Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CIRCULAR N° 1
Los sobres conteniendo las propuestas económicas se recibirán hasta el día Lunes
11/09/2017 – 08.00 hs, en nuestras oficinas de calle 1ra Junta 2558 – 1º Piso (3000)
Santa Fe, caso contrario en el Lugar de Apertura mas arriba mencionado.-
DEVOLVER A:
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA
Primera Junta 2558 – Piso 1 – Of. 7
3000 SANTA FE
---------------------------------- ----------------------------------
LUGAR Y FECHA FIRMA Y SELLO
DATOS DE LA APERTURA
DENOMINACION:
PRESUPUESTO OFICIAL:
$ 39.805.612,40.- (Pesos Treinta y Nueve Millones Ochocientos Cinco Mil
Seiscientos Doce con Cuarenta centavos), INCLUYE I.V.A.
APERTURA:
HORA: ...........................
10.00
LUGAR: Primera
SOCIEDADJuntaRURAL
2558 – 1°
DEPiso – Of. 6 – 3000 Santa Fe
ESPERANZA
MEMORIA DESCRIPTIVA
Nivel 132 kV: doble juego de barras con dos transformadores de potencia de 30 y 40 MVA,
132/34,5/13,86 kV, un campo de acoplamiento transversal y tres campos de líneas.
Nivel 33/13,2 kV: un Centro Distribuidor 33/13,2 kV en la Sala de Celdas siniestrada.
El objeto de esta obra es normalizar las instalaciones de media tensión y prever su ampliación
para futuros desarrollos.
Para ello está prevista la restauración de la Sala de Celdas existente, la instalación de un nuevo
tablero de celdas 13,2 kV y la construcción de una playa intemperie de 33 kV que reemplazará
el antiguo tablero de celdas 33 kV.
Están incluidas en esta obra, la ejecución de los cables subterráneos que vinculan las salidas de
los distribuidores hasta su conexión a los puntos de la red de media tensión existente, trabajos
que comprenden el migrado de los distribuidores que actualmente salen de las instalaciones
provisorias 33/13,2 kV a su ubicación definitiva en las celdas 13,2 kV y playa 33 kV
correspondientes.
Las celdas de 13,2 kV son provisión de la EPE. La Obra comprende la provisión y el montaje
del resto de los aparatos detallados en las especificaciones técnicas, ensayos, para entregar las
instalaciones en condiciones de marcha industrial.
CAPITULO I
CONCEPTOS GENERALES
ARTICULO No 1: OBJETO DEL PLIEGO PARTICULAR: El presente pliego establece las condiciones
particulares a que se ajustará la licitación, de la obra OBRA E-382: “RECONSTRUCCIÓN CD 33/13,2 KV DE
E.T. ESPERANZA” y cuyo objeto se establece en la Memoria Descriptiva.
UNIDAD PROYECTOS: Galería Garay - San Martín 2365 - 10° Piso - 3000 Santa Fe
Teléfonos (0342) 450.5781 / 82 - Fax (0342) 450.5783
UNIDAD NORMAS: Galería Garay - San Martín 2365 - 4° Piso - 3000 Santa Fe
Teléfonos (0342) 450.5610 - Fax (0342) 450.5617
Con referencia a la Obra Civil, para todo aspecto de la misma que no esté contemplado en el presente pliego,
tendrán vigencia las “Especificaciones Técnicas Generales para la Ejecución de Obras Civiles”, ETN N°
40/2000 de la EPE.
ARTICULO Nº 5: CUMPLIMIENTO DE LEYES Nº. 2429 y 4114: Una vez que el Comitente haya
reconocido y aprobado oficialmente el/los Representante/s Técnico/s, lo cual le será notificado
fehacientemente al Contratista; este último deberá presentar dentro de los diez (10) días siguientes a su
notificación y previo al Inicio de la Obra, las Ordenes de Trabajo o los Comprobantes Legales establecidos
por el Colegio Profesional que corresponda, mediante los cuales se formaliza la encomienda de los trabajos
profesionales pertinentes; todo ello de conformidad con las Leyes Provinciales N° 2429 y 4114; Resolución
N° 366/03 del MOSPyV y de toda otra norma legal modificatoria o complementaria de las mismas.
Si llegada la instancia contractual de darle formal Inicio a la Obra el Contratista no hubiera cumplido aún
con la obligación a su cargo, el Comitente suspenderá dicho Inicio y le aplicará a éste la sanción
correspondiente a “Mora en la Iniciación”, durante el plazo que el Contratista tarde en cumplir probadamente
su obligación, sin perjuicio de informar el incumplimiento en tiempo y forma al Colegio Profesional que
corresponda.
En el caso que el Proyecto de la Obra esté a cargo del Contratista, los planos y la Documentación Técnica a
presentar para la ejecución de los trabajos, deberán estar con firma y sello aclaratorio de los Profesionales
responsables, debidamente visados por los Colegios correspondientes.
Finalizada la Obra, el Contratista deberá presentar los comprobantes suficientes que acrediten que no adeuda
concepto alguno en cuanto al total cumplimiento de la obligación; caso contrario, el Comitente diferirá la
Recepción Provisional de la Obra hasta tanto se verifique la condición antedicha, sin perjuicio de disponer de
la Obra a todos los efectos, lo cual no generará derecho alguno a favor del Contratista.
Para la presente Obra se tendrán en cuenta las tareas de Proyecto Completo y Conducción Técnica a que
refiere el artículo correspondiente al Representante Técnico en Obra de este Pliego Complementario.
Para la aplicación de los procedimientos a los precios de oferta, previstos en las normas citadas en el párrafo
anterior, se tomará en cuenta la desagregación de componentes de costos. No se considerarán procedimientos
que no hubiesen sido iniciados y solicitados expresamente por los Contratista. Toda mora aplicable a los
procedimientos para la aplicación de las normas citadas en el párrafo anterior, será imputable a los
Contratistas, no dando derecho a resarcimiento alguno por ellas, salvo las que correspondiesen una vez
aprobados los pedidos formulados según los procedimientos establecidos por la Empresa.
g) Resolución Nº 494/09: de fecha 30/12/200 del Directorio de esta EPE, la cual forma parte como
Anexo del presente legajo.
Toda Norma inherente a Higiene y Seguridad o Riesgos en el Trabajo, con aplicación al momento de
ejecución de las Obras o Servicios.
Dicha Legislación estará disponible y podrá ser consultada directamente en la UNIDAD HIEGIENE Y
SEGURIDAD de esta Empresa, sito en la Ciudad de Santa Fe.
El o los Profesionales intervinientes deberán ajustarse a las Disposiciones establecidas por los Colegios
Profesionales que corresponda; en conformidad con las Leyes Provinciales Nº 2429 y 4114; Resolución Nº
366/03 del MOSPyV y de toda otra norma legal modificatoria o complementaria de las mismas.
El incumplimiento de estos requerimientos será penalizado según las sanciones previstas en el Art. Nº 80 del
P.U.B. y C.
Junto con la oferta se deberá presentar un Plan de Trabajos, en el cual se informe la planificación de
las tareas necesarias para llevar a cabo la obra. En la misma además se deberán exponer los recursos
humanos, financieros, en equipamientos y materiales necesarios, justificando de esta manera el plazo
de obra solicitado. En caso de no presentar un plan de trabajos acorde a las necesidades planteadas, la
E.P.E. a su exclusivo criterio podrá desestimar la oferta.
Se deberá dar prioridad a las tareas relacionadas al montaje de celdas de 13,2 kV, por lo que, la
Empresa Contratista, extremará los recaudos para que las mismas queden libradas al servicio en un
plazo máximo de 120 días contados a partir del inicio de la obra.
ARTICULO Nº 10: EQUIPO MÍNIMO: El equipamiento mínimo puesto a disposición de la Obra será el
siguiente:
- Cable extra flexible de Cu con aislación en PVC de 185 mm2. y 10 metros de largo con grapería de bronce
para la pat.
- Multímetro para verificar los circuitos de corriente.
- Fuente de corriente para verificar los sistemas de protección (inyección primaria y secundaria de corriente).
- Detector de tensión hasta 40 kV.
- Banquito aislante hasta 40 kV.
- Una (1) hormigonera de 300 litros.
- Vibradores de inmersión.
- Nivel Láser
- Bomba de agua para achique
- Galpón de chapa o container, desarmable para albergar el pañol de herramientas.
- Taller de herrería y electromecánica aptos para los montajes a realizar.
-Tunelera
ARTICULO Nº 11: CARTEL DE OBRA: Dentro de los treinta (30) días a partir de la firma del contrato,
la Contratista proveerá e instalará Un (1) Cartel indicador de obra. El mismo será del TIPO 3 según ETN
39.
La conservación de los carteles será responsabilidad de la Contratista por lo que en caso de producirse
deterioros, abolladuras por cualquier accidente, deberán repararlos y/o repintarlos. Producida la Recepción
Provisoria serán desmantelados y retirados, por el Contratista quedando en su poder.
ARTICULO Nº 12: CALCULOS Y PLANOS DEL PROYECTO EJECUTIVO: Los planos que
conforman el Pliego de Licitación, se consideran orientativos, por lo que el Contratista deberá elaborar la
documentación técnica que se detalla en el artículo correspondiente, de conformidad a los lineamientos del
proyecto que define la obra, y a lo que se determine de común acuerdo con la Inspección de Obra.
Toda documentación escrita de cualquier índole que deba presentar el Contratista deberá estar redactada en
idioma castellano, exceptuándose de esta obligación a los catálogos y folletos ilustrativos.
Los planos que integran la presente documentación deberán ser adecuados por el Contratista a las
características de los elementos y equipos que en definitiva resulten adjudicados, los que deberán ser
aprobados por la EPE previo a la ejecución de los trabajos y recepción de materiales.
Para la ejecución de los planos su usarán los formatos A2 y A3 según corresponda y en las memorias
descriptivas el formato A4, correspondientes a la Norma IRAM 4504.
Para proceder a ejecutar los ensayos de recepción de fábrica, el montaje en obra y las obras civiles, el
Contratista deberá tener ineludiblemente toda la documentación técnica aprobada, caso contrario no se le
certificarán los trabajos y/o provisiones hasta tanto no se cumpla dicho requisito.
La documentación técnica que el Contratista debe presentar será analizada por la EPE y como conclusión del
estudio, se calificará en una de las siguientes formas:
Código 1 : Aprobada
Código 3: Rechazada.
Las entregas de cálculos y/o planos serán presentadas por triplicado y deberán estar firmadas y selladas en
todos sus folios por el Representante Técnico.
En los planos que conforman el Proyecto Ejecutivo deben constar las marcas comerciales y modelos de todos
los equipos que se incorporan a la obra, sean estos provisión de la EPE o a cargo del Contratista. En este
último caso deberán corresponder al equipamiento presentado en la Oferta.
Una copia de cada documento calificado será devuelto al Contratista, pudiendo consultar éste a la EPE sobre
aspectos y directivas generales tendientes a facilitar la aprobación de aquellos que hubiesen sido rechazados.
La EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA se reserva un plazo de diez (10) días corridos para el
estudio, calificación y devolución al Contratista de la documentación técnica presentada. A su vez la
Contratista dispone de diez (10) días corridos para presentar la documentación corregida.
Los plazos deberán medirse entre la fecha de presentación y la fecha de devolución de la documentación.
Para la documentación aprobada con observaciones, no será necesario una nueva presentación hasta la
entrega del proyecto ejecutivo.
Ante la nueva presentación la EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA, se reserva un plazo para dar
respuesta, de diez (10) días corridos; entendiéndose que de subsistir las observaciones, el Contratista se hará
pasible de una multa a fijar según el Art. 80º del Pliego Único de Bases y Condiciones.
Se completará la totalidad de la documentación mencionada, dentro de los 60 días de la firma del Acta de
Replanteo.
PARTE ELECTRICA
a) Planos.
b) Cálculos Eléctricos.
- Verificación de todos los aisladores de apoyo (132 kV) a los esfuerzos debidos a efectos
electrodinámicos, térmicos y de resonancia a frecuencia simple y doble de la red.
c) Cálculos Mecánicos.
PARTE CIVIL.
Planos.
Debido a que los planos del presente Pliego son ejecutivos; para la Obra Civil, solamente se
requerirá la siguiente documentación:
1 - Infraestructura.
c) Ensayos
- Programa de ensayos de puesta en servicio
GENERALES.
Se agregará todo otro plano aclaratorio que sea necesario para la correcta interpretación de la ejecución de la
Obra.
El proyecto de la Obra Civil que forma parte del Pliego no será alterado, pudiendo introducirse únicamente
adaptaciones requeridas por exigencias de la Obra Electromecánica.
Al vencimiento de dicho plazo el Proyecto Ejecutivo debe quedar completamente determinado a juicio de la
E.P.E., con lo cual se define totalmente las provisiones y montajes a ejecutar.
Las entregas que se programen deberán constituir a juicio de la Inspección, conjuntos coherentes, metódicos
y progresivos de la marcha del proyecto. La Inspección aprobará, observará o rechazará el Cronograma de
entrega de la documentación a que refiere el presente artículo, en un plazo no mayor de diez (10) días
corridos contados a partir de la fecha de presentación. El no cumplimiento del Cronograma hará pasible a la
Contratista de una multa que se fijará de acuerdo a lo dispuesto en el Art. Nº 80 del P.U.B.C.
ARTICULO Nº 15: TRAMITES Y PERMISOS: Estarán a cargo del Contratista las gestiones necesarias
para la obtención en nombre de la EPE de todos los permisos de paso ante VIALIDAD, FERROCARRIL,
TELEFONO, GAS, MUNICIPALIDADES/COMUNAS, u otros Organismos Públicos y Privados si
correspondiera. La excepción será ante PARTICULARES, cuya tramitación quedará a cargo de la EPE.
Las firmas de los formularios de permisos de paso deberán estar certificados por Escribano Público o
Funcionario Judicial competente.
En caso que esta EPE haya cumplimentado dichas tramitaciones con antelación al inicio de las gestiones por
parte del Contratista, se procederá a realizar el descuento correspondiente a los pagos de derechos, aranceles,
etc., de cada uno de los organismos.
ARTICULO Nº 16: ENSAYOS DE MATERIALES Y/O EQUIPOS: En caso de realizarse los ensayos
fuera del país, como consecuencia de la provisión de material de origen extranjero, el Contratista se hará
cargo de todos los gastos que demande el traslado (ida y vuelta) desde la ciudad de Santa Fe más todos los
gastos de estadía, seguros de accidentes, etc., de dos inspectores de la Gerencia de Ingeniería de la EPE.
ARTICULO Nº 18: PRUEBA DE LAS OBRAS: La Contratista efectuará los ensayos de prueba de obra,
para lo cual suministrará personal idóneo y equipos adecuados, dentro de los diez días corridos posteriores a
la fecha de terminación de los trabajos.
Tanto el personal, como los aparatos y elementos necesarios para las pruebas, deberán reunir las condiciones
de cantidad y calidad exigibles para estos casos, a juicio de la Inspección.
La cantidad y descripción de las pruebas está prevista en las Especificaciones Técnicas Particulares.
Una vez concluidos todos los ensayos de prueba de obra a satisfacción de la comisión designada al efecto, se
labrará el Acta de Ensayo la que deberá ser firmada por el Conductor Técnico del Contratista y la Comisión
designada por la EPE.
ARTÍCULO No 19: DECRETO PCIAL. N° 0195/2006: Se establece como requisito de admisibilidad para
las empresas que pretendan presentarse como oferentes en licitaciones públicas y privadas, concurso de
precios y contrataciones directas de obras públicas, la inexistencia de antecedentes de rescisión de contratos
de obra pública por culpa del oferente, por el lapso de dos años anteriores a la fecha de publicación del
llamado o del acto de convocatoria si fuera otra metodología que no contenga publicidad.
ARTICULO Nº 20: VIGILANCIA:El Contratista deberá mantener una vigilancia en toda la obra durante
las veinticuatro (24) horas del día, y desde el inicio de la misma hasta la Recepción Provisoria. Para tal fin, el
Contratista designará el personal que estará con exclusividad, a cargo de esa tarea.
Los nombres de las personas destinadas para tal fin, serán comunicados a la Inspección de la Obra.
El Contratista será el único responsable por todos los daños que pudieran ocurrir a los materiales, equipos,
aparatos, instrumentos, cables, accesorios, etc., durante el montaje de los mismos, causados por robos,
incendios, negligencia del personal, etc.. Además, el Contratista estará obligado a señalizar y proteger
convenientemente el lugar de los trabajos a fin de evitar daños o accidentes a personas u objetos de terceros.
Todos los seguros tomados a tal fin, como también la vigilancia de todo tipo de material de la obra durante el
montaje hasta su recepción provisional, estarán a cargo del Contratista.
Movilidad para la Inspección: Es obligación del Contratista hacer entrega dentro de los veinte (20) días
corridos de la firma del contrato, en el Edificio de la E.P.E. ubicado en calle San Martin 2365, Unidad Obras
- Área Obras, Gerencia de Infraestructura, de un (1) automóvil sedan (uno por Parte) de cuatro (4) puertas,
motor naftero ó gasolero, cilindrada mínima 1600 cm3, equipado con aire acondicionado montado en fábrica,
asegurado y modelo cero Km, o con una antigüedad no mayor a un (1) año de la fecha de comienzo de los
trabajos.
El grabado de las inscripciones correrá por cuenta y cargo del Contratista, el cual deberá ser realizado con las
técnicas del buen arte, (en las puertas delanteras).
Se deberá proveer una caja metálica con las herramientas adecuadas para efectuar una reparación de
emergencia, además de las balizas, botiquín, matafuegos y todo otro elemento exigido por la legislación
vigente.
Será obligación del Contratista abrir una cuenta corriente en un Taller Mecánico de la ciudad de Rosario,
para cubrir los gastos directos de mantenimiento y reparación de la movilidad, y en Estaciones de Servicios
de la misma ciudad como así también en el lugar de la obra, para cubrir los gastos de lubricantes, filtros,
lavado y engrase general del vehículo.
Los gastos de combustibles serán a cargo de la E.P.E.; estando el Contratista obligado a pagar por su cuenta
y directamente a los proveedores todos los gastos de lubricación, filtros, lavados generales del vehículo,
cubiertas, reparaciones y todos aquellos comunes y ordinarios para mantener al automotor en buen estado de
conservación y uso durante el tiempo del comodato, así como los gastos de patente y tributos fiscales,
nacionales, provinciales, municipales y/o comunales y que graven al automotor. También el Contratista se
obliga a realizar todas las tramitaciones de seguro, que cubra todos los riesgos referentes al vehículo,
conductor, terceros y transportados, el que deberá estar vigente a la fecha de entrega del mismo y durante
todo el comodato hasta la Recepción Definitiva de la Obra.
Si por razones de mantenimiento o reparación debiera retirarse la unidad del servicio, por mas de 48 hs., el
Contratista deberá entregar otra unidad en buen estado de uso y similar a la retirada en comodidad y
seguridad, durante el intervalo de tiempo que el vehículo titular esté detenido.
Para resolver cualquier cuestión de accidentes, incendios, hurtos, etc., se aplicarán las disposiciones del
Código Civil referentes a los Contratos de Comodatos. Por tal motivo, el Contratista deberá extender las
autorizaciones para el uso del vehículo, necesarias, de acuerdo con las reglamentaciones vigentes.
La obligación emergente del presente artículo no estarán sujeto a pago directo alguno, y su costo deberá
incluirse dentro de los gastos generales de la propuesta.
Generalidades
En la localidad de Esperanza, Pcia. de Santa Fe, se reconstruirá el sistema de Distribución en Media Tensión
de la Estación Transformadora 132/33/13,2 kV Esperanza, que fuera destruido por un siniestro ígneo. La
Estación Transformadora, propiedad de la Empresa Provincial de la Energía, está situada sobre la Ruta
Provincial N.º 6, según se indica en los planos respectivos.
Está compuesta de una playa intemperie para el nivel de tensión de 132 y de antenas exteriores provisorias
en los niveles de 33 kV y 13,2 kV.
Se encuentra instalados dos transformadores de potencia 132/33/13,2 kV de 30 y 40 MVA.
El objeto de la presente obra es la construcción de una playa exterior de 33 kV; Montaje de Celdas de 13,2
kV; ejecución de salidas subterráneas de los conductores de potencia tanto en 33 como en 13,2 kV
(Alimentación de Barras y salidas de Alimentadores/Distribuidores); SS.AA.; cableado de baja tensión y el
nuevo sistema de control para Media Tensión.
En la obra civil están comprendidas la refacción del edificio de Celdas, sala de baterías, taller y la ejecución
de las fundaciones de los equipos de 33 kV, excavaciones para tendidos subterráneos, etc., detallados en las
especificaciones técnicas con sus correspondientes puestas a tierra, mas la ejecución de pavimentos que
completan el existente.
Todos los materiales y equipos de desecho, producto del desmontaje a realizar, serán trasladados por la
Contratista al depósito de la EPE de la ciudad de Esperanza.
Todo material necesario para la construcción de la presente obra, según lo detallado en las Especificaciones
Técnicas Particulares y Planilla de Propuesta, como así también los materiales menores, será a cargo del
Contratista, excepto las celdas de 13,2 kV que serán provistas por ésta E.P.E.
Los Oferentes están obligados a tomar conocimiento de las características de las instalaciones y del lugar en
que se desarrollarán los trabajos (Art. 13-10 del PUByC), no aceptándose reclamos de sobreprecio,
imprevistos, errores o falta de información por lo que queda a disposición de los mismos la consulta de toda
documentación técnica relativa a las instalaciones existentes (planos, circuitos eléctricos, etc.).
En razón que la obra se desarrollará en instalaciones de Media y Alta tensión en servicio, el
Contratista deberá extremar las medidas de seguridad, por lo que será indispensable que el
mismo posea una gran experiencia en la construcción de este tipo de obras.
Estas especificaciones, las Especificaciones Técnicas Particulares, las planillas de Datos Técnicos
Garantizados y los planos que las acompañan, son complementarios y los especificado en uno de ellos, debe
considerarse como exigido en todos. En caso de contradicciones, regirá lo establecido en el artículo 7° del
Pliego Único de Bases y Condiciones.
Autorización de cortes de servicio:
Los cortes de servicio a autorizar serán los necesarios para: conexión de potencia, puestas a tierra y comando
y pruebas del nuevo equipamiento.
En todos casos los cortes deberán ser solicitados con 48 hs. de anticipación, programados a través del
Inspector de Obra y supeditados a las condiciones del servicio.
No se autorizarán cortes por otros conceptos, salvo que el suministro se pueda aportar desde otra instalación
de la EPE, por lo cual si el Contratista necesitase efectuar un corte por razones propias, el mismo debe ser
acordado y programado y los costos resultantes por la falta de suministro de energía correrán por su cuenta.
Asimismo también deberá hacerse cargo de los costos emergentes por salidas de servicio accidentales por
causas de ejecución de los trabajos.
B-OBJETO DE LAS PRESENTES ESPECIFICACIONES.
Las presentes Especificaciones Técnicas tienen por objeto determinar el alcance de la oferta y de los trabajos
a realizar.
Salvo que en el presente pliego se indique expresamente que algunos elementos o trabajos son
provisión de la EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA, el Contratista deberá proveer los
materiales y entregar las instalaciones en condiciones de marcha industrial en un todo de acuerdo a las
reglas de la técnica y el buen arte.
Esta E.P.E. pondrá a disposición del Contratista los elementos de su provisión en el lugar en que se
encuentran, a efectos que este pueda tomar dimensiones, características, etc..
