Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1. DISPOSICIONES GENERALES
Las presentes especificaciones técnicas norman y definen los
procedimientos ejecutivos de programación, construcción, fiscalización,
medición, pagos que deben ser aceptados y aplicados por el Contratista
en la construcción de las obras civiles permanentes de las
subestaciones del Proyecto.
El Supervisor y la ITO se reservan la facultad de introducir durante la
construcción, modificaciones y/o agregados que esclarezcan y/o
complementen estas especificaciones de acuerdo al Contrato.
La modalidad del Contrato será “A Suma Alzada”.
De requerirse, el Contratista se encargará de realizar el análisis de
Aspectos e Impactos Ambientales relacionados con la obra.
1.1 Alcance
Las presentes especificaciones técnicas se complementan con los
Planos referenciales de construcción, los documentos técnicos
adicionales, los criterios de diseños adicionales y la Memoria Descriptiva
del Proyecto. En tal condición reglamentan y describen los trabajos que
deben realizarse para la ejecución de las obras civiles del Proyecto.
Corresponde al Contratista la ejecución de todas las obras civiles,
suministro y transporte de equipos y materiales, suministros de agua y
energía para el proceso constructivo, mano de obra así como el pago de
las Leyes Sociales, Seguros y cualquier otro gasto directo e indirecto
que sea necesario efectuar para terminar las obras a satisfacción de
EDELNOR.
1 / 31 1
Sección Proyectos - Distribución
1.4 Materiales
Los materiales que se emplearán en la construcción de la Obra deberán
ser nuevos, de primera calidad y estarán de acuerdo con las
especificaciones y de ninguna manera serán de calidad inferior que la
indicada, especificada o requerida.
El Supervisor podrá rechazar los materiales que no reúnan los
requisitos de calidad en el momento de su empleo y también los que se
aparten de las especificaciones particulares pertinentes.
El Contratista será responsable del suministro y eventual preparación
de materiales en cantidad suficiente, para asegurar el rápido e
interrumpido avance de las obras, en forma de cumplir con el
cronograma de obra
Es obligación del Contratista, organizar y vigilar las siguientes
operaciones en relación con los materiales que se utilicen:
Transporte
Carguíos
Acomodos
Limpieza
Protecciones
Conservación en Almacenes y Depósitos.
2. ACTIVIDADES PRELIMINARES
2 / 31 2
Sección Proyectos - Distribución
3 / 31 3
Sección Proyectos - Distribución
2.4 Demoliciones
Si los hubiere, se refiere a los trabajos de demolición de obras
existentes en el sitio del proyecto, tales como: cerco perimétrico, muros,
cimientos, etc., necesarios para la ejecución de las obras.
3. MOVIMIENTO DE TIERRAS
3.1 Generalidades
Las Especificaciones contenidas en este numeral, serán aplicadas por el
Contratista para el suministro, puesta y disposición de la mano de obra,
equipos, materiales y herramientas para realizar los trabajos de
excavación y/o relleno, acarreo y descarga de material excedente,
incluyendo depósitos del material que se aprovechará en los rellenos y
en superficies previstas en los planos.
Las excavaciones serán efectuadas según los ejes, rasantes y niveles
indicados en los planos y se llevarán a cabo con medios apropiados,
elegidos por el Contratista.
Las condiciones que se encuentren durante la excavación podrán
requerir variaciones de las cotas en planta y de las líneas de excavación
de diseño indicadas en los planos. Podrá por lo tanto establecer niveles
para la excavación que difieren de los indicados en los planos.
Los cambios de los niveles o líneas de excavación indicados en los
planos serán efectuados por el Contratista previa autorización del
Propietario.
4 / 31 4
Sección Proyectos - Distribución
5 / 31 5
Sección Proyectos - Distribución
3.3 Rellenos
3.3.1 Generalidades
Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamientos y
secciones transversales, indicadas en los planos.
El Supervisor tendrá la facultad de aumentar o disminuir el ancho de la
fundación, o los taludes y ordenar cualquier otro cambio en las
secciones de los rellenos, si lo juzga necesario, para mejorar la
estabilidad de las estructuras o por razones económicas.
Cualquier material que después de ser colocado en el relleno demuestre
ser inadecuado a criterio del Supervisor, deberá ser removido y
reemplazado por un material adecuado previo conocimiento del
Supervisor.
