Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
de Writer
Febrero, 2007
Licencia de uso
2
documento se acoja también a GFDL y sólo si mantienen los créditos
correspondientes al autor original (tal como lo establece la licencia).
Índice de contenido
Licencia de uso........................................................................................................3
WRITER:...................................................................................................................7
Editor de Textos y Páginas Web...............................................................................7
¿Cómo crear un documento nuevo con ayuda del asistente?..................................9
¿Cómo abrir un documento existente?..................................................................11
Dándole una estructura a los documentos............................................................15
Editando documentos de OpenOffice.org y de otras Suites...................................17
¿Cómo trabajar con la corrección automática de texto errado?...........................21
¿Cómo realizar la auto-completación de palabras mientras se escribe?...............23
Desplazándonos dentro de nuestros documentos.................................................25
Aplicando un formato a los caracteres...................................................................27
Opciones de formatos especiales para documentos complejos.............................29
¿Cómo insertar tablas?..........................................................................................31
¿Cómo insertar imágenes?.....................................................................................33
¿Cómo insertar símbolos, numeración y viñetas a las listas?................................37
¿Cómo realizar correspondencia combinada?........................................................37
Partes de una Correspondencia Combinada:.........................................................39
3.- Documento Fuente de Combinación de Correspondencia..........53
4.- Creamos un documento destino. ..............................................61
COMO CONVERTIR DOCUMENTOS DE OFFICE A OPENOFFICE EN WRITER 2.0......69
¿Cómo trabajar con bordes?..................................................................................75
Manteniendo el control de los documentos...........................................................75
¿Cómo agregar una nota?......................................................................................85
¿Cómo proteger con contraseña?..........................................................................85
¿Cómo realizar modificaciones y corrección de documentos?...............................87
Impresión de documentos......................................................................................91
Cómo poner hiperenlaces en las entradas de un índice de contenido...................93
Diseñando una Página Web sencilla......................................................................93
Ejercicios Propuestos ..........................................................................................103
Ejercicio #2.........................................................................................................105
EJERCICIOS EN CLASE PRIMER DÍA.......................................................................105
FAQ......................................................................................................................109
Tips, trucos, atajos y algo más... .........................................................................113
¿Como guardar una plantilla como modelo de carta ULA?..................................113
¿Como Guardar un estilo como plantilla?.............................................................113
Como crear Sobres en Correspondencia Combinada en Writer 2.0....................115
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS...........................................................................117
4
GNU Free Documentation License.................................................121
WRITER:
Editor de Textos y Páginas Web
Objetivos:
• Crear y modificar documentos tanto del formato propio del
editor de OpenOffice.org como el de otros sistemas de
herramientas.
• Aprender a Navegar dentro de los documentos.
• Insertar enlaces, dibujos, tablas, etc.
• Guardar un documento bajo el formato de otras suites.
• Exportación de los documentos realizados a PDF.
• ¿Cómo crear un documento nuevo a partir de plantillas?
Una plantilla, es un archivo que contiene los elementos de
diseño de un documento y que incluye los estilos de formato,
6
fondos, marcos, gráficos, campos, diseño de página y texto.
Si se desea crear un documento a partir de una plantilla, se
deben seguir los siguientes pasos:
1.Se elige Archivo → Nuevo
2.En el submenú se selecciona Plantillas y documentos.
• ¿Cómo crear un documento nuevo con ayuda del asistente?
OpenOffice.org ofrece unas aplicaciones, llamadas asistentes,
que facilitan al usuario la elaboración de documentos a partir
de un esquema de trabajo predefinido, permitiendo que hasta
el más inexperto de los usuarios pueda alcanzar resultados
complejos de modo sencillo. Estos asistentes permiten generar
distintos documentos como: cartas, faxes, memos, páginas
8
web, agendas, presentaciones, tablas entre otros.
Para la creación de uno de los documentos predefinidos, se
realiza lo siguiente:
1.Se selecciona Archivo → Asistente
2.En el submenú desplegado, se selecciona el tipo de
documento a desarrollar.
3.Se completan los datos solicitados por el asistente para la
generación del documento final.
Nota: El tipo de dato a ingresar puede variar con la clase de
documento .
¿Cómo abrir un documento existente?