A efectos de la realización del proyecto, ésta E.P.E. suministrará a la Adjudicataria los planos y folletos de
los equipos de su provisión, que deberá montar y que son objeto de la presente licitación.
Desde el punto de vista del montaje y provisión, se tendrán en cuenta las siguientes indicaciones:
a) Se deberán suministrar e instalar todos los elementos necesarios para el correcto funcionamiento de
las obras objeto de esta Licitación. A tal fin y teniendo en cuenta que el equipamiento es provisión de
la Contratista y se desconocen sus marcas y modelos, no se reconocerán costos adicionales por
elementos que involuntariamente hayan sido omitidos en los planos de montaje y/o descripción del
suministro y en el Formulario de Presentación de Propuestas.
b) El montaje de los equipos se deberá realizar respetando el orden indicado en los planos de montaje,
esquema unifilar, plantas y cortes.
c) El proceso de cincado para la morsetería y componentes (de la aislación, conductor de energía y
conductores de guardia) será según las Normas IRAM-NIME 20.022 Anexo D. Para el resto del material
ferroso expuesto a la intemperie, el cincado responderá a la Norma NIME 3025. En ambos casos la
protección anticorrosiva será por inmersión en caliente.
d) Todos los materiales provisión del Contratista y a incorporar en esta obra serán nuevos y sin uso. El
Contratista obligatoriamente garantizará datos técnicos en planillas que por duplicado se adjuntan, los que
deberán presentar con su Oferta (No se aceptarán Datos Técnicos Garantizados confeccionados en otro tipo
de planillas). Deberán satisfacer los datos consignados en la Planilla de Datos Técnicos Garantizados, las
presentes Especificaciones y las Especificaciones Técnicas de Adquisición.
e) Para los fines de cálculos y provisión de materiales y/o equipos, el sistema se considerará rígidamente
puesto a tierra.
f) En la puesta a tierra de toda la instalación deben considerarse las Normas IRAM 2281, 2309, 2315 y
especificaciones de este Pliego
g) La altura mínima al suelo desde el capitel soporte de aparatos será de 2,50 metros para el nivel de 132 kV
y de 2,70 metros para el nivel de Media Tensión.
h) La protección contra descargas atmosféricas, se deberá verificar mediante la fórmula de LANGREHR,
entre los cables de guardia y los elementos a proteger.
i) Todas las cajas de comando de los equipos de playa deberán ser calefaccionadas con resistencia del tipo
protegidas (vitrificadas, blindadas o similares) y termostatos para funcionar a temperaturas inferiores a +
20ºC, excepto en los lugares en donde se especifique lo contrario. El circuito de calefacción incluirá fusibles
y contactores adecuados para el comando automático del sistema.
j) Todas las cajas de tomacorrientes, iluminación y fuerza motriz de playa deberán ser de chapa de acero
inoxidable de 1,5 mm de espesor, con burlete de goma y cierre laberíntico.
Cantidad: 10 (Diez).
Este seccionador posee comando manual sin cuchillas de puesta a tierra.
Corresponden a los seccionamientos de las acometidas a barras desde el transformador de
potencia, salidas de línea 33 kV, campo de acoplamiento y transformador de SS.AA.
Su ubicación será según plano de planta, cortes y esquema eléctrico unifilar.
ÍTEM 6 SECCIONADOR FUSIBLE UNIPOLAR, 100 A, 500 MVA, CON FUSIBLE DE ALTA
CAPACIDAD DE RUPTURA
Cantidad: 9 (Nueve)
El suministro deberá responder a la E.T.N. Nº 23 de la E.P.E. y Planilla de Datos Técnicos
Garantizados.
El suministro de los cartuchos fusibles de ACR deberá responder a la E.T.N. Nº 11 de la E.P.E.
Se usarán para protección del transformador de servicios auxiliares, y el calibre de los cartuchos
fusibles será de 12 A.
Cada estructura estará formada por 2 (dos) postes y 1 (un barral) y corresponden a los pórticos
de barras de 33 kV, según planos de planta y cortes.
Los postes serán de HºAº pretensado y centrifugado, tendrá una longitud total de 9,00 metros y
una altura libre de 8,10 metros con coeficiente de seguridad de 2,5, según Norma IRAM 1605.
El barral estará formado por una viga T de 5,00 metros de luz, de HºAº centrifugado o perfilado,
debiendo indicar el tipo que cotiza.
Sobre los pórticos extremos se colocará un barral adicional y perfiles de acero, de acuerdo a
planos de montaje, para soporte de transformadores de medición de tensión y fusibles de 33 kV
respectivamente.
Cantidad: Global
Este cable de acero galvanizado de sección nominal 50 mm2, 19 hilos, con galvanizado tipo “B”
pesado según norma IRAM 722 será utilizado como conductor de Protección (Cable de guarda)
en toda la playa de la Estación Transformadora.
El suministro es a cargo del Contratista y deberá responder a las ETN 016, 017 y 018.
Comprende el cableado de comando, medición, protección, fuerza motriz, enclavamientos,
iluminación, servicios auxiliares ca y cc, de los equipos a instalar en playa de 33 kV, celdas de
13,2 kV y todo el equipamiento de control y telecontrol del edificio de comando.
Quedan incluidos los cables de alimentación de los cargadores de servicios auxiliares desde el
tablero de servicio Auxiliares de CA y la alimentación del tablero de SSAA de CC. Estos cables
transcurrirán por el canal de cables pilotos a construir.
Queda incluido el recableado completo de los cuatro (4) seccionadores de Media Tensión
ubicados en las acometidas a los transformadores de potencia 1 y 2. Comprende Alarma,
señalización, comando, enclavamientos, fuerza motriz, etc. Los cables en desuso se deberán
extraer y entregar a la inspección de Obra.
A los efectos de la cantidad de cables a suministrar, se deberá tener en cuenta en el cómputo un
diez por ciento (10%) de cables de reserva.
No se reconocerán mayores costos por no ser suficientes las cantidades de cables previstos en la
oferta para la completa y perfecta terminación de la obra contratada, salvo que hubiera
modificaciones del anteproyecto, solicitados por esta EMPRESA PROVINCIAL DE LA
ENERGÍA.
Los cables pilotos utilizados para la alimentación del sistema de medición de jerarquía, serán de
características tales que en el circuito de corriente la prestación real total de los instrumentos y
conductores esté comprendida entre el 25 y 100% de la nominal del T.I. y los circuitos de
tensión sea inferior al 0,2% de la tensión nominal secundaria. Además, quedan incluidos en este
ÍTEM los cables pilotos destinados a la interconexión de los gabinetes de telecomando, con las
correspondientes borneras destinadas al telecontrol.
Las secciones mínimas de los cables pilotos serán:
Circuitos amperométricos: 4 mm2.
Circuitos voltimétricos: 2,5 mm2.
Circuitos de control: 2,5 mm2.
Los cables de potencia, aislación 1 kV, estarán aislados en PVC del tipo antillama y deberán
tener las secciones adecuadas a las funciones que desempeñan.
Dentro del suministro se incluye cable bipolar y tomas para comunicación telefónica.
En todos los casos, ya sea para cables pilotos y cables de potencia, se indicarán las marcas y/o
procedencia, quedando la misma sujeta a aprobación del Comitente. Asimismo, previo a la
medición y certificación, el Contratista deberá tener aprobado el proyecto de cableado completo
y detallado, donde figure el Cómputo desglosado por formación de cables y la incidencia en por
ciento de cada uno de ellos en el Ítem.
Los cables de fuerza motriz e iluminación serán elegidos de forma tal que la caída de tensión no
sea mayor del 5% y que pueda resistir la corriente nominal en forma permanente.
Deberán igualmente estar dimensionados para soportar las corrientes de cortocircuito que se
presenten en cada caso.
Las secciones de los cables deberán responder perfectamente a las necesidades mínimas en su
utilización.
Los cables se montarán ordenadamente.
Cada cable llevará en sus extremos una marca sobre la vaina y a su vez cada conductor será
individualizado en sus extremos mediante una marcación de obleas de aluminio con impresiones
bajo relieve.
Conjuntamente con los planos de cableado Conforme a Obra el Contratista deberá presentar, por
duplicado, un “cuaderno de cables” en el que figuren los números, siglas, recorridos, puntos
terminales, secciones, circuitos, etc. de la totalidad de los cables de comando, control y
protección.
Durante el desarrollo del Proyecto Ejecutivo el Contratista deberá presentar para su aprobación
por parte de esta EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA y previa a la ejecución de los
trabajos, planos con el recorrido de los cables, indicando secciones y números de cables,
números de conductores, etc.
Salvo en casos extremos, no se tolerarán cruces de cables. Los cables de comando deberán ir en
caños separados de los cables de fuerza motriz en todo su recorrido según Especificaciones
Técnicas de Adquisición.
Se proveerá el correspondiente tablero hermético al pie de cada torre o columna con fusibles y
borneras de conexión.
d) Artefactos intemperie tipo Meriza: 6 (Seis), dotado de lámparas incandescentes de 100 W y
110 Vcc, para iluminación de emergencia, altura de montaje 4,50 m. A colocar en cada pié
de pórtico de barra de 33 kV.
e) Caja para Iluminación normal, de emergencia y tomacorrientes: 2 (Dos), de acero
inoxidable, chapa gabinete BWG 12, ubicación a definir por el Inspector de la Obra en la
proximidad de las barras de 33 kV.
ÍTEM 20.1 CABLE SUBTERRÁNEO XLPE 33 kV 1x120/50 mm2 Cu/Cu CAT I PARA CONEXIÓN
ENTRE LOS TRANSFORMADORES DE POTENCIA Nº 1 y 2 Y ACOMETIDAS A
BARRAS DE 33 KV CORRESPONDIENTE.
Cantidad: Global
El cable utilizado para la conexión entre los transformadores de potencia y las barras de 33 KV
será unipolar, de sección 1x120/50 mm² Cu/Cu, con conductor de Cobre, capa semiconductora
bajo y sobre la aislación de polietileno reticulado, blindaje de cobre electrolítico de 50 mm2, y
vaina exterior de PVC antillama, para una tensión nominal de servicio de entre fases de 33 kV,
categoría I.
Para el transformador Nº 1 de 30 MVA, se suministrarán tres (3) conductores por fase y
no llevarán empalmes en todo su recorrido. Corresponde a la vinculación entre el
transformador de potencia N.º 1 y barras de 33 kV.
Para el transformador N°2 de 40 MVA, se suministrarán tres (3) conductores por fase y
no llevarán empalmes en todo su recorrido. Corresponde a la vinculación entre el
transformador de potencia N°2 y barras de 33 KV.
El suministro deberá responder a las Especificaciones Técnicas “Adquisición de Cables de
Media y Baja Tensión – Terminales” ETN 018 de la EPE y a la planilla de Datos Técnicos
Garantizados adjunta.
Los ensayos eléctricos y mecánicos del cable deberán responder a la Norma IRAM 2178.
ÍTEM 20.2 CABLE SUBTERRÁNEO XLPE 33 KV DE 1 X 120/50 MM2 CU/CU CAT. I PARA
SALIDAS DE LINEAS DE 33 KV.
Cantidad: Global
El cable será unipolar, de Cu/Cu sección 1x120/50 mm2, con conductor de cobre electrolítico,
capa semiconductora bajo y sobre la aislación de polietileno reticulado, blindaje de cobre
electrolítico de 50 mm2, y vaina exterior de PVC antillama, para una tensión nominal de
servicio de entre fases de 33 kV, categoría I.
El suministro deberá responder a las Especificaciones Técnicas “Adquisición de Cables de
Media y Baja Tensión – Terminales” ETN 018 de la EPE y a la planilla de Datos Garantizados
adjunta.
Los ensayos eléctricos y mecánicos del cable deberán responder a la Norma IRAM 2178.
Esta provisión será para el tendido desde el empalme a realizar de los conductores subterráneos
existentes (en el lado SUR del edificio de celdas) hasta las salidas del campo de 33 KV. Se
prevén realizar 5 salidas en 33 KV en forma subterránea.
Los empalmes a realizar serán entre conductores de diferentes secciones, los conductores
nuevos poseen 120 mm² y los conductores existentes poseen 95 mm².
ÍTEM 20.3 CABLE SUBTERRÁNEO XLPE 33 KV DE 1X120/50 MM2 CU/CU CAT. I PARA
SALIDA DE LÍNEAS DE 13,2 KV.
Cantidad: Global
El cable será unipolar para 33 KV, de sección Cu 1x120 mm2, con conductor de cobre
electrolítico, capa semiconductora bajo y sobre la aislación de polietileno reticulado, blindaje de
cobre electrolítico de 50 mm2, y vaina exterior de PVC antillama, para una tensión nominal de
servicio de entre fases de 13,2 kV, categoría I.
Se prevé conductor de 33 KV, porque es el mismo conductor que se utiliza en la
alimentación de la playa de 33 KV y en las salidas de 33 KV. De esta manera se evita la
compra de distintos tipos de conductores para pequeños tramos.
El suministro deberá responder a las Especificaciones Técnicas “Adquisición de Cables de
Media y Baja Tensión – Terminales” ETN 018 de la EPE y a la planilla de Datos Garantizados
adjunta.
Los ensayos eléctricos y mecánicos del cable deberán responder a la Norma IRAM 2178.
Esta provisión será para alimentar, desde las celdas de 13,2 KV, los distribuidores existentes.
La unificación de las salidas subterráneas se realiza por medio de un empalme entre el
conductor de 33 KV Cu/Cu 120/50 [mm²] (salida de celdas) con el conductor de 13,2 KV
Cu/Cu 120/50 [mm²] de los distribuidores existentes.
Actualmente existe una playa provisoria de 13,2 [KV], la cual debe mantenerse en
funcionamiento durante las obras en el edificio de celdas de 13,2 [KV] y durante el tendido de
los conductores subterráneos en toda la E.T.
IMPORTANTE: Para minimizar los cortes del servicio durante los empalmes se deberá
consultar a la inspección y sector Distribución Esperanza la prioridad u orden para
efectuar los empalmes y conexiones.
Todo el material en desuso que se acopie deberá ser puesto a disposición de la inspección de la
obra para su almacenamiento en lugar asignado.
ÍTEM 21.1 CABLE SUBTERRÁNEO XLPE 13,2 kV 1x400 mm2 CU CAT I PARA CONEXIÓN
ENTRE LOS TRANSFORMADORES DE POTENCIA Nº 1 y 2 Y LAS CELDAS DE LOS
TRANSFORMADORES CORRESPONDIENTES EN EL EDIFICIO DE CELDAS.
Cantidad: Global
El cable será unipolar, de sección Cu 1x400 mm2, con conductor de cobre electrolítico, capa
semiconductora bajo y sobre la aislación de polietileno reticulado, blindaje de cobre electrolítico
de 50 mm2, y vaina exterior de PVC antillama, para una tensión nominal de servicio de entre
fases de 13,2 kV, categoría I.
Se suministrarán Tres (3) conductores por fase en cada transformador y no llevarán
empalmes en todo su recorrido. Corresponden a las vinculaciones de los transformadores de
potencia con las celdas de transformador de 13,2 kV.
ÍTEM 21.2 CABLE SUBTERRÁNEO TRIPOLAR XLPE 13,2 KV DE 3X70 MM2 CU CAT. I PARA
ALIMENTACIÓN TRANSFORMADOR SA.
Cantidad: Global
El cable será tripolar, de sección Cu 3x70 [mm²], con conductor de cobre electrolítico, capa
semiconductora bajo y sobre la aislación de polietileno reticulado, blindaje de cobre electrolítico
de 50 [mm2], y vaina exterior de PVC antillama, para una tensión nominal de servicio de entre
fases de 13,2 [kV], categoría I.
El suministro deberá responder a las Especificaciones Técnicas “Adquisición de Cables de
Media y Baja Tensión – Terminales” ETN 018 de la EPE y a la planilla de Datos Garantizados
adjunta.
Los ensayos eléctricos y mecánicos del cable deberán responder a la Norma IRAM 2178.
Esta provisión será para la alimentación del transformador de servicios auxiliares desde su celda
correspondiente ubicada en el edificio de celdas de 13,2 [KV].
Corresponden Veintisiete (27) a las Nueve (9) salidas de 13,2 [KV], las cuales empalman con
conductores existentes, en el lado norte del edificio, de 13,2 [KV] de igual sección.
Las comunicaciones para el telecontrol entre RTU/Gateway y los IEDs dentro de esta red
serán implementadas, para este caso, en protocolo DNP3 sobre TCP/IP.
No obstante, todo el equipamiento deberá ser apto para que, a futuro, se pueda comunicar
mediante la norma IEC 61850.
Este ítem consiste en la provisión de todos los gabinetes que a continuación se detallan:
24.1- Gabinete para comando, control, protección y medición de campos de entrada y acoplamiento
33kV.
24.2- Gabinete para SWITCHES y FO
24.3- Gabinete para Servidor del sistema local/Gateway HMI.
Cada gabinete será una unidad independiente. El grado de protección de los mismos deberá ser: IP 54
según Normas IRAM 2444.
Los gabinetes estarán destinados a contener los elementos que a continuación y en cada subítem se
describen.
Contendrán “racks” metálicos normalizados de 19" de ancho, tipo profesional, según Norma DIN 41494,
IEC 297, 917 ó ANSI/EIA RS - 310 C.
La estructura principal estará conformada por un módulo fijo y un módulo pivotante con 4 (cuatro)
montantes o rieles normalizados de 19” roscados para el montaje de paneles y equipos, unidos entre sí por
dos zócalos o pedestales, ambos con chapa de acero de 1,5 mm de espesor como mínimo. Los
cerramientos laterales (izquierda, derecha, posterior y tapas superior e inferior) serán desmontables
construidos en chapa de acero de 1,2 mm de espesor como mínimo.
Todos los paneles laterales, anteriores, posteriores y superiores deben ser desmontables de modo que
permita el acceso desde todos los ángulos y, eventualmente, el apareamiento con otros armarios de
naturaleza similar.
Unidad Proyectos - Área Proyectos - Gerencia de Infraestructura 18
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA DE SANTA FE
OBRA E-382: “RECONSTRUCCIÓN CD 33/13,2 KV DE E.T. ESPERANZA”
La puerta frontal será de vidrio alto-impacto (plexiglass) de espesor no menor a 3 (tres) mm, transparente
a los efectos de poder visualizar el estado de los equipos en su interior; protegida por un marco metálico
coherente con el conjunto. Poseerá cerradura a falleba. No podrán desarmarse los laterales sin la apertura
de la puerta frontal.
Estos gabinetes deberán tener puerta trasera para poder acceder a la parte posterior de los mismos donde
se colocarán las borneras.
Soportará la entrada de cables por la parte superior o por la inferior, a elección. Se proveerán los
elementos para utilizar convenientemente cada acceso y para cerrar el no utilizado.
En cualquier caso el contacto con el piso se hará a través de patas regulables que den estabilidad al
conjunto, resistentes a los esfuerzos mecánicos, y terminadas con material antideslizante.
Los gabinetes irán montados sobre el piso, abulonado a él y dispuestos según la distribución que se
verifique según la ingeniería a presentar.
El montaje del gabinete se deberá poder realizar sin la intervención de herramientas especiales; los
módulos "rackeables" se podrán armar en forma manual, sin ninguna herramienta especial.
Todos los componentes serán protegidos contra la oxidación con un recubrimiento superficial. Por
pintado según RAL7032 y 7033 (fosfatizado y esmalte horneado texturado) para las tapas, pedestal,
zócalo, puertas, montantes y rieles; por galvanizado pasivado para la tornillería.
Todo el armario y sus módulos componentes deberán estar puestos a tierra en forma rígida con un
conductor de sección no menor a 4 mm2.
Cada armario contará con un sistema propio de iluminación interior, accionado por la apertura de la
puerta frontal. La sujeción al armario se hará a través de un sistema de fijación rápido (magnético), en
cualquier parte del armario.
Cada gabinete dispondrá de orificios que permitan la circulación natural del aire; de ser necesario deberán
incluir un módulo con ventiladores para forzar la circulación del aire que permita disipar el calor
generado en su interior, en servicio normal.
La parte superior de los cerramientos laterales deberá tener una caladura con tapa atornillada extraíble de
aproximadamente 15 x 15 cm. Las caladuras de los gabinetes estarán unidas internamente por una
bandeja para cable de chapa galvanizada de 15 x 5 cm. Esto permitirá la unión continua del interior de los
gabinetes para el tendido de cables, entre ellos todos los cables de comunicaciones.
Las puertas externas tendrán cada una dos bisagras, cierre aldaba con manija de bronce platil y se
conectarán a la estructura metálica mediante trenzas flexibles de cobre de 50 mm2 .El giro de las puertas
será como mínimo de 90º y será posible trabarlas en la posición de máxima apertura. Cada gabinete
tendrá una barra continua de p.a.t. de cobre electrolítico, pintada de negro abulonada al gabinete en por lo
menos dos puntos, de sección rectangular 100 mm2. La continuidad de la puesta a tierra entre gabinetes
se hará vinculando las planchuelas de p.a.t., de cada uno con los dos contiguos de cada lado. Las dos
puntas de los gabinetes extremos se conectarán al sistema de p.a.t. de la E.T.
Las conexiones internas del gabinete se realizarán únicamente de cobre con aislación en PVC de color
negro del tipo cuerda extraflexible, no propagantes de llama con aislación 1 kV con las siguientes
secciones:
4 mm2 en todos los circuitos amperométricos.
2,5 mm2 en todos los circuitos voltimétricos
1,5 mm2 en todos los circuitos de control.
Todas las borneras a utilizar serán sometidas a juicio de la E.P.E. para su aprobación.
Las borneras deberán ubicarse en la parte posterior del tablero. El acceso a las mismas deberá ser desde la
puerta de lado de atrás del tablero, de forma de facilitar el trabajo de cableado de las mismas.
Los bornes de las borneras fronteras para el cableado convencional serán tipo componible, de material
rígido, incombustible, extraíbles sin necesidad de desarmar toda la tira de bornes, montados sobre riel
DIN.
Los tornillos de los bornes apretarán sobre una placa de contacto y no directamente sobre el cable. Cada
borne tendrá la debida protección que evitará introducir el conductor cuando la placa de contacto se
encuentra apretada
En cada borne se conectará un solo conductor y los nudos se harán vinculando eléctricamente los bornes
necesarios con puentes de cobre plateado, atornillados en el centro de cada borne. Las tiras para puentes
serán continuas y sin empalmes.
Se colocarán separadores entre bornes de alterna y continua y tapas en ambos extremos de la bornera. Las
tiras para puentes, los separadores y las tapas serán de provisión normal del fabricante del borne.
En los gabinetes donde exista más de una bornera frontera se podrán montar sobre el mismo riel, pero
habrá entre ellas una separación nítida
Para los circuitos de medición se deberán instalar borneras de contraste “tipo Galileo”.
Todos los elementos montados en el interior de cada gabinete serán identificados con su nombre según el
proyecto aprobado por la EPE, pintado con color negro con letras de moldes de 8 mm de altura.
Todos los elementos visibles desde el exterior serán identificados con carteles de acrílicos con letras de 8
mm de altura, atornillados a la chapa con tornillos de acero inoxidable con nombres según proyecto
aprobado.
Cada gabinete llevará en la parte superior del frente y puerta posterior un cartel de acrílico con letras de
12 mm de altura atornillados a la chapa con tornillos de acero inoxidable indicando su función.
Quedan incluidos en estos ítems los materiales menores, de cualquier índole, que sean necesarios para el
correcto funcionamiento del equipamiento contenido en los gabinetes, de acuerdo a su finalidad.
En este gabinete se montarán Dos (2) campos de entrada y Un (1) campo de Acoplamiento de 33kV.
Las características constructivas serán idénticas a las descriptas en el ítem “Gabinetes”.
Este gabinete tendrá en su puerta frontal una ventana de material transparente que permitirá visualizar los
equipos instalados, pero para efectuar cualquier maniobra será necesario abrir dicha puerta.
En la puerta frontal se deberá colocar dos carteles de acrílico con la denominación de los campos de
entradas de 33kV correspondiente.
Detrás de la puerta frontal, sobre el rack pivotante, estarán montados los siguientes componentes
- IEDs (los mismos se describen a continuación).
- Tres llaves T/D (llave de dos vías para selección entre “Tele” ó “Distancia”).
- Tres pulsadores de apertura y cierre de interruptores (tendrán como función operar el interruptor ante un
caso de falla del IED encargado de esta tarea).
Todos los gabinetes serán provistos con llaves de alimentación de servicios auxiliares 110VCC y
220VCA, borneras de conexión para cada tensión auxiliar, borneras a dispositivos en playa de maniobras
y a otros gabinetes, relés intermediarios necesarios, y todos los dispositivos que el proyecto ejecutivo
indique para el campo correspondiente a ese gabinete.
Las llaves de los cabezales de mando (llaves de alimentación de servicios auxiliares) serán
termomagnéticas de capacidad adecuada y se montarán en una placa superior recedida 70 mm
detrás del rack pivotante y las indicaciones luminosas de los cabezales de los campos serán
montadas en una caja de leds sobre la puerta posterior.
Los circuitos de medición secundarios para los equipos de 132kV, serán de 1A y para los otros niveles de
tensiones de 5A; la tensión de medición será en todos los casos de 110Vca.
En estos gabinetes se deberán ubicar las borneras y los relés auxiliares que eventualmente fueran
necesarios al no disponerse de la suficiente cantidad de contactos auxiliares en los equipos de playa y los
que fueran necesarios para agrupar teleseñalizaciones.
En los siguientes subítems se describe el equipamiento de protección y medición que se deberá disponer
por cada campo. Dicho equipamiento deberá estar montado en su correspondiente gabinete.
Todas las protecciones deberán incluir caja y fuente individuales.
Características:
Protección de máxima corriente trifásica y de tierra, electrónica digital, controlada por microprocesador.
Característica programable a tiempo definido o inverso, doble menú de ajustes, con posibilidad de cambio
remoto de los ajustes, memoria de eventos, autosupervisión interna, con comunicación hombre-máquina
en el frente por teclado y display y con PC en la E.T. y a PC Remota.
El tipo de montaje será para rack de 19’’.
Deberá poder comunicarse según la norma IEC 61850 y por medio del protocolo DNP3.
Tendrá zócalo de ensayo (llave de prueba) y ficha correspondiente.
Será del mismo proveedor de la protección diferencial y compatible en cuanto a comunicaciones con la
misma.
El T.I. de cuba, se conectará a la entrada de corriente de tierra de la protección de 132kV, quedando como
protección de cuba respaldo de la diferencial.
La Protección para 33kV deberá realizar todas las funciones de control de bahía.
Este IED deberá ser provisto con los módulos adicionales necesarios para asumir el comando, la
señalización y la medición de todos los parámetros del campo correspondiente. Poseerá además un
display que oficie de mímico para la visualización y operación de esos parámetros en forma local,
como se indica en las Especificaciones Técnicas Generales.
Las termomagnéticas deberán ser de una capacidad adecuada y se montarán en una placa superior
recedida 70 mm detrás del rack pivotante y las indicaciones luminosas de los cabezales de los campos
serán montadas en una caja de leds sobre la puerta posterior.
La distancia que deberá estar recedido el rack pivotante dependerá de la ubicación de los elementos
internos y del lugar necesario para permitir la conexión de los cables (de cobre y/o de fibra).
Unidad Proyectos - Área Proyectos - Gerencia de Infraestructura 21
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA DE SANTA FE
OBRA E-382: “RECONSTRUCCIÓN CD 33/13,2 KV DE E.T. ESPERANZA”
Las características de estos elementos se describen en el ítem “Switches Ethernet” del Anexo A –
“Especificaciones Técnicas Generales Sistema de Control”.
Uno de estos switches se utilizará para vincular los IEDs en el nivel de 33 kV a la red de automatización
de la ET. Deberá ser apto para conexionado de fibras ópticas, con al menos 12 puertos de este tipo y dos
uplink GB ethernet.
Los otros dos switches se utilizarán para realizar lo propio con los IEDs de las celdas de 13,2 kV
mediante puertos ethernet de cobre 100Mbps, con al menos 16 puertos de este tipo y dos uplink GB
ethernet.
El equipamiento para la sincronización con GPS deberá cumplir con lo exigido en el Anexo A –
“Especificaciones Técnicas Generales Sistema de Control”.
Las termomagnéticas deberán ser de una capacidad adecuada y se montarán en una placa superior
recedida 70 mm detrás del rack pivotante y las indicaciones luminosas de los cabezales de los campos
serán montadas en una caja de leds sobre la puerta posterior.
La distancia que deberá estar recedido el rack pivotante dependerá de la ubicación de los elementos
internos y del lugar necesario para permitir la conexión de los cables (de cobre y/o de fibra).
El gabinete
Se describe a continuación el equipamiento principal que se montará en este gabinete.
El monitor deberá ser del tipo LCD. TouchScreen 17”. Tanto el monitor como el mouse y el teclado
deberán poder conectarse a las PC servidores por medio de un KVM (Keyboard-Video-Mouse) según lo
exigido en las Especificaciones Técnicas Generales.
El software SCADA se utilizará para la operación e información de los estados, alarmas y mediciones de
la ET desde la sala de comando. Deberá cumplir con lo solicitado en el Anexo A – “Especificaciones
Técnicas Generales Sistema de Control”.
Este ítem incluirá las licencias y toda la programación necesaria para que el SCADA local quede
operativo.
ÍTEM 26 CHASIS CON CPU PARA UNIDAD TERMINAL REMOTA D20ME PARA
ACTUALIZACION DEL ACTUAL EQUIPO
Cantidad: Uno (1)
Por razones de compatibilidad con el equipamiento existente, se suministrará un Chasis con CPU para
Unidad Terminal Remota D20ME marca General Eléctric modelo D20 ME, con fuente de alimentación
incluida. Este chasis reemplazará al actual D20++ que se encuentra en operación.
1 (un) Módulo o Placa Microprocesadora para Unidad Terminal Remota (UTR) marca General Electric,
modelo Wesdac D20ME II
1 (un) Módulo D20 EME 10 Base-T Media Interface
1 (una) fuente D20PS de entrada: 20-60 Vcc, salidas: +5V, 7A; +12V, 2A; -12V, 1 A; +24Vcc, 3 A.
No se aceptarán equipos de otras marcas y/o modelos, debido a que se debe mantener compatibilidad con
los módulos y resto del equipamiento ya instalados y en funcionamiento.
Los equipos que se describen a continuación serán destinados a las tareas a desarrollar, relacionadas a la
presente obra, por el Área Control y Comunicaciones.
Computador Portátil: Cantidad Uno (1).
Se suministrará un (1) computador portátil que deberá cumplir con lo solicitado en el Anexo A –
“Especificaciones Técnicas Generales Sistema de Control”. Pantalla 15”, 8 GB de RAM mínimo, 1T
Disco Rígido, Procesador INTEL CORE I7, sistema Operativo Windows actualizado.
Esta PC deberá contar con sus correspondientes discos de restauración.
Además de tener cargado todo el software necesario para poder programar y visualizar los status de todos
los equipos que forman parte del sistema de control, deberá incluirse en este ítem todos los cables y
conversores necesarios para poder comunicarse con los IEDs a través de su puerto de programación.
En este ítem se incluirán todos los programas necesarios para que en local o a distancia vía la Red
Ethernet, desde la P.C. portátil o la Central, se puedan regular, consultar, operar los equipos, y analizar,
procesar e imprimir los datos adquiridos por el osciloperturbógrafo y registrador de eventos.
Analizador de Protocolos: Cantidad Uno (1).
Deberá ser tipo ASE 2000 con interfaz USB.
En este ítem se deberán considerar todos los materiales necesarios para la vinculación física del
equipamiento que conforma el sistema de automatización de la ET. Entre los mismos deberán incluirse
los patchcords de fibra, los patchcords de cobre (FTP), los conectores, conversores, los cables de cobre
para comunicación serie, etc.
Estos materiales deberán ser de primera calidad y deberán cumplir las normas internacionales.
Se deberán entregar repuestos de todos estos elementos. La cantidad de repuestos deberá ser: al menos un
equipo de cada tipo y como mínimo un 10% de los cables solicitados.
ÍTEM 29 REPUESTOS
Cantidad: Global
A continuación se muestra la lista de materiales que el contratista deberá entregar como repuestos para la
presente obra:
Un (1) IED completo idéntico al suministrado.
Un (1) Switch Ethernet de cada tipo, idénticos a los suministrados.
Una (1) placa de cada tipo suministrada con la RTU, es decir:
1 (un) Módulo o Placa Microprocesadora para Unidad Terminal Remota (UTR) marca General
Electric, modelo Wesdac D20ME II
1 (un) Módulo D20 EME 10 Base-T Media Interface
1 (una) fuente D20PS de entrada: 20-60 Vcc, salidas: +5V, 7A; +12V, 2A; -12V, 1 A; +24Vcc, 3 A.
Para carga a flote, tendrá un ajuste variable entre 1,38 y 1,42 V/elemento, ajustado para su entrega a 1,4
V/elemento.
Se admitirá una tolerancia de 2% en la tensión de salida para variaciones de 10% en la tensión de
alimentación y de 2% en la frecuencia, con la combinación más desfavorable y la batería conectada y
en flote.
Tensiones Límites
Las tensiones límites en la barra de consumo serán 121V y 99V es decir 110 V 10%. Para este fin el
cargador poseerá un sistema de limitación de tensión por diodos de caída que entrarán en una o dos
etapas.
Deberá poder funcionar en forma independiente de la batería de acumuladores, para lo cual estará
provisto de filtro de riple (máximo 5%).
El conjunto de Baterías es existente y podrá ser relevado en la sala de baterías de la E.T. y
está constituido por noventa y dos (92) vasos.
ÍTEM 6 SECCIONADOR FUSIBLE UNIPOLAR, 100 A, 500 MVA, CON FUSIBLE DE ALTA
CAPACIDAD DE RUPTURA
Cantidad: 9 (Nueve)
Corresponde al montaje de los elementos suministrados por la Contratista de acuerdo a la
provisión del Ítem 6 RUBRO A.
Se emplearán para la protección de los transformadores de tensión de 33 kV y el transformador
de servicios auxiliares.
Se cotizará en este Ítem la provisión de todos los materiales menores necesarios
La malla de Tierra es existente se cotizará aquí el montaje y conexionado de todos los equipos y
estructuras que conforman el sistema de puesta a tierra de la playa intemperie de la estación
transformadora, suministrados de acuerdo a la descripción del Ítem 16 - RUBRO A, que será
ejecutado por el Contratista según los lineamientos indicados en las Especificaciones Técnicas y
los planos respectivos.
El Ítem incluye la ejecución de la puesta a tierra, el montaje y conexionado de las bandejas de
todos los equipos, jabalinas, conductores de cobre, soldaduras, morsetería, cerco perimetral,
estructuras, etc. Deben considerarse en este Ítem todas las tareas afines al montaje de la puesta a
tierra, incluyendo la excavación de zanjas y su relleno y compactado.
Las conexiones de los aparatos de playa a la malla de tierra estarán protegidos en su parte
expuesta por caños de PVC pesado de 25,4 mm de diámetro según esta indicado en los
correspondientes planos.
El sistema de puesta a Tierra del Edificio de Comando será cotizado en el Rubro C: “Obras
Civiles” y se conectará al sistema de Puesta a Tierra exterior.
Forman parte de este Ítem todos los elementos menores necesarios para el montaje.
Queda incluido en éste Ítem el reemplazo de los artefactos de las trece (13) columnas de
iluminación existentes y el montaje del sistema de iluminación normal y de emergencia de la
playa exterior de 33 kV.
Queda incluido en éste Ítem el repintado de las trece (13) columnas de iluminación, previamente
se procederá a remover el óxido de las mismas para luego pintarlas con convertidor de óxido
ferroso y esmalte sintético para carpintería metálica, color a definir por la Inspección de Obra.
Todo de acuerdo a lo especificado en el ítem de Pintura del rubro C2 Obras Civiles.
Se incluirá también en este Ítem la provisión y el montaje de todos los elementos menores a los
efectos del correcto funcionamiento de las instalaciones.
las tareas relacionadas al presente rubro, deberán ser clasificados con la confección de
planillas de cómputo y luego trasladados a Depósitos de la EPE en la ciudad de
Esperanza.
sistema a presión de resortes o láminas elásticas. Además, cada bornera contará con un lugar
apropiado para su numeración; el numerador será de “nylón”.
En los canales interiores del edificio, los cables que lleguen a los tableros de control se ubicarán
sobre bandejas portacables en dos niveles.
Su ubicación se indica en el plano de Obras Civiles adjunto.
Se considerarán en este Ítem todas las llaves y contactores, lámparas, relés auxiliares de circuitos
de iluminación y todos los elementos menores necesarios, siguiendo los lineamientos indicados
en los planos respectivos y Especificaciones Técnicas.
Quedan incluidos en este Ítem el desmontaje completo, incluidos cables pilotos, de los
Cuatro (4) paneles del bastidor de Protección y Medición correspondientes a las celdas de
33 y 13,2 kV siniestradas. Serán trasladados a Depósitos de la EPE en la ciudad de
Esperanza.
También están incluidos en este Ítem el desmontaje completo, incluidos cables pilotos, de
los Paneles del Tablero de Comando (Mímico) correspondientes al anterior control de las
celdas de 33 y 13,2 siniestradas. Son trece (13) paneles en total. Serán trasladados a
Depósitos de la EPE en la ciudad de Esperanza.
El conjunto ordenado de pruebas que comienzan con los ensayos de rutina en fábrica y concluyen con los
de puesta en servicio una vez aprobados los ensayos en obra, estarán en todo momento regidos por los
respectivos protocolos de ensayo.
PROTOCOLOS DE ENSAYO
Una vez aprobados los esquemas de conexionado eléctrico y definidos todos los materiales, el contratista
presentará para aprobación Tres (3) copias del programa general de ensayos y de los protocolos de
ensayos de todos los equipos como elementos individuales y de la instalación en conjunto.
Los protocolos de ensayos se presentarán de la siguiente forma:
- Memoria descriptiva: describe el procedimiento que debe respetarse en la realización de los ensayos
y verificaciones.
- Planillas: las necesarias para consignar los resultados de todos los ensayos y verificaciones con
indicación de: título del ensayo, circuitos a conectar, instrumentos y fórmulas a utilizar, tablas de registro
de mediciones, planillas de controles visuales, mecánicos y eléctricos, número de protocolo, número de
ítem asignado al ensayo, secuencias de maniobras y resultados esperados, y demás información de interés
para la realización del ensayo e interpretación de resultados.
- Una (1) valija de inyección secundaria trifásica de corriente y tensión 0-100 A 0/400 V 2
kVA.
- Un (1) equipo de inyección primaria de corriente, no inferior a 2200 A. Y potencia para dar
esa corriente sobre los transformadores de corriente de playa.
- Un (1) termómetro para el rango de temperatura ambiente.
- Un (1) cronómetro medidor de tiempos cortos (milisegundos).
- Tres (3) radios emisores-receptores.
- Un (1) medidor digital de temperatura por rayos infrarrojos: 0-200 ºC.
En el momento de ejecutarse los ensayos el Contratista tendrá existencia de repuestos como
fusibles de todo los calibres, lámparas, borneras, puentes fijos y rebatibles, rieles, relés
auxiliares, llaves termomagnéticas, llaves conmutadoras, manipuladores, cables, terminales,
etc.
Lista Mínima de Ensayos de Obra.
Para la ejecución de las pruebas y ensayos para la puesta en servicio, se ha previsto la
implementación de tres niveles de verificaciones:
corrección del transporte y/o montaje, como así también el funcionamiento esperado del
equipamiento.
En general serán todas pruebas locales, realizadas sobre cada equipo o aparato en particular,
desde su puesto de comando más próximo (Caja de Comando, Armario concentrador, etc.).
Ello significa segregar funcionalmente el equipo del sistema al que pertenece para poder
considerarlo como un sub-sistema o unidad de ensayo totalmente independiente en sí misma.
Las Guías Protocolo se confeccionarán por equipo y deberán incluir como mínimo la
información solicitada en dicha guía.
A continuación se resume la lista de tareas y/o verificaciones a realizar de aplicación
general para todos los equipos:
- Retiro de implementos de montaje y/u otros objetos extraños afuera del área de
equipos y aparatos.
- Demarcación del área de trabajo.
- Inspección Visual de estructuras, barras y conductores de potencia, conexiones a y
entre equipos e hilo de guardia y conexiones de puesta a tierra.
- Inspección Visual de porcelanas correspondientes a cadenas de aisladores,
aisladores soporte, equipos en general y bushings de transformadores y reactores.
- Realización de los siguientes controles:
Pintura y/o terminación superficial.
Terminaciones de montaje.
Verificaciones de fugas de aceite, gas, aire, etc.
Lubricación y engrase de partes y/o equipos cuando corresponda.
Limpieza exterior de aisladores, niveles, indicadores y otros elementos afines.
Limpieza interior de equipos y aparatos, verificación de continuidad de burletes y
cierre de puertas.
Verificación Posicional de todo el equipamiento instalado.
Control de características Técnicas de todo el equipamiento instalado.
Verificación Dimensional del equipamiento y la instalación en general.
Inspección Visual y Control de apriete con torquímetro de las conexiones primarias
de potencia.
Inspección Visual y Control de apriete con torquímetro de bulonería de anclajes,
mandos y cajas de mandos de equipos.
Verificación Visual y Control de continuidad de conexiones de puesta a tierra, de
partes fijas y móviles, puertas, etc.; material y sección de las conexiones y bulones de
puesta a tierra, y verificación de materiales en contacto.
Alineación, verticalidad y nivelación de los equipos, constatando que no se
produzcan estancamientos de agua.
Inspección Visual y Control de apriete de las conexiones secundarias y que todos
los cables y bornes posean su identificación.
Mediciones sobre cada aparato o instalación en particular.
Revisión de todos los circuitos.
Pruebas Funcionales de cada equipo o instalación particular.
Luego de cada Prueba o Ensayo, verificar que todas las conexiones levantadas y/o
cortocircuitadas para la ejecución de los mismos hayan sido vueltas a su condición normal.
Pruebas de Sistemas.
Una vez finalizadas satisfactoriamente las Pruebas de todos los Sistemas y previo a la
energización de las instalaciones, se efectuará un conjunto de controles que comprenderán
entre otros los siguientes:
- Otros controles.
Regulación y puesta en servicio del sistema de control IEC 61850
Será realizado por personal técnico perteneciente a la firma proveedora utilizando equipamiento propio, quien
deberá dejar constancia de su conformidad por cada equipo puesto en servicio.
a - Prueba de polaridad.
b - Medición de la relación de transformación.
c - Medición de la resistencia ohmica de los bobinados.
d - Verificación de las pérdidas en vacío (por secundario).
e - Medición de la resistencia de conexión a tierra.
f – Controlar la efectiva puesta a tierra del terminal neutro N del circuito primario a través
de la línea de tierra de la estructura soporte y la continuidad de ésta hacia el sistema
de puesta a tierra.
g - Medición de la resistencia de aislación del bobinado primario.
h - Medición de la resistencia de aislación del bobinado secundario.
i - Medición de la carga secundaria con aplicación de tensión secundaria dede los bornes
de TV.
j - Medición de tg para los TV en aceite.
k - Asiento de los datos de chapa.
l - Verificación de estanqueidad.
m - Disposición de puentes secundarios y su puesta a tierra.
n - Control de calibre y estado de fusibles o verificación de termomagnéticas.
Unidad Proyectos - Área Proyectos - Gerencia de Infraestructura 40
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA DE SANTA FE
OBRA E-382: “RECONSTRUCCIÓN CD 33/13,2 KV DE E.T. ESPERANZA”
o - Verificación de espinterómetros.
p - Control de fuelles y/o membranas. Nivel de aceite
q - Otros ensayos indicados en el manual del fabricante o recomendados por el supervisor
del equipo.
r - Registro de todos los ajustes de dispositivos de control y protección.
Descargadores de Sobretensión.
Estos controles complementarán a los efectuados por los supervisores del proveedor de las
máquinas:
a - Verificación de estanqueidad.
b - Control del respirador y secador de aire.
c - Purgado de aire. Inflado de la vejiga
d - Verificación de las conexiones primarias y control de apriete
Unidad Proyectos - Área Proyectos - Gerencia de Infraestructura 41
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGÍA DE SANTA FE
OBRA E-382: “RECONSTRUCCIÓN CD 33/13,2 KV DE E.T. ESPERANZA”
- Prueba de funcionamiento del sistema, verificando la operación del conmutador bajo carga
(CBC) en forma manual, local y remoto.
- De igual forma, mediante la inyección secundaria de corrientes y tensiones, y actuando
sobre el regulador automático de tensión y los compensadores (de línea y de corriente
reactiva) para su condición automática.
- Verificación y contraste de las distintas curvas de respuesta de los equipos de control.
- Verificación de las tensiones auxiliares de alimentación y confirmación de la secuencia
directa de trabajo.
- Determinación, control y registro de los distintos valores de consigna adoptados.
- Verificación de circuitos, relés y dispositivos de señalización y alarmas asociadas.
- Verificación por operación conjunta de transformadores, simulando condiciones de
variación de estados de carga y controlando las distintas respuestas de los equipos: CBC,
RAT, marcha en paralelo, etc.
- Otros controles recomendados por el proveedor del equipamiento.
Armarios de Protecciones.
Los conductores, conectores, morsetos y bornes de equipos no deberán presentar golpes, ralladuras ni
ningún otro defecto de este tipo, que puede hacer presumir la aparición visible y/o audible del efecto
corona o de un nivel excesivo de RIV.
Para estas verificaciones y/o controles se programarán secuencias de maniobras, previstas para la
operación del sistema (transferencia de cargas, transferencia de interruptores, etc.), evitando que queden
maniobras posibles sin cubrir por esta prueba.
A tal efecto se deberá preparar, donde la complejidad del esquema lo aconseje, un programa de pruebas
o manual de operación, como parte integrante del protocolo.
Sistemas de Señalización.
- Verificación que las señales de posición originadas en los equipos salgan correctamente sobre los
manipuladores e indicadores de posición, en tablero de comando, osciloperturbógrafos, protocolizador
de eventos, relés de telecontrol, según corresponda en cada caso.
- Verificación de los distintos cambios de estados y de estados intermedios por funcionamiento anormal.
- Verificación de tiempos de conmutación en los casos que se consideren importantes (información de
posición de equipos para protecciones, etc.)
Sistemas de Alarmas.
- Verificación de alarmas. Se simularán los avisos propios de cada uno de los equipos constitutivos del
sistema, verificando la excitación de los relés repetidores relacionados y el consiguiente ingreso de las
señales a los relés de telecontrol, protocolizador de eventos y central de alarmas.
- Verificación de los distintos valores de actuación y su consiguiente reposición, cuando corresponda.
- Verificación por actuaciones múltiples y su correspondiente desagregación.
Sistemas de Medición.
- Verificación de la continuidad, polaridad y conexionado de los circuitos de corriente y de tensión
derivados de los transformadores de medida. Las pruebas se realizarán mediante inyección secundaria
mono y trifásica, de manera de garantizar la correcta alimentación de instrumentos y convertidores.
La inyección se realizará desde los conductores de conexión a los bornes de los transformadores de
medición, previa desconexión de los mismos, evitando la alimentación del secundario del
transformador, y sacando los fusibles respectivos cuando corresponda. Se verificará fase por fase y
entre fases, registrándose el paso de las señales por todos los aparatos y/o borneras que correspondieran.
Para este ensayo, se extremarán las medidas de seguridad poniendo previamente a tierra los primarios
de todos los transformadores de tensión (en todos los niveles de tensión de la instalación), para evitar
eventuales realimentaciones por posibles errores de conexionado, en particular en los circuitos de
sincronización y/o selección de tensión.
Como alternativa la verificación descripta en el punto anterior puede ser hecha con inyección primaria
de tensiones y/o corrientes sin desconexión de los bornes secundarios de los transformadores de medida.
Por lo general esta alternativa se utilizará en equipos de MT, de acuerdo a lo recomendado por el
Supervisor de Protecciones, que en definitiva decidirá cuál alternativa se deberá utilizar.
Sistemas de Sincronización.
- Verificación de los circuitos de tensión para sincronización, de igual forma a lo enunciado en el ítem
anterior.
- Verificación de la sincronización en todos los campos en los distintos niveles de tensión, en su condición
normal o transferida, sobre red muerta o energizada.
- Verificación de operaciones en forma manual y automática, desde sala y desde despacho (actuando este
último caso desde el tablero de relés de telecontrol).
- Verificación especial de los circuitos de detección de red muerta y su indicación.
- Verificación de funcionamiento del equipo de control de sincronismo y de sus elementos asociados.
Sistemas de Protección
- Verificación de la continuidad, polaridad y conexionado de los circuitos de corriente y tensión derivados
de los transformadores de medida, correspondientes a las distintas protecciones, con inyección
secundaria o primaria de tensiones o corrientes, en forma similar a lo descripto para Sistemas de
Medición.
- En el caso de la Protección Diferencial de Transformadores, la verificación de sus circuitos de corriente
se realizará mediante el ensayo de cortocircuito de la máquina a tensión reducida (normalmente
denominada prueba de 380 V).
- Verificación de funcionamiento de las distintas protecciones, mediante la inyección secundaria de
tensiones o corrientes desde la ficha de prueba (con equipo de prueba especial, diseñado exprofeso).
Previo a la realización del control anterior se colocarán los ajustes que indique el Supervisor de
Protecciones de EPE, en cada uno de los relés de Protección.
Las verificaciones a realizar sobre cada relé normalmente son los siguientes:
Accionamiento de los distintos componentes de la protección.
Direccionalidad.
Relevo de curvas o polígonos de funcionamiento.
Arranques y disparos, para las distintas etapas.
Bloqueos, aceleraciones, etc...
Señalizaciones.
Medición de tiempos de actuación.
Etc.
- Registro de todos los ajustes de las protecciones.
- Verificación de los circuitos de operación externos a la protección, con las alimentaciones de
maniobra que correspondan, tales como:
Operación sobre el o los interruptores correspondientes.
Señalizaciones locales del relé.
Señalizaciones remotas del relé.
Alarmas y avisos en la central de alarmas y protocolizador de eventos.
Registros del osciloperturbógrafos (si corresponde).
Registros del localizador de fallas (si corresponde).
Verificación de bloqueos o aceleraciones por causas internas o externas (si corresponde).
Verificación de disparos desde y hacia el otro lado (teleprotección o protección de
transformadores).Etc.
- Control de los puntos de puesta a tierra de los circuitos de tensión y corriente.
- Verificación de la puesta a tierra de los aparatos de Protección.
- Otros controles indicados en el manual del fabricante y/o recomendados por el supervisor de
Protecciones de EPE.
Sistemas de Control
Comprende el conjunto de dispositivos de control y/o monitoreo de equipos y aparatos,
incluyendo la señalización de respaldo y la transmisión de datos remoto.
Inmediatamente y como comienzo del período de Marcha Industrial (con corriente de carga), se realizarán
entre otras las siguientes verificaciones y ensayos:
Dentro del plazo de garantía, y luego de la puesta en servicio de la subestación, el contratista deberá
efectuar un termovisado de toda la instalación (barras, transformador, etc.) con el objeto de detectar
puntos calientes en las uniones efectuadas con morsetería. Este termovisado será supervisado por la
inspección. Una vez finalizado entregará el informe correspondiente a la inspección.
Si durante la ejecución del mismo se detectaran anormalidades, el contratista deberá subsanarlas
efectuando los aprietes o reemplazando lo que corresponda.
Ensayos en Obra
El Contratista presentará para su aprobación un PROGRAMA DE ENSAYOS DE PUESTA EN SERVICIO.
Para la realización de los mismos designará un Responsable Técnico para conducirlos en todas sus fases, con
autoridad y capacidad para definir y aplicar acciones correctivas que surjan como consecuencia de fallas y/o
respuestas incorrectas de materiales y/o sistemas.
En el momento de ejecutarse los ensayos el Contratista tendrá existencia de repuestos como fusibles de todo los
calibres, lámparas, borneras, puentes fijos y rebatibles, rieles, relés auxiliares, llaves termomagnéticas, llaves
conmutadoras, cables, terminales, etc.
A continuación se citan los ensayos mínimos que el Contratista habrá de realizar en obra previa a la puesta en
servicio de las instalaciones.
- SOBRE LA MEDICIÓN:
Una vez que la línea se tensiona, se realizará la comprobación de la medición direccional con el estado de carga
primaria.
Para proceder a efectuar los ensayos de recepción en fábrica, el Contratista deberá tener aprobada toda la
documentación técnica y presentada la versión IMPRESA definitiva de la misma.
Cantidad: Global
La empresa contratista deberá brindar la capacitación para el mantenimiento y operación de todo el sistema de
automatización a proveer para esta ET.
Por cada temática deberá dictarse un curso distinto, por lo que los mismos podrán ser programados en fechas no
consecutivas. Se dictarán dos (2) cursos como mínimo.
Los grupos de asistentes serán como máximo de diez personas, pudiendo ser todos asistentes distintos para los
diferentes cursos
Los cursos deberán ser brindados sobre los equipos a proveer en esta obra. El lugar del dictado será en oficinas
de la EPESF.
ANEXO A
1. FILOSOFÍA DE CONTROL
En la Sala de Comando se deberá proveer e instalar un sistema de Telecontrol y Control Local distribuido
integrado con el sistema de protección de 132/33/13,2kV mediante norma IEC 61850.
Dentro del sistema se involucra a los equipos que desempeñan las funciones de telecomando de los aparatos
y equipos de la playa de maniobra y las funciones de telesupervisión tanto del valor de las magnitudes
eléctricas en tiempo real como del estado de aparatos y ocurrencia de eventos discretos (señalizaciones;
alarmas; etc.).
La ingeniería de protección y control debe realizarse conforme a la norma IEC61850, generando archivos que
puedan ser interpretados por cualquier software no propietario que sea compatible con norma IEC61850, y
con equipos de ensayo también compatibles.
El sistema de control se basará en Dispositivos Electrónicos Inteligentes distribuidos (IEDs), con capacidad de
comando local y remoto.
El sistema de Protecciones estará integrado a una red Ethernet con capacidades y prestaciones para
instrumentar intercambio de información bajo la normativa IEC 61850 en todo su contenido.
La filosofía adoptada se basa en la integración de la información adquirida de los diferentes IED´s, mediante la
red Ethernet y la utilización de Unidades de Control (que cumplirá las funciones de Gateway de
Comunicaciones y Servidores SCADA).
Los Sistemas de Control a suministrar deberán vincularse al nivel superior mediante protocolo DNP3-IP y/o
DNP Serie, asegurando de esta manera su conexión y correcto funcionamiento con el Centro de Control y
Operaciones (CCO) de la EPE.
Se realizarán todas las interconexiones necesarias con los tableros de comando y playa, tableros de servicios
auxiliares, tableros de comunicaciones, etc., a efectos de que el sistema quede funcionando de acuerdo a la
arquitectura y topología definidas por EPE.
Las cantidades de componentes y funciones de control definidas en esta Especificación son solamente a título
informativo, y no eximirán al Adjudicatario del Proyecto de implementar el Sistema de Control Local (SCADA),
completo y operativo de acuerdo con las reglas del buen arte.
Respetando la filosofía de operación de todas las EE.TT. de la EPE, deberán considerarse los siguientes
niveles de Telecontrol:
Comando “Tele”
Desde el CCO de EPE. Telecontrol total de la ET por medio de enlace de datos. (Llaves en
posiciones T y R)
Comando “Distancia”
1°) Desde la Consola de Operación Local (HMI), vinculada a la Red de la ET en caso de pérdida del
vínculo de comunicaciones con el CCO de EPE, o por configuración manual.
2°) Mediante la interfaz gráfica del IED de Control (Protección de respaldo) desde los Tableros de
Control y Protección.
Comando “Local”
Desde equipamiento de playa o celda como última posibilidad de comando. (Llave en posición L y la
llave T/D en cualquier posición).
Todo el equipamiento a proveer e instalar deberá ser apto para funcionar en ambientes con alto grado de
interferencias electromagnéticas (EMI) y cumplirá con todas las normas IEC e IEEE relativas al correcto
funcionamiento en este tipo de ambientes.
2. ARQUITECTURA DE CONTROL
Se adoptará una arquitectura basada en IEC61850 la cual incluirá Servidores, Gateways y Consolas de
Control e Ingeniería para el comando desde el SCADA local, y los IED de Control (Protección de respaldo)
para comando de campo individual.
Todo el equipamiento se vinculará mediante una red Ethernet que incluirá además, todo otro dispositivo que
abarque la norma o posea conexión sobre TCP/IP.
Se proveerán un Servidor SCADA que vinculando el sistema de manera segura al Centro de Control y
Operaciones (CCO) de la EPE. Estos servidores incorporarán la funcionalidad de Gateway de
comunicaciones.
Los IEDs de protección principal y los IEDs de protección de respaldo se vincularán en la misma red Ethernet
y deberán poder intercambiar mensajes GOOSE entre ellos para el envío de las señales, comandos y
enclavamientos que se definan en la ingeniería.
Por esto se requiere que todo el equipamiento de control y protección sea totalmente compatible con la norma
IEC 61850, en cuanto a protocolo de comunicación y en cuanto a la posibilidad de intercambiar mensajes
GOOSE.
Las funciones de protección para 132kV, 33 y 13,2 kV se describen en detalle en la sección correspondiente a
los gabinetes de protección y control de las tensiones correspondientes.
No se permitirá que la función de protección principal de los campos de 132 kV esté incorporada en el
mismo IED que se destine para el control.
La funcionalidad de protección de respaldo de los campos de 132 kV deberá estar integrada a la de
control en el IED de protección de respaldo.
Para los niveles de 33 y 13,2 kV se proveerán IEDs que incorporen las funcionalidades de Control
Local, Control Remoto y Protección en una misma unidad. No se proveerán protecciones de respaldo
en este nivel de tensión.
La funcionalidad de medición de los parámetros eléctricos, deberá en lo posible, estar incorporada en
los IEDs de protección y de control. A tal efecto se exigirá clase de medición 0,5 para tensiones y
corrientes, y clase 1 para potencias activa, reactiva, aparente y para factor de potencia.
La recepción de alarmas de los servicios auxiliares y alarmas generales de la subestación serán
incorporadas a uno o más IEDs específicos para tal fin, según la capacidad de entradas digitales.
Estos IEDs además deberán tomar mediciones de valores generales como ser las tensiones de
servicios auxiliares.
Comando local
Deberán realizar el control local del campo asignado (de línea, transformador o acoplamiento) desde el frente
del equipo, abriendo o cerrando los aparatos de maniobra correspondientes a ese campo. Para ello
dispondrán de una pantalla con mímico configurable, teclado de selección y operación, y LEDs de alarmas,
libremente asignables. Deberán poder operar todos los equipos del campo que la ingeniería determine.
La operación será con el criterio “seleccionar antes de operar” de modo de impedir operación inadvertida.
Deberá tener por lo menos dos niveles de acceso protegidos por sendas contraseñas, de modo de permitir
una segregación de funciones según el nivel de autorización del personal asignado a cada nivel.
El mímico debe mostrar en tiempo real el estado de los aparatos de maniobra (abierto o cerrado), así como
poder mostrar en pantalla las mediciones esenciales de U, I, P, Q y Cosɸ según cómo se configure su
indicación en la pantalla.
Tendrá una tecla o llave de selección de modo de operación local / remoto, con prioridad en el puesto local en
el frente del equipo. La posición “local” (L) inhibirá el accionamiento remoto desde los otros niveles de
comando y se utilizará para tareas de mantenimiento. En la posición “remoto” (R) el equipo podrá ser operado
exclusivamente a distancia desde los otros niveles de comando.
Medición
Deberá medir las corrientes de línea y las tensiones con clase 0,5, y las potencias activa, reactiva y aparente,
y factor de potencia, con clase 1. Estas mediciones deben poder mostrarse en pantalla y enviarse al sistema
SCADA.
Su función será la recepción de alarmas de los tableros de servicios auxiliares de corriente alterna y corriente
continua, así como de alarmas generales de la estación, y reportarlas con su correspondiente estampa de
tiempo al sistema SCADA. Por lo tanto tendrán menores exigencias funcionales y de hardware que los IEDs
destinados a media y alta tensión.
Deberán tener la cantidad suficiente de entradas digitales para recibir las alarmas según surja del análisis de
ingeniería que realice el proponente. Según la capacidad de entradas digitales que tenga el IED ofrecido,
podrán requerirse uno o más IEDs para este propósito.
Dado que estos IEDs no emitirán disparos y que la filosofía del sistema de control es la transmisión de
alarmas por red de comunicación, los requisitos de contactos de salida digitales son reducidos y limitados
solamente a la necesidad de señalización luminosa y/o sonora de las alarmas críticas.
Señalización, registro de eventos y alarmas
Deberán tener LEDs configurables y libremente asignables para funcionar como anunciador de alarmas, en
cantidad no inferior a 15. Además tendrán LEDs indicadores de estado (normal / falla interna), y de actuación.
Incorporará la funcionalidad de registrador de eventos, registrando cada una de las diez últimas actuaciones,
almacenando hasta 150 eventos para cada una de ellas, ordenados cronológicamente con resolución de 1 ms
y permitiendo un reporte de los mismos.
Medición
Deberá medir las corrientes las tensiones de los servicios auxiliares. Estas mediciones deben poder mostrarse
en pantalla y enviarse al sistema SCADA.
Supervisión de tensión de comando
Deberán supervisar el positivo de comando que ingresa al tablero de control. Deberá poder ajustarse el
umbral de detección e informar al SCADA mediante el bus de datos. El estado de esta supervisión deberá
señalizarse en un LED.
Interfaces de comunicación de datos
En el frente del equipo deberá poseer una interface de comunicaciones del tipo Ethernet mediante conector
RJ45 eléctricamente aislado, que permita conectar una computadora portátil para configurar y cargar la
configuración mediante software y obtener todos los datos registrados.
Además de la interface frontal, en la parte posterior tendrá una interfaz para comunicación remota por fibra
óptica, que permita integrarlo al sistema de control de EETT, ajustarlo a distancia mediante software y obtener
todos los datos registrados, incluso los oscilográficos, así como cambiar el grupo activo de ajustes. Esta
interface deberá poseer protocolo IEC 61850 nativo sin adaptadores o hardware externos.
Las alarmas de los aparatos de maniobra y alarmas generales de la E.T., se adquirirán de un (1) contacto del
correspondiente dispositivo o de un contacto de relé auxiliar y se ingresará también a la bornera de entradas
digitales del terminal de control. La tensión de exploración será de 110 VCC.
Las actuaciones y alarmas de los terminales de protección se adquirirán a través de la red Ethernet en
protocolo IEC 61850.
Se preverá el cableado a los IEDs de control (IED de respaldo), de al menos 5 alarmas por IED de protección
principal, para lo que son alarmas propias del tablero, falla interna y disparo general.
Las señales o contactos para el telecontrol serán exclusivos y estarán centralizados en borneras seccionables
antes de acometer a los bornes de entrada/salida (I/O) de los terminales de control.
6. NORMAS EXIGIBLES
Compatibilidad Electromagnética (EMI)
IEC 60255-22-1; IEC 60255-22-2; IEC 60255-22-3; IEC 60255-22-4; IEC 60255-22-5
IEC 60255-22-6; IEC 60255-22-7; IEC 60255-25
IEC 61000-4
IEEE/ANSI C37.90.1; IEEE/ANSI C37.90.2
Aislación
IEC 60255-5
Ensayos Ambientales
IEC 60068-2
Ensayos Mecánicos
IEC 60255-21
La subestación dispondrá de una red Ethernet de área local diseñada bajo los principios de confiabilidad,
desempeño compatibilidad electromagnética y ambiental solicitada por la norma IEC 61850-3.
Esta red estará preparada para instrumentar protocolo IEC 61850-8-1, y vinculará los datos entre los IED´s de
Control y Protección, los Servidores, Gateways, Consolas de Operación, Estaciones de trabajo, Reguladores
Automáticos de Tensión y todo otro dispositivo que abarque la norma.
Entre el switch de las protecciones principales de 132kV, el switch de las protecciones de respaldo de 132kV,
y los switchs de los campos de Media Tensión se instrumentará un anillo redundante que permita restablecer
la comunicación en caso de falla de alguno de ellos. Dicho anillo se constituirá en 1 Gbps de FO multimodo, y
para el resto de las comunicaciones se utilizará 100Mbps en modalidad radial.
Los IED’s de protecciones y controladores de bahía deberán tener capacidad multisesión para poder bajo una
misma dirección IP, operar con diferentes protocolos: IEC 61850-8-1, juego de protocolos en TCP/IP, Modbus
TCP/IP o DNP3.0 encapsulado en TCP o UDP, NTP, SNMP, FTP y poder atender hasta cinco (5) Clientes.
El Gateway tendrá funciones de procesar datos provenientes de los IED´s, que definimos como datos de red
LAN, e intercambiar datos hacia el exterior de la ET, con el Centro de Control sobre la red WAN. Sobre la red
LAN tendrá doble puerto Ethernet cliente IEC 61850-8-1, cliente maestro Modbus TCP/IP o DNP3.0 IP, y
hacia la red WAN, al menos dos puertos Ethernet 10/100FX con IPs de configuración independientes y dos
puertos series RS 232.
Esta red local será accedida tanto localmente, en la nueva sala de Comando, como por la Central de
Mantenimiento Remoto que formará parte de la Intranet Técnica por medio de un Router.
7.2 MONTAJE
Se proveerán gabinetes metálicos como los especificados, que incorporará todo el equipamiento que
conforma la Red Técnica de la ET que denominaremos Tableros de FO.
Estos Tableros de FO que se instalarán en la nueva Sala de Comando contendrán los switchs. La
comunicación entre todos los switches del Tablero de FO, se realizará mediante fibra óptica multimodo en
1Gbps.
Se deberá incorporar además, en este gabinete, un reloj Satelital del tipo GPS con Servidor GPS y un router
para vincular la red LAN de la E.T. con la Red Técnica de la EPE.
Todos los switches deberán suministrarse con el 10% de puertos de reserva,
El esquema de la Arquitectura requerida puede verse en el documento “Diagrama de Red” que forma parte de
la presente especificación técnica.
Los Switches Ethernet serán modulares, administrables, de características industriales, que cumplimenten los
requisitos de la IEC61850-3 respecto de las condiciones ambientales y de compatibilidad electromagnética.
Los Switches a proveer no deberán tener partes móviles, no aceptándose enfriamiento por ventilador.
Contarán con la cantidad de puertos necesarios para conectar todos los IEDs correspondientes y deberán
tener como mínimo dos (2) de puertos de reserva de cada tipo utilizado.
Todos los switch de la provisión deberán ser de gran robustez, aptos para operar bajo factores eléctricos y
ambientales extremos y deberán poseer al menos las siguientes prestaciones:
Fuente de alimentación:
Tensión de entrada: 90-250 VCA y 45-160 VCC
Dos (2) módulos fuentes de alimentación auxiliar, para alimentación redundante.
Normas de referencia que debe cumplir
IEEE 1613 Class 2
IEC 61850-3
IEC 61000-6-2
8. SINCRONIZACIÓN DE TIEMPO
Con el objeto de dar una referencia precisa de tiempo a los dispositivos de la red de la Estación
Transformadora que utilicen esta facilidad, se incluirá en la provisión, un servidor de base de tiempo y
frecuencia sincronizado mediante sistema GPS.
El servidor dispondrá de dos puertos Ethernet independientes, de forma de poder dar sincronización a la red,
y el equipo GPS deberá ser provisto con el correspondiente receptor, antena, cable coaxil, e instalado en la
E.T.
El receptor GPS estará equipado con cristal propio de una exactitud tal que en 5 hs de ausencia de señal, no
supere 1 milisegundo de diferencia con el tiempo universal que emite el satélite. Si el reloj propio a cristal
tuviera una exactitud menor, se aceptará la introducción de un cristal externo para lograr el cometido anterior.
En ese caso, ante la ausencia de señal de satélite, el cristal externo se ocupará de mantener la exactitud y en
caso de falla de éste, el reloj aún podrá trabajar con su propio cristal con menor exactitud.
Deberá preverse una alarma externa por contacto para casos de falla en el reloj y de pérdida de señal de
satélite, con indicación local en el GPS y se dispondrán de contactos libres de potencial para envío de las
alarmas al Registrador Cronológico de Eventos.
En caso de ingreso masivo de eventos en breves períodos, el equipo estará provisto de suficiente capacidad
de memoria para almacenar hasta 2000 eventos en forma secuencial.
Programación
Se podrá acceder a la programación del equipo mediante la utilización de la palabra clave o "password". Las
funciones más importantes a protegerse con "password" serán:
Edición de la descripción de los puntos.
Programación de las funciones de estado, si correspondiera.
Cambio de funciones de estado.
Cambio de la naturaleza del evento (alarma por normal y viceversa mediante cambio de la condición
de entrada NA por NC y viceversa).
Asignación de categoría de eventos.
Cancelación de la desaparición o de la aparición de la señal o de ambos a la vez.
Programación de los pares de puntos (señalización doble) con selección de tiempos (2 seg. para
interruptores y 20 seg. para seccionadores).
Pedido del listado de los puntos, individual, por grupos y total.
Pedido del listado de puntos preparados para NA o NC. -Pedido de listado de puntos preparados
para aparición/desaparición y ambos.
Reposición de la o las memorias de equipo (Reset).
Se suministra a título orientativo las aplicaciones típicas que deben residir en estas notebooks:
Configurador de todos los IEDs involucrados en la red
Programador de los Multimedidores (si corresponde)
Administrador del Router
Administrador de Switches
Configurador para receptor GPS y servidor NTP
Software simple de supervisión de dispositivos de red mediante protocolo SNMP
En el caso que los programas citados sean soportados por diferentes sistemas operativos, el proveedor
deberá configurar el computador con capacidad multiboot, con diferentes particiones para cada SO o bien con
una programa de emulación que permita la convivencia de distintos SSOO.
Los documentos relacionados con la ingeniería del proyecto, las características de los dispositivos, manuales
de uso e instalación de los dispositivos y programas de aplicación suministrados con ellos deberán estar
disponibles con criterio de e-book contenido en carpetas en disco rígido de la Notebook.
Deberá proveerse para la Notebook las Licencias de las siguientes aplicaciones:
Una licencia de Configurador de los IED’s en IEC61850
Una licencia de Aplicación para Servidor SCADA/GATEWAY
Una licencia de Analizador de protocolos (Protocolos IEC61850, DNP3.0)
Una licencia de Administración de base de datos.
15. ENSAYOS
ANEXO B
* Todos los bornes no utilizados de cada protección, se cablearán a una bornera de paso próxima y
accesible. Este cableado podrá realizarse con cables (extraflexibles) de menor sección pero igual
aislación que el resto de la instalación,
* Se deberán instalar Relés Auxiliares marca ARTECHE modelo RF4R como repetidores de:
-Ordenes de Disparo,
-Orden de Recierre,
-Disparo por cada Protección de Respaldo
y relés auxiliares como repetidores de las Alarmas.
De éstos relés repetidores se sacarán las señales de Alarmas y Telealarmas.
* De cada protección de máxima corriente se enviará además en forma individual una telealarma de
"EXCITACIÓN (Arranque)" de la misma.
* Para reducir los tiempos de despeje de fallas en media tensión, se utilizará el sistema de "Protección
Falla Interruptor" entre las protecciones de los alimentadores y las de transformador.
NORMAS:
Los equipos deben cumplir con todas las Normas CEI para éste tipo de relé:
Descarga electrostática
Interferencia
Tensión de aislamiento
Radiointerferencia
Transitorios rápidos
Vibración sinusoidal. Choque. Oscilaciones.
GARANTÍA:
El plazo de garantía se fija en DOCE (12) meses a contar de la fecha de puesta en servicio de cada
equipo.
ANEXO C
LÍNEAS DE 132kV
Señalización de 2 bit:
- Interruptor (con telecomando)
- Seccionador de línea (con telecomando)
- Seccionador de puesta a tierra
- Seccionador de barra 1 (con telecomando)
- Seccionador de barra 2 (con telecomando)
Señalización de 1 bit:
- Con /sin recierre (con telecomando)
- Tipo de recierre (unipolar_ trifásico) (con telecomando)
- Tipo de alargamiento (propio por OP) (con telecomando)
- Llave Tele / Distancia
- Llave Local / Remoto
Alarmas:
- Falta tensión de comando
- Falta C A de protecciones
- Protecciones con problema
- Seccionador con problema
- Interruptor con problema (resorte descargado, falta FM, SF6)
- Interruptor bloqueado
- Discordancia de polo
- Actuación del recierre
- Recierre bloqueado
- Excitación fase R
- Excitación fase S
- Excitación fase T
- Excitación N
- Actuó Z escalón 1
- Actuación Z escalón d
- Actuación máxima corriente
Mediciones
- Tensión de línea
- Corriente de Línea
- Potencia Activa
- Potencia Reactiva
- Frecuencia
TRANSFORMADOR DE POTENCIA
Señalización de 2 bit:
- Seccionador barra 1 (con telecomando)
- Seccionador barra 2 (con telecomando)
- Interruptor (con telecomando)
Señalización de 1 bit:
- Posición regulador (manual/ auto.) (con telecomando)
- Ventiladores (marcha/ parados) (con telecomando)
- Ventiladores (manual/ auto.) (con telecomando)
- Llave Tele / Distancia
- Llave Local / Remoto
- Comando del RBC (la señalización es analógica a través del indicador de topes)
Alarmas:
- Falta tensión de comando
- Falta CA auxiliares del trafo
- Protecciones con problemas
- Seccionador con problemas
- Interruptor con problemas (resorte, fin, sf6)
- Interruptor bloqueado
- Alarma alta temperatura
- Alarma nivel aceite (cuba + RBC)
- Alarma ventilación
- Alarma Buchholz
- Regulador con problemas (térmico, ...)
- Disparo diferencial
- Disparo avería interna, (cuba)
- Disparo válvula sobrepresión
- Disparo alta temperatura
- Disparo nivel de aceite
- Disparo Buchholz
- Actuación máxima corriente
- Protección falla interruptor
Mediciones:
- Corriente de trafo
- Potencia Activa
- Potencia Reactiva
- Posición de topes (RBC)
ACOPLAMIENTO 132 KV
Señalizaciones de 2 bit:
- Seccionador de barra 1 (con telecomando)
- Seccionador de barra 2 (con telecomando)
- Interruptor con telecomando
Señalizaciones de 1 bit:
- Llave Local / Remoto
- Llave Tele / Distancia
Alarmas:
- Falta tensión de comando
- Protección con problema
- Interruptor con problema
- Seccionadores con problemas
- Interruptor bloqueado
- Interruptor transferido
- Actuación máxima corriente
Mediciones:
- Corriente,
- Tensión barra 1
- Tensión barra 2
Señalización de 2 BIT:
- Seccionador de aislamiento
- Seccionador de barra 1 (opcional telecomando)
- Seccionador de barra 2 (opcional telecomando)
- Interruptor (con telecomando)
Señalizaciones de 1bit
- Llave Tele / Distancia
- Llave Local / Remoto
- Interruptor extraído (si es celda)
Alarmas:
- Falta tensión de comando
- Protecciones con problemas
- Interruptor con problemas
- Actuación de máxima corriente
Mediciones:
- Corriente de trafo
- Potencia Activa
- Potencia Reactiva
Señalizaciones de 2 bit:
- Seccionador barra 1 (opcional telecomando)
- Seccionador de barra 2 (opcional telecomando)
- Interruptor (con telecomando)
Señalizaciones de 1 bit:
- Llave Tele / Distancia
- Llave Local / Remoto
- Interruptor extraído (si es celda)
Alarmas:
Mediciones:
- Corriente,
- Tensiones de barras 1-2
Señalización de 2 bit:
- Seccionador de puesta a tierra
- Seccionador de línea (opcional telecomando)
- Seccionador de barra 1 (opcional telecomando)
- Seccionador de barra 2 (opcional telecomando)
- Interruptor (con telecomando)
Señalizaciones de 1 bit:
- Con / sin recierre
- Con / sin fichado de frecuencia
- Interruptor extraído (si es celda)
- Llave tele / distancia
Alarmas:
- Falta tensión de comando
- Interruptor con problemas
- Disparo Protección Diferencial (si es cable subterráneo)
- Disparo máxima corriente
- Disparo relé tierra
Mediciones:
- Corriente de línea
- Potencia activa (opcional)
- Potencia reactiva (opcional)
GENERALES E.T.
Alarmas:
- Falta CC (110Vcc) general
- Falta CC (110Vcc) de señalización
- Falta CC (110Vcc) de alarma
- Polo de batería a tierra (banco 110Vcc)
- Falta CC (110Vcc) de servicios auxiliares
- Falta CC (110Vcc) cargador de batería
- Falta CC (110Vcc) de alarma.
- Falta tensión de fuerza motriz
- Falla cargador RTU
- Falla equipo de comunicaciones
- Falla equipo de tele protección
- Actuación fichado de frecuencia nivel 1,2,3
Mediciones:
- Tensión CC
ALARMA DENOMINACION
AL01 TEMPERATURA – ALARMA
AL03 NIVEL ACEITE – ALARMA
ALARMA DENOMINACION
AL01 MEDICION SEMIBARRA 1- 33/13,2 kV
AL02 MEDICION SEMIBARRA 2- 33/13,2 kV
ALARMA DENOMINACION
CA01 FALTA TENSION CARGADOR ESTACIÓN
CA02 FALTA TENSION CARGADOR TELESERVICIOS
CA03 FALTA TENSION ALARMAS C.A.
CA04 FALTA TENSION AUXILIARES TRAFO 1
CA05 FALTA TENSION F.M. INTERRUPTORES 132 kV
CA06 FALTA TENSION CALEFACCION PLAYA
CA07 FALTA TENSION CALEFACCION CELDAS
CA08 MINIMA TENSION BARRAS CA
CA09 FALTA TENSION TABLERO EDIFICIO
CC14 RESERVA
ALARMA DENOMINACION
CC01 FALTA TENSION COMANDO 132 kV
CC02 FALTA TENSION COMANDO 33 kV
CC03 FALTA TENSION SEÑALIZACION
CC04 FALTA TENSION ALARMA
CC05 FALTA TENSION PROTECCIONES 132 kV
CC06 FALTA TENSION PROTECCIONES 33 kV
CC07 FALTA TENSION F.M. INTERRUPTORES 132 kV
CC08 FALTA TENSION F.M. SECCIONADORES 132 kV
CC09 FALTA TENSION F.M. INTERRUPTORES 33 kV
CC10 FALTA TENSION FICHADO DE FRECUENCIA
Además se deberán cablear a la RTU, a través de contactos libres de potencial, las señales de alarma de la
central de incendio y de antirrobo de existir las mismas.
INDICE
RUBRO C OBRAS CIVILES
ITEM 2: EXCAVACIONES
2.1 MANUALES
ITEM 3: CAMINOS
ITEM 5: FUNDACIONES
GENERALIDADES:
Todos los ITEMS de este Rubro C Obras Civiles se ejecutarán en un todo de
acuerdo, propiedades, características, calidades, etc. con la Norma ETN 40/00,
de esta Empresa Provincial de la Energía. Para los tipos de hormigón utilizado
son válidas las normas Cirsoc 201 2013.
La Cotización de todos los Subitems se realizará de acuerdo a lo especificado en
la Planilla de Cómputo, Presupuesto y Desglose de Costos e incluye además la
provisión de materiales y mano de obra, así como cualquier otro trabajo que sin
estar taxativamente expresado en estas especificaciones deba ser realizado para
la correcta ejecución de estas tareas.
ITEM 2 EXCAVACIONES
2.1 MANUALES
En este ítem estarán incluidas las excavaciones correspondientes a
todos los tipos de bases de fundaciones previstas en los planos,
caños de drenaje de aceite y puesta a tierra de todas las
estructuras, cámaras, en un todo de acuerdo a los planos de proyecto
vinculados exclusivamente con la playa intemperie y áreas exteriores
en general.
ITEM 3 CAMINOS
CÁMARAS
Las cámaras de Inspección serán construidas en hormigón armado
(hormigón clase H-17 y acero AB-420-DN), con encofrados interiores
de primera calidad; cuentan además con tapas construidas en hormigón
armado, con armadura reforzada que posibilite el tránsito de
personas y carga de equipos sin deterioro alguno y que resulten
fácilmente desmontables.
Las cámaras de Inspección, responderán en dimensiones y
características a los planos.
Las cotas de fondo serán fijadas en función de la pendiente
longitudinal mínima y las cotas superiores de las tapas fijadas en
función que deben quedar con respecto al terreno circundante.
4.1 CAMARA TIPO C4 1,50 X 1,50 M
4.2 CAMARA TIPO C3 0,80 X 0,80 M
4.3 CAMARA TIPO C2 0,60 X 0,60 M
4.4 CAMARA TIPO C1 0,40 X 0,40 M
ITEM 5 FUNDACIONES
Este Ítem comprende la provisión de los materiales, equipos y
herramientas necesarias, accesorios y mano de obra correspondientes
a los trabajos de ejecución de las fundaciones de playa de
intemperie como así también los procesos de curado que exigen las
especificaciones para hormigones y toda tarea relacionada con el
trabajo de hormigonado.
Los tipos y características de fundaciones a construir se detallan a
continuación:
INDICE
01.02. Hidrolavado
01.04. Replanteo
04.00. CUBIERTAS
06.00. CIELORRASO
09.00. PISOS
10.00. ZÓCALOS
10.02. Interior sala de celdas, perfil “L” de alas iguales de 2’’ de aluminio anodizado (cantonera)
11.00. ABERTURAS
12.00. REVOQUES
13.00. REVESTIMIENTOS
14.00. PINTURAS
15.02. Iluminación
17.00. VIDRIOS
18.00. VENTILACIÓN
23.00. DOCUMENTACIÓN
GENERALIDADES
Comprende toda la limpieza de la sala de celdas, la sala de baterías y el depósito siniestrados, y la limpieza
exterior de las paredes del edificio, según los trabajos descriptos en los siguientes subítems.
Todos los residuos resultantes serán retirados fuera del predio de acuerdo con los reglamentos vigentes de
la municipalidad de la ciudad de Esperanza, a excepción de aquellos para los cuales se indique un destino
particular en estas especificaciones técnicas.
Este ítem comprende todos los trabajos de desarme, clasificación y traslado de las celdas siniestradas de
33/13,2 kV. La clasificación de los residuos se realizará en un todo de acuerdo con la planilla que se adjunta
al final del presente pliego, y los mismos serán trasladados a los Almacenes de la ciudad de Esperanza.
01.02. Hidrolavado
Este subítem comprende todos los trabajos de limpieza y acondicionamiento de las paredes y techo de la
sala de celdas, según la superficie indicada en la Planilla de cotización y Planos que acompañan las
presentes especificaciones.
El objetivo de estos trabajos es la limpieza completa de la sala de celdas, quitando las manchas y
provocando el desprendimiento de todo revoque y/o cielorraso que no esté adherido a los mampuestos y
losa de techo.
Estas tareas consisten en la limpieza de las superficies mediante un chorro de agua a una presión no inferior
a 160 bares. El equipamiento a utilizar deberá ser de tipo industrial con provisión de agua caliente en los
lugares que sea necesaria su utilización.
Este subítem comprende la limpieza del exterior de todas las paredes perimetrales del edificio, con el
objetivo de quitar las manchas y hongos adheridos a la fachada de los muros. A diferencia del hidrolavado
interior, en estas tareas no se debe dañar el revestimiento ni los mampuestos vistos. Se utilizará la adición
de lavandina donde sea necesario para remover mohos y verdín.
Este ítem comprende la limpieza de las paredes y cielorrasos de la sala de baterías y depósito. Incluye
además las tareas de traslado de equipos y mobiliarios de las dependencias a intervenir para la correcta
ejecución de los trabajos, y la posterior re-instalación. El objetivo de esta tarea es acondicionar ambos
locales para el posterior pintado; la pintura está contemplada en el ítem 15.1. “Látex acrílico para
interiores”.
01.04. Replanteo.
Este subítem incluirá todas las tareas de replanteo de las estructuras y elementos que componen la obra al
iniciar la construcción y en su prosecución hasta la finalización del mismo.
Se deberá contar con los instrumentos, equipos, herramientas y personal necesario para realizar las
operaciones de replanteo, alineación, nivelación, etc.
Se deberá mantener en perfecto estado y convenientemente identificadas las marcas y puntos fijos que
definan los niveles, los ejes de replanteo y posición exacta de la totalidad de las estructuras, debiendo
conservarse los mismos durante el proceso de construcción.
La ejecución será en un todo análoga a lo descrito en el ítem 01.0300. de las ETN 40/00.
Este subítem comprende el retiro completo del piso existente de la sala de celdas, incluído contrapiso.
Estará a cargo de la Contratista el retiro y disposición final de los residuos y materiales productos de la
demolición, según las indicaciones de la Inspección de obra y en un todo de acuerdo con las disposiciones
municipales correspondientes.
Este ítem incluye toda extracción de suelo u otro material que sea necesario para la ejecución del túnel y los
canales de cables y cañeros, y el retiro y disposición final del material sobrante. Además, junto con las tareas
de excavación se incluye la demolición y retiro de los tabiques del canal existente, en la zona que interfieren
con la nueva construcción. También está incluido en este ítem el relleno y compactación de los huecos y
zanjas que quedaren después de la ejecución de las nuevas estructuras de hormigón.
El trabajo será conducido de manera que transcurra el menor lapso posible entre la excavación y el llenado
de estructuras. El fondo de las excavaciones será nivelado, apisonado y, en el caso de comprobarse fallas
locales o variaciones de la calidad del terreno de fundación, se procederá a su saneamiento.
En caso de inundación o exceso de excavación se deberá restablecer la cota de apoyo, como así la
estabilidad de los taludes.
Si al efectuarse la excavación surgiera agua, se deberán tomar los recaudos para eliminar ésta y efectuar la
depresión de la napa mediante bombas para seguir con la prosecución de los trabajos de manera normal.
Se deberán adoptar todas las precauciones necesarias para preservar la estabilidad de los frentes de las
excavaciones. El derrumbe de material que ocurriere dentro de las mismas, deberá ser retirado y los vacíos
correspondientes a éstos rellenados.
Este ítem comprende el colado de Relleno de Densidad Controlada (RDC) para cerrar los canales antiguos,
desafectados al uso por la remodelación de la sala de celdas. La ejecución del mismo será de acuerdo a las
siguientes especificaciones y las reglas del buen arte.
El RDC es un material auto-compactante de baja resistencia con una consistencia fluída, que es utilizado
como material de relleno económico alternativo al relleno granular compactado, considerando los ahorros
en fuerza de trabajo, equipos y tiempo. La colocación del RDC se ejecutará mediante equipos de bombeo en
condición fluída dentro del recinto a ser llenado.
Antes de rellenar con RDC y sellar los canales se deberán realizar las siguientes tareas:
Retirar escombros, chatarra y/o cualquier otro material que haya sido arrojado en canales y
cámaras con la finalidad de producir el segado de las mismas.
La Inspección de la Obra le indicará a la Contratista el destino y/o disposición final del material
producto de la demolición y limpieza.
04.00. CUBIERTAS
Este subítem refiere al reemplazo de las canaletas y caños de bajada de la instalación pluvial del edificio,
incluyendo materiales, mano de obra, herramientas y demás tareas necesarias para cumplir con el objeto
del trabajo.
Las canaletas y caños de bajada serán idénticos a los que se deben remover, respetando materiales,
secciones, y todas las mismas características de la instalación y de los elementos.
Este subítem comprende la impermeabilización de la losa de terraza de hormigón según se indica en los
planos adjuntos y según planilla de locales.
Se deberá utilizar un material que configure una membrana líquida impermeabilizante con poliuretano,
altamente elástica y con excelente resistencia a la exposición a los rayos UV, a condiciones climáticas
severas y al envejecimiento. El producto elegido deberá estar certificado por la norma correspondiente y
verificar su pertinencia y eficacia por la experiencia en obras similares, garantizando la impermeabilidad por
un lapso no menor de 15 años. La Contratista deberá presentar a esta EPE la documentación necesaria para
acreditar las características del material y el procedimiento de colocación, lo cual deberá ser aprobado por la
Inspección previo al inicio de estos trabajos. Se utilizará producto tipo SIKA LASTIC 560 con refuerzo SIKA
TEX 75, o productos equivalentes.
La colocación del material deberá realizarse según las indicaciones del fabricante y las reglas del buen arte,
combinando la membrana líquida con mallas de poliéster de refuerzo (de la misma marca), respetando la
cantidad de material necesaria por unidad de superficie, las distintas etapas de colocación, los tiempos de
curado/repintado, etc. con el fin de asegurar la durabilidad requerida de 15 años.
Este subítem comprende la impermeabilización de la cubierta metálica, según está indicada en los planos
adjuntos y planilla de locales.
Se realizará la impermeabilización con el mismo material y las mismas exigencias que la terraza de
hormigón, sin la utilización de la malla de refuerzo. Previo a la colocación de SIKA LASTIC 560, se deberá
realizar el pintado con 2 (dos) manos de convertidor de óxido, el cual está incluido en este subítem. Cabe
aclarar, que el material seleccionado por la Contratista deberá ser aplicable tanto para sustratos
cementícios como metálicos, garantizando eficacia en ambos casos.
Este Ítem prevé la construcción de tabiques en elevación como cerramientos verticales en los lugares y sitios
definidos por la planimetría y planilla de locales.
Se consideran incluidos dentro del ítem la ejecución de nichos, cornisas, molduras, goterones y canaletas;
amure de cajas, grapas, cañerías, tacos, ejecución de arriostramientos armados, provisión de materiales
correspondientes y demás trabajos que, sin estar específicamente indicados en los pliegos sean necesarios
para la perfecta culminación de estas tareas.
El sistema deberá cumplir con las exigencias Normas IRAM correspondientes y tener Certificado de Aptitud
Técnica o ser considerado como material tradicional por la Secretaría de Vivienda y Calidad Ambiental de la
Nación.
En la ejecución deberán respetarse los detalles y las indicaciones del fabricante, las reglas del buen arte y
las solicitudes oportunas de la Inspección de obras para concretar un trabajo prolijo y durable.La Cotización
de este Subitem se realizará de acuerdo a lo especificado en la Planilla de Propuesta, e incluye la provisión
de materiales y mano de obra, así como cualquier otro trabajo que sin estar taxativamente expresado en
estas especificaciones deba ser realizado para la correcta ejecución de estas tareas.
06.00. CIELORRASO
Este ítem comprende la ejecución del cielorraso con placas tipo DURLOCK o equivalente, de acuerdo a la
planilla de locales adjunta a las presentes especificaciones.
Consiste en un entramado de perfiles metálicos galvanizados (montantes y soleras) a los que se atornillan
las placas de roca de yeso de 9,5 mm de espesor, con el posterior tomado de junta con cintas de papel lisa o
tramada y masillas plásticas de primera marca, de modo que el acabado muestre uniformidad en la
superficie y luego la preparación (lijado) de la misma para la base o imprimación. La pintura no se inlcuye en
este ítem, sino en el correspondiente ítem 15.02. “Látex especial para cielorrasos en baños, office, etc.”
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.15.1300 de las ETN 40/00.
Las dimensiones de todos los elementos estructurales de hormigón armado y la disposición, diámetro y
doblado de la armadura serán las indicadas en los planos respectivos. La construcción, control y aprobación
de las estructuras de hormigón será en todo de acuerdo a la normativa CIRSOC 201/2005 en vigencia.
Este subítem comprende la construcción del canal de cables piloto en la sala de celdas según los planos
adjuntos a estas especificaciones
El hormigón a utilizar será de clase H-20 y los aceros en barras ADN-420, según el Reglamento CIRSOC
201/2005.
En el caso que se utilice desmoldante, el mismo será colocado antes de que se ubiquen las armaduras. La
colocación del hormigón se deberá hacer por capas horizontales sucesivas de espesor uniforme.
El empleo de vibradores de inmersión será obligatorio a los efectos de mejorar la compacidad y asegurar el
correcto llenado de los encofrados, quedando expresamente prohibido utilizarlo para hacer deslizar el
hormigón dentro de los mismos.
07.02.Túnel de celdas
Este subítem comprende la construcción del nuevo túnel de celdas, según los planos adjuntos a estas
especificaciones.
El hormigón a utilizar será de clase H-20 y los aceros en barras ADN-420, según el Reglamento CIRSOC
201/2005.
En el caso que se utilice desmoldante, el mismo será colocado antes de que se ubiquen las armaduras. La
colocación del hormigón se deberá hacer por capas horizontales sucesivas de espesor uniforme.
El empleo de vibradores de inmersión será obligatorio a los efectos de mejorar la compacidad y asegurar el
correcto llenado de los encofrados, quedando expresamente prohibido utilizarlo para hacer deslizar el
hormigón dentro de los mismos.
En las juntas constructivas se deberá asegurar la impermeabilidad del túnel mediante la colocación de
juntas de PVC “Water Stop”. Previo a su colocación, la Contratista deberá presentar las características y
certificaciones del material propuesto, y el detalle de colocación, los cuales deberán ser aprobados por la
Inspección de esta EPE para habilitar su utilización.
Ambos circuitos de iluminación deberán instalarse en cañerías y cajas independientes, las que serán de tipo
pesado. Las uniones serán roscadas con boquillas, tuerca y contratuerca, y no se admitirán conectores. El
conjunto deberá constituir una unidad desde el punto de vista eléctrico y se conectará al sistema general de
puesta a tierra. El diámetro de la cañería a utilizar será como mínimo de ¾ ‘’.
Se deberán colocar ménsulas porta cables fabricadas con perfiles normales “L” de alas iguales de 1 ¾ ’’ por
3/16’’ de espesor, tomadas con brocas para hormigón, dispuestas en 4 filas equidistantes en la altura (ver
corte del plano respectivo) con una separación longitudinal de 1,50m en toda la extensión del túnel.
En el extremo Este del túnel se prevé la instalación de una electrobomba sumergible, inmersa en el pozo de
bombeo que debe construirse a tal fin, con interruptor de flotación y cañería de impulsión, cuya finalidad es
la de desagotar las eventuales filtraciones de agua dentro del mismo.
El pozo de bombeo será un recipiente cúbico de 0.80x0.80x0.80m, de hormigón clase H-20, cerrado
superiormente con una reja metálica, según detalle constructivo del plano adjunto a esta especificación.
Generalidades
La empresa contratista tendrá a su cargo la fabricación, provisión y montaje de todos los elementos
metálicos necesarios para la construcción de las estructuras requeridas, los que deberán ejecutarse en base
a los planos generales y de detalle y al cálculo estático que se deberá incluir en las tareas a cargo del
Contratista previos al comienzo de la obra, y toda otra documentación necesaria que sea requerida por la
Inspección.
El proyecto, el cálculo, los materiales y la construcción de estas estructuras metálicas se ejecutarán en todo
de acuerdo con la normativa CIRSOC 301/2005 vigente. Se utilizarán materiales de primera calidad, nuevos,
perfectamente alineados y sin defectos ni sopladuras.
Escaleras Metálicas
09.00. PISOS
Generalidades
Este Ítems prevé la provisión y colocación de pisos, solías, umbrales, etc. y todo aquello que sea necesario
para la adecuada ejecución de las tareas. Los pisos se ejecutarán de acuerdo a los planos y planillas de
locales que acompañan estas especificaciones.
Se trata de un pavimento de hormigón llaneado a máquina, de 15cm de espesor, con una terminación
Superficial ferro cementada de color natural y refuerzo con malla de acero.
Se utilizará hormigón clase H-20 y una malla de acero electrosoldada, ADN 500, de 6mm de diámetro de
15x15cm (Tipo Sima Q188), según CIRSOC 201/2005 y CIRSOC 301/2005.
Previo a la ejecución del pavimento se deberá rellenar y compactar perfectamente la subrasante, con
medios mecánicos hasta alcanzar como mínimo un 95% del ensayo Proctor Estándar (deberá realizarse un
muestreo adecuado y el ensayo de compactación y presentarlo a la Inspección para su aprobación).
Además, se colocará un film de polietileno de 200 micrones de espesor, y sobre este la carpeta de
Hormigón.
El colado del hormigón no podrá iniciarse sin previa autorización de la Inspección de Obra. El hormigón se
colará sin interrupción, inmediatamente después de haber sido amasado con un plazo máximo de 90min
desde la elaboración en planta hasta la finalización del colado (s/CIRSOC 201/2005).
El empleo de vibradores de inmersión será obligatorio a los efectos de mejorar la compacidad y asegurar el
correcto llenado de los encofrados, quedando expresamente prohibido utilizarlo para hacer deslizar el
hormigón dentro de los mismos.
Posteriormente a los trabajos de pulido, se realizarán juntas aserradas cada 6m aprox. Con un espesor como
máximo de 5cm, evitando dañar la malla de refuerzo de acero.
El acabado superficial será una película brillante, pulida ejecutada mecánicamente en forma homogénea y
uniforme.
Una vez hormigonada la totalidad de la superficie del piso, la Empresa deberá adoptar las medidas que
correspondan para lograr un perfecto curado y fragüe del hormigón, según lo establece el citado CIRSOC
201.
Es indispensable mantener la humedad superficial durante los primeros días posteriores a su colocación
para asegurarse que adquiera al máximo sus propiedades: mayor brillo y dureza. La superficie deberá
mantenerse húmeda al menos durante 3 días tapando la superficie con nylon de bajo micronaje (tipo bolsa
de residuos de consorcio), está contraindicado aplicar cartones ni telas que destiñan directamente sobre el
piso para evitar marcas y contaminación. En casos de excesivo calor o clima muy seco, se recomienda rociar
suavemente con agua dos veces por día. Luego del curado, se procederá inmediatamente al lavado y sellado
para evitar todo tipo de manchado. En todos los casos es indispensable mantener las superficies protegidas
de las corrientes de aire durante todo el proceso de curado, especialmente de las corrientes rasantes bajo
las puertas y entre aberturas opuestas. Este proceso de curado comienza a partir del momento en que la
carpeta endureció y ya no puede marcarse (pocas horas después de llaneado). Una vez curado, se procederá
inmediatamente al lavado y sellado para evitar todo tipo de manchado.
Se trata de un hormigón elaborado de la calidad H-20 s/ CIRSOC 201, armado con malla de acero
electrosoldada, ADN 500, 15 x 15cm de 6mm de diámetro. Entre el suelo y el hormigón se colocará un film
de 200 micrones. La terminación superficial será raspinado o granallado a maquina o manual con el
consentimiento de la inspección de Obra.
En los Exteriores se le dará un espesor uniforme de 5 cm promedio por debajo del nivel interior, teniendo
especial cuidado en la uniformidad de los niveles del piso llaneado terminado, evitando los saltos, escalones
y desniveles.
Este subítem comprende la de reposición de los mosaicos graníticos en el local descripto según la planilla de
locales. El granito será idéntico al que está colocado.
Se colocarán como piso y tapa de cierre de canales, una plancha de chapa semillada 1/8” de espesor.
Apoyada y necesariamente solapada en las aristas de las cámaras y en los perfiles trasversales de refuerzo.
La chapa será galvanizada para evitar la oxidación.
10.00. ZÓCALOS
Se prevé para este Ítems la construcción de un zócalo de cemento a modo de terminación de la vereda
perimetral exterior y donde sea necesario según planilla de locales. La Contratista deberá proveer materiales
y mano de Obra y todo aquello que sea necesario para una correcta ejecución de acuerdo a las reglas del
buen arte.
Se deberá utilizar cemento, arena zarandeada y aditivo hidrófugo para conformar el mortero a colocar.
10.02. Interior sala de celdas, perfil “L” de alas iguales de 2’’ de aluminio anodizado (cantonera)
Este subítem comprende la realización de un zócalo de perfiles “L” de alas iguales, de aluminio anodizado,
como terminación interior y detalle de encuentro entre el piso de la sala de celdas y el revestimiento interior
de las paredes de placas cementícias superboard (ó equivalente).
11.00. ABERTURAS
Generalidades
Este Subítem prevé la provisión y colocación de aberturas de aluminio color de acuerdo a lo especificado por
los planos y planilla de locales.
No se podrán utilizar piezas defectuosas o piezas que hayan sido previamente enderezadas. Las uniones,
cortes, agujeros, etc. serán ejecutadas prolijamente.
Las uniones serán del tipo mecánico ingletadas y ensambladas, con perfiles y cantoneras de aluminio fijadas
mediante tornillos de acero cadmiado. El ajuste entre elementos se perfeccionará con burletes de PVC; las
juntas se sellarán con selladores de primera calidad.
Las aberturas se protegerán durante el traslado y luego de puestas en obra con una película de polietileno
resistente u otro material equivalente. Igualmente serán preservadas de salpicaduras de cal, cemento, yeso,
etc., así como también de cualquier golpe que puedan dañarlas.
Llevarán premarcos de aluminio pesado, debiendo sellarse perfectamente las uniones con la mampostería y
con las aberturas a fin de garantizar la estanqueidad. Las superficies de contacto de la mampostería con los
premarcos serán tratadas con pintura asfáltica.
12.00. REVOQUES
13.00. REVESTIMIENTOS
Generalidades
Responderán a las prescripciones sobre material, dimensiones, color, forma de colocación, que para cada
caso se indique en los planos, planilla de locales. Las superficies revestidas, deberán resultar perfectamente
planas y uniformes, guardando las alineaciones de las juntas. Cuando fuese necesario ejecutar cortes, los
mismos deberán ser hechos con toda limpieza y exactitud. Una mala colocación por parte del Contratista y la
alteración en el material, implicará el rechazo de la Inspección de Obra con el consecuente retiro y re-
construcción del revestimiento.
Este subítem comprende la provisión y ejecución por parte de la Contratista de los materiales y mano de
obra necesaria para la colocación del revestimiento exterior plástico texturado tipo Quimtex, conforme a los
planos y planilla de locales adjuntas.
Se aplicará sobre la mampostería y el revoque exterior luego de la limpieza. La superficie de aplicación debe
estar limpia y seca, libre de grasitud y polvo, sin partes flojas. Sin humedad.
Este subítem comprende la provisión y colocación del revestimiento interior de la sala de celdas (s/planilla
de locales y planos adjuntos), que se ejecutará con placas cementícias tipo Superboard, de 8mm de espesor,
sujetas mediante perfilería de chapa plegada tipo “omega” calibre BWG20 cada 40cm de separación, con
juntas tomadas y terminadas con una cinta tramada de fibra de vidrio y masilla superboard recomendadas
por el mismo fabricante de las placas, quedando una superficie lisa y apta para ser pintada.
El sistema constructivo y la metodología para su colocación será presentada formalmente por la Contratista
a la Inspección de Obra para su aprobación, previo al inicio de los trabajos. Este documento deberá contener,
además de los detalles y la memoria, las certificaciones correspondientes de la normativa vigente.
Se ejecutará el revestimiento en todo de acuerdo con las indicaciones del fabricante y las reglas del buen
arte de la construcción, quedando a sólo criterio de la Inspección la aceptación o el rechazo del trabajo
realizado.
14.00. PINTURAS
Generalidades
Los trabajos de pintura se ejecutarán de acuerdo a reglas del buen arte, debiendo todas las obras ser
limpiadas prolijamente y preparadas en forma conveniente antes de recibir las sucesivas manos de pintura.
Los defectos que pudiera presentar cualquier estructura serán corregidos antes de proceder a pintarla y los
trabajos se retocarán esmeradamente una vez concluidos. No se admitirá el empleo de pinturas espesas
para tapar poros, grietas u otros defectos.
La Contratista tomará todas las precauciones indispensables a fin de preservar las obras del polvo y la lluvia;
a tal efecto en el caso de estructura exterior procederá a cubrir la zona que se encuentra en proceso de
pintura con un manto completo de tela plástica impermeable hasta la total terminación de secado del
proceso. Esta cobertura se podrá ejecutar en forma parcial y de acuerdo a las zonas en que opte por
desarrollar el trabajo.
Será condición indispensable para la aceptación de los trabajos, que tengan un acabado perfecto, no
admitiéndose que presenten señales de pinceladas, pelos, etc.-
Si por deficiencia en el material, mano de obra o cualquier otra causa no se satisfacen las exigencias de
perfecta terminación y acabado fijadas por la Inspección de Obra, la Contratista tomará las previsiones del
caso, dará las manos necesarias, además de las especificadas, para lograr un acabado perfecto sin que este
constituya trabajo adicional.
Colores: En todos los casos la Contratista presentará a la Inspección de Obra catálogo y muestras de colores
de cada una de las pinturas especificadas, para que esta corrobore lo pedido en el presente pliego.
Cuando la especificación en pliego de un tipo de pintura difiera con la del catálogo y con la de la marca
adoptada, la Contratista notificará a la Inspección de Obra para que ésta resuelva el procedimiento a seguir.
En el caso que los colores de catálogos no satisfagan a la Inspección de Obra, la Contratista deberá
presentar las muestras de color que se le indique, ya sean para definir el color de locales o de paños,
pudiéndose optar por dar diferentes colores a diferentes paños dentro de un mismo local.
Materiales: Los materiales a emplear serán de la mejor calidad y de marca en el mercado, debiendo ser
llevados a la obra en sus envases originales, cerrados y provistos de sello de garantía.
Se deja especialmente aclarado que en caso de comprobarse incumplimiento de las normas contractuales,
debidas a causas de formulación o fabricación del material, el único responsable será la Contratista, no
pudiendo trasladar la responsabilidad al fabricante, dado que deberán tomar el propio Contratista los
recaudos necesarios para asegurarse que el producto que usa, responda en un todo a las cláusulas a lo
requerido por el pliego. En estos casos y a su exclusivo cargo deberá proceder de inmediato al repintado de
las estructuras que presenten tales defectos.-
Muestras: Previa a la ejecución de la primera mano de pintura de toda y cada una de las estructuras que se
contratan, se deberán presentar las muestras de color y tono que la Inspección de Obra solicite. Al efecto se
establece que la Contratista debe requerir a la Inspección de Obra las tonalidades y colores por nota y de
acuerdo a catálogo o muestras que se le indiquen.
La Contratista deberá respetar en su totalidad, los procedimientos indicados por los fabricantes para cada
tipo y marca de pintura, en cuanto a la preparación de las superficies, elementos a utilizar, pintado, tipos de
diluyentes, etc.
Las superficies de hierro a pintarse, deberán estar libres de escorias mediante arenado y cepillado, luego se
efectuará un desengrasado y desoxidado con solventes adecuados, y tratamientos para lograr puente de
adherencia.
Previo a la pintura, se les dará dos manos de esmalte convertidor de óxido o equivalente al cromato de zinc
(NORMA IRAM Nº 1119) a satisfacción de la Inspección.
Cuando las vigas metálicas queden a la vista, como en el caso de escaleras emergencia, de acceso a sala de
máquinas y/o barandas, la terminación de la pintura se realizará, con tantas manos de esmalte sintético
poliuretánico como sean necesarias, para lograr una correcta terminación.
En paramentos interiores revestidos, después de haber preparado las superficies, se le dará una mano de
imprimación incolora y luego dos manos de pintura látex acrílico para interiores color según planos y planilla
de locales.
En cielorrasos se aplicará pintura especial para cielorrasos de primera calidad, a base de polímeros en
dispersión acuosa, que contiene bióxido de titanio como pigmento.
Se aplicará en toda aquella estructura que haya sido tratada previamente con protecciones de anti óxido y
en las manos necesarias para su correcta utilización debiendo la contratista cumplimentar lo requerido para
las generalidades en este ítems Pinturas.
Previa limpieza, depuración y preparación de los elementos metálicos a ser tratados, se dará una mano de
convertidor de Óxido Color (Blanco, Gris o Negro),de primera marca en el mercado, sin la necesidad de diluir
la preparación, según se lo especifique en el proyecto y siguiendo lo requerido para las generalidades en
este Ítems pinturas y a lo indicado por el fabricante del producto para su aplicación.
La aplicación será Mecánica (a Soplete), la película resultante deberá ser de espesor considerable de modo
que la superficie tratada quede protegida completamente de los agentes externos y procurar la
homogeneidad en el acabado de la misma).
Comprende la ejecución de la instalación eléctrica según lo indicado en los planos específicos, las planillas
de locales y lo requerido en las especificaciones técnicas particulares; así mismo incluye los trabajos y
materiales necesarios para el eficaz cumplimiento de las tareas, así como todos los trabajos que sin estar
expresamente indicados en las presentes especificaciones sean necesarios para la correcta ejecución y
funcionamiento de la instalación.
La instalación eléctrica será embutida o exterior (tipo Industrial) según la necesidad de los distintos locales y
su función esto será especificado en la planilla de locales.
Además comprende el suministro total y montaje necesario para los sistemas de iluminación normal, de
emergencia, fuerza motriz, tele servicios, portero eléctrico y cualquier otro sistema o tarea necesaria para la
correcta ejecución de los trabajos aquí descriptos.
Tableros.
Estos tableros se colocarán de acuerdo al proyecto y conforme a los planos. Se montarán completos
incluyendo los materiales que cada uno de éstos necesite para su mejor funcionamiento.
Se dispondrán todos los mecanismos de seguridad que se estimen necesarios para salvaguardar la vida
aunque no estén indicados en el proyecto general.
Este elemento podrá disponerse como dispositivo de seccionamiento de la instalación, o bien funcionar
como complemento del sistema convencional de "térmicos", de manera que en ocasiones de producirse
anomalías de funcionamiento en el aparato, pueda retirarse éste y quedar en servicio la instalación en forma
regular, con la protección de las llaves termomagnéticas o automáticas.
Interruptores Generales.
Los interruptores generales, que cortarán siempre todas las líneas comandadas, deben llevar estampadas o
impresas en lámina solidaria la tensión y la intensidad de servicio, en forma bien clara. Los interruptores a
colocar deberán tener una capacidad de carga un 50% mayor a la de la instalación prevista y ser del tipo de
"corte rápido". Cualquier elemento de metal que forma parte del dispositivo de manipulación, deberá estar
convenientemente aislado de las partes conductoras.
15.02. Iluminación
Este subítem comprende la provisión e instalación de los artefactos de iluminación según se detallan en los
planos y las planillas de locales adjuntos.
Para las Luminarias Fluorescentes Interiores se colocaran equipos tipo COMFORT 236 PS/90 E - Clase I –
IP20 – FL-2x36 [Watt] Lumenac o similar o Línea Start de Candil para empotrar en acero esmaltado blanco.
Louver doble parabólico brillante LE10336P 3x36W potencia: en sala de comando, de baterías, espacios
comunes;en sanitarios Office y demás dependencias se colocarán Spot para embutir con cuerpo de
inyeccion de aluminio y reflector (Louver) metalizado en el interior de 25cm de diametro c/cierre o tapa
traslúcida de vidrio termico para 2 lamparas bajo consumo 2x 20w de potencia 220v. Para la nave principal
o Sala de Celdas se colocaran equipos de Pantallas Industriales de Aluminio tipo serie DEPOT CIAB48-
A1/A2 250/400W de potencia (Candil o similar) donde indique los planos y/o la inspección y en las
cantidades especificadas en la Planilla de Locales.
La Iluminacion en los canales bajo celdas será con apliques tipo “Tortuga” DE 20CM de Diámetro de
fundición de aluminio y vidrio templado a modo de cierre en color blanco de 60w de potencia, ubicadas y
fijadas en la parte suprior de las paredes laterales del canal.
Para la iluminación ornamental o de destaque exterior se colocarán luminarias tipo Apliques de Pared
Bidireccionado recto B401. 150W de Potencia (apliques en fundición de aluminio vidrios de cierre y goma
siliconadas.) color negro, y Proyectores para exterior de 250/400w Potencia Tipo Queens P5802/Harlem
P5701 Linea Candil o similar, debiendo ser de marca reconocida en el mercado. Se colocarán donde indique
los planos y/o la inspección y en las cantidades especificadas en la Planilla de Locales del presente pliego.
La iluminación de emergencia se accionará automáticamente mediante un relé de cero (0) tensión ubicado
en el tablero de Servicios Auxiliares, que controlará la pérdida de tensión de la barra de iluminación y
accionará un contactor. El circuito de iluminación de emergencia será instalado en cañerías y cajas
independientes de la instalación general del edificio.
Las cañerías y cajas serán del tipo pesado; las uniones roscadas con boquillas, tuerca y contratuerca; no se
admitirán conectores, la provisión incluir todo tipo de material y accesorios en cantidad suficiente, de modo
que se asegure la buena ejecución de los trabajos. El conjunto constituir una unidad desde el punto de vista
eléctrico y se conecta al sistema general de puesta a tierra. El comando de iluminación interior del edificio
se realizará desde el Tablero General. Los artefactos se alimentarán en forma alternativa sobre las tres
fases.
La instalación de fuerza motriz en el edificio se realizará mediante cañerías y cajas embutidas siguiendo las
prescripciones mencionadas anteriormente. Los elementos e Insumos eléctricos como ser (tomacorrientes,
Interruptores, cajas, tapas, etc. serán de marca COVRE o equivalente, de calidad reconocida, aprobadas
según normas IRAM e ISO); capacidad de 10 y 20 A. para los monofásicos y 30 A. para los trifásicos; ambos
con polo de tierra que deberá coordinarse con la Inspección de la Obra en su determinación.
Este subítem comprende la construcción de 2 (dos) cámaras de hormigón armado para la interconexión de
los distintos canales de acceso y/o túnel de celdas. Las dimensiones de las cámaras son de 1,20 x 1,20 x
1,00m de profundidad, con paredes de espesor 0,10m, de hormigón clase H-20 y con malla electrosoldada
de acero ADN 500, de 6mm de diámetro 15x 15cm.
Las cámaras recibirán 6 cañeros de PVC, 110mm de diámetro, ´dispuestos en una sola capa, ubicados
degún planos adjuntos.
Serán provistos y colocados caños de PVC reforzado de sección (110mm) en la posición y cantidad que se
indica en el plano correspondiente.
El fondo de las zanjas que alojen los caños será debidamente compactado para extender luego una capa de
arena de 5 cm. de espesor; sobre ésta se instalarán los caños de PVC reforzado de diámetro 0,110 m. Se
taparán con hormigón H-20 hasta una altura de 5cm sobre el extradós de los caños, asegurando durante las
tareas de hormigonado el correcto posicionamiento de los mismos. Luego se rellenará con suelo o RDC,
según detalle de los planos adjuntos, hasta la cota que corresponda.
Serán provistos y colocados caños de PVC reforzado de sección (160 mm) en la posición y cantidad que se
indica en el plano correspondiente. Para la instalación de estos se utilizará un equipo de tunelera.
17.00. VIDRIOS
El ítem comprende la provisión y colocación de policarbonatos, vidrios, espejos y cristales de la clase y tipo
que se especifiquen en los planos y planillas correspondientes, deberán estar bien cortados, tendrán aristas
vivas y poseerán un espesor regular.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.25.0000 de las ETN 40/00.
Vidrios: se proveerá y colocarán placas de vidrio simples y dobles, laminado de 3+3mm, en aberturas, vanos
y en los lugares donde indique la planilla de locales adjunta a estas especificaciones.
Deberán estar exentos de todo defecto y no tendrán alabeos, manchas, picaduras, burbujas, mellas u otras
imperfecciones, estarán bien cortados, tendrán aristas vivas, serán de espesor regular y se colocarán con el
mayor cuidado, y según las reglas del buen arte.
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.25.0100 de las ETN 40/00.
La ejecución será en un todo análoga al Proyecto y a lo descripto en el ítem 01.25.0200 de las ETN 40/00.
18.00. VENTILACIÓN
Este ítem comprende la provisión e instalación, y puerta en marcha, de 4 extractores industriales, axiales
para colocar en pared, de un diámetro aproximado de 500mm. La potencia del motor será como mínimo de
0,5 HP. El sistema de arranque de cada uno de los extractores deberá ser automático e individual, mediante
sensores de temperatura (instalar un sensor por cada extractor). Los extractores deberán contar con todas
las medidas de seguridad que protejan la vida útil del equipo ante posibles desperfectos o sobrecargas del
sistema de alimentación.
La Contratista deberá presentar el cálculo de la ventilación y los catálogos de los equipos seleccionados,
para la aprobación de la Inspección previo al inicio de los trabajos.
taxativamente expresado en estas especificaciones deba ser realizado para la correcta ejecución de estas
tareas.
Comprende la provisión, montaje y puesta en servicio de un sistema de seguridad, el cual estará compuesto
de dos partes fundamentales: Detección y Extinción y por lo que la contratista deberá presentar el proyecto y
la planificación que estará aprobada y coordinada por la inspección de la obra.
Se colocarán y proveerá de detectores de humo será del tipo Ionicos enchufables en las cantidades y lugares
que surgirán del cálculo de balance de superficies.
El detector debe constar de dos (2) cámaras de ionización,una cámara de muestreo para detectar la
presencia de partículas de combustión y una cámara de referencia para estabilizar la sensibilidad de los
detectores en cuanto a cambios en la temperatura, humedad y presión ambientales. El detector tendrá una
sensibilidad ajustable (dos posiciones: alto y bajo) que se puede cambiar sin la necesidad de herramientas
especiales.
El detector tendrá dos (2) tiempos de respuesta: normal y retraso (30 segundos nominales).
El detector se podrá utilizar con corrientes de aire variables hasta de 1.000 pies por minuto. El detector
tendrá una rejilla de entrada de humo de dos (2) posiciones. La base en la cual el detector se instale será de
la variedad de cierre por torsión y será Cerberus Pyrotronics DB-4TF ó DB-4TS. No se permitirán conectores
tipo rabo de cochino o en línea. La base incluirá un LED (Diodo Emisor de Luz) para indicar la alarma del
detector. Es posible conectar una lamparilla remota, modelo RL-30 ó RL-40, o un relé remoto modelo RR-2 a
la base. El relé contendrá un conjunto de contactos DPDT (Doble Polo DobleTiro) especificados para 120V,
60Hz, 2 amp. resistivos, para el control de los dispositivos externos. El detector o grupo de detectores
requerirá un circuito de dos hilos de alambre para lámparas termoplástico #18 AWG encerrado en conduit o
un cable blindado limitado en energía 18 AWG sin conduit, si así lo permiten los códigos locales.
El número de extinguidores y/o detectores corresponderá a las exigencias reglamentarias en la materia (Ley
No 19587 - Decreto 351/79 - Anexo I-T título IV Cap. 18 y Anexo VII - Cap. 18, Reglamentos de Edificación
Municipales y lo normado por la Cámara de Aseguradores Contra Incendio, o cualquier otra norma que se
encuentre en vigencia en el lugar en donde se emplazará la obra)
La ejecución será en un todo análoga a lo descripto en el ítem 01.18.0200 de las ETN 40/00.
Se proveerá y colocará un sistema de alarmas de movimiento en el interior de los locales que serán
designados por las planillas de locales correspondientes y estipulada la cantidad de sensores según planilla
de cálculos provista por la contratista y aprobada por la inspección de Obra. Además se agregará en puertas
y ventanas exteriores y a nivel de piso o vereda, alarmas de contacto magnéticas en cada una de ellas o
donde el proyecto lo requiera. Los equipos comando o tableros principales de dicha alarma estarán
consensuados con la inspección para su ubicación estratégica.
Este ítem comprende la verificación y adecuación de la puesta a tierra que actualmente tiene el edificio con
las nueva disposición de túnel y canales a construir en la sala de celdas.
EL logotipo se iluminará desde atrás con cintas LED (las letras deberán estar separadas del cerramiento en
una distancia mínima D = 10 cm. suficiente para que esto sea posible).
El circuito LED estará conectado a una fotocélula para que encienda de manera automática.
23.00. DOCUMENTACIÓN
Este Ítem comprende la provisión de la Documentación técnica, sellados, permisos y todo lo inherente al
presente proyecto de obra.
Basándose en los planos y las presentes especificaciones, el Contratista preparará sus planos de fabricación
y asumirá la responsabilidad, en cuanto a la factibilidad y corrección, de obtener las condiciones requeridas y
presentar a la Inspección de Obra cualquier objeción, garantizando las condiciones a cumplir según estas
especificaciones, pudiendo para ello variar en más las dimensiones y capacidades de los elementos
especificados cuando así lo crean necesario, debiendo en cada caso indicarlo en sus propuestas.
Previo al inicio de la obra, se exige la presentación del proyecto ejecutivo. A tal efecto el contratista realizará
todas las modificaciones que indique la Inspección de Obra, aunque exceda de la propuesta original, sin que
por ello tenga derecho a reclamar demasías económicas.
Tendrá Ingeniería de detalles tales como:
· Planos de ayuda de gremios.
· Planos de detalles de montaje.
· Plantas, cortes, vistas, detalles constructivos, etc. procesado con Autocad, impreso en papel blanco y en
escalas a coordinar con la inspección.
Serán sometidos a su aprobación tantas veces como sea necesario, no pudiendo comenzar los trabajos ni
presentar adicionales por correcciones de tipo constructivo que se introduzcan en los mismos.
Los trabajos se ejecutarán de acuerdo con los planos, los cuales tendrán por lo tanto, carácter de "Conforme
a Obra" presentando al finalizar la obra una copia original con el título "Conforme a Obra". Se presentará en
soporte Digital, a su vez se entregarán carpetas (por TRIPICADO) las cuales contarán con:
Memoria descriptiva, planos, manuales técnicos de los equipos, instrucciones de operación y guía de
mantenimiento.
Asimismo, el Contratista presentará: cálculos completos de las instalaciones y/o los necesarios folletos,
descripciones, catálogos, manuales de mantenimiento, etc. que se requiera, firmados por Profesionales
habilitados para cada una de las tareas y/o especialidades.
ÍNDICE DE PLANOS
OBRA ELECTROMECÁNICA
Nº Concepto Folio
OE: 01 Ubicación Geográfica ............................................................................
OE: 02 Esquema Eléct. Unifilar 132 kV ............................................................
OE: 03 Esquema Eléct. Unifilar 33 kV …………..............................................
OE: 04-1 Esquema Eléct. Unifilar 13,2 kV …………...........................................
OE: 04-2 Esquema Eléct. Unifilar 13,2 kV …………...........................................
OE: 04-3 Esquema Eléct. Unifilar 13,2 kV …………...........................................
OE: 04-4 Esquema Eléct. Unifilar 13,2 kV …………...........................................
OE: 04-5 Esquema Eléct. Unifilar 13,2 kV …………...........................................
OE: 05 Planta General …………………….......................................................
OE: 06 Cámaras y Cañeros..................................................................................
OE: 07 Recorrido de Cables de M.T ……………...............................................
OE: 08 Cortes de Playa 132 kV ..........................................................................
OE: 09 Cortes de playa 33 kV.............................................................................
OE: 10 Montaje Interruptor de 33 kV……….....................................................
OE: 11 Montaje seccionador polos rotativos 33 kV………................................
OE: 12-1 Montaje transformador de corriente de 33 kV ………..……….............
OE: 12-2 Montaje transformador de corriente de 33 kV ..…………………...........
OE: 12-3 Montaje transformador de corriente de 33 kV ..………………..............
OE: 13 Montaje transformador SS.AA, 33 Kv ………………...........................
OE: 14 Montaje transformador SS.AA, 13,2 kV ….............................................
OE: 15 Montaje de pórticos de barras de 33 kV ………….………………...........
OE: 16 Soporte de aparatos de 33 kV ...................................................................
OE: 17 Anclaje de Celdas ………..……….............................................................
OE: 18 Vista frontal de Celdas ………..……….....................................................
OE: 19 Puesta a Tierra – Detalles ………..............................................................
OE: 20 Caja de Iluminación normal, de emergencia y tomas ...............................
Interruptor 33kV
Seccionador
Transformador
Seccionador
Un=33kV
Un=33kV
Un=33kV Un=33kV
Corriente
BARRA II DE 33 KV BARRA II DE 33 KV
TI I
SF Seccionador
X3 Fusible 13,2kV Seccionador Seccionador Seccionador Seccionador Seccionador SF Seccionador
Un=33kV Un=33kV Un=33kV Un=33kV Un=33kV X3 Fusible 13,2kV
TV 13,2/1,73
X3 0.11/1.73 TV 13,2/1,73
X3 0.11/1.73
V 0-15kV
V 0-15kV
Reconectador 33kV Reconectador 33kV Reconectador 33kV Reconectador 33kV Reconectador 33kV
R In=630 A R In=630 A R In=630 A R In=630 A R In=630 A
33kV-10kA 33kV-10kA 33kV-10kA 33kV-10kA 33kV-10kA
x3 x3 x3 x3 x3
Seccionador Seccionador Seccionador Seccionador Seccionador
Un=33kV Un=33kV Un=33kV Un=33kV Un=33kV
SALIDA N° 1 SALIDA N° 2 SALIDA N° 3 SALIDA N° 4 SALIDA N° 5
3 AC, 17.5kV, 50Hz, 2500A, 25kA/1s 3 AC, 17.5kV, 50Hz, 2500A, 25kA/1s 3 AC, 17.5kV, 50Hz, 2500A, 25kA/1s
ABB - VD4/P 17.25.25 P275 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.25.25 P275 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.06.25 P150 ABB - VD4/P 17.25.25 P275
17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV 17.5 kV
M 2500 A M 630 A M 630 A M 630 A M 630 A M 630 A M 630 A M 630 A M 2500 A M 630 A M 630 A M 630 A M 630 A M 630 A M 630 A M 2500 A
25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA 25 kA
MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2 MBO1, MBC, MAS, RLE1, RLE2
P2 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P2 P1 P1 P1 P1 P1 P1 P2
DALIAN XIAMEN - LZZBJ9-12/185h/2G ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) DALIAN XIAMEN - LZZBJ9-12/185h/2G ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) ISOLET - BDE2700 DIN ALT (DET. CAP.) DALIAN XIAMEN - LZZBJ9-12/185h/2G
2500/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 2500/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 300-600/5/5 A 2500/5/5 A
5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA 5P15 15VA
V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. 2A 2A V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S. V.I.S.
SEPARADO DE LO TI 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA 0.5Fs5 10VA SEPARADO DE LO TI 0.5Fs5 10VA
CON INDICATION DE QUEMA CON INDICATION DE QUEMA
MTAC-17,5 JO10-95 MTAC-17,5 JO10-95
3 P1 3 P2 3 P2 3 P2 3 P2 3 P2 3 P2 3 P2 3 P1 3 P2 3 P2 3 P2 3 P2 3 P2 3 P2 3 P1
ISOLET - BDE FT7S ISOLET - BDE FT7S
13.2/√3 - 0.11/√3kV 13.2/√3 - 0.11/√3kV
CL 0,5 30VA CL 0.5 30VA
ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB ABB
EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6 EK6
-RLE3 -RLE3
Max. 5x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 3x (3x630mm²) Max. 5x (3x630mm²)
CELDA 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18
TÍPICO T01 T03 T03 T04 T04 T04 T04 T02 T05 T06 T07 T04 T04 T04 T02 T04 T04 T01
APLICACIÓN ENTRADA TRAFO 01 ALIMENTADOR 01 ALIMENTADOR 02 DISTRIBUCIÓN 01 DISTRIBUCIÓN 02 DISTRIBUCIÓN 03 DISTRIBUCIÓN 04 SSAA MEDICIÓN DE TENSIÓN 01 ACOPLAMIENTO BARRAS MEDICIÓN DE TENSIÓN 02 DISTRIBUCIÓN 02 DISTRIBUCIÓN 03 DISTRIBUCIÓN 04 SSAA DISTRIBUCIÓN 02 DISTRIBUCIÓN 03 ENTRADA TRAFO 01
CORRIENTE NOMINAL 2500A 630A 630A 630A 630A 630A 630A 630A 630A 2500A 2500A 630A 630A 630A 630A 630A 630A 2500A
RELÉ DE PROTECCIÓN REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG NA REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG NA REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG REF615 HBFJAEAGNCH5BCA1XG
MEDIDOR ANALOGICO 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-2500A) N1024005072500W1 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Volt FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-15kV) N104310130WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-2500A) N1024005072500W1 1X Volt FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-15kV) N104310130WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-300/600A) N1024005070000WC 1X Amp FB96 cl 1,5%, deflexao 90o. (0-2500A) N1024005072500W1
IND. DE TENSIÓN T38152 T38152 T38152 T38152 T38152 T38152 T38152 T38152 NA NA NA T38152 T38152 T38152 T38152 T38152 T38152 T38152
SOPORTE DE BARRAS NO NO SI NO NO SI NO NO NO SI NO NO SI NO NO NO SI NO
OTROS 3 X BDE 1870P 300/600-5-5A (10VA CL0,5 FS5)-(15VA 5P15) Ø96mm 3 X BDE 1870P 300/600-5-5A (10VA CL0,5 FS5)-(15VA 5P15) Ø96mm
ENTRADA DE TRAFO
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
SS.AA.
MEDICION DE TENSION
VISTA FRONTAL DE CELDAS
ACOPLAMIENTO
MEDICION DE TENSION
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
DISTRIBUIDOR
ENTRADA DE TRAFO
E-382
Nº Descripción Folios
C1 - PLAYA INTEMPERIE
C2 – EDIFICIO COMANDO
0.004 ±0.00
5,55
0,13
0,31
0,49
0,67
0,85
1,03
1,21
1,39 PORTÓN A
0,30
REPARAR
1,57
±0.00
1,75 9,50
1,93
2,11 SALIDA DE
2,70
2,29 15
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ±0.00
2,47 EMERGENCIA.
2,65
2,83
3,01
3,19 16 17 12 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
3,37
3,55 3.55
6,30
-0.05 3,50
5,70
1,00
-0.05
PELDAÑOS GALVANIZADOS PARA ATORNILLAR
-0.15
-0.20
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA DE SANTA FE
NOTAS: A EFECTOS DE CALCULAR LAS CONTRA HUELLAS SE DEBERÁN VERIFICAR FECHA: EC-0 4
LAS COTAS DE LOS DISTINTOS NIVELES DE PISOS TERMINADOS.
MAYO 2 0 1 7 E-3 8 2
ESCALA: OBRA N°
LAS CONTRAHUELLAS NO DEBERÁN SER MAYORES A 18,5 CM. EDIF.COMANDO - PLANTA BAJA / ESCALERA EMERGENCIA E- 3 8 2
1 :1 0 0
LAS HUELLAS NO DEBERÁN SER MENORES A 27 CM. PROYECTO PROY. OBRAS ELECTROM. PROY. OBRAS CIVILES ESTUDIOS Y PROYECTOS RUTA DE ARCHIVO
SE DEBERÁ PRESENTAR PLANO EJECUTIVO Y MEMORIA DE CÁLCULO. Ing. R. Pighin Arq. G. Gijena Ing. A. Argañaraz
Arq. G. GIJENA CAD AREA INGENIERIA GCIA. INFRAESTRUCTURA
Arq. G. KEES SCOTTA KEES SCOTTA - Arq. Ing. A. Bonassi Ing. J. Tarchini N° O C-ARQ-O1
This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.
This page will not be added after purchasing Win2PDF.
CUADRO DE REFERENCIAS
PLANTA ALTA - UBICACIÓN ESCALERA DE EMERGENCIA.- PELDAÑOS GALVANIZADOS PARA ATORNILLAR. DESMONTAR TABLERO ELECTRICO EN INGRESO A SALA DE COMANDOS.
COLOCAR NUEVO TABLERO ELECTRICO EN SALA DE COMANDOS SEGUN SE INDICA..
INVERTIR COLOCACIÓN ABERTURA DE ACCESO A SALA DE COMANDOS Y COLOCAR CON BARRA APERTURA ANTI PÁNICO.
PROYECTO EJECUTIVO DE LA OBRA:
APERTURA DE VANO Y COLOCAR PUERTA NUEVA ALUMINIO MÓDENA CON BARRA ANTIPÁNICO EN SALIDA EMERGENCIA.
LA EMPRESA ADJUDICATARIA DEBERÁ DESARROLLAR EL PROYECTO EJECUTIVO DE LA OBRA DE REFERENCIA. REEMPLAZO DE TODAS LAS LUMINARIAS POR EQUIPOS LED.
SE DEBERÁN DESARROLLAR LOS PROYECTOS EJECUTIVOS DE CADA ITEM A CONSTRUIR A EFECTOS DE SU CORRECCIÓN Y APROBACIÓN SI CORRESPONDIERE. CONSTRUÍR ESCALERA DE EMERGENCIA Y BARANDAS EN HIERRO GALVANIZADO, PELDAÑOS PREFABRICADOS.
SE DEBERÁN PRESENTAR TODOS LOS PLANOS DE INSTALACIONES EN ESCALA QUE PERMITA HACER UNA CORRECTA INTERPRETACIÓN.
INSTALAR EQUIPOS DE ILUMINACIÓN LED PARA EXTERIOR BIAXIAL CON OPTICA LUPA DE VIDRIO.
SE DEBERÁN ACOMPAÑAR CON LOS PLANOS LAS MEMORIAS DE CÁLCULOS ESTRUCTURALES Y DE INSTALACIONES ESPECIALES.
NO SE DARA LA RECEPCIÓN DEFINITIVA DE LA OBRA SI NO ESTÁN PRESENTADOS Y APROBADOS LOS PLANOS CONFORME A OBRA.
ADAPTAR TODAS LAS ABERTURAS (VENTANAS SALA DE CELDAS CON VIDRIOS FIJOS LAMINADOS 3+3
COLOCAR EQUIPOS EXTRACTORES DE AIRE CON TEMPORIZADOR Y REJILLAS CON MOSQUERAS PARA INGRESO DE AIRE.
REEMPLAZO DE REVOQUES EN MAL ESTADO POR NUEVOS Y TERMINACION FRATASADO APTO PARA REVEST. PLASTICO.
APLICAR EN INTERIOR BASE Y REVESTIMIENTO PLASTICO FINO A SOPLETE.
ADAPTAR TODAS LAS LUMINARIAS EXISTENTES EN CIELO RASOS A EQUIPOS TUBO LED.
HIDROLAVADO DE TODA LA SUPERFICIE EXTERIOR DEL EDIFICIO Y SECTOR INTERIOR DE PLANTA BAJA.
TRATAMIENTO CUBIERTAS CON MEMBRANA LÍQUIDA SIKA LASTIC 560 POLIURETÁNICA.
0,30 24,20 0,30
PISO FLOTANTE ( 61,4 * 61,5)
0.004
0,225 5.40
0,41
0,595
0,78
0,965
1,15 REEMPLAZAR MUEBLE
1,33 BAJO MESADA. RETIRAR TABLERO Y COLOCAR UNO NUEVO.
1,515
PUERTA EXISTENTE, INVERTIR SU APERTURA
1,70
1,885 HALL PLANTA ALTA COLOCAR BARRAS PARA APERTURA ANTIPÁNICO.
2,07 (RELLENAR Y TERMINAR PISO GRANITO 30*30)
2,255 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
15
2,44 5.40
2,625 5.40
2,81 5.25 SALA DE COMANDO (PISO GRANITICO 30*30)5.40
2,995
3,18 16 17 12 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
3,365 TABIQUE Y ABERTURA A DESMONTAR.
3,55 3.55 3.55 5.40
SALIDA DE EMERGENCIA REEMPLAZAR ABERTURAS EXISTENTES
PUERTA CON APERTURA ANTIPÁNICO. COLOCAR PAÑOS FIJOS VIDRIO LAMINADO.
5.40
4,105
4,475
4,845
3,735
5,215
4,29
4,66
3,55
3,92
5,03
5,40
3,50
BARANDA TUBOS GALVANIZADOS
-0.05
PELDAÑOS GALVANIZADOS PARA ATORNILLAR
EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA DE SANTA FE
NOTAS: A EFECTOS DE CALCULAR LAS CONTRA HUELLAS SE DEBERÁN VERIFICAR FECHA: EC-0 4
LAS COTAS DE LOS DISTINTOS NIVELES DE PISOS TERMINADOS.
MAYO 2 0 1 7 E-3 8 2
ESCALA: OBRA N°
LAS CONTRAHUELLAS NO DEBERÁN SER MAYORES A 18,5 CM. EDIF.COMANDO - PLANTA ALTA / ESCALERA EMERGENCIA E- 3 8 2
1 :1 0 0
LAS HUELLAS NO DEBERÁN SER MENORES A 27 CM. PROYECTO PROY. OBRAS ELECTROM. PROY. OBRAS CIVILES ESTUDIOS Y PROYECTOS RUTA DE ARCHIVO
SE DEBERÁ PRESENTAR PLANO EJECUTIVO Y MEMORIA DE CÁLCULO.
Ing. R. Pighin Arq. G. Gijena Ing. A. Argañaraz
Arq. G. GIJENA CAD AREA INGENIERIA GCIA. INFRAESTRUCTURA
Arq. G. KEES SCOTTA KEES SCOTTA - Arq. Ing. A. Bonassi Ing. J. Tarchini N° O C-ARQ-O2
This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.
This page will not be added after purchasing Win2PDF.
LOCALES PLANILLA 0 1
DESIGNACION 0 1 - SALA DE CELDAS 0 2 - DEPÓSITO/TALLER 0 3 - BATERIAS 0 4 - HALL DISTRIBUIDOR
HORMIGON LLANEADO PULIDO ESPESOR 0 ,1 5 m. LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE.
PISO DE CHAPA SEMILLADA ESP. 1 /8 " SOBRE
PISOS ESTRUCTURA DE ANGULOS.
ZOCALOS PLACA CEMENTICIA SUPER BOARD DE 0 ,1 0 M.
LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE.
CERRAMIENTO TABIQUE DOBLE SUPER BOARD. REPARACIÓN FISURAS TABIQUE EXISTENTE. REPARACIÓN FISURAS TABIQUE EXISTENTE. REPARACIÓN FISURAS TABIQUE EXISTENTE.
DEMOLER REVOQUES EXISTENTES.
IMPERMEABLE Y GRUESO BAJO REVESTIMIENTO. REPARACIÓN REVOQUES EXISTENTES. REPARACIÓN REVOQUES EXISTENTES. REPARACIÓN REVOQUES EXISTENTES.
REVOQUES
LATEX PARA CIELO RASO. LATEX PARA CIELO RASO. LATEX PARA CIELO RASO.
LATEX ACRÍLICO INTERIOR Y CIELO RASOS.
PINTURAS CONVERTIDOR TIPO VENIER 2 EN 1 EN ESTRUCTURAS CONVERTIDOR TIPO VENIER 2 EN 1 EN ESTRUCTURAS CONVERTIDOR TIPO VENIER 2 EN 1 EN ESTRUCTURAS CONVERTIDOR TIPO VENIER 2 EN 1 EN ESTRUCTURAS
Y ABERTURAS EXISTENTES. Y ABERTURAS EXISTENTES. Y ABERTURAS EXISTENTES. Y ABERTURAS EXISTENTES.
PLACA SEMENTICIA SUPER BOARD SOBRE ESTRUCT. PLACA SEMENTICIA SUPER BOARD SOBRE ESTRUCT.
LIMPIEZA Y PULIDO REVESTIMIENTO EXISTENTE.
REVESTIMIENTOS METÁLICA. DETALLES TERMINACIÓN Y CANTONERAS METÁLICA CON ABERTURA ALUMINIO.
METÁLICAS EN PERIMETROS ABERTURAS Y ARISTAS. REPARACIÓN REV. EXISTENTE.
PANEL COLGADO DE ESTRUCTURA METÁLICA.
RESTAURACIÓN CIELO RASO EXISTENTE. RESTAURACIÓN CIELO RASO EXISTENTE. RESTAURACIÓN CIELO RASO EXISTENTE.
CIELORRASOS VIGAS METÁLICAS ESTRUCTURALES Y SOPORTES
PARA COLGAR LUCES Y SIST. DETECT. DE HUMO.
RECUPERACION ABERTURAS EXISTENTES. RECUPERACION PREMARCOS EXISTENTES. RECUPERACION PREMARCOS EXISTENTES. RECUPERACION ABERTURAS EXISTENTES.
ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO. ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO.
ABERTURAS PUERTAS DE ALUMINIO CON SISTEMA ANTIPÁNICO. ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO.
BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL.
ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO.
MARCO CANTONERA LADO INTERIOR. BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL. BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL.
COLOCACIÓN VIDRIOS DOBLES LAMINADOS 3 + 3 mm. COLOCACIÓN VIDRIOS DOBLES LAMINADOS 3 + 3 mm. COLOCACIÓN VIDRIOS DOBLES LAMINADOS 3 + 3 mm. COLOCACIÓN VIDRIOS DOBLES LAMINADOS 3 + 3 mm.
VIDRIOS SE DEBERÁN INSTALAR LOS EXTRACTORES DE AIRE EN
LA MISMA ESTRUCT. DE LA ABERTURA SEG. CÁLCULO
PANTALLAS INDUST. COLGADAS TIPO DEPOT (candil) EQUIPO PHILIPS SMARTBAY - PC / AL.
EQUIPOS DE 2 5 0 W POTENCIA DE ALUMINIO CON
LUMINARIAS EQUIPOS AUXILIARES. SIT. ENCENDIDO POR SECTORES PANTALLA REFLECTORA EN POLICARBONATO (PC).
ILUMINACION DE EMERGENCIA LED. LÁMPARA 2 5 0 W SODIO.
SE LES DEBERÁ ADAPTAR A TODAS LAS PUERTAS SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO. EXTRACTOR DE AIRE HELICOIDAL C/ TEMPORIZADOR SE PROVEERÁ BARRA EMPUJE ANTIPÁNICO EN PUERTA
OBSERVACIONES BARRAS DE EMPUJE APERTURA ANTIPÁNICO. DE 1 2 " DE DIAMETRO. ACCESO A SALA DE CELDAS.
CALCULAR E INSTALAR SISTEMAS EXTRACCIÓN AIRE SIST. DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA.
INST. ELECTRICA DE TIPO INDUSTRIAL O EXTERIOR. SE INSTALARÁN DETECTORES DE HUMO.
COLOCAR REJILLAS P/ INYECCIÓN DE AIRE (0 ,5 0 *0 ,5 0 )INST. ELECTRICA DE TIPO INDUSTRIAL O EXTERIOR.
INST. ELECTRICA DE TIPO INDUSTRIAL O EXTERIOR. SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO. SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO.
SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO. LUCES DE EMERGENCIA LEDs. LUCES DE EMERGENCIA LEDs. LUCES DE EMERGENCIA LEDs.
SIST. DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA.
LOCALES OBLIGACIONES DE LA EMPRESA ADJUDICATARIA
LA EMPRESA ADJUDICATARIA DEBERÁ DESARROLLAR EL PROYECTO EJECUTIVO DE CADA ITEM DE LA OBRA.
DESIGNACION 0 5 - COCHERA 0 6 - ACCESO 0 7 - EXTERIOR EDIF./VEREDA PERIMET.
DEBERÁN DESARROLLAR LAS PLANILLAS DE LOCALES A NIVEL EJECUTIVO PARA SU ANÁLISIS Y APROBACIÓN.
LIMPIEZA Y REPARACIÓN DE PISO EXISTENTE. LIMPIEZA Y REPARACIÓN PISO EXISTENTE. PISO DE HORMIGÓN RASPINADO ESPESOR 1 0 CM. DEBERÁN PRESENTAR LA PLANIMETRÍA DE LAS INSTALACIONES ESPECIALES EN ESCALA 1 :5 0
ELIMINAR DESNIVEL CON RESPECTO A LA VEREDA. SIEMPRE DEBERÁN ACOMPAÑAR LA PLANIMETRÍA Y CATÁLOGOS CON LAS MEMORIAS DE CÁLCULOS.
PISOS
DEBERÁN PRESENAR LOS CATÁLOGOS Y MARCAS DE MATERIALES A UTILIZAR EN CADA ITEM DE LA OBRA.
ZOCALOS PANTALLA DE CEMENTO CON HIDRÓFUGO. PANTALLA DE CEMENTO CON HIDRÓFUGO. PANTALLA DE CEMENTO CON HIDRÓFUGO. DEBERÁN PRESENAR LOS PLANOS CONFORME A OBRA APROBADOS Y LOS ARCHIVOS DIGITALES.
CERRAMIENTO REEMPLAZO ABERTURA Y REPARACIÓN MOCHETAS. TABIQUE DE PLACA DE YESO Y ESTRUCT. METÁLICA.
REPARACIÓN DE REVOQUES. IMPERMEABLE Y GRUESO BAJO REVESTIMIENTO
REVOQUES REPARACIÓN DE REVOQUES.
IMPRIMACION (ALBA 9 5 7 1 ) IMPRIMACION (ALBA 9 5 7 1 )
PINTURAS LATEX PARA CIELO RASO BLANCO. LATEX PARA CIELO RASO BLANCO.
REVESTIMIENTO PLÁSTICO TEXTURADO TIPO QUIMTEX. REVESTIMIENTO PLÁSTICO TEXTURADO TIPO QUIMTEX.
REVESTIMIENTOS COLOR GRIS SEG. MANUAL IMAGEN CORPORATIVA. COLOR GRIS SEG. MANUAL IMAGEN CORPORATIVA. REVESTIMIENTO PLÁSTICO TEXTURADO TIPO QUIMTEX.
COLOR BLANCO SEG. MANUAL IMAGEN CORPORATIVA.
CIELO RASO INDEPENDIENTE COLGADO DE PLACAS DE CHAPA PANEL CONFORMADA TIPO CINTER BLANCO.
CIELORRASOS ROCA DE YESO C/ JUNTA TOMADA S7 ESTRUC.METAL.
PINTADO CON LATEX BLANCO ( ALBA 9 5 6 0 )
REEMPLAZO ABERTURA EXISTENTE. ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO.
ABERTURAS ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO. BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL.
PUERTAS DE ALUMINIO CON SISTEMA ANTIPÁNICO. PUERTAS DE ALUMINIO CON SISTEMA ANTIPÁNICO.
VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm.
VIDRIOS
LUMINARIAS EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA DE SANTA FE
FECHA: EC-0 4
OBSERVACIONES SE DEBERÁN ELIMINAR CAMBIOS DE NIVEL EN LA
SE DEBERÁ QUITAR TODO ELEMENTO QUE SE ENCUEN-MAYO 2 0 1 7 E-3 8 2
TRE EN LA FACHADA Y NO CUMPLA NINGUNA FUNCIÓN OBRA N°
DIRECCIÓN DE ACCESO AL EDIFICIO. ESCALA:
UNA VEZ REEMPLAZADA LA VIDRIERA POR NUEVA REPARAR REVOQUES Y DEJAR TOTALMENTE SELLADO 1 :1 0 0 EDIFICIO COMANDO - PLANILLA DE LOCALES - 0 1 E- 3 8 2
ABERTURA DE ALUMINIO C/VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. EVITANDO FILTRACIONES POR LLUVIAS. PROYECTO PROY. OBRAS ELECTROM. PROY. OBRAS CIVILES ESTUDIOS Y PROYECTOS RUTA DE ARCHIVO
SE REPARARAN LOS REVOQUES PARA APLICAR
SELLAR C/SILICONAS ESPECÍFICAS GRIETAS Y ABERT. Ing. R. Pighin Arq. G. Gijena Ing. A. Argañaraz
REVESTIMIENTO PLÁSTICO TEXTURADO. LUCES DE EMERGENCIA LEDs.
Arq. G. GIJENA CAD AREA INGENIERIA GCIA. INFRAESTRUCTURA
Arq. G. KEES SCOTTA KEES SCOTTA - Arq. Ing. A. Bonassi Ing. J. Tarchini N° O C-ARQ-O6
This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.
This page will not be added after purchasing Win2PDF.
LOCALES PLANILLA 0 2
DESIGNACION 0 8 - SALA DE GUARDIA Y CONTROL 0 9 - ONDA PORTADOREA 1 0 - BAÑO 1 1 - VESTUARIO
LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE.
PISOS
ZOCALOS LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE. LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE.
CERRAMIENTO
REPARAR REVOQUES EXISTENTES. REPARAR REVOQUES EXISTENTES. REPARAR REVOQUES EXISTENTES. REPARAR REVOQUES EXISTENTES.
REVOQUES
LATEX ACRÍLICO PARA INTERIOR DE PRIMERA LATEX PARA CIELO RASO Y PAREDES. LATEX PARA CIELO RASO Y PAREDES. LATEX PARA CIELO RASO Y PAREDES.
CALIDAD. APTO PARA LAVADO.
PINTURAS CONVERTIDOR TIPO VENIER 2 EN1 EN PREMARCOS. CONVERTIDOR TIPO VENIER 2 EN1 EN PREMARCOS. CONVERTIDOR TIPO VENIER 2 EN1 EN PREMARCOS.
EN CIELO RASO Y PAREDES INTERIORES. Y ABERTURAS EXISTENTES. Y ABERTURAS EXISTENTES. Y ABERTURAS EXISTENTES.
LIMPIEZA DE REVESTIMIENTOS EXISTENTES. LIMPIEZA DE REVESTIMIENTOS EXISTENTES. REVESTIMIENTO PLÁSTICO TEXTURADO TIPO QUIMTEX. PORCELANATO 0 ,5 0 x 0 ,5 0 EN MUROS
REVESTIMIENTOS COLOR GRIS SEG. MANUAL IMAGEN CORPORATIVA. HASTA CIELORASO - IDEM PISOS
RESTAURACIÓN CIELO RASOS EXISTENTES. RESTAURACIÓN CIELO RASOS EXISTENTES. RESTAURACIÓN CIELO RASOS EXISTENTES. RESTAURACIÓN CIELO RASOS EXISTENTES.
CIELORRASOS
ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO. PINTURA VENIER 2 EN 1 PARA PREMARCOS. PINTURA VENIER 2 EN 1 PARA PREMARCOS. PINTURA VENIER 2 EN 1 PARA PREMARCOS.
ABERTURAS PUERTAS DE ALUMINIO CON SISTEMA ANTIPÁNICO. ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO. ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO. ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO.
BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL. BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL. BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL.
VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. POLICARBONATO COMPACTO 3 mm - GRIS HUMO
VIDRIOS EN ABERTURAS EXISTENTES REEMPLAZAR VIDRIOS
POR POLICARBONATO.
LUMINARIAS
MANTENIMIENTO EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO MANTENIMIENTO EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO LIMPIEZA Y PULIDO ARTEFACTOS EXISTENTES. LIMPIEZA Y PULIDO ARTEFACTOS EXISTENTES.
OBSERVACIONES SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO. SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO.
REPARACIÓN ALIMENTACIÓN AGUA.
REPARACIÓN ALIMENTACIÓN AGUA.
SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO.
SIST. DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA. SIST. DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA. SIST. DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA. SISTEMA DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO.
LUCES DE EMERGENCIA LEDs. LUCES DE EMERGENCIA LEDs. LUCES DE EMERGENCIA LEDs. SISTEMA DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA.
LOCALES OBLIGACIONES DE LA EMPRESA ADJUDICATARIA
LA EMPRESA ADJUDICATARIA DEBERÁ DESARROLLAR EL PROYECTO EJECUTIVO DE CADA ITEM DE LA OBRA.
DESIGNACION 1 2 - COCINA 1 3 - HALL DISTRIBUIDOR 1 4 - ESCALERA
DEBERÁN DESARROLLAR LAS PLANILLAS DE LOCALES A NIVEL EJECUTIVO PARA SU ANÁLISIS Y APROBACIÓN.
LIMPIEZA Y PULIDO PISO EXISTENTE. REELLENAR PISO/TERMINAR C/MOSAICO IDEM EXIST. LIMPIEZA Y COLOCACIÓN BANDAS ANTI DESLIZANTES DEBERÁN PRESENTAR LA PLANIMETRÍA DE LAS INSTALACIONES ESPECIALES EN ESCALA 1 :5 0
PULIDO GENREAL Y LIMPIEZA FINAL.
SIEMPRE DEBERÁN ACOMPAÑAR LA PLANIMETRÍA Y CATÁLOGOS CON LAS MEMORIAS DE CÁLCULOS.
PISOS
DEBERÁN PRESENAR LOS CATÁLOGOS Y MARCAS DE MATERIALES A UTILIZAR EN CADA ITEM DE LA OBRA.
ZOCALOS LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALO EXISTENTE. RESTAURAR Y PULIR ZÓCALOS EXISTENTES. LIMPIEZA Y PULIDO ZÓCALOS EXISTENTES. DEBERÁN PRESENAR LOS PLANOS CONFORME A OBRA APROBADOS Y LOS ARCHIVOS DIGITALES.
CERRAMIENTO
REVOQUES REPARAR REVOQUES EXISTENTES. REPARAR REVOQUES EXISTENTES. REPARAR REVOQUES EXISTENTES.
LATEX ACRÍLICO PARA INTERIOR DE PRIMERA LATEX ACRÍLICO PARA INTERIOR DE PRIMERA LATEX ACRÍLICO PARA INTERIOR DE PRIMERA
CALIDAD. APTO PARA LAVADO. CALIDAD. APTO PARA LAVADO. CALIDAD. APTO PARA LAVADO.
PINTURAS EN CIELO RASO Y PAREDES INTERIORES. EN CIELO RASO Y PAREDES INTERIORES. EN CIELO RASO Y PAREDES INTERIORES.
LIMPIEZA Y PULIDO REVESTIMIENTO EXISTENTE. LIMPIEZA REVESTIMIENTO EXISTENTE. LIMPIEZA Y REPARACIÓN REVESTIMIENTO EXISTENTE.
REVESTIMIENTOS REPARACIÓN PIEZAS ROTAS.
REPARACIÓN Y LIMPIEZA. REPARACIÓN Y LIMPIEZA CIELO RASO EXISTENTE. REPARACIÓN Y LIMPIEZA CIELO RASO EXISTENTE.
CIELORRASOS
REPARACIÓN ABERTURAS EXISTENTES, PONER MAR- GIRAR APERTURA ABERTURA EXISTENTE. PINTURA VENIER 2 EN 1 PARA PREMARCOS.
ABERTURAS COS DE ALUMINIO PESADO. ADAPTAR BARRA EMPUJE ANTI-PÁNICO. ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO.
BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL. REEMPLAZAR VIDRIOS POR VID. LAMINADOS. BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL.
VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm.
VIDRIOS
LUMINARIAS EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA DE SANTA FE
FECHA:
EC-0 4
MAYO 2 017 E-3 8 2
ESCALA: OBRA N°
REEMPLAZAR BAJO MESADA EXISTENTE. EDIFICIO COMANDO - PLANILLA DE LOCALES - 0 2 E- 382
* SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO. * SIST. DE SEGURIDAD E INCENDIO S/ REGLAMENTO. 1 :1 00
OBSERVACIONES RETIRAR TERMOTANQUE. * SIST. DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA. PROYECTO PROY. OBRAS ELECTROM. PROY. OBRAS CIVILES ESTUDIOS Y PROYECTOS RUTA DE ARCHIVO
RESTAURAR MESADA EXISTENTE. * SIST. DE ALARMA SONORA Y LUMÍNICA.
Ing. R. Pighin Arq. G. Gijena Ing. A. Argañaraz
LUCES DE EMERGENCIA LEDs. LUCES DE EMERGENCIA LEDs.
Arq. G. GIJENA CAD AREA INGENIERIA GCIA. INFRAESTRUCTURA
Arq. G. KEES SCOTTA KEES SCOTTA - Arq. Ing. A. Bonassi Ing. J. Tarchini N° O C-ARQ-O7
This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.
This page will not be added after purchasing Win2PDF.
LOCALES PLANILLA 0 3
DESIGNACION 1 5 - TERRAZA DE HORMIGÓN 1 6 - OFICINA ABIERTA 1 7 - CANAL BAJO CELDA 1 8 - EXTERIOR EDIFICIO
DE HORMIGON ARMADO CLASE H 2 1
EJECUTAR CARPETA DE CEMENTO CON ANCLAJE. PULIDO DE MOSAICO EXISTENTE. VEREDA DE HORMIGON GRANALLADO 1 0 cm. espesor.
PISOS DEJARLA APTA PARA APLICAR SIKA FLEX.
ACERO AB - 4 2 0 DN
ZOCALOS EJECUTAR ZÓCALO DE CEMENTO C/HIDRÓFUGO. REPARACIÓN Y PULIDO DE ZÓCALOS EXISTENTES.
PAREDES DE HORMIGON ARMADO DE 0 ,1 0 M ESP.
PANTALLA DE CEMENTO E HIDRÓFUGO ALTURA 0 ,1 5
EJECUTAR BARANDA DE CAÑO GALVANIZADO. ENCOFRADOS INTERIORES DE PRIMERA CALIDAD. MAMPOSTERÍA Y ABERTURAS EXISTENTES.
CERRAMIENTO
TERMINACION BORDE CON HIERRO ANGULO 3 /4 x 1 /8 CUBIERTA DE CHAPA EXIST. A TRATAR CON SIKA FLEX.
REVOQUES REPARAR Y DEJAR APTO PARA REVESTIMIENTO PLAST. REPARACIÓN DE REVOQUES EXISTENTES. REPARACIÓN DE REVOQUES EXISTENTES.
LIJADO DE SUPERFICIE EXISTENTE. LATEX PRIMERA CALIDAD PARA HORMIGON. LAS ABERTURAS METÁLICAS EXISTENTES DEBERÁN
PINTURAS APLICACIÓN UNA MANO IMPRIMACIÓN AL AGUA RAS. RESTAURARSE Y PINTARSE CON VENIER DOS EN UNO.
APLIC. 3 MANOS LATEX ALBA 1 2 6 6 P MIC.
REVESTIMIENTO PLÁSTICO TEXTURADO TIPO QUIMTEX. CORTE E IMPRIMACIÓN DE JUNTAS DE REVOQUE.
DE HORMIGON ARMADO CLASE H 2 1
REVESTIMIENTOS COLOR GRIS SEG. MANUAL IMAGEN CORPORATIVA.
REVESTIM.PLÁSTICO TEXT.TIPO QUIMTEX EN PAREDES.
REVEST. PLÁSTICO TEXT. QUIMTEX EN COLUMNAS.
REPARACIÓN CIELO RASO EXISTENTE.
CIELORRASOS ADECUACIÓN CIELO RASO PARA NUEVA LUMINARIA.
ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO. DESMANTELAR TABIQUE Y ABERTURAS EXISTENTES RECUPERACION ABERTURAS EXISTENTES.
ABERTURAS PUERTAS DE ALUMINIO CON SISTEMA ANTIPÁNICO. COLOCAR PUERTA SALIDA EMERGENCIA CON BARRAL ABERTURAS NUEVAS DE ALUMINIO PESADO BLANCO.
ANTI PÁNICO. Y SEÑALÉTICA LED. BISAGRAS MUNICIÓN Y HERRAJES BRONCE PLATIL.
VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm. VIDRIO LAMINADO 3 + 3 mm.
VIDRIOS
SPOT TIPO TORTUGAS INDUSTRIALES.
LUMINARIAS LUZ DE EMERGENCIA SISTEMA LED
LOS CANALES MIDEN 2 ,0 0 m DE ANCHO X 2 ,1 0 m SE DEBERÁN IMPERMEABILIZAR LAS CUBIERTAS
OBSERVACIONES DE PROFUNDIDAD Y LARGO SEGUN PLANIMETRIA Y CON SIKALASTIC 5 6 0 POLIURETÁNICA.
LLEVARÁN UNA TAPA CON MARCO CHAPA SEMILLADA VÁLIDO PARA CUBIERTA DE CHAPA Y HORMIGÓN.
LAS CHAPAS SEMILL. SERÁN DE 1 /8 DE ESPESOR Y
SE DEBERÁ PRESENTAR PROYECTO EJECUTIVO CON
LUCES DE EMERGENCIA LEDs. SE COLOCARÁN EN SECTORES SIN CELDAS.
LUCES DE EMERGENCIA LEDs. FORME LO ESPECIFICA SIKA.
LUZ DE EMERGENCIA SISTEMA LEDs.
LOCALES OBLIGACIONES DE LA EMPRESA ADJUDICATARIA
1 9 -ACCESO Y ESTACIONAM. EXTERIOR LA EMPRESA ADJUDICATARIA DEBERÁ DESARROLLAR EL PROYECTO EJECUTIVO DE CADA ITEM DE LA OBRA.
DESIGNACION 2 0 - CANALES DE CABLES. 2 1 - CAÑEROS.
DEBERÁN DESARROLLAR LAS PLANILLAS DE LOCALES A NIVEL EJECUTIVO PARA SU ANÁLISIS Y APROBACIÓN.
LIMPIEZA Y REPARACIÓN PISO EXISTENTE. DEBERÁN PRESENTAR LA PLANIMETRÍA DE LAS INSTALACIONES ESPECIALES EN ESCALA 1 :5 0
DE HORMIGON ARMADO CLASE H 2 1
PISOS SIEMPRE DEBERÁN ACOMPAÑAR LA PLANIMETRÍA Y CATÁLOGOS CON LAS MEMORIAS DE CÁLCULOS.
ACERO AB - 4 2 0 DN
DEBERÁN PRESENAR LOS CATÁLOGOS Y MARCAS DE MATERIALES A UTILIZAR EN CADA ITEM DE LA OBRA.
CEMENTO E HIDRÓFUGO 0 ,1 5 M ALTURA CON JUNTAS
ZOCALOS DE DILATACION CADA 1 ,5 0 M.
DEBERÁN PRESENAR LOS PLANOS CONFORME A OBRA APROBADOS Y LOS ARCHIVOS DIGITALES.
REPARAR JUNTAS Y LIMPIEZA A PRESIÓN HÍDRO. PAREDES DE HORMIGON ARMADO DE 0 ,1 0 M ESP.
REPARACIÓN PUERTA Y PORTÓN.
CERRAMIENTO ENCOFRADOS INTERIORES DE PRIMERA CALIDAD.
REPARACIÓN PORTERO ELÉCTRICO.
TERMINACION BORDE CON HIERRO ANGULO 3 /4 x 1 /8
REVOQUES
PINTURAS APLICAR BRIKOL PARA LADRILLOS VISTOS. LATEX PARA HORMIGON.
TIPO PLASTICO TEXTURADO QUIMTEX.
REVESTIMIENTOS
CIELORRASOS
ABERTURAS REPARAR Y PINTAR CON ESMALTE SINTÉTICO GRIS.
VIDRIOS
LUMINARIAS EMPRESA PROVINCIAL DE LA ENERGIA DE SANTA FE
FECHA: EC-0 4
MAYO 2 0 1 7 E-3 8 2
OBSERVACIONES SE DEBERÁ COLOCAR SISTEMA DE PORTERO LOS CANALES SERÁN DE HORMIGÓN Y LLEVARÁN CAÑOS DE PVC 0 ,1 1 0 Y 3 ,2 DE ESPESOR ESCALA: OBRA N°
ELÉCTRICO DE PRIMERA CALIDAD. EDIFICIO COMANDO - PLANILLA DE LOCALES - 0 3 E- 3 8 2
TAPA DE CHAPA SEMILLADA DE 1 /8 DE ESPESOR COLOCADOS SOBRE CAMA DE ARENA DE 0 ,0 5 M DE 1 :1 0 0
PROYECTO PROY. OBRAS ELECTROM. PROY. OBRAS CIVILES ESTUDIOS Y PROYECTOS RUTA DE ARCHIVO
FINALMENTE SE CUBRE CON CAPA DE HORMIGON. Arq. G. Gijena
Ing. R. Pighin Ing. A. Argañaraz
Arq. G. GIJENA CAD AREA INGENIERIA GCIA. INFRAESTRUCTURA
Arq. G. KEES SCOTTA KEES SCOTTA - Arq. Ing. A. Bonassi Ing. J. Tarchini N° O C-ARQ-O8
This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.
This page will not be added after purchasing Win2PDF.
CRONOGRAMA DE INVERSIONES
EXPEDIENTE: 1-2017-859267
N° PROYECTO: 17-29-6-0-0226
Programación
Cronograma de inversión a partir % Avance de % Inversión
N° Certificado
Ejecución emisión del pedido Inversión Acumulada
(días corridos)