Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
9a 9a 9b 9b 9c 9c 9d 9d 9e 9e 9f 9f 9g 9g 9h 9h
lengthen or shorten here / rallonger ou raccourcir ici / hier verlengen of inkorten / da qui allungare o accorciare / alargar o acortar aquí
lengthen or shorten here / rallonger ou raccourcir ici / hier verlengen of inkorten / da qui allungare o accorciare / alargar o acortar aquí
forr. midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuunta
6866
cintura / midje / talje / vyötärö / ТАЛИЯ
doblez sent.hilo / mitt fram,tygvikning trådriktning
stofvouw, draadrichting
förläng eller förkorta här / her forlænges eller afkortes / pidennä tai lyhennä tästä / ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ
förläng eller förkorta här / her forlænges eller afkortes / pidennä tai lyhennä tästä / ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ
center front fold straight grain / milieu devant pliure, droit fil / middenvoor
förläng eller förkorta här / her forlænges eller afkortes
0155
TAILLE VORDERE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF
48
delen här
lining / doublure / voering
HIER VERLÄNGERN ODER KÜRZEN
ТЬ ЗДЕСЬ
aanplakken
framstycke / forstykke / etukpl / ПЕРЕД,ПОЛОЧКА
FUTTER
fast mönster
46
КИ ПРИКЛЕИ
kankaan taitteesta / СГИБ ТКАНИ
patroondeel
IM STOFFBRUCH / on the fold
VORDERTEIL
68 6 6
papel / tejpa
ОЙ ВЫКРОЙ
1
A
/ hier papieren
fabric / tissu / stof
STOFF
patrón de
БУМАЖН
forro / foder / fór / vuori / ПОДКЛАДКА
ANKLEBEN
lining / doublure / voering / fodera
40
1X dans
/ ДЕТАЛЬ
patron ici
/ liimaa kaavano / enganchar aquí
SCHNITTEIL
FUTTER
38
la pièce du
sa tähän
36
1
Größe/Taille/Size 36
punto
HIER PAPIER
here / coller
in questo
1
pattern piece
her påklæbe del cartamodello
nsterdel
s papirmø
glue on paper
parte
incollare la
8a 8b 8d 8e 8f 8g 8h 8i
8c
2
ize 36
8c
Größe/Taille/S
8a 8b 38
8d 8e 8f 8g 8h 8i
40
42
44
46
48
7a 7a
5
2 X doublure
7b 7b 7d 7d 7e 7e 7f 7f 7g 7g 7h 7h
FUTTER / lining
68 6 6
A
/ voering
48
7c 7c 36
NAHT SCHLUSS
MITTE REISSVER er
seam / couture / naad / cucitura RÜCKWÄRTIGE à glissière / middenacht
costura / söm / søm / sauma / ШОВ / milieu dos fermeture
center back zipper dietro lampo /
centro
ritssluiting / centro cremallera
post. vetoketju
/ takakeskikohta
/ bag. midte lynlås
mitt bak blixtlås ЗАДЯЯ СЕРЕДИНА МОЛНИЯ
FADENLAUF
vita / contorno
TAILLE
6a 6b 6c 6d 6e 6f 6g 6h 6i
6a 6b 6c 6d 6e 6f 6g 6h 6i
her forlænges eller afkortes / pidennä tai lyhennä tästä / ЗДЕСЬ УДЛИНИТЬ ИЛИ УКОРОТИТЬ
FUTTER / lining
STOFF / fabric
RÜCKENTEIL
68 6 6
en patroo in questo punto
3
A
her påklæ
paper pattern
HIER PAPIE
de papel
FUTTER
piece here
1
5a 5a
RSCHNITTE
/ coller
IL ANKLE
/ liimaa
la pièce
re la parte
mönsterdele tähän
ИКЛЕИ
BEN
kaavanosa
du patron
del cartam
ТЬ ЗДЕ
n här
СЬ
ici
odello
Größe/Taille/Size
36
5h 5h
2
38
15
40
42
14 B,C
44
B,C
46
2X
48 68 6 6
Größe/Taille/Size
36 − 48
6 8 66
5f 5f 5g 5g
1X
4a 4b 5b 5b 4c 5c 5c 4d 5d 5d 4e 5e 5e 4f 4g 4h 4i
4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 4i
R
3f 3f
www.burdastyle.de
style
odello
tähän
del cartam
ici
ЕИТЬ ЗДЕСЬ
68 6 6
Kontrollquadrat / test square
du patron
här
3e 3e
kaavanosa
erdelen
A
EBEN
la parte
ЙКИ ПРИКЛ
char
fast mönst
IL ANKL
/ УДЛИНЕНИЕ
/ forlængelse / jatkososa
/ liimaa
ndeel aanpla punto / engan
alargo / förlängning
incollare
/ verlenging / allungamento
extension / prolongement
10 cm (4 inches)
here / coller
VERLÄNGERUNG
ВЫКРО
RSCHNITTE
ønsterdel