Se puede abrir un documento existente desde una gran
variedad de formatos, aparte de los particulares del
OpenOffice.org. Los más usados son:
– Texto en Formato OpenDocument (*.odt)
– Plantilla de texto en formato OpenDocument (*.ott)
– Documento de texto de OpenOffice.org 1.0 (*.sxw)
– Plantilla de documento de texto de OpenOffice.org 1.0
(*.stw)
– Microsoft Word 97/2000/XP (*.doc )
– Plantilla de Microsoft Word 97/2000/XP (*.dot )
– Microsoft Word 6.0 / 95 (*.doc)
– Plantilla de Microsoft Word 95 (*.dot)
– Rich Text Format (.rtf )
– StarWriter 3.0 - 5.0 (*.sdw)
– StarWriter 3.0 - 5.0 Plantillas (*.vor)
– Texto (*.txt)
– Texto codificado (*.txt)
– Documento HTML (OpenOffice.org Writer) (*.html,*.htm)
– AportisDoc (Palm) (*.pdb)
10
– DocBook (*.xml)
– Microsoft WinWord 5 (*.doc)
– Microsoft Word 2003 XML (*.xml)
– Pocket Word (*.psw)
– StarWriter 1.0 (*.sdw)
– StarWriter 2.0 (*.sdw)
– StarWriter DOS (*.txt)
– WordPerfect Document (*.wpd)
– Ichitaro 8/9/10/11 (*.jtd)
– Plantilla Ichitaro 8/9/10/11 (*.jtt)
– Hangul WP 97 (*.hwp)
– WPS 2000/Office 1.0 (*.wps)
Se pueden realizar los siguientes pasos para importar o abrir
documentos de estos formatos:
1.Se selecciona Archivo → Abrir.
2. En el cuadro de diálogo abierto, se selecciona el tipo de
formato del documento en la lista desplegable ubicada debajo
del cuadro de texto correspondiente al nombre del archivo.
12
Figura Nº 02. Diálogo Abrir
Dándole una estructura a los documentos
• ¿Cómo definir el tamaño de la hoja y de los márgenes, además de
la definición de encabezados, pie de páginas y numeración?
Los encabezados y pie de páginas permiten incluir información
redundante en todas las paginas del documento, como lo es la
numeración de páginas y el título, entre otras cosas.
En el Barra de menú, en el submenú de formato, se pueden definir
las características de las páginas del documento, y se puede
personalizar indicando las medidas y /o funciones a conveniencia
del usuario. Todo esto se realiza de la siguiente forma:
1.Se selecciona Formato → Página...
2.Se selecciona la pestaña de encabezado (encabezamiento) o
pie de página de acuerdo con su interés.
3.En la ventana que se desplegará, se selecciona los elementos
que se desean modificar.
4.Se activa la opción Encabezados o pie de paginas en la
14
pestaña correspondiente a cada una de ellas.
5.Se especifica el resto de las características para el encabezado
o pie de páginas.
6.Se pulsa Aceptar para regresar al documento.
16
Editando documentos de OpenOffice.org y de otras Suites
• 2. Con el Teclado:
– Selección de una palabra: Se presiona Shift + Ctrl + →
– Selección desde la posición actual del cursor hasta el final
de la línea: Se presiona Shift + Fin.
– Selección desde la posición actual del cursor hasta el
principio de la línea: Se presiona Shift + Inicio.
– Selección desde la posición actual del cursor hasta la línea
de arriba: Se presiona Shift + ↑.
– Selección desde la posición actual del cursor hasta la línea
de abajo: Se presiona Shift + ↓.
18
Figura Nº 04. Menú de Edición
20
• ¿Cómo trabajar con la corrección automática de texto errado?
Para crear las entradas de corrección automática, se siguen
los siguientes pasos:
1.Se selecciona Herramientas → corrección /Formateado
automático.
2.Al abrirse el cuadro de diálogo de corrección, se hace un clic
en el cuadro de texto llamado abreviatura, para la ingresar
la palabra a reemplazar.
Esto permite que la palabra que servirá de clave para el
reemplazo, mientras que el cuadro de texto llamado por,
permite ingresar la palabra que sustituirá a la anterior.
3.Se ingresa la palabra correcta.
4.Se pulsa el botón Nuevo.
Para agregar otra entrada se repiten los pasos 2, 3 y 4.
5.Se pulsa Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo.
• ¿Cómo realizar la autocompletación de palabras mientras se escribe?
OpenOffice.org, guarda las palabras utilizadas con frecuencia y completa
automáticamente una palabra después de escribir tres letras que
coincidan con las tres primeras letras de una de las palabras
almacenadas.
Si la memoria de Corrección automática de OpenOffice.org posee más de
una palabra que se ajuste a las tres letras escritas, pulse Control+Tab
para mostrar otras palabras disponibles , en caso de que estas existan. Si
se desea desplazarse en la dirección contraria pulse Control+ Shift +
Tab.
