Вы находитесь на странице: 1из 9

CONSORCIO SAN JUAN

PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01


BAUTISTA VERSIÓN : 01
FECHA : 20-05-2017
“REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE
Página : 1 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

1 OBJETIVO.
Proteger la vida e integridad de todo el personal que trabajará en una
instalación en sistemas eléctricos rurales , mediante la comprobación de ausencia de
tensión y de la puesta a tierra de la línea de la instalación des-energizada.

2 ALCANCE.
Este procedimiento lo aplican todos los trabajadores que desarrollarán actividades
de sistemas electricos rurales en líneas eléctricas y subestaciones.

3 DEFINICIONES.
LDP.: Líneas de Distribución Primaria.
SSEE: Subestaciones.
PTS: Procedimiento de trabajo seguro.
EPP: Elementos de Protección Personal
DMS: Distancia Mínima de seguridad.
IPERC: Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y
Control. PQS: Polvo químico seco.
PTT: Puesta a Tierra Temporaria.
TSP: Tarjeta de Seguridad Personal.

4 RESPONSABILIDADES
Gerencia:
 Revisar y aprobar el presente PTS.
 Otorgar y disponer de los recursos necesarios para desarrollar los trabajos y
operaciones bajo los parámetros de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio
Ambiente.
Supervisor de Seguridad:
 Revisar que el PTS sea apto para la ejecución del trabajo en lo que respeta a la
identificación de los peligros a los cuales los trabajadores están expuestos.

Página 1 de 9
CONSORCIO SAN JUAN
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
BAUTISTA VERSIÓN : 01
“REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017
PUESTA A TIERRA TEMPORAL” Página : 2 de 9

 Verificar que todo el personal asignado a esta actividad cuenten con los
Elementos de Protección Personal y los utilicen correctamente en el desempeño de
sus labores.

Supervisor:
 Instruir este PTS al personal que corresponda, en forma oportuna y registrarlo en el
formato respectivo.
 Aplicar y hacer cumplir este PTS a todo el personal involucrado a la actividad.
 Verificar que los trabajadores dispongan de las herramientas y equipos necesarios
para esta actividad y que estas se encuentren en buen estado.
 Instruir al personal a su cargo sobre las actividades que debe realizar, como son: Uso
adecuado de los instrumentos y herramientas de trabajo según correspondan,
secuencia de actividades, etc.
 Dirigir y dar instrucciones claras y precisas al grupo de trabajo a su cargo para el
desarrollo exitoso de sus actividades.
 Coordina con el jefe de servicio las comunicaciones y coordinaciones con
Hidrandina para el desarrollo del trabajo, en caso de corresponderle esta
función al jefe de servicio, la realizará directamente ante Hidrandina
 Informará oportunamente ante Hidrandina, todo evento que imposibilite la
ejecución del servicio; en este sentido, el Jefe de Servicio es responsable de la
comunicación con Hidrandina, de registrar cualquier desviación y de recolectar
la información que sea necesaria para la elaboración del informe final.
Trabajadores:
 Realizar el análisis de riesgos para identificar los peligros y riesgos asociados a la
actividad que realizaran.
 Utilizar todos los EPP requeridos para la actividad.
 Informar al jefe inmediato superior o persona que lo reemplace de cualquier
anomalía que se presente en terreno.
 Seguir las instrucciones del PTS en la realización de sus actividades.

5 CRONOGRAMA DE TRABAJO:
Las actividades se desarrollarán siempre antes que los trabajadores ingresen a la
red y/o líneas primarias.

6 EJECUCION DEL TRABAJO:


6.1 ACTIVIDADES DE CUMPLIMIENTO OBLIGATORIO
6.1.1 Supervisores.
 Revisa con el almacenero el buen estado y operatividad de
todas las herramientas y solicita a la Administrador, el reemplazo de
las defectuosas o la adquisición de las que se necesiten.
 Recibe en consignación las instalaciones a las que se realizará el
mantenimiento.

Página 2 de 9
CONSORCIO SAN JUAN
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
BAUTISTA VERSIÓN : 01
“REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017
Página : 3 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

 Coordina con la Supervisión de Hidrandina, las verificaciones de


ausencia de tensión y aterramientos temporarios previos al inicio de
las actividades de mantenimiento.
 De acuerdo a los puntos a realizar el revelado de tensión, determina la
cantidad de trabajadores necesarios y designa los grupos de trabajo teniendo
en cuenta la experiencia, conocimiento y habilidad de cada trabajador.
 Los grupos de trabajo estarán compuestos de 02 trabajadores como mínimo y
llevarán consigo un celular permanentemente encendido.
 Difunde a los trabajadores el PTS, dando a conocer los grupos de trabajo, los
supervisores asignados a los grupos, detalles de las actividades que
desarrollarán y herramientas a utilizar.
 Evitará en lo posible modificar de último momento los grupos de trabajo, de
darse el caso, se asegurará que el trabajador reubicado sea instruido en las
nuevas labores que desarrollará.
 Si se presentaran fuertes vientos, lluvias, u otro fenómeno natural que dificulte
la visibilidad o el desplazamiento normal de los trabajadores, suspenderá los
trabajos hasta que cesen las dificultades indicadas.

