Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
carburant aéroportuaire à Montréal
Un projet stratégique pour la fiabilité et la sécurité
de l’approvisionnement de nos aéroports
Séance d’information de la CMM
Le 29 février 2016 1
PLAN DE PRÉSENTATION
4. Mesures prévues
5. Commentaires et échanges
2
PROMOTEUR
CIAM
3
UN MODÈLE QUI A FAIT
SES PREUVES
• 15 terminaux de carburant d’avion;
• 6 milliards de litres livrés aux aéroports chaque année;
• Infrastructures évaluées à plus de 600 millions $;
• Sous gestion du Groupe FSM.
St‐John’s
Edmonton
Halifax et
Halifax
Vancouver Calgary Ottawa
Montréal Maritimes
Winnipeg Toronto
Hamilton
4
ORGANIGRAMME
5
QUELQUES RÉALISATIONS
6
Terminal d’approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal
LA RAISON D’ÊTRE
7
LA PRODUCTION DE CARBURANT D’AVIATION
(JET A‐1) NE SUFFIT PAS À LA DEMANDE
En 2012, la demande était de
Sources de carburant d’aviation aux aéroports 53% supérieure à la production
de Montréal, Ottawa et Toronto (litres) du Québec et de l’Ontario.
3 500 000 000
3 000 000 000
2 500 000 000 À chaque
année, environ
2 000 000 000 330 000 vols
1 500 000 000 quittent les
1 000 000 000 aéroports de
Montréal,
500 000 000 Toronto et
0 Ottawa.
Demande Production Importation
8
SITUATION ACTUELLE D’APPROVISIONNEMENT
QUÉBEC ET ONTARIO
Québec
Ottawa Montréal
Trajet
Toronto 1) Port de Québec
• 50 % du carburant provient du
marché international et arrive
par navire
Hamilton
2) 3 destinations
• Montréal (camions)
• Ottawa (camions)
• Toronto (trains, barges et
camions)
9
Terminal d’approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal
LE PROJET
10
LE PROJET EN BREF
11
LE PROJET
Le projet comporte:
1. terminal maritime de transbordement avec réservoirs d’entreposage (site 1)
2. installations de chargement des wagons et camions-citernes (site 2)
3. courte conduite de raccordement entre le site 1 et le site 2
4. pipeline d’environ 7 km reliant le site 1 à Pipelines Trans-Nord Inc.
Le site
• Situé sur le site d’un ancien terminal portuaire pour des produits pétroliers;
• Terrain géré par l’Administration portuaire de Montréal;
• Secteur dédié aux terminaux de chargement de liquides en vrac.
SITE 2 SITE 1
12
LE PROJET EN DÉTAIL – SITE 1
Terminal maritime de transbordement
de carburant aéroportuaire
13
LE PROJET EN DÉTAIL – SITE 1
Terminal maritime de transbordement
de carburant aéroportuaire
14
LE PROJET EN DÉTAIL – SITE 2
Installation de chargement
des wagons et camions‐citernes
15
LE PROJET EN DÉTAIL – SITE 2
Installation de chargement
des wagons et camions‐citernes
16
COMPOSANTES DU PROJET
Pipeline
• Sud de l’A-40/Est boul.
Bourget
• Environ 7 km, reliant le Site
1 à Pipelines Trans-Nord Inc.
Site 2 Site 1
• Rue N-D/Ouest de Gamble • Rue N-D/Est de
• Conduite de raccordement Gamble
reliée au Site 1 • Terminal maritime
• Chargement des wagons et • Transbordement de
camions-citernes carburant
• 160 millions de litres 17
de stockage
EMPLACEMENT DU PROJET
Analyse comparative pour les sites portuaires entre
Québec et Montréal
• Impossible d’aller plus à l’ouest en raison des écluses
18
EMPLACEMENT DU PROJET
Considérations clés pour la configuration et
l’emplacement du site 1 et du site 2 à Montréal-Est
Critères : proximité des installations au pipeline de Trans-Nord
et à un chemin de fer.