22
Para aceptar una de las sugerencias hechas por parte de la
función auto-completar palabras pulse Enter, en el momento
que aparece la sugerencia; de lo contrario se puede continuar
con la escritura sin problemas. Estas sugerencias son
presentadas en forma de texto sombreado y subrayado, que al
aceptarla, ésta asume el formato del resto del texto.
1.Pulse el botón Aceptar .
Desplazándonos dentro de nuestros documentos
24
indica que, por lo menos, hay al menos un elemento con esa
característica. Al posicionar el puntero del ratón sobre el
nombre del área, la ayuda emergente mostrará la cantidad de
objetos existentes.
Usando el Navegador, se pueden hacer las siguientes tareas:
– Moverse a una página u objeto específico, en un
documento de texto.
– Redefinir el orden de los párrafos.
– Pasearse entre objetos, tablas, imágenes, cuadros de
texto, objetos OLE y marca de textos.
– Distinguir entre encabezados, secciones, hipervínculos,
referencias, índices y notas.
Se pulse dos veces sobre el objeto en el Navegador y el cursor
se colocará donde se encuentre el objeto en el documento.
Se podrá utilizar la barra desplegable Navegación para avanzar
y retroceder de un objeto a otro de una categoría determinada.
Aplicando un formato a los caracteres
• ¿Cómo personalizar el formato de las fuentes del documento?
En su entorno amigable, OpenOffice.org presenta una ventana
que permite formatear los caracteres con todos sus detalles.
Esta se puede visualizar así:
26
Figura Nº 06. Menú para el Formato de Caracteres
Opciones de formatos especiales para documentos complejos
• ¿Cómo dividir un texto en columnas?
La conversión de un texto sencillo a un formato de columnas se
hace a través de los siguientes pasos:
1. Se sombrea todo el texto del documento, el cual desea
dividir en columnas.
2. Se selecciona Formato → Página → Columnas.
3. Se indica la cantidad de columnas con la que trabajará
28
Figura Nº 07. Menú para formatear la Página
30
Figura Nº 08. Menú para formatear las Columnas
• ¿Cómo insertar tablas?
1. Se selecciona Insertar → Tabla
2. Se indica el nombre a asignar a la tabla, junto con la
cantidad de filas y columnas, además de los otros datos que
complementan la información relacionada con la tabla y su
formato.
32
Si además de lo definido se quiere estilizar la tabla, pulse el
botón de formateado de la tabla y un asistente contribuirá
con su diseño.
• ¿Cómo insertar imágenes?
Existen dos modalidades para la insertar imágenes: A partir de
archivo y desde el escáner.
Para la inserción de una imagen desde el archivo se deben
seguir los siguientes pasos:
1.Se indica el área donde se insertará la imagen colocando el
cursor sobre ella.
2.Se selecciona Insertar → imagen → A partir de archivo.
3.Se selecciona el archivo en la ventana de inserción de
imagen y se pulsa Aceptar.
34
Figura Nº 11 Ayuda para la definición de tablas
• ¿Cómo insertar símbolos, numeración y viñetas a las listas?
Cuando existe una lista de elementos que no poseen un orden
36
completamente secuencial, se utilizan figuras , símbolos o
viñetas para identificar cada ítem. Mientras que la numeración
indica el orden establecido dentro de la lista.
Se agregan estas características al texto de la siguiente forma:
1.Se selecciona Formato → Numeración y viñetas
2.De acuerdo con sus necesidades se adapta el estilo de viñeta
o numeración que desea utilizar en las pestañas
correspondientes.
3.Se indique en las pestañas “Posición” y “Opciones” el formato
de la numeración y viñetas con respecto al texto.
4.Se pulsa Aceptar para regresar al documento.
• ¿Cómo realizar correspondencia combinada?
Con relación a la versión anterior, OpenOffice.org 2.0 incluye un
Asistente para combinar correspondencia. Para acceder a él se
selecciona Herramientas – Asistente para Combinar
Correspondencia. Usted encontrará la siguiente pantalla:
CORRESPONDENCIA COMBINADA
38
Este dibujo muestra en forma de diagrama como una carta modelo
es enviada a diferentes Facultades a un total de N facultades.
