____________________________________________________________________________________
Н.В. Кузьмина
Учебное пособие
Москва
Издательство «Флинта»
Издательство «Наука»
2010
УДК 811.161.1'36(0.054.6)
ББК 81.2Рус-2-96
К89
Кузьмина Н.В.
К89 Russian Grammar in Tables. Русская грамматика в таблицах : учеб.
пособие / Н.В. Кузьмина. – М. : Флинта : Наука, 2010. – 88 с. – (Русский
язык как иностранный).
УДК 811.161.1'36(0.054.6)
ББК 81.2Рус-2-96
Nouns in -Ь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Personal pronouns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Possessive pronouns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3
The declension of numerals:
1) The declension of cardinal numerals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2) The declension of ordinal numerals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3) The declension of collective numerals 2 - 7, ОБА / ОБЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4) The declension of fractions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Verb forms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Verbs of motion:
1) Verbs of motion without prefixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2) Tense and mood forms of the verbs of motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3) Verbs of motion with prefixes indicating spatial relations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4) Verbs of motion with non-spatial prefixes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5) Aspects of the verbs of motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6) Formation of the aspectual pairs of the verbs of motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
7) Verbs of motion with prefixes and without prefixes in the present, past and future; in the infinitive
and imperative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
The participle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Formation of the participle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Passive constructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Complex sentences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
4
СОДЕРЖАНИЕ
Существительные на -Ь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Значения падежей:
1) Предложный падеж (№ 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2) Винительный падеж (№ 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3) Дательный падеж (№ 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4) Родительный падеж (№ 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5) Винительный или Родительный падеж? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6) Творительный падеж (№ 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Склонение существительных:
1) Падежные окончания существительных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2) Падежные вопросы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3) Окончания существительных в Родительном падеже множественного числа . . . . . . . . 19
4) Особые окончания существительных в Предложном падеже единственного числа . . . . 20
5) Особые окончания существительных на -ИЙ / -ИЯ / -ИЕ в единственном числе . . . . . . . . . . . . 20
6) Особые окончания существительных мужского рода в Родительном падеже единственного числа . 20
7) Типы склонения существительных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8) Разносклоняемые существительные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9) Несклоняемые существительные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Склонение прилагательных:
1) Падежные окончания качественных и относительных прилагательных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2) Типы склонения качественных и относительных прилагательных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3) Прилагательные с основой на мягкий согласный Н . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4) Склонение притяжательных прилагательных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Личные местоимения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Притяжательные местоимения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Склонение местоимений:
1) Склонение личных местоимений и возвратного местоимения СЕБЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2) Склонение притяжательных местоимений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3) Склонение указательных местоимений ЭТОТ, ТОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4) Склонение вопросительных местоимений ЧЕЙ, КАКОЙ, КОТОРЫЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5) Склонение определительных местоимений ВЕСЬ, САМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6) Склонение неопределённого местоимения НЕСКОЛЬКО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5
Склонение числительных:
1) Склонение количественных числительных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2) Склонение порядковых числительных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3) Склонение собирательных числительных 2 - 7, ОБА / ОБЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4) Склонение дробей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Формы глагола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Спряжение глагола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Виды глагола:
1) Образование видов глагола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2) Виды глагола в настоящем, прошедшем и будущем времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3) Сводная таблица значений видов глагола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4) Виды глагола в инфинитиве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5) Виды глагола в императиве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6) Одновидовые глаголы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Образование императива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Глаголы движения:
1) Глаголы движения без приставок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2) Формы глаголов движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3) Глаголы движения с приставками пространственного значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4) Глаголы движения с приставками непространственного значения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
5) Виды глаголов движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6) Образование видовых пар глаголов движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
7) Глаголы движения с приставками и без приставок в настоящем, прошедшем и будущем
времени; в инфинитиве и императиве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Причастие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Образование причастий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Деепричастие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Образование деепричастий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Пассивные конструкции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Неопределённо-личные предложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Сложные предложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
6
РОД ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ / The gender of nouns
1)
masculine feminine neuter
hard soft hard soft hard soft
consonant Й А Я О Е
Анто́н Серге́й А́нна Ка́́тя окно́ мо́ре
window sea
бра́т геро́й сестра́ семья́ письмо́ со́лнце
brother hero sister family letter sun
мальчик музе́й де́вочка неде́ля кольцо́ по́ле
boy museum small girl week ring field
челове́к трамва́й де́вушка дере́вня пальто́ сча́стье
person tram girl village coat happiness
инжене́р ча́й же́нщина земля́ кре́сло го́ре
engineer tea women land, earth armchair misfortune
му́ж хокке́й жена́ пе́сня я́блоко здоро́вье
husband hockey wife song apple health
сы́н слу́чай до́чка иде́я о́зеро се́рдце
son case, occasion daughter idea lake heart
дру́г ма́й подру́га статья́ де́рево воскресе́нье
friend May (girl)friend article tree Sunday
до́м солове́й кварти́ра ви́шня не́бо пла́тье
house nightingale flat cherry sky dress
университе́т руче́й шко́ла ба́шня де́ло полоте́нце
university stream school tower matter, business towel
конце́рт урожа́й вы́ставка спа́льня сло́во учи́лище
concert harvest exhibition bedroom word college
теа́тр бо́й маши́на ня́ня ме́сто чудо́вище
theatre battle, fight car nanny, nurse place, seat monster
о́фис рабо́та ста́туя ле́то
office work, job statue summer
магази́н гости́ница фе́я лицо́
shop hotel fairy face
каранда́́ш ру́чка зе́ркало
pencil pen mirror
чемода́н су́мка яйцо́
suitcase bag egg
журна́л газе́та посо́льство
magazine newspaper embassy
сто́л, сту́л кни́га госуда́рство
table, chair book state
2) masculine (А – Я):
па́па - farther, де́душка - grandfather, дя́дя - uncle; мужчи́на - men, ю́ноша - young men
short male names: Са́ша (Алекса́ндр), Ва́ня (Ива́н), Ко́ля (Никола́й), Пе́тя (Пётр)
3) neuter (-МЯ): вре́мя - time, и́мя - name, зна́мя - banner, пла́мя - flame
7
5) Существительные на -Ь / Nouns in -Ь
masculine feminine
автомоби́ль - car спекта́кль - performance бандеро́ль - package не́фть - oil, petroleum
анса́мбль - ensemble у́голь - coal боле́знь - illness но́вость - news
гво́здь - nail у́ровень - level бо́ль - pain но́чь - night
го́спиталь - hospital фестива́ль - festival бро́вь - eyebrow о́бувь - footwear
го́сть - guest фона́рь - lamp, torch ве́щь - thing о́сень - autumn
де́нь - day вла́сть - power о́чередь - queue, line
до́ждь - rain гру́дь - chest па́мять - memory
зве́рь - animal months: гру́сть - sadness пло́щадь - square
календа́рь - calendar янва́рь - January гря́зь - dirt по́весть - short novel
ка́мень - stone февра́ль - February да́ль - distance по́мощь - help
карто́фель - potatoes апре́ль - April две́рь - door посте́ль - bedding
ка́шель - cough ию́нь - June дета́ль - detail промы́шленность
контро́ль - control ию́ль - July до́чь - daughter - industry
кора́бль - ship сентя́брь - September жи́знь - life пы́ль - dust
Кре́мль - the Kremlin октя́брь - October за́пись - record, entry ра́дость - joy
медве́дь - bear ноя́брь - November крова́ть - bed ре́чь - speech
монасты́рь - cloister дека́брь - December кро́вь - blood ро́ль - role
но́готь - finger-nail ле́нь - laziness свя́зь - connection
но́ль - zero ло́шадь - horse ска́терть - table-cloth
ого́нь - fire suffix -ТЕЛЬ / -АРЬ любо́вь - love ско́рость - speed
по́лдень - midday учи́тель - teacher ма́ть - mother сме́лость - boldness
портфе́ль - brief-case преподава́тель - teacher ме́бель - furniture сме́рть - death
пу́ть - way писа́тель - writer ме́лочь - small change; со́весть - conscience
реме́нь - strap чита́тель - reader trifle со́ль - salt
роя́ль - piano жи́тель - inhabitant мете́ль - snowstorm специа́льность
ру́бль - rouble зри́тель - spectator молодёжь - youth - profession
ру́ль - steering wheel выключа́тель - switch мо́лодость - youthfulness тетра́дь - exercise-book
сти́ль - style секрета́рь - secretary морко́вь - carrot тка́нь - fabric
слова́рь - dictionary библиоте́карь - librarian мы́сль - thought це́ль - purpose
не́нависть - hatred ча́сть - part
ше́рсть - wool
8
ЗНАЧЕНИЯ ПАДЕЖЕЙ / The uses of cases
9
ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ / The Accusative case (№ 4) КОГО́? ЧТО́?
10
4. Time / Вре́мя
1) Когда́? when? В - on + день недели: - Когда́ вы пойдёте в теа́тр?
понеде́льник - Мы пойдём в теа́тр в (э́ту) сре́ду.
сре́ду Мы бы́ли на конце́рте неде́лю наза́д.
воскресе́нье
Он прие́хал в про́шлый вто́рник.
5. Space (a part of the way) оди́н + ме́тр / киломе́тр Спортсме́н проплы́л ты́сячу ме́тров.
Простра́нство (отре́зок пути́)
Всю доро́гу они́ шли пешко́м.
Ско́лько (кило)ме́тров?
Ско́лько (кило)гра́ммов?
11
ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ / The Dative case (№ 3) КОМУ́? ЧЕМУ́?
12
5. The person who is the aim К - to - К кому́ (куда́) вы идёте?
of the motion - Я иду́ к дру́гу / подру́ге.
К кому́? (Куда́?) verbs of motion
Ле́том Анто́н е́здил к роди́телям.
Целью движения является
человек. Больно́й пришёл к врачу́.
13
РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ / The Genitive case (№ 2) КОГО́? ЧЕГО́?
MEANING CONSTRUCTION EXAMPLES
1. Negation / Отрицание У меня́ есть сестра́ / нет сестры́.
positive: У него́ был друг / не́ было дру́га.
Nom.
Possessor: у кого́? Gen.
есть
у кого́ кто У А́нны сего́дня бу́дут го́сти /
был (-а, -и) что не бу́дет госте́й.
где бу́дет (-ут) В э́том магази́не есть телеви́зоры /
когда́ negation: Gen. нет телеви́зоров.
нет кого́ Здесь была́ апте́ка / не́ было апте́ки.
не́ было чего́ За́втра бу́дет до́ждь / не бу́дет дождя́.
не бу́дет А́нна и Анто́н бы́ли на уро́ке /
А́нны и Анто́на не́ было на уро́ке.
2. Possession / Принадлежность name of owner - Gen. Чей э́то друг? - Э́то друг Анто́на.
чей - чья - чьё - чьи? whose? Чья э́то ко́мната? - Э́то ко́мната А́нны.
Чьё э́то пальто́? - Э́то пальто́ бра́та.
3. Relation: Nom. + Gen. - Како́й э́то бе́рег? (бе́рег чего́?)
an object is defined by means of - Э́то бе́рег мо́ря.
another object, related to the first
or including it as part of a whole це́нтр го́рода
Чего́? Како́й? у́лица Москвы́
Отношение: столи́ца Росси́и
предмет определяется с
помощью другого предмета, к уче́бник ру́сского языка́
которому он относится или частью
которого является
4. Comparison / Сравнение simple comparative degree Я ста́рше Ви́ктора.
of adjective (adverb) + Gen. Анто́н вы́ше бра́та.
Соба́ка бо́льше ко́шки.
5. Measure and quantity 1 го́д, ча́с, де́нь, мину́та, ру́бль
Мера и количество 2, 3, 4 го́да, часа́, дня́, мину́ты, рубля́
5 лет, часо́в, дне́й, мину́т, рубле́й
1) Exact number of persons or сardinal numerals + Gen. Nom. Gen.
objects (more than one) оди́
н уче́
бник двА уче́бникА
singular: 2, 3, 4 - бра́тА, сестрЫ́
Точное количество предметов однА́ сестрА́ двЕ́ сестрЫ́
или лиц (больше одного) plural: 5 ... - студе́нтОВ, ко́мнат однО́ письмО́ двА письмА́
2) Relative number of objects - Ско́лько факульте́тов в ва́шем
or persons мно́го + plural университе́те?
Количество предметов (лиц) ма́ло столо́в - В на́шем университе́те не́сколько
ско́лько геро́ев (во́семь) факульте́тов.
verb:
не́сколько враче́й
present - 3 person, singular Там у́чится мно́го студе́нтов. Ра́ньше
немно́го ко́мнат
past - 3 person, singular, neuter там учи́лось немно́го студе́нтов.
3) Part of the whole кусо́к хлеба, то́рта
Часть целого полови́на пирога́
че́тверть я́блока
4) A certain amount, quantity буты́лка (стака́н) воды́.
of something литр молока́
Определённая мера, количество ме́тр тка́ни
чего-либо 100 гра́ммов ма́сла
uncountable noun: singular килогра́мм карто́шки, са́хара
countable noun: plural килогра́мм я́блок, апельси́нов
5) A set of objects or persons Gen. plural буке́т цвето́в, роз
Совокупность предметов (лиц) па́ра боти́нок, перча́ток
гру́ппа дете́й, тури́стов
кома́нда футболи́стов
14
6. Time or date / Время или дата
1) Како́е сего́дня число́? ме́сяц + год - Како́е сего́дня число́?
What date is it today? - Сего́дня пе́рвое января́
две ты́сячи деся́того го́да.
2) Date of the action ordinal - Когда́ вы родили́сь?
Дата события number - Я роди́лся седьмо́го ию́ля 1978
число́ + ме́сяц + год (восьмо́го) го́да.
Когда́? when? / Како́го числа́?
3) The beginning and the end С ... ДО - from ... to Я был в Москве́
of the time interval с сентября́ до ма́я / с пе́рвого до
Начало и конец временного четы́рнадцатого февраля́.
интервала
Он рабо́тает с утра́ до ве́чера.
Ско́лько вре́мени? =
С како́го и до како́го вре́мени?
15
Винительный или Родительный падеж? / The Accusative or the Genitive?
verbs Accusative case Genitive case
I. after the verbs: if the speaker means if the speaker means
a definite person or object an abstract or non-specific object
(по)проси́ть - to ask for неопределённый
хоте́ть - to want
(по)тре́бовать Контролёр тре́бует биле́т. Все хотя́т сча́стья.
- to demand, to require
Я прошу́ биле́т на у́тренний ре́йс. Он про́сит внима́ния.
иска́ть - to look for
ждать - to wait Я жду авто́бус № 3. Я жду авто́буса.
(любоѓ о в нуж
́ ном направле́нии - direction)
ждать imperfect сестру́, Ка́тю результа́та, реше́ния decision, письма́,
разреше́ния permission, о́тпуска
хоте́ть imperfect моро́женое, то́рт, ры́бу сча́стья happiness, свобо́ды freedom,
незави́симости independence, ми́ра peace,
поко́я rest, peace
иска́ть imperfect кни́гу отве́та, защи́ты defence, protection,
справедли́вости justice, fairness,
сочу́вствия sympathy
(по)тре́бовать про́пуск pass, биле́т внима́ния attention, дисципли́ны
(по)проси́ть ру́чку извине́ния excuse, по́мощи help
II. after the verbs: if the action involves if the action involves
the whole object part of the object
нали́ть - to pour
положи́ть - to put нали́ть сок, вино́ в кувши́н - jug (весь) нали́ть со́ка, вина́ в стака́н (часть)
наре́зать - to slice
вы́пить чай, молоко́, во́ду (весь) вы́пить ча́ю, молока́, воды́ (ча́шку)
нарва́ть - to pick
купи́ть - to buy наре́зать хлеб, сыр (весь) наре́зать хле́ба, сы́ра (часть)
принести́ - to bring съе́сть виногра́д - grapes (весь) съе́сть (кисть - bunch of) виногра́да
дать - to give дать, взять де́ньги (все) дать, взять де́нег (some amount)
взять - to take
buying some individual items, buying provisions (продукты),
вы́пить - to drink
people say: отдельные вещи people say:
съе́сть - to eat
Покажи́те мне, пожа́луйста, э́тот Она́ купи́ла на обе́д ма́сла (сы́ра,
костю́м (э́ту блу́зку, э́ти боти́нки). колбасы́, молока́).
Она́ купи́ла пальто́ (ю́бку, стол, кни́ги). Пойду́ куплю́ хле́ба (мя́са, ры́бы).
16
ТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ / The Instrumental case (№ 5) КЕ́М? ЧЕ́М?
MEANING CONSTRUCTION EXAMPLES
1. Together with / Значение совместности
1) Joint action
Cовме́стное де́йствие - С кем вы бы́ли на конце́рте вчера́?
verbs: С - with - Вчера́ я был на конце́рте со свое́й
verbs of motion, быть - to be подру́гой / со свои́м дру́гом.
