Вы находитесь на странице: 1из 22

{MiscellaneousPUB}{Production}{Health Group}{Unrestricted}

N.º de publicación 8H8430-02_es


2012-06-03
Reemplaza
2011-08-24

Sistemas CARESTREAM Vita, Vita LE,


Vita XE CR
Guía de hardware

14
14 x17
x1
4

11 8x
x1
4 10 10
24 x12
x3
0

8x
10 10
24 x12
x3
0
11
x1
4
14
14 x17
x1
4

H227_0001AC

© Carestream Health, Inc. 2012


GUÍA DE HARDWARE

Guía del usuario de hardware del sistema CARESTREAM Vita, Vita LE, Vita XE CR
N.º de publicación: 8H8430-02_es
Copyright Carestream Health, Inc. 2012
Reservados todos los derechos. No se permite la reproducción ni la copia de ninguna sección de este manual
en ningún formato o medio (gráfico, electrónico o mecánico; incluidos los sistemas de fotocopia, mecanografía
o de recuperación de datos) sin la autorización por escrito de Carestream Health.

0086
Uso de este manual
Los sistemas CARESTREAM CR están diseñados según las normativas internacionales sobre seguridad y
rendimiento. El personal encargado del funcionamiento de la unidad debe tener un amplio conocimiento sobre el uso
adecuado del sistema. Este manual está concebido para ayudar al personal técnico y médico a comprender y
manejar el sistema. No utilice el sistema sin leer antes este manual y comprender perfectamente su funcionamiento.
Si algún apartado de este manual no le resulta lo suficientemente claro, póngase en contacto con su representante
de Carestream Health para que resuelva sus dudas.

Representante europeo autorizado


Carestream Health France
1, rue Galillée
93192 NOISY-LE-GRAND CEDEX
FRANCIA

Carestream Health, Inc.


150 Verona Street
Rochester, NY 14608
CARESTREAM es una marca registrada de Carestream Health, Inc.
© Carestream Health, Inc., 2012

ii 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Índice general
Descripción Página

Utilización del sistema CARESTREAM Vita CR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


Principios operativos del sistema Vita CR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Indicador de estado del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Carga de cassettes en el sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilización de cassettes de 15 x 30 cm con el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilización del adaptador y el cassette de la placa de imágenes
para CR de 15 x 30 cm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso exclusivo del software del sistema CARESTREAM VITA CR. . . . . . . . . . . . . . . 4
Mantenimiento y limpieza del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Limpieza del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones para cassettes con placa de fósforo flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Carga de una placa de fósforo en el cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Extracción de una placa de fósforo del cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Etiquetas del cassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Limpieza de placas de fósforo GP-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Limpieza de CASSETTES de los sistemas CARESTREAM CR . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Desinfección de equipos, cassettes y placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eliminación y reciclaje de cassettes y placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificaciones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Productividad y tipos de cassettes admitidos por el sistema Vita XE. . . . . . . . . . . . . 15
Productividad y tipos de cassettes admitidos por el sistema Vita . . . . . . . . . . . . . . . 16
Productividad y tipos de cassettes admitidos por el sistema Vita LE . . . . . . . . . . . . . 16
Entornos de almacenamiento y funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Registro de publicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

8H8430-02_es – 2012-06-03 iii


GUÍA DE HARDWARE

iv 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Utilización del sistema CARESTREAM Vita CR

Sección 1: Utilización del sistema CARESTREAM Vita CR

Nota
El sistema CARESTREAM Vita CR permite a los profesionales médicos leer las placas CR de fósforo. Este sistema
incluye lo siguiente:
• Software del sistema CARESTREAM Vita CR
• Interfaz USB2 de Plug and play.
• Placas y cassettes opcionales en los siguientes tamaños normativos: 8 x 10 pulgadas; 10 x 12 pulgadas;
11 x 14 pulgadas; 14 x 14 pulgadas; 14 x 17 pulgadas; 24 x 30 cm; 14 x 33 pulgadas y 15 x 30 cm

Nota
Sistema CARESTREAM Vita CR, a menos que se indique lo contrario, se refiere a cualquier de estos sistemas CR:
Vita, Vita LE, Vita SE, Vita XE.

Nota
En adelante, al sistema CARESTREAM Vita CR se denominará “Vita CR” o “Sistema CR”.