Site 1 à Mtl-Est Site 2 à Mtl-Est À Dorval
Seul site disponible Espace suffisant pour un • Capacité du pipeline de PTNI insuffisante
permettant d’être seul réservoir de 8 millions pour transférer en temps opportun tout le
propriétaire des de litres. volume requis entre le port et Dorval;
installations.
• Capacité d’entreposage prévue au site 1
doit prévoir le volume de chaque navire et
fournir la flexibilité pour l’entretien
préventif des réservoirs.
19
Terminal d’approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal
RÉSULTATS PRÉLIMINAIRES DE L’ÉTUDE
D’IMPACT
20
PROCESSUS D’ÉVALUATION
DU PROJET
Première séance Date limite pour
d’information à Montréal-Est: le dépôt des Période
présentation du projet, du mémoires à la durant
promoteur et période de CMM Séances de laquelle des
Dépôt de l’étude audiences
questions et d’échanges avec consultation
d’impact de CIAM du BAPE
les citoyens publique de la
au MDDELCC pourraient
CMM sur le projet
avoir lieu
Avis de Séances
Deuxième séance
projet d’information
d’information et de
déposé au publique de la
consultation à Montréal- Dépôt du rapport
MDDELCC CMM sur le projet
Est: présentation des de la CMM sur le
résultats préliminaires projet de CIAM
Processus de l’étude d’impact et (à confirmer)
d’évaluation et de de l’analyse de risques
consultation sur le technologiques suivie
projet d’une période de
questions et d’échanges
avec les citoyens 21
ACTIVITÉS DE CONSULTATION ET
D’INFORMATION
Jusqu’à présent:
Consultation publique
de la CMM
Dépôt de l’avis de
la CMM au BAPE
Source : 23
http://www.mddelcc.gouv.qc.ca/evaluations/procedure.htm
PRINCIPALES QUESTIONS
24
GAZ À EFFET DE SERRE
• Comparaison des émissions de GES pour une
situation future avec ou sans le projet
• Méthodologie inspirée de l’outil de calcul pour les sources mobiles du
GHG Protocol (référence internationale);
• Évolution prévisible de la demande en carburant d’aviation vers 2020;
• Hypothèse que la production locale domestique de carburant d’aviation
restera au niveau actuel;
• Calcul des émissions des navires, camions-citernes, trains et barges
avec application de facteurs de charges pour tenir compte des allers-
retours.
Respect des normes provinciales et
municipales
26
BRUIT
• Modélisation du bruit
• Modèle utilisé : CadnaA v4
• Identification des récepteurs dans la zone d’étude: résidences,
écoles, garderies, etc.
• Pire cas considéré dans la modélisation
• Comparaison aux limites applicables de la note d’instructions sur
le bruit du MDDELCC
Limites de bruit du MDDELCC respectées à
tous les récepteurs pour le jour et la nuit
27
CIRCULATION DE CAMIONS
• Si cela se produisait :
• probablement de courte durée;
• CIAM exigera que les trajets respectent la réglementation
municipale sur le camionnage.
28
RETOMBÉES ÉCONOMIQUES
ET EMPLOI
• Étude de retombées économiques
• Modélisation de l’Institut de la statistique du Québec (ISQ)
• Investissement privé d’environ 150 millions de dollars
RISQUES TECHNOLOGIQUES
30
PORTÉE DE L’ÉTUDE
31
CARACTÉRISTIQUES PROPRES
AU CARBURANT D’AVIATION
32
CADRE RÉGLEMENTAIRES ET NORMES
Fédéral Organismes de normalisation
• Le Règlement sur les urgences • CAN/CSA/ACNOR Z-731 Planification des
environnementales d’Environnement Canada; mesures et intervention d’urgence;
• La Loi canadienne sur les évaluations • CAN/CSA/ACNOR Z246.2-14 Préparation et
environnementales et ses règlements; intervention d'urgence pour les installations liées
• Le Règlement sur les systèmes de stockage de à l'industrie du pétrole et du gaz naturel;
produits pétroliers et de produits apparentés; • NFPA 30 Flamable Combustible Liquid Code;
• Les exigences de la Garde Côtière Canadienne. • API RP 581 Risk-based Inspection Base Resource
• Le Code canadien des incendies; document;
• API RP 2000 Venting Atmospheric and Low-
Provincial •
Pressure Storage Tanks;
API RP 2021 Management of Atmospheric
Storage Tank Fires;
• La directive spécifique au projet pour la
réalisation d’une étude d’impact sur • API RP 2030 Application of Fixed Water Spray;
l’environnement de la Direction des Évaluations • API STD 2350 Overfill Protection for Storage
Environnementales du Ministère du Tanks in Petroleum Facilities;
Développement durable, de l’Environnement et • API STD 2610 Design, Construction, Operation,
de la Lutte contre les changements climatiques; Maintenance, and Inspection of Terminal & Tank
• Loi sur les produits pétroliers; Facilities.
