Вы находитесь на странице: 1из 8

"EL SUR" DE BORGES

En esta nota nos proponemos un breve anilisis de <<ElSur>>,cuento de Jorge


Luis Borges que 61 mismo considera una de sus mejores obras. 1 No s610 vale
esta ficci6n por la eficacia con que se narra un episodio clave en la vida de su pro-
tagonista Juan Dahlmann, sino tambi6n porque Borges la ha enriquecido de
modo notable al infundirleuna significaci6nintima, cuyos simbolos el lector va des-
cubriendopoco a poco.

TEMA Y ARGUMENTO

<El Sur>>presenta el caso de una muerte doble: la que en el sanatorio experi-


menta Juan Dahlmann y la que suefia el moribundo. En su suefio emprende un
viaje regresivo hacia el pasado y hacia el Sur, donde realiza su propio destino
al morir una de esas muertes tipicas de la literatura gauchesca del siglo xIx. La
acci6n supone, pues, un anacronismopresentadoa trav6s de la alucinaci6n del per-
sonaje central. Aunque la t6cnica de contar es aqui directa, es significativoobservar
que los pianos temporales (presente y pasado) se confunden repetidas veces, asi
como, con igual insistencia, los de la realidad y de la irrealidad,para dar su nota
distintiva al relato.
Borges primero nos habla, en ripida sintesis, de los antecedentesde Dahlmann,
y traza con su acostumbradaeconomia verbal, que excluye todo lo superfluo, las
lineas mis importantes de su personalidad.Alude a su herencia, en parte extran-
jera, y a su nifiez criolla para luego saltar al momento actual cuando Dahlmann
ocupa un modesto cargo de secretarioen una biblioteca municipal. Tras esta breve
y necesaria presentaci6n,Borges introduce la acci6n propiamente dicha del cuento
con la frase lac6nica que da fin al primer pirrafo: aEn los illtimos dias de febrero
de 1939, algo le aconteci6 (pig. 188)>.
Deseoso de examinar una edici6n especial de las Mil y una noches,2 reci6n
adquirida, Dahlmann al legar a su casa no espera el ascensor y sube apresurada-
mente las escaleras. En la oscuridad choca con la arista de un batiente no cerrado
por descuido, y se hiere en la frente. Amanece con fiebre; se insiniia el delirio; y
unos interminablesdias despu~s (aOcho dias pasaron, como ocho siglos>>,pig. 188)
lo trasladan a un sanatorio donde lo operan. En los dias y noches que siguen a la

1 El cuento fue
publicado originalmenteen La Nacidn (8 de febrero de 1953) y luego
recogido en su libro Ficciones (Buenos Aires, 1956), donde ocupa las piginas 187-195.
Todas las citas en el texto de la presente nota correspondena esta edici6n.
Es muy peligroso aventuraruna hip6tesis sobre la genesis de la obra, pero nos permiti-
mos al menos transcribir un fragmento pertinente de su conferencia dedicada al escritor
norteamericanoNathaniel Hawthorne (1949): a... Su muerte fue tranquila y fue miste-
riosa, pues ocurri6 en el suefio. Nada nos veda imaginar que muri6 sofiando y hasta pode-
mos inventar la historia que sofiaba -la 6ltima de una serie infinita- y de qu6 manera
la coron6 o la borr6 la muerte. Algin dia, acaso, la escribire y tratard6de rescatar con un
cuento aceptable esta deficiente y harto digresiva lecci6n.a Otras inquisiciones (Buenos
Aires, 1960, pfg. 95).
2 Se trata de la traducci6n alemana de Gustavo Weil, la cual Berges comenta en
t~rminos de elogio en <aLostraductores de las 1001 Noches>, Historia de la eternidad
(Buenos Aires, 1953), pigs. 99-134.

