корто Мальтезе.
Можно предположить, что бэтменовский Готэм-сити — это
некое мрачное подобие Нью-Йорка, но вряд ли удастся найти Смолл-
виль, Метрополис и Кэндор, которые захватил, уменьшил и заклю
чил в хрустальный сосуд злодей Брениак из сериала про Супермена.
Конечно же, нет на свете невидимых городов Кальвино, и,
увы, мы никогда не найдем в Касабланке кафе «У Рика», несмотря на
все абсолютно безуспешные усилия предложить на потребу туристам
его жалкую реконструкцию.
Впрочем, никто никогда и не думал, что на Земле в самом
деле существует воображаемая страна, описанная в XVII в. Мадлен
де Скюдери в романе Клелия, никто не искал места, обозначенные на
ее Карте Нежности.
Точно так же мы можем только мечтать о самом бес
предельном, самом несказанном из всех миров — том, что увидел
Борхес через дырочку в ступеньке, об Алефе, точке, откуда он со Альбер Робида,
Выход из Парижской
зерцал и пытался описать бесконечность. оперы, ок. 1900
К местам, знакомым по литературе, мы можем отнести и те,
чье время еще не наступило, то есть места из научной фантастики,
начиная с классики жанра, с Парижа 2000-х, созданного воображе
нием Альбера Робиды в XIX в. Но наверное, этим вымышленным
мирам место среди утопий или антиутопий — в зависимости от того,
какой смысл хотели или хотят придать им их создатели.
Как бы то ни было, места, о которых идет речь в этой гла
ве (без всякой претензии исчерпать всю полноту их многообра
зия)1, — это не иллюзия легенды, а художественная правда. В чем
разница? А в том, что (даже в случае Робинзона) мы с самого начала
пребываем в убеждении, что их нет и никогда не было на свете,
как нет острова Питера Пэна Нетинебудет или Острова сокровищ
Стивенсона.
И никому не придет в голову отправиться на их поиски,
между тем как многие веками искали Остров Святого Брендана, ис 1. Наиболее
всеобъемлющий
кренне веря в его существование. из существующих
Мы не склонны верить в литературные страны, потому что перечней можно найти
в кн.: Maguel е Guadalupi.
с авторским текстом нас связывает своего рода условное соглашение: 1982.
Карта и иллюстрация
из книги Роберта
Луиса Стивенсона
Остров сокровищ, 1886
зная, что перед нами вымысел, мы делаем вид, что верим в его истин
ность, — и включаемся в предложенную игру.
Мы отлично знаем, что существует реальный мир, где была
Вторая мировая война или, скажем, люди летали на Луну, а есть воз
можные миры нашего воображения, где жили и продолжают жить
Белоснежка и Гарри Поттер, комиссар Мегре и госпожа Бовари.
И раз уж мы принимаем условия соглашения, значит обязуемся при
нимать всерьез возможный художественный мир и считаем за исти
ну, что Белоснежку пробудил ото сна Прекрасный Принц, что Мегре
живет в Париже на бульваре Ришар-Ленуар, что Гарри Поттер учился
волшебству в Хогвартсе, а госпожа Бовари отравилась. И если кто
примется утверждать, что Белоснежка так никогда и не проснулась,
что Мегре живет на бульваре Пуассоньер, что Гарри Поттер учился
в Кембридже, а Эмме Бовари в последний момент муж дал противо
ядие, мы с ним явно не согласимся (к тому же он, видимо, завалит
экзамен по истории литературы).
Разумеется, необходимы какие-то внешние признаки того,
что речь идет о художественном вымысле, начиная со слова «роман» на
обложке и кончая зачинами вроде «В некотором царстве...» Но часто все
начинается с мнимого уверения в достоверности. Вот пример: «Юколо
Ньюэлл Конверс Уайет,
иллюстрация к роману
Роберта Луиса Стивенсона
Остров сокровищ, 1911
трех лет тому назад мистер Гулливер, которому надоело стечение лю
бопытных к нему в Редриф, купил небольшой клочок земли с удобным
домом близ Ньюарка. [...] Перед отъездом из Редрифа мистер Гулливер
дал мне на сохранение нижеследующую рукопись. [...] Я три раза внима
тельно прочел ее. [...] Все произведение, несомненно, дышит правдой,
да и как могло быть иначе, если сам автор известен был такой правди
востью, что среди его соседей в Редрифе сложилась даже поговорка,
когда случалось утверждать что-нибудь: это так же верно, как если
бы это сказал мистер Гулливер» (пер. под ред. А. А. Франковского).
Посмотрите на титульный лист первого издания Путеше
ствий Гулливера, и вы не увидите там имени Свифта как автора
Альберто Савинио,
Ноктюрн, 1950.
Частное собрание.
Обложка к Правдивой
истории Лукиана,
Милан, Bompiani, 1994
VWnif'r.RF.х с ь :
то вместо того чтобы оказаться А за морем она изобразила то, что мы Франсуа Шово, Карта
в Нежности-на-Уважении, прибудешь зовем Неведомой Землей, так как мы Страны Нежности,
гравюра из книги Мадлен
к озеру Равнодушия, которое вы поистине не ведаем, что там находится. де Скюдери, 1654
также видите на карте; спокойные (Пер. Л. Ларионовой)
воды озера очень верно изображают
душевное состояние, обозначаемое Алеф
его названием.
С другой стороны, если, выйдя из Х о рх е Л у и с Б о рх ес
Справа:
Г ю став Д о р е,Райская
Роза, и л л ю стр а ц и я
к БожественнойКомедии,
Рай, п есн ь X X X I
голова, и я заплакал, потому что глаза Лучи того, кто дух ее влюбляет
мои увидели это таинственное, пред И ей такою мощной быть дает,
полагаемое нечто, чьим именем завла Как войско пчел, которое слетает
дели люди, хотя ни один человек его К цветам и возвращается потом
не видел: непостижимую вселенную. Туда, где труд их сладость обретает,
(Пер. Е. Лысенко) Витала низко над большим цветком,
Столь многолистным, и взлетала
Роза Блаженных снова
Туда, где их Любви всевечный дом.
Д анте А л и гьери (1265-1321) Их лица были из огня живого,
Рай, XXXI Их крылья — золотые, а наряд
Так бел, что снега не найти такого.
Как белой розой, чей венец раскрылся, Внутри цветка они за рядом ряд
Являлась мне святая рать высот, Дарили миром и отрадой пыла,
С которой агнец кровью обручился; Которые они на крыльях мчат.
А та, что, рея, видит и поет (Пер. М. Лозинского)
АП П А РА Т
С ал ь гар и Э м и л и о 450
Г ел и н ан д и з Ф р у ам о н а 266
С ед Ж е р а р д е 4 2 6
Генон Р ен е 407
С е н т-И в д А л ь в е й д р А л ексан д р 401
Геродот 1 2 4 , 2 3 8
С ер и м а н З а х а р и й 3 4 1
Гесиод 1 6 5
С кю дер и М ад л ен де 4 5 6
Гомер 7 8
С п р эг де К ам п Л а й о н 2 9
Гоц цано Гвидо 343
С то к ер Б р эм 4 4 8
Граф А ртуро 1 4 1 , 4 4 5
С тр а б о н 2 3 8
Гри м м Я коб и В и л ь гел ь м 301
Тассо Т о р к ва то 1 7 9
Д ан те А л и гь ер и 4 6 0
Т е н н и со н А л ьф р ед 2 7 4
Д и о ген Л а эр т с к и й 2 8
Т и д С ай рус Р и д 3 9 6
Д и о д о р С и ц и л и й ск и й 208
Тудуз Ж о р ж -Г ю с тав 2 1 8
Ж а к о л и о Л уи 400
Ф аб р д ’О л и ве А нтуан 2 4 1
И о а н н Х и л ьд есх ай м с к и й 61 Ф р ау С ер дж о 7 9
И пполит Рим ски й 27 Ф у ан ь и Г а бр и эл ь де 3 4 0
И си д о р С ев и л ь ск и й 1 2 8 ,16 7 Х ам м ер -П у р гш т ал ь Й о зе ф ф о н 286
Х о к и н г С ти вен 2 7
К ал ь в и н о И т а л о 4 5 5
Х о л ьб е р г Л ю д в и г 3 8 6
К ам п а н ел л а Т о м м азо 3 1 3
К ливз Симмс Д ж он 3 9 5 Э в о л а Ю лиус 2 4 4 ,2 7 3
К о л л ен де П л а н с и Ж а к 3 9 1 Э ко У м б ерто 8 8 , 4 6 0
К ол л од и К ар л о 3 0 1 Э л и ан 2 0 9
К олум б Х р и ст о ф о р 1 7 5 Э ш ен б ах В о л ь ф р а м ф о н 272
К о л ь р и д ж С эм ю эл Т. 4 5 0
Ю л и й Ц е за р ь 88
К о сь м а И н д и к о п л ев с т 2 9 , 3 4
К р ет ье н де Т руа 268 Я н н а к к о н е М ар и о А ртуро 429
Указатель художников Б ё р н е т Том ас н о го т е а т р а л ь н о г о п р о ек та.
Священная теория Земли, Н ь ю -Й о р к , 1 9 3 6 -1 9 3 9 309
и произведений Л о н д о н , 1681 351 В ю ст И о га н н Генрих
Б ер т ь е М ар к Ледник на Роне, 1769. Ц ю р и х ,
О б л о ж ка к н и ги М о р и са Л е б л ан а Х у до ж ествен н ы й м у зей , 247
Полая игла, 1 9 0 9 424
Б о сх И ер о н и м Г верч ино
Семь смертных грехов, ко н ец Et in Arcadia ego (И в Аркадии я),
А бб ате Н и к о л о д ел ь XV в. М адри д, П р ад о 299 1618. Р и м , Н а ц и о н а л ь н ы й м у зей
Сошествие Энея в царство Аида Видения загробного мира: Земной с т ар и н н о го и скусства 414
через озеро Аверно, X V I в. Рай и Вознесение в Эмпирей, Г ер р ада Л а н д сб е р гск а я
М о д ен а, Г ал ерея д ’Э сте 344 XV в. В ен ец и я, п а л а ц ц о Г р и м ани Кукольники, епископ, антипапа,
А д р и х ем К р и сти ан 171 король в постели, к о п и я X IX в.
Двенадцать колен Израиля, 1628 Б о т т и ч е л л и С ан дро кн и ги Сад наслаждений,
40 Адская воронка, и л л ю с тр а ц и я 1 1 6 9 -1 1 7 5 . В ер сал ь, М у н и ц и
А л ьв ар еш Ф р ан с и ш ку к Божественной Комедии, п а л ь н а я б и б л и о т ек а 119
Пресвитер Иоанн, гр ав ю р а ок. 1480. В ати кан , А п о сто л ь ск ая Г р ю н е н б ер г К о н р ад
и з к н и ги Подлинные сведения б и б л и о т ек а 13 Пресвитер Иоанн, и з Гербовника,
о землях Пресвитера Иоанна Б р ан д и с Л укас C od. G erm . M o n . 1 4 5 ,1 4 8 3 .
Индийского, 1540 138 К ар та, и з Пособия для начинаю М ю н х ен , Б а в а р с к а я Г осударст
А л ь д о в р ан д и Улиссе щих (Rudimentum Noviziorum), в ен н а я б и б л и о т ек а 135
И л л ю с т р а ц и я и з к н и ги История Л ю б ек , 1475. О ксф орд, б и б л и о Г энди Д ж о зе ф М ай к л
чудовищ. Б о л о н ь я , F erro n i, 1698 те к а О р и ел -к о л л ед ж а 20 Росслинская капелла, л и т о г р а
125 Б р ед ф о р д У ил ьям ф и я, 1810. Ч а с тн о е со б р а н и е
Исхиапод и другие чудища, В полярных морях, 1882. Ч ас тн о е 425
и з к н и ги История чудовищ, со б р а н и е 370
Б о л о н ь я , F erro n i, 1698 126 Б р е й г е л ь П и тер С тарш и й Д ал ь М и к аэл ь
А л ьт д о р ф ер А л ьб р е х т Страна Кокань, 1567. М ю н хен, Эдмунд Галлей, 1736. Л о н д о н ,
Сусанна и старцы, 1526. М ю нхен, С та р ая П и н а к о те к а 297 К о р о л ев ск о е о б щ е ств о 353
С та р ая П и н ак о тек а 8 Б р ей г ел ь Я н С тарш ий Д ан ти И н ь я ц и о
А р н ал ь д Д ж орд ж Одиссей и Калипсо, X V I в. Нептун н а ф р еск е, п р е д с та в л я ю
Руины аббатства Гластонбери, Ч а с тн о е со б р а н и е 76-77 щ ей Л и гу р и ю , ф р агм ен т, 1560.
X IX в. Ч ас тн о е со б р а н и е Б р ек е р А рно М узеи В ати к а н а, Г алерея
254 К бою готов, X X в. 233 г ео г р аф и ч е ск и х к а р т 206
Б р и Т еодор де Д есел ье П ье р
Б ай е у Ф р ан с и ск о Великие путешествия, Святой Брендан, 1546. М ан ч ес
Олимп: битва с гигантами, 1764. Ф р а н к ф у р т -н а-М ай н е, 1590 тер , У н и в ер си тетск ая б и б л и о т ек а
М ад р и д , П р ад о 210-211 177 Д ж о н а Р ай л ен д са 155
Б а к к е р Я к о б де Б р эд ш о у У и л ьям Д ж о тто
Эдемский сад, о к. 1580. Б рю гге, Богиня Атватабара, и з к н и ги Путешествие Марии Магдалины
М у зей Г рёнинге 145 Атватабара, Н ь ю -Й о р к , в Марсель, 1 3 0 7 -1 3 0 8 . А ссизи,
Б асс ан о Я коп о J . F. D o u th itt, 1892 398 С ан Ф р ан ч еск о , к а п ел л а М ар и и
Земной Рай, 1573. Р и м , Г алерея Карта внутреннего мира, и з к н и М агд ал и н ы 418
Д ориа П ам ф или 150-151 ги Атватабара, Н ь ю -Й о р к , Д ж у л и о Р о м ан о , ш к о л а
Б ёк л и н А рн ол ьд J . F. D o u th itt, 1892 399 Гора в водном лабиринте, X V I в.
Одиссей и Калипсо, 1882. Б а з е л ь , Б у гр о В и л ь ям -А д о л ьф М ан ту я, П а л а ц ц о Д укале 187
М у зей искусств 69 Нимфы и Сатиры, ок. 1873. Д илиц К онрад
Б ен е Б а р т о л о м е о дел ь У и л ьям стаун , М ассачусетс, Зигфрид, и л л ю с т р а ц и я , X IX в.
И л л ю с т р а ц и я к Городу истины, И н ст и ту т и скусств С тер л инг 243
1609 315 и Ф р а н с и н К л а р к 64 Д о р е Гю став
Б ёр д сл и О бри Камелот, и з Идиллий короля
И л л ю с т р а ц и я к кн и ге сэр а В ерден Н и к о л а де А л ь ф р ед а Т ен н и со н а, 1 8 5 9 -1 8 8 5
Том аса М э л о р и Смерть Артура, Рака Трех Волхвов, 1181. К ел ьн, 256
л и т о гр а ф и я , 1 8 9 3 -1 8 9 4 . Ч ас тн о е с о б о р 62 Райская Роза, Божественная
со б р а н и е 251 В ер о н езе П аол о Комедия, Рай, п есн ь X X X I 461
Б ер н -Д ж о н с Э дв ард К оли Царица Савская, ф р агм ен т, Пантагрюэль на острове Звон
Обретение Святого Грааля, 1894. 1 5 8 0 -1 5 8 8 . Т ури н , Галерея ком, и з к н и ги Ф р ан с у а Р абл е
Б и р м и н гем ск и е м узеи С абауда 55 Гаргантюа и Пантагрюэль, 1873
270-271 В ерш урен Ч ар л з 443
Смерть Артура, X IX в. А ф и ш а сп е к та к л я РУР по К ар елу Руджеро на гиппогрифе,
П у эр т о -Р и к о , Х удож ествен н ы й Ч апеку, п о ст ав л ен н о г о в Т еатре и л л ю с т р а ц и я к Неистовому
м у зе й П о н се 260 м ар и о н е т о к в р ам к ах Ф е д е р а л ь Роланду А р и о сто 172
Синдбад и птица Рух, и з кн и ги К р ей н У олтер Н ь ю -Й о р к , Ц ен тр искусств
Тысяча и одна ночь, 1865 442 Артур, извлекающий меч и м е н и Ф р эн си са Л е м а н а Л о э б а
Д о сси Д оссо из камня, 1911 251 п р и К о л л едж е В ассара, П у ки п си
Волшебница Цирцея, X V I в. Р и м , Сэр Галахад перед королем 72-73
Г ал ер ея Б о р ге з е 67 Артуром, ок. 1911. Ч ас тн о е М астер м етоп
Д эв и с Д ж о н С кар лет со б р а н и е 272 Антиподы. М о д ен а, М узей
Интерьер церкви Сен-Сюльпис, К урбе Гю став со б о р а 37
1834. К ар д и ф ф , Н а ц и о н а л ь н ы й Скалы Этрета, 1869. Б ер л и н , М еген б ер г К о н р а д ф о н
м у зей У эльса 421 Н а ц и о н а л ь н а я гал е р ея 413 Чудовища, и з Книги природы,
Д ю р ер А л ьб р ех т А угсбург, 1482 126
Носорог, г р ав ю р а, 1515. Ч ас тн о е Л и А ллан М ем л и н г Х анс
собрание 109 И л л ю с т р а ц и я к кн иге Триптих Яна Флоренса,
Д ж . Р. Р. Т о л к и н а Хоббит, 2 0 0 3 ц е н т р а л ь н а я п ан ел ь с Поклонени
Й о д е К о р н е л и й де 359 ем волхвов, 1 4 7 4 -1 4 7 9 . Б р ю гге,
Карта Новой Гвинеи и Соломоно Лимбург П оль М у зей М ем л и н га 51
вых островов, А н тв ер п е н , 1593. Вид горы Сен-Мишель с арханге М ер к а то р Герард
К ан б ер р а, Н а ц и о н а л ь н а я гал е р ея лом Михаилом и драконом, ф р а г К ар т а А р кти ч еск о го круга,
А в с тр ал и и 329 м ен т (1 3 6 0 -1 4 1 5 /1 4 1 8 ), и з Ро и з Описания северных земель,
скошного часослова герцога Д уйсбург, 1595 369
К а р а ч ч и А н н и б а л е, А гости н о Беррийского, XV в. Ш ан ти й и , О стр о в Т а п р о б ан а н а К ар те м и р а
и Л у довик о М узей К он д е 125 (U n iv ersalis ta b u la iu x ta P to le m e-
Строительство корабля «Арго», Л о т то Л о р е н ц о u m ) М ер к а то р а, 1578. Л о н д о н ,
X V I в. Б о л о н ь я , п ал а ц ц о Ф ав а Жертвоприношение Мелхиседека, Г ео гр аф и ч еско е о б щ е ств о 120
66 ок. 1545. М узей С та р о й р и з н и ц ы М и к ел и н о Д о м ен и к о
Ясон и Золотое Руно, X V I в. С ан та К аза д и Л о р е то 406 Данте и его поэма, ф р агм ен т,
Б олон ья, палаццо Ф ава 66 Л ю м и н е Э в ар и с т-В и т ал ь XV в. Ф л о р е н ц и я , с о б о р 152
К ар т ер Д ж о р д ж Бегство Градлона, ок. 1884. М и л л ер К.
Гибель капитана Кука, 1783. К ем п ер, Х уд ож ествен н ы й м у зей А н ти п о д ы в п р ед ста вл ен и и
Гонолулу, М узей Б и ш о п а 335 220 К р атета М ал л ьс к о го , и з кн и ги
К арус К ар л Густав Карты мира, Ш ту ттгар д , 1895
Фингалова пещера, X IX в. М агнус О л аф 22
Ч астное собрание 358 Фула, ф р агм ен т Charta Marina, М о н д р и ан П и т
К и р х е р А ф ан аси й 1539 222 Эволюция, 1911, по м о ти в а м
И л л ю с т р а ц и я и з к н и ги Подзем М агр и т т Р ене с о ч и н ен и й Е. Б л ав атс к о й . Гаага,
ный мир, А м стер д ам , 1665 182 Пиренейский замок, 1959. И ер у са М у н и ц и п ал ь н ы й м у зе й 192
Полюса, и з к н и ги Подземный мир, л и м , И зр а и л ь с к и й м у зей 457 М у р ш и д а л ь -Ш и р а з
1665 390 М ак к ар ти М . О. Хадир и Илйас (Илия) у источни
Топография Рая, и з к н и ги Ноев Карта гомеровского мира, 1849. ка жизни, л и ст и з к н и ги Н и за м и
ковчег, 1675 153 Н ь ю -Й о р к , П у б л и ч н а я Хамсе, 1548. В аш и н гто н ,
Подземный мир, 1665 352 б и б л и о т ек а 80 Б и б л и о т ек а С м и тсо н о в ско го
К л а р в е й н А бдул М ати М а н т е н ь я А н д реа и н с ти т у та 161
Святилище Алеф, и н с тал л я ц и я , П ар н ас, 1497. П ар и ж , Л у в р 65 М уссино А тти л и о
н а в е я н н а я р а с с к а з о м Б о р х еса М ар ти н Д ж он Страна Развлечений, и л л ю с т р а
Алеф, 1 9 6 3 -1 9 7 0 460 Пандемониум, и з кн и ги Д ж о н а ц и я к ск азк е К о л л о д и Приклю
К н а п п И . А вгуст М и л ь то н а Потерянный Рай, 1841. чения Пиноккио, 1911 303
Гигантские грибы, и л л ю стр а ц и я П ар и ж , Л у в р 402-403 М ю н стер С еб а сть я н
к р о м а н у Д ж о н а У ри Л л о й д а М астер Б усико Остров Тапробана, 1574 74
Атидорфа, 1895 362 Посланник Чингисхана просит М о р ск и е ч у д о в и щ а, и з Космо
К о л ь р и Л у и де у Пресвитера Иоанна руку его графии С е б а с т ь я н а М ю н стер а.
Колосс Родосский, X V II в. П ар и ж , дочери, и з Книги чудес, Б а з е л ь , 1550 26
Л увр 83 M s. fr. 2810, folio 26 г, XV в.
К оул Т ом ас П ар и ж , Н а ц и о н а л ь н а я О н н ек у р В и л ар де
Разрушение империи, 1836. б и б л и о т ек а 103 Книга о портретах, 1230. П ар и ж ,
С о б р ан и е Н ь ю -Й о р к с к о го Блегмы, исхиаподы и одноглазы, Н а ц и о н а л ь н а я б и б л и о т ек а 117
и с т о р и ч е ск о го об щ е ств а и з Книги чудес 1 1 0 -1 1 1 О р о н ц и й Ф инеус
184-185 Кортеж слонов, и з Книги чудес Ю ж н а я З е м л я н а ка р те
К р ан ах Л у кас С та р ш и й 401 Современное и полное Земли
Земной Рай, ф р агм ен т, 1530. Сбор перца, и з Книги чудес 131 описание, 1534. П ар и ж ,
Д р езд ен , К а р т и н н а я гал е р ея М астер В о зн есен и я М ар и и М агд ал и н ы Н а ц и о н а л ь н а я б и б л и о т ек а 339
148 и з со б р а н и я Д ж он сон О р тел и й А бр ах ам
Золотой век, ок. 1530. М ю н хен, Приключения Одиссея: битва Карта Исландии, X V I в.
