Вы находитесь на странице: 1из 25

¡.., ..

..... .. .: ..... .'.: .::., ....

<:» :."'., ..
r

EMPRESA ELECTRICA AMBATO REGIONAL CENTRO NORTE .;.,


'.'

S.A.
....:

v
y
y .. ..
:

y
......
y .'.::'
'.

y
y GUIAS DE OISEÑO,
y
..."' ..
. ....,' .
.~~):} ......
o ,'.' .

y .....

y PARTE f)
"

:y
:y. ~-.
y
''y
\.,....,.

INSTALACIONES ELECTRICAS INTERIORES


·V

}<~~
'-~':

1y
·.l •

. - ..~.

:v·
._;_;-

".::.' .
. :, .
~,' .
Ambato, cncrodc20UJ' ~.-
..

~...

',,: .:

~:'

. . ~'..:

~
.' .. ..

, . ~.

..- . .... .. :....:..


:
'.', ."'
.~ ~."...~ •. _._._ :.,_1

. ;'_'.':
1:i\1I'RFSi\ r;¡(TTI{IC ..\ I\Mlli\T() l(l'N <;,/\, (il/ii\.'; 1)1': DISEÑO i'/\IU-r. "
INST¡\I.I\CI()NI:S UJ:CIRIC¡\S ,
INTI:RIOI{ES

1 N D 1 C E

" DESCRIPCION

) 1, GENf~ALlDADES
1.1 Objetivo .. 4
1.2 Campo ele Aplicación : . 4

2. CONDICIONES GENERALES DE SUMINISTRO


2.1 Regulación : .. 5
2.2 Pequeño Voltaje .. 5
2.3 Bajo Voltaje .. 6
2.4 Mediano Voltaje : . 6
2.5 Voltaje en Corriente Continua .. 7

3. PROYECTO EL¡;:CTRICO
3.1 Recopilación de Información . 7
3.2 Estudio ele Carga .. 7
3.3 Factor de Demanda. .. . 8
3.4 Cálculo ele la Iluminación , .. 9
3.5 Tomacorrientes y Salidas Especiales : . 9

3.6 Circuitos , ' . . 10


3.7 Calibre de Conductores . 10
3.8 - Centros de Carga : . 11
3.9 Protecciones contra sobreintensidades .. 12
3.'10 Protecciones contra Sobrevoltajes de Origen Atmosférico 13
3.11 Puesta a Tierra .. 13
3.12 Tablero General de Medidores . 14
3.13 Sistemas de Medida .. 19
3.14 Acometida en Baja T ensión .. 20
3.15 Especificaciones . 20
3.16 Planos , .. 21
3.17 Instalaciones Auxiliares de Abastecimiento .. 21

1. ASPECTOS CONSTRUCTIVOS
4.1 Altura de Instalación .. 22
.~ 4.2 Tuberías y Cajetines .. 22
4.3 Instalación de Conductores . 23
4.4 Colocación de Centros de Carga : ' 25

"_ .,'; ....:.,.:.


o •• , __ ••• _

• -f. .- ..__ ~ _- -~.;..~


v ~'

y
Y' n~j);SI:~O di ¡JA'S pÁRTid,
I~ST¡\I.ACI()NE<; EuiTRICAS,'" '
v
INTI'IW)KES
;'-"

"0' •

2. TERMINOLOGIA • 4 •••••••• O ••• o, •••••••••••••••••••••••••• ~ •••••• 0_••••••••• 0 .


25
...r'

......
" ..
.
:~t~
,

y .....

'\...,.1

y
:"
:.\-1

,Y
..•..
:\-1 ",

'\J ,,_.!~ .. V.

. ' r,~' .:

;v
~~y ." :'~," .

"lO'

v ";,' 0,'

v ',,--,,-

:'>,../

,'v' ....: ',;-.:',


',:._
y '::

\,./

\.,...,
v Ó:.

. . :
._. ............-.~- ..;'.; ,._" ..... :
..._"::.;'
,'i_ • '~.~~~~~.~~~'-;'.- .

.:.-~~~~::~·i:::~~·;':_;,.··~
.

:i..,.../ :'\" . "


¡
I'~II'I~I':,~A I:I,I'CTRICA M'IIJ!\T() I<CN SA (i(.lit\S 1)1': J)ISI,t\.<l 1',\lnr: 11
IN<;T:\ I.l\ClClNES U .i'CCTRIC,\S
INITRI( ¡RFS

GUÍAS DE DISEÑO

INSTALACIONES ELÉCTRICAS INTERIORES


1. GENERALlDt'\DES
..._
. )
1.1 OBJETIVO

El presente documento es una guía para el diseño y construcción de instalaciones


eléctricas interiores de residencias, industrias, edificios. etc., a fin de que el suministro
deí servicio al consumidor final se lo realice en las mejores condiciones técnicas, de
continuidad y seguridad; lo cual, contribuirá a disminuir los problemas en las redes de
me-tia y baja tensión de la Empresa, en base a una ordenada, sistemática y oportuna
atención a los requerimientos de la colectividad .
.)

A juicio de la Empresa, la presente guia contiene los aspectos más importantes para
establecer una mejor relación entre el consumidor final, el proyectista, la empresa y el
CONELEC como organismo de regulación y control del sector eléctrico.

1.2 CAMPO DE APLICACiÓN

Estas parte se aplicará en el diseño de instalaciones eléctricas interiores en baja tensión


tanto en proyectos nuevos como en remodelaciones y ampliaciones,
"\
.i

Se aplica a las instalaciones de consumidores residenciales, comerciales e industriales, con carga


instalada hasta JO kW, que seran conectados de las redes aéreas secundarias de distribución
urbana y rural.

Debe ser exigido el cumplimiento de estas guías de diseño en todas las instalaciones nuevas. Las
instalaciones existentes que fueron ejecutadas' con normas anteriores, pueden ser mantenidas
hasta que sus condiciones técnicas lo permitan.
'.: -r.~
En caso de realizarse reformas, estas guías deben ser aplicadas en pene o en su todo, d0pendiendo
de las condiciones técnicas y de seguridad (OJO, CaMPA TlBIL/ZAR CON REGLAMENTO DE
SUM/lSTRO).

Se exceptúan, las instalaciones que utilizan los denominados "pequeños voltajes" como
teléfonos, timbres, relojes, intercomunicadores y similares, siempre que su fuente de
energía sea autónoma, es decir, no se alimente de redes destinadas a otros suminis-
tros.

