Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Editorial Board
David Golinkin – Alberdina Houtman
Marcel Poorthuis – Joshua Schwartz
Freek van der Steen
Advisory Board
Yehoyada Amir – David Berger – Shaye Cohen
Judith Frishman – Martin Goodman
Clemens Leonhard – Tobias Nicklas – Eyal Regev
Gerard Rouwhorst – Seth Schwartz – Yossi Turner
Volume 22
By
Stéphanie E. Binder
Leiden • boston
2012
Schechter Institute of Jewish Studies, Israel
Bar-Ilan University
Ingeborg after the
Rennert Center forIngeborg Rennert
Jerusalem Center
Studies, Israelfor Jerusalem
Bar-Ilan
Studies University, Israel
Bar-Ilan
University University, Israel
of Tilburg: Faculty
University
The editors gratefully acknowledge of Tilburg:
the financial support of the of
Faculty ofCatholic
Catholic
Ingeborg Theology,
Theology,
Rennert Center for Jerusalem Studies.
The Netherlands
The Netherlands
University of Tilburg: Faculty of Catholic Theology,
This book is printed on Schechter
acid-free
The paper.
Netherlands
Protestant Theological
Institute University,
of Jewish TheIsrael
Studies, Netherlands
Schechter
Ingeborg Institute
SchechterRennert of Jewish
InstituteCenter
of Jewish
Library of Congress Cataloging-in-Publication Studies,
for Studies,
Data Jerusalem Israel
Israel
Studies, Israel
Interaction
The editors between
gratefullyJudaism and Rennert
acknowledge
Ingeborg Christianity
the financial in history,
Center support
for religion,
of the
Jerusalem art andIsrael
literature
Ingeborg
Studies, Rennert/ edited
Center for
by Marcel
Jerusalem Poorthuis,
Studies. Joshua Schwartz, Joseph Turner.
The editors gratefully acknowledge the financial support of the Ingeborg Rennert Center for Jerusalem Studies.
p. cm. — (Jewish and Christian perspectives series ; v. 17)
Library of Congress
TheIncludes
editors Cataloging-in-Publication
bibliographical
gratefully acknowledge references. Dataof the Ingeborg Rennert Center for Jerusalem Studies.
the financial support
This book978-90-04-17150-3
ISBN is printed on acid-free paper. : alk. paper)
(hardback
Binder, Stephanie E.
1. Judaism--Relations--Christianity—History.
Tertullian, 2. : Christianity andparting
other religions—
This book ison idolatry
printed onand Mishnah
acid-free ‘Avodah zarah
paper. questioning the of the ways between
Library
Christians ofand
Congress
Judaism—History. Cataloging-in-Publication
Jews inI.late
Poorthuis,
antiquityMarcel, 1955- II.
/ by Stephanie Data
E. Schwartz,
Binder. Joshua. III. Turner, Joseph.
p. cm. — (Jewish and Christian perspectives series ; v. 22)
Library
Includes of bibliographical
Interaction
BM535.I4856 Congress
between Cataloging-in-Publication
2008Judaism and index. inData
and Christianity
references history, religion, art and literature / edited
by296.3’9609—dc22
ISBN Marcel Poorthuis, Joshua
978-90-04-23478-9 (alk.Schwartz,
paper) — Joseph Turner.
ISBN 978-90-04-23548-9 (e-book)
1.Interaction
Tertullian, between
p. cm. ca.
— 160–ca.
(Jewish Judaism
230.
andDe and Christianity
idololatria.
Christian in history,
2. Idolatry.
perspectives ;religion,
3. Mishnah.
series art and
v. 17)Avodah literature / edited
zarah—Criticism,
2008031295
byIncludes
Marcel Poorthuis,
interpretation, etc. 4. Joshua
ChristianitySchwartz,
bibliographical references. and otherJoseph Turner.
religions—Judaism. 5. Judaism—Relations—
Christianity.
p. cm.
ISBN I.—Title.
(Jewish and Christian
978-90-04-17150-3 (hardbackperspectives
: alk. paper)series ; v. 17)
1.Includes bibliographical references.
Judaism--Relations--Christianity—History.
BR65.T349B56 2012 2. Christianity and other religions—
ISBN 978-90-04-17150-3
Judaism—History.
261.2’609015—dc23 (hardback
I. Poorthuis, Marcel,: 1955-
alk. paper)
II. Schwartz, Joshua. III. Turner, Joseph.
1. Judaism--Relations--Christianity—History. 2. Christianity and other religions— 2012031142
Judaism—History.
BM535.I4856 2008 I. Poorthuis, Marcel, 1955- II. Schwartz, Joshua. III. Turner, Joseph.
296.3’9609—dc22
BM535.I4856 2008 2008031295
This296.3’9609—dc22
publication has been typeset in the multilingual “Brill” typeface. With over 5,100 characters
ISSN 1388-2074
covering
ISBN 978 Latin,90IPA, Greek,3and Cyrillic, this typeface is especially suitable for use in2008031295
04 17150 the
humanities. For more information, please see www.brill.com/brill-typeface.
Copyright
ISSN 1388-20742009 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands.
Koninklijke
ISBN Brill NV incorporates
978-90-04-23478-9 (hardback)the imprints Brill, Hotei Publishing,
IDC 978-90-04-23548-9
ISBN Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP.
(e-book)
Copyright
All rights 2012 by Koninklijke
reserved. No part ofBrillthisNV, Leiden, The
publication may Netherlands.
be reproduced, translated, stored in
Koninklijke
a retrieval system, or transmitted in any form or byGlobal
Brill NV incorporates the imprints Brill, Oriental,
any means, Hotei Publishing,
electronic, mechanical,
ISSN
IDC 1388-2074
Publishers and Martinus Nijhoff Publishers.
photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher.
ISBN 978 90 04 17150 3
All
ISSNrights1388-2074
reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in
Authorization
aCopyright
retrieval to photocopy
system, itemsinfor internalororbypersonal use iselectronic,
granted by Koninklijke Brill NV
ISBN 9782009
90 04 byor17150
transmitted
Koninklijke
3 Brillany form
NV, Leiden, any means,
The Netherlands. mechanical,
provided that recording
photocopying, the appropriate
or fees arewithout
otherwise, paid directly
prior to Thepermission
written Copyright fromClearance Center,
the publisher.
Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing,
222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
IDC Publishers,
Copyright
Authorization 2009 Martinus
by
to photocopy Nijhoff
Koninklijke Publishers
Brill NV, and
Leiden, VSP.
The Netherlands.
Fees are subject to change.items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV
Koninklijke
provided thatBrill NV incorporates
the appropriate fees arethepaid
imprints
directlyBrill, Hotei
to The Publishing,
Copyright Clearance Center,
All
IDC
222 rights reserved.
Publishers,
Rosewood Drive, No
Martinuspart
Suite ofDanvers,
Nijhoff
910, this Publishers
publication
MA 01923,may
and be reproduced, translated, stored in
VSP.
USA.
printed in the netherlands
a retrieval
Fees system,
are subject or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical,
to change.
photocopying, recording
All rights reserved. No partor otherwise, without may
of this publication priorbe written permission
reproduced, from the
translated, publisher.
stored in
This book issystem,
a retrieval printedorontransmitted
acid-free paper.
in any form or by any means, electronic, mechanical,
Authorization
photocopying, to photocopy
recording or items for internal
otherwise, withoutorprior
personal use permission
written is granted by Koninklijke
from Brill NV
the publisher.
provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center,
222 RosewoodtoDrive,
Authorization Suite 910,
photocopy itemsDanvers, MAor01923,
for internal USA.
personal use is granted by Koninklijke Brill NV
Fees are subject
provided that thetoappropriate
change. fees are paid directly to The Copyright Clearance Center,
222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
printed
Fees are in the netherlands
subject to change.
Acknowledgments ........................................................................................... ix
Introduction ...................................................................................................... 1
Part one
General Background
1. Christians in Carthage .............................................................................. 7
Part two
Direct Context
5. Tertullian’s Heresies .................................................................................. 49
A Jewish Experience? ........................................................................... 49
A Particular Case in a Particular Environment ............................ 52
Montanist Schism? ............................................................................... 53
What Kind of Montanism Did Tertullian Know? ....................... 57
vi contents
Part three
Tertullian and the Jews on Idolatry
9. Comparison .................................................................................................. 117
Social Relationships ............................................................................. 117
Public Festivals ................................................................................. 117
Private Festivals ................................................................................ 122
Commensality ................................................................................. 127
Immorality in Idolatry .................................................................. 130
contents vii
Conclusions ....................................................................................................... 217
Appendices
Bibliography ...................................................................................................... 235
Index of Sources ............................................................................................... 247
General Index .................................................................................................... 253
Acknowledgments
As its title indicates, the object of this study will be to compare the mish-
naic treatise, Avodah Zarah, with Tertullian’s roughly contemporaneous
text, De Idolatria. Since both works date from approximately the same
time and have a common theme, the comparison seems, at first glance,
quite obvious. Despite this, the two texts have only prompted isolated
comparative remarks: there has never yet been a systematic comparison
of all of the themes of these two works, nor a thorough examination of
where they are similar and where they differ. Indeed, the general tendency
in comparing these texts has been to emphasise their similarities, rather
than accounting for their differences.
This study aims at making an important contribution to the scholarly
literature in two respects. First, with regard to Tertullian studies, it will
provide a wide overview of the themes dealt with in the De Idolatria and
the reasons that might have led Tertullian to raise these specific subjects.
A comparison of the two texts will allow us to reassess and recontextualise
Tertullian, and to observe the ways in which he fits into or diverges from
the general mentality of his time. This work is in no way a mere repetition
of the excellent analysis of Waszink and Van Winden, who have estab-
lished a definitive text for the De Idolatria, analysing its diction, grammar
and subtleties but touching only briefly on the background against which it
was written.1 My aim is rather to give a general picture of Tertullian’s state
of mind when he wrote this work. Secondly, the comparison between the
Mishnah and the De Idolatria is related to the wider scholarly discussion
of the “parting of the ways” between Judaism and Christianity, including
the question of the existence of continuing contacts between proponents
of the two religions after the destruction of the Second Temple in Jeru-
salem. The inherent interest of such a comparison is to investigate the
historical issue through a particular and precise example, and not through
theoretical hypotheses scarcely supported by factual testimonies.
1 Tertullianus De Idololatria, Waszink J.H., and Van Winden, J.C.M., eds. (Leiden, 1987).
For a discussion of the titles De Idolatria and De Idololatria and of the irregularity of the
orthography of the term in the manuscripts, see Waszink (op. cit.) 7–8. Throughout the
present work, the simple form Idolatria is adopted.
2 introduction
2 As far as I know, the most recent publication to date surveying the scholarship on the
rabbis’ role in ancient Judaism is, M.D. Herr’s article against the revisionism that tends to
make rabbinism marginal within Judaism: “The Identity of the People of Israel During the
Second Temple Times and after its Destruction: Continuity or Change? Trends in the Study
of Jewish History of the Late Second Temple, Mishnah and Talmud Periods,” Cathedra 137
(2010) 27–62 [in Hebrew].
introduction 3
General Background
chapter one
Christians in Carthage
In the year 35 bce, Carthage became the seat of the Roman provincial
governor, and hence the administrative centre of the province of Africa.
Thereafter Carthage and Rome were closely bound to one another. There
was a distinctive Carthaginian local identity, but the Carthaginians also
“stake[d] a claim to an important share in the Empire for themselves.
Their claims were in turn recognised by the central powers in Rome.”1 The
positive relationships between both cities can be seen from the generosity
of Marcus Aurelius to Carthage: the Emperor bestowed a temple on the
city, and games which required his authorisation took place. Furthermore,
the city was allowed a certain degree of autonomy with respect to religion
and private cults. Indeed, there was no real official religion in Carthage:
individuals were free to believe and practise as they wished. As in most
places in the Empire, there was little active central involvement or super-
vision of local public religion and even of the imperial cult in Carthage:
“The religious pluralism, not to say the anarchy, of the Empire reflected
the absence of any organised system of religion.”2 A social, ethnic and
religious cosmopolitism gave rise to extremely varied religious options in
the city.3 As in Rome itself, there was a profusion of oriental mystic cults:
some were attracted to astrology, while others were attracted by Apuleius’
discourses on the gods, or Albinus’ philosophy. “Many groups are com-
pletely private and had minimal connection with the local authorities,
while to some, a certain amount of public recognition was extended.”4
Among the various religious groups in Carthage, there were also
a number of Christians. Scholars of African Christianity have made
1 J.B. Rives, Religion and Authority in Roman Carthage from Augustus to Constantine
(Oxford, 1995) 169. See also David Rankin, Tertullian and the Church (Cambridge, 1995)
9: “North Africa, was as the granary of Rome, a significant region of the Empire, both
militarily and economically.” Rankin also adds that it was the second city of the Empire
after Rome.
2 Rives, Religion 63, 245, 246; J. Juster, Les Juifs dans l’Empire romain: leur condition
juridique, économique et sociale (Paris, 1914) 248.
3 C. Aziza, Tertullien et le judaïsme (1977) 2.
4 Rives, Religion 204.
8 chapter one
5 W. Telfer, “The Origins of Christianity in Africa,” Studia Patristica 4 (1961) 516, P. Mon-
ceaux, Histoire littéraire de l’Afrique chrétienne I (Paris, 1901) 8–9.
6 R. Braun, Approches de Tertullien: vingt-six études sur l’auteur et sur l’œuvre (Paris,
1992) 2; J.-C. Fredouille, Tertullien et la conversion de la culture antique (Paris, 1972) 271.
7 Rives, Religion 225, W.H.C. Frend, The Rise of Christianity (Philadelphia, 1984) 348
and W.H.C. Frend, “A Note on Tertullian and the Jews” Studia Patristica 10 (1970) 292.
Frend, “Jews and Christians in Third Century Carthage,” Paganisme, Judaïsme, Christian-
isme. Influences et affrontements dans le monde antique. Mélanges offerts à Marcel Simon,
E. de Boccard ed. (Paris, 1978) 185–94; E.S. Gruen, Diaspora: Jews amidst Greeks and Romans
(Cambridge, 2002) 155.
8 Barnes, Tertullian 64.
christians in carthage 9
What kind of Judaism and which Jews would Tertullian have encountered
in Carthage? This question is part of a wider one concerning the general
relationships between the Jews of Palestine and those of the Diaspora at
the end of the second and the beginning of the third century ce. Before
the destruction of the Temple of Jerusalem, there were two clear links
between the Jews of the Palestinian capital and the other Jews scattered
over the world: a tax was paid to the capital, and pilgrimages to the Tem-
ple were routine.1 But despite this continuous connection, well before the
destruction of the Temple, life in the Diaspora was organised indepen-
dently of the functioning of the Jerusalem Temple. In fact, in Palestine
itself, the Pharisaic movement tended to focus Judaism around the law,
and not around the Temple.2 Thus the destruction of the Temple had no
real influence on the everyday life of the Jews of the Diaspora.3 In the
cities of the Diaspora, Jews needed to learn to live with pagans. As in the
mixed cities of Palestine, they needed to reach a compromise between
respecting their ancestral traditions and leading an ordinary life where
they resided. That is why affinities have been seen between the Palestin-
ian Pharisees—and later the rabbis— and Diaspora Jews in their tendency
to justify innovations according to ancestral law, rather than forbidding
them.4 In other words, “It seems only logical that Jews sought out means
whereby to legitimise a Diaspora existence that most of them inherited
from their parents and would bequeath to their descendants.”5 In fact,
in the cities of the Diaspora, “Jews and pagans lived amidst and among
1 This is well established throughout the scholarly literature; see, for instance, J. Bar-
clay, Jews in the Mediterranean Diaspora (Edinburgh, 1996) 422, and Gruen, Diaspora 121.
2 M. Simon, Verus Israël, étude sur les relations entre chrétiens et Juifs dans l’Empire
romain (135–425) (Paris, 1964) 27. See, as well, Daniel Schwartz’ article, “The Jews of Egypt
between the Temple of Onias, the Temple of Jerusalem, and Heaven,” Center and Diaspora,
Y. Gafni ed. (Jerusalem, 2004) 48, 54, where he brings allusions to the Egyptian Jews’ lack
of interest in the Temple and in sacrifices.
3 Gruen, Diaspora 135, 234.
4 Simon, Verus Israel 32; especially in “Le judaisme berbère dans l’Afrique Ancienne,”
Revue d’Histoire et de Philosophie Religieuse (1946) 1–145, Simon points to the links that
bind African Jewry to Palestine during the first Christian centuries.
5 Gruen, Diaspora 234.
12 chapter two
6 P. Fredriksen, “What Parting of the Ways? Jews, Gentiles and the Ancient Mediter-
ranean City,” The Ways That Never Parted: Jews and Christians in Late Antiquity and the
Early Middles Ages, A.H. Becker and A.Y. Reed, eds., Texts and Studies in Ancient Judaism
95 (Tübingen, 2003) 52, 56.
7 Gruen, Diaspora 121.
8 Barclay, Jews 416–7.
9 Concerning the Sabbath as a fast day and special ways of tithing see R. Katzoff, “New
Christians and Old Fellowships (Havurot) (I Corinthians 7:12–14),” Along the Paths of Jew-
ish History. Research and Reminiscences in Honor of Dr. Zvi Gastwirth, Eds. Zion Ukashy
et al. (Hebrew) (Jerusalem, 2006) 143–153; R. Katzoff, “The Laws of Rabbi Eliezer in Ancient
Rome,” Essays in Jewish Studies in Honor of Professor Shamma Friedman, ed. David Golinkin
et al., (Jerusalem, 2007) 344–357; R. Goldenberg, “The Jewish Shabbath in the Roman World
up to the time of Constantine the Great,” Aufstieg und Niedergang der römischenWelt II.19.1
(1979) 414–47.
jews in carthage 13
all over the world, while Diaspora synagogues were physically oriented
toward Jerusalem from a very early stage.10 To sum up, the “Diaspora
communities participated in a ‘common Judaism’ related to the Judaism
of every other community.”11 On the political level, the authority of the
Patriarch is supposed to have given some uniformity to the Diaspora com-
munities, but scholars are divided on what the power of the Patriarch
really was, how he would have put this into action, and, especially, when
this was effective. For those scholars who accept that the Patriarch gained
some real power, the hesitation is mainly chronological, with suggestions
varying from the end of the second century to the late fourth century, via
a significant stage in the third century.12 Despite the disagreement on the
exact time of its occurrence, most scholars agree on the process. Some
time in the second, third or fourth century, or all through this period,
the Patriarch’s authority is recognised, rabbinic Judaism becomes much
more central to Palestinian Jewish society and spreads throughout the
Diaspora. Following this, the Patriarchs send their messengers or missi
10 Barclay, Jews 422; the pilgrimages to the place of the Temple of Jerusalem that assured
a tight connection between the Diaspora and the centre were forbidden after the Roman
destruction of the Temple, and this is one of Tertullian’s strongest arguments to prove the
truth of Christianity to the Jews. See Adversus Judaeos 3 and 13, for instance. Neverthe-
less, a rabbinic text, Midrash Qohelet Rabbah parashah 11, tells a story occurring after the
destruction, in which the Jews do make a pilgrimage to Jerusalem for their festivals. It may
be that this is only an error on the part of the writer, since this is a late text, but it may
also be evidence that the habit of going to Jerusalem continued, despite the interdiction.
In this case, pilgrimages would still be on the list of evidence pointing to the close links
between Palestine and Diaspora. Tertullian, Ad Nationes 1.13.4, states that the Christians
pray towards the east; regarding this point, also see Clement of Alexandria Stromata 7.7.
11 S. Fine, Art and Judaism in the Greco-Roman World: Toward a New Jewish Archaeol-
ogy (Cambridge, 2005) 214. For further studies on “common Judaism,” see, among others,
A. Mendelson, “Did Philo Say the Shemah? And Other Reflections,” in Sanders, Judaism:
Practice and Belief, The Studia Philonica Annual Studies in Hellenistic Judaism 6 (1994)
160–71; L. Feldman, Jew and Gentile in the Ancient World (New Jersey, 1993) 420; and
D. Goodblatt, The Monarchic Principle: Studies in Jewish Self-Government in Antiquity
(Tübingen, 1994) on the role of the Patriarch. Some slight differences are attested in the
way the Jews observed their laws, for instance, some used to fast on the Sabbath. For fur-
ther information see R. Katzoff ’s article [in Hebrew] and bibliography there: “The Laws
of Rabbi Eliezer in Ancient Rome,” Essays in Jewish Studies in Honor of Professor Shamma
Friedman, ed. D. Golinkin et al. (Jerusalem, 2007) 344–57.
12 According to the order of quotation: Simon, Verus Israël 54, 210, 501; Rives, Religion
266–7; and finally, Y. Baer, “Israel, the Christian Church and the Roman Empire,” Studies in
History, Alexander Fuks and Israel Halpern, eds. (Jerusalem, 1961) 123, Rives, Religion 266–7.
For the rabbinic character of the Patriarchal activity, see for instance A. Baumgarten, “The
Politics of Reconciliation: The Education of R. Judah the Prince,” Jewish and Christian Self-
definition. Volume II: Aspects of Judaism in the Greco-Roman Period, E.P. Sanders et al., eds.
(Philadelphia, 1980) 213–25.
14 chapter two
domici to all the Jewish communities of the Diaspora. There, they gauge
loyalty to Judaism as they envisage it, in line with the orthodox talmudic
framework, teaching and correcting Jewish beliefs with the aim of making
Judaism uniform. In other words, there are “assumptions that the west-
ern Diaspora was administered or controlled by traveling rabbis from
Palestine.”13
Thus the question of the links between Palestinian and Diaspora Juda-
ism also involves the question of what sort of Judaism existed in Palestine.
A large group of scholars have recently cast doubts on the real place of the
rabbis in Jewish society.14 Some claim that the rabbinic movement was no
more important than any other kind of Judaism, and that contemporary
groups were divided into several factions of equal strength. In that case,
the talmudic narratives about the history of early rabbinic Judaism, and
the claims to antiquity of the movement, going all the way back to Moses,
would then be mere inventions to justify the talmudic rabbis’ claims to
authority.15 Along the same lines, other scholars assert that rabbinic Juda-
ism, far from being central, was actually quite marginal, because Judaism
scarcely even existed until it reappeared in the talmudic period in answer
to the development of Christianity.16 I am thus well aware that if these
theories are accepted, the rabbinic texts can only be evidence of rabbinic
ideas, and not of Judaism as a whole, from the time of the destruction of
the Temple until around the time of the editing of the Babylonian Talmud.
However, accounting for the place and role of the rabbis in early Judaism
is not the main concern of the present work. Rather, since our concern is
a rabbinic text compared with a contemporaneous Christian Carthagin-
ian text, it is the rabbinic ideas themselves that are important, no mat-
ter whether rabbinic prescriptions were or were not widely observed by
Jews, and no matter whether other sects in Judaism might have existed,
or what they might have written regarding the selfsame issues. At any
13 S. Jones and S. Pearce, “Introduction: Jewish Local Identities and Patriotism in
the Greco-Roman Period,” Jones, S. and Pearce, S., eds., Jewish Local Patriotism and Self-
Identification in the Greco-Roman Period (1998) 16.
14 Among these are Jacob Neusner, Shaye Cohen, Seth Schwartz, and Daniel Boyarin.
Further details will be provided later in this study.
15 See, especially, D. Boyarin, Border lines: the Partition of Judaeo-Christianity (Philadel-
phia, 2004), as well as Dying for God: Martyrdom and the Making of Christianity and Juda-
ism (Stanford, 1999).
16 S. Schwartz, Imperialism and Jewish Society 200 B.C.E. to 640 C.E. (Princeton, 2001);
S. Cohen, The Beginnings of Jewishness: Boundaries, Varieties, Uncertainties (Berkeley and
Los Angeles, 1998), and “The Significance of Yavneh: Pharisees, Rabbis and the End of Jew-
ish Sectarianism,” Hebrew Union College Annual 55 (1984) 27–53.
jews in carthage 15
rate, it is argued here that the ideas of the Mishnah were disseminated
within rabbinic circles well before the final redaction of the text in the
third century—probably from 70 ce on. The question we are dealing with
then becomes more precisely, “to what extent was the Jewish community
in Carthage affected by religious developments in Palestine, and notably
the rise of rabbinic Judaism?”17 Or, in other words, were Carthaginian Jews
in contact with the Palestinian rabbis who dealt with rules concerning
idolatry, and did these Carthaginian Jews transmit these rabbinic prescrip-
tions to their Carthaginian fellow-Jews? The answers to the last questions
will help to determine what kind of Jewish thought Tertullian might have
been familiar with, and then to see if there are any indications of contact
with these modes of thought in his writings.
It has been suggested that Carthage, because of its Semitic character,
had a natural tendency to be friendly to Jewish culture. It has even been
claimed that Carthage was the centre of African Judaism, and that this
was facilitated by the close connection between the Hebrew and Punic
languages.18 Even if Hebrew was not the usual language of the Carthag-
inian Jews, who spoke Latin,19 nevertheless the large Jewish population
of Carthage was still using Hebrew in some ways by Tertullian’s time.20
Most scholars do in fact recognise a strong link between Palestinian and
Carthaginian Jews.21 The main arguments in favour of such a link are
based in particular on the method of burying the dead in the Carthaginian
22 Babylonian Talmud Bava Batra 100b–102b; unlike what appears, for example, in the
Roman catacombs.
23 Frend, Rise 347.
24 Rives, Religion 220.
25 Rives, Religion 220.
26 Aziza, Tertullien 31 and 15 n. 87.
27 A. Edrei, D. Mendels, “A Split Jewish Diaspora: Its Dramatic Consequences,” Journal
for the Study of the Pseudepigraphia 16 (2007) 103 n. 18.
28 Edrei, Mendels, “A Split” 130.
jews in carthage 17
29 See W.H.C. Frend, “Heresy and Schism as Social and National Movements,” Schism,
Heresy and Religious Protest, Baker, ed. (Cambridge, 1972) 40: “Roman Africa was ostensibly
Latin.”
30 Edrei, Mendels, “A Split.”
31 For a complete account of the legends see Stern, Inscribing Devotion 48 and chapter 2.
32 D. Sorkin ‘The Port Jews: Notes Toward a Social Type,’ Journal of Jewish Studies 50
(1999) 87–97. These ‘port Jews’ are generally of Sephardi origins. North Africa was one of
the main places, if not the main place, where Jews fleeing from Spain and Portugal settled
after the expulsion. This identity of place, and probably of origin is one more seductive
argument for suggesting that the Carthaginian Jews already conformed to this social model
as early as Late Antiquity.
18 chapter two
part of the wider culture, and were neither segregated nor in closer rela-
tions with other Jews around the world than with their immediate neigh-
bours. Obviously, what Stern claims about the role of Africans in general
in the African Jewish environment must also be true of Christian Africans,
who, after all, were part of the Jews’ immediate surroundings; hence the
Jews were most likely in contact and interacted with them.36
36 Stern, Inscribing Devotion passim and more precisely 42 and 49. During the discus-
sion following a lecture she gave at Tel-Aviv University on 30th November 2009, Stern
acknowledged that, whereas two years before, given the lack of material evidence, she
would not have accepted speculation about the neighbourly relations of Christians and
Jews in everyday life in Carthage in the second and third centuries, today she was more
inclined to consider conjectures based on Christian literature or the situation in other
places.
chapter three
The “parting of the ways” is now the conventional title attributed to any
discussion about early Christianity and its relationship with Judaism. Of
course, such a generic title covers a wide range of scholarly approaches
to this issue and the conclusions drawn from them. Nevertheless, it can
be said that the phrase is almost always used to oppose more traditional
ideas, which envisage an immediate and dramatic schism between the
religions as soon as Christianity emerges. The main theories of the parting
of the ways paint a picture of a multi-faceted Judaism or Judaisms—and
this is often the locus for arguments about the real strength or normative
role of the rabbis in the Jewish world—in which Christianity is nothing
more than another option for being Jewish. It was only over many years,
perhaps even centuries, that Christianity and Judaism constructed their
own separate and distinct identities. It is generally accepted that by the
fourth century this differentiation was complete, and that only sporadic
relations between these religious entities persisted. This way of envisag-
ing the history of the separation between Christianity and Judaism sug-
gests a slow evolution of the situation, rather than a sudden revolution.1
A nuance of this theory proposes envisaging several partings of the ways,
namely several occasions when the gap between Christianity and Judaism
was widened, at different times, places, and social levels, while at other
times, both religions, and in particular their members, remained some-
how intertwined.2 A large part of a recently published book on Tertullian
is devoted to a comprehensive survey of all the different arguments put
forth by scholars over the past two centuries regarding the “parting of
the ways” between Judaism and Christianity.3 Thus there is no need to
repeat the summary here. I would, however, like to illustrate the most
1 See, for instance, R. Kimelman, “Birkat Ha-Minim and the Lack of Evidence for an
Anti-Christian Jewish Prayer in Late Antiquity,” Jewish and Christian Self-Definition II,
E.P. Sanders et al., eds. (London, 1981) 226–44. For further discussion of Birkat Ha-Minim,
see Y.Y. Teppler, Birkat haMinim (Tübingen, 2007).
2 D. Boyarin, Border Lines, Dying for God, Gager, Becker and Reed, The Ways That Never
Parted 17, 371, 392.
3 G. Dunn, Tertullian’s Adversus Iudaeos; A Rhetorical Analysis (Washington, 2008), first
chapter.
22 chapter three
4 L.H. Schiffman, Who Was a Jew?: Rabbinic and Halakhic Perspectives on the Jewish
Christian Schism (Hoboken, 1985).
5 Schiffman, Who Was a Jew? 2, 52.
6 Schiffman, Who Was a Jew?, Simon, Verus Israel.
the “parting of the ways” 23
then united behind the tannaim, the early rabbis, the heirs to the Sec-
ond Temple Pharisees, and together they tried to define what Judaism
should be, and to reorganise a Jewish life without the Temple. Originally,
the sages of Yavneh [Jamnia] carried on according to the ideology pre-
vailing during the Second Temple period, constituting a society in which
conflict and disagreement over theology and observances did not lead to
schism, in contrast to the Christian sects which excluded each other from
the right to be associated with or to belong to the Church when it came to
any dispute.7 Judaism tolerated plurality and divergence of opinions, and
none of the streams asserted that any other was either less Jewish or not
Jewish at all.8 It must nevertheless be emphasised here that even if the
major players named in the rabbinic literature of the time argued from
different positions, those individuals all belonged to the same framework.
Divergence was accepted, but within certain boundaries. In fact, rabbinic
literature transmits only those ideas which passed through the rabbinic
filter as being acceptable. There was some leeway for dispute, but only
within established rules.9 Other stances were so far beyond the lines that
they could not even enter a rabbinic discussion.
It is therefore likely that not all of the sects merged into the new order,
as the individualism of Christianity indeed seems to suggest. What did
not comply with the rules is not even alluded to in rabbinic literature.
The demonstration that there must have been ways of thinking that
did not integrate with rabbinic texts is the very fact of the existence of
Christianity, which appears as a kind of non-rabbinic interpretation of
Scripture.10 The followers of Jesus were not looking for separation or for
7 S.J.D. Cohen, “The Significance of Yavneh: Pharisees, Rabbis and the End of Jewish
Sectarianism,” Hebrew Union College Annual 55 (1984) 29, 50–1; “A Virgin Defiled: Some
Rabbinic and Christian Views on the Origins of Heresy,” Union Seminary Quarterly Review
36 (1980) 3; D. Boyarin, Dying for God: Martyrdom and the Making of Christianity and Juda-
ism (Stanford, 1999) 66.
8 Schiffman, Who Was a Jew? 3, 49, 52; G.F. Moore, “The Rise of Normative Judaism,”
Harvard Theological Review 17 (1924) 372.
9 D. Boyarin, Border Lines: the Partition of Judaeo-Christianity (Philadelphia, 2004) 153,
173; Schremer, “The Lord” 71, 193, on Genesis Rabbah 36.1 (Albeck, ed. 334). For the talmudic
period, see for instance C. Hayes, on theoretical and practical pluralism in “Theoretical
Pluralism in the Talmud: A Response to Richard Hidary,” Dine Yisrael: Studies in Halakhah
and Jewish Law 25 (2010).
10 Schwartz, Imperialism 49: “The Christians illustrate the proposition that there were
limits to acceptable diversity in ancient Judaism, for those who remained Jewish did so by
affirming their adherence to the Torah and at least to the idea of a temple, while the rest
in short order ceased to regard themselves as Jews.”
24 chapter three
the foundation of something new, but rather for the renewal of Israel.11
There may have been other sects of this kind, trying to confront the new
coalition for the definition of Judaism, but the only evidence for ongoing
competition for the leadership of the Jewish people comes from Christian
sources. Christianity, then, eventually opening up to non-Jews, gained in
strength and developed as the “something new” it did not mean to become.
Its literature that has come down to us shows divergent opinions which
were not accepted within normative rabbinic literature. Rabbinic Juda-
ism, which was at the time a pluralistic assembly of Jewish ideas, almost
succeeded in unifying the populace, but this ‘almost’ became intolerable
and was thought to risk the future of Israel. Thus the rabbis were forced
to adopt more stringent decisions and to expel anyone who threatened
the achievement of their mission to unify Judaism under the same gen-
eral rules for all. Rabbinic literature presents the bounds of allowable
divergence, alludes to the punishments imposed on heretics who wish to
return to the consensus, and tries to frighten those who are thinking of
leaving the new community.12 Despite this, the literature remains silent
regarding other possible groups who may have disagreed vehemently
about being part of the overall consensus. The most obvious exception
here once again is Christianity, which retained enough strength to persist
in the battle against rabbinic Judaism for hegemony over the Jews. It is
the only sect whose name and motivations have not disappeared from
history. To begin with, the tannaim knew only Jewish Christians, includ-
ing, in particular, Hellenistic Jews who saw Christianity as merely one of
a number of variations of Judaism.13 Once there was a majority of Gen-
tiles and former semi-proselytes, who “reject[ed] circumcision, the Jewish
laws of conversion, and the requirements of life under halakhah,” and who
became dominant in the early Christian movement, rabbinic halakhah
sharpened the definition of who was a Jew. Christianity was now desig-
nated as a separate religion and no longer as a group of Jews who had
gone astray.14 De facto, Christians no longer fitted the rabbinic criteria of
11 W. Horbury, Jews and Christians in Contact and Controversy (Edinburgh, 1998) 11.
12 See, for instance, Reuven Kimelman’s, “Birkat Ha-Minim,” argument that the minim
alluded to in the Birkat haMinim are sectarian Jews.
13 Schiffman, Who Was a Jew? 7, 53.
14 Schiffman, Who Was a Jew? 54: the rabbis also apply legal restrictions to the heretics
who challenge Rabbinic Judaism “while remaining, from a halakhic point of view, within
the fold,” 76.
the “parting of the ways” 25
15 Schiffman, Who Was a Jew? 76: “The ultimate parting of the ways for Judaism and
Christianity took place when the adherents to Christianity no longer conformed to the
halakhic definitions of a Jew.”
16 Schiffman, Shaye Cohen are representative of the first theory and A. Schremer of
the second, for instance, “ ‘The Lord Has Forsaken the Land’: Radical Explanations of the
Military and Political Defeat of the Jews in Tannaitic Literature,” Journal of Jewish Stud-
ies 59 (2008) 183–200 and his lecture at Bar-Ilan University, “מינות ומינים בעולמם של
התנאים,” 30.05.2005.
17 Horbury, Jews and Christians 11.
18 S.J.D. Cohen, “The Significance of Yavneh: Pharisees, Rabbis and the End of Jewish
Sectarianism,” Hebrew Union College Annual 55 (1984) 49.
19 Schremer; L. Rutgers, Making Myths: Jews in Early Christian Identity Formation (Leu-
ven, 2009) 127.
26 chapter three
and did not require much of their attention until the point at which the
Romans lost their power. Jews defined themselves with respect to Roman
culture and did not take Christians into account, as they had no interest
for them. Finally, most of the scholars who agree that there was an early
separation between Judaism and Christianity generally cite the similari-
ties between later Jewish and Christian developments as evidence for a
natural tendency of these two monotheisms—based, as they were, on
the same moral principles and existing within the same framework—to
reach, almost inevitably, the same patterns of thought and, ultimately, the
same rules, without any need for actual contact, much less influence.20
One of the ways of defining the expression “parting of the ways,” has been
to stress “the continuing influence of the Jewish tradition upon Christian
teaching and practices,” which is indeed appropriate to the concerns of the
present work.21 The powerful members of a community do not form sects;
instead, they reform the community so that it fits their requirements.22
Weak individuals are those who have to leave and withdraw into groups
of their own creation, which better represent their aspirations. Had Chris-
tianity been strong enough, rabbinic Judaism would have had to with-
draw. Here it can be noted again that to begin with, it was not in the
interests of Christianity to create something new. Christians were Jews,
and they were not looking for converts from outside the Jewish world.
They simply wanted to impose their way of envisaging Judaism on the
rest of the Jews. Further, as sectarians, the Christians clung to Judaism
and refused to be regarded as anything but ‘the real Israel,’ which is why
they wanted to prove to the rabbis that Christianity was more “faithful
to the true teaching and practice of Israel.”23 This is the rationale behind
all of Christian literature, including exegesis, justifying and proving the
validity of Christian positions. It is because of this that there is an ongoing
could not be two Israels which were special to God, and Judaism did not
renounce its primary identity.
This, then, was the strength of the Jewish Diaspora, which allowed
Judaism to remain in the arena.26 The Jews of the Diaspora could not
withdraw into themselves because, as a minority, they could not live
autonomously within their environment. Moreover, they were as skilled
as the Christians in assimilating into general society; their education was
influenced by the surrounding culture, and they understood the ways in
which their neighbours thought and how to communicate with them, just
as the Christians did. That meant that even after its triumph, Christian-
ity still needed to fight the attraction of Judaism.27 Since the Jews were a
theological problem for the Church, Christianity could not refrain from
dealing with Judaism, and needed to justify the continued existence and
power of the Jews. Some scholars argue that Judaism had no vitality when
Christianity was born, but if this were the case, it is not clear why Chris-
tianity should have needed to attack an essentially dying institution. The
vehemence of Christian attacks against Judaism is clear demonstration
that Judaism remained alive and well throughout the development of
Christianity.28 Christianity thus invented new roles for Judaism and expla-
nations for its continuing existence: Jews must live to see the final victory
of Christianity; they must eventually accept the New Covenant at the End
of the Days; they must suffer until they recognise their error and comply
with the message of Christianity; and they must either witness the success
of Christianity or be punished on earth for their sins and refusal to believe
in Jesus.29 The Christians felt frustration and disappointment in the face
of the vitality of Judaism,30 and a combination of repulsion and attraction
for this sibling religion.31 In any event, they were compelled by historical
necessity to remain aware of the evolution of Judaism. Thus, contacts and
links between both religions were inevitable. An ongoing desire on the
part of Christianity for interaction with Judaism is expressed even when
the Church acquired great strength. “The Church exercised continuous
pressure to keep this rival [the Jews] under control.”32 Rejected by rab-
binic Jews, Christianity found much more success among pagans through-
out the wider world. But becoming a state religion did not put an end to
the discomfort felt in the Church because it had not been accepted, in
its own cultural cradle, by its very own relatives. The Church still wanted
to prove that it was right and that the Jews were wrong. No matter what
its achievements were, nor how many adherents it had, it still wanted to
convince the Jews of their errors, and it became a theology aimed at sav-
ing people from their errors against their own will. The Christians, in fact,
meant to take advantage of being the stronger.
numerous small groups that were both close to, and different from each
other. In practice, since both Judaism and Christianity were based on the
same Bible, the only difference between them lay in their different inter-
pretations of the same texts.35 The ongoing dispute between them was
thus about whose interpretation of the Scriptures was correct. What was
at stake was proving who the true Israel was, and who would continue to
be God’s only chosen people. The theological struggle was also a political
fight between clans. The group which proposed the most convincing argu-
ments to explain how and why it was Israel, would finally be considered
the true historical nation of Israel. The main feature that finally enabled
Jews and Christians to be distinguished from each other was the pres-
ence or absence of the belief that the Messiah has already come, thereby
putting an end to the need for biblical laws of practice (but not to the
moral ones). Christians tried to prove that the Jewish rules had no more
reason to exist, while Judaism became an orthopraxy in answer to this
claim.36 This descent from a common background explains why a Chris-
tian author such as Tertullian can be close to Jewish teachings. In fact,
both teachings use nearly the same tools and methods and have the same
aims and audience. Their messages differ mainly with respect to the two
points alluded to above—the Messiah and the mitzvot—and if their theol-
ogy differs somewhat, their moral principles are identical.37 The New Tes-
tament, in essence, becomes the Christian oral law. The Christian authors
who interpret the Old and New Testaments answer and engage with the
Mishnah, which comprises the “mysteries” of Judaism, ensuring that the
Jews, at least in their own view, are the only ones who truly know God’s
will.38 Both Jews and Christians use the same stories, the same elements
adapted to their own message, to answer each other. For example, each
presents its own interpretation of the significance of the festivals carrying
its own message and in contradistinction to what is said on the other side.
Each of the religions wants to appropriate the common heritage, but each
of them clings to it and does not renounce it. Each offers its interpretation
of the text according to the principles it defends, which is why Christian-
ity and Judaism try to part decisively from one another, but barely manage
to do so, because they cling to the same cultural background.
35 Yuval, Two Nations [Hebrew] 40 and G.D. Dunn, Tertullian (London, 2004) 67–8.
36 See Simon, Verus Israel 437.
37 See M. Spanneut, Tertullien et les premiers moralistes africains (Paris, 1969) 21.
38 Midrash Tanhumah, ki tissa 34.
the “parting of the ways” 31
39 G. Stroumsa, “Tertullian and the Limits of Tolerance,” Tolerance and Intolerance in
Early Judaism and Christianity, G.N. Stanton and G.G. Stroumsa, eds. (Cambridge, 1998) 173.
40 The details of the scholarly debate about the extent to which Romans were or were
not confused about the difference between Jews and Christians is not the concern of this
work. For further inquiry: S. Benko, “Pagan Criticism of Christianity during the First Two
Centuries A.D.,” H. Temporini, ed., Aufstieg und Niedergang der Römischen Welt II 23 (1974)
1055–118, who states that Romans did not see any difference; Simon, Verus Israel 129–30
about the balance in Roman tolerance or intolerance for both Jews and Christians; Baer
proposes (throughout his works) that persecutions sometimes occurred against the Chris-
tians and at other times against the Jews, showing that they were the same group in the
pagans’ eyes, though, there is no undeniable proof of such persecutions against the Jews
as Baer argues for; in answer to Baer: Urbach, E.E, “The Laws of Idolatry in the Light of
Historical and Archeological Facts in the 3rd Century,” Eretz Israel, Archeological Historical
and Geographical studies 5 (Jerusalem, 1958) 189–205. Urbach, E.E, “The Rabbinic Laws of
Idolatry in the Second and Third Centuries in the Light of Archaeological and Historical
Facts,” Israel Exploration Journal 9 (1959) 149–65/ 229–45.
41 Aziza, Tertullien 31 states that until the third century some of the Jews of the Diaspora
were not entirely convinced that adopting rabbinic-normative Judaism, instead of their
sectarian faith, was the best choice.
32 chapter three
lead. This was the inevitable outcome of the struggle between Jews and
Christians for the same locus of power. Had the Jews been in the situation
of the Christians, they would presumably not have behaved differently
and would have harassed and persecuted their rivals too.44 This theory
can be verified throughout the mention of curses against the heretics in
the liturgy, and the constantly voiced hopes of the Jews to finally defeat
and take revenge upon their enemies. This echoes the statement in the
Babylonian Talmud Avodah Zarah: “For the fish of the sea: whoever is
bigger than his fellow swallows his fellow. So in the case of human beings,
were it not for fear of the government, whoever is bigger than his fellow
would swallow his fellow.”45 This demonstrates that while Jews readily
accepted the outcome of their battle as the natural way in which things
had to occur, they did not give up hope of changing the situation with the
help of their true God, who would defeat their enemies as His own.
Parallel to statements that Judaism and Christianity remained engaged
with one another until political factors and the acquisition of power made
them clearly distinguishable, partisans of another stream argue for per-
petual interaction between Jews and Christians, even after Christianity
became the official religion of the Roman Empire and should then have
been in a position to define itself as something independent of Judaism.46
The process of disengagement between the two religions was initiated by
the elite groups on both sides, at a time when ordinary members of these
two religions remained unaware of, or even reluctant to acknowledge, the
separation over a long period of time. This means that at different social
levels, people perceived the separation between Judaism and Christianity
differently. Even if from early on, members of the elite felt the need to
impose a distinction, the common people still continued their everyday
lives without being bothered by the slight divergences in their conception
of their religion. It is interesting to recall that before the establishment
of rabbinic orthodoxy, interpretations that would be later qualified as
“Christian” were to be found among Jewish sects. Moreover, the Christian
method of overlooking the ritual obligations of Judaism and of emphasis-
ing the moral rules was the one applied by the Jews of Diaspora to the
semi-proselytes.47 In this view, there has been no “natural parting of the
ways,” but rather, the strong imposed their will on the weak.48 Since Chris-
tianity and Judaism really did wish to part, but did not manage to do so as
long as they shared most of the same religious characteristics, the leaders
of both sides decided to redefine the principles of their groups and impose
rules that would erect a barrier between their respective members.49 Until
then, the boundaries between the numerous religious groups had been
blurred, but now some prominent individuals undertook to create guide-
lines that would establish criteria of orthodoxy to separate the mass of
different beliefs into two main branches. Whoever did not conform to
the requirements of either group would be denied the right to claim that
he belonged to one or the other and be called a heretic: each side’s self-
definition clarified who was in and who was out. This endeavour has been
described as “a conspiracy between the two orthodoxies to exclude the
middle,”50 since people were forced to choose a camp—in particular in a
world where it was untenable to be seen as an atheist and even worse to
be deprived of communitarian belonging.51 It seems that the fact that peo-
ple were compelled to choose their side, namely Judaism or Christianity,
is what made both institutions distinguishable.52 Through this description
of delineation, the picture of rabbinic Judaism as a reaction to the birth of
Christianity can also be completed: “Rabbinic Judaism is the end product
of an extended struggle for hegemony.”53 The transition from the situation
of competing sects to that of orthodoxy on the Jewish side was the result of
the struggle for religious supremacy between the two groups, and of the
allocation, as it were, of the designation of being orthodox to the win-
ners and of being heretics to the losers.54 As Christianity stemmed from a
Jewish sect, the same applies as well, though as a further step, to the case
of the two opposed orthodoxies, which were, in effect, both the winners
of the same battle. One more way of summarising the situation is to say
that Judaism and Christianity were invented to explain the fact that there
were both Jews and Christians; all of the believers shared one feature,
reliance upon the Bible, but any subgroup “might share the features [that
characterise it] with any other [subgroup] but not all the features with
any.”55 At any rate, the fact that both communities forged their own inde-
pendent identities at the same time does not mean that they broke away
from any form of contact.56 They invented differences, but the underlying
resemblance between them somehow kept them tied together. Moreover,
if for members of the elite, as appears for instance in Tertullian’s treatise
against the Jews, it was obvious that Jews and Christians belonged to two
distinct institutions, the separation was not felt so strongly by the ordi-
nary members of each group, who had only been asked to decide whether
or not they believed in Jesus and his message, and who were still used to
being in contact with those who had chosen the other option.
Within this framework, how do two institutions ultimately emerge
from the mass of these groups? Judaism created an orthodoxy because it
was challenged by Christianity, which needed a Jewish orthodoxy against
which to define itself.57 Rabbinic Judaism was the form designated to take
on the role of Jewish orthodoxy because it was able to provide answers
in the dialogue with Christianity. When Judaism reached a stable form
of self-definition, after a time when Christianity could have been a com-
munity within the broader Jewish community, the Christians had to leave
because most of the Jews refused to accept their message.58
The Failure
Leaving Palestine for the broader expanses of the world at large, Christi-
anity gained in importance, power, and number of adherents. Christian-
ity was a far-reaching movement, yet in the battle for supremacy over
the Jews there could only be one winner. If it was the normative-rabbinic
stream which obtained the leadership of Judaism, that could only mean
that Christianity was the loser. But, in the light of its other achievements,
it must be recognised that both rabbinic Judaism and Christianity should
be envisaged as winners, with the only difference being that Christian-
ity won something it was not looking for. It intended to win complete
55 Boyarin, Border Lines 21–2. See, as well, J. Smith, Imagining Religion (Chicago, 1982),
Chapters one and two.
56 Dunn, Tertullian 67.
57 Boyarin, Border Lines 76, 219; Schwartz, Imperialism.
58 A.D. Nock, Conversion (London, 1961) 188.
36 chapter three
l eadership over all the Jews, but it was precisely this which it did not
obtain, despite its success with the Gentiles. Evidence of this failure is
seen in the continuing developments within the parallel Jewish commu-
nity. How did the strength of Christianity collapse in the face of rabbinic
Judaism? It now seems obvious that Christianity failed in its attempt to
take over the Jewish leadership because of its tendency to open its ranks
to too many Gentiles, thus losing its Jewish spirit. Both rabbinic Judaism
and Christianity needed to gather troops for the fight against each other,
but the rabbis established rules and definitions that unified them and
surrounded them with people from a common background, with com-
mon aspirations. Christianity, on the other hand, found itself accepting,
at random, people from extremely varied spheres merely because they
were interested in its message. Christianity therefore renounced the basic
requirement for its adherents to become Jewish before becoming Chris-
tian, apparently because the halakhic definition of a Jew came from its
rabbinic opponents, but also because it wanted to offer opposing solu-
tions in any given area so as to stress the differences between itself and its
rival. Thus Christianity acquiesced in its own defeat. The Gentiles brought
their own individual backgrounds and identities to Christianity and did
not need the Jewish one; they were interested in what Christianity was
at that point in time, and not in its remote origins. Christianity missed
its aim: it would never lead the Jews who submitted to rabbinic rule, but
instead it created something new that forced it to redefine its goals in a
way that was adapted to its new audience. Had the rabbis gone on accept-
ing semi-proselytes or relaxed their standards, “Christians would quickly
have become the majority within the expanded community of Israel.”59
This is, in any case, the appropriate place to mention the Protestant
view of the same narrative. This holds that it was actually Judaism which
failed in not becoming Christianity. In their view, Judaism—especially in
the Diaspora—had the potential for becoming a missionary and univer-
salist religion of the same kind as Christianity, opening the door to pagan
minds and holding their interest. However, in practice Judaism did not
manage to free itself from its bonds of nationalism, ethnocentrism, and
orthopraxy, which is why it eventually closed itself off to wider culture.
Those who did not become Christians returned to a closed and severe
Judaism.60
In order to determine which of the many models of the parting of the ways
between Judaism and Christianity is best illustrated by Tertullian and the
Mishnah we shall be using a comparison between the texts themselves.
First, however, some general preparatory remarks are in order here. To
begin with, even though the rabbis of the Mishnah and Tertullian did not
live in the same place or even the same country, they both faced a similar
reality, confronted with Roman dominion and culture, including its idols
and its cults. Both the rabbis and Tertullian relied on biblical verses as the
basis for their conclusions about idolatry. Secondly, what is true concern-
ing the general framework of Jewish-Christian relations is also reflected
in particular examples of how both Judaism and Christianity viewed and
dealt with idolatry.
It should be emphasised that the Carthaginian Jewish and Christian
populations met each other as neighbours in their daily civic life and may
even have tried to convert each other. In such a situation, ideas could
easily spread from one side to the other. Apart from this, some echoes of
the Palestinian Mishnah are likely to have reached the Jews of Carthage,
if not in the treatise’s finally redacted form, at least somehow crystallised
enough to survive the transfer from one place to another. This means that
if one work did influence the other, it must have been an influence of the
already formed Mishnah on Tertullian’s work in progress. Indeed, given
that Jews were to be found in Carthage before the Christians, they must
have been present in the city when Tertullian was writing. It is likely that
Carthaginian Jews were also influenced by Christian attitudes to idolatry,
but since no Carthaginian Jewish written work is extant—if, in fact, any
such work ever existed at all—it is impossible to measure the effects of
any possible Christian influence on the Jews. Thus scholars divide into
two groups, the first claiming that Jewish influence is to be found in
Tertullian’s De Idolatria and the other asserting that no such influence is
even imaginable.
From Tertullian’s work in general it looks as if he contests the Jews’
interpretations of biblical texts because he is certain that he is right and
they are wrong. Tertullian seems to genuinely believe in his cause: he does
sion of Judaism’: Christianity Succeeds where Judaism Fails?,” The Future of Early Church,
B. Pearson, ed. (Minneapolis, 1991) 163–9, especially 168–9.
38 chapter three
William H.C. Frend is the most active defender of the statement that the
Jews did influence Tertullian, in particular with respect to his treatise on
idolatry.1 For Frend, it is not surprising that Tertullian did not acknowledge
his borrowings from the Jews, given that, in antiquity, no-one systemati-
cally quoted his sources, especially if those sources were his competitors.
He concludes, therefore, that “it is evident that many of the regulations
through which [Tertullian] sought to insulate the Christians from the
surrounding pagan world, discussed in the De Idolatria, could only be
derived from current Jewish practice.”2 Frend explains that Tertullian had
no problem accessing rabbinic teachings since, as he notes from Tertul-
lian himself, the Carthaginian Jews regarded the Christians as a Jewish
group, or at worst, a schismatic one and behaved towards them as towards
1 W.H.C. Frend, “A note on Tertullian and the Jews,” Studia Patristica 10 (1970) 292–4;
“The Seniores Laici and the Origins of the Church in North Africa,” Journal of Theological
Studies 12 (1961) 283; The Rise of Christianity (Philadelphia, 1984) 349.
2 Frend, “A note on Tertullian and the Jews,” Studia Patristica 10 (1970) 293.
40 chapter four
3 Frend reaches this conclusion from the fact that Tertullian testifies that the Jews
call his community “Nazarenes” (see Tertullian, Adversus Marcionem IV.8.1), a group that
originates from Palestine, like the other Jewish groups.
4 Frend, Rise 349; W. Horbury, “Tertullian on the Jews in the Light of De Spectaculis XXX
5–6,” Journal of Theological Studies 23 (1972) 455–9; and Horbury, Jews and Christians.
5 Frend, “The Seniores Laici and the Origins of the Church in North Africa,” Journal of
Theological Studies 12 (1961) 283.
6 Frend, “A note” 292.
7 Tertullian, Apologeticum 16.3.
8 Baer, “Israel” 79–149.
9 Baer, “Israel” 89.
10 O. Irshai, “Ephraim E. Urbach and the Study of Judeo-Christian Dialogue in Late
Antiquity—Some Preliminary Observations,” How Should Rabbinic Literature Be Read in
the Modern World?, Krauss, M., ed. (New Jersey, 2006) 167–97.
scholarship on the possible jewish influence 41
as does Claudia Setzer, who reaches the conclusion that Tertullian knew
Jews and their way of thinking.11 Massingberd-Ford even believes that
Tertullian was in contact with several different forms of Judaism, and
that his Montanism and Tertullianism were inspired by Jewish thought.12
René Braun, for his part, posits that Tertullian was aware of Jewish tradi-
tions and exegeses through discussions with Jews.13 He writes that Tertul-
lian appears to be loyal to a Hebraic line of thought in his conception of
God, of God’s anger, and on matters such as creation ex nihilo, as well as
the ontology of the created and uncreated. Stroumsa agrees that Tertul-
lian might possibly have been aware of “Jewish patterns of thought and
behavior towards idolatry,” but thinks that it is unlikely that there was any
“direct literary influence,” since Tertullian did not know Hebrew.14 If we
accept Braun’s reconstruction, we can counter this with the argument that
Hebrew was not the current language of the Carthaginian Jews either, and
that it was no more a linguistic barrier for Tertullian than it would have
been for the Jews, who would probably have held discussions in Latin.
The claim that any close similarity between De Idolatria and massekhet
Avodah Zarah is not the product of haphazard influence, but rather of
direct or indirect conversations between Tertullian and the rabbis of
Carthage, has been made by Claude Aziza.15 This historian contends
that Tertullian was acquainted with rabbinic texts directly or indirectly,
through reading, through personal contacts, or even by way of rumour.16
Sometimes, however, Aziza’s arguments are forced. For instance, he pro-
poses analysing a passage from Against Marcion, claiming that Tertullian’s
statement that the Hebrews did not rob the Egyptians, but only collected
the salary that they had earned, comes directly from rabbinic literature.17
In fact what Tertullian actually writes here is that the Egyptians renounced
their claim to the items the Jews took, and this argument can also be
found in Josephus.18 Clearly Tertullian knows this Jewish author since he
mentions him by name in another work (Apologeticum 19.6: Iudaeus Iose-
phus, antiquitatum Iudaicarum vernaculus vindex—“the Jew Josephus, the
native vindicator of the ancient history of his people”). Thus his knowl-
edge of this exegesis does not necessarily stem from contact with (origi-
nally Palestinian) rabbinic literature as such. This scenario becomes even
more likely in view of the fact that Tertullian’s predecessor, and frequent
source of inspiration, Irenaeus, has a similar reference to the Egyptians’
debt to the Jews, and the same argument is also used by his contemporary
Church Father, Clement of Alexandria.19 It is, then, possible that Tertul-
lian heard the argument from Josephus, either by reading him himself or
via Church tradition. Nevertheless, Aziza insists on the fact that Tertullian
describes a specific detail which only appears in rabbinic literature, that
is, the mention of a trial of the Jews over their theft from the Egyptians.20
The only allusions to a trial in Tertullian’s passage appear in the fact
that Marcion is seen as a judge from the beginning of the paragraph and
maybe in the “aiunt” before the mention of the Egyptian renunciation
of their property, following the discussion between Jewish and Christian
ambassadors. This might mean that Tertullian is somehow acquainted
with the Jewish tradition of the trial in front of Alexander the Great. Any-
way, Aziza is very consistent in his statements. He also examines Tertul-
lian’s positions on Jesus’ reappearances after his death, and finds them
different from those of Celsus, for example. He concludes that Tertullian is
probably answering objections he had heard from the Jews in real contro-
Hebrews must admit the fraud, or the Egyptians the compensation? For they maintain
that thus has the question been settled by the advocates on both sides, of the Egyptians
demanding their vessels, and the Hebrews claiming the requital of their labours. But for
all they say, the Egyptians justly renounced their restitution claim then and there; while
the Hebrews to this day, in spite of the Marcionites, reassert their demand for even greater
damages, insisting that, however large was their loan of the gold and silver, it would not be
compensation enough, even if the labour of six hundred thousand men should be valued at
only ‘a farthing’ a day a piece [sic].” Text and translation, Ante-Nicene Fathers, http://www
.tertullian.org/anf/index.htm. For parallels to this argument throughout Jewish-Christian
literature, see note 260 therein.
18 Josephus Flavius, Antiquitates 2.14, http://remacle.org/bloodwolf/historiens/Flajose/
juda2.htm#_ftnref119.
19 Irenaeus, Adversus Haereses 4.30, http://www.ccel.org/ccel/schaff/anf01.pdf.
20 The trial in front of Alexander the Great, Babylonian Talmud Sanhedrin 91a, and its
parallel in Megillat Taanit.
scholarship on the possible jewish influence 43
versies with them, hence the difference.21 For Aziza, Tertullian’s attacks
and objections often bear the mark of Jewish writings: they are directed by
Jewish arguments that he knows and adopts,22 and “if as a Montanist he
adopts certain Jewish principles, as a writer, he shows in his method evi-
dence for rabbinic thought.”23 Aziza reinforces his argument that Tertul-
lian has higher esteem for Jewish doctrines than for Graeco-Roman ones
by quoting the following: divina doctrina ex Iudaea potius quam ex graeca
oriens, the divine doctrine originates in Judaea rather than in Greece.
This, in his view, demonstrates that Tertullian had at least a minimum of
knowledge of what constitutes Jewish divine doctrine.24 Finally, Aziza lists
all the instances where Tertullian speaks about the Jews, and finds that
the works most influenced by the Jews are actually those that quote them
the least, as he writes, “when the moralist is most subjected to a strong
Jewish influence, he must quote the Jewish religion even less.”25
John Nolland lists Jewish habits known to Tertullian, habits that Tertul-
lian seems to know from his own experience.26 William Weinrich reviews
Aziza’s book without stating his own opinion precisely, but he elaborates
on Aziza’s contention that not only does Tertullian’s treatment of idolatry
presuppose the rabbinic argument in massekhet Avodah Zarah, but also
that Tertullian probably knew other rabbinic treatises as well.27 This makes
sense, and fits in with the scholarship that deals with the time frame for
the editing of the Mishnah. From the moment when the rabbis decided
to record the Oral Law, they probably wrote several treatises at once and
wanted to complete the endeavour as quickly as possible. If what moti-
vated their enterprise was fear that the Jews would forget the Oral Law,
once they began, they had to finish their work, which means that, indeed,
if some skeleton of massekhet Avodah Zarah reached Carthage, probably
more treatises at the same level of crystallisation accompanied it. As a
final instance in this overall debate, Boyarin states, “It is perhaps in their
avoidance of idol worship that ‘orthodox’ Christians most appropriated
their ‘Jewish’ patrimony,” echoing Charly Clerc’s assertion that “the radical
In 1979, Tessa Rajak claimed that Aziza’s theories concerning any Jewish
influence on Tertullian’s writings were poorly argued and full of precon-
ceptions, so that, in her view, Barnes’ arguments against the possibility of
any such influence would remain valid until a more credible theory could
be proposed.29 Barnes is indeed the most fervent opponent of the posi-
tion that there are any Jewish features to be found in Tertullian’s works,
asserting that the Jewish community in Carthage had no influence either
on Tertullian or on the development of the Christian community in the
city.30 He states that Tertullian seems to have had no knowledge of Jewish
habits or ideas apart from those he could infer from biblical sources and
that, therefore, “any similarity which he displays to contemporary Juda-
ism does not originate in direct derivation.” He further makes clear that
“the undeniable affinities between Tertullian and Judaism may be ana-
logical, not genealogical.”31 Arnoldo Momigliano, who reviewed Barnes’
book, concurred with him that Tertullian was unfamiliar with Jewish rab-
binic thought.32 However, in the second edition of his book on Tertullian,
Barnes revised his former position and recognised that the Christian author
probably knew the Jews of his city.33 But Barnes regards the Carthaginian
Jewish and Christian communities only as “rivals and competitors” and
still thinks of “Tertullian . . . as fixing the Jews with a gloomy and baleful
gaze, but not as engaging them in conversation, still less as seeking their
company in social or intellectual gatherings.”34 Dunn asks a very relevant
question, namely how Barnes could possibly define both communities as
28 Boyarin, Dying for God 149 n. 2; C. Clerc, Les théories relatives au culte des images chez
les auteurs grecs du IIème siècle ap. JC (Paris 1915) 125 (the translation is mine).
29 T. Rajak, “The Jews under Roman Rule: From Pompey to Diocletian; Prolegomena to
the Study of the Second Jewish Revolt (A.D. 132–135): Tertullien et le judaïsme,” Journal of
Roman Studies 69 (1979) 193.
30 Barnes, Tertullian 92–3.
31 Barnes, Tertullian 92 n. 10.
32 A. Momigliano, “Review of T.D. Barnes’ Tertullian,” Journal of Roman Studies 66
(1976) 273–6.
33 Barnes, Tertullian 330.
34 Ibid.
scholarship on the possible jewish influence 45
35 Dunn, Tertullian.
36 Yuval, Two Nations 42.
37 Rives, Religion 20.
38 M. Hadas-Lebel, “Le paganisme à travers les sources rabbiniques des IIe et IIIe siècles.
Contribution a l’étude du syncrétisme dans l’empire romain,” Aufstieg und Niedergang der
römischen Welt II 19 (1979) 399; P. Petitmengin, “Tertullien et la religion romaine,” Revue
des Etudes Latines 45 (1967) 49.
39 D. Powell, “Tertullianists and Cataphrygians,” Vigiliae Christianae 29 (1975) 33–5.
46 chapter four
the monotheistic faiths, and the violence of the games that threatened
the quiet spirit of their disciples. She describes all the places in Carthage
where these shows took place and the large number of days on which they
occurred, in an attempt to prove that Tertullian and the rabbis could not
avoid dealing with such a reality, but must have reacted in the same way
to the same facts without being influenced by one another. However, Tur-
can seems to forget that the rabbinic prescriptions concerning the shows
did not originate from Carthage.40
Direct Context
chapter five
Tertullian’s Heresies
A Jewish Experience?
The next issue that must be dealt with is what type of information the
presence or absence of Jewish influence in Tertullian’s thought can pro-
vide. We must also ask of what and whom Tertullian is representative. If
we follow those who perceive the presence of Jewish motifs in Tertullian,
it could be argued that his closeness to Jewish thought demonstrates that
Christianity and Judaism were still so intertwined that they appeared to be
the same religion at the end of the second century ce and the beginning
of the third. There were indeed slight differences between them, charac-
teristic of two branches stemming from a common trunk, but over major
concerns, such as how to deal with idolatry, they were still in agreement
on principles. However, it would only be possible to make such claims
if Tertullian’s closeness to the Jews were generally characteristic of the
entire Church, everywhere, during the entire period, but this is unlikely.
Moreover, Tertullian has a reputation for being a schismatic and heretic.
This reputation refers not merely to one heresy, but to several, making
Tertullian, metaphorically speaking, a butterfly, flitting from one heresy
to another. However, a more precise image would be to compare him to
a bee that gathers ideas, like nectar, from all schools of thought in his
environment, from which he constructs his own truth.1 Tertullian must
therefore be examined from all angles of his multi-faceted identity before
we can apply a historical dimension to his methods.
First of all, the reasons that might have led Tertullian to include Jew-
ish features in his works need to be investigated. A distinction has been
established between two streams in Christianity. First, there are the “eth-
nic Jews.” In spite of the fact that the members of this group are regarded
as sectarians by the “Jewish” Jews, they still remain meticulous in their
affirmation of Israel’s religious beliefs and practices in the Church. Sec-
ondly, there are the “ethnic Gentiles,” who are cultists, i.e. people from
1 On Tertullian’s quest for truth see the detailed analysis of C. Rambaux, L’accès à la
vérité chez Tertullien (Bruxelles, 2005).
50 chapter five
9 Aziza, Tertullien 213; Frend, “Jews and Christians in Third Century Carthage” et al.
10 Stroumsa, “Tertullian and the Limits of Tolerance” 181.
11 Frend, “Heresy” 42.
12 Petitmengin, “Tertullien” 49.
13 Tertullian blames lack of cerebral activity in Apologeticum 1.8, Ad Nationes 1.1.3.
tertullian’s heresies 53
who grasped at everything that could help concretize his feelings. It was
his own nature that pushed him to an incessant and uncompromising
quest for perfection, even at the price of individualism or alienation.14
Such a character as Tertullian’s, in a perpetual search for truth and ruth-
lessly attacking any lie, finally remains isolated and does not attract the
crowds.15 Tertullian’s seeking for every spark of truth shows even in his
use of his pagan culture not only for the structure of his writings, but also
for their material content, whenever he sees something of value in them.
This also holds true for his use of a variety of Christian and non-Christian
sources and a vast array of African and non-African sources, alongside his
wide use of quotations from the Scriptures.16 “Classical culture provided
[Tertullian] with a language and a methodology and it furnished him with
the material against which he could react and develop his own position.”17
Tertullian’s numerous sources and his ways of adapting them testify to
his multifaceted identity.18 His religious evolution has been described as
a quest for the absolute,19 which is why he must have deliberated and
hesitated a great deal before choosing to convert to Christianity. In effect,
Tertullian found in every religious stream that he investigated some ele-
ments of faith which he had apprehended himself before he even knew
that others were propounding them.20 Tertullian generally found in each
school expressions of what he was looking for, rather than wholly new
ideas that were revealed to him and influenced him: he adopted those
novelties that suited his own positions. The resolute tendency of his mind
and the consistent direction of his quests allowed him to distinguish
between and to contest those whom he believed were wrong.
Montanist Schism?
21 Dunn, Tertullian 6.
22 Powell, “Tertullianists” 35.
23 Powell, “Tertullianists” 33.
24 Powell, “Tertullianists” 41.
25 Powell, “Tertullianists” 34; See Braun, Approches 48 on Montanism as being more
rigorous than the Church on flight in time of persecution, and on second marriage, fasts,
and atonement.
26 See, for instance, Tertullian, De Pudicitia 21, De Baptismo 17.2; Rankin, Tertullian 38,
Osborn, Tertullian 176, and La Piana “The Roman Church” 220.
27 Fredouille, Tertullien 440.
tertullian’s heresies 55
dent of Tertullian or is the African name for Montanism, and not Tertul-
lian’s own heresy or institution. Modern scholarship acknowledges that
Tertullian does not change between his pre-Montanist period and his
Montanist period.45 He merely found what he was seeking in Montan-
ism, and in particular took from Montanism only what he wanted to find.
For such reasons, Tertullian has been qualified a “Montanist by instinct.”46
And indeed, Montanist ideas can be found in Tertullian’s writings dating
from before his affiliation with Montanism.47 In conclusion, “Tertullian’s
theology is a consistent whole which finally found its home within Mon-
tanism, which supported his rigorist practices and principles.” In other
words, Tertullian found in Montanism the ideas and practices that best
suited him.
form of Montanism, already modified, and not the actual source. Along
the same lines, it has been argued that Tertullian was unlikely to have
ever met a real Montanist, and that he was acquainted with Montanism
only through his readings.49 Some tend to accept that Tertullian’s Mon-
tanism is not the original faith,50 whereas others believe that Tertullian
knew exactly what Montanism was, and that when he modified the origi-
nal Montanist message, he did it on purpose.51 Also, one scholar argues
for direct and constant contacts between Tertullian and the Montanists,
whereas another rejects his proofs, saying that his translation of one pas-
sage of Tertullian’s De Jejunio as meaning that the Christian author takes
part in Montanist councils is unacceptable.52 As always with Tertullian,
the correct understanding would seem to be somewhere in the middle.
It is reasonable to suppose that Tertullian was a real Montanist, familiar
with and representative of the origins and doctrines of the movement, but
we should also be aware that he was generally an independent thinker
who selected only what fitted his agenda from Montanism, as from any
other stream, while rejecting the rest. He thereby created his own kind of
Montanism.53
Further observations in the present discussion will focus on the ques-
tion of Jewish influences on Tertullian. Here again, scholars are divided.
Those who deny any Jewish influence in Tertullian’s writing remain faith-
ful to their convictions, while others combine Montanism with Judaism
and try to see in this new association the origin of Jewish echoes in the
works of this Church Father. For example, it has been suggested that the
New Prophecy in Phrygia and Tertullianism in Africa developed from Jew-
ish Christianity.54 According to this opinion, Tertullian’s Montanism is
not the original faith, since Tertullian puts a light emphasis on prophecy,
on an imminent parousia, and omits any mention of Pepuza as the New
Jerusalem. In this view also, the prominent position of women—who are
not excluded from education or community exercises—is reminiscent of
the customs of the Jewish community of Qumran, as well as of Karaism
or of the Therapeutae. Furthermore, it is proposed, the Montanists “seem
to follow the Jewish solar calendar and to claim precedence for their
f asting regulations from the same source.” These arguments are based on
Tertullian, De Jejunio Adversus Psychicos 13.6: Aspice ad Iudaicos fastos et
inuenies nihil nouum—“Look at the Jewish calendar, and you will find it
nothing novel.” Tertullian answers accusations of novelty by referring to
similar Jewish habits. The “divina doctrina” of Tertullian’s De Anima is also
believed to be of Jewish inspiration, since it is not Hellenistic.55 Eventu-
ally, Montanist xerophagy—the avoidance of juices, moist food, and wine,
except for the Eucharist—is said to originate in Mishnaic injunctions.56
Earlier scholars have also suggested that some Montanist features of the
Day of Revenge and millenarianism are of Jewish inspiration.57 Montanist
abstinence from bathing has also been equated with Jewish mourning
customs. Others tend to believe that it was the influence of African Jews
which contributed to the success of Montanist ideas in Carthage.58 In con-
clusion, while there does not seem to have been any direct influence from
any Jewish sect, it seems almost certain to some scholars that Montanism
developed out of some Jewish-Christian stream or from the “heterodox
Jewish background of Asia Minor” that provided the Montanists with
material and practices that had no place in the wider Church. One opin-
ion is that Montanism was in contact with various kinds of Judaism, and
that what explains the differences between Tertullian’s Tertullianism and
Montanus’ Montanism is that the two movements sprang from different
kinds of Judaism, for example the Babylonian type, as opposed to the
African one.59 Opposition to the stance that envisages a Jewish-Christian
origin for Tertullian’s movement has also been manifested alongside argu-
ments for Montanus as the basis for Tertullian’s Montanism, whatever
changes he may have imposed on his source. The fact that Tertullian rec-
ognised and quoted the Montanist prophetesses who were at the basis of
Montanism has been cited as demonstration of this position.60
This overview of the problems linked to Tertullian and his writings
could lead to the conclusion that Tertullian was a unique case within the
Church, with distinctive positions, distinctive approaches to religion, and
55 Massingberd Ford, “Was Montanism” 158; concerning the actual presence of women
in the sects of Qumran, see the works of Prof. Eyal Regev, for instance, Sectarianism in
Qumran: A Cross-Cultural Perspective (Berlin-New York, 2007).
56 Ford, “Was Montanism” 179; she refers to Nedarim and Nazir, but see also Mishnah
Avodah Zarah ii, 4, v, 2.
57 See Renan ap. Labriolle, La crise 94.
58 Frend and Baer.
59 Massingberd Ford.
60 Powell.
60 chapter five
Logical Explanations
Reflection on religion—on its utility and meaning—was the occupation
of pagan intellectuals, rather than ordinary individuals. Some of these
intellectuals tried to reform traditional pagan religion by inventing new
features that were consonant with the expectations of their time. The
general atmosphere, before and at the beginning of Christianity, tended
toward mysticism: people were in need of solace, miracles, promises of
salvation and better days, and religion brought them ethics, morals, and
hope. Oriental cults attracted the masses, and those Romans who wished
to safeguard their traditional religion needed to adapt it to the new atmo-
sphere. The intellectuals therefore used religion as a tool, on the one hand
to comfort people and bring them the answers they expected, while on the
other they used fidelity to religion to maintain political and social order in
the interest of the State. Some of these intellectuals invented new kinds of
mediators between human beings and the divine and semi-divine entities,
62 chapter six
such as devils and wise men, as a means of maintaining civil order and
governing the masses. Others fought for traditional religion and wanted
to manage with the concepts already present and provided. The key to
their approach was interpretation: every aspect of former belief that did
not fit new expectations and needs was given a new interpretation. Seem-
ingly unsuitable elements of religion were presented not as useless, but as
badly understood, which was why they could not fulfill their essential role
properly. In a time of philosophers, new life was given to the same reli-
gious elements by attributing to them new meanings and interpretations,
in the guise of giving them back their true original sense, which had alleg-
edly been set aside for a long time or misunderstood. This trick gave rise
to a game of ping-pong between the Christian apologists, who mocked
the pagans’ devotion to their sculpted gods, and the pagan intellectuals,
who mocked the Christians for believing that the pagans really saw their
statues as gods. To illustrate the latter point, let us take the example of
Porphyry. After his explanations that the worshippers of animals do not
really see them as gods, but, rather, likenesses and symbols of gods, Por-
phyry attacks Jews and Christians for their ignorance and stupidity, since
they cannot understand that statues and images are not only the material
they are made of, but also the idea transcending the material.1 Another
example of the various other ways pagans invented to give rational expla-
nations to their beliefs was a method of giving physical or natural expla-
nations to the myths and their heroes, otherwise called “physiologizing.”2
Tertullian, for his part, set an innovative tone to the discussion by loudly
unveiling the pagans’ tactic of modernisation in his Adversus Marcionem:
Ipsa quoque vulgaris superstitio communis idololatriae, cum in simulacris de
nominibus et fabulis veterum mortuorum pudet, ad interpretationem natu-
ralium refugit, et dedecus suum ingenio obumbrat
The very superstition of the crowd, inspired by the common idolatry, when
ashamed of the names and fables of their ancient dead borne by their idols,
1 Porphyry’s work about the images of the gods quoted in Eusebius, Praeparatio Evan-
gelica book 3. For a survey of the Roman critical approach to idolatry, see C. Ando, The
Matter of the Gods: Religion and the Roman Empire. The Transformation of the Classical
Heritage (Berkeley, 2008), Chapter 2, “Idols and their Critics.” See the chapter on religion
in C. Guignebert, Tertullien: Etude sur ses sentiments à l’égard de l’empire et de la société
civile (Paris, 1901).
2 A. Baumgarten, “Euhemerus’ Eternal Gods: Or, How Not to be Embarrassed by Greek
Mythology,” Classical Studies in Honor of David Sohlberg, R. Katzoff et al., eds. (Ramat Gan,
1996) 91, On re-arranging and correcting the meaning of myths, see E. Bickerman, “Origines
Gentium,” Classical Philology 47 (1952) 73.
tertullian’s place among other christian authors 63
has recourse to the interpretation of natural objects, and so with much inge-
nuity cloaks its own disgrace.3
For Tertullian, however, such a sublimation of the idols did not cleanse
the ancient religion of its stain of idolatry since, for him, as for some other
Church Fathers, idolatry could also exist without idols. The best demon-
stration of this was that idolatry existed before idols were invented, a
point on which Porphyry would not have disagreed.4
Critics of Religion
The Fathers of the Church found allies in their fight against idolatry in the
Graeco-Roman world. Iconoclasts such as Lucian, Heraclites and even to a
certain extent Plutarch, served Christian interests when they ridiculed the
worship of inanimate statues. Tertullian was not alone when he proudly
claimed about the philosophers that
et deos vestros palam destruunt et superstitiones vestras commentariis quoque
accusant laudantibus vobis
they [the philosophers] openly overthrow your gods, and in their writings
they attack your superstitions; and you applaud them for it.5
The Church Fathers established their intentions openly. Thus Eusebius
makes his agenda very clear in the introduction to his Praeparatio Evan-
gelica. He intends to use anything that he finds useful for the attack on
paganism in the works of the pagan thinkers themselves. For what is bet-
ter than cornering the enemy with his own weapons? This is the method
of Philo of Byblos as well. These two authors are only examples illustrating
a wide stream vivid among the Fathers of the Church, who were delighted
to quote poets and philosophers who tended to believe in a certain unity
of the divinity—even in one supreme God—and to mention as often as
possible euhemeristic theories claiming endlessly that the pagan gods were
deceased human beings. Respected pagan philosophers attacked idolatry
in the same the way as the Christians did, thus demonstrating the truth
The Symbolists
The symbolist stream is the last to be described here, because it provided
the Church Fathers with tools that can be nicely summarised as:
Nur philosophisch gebildete Menschen, die über einen glasklaren Verstand
verfügen, können die zu diesem Zwecke mit höchstem Aufwand betriebene
Inszenierung durchschauen.6
One of the representatives of this stream was Maximus of Tyre, a very
religious thinker, for whom it was fundamental that people believe in
and worship the divinity, no matter through what medium they do it.
In brief, Maximus’ fifth dialogue says that “all have a conception of the
supreme God though all envisage Him differently,” which explains Maxi-
mus’ motivation in conferring a role on idols.7 Earlier, there were no idols,
but since simple-minded people could not envisage a god without any
6 D. Elm von der Osten, “Die Inszenierung des Betruges und seiner Entlarvung: Divina-
tion und ihre Kritiker in Lukians Schrift Alexandros oder der Lügenprophet,” in Elm von
der Osten, J. Rüpke, et al., eds. Texte als Medium und Reflexion von Religion im römischen
Reich (Stuttgart, 2006) 146. She says this concerning people considered by Lucian to be
able to see through the fraud of Alexander’s shows, but the sentence fits the stance of the
intellectuals dealt with here concerning all of the material cults.
7 M. Trapp, “Philosophical sermons: the Dialexeis of Maximus of Tyre,” Aufstieg und
Niedergang der romischen Welt II 34 (1997) 1945–76.
tertullian’s place among other christian authors 65
shape, they needed statues to materialise the notion of God.8 This is actu-
ally “misrepresentating God by means of an object.”9 Statues, which are
useless for the wise, are thus kept as necessary symbols because of human
weakness. For Porphyry, a statue is a memento, a sign of respect for the
god it represents. Dio Chrysostom explains that statues are both a custom
and a gift for the gods: even if the gods need nothing, the statues indicate
human zeal and attention toward them, and this cannot be condemned,10
even if it would be better to contemplate heavenly matters without any
intermediary.11 Maximus undertook to legitimise the existence of the stat-
ues as the medium through which most people became pious and learned
to know the gods.12 For him, the makers of idols have the same role as
poets in giving beautiful, comprehensible shapes to difficult notions.13
Intellectual weakness looked for divinity and for information about the
divinity in the statues, and the statues also evoked the divine being and
the idea behind it: “elle [the carved image] parle à la croyance et à la raison
qui interprète.”14 The images were aimed at making the invisible divinity
visible, at fostering perception of the divinity, and at making the eye able
to discern what it otherwise could not see. Images of the gods, therefore,
did not aspire to represent a reality with any value, but to make abstract
general ideas comprehensible through common, accessible shapes. The
8 Tertullian, De Idolatria 3, also remarks that before there were no idols; in De Idolatria
11, Tertullian even makes clear that idolatry needs no idols to be performed: “even now,
the work of idolatry is perpetrated, for the most part, without the idol”—et nunc fere sine
idolo opus idololatriae.
The biblical event of the golden calf also gets the same explanation as Maximus gives to
idols through the verse in Exodus 32: “When Aaron saw this, he built an altar in front of the
calf and announced, ‘Tomorrow there will be a festival to the LORD (Yahweh)’ ” or even,
“These be thy god who brought thee up out of the land of Egypt”; see further details in Jan
Assmann’s introduction to Representation in Religion: Studies in Honor of Moshe Barasch,
J. Assmann and A. Baumgarten, eds. (Leiden/Boston/Köln, 2001) xiii–xiv.
9 R. Liong-Seng Phua, Idolatry and Authority. A Study of Corinthians 8.1–11.1 in the Light
of the Jewish Diaspora (London/New York, 2005) 31–7.
10 Dio Chrysostom, Oratio 31.15.
11 Dio Chrysostom, Oratio 12.59 and also Philostratus, Life of Apollonius of Tyana 6.19:
‘φαντασία’ ἒϕη, ‘ταῦτα εἰργάσατο σοφωτέρα μιμήσεως δημιουργός’. Μίμησις μὲν γὰρ
δημιουργήσει, ὅ εἶδεν, φαντασία δὲ καὶ ὅ μὴ εἶδεν, ὑποθήσεται γὰρ αὐτὸ πρὸς τὴν ἀναφορὰν τοῦ
ὂντος . . . ἀλλὰ τὰ εἲδη τῶν θεῶν καταλείπειν τοῖς τὰ ἱερὰ ἐσφοιτῶσιν—‘Imagination,’ Apollo
nius said, ‘a better artist than imitation, drove him’. Imitation indeed represents what it
has seen, imagination what it has not. It will imagine it according to reality [. . .] but let
people in the temples imagine the images of the gods as they wish.”
12 Clerc, Les théories 239.
13 See Dissertation 4 (in the numbering of Trapp, Maximus of Tyre. The Philosophical
Orations (Oxford, 1997)).
14 Clerc, Les théories 8.
66 chapter six
symbolists give.19 For such people, there are only two theories, either a
superstitious belief in the idols’ true powers or a destructive belief claim-
ing that the idols are nothing: there is no middle path. Thus the Christian
apologists do not really take into account symbolist positions, not because
they do not understand them, but because such ideas will not reform any-
one’s understanding of religion.
Generalities
19 M. Arnold, Culture and Anarchy (London, 1869), e-text from the first edition: http://
www.victorianweb.org/authors/arnold/writings/4.html, 153–164, states that the Greeks and
Romans were not ready to live by the premature Hellenic conception of human nature
(and thus, in my opinion, of divinity as well) and that they needed Christianity to give
them back a framework they could understand.
20 Ante-Nicene Fathers, Early Church Fathers, digitized version: http://www.ccel.org,
especially volumes 1 to 5, and one author from volume 8, one from volume 9.
21 Catholic Encyclopedia, www.newadvent.org/cathen/07664a.htm, re. “veneration of
images.”
68 chapter six
The first case study is the author of the Epistle to Diognetus.22 The aim of
this letter is to praise Christianity and to convince Diognetus to convert.
The second chapter of the letter deals with the vanity and absurdity of
idols and their worship. The passage is a mockery of idolatry. While at
first glance it looks very much like chapter 12 of Tertullian’s Apologeticum,
dealing with the despicable material of which idols are made, the violent
treatment the artists impose on the “gods” when they fashion them, and
so on, it is nonetheless different from the account of idolatry in the De
Idolatria. Only the list of the artists recruited in idol-making given in the
Epistle to Diognetus 2.3 is somewhat reminiscent of the list of De Idola-
tria 8. But the De Idolatria is not a contemptuous mockery of idolatry at
all. Tertullian’s work is a guide addressing Christians to make it clear to
them how and where they have to avoid idolatry while living in a pagan
environment. Idolatry is dangerous and must be feared; it is not a subject
for laughter.
Melito of Sardis and Marcianus Aristides both write about idolatry,
attacking especially those philosophers who say that idols are made in
honour of God.23 Both of them come out strongly against the ideas in vogue
in their time and are more concerned with reproving the adoration of vain
idols, which are actually dead people—the euhemerist aetiology—than
offering a guide for proper Christian behaviour. Melito lingers on the
“stone-nature” of idols and on the idolatry of stones. Tertullian, in De
Idolatria 4, also mentions the idolatry of stones, and the Mishnah is full
of details concerning revered stones. The veneration of stones proper
belonged to the primitive Roman cults, as well as to autochthonous Afri-
can cults, and tends to disappear in time, even if some reminiscences of
it appear occasionally among the lower social classes. Melito, in his Apol-
ogy addressed to Marcus Aurelius, thus seems to portray a cliché of what
paganism appears to be in the eyes of monotheists. Melito concentrates
27 Irenaeus, Against Heresies, 1.22.1; passage still extant in Latin, Textus Minores XLVIII:
Iranaeus of Lyons versus Contemporary Gnosticism, A Selection from Books I and II of Adver-
sus Haereses, J.T. Nielsen, ed. (Leiden, 1977).
28 For instance, Tertullian, De Anima 3.
29 Tatian, Address to the Greeks 40.
30 E. Renan, Marc Aurèle ou la fin du monde antique, digitized version: “VI—Tatien—Les
deux systèmes d’apologie,” http://www.mediterranee-antique.info/Renan/Marc_Aurele/
MA_06.htm. On Apollonius of Tyana: Philostratus, Life of Apollonius of Tyana; Philo of
Byblos (Eusebius, Praeparatio Evangelica 1.10.29). See also Bickerman’s account, “Origines
Gentium” 74.
tertullian’s place among other christian authors 71
47 For one survey of the state of the scholarship, see: “Did Tertullian Use Minucius Felix’
Octavius?,” www.Tertullian.org/minucius/mf.htm (2001), Roger Pearse, ed.
tertullian’s place among other christian authors 75
I must stress here yet again that Tertullian does not mock or sarcastically
attack idolatry in his De Idolatria. Moreover, though aware of pagan theo-
ries concerning the nature and significance of the images, Tertullian never
gives a learned or detailed account of them, as numerous other Christian
writers do. Tertullian lets his knowledge of the ideas appear only inci-
dentally, without lingering on the details. He describes what an idol is,
what Christians must avoid, and only through the natural development
of his text and the sentences he writes—and not as one more piece of
information—does he state, for example, that idols represent great dead
men; this belongs to the formal definition of idolatry. Cyprian’s text on
idolatry does not focus on idolatry in the same way as Tertullian’s does.
Cyprian says that idols are bad and dangerous, but he does not provide
tools to help Christians avoid their influence. Moreover, he concentrates
on the virtues of Jesus and of God, an approach which is not found at all
in Tertullian’s De Idolatria. Whenever Tertullian mentions God, it is only
to stress how much He is offended by idolatry and by disloyal Christians,
or to remind his readers of God’s laws and to describe His servants’ rela-
tionship with Him.
From this initial inquiry, then, it appears that although Tertullian occa-
sionally uses some elements that are also employed by other Christian
authors, his work is unique in being the only one addressed to a purely
Christian audience to guide it in its daily life among the pagans. Moreover,
the intended audience of the De Idolatria is made up of Christians who
are convinced that their faith is right and good, and that idolatry is wrong
and dangerous, so that Tertullian does not need to praise the virtues of
Christianity or criticise the flaws of paganism at length for them. Tertul-
lian’s aims differ from those of his co-religionists, even if the tools they
employ are sometimes similar.
Miscellaneous
We now turn to examine what sort of tools Tertullian has in common
with other Christian authors. To begin with, the author of the Epistle to
Diognetus states that the Christians are “unknown and condemned”—
ἀγνοοῦνται, καὶ κατακρίνονται.48 Tertullian also notes that the pagans know
nothing about the Christians and that even “if they did know” them—
etiamsi nossent—they would not take part in their celebrations lest they
should appear to be Christians themselves.49 In the same paragraph, the
author of the Epistle asserts that the Christians are in no way different
from the other inhabitants of the places they live in: they use the same
things, speak the same languages, and do nothing extraordinary at all,
and “follow the local customs,” even in their “clothing, food or the rest
of life”—τοῖς ἐγχωρίοις ἔθεσιν ἀκολουθοῦντες ἒν τε ἐσθῆτι καὶ διαίτῃ καὶ τῷ
λοιπῷ βίω. Such a fact is not so obvious to Tertullian, who discusses in
the De Idolatria precisely whether a Christian should partake of his pagan
compatriots’ habits, and wonders “whether a servant of God is allowed to
share with the pagans themselves in matters of this kind, either in dress,
or in food, or in any other kind of their gladness.”50 Tertullian changes
his opinion about the answer throughout the treatise, according to the
varying circumstances, but in principle he prefers Christians to avoid
anything engaged in by idolaters. The difference between the author
of the Epistle and Tertullian is consistent throughout the paragraphs
quoted. The author of the Epistle asserts: µετέχουσι πάντων ὡς πολῖται—
“they [the Christians] share in all things as citizens.” Tertullian, on the
other hand, asks for Christians not to take part in civil tasks that might
involve idolatry or assume any public role, either in the army or elsewhere.
For Tertullian, Christians must remain as much as possible on the margins
of society. Tertullian and the author of the Epistle, however, concur when
they each claim that Christians are denigrated by their pagan neighbours.51
The author of the Epistle also writes that Christians “pass their days on
earth, but are citizens of heaven,”52 and that “the soul dwells in the body,
yet is not of the body; and Christians dwell in the world, yet are not of the
world.”53 This is precisely Tertullian’s position, which he supports by the
example of Saint Paul throughout De Idolatria 14. One further difference
must be emphasised: unlike Tertullian, the author of the Epistle makes no
use of biblical quotations.
Οὕτος ἐστιν ὁ τῆς Ἀσίας διδάσκαλος, ὁ πατὴρ τῶν χριστιανῶν, ὁ τῶν ἡµετέρῶν
θεῶν καθαιρέτης, ὁ πολλοὺς διδάσκων µὴ θύειν µηδὲ προσκυνεῖν
This is the teacher of Asia, the father of the Christians, the destroyer of our
gods, who teaches many neither to offer sacrifice nor to worship.54
It was because of his opposition to idolatry that Polycarp was sentenced
to be burned. Polycarp’s Epistle to the Philippians is not very close to
Tertullian’s De Idolatria, in shape and form, but both authors share some
general ideas. Where Tertullian states that idolatry is the basis of all evil in
the world and is a general term that encompasses all sins, Polycarp attri-
butes all evil to the love of money.55 Love of money in turn leads to bad
behaviour, and a man will not be able to resist the sin of covetousness,56
through which he will be ab idolatria coinquinabitur et tamquam inter gen-
tes judicabitur—“defiled by idolatry, and shall be judged as one of the hea-
then,” even if he still professes to believe in Christ.57 This means that, like
Tertullian, Polycarp advises his audience to avoid behaviour that will lead
to idolatry. Also, Polycarp’s use of ψευδοµαρτυρίας or “false-witnessing,”58
which also means lying, sounds like Tertullian’s idolatria fraudem deo
facit honores illi suos denegans et conferens aliis—“idolatry commits fraud
against God by denying Him the honours due to Him and offering them
to others,” or qui falsis deis servit, sine dubio adulter est veritatis, quia omne
falsum adulterium est—“whoever serves false gods, undoubtedly commits
adultery against truth, since all falsehood is adultery,”59 where idolatry is
also a kind of lie or false-witnessing, which is theft from the truth.
For Barnabas, idolatry heads his list of “things that destroy the soul”:
εἰδωλολατρεία, θρασύτης, ὕψος δυνάµεως, ὑπόκρισις, διπλοκαρδία, µοιχεία,
ϕόνος, ἁπαγή, ὑπερϕανία, παράβασις, δόλος, κακία, αὐθάδεια, ϕαρµακεία, µαγεία,
πλεονεξία, ἀϕοβία θεοῦ
idolatry, over-confidence, the arrogance of power, hypocrisy, double-heart-
edness, adultery, murder, rapine, haughtiness, transgression, deceit, malice,
self-sufficiency, poisoning, magic, avarice, want of the fear of God,
whereas for Tertullian, all of those things would be included under the
designation of idolatry. Another theme both have in common is an inter-
est in fasts, although Barnabas is opposed to all kinds of fasts and inter-
prets biblical texts so that they would seem to mean that there is no need
for fasts,60 while Tertullian defends the fasts and even writes his De Jejunio
to demonstrate that he is right to keep them. However, if we take into
account Tertullian’s Contra Marcionem and Adversus Judaeos, we may
note that both authors also speak of the celebration of the Jewish Day of
Atonement and describe it in the same manner.61 Finally, Barnabas con-
cludes his epistle by claiming that “the day is at hand on which all things
shall perish with the evil.” This sounds like Tertullian’s warning that those
who rejoice with the unrighteous will ultimately mourn. Barnabas also
writes about Moses’ brazen serpent, which infringes on the prohibition of
making images, as a sign announcing Christ on his cross, just as Tertullian
speaks in a positive tone about this serpent, as do many other Church
Fathers.62
Justin is yet another example of a Church Father who makes the ser-
pent into a sign signifying the end of idolatry and the beginning of faith
in Christ.63 In his first Apology, Justin asserts that Christians do not hon-
our deities made by man, and specifically that they do not honour them
with sacrifices or with garlands. Tertullian’s discussion of garlands is
much more extensive: Justin simply remarks that pagans generally use
garlands in their worship, whereas Tertullian tries to eradicate this very
real habit from Christian practice.64 Some Christians did indeed decorate
their doors with garlands on the days dedicated to festivals in honour of
the Emperor, so as not to incur the accusation of disloyalty to the State.
Nevertheless, the majority of the Carthaginian Christian community did
not comply with this practice, since Tertullian still has to justify in his
Apologeticum why Christians refuse to decorate their homes on the festi-
vals dedicated to the Emperor.65 Minucius Felix, for his part, speaks about
the garlands the Christians wear around their necks in order to enjoy their
meets their needs. Tertullian uses the same method: he addresses his dif-
ferent audiences with discourses that are carefully adapted to them.
At least twice in the De Idolatria, Tertullian says clearly that there was
a time when idols did not exist.71 This he has in common with Athena-
goras, who derides the fact that the gods had to wait for human inven-
tion of sculpture and other arts in order to come into existence and be
worshipped.72 Tertullian also shares certain concerns with Clement of
Alexandria. First, Clement warns against drunkenness, which is associ-
ated with idolatry in Tertullian’s treatise.73 Secondly, Clement makes a
list of unnecessary superfluities, including, among other things, crowns,
a parallel to Tertullian’s garlands, as well as jewels and costly clothing.
To begin with, Clement does not mention their associations with idola-
try, but having tried hard to convince Christians that they do not need
those things, he finally links jewels to the incident of Israelite worship of
the Golden Calf in the book of Exodus.74 In addition, crowns become a
symbol of the dead—meaning that they become a symbol of idols, since
idols are said to be dead men—and rich clothes become the objects of a
veneration that should be given only to Christ’s teachings. Finally, at the
end of his discourse, Clement describes idolatry in the same situations
as Tertullian. To begin with, Clement does not emphasise the idolatrous
nature of certain elements which Tertullian regards as idolatrous, but he
later recognises that these elements are in fact idolatrous. In addition, it is
interesting to note that in Stromata 7.12, Clement describes idolatry as one
of the three types of fornication, while Tertullian calls fornication a kind of
idolatry. In other words, they arrive at this issue from opposite directions,
even if, from a practical perspective, their conclusion is the same. Clem-
ent leaves the subject of the baths out of his discussion when he deals
with the field of superfluities: there is a lack of modesty in the baths, and
hence they should not be used without very good reason. Tertullian also
considers the baths to be unnecessary for Christians, but this is because
of the idolatry to be found there. He mentions that the entrances to the
baths are revered,75 and advises Christians participating in the building of
bathhouses not to construct any niches in which idols could be placed.76
Immorality in Idolatry
The Church Fathers all agree with the statement in Psalms 96:5: “For all
the gods of the nations are idols.”78 The quotation—one that they use
widely—is subjected to some changes in the texts of the apologists, but
basically in all the varying instances in which this quotation appears we
are told that the gods of the nations are δαίμονες or daemones, demons,
or, more precisely, idols are demons, or demons make the idols,79 or even
that idols are the property of demons.80 Justin asserts that the demons lead
people away from the right way of life,81 and that it is they who invent the
mythologies that parallel the story of Jesus but instead involve the sons of
the pagan gods in order to make Christ’s story appear to be both false and
banal. For Irenaeus, idols are the medium through which the Antichrist
tries to divert worship from the true God to himself (Against Heresies
5.25). But even if Tertullian agrees that demons are behind the images,
he believes that it is man’s duty to protect himself from the influence of
such spirits. A Christian believer has no excuse for being involved in sins
that are all included in the definition of idolatry, which is associated with
demons (De Idolatria 1.1). This is why Christians must keep as far away as
possible from idolaters.
Tertullian further links idolatry generally with all kinds of sins, but
especially with adultery and fornication, as will be seen in the comparison
of this concept with the parallel Jewish idea. Tertullian does not quote any
specific Old Testament verse to support his connection between fornica-
tion and idolatry.82 While he does quote Revelations twice,83 he makes it
clear in his De Pudicitia that he draws this link from his own understand-
ing of the order of the Ten Commandments themselves.84 He even sees a
hierarchy in an unbreakable chain of sins in which “the adulterer, [is] the
successor of the idolater, the predecessor of the murderer.” It is interesting
to note the fact that most of the Church Fathers, while associating forni-
cation with idolatry, generally rely strongly on verses from the Scriptures
that make this link explicit.85 Nevertheless, some of them occasionally
allow themselves to speak of idolatry as fornication without referring to
the quotations they used earlier in their texts.86 Theophilus and Cyprian,
however, like Tertullian, feel no need for precise scriptural proof in their
association of fornication with idolatry.87 For Theophilus, the immorality
of idolatry finds its expression in the mythologies about idols that tell
such shameful stories that a Christian cannot even mention them, and
these stories have a deleterious influence on human beings. Hermas and
Tertullian both consider it unpardonable to imitate the bad behaviour of
the heathens, which would be tantamount to being an idolater. Marcianus
Aristides also speaks about the immorality of the gods in his Apology.88
84 Tertullian, De Pudicitia 5.
85 Clement of Alexandria, Paedagogus 2.1; 2.7; 2.8; 3.4; 3.5; Irenaeus, Against Heresies
4.27.4; 5.11; 5.12; Hippolytus, Refutation of All Heresies 7.24.
86 Clement of Alexandria, Stromata 3.18; 5.5; Irenaeus, Against Heresies 1.24.5; 1.26.3;
1.28.2; 3.12.14; 4.24.1.
87 Theophilus, Ad Autolycum 1.10;2.9; 3.3, Cyprian, On the Public Shows 5; and Justin, in
his Dialogue with Trypho 132, shows this sort of connection between idolatry and fornica-
tion, denouncing the Hebrews as fornicating with the daughters of the strangers and serv-
ing their gods. This is nevertheless a biblical warning for the Jews not to mix with idolaters
lest they wind up worshipping their gods.
88 Hermas, Commandement 4.1, Tertullian, De Idolatria 1.1, 14.
89 Epistle to Diognetus 4; Clement of Alexandria, Paedagogus 1.6.
tertullian’s place among other christian authors 83
Barnabas, Justin, and Irenaeus believe that the Mosaic laws were given
to the Jews because they were not able to follow Natural Law. The Jews,
they believe, are hard-hearted idolaters unable to understand either God’s
will or even the Scriptures, and that is why God had to accommodate His
laws to them so that the Jews would be able to respect them. Thus He
even invented sacrifices for them so that they would not need to turn
to other idolatries.90 Justin claims that the Scriptures belong only to the
Christians, who understand them, and not to the Jews, and he opposes
every Jewish interpretation of them. Irenaeus, on the other hand, does
see unity between the Gospels and the Old Testament, that is, between
the Christians and the Jews, who rely on the same basic authority. That
is why, in his opinion, it is easier to convert Jews to Christianity than it is
to convert Gentiles.91 It is only in De Praescriptione Haereticorum 15.3, 17,
and 18 that Tertullian proposes this idea that the Scriptures belong only to
the Church, but, in general, this is not a position that he defends. Irenaeus
also states that the Jews, like the other heretics, do not understand the
Scriptures and interpret them incorrectly.92 Justin and Irenaeus consider
that there is no need at all for Jewish practices, but they still accept within
the Church those Christians who do observe them, as long as they do not
try to convince others to observe them as well.93 For Tertullian, the link
between Judaism and Christianity is one of natural succession. Tertullian,
unlike Cyprian, does not emphasise vociferously the infidelity of the Jews
to their God, nor does he claim that it is their inability to fulfill God’s
will which has caused them to be replaced by loyal Christians. On the
contrary, Tertullian believes that what the Jews did prior to the advent
of Christ was excellent, but it is no longer needed. The only problem that
Tertullian has with the Jews is that they do not recognise Christ, who,
he believes, put an end to the need for their former observances, but he
has no problem at all with these observances when they were practised
at a time when God wanted them (De Idolatria 14). Originally, this was
the way in which people had to behave; now things are different, and
behaviour has to be adapted to the renewed principles and teachings of
90 Epistle of Barnabas; Justin, Apology 1, Dialogue with Trypho 12, 19, 22, 67; Iranaeus,
Against Heresies 4.14.3, 4.15.
91 Justin, Dialogue with Trypho 19; Iranaeus, Against Heresies 4.24; R. Grant, Irenaeus of
Lyons (London/New York, 1997) 6, 29.
92 Irenaeus, Against Heresies 3.21; Marcianus Aristides also claims in his Apology 12 that
the Christians understand God’s commandments better than do the Jews, Greeks, and
other pagans.
93 Justin, Dialogue with Trypho 19; Irenaeus, Against Heresies 3.12.1.
84 chapter six
Christianity. Tertullian thinks that the original law was given to Adam
and Eve. It was replaced temporarily by the written Mosaic Law, which
God finally transmuted into the laws that restore the original universal
law that He always intended to give. As their author, He is free to change
them whenever and however He wishes.94 It could be argued that the
fact that Tertullian asserts that God adapts his commandments to differ-
ent peoples and different times is similar to the assertions of Justin and
other Christians that the Jews were not ready or able to live according to
the Law that is good for Christians. But the other authors mock the Jews
because they are unable to limit themselves and thus need laws so as to
avoid abusing their liberty, while Tertullian argues that even Christians
would abuse their liberty without specific restrictions, and he always pro-
poses bounds beyond which no Christian should venture. In his Adversus
Iudaeos, Tertullian aims to free divine Natural Law from Jewish claims of
exclusivity in order to universalise it, and confirm the temporary char-
acter of Jewish practices.95 This means that he is consistent in his belief
that Christianity is the continuation and evolution of Judaism. Moreover,
Tertullian claims in De Idolatria 24:
Propterea spiritus sanctus consultantibus tunc apostolis uinculum et iugum
nobis relaxauit, ut idololatriae deuitandae uacaremus
The reason why the Holy Spirit did, when the apostles at that time were
consulting, relax the bond and yoke for us [the Christians in general, that
is, “Israel” after the advent of the Christ and gentile Christians], was that we
might be free to devote ourselves to the shunning of idolatry.
Hence there is a major reason for the end of most Jewish practices. This
also explains why the Jews are so bad at trying to avoid idolatry: they have
too many commandments to respect and therefore cannot fulfill this one
properly. Here, it is important to recall the statement in Babylonian Tal-
mud Avodah Zarah 2b–3a, where the rabbis say that the Gentiles []בני נֺח
were so incapable of keeping even the seven Noahide laws that God gave
them, that He had to release them from all the laws. Since the passage
is introduced as a baraita, it must therefore be no later than Tertullian’s
94 See Dunn, Tertullian 112–3. See, as well, G. Dunn, “Pro Temporum Condicione: Jews
and Christians as God’s People in Tertullian’s Adversus Iudaeos,” Prayer and Spirituality in
the Early Church 2, P. Allen et al., eds. (Brisbane, 1999) 315–41, especially 323–5.
95 Sabrina Inowlocki-Meister in a conference paper on “The Law of Adam and Eve in
Paradise in some Christian Texts” at a colloquium organised by the Center for the Study
of Christianity on the theme of “Paradise among Jews and Christians in Late Antiquity” at
the Hebrew University of Jerusalem on 31.03.08.
tertullian’s place among other christian authors 85
time. Tertullian may be trying here to explain away the fact that Christians
do not observe Jewish laws as a reaction to the Jewish approach which he
may have heard about. If this really is an answer to the Jewish approach, it
would then mean that Tertullian understands the term “Gentiles” as used
by the Jews as meaning gentile Christian proselytes for whom the need for
observance of Jewish laws has been cancelled, as reported in Acts 15:1–31.
In any case, Christian law is better, says Tertullian, because it allows
its believers to concentrate on their duty to avoid idolatry, from which
all sins stem. Perhaps hidden assertions against the Jews of Carthage in
Tertullian’s time also appear here. Tertullian might be trying to argue that
the Jews of the city are too lenient in their contacts with idolaters and in
their constant attempts to lighten their prescriptions concerning relations
with the pagans, while the Christians are better at always hardening their
attitude towards their neighbours. However, it will become evident from
our comparison between the De Idolatria and the Mishnah that the Jew-
ish relaxation of restrictions and the Christian hardening of its position
on idolatry led Jews and Christians to behave in approximately the same
way with respect to idolatry.
A last point to be noted here is the Roman Christian Hippolytus’
account of the Essenes’ behaviour towards images. This author is well
aware of Jewish practices concerning artistic idolatry and he discusses
their habits. His account seems to rely, directly or indirectly, on that of
Josephus.96 Tertullian mentions the Jews only sketchily in the De Idolatria,
and speaks of them only to compare them with the pagans, who are far
worse. Tertullian also knows Josephus, at least partly, since he mentions
him (Apologeticum 19.6). But although Tertullian sometimes sounds close
to the Essenic principle described by Hippolytus concerning the right to
observe others doing something that is forbidden,97 for example, his gen-
eral precepts do not follow the sectarian Jewish prohibitions recounted
by the latter author.
Almost all Christian authors before Tertullian mention the prohibition
on eating the meats offered to idols. In fact the subject of sacrificial meat
takes us back to Paul’s position in Romans 14:1–3, where he states: “Accept
him whose faith is weak, without passing judgment on disputable matters.
One man’s faith allows him to eat everything [here: either meats from
sacrifices or non kosher], but another man, whose faith is weak, eats only
vegetables. The man who eats everything must not look down on him who
does not, and the man who does not eat everything must not condemn
the man who does, for God has accepted him.” Paul, who considers idols
to be mere nothings, permits Christians to eat from the flesh of animals
sacrificed to these non-beings, but he still takes into account that some
recent converts could be affected by eating from idolatrous offerings, and
would not be able to detach themselves from the ostensibly sacred char-
acter of such an act. Thus in 1 Corinthians 8, Paul’s position is more bal-
anced. One may eat from sacrificed flesh, but not if this will lead one’s
neighbour into error and affect his faith negatively. This is also why many
Church Fathers after Paul prefer to forbid the consumption of such meat.
It is nevertheless important to recall here that, in antiquity, the sacrificial
activity of the temples was the main—if not the only—source for fresh
meat. People offered animals to their deities, ate as much as they could of
the meat, and organised several crowded banquets to share it with others,
for the meat could not be refrigerated and kept for later use. But when
they could not finish the sacrificial meat, or when the temple personnel
received as payment portions of meat that were too large to be consumed
immediately, it was sold in the city markets to people who were interested
in eating meat without first having to take part in the festivities that were
organised in the temples.
In one instance, in the De Idolatria 10, Tertullian quotes the verse used
by all, which asks the Christians not to “eat of that which is sacrificed to
idols.” But Tertullian quotes it only to say that the schoolmaster’s salary
dedicated to an idol is not literally a violation of this prescription. All
other writers refer to its literal meaning, either in contexts of commensal-
ity with idolaters, or simply in relation to meat bought in the marketplace.
Irenaeus rebukes those who eat meat that comes from sacrifices, as well
as those who attend sacrifices and the public shows.98 Concerning shared
meals, on several occasions he cites the example of Peter, who ate with
Gentiles, when, being a Jew, he should have abstained from such an activ-
ity, but he explains that Peter had the right to do it. On the other hand,
he forbids eating even with a Christian if that Christian is a fornicator or
covetous or an idolater or a drunkard etc. (Against Heresies 4.27). Clement
of Alexandria and Origen also forbid eating meat dedicated to idolatry
and partaking in meals with demons, which, by association, are the meals
99 Clement of Alexandria, Paedagogus 2.1, Origen, Contra Celsum 8.24; 8.30; 8.31.
100 Marcianus Aristides, Apology 15.
101 Hippolytus, Refutation of All Heresies 7.24.
102 See for instance Trevett, Montanism 25, 106, 120, 145, 155; W. Tabbernee, Fake Proph-
ecy and Polluted Sacraments (Leiden, 2007) 148; Tertullian, De Jejunio.
103 Clement of Alexandria, Paedagogus 2.7; Stromata 4.8.
88 chapter six
The survey of pagan theories about idols set out above sheds light on
the undeniable links between ideas commonly accepted in the ancient
world and the way in which the Church Fathers try to explain and defend
their religion. They take into account the pagans’ own criticism of pagan-
ism and, in order to praise Christianity, emphasise those aspects that are
opposed to the pagan criticisms. The pagan contemporaries of the first
Christians were also seeking moral help and social guidance. Some found
the comfort that they craved in traditional religion, but most people
turned to the oriental cults whose concepts of salvation and self-claimed
faculties of healing were newly disseminated throughout the Roman
Empire, while the intellectuals adapted philosophy to their new expecta-
tions, making it practical enough for it to be possible to live everyday life
by its principles.
Tertullian, however, is not like the other Fathers of the Church. If he some-
times uses Stoicism as a defensive mode, his knowledge of it is neither
superficial nor merely reflective of common culture. He seems to have
devoted much time and effort to learning, understanding, and internalis-
ing the precepts of Stoicism. First, Tertullian always builds his arguments
in a way that fits the topic he addresses and the mindset of his audience
extremely precisely.6 Stoicism thus becomes a way to reach a particular
target. Since he lives in a Stoic world, Tertullian’s writing is severe and
Stoic. He tries to get the intellectual elite of the Roman world to convert
to Christianity and discover the light, as he did. Generally speaking, the
converted apologists’ theological discourses and arguments specifically
address the educated members of their former pagan culture, and not the
uneducated, converted masses, who had no interest in theological discus-
sions and philosophical discourses.7 The apologists speak to enlightened
pagans, using their own philosophical language. This is also the case with
3 Seneca, Epistulae Morales ad Lucilium 64.8: Animi remedia inventa sunt ab antiquis;
quomodo autem admoveantur aut quando nostris operas est quaerere—“The medicines of
the soul have been found by the ancients; it is our duty to look for how and when they
should be applied.”
4 Spanneut, Le stoïcisme 431, 434.
5 Spanneut, Le stoïcisme 432.
6 Rankin, Tertullian 208.
7 J. Lebreton, “Le désaccord de la foi populaire et de la théologie savante dans l’Eglise
chrétienne du IIIe siècle,” Revue d’histoire ecclésiastique 19 (1923) 481–506; Rankin, Tertul-
lian 18–19.
tertullian in a graeco-roman world 91
Tertullian, who uses the Stoic education he received to address and try to
convince a society formed by Stoicism as well.8
Scholars see in Tertullian a paradigm of the synthesis of pagan back-
ground and Christian commitment. Tertullian “shows that a Christian can
take his pagan intellectual inheritance with him into his new faith,”9 and
he demonstrates that the conversion of the soul does not immediately
bring with it the conversion of the culture.10 Tertullian’s conversion is
gradual, and includes curiosity and doubts. His works display “an aston-
ishing erudition in everything the current classical education could offer,
deep knowledge of pagan literature and probably a long adherence to
Stoicism before his conversion,”11 enabling Tertullian to emphasise the
cleavage between paganism and Christianity. There are indeed quite a
number of scholarly studies dealing with Tertullian’s Stoicism and the way
he uses pagan tools.12 For example, Tertullian uses on the one hand, com-
mon pagan classical cultural ideas such as those found in Varro or Cicero’s
treatises in order to defend Christianity but on the other hand, and in the
same manner, he hurls pagan attacks against the Christians back at the
pagans themselves. The examples are quite numerous, but Apologeticum
9.2, where Tertullian accuses the Africans of sacrificing children offers one
concrete example.13 Like other Fathers of the Church, Tertullian some-
times also uses the anti-philosophic side of the pagans’ own tradition as
found in Aristophanes, Horace, Laberius, Petronius, and Lucian just for
the pleasure of defeating the pagans with their own tools. But even when
they rely on classical sources, these patristic authors, as defenders of Chris-
tianity, carefully avoid diffusing the Roman religion. In fact, Tertullian
Since it has been established by many scholars that he had a sound pagan
cultural background, it is interesting to ask whether Tertullian might be
seen as the Christian counterpart of some Roman author. At first glance,
it would be tempting to view Tertullian the Stoic as a reflection of Seneca
the Roman. Of course, Tertullian knows Seneca through the Roman edu-
cation he received and through his personal affinities with Stoicism, and
he himself is aware of the proximity between his own thought and that
of this Roman figure, as he writes of him in De Anima 20: Seneca saepe
noster—“Seneca whom we often find on our side.” Seneca himself cannot
be envisaged without his Ciceronian influences, and these too are found
in Tertullian’s writings: his portraits and characters are Ciceronian and
come from his secular culture, his methods of demonstration and persua-
sion are inspired by Cicero and Quintilian, and he is also an imitator of
the classical models and a convinced adept of the modern school of his
time, “Asianism.”19 It should not be forgotten that Cicero himself tried
14 Rüpke, “Literarische Darstellungen” 221; Fredouille, Tertullien 304; Osborn, Tertullian 230.
15 Osborn, Tertullian 254; Fredouille, Tertullien 160.
16 Frend, Rise 349; also Osborn, Tertullian 226–254.
17 Osborn, Tertullian 254.
18 Osborn, Tertullian 254.
19 G. Boissier, La Religion romaine d’Auguste aux Antonins (Paris, 1874); Fredouille,
Tertullien 42; 172; 412.
tertullian in a graeco-roman world 93
his hand at this genre when he wrote his first discourse, inspired by the
Asiatic Hortensius Hortalus.
Despite Tertullian’s use of general Roman culture, it seems obvious
that it is more than coincidental when his words and ideas sound like
Seneca. First of all, Seneca and Tertullian are the same kind of authors:
both write handbooks telling people how to behave in every circumstance
and how to remain faithful to high ideals; both want to help people live
properly.20 Seneca is an educator, a spiritual leader;21 Tertullian similarly
deals with all aspects of daily life in order to give advice and lead his audi-
ence to proper behaviour. As a good Stoic of his time, Seneca borrows
ideas from all the philosophies. Every truth is good to learn, no matter
where it comes from. Similarly, Tertullian borrows every grain of truth or
sensible idea from any field that can possibly serve his interests.22 The fact
that Tertullian chooses to use only what fits his aims is not a sign either of
inconsistency or a means of displaying his skills, but is motivated by the
need to harmonize the requirements of his faith with the demands of his
culture.23 Both Tertullian and Seneca, finally, see no difference between
religion and morality. Tertullian attacks and mocks all philosophies, as well
as heretical—or even orthodox—Christian streams when they err.24 Both
Seneca and Tertullian love truth and honesty and defend their opinions
vigorously. Seneca, often accused of not living according to the principles
he preached (e.g. De Vita Beata 23), recognised that he was proposing an
idealised picture of what human life should be and that, even though he
himself tried hard to become a sage, he had not yet achieved this ideal.
Tertullian also recognised that he used to mock the Christians until he
26 See Fredouille, Tertullien 163; Platonists and Peripatetics for their part accept that
anger may be the ratio’s ally: Rambaux, L’accès 154.
27 Tertullian, De Spectaculis, De Idolatria; Seneca, Epistulae Morales ad Lucilium 41, let-
ter 110. Seneca also says that there is no need for gods, and in letter 115 he says that the
gods do not demand sacrifices; De Ira 2, De Beneficiis 4, the gods cannot and do not want
to harm human beings. Cicero prefers that people respect their parents rather than unani-
mated statues.
28 Schöllgen, “Die Teilnahme” 3 already described the De Idolatria as an “innerge-
meindlichen Schriften.”
96 chapter seven
De spectaculis 15.8 and De Idolatria 14.5 offer again similar passages, con-
cerning the errors of the time.33
The main difference, then, between the De Idolatria and the De Spec-
taculis is that the first seems to be an original treatise by Tertullian, and
the latter looks very much like Seneca’s letter. From its first paragraph
on, the De Spectaculis already sounds like Seneca’s writing: people should
readily accept the idea of death, a concept that can be found in Seneca’s
fourth letter, and even throughout the first, second, and eighth letters to
Lucilius, as well as in many others. In letter 7.6, Seneca states:
Subducendus populo est tener animus et parum tenax recti: facile transitur ad
plures. Socrati et Catoni et Laelio excutere morem suum dissimilis multitudo
potuisset.
The young character, which cannot hold fast to righteousness, must be res-
cued from the mob; it is too easy to side with the majority. Even Socrates,
Cato, and Laelius might have been shaken in their moral strength by a
crowd that was unlike them.
This sentiment is also found in the second paragraph of the De S pectaculis,
where Tertullian states:
voluptatem etiam sapiens ut datam non contemnit, cum alia non sit et stulto
et sapient vitae gratia nisi voluptas.
The wise man does not look with contempt on pleasure, regarding it as a
precious gift—in fact, the one blessedness of life, whether to philosopher
or fool.
I interpret Tertullian’s passage as meaning—like Seneca’s—that even
the wise man can be seduced from the right path by pleasure. The word
‘voluptas’ itself is recurrent in Seneca as, for instance, in Epistulae Morales
1.7.2: tunc enim per voluptatem facilius vitia subrepunt, “for then it is that
vice steals subtly upon one through the avenue of pleasure.” Moreover,
Seneca enjoins his audience to avoid the shows, especially because of the
turba, the crowd, which is a danger for the ataraxia of the one who wants
to be a sage:
numquam mores quos extuli refero; aliquid ex eo quod composui turbatur,
aliquid ex iis quae fugavi redit.
for I never bring back home the same character that I took abroad with me.
Something of that which I have forced to be calm within me is disturbed;
some of the foes that I have routed return again,
which parallels De Spectaculis 15.5–6:
non tamen immobilis animi est et sine tacita spiritus passione. Nemo ad
voluptatem venit sine affectu, nemo affectum sine casibus suis patitur.
still he is not undisturbed in mind, without some unuttered movings of the
inner man. No one partakes of pleasures such as these without their strong
excitements; no one comes under their excitements without their natural
lapses.
Here, it is not idolatry that is in question, either for Seneca or for Tertul-
lian, but man’s inner stability. Tertullian, in De Spectaculis 15, also uses
words from Seneca’s lexicon in encouraging people to avoid the public
games and shows:
100 chapter seven
deus praecepit spiritum sanctum, utpote pro naturae suae bono tenerum et
delicatum, tranquillitate et lenitate et quiete et pace tractare, non furore, non
bile, non ira, non dolore inquietare.
God has enjoined us to deal calmly, gently, quietly, and peacefully with the
Holy Spirit and not to vex Him with rage, ill-nature, anger, or grief.
Seneca not only uses these terms in his seventh letter—especially quies
and tranquilitas—but he also wrote treatises bearing these names: De Ira
and De Tranquilitate Animi, for example. Both Tertullian and Seneca also
term the circus games homicidia, and, in addition, Tertullian uses the word
populus, instead of Seneca’s turba, in this treatise, perhaps because this is
a word he is more used to, since Christians do not differentiate between
the elite and people of lower social status, as the Romans do, but rather
between Christians and non-Christians.34 Thus, he uses the more neutral
word populus, rather than the pejorative term turba. It is also just possible
that he is trying deliberately to minimise the impression of the entire trea-
tise that he is imitating Seneca. Finally, both Seneca and Tertullian pres-
ent the rationale used by those who would like to attend the public shows
in the same fashion,35 namely that the punishment meted out to some
of the gladiators killed in the circus is justified because they are crimi-
nals: letter 7, sed latrocinium fecit aliquis—“But this one made a crime,”
and De Spectaculis 19, bonum est cum puniantur nocentes—“It is good that
criminals would be punished.” Both authors ask why the innocent should
suffer in viewing such a criminal show. In letter 7.5, Seneca says: tu quid
meruisti miser ut hoc spectes—“and you unfortunate what did you do to
deserve such a show?;” and in De Spectaculis 19, Tertullian writes: et tamen
innocentes de supplicio alterius laetari non oportet—“And yet the innocent
should find no pleasure in another’s sufferings.” In summary, to attend
this kind of spectacle is bad for the soul of the sage or Christian.
Many scholars have tried to argue that Seneca was uniquely familiar
with Christian ideas that influenced his writing, that he was in contact
with the apostle Paul, and that he was, perhaps, even his disciple. It seems
unlikely, however, that Seneca, who was never afraid to say what he
34 I owe this remark to Professor D. Schaps of the Department of Classical Studies at
Bar-Ilan University. Compare Tertullian De Spectaculis 19.4 and Seneca, Epistulae morales
1.7.3, for instance. It is indeed one of Tertullian’s beliefs that Christ died for all men without
discrimination, and that no nation is alien to God: Adversus Marcionem V.17, De Anima 49,
De Carne Christi 12.
35 See Schöllgen, “Der Adressatenkreis” 25–6, where he deals with people who want to
go on visiting the theaters and circuses after their conversion to Christianity.
tertullian in a graeco-roman world 101
thought, would not have had at least one word—good, bad or neutral—to
say about the Christians, had he actually known them. Seneca’s hatred for
the Jews and his scorn for their Sabbath are clearly expressed, (for exam-
ple Epistulae Morales 95, or quoted by Augustine, De Civitate Dei 6.11) and
hence it is unlikely that, had he been familiar with Christians, he would
have remained silent about them. Moreover, the relatively early Christian
author Lactantius expresses regret that Seneca did not know the Gospel,
claiming that Seneca would surely have become a fervent Christian had
he been familiar with it, which only goes to show that the assumption that
Seneca was familiar with Christianity is not accepted by everyone.36
A detailed and well-documented contribution to this debate raises all
sides of the discussion of the question of whether Seneca knew Saint Paul
and was initiated into Christianity by him.37 This study does not reach any
definitive conclusion, but finally it is stated that a meeting between Seneca
and the apostle is not unlikely, even though Seneca’s early treatises, Ad
Marciam de Consolatione and Ad Polybium de Consolatione, which clearly
predate Paul’s arrival in Rome, present as many ‘‘Christian’’ ideas as do
his later works, such as the Epistulae Morales ad Lucilium. Indeed, if there
are Stoic ideas to be found in the writings of Christian apologists, this is
more likely to be because these apologists were aware of the theories of
the Stoic school and found inspiration in them, and not because the Stoics
learned from Christian writers.
What can we now infer from the redundancy of theme and argument in
the De Idolatria and the De Spectaculis, and from the similarity of the De
Spectaculis to Seneca’s letter? Clearly, the similarity between the positions
of Christian author and Roman writer is much more than a mere coinci-
dence. Tertullian is, in general, well acquainted with Stoicism and its the-
ories, and, indeed, he actually acknowledges his familiarity with Seneca’s
texts, in case anyone were to doubt that Seneca was included in the list
of authors whom Tertullian studied while acquiring his secular education.
Tertullian’s ease in dealing with Stoic ideas, moreover, provides evidence
for the scope of his education. Tertullian’s education is generally taken
36 Lactantius, Diuinae Institutiones 4.24. Actually, the first Christian author who men-
tions Seneca’s purported acquaintance with St. Paul is St. Jerome, in the fourth century ce.
His remarks concerning their relationships, as well as those of modern scholars who sup-
port the idea that Seneca did know St. Paul, are clearly based on an obviously apocryphal
correspondence between the philosopher and the apostle.
37 Boissier, La Religion.
102 chapter seven
for granted without being based on precise examples; here, then, is one
example that demonstrates it. Yet another point that Tertullian empha-
sises, in De Spectaculis 19.5, is that the De Spectaculis is not exclusively
addressed to a closed circle of Christians, but is intended for anyone who
would like to hear about the harmful nature of public shows and spec-
tacles. I believe that Tertullian first endeavoured to fight idolatry in the
name of Christianity in his De Spectaculis, approaching the theme through
the shows which were only a pretext for broaching the wider issue of
idolatry itself. While dealing with these spectacles, Tertullian appears to
have remembered this letter by Seneca that he had once read, studied,
or perhaps even copied or explained as an exercise at school. This letter
may then have become his model for treating the same theme. Tertullian’s
De Spectaculis is, accordingly, Tertullian’s adaptation, or even imitation,
of Seneca’s letter. Later, Tertullian frees himself from the bonds of such
a heavy Senecan influence and tries to rewrite his attack on idolatry in
a more Christian manner. The De Idolatria is, in this sense, Tertullian’s
re-appropriation or personalisation of the ideas he shares with Seneca,
and their integration into a framework that now addresses an exclusively
Christian context and audience.
A few final examples show once again that Tertullian is well aware of
the fashionable intellectual thought of his time. Tertullian often offers his
audience explanations from the genre of euhemerism or etiology. Here
again, it is typically Stoic to give rational explanations to legends. It has
been stated that in fact, euhemerism and Stoicism oppose one another,
differing in the way they envisage and perceive classical pagan religion,
but that in the end they offer the same tools to answer the same ques-
tions.38 There are many occurrences of this euhemerist and rationalising
tendency in Tertullian’s work, and three obvious examples, from the works
we are especially interested in, will suffice to illustrate this point: first, De
Idolatria 9: Saturni et Martis et cuiusque ex eodem ordine mortuorum—
“Saturn, or Mars, and whomsoever else out of the same class of the dead”;
secondly, De Idolatria 15: omnem idololatrian in homines esse culturam,
cum ipsos nationum homines retro fuisse etiam apud suos constet—“let us
again consider that all idolatry is a worship done to men, since it is gener-
ally agreed even among their worshippers that aforetime the gods them-
selves of the nations were men”; and thirdly, De Spectaculis 12, where the
entire paragraph deals with the euhemerist idea.
38 Baumgarten, “Euhemerus.”
tertullian in a graeco-roman world 103
1 See, for instance, II Maccabees. On the letter sent by the Jews to their “brothers” the
Spartans, see R. Katzoff, “Jonathan and Late Sparta,” American Journal of Philology 106
(1985) 485–89, and E. Bickerman, From Ezra to the Last of the Maccabees (New York, 1962)
154–6.
2 G. Bohak, “Ethnic Stereotypes in the Greco-Roman World: Egyptians, Phoenicians and
Jews,” World Congress of Jewish Studies, 12, B (2000) 7–15. Also Bickerman, From Ezra 75 on
the Egyptians, Chaldeans, and Phoenicians, who adapt the tales of their history to Greek
taste.
the issue of the jews’ involvement 105
c ulture—a culture which, for its part, is not really interested in the Jewish
world before the advent of Christianity—while remaining loyal to their
ancestral faith. Thus the Jews learn to know the world in which they are
interested, rather than actually influencing it: they adopt and adapt Hel-
lenistic culture.3 Judaism enriches itself with new and foreign ideas that
it adapts to the Jewish system, and some Jewish writing is influenced by
Hellenistic features.4 This, in essence, is the exegesis of the biblical state-
ment that God would give beauty to Yefet—the Greeks—and that this
beauty will dwell in the tents of Shem—the Jews.5 Traditional scholarship
has argued that at the end of the Hellenistic period, the Jews withdraw
and close themselves off within their own community, avoiding every
kind of contact with external culture. Nevertheless, it can be seen that,
later, Jews still acknowledge a debt to Roman culture. This supports mod-
ern scholarship that argues that the Jews never completely turned their
backs on the Gentile world and culture. For example, they recognised that
the Romans’ claim of universal human brotherhood was worth adopting,
and they illustrated, through anecdotes, those cases to which Jews should
apply this principle. Often, the authors of the anecdotes emphasise that
the basic principle was actually to be found in the Torah, but that the Jews
did not apply it properly and needed the Romans to remind them of it.6
In line with the same pattern of external influence upon Judaism, it
is clear that Christianity also makes an impression on Judaism. Whether
through conflicts with Christian arguments or through daily contact with
Christians of Gentile origin and cultural background, some Christian ideas
enter Jewish thought. It can be concluded that ideas migrate between the
different cultures and undergo certain transformations during this pro-
cess, so that it is very difficult to determine the precise origin of an idea
and the media through which it reaches one particular culture. This also
means that Christianity can be familiar with Jewish ideas because it is
based on Judaism and uses Jewish texts. This, then, is the contribution
of Christians of Jewish origins to Christianity throughout generations of
Christian thought and even through Church heritage. On the other hand,
Christianity may have received Jewish ideas, if not from direct contact
with Jews, then through Roman ideas that incorporated Jewish principles.
Thus Judaism is not totally free of Hellenistic influence, and Jewish ideas
adopted from Graeco-Roman culture found in Tertullian do not inevita-
bly demonstrate the existence of contacts between Jews and Christians,
but rather that both Jews and Christians might adopt the same principles
from their surrounding culture.
Our comparison between the Mishnah Avodah Zarah and the De Idola-
tria is now firmly anchored within its contextual framework and within
the scholarly reflections surrounding this framework. “Difference makes
a comparative analysis interesting; similarity makes it possible.”1 At first
glance, the titles of Tertullian’s De Idolatria, “on idolatry,” and of the rab-
binic massekhet Avodah Zarah, “the treatise on idolatry,” are similar enough
to provoke our curiosity. It is a truism to state that Christianity and Juda-
ism are not alien to each other in this respect. Even if Tertullian does not
quote the rabbis anywhere, it is not unlikely that his work is influenced
by Jewish ideas.2 De Idolatria has been described as “a treatise about all
the forms of idolatry,” and massekhet Avodah Zarah, since this treatise
only discusses the laws and precepts as “preventive measures,” as “a col-
lection of prescriptions on how to behave with all the idolaters.”3 Mishnah
Avodah Zarah focuses on the prohibition of enjoyment of anything to do
with idolatry, in contrast to massekhet Sanhedrin, which deals with the
legal aspects of idolatry and with the punishment of Jews participating
in idolatry. The same is true of Mishnah Makkot, which completes the
rules of Mishnah Sanhedrin. The rabbinical laws are a “universalized [. . .]
ban against idolatry.” Here they differ from the biblical injunctions which
only concerned idolaters in Eretz Israel, for the Mishnah’s rules are rel-
evant for Jews all over the world.4 Like massekhet Avodah Zarah for Jews,
Tertullian’s De Idolatria is a guide for proper Christian behavior in a pagan
environment.5 In this guide, “Tertullian likes to foresee everything, to con-
trol everything, because he knows human weakness and perversity and
fears that the human being would escape through the side where the road
1 F.J.P. Poole, “Metaphors and Maps: Towards Comparison in the Anthropology of Reli-
gion,” Journal of American Academy of Religion 54 (1986) 417, the same idea appears in
Smith, Imagining 1.
2 Baer, “Israel” 112, asserts that it is the habit of the Christian authors not to quote their
Hebraic sources. Actually, most ancient authors do not quote their sources and it is when
they do that the modern reader is surprised.
3 Aziza, Tertullien 178; Hadas-Lebel, “Le paganisme” 398; S., Lieberman, Hellenism in
Jewish Palestine: Studies in the Literary Transmission, Beliefs and Manners of Palestine in
the Ist Century B.C.E.–IV Century C.E. (New York, 1962) 116; H. Albeck, The Six Books of the
Mishnah: Neziqin (Jerusalem, 1959).
4 Halbertal, “Coexisting” 161.
5 Halbertal; Barnes, Tertullian 93; Baer, “Israel” 88.
114 introduction to part three
has not been drawn and where no safeguards have been established.”6
In general, Tertullian is not very interested in pagans. The only interest
he has in them is when he tries to convert them, or at least to convince
them that Christians are correct in their beliefs. On the other hand, there
are many ways to inspire Christians to live a life of faith properly, without
the need for a discussion of the various forms of idolatry. It is possible to
refer to idolatry via numerous subjects, and allusions to it are often latent
in many interdictions or in advice about Christian life. A treatise dealing
only with idolatry is thus somewhat surprising. It is possible that the very
theme of this treatise was inspired by the existence of the Jewish work.
Further comparisons here are aimed at showing the similarities and dif-
ferences between the ways in which Tertullian and the Rabbis deal with
idolatry, and describing the themes and examples they have in common,
as well as those that differ from one work to the other. Finally, I shall try
to account for these similarities and differences.
I have deliberately chosen to try to remain, as far as possible within
the bounds of the primary works being compared throughout the com-
parison, with no additional reference to external literature. Tertullian, as
already noted, adapts his discourse and arguments to his audience and to
the matter on hand. Thus even if, on the whole, his ideas are coherent,
there is a very large variety of demonstrations, accusations, nuances and
tonalities throughout his writings. This is also the case for the rabbinic
literature. And, as always, it is true that whatever one looks for in this
massive body of writing, it is almost impossible not to find at least one
argument in its favour. “Rabbinic literature,” indeed, was produced over
the course of many of years and during a number of different periods of
history. The stories and examples were adapted to the circumstances in
which they were written, and even more importantly, the texts were writ-
ten by a number of different rabbis. Even if all of the rabbis whose texts
survive belong to the same stream, their opinions on particular subjects
can vary, not only from one rabbi to the other, but even between a single
rabbi’s youth and his old age. Thus it is clear that there is almost nothing
that cannot be found either in Tertullian or in rabbinic literature for those
who are seriously looking for contextual support for their arguments. For
these reasons, this comparison will focus on internal elements of the
two primary texts, and not involve elements from other texts that have a
6 P. de Labriolle, Histoire de la littérature latine chrétienne I (Paris, 1947) 126 (my transla-
tion from French).
introduction to part three 115
7 J. Neusner, The Talmud of Babylonia. An Academic Commentary XXV. Bavli Tractate
Avodah Zarah (Atlanta, 1994) 376.
116 introduction to part three
Comparison
Social Relationships
Public Festivals
“—ואלו אידיהן שלגוים קלנדא וסטרנורא וקרטיסיםAnd these are the festivals
of the idolatrous: the Calends and the Saturnalia and the Kratesis.”1 As is
clear from Deuteronomy Rabbah 7.7, where they are compared with the
most important Jewish celebrations, these pagan festivals are a generic
way for the rabbis to designate the main idolatrous religious festivals:
אנו יש לנו קלנדא סטרגילים וקרטיסים.אנו יש לנו מועדות אתם יש לכם מועדות
“—ואתם יש לכם פסח עצרת וסוכותWe have our festivals, you have your
festivals. We have the Calends, the Saturnalia and the Kratesis and you
have Passover, Pentecost and the Feast of the Tabernacles.” It has been
suggested that these particular pagan festivals were those best-known in
the oriental world under Roman dominion, because it was these festivals
which were imported and celebrated there by the Roman army and other
settlers.2 And in spite of their Roman connections, some scholars have
even proposed that the pagan rites alluded to in the Mishnah have an
adapted oriental character and not a proper Roman one.3 However, when
the rabbis of the Talmud discuss laws about idolatrous rites they specifi-
cally describe those with Roman names as being Roman, as distinct from
other particular non-Roman places of idolatry, where rites are carried on
throughout the year, and to which they wish to apply the same regula-
tions.4 In any case, the festivals mentioned by the rabbis are also mainly
of a political kind, and are characterised by the organisation of games
1 For the identification of the festivals quoted in Mishnah Avodah Zarah i, 3, see
appendix 1.
2 E. Friedheim, Rabbinisme et paganisme en Palestine romaine. Etude historique des
realia talmudiques (Ier–IVème siècles) (Leiden-Boston, 2006) 159, 310, 343; Hadas-Lebel, “Le
paganisme” 477; Rives, Religion 62; Elmslie, The Mishnah, commentary on mishnah i, 3.
3 Friedheim, Rabbinisme, passim and see the beginning of appendix 1 on the identifica-
tion of the festivals quoted in Mishnah Avodah Zarah i, 3.
4 Babylonian Talmud Avodah Zarah 11b, [“—הני דרומאיthose festivals we mentioned in
the Mishnah] are the Romans’ ones.”
118 chapter nine
which would have attracted Jews more than the actual ritual aspects of
the celebrations.5
What in fact, then, are Jews forbidden to do in connection with the
pagan festivals mentioned by the Mishnah?
לפני אידיהן שלגוים שלשה ימים אסור לשאת ולתת עמהם להשאילן או לשאול
מהן להלוותן וללוות מהן לפרען ולהפרע מהן
For three days before the idolatrous festivals of the idolaters it is prohibited
to have business dealings with them—neither to loan to them nor to borrow
from them, neither to lend [money] to them nor to borrow [money] from
them, neither to make payment to them nor to get payment from them
[during these three days].6
Apart from the issue of trade, it is forbidden to take any advantage of or
to provide any benefit to idolators and idolatry. But harmonious relation-
ships must be preserved in cities inhabited by both Jews and pagans, and
social interaction must be made possible within the framework of Jewish
law. This leads to a certain kind of relaxation in the rabbis’ rulings. First,
while the first mishnah forbids three days of trade with pagans every time
they have celebrations— . . . “—לפני אידיהן שלגוים שלשה ימים אסורFor three
days before the idolatrous festivals of the idolaters this is prohibited”—
the third mishnah limits the range of the interdiction and specifies only
those celebrations, which are actually strictly forbidden:
ואלו אידיהן שלגוים קלנדא וסטרנורא וקרטיסים ויום גנוסיא של מלכים ויום
יום תגלחת זקנו ובלוריתו יום שעלה בו מן הים ויום שיצא . . . הלידה ויום המיתה
מבית האסורין
And these are the festivals of the idolatrous nations: the Calends and the
Saturnalia and the Kratesis and the day of the anniversary of the emperors
and the day of birth and day of death . . . and the day of the shaving of his
beard and his lock of hair, the day on which he came back from the sea and
the day on which he left prison.7
Without this relaxation it would have been impossible for Jews to have
almost any contact with pagans. Secondly, the Tosefta is also less stringent
than the first mishnah. It reduces the number of days forbidden for trade
with pagans to one instead of three for non-recurring festivals:
נחום המדי אומר יום אחד בגליות לפני אידיהן אסור במה דברים אמורים באידיהן
הקבועים אבל באידיהן שאינן קבועים אינו אסור אלא אותו היום בלבד אף על
פי שאמרו ג' ימים
Nahum the Mede says that in the Diaspora communities one day before the
idolaters’ festivals is forbidden; about what this is said? About recurrent fes-
tivals but for their festivals, which are not recurrent, only the very day itself
of the festival is forbidden [for trade] even though they said three days.
This is roughly tantamount to the third mishnah’s restriction: וגוי שעשה
“—משתה לבנו אינו אסור אלא אותו היום ואותו האיש בלבדA Gentile who
organised a banquet for his son: it is not forbidden [to trade with Gen-
tiles] except on this very day and with this specific man.”8 Furthermore,
the Tosefta reduces the ban on trade to one day before any of the Gen-
tiles’ festivals in the Diaspora communities, an opinion found again in the
Jerusalem Talmud: נחום המדי אומר יום אחד בגליות אסור בדקו ומצאו שהן עושין
. . . “—צרכיהם ליום אחד ואסרו יום אחדNahum the Mede says: one day in the
Diaspora communities; they checked and found that they make their idol-
atrous arrangements on a single day, so they forbade one day. . . .”9 In the
Jerusalem Talmud, the rationale, “for the sake of peace”— מפני דרכי שלום10
is invoked on a number of occasions to allow the Jews to have contacts
with celebrating pagans. This argument aims to avoid a situation which
could arouse hostility among the pagans and put the Jewish community at
risk.11 There was also an opposing position, which stated that Jews should
be forbidden to take part in the Saturnalia, for example, precisely because
of the risk of provoking anti-Jewish feelings.12 The example of the Sat-
urnalia is given specifically, because the Romans were afraid of Saturn
and regarded the Jews as his henchmen because of their weird behavior
on this god’s day—Saturday, the Jewish Sabbath. Thus the Romans could
have reacted violently had they encountered any Jews attending the
Saturnalia celebrations.
Now, what is common to both Tertullian’s De Idolatria and to the Mish-
nah Avodah Zarah concerning the main public festivals? First of all, in De
Idolatria 13–14 Tertullian deals with the question of “whether a worship-
per of God is permitted to take part in festivals and special celebrations of
the Gentiles,” a concern he has in common with the Mishnah.13 Secondly,
he illustrates his discussion with numerous examples from oriental mys-
tery religions. It seems to be easier for Tertullian to fight against religions
that clearly appear to be a travesty of true religion.14 Of course, it could be
that oriental religions were in fact the main competitors to Christianity in
Carthage, so that he was well acquainted with them and could use them
as examples. However, at the same time it also points to a conceptual
starting point which is common to both Tertullian and the rabbis, since
rabbinic knowledge of foreign cults also displays a particular acquain-
tance with oriental rituals. Thirdly, the main festivals mentioned by the
rabbis are the Saturnalia and the Calends. It is generally accepted that, for
the rabbis, ‘Calends’ refers in particular to the Calends of January, which
marks the Roman New Year’s Day.15 Tertullian also writes that the main
festivals a Christian must avoid include first and foremost Saturnalia et
kalendas Ianuarias—“Saturnalia and the Calends of January, i.e. New
Year’s Day.16 He wants people to avoid getting New Year’s gifts, munera et
strenae,17 just as Resh Lakish wants Judah Nesiah to dispose of the denar
he got from a min, most likely as a New Year’s gift.18 One more analogy is
to be found in the attitude to garlands and other decorations on display
in shops and houses. Tertullian regards lamps and wreaths on entrance
doors to be a sign of reverence to an idol: lucernis et laureis . . . idoli
honor est—“lamps and wreaths . . . [are] an idol’s honour,”19 and forbids
Christians to share in this practice. In fact Tertullian deals with all the
reasons why people might decorate their doors with lamps and wreaths
and reaches the conclusion that such symbols can only be idolatrous. For
Tertullian, lamps and wreaths are both of an idolatrous nature by their
very essence, as well as being part of an idolatrous belief in the gods of
the threshhold. As part of the decoration, they testify to religious practices
in honour of these gods. In spite of this, in chapter 8.5, Tertullian allows
Christians to trade in wreaths as long as this is not related to idolatry. This
is yet another case in which Tertullian is “dominated by that with which
he is immediately concerned.” As we have already noted, Tertullian deals
separately with each of the subjects he wants to discuss. Indeed, he some-
times contradicts himself from one paragraph to another; using the same
arguments and examples for different purposes, interpreting them accord-
ing to his needs in each case.20 The Mishnah and Tosefta, on the other
hand, forbid Jews to buy from shops decorated with wreaths, because the
wreaths demonstrate that these shops are taking part in a fair dedicated
to a pagan god. The Talmudim discuss the nature of the wreaths, which
implies an anathema on those shops.21
18 Babylonian Talmud Avodah Zarah 6b; concerning the strenae or coins of good luck
wishes for the Calends of January, see Blidstein, Rabbinic Legislation XX, 56–61.
19 Tertullian, De Idolatria 15.
20 Waszink and Van Winden, Tertullianus 155; see Schöllgen’s opinion concerning the
decoration of the doors on the festivals dedicated to the Emperor “Die Teilnahme.”
21 Mishnah Avodah Zarah i, 4; Jerusalem Talmud Avodah Zarah 9d, Babylonian Tal-
mud Avodah Zarah 12b, 13a. The concern of both the Mishnah and the Talmudim is to
prevent Jews from benefitting from idolatry. Babylonian Talmud Avodah Zarah 13a states
that shops taking part in the fair get a reduction in the taxes they have to pay, and that in
order to show clearly that they are taking part in this fair dedicated to idolatry they have
to be adorned with wreaths. Jews should not encourage those shops and should not buy
in them, because the owner might be tempted to thank the divinity for the reduction of
his taxes. However fairs were not always dedicated to divinities in Palestine, and this is a
point the rabbis want to check every time, as witnessed in the Jerusalem Talmud (Z. Saf-
rai, “Fairs in Eretz Israel in the Period of the Mishnah and Talmud,” Zion 49 (1984) 134–58
[Hebrew]). Further, the Babylonian Talmud, Avodah Zarah 12b–13a understands that shops
taking part in the fair had to pay a tax to idolatry: this is the way they share in idolatry.
But Resh Lakish concludes with an innovation that a ‘benefit from idolatry’ could come
even from the very fact of breathing in the pleasant fragrance of the wreaths dedicated to
idolatry in the displays of shops which were decorated with them. He then establishes a
122 chapter nine
Private Festivals
It is obvious that both the Mishnah and Tertullian distinguish between
the feriae publicae, public festivals, and private festivals, feriae privatae.
It has been stated above that the main public festivals known and men-
tioned are similar in both the Mishnah and the De Idolatria. As for the
private ceremonies indicated, they are not exactly the same, and hence it
might seem difficult to compare the opinions about them. However, there
are some general remarks which do indicate some analogies, and, in any
case, all private celebrations have enough in common to require similar
patterns of behaviour.22
The Mishnah prohibits conducting business affairs with a pagan rejoicing
on a special occasion, since it implies an idolatrous ritual celebration:23
יום תגלחת זקנו ובלוריתו יום שעלה בו מן הים ויום שיצא מבית האסורין וגוי
שעשה משתה לבנו אינו אסור אלא אותו היום ואותו האיש בלבד
The day of the shaving of his beard and of his lock of hair, the day on which
he came back from the sea and the day on which he went out of prison and
a Gentile who organised a banquet for his son, it is not forbidden [to trade
with the Gentiles] except on this very day and [with] this specific man.
The aim is to reduce intimate contact and social interaction between Jews
and pagans to the minimum, in order to avoid assimilation and intermar-
riage.24 This is the way people who are not in a position to destroy idola-
try can avoid it.25 From the Christian standpoint, intermarriage between
distinction between several kinds of wreaths, concluding that Jews should be permitted
to buy only in those shops adorned with non-fragrant wreaths. Independently, Blidstein,
Rabbinic 373 remarks that Lieberman (Yevanit veYavnut 257–259) had already analysed the
use of wreaths as a popular way to mark festivities even among the Jews. In one instance
in Mishnah Bikurim iii, 2–3, [“—וקרניו מצופות זהב ועטרה של זית בראשוthe ox was led to
sacrifice] with his horns covered with gold and an olive-wreath on its head.”
22 Blidstein, Rabbinic 73; A. Steinfeld, Am Levadad: Mekhkarim beMassekhet Avodah
Zarah (Ramat Gan, 2008) 12–24, 305 will be mentioned below for his discussion of private
celebrations.
23 Mishnah Avodah Zarah i, 3.
24 Halbertal, “Coexisting” 164, also Elmslie, The Mishnah on Mishnah Avodah Zarah ii, 6;
some instances in Babylonian Talmud Avodah Zarah 20a, 31b, 35b. This idea is based on
Exodus 34:15–16, see appendix 3 “Intermarriage.”
25 Halbertal, “Coexisting” 164 on Midrash Tannaim, Hoffman ed. 58: Rabbi Yohanan
ben Zakkai asks the Jews not to destroy the pagan temples lest they will have to rebuild
them by themselves. Halbertal comments: “instead of destroying pagan reality, a Jew has
to avoid either supporting or benefiting from pagan worship directly or indirectly.” Con-
cerning Rabbi Yohanan ben Zakkai’s warning and its relation to events which occurred
in his time, see J. Neusner, A Life of Rabban Yohanan ben Zakkai, ca. 1–80 C.E. (Leiden
1970) 147–8. Neusner reports Philo’s account of the Emperor Gaius’ decision to place an
comparison 123
imposing statue in the Temple to punish the Jews, about whom his subjects complained
“exaggeratedly” because they had destroyed an altar they had erected; the Jews were, in
any case, ordered to rebuild it. Philo concludes the passage stating: “On this event Yohanan
commented: ‘Do not destroy their altars so that you do not have to rebuild them with your
own hands.’ Do not destroy those of bricks that they may not say to you ‘Come and build
them of stone.’”
26 Tertullian, De Idolatria 16; officium means, in this context, social duties, as translated
in Waszink, Tertullianus.
27 Tertullian, De Idolatria 14.
124 chapter nine
28 Mishnah Avodah Zarah i, 3 and parallels Tosefta Avodah Zarah i, 4, Babylonian Tal-
mud Avodah Zarah 8b, Jerusalem Talmud Avodah Zarah 39c. I relate to the banquet as
an integral part of the text, although some would argue that it is a late supplement. See
L.Vana, “Les relations sociales entre Juifs et Païens à l’époque de la Mishna: la question du
Banquet privé,” Revues des Sciences Religieuses 71 (1997) 147–70, where she discusses this
point, and stresses in particular that the Jews of the Diaspora were allowed to take part
in private festivals until the third century, even if Palestinian Jews always rebuked them
for doing so.
29 Tertullian, De Idolatria 16.
30 See A. Steinfeld, Am Levadad: Mekhkarim beMassekhet Avodah Zarah (Ramat Gan,
2008).
comparison 125
dings, which inevitably involve rituals of idolatry. The Talmudim, for their
part, show a picture of Jews outside the Land of Israel who do participate
in such celebrations, and they rebuke them for doing so. Nevertheless,
it is interesting to note that Tosefta Avodah Zarah i, 4 does not speak
about “a banquet for his son” or משתה לבנו, but only about יחיד אפילו יום
“—המשתה שלו ויום שנעשה בו שלטוןan individual, even on the day of his
banquet and on the day on which he gets high functions.” In other words,
it is dealing with any kind of banquet organised by a pagan that has the
potential to involve idolatrous rituals. Thus I wish to conclude that the
case of the banquet in the Mishnah is representative of all private celebra-
tions and it is therefore justified to use this element as a reference in the
comparison with the De Idolatria. In particular, the “banquet for his son”
could be seen as illustrating a general prohibition against eating with a
Gentile, applicable to any occasion when a Gentile would invite a Jew to
a celebration. The talmudic statement on the same event, on the other
hand, would seem to mean that the interdiction of eating with a Gentile is
particularly aimed at the festivities he has organised for his son’s wedding,
while, on other occasions, commensality is permitted. The ways in which
the Talmud reaches its own position, prohibiting such proximity only in
delimited cases, are beyond the framework of the present discussion.31
This conclusion about Jewish and Christian approaches to private cel-
ebrations which notes a Christian tendency to missionize and a relatively
cautious Jewish stance may well be seen as challenging the position of a
whole scholarly school which believes that the Synagogue was very strong
until the end of Late Antiquity and the early Middle Ages.32 These scholars
identify what they propose as a well-developed Jewish missionary activity
among Gentiles, with Jews engaging in disputations with Christian pros-
elytes. I will develop this point later in the last chapter of this work: here I
shall only sketch the outline of some initial points. In fact Tertullian’s mis-
sionary attitudes have interesting modern parallels in a model described
in Stark and Bainbridge’s sociological survey of the Mormons’ method of
attracting new recruits.33 The Christians of Tertullian’s time, as we may
infer from the illustration provided by the De Idolatria where close social
31 Steinfeld, Am Levadad.
32 Simon and his followers. See D. Rokeah’s review of old and new theories concerning
Jewish proselytism in “Ancient Jewish Proselytism in Theory and in Practice,” Theologische
Zeitschrift 52 (1996) 206–24; more details are provided below.
33 R. Stark and W. Bainbridge, “Networks of Faith: Interpersonal Bonds and Recruit-
ment to Cults and Sects,” American Journal of Sociology 85 (1980) 1376–95.
126 chapter nine
contacts are allowed, may have sought potential new converts by activat-
ing networks of interpersonal relationships. As with the present-day Mor-
mons, third-century Christians might first have become acquainted with
Gentiles, attending their private celebrations, and maybe later inviting
them to their own. But, just as in the case of the Mormons, religious dis-
cussion would not have been initiated before people had actually forged
bonds of friendship. Only then could the early Christians initiate their
friends and/or relatives into their faith and, making their testimonials
to the “true” faith attractive, could tempt them to convert. Thus people
were drawn to the ideology because of their ties to the group.34 It is also
possible that what motivated Tertullian in his leniency towards personal
celebrations was the fact that numerous new converts to Christianity
were still in contact with their original pagan families and still wanted to
take part in the secular expressions of their lives.35 They were therefore
allowed to take part in social activities on condition that the pagan mem-
bers of the family did not invite them to participate in the actual sacri-
fices implied by such festivities. It could be that Tertullian tended to be
more stringent in fields such as business or civil functions because it was
simply easier for the Christians to stay apart from these since they had
never really been obliged to be in the foreground as active protagonists.
In the familial circle, on the other hand, they did have a specific role to
play and it was more difficult for them to renounce both this and their
families’ proximity.36 I do not think that this point contradicts Tertullian’s
missionary agenda as I conceive it. Tertullian had no interest in permit-
ting relationships with their former families other than keeping the new
converts within the fold of the Church. Otherwise he could simply have
ruled that adopting Christianity puts an end to any former relationship
with non-Christians. He would then have lost the less convinced of his
members who were unable to stand by such a requirement—as Jesus did
in the Gospels, and as is roughly the rabbis’ position concerning gentile
converts to Judaism. Moreover, in permitting such relationships Tertullian
keeps a door open that could allow for further new conversions, as in
Stark and Bainbridge’s model.
Thus the early Christians set out to solicit Gentile interest in their mes-
sage, perhaps in reaction to the Jewish missionary approach. It may be
that Jews did not actively attempt to forge bonds with their neighbours
in their homes, but their synagogues and community activities were open
to the curious. Jews were more interested in people who had a primary
tendency to inquire about Judaism rather than attempting to convince
the incredulous. Similarly, Tertullian did not send his disciples to convert
complete strangers either, but only people whom they knew: in De Idola-
tria 14.7 he says explicitly that pagans are not interested in mixing with
Christians on their public festivals and that none of the participants would
be interested in the Christians’ celebrations should they hear about them.
Tertullian sends his disciples out to engage in missionary work only if it
is likely to be successful and not if it could somehow threaten the Chris-
tians’ faith. People were attracted to the synagogue, which was the most
salient element of an old religion everyone had heard about. Carthagin-
ian people were quite unchurched, once their civic religious duties had
been performed, and in a position to adhere to any belief that attracted
them, so the Jews had only to wait for those who were interested in com-
ing to their place of worship and then please them with their practices.
Only then would they initiate conversions without investing too much
effort in looking for proselytes. In brief, Jews waited for converts to come,
while Christians went out to look for them. The missionary fight for pros-
elytes between Jews and Christians described by M. Simon and his fol-
lowers may have concerned potential recruits to the synagogues, who had
already begun to inquire about Judaism and whom the Christians came to
canvass and attract within the Jewish framework in order to divert them
from Judaism and offer them Christianity in exchange.37
Commensality
The issue of private festivals opens the discussions about regular meals,
and the rules Christians and Jews were confronted with when they wanted
to share food and drink with pagans. Fundamentally, the principle should
have been the same as for the festivals: Tertullian should allow every-
thing but active participation in sacrifice, and the rabbis should forbid
37 This is roughly the situation presented on the stage of Justin’s Dialogue with Trypho.
128 chapter nine
everything. But this is not exactly the case. To begin with Tertullian, he
wonders whether, from a practical point of view, Christians should eat
with pagans, even if, basically, there is no formal interdiction. He reaches
the conclusion that Christians should abstain from eating with pagans
because idolatry is too odious and harmful however one participates in
it, and he justifies this with a verse from John 16:20: “I tell you the truth,
you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but
your grief will turn to joy.”38 The time to eat with the pagans has not yet
arrived:
Gaudere cum gaudentibus et lugere cum lugentibus de fratribus dictum est
ab apostolo ad unanimitatem cohortante. [3] Ceterum ad haec nihil commu-
nionis est lumini et tenebris, uitae et morti, aut scindimus quod est scriptum:
saeculum gaudebit, uos uero lugebitis. Si cum saeculo gaudemus, uerendum
est, ne cum saeculo et lugeamus. [4] Saeculo autem gaudente lugeamus et
saeculo postea lugente gaudebimus.
To rejoice with the rejoicing and to mourn with the mourning (Romans 12:15)
was said about the brethren by the Apostle, when he exhorted [them] to
be of one mind. But as concerns the matters at hand, nothing is shared
between light and darkness, between life and death; otherwise we rescind
what is written, the world will rejoice, you however, will mourn. If we rejoice
with the world, it is to be feared that we shall also.mourn with the world.
But let us mourn while the world rejoices, and we shall rejoice when after-
wards the world mourns.39
Here Tertullian appears to be addressing occasions where there is a greater
risk of Christians being contaminated by idolatry than of idolaters being
attracted to Christianity, and his prescriptions are thus similar to those he
made for public festivals. For the rabbis, the Jewish dietary laws are their
strongest tool preventing “loyal” Jews from assimilating.40 Thus, like them,
38 Tertullian, De Idolatria 13, and also in the De Spectaculis 13: quia non possumus cenam
dei edere et cenam daemoniorum—“because we cannot eat at the same time from God’s
table and from the devils’ table.” Avoiding idolatry must involve all of the human bodily
functions, as well as mind and spirit, including mouth and stomach. In De Spectaculis 28
the same argument is drawn from the Gospel of John.
39 Tertullian, De Idolatria 13. For commensality as an inner-communitarian cultic prac-
tice among the Christians, see I. Henderson, “Early Christianity, Textual Representation
and Ritual Extension,” Texte als Medium und Reflexion von Religion im römischen Reich,
E. von der Osten, J. Rüpke et al., eds. (Stuttgart, 2006) 91.
40 J. Barclay, “Who was Considered an Apostate in the Jewish Diaspora?,” in G. Stanton
and G. Stroumsa, eds., Tolerance and Intolerance in Early Judaism and Christianity (Cam-
bridge, 1998) 88; see also Simon; Verus 69: “On voit ici la solide barrière qui empêche ce
judaïsme très hellénisé de se dégrader, de se diluer dans l’ambiance païenne à laquelle
il doit tant: la barrière des observances. Protégé par elle, le judaïsme sauvegarde son
comparison 129
originalité. Grâce à elle, il peut s’ouvrir impunément, sur le plan intellectuel, à toutes les
influences du dehors.” Of course, this is not true for all Jews and some overstep the laws,
assimilating this way completely in the surrounding culture while others close themselves
off totally—or almost totally since they still need to know the enemy in order to resist it
efficiently—from foreign culture. The Jew envisaged here stands at the midpoint between
two extremes (his earlier representation might be a Philo, for example).
41 Mishnah Avodah Zarah ii.
42 Babylonian Talmud Avodah Zarah 8a, also Tosefta Avodah Zarah iv, 6.
43 Ibid.
44 Mishnah Avodah Zarah v.
45 In fact Rabbi Judah II Nesiah, grandson of Rabbi Judah haNasi, redactor of the Mish-
nah; Babylonian Talmud Avodah Zarah 10b–11a, see also Genesis Rabbah 11.4: רבינו עשה
“—סעודה לאנטונינוס בשבתRabbi made a meal for Antoninus on Shabbat.”
130 chapter nine
Once again, situations in which a Jew would eat with a pagan can be
envisaged.
Tertullian and the rabbis, then, are very close in their way of deal-
ing with social interaction with pagans. Both prefer to avoid it, but both
permit it in special circumstances and with precise restrictions. In fact,
even if the final result is the same on both sides, the motivations do differ
somewhat. Both want to demonstrate a good way of life to their disciples,
but the rabbis, confronted with reality, must lighten their interdictions in
order to make daily life practically possible for Jews in a pagan society,
whereas Tertullian restricts the liberty given to Christians and wants to
reduce contact with Gentiles because of his ideology: his theology and
convictions do not allow close relationships with confirmed idolaters,
whatever the cost of Christian insularity may be.
Immorality in Idolatry
The bitterness shown by the rabbis toward idolatry “is found at the same
extent in Tertullian and is surely due to the horror of a religious system
which led to such immorality as is reflected in Avodah Zarah ii, 1.”46 The
rabbis assumed—or rather wanted to assume—that Gentiles practised
“bestiality, bloodshed, and fornication without limit or restriction.”47 Does
Tertullian, a convert from the pagan world who knows idolatrous prac-
tices from the inside, provide the same picture of idolatry as the rabbis
who reconstruct their ideas about idolatry from the few snatches of infor-
mation they obtain from the outside?
De Idolatria opens with a fervent attack on idolatry as the site and the
generic term for all the sins of the world, which coincides with the rab-
bis’ accusations.48 For Tertullian, idolatry is the worst of the sins, coming
just before adultery and homicide.49 Similarly, the rabbis, enjoin Jews to
die rather than commit these three sins, in the same order.50 Moreover,
Tertullian says that idolatry is like homicide and “fraud against God, by
denying Him the honors due to Him and offering them to others”—
idolatria fraudem deo facit honores illi suos denegans et conferens aliis.51
Similar ideas can be identified in the story of Pinhas as presented by the
rabbis in the Babylonian Talmud, Sanhedrin 81b–82a, based on the bib-
lical story in Numbers 25. Pinhas killed his compatriot Zimri in the act
of intercourse with an idolatrous woman. Traditional commentators’ and
scholars’ explanation of Pinhas’ act say that idolatry and, especially, inter-
course between a Jewish man and an idolatrous woman are like homicide,
because they represent a theft, as it were, of children from Israel: the idol-
atrous woman’s child being considered as non-Jewish, this represents the
loss of future Jews.52 On the other hand, in this same story, Pinhas is not
criticised for killing Zimri since he acted in order to make reparation of
חילול השם, blasphemy.53 Zimri’s blasphemy is intrinsic in his participation
in idolatrous relationships. Thus this rabbinic explanation has the same
meaning as Tertullian’s paragraph 1.3.
De Idolatria 1.4 demonstrates one more step in the analogies between
Tertullian and the rabbis’ attitudes towards idolatry when Tertullian
describes idolatry as a locus for activities full of wine and drunkenness.
Most of the rules established by the Mishnah concern the Gentiles’ wine—
libation wine especially—and the behaviour a Jew must adopt toward it.
The rabbis forbid libation wine because of its implication in idolatry, and
not precisely because of the drunken behavior it fosters. Nevertheless, we
illum idolatria est—“idolatry in His eyes is the crowning sin”; idolatry is the main sin. See
Tertullian, De Pudicitia 5.5, for the three worst sins, that are the same as those envisaged
by the rabbis, in the same decreasing order of gravity.
50 “—יהרג ואל יעבורhe is to be killed and not transgress,” Tosefta Shabbat xv, 17, Babylo-
nian Talmud Sanhedrin 74a, Babylonian Talmud Ketuboth 19a, Babylonian Talmud Avodah
Zarah 27b, Babylonian Talmud Yomah 82a, Babylonian Talmud Pesahim 25a–b, and other
examples or parallels in the Jerusalem Talmud. The Talmud further discusses whether a
Jew must die to avoid those sins, even if no one can see him, or only if he is required to
transgress Jewish laws in public, in order to sanctify God’s name.
51 Tertullian, De Idolatria 1.3; see, for example, Tertullian, De Idolatria 1.1: idolatres homi-
cida est—“idolatry is an homicide”; 1.2 idolatren homicidum fecisse—“the idolater makes
an homicide”; 1.3 iam in his aeque idolatria de homicidii reatu non liberatur—“yet as well
idolatry cannot be freed of the charge of homicide.”
52 See as a parallel to the commentaries on this sugya, discussion piece in the Talmud,
Schiffman, Who 16.
53 Rambam, Mishneh Torah, Hilkhot Avodah Zarah, 14.9 מי שגידף את השם בשם עבודה
קנאין פוגעין בו והורגין אותו,זרה, “someone who blasphemed the name of God through
idolatry, the zealous attack him and kill him.”
132 chapter nine
cannot ignore the fact that the rabbis might have envisaged some unspo-
ken danger in getting drunk together with idolaters. Without sobriety,
Jews risk being implicated in idolatry in words and deeds, without being
aware of it, and following idolaters in their practices without being aware
of their idolatrous character.54 A similar concern can be noted in the
rabbinic prohibition against Jews’ partaking of idolaters’ bread.55 Tertul-
lian goes further: drunkenness does not simply stand alone, but is linked
to lustfulness, lasciviae et ebrietates—“lustfulness and drunkenness.”56 For
the rabbis, idolatry is similarly seen as closely related to fornication, זנות.57
Of course, demonization and accusations of immorality are tools com-
monly used in polemics between opposing streams in general, and are not
particular to Judaism and Christianity against paganism. Indeed, attacks
between competitive groups often focus on sexual immorality. To describe
an opponent in an exaggerated fashion as being amoral in his private life
is a stereotyped way of discrediting him. Despite the hackneyed character
of such accusations, the rabbis continue to stress that idolaters have ten-
dencies to fornication—and bloodshed—which put them under constant
suspicion: they are unreliable and dangerous. Because of this, a Jewish
woman may not stay alone with pagans: ולא תתיחד אשה עמהן שחשודין על
“—העריותand a [Jewish] woman may not remain alone with them since
they are suspected of lewdness,” nor a Jewish man, lest they kill him. This
is why a Jew cannot have his hair cut by an idolater, why idolaters can-
not deliver a Jewish woman’s baby, and why the baby cannot stay alone
54 A demonstration that the rabbis could indeed envisage such circumstances appears
in a story told in Sifre leBamidbar, Horovitz 171, when a Jew gets drunk in an idolatress’
house and finally accommodates her request to uncover his bottom in front of an image
of the Peor, which is the way the Peor should actually be revered.
55 Cf. appendix 3.
56 Tertullian, De Idolatria 1.4; Tertullian, De Idolatria 1 passim: idolatry also implies
concupiscence, or “concupiscentiae,” fornication, or “stuprum,” adultery, or “adulterium”
as one example: “And thus it is that the Holy Scriptures use the designation of fornication
in their upbraiding of idolatry”—Atque adeo scripturae sanctae stupri uocabulo utuntur in
idololatriae exprobratione.
57 In the Bible, in Exodus 34:15, Isaiah 1:21, Jeremiah 3:3, for instance, the cult of Baal
Peor is very representative of fornication in idolatry for the rabbis, and the Bacchanals
are well known for their depravations in the Graeco-Roman world. Neusner, The Talmud
385, states that the Babylonian Talmud contrasts opposites, and among them Torah study
as opposed to lewdness and other sins. Giulia Canedi, “Problemi di convivenza: spunti
per un confronto tra il ‘De Idololatria’ di Tertulliano e ‘Mishnah Abodah Zarah’,” Quaderni
del Ramo d’Oro online 1 (2008) 77, strongly emphasises demonization of polytheists as a
feature which leads to similar Jewish and Christian principles concerning cohabitation
with pagans.
comparison 133
58 Mishnah Avodah Zarah ii, 1 as compared with Tertullian, De Idolatria 1.2 and the
Gentiles’ concupiscence: adulterium et stuprum in eodem recognoscas—“you see in the
same person adultery and fornication”; sic et stupro mergitur—“he thus sinks into fornica-
tion”; stupri vocabulo utuntur in idololatriae—“[the Scriptures] use the word ‘fornication’
for idolatry,” and further examples from Mishnah Avodah Zarah ii, 1–2. In the Book of
Revelation 2:20—and Tertullian is among the earliest authors who mention this book—
fornication and idolatry are also linked with one another; the idea, though from a Jewish
background permeates Christian writings.
59 Mishnah Avodah Zarah ii, 1–2, Tosefta Avodah Zarah iii, 2.
60 Mishnah Avodah Zarah ii, 2, Tosefta Avodah Zarah iii, 4; Tosefta Avodah Zarah iii, 12.
61 Tertullian, De Idolatria 7.2: contaminant, contaminaverunt.
62 Babylonian Talmud Avodah Zarah 17a–b.
63 Babylonian Talmud Avodah Zarah 18a.
64 For close arguments concerning the rabbinic construction of the image of the
Gentiles as diabolic in order to secure a separation between them and the Jews, see
S. Fishbane, Deviancy in Early Rabbinic Literature (Leiden-Boston, 2007) 121–41, “Descrip-
tive or Prescriptive: The Case of the Gentile in Mishnah.”
134 chapter nine
cannot honestly say that the only interest of idolaters is in crime and forni-
cation. It is true that there is a general tendency for retrospective accounts
of their rejected past made by former insiders to be exaggerated.65 Such
exaggeration allows the reformed witness to testify about the amount
of the progress he has made: though he once belonged to a horrendous
world, he has now achieved much worthier principles to live by. Thus the
first part of the De Idolatria presents this sort of exaggerated testimony,
whereas the function of the second chapter is to soften the black picture
Tertullian has painted of idolatry. This was necessary because none of the
potential converts to Christianity still engaged in an idolatrous life, nor
former pagans recently converted to Christianity, would give any credence
to such lies told by a Church Father. They might even have deterred them
from the new faith. Tertullian therefore grants that idolatry can express
itself in really horrible acts, but indicates that the sins he enumerates can
also be understood allegorically. Idolatry represents the spirit of those sins
and not necessarily their actual literal practice. As in the New Testament,
idolatry and sin can be found behind acts and ideas that seem inoffensive,
such as a glance or a word.
Other Entertainments
Bathhouses
Are Jews and Christians allowed to enjoy the public baths? Tertullian’s
most unambiguous claim that Christians do use the baths without any
problem appears in Apologeticum 42.2:
Itaque non sine foro, non sine macello, non sine balneis, tabernis, officinis,
stabulis, nundinis vestris ceterisque commerciis cohabitamus in hoc saeculo
So we sojourn with you in the world, abjuring neither forum, nor meat mar-
ket, nor bath, nor shop, nor workshop, nor inn, nor weekly market, nor any
other places of commerce.66
65 Schöllgen, “Die Teilnahme” 9 and passim, throughout his article emphasises several
passages of the De Idolatria where he thinks that Tertullian exaggerates and uses dispro-
portionate polemical tones and arguments.
66 As is often the case, Tertullian offers in this sentence, in a particular apologetic con-
text, arguments he would contradict elsewhere, under other circumstances: it is not the
main intention of the De Idolatria to shed light on Christian-Gentile interaction. On the
contrary, it generally tends to try to restrict to the minimum any possibility of unnecessary
friction between Christians and pagans.
comparison 135
concerning the baths which is common to both Tertullian and the rab-
bis relates to the figurative shapes of the fountainheads. Tertullian refers
to these pejoratively in De Idolatria 15.6: Nam et alia ostia in balneis
adorari videmus74 as one more futile object of the pagans’ adoration. The
rabbis discuss the matter in the Tosefta, where they specify the condi-
tions under which a Jew is permitted to drink from such fountainheads
without giving the impression that he reveres the idols they represent.75
The Talmud treats them as it does roads and the like, as examples of pub-
lic conveniences that cannot be forbidden for Jewish use.76 The rabbinic
intention in the avoidance of public idolatrous manifestations was aimed
at demonstrating disdain for idolatry, but such behaviour could actually
be interpreted from the outside in the opposite way, as showing fear and
respect for its sanctity.77
the Roman Bathhouse—Two Comments” [Hebrew], Cathedra 110 (2003) 173–80; as well
as A. Yadin, “Raban Gamliel, Aphrodite’s Bath, and the Question of Pagan Monotheism,”
Jewish Quarterly Review 96 (2006) 149–17 and C. Hezser, “Palestinian Rabbis’ Encounter with
Graeco-Roman Paganism: Rabban Gamliel in the Bathhouse of Aphrodite in Acco (M.A.Z.
3:4),” http://www.jnjr.div.ed.ac.uk/Primary%20Sources/rabbinic/hezser_palestinianrabbis
.html.
74 “For we see that other entrances/sources/fountainheads (fashioned faucets) are
worshipped in the baths.” Actually, the signification of this passage in Tertullian is the
subject of a controversy between Saul Lieberman’s supporters and his opponents. For fur-
ther details see appendix 5 a.
75 Tosefta Avodah Zarah vi, 5–6.
76 Babylonian Talmud Avodah Zarah 48b, 59a (R. Yohanan in the name of R. Shim’on
b. Yehotzadak).
77 S. Lieberman, “Palestine in the Third and Fourth Centuries,” Jewish Quarterly Review
36 (1946) 369 [=Texts and Studies (New-York 1974) 152) n. 283]; G.J. Blidstein, “R. Yohanan,
Idolatry, and Public Privilege,” Journal for the Study of Judaism 5 (1974) 159.
78 Tertullian, De Idolatria 13. The link between Tertullian’s De Idolatria and De Spec-
taculis has already been discussed in the second chapter of the present work.
comparison 137
selves, they exist for idolatry and because of it, and no one can take part
in them and avoid engaging in idolatry.79 Here is the first parallel with
rabbinic thought. Mishnah Avodah Zarah itself does not say a word about
attending shows and deals only with building places for them. Only in i, 7
does it specify that it is forbidden for Jews to sell dangerous animals to
pagans: “—אין מוכרין להם דובין ואריות וכל דבר שיש בו נזק לרביםit is prohib-
ited to sell them bears, or lions and anything that might cause injury to
many people.” At first glance, it looks as if this is a general stipulation
that has no connection or relevance to the spectacles. However, the Jeru-
salem Talmud establishes the link indirectly, in that a discussion of the
spectacles immediately follows the interdiction against selling danger-
ous animals.80 The beasts referred to in the interdiction were very likely
to be used in gladiatorial displays, and it is a little strange that this is
not clearly addressed there. The connection is made explicit in Tosefta
Avodah Zarah, which cites Rabbi Meir’s words: העולה לתרטיאות של גוים
“—אסור משום עבודה זרהHe who goes up into the Gentiles’ [amphi]the-
atres, this is forbidden on the grounds of idolatry.”81 The first reason,
then, for avoiding such manifestations is the same for both Tertullian and
the rabbis. But the Tosefta immediately adds: אם אינם מזבחין אסור משום
“—מושב לציםIf they are not actually making a sacrifice it is still prohib-
ited, on the grounds of seating oneself with scoffers.” This very same verse
from Psalm 1:1 is used by Tertullian to refer to the theatre audiences in
De Spectaculis 3.3, where he writes: felix vir . . . qui non abiit in concilium
impiorum et in via peccatorum non stetit nec in cathedra pestium sedit—
“Blessed is the man who has not gone into the assembly of the impious,
nor stood in the way of sinners, nor sat in the seat of scorners.”82 Like the
79 See Friedheim, Rabbinisme 26, who asserts that from the second century on, the
Roman events lose their original idolatrous burden in the interest of more pragmatic con-
cerns: panem et circenses, bread and games.
80 Jerusalem Talmud Avodah Zarah 40a.
81 Tosefta Avodah Zarah ii, 5; parallels in Babylonian Talmud Avodah Zarah 18b, Jeru-
salem Talmud Avodah Zarah 40a.
82 It should be mentioned here that Tertullian sees the “assembly of the impious” as
representing the group of Jews who deliberated upon the fate of Jesus and decided on
his death. Could this be a veiled message to the rabbis, asserting that, despite his use of
the same sources, Tertullian does not mean to fight exactly in the same camp as they do?
Turcan, Tertullien 104, states that the understanding of the “seats of scorners” as theatres
is probably of Jewish origin.
Neusner, The Talmud 385, states that the Babylonian Talmud contrasts opposites and
among them Israel’s probity and dignity with gentile buffoonery.
P. Lanfranchi, L’Exagoge d’Ezéchiel le Tragique (Leiden, 2006) 40–50, explains why it
is more likely that Tertullian draws on Jewish exegesis than on the Church tradition via
138 chapter nine
Clement (Paedagogus 3.11. 76.3; Stromata 2.15.67.4), though Clement was particularly close
to Jewish thinking.
83 Tertullian, De Spectaculis 8.8: nam non sola ista conciliabula spectaculorum, sed
etiam templa ipsa sine periculo disciplinae adire servus dei potest urguente causa simplici
dumtaxat, quae non pertineat ad proprium eius loci negotium vel officium—“For not only
the places for show-gatherings, but even the temples, may be entered without any peril
of his religion by the servant of God, if he has only some honest reason for it, uncon-
nected with their proper business and official duties.” Tertullian does not give examples
of justified reasons, and even permits access to pagan temples when no ritual activity
is held there. In Tosefta ii, 7, the rabbis allow the presence of Jews at the shows during
the representations for two reasons: first, helping the loser in the games to stay alive by
shouting in his favour, and secondly, to testify to the death of a Jew in order to allow his
widow to remarry (a Jewish woman cannot remarry if her husband’s fate is unknown or
unclear: she must either be divorced or people must know for certain that her husband
has died in order for her to be free to remarry. Without those conditions, she remains
under the risk of being married, wherever her husband may be and she is deemed to be
abandoned, עגונה.).
84 Tertullian, De Spectaculis 17.1: similiter impudicitiam omnem amoliri iubemur. Hoc igi-
tur modo etiam a theatro separamur, quod est privatum consistorium impudicitiae, ubi nihil
probatur quam quod alibi non probatur—“Are we not, in like manner, enjoined to put away
from us all immodesty? On this ground, again, we are excluded from the theatre, which
is immodesty’s own peculiar abode, where nothing is in repute but what elsewhere is
disreputable”; 21.2: ut et qui filiae virginis ab omni spurco verbo aures tuetur, ipse eam in the-
atrum ad illas voces gesticulationesque deducat—“he who carefully protects and guards his
virgin daughter’s ears from every polluting word, takes her to the theatre himself, exposing
her to all its vile words and attitudes”; Ruth Rabbah 2.22 בתי אין דרכן של בנות ישראל לילך
“—לבתי תיאטראות ולבתי קירקסיאות שלהםmy daughter, it is not in the habits of Jewish
maidens to go to their theatres and circuses” [text from Midrash Rabbah; Ruth (Jerusalem
2001)], and other examples, for instance 1.6.
M. Lerner, The Book of Ruth in Aggadic Literature and Midrash Ruth Rabba (Ph.D. Jeru-
salem) adopts the version אין דרכן של ישראל לילך, “it is not in the habits of the Jews to
go” instead of בתי אין דרכן של בנות ישראל, “it is not in the habits of Jewish maidens”
though he records four different sources that show the version בנות, “maidens.” In the
parts of his work called “misconduct of the generation” and “modesty,” he does not
comment this sentence. Concerning the word שלהם, “their,” Lerner records in the manu-
scripts the version של גויים, “of gentiles.”
85 Tosefta Avodah Zarah ii, 7: “—היושב באיסטרטון הרי זה שופך דמיםhe who sits in
amphitheatres is guilty of bloodshed” (also Babylonian Talmud Avodah Zarah 18b for
;היושב באיסטרטוןJerusalem Talmud Avodah Zarah 40a); Tertullian, De Spectaculis 18, 20
where the spectator is a reus, a criminal.
comparison 139
the Christians’ tranquility of soul, while the rabbis assert that they divert
the Jews from the study of the Torah, which should be their delight: “his
desire is in God’s Torah,” בתורת ה' חפצו.86 Besides these similarities, a dif-
ference should be emphasised. Tertullian describes the shows as being
bad in and of themselves, as well as bad for Christians specifically because
of their very nature. The rabbis attempt to frighten Jews by presenting the
shows as morally and physically hazardous because the shows frequently
made Jews the object of insult and mockery, thereby endangering them
if they attended these spectacles. The shows are not a place for Jewish
people; they and their faith are attacked and ridiculed there both on the
stage, and from the audience, where drunken pagans sit all the time.87 We
86 Tertullian, De Spectaculis 15, Tosefta Avodah Zarah ii, 6; Babylonian Talmud Avodah
Zarah 18b; Jerusalem Talmud Avodah Zarah 40a.
87 Lamentations Rabbah introduction 17 (17 )פתיחתאon Psalm 69:12:
ישיחו בי יושבי שער אלו אומות העולם שהן יושבין בבתי תרטיאות ובבתי קרקסיאות ונגינות
שותי שכר מאחר שהן יושבין ואוכלין ושותין ומשתכרין הן יושבין ומשיחין בי ומלעיגים בי
ואומרים בגין דלא נצרוך לחרובא כיהודאי והן אומרין אלו לאלו כמה שנים את בעי מחי
והן אומרים כחלוקא דיהודאי דשבתא ומכניסין את הגמל לטרטיאות שלהם והחלוקים שלו
עליו והן אומרין אלו לאלו על מה זה מתאבל והן אומרים היהודים הללו שומרי שביעית
הן ואין להם ירק ואכלו החוחים של זה והוא מתאבל עליהם ומכניסים את המתים (מומוס
) לתיטרון שלהם וראשו מגולח והן אומרין אלו לאלו על מהsee below in the translation
ראשו של זה מגולח והוא אומר היהודים הללו שומרי שבתות הן וכל מה שהן יגעין כל
ימות השבת אוכלין בשבת ואין להם עצים לבשל בהן והן שוברין מטותיהן ומבשלין בהן
. . . והם ישנים בארץ ומתעפרים בעפר
(Text from Midrash Ekhah (Lamentations) Rabbah, S. Buber, ed. (Vilna, 1899; repr. Tel Aviv,
1964):
They who sit in the gate gossip about me’ this refers to the nations of the world who
take their seats in theatres and circuses. ‘And I am the song of drunkards’ after they
take their seats and eat and drink they sit and gossip about me and make fun of me
saying ‘we do not have to eat cheap food such as carobs like the Jews.’ And they say
to one another ‘How long do you want to live?’ and they say ‘like a Jew’s Sabbath
coat.’ And they bring a camel into their theatres and put their shirts on it and ask
‘why is the camel mourning?’ and they say ‘these Jews are observing the seventh
year so they do not have greens and they ate the thorns of this one and he is in
mourning on them.’ And they bring a clown into the theatre (probably not מתיםbut
μῖμος-מומוס, a comic actor, a mime as in Genesis Rabbah 80: צריכין אנו להחזיק,רבי
“—טובה לאומות העולם שהן מכניסין מומסין לבתי טרטייאות ולבתי קרקסאותRabbi, we
must be grateful to the nations who bring in comic actors in their theatres and cir-
cuses . . .”) with his head shaved and they say to one another ‘How comes this one’s
head is shaved?’ and he says ‘these Jews keep the Sabbath. They do not have wood to
cook with so they break their beds and use the wood for cooking and then they sleep
on the dirt and get covered with dust.
Elmslie, The Mishnah 26: “Especially in Syria where the Jews made a subject for mockery
and ill-usage in the theater or the arena. In the theater their religion was constantly scoffed
at, and Jewish women were forced to eat swine’s flesh on the stage.”
See also Lanfranchi, L’Exagoge 51, on the Jews as subjects of mockery in the shows in
two papyri CPJ II 94 and 118; on Philo, Flaccus 38; and on Sifra Leviticus 18.3 explaining the
biblical injunction not to follow the customs of the gentiles as not going to their games and
140 chapter nine
should note here De Idolatria 14.2: “the whole circus assaults the name [of
the Christians’ God] with its wicked voting.”
Garments
Tertullian asks in De Idolatria 13.2: an cum ipsis quoque nationibus com-
municare in huius modi seruus dei debeat siue habitu [. . .]—“whether a
servant of God ought to share with the very nations themselves in matters
of this kind . . . in dress [. . .]” Tertullian’s answer to his own question is
divided into several stages. At first, in De Idolatria chapter 14, he is really
against any Christian participation in pagan life, and in his treatise De
Virginibus Velandis, he asks for young Christian women to be veiled as a
sign of modesty, but also ipso facto as a distinctive sign of their Christian-
ity. The second step is De Idolatria 16, where Tertullian suddenly asserts
that the only interdiction concerning dress is the biblical ban on female
garments worn by a man. As for the rest, he “do[es] not find any dress
cursed by God”—nullum denique cultum a deo maledictum invenio. That is
why there is no danger of idolatry in the white toga that is called “manly,”
or virilis. In fact, this recalls Tertullian’s usual ruling permitting Christian
members of pagan families or Christians with high social status to remain
connected to the social aspects of their former lives as long as no idola-
try proper is involved and as long as they proclaim loudly that they are
Christians. Tertullian also devotes his entire De Pallio to the kinds of com-
mon garments that are most recommended for Christian use. Eventually,
Tertullian draws parallels between the garments and the superstitions
they represent, and then a Christian wishing to avoid pagan beliefs must
also refrain from wearing the garments that characterise them. The last
point is that Tertullian obviously sees in garments a mark of social status,
just as the rabbis do.88
The biblical injunction concerning clothing, or rather, the gentile way
of life, to which Tertullian and the rabbis are referring is expressed twice
spectacles. He also expounds on the fact that, in the Hellenistic period, the Jews shared in
the cultural life of their cities (55) and that as late as the sixth century (46 on CIJ II n748)
some graffiti testifying to the presence of Jews in theatres could be found in the tiers,
despite the rabbinic opposition to such involvement in those places.
88 Babylonian Talmud Shabbat 145b. Also in Qohelet Rabbah parasha 11, the Roman
protagonist recognises Elazar ben Shamuah’s status thanks to his garments and in Sifre on
Deuteronomy pisqa 343: “disciples of the wise are recognised by their manner of walking,
their speech and their outdoor dress”; Cohen, The Beginnings 30 writes that “at least some
rabbis wore distinctive clothing that marked them out as rabbis”; and Urbach’s repeated
statement that the sages were ‘a class apart’. For further discussion on dress in Tertullian
see Wilhite, Tertullian chapter 5.4.
comparison 141
in Leviticus: in 18:3, “Do not follow their practices,” and in 20:23, “You must
not live according to the customs of the nations.” First, in the traditional
comments on the passage beginning with “ צא ולמדGo forth and learn” in
the Jewish Haggadah of Passover, for example, the Jews are praised for
keeping their names and characteristic garments during their slavery in
Egypt.89 Some other rabbinic sources are more characteristic of the rab-
binic approach to clothing. For instance, Genesis Rabbah 82 reports the
story of “two disciples of R. Yehoshua [who] changed their cloaks at the
time of [the Hadrianic] persecution.” The traditional explanation of this
anecdote is that Jews had characteristic Jewish clothing which they could
exchange for secular undistinguishable clothing to avoid persecution. This
would demonstrate that Jews were recognisable as Jews, wearing typical
garments. But another possibility of interpreting this story is to conclude
that the sages were distinguishable from other Jews by their clothing. Rely-
ing on literary sources and archaeological finds, it is indeed possible that
some clothes marked the high status of a person, while commoners wore
the same garments as their non-Jewish neighbours.90 Indeed, the lack of
recommendation of any particular Jewish garment in rabbinic sources, the
silence of non-Jewish contemporary authors who never comment on dis-
tinctive Jewish clothing and the fact that, when people wanted to discrimi-
nate against the Jews, they had to impose distinctive symbols on them, are
evidence that Jews wore “regular” clothes and, in general, looked exactly
like their non-Jewish contemporaries. Some scholars have even claimed
that tzitzit and tefillin did not make the Jews remarkable as Jews.91 The
commentaries recorded by the Encyclopedia Talmudit almost all converge
on the same principles.92 Jews are not obliged to wear anything character-
istically Jewish, but only to have modest clothes and to be distinguished
generally from the surrounding idolaters. Forbidden clothing is clothing
specific to idolatrous rites. A Jew is not allowed, in his everyday life—
i.e. when there is no danger—to dress as his non-Jewish neighbours if he
does this on purpose to look like a non-Jew; or if this is a way to deny his
Jewishness; or if this could lead him to imitate his neighbours’ idolatrous
behaviour in any way and to take part in idolatrous cult.
89 See appendix 6.
90 Cohen, The Beginnings 30 and sqq., W.H.C., Frend, Martyrdom and Persecution in the
Early Church (New York, 1967) 146, argues that Jews were distinguishable from non-Jews
also because they were dressed differently.
91 Cohen, The Beginnings (among others).
92 ערך חקות הגויים17 אנציקלופדיה תלמודית כרךwith bibliography ad loc.
142 chapter nine
In summary, both Tertullian and the rabbis hesitate about the position
they should adopt toward clothing fashion. The main features that appear
on both sides are that Christians and Jews can wear whatever garments
they wish as long as they do not abjure their religion or try to hide their
identity. They must avoid any garment accompanied by idolatrous conno-
tations which would endanger their faith. And finally, they should avoid
being indistinguishable from idolaters.
Commercial Relationships
93 This is the title of a chapter in Lieberman, Hellenism in Jewish Palestine; the fur-
ther quotation of Tertullian, De Idolatria 20.2 is discussed by Lieberman on page 112.
D. Rokeah, Jews, Pagans and Christians in Conflict (Jerusalem-Leiden, 1982) 200–5, is very crit-
ical of Lieberman and others’ expansion of the meaning of “hochmat yevanit” (Greek—the
language, as it appears in some rabbinical texts) to Greek wisdom. However, the grammat-
ical form of this term allows us to nuance the translation of the expression in several ways.
94 De Idolatria 20.2. See appendix 5 b.
95 Exodus 23:13, Tosefta Avodah Zarah vi, 11.
96 Tertullian, De Idolatria 20.2. Tertullian, De Idolatria 10.6: Deos ipsos hoc nomine obsig-
nat, “By calling them gods, he seals, confirms, their divinity.” What is actually forbidden
according to Tertullian is to call the divinities of the heathens “gods.”
comparison 143
For quite often one has to say things like ‘you will find him in the temple
of Asclepius,’ or ‘I live in the quarter of Isis,’ or ‘he has become a priest of
Jupiter’ or many other expressions of this nature.
The rabbis of the Tosefta, for their part, state:
לא יאמר אדם לחבירו המתן לי בצד עבודה זרה פלונית ואני אמתין לך בצד
.עבודה זרה פלונית שנאמר ושם אלהים אחרים לא תזכירו
One should not tell his fellow: ‘wait for me next to the idol so-and-so, and
I will wait for you next to the idol so-and-so’ because it was said: ‘Make no
mention of the names of other gods.’97
Thus the rule in fact seems to have been the same for the rabbis as for
Tertullian: the prohibition applied only when another option was avail-
able for avoiding any mention of the names of the idols.98 When no other
option existed, mentioning the name of an idol, without referring to them
in their denied quality as “gods,” was not considered to be idolatry by
either the rabbis or Tertullian. Nevertheless, there is a spectrum of opin-
ions in the rabbinic literature. First, in the Babylonian Talmud, Rava criti-
cises Ullah for saying an idolatrous name.99 For him, unavoidability is no
excuse, and in this he illustrates a position more extreme than that of
Tertullian. Second, Rabbi Yohanan rules that only the idolatrous names
appearing in the Torah can be said and that it is forbidden to mention the
others;100 thus contemporaneous divinities get biblical names when rab-
bis who follow his ruling need to designate the gods of the pagans. Finally,
both Tosefta Avodah Zarah and the Mekhilta have a tendency to make the
mention of idolatrous names acceptable by ridiculing them, encouraging
wordplay and changes in the names which avoid having to say those names
correctly.101 The Church Fathers must have had the same tendency to ridi-
cule the names of idols since “it was not in vain that the emperor Julian
issued his famous decree forbidding Christians to teach classic literature.”102
However, in actual fact, Mishnah Avodah Zarah, like other rabbinic writ-
ings, is full of the names of the idols. The Merkolis (= Mercury) and the
asheras (= Astarte) and even Aphrodite herself are mentioned throughout
the work without any hesitation. It has even been stated that the rabbis’
frequent mention of Mercury “suggests that this name served the rabbis as
a generic term for idolatry.”103 On the other hand, on several other occa-
sions, the rabbis do comply with the exhortation to transform the names
of idols and to replace them with others.104
wish to teach, let them first really persuade their pupils that neither Homer nor Hesiod
nor any of these writers whom they expound and have declared to be guilty of impiety,
folly and error in regard to the gods, is such as they declare. For since they make a liveli-
hood and receive pay from the works of those writers, they thereby confess that they are
most shamefully greedy of gain, and that, for the sake of a few drachmae, they would
put up with anything”—ὅστις οὖν ἕτερα μεν φρονεῖ, διδάσκει ἕτερα τοὺς πλησιάζοντας, αὐτὸς
ἀπολελεῖφθαι τοσούτῳ δοκεῖ τῆς παιδείας ὅσῳ καὶ τοῦ χρηστὸς ἀνὴρ εἶναι [. . .] ἐπει δ᾽ἐξ ὣν
ἐκεῖνοι γεγράφασι παρατρέφονται μισθαρνοῦντες, εἶναι ὁμολογοῦσιν αἰσχροκερδέστατοι καὶ
δραχμῶν ὀλίγων ἕνεκα πάντα ὑπομένειν.
103 Lieberman, “Palestine” 370, Yevanit veYavnut 248.
104 Friedheim, Rabbinisme 178: טימי/ תימיfor Τύχη, 218: קטיסיןfor דיאוניסין. The discus-
sion on whether the rabbis did or did not say idolatrous names is related to the debate on
the prohibition for Jews to study Greek wisdom. For a further discussion on this subject,
see Rabbi Yehoshua in Tosefta Avodah Zarah i, 20, where he permits the study of Greek
wisdom only at a time that is neither day nor night. Although this time does not practi-
cally exist, the interdiction is not absolute. The Talmud also allows writing the Holy Scrip-
tures in Greek (Babylonian Talmud Megillah 9a), and in the early second century, Rabban
Gamaliel’s disciples learned Greek wisdom in order to be able to deal with the pagans
(Babylonian Talmud Sotah 49b). Some 2500 to 3000 words of Greek origin can be found
in the Talmud. (See S. Krauss, Griechische und lateinische Lehnworter im Talmud, Midrasch
und Targum (repr. Hildesheim, 1964), Feldman, Jew 31–38, 419 and further research on the
subject by Shai Heijmans in his Ph.D. dissertation submitted in 2009 on The Phonology of
Greek and Latin Loanwords in the Mishnah, Tel-Aviv University). Simon, Verus 342–4, states
that despite Rabbi Yehoshua and Rabbi Yishmael’s anathema on the pagans’ language in
the second century, the Jews of the Diaspora could not renounce their mother tongue,
which was Greek and which was used in the synagogues until the fifth or sixth century
at least.
105 Tertullian, De Idolatria 10.
comparison 145
106 As discussed above. Waszink, Tertullianus 180 adds that during the Quinquatria, the
schoolmaster wears an emblem consisting of a tablet on which seven idols/planets appear,
in order to be recognised as the schoolmaster and, on the one hand, to receive part of his
salary and, on the other hand, to attract new pupils.
107 Babylonian Talmud Avodah Zarah 6b; concerning the strenae or coins of good luck
wishes for the calends of January, see Blidstein, Rabbinic Legislation XX, 56–61.
108 Tertullian, De Idolatria 10.6.
109 Tosefta Avodah Zarah iii, 2.
110 On Socrates’ actual sexual deviancy see G. Danzig, Apologizing for Socrates: How
Plato and Xenophon Created Our Socrates (Lanham, 2010).
146 chapter nine
to know how to handle their relations with them.115 Hence the education
of the disciples of Rabban Gamaliel’s household and the stories about the
contacts between Jewish sages and Greek philosophers, or between Jew-
ish leaders and the Roman authorities. The ban on using the names of the
idols forbids both Jews and Christians to teach pagan wisdom, but both
are permitted to learn it, since it is essential to human education.
The schoolmaster was not the only professional who faced difficulties
in uniting his faith and his work. As noted above, construction workers
and artists were also limited in the way they could do their jobs. But apart
from this, any kind of social advancement became difficult for a believer.
On the one hand, Jews were slowed down in their ascent towards civic
honours and power by the restrictions on the contacts they were allowed
to make with pagans and in particular, “loyal Jews resist[ed] social
advancement by remaining faithful to Jewish food laws.”116 Tertullian also
often viewed a “Christian identity and a Roman identity as incompatible
alternatives.”117 And indeed, Tertullian deters Christians from engaging
in official functions in which it would be difficult to avoid idolatry and
they might even be compelled to assume sacrificial duties; or to enroll in
the army.118 Fundamentally, Christians are allowed to take part in the life
of the Gentiles. However, in actuality, Tertullian lists such a large num-
ber of conditions without which a Christian is not allowed to engage in
public life that actual participation in the pagans’ life becomes impos-
sible for whoever respects all of them. Once again, public life is closed to
Christians.
115 Lieberman, Hellenism 112 even asserts that the rabbis studied Homer—as fairy
tales.
116 Barclay, “Who Was” 88.
117 Rives, Religion 272.
118 Tertullian, De Idolatria 17, 19.
119 Schwartz, Imperialism 165.
120 As in Mishnah Sanhedrin vii, 6: “the idolater [is culpable] no matter whether
he . . . accepts it as his god or says to it ‘Thou art my god’”; Tertullian, De Idolatria 10.6: Deos
ipsos hoc nomine obsignat—“By calling them gods, he seals (confirms) their divinity.”
148 chapter nine
רבי חייא בר אבא א"ר יוחנן אפילו יש בו שמץ של עבודה זרה מוחלין לו כתיב הכא בפרוע
פרעות וכתיב התם (שמות לב) כי פרוע הוא אמר ריש לקיש כל העונה אמן בכל כחו פותחין
לו שערי ג"ע שנאמר (ישעיהו כו) פתחו שערים ויבא גוי צדיק שומר אמונים אל תיקרי שומר
.“—אמונים אלא שאומרים אמן מאי אמן א"ר חנינא אל מלך נאמןSaid Rabbi Joshua ben Levi,
“whoever says the formula ‘Amen, may his great name be blessed,’ with all his strength—
they tear up for him his decree that has been issued against him: ‘When retribution was
disannulled in Israel, for the people offered themselves willingly, Bless you the Lord.’ Why
was ‘retribution annulled’? because ‘the people offered themselves willingly.’ Rabbi Hiyya
bar Abba said Rabbi Yohanan said, ‘Even if he is marked by a taint of idolatry, they for-
give him”—there it is written, ‘when retribution was annulled’ and elsewhere, ‘And Moses
saw that the people had broken loose for Aaron had let them loose [and the words for
annulled and broken loose correspond]. Said Resh Lakish, Whoever responds ‘Amen’ with
all his might—they open for him the gates of the Garden of Eden: ‘Open you the gates,
that the righteous nation, which keeps the truth may enter.’ Do not read the letter that
yield ‘that keeps truth’ in that way, but as they bore vowels to yield, ‘that say amen.’ What
does ‘Amen’ means? Said Rabbi Hanina, the three letters stand for God Faithful King”
(translation, J. Neusner, The Talmud of Babylonia. An Academic Commentary. Bavli Tractate
Shabbat (Atlanta, 1994) 545). See, on this matter, Boyarin, Dying 121. See also Feldman’s
statement (in Jew 444) that Rabbi Simeon ben Lakish asserted that the fire of Gehenna had
no dominion over Jewish apostates and tried to win them back to Judaism.
129 Tertullian, De Idolatria 20.5. In fact, common people, both Jews and Christians,
swore in the names of the pagan gods. Tertullian himself stresses that most of the time
they do it because they do not understand what they are saying. In papyrus P.Yadin 16
from the Judean desert, the Jewish Babatha swears by the “Τύχη,” luck, of the Emperor.
Some will argue that Babatha was illiterate and that scribes or civil servants writing down
in her stead were those who added the oath. In my opinion, this sort of expression was
so common that I see no reason for doubting that Babatha said it by herself in the official
context emanating from the document. Herr, “The Identity” 44, suggests that Babatha did
indeed swear by the luck of the Caesar using the Aramaic word גַ ָדא. Much later we still
find St. Augustine rebuking the African Christians for swearing all the time by the names
of the idols.
comparison 151
Si cui dedero eleemosynam uel aliquid praestitero beneficii, et ille mihi deos
suos uel coloniae genium propitios imprecetur, iam oblatio mea uel operatio
idolorum honor erit, per quae benedictionis gratiam compensat.
If I give an alms or confer a benefit on him, and that man prays that his gods
or the genius of the colony may be propitious to me, my gift or benefit will
therewith be a homage to the idols in whose name he returns to me bless-
ing, which is his thanks.130
This is the reason why Christians and Jews must avoid paying their debts
to pagans or being repaid by them on the days of their festivals:
Sunt quidam dies munerum, quae apud alios honoris titulum, apud alios mer-
cedis debitum expungunt. [5] Nunc ergo, inquis, recipiam meum uel repen-
dam alienum. Si hunc morem sibi homines de superstitione consecrauerunt, tu
extraneus ab omni eorum uanitate quid participas idolothyta sollemnia, quasi
tibi quoque praescriptum sit de die, quominus id, quod homini debes uel tibi ab
homine debetur, citra diei obseruationem luas uel recipias.
There are certain days on which presents are given, nullifying for some a
reason to pay homage, for others a debt of wages. ‘Now, then,’ you say, ‘I
shall receive back what is mine, or pay back what is another’s.’ If men have
consecrated for themselves this custom from superstition, why do you,
estranged as you are from all their vanity, participate in solemnities conse-
crated to idols; as if for you also there were some prescript about a day, short
of the observance of a particular day, to prevent your paying or receiving
what you owe a man, or what is owed you by a man?
The same ban is to be found in the Mishnah: לפני אידיהן שלגוים שלשה ימים
לפורען ולפרוע מהן . . . “—אסורFor three days before the idolatrous festivals
it is prohibited . . . to make payment to them and to accept repayment
from them.”131
All this is because the pagans consider these days to be particularly
favourable for contracts and transactions and would therefore not miss
any opportunity to thank their gods for their success during this period.132
130 Mekhilta Kaspa 4: a Jew must not swear by an idol nor make a pagan swear by the
name of his divinity; Friedheim, “A New Look at the Historical Background of Mishna
Aboda Zara I, 1,” Zion 71 (2006) 289–90, wants to see an exact parallel between Si . . . praes-
titero beneficii—“If . . . I confer a benefit on him,” that is, in Friedheim’s opinion, through
business dealing with the idolater, and the mishnaic interdiction to have business dealings
with idolaters (but this refers only to the three days preceding their festivals, while Tertul-
lian warns Christians against this sort of involvement in idolatry in all cases).
131 Tertullian, De Idolatria 13.4–5, Mishnah Avodah Zarah i, 1; nevertheless, in Tosefta
Avodah Zarah i, 1 repayment must not be accepted by a Jew on a pagan festival if the loan
is secured by a written testimony, but if it is not secured, the Jew can accept it, lest the
pagan should decide later to ignore his debt to the Jew.
132 Friedheim, Rabbinisme 327, “A New” 298.
152 chapter nine
Mishnah Avodah Zarah forbids any contact between Jews and pagans
on idolatrous festivals so that there will be no Jewish encouragement of
idolatry. Tertullian encourages Christians not to engage in special busi-
ness transactions on pagan festival days, and to wait for ordinary days
for their dealings with them. But like the Jerusalem Talmud, which, for
the reasons that will be detailed in the following paragraph, sometimes
adopts a lenient position toward those days, Tertullian also points out
that some Christians use various excuses to be allowed to deal with the
pagans on their festivals.133
Trading Products
Outsmarting the Law?
In the Graeco-Roman world surrounding both the rabbis and Tertullian,
religion and trading were often an integral part of one another. When
pagans are successful in business, they thank their gods and organise
ceremonies for them, and when they are happy, for instance on the days
of their festivals, they organise fairs where they can make good transac-
tions and then thank their gods, etc. It has even been pointed out that
the mishnaic “festivals,” or איד, during which Jews cannot work with the
pagans, appear in the parallel passages of the Tosefta as “fairs,” or יריד.134
An initial look at the rabbis’ rulings shows that they are more lenient in
commercial matters than in social situations; a more detailed study, how-
ever, demonstrates that this is not systematic. Nevertheless the rabbis’
general tendency is to permit business as much as possible within the
framework of the Jewish religion. Tertullian, on the other hand, wants
Christians to avoid a business nexus with pagans as much as possible. In
De Idolatria chapter 11, the principle expounded is the same as in Mishnah
Avodah Zarah i: Christians, like Jews, must avoid any act that would ben-
efit idolatry or one which would give themselves any benefit stemming
from idolatry. Just as the Mishnah forbids selling products that would be
used in pagan worship; selling victims for sacrifices; buying in shops tak-
ing part in idolatrous activities; helping to transport libation wine; taking
part in the building of convenient places for the installation of idols; and
the like, Tertullian, too, forbids providing pagans with goods for worship
or victims for sacrifices; working or building for idolatry; or doing any-
133 Tertullian, De Idolatria 14.1: Ne nomen blasphemetur—“So that God’s name will not
be blasphemed.”
134 Friedheim, Rabbinisme 321–6.
comparison 153
thing that would help others do what the Christian is not allowed to do.
But while Tertullian is not ready to make life among the pagans easier for
Christians, the rabbis find ways of circumventing the biblical laws. For
example, both Tertullian and the rabbis cite incense as an item that may
not be sold to idolaters. For Tertullian, one who does sell it is a procura-
tor idolorum—an “agent of the idols,” with no way out. For the rabbis, a
priori, it is a sin to sell incense as stipulated in Mishnah Avodah Zarah i, 5.
However, in certain circumstances, Jews are allowed to sell products to
pagans and to overlook the use pagans intend to make of them. This
includes even incense. For example, a Jew can sell incense to a pagan,
even though it is commonly used in idolatrous rites, as long as he does not
think that it will be used for idolatry, and as long as the pagan does not
specify why he wants the incense: “—סתמןtheir purpose is unspecified.”
The Jew need not ask too many questions. A Jew is allowed to sell incense
to a doctor or to anyone else who is supposed to need incense for non-
ritual use; a Jew is also allowed to sell incense to a wholesaler, whether
or not the wholesaler will then sell it to individuals for idolatrous wor-
ship.135 The Jew is simply not required to think about this. For Tertullian,
it does not matter that certain products—particularly incense, as in the
example quoted—can be used for non-idolatrous purposes. A Christian is
not allowed to play the idolaters’ game in any way:
si eaedem merces, tura dico et cetera peregrinitatis ad sacrificium idolorum
etiam hominibus ad pigmenta medicinalia . . .,
If the selfsame merchandises—frankincense I mean and all other foreign
productions—used as sacrifice to idols, are of use likewise to men for
medicinal ointments . . .
nevertheless, the Christian cannot sell it. The white cock which is also a
common offering in sacrifices is in the same category.136 Once again, a
Jew is allowed to close his eyes regarding the use the cock is destined for,
as long as the pagan does not make it clear. But the game has its limits;
and if it is obvious that the pagan wants some products for idolatrous
worship, the Jew is allowed to sell them only if he can make them unfit
for idol worship before he hands them over to the idolater.137 In the same
135 Tosefta Avodah Zarah i, 21, Babylonian Talmud Avodah Zarah 14a, Jerusalem Talmud
Avodah Zarah 9d; Tertullian, De Idolatria 11.
136 Mishnah Avodah Zarah i, 5. Note that Tertullian obviously faces the same reality as
the rabbis and quotes the cock as a common offering, for example, in Apologeticum 46.
137 For instance, he can cut off one of the toes of the cock, Mishnah Avodah Zarah i, 5.
154 chapter nine
register of the rabbis’ relaxed rulings about trade with pagans, we find
that Jews are allowed to deal with those pagans who are not celebrat-
ing on pagan festivals. Moreover, according to the principle “it is as if he
flatters them”—כמחניף להם, and “for the sake of peace”—מפני דרכי שלום,
the Jerusalem Talmud permits business with a habitual pagan partner
on the days of his festivals.138 If a Jew forgot the prohibition of dealing
with pagans on their festivals, he can nevertheless enjoy the proceeds of
the transactions he made on these days. The rabbis even tend to permit
business dealings with the wives of the celebrating pagans, who are ori-
ental native women who married Roman soldiers but do not share their
faith and beliefs.139 It would seem that the rabbis’ aim is commercial and
economic:140 they are trying to find a way for Jews to coexist with pagans.
The motivation for the rabbis’ leniency in numerous commercial matters
is to avoid excessive financial losses for the Jews. When it comes to the
task of circumventing the aim of the law, the Talmudim go even farther
than the Mishnah and permit forbidden results by circumventing acts
which are explicitly forbidden. For instance, dealing with the idolaters’
wives, rather than with the idolaters themselves, which is the concern of
the interdiction, allows the Jews to provide the pagan worshippers with
the goods they need on the days of their festivals, despite the prohibi-
tion of the Mishnah. Tertullian’s positions are much more stringent, since
he is not interested in commercial relationships with pagans. There are
several ways of looking at these stances. First, it would seem likely that
Tertullian provides a distorted picture of reality in his apologetic works,
and even sometimes almost lies about the actual situation. For example,
in Apologeticum 42.1–3, he gives a full account of Christian involvement in
all fields of the secular business life, whereas in the De Idolatria he seeks to
erase these facts.141 Some commentators have tried to show that complete
economic isolation of Christians from the heathen world was impossible.
In my opinion, Christian-Gentile commercial interaction is simply not
Tertullian’s concern. Christians certainly bought food and all other neces-
sities from pagans when no Christian trader could provide them with the
products they wanted. Perhaps this is part of the solution to the puzzling
fact that Tertullian almost never deals with what a Christian should do
about products coming from an idolatrous framework, in contrast to the
Mishnah. Indeed, Tertullian prefers to emphasise the ideological and theo-
logical essence, rather than practical details, such as how Christians could
possibly live without having any business relationships with idolaters. On
the contrary, regulating social relations is important in order to enable
conversion from the pagan side to the Christian side, while avoiding con-
tamination of the Christian group by idolaters. The principles Tertullian
draws from the social framework also apply to the social aspects of com-
mercial relationships when idolatry is involved. However, in actual fact,
Tertullian’s Christians must have generally done whatever was necessary
in order to earn a living, including being involved in trade with their pagan
neighbours. Another aspect of this issue is to envisage an intentional pol-
icy in Tertullian’s leniency over social intercourse and the social aspects
of commercial relations.142 He aimed to keep his followers together within
the fold of Christianity. He would have had no hope of being obeyed by
his disciples had he demanded the termination of all relations with their
former relatives. However, it is obvious that this approach is a conces-
sion to reality, and not Tertullian’s ideal. His statement about trade in De
Idolatria 12: fides famem non timet, “faith does not fear hunger,” has been
cited by scholars to show that, in principle, Tertullian would not allow his
disciples to do business with the idolaters, both to protect the Christian
faith, and as a kind of spiritual readiness to suffer for God.143 My point is
twofold: first, Tertullian deals only with matters he chooses to deal with,
and keeps silent about problematic fields (and this is his advantage over
the rabbis: he invents his own rules, whereas the rabbis have to soften or
adapt existing rules); and secondly, Christians were inevitably involved
in commerce, and Tertullian had no hope of preventing them from con-
tinuing to practise their professions, so long as their idolatrous charac-
ter was not obvious. As far as the Jewish side is concerned, archaeology
tends to support the assumption that the Jews of Africa did work and were
involved in the material life of the place where they lived.144
There is nevertheless an important difference between Christian
converts in a Roman province and the Jewish settlers in this province.
142 Urbach, E.E., “The Laws of Idolatry in the Light of Historical and Archeological
Facts in the 3rd Century,” Eretz Israel, Archeological Historical and Geographical studies
5 (Jerusalem, 1958) 203.
143 Urbah, ibid.
144 Based on Stern’s (Inscribing) interpretations of archaeological finds.
156 chapter nine
Since Tertullian allows his disciples to remain in close contact with their
pagan families, it is likely that those families ensured their Christian mem-
bers a decent level of living. Such an intuition is reinforced by Irenaeus’
testimony:
For from what source do we derive the houses in which we dwell, the gar-
ments in which we are clothed, the vessels which we use, and everything
else ministering to our every-day life, unless it be from those things which,
when we were Gentiles, we acquired by avarice, or received them from our
heathen parents, relations, or friends who unrighteously obtained them?—
not to mention that even now we acquire such things when we are in the
faith. For who is there that sells, and does not wish to make a profit from
him who buys? Or who purchases anything, and does not wish to obtain
good value from the seller? Or who is there that carries on a trade, and does
not do so that he may obtain a livelihood thereby? And as to those believing
ones who are in the royal palace, do they not derive the utensils they employ
from the property which belongs to Cæsar; and to those who have not, does
not each one of these [Christians] give according to his ability?145
In contrast, the Jews, as an isolated community closed in on itself, can
count only on their own ability to take part in the business life of the
city in order to earn the money that will allow them to live decently. Of
course, it could be assumed that some of the pagan families rejected those
of their relatives who converted to Christianity, but usually they did not.