6 / 31 6
Sección Proyectos - Distribución
a) Materiales
Los materiales se obtendrán preferiblemente de las excavaciones
realizadas en el sitio donde se cimentarán las propias estructuras. Los
materiales para construcción de rellenos serán preferiblemente
materiales granulares.
Estos rellenos se construirán con materiales obtenidos de las
excavaciones realizadas, clasificados como suelos, excepto limos y/o
arcillas puras; siempre y cuando no contengan ramas de árboles, raíces
de plantas, arbustos, basura, materia orgánica, etc., ni fragmentos
grandes de roca (bolones o bloques) que impidan la trabajabilidad de los
rellenos o cualquier material que entre en descomposición o que no
permita el grado de compactación deseado.
b) Colocación
El material de relleno será colocado una vez compactada la superficie
de fundación, en capas de espesor uniforme de 0,20 m máximo,
extendiéndolo y distribuyéndolo en forma horizontal de acuerdo a lo
establecido en los planos del proyecto.
Antes de colocar la siguiente capa, la compactación de la precedente
tendrá que ser chequeada mediante pruebas de control de densidad
cuyos resultados deben ser del conocimiento del Supervisor.
c) Compactación
La densidad seca de la fracción matriz (grava, arena y finos) del relleno
compactado no deberá ser menor que el 95% de la densidad máxima
del Proctor Modificado - Norma AASHO - T -18057, con reemplazo de
grava. En el caso de material granular la densidad relativa será superior
al 80%.
La máxima densidad y el óptimo contenido de humedad serán obtenidos
en el laboratorio para cada material de relleno a usarse. Antes de iniciar
la compactación deberá verificarse que el material a usarse en obra
tenga un contenido de humedad con más o menos 2% de tolerancia con
7 / 31 7
Sección Proyectos - Distribución
a) Descripción
Esta especificación incluye los trabajos para la construcción de rellenos
de préstamo alrededor de las fundaciones, dichos rellenos se utilizarán
cuando los materiales provenientes de las excavaciones sean
inadecuados para el relleno de las fundaciones.
Se incluye además los requerimientos para suministro, transporte,
colocación del material, del equipo de compactación de materiales,
prueba y ensayos necesarios para la correcta ejecución de la obra.
Generalmente se ejecutarán con equipos mecánicos.
b) Generalidades
Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamiento y
secciones indicados en los planos.
La supervisión tendrá la facultad de variar las dimensiones de la
fundación, o los taludes y ordenar cualquier otro cambio si lo juzga
necesario, para mejorar la estabilidad de las estructuras o por razones
económicas.
c) Materiales
Los materiales se obtendrán de áreas de préstamo preferiblemente de
las excavaciones ejecutadas en la obra, donde el material extraído sea
apto para rellenos, estos materiales deben estar libres de materia
orgánica, basura, arbustos, raíces de plantas ramas de árboles,
fragmentos grandes de roca (bolones o bloques) que impidan la
trabajabilidad de los rellenos o cualquier material que entre en
descomposición o que no permita el grado de compactación deseado.
Si el material extraído de otras excavaciones sea una cantidad
insuficiente para cubrir todo el material de relleno requerido, el
Contratista debe obtener los materiales de áreas de préstamo, previa
aprobación de dicho material por parte del Supervisor.
d) Colocación
El material de relleno será colocado una vez compactada la superficie
de fundación, en capas de espesor uniforme de 0,20 m máximo,
extendiéndolo y distribuyéndolo en forma horizontal de acuerdo a lo
establecido en los planos del proyecto.
8 / 31 8
Sección Proyectos - Distribución
e) Compactación
La densidad seca de la fracción matriz (grava, arena y finos) del relleno
compactado no deberá ser menor que el 95% de la densidad máxima
del Proctor Modificado - Norma AASHO - T -18057, con reemplazo de
grava. En el caso de material granular la densidad relativa será superior
al 80%.
La máxima densidad y el óptimo contenido de humedad serán obtenidos
en el laboratorio para cada material de relleno a usarse. Antes de iniciar
la compactación deberá verificarse que el material a usarse en obra
tenga un contenido de humedad con más o menos 2% de tolerancia con
respecto a la humedad óptima. La humedad de compactación debe
mantenerse uniforme en cada capa del relleno.