2. CONDICIONES GENERALES DEL SUMINISTRO

• En la fase de diseño de una edificación, el proyectista coordinará con la empresa las


condiciones técnicas con las que se brindará el servicio eléctrico,

• La responsabilidad de la Empresa llega hasta el punto de entrega en baja o media

4
. .
.-._,.,
~ -- - ..
"""'''''''~':'-~-'''--::'''-~'
Hdl'IU-:,,\ 1:I.ITTI{ICi\ ,\MIIAI<J I{CN S :\. (il :i/\s IJI: I )i.~¡:Ñ() 1'¡\ln'!: II
INST/\I./\CICJNI:')I-:I.ITTRIC¡\,)

tensión; en tanto que, las instalaciones eléctricas internas son de absoluta


incumbencia y responsabilidad del propietario. El punto de entrega está definido en
el Reglamento de Suministro del Servicio de Electricidad, RSSE.

o Toda instalación o carga que pueda ocasionar perturbaciones a las redes eléctricas,
serán conectadas solamente después de la aprobación por parte de la Empresa,
quien providenciará los qestos al consumidor por las alteraciones al sistema
eléctrico, con el objeto de mantener el suministro adecuado a todos los
consumidores de esa área (OJO).

• Todos los consumidores deben mantener el factor de potencia de sus instalaciones


lo más próximo posible a la unidad. Si se determinara en las instalaciones un factor
de potencia inferior al establecido como minimo en el RSSE, el consumidor estará
sujeto a las penalizaciones que establece el marco legal del sector eléctrico.

• El consumiclor es responsable por la acometida y la caja de medición. permitiendo el


acceso a los mismos, solamente al personal de la Empresa. (OJ,O).

• El consumidor debe permitir en cualquier tiempo, el libre acceso a los


representantes de la Empresa con la credencial respectiva, a las instalaciones
eléctricas de su propiedad, entregándoles los datos e informaciones solicitadas,
referentes al funcionamiento de los aparatos eléctricos y de las instalaciones.

3, CLASIFICACION DE LA INSTALACION POR LA MAGNITUD DEL VOLTAJE

Para efecto de la aplicación del presente documento, se consideran los siguientes tipos
ele voltaje en corriente alterna:

• Pequeño Voltaje;
• Bajo Voltaje; y,
• Medio Voltaje

En los tres casos, se considerará el valor eficaz en corriente alterna con la frecuencia
de 60 ciclos por segundo.

3.1 PEQUEÑO VOLTAJE

Son voltajes cuyo valor nominal no excede a los 75 voltios.

3.2 BAJO VOLTAJE

Son voltajes cuyo valor nominal, en corriente alterna, e!:>superior a los 75 voltios y no
excede a los 600 Voltios, clasificándose a su vez en dos tipos:

Voltaje Usual: Cuyo valor no excede de los 250 Voltios ..


Voltaje Especial: Cuyo valor nominal está entre 250 y 600 voltios.

5
(iIJi,\S DI' DISEÑO P/\R J'I: 11
INSTAI.!\C1()NI:S I:J.(CTRICAS
1NTI: I{ 1()1u:.~

Para este tipo de voltaje, los valores nominales son los siguientes:

YOLT¡.UES NOMINALES DE OPERACiÓN

MONOFA-SICO TRIFÁSICO
.....
,i
120 V - 2 hilos 2·H) V - J hilos TRLLÍ.NGULO
"
....
127 V - :2 hilos 20g V - 3 hilos ESTRELLA
. '____'

I 2{)12~O V - -' hilos 12()/](J~ V -.:j hilos ESTRELLA


120:'2-l0 V -.:j hilos TRIÁNGULO
121121U V - .:j hilos ESTRELLA
I 27i220 V -.:j hilos ESTRELLA
.'.,.- ~
...:.,
-

. ::.:!'~;:.~~

3.3 MEDIO VOLTAJE


.'''__'

Se denomina al voltaje cuyo valor nominal está entre 600 V Y 40 kV., Este voltaje, se '--' "

utiliza para alimentar los centros de transformación de una instalación y para las cargas
especiales de alimentación directa desde las redes primarias (hornos, motores, etc.).

Los voltajes de alimentación en media tensión, para el caso de la Empresa son 13,8 y
4,16 kV (Ojo, CONVENDRIA NO HACER REFERNECIA A ESTE UL TlO NIVEL DE
VOL TAJE), dependiendo la zona en la que se ubica el proyecto, En la parte 111 de las
presentes guías, se aborda ~I tema de media tensión.

3.4 VOLTAJE EN CORRIENTE CONTiNUA

Un sistema de voltaje en corriente continua l n una instalación puede ser utilizado para
alumbrado de emergencia, para labores de evacuación o para no interrumpir
actividades muy criticas, como por ejemplo salas de cirugía.

4. PRO'YECTO ELÉCTRICO
.. )
El proyecto eléctrico debe ser elaborado de manera tal que garantice un servicio
adecuado; que permita al edificio o residencia usar racionalmente los beneficios de la
energía eléctrica; y que, prevea, en función del análisis costo/beneficio, las necesidades
futuras, de acuerdo a las Guías de Diseño Parte 1.
"'-".

Es fundamental que desde un inicio se conozcan los suficientes datos y pormenores del
edifico o residencia a proyectar a efectos de alcanzar un alto grado de coordinación y
compatibilidad entre el diseño- eléctrico y los restantes proyectos, como el telefónico,
hidráulico, estructural, sanitario, etc,

El resumen de los criterios, así como los resultados de los cálculos a efectuarse,
deberán consignarse en la memoria técnica del proyecto,

6
I'~'II'IU:S,\ 1':u":CTRICt\I\MII!\TO l(eNSA (il!ii\S DEDISEÑO PARTE 1I
INST,\Li\CIONES FI.I~CrJ(ICAS
INTICJ{I!JRI:S

A continuación, se describen los elementos generales que deben ser tomados en


cuenta en el diseño:

4.1 ESTUDIO DE CARGA

Consiste en determinar con precision las cargas' eléctricas en cada uno de los
ambientes de un proyecto arquitectónico, clasificándolas de la siguiente manera:

Iluminación: en función del tipo de iiuminación (incandescente o fluorescente), se


'''__'' resumirá la cantidad de aparatos proyectados.

Tomacorrientes: se asignará por cada tomacorriente doble una carga de 100


vatios. En casos especiales, el proyectista podrá justificar cargas diferentes a la
indicada.

• Salidas Especiales: se considerarán a aquellas cuya carga sobrepasa los 1.000


."--"
W, como por ejemplo: termostato, cocina eléctrica, calefacción, aire acondicionado,
.<::» equipos hidroneumáticos, ascensores, equipo médico, etc .

4.2 FACTOR DE DEMANDA

En razón de que las demandas máximas de las diferentes cargas no son coincidentes
en el tiempo, se requiere considerar determinados factores de demanda, los mismos
que se detallan en el anexo 1 y que están en función del tipo de construcción o
edificación. Estos factores, se aplicarán par t1 determinar la demanda de diseño. (OJO
QUISIERA VER EL ANEXO 1).

La carga instalada determinará el tipo de consumidor.


',--,

4.2.1 Iluminación y Tomacorrientes

La demanda de las cargas de iluminación y tomacorrientes de uso general, debe ser


calculada en base a la carga declarada y a los factores de demanda indicados en los
\._,./
cuadros 1 2 del Anexo 1.
ó

De haber cargas especiales, se aplicarán los factores de demanda del cuadro 3,


Anexo 1.

