Вы находитесь на странице: 1из 2

EXTINTORES

RED LINE PORTÁTILES


® HAND PORTABLE RED LINE®
EXTINGUISHERS
MODELO 20-G-E (CE/PED,
MODELEN-3)
20
Datos/Especificaciones
Data/Specifications

CARACTERÍSTICAS
FEATURES

n■
■ Protección contra reliable
Rugged, durable, incendiosfireresistente,
protection duradera y fiable
n■
■ Diseñado ergonómicamente
Ergonomically designed for maximum para obtener el mejor
operator resultado
performance
■■ Funcionamiento sencillo y seguro
n Simple and safe operation
■■ Funcionamiento certificado de acuerdo con la norma EN-3
n EN-3 certified to PED (97/23/EC)
■■ Conforme a la directiva PED 97/23/EC
n Maintenance checks can be easily made on every moving part
■■ Pueden realizarse comprobaciones de mantenimiento fácilmente en
n todas
Field rechargeable
las piezas móviles
n■ Recargable
■ Choice of dry sobre el terreno
chemical agents (FORAY® or Purple-K) to satisfy
specific protection requirements
■■ Permite escoger entre una gama de agentes químicos (FORAY® o
n Purple-K) para fire
First response satisfacer
fightinglos requisitos
training concretos
available at the Ade
NSprotección
UL® Fire
School or through trained distributors
■■ Capacitación de primera respuesta en la lucha contra incendios en
n la ANSULparts
Manual, ® Fire School
lists o a través
and training de tapes
video distribuidores
availablecapacitados
n■ Manual,
■ listaslimited
Twelve year de piezas y cintas de vídeo disponibles para la capa-
warranty 000000
citación (sólo en inglés)
n Sold and serviced through our network of independent distributors in
■■ Garantía limitada El extintor
■■ The
n dispone nameplate
front operating de un gancho hasde easyfijación para permitir
to understand su rápida
instructions
most countries throughout the world
■■ Venta y servicio técnico a través de nuestra red de distribuidores retirada
and del soporte
pictograms for thedeinexperienced
pared. operator.
independientes presentes en la mayoría de los países Las placas
■■ The
n de características
back maintenance nameplatedivididas
containssonafter-use
de aluminio
andgrabado
mainte- con
una
nance capa exterior de
information, barniz
model barpara
code,proporcionar durabilidad,
along with approvals andlegibili-
other
APPLICATION dad y resistencia
pertinent information. a la corrosión.
APLICACIÓN
n■ La
■ placa de
Standard características
models are equipped delantera
with CO (funcionamiento) incluye
2 cartridges and receivers
RED LINE® dry chemical extinguishers are designed for the protection instrucciones
which are listed y pictogramas
and approvedde forfácil comprensión
operation para un operador
in environments with
Los extintores
of ordinary andindustriales de polvo
high risk hazards. químico
This RED LINE
hand portable ® han sido is
extinguisher inexperto.
temperatures between –40 °C (–40 °F) to 48.8 °C (120 °F).
diseñados para la where
used in industries protección de riesgos or
the occurrence ordinarios
possibilityy elevados.
of fire is high. T h e
■■ La placa de características trasera (mantenimiento) contiene infor-
Este
REDextintor portátil se utiliza
LINE extinguisher has setenthe
sectores
standard enfor
losreliable
que la frecuencia
fire protection in n Hose couplings are corrosion resistant aluminum alloy. The shell
mación de recuperación y mantenimiento, el código de barras del
omany
posibilidad de and
industries un incendio es elevada.
applications including Elrefining,
extintor petrochemical,
RED LINE ha oil connection
modelo
coupling is equipped with an O-ring
y la homologación y otra información pertinente.
to provide a proper
establecido
and natural gasel estándar de protección
production, contra incendios
mining, transportation, fiable
utilities, metalen seal.
muchas industrias
processing, y aplicaciones,
paint process entre las
areas, welding que se
areas, incluyen
material las de
storage areas ■■ Los modelos básicos están equipados con cartuchos y comparti-
n Shell connection coupling is internally machined to accept an
refino,
and many petroquímica,
others. producción de petróleo y gas natural, minería, mentos de CO2 listados y homologados para su funcionamiento en
inspection seal and retaining ring.
transporte, servicios públicos, procesamiento de metales, zonas de entornos con temperaturas de entre –30 °C (–22 °F) y 60 °C (140 °F)
procesamiento de pintura, zonas de soldadura, almacenes y muchas n Nozzle body is cast aluminum with component parts of stainless steel
■■ Los acoplamientos de la manguera son de una aleación de aluminio
otras. and other corrosion
resistente a la corrosión.resistant materials.
El acoplamiento de la conexión del cuerpo
DESCRIPTION n está
Nozzle equipado
plunger con una junta
assembly tórica para
is provided withproporcionar un cierre
two guide bushings to
DESCRIPCIÓN adecuado.
assure proper seating when used with intermittent discharge, thus