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
(<EL SURa DE BORGES 141

operaci6n Dahlmann sufri6 toda clase de dolorosas curaciones;aunque sus miserias


fisicas no le permitieron pensar en la muerte (aen algo tan abstracto como la
muerte>, pig. 189), estuvo a punto de morir de una septicemia segin le advirti6
el cirujano; y por fin empieza a reponerse y pronto saldri del sanatorio para ir a
convaleceren la estancia de sus antepasadoscriollos. La acci6n exterior queda redu-
cida, pues, a unas dos piginas y media.
Entendemos que las demis piginas (un total de seis y media) constituyen la
alucinaci6nde Dahlmann, una alucinaci6n doblemente verosimil por el golpe en la
frente y la fiebre atroz que provoca." Y el protagonista vive con toda intensidad
el momento de lucidez que antecede a su muerte verdadera ocurrida en el suefio.
Inicia ahora su viaje fantistico a trav6s del tiempo y del espacio. Regresa a un
pretdrito imaginado, no por eso menos real, donde morirAsimb61icamenteen una
pelea a cuchillo, a manos de un compadrito,iiltimo avatar en el siglo xx del gaucho,
que en un almac6n del campo lo habia desafiado. A Borges le interesa sobre todo
el suefio de una muerte anhelada,una muerte argentinapor excelencia. Hasta pien-
sa Dahlmann, en el momento definitivo (ya predeterminado)cuando sale a pelear
en la llanura: <Sinti6 que si l61,
entonces, hubiera podido elegir o sofiar su muerte,
6sta es la muerte que hubieraelegido o sofiado (pig. 195)>>.

EL VIAJESIMBOLICO
AL PASADO

Veamos ahora unos detalles mis referidos al viaje que hace Dahlmann al pasado
(al Sur) cuando entra, al atravesarla calle de Rivadavia, <en un mundo mis anti-
guo y mis firme (pAg. 190)>>,un mundo que representapara todo portefio la tradi-
ci6n y la historia patria. Sin sorpresatodo lector de Borges se da cuenta de que la
atm6sfera fantasmag6rica del suefio se hace real y consistente. Su elaboraci6n
obedece a una cuidadosaconstrucci6n16gicaque le confiere verosimilitud borgeana.
Para lograr un simulacrode realidad entre las dos partes del cuento Borges prodiga
las simetrias, que son indudablementeeficaces para crear esta ilusi6n. Hasta llega
a decirnos, en el instante de iniciarse el viaje alucinatorio: <A la realidad le gustan
las simetrias y los leves anacronismos(pig. 189)>>. Recordemos, aunque sea de
pasada, con qu6 frecuencia juega Borges con la idea de que, a trav6s del tiempo,
se repiten las formas y que lo que ocurri6 una vez ocurre muchas veces.

3 Una confirmaci6n inesperada de esta conjetura la encontramos en el trabajo de


James E. Irby, <(Encuentrocon Borges>, Universidadde Mixico, XVI (Nrim. 10, junio de
1962), pig. 8.
4 En su libro lorge Luis Borges (Buenos Aires, 1955), Jos6 Luis Rios Patr6n se ocupa
brevemente de <El Sur>>(pigs. 120-124), cuento que 61 considera (<uno de los mejores
logros de tan excepcional cuentista (pig. 120)a>.No le pasaron inadvertidasalgunas de las
obvias simetrias de la narraci6n,y sefiala con acierto el parentescoque hay entre <El Sura
y otro relato de Borges, <La muerte>>[El Aleph (Buenos Aires, 1957), pigs. 71-79], en
que el protagonistaPedro DamiAn 4... suefia --consigue- una muerte diversa de la real,
en que realiza una profunda, una sentida aspiraci6n. Y cotejindolos, encontramos una
nueva simetria en la similitud de ambos nombres (pigs. 123-124).>>Listima que el comen-
tarista no haya querido profundizar esta relaci6n, porque en mis de un aspecto <La otra
muerte>>parece prefigurar,a pesar de sus muchas diferenciasradicales, el relato que ahora
estudiamos.