4.2.2 Electrodomésticos

Considerará las siguientes potencias de los electrodomésticos contemplados en las


instalaciones proyectadas:

a) Con potencia definida (media):

Ducha eléctrica 3.000 W


Horno microondas 1.300 W

7
1¡\'II'I(I:\,\ U.I\·lRil",\ ,\MII/\l() l{lN St\. (i[,i/\\ D" DISI·ÑO1';\RlJ: II
IN\li\I.,\CIUNI:S U.fTTRICt\S

Horno eléctrico 1.500 W


Plancha eléctrica 1.000 W
TV/Color 20 Pulg. 100W
Computador personal 300 VV
Secadora de pelo 900 W
Equipo de sonido 100 W
Foco incandescente 100 W
Refrigeradora 300 W
'-'
Lámpara fluorescente o ahorrador 40W "

b) La demanda de los aparatos eléctricos debe ser determinada en función de la carga


instalada, utilizando el cuadro 3 del Anexo 1.
".'¡

4.3 CÁLCULO DE LA ILUMINACiÓN


,
\. '''''_''

_' Para la elaboración del proyecto de iluminación interior se deberá partir de los planos en
planta y en corte de los locales, y de los siguientes aspectos:

• Tipo de actividad a desarrollar;


Dimensiones y características fisicas del local a iluminar; y,
• Características y detalles del cielo raso, paredes y piso, y disposición de mobiliario
y/o maquinaria,

En base a los aspectos enunciados, se deberá determinar si el tipo de alumbrado es


generala localizado.

Adicionalmente, se deberá determinar para cada ambiente los valores mínimos de


niveles de iluminación, en luxes, para lo cual, el Proyectista se remitirá a las tablas que
se incluyen en el anexo 2, Este nivel de iluminación permitirá conseguir condiciones
técnicas aceptables en cuanto a

• Intensidad de iluminación;
• Uniformidad de local;
. '.~' • Uniformidad cronológica (efecto estroboscópico);
Color de la luz y reproducción de los colores; y,
• Ausencia de deslumbramiento,

Con la información detallada, se efectuarán los cálculos, con cualquiera de los


procedimientos aplicables a esta temática, para determinar:

• El número de puntos de luz; '..__.


La potencia de las lámparas; y,
La distribución final de las luminarias.

4.4 TOMACORRIENTES y SALIDAS ESPECIALES

Los tomacorrientes serán utilizados úníca y exclusivamente para bajo voltaje,

8
(il lil\S 1)[' f)ISI:ÑO I',\RTI, 1I
I"STI\I./\CION!'S ¡:¡J:(""mICI\S
INITRj(¡f(j <;

En construcciones residenciales, se deberá coiocar un mínimo de dos toma corrientes


por cada veinte metros cuadrados de construcción, exceptuándose áreas específicas
\ ..../ tales como cocina, lavanderia y otras en las que se colocarán según las particulares
necesidades.
',---"
:,.J En construcciones comerciales, tales como oficinas. establecimientos públicos y
\.,./ educacionales, almacenes, etc., se instalará un tomaccrriente con toma de tierra por lo
menos, por cada 5 metros lineales de pared.

Para locales comerciales, cuya área sea mayor de 40 metros cuadrados, se colocarán
cuatro toma corrientes para los primeros 40 metros cuadrados y un mínimo de dos por
cada 40 metros cuadrados o fracción adicionales.

En locales y naves industriales se instalará 1 tomacorriente por cada 10 metros de


.... -
pared, como mínimo, los cuales serán de uso exclusivo para servicios generales como
'-.__.-

enceradoras, aspiradoras, herramientas manuales pequeñas, etc.

Cuando se refiera a tomacorrientes que reciban equipos de mas de 1 KW de potencia,


éstos serán receptácúlos o dispositivos especiales diseñados para el efecto y ubicados
en los sitios previamente escogidos.

En locales especiales, tales como: teatros, iglesias. hospitales, centros de enseñanza,


locales deportivos o cualquier otro que sea de concurrencia pública. se efectuará la dis-
tribución de tomacorrientes acorde con los equipos a utilizarse. De cualquier manera, el
tipo de tomacorriente será con puesta a tierra.

4.5 CIRCUITOS

En una determinada área deberán proyectarse circuitos independientes de iluminación y


...
':'"~~~' tomacorrientes, los mismos que tendrán las siguientes características:
~ ~i;~
.:;~¡?}
• Potencia máxima: 2.000 Watios;
_.~ • Deberán disponer de su propio neutro; y,
• Se procurará que su longitud máxima no sobrepase los treinta metros.

l!·.6 CALIBRE DE CONDU.CTORES

Para el cálculo del calibre de los conductores, se requiere considerar tres factores:

Capacidad de corriente;
Caida de tensión; y,
e Capacidad de cortocircuito.

4.6.1 Para Circuitos de Iluminación y Tomacorrientes.

_':_ ..:_:- ...::_:._,:-


,iIJiA'; DE IJIS¡;NO !'1\lnE 1I
INSTM.ACI( lN¡;S ¡.:¡ .¡',cmICAS
INTUU()I{ ¡:S

• La caída de tensión rnaxrrna permísible es 2.5%, para un nivel de voltaje de 120


Voltios. En el anexo 4, se presentan diferentes curvas que muestran la capacidad
de conducción de un conductor en función de la distancia, para no sobrepasar la
máxima caída de tensión permitida;
• El calibre del conductor del neutro será igual al conductor de las fases; y, ~
En circuitos de iluminación, se utilizará conductorde cobre con una sección mínima
de 3 mm2 (12 AWG).
• En circuitos de tomacorrientes, se utilizará conductor de cobre con una sección
mínima de 5 mm2 (10 AWG).

4.6.2 Para Circuitos de Cargas Especiales

• Se define como carga especial todo equipo cuya potencia sobrepase los 1000 W;
Los conductores de conexión que alimentan a un solo motor deberán estar
dimensionados para una intensidad igual al 125% de la intensidad a plena carga del
motor en cuestión;
Para un circuito que alimente a varios motores, la capacidad del conductor no debe
ser menor que el 125% de la corriente de plena carca del motor de mayor potencia,
más la suma de las corrientes de plena carga de los restantes motores;
• En circuitos para motores trifásicos, la sección del conductor del neutro podrá ser el
65% de la sección del conductor de las fases; y,
• Se considerán también como cargas especiales, a los equipos de computación para
los cuales es necesario, a más de la fase y el neutro, un hilo adicional para la
conexión a tierra. El calibre de este hilo de tierra podrá ser una galga menor de la
fase y neutro.