говори́ть - to speak
разгова́ривать - to talk to
встреча́ться / встре́титься - to meet
(по)знако́миться - to introduce
(по)здоро́ваться - to say hello to
(по)проща́ться - to say good-bye to
(по)сове́товаться - to consult
2) Emotional state (condition) words:
accompanying an action с удово́льствием - with pleasure Он встре́тил нас с большо́й
Эмоциональное состояние, с интере́сом - with interest ра́достью.
сопровождающее действие с го́рдостью - with pride
с удивле́нием - with wonder Он чита́л этот текст с трудо́м.
Как? How? с ра́достью - with joy
с трудо́м - with difficult
3) The presence of the quality of
an object С - with Де́вушка с голубы́ми глаза́ми.
Наличие признака предмета с дли́нными волоса́ми.
4) The question about the health Что с тобо́й? - У меня́ боли́т голова.
of a person С - with - Что с не́й случи́лось?
Вопрос о состоянии человека - Она́ заболе́ла.
2. Profession and rank / Профе́ссия, до́лжность
compound predicate with the verbs: Nom.
БЫТЬ - to be present: Мо́й оте́ц - журнали́ст.
СТАТЬ - to become + Instr. (there is no verb быть)
ЯВЛЯ́ТЬСЯ - to be Мо́й друг был (бу́дет) экономи́стом.
- Кем стал (ста́нет) Анто́н?
past: кто + был + кем - Анто́н стал (ста́нет) врачо́м.
future: кто + бу́дет + кем Москва́ явля́ется столи́цей Росси́и.
рабо́тать кем? - Ке́м вы рабо́таете?
- Я рабо́таю инжене́р́ ом. / Я инжене́р.
3. The object / Объе́кт
1) Interests and occupation verbs: - Чем вы занима́етесь?
Заня́тия и интере́сы занима́ться - to be occupied - Я рабо́таю (учу́сь).
Чем? увлека́ться - to be keen on smth. В свобо́дное вре́мя я занима́юсь
интересова́ться - to be interested спо́ртом / увлека́юсь му́зыкой /
интересу́юсь ру́сской литерату́рой.
2) The object of the emotional state words:
Объект эмоционального отношения восхища́ться - to be delighted любова́ться карти́ной
возмуща́ться - to be indignant
любова́ться - to admire Мы о́чень дово́льны экску́рсией.
наслажда́ться - enjoy, take pleasure
дово́лен - to be satisfied (with)
3) another verbs руководи́ть рабо́той
17
4. The instrument of action Чем вы пи́шите?- Я пишу́ ру́чкой.
Инструме́нт для де́йствия there is no preposition Мы еди́м ло́жкой и ви́лкой.
Мы ре́жем хлеб ножо́м.
18
СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ / The Declension of Nouns
SINGULAR
PLURAL
CASE m n m n f+m
f
h a r d s o f t hard soft hard soft
№ 1 - Nominative Ь Ы И
сonsonant О Е Ь А Я
кто́? что́? Й А Я
№ 2 - Genitive no ending ЕЙ
А Я И Ы И
кого́? чего́? ОВ ЕВ
№ 3 - Dative
У Ю И Е АМ ЯМ
кому́? чему́?
№ 4 - Accusative inan. = Nom. inan. = Nom. inanimate = Nom.
О Е Ь У Ю
кого́? что́? anim. = Gen. anim. = Gen. animate = Gen.
№ 5 - Instrumental ЕЙ
ОМ ЕМ (ЁМ) ЬЮ ОЙ АМИ ЯМИ
ке́м? че́м? (ЁЙ)
№ 6 - Prepositional
о ко́м? о чём? Е И Е АХ ЯХ
no ending no ending
ОВ ЕВ ЕЙ + unstable ЕЙ + unstable ЕЙ
№2- vowel О / Е vowel О / Е
Gen.
до́лларов геро́ев рубле́й ты́сяч новосте́й я́блок море́й
plural
часо́в санато́риев дне́й мину́т веще́й де́л поле́й
миллио́нов учителе́й подру́г сло́в
ме́сяцев неде́ль матЕРе́й
вопро́сов ме́ст
этаже́й остано́вОк дочЕРе́й
ма́льчиков
враче́й копе́Ек о́кОн
де́вушЕк пи́сЕм
сестЁр
1. after sibilants - Ш, Ж, Ч, Щ, Ц
unstable vowel Е:
2. instead of Ь, Й
19
РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА / Genitive plural
Exceptions:
ГДЕ? / Where?
в лесУ́ - in the wood на мостУ́ - on the bridge в / на носУ́ - in / on the nose
в портУ́ - in the port на льдУ́ - on ice в глазУ́ - in the eye
в аэропортУ́ - in the airport на / в снегУ́ - on / in snow во ртУ́ - in the mouth
в углУ́ (ко́мнаты) - in the corner на углУ́ (у́лицы) - at the corner на лбУ́ - in the forehead
в садУ́ - in the garden на полУ́ - on the floor в боЮ́ - in the battle
в / на шкафУ́ - in / on the cupboard на лугУ́ - in the meadow в дымУ́ - in smoke
на берегУ́ - on the bank на краЮ́ - on the edge в КрымУ́ - in the Crimea
КОГДА́? / When?
в 2009 годУ́ - year в пе́рвом часУ́ - hour
20
ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ / Three types of the declension of nouns
Declension I: feminine + masculine nouns ending in A - Я
(masculine nouns: па́па - father, де́душка - grandfather, дя́дя - uncle, мужчи́на - man, ю́ноша - young man, Са́ша)
SINGULAR
consonant + A
consonant + Я Г, К, Х + А
case (except г, к, х, ж, ш, щ, ч, ц) -ИЯ
animate inanimate animate inanimate animate inanimate
Nom. ма́мА - mother горА́ - mountain Ка́тЯ землЯ́ - land соба́кА - dog кни́гА - book ли́ниЯ - line
Gen. ма́мЫ горЫ́ Ка́тИ землИ́ соба́кИ кни́гИ ли́ниИ
Dat. ма́мЕ горЕ́ Ка́тЕ землЕ́ соба́кЕ кни́гЕ ли́ниИ
Acc. ма́мУ го́рУ Ка́тЮ зе́млЮ соба́кУ кни́гУ ли́ниЮ
Instr. ма́мОЙ горО́Й Ка́тЕЙ землЁЙ соба́кОЙ кни́гОЙ ли́ниЕЙ
Prep. о ма́мЕ о горЕ́ о Ка́тЕ о землЕ́ о соба́кЕ о кни́гЕ о ли́ниИ
PLURAL
Nom. ма́мЫ го́рЫ Ка́тИ зе́млИ собакИ кни́гИ ли́ниИ
Gen. мам го́р Кать земе́ль собак книг ли́ний
Dat. ма́мАМ горА́М Ка́тЯМ зе́млЯМ собакАМ кни́гАМ ли́ниЯМ
Acc. мам го́рЫ Кать зе́млИ собак кни́гИ ли́ниИ
Instr. ма́мАМИ горА́МИ Ка́тЯМИ зе́млЯМИ собакАМИ кни́гАМИ ли́ниЯМИ
Prep. о ма́мАХ о горА́Х о Ка́тЯХ о зе́млЯХ о собакАХ о кни́гАХ о ли́ниЯХ
SINGULAR
case Ж, Ш, Ч, Щ + А Ц+А vowel (except И) + Я
ending
animate inanimate animate inanimate animate inanimate
тёщА ту́
ч А волчи́
ц А у́ л ицА фе́Я ста́туЯ
Nom.
wife’s mother rain cloud she-wolf street fairy statue А-Я
Gen. тёщИ ту́чИ волчи́цЫ у́лицЫ фе́И ста́туИ Ы-И
Dat. тёщЕ ту́чЕ волчи́цЕ у́лицЕ фе́Е ста́туЕ Е
Acc. тёщУ ту́чУ волчи́цУ у́лицУ фе́Ю ста́туЮ У-Ю
Instr. тёщЕЙ ту́чЕЙ волчи́цЕЙ у́лицЕЙ фе́ЕЙ ста́туЕЙ ОЙ - ЕЙ (ЁЙ)
Prep. о тёщЕ о ту́чЕ о волчи́цЕ об у́лицЕ о фе́Е о ста́туЕ Е
PLURAL
Nom. тёщИ ту́чИ волчи́цЫ у́лицЫ фе́И ста́туИ Ы-И
Gen. тёщ туч волчи́ц у́лиц фе́й ста́туй no ending
Dat. тёщАМ ту́чАМ волчи́цАМ у́лицАМ фе́ЯМ ста́туЯМ АМ - ЯМ
Acc. тёщ ту́чИ волчи́ц у́лицЫ фе́й ста́туИ an. = Gen. / in. = Nom.
Instr. тёщАМИ ту́чАМИ волчи́цАМИ у́лицАМИ фе́ЯМИ ста́туЯМИ АМИ-ЯМИ
Prep. о тёщАХ о ту́чАХ о волчи́цАХ об у́лицАХ о фе́ЯХ о ста́туЯХ АХ - ЯХ
Declension II: 1) masculine nouns without any ending in the Nominative
SINGULAR
consonant
Ь Г, К, Х
case (except г, к, х, ж, ш, щ, ч, ц) -ИЙ
animate inanimate animate inanimate animate inanimate
Nom. арти́с т сто́л учи́тель слова́рь внук подсо́лнух санато́рий
artist table teacher dictionary grandson sunflower sanatorium
Gen. арти́стА столА́ учи́телЯ словарЯ́ вну́кА подсо́лнухА санато́риЯ
Dat. арти́стУ столУ́ учи́телЮ словарЮ́ вну́кУ подсо́лнухУ санато́риЮ
Acc. арти́стА сто́л учи́телЯ слова́рь вну́кА подсо́лнух санато́рий
Instr. арти́стОМ столО́М учи́телЕМ словарЁМ вну́кОМ подсо́лнухОМ санато́риЕМ
Prep. об арти́стЕ о столЕ́ об учи́телЕ о словарЕ́ о вну́кЕ о подсо́лнухЕ о санато́риИ
PLURAL
Nom. арти́стЫ столЫ́ учителЯ́ словарИ́ вну́кИ подсо́лнухИ санато́риИ
Gen. арти́стОВ столО́В учителЕ́Й словарЕ́Й вну́кОВ подсо́лнухОВ санато́риЕВ
Dat. арти́стАМ столА́М учителЯ́М словарЯ́М вну́кАМ подсо́лнухАМ санато́риЯМ
Acc. арти́стОВ столЫ́ учителЕ́Й словарИ́ вну́кОВ подсо́лнухИ санато́риИ
Instr. арти́стАМИ столА́МИ учителЯ́МИ словарЯ́МИ вну́кАМИ подсо́лнухАМИ санато́риЯМИ
Prep. об арти́стАХ о столА́Х об учителЯ́Х о словарЯ́Х о вну́кАХ о подсо́лнухАХ о санато́риЯХ
21
SINGULAR
Ж, Ш, Ч, Щ Ц Й (except -ий)
case ending
animate inanimate animate inanimate animate inanimate
№1 това́рищ но́ж - knife принц ме́сяц геро́й слу́чай
-
Nom. friend, comrade марш - march prince month hero occasion, case
№2 това́рищА ножА́ при́нцА ме́сяцА геро́Я слу́чаЯ
А-Я
Gen. ма́ршА
№3 това́рищУ ножУ́ при́нцУ ме́сяцУ геро́Ю слу́чаЮ
У-Ю
Dat. ма́ршУ
№4 това́рищА но́ж при́нцА ме́сяц геро́Я слу́чай anim. = Gen.
Acc. марш inan. = Nom.
№5 това́рищЕМ ножО́М при́нцЕМ ме́сяцЕМ геро́ЕМ слу́чаЕМ
ОМ - ЕМ (ЁМ)
Instr. ма́ршЕМ
№6 о това́рищЕ о ножЕ́ о при́нцЕ о ме́сяцЕ о геро́Е о слу́чаЕ
Е
Prep. о ма́ршЕ
PLURAL
№1 това́рищИ ножИ́ при́нцЫ ме́сяцЫ геро́И слу́чаИ
Ы - И, А - Я
Nom. ма́ршИ
№2 това́рищЕЙ ножЕ́Й при́нцЕВ ме́сяцЕВ геро́ЕВ слу́чаЕВ
ОВ - ЕВ, ЕЙ
Gen. ма́ршЕЙ
№3 това́рищАМ ножА́М при́нцАМ месяцА́М геро́ЯМ слу́чаЯМ
АМ - ЯМ
Dat. ма́ршАМ
№4 това́рищЕЙ ножИ́ при́нцЕВ ме́сяцЫ геро́ЕВ слу́чаИ anim. = Gen.
Acc. ма́ршИ inan. = Nom.
№5 това́рищАМИ ножА́МИ при́нцАМИ месяцА́МИ геро́ЯМИ слу́чаЯМИ
АМИ- ЯМИ
Instr. ма́ршАМИ
№6 о това́рищАХ о ножА́Х о при́нцАХ о месяцА́Х о геро́ЯХ о слу́чаЯХ
АХ -ЯХ
Prep. о ма́ршАХ
22
Разносклоняемые существительные / Irregular declension of some nouns
23
БЕГЛЫЕ ГЛАСНЫЕ В СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ / Mobile vowels in nouns
24
РОДОВЫЕ ОКОНЧАНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ / Generic endings of adjectives
S I N G U L A R PLURAL
Stem ending
masculine neuter feminine
in: КАКИ́Е?
КАКО́Й? КАКО́Е? КАКА́Я?
но́вый - new но́вое но́вая но́вые
a hard
кра́сный - red ЫЙ кра́сное ОЕ кра́сная АЯ кра́сные ЫЕ
consonant
молодо́й - young О́Й молодо́е молода́я молоды́е
ма́ленький - small ИЙ ма́ленькое ма́ленькая ма́ленькие
К, Г, Х ОЕ АЯ ИЕ
плохо́й - bad О́Й плохо́е плоха́я плохи́е
хоро́ший - good хоро́шее хоро́шая хоро́шие
све́жий - fresh све́жее све́жая све́жие
Ж, Ш, Ч, Щ горя́чий - hot ИЙ горя́чее ЕЕ горя́чая АЯ горя́чие ИЕ
о́бщий - common о́бщее о́бщая о́бщие
большо́й - big О́Й большо́е О́Е больша́я больши́е
a soft
си́ний - blue ИЙ си́нее ЕЕ си́няя ЯЯ си́ние ИЕ
consonant
S I N G U L A R
PLURAL
CASE m n m n feminine
hard soft hard soft hard soft
№1
О́Й / ЫЙ ОЕ ИЙ ЕЕ АЯ ЯЯ ЫЕ ИЕ
Nom.
№2
ОГО ЕГО ЫХ ИХ
Gen.
ОЙ ЕЙ
№3
ОМУ ЕМУ ЫМ ИМ
Dat.
№4 inan. = Nom.
inanimate = Nom. / animate = Gen. УЮ ЮЮ
Acc. anim. = Gen.
№5
ЫМ ИМ ЫМИ ИМИ
Instr.
ОЙ ЕЙ
№6
ОМ ЕМ ЫХ ИХ
Prep.
= declension «ОН» = declension «ОНИ»
2) Stem ending in К, Г, Х
S I N G U L A R
CASE PLURAL
masculine neuter feminine
№ 1 - Nominative
О́Й / ИЙ ОЕ АЯ ИЕ
№ 2 - Genitive
ОГО ИХ
ОЙ
№ 3 - Dative
ОМУ ИМ
№ 4 - Accusative inan. = Nom.
inanimate = Nom. / animate = Gen. УЮ
anim. = Gen.
№ 5 - Instrumental
ИМ ИМИ
ОЙ
№ 6 - Prepositional
ОМ ИХ
25
ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ КАЧЕСТВЕННЫХ И ОТНОСИТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Types of the declension of qualitative and relative adjectives
S I N G U L A R PLURAL
CASE masculine neuter feminine
m n КАКИ́Е?
КАКО́Й? КАКО́Е? КАКА́Я?
1) S t e m e n d i n g i n a h a r d c o n s o n a n t
но́вЫЙ но́вОЕ ЫЙ но́вАЯ но́вЫЕ
№1
кра́снЫЙ кра́снОЕ ОЕ кра́снАЯ АЯ кра́снЫЕ ЫЕ
Nom.
молодО́Й молодО́Е О́Й молодА́Я молодЫ́Е
но́вОГО но́вЫХ
№2 кра́снОГО кра́снЫХ
ОГО но́вОЙ ЫХ
Gen. молодО́ГО молодЫ́Х
кра́снОЙ ОЙ
но́вОМУ молодО́Й но́вЫМ
№3 кра́снОМУ кра́снЫМ
ОМУ ЫМ
Dat. молодО́МУ молодЫ́М
но́вУЮ
№4 inanimate = Nom.
inanimate = Nom. / animate = Gen. кра́снУЮ УЮ
Acc. animate = Gen.