40
Partes de una Correspondencia Combinada:
Para que este manual sea un éxito hagamos los siguientes pasos:
42
Nombre CI Dependencia
León Briceño, Rafael Darío 2914692 Auditoría Interna
Altuve de Duerto, Ysabel Teresa 8036288 Faces
Angulo de Velásquez, Dora Alicia 5200521 Ingeniería
Avila de Avila, Almida Rosa 3461570 Farmacia
Best de Silva, Angélica Beatriz 8001002 Odontología
2 Incorporar todos estos datos en la hoja de Cálculo.
Lo guardamos como tabla1 en c:\gruponumero\combinados, al
finalizar cerremos la ventana de Hoja de Cálculo.
Acuérdese que los archivos de CALC se guardan como *.ods.
2.- Registramos una Fuente de Datos:
2.1 Abrimos un editor de Texto en Writer Inicio- Programas-
OpenOffice 2.0 OpenOffice Writer.
44
2.2 Hacemos un modelo de carta, tal y como lo muestra la figura
siguiente:
Y se guarda como carta
46
Y seleccionamos Bases de Datos. Se nos abrirá una Ventana
como muestra la figura siguiente:
48
Esto abre el asistente de base de datos1, como nosotros creamos
una tabla y la guardamos en el disco duro, entonces
seleccionamos el botón conectar con una base de datos existente,
aparecerá una lista desplegable, en este caso, el tipo de la fuente
de datos se seleccionaría una hoja de cálculo (Acuerdese
que en el punto 1 creamos una tabla con los datos de la
bases de datos), podemos seleccionar la que quiera (Libretas de
direcciones de mozilla Thunderbird, Hojas de Cálculo y archivos
de texto y archivos de Microsoft Office. Un archivo de texto se
puede crear con un bloc de Notas ó un
Word Pad, pero se necesitaría delimitadores especiales para
1 Una base de datos es un conjunto de datos que pertenecen al mismo contexto almacenados
sistemáticamente para su uso posterior. En este sentido, una biblioteca puede considerarse una
base de datos compuesta en su mayoría por documentos y textos impresos en papel e
indexados para su consulta. Conjunto de registros (unidades de información relevante)
ordenados y clasificados para su posterior consulta, actualización o cualquier tarea de
mantenimiento mediante aplicaciones específicas.
50
designar filas y columnas.
52
necesario no lo haga). Haga clic en el botón siguiente para
continuar.
54
3.- Documento Fuente de Combinación de Correspondencia.
3.1 Mantenga activa la carta modelo (punto 2 la nombró
“carta1.odt”
3.1.1 Siga estos pasos:
56
de Combinación de Correspondencia tal y como se muestra a
continuación.
3.3 Darle doble clic a la base de datos llamada “datos1”, el
desplegará una nueva lista tal y como se muestra en la figura
siguiente:
58
3.5 Como usted observa, los campos de Nombre, CI y Dependencia
aparecen desplegados en la figura anterior.
De manera similar, para las libretas de direcciones de Mozilla 1, la
tabla es la libreta de direcciones con nombres específicos.
3.6 Seleccione el campo que desee añadir al documento fuente.
3.6.1 Ubíquese con el cursor en la parte del documento modelo
que realizó en el punto 2.
3.6.2 Sin importar qué campo se seleccione, notar que
solamente será visible como un espacio con fondo gris. Por lo
general, en este punto, aún no contiene información, ya que es
solamente un indicador lugar.
3.7 Repita todos los pasos hasta introducir todos los campos
necesarios. En este punto, puede guardar el documento para usarlo
en el futuro ó puede añadirles registros e imprimirlos. Si lo guarda,
recuerde que el documento fuente necesita la fuente de datos
original ó una similar, con los mismos campos para ser útil. Si va a
utilizar el documento fuente con frecuencia, puede guardarlo como
1 Manejador de Correos
60
una plantilla usando el comando Archivo-Plantillas-Guardar
62
4.1 Le damos clic al botón Combinar Correspondencia
(El que tiene un sobre y una carta), el nos abre un asistente para
combinar correspondencia como lo muestra la figura:
64
sección), damos clic a siguiente y luego el asistente procesará la
generación de los documentos combinados.
4. En el paso 8, muestra la figura siguiente:
66
4.4.2 Si selecciona “Guardar como documentos únicos” el le
guardará el numero de correspondencias combinadas en distintos
archivos, uno a uno. Por ejemplo si usted tiene 15 facultades a quien
le envía una carta de invitación, con esta selección usted tendrá como
resultados 15 archivos diferentes combinados.
1. Si usted sigue estos pasos tal y como lo indica esta guía, podrá
obtener resultados exitosos, si todavía tiene duda puede
reportarlo a elia@ula.ve y gustosamente se le atenderá.