Principios operativos del sistema Vita CR


El sistema Vita CR es un sistema de imágenes digitales que se usa para la adquisición y el procesamiento
de imágenes de radiografía de proyección estática. El sistema utiliza una placa de fósforo con capacidad
de almacenamiento de energía y un receptor de imágenes de rayos X.
Después de la exposición, un haz del láser estimula la placa de fósforo y crea una luminiscencia (luz azul)
proporcional a la exposición a rayos X local. La señal de luminiscencia es capturada por un PMT (Photo Multiplier
Tube; tubo fotomultiplicador), digitalizada y procesada para su revisión.
El sistema permite leer una placa de almacenamiento de fósforo rápidamente y borrarla para la próxima exposición.

indicadores de posición
del cassette

indicador de estado 14
14 x17
x1
4

del scanner
11 8x
x1
4 10 10
24 x12
x3
0

8x
10 10
24 x12
x3
0
11
x1
4
14
14 x17
x1
4

bandeja del cassette H227_0001AC

Vista frontal del scanner

Indicador de estado del sistema


El indicador de estado del scanner se encuentra en la parte frontal del Sistema, a la izquierda de la ranura de
introducción del cassette.
Los colores indican lo siguiente:

Estado del sistema LED


Encendido e inicio Naranja
Preparado para digitalizar Verde fijo
Digitalizando Verde intermitente
Error Naranja intermitente

8H8430-02_es – 2012-06-03 1
GUÍA DE HARDWARE

panel del botón I


interruptor de encendido y apagado
conector USB
conector de alimentación

Vista posterior del scanner

Carga de cassettes en el sistema


La placa de almacenamiento de fósforo se encuentra en el cassette. El único momento en el que la placa debe estar
fuera del cassette es cuando el scanner carga la placa automáticamente en el tambor del scanner para su lectura
o si está limpiando el cassette.
[1] Compruebe que el mensaje de estado del scanner “Insertar placa” aparezca en la esquina inferior izquierda
de la interfaz de usuario de software.
[2] Inserte el cassette en el scanner con:
• el lado gris orientado hacia arriba;
• el borde abierto (con una flecha roja) orientado hacia el scanner;
• el cassette centrado exactamente en la ranura del scanner.

14
14 x17
x1
4

11 8x
x1
4 10 10
24 x12
x3
0

8x
10 10
24 x12
x3
0
11
x1
4
14
14 x17
x1
4

Carga de cassettes
[3] Introduzca el cassette en el scanner y presione ligeramente hasta que encaje en el lugar correspondiente.
La placa se introduce automáticamente en el scanner.

Nota
Si no se efectúa ninguna acción en dos minutos, el dispositivo expulsará el cassette automáticamente.

Nota
Si no funciona la identificación automática de código de barras del cassette, un mensaje le pedirá que seleccione
manualmente el tamaño de la placa.
En ese momento podrá digitalizar, borrar o descargar la placa. Para obtener más instrucciones, consulte la Guía del
usuario del software del sistema CARESTREAM Vita CR, 9G8916_es.

2 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Utilización de cassettes de 15 x 30 cm con el sistema

Sección 2: Utilización de cassettes de 15 x 30 cm con el sistema

Componentes necesarios del adaptador para cassettes de 15 x 30 cm


• Adaptador para cassettes de 15 x 30 cm PN AC000012
• Cassette de 15 x 30 cm

Adaptador para cassettes (imán sensor, sin pin)

Utilización del adaptador y el cassette de la placa de imágenes para CR


de 15 x 30 cm
[1] Sitúe el adaptador en la bandeja del sistema e introdúzcalo poco a poco en el sistema hasta que quede bien
sujeto. Consulte “Componentes necesarios del adaptador para cassettes de 15 x 30 cm” en la página 3 para
ver los detalles sobre el uso del adaptador adecuado.
[2] Coloque el cassette de 15 x 30 cm dentro del adaptador en la bandeja del sistema CR e introdúzcalo hasta
que encaje.

adaptador

apertura del adaptador

8H8430-02_es – 2012-06-03 3
GUÍA DE HARDWARE

Uso exclusivo del software del sistema CARESTREAM VITA CR


[1] Comience una digitalización normal.
[2] En la pantalla Lista de exámenes, escriba la información del paciente o seleccione un paciente de la lista.
[3] Haga clic en Adquirir estudio para ir a la pantalla Digitalizar.
[4] En la pantalla Digitalizar, haga clic en CRÁNEO y seleccione la posición de visualización Panorámica en
la sublista.