молодУ́Ю
но́вЫМ но́вЫМИ
№5 кра́снЫМ кра́снЫМИ
ЫМ но́вОЙ ЫМИ
Instr. молодЫ́М молодЫ́МИ
кра́снОЙ ОЙ
о но́вОМ молодО́Й о но́вЫХ
№6 о кра́снОМ о кра́снЫХ
ОМ ЫХ
Prep. о молодО́М о молодЫ́Х
2) S t e m e n d i n g i n t h e s o f t c o n s o n a n t Н
Nom. си́нИЙ си́нЕЕ ИЙ ЕЕ си́нЯЯ ЯЯ си́нИИ ИЕ
Gen. си́нЕГО ЕГО си́нИХ ИХ
си́нЕЙ ЕЙ
Dat. си́нЕМУ ЕМУ си́нИМ ИМ
Acc. inanimate = Nom. / animate = Gen. си́нЮЮ ЮЮ inan. = Nom. / an. = Gen.
Instr. си́нИМ ИМ си́нИМИ ИМИ
си́нЕЙ ЕЙ
Prep. о си́нЕМ ЕМ о си́нИХ ИХ
3) S t e m e n d i n g i n t h e s o f t c o n s o n a n t Ч, Щ
№1 горя́чИЙ горя́чЕЕ горя́чАЯ горя́чИЕ
ИЙ ЕЕ АЯ ИЕ
Nom. о́бщИЙ о́бщЕЕ о́бщАЯ о́бщИЕ
№2 горя́чЕГО горя́чИХ
ЕГО ИХ
Gen. о́бщЕГО горя́чЕЙ о́бщИХ
ЕЙ
№3 горя́чЕМУ о́бщЕЙ горя́чИМ
ЕМУ ИМ
Dat. о́бщЕМУ о́бщИМ
№4 горя́чУЮ inanimate = Nom.
inanimate = Nom. / animate = Gen. УЮ
Acc. о́бщУЮ animate = Gen.
№5 горя́чИМ горя́чИМИ
ИМ ИМИ
Instr. о́бщИМ горя́чЕЙ о́бщИМИ
ЕЙ
№6 о горя́чЕМ о́бщЕЙ о горя́чИХ
ЕМ ИХ
Prep. об о́бщЕМ об о́бщИХ
4) S t e m e n d i n g i n К, Г, Х
№1 ма́ленькИЙ ма́ленькОЕ ИЙ ма́ленькАЯ ма́ленькИЕ
ОЕ АЯ ИЕ
Nom. плохО́Й плохО́Е О́Й плохА́Я плохИ́Е
№2 ма́ленькОГО ма́ленькИХ
ОГО ИХ
Gen. плохО́ГО ма́ленькОЙ плохИ́Х
ОЙ
№3 ма́ленькОМУ плохО́Й ма́ленькИМ
ОМУ ИМ
Dat. плохО́МУ плохИ́М
№4 ма́ленькУЮ inanimate = Nom.
inanimate = Nom. / animate = Gen. УЮ
Acc. плохУ́Ю animate = Gen.
№5 ма́ленькИМ ма́ленькИМИ
ИМ ИМИ
Instr. плохИ́М ма́ленькОЙ плохИ́МИ
ОЙ
№6 о ма́ленькОМ плохО́Й о ма́ленькИХ
ОМ ИХ
Prep. о плохО́М о плохИ́Х
26
S I N G U L A R PLURAL
CASE masculine neuter feminine
m n КАКИ́Е?
КАКО́Й? КАКО́Е? КАКА́Я?
5) S t e m e n d i n g in Ш, Ж (spell И, pronounce Ы )
№1 хоро́шИЙ хоро́шЕЕ хоро́шАЯ хоро́шИЕ
ИЙ ЕЕ АЯ ИЕ
Nom. све́жИЙ све́жЕЕ све́жАЯ све́жИЕ
№2 хоро́шЕГО хоро́шИХ
ЕГО ИХ
Gen. све́жЕГО хоро́шЕЙ све́жИХ
ЕЙ
№3 хоро́шЕМУ све́жЕЙ хоро́шИМ
ЕМУ ИМ
Dat. све́жЕМУ све́жИМ
№4 хоро́шУЮ inanimate = Nom.
inanimate = Nom. / animate = Gen. УЮ
Acc. све́жУЮ animate = Gen.
№5 хоро́шИМ хоро́шИМИ
ИМ ИМИ
Instr. све́жИМ хоро́шЕЙ све́жИМИ
ЕЙ
№6 о хоро́шЕМ све́жЕЙ о хоро́шИХ
ЕМ ИХ
Prep. о све́жЕМ о све́жИХ
№1 большО́Й большО́Е большА́Я большИ́Е
О́Й ОЕ АЯ ИЕ
Nom. чужО́Й чужО́Е чужА́Я чужИ́Е
№2 большО́ГО большИ́Х
ОГО ИХ
Gen. чужО́ГО большО́Й чужИ́Х
ОЙ
№3 большО́МУ чужО́Й большИ́М
ОМУ ИМ
Dat. чужО́МУ чужИ́М
№4 большУ́Ю inanimate = Nom.
inanimate = Nom. / animate = Gen. УЮ
Acc. чужУ́Ю animate = Gen.
№5 большИ́М большИ́МИ
ИМ ИМИ
Instr. чужИ́М большО́Й чужИ́МИ
ОЙ
№6 о большО́М чужО́Й о большИ́Х
ОМ ИХ
Prep. о чужО́М о чужИ́Х
27
СКЛОНЕНИЕ ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ / The declension of possessive adjectives
S I N G U L A R PLURAL
CASE masculine neuter m n feminine
ЧЬИ?
ЧЕЙ? ЧЬЁ? ЧЬЯ?
1) suffix ИЙ
Nom. ли́сИЙ ли́сьЕ ИЙ Е ли́сьЯ Я ли́сьИ И
Gen. ли́сьЕГО ЕГО ли́сьИХ ИХ
ли́сьЕЙ ЕЙ
Dat. ли́сьЕМУ ЕМУ ли́сьИМ ИМ
Acc. inanimate = Nom. / animate = Gen. ли́сьЮ Ю inan. = Nom. / an. = Gen.
Instr. ли́сьИМ ИМ ли́сьИМИ ИМИ
ли́сьЕЙ ЕЙ
Prep. о ли́сьЕМ ЕМ о ли́сьИХ ИХ
2) suffix ИН
Nom. ма́мин ма́минО - О ма́минА А ма́минЫ Ы
Gen. ма́минОГО ОГО ма́минЫХ ЫХ
ма́минОЙ ОЙ
Dat. ма́минОМУ ОМУ ма́минЫМ ЫМ
Acc. inanimate = Nom. / animate = Gen. ма́минУ У inan. = Nom. / an. = Gen.
Instr. ма́минЫМ ЫМ ма́минЫМИ ЫМИ
ма́минОЙ ОЙ
Prep. о ма́минОМ ОМ о ма́минЫХ ЫХ
3) suffix ОВ / ЕВ
Nom. отцо́в отцо́вО - О отцо́вА А отцо́вЫ Ы
Gen. отцо́вА А отцо́вЫХ ЫХ
отцо́вОЙ ОЙ
Dat. отцо́вУ У отцо́вЫМ ЫМ
Acc. = Nom. отцо́вУ У = Nom.
Instr. отцо́вЫМ ЫМ отцо́вЫМИ ЫМИ
отцо́вОЙ ОЙ
Prep. об отцо́вОМ ОМ об отцо́вЫХ ЫХ
4) Surnames ( suffix ОВ / ЕВ, ИН )
CASE masculine feminine plural
Петро́в Петро́вА Петро́вЫ
№1
Серге́ев no ending Серге́евА А Серге́евЫ Ы
Nom.
Ильи́н ИльинА́ ИльинЫ́
Петро́вА Петро́вЫХ
№2
Серге́евА А Серге́евЫХ ЫХ
Gen. ПетровО́Й
ИльинА́ ИльинЫ́Х
Серге́евОЙ ОЙ
Петро́вУ Петро́вЫМ
№3 ИльинО́Й
Серге́евУ У Серге́евЫМ ЫМ
Dat.
ИльинУ́ ИльинЫ́М
Петро́вА Петро́вУ Петро́вЫХ
№4
Серге́евА А Серге́евУ У Серге́евЫХ ЫХ
Acc.
ИльинА́ ИльинУ́ ИльинЫ́Х
Петро́вЫМ Петро́вЫМИ
№5 Серге́евЫМИ
Серге́евЫМ ЫМ ЫМИ
Instr. Петро́вОЙ ИльинЫ́МИ
ИльинЫ́М
Серге́евОЙ ОЙ
о Петро́вЕ о Петро́вЫХ
№6 ИльинО́Й
о Серге́евЕ Е о Серге́евЫХ ЫХ
Prep.
об ИльинЕ́ об ИльинЫ́Х
28
СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ (сводная таблица)
The declension of nouns and adjectives (general table)
S I N G U L A R
NOUNS ADJECTIVES
CASE feminine + masculine neuter feminine
masculine neuter feminine
masculine КАКО́Й? КАКО́Е? КАКА́Я?
№ 1 - Nominative О́Й
consonant О - Е Ь А - Я ОЕ - ЕЕ АЯ - ЯЯ
кто́? что́? ЫЙ - ИЙ
№ 2 - Genitive
А - Я И Ы- И ОГО - ЕГО
кого́? чего́?
ОЙ - ЕЙ
№ 3 - Dative
У - Ю И Е ОМУ - ЕМУ
кому́? чему́?
№ 4 - Accusative inan. = Nom. inanimate = Nom.
О-Е Ь У - Ю УЮ - ЮЮ
кого́? что́? anim.= Gen. animate = Gen.
№ 5 - Instrumental ОЙ - ЕЙ
ОМ - ЕМ (ЁМ) ЬЮ ЫМ - ИМ
ке́м? че́м? (ЁЙ)
ОЙ - ЕЙ
№ 6 - Prepositional
Е И Е ОМ - ЕМ
о ко́м? о чём?
= declension «ОН»
P L U R A L
CASE
ADJECTIVES
NOUNS
КАКИ́Е?
№ 1 - Nominative
Ы - И, А - Я ЫЕ - ИЕ
кто? что?
№ 2 - Genitive
no ending, ЕЙ, ОВ - ЕВ ЫХ - ИХ
кого? чего?
№ 3 - Dative
АМ - ЯМ ЫМ - ИМ
кому? чему?
№ 4 - Accusative
кого? что? inanimate = Nom. / animate = Gen.
№ 5 - Instrumental
АМИ - ЯМИ ЫМИ - ИМИ
кем? чем?
№ 6 - Prepositional
АХ - ЯХ ЫХ - ИХ
о ком? о чём?
= declension «ОНИ»
29
Золотые правила склонения существительных, прилагательных и притяжательных местоимений
Golden Rules of the Declension of nouns, adjectives and possessive pronouns
QUESTIONS EXAMPLES
CASE
animate inanimate meaning masculine feminine
№ 1 - Nominative кто́? что́? э́то брат сестрА́
who? what?
31
СКЛОНЕНИЕ УКАЗАТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ / The declension of demonstrative pronouns (КАКО́Й?)
№ 1 - Nominative m: Э́ТОТ / ТО́Т n: Э́ТО / ТО́ f: Э́ТА / ТА pl: Э́ТИ / ТЕ́ this / that
№ 2 - Genitive Э́ТОГО / ТОГО́ Э́ТИХ / ТЕ́Х
№ 3 - Dative Э́ТОМУ / ТОМУ́ Э́ТИМ / ТЕ́М
Э́ТОЙ / ТО́Й
№ 5 - Instrumental Э́ТИМ / ТЕ́М Э́ТИМИ / ТЕ́МИ
№ 6 - Prepositional об Э́ТОМ / о ТО́М об Э́ТИХ / о ТЕ́Х
№ 4 - Accusative animate = Gen. / inanimate = Nom. Э́ТУ / ТУ an. = Gen. / in. = Nom.
32
ОБРАЗОВАНИЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Formation of nouns in the plural
NUMBER masculine feminine neuter
уро́к неде́ля
сто́л lesson week окно́
table портфе́ль маши́на window мо́ре
ру́чка
вопро́с briefcase car pen де́ло sea
question музе́й газе́та business пла́тье
SINGULAR museum newspaper ве́щь dress
ме́сяц эта́ж thing полоте́нце
month floor towel
санато́рий ста́нция зда́ние
sanatorium station building
К, Г, Х Я
consonant Ь, Й К, Г, Х + А
Ж, Ш, Ч, Щ А Ь О Е
Ц
Ц, Щ + Е
ИЙ ИЯ ИЕ
Ы И Ы И А Я
уро́ки неде́ли
PLURAL столы́ портфе́ли маши́ны ру́чки о́кна моря́
вопро́сы музе́и газе́ты ве́щи дела́ пла́тья
ме́сяцы этажи́ полоте́нца
ста́нции зда́ния
санато́рии
33
Существительные, имеющие форму только множественного числа
Nouns with the plural form only
1) Objects consisting of two or more identical parts но́жницы - scissors весы́ - scales
очки́ - glasses де́ньги - money
Предметы, состоящие из двух или нескольких
брю́ки - trousers часы́ - clock, watch
одинаковых частей
трусы́ - shorts, pants ша́хматы - chess
2) Some substances and foodstuffs сли́вки - cream
Некоторые вещества́ и проду́кты духи́ - perfume
консе́рвы - canned goods
щи - cabbage soup
черни́ла - ink
3) Some abstract ideas вы́боры - elections
Некоторые абстрактные понятия фина́нсы - finance
перегово́ры - negotiations
по́хороны - funeral
су́тки - twenty-four hour
бу́дни - week days
кани́кулы - holidays
34
ВЫРАЖЕНИЕ МЕСТА ПРЕДЛОГАМИ В ИЛИ НА В ПРЕДЛОЖНОМ ПАДЕЖЕ
The use of prepositions В and НА in the Prepositional expressing place
ЖИТЬ - to live
ГО́РОД - city В Москве́, Ло́ндоне
СТРАНА́ - country В Росси́и, А́нглии, По́льше
! О́СТРОВ - island НА Кри́те, Ки́пре
КОНТИНЕ́НТ - continent В Евро́пе, А́зии, А́фрике, Австра́лии, Аме́рике
СТО́РОНЫ СВЕ́ТА - parts of the world НА се́вере, ю́ге, восто́ке, за́паде
МО́РЕ - sea, О́ЗЕРО - lake НА Чёрном мо́ре, Байка́ле, о́зере
ГО́РЫ - mountain НА sing. Кавка́зе, Пами́ре, горе́ В pl. А́льпах, Гимала́ях, гора́х
О́БЛАСТЬ - oblast, region В Моско́вской о́бласти
РАЙО́Н - region В Центра́льном райо́не
ДЕРЕ́ВНЯ - village В дере́вне Отра́дное
У́ЛИЦА - street НА у́лице Че́хова, Тверско́й у́лице
ПРОСПЕ́КТ - avenue НА Ле́нинском проспе́кте
ПЛО́ЩАДЬ - square НА Театра́льной пло́щади
ШОССЕ́ - main road НА Шоссе́ Энтузиа́стов
! ПЕРЕУ́ЛОК - lane В Хле́бном переу́лке
ДО́М - house В большо́м до́ме, до́ме № 10
ПОДЪЕ́ЗД - entrance В III (тре́тьем) подъе́зде
ЭТА́Ж - floor НА I (пе́рвом) этаже́
КВАРТИ́РА - flat, КО́МНАТА - room В но́вой кварти́ре, кварти́ре № 95
НА ро́дине - homeland
В гости́нице - hotel, общежи́тии - hostel, campus, це́нтре - center
УЧИ́ТЬСЯ - to study
шко́ле - school, учи́лище - specialized school, ко́лледже - college
В
НАЗВА́НИЕ МЕ́СТА УЧЁБЫ те́хникуме - technical secondary school, акаде́мии - academy
place of study
институ́те - institute, университе́те - university
консервато́рии - conservatory, аспиранту́ре - postgraduate studies
ФАКУЛЬТЕ́Т - faculty НА филологи́ческом факульте́те
ОТДЕЛЕ́НИЕ - department НА дневно́м - full-time (вече́рнем, зао́чном - part-time) отделе́нии
КУРС - course НА второ́м ку́рсе
ГРУ́ППА - group В гру́ппе № 5, пя́той гру́ппе
КЛАСС - class В деся́том кла́ссе
БЫТЬ - to be, РАБО́ТАТЬ - to work
музе́е - museum В НА НА НА
теа́тре - theatre вы́ставке - exhibition уро́ке - lesson по́чте - post office
клу́бе - club стадио́не - stadium заня́тии - lesson телегра́фе - telegraph
бассе́йне - swimming pool конце́рте - concert семина́ре - seminar фа́брике - factory
ци́рке - circus экску́рсии - excursion ле́кции - lecture заво́де - plant
кино́ - cinema спекта́кле - performance экза́мене - exam вокза́ле - railway station
па́рке - park бале́те - ballet зачёте - test ста́нции - station
лесу́ - wood / саду́ - garden вечери́нке - party ко́нкурсе - competition остано́вке - stop
це́ркви - church дискоте́ке - discotheque стажиро́вке ры́нке - market
гостя́х - to be at sb’s house - probationary period
рестора́не - restaurant В В В НА
ба́ре - pub магази́не - shop посо́льстве - embassy рабо́те - work
столо́вой - canteen бу́лочной - baker’s поликли́нике - clinic фи́рме - firm
кафе́ - cafe апте́ке - pharmacy больни́це - hospital собра́нии - meeting
пра́чечной - laundry ба́нке - bank аэропорту́ - airport встре́че - meeting
химчи́стке - dry-cleaner’s кио́ске - kiosk командиро́вке - business trip конфере́нции - conference
парикма́херской о́тпуске - on holiday
- hairdresser’s
35
ГДЕ? where? КУДА? where to? ОТКУДА? where from?