Moreover, Tertullian takes great care to smooth relations between his
disciples and their families, and it must be stressed that even if certain
pagan family members rejected their Christian relatives, there were still
more family members who tried to stay in contact with them. Other new
Christian members could have entered the community with a high social
status of their own, which was generally not the case for the Jews who
were immigrants. For those few Christians who could not count on any
familial help, there were enough other Christian members with familial
support within the community to take care of them (as stated by Irenaeus
145 Irenaeus, Against Heresies 4.30, in the Latin version: Unde enim domus in quibus hab-
itamus et vestimenta quibus induimur et vasa quibus utimur et reliqua omnis ad diuturnam
vitam nostram ministratio, nisi ex his quae, cum ethnici essemus, de avaritia acquisivimus
vel ab ethnicis parentibus aut cognatis aut amicis de injustitia acquirentibus percepimus, ut
non dicamus quia et nunc in fide exsistentes acquirimus? Quis enim vendit et non lucrari vult
ab eo qui emit? Quis autem emit et non vult utiliter se cum agi ab eo qui vendit? Quis autem
negotians non propterea negotiatur ut inde alatur? Quid autem et hi qui in regali aula sunt
fideles, nonne ex eis quae Caesaris sunt habent utensilia, et his qui non habent unusquisque
eorum secundum suam virtutem praestat? On wealthy African Christians, see also: D. Groh,
“Tertullian’s Polemic against Social Co-optation,” Church History 40 (1971) 7–14.
comparison 157
146 A. Oppenheimer, Rabbi Judah haNasi [Hebrew] (Jerusalem, 2007), claims that Rabbi
Judah haNasi manipulated halakhah to ensure economic well-being in Eretz Israel.
147 Tertullian, De Idolatria 8.5.
148 E. Will and C. Orrieux, Prosélytisme juif ? Histoire d’une erreur (Paris, 1992) 214.
158 chapter nine
149 Tertullian, De Idolatria 16.5; the trick is even more obvious in comparison with
Tertullian’s statement one paragraph earlier. I believe that it can be understood that
there Tertullian deals with festivities given in the honour of a man. But in De Idolatria 15,
Tertullian states that it makes no difference whether a man or an idol is celebrated since,
anyway, idols were formerly human beings and he advises Christians not to take part in
such ceremonies: “If it is for a man’s sake, let us again consider that all idolatry is for man’s
sake; let us again consider that all idolatry is a worship done to men, since it is generally
agreed even among their worshippers that aforetime the gods themselves of the nations
were men; and so it makes no difference whether that superstitious homage be rendered
to men of a former age or of this”—Si hominis causa est, recogitemus omnem idololatrian
in hominis causam esse. [2] Recogitemus omnem idololatrian in homines esse culturam, cum
ipsos deos nationum homines retro fuisse etiam apud suos constet. Itaque nihil interest, supe-
rioris an huius saeculi uiris superstitio ista praestetur; and then he contradicts himself in
16: “it will be lawful for us to be present at some ceremonies which see us doing service to
a man, not to an idol”—licebit adesse in quibusdam, quae nos homini, non idolo, officiosos
habent. It can be argued that idols are men, while men are not idols, but here the argument
sounds forced because of the context, and it seems obvious that the same idea is used
twice for different purposes. Waszink and Van Winden (Tertullianus) 238, comment on the
passage from chapter 15, saying that, actually, the emperor is a medium between men and
demons or that “by means of the emperor the demon draws man’s worship away from the
one God to himself.” That would mean that chapter 15 differs from 16 in that that it does
not deal with the same kind of beings.
comparison 159
150 Exodus 20:4: “You shall not make for yourself an idol in the form of anything in
heaven above or on the earth beneath or in the waters below”; Exodus 34:17: “Do not make
cast idols”; Leviticus 19:4: “Do not turn to idols or make gods of cast metal for yourselves. I
am the LORD your God”; Leviticus 26:1: “Do not make idols or set up an image or a sacred
stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it.
I am the LORD your God”; Deuteronomy 4:15–18: “You saw no form of any kind the day
the LORD spoke to you at Horeb out of the fire. Therefore watch yourselves very carefully,
16 so that you do not become corrupt and make for yourselves an idol, an image of any
shape, whether formed like a man or a woman, 17 or like any animal on earth or any bird
that flies in the air, 18 or like any creature that moves along the ground or any fish in the
waters below”; Deuteronomy 5:8: “You shall not make for yourself an idol in the form of
anything in heaven above or on the earth beneath or in the waters below”; Deuteronomy
7:26: “Never bring a disgusting idol into your house. If you do, you and the idol will be
destroyed. Consider it detestable and disgusting. It must be destroyed”; Deuteronomy
27:15: “Cursed is the man who carves an image or casts an idol—a thing detestable to the
LORD, the work of the craftsman’s hands—and sets it up in secret.”
151 Tertullian reiterates his ideas several times throughout his work, while Mishnah Avo-
dah Zarah is generally divided into three main, very distinct categories: [Neusner, The Tal-
mud 381, Cancik, “Wahrnehmung” 229] 1. Commercial relationships; 2. Matters pertaining
160 chapter nine
to idols, which is the most relevant to this part of the work; and 3. Prohibitions concerning
libation wine; nevertheless these three themes are also to be found in Tertullian’s work.
152 Tertullian, De Idolatria 3.2.
153 Elmslie, The Mishnah, on Mishnah Avodah Zarah iv, 4.
154 Blidstein, Rabbinic 221.
155 Mishnah Avodah Zarah iv, 4.
156 Urbach, “The Rabbinical” 161.
157 See, for instance, Mekhilta deRabbi Ishmael, Jethro, bahodesh 6, ed. H.S. Horovitz, (Jeru-
salem, 1970) 224, where the rabbis enhance a ban on every kind of figurative representation.
comparison 161
Steinfeld, Am Levadad 315 also concludes his study of Babylonian Talmud Avodah Zarah
with the assertion that, over time, prescriptions against idolatry, and practical rules concern-
ing relationships with the Gentiles, develop from more stringent to always more lenient.
158 Tertullian, De Idolatria 2.
159 See Stroumsa, “Tertullian” 171.
160 Tertullian himself stresses the fact that Christians must concentrate on the interdic-
tion against being involved in idolatry. Concerning release from other kinds of rules, see
Tertullian, De Idolatria 24.
162 chapter nine
attributed to them, are idolatrous as soon as they supply idolatry with its
necessities. The laws of Mishnah Avodah Zarah also stress indirect forms
of idolatry through their interdictions of using products derived from
enjoyment from idolatry, such as bread cooked with idolatrous wood or
garments made on a loom made of idolatrous wood, and the like.161 This
leads to a similar discussion about professions that are forbidden because
they imply idolatry. De Idolatria 3 simply forbids every job concerning
an idol: restrictions are made for the builder, who cannot build anything
for worship—including buildings, altars, or shrines—or for the painter,
who cannot decorate such places. Makers of idols are blamed and asked
to stop their work; astrologists and traders are rebuked for not avoiding
idolatry; teachers and public men are given proofs they cannot continue
with their professional functions without participating in idolatry.162 The
rabbis speak of the same professions and apply the same restrictions as
Tertullian does, adding more rules to frame Jewish and pagan collabora-
tion in every professional field.163 The rabbis state how and under what
circumstances a Jew can work for an idolater, what the conditions are
when a Jew works with an idolater in the wine business, and even how a
Jewish hairdresser should deal with the haircut of a pagan, or how a Jew
is allowed to have a haircut at a pagan establishment. At any rate, Tertul-
lian appears to be more concerned to separate Christians and pagans than
the main position of the Church actually required in his time—as we
have seen in the comparison between Tertullian and the other Christian
writers.164
Tertullian and the rabbis concur again when it comes to the concept of
“do not make a temple of your door”—ne feceris templum ianuam tuam.165
Tertullian wants Christians to avoid any behaviour similar to that of the
pagans, to avoid decorating their doors with ornaments that could be
interpreted as being idolatrous: in sum, he wants them to prevent any
form of idolatry from entering their homes. Mishnah Avodah Zarah deals
with this matter several times. The first occurrence is in Mishnah Avodah
Zarah i, 8–9,166 where it says that a Jew is allowed to sell his house to
a pagan only “outside the Land of Israel”—בחוצה לארץ, but forbids him
to rent a dwelling house to a pagan, “for he [the idolater] might intro-
duce an idol into it, as it is said: ‘Thou shalt not bring an abomination
into thy house’”—מפני שהוא מכניס לתוכו עבודה זרה שנאמר לא תביא תועבה
אל ביתך. Mishnah Avodah Zarah iii, 6 deals with the laws concerning a
Jewish dwelling “adjoining a house for idolatrous worship”—סמוך לעבודה
זרה. The Jew must put an end to this situation as soon as possible: if the
wall common to both houses falls down, the Jew cannot rebuild it, and he
must move away from the idolatrous building in order to avoid sharing
anything with idolatry. In the Jerusalem Talmud, Avodah Zarah 43a, Rabbi
Yohanan explains that a “house for idolatrous worship” is not specifically
a shrine, but can be a private house, and he gives the example of a convert
to Judaism who inherits his pagan father’s house, and his neighbouring
165 Tertullian, De Idolatria 15.11; the entire paragraph deals with the worship of doors
and entrances.
166 Parallels in Tosefta Avodah Zarah ii, 8–9 and in the Talmudim; it is interesting to
note that, even if the Mishnah and Tertullian discuss the same reasons and both propose
ways for Jews/Christians not to introduce idolatry into their private homes, the Mishnah
deals with the sanctity of the Holy Land and the levels of sanctity of other places. Such a
matter is not Tertullian’s concern, for the Christians have no sacred place, and the rules
concerning homes and lands are everywhere the same, for the same reasons. As for the
Jews, they cannot allow any takeover by foreigners in the Land of Israel, and this is not
only a problem of idolatry, but also of nationalism. According to a first opinion, Jews can
neither rent nor sell their Land of Israel houses and fields, while according to a second
opinion, they can rent, but not sell, houses. In Syria, where the Jews were settled and
well established for a long time and felt that they had some rights since King David had
conquered it (Bartenura), it is claimed that the level of sanctity is lower and the rules
change, but are still restrictive. Anywhere else, i.e. throughout the pagan world, sales are
permitted, since anyway the Jews demand nothing of a property in countries in which
they are foreigners according to the opinion of the Mishnah, but clearly, the Jews of the
Diaspora would have thought otherwise of their own status in their adoptive countries.
According to the first opinion, even abroad, Jews cannot sell their fields to idolaters but
only rent them out, while they do not rent out houses apparently. Anyway, even if they
rent out houses anywhere, Jews cannot rent them as dwelling houses for idolaters, since
they would settle in them with their idols. Jews must be careful that their houses do not
become places of idolatry.
164 chapter nine
pagan brother who inherits a second house that shelters idols and adjoins
the first. Mishnah Avodah Zarah iii, 7 makes it clear what kinds of houses
are used “for idolatrous worship”: some are intrinsically idolatrous and
cannot be readapted for Jewish use, while others can be purified of their
idolatrous character. Thus there is a common agenda among the Jewish
and Christian mentors who want their respective audiences to avoid idol-
atry in their homes.
Further, it is also interesting to note some real differences between
Mishnah Avodah Zarah and De Idolatria. First, the Mishnah often deals
with edible goods. It divides them with great care into two categories:
goods prohibited for use and benefit—אלו דברים של גוים ואסורן אסור
“—הנאהthese are the Gentiles’ things that are prohibited and they are
prohibited for benefit”—and goods prohibited for use, but permit-
ted for trade—“—אלו דברים של גוים ואין אסורן אסור הנאהthese are the
Gentiles’ things that are prohibited, but their prohibition does not concern
benefit.”167 The first category includes, in particular, goods connected to
libation wine or meat from idolatrous sacrifices, as well as crockery from
the same general context of idolatry, and it echoes the category of goods
a Jew is not allowed to sell to idolaters.168 The second category involves
the Jewish dietary laws. Mishnah Avodah Zarah ii, 6 forbids foodstuffs on
which a pagan worked without any Jewish supervision: when he milked
alone: חלב שחלבו גוי ואין ישראל רואהו, “the milk a Gentile milked without
a Jew’s supervision;” or baked bread alone: . . . “ ;והפת והשמן שלהןand the
bread and their oil,” particularly because s/he could have contaminated
these products with other food forbidden for Jewish use. Other elements
connected with dietary laws are to be found in Mishnah Avodah Zarah
v, 12, which relays information about how to adapt cooking utensils that
once served Gentiles to Jewish use. It is obvious why Tertullian does not
allude to the second category—Christians do not observe Jewish dietary
laws. However, we could have expected him to deal with the enjoyment
167 Mishnah Avodah Zarah ii, 3–6. Steinfeld, Am Levadad 27, 47, observes the distinction
made since the time of the Jerusalem Talmud between two genres:—products prohibited
because of the risk of being mixed with other forbidden elements, which are permitted for
trade; and products prohibited because of their very own essence, which are prohibited
for enjoyment in any case. The last category is implied in idolatrous contexts. Steinfeld’s
study shows how the Talmud lightens the interdictions in linking the reasons of a risk of
contamination to products the Mishnah prohibits in and of themselves.
168 According to the context, the stone, pine cones and white figs forbidden for sale
in Mishnah Avodah Zarah i, 5 clearly belong to the sacrificial framework; however, Fried-
heim, Rabbinisme 218 adds that besides this point, those products are dedicated to the cult
of Dionysus, the god of wine.
comparison 165
169 Based on Schöllgen.
166 chapter nine
Neutral Space
173 Aziza, Tertullien 180. In De Cultu Feminarum 1.6.2–3, Tertullian equates the serpent-
serpente/dragon-draconum with the devil, so that Aziza sounds right when he asserts that,
especially in De Idolatria, Tertullian is provocative on purpose when he portrays the reptile
in a positive light and that the rabbis are confronting this Christian portrait when they
denigrate this sort of positive approach towards the serpent.
174 Hadas-Lebel, “Le paganisme” 456: idolatry remains “une tentation non négligeable
pour les juifs”; Clerc, Les théories 132: the rabbis had “une terreur secrète de l’idolâtrie”;
Friedheim, Rabbinisme 48–9.
175 For instance, Tertullian, De Idolatria 3, mentions the Golden Calf; De Idolatria 5
explains why Moses was allowed to make a serpent of bronze. Mekhilta Yitro 10: explains
why not to make cherubim.
168 chapter nine
176 Babylonian Talmud Yomah 69b; denying the power of idolatry is already being a Jew
and applying the rules of the Torah: Babylonian Talmud Hullin 5b and Rashi on Bityah,
Pharaoh’s daughter, who married Caleb ben Yefuneh. She was deemed a Jewess because
she renounced idolatry, Babylonian Talmud Sanhedrin 19b, commentary based on Babylo-
nian Talmud Megillah 13a (Rabbi Yohanan bar Nappacha states that one who renounces
idolatry is already a Jew). For Simon, Verus 323, too, the reason why renouncing idolatry
was enough to become a Jew is that the lure of idolatry was very strong.
comparison 169
idolatry, also think that attraction to idolatry was eradicated at this time.177
The Babylonian Talmud reports a rabbinic decision stating that the Gen-
tiles are no longer idolatrous; they merely follow their ancestors’ customs.178
Thus Jewish participation in their art, among other forms of social mixing,
is permitted. In the same vein, it reports the story of Rabbi Hanina and
Rabbi Yonatan who must choose between a road passing a brothel and
one passing a pagan temple.179 They state that the desire for idolatry was
exorcised long ago and does not threaten them at all, so they choose to
walk past the brothel in order to fight the attraction of promiscuous sex.
However, most scholars see the numerous mentions of rabbinic abhor-
rence of idolatry as evidence that the rabbis in fact feared it as a real and
seductive danger that could lead to the loss of Jewish identity, betrayal of
the Jewish God, and total assimilation.180 In such a case, then, the rabbis
would be fighting against a reality in which idolatry is very strong and
attractive, and they want to counteract this strength in their discourse.
Scoffing at idolatry, the rabbis draw its portrait for their Jewish audience
as something passé, claiming that no-one but a fool would still believe
in idolatry, which was eradicated from the roots a very long time ago,
since its power of attraction had been neutralised.181 Why should Jews be
tempted by something that has no significance for anyone anymore? This
first approach, then, consists in saying that the rabbis’ repeated insistence
on the vanity of idolatry suggests that Jews still saw idols as attractive and
worthy of being worshipped. It has been suggested that the story of Zunin
was written to illustrate this. Zunin, a Jew and even perhaps as a rabbi,
and Raba bar Rav Yitzhaq hesitate and wonder how an idol has the power
to heal: Babylonian Talmud Avodah Zarah 55a:
אמר ליה זונין לרבי עקיבא לבי ולבך ידע דעבודה זרה לית בה מששא והא קחזינן
.גברי דאזלי כי מתברי ואתו כי מצמדי מאי טעמא
Zunin said to Rabbi Aqiva: in my heart and in your heart we both know that
there is no substance whatsoever in idolatry. But lo, we see people go into a
shrine crippled and come out cured. How come?
The impression arising from this anecdote is that if the wise among the
Jews hesitated about the significance of idolatry, certainly the common
people could still indeed be attracted by it. And again:
אמר ליה רבא בר רב יצחק לרב יהודה האיכא בית עבודה זרה באתרין דכי
מצטריך עלמא למטרא מתחזי להו בחלמא ואמר להו שחטו לי גברא ואייתי
מטרא שחטו לה גברא ואתי מטרא
Raba bar Rav Isaac said to Rabbi Judah: There is a temple to an idol in our
locale. When there is need for rain, the idol appears in a dream and says to
them: kill someone for me and I shall bring rain. So they kill someone for
her and she brings rain.182
So, fearing the strength of idolatry, the rabbis resort to the fabrication
of the non-existence of idolatry. But then an embarrassing flaw appears
in this construction through the apologetic Mishnah Avodah Zarah iv, 7,
in which the rabbis try to argue why idolatry can still be found indeed in
the world:
אמרו. מפני מה אינו מבטלה, אם אין רצונו בעבודה זרה,שאלו את הזקנים ברומי
הרי הם עובדין. היה מבטלו, אילו לדבר שאין לעולם צורך בו היו עובדין,להן
אם, אמרו להן. מפני השוטים, ולכוכבים ולמזלות; יאבד עולמו, וללבנה,לחמה
, אמרו להן. ויקיים דבר שצורך לעולם בו, יאבד דבר שאין לעולם צורך בו,כן
שהרי אלו, תדעון שהן אלוהות,אף אנו מחזיקין ידי עובדיהן של אלו; ויאמרו
.לא בטלו
The elders were asked in Rome: ‘If He does not want idolatry, why does he
not cancel it?’ They answered them: ‘Were people revering things useless in
the world, he would cancel them. But they revere the sun and the moon and
the stars and the planets. Is He to destroy His world because of fools?’ They
were told: ‘If so, let Him put an end to that which the world does not need
and leave what the world does need.’ They answered them: ‘Then we would
confirm the worshippers of these things, in that they would say “know ye
that these be gods,’ for behold! These are not destroyed.
The Babylonian Talmud, Avodah Zarah 4a also appears to be apologetic
when expounding the two different schemes according to which Jews and
pagans are judged by God:
והיינו דאמר רבי אלכסנדרי מאי דכתיב (זכריה יב) והיה ביום ההוא אבקש . . .
להשמיד את כל הגוים אבקש ממי אמר הקב"ה אבקש בניגני שלהם אם יש להם
זכות אפדם ואם לאו אשמידם והיינו דאמר רבא מאי דכתיב (איוב ל) אך לא
בעי ישלח יד אם בפידו להן שוע אמר להן הקב"ה לישראל כשאני דן את ישראל
'אין אני דן אותם כאומות העולם דכתיב (יחזקאל כא) עוה עוה עוה אשימנה וגו
אלא אני נפרע מהן כפיד של תרנגולת דבר אחר אפילו אין ישראל עושין מצוה
לפני כי אם מעט כפיד של תרנגולין שמנקרין באשפה אני מצרפן לחשבון גדול
[שנאמר אם בפידו] להן שוע [דבר אחר] בשכר שמשוועין לפני אני מושיע אותם
והיינו דאמר ר' אבא מאי דכתיב (הושע ז) ואנכי אפדם והמה דברו עלי כזבים אני
אמרתי אפדם בממונם בעוה"ז כדי שיזכו לעולם הבא והמה דברו עלי כזבים והיינו
דאמר רב פפי משמיה דרבא מאי דכתיב (הושע ז) ואני יסרתי חזקתי זרועותם
ואלי יחשבו רע אמר הקב"ה אני אמרתי איסרם ביסורין בעולם הזה כדי שיחזקו
.זרועותם לעוה"ב ואלי יחשבו רע
. . . That is in line with what Rabbi Alexandri said: What is the meaning of
the verse, ‘and it shall come to pass on the day that I will seek to destroy
all the nations’—‘Seek’—seek permission from whom? Said the Holy One,
blessed be He, ‘I shall seek in the records that deal with them to see whether
there is a cause of merit on account of which I shall redeem them but if not
I will destroy them.’ That is in line with what Raba said: What is the mean-
ing of the verse “howbeit he will not stretch out a hand for a ruinous heap
though they cry in his destruction?” Said the Holy One, blessed be He, to
Israel, “When I judge Israel, I shall not judge them as I do the Gentiles, for it
is written, ‘I will overturn and overturn it,’ rather, I shall exact punishment
from them as a hen pecks. Another matter: even if the Israelites do not carry
out a religious duty before me more than a hen pecking at a rubbish heap, I
shall join together [all the little pecks] into a great sum: “although they pick
a little they are saved.” Another matter: “as a reward for their crying out to
me, I shall help them.” That is in line with what Rabbi Abba said: ‘What
is the meaning of the verse “though I would redeem them, yet they have
spoken lies against me?” I said that I would redeem them through [inflict-
ing a penalty] on their property in this world, so that they might have the
merit of enjoying the world to come, yet they have spoken lies against me.’
That is in line with what Rav Pappi in the name of Raba said: ‘what is the
meaning of the verse “though I have trained [and] strengthened their arms,
yet they imagine mischief against me.” Said the Holy One, blessed be He, ‘I
thought that I would punish them with suffering in this world, so that their
arm might be strengthened in the world to come, yet they have spoken lies
against me.’
This suggya, talmudic passage, is an encouragement to Jews who have no
supremacy in the world. Indeed, the rabbinic sources often try to comfort
the Jews, especially those living in a world totally submitted to the power
of the idolatrous Romans (who are the archetypical pagans, even in the
Babylonian Talmud). The scheme of the apologetic passages is often the
same: it is true that for a period of time God seems to favour the nations,
in general, over the Jews, but the Jews must be confident and encouraged
because, at the End of Days, God will save His loyal people who accept, study
172 chapter nine
and carry out the Torah—at least partly—and destroy Gentile idolatry.183
As a result, the Jewish people will finally reign over the former idolaters,
who have ill-treated them. Thus they should not worry about their current
situation because, whether in this world or in the world to come, they
will be rewarded. As is clearly illustrated here, the general target of the
Babylonian Talmud is to promote Torah study.184 The Babylonian Talmud
also repeats Mishnah Avodah Zarah and adds its personal message for the
promotion of Torah study, which becomes the antidote to idolatry, and
promises recompense: at the end Israel will vanquish and lead the world if
it does not cease to study the Torah. It is true that the idolaters’ strength is
difficult to understand, but loyal Jews will be rewarded for their study and
performance of the precepts of the Torah, even if this is not perfect. Here
the aim also appears to be to frighten Israel, to make the Jewish people
cling to their own faith and not be tempted by other options that only
bring punishment in the end. This sounds exactly like Tertullian’s calls to
be patient and to avoid contacts with the idolaters because, in the end,
the pagans will mourn and the Christians will rejoice and assume their
destined role as the leaders of the world.185
But we must ask whether the disappearance of idolatry is really no
more than a mere rabbinic construction. The Babylonian Talmud Hullin’s
statement that now pagan cults are more secular, rather than being actual
testimonies of faith in idolatry,186 finds echoes in the Babylonian Talmud
Avodah Zarah’s claim that transactions are permitted, on the holidays
themselves, with those pagans who do not observe the festivals.187 Their
non-observance does not mean that they do not keep ancestral habits
such as giving strenae as a New Year gift, but that this type of act has lost
its religious resonance. Even if economic reasons motivate such a claim,
this does not seem to be a complete invention, but rather a comment on
the reality of the situation. Several scholars tend to accept that the rab-
bis really felt that the pagan gods were no longer a threat because the
heathens themselves were entirely indifferent to their rites.188 Indeed, the
different intellectual streams among the pagans generally tend to confirm
a self-interested, but secular view of religious practices. At least the elite
among the pagans accepted more practical, philosophical, and intellec-
tual kinds of religion than their ancestors did. Even if the common people
clung to their habitual mystical rites, the general tendency was to look
for solutions more suited to the needs and metaphysical questions of the
time. This is also the state of mind that opened the gates of the Classical
world to the successful dissemination of Christianity. The pagans actu-
ally renounced nothing in their conversion to Christianity, and adopted
a way of life that brought them the answers and spiritual comfort they
were looking for.
Nevertheless, despite his awareness of the changes characterising the
mindset of his time, which can be seen throughout his works, Tertullian
attacks idolatry ruthlessly. Just as some rabbis invent, or at least exag-
gerate, a picture of the total non-existence of idolatry in order to neutra-
lise its attraction for the Jews, it is possible that Tertullian increases the
power of attraction of idolatry as a literary tactic, and makes it into a kind
of monster from which one has to flee, at any price, in order to prevent
any Christian contact or closeness with it (except in very specific cases in
which Tertullian’s precise ruling permits Christians to attract idolaters,
instead of being defiled by them). In both cases, reality is exaggerated:
idolatry may still have been in vogue in the world, but with a moder-
ated influence. Moreover, what might have been powerful in idolatry is its
political aspect or its philosophical schools, even perhaps the mysticism
in its daily-life expression, but not the outdated idolatrous cultic practices.
However, I cannot ignore here the existence of some pagan intellectual
streams which worked to safeguard idolatry, and which were powerful
and supremely operative in the time of Tertullian and the rabbis of the
Mishnah. Among the pagan intellectuals, in contradistinction to those
opposed to the faith of their fathers, there were some who defended the
meticulous practice of the ancestral customs, not indeed out of a faithful
religious motivation, but simply as a guarantee of good civic and politi-
cal order. These people were interested in a different agenda from those
who were motivated by true religious feelings. Whatever the motivation
may have been, however, many wished to keep idolatrous practices and
beliefs alive.
A modern view among scholars is that the rabbinic ruling was, in gen-
eral, compelled by the reality of the time and adapted to the facts. The
Jews as a nation did not exist in the days of the Mishnah, which was, in
fact, a construction of the rabbis for the rabbis, and which did not leave
the walls of the rabbinic study house. In particular, the Mishnah was of no
interest to idolatrous and dispersed Jews who had no reason to recognise
the authority of halakhic regulations over their lives.189 Such revolution-
ary ideas concerning the nature of the Jewish people and the rabbinic
leadership in the second to third centuries are generally widely debated,190
but as long as the laws of Mishnah Avodah Zarah are concerned, the ideas
exposed are consonant with suggestions of more conservative scholars
who state, for example, that during the second (third) century there must
have been numerous Palestinian Jews who did not live up to rabbinic reli-
gious standards or refused the rabbis’ authority.191 And, of course, if this
is the case in Palestine, the situation must have been paralleled in the
Diaspora, which was even more distant from the rabbinic centre.
189 Schwartz, Imperialism, passim and especially 172; the theory is also close to that of
Goodenough. For S.J.D. Cohen, “The Rabbi in Second Century Jewish Society,” The Cam-
bridge History of Judaism: The Early Roman Period, W. Horbury et al., eds. (Cambridge,
2000) 961–76, especially, and in other articles in general, the rabbis were also not central
to Jewish society, and the Jews accepted their religious authority only sometimes and only
in some particular matters. Boyarin, Border lines, for his part, deems that the whole rab-
binic tradition back to 70 ce was invented by the rabbis of the Talmud. On the other hand,
D. Goodblatt, Elements of Ancient Jewish Nationalism (Cambridge, 2006), reacts against this
entire stream of thought and tries to demonstrate that the ancient Jews not only envisaged
themselves as a nation, but that they could also display, on certain occasions, nationalistic
behaviour.
190 The opponents to this theory, whether in the scholarship of the two past centuries
or in the modern one, are too numerous to draw an exhaustive list. As illustration I will
only quote the works of Z. Safrai who claims that during the generation of Yavneh the rab-
bis already constitute the dominant elite within the Jewish people, while the effectiveness
of the rabbinic halakhah began to gain strength; Katzoff’s works on testimonies to respect
of the rabbinic halakhah in the desert of Judaea; Herr, whose position is summarised in
“The Identity.”
191 Lieberman, Hellenism 113. So Rives, Religion 267.
comparison 175
avoid mixing with pagans, or other moral statements of this kind.194 This
may be only a tool aimed at frightening the Jewish audience, rather than
a reflection of situations that the rabbis actually fear. This tactic is used,
for example, with an educational or monitory aim, in the biblical story
of the prophet Jonah, which praises the great merit of the pagan sailors
who repent. This kind of parable, if such a term is acceptable here, aims
to exhort Jews to become at least as good as those Gentiles, but it is not
anchored in a historic reality.195 Nevertheless, Mishnah Avodah Zarah,
for its part, does propose laws practically adapted to reality, rather than
mere admonitions or intellectual reflections about faith. Though the fact
that something is forbidden does not prove that people used to do it, but
only that people may have been tempted to do it, it would seem from
the rulings of the Mishnah that Jews did indeed make statues in the real-
ity it confronted, since there are prescriptions expounding how to make
them while remaining within a Jewish legal framework, and they probably
also participated in the building of pagan cult edifices. The Babylonian
Talmud Avodah Zarah, in fact, even describes Jews on a pilgrimage to
worship idols.196
So what can be inferred from the picture the Mishnah draws of idola-
try? First, it would seem that idolatry still existed to a certain extent in
its time, so that the mishnaic ruling forbids what is really involved in
valid, contemporaneous idolatrous practice. Secondly, the real danger for
Judaism is not idolatry proper, but overly stringent rabbinic rules imped-
ing Jewish daily life in a pagan environment, which would deter Jews from
continuing to observe their ancestral rules: the danger is that Jews would
completely give up Judaism. Hence the Mishnah must find appropriate
ways to forbid only what is really, and dangerously, idolatry. Finally, non-
mishnaic literature, such as the Talmud or Midrash, proposes further ways
to try to keep Jews within their religious framework by promising rewards
194 For this, and several other examples (of a Jew attracted by the cult of the Baal Peor),
see Sifre leBamidbar, Horovitz, ed. (Leipzig 1917) 171, (parashat Balak 25) / Yalkut Shim’oni
parashat Balak. The rabbis tell numerous stories of Jews undressing in front of the Baal
Peor or throwing stones at statues of Merkolis (Hermes/Mercury) in order to make it clear
to loyal Jews that this is the normal worship of those deities, and to warn them that they
are engaging in idolatry if they do behave that way (see one example in Tosefta Avodah
Zarah vi).
195 See B. Bar-Kochva, The Image of the Jews in Greek Literature (Berkeley/Los Angeles/
London, 2010) 188 n. 111, on fictions as a means of compelling people to obey the laws, even
at night and even when there are no witnesses, through the example of the character of
Sisyphus in a tragedy attributed to Critias.
196 Babylonian Talmud Avodah Zarah 32b–33a.
comparison 177
Dedication to Idolatry
When does something become “consecrated” to idolatry? Tosefta Avodah
Zarah answers:
איזהו. איזה הוא נעבד כל שעובדין אותו בין בשוגג בין במזיד.משנעשה בו מעשה
אבל אמר שור זה לעבודה זרה בית זה לעבודה זרה.מוקצה המוקצה לעבודה זרה
.לא אמר כלום לפי שאין הקדש לעבודה זרה
From the moment when an act is perpetrated on it. What is worshipped?
Anything worshipped whether inadvertently or deliberately. What is set
aside? Anything set aside for idolatry. But if one has said, ‘this ox is for idola-
try,’ ‘this house is for idolatry,’ he has said nothing whatsoever. For there is
no such thing as an act of consecration for idolatry.197
Tertullian in his Apologeticum mocks the images of the gods that are made
of the cheapest materials, like any common piece of furniture. He states
that the gods are not angered when an artist hits the material from which
they are fashioned, breaks it, and reorganises it. Tertullian then concludes
that for pagans images are consecrated only after they are given their final
shape and are worshipped.198 In the De Idolatria he states again that it is
the actual worship that comprises consecration to idolatry: Si idoli honor
est, sine dubio idoli honor idolatria est—“If it is an honour to an idol, then
undoubtedly this honour to an idol is idolatry.”199 Thus, at first glance,
the rabbis and Tertullian agree on the precise moment when an object
becomes idolatrous. Nevertheless, the Mishnah makes room for a first
restriction to the principle.200 It rules that the idolater’s image is “prohib-
ited forthwith”—אסורה מיד, which means that the very fashioning of the
image implies further worship, and that it follows that every image would
be forbidden for Jewish use, but, on the other hand, every image coming
197 Tosefta Avodah Zarah v, 9–10. See also Babylonian Talmud Temurah 29a עד שייגזז
ויעבדו בו.
198 Tertullian, Apologeticum 12; this parallels the biblical Isaiah 4:4. Concerning the
pagans’ religious and legal approach to the topic and their positions on the acts of dedica-
tion vs. consecration, see E. Friedheim, “The Roman Public Bath in Eretz Israel: Research
Dilemmas relating to its Definition as a Sacred Institution,” Cathedra 119 (2006) 173–80.
199 Tertullian, De Idolatria 15.1; see also Neusner, The Talmud 273, where he states that
it is human will that transforms the objects; human will transforms a piece of wood into
an idol through the desire to worship.
200 Mishnah Avodah Zarah iv.
178 chapter nine
201 This leads the Babylonian Talmud, Avodah Zarah 52a, to a discussion on the cases
when even the Jew’s images would be forbidden.
202 Mishnah Avodah Zarah iii, 1.
203 Mishnah Avodah Zarah iii, 10; iv, 4.
204 Friedheim, Rabbinisme 99.
comparison 179
that he sees the idolatrous character of the statue as being nullified. But
Mishnah Avodah Zarah iv, 5 states that urinating in front of an idol does
not desecrate it:
זרק בה את הצואה—הרי זו אינה בטילה, גיררה,השתין בפניה
If he urinated before it, dragged it or threw excrement at it, this is not disan-
nulment [of its sanctity by desecration],
just as being naked in front of an idol does not desecrate it either, since
it is well-known from rabbinic sources that this can be a kind of worship,
as in the case of the Baal Peor:
המפעיר עצמו לבעל פעור זו היא עבודתו
someoneone who uncovers his bottom in front of the Baal Peor, this is the
way it is revered.205
Rashi, commenting on the episode in the Babylonian Talmud, wants Rab-
ban Gamaliel’s answer to be a way of getting rid of the heathen who asks
him questions and not to be the real justification of his act: דחהו:גנובה
“—בקשit is not a real answer: he pushed him away with a straw.” Never-
theless the Mishnah rejoins the discussion it has in iii, 1, concluding with
the fact that only particular statues are made for idolatry proper, and that
all the others are merely decorative, and it ends the present story with the
new principle of “what is not treated as a god is permitted”—את שאינו נוהג
בו משום אלוה מתרwhich opens the way to many lenient rules.
The main difference between the rabbis and Tertullian lies in their
definitions of idolatry. What appears from those definitions is that: “The
rabbis discussed in detail what constituted forbidden imagery within
contexts controlled by Jews and definitions were elastic. For as example,
the mere fact of being formed like an animal or even a human being
did not automatically qualify an artifact as an idol (as it would for Jose-
phus and his fellow travellers), the question for the rabbis was limited to
whether or not it was worshipped.”206 This interpretation is verified by
the fact that common utensils are permitted for Jewish use even when
they bear images, because they have no reason to be used for any kind
of worship. Then, again, it was the sanctity attached to an object and its
205 One instance in Sifre leBamidbar, ed. Horowitz 171; see also Babylonian Talmud Avo-
dah Zarah 44b.
206 Fine, Art 118.
180 chapter nine
the terms of the prohibition, is permitted. This is the general rule applied
by the rabbis to idolatry.
While, a priori, Jewish laws hinder any Jewish contact with pagans, in
their practical application the rabbis prove to be aware that Jews cannot
live under totally insulated conditions. Tertullian, in contrast, prefers to
forbid everything tainted with even the smallest degree of idolatry, rather
than to establish subtle nuances between the permitted and the forbidden.211
For him, the situation is different. He would very much like to forbid any
contact between Christians and idolaters. If the rabbis suit their rulings
to the demands of reality, Tertullian invents the reality. He sees idola-
try in everything, in every word and gesture. Not only is what looks like
idolatry actually idolatry, but idolatry has hidden, unsuspected forms, as
when doors, when decorated, become idols,212 and a glance or gesture
becomes a sin that pertains to idolatry:213 in sum, idolatry is latent and
present in all aspects of life. Of course, one cannot live outside the world,
but he recommends Christians to live as much as possible in parallel with
the pagans who populate the same world, but not to mingle with them.214
While Tertullian invents the presence of idolatry lurking behind the facts,
the rabbis ignore idolatry, even when it is clearly present behind the facts.
To sum up: “For the Jews, unlike the Christians, idolatry is essentially the
cult of idols; it has less the quality of ubiquity.”215 Every contact with idol-
atry being condemned, this ubiquity of sin minimises to the utmost the
spectrum of possible Christian interactions with the surrounding pagans.
The rabbis demand obedience to precise rules of behaviour, and noth-
ing further. That is why they feel they are allowed to adapt their rules,
which they deduce from the basic biblical laws, to the reality. For Tertul-
lian, the ruling regarding relations with idolaters is a question of faith and
belief—a question of theology.216 What interests him is not the practical
Coexistence
In a society including many pagan members, both Tertullian and the
rabbis wonder about what the place of Christians and Jews should be.
We can give two different interpretations of the rabbis’ way of making
room for Jews in this mixed society. The first approach sees in the rabbis’
attitude a deliberate effort to make Jewish life possible within a pagan
framework. The second approach explains it as their compliance with an
existing reality in which, de facto, the Jews are already a part of the pagan
environment. Tertullian, for his part, deals with a Christian population
that is indeed a part of the surrounding society, and he wants to put an
end to this situation. Christians cannot live with pagans as long as they
are pagans: they must either break off every contact with those pagans or
convert them to Christianity.
(ibid.) 83, who believes that common ideas concerning idolatry led Jews and Christians to
different models of cohabitation, it appears to me, as I state in the present work, that both
reach in most of the cases the same practical applications of common moral principles.
comparison 183
217 Babylonian Talmud Hullin 13b; Blidstein, Rabbinic xi, 139; Hadas-Lebel, “Le pagan-
isme” 429; see Babylonian Talmud Avodah Zarah 8a, where Rabbi Yohanan prohibits trade
only with the worshippers, and allows it with the other pagans on the days of the festivals;
the same permission is to be found in Tosefta Avodah Zarah i, 4: העושין אסורין ושאין עושין
“—מותריןthose who perform are forbidden and those who do not perform are permit-
ted.” For further literature concerning the distinction between the gentile in his quality of
farmer, merchant, borrower . . . and the gentile as idolater, see J.D. Rosenblum, Food and
Identity in Early Rabbinic Judaism (Cambridge, 2010) 82 n. 173 [especially his quotation of
G. Porton, Goyim: Gentiles and Israelites in Mishnah-Tosefta (Atlanta, 1988) 243].
218 For instance, Mishnah Avodah Zarah iii, 10 on the cancellation of the idolatrous
character of an ashera; iv, 5 on the cancellation of the idolatrous character of an idol; v,
on laws for the Jews working with pagans, especially concerning work related to wine or
including it as payment.
219 Schwartz, Imperialism 169 n.16; Halbertal, “Coexisting” 163.
220 Stroumsa, “Tertullian” 180. As for the Christians, the principle would then be to pre-
vent “pollution through contact with idolatry” by paralysing unnecessary contact; Neusner,
Judaism 202: “The basic conception behind Avodah Zarah is explicit in Scripture, the prob-
lems of the tractate are independent, defined in response to contemporary realities . . . all
emerges from everyday transactions.” Friedheim, “A New Look” 291, sheds light upon the
facts that the interdictions to be found in the first mishnah concern only various types of
business dealings because, he says, this was the field in which Jews were most likely to
need a relationship with idolaters, more so than in any other field. This is in contrast to
the case of the Christians, as has been demonstrated, who were more likely to be involved
in social interaction with pagans than in other kinds of relationships.
184 chapter nine
of the earth under one dominion, Christianity can spread easily and quickly. The rabbis,
for their part, often wonder about the explanation for Roman strength on earth and try to
comfort the Jews, promising that one day God will make his loyal people stronger than this
invader, who will be punished. See, on this point, Schremer, “The Lord” 183–200.
235 Halbertal, “Coexisting” 161 n. 2.
236 Tertullian, De Idolatria 14.5.
237 See Tertullian, De Idolatria 14, 16–20 and Spanneut, Tertullien 27. Canedi “Problemi”
84, states that, in contrast to the Jews who seem to have abandoned any missionary activ-
ity—this is not the place to deal with this assertion—the reason of being of Christianity
is to make proselytes. Later, Canedi (ibid.) explains that it is precisely the universality
of the Christian message and the claim to be the only holder of the universal truth that
makes Christianity closed in on itself and intolerant of anyone who refuses to join its
ranks, whereas Judaism is closed in on itself because it fears outsiders.
238 Dunn, Tertullian 41: “He [Tertullian] wanted his readers not to get the impression
that Christians were somehow a separatist sect, even though they refrained from involving
themselves in pagan religious activities, affairs of state or the spectacles of public enter-
tainment (Apologeticum 37.5–6; 38; 42.4–7).”
239 Tertullian, De Anima 39, nevertheless states that “Hence in no case (I mean of the
heathen, of course) is there any nativity which is pure of idolatrous superstition”—Adeo
nulla ferme natiuitas munda est, utique ethnicorum.
188 chapter nine
that would make clear to themselves and to others what the difference
was between themselves and pagans.241 What is actually to be found in
Christianity concerning idolatry is more or less the moral laws of Judaism,
after the practical laws, the mitzvot, have been abandoned.242
turn came to fashion anew the reality.250 Tertullian meets the rabbis with
the same “middle-way” solution, but coming from the opposite side: he
protects Christian identity by inventing rules based on the same biblical
injunctions which the Jews were now taking more lightly, but without
being so stringent as to deter Christians or potential Christians—he does
not deal with some burning issues for instance.
In the preceding paragraphs, I have tried to show analytically that there
are several ways of understanding how some rabbinic laws concerning
idolatry become more lenient over time. Though the evidence for the
process can be interpreted in various ways, the end result is the same,
whatever motivated the leniency. These are the actual rules, independent
of the history which made them, which are compared with Tertullian’s
prescriptions to the Christians.