68
COMO CONVERTIR DOCUMENTOS DE OFFICE A OPENOFFICE EN WRITER 2.0
Archivo-Asistentes-Convertidor de Documentos.
70
El Asistente nos abre una ventana :
72
El mismo procedimiento lo hace con Excel y Power Point, al final pulse
el botón Convertir. Al final del procedimiento le indicará cuantos
archivos convirtió, y si quiere mas detalles observe el archivo de
operaciones que el le indica. Para observar este archivo de
operaciones dele clic al final al botòn que dice mostrar archivo_log.
74
• ¿Cómo trabajar con bordes?
Los bordes son utilizados para dar un estilo particular a los
párrafos. Se puede colocar alrededor de ellos líneas usando las
características de los bordes.
Para agregar borde a párrafos:
1.Se selecciona el párrafo.
2.Se selecciona Formato → Párrafo.
3.Se pulse la pestaña de bordes y en el panel de disposición de
líneas del cuadro de diálogo y se hace un clic sobre el borde
que se desea aplicar.
4.En el área de estilo de línea del cuadro, se selecciona el
grosor y el diseño de la línea.
5.De la lista desplegable del color, se define el color de la línea.
6.Usando el panel de sombra, se puede crear un efecto de
sombra si se desea.
7.En el panel de distancia al texto, se especifica la distancia
entre el borde y el texto.
8.Se pulsa Aceptar.
Manteniendo el control de los documentos
• ¿Cómo crear y editar Hipervínculos?
La creación de un hipervínculo es una tarea sencilla siguiendo
estos pasos:
1. Se selecciona el texto que se quiere para hiperenlace.
2. Se selecciona Insertar → Hiperenlace
3. En el lado izquierdo del cuadro de diálogo, se selecciona el
tipo de enlace a crear. El cuadro de diálogo cambiará de
acuerdo con la opción seleccionada.
3.1. Internet: Esta opción se utiliza para crear enlaces que
contengan direcciones www o FTP. Para crear el mismo
se deben seguir los siguientes pasos:
76
Figura Nº 13. Diálogo para la Creación de Enlaces - Internet
78
el caso de no tener los mismos, la opción para
ingresar como Usuario Anónimo.
3.1.4. El campo Frame muestra una lista desplegable
en la cual se selecciona uno de los marcos
predefinido en la lista. En el caso de no seleccionar
ninguna de las opciones en URL especificado
anteriormente abrirá en la ventana actual del
explorador.
3.1.5. En Forma se indica, de acuerdo a las
necesidades del usuario, si se quiere que en enlace
aparezca en forma de botón o texto.
3.1.6. Es posible, que el usuario pueda asignar su
propio código programa a eventos en la sección de
“Asignar Macro”, ingresando mediante el botón
Acontecimientos.
3.1.7. Finalmente, en las opciones Texto y Nombre,
se especifica el texto visible y el nombre para el
vínculo respectivamente.
80
Figura Nº 14. Diálogo para la Creación de Enlaces - Correo y Noticias
82
Figura Nº 15. Diálogo para la Creación de Enlaces - Documento
84
configurar un enlace a un documento nuevo y crear
dicho documento de forma simultánea. Para crear el
mismo se deben seguir los siguientes pasos:
86
– Se escribe el contenido de la nota. También se puede incluir
el nombre del autor, la fecha y la hora, pulsando el botón
del Autor.
Un pequeño rectángulo amarillo indica la posición de la nota
dentro del documento. Su contenido puede verse al colocar el
cursor sobre el recuadro amarillo, mientras que para abrir la
nota y editarla, se pulsa dos veces en el rectángulo.
Elementos de una Nota:
Contenido: Muestra las propiedades de la nota
seleccionada.
Autor: Muestra las iniciales de la persona que ha creado la
nota así como la fecha en que ésta se creó.
Texto: Escriba aquí el texto de la nota.
• ¿Cómo proteger con contraseña?
El uso de la contraseña está disponible solo para los
documentos guardados con formato XML (.sxw). El contenido
se asegura, de forma que no puede leerse con un editor
externo porque los documentos guardados con una contraseña
no se pueden abrir sin ésta. Esto se aplica al contenido, las
imágenes y los objetos OLE.
Para activar protección :
– Se selecciona Archivo → Guardar como.
– Se activa la casilla de verificación Guardar con
contraseña..
– Se guarda el documento.
• ¿Cómo realizar modificaciones y corrección de documentos?
Para revisar un documento, y agregar comentarios o
correcciones relacionados al texto, se debe realizar lo
88
siguiente:
1.Para empezar a registrar las modificaciones:
- Se abre el documento que se debe editar.
