Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2. •Los que indican género y número (masculino, femenino, singular y plural) en los
sustantivos, los adjetivos y los determinantes. Observa un ejemplo con el
sustantivo palabras.
a. Morfema lexemático:
En las palabras se distinguen dos partes: el lexema o raíz y uno o varios morfemas.
Clases de morfemas
Los morfemas flexivos son una serie de morfemas no dependientes, que simplemente
añaden una información de tipo gramatical y se colocan al final de las palabras a modo de
desinencias. Existen distintos tipos de morfemas flexivos, tenemos:
a. Morfemas flexivos nominales: donde se incluyen los morfemas de género (femenino y
masculino) y número (singular y plural).
Ejemplos: gato / gata.
gato / gatos.
b. Morfemas flexivos verbales: que aportan información acerca de la persona, el
número, el tiempo, etc. del verbo.
Ejemplo: Come- mos: primera persona del plural del presente de indicativo.
Los morfemas derivativos o de formación de palabras son los sufijos, infijos y afijos. Los
primeros van al final del lexema (palabra), los segundos al interior y, los últimos delante
del lexema o palabra. Observa un ejemplo con el sustantivo superhombre:
Luego la voz llega a la boca y se encuentra con los órganos de articulación: la lengua, los
labios, los dientes y el paladar. De acuerdo con la posición de cada uno de ellos en el
momento de salir el aire, en especial la lengua, se formarán unos u otros sonidos. EL
FONEMA: Es la mínima estructura de la lengua, que conlleva su propio sonido. Su
representación siempre se hace en medio de dos barras por ejemplo: el fonema /z/ se
presenta en la palabra azteca.
EL MORFEMA:
Clases de morfemas
Morfema léxico
Un morfema léxico, también conocido como lexema, es aquel que contiene el significado
léxico de una palabra y que se mantiene en todas sus variaciones. De allí que el morfema
léxico o lexema sea la raíz de la palabra. Es al morfema léxico al que se añaden los otros
morfemas contentivos de información gramatical.
Ilustr-ar Biblio-teca
Ilustr-e Biblio-tecario
Ilustr-ado Biblio-tecología
Ilustr-ación Biblio-grafía
Ilustr-aba Biblió-filo
El morfema léxico, a su vez, puede ser de dos tipos: libre o independiente, o trabado o
ligado.
Morfema libre
Por ejemplo:
Flor
Luz
Mar
Pan
Sal
Reloj
Morfema trabado
El morfema trabado o ligado, en cambio, es aquel cuyo lexema o morfema léxico requiere
de otro u otros morfemas para completar el sentido de una palabra. Esto se debe a que
los otros morfemas aportan la información gramatical de la palabra (número, género,
persona, tiempo, modo).
Por ejemplo:
Arquitect-o
Ilumin-ar
Caj-ita
Pos-modern-o
Pre-histori-a
Cant-ante
Morfema gramatical
Se llama morfema gramatical, también conocido como gramema, aquel que contiene la
información gramatical de una palabra como, por ejemplo, el género, número, persona,
tiempo o modo.
Así, los morfemas gramaticales o gramemas son los que constituyen la parte variable
de una palabra. En ellos, pues, reposan las relaciones gramaticales de la palabra, eso sí,
sin alterar el significado referencial básico de la palabra. Los hay de dos tipos: gramemas
flexivos y gramemas derivativos.
Gramemas flexivos
Por ejemplo:
En cambio, en los verbos, los gramemas flexivos pueden ser de persona, número, tiempo y
modo.
Por ejemplo:
Gramemas derivativos: Los gramemas derivativos son aquellos que se añaden a una
palabra para formar derivaciones. Este tipo de gramemas lo que hace es aportar un
matiz de significado a la palabra, pese a que su aportación es únicamente de índole
gramatical.
Los gramemas derivativos pertenecen a la categoría de los afijos, que pueden ser de tres
tipos: antepuestos al lexema (prefijos), pospuestos (sufijos), o insertados en el interior
de la raíz de la palabra (interfijo o infijo).
