Вы находитесь на странице: 1из 54

InRow® RP

Água Gelada/Expansão Direta — 50/60 Hz

REFRIGERADO A AR
ACRP100
ACRP101
ACRP102

ÁGUA GELADA
ACRP500
ACRP501
ACRP502

Dados técnicos
Isenção de responsabilidade legal da American Power
Conversion
A American Power Conversion Corporation não garante que as informações apresentadas neste manual
sejam definitivas, isentas de erros ou completas. Esta publicação não se destina a substituir um plano de
desenvolvimento detalhado de operação e específico do local. Portanto, a American Power Conversion
Corporation está isenta de responsabilidade por danos, violações de códigos, instalação inadequada,
falhas de sistema ou quaisquer outros problemas que possam ocorrer com base no uso desta Publicação.

As informações contidas nesta Publicação são fornecidas no estado em que se encontram e foram
preparadas exclusivamente com o propósito de avaliar o projeto e construção do data center. Esta
Publicação foi compilada de boa fé pela American Power Conversion Corporation. Entretanto,
nenhuma declaração é dada e nenhuma garantia é fornecida, sejam expressa ou implicitamente, em
relação à totalidade ou exatidão das informações contidas nesta Publicação.

EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A AMERICAN POWER CONVERSION


CORPORATION SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS DIRETOS,
INDIRETOS, CONSEQÜENTES, PUNITIVOS, ESPECIAIS OU ACIDENTAIS (INCLUINDO,
SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE NEGÓCIOS, CONTRATOS, RECEITAS,
DADOS, INFORMAÇÕES OU INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS) DECORRENTES OU
RELACIONADOS À UTILIZAÇÃO DESTA PUBLICAÇÃO, MESMO QUE A AMERICAN
POWER CONVERSION CORPORATION TENHA SIDO EXPRESSAMENTE AVISADA DA
POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS. A AMERICAN POWER
CONVERSION CORPORATION RESERVA-SE O DIREITO DE FAZER ALTERAÇÕES OU
ATUALIZAÇÕES EM RELAÇÃO AO CONTEÚDO DA PUBLICAÇÃO, NO PRÓPRIO
CONTEÚDO OU NO FORMATO DO MESMO A QUALQUER MOMENTO SEM AVISO
PRÉVIO.

Os direitos de copyright, intelectuais e todos os outros direitos de propriedade do conteúdo (incluindo,


mas não se limitando ao software, áudio, vídeo, texto e fotografias) pertencem à American Power
Conversion Corporation ou a seus licenciadores. Todos os diretos sobre o conteúdo não concedidos
expressamente neste documento ficam reservados. Nenhum direito de qualquer tipo pode ser licenciado
ou atribuído ou transferido de outra forma a pessoas que tenham acesso a estas informações.

É proibida a revenda total ou parcial desta Publicação.


Índice

Visão geral ....................................................................... 1


Capacidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Distribuição de ar na sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Aprovações de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recursos padrões de água gelada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Recursos padrões de refrigerado a ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Solução escalável para ambientes críticos .................. 2


Vantagens do InRow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Escalável para densidade alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sistema de contenção de corredor quente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Recursos padrão............................................................. 4
Gabinete isolado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ventiladores com velocidade variável . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Entrada de desligamento/saída de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Medidor de vazão de água gelada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Válvula de ponto flutuante de duas ou três vias
(somente água fria) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Serpentina de resfriamento de contrafluxo/reservatório
de condensado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reaquecimento elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Filtro ASHRAE 52.1 30% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Adaptadores para tubos (somente água fria) . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Adaptadores para tubos (somente refrigerado a ar) . . . . . . . . . . . 4
Conexões selecionáveis para tubulação superior ou inferior . . . . 5
Tratamento de condensado com bóia de posição dupla . . . . . . . . 5
Placa de gerenciamento de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kit de montagem do InRow RP/NetShelter SX . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sensores remotos de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Umidificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Manual de dados técnicos do InRow RP i


Recursos opcionais ........................................................ 6
Cabo detector de água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cabo de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Filtro ASHRAE 52.1 85% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Calha de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Partição de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Adaptadores de altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kits de tubulação com mangueira flexível . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Controlador microprocessado ....................................... 7


Controlador microprocessado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Arquitetura aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tipo de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Alarmes somente de água gelada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Alarmes somente de refrigerado a ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Modelos do InRow RP..................................................... 9


Componentes internos da água gelada
(parte frontal da unidade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Componentes internos da água gelada
(parte traseira da unidade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Componentes internos refrigerados a ar
(parte frontal da unidade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Componentes internos refrigerados a ar
(parte traseira da unidade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conexões da interface do usuário de água
gelada e ar refrigerado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Painel elétrico da água gelada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Painel elétrico do refrigerado a ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

ii Manual de dados técnicos do InRow RP


Especificações de desempenho .................................. 17
Especificações de desempenho da água gelada
TAE 5,5°C (42°F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificações de desempenho da água gelada
TAE 7,2°C (45°F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Especificações de desempenho da água gelada
TAE 8,9°C (48°F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Especificações de desempenho da água gelada
TAE 10°C (50°F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Especificações de desempenho da água gelada
TAE 12,8°C (55°F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Especificações de desempenho da água gelada
TAE 15,5°C (60°F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dados da água gelada - Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fatores de correção com glicol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fatores de correção de altitude para produtos InRow . . . . . . . . 24
Especificações de desempenho do refrigerado a ar . . . . . . . . . . 24
Dados do refrigerado a ar - Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dados de desempenho do som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dados elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Dados dimensionais...................................................... 28
Módulo InRow RP montado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Adaptador de altura de SX para VX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Adaptador de altura de SX para 48U SX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Conexões mecânicas e de tubulação .......................... 30


Diagrama da tubulação de água gelada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Acesso à tubulação de água gelada (vista superior) . . . . . . . . . . 31
Acesso à tubulação de água gelada inferior
(vista inferior, olhando para cima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Diagrama da tubulação do ar refrigerado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33


Acesso à tubulação de ar refrigerado (superior) . . . . . . . . . . . . 34
Acesso à tubulação refrigerada a ar (vista inferior,
olhando para cima) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Manual de dados técnicos do InRow RP iii


Condensadores refrigerados a ar ................................ 36
Dados mecânicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Dados elétricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
ACCD75201 e AACCD75204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
ACCD75202 e ACCD75205 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
ACCD75203 e ACCD75206 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
ACCD75207 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
ACCD75208 e ACCD75209 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Recursos do condensador refrigerado a ar . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Especificações de orientação ...................................... 39

Diretrizes para instalação ............................................. 47


Preparação da sala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Acesso para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Recebimento da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Dreno de condensado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47

iv Manual de dados técnicos do InRow RP


Visão geral
O sistema modular de resfriamento aquecimento sensível dos • Controlador microprocessado
de CPD com base em fileiras oferece equipamentos de processamento de • Chave de transferência automática
resfriamento eficiente, previsível e dados. O InRow RP fornece grandes
econômico para diversos espaços. volumes de fluxo de ar para eliminar Recursos padrões de
pontos quentes em ambientes com refrigerado a ar
Os requisitos ambientais críticos cargas de alta densidade. • Gabinete isolado
agora se estendem muito além dos
limites do data center ou CPD • Pá inclinada para trás
Configuração
tradicional para incluir um conjunto • Ventiladores com velocidade
• Água gelada
mais amplo de aplicações, variável (2)
denominado salas de tecnologia. As • Refrigerado a ar
• Entrada de desligamento/saída de
aplicações ambientais críticas alarme
incluem: Aprovações de
• Umidificador
conformidade
• Serpentina de resfriamento em
• CPDs • UL Listed
circuito cruzado
• Instalações de telecomunicações • VDE
• Reaquecimento elétrico
• Salas limpas • CE
• Filtro pregueado de 100 mm (4 pol.)
• Equipamentos de energia • C-tick
• Adaptadores para tubos
• Salas de equipamentos médicos • C-UL Listed
• Tubulação superior ou inferior
• Ambientes de rede local/rede de
• Tratamento do condensado com
longa distância
bomba flutuante dupla
• Placa de gerenciamento de rede
Uma rede mundial de representantes
da APC está totalmente qualificada • Kit de montagem do InRow RP em
para fornecer serviços de engenharia, rack NetShelter® SX
vendas, instalação e assistência Recursos padrões de água • Sensor remoto de temperatura (3)
técnica para nossos produtos. gelada • Controlador microprocessado
• Gabinete isolado • Compressor alternativo com
A APC garante todas as peças por
• Pá inclinada para trás velocidade variável usando
18 meses a partir do envio e por
• Ventiladores com velocidade controle VFD
12 meses a partir da inicialização.
Estão disponíveis garantias variável (3) • Válvula solenóide na linha de
estendidas. • Entrada de desligamento/saída de líquido
alarme • Solenóide de equalização de
Capacidade • Medidor de vazão de água gelada pressão
A configuração do InRow RP de • Válvula de ponto flutuante de duas
água gelada está disponível em um ou três vias
Acessórios
tamanho com capacidade de até 70 • Cabo detector de vazamento de
• Umidificador
kW com base na aplicação específica água
• Serpentina de resfriamento de
da unidade. A configuração do • Kit de montagem do InRow RP em
contrafluxo
InRow RP refrigerado a ar está rack NetShelter VX
• Reaquecimento elétrico
disponível em um tamanho com • Adaptadores de altura para
capacidade de até 37 kW. • Filtro pregueado de 100 mm (4 pol.)
NetShelter SX 42U a 48U
• Adaptadores de tubos NPT
• Adaptadores de altura para
Distribuição de ar na sala para BSPT
NetShelter VX 42U
Os sistemas com base em fileiras são • Tubulação superior ou inferior
• Blindagem do cabo de energia da
colocados em linha com os gabinetes • Gerenciamento de condensado com calha em ponte
dos racks. Pelo menos um sistema é bóia de posição dupla
• Partição dos cabos de dados em
usado por corredor quente. O ar é • Placa de gerenciamento de rede ponte
retirado da parte traseira do sistema, • Kit de montagem do InRow RP em • Kits de tubulação com mangueira
resfriado e descarregado no corredor rack NetShelter® SX flexível
frio, neutralizando os efeitos do
• Sensor remoto de temperatura (3)

Manual de dados técnicos do InRow RP 1


Solução escalável para ambientes
críticos
Vantagens do InRow
A solução com base em fileiras melhora a eficiência energética e a capacidade de resfriamento de diversas maneiras.
Primeiro, o InRow RP retira o ar diretamente do corredor quente, o que lhe permite aproveitar a maior eficiência de
transferência de calor devido a maiores diferenças de temperatura. Ele pode então descarregar o ar na temperatura
ambiente diretamente na frente dos servidores que está resfriando. Isso aumenta a eficiência energética permitindo que o
resfriador opere em temperaturas de saída de água mais altas. A colocação da unidade de resfriamento na fileira permite
que a unidade funcione a temperaturas mais altas de ar insuflamento e retorno, produzindo 100% da capacidade sensível
Isso reduz de forma significativa a necessidade de umidificação.

Escalável para densidade alta


O desempenho previsível da arquitetura com base em fileiras a torna adequada para aplicações de alta densidade. O foco
na remoção de calor em vez de no fornecimento de ar frio é a chave para tornar essa abordagem escalável. O projeto
modular do InRow RP permite que ele seja facilmente adicionado à fileira conforme aumenta a demanda por
resfriamento.

A vantagem adicional da arquitetura com base em fileiras é a capacidade de adicionar a contenção de corredor quente. A
contenção de corredor quente reduz ainda mais qualquer probabilidade de mistura de fluxos de ar quente e frio. Isso
fornece a máxima previsibilidade e permite que a capacidade de resfriamento seja ajustada à carga de calor dos
equipamentos de informática.

2 Manual de dados técnicos do InRow RP


Sistema de contenção de corredor quente
Portas e placas de forro modulares podem ser usadas para fechar o corredor quente. Isso aumenta as densidades que
podem ser tratadas em um único gabinete do rack eliminando a mistura de fluxos de ar quente e frio. Este método,
denominado neutralização de carga, remove o calor do corredor quente, resfria-o e devolve-o para a área ao redor da sala
na temperatura ambiente ou em uma temperatura um pouco abaixo dela. As temperaturas do ar de retorno mais elevadas
que são atingidas nessa aplicação aumentam a capacidade do condicionador de ar.

O uso de placas de forro modulares em um corredor quente de 914,4 mm que conecta dois gabinetes de rack opostos
agiliza e simplifica a expansão. É possível fazer o pedido de kits de expansão, com todas as ferragens de montagem e
placas de forro necessárias, para aumentar o tamanho do corredor quente acrescentando um rack de cada lado. As portas
das extremidades podem ser facilmente removidas e conectadas novamente para expansão.

O corredor quente fechado evita que o ar quente devolvido se misture ao ar frio fornecido. Na realidade, todo o ar ao redor
da sala pode atuar como ar fornecido para o sistema. O sistema de contenção de corredor quente é benéfico em qualquer
ambiente. Ele pode ser implantado rapidamente em qualquer espaço controlado sem adições dispendiosas em relação à
infra-estrutura, como piso elevado ou colocação de dutos.

na2763b

NetShelter NetShelter InRow UPS PDU PDU

1798.58
(70.81)

990.60 1155.70 1325.88 874.52 3037.80


(39.00) (45.50) ( 52.20) (34.43) (119.60)
1331.72
(52.43)

NetShelter NetShelter InRow NetShelter NetShelter PDU


na2762d

600 600 600 600 600 600


(23.62) (23.62) (23.62) (23.62) (23.62) (23.62)

As dimensões são mostradas em mm (pol.).

