Вы находитесь на странице: 1из 14

Los casos

“marginales” del
singular
Tema 3.4.
La reconstrucción tradicional

O D.sg. *-ei/-ōi
O L.sg. *-i/-oi
O I. *-ē/-ō
O Ab. *-ōd
Dativo y Locativo
La reconstrucción tradicional
Atemático Temático

Dativo *-ei *-ōi


ai. -e (< *-o-ei)
ai. -ai

Locativo *-i *-oi/*-ei


ai. -i ai. -e
D.sg. concordes con la
reconstrucción tradicional
O D. atemático *-ei:
O ai. raje, aesl. materi, alat. Virtutei, lat.
clas. Virtutī
O D. temático *-ōi:
O ahit. antuhsai, ai. vṛkāya [<*-ōy(o)], gr.
λύκῳ, θεᾷ, alat. romanoi, deai (pero
prenest. Fortunā), lat. clas. romanō, deae;
o. húrtúí, lit. vilkui, aesl. vlьku, got. wulfa.
El Dativo temático y de los temas
en -a en latín
*-ōi -āi
protoforma formación analógica

-ō -oi
variante normalizada variante residual

-ā -ai > -ae


variante residual variante normalizada
L.sg. concordes con la
reconstrucción tradicional
O L. atemático *-i:
O ai. rajani, lat. Ab. consul-e < *-i (los L. atem.
en –ī, tipo Carthaginī, son analógicos de los
temáticos), lit. dùkteri.
O L. temático *-oi/-ei:
O ai. vṛke, aesl. vlьcě, o. tereí, gr. oἴκοι, οἴκει,
lat. Delī < *-ei
Datos no concordes con la
reconstrucción tradicional
O D. y L. indiferenciados:
O hit. antuhsi, gr. μήτερι, got. gumin (< *-i); L.
lat. Romae (*-a-ī).
O L. adesinenciales:
O ai. áhan “en el día”, hit. tekan “en la tierra”,
airl. talam “en la tierra”.
O ai. sūnau, aesl. synu, ahit. tuzzi, ¿gr. πόλει?
O El directivo hitita: Hattusā < *-ō, cf. gr. ἔξω
La propuesta alternativa de
Villar (1981)
O Los temas en -i y los temas en *-eH2/-H2
emplearon el tema puro en función de dativo.
O Los temáticos tuvieron una desinencia en *-ō (*-
ōi) originada en un sufijo adverbial de valor
directivo.
O El resto de los atemáticos (salvo los temas en -i),
tuvieron una desinencia *-oi/-ei que procede de
adverbios pronominales que tenían valor
directivo y locativo.
Instrumental
O I.-ir., germ., lit., celta continental testimonian un I.
marcado mediante una desinencia *-ē/-ō.
O Esta desinencia se puede reinterpretar como un
alargamiento nominal-verbal *-eH1/-oH1.
O ai. vṛkā, (recaracterizado con la desinencia
pronominal: vṛkeṇa), aaa. wolfu, lit. vilkù, celtib.
tamaniu, galo naritu.
O Según la teoría trad. en lat. tendríamos restos del I. en
*-ē en adv. del tipo certē; los adv. gr. en –ως
provendrían de *-ō con adición de –s, cf. οὕτω(ς)
Otras marcas de Instrumental
O El I. del hitita arcaico tiene una desinencia –it
indiferente al número y solo para inanimados.
O Es de origen pronominal, cf. N.A.n. lat. id, quid,
conservada con valor adverbial en alat. facillumed.
O El gr. hom. testimonia una forma –φι < *-bhi
indiferente al número: ἶφι (*wī-bhi), βίηφι,
δακρυόφι. En mic. aparece asignada al pl.: po-pi
(=ποδ-φι) “con pies”. En armenio da lugar al I. sg.:
mardov, marb.
O El aesl. y el lit. tienen un I. sg. en *-mi: aesl.
vlьkomь, lit. naktimì
Ablativo
O La reconstrucción tradicional identifica un Ab.
temático en *-ōd
O Está testimoniado en i.-ir., lat. y lenguas itálicas:
O ai. Indrād, alat. Gnaivod, lat. clas. Gnaeō, o. sakaraklud.
O En lat. y av. se extiende en paralelo por analogía a
todos los temas vocálicos: praidād, loucarīd,
magistratud.
O Según Villar, el celtibérico tendría una des. de Ab.
tem. -uz < *-ōd: usamuz “de Uxama”.
O Hay quien quiere ver en dorio una forma
relacionada, aunque puede se puede explicar más
fácilmente como un G. regular: ϝοικω “de la casa”
Origen del Ablativo en *-ōd
O Parece que originariamente era uno de los
alomorfos de G. temático:
O aesl. vlьka, lit. vilko. G. sg. en dacio –o,
chip. en –o, mic. en –o y celtib. en –o.
O En i.-ir., lenguas itálicas y latín (y quizá
celtibérico) se habría especializado para la
expresión de “lugar desde dónde”.
El problema del Ablativo latino
Temas temáticos Temas atemáticos Temas en -i

arcaico clásico arcaico clásico arcaico clásico

Dat. *-ōi > -oi -ō -ei -ī -ei -ī

Loc. *-ei (-ī) *-i > -e

Abl. -ōd -ō -īd -ī


-e
Otras marcas de Ablativo
O El hitita tiene una desinencia de Abl. con
varias grafías: -az, -za, -z
O La oscilación gráfica parece representar
un fonema /-ts/
O Es indiferente al número y afecta sólo a
los inanimados.
O La comparación con el Ab. luv. -ati, lic. –di
permite reconstruirla como *-ti o *-dhi.
O En gr. hay un semicaso en –θεν:
οὐρανόθεν

Вам также может понравиться