6.1.2 Chofer.
 El día anterior revisará el buen estado del vehículo asignado y que cuente con
los requerimientos que el supervisor le haya entregado, con la finalidad que el
día del trabajo, al realizar el Check-list de Pre-uso de vehículo, no existan
deficiencias; de darse el caso, se procederá a cambiar el vehículo o se
paraliza el trabajo.
 Al iniciar la marcha, verificará siempre que el personal que traslade tenga
colocado correctamente el cinturón de seguridad y que ninguno esté en tolva.
Verifica que los objetos que traslade en la tolva estén correctamente
asegurados.
 Conduce respetando las señales de tránsito, los límites de velocidad, aplicando
el manejo defensivo estando siempre alerta, evitando distracciones y
conversaciones ajenas al trabajo con el personal que traslada.
 Al estacionar el vehículo, verifica que sea un lugar seguro alejado en lo posible
del tráfico, activa el freno de estacionamiento e instala dos conos seguridad en
la parte delantera y posterior del vehículo (en el lado del tránsito vehicular).
6.1.3 Supervisorde Seguridad
 Revisa con el almacenero el buen estado y operatividad de los EPP,
marcará con rojo los que estén defectuosos y dispondrá que sean desechados
para que no vuelvan a ser utilizados. Emitirá a la brevedad un reporte a la
Gerencia o Administrador para el reemplazo de los defectuosos.
 Junto al Chofer, realiza el Check-list de pre-uso de vehículo y da la
autorización de uso del vehículo.

Página 3 de 9
CONSORCIO SAN JUAN
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
BAUTISTA VERSIÓN : 01
“REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017
Página : 4 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

 Realiza la Charla de 5 minutos, dirige el desarrollo del PST en el lugar


de Trabajo con la participación de todos los trabajadores.

 Verifica el estado sobrio y ecuánime de todos los trabajadores. Al detectar


indicios que algún trabajador haya ingerido bebidas alcohólicas u otras
sustancias que afecten su lucidez, dispondrá que el trabajador sea separado.
 Supervisa a los trabajadores en el uso correcto de los EPP, y así como
también su buen estado.
 Detecta los actos y condiciones sub-estándares, y dispone la aplicación de las
medidas correctivas que correspondan, pudiendo paralizar el trabajo en caso
sea necesario.

6.1.4 Trabajadores.
 Evitarán la ingesta de bebidas alcohólicas desde las 48 horas previas al inicio
de trabajos. En caso de estar con medicación verificar si esta afecta a su
lucidez e informará al jefe de servicio.
 Asistirán a la difusión de PTS, identificarán su grupo de trabajo y recibirán
instrucciones relacionadas a las tareas a realizar.
 Antes de iniciar el trabajo, protegerán su piel expuesta al sol con bloqueador
del grado más alto para evitar afecciones por la radiación ultravioleta y
revisarán el buen estado de sus EPP asignados y los usarán siempre de
manera correcta.
 Al desplazarse utilizando un vehículo lo harán en interior de la unidad móvil y
evitarán siempre trasladarse en la tolva.
 Pondrán atención a la Charla de 5 minutos, participará en el desarrollo del PTS
e identificarán la ubicación de las torres asignadas y la forma de ingreso.
 El día anterior, verifica el estado operativo del equipo revelador de tensión y
que su baterías estén cargadas. Para ello se colocará el interruptor en la
posición de medición, el revelador deberá dar un pitido y activarse el indicador
luminoso rojo; en esta condición se presionará el botón TESTE, y el revelador
emitirá pitidos continuos y el indicador luminoso parpadeará constantemente,
indicando su buen estado operativo. Si estando el interruptor en posición de
medición, el indicador Led rojo no enciende o se ve débil hasta apagarse,
deberá reemplazarse las batería.
 El día anterior, verifica el buen estado de tierras temporarias (cables,
mordazas y aditamento de la pértiga para el conexionado).
 Mantendrá siempre como mínimo las distancia de seguridad a las partes con
tensión:
o para LT de 33 KV o menor : 1.50 m

Página 4 de 9
CONSORCIO SAN JUAN
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
BAUTISTA VERSIÓN : 01
“REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017
Página : 5 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

6.2 DESARROLLO DEL TRABAJO


 Las unidades vehiculares trasladan a los grupos de trabajo a los lugares
designados para verificación de ausencia de tensión e instalación de puesta a tierra
temporaria, que generalmente serán los extremos del vano o tramo a intervenir y/o
los lugares por donde pueda resultar energizada la instalación.