n Dry chemical tank shell is a three piece steel assembly consisting of a ■■ El acoplamiento
providing gas anddewater co- tightness.
welded
■■ El cuerpotube,
del atanque
bottomde closure
polvo and a topes
químico closure.
un conjunto de acero n nexión
Nozzle del cuerpo
design directsestá
mecanizado interna-
n de tres piezas
Forged, non-slipque consta de
aluminum un tubo
handle soldado,
positions una piezaatde
extinguisher ajuste
optimum the nozzle body
mente parathe aceptar
down-
un
inferior
45° angley otra superior.
for easy carrying. ward when nozzle
cierre de inspección
is squeezed thus direct- y
■■ El asa de aluminio forjado antideslizante coloca el extintor en un un
n Each finished shell assembly is hydrostatically tested at three times ing anillo retenedor.
the agent stream at
ángulo óptimopressure
the operating de 45° para(41.4facilitar
bar (600supsi))
transporte.
and is designed to with- ■■ El
thecuerpo
base ofdethe la fire
boquilla
and
■■ Cada
stand conjunto
a pressure acabado de than
of no less cuerposix es probado
times hidrostáticamente
the normal operating pres- es de aluminio
increasing fundido
the chance
al
sutriple
re. de la presión de funcionamiento (41,4 bar (600 psi)) y está di- con componentes de
of extinguishment.
señado para soportar una presión no inferior a seis veces la presión acero inoxidable ya
n Rating and model information are permanently marked on the fill n Nozzle tips feature
normal de funcionamiento.
collar using dot matrix marking technology. cotros
onvemateriales
rging-divergresis- ing
■■ El compartimento del cartucho está hecho de aluminio fundido con tentes atolagive corrosión.
n un
Cartridge design an
insertoreceiver
de aceroisinoxidable
made of cast paraaluminum
evitar el with a stainless
desgaste steel
de la rosca. El conjuntoround
■■ expanded de pistónstream
insert to prevent thread wear. 003663
■■ La aguja de perforación de acero inoxidable está protegida con dedry
of la boquilla
chemical. está
n arandelas
Stainless steel puncture
de fieltro pin is sealed
impregnadas quewith impregnated
la protegen contra feltlawashers
humedad dotado de dos casquillos guía para garantizar el asiento correcto
n The steel gas tube is designed with two rubber check valves clamped
ywhich seal againstlubricación.
le proporcionan moisture and provide lubrication to the pin. cuando se utiliza con una descarga intermitente, proporcionando
in place. The check valves, which cover the gas discharge holes,
n■
■ La abertura
Large de llenado
three-inch de 7,6
fill opening cm (3forin)fast
allows de and
diámetro permite una
easy recharge. estanqueidad al gas y al agua.
produce multidirectional gas streams to fluidize the dry chemical
n recarga rápidaaluminum
Large forged y sencilla. fill cap with indicator seals the shell, protecting ■■ aElge
diseño
nt. de la boquilla dirige el cuerpo de la misma hacia abajo
■■ La
thetapa
agent defrom
llenado de aluminioAforjado
contamination. tamper permite
seal may cerrar
also elbecuerpo y to
attached cuando se aprieta la boquilla, con lo que se dirige el chorro del
n Agent outlet
agente a la base elbowdel is fuego
machinedy se from low carbon
incrementan lassteel barstock and
posibilidades de
proteger
the fill capal to
agente
prevent detampering
la contaminación. También se puede incor-
with the agent. allows for maximum discharge of the dry chemical when the extin-
porar un cierre de seguridad a la tapa de llenado para impedir la extinción.
n Flat gasket and quad ring on fill cap provide a gas and moisture tight guisher is held at the normal 45° angle.
manipulación del agente. ■■ Las puntas de las boquillas incluyen un diseño convergente-diver-
seal. n gente
Discharge
■■ La junta plana y la junta tórica quad proporcionan un cierre herméti- parahose is ethylene
proporcionar unpropylene diamine
chorro circular de and tested
polvo for use
químico másat
n co
Handle temperatures of –54 °C to 49 °C (–65 °F to 120 °F).
amplio.
al gasis yspring loaded to prevent movement during vibration.
a la humedad.
n■ El
■ Hanger attachment
asa posee un muelle is located on extinguisher
para impedir to allowdurante
su movimiento for easyla ■■ El
n tubo de gas
Completed de acero
assembly está diseñado
is subjected conproduction
to a final dos válvulas de retención
air test of 16.6
removal from wall bracket.
vibración. revestidas
bar (240 psi) deand goma sujetastoen
stamped su sitio.
indicate yearEstas válvulas de retención,
of manufacture.
que cubren
n Expellent gasloscartridge
orificiosisde descargaofde
fabricated gas, generan
one-piece chorros
spun steel andde gas
certi-
n Split nameplates are etched aluminum with a varnish coating to
multidireccionales
fied to the PED (97/para 23/EC fluidizar
). el polvo químico.
provide durability, readability, and corrosion resistance.
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION (continuación)
(Continued)