Pantalla Digitalizar
El Sistema está preparado para iniciar la digitalización.

Pantalla Digitalizar: la placa de 15 x 30 cm está preparada


[5] Haga clic en Digitalizar para iniciar la digitalización.
[6] Al expulsar el cassette, se puede digitalizar otra imagen (sin mover el adaptador) o retirar el cassette de la
bandeja junto con el adaptador.
4 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Mantenimiento y limpieza del sistema

Sección 3: Mantenimiento y limpieza del sistema

Limpieza de los rodillos del sistema


Ciclos de limpieza de rodillos
El dispositivo de limpieza de rodillos permite limpiar los rodillos que facilitan el traslado de la placa de
almacenamiento de fósforo desde el cassette hasta el scanner. Limpie los rodillos periódicamente para quitar
el polvo y otras partículas pequeñas.
Cada 1000 ciclos de digitalización aparecerá un recordatorio (en una ventana emergente) para que limpie los
rodillos.
La limpieza de los rodillos pone a cero el contador de la limpieza de rodillos.
Si no limpia los rodillos, el mensaje recordatorio aparecerá cada 100 ciclos de digitalización.

Importante
Si no se limpian los rodillos periódicamente, se reducirá la calidad de la imagen.

Procedimiento de limpieza de rodillos


El dispositivo de limpieza incluye los elementos siguientes:
• Bandeja de limpieza
• Placa de limpieza con bandas adhesivas dentro de un sobre protector
[1] Retire los cassettes y las placas del scanner.
[2] Inicie el software del sistema CARESTREAM CR.
[3] En la pantalla principal, seleccione la ficha Configuración > Configuración > Mantenimiento.

Pantalla principal

8H8430-02_es – 2012-06-03 5
GUÍA DE HARDWARE

[4] Haga clic en el botón Preparar en la subsección Mantenimiento, al lado de Limpieza de los rodillos.

Ficha Usuario
[5] Cuando aparezca un mensaje de advertencia, haga clic en Aceptar para continuar.
[6] Inserte la bandeja de limpieza en la bandeja de la unidad. Asegúrese de que encaja en el lugar
correspondiente.
[7] Coloque la placa de limpieza en la bandeja. Asegúrese de que la placa de limpieza está colocada en la
dirección correcta, tal como se especifica en la placa.
Retire el papel protector de la placa de limpieza para poner al descubierto la parte adhesiva.

8x
10 10
24 x12
x3
0
11
x1
4
14
14 x17
x1
4

Extracción de las bandas protectoras


[8] Haga clic en Aceptar.
[9] Mientras sostiene la placa, introdúzcala poco a poco en el scanner hasta que los rodillos tiren de ella hacia
el scanner. Debería entrar casi por completo y sólo quedar fuera un cuarto de la placa aproximadamente.

14
14 x17
x1
4

11 8x
x1
4 10 10
24 x12
x3
0

8x
10 10
24 x12
x3
0
11
x1
4
14
14 x17
x1
4

Introducción de la placa de limpieza en el scanner


[10] Aparece un mensaje en pantalla. Haga clic en Aceptar y extraiga la placa y la bandeja de limpieza.
[11] Repita los pasos 4 a 10 tres veces.
[12] Para completar el procedimiento, apague el scanner y luego enciéndalo.
6 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Mantenimiento y limpieza del sistema

Desestimación del recordatorio de limpieza de rodillos


Para evitar que el recordatorio de limpieza de rodillos aparezca cada 100 ciclos, haga clic en el botón Descartar
de la pantalla Usuario.

Aparece el siguiente mensaje; haga clic en Aceptar para descartar el mensaje o en Cancelar para volver
a la pantalla Usuario.

Mensaje de desestimación de limpieza de rodillos

Importante
Si no se limpian los rodillos periódicamente, se reducirá la calidad de la imagen.

Limpieza del sistema

Precaución
No utilice alcohol ni productos a base de alcohol para limpiar ninguno de los componentes del scanner.
Limpie las superficies exteriores sólo con agua y con un paño suave que no suelte pelusa. Humedezca el paño.
Luego limpie suavemente las superficies exteriores.