4.6.3 Para alimentadores a Subtableros

La caida de tensión máxima permisible es 1.0 % desde el transformador o tablero


principal hasta el subtabler.o; y,
• El calibre mínimo recomendado para un alimentador a subtablero, deberá ser el W
8/J.,WG de cobre. <:»

4.7 CENTROS DE CARGA

La instalación de los centros de carga, obedecerán a los siguientes criterios:

• Se colocarán lo más cerca posible del centro de carga, procurando además,


encontrar un sitio de fácil acceso para eventualmente realizar labores de reconexión
o mantenimiento;
• Se instalará por lo menos un subtablero por cada planta activa, y el área de servicio
de cada uno de ellos no será mayor de 200 m2;
• En el diseño deberá constar un diagrama unifilar en el que se especifique todos los
centros de carga y los circuitos que parten de ellos, indicando claramente el tipo de
carga, la fase o tases involucradas y la potencia de cada uno de los circuitos;
• Las cargas asignadas a las fases deben equilibrarse en todo cuanto sea posible, a
fin de no exceder el 5% de diferencia entre ellas;

10
IV

(jlJií\S DI: DISEÑO ['í\l< 1"1:1I


INSTi\L/\CIONES ELI~CTRICi\S
INTi'l( I( >1( I,S

En el proyecto, se incluirá el diagrama vertical del recorrido de los alimentadores a


los centros de carga;
• El número de circuitos derivados desde un tablero, no deberá exceder de 12;
• Por cada cinco salidas que se alimenten del tablero, s~ deberá dejar una salida de
reserva; y,
• Toda fase activa que salga del tablero deberá necesariamente pasar a través de un
dispositivo de protección.

4.8 PROTECCIONES CONTRA SOBREINTENSIDADES

Las sobreintensidades tienen su origen en dos factores: el primero, las sobrecargas por
la utilización de aparatos adicionales o defectos de aislamiento de gran impedancia; y
segundo, cortocircuitos. Los elementos de protección deberán considerar la influencia
de los dos factores mencionados.
\ ...
./

Todos los circuitos estarán protegidos contra el efecto de las sobreintensidades que
.''>-../
eventualmente puedan presentarse en el mismo, tanto en valor como en tiempo de
duración.

Los dispositivos de protección (fusibles, interruptores termomagnéticos, etc.) cumplirán


con las siguientes características generales:

Serán dimensionados de acuerdo a la capacidad de los circuitos que protegen,


respondiendo en su funcionamiento a las curvas intensidad-tiempo adecuadas.
• Se alojarán en tableros de distribución apropiados.
Deberán soportar la influencia de los agentes exteriores a que estén sometidos,
presentando el grado de protección que les corresponda de acuerdo con sus condi-
ciones de instalación.
• Los motores de potencia nominal superior a 0.75 kW y todos los situados en
locales con riesgo de incendio o explosión, estarán protegidos contra cortocircuitos
y contra sobrecargas en todas sus fases. En casos especiales, el proyectista podrá
considerar que tal protección adicionalmente cubra el riesgo de la falta de tensión
'7::;;:)11 en una de las fases; y,
~y
• Para circuitos monofásicos de 3 hilos y trifásicos a 3 ó 4 hilos cuando alimenten un
motor, el interruptor de mando ceberá necesariamente, tener un interruptor trifásico.

4.9 PROTECCIONES CONTRA SOBREVOLTAJES DE ORiGEN ATMOSFÉRICO

Además de las sobreintensidades, es conveniente proteger las instalaciones de las


sobretensiones de origen atmosférico, mediante el uso de descargadores a tierra, situa-
dos lo más cerca posible del origen de aquellas.

En las redes con conductor neutro puesto a tierra, el descargador o pararrayo, deberá
conectarse entre cada uno de los conductores de fase y una toma de tierra unida al
conductor neutro.

La línea de puesta a tierra de los descargadores o pararrayos debe estar aislada. La

11

.v
(ilJi¡\s IJI: I)IS¡:;\JU 1'i\¡nT 11
INST:\I.i\CIONI:S U.¡',cmICNi
INTrRIORF\

"
,

resistencia de tierra tendrá un valor de 5 ohms como máximo .


.1
4.1 O PUESTA A TIERRA '-'o
'-
.)
-, La puesta a tierra se utiliza con el fin de limitar la tensión que, con respecto-a tierra,
j
., puedan presentar en un determinado momento las partes metálicas; para asegurar la
../
actuación de las protecciones; y, para eliminar o disminuir el riesgo que supone una
) avería en el material utilizado.
"

...... La denominación "puesta a tierra" comprende toda ligazón metálica directa sin fusible ni
¡
protección alguna, de sección suficiente, entre determinados elementos o partes de una
"'.-' instalación y un electrodo, o grupo de electrodos enterrados en el suelo. con el objeto
"\
t de conseguir que en el conjunto de instalaciones y superficie máxima del terreno no
", existan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a
".: '1:
~ tierra de las corrientes de falla o las de descarga de origen atmosférico.
.....
Necesariamente, se deberán poner a tierra los siguientes elementos:

.)
• Las estructuras metálicas de los edificios o residencias. tales como las varillas de
las columnas y de las losas, sistema de agua potable, etc; y,
).
• Las partes metálicas de los tableros de distribución, armarios de distribución, las
", carcazas de los motores y equipos importantes, etc.

4.11 TABLERO GENERAL DE MEDIDORES, TGM.

El tablero general de medidores, TGM, deberá ubicarse en un lugar de fácil acceso, de


tal manera que la toma de lecturas por parte del personal encargado pueda realizarse
con facilidad.

Si se trata de fa instalación de un solo medidor; se instalará en la parte exterior del


departamento o domicilio, de tal forma que para el acceso no se requiera abrir la puerta
principal. La caja o cajas de seguridad se colocarán a 1.80 metros desde el suelo hasta
la parte inferior de 13 misma, la cual podrá ser modificada siempre y cuando el
proyectista justifique y la Empresa apruebe.

Junto a los medidores y en otra sección del TGM, se colocarán las protecciones de los
alimentadores a subtableros con interruptores termomagnéticos, preservándolos de la
humedad. para lo cual, se procurará instalar en el fondo de los tableros de distribución
láminas de madera o plástico, además deberán tener la protección principal de barras.

En el tablero general, deberá localizarse el diagrama unifilar correspondiente al sistema


de medida y protecciones, indicando las fases a las que están conectados los alimen-
tadores, los diferentes ambientes (oficina, departamento, etc) y la potencia de cada uno
de ellos.

Las características constructivas y de ubicación de los tableros, rigen tanto para redes
aéreas como subterráneas.

12
U"I'RI:.~,\ 1'1 fTTRI( ,\ ¡\,\"1IlAJ'() I{(N S.:\. (il li..\s IJI~I)ISI:ÑU I',\RTI: "
II\:ST:\I :\CI()NES I·:I.I:CTRIC,\S
INTI:RIOI{J:S

4.11.1 Compor.entes del tablero general de medidores

""'odo edificio en el cual se requiera instalar más de cinco contadores eléctricos, deberá
disponer de su propio tablero general, TGM, el mismo que será metálico y. estará
'\._../
constituido mínimo de tres secciones o compartimentos, de conformidad con las
--,'
siguientes especificaciones:

ti Un compartimento para el interruptor termomagnético general y barras colectoras


para la distribución interna;

• Un compartimento para la instalación de medidores; y,

'--'- ... • Un compartimento para los interruptores termomagnéticos que protegen a los
,,- .::~ circuitos derivados.
'--' :

El armazón metálico del TGM, tendrá las siguientes carácterísticas:

Hierro rectangular de 25 x 12 x 1.59 mm; y,


Hierro tol de 1.59 'mm, galvanizado al caliente o zincado.

