Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
TEMA Y ARGUMENTO
1 El cuento fue
publicado originalmenteen La Nacidn (8 de febrero de 1953) y luego
recogido en su libro Ficciones (Buenos Aires, 1956), donde ocupa las piginas 187-195.
Todas las citas en el texto de la presente nota correspondena esta edici6n.
Es muy peligroso aventuraruna hip6tesis sobre la genesis de la obra, pero nos permiti-
mos al menos transcribir un fragmento pertinente de su conferencia dedicada al escritor
norteamericanoNathaniel Hawthorne (1949): a... Su muerte fue tranquila y fue miste-
riosa, pues ocurri6 en el suefio. Nada nos veda imaginar que muri6 sofiando y hasta pode-
mos inventar la historia que sofiaba -la 6ltima de una serie infinita- y de qu6 manera
la coron6 o la borr6 la muerte. Algin dia, acaso, la escribire y tratard6de rescatar con un
cuento aceptable esta deficiente y harto digresiva lecci6n.a Otras inquisiciones (Buenos
Aires, 1960, pfg. 95).
2 Se trata de la traducci6n alemana de Gustavo Weil, la cual Berges comenta en
t~rminos de elogio en <aLostraductores de las 1001 Noches>, Historia de la eternidad
(Buenos Aires, 1953), pigs. 99-134.
EL VIAJESIMBOLICO
AL PASADO
Veamos ahora unos detalles mis referidos al viaje que hace Dahlmann al pasado
(al Sur) cuando entra, al atravesarla calle de Rivadavia, <en un mundo mis anti-
guo y mis firme (pAg. 190)>>,un mundo que representapara todo portefio la tradi-
ci6n y la historia patria. Sin sorpresatodo lector de Borges se da cuenta de que la
atm6sfera fantasmag6rica del suefio se hace real y consistente. Su elaboraci6n
obedece a una cuidadosaconstrucci6n16gicaque le confiere verosimilitud borgeana.
Para lograr un simulacrode realidad entre las dos partes del cuento Borges prodiga
las simetrias, que son indudablementeeficaces para crear esta ilusi6n. Hasta llega
a decirnos, en el instante de iniciarse el viaje alucinatorio: <A la realidad le gustan
las simetrias y los leves anacronismos(pig. 189)>>. Recordemos, aunque sea de
pasada, con qu6 frecuencia juega Borges con la idea de que, a trav6s del tiempo,
se repiten las formas y que lo que ocurri6 una vez ocurre muchas veces.
S Cuando medita Dahlmann por primera vez sobre la estancia de sus mayores, reme-
mora entre otras cosas da larCa casa rosada que alguna vez fue carmesi (pig. 187)a, y
luego, ms adelante: <El almac6n, alguna vez, habia sido punz6, pero los afios habian miti-
gado para su bien ese color violento (pig. 192)a.
6 Sobre la intemporalidadde los animales, viase
<La pen6iltimaversi6n de la realidad>>,
Discusidn (Buenos Aires, 1957), pigs. 39-44.
LA MUERTE
Hemos insistido ya en que 6sta era la muerte que hubiera elegido o sofiado
Dahlmann, de haber podido hacerlo.1o Una muerte prefiguradadesde el primer
pirrafo cuando Borges refiere la muerte romintica (no la prosaica en un sanatorio)
de su antepasado Flores que muri6 en la frontera de Buenos Aires. De hecho, es
Las mismas palabras que evocan la mitificaci6n del gaucho viejo aparecentambien en
una ficci6n anterior, <El hombre en el umbral>, El Aleph, pigs. 143-150. Recordemosque
en este relato Borges tambidn identifica pasado y presente cuando se presenta un hecho
reciente (la desaparici6nde Glencairn) como ocurrido hace mucho tiempo (la narraci6n del
hombre viejo).
8 El recuerdo de los veranos de su nifiez se impone desde el primer pirrafo cuando
se habla de la estancia, salvada aparentementecon algtn sacrificio por Dahlmann. La frase
que ahora copiamos no deja de cobrar una tonalidad profitica: <Verano tras verano
se contentaba con la idea abstracta de posesi6n y con la certidumbre de que su casa estaba
esperdndolo, en un sitio preciso de la llanura (pigs. 187-188)a>. [Lo subrayado es nuestro.]
En la cita <acasa>vale por (destinoa y, desde un primer momento, Borges parece destacar
las notas de determinismo (certidumbre,estaba esperindolo, sitio preciso).
9 El constante vaiv6n entre realidad e irrealidad es aparente cuando Dahlmann tiene
la extrafia sensaci6n de desdoblarseen dos hombres: <el que avanzaba por el dia otofial
y por la geografia de la patria, y el otro, encarcelado en un sanatorio y sujeto a met6-
dicas servidumbres(pig. 191)a>.Y un poco despubs,cuando el inspector le explica por qu6
no lo va a dejar el tren en la estaci6n de siempre, Dahlmann no le hace caso <<porque
el mecanismode los hechos no le importaba(pig. 192)>.