С та р ая П и н а к о те к а 147 с лестригонами, X III-X IV вв. 228-229
К ар т а Т и х о го о кеан а, и з кн и ги Р ем пс Д о м ен и к о С у инд ен Т о б и ас
Зрелище Круга Земного, 1606 Кунсткамера, X V II в. Ф л о р е н Исследование о природе
328 ц и я , М узей п о л у д р аго ц ен н ы х и местоположении Ада, 1714
Царство Пресвитера Иоанна, к а м н ей 321 349
и з к н и ги Зрелище Круга Земного Р ер и х Н и к о л ай С эн д и с Э н то н и Ф р ед ер и к О гастас
(Theatrum Orbis Terrarum), 1564 Шамбала, 1946. Ч ас тн о е Фея Моргана, королева Авалона,
133 собрание 384 1 864. Б и р м и н гем ск и е м у зеи
Р и у Эдуар 259
П ао л о Ф ь я м м и н го Лес из гигантских грибов,
Любовь в золотом веке, 1585. иллю страция к ром ану Ж ю ля Т и н то р етто
В ен а, М узей и с т о р и и и скусства В ерн а Путешествие к центру Сошествие во Ад, 1568. В ен еция,
147 Земли, 1864 361 С ан К ас си ан о 345
П ар к и н со н С идн и Р о б ер тс Генри Евреи в пустыне, X V I в, В ен еция,
Портрет маори, 1770. Парусник Резолюшн, ак в ар е л ь , С ан Д ж о р д ж о М ад ж о р е 42-43
Л о н д о н , Б р и т а н с к а я б и б л и о т ек а 1775. С и дн ей , Б и б л и о т ек а Т о р а к Й о зе ф
334 М и тч ел л а, Г осударствен н ая Товарищество. Идеал арийской
П ати н и р И о ах и м б и б л и о т ек а Н о в о г о Ю ж ного красоты 233
Харон, пересекающий Стикс, У эльса 326 Т о ф ан ел л и А го сти н о
о к. 1 5 2 0 -1 5 2 4 . М адри д, П р ад о Р о б и д а А л ьб ер Катакомбы Святого Каликста,
346-347 Выход из Парижской оперы, гр ав ю р а, ак в а р е л ь , 1 833. Ч ас тн о е
П етр Б ер т и й ок. 1900 436 со б р а н и е 350
К ар т а Ю ж н о й З ем л и , и з Свода Р о ссе тти Д ан те Г абриэл ь Т ь еп о л о Д ж о в а н н и Б ат ти с та
географических карт П. Бертия, Дама Святого Грааля, 1874. Ринальдо под чарами Армиды,
А м стердам , 1616. П р и н ст о н ск и й Ч ас тн о е со б р а н и е 249 1753. Г е р м ан и я, В ю р ц б у р гск и й
у н и в ер с и те т, С о б р ан и е Мария Магдалина, 1877. зам ок 180
и ст о р и ч е ск и х к а р т 340 У и л м и н гтон (С Ш А ), Д ел ав эр
П и р а н е зи Д ж о в а н н и Б ат ти с та ск и й м у зей искусств 427 У айет Н ь ю э л л К о н в ер с
Темницы, ок. 1761. Л о с -А н д ж е Сэр Галахад, 1857. Л о н д о н , И л л ю с т р а ц и я к р о м а н у Р о б ер та
л ес, Г ородской м у зей искусств Гал ерея Т ейт 261 Л у и са С ти ве н со н а Остров
350 Р эд гр ей в Р и чард сокровищ, 1911 438
П о р к а к к и Т ом м азо Гулливер и крестьянин У отерхаус Д ж о н У и л ьям
Тапробана, и з к н и ги Самые из Бробдингнега, и з кн и ги Декамерон, 1916. Л и вер п у л ь,
известные острова мира, Д ж о н ат ан а С в и ф та Путешествия Н а ц и о н а л ь н ы е м у зеи 290
В ен ец и я, ок. 1590 122 Гулливера, X IX в. Л о н д о н , М узей Леди Шалот, 1888. Л о н д о н ,
П р атт Уго В и к то р и и и А л ьб е р та 308 Гал ер ея Т ейт 276
И л л ю с т р а ц и я и з к н и ги Му, 1988 Р эк е м А ртур
203 Гулливер, и л л ю с т р а ц и я Ф ау т Ф и л и п п
П сев д о -Е в м ей к Путешествиям Гулливера Ледовая космогония, 1913
Плаванье Одиссея вокруг Африки Д ж о н ат ан а С в и ф та, 1 9 0 4 306 235
к берегам Америки, 1898. Ф ер а Ж ю л ь -Д ек ар т
П ариж , Н ацион альн ая С ав и н и о А л ьб ер то Ф р о н ти сп и с к н и ги Ж ю л я В ерна
б и б л и о т ек а 71 Ноктюрн, 1950. Ч ас тн о е Таинственный остров, 1874
П уссен Н и к о л а со б р а н и е. О б л о ж к а к Правдивой 433
Et in Arcadia ego (И в Аркадии я), истории Л у к и ан а , М и л ан , Ф р а н к о Д ж ак о м о
X V II в. П а р и ж , Л увр 415 B om piani, 1994 439 План Никосии, 1 5 9 7 316
Весна, или Земной Рай, С ан ти ди Т и то Ф р ац е тта Ф р а н к
1 6 6 0 -1 6 6 4 . П а р и ж , Л увр Возведение Храма Соломона. О б л о ж к а к н и ги Э дгар а Р ай са
162-163 XVI в. Ф л о р ен ц и я , С ан ти сси м а Б ер р о у з а Пеллюсидар, 1915 360
П ь е р о д е л л а Ф р ан ч еск а А н н у н ц и ата 57 Ф р и д р и х К ас п ар Д ав и д
Встреча Соломона и царицы С ер а ф и н и Л уи дж и Белые скалы Рюгена, 1818.
Савской, 1 4 5 2 -1 4 6 6 . А реццо, С ан И л л ю с т р а ц и я и з к н и ги Codex С о б р ан и е О скар а Р ай н х а р та,
Ф р ан ч еск о 45 Seraphinianus. М и л ан , F ran co В и н тер ту р 365
П эт о н Д ж ей м с M aria Ricci, 1981 312 Ф у ке Ж ан
Бандиты. Л о н д о н , Б р и т ан ск и й С ер и м а н З ах а р и й Строительство Храма Соломона,
м у зей 454 И л л ю с т р а ц и я и з кн и ги и з к н и ги Иудейские древности,
Путешествия Генри Уонтона M s F r 2 47, folio 153 v, ок. 1470.
Р ан О тто в неведомые Южные Земли, П ар и ж , Н а ц и о н а л ь н а я
Руины Монсегюра, ф о то гр а ф и я в королевства обезьян и киноке- б и б л и о т ек а 39
263 фалов ( 1 7 4 9 -1 7 6 4 ), М и л ан 342 Ф ю с л и И о ган н Генрих
Р аф аэ л ь С ти вен с Л о у р ен с С терн Тор, поражающий Мидгардского
Видение Иезекииля, о к. 1518. О б л о ж к а к н и ги В и к то р а Руссо змея, 1790. Л о н д о н , К о р о л ев ск а я
Ф л о р ен ц и я , П ал ац ц о П и т т и 49 Глаз Баламока, 1920 360 А к ад е м и я и скусств 245
Х ай ец Ф р ан ч еск о Э р ен б ер г В ил ем в ан Иллюстрации
Одиссей при дворе Алкиноя, Галикарнасский мавзолей, X V II в.
ок. 1814. Н еап о л ь , М узей С ен т-О м ер , М у зей О тель без указания автора
К ап о д и м о н те 78 С ан дел ен 85 (по мере появления на страницах)
Х ау ш и льд В и л ьгел ьм Храм Артемиды в Эфесе, X V II в.
Чудо Грааля, X IX в. Г ерм ан и я, Ч ас тн о е со б р а н и е 87
за м о к Н о й ш в ан ш та й н Э рж е
268 Скипетр Оттокара, и з Приклю
Х одж ес У и л ьям чений Тинтина, 1939 434 Гулливер перед летающим островом
Прибытие Джеймса Кука на Тану, Э р л ах Ф и ш ер ф о н Лапута, и л л ю с т р а ц и я к Путеше
архипелаг Новые Гебриды, Статуя Зевса в Олимпии, ствиям Гулливера Д ж о н ат ан а
X V III в. Л о н д о н -Г р и н ви ч , гр ав ю р а, 1721. Ч ас тн о е со б р а н и е С в и ф та. Л ей п ц и г, о к. 1910 6
Н а ц и о н а л ь н ы й М о р ск о й м узей 88 Т -о б р а зн а я к а р та м и р а , и з кн и ги
330-331 Лучшие истории о Востоке,
1 4 5 9 -1 4 6 3 . П ар и ж , Н а ц и о н а л ь
Ч ёр ч в а р д Д ж ейм с н а я б и б л и о т ек а 10
Дети Му, 1931 196 В се л е н н ая в ф о р м е ск и н и и , и з Христи
Ч и т т а д и н и П ье р Ф р ан ч еск о анской топографии К о сь м ы
Одиссей и Цирцея, X V II в. И н д и к о п л е в с та 14
Б о л о н ь я , Г ал ерея Ф о н д ан ти к о Т-образная Земля, и з к н и ги В ар ф о л о
Т и ц и а н ы С ассол и 69 м е я А н гл и й ско го О свойствах
вещей, 1372 15
Ш ан у а Ж а н -П о л ь К арта м и р а С ен -С евера, и з Апокалипси
Парижские катакомбы, эск и з са Сен-Севера, 1086. П ар и ж , Н а
к ф и л ь м у Отверженные, 1957. ц и о н а л ь н а я б и б л и о т ек а 16-17
П ар и ж , С о б р ан и е Ф р ан ц у зск о й Пейтингерова таблица, ф рагм ен т.
си н ем атек и 350 С р ед н ев е к о в ая к о п и я X II в.
Ш ас сер и о Т еодор 18-19
Тепидарий, 1853. П ар и ж , О рсе И л л ю с т р а ц и я и з Цветастой книги
287 (Liber Floridus) Л а м б ер а
Ш в и н д М о р и ц Л ю двиг де С ен т-О м ер а, M s L at 8 8 6 5 ,
Состязание певцов в Вартбурге, folio 4 5 г, X I в. П ар и ж , Н а ц и о
ф р еск а, 1 8 5 4 -1 8 5 5 . А й зен ах, н а л ь н а я б и б л и о т ек а 24
за м о к В артбург 444 И л л ю с т р а ц и я и з Цветастой книги
Ш ед ел ь Х ар тм ан (Liber Floridus) Л а м б е р а
Пресвитер Иоанн, и з Нюрнберг де С ен т-О м ер а, M s L at 8 8 6 5 ,
ской хроники, 1493 102 folio 3 5 г, X I в. П а р и ж , Н а ц и о
К ар т а м и р а и з Нюрнбергской н а л ь н а я б и б л и о т ек а 25
хроники, 1493 21 Ш а р о о б р а зн а я З е м л я на и л л ю стр а ц и и
Ш о в о Ф р ансуа Бог, измеряющий мир циркулем,
Карта Страны Нежности, и з Морализованной Библии,
гр а в ю р а и з к н и ги М ад л ен о к. 1 2 5 0 28
д е С кю дери , 1654 458 В селен н ая в ф о р м е ск и н и и , и з Христи
Ш п и с с А вгуст анской топографии К о сь м ы
Парсифалъ при дворе Амфортаса, И н д и к о п л ев с та, M s. P lu t. 9 .2 8 ,
1 8 8 3 /1 8 8 4 . Г е рм ан и я, за м о к с. 9 5 v. Ф л о р ен ц и я , Б и б л и о т ек а
Н о й ш в ан ш та й н 275 Л а у р ен ц и ан а 29
А н ти п о д ы в п р ед ста вл ен и и К о сь м ы
Э б б и Э двин О сти н И н д и к о п л ев с та 31
Галахад и Святой Грааль, 1895. Августин, рассуждающий о существо
Ч а с тн о е с о б р а н и е 273 вании антиподов, и з тр а к та та
Э нгр Ж ан -О гю с т-Д о м и н и к О Граде Божием, M s F r 8,
Золотой век, 1862. К ем б ри д ж , folio 163 v. Н ант, Г о р о дская
Х у до ж ествен н ы й м у зе й Ф огга б и б л и о т ек а 33
164 И л л ю с т р а ц и я и з к н и ги М а к р о б и я
Э н д ер Т ом ас Комментарий на «Сон Сципио
Ледник, X IX в. Б р ем ен , Х удож ест на», 1526 35
в е н н ы й м узей Ф л аг б ы в ш ей Э ф и о п с к о й и м п е р и и
226 с л ь в о м И у ды и н о в ы й ф л аг
Э р б сд о р ф со З в е зд о й С о л о м о н а 46
Земной Рай, ф р агм ен т Карты Цари-волхвы, V I в. Р ав ен н а ,
мира, ок. 1234 149 С ан т’А п о л л и н ар е Н у о во , 60
Корабль с Одиссеем и его спутниками, Манушъялока, космологическая схема Афиша фильма Джорджа Пала
мозаика III в. н. э. Тунис, Музей джайнизма, ок. 1890. Вашингтон, Атлантида. Потерянный
Бардо 7 0 Библиотека Конгресса США континент, 1961 2 0 4
Нападение лестригонов на корабль 146 Фронтиспис книги Фрэнсиса Бэкона
Одиссея, 40-30 гг. до н. э. Ясконтий, принятый моряками Великое восстановление наук,
Библиотека Ватикана 7 4 за остров, эстамп, 1621 1 5 6 1620 2 1 3
Висячие сады Вавилона, литография, Фронтиспис Трактата о местоположе Иллюстрация к книге Жюля Верна
ок. 1886. Частное собрание 8 3 нии Земного Рая Пьера-Даниэля Двадцать тысяч лье под водой,
Маяк в Александрии Египетской, Юэ, Париж, 1691 1 5 9 1869-1870 2 1 6
литография, XIX в. Лондон, Сцена на Елисейских Полях в память Афиши фильма Жака Фейдера
Галерея О’Ши 9 0 о маленькой Октавии Паолине, Атлантида по роману Пьера
Пирамиды Гизы, гравюра, 1837. фреска из гипогея Октавиев. Бенуа, 1921 2 1 9
Флоренция, Архивы Алинари Рим. Фрагмент с Гермесом-Пси- Норманнские корабли, фрагмент
9 2 -9 3 хопомпом, усопшей девочкой Шпалеры королевы Матильды.