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
142 ALLEN W. PHILLIPS RHM, XXIX (1963)

En orden cronol6gicoqueremosapuntaralgunas de estas claras correspondencias


y construccionesparalelisticasque confirmanla precisi6n y exactitud con que Borges
estructura sus ficciones de tema fantistico. Primero lleg6 Dahlmann al sanatorio
en un coche de plaza, otro lo llev6 a Constituci6n donde tomarAel tren. Instalado
en un vag6n casi vacio y ya en marcha el tren saca de su valija el mismo tomo de
las Mil y una noches, causa de su herida casual en la primeraparte. En su mon6logo
interior piensa Dahlmann: <<Viajarcon este libro, tan vinculado a la historia de su
desdicha, era una afirmaci6nde que esa desdicha habia sido anulada y un desafio
alegre y secreto a las frustradasfuerzas del mal (pig. 190)>>.Se recordari que el
tren no dej6 a Dahlmann en la estaci6n de siempre, sino en otra anterior y apenas
conocida. Caminando felizmente en el esplendoroso crepfisculo, lleg6 por fin al
almac~n,> y una vez dentro crey6 reconoceral patr6n por su parecido con un em-
pleado del sanatorio.En otra mesa comian y bebian tres parroquianos.Al principio
apenas se fija en ellos Dahlmann. Luego, de repente, siente un leve roce en la cara:
le habia alcanzado una bolita de miga, despubs otra. La bolita provoca la pelea
y la segura muerte a cuchillo. El roce trae eco del anterior que sinti6 en la cara al
subir las escaleras de su casa (<iun murcidlago,un pijaro?>, pig. 188). Un ins-
tante antes de salir a combatir medita sobre sus nociones bien elementalesde c6mo
manejar el pufial y le viene un recuerdo natural: <No hubieran permitido en el
sanatorio que me pasaran estas cosas (pig. 195)>, y a prop6sito Borges continiia
la analogia mencionando la aguja de la operaci6n, para que el lector la relacione
intuitivamentecon el cuchillo que pronto le clavarAel compadrito achinado.
En el desarrollo progresivo del suefio de Dahlmann figuran dos significativos
simbolos complementariosque se cargan, cada uno a su manera,de sentido temporal.
Nos referimosprimero al gato misterioso del cafe y luego al gaucho viejo del alma-
cen. Mientras espera la salida del tren, el protagonistaquiere aprovecharla ocasi6n
para ir a un caf6 cercano donde recuerdaque hay un gato negro que se deja acari-
ciar acomo una divinidad desdefiosa (pig. 190)>>.Sin que el animal le responda,
practica el rito aludido de alisarle el sedoso pelaje. El gato, cuya mera presencia
contribuye a la tonalidad alucinante, mantiene una vida aparte y es indiferente a
la caricia del hombre. Mgs aiin: Dahlmann pensaba que este contacto era ilusorio
y que un cristal lo separabadel gato desinteresado.El cristal sugiere la separaci6n
de la realidad, y, a travis de 61, se ve pero como si fuera a distanciay turbiamente.
Las percepciones claudican y va retrocediendola realidad concreta a medida que
el lector avanza en el suefio de Dahlmann. Borges nos explica ademis la diferen-
cia que hay entre el hombre y el migico animal. El hombre vive en el tiempo, en
la sucesi6n; el gato en la actualidad y la eternidad del instante.6 Hacia el fin de
la narraci6n cuando se acepta fatalmente (<<Eracomo si el Sur hubiera resuelto
que Dahlmann aceptara el duelo>, pig. 195) el desafio tradicional, es el gaucho
viejo quien le tira el instrumentode su propia destrucci6n.No es indiferente,como
lo habia sido el gato, sino extitico. EstA fuera del tiempo, en una abstracta eter-

S Cuando medita Dahlmann por primera vez sobre la estancia de sus mayores, reme-
mora entre otras cosas da larCa casa rosada que alguna vez fue carmesi (pig. 187)a, y
luego, ms adelante: <El almac6n, alguna vez, habia sido punz6, pero los afios habian miti-
gado para su bien ese color violento (pig. 192)a.
6 Sobre la intemporalidadde los animales, viase
<La pen6iltimaversi6n de la realidad>>,
Discusidn (Buenos Aires, 1957), pigs. 39-44.