Manual de dados técnicos do InRow RP 3


Recursos padrão
Gabinete isolado Entrada de desligamento/ Reaquecimento elétrico
saída de alarme Os elementos de reaquecimento
A unidade fornece uma entrada para elétrico têm baixa densidade de
desligamento remoto e uma saída de potência, cabeamento trifásico e
alarme, ambas para conexão em carga uniforme em todas as três
A estrutura é construída em aço campo. fases, além de ficarem protegidos
formado bitola 16 (1,5 mm) para eletrica e termicamente contra cortes
obter resistência máxima. A Medidor de vazão de água térmicos na reinicialização manual e
manutenção do gabinete pode ser
gelada automática. Os elementos de
feita pela parte frontal e pela parte A tubulação interna da unidade inclui reaquecimento são de aço inoxidável,
traseira. Todos os painéis externos e um medidor de vazão ligado ao construção tubular com aletas.
os cantos na estrutura são revestidas controlador microprocessado para
por pulverização para obter maior exibir a vazão da água gelada e Filtro ASHRAE 52.1 30%
durabilidade e um acabamento determinar o desempenho A filtragem do ar condicionado é
atraente. Os painéis externos frontal e operacional. essencial para manter o ambiente
traseiro são construídos em aço limpo e livre de partículas exigido
perfurado bitola 18 (1,2 mm) com Válvula de ponto flutuante pelos equipamentos elétricos. O
área livre aberta de 69,5%. A de duas ou três vias sistema usa um filtro pregueado de
densidade do isolamento é de 80,1 (somente água fria) carregamento profundo e 100 mm
kg/m3 estando de acordo com a Uma válvula de ponto flutuante é (4 pol.) com 30% de eficiência. Os
classificação 25/50 da ASTM E84. controlada por microprocessador filtros profundos causam menor
Todos os painéis incluem uma trava para regular a quantidade de água queda de pressão, exigindo menos
de segurança e proteção para acesso e gelada que entra na serpentina de energia durante a operação normal.
remoção fáceis. resfriamento para manter as O filtro é resistente à umidade até
condições desejadas. A pressão uma umidade relativa de 100%. Os
Ventiladores com nominal da válvula padrão é de filtros podem ser facilmente
velocidade variável 4136,8 kPa. A pressão máxima de substituídos pela parte traseira da
operação da unidade é 2068,4 kPa. A unidade. (MERV 8 de acordo com a
válvula pode ser configurada pelo ASHRAE 52.2, EN779 G4)
usuário para ser de duas ou três vias.
Adaptadores para tubos
Serpentina de resfriamento (somente água fria)
de contrafluxo/reservatório As conexões de tubos padrão são
de condensado NPSM 38,1 mm (1 1/2 pol.)
Projetada para altas taxas de calor (fabricadas de acordo com a ANSI
sensível, a serpentina é construída B.1.20.1).
com tubos de cobre, aletas de
A unidade do InRow RP é equipada alumínio tipo lança levantada e Adaptadores para tubos
com ventiladores de acionamento placas de terminação de aço (somente refrigerado a ar)
direto, velocidade variável, galvanizado bitola 18 (1,2 mm). Os As conexões de tubos padrão são
inclinação traseira de 400 mm, coletores da serpentina são equipados 12 UNF fêmea 31,75 mm (1 1/4 pol.)
comutados eletricamente. A unidade com proteções antigotejamento caso Rotolock (fabricadas de acordo com
de água gelada é equipada com três ocorra condensação. O reservatório a ANSI B1.1). O adaptador converte
ventiladores enquanto a unidade de condensado é formado de material o rotolock em um adaptador para
refrigerada a ar tem dois. Para térmico UL94 V-0 não ferroso, solda.
fornecer um fluxo de ar uniforme inclinado para obter uma drenagem
sobre a serpentina de resfriamento, os positiva proporcionando melhor
ventiladores fornecem um padrão de qualidade do ar em ambientes
ar de fluxo interno. É fácil realizar a internos.
manutenção dos ventiladores em
campo.

4 Manual de dados técnicos do InRow RP


Conexões selecionáveis Tratamento de condensado Kit de montagem do InRow
para tubulação superior ou com bóia de posição dupla RP/NetShelter SX
inferior O cabeamento da bomba é feito na Kits de montagem feitos de aço
A unidade inclui conexões para a fábrica e a sua tubulação é ligada bitola 16 (1,5 mm) permitem a
tubulação superior e inferior. A internamente ao reservatório de montagem do sistema de
tubulação superior conecta-se às drenagem de condensado e à saída do resfriamento em gabinetes NetShelter
saliências da parte interna e direciona umidificador. A bomba é capaz de SX APC.
a tubulação para cima e para fora da bombear até um máximo de 18 m a
unidade. A tubulação inferior 0,009 l/s (8,45 GPH), o que pode Sensores remotos de
conecta-se às saliências da parte incluir uma elevação máxima de temperatura
interna e direciona a tubulação para 3,5 m de altura. Estão incluídas bóias Para controlar a unidade com base na
baixo e para fora da unidade. Todas duplas com a unidade. A unidade temperatura de entrada do rack, são
as conexões utilizam uniões ou uma bóia de posição dupla. Uma fornecidos três sensores remotos.
conexões rotolock para facilitar a posição é usada para o controle da Esses sensores medem a 4 m do
instalação e a manutenção bomba de condensado, a outra é ponto de conexão no interior do RP.
usada para o alarme de falha da Os sensores são usados para
bomba de condensado que desliga o colocação remota em campo em
RP para evitar transbordamento da racks de informática adjacentes.
bomba de condensado.
Umidificador
Placa de gerenciamento de
O umidificador é independente, do
rede
tipo geração de vapor, vem de fábrica
Permite acesso em vários níveis aos cabeado e com a tubulação ligada,
recursos de monitoramento, controle com um cilindro descartável e um
e notificação de eventos na rede do circuito de controle automático de
usuário. estado sólido. Os recipientes do
umidificador são substituíveis. O
controlador do umidificador se
comunica diretamente com o
controlador microprocessado e
fornece status e controle completos
na interface do operador.

Manual de dados técnicos do InRow RP 5


Recursos opcionais
Cabo detector de água Filtro ASHRAE 52.1 85% Partição de dados
Um cabo detector de vazamento é Os equipamentos elétricos exigem ar A distribuição de cabos no alto entre
colocado no piso ou no subpiso perto limpo e livre de partículas, fazendo racks NetShelter adjacentes permite a
de todas as possíveis fontes de com que a filtragem do ar seja remoção do InRow RP sem afetar o
vazamento. Se água ou outros extremamente importante. cabeamento no alto.
líquidos condutores entrarem em Opcionalmente, o sistema usa um
contato com o cabo em qualquer filtro pregueado de carregamento Adaptadores de altura
lugar ao longo do seu comprimento, profundo e 100 mm (4 pol.) com 80% Para adaptar a altura do InRow RP a
o controlador microprocessado de eficiência. Os filtros profundos diversas alturas de racks, estão
avisará sobre o vazamento de forma causam menor queda de pressão, disponíveis adaptadores de altura
visual e sonora, e através da rede. O exigindo menos energia durante a para racks NetShelter 42U VX e
cabo de 6,1 m pode ser ligado em operação normal. Os materiais 100% 48U SX.
cascata para produzir comprimentos sintéticos não absorvem a umidade e
personalizados de até 24,4 m. são resistentes aos produtos químicos Kits de tubulação com
mais comuns. O filtro é resistente à mangueira flexível
Cabo de rede umidade até uma umidade relativa de
Para tubulação rígida para o InRow
Vários comprimentos de cabos de 100%. Os filtros podem ser
RP com água gelada, estão
rede estão disponíveis para envio facilmente substituídos pela parte
disponíveis kits de tubulações
junto com o sistema de resfriamento. traseira da unidade. (MERV 13 de
flexíveis de aço inoxidável. Os kits
O cabo de rede é usado para acordo com a ASHRAE 52.2,
são enviados com dois tubos de
interconectar várias unidades de EN779 F7)
0,914 m ou 1,828 m, dependendo da
resfriamento em um grupo seleção. As conexões vão de
redundante e também para conectar a Calha de energia
1,25 pol. NPT a 1,5 pol. NPSM,
placa de gerenciamento de rede à A distribuição de energia no alto fêmea OFS.
rede local. entre racks NetShelter adjacentes
permite a remoção do InRow RP sem
afetar o cabeamento de energia no
alto.

6 Manual de dados técnicos do InRow RP


Controlador microprocessado
LED de alarme Critical [Crítico]

LED de alarme Warning [Aviso]

LED Check Log [Verificar registro]
Status
ESC 
LED Status

Check
Log
?
Warning
Display de cristal líquido (LCD)

Critical
Teclas de rolagem para seleção de
 menu
Tecla ESC

Tecla Enter

Tecla de ajuda


Controlador Tipo de controle Registro


microprocessado O controlador utiliza PID O registro de eventos mantém um
O controlador microprocessado é (proporcional/integral/derivativo), registro de todos os alarmes e
padrão em cada sistema. O um método de controle ambiental eventos. Cada registro de eventos
controlador fornece controle de com precisão comprovada. Isso contém um carimbo de data/hora e
precisão para as exigências especiais permite o ajuste personalizado de também as condições de operação no
de: variáveis de controle para alcançar a momento da ocorrência. O
resposta desejada do sistema. controlador também exibe o tempo
• CPDs de funcionamento, em horas, para os
• Instalações de telecomunicações Funções principais componentes (filtros de ar,
• Salas limpas • Condições do ar fornecido e do ar ventiladores e bomba de condensado,
• Equipamentos de energia de retorno assim como umidificador, aquecedor
• Salas de equipamentos médicos • Controle do modo de operação
e compressor para a unidade
refrigerada a ar).
• Ambientes de rede local/rede de • Registro de eventos
longa distância • Alarmes Controle
O display de fácil utilização permite • Controle de grupo redundante
O display com iluminação traseira,
ao operador selecionar opções da • Ajuste da velocidade do ventilador com quatro linhas de 20 caracteres é
interface de menus do dispositivo
• Programação do módulo de entrada/ configurável por senha.
para controlar e monitorar o sistema
saída
de condicionador de ar conectado.

Arquitetura aberta
O protocolo do InRow RP é aberto
para permitir a integração com todos
os sistemas de gerenciamento
predial. A interface de comunicação
do sistema pode ser MODBUS
RS485 ou Ethernet.

Manual de dados técnicos do InRow RP 7


Alarmes • Violação de condutividade alta da Alarmes somente de
O controlador microprocessado deve
água do umidificador refrigerado a ar
ativar um alarme visível e sonoro nos • Violação de temperatura alta do ar • Aviso de acionamento do
seguintes casos: de retorno compressor
• Violação de temperatura alta do ar • Bomba de retorno de óleo ativa
• Água baixa no umidificador fornecido • Ciclagem excessiva do compressor
• Cilindro do umidificador cheio • Violação de umidade alta/baixa • Diminuição da velocidade do
• Desligamento do intertravamento • Violação do limite de horas de compressor para evitar alta pressão
do aquecedor funcionamento do umidificador (somente eventos)
• Entupimento do filtro de ar • Diminuição da velocidade do
• Excedido o limite de horas de Alarmes somente de água ventilador para evitar alta pressão
funcionamento do aquecedor gelada (somente eventos)
• Excedido o limite de horas de • Calibração do líquido • Falha de acionamento do
funcionamento do condensado • Falha da fonte de energia compressor
• Excedido o limite de horas de • Falha de vazão do líquido • Falha de comunicação RS485 do
funcionamento do ventilador • Falha do atuador da válvula de acionamento do compressor
• Excedido o limite de horas de líquido da serpentina • Falha do sensor de pressão de
operação do filtro de ar • Falha do sensor de temperatura do descarga
• Excedido o limite de tolerância a líquido de entrada • Falha do sensor de pressão de
falhas do umidificador • Falha do sensor de temperatura do sucção
• Falha da bomba de condensado líquido de saída • Pressão alta no compressor
• Falha de comunicação do grupo • Violação de temperatura alta do • Pressão de descarga alta
• Falha de comunicação externa líquido de entrada • Pressão de sucção alta
• Falha de comunicação interna • Pressão de sucção baixa
• Falha de comunicação RS485 do • Pressostato de alta pressão ativo
umidificador • Vazão de ar diminuída com o
• Falha de detecção de água compressor desligado
• Falha de resfriamento • Violação do limite de horas de
• Falha do aquecedor funcionamento do compressor
• Falha do contato de entrada
• Falha do dreno do umidificador
• Falha do relé de isolação A-Link
• Falha do sensor de umidade do ar de
retorno
• Falha do sensor de umidade do ar
fornecido
• Falha do ventilador
• Falha no sensor de ar de retorno
• Falha no sensor de ar fornecido
• Falha no sensor de temperatura de
entrada do rack
• Falha no sensor do PD do filtro
• O modo ocioso está ativado
• Ponto de ajuste de fornecimento
inválido
• Redução excessiva da saída do
umidificador
• Substituir cilindro do umidificador
• Violação da temperatura de entrada
do rack