Иллюстрация из книги Варфоломея и детьми, собирающими розы, Байё, Музей шпалер 2 2 4
Английского Воображаемые III в. н. э. Рим, Национальный Карта с различными гипотезами
животные с грифоном в центре, музей Палаццо Массимо алле происхождения арийцев,
фрагмент, XV в. Амьен, Терме 1 6 5 из книги Джослина Гудвина
Городская библиотека 9 6 Мухаммед в Земном Раю, из турецкого Арктос, 1196 2 3 1
Иллюстрация из книги Рабана Мавра манускрипта Мирадж-Наме, Герб Фулы. Общество «Фула», 1919
О природе вещей, фрагмент, XI в. XV в. Париж, Национальная 232
Cod. Casin. 132. Кассино, Архив библиотека 1 6 6 Gerade dui (Именно ты!). Арийский
аббатства Монтекассино 9 8 Изгнание из Рая, Clm 15709, fol 17 lv. идеал из журнала Signal 2 3 3
Александр Великий на своей летающей Мюнхен, Баварская государст Портрет Адольфа Гитлера, 1923 2 3 3
машине, из Романа об Александре, венная библиотека 1 6 9 Йозеф Геббельс на митинге 2 3 3
1486, Ms 651. Шантийи, Музей Плавание Святого Брендана, XIII в. Портрет Генриха Гиммлера 2 3 3
Конде 9 9 Частное собрание 1 7 4 Обложка первого номера расистского
Александр Великий верхом на двух Грушевидная Земля, из книги Уильяма журнала Защита расы, 1938,
грифонах, мозаика, 1163-1166. Ф. Уоррена, Обретенный Рай, 5 августа 2 3 7
Отранто, собор 1 0 0 1885 1 7 5 Грифон, фрагмент росписи апулийско
Путешествие по Шелковому пути, го кратера, III—IV вв. до н. э.
каталонская карта XIV в. Париж, Иллюстрация к роману Жюля Верна Берлин, Музей античного
Национальная библиотека 1 0 7 Двадцать тысяч лье под водой, искусства 2 3 8
Дама с единорогом, шпалера, 1484 1869-1870 1 8 3 Один на троне, эстамп, XIX в.
1500. Париж, Музей Средневеко Идеальное изображение храма тайны 240
вья Клюни 1 0 8 Атлантиды, из книги Мэнли Женщина, воплощающая черты расы,
Водоподъемная система, из Книги П. Холла Тайные учения всех из журнала Защита расы, 1938,
знаний об остроумных механиче веков, 1928 1 8 8 20 сентября 2 4 6
ских устройствах аль-Джазари, Улоф Рудбек, показывающий, Ардагская чаша, начало VIII в. Дублин.
1206. Стамбул, Музей Топкапи где расположена Атлантида, Национальный музей Ирландии
115 фронтиспис книги Рудбека 248
Водяные часы, из Книги знаний Атлантика, или Родина человека, Артур, напольная мозаика, 1163.
об остроумных механических Уппсала, 1679 1 9 1 Отранто, собор, центральный
устройствах аль-Джазари, 1206. Отправление флота, фрагмент фрески неф 2 5 2
Стамбул, Музей Топкапи 1 1 6 Акротири, Тира, 1650-1500 гг. Явление Святого Грааля рыцарям
Человек-орел, на основе миниатюры до н. э. Афины, Национальный Круглого стола, из книги Готье
из Романа об Александре, 1338. Археологический музей Мапа о Ланселоте Озерном.
Оксфорд, Бодлианская библиоте 1 9 4 -1 9 5 XV в. Ms. Fr. 120, fol. 524 v.
ка 1 2 9 Карта адмирала Пири Рейса, 1513. Париж, Национальная
Чудовища, из Книги о чудесах света Стамбул, Музей Топкапи, библиотека 2 5 3
Джона Мандевила, XIV в. 1 3 6 Библиотека Сераля 1 9 7 Круглый стол Артура в зале
Водоподъемная система, из Книги Фрагмент Мадридского кодекса (Codex Винчестерского замка 2 5 5
знаний об остроумных механиче Tro-Cortesianus II). 900-1521. Зеленый человек в капелле Росслин,
ских устройствах аль-Джазари, Мадрид, Музей Америки 1 9 8 Шотландия 2 6 4
1206. Стамбул, Музей Топкапи Открытия Пауля Шлимана, New York Фрагмент церкви Гран Мадре ди Дио
140 American, 1912, 20 октября в Турине 2 6 5
Пик Адама, гравюра, 1750 1 4 3 199 Сцены артуровского цикла на архи
Сад Любви, или Вертоград с источни Иллюстрация к книге Жоржа-Гюстава вольте Рыбацких ворот собора
ком вечной молодости, из тракта Тудуза Юный король города Ис, Модены, 1100 2 6 6
та О сфере, XV в. Ms. Lat. 209 1914 2 0 1 Рыцари Круглого стола, живопись на
DX2 14, с. 10 г. Модена, Библио Тарзан и сокровища Опара, McClugt, бумаге, XIII в. Париж, Нацио
тека д’Эсте 1 4 4 1918 2 0 2 нальная библиотека 2 6 7
Путешествие Мухаммеда в Рай, манускрипта Книга Восхождения, Влад III Валашский, XVI в. Инсбург,
персидская миниатюра, Турция, XV в. Париж, Нацио Замок Амбрас 4 3 3
1494-1495. Лондон, Британская нальная библиотека 3 4 8 Страна Фантома, из комикса Фантом
библиотека 2 7 8 Страж, деталь гробницы Хаэмуаса, (Человек в маске), 1973,
Люди в саду, персидская миниатюра, сына Рамсеса Щ, 1184-1153. 30 января 4 3 4
XVII в. Нью-Дели, Националь Фивы 3 4 8 Карта и иллюстрация из книги
ный музей Индии 2 8 0 Рудники Георгия Агриколы, из книги Роберта Луиса Стивенсона
Взятие Аламута, персидский О горном деле и металлургии, Остров сокровищ, 1886 4 3 7
мунускрипт, 1113, fol. 177 v. 1556 3 4 9 Подземные храмы Эллоры, из книги
Париж, Национальная Иллюстрация из книги Маршалла Джулио Феррарио Древний
библиотека 2 8 3 Б. Гарднера Путешествие в глубь и современный костюм, XIX в.
Мир наизнанку, народная гравюра, Земли, 1920 3 5 4 451
1852-1858. Марсель, Музей Иллюстрация к роману Жюля Верна Тайны черных джунглей, обложка 1 вы
европейской и средиземномор Путешествие к центру Земли, пуска из серии комиксов
ской цивилизации 2 8 8 1864 3 5 5 Альбомы Эмилио Сальгари,
Кошачий замок, осаждаемый мышами, Спуск Нильса Клима, из книги А. P. I., 1937 45 2
народная гравюра, XIX в. Людвига Хольберга Подземное
Лондон, Британский музей 2 9 2 путешествие Нильса Клима, 1767
Безумие людское, или Мир наизнанку, 356
народная гравюра, XVIII в. Существа из подземного мира,
Марсель, Музей европейской из книги Людвига Хольберга
и средиземноморской цивилиза Подземное путешествие Нильса
ции 2 9 4 - 2 9 5 Клима, 1767 3 5 7
Страна Кокань, где все иначе: кто Иглу (жилища эскимосов), XIX в.
больше спит, тот и богаче, Торонто, Королевский музей
народная гравюра, 1871. Лондон, Онтарио 3 7 0
Британский музей 3 0 0 Адмирал Бёрд, картинки для
Фальшь-форзац книги Томаса Мора сигаретной бумаги. Собрание
Утопия, 1516 3 0 5 Арендтса, Нью-Йоркская
Гулливер в стране лилипутов, из книги публичная библиотека 3 7 4
Джонатана Свифта Путешествия Иллюстрация из книги Сент-Ива
Гулливера, 1876. Стокгольм, дАльвейдра Археометр, 1903
Национальный музей 3 0 7 378
Палъманова, из книги Георга Брауна Изображение Агарты в трудах
и Франса Хогенберга Города Рэймонда Бернарда 3 7 9
земного мира, V, 1598 311 Рай Шамбалы, роспись по шелку,
Фальшь-форзац книги Иоганна XIX в. Париж, Музей Гиме 3 8 1
Валентина Андреэ Описание Существа из подземного мира,
Христианопольской республики, из книги Людвига Хольберга
1619 3 2 3 Подземное путешествие Нильса
Небесный Иерусалим, из Коммента Клима, 1767 3 8 6
рия на Апокалипсис Беата Существа из подземного мира,
Лиебанского, ок. 950. Leon из книги Людвига Хольберга
Ms. 644, f 222 v. Нью-Йорк, Подземное путешествие Нильса
библиотека Пирпонта Моргана Клима, 1767 3 8 8
324 Иллюстрация из книги Адама
Фазы применения симпатического Сиборна Симзония. Voyage
пороха, из книги Кенелма Дигби o f Discovery, Нью-Йорк, 1820
Мир симпатии (Theatrum 396
sympatheticum). Нюрнберг, 1660 Обложка книги Рэймонда Бернарда
333 Полая Земля, 1964 3 9 7
Экземпляр Любопытных вопросов. Башня Магдала в Ренн-ле-Шато 4 0 8
Библиотечная компания Замок Жизор, Нормандия, гравюра,
Филадельфии 3 3 4 начало XIX в. Париж, Библиоте
Профили островов, из книги Шарля ка декоративного искусства 4 1 2
Флёрьё Открытия французов Асмодей, фрагмент кропильницы
в 1768 и 1769 годах к юго-востоку у входа в церкви Ренн-ле-Шато
от Новой Гвинеи, Париж, 1790 416
3 3 6 -3 3 7 Замок ревности, из Романа о розе,
Сошествие Мухаммеда в преисподнюю XV в., Ms. Harlay. 4425. f. 39.
в сопровождении ангела Гавриила, Лондон, Британская библиотека
миниатюра из арабского 430
Кадры из фильмов Библиография Верн Ж ю ль. Двадцать тысяч лье под
водой. Пер. Н. Яковлева,
использованных Е. Корш. / Верн Жюль. Соб. соч.
переводов Т. 4. М., 1956.
Вико Д ж ам баттиста. Основания
новой науки. Пер. А. Губера.
М.-К., 1994.
Вольтер. Кандид. Пер. Ф .Сологуба./
Атлантида Георга Вильгельма Августин. О Граде Божием. Мн.-М., Вольтер. Избр. соч. М., 1997.
Пабста, 1932 200 2000. Пер. Киевской духовной
академии. Генон Рене. Царь Мира. Пер.
Принц Персии. Пески времени Майка Августин. О Книге Бытия буквально. / Г. Стефанова. / Генон Рене.
Ньюэлла, 2010 2 8 4 Августин. Творения. Пер. Символика креста. М., 2008.
Киевской духовной академии. Геродот. История в девяти книгах.
Мумия. Гробница императора драконов СПб.-Киев, 1998. Пер. Г. Стратановского. Л., 1972.
Роберто Коэна, 2008 380 Авл Геллий. Аттические ночи. Гесиод. Труды и дни. Пер. В. Вересае
Кн. 1-Х. Пер. под общ. ред. ва. / Гесиод. Теогония. Труды
Путешествие к центру Земли Эрика А. Тыжова. СПб., 2007. и дни. Щит Геракла. М., 2001.
Бревига, 2008 3 94 А риосто Лудовико. Неистовый Гомер. Одиссея. Пер. В. Жуковского.
Роланд. Пер. М.Гаспарова. М., М., 1984.
Касабланка Майкла Кёртиса, 1942 1993. Гоццано Гвидо. Прекраснейший
435 А ристотель. Метафизика. Пер. на свете. Пер. Е. Солоновича. /
А. Кубицкого. / Аристотель. Соч. Западноевропейская поэзия
Дракула Тода Браунинга, 1931 44 9 в 4 т. Т. 1. М., 1976. XXвека. М., 1977.
А ристотель. О небе. Пер. А. Лебеде Гримм Якоб, Гримм Вильгельм.
ва. / Аристотель. Соч. в 4 т. Т. 3. Сказки. Пер. Г. Петникова. М.,
М., 1981. 1978.
Арнольд Лю бекский. Славянская
хроника. Пер. И. Дьяконова. / д’А львейдр Сент-Ив. Миссия Индии
Адам Бременский, Гельмольд из в Европе. Пер. под ред.
Босау, Арнольд Любекский. О. Шишкина. / Оракулы Великой
Славянские хроники. М., 2011. Тайны. Между Шамбалой
и Агартой. М., 2005.