■n■ El codo de
Cartridges la
aresalida
sealed delwith
agente
a brassestáseal
mecanizado
assembly autilizing
partir de un
a copper
acero en barras
seat. The de bajo contenido
seal assembly en
has ‘‘ A N S U L’’carbono y permite
printed on la máxima
it indicating the seal Modelo
Model RP-A-20-G-E
RP-A-20-G RRP-K-20-G-E
P-K-20-G
descarga
meets or del polvoAquímico
exceeds cuandolevels.
NSUL’s quality el extintor se sujeta formando el Pieza
AgentNº (español) FORAY 435673 P435674
urple-K
n ángulo
Cartridgenormal
seal de has45°.
a safe rupture pressure range of 279 to 310 bar
Pieza Nº (alemán) 434972 435538
■■ La manguera
(4050 to 4500de psi) in a EN-3 (European) 55A 233BC 233BC
descarga
temperature es de unaof
range ► Pieza Nº (inglés) N.D. 436076
diamina
91 °C tode 99etileno-
°C (195 °F Capacity 9 kg (19.8 lb) 9 kg (19.8 lb)
propileno
to 210 °F).y ha sido Agente FORAY Purple-K
probada para su uso Discharge Time 20 sec 22 sec
n Painted steel parts are EN-3 (Europea) 55A 233BC 233BC
a temperaturas de
prepared by going Flow Rate 0.41 kg/sec 0.41 kg/sec
entre –30 °C (–22 °F) y Capacidad 9 kg (19,8 lb) 9 kg (19,8 lb)
through a series of (0.91 lb/sec) (0.91 lb/sec)
60 °C (140 °F).
surface preparation Tiempo de descarga 20 s 22 s
■■ El conjunto
steps, comple-
including Effective Range 6.1 m (20 ft) 9.1 m (30 ft)
to se sometean
degreasing, a una
acid Caudal 0,41 kg/s 0,41 kg/s
prueba
picklingneumática
process, iron al Nozzle Stream Expanding Expanding
final de la producción
phosphate bonding (0,91 lb/s) (0,91 lb/s)
aand
16,6 bar (240sealing.
chromate psi) y A ppro vals P ED /EN -3 P9,1
ED/mEN(30
-3 ft)
003664 Alcance efectivo 6,1 m (20 ft)
es marcado con el año
n deThe parts are
fabricación. then painted using an electrostatically applied polyester Bracketde
s la boquilla
Chorro Divergente Divergente
powder coating and cured at 185 °C (365 °F). • Multipurpose 14091 14091
■■ El cartucho de gas expelente está hecho de un acero hilado de una
n pieza
Cartridge guard is made
y certificado conformeof a acomposite
la directivaconsisting of fiber filled,
TPED (99/36/EC). Certificaciones
• Heavy Duty 30759 PED/ EN- 3 PED/
30759 EN- 3
polypropylene and various additives to resist UV degradation and
■■ Los cartuchos están protegidos por un conjunto de cierre de latón Soportes
Charged We i g h t 16.8 kg (37.16 lb) 17 kg (38.16 lb)
maintain strength and integrity.
que utiliza un asiento de cobre. El conjunto de cierre tiene impresa •(N
Polivalente Pieza Nº 14091 Pieza Nº 14091
n laComposite ormal)
palabra ANSUL,
guard ispara indicarwith
designed quetheel nozzle
cierre
cumple
holster aso supera los niveles
an integral part of de
thecalidad
one piece de • Alta resistencia Pieza Nº 30759 Pieza Nº 30759
Dimensions:
ANSUL.
construction. It contains a hose retainer tab
which can be used to attach the visual inspec- Peso
Heigcargado
ht (nominal)
52.1 cm 16,8
(20.5kgin)
(37,16 lb) 17 kg
52.1 cm(38,16
(20.5lb)
in)
■■ El cierre del cartucho posee un intervalo Wi d t h 26.4 cm (10.4 in) 26.4 cm (10.4 in)
tion seal.
seguro deThe guard
presión deisruptura