8 Manual de dados técnicos do InRow RP


Modelos do InRow RP

 Portas traseiras com dobradiças  Rodízios (todos pivotantes)

 Trava do painel lateral  Puxador e trava da porta

 Painel lateral removível  Display

 Pé nivelador ajustável  Porta frontal com dobradiças

Manual de dados técnicos do InRow RP 9


Componentes internos da água gelada (parte frontal da unidade)

na2090a

 Aquecedor elétrico (para reaquecimento)  Painel elétrico

 Ventilador  Sensores de temperatura do ar fornecido

 Proteção do ventilador  Disjuntores da alimentação principal

 Umidificador  Diagramas de escada

 Reservatório de drenagem do condensado  Conectores da interface do usuário

 Bomba de condensado  Sensor de umidade do ar fornecido

10 Manual de dados técnicos do InRow RP


Componentes internos da água gelada (parte traseira da unidade)

na2105a

 Serpentina de água gelada  Portas traseiras

 Atuador de controle de água gelada  Filtros de ar

 Corpo da válvula de três vias da água gelada  Sensor de umidade do ar de retorno

 Medidor de vazão  Sensor de temperatura do ar de retorno

 Compartimento para tubos

Manual de dados técnicos do InRow RP 11


Componentes internos refrigerados a ar (parte frontal da unidade)

na2070a

 Aquecedor elétrico (para reaquecimento)  Disjuntor principal

 Reservatório de drenagem do  Ventilador


condensado

 Válvula de expansão térmica  Proteção do ventilador

 Receptor  Painel elétrico

 Compressor  Diagramas de escada

 Acionamento de freqüência variável Conectores dos dispositivos


(para o compressor) externos e de comunicação

 Sensor de temperatura do ar fornecido ! Sensor de umidade

12 Manual de dados técnicos do InRow RP


Componentes internos refrigerados a ar (parte traseira da unidade)

na2074a

 Serpentina do evaporador  Válvulas de bloqueio


(apenas tubulação superior)

 Reservatório de drenagem do  Filtros de ar


condensado

 Visor  Compartimento para tubos

 Secador do filtro  Sensor de umidade

 Bomba de condensado  Sensor de temperatura do ar de


retorno

 Umidificador

Manual de dados técnicos do InRow RP 13


Conexões da interface do usuário de água gelada e ar refrigerado

 Sensores de temperatura de entrada do rack 1, 2, 3

 ENTRADA A-Link

 SAÍDA A-Link

 Porta de rede

 Porta do console

 Saída do alarme, NF (Normalmente fechada)

 Saída do alarme, COM (Comum)

 Saída do alarme, NA (Normalmente aberta)

 Alimentação - TERRA

 Alimentação - 12 Vcc (limite de corrente: 20 mA)

 Alimentação - 24 Vcc (limite de corrente: 20 mA)

 Entrada + do cliente (12 a 30 Vca/Vcc, 24 Vcc a 11 mA)

Alimentação COM

! BMS D1 (RXTX+)

" BMS D0 (RXTX–)

# BMS - terra

$ Sensor de temperatura do ar fornecido (parte frontal)

% Sensor de umidade do ar fornecido (parte frontal)

& Display

Observação: Para uma instalação pela parte superior, passe o


cabeamento de controle através do canal de cabos localizado no canto
superior esquerdo, logo acima dos conectores da interface do usuário.

Para uma instalação pela parte inferior, passe o cabeamento de controle


pelo furo de acesso na parte inferior do equipamento através dos
grampos para cabos dos conectores da interface. Em seguida, direcione
o cabeamento para baixo acompanhando o painel elétrico e prenda com
grampos para cabos.
na2009a

14 Manual de dados técnicos do InRow RP


Painel elétrico da água gelada

Observação: é exibido o ACRP 501.

 Transformadores

 Conectores da interface do usuário

 Placa controladora principal

 Placa de relés

 Conector para aterramento

 Principal disjuntor — alimentação elétrica A

 Principal disjuntor — alimentação elétrica B

 Contatores da chave de transferência


automática (ATS, automatic transfer switch)

 Temporizadores de ATS

 Transformador de ATS (somente ACRP501)

 Disjuntores dos temporizadores de ATS

 Disjuntores do ventilador

Disjuntor do controlador

! Disjuntor do umidificador

" Disjuntor do aquecedor

# Contatores do aquecedor

$ Contator do umidificador
na2008a

Manual de dados técnicos do InRow RP 15


Painel elétrico do refrigerado a ar

Observação: é exibido o ACRP 101.

 Transformadores

 Conectores da interface do
usuário

 Placa controladora principal

 Placa de relés

 Conector para aterramento

 Disjuntor principal

 Bloco de fusíveis do compressor


(ACRP100, ACRP101)

 Disjuntor do compressor
(ACRP102)

 Disjuntores do ventilador

 Disjuntor do controlador

 Disjuntor do umidificador

 Disjuntor do aquecedor

Contatores do aquecedor

! Contator do umidificador
na2032a

16 Manual de dados técnicos do InRow RP


Especificações de desempenho
Especificações de desempenho da água gelada TAE 5,5°C (42°F)
Queda de pressão
Delta T da água Capacidade Capacidade Taxa de calor Vazão da água total da água
Temperatura BS, BU gelada total sensível sensível gelada
°C (°F) gelada
°C (°F) kW (BTU/h) kW (BTU/h) TCS l/s (GPM) kPa (pés H2O)*
26,7°C BS, 17,1°C BU (80°F BS, 62,8°F BU)
6,6 (12) 44,3 (151.000) 40,7 (139.000) 0,92 1,6 (25,9) 66 (21,95)
7,7 (14) 40,8 (139.000) 37,9 (129.000) 0,93 1,3 (20,6) 42 (14,1)
8,8 (16) 37,8 (129.000) 35,2 (120.000) 0,93 1,1 (16,8) 29 (9,5)
10 (18) 34,6 (118.000) 32,5 (111.000) 0,94 0,9 (13,8) 19 (6,5)
11,1 (20) 31,8 (109.000) 29,9 (102.000) 0,94 0,7 (11,5) 14 (4,6)
29,4°C BS, 18,1°C BU (85°F BS, 64,5°F BU)
6,6 (12) 50,8 (17400) 47,8 (163.000) 0,94 1,9 (29,5) 84 (28,4)
7,7 (14) 47,7 (163.000) 44,8 (153.000) 0,94 1,5 (23,9) 56 (18,7)
8,8 (16) 44,1 (151.000) 41,9 (143.000) 0,95 1,2 (19,4) 38 (12,5)
10 (18) 41,2 (141.000) 39,1 (134.000) 0,95 1,0 (16,2) 26 (8,8)
11,1 (20) 37,8 (129.000) 36,3 (124.000) 0,96 0,8 (13,5) 19 (6,2)
32,2°C BS, 18,9°C BU (90°F BS, 66,1°F BU)
7,7 (14) 54,5 (186.000) 52,3 (179.000) 0,96 1,7 (27,1) 71 (23,8)
8,8 (16) 51,4 (175.000) 49,3 (168.000) 0,96 1,4 (22,4) 49 (16,6)
10 (18) 47,8 (163.000) 46,3 (158.000) 0,97 1,2 (18,6) 35 (11,6)
11,1 (20) 44,8 (153.000) 43,4 (148.000) 0,97 1,0 (15,7) 25 (8,32)
35,0°C BS, 19,8°C BU (95°F DB, 67,7°F BU)
7,7 (14) 62,0 (212.000) 60,2 (205.000) 0,97 1,9 (30,6) 90 (30,3)
8,8 (16) 58,8 (201.000) 57,0 (195.000) 0,97 1,6 (25,4) 63 (21,3)
10 (18) 55,6 (190.000) 53,9 (184.000) 0,97 1,4 (21,4) 45 (15,2)
11,1 (20) 52,4 (179.000) 50,9 (174.000) 0,97 1,2 (18,3) 33 (11,1)
37,8°C BS, 20,7°C BU (100°F BS, 69,2°F BU)
8,8 (16) 66,4 (227.000) 65,0 (222.000) 0,98 1,8 (28,6) 79 (26,6)
10 (18) 63,1 (215.000) 61,8 (211.000) 0,98 1,5 (24,2) 57 (19,2)
11,1 (20) 59,8 (204.000) 58,7 (200.000) 0,98 1,3 (20,7) 42 (14,3)
40,6°C DB, 21,6°C WB (105°F DB, 70,8°F WB)
10 (18) 71,4 (244.000) 70,0 (239.000) 0,98 1,7 (27,3) 72 (24,3)
11,1 (20) 68,1 (233.000) 66,7 (228.000) 0,98 1,5 (23,4) 54 (18,02)
Opmerking: Alle waarden zijn correct tot op +/- 5% en zijn gebaseerd op volle snelheid met standaardfilters.
Opmerking: Een stroomsnelheid van het gekoelde water van 0,19 l/s - 0,32 l/s (3,0 GPM - 5,0 GPM) kan tot een grotere fout in de stroomsnelheids-
en vermogensberekening leiden. Dit kan resulteren in een storing van de vloeistofstroming. Een stroomsnelheid van minder dan 0,19 l/s (3,0 GPM)
kan ook als 0 worden weergegeven in de stroomsnelheids- en vermogensberekening.
Opmerking: Voor continubedrijf wordt een maximale stroomsnelheid van 2,1 l/s (34 GPM) aanbevolen. Dit mag met 25% worden overschreden
voor piekvermogens.
* Para converter pés de coluna de água para PSIG, use a seguinte fórmula: pés H2O ÷ 2,307 = PSIG

Manual de dados técnicos do InRow RP 17


Especificações de desempenho da água gelada TAE 7,2°C (45°F)
Queda de pressão
Delta T da água Capacidade Capacidade Taxa de calor Vazão da água total da água
Temperatura BS, BU
°C (°F) gelada total sensível sensível gelada gelada
°C (°F) kW (BTU/h) kW (BTU/h) TCS l/s (GPM) kPa (pés H2O)*
26,7°C BS, 17,1°C BU (80°F BS, 62,8°F BU)
5,5 (10) 40,8 (139.000) 39,6 (135.000) 0,97 1,8 (28,8) 81 (27,03)
6,6 (12) 37,9 (130.000) 36,8 (126.000) 0,97 1,4 (22,5) 50 (16,6)
7,7 (14) 35,1 (120.000) 34,1 (116.000) 0,97 1,1 (18,0) 32 (10,9)
8,8 (16) 32,5 (111.000) 31,5 (108.000) 0,97 0,9 (14,6) 22 (7,4)
10 (18) 29,8 (102.000) 28,9 (99.000) 0,97 0,8 (12,0) 15 (5,1)
11,1 (20) 27,3 (93.000) 26,5 (90.000) 0,97 0,6 (10,0) 11 (3,7)
29,4°C BS, 18,1°C BU (85°F BS, 64,5°F BU)
6,6 (12) 45,0 (154.000) 43,7 (149.000) 0,97 1,7 (26,4) 68 (22,6)
7,7 (14) 42,0 (144.000) 40,8 (139.000) 0,97 1,3 (21,2) 44 (14,8)
8,8 (16) 39,1 (134.000) 38,0 (130.000) 0,97 1,1 (17,4) 30 (10,2)
10 (18) 36,3 (124.000) 35,2 (120.000) 0,97 0,9 (14,4) 21 (7,2)
11,1 (20) 33,3 (114.000) 32,6 (111.000) 0,98 0,8 (11,9) 15 (5,1)
32,2°C BS, 18,9°C BU (90°F BS, 66,1°F BU)
6,6 (12) 52,3 (179.000) 51,2 (175.000) 0,98 1,9 (30,4) 89 (29,8)
7,7 (14) 49,2 (168.000) 48,2 (165.000) 0,98 1,5 (24,5) 59 (19,9)
8,8 (16) 46,1 (157.000) 45,2 (154.000) 0,98 1,3 (20,2) 41 (13,6)
10 (18) 42,7 (146.000) 42,3 (144.000) 0,99 1,1 (16,7) 28 (9,5)
11,1 (20) 39,8 (136.000) 39,4 (135.000) 0,99 0,9 (14,1) 20 (6,9)
35,0°C BS, 19,8°C BU (95°F DB, 67,7°F BU)
7,7 (14) 57,2 (195.000) 56,0 (191.000) 0,98 1,8 (28,3) 78 (26,1)
8,8 (16) 53,4 (182.000) 52,9 (181.000) 0,99 1,5 (23,2) 53 (17,8)
10 (18) 50,3 (172.000) 49,8 (170.000) 0,99 1,2 (19,5) 38 (12,7)
11,1 (20) 47,2 (161.000) 46,7 (160.000) 0,99 1,0 (16,5) 28 (9,2)
37,8°C BS, 20,7°C BU (100°F BS, 69,2°F BU)
8,8 (16) 61,6 (210.000) 61,0 (208.000) 0,99 1,7 (26,6) 69 (23,1)
10 (18) 58,3 (199.000) 57,7 (197.000) 0,99 1,4 (22,4) 50 (16,6)
11,1 (20) 55,1 (188.000) 54,5 (186.000) 0,99 1,2 (19,1) 36 (12,2)
40,6°C DB, 21,6°C WB (105°F DB, 70,8°F WB)
8,8 (16) 69,6 (238.000) 69,6 (238.000) 1,00 1,9 (29,9) 86 (28,9)
10 (18) 66,1 (226.000) 66,1 (226.000) 1,00 1,6 (25,3) 63 (21,02)
11,1 (20) 62,7 (214.000) 62,7 (214.000) 1,00 1,4 (21,7) 46 (15,5)
Opmerking: Alle waarden zijn correct tot op +/- 5% en zijn gebaseerd op volle snelheid met standaardfilters.
Opmerking: Een stroomsnelheid van het gekoelde water van 0,19 l/s - 0,32 l/s (3,0 GPM - 5,0 GPM) kan tot een grotere fout in de stroomsnelheids-
en vermogensberekening leiden. Dit kan resulteren in een storing van de vloeistofstroming. Een stroomsnelheid van minder dan 0,19 l/s (3,0 GPM)
kan ook als 0 worden weergegeven in de stroomsnelheids- en vermogensberekening.
Opmerking: Voor continubedrijf wordt een maximale stroomsnelheid van 2,1 l/s (34 GPM) aanbevolen. Dit mag met 25% worden overschreden
voor piekvermogens.
* Para converter pés de coluna de água para PSIG, use a seguinte fórmula: pés H2O ÷ 2,307 = PSIG