Por ejemplo:
LAS VOCALES: Los fonemas vocálicos se distinguen de los consonánticos porque pueden
constituir sílabas por sí mismos como en: ahí, he, la preposición a, etc. Las vocales son los
sonidos más audibles, en los que se abre más la boca y en los que el aire pasa sin obstáculos.
Por ejemplo, cuando se pronuncia la a, la boca se abre y el aire sale sin ningún impedimento;
en cambio, cuando se pronuncia la p, la b, o la f, el aire se encuentra con los labios y sale
con dificultad. Las vocales se clasifican por:
•La posición vertical de la lengua (si la lengua se aproxima o se aleja hasta el máximo del
paladar): más cerca del paladar (i y u); menos cerca del paladar (e y o); más lejos del paladar
(a).
•La posición horizontal de la lengua (si la lengua está más adelante o más atrás dentro de
la boca): parte delantera de la boca (i y e), en el centro de la boca (a); parte posterior de
la boca (o y u).
LAS CONSONANTES: A diferencia de las vocales, en las consonantes el aire, al salir por
la boca, se encuentra con impedimentos (los dientes, los labios, etc.); por esto, requieren
más esfuerzo articulatorio y mayor gasto de aire para su pronunciación. El español de
Hispanoamérica cuenta con cinco sonidos vocálicos (a, e, i, o, u) y dieciocho sonidos
consonánticos (p, b, t, d, c, g, f, s, y, j, ch, m, n, ñ, l, ll, r, rr). Los hablantes de Latinoamérica
no distinguimos entre s y z. Además no distinguimos entre b y v (como en la escritura), es
sólo un sonido: b. Las consonantes se clasifican según:
•La acción de las cuerdas vocales: cuando la glotis está cerrada, el aire choca contra las
cuerdas y ellas vibran; cuando la glotis está abierta, las cuerdas no vibran.
a.Sordas (sin vibración): p, t, f, s, c, j, ch.
b.Sonoras (con vibración): b, d, g, m, n, ñ, l, ll, r, rr, y.
•La zona de articulación (ver diapositivas)
EGRAFIA
https://prezi.com/lqxhfpuxgjwq/campos-de-la-linguistica/
https://www.diccionariodedudas.com/lexema/
INTRODUCCION
El presente trabajo tiene como objeto realizar un recorrido, desde sus orígenes hasta
nuestros días, sobre la lingüística general y su aplicabilidad en el contexto social. Como es
natural, todo tiene un origen y un desarrollo evolutivo, de acuerdo a las diferentes
necesidades e inquietudes que se van desarrollando en las necesidades del hombre, para
hacer más efectivo su proceso comunicativo, en los diferentes estadios del desarrollo
humano. La evolución de la lingüística viene desde el periodo clásico, el mundo griego y, ha
estado desarrollándose, a medida que estos pasan. Cada periodo pasado, deja una
documentación que en ese tiempo, dio solución a los diferentes problemas planteados por
el lenguaje y; como es lógico, dudas e inquietudes que permitieron a los siguientes
protagonistas de la humanidad, seguir desarrollando el lenguaje.
CONCLUCION
Para explicar para qué sirve la lingüística lo primero que hay que hacer es definir qué es,
pues puede entenderse como el estudio de las lenguas, como el estudio del lenguaje o como
el estudio de los hablantes, tres perspectivas no exactamente iguales. Las personas suelen
tener diferentes percepciones acerca del lenguaje: que una lengua se «sabe», pero muchas
veces se pueden hablar dos o más; que existen diversos «acentos» (que siempre atribuimos
a los demás, claro); que se habla «bien» o «mal»; que algunas cosas cambian; que se
producen algunos cambios lingüísticos (la opinión común es que todo cambia para peor, lo
que es una manifestación del principio de la edad de oro, un momento ideal donde cada cosa
tenía su palabra y viceversa, después del cual todo es deturpación).
Grado: 1ro. BASICO
Sección: “AUNICA”
Tema.
CAMPO LINGUISTICO