- Se selecciona Editar → Modificaciones y luego Grabar.
2.Ahora, se comienzan a efectuar las modificaciones. Cuando
se incluya texto nuevo, este quedará subrayado en algún
color, mientras que el texto suprimido sigue visible, pero
tachado y con otro color.
3. Coloque el cursor sobre una modificación seleccionada para
ver en la Ayuda emergente información sobre el tipo, el
autor, la fecha y la hora de la modificación. Si además tiene
activada la opción Ayuda activa (en el menú Ayuda), verá
también un comentario referente a esta modificación.
90
Figura Nº 17. Ventana para decidir sobre las modificaciones
Si se considera que la lista de modificaciones es demasiado
larga, se pulsa en la ficha Filtro del diálogo para mostrar, por
ejemplo, únicamente las modificaciones de un autor
determinado, las modificaciones del último día o bien, para
definir cualquier otra forma de restricción.
Salvando documentos
• ¿Cómo salvar bajo el formato de OpenOffice.org?
Para guardar un archivo con el formato predeterminado de
OpenOffice.org se tienen las siguientes maneras:
1.Se presiona la combinación de teclas: Ctrl + S.
2.Se selecciona Archivo (En el menú) → Guardar.
92
• ¿Cómo exportar a PDF y a otros formatos?
Con OpenOffice.org exportar un documento en formato PDF, es
una tarea sumamente fácil realizando los siguientes pasos:
1.Se selecciona Archivo → Exportar en Formato PDF.
2.En el cuadro de texto Nombre de Archivo, se ingresa el
nombre del archivo.
3.Se pulsa Guardar.
Impresión de documentos
• ¿Cómo visualizar previamente un documento antes de la
impresión?
Una ayuda para prever cualquier detalle de la impresión, es
aprovechar la utilidad de la visualización previa del
documento. Se selecciona Archivo → Vista Preliminar, se
puede acceder a ella.
• ¿Cómo Imprimir un documento?
Use una de las siguientes opciones para la impresión del
documento:
1.Se selecciona Archivo → Imprimir, para abrir el cuadro
de dialogo en caso de que se quiera realizar algún ajuste
en las características de impresión.
2.Se pulsa Aceptar para iniciar el proceso de impresión.
Otra forma para imprimir el documento:
Se presiona el botón de impresión de la Barra de
funciones, para imprimir inmediatamente.
94
Cómo poner hiperenlaces en las entradas de un índice de contenido.
El procedimiento es el siguiente:
Diseñando una Página Web sencilla
Para el diseño de páginas web se mantiene la misma esencia de
trabajo que en la edición de textos comunes, las variaciones se
encuentran al momento de abrir y guardar los documentos.
Por ejemplo:
Abrir: Se selecciona Inicio → Programas (o Todos los
Programas) →OpenOffice.org 2,0, y se escoge Documento
HTML, en el sub-menú.
96
Guardar:
1.Se selecciona Archivo (En el menú) → Guardar cómo.
2.En el cuadro de texto Nombre de Archivo, se ingresa el
nombre del archivo.
3.En la lista desplegable Guardar como tipo, se selecciona
Documento HTML como formato del archivo.
4.Se pulsa Guardar.
98
Figura Nº 18
100
Figura Nº 19
Figura Nº 20
102
para el título de su documento. Elija por lo menos el tamaño
20 puntos para ver en forma notoria el cambio.
Figura Nº 21
Figura Nº 22
h) Guarde el documento.
104
Ejercicios Propuestos
106
Ejercicio #2
EJERCICIOS EN CLASE PRIMER DÍA.
108
Insertar una imágen Un enlace a una Página Subdividr esta celda en 3
Web filas
(Se hace con insertar
imágen de archivo) Insertar--Hiperenlace (Se hace con Formato-
celda-dividir-
Horizontalmente)
Insertar una imágen de Subdividir esta celada en Insertar un color de Fondo
una Galería. 3 Columnas. (Se hace con Formato-
(Se hace con (Formato Celda dividir Párrafo-Fondo)
Herramientas galeria) Verticalmente)
Insertar una página (ctrl-enter) con las siguientes
características:
(ojo Formato-Párrafo-Inicial-Mostrar Niveles = 3, tiene q llenar
la fila completa).
EJERCICIOS EN CLASE #2
110
FAQ
112
Casos a Resolver con Writer...