10 Es intercsantetener presente la conjetura que ofrece Borres, en <(Laotra muerte>>,
para explicar el caso curioso de Pedro DamiAn: e... se port6 como un cobarde en el campo
de Masoller, y dedic6 la vida a corregiresa bochornosaflaqueza. Volvi6 a Entre Rios... Fue
preparando,sin duda sin saberlo, el milagro. Pens6 con lo mis hondo: Si el destino me trae
otra batalla, yo sabr6 merecerla. Durante cuarenta afios la aguard6 con oscura esperanza,
y el destino al fin se la trajo, en la hora de su muerte. La traio en forma de delirio pero
ya los griegos sabian que somos las sombras de un suefio. En la agonia revivi6 la batalla,
y se condujo como un hombre y encabez6 la carga final v una bala lo acert6 en pleno
pecho. Asi, en 1946, por obra de una larga pasi6n, Pedro DamiAn mur;6 en la derrota de
Masoller, que ocurri6 entre el invierno y la primaverade 1904.>>El Aleph, pigs. 77-78.
evidente que esta clase de muerte influye en la decisi6n de Dahlmann para optar,
en el conflicto de sus dos linajes, por el de su abuelo argentino y no el germi-
nico de su abuelo paterno Johannes Dahlmann. es altamente significativo obser-
var que la muerte sofiada constituye una liberaci6n y, por extensi6n, una redenci6n
en el momento final del cuento. Al imaginarse el viaje al Sur Borges subraya la
idea de emancipaci6ny de vitalidad. Por lo demis, esta nueva vitalidad se opone
a la pobre y aburridavida de bibliotecario.Dahlmann ha roto con las servidumbres
del sanatorio y hasta desaparece el sabor atroz que toda cosa le deja en la boca.
Renace, pues, este nuevo dia cuando sale de su encierro: <La primera frescura
del otofio, despuds de la opresi6n del verano, era como un simbolo natural de su
destino rescatado de la muerte y la fiebre (pig. 189)>>.La taza de cafe endulzado
era un inesperado deleite por serle prohibido en el hospital. Poco ley6 en el con-
sabido tomo de las Mil y una noches, aunque representabala anulaci6n de su des-
gracia. Era feliz y no le interesabanya los milagros superfluos de un texto litera-
rio. Se deja vivir y se entrega totalmente, con todos los sentidos, al sencillo hecho
de ser. Al bajar del tren, camina despacio para hacer durar el momento y a la
vez experimenta un goce sensual aspirando los olores del tr6bol. En el instante
decisivo de salir a la llanura y de enfrentarse con la muerte piensa Dahlmann:
<... Sinti6, al atravesarel umbral, que morir en una pelea a cuchillo, a cielo abierto
y acometiendo,hubiera sido una liberaci6npara 61, una felicidad y una fiesta, en la
primeranoche del sanatorio,cuando le clavaronla aguja (pig. 195)>>.12
LA LITERATURA
Y SU FUNCI6NEN EL RELATO
Quizi uno de los rasgos mis notables y mis caracteristicosde casi todas las
ficciones de Borges es que 1dl hace literaturacon literatura.No nos referimos ahora
a su asombrosaerudici6n, sino a c6mo la literatura funciona de manera orginica
en sus obras. <El Sura no es en este sentido una excepci6n. Ya destacamos en la
acci6n novelesca del cuento el importantepapel del tomo de las Mi! y una noches
de Weil. Dahlmann el bibliotecarioera, como Borges, asiduo lector del Martin Fie-
rro, '~ concreta alusi6n literaria que no podria faltar en este relato. Toda una tra-
dici6n que lega a su punto culminante en la obra de Jos6 Hernindez sirve de
marco para <<ElSur>>,y los recuerdos del gdnero gauchesco estin constantemente
presentes. Cuando Dahlmann se acerca al almacdn, su pobre arquitecturale trae
recuerdo de aun grabado de acero, acaso de una vieja edici6n de Pablo y Virginia
(pigs. 192-193)a.
Ademis del ya aludido marco general de una tradici6n literaria y de las alu-
siones a obras concretas, nos parece significativa otra cosa. A la literatura en si
x11 Al hablar de las razones del criollismo del poeta Carriego, Borges escribe: a... el
crioll:smo del integramentecriollo es una fatalidad, el del mestizado una decisi6n, una con-
ducta preferiday resuelta.>Evaristo Carriego(Buenos Aires, 1955), pig. 36.
12 En su <Historia del tangoa Borges apunta ejemplos literarios que recogen la idea
de que pelear puede ser una fiesta. Ibidem, pigs. 147-149.
13 No es nuestra intenci6n rastrear aqui el interds que tiene Borges en la obra de
Hernindez. Por el momento, basta citar su librito El Martin Fierro (Buenos Aires, 1953)
y tener presente dos excelentes ficciones que se inspiran en esta obra: <<Biografiade Tadeo
Isidoro Cruz> (El Aleph, pigs. 53-57) y <<Elfin> (Ficciones, pigs. 177-180).
14 Para ciertos datos autobiogrificos relacionados con <El Sur>, vease la entrevista ya
citada de Irby con Borges, <<Encuentro con Borges>>, pligs. 4-10.
ALLEN W. PHILLIPS