place direction from the place
№ 6 - Prepositional № 4 - Accusative № 2 - Genitive
№ 1 - Nominative
m / f: е m: - f: у / ю m: а / я f: ы / и
го́род city в го́родЕ в го́род из го́родА
Москва́ / Ло́ндон в МосквЕ́ / Ло́ндонЕ в МосквУ́ / Ло́ндон из МосквЫ́ / Ло́ндонА
страна́ / РоссИ́Я f country в странЕ́ / РоссИ́И в странУ́ / Росси́Ю из странЫ́ / Росси́И
се́вер / ю́г north / south на се́верЕ / ю́гЕ на се́вер / ю́г с се́верА / ю́гА
восто́к / за́пад east / west на восто́кЕ / за́падЕ на восто́к / за́пад с восто́кА / за́падА
мо́ре / о́зеро sea / lake на мо́рЕ / о́зерЕ на мо́ре / о́зеро с мо́рЯ / о́зерА
дере́вня village в дере́внЕ в дере́внЮ из дере́внИ
у́лица street на у́лицЕ на у́лицУ с у́лицЫ
пло́щадЬ f square на пло́щадИ на пло́щадь с пло́щадИ
переу́лок lane в переу́лкЕ в переу́лок из переу́лкА
до́м house в до́мЕ / до́ма в до́м / домо́й из до́мА
эта́ж floor на этажЕ́ на эта́ж с этажА́
кварти́ра flat в кварти́рЕ в кварти́рУ из кварти́рЫ
ко́мната room в ко́мнатЕ в ко́мнатУ из ко́мнатЫ
гости́ница hotel в гости́ницЕ в гости́ницУ из гости́ницЫ
це́нтр center в це́нтрЕ в це́нтр из це́нтрА
шко́ла school в шко́лЕ в шко́лУ из шко́лЫ
университе́т university в университе́тЕ в университе́т из университе́тА
музе́й museum в музе́Е в музе́й из музе́Я
теа́тр theatre в теа́трЕ в теа́тр из теа́трА
бассе́йн swimming pool в бассе́йнЕ в бассе́йн из бассе́йнА
ци́рк circus в ци́ркЕ в ци́рк из ци́ркА
клу́б club в клу́бЕ в клу́б из клу́бА
па́рк park в па́ркЕ в па́рк из па́ркА
ле́с / са́д wood, garden в лесУ́ / садУ́ в ле́с / са́д из ле́сА / са́дА
го́сти pl at sb’s house в гостЯ́Х в го́сти из гостЕ́Й
вы́ставка exhibition на вы́ставкЕ на вы́ставкУ с вы́ставкИ
конце́рт conсert на конце́ртЕ на конце́рт с конце́ртА
экску́рсИЯ f excursion на экску́рсИИ на экску́рсиЮ с экску́рсиИ
спекта́кль performance на спекта́клЕ на спекта́кль со спекта́клЯ
дискоте́ка discotheque на дискоте́кЕ на дискоте́кУ с дискоте́кИ
уро́к lesson на уро́кЕ на уро́к с уро́кА
по́чта post office на по́чтЕ на по́чтУ с по́чтЫ
фа́брика, заво́д factory, plant на фа́брикЕ, заво́дЕ на фа́брикУ, заво́д с фа́брикИ, заво́дА
аэропо́рт airport в аэропортУ́ в аэропо́рт из аэропо́ртА
вокза́л railway station на вокза́лЕ на вокза́л с вокза́лА
ста́нцИЯ f station на ста́нцИИ на ста́нциЮ со ста́нциИ
ры́нок market на ры́нкЕ на ры́нок с ры́нкА
магази́н shop в магази́нЕ в магази́н из магази́нА
апте́ка pharmacy в апте́кЕ в апте́кУ из апте́кИ
ба́нк bank в ба́нкЕ в ба́нк из ба́нкА
посо́льство embassy в посо́льствЕ в посо́льство из посо́льствА
поликли́ника clinic в поликли́никЕ в поликли́никУ из поликли́никИ
командиро́вка business trip в командиро́вкЕ в командиро́вкУ из командиро́вкИ
це́рковЬ f, собо́р church в це́рквИ, собо́рЕ в це́рковь, собо́р из це́рквИ, собо́рА
о́тпуск holiday в о́тпускЕ в о́тпуск из о́тпускА
рабо́та work на рабо́тЕ на рабо́тУ с рабо́тЫ
фи́рма firm на в фи́рмЕ на в фи́рмУ с из фи́рмЫ
о́фис office в о́фисЕ в о́фис из о́фисА
компа́нИЯ f company в компа́нИИ в компа́ниЮ из компа́ниИ
встре́ча meeting на встре́чЕ на встре́чУ со встре́чИ
рестора́н / ба́р restaurant, pub в рестора́нЕ / ба́рЕ в рестора́н / ба́р из рестора́нА / ба́рА
36
ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ / NUMERALS
37
1 / 21, 31 … Nom. ру́бль до́ллар копе́йкА го́д де́нь ча́с челове́к раз
2, 3, 4 / 22, 43 … Gen. sing рублЯ́ до́лларА копе́йкИ го́дА днЯ́ часА́ челове́кА ра́зА
5 – 20, мно́го Gen. pl рублЕ́Й до́лларОВ копе́Ек ле́т днЕ́Й часО́В челове́к раз
е́вро - indeclinable
МАТЕМАТИ́ЧЕСКИЕ ДЕ́ЙСТВИЯ
+ плю́с / приба́вить 15 + 23 = 38
- ми́нус / вы́честь 578 – 34 = 544
х умно́жить на 6 х 7 = 42
: раздели́ть на 81 : 9 = 9
= равно́ / бу́дет 15 х 5 : 3 = 25
Д Р О́ Б И / F R A C T I O N S:
38
СКЛОНЕНИЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ / The declension of numerals
SINGULAR
CASE PLURAL
masculine neuter feminine
№ 1 - Nominative ОДИ́Н ОДНО́ ОДНА́ ОДНИ́
№ 2 - Genitive ОДНОГО́ ОДНО́Й ОДНИ́Х
№ 3 - Dative ОДНОМУ́ ОДНО́Й ОДНИ́М
№ 4 - Accusative animate = Gen. / inanimate = Nom. ОДНУ́ an. = Gen. / in. = Nom.
№ 5 - Instrumental ОДНИ́М ОДНО́Й ОДНИ́МИ
№ 6 - Prepositional ОБ ОДНО́М ОБ ОДНО́Й ОБ ОДНИ́Х
2) 2, 3, 4
3) 5 - 30 = тетра́дь
50 - 80 = both parts decline like the noun тетра́дь (обе части склоняются как тетра́дь)
5 - 10 11 - 20, 30 50 - 80
CASE
(на -дцать) (на -десят)
№ 1 - Nominative ПЯ́ТЬ ВО́СЕМЬ ОДИ́ННАДЦАТЬ ПЯТЬДЕСЯ́Т
№ 2 - Genitive ПЯ́ТИ ВОСЬМИ́ ОДИ́ННАДЦАТИ ПЯТИ́ДЕСЯТИ
№ 3 - Dative ПЯ́ТИ ВОСЬМИ́ ОДИ́ННАДЦАТИ ПЯТИ́ДЕСЯТИ
№ 4 - Accusative ПЯ́ТЬ ВО́СЕМЬ ОДИ́ННАДЦАТЬ ПЯТЬДЕСЯ́Т
№ 5 - Instrumental ПЯТЬЮ́ ВОСЕМЬЮ́ ОДИ́ННАДЦАТЬЮ ПЯТЬЮ́ДЕСЯТЬЮ
№ 6 - Prepositional О ПЯТИ́ О ВОСЬМИ́ ОБ ОДИ́ННАДЦАТИ О ПЯТИ́ДЕСЯТИ
5) 200, 300, 400 = the first part of these numerals declines like две́, три, четы́ре
(первая часть склоняется как две́, три, четы́ре)
500 - 900 = both parts decline, the first part of these numerals declines like пять
(склоняются обе части, первая часть склоняется как пять)
500 - 900 (на -сот)
№ 1 - Nominative ДВЕ́СТИ ТРИ́СТА ЧЕТЫ́РЕСТА ПЯТЬСО́Т
№ 2 - Genitive ДВУХСО́Т ТРЁХСОТ ЧЕТЫРЁХСОТ ПЯТИСО́Т
№ 3 - Dative ДВУМСТА́М ТРЁМСТАМ ЧЕТЫРЁМСТАМ ПЯТИСТА́М
№ 4 - Accusative ДВЕ́СТИ ТРИ́СТА ЧЕТЫ́РЕСТА ПЯТЬСО́Т
№ 5 - Instrumental ДВУМЯ́СТА́МИ ТРЕМЯ́СТА́МИ ЧЕТЫРЬМЯ́СТА́МИ ПЯТЬЮСТА́МИ
№ 6 - Prepositional О ДВУХСТА́Х О ТРЁХСТАХ О ЧЕТЫРЁХСТАХ О ПЯТИСТА́Х
39
6) ты́сяча (f) = кни́га
миллио́н и миллиа́рд (m) = стол
SINGULAR
CASE PLURAL
masculine neuter feminine
пе́рвЫЙ пе́рвОЕ пе́рвАЯ пе́рвЫЕ
№1
Nominative вторО́Й вторО́Е вторА́Я вторЫ́Е
тре́тИЙ тре́тьЕ тре́тьЯ тре́тьИ
пе́рвОГО пе́рвОЙ пе́рвЫХ
№2
Genitive вторО́ГО вторО́Й вторЫ́Х
тре́тьЕГО тре́тьЕЙ тре́тьИХ
пе́рвОМУ пе́рвОЙ пе́рвЫМ
№3
Dative вторО́МУ вторО́Й вторЫ́М
тре́тьЕМУ тре́тьЕЙ тре́тьИМ
пе́рвУЮ
№4 animate = Gen.
Accusative animate = Gen. / inanimate = Nom. вторУ́Ю
inanimate = Nom.
тре́тьЮ
пе́рвЫМ пе́рвОЙ пе́рвЫМИ
№5
Instrumental вторЫ́М вторО́Й вторЫ́МИ
тре́тьИМ тре́тьЕЙ тре́тьИМИ
о пе́рвОМ о пе́рвОЙ о пе́рвЫХ
№6
Prepositional о вторО́М о вторО́Й о вторЫ́Х
о тре́тьЕМ о тре́тьЕЙ о тре́тьИХ
2) In complex ordinal numerals only the final words has the form of an ordinal numeral.
We decline the final word only.
В составных порядковых числительных форму порядкового числительного имеет только последнее
слово. При склонении изменяется только последнее слово.
Prep.
В 2009-oм году́ (в две́ ты́сячи девя́том году́).
Gen. Gen.
25-oго ма́я 1978-oго го́да (два́дцать пя́того ма́я ты́сяча девятьсо́т се́мьдесят восьмо́го го́да).
2, 3 4-7
№ 1 - Nominative ДВО́Е ЧЕ́ТВЕРО О́БА m О́БЕ f
№ 2 - Genitive ДВОИ́Х ЧЕТВЕРЫ́Х ОБО́ИХ ОБЕ́ИХ
№ 3 - Dative ДВОИ́М ЧЕТВЕРЫ́М ОБО́ИМ ОБЕ́ИМ
№ 4 - Accusative animate = Gen. / inanimate = Nom.
№ 5 - Instrumental ДВОИ́МИ ЧЕТВЕРЫ́МИ ОБО́ИМИ ОБЕ́ИМИ
№ 6 - Prepositional О ДВОИ́Х О ЧЕТВЕРЫ́Х ОБ ОБО́ИХ ОБ ОБЕ́ИХ
40
IV. Склонение дробей / The declension of fractions
№ 1 - Nominative ОДНА́ ВТОРА́Я = 1/2 ДВЕ́ ПЯ́ТЫХ = 2/5 ТРИ ВОСЬМЫ́Х = 3/8
№ 2 - Genitive ОДНО́Й ВТОРО́Й ДВУХ ПЯ́ТЫХ ТРЁХ ВОСЬМЫ́Х
№ 3 - Dative ОДНО́Й ВТОРО́Й ДВУМ ПЯ́ТЫМ ТРЁМ ВОСЬМЫ́М
№ 4 - Accusative ОДНУ́ ВТОРУ́Ю ДВЕ ПЯ́ТЫХ ТРИ ВОСЬМЫ́Х
№ 5 - Instrumental ОДНО́Й ВТОРО́Й ДВУМЯ́ ПЯ́ТЫМИ ТРЕМЯ́ ВОСЬМЫ́МИ
№ 6 - Prepositional ОБ ОДНО́Й ВТОРО́Й О ДВУ́Х ПЯ́ТЫХ О ТРЁХ ВОСЬМЫ́Х
- це́лое = кра́сное
- полови́на = кни́га
= 1,5 = 150
№ 1 - Nominative ПОЛТОРА́ m ПОЛТОРЫ́ f ПОЛТОРА́СТА
№ 2 - Genitive ПОЛУ́ТОРА ПОЛУ́ТОРАСТА
№ 3 - Dative ПОЛУ́ТОРА ПОЛУ́ТОРАСТА
№ 4 - Accusative ПОЛТОРА́ ПОЛТОРЫ́ ПОЛТОРА́СТА
№ 5 - Instrumental ПОЛУ́ТОРА ПОЛУ́ТОРАСТА
№ 6 - Prepositional О ПОЛУ́ТОРА О ПОЛУ́ТОРАСТА
41
Oбразование степеней сравнения качественных прилагательных и наречий образа действия
Formation of degrees of comparison of qualitative adjectives and adverbs of manner
COMPARATIVE DEGREE SUPERLATIVE DEGREE
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
SIMPLE COMPLEX COMPLEX COMPLEX SIMPLE
1) stem of adjective БОЛЕЕ - more simple comparative са́мый 1) suffix:
adjective + suffix: МЕНЕЕ - less degree of adjective (-ая / -ое / -ые) ЕЙШ
+ noun ЕЕ (ЕЙ) + adjective + ВСЕ́Х the most
Е (after к, г, х, т, д) АЙШ
of all + adjective (after ж, ш, ч, щ)
ШЕ [чем - than]
2) prefix ПО 2) prefix НАИ
краси́в-ый бо́лее / ме́нее са́мый краси́вейший
(по)краси́вее краси́вее всех
beautiful краси́вый краси́вый наикраси́вейший
1) stem of adverb БО́ЛЕЕ - more simple comparative
adverb + suffix ЕЕ МЕ́НЕЕ - less degree of adverb
+ verb + ВСЕ́Х - animate
2) prefix ПО + some adverbs
ВСЕГО́ - inanimate
is used seldom in all
бы́стр-о бо́лее интере́сно быстре́е
(по)быстре́е ме́нее удо́бно
quickly все́х / всего́
42
ОСОБЫЕ СЛУЧАИ ОБРАЗОВАНИЯ СТЕПЕНЕЙ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И НАРЕЧИЙ
Special cases of formation of degrees of comparison of adjectives and adverbs
comparative
superlative degree
degree
simple complex / simple complex
хоро́ший лу́чше лу́чше всех, са́мый лу́чший (хоро́ший)
adjective good better наилу́чший the best
плохо́й ху́же ху́же все́х, са́мый ху́дший (плохо́й)
bad worse наиху́дший the worst
ма́ленький ме́ньше ме́ньше все́х, са́мый ма́ленький
small smaller наиме́ньший the smallest
большо́й бо́льше бо́льше все́х, са́мый большо́й
big, large bigger, larger наибо́льший the biggest, the largest
по́здний поздне́е / по́зже по́зже все́х са́мый по́здний
late later the latest
глубо́кий глу́бже глу́бже все́х са́мый глубо́кий
deep deeper the deepest
сла́дкий сла́ще сла́ще все́х са́мый сла́дкий
sweet sweeter
хорошо́ лу́чше лу́чше все́х (всего́)
adverb well better the best
пло́хо ху́же ху́же все́х (всего́)
badly worse the worst
ма́ло ме́ньше ме́ньше все́х (всего́)
little, not much less the least
мно́го бо́льше бо́льше все́х (всего́)
many, much more the most
ра́но ра́ньше ра́ньше все́х (всего́)
early earlier the earliest
+ noun
simple comparative degree of adjective Gen. № 2 Соба́ка бо́льше ко́шки.