• Règlement sur les produits pétroliers
33
MODÉLISATIONS
SITE 1 ‐ RÉSERVOIRS
Scénario : feu de flaque Scénario : explosion
Site 2 - Fuite sur bride sur conduite de 400 mm lors d’un chargement
de wagon.
Positionnement de la rampe de chargement à distance
suffisante pour prévenir les dommages aux
installations avoisinantes en cas d’incendie 35
CONSÉQUENCES ‐ SCÉNARIOS ALTERNATIFS
OPTION DE TRACÉ # 2
2015/06/29
36
CONSÉQUENCES ‐ SCÉNARIOS ALTERNATIFS
OPTION DE TRACÉ #6
2015/06/29
37
RÉSUMÉ DES CONCLUSIONS DE L’ANALYSE
DES RISQUES TECHNOLOGIQUES
38
Terminal d’approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal
MESURES PRÉVUES
39
EXEMPLES DE MESURES PRÉVUES
• Mesures préventives
– Digue, capacité du plus gros réservoir plus 10% de la capacité totale
de tous les autres réservoirs, avec toile HDPE
– Système de protection cathodique pour les réservoirs et les lignes
souterraines
• Mesures d’intervention
– Système de protection avec mousse pour les réservoirs
– Pare-flamme pour chaque réservoir
– Système de détection de fuite pour les lignes souterraines
– Système de fermeture d’urgence des pompes et des vannes
– Systèmes de bornes d'incendie pour les Sites 1 et 2
40
EXEMPLES DE MESURES PRÉVUES
• Coordination et collaboration
– Port de Montréal et partenaires comme le CN et PTNI
– AIEM, Centre de sécurité civile et de service d’incendie de Montréal
– Société d’intervention maritime de l’Est du Canada (SIMEC)
41
BÉNÉFICES DU PROJET
Fiabilité et sécurité d’approvisionnement
• Plus grande sécurité d’approvisionnement pour les aéroports
• Diversification des moyens de transport du carburant d’aviation
• Meilleure adaptabilité à la croissance de la demande
Efficacité
• Plus grande prévisibilité et efficacité des moyens de transport
• Réduction des émissions de GES de l’ordre de 10%
• Retombées économiques
• Taxes municipales après la construction: plusieurs centaines de milliers $/an
• Plusieurs centaines d’emplois temporaires (construction)
• Une vingtaine d’emplois permanents (opération)
Engagement communautaire
• Collaboration avec les citoyens et les parties prenantes
• Participation à des initiatives visant le bien-être de la population
• Participation à des initiatives de conservation du fleuve Saint-Laurent
42
PROCHAINES ÉTAPES
Hiver/printemps 2016 Analyse de la recevabilité de l’étude d’impact du
projet par le MDDELCC
Printemps/été 2016 Période durant laquelle des audiences du BAPE
pourraient avoir lieu
Hiver 2017 Décision gouvernementale, permis et autorisations du
projet
2016 à 2018 Ingénierie et construction de la phase 1 du projet
2019 Mise en service de la phase 1 du projet
43
LIENS DE COMMUNICATION
514-360-3326
info@carburantaeroportuairemontreal.com
www.carburantaeroportuairemontreal.com
44
• Commentaires et échanges sur le projet
Merci!
45