Б ейдж ент М айкл, Ли Ричард, Данте А лигьери. Божественная
Л инкольн Генри. Святая Кровь Комедия. Пер. М. Лозинского. М..
и Святой Грааль. Пер. О. Фали 1982.
ной и А. Костровой. М., 2007. Диоген Л аэртский. О жизни, учениях
Б л ава тск ая Е. П. Тайная Доктрина. и изречениях знаменитых филосо
Пер. Е. Рерих. Рига, 1937. фов. Пер. М. Гаспарова. М., 1979.
Боккаччо Д ж ованни. Декамерон.
Пер. А. Веселовского. Минск, И оанн Х ильдесхаймский. Легенда
1953. о трех святых царях. Пер.
Борхес Хорхе Луис. Алеф. А. Ярина. М., 1998.
Пер. Е. Лысенко. / Хорхе Луис И пполит Р им ский. Опровержение
Борхес. Проза разных лет. М., всех ересей. Пер. А. Лебедева. /
1984. Ипполит Римский. О Христе
Борхес Хорхе Луис. Тлён, Укбар, и антихристе. СПб., 2008.
Orbis Tertius. Пер. Е. Лысенко. / Исидор Севильский. Этимологии.
Хорхе Луис Борхес. Проза разных Пер. И. Макарова. / Умберто
лет. М., 1984. Эко. История уродства. М., 2007.
Бульвер-Л иттон Эдвард. Грядущая
раса. Пер. А. Каменского. М., Кальвино И тало. Невидимые города.
2010. Пер. Н. Ставровской. М., 2010.
Бэкон Ф рэнсис. Новая Атлантида. К ам панелла Томмазо. Город Солнца.
Опыты и наставления Пер. Ф. Петровского. М.-Л.,
нравственные и политические. 1934.
Пер. 3. Александровой. М., 1962. К оллоди Карло. Приключения
Пиноккио. Пер. Э. Казакевича.
Верас Дени. История севарамбов. Новосибирск, 1992.
Пер. Е. Дмитриевой. М., 1956. Колумб Х ристоф ор. Письмо Колумба
Вергилий. Энеида. Пер. С. Ошерова. / Фердинанду и Изабелле
Вергилий. Соб. соч. СПб, 1994. о результатах третьего
путешествия, май-август 1498. П л и н и й С т ар ш и й . Естествознание. Т е н н и с о н А л ь ф р е д . Волшебница
Пер. Я. Света. / Путешествия Пер. Г. Тароняна. / Древний Шалот. Пер. К. Бальмонта.
Христофора Колумба. Дневники, Восток в античной и ранне М., 2007.
письма, документы. М., 2008. христианской традиции (Индия,
К о л ь р и д ж С э м ю э л Т е й л о р . Кубла Китай, Юго-Восточная Азия). Ф а б р д ’О л и в е А н туан . Философиче
Хан. Пер. К. Бальмонта. / М., 2007. ская история человеческого рода.
Сэмюэль Тэйлор Кольридж. П л и н и й С т ар ш и й . Естественная Пер. В. Ткаченко-Гильдебранд-
Стихи. М., 1974. история. Пер. Б. Старостина. / та. / Сетевой ресурс: http:/www.
Коран. Пер. И. Крачковского. М., 1963. Архив истории науки и техники. imha.ru/Международная Военно
Сб. статей. Вып. 3. М., 2007. Историческая организация.
Л а к т а н ц и й . Божественные П л и н и й С т ар ш и й . Естественная
установления. Кн. I—VII. история. Пер. В. Илюшечкина. / Х о к и н С ти вен . Краткая история
Пер. В. Тюленева. СПб., 2007. Античная цивилизация времени: от Большого взрыва
Л е б л а н М о р и с. Полая игла. и варвары. М., 2006. до черных дыр. Пер. Н. Сморо-
Пер. С. Хачатуровой.М.-СПб., Послание Пресвитера Иоанна. динской. СПб., 2001.
1990. Пер. Н. Горелова /Послания
Л и у т п р а н д К р е м о н с к и й . Анта- из вымышленного царства. СПб., Чудеса Востока. Пер. С. Ксаверова. /
подосис. Пер. И. Дьяконова. / 2004. Сетевой ресурс: http:/www.vostlit.
Лиутпранд Кремонский. П о Э д гар А л л ан . Город среди моря. info 2007.
Антаподосис; Книга об Оттоне; Пер. Н. Вольпин. / Эдгар Аллан
Отчет о посольстве в Констан По. Избр. произвед. в 2 т. Т. 1. Э ко У м б ер то . Шесть прогулок
тинополь. М., 2006. М., 1972. в литературных лесах.
Л у к и а н . Правдивая история. П о л о М ар ко . Книга о разнообразии Пер. А. Глебовской. СПб., 2002.
Пер. К. Тревер. / Лукиан. мира. Пер. И. Минаева. СПб., Э л и а н К л ав д и й . Пестрые рассказы.
Соч. в 2 т. Т. II. М., 1920. 1999. Пер. С. Поляковой. М .-Л., 1963.
Л у к р е ц и й . О природе вещей. Пер.
Ф. Петровского. М., 1983. Р а б л е Ф р а н с у а . Гаргантюа Ю л и й Ц е за р ь . Записки Юлия Цезаря
Л у ц и й А м п ел и й . Памятная книжица. и Пантагрюэль. Пер. П. Любимо и его продолжателей о Галльской
Пер. А. Немировского. / Малые ва. М., 1966. войне, о Гражданской войне,
римские историки. М., 1996. Р о з е н б е р г А л ь ф р е д . Миф XX века. об Александрийской войне,
Оценка духовно-интеллектуаль об Африканской войне.
М а р к М ан и л и й . Астрономика. ной борьбы фигур нашего времени. Пер. М. Покровского. М., 1993.
Пер. Е. Штаермана. М., 1993. Пер. С. Лобанова. Таллинн,
М о н т е н ь М и ш е л ь д е. Опыты. Избр. 1998.
произвел, в 3 т. Пер. А. Бобови- Роман об Александре. Пер. И. Макаро
ча. Т. I. М., 1992. ва. / Умберто Эко. История
М ор Т о м ас . Утопия. Пер. А. Малеина уродства. М., 2007.
и Ф. Петровского. М., 1935. Р э л и У о л тер . Описание Гвианской
М эл о р и Т ом ас. Смерть Артура. империи. Пер. А. Дридзо. /
Пер. И. Берштейн. М., 1991. Уолтер Рэли. Открытие богатой,
обширной и прекрасной Гвианской
Н и ц ш е Ф р и д р и х . Антихрист. Пер. империи. М., 1963.
В. Флёровой. / Фридрих Ницше.
Соч. в 2 т. Т. 2. М., 1990. С а л ь га р и Э м и л и о . Тайны черных
джунглей. Пер. Н. Верещагина. /
О с се н д о в с к и й Ф е р д и н ан д . Люди, Эмилио Сальгари. Соч. в 3 т. Т. 1.
боги, звери. Пер. А. Беликовой. М., 1996.
М., 2005. Синдабад-мореход. Пер. М. Салье. М.,
1988.
П а в с а н и й . Описание Эллады. Т. 1. С к ю д е р и М ад л е н д е. Клелия,
Пер. С. Кондратьева. М., 2002. римская история. Пер. Л. Лари
П и г а ф е т т а А н т о н и о . Путешествие оновой. / Бюсси-Рабютен.
Магеллана. Пер. В. Узина. / Любовная история галлов.
Мэйрин Митчелл. Эль-Кано — М., 2010.
первый европейский кругосветный С то к ер Б р эм . Граф Дракула. Вампир.
мореплаватель. М., 2000. Пер. Н. Сандровой. М., 2011.
П л а т о н . Критий. Пер. С. Аверинце С т р аб о н . География. Пер. Г. Страта-
ва. / Платон. Соч. в 4 т. Т. 3. М., новского. М., 1964.
1994.
П л а т о н . Федон. Пер. С. Маркиша. / Т а с с о Т о р к в а т о . Освобожденный
Платон. Соч. в 4 т. Т. 2. М., Иерусалим. Пер. В. Лихачева.
1993. СПб., 2007.
Общая библиография vano al mondo, Milano, B u lw er-L y tto n , E d w a rd (1 8 7 1 )
il Saggiatore. The Coming Race’, trad, di
B au d in o , M ario (2 0 0 4 ) Gianfranco de Turris e Sebastiano
II mito che uccide, Milano, Fusco, La razza ventura,
Longanesi. Carmagnola, Arktos, 1980
B en o it, P ie rr e (1 9 1 9 ) B u o n a n n o , E rric o (2 0 0 9 )
L Atlantide, Paris, Albin Michel; Sard vero. Falsi, sospetti e bufale che
trad, di Dario Albani, UAtlantide, hannofatto la storia, Torino,
A b d e lk a d e r, M o sta fa (1 9 8 3 ) Milano, Sonzogno, 1920. Einaudi.
«А Geocosmos: Mapping Outer B e ra rd , V ic to r ( 1 9 2 7 - 1 9 2 9 ) B u rn e t, T h o m a s (1 6 8 1 )
Space Into a Hollow Earth», Les navigations d’Ulysse, Paris, Telluris theoria sacra, London,
in Speculations in Science Colin. Kettilby.
& Technology, 6 , 1. B e rn a rd , R ay m o n d W . (1 9 6 4 ) B u rro u g h s , E d g a r R ice (1 9 1 4 )
A dam , J e a n P ie rr e (1 9 8 8 ) The Hollow Earth, New York, «At the Earth’s Core», in All-Story
Le passe recompose. Chroniques Fieldcrest Publishing; trad, di Vito Weekly, 4-25 April.
d’archeologiefantasque, Paris, Seuil. Messana, II grande ignoto, Milano, B u rro u g h s , E d g a r R ice (1 9 1 5 )
A lb in i, A n d re a (2 0 1 2 ) Sugar, 1972. «Pellucidar», in All-Story Weekly,
Atlantide. Nel mare dei testi, B e r n a r d , R ay m o n d W . (1 9 6 0 ) 8-29 May.
Genova, Italian University Press. Agartha, the Subterranean World, B u rto n R ussell, J e ffre y (1 9 9 1 )
A n d re a e , J o h a n n V a le n tin (1 6 1 9 ) Mokelumme Hill ( ca), Health Inventing the Flat Earth, New York,
Reipublicae christianopolitanae Research. Praeger.
descriptio, Strassburg, Zetzner; B erzin , A le x a n d e r (1 9 9 6 ) B u tle r, S a m u e l (1 8 7 2 )
trad, di Giampaolo Spano, Milano, Mistaken Foreign Myths about Erewhon, London, Trubner; trad, di
Edizioni Spano, 1984. Shambhala, Internet, The Berzin Lucia Drudi Demby, Milano,
A n o n im o (1 6 8 8 ) Archives. Adelphi, 1975.
Curious Enquiries, London, Taylor. B lav atsk y , H e le n a (1 8 7 7 ) B u tle r, S a m u e l (1 8 9 7 )
A n o n im o (1 7 2 1 ) Isis Unveiled, New York, Bouton; The Authoress o f Odissey, London,
Relation d’un voyage du pole arc- trad, di Mario Monti, Iside svelata, Longmans.
tique au pole antarctique par le Milano, Armenia, 1990. C alab rese , O m a r — G io v a n n o li,
centre du monde, Amsterdam, Lucas. B la v atsk y , H e le n a (1 8 8 8 ) R en a to — P ezzin i, Isa b e lla
A ro u x , E u g e n e (1 8 5 8 ) The Secret Doctrine, II, London, (1 9 8 3 )
Les mysteres de la chevalerie et de Theosophical Publishing Society; Hie sunt leones. Geografiafantastica
Vamour platonique au Moyen age, trad, di Stefano Martorano, La dot- e viaggi straordinari, Milano, Electa.
Paris, Renouard. trina segreta, II, Roma, Istituto C alm et, A n to in e -A u g u stin (1 7 0 6 )
B acon, F ra n c is (1 6 2 7 ) Cintamani, 2005. Commentaire litteral sur tous les
Nuova Atlantide, trad, di Giuseppe B lav ier, A n d re (1 9 8 2 ) livres de I’Ancien et du Nouveau
Schiavone, Milano, bur, 2011. Lesfous litteraires, Paris, Veyrier. Testament, Paris, Emery.