18 Manual de dados técnicos do InRow RP


Especificações de desempenho da água gelada TAE 8,9°C (48°F)
(

Queda de pressão
Delta T da água Capacidade Taxa de calor Vazão da água total da água
Temperatura BS, BU Capacidade total
°C (°F) gelada kW (BTU/h) sensível sensível gelada gelada
°C (°F) kW (BTU/h) TCS l/s (GPM) kPa (pés H2O)*
26,7°C BS, 17,1°C BU (80°F BS, 62,8°F BU)
5,5 (10) 35,7 (122.000) 34,6 (118.000) 0,97 1,6 (25,5) 63 (21,3)
6,6 (12) 32,9 (112.000) 31,9 (109.000) 0,97 1,2 (19,7) 39 (12,9)
7,7 (14) 30,3 (103.000) 29,4 (100.000) 0,97 1,0 (15,7) 25 (8,3)
8,8 (16) 27,7 (95.000) 26,9 (92.000) 0,97 0,8 (12,7) 17 (5,5)
10 (18) 25,3 (86.000) 24,5 (84.000) 0,97 0,7 (10,4) 11 (3,9)
11,1 (20) 22,7 (78.000) 22,3 (76.000) 0,98 0,5 (8,5) 8 (2,5)
29,4°C BS, 18,1°C BU (85°F BS, 64,5°F BU)
5,5 (10) 42,3 (145.000) 41,5 (142.000) 0,98 1,9 (29,9) 86 (28,9)
6,6 (12) 39,4 (134.000) 38,6 (132.000) 0,98 1,5 (23,3) 53 (17,8)
7,7 (14) 36,5 (125.000) 35,8 (122.000) 0,98 1,2 (18,6) 35 (11,6)
8,8 (16) 33,7 (115.000) 33,1 (113.000) 0,98 1,0 (15,1) 23 (7,9)
10 (18) 31,1 (106.000) 30,4 (104.000) 0,98 0,8 (12,5) 16 (5,3)
11,1 (20) 28,5 (97.000) 27,9 (95.000) 0,98 0,7 (10,4) 12 (3,9)
32,2°C BS, 18,9°C BU (90°F BS, 66,1°F BU)
6,6 (12) 47,0 (161.000) 46,1 (157.000) 0,98 1,7 (27,5) 73 (24,5)
7,7 (14) 43,9 (150.000) 43,0 (147.000) 0,98 1,4 (22,1) 48 (16,2)
8,8 (16) 40,9 (140.000) 40,1 (137.000) 0,98 1,1 (18,1) 33 (10,9)
10 (18) 37,6 (128.000) 37,2 (127.000) 0,99 0,9 (14,9) 23 (7,6)
11,1 (20) 34,8 (119.000) 34,4 (118.000) 0,99 0,8 (12,5) 16 (5,3)
35,0°C BS, 19,8°C BU (95°F DB, 67,7°F BU)
7,7 (14) 51,4 (176.000) 50,9 (174.000) 0,99 1,6 (25,6) 64 (21,5)
8,8 (16) 48,2 (165.000) 47,7 (163.000) 0,99 1,3 (21,1) 44 (14,8)
10 (18) 45,0 (154.000) 44,6 (152.000) 0,99 1,1 (17,6) 31 (10,4)
11,1 (20) 42,0 (143.000) 41,6 (142.000) 0,99 0,9 (14,8) 22 (7,6)
37,8°C BS, 20,7°C BU (100°F BS, 69,2°F BU)
7,7 (14) 60,0 (205.000) 59,4 (203.000) 0,99 1,9 (29,7) 85 (28,6)
8,8 (16) 56,0 (191.000) 56,0 (191.000 1,00 1,5 (24,3) 58 (19,4)
10 (18) 52,6 (180.000) 52,6 (180.000 1,00 1,3 (20,4) 41 (13,9)
11,1 (20) 49,4 (169.000) 49,4 (169.000) 1,00 1,1 (17,3) 30 (9,9)
40,6°C DB, 21,6°C WB (105°F DB, 70,8°F WB)
7,7 (14) 68,6 (234.000) 68,6 (234.000) 1,00 2,1 (33,7) 109 (36,5)
8,8 (16) 64,9 (222.000) 64,9 (222.000) 1,00 1,8 (28,0) 76 (25,4)
10 (18) 61,3 (209.000) 61,3 (209.000) 1,00 1,5 (23,5) 54 (18,2)
Opmerking: Alle waarden zijn correct tot op +/- 5% en zijn gebaseerd op volle snelheid met standaardfilters.
Opmerking: Een stroomsnelheid van het gekoelde water van 0,19 l/s - 0,32 l/s (3,0 GPM - 5,0 GPM) kan tot een grotere fout in de
stroomsnelheids- en vermogensberekening leiden. Dit kan resulteren in een storing van de vloeistofstroming. Een stroomsnelheid van minder dan
0,19 l/s (3,0 GPM) kan ook als 0 worden weergegeven in de stroomsnelheids- en vermogensberekening.
Opmerking: Voor continubedrijf wordt een maximale stroomsnelheid van 2,1 l/s (34 GPM) aanbevolen. Dit mag met 25% worden overschreden
voor piekvermogens.
* Para converter pés de coluna de água para PSIG, use a seguinte fórmula: pés H2O ÷ 2,307 = PSIG

Manual de dados técnicos do InRow RP 19


Especificações de desempenho da água gelada TAE 10°C (50°F)
Queda de pressão
Delta T da água Capacidade Capacidade Taxa de calor Vazão da água total da água
Temperatura BS, BU
°C (°F) gelada total sensível sensível gelada gelada
°C (°F) kW (BTU/h) kW (BTU/h) TCS l/s (GPM) kPa (pés H2O)*
26,7°C BS, 17,1°C BU (80°F BS, 62,8°F BU)
5,5 (10) 32,6 (111.000) 31,8 (109.000) 0,98 1,5 (23,5) 54 (18,02)
6,6 (12) 29,9 (102.000) 29,2 (100.000) 0,98 1,1 (18,1) 33 (11,1)
7,7 (14) 27,4 (93.000) 26,7 (91.000) 0,98 0,9 (14,3) 21 (6,9)
8,8 (16) 24,9 (85.000) 24,3 (83.000) 0,98 0,7 (11,5) 14 (4,6)
10 (18) 22,6 (77.000) 22,0 (75.000) 0,98 0,6 (9,4) 10 (3,2)
11,1 (20) 20,4 (70.000) 19,9 (68.000) 0,98 0,5 (7,7) 7 (2,3)
29,4°C BS, 18,1°C BU (85°F BS, 64,5°F BU)
5,5 (10) 39,6 (135.000) 38,6 (132.000) 0,98 1,8 (28,0) 76 (25,6)
6,6 (12) 36,6 (125.000) 35,7 (122.000) 0,98 1,4 (21,8) 47 (15,7)
7,7 (14) 33,8 (115.000) 32,9 (112.000) 0,98 1,1 (17,3) 30 (10,2)
8,8 (16) 31,1 (106.000) 30,3 (103.000) 0,98 0,9 (14,0) 20 (6,7)
10 (18) 28,5 (97.000) 27,7 (95.000) 0,98 0,7 (11,5) 14 (4,6)
11,1 (20) 26,0 (89.000) 25,3 (86.000) 0,98 0,6 (9,5) 10 (3,2)
32,2°C BS, 18,9°C BU (90°F BS, 66,1°F BU)
6,6 (12) 43,6 (149.000) 43,2 (147.000) 0,99 1,6 (25,6) 64 (21,5)
7,7 (14) 40,5 (138.000) 40,1 (137.000) 0,99 1,3 (20,5) 42 (13,9)
8,8 (16) 37,6 (128.000) 37,2 (127.000) 0,99 1,1 (16,7) 28 (9,5)
10 (18) 34,7 (119.000) 34,4 (117.000) 0,99 0,9 (13,8) 20 (6,5)
11,1 (20) 32,0 (109.000) 31,7 (108.000) 0,99 0,7 (11,5) 14 (4,6)
35,0°C BS, 19,8°C BU (95°F DB, 67,7°F BU)
6,6 (12) 51,9 (177.000) 51,4 (175.000) 0,99 1,9 (30,1) 88 (29,3)
7,7 (14) 48,5 (166.000) 48,0 (164.000) 0,99 1,5 (24,2) 58 (19,4)
8,8 (16) 45,3 (155.000) 44,8 (153.000) 0,99 1,3 (19,9) 39 (13,2)
10 (18) 42,1 (144.000) 41,7 (142.000) 0,99 1,0 (16,5) 28 (9,2)
11,1 (20) 38,7 (132.000) 38,7 (132.000) 1,00 0,9 (13,7) 19 (6,5)
37,8°C BS, 20,7°C BU (100°F BS, 69,2°F BU)
7,7 (14) 56,7 (194.000) 56,7 (194.000) 1,00 1,8 (28,1) 77 (25,6)
8,8 (16) 53,2 (182.000) 53,2 (182.000) 1,00 1,5 (23,1) 53 (17,6)
10 (18) 49,8 (170.000) 49,8 (170.000) 1,00 1,2 (19,3) 37 (12,5)
40,6°C DB, 21,6°C WB (105°F DB, 70,8°F WB)
8,8 (16) 62,3 (213.000) 62,3 (213.000) 1,00 1,7 (26,9) 70 (23,6)
Opmerking: Alle waarden zijn correct tot op +/- 5% en zijn gebaseerd op volle snelheid met standaardfilters.
Opmerking: Een stroomsnelheid van het gekoelde water van 0,19 l/s - 0,32 l/s (3,0 GPM - 5,0 GPM) kan tot een grotere fout in de stroomsnelheids-
en vermogensberekening leiden. Dit kan resulteren in een storing van de vloeistofstroming. Een stroomsnelheid van minder dan 0,19 l/s (3,0 GPM)
kan ook als 0 worden weergegeven in de stroomsnelheids- en vermogensberekening.
Opmerking: Voor continubedrijf wordt een maximale stroomsnelheid van 2,1 l/s (34 GPM) aanbevolen. Dit mag met 25% worden overschreden
voor piekvermogens.
* Para converter pés de coluna de água para PSIG, use a seguinte fórmula: pés H2O ÷ 2,307 = PSIG