 La secuencia de actividades antes de iniciar el mantenimiento es la siguiente:


1. Desconectar, Corte Visible y Efectivo: Esta actividad está cargo de
Hidrandina, los Supervisores seguirán atentos las maniobras y esperarán
indicaciones.
2. Enclavamiento, Bloqueo y Señalización: Esta actividad está cargo de
Hidrandina
. 3. Verificar Ausencia de Tensión:
o La supervisión de HIDRANDINA, comunica vía R P M al C o n t r a t i s t a
que la instalación ha sido des-energizada. La Contratista ordena a los
responsables el revelado de Tensión en los puntos designados en el PTS.
o Los trabajadores identifican visualmente la ubicación donde se realizará el
revelado de tensión e instalación de la Puesta a Tierra Temporal y de
acuerdo a lo que indique el PTS.
o Los trabajadores inspeccionarán el estado de la estructura para verificar su
buen estado, en caso exista algún riesgo, se cambiará el punto de
instalación de PTT.
o Se fijará el revelador a la pértiga y se verificará nuevamente su
funcionamiento (con el interruptor en la posición “ON”, el indicador Led rojo
deberá estar permanentemente encendido).
o Un Liniero equipado además con arnés, línea de vida y de posicionamiento,
escala la estructura con el fin que pueda ubicarse a una distancia adecuada
del conductor. Procede a aproximar el revelador al conductor de la línea
(hacia las tres fases y ternas que correspondan) empleando la pértiga de 03
cuerpos. Tendrá siempre presente las distancias mínimas para el
acercamiento a conductores energizados.
o En caso que la línea este tensionada (energizada), el equipo
Revelador antes de hacer contacto con la linea, emitirá un sonido
contínuo y se encenderá la señal luminosa indicando la presencia
de Tensión.

o Todos los responsables reportarán al Residente la ausencia de tensión en


los puntos designados de la instalación a intervenir, para certificar que la
instalación está des-energizada.

Página 5 de 9
CONSORCIO SAN JUAN
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
BAUTISTA VERSIÓN : 01
“REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017
Página : 6 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

4. Poner a Tierra y Cortocircuitar:


o Confirmada la ausencia de tensión, el Residente imparte la orden de
instalación de las puestas a tierras temporarias en los puntos designados en
el PTS, que generalmente son los de posible cierre de circuito con
instalaciones energizadas o existencia de corrientes de retorno.
o Para instalar cada PTT, un técnico operario escalará la estructura y fijará
los ganchos de su línea de vida y su estrobo de posicionamiento a la
estructura.
o Los linieros deberán tener mucho cuidado para evitar que las mordazas del
equipo de PTT dañen la porcelana de los aisladores.
o Con una escobilla de acero y trapo se limpia el punto de conexión a Tierra
de la PTT, pudiendo ser un perfil de la estructura o conductor de puesta a
tierra.
o Se fijan y se ajustan todas las mordazas que corresponden al extremo de la
línea de PTT que va conectado a tierra en los puntos de conexión limpiados
e indicados.
o Seguidamente se abre la mordaza del otro extremo de la línea de PTT, lo
suficiente como para alojar al conductor que se va a poner a tierra. Se
coloca el adaptador de instalación en la pértiga y con este se engancha la
oreja de la mordaza de conductor de línea de PTT, de manera que
permanezca firmemente asegurada, entonces se coloca la mordaza en el
conductor y se procede a girar el gancho para cerrar la mordaza hasta que
el conductor de la línea quede correctamente fijado. Luego con mucho
cuidado se jala la pértiga para desengancharla de la mordaza. De forma
similar se procede con las demás fases. Para retirar se procede de manera
inversa.
o Todos supervisores de los grupos certificarán vía rpm que hayan
sido instaladas todas la PTT correctamente, el contratista informará de
este hecho a la supervisión de Hidrandina, quien dispondrá el inicio de
los trabajos.

 Después de haber seguido la secuencia de este procedimiento se podrá iniciar los


trabajos de mantenimiento.
 Al término de los trabajos o del horario programado, el contratista ordena el
retiro de todo el personal de la instalación en mantenimiento, retirar todas
las señalizaciones instaladas, retirar todas las PTT y procede a informa está
condición a la Supervisión de HIDRANDINA, para restablecer el servicio en la
instalación.

Página 6 de 9
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
CONSORCIO SAN JUAN VERSIÓN : 01
BAUTISTA “REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017
Página : 7 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

 Las maniobras del restablecimiento del Servicio de la


Instalación en mantenimiento están a cargo de Hidrandina.