3.4.1 Alcance
La presente especificación es aplicable a los trabajos de eliminación del
material excedente determinado después de haber efectuado las obras
de excavaciones, nivelación y rellenos de la obra, así como la
eliminación de desperdicios de obra como son: los residuos de mezclas,
ladrillos, basura, etc. producidos durante la ejecución de la construcción.
3.4.3 Ejecución
Todo material procedente de los cortes que sea inapropiado o que
resulte en exceso de los necesarios y en general todo material
excedente o descartado, deberá ser eliminado fuera de los límites de la
obra, sólo en los lugares permitidos por las autoridades y que no
obstruyan los caminos de acceso o servicio, bajo total responsabilidad
del Contratista, incluyéndose en esta partida los trabajos necesarios
para mantener la obra libre de desperdicios y material indeseable.
El carguío del material excedente a los vehículos de transporte será con
cargador frontal y/o manual y la distancia de eliminación será
aproximadamente 5 km hasta el sitio adecuado para botaderos
propuestos por el Contratista y aprobados por la supervisión.
9 / 31 9
Sección Proyectos - Distribución
4. TRABAJOS DE CONCRETO
4.1 Alcances
Esta sección se refiere a las prescripciones técnicas requeridas para
todas las construcciones de concreto incorporadas en las obras, tal
como se especifica en esta sección y como lo indican en los planos. Los
trabajos incluyen el suministro de equipo, materiales y mano de obra
necesarios para la dosificación, mezclado, transporte, colocación,
acabado y curado del concreto, encofrados, suministro y colocación del
acero de refuerzo y accesorios especificados.
4.3 Materiales
4.3.1 Cemento
El cemento Portland a utilizar será el tipo V, para todo el concreto,
mortero, incluyendo el mortero de nivelación, los cuales deben cumplir
con los requisitos de las Especificaciones ASTM-C-150.
El cemento debe ser del mismo tipo y marca del utilizado para los
diseños de mezcla. Cualquier cambio en las características o
procedencia del cemento harán necesario rediseñar las mezclas previa
10 / 31 10
Sección Proyectos - Distribución
Malla Porcentaje
Estándar Pasante (%)
9,52 mm 100
Nº 4 90-100
Nº 8 80-100
Nº 16 50-90
Nº 30 25-60
Nº 50 10-30
11 / 31 11
Sección Proyectos - Distribución
Malla Porcentaje
Estándar Pasante (%)
Nº 100 2-10
12 / 31 12
Sección Proyectos - Distribución
38,10mm (1 95-
100 --- 35-70 --- 10-30 0-5 ---
½”) 100
25,40mm 95-
--- 100 --- 25-60 --- 0-10 0-5
(1”) 100
90-
12,05mm (3/4”) --- --- 100 --- 20-55 0-10 0-5
100
10-
12,7mm (1/2”) --- --- --- 100 10-70 0-10 0-5
100
4.3.4 Agua
Para el curado del concreto, el agua no deberá tener un pH menor a 5.
El agua que se emplea para mezcla y curado del concreto estará limpia
y libre de cantidades dañinas de sales, aceites, ácidos, álcalis, materia
orgánica o mineral y otras impurezas que, en la opinión del Supervisor,
puedan reducir la resistencia, durabilidad o calidad del concreto.
El agua no contendrá más de 250 ppm del ión cloro, ni más de 250 ppm
de sales de sulfato expresados como SO 4. La mezcla no contendrá más
de 500 mg de ión cloro por litro de agua, incluyendo todos los
componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos expresados como
SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de
los sulfatos del cemento.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1500 ppm,
las sales en suspensión no excederán de 1000 ppm y las sales de
magnesio, expresadas como mg, no excederán de 150 ppm.
4.3.5 Aditivo
Se debe respetar el procedimiento, la dosificación y los cuidados
indicados en las fichas técnicas de los aditivos que mencionan en la
Memoria Descriptiva y los planos del proyecto. Estas fichas se adjuntan
13 / 31 13
Sección Proyectos - Distribución
CLASE DE CONCRETO
Dosaje
Resistencia f’c
mínimo de Tamaño
MPa(kg/cm²) cemento Máximo Empleo
kN/m3 (kg/m³)
14 / 31 14
Sección Proyectos - Distribución
4.5 Mezclado
El Contratista será responsable de elegir el equipo para la adecuada
dosificación y mezclado. El equipo de dosificación proporcionará las
facilidades adecuadas para la medición exacta y control de cada uno de
los materiales que componen la mezcla.
De preferencia se emplearán mezcladores que pesen los agregados que
intervienen en la mezcla, así como el cemento y aditivos cuando sea
necesario. El cemento será pesado con una precisión de 1% por peso, o
por bolsa. En éste último caso, las bolsas serán de 42.5 kilos netos y las
tandas serán proporcionadas para contener un número entero de
bolsas. Todos los agregados serán incluidos en la mezcla con una
precisión de 2% de peso, haciendo la debida compensación para la
humedad libre y absorbida que contienen los agregados.
El agua será mezclada por peso, volumen o medidas con una precisión
de 1% de peso. Los aditivos serán incluidos en la mezcla según
especifique el Supervisor.
15 / 31 15
Sección Proyectos - Distribución
4.7 Temperatura
Para el vaciado del concreto se deberá tener siempre la temperatura
más baja posible. Esto se logrará protegiendo cuidadosamente todos los
materiales contra los rayos del sol, durante su transporte y almacenaje.
En casos en que la temperatura ambiente sea mayor de 30 °C se ceñirá
a las recomendaciones del ACI-305 y ACI-207 especialmente durante el
vaciado de concreto masivo. Acabado de la Superficie del Concreto
Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de
vacíos, aletas y defectos similares. Los defectos menores serán
16 / 31 16
Sección Proyectos - Distribución
4.8 Curado
El concreto recién colocado deberá ser protegido de un secado
prematuro y de temperaturas excesivamente calientes o frías, además
deberá mantenerse con una pérdida mínima de humedad, a una
temperatura relativamente constante, durante el período de tiempo
necesario para hidratación del cemento y para el endurecimiento debido
al concreto. El curado inicial deberá seguir inmediatamente a las
operaciones de acabado; el curado se continuará durante 7 días
teniéndose especial cuidado a las primeras 48 horas De autorizarse el
empleo de puzolanas, el curado se extenderá a 14 días. Tolerancia para
la Construcción de Concreto
4.8.1 Generalidades
El concreto prefabricado in situ deberá tener las siguientes tolerancias
en milímetros:
Longitud
Hasta 3 metros 6
Más de 3 metros pero menos de 6 metros 9
Más de 6 12
17 / 31 17
Sección Proyectos - Distribución
4.8.2 Cuadratura
Cuando se mide la cuadratura de una esquina, el más largo de los dos
lados adyacentes deberá tomarse como línea de base. El lado más
corto no deberá variar en su distancia de una perpendicular de modo
que la diferencia en milímetros (mm) entre las dimensiones más grandes
y más cortas exceda:
4.8.3 Torcedura
Cualquier esquina no deberá ser más de la tolerancia establecida en
mm del plano que contiene las otras tres esquinas:
Hasta 0.7 metros de ancho y hasta 6 metros de longitud 6
Sobre 0.7 metros de ancho y de Cualquier longitud 9
4.9 Pruebas
El Supervisor efectuará las pruebas necesarias de los materiales y
agregados, de los diseños propuestos de mezcla y del concreto
resultante, para verificar el cumplimiento con los requisitos técnicos de
las especificaciones de la obra.
5. ENCOFRADOS
Este capítulo cubre el suministro de todos los materiales, herramientas,
equipos, mano de obra y dirección técnica necesaria para la fabricación,
transporte, encofrado y desencofrado para todas las estructuras del
Proyecto indicado en los planos o según instrucciones del Supervisor.
El material de encofrado, siendo generalmente de madera, deber ser de
buena calidad, resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.
18 / 31 18
Sección Proyectos - Distribución
5.1 Diseño
Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que
permitan soportar todos los esfuerzos que se le impongan y para
permitir todas las operaciones de vaciado y compactación del concreto
sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan afectar la
calidad del trabajo de concreto.
El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las
tolerancias de las Especificaciones ACI 347 “Prácticas Recomendadas
para encofrados de Concreto”.
El encofrado deberá tener buena rigidez, para asegurar que las
secciones y alineamientos del concreto terminado se mantengan dentro
de las tolerancias admisibles.
Las juntas deberán ser herméticas, de manera que no ocurra la filtración
del mortero por dichas juntas, y se pueda conseguir una superficie
normal.
Deberán ser adecuadamente arriostradas contra deflexiones verticales y
laterales.