20 Manual de dados técnicos do InRow RP


Especificações de desempenho da água gelada TAE 12,8°C (55°F)
Queda de
Delta T da água Capacidade Taxa de calor Vazão da água pressão total
Temperatura BS, BU gelada Capacidade total sensível sensível gelada da água gelada
°C (°F) kW (BTU/h) kPa
°C (°F) kW (BTU/h) TCS l/s (GPM)
(pés H2O)*
26,7°C BS, 17,1°C BU (80°F BS, 62,8°F BU)
5,5 (10) 24,7 (85.000) 24,7 (85.000) 1,00 1,2 (18,3) 33 (11,3)
6,6 (12) 22,3 (76.000) 22,3 (76.000) 1,00 0,9 (13,9) 20 (6,7)
7,7 (14) 20,0 (68.000) 20,0 (68.000) 1,00 0,7 (10,8) 12 (4,2)
8,8 (16) 17,8 (61.000) 17,8 (61.000) 1,00 0,5 (8,6) 8 (2,8)
10 (18) 15,8 (54.000) 15,8 (54.000) 1,00 0,4 (6,9) 5 (1,8)
11,1 (20) 13,9 (48.000) 13,9 (48.000) 1,00 0,4 (5,6) 4 (1,2)
29,4°C BS, 18,1°C BU (85°F BS, 64,5°F BU)
5,5 (10) 31,3 (107.000) 31,3 (107.000) 1,00 1,4 (22,6) 50 (16,9)
6,6 (12) 28,5 (97.000) 28,5 (97.000) 1,00 1,1 (17,3) 30 (10,2)
7,7 (14) 25,8 (88.000) 25,8 (88.000) 1,00 0,9 (13,6) 19 (6,5)
8,8 (16) 23,3 (80.000) 23,3 (80.000) 1,00 0,7 (10,8) 8 (4,2)
10 (18) 21,0 (72.000) 21,0 (72.000) 1,00 0,6 (8,8) 8 (2,8)
11,1 (20) 18,7 (64.000) 18,7 (64.000) 1,00 0,5 (7,2) 6 (1,8)
32,2°C BS, 18,9°C BU (90°F BS, 66,1°F BU)
5,5 (10) 39,1 (133.000) 39,1 (133.000) 1,00 1,7 (27,7) 75 (24,9)
6,6 (12) 35,9 (123.000) 35,9 (123.000) 1,00 1,3 (21,3) 45 (15,02)
7,7 (14) 32,8 (112.000) 32,8 (112.000) 1,00 1,1 (16,9) 29 (9,7)
8,8 (16) 30,0 (102.000) 30,0 (102.000) 1,00 0,9 (13,6) 19 (6,5)
10 (18) 27,2 (93.000) 27,2 (93.000) 1,00 0,7 (11,1) 13 (4,4)
35,0°C BS, 19,8°C BU (95°F DB, 67,7°F BU)
6,6 (12) 44,2 (151.000) 44,2 (151.000) 1,00 1,6 (25,9) 66 (21,9)
7,7 (14) 40,8 (139.000) 40,8 (139.000) 1,00 1,3 (20,6) 42 (14,1)
8,8 (16) 37,5 (128.000) 37,5 (128.000) 1,00 1,1 (16,7) 28 (9,5)
37,8°C BS, 20,7°C BU (100°F BS, 69,2°F BU)
7,7 (14) 49,8 (170.000) 49,8 (170.000) 1,00 1,6 (24,8) 60 (20,1)
40,6°C DB, 21,6°C WB (105°F DB, 70,8°F WB)
7,7 (14) 59,7 (204.000) 59,7 (204.000) 1,00 1,9 (29,5) 84 (28,2)
Opmerking: Alle waarden zijn correct tot op +/- 5% en zijn gebaseerd op volle snelheid met standaardfilters.
Opmerking: Een stroomsnelheid van het gekoelde water van 0,19 l/s - 0,32 l/s (3,0 GPM - 5,0 GPM) kan tot een grotere fout in de
stroomsnelheids- en vermogensberekening leiden. Dit kan resulteren in een storing van de vloeistofstroming. Een stroomsnelheid van minder dan
0,19 l/s (3,0 GPM) kan ook als 0 worden weergegeven in de stroomsnelheids- en vermogensberekening.
Opmerking: Voor continubedrijf wordt een maximale stroomsnelheid van 2,1 l/s (34 GPM) aanbevolen. Dit mag met 25% worden overschreden
voor piekvermogens.
* Para converter pés de coluna de água para PSIG, use a seguinte fórmula: pés H2O ÷ 2,307 = PSIG

Manual de dados técnicos do InRow RP 21


Especificações de desempenho da água gelada TAE 15,5°C (60°F)
Queda de
Delta T da água Capacidade Taxa de calor Vazão da água pressão total
Temperatura BS, BU gelada Capacidade total sensível sensível gelada da água gelada
°C (°F) kW (BTU/h) kPa
°C (°F) kW (BTU/h) TCS l/s (GPM)
(pés H2O)*
26,7°C BS, 17,1°C BU (80°F BS, 62,8°F BU)
5,5 (10) 17,5 (60.000) 17,5 (60.000) 1,00 0,9 (13,5) 19 (6,2)
6,6 (12) 15,2 (52.000) 15,2 (52.000) 1,00 0,6 (10,0) 11 (3,7)
7,7 (14) 13,1 (45.000) 13,1 (45.000) 1,00 0,5 (7,6) 6 (2,1)
8,8 (16) 11,1 (38.000) 11,1 (38.000) 1,00 0,4 (5,8) 4 (1,4)
10 (18) 9,3 (32.000) 9,3 (32.000) 1,00 0,3 (4,5) 3 (0,9)
11,1 (20) 7,7 (26.000) 7,7 (26.000) 1,00 0,2 (3,5) 2 (0,5)
29,4°C BS, 18,1°C BU (85°F BS, 64,5°F BU)
5,5 (10) 23,8 (81.000) 23,8 (81.000) 1,00 1,1 (17,7) 31 (10,4)
6,6 (12) 21,1 (72.000) 21,1 (72.000) 1,00 0,8 (13,2) 18 (6,01)
7,7 (14) 18,5 (63.000) 18,5 (63.000) 1,00 0,6 (10,1) 11 (3,7)
8,8 (16) 16,1 (55.000) 16,1 (55.000) 1,00 0,5 (7,9) 7 (2,3)
32,2°C BS, 18,9°C BU (90°F BS, 66,1°F BU)
5,5 (10) 31,5 (108.000) 31,5 (108.000) 1,00 1,4 (22,8) 51 (17,1)
6,6 (12) 28,3 (97.000) 28,3 (97.000) 1,00 1,1 (17,2) 30 (9,9)
35,0°C BS, 19,8°C BU (95°F DB, 67,7°F BU)
5,5 (10) 40,6 (139.000) 40,6 (139.000) 1,00 1,8 (28,7) 80 (26,8)
Opmerking: Alle waarden zijn correct tot op +/- 5% en zijn gebaseerd op volle snelheid met standaardfilters.
Opmerking: Een stroomsnelheid van het gekoelde water van 0,19 l/s - 0,32 l/s (3,0 GPM - 5,0 GPM) kan tot een grotere fout in de
stroomsnelheids- en vermogensberekening leiden. Dit kan resulteren in een storing van de vloeistofstroming. Een stroomsnelheid van minder dan
0,19 l/s (3,0 GPM) kan ook als 0 worden weergegeven in de stroomsnelheids- en vermogensberekening.
Opmerking: Voor continubedrijf wordt een maximale stroomsnelheid van 2,1 l/s (34 GPM) aanbevolen. Dit mag met 25% worden overschreden
voor piekvermogens.
* Para converter pés de coluna de água para PSIG, use a seguinte fórmula: pés H2O ÷ 2,307 = PSIG

22 Manual de dados técnicos do InRow RP


Dados da água gelada - Geral
MODELO Série ACRP 500
VÁLVULAS MODULADORAS
Tamanho - Válvula esférica de três vias - NPT mm (pol.) 25,4 (1)
SISTEMA DE AR - VENTILADORES (Filtro padrão instalado)
Volume de ar - l/s (SCFM) 3162 (6700)
Motor do ventilador - W (HP) 1100 (1,5)
Número de ventiladores 3
SERPENTINA DE RESFRIAMENTO - TUBO DE COBRE/ALETA DE ALUMÍNIO
Área de superfície - m2 (pé2) 0,74 (7,9)
Profundidade das linhas 4
Aletas por metro (aletas por polegada) 468 (12)
UMIDIFICAÇÃO - RECIPIENTE DO ELETRODO DE ESTADO SÓLIDO
Ciclo de lavagem Automático
Capacidade - kg/h (lb/h) 3,0 (6,6)
kW 2,25
REAQUECIMENTO
Elétrico - Carregado uniformemente Três estágios, Tubular com aletas, Densidade de baixa potência
Capacidade - kW (BTU/h) 9,0 (30,700)
Estágios 3
FILTROS - PREGUEADOS (PADRÃO)
Quantidade 4
Tamanho - mm (pol.) 418 x 470 (16,45 x 18,5)
Profundidade - mm (pol.) 96 (3,78)
Eficiência (%) 30
FILTROS - PREGUEADOS (OPCIONAL)
Quantidade 4
Tamanho - mm (pol.) 418 x 470 (16,45 x 18,5)
Profundidade - mm (pol.) 96 (3,78)
Eficiência (%) 85
DADOS FÍSICOS
Peso - kg (lb) 352 (776)
Altura - mm (pol.) 1991 (78,40)
Largura - mm (pol.) 600 (23,62)
Profundidade - mm (pol.) 1070 (42,13)
TAMANHOS DE CONEXÕES
Água gelada
Linha de fornecimento - mm (pol.) 35,0 (1 3/8)
Linha de retorno - mm (pol.) 35,0 (1 3/8)
Umidificador
Linha de fornecimento - mm (pol.) 6,35 (1/4)
Dreno de condensado
Linha de drenagem - mm (pol.) 12,7 (1/2)
Para operação contínua, recomenda-se uma vazão máxima de 2,2 l/s. Esse valor pode ser aumentado em 25% em condições de pico.
A pressão máxima de funcionamento para a unidade é de 2068,4 kPa.

Manual de dados técnicos do InRow RP 23


Fatores de correção com glicol
Critérios de desempenho Solução de glicol Peso percentual de solução ***

0 10% 20% 30% 40% 50%

Capacidade* Etileno 1,00 0,97 0,93 0,88 0,81 0,75

Propileno 1,00 0,96 0,90 0,82 0,77 0,74

Queda de pressão** Etileno 1,00 1,04 1,13 1,21 1,31 1,41

Propileno 1,00 1,09 1,20 1,35 1,52 1,67


Todos os fatores de correção se baseiam nas condições de entrada da unidade BS 29,4°C (85°F), BU 18,1°C (64,5°F), 1368,6 l/s (6950 CFM),
1,72 l/s (27,3 GPM) e 7,2°C (45°F) EFT.

*Multiplique a capacidade do dispositivo ou sistema pelo fator acima para % de solução.


**Multiplique a queda de pressão do sistema pelo fator acima para % de solução.
***Concentrações de glicol acima de 50% não são recomendadas.

Fatores de correção de altitude para produtos InRow


Condição da sala: 72 BS/50% UR
Altitude m (pés) 0 305 610 915 1219 1524 1829 2134 2438 2743 3048
(1000) (2000) (3000) (4000) (5000) (6000) (7000) (8000) (9000) (10000)
Volume específico cm3/g 847,77 879,61 912,70 947,66 983,86 1021,32 1061,28 1103,10 1146,80 1193,00 1241,69
(pé3/lb) (13,58) (14,09) (14,62) (15,18) (15,76) (16,36) (17,00) (17,67) (18,37) (19,11) (19,89)

Densidade g/m3 (lb/pé3) 1185,37 1137,31 1089,26 1057,22 1009,16 977,13 945,10 913,05 865,00 832,97 800,92
(0,074) (0,071) (0,068) (0,066) (0,063) (0,061) (0,059) (0,057) (0,054) (0,052) (0,050)
Taxa da densidade 1,000 0,964 0,929 0,895 0,862 0,830 0,799 0,769 0,739 0,711 0,683
Correção da capacidade 1,000 0,981 0,962 0,933 0,913 0,884 0,865 0,846 0,826 0,807 0,787
A taxa da densidade é usada para o fator de correção do fluxo de ar.
A correção da capacidade é usada para reduzir à capacidade nominal do desempenho.

Especificações de desempenho do refrigerado a ar


CAPACIDADE LÍQUIDA DE RESFRIAMENTO
Temperatura do ar de entrada Série ACRP 100
22,2°C BS, 15,5°C BU (72°F BS, 60°F BU)
Total - kW (BTU/h) 22,8 (78000)
Sensível - kW (BTU/h) 19,0 (65000)
23,9°C BS, 16,2°C BU (75°F BS, 61,1°F BU)
Total - kW (BTU/h) 25,2 (86000)
Sensível - kW (BTU/h) 21,7 (74000)
26,7°C BS, 17,1°C BU (80°F BS, 62,8°F BU)
Total - kW (BTU/h) 26,9 (92000)
Sensível - kW (BTU/h) 26,9 (92000)
29,4°C BS, 18,1°C BU (85°F BS, 64,6°F BU)
Total - kW (BTU/h) 29,0 (99000)
Sensível - kW (BTU/h) 29,0 (99000)
32,2°C BS, 19,0°C BU (90°F BS, 66,2°F BU)
Total - kW (BTU/h) 30,5 (104000)
Sensível - kW (BTU/h) 30,5 (104000)
35,0°C BS, 19,9°C BU (95°F BS, 67,8°F BU)
Total - kW (BTU/h) 33,7 (115000)
Sensível - kW (BTU/h) 33,7 (115000)
37,8°C BS, 20,7°C BU (100°F BS, 69,3°F BU)
Total - kW (BTU/h) 36,9 (126000)
Sensível - kW (BTU/h) 36,9 (126000)
40,6°C BS, 21,6°C BU (105°F BS, 70,8°F BU)*
Total - kW (BTU/h) 36,6 (125000)
Sensível - kW (BTU/h) 36,6 (125000)
*Fluxo de ar reduzido para 4000 SCFM nessa condição para manter a temperatura adequada de gás devolvido.
Observação: Não é recomendado o uso da unidade com cargas totais de 10 kW ou menos.
Observação: As linhas sombreadas representam as temperaturas do ar de saída acima das especificações ASHRAE de 25 C na
vazão máxima de ar.