Caso:
El Sr. José Cibeles trabaja como soporte técnico en “LA ESTAFA
SEGURA”, una empresa proveedora de equipos de computación, y
dicha empresa está migrando al Software Libre. En los
departamentos que asesora se encuentra con las siguientes
peticiones:
114
El personal de cada Departamento se siente muy inseguro y antes
de realizar alguna acción prefieren preguntarle al Sr. José. ¿Que
haría usted en su situación?, ¿Como daría respuestas a cada uno de
estos problemas? Realice una demostración de lo que realizaría.
Tips, trucos, atajos y algo más...
¿Como guardar una plantilla como modelo de carta ULA?
116
plantilla-administrar-ordenes-restaurar plantilla predetermina-
documento de texto.
¿Como Guardar un estilo como plantilla?
1.- Abra el catalogo de estilos con F11, cree un estilo nuevo con
nombre "con columna" y en la parte de columna ponerle 2 columnas.
el estilo siguiente como predeterminado.
2.-Modificar el estilo "página" (CUARTO ICONO DE LA VENTANA
ESTILOS) y darle como estilo siguiente "con columna segunda
página".
Si quiere que el reconozca ese estilo que creó nuevo para todos los
documentos, guardelo como plantilla.
Salga de openoffice y vuelva a entrar y le da archivo-plantilla-
administrar, cargue la plantilla que creó, y le dice ordenes definir
como plantilla predeterminada. Usted observará que por defecto el le
cargará un nuevo documento con ese catalogo de estilos definidos.
Necesita ir a http://red.ula.ve/adiestramiento/tips_OpenOffice.php
118
Como crear Sobres en Correspondencia Combinada en Writer 2.0
120
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
122
GNU Free Documentation License
Version 1.2, November 2002
Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
0. PREAMBLE
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other functional and
useful document "free" in the sense of freedom: to assure everyone the effective
freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either
commercially or noncommercially. Secondarily, this License preserves for the
author and publisher a way to get credit for their work, while not being considered
responsible for modifications made by others.
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the
document must themselves be free in the same sense. It complements the GNU
General Public License, which is a copyleft license designed for free software.
We have designed this License in order to use it for manuals for free software,
because free software needs free documentation: a free program should come
with manuals providing the same freedoms that the software does. But this
License is not limited to software manuals; it can be used for any textual work,
regardless of subject matter or whether it is published as a printed book. We
recommend this License principally for works whose purpose is instruction or
reference.
1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
This License applies to any manual or other work, in any medium, that contains a
notice placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms
of this License. Such a notice grants a world-wide, royalty-free license, unlimited
in duration, to use that work under the conditions stated herein. The "Document",
below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee,
and is addressed as "you". You accept the license if you copy, modify or distribute
the work in a way requiring permission under copyright law.
A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document
or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or translated
into another language.
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the
Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors
of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and
contains nothing that could fall directly within that overall subject. (Thus, if the
Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not
explain any mathematics.) The relationship could be a matter of historical
connection with the subject or with related matters, or of legal, commercial,
philosophical, ethical or political position regarding them.
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are
designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says that the
Document is released under this License. If a section does not fit the above
definition of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. The
124
Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify
any Invariant Sections then there are none.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-
Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document is
released under this License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a
Back-Cover Text may be at most 25 words.
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
represented in a format whose specification is available to the general public, that
is suitable for revising the document straightforwardly with generic text editors or
(for images composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some
widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or
for automatic translation to a variety of formats suitable for input to text
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup,
or absence of markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent
modification by readers is not Transparent. An image format is not Transparent if
used for any substantial amount of text. A copy that is not "Transparent" is called
"Opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without
markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using a publicly
available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed
for human modification. Examples of transparent image formats include PNG, XCF
and JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be read and edited
only by proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or
processing tools are not generally available, and the machine-generated HTML,
PostScript or PDF produced by some word processors for output purposes only.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such
following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires
to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page
as such, "Title Page" means the text near the most prominent appearance of the
work's title, preceding the beginning of the body of the text.
A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose title
either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text that
translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name
mentioned below, such as "Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements",
or "History".) To "Preserve the Title" of such a section when you modify the
Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according to this
definition.
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which states
that this License applies to the Document. These Warranty Disclaimers are
considered to be included by reference in this License, but only as regards
disclaiming warranties: any other implication that these Warranty Disclaimers
may have is void and has no effect on the meaning of this License.
2. VERBATIM COPYING
You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially
or noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and the
license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all
126
copies, and that you add no other conditions whatsoever to those of this License.
You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further
copying of the copies you make or distribute. However, you may accept
compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough number of
copies you must also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may
publicly display copies.