- simple comparative degree of adjective чем than Ко́шка ме́ньше, чем соба́ка.
- complex comparative degree of adjective Ле́тний де́нь бо́лее дли́нный, чем зи́мний де́нь.
Nom. № 1
- comparison of two infinitives Лете́ть на самолёте быстре́е, чем е́хать на по́езде.
43
КРАТКИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ И КРАТКИЕ СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ПРИЧАСТИЯ
Short-form adjectives and short-form passive participles
2) they agree with the noun (the subject) in gender and number
3) in sentence, they may be used only as a predicate after the auxiliary verb быть
(the auxiliary verb is omitted in the present tense):
Наш го́род (был, бу́дет) всегда́ краси́в.
Две́рь (была́, бу́дет) откры́та.
SHORT-FORM
SINGULAR PLURAL
COMPLETE-FORM
masculine feminine neuter
А О Ы-И
m f: -A pl: -Ы n: -O
закры́т закры́тА закры́тЫ закры́тО close
пра́в правА́ пра́вЫ to be right
рад ра́дА ра́дЫ glad
сча́стлив сча́стливА сча́стливЫ happy
дово́лен дово́льнА дово́льнЫ enjoyed
за́нят занятА́ за́нятЫ за́нятО busy
свобо́ден свобо́днА свобо́днЫ свобо́днО free
здоро́в здоро́вА здоро́вЫ healthy
бо́лен больнА́ больнЫ́ больнО́ ill, sick
согла́сен согла́снА согла́снЫ agree
гото́в гото́вА гото́вЫ гото́вО ready
до́лжен должнА́ должнЫ́ должнО́ must, have to
уве́рен уве́ренА уве́ренЫ to be sure, confident
похо́ж похо́жА похо́жИ похо́жО similar, he looks like his brother
знако́м знако́мА знако́мЫ знако́мО familiar (with)
44
ОСОБЫЕ СЛУЧАИ ОБРАЗОВАНИЯ КРАТКОЙ ФОРМЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Special cases of formation of short-form of adjectives
45
ФОРМЫ ГЛАГОЛА / Verb forms
INFINITIVE
-ТЬ after vowels -ТИ after consonants -ЧЬ after vowels (a few)
чита́ть - to read нести́ - to carry мо́чь - to be able to do
говори́ть - to speak идти́ - to go помо́чь - to help
рисова́ть - to draw / paint расти́ - to grow ле́чь - to lie down
смея́тьСЯ - to laugh вести́ - to lead / drive бере́чь - to take care of / to be careful with
ПИСА́(ТЬ) + Л / ЛА / ЛИ НАПИСА́(ТЬ) + Л / ЛА / ЛИ
PAST TENSE
Что вы де́лали вчера́? m я, ты, ОН писа́Л написа́Л
What did you do yesterday? f я, ты, ОНА́ писа́ЛА написа́ЛА
pl мы, вы, ОНИ́ писа́ЛИ написа́ЛИ
COMPOUND: SIMPLE
FUTURE TENSE
БЫТЬ + inf.
Что вы бу́дете де́лать за́втра?
verb быть has the I st conjugation verbs have a сonjugation (I and II)
What will you do tomorrow?
singular singular plural
я бу́дУ я напишУ́ мы напи́шЕМ
ты бу́дЕШЬ писа́ть ты напи́шЕШЬ вы напи́шЕТЕ
он/а бу́дЕТ он/а напи́шЕТ они напи́шУТ
plural
мы бу́дЕМ
вы бу́дЕТЕ писа́ть
они бу́дУТ
past tense + БЫ
THE CONDITIONAL MOOD
он писа́Л бы написа́Л бы
она писа́ЛА бы написа́ЛА бы
они писа́ЛИ бы написа́ЛИ бы
consonant + И / vowel + Й
THE IMPERATIVE MOOD
singular plural (+ ТЕ) singular plural (+ ТЕ)
пишИ́ пишИ́ТЕ напишИ́ напи́шИТЕ
чита́Й чита́ЙТЕ прочита́Й прочита́ЙТЕ
46
СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛА / The conjugation of verbs
I CONJUGATION: II CONJUGATION:
EXCEPTIONS:
Verbs ending in -ЕТЬ and -АТЬ, -ЯТЬ Verbs ending in -ИТЬ
II conjugation I conjugation
cмотре́ть - to look, ви́деть - to see, ненави́деть - to hate жить - to live
зависе́ть - to depend, оби́деть - to offend брить - to shave
терпе́ть - to suffer, верте́ть - to turn round шить - to sew
гнать - to drive, стуча́ть - to knock пить - to drink
крича́ть - to shout, молча́ть - to be silent, cлы́шать - to hear бить - to beat
дыша́ть - to breathe, держа́ть - to hold лить - to pour
спать - to sleep, лете́ть - to fly
сиде́ть - to sit, лежа́ть - to lie, стоя́ть - to stand
47
ЧЕРЕДОВАНИЕ СОГЛАСНЫХ В ОСНОВЕ ГЛАГОЛА В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ
Consonant interchange in verb stems in the present tense
I conjugation
пиСа́ть пла́Кать ре́Зать иСКа́ть скаЗа́ть мо́ЧЬ помо́ЧЬ
infinitive to write to cry to cut to look for to speak to can to help
to slice to search for to say, to tell to be able to do
interchange С-Ш К-Ч З-Ж СК - Щ З-Ж Г-Ж Г-Ж
Я пиШу́ пла́Чу ре́Жу иЩу́ скаЖу́ могу́ помогу́
ТЫ пи́Шешь пла́Чешь ре́Жешь и́Щешь ска́Жешь мо́Жешь помо́Жешь
ОН/А пи́Шет пла́Чет ре́Жет и́Щет ска́Жет мо́Жет помо́Жет
МЫ пи́Шем пла́Чем ре́Жем и́Щем ска́Жем мо́Жем помо́Жем
ВЫ пи́Шете пла́Чете ре́Жете и́Щете ска́Жете мо́Жете помо́Жете
ОНИ́ пи́Шут пла́Чут ре́Жут и́Щут ска́Жут мо́гут помо́гут
II conjugation
е́зДить ви́Деть перевоДи́ть люБи́ть гото́Вить леТе́ть хоДи́ть
infinitive to go to see to translate to love to prepare to fly to go
(by transport) (on foot)
interchange Д-Ж Д-Ж Д-Ж Б - БЛ В - ВЛ Т-Ч Д-Ж
Я е́зЖу ви́Жу перевоЖу́ люБЛю́ гото́ВЛю леЧу́ хоЖу́
ТЫ е́здишь ви́дишь перево́дишь лю́бишь гото́вишь лети́шь хо́дишь
ОН/А е́здит ви́дит перево́дит лю́бит гото́вит лети́т хо́дит
МЫ е́здим ви́дим перево́дим лю́бим гото́вим лети́м хо́дим
ВЫ е́здите ви́дите перево́дите лю́бите гото́вите лети́те хо́дите
ОНИ́ е́здят ви́дят перево́дят лю́бят гото́вят летя́т хо́дят
II conjugation
проСи́ть сиДе́ть плаТи́ть чи́СТить корМи́ть терПе́ть ноСи́ть
infinitive to ask to sit to pay to clean to feed to suffer to carry
to tolerate to wear
interchange С-Ш Д-Ж Т-Ч СТ - Щ М - МЛ П - ПЛ С-Ш
Я проШу́ сиЖу́ плаЧу́ чи́Щу корМЛю́ терПЛю́ ноШу́
ТЫ про́сишь сиди́шь пла́тишь чи́стишь ко́рмишь те́рпишь но́сишь
ОН/А про́сит сиди́т пла́тит чи́стит ко́рмит те́рпит но́сит
МЫ про́сим сиди́м пла́тим чи́стим ко́рмим те́рпим но́сим
ВЫ про́сите сиди́те пла́тите чи́стите ко́рмите те́рпите но́сите
ОНИ́ про́сят сидя́т пла́тят чи́стят ко́рмят те́рпят но́сят
48
Особые случаи спряжения и образования прошедшего времени глаголов
(неправильные глаголы)
Special cases of verb conjugation and past tense formation (irregular verbs)
49
ВИДЫ ГЛАГОЛА / Aspects of the verb
4. suffix -А suffix -И
решА́ть решИ́ть to decide, to solve
изучА́ть изучИ́ть to study
кончА́ть ко́нчИть to end, finish
включА́ть включИ́ть to turn on
отвечА́ть отве́тИть to answer
50
ВИДЫ ГЛАГОЛА / ASPECTS OF THE VERB
imperfective: The action is (will be) named only, the result is unimportant.
Назва́ние де́йствия, не ва́жно был результа́т или нет.
1. Find a fact: the action in general [the general fact].
Констата́ция фа́кта: де́йствие вообще́, в при́нципе [о́бщефакти́ческое значе́ние].
1) Что де́лаете / де́лали / бу́дете де́лать?
What are you doing now? What did you do yesterday? What will you do tomorrow?
What were you doing? What are you going to do?
present past compound future
- Что вы де́лаете сейча́с? - Что вы де́лали вчера́? - Что вы бу́дете де́лать за́втра?
- Я чита́ю кни́гу. - Вчера́ я чита́л кни́гу. - За́втра я бу́ду чита́ть кни́гу.
2) е́сть / был / бу́дет факт и́ли нет?
Are you doing something or not? Was there any action or not? Will there be any action or not?
present past compound future
- Вы сейча́с чита́ете э́ту кни́гу? - Вы вчера́ чита́ли кни́гу? - За́втра вы бу́дете чита́ть кни́гу?
- Да, чита́ю. / Нет, не чита́ю. - Да, чита́л. / Нет, не чита́л. - Да, (я) бу́ду (чита́ть кни́гу). /
- Нет, (я) не бу́ду (чита́ть кни́гу).
2. The specification of the details of the action (as a fact, person, place, time), which had
already been or it will be [the individual fact].
Уточне́ние дета́лей де́йствия (как фа́кта, лица́, ме́ста, вре́мени), кото́рое уже́ бы́ло и́ли бу́дет
[ча́стнофакти́ческое значе́ние].
(в шко́ле) Кто чита́л кни́ги Пу́шкина? / Каки́е кни́ги Пу́шкина вы чита́ли? / Когда́ вы чита́ли Пу́шкина?
The process went on for (in)definite time: № 4 Acc. The result is achieved within some definite time:
ЗА + № 4 Acc. – within
ве́сь де́нь - all day / це́лый ве́чер - whole evening
неде́лю - during a week УЖЕ́?
2 часа́ - hours / 3 дня́ - days / 4 го́да - years ДА + УЖЕ́ – already
до́лго + past, future - for a long time НЕТ + ЕЩЁ + НЕ + verb – yet
= давно́ + present
(давно́ + past - a long time ago / неда́вно - recently)
- Вы до́лго бу́дете чита́ть э́ту кни́гу? / - Когда́ вы прочита́ете э́ту кни́гу? simple future
- Ско́лько вре́мени вы бу́дете чита́ть э́ту кни́гу? - Я прочита́ю э́ту кни́гу за́втра / бы́стро / в четве́рг.
- Я бу́ду чита́ть э́ту кни́гу 2 дня́.
compound future - За ско́лько вре́мени вы прочита́ете э́ту кни́гу?
- Я прочита́ю э́ту кни́гу за 3 дня́. simple future
51
imperfective: чита́ть perfective: прочита́ть
2. The action was (will be) repeated many times. The action is single, not repeated.
Повторя́емость де́йствия, обы́чность (де́йствие Однокра́тность, едини́чность де́йствия (де́йствие
происходи́ло мно́го раз). происходи́ло оди́н раз).
- Что вы обы́чно де́лали по воскресе́ньям, когда́ В воскресе́нье я прочита́л кни́гу Пу́шкина. past
жи́ли в А́нглии.
- Обы́чно я чита́л кни́гу. past
- Что вы бу́дете де́лать по воскресе́ньям зимо́й? В э́то воскресе́нье я прочита́ю кни́гу Пу́шкина.
- По воскресе́ньям я бу́ду чита́ть кни́гу. simple future
compound future
Ка́ждое у́тро он встава́л (to get up) ра́но. past Сего́дня он встал по́здно. past
3. Both actions took place simultaneously. One action which produced a result took
Одновреме́нные де́йствия. place after another, which was also
completed with a result.
После́довательные де́йствия.
Когда́ я чита́л кни́гу, брат слу́шал му́зыку. Вчера́ я прочита́л кни́гу и отда́л её дру́гу. past
past пошёл в кино́.
За́втра я бу́ду чита́ть кни́гу, а брат бу́дет Когда́ я прочита́ю кни́гу, я отда́м её дру́гу.
слу́шать му́зыку. пойду́ в кино́.
compound future simple future
чита́ть
слу́шать [ бу́ду отдыха́ть ]
imperfect - compound future
finish
1 2
прочита́ть отда́ть - to return
пойти́
52
imperfective: чита́ть perfective: прочита́ть
5. The result of the action is annulled at the The result of the action is retained at the
moment of speech. (past) moment of speech. (past)
Аннули́рованность результа́та де́йствия, Сохране́ние результа́та де́йствия в моме́нт
несохране́ние его́ к моме́нту ре́чи. ре́чи.
verbs:
3) (по)люби́ть - to love,
(по)нра́виться - to like
6. IN THE NEGATIVE
The absolute absence of an action The action was (will be), but there is no result
(no action at all). of the action.
Я (никогда́) не чита́л э́ту кни́гу. past Я не прочита́л э́ту кни́гу вчера́. past
imperfective perfective
ЧИТА́ТЬ ПРОЧИТА́ТЬ
present
past past
compound future: быть + inf simple future
53
Сводная таблица значений видов глагола
The use of the ASPECTS OF THE VERB (general table)
imperfect perfect
1. факт:
___
1) что де́лали / бу́дете де́лать?
2) был / бу́дет факт и́ли нет (да – нет)
3) дета́ль фа́кта (кто? како́й?)
2. проце́сс: результа́т:
до́лго, 2 часа́ уже́, ещё не́
ско́лько вре́мени? ЗА ско́лько вре́мени?
IMPERATIVE:
positive – perfect
negative – imperfect
54
ВИДЫ ГЛАГОЛА В ИНФИНИТИВЕ
The use of aspects of the verb in the infinitive form
modal word / verb + inf. to express the necessity, desire, possibility, intention or advice
выража́ет необходи́мость, жела́ние, возмо́жность, наме́рение, сове́т
modal words verbs
НА́ДО, НУ́ЖНО - it is necessary, need ХОТЕ́ТЬ - to want
ДО́ЛЖЕН - must, have to МО́ЧЬ - to be able to do / can
МО́ЖНО - it is possible / may? ПРОСИ́ТЬ - to ask
НЕЛЬЗЯ́ - it is impossible / it is not allowed СОВЕ́ТОВАТЬ - to advise
РЕКОМЕНДОВА́ТЬ - to recommend
imperfective perfective
1. The action without indication of its limit. 1. The main thing is the result of the action.
By the meaning it is near the general fact. Ва́жен результа́т де́йствия.
Де́йствие без указа́ния на его́ преде́л.
По смыслу близко к общефактическому значению.
Я хочу́ изуча́ть ру́сский язы́к. Я хочу́ изучи́ть ру́сский язы́к.
Сего́дня мне на́до переводи́ть текст. Сего́дня ве́чером я до́лжен подгото́виться к экза́мену,
перевести́ э́тот текст.
2. The action as a process / де́йствие как проце́сс
Сего́дня весь ве́чер мне ну́жно гото́виться к экза́мену.
3. The repetition of the action. 2. A single, non-repeated action.
Повторя́ющееся де́йствие. Едини́чное, однокра́тное де́йствие (неповторя́ющееся).
Я хочу́ ка́ждый день смотре́ть телеви́зор. Я хочу́ посмотре́ть но́вый фильм.
Нам ну́жно встреча́ться ча́ще. Я могу́ встре́титься с ва́ми сего́дня ве́чером.
Сове́тую вам ежедне́вно чита́ть газе́ты. Сове́тую вам прочита́ть э́ту кни́гу.
Ну́жно регуля́рно открыва́ть окно́, прове́тривать На́до откры́ть окно́, в ко́мнате ду́шно. it’s stuffy
ко́мнату. to air
Вам на́до ка́ждый день говори́ть по-ру́сски.
4. Start of the action with the meaning
“it’s time to do smth.”