24 Manual de dados técnicos do InRow RP


Dados do refrigerado a ar - Geral
MODELO Série ACRP 100
SISTEMA DE AR - VENTILADOR (Filtro padrão instalado)
Volume de ar - l/s (SCFM) 2265 (4800)
Motor do ventilador - W (HP) 1100 (1,5)
Número de ventiladores 2
SERPENTINA DE RESFRIAMENTO - TUBO DE COBRE/ALETA DE ALUMÍNIO
Área de superfície - m2 (pé2) ,56 (6,0)
Profundidade das linhas 4
UMIDIFICAÇÃO - RECIPIENTE DO ELETRODO DE ESTADO SÓLIDO
Ciclo de lavagem automático
Capacidade - kg/h (lb/h) 3 (6,6)
kW 2,25
REAQUECIMENTO
Elétrico - Carregado uniformemente Dois estágios, Tubular com aletas, Densidade de baixa potência
Capacidade - kW (BTU/h) 6 (20,500)
Estágios 2
FILTROS - PREGUEADOS (PADRÃO)
Quantidade 3
Tamanho - mm (pol.) 418 x 470 (16,45 x 18,5)
Profundidade - mm (pol.) 96 (3,78)
Eficiência (%) 30
FILTROS - PREGUEADOS (OPCIONAL)
Quantidade 3
Tamanho - mm (pol.) 418 x 470 (16,45 x 18,5)
Profundidade - mm (pol.) 96 (3,78)
Eficiência (%) 85
DADOS FÍSICOS
Peso - kg (lb) 378 (833)
Altura - mm (pol.) 1991 (78,40)
Largura - mm (pol.) 600 (23,62)
Profundidade - mm (pol.) 1070 (42,13)
TAMANHOS DE CONEXÕES
Refrigerante
Descarga D.I.: 3/4 pol.
Queda máxima de pressão - bar (PSI) 0,7 (10)
Líquido D.I.: 3/4 pol.
Umidificador
Linha de fornecimento - mm (pol.) 6,35 (1/4)
Dreno de condensado
Linha de drenagem - mm (pol.) 12,7 (1/2)

Manual de dados técnicos do InRow RP 25


Dados de desempenho do som

Dados testados do som da água gelada

Velocidade Fluxo de ar m3/s Potência do som dB na freqüência Hz re: 10-12W Lp Pressão do som
do (SCFM) dB re: 20 microPa*
ventilador%
125 250 500 1000 2000 4000 8000 dBA dBA

35 1,13 (2500) 69,5 37,5 63,5 60,0 54,0 47,5 40,0 65,4 54,9

50 1,79 (3800) 84,0 79,0 75,5 69,5 67,5 58,5 53,5 76,9 66,8

70 2,55 (5400) 92,0 87,0 83,5 79,0 74,5 69,5 63,5 85,9 75,0

85 3,04 (6450) 92,0 95,0 89,0 84,5 79,0 74,5 69,0 90,6 80,7

100 3,26 (6900) 90,0 96,5 90,5 85,0 80,5 76,0 70,5 91,7 81,9

*Pressão ponderada do som dBA em uma sala com 232,2 m3 a uma distância de 1,8 m.

Dados testados do som do refrigerado a ar

Velocidade Fluxo de ar m3/s Potência do som dB na freqüência Hz re: 10-12W Lp Pressão do som
do (SCFM) dB re: 20
ventilador% microPa*

125 250 500 1000 2000 4000 8000 dBA** dBA

50 1,27 (2700) 84,5 87,5 78,0 77,5 75,0 66,5 65,5 83,4 72,8

75 1,79 (3800) 92,5 90,0 84,0 81,5 77,5 71,5 68,5 87,6 76,8

100 2,26 (4800) 90,0 98,0 91,0 85,0 81,0 76,5 72,0 92,3 82,8

*Pressão ponderada do som dBA em uma sala com 232,2m3 a uma distância de 1,8 m.
**Com base no compressor em operação com velocidade total.

26 Manual de dados técnicos do InRow RP


Dados elétricos
Potência
Código Tensão MCA MOP LRA RLA FLA Código (kW)

ACRP100 200 - 240 80,1 100 160* 50,0 N/A 50/60 19


ACRP101 460 - 480 39,9 50 139* 23,2 N/A 60 21
ACRP102 380 - 415 N/A N/A 139* 23,2 32* 50 20
ACRP500 200 - 240 46,8 50 N/A N/A N/A 50/60 14
ACRP501 460 - 480 24,8 30 N/A N/A N/A 60 14
ACRP502 380 - 415 N/A N/A N/A N/A 24** 50 15
Observação: Os dados acima baseiam-se em condições máximas de operação
*Os códigos locais ou nacionais podem exigir a instalação de uma desconexão externa. A desconexão dever suportar adequadamente
o equipamento.
**Os códigos locais ou nacionais podem exigir a instalação de desconexões externas. Duas conexões seriam exigidas e devem
suportar adequadamente o equipamento.
Ampacidade mínima do circuito (MCA, Minimum Circuit Ampacity)
Máxima proteção contra sobrecorrente (MOP, Maximum Overcurrent Protection)
Ampères com rotor bloqueado (LRA, Locked Rotor Amps)
Ampères com carga nominal (RLA, Rated Load Amperes)
Ampères com carga total (FLA, Full Load Amps)

Manual de dados técnicos do InRow RP 27


Dados dimensionais
Módulo InRow RP montado

na2465a

As dimensões são mostradas em mm (pol.).

28 Manual de dados técnicos do InRow RP


Adaptador de altura de SX para VX

na2445a
Adaptador de altura de SX para 48U SX

na2446a
As dimensões são mostradas em mm (pol.).

Manual de dados técnicos do InRow RP 29


Conexões mecânicas e de tubulação
Diagrama da tubulação de água gelada
InRow InRow Tubulação inferior
RP RP

Retorno

Fornecimento

Tubulação superior Fornecimento


Retorno

InRow InRow
RP RP
na2572a

Mangueira flexível ou tubo de cobre Ajustador de vazão (instalado em campo)

Tubulação de cobre Dreno para extremidade de mangueira com


tampa

Filtro Y com tela de trama 20 (instalado Válvula de isolamento


em campo)*

*A purga pode ser instalada no filtro Y.

30 Manual de dados técnicos do InRow RP


Observação: A entrada superior ou inferior pode ser escolhida individualmente para cada
tipo de conexão, isto é, energia, dreno de condensado, fornecimento de água para o
umidificador, fornecimento de água gelada e retorno de água gelada. A configuração com
tubulação superior terá as mesmas válvulas e filtros da configuração com tubulação inferior.

Acesso à tubulação de água gelada (vista superior)

PARTE TRASEIRA — CORREDOR QUENTE

554 (21.81)
554 (21.81)
40 (1.58)
40 (1.58)
59 (2.32)
59 (2.32)
0
105 (4.12)
73 (2.86 )

112 (4.4)
160 (6.3)
0
737 (29.02)
635 (24.99)
380 (14.98)
325 (12.81)
177 (6.97)

na2274a

211 (8.29) 176 (6.92)

PARTE FRONTAL — CORREDOR FRIO

As dimensões são mostradas em mm (pol.).


 Fornecimento de água gelada
 Retorno de água gelada
 Calha para cabos de comunicação
 Conexões elétricas — alimentação dupla
 Fornecimento para o umidificador
 Dreno de condensado

Manual de dados técnicos do InRow RP 31


Acesso à tubulação de água gelada inferior (vista inferior, olhando para cima)

PARTE TRASEIRA — CORREDOR QUENTE

479 (18.86)

397 (15.63)

345 (13.58)

345 (13.58)
0

138 (5.43)
187 (7.35)

184 (7.24)

172 (6.77)
425 (16.72)

796 (31.34)
115 (4.53)

156 (6.13)
na2104a

141 (5.54)
57.25 (2.25)
176 (6.91)
PARTE FRONTAL — CORREDOR FRIO

As dimensões são mostradas em mm (pol.).


 Fornecimento para o umidificador
 Dreno de condensado
 Conexões elétricas - alimentação dupla
 Conexões de comunicação - 27,80 mm
 Transbordamento de condensado
 Fornecimento de água gelada
 Retorno de água gelada

32 Manual de dados técnicos do InRow RP


Diagrama da tubulação do ar refrigerado
Tubulação inferior Tubulação superior

Gás quente
RP Gás quente
Condensador Condensador

Líquido

Líquido

na2543a
Receptor Receptor
RP

Observação: As válvulas de bloqueio mostradas mais próximas dos condensadores não são
fornecidas pela APC.

 Inclinação na direção do fluxo de refrigerante; Válvula de alívio


4 mm para cada m de pressão

Válvulas de bloqueio Sifão tipo "P"


Válvula de controle de pressão hidrostática Sifão tipo "S"

Válvula de retenção Sifão tipo "P"


invertido
Todas as linhas montadas com tubulação de cobre Tipo L.

Observação: Passe a tubulação através da parte superior ou inferior do InRow RP.


Observação: Faça um sifão na linha de descarga vertical a cada 6 m para garantir o retorno
adequado do óleo.
Observação: O trecho máximo da tubulação tem 61 m de comprimento equivalente.
Dimensione a tubulação de acordo com as práticas aceitas de refrigeração.

Aviso: Não instale o condensador refrigerado a ar embaixo de equipamento interno. O


condensador deve ser posicionado acima ou no mesmo nível do equipamento para
garantir o funcionamento adequado.

Manual de dados técnicos do InRow RP 33


Acesso à tubulação de ar refrigerado (superior)
547 (21.54)

40 (1.58) 558 (21.97)


PARTE TRASEIRA —

105 (4.12)

73 (2.86)

123 (4.84)
75 (2.95)
CORREDOR QUENTE

325 (12.78)
380 (14.94)
738 (29.04)

47 (1.85)

na2071a

PARTE FRONTAL —
CORREDOR FRIO

 Linha de descarga de refrigerante

 Linha de líquido refrigerante

 Linha de descarga da válvula de


alívio de pressão

 Calha para cabos de comunicação

 Conexões elétricas

 Fornecimento de água para o


umidificador

 Dreno de condensado

As dimensões são mostradas em mm (pol.).

34 Manual de dados técnicos do InRow RP


Acesso à tubulação refrigerada a ar (vista inferior, olhando para cima)
PARTE TRASEIRA —
CORREDOR QUENTE

479 (18.86)

397 (15.63)

345 (13.58)

345 (13.58)
0

138 (5.43)
187 (7.35)

184 (7.24)

172 (6.77)
425 (16.72)

796 (31.34)
115 (4.53)

156 (6.13)
na2072a

PARTE FRONTAL — 141 (5.54)


57.25 (2.25) CORREDOR FRIO 176 (6.91)

 Fornecimento de água para o umidificador

 Dreno de condensado

 Conexões elétricas

 Conexões de comunicação - 27,80 mm

 Transbordamento de condensado - 50,00 mm (1,97 pol.)

 Linha de descarga de refrigerante

 Dreno de condensado

As dimensões são mostradas em mm (pol.).

Manual de dados técnicos do InRow RP 35


Condensadores refrigerados a ar
Dados mecânicos
Pressão do som Tamanho da
Quantidade de ar Ventilador Unidade Peso Capacidade
Pressão do som (dbA) no nível de conexão (polegadas)
(dbA) a 3,0 m e área de 3,0 m e
Temp.
Código com 100% da temp. ambiente
ambiente Gás
velocidade do selecionada com l/s (CFM) Qtde kW Líquido kg (lb) MBH/1F TD kW/1C TD
ventilador veloc. máx. do quente
compressor
ACCD75201 95 (35) 67 62 4955 (10500) 1 2,2 1 3/8 pol. 1 3/8 pol. 163 (360) 8,8 4,6
ACCD75202 105 (40) 70 65 10383 (22000) 2 4,4 1 5/8 pol. 1 5/8 pol. 290 (640) 14,6 7,7
ACCD75203 115 (46) 72 68 14819 (31400) 3 6,6 2 1/8 pol. 2 1/8 pol. 458 (1010) 25,8 13,6
ACCD75204 95 (35) 67 62 4955 (10500) 1 2,2 1 3/8 pol. 1 3/8 pol. 163 (360) 8,8 4,6
ACCD75205 105 (40) 70 65 10383 (22000) 2 4,4 1 5/8 pol. 1 5/8 pol. 290 (640) 14,6 7,7
ACCD75206 115 (46) 72 68 14819 (31400) 3 6,6 2 1/8 pol. 2 1/8 pol. 458 (1010) 25,8 13,6
ACCD75207 95 (35) 54 51 5711 (12100) 1 2,2 42 mm 22 mm 173 (381) 17,6 9,3
ACCD75208 105 (40) 57 54 11940 (25300) 2 2,2 42 mm 28 mm 307 (677) 27,1 14,3
ACCD75209 115 (46) 57 55 11374 (24100) 2 4,4 54 mm 35 mm 360 (792) 48,2 25,4
Especificações fornecidas para condições no nível do mar.