3. COPYING IN QUANTITY
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed
covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's license
notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry,
clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover,
and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly
identify you as the publisher of these copies. The front cover must present the full
title with all words of the title equally prominent and visible. You may add other
material on the covers in addition. Copying with changes limited to the covers, as
long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can
be treated as verbatim copying in other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should
put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover, and
continue the rest onto adjacent pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than
100, you must either include a machine-readable Transparent copy along with
each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a computer-network
location from which the general network-using public has access to download
using public-standard network protocols a complete Transparent copy of the
Document, free of added material. If you use the latter option, you must take
reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in
quantity, to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at the
stated location until at least one year after the last time you distribute an Opaque
copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document
well before redistributing any large number of copies, to give them a chance to
provide you with an updated version of the Document.
4. MODIFICATIONS
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the
conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified
Version under precisely this License, with the Modified Version filling the role of
the Document, thus licensing distribution and modification of the Modified Version
to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the
Modified Version:
• A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from that
of the Document, and from those of previous versions (which should, if
there were any, be listed in the History section of the Document). You may
128
use the same title as a previous version if the original publisher of that
version gives permission.
• C. State on the Title page the name of the publisher of the Modified Version,
as the publisher.
• G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant Sections and
required Cover Texts given in the Document's license notice.
• I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title, and add to it an
item stating at least the title, year, new authors, and publisher of the
Modified Version as given on the Title Page. If there is no section Entitled
"History" in the Document, create one stating the title, year, authors, and
publisher of the Document as given on its Title Page, then add an item
describing the Modified Version as stated in the previous sentence.
• J. Preserve the network location, if any, given in the Document for public
access to a Transparent copy of the Document, and likewise the network
locations given in the Document for previous versions it was based on.
These may be placed in the "History" section. You may omit a network
location for a work that was published at least four years before the
Document itself, or if the original publisher of the version it refers to gives
permission.
130
• L. Preserve all the Invariant Sections of the Document, unaltered in their
text and in their titles. Section numbers or the equivalent are not
considered part of the section titles.
5. COMBINING DOCUMENTS
You may combine the Document with other documents released under this
License, under the terms defined in section 4 above for modified versions,
provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of
the original documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections of your
combined work in its license notice, and that you preserve all their Warranty
Disclaimers.
The combined work need only contain one copy of this License, and multiple
identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are
multiple Invariant Sections with the same name but different contents, make the
title of each such section unique by adding at the end of it, in parentheses, the
name of the original author or publisher of that section if known, or else a unique
number. Make the same adjustment to the section titles in the list of Invariant
132
Sections in the license notice of the combined work.
In the combination, you must combine any sections Entitled "History" in the
various original documents, forming one section Entitled "History"; likewise
combine any sections Entitled "Acknowledgements", and any sections Entitled
"Dedications". You must delete all sections Entitled "Endorsements."
6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
You may make a collection consisting of the Document and other documents
released under this License, and replace the individual copies of this License in
the various documents with a single copy that is included in the collection,
provided that you follow the rules of this License for verbatim copying of each of
the documents in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute it
individually under this License, provided you insert a copy of this License into the
extracted document, and follow this License in all other respects regarding
verbatim copying of that document.
7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
A compilation of the Document or its derivatives with other separate and
independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution
medium, is called an "aggregate" if the copyright resulting from the compilation is
not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond what the
individual works permit. When the Document is included in an aggregate, this
License does not apply to the other works in the aggregate which are not
themselves derivative works of the Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the
Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the
Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document
within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in
electronic form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the
whole aggregate.
8. TRANSLATION
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations
of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant Sections with
translations requires special permission from their copyright holders, but you may
include translations of some or all Invariant Sections in addition to the original
versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License,
and all the license notices in the Document, and any Warranty Disclaimers,
provided that you also include the original English version of this License and the
original versions of those notices and disclaimers. In case of a disagreement
between the translation and the original version of this License or a notice or
disclaimer, the original version will prevail.
If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", "Dedications", or
"History", the requirement (section 4) to Preserve its Title (section 1) will typically
require changing the actual title.
9. TERMINATION
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as
expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify,
134
sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long
as such parties remain in full compliance.
10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free
Documentation License from time to time. Such new versions will be similar in
spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or
concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number. If the
Document specifies that a particular numbered version of this License "or any
later version" applies to it, you have the option of following the terms and
conditions either of that specified version or of any later version that has been
published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does
not specify a version number of this License, you may choose any version ever
published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
136