В аёг, F re d e ric -C h a rle s (1 7 6 2 ) B o rg es, J o rg e Luis (1 9 4 0 ) C am p a n e lla , T o m m aso (1 6 0 2 )
Essai historique et critique sur VAt Tlon, Uqbar, Orbis Tertius; trad, La Citta del Sole, manoscritto;
lantide des anciens, Paris, Lambert. di Franco Lucentini in J.L. Borges, «Civitas solis. Idea Reipublicae
B aigent, M ich ael — Leigh, R ic h ard — Tutte le opere, a cura di Domenico Philosophicae», in Realis philoso-
L in co ln , H e n ry (1 9 8 2 ) Porzio, I, Milano, Mondadori, 1984. phiae epilogisticae, Frankfurt
The Holy Blood and the Holy Grail, B orges, J o rg e L uis (1 9 4 9 ) am Main, Tampach, 1623;
London, Cape; trad, di Roberta El Aleph, Buenos Aires, Losada; La Citta del Sole — Questione quar-
Rambelli Pollini, ll santo Graal, trad. it. L’Aleph, in J.L. Borges, ta sulVottima repubblica, testo latino
Milano, Mondadori, 2004. Tutte le opere, a cura di Domenico a fronte, a cura di G. Ernst, Milano,
B a illy ,J e a n -S y lv a in (1 7 7 9 ) Porzio, I, Milano, Mondadori, 1984. bur, 1996.
Lettres sur VAtlantide de Platon B ossi, G io v a n n i (2 0 0 3 ) C ard in i, F ra n c o (2 0 0 0 )
et sur Vancienne histoire de I’Asie. Immaginario di viaggio e immaginar- I Re Magi. Storia e leggenda,
Pour servir de suite aux lettres sur io utopico, Milano, Mimesis. Venezia, Marsilio.
Vorigine des sciences, adressees B ra d sh a w , W illiam R. (1 8 9 2 ) C ardini, F ran c o — Introvigne,
a M. de Voltaire par M. Bailly, The Goddess ofAtvatabar, M assim o — M o n tesa n o , M a rin a
Londres, chez M. Elmsly, et a Paris, New York, Douthitt. (1 9 9 8 )
chez les Freres Debure. B ro c, N u m a (1 9 8 0 ) II santo Graal, Firenze, Giunti.
B aistro cc h i, M arco (1 9 9 5 ) «Dall’Antictone all’Antartico», C asan o v a, G iacom o (1 7 8 8 )
«Agarttha: una manipolazione in Cartes et figures de la Terre, Paris, Icosameron. Histoire d’Edouard, et
guenoniana?», in Politica Romana, Centre Pompidou. d’Elisabeth qui passerent quatre
II, 1995. B rugg, E lm a r (R u d o lf E lm ay e r- vingts ans chez les Megramicres habi-
B ariso n e , E rm a n n o (1 9 8 2 ) V e ste n b ru g g ) (1 9 3 8 ) tantes aborigines du Protocosme
«Introduzione» a John Mandeville, Die Welteislehre nach Hanns dans Vinterieur de notre globe, Paris,
Viaggi, owero Trattato delle cose piu Horbiger, Leipzig, Koehler Amelang Imprimerie de l’Ecole Normale.
meravigliose e piu. notabili che si tro- Verlag.
C h a rro u x , R o b e rt (1 9 7 2 ) D e lu m e au , J e a n (1 9 9 2 ) E m erso n , W illis G eo rg e (1 9 0 8 )
Tresors du monde enterres, emmures, Une histoire du Paradis, Paris, The Smoky God, Chicago ( il),
engloutis, Paris, Fayard. Fayard. Forbes.
C h u rc h w a rd , J a m e s (1 9 2 6 ) D e S ed e, G e ra rd (1 9 6 2 ) E u m aio s (1 8 9 8 )
The Lost Continent o f Mu: Les templiers sontparmi nous ou Odysseus als Afrikaumsegler und
Motherland o f Man, New York, Venigme de Gisors, Paris, Juillard. Amerikaentdecker, Leipzig, Fock.
Rudge. D e S ed e, G e ra rd (1 9 6 7 ) E vola, J u liu s (1 9 3 4 )
C ia rd i, M a rc o (2 0 0 2 ) L’or de Rennes ou la vie insolite de Rivolta contro il mondo modemo,
Atlantide. Una controversia scientifi- Berenger Sauniere, cure de Rennes- Milano, Hoepli.
ca da Colombo a Darwin, Roma, le-Chateau (poi ripubblicato in tas- E vola, J u liu s (1 9 3 7 )
Carocci. cabile come Le Tresor Maudit de Il mistero del Graal, Roma, Edizioni
C o c c h ia ra , G iu sep p e (1 9 6 3 ) Rennes-le-Chateau, e infine nel Mediterranee, 1994.
II mondo alia rovescia, Torino, 1977 come Signe: Rose+Croix). F a b re d ’O livet, A n to in e (1 8 2 2 )
Boringhieri. D e S ed e, G e ra rd (1 9 8 8 ) De Vetat social de Vhomme ou vues
C ollin d e P la n c y , J a c q u e s (1 8 2 1 ) Rennes-le-chateau. Le dossier, philosophiques sur Vhistoire du genre
Voyage au centre de la terre, les impostures, les phantasmes, humain, Paris, Briere.
ou Aventures diverses de Clairancy les hypotheses, Paris, Laffont. F a u rie l, C la u d e (1 8 4 6 )
etses compagnons, dans le Spitzberg, D i C a rp e g n a F a lc o n ie ri, T o m m aso Histoire de la poesie provengale,
au Pole-Nord, et dans des pays (2 0 1 1 ) Paris, Labitte.
inconnus, Paris, Callot. Medioevo militante, Torino, F a u th , P h ilip (1 9 1 3 )
C ollodi, C arlo (1 8 8 0 ) Einaudi. Horbigers Glazial-Kosmogonie,
«Pinocchio», in II Giomale D ick , P h ilip K. (1 9 6 4 ) Kaiserslautern, Hermann Kaysers
per i bambini, poi Le avventure The Man in the High Castle, New Verlag.
di Pinocchio, Firenze, Paggi, 1883. York, Putnam; trad. it. La svastica F icin o , M arsilio (1 4 8 9 )
C o lom bo, C risto fo ro (1 4 9 8 ) sulsole, Piacenza, La Tribuna, De vita libri tres — Apologia — Quod
«Lettera ai Re Cattolici dalla 1965. necessaria sit ad vitam securitas,
Spagnola, maggio-agosto 1498», D ig b y , K e n elm (1 5 5 8 ) Firenze, Miscomini.
in C. Colombo, Relazioni di viaggio Discoursfa it en une celebre F ieux, C h a rle s d e, C av a lie re
e lettere, Milano, Bompiani, 1941. assemblee, touchant la guerison des d e M o u h y (1 7 3 4 )
C o n a n D oyle, A r th u r (1 9 2 9 ) playes par lapoudre de sympathie, Lamekis, ou les voyages extraordinaires
The Maracot Deep and Other Short Paris, Courbe. d ’un egyptien dans la terre interieure
Stories, London, Murray; trad, di D ig b y , K e n elm (1 6 6 0 ) avec la decouverte de I’Isle des
Anna Cavazzoni, L ’abisso di Theatrum sympatheticum, Silphides, Paris, Dupuis.
Maracot, Milano, Mondadori, Niirnberg, Impresis J. A. & W. J. F ilip p a n i-R o n c o n i, P io (1 9 7 3 )
1995. Endterorum Haered. Ismaeliti e «Assassini», Basel, Thoth.
C o rb in , H e n ry (1 9 6 4 ) D o h u e ih i, M ila d (2 0 0 6 ) F ittin g , P e te r, a c u ra d i (2 0 0 4 )
Histoire de la philosophie islamique, Le Paradis Terrestre. Mythes et phi Subterranean Worlds, Middletown
Paris, Gallimard; trad. it. Storia del losophies, Paris, Seuil; trad. it. ( ct), Wesleyan University Press.
lafilosofia islamica, Milano, II paradiso terrestre. Miti eflosofie, Foigny, G a b rie l d e (1 6 7 6 )
Adelphi, 1973. Costabissara, Colla, 2009. La terre australe connue', trad, di
C ostes, G uy — A lta ira c , J o s e p h D o n n e lly , Ig n a tiu s (1 8 8 8 ) M aria Teresa Bovetti Pichetto, La
(2 0 0 6 ) The Great Cryptogram: Francis Terra Australe, Napoli, Guida, 1978.
Les terres creuses, Paris, Les Belles Bacon’s Cipher in the So-called F o n d i, R o b e rto (s.d.)
Lettres. Shakespeare Plays, London, «Nascita, morte e palingenesi della
C row e, M ich a e l J . (1 8 9 6 ) Sampson Low, Marston, Searle concezione del mondo cavo»,
The Extraterrestrial Life Debate, & Rivington. in Arthos, 29.
1750-1900, Cambridge, cup. D o n n e lly , Ig n a tiu s (1 8 8 2 ) F o n te n e lle , B e r n a r d d e (1 7 6 8 )
D a sto n , L o rra in e — P a rk , K a th a rin e Atlantis: The Antediluvian World, La Republique des philosophes
(1 9 9 8 ) New York, Harper. ou Histoire des Ajaoiens... Ouvrage
Wonders and the Order o f Nature, Eco, U m b e rto (1 9 9 3 ) posthume de Mr. De Fontenelle,
New York, Zone Books; trad. it. Le La ricerca della lingua perfetta, Geneve.
meraviglie del mondo, Roma, Roma-Bari, Laterza. F ra c a sto ro , G iro la m o (1 5 3 0 )
Carocci, 2000. Eco, U m b e rto (2 0 0 2 ) Syphilis sive morbus gallicus, Verona.
D a u n ic h t, H u b e rt (1 9 7 1 ) «La forza del falso», in Sulla letter- F ra u , S e rg io (2 0 0 2 )
«Die Odyssee in Ostasien», atura, Milano, Bompiani. Le Colonne d’Ercole. Un’inchiesta,
in Frankfurter Neue Presse, 14 feb- Eco, U m b e rto (2 0 1 1 ) Roma, Nur Neon.
braio. «Sugli usi perversi della matemati- F ro b e n iu s , Leo (1 9 1 0 )
D e C am p, L yon S p ra g u e — Ley, W illy ca», in La matematica, vol. Ill, Aud dem Wegnach Atlantis, Berlin,
(1 9 5 2 ) a cura di Claudio Bartocci Vita.
Lands Beyond, New York, e Piergiorgio Odifreddi, Torino, F ru g o n i, F ra n c e sc o F ulvio ( 1 6 9 7 -
Rhinehart; trad. it. Le terre leggen- Einaudi. 1689)
darie, Milano, Bompiani, 1962. Il cane di Diogene, Venezia, Bosio.
G alli, G io rg io (1 9 8 9 ) G ru b e , E. J . (1 9 9 1 ) J u s ta fr e , O liv ie r (s.d.)
Hitler e ilnazismo magico, Milano, «Automa», in Enciclopedia dell’arte Grains defolie. Supplement auxfous
bur 2005, ed. accresciuta. medievale, Roma, Treccani. litteraires, Perros-Guirec,
G a rd n e r, M a rsh a ll B. (1 9 1 3 ) H a g g ard , R id e r H e n ry ( 1 8 8 6 - 1 8 8 7 ) Anagramme.
A Journey to the Earth’s Interior, «She», in The Graphic, ottobre Ia n n a c c o n e , M a rio A rtu r o (2 0 0 4 )
Aurora ( il), The Author. 1886-gennaio 1887; trad, di Rennes-le-Chateau, una decifra-
G a rd n e r, M a rtin (1 9 5 7 ) Giorgio Agamben, Lei, Milano, zione. La genesi occulta del mito,
Fads and Fallacies in the Name Bompiani, 1966. Milano, Sugarco.
o f Science, New York, Dover. H all, J o s e p h (1 6 0 7 ) Ia n n a c c o n e , M a rio A rtu r o (2 0 0 5 )
G a rla sc h e lli, Luigi (2 0 0 1 ) Mundus alter, Hanau, Antonius. «La truffa di Rennes-le-Chateau»,
Indagini sulla spada di San Galgano. H ailey , E d m u n d (1 6 9 2 ) in Scienza e Paranormale, 59.
Convegno su II mistero della Spada «An Account of the Cause K a fto n -M in k e l, W a lte r (1 9 8 9 )
nella Roccia (San Galgano, settem- of the Change of the Variation Subterranean Worlds: 100,000
bre 2001), http://www.luigigar- of»the Magnetical Needle with an Years o f Dragons, Dwarfs, the Dead,
laschelli.it/spada / resocon- Hypothesis of the Structure of the Lost Races and Ufosfrom inside the
tol292001.html. Internal Parts of the Earth», in Earth, Washington D.C.,
G eiger, J o h n (2 0 0 9 ) Philosophical Transactions Loompanics Unlimited.
The Third Man Factor: The Secret of o f the Royal Society, xvi. K irc h e r, A th a n a s iu s (1 6 6 5 )
Survival in Extreme Environment, H a m m e r-P u rg sta ll, J o s e p h v o n Mundus subterraneus, Amsterdam,
Toronto, Viking Canada. (1 8 1 8 ) Jansson & Weyerstraten.