Dados elétricos
Código Tensão FLA MCA MOP

ACCD75201 208-230 7,0 15,0 25


Trifásica 60 Hz

208-230 14,0 20,0 35


ACCD75202 Trifásica 60 Hz

208-230 21,0 22,8 40


ACCD75203
Trifásica 60 Hz

ACCD75204 460 3,5 15,0 15


Trifásica 60 Hz

460
ACCD75205 Trifásica 60 Hz 7,0 15,0 15

460
ACCD75206 10,5 15,0 20
Trifásica 60 Hz

ACCD75207 400 3,7 N/A N/A


Trifásica 50 Hz

400
ACCD75208 Trifásica 50 Hz 7,4 N/A N/A

400
ACCD75209 7,4 N/A N/A
Trifásica 50 Hz

FLA = Ampères com carga total (FLA, Full Load Amps)


MCA = Ampacidade mínima do circuito (MCA, Minimum Circuit Ampacity)
MOP = Máxima proteção contra sobrecorrente (MOP, Maximum Overcurrent Protection)

36 Manual de dados técnicos do InRow RP


ACCD75201 e AACCD75204

na2449a
ACCD75202 e ACCD75205

na2450a

ACCD75203 e ACCD75206
na2051a

As dimensões são mostradas em mm (pol.).


Todos os condensadores mostrados nesta página têm oito furos de montagem de 22 mm (0,875 pol.) nos trilhos inferiores.

Manual de dados técnicos do InRow RP 37


ACCD75207

na2452a
ACCD75208 e ACCD75209

na2453a

As dimensões são mostradas em mm (pol.).


Todos os condensadores mostrados nesta página têm furos de montagem de 16 mm (0,63 pol.) em cada uma das
pernas inferiores.

Recursos do condensador refrigerado a ar

Disponível em configurações com um a três ventiladores, a APC oferece condensadores refrigerados a ar


com um padrão de descarga de ar vertical. Esses condensadores utilizam a tecnologia do motor CE de
velocidade variável para obter melhor desempenho de energia e som.

Recursos específicos de 60 Hz:

• Construído com gabinete de alumínio


• Painel de controle à prova de intempéries com uma chave de desconexão na porta montada em
fábrica.

Recursos específicos de 50 Hz:

• Construído com aço galvanizado pintado

Observação: Um disjuntor deve ser fornecida em campo com base em números de


MOP.

38 Manual de dados técnicos do InRow RP


Especificações de orientação
PARTE 1 — GERAIS

1.01 RESUMO

A. O sistema de controle ambiental deve ser projetado especificamente para aplicações de controle de
precisão de temperatura e umidade. Ele irá monitorar e controlar automaticamente as funções de
aquecimento, resfriamento, umidificação, desumidificação e filtragem para o espaço
condicionado. O sistema deve ser construído de acordo com os mais altos padrões de qualidade de
engenharia e fabricação e deve ser montado no piso e configurado para fluxo de ar horizontal, com
padrão de ar de tiragem para dentro, para fornecer uma distribuição uniforme de ar sobre toda a
superfície da serpentina.

1.02 REQUISITOS DO PROJETO

A. O sistema, conforme fabricado pela APC, deve ter a seguinte especificação.


1. Modelo: ____________________________.
2. Capacidade líquida total de resfriamento: _______________ kW (MBH).
3. Capacidade líquida sensível de resfriamento: ____________ kW (MBH).
4. Temperatura de bulbo seco de ar de retorno: _______________ º C (º F) BS.
5. Temperatura de bulbo úmido de ar de retorno: ______________ º C (º F) BU.
6. Umidade: __________________________% UR.
7. Volume de ar: _______________________ L/s (CFM).
8. Capacidade do umidificador: _________________ kg/h (lb/h).
9. Alimentação elétrica: ________ V, _________ Hz.

1.03 PROJETOS

A. Os projetos devem ser fornecidos junto com a proposta e devem incluir: dados de capacidade,
dados elétricos, dados físicos, desenho das conexões elétricas e desenho das conexões da
tubulação.

1.04 GARANTIA DE QUALIDADE

A. O sistema será testado em fábrica antes do envio. Os testes devem incluir, mas não se limitarem a:
testes completos de pressão e vazamentos para assegurar a integridade do sistema, teste "Hi-Pot" e
configurações e calibração dos controles. O sistema deve ser NRTL listed, MCA e o sistema
elétrico deve ser UL Listed de acordo com a UL 1995 e CSA 22.2 No. 236.

1.05 GARANTIA

A. O período de garantia das peças do sistema é de 18 meses a partir da data de envio e de 12 meses a
partir da inicialização.

Manual de dados técnicos do InRow RP 39


PARTE 2 — PRODUTO

2.01 COMPONENTES PADRÃO

A. CONSTRUÇÃO DO GABINETE
1 . Os painéis externos devem ser de aço bitola 18 (1,2 mm). Os painéis externos frontal e traseiro
devem ser de aço perfurado bitola 18 (1,2 mm) com 69,5% de área livre aberta e equipados com
uma tranca com chave como meio de proteger o acesso aos componentes internos da unidade.
2 . A estrutura deve ser construída com aço formado bitola 16 (1,5 mm) soldado para obter
resistência máxima. Todas as unidades devem possibilitar manutenção pela parte frontal e pela
parte traseira, permitindo que elas sejam colocadas em uma fileira de racks.
3 . Todos os painéis externos e a estrutura devem ser revestidas por pulverização para aumentar a
durabilidade e dar um acabamento atraente. A cor dos painéis e das estruturas externas devem
ter os seguintes valores: L = 74,50, a = -0,53, b = +8,20.
4 . As unidades devem incluir rodízios e pés niveladores para facilitar a instalação na fileira e
fornecer um meio de nivelar o equipamento com os racks de informática adjacentes.
B. MONTAGEM DOS VENTILADORES COM VELOCIDADE VARIÁVEL
1 . Ventiladores com velocidade variável: A unidade é equipada com ventiladores de velocidade
variável com inclinação traseira de 400 mm, comutados eletronicamente, completos com
voluta de entrada.
2 . Proteção do ventilador: protetor para a mão na descarga. A saída do ventilador deve incluir um
protetor para a mão do tipo gaiola.
C. CHAVE DE TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA (SOMENTE ÁGUA GELADA)

A unidade deve ser equipada com uma chave de transferência automática (ATS, automatic
transfer switch). A ATS deve comutar automaticamente de uma fonte de alimentação principal
para uma fonte de alimentação secundária em caso de queda de energia sem alterar a operação
do equipamento. A ATS deve monitorar a fonte de alimentação principal de forma a, quando a
energia da fonte principal for restaurada, comutar automaticamente da fonte secundária para a
fonte de alimentação principal.

40 Manual de dados técnicos do InRow RP


D. CHAVE DE DESCONEXÃO PRINCIPAL
1 . A unidade deve ser fornecida com disjuntores termomagnéticos com capacidades nominais de
interrupção de acordo com a UL489/CSA C22.2/IEC-947.

Tensão kAIC

200 a 240V 50/60Hz 50

380 a 415 V 50Hz 36

460 a 480 V 60Hz 22


2 . Água gelada: As unidades devem incluir chaves de desconexão principal localizadas no painel
E para desconectar individualmente as entradas de energia A-B duplas.
3 . Refrigerado a ar: As unidades devem incluir uma chave de desconexão principal localizada no
painel E para desconectar a entrada de energia.
4 . Um disjuntor para o condensador deve ser fornecido em campo.
E. CONTROLADOR MICROPROCESSADO
1 . Monitoramento e configuração: O display deve permitir o monitoramento e a configuração da
unidade de condicionador de ar através de um controle com base em menus. As funções
incluem relatórios de status, configuração e pontos de ajuste de temperatura. Quatro LEDs
informam o status operacional da unidade de condicionador de ar conectada.
2 . Controles: O controlador microprocessado deve vir equipado com teclas de controle para
permitir que o usuário navegue entre menus, selecione itens e digite informações
alfanuméricas.
3 . Alarmes: O controlador microprocessado deve ativar um alarme visível e sonoro quando
ocorrerem os seguintes eventos:
a. Água baixa no umidificador
b. Aviso de acionamento do compressor
c. Bomba de retorno de óleo ativa
d. Calibração do líquido
e. Ciclagem excessiva do compressor
f. Cilindro do umidificador cheio
g. Desligamento do intertravamento do aquecedor
h. Diminuição da velocidade do compressor para evitar alta pressão (somente eventos)
i. Diminuição da velocidade do ventilador para evitar alta pressão (somente eventos)
j. Entupimento do filtro de ar
k. Excedido o limite de horas de funcionamento do aquecedor
l. Excedido o limite de horas de funcionamento do condensado
m. Excedido o limite de horas de funcionamento do ventilador
n. Excedido o limite de horas de operação do filtro de ar
o. Excedido o limite de tolerância a falhas do umidificador
p. Falha da bomba de condensado
q. Falha da fonte de energia
r. Falha de acionamento do compressor
s. Falha de comunicação do grupo

Manual de dados técnicos do InRow RP 41


t. Falha de comunicação externa
u. Falha de comunicação interna
v. Falha de comunicação RS485 do acionamento do compressor
w. Falha de comunicação RS485 do umidificador
x. Falha de detecção de água
y. Falha de resfriamento
z. Falha de vazão do líquido
aa. Falha do aquecedor
ab. Falha do atuador da válvula de líquido da serpentina
ac. Falha do contato de entrada
ad. Falha do dreno do umidificador
ae. Falha do relé de isolação A-Link
af. Falha do sensor de pressão de descarga
ag. Falha do sensor de pressão de sucção
ah. Falha do sensor de temperatura do líquido de entrada
ai. Falha do sensor de temperatura do líquido de saída
aj. Falha do sensor de umidade do ar de retorno
ak. Falha do sensor de umidade do ar fornecido
al. Falha do ventilador
am. Falha no sensor de ar de retorno
an. Falha no sensor de ar fornecido
ao. Falha no sensor de temperatura de entrada do rack
ap. Falha no sensor do PD do filtro
aq. O modo ocioso está ativado
ar. Ponto de ajuste de fornecimento inválido
as. Pressão alta no compressor
at. Pressão de descarga alta
au. Pressão de sucção alta
av. Pressão de sucção baixa
aw. Pressostato de alta pressão ativo
ax. Redução excessiva da saída do umidificador
ay. Substituir cilindro do umidificador
az. Vazão de ar diminuída com o compressor desligado
ba. Violação da temperatura de entrada do rack
bb. Violação de condutividade alta da água do umidificador
bc. Violação de temperatura alta do ar de retorno
bd. Violação de temperatura alta do ar fornecido
be. Violação de temperatura alta do líquido de entrada
bf. Violação de umidade alta/baixa
bg. Violação do limite de horas de funcionamento do compressor
bh. Violação do limite de horas de funcionamento do umidificador

42 Manual de dados técnicos do InRow RP


4 . Registro: O controlador microprocessado deve registrar e exibir todos os eventos disponíveis.
Cada registro de alarme deve conter um carimbo de data/hora e também as condições de
operação no momento da ocorrência. O controlador deve exibir as horas de operação dos
principais componentes.
F. PLACA DE GERENCIAMENTO DE REDE

A unidade deve incluir uma placa de gerenciamento de rede para oferecer gerenciamento
através de TCP/IP em uma rede de computadores. O gerenciamento através da rede deve
incluir a capacidade de alterar pontos de ajuste e também exibir e desativar alarmes.
G. SERPENTINA DE RESFRIAMENTO E RESERVATÓRIO DE CONDENSADO
1 . Água gelada: A serpentina de resfriamento deve usar aleta de alumínio corrugado tipo lança
levantada e serpentinas de tubo de cobre com diâmetro externo de 12,7 mm. A aleta deve ter
uma espessura mínima de 0,0055 pol. O tubo deve ter uma espessura mínima de 0,016 pol. As
folhas do tubo da serpentina devem ser de aço galvanizado G90 bitola 18 (1,2 mm), no mínimo.
A serpentina deve suportar uma pressão máxima de 2757,9 kPa. Os coletores da serpentina são
equipados com placas para gotejamento na parte inferior para direcionar o condensado
acumulado nos tubos coletores para o reservatório de condensado. A serpentina é configurada
em uma disposição de contrafluxo para otimizar a transferência de calor.
2 . Expansão direta: A serpentina de resfriamento deve usar aleta de alumínio corrugado tipo
lança levantada e serpentinas de tubo de cobre com diâmetro externo de 12,7 mm. A aleta deve
ter uma espessura mínima de 0,0055 pol. O tubo deve ter uma espessura mínima de 0,016 pol.
Os suportes das extremidades da serpentina devem ser de aço galvanizado G90 bitola 18
(1,2 mm), no mínimo. A serpentina deve suportar uma pressão máxima de 3447,3 kPa e as
serpentinas são certificadas de acordo com a UL207. O coletor da serpentina é equipado com
uma placa para gotejamento na parte inferior para capturar e direcionar o condensado
acumulado no tubo coletor de sucção para o reservatório de condensado A serpentina tem
6 circuitos completos com distribuidor de latão e tubos de distribuição de cobre.