4.11.2 Compartimento de protección general

En el compartimento de protección general, los soportes serán de hierro ángulo de


25x25x 3.1 mm. pletina de 25;:31 mm. y la separación estará en función del tamaño
ó

del interruptor termomagnético general y de la longitud de barras (Anexo 6).

En la parte inferior del compartimento, el interruptor termomagnético general, se


colocará a 20 cm. de la base del TGM.

4.11.3 Compartimento de medidores

La estructura interior para el compartimento de medidores, deberá tener las siguientes


características:

• Hierro ángulo ranurado de 25x25x3.1 mm; y,


Hierro modular, en sus soportes vertical y horizontal, en razón de que se requiere
tener la posibilidad de un movimiento tanto vertical como horizontal por la variedad
de tipos de medidores.

El soporte superior en ~I que se fijarán los medidores, deberá ser de hierro ángulo de
25x25x3.1 mm. con perforaciones de 6 mm. de diámetro (Anexo 6).

Si el caso lo amerita, este compartimento podrá ampliarse, en tuncíón del número de


medidores, respetando las distancias de separación entre medidores y con los demás
compartimentos, según se muestra en el Anexo 6.

13

, --'

. .:.', ..'~:'.'
.. " .~
'-.../.

(jlli,\s DI: IlISi'ÑO I'/\In'l'-: 11


INST/\I.I\CIONr:S EI..r':C"I'RICi\.<.;
INT¡:IWlRI:S

El diseño propuesto por el proyectista deberá ser revisado y aprobado según los
procedimientos indicados en la parte I de las presentes guías.

4.11.4 Cornpart'rnento de interruptores termomagnéticos


~
En el compartimento de los interruptores termomaqnéticos. se requiere de una ..__.,:
estructura de hierro rectangular de 25x12 x1.59 mm, montada en forma vertical en la
parte central del comparti:nento, en el que se sujetará la plancha metálica donde se
instalarán los interruptores termomagnéticos.

Este compartimento, se podrá ampliar para disponer de dos o más filas de


termomagnéticos, según el número de medidores.

4.11.5 Recubrimiento y característícas generales del TGM

Para cubrir el armario: fondo, puertas, laterales, bases inferior y superior, y entre
compartimentos de interruptores y medidores, se utilizará hierro TOL galvanizado al
caliente o zincado, de 1.59 mm de espesor Adicionalmente, se observará lo siguiente:

• El compartimento 'del interruptor termomagnético general, tendrá una puerta que se


asegurará con argollas para candados, y una abertura para ventilación de acuerdo a
las dimensiones especificadas en el Anexo 6. Esta abertura, deberá tener una rejilla;
• El compartimento de medidores podrá disponer de una o más puertas, de
acuerdo al ancho del mismo y con una longitud máxima de un metro. La unión
entre puertas, debe coincidir entre columnas de medidores, anotándose que cada
puerta deberá disponer de argollas para candados y tarjeteros para identificación'
de los servicios;
• La puerta o puertas del compartimento de medidores, dispondrán de aberturas
cuadradas de 10 crns, para la torna de lecturas de cada medidor;
• La puerta del compartimento de los interruptores termomagréticos para los circuitos
derivados, será única y llevará argollas para candado; y,
~";;".
• L~ disposición de los compartimentos del TGM podrá variar seqún se indica en el
·::t;.Ei·:~ Anexo 6, de acuerdo al número de medidores.

4.11.6 Barras multiconectoras

Las barras multiconectoras, serán de cobre y, dependiendo del número de fases, serán
tres Ó dos, previendo siempre una para el neutro, con perforaciones para conectar un
terminal plano que irá en cada uno de los conductores, terminal que se Será plano, de
cobre-aluminio y que se sujetará a las barras de cobre con pernos cadmiados.

Las barras se montarán en forma escalonada, sobre aisladores, conectándose la del


neutro directamente a la carcasa, conforme a lo indicado en el Anexo 6.

La sección de las barras, estará en función de la carga total a instalarse y presentará


una rigidez mecánica adecuada.

14
Cil.liAS DE DISr:~J()I'l\lnr: 11
INST,\I.I\CI( lNES FIJC:TRIC/\S
INITRIORI:S

y 4.11.7 Alambrado

El alambrado se lo realizará con conductor de cobre cableado, aislamiento tipo TW para


600 voltios, calibre mínimo 8 AVVC3, identificando claramente las fases y el neutro. Este
alambrado, irá en canaletas o tuberías plásticas para la identificación de circuitos, desde
las barras, con conector independiente a los medidores y de éstos a los interruptores
termomagnéticos.

4.11.8 Interruptores termomagnéticos

Estos elementos serán para 240/120 V, de una capacidad interruptiva no menor a '10
KA La capacidad y número de polos del interruptor, se determinarán en función de las
características del circuito derivado a protegerse.

,
:' ·':~L
4.11.9. Conexión de puesta a tierra
'--- ....:.
'" '

El TGM deberá estar conectado adecuadamente a tierra, para lo cual, se utilizará una
varilla de copperweld de 16 mm. de diámetro y 1.80 metros de lonqitud. con su respec-
tivo conector para conductor de cobre desnudo N° 2,ó..,WG.

4.11.10. Identificación y Seguridades

En el compartimento de medidores. bajo cada ventanilla de lecturas y junto a cada


interruptor, se colocará un tarjetero, con la siguiente inscripción:

PISO N° .
DENOMINACiÓN DEL DEP,L\RTAMENTO, OFICINA ó ALMACEN

En cada puerta de los compartimentos, se colocará un candado matricial con llave


universal que proporcionará la Empresa

4.11.11. Ubicación del tablero e iluminación interior


'-r;:A;:;'
'.~::I'
'-./
El tablero general de medidores deberá estar ubicado en un sitio independiente de otros
servicios comunales, cubierto de la intemperie, con libre y fácil acceso para el personal
de la Empresa. Se colocará anclado, empotrado, semiempotrado o sobre una base, a
una altura minima de 60 cm. del piso a la base inferior y máxima de 2 rn., del nivel del
piso a la parte superior.

El sitio de ubicación del armario, deberá disponer de una adecuada iluminación para
facilitar las lecturas y el mantenimiento.