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
<(EL SURa DE BORGES 143

nidad, pero hace que se cumpla la tradici6n argentina al arrojar a Dahlmann el


pufial. Este es el saucho mitificado por la poesia gauchesca del xIx que perdura
en el compadritodel xx.
Borges ha atendido cuidadosamenteel movimiento de la alucinaci6n,revelhindo-
nos poco a poco y a travis de los pensamientosdel protagonista,lo suficiente para
comprenderque este es un viaje regresivo. Desde el primer momento, al atravesar
la calle de Rivadavia, se afirma con detalles concretosel rumbo que toman los pasos
de Dahlmann.Un recuerdode los veranosde su juventudpasadosen la estancia
se manifiestaen los bolesde metalen que le sirvenel caldo.8 El vehiculode trans-
portesufreuna extrafiametamorfosis:ya no es el mismoporque<la llanuray las
horas lo habian atravesado y transfigurado(pigs. 191-192)>>.Transformado tam-
bidn el paisaje, ahora despoblado y sin vida humana, ocasionalmenteun toro en
mediode la vasta soledad,se le ocurrea Dahlmannla sospechadefinitivade que
<viajaba al pasado y no s61o al Sur (pig. 192)>>.Estas meditaciones fantisticas
se interrumpenotra vez por la intervenci6n del inspector, cuya presencia parece
'
corresponderal continuo juego entre realidad e irrealidad. Estos y otros detalles
se acumulanpara prepararla verosimilitud del desenlace, y asi el lector acompafia
de modo afectivo a Dahlmann en su viaje imaginario.

LA MUERTE

Hemos insistido ya en que 6sta era la muerte que hubiera elegido o sofiado
Dahlmann, de haber podido hacerlo.1o Una muerte prefiguradadesde el primer
pirrafo cuando Borges refiere la muerte romintica (no la prosaica en un sanatorio)
de su antepasado Flores que muri6 en la frontera de Buenos Aires. De hecho, es

Las mismas palabras que evocan la mitificaci6n del gaucho viejo aparecentambien en
una ficci6n anterior, <El hombre en el umbral>, El Aleph, pigs. 143-150. Recordemosque
en este relato Borges tambidn identifica pasado y presente cuando se presenta un hecho
reciente (la desaparici6nde Glencairn) como ocurrido hace mucho tiempo (la narraci6n del
hombre viejo).
8 El recuerdo de los veranos de su nifiez se impone desde el primer pirrafo cuando
se habla de la estancia, salvada aparentementecon algtn sacrificio por Dahlmann. La frase
que ahora copiamos no deja de cobrar una tonalidad profitica: <Verano tras verano
se contentaba con la idea abstracta de posesi6n y con la certidumbre de que su casa estaba
esperdndolo, en un sitio preciso de la llanura (pigs. 187-188)a>. [Lo subrayado es nuestro.]
En la cita <acasa>vale por (destinoa y, desde un primer momento, Borges parece destacar
las notas de determinismo (certidumbre,estaba esperindolo, sitio preciso).
9 El constante vaiv6n entre realidad e irrealidad es aparente cuando Dahlmann tiene
la extrafia sensaci6n de desdoblarseen dos hombres: <el que avanzaba por el dia otofial
y por la geografia de la patria, y el otro, encarcelado en un sanatorio y sujeto a met6-
dicas servidumbres(pig. 191)a>.Y un poco despubs,cuando el inspector le explica por qu6
no lo va a dejar el tren en la estaci6n de siempre, Dahlmann no le hace caso <<porque
el mecanismode los hechos no le importaba(pig. 192)>.
10 Es intercsantetener presente la conjetura que ofrece Borres, en <(Laotra muerte>>,
para explicar el caso curioso de Pedro DamiAn: e... se port6 como un cobarde en el campo
de Masoller, y dedic6 la vida a corregiresa bochornosaflaqueza. Volvi6 a Entre Rios... Fue
preparando,sin duda sin saberlo, el milagro. Pens6 con lo mis hondo: Si el destino me trae
otra batalla, yo sabr6 merecerla. Durante cuarenta afios la aguard6 con oscura esperanza,
y el destino al fin se la trajo, en la hora de su muerte. La traio en forma de delirio pero
ya los griegos sabian que somos las sombras de un suefio. En la agonia revivi6 la batalla,
y se condujo como un hombre y encabez6 la carga final v una bala lo acert6 en pleno
pecho. Asi, en 1946, por obra de una larga pasi6n, Pedro DamiAn mur;6 en la derrota de
Masoller, que ocurri6 entre el invierno y la primaverade 1904.>>El Aleph, pigs. 77-78.