G ia n n in i, F ra n c is A m e d eo (1 9 5 9 ) Die Geschichte der Assassinen, K u ip e rt, G e r a r d (1 9 4 6 )
Worlds beyond the Pole, New York, Stuttgart-Ttibingen, Cotta; trad. it. «German astronomy during the
Health Research Books. Origine, potenza e caduta degli war», in Popular Astronomy, liv.
G io v a n n i d i H ild e sh e im (1 4 7 7 ) Assassini. Opera interessantissima, L a m e n d o la , F ra n c e s c o (1 9 8 9 )
Historia de gestis et translatione tri- attinta allefonti orientali ed occi- «Terra Australis Incognita»,
um regum, Koln, Guldenschaiff; dentali, Padova, Penada, 1838. in II Polo, 3.
trad, di Alfonso M. di Nola, Storia H ilto n , J a m e s (1 9 3 3 ) L a m e n d o la , F ra n c e s c o (1 9 9 0 )
dei Re Magi, Roma, Newton Lost Horizon, Essex, Woodford «Medana de Neira alia scoperta
Compton, 1980. Green; trad, di Simona Modica, della Terra Australe», in II Polo, 1.
G iu d a L ev ita (J e h u d a H a lev y ) (1 6 6 0 ) Orizzonte perduto, Palermo, L a n c io n i, T a rc isio (1 9 9 2 )
Liber Cosri,) Basel, Decker. Sellerio, 1995. «Viaggio tra gli isolari», in
G o o d ric k -C la rk e , N ic h o la s (1 9 8 5 ) H o lb e rg , L u d w ig (1 7 4 1 ) Almanacco del BibliofHo, Milano,
The Occult Roots of Nazism, Nicolai Klimii iter subterraneum, Rovello.
Wellingborough, Aquarian Press; Hafniae-Lipsiae, Preuss; trad. it. II Las C asas, B arto lo m e de ( 1 5 5 1 - 1 5 5 2 )
trad. it. di Carlo Donato, Le radici viaggio sotterraneo di Niels Klim, Apologetica historia sumaria, prima
occulte del nazismo, Milano, Milano, Adelphi, 1994. ed. completa Madrid, Biblioteca
Sugarco, 1993. H o w g eg o , R a y m o n d J . (2 0 1 3 ) de Autores Espanoles, 1909.
G odw in, J o sc e ly n (1 9 9 6 ) Encyclopedia o f Exploration. Le Goff, J a c q u e s (1 9 8 5 )
Arktos: The Polar Myth in Science, Invented and Apocryphal Narratives «Le merveilleux dans l’Occident
Symbolism, and Nazi Survival, o f Travels, Otts Points, Hordern medieval», in L’imaginaire medieval,
Kempton, Adventures Unlimited House. Paris, Gallimard; trad. it. Il meravi-
Press; trad, di Claudio De Nardi, II H u e t, P ie rr e - D a n ie l (1 6 9 1 ) glioso e il quotidiano nelVOccidente
mito polare: Varchetipo deipoli nella Traite de la situation du Paradis medievale, Roma-Bari, Laterza,
scienza, nel simbolismo terrestre, Paris, Anisson. 1983.
e nell’occultismo, Roma, Edizioni In tro v ig n e , M assim o (2 0 0 5 ) Le Goff, J a c q u e s (1 9 8 1 )
Mediterranee, 2001. Gli Illuminati e il Priorato di Sion. La naissance du Purgatoire, Paris,
G raf, A rtu r o ( 1 8 9 2 - 1 8 9 3 ) La verita sulle due societa segrete Gallimard; trad. it. La nascita del
Miti, leggende e superstizioni del del «Codice da Vinci» e d i «Angeli e Purgatorio, Torino, Einaudi, 1982.
Medio Evo, Torino, Loescher. demoni», Casale Monferrato, Le Goff, J a c q u e s (1 9 8 5 )
G rim m , J a c o b e W ilh e lm (1 8 1 2 ) Piemme. L’imaginaire medieval, Paris,
Kinder und Hausmarchen, Berlin, J a c o llio t, L o u is (1 8 7 3 ) Gallimard; trad. it. L ’immaginario
Realschulbuchhandlung; trad, di Lesfils de dieu, Paris, Lacroix. medievale, Bari, Laterza, 1988.
Clara Bovero, Fiabe, Torino, J a c o llio t, Louis (1 8 7 5 ) L e o n a rd i, C la u d io (1 9 8 9 )
Einaudi, 1951. Le Spiritisme dans le monde. «La via dell’Oriente nella Historia
G u e n o n , R en e (1 9 2 5 ) L ’initiation et les sciences occultes Mongolorum», in Giovanni di Pian
Le roi du monde, Paris, Gallimard; dans Vlnde et chez tous les peuples di Carpine, Storia dei mongoli,
trad, di Bianca Candian, lire del de I’Antiquite, Paris, Lacroix. Spoleto, cisam — Centro Italiano
mondo, Milano, Adelphi, 1977. J o n e s , W illia m (1 7 6 9 ) di Studi sull’Alto Medioevo.
G u e n o n , R e n e (1 9 5 0 ) «The Circles of Gomer», Le P lo n g e o n , A ug u stu s (1 8 9 6 )
«L’esoterisme du Graal», in The Philosophy o f Words, Queen Moo & The Egyptian Sphinx,
in Lumiere du Graal [Les Cahiers London, Hughs. New York, The Author.
du Sud, n. special], Paris 1951.
L eon P in e lo , A n to n io d e (1 6 5 6 ) Memmingen, Verlags- und Spoleto, cisam — Centro Italiano di
El Paraiso en el nuevo mundo, Druckereigenossenschaft. Studi sull’Alto Medioevo.
ed. critica Lima 1943. N e u p e rt, K a rl (1 9 2 9 ) P e y re re , Isa a c d e la (1 6 5 5 )
Ley, W illy (1 9 5 6 ) Umsturz des Welt-Alls, Prae-Adamitae, Amsterdam,
«The Hollow Earth», in Galaxy Memmingen, Verlags- und Elzevir; trad. it. Ipreadamiti,
Science Fiction, 11. Druckereigenossenschaft. Macerata, Quodlibet, 2004.
Lloyd, J o h n U ri (1 8 9 5 ) N e u p e rt, K a rl (1 9 3 2 ) P e z zin i, Isa b e lla , a c u ra di (1 9 7 1 )
Etidorhpa, Cincinnati (он), Welt-Anschauungen. Exploratorium. Cose dell’altro mon-
Lloyd. Der Stemhimmel ist optische do, Milano, Electa.
L o p ez d e G o m a ra , F r a n c is c o ( 1 5 5 4 ) Tauschung, Zurich, Zimmerli. P ia z z i S m yth, C h a rle s (1 8 6 4 )
La historia general de las Indias, con N ew to n , Isa a c (1 7 2 8 ) Our Inheritance in the Great
todos los descubrimientos, у cosas The Chronology o f Ancient Kingdoms Pyramid, London, Strahan.
notables que han acaescido en ellas, Amended, London, J.Tonson, P ig a fe tta , A n to n io (1 5 2 4 )
dende que se ganaron hasta agora, J. Osborn, T. Longman. Relazione del primo viaggio intorno
Antwerpen, Stesio. N ietzsch e, F r ie d r ic h (1 8 8 8 ) al mondo.
M an g u el, A lb e rto — G u a d alu p i, Der Antichrist, Leipzig, Kroner; P o lid o ro , M assim o (2 0 0 3 )
G ia n n i (1 9 8 2 ) trad. it. L ’Anticristo. Maledizione del Gli enigmi della storia: un’indagine
Dizionario dei luoghifantastici, cristianesimo, Milano, Adelphi, storica e scientifica da Stonehenge
Milano, Rizzoli. 1998. al Santo Graal, Casale Monferrato,
M a th e r, C o tto n (1 7 2 1 ) О бручев В лади м и р А ф ан асьеви ч Piemme.
The Christian Philosopher, London, (1 9 2 4 ) P r a d o V illa lp a n d o , G e ro n im o —
Matthews. Плутония, Ленинград. P r a d o V illa lp a n d o ,
M azzoldi, A n g elo (1 8 4 0 ) O le n d e r, M a u ric e (1 9 8 9 ) G io v a n b a ttista (1 5 9 6 )
Della diffusione delVincivilimento Les langues du Paradis, Paris, In Ezechielem explanations et appa
italiano alia Fenicia, alia Grecia, Gallimard; trad. it. Le lingue del ratus urbis ac templi hierosolymitani
e a tutte le nazioni antiche poste Paradiso, Bologna, il Mulino, 1990. commentariis et imaginibus illustra-
sul mediterraneo, Milano, O lsch k i, L e o n a rd o (1 9 3 7 ) tus opus, Roma, Zannetti, Vullietto,
Guglielmini e Redaelli. Storia letteraria delle scoperte geo- Ciaccone.
M o n taig n e, M ich el d e ( 1 5 8 0 - 1 5 9 5 ) grafiche, Firenze, Olschki. R a h n , O tto (1 9 3 3 )
Les Essais, Paris, Abel l’Angelier; O rte n b e rg , V e ro n ic a (2 0 0 6 ) Kreuzzug gegen den Gral. Die
trad, di Fausta Garavini, Saggi, In Search o f the Holy Grail. The Geschichte der Albigenser, Freiburg
Milano, Bompiani, 2012. Questfo r the Middle Ages, London- im Breisgau, Urban Verlag; trad. it.
M ore, T h o m a s (1 5 1 6 ) New York, Hambledon Continuum. Crociata contro il Graal. Grandezza
Libellus vere aureus, nec minus salu- O ssen d o w sk i, F e rd in a n d (1 9 2 3 ) e caduta degli albigesi, Saluzzo,
taris quamfestivus de optimo rei Beasts, Men and Gods, London, Barbarossa, 1979.
publicae statu, deque nova insula Arnold; trad, di Claudio De Nardi, R ah n , O tto (1 9 3 7 )
Utopia, Leuwen; trad, di Luigi Bestie, uomini, dei, Roma, Edizioni Luzifers Hofgesind, eine Reise zu den
Firpo, Sull’ottimaforma di stato, Mediterranee, 2000. guten Geistern Europas, Leipzig,
riferito dall’illustre Thomas More, P au w els, L ouis — B erg ie r, J a c q u e s Schwarzhaupter-Verlag; trad. it.
II, Napoli, Guida, 1990. (1 9 6 0 ) Alla corte di Lucifero. I Catari guar-
M o re tti, G a b rie lla (1 9 9 4 ) Le matin des magiciens, Paris, diani del Graal, Saluzzo,
Gli antipodi, Parma, Pratiche. Gallimard; trad. it. Il mattino Barbarossa, 1989.
M o rris, W illia m (1 8 9 1 ) dei Maghi, Milano, Mondadori, R aleig h , W a lte r (1 5 9 6 )
Newsfrom Nowhere, London, 1963. The Discovery o f the Large, Rich, and
Reeves & Turner. P e c k , J o h n W . (1 9 0 9 ) Beautiful Empire o f Guiana, with
N elso n , V ic to ria (1 9 9 7 ) «Symmes’ Theory», in Ohio a Relation o f the Great and Golden
«Symmes Hole, or the South Polar Archaeological and Historical City of Manoa (which the Spaniards
Romance», in Raritan, 17. Publications, 18. Call El Dorado), London; trad, di
N e u p e rt, K a rl (1 9 0 9 ) P e lle c h , C h ris tin e (1 9 8 3 ) Franco e Flavia Marenco, La ricerca
Am Morgen eine neuerZeit, Die Odyssee. Eine antike dell’Eldorado, Milano, il Saggiatore,
Dornbin, Hofle & Kaiser. Weltumsegelung, Berlin, Reimer. 1982.
N e u p e rt, K a rl (1 9 2 4 ) P e llic e r, R o sa (2 0 0 9 ) R am u sio , G io v a n B a ttista (1 5 5 6 )
Welt- Wendung! Inversion o f the «Continens Paradisi: el libro seg- «Discorso di messer Gio. Battista
Universe, Augsburg, Druck undo de ‘El paraiso en el Nuevo Ramusio sopra il terzo volume delle
v J. Scheurer. Mundo’ de Antonio de Leon navigazioni e viaggi nella parte del
N e u p e rt, K a rl (1 9 2 7 ) Pinelo», in America sin nombre, mondo nuovo», in Delle navigationi
Umwalzung! Das Weltbild der 13-14. et viaggi, a cura di Marica Milanesi,
Zukunft, Augsburg, Verlag Karl P e n k a , K a rl (1 8 8 3 ) Torino, Einaudi, 1979
Neupert. Origines Ariacae, Wien, Prochaska. R eed, W illia m (1 9 0 6 )
N e u p e rt, K a rl (1 9 2 8 ) P e te c h , L u c ia n o (1 9 8 9 ) The Phantom o f the Poles, New
Umwalzung! Der Kampfgegen «Introduzione» a Giovanni di Pian York, Rockey.
das kopemikanische Weltbild, di Carpine, Storia dei mongoli,
R e stif de la B re to n n e , N ico las E dm e priory-of-sion.com/psp/ppconvic- V espucci, A m e rig o (1 7 4 5 )
(1 7 8 1 ) tions.html Vita e lettere di Amerigo Vespucci
La decouverte australe par un S m ith , P a u l (2 0 1 2 ) raccolte e illustrate da Angelo Maria
homme-volant, ou Le Dedalefran- Bibliography on the Priory o f Sion, Bandini, Firenze, All’Insegna
gais, Leipzig. Rennes-le-Chateau, the Da Vinci di Apollo.