5. SISTEMAS DE MEDICiÓN

En función de la potencia, se establecen las siguientes clases de medición:

15
...,~\
•-j I:~J1'IU:S,ILI.I\TIUCt\ I\:\-IIII\I'() I¡eN :;..·1. (;I:[,\S DE DISEÑO I',\RTE 11
INSTI\I.AC!ONICS nJ:CTRICi\S
INTFR I( )fU::;

OBSERVACIONE .
CL..ó.SE INS .. MEDIDA POTENCIA S

--
DIRECTA B.T. MONOFASICO 2 HILOS HASTA 6 KW
DIRECTA 8.T. BIFASICO O MONOFASICO 3 HILOS HASTA 20 I<W
~
DIRECTA B.T. TRIFASICO HASTA 30 KW ..__, .
INDIRECTA B.T. BIFASICO O MONOFASICO 3 HILOS MAYOR A 20 KW CON ._-
T.C. ( .
)
''''_''
INDIRECTA B.T. TRIFASICO MAYOR A 30 KW ICON T.C.
INDIRECT,'\ M.T. ~RIFASICO M,A.YOR O IGUAL A 300 KVA CON T.C. YTP
DIRECTA IB.T. ELECTRONICO H,A,STA 30 KV!
DIRECTA ,B.T. ELECTRONICO rvlAYOR A 20 KW HASTA 40 KW
.>,

INDIRECTA 8.T. ELECTRONICO CUALQUIER POTENCIA CON T.C.

NOTAS ( .) Te. = Transformadores de corriente


T P =
Transformadores de potencial

5.1. FACTOR DE CORRECCiÓN


_ ....._; ,

Para consumidores residenciales que tengan su propio transformador o aquellos


. "-'
consumidores comerciales, entidades oficiales, industriales, bombeo de agua, etc.,
servidos por la Empresa en íos niveles de voltaje entre 600 V Y 40 kV (OJO REVISAR
PLIEGO TARIFARIO), se podrá aceptar la medición sin transformadores de potencial
(en baja tensión), considerando un recargo por pérdidas de transformación equivalente
al 2 % del monto total consumido en unidades de energía para el primer caso y en
''__''

unidades de potencia y energía en el segundo caso

6. ACOMETIDA EN BAJA TENSiÓN

En proyectos, cuya demanda sea menor a 30 kW, el servicio se podrá suministrar


directamente de las redes de baja tensión de la Empresa, siempre que exista
disponibilidad en transformación y redes.

Si las redes de baja tensión son aéreas, la acometida podrá ser aérea o subterránea,
previa aprobación de la Empresa. En el evento de que las redes sean subterráneas, la
acometida, obligatoriamente también lo será.
'-' .
El punto de arranque de la acometida. debe ser el poste de distribución más cercano al
inmueble, de tal forma que los conductores no crucen propiedades contiguas.

Para el caso de acometida aérea, el punto de fijación de los conductores, deberá


cumplir con las siguientes condiciones:

3 metros de separación mínima sobre nivel de aceras, o cualquier saliente de plata-


forma accesible.

• 3.6 metros de separación mínima sobre vías exclusivamente peatonales.

lG
'''_''
Li\'II'IUéS,\I:I.(('TRI('/\ I\ivllIAH) IWN .~.I\ (il IL\S IJI: I)ISFÑ() l',iR 1'1' 1I
INSl¡\I.i\CIONI:S U.I'CTRICi\S
INI'I'RIC1RES

• 6 metros de separación mínima sobre vías públicas, paseos, caminos y carreteras


de tráfico considerables.

......... Los conductores tendrán una separación no menor de un metro de ventanas,


puertas, garages, salidas de emergencia o sitios semejantes.

• Frente a un edificio y a 3.5 metros del nivel de la acera, deberá estar cruzado por
una tubería PVC de un diámetro no menor a 3.81 cm, o una canaleta metálica
similar que permita el paso de conductores de un edificio a otro.

• Las tuberías instaladas por las fachadas, deben ser metálicas del tipo EMT.

7. ASPECTOS CONSTRUCTIVOS
,---::.:;:,. 7.1 ALTURA DE INSTALACiÓN.
........ ,:
En la colocación de los diferentes elementos, se deberá considerar lo siguiente:

Para interruptores, conmutadores y pulsadores, la altura de instalación sobre el nivel


de piso, será de 1'.5 metros.

• Los tomacorrientes, por norma general, se colocarán a 0.4 metros del piso
terminado, salvo casos especiales como baños y cocinas.

• Si se ha previsto la utilización de tornacorrientes empotrados en el piso, los mismos


deberán ser a prueba de humedad y tener alta resistencia mecánica.

7.2 TUBERíAS y CAJETINES

Las tuberías para la instalación de los circuitos eléctricos, podrán ser de los siguientes
tipos:

'-fij) • Tubería PVC de alta presión. No se utilizará en construcciones de madera;


. '-'" • Tubería de polietileno flexible de alta resistencia mecánica (tubería negra); y,
• Tubería metálica tipo EMT, rígida o flexible.

En la construcción, se deberá considerar lo siguiente:

• Los tramos de tubería deberán ser continuos entre caja de salida, tableros, cajas de
conexión, etc., y empalmadas en las cajas, mediante conectores, es decir, debe
existir solidez mecánica y continuidad eléctrica en la instalación;

• La tubería deberá ir empotrada en la mampostería y llevada por el cielo raso, pared


o piso de acuerdo al diseño:

• ~os cortes de tubería deben ser perpendiculares al eje longitudinal, eliminando toda
rebaba con escariador. Además, para que no se destruya el aislamiento de los

17
.. " .
..~,.-...... ::.:';~.:,~
:_'.-
.....• :':..,<¡.?:':'<.
.:',-. ;',-.--,- -,

"-
I
' ..
E!\II'RF.V\ EU:CTHIC,\ :\""flAn) I~CN S.:\. (jI ¡¡\S I)E DISFÑO I'¡\IUT 11
INST,\L¡\(:I( )i'J:S ::I_I~CTRIC,\S
INITRIORI:S

conductores por roce con los bordes libres de la tubería, los extremos de ésta,
estarán provistos de conectores con bordes redondeados;

.__,
Cuando los tubos metálicos deban ponerse a tierra, su continuidad eléctrica
quedará convenientemente asegurada. En caso de utilizar tubos metálicos flexibles,
es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos,
no exceda a 10 metros;
)
No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de
neutro;

Los tramos de tubería se deben asegurar adecuadamente a los hierros de la


estructura para evitar el movimiento de los mismos, durante el proceso de vaciado
de hormigón;
.:!!;;':~":?:
\ .: ':l
• El trazado de la tubería, se realizará siguiendo líneas paralelas a las verticales y
horizontales que limitan el local en donde se efectúa la instalación;

Los diámetros de las tuberias deberán ser suficientes para poder alojar en el interior
los cables necesarios, respetando lo establecido al respecto en las normas del
INEN. En el caso de combinación de diferentes conductores, la suma del área de
ellos no deberá exceder al 40% del área total de la tubería;

• Para tener facilidad de construcción y/o maniobra, se procurará instalar no más de


dos codos de conexión para un mismo traillo de tubería. En caso de necesidad
deben instalarse cajetines de paso de las dimensiones adecuadas seqún su tamaño
y número de tubos que convergen en ellos;

Toda caja, sea pequeña o grande, deberá tener la tapa y sus tornillos de fijación;

En los circuitos de .distribución interna las tuberías que van empotradas en la


-~ ..- mampostería podrán ser del tipo PVC, pero cuando estas van por el tumbado falso
,.1 )j~t) o 'al descubierto deberán ser metálicas EMT;

•.,1
Las tuberías empotradas en la mampostería deberán contener como "pescador" un
alambre de hierro galvanizado W '16 BWG y taparse los extremos de tal manera
que no se introduzca agua o mezcla en el interior de la tuberia;

• Por norma general, los cajetines que van a servir para toma corrientes deberán ser
., .
del tipo profundo o sea de 10x5x5 cm; y,

Las conexiones entre conductores se realizar an en el interior de cajas apropiadas,


protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de las cajas serán tales que
permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener, conforme
a lo indicado en el anexo N° 3.