8H8430-02_es – 2012-06-03 7
GUÍA DE HARDWARE

8 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Instrucciones para cassettes con placa de fósforo flexible

Sección 4: Instrucciones para cassettes con placa de fósforo flexible

Apertura del cassette


1. Deslice el borde de la herramienta de extracción incluida con el Sistema CR (PN SK250056) por el borde
posterior del cassette.
2. Tire de la herramienta hacia abajo hasta que se introduzca en las ranuras cuadradas de la parte posterior del
cassette.

H212_0010AC

Carga de una placa de fósforo en el cassette


1. Una vez colocada la herramienta de extracción, sostenga la placa con el lado blanco (de fósforo) hacia arriba.
Introduzca la placa de tal forma que el lado oscuro quede hacia las etiquetas del cassette.
2. Sostenga verticalmente el cassette y compruebe que la placa esté totalmente introducida en el cassette.
3. Suba la palanca de liberación para retirar la herramienta de extracción.

H212_0016AC

Importante
Si no consigue introducir correctamente la placa:
• Puede que la placa no se desplace adecuadamente en el cassette y aparezca un mensaje de error.
• Puede que no se procese la imagen expuesta.
• La placa puede desprenderse del cassette.

8H8430-02_es – 2012-06-03 9
GUÍA DE HARDWARE

Extracción de una placa de fósforo del cassette


1. Una vez colocada la herramienta de extracción, sostenga horizontalmente el cassette. Presione el deslizador
situado en la mitad de la herramienta de extracción hacia el borde abierto del cassette hasta que se vea la placa.
2. Saque la placa con cuidado.
3. Suba la palanca de liberación de la herramienta de extracción para retirar la herramienta.

H212_0016AC

Importante
Si no consigue introducir correctamente la placa:
• Puede que la placa no se desplace adecuadamente en el cassette y aparezca un mensaje de error.
• Puede que no se procese la imagen expuesta.
• La placa puede desprenderse del cassette.

10 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Instrucciones para cassettes con placa de fósforo flexible

Etiquetas del cassette


Las placas están provistas de una etiqueta de Tipo de placa y una etiqueta opcional de Extremidad.
En la ilustración, se muestra la colocación de etiquetas en la superficie del cassette que no pertenece al tubo.

Importante
Sitúe las etiquetas de tal forma que no interfieran con la etiqueta del código de barras.

8H8430-02_es – 2012-06-03 11
GUÍA DE HARDWARE

Limpieza de placas de fósforo GP-2


General
En condiciones normales de uso, las placas de fósforo GP-2 acaban teniendo signos de desgaste. El desgaste
de las placas puede producir imperfecciones en las imágenes. Las causas de este desgaste pueden ser la abrasión
de la capa protectora o el daño involuntario de la superficie de la placa.

Importante
Si no se limpian las placas habitualmente con una solución recomendada, puede ocurrir lo siguiente:
• Puede que la placa no se mueva del cassette al lector perfectamente y se produzca un mensaje de error.
• Que la placa no vuelva correctamente al cassette al terminar el ciclo, lo que impediría que el cassette se bloquee
correctamente. En ese caso, no aparece ningún mensaje de error.
• Pueden aparecer imperfecciones en la imagen.

Materiales de limpieza
• Varios paños suaves que no suelten pelusa
• Producto de limpieza de placas: n.° de catálogo 845-4977

Método de limpieza

Precaución
Antes del uso, lea y siga las instrucciones de la MSDS (Material Safety Data Sheet; ficha de datos de seguridad).

Precaución
No introduzca una placa de fósforo en un cassette, a menos que la placa y el cassette estén totalmente secos.

Precaución
El material de limpieza no recomendado puede contener sustancias químicas que produzcan un desgaste (visible
o no) de la placa o del cassette e imperfecciones inmediatas o futuras en las imágenes. Nunca utilice alcohol
isopropílico (isopropanol o alcohol de uso tópico) para limpiar las placas ni los cassettes.
1. Humedezca el paño con una pequeña cantidad del producto de limpieza de placas. No aplique el producto
directamente sobre la placa.
2. Limpie completamente la placa, un lado por vez, aplicando presión para quitar la contaminación persistente,
si fuera necesario.
3. Con un paño seco, seque completamente la placa. No deje que la placa se seque con el aire.