In summary, what can we see from the study of the parallels between the
De Idolatria and massekhet Avodah Zarah? First, it is clear that Tertullian
and the rabbis face the same questions in a similar environment. Secondly,
Tertullian and the rabbis use the same methods for answering these ques-
tions and hence often reach similar solutions. Nevertheless, the motiva-
tions of both sides differ, even when they reach the same conclusions and
practical applications of the same principles. The main difference between
them is that the rabbis need practical ways for the Jews to survive—in the
pragmatic meaning of the word—in a pagan world, while Tertullian needs
theological answers for the Christians to remain faithful to Christianity in
the surrounding world. The rabbis are dealing with the concrete implica-
tions of life among idolaters in order to safeguard Jewish particularities,
and Tertullian is dealing with the ideological implications in order to safe-
guard Christian faith. Stemming from this basic difference, there is a sec-
ond distinction to be made between the approaches of Tertullian and the
rabbis. We have shown that an almost impenetrable fence stands between
the ways in which both deal with social and interpersonal relationships,
on the one hand, and commercial ones, on the other. The De Idolatria has
a multi-valent approach to social relationships. Although this treatise was
designed for internal communitarian use, its prescriptions have practical
external consequences. Tertullian, therefore, tries to show consideration
for all the people who might be concerned or affected by his advice. First
of all, he must provide a well-defined framework for Christians living in
stringencies will not be successful, Tertullian simply does not broach the
subject. Furthermore, when the barrier between social and commercial
life is crossed, and when social elements are involved in business rela-
tionships, Tertullian is sometimes led in the direction of more leniency,
while he becomes more stringent toward Christians who simply want to
exploit the openness of social relations in order to become involved in
idolatrous trade. Tertullian seeks to define the boundaries of a Christian
community which would be swallowed up by the wider pagan world if
there were no restrictions at all. The rabbis prescribe for the Jews almost
the same behaviour as Tertullian prescribes for the Christians, but from
the opposite end of the spectrum. The Jewish community is very well
defined, numerous interdictions demarcate the boundaries between Jews
and pagans, and members of the Jewish community are kept continu-
ally aware of the nature of their own theology. What the rabbis fear in
the pagan world is not really idolatry proper, because they believe that
their ideological answers are much more cogent than the absurdities of
the idolaters, but rather the free and liberal way of life of the pagans that
could attract their followers (and, to a certain extent, the desacralisation
of Judaism). Everything is permitted for the Gentiles: they can do what-
ever they want, whenever they want, however they want, and that is the
real attraction for the Jews, who are, as it were, prisoners of stringent bib-
lical rules (though the rabbis try to make the Gentiles’ situation appear to
be bad, explaining such freedom merely as the Gentiles’ lack of morals).
Moreover, the biblical rules can often simply not be applied in daily life,
and they must be interpreted in order to find a way of expressing them
in practice. And when deciding how to interpret a biblical rule, the rabbis
have the choice of making it easy or difficult to apply. Since their interest
lies in keeping both more and less observant Jews within the same Jewish
framework, the rabbis take the stand of forbidding overly close social con-
tacts with pagans, who could attract Jews and convince them to abandon
their ancestral practices—though not necessarily to adopt their own—
thereby erasing the characteristic features of Judaism to the point where
there would be no difference apparent between secular Gentiles and Jews.
Furthermore, the rabbis are lenient when it comes to commerce, as long
as no obvious idolatry is involved, in order to satisfy the desire of some
Jews to feel that they belong to the world around them, and are not mar-
ginalised in society. They are aware of the danger that such Jews might
fear that they are destined to disappear if they do not abandon Judaism
because they cannot even supply the material needs of their families since
everything is forbidden to them. In this way, all Jews are kept within the
194 chapter nine
same Jewish framework. The social aspects of the community are pre-
served from the impact of idolatry, and those who are interested in tak-
ing part in the activity of the wider world can do so legitimately, without
renouncing their faith. The mission of Judaism is to face the necessity of
ensuring its adherents’ fidelity to its ideals, without asking them to deny
the culture that surrounds them.251
1 Dunn, Tertullian’s. Turcan, Tertullien 50, agrees that the Adversus Iudaeos demon-
strates the existence of relations between Jews and Christians in Carthage.
2 Aziza, Tertullien 199.
196 chapter ten
rabbinic themes and tools—or at least themes and tools very close to those
associated with the rabbis—appear throughout the work, but Tertullian
never mentions contemporary Jewish practices. Only twice does he men-
tion Jews, and then only incidentally, not to say anything about them, but
to show the extent to which idolaters are worse than Jews, who, for their
part, do not reach the level of Christians.3 On one other occasion he terms
them “Populus,”4 or “the People,” but here again he does not linger on
anything regarding them or their theology or way of life, but only alludes
to a biblical event to illustrate his argument.
Secondly, it must be recalled that Tertullian is a very particular case.
He is a kind of outsider, despite his claim to belong to the mainstream
“orthodox” Church. He is open to influences from numerous streams of
thought and uses arguments from all venues, as long as they serve his
interests. Moreover, Tertullian is an active Church Father at a time when
Christianity still needs to be defined precisely. To keep as many options
as possible open, in terms of attracting potential converts and acquiring
legitimacy for the Church, Tertullian stresses differences between Jews
and Christians, while at other times he behaves as if there were no dif-
ferences between them. Even in his own texts, they are sometimes distin-
guishable, while at other times hardly at all. Tertullian acts as if the Jews
no longer exist, and as if he stood in their stead, or, even more precisely,
as if he were continuing their work according to the same principles. That
is why, when necessary, Tertullian might use Jewish themes and tools to
display closeness to Judaism or on other occasions might rather remain
distant from the Jews if it enables him to influence and lead the Christians
effectively.
Thirdly, we need to examine the relevance of Dunn’s conclusions. One
of the main questions Dunn wants to answer is whether the Adversus
Iudaeos testifies to real contacts between Jews and Christians, or whether
Tertullian’s Jews in the Adversus Iudaeos are only a stereotyped invention.
At first glance, Dunn seems to support the position that what Tertullian
writes about the Jews is based only on what he can infer from biblical
texts.5 But while this point is generally stressed to say that Tertullian has
no acquaintance with contemporary Jewish attitudes, Dunn, in contrast,
uses it to argue that Tertullian does know his Jewish neighbours, and
has some kind of contact with them. Tertullian does not want his work
6 On the generally close relations between the city of Carthage and Rome, see for
instance: Rankin, Tertullian 9–19; also D. Wilhite, Tertullian 30.
198 chapter ten
large part of the Roman Church, in particular its proximity and familiarity
with Jewish traditions, have led some to believe that Christianity in Rome
began within the well-established Roman Jewish community.7 Hence, if
we accept the proposal of close links between Carthage and Rome, it is
not unlikely that the Carthaginian Church preserved at least some of the
Jewish character of the Christianity it inherited from the Romans. Since
Jews were also established in Carthage itself before the first evidence of
the presence of Christianity there, it may be proposed that in Carthage,
too, the Christian community developed out of the Jewish one.8 The Latin
language used by both Jews and Christians in Carthage points to another
link, or even a bridge between them.9 It has even been suggested that
the Carthaginian Christians began to use Latin because the Jews used
it,10 though the general Roman tendency to put a brake on the Helleniza-
tion of secular Roman literature may point to another motivation for the
Latinisation of the Church.11 Nevertheless, the Latinisation of the Church
comes under the impulse of Victor of Rome, a bishop of African origin.
From a scene between R. Abbahu and R. Safra it can be understood that
the Christian communities needed the rabbis for precise pronouncements
on the Hebrew language. There, the Palestinian R. Abbahu states he must
know biblical exegesis because he has to confront the minim on Old Testa-
ment exegetical matters, in contrast to the Babylonian R. Safra, who does
not have to and is, anyway, not an expert in biblical matters.12 This sort of
scene provides an example of what could have taken place in Carthage as
well, where the African Christian community might have asked the rab-
bis to arbitrate exegetical disputes. A further conclusion of such a claim
is that Tertullian would have needed the rabbis for his understanding of
the Bible. This has been suggested indeed, for example in the context of
7 Spence, The Parting 10, 17. See Paula Fredriksen concerning the expansion of Christi-
anity through the synagogues in H. Koester et al., eds., Why Did Christianity Succeed? From
Jesus to Christ. http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/religion/why/appeal
.html. Also Nock, Conversion 188.
8 This is reminiscent of the theories of Edrei and Mendels, “A Split.”
9 Simon, Verus 220–1.
10 Braun, Approches 4, 312; Frend, “Jews” 189 agrees on this point with G. Quispel, “The
Discussion on Judaic Christianity, Additional Note,” Vigiliae Christianae 22 (1968) 81–93,
that the Christians “who at one time formed part of the synagogue may have inherited the
local Latin translation of the Hebrew text (of the Old Testament).”
11 La Piana, “The Roman” 231, 274.
12 Simon, Verus 220–1. Babylonian Talmud Avodah Zarah 4a; Simon considers the minim
here as to referring to the Christian community and suggests that the Babylonian Jews do
not have to confront them. Yuval, Two Nations [Hebrew] 40, nevertheless points at the fact
that some kinds of Christians can also be found in Babylonia.
contribution of the comparison 199
13 Ford, “Was Montanism” 154. Eusebius, The Ecclesiastical History (London 1926–1932)
V.XVI.12–16; Stroumsa, “Tertullian” 181, reminds us that patristic scholars often accused
Tertullian of being “too Jewish.”
14 Aziza, Tertullien 3.
15 Eusebius, The Ecclesiastical History, V.I.26; Frend, “Jews” 186.
16 Barnes, Tertullian 330; L. Rutgers, Making Myths: Jews in Early Christian Identity For-
mation (Leuven, 2009) 127.
17 Frend, “A note” 296.
18 Fredouille, Tertullien 270; see also Frend, “Heresy” 40: “For some years, too, the Chris-
tians were regarded by the Carthaginian Jews as ‘Nazarenes,’ that is, schismatics from their
own body” (Tertullian, Adversus Marcionem IV.8.1).
200 chapter ten
Tertullian’s hatred of the Jews is often referred to and taken for granted,
but can it really be convincingly demonstrated? The truth is that, concern-
ing the Jews, as in every other field, numerous contradictory elements
can be found throughout Tertullian’s writings. Two rules can be observed
about those contradictory points: the first is that Tertullian always writes
in order to combat some opponent, and the second is that he adapts his
writings to his topic and audience.26 Thus, Tertullian’s apparent hatred of
the Jews is just one more tool for him. He likes them when it serves his
interests, as when he endeavours to demonstrate to the Gentiles the legiti-
macy of Christianity through its links with ancient Judaism, suppressing
the fact of the relative newness of Christianity from his pagan audience
and treating Christianity as if it were an ancient faith and simply the con-
tinuation of Judaism. In this context, this argument also serves to counter
those heretics who deny any link between Judaism and Christianity and
in this case, he even praises and defends Jewish practices.27 On the other
hand, however, elsewhere he denigrates the Jews in order to demonstrate
to a Jewish audience that their faith and practices are outdated, praising
the novelty of the Christian faith and trying to convince potential converts
that Christianity is superior to Judaism. When addressing these poten-
tial pagan converts to Christianity, however, he avoids mentioning that
Christianity is the heir to Judaism, since pagan culture tends to scorn the
Jewish faith, and such new converts would be afraid of becoming part
of what they have always despised.28 The same method can be observed
concerning philosophy, among other examples. In some of his treatises,
Tertullian mocks philosophy, claiming that it is the foundation of all
heresies, while in others he praises Christianity as the best philosophy,
encouraging Christians to don the philosopher’s cloak.29 In other cases,
he reproaches philosophy for its errors, just as he criticises the Church for
certain poor pronouncements, even though he generally feels duty-bound
to defend orthodox Christianity against heretics. As for Rome, the city is
sometimes depicted in a positive light by Tertullian, but is denigrated by
him elsewhere. This contradictory approach is likewise seen in his views
of marriage and martyrdom, to name only a few topics. Thus those who
want to know what Tertullian really thinks should almost be warned not
to rely on his writings!30 Or at least we should not rely on only one work,
since every kind of statement can be found throughout his writings. What
explains Tertullian’s seemingly contradictory positions in his works is that
he uses certain arguments and exegeses in one case, while opposing them
in another, because his characteristic apologetic rhetorical strategy is to
adopt the language of his opponents with respect to each distinct issue
with which he is engaged.31 What is important for Tertullian is to prove
and claim the truth of the new faith—Christianity—with whatever tools
he has at his disposal, as long as they enable him to reach this truth. Tertul-
lian takes on numerous identities and adapts them according to each case
he defends, changing both his tone and arguments to suit his audience.32
What is important is the end result, rather than the method chosen for
achieving this result, and in this Tertullian is always consistent—always
achieving the same goal, namely the defense and praise of Christianity.
Tertullian’s differing strategies are thus precisely adapted to his audience
and to the matters he addresses, as are his argumentative tools. Therefore
his hatred of the Jews should not be taken at face value, for it is only one
aspect of his apologetics in one specific given framework.33
Once it is agreed that there are Jews in Carthage, that there are Christians
in Carthage, and that they are probably in contact, what could possibly
motivate any suspicion concerning the reality of the Jews who appear
in Tertullian’s texts? Nevertheless, an important stream in scholarship
questions the authenticity of the Jews portrayed in anti-Jewish polemi-
cal literature in general, and in Tertullian in particular.34 Their doubts—
and conclusions that the Jews in polemical literature are constructed
stereotypes—are answered by a counterstream, which thinks that Tertul-
lian’s texts correspond with the real contacts that should have existed in
Carthage between Jews and Christians.35 In their opinion, the vagueness
of Tertullian’s knowledge about some Jewish practices is explained by the
33 Fredouille, Tertullien 268, asserts that, in a general way, Tertullian is never very
aggressive towards the Jews and tries rather to convince them to adopt the new religion
than to attack them. Dunn, Tertullian’s Adversus 53, also states that Tertullian does not
show open hostility towards the Jews so as not to limit the range of his persuasiveness
upon them if they happened to hear, directly or indirectly, the ideas that are to be found
in his writings.
34 A. von Harnack, Die Mission und Ausbreitung des Christentums in den Ersten Drei
Jahrhunderten (Leipzig 1902). Guy Stroumsa, “From Anti-Judaism to Antisemitism in Early
Christianity?” in Contra Iudaeos: Ancient and Medieval Polemics Between Christians and
Jews, O. Limor and G. Stroumsa, eds. Texts and studies in Medieval and Early Modern Juda-
ism 10 (Tübingen 1996) 3, explains the long-lasting, unresolved conflict between Harnack’s
disciples, who assert that the Jews in doctrinal treatises are imaginative archetypal figures
(see Dunn, Tertullian’s Adversus 21, who, following Stroumsa and Carleton Paget, lists in
this group: Harnack, Barnes, Rokeah, Schreckenberg, Ruether, Taylor, Johnson, Gaston,
Efroymson) and those of Simon, who argue that the descriptions deal with real existing
Jews. They point at the difference between scholars who deal with a focus on Christian
self-definition and think that the treatises are addressing Christians, and between those
who argue for social interaction between Jews and Christians and assert that the treatises
might really have been read by Jews (see Dunn, Tertullian’s Adversus 17, who, following
Stroumsa and Carleton Paget, lists in this group: Juster, Simon, Krauss, Williams, Parkes,
Blumenkranz, Wilken, Blanchetière, Horbury, de Lange, Wilson and MacLennan). See, as
well, J. Carleton Paget, “Anti-Judaism and Early Christian Identity,” Zeitschrift für Antikes
Christentum I (1997) 195–225.
35 Fredouille, Tertullien 255; Simon, Verus 167.
204 chapter ten
fact that some Jewish groups in the Diaspora adhered to the general spirit
of the religion more than they did to its details.36 In response, members
of the first stream insist anew on the fact that the Jewish habits known
to Tertullian can be inferred from the Bible.37 For them, this points at
Tertullian’s lack of real acquaintance with Jewish traditions, since he does
not need real contact in order to assert what he does about the Jews of
his time. Besides their general statements, Tertullian’s “stupidity” is also
mocked; for instance, his “wrong” assertion, among others, that Jewish
women are veiled.38 This might be not an error, but a fact that Tertullian
knows about directly—from the reality he confronts—or indirectly. How-
ever, the first stream finds support for its arguments in the observation
that the texts the Fathers of the Church use and know are generally chris-
tologically useful ones and that this does not denote a wider knowledge of
Jewish texts: “early Christian texts rarely demand more Bible knowledge
than they supply.”39 It argues that the Church Fathers’ knowledge about
Jewish habits stems from Church tradition, and not from current contacts
with the Jews. Nevertheless, this fact does not prevent them from envisag-
ing Jewish-Christian contacts at an individual level.40
Despite the positions of those scholars who would deny any contact
between Tertullian and the Jews, because of the presence in Carthage
of Jews, Christians, and proselytes hesitating between both religions, it
would seem impossible that Tertullian would consciously lie about the
Jews. Some state that by Tertullian’s time, the synagogue of Carthage, avid
for converts, was very actively missionary and represented a real danger
for the Church.41 The Church and the synagogue were fighting for pros-
elytes.42 “Tertullian attempted to show that Christianity was the genuine
heir of Israel in order to persuade the sympathetically inclined to join the
new religion rather than becoming Jewish proselytes.”43 It may indeed be
possible that Tertullian himself did not know Jews personally. It is also
likely that the Jews themselves did not read Tertullian’s works. But, in
everyday life, Jews and Christians who lived in the same city met and
probably discussed specific matters dear to their hearts. It is even unnec-
essary to specify that the fact that they were both monotheists might
have made them feel closer to one another than to other Carthaginians.
Tertullian therefore would have felt the need to provide arguments that
would be relevant to their discussions. This also means that Tertullian
could have been updated about Jewish arguments without having any
direct contact with the Jews. Just as Jews would describe real events to
their rabbis in order to obtain rabbinic rulings on matters in which the
rabbis were not personally involved and might never confront directly,
A study entirely devoted to inquiring into the bases of the theory of Jewish
proselytism has led to the conclusion that neither biblical nor traditional
Judaism has ever advocated the notion of proselytism, in other words,
Judaism has never had a mission to convert people to Judaism.47 It was
only around 1900 that it became taken for granted that it was part of the
essence of Judaism to be missionary. This was under the influence of Prot-
estant and sometimes anti-semitically-oriented scholarship, that wanted
to see in Judaism’s proselytism the source of Christian missionary endea-
vours.48 The stance that Judaism was missionary and prepared the field
for Christianity gained strength among scholars.49 But modern scholars
deny that this characterises early Judaism.50 Their only concession to
active Jewish proselytism is that after the conquests of the Maccabees in
the second century bce—and only then—“some” of the newly conquered
subjects were made Jews.51 According to talmudic sources, it is possible
that certain Jews of the late third century were attracted by the notion
of converting people to Judaism, but the tendency was not unanimous
and some ambivalence towards the converts was to be found among the
such conclusions stems from the scandal aroused in the Middle Ages by
the conversion to Judaism of some Christian clerics whose names have
made history.58
It might be argued that the foregoing arguments contradict the modern
opinions that deny a missionary character to Judaism and demonstrate
that Jews did indeed seek to make converts. I would rather propose a
middle path that puts all the pieces of evidence together and, in essence,
supports recent scholarship. It looks as if Judaism did have a kind of mis-
sionary face, but that it did not address people at random. In fact, I believe
that what we see here is that Judaism took a missionary stance toward
those who were already a part of their community. The aim is to preserve
Jewish members and encourage prospective Jews outside the community,
who have already begun to get close to Judaism. It is enough to quote Acts
to recall that the synagogues were places where Christians attempted to
attract potential converts.59 What seems to happen within the synagogue
is that the leaders of the Jews do have a missionary attitude that consists of
convincing hesitating people that Judaism is better than Christianity and,
in a general way, of protecting their affiliated members from Christian
influence. Such a Jewish mission is, once again, not interested in acquiring
new members, but rather in taking good care of those who became close
to Judaism through their own initiative.60 The mission seeks to keep those
who have already undertaken to inquire about Judaism within the fold of
Judaism. It is possible to demonstrate, even from Jewish sources, that the
Jews did not solicit proselytes, but waited for them to approach, or, even
more so, merely accepted them when they insisted on being welcomed.
For instance, Babylonian Talmud Yevamot 47a details the behaviour the
Jews should adopt in the face of a proselyte who seeks to become a Jew,
but gives no hint of instructions for acquiring new members. Further, the
word “proselyte” itself, etymologically speaking, means “one who came
58 See Goodman, Mission 150 and B. Blumenkrantz, Juifs et chrétiens dans le monde
occidental 430–1096 (Paris, 1960) 159–211. See as well A. Edrei, D. Mendels, “A Split Jewish
Diaspora: Its Dramatic Consequences II,” Journal for the Study of the Pseudepigraphia 17
(2008) 167: “A study of Christian laws from this period reveals a well-known trend that
the Church tried vigorously to create legal barriers between Christians and Jews. . . . One
can, however, conclude, based on the efforts of the Church to create barriers, that such
barriers did not naturally exist in practice. The prohibitions imposed by the Church imply
that Jews and Christians actually did business with each other, ate together, celebrated
together, mingled socially, and even married each other.”
59 Acts 9:20/13:5/14.
60 See, for two examples (among the numerous instances in the works of Goodman,
Will and Orrieux and Cohen), Cohen “Conversion,” 40, Goodman, Mission 86.
contribution of the comparison 211
and joined” a movement, not one who was taken in. In Roman literature,
it is noticeable that authors like Horace or Persius rebuke Romans for
being attracted by Judaism, but do not say a word against the existence
or influence of any Jewish mission. Commodian, too, some time between
the third and the fifth century, testifies to Jews welcoming pagans who
come to learn about their religion.61 This is consonant with the asser-
tion that Jews invested in apologetics, but not in propaganda toward the
outside world. The way in which Jews probably behaved towards poten-
tial converts has been reconstructed according to a number of possible
models.62 As far as the communities of the Diaspora in the second and
third centuries, are concerned, and especially for Carthage in Tertullian’s
time, one of these models seems to fit the best. This model suggests that
Jewish teachers directed their activity toward the community of native
Jews. Only Gentiles who expressed a particular interest in things Jewish
received their teachings. It is obvious from Mishnah Avodah Zarah that
Jews, their faith, and the behaviour they must adopt are the main preoc-
cupation of the rabbis, and that they do not look actively for proselytes
even though they might have accepted, or even welcomed, motivated out-
siders who decided to join them (but only when those outsiders took the
first steps toward the synagogue on their own). Conversion was not the
main concern of the Jews, especially in the Diaspora, and the essential
fight was an internal one.
The internally-oriented mission of the Jews in Tertullian’s time is
mainly concentrated against the influence of the Christians who came to
their community to appropriate, as it were, Jewish members and their
proselytes. This demonstrates not only that there were contacts, links, and
mutual influences between Christians and Jews at that time, but also that
the members of both religions were still very involved with one another.
As for the sources that allowed some scholars to propose a Jewish mis-
sion to convert Gentiles, it has been demonstrated that none of these can
demonstrate any obviously missionary character that can be attributed
to Ancient Judaism. The only passage that really retains the attention is
Matthew 23:15:
Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel
over land and sea to win a single convert, and when he becomes one, you
make him twice as much a son of hell as you are.
63 Goodman, Mission 111 and passim. See, as well, Cohen, “Was Judaism” 14.
64 Will and Orrieux, Prosélytisme 17, 122, 214.
contribution of the comparison 213
65 The absence of frankly anti-Christian Jewish literature might also reflect an internal
fight between close groups that were not very well separated.
66 Even if it is now generally admitted that the Jews had no real part, or at least not
always, in the persecutions against the Christians (a question much debated by scholars),
the Jewish-pagan association remains a group one thinks about when one hears about
attacks against the Christians. Moreover, the punishment of the Christians after the event
of the fire in Rome under Nero is still sometimes explained as the result of a Jewish endea-
vour to transfer the common hatred against them to the Christians they themselves hate.
Similarly, Celsus or the Emperor Julian seeks the help of the Jews against the Christians.
67 After the revolts in Judaea, the Christians take advantage of the general animosity
towards the Jews to dissociate themselves from them and to enhance their own different
character.
contribution of the comparison 215
74 This is seen in the Midrashim and in the Babylonian Talmud in statements such as
that at the End of Days, the idolaters will be punished and Israel will rule over them all.
See Schremer, “The Lord.”
75 Stern’s, Inscribing, position can also be applied here. She claims that some still extant
types of evidence might have originated from Jews, but that they are “so locally conven-
tional that they remain completely unidentifiable.”
Conclusions
occasion, Jewish attacks against Christianity. On the other hand, the more
the Church spreads its message and gains in power, the more the Jews
need to deal with and defuse Christian problematics, and develop apolo-
getic local literature appropriate to the character of the Christianity they
have to face. It is no longer possible simply to adopt some of the attractive
Christian ideas and try to tint them with Jewish colours; Christian posi-
tions must be confronted and dealt with seriously. Eventually, in order
to be strong enough in the face of a Christianity that becomes more and
more organised and consistent throughout the world, Judaism also must
learn to define, defend, and cling to a roughly common line of thought in
every place where it encounters Christianity.
Appendices
Appendix one
Mishnah Avodah Zarah i, 3. Also see its parallels in Tosefta Avodah Zarah
i, 4, Jerusalem Talmud Avodah Zarah 39c, Babylonian Talmud Avodah
Zarah 6a.
אידיהןFriedheim, Rabbinisme et paganisme en Palestine romaine. Etude
historique des realia talmudiques (Ier–IV ème siècles) (Leiden/Boston, 2006)
313, tends to identify an oriental character in the pagan rites alluded to
in the Mishnah. He discusses the possibility of adopting, instead of איד
that would allude to the Roman Ides, the written form, עיד, referring to
the Syro-Aramean and later the Muslim celebrations known as עידא. See
the orthographic discussion also in the Jerusalem Talmud 39c, Babylonian
Talmud 2a, where Rab and Samuel also discuss the possibility of אידיהם
as meaning “their calamities.” Elmslie, in The Mishnah on Idolatry, ’Aboda
Zara (Cambridge, 1911) 18–19 translates עידיהןas “their witnesses,” but also
as sometimes meaning “unclean rag,” and he explains that it is frequent
for people, and not for the rabbis in particular, to substitute a contemptu-
ous term for the real one in order to mark their disapproval. For Elmslie,
the term probably derives from the Roman Ides that mark the beginning
of the third part of the month, and he notes that these are usual and
recurrent, and thus well known to Jews under Roman rule. Nevertheless,
Elmslie does not deny that there may well have been an influence from
the Syriac עידא, or “feast,” on the Hebraized Roman term. For a survey of
the scholarship on the term, see E. Friedheim, “A New Look at the Histori-
cal Background of Mishna Aboda Zara I, 1,” Zion 71 (2006) 273–300.
The manuscripts provide many variants of the orthography of the
terms for the three main festivals alluded to. In his critical edition of
Mishnah Avodah Zarah, D. Rosenthal, Mishnah Avodah Zarah, Criti-
cal Edition (Jerusalem: the Hebrew University, 1981) [Hebrew] sur-
veys all the different occurrences in the manuscripts. In the case of
the three festivals, he finds: , קלנטס, קלנדיס, קלאנדיס, קלאנדיר,קלנדס
, סטרנריא, סטרנליא, סטורנורא, סטרנליה, סטרנלייא, סטרנוריא/ ,קלנדים
. קרטיסין, קרטסיס, קראטיסס, קרטיס, קרטיסים, קרטיסיס/ שטרנדדיס,שנטורניא
In fact these variants have little importance, since all commentators, both
222 appendix one
of the kings). This is one more demonstration that the rabbis were dis-
cussing the Calends of January, the New Year period.
The second festival is identified with the Saturnalia. Elmslie (op. cit. 21)
describes them as the “most remarkable of the heathen festivals” that
imply “unrestrained merrymaking.” According to the two Talmudim, the
commentators place them “eight days before the period,” שמונה ימים לפני
תקופה.
The third festival is identified as κράτησις. According to the Jerusalem
Talmud Avodah Zarah 39c, this was the day on which Rome took over the
world-empire, יום שאחזו בו את המלכותand a similar statement with slightly
different wording is found in Babylonian Talmud Avodah Zarah 8b, יום
שתפשה בו רומי מלכות, “the day on which Rome seized the empire.” Dif-
ferent interpretations of what that day could be have been proposed, but
the most widely accepted is that it is the celebration in honor of Augustus’
victory in Actium. Elmslie (op cit. 22) follows H. Blaufuss, Römische Feste
und Feiertage nach den Tractaten über fremden Dienst (Nürnberg, 1909), in
his remark concerning the plural form קרטיסים. For them, there are several
kratisim, or at least two, that would be Dies Imperii or Empire days, the first
in commemoration of the commencement of the Principate, and the sec-
ond a ‘Coronation day’ commemorating the assumption of imperial office
by the reigning Caesar. According to D. Sperber, Dictionary of Greek and
Latin Legal Terms (Ramat Gan, 1984) 195–6, the form קרטיסיםstems from
the misunderstanding that the word is a plural and should be קרטיסיס,
from the Greek κρατήσις, a “Roman festival commemorating the conquest
of eastern countries.” Both S. Lieberman, Yevanit veYavnut beEretz Israel
(Jerusalem, 1962) [Hebrew] 8, and D. Rosenthal, Mishnah 241–242 reach
the conclusion that the expression, “the day on which Rome seized the
empire”—יום שתפשה בו רומי מלכות, explains the term קרטיסיס, and means
the day on which Augustus captured Alexandria.
Appendix two
The first of the private celebrations is the shaving of the beard and of the
lock of hair. While nearly all of the hair was cut, a single lock of hair was
left behind the head and removed only during a cult ceremony. Friedheim
(ibid.) believes that this lock was removed once a year, while Elmslie, The
Mishnah, suggests that it was removed only once, during the ceremony of
“the coming of age.” Elmslie says that in practice this lock of hair, once
cut, was consecrated to Apollo, Heracles, or some river-god. The Jerusa-
lem Talmud, Avodah Zarah chapter 2, adjures the Jewish hairdresser not
to cut the pagan’s lock, so as not to be involved in an idolatrous celebra-
tion: המספר לנכרי מספר עד שמגיע לבלורית וכיון שמגיע לבלורית הרי זה מושך
“—את ידיוSomeone [Jewish] who cuts the hair of a Gentile, cuts until he
reaches the lock of hair, and once he reaches the lock of hair, he takes his
hands away.”
The second ceremony is celebrated in honour of a safe return from a
sea journey. The ceremony implied offerings and sacrifices to thank the
gods for their protection. The third one is organised by someone coming
out of the “prison house.” Elmslie, The Mishnah 25, argues that a literal
meaning here is doubtful, though there is evidence for prisoners making
a dedication once they were released from jail. Elmslie would rather fol-
low Blaufuss, Römische Feste und Feiertage nach den Tractaten über frem-
den Dienst (Nürnberg, 1909), who thinks that the Mishnah is dealing with
accused persons after they are acquitted by a court of law, who then offer
sacrifices of thanks and rejoice. Elmslie has also suggested that the Mish-
nah might be speaking about former slaves offering gifts to thank the gods
for their manumission.
Appendix three
Intermarriage
thus risk, on the one hand, eating other foods that may not be permitted
under the Jewish dietary laws, and on the other hand, far worse, in the end
they would marry the Gentiles’ daughters. Urbach, Collected Writings in
Jewish Studies ( Jerusalem, 1999) 181 [“The Laws of Idolatry in the Light of
Historical and Archeological Facts in the 3rd Century,” Eretz Israel, Arche-
ological Historical and Geographical studies 5 ( Jerusalem, 1958)], holds the
same position: in private celebrations it is intermarriage which is to be
feared, and not the sacrifices themselves. In this context, it is interest-
ing to note Elisha Qimron’s article, “The Halacha of Damascus Covenant:
An Interpretation of ʿAl Yitʿarev,” Proceedings of the Ninth World Congress
of Jewish Studies, Division D (Jerusalem, 1986), 1:9–15 [Hebrew], where he
emphasises that the root ערב, “to mix,” in certain contexts, means (or
at least involves) the idea of marriage or sexual intercourse, and hence
“becoming impure” because of the טומאה, “impurity,” ensuing from such
relations. On the dietary laws that set a fence between Jews and Gentiles,
and on the ban on marrying non-Jews, see also: Bickerman, From Ezra
105. The possibility that idolatry was perceived by the rabbis in terms of
ritual impurity, raised by Büchler and Alon, and discussed in extenso by
Christine Hayes, Gentile Impurities and Jewish Identities: Intermarriage and
Conversion from the Bible to the Talmud (Oxford, 2002) 131–8, is intrigu-
ing and deserves separate treatment. J.D. Rosenblum, Food and Identity
in Early Rabbinic Judaism (Cambridge/New York, 2010) 145, observes that
purity concerns are only relevant to interactions between rabbinic and
non-rabbinic Jews, whereas idolatry represents the greatest threat of
socialising with non-Jews. He also explains Tosefta Avodah Zarah iv, 6 as
suggesting that commensality leads to idolatry and illicit sexual relations
(p. 91sqq.). Rosenblum plays on the words avodah zarah, “foreign worship”
as a metaphor for “foreigners.” Following this, and joining Qimron’s inter-
pretation, he states that sharing one’s table with a foreigner is the first
step towards sharing one’s bed with a foreigner, which in turn leads to
foreign(ers’) worship, i.e. idolatry. This can also be reversed: idolatry and
commensality lead to foreignness, to the absence of Jewishness.
Appendix four
בימוסיאות
אין בונין עמהם בסיליקי גרדום ואיצטדיא ובימה אבל בונים עמהם בימוסיאות ובית
“—מרחצאותone may not build with them a basilica nor a platform nor a
stadium nor a stand but one may build with them pedestals and bath-
houses.” Mishnah Avodah Zarah i, 7.
There are three possibilities of interpretation of the word בימוסיאות:
The laws forbids us to mention the gods of the heathens. Its sense, of course,
is not that we should not pronounce their names, which every-day life forces
us to use.
makes the same use of “of course [. . .] not” without any other addition
that could be interpreted as being put for non utique. The Ante-Nicene
Fathers (A. Roberts and J. Donaldson, eds., Vol. 3 De Idolatria 15, http://
www.tertullian.org/anf) proposes the same “not of course that.” Baer,
“Israel, the Christian Church and the Roman Empire,” Studies in History,
A. Fuks and I. Halpern, eds. (Jerusalem, 1961), gives a detailed explana-
tion of non utique and finally reaches the same conclusion as Lieberman
for the sentence. One of Mandell’s other accusations aims to make clear
for the reader that deos nationum nominari is an infinitive passive clause.
Jacobson [Saul Lieberman (1898–1983). Talmudic Scholar and Classicist,
Meir Lubetski, ed. (2002)] has already demonstrated that it is ridiculous to
believe that Lieberman thought nominari to be an active form; his active
translation of the sentence is only the appropriate way to translate such a
sentence into English, as everyone who learns Latin learns to do. Finally,
did Sarah Mandell know Latin? She translates Deos nationum nominari
lex prohibet as “the law does not forbid.” After all her accusations against
Lieberman, saying that he does not provide literal translations and does
not put them into proper English, she herself reaches the zenith of mis-
translation here, and her only justification is “once it has been resolved
that non qualifies prohibet,” but she does not resolve this enigma any-
where. I can understand what meaning she wishes to transmit through
those words, but she could have translated the phrase as “the law forbids
the gods of the nations to be called by names” (cannot Sarah Mandell see
that her translation into English means that the gods are allowed or not
allowed to be called by names, as if Judaeo-Christian law intended to for-
bid the non-existent other gods anything?) as is indeed written in the text,
and have added “but not without qualification.” She wants to enhance
the meaning of the sentence in her translation, exactly as Lieberman has
done, while criticising him for so doing. At any rate, here, as for Mandell’s
other accusation against Lieberman that I have detailed (appendix 5.a),
the defence is easy. Lieberman does not linger over a textual explanation
of Tertullian’s sentence and over its finesses. He quotes Tertullian, by the
way, to illustrate the ideas he puts forward. To make his example clear,
Lieberman translates the words without any sophisticated exegesis. His
aim is to provide the general meaning of the sentence in order to empha-
sise the parallel with the Jewish source he is actually dealing with.
Appendix six
Clothing
Later sources, Ritbah, Yalkut Shimoni, Abravanel and Rambam, all note
that the Israelites preserved their traditional Jewish clothing in Egypt. The
note in Genesis Rabbah parashah 1 that Moses wore Egyptian garments
but was nevertheless a Jew would also point to the existence of some sort
of typically Jewish clothing. Some scholars claim that this sort of com-
ment stressing the preservation of Jewish clothing in Egypt might be only
modern, i.e., post-Enlightenment. In his translation Menachem Kasher,
Torah Shelemah Shemoth (New York, 1954) 239, offers several arguments
against these assertions. To begin with the most convincing for the case
in hand, Kasher quotes Zephaniah 1.8: “On the day of the Lord’s sacrifice,
I will punish the princes and the king’s sons, and all those clad in for-
eign clothes”—על כל הלובשים מלבוש נכרי, and emphasises that the idea of
keeping one’s original customs, which includes characteristic garments,
to ensure loyalty to one’s faith was known to the rabbis from the Bible.
Kasher recognises that the traditional commentaries do not note the idea
that the Jews kept their customary garments. It is not present in 1. Leviti-
cus Rabbah 32.5:
בשביל ארבעה דברים נגאלו ישראל ממצריים שלא שנו את שמם ואת לשונם
ולא אמרו לשון הרע ולא נמצא ביניהן אחד מהן פרוץ בערוה
Israel were redeemed from Egypt on account of four things; because they
did not change their names, they did not change their language, they did not
go tale bearing and none of them was found to have been immoral.
פרוץ בערוהmight have been understood as being related to clothing had
not the Midrash made it clearer by mentioning the story of a woman who
became loose and brought disgrace upon her whole family as the excep-
tion confirming that all the other Jews behaved morally. 2. A parallel is
to be found in Song of the Songs Rabbah 4.24. 3. Numbers Rabbah 13.20:
“—שלא שנו את שמם ולא שנו את לשונם ושגדרו עצמם מן הערוהThey did not
change their names, they did not change their language and they fenced
themselves against unchastity.” However Kasher fiercely opposes the
assertion that the idea of clothing is not implied anywhere, and quotes
1. Lekakh Tov Shemot 6.6 (which is a relatively late commentary, with
parts dating from the 11th to the 16th century ce): כנגד ד' זכויות שבידם
234 appendix six
. . . “—שלא שנו את לשונם ולא חילפו שמלותםin exchange for four credits they
had, that they did not change their language and they did not convert
their garments . . . ”; 2. Lekakh Tov parashat Tavo, Dvarim 26.5: ויהיו שם לגוי
, שהיו מלבושם ומאכלם ולשונם משונים מן המצרים.מלמד שהיו ישראל מצויינים שם
‘ “—מסומנים היו וידועין שהם גוי לבדם חלוק מן המצריםand they were there
a People’ teaches that Israel was marked there. That their clothing and
their food were different from the Egyptians’ ones, and they had signs
and were known as alone and separated from the Egyptians”; 3. Finally,
Kasher quotes Ritbah, Yalkut Shimoni, Abravanel and Rambam who all
stress that Israel kept its traditional clothing in Egypt, and says that since
this idea is based on rabbinical teaching, early commentators must have
known the idea from manuscripts which have now been lost.
Bibliography
Primary Sources
Orosius, Paulus Pauli Orosii Historiarum adversus paganos libri VII / ex recognitione Caroli
Zangemeister, in aedibus Teubneri (Lipsiae, 1889).
Patrologiae cursus completus: sive biblioteca universalis, integra, uniformis, commoda, oeco-
nomica, omnium SS. Patrum, doctorum scriptorumque ecclisiasticorum qui ab aevo apos-
tolico ad usque Innocentii III tempora floruerunt : Series Latina, in qua prodeunt Patres,
accurante, J.-P. Migne, (repr. Turnholt, 1956).
Philon, De specialibus legibus I et II (Paris, 1975).
——, Les Oeuvres de Philon d’Alexandrie (Paris, 1961).
Philostrate, Biographie d’Apollonius de Tyane, http://remacle.org/bloodwolf/roman/phili-
ostrate/table.htm.
Platon, La République (Paris, 1966).
Plutarque, Oeuvres Morales; Sur les Sanctuaires dont les Oracles ont Cessé, http://remacle.
org/bloodwolf/historiens/Plutarque/oracles.htm.
——, Isis et Osiris, http://mercure.fltr.ucl.ac.be/Hodoi/concordances/plutarque_isis_osiris/
lecture/default.htm.
Quodvultdeus, Opera Quodvultdeo Carthaginiensi episcopo tributa, Turnholti, Typographi
Brepols Editores Pontificii (1976).
Suetonius, Divus Claudius (New York, 2001) ed. by D.W. Hurley.
——, Divus Augustus (Bristol, 1982) ed. by J.M. Carter.
Tacitus, Annales (Paris, 1974).
——, Historiae (Paris, 1968).
Tertullian, www.Tertullian.org, writings, original texts and translations, R. Pearse, ed.
Tertullianus De Idololatria, J.H. Waszink and J.C.M. van Winden, eds. (Leiden, 1987)·
)מהדורה בקורתית (בצירוף מבוא) (ירושלים תשמ"א: משנת עבודה זרה,. ד,רוזנטל
)1959 , ירושלים- ילון (תל אביב,. ח, אלבק,. עורכים ח, סדר נזיקין:ששה סדרי משנה
Secondary Literature
Alfoldy., G., “The Crisis of the 3rd Century as Seen by Contemporaries,” Greek, Roman and
Byzantine Studies 15 (1974) 89–111.
Allenbach J., et al., eds., Biblia patristica: Index des citations et allusions bibliques dans la
littérature patristique (Paris, 1975).
Alon, G., The Jews in their Land in the Talmudic Age, 70–640 C.E. (Cambridge, 1989).
Anderson, G., Sage, Saint and Sophist: Holy Men and their Associates in the Early Roman
Empire (London/New York, 1994).
Ando, C., The Matter of the Gods: Religion and the Roman Empire. The Transformation of the
Classical Heritage (Berkeley, 2008).
Arnold, M., Culture and Anarchy (London, 1869), e-text from the first edition: http://www
.victorianweb.org/authors/arnold/writings/4.html.
Assmann, J., and Baumgarten, A., eds., Representation in Religion: Studies in Honor of Moshe
Barasch (Leiden/Boston/Köln, 2001).
Aziza, C., Tertullien et le judaïsme (Paris, 1977).
Baer, Y., “Israel, the Christian Church and the Roman Empire,” Studies in History, Fuks, A.,
and Halpern, I., eds. (Jerusalem, 1961) 79–149.
Barclay, J., Jews in the Mediterranean Diaspora (Edinburgh, 1996).
Bardy, G., “Les traditions juives dans l’œuvre d’Origène,” Revue Biblique 34 (1925) 217–52.
Bar-Kochva, B., The Image of the Jews in Greek Literature (Berkeley/Los Angeles/London,
2010).
Barnes, T.D., “Legislation against the Christians,” Journal of Roman Studies 58 (1968)
32–50.
——, Tertullian: An Historical and Literary Study (Oxford, 1985).
Baumgarten, A.I., “The Politics of Reconciliation: The Education of R. Judah the Prince,”
Jewish and Christian Self-definition. Volume II: Aspects of Judaism in the Greco-Roman
Period Sanders E.P., et al., eds., (Philadelphia, 1980) 213–25.
bibliography 237
——, “Josephus and Hippolytus on the Pharisees,” Hebrew Union College Annual 55 (1984)
1–25.