designed de to prevent
entre 279 yits Dimensiones:
removal unlessy the inspection Depth 17.8 cm (7.0 in) 17.8 cm (7.0 in)
310 bar (4050 4500 psi) a unseal is broken.
intervalo de Altura 52,1 cm (20,5 in) 52,1 cm (20,5 in)
temperatura de entre 91 °C y 99 °C (195 °F a Hose ID 1.3 cm (0.5 in) 1.3 cm (0.5 in)
210 °F). Anchura 26,4 cm (10,4 in) 26,4 cm (10,4 in)
■■ Las piezas de acero pintadas se preparan a
Profundidad
Hose Length 80.3 cm 17,8
(31.6cmin)(7,0 in) 17,8cm
80.3 cm(31.6
(7,0 in)
in)
través de una serie de etapas de preparación
de la superficie, entre las que se incluye el Diámetro
Shell OD interior de 15
la cm 1,3
(6.0cm
in)(0,5 in) 1,3
15 cmcm (0,5
(6.0in)
in)
desengrasado, un proceso de decapado manguera
mediante ácido, un proceso de adhesión Longitud de la manguera 80,3 cm (31,6 in) 80,3 cm (31,6 in)
con fosfato de hierro y un sellado mediante
cromato. Diámetro exterior del 15 cm (6,0 in) 15 cm (6,0 in)
■■ A continuación, las piezas se pintan con un cuerpo
AGENTS
revestimiento de polvo de poliéster aplicado
electrostáticamente y se endurecen a 185 °C FORAY ®
(365 °F). A monoammonium phosphate-based agent for use on Class A (wood,
■■ La protección del cartucho está hecha de paper
AGENTEScloth), Class B (flammable liquids and gases), and Class C (elec-
un compuesto formado por relleno de fibra, 003665 trical) fires.
polipropileno y diversos aditivos para resistir
a la degradación UV y mantener su integridad y estabilidad. FORAY
Purple-®K
■■ La protección compuesta está diseñada con una pistola de boquilla Un agente debicarbonate-based
A potassium fosfato monoamónico agentpara su is
which usotheenmost
fuegos
effede
ctivclase
e
que forma parte integral de la construcción de una pieza. Contiene A
AN (materiales
SUL agentsólidos, generalmente
for knock-down de Bnaturaleza
of Class (flammable orgánica), clase
liquids and B
gases)
una pestaña de retención de la manguera que puede utilizarse para (líquidos
and Classo sólidos licuables)
C (electrical) fires.y clase C (de gas).
fijar el cierre de inspección visual. La protección está diseñada para
impedir su retirada a menos que se rompa el cierre de inspección.
Purple-K
UnCagente
ERTIFICAT IONS AND potásico
de bicarbonato APPROVA LSconstituye el agente ANSUL
que
más eficaz para la sofocación de fuegos de clase B (líquidos o sólidos
licuables)
RED LINEy Eclase
xtingCui(de
shegas).
r:
• PED (97/23/EC) – RSA N.B. No. 0040
•CERTIFICACIONES
EN-3 MPA – No. ####Y HOMOLOGACIONES
Model 20 Cartridge:
Extintor
• TPEDRED LINE:– N.B. No. 0036
99/36/EC
• PED (97/23/EC)
• EN-3

Cartucho Modelo 20:


• TPED 99/36/EC

ANSUL,
ANSUL, RED
REDLINE,
LINE,FORAY
FORAY,y and
PLUS-FIFTY son are
PLUS-FIFTY marcas registradas
trademarks de Ansul
of Ansul Incorporated
Incorporated o isus
or its aff liatecompañías
s. asociadas.

Ansul Incorporated
Incorporated +171715-735-7411
5-735-7411
Copyright©2007
©2007Ansul
Ansul Incorporated
Incorporated
Marinette, WI 54143-2542
Marinette, WI 54143-2542 www.ansul.com
www.ansul.com FormularioForm
Nº F-2008004-1_ES
No. F-2007185

Вам также может понравиться