12 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Instrucciones para cassettes con placa de fósforo flexible

Limpieza de CASSETTES de los sistemas CARESTREAM CR


Materiales de limpieza
• Varios paños suaves que no suelten pelusa
• Solución de agua y jabón suave o producto de limpieza de placas: n.° de catálogo 845-4977

Método de limpieza
1. Humedezca el paño con una pequeña cantidad del producto de limpieza de placas. No aplique el producto
directamente sobre el cassette.
2. Limpie completamente el cassette, un lado por vez, aplicando presión para quitar la contaminación persistente,
si fuera necesario.
3. Con un paño seco, seque completamente el cassette. No deje que el cassette se seque con el aire.

Precaución
El material de limpieza no recomendado puede contener sustancias químicas que produzcan un desgaste
(visible o no) de la placa o del cassette e imperfecciones inmediatas o futuras en las imágenes. Nunca utilice
alcohol isopropílico (isopropanol o alcohol de uso tópico) para limpiar las placas ni los cassettes.

Desinfección de equipos, cassettes y placas


Si los equipos, los cassettes o las placas están visiblemente contaminados con sangre o fluidos corporales, limpie
la sangre o los fluidos corporales y luego realice una desinfección de nivel intermedio como se indica antes del uso.

Materiales de limpieza
• Varios paños suaves que no suelten pelusa.
• Para cassettes: una solución de lejía/agua 1:10 (una parte de 5,25 % de hipoclorito de sodio cada 10 partes
de agua).
• Para placas: una solución equivalente de preparación comercial de lejía diluida que no contenga materiales que
puedan dañar la placa.

Método de desinfección: Cassettes


1. Humedezca el paño completamente con una pequeña cantidad de la solución de lejía/agua. No aplique la
solución directamente sobre el cassette.
2. Limpie completamente el cassette, un lado por vez, aplicando presión para quitar la contaminación persistente,
si fuera necesario.
3. Con un paño seco, seque completamente el cassette.

Método de desinfección: Placas


1. Humedezca el paño con una pequeña cantidad de la solución de lejía diluida. No aplique la solución
directamente sobre la placa.
2. Limpie completamente la placa, un lado por vez, aplicando presión para quitar la contaminación persistente,
si fuera necesario.
3. Con un paño seco, seque completamente la placa. No deje que la placa se seque con el aire.

Precaución
Compruebe que todas las superficies externas e internas están completamente secas antes de reensamblar las
placas y los cassettes y volver a utilizarlos.

8H8430-02_es – 2012-06-03 13
GUÍA DE HARDWARE

Eliminación y reciclaje de cassettes y placas


Eliminación de placas
Dado su contenido en bario, la placa puede considerarse un residuo peligroso o especial al final de su vida útil.
Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información acerca de su eliminación y reciclaje.

Eliminación y reciclaje de cassettes


El cassette CR contiene plomo. La eliminación del plomo está regulada legalmente por motivos medioambientales.
Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información acerca de su eliminación y reciclaje.

Más información
Para obtener más información sobre estos productos, dentro de los Estados Unidos, llame a Carestream Health, Inc.
al 1.800.328.2910. Fuera de los Estados Unidos, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de
su país.

14 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Especificaciones del sistema

Sección 5: Especificaciones del sistema

Especificaciones físicas
Especificaciones físicas del scanner de los sistemas Vita, Vita LE, Vita XE

Peso < 36 kg
Dimensiones (an. x prof. x alt.) 75 x 55 x 34 cm
Tipo de placa Placa de fósforo GP2 flexible
Altura de 60 ° sobre el dispositivo Z-Cart 1430 mm
Profundidad de 60 ° sobre el dispositivo Z-Cart 602 mm
Consumo máximo de energía 140 W
Consumo de energía en “modo de espera” 42 W
Disipación térmica en funcionamiento 330 BTU/H (97 W)

Productividad y tipos de cassettes admitidos por el sistema Vita XE


Distancia Tamaño Productividad Tiempo de generación
Tamaño entre píxeles de la matriz (planchas de la primera imagen
del cassette (micras) de píxeles Píxel/mm por hora) (segundos)
Resolución estándar
14 x 17 pulgadas 160 2180 x 2660 6 63 47
14 x 14 pulgadas 160 2180 x 2180 6 66 45
11 x 14 pulgadas 160 1700 x 2180 6 69 42
14 x 33 pulgadas 160 2272 x 2748 6 30 111
Alta resolución
14 x 17 pulgadas 86 4048 x 4932 12 42 81
14 x 14 pulgadas 86 4048 x 4048 12 43 78
11 x 14 pulgadas 86 3156 x 4048 12 48 69
10 x 12 pulgadas 86 2868 x 3460 12 51 61
8 x 10 pulgadas 86 2280 x 2872 12 53 61
24 x 30 cm 102 2284 x 2880 10 53 61
15 x 30 cm 86 1760 x 3404 12 62 50

Nota
La tolerancia de productividad y tiempo para los valores de la primera imagen puede ser de ± 5 %.

8H8430-02_es – 2012-06-03 15
GUÍA DE HARDWARE

Productividad y tipos de cassettes admitidos por el sistema Vita


Distancia Tamaño Productividad Tiempo de generación
Tamaño entre píxeles de la matriz (planchas de la primera imagen
de cassette (micrones) de píxeles Píxel/mm por hora) (segundos)
Resolución estándar
14 x 17 pulgadas 160 2180 x 2660 6 44 52
14 x 14 pulgadas 160 2180 x 2180 6 46 51
11 x 14 pulgadas 160 1700 x 2180 6 50 47
14 x 33 pulgadas 160 2272 x 2748 6 23 146
Alta resolución
14 x 17 pulgadas 86 4048 x 4932 12 31 87
14 x 14 pulgadas 86 4048 x 4048 12 32 86
11 x 14 pulgadas 86 3156 x 4048 12 38 74
10 x 12 pulgadas 86 2868 x 3460 12 41 65
8 x 10 pulgadas 86 2280 x 2872 12 41 68
24 x 30 cm 102 2284 x 2880 10 40 67
15 x 30 cm 86 1760 x 3404 12 47 54

Nota
La tolerancia de productividad y tiempo para los valores de la primera imagen puede ser de ± 5 %.

Productividad y tipos de cassettes admitidos por el sistema Vita LE


Distancia Tamaño Productividad Tiempo de generación
Tamaño entre píxeles de la matriz (planchas de la primera imagen
de cassette (micrones) de píxeles Píxel/mm por hora) (segundos)
Resolución estándar
14 x 17 pulgadas 160 2180 x 2660 6 23 62
14 x 14 pulgadas 160 2180 x 2180 6 27 58
11 x 14 pulgadas 160 1700 x 2180 6 27 54
14 x 33 pulgadas 160 2272 x 2748 6 11 220
Alta resolución
14 x 17 pulgadas 86 4048 x 4932 12 20 95
14 x 14 pulgadas 86 4048 x 4048 12 21 93
11 x 14 pulgadas 86 3156 x 4048 12 23 81
10 x 12 pulgadas 86 2868 x 3460 12 30 68
8 x 10 pulgadas 86 2280 x 2872 12 28 75
24 x 30 cm 102 2284 x 2880 10 25 74
15 x 30 cm 86 1760 x 3404 12 24 60

Nota
La tolerancia de productividad y tiempo para los valores de la primera imagen puede ser de ± 5 %.

Entornos de almacenamiento y funcionamiento


Funcionamiento Transporte/almacenamiento
Temperatura ambiente: De +10 a +40 °C De –23 a +65 °C
Humedad relativa: 25–76 % 5–86 %
16 2012-06-03 – 8H8430-02_es
Registro de publicaciones

Registro de publicaciones

Fecha de N.º de Páginas


publicación publicación modificadas Nombre de archivo Notas
8H8430-01_es UG_POC_HardwareGuide_ Nueva publicación
PDF_8H8430.book
2010-11-08 8H8430-01_es 1, 2, 21, 22 UG_POC_HardwareGuide_ Marca de la CE actualizada. Agente
PDF_8H8430.book europeo autorizado actualizado.
Tabla de especificaciones físicas
actualizada.
2010-12-01 8H8430-02_es UG_POC_HardwareGuide_ Título actualizado para reflejar Vita,
PDF_8H8430.book Vita LE.
2011-08-24 8H8430-02_es UG_POC_HardwareGuide_ Título actualizado para reflejar
PDF_8H8430.book Vita v. 3.2, nueva norma de fechas
EN1041.
2012-06-03 8H8430-02_es UG_POC_HardwareGuide_ Guía actualizada para incluir Vita XE.
PDF_8H8430.book

8H8430-02_es – 2012-06-03 17
Registro de publicaciones

CARESTREAM es una marca comercial de Carestream Health, Inc.

0086
Creado en Estados Unidos • 8H8430_HardwareGuide.book

Carestream Health, Inc.


150 Verona Street
Rochester, NY 14608
Estados Unidos

Вам также может понравиться