7.3 INSTALACiÓN DE CONDUCTORES

18

........ - ..
.. .~-::':::~~
__ .....::. ~:~-:' ..

"
/
EiVlI'IU:SA EI.I~CTRIC,\ MdlIAn) ¡{CN S 1\. (il!íAS DE DISEÑO 1'1\1{ 1t: 11
INST,\I.ACIONI:S U.I'.CTRICI\S
/NTI-:I{/< l/H·:S

Todos los conductores de energía eléctrica empleados en las instalaciones, se


colocarán de modo que puedan ser fácilmente revisados o reemplazados;

• Los conductores que se utilicen en las instalaciones, estarán sujetos a las jrorrnas
vigentes y especificadas por el INEN, en lo que se
refiere a su tipo de aislamiento.
Así por ejemplo, cuando el conductor esté expuesto a excesiva humedad, se
utilizará el conductor de cobre con aislamiento tipo TTU;

El rango de utilización de los conductores se regirá de acuerdo a la capacidad de


conducción de cada uno de ellos expresados en el anexo N° 4;

En el evento de que la instalación esté enterrada o empotrada, los conductores


'-' deben colocarse en tubos que los protejan adecuadamente;
~>;.~
• ~ara identificar las fases de los conductores se utilizará el siguiente código de
<:
colores:

FASES COLOR

I{ Nl'gl"\l l) 1'1\11l1O

S I~ui(l(l Amurillo
T /\ 1111 \) l\'lL-slt'
N 111,lllc\ )
y (Puestu <1 t icrra ) Vvrrlc II i)c'sl1l1d(l

• No se instalarará los conductores en las tuberias, hasta tanto la construcción haya


entrado en la etapa de acabadcs.

7.4 . COLOCACiÓN DE CENTROS DE CARGA


V.~¡~:¡;¡~
<:»
• En los tableros y subtableros, en el lado interior de las puertas debe colocarse el
diagrama unifilar de los circuitos a los que protege cada uno de los interruptores;

• Los materiales que se empleen en la confección de los tableros, deben ser


incombustibles;

• De preferencia los tableros se instalarán empotrados en los muros de las paredes;


y,

• Para ambientes húmedos, los tableros se colocarán verticalmente dejando un


espacio mir.imo entre él y la pared de 4 cm, espacio que deberá aumentarse a 10
cm. cuando los muros sean húmedos, a menos que se instale un revestimiento
impermeable, ya 20 cm., si el centro de distribución tiene algún punto vivo detrás de
él.

19
'---' " ..- ....__ .. - .

.
. - ..~.,._.:,\,..
_ ;._ ..
I'~'II'I{I':\'\ I:IITTIUC'\ /\1""1/\10 ¡{CN x.». (il¡j,\\ DI IJI\¡.:ÑO1't\i(IT 11
INSTi\L,'\CI(lNlS FLr"-CrHI(/\S
INTI "I()RI·S

.-.,..

8. TERMINOLOGIA <:»

• l\!ivel de iluminación: es la densidad de flujo luminoso incidente sobre la superficie.


Su unidad práctica es el lúmen por metro cuadrado lux. ó

• Flujo luminoso: cantidad total de luz radiada o emitida por una fuente durante un . .-:--/
segundo; su unidad es el lumen.

• Iluminación: es la acción de iluminar, cuyo objetivo principal es producir la ._.;

sensación visual.
\_/ ..
• Uniformidad local: es la distribución racional del flujo luminoso en el área
considerada. ',-/.

Lámpara: es el aparato que emite el flujo luminoso.

Deslumbramiento: es una alteración del proceso de visión, provocada por un


estímulo excesivo de luz.
,:l
• Alumbrado general: se denomina de esta forma todo tipo de instalación que
produce en los locales interiores condiciones de visión similares a la producida con
¡o,.
;/
la luz solar.

Alumbrado localizado: es el. sistema por el cual se incrementa el nivel medio de


'-.-/ .
iluminación en determinado sitio de una área considerada, debido a las condiciones
de trabajo.

Luminaria son apai atas que distribuyen, filtran o transforman la luz emitida por una
o varias lámparas, y que contienen todos los accesorios necesarios para fijarlas o
sostenerlas.
'.J .
• Tomacorrientes es una instalación eléctrica. es el punto del cual se obtiene una
salida de voltaje y corriente para la conexión de una artefacto eléctrico.

• Instalaciones inter iore s: son instalaciones eléctricas situadas dentro de recintos ._/ .
cerrados.
'--'o

• Potencia total: es la suma de las potencias parciales, de cada uno de los puntos de
luz. tomacorrientes ylo cargas especiales de una instalación.

• Carga: Es la potencia eléctrica activa o aparente consumida o absorbida por una


máquina o red.

• Carga Especial Es aquella cuya potencia excede de un kilovatio.

.,-,
20
.""_'

1:i\·II'I(!-.S/\I:I.(.CTR IC/\ ,\MIIAI"<) I(l'N .0.;.,\. (iIJit\.o.; 1)"


I)ISI;NO 1'/\RTi: 11
I0iST,\Lt\C'i(lNI:S 1:1.17(TRICt\.'i
INITRlflRI:S

Circuito de Iluminación: Es el sistema del cual se alimenta única y exclusivamente


los puntos de luz.

• Circuitos de Tomacorrientes ylo Cargas Especiales: Es el sistema del cual se


alimentarán únicamente los toma corrientes y cargas especiales.

• Caída de Voltaje: Es la pérdida de voltaje en el recorrido de un circuito.

.\..../ • Conductor: Es el material que permite el paso de la corriente eléctrica .

Cajas o Cajetines: Es el aparato en el cual se realizan las diferentes conexiones


.'---' como son: empalmes de cables, derivaciones o continuación de circuitos, salidas de
puntos de luz, tomacorrientes, interruptores, conmutadores.

'-<.}:t: • Circuito: Es la serie ininterrumpida de conductores y dispositivos eléctricos.


\._..........
" ,:~

. '-' Neutro: Es el punto en el cual, la diferencia de voltaje con respecto a tierra es cero .

• Fase: Es el punto en el cual el diferencial de voltaje con respecto a tierra, es mayor


que cero. ',.'

• Interruptor: Es un dispositivo encargado de interrumpir el íluido eléctrico.

Corriente de Plena Carga: Es aquella que se da cuando un motor o aparato está


funcionando con toda capacidad

Factor de Potencia: Es el desfase existente entre la potencia activa y la potencia


aparente.

• Alimentador: Sistema por el cual se transmite la energia de los diferentes tableros


y subtableros.