8 PERSONAL REQUERIDO

 01 Supervisor de Seguridad ó Monitor.


 02 Tecnicos por grupo de trabajo.
 01 Supervisor por grupo de trabajo

9 EQUIPOS, MATERIALES Y HERRAMIENTAS

 01 Celular RPM por grupo de trabajo.


 01 Equipo de Puesta a Tierra Temporal por grupo de trabajo.
 01 Revelador de Tensión por grupo de trabajo
 01 Pértiga de 03 o más cuerpos por grupo de trabajo
 01 adaptador de pértiga para PTT por grupo de trabajo
 01 Camioneta 4x4 por grupo de trabajo

10 IMPLEMENTOS DE SEGURIDAD
10.1 Equipo de protección personal por cada trabajador :
 01 Casco dieléctrico.
 01 Barbiquejo.
-- 01 par de Lentes color gris o transparente.
 01 par de guantes de Badana o látex.
 01 juego de pantalon y camisa 100% de algodón con botones
 01 par de zapatos dieléctricos.
 01 par de Protector auditivo.
 01 mascarilla contra polvo
 01 cortaviento.
 01 Arnés de seguridad de 3 anillas, con cinturón de apoyo lumbar y sentadera.
 01 Línea de vida de doble gancho.
 01 Línea de posicionamiento
 01 par de guantes dieléctricos clase 3

Página 7 de 9
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
CONSORCIO SAN JUAN VERSIÓN : 01

BAUTISTA “REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017


Página : 8 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

10.2 Implementos para Contingencias:


 01 Camilla.
 01 Botiquín de Primeros Auxilios.
 01 Pala.
 01 Extintor PQS 4 kg
 01 polea ½ Tn
11 CONDICIONES CLIMATOLOGICAS
Ausencia de:
 Tempestad Eléctrica.
 Fuertes Lluvias.
 Oscuridad.
 Vientos fuertes.
 Granizada.
12 CONDICIONES DE LA INSTALACIÓN
Líneas Primarias en servicio.
13 IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS y CONTROL
a) Agresiones físicas.
Evitar discusiones con terceras personas. Solicitar permiso de acceso a la
servidumbre en los casos que corresponda.
b) Arco eléctrico y/o choque eléctrico.
Estar atento para mantener siempre el distanciamiento seguro a las partes con
tensión. Usar EPP y verificar el buen estado de los zapatos dieléctricos.
c) Exposición Prolongada a Radiación UV.
Usar bloqueador en cara y manos, ropa de trabajo de manga larga, usar cortaviento y
lentes oscuros con protección UV.
d) Mordedura y/o picadura, espinas.
Usar repelente de insectos, insecticida doméstico. Usar EPP, guantes de badana de
forma permanente, Cerrar la ropa de trabajo en los tobillos y muñecas. Al caminar
utilizar los senderos de acceso establecidos.
e) Golpes, traumatismos por caída a Nivel
Usar EPP, evitar correr y desplazarse solo caminando, utilizando los senderos de
acceso establecidos.
f) Golpes, traumatismos por caída a Desnivel
Usar correctamente el arnés, estar siempre asegurado por la línea de vida o de
posicionamiento durante los trabajos o desplazamiento en la estructura.

Página 8 de 9
CONSORCIO SAN JUAN
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO CÓDIGO : CC-01
BAUTISTA VERSIÓN : 01
“REVELADO DE TENSION E INSTALACION DE FECHA : 20-05-2017
Página : 9 de 9
PUESTA A TIERRA TEMPORAL”

Evitar acercase a los bordes en desnivel y a terrenos agrietados o inestables.


Verificar el buen estado de la estructura a escalar.
g) Heridas punzocortantes por caída de piedras.
Usar EPP. Utilizar senderos establecidos, estar atento por caídas de piedras
principalmente en caso de sismos. Asegurar las herramientas para evitar que caigan
desde la estructura. Limitar el paso de personas por debajo del punto de trabajo con
malla de señalización.
h) Volcadura, choque, atropello.
Manejo a la defensiva, respetando las señales de tránsito, límites de velocidad y
estando siempre alerta.
i) Inhalación de polvo.
Usar respirador contra polvo, ante la presencia de polvo.
j) Ingreso de partículas a los ojos.
Usar permanente los lentes de protección.

14 REGISTROS
 Charla de seguridad de 5 minutos.
 Difusión del PTS.
 Desarrollo de PETS
 Check list de pre-uso de vehículo.
15 MARCO NORMATIVO:
 Ley 29783 Seguridad y Salud en el Trabajo
 Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo de las Actividades Eléctricas
RM-111-2013-MEM-DM
 Código Nacional de Electricidad 2011 suministro.

Elaborado por: Revisado por:

Ing. Pablo Bejar Ramirez Ing.Pedro Delgado Chapañan


SSTy MA Residente de Obra

Página 9 de 9

Вам также может понравиться