Los encofrados deben ser hechos de manera que los terminales puedan
ser removidos sin causar astilladuras en las capas del concreto,
después que las ligaduras hayan sido retiradas.
5.3 Desencofrado
19 / 31 19
Sección Proyectos - Distribución
Períodos
Condiciones
Mínimos
6. ACERO DE REFUERZO
6.1 Alcances
Esta sección comprenderá el aprovisionamiento, almacenamiento, corte,
doblado y colocación de las varillas de acero para el refuerzo en
estructuras de concreto armado, de acuerdo con las Especificaciones
20 / 31 20
Sección Proyectos - Distribución
6.3 Materiales
Las varillas para el refuerzo del concreto estructural, deberán estar de
acuerdo con los requisitos ASTM A 615 para varillas de acero grado 60
y con límite de fluencia de 412 MPa (4200 kg/cm²).
21 / 31 21
Sección Proyectos - Distribución
7 PISOS
Cemento
Se empleará Cemento Pórtland estándar normal, según se indica en
planos.
22 / 31 22
Sección Proyectos - Distribución
30 a 50 mm. 8 mm.
>50 mm. 16 mm.
La granulometría de los agregados para la fabricación de mortero habrá
de corresponder a lo prescrito por la norma establecida.
23 / 31 23
Sección Proyectos - Distribución
8 ACABADOS
8.1.1 Materiales
Arena
Se debe cuidar la calidad de la arena, no debiendo ser ésta del tipo
arcilloso. Será arena lavada, limpia y bien granulada, clarificada
uniformemente desde fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y
24 / 31 24
Sección Proyectos - Distribución
Agua
La cantidad de agua será la indicada por El SUPERVISOR, y el mortero
debe ser lo más plástico posible.
25 / 31 25
Sección Proyectos - Distribución
8.1.5 Materiales
Arena
Se debe cuidar la calidad de la arena. No deberá ser arcillosa. Será
arena lavada, limpia y bien granulada, clarificada uniformemente desde
fina hasta gruesa. Libre de materias orgánicas y salitrosas. Cuando este
seca toda la arena pasará por la malla N° 8. No más del 20% pasará por
la malla N° 50 y no más del 5% pasará por la malla N° 100, según
normas ASTM.
26 / 31 26
Sección Proyectos - Distribución
Cemento
El tarrajeo será con Cemento Pórtland (tipo ASTM-) y tendrá las
siguientes características:
Proporción cemento - arena
Resistencia mínima en compresión 0,88 Kg/cm2
% encogimiento lineal promedio en 40 horas = 0
Retención de agua = 0
Agua
La cantidad de agua será la indicada por El SUPERVISOR, y el mortero
debe ser lo más plástico posible.
9 CARPINTERÍA METÁLICA
27 / 31 27
Sección Proyectos - Distribución
9.2 Materiales
Los elementos estructurales serán elaboradas con planchas y perfiles de
acero, canales y otros con dimensiones de acuerdo a los planos o
indicaciones de la SUPERVISION, las mismas que deben ser
resistentes a los agentes químicos, al fuego, abrasión y desgaste, etc.
Los elementos estructurales deberán cumplir la norma ASTM A-36. Las
planchas la norma ASTM A 569, JIS G 3131, ASTM A-36.
9.3 Cerrajería
9.5 Galvanizado
28 / 31 28
Sección Proyectos - Distribución
9.7 Pintado
Las estructuras deberán pintarse previa limpieza, eliminando el aceite,
grasa, suciedad y demás impurezas mediante solventes adecuados y
luego:
a) En el caso de estructuras galvanizadas , previo a la pintura de
protección y con la superficie limpia, se les aplicará una mano de
pintura imprimante Wash Primer F-117.
b) Se aplicará como protección la pintura el revestimiento epóxico
Amerlock 400 (Ameron) hasta obtener un espesor seco de 4 mills.
c) Luego aplicar como pintura de acabado el poliuretano alifático
Amercoat 450 HS (Ameron) hasta completar un espesor total de 4
mills.
d) En todos los casos mencionados se deberá utilizar el solvente
B33-J5 para el Amerlock 400 y PU-95 para el poliuretano
Amercoat 450 HS recomendados por el fabricante.
10.1 Alcances
29 / 31 29
Sección Proyectos - Distribución
30 / 31 30
Sección Proyectos - Distribución
31 / 31 31