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
144 ALLENW. PHILLIPS RHM, XXIX (1963)

evidente que esta clase de muerte influye en la decisi6n de Dahlmann para optar,
en el conflicto de sus dos linajes, por el de su abuelo argentino y no el germi-
nico de su abuelo paterno Johannes Dahlmann. es altamente significativo obser-
var que la muerte sofiada constituye una liberaci6n y, por extensi6n, una redenci6n
en el momento final del cuento. Al imaginarse el viaje al Sur Borges subraya la
idea de emancipaci6ny de vitalidad. Por lo demis, esta nueva vitalidad se opone
a la pobre y aburridavida de bibliotecario.Dahlmann ha roto con las servidumbres
del sanatorio y hasta desaparece el sabor atroz que toda cosa le deja en la boca.
Renace, pues, este nuevo dia cuando sale de su encierro: <La primera frescura
del otofio, despuds de la opresi6n del verano, era como un simbolo natural de su
destino rescatado de la muerte y la fiebre (pig. 189)>>.La taza de cafe endulzado
era un inesperado deleite por serle prohibido en el hospital. Poco ley6 en el con-
sabido tomo de las Mil y una noches, aunque representabala anulaci6n de su des-
gracia. Era feliz y no le interesabanya los milagros superfluos de un texto litera-
rio. Se deja vivir y se entrega totalmente, con todos los sentidos, al sencillo hecho
de ser. Al bajar del tren, camina despacio para hacer durar el momento y a la
vez experimenta un goce sensual aspirando los olores del tr6bol. En el instante
decisivo de salir a la llanura y de enfrentarse con la muerte piensa Dahlmann:
<... Sinti6, al atravesarel umbral, que morir en una pelea a cuchillo, a cielo abierto
y acometiendo,hubiera sido una liberaci6npara 61, una felicidad y una fiesta, en la
primeranoche del sanatorio,cuando le clavaronla aguja (pig. 195)>>.12

LA LITERATURA
Y SU FUNCI6NEN EL RELATO

Quizi uno de los rasgos mis notables y mis caracteristicosde casi todas las
ficciones de Borges es que 1dl hace literaturacon literatura.No nos referimos ahora
a su asombrosaerudici6n, sino a c6mo la literatura funciona de manera orginica
en sus obras. <El Sura no es en este sentido una excepci6n. Ya destacamos en la
acci6n novelesca del cuento el importantepapel del tomo de las Mi! y una noches
de Weil. Dahlmann el bibliotecarioera, como Borges, asiduo lector del Martin Fie-
rro, '~ concreta alusi6n literaria que no podria faltar en este relato. Toda una tra-
dici6n que lega a su punto culminante en la obra de Jos6 Hernindez sirve de
marco para <<ElSur>>,y los recuerdos del gdnero gauchesco estin constantemente
presentes. Cuando Dahlmann se acerca al almacdn, su pobre arquitecturale trae
recuerdo de aun grabado de acero, acaso de una vieja edici6n de Pablo y Virginia
(pigs. 192-193)a.
Ademis del ya aludido marco general de una tradici6n literaria y de las alu-
siones a obras concretas, nos parece significativa otra cosa. A la literatura en si

x11 Al hablar de las razones del criollismo del poeta Carriego, Borges escribe: a... el
crioll:smo del integramentecriollo es una fatalidad, el del mestizado una decisi6n, una con-
ducta preferiday resuelta.>Evaristo Carriego(Buenos Aires, 1955), pig. 36.
12 En su <Historia del tangoa Borges apunta ejemplos literarios que recogen la idea
de que pelear puede ser una fiesta. Ibidem, pigs. 147-149.
13 No es nuestra intenci6n rastrear aqui el interds que tiene Borges en la obra de
Hernindez. Por el momento, basta citar su librito El Martin Fierro (Buenos Aires, 1953)
y tener presente dos excelentes ficciones que se inspiran en esta obra: <<Biografiade Tadeo
Isidoro Cruz> (El Aleph, pigs. 53-57) y <<Elfin> (Ficciones, pigs. 177-180).