R o eric h , N ic h o la s (1 9 2 8 ) Code, Rosslyn Chapel, Landscape V ico, G ia m b a ttista (1 7 4 4 )
Shambhala, the Resplendent, Talai- Geometry and Other Modern Myths, Principi di scienza nuova, Napoli,
Pho-Brang; trad. it. di Daniela http://www.rennes-le-chateau- Stamperia Muziana.
Muggia, Shambhala, la risplendente, rhedae.com/rlc/prioryofsionbiblio- V id a l-N a q u et, P ie rr e (2 0 0 5 )
Giaveno, Amrita, 1997. graphy.html L’Atlantide. Petite histoire d ’un
R o se n a u , H e le n (1 9 7 9 ) Sobel, D a v a (1 9 9 5 ) mythe platonique, Paris, Les Belles
Vision o f the Temple, London, Longitude, New York, Walker; trad, Lettres; trad. it. Atlantide, Torino,
Oresko. it. Longitudine, Milano, Rizzoli, 1996. Einaudi 2006.
R o se n b e rg , A lfred (1 9 3 0 ) S ta n d is h , D a v id (2 0 0 6 ) V inci, F elice (1 9 9 5 )
Der Mythus des 20.Jahrhunderts, Hollow Earth, Cambridge (ma), Omero nel Baltico. Saggio sulla geo-
Miinchen, Hoheneichen. Da Capo Press. grafia omerica, Roma, Palombi.
R o u sseau , V ic to r (1 9 2 0 ) S te u e rw a ld , H a n s (1 9 7 8 ) V o lta ire (1 7 5 6 )
«The eye of Balamok», in All-Story Weit war sein Weg nach Ithaka, «Essai sur les moeurs et l’esprit des
Weekly, 24 January. Neue Forschungsergebnisse beweisen: nations», in Collection des oeuvres
R u d b ec k , O lau s ( 1 6 7 9 - 1 7 0 2 ) Odysseus kam bis Schottland, completes de M. de Voltaire,
Atland eller Manheim - Atlantica Hamburg, Hoffmann und Campe. Geneve, Cramer.
sive Manheim, Uppsala, Henricus S to k e r, B ra m (1 8 9 7 ) W ard , C y n th ia (2 0 0 8 )
Curio. Dracula, New York, Grosset «Hollow Earth Fiction»,
Sacy, S y lv e stre d e (1 8 3 8 ) & Dunlap; trad, di Adriana in The internet review o f sciencefic
Expose sur la religion des druzes, Pellegrino, Dracula il vampiro, tion, www.irosf.com/q/zine/arti-
Paris, Imprimerie Royale. Milano, Longanesi, 1966. cle/10460
S aint-Y v es d ’A lv e y d re , J o se p h - S w in d e n , T o b ias (1 7 1 4 ) W a rre n , F. W illia m (1 8 8 5 )
A le x a n d re (1 8 8 6 ) An Enquiry into the Nature and Paradisefound, Boston ( ma ),
Mission de Vlnde en Europe, I e II, Place of Hell, London, Taylor. Houghton Mifflin.
Paris, Calmann Levy; trad. it. II regno T a rd io la , G iu sep p e, a c u ra d i (1 9 9 1 ) W eston, J e s sie (1 9 3 0 )
di Agarttha, Roma, Arkeios, 2009. Le meraviglie dell'India, Roma, From ritual to romance, Cambridge,
S aint-Y v es d ’A lv e y d re , J o s e p h - Archivio Guido Izzi. Cambridge University Press.
A le x a n d re (1 9 1 1 ) T a rd io la , G iu sep p e (1 9 9 3 ) W olf, A rm in - W olf, H a n s-H e lm u t
L ’Archeometre, Clef de toutes les I viaggiatori del Paradiso, Firenze, (1 9 9 0 )
religions et de toutes les sciences de Le Lettere. Die wirkliche Reise des Odysseus. Zur
I’antiquite, Paris, Dorbon-Aine. T eed , C y ru s R ee d (1 8 9 9 ) Rekonstruktion des homerischen
Scafi, A le ss a n d ro (2 0 0 6 ) The Cellular Cosmogony or The Weltbildes, Miinchen, Langen
Mapping Paradise. A History of Earth, a Concave Sphere, Chicago, Miiller.
Heaven on Earth, Chicago. Chicago Guiding Star. Z a g a n e lli, G ioia, a c u ra di (1 9 9 0 )
University Press; trad. it. IIparadiso T ega, W alte r, a c u ra di (2 0 0 7 ) La lettera del Prete Gianni, Parma,
in terra. Mappe del giardino dell’E- II viaggio tra mito e scienza, Pratiche.
den, Milano, Bruno Mondadori, Bologna, Bononia University Press. Z ag an elli, G io ia (1 9 9 7 )
2007. T o m atis, M a ria n o (2 0 1 1 ) L ’Oriente incognito medievale,
S c h ra d e , O tto (1 8 8 3 ) «II gioco infinito di Rennes-le- Soveria Mannelli (cz), Rubettino.
Sprachvergleichung und Chateau», in Query online, h ttp :// Z a m b o n , F ra n c e sc o (2 0 1 2 )
Urgeschichte,]em, Costenoble. www.queryonline.it Metamo/fosi del Graal, Roma,
S e a b o rn , A d a m (C a p ta in , fo rse T o u d o u z e , G e o rg e s-G u sta v e (1 9 1 4 ) Carocci.
p s e u d o n im o d i J o h n C leves Le petit roi d'Ys, Paris, Hachette; Z irc le, C on w ay (1 9 4 7 )
S ym m es) (1 8 2 0 ) trad. it. La citta sommersa, Milano, «The Theory of Concentric
Symzonia. Voyage o f Discovery, New Sonzogno, 1922. Spheres: Hailey, Mather
York, Seymour. V a ira sse , D e n is (1 6 7 5 ) and Symmes» in Isis, 37, 3-4.
S e rim a n , Z a c c a ria ( 1 7 4 9 - 1 7 6 4 ) The History o f the Sevarites or Z sc h atzsc h , K a rl G e o rg (1 9 2 2 )
I viaggi di Enrico Wanton alle terre Sevarambi, London, Brome. Atlantis die Urheimat der Arier,
incognite australi, ed ai Regni delle V e rn e , J u le s (1 8 6 4 ) Berlin, Arier.
Scimie, e de’ Cinocefali, Milano, Voyage au centre de la Terre, Paris,
Bestetti, s.d. Hetzel, rivisto nel 1867; trad. it.
S h e p a rd , O d ell (1 9 3 0 ) Viaggio al centro della terra,
The Lore o f the Unicom, London, Milano, Mursia, 1967.
Allen & Unwin. V e rn e , J u le s ( 1 8 6 9 - 1 8 7 0 )
S m ith, P a u l (2 0 1 1 ) 20.000 lieues sous les mers, Paris,
Pierre Plantard Criminal Hetzel; trad. it. Ventimila leghe sotto
Convictions 1953 and 1956, h ttp :// i mari, Milano, bur, 2004.
Фотографии Fondazione Centro Conservazione The Art Archive B ibfatheqoe
e Restauro «La Venaria Reale» M unicipal У .'!':
предоставлены su concessione del MIBAC Tapabor / Cofl. J. V ^ k
Foto IBL Bildbyra / Heritage Images / The Frances Lehir. =r. 1: г : -; -
Scala, Firenze Vassar College Poughkeerse- Ife v
Foto Scala, Firenze York
Foto Scala, Firenze / su concessione TopFoto / Archivi Alinari
del Ministero per i Beni e le Attivita
© 1994, CONG SA. Corto Maltese. Avevo culturali Webphoto, Roma
un appuntamento - Tutti i diritti Franco Cosimo Panini Editore © su White Images / Foto Scala. F—р-тг
riservati licenza Fratelli Alinari Wolfsoniana - Fondazione n ^ o s i t per
© A b d u l M ati K la rw ie n la Culture e lo S p erec:!:. 3 ir.: -
© Agence Bulloz / Reunion des Musees Galleria Fondoantico di Tiziana Sassoli
Nationaux / Alinari Galleria Thule Italia
© A lb e rto S av in io King Features Syndicate- Tnc.
General Research Division, The New TM Hearst Holdings. Inc.
© Biblioteca Apostolica Vaticana 2013 York Public Library, Astor, Lenox and
© Digital Image Museum Associates / Tilden Foundations
LACMA / Art Resource NY / Scala,
Florence Harvard Art Museums / Fogg Museum
© Herge / Moulinsart 2013
©Jean-GillesBerizzi /R eunion Interfoto / Alinari
des Musee Nationaux / Grand Palais
(MuCEM) / Alinari John Rylands University Library,
© Luigi S e ra fin i Manchester
© P ie t M o n d ria n Jonathan Player / The New York Times
© R en e M a g ritte / Contrasto
© Rene-Gabriel Ojeda / Reunion
des Musee Nationaux / Grand Palais Kunsthalle, Bremen
(Musee du Louvre)
© Rennes / Louis Deschamps / Reunion Luisa Ricciarini, Milano
des Musees Nationaux / Alinari
© Trustees of the British Museum Mary Evans Picture Library 2008 /
Archivi Alinari
Antikensammlung, Staatliche Museen Mondadori Portfolio / Akg Images
zu Berlin / Archivio Scala, Firenze Mondadori Portfolio / Album
Archivi Alinari, Firenze Mondadori Portfolio / Electa / Sergio
Artothek / Archivi Alinari, Firenze Anelli
Mondadori Portfolio / Leemage
Bayerische Staatsbibliothek Munchen Mondadori Portfolio / Picture Desk
Biblioteca Medicea Laurenziana, Firenze Images
/ su concessione del Ministero Mondadori Portfolio / The Art Archive
per i Beni e le Attivita cultural! Mondadori Portfolio / The Kobal
Bibliotheque Municipale, Nantes Collection
Bibliotheque Nationale de France, Paris Miinchen, Bayerische Staatsbibliothek
Bibliotheque Royale de Belgique, Museo di Capodimonte / Soprintendenza
Bruxelles Speciale per il Patrimonio Storico,
BPK, Bildagentur fur Kunst, Kultur Artistico, Etnoantropologico e per il
und Geschichte, Berlin / Foto Scala, Polo Museale della citta di Napoli
Firenze Museo-Antico Tesoro della Santa Casa
Bridgeman / Alinari di Loreto
ISBN 978-5-387-00647-0
785387 006470
Издательство СЛОВО/SLOVO
109147, Москва, Марксистская ул., 34, корп. 10
Тел. (495) 911-05-52, 912-00-86, тел/факс (495) 911-61-33
e-mail: slovo@slovo-pub.ru
Адрес в Интернете: www.slovo-online.ru
Отпечатано в Италии
Автор мировых бестселлеров История Красоты,
История Уродства и Vertigo Умберто Эко продолжает
свои увлекательнейшие исследования в области ф ило
софии, культуры и искусства. На этот раз знаменитого
писателя интересуют места, земли и страны, с которыми
связаны всякого рода утопии, иллюзии и легенды. Здесь
и те места, которые, возможно, существовали раньше,
такие как Атлантида, и те, чье существование даже
в далеком прош лом сомнительно, как Шамбала.
Есть еще библейские земли: Земной Рай и страна царицы
Савской — на их поиски отправлялись многие путеше
ственники и в результате открывали новые страны.
Есть места, реально существующие сегодня и окруженные
множеством мифов: такова крепость Аламут, где витает
тень легендарных ассасинов; есть аббатство Гластонбери,
неразры вно связанное теперь с мифом о Граале;
есть и знаменитая парижская церковь Сен-Сюльпис,
к которой после Кода да Винчи Дэна Брауна стекаются
толпы любителей тайн. Все эти места объединены одним:
люди верили в их существование всегда и продолжают
верить сегодня. Историю таких иллюзий и исследует
Умберто Эко, а рассказ его, как всегда, дополняют
литературная антология и множество иллюстраций.