При́ступ к де́йствию со значе́нием ПОРА́.
with the modal words:
ПОРА́ - it’s time to
НА́ДО, НУ́ЖНО - it is necessary, need
МО́ЖНО - it is possible
Пора́ спать.
Семь часо́в! На́до (пора́) встава́ть!
Все́ пришли́. Мо́жно (пора́) начина́ть! Мо́жно войти́? May I come in?
Ты хо́чешь откры́ть окно́? Подожди́ минуту, я уберу́
с окна́ цветы́. Те́перь мо́жешь открыва́ть.
5. After verbs expressing: 3. After perfective verbs:
1) The beginning, continuation or the end of action. уда́ться (мне удало́сь, уда́стся) - to manage, succeed
Нача́ло, продолже́ние, коне́ц де́йствия. успе́ть - to have enough time / to be (make) it in time
начина́ть - нача́ть - to begin, to start забы́ть - to forget
стать (= нача́ть) - to begin
Я забы́л позвони́ть ей.
продолжа́ть - продо́лжить - to continue
конча́ть - ко́нчить - to finish Я успе́л прочита́ть э́тот расска́з.
зака́нчивать - зако́нчить - to finish Мне удало́сь купи́ть биле́ты.
перестава́ть - переста́ть - to stop
прекраща́ть - прекрати́ть - to stop
Он на́чал гото́вить презента́цию.
55
imperfective
5. After verbs expressing:
2) The ability, the skill, the habit and the practice to realization of action.
Спосо́бность, уме́ние, привы́чка, на́вык осуществле́ния де́йствия.
уме́ть - to be able / to know how to do
(на)учи́ться - to learn
привыка́ть - привы́кнуть - to get into the habit of doing Я уме́ю игра́ть на гита́ре.
3) Feelings / Чу́вства
(по)люби́ть - to love
(по)нра́виться - to like Я люблю́ петь. / Мне нра́вится танцева́ть.
4) The exhaustion or the negative attitude to an action.
Утомле́ние и́ли отрица́тельное отноше́ние к де́йствию.
устава́ть - уста́ть - to get tired разлюби́ть - love no longer (stop loving)
утомля́ться - утоми́ться - to get tired расхоте́ть - to no longer want to do
надоеда́ть - надое́сть - to bore разду́мать - change one’s mind
(мне надое́ло, надое́ст - to be fed up) разучи́ться - to forget how to do
избега́ть - to avoid отвыка́ть - отвы́кнуть - to grow out of the habit of
Я уста́л ждать тебя́. отговори́ть, отсове́товать - to dissuade
6. With the words meaning the general permission, the right for action:
Со слова́ми, обознача́ющими о́бщее разреше́ние, пра́во на де́йствие.
разреша́ть - разреши́ть - to be allowed До́ктор разреши́л Анто́ну выходи́ть на у́лицу.
мо́жно - may Здесь мо́жно кури́ть.
име́ть пра́во - to have the right (to) Студе́нты име́ют пра́во ходи́ть в э́ту библиоте́ку.
обя́занность - duty (responsibility)
infinitive in the negative:
with the word НЕЛЬЗЯ (“it is impossible, it is not allowed”) and without it
imperfective perfective
The action is not allowed, not recommended or not Physical impossibility to fulfill an action.
necessary to do. Физи́ческая невозмо́жность вы́полнить де́йствие.
Де́йствие запреща́ется, не рекоменду́ется и́ли не ну́жно
выполня́ть (нену́жность де́йствия).
В класс нельзя́ входи́ть, там идёт ле́кция. В кварти́ру нельзя́ войти́, дверь закры́та.
Ему́ за́втра не сдава́ть экза́мен. (= не на́до) to pass Ему́ за́втра не сда́ть экза́мен. (= не смо́жет)
Не сове́тую вам переводи́ть э́ту статью́. Я не (с)могу́ перевести́ э́ту статью́, у меня́ нет словаря́.
Я не хочу́ чита́ть э́тот текст. Я не могу́ прочита́ть э́тот текст, в нём мно́го
но́вых сло́в.
Не́зачем его́ проси́ть. Я не (с)могу́ прие́хать за́втра, у меня́ мно́го рабо́ты.
56
ВИДЫ ГЛАГОЛА В ИМПЕРАТИВЕ
The use of the aspects of the verb in the imperative
Imperative forms may express: a request to do something, an advice, a recommendation,
an inducement to action, a command, a demand, an invitation.
imperfective perfective
1. The speaker’s attention is centered on the action The main thing is the result of the action.
itself, on the process: how? Ва́жен результа́т де́йствия.
Внима́ние говоря́щего напра́влено на само́ де́йствие,
на проце́сс (де́йствие в его́ проце́ссе): как? В магази́не:
- Скажи́те, пожа́луйста, у вас есть слова́рь?
Говори́те, пожа́луйста, ме́дленно. - Покажи́те, пожа́луйста.
2. The action was repeated; express recommendations. The action is single, not repeated; express a request to do
something, a demand, a command or an advice.
Повторя́ющееся де́йствие. Выража́ет рекоменда́ции.
Едини́чное, неповторя́ющееся де́йствие.
Выража́ет про́сьбу, тре́бование, прика́з, сове́т.
Покупа́йте кни́ги, собира́йте свою́ библиоте́ку. Купи́те э́ту кни́гу, она́ вам понра́вится. (advice)
3. An inducement to an action.
Побужде́ние к де́йствию.
57
IMPERATIVE IN THE NEGATIVE
imperfective perfective
as a rule – imperfective The exception: the situations when the speaker
The request not to make an action or the pro- is afraid that an undesirable action may occur.
hibition to make an action. Исключе́ние:
Как пра́вило НВ. предупрежде́ние о нежела́тельности де́йствия.
Про́сьба не соверша́ть де́йствие и́ли
запреще́ние де́йствия. Не забу́дь! - Don’t forget!
Не слома́й! - Don’t break!
Не разгова́ривайте! - Don’t talk! Не разбе́й!
Не открыва́йте окно́! - Don’t open the window! Смотри́, не упади́! - Don’t fall down!
58
ОДНОВИДОВЫЕ ГЛАГОЛЫ
Verbs which have no aspectual counterpart
1) imperfective aspect
2) perfective aspect
59
2. The actions of short duration (the actions are limited in time)
Ограниченность действия небольшим отрезком времени
verbs of motion (group II):
prefix ПО- походи́ть to walk
побе́гать to run about
= немно́го / недо́лго полета́ть to fly
for a short while попла́вать to swim
погуля́ть to go for a (short) walk
поспа́ть to sleep
посиде́ть to sit
полежа́ть to lie
постоя́ть to stand
поигра́ть to play
почита́ть to read
поговори́ть have a talk/ talk a little/ talk for a while
пошуме́ть make a bit of a noise
помолча́ть to keep silent
побы́ть to stay (for a short time)
погости́ть to stay (for a while)
3. A certain period of time was taken up with the action
Определённый период времени был занят действием
verbs of motion (group II):
prefix ПРО- проходи́ть to spend the time in walking / to walk
пробе́гать to run about
for a certain time: пропла́ в ать to be swimming / to be sailing
до́лго - for a long time прожи́ть to spend / to run through
ве́сь день - all day пробы́ть to stay / to remain
це́лый ве́чер - whole evening проговори́ть to speak / to talk
2 часа́ - hours / 3 дня - days просиде́ть to spend the time sitting / to sit
4 го́да - years пролежа́ть to spend the time lying / to lie
неде́лю - during a week прорабо́тать to spend the time working / to work
до ве́чера - until evening прочита́ть to spend the time reading / to read
проспа́ть to sleep
проболе́ть to be ill
4. Single actions, actions, performed on one occasion only
Действие совершается один раз, мгновенно (однократные глаголы)
пры́гнуть to jump
suffix -НУ махну́ть to wave
кри́кнуть to cry / to shout
оди́н раз - once
сту́кнуть to knock / to bang
5. The result (limit) of the action
Результат (предел) действия
дочита́ть to finish reading
prefix ДО- дописа́ть to finish writing
доигра́ть to finish playing
to finish дожа́рить to fry
дое́сть to eat up
допи́ть to drink up
докури́ть to smoke
60
ОБРАЗОВАНИЕ ИМПЕРАТИВА / Formation of the Imperative
I. SECOND PERSON
singular plural
ТЫ ВЫ (polite form) + ТЕ
2) И - Ь - Е
61
II. Joint action: the speaker invites one or several persons to do something together
62
ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ БЕЗ ПРИСТАВОК / Verbs of motion without prefixes
Group I Group II
Verbs of unidirectional motion Verbs of non-directed or
variously directed motion
63
Гру́ппа I (идти́) Гру́ппа II (ходи́ть)
Verbs of unidirectional motion Verbs of non-directed or variously directed motion
2. past / future tense: movement in one direction 2. past tense: the single movement there and
while the other action takes place (2 actions) back (verb of motion is equivalent to the verb был)
движе́ние в одно́м направле́нии, в проце́ссе кото́рого однокра́тное движе́ние «туда́ - обра́тно» (= был там)
соверша́ется друго́е де́йствие (2 де́йствия)
Вчера́ я ходи́л в рестора́н.
Мы шли в теа́тр и разгова́ривали.
(= Вчера́ я был в рестора́не.)
Когда́ я е́хал в метро́, я чита́л кни́гу. past
Я прочита́ю журна́л, когда́ бу́ду е́хать домо́й. future куда? № 4 Acc. = где? № 6 Prep.
64
ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ / TENSE AND MOOD FORMS OF THE VERBS OF MOTION
I II I II
infinitive ИДТИ́ ХОДИ́ТЬ Е́ХАТЬ Е́ЗДИТЬ ПРИЕЗЖА́ТЬ ПРИЙТИ́ ВЫ́ЙТИ
(-ЙТИ) (-ЕЗЖА́ТЬ)
to go on foot to go by transport to arrive to come to go out
imperfect imperfect perfect
perfect
present: ДТ / Д Х/Д future:
future:
Я иду́ хоЖу́ е́ду е́зЖу приезжа́ю приду́
вы́йду
ТЫ идёшь хо́дишь е́дешь е́здишь приезжа́ешь придёшь вы́йдешь
ОН(А) идёт хо́дит е́дет е́здит приезжа́ет придёт вы́йдет
МЫ идём хо́дим е́дем е́здим приезжа́ем придём вы́йдем
ВЫ идёте хо́дите е́дете е́здите приезжа́ете придёте вы́йдете
ОНИ иду́т хо́дят е́дут е́здят приезжа́ют приду́т вы́йдут
past: он шёл ходи́л е́хал е́здил приезжа́л пришёл вы́шел
она шла ходи́ла е́хала е́здила приезжа́ла пришла́ вы́шла
они шли ходи́ли е́хали е́здили приезжа́ли пришли́ вы́шли
imperative иди́ ходи́ поезжа́й е́зди приезжа́й приди́ вы́йди
иди́те ходи́те поезжа́йте е́здите приезжа́йте приди́те вы́йдите
I II I II I II
infinitive БЕЖА́ТЬ БЕ́ГАТЬ ЛЕТЕ́ТЬ ЛЕТА́ТЬ ПЛЫТЬ ПЛА́ВАТЬ ПРИПЛЫВА́ТЬ
(-ПЛЫВА́ТЬ)
to run to fly to swim, to sail arrival by swimming
imperfect imperfect
present:
Я беГу́ бе́гаю леЧу́ лета́ю плыВу́ пла́ваю приплыва́ю
ТЫ бежи́шь бе́гаешь лети́шь лета́ешь плывёшь пла́ваешь приплыва́ешь
ОН(А) бежи́т бе́гает лети́т лета́ет плывёт пла́вает приплыва́ет
МЫ бежи́м бе́гаем лети́м лета́ем плывём пла́ваем приплыва́ем
ВЫ бежи́те бе́гаете лети́те лета́ете плывёте пла́ваете приплыва́ете
ОНИ беГу́т бе́гают летя́т лета́ют плыву́т пла́вают приплыва́ют
past: он бежа́л бе́гал лете́л лета́л плы́л пла́вал приплыва́л
она бежа́ла бе́гала лете́ла лета́ла плыла́ пла́вала приплыва́ла
они бежа́ли бе́гали лете́ли лета́ли плы́ли пла́вали приплыва́ли
imperative беГи́ бе́гай лети́ лета́й плыви́ пла́вай приплыва́й
беГи́те бе́гайте лети́те лета́йте плыви́те пла́вайте приплыва́йте
I II I II I II
infinitive НЕСТИ́ НОСИ́ТЬ ВЕЗТИ́ ВОЗИ́ТЬ ВЕСТИ́ ВОДИ́ТЬ
to carry in (one’s) hands to carry in a vehicle to lead, to drive
imperfect
present: СТ / С ЗТ / З СТ / Д
Я несу́ ноШу́ везу́ воЖу́ веду́ воЖу́
ТЫ несёшь но́сишь везёшь во́зишь ведёшь во́дишь
ОН(А) несёт но́сит везёт во́зит ведёт во́дит
МЫ несём но́сим везём во́зим ведём во́дим
ВЫ несёте но́сите везёте во́зите ведёте во́дите
ОНИ несу́т но́сят везу́т во́зят веду́т во́дят
past: он нёС носи́л вёЗ вози́л вёЛ води́л
она несла́ носи́ла везла́ вози́ла вела́ води́ла
они несли́ носи́ли везли́ вози́ли вели́ води́ли
imperative неси́ носи́ вези́ вози́ веди́ води́
неси́те носи́те вези́те вози́те веди́те води́те
65
I II I II I II
infinitive ЛЕ́ЗТЬ ЛА́ЗИТЬ ВЛЕЗА́ТЬ ПОЛЗТИ́ ПО́ЛЗАТЬ БРЕСТИ́ БРОДИ́ТЬ
(-ЛЕЗА́ТЬ)
to climb to climb into to craw to roam, to wander
imperfect
present:
Я ле́зу ла́жу влеза́ю ползу́ по́лзаю бреду́ брожу́
ТЫ ле́зешь ла́зишь влеза́ешь ползёшь по́лзаешь бредёшь бро́дишь
ОН(А) ле́зет ла́зит влеза́ет ползёт по́лзает бредёт бро́дит
МЫ ле́зем ла́зим влеза́ем ползём по́лзаем бредём бро́дим
ВЫ ле́зете ла́зите влеза́ете ползёте по́лзаете бредёте бро́дите
ОНИ ле́зут ла́зят влеза́ют ползу́т по́лзают бреду́т бро́дят
past: он ле́з ла́зил влеза́л по́лз по́лзал брёл броди́л
она ле́зла ла́зила влеза́ла ползла́ по́лзала брела́ броди́ла
они ле́зли ла́зили влеза́ли ползли́ по́лзали брели́ броди́ли
imperative ле́зь ла́зай влеза́й ползи́ по́лзай бреди́ броди́
ле́зьте ла́зайте влеза́йте ползи́те по́лзайте бреди́те броди́те
I II I II I II
infinitive ТАЩИ́ТЬ ТАСКА́ТЬ ВТА́СКИВАТЬ ГНАТЬ ГОНЯ́ТЬ КАТИ́ТЬ КАТА́ТЬ/ся
(-та́скивать) (-ка́тывать)
to carry, to drag to drive to roll, to drive / to skate
imperfect
present:
Я тащу́ таска́ю вта́скиваю гоню́ гоня́ю качу́ ката́ю/сь
ТЫ та́щишь таска́ешь вта́скиваешь го́нишь гоня́ешь ка́тишь ката́ешь/ся
ОН(А) та́щит таска́ете вта́скивает го́нит гоня́ет ка́тит ката́ет/ся
МЫ та́щим таска́ем вта́скиваем го́ним гоня́ем ка́тим ката́ем/ся
ВЫ та́щите таска́ете вта́скиваете го́ните гоня́ете ка́тите ката́ете/сь
ОНИ та́щат таска́ют вта́скивают го́нят гоня́ют ка́тят ката́ют/ся
past: он тащи́л таска́л вта́скивал гнал гоня́л кати́л ката́л/ся
она тащи́ла таска́ла вта́скивала гнала́ гоня́ла кати́ла ката́ла/сь
они тащи́ли таска́ли вта́скивали гна́ли гоня́ли кати́ли ката́ли/сь
imperative тащи́ таска́й вта́скивай гони́ гоня́й кати́ ката́й/ся
тащи́те таска́йте вта́скивайте гони́те гоня́йте кати́те ката́йте/сь
66
ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ С ПРИСТАВКАМИ ПРОСТРАНСТВЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ
Verbs of motion with prefixes indicating spatial relations
prefix meaning examples
В- Movement into smth. Acc.
(ВО-) The distance is not far from the entrance. Он вошёл в ко́мнату. He came into the room.
Движение внутрь. to enter вхо́д - entrance
Куда́? Расстояние от входа небольшое.
ВЫ- Movement from within: Gen. Acc.
- for not a long distance Он вы́шел из до́ма / на балко́н. He went out of the house /
Отку́да? - for a short while. to the balcony.
