Вы находитесь на странице: 1из 56

Español......................................................................................................................................

Português.............................................................................................................................. 15

English .................................................................................................................................... 28

Deutsch................................................................................................................................... 41

V 1.2
SilverCrest SJBG 20 A1

Índice

Introducción ....................................................................................................... 3 
Uso conforme a lo previsto................................................................................. 3 
Volumen de suministro ....................................................................................... 3 
Datos técnicos .................................................................................................... 4 
Indicaciones de seguridad .................................................................................. 4 
Propiedad intelectual ......................................................................................... 8 
Información de interés sobre el yogur ................................................................ 8 
Antes de poner en marcha el aparato ................................................................ 8 
Puesta en marcha ............................................................................................... 8 
Elaboración de yogur natural ..............................................................................................................8 
Elaboración de yogur griego ...............................................................................................................9 

Consejos para que el yogur quede bien ........................................................... 10 


Perfeccionamiento del yogur............................................................................ 10 
Mantenimiento y limpieza ................................................................................ 11 
Almacenamiento cuando no se utilice ............................................................... 11 
Solución de problemas ..................................................................................... 12 
Eliminación e información medioambiental ...................................................... 12 
Compatibilidad alimentaria.............................................................................. 12 
Notas sobre la conformidad ............................................................................. 12 
Información sobre la garantía y el servicio técnico ........................................... 13 

2 - Español
SilverCrest SJBG 20 A1

Introducción

Muchas gracias por haber optado por la yogurtera SJBG 20 A1 de SilverCrest, en adelante
«yogurtera».

Uso conforme a lo previsto

La yogurtera permite elaborar yogures muy fácilmente. ¡No está permitido utilizarla para elaborar
otros alimentos!

Esta yogurtera no está destinada al uso profesional e industrial. Utilícela únicamente con fines
personales, ya que cualquier otro tipo de uso se considerará contrario a lo previsto. Además, la
yogurtera tampoco se puede utilizar fuera de recintos cerrados ni en regiones con clima tropical.
Esta yogurtera satisface, en relación a la conformidad CE, todas las normas y las
reglamentaciones relevantes. Si se realiza algún cambio en la yogurtera sin haberlo acordado con
el fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado. El fabricante no se
hará responsable de los daños y averías derivados de este tipo de acciones.

Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.

Volumen de suministro

 Yogurtera SJBG 20 A1 de SilverCrest

 Este manual de instrucciones

Este manual de instrucciones tiene una cubierta desplegable. En su interior encontrará una
ilustración de la yogurtera con varios números. Significado de los números:

1 Tapa (yogurtera)
2 Tapa (recipiente rosa)
3 Tamiz
4 Recipiente rosa (pequeño)
5 Recipiente blanco (grande)
6 Yogurtera
7 Cable de alimentación
8 Interruptor de encendido y apagado
9 Indicador de funcionamiento

Español - 3
SilverCrest SJBG 20 A1

Datos técnicos

Modelo SilverCrest SJBG 20 A1


Alimentación eléctrica 220-240V~, 50/60Hz
Consumo de potencia 20W
Categoría de protección II
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 19,5 x 21,5 x 17,5 cm
Peso Aprox. 725 g

Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.

Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar la yogurtera por primera vez, lea
detenidamente las siguientes instrucciones y preste atención a
todas las advertencias, incluso si está familiarizado con el uso
de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente este manual
como referencia para el futuro. Si vende o traspasa la
yogurtera, asegúrese de entregar también estas instrucciones,
ya que forman parte integrante del aparato.
¡ADVERTENCIA! Este símbolo señala
información importante para utilizar la yogurtera
con seguridad y para la protección del usuario.

¡PELIGRO! Este símbolo advierte del riesgo de


lesiones y quemaduras en las superficies calientes
de la yogurtera.

4 - Español
SilverCrest SJBG 20 A1

La yogurtera no está diseñada para utilizarse con un


temporizador externo o un sistema de control remoto.
Esta yogurtera puede ser utilizada por niños mayores de
3 años y por personas con discapacidades físicas,
sensoriales o intelectuales, o que no tengan la
experiencia o conocimientos necesarios, siempre y
cuando estén bajo supervisión o hayan recibido una
instrucción sobre el uso seguro de la yogurtera y
comprendan sus peligros potenciales. No está permitido
dejar que los niños jueguen con el aparato. No está
permitido dejar que los niños realicen los trabajos de
limpieza y mantenimiento básico, salvo que sean
mayores de 8 años y estén bajo supervisión. La
yogurtera y el cable de conexión deben mantenerse
fuera del alcance de los niños menores de 3 años.
Mantenga también los plásticos de embalaje fuera del
alcance de los niños. Existe peligro de asfixia.
Si se detecta humo, ruidos u olores inusuales, extraiga
inmediatamente la clavija de alimentación de la
yogurtera de la toma de corriente. En estos casos, la
yogurtera no se podrá volver a utilizar hasta que haya
sido revisada por un técnico. Si se produce fuego en el
aparato, no inhale el humo bajo ningún concepto. No
obstante, si no puede evitarlo, busque ayuda médica. La
inhalación de humo puede ser perjudicial para la salud.
A fin de evitar posibles situaciones de peligro, debe
prestarse mucha atención a que la yogurtera no resulte
dañada.

Español - 5
SilverCrest SJBG 20 A1

Asegúrese de que no se coloquen llamas abiertas (p.ej.


velas encendidas) encima o junto a la yogurtera.
¡Podría provocar un incendio!
Cuando no esté utilizando la yogurtera, desenchufe
siempre la clavija de alimentación de la toma de
corriente. No la guarde hasta que se haya enfriado
completamente. ¡Podría provocar un incendio!
No toque nunca el cable de alimentación, la clavija de
alimentación o la yogurtera con las manos mojadas.
Atención: ¡Peligro de incendio! No utilice nunca la
yogurtera cerca de materiales fácilmente inflamables,
como colgaduras, cortinas, etc.
Está prohibido exponer la yogurtera a focos directos de
calor (p.ej. calefacciones), a la luz directa del sol y a
luces artificiales intensas. Asimismo, también debe
evitarse cualquier contacto con gotas y salpicaduras de
agua y líquidos agresivos. No utilice la yogurtera cerca
del agua. Está prohibido sumergir la yogurtera. No
coloque recipientes con líquido encima o junto a la
yogurtera, tales como floreros o bebidas. También debe
prestarse atención a que la yogurtera no se exponga a
vibraciones o sacudidas fuertes. Además, tampoco debe
permitirse que penetren cuerpos extraños en su interior,
ya que la yogurtera podría resultar dañada.

6 - Español
SilverCrest SJBG 20 A1

Cable de alimentación
Coja el cable de alimentación siempre por la clavija y
no tire del propio cable.
No coloque la yogurtera, muebles ni otros objetos
pesados encima del cable de alimentación y preste
atención a que no se doble.
No haga nunca un nudo en el cable de alimentación ni
lo ate a otros cables. Coloque el cable de alimentación
de forma que nadie pueda pisarlo y que no represente
ningún obstáculo.
Preste atención a que el cable de alimentación no toque
ninguna superficie caliente del aparato.
No utilice clavijas adaptadoras ni cables alargadores
que no cumplan con las normas de seguridad en vigor y
no modifique en forma alguna el cable de alimentación.
A fin de prevenir posibles situaciones de peligro, si el
cable de alimentación resulta dañado, deberá encargar
su sustitución al fabricante, su servicio de atención al
cliente o a otra persona igualmente cualificada.

Español - 7
SilverCrest SJBG 20 A1

Propiedad intelectual

El contenido de este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual y se entrega al
usuario únicamente como fuente de información. Quedan prohibidas la copia y la reproducción de
sus datos e informaciones sin la autorización expresa y por escrito del autor. Esto rige también
para el uso comercial de su contenido y datos. En el momento de pasar a impresión, el texto y las
ilustraciones se correspondían al nivel técnico más reciente. Reservado el derecho a realizar
modificaciones.

Información de interés sobre el yogur

Para elaborar yogur se necesita leche y fermentos lácticos vivos. El contenido graso del yogur está
determinado por el contenido graso de la leche utilizada. El yogur elaborado con leche baja en
materia grasa no es tan consistente como el que se elabora con leche con un mayor contenido de
materia grasa.
Las bacterias ácido lácticas convierten la leche en yogur transformando la lactosa en ácido láctico.
La yogurtera proporciona la temperatura óptima para el proceso de fermentación del yogur.

Antes de poner en marcha el aparato

Extraiga la yogurtera y los accesorios de la caja y elimine todo el material de embalaje.


Compruebe que la yogurtera no esté dañada. Si encuentra algún desperfecto en la yogurtera, no
la ponga en marcha.
Antes de utilizar la yogurtera por primera vez, límpiela tal como se explica en el capítulo
«Limpieza».

Puesta en marcha

Elaboración de yogur natural

¡Riesgo de quemaduras! Cuando el aparato está en marcha, las superficies expuestas


pueden alcanzar temperaturas muy altas.

Coloque la yogurtera (6) sobre una superficie plana y resistente al calor. Si se utiliza en
una superficie delicada, coloque una placa resistente al calor debajo de la yogurtera
(6).

No intente conectar la yogurtera (6) a un temporizador o a una toma de control


remoto.

La yogurtera (6) no debe moverse durante el proceso de elaboración, ya que ello


afectaría negativamente al proceso de fermentación del yogur.

8 - Español
SilverCrest SJBG 20 A1

 Se necesita 1 litro de leche (p.ej. leche UHT Milbona con un 3,5 % de materia grasa). Si se
utiliza leche cruda, primero se deberá hervir para eliminar los gérmenes y las bacterias. A
continuación, deje enfriar la leche. No es necesario hervir la leche UHT. Para lograr un
resultado óptimo, se recomienda utilizar leche a temperatura ambiente.
 Introduzca la leche (1 litro) en el recipiente rosa (4).
 Mezcle 50 g de yogur con fermentos lácticos vivos (p.ej. yogur natural Milbona con un 3,5 %
de materia grasa) con la leche. El yogur debe estar aproximadamente a la misma temperatura
que la leche (temperatura ambiente).
Nota: Si solo quiere elaborar yogur natural, puede utilizar un máximo de 1,3 litros de leche y
100 g de yogur con fermentos lácticos vivos.
 Coloque el recipiente rosa (4) en la yogurtera (6).
 Coloque la tapa (2) en el recipiente rosa (4).
 Coloque la tapa (1) en la yogurtera (6).
 Enchufe la clavija de alimentación a una toma de corriente a la cual pueda accederse
fácilmente.
 Encienda la yogurtera (6) con el interruptor de encendido y apagado (8). Se iluminará el
indicador de funcionamiento (9).
La base interior de la yogurtera (6) puede calentarse mucho. No la toque cuando el
aparato esté en marcha. Cuando termine, deje que la base se enfríe completamente
antes de tocarla. Podría resultar herido.
 El proceso de fermentación del yogur dura aproximadamente 10 horas. Sin embargo, la
duración exacta del proceso de fermentación depende de los ingredientes utilizados.
 Apague la yogurtera (6) con el interruptor de encendido y apagado (8). Se apagará el
indicador de funcionamiento (9).
 Desenchufe la clavija de alimentación de la toma de corriente.
 Extraiga la tapa (1) de la yogurtera (6). Asegúrese de que la condensación acumulada en la
tapa (1) no resbale por la carcasa de la yogurtera (6).
 Extraiga el recipiente rosa (4) con la tapa (2) de la yogurtera (6).
 Deje enfriar el yogur durante un rato. Después de esto, debe dejarse reposar el yogur en el
frigorífico unas 24 horas antes de consumirlo. El yogur debe removerse antes de consumirlo.
 Limpie la yogurtera (6) y los accesorios tal como se explica en el capítulo «Limpieza».

Elaboración de yogur griego


 Cuando el yogur elaborado previamente haya permanecido unas 24 horas en el frigorífico,
extráigalo. Extraiga la tapa (2) del recipiente rosa (4). Coloque el tamiz (3) en el recipiente
blanco (5). A continuación, vierta el yogur en el tamiz (3) y colóquelo en el frigorífico
aproximadamente 2 horas para que se separe el suero de leche. A continuación, limpie el
recipiente rosa (4), añada el yogur griego y remuévalo. Coloque la tapa (2) en el recipiente
rosa (4) y guarde el yogur griego en el frigorífico.

Español - 9
SilverCrest SJBG 20 A1

Consejos para que el yogur quede bien

Los siguientes consejos tienen carácter opcional:


 Añada aproximadamente dos cucharadas soperas de leche en polvo a 1 litro de leche para
mejorar la consistencia del yogur.
 Para elaborar yogur con licuado de soja (natural), debe utilizarse yogur con fermentos lácticos
vivos que también haya sido elaborado con soja.
 Preste atención a que la leche y el yogur utilizados tengan la misma proporción de materia
grasa. De esta forma, el yogur quedará más consistente y se formará menos suero de leche.
 Añada entre una y dos cucharadas soperas de inulina a 1 litro de leche para obtener un
yogur más cremoso. La inulina es un tipo de fibra alimentaria insípida que se obtiene
principalmente de la raíz de achicoria. La inulina se puede adquirir a través de internet y en
tiendas de productos naturales.
 Utilice ingredientes lo más frescos posible y con una fecha de consumo preferente lo más
alejada posible.
 Dependiendo de los ingredientes utilizados, puede suceder que el yogur se coagule en la
zona de la base. Para evitarlo, justo antes de elaborar el yogur, añada 200 ml de agua a la
yogurtera (6).
 Una vez terminado, deje que el yogur termine de fermentar en el frigorífico. Durante esta fase,
el yogur no se debe agitar ni remover.
 Para elaborar más yogur, puede utilizar el que ha elaborado usted mismo. En este caso, el
proceso de fermentación del yogur, que suele durar unas 10 horas, podría alargarse
ligeramente. Tenga en cuenta que, cuantas más veces repita este método, más líquido se
volverá el yogur. Si el yogur resultante es demasiado líquido, vuelva a utilizar un yogur
comprado recientemente.

Perfeccionamiento del yogur

Una vez que haya terminado de elaborar el yogur, puede adaptarlo a sus gustos.
Yogur de frutas
Añada mermelada o trocitos de fruta al yogur.
Yogur dulce
Añada al yogur virutas de chocolate, nougat (similar al turrón), vainilla, miel, frutos secos,
mazapán u otros ingredientes al gusto.
Aderezo de yogur
Añada un poco de nata y azúcar al yogur. Añada algunos condimentos frescos. Añada un poco
de sal y pimienta. Si lo desea, también puede añadir un poco de zumo de lima o de limón.
Tzatziki griego
Añada un poco de queso quark graso al yogur griego. Añada pepino (cortado en trocitos
pequeños) y ajo (machacado). Aliñe con un poco de aceite de oliva, vinagre, sal y pimienta.

10 - Español
SilverCrest SJBG 20 A1

Mantenimiento y limpieza

Mantenimiento
La yogurtera debe repararse si resulta dañada, si penetra líquido u objetos en el interior
de la carcasa, si se ha expuesto a la lluvia o se ha mojado, o si no funciona
correctamente o ha caído al suelo. Si se produce humo, ruidos inusuales u olores
extraños, apague la yogurtera inmediatamente y desenchufe la clavija de alimentación
de la toma de corriente. En estos casos, la yogurtera no se podrá volver a utilizar hasta
que haya sido revisada por un técnico. Encargue los trabajos de mantenimiento solo a
personal técnico cualificado. No abra nunca la carcasa de la yogurtera.

Limpieza
Antes de limpiar el aparato, desenchufe la clavija de alimentación de la toma de
corriente. ¡Podría producirse una descarga eléctrica!
Espere hasta que la yogurtera se haya enfriado. ¡De lo contrario, podría quemarse!

¡Está prohibido sumergir la yogurtera en agua!

Para limpiar la yogurtera, no utilice en ningún caso disolvente o productos de limpieza agresivos
para el plástico. Cerciórese de que no puedan penetrar líquidos dentro de la carcasa de la
yogurtera. De esta manera, evitará que la yogurtera resulte dañada. Limpie los restos de alimentos
inmediatamente después de terminar para evitar que se sequen y se incrusten. Para limpiar el
aparato, proceda tal como se explica a continuación:

 Limpie la yogurtera (6) y la tapa (1) por dentro y por fuera únicamente con un paño húmedo.
Si fuera necesario, utilice un poco de detergente. A continuación, enjuague con agua limpia.
 Limpie el resto de accesorios (la tapa (2), el tamiz (3) y los recipientes (4,5)) con agua y
detergente o en el lavavajillas.
 Seque bien la yogurtera y los accesorios.

Almacenamiento cuando no se utilice

Si no tiene previsto utilizar la yogurtera durante un periodo de tiempo prolongado, limpie la


yogurtera y los accesorios y guárdelos en un lugar limpio, seco y fresco.

Español - 11
SilverCrest SJBG 20 A1

Solución de problemas

La yogurtera no funciona.
 Compruebe que la clavija de alimentación esté enchufada correctamente a la toma de
corriente.
 Compruebe que el interruptor de encendido y apagado (8) esté conectado.

Eliminación e información medioambiental

Los aparatos que van acompañados de este símbolo cumplen con la directiva
europea 2012/19/EU. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben
eliminarse aparte de la basura doméstica en los centros municipales previstos
para ello. Al eliminar correctamente los aparatos usados, estará contribuyendo a
reducir los daños en el medio ambiente y el peligro para su propia salud. Para
obtener más información acerca de cómo eliminar correctamente un aparato
usado, consulte a su ayuntamiento, el organismo de eliminación de residuos o la
tienda donde adquirió el aparato.
El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones deben
depositarse en contenedores de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para
garantizar su reutilización. Las láminas y las piezas de plástico incluidas en el volumen de
suministro deben ser recogidas por la empresa municipal de eliminación de residuos y eliminadas
correctamente.

Compatibilidad alimentaria

Este símbolo identifica los productos cuya composición física y química ha sido
comprobada en relación al contacto con los alimentos y decretada como no
perjudicial para la salud de conformidad con la directiva europea EC
1935/2004.

Notas sobre la conformidad

Este aparato cumple con los requisitos básicos y el resto de prescripciones


relevantes de la directiva de baja tensión 2006/95/EC, la directiva sobre
compatibilidad electromagnética 2004/108/EC, la directiva ERP 2009/125/EC
y la directiva RoHS 2011/65/EU.

Puede solicitar una copia íntegra de la declaración de conformidad de la UE a:


ce@targa.de

12 - Español
SilverCrest SJBG 20 A1

Información sobre la garantía y el servicio técnico

Garantía de TARGA GmbH

Muy estimado cliente, muy estimada cliente:

Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Recuerde que, si detecta
desperfectos en este aparato, usted tiene derechos legales respecto al vendedor del producto. La
garantía que se detalla a continuación no limita en modo alguno esos derechos legales.

Condiciones de garantía

El plazo de garantía empieza a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja


original en un lugar seguro, puesto que lo necesitará para acreditar que hizo la compra. Si el
producto sufre un defecto de material o de fabricación dentro de este periodo de tres años a partir
de la fecha de compra, nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto,
de acuerdo con nuestro propio criterio.

Plazo de garantía y reclamaciones legales

La prestación de la garantía no alarga el plazo de garantía. Esto es válido también para las
piezas sustituidas y reparadas. Los daños y desperfectos que ya existían al adquirir el producto
deben notificarse inmediatamente después de quitar el embalaje. Una vez finalizado el plazo de
garantía, todas las reparaciones son de pago.

Volumen de la garantía

El aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas de calidad más exigentes y ha sido
revisado minuciosamente antes de entregarse. La prestación de garantía cubre los defectos de
material y de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto que estén expuestas a
desgaste habitual, pudiendo ser consideradas piezas de desgaste, ni tampoco los daños en las
piezas frágiles, como interruptores, baterías o componentes de cristal. La garantía quedará
invalidada si el producto resulta dañado, se utiliza incorrectamente o es manipulado. Para utilizar
el producto correctamente deben respetarse todas las instrucciones contenidas en el manual de
instrucciones. Debe evitarse expresamente cualquier finalidad de uso o manejo que difiera de lo
recomendado o que esté contraindicado en el manual de instrucciones. El producto está diseñado
únicamente para el uso particular, y no para el uso comercial o industrial. El manejo incorrecto e
inadecuado, el uso de la fuerza bruta y las intervenciones no realizadas por uno de nuestros
centros de servicio autorizados invalidarán la garantía. La reparación o sustitución del producto no
dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo.

Procesamiento de la garantía

Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera:

Español - 13
SilverCrest SJBG 20 A1

- Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si


experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones,
llame a nuestro servicio de atención al cliente.
- Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparado el comprobante de caja y
la referencia o el número de serie del aparato para poder acreditar la compra.
- Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del
mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico.

Servicio

Teléfono: 91 – 17 90 482
E-Mail: service.ES@targa-online.com

IAN: 274386

Fabricante

Tenga presente que los siguientes datos no pertenecen a servicio técnico. En primer lugar, póngase
en contacto con el centro de servicio indicado.

TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY

14 - Español
SilverCrest SJBG 20 A1

Índice

Introdução ........................................................................................................16 
Utilização de acordo com a finalidade prevista .................................................16 
Conteúdo da embalagem ..................................................................................16 
Características técnicas ......................................................................................17 
Instruções de segurança ....................................................................................17 
Direitos de autor ...............................................................................................21 
Informações interessantes sobre iogurte...........................................................21 
Antes da colocação em funcionamento .............................................................21 
Colocação em funcionamento ...........................................................................21 
Produzir iogurte natural ..................................................................................................................... 21 
Produzir iogurte grego ....................................................................................................................... 22 

Dicas para obter um ótimo iogurte ....................................................................23 


Refinar o iogurte ...............................................................................................23 
Manutenção/limpeza ........................................................................................24 
Armazenamento em caso de não utilização ......................................................24 
Resolução de problemas ...................................................................................25 
Indicações ambientais e de eliminação .............................................................25 
Segurança alimentar .........................................................................................25 
Observações de conformidade .........................................................................25 
Indicações sobre a garantia e assistência técnica ..............................................26 

Português - 15
SilverCrest SJBG 20 A1

Introdução

Muito obrigado por ter optado pela iogurteira SilverCrest SJBG 20 A1, doravante designada por
iogurteira.

Utilização de acordo com a finalidade prevista

A iogurteira é fácil de usar e dá-lhe a possibilidade de produzir iogurte. Não é permitida a


produção de outros alimentos!

Esta iogurteira não se destina à utilização em ambiente empresarial ou comercial. A iogurteira


deve ser utilizada exclusivamente para uso pessoal. Qualquer outra utilização é considerada
incorreta. Além disso, a iogurteira não pode ser utilizada fora de recintos fechados nem em zonas
de clima tropical. Esta iogurteira cumpre todas as normas e padrões relevantes no âmbito da
conformidade CE. A realização de alterações à iogurteira sem o consentimento do fabricante
compromete a conformidade com estas normas. O fabricante não se responsabiliza por danos ou
avarias resultantes dessas alterações.

Deve respeitar as leis e os regulamentos nacionais do país de utilização.

Conteúdo da embalagem

 Iogurteira SilverCrest SJBG 20 A1

 O presente manual de instruções

Este manual de instruções tem uma capa desdobrável. No interior da capa, está ilustrada a
iogurteira com números. Significado dos números:

1 Tampa (iogurteira)
2 Tampa (recipiente rosa)
3 Coador
4 Recipiente rosa (pequeno)
5 Recipiente branco (grande)
6 Iogurteira
7 Cabo de alimentação
8 Interruptor para ligar/desligar
9 Indicador de funcionamento

16 - Português
SilverCrest SJBG 20 A1

Características técnicas

Modelo SilverCrest SJBG 20 A1


Alimentação de tensão 220-240 V~, 50/60 Hz
Consumo energético 20 W
Classe de proteção II
Dimensões (L x A x P) Aproximadamente 19,5 x 21,5 x 17,5 cm
Peso Aproximadamente 725 g

Poderão ser realizadas alterações às características técnicas e ao design sem aviso prévio.

Instruções de segurança
Antes de utilizar pela primeira vez a iogurteira, leia
minuciosamente as seguintes instruções e siga todas as
advertências, mesmo que esteja familiarizado com a utilização
de aparelhos eletrónicos. Guarde este manual cuidadosamente
para consultas futuras. Se vender esta iogurteira ou se a
disponibilizar a terceiros, deve entregar também o presente
documento. Ele é parte integrante do aparelho.
AVISO! Este símbolo identifica informações
importantes para uma utilização segura da
iogurteira e para a proteção do utilizador.

PERIGO! Este símbolo alerta quanto a danos


físicos/queimaduras relacionados com superfícies
quentes na iogurteira.

Português - 17
SilverCrest SJBG 20 A1

A iogurteira não é adequada para a utilização com um


temporizador externo ou um sistema de controlo remoto
separado.
Esta iogurteira só pode ser utilizada por crianças a
partir dos 3 anos de idade e pessoas com limitações de
ordem física, sensorial ou mental, ou que tenham falta
de experiência e conhecimento, quando vigiadas ou
instruídas acerca da utilização segura da iogurteira e se
compreenderem os perigos associados. Não deixe
crianças brincarem com o aparelho. A limpeza e
manutenção pelo utilizador apenas podem ser
realizadas por crianças, se estas tiverem 8 anos de
idade ou mais e forem vigiadas. Crianças com idade
inferior a 3 anos devem ser mantidas afastadas da
iogurteira e do seu cabo de ligação.
Mantenha as crianças afastadas dos plásticos da
embalagem. Existe perigo de asfixia.
Se observar a formação de fumo, ruídos ou odores
estranhos, desligue imediatamente a ficha da iogurteira
da tomada. A iogurteira não poderá, nesse caso,
continuar a ser utilizada antes de ser inspecionada por
um técnico. O fumo proveniente de um possível incêndio
do dispositivo nunca deve ser inalado. Em caso de
inalação de fumo, consulte um médico. A inalação de
fumo pode ser prejudicial à saúde.
A iogurteira não pode ser danificada, a fim de evitar
perigos.

18 - Português
SilverCrest SJBG 20 A1

Certifique-se de que não existem fontes de chamas (por


exemplo velas acesas) em cima ou junto da iogurteira.
Existe perigo de incêndio!
Quando não estiver a utilizar a iogurteira, desligue
sempre a ficha da tomada. Arrume-a somente após esta
ter arrefecido completamente. Existe perigo de incêndio!
Nunca pegue no cabo de alimentação, na ficha ou na
iogurteira com as mãos húmidas.
Atenção: Perigo de incêndio! Nunca utilize a iogurteira
na proximidade de materiais facilmente inflamáveis
como, por exemplo, cortinados.
A iogurteira não pode ser diretamente exposta a fontes
de calor (por exemplo aquecedores), nem à luz solar
direta ou a luz artificial forte. Evite também o contacto
com salpicos ou gotas de água e líquidos agressivos.
Não utilize a iogurteira perto de água. A iogurteira não
pode nunca ser submersa. Não coloque recipientes com
líquidos, como jarras ou bebidas, em cima da iogurteira.
Adicionalmente, tenha atenção para que a iogurteira
não seja submetida a choques e vibrações excessivas.
Além disso, não podem entrar corpos estranhos no
aparelho. Caso contrário, a iogurteira pode ser
danificada.

Português - 19
SilverCrest SJBG 20 A1

Cabo de alimentação
Pegue sempre no cabo de alimentação pela ficha e
nunca puxe pelo próprio cabo.
Não coloque a iogurteira, peças de mobiliário ou
outros objetos pesados em cima do cabo de
alimentação e certifique-se de que o cabo não fica
dobrado.
Não dê nós no cabo de alimentação e não o ate com
outros cabos. O cabo de alimentação deve ser
instalado de modo que ninguém tropece nele nem
impeça a passagem.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não toca
em nenhuma superfície quente.
Não utilize adaptadores ou extensões que não
respeitem as normas de segurança aplicáveis e não
modifique o cabo de alimentação! Em caso de danos
no cabo de alimentação, este tem de ser substituído
pelo fabricante, pelo respetivo serviço de assistência
técnica ou por uma pessoa com qualificação
equiparável, a fim de evitar perigos.

20 - Português
SilverCrest SJBG 20 A1

Direitos de autor

Todos os conteúdos deste manual estão protegidos por direitos de autor, sendo disponibilizados
ao leitor unicamente para fins de informação. A cópia ou reprodução dos dados e das
informações sem autorização expressa e por escrito do autor é estritamente proibida. Isto também
se aplica à utilização comercial dos conteúdos e dos dados. O texto e as figuras correspondem
ao estado técnico à data de impressão. Reservado o direito a alterações.

Informações interessantes sobre iogurte

Para produzir iogurte é necessário leite e culturas vivas de iogurte. O teor de matéria gorda do
iogurte é, assim, determinado pelo teor de matéria gorda do leite utilizado. Um iogurte feito com
leite meio gordo não fica tão sólido quanto um iogurte feito com leite com um teor de matéria
gorda mais elevado.
As bactérias lácticas transformam o leite em iogurte, transformando a lactose presente no leite em
ácido láctico. A iogurteira cria a temperatura ideal para o processo de maturação do iogurte.

Antes da colocação em funcionamento

Retire a iogurteira e os acessórios da embalagem e remova todo o material de embalagem.


Verifique se a iogurteira apresenta danos. Em caso de danos, não é permitido colocar a iogurteira
em funcionamento.
Antes da primeira utilização, limpe a iogurteira conforme descrito no capítulo "Limpeza".

Colocação em funcionamento

Produzir iogurte natural

Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, a temperatura das superfícies


tangíveis pode ser muito alta.

Coloque a iogurteira (6) sobre uma superfície nivelada e resistente ao calor. Numa
superfície sensível, coloque uma placa resistente ao calor por baixo da iogurteira (6).

Não utilize a iogurteira (6) ligada a um temporizador ou uma tomada com controlo
remoto.

A iogurteira (6) não pode ser movida durante o funcionamento, pois tal prejudicaria o
processo de maturação do iogurte.

Português - 21
SilverCrest SJBG 20 A1

 Precisa de 1 litro de leite (por exemplo leite UHT Milbona com 3,5% de matéria gorda). Se
utilizar leite cru, deve fervê-lo previamente para matar os germes e as bactérias. Deixe o leite
arrefecer novamente. O leite UHT não tem de ser previamente fervido. Para obter um resultado
ideal, o leite deve estar à temperatura ambiente.
 Verta o leite (1 litro) no recipiente rosa (4).
 Misture 50 g de iogurte com culturas vivas de iogurte (por exemplo iogurte natural Milbona
com 3,5% de matéria gorda) no leite. O iogurte deve estar aproximadamente à mesma
temperatura (temperatura ambiente) que o leite.
Nota: se quiser produzir apenas iogurte natural, pode utilizar, no máximo, 1,3 litros de leite e
100 g de iogurte com culturas vivas de iogurte.
 Coloque o recipiente rosa (4) na iogurteira (6).
 Coloque a tampa (2) no recipiente rosa (4).
 Coloque a tampa (1) na iogurteira (6).
 Ligue a ficha a uma tomada de fácil acesso.
 Ligue o interruptor para ligar/desligar (8) da iogurteira (6). O indicador de funcionamento (9)
acende-se.

O fundo no interior da iogurteira (6) pode aquecer substancialmente. Não toque nele
durante o funcionamento. Após o funcionamento, deixe o fundo arrefecer totalmente
antes de lhe tocar. Existe perigo de ferimentos.
 O processo de maturação do iogurte demora aproximadamente 10 horas. A duração do
processo de maturação depende dos ingredientes utilizados.
 Desligue o interruptor para ligar/desligar (8) da iogurteira (6). O indicador de funcionamento
(9) apaga-se.
 Retire a ficha da tomada.
 Retire a tampa (1) da iogurteira (6). Tenha cuidado para que a água de condensação na
tampa (1) não escorra pela caixa da iogurteira (6).
 Retire o recipiente rosa (4) com a tampa (2) da iogurteira (6).
 Deixe o iogurte arrefecer mais um pouco. Guarde o iogurte no frigorífico durante
aproximadamente 24 horas antes de o consumir. Mexa o iogurte antes de o consumir.
 Limpe a iogurteira (6) e os acessórios conforme descrito no capítulo "Limpeza".

Produzir iogurte grego


 Após aproximadamente 24 horas, retire o iogurte produzido por si do frigorífico. Retire a
tampa (2) do recipiente rosa (4). Coloque o coador (3) no recipiente branco (5). Então,
coloque o iogurte no coador (3) e deixe o soro de leite escorrer durante aproximadamente 2
horas no frigorífico. Depois, coloque o iogurte grego no recipiente rosa (4) limpo e mexa-o.
Coloque a tampa (2) no recipiente rosa (4) e guarde o iogurte grego no frigorífico.

22 - Português
SilverCrest SJBG 20 A1

Dicas para obter um ótimo iogurte

Seguem-se algumas dicas que pode aproveitar:


 Utilize aproximadamente duas colheres de sopa de leite em pó por 1 litro de leite para o
iogurte ficar mais sólido.
 Ao produzir iogurte a partir de bebida de soja (natural), deverá também utilizar iogurte com
culturas vivas de iogurte que também tenha sido produzido a partir de soja.
 Certifique-se de que o leite e o iogurte utilizados têm o mesmo teor de matéria gorda. Isto
torna o iogurte mais sólido, gerando menos soro de leite.
 Adicione uma a duas colheres de sopa de inulina por 1 litro de leite para o iogurte ficar mais
cremoso. A inulina é uma fibra alimentar sem sabor, predominantemente obtida a partir da
raiz de chicória. Pode adquirir inulina através da Internet ou em lojas de produtos dietéticos.
 Utilize de preferência ingredientes frescos que tenham um prazo de validade longo.
 Dependendo dos ingredientes utilizados, é possível que o iogurte coagule no fundo durante a
sua produção. Para evitar que tal aconteça, coloque 200 ml de água na iogurteira (6)
imediatamente antes da produção do seu iogurte.
 Deixe o iogurte produzido maturar no frigorífico. Neste processo, o iogurte não deve ser
agitado ou mexido.
 Utilize iogurte produzido por si na próxima produção. Aí, o processo de maturação
(aproximadamente 10 horas) do iogurte pode-se prolongar um pouco. Tenha em atenção que,
quanto mais vezes se repetir este processo, menos denso ficará o iogurte. Utilize novamente
um iogurte comprado recentemente, quando achar que o iogurte não está suficientemente
denso.

Refinar o iogurte

Após produzir o seu iogurte, pode refina-lo a gosto.


Iogurte de fruta
Misture compota ou fruta no iogurte.
Iogurte doce
Misture no iogurte, por exemplo, chocolate granulado, nogado, baunilha, mel, frutos secos,
maçapão ou outros ingredientes a gosto.
Molho de iogurte
Misture um pouco de natas e açúcar com o iogurte. Adicione algumas ervas aromáticas frescas
picadas. Tempere a gosto com um pouco de sal e pimenta. Se desejar, adicione ainda um pouco
de sumo de limão ou de lima.
Tzatziki grego
Misture um pouco de quark gordo com o iogurte grego. Adicione pepino (cortado em pedaços
pequenos) e alho (esmagado). Tempere a gosto com um pouco de azeite, vinagre, pimenta e sal.

Português - 23
SilverCrest SJBG 20 A1

Manutenção/limpeza

Manutenção
São necessários trabalhos de manutenção no caso de a iogurteira ser danificada, se
tiverem entrado líquidos ou objetos no interior da caixa, se a iogurteira tiver sido
exposta a chuva ou humidade, se não funcionar corretamente ou se tiver caído. Se
observar a formação de fumo, ruídos ou odores estranhos, desligue imediatamente a
iogurteira e desligue a ficha da tomada. A iogurteira não poderá, nesse caso, continuar
a ser utilizada antes de ser inspecionada por um técnico. Confie todos os trabalhos de
manutenção apenas a pessoal técnico qualificado. Nunca deve abrir a caixa da
iogurteira.

Limpeza
Antes da limpeza, desligue a ficha da tomada; existe perigo de choque elétrico!

Aguarde até que a iogurteira tenha arrefecido completamente. Caso contrário, existe
perigo de queimaduras!

A iogurteira não pode ser mergulhada em água!

Nunca utilize solventes ou detergentes que sejam corrosivos para o plástico para limpar a
iogurteira. Não permita a entrada de líquidos na caixa da iogurteira. Desta forma, evita a
danificação da iogurteira. Remova os restos de alimentos imediatamente após a utilização, para
evitar que estes sequem e adiram. Realize a limpeza da seguinte maneira:

 Limpe o interior e o exterior da iogurteira (6) e da tampa (1) apenas com um pano macio e
húmido. Para tal, utilize um pouco de detergente, se necessário. Depois enxague com água
limpa.
 Limpe os restantes acessórios (tampa (2), coador (3), recipientes (4, 5)) em água de lavagem
ou numa máquina de lavar louça.
 Seque bem a iogurteira e os acessórios.

Armazenamento em caso de não utilização

Quando não estiver a usar a iogurteira, deve limpar tanto a iogurteira como os acessórios e
guardá-los num local limpo, seco e fresco.

24 - Português
SilverCrest SJBG 20 A1

Resolução de problemas

A iogurteira parece não estar a funcionar.


 Verifique se a ficha está corretamente ligada à tomada.
 Verifique se o interruptor para ligar/desligar (8) está ligado.

Indicações ambientais e de eliminação

Os aparelhos com este símbolo estão sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/EU.


Todos os aparelhos elétricos e eletrónicos usados têm de ser eliminados de forma
separada dos resíduos domésticos, em postos de tratamento previstos para esse
efeito pelos municípios. Ao eliminar corretamente os aparelhos usados está a
contribuir para a preservação do ambiente e para a proteção da sua própria
saúde. Para mais informações sobre a eliminação correta do aparelho usado,
dirija-se à sua Câmara Municipal, à entidade de gestão de resíduos ou à loja
onde adquiriu o aparelho.
A embalagem também deve ser eliminada de forma correta e ecológica. As embalagens de
cartão podem ser depositadas em pontos de recolha públicos para fins de reciclagem. As
películas e os plásticos fornecidos com o produto são recolhidos pela empresa de gestão de
resíduos local, que assegura uma eliminação ecológica.

Segurança alimentar

Este símbolo identifica produtos que foram testados quanto à sua composição
física e química e considerados inofensivos para a saúde mediante contacto com
alimentos, segundo os requisitos do Regulamento EC n.º 1935/2004.

Observações de conformidade

Este aparelho está em conformidade com os requisitos essenciais e as restantes


disposições relevantes da Diretiva de Baixa Tensão 2006/95/EC, da Diretiva
CEM 2004/108/EC, da Diretiva ErP 2009/125/EC, bem como da Diretiva
RoHS 2011/65/EU.

A declaração de conformidade UE completa está disponível mediante pedido


para o endereço:
ce@targa.de

Português - 25
SilverCrest SJBG 20 A1

Indicações sobre a garantia e assistência técnica

Garantia da TARGA GmbH

Estimado(a) cliente,

Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Em caso de
defeitos neste produto, estão-lhe garantidos os direitos legais do consumidor. Estes direitos legais
não são limitados pela garantia de seguida apresentada.

Condições da garantia

O prazo da garantia tem início na data da compra. Guarde o recibo original, pois será necessário
como comprovativo de compra. Se no prazo de três anos da data de compra se verificarem falhas
de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído, à nossa discrição, sem custos
para o comprador.

Período da garantia e reclamação devido a defeitos

O período da garantia não é prolongado pela prestação da garantia. Isto aplica-se também a
peças substituídas e reparadas. Eventuais danos e defeitos já existentes aquando da compra
deverão ser comunicados logo após o desembalamento. As reparações que ocorram após o fim
do período da garantia estão sujeitas a pagamento.

Âmbito da garantia

O aparelho foi fabricado segundo as normas de qualidade mais rígidas e devidamente verificado
antes de ser expedido. A prestação da garantia é válida para falhas de material ou de fabrico.
Esta garantia não abrange peças do produto que estão sujeitas a desgaste normal e que, por isso,
poderão ser consideradas peças de desgaste, nem a danos em peças frágeis como, por exemplo,
interruptores, baterias ou artigos de vidro. Esta garantia expira se o produto for danificado,
incorretamente utilizado ou se não for submetido a manutenção adequada. Para uma utilização
correta do produto, devem ser seguidas, de forma precisa, todas as indicações constantes do
manual de instruções. Utilizações e manuseamentos expressamente desaconselhados e proibidos
no manual de instruções devem ser evitados sem exceções. O produto destina-se exclusivamente a
utilização privada e não comercial. O manuseamento abusivo e incorreto, o exercício de violência
e intervenções não realizadas pelas nossas filiais de assistência técnica autorizadas resultam na
anulação da garantia.

Processo de ativação da garantia

De forma a assegurar um processamento rápido do seu pedido, siga as seguintes indicações:

26 - Português
SilverCrest SJBG 20 A1

- Antes de utilizar o produto, leia atentamente a documentação fornecida. Caso ocorra


algum problema que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa
linha de apoio ao cliente.
- Para qualquer pedido, tenha a postos o recibo e o número de referência ou, se
disponível, o número de série, como comprovativo de compra.
- Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica, a nossa linha de
apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de assistência técnica
complementar, consoante a causa do erro.

Serviço

Telefone: 021 – 00 06 117


E-Mail: service.PT@targa-online.com

IAN: 274386

Fabricante

Tenha em atenção que o seguinte endereço não é o endereço do serviço de assistência técnica.
Contacte, antes de mais, o ponto de assistência técnica acima mencionado.

TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY

Português - 27
SilverCrest SJBG 20 A1

Table of contents

Introduction...................................................................................................... 29 
Intended use .................................................................................................... 29 
Supplied items .................................................................................................. 29 
Technical data .................................................................................................. 30 
Safety instructions ............................................................................................ 30 
Copyright ......................................................................................................... 34 
Interesting facts about yoghurt ........................................................................ 34 
Prior to use ....................................................................................................... 34 
First use ............................................................................................................ 34 
Producing natural yoghurt ................................................................................................................. 34 
Producing Greek yoghurt .................................................................................................................. 35 

Tips for producing good yoghurt ...................................................................... 36 


Refining yoghurt .............................................................................................. 31 
Maintenance / cleaning .................................................................................... 37 
Storage when not in use ................................................................................... 37 
Troubleshooting ............................................................................................... 38 
Environmental and disposal information .......................................................... 38 
Food safety ...................................................................................................... 38 
Conformity information .................................................................................... 38 
Warranty and servicing advice ........................................................................ 39 

28 - English
SilverCrest SJBG 20 A1

Introduction

Thank you for purchasing a SilverCrest yoghurt maker SJBG 20 A1, hereinafter referred to as
yoghurt maker.

Intended use

The yoghurt maker is easy to use and allows you to produce yoghurt. The production of other food
is not allowed!

This yoghurt maker is not designed for commercial use or operation in a company. This yoghurt
maker may only be used for private purposes as any other use is not as intended. Furthermore, the
yoghurt maker may not be used outdoors or in tropical climates. This yoghurt maker meets all
relevant norms and standards in conjunction with CE conformity. In the event of any modification to
the yoghurt maker that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is
no longer guaranteed. The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or
faults in such cases.

Please observe the regulations and laws in the country of use.

Supplied items

 Yoghurt maker SilverCrest SJBG 20 A1

 These operating instructions

These operating instructions have a fold-out cover. The yoghurt maker is illustrated with numbers on
the inside cover. The numbers indicate the following:

1 Cover (yoghurt maker)


2 Cover (pink container)
3 Strainer
4 Pink container (small)
5 White container (large)
6 Yoghurt maker
7 Mains cable
8 On/off switch
9 Power indicator

English - 29
SilverCrest SJBG 20 A1

Technical data

Model SilverCrest SJBG 20 A1


Power supply 220-240V~, 50/60Hz
Power consumption 20W
Protection class II
Dimensions (W x H x D) approx. 19.5 x 21.5 x 17.5cm
Weight approx. 725g

The technical data and design may be changed without notification.

Safety instructions

Before using this yoghurt maker for the first time, read the
following instructions carefully and pay attention to all
warnings, even if you are familiar with handling electronic
devices. Store these instructions in a safe place for future
reference. If you sell the yoghurt maker or pass it on, always
include these instructions. They are an integral part of the
device.
WARNING! This symbol indicates important
information for safe operation of the yoghurt maker
and the safety of the user.

DANGER! This symbol warns about injuries or


burns associated with hot surfaces of the yoghurt
maker.

30 - English
SilverCrest SJBG 20 A1

The yoghurt maker is not intended to be operated with


an external time switch or a separate remote control
system.
This yoghurt maker can be used by children aged 3 and
older and by persons with reduced physical, sensory or
mental abilities or lack of experience and knowledge if
they are supervised or have been instructed on the safe
use of the yoghurt maker and understand the resulting
risks. Children must not play with the device. Children
may not clean or maintain the device unless they are at
least 8 years of age or older and are supervised.
Children who are younger than 3 years of age must be
kept away from the yoghurt maker and its connection
cable.
Always keep plastic packaging away from children. It
poses a suffocation risk.
If smoke is produced, or there are any unusual sounds or
odours, disconnect the mains plug of the yoghurt maker
from the socket immediately. In such cases, the yoghurt
maker should not be used until it has been inspected by
authorised service personnel. Never inhale smoke from
a potential device fire. If you have inhaled smoke,
however, consult a doctor. The inhalation of smoke can
be harmful.
The yoghurt maker must not become damaged in order
to prevent hazards.

English - 31
SilverCrest SJBG 20 A1

Ensure that no fire sources (e.g. burning candles) are


placed on or near the yoghurt maker. It poses a fire
hazard!
Always disconnect the mains plug from the socket when
you are not using the yoghurt maker. Put away the
device only when it has completely cooled down. It
poses a fire hazard!
Never touch the mains cable, mains plug or the yoghurt
maker with wet hands.
Warning: Fire hazard! Never use the yoghurt maker in
the vicinity of flammable materials such as curtains,
drapes, etc.
The yoghurt maker must never be exposed to any direct
heat sources (for example, heaters) or direct sunlight or
bright artificial light. Also avoid contact with dripping
water and splashes and corrosive liquids. Do not use the
yoghurt maker near water. The yoghurt maker must
never be submerged. Never place any objects filled with
liquids, for example, vases or drinks, on the yoghurt
maker. Also ensure that the yoghurt maker is never
subjected to excessive shocks and vibrations.
Furthermore, no foreign objects may penetrate the
device. Otherwise, the yoghurt maker could be
damaged.

32 - English
SilverCrest SJBG 20 A1

Mains cable
Always handle the mains cable by the plug and do not
pull on the cable itself.
Do not place the yoghurt maker, furniture or other heavy
objects on the mains cable and ensure that it is not
kinked.
Never tie a knot in the mains cable and do not tie cables
together. Ensure that the mains cable is placed so that
no one can trip over it and it does not cause an
obstruction.
Make sure that the mains cable does not touch any hot
surfaces.
Do not use adapter plugs or extension cables that do
not comply with applicable safety standards, and do not
make any alterations to the mains cable! If the mains
cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its customer service representative or a
similarly qualified person to prevent any safety hazards.

English - 33
SilverCrest SJBG 20 A1

Copyright

All information contained in these instructions is subject to copyright and is provided for information
purposes only. It is only permitted to copy or duplicate data and information with the express and
written consent of the author. This also includes commercial use of the content and data. The text
and illustrations are based on the state of the art at the time of printing. Subject to change.

Interesting facts about yoghurt

You need milk and live yoghurt cultures to produce yoghurt. The fat content of yoghurt is
determined by the fat content of the milk used. Yoghurt made of low-fat milk is not as thick as
yoghurt made of milk with a higher fat content.
Lactic acid bacteria transform the milk into yoghurt, while the bacteria process the lactose in the
milk and convert it into lactic acid. The yoghurt maker produces the optimum temperature for the
maturing process of yoghurt.

Prior to use

Take the yoghurt maker and the accessories out of the packaging and remove all packaging
material completely. Check the yoghurt maker for signs of damage. If it is damaged, the yoghurt
maker must not be used.
Prior to its initial use, clean the yoghurt maker as described in the section "Cleaning".

First use

Producing natural yoghurt

There is a risk of burns! The temperature of the accessible surfaces may be very high
when the device is operating.

Place the yoghurt maker (6) on a flat, heat-resistant surface. If the surface is sensitive,
place a heat-resistant board under the yoghurt maker (6).

Do not operate the yoghurt maker (6) with a time switch or a remote control socket.

The yoghurt maker (6) must not be moved during operation because this will impair the
maturing process of the yoghurt.

34 - English
SilverCrest SJBG 20 A1

 You need 1 litre of milk (for example, Milbona UHT milk 3.5% fat). If you use unpasteurised
milk, you must boil it in advance in order to kill germs and bacteria. Let the milk cool down
again. UHT milk does not have to be boiled. To achieve an optimum result, the milk should be
at room temperature.
 Pour the milk (1 litre) into the pink container (4).
 Stir 50g of yoghurt with live yoghurt cultures (for example, Milbona natural yoghurt 3.5% fat)
into the milk. The yoghurt should be at about the same temperature (room temperature) as the
milk.
Note: If you would just like to produce natural yoghurt, you can use a maximum of 1.3 litres of
milk and 100g yoghurt with live yoghurt cultures.
 Place the pink container (4) into the yoghurt maker (6).
 Place the cover (2) on the pink container (4).
 Place the cover (1) on the yoghurt maker (6).
 Insert the mains plug into a socket that is easily accessible.
 Switch on the yoghurt maker (6) using the on/off switch (8). The power indicator (9) lights up.

The bottom area inside the yoghurt maker (6) can become very hot. Do not touch it
during operation. Let the bottom area cool down completely after operation before you
touch it. There is a risk of injury.

 The yoghurt takes approximately 10 hours to mature. The duration of the maturing process
depends on the ingredients used.
 Switch off the yoghurt maker (6) using the on/off switch (8). The power indicator (9) goes out.
 Remove the mains plug from the socket.
 Remove the cover (1) from the yoghurt maker (6). Make sure that the condensation on the
cover (1) does not run over the housing of the yoghurt maker (6).
 Remove the pink container (4) and its cover (2) from the yoghurt maker (6).
 Let the yoghurt cool slightly. Then store the yoghurt in the refrigerator for approximately 24
hours before you consume it. Stir the yoghurt before consuming it.
 Clean the yoghurt maker (6) and its accessories as described in the section "Cleaning".

Producing Greek yoghurt


 Remove your home-made yoghurt from the refrigerator after about 24 hours. Remove the cover
(2) from the pink container (4). Place the strainer (3) in the white container (5). Now, pour the
yoghurt into the strainer (3) and drain the whey in the refrigerator for approximately 2 hours.
Then pour the Greek yoghurt into the clean pink container (4) and stir it. Place the cover (2) on
the pink container (4) and store the Greek yoghurt in the refrigerator.

English - 35
SilverCrest SJBG 20 A1

Tips for producing good yoghurt

You have the option of using the following tips:

 Use approximately 2 tablespoons of milk powder to 1 litre of milk to thicken the yoghurt.
 When producing yoghurt from a soy drink (natural), you should also use yoghurt with live
yoghurt cultures which were produced from soy too.
 Make sure that the milk that you use and the yoghurt have the same fat content. This makes the
yoghurt thicker and results in less whey.
 Add one to two tablespoons of inulin to 1 litre of milk to make the yoghurt creamier. Inulin is a
tasteless fibre and is mainly extracted from the chicory root. You can purchase inulin on the
Internet and in a health food store.
 Use ingredients that are as fresh as possible and have a long "best before" date.
 The yoghurt may curdle at the bottom during production depending on the ingredients you use.
To avoid this, pour 200ml of water directly into the yoghurt maker (6) before producing your
yoghurt.
 Let the finished yoghurt continue to mature in the refrigerator. The yoghurt may not be shaken
or stirred at this point.
 Use your own yoghurt when producing the next yoghurt. The maturing process (approximately
10 hours) of the yoghurt may take slightly longer here. Note that the more often this is
repeated, the thinner the yoghurt will be. Use a newly purchased yoghurt again if you think the
yoghurt is too thin.

Refining yoghurt

After producing your yoghurt, you can refine it as desired.


Fruit yoghurt
Add jam or fruit to the yoghurt.
Sweet yoghurt
Add, for example, chocolate sprinkles, nougat, vanilla, honey, nuts, marzipan or other ingredients
to the yoghurt according to taste.
Yoghurt dressing
Stir some cream and sugar into the yoghurt. Add some fresh chopped herbs. Season to taste with a
little salt and pepper. Add some lemon juice or lime juice if desired.
Greek tzatziki
Stir some cream quark into the Greek yoghurt. Add cucumber (finely chopped) and garlic
(pressed). Season with some olive oil, vinegar, salt and pepper.

36 - English
SilverCrest SJBG 20 A1

Maintenance / cleaning

Maintenance
Servicing is necessary if the yoghurt maker has been damaged or if liquids or objects
have penetrated the housing, if the yoghurt maker has been exposed to rain or moisture
or if it does not work properly or has been dropped. If smoke is produced, or there are
any unusual sounds or smells, switch off the yoghurt maker immediately and remove the
mains plug from the socket. In such cases, the yoghurt maker should not be used until it
has been inspected by authorised service personnel. Only have qualified personnel
carry out the servicing on the device. Never open the housing of the yoghurt maker.

Cleaning

Remove the mains plug from the socket before cleaning as there is a risk of an electric
shock!
Wait until the yoghurt maker has cooled down completely. Otherwise, there is a risk of
burns!

The yoghurt maker must not be immersed in water!

When cleaning the yoghurt maker, never use any solvent or cleaner that would corrode the plastic
material. Ensure that no liquid can penetrate the housing of the yoghurt maker. You thus avoid
damage to the yoghurt maker. Remove leftovers immediately after use so that they cannot solidify in
the device. To clean the device, proceed as follows:

 Clean the yoghurt maker (6) and the cover (1) inside and out only with a soft damp cloth. Use
some washing-up liquid if necessary. Rinse with clear water.
 Clean the other accessories (cover (2), strainer (3), container (4,5)) in a basin of warm water
and washing-up liquid or in a dishwasher.
 Dry the yoghurt maker and accessories thoroughly.

Storage when not in use

If you do not use the yoghurt maker, ensure that the device and its accessories are clean before
storing them in a dry, clean and cool location.

English - 37
SilverCrest SJBG 20 A1

Troubleshooting

The yoghurt maker is not working.


 Check whether the mains plug is inserted correctly into the socket.
 Check whether the on/off switch (8) is switched on.

Environmental and disposal information

When this symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to
the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be
disposed of separately from household waste at designated disposal points.
Disposal of old devices in this manner will prevent harm to the environment and
human health hazards. For further information regarding disposal of old devices in
accordance with the directive, contact your local authorities, waste disposal office
or the shop where you bought the device.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for
municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic
used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an
environmentally compatible manner.

Food safety

This symbol identifies products that were tested in terms of their physical and
chemical composition and were found to be safe from a health perspective for
contact with food in accordance with the requirements of Regulation EC No.
1935/2004.

Conformity information

This device meets the basic requirements and other relevant regulations of the Low
Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC, the ErP
Directive 2009/125/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.

The complete EU Declaration of Conformity is available on request at:


ce@targa.de

38 - English
SilverCrest SJBG 20 A1

Warranty and servicing advice

Warranty of TARGA GmbH

Dear Customer,

This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product
defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our
warranty as described below.

Warranty conditions

The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a
safe place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within
three years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we
deem appropriate.

Warranty period and legal warranty rights

The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced
and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported
immediately when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period
will be subject to charge.

Scope of warranty

The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and
subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and
manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal
wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components
such as switches, rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the
product is damaged, incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always
comply fully with all instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations
in the user manual regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be
observed and complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for
commercial applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and
misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our authorised service
technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the product is repaired
or replaced.

Submitting warranty claims

To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:

English - 39
SilverCrest SJBG 20 A1

- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation
carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our
hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if
available) to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate
further servicing procedures depending on the fault.

Service

Phone: 020 – 70 49 04 03
E-Mail: service.GB@targa-online.com

Phone: 01 - 4370121
E-Mail: service.IE@targa-online.com

Phone: 027 78 11 03
E-Mail: service.MT@targa-online.com

Phone: 02 – 20 09 025
E-Mail: service.CY@targa-online.com

IAN: 274386

Manufacturer

Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated
above.

TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY

40 - English
SilverCrest SJBG 20 A1

Inhaltsverzeichnis

Einleitung ..........................................................................................................42 
Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................................................42 
Lieferumfang.....................................................................................................42 
Technische Daten ...............................................................................................43 
Sicherheitshinweise ...........................................................................................43 
Urheberrecht .....................................................................................................47 
Wissenswertes über Joghurt .............................................................................47 
Vor der Inbetriebnahme....................................................................................47 
Inbetriebnahme ................................................................................................47 
Naturjoghurt herstellen ...................................................................................................................... 47 
Griechischen Joghurt herstellen ......................................................................................................... 48 

Tipps zum guten Gelingen Ihres Joghurts ..........................................................49 


Joghurt verfeinern ............................................................................................44 
Wartung / Reinigung.........................................................................................50 
Lagerung bei Nichtbenutzung ...........................................................................50 
Fehlerbehebung ................................................................................................51 
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ......................................................51 
Lebensmittelechtheit..........................................................................................51 
Konformitätsvermerke ......................................................................................51 
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ..................................................52 

Deutsch - 41
SilverCrest SJBG 20 A1

Einleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für den SilverCrest SJBG 20 A1 Joghurtbereiter, nachfolgend als
Joghurtbereiter bezeichnet, entschieden haben.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Joghurtbereiter ist einfach in der Handhabung und bietet Ihnen die Möglichkeit Joghurt
herzustellen. Die Herstellung anderer Lebensmittel ist nicht zulässig!

Dieser Joghurtbereiter ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen
Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie den Joghurtbereiter ausschließlich für den privaten Gebrauch,
jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Außerdem darf der Joghurtbereiter nicht
außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Dieser
Joghurtbereiter erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und
Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Joghurtbereiters ist die
Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder
Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen.

Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.

Lieferumfang

 Joghurtbereiter SilverCrest SJBG 20 A1

 Diese Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des
Umschlags ist der Joghurtbereiter mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende
Bedeutung:

1 Deckel (Joghurtbereiter)
2 Deckel (pinker Behälter)
3 Sieb
4 pinker Behälter (klein)
5 weißer Behälter (groß)
6 Joghurtbereiter
7 Netzkabel
8 Ein-/Aus-Schalter
9 Betriebsanzeige

42 - Deutsch
SilverCrest SJBG 20 A1

Technische Daten

Modell SilverCrest SJBG 20 A1


Spannungsversorgung 220-240V~, 50/60Hz
Leistungsaufnahme 20W
Schutzklasse II
Abmessungen (B x H x T) ca. 19,5 x 21,5 x 17,5 cm
Gewicht ca. 725 g

Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.

Sicherheitshinweise

Vor der ersten Verwendung des Joghurtbereiters lesen Sie die


folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle
Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit
elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Anleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie den
Joghurtbereiter verkaufen oder weitergeben, händigen Sie
unbedingt auch diese Anleitung aus. Sie ist Bestandteil des
Gerätes.
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet
wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des
Joghurtbereiters und zum Schutz des Anwenders.

GEFAHR! Dieses Symbol warnt vor Verletzungen


/ Verbrennungen im Zusammenhang mit heißen
Oberflächen am Joghurtbereiter.

Deutsch - 43
SilverCrest SJBG 20 A1

Der Joghurtbereiter ist nicht dazu bestimmt, mit einer


externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem betrieben zu werden.
Dieser Joghurtbereiter kann von Kindern ab 3 Jahren
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Joghurtbereiters unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und eine Wartung durch den Benutzer dürfen
nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn,
sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. Der
Joghurtbereiter und seine Anschlussleitung sind von
Kindern jünger als 3 Jahre fernzuhalten.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr.
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche
oder Gerüche feststellen, ziehen Sie sofort den
Netzstecker des Joghurtbereiters aus der Steckdose. In
diesen Fällen darf der Joghurtbereiter nicht weiter
verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen
Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls
Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten
Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen
Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann
gesundheitsschädlich sein.
44 - Deutsch
SilverCrest SJBG 20 A1

Der Joghurtbereiter darf nicht beschädigt werden, um


Gefährdungen zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass keine offenen Brandquellen
(z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem
Joghurtbereiter stehen. Es besteht Brandgefahr!
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn Sie den Joghurtbereiter nicht benutzen. Stellen Sie
den Joghurtbereiter erst weg, wenn er vollständig
abgekühlt ist. Es besteht Brandgefahr!
Fassen Sie das Netzkabel, den Netzstecker oder den
Joghurtbereiter niemals mit feuchten Händen an.
Achtung: Brandgefahr! Verwenden Sie den
Joghurtbereiter niemals in der Nähe von leicht
entzündbaren Materialien, wie zum Beispiel Gardinen,
Vorhängen etc.
Der Joghurtbereiter darf keinen direkten Wärmequellen
(z. B. Heizungen) oder keinem direkten Sonnenlicht oder
starkem Kunstlicht ausgesetzt werden. Vermeiden Sie
auch den Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und
aggressiven Flüssigkeiten. Betreiben Sie den
Joghurtbereiter nicht in der Nähe von Wasser. Der
Joghurtbereiter darf niemals untergetaucht werden.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, z. B. Vasen oder Getränke auf den
Joghurtbereiter. Achten Sie weiterhin darauf, dass der
Deutsch - 45
SilverCrest SJBG 20 A1

Joghurtbereiter keinen übermäßigen Erschütterungen


und Vibrationen ausgesetzt wird. Außerdem dürfen
keine Fremdkörper eindringen. Andernfalls könnte der
Joghurtbereiter beschädigt werden.

Netzkabel
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker an und
ziehen Sie nicht am Netzkabel selbst.
Stellen Sie weder den Joghurtbereiter, Möbelstücke oder
andere schwere Gegenstände auf das Netzkabel und
achten Sie darauf, dass dieses nicht geknickt wird.
Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel und
binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Das
Netzkabel sollte so gelegt werden, dass niemand darauf
tritt oder behindert wird.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine heißen
Flächen berührt.
Verwenden Sie keine Adapterstecker oder
Verlängerungskabel, die nicht den geltenden
Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch
keine Eingriffe an dem Netzkabel vor! Wenn das
Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

46 - Deutsch
SilverCrest SJBG 20 A1

Urheberrecht

Alle Inhalte dieser Anleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich
als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und
Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten.
Dieses betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen
entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.

Wissenswertes über Joghurt

Um Joghurt herzustellen, benötigt man Milch und lebende Joghurtkulturen. Der Fettgehalt des
Joghurts wird dabei durch den Fettgehalt der verwendeten Milch bestimmt. Joghurt aus fettarmer
Milch wird nicht so fest wie Joghurt aus Milch mit höherem Fettgehalt.
Milchsäurebakterien verwandeln die Milch zu Joghurt, dabei verarbeiten die Bakterien den in der
Milch vorhandenen Milchzucker zu Milchsäure. Der Joghurtbereiter erzeugt die optimale
Temperatur für den Reifeprozess des Joghurts.

Vor der Inbetriebnahme

Entnehmen Sie den Joghurtbereiter und das Zubehör aus der Verpackung und entfernen Sie das
Verpackungsmaterial vollständig. Prüfen Sie den Joghurtbereiter auf Beschädigungen. Bei
Beschädigungen darf der Joghurtbereiter nicht in Betrieb genommen werden.
Reinigen Sie den Joghurtbereiter vor der ersten Verwendung, wie im Kapitel „Reinigung“
beschrieben.

Inbetriebnahme

Naturjoghurt herstellen

Verbrennungsgefahr! Im Betrieb kann die Temperatur der berührbaren Flächen sehr


hoch sein.

Stellen Sie den Joghurtbereiter (6) auf eine ebene, wärmebeständige Oberfläche. Legen
Sie bei einer empfindlichen Oberfläche eine hitzebeständige Platte unter den
Joghurtbereiter (6).

Betreiben Sie den Joghurtbereiter (6) nicht an einer Zeitschaltuhr oder einer
Funksteckdose.

Der Joghurtbereiter (6) darf während des Betriebes nicht bewegt werden, da dies den
Reifeprozesses des Joghurts beeinträchtigt.

Deutsch - 47
SilverCrest SJBG 20 A1

 Sie benötigen 1 Liter Milch (z. B. Milbona H-Milch 3,5 % Fett). Wenn Sie Rohmilch verwenden,
müssen Sie diese zuvor aufkochen, um Keime und Bakterien abzutöten. Lassen Sie die Milch
wieder abkühlen. H-Milch muss nicht zuvor aufgekocht werden. Um ein optimales Ergebnis zu
erreichen, sollte die Milch Zimmertemperatur haben.
 Geben Sie die Milch (1 Liter) in den pinken Behälter (4).
 Rühren Sie 50 g Joghurt mit lebenden Joghurtkulturen (z. B. Milbona Naturjoghurt 3,5 % Fett)
unter die Milch. Der Joghurt sollte dabei etwa die gleiche Temperatur (Zimmertemperatur)
haben wie die Milch.
Hinweis: Möchten Sie nur Naturjoghurt herstellen, können Sie max. 1,3 Liter Milch und 100 g
Joghurt mit lebenden Joghurtkulturen verwenden.
 Stellen Sie den pinken Behälter (4) in den Joghurtbereiter (6).
 Setzen Sie den Deckel (2) auf den pinken Behälter (4).
 Setzen Sie den Deckel (1) auf den Joghurtbereiter (6).
 Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht zugängliche Steckdose.
 Schalten Sie den Joghurtbereiter (6) am Ein-/Aus-Schalter (8) ein. Die Betriebsanzeige (9)
leuchtet.

Der Boden im Inneren des Joghurtbereiters (6) kann sich stark erhitzen. Berühren Sie
diesen im Betrieb nicht. Lassen Sie den Boden nach dem Betrieb vollständig abkühlen
bevor Sie ihn anfassen. Es besteht Verletzungsgefahr.
 Der Reifeprozess des Joghurts beträgt ca. 10 Stunden. Die Dauer des Reifeprozesses ist
abhängig von den verwendeten Zutaten.
 Schalten Sie den Joghurtbereiter (6) am Ein-/Aus-Schalter (8) aus. Die Betriebsanzeige (9)
erlischt.
 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
 Nehmen Sie den Deckel (1) vom Joghurtbereiter (6). Achten Sie darauf, dass das
Kondenswasser am Deckel (1) nicht über das Gehäuse des Joghurtbereiters (6) läuft.
 Entnehmen Sie den pinken Behälter (4) inkl. Deckel (2) aus dem Joghurtbereiter (6).
 Lassen Sie den Joghurt noch etwas abkühlen. Lagern Sie den Joghurt dann ca. 24 Stunden im
Kühlschrank bevor Sie ihn verzehren. Rühren Sie den Joghurt vor dem Verzehr um.
 Reinigen Sie den Joghurtbereiter (6) und das Zubehör wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.

Griechischen Joghurt herstellen


 Nehmen Sie Ihren selbst hergestellten Joghurt nach ca. 24 Stunden wieder aus dem
Kühlschrank. Nehmen Sie den Deckel (2) vom pinken Behälter (4). Setzen Sie das Sieb (3) in
den weißen Behälter (5). Geben Sie nun den Joghurt in das Sieb (3) und lassen Sie die Molke
im Kühlschrank ca. 2 Stunden abtropfen. Geben Sie danach den griechischen Joghurt in den
gereinigten pinken Behälter (4) und rühren Sie ihn um. Setzen Sie den Deckel (2) auf den
pinken Behälter (4) und lagern Sie den griechischen Joghurt im Kühlschrank.

48 - Deutsch
SilverCrest SJBG 20 A1

Tipps zum guten Gelingen Ihres Joghurts

Die folgenden Tipps können Sie optional anwenden:


 Verwenden Sie ca. zwei Esslöffel Milchpulver auf 1 Liter Milch, um den Joghurt fester zu
machen.
 Bei der Herstellung von Joghurt aus Sojadrink (Natur) sollten Sie auch Joghurt mit lebenden
Joghurtkulturen verwenden, der ebenfalls aus Soja hergestellt wurde.
 Achten Sie darauf, dass die verwendete Milch und der Joghurt den gleichen Fettanteil haben.
Dies macht den Joghurt fester und es entsteht weniger Molke.
 Geben Sie ein bis zwei Esslöffel Inulin auf 1 Liter Milch, um den Joghurt cremiger zu machen.
Inulin ist ein geschmacksneutraler Ballaststoff und wird überwiegend aus der Chicorée-Wurzel
gewonnen. Inulin können Sie im Internet und im Reformhaus erwerben.
 Verwenden Sie möglichst frische Zutaten, die ein langes Mindesthaltbarkeitsdatum haben.
 Abhängig von den verwendeten Zutaten kann es vorkommen, dass der Joghurt bei der
Herstellung am Boden gerinnt. Geben Sie, um dies zu vermeiden, 200 ml Wasser direkt vor
der Herstellung Ihres Joghurts in den Joghurtbereiter (6).
 Lassen Sie den fertigen Joghurt im Kühlschrank nachreifen. Der Joghurt darf dabei nicht
geschüttelt oder umgerührt werden.
 Verwenden Sie Ihren eigenen Joghurt für die nächste Herstellung. Der Reifeprozess (ca. 10
Stunden) des Joghurts kann sich hierbei etwas verlängern. Beachten Sie, so häufiger dies
wiederholt wird, desto dünner wird der Joghurt. Verwenden Sie wieder einen frisch gekauften
Joghurt, wenn Ihnen der Joghurt zu dünn wird.

Joghurt verfeinern

Nach der Herstellung Ihres Joghurts können Sie diesen nach Belieben verfeinern.
Fruchtjoghurt
Mischen Sie Marmelade oder Früchte unter den Joghurt.
Süßer Joghurt
Mischen Sie z. B. Schokostreusel, Nougat, Vanille, Honig, Nüsse, Marzipan oder andere Zutaten
nach Geschmack unter den Joghurt.
Joghurt Dressing
Rühren Sie etwas Sahne und Zucker unter den Joghurt. Geben Sie ein paar frische gehackte
Kräuter hinzu. Schmecken Sie mit etwas Salz und Pfeffer ab. Nach Belieben noch etwas
Zitronensaft oder Limettensaft hinzugeben.
Griechischer Tsatsiki
Rühren Sie etwas Sahnequark unter den griechischen Joghurt. Geben Sie Salatgurke (klein
geschnitten) und Knoblauch (gepresst) hinzu. Schmecken Sie mit etwas Olivenöl, Essig, Pfeffer und
Salz ab.

Deutsch - 49
SilverCrest SJBG 20 A1

Wartung / Reinigung

Wartung
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn der Joghurtbereiter beschädigt wurde,
Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, der Joghurtbereiter
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn der Joghurtbereiter nicht
einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung,
ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie den Joghurtbereiter
sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. In diesen Fällen darf der
Joghurtbereiter nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen
Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Joghurtbereiters.

Reinigung
Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung aus der Steckdose, es besteht
Stromschlaggefahr!
Warten Sie, bis der Joghurtbereiter abgekühlt ist. Andernfalls besteht Gefahr durch
Verbrennungen!

Der Joghurtbereiter darf nicht in Wasser getaucht werden!

Verwenden Sie zur Reinigung des Joghurtbereiters keinesfalls Lösungsmittel oder Reiniger, die
Kunststoff angreifen. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des
Joghurtbereiters eindringen können. Sie vermeiden dadurch Schäden am Joghurtbereiter. Entfernen
Sie Speisereste sofort nach der Verwendung, damit diese nicht festtrocknen können. Gehen Sie zur
Reinigung folgendermaßen vor:

 Reinigen Sie den Joghurtbereiter (6) und den Deckel (1) ausschließlich mit einem weichen
feuchten Tuch von innen und außen. Verwenden Sie dazu ggf. etwas Spülmittel. Spülen Sie mit
klarem Wasser nach.
 Reinigen Sie das weitere Zubehör (Deckel (2), Sieb (3), Behälter (4,5)) in einem Spülbad oder
in einer Spülmaschine.
 Trocknen Sie den Joghurtbereiter und das Zubehör gut ab.

Lagerung bei Nichtbenutzung

Wenn Sie den Joghurtbereiter nicht benutzen, sollten Sie ihn und das Zubehör gereinigt an einem
sauberen, trockenen und kühlen Ort aufbewahren.

50 - Deutsch
SilverCrest SJBG 20 A1

Fehlerbehebung

Der Joghurtbereiter zeigt keine Funktion.


 Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist.
 Prüfen Sie, ob der Ein-/Aus-Schalter (8) eingeschaltet ist.

Umwelthinweise und Entsorgungsangaben

Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen


Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der
ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden
und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur
vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Gerät
erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei
Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben
werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.

Lebensmittelechtheit

Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf ihre physische und chemische
Zusammensetzung getestet wurden und gemäß der Anforderung der Verordnung
EG 1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den Kontakt mit Lebensmitteln
befunden wurden.

Konformitätsvermerke

Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen


relevanten Vorschriften der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC,
der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, die ERP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Die vollständige EU-Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage bei:


ce@targa.de

Deutsch - 51
SilverCrest SJBG 20 A1

Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Garantie der TARGA GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses
Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen
Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut
auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab
dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung
gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt
kein neuer Garantiezeitraum.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:

52 - Deutsch
SilverCrest SJBG 20 A1

- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte
Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht
gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.

Service

Telefon: 02921 - 89 13 000


E-Mail: service.DE@targa-online.com

Telefon: 01 – 26 76 195
E-Mail: service.AT@targa-online.com

Telefon: 044 – 55 10 057


E-Mail: service.CH@targa-online.com

IAN: 274386

Hersteller

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst
die oben benannte Servicestelle.

TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
DEUTSCHLAND / GERMANY

Deutsch - 53

Вам также может понравиться