Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Lengua Extranjera
t e r e s a c o nocer los
¿Te in
t o s b á s i c os de la
aspec spañol
a n z a d e e
enseñ xtranjera?
l e n g u a e
como Talleres
El componente cultural en la clase de ELE
Destinatarios: 16 de marzo
16:00 a 19:00 h.
Titulados universitarios.
Aprender una lengua es mucho más que aprender su vocabulario o su
Estudiantes de último año de grado que deseen gramática. Aprender una lengua implica también acceder a todo un conjunto
especializarse en la enseñanza de español como de normas que regulan la interacción social de los hablantes nativos y que son
lengua extranjera. tan importantes a la hora de comunicarse como la morfología o la sintaxis:
tabúes, gestos, creencias, proxémica, convenciones sociales de todo tipo… Este
Titulados universitarios en Filología o en Lenguas taller pretende, con un enfoque muy práctico, dar ideas y estrategias para
Modernas que deseen especializarse en la enseñar esta cultura “con minúscula” o “epidérmica” e integrarla en la clase de
enseñanza de español como lengua extranjera.
Profesores de español como lengua segunda y Taller de escritura para estudiantes ELE
extranjera.
23 de marzo
Profesores de otras lenguas extranjeras. 16:00 a 19:00 h.
Se trata de un curso práctico en el que, mediante una metodología inductiva, se
Nivel: Nivel A (experiencia profesional inferior a 200
considera el proceso de escritura como instrumento de reflexión, a través del
horas y formación especializada inferior a 20 horas)
cual los redactores aprenden sobre sí mismos y su realidad y comunican sus
Lugar: Universidad de Deusto (Bilbao) percepciones a otros. La escritura es, en realidad, un acto en el cual el redactor
imagina a la audiencia, desarrolla ideas, produce borradores y, finalmente, un
texto elaborado, que corrige para satisfacer las expectativas de la
Plazo de inscripción: Hasta el 2 de marzo audiencia.
Matrícula: 75€