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
(EL SURa DE BORGES 145

parece oponerse la nueva vitalidad que experimenta Dahlmann al iniciar su viaje


al pasado. Abandona, como vimos, la lectura porque ya no le entusiasmabanlos
milagros superfluos de Sherezada, y prefiere entregarse a la felicidad de vivir.
Tan s61o vuelve al libro, <<comopara tapar la realidad (pig. 194)>>,cuando siente
el primer roce de la bolita en la cara.
Tres son los paisajes de la narraci6n:el urbanode Buenos Aires, el de transici6n
cuando la ciudad se desgarraba en suburbios, y finalmente el del campo. Con
preciosa candidez, Borges escribe que su protagonista al penetrar en la lanura
e.... crey6 reconocer irboles y sembradosque no hubiera podido nombrar, porque
su directo conocimientode la campaiia era harto inferior a su conocimiento nostil-
gico y literario (pig. 191)>>.

<EL SUR>: AUTOBIOGRAFiAESPIRITUAL

Otro aspecto de la narraci6nque aqui comentamos merece destacarse: los ele-


mentos autobiogrificos en que se apoya Borges cuando en las primeras piginas
habla de la vida, de los antecedentesy de la enfermedadde Dahlmann.14
Anotemos unos hechos minimos y veamos el juego con que los presenta Borges
en su ficci6n. El mismo conflicto de sangre distinta: la abuela de Borges era ingle-
sa, el abuelo de Dahlmann alemin. El abuelo paterno de Borges muri6 al servicio
de la patria; el materno de Dahlmann, de nombre Francisco Flores, a manos de
los indios de Catriel en la frontera de Buenos Aires. Los antepasados criollos de
Borges eran del Norte, los de Dahlmann del Sur. Por varios afios Borges trabaj6
con sueldos miseros en una biblioteca municipal, la de Miguel Can6, hasta ser
destituido de su cargo durante la dictadura peronista. Como Dahlmann, preci-
samente en el afio de 1939, Borges se enferm6 de una septicemia. Sin saber de esta
enfermedad,en la descripci6nde la angustia de Dahlmann entran ciertos pormeno-
res intimos que permiten interpretarsecomo revelaci6n de algo vivido. Los toques,
familiares y personales,contribuyena crear de modo espontineo en el pensamiento
del lector esta impresi6n de una viva y autintica realidad experimentada por e!
autor. Dos citas textuales bastan para confirmarlo(a) a... Amigos y parientes lo
visitabany con exageradasonrisa le repetian que lo hallaban muy bien (pAg. 188)>>
y (b) <<...En esos dias, Dahlmann minuciosamente se odi6; odi6 su identidad
sus necesidades corporales, su humillaci6n, la barba que le erizaba la cara (pigi-
na 189)>.
Los datos anterioresson verdaderosy ficiles de comprobar,como lo son tambidn
otros mis bien geogrificos y fisicos de la ciudad de su cuento. No tienen, sin
embargo, el interds de otras pequefias alusiones que resuenan a lo largo del relato
y que suplen nuestros conocimientosde la personalidadde Borges, hombre y escri-
tor. Realmente hay pocas piginas de Borges que no incorporen notas personales e
intimistas, las que completan el dibujo de su fisonomia.

14 Para ciertos datos autobiogrificos relacionados con <El Sur>, vease la entrevista ya
citada de Irby con Borges, <<Encuentro con Borges>>, pligs. 4-10.