Manual de dados técnicos do InRow RP 43


H. COMPRESSOR DE VELOCIDADE VARIÁVEL / CONJUNTO VFD (SOMENTE
REFRIGERADO A AR)
1 . Compressor: A unidade deve ser configurada com um compressor hermético alternativo com
velocidade variável usando um VFD correspondente. Como resultado, é possível variar a
velocidade do compressor em uma faixa de 30 a 85 Hz para acomodar diferentes condições de
carga. O firmware do VFD está escrito para incluir proteção contra retorno de óleo nos casos
em que as velocidades do gás caiam durante os períodos de carga baixa.
2 . O compressor fica eletricamente protegido através do VFD.
3 . O compressor utiliza uma capa antiruído para reduzir o ruído.
4 . Visor fornecido para carregamento de óleo no sistema refrigerado a ar.
I. VÁLVULA MODULADORA DE 3 VIAS (SOMENTE ÁGUA GELADA)
1 . Uma válvula de ponto flutuante deve ser controlada por microprocessador para direcionar
automaticamente a quantidade adequada de água gelada na serpentina de resfriamento para
manter as condições desejadas. Uma válvula de bloqueio localizada na linha de bypass pode
ser ajustada manualmente para vazão de 2 vias, se for desejável.
2 . A válvula de controle de três vias deve suportar 300 WOG (água, óleo, gás) com corpo de
latão e esfera de aço inoxidável.
3 . Atuador da válvula: O atuador deve ser do tipo com ponto flutuante giratório com conexão
direta com feedback de potenciômetro e deve permitir a substituição sem desconectar a
tubulação da válvula. Também pode ser operado manualmente.
J. BOMBA DE CONDENSADO

A bomba de condensado cabeada e instalada em fábrica deve bombear 31,99 l/h a 3,5 m de
altura. A bomba deve uma bóia interna de posição dupla e um reservatório de material
polimérico para evitar a corrosão.
K. FILTROS
1 . Os filtros padrão devem ter 30% de eficiência de acordo com a Norma ASHRAE 52.1, UL
Classe 2 (MERV 8 de acordo com a ASHRAE 52.2). Os filtros devem ter eficiência G4
EN779. Os filtros pregueados com 96 mm de profundidade devem poder ser substituídos pela
parte traseira da unidade.
2 . O filtro opcional deve ter eficiência de 85% de acordo com a norma ASHRAE 52.1 (MERV 13
de acordo com a ASHRAE 52.2, EN779 F7).

44 Manual de dados técnicos do InRow RP


L. UMIDIFICADOR

O umidificador deve ter capacidade de modulação. O umidificador deve ser independente, do


tipo geração de vapor, vir de fábrica cabeado e ligado à tubulação, com cilindro descartável e
circuito de controle automático de estado sólido. Os recipientes do umidificador devem ser
substituíveis. O controlador do umidificador deve se comunicar diretamente com o
controlador microprocessado e fornecer status e controle completos na interface do operador.
O umidificador deve controlar o ciclo de lavagem e a condutividade via controles
automatizados. O umidificador deve ser capaz de produzir até 3 kg de vapor por hora.
M. REAQUECIMENTO ELÉTRICO
1 . Os elementos de reaquecimento elétrico devem ter baixa densidade de potência, cabeamento
trifásico e serem carregados de forma uniforme em todas as três fases, e devem ficar
protegidos eletrica e termicamente contra cortes na reinicialização manual e automática. A
capacidade de reaquecimento deve ser de 9 kW para água gelada e de 6 kW para ar
refrigerado.
2 . As serpentinas de reaquecimento devem ser de aço inoxidável, construção tubular com aletas.
O corpo do aquecedor deve ser de aço galvanizado G90 bitola 20 (0,9 mm).
3 . O aquecedor deve ter conectores elétrico de autoengate para a instalação. Aquecedores com
condutores conectados manualmente não são aceitáveis.
N. SENSORES DE TEMPERATURA E UMIDADE
1 . Sensores internos de temperatura: Os sensores de temperatura tipo termistor devem ser
montados atrás das portas frontal e traseira para fornecer entradas de controle com base na
temperatura do ar de retorno e do ar fornecido. A exatidão do sensor deve ficar dentro
de +/- 1 grau F.
2 . Sensores remotos de temperatura: Três sensores remotos de temperatura de entrada do rack
devem ser enviados com a unidade para fornecer entrada controlada com base na temperatura
de entrada do rack.
3 . Sensores internos de umidade: Os sensores de umidade devem ser montados atrás das portas
frontal e traseira e devem fornecer entrada controlada com base na umidade do ar fornecido. O
sensor de umidade deve ter exatidão de +/- 3% UR no fundo de escala.
4 . Sensores de temperatura da água: Os sensores internos de temperatura de fornecimento e de
retorno de água gelada devem ser instalados em poços vedados. Os poços são carregados com
graxa térmica condutora de transferência de calor para fornecer sensores de temperatura
exatos.
O. TUBULAÇÃO SUPERIOR OU INFERIOR SELECIONÁVEL (SOMENTE ÁGUA GELADA)
1 . Conexões de tubos: A unidade é equipada com conexão em campo pela parte superior ou pela
parte inferior da unidade. As conexões da unidade devem ser feitas na parte interna da
unidade.
2 . Adaptador para tubos: A unidade deve incluir dois adaptadores para tubos que convertem um
NPT 31,75 mm (1 1/4 pol.) em um BSPT 31,75 mm (1 1/4 pol.) (fabricado de acordo com a
BS21). Os adaptadores para tubos devem ser enviados soltos com a unidade para instalação
em campo onde aplicável.

Manual de dados técnicos do InRow RP 45


P. TUBULAÇÃO SUPERIOR OU INFERIOR SELECIONÁVEL (SOMENTE
REFRIGERADO A AR)
1 . Conexões de tubos: A unidade é equipada com conexão em campo pela parte superior ou pela
parte inferior da unidade. As conexões da unidade devem ser feitas na parte interna da
unidade.
2 . Adaptadores para tubos: A unidade deve incluir Rotolock de 1 pol. para adaptadores para
solda e as vedações de Teflon associadas.
Q. MEDIDORES DE VAZÃO
1 . O medidor de vazão deve vir de fábrica ligado à tubulação dentro da unidade e conectado aos
controles do microprocessador para fornecer a vazão da água através da unidade. O
controlador microprocessado também deve usar esta informação para fornecer a capacidade
total da unidade fora da unidade enquanto está em operação.
2 . O medidor de vazão deve ser um medidor tipo turbina construído de aço inoxidável,
compatível com soluções de glicol/água até 50%, com exatidão igual ou maior que 1,5% na
faixa de 5 a 50 GPM.
R. CABO DETECTOR DE ÁGUA (OPCIONAL)
1 . O cabo sensor opcional para detecção de vazamentos deve ser enviado solto com a unidade. Se
água ou outros líquidos condutores entrarem em contato com o cabo em qualquer lugar ao
longo do seu comprimento, o controlador principal avisará sobre o vazamento de forma visual
e sonora.
2 . O detector opcional deve ser fornecido com um cabo de 6,1 m. O cabo pode ser conectado em
cascata até 24,4 m.
S. CALHA EM PONTE PARA CABOS DE ENERGIA
1 . Uma ponte de distribuição de energia no alto, que fica entre racks NetShelter adjacentes e
permite a remoção da unidade sem afetar o cabeamento de energia no alto, está disponível
como acessório.
2 . A calha para cabos deve ser construída com aço laminado a frio bitola 16 (1,5 mm) com
acabamento revestido por pulverização.
T. PARTIÇÃO DE DADOS EM PONTE
1 . Uma distribuição de cabos no alto, que fica entre racks NetShelter adjacentes e permite a
remoção da unidade sem afetar o cabeamento no alto, está disponível como acessório.
2 . A partição de dados deve ser construída com aço laminado a frio bitola 16 com acabamento
revestido por pulverização.
U. LÍQUIDOS DE RESFRIAMENTO

Podem ser usadas soluções de glicol etileno até 50% ou água gelada. NÃO são permitidas
soluções de salmoura ou outro sal aquoso.

V. PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO

De acordo com o Manual "Fundamentals Handbook" da ASHRAE 2002 21.5, um máximo de


30% de glicol etileno e 35% de glicol propileno é necessário para proteger contra
congelamento. Consulte o manual da ASHRAE para obter mais detalhes.

46 Manual de dados técnicos do InRow RP


Diretrizes para instalação
O InRow RP oferece controle de temperatura confiável e exato de CPDs, laboratórios e outros ambientes que
exigem controle com tolerância mínima. A unidade incorpora as mais recentes inovações em projeto de
sistemas para oferecer a você o que há de melhor em eficiência, confiabilidade e exatidão de controle.
A unidade InRow RP oferecerá anos de serviço sem problemas se sua instalação e manutenção forem
feitas por pessoal tecnicamente qualificado. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual
de instalação do InRow RP (990-2696 refrigerado a ar e 990-2710 água gelada).

Preparação da sala

Durante o projeto da sala, é necessário levar em consideração os seguintes fatores: facilidade de entrada
para o sistema, fatores de carga do piso e acessibilidade de tubulação e cabeamento.
A sala deve ficar vedada por uma barreira de vapor para minimizar a infiltração de umidade. Uma
película de polietileno (invólucro plástico) é uma boa barreira para vapor em aplicações em forro e
parede. Devem ser aplicadas pinturas à base de borracha ou plástico em pisos e paredes de concreto. A
sala deve ser completamente isolada para minimizar as cargas térmicas e o ar de reposição (se
necessário) deve ser previamente condicionado para reduzir cargas adicionais de temperatura, filtragem
e umidade.

Acesso para manutenção

É necessário deixar pelo menos 915 mm de espaço livre na parte frontal e na parte traseira da unidade
para manutenção de rotina. Para fazer a manutenção da unidade fora da fileira, é necessária uma área
de 1219,2 mm de espaço livre nas partes frontal e traseira da unidade enquanto ela estiver na fileira.

Recebimento da unidade

Sua unidade InRow RP foi testada e inspecionada antes do envio. Para garantir que você recebeu a
unidade em excelentes condições, faça uma cuidadosa inspeção na embalagem e na unidade assim que
recebê-la. Confirme se todas as peças pedidas foram recebidas conforme especificado e se a unidade tem
o tamanho correto e a tensão necessária para atender às suas necessidades de controle ambiental.
Comunique à empresa de transporte qualquer dano encontrado. Se necessário, entre em contato com o
departamento de assistência técnica da APC para obter ajuda em relação a reparo ou substituição de
peças danificadas. Embora a APC não seja responsável por danos ocorridos durante o transporte,
desejamos ter certeza de que você não terá atrasos indevidos na inicialização do sistema. Consulte o
folheto de remoção da embalagem para obter mais informações.

Instalação

A unidade é fabricada com uma estrutura de aço formado para obter máxima resistência e integridade.
Entretanto, como com todos os equipamentos elétricos e mecânicos, é necessário ter cuidado com a
instalação adequada da unidade.
Quando estiver usando uma empilhadeira para mover a unidade, use a plataforma de transporte para
proteger a parte inferior da unidade. Quando estiver usando correntes, cabos ou cordas para levantar a
unidade, use barras separadoras para evitar danos no acabamento dos painéis. São fornecidos quatro
furos rosqueados M10X16 na parte superior da estrutura para acomodar os olhais de içamento que
podem ser utilizados para levantar a unidade.

Dreno de condensado

A condensação do reservatório do evaporador é coletada e descarregada pela bomba de condensado em


uma linha de condensado de 10 mm de diâmetro interno (3/8 pol.) fornecida com a unidade. É necessária
uma tubulação de condensado adicional para direcionar até o sistema de condensado do prédio.
OBSERVAÇÃO: Devido a um programa contínuo dedicado à melhoria do produto, as especificações
estão sujeitas a revisões sem aviso prévio. A APC não assume e se isenta de qualquer responsabilidade
por danos resultantes do uso destas informações ou por quaisquer erros ou omissões.

Manual de dados técnicos do InRow RP 47


Atendimento mundial ao cliente da APC

O atendimento ao cliente para este ou qualquer outro produto da APC é fornecido gratuitamente de uma
das seguintes maneiras:
• Visite o site da APC na Web para encontrar respostas às perguntas mais freqüentes (FAQs), ter
acesso à Base de Conhecimento (Knowledge Base) da APC e solicitar atendimento ao cliente.
– http://www.apcc.com (Escritórios centrais da empresa)
Conecte-se, através de links, às páginas da APC na Web destinadas a países e regiões
específicas, as quais fornecem informações sobre o atendimento ao cliente.
– http://www.apcc.com/support/
Solicite atendimento ao cliente.
• Entre em contato por telefone ou e-mail com o centro de atendimento ao cliente da APC.
– Centros regionais:
.

América Latina (1)(401)789-5735 (E.U.A)


Europa, Oriente Médio e África (353)(91)702000 (Irlanda)

– Centros locais, específicos de países: visite http://www.apcc.com/support/contact para obter


informações sobre o contato.

Entre em contato com o representante ou distribuidor da APC onde o produto foi adquirido APC para
receber informações sobre como obter atendimento local ao cliente.

Direitos totais sobre o conteúdo copyright 2009 American Power Conversion Corporation. Todos
os direitos são reservados. A reprodução total ou parcial sem permissão é proibida. APC, o
logotipo da APC e o InfraStruXure são marcas registradas da American Power Conversion
Corporation. Todas as outras marcas comerciais, nomes de produtos e nomes de empresas
pertencem a seus respectivos proprietários e são usados somente para fins informativos.

990-2469D-024 04/2009
*990-2469D-024*

Вам также может понравиться