——, “Euhemerus’ Eternal Gods: Or, How Not to be Embarrassed by Greek Mythology,”
Classical Studies in Honor of David Sohlberg, Katzoff, R. et al. eds. (Ramat Gan, 1996)
91–103.
——, The Flourishing of Jewish Sects in the Maccabean Era: an Interpretation (Leiden,
1997).
——, “Marcel Simon’s Verus Israel as a Contribution to Jewish History,” Harvard Theologi-
cal Review 92 (1999) 465–78.
Becker A.H., and Reed, A.Y., eds., The Ways That Never Parted: Jews and Christians in Late
Antiquity and the Early Middles Ages, Texts and studies in Ancient Judaism 95 (Tübingen,
2003).
Benko, S., “Pagan Criticism of Christianity During the First Two Centuries A.D.,” H. Tempo-
rini, ed., Aufstieg und Niedergang der Römischen Welt 23 (1974) 1055–118.
Bergmann, J., Judische Apologetik im Neutestamentlichen Zeitalter (Berlin, 1874–1955).
Biale, D., ed., Cultures of the Jews: A New History (New York, 2002).
Bickerman, E.J., “La charte séleucide de Jérusalem,” Revue des Études Juives 100 (1935)
4–35.
——, “Origines Gentium,” Classical Philology 47 (1952) 65–81.
——, “Sur la théologie de l’art figuratif; à propos de l’ouvrage de E.R. Goodenough,” Studies
in Jewish and Christian History (Leiden, 1976).
——, “Les Hérodiens,” Revue Biblique 47 (1938) 184–97.
——, “The Name of the Christians,” Harvard Theological Review 42 (1949) 109–24.
——, From Ezra to the Last of the Maccabees (New York, 1962).
——, The Jews in the Greek Age (London, 1994).
Blidstein, G.J., Rabbinic Legislation on Idolatry—Tractate Abodah Zarah, Chapter 1 (New
York, 1968).
——, “The Tannaim and Plastic Art; Problems and Prospects,” Perspectives in Jewish Learn-
ing 5 (1973) 13–27.
——, “Nullification of Idolatry in Rabbinic Law,” Proceedings of the American Academy for
Jewish Research 41–42 (1973–1974) 1–44.
——, “Prostration and Mosaics in Talmudic Law,” Bulletin of the Institute of Jewish Studies 2
(1974) 19–39.
——, “R. Yohanan, Idolatry, and Public Privilege,” Journal for the Study of Judaism 5 (1974)
154–61.
Blumenkrantz, B., Juifs et chrétiens dans le monde occidental 430–1096 (Paris, 1960) 159–211.
Boccard, E. de ed., Paganisme, Judaïsme, Christianisme. Influences et affrontements dans le
monde antique. Mélanges offerts à Marcel Simon, (Paris, 1978).
Boer, W. den, “La polémique anti-chrétienne du 2ème siècle; la doctrine de vérité de Celse,”
Athenaeum 54 (1976) 300–18.
Bohak, G., “Ethnic Stereotypes in the Greco-Roman World: Egyptians, Phoenicians and
Jews,” World Congress of Jewish Studies, 12, B (2000) 7–15.
Boissier, G., La Religion romaine d’Auguste aux Antonins (Paris, 1874).
Boulluec (Le), A., La notion d’hérésie dans la littérature grecque IIe–IIIe siècles (Paris, 1985).
Bompaire, J., Lucien écrivain. Imitation et création (Paris, 1958).
Boyarin, D., Dying for God: Martyrdom and the Making of Christianity and Judaism (Stan-
ford, 1999).
——, Border lines: the Partition of Judaeo-Christianity (Philadelphia, 2004).
Braun, R., Approches de Tertullien: vingt-six études sur l’auteur et sur l’œuvre (Paris, 1992).
Bray, G., “Tertullian and Western Theologists,” Great Leaders of the Christian Church,
Woodbridge, J.D., ed. (Chicago, 1988).
Canedi, G., “Problemi di convivenza: spunti per un confronto tra il ‘De Idololatria’ di Tertul-
liano e ‘Mishnah Abodah Zarah’”, Quaderni del Ramo d’Oro online 1 (2008) 73–87.
Cantalamessa, R., La cristologia di Tertulliano (Freiburg, 1961).
238 bibliography
Carleton Paget, J., “Anti-Judaism and Early Christian Identity,” Zeitscrift für Antikes Chris-
tentum I (1997) 195–225.
Catholic Encyclopedia www.newadvent.org/cathen/07664a.htm.
Cavalier, C., “Le judéo-christianisme dans l’Antiquité,” www.Chronicus.com, (2005).
Clerc, C., Les théories relatives au culte des images chez les auteurs grecs du IIème siècle ap.
JC (Paris, 1915).
Cohen, A., Les routes divergentes: le judaïsme et l’avènement du christianisme (Paris, 1956).
Cohen, S.J.D., “A Virgin Defiled: Some Rabbinic and Christian Views on the Origins of Her-
esy,” Union Seminary Quarterly Review 36 (1980) 1–11.
——, “Conversion to Judaism in Historical Perspective: From Biblical Israel to Postbiblical
Judaism,” Conservative Judaism 36 (1983) 31–45.
——, “The Significance of Yavneh: Pharisees, Rabbis and the End of Jewish Sectarianism,”
Hebrew Union College Annual 55 (1984) 27–53.
——, “Adolph Harnack’s ‘The Mission and Expansion of Judaism’: Christianity Succeeds
where Judaism Fails?,” The Future of Early Church, Pearson, B., ed. (Minneapolis, 1991)
163–9.
——, “Was Judaism in Antiquity a Missionary Religion?,” Studies in Jewish Civilization 2,
Mor, M., ed. (Lanham, 1992) 14–23.
——, “‘Those Who Say They Are Jews and Are Not’: How Do You Know a Jew in Antiquity
When You See One?,” Diasporas in Antiquity, Cohen, S.J.D., and Frerichs, E., eds. (Brown
Judaic Studies 288) (Atlanta, 1993) 1–45.
——, The Beginnings of Jewishness: Boundaries, Varieties, Uncertainties (Berkeley/Los
Angeles, 1998).
——, “Did Ancient Jews Missionize?,” Bible Review 19 (2003) 40–7.
Daniel, R.W., “A Note on Tertullian’s De Idolatria,” Vigiliae Christianae 39 (1985) 63–4.
Danzig, G., Apologizing for Socrates: How Plato and Xenophon Created Our Socrates (Lan-
ham, 2010).
Dictionary of Christian Biography and Literature to the End of the Sixth Century, http://www
.ccel.org/w/wace/biodict/.
Dictionnaire d'archéologie chrétienne et de liturgie (Paris, 1924–1953).
Dictionnaire d’histoire et de géographie ecclésiastiques, s.v. Carthage -J. Ferron, G. Lapeyre—
vol. 11 (1949) col. 1213.
Duchesne, L., Histoire ancienne de l’Eglise II (Paris, 1910).
Dunn, G.D., “Tertullian and Rebekah: A Re-Reading of an ‘Anti-Jewish’ Argument in Early
Christian Literature,” Vigiliae Christianae 52 (1998) 121–45.
——, “Pro Temporum Condicione: Jews and Christians as God’s People in Tertullian’s Adver-
sus Iudaeos,” Prayer and Spirituality in the Early Church 2, Allen, P., et al. eds. (Brisbane,
1999) 315–41.
——, Tertullian (London, 2004).
——, Tertullian’s Adversus Iudaeos; A Rhetorical Analysis (Washington, 2008).
Dunn, J.D.G., The Partings of the Ways Between Christianity and Judaism and Their Signifi-
cance for the Character of Christianity (London, 1991).
Eccles, R.S, Erwin Ramsdell Goodenough: A Personal Pilgrimage (Chico, 1985).
Edrei, A., Mendels, D., “A Split Jewish Diaspora: Its Dramatic Consequences,” Journal for
the Study of the Pseudepigraphia 16 (2007) 91–137.
——, “A Split Jewish Diaspora: Its Dramatic Consequences II,” Journal for the Study of the
Pseudepigraphia 17 (2008) 163–87.
Edwards, M.J., “Satire and Verisimilitude: Christianity in Lucian’s Peregrinus,” Historia 38
(1989) 89–98.
Efroymson, D., “Tertullian’s Anti-Jewish Rhetoric: Guilt by Association,” Union Seminary
Quarterly Review 36 (1980) 25–87.
——, Review of The Ways That Never Parted: Jews and Christians in Late Antiquity and the
Early Middle Ages, Theological Studies 65 (2004) 641.
bibliography 239
Eliav, Y.Z., “Did the Jews First Abstain from Using the Roman Bath” [Hebrew], Cathedra
75 (1995) 5–35.
——, “The Roman Bath as a Jewish Institution: Another Look at the Encounter Between
Judaism and the Greco-Roman Culture,” Journal for the Study of Judaism 31(2000)
426–54.
——, “Idolatry in the Roman Bathhouse—Two Comments” [Hebrew], Cathedra 110 (2003)
173–80.
Elman, Y., “R. Zadok Hakohen on the History of Halakha,” Tradition: A Journal of Orthodox
Thought 21 (1985) 1–26.
——, “The History of Gentile Wisdom According to R. Zadok Hakohen of Lublin,” Journal
of Philosophy and Jewish Thought 3 (1993) 153–87.
——, “How Should a Talmudic Intellectual History Be Written?,” The Jewish Quarterly
Review 89 (1999) 371–82.
Evans, R., “On the Problem of Church and Empire in Tertullian’s Apologeticum,” Studia
Patristica 14, E. Livingstone ed., Papers Presented to the Sixth International Conference
on Patristic Studies, Part 3 (Oxford 1971–Berlin 1976) 21–36.
Encyclopedia Judaica.
Feldman, L., “Was Judaism a Missionary Religion in Ancient Times?,” Studies in Jewish Civi-
lization 2, Mor, M., ed. (Lanham, 1992) 24–37.
——, Jew and Gentile in the Ancient World (New Jersey, 1993).
Fine, S., Art and Judaism in the Greco-Roman World: Toward a New Jewish Archaeology
(Cambridge, 2005).
Fishbane, S., Deviancy in Early Rabbinic Literature: a Collection of socio-anthropological
Essays (Leiden/Boston, 2007).
Francis, J., Subversive Virtue: Asceticism and Authority in the Second-Century Pagan World
(Pennsylvania, 1995).
Frankfurter, D., “Jews or Not? Reconstructing the “Other” in Rev. 2:9 and 3:9,” Harvard
Theological Review 94 (2001) 403–25.
Fredouille, J.-C., Tertullien et la conversion de la culture antique (Paris, 1972).
Fredriksen, P., Augustine and the Jews: A Christian Defense of Jews and Judaism (New Haven/
London, 2010).
Frend, W.H.C., “The Seniores Laici and the Origins of the Church in North Africa,” Journal
of Theological Studies 12 (1961) 280–4.
——, Martyrdom and Persecution in the Early Church: A Study of a Conflict from the Mac-
cabees to Donatus, B. Blackwell, ed., (Oxford, 1965).
——, “A note on Tertullian and the Jews,” Studia Patristica 10 (1970) 291–6.
——, “Heresy and Schism as Social and National Movements,” Schism, Heresy and Reli-
gious Protest, D. Baker, ed. (Cambridge, 1972) 37–56.
——, “Claude Aziza, Tertullien et le judaïsme (1977),” Revista di Storia e Litteratura Religiosa
16 (1980) 148.
——, The Rise of Christianity (Philadelphia, 1984).
Friedheim, E., “The Roman Public Bath in Eretz Israel: Research Dilemmas Relating to its
Definition as a Sacred Institution,” Cathedra 119 (2006) 173–80.
——, Rabbinisme et paganisme en Palestine romaine. Etude historique des realia talmudiques
(Ier–IVème siècles) (Leiden/Boston, 2006).
——, “A New Look at the Historical Background of Mishna Aboda Zara I, 1,” Zion 71 (2006)
273–300.
Georgi, D., “The Early Church: Internal Migration or New Religion?,” Harvard Theological
Review 88 (1995) 35–68.
Goodblatt, D., The Monarchic Principle: Studies in Jewish Self-Government in Antiquity
(Tübingen, 1994).
——, Elements of Ancient Jewish Nationalism (Cambridge, 2006).
Goodman, M., Mission and Conversion (Oxford, 1994).
Grant, R., “Patristica,” Vigiliae Christianae 4 (1949) 225–9.
240 bibliography
Massingberd Ford, J., “Saint Paul the Philogamist, 1 Cor. 7 in Early Patristic Exegesis,” New
Testament Studies 11 (1965) 326–48.
——, “Was Montanism a Jewish-Christian Heresy?,” Journal of Ecclesiastical History 17
(1966) 145–58.
Mattingly, H., “The Origin of the Name Christiani,” Journal of Theological Studies 9 (1958)
26–37.
Mendelson, A., “Did Philo Say the Shemah? And Other Reflections on Sanders’ Judaism:
Practice and Belief,” The Studia Philonica Annual Studies in Hellenistic Judaism 6 (1994)
160–71.
Micaelli, C., “Tertulliano e il montanismo in Africa,” Africa cristiana: storia, religione, let-
teratura 20, Marin, M., and Moreschini, C., eds. (Brescia, 2002) 15–49.
Millar, F., “Review: Martyrdom and Persecution in the Early Church: A Study of a Conflict
from the Maccabees to Donatus by W.H.C. Frend,” Journal of Roman Studies 56 (1966)
231–236.
Mimouni, S.C., Les chrétiens d’origine juive dans l’Antiquité (Paris, 2004).
Momigliano, A., “Review of T.D. Barnes’ Tertullian,” Journal of Roman Studies 66 (1976)
273–6.
Monceaux, P., Les Africains (Paris, 1894).
——, Histoire littéraire de l’Afrique chrétienne I (Paris, 1901).
Moore, G.F., “The Rise of Normative Judaism,” Harvard Theological Review 17 (1924)
307–373.
——, Judaism in the First Centuries of the Christian Era: The Age of the Tannaim 1 (Cam-
bridge, 1927).
Neusner, J., Judaisms and their Messiahs at the Turn of the Christian Era (Cambridge,
1987).
——, Judaism. The Evidence of the Mishnah (Brown Judaic Studies 129) (Atlanta, 1988).
——, The Talmud of Babylonia. An Academic Commentary XXV. Bavli Tractate Avodah
Zarah (Atlanta, 1994).
——, The Four Stages of Rabbinic Judaism (London, 1998).
Nicholls, W., Christian Antisemitism: A History of Hate (Northvale, 1993).
Nock, A.D., Conversion (London, 1961).
Nolland, J., “Do Romans Observe Jewish Customs?,” Vigiliae Christianae 33 (1979) 1–11.
——, “Uncircumcised Proselytes?,” Journal for the Study of Judaism 12 (1981) 173–94.
Oppenheimer, A., Rabbi Yehudah HaNasi [Hebrew] (Jerusalem, 2007).
Osborn, E., Tertullian: First Theologian of the West (Cambridge, 1997).
Osten, E. von der, Rüpke, J., et al., Texte als Medium und Reflexion von Religion im römis-
chen Reich (Stuttgart, 2006).
Pagels, E., “Irenaeus, the ‘Canon of Truth’ and the Gospel of John: ‘Making a Difference’
Through Hermeneutics and Ritual,” Vigiliae Christianae 56 (2002) 339–71.
Parkes, J.W., The Conflict of the Church and the Synagogue: A Study in the Origins of Anti-
semitism (London, 1934).
Peterson, E., “Christianus,” Miscellanea Giovanni Mercati 1 (Città del Vaticano 1946)
355–72.
Petit, P., Histoire générale de l’Empire romain (Paris, 1974).
Petitmengin, P., “Tertullien et la religion romaine,” Revue des Etudes Latines 45 (1967)
47–9.
Piana, G. (la), “The Roman Church at the End of the Second Century,” Harvard Theological
Review 18 (1925) 201–277.
Poole, F.J.P., “Metaphors and Maps: Towards Comparison in the Anthropology of Religion,”
Journal of American Academy of Religion 54 (1986) 411–98.
Porton, G., Goyim: Gentiles and Israelites in Mishnah-Tosefta (Atlanta, 1988).
Potter, D.S., Prophets and Emperors. Human and Divine Authority from Augustus to Theo-
dosius (Cambridge, 1994).
Powell, D., “Tertullianists and Cataphrygians,” Vigiliae Christianae 29 (1975) 33–54.
bibliography 243
Quispel, G., “The Discussion on Judaic Christianity, Additional Note”, Vigiliae Christianae
22 (1968) 81–93.
——, “African Christianity Before Minucius Felix and Tertullian”—Actus: Studies in honour
of H.L.W. Nelson, J. den Boeft and A.H.M. Kessels, eds. (Utrecht, 1982) 257–335.
Rajak, T., “The Jews Under Roman Rule: From Pompey to Diocletian; Prolegomena to the
Study of the Second Jewish Revolt (A.D. 132–135); Tertullien et le judaïsme,” Journal of
Roman Studies 69 (1979) 192–4.
Rambaux, C., L’accès à la vérité chez Tertullien (Bruxelles, 2005).
Rankin, D., Tertullian and the Church (Cambridge, 1995).
Regev, E., Sectarianism in Qumran: A Cross-Cultural Perspective (Berlin/New York, 2007).
Reimer, A., Miracle and Magic: A Study in the Acts of the Apostles and the Life of Apollonius
of Tyana (London, 2002).
Renan, E., Œuvres complètes de Ernest Renan (Paris, 1949).
——, Histoire des origines du christianisme (vol. 7) Marc Aurèle et la fin du monde antique
(Paris, 1882).
——, Marc Aurèle ou la fin du monde antique, digitized version http://visualiseur.bnf.fr/Vi
sualiseur?Destination=Gallica&O=NUMM-89448 (Paris, 1997).
Richardson, P., Anti-Judaism in Early Christianity (Waterloo, 1986).
Rives, J.B., Religion and Authority in Roman Carthage from Augustus to Constantine (Oxford,
1995).
Robert, L., A travers l’Asie Mineure: poètes et prosateurs, monnaie grecque, voyageurs et
géographie (Athènes/Paris, 1980) 393–421.
Rokeah, D., Jews, Pagans, and Christians in Conflict (Jerusalem, 1982).
——, “Ancient Jewish Proselytism in Theory and in Practice,” Theologische Zeitschrift 52
(1996) 206–24.
Romilly, J. de, Précis de littérature grecque (Paris, 1980).
Rosenblum, J.D., Food and Identity in Early Rabbinic Judaism (Cambridge/New York,
2010).
Rougier, L., Celse et le Discours vrai (Paris, 1965).
Rowley, H.H., “The Herodians in the Gospels,” Journal of Theological Studies 41 (1940)
14–27.
Rutgers, L.V., The Hidden Heritage of Diaspora Judaism: Essays on Jewish Cultural Identity in
the Roman World (Kampen, 1997).
——, Making Myths: Jews in Early Christian Identity Formation (Leuven, 2009).
Ruether, R.R., “Judaism and Christianity: Two Fourth-Century Religions,” Sciences
Religieuses/Studies in Religion 2 (1972) 1–10.
Sachot, M., “Comment le christianisme est-il devenu religio?,” Revue des Sciences Religieuses
59 (1985) 95–118.
Sanders, E.P., Paul and Palestinian Judaism: A Comparison of Patterns of Religion (Phila-
delphia, 1977).
——, The Historical Figure of Jesus (London, 1993).
Sandmel, S., The First Christian Century in Judaism and Christianity: Certainties and Uncer-
tainties (New York, 1969).
Schiffman, L.H., Who Was a Jew?: Rabbinic and Halakhic Perspectives on the Jewish Christian
Schism (Hoboken, 1985).
Schöllgen, G., “Der Adressatenkreis der grieschischen Schauspielschrift Tertullians,”
Jahrbuch für Antike und Christentum 25 (1982) 22–7.
——, “Die Teilnahme der Christen am städtischen Leben,” Römische Quartalschrift für
christliche Altertumskunde und Kirchengeschichte 77 (1982) 1–29.
Schremer, A., “‘The Lord Has Forsaken the Land’: Radical Explanations of the Military and
Political Defeat of the Jews in Tannaitic Literature,” Journal of Jewish Studies 59 (2008)
183–200.
Schürer, E., A History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ (175 B.C.–A.D. 135) (Edin-
burgh, 1973–1987) ed. revised by G., Vermes and F., Millar.
244 bibliography
Schwartz, S., Imperialism and Jewish Society 200 B.C.E. to 640 C.E. (Princeton, 2001).
Scott, J.M., Exile: Old Testament, Jewish, and Christian Conceptions (Leiden, 1997).
Segal, A.F., Two Powers in Heaven: Early Rabbinic Reports about Christianity and Gnosticism
(Leiden, 1977).
——, Rebecca’s Children: Judaism and Christianity in the Roman World (Cambridge, 1986).
——, The Other Judaisms of Late Antiquity (Brown Judaic Studies 127) (Atlanta, 1987).
Setzer, C., “Jews, Jewish Christians, and Judaizers in North Africa,” Putting Body and
Soul Together: Essays in Honor of Robin Scroggs, Wiles et al., eds. (Valley Forge, 1997)
185–200.
Simon, M., “Le judaisme berbère dans l’Afrique Ancienne,” Revue d’Histoire et de Philoso-
phie Religieuse (1946) 1–145.
——, Recherches d’histoire judéo-chrétienne (Paris, 1962).
——, Verus Israël, étude sur les relations entre chrétiens et Juifs dans l’Empire romain
(135–425) (Paris, 1964).
——, Benoit, A., Le judaïsme et le christianisme antique (Paris, 1968).
——, “La migration à Pella: légende ou réalité?” Recherches de Science Religieuse 60 (1972)
37–54.
Smallwood, E.M., The Jews Under Roman Rule: from Pompey to Diocletian (Leiden, 1976).
Smith, J., Imagining Religion (Chicago, 1982).
Smith, M., “Goodenough’s ‘Jewish Symbols’ in Retrospect,” Journal of Biblical Literature 86
(1967) 63.
Sonne, I., “The Use of Rabbinic Literature as Historical Sources,” Jewish Quarterly Review
36 (1945–6) 147–69.
Sorkin, D., ‘The Port Jews: Notes Toward a Social Type,’ Journal of Jewish Studies 50 (1999)
87–97.
Spanneut, M., Le stoïcisme des pères de l’Eglise, de Clément de Rome à Clément d’Alexandrie
(Paris, 1969).
——, Tertullien et les premiers moralistes africains (Paris, 1969).
Spence, S., The Parting of the Ways: the Roman Church as a Study (Dudley, 2004).
Sperber, D., Dictionary of Greek and Latin Legal Terms in Rabbinic Literature (Jerusalem,
1984).
Spicq, C., “Ce que signifie le titre de chrétien,” Studia Theologica 15 (1961) 68–78.
Stanton, G.N., and Stroumsa, G.G., eds., Tolerance and Intolerance in Early Judaism and
Christianity (Cambridge, 1998).
Stark, R., Bainbridge, W., “Networks of Faith: Interpersonal Bonds and Recruitment to
Cults and Sects,” American Journal of Sociology 85 (1980) 1376–95.
Steinfeld, A., Am Levadad, see in Hebrew below שטיינפלד
Stern, K., Inscribing Devotion and Death. Archaeological Evidence for Jewish Populations of
North Africa (Leiden, 2008).
Stern, M., Greek and Latin Authors on Jews and Judaism (Jerusalem, 1974).
Stevenson, J., A New Eusebius: Documents Illustrative of the History of the Church to A.D.
337 (London, 1957).
Strack, H.L. and Stemberger, G., Introduction to the Talmud and Midrash (Edinburgh, 1991).
Strack H.L. and Billerbeck P., Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch
(Munchen, 1922–1928).
Stroumsa, G., “From Anti-Judaism to Antisemitism in Early Christianity?,” Contra Iudaeos:
Ancient and Medieval Polemics Between Christians and Jews, O., Limor, G. Stroumsa eds.
Texts and studies in Medieval and Early Modern Judaism 10 (Tübingen, 1996) 1–26.
Syme, R., Historia Augusta Papers (Oxford, 1983).
Tabbernee, W., Fake Prophecy and Polluted Sacraments (Leiden, 2007).
Telfer, W., “The Origins of Christianity in Africa,” Studia Patristica 4 (1961) 512–7.
Teppler, Y.Y., Birkat haMinim (Tübingen, 2007).
Tondriau, J., “L’avis de Lucien sur la divinisation des hommes,” Museum Helveticum 5
(1948) 124–32.
bibliography 245
Trevett, C., Montanism: Gender, Authority and the New Prophecy (Cambridge, 1996).
Turcan, M., Tertullien, Les Spectacles (Paris, 1986).
Urbach, E.E., “The Laws of Idolatry in the Light of Historical and Archeological Facts in the
3rd Century,” Eretz Israel, Archeological Historical and Geographical studies 5 (Jerusalem,
1958) 189–205.
——, “The Rabbinic Laws of Idolatry in the Second and Third Centuries in the Light
of Archaeological and Historical Facts,” Israel Exploration Journal 9 (1959) 149–65/
229–45.
——, Collected Writings in Jewish Studies (Jerusalem, 1999).
Vana, L., “Les relations sociales entre Juifs et Païens à l’époque de la Mishna: la question
du Banquet privé,” Revues des Sciences Religieuses 71 (1997) 147–70.
Waszink, J.H., van Winden, J.C.M., “A Particular Kind of Idolatry: An Exegesis of Tertullian,
De Idololatria Ch. 23,” Vigiliae Christianae 36 (1982/3) 15–23.
Weinrich, W.C., “Aziza’s Tertullien et le judaïsme,” Jewish Quarterly Review 71 (1980)
118–20.
——, “Review of Rick Rogers, Theophilus of Antioch, the Life and Thought of a Second Cen-
tury Bishop,” Journal of Early Christian Studies 9 (2001) 601–3.
Wilhite, D., Tertullian the African (Berlin, 2007).
Wilken, R., The Christians as the Romans Saw Them (New Haven, 1984).
Will, E., Orrieux, C., Ioudaïsmos-Hellénismos (Nancy, 1986).
——, Prosélytisme juif? Histoire d’une erreur (Paris, 1992).
Yadin, A., “Raban Gamliel, Aphrodite’s Bath, and the Question of Pagan Monotheism,”
Jewish Quarterly Review 96 (2006) 149–179.
Yuval, I., “The Haggadah of Passover and Easter,” Tarbiz—A Quarterly for Jewish Studies 65
(1996) 5–28 (Hebrew).
——, Two Nations in your Womb. Perceptions of Jews and Christians in Late Antiquity and
the Middle Ages (Berkeley, 2006)
“הלכות ע"ז והמציאות ההסטורית והארכיאולוגית במאה השנייה,' א,אורבך
205–189 ) (תשי"ט5 ארץ ישראל,”ובמאה השלישית
.) תשי"ט,אביב- מבוא למשנה (תל,' ח,אלבק
.) תשי"ז,אביב-תל- מבואות לספרות התנאים (ירושלים, י"נ,אפשטיין
.) תשכ"ד,אביב-תל- מבוא לנוסח המשנה (ירושלים, י"נ,אפשטיין
, מחקרים במסכת עבודה זרה פרק א וביחס חז”ל ליצירת צורות,.' י,בלידשטין
ANN ARBOR: UNIV. MICROFILMS, 1968
231–254 )” תרביץ לח (תשכ"ט,“וכולהו אליבא דרבי עקיבא,. א,גולדברג
.) תש"א,יורק- פרושים וחידושים בירושלמי (ניו,. ל,גינצבורג
ספר דברי הימים לבני ישראל: דורות הראשונים,.' א.' ב.' א.' י,הלוי
.)תשכ"ז ,][חש"מ ,(ירושלים
.) תש"ס,אביב-יהודים ונוצרים—דימויים הדדיים (תל: שני גויים בבטנך,.' י.' י,יובל
.(1962 , יוונית ויוונות בארץ ישראל (ירושלים,. ש,ליברמן
.) תש"ג, פרקי מבוא לספרות התלמוד (ירושלים, ע"צ,מלמד
)2006( ציון עא,"'הסטורי מחודש במשנה ראשונה דפרק 'לפני אידיהן- "עיון ראלי,. ע,פרידהיים
.300–273
.) תשכ"ז, מבוא לירושלמי (ירושלים,.' ז,פרנקל
מחקרים במדעי היהדות לכבוד,” תורה לשמה,“הלכות רבי אליעזר ברומא העתיקה,. ר,קצוף
.344–357 ' תשסח) עמ, (ירושלים,פרופסור שמא יהודה פרידמן
ארץ :” מרכז ותפוצה,“יהודי מצריים בין מקדש חוניו למקדש ירושלים ולשמיים,. ד,שוורץ
, גפני (ירושלים. עורך י, המשנה והתלמוד,ישראל והתפוצות בימי בית שני
37–55 )תשס"ד
.(2008 , עם לבדד; מחקרים במסכת עבודה זרה (רמת גן,. א,שטיינפלד
Index of Sources
Hebrew Bible
Genesis Deuteronomy
9.27 105n5 4.15–18, 5.8, 7.26, 27.15 159n150
Exodus Psalms
20.4 73n42, 159n150 1.1 137
23.13 142 69.12 139n87
32 65n8 96.5 73n42, 81
34.15 122n24, 132n57, 226
34.17 159n150 Isaiah
35 66 1.21 132n57
44 177n198
Leviticus
18.3 141 Jeremiah
20.23 141 3.3 132n57
19.4 159n150
26.1 159n150 Jonah 176
Numbers Zephaniah
25 131 1.8 233
New Testament
Matthew Romans
23 18, 211 12.15 128
John
16.20 97, 128
Cicero Maximus
De Officiis Dissertationes 65
3.29 148
Philostratus
Dion Chrysostom Life of Apollonius of Tyana 65n11,
Oratio 66n18, 70n30
12.59 65n11
31.15 65 Seneca
De Beneficiis
Julian 4 95n27
Epistola De Ira
36, 423b 143n102 2 95, 100
De Superstitione 95
De Vita Beata
23 93
248 index of sources
Christian Literature
Athenagoras Cyprian
Legatio pro Christianis On the Public Shows
17 80 5 82
24–25 72
Epistle of Barnabas
Clement of Alexandria 12 78
Paedagogus 3, 5 78n60
1.6 82 7 78n61
2.1 81n78, 82n85, 87
2.7 80, 82n85, 87 Epistle to Diognetus
2.8 73, 81n78, 82n85 2 68
2.11 80n73 4 82n80
2.13 80 5 75, 76n51;n52
3.4 82n85 6 76
3.5 80n73, 82n85
3.9 80n73 Eusebius
3.11 80n73, 138n82 Praeparatio Evangelica 62n1, 63, 70
Origen De Anima
Contra Celsum 81n78, 87n99 1.6 55n29
3 43n24, 70n28,
Polycarp 202n29
Epistle to the Philippians 77 20 92
35.2 185n231
Tatian 39 187n239
Address to the Greeks 40 70 49 100n34
Tertullian De Baptismo
Ad Nationes 13n10, 51n8, 4 81n82
52n13, 17.2 54n26
66, 68n23,
201n27, De Corona Militis
202n29 3 135n67
4 204n38
Ad Scapulam 5.2 8 6 96
7 81n78, 146
Adversus Hermogenem 81n82, 202n29
De Cultu Feminarum
1.6.2–3 167n173
250 index of sources
De Ieiunio
16.6 51n8
index of sources 251
Clothing (see also garment) 76, 80, 131n52, 137, 144n104, 148, 160, 162, 166–7,
105n6, 140–2, 156, 188, 233–4 179–80, 189, 192, 197, 200, 205, 206n46
Cock 153 Dominion 25, 37, 105n6, 117, 150n128,
Commandments 83, 83n92, 84,166 187n234, 215
Commentators 123n25, 131, 141, 154, Doors 78, 108, 121, 163, 175, 181
168n176, 179, 206, 221–3, 226, 228, 233–4 Entrances 80, 121, 136n74, 163n165,
Commercial 17, 50, 134, 142, 152, 154–5, 230–1
158–9, 165, 191–3 Drunkenness 80, 86, 131–2, 139
Common Judaism 13
Community 8–10, 12–19, 25–6, 31–2, 34–6, Edrei (and Mendels) 16–18, 198n8
40, 44–5, 50–2, 55–6, 58, 105–119, 127–9, Educationv3, 28, 58, 81, 91–2, 101–4, 145–7,
146, 149, 156, 162n162, 181n214, 188–9, 176, 195
191–200, 206–7, 210–4, 217 Egypt 11n2, 65, 70, 73, 104n2, 108, 141,
Consecrated see: sacred 233–4
Contacts 1–2, 9, 15, 19, 20, 26, 28–9, 35, Eliezer 160, 184
38, 41–2, 45, 57–9, 70, 79, 85, 100, 104–9, Elite 33, 35, 90, 100, 173, 174n190, 200
118–9, 122, 124, 126, 145–7, 152, 156, 172–3, Emperor 7, 72, 78, 118, 121n20, 122n25,
181, 187, 192–3, 195–9, 203–14, 226 129, 143, 150n129, 158n149, 186, 214–5, 224
Conversion/converts 8, 18, 24, 26–7, Enemy 63, 129n40, 186n234, 189, 215
37–8, 50–1, 153–4, 61, 68, 70, 73, 79, 83, Entrance see: doors
86, 90–1, 94, 96, 155–6, 163, 173, 182, Ethic 40, 61, 89n1
186–7, 192, 196, 201, 205–213, 234 Ethnic (= 1. people in Latin 2. adjective)
Council 58, 209 7, 27, 49–52, 95, 98n33, 156n145, 187, 199,
Critias 176n 195 215n70
Critics of religion 63 Euhemerus 63, 68–9, 73–4, 102–3
Cult/cults 7, 27, 49, 64n6, 67–9, 102,
120, 128n39–40, 132n57, 140–1, 147, 161, Faith 2, 12, 18, 22, 26, 31n41, 34n51, 46, 51,
164n168, 166n171, 172–3, 175–6, 181, 183–4, 53, 57–8, 71, 78–9, 85–6, 91, 93, 97, 105,
185n229, 225 108, 114, 126–7, 134, 139, 142, 147, 149–50,
Oriental cult 7, 8, 27, 50, 61, 89, 95 154–6, 172, 174–7, 181–2, 186, 191–4, 201–2,
Culture 3, 12, 15, 17, 19–20, 26, 28–30, 206, 211–2, 214, 233
36–7, 40, 45, 50–3, 70–1, 90–4, 103–8, Faucets 71n32, 136n74, 189, 231
135n73, 140n87, 145–6, 184, 190, 194, Festivals 12, 13n10, 30, 65n8, 78, 96, 144–5,
200–1, 205n42, 215, 217 150–2, 154, 172, 165, 183n217, 221–4
Cyprian 55, 67, 74–5, 82–3 Public 117–20, 123, 127–8, 192, 224
Private 122–24n28, 127, 192, 224
Daemons 81, 128n38, 157 Figurative 106, 135–6, 160, 230
Danger 67–8, 75, 99, 123–4, 132–3, 137, Food 59, 76, 87, 127, 129, 139n87, 147, 154,
139–42, 145–6, 148, 162n162, 169, 176, 190, 164–5, 184, 188, 227, 234
192–3, 200, 205, 228 Forbidden 11, 13n10, 74, 79, 85–6, 106,
Devils 62, 64, 97, 98n33, 128n38, 167n173 118–9, 121–2, 124, 127, 129, 131, 133, 135–8,
Definition 24–5, 34–6, 75, 81, 94, 106, 141–54, 160–6, 175–86, 190, 192–3, 224,
179–80, 183, 190, 203n34 226, 231–2
Denar 120, 145 Fornication 80–2, 86–7, 130, 134
Diaspora 11–4, 17–8, 28, 31n41, 33, 36, 108, Fountain 71n32, 136, 230–1
119, 124n28, 144n104, 163n166, 174, 204, Functions 79n66, 123, 125–6, 144, 147, 162,
211–2 180, 186, 188, 224
Dietary laws/kosher 12, 128, 129, 164, 188,
199, 227 Gamaliel 135n73, 144n104, 147, 178–9, 185,
Dio Chrysostom 65 228
Dionysius of Halicarnassus 66 Gammarth (cemetery) 16–7, 18n34, 19,
Dionysus 164n168 50, 200
Discussion 18, 23, 25, 40–2, 45, 62, 66, Garment (see also: clothing) 140–2, 156,
74, 78, 80, 90, 96, 101, 114–5, 120, 126–7, 162, 233–4
general index 255
God 27–8, 30, 33, 38, 41, 63, 65, 68–9, Incense (frankincense) 153, 161
72–3, 76–7, 81–6, 97–8, 100, 105, 107, 120, Inn 76n50, 133–4
123, 128n38, 131, 138n83, 139–40, 152n133, Inscriptions 15n19
155, 158, 161, 171, 184n226, 208, 216, 225 Interpretation 23, 30, 33, 37, 52, 55, 62–3,
Gods 7, 9n12, 62–6, 68–9, 72–3, 77, 65, 78, 83, 92, 121, 136, 138, 143n98, 148,
80–2, 91n13, 95, 102, 119n11, 120–1, 155n144, 163, 172n187, 179–80, 185, 189–91,
142–3, 147n120, 148–52, 158n149, 159, 193, 200, 201n26, 202, 215, 224, 227–8
161, 167, 177, 179, 208 Irenaeus 42, 69, 72, 81, 83, 86, 156
Greek 9n12, 16–8, 63n3, 67, 70–1, 83n92, Israel 12, 16, 24, 16–7, 30, 36, 38, 49, 80,
96, 104–5, 107, 142, 144n104, 147, 223, 228, 84, 113, 125, 131, 137n82, 150n128, 163,
230–1 167–8, 171–2, 204n38, 205, 216, 233–4
Groups (see also: sect) 7–10, 14, 19, 22,
24–6, 30–35, 37, 39, 40n3, 49–51, 70, 108–9, Jerusalem 11–3, 22, 58
126, 132, 137n82, 155, 199, 204, 209, 212–4 Jonathan 133
Guide (= handbook, guidance, guidelines) Judah (haNasi/Nesiah) 119n11, 120, 145,
(see also leader) 34, 68, 72, 75, 87, 89, 129n45, 145, 157n146, 170
93, 95, 113, 123, 182, 187, 192 Judaizing 51, 209, 212
Julian 143, 214n66
Hair 118, 122, 132, 162, 187, 225 Justin 69–70, 18–9, 81–4, 127
Halakhah 24–5, 36, 40, 157, 174, 180n208,
184n224 Kosher: see dietary laws
Hanina 133, 150n128, 169 Kratesis 117–8, 223
Harbour (see also port) 197, 212
Hatred 32, 101, 107, 119n11, 186n234, 201, Laberius 91
203, 214 Language 15, 41, 45, 53, 76, 90, 96, 103,
Hebraism 41, 52, 113n2, 215, 221 142n93, 144n104, 188, 198, 202, 230, 233–4
Hebrew 15, 18, 27, 38, 41, 42n17, 82n87, Latin 9, 15, 17, 41, 74, 96, 103, 116, 198, 224,
198, 204n38, 206n46, 224 230–2
Hellenization 24, 59, 67n19, 70–1, 79, Law 9n12, 30, 75, 82, 84–5, 96–8, 142,
128n40, 140n87, 198, 208, 215 165–6, 186, 209, 225, 231–2
Heresy 22, 49–57, 202, 217 Jewish law (see also mitzvoth and oral
Heretic 9, 24–5, 33–4, 49, 54–5, 83, 93, law) 11–2, 13n11, 18–9, 24–5, 108, 113,
199–201, 206, 215 117–9, 128, 129n40, 131n50, 147, 152–4,
Homer 79, 144n102, 147n115 162–5, 169n181, 174–8, 181–4, 188–92,
Honours 147, 186, 188 199–200, 205n42, 211, 226–8
Hope 33, 61, 155, 172n185, 188 Noahide law 84, 208
Horace 91, 211 Leader 2, 10, 22, 24, 32–6, 93, 147, 167, 172,
Hostile/hostility 45, 52, 54, 119, 203n33, 174, 189, 196, 210, 217
209, 217 Lenient/leniency 85, 123, 129, 148, 152,
House 121, 132n54, 156, 159n150, 160, 160, 161n157, 166, 178–80, 189, 191, 193
163–4, 177, 228 Lenient members (see also weak) 95, 192
Libation 131, 152, 160n151, 161, 164, 226
Identity 7, 12, 21, 25, 27–8, 35–6, 49, 53, Lighten
67, 120n16, 142, 147, 169, 182, 184n224, Laws 85, 130, 164n167, 166, 188, 190–1
190n249, 191, 202, 213, 221 Burden of life 89
Ideology 9, 23, 126, 130 Literature 9n12, 19, 20n36, 23–4, 26,
Ides 221 27n25, 29, 40–2, 70, 74, 81, 91, 96, 103–4,
Idol/s 37, 43, 61–75, 79–82, 85–7, 89, 97, 107, 114, 141, 143, 145, 150n129, 173, 175–6,
107, 121, 123, 129, 135–6, 142–5, 147–53, 186n234, 198, 200, 201n26, 203, 204n37,
157–64, 169–10, 175, 183n218, 185, 189 208, 211, 214n65, 216, 218
Images 62, 65–7, 71n32, 72–3, 75, 78, 81, Liturgy 8, 33
85, 106, 132n54, 159n150, 160, 166, 177–80, Loyal 12, 14, 32, 41, 52, 55, 75, 78, 83, 105,
184–5, 189 128, 147, 171–2, 175–7, 187n234, 212, 233
Immorality 81–2, 130, 132–3, 145–6, 233 Lucian 63, 64n6, 89n2, 91
256 general index
Trade 17, 79, 118–9, 121–2, 150, 154–7, 160, Wives 146, 154, 180, 226
162, 164, 183, 189, 193, 222, 224 Working 76n50, 79, 134, 147, 152, 155, 157,
Tree 185, 189 159, 162, 164–5, 183
Worship 9n12, 43, 62–4, 68–9, 71n32,
Utensils 156, 164, 166, 179 73–4, 77–8, 80–2, 97, 102, 107, 120,
122n25, 127, 136n74, 147, 152–4, 158n149,
Veneration 68, 80, 106 160–6, 169–70, 175–80, 183n217, 230
Vessels 42n17, 156
Xerophagy 59, 87
Weak
individuals (see also lenient members) Yavneh (Jamnia) 23, 25, 174n190
26, 34, 38, 65, 85–6, 95, 113 Yohanan 122n25, 136n76, 143, 150n128,
Judaism 2, 22, 28n28 163, 168, 172, 183n217, 185
Wedding (see also marriage) 123–5, 129
Wholesaler 153 Zimri 131
Wine 59, 129, 131, 133, 152, 160n152, 162, Zoophilia 146
164, 183n218, 226 Zunin 169–70
Winner 34–5, 38