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
146 ALLEN W. PHILLIPS RHM, XXIX (1963)

EL ARGENTINISMODE <EL SUR>

Las breves piginas de <El Sur>>ilustran el argentinismo esencial de Borges,


lo cual no quiere decir que haya hecho concesiones a los t6picos localistas de que
abusa el escritor nativista. No olvidemos que Dahlmann <<sesentia hondamente
argentino (pAg. 187)>>.Ciertos recuerdos criollos y ciertas costumbres populares,
asi como otras actitudes espirituales y los afios <<fomentaron ese criollismo algo
voluntario,pero nunca ostentoso (Ibid.)>. No es del caso recordaraqui los ataques
de que ha sido victima Borges por su supuesta falta de raices nacionales, ni sus
inteligentesy acertadasrespuestasa sus detractoresque le han acusado, en el mejor
de los casos, de un criollismo falso y exterior. Pero si quisidramosadvertir que
este cuento podria considerarsecomo otra intencionada contestaci6n a la critica
adversa, y que representaposiblemente la palabra definitiva de Borges en cuanto
a su actitud de argentino. Y por ser argentino, no menos universal desde luego. En
<El Sur>>ya no hay por qu6 poner en tela de juicio la sinceridadde Borges, autdn-
tico escritor argentino. Hasta nos atrevemos a creer que la muerte anhelada por
Dahlmann es una muerte con la cual haya sofiado el propio autor. 16De ahi, pues,
<El Sur> como justificaci6ny redenci6ndel escritor.'7 Por lo demis, en esta ficci6n
Borges no necesita utilizar una lengua deliberadamentecriollista y deformadapara
crear su honda realidad nacional. Dos o tres fragmentosdel habla popular hacia el
final de la narraci6ny nada mis. Lo argentino de <<ElSur>>no es superficial, ni
limitado en su alcance. Al contrario,el tema criollo se ennoblece en la visi6n entra-
fiable que nos ofrece Borges.

is Entre otros textos, v~ase su conferencia <<Elescritor argentino y la tradici6n>, reco-


gida ahora en Discusidn, pigs. 151-162.
Is En <<Historia del tango> se encuentra la siguiente confidencia: aEn un didlogo
de Oscar Wilde se lee que la mfisica nos revela un pasado personal que hasta ese momento
ignoribamos y nos mueve a lamentar desventuras que no nos ocurrieron y culpas que no
cometimos; de mi confesarC que no suelo oir El Marne o Don 7uan sin recordar con pre-
cisi6n un pasado ap6crifo, a la vez estoico y orgiistico, en el que he desafiado y peleado
para caer al fin, silencioso, en un oscuro duelo a cuchillo. Tal vez la misi6n del tango sea
dsa: dar a los argentinos la certidumbre de haber sido valientes, de haber cumplido ya con
las exigencias del valor y el honor.>> Evaristo Carriego, pig. 149. Los versos finales de
<<ElTango> recogen idea andloga, Poemas (Buenos Aires, 1958), pig. 176.
17 No parece del todo fuera de lugar pensar en Jaromir Hladik, personaje central de
<El milagro secretoa> [Ficciones, pigs. 159-167], cuyos antecedentes literarios revelan claro
parentesco con los de Borges, porque Hladik escritor pudo redimirse y justificarse antes de
morir encontrando el epiteto final que le permiti6 completar su obra definitiva, el drama de
Los enemigos.
s18 Es instructivo recordaraqui dos textos de Borges. De <<Eltruco>>[Evaristo Carrie-
go, p~igs. 106-110] tomamos este fragmento: <<Pensarun argumento local como este del
truco y no salirse de C1o no ahondarlo... me parece una gravisima frusleria... Asi, desde
los laberintos de cart6n pintado del truco, nos hemos acercado a la metafisica: inica justi-
ficaci6n y finalidad de todos los temas (pigs. 109-110)>>.De fecha posterior hay una signifi-
cativa confidencia de Borges. Habla de su pasado literario cuando procuraba recrear el
sabor de los barrios de Buenos Aires y cuando prodigabalas palabras locales. Y luego afir-
ma: <... publicada esa historia [<aLamuerte y la brijula>], mis amigos me dijeron que al
fin habian encontradoen lo que yo escribia el sabor de las afueras de Buenos Aires. Precisa-
mente porque no me habia propuesto encontrar ese sabor, porque me habia abandonadoal
suefio, pude lograr, al cabo de tantos afios, lo que antes busquden vano.> <<Elescritor argen-
tino y la tradici6n>,pig. 157.