Куда́? Отсутствие, удаление:
вы́ход - exit
- на небольшое расстояние Врача́ нет, он вы́шел, подожди́те. The doctor is not in, he is out,
- на короткое время. wait for him please.
ПРИ- Arrival. Acc.
Прибытие на место назначения. Мы прие́хали в Москву́. We came to Moscow.
Куда́? different areas / разное пространство:
Acc. Dat.
Откуда? прийти́ на по́чту / к врачу́ to come to the post-office /
to the doctor’s
m m Gen.
Я прие́хал из А́нглии. I came from England.
У- Departure: for a long distance / for a long Gen. Gen.
time. уйти́ из институ́та / от врача́ to leave the institute / the doctor’s
Отку́да? It’s not necessary to say the purpose of the Acc.
Куда́? movement. Бра́та нет, он ушёл (в библиоте́ку). My brother is not in, he has left to
Отсутствие, удаление: the library.
на большое расстояние / на долгое время.
Цель движения указывать необязательно.
ПОД- Approaching (near, close by). Dat.
который Я подошёл к ка́ссе и купи́л биле́т.
(ПОДО-) Приближение I came (up) to the cash desk and
к объекту,
bought a ticket.
находится на одной территории с
Куда́? субъектом (близко). Преподава́тель подошёл к доске́. The teacher approached the
same area / единое пространство: blackboard.
67
ПРО- Movement past smth. Gen.
Мы прошли́ ми́мо кинотеа́тра / We walked past the cinema.
Движение мимо объекта. Acc.
кинотеа́тр.
Movement through smth. Acc.
Мы прошли́ (че́рез) лес. We went through the forest.
Движение через (сквозь) что-либо.
прое́хать (скво́зь) тунне́ль to drive through a tunnel
Movement over a definite distance.
Мы прое́хали 15 киломе́тров. We drove 15 kilometres.
Пройти / проехать определённое
расстояние.
ПЕРЕ- Movement across smth. Acc.
Мы перешли́ (че́рез) у́лицу / We crossed the street.
Движение от одной границы чего-либо к
другой. на другу́ю сто́рону.
перехо́д - crossing
Movement from one place to another. Acc.
Движение из одного места (жительства) в Мой друг перее́хал в Петербу́рг /
My friend moved to another city /
другое. на но́
́ в ую кварти́ р у. to a new flat.
ДО- Movement up to a definite place or object. Gen.
= Reaching a limit. Мы дошли́ до теа́тра и We reached (walked as far as)
Достижение конечной цели движения. останови́лись. the theatre and stopped.
Characterisation of the manner in which
Мы дое́хали до теа́тра на маши́не We reached the theatre by car.
the distance was covered.
Способ достижения цели движения (часто - Как дое́хать до теа́тра? How is it possible to reach the
транспорт). - На метро́. theatre? - On the underground.
68
ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ С ПРИСТАВКАМИ НЕПРОСТРАНСТВЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ
Verbs of motion with non-spatial prefixes (perfective)
69
ВИДЫ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ с приставками пространственного значения
ASPECTS OF THE VERBS OF MOTION with prefixes indicating spatial relations
imperfective: The action is (will be) named only, the result is unimportant.
Назва́ние де́йствия, не ва́жно был результа́т и́ли нет.
1. Find a fact: the action in general [the general fact].
Констата́ция фа́кта: де́йствие вообще́, в при́нципе [о́бщефактическое значе́ние].
Бы́ло / бу́дет де́йствие и́ли нет?
Was there any action or not? Will there any action or not?
past compound future
- Вы вчера́ выходи́ли из до́ма? - Вы бу́дете за́втра выходи́ть из до́ма?
- Да, выходи́л. / Нет, не выходи́л. - Да, (я) бу́ду (выходи́ть из до́ма). /
- Нет, (я) не бу́ду (выходи́ть из до́ма).
2. The specification of the details of the action (as a fact, person, place, time), which had
already been or it will be [the individual fact].
Уточне́ние дета́лей де́йствия (как фа́кта, лица́, ме́ста, вре́мени), кото́рое уже́ бы́ло и́ли бу́дет
[ча́стнофакти́ческое значе́ние].
- Когда́ самолёт улета́ет / прилета́ет в Петербу́рг? - За́втра в 15 часо́в. present future
- Мы мо́жем встре́титься в четве́рг? - Нет, я уезжа́ю в командиро́вку.
70
imperfective: group II perfective: group I
ХОДИ́ТЬ / Е́ЗДИТЬ + prefix ИДТИ́ / Е́ХАТЬ + prefix
3. Both actions took place simultaneously. One action which produced a result took
Одновреме́нные де́йствия. place after another, which was also
completed with a result.
Когда́ уезжа́ю на рабо́ту, я закрыва́ю дверь на После́довательные де́йствия.
ключ. present 1 2 3
А́нна вы́шла из до́ма, се́ла на авто́бус и пое́хала
уезжа́ю на рабо́ту. past
закрыва́ю 1 2 3
finish
Вчера́ ко мне́ приезжа́л брат. (прие́хал + уе́хал) Вчера́ ко мне прие́хал брат.
(= был у меня́ до́ма, а сейча́с его́ нет) (= сейча́с он у меня́ до́ма)
Я никуда́ не выходи́л, был до́ма. Я не могу́ вы́йти из до́ма, у меня́ нет ключа́.
71
ОБРАЗОВАНИЕ ВИДОВЫХ ПАР ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ
Formation of the aspectual pairs of the Verbs of motion
ПРИходи́ть ПРИйти́
ПРИлета́ть ПРИлете́ть
ПРИноси́ть ПРИнести́
ПРИводи́ть ПРИвести́
ПРИвози́ть ПРИвезти́
ПРИгоня́ть ПРИгна́ть
е́хать - е́здить / бежа́ть - бе́гать / плыть - пла́вать / ползти́ - по́лзать / ле́зть - ла́зить
тащи́ть - таска́ть / кати́ть - ката́ть + suffixes -А, -ИВА / -ЫВА
ПРИезжА́ть ПРИе́хать
ПРИбегА́ть ПРИбежа́ть
ПРИплЫВА́ть ПРИплы́ть
ПРИползА́ть ПРИползти́
ВлезА́ть Вле́зть
Вта́скИВАть Втащи́ть
Вка́тЫВАть Вкати́ть
72
ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ / VERBS OF MOTION
past present future
group I: ИДТИ́ – Е́ХАТЬ (verbs of unidirectional motion)
Когда́ я е́хал в метро́, я чита́л Когда́ я бу́ду е́хать в метро́, я
(imperfect) кни́гу. Я иду́ / е́ду в магази́н сейча́с. бу́ду чита́ть (imperfect) кни́гу.
Когда́ я шёл на рабо́ту, я process: movement in Когда́ я бу́ду идти́ домо́й, я
встре́тил (perfect) дру́га. one definite direction куплю́ (perfect) в кио́ске журна́л.
movement in one direction while at the moment of speech movement in one direction while
the other action takes place the other action takes place
(2 actions at the same time) (2 actions at the same time)
- Ско́лько вре́мени вы е́хали / шли? Ско́лько вре́мени вы (обы́чно) - Ско́лько вре́мени вы бу́дете е́хать?
- Я е́хал / шёл в о́фис 20 мину́т. е́дете в о́фис? – Я е́ду 20 мину́т. - Я бу́ду е́хать в о́фис 20 мину́т.
group II: ХОДИ́ТЬ – Е́ЗДИТЬ (verbs of non-directed or variously directed motion)
Ра́ньше - before Я хожу́ / е́зжу в о́фис Я бу́ду ходи́ть / ез́дить в о́фис
(когда́ я жил в Москве́) ка́ждый день - every day ка́ждый день, ча́сто …
я ча́сто ходи́л / ез́дил в клуб. обы́чно - usually
всегда́ - always
ча́сто - often
ре́дко - seldom
иногда́ - sometimes
никогда́ не - never
repeated movement repeated movement repeated movement
there and back there and back there and back
Я ходи́л / е́здил в о́фис вчера́.
single movement there and back:
Куда́? direction – Acc.
= Я был(а) в о́фисе вчера́.
Где? place – Prep.
along Dat. along Dat.
Вчера́ я ходи́л / е́здил по го́роду. За́втра я бу́ду ходи́ть по магази́нам.
the non-directed action the non-directed action
(different directions) (different directions)
group I: ПОЙТИ́ – ПОЕ́ХАТЬ (start of motion) perfective
- Где он (сейча́с)? subject ОН(-а, -и) За́втра я пойду́ / пое́ду в о́фис.
Я пошёл (пошла́) / пое́хал(а).
- Он пошёл / пое́хал в банк. Я хочу́ пойти́ / пое́хать в кино́.
start of motion + куда? Мы пошли́ / пое́хали.
intention to go somewhere
Я вы́пил ко́фе и пошёл / пое́хал in the speech: Я вы́пью ко́фе и пойду́ / пое́ду в
в о́фис. start of motion in a minute о́фис.
2 actions: one after another subject Я , МЫ 2 actions: one after another
(result - perfect + start of motion) (result - perfect + start of motion)
group I: ПРИЙТИ́ – ПРИЕ́ХАТЬ (to arrive) perfective
Вчера́ он пришёл / прие́хал За́втра он придёт / прие́дет в
домо́й в 8 часо́в. о́фис в 9 часо́в.
group II: ПРИХОДИ́ТЬ – ПРИЕЗЖА́ТЬ (to arrive) imperfective
Ра́ньше я приходи́л / приезжа́л Обы́чно Он ка́ждый день
в о́фис в 10 часо́в. я прихожу́ / приезжа́ю бу́дет приходи́ть / приезжа́ть
Он приходи́л / приезжа́л сюда́ в о́фис в 9 часо́в. в о́фис в 9 часо́в.
вчера́. = Он был здесь вчера́.
INFINITIVE
Мне нра́вится е́здить на экску́рсии. люби́ть, нра́вится, учи́ться, уме́ть + inf. of ходи́ть / е́здить
Я хочу́ ПОйти́ / ПОе́хать в кино́. positive – intention: хоте́ть + prefix ПО
Я НЕ хочу́ идти́ / е́хать в кино́. negative: НЕ хоте́ть + without prefix ПО
Мне на́до идти́ / е́хать present: now or plans (without prefix ПО)
домо́й.
Я до́лжен ПОйти́ / ПОе́хать future: prefix ПО
IMPERATIVE
Иди́те / (по)езжа́йте пря́мо! – НЕ ходи́те! НЕ е́здите! positive: Go! group I - negative: Don’t go! group II
Пошли́! / Пое́хали! [past verb: они] Let’s go! now
Дава́йте + пойдём / пое́дем в теа́тр! [present verb: мы] suggestion: let’s go somewhere together
Приходи́те / приезжа́йте в го́сти! invitation: Come!
73
ГЛАГОЛЫ С ЧАСТИЦЕЙ -СЯ / Verbs with the particle -СЯ
All these verbs are intransitive: they are never followed by an Accusative noun or pronoun without
preposition.
Все эти глаголы непереходные: после них не употребляется существительное (местоимение) в
Винительном падеже (№ 4) без предлога.
some verbs with the meaning of дружи́ть - to be friends №5 Instr. А́нна дру́жит с Ма́шей.
reciprocity do not have the разгова́ривать - to speak с кем?
particle -CЯ бесе́довать - to talk with somebody
74
3. Generally reflexive verbs.
Общевозвратные глаголы.
The particle -СЯ, while making the Частица -СЯ, делая глагол непереходным, не
verb intransitive, does not change меняет его основного значения.
it principal meaning.
Involuntary actions, which take простужа́ться / простуди́ться - to catch cold Анто́н простуди́лся.
place under the influence of outer (с)лома́ться - to break
reasons.
ударя́ться / уда́риться - to hit, strike (against) Таре́лка разби́лась.
Непроизвольные действия, которые обжига́ться / обже́чься - to burn oneself
Каранда́ш слома́лся.
происходят под влиянием внешних разбива́ться / разби́ться - to break
причин. (по)рва́ться - to break, burst, tear Пла́тье порвало́сь.
75
3) Permanent characteristic of an куса́ться - to bite Соба́ка куса́ется.
object. цара́паться - to scratch Ко́шка цара́пается.
Постоянное свойство предмета. гну́ться - to bend Де́рево гнётся.
коло́ться - to prick, sting Ка́ктус ко́лется.
4. Verbs that are never used улыба́ться / улыбну́ться - to smile at Он ве́село смеётся.
without -СЯ. (по)смея́ться - to laugh
любова́ться - to admire в музе́е:
Глаго́лы, кото́рые влюбля́ться / влюби́ться Де́вушка стоя́ла и
не употребля́ются без -СЯ. - to fall in love любова́лась карти́ной.
явля́ться - to be
появля́ться / появи́ться - to appear Анто́н бои́тся зубно́го
станови́ться - to become врача́.
нужда́ться - to need
(по)забо́титься - to take care Обы́чно я ложу́сь спать в
12 часо́в.
относи́ться - to treat
(по)наде́яться (на) - to hope (for) Мать забо́тится о де́тях.
горди́ться - to be proud of
сомнева́ться - to doubt
соглаша́ться / согласи́ться - to agree
боя́ться - to be afraid
(по)стара́ться - to try
(по)пыта́ться - to try
стреми́ться - to strive
занима́ться / заня́ться - to be occupied
труди́ться - to work
находи́ться - to be
ложи́ться - to lie down
остава́ться / оста́ться - to stay
5. Impersonal verbs denoting случа́ется - it happens Мне (не) хо́чется есть.
condition that does not depend on смерка́ется - it gets dark (сompare: Я не хочу́ есть
any person.
суп, хочу́ торт.)
Безличные глаголы: обозначают Ма́льчику нездоро́вится.
состояние, не зависящее от лица. ду́мается - he thinks, it seems to him Мне не спи́тся.
хо́чется - want, would like
I can’t sleep.
(по)нра́вится - to like
+ № 3 Dat. Хорошо́ спи́тся под у́тро.
Sleep is sound toward the morning.
нездоро́вится - he feels unwell
(не) рабо́тается (сompare: Я ещё не сплю,
я смотрю́́ телеви́́зор.)
(не) спи́тся Сего́дня хорошо́ рабо́тается.
Work is going well today.
не сиди́тся
Ей не рабо́талось.
She did not feel like working.
Ему́ не сиди́тся до́ма.
He hates staying at home.
Ему́ не сиди́тся на ме́сте.
He can’t stay long in one place.
6. Imperfective verbs with passive
meaning. Nom. Instr. Дом стро́ится рабо́чими.
что + де́лается + кем
Глаголы НВ со страдательным Ко́смос изуча́ется учёными.
значением.
7. Intensity of subject’s action, стуча́ться - to nock Кто́-то стучи́тся в дверь.
often taking place with some aim. це́литься - to aim (at)
Спортсме́н це́лится в мише́нь.
грози́ться (кому́?) - to threaten
Интенсивность действия субъекта,
часто с какой-то целью. всма́триваться / всмотре́ться Он до́лго всма́тривался в
- to scrutinize, to take a good look лицо́ незнако́мца.
заду́мываться / заду́маться А́нна заду́малась над кни́гой.
- to fall to thinking, to be / become thoughtful
76
ПРИЧА́СТИЕ / PARTICIPLE (bookish construction) КАКО́Й?
- adjective: gender, number, case / verb: time (present - past), aspect (perfect - imperfect), active - passive
77
ДЕЕПРИЧА́СТИЕ / VERBAL ADVERB
- adverb: does not change for gender, number and case; has no tenses / verb: aspects
- predicate (verb) – the principal action, verbal adverb – the action of secondary importance
- predicate and verbal adverb relate to one and the same agent
the RULE
stem of present: verb [ОНИ] чита́ть - чита́-ют - to read чита́Я
сиде́ть - сид-я́т - to sit си́дЯ
verbal adverb suffix Я
идти́ - ид-у́т - to go идЯ́
imperfect suffix А - after Ж, Ш, Ч, Щ слы́шать - слы́ш-ат - to hear слы́шА
suffix ЯСЬ / АСЬ - verb with СЯ встреча́ться - встреча́-ются встреча́ЯСЬ
stem of inf. perfect прочита́-ть - to read прочита́В
verbal adverb написа́-ть - to write написа́В
suffix В
perfect положи́-ть - to put положи́В
suffix ВШИСЬ – verb with СЯ засмея́-ться - to start laughing засмея́ВШИСЬ
EXCEPTIONS
verbal adverb perfect stem of future: прийти́ - прид-у́т - придЯ́
verbs of motion with prefixes: verb [ОНИ] перевести́ - перевед-у́т - переведЯ́
идти́, нести́, вести́, везти́ suffix Я унести́ - унес-у́т - унесЯ́
verb быть бу́дучи - being + № 5 Instr. (экономи́стом)
встре́титься - встре́тиВШИСЬ - встре́тЯСЬ
2 forms of verbal adverb perfect уви́деть - уви́деВ - уви́дЯ to see
услы́шать - услы́шаВ - услы́шА to hear
verbs imperfect:
there is no verbal adverb
писа́ть, петь, пить, ждать,
бежа́ть
verbs with roots ДА-, СТА-, ЗНА- даВА́ть - даВА́я to give
suffix ВА + Я узнаВА́ть - узнаВА́я to find out, to learn
and suffix -ВА
встаВА́ть - встаВА́я to get up
imperfect verbs е́хать - езди́ть е́хать - е́хаВ е́здить - е́здЯ, е́здиВ
идти́ - ходи́ть идти́ - идЯ́ ходи́ть - ходЯ́, ходи́В
finish
оди́н раз verbal adverb perfect + verb perfect Зако́нчив рабо́ту, он пошёл отдыха́ть.