Capacidad del Conductor: Se refiere a la cantidad de corriente que un conductor


. '--' es capaz de transmitir sin sufrir ningún cambio ni deterioro .

• Diagrama Vertical: Es el dibujo en el cual se representará esquemáticamente el


tramo comprendido entre la acometida y los tableros ylo subtableros.

........... • Tablero: Es aquel dispositivo que alimenta, mide, protege, interrumpe ylo transmite
la corriente a los circuitos.

• Cortocircuitos: Falla producida debido al contacto de una fase a tierra o entre


fases

• Sobrecarga: Es el exceso de potencia, referente a la nominal, que puede ocurrir en


un punto del sistema.

21
'''-''-'.' ,
... -r
- "

••. .í •

-~_:' <,':.~:.-
~)

" -._...'
UvII'IUcS/\ f:I.¡":CTRIC¡\ ;\j\<IIII\·1 () ¡{CN S ;\. Guii\S 1)1' DISENO PI\RTE.II
INST/\Li\CIONES r'LI:CTRIC/\S
INTEI{ I(JI{ ros

• Retorno de Corriente: Es la corriente resultante de la diferencia de potencial


existente entre neutro y tierra ocasionadas por deficiencias en puesta a tierra, -.J.
)
) • Sobretensión: Es el voltaje superior al del nivel normalizado, <:» '.

• Capacidad Interrumpida: De un interruptor de mano, es el valor límite máximo de


paso de corriente sin que afecte a sus condiciones físicas eléctricas,
0"",,/' ,

• Acometida: Es la línea de alimentación con sus accesorios que sirven para llevar la
energía desde la red de distribución de Empresa, hasta las instalaciones del
consumidor

. I ".~

.....
;) " '

.,
1'!....

:1

, '-",.'

"-:i
;'1

.'.
.)

, \..../

.
22 "'___'

<::

-, ~.-
..~
-,

y
v
_:..-.'
.GI!iNtnE IjISE~b l'Ai~T;;Ir
EMI'HES/\ I:UóCTRI('/\ AMB/\TO RCNSA
INSTi\L¡\CI()NES EI.ECTHICASINTERIÓf~ES'

" :

-"-,:

~
y : "." : ~.

),-'. ',0,

~>~:s'
','

y:, ..~
',' .,.::r. , ~
..

~
ti "

Y 'v.."
",',

~
A.N E XO
~
-.'; ..
~
tt
W
~
)y'
":1 .........

)f
;~) . '. ~,'-',

.'" -:'",

"71
'ti '.o,-

'ti ':-..'
....... .
', ~
._.,' .:.. ,'

~
~.', - _':'; -
.- ......
-~.'
.
>; ,J~"~"
_,:"'
...

'ti
'rf," .; "
. ','~' '; ..
11:
::',

'd" "
.~
~::.i.

"tí:::.
'rl . ,-,o-
"'d',. ~.-".r: . ".'
'r:f ','0,'

,-~.,I· _.:'':~':~:L.:·
';(' .. "
'1

--
"." .• :':._~.-~--.,~\

. -_.~.:.. "

~.-
-,' -
Uvll'RI:S,\ l:iJCTRll'I\ !\iVlIl,\TO ¡{lN Si\. (iui/\.~DI:IWi,:ÑO I'/\Inl; II
INST/\li\CIONr:S I:U:CTRIC/\S IN'ITRIORFS

ANEXO No. 1
Hoja 2 dE:! 2

CUADRO N° 1
\
l
F! ..CTOR DE DEMANDA PARA ILUMINACION y TOMACORRIENTES
DE USO GENERAL

POTENCII·. INSTALADA (P) DE


FACTOR DE
ILUMINACION y
DEMANDA
TOMACORRIENTES USO
(%)
GENERAL (kW)

Hasta 1 86
De 1 a 2 75
De 2 a J 66
De 3 él 4 59
De 4 él 5 52
De 5 a 6 45
De 6 a 7 40
"'. De 7 él 8 35
De 8 él 9 31
'''.) De 9 a 10 27
'De 10 en aor tarue 24

)
-',
CUADRe N° 2
j

CARGA MINIMA Y FACTOR DE DEMANDA PARA ILUMINACION y TOMACORRIENTES DE USO


GENERAL

CARGA MINIMA
DESCRIPCION FACTOR DE DEMANDA
(WII11')
Auditorios. salas para exposici.mes 10 1.00
Y similares
Bancos, almacenes y similares JO 1.00
Barberias. salas de belleza 30 1.00
Ysimilares
_'.)
Clubes y similares 20 1.00
Escuelas y similares 30 1.00 para primeros 12 kW
0.'50 mas de 12 I;W
Oficinas JO 1.00 para primeros 20 kW
0.70 mas de 20 kW
Locales comerciales 30 1.00
Hospitales y similares 20 0.40 para primeros 50 kW
0.20 más de 50 kW
tolesías y similares. 10 1.00
Industrias Conforme a lo
declarado por e!
lnteresado I 1.00
Restaurantes 20 1.00

)
33

.,0,:
(ilJi,\s DI' DISI:Ñe)1',\RlE 11
INSl¡\J.I\CJONI:S EI.I~CrRIC,\S INTI:RIORES

ANEXO No. 1
Hoja 2 de 2

CUADRO N° 3

FACTOR DE DEMAf\IDA PARA ELECTRODOMESTICOS

FACTOR DE DEMANDA (%)

r~UI~ERODE DUOIL. M~QUINA DE COCINA r",lI~OU/f'I:


...
C~ _ENTADOR
EQUIPOS ELECTRICA L~VAR ELECTRICA SEGAR RúP¡'

01 100 100 100 100 100


02 68 72 71 I 60 100
03 I 56 62 64 48 100
04 48 57 60 40 100
05 43 54 57 37 80
..
06 39 52 54 35 I 70
07 36 50 53 33 62
08 33 49 51 32 60
09 , 31 48 50 31 54
10 a 11 30 46 50 30 . 50
12 a 15 29 44 50 28 46
16 a,70 28 42 47 26 40
21 a 25 27 40 d6 26 36
26 a 35 26 38 45 25 3:
,Y 45
36 a 40 26 36 25 26
41 a 45 25 35 45 24 25
.>-- 46 a 55 25 34 45 2·: 25
,}-- 56 a 65 24 33 45 24 25
66 a 75 24 32 45 24 25
.;>--' 76 a 80 24 31 <15 23 25
81 a 90 23 3i 45 I 23 25
,_)-- 91 a ioo 23 30 45 23 25
101 a 120 22 30 45 23 25
121 a 1~0 22 29 45 23 25
151 a 200 21 28 45 23 25
201 a 250 21 27 45 23 25
251 ¡¡ 350 20 26 45 2~ 25
::'51
a 450 20 25 45 23 25
451 a 800 I 21l 24 45 23 25
~":'" 801 a 1000 I 20 23 45 23 25 __
,H::'(\: I

34

:-, .. :
..~~' :-,...,
,I.....J

Вам также может понравиться