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
<(EL SURa DE BORGES 147

<EL SUR> EN LAS FICCIONES DE BORGES

En una posdata de 1956 al pr6logo que precede a la secci6n <<Artificios>> del


libro Ficciones, Borges afirma con respecto al cuento que nos ha ocupado: <De
El Sur, que es acaso mi mejor cuento, bisteme prevenir que es Dosible leerlo como
directa narraci6nde hechos novelescos y tambitn de otro modoa. Tambi6n recoge
esta ficci6n en su Antologia personal (Buenos Aires, 1961), piginas dictadas, segin
dice, por sus preferenciasy por las cuales quiere ser juzgado y justificado. El otro
modo que hay para leer <<ElSur>>es seguramenteel autobiogrifico,pero quizi mis
dificil es determinar por qu6 lo considera Borges acaso su mejor cuento.
Opinamosque la alta estima en que Borges tiene su cuento podria ser atribuida,
por lo menos en parte, al hecho de que en 61 ve no s6lo una culminaci6n sintdtica
de su arte, sino tambi~n una posible justificaci6nintima de toda su literatura y de
toda su vida de literato argentino.En la extraordinariaobra que estudiamos,Borges
ha conseguido fundir algunos de sus temas preferidos: el suefio, el tiempo, el des-
tino y la muerte. Y el destino de Dahlmann ya no es solamente un problema meta-
fisico, que se presta a meras especulacionesfrias y cerebrales.Se Ilena, en cambio,
de temblor humano. En el momento definitivo del relato, el personaje Dahlmann-
Borges sabe con lucidez y para siempre qui~n es, como Cruz y otros protagonistas
en las obras de Borges. De este modo acoge con resignaci6ny hasta con alegria la
muerte, que le permitirAtal vez penetrarla verdad esencial de la existencia humana
y descifrar el sentido iltimo de la vida. Mediante la t6cnica de un suefio y de una
superposici6ntemporal, Borges se ha imaginado un breve instante de revelaci6n, en
el cual su personaje descubre la clave de sus afios como lo hace Laprida en la
memorablepoesia aPoema conieturala.
EvidentementeBorges ha logrado otra cosa en este cuento: la armoniosauni6n
de lo propio argentinocon lo universalmetafisico. A diferenciade los escritores que
en el postmodernismobuscaban el nacionalismo como programa estdtico, Borges
procurabacombinar en sus primeros versos los temas criollos con sus inquietudes
filos6ficas. En las piginas de <<ElSur>>se resuelve de manera feliz esta aparente
dualidad, y Borges cumple con el alto ideal de hacer una literaturaprofundamente
argentina y profundamentehumana al mismo tiempo.
Es indudable que las virtudes expresivas de este relato son las mismas que
siempre se asocian con Borges: la precisi6n y la exactitud, la lucidez con que crea
sus mundos fantisticos, el rigor e inteligencia que determinan la estructurade sus
cuentos. Estas excelencias, nada comunes, confirmanel altisimo m~rito del escritor.
Si bien <El Sur>>es tipico de su talento de cuentista, creemos que ocupa un puesto
singular entre sus ficciones. Desaparece la actitud de desafio intelectual; ya no
juega con el lector hasta derrotarlopor su gran saber; y se borra todo residuo de
afectaci6n y de agresividad burlona. Es un Borges mis accesible e infinitamente
mis cordial. Y sobre esta cordialidadautintica quisidramosinsistir. Ha escrito, pues,
en <El Sur>>quizAisus piginas mis entrafiablessobre la Argentina, y, al identifi-
carse con Dahlmann, realiza un mismo acto simb61icoy eminentementecriollo.

ALLEN W. PHILLIPS

THE UNIVERSITY OF CIICAG()

This content downloaded from 150.108.161.71 on Sat, 21 Sep 2013 19:22:07 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Вам также может понравиться