You are on page 1of 23

a bcdefghijklmnopqrstuvwxyz

Abaisser: vt- 1(gén) bajar. 2 (prix) bajar, reducir


Abandonner: vt- abandonar
Abattre: vt- 1 (avion, statue) derribar. 2 (animal, personne) matar. 3 (arbre) cortar
Abîmer: vt- deteriorar, estropear. vpr- s´abîmer: estropearse
Abonner. Vt- 1 (journal) suscribir (a, à). 2 (théâtre) abonarse (à, a).
Aboutir: vi- 1 (rue) desembocar (à / dans, en). 2 (mener) conducir (à, a), acabar (à, en). 3 (accord, négociation)dar resultado,
tener éxito.
Aboyer: vi- ladrar
Abréger: vt- 1 (gén) abreviar. 2 (un texte) resumir
Abriter (s´): vpr- resguardarse, protegerse
Absorber: vt- absorber
Abstenir (s´): vpr- abstenerse
Abuser: vi- (situation, alcool) abusar (de, de). Vt- (tromper) engañar
Accabler: vt- 1 (travail, reproches) abrumar (de, con). 2 fig (cadeaux, conseils) colmar (de, de).
Accéder: vt- acceder (à, a)
Accélérer: vt-vi- acelerar
Accentuer: vt- acentuar
Accepter: vt-aceptar ;acepter de + infinitivo: (consentir) aceptar + infinitivo
Acclamer: vt- aclamar
Accomoder: vt- CUIS preparar. vpr- s´accomoder-1 (s´adapter) adaptarse (à, a). 2 (se contenter) conformarse (de, con).
Accompagner:vt- acompañar
Accomplir: vt- 1 (tâche) llevar a cabo, realizar. 2 (devoir) cumplir con
Accoucher: vi- dar a luz
Accrocher: vt- 1 (tableau, veste) colgar. 2 ( (retenir) enganchar. Vpr- s´accrocher: 1 (se retenir) agarrarse à, a. 2 fam (personnes)
pelearse
Accroître: vt- aumentar
Accroupir (s´): vpr- ponerse en cuclillas
Accueillir: vt- acoger
Accumuler: vt- acumular
Accuser: vt- acusar
Acheminer (s´): vt- transportar
Acheter: vt- comprar
Achever: vt- acabar. Vpr- s´achever: acabarse
Acquérir: vt- adquirir
Acquitter: vt- 1 (dette) pagar. 2 (acussé) absolver. Vpr- s´acquitter 1 (dette) pagar (de, -). 2 (obligation) cumplir (de, con).
Actionner: vt- accionar
Activer: vt- activar
Actualiser: vt- actualizar
Adapter: vt- adaptar. Vpr- s´adapter: adaptarse (à, a)
Additioner: vt- sumar
Adhérer. Vt- 1 (coller) pegarse (à, a). 2 (idée) adherirse (à, a). 3 (association) hacerse miembro (à, de). 4 (parti) afiliarse (à, a)
Admettre: vt- 1 (gé) admitir. 2 (en un examen) aprobar.
Administrer: vt- administrar
Admirer: vt- admirar
Adopter: vt. Adoptar
Adorer: vt- adorar
Adresser: vt- 1 (lettre) enviar. 2 (parole) dirigir. Vpr- s´adresser: dirigirse (à, a)
Aérer: vt- ventilar
Affaiblir: vt- debilitar
Afficher: vt- 1 (poster) fijar, colocar. 2 ( à l´écran) poner
Affiler: vt- afilar
Affirmer: vt- afirmar
Affoler: (s´): vpr- perder la cabeza
Affranchir: vt- 1 (lettre) franquear. 2 (esclaves) libertar
Affronter: vt- afrontar. Vpr- s´affronter: enfrentarse (à, a)
Agacer: vt- molestar
Agenouiller (s´): vpr- arrodillarse
Aggraver (s´): vpr- agravarse
Agir: vi- 1 (gén) actuar. 2 (se comporter) comportarse. Vpr- s´agir: tratarse (de, de)
Agiter: vt- agitar
Agrafer: vt- 1(papiers) grapar. 2 (vêtements) abrochar.
Agrandir: vt- agrandar, ampliar
Agréer: vt- aceptar. “ veuillez agréer mes salutaions distinguées” ( le saluda) atentamente.
Agresser: vt- agredir
Aider: vt- ayudar
Aiguiser: vt- afilar
Aimer: vt- 1 (avoir de l´affection) querer, amar. 2 (apprécier) gustar. Vpr- s´aimer: quererse.”aimer bien” gustar: il aime bien se
promener tôt le matin, le encanta pasear por la mañana temprano. “aimer mieux” preferir. J´aime mieux le rouge, prefiero el rojo
Ajourner: vt- aplazar
Ajouter: vt- añadir
Ajuster: vt- ajustar
Alimenter: vt- alimentar. Vpr- s´alimenter: alimentarse
Alléger: vt- 1 (poids) aligerar. 2 (douleur) aliviar
Aller: vi- ir. Aux aller + inf (être sur le point de) ir a: je vais dormir. Voy a dormir. Vpr- s´en aller: irse, marcharse. “d´aller et retour,
de ida y vuelta
Allonger: vt- alargar
Allumer: vt- encender
Altérer: vt- 1 (changer) alterar. 2 (détériorer) estropear.
Alterner: vt- alternar
Amasser: vt- 1 (gén) amontonar. 2 (argent) amasar
Améliorer: vt- mejorar
Aménager: vt- 1 (local) acondicionar, habilitar. 2 (horaire) planificar
Amener: vt- 1 (porter vers) llevar. 2 (faire venir avec soi) traer.
Amonceler: vt- amontonar. Vpr- s´amonceler: amontonarse
Amortir: vt- 1 (choc, bruit) amortiguar. 2 ÉCON amortizar
Amplifier: vt- 1 (taille, son) amplificar. 2 fig (propos) exagerar.
Amuser (s´): vpr- divertirse. S´amuser à + inf.(perdre du temps) entretenerse en + inf
Analyser: vt- analizar
Animer: vt- animar. Vpr- s´animer: animarse
Annoncer: vt- anunciar
Annoter: vt- anotar
Annuler: vt- anular
Anticiper: vt- anticipar. Vi- anticiparse (sur, a)
Apaiser: vt- tranquilizar, apaciguar
Apercevoir: vt- ver. Vpr- s´apercevoir: darse cuenta
Aplanir: vt- allanar
Aplatir: vt- 1 (rendre plus plat) aplastar. 2 (cheveux) alisar
Apparaître: vi- aparecer
Appartenir: vi- (gén) pertenecer (à, a) . vimp- (être du devoir) corresponder: il ne vous appartient de décider, no le corresponde
decidir.
Appeler: vt- llamar. Vpr- s´appeler: llamarse
Applaudir: vt-vi- aplaudir
Appliquer: vt- aplicar
Apporter: vt- 1 (gén) traer. 2 (donner) aportar
Apprécier: vt- apreciar
Apprendre: vt- 1 (gén) aprender. 2 (enseigner) enseñar: il lui a appris à lire, le enseño a leer. 3 (faire savoir) informar, decir. 4
apprendre que (être informé) enterarse de que: j´ai appris que ton frère a déménagé, me he enterado de que tu hermano se ha
mudado.
Apprêter: vpr- disponerse (à, a)
Apprivoiser: vt- domesticar
Approcher: vt- acercar, aproximar. Vpr- s´approcher: acercarse (de, a)
Approprier (s´): vpr- apropiarse
Approuver: vt- aprobar
Appuyer: vt- apoyar. Vi- apretar (sur, -).vpr- s´appuyer 1 (se tenir) apoyarse (sur, contra/en) 2 (se baser) basarse (sur, en).
Armer: vt- 1(donner des armes) armar. 2 (fusil) cargar
Arracher: vt- arrancar
Arranger: vt- 1 (gén) arreglar. 2 (convenir) ir bien. Vpr- s´arranger: arreglarse
Arrêter: vt- 1 (gén) detener, parar. 2 (voleur) detener. Vi- ne plus avancer: pararse. Vpr- s´arrêter (interrompre) pararse. Arrêter de
+ inf (cesser de) dejar de + inf, parar de + inf.
Arriver: vt- 1 (gén) llegar. 2 (parvenir) conseguir (à, -): je n´arrive pas à compprendre, no consigo entender. Vimp- ocurrir: cela
arrive parfois, eso sucede a veces.
Arroser: vt- regar
Asperger: vt- rociar
Aspirer: vt- aspirar (à, a)
Assaillir: vt- asaltar
Assaisonner: vt- aliñar, condimentar
Assassiner: vt- asesinar
Assembler: vt- 1 (monter) montar. 2 (personnes) reunir.
Asseoir (s´): vpr- sentarse
Assiéger: vt- asediar
Assigner: vt- asignar
Assimiler: vt- asimilar
Assister: vi-vt- asistir (à, a)
Assommer: vt- 1 (d´un coup) tumbar. 2 fam (ennuyer) aburrir.
Assourdir: vt- ensordecer
Assumer: vt- asumir
Assurer: vt- asegurar
Attabler (s´): vt- sentarse a la mesa
Attacher: vt- 1 (gén) atar. 2 (ceinture, bouton) abrochar. Vpr- s´attacher: (avoir de l´affection pour) encariñarse (à, con).
Attaquer: vt- atacar. Vpr- s´attaquer: (problème) enfrentarse (à, a).
Attarder (s´): vpr- retrasarse
Atteindre: vt- 1 (objectif) alcanzar. 2 (arriver à) llegar a.
Attendre: vt- esperar.
Atténuer: vt- atenuar
Atterir: vi- aterrizar
Attirer: vt- 1 (gén) atraer. 2 (ennuis) acarrear
Attraper: vt- 1 (objet, grippe) coger. 2 ( dans un piège) atrapar.
Attribuer: vt- atribuir
Augmenter: vt- aumentar, incrementar
Ausculter: vt- auscultar
Autoriser: vt- autorizar
Avaler: vt- tragar
Avancer: vt- adelantar. Vi- 1 (progresser) avanzar. 2 (montre) adelantar
Avérer (s´): vpr- resultar
Avertir: vt- advertir
Aviser: vt- avisar
Avoir: vaux- haber. Vt- 1 (gén) tener. 2 (obtenir) obtener, conseguir: je l´ai eu pas cher, lo conseguí a buen precio; il aura le prix,
obtendrá el premio. Vimp- il y a 1 (gén) hay: il y a beaucoup de travail, hay mucho trabajo; il n´y a pas de quoi, no hay de qué. 2
(temps passé) hace: il y a une semaine, hace una semana.
Avoir besoin de: necesitar
Avoir envie de: tener ganas de
Avoir le mal du pays: tener nostalgia
Avoir le cafard: estar depre
Avouer: vt- 1 (faute, fait) reconocer. 2 (culpabilité) confesar. Vpr- s´avouer(d´une faute, d´un fait)declararse.

Bafouiller: vt-vi- farfullar


Bagarrer (se): vpr: pelearse
Baigner: vt- bañar. Vpr: se baigner bañarse
Bâiller: vi- bostezar
Baiser:: vt- (se utiliza preferentemente embrasser en vez de baiser) (faire un bise) besar. 2 pop (faire l´amour) follar
Baisser: vt-vi- bajar
Balader (se): vpr: pasearse
Balancer: vt- 1(mouvoir) balancear, mecer. 2 fam (objet) tirar.vpr- Se balancer: balancearse, columpiarse.
Balayer: vt- (avez un balai) barrer.2 INFORM escanear
Bander: vt- vendar
Baptiser: vt- bautizar
Barbouiller: vt- embadurnar
Barrer: vt 1 (gén) cerrar el paso.2 (écrit, texte) tachar. 3 (chèque) cruzar, barrar. Vpr: se barrer: fam abrirse
Baser: vt- basar. Vpr- se baser: basarse
Bâtir: vt- construir
Battre: vt- 1 (gén) pegar, golpear.2 (avec un instrument) batir.3 (vaincre) vencer, derrotar; (record) batir.- vpr- se battre: batirse,
pelear.
Bavarder: vi- charlar
Baver: vi- babear.en baver: fam pasar un mal trago
Bégayer: vi- tartamudear
Bêler: vi- balar
Bénéficier: vt- beneficiarse de
Bénir: vt- bendecir
Bercer: vt- (balancer, bébé) acunar; (bateau) mecer.
Beurrer: vt- untar con mantequilla
Blâmer: vt- 1 (désaprouver) censurar. 2 (punir) sancionar
Blanchir: vt- 1 (gén) blanquear. 2 (linge) lavar. 3 (légumes) escaldar.
Blesser: vt- 1 (frapper d´un coup) herir. 2 (faire mal) hacer daño. Vpr- se blesser: hacerse daño
Bloquer: vt- bloquear
Boire: vt-vi: beber
Boiter: vi- cojear
Bombarder: vt- bombardear
Bondir: vi- brincar, saltar
Borner: vt- limitar
Boucher: vt- tapar.vpr: se boucher: atascarse
Boucler: vt- 1 (ceinture) abrochar. 2 (cheveux) rizar.vpr- se boucler: encerrarse. La boucler: fam cerrar el pico
Bouffer: vt- fam- papear
Bouger: vt- mover. Vi- moverse
Bouillir: vi- hervir
Bouleverser: vt- 1 (mettre en désordre) poner patas arriba.2 (changer) revolucionar.3 (personne) emocionar, conmocionar.
Bourdonner: vi- zumbar
Bourrer: vt- 1 (coussin, matelas)rellenar.2 (entasser) abarrotar.vpr- se bourrer: 1 fam (de nourriture) atiborrarse.2 fam (d´alcool)
mamarse
Bousculer: vt- 1(pousser) empujar.2 (presser) meter prisa
Boutonner: vt- abotonar
Boxer: vi- boxear
Bramer: vi-bramar
Brancher: vt- (diriger-arme) apuntar; (longue-vue) enfocar; (-regard)fijar.
Bricoler: vi-1 (chez soi) hacer bricolaje. 2 (faire divers petits métiers) hacer un poco de todo.
Briller: vi- brillar
Briser: vt- romper.-vpr se briser: romperse.
Broder: vt- bordar
Bronzer: vi- broncearse, tomar el sol.
Brosser: vt- cepillar
Brouiller: vt- 1( mêler) mezclar. 2 (rendre trouble) nublar. 3 (amis, famille) enemistar. Se brouiller avec QQN pelearse con ALG.
Brouter: vt-vi- pacer
Broyer: vt- moler
Brûler: vt- 1 (gén) quemar. 2 (feu rouge, un stop) saltarse; (étape) quemar.—vi- 1 (gén) arder. 2 ( être brulant ) quemar.- vpr-se
brûler quemarse.
Buter: vi- (obstacle, difficulté) tropezar (contre, con).vpr- se buter 1 (s´entêrer) obstinarse, empeñarse.2 (contre un obstacle, une
difficulté) topar (à / contre, con).

Cacher: vt- esconder. Vpr- se cacher: esconderse


Calculer: vt- calcular
Caler: vt- (roue, meuble) calzar.- vi- (moteur) calarse
Calmer: vt- calmar
Calquer: vt- calcar
Camper: vi- acampar
Capturer: vt- capturar
Caqueter: vi- cacarear
Caresser: vt- acariciar
Caser: vt- fam colocar
Casser: vt- romper. vpr- se casser: 1 (objet) romperse. 2 fam (partir) largarse
Causer: vt- causar. Vi- charlar
Céder: vt- ceder. “cedez le passage” ceda el paso
Célébrer: vt- celebrar
Centrer: vt- centrar
Cerner: vt- 1 (entourer) rodear. 2 fig (question) delimitar, acotar
Certifier: vt- asegurar
Cesser: vi- cesar, parar. Vt- cesser de + inf: (mettre fin) dejar de + inf
Changer: vt- cambiar. Vi- cambiar (de´de) vpr- se changer: cambiarse
Chanter: vt-vi- cantar. “faire chanter QQN” hacerle chantaje a alguien.
Charger: vt- cargar. Vpr- se charger de: (s´occuper de, personne, affaire) ocuparse de; (-responsabilité) encargarse de.
Chasser: vt- 1 (un animal) cazar. 2 (mettre dehors) expulsar; (employé) despedir
Châtier: vt- faml castigar
Chauffer: vt-vi- calentar. Vpr- se chauffer: calentarse
Chausser: vt- calzarse. Vi- calzar (du,-). Vpr: se chausser: calzarse, ponerse los zapatos.
Chavirer: vi (bateau) zozobrar; (véhicule) volcar.
Chercher: vt- 1 (gén) buscar. 2 chercher à + inf (tenter) intentar + inf
Chier: vi- pop cargar
Chiffonner: vt- arrugar
Choisir: vt- escoger, elegir
Choquer: vt- chocar
Chuchoter: vi cuchichear
Circuler: vi- circular
Citer: vt- citar
Clamer: vt- clamar
Claquer: vi- (faire un bruit sec) chasquear. 2 (volet, porte, etc)golpear. Vt 1 (porte, volet, etc) cerrar de golpe. 2 (gifler) abofetear.
“Claquer la porte” dar un portazo.
Classer: vt- clasificar. Vpr- se classer: clasificarse. “classer une affaire DR archivar un asunto
Classifier: vt- clasificar
Cligner: vi- (yeux) parpadear. “cligner de l´oeil” guiñar el ojo
Cliquer: vi- INFORM hacer clic
Clocher: vi- fam fallar, no ir bien
Cloner: vt- clonar
Clouer: vt- clavar
Coasser: vi- croar
Codifier: vt- codifier
Cogner: vt- golpear
Coiffer: vt- peinar. Vpr- se coiffer: peinarse.
Coincer: vt- 1 (immobiliser) sujetar, coger 2 (mettre en difficulté) acorralar
Collaborer: vi- colaborar
Collectionner: vt- coleccionar
Coller: vt- 1 (avec de la colle) encolar, pegar. 2 ( approcher) pegar. 3 fam ( à un examen) suspender. 4 fam (punir) castigar. Vi-
pegarse
Colorer: vt- colorear
Combattre: vt-vi- combatir
Combiner: vt- combinar
Commander: vt- 1 (ordonner) mandar, ordenar. 2 (marchandises) pedir, encargar.
Commencer: vt-vi- empezar, comenzar
Communier: vi- comulgar
Communiquer: vt- comunicar
Comparer: vt- comparar
Compléter: vt- completar
Compliquer: vt- complicar
Comporter: vt- comportar. Vpr- se comporter (se conduire) comportarse
Composer: vt- componer
Composter: vt- 1 (billets) picar. 2 (la terre) abonar con compost
Comprendre: vt- comprender
Compter: vt-vi- contar. Compter sur: contar con. sans compter que : aparte de que
Concentrer: vt- concentrar
Concevoir: vt- concebir.
Conclure: vt- concluir
Condamner: vt- condenar
Conduire. Vt- conducir
Confesser: vt- confesar
Confier: vt- confiar
Confirmer: vt- confirmar
Confondre: vt- confundir. Vpr- se confondre: confundirse
Confronter: vt- confrontar
Congédier: vt- despedir, despachar
Connaître: vt- conocer
Connecter: vt- conectar
Conquerir: vt- conquistar
Consacrer: vt- 1 RÉL consagrar. 2 (employer) dedicar
Conseiller: vt- aconsejar
Conserver: vt- conservar
Considérer: vt- considerar
Consister: vi- consistir
Consoler: vt- consolar
Consommer: vt- consumir
Constater: vt- 1 (vérifier) comprobar. 2 (prendre connaissance) observar, darse cuenta. 3 (par écrit) hacer constar
Constituer: vt- constituir
Construire: vt- construir
Consulter: consultar
Contaminer: vt- contaminar
Contenter: vt- contentar. Vpr- se contenter: contentarse (de, con)
Conter: vt- contar
Continuer: vt-vi- continuar
Containdre: vt- obligar
Contrarier: vt- contrariar
Contredire: vt- contradecir
Contribuer: vi- contribuir
Contrôler: vt- controlar
Convaincre: vt- convencer
Convenir: vi- 1 convenir de ( s´entendre) estar de acuerdo en 2 convenir à(correspondre) ser apropiado/a para
Convertir: vt- convertir (à, a)
Convoquer: vt- convocar
Coordonner: vt- coordinar
Copier: vt- copiar. Vi- copiar (sur, de)
Correspondre: vi- 1 (rapport de conformité) corresponder (à, a) 2 (par lettres) cartearse (avec, con)
Corriger: vt- corregir
Coucher: vt- 1 (dans un lit) acostarse 2 (sur le sol) tumbar. Vpr- se coucher 1 (s´allonger) tumbarse. 2 (au lit) acostarse. 3 (soleil)
ponerse
Coudre: vt- coser
Couler: vt- 1 (métal) colar. 2 (bateau, intreprise, personne) hundir. Vi- 1 liquide (fluir). 2 (récipient) gotear. 3 (bateau, entreprise,
personne) hundirse
Couper: vt-vi- cortar
Courir: vi-vt- correr
Coûter: vt-vi- costar
Couver: vt- incubar
Couvrir: vt- 1 (gén) cubrir. 2 (avec un couvercle) tapar. 3 (avec un vêtement) abrigar
Cracher: vt-vi- escupir
Craindre: vt- temer
Craquer: vi- 1 (faire un bruit sec) crujir. 2 (entreprise, projet) hundirse. 3 (nerveusement) desmoronarse
Créer: vt- crear
Crever: vt- 1 (ballon, bulle) reventar.2 fam (fatiguer) cansar. Vi- 1 (ballon, pneu) reventarse. 2 fam palmarla.
Crier: vt-vi- gritar
Critiquer: vt- criticar
Croire: vt- creer
Croiser: vt- cruzarse
Croître: vi- crecer
Croquer: vt- comer
Crouler: vi- hundirse
Cueillir: vt- coger
Cuire: vt- cocer
Cuisiner: vt- cocinar
Cultiver: vt- cultivar

Danser: vi-vt- bailar


Dater: vt- fechar.vi- datar (de, de)
Déballer: vt- desembalar
Débarquer: vt-vi- desembarcar
Débarrasser: vt-despejar. Vpr- se débarrasser de: deshacerse de
Débattre: vt- discutir. Vpr- se débattre: debatirse
Déblayer: vt- quitar los escombros
Déboîter: vi-(voiture) salirse de la fila. Vpr- se deboîter (épaule) dislocarse.
Déborder: vi- desbordarse. Vt- sobrepasar.
Déboucher: vt- (bouteille) destapar; (conduit) desatascar. Vi- desembocar
Débrancher: vt-vi- desconectar
Débrayer: vt- desembragar
Débrouiller (se): vpr- fam arreglárselas
Débuter: vi 1 (artiste) debuter debutar. 2 (commencer) empezar, comenzar.
Décaler: vt- 1(dans l´espace) desplazar. 2 (dans le temps) aplazar
Décalquer: vt- calcar
Décéder: vi- fallecer
Décerner: vt- conceder
Décevoir: vt- decepcionar
Déchaîner: vt- desencadenar
Décharger: vt- descargar
Déchausser: vt- descalzar. Vpr- se dechausser: descalzarse
Déchiffrer: vt- descifrar
Déchirer: vt-vi- 1 (étoffe) desgarrar; (papier) rasgar. 2 (silence) romper. 3 (moralement) destrozar.
Décider: vt-vi- decidir. Vpr- se décider: decidirse
Déclarer: vt- declarar. Vpr- se déclarer: declararse
Déclencher: vt- 1 (mécanisme) activar. 2 (conflit, événement) desencadenar. Vpr- se déclencher: desencadenarse
Décoiffer: vt- despeinar
Décoller: vt-vi- despegar
Decommander: vt- cancelar
Décongeler: vt- descongelar
Déconnecter: vt- desconectar
Déconseiller: vt- desaconsejar
Décorer: vt- 1 ( appartement) decorar. 2 (militaire) condecorar
Décortiquer: vt- pelar
Découler: vi- derivarse (de,de)
Découper: vt- cortar, recortar
Décourager:vt- 1 (démoraliser) desanimar. 2 (dissuader) disuadir (de,de).vpr- se décourager: desanimarse.
Découvrir: vt- 1 (trouver) descubrir. 2 (ce qui est decouvert) destapar
Décrocher: vt- 1 (tableau, téléphone) descolgar. 2 fam (travail, role) pillar. Vi- 1 (gén) descolgar. 2 fam (cesser de s´intéresser)
desconectar.
Dédaigner: vt- desdeñar
Dédicacer: vt- dedicar
Dédier: vt- dedicar
Déduire: vt- deducir
Défaire: vt- deshacer. Vpr- se défaire: deshacerse
Défendre: vt- 1 (protéger) defender. 2 (interdire) prohibir. Vpr- se défendre: defenderse
Défiler: vi- desfilar
Définir: vt- definir
Déformer: vt- deformar
Défouler (se): vpr- fam desfogarse
Dégager: vt- 1 (odeur, gaz) desprender.2 (table, voie, balle) despejar. Vpr- se dégager: 1 (de ce qui gêne, d´un engagement)
librarse (de, de) 2 (ciel) despejarse.
Dégénérer: vi- degenerar
Dégivrer: vt- descongelar
Dégonfler: vt- desincflar. Vi- desinflarse. Vpr- se dégonfler: desinflarse
Dégouliner: vi- gotear
Dégrader: vt- 1 (personne, officier) degradar. 2 (immeuble, objet) deteriorar. Vpr- se dégrader: 1 (personne) degradarse. 2
(situation) empeorar.
Dégringoler: vi- 1 (d´un toit, dans l´escalier) caer rodando. 2 fig (entreprise, prix) venirse abajo
Déguerpir: vi- salir pitando
Déguiser (se): vpr- disfrazarse
Déguster: vt- 1 (goûter) catar. 2 (un aliment très bon) saborear.
Déjeuner: vi- 1 (le matin) desayunar. 2 (à midi) almorzar, comer
Délacer: vi- desatar
Délaisser: vt- abandonar
Déléguer: vt- delegar
Délimiter: vt- delimitar
Délirer: vi- delirar
Délivrer: vt- 1 (prisonnier, pays)liberar. 2 (document) expedir. 3 (marchandise) entregar. Vpr- se délivrer: librarse (de, de)
Déloger: vt- desalojar
Demander: vt- 1 (gén) pedir. 2 (questionner) preguntar. Vpr- se demander: preguntarse
Démaquiller (se): vpr- desmaquillarse
Démarrer: vi- 1 (gén) arrancar. 2 SPORT demarrar
Démasquer: vt- desenmascarar
Démêler: vt- desenredar
Déménager: vi- mudarse
Démerder (se): vpr- fam arreglárselas
Démettre (se): vpr- dislocarse
Demeurer: vi- 1 (habiter) residir, vivir. 2 (dans un état) permanecer
Démissionner: vi-vt- dimitir
Démolir: vt- demoler, derribar
Démonter: vt- desmontar
Démontrer: vt- demostrar
Dénicher: vt- (livre, objet rare) dar con, encontrar
Dénombrer: vt- contar
Dénoncer: vt- denunciar
Dénouer: vt- desatar
Dépanner: vt- 1 (voiture) reparar. 2 fam fig (personne) sacar de un apuro
Départager: vt- desempatar.
Dépasser: vt- 1 (voiture) adelantar. 2 (limite, quantité) exceder. 3 (en hauteur) sobrepasar. 4 (prévision, attente) superar. “cela me
dépasse” fam esto es más fuerte que yo
Dépayser: vt- 1 (troubler) desorientar. 2 (changer) cambiar de aires.
Dépêcher (se): vpr- darse prisa.
Dépendre: vi- depender (de, de). Vt- (tableau, personne) descolgar.”ça dépend” depende
Dépenser: vt- 1 (argent) gastar. 2 (efforts, temps) dedicar. Vpr- se dépenser: esforzarse
Déplacer: vt- 1(une chose) desplazar. 2 (un employé) trasladar
Déplaire: vi- desagradar
Déployer: vt- desplegar
Déposer son bilan: declararse en quiebra
Dépouiller: vt- despojar
Déprimer: vt- deprimir
Déranger: vt- 1 (papiers, deppartement) desordenar. 2 (personne) molestar
Déraper: vi- derrapar
Dérégler: vt- 1 (mécanisme) estropear. 2 (conduite) desordenar
Dérouler: vt- (bobine, rouleau de papier) desenrollar. Vpr- se dérouler: (événement) desarrollarse
Dérouter: vt- 1 (faire changer de route) desviar. 2 (déconcerter) desconcertar.
Désaltérer (se): vpr- beber
Descendre: vi- 1 (gén) bajar, descender. 2 (séjourner) parar, alojarse. Vt- 1 (gén) bajar. 2 fam (homme) cargarse; (avion) derribar.
Désespérer: vt- (décourager) desesperar. Vi-(manquer d´espoir) perder la esperanza de, en. Vpr- se désespérer: desesperarse
Déshabiller: vt- desvestir. Vpr- se déshabiller: desvestirse.
Désigner: vt- 1(signaler) designar, señalar. 2 (nommer) nombrar, escoger.
Désinfecter: vt- desinfectar
Désirer: vt- (vouloir) desear
Désobéir: vi- desobedecer
Déssecher (se): vpr- secarse, resecarse
Desserrer: vt- aflojar
Desservir: vt- 1 (table) quitar la mesa. 2 (trajet) enlazar, cubrir
Dessiner: vt- dibujar
Destituer: vt- destituir
Détacher: vt- 1 (nettoyer) limpiar. 2 (délier) soltar, desatar. Vpr- se détacher: 1 (se désintéresser) desprenderse, desinteresarse.
Détecter: vt- detectar
Détendre (se): vpr: 1 (se calmer) relajarse. 2 (se distraire) distraerse, divertirse.
Détenir: vt- tener, detentar
Détériorer: vt- deteriorar
Déterminer: vt- determinar
Détester: vt- detestar
Détourner: vt- 1 (cours d´eau, conversation) desviar. 2 (éloigner) apartar. 3 (fonds) desfalcar. 4 (avion) secuestrar
Détraquer: vt- estropear
Détruire: vt- destruir
Devancer: vt- adelantar
Développer: vt- 1 (gén) desarrollar. 2 (photos) revelar
Devenir: vi- convertirse en, volverse
Dévier: vt- desviar. Vi- desviarse
Deviner: vt- adivinar
Dévisser: vt- desatornillar, destornillar
Devoir: vt- deber
Dévorer: vt- devorar
Dévouer (se): vpr- dedicarse (a, a)
Dicter: vt- dictar
Diffuser: vt- difundir
Digérer: vt- digerir
Diluer: vt- diluir
Diminuer: vt-vi- disminuir, reducir
Dire: vt- decir. Vpr- se dire: decirse. “à vrai dire” a decir verdad .””cela dit” dicho esto. “cela va sans dire) ni que decir tiene. “on
dirait que” parece como si. “pour ainsi dire” digamos que.
Diriger: vt- dirigir
Discerner: vt- discernir
Discuter: vt-vi- discutir
Disloquer (se): vpr- dislocarse
Disparaître: vi- desaparecer
Disperser: vt- dispersar
Disposer: vt-vi- disponer. Vpr- se disposer: disponerse
Disputer (se)- vpr- reñir, discutir
Disqualifier: vt- descalificar
Dissimuler: vt- disimular
Dissuader: vt- disuadir
Distancer: vt- 1(devancer) adelantar. 2(surpasser) dejar atrás
Distinguer: vt- distinguir
Distraire: vt- distraer. Vpr- se distraire: distraerse
Distribuer: vt- distribuir
Divertir (se): vpr- divertirse, distraerse
Diviser: vt- dividir
Divorcer: vi- divorciarse
Divulguer: vt- divulgarse
Dominer: vi-vt- dominar
Dompter: vt- domar
Donner: vt- dar. (Avoir vue) dar (su, a). Vpr- se donner: darse, entregarse.”étant donné que” dado que, puesto que.
Dorer: vt- dorar
Dormir: vi- dormir
Doubler: vt- 1 (gén) doblar. 2 (multiplier par deux) duplicar. 3 (véhicule) pasar, adelantar
Douter: vi- dudar. Vpr- se douter de: sospechar, figurarse
Draguer: vt- 1(port, fleuve) dragar. 2 fam (flirter) intentar ligar con
Dresser: vt- 1 (gén)levantar. 2 (relever) endereza. 3 (rapport) establecer, redactar. 4 (animaux) adiestrar, amaestrar. Vpr- se
dresser- 1(se lever) ponerse de pie. 2 fig (manifester l´opposition) levantarse (contre, contre)
Duper: vt- fml engañar
Durcir (se): vpr- endurecerse.
Durer: vi- durar

Éblouir: vt- deslumbrar


Écarter: vt- separar, apartar
Échanger: vt- cambiar, intercambiar
Échapper: vi- escapar, escaparse. Vpr- s´echapper: escaparse. “l´échaper belle” librarse de una buena
Échouer: vi- 1 (navire) encallar. 2 fig (projet) fracasar. Vpr- s´échouer: encallarse
Éclaircir: vt- aclarar
Éclairer: vt- 1 ( de lumière) alumbrar, iluminar. 2 fig ( instruire) ilustrar, instruir. 3 (expliquer) aclarar
Éclater: vi-1 (obús, phneu, etc) estallar, reventar. 2 (briller) brillar, resplandecer
Écoeurer: vt- 1 (causer dégoût) asquear. 2 (décourager) descorazonar
Économiser: vt- ahorrar
Écouter: vt- escuchar
Écraser: vt- 1 (insecte, fruit, ennemi) aplastar. 2 (un véhicule) atropellar. Vpr- s´écraser: estrellarse
Écrire: vt- escribir
Écrouler (s´): vpr- derrumbarse, desplomarse.
Édifier: vt- edificar
Éditer: vt- editar
Éduquer: vt- educar
Effacer: vt- borrar
Effectuer: vt- efectuar
Effleurer: vt- rozar
Effondrer (s´): vpr- 1 (prancher, toit) derrumbarse. 2 fig (de chagrin) hundirse
Efforcer ( s´): vpr- esforzarse
Effrayer: vt- asustar. Vpr- s´effrayer: asustarse
Égaliser: vt- igualar. Vi- SPORT empatar
Égarer: vt- 1 (objet) extraviar. 2 (personne) perder. Vpr- s´égarer: extraviarse, perderse
Égorger: vt- degollar
Égoutter: vt- escurrir
Élaborer: vt- elaborar
Élancer (s´): vpr- lanzarse
Élargir: vt- ensanchar, ampliar
Électrocuter (s´): vpr- electrocutarse
Élever: vt- 1 (monument, protestations) elevar. 2 (enfants) educar. 3 (animaux) criar. Vpr- s´élever: 1 (gén) elevarse. 2 (protester)
alzarse, (contre, contra)
Éliminer: vt- eliminar
Emballer: vt- envolver. Vpr- s´emballer: fam fig entusiasmarse
Embarquer: vt- embarcar. Vpr- s´embarquer: embarcarse
Embarrasser: vt- 1 (gêner) estorbar, molestar. 2 (troubler) confundir
Embaucher: vt- contratar
Embêter: vt- 1 fam (contrarier) molestar. 2 fam (ennuyer) aburrir. Vpr- s´embêter: fam aburrirse
Emboîter: vt- encajar
Embrasser: vt- 1 (sur la joue) besar. 2 (religion, doctrine) abrazar. S´embrasser: besarse
Embuer (s´): vpr- empañarse
Émerger:vi- emerger
Émerveiller: vt- maravillar. Vpr- s´emerveiller: maravillarse
Émettre: vt- emitir
Émigrer: vi- emigrar
Émincer: vt- cortar en lonchas
Emmêler: vt- enredar
Emménager: vi- instalarse
Emmener: vt- llevar, llevarse
Emmerder: vt- pop joder. Vpr- s´emmerder: fam aburrirse
Émouvoir: vt- conmover, emocionar. S´emouvoir: emocionarse
Empaqueter: vt- empaquetar
Emparer (s´): vpr- apoderarse de (de)
Empêcher: vt- impedir. Vpr- s´empecher de : evitar
Empiler: vt- apilar
Empirer: vt-vi- empeorar
Employer: vt- emplear
Empoisonner: vt- envenenar
Emporter: vt- llevarse. Vpr- s´emporter: enfurecerse.”à emporter” para llevar; l´emporter (sur) ganar (a)
Empresser (s´): vpr- darse prisa (de, en)
Emprisonner: vt- meter en la carcel
Emprunter: vt- 1 (libre, argent) pedir prestado/a. 2 (route, chemin) coger. 3 fig (mot) tomar prestado/a.
En avoir ras le bol: estar hasta la coronilla
Encadrer: vt- enmarcar
Encaisser: vt- 1 (de l´argent) cobrar. 2 fam (coup, critique) encajar
Enchaîner: vt- encadenar
Enclencher: vt- poner en marcha
Encombrer: vt- obstruir
Encourager: vt- 1 (personne) animar. 2 (commerce, production) fomentar
Endetter (s´): vpr- endeudarse
Endommager: vt- deteriorar, dañar
Endormir (s´): vpr- dormirse
Endurcir: vt- endurecer
Énerver: vt- poner nervioso/a. Vpr- s´énerver: ponerse nervioso/a
Enfermer: vt- encerrar
Enfiler: vt- 1 (aiguille, perles) enhebrar. 2 (rue, chemin) tomar. 3 (vêtement) ponerse
Enfler: vt- inchar, inflar
Enfoncer: vt- 1 (dans la terre, le sol) clavar. 2 (porte, mur) derribar
Enfouir: vt- enterrar
Enfuir (s´): vpr- huir
Engager: vt- 1 (sa parole) comprometer. 2 (à faire quelque chose) invitar. 3 (mployé) contratar. 4 (conversation, négociation)
entablar. Vpr- s´engager: 1(par une promesse) comprometerse.2 (dans un immeuble) entrar (dans, en)
Engloutir: vt- engullir
Engueuler: vt- fam echar una bronca. Vpr- s´engueuler: fam discutir
Enivrer (s´): vpr- embriagarse
Enlever: vt- 1 (gén) quitar, quitarse. 2 (emporter) llevarse. 3 (kidnapper) secuestrar
Ennuyer: vt- 1 (lasser) aburrir. 2 (contrarier) fastidiar. 3 (inquiéter) preocupar. Vpr- s´ennuyer: aburrirse
Enquêter: vi- 1 (la police) investigar. 2 (sonder) hace una encuesta
Enregistrer: vt- 1 (disques, fichier) grabar. 2 (bagages) facturar
Enrhumer (s´)- vpr- resfriarse, constiparse
Enrichir (s´)- vpr- enriquecerse
Enrouler: vt- enrollar
Enseigner: vt- enseñar
Entamer: vt- empezar; (conversation) entablar
Entasser: vt- amontonar
Entendre: vt- 1 (le sons) oir. 2 fml ( comprendre) entender. Vpr- s´entendre: 1 (bruit, son) oirse. 2 (sympathiser) llevarse bien. 3
(convenir) ponerse de acuerdo
Enterrer: vt- enterrar
Entêter (s´): vpr- empeñarse (à/dans, en)
Entourer: vt- rodear
Entraîner: vt- 1 (emmener) arrastrar. 2 (impliquer) llevar a, conllevar. Vpr- s´entraîner: entrenarse
Entreposer: vt- depositar
Entreprendre: vt- emprender
Entrer: vi- entrar. Vt- introducir, meter
Entretenir: vt- mantener. Vpr- s´entretenir: hablar
Entrevoir: vt- entrever
Énumérer: vt- enumerar
Envahir: vt- invadir
Envelopper: vt- envolver
Envier: vt- envidiar
Envisager: vt- 1 (tenir compte) considerar. 2 (prévoir) proyectar
Envoler (s´): vpr- 1 (oiseau) alzar el vuelo. 2 (avion) despegar
Envoyer: vt- enviar, mandar
Épanouir (s´): vpr 1 (fleur) abrirse. 2 (personne) realizarse
Épargner: vt- ahorrar
Éparpiller: vt- dispersar
Épater: vt- fam sorprender
Épeler: vt- deletrear
Épiler: vt- depilar
Éplucher: vt- pelar
Épouser: vt- casarse con
Épouvanter: vt- asustar
Éprouver: vt- 1 (tester) probar. 2 (problème) sufrir. 3 (sentiment) sentir
Épuiser: vt- agotar
Équilibrer: vt- equilibrar
Équiper: vt- equipar
Équivaloir: vt- equivaler
Érafler: vt- arañar
Éructer: vi- eructar
Escalader: vt- escalar
Escroquer: vt- estafar
Espérer: vt- esperar. Vi- confiar en (en)
Espionner: vt- espiar
Essayer: vt- (gén) probar; (un vetêment) probarse. Vi- intentar, tratar de
Essouffler (s´): vpr- quedarse sin aliento
Essuyer: vt- 1 (mains, vaisselle) secar. 2 (poussière) limpiar
Estimer: vt- 1 (prix) valorar. 2 (nombre) calcular. 3 (penser) considerar
Établir: vt- establecer. Vpr- s´établir: establecerse
Étaler: vt- 1 (exposer) exponer. 2 (journal, feuille de papier) desplegar. 3 (peinture, beurre) extender. 4sur plusieurs années)
escalonar.
Éteindre: vt- apagar
Étendre: vt- 1 (gén) extender. 2 (linge) tender. Vpr- s´étendre: 1 (personne) tenderse. 2 (paysage, épidémie) extenderse.
Éternuer: vi- estornudar
Étinceler: vi- brillar
Étirer: vt- estirar. Vpr- s´étirer: estirarse
Étonner: vt- asombrar, sorprender. Vpr- s´étonner: asombrarse
Étouffer: vt- ahogar. Vi- ahogarse. S´étouffer: atragantarse
Étrangler: vt- estrangular
Être: vi- 1 (exister, etat permanent) ser: tu es bon, eres bueno. 2 (état passager, lieu) estar: elle est malade. Vimp- (temps) es,
son: quelle heure est-il?, ¿Qué hora es?
Vaux- 1 (forme passive) ser. 2 (dans les temps composés) haber: le train est arrivé en retard, El tren ha llegado con retraso.
Être censé, e + inf: suponerse que alguien va a hacer algo
Être sur le qui-vive: estar alerta
Étudier: vt- estudiar
Évacuer: vt- evacuar
Évader (s´): vpr- evadirse
Évanouir (s´): vpr- 1 (personne) desmayarse. 2 (dans l´air, la nuit) desvanecerse
Évaporer (s´): vpr- 1 evaporarse
Éveiller: vt- despertar
Éventrer: vt- destripar
Éviter: vt- evitar
Évoluer: vi- evolucionar
Évoquer: vt- evocar
Exagérer: vt- exagerar. Vi- fam abusar
Examiner: vt- examinar
Exaspérer: vt- exasperar
Excéder: vt- exceder
Être excédé: estar harto
Exciter: vt- excitar
Exclure: vt- excluir
Excuser: vt- disculpar, excusar. Vpr- s´excuser: disculparse (de, por). “excusez moi” discúlpeme, perdone
Exécuter: vt- ejecutar
Exercer: vt- 1 (gén) ejercitar. 2 (activité, profession) ejercitar
Exiger: vt- exigir
Exiler (s´): vpr- exiliarse
Exister: vi- existir
Expédier: vt- 1(lettre, marchandise) expedir. 2 (affaires, travail) despachar
Expérimenter: vt- experimentar
Expirer: vt- (de l´air) espirar. Vi- 1 (mourir) expirar. 2 (délai, contrat) vencer
Expliquer: vt- explicar
Exploiter: vt- explotar
Explorer: vt- explorar
Exploser: vt- explotar
Exporter: vt- exportar
Exposer: vt- 1 (gén) exponer. 2 (dans une direction) orientar. Vpr- s´exposer: exponerse
Exprimer: vt- 1 (dire) expresar. 2 (le jus) exprimir. Vpr- s´exprimer expresarse
Expulser: vt- expulsar
Exténuer: vt- extenuar
Extraire: vt- extraer

Fabriquer: vt- fabricar


Fâcher: vt- enfadar. Vpr- se fâcher: enfadarse
Faciliter: vt- facilitar
Faillir: vi- estar a punto de: “il a failli manquer le train” ha estado a punto de perder el tren.
Faire: vt- 1 (gén) hacer. 2 (erreur) cometer. 3 (pitié, une promenade) dar. 4 (imiter, représenter) hacer de: “je fais le voleur et toi le
gendarme” yo hago de ladrón y tu de policía. Vi- hacer. Vimp- 1 (climat, temps) hacer, ser:”il fait froid” hace frío,”il fait nuit” es de
noche. 2 (durée, distance) hacer: “ça fait presque 6 mois que je ne l´ai pas vu” hace casi seis meses que no le he visto. Vaux- 1
(actif) hacer: “j´ai réussi à faire démarrer mon ordinateur” he logrado arrancar mi ordenador. 2 (passif)”je vais faire réparer mon
grille-pain” voy a llevar mi tostadora a reparar. Vpr- se faire: hacerse: “ça ne fait rien” no importa “ comment se fait-il que …?
¿cómo es que…? ”S´en faire” preocuparse “ne t´en fais pas”, no te preocupes.
Faire l´école buissonnière: hacer novillos
Faire part de QQCH à QQN: notificar algo a alguien
Falloir: vimp: 1 (nécessité, obligation) hacer falta, necesitar: “il lui faut du repos”necesita descanso. 2 ( obligation impersonnelle)
hay que:”il faut y aller” hay que ir. 3 ( obligation personelle) temer que: “ il faut que vous preniez le train de 18h” teneis que coger
el tren de las 18h.4 (supposition) deber de, tener que: “ il faut qu´il soit fou pour refuser ton offre” , debe estar loco para haber
rechazado tu oferta. “comme il faut” como es debido
Faner (se): vpr- marchitarse
Farcir: vt- CUIS rellenar
Farder: vt- maquillar
Fatiguer: vt- 1 (gén) cansar. 2 (importuner) molestar, fastidiar. Vpr- se fatiguer: cansarse
Faucher: vt- 1 (avec un faux) segar. 2 fam (voler) birlar
Faufiler (se): vpr- colarse
Fausser: vt- falsear. “Fausser compagnie” dejar plantado/a
Favoriser: vt- favorecer
Faxer: vt- enviar por fax
Feindre: vt- fingir
Féliciter: vt- felicitar
Fendre: vt- rajar, hender
Fermer: vt- cerrar. Vi- cerrarse, cerrar. Vpr- se fermer: cerrarse. “ la feme! Fam ¡cierra la boca!
Fêter: vt- celebrar
Fiancer (se): vpr- prometerse en matrimonio
Ficeler: vt- (lier) atar con una cuerda
Ficher: vt- 1 (mettre sur fiche) fichar. 2 fam donner, largar.”ficher une gifle” largar una bofetada. 3 fam (faire) hacer. “je ne fous
rien” yo no pego sello. Vpr- se ficher: fam (se moquer) burlarse (de, de).”fiche moi la pax! “ ¡déjame en paz!. “Ficher le camp”
largarse
Ficher le camp: fam largarse
Figurer: vt-vi- figurar. Vpr- se figurer: figurarse
Filer: vt- 1 (gén) hilar. 2 (araignée) tejer. 3 (quelqu´un) seguir. 4 fam (donner) dar:” file-moi dix euros” pásame diez euros
Filtrer: vt- filtrar. Vi- filtrarse
Financer: vt- financiar
Finir: vt- terminar, acabar. Vi- acabar, terminar
Flamber: vt- CUIS flambear. Vi- arder
Flâner: vi- pasear
Flanquer: vt- 1 (être de part et d´autre) flanquear. 2 fam (donner) dar: “je lui ai flanqué un gifle” le he dado una torta. “Flanquer
QQN à la porte” echar a ALGN a la calle
Flatter: vt- halagar, adular. Vpr- se flatter: vanagloriarse. Se flatter de + inf: jactarse de + inf
Fléchir: vi- 1 (se plier) doblarse, doblegarse. 2 (faiblir) ceder, flaquear
Flétrir (se) : vpr- marchitarse
Fleurir: vi- florecer
Flirter: vi- flirtear
Flotter: vi- flotar
Fomenter: vt- fomentar
Foncer: vi- abalanzarse
Fonctionner: vi- funcionar
Fonder: vt- 1 (gén) fundar. 2 fig (appuyer de raisons) fundamentar, argumentar
Fondre- vt- fundir. Vi- derretirse
Forcer: vt- 1 (gén) forzar. 2 (dose) aumentar.vi- (faire un effort) hacer un gran esfuerzo
Forger: vt- forjar
Formater: vt- INFORM formatear
Former: vt- formar
Fouetter: vt- 1 (gén) azotar. 2 CUIS batir
Fouiller: vt- 1 (terrain) excavar. 2 (personne) registrar, cachear. 3(quartier, maison) registrar
Fouler: vt- pisar. Vpr-se fouler (cheville) torcerse
Fournir: vt- 1 (approvisionner) abastecer, suministrar. 2 (procurer) proporcionar, facilitar.3 (réaliser) realizar, ejecutar:”fournir un
effort” hacer un esfuerzo.
Fourrer: vt- 1 (de fourrure) forrar. 2 fam (introduire) introducir, meter. Vpr- se fourrer (s´introduire) meterse
Franchir: vt- 1 (porte, pont) atravesar. 2 (obstacle) salvar. 3 fig (difficulté) superar, salvar
Frapper: vt- 1 (gén) golpear. 2 (monnaie) acuñar. 3 (épater) sorprender. Vi- (à une porte) llamar
Fredonner: vt- canturrear, tararear
Freiner: vi-vt: frenar
Frémir: vi- estremecerse, temblar
Fréquenter: vt- frecuentar
Frimer: vi- fam fantasmear, chulear
Frire: vt- freir. Vi- freirse
Friser: vt- rizar
Froisser: vt- arrugar, chafar
Frôler: vt- rozar
Froncer: vt- fruncir
Frotter: vt- frotar. Vi- rozar
Fuir: vi- huir
Fumer: vi- humear, echar humo. Vt- 1(gén) fumar. 2 CUIS ahumar
Fusiller: vt- fusilar
Fusionner: vt- fusionar

Gâcher: vt- 1 (gaspiller) malgastar. 2 (plaisir) estropear.


Gagner: vt-vi- ganar
Garantir: vt- garantizar
Garder: vt- guardar
Garer: vt- aparcar. Vpr- se garer: aparcar
Garnir: vt- 1 (pourvoir d´éléments) equipar. 2 (orner) adornar (de, con)
Gaspiller: vt- despilfarrar
Gâter: vt- 1 (avarier) estropear. 2 (enfant) consentir. Vpr- se gâter: estropearse
Geindre: vi- quejarse
Geler: vt-v impers helar. Vi- helarse
Gémir: vi- gemir
Gêner: vt- molestar
Gérer: vt- administrar
Gicler: vi- salpicar
Glisser: vi- 1 (patineur, skieur) deslizarse. 2 (involontairement) resbalar
Gommer: vt- borrar
Gonfler: vt- 1(gén) inflar, inchar. 2 fam hartar
Goûter: vt- probar.vi- 1 (gén) probar. 2 (à quatre heures) merendar
Gouverner: vt- gobernar
Graduer: vt- graduar
Grandir: vi- crecer
Gratter: vt- rascar
Graver: vt- grabar
Gravir: vt- subir
Grêler: v impers- granizar
Grelotter: vi- tiritar
Gribouiller: vt- garabatear
Grignoter: vt- mordisquear
Griller: vt- 1 (viande, poisson) asar.(café, pain) tostar. 2 fam ( feu rouge) saltarse
Grimper: vt- escalar. Vi- trepar
Grincer: vi- chirriar
Grogner: vi- gruñir
Gronder: vi- 1 (cannon tonnerre) rugir. 2 (bruit) retumbar. Vt- (réprimander) regañar
Grossir: vt- (en intensité, en nombre) crecer. Vi- 1 (à la loupe) agrandar. 2 (vêtement) engordar
Grouiller (se): vpr- fam darse prisa
Grouper: vt- agrupar
Guérir: vt- curar. Vi- curarse
Guider: vt- guiar

habiller: vi- vestir; vpr- s´habiller: vestirse


habiter: vt-vi- vivir
habituer: vt- acostumbrar (a,à);vpr- s´habituer: habituarse
hacher: vt- picar
haleter: vi- jadear
harceler: vt- acosar
hâter se: vpr- darse prisa
hausser: vt- alzar; hausser les épaules: encogerse los hombros
hennir: vi- relinchar
hériter: vi- heredar (de); vt- heredar
hésiter: vi- dudar
heurter: vt-vi- chocar vpr- se heurter 1 chocarse (à,contra). 2 (difficulté) enfrentarse ( contre, a)
hisser: vt- izar
hocher: vt- ocher la tête 1 (affirmativement) decir que si con la cabeza. 2 ( negativement) decir que no con la cabeza.
Hospitaliser: nf- hospitalizar
Huer: vt- abuchear
Humilier: vt- humillar
Hurler: vi- 1 ( animal) aullar. 2 (personne) gritar
Hypnotiser: vt- hipnotizar

Identifier: vt- identificar


Ignorer: vt- ignorar
Illuminer: vt- iluminar
Illustrer: vt- ilustrar
Imaginer: vt- imaginar; s´imaginer: imaginarse
Imiter: vt- 1 (gén) imitar 2 (signature) falsificar
Immatriculer: vt- matricular
Immigrer: vi- inmigrar
Implanter: vt- implantar
Impliquer: vt- implicar
Importer1: vt- importar
Importer2: vi- importar, tener importancia; n´importe qui: cualquiera; n´importe quoi: cualquier cosa; peu importe: da igual; qu
´importe!: da igual
Imposer: vt- 1 (gén) imponer 2 (taxer) gravar;vpr- s´imposer: imponerse
Impressionner: vt- impresionar
Imprimer: vt- imprimir
Improviser: vt-vi- improvisar
Inaugurer: vt- inaugurar
Incarcérer: vt- encarcelar
Incarner: vt- encarnar
Incinérer: vt- incinerar
Inciter: vt- incitar
Incliner: vt- inclinar
Inclure: vt- incluir
Incorporer: vt- incorporar
Incruster: vt- incrustar. Vpr- s´incruster: incrustarse
Indemniser: vt- indemnizar (de, por)
Indigner: vt- indignar. Vpr- s´indigner: indignarse
Infecter: vt- infectar. Vpr- s´infecter: infectarse
Infiltrer (s´): vpr- infiltrarse
Influencer: vt- influir
Informer: vt- informar
Initialiser: vt- INFORM inicializar
Initier: vt- iniciar
Inonder: vt- inundar
Inquiéter: vt- inquietar, preocupar. Vpr- s´inquiéter: inquietarse, preocuparse
Insinuer: vt- insinuar
Insister: vi- insistir
Inspirer: vt- inspirar
Installer: vt- instalar; vpr- s´installer: instalarse
Instaurer: vt- instaurar
Instruire: vt- instruir
Insulter: vt-vi- insultar
Intégrer: vt- incluir
Intercéder: vi- interceder (pour, por)
Intercepter: vt- interceptar
Interdire: vt- prohibir
Intéresser: vt- interesar. Vpr- s´intéresser: interesarse (à,por)
Interposer: vt- interponer. Vpr- s´interposer: interponerse
Interpréter: vt- interpretar
Interroger: vt- interrogar, preguntar; vpr- s´interroger: preguntarse (sur, sobre)
Intervenir: vi- intervenir
Interviewer: vt- entrevistar
Introduire: vt- introducir
Inventer: vt- inventar
Inverser: vt- invertir
Investir: vt- (argent, énergie) invertir
Inviter: vt- invitar
Invoquer: vt- invocar
Irriter: vt- irritar
Isoler: vt- aislar

Jaillir: vi- 1( liquide, gaz) brotar, surgir.2 ( apparaître brusquement) surgir


Jeter: vt 1 (gén)lanzar. 2 (se débarrasser) tirar. 3 (coup d´oeil (ojeada), sort) echar. 4 (son) decir, gritar: jeter un cri: pegar un grito
vpr- se jeter 1 (gén) tirarse. 2 (fleuve) desembocar
Joindre: vt- 1 (deux chouses) juntar, unir. 2 ( trouver quelqu´un) dar con: je n´arrive pas à le joindre: no consigo dar con él
Jouer: vi- 1 (se divertir) jugar. 2 (acteur) actuar, interpretar.3 (risquer) jugarse. vpr-se jouer 1 (gén) jugarse. 2 (se moquer) reirse
de, burlarse de
Jouir: vi- gozar, disfrutar
Juger: vt- juzgar
Jurer: vt-vi- jurar
Justifier: vt- justificar

K
Kidnapper: vt- secuestrar
Klaxonner: vi- tocar la bocina

Labourer: vt- labrar


Lâcher: vt- soltar
Laisser: vt- dejar. Vpr- se laisser: dejarse
Lamenter (se): vpr: lamentarse
Lancer: vt- 1 (gén) lanzar. 2 (moteur, ordenateur) arrancar. Vpr- Se lancer: lanzarse (dans,à)
Laver: vt- lavar. Vpr-se laver: lavarse
Lécher: vt- lamer
Léguer: vt- legar
Lever: vt- levantar.-vpr- se lever: levantarse
Libérer: vt- liberar. Vpr- librarse (de)
Licencier: vt- despedir
Lier: vt- 1 (attacher)atar. 2 (relier) unir. 3 CUIS(sauce) ligar. 4 (amitié, conversation) entablar
Limer: vt- limar
Limiter: vt- limitar
Liquider: vt- liquidar
Lire: vt- leer
Lisser: vt- alisar
Livrer: vt- 1 (remettre) entregar. 2 (bataille) dar, librar. Vpr- se livrer: entregarse à
Loger: vt- 1(une personne) alojar. 2 (introduire) meter.vi- alojarse, hospedarse.
Longer: vt- bordear
Louer: vt- 1(maison, auto) alquilar.2 (complimenter) alabar. À louer: en alquiler.
Louper: vt- 1 (train) perder. 2 (travail) hacer mal
Lubrifier: vt- lubrificar

Mâcher: vt- masticar. Ne pas mâcher ses mots: no tener pelos en la lengua
Maigrir: vt-vi- adelgazar
Maintenir: vt- mantener
Maîtriser: vt- dominar
Malmener: vt- maltratar
Maltraiter: vt- maltratar
Retrousser ses manches: remangarse
Manger: vt-vi- manger
Manier: vt- manejar
Manifester: vt- manifestar. Vi- manifestarse. Vpr- Se manifester: manifestarse
Manipuler: vt- manipular
Manoeuvrer: vt- 1(manier) manejar.2 fig (manipuler) manipular.vi- maniobrar
Manquer: vi- 1 (faire défaut) faltar. 2 ( regretter l´absence) echar de menos. 3 (rater) fallar. 4 manquer de ( dans de phrases
négatives) no dejar de: je ne manquerai pas de lui transmettre le menssage, no dejaré de transmitirle el mensaje. Vt- 1 rater)
fallar. 2 (bus, avion, occasion) perder; ( personne) no encontrar. 3 (cours, école) faltar a
Maquiller: vt- maquillar ;vpr- se maquiller: maquillarse
Marchander: vt- regatear
Marcher: vi 1 (à pied) andar, caminar. 2 (poser le pied) pisar. 3 (se diriger) marchar (sur, hacia). 4 (machine, appareil)funcionar
Marier(se): vpr- casarse
Marquer: vt-vi- marcar
Marrer (se): vpr- fam - descojonarse
Mastiquer: vt- masticar
Maudire: vt- maldecir
Méditer: vt-vi- meditar
Méfier (se): vpr- desconfiar
Mélanger: vt- mezclar. Vpr- se mélanger: mezclarse
Menacer: vt- amenazar
Ménager: vt- 1(personne) tratar bien. 2 (santé) cuidar. 3 (forces) reservar.vpr- se ménager: cuidarse
Mendier: vi- pedir limosna
Mener: vt 1(gén) llevar. 2 (s´acheminer) dirigir (à, hacia). Vi- SPORT ganar (par, por)
Mentir: vi- mentir
Mériter: vt- merecer
Mesurer: vt-vi- medir
Mettre: vt- 1(gén) poner. 2 (vêtement) poner, ponerse. 3 ( temps) tardar; il y a mis du temps pour venir, ha tardado en venir. Vpr-
se mettre: ponerse
Mettre en cause: cuestionar
Meubler: vt- amueblar
Meugler: vi- mugir
Miauler: vi. Maullar
Mijoter: vt-vi- 1 (un plat) hacer a fuego lento. 2 fam (un complot) tramar, maquinar
Mincir: vi- adelgazar
Miser: vt- apostar
Mobiliser: vt- movilizar
Modérer: vt- moderar
Modifier: vt- modificar
Moissonner: vt- segar
Monter: vi- 1 (gén) subir. 2 (dans un véhicule, un animal) montar. Vt- 1 (gravir) subir. 2 (être sur) montar. 3 (aménager) montar,
instalar.
Montrer: vt- mostrar, enseñar
Moquer (se): vpr: burlarse (de,de)
Mordre: vt- 1 (gén) morder. 2 ( poisson) picar
Moucher (se): vpr- sonarse
Moudre: vt- moler
Mouiller: vt 1 (gén) mojar. 2 (jeter l´ancre) fondear
Mourir: vi- morir, morirse
Mouvoir: vt- mover
Mugir: vi- mugir
Multiplier: vt- multiplicar
Munir: vt- proveer, dotar
Mûrir: vt-vi- madurar
Murmurer: vi-vt: murmurar

Naître: vi- nacer


Naviguer: vi- navegar
Nécessiter:vt- necesitar
Négliger: vt- 1 (devoirs, travail)desatender. 2 (conseils, avis) despreciar, desestimar
Négocier: vi-vt- negociar
Neiger: v imp- nevar
Nettoyer: vt- limpiar
Nommer: vt- 1(appeler) llamar. 2 (instituer) nombrar
Noter: vt- tomar nota, anotar
Notifier: vt- notificar
Nouer: vt- 1 (attacher) anudar, atar 2 fig (établir) trabar
Nourrir: vt- alimentar; vpr- se nourrir: alimentarse
Noyer: vt- ahogar; vpr- se noyer: ahogarse
Nuire: vi- nuire à dañar, perjudicar

Obéir: vt-vi- obedecer


Obliger: vt- obligar
Obscurcir: vt- oscurecer
Obséder: vt_ obsesionar
Observer: vt- observar
Obstruer: vt- obstruir
Obtenir: vt- obtener, conseguir
Occulter: vt- ocultar
Occuper: vt- ocupar; vpr- s´occuper: ocuparse
Offrir: vt- 1 (Gen) ofrecer. 2 (un cadeau) regalar
Omettre: vt- omitir
Opérer: vt- operar vpr- s´operer: producirse se faire opérer de: operarse de
Opiner: vi- opinar
Opposer: vt- oponer vpr: s´opposer: oponerse
Opprimer: vt- oprimir
Ordonner: vt- 1 (gén) ordenar 2 ( la médecin) recetar
Organiser: vt- organizar
Orienter: vt- orientar vpr: s´orienter: orientarse
Osciller: vi- oscilar
Oser: vi- atreverse (a)
Ôter: vt- 1 ( enlever) quitar, sacar 2 (vêtement) quitarse
Oublier: vt- olvidar, olvidarse; s´obluier: olvidarse
Outrepasser: vt- excederse
Ouvrir: vt-vi- abrir; vpr: s´ouvrir: abrirse

Paître: vt-vi- pacer


Pâlir: vi- palidecer
Pallier: vt- paliar
Palper: vt- palpar
Paraître: vi- 1(sembler) parecer. 2 (apparaître) aparecer
Parcourir: vt- recorrer
Pardonner: vt-vi- perdonar
Parier: vt- apostar
Parler: vt- hablar (de). Vi- hablar. Vpr- se parler: hablarse. “Tu parles!” fam ¡ Qué va!
Parsemer: vt- 1 (terrain) sembrar. 2 fig (texte) salpicar
Prendre part à: tomar parte en
Partager: vt- 1 (diviser) repartir. 2 (avec d´autres) compartir
Participer: vi- participar
Partir: vi- 1 (s´en aller) marcharse, partir. 2 (prendre le départ) salir
Parvenir: vi- parvenir à. 1 (arriver) llegar a. 2 (réussir à) lograr
Passer: vi- 1 (gén) pasar. 2 (à la téle, la radio, au cinéma) poner (à, en) salir (à, en). Vt- 1 (traverser) pasar. 2 (examen) hacer. 3
(vêtement) ponerse. Vpr- se passer: pasar, ocurrir.”en passant” de paso.”ne faire que passer” estar de paso. Se passer de :
prescindir de
Passionner: vt- apasionar
Patauger: vi- chapotear
Patienter: vi- esperar. “Veuillez patienter”, “Espere por favor”
Patiner: vi- patinar
Pâtir: padecer, sufrir
Payer: vt- pagar
Pécher: vi- pecar
Pêcher: vt- pescar
Peigner: vt- peinar. Vpr- se peigner: peinarse
Peindre: vt- pintar
Peler: vt-vi- pelar
Pencher: vt- inclinar. Vi- inclinarse. Vpr- se pencher: inclinarse
Pendre: vi-vt: colgar
Pénétrer: vi- penetrar, entrar
Penser: vi-vt: pensar
Percer: vt- 1 (mur, planche) taladrar. 2 (fenêtre, tunnel) abrir
Percevoir: v- percibir
Percher (se): vpr: encaramarse
Perforer: vt- perforar
Périr: vi- parecer
Permettre: vt- permitir
Perquisitionner: vt- registrar
Persévérer: vi- perseverar
Persuader: vt- persuadir
Perturber: vt- perturbar
Peser: vt-vi- pesar. Vpr- se peser: pesarse
Pétrir: vt- amasar
Peupler: vt- poblar
Picorer: vt-vi- picotear
Piétiner: vt- pisotear. Vi- fig (ne pas progresser) estancarse
Piller: vt- saquear
Pincer: vt- (entre les doigts) pellizcar; (instrument) puntear
Piquer: vt- 1(gén) picar. 2 (aiguille, épine) pinchar. 3 MED (faire une piqûre) poner una inyección. 4 fam (voler) birlar. Vi- pinchar,
picar
Pisser: vi- fam mear
Placer: vt- 1 (gén) colocar. 2 (argent) invertir. Vpr- se placer: colocarse
Plaindre (se): vpr- quedarse
Plaire: vi- gustar. Vpr- se plaire: estar a gusto
Plaisanter: vi- bromear
Planer: vi- planear
Planifier: vi- planificar
Planter: vt- 1 (gén) plantar. 2 (tente) montar, instalar
Pleurer: vi-vt- llorar
Pleuvoir: vimp- llover
Plier: vt- plegar, doblar
Plonger: vt- sumergir, hundir. Vi- zambullirse
Poignarder:vt- apuñalar
Poinçonner: vt- (billet de métro) picar
Polluer: vt- contaminar
Pondre: vt- poner
Porter: vt- 1 (gén) llevar. 2 (regards, pas) dirigir. 3 (causer) dar, traer,: porter chance: traer suerte. Vi- 1 (être soutenu) descansar
(sur, en) apoyarse (sur, en). 2 (avoir pour objet) tratar (sur de).Vpr- se porter: encontrarse, estar: comment vous portez vous?
¿Cómo se encuentra usted?
Poser: vt- 1 (gén) poner. 2 (question) formular, enunciar. Vi- posar. Vpr- se poser: posarse
Posséder: vt- poseer
Pourrir: vi- pudrirse, podrirse
Poursuivre: vt- perseguir
Pousser:vt- 1 (gén) empujar. 2 (cri, soupir) dar, producir. Vi- (cheveux, dents, etc) crecer
Pouvoir: vt- poder. “ Il se peut que” puede que, es posible que
Pratiquer: vt-vi- practicar
Précéder: vt- preceder
Prêcher: vt- predicar
Précipiter (se): vpr- precipitarse
Préciser: vt- precisar
Prédire: vt- predecir
Prédominer: vi- predominar
Préférer: vt- preferir
Prendre: vt- 1 (gén) tomar, coger. 2 (aller, chercher) recoger: j´irai vous prendre à la sortie du bureau, iré a buscarle a la salida de
la oficina. 3(dames, échecs) comer. 4 fam(gifle, coup) recibir. Vi- 1 (plante) prender arraigar. 2 (feu) prender. “savoir s´y prendre”
saber como hacerlo. “se faire prendre”dejarse coger; “s´en a QQN” tomarla con alguien.”se prendre pour” tomarse por.
Préoccuper: vt- preocupar. Vpr- se preocuper: preocuparse
Préparer: vt- preparar. Vpr- se preparer: prepararse
Prescrire: vt- (médicament) recetar
Présenter: vt- presentar. Vpr- se présenter: presentarse
Préserver: vt- preservar
Présider: vt- presidir- vi- présider à- dirigir
Pressentir: vt- presentir
Presser: vt- 1 (fruit) exprimir. 2 (serrer) estrechar, apretar. Vi- (être urgent) urgir, correr prisa. Vpr- se presser (se hâter) darse
prisa.
Présumer: vt-vi- presumir (de, de)
Prêter: vt- prestarvi- (donner lieu à) dar motivo (à, de), prestarse (a, à). Vpr- se prêter à: prestarse a
Prévaloir: vi- prevalecer
Prévenir: vt- 1 (informer) avisar. 2 (désoir, besoin) anticiparse a. 3 (malheur) prevenir
Prévoir: vt- prever
Prier: vi- rezar.vt- 1 (supplier) rogar. 2 RÉL rezar a. Je vous en prie 1 (s´il vous plaît ) por favor.2 (de rien) no hay de qué.
Primer: vi- prevalecer
Priser: vt- apreciar
Priver: vt- privar.vpr- se priver: privarse (de, de)
Procéder: vt-vi- proceder
Proclamer: vt- proclamar
Procurer: vt- 1 ( faire obtenir) proporcionar.2 (occasionner) ocasionar
Produire: vt- producir. Vpr- se produire 1( événement ) producirse. 2 (acteur) actuar
Profiter: vi- aprovechar.profiter de QQN aprovecharse de alguien.
Programmer: vt- programar
Progresser: vi- progresar
Projeter: vt- proyectar
Prolonger: vt- prolongar
Promener (se): vpr-pasearse
Promettre: vt-vi- prometer
Promouvoir: vt- promover
Prôner: vt- preconizar
Prononcer: vt- pronunciar. Vpr- se prononcer: pronunciarse
Proposer: vt- proponer. Vpr- se proposer: proponerse
Prospérer: vi- prosperar
Protéger: vt- protéger
Protester: vt-vi- protestar
Prouver: vt- demostrar, probar
Provenir: vi- provenir, proceder
Provoquer: vt- provocar
Publier: vt- publicar
Puer: vi-vt- apestar
Puiser: vt- extraer
Punir: vt- castigar
Purifier: vt- purificar

Qualifier: vt- calificar. Vpr- se qualifier SPORT clasificarse.


Quereller (se): vpr- pelearse
Quitter: vt- 1(gén) dejar, abandonar.2 (ville, pays, endroit) irse de, marcharse de. Vpr- se quitter: separarse. Ne quittez pas! (au
téléphone) ¡no se retire! ¡No cuelgue!

Rabattre: vt- 1 (col) doblar. 2 (couvercle) cerrar


Raccommoder: vt- 1 (vêtement) zurcir. 2 fam (deux personnes) reconciliar
Raccompagner: vt- acompañar
Raccrocher: vt- (téléphone) colgar
Racheter: vt- volver a comprar. Vpr- se racheter: hacerse perdonar
Raconter: vt- contar.qu´est ce que tu racontes? Pero, ¿de qué hablas?
Raffermir: vt- fortalecer
Raffiner: vt- refinar
Raffoler: vi- estar loco/a (por, de)
Rafraîchir: vt 1 (aliments) enfriar. 2 fig (mémoire) refrescar. Vi- enfriar. Vpr- se rafraîchir fam (boire) tomar un refresco
Raisonner: vi- razonar. Vt- hacer entