Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Había una vez una cabra y sus 7 cabritos. Cuando la cabra se iba al bosque,
los cabritos no le abrían la puerta a nadie. Cuando la cabra volvía, cantaba
con una voz suavecita y los cabritos le abrían.
Una vez, el zorro oyó cómo cantaba la cabra. Apenas se fue la madre, corrió
a la casa e imitó con voz suavecita la misma canción. Los cabritos abrieron
la puerta y el zorro se les comió a todos. Cuando la madre llegó a la casa,
vio las huellas del zorro y supo que se había comido a sus hijos.
La cabra saltó y pasó por encima del hueco; pero el zorro se cayó al fondo.
Con el golpe, se le reventó la barriga; los cabritos salieron de ella sanos y
salvos. Después de eso, la cabra y sus cabritos siguieron viviendo felices.
LEE DETENIDAMENTE LA LECTURA PARA LUEGO, MARCA CON UNA X LA LETRA DE LA
RESPUESTA CORRECTA.
a a.-Golpeaba.
b. b.-Cantaba.
c. c.- Saltaba.
8.- ¿Por qué crees que la cabra propuso al zorro saltar sobre el hueco?
9.- ¿Crees que los cabritos pudieron haberse salvado del zorro?_________
¿Por qué?___________________________________________
10.- ¿Crees que los cabritos seguían vivos en el estómago del zorro?_________
¿Por qué?_________________________________
Qué?_________________________________
K’illichumanta
Asnuchamanta
Huk asnus huk mayu patapi llamk’akuq kasqa. Llapan uywakunata mayu
chimpachinanpaqsi pay kikin huk wamputa ruwasqa. Huk p’unchaysi huk
riqsisqa yachaysapa k’ankaqa chay wampuman siqasqa. Hinaspas, mayu
chimpasanankukamaqa rimayta qallarisqaku...
−Yaw asnucha, ¿mayqin kaqtaq llapan suyukunamanta aswan hatun?
−Ama chaykunata tapuwaychu, wawqíy k’anka. Suyukunamantaqa
manam imatapas yachanichu.
−An... Ichaqa qillqaytaqa yachachkankichá.
−Manam, wiraqucha k’anka. Qillqaytapas ñawinchaytapas manam
yachanichu.
−Hinaqa, ¿maypitaq jirafa tiyan?
−Chaykunamantapas manapunim yachanichu− nispas asnuqa llakisqa
kutichisqa...
K’ankaqa asnumanta asikuspas kayhinata rimasqa: “¡Qamqa kuskan
kawsayniykitam usuchisqanki! Kunankamaqa imallatapas
yachanaykiñam karqan”, nispa. Chayhinata rimachkallaptinkus,
qunqayllas para wayra kallpawan chayamusqa. Wampuqa mayumansi
chinkaykuyta qallarisqa. Hinaptinsi, asnuñataq k’ankata tapuykun:
−Wiraqucha k’anka, ¿wayt’ayta yachanki?− nispa.
−¡Manam yachanichu!− nispas k’ankaqa mancharisqa qaparikusqa.
−Hinaqa, llapan kawsayniykitam usuchisqanki, kay wamputam mayu
millp’uykunqa− chhaynatas mayu pataman wayt’asanankama asnuqa
rimasqa.
Chakitakllamanta
Atentamente
EEP/AGP/PITMAN
Enviar por correo electrónicoEscribe un blogCompartir con
TwitterCompartir con FacebookCompartir en Pinterest
Publicado por Miguel Angel Pinto Tapia en 6/23/2012 08:16:00 p. m.
Reacciones: