Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Mujeres X la cultura
Argentina - 2016
Tipos de pretina / Waistband types:
Partes de una pollera
(Parts of a pollera)
PRETINA
(Waistband)
PERLA NUDE IVORY DORADO TURQUEZA AZUL THALO AZUL NEGRO
(Pearl) (Nude) (Ivory) (Golden) (Turquoise) (Blue thalo) MARINO (Black)
(Navy blue)
FONDO
(Background)
NEGRO VERDE MORADO MORADO AZUL DORADO RÚSTICO NUDE IVORY PERLA
(Black) PACAE ROJIZO AZULADO THALO (Golden) (Rustic) (Nude) (Ivory) (Pearl)
(Green (Reddish (Purple (Blue
Pacae) purple) bluish) thalo)
1 2 3
Ponerse la prenda por arriba. Cruzar los lazos por la espalda. Llevar los lazos a la parte delante-
Put your head through the hole Pull it down until your waist line. ra y atarlos. / Cross straps behind
of the pollera. your back and then bring them
forward and tie them.
Puedes hacer un
nudo o lazo al gus-
to. / You can make
Cintura / Waist
a knot or
tie to taste
RECOMENDACIONES / RECOMMENDATIONS:
DISEÑOS
El lavado puede ser a mano. / It can be washed by hand.
Los lazos deben estar planchados. / Straps must be ironed.
El planchado NO debe ser por el lado del dibujo. / Ironing shouldn’t be done on the design side.
ATEMPORALES
Nombre / Name: Barroca Nombre / Name: Ayacucho Love Nombre / Name: Ayacucho Love
Año / Year : 2015 Año / Year : 2015 inverso
Técnica / Technique: Técnica / Technique: Año / Year : 2015
Ilustración digital / Digital illustra- Ilustración digital / Digital illustra- Técnica / Technique:
tion tion Ilustración digital / Digital illustra-
Inspiración / Inspiration : Inspiración / Inspiration : tion
Trujillo Ayacucho Inspiración / Inspiration :
Colores de fondo / background co- Colores de fondo / background co- Ayacucho
lors : lors : Colores de fondo / background co-
lors :
ATEMPORALES
Nombre / Name: Somos Cholas Nombre / Name: Micaela Nombre / Name: Nelly
Año / Year : 2014 Año / Year : 2015 Año / Year : 2015
Técnica / Technique: Técnica / Technique: Técnica / Technique:
Ilustración digital / Digital illustra- Ilustración digital y tinta / Digital Ilustración digital / Digital illustra-
tion illustration and ink tion
Inspiración / Inspiration : Inspiración / Inspiration : Inspiración / Inspiration :
Frases Típicas Arequipa y Huancayo Ayacucho
Colores de fondo / background co- Colores de fondo / background co- Colores de fondo / background co-
lors : lors : lors :
Modelo: Gahela
(Mujer Trans/
Trans Woman)
*Disponible en versión para niña. / *Disponible en versión para niña. /
Lugar/Place:
Available in kid’s version. Available in kid’s version. FITECA - Comas
ATEMPORALES
Nombre / Name: Novios Nombre / Name: Warmis Unidas Nombre / Name: Claudia
Año / Year : 2015 Año / Year : 2015 Año / Year : 2015
Técnica / Technique: Técnica / Technique: Técnica / Technique:
Ilustración digital / Digital illustra- Ilustración digital y tinta / Digital Ilustración digital / Digital illustra-
tion illustration and ink tion
Inspiración / Inspiration : Inspiración / Inspiration : Inspiración / Inspiration :
Palpa en Huancayo Mujeres andinas Flores andinas
Colores de fondo / background co- Colores de fondo / background co-
lors : lors : *No varía en el color de fondo / Does
not vary in the background color
*No varía en el color de fondo / Does *No varía en el color de fondo / Does *No varía en el color de fondo / Does
not vary in the background color not vary in the background color not vary in the background color
Lugar/Place:
Noruega
ATEMPORALES TAYTASHANTI Modelo: Carmen Merino
Lugar/Place
: Huancas -
Chachapoyas
1 3
2
1 2
Nombre / Name: Picaflor
Nombre / Name: Apañadora Año / Year : 2015
Técnica / Technique: Técnica / Technique:
Ilustración digital / Digital illustra- Ilustración digital / Digital illustra-
tion tion
Inspiración / Inspiration :
3 Picaflores
Colores de fondo / background co-
Nombre / Name: Redax lors :
Técnica / Technique: Modelo: Victoria Blas
(Maquilladora)
Ilustración digital / Digital illustra-
Lugar/Place:
tion Trujillo - Perú
¿CÓMO COMPRAR UNA POLLERA WARMICHIC HOW TO SHOP A WARMICHIC POLLERA
VÍA ONLINE? ONLINE??
1.- Medirnos el contorno de cintura. 1.- Send your waist countour measurement to our contact mail.
2.- Enviar fotos del diseño que nos gusta o también podemos 2.- Send picutres of the design you like or we can also customize the
personalizar la pollera (tiene un costo adicional de 20 soles o 7 dólares). pollera for you.
3.- Contactárse con nosotros enviándonos un mensaje a: 3.- Contact us by sending us a message to:
warmichicperu@gmail.com warmichicperu@gmail.com
4.- Métodos de pago: 4.- Payment methods:
4.1 Si estás en provincia es un adicional de 17 soles del monto establecido 4.1 If you are outside of lima . an additional charge of 17 soles will be
por la prenda, enviamos a cualquier parte del país. included (shipping cost).
4.2 Si estas fuera de Perú, consultamos a nuestro asesor por serpost el 4.2 If you live abroad, We will ask our advisor for the amount to be
monto a cubrir. charged.
Cuentas para depósitos: Deposit accounts:
- Paypal: - Paypal:
paypal.me/warmichic paypal.me/warmichic
- Interbank dólares: - Interbank dollars:
3453100053031 3453100053031
- Número de Cuenta Interbancario: - Interbank Account Number:
00334501310005303164 00334501310005303164
- BCP Soles: - BCP Soles:
19118050323049 19118050323049
- Número de cuenta interbancaria: - Interbank account number:
00219111805032304951 00219111805032304951
Ilustraciones / Illustrations : Qarla Quispe
Diagramación / Diagramming: Enrique Paz
Encuéntranos en / Find us in :
Perú (Lima) : Galería Multicentro (Av. Larco 345 - tienda S27 / Miraflores)
(01) 3639336
Perú (Cuzco)
Chile
España