мно́го раз verbal adverb (im)perfect + verb imperfect Придя́ (приходя́) с рабо́ты, я отдыха́ю.
78
ПАССИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ / PASSIVE CONSTRUCTIONS
1.
Nom. verb imperfect Instr.
кем Nom. Acc. Nom. Instr.
что де́лаетСЯ где Рабо́чие стро́ят дом. Дом стро́ится рабо́чими.
когда́
2.
short past passive Acc.
Nom. Instr.
participle Пе́рвый ру́сский университе́т откры́ли в Москве́.
кем Nom.
что (бы́ло / бу́дет) сде́лаНо где Пе́рвый ру́сский университе́т был откры́т в Москве́.
Acc. Nom.
когда́
Пе́рвый ру́сский университе́т основа́л Ломоно́сов.
perfect verb [ОН] + Nom. Instr.
suffix -Н / -ЕН (-а /-о /-ы) Пе́рвый ру́сский университе́т осно́ван Ломоно́совым.
1. no subject
2. verb – form они
информа́ция
ГОВОРЯ́Т, что … - they say, it is said
расска́зывают (расска́зывали), что …
в газе́тах писа́ли (пи́шут), что …
в Интерне́те …
ПО ра́дио передава́ли (передаю́т), что … - it was reported on the radio
ПО телеви́зору сообщи́ли (сообща́ют), что … - it was reported on TV + № 3 Dat.
МНЕ сказа́ли, что … - I was told that + кому? № 3 Dat.
МЕНЯ́ спроси́ли … - I was asked + кого? № 4 Acc.
где? + № 6 Prep.
Здесь стро́ят дом.
В э́том магази́не продаю́т кни́ги.
В коридо́ре разгова́ривают.
79
adverbs TIME (when? - когда́?)
сего́дня - to-day / вчера́ - yesterday / за́втра - tomorrow
позавчера́ - the day before yesterday / по́слеза́втра - the day after tomorrow
у́тром - in the morning / днём - in the daytime / ве́чером - in the evening / но́чью - at night
зимо́й - in winter / весно́й - in spring / ле́том - in summer / о́сенью - in autumn
сейча́с - now / ра́ньше - before, earlier / тепе́рь - nowadays / тогда́ - then
снача́ла - at first / пото́м - later, then
РА́НО + утром - early / ПО́ЗДНО + вечером, ночью - late
how often ча́сто - often / ре́дко - seldom / иногда́ - sometimes / всегда́ - always
одна́жды - once / обы́чно - usually ско́ро - soon
давно́ + past - a long time ago / неда́вно - recently
negation никогда́ (не) - never
(мне́, ему́, ей) не́когда - there is no time
process до́лго - for a long time / = давно́ + present / недо́лго - for a short time
уже́ - already / ещё - yet, still
indefinite когда́-нибу́дь - ever, some day, one day (future) / когда́-то, каќ-то (раз) - once (past)
in, within ЧЕ́РЕЗ + № 4 Acc. ЧЕ́РЕЗ мину́тУ / час / день / неде́лЮ / ме́сяц / год
after ПО́СЛЕ + № 2 Gen. ПО́СЛЕ за́втракА / уро́кА / конце́ртА / рабо́тЫ / шко́лЫ
just before ПЕ́РЕД + № 5 Instr. ПЕ́РЕД пра́здникОМ / обе́дОМ / рабо́тОЙ / э́тИМ
before ДО + № 2 Gen. ДО обе́дА / рабо́тЫ
till, until ДО + № 2 Gen. ДО двух часО́В / ле́тА
during ВО ВРЕ́МЯ + № 2 Gen. ВО ВРЕ́МЯ рабо́тЫ / о́тпускА
from ... to С + Gen. ... ДО + Gen. С понеде́льникА ДО суббо́тЫ / С утрА́ ДО ве́черА
С десяти́ (часо́в) ДО двена́дцати
[ча́су, двух, трёх, четырёх, пяти́, шести́, семи́, восьми́,
девяти́, десяти́, оди́ннадцати, двена́дцати]
within ЗА + № 4 Acc. result реши́ть пробле́му ЗА 2 часа́ / постро́ить дом ЗА год
for НА + № 4 Acc. to stay Он прие́хал в Росси́ю НА 5 лет. (= бу́дет жить здесь 5 лет)
80
Nom. – однА́ мину́тА однА́ неде́лЯ
1 оди́н час оди́н го́д оди́н ме́сяц оди́н день
Acc. однУ́ мину́тУ однУ́ неде́лЮ
2, 3, 4 Gen. sing. два часА́ две мину́тЫ два го́дА два ме́сяцА два днЯ две неде́лИ
(пе́рвОЕ, второ́е, тре́тьЕ, четвёртое, пя́тое, шесто́е, седьмо́е, восьмо́е, девя́тое, деся́тое,
оди́ннадцатое, двена́дцатое, трина́дцатое, четы́рнадцатое, пятна́дцатое, шестна́дцатое,
семна́дцатое, восемна́дцатое, девятна́дцатое, двадца́тое, два́дцать пе́рвое ..., тридца́тое)
январЯ́, февралЯ́, ма́ртА, апре́лЯ, ма́Я, ию́нЯ, ию́лЯ, а́вгустА, сентябрЯ́, октябрЯ́, ноябрЯ́, декабрЯ́
formal style
3) Ско́лько (сейча́с) вре́мени? / Кото́рый час? What time is it now?
- Сейча́с семь часо́в пятна́дцать мину́т.
Gen.
number + час + утра́ / дня / ве́чера / но́чи
informal style
Nom. + мину́т + какО́ГО (Gen.) БЕЗ + Gen. + Nom.
16.05 16.10 16.15 16.20 16.55 16.50 16.45 16.40
мину́т
пять де́сять пятна́дцать два́дцать без пяти́ десяти́ пятна́дцати двадцати́ пять
(че́тверть) пя́того (че́тверти)
16.30 = пол(ови́на) пя́того
4) Когда́ (Во ско́лько ...?) мы встре́тимся? - Мы встре́тимся В сре́дУ / четве́рг / В три часа́.
В + number Acc.
81
Прямая и косвенная речь / Direct and Indirect Speech
82
СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ / COMPLEX SENTENCES
meaning conjunction examples
post position Он не пошёл на рабо́ту, потому́ что
cause
потому́ что - because заболе́л. result + cause
почему́? - why? pre position + post position Та́к как он заболе́л, он не пошёл на
та́к как - since рабо́ту. cause + result
Он заболе́л и поэ́тому не пошёл на
result поэ́тому - therefore
рабо́ту. cause + result
е́сли ..., (то) - if … then Е́сли за́втра бу́дет хоро́шая пого́да,
condition: 1) real
+ future / present (то) мы пое́дем на да́чу.
при како́м усло́вии? е́сли бы, … бы Е́сли бы у меня́ был ваш телефо́н, я
- on what condition? 2) unreal бы позвони́л вам.
+ past
хотя́ - although, (но́ - but) Хотя́ на у́лице бы́ло хо́лодно, (но́) мы
despite the fact that
(хотя́ и - even though) пошли́ гуля́ть.
несмотря́ на что́? несмотря́ на то́ что́ Несмотря́ на то́ что́ бы́ло по́здно,
- in spite of what? - in spite of, despite the fact that го́сти не уходи́ли.
words which intensify the construction: Хотя́ э́тот фильм о́чень ста́рый, я всё-
всё равно́ / всё-таки / всё же таки люблю́ смотре́ть его́.
- still, all the same, nevertheless
1) Когда́ я е́хал в метро́, я чита́л кни́гу.
time
когда́? - when? 2) Когда́ я е́хал в метро́, я встре́тил дру́га.
когда́ - when
3) Когда́ я прие́хал домо́й, я пригото́вил
1 2 у́жин.
пока́ - while Пока́ жена́ гото́вила у́жин, он смотре́л
телеви́зор.
пока́ не - until Он сиде́л до́ма, пока́ не пришли́ его́
друзья́.
before: До того́ как я на́чал рабо́тать в
Москве́, я жил в Ло́ндоне.
до того́ как Пе́ред тем как прие́хать, друг позвони́л
пе́ред те́м как мне.
пре́жде чем Пре́жде чем уходи́ть из до́ма,
вы́ключите свет и газ.
Я начну́ переводи́ть те́кст по́сле того́,
по́сле того́ как - after
как прочита́ю его́.
Как то́лько со́лнце се́ло, ста́ло
как то́лько - as soon as
хо́лодно.
А́нна пошла́ в магази́н, (что́бы) купи́ть
purpose что́бы + infinitive - in order to
проду́кты.
1 subject
заче́м? - what for? Анто́н пошёл в рестора́н, что́бы не
для чего́? обе́дать до́ма.
с како́й це́лью? что́бы + past - so that Я хочу́, что́бы вы сде́лали э́ту рабо́ту.
2 different subjects Я пришёл к дру́гу, что́бы он помо́г мне.
I want smb. to do smth. Анто́н попроси́л дире́ктора, что́бы он
in the indirect speech
(instead of imperative): verbs: (за)хоте́ть - to want дал ему́ о́тпуск.
- a wish (по)проси́ть - to ask, to request = Анто́н попроси́л дире́ктора дать ему́
- a request прика́зывать / приказа́ть - to order о́тпуск.
- a command говори́ть / сказа́ть - to tell Я сове́тую, что́бы ты (он) посмотре́л
- a demand (по)тре́бовать - to demand э́тот фильм.
- an advice (по)сове́товать - to advise = Я сове́тую тебе́ (ему́) посмотре́ть
- necessity на́до / ну́жно - need, necessary э́тот фильм.
information: predicate + (то) , что Я зна́ю, что он прие́дет в 10 часо́в.
that what
speech, thoughts, verbs: говори́ть / сказа́ть - to say
knowledge, emotions Преподава́тель сказа́л (о то́м), что
отвеча́ть / отве́тить - to answer уро́к бу́дет в сре́ду.
о чём? / что? - about what? (у)зна́ть - to know, find out
(по)ду́мать - to think Мне ка́жется, что за́втра бу́дет тепло́.
(за)по́мнить - to remember it seems to me
(по)чу́вствовать - to feel
(у)ви́деть - to see
понима́ть / поня́ть - to understand
83
кто, что, чей, како́й Вы (не) зна́ете,
question
где, куда́, отку́да кто э́тот челове́к? / как его́ зову́т? / где он
with a question word живёт? / когда́ он прие́дет? / куда́ он пое́хал?
когда́, почему́, как
то́, что that - what Я принёс вам то́, что обеща́л.
explanation + attribute inanimate Я купи́л то́, что хоте́л.
то́т, кто that - who Пришёл то́т, кого́ мы жда́ли.
animate
Э́то мой друг,
attribute m - кото́рЫЙ - which / who - кото́рЫЙ живёт в Москве́
f - кото́рАЯ - кото́рОГО вчера́ не́ было на рабо́те
како́й? - what? - кото́рОМУ я ча́сто звоню́
n - кото́рОЕ - кото́рОГО я не ви́дел 2 го́да
pl - кото́рЫЕ - с кото́рЫМ я учи́́лся в шко́ле
- о кото́рОМ я расска́зывал вам.
84
ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПРЕДЛОГОВ / The main meanings of prepositions
85
С (СО) starting point of отку́да? where from? № 2 Gen. он прие́хал с конце́рта (рабо́ты)
movement: from спуска́ться с ле́стницы
встать со сту́ла
С ... ДО time: from ... to № 2 Gen. рабо́тать с девяти́ до семи́
отдыха́ть с утра́ до ве́чера
переры́в (обе́д) с двух до трёх
ЧЕ́РЕЗ time: within когда́? when? № 4 Acc. че́рез день (неде́лю, ме́сяц, год)
movement across smth. куда́? where to? № 4 Acc. перейти́ (че́рез) у́лицу
че́рез что? перебежа́ть (че́рез) доро́гу
movement through smth. че́рез что? № 4 Acc. пройти́ (че́рез) лес / мост
СКВОЗЬ movement through smth. скво́зь что? № 4 Acc. прое́хать (скво́зь) тунне́ль
скво́зь ту́чи ви́дно со́лнце
ЗА time: in за како́е вре́мя? № 4 Acc. постро́ить дом за 2 го́да
verb perfect за ско́лько вре́мени? за мину́ту / час / день / ме́сяц / год
place: где? where? № 5 Instr.
1) behind 1) апте́ка нахо́дится за угло́м
стоя́ть за две́рью (за мно́й)
2) outside 2) жить за́ городом (грани́цей)
3) at 3) сиде́ть за столо́м
direction of movement: куда́? where to? № 4 Acc.
1) behind 1) поверну́ть за́ угол до́ма
идти́ за ним
2) out (of) 2) вы́йти за дверь
уе́хать за́ город (грани́цу)
3) at 3) се́сть за сто́л
cause: for за что́? № 4 Acc. заплати́ть за кварти́ру
спаси́бо за чай (обе́д)
purpose of motion - за че́м? what for? № 5 Instr. он пошёл в магази́н за хле́бом
to bring, receive smth.: он пое́хал за биле́тами
for
У place (person): at где? where? = № 2 Gen. он был у дру́га (врача́, сестры́)
у кого́? at whom?
place: by, near где? where? № 2 Gen. стол стои́т у окна́
жить у мо́ря
possessor of smth. у кого́? № 2 Gen. у меня́ есть брат / нет сестры́
БЕЗ absence: without без кого́ / чего́? № 2 Gen. чай без са́хара
како́й? кофе без молока́
ДЛЯ purpose: for для кого́ / чего́? № 2 Gen. цветы́ для подру́ги
what for? я́щик для пи́сем
О́КОЛО place: near где? where? № 2 Gen. о́коло до́ма расту́т дере́вья
о́коло чего́? жить о́коло метро́
К direction of movement куда́? where to? № 3 Dat. идти́ к дру́гу (врачу́)
(person): to к кому́? to whom? е́хать к подру́ге
approaching: to куда́? where to? № 3 Dat. подойти́ к ка́ссе (телефо́ну)
(same area) авто́бус подъе́хал к остано́вке
ПО motion along a surface где? where? № 3 Dat. гуля́ть по го́роду (па́рку)
идти́ по у́лице (доро́ге)
плыть по реке́ (мо́рю)
attributes formed from како́й? № 3 Dat. кни́га, уро́к, ле́кция, экза́мен
the subjects of education по чему́? noun + noun по ру́сскому языку́ (по исто́рии)
means (way) of № 3 Dat. посыла́ть по по́чте, e-mail
communication: смотре́ть по телеви́зору
by, on по интерне́ту
звони́ть по телефо́ну
слу́шать по ра́дио
ДО time: before когда́? when? № 2 Gen. до рабо́ты (обе́да)
movement: to reach to как дое́хать до? № 2 Gen. мы дое́хали до теа́тра на метро́
how to reach (get) to?
86
ПЕ́РЕД time: just before когда́? when? № 5 Instr. позвони́ть пе́ред пра́здником
встре́титься пе́ред рабо́той
place: in front of где? where? № 5 Instr. пе́ред до́мом (окно́м, две́рью)
пе́ред че́м?
ВО ВРЕ́МЯ time: during когда́? when? № 2 Gen. во вре́мя рабо́ты (уро́ка)
недалеко́ от place: not far from где? where? № 2 Gen. жить недалеко́ от це́нтра
БЛИ́ЗКО ОТ place: near, close to где? where? № 2 Gen. магази́н бли́зко от гости́ницы
ВДО́ЛЬ place of motion: вдо́ль чего́? № 2 Gen. е́хать вдо́ль у́лицы (бе́рега)
along
несмотря́ на despite the fact that несмотря́ на что́? № 4 Acc. Несмотря́ на по́здний ве́чер
in spite of what? го́сти не уходи́ли.
в отли́чие от comparison: в отли́чие от № 2 Gen. В отли́чие от меня́ мой брат
unlike кого́ / чего́? лю́бит футбо́л.
благодаря́ good cause: благодаря́ кому́ / чему́? № 3 Dat. благодаря́ тебе́ (бра́ту, сестре́)
thanks to why? благодаря́ ва́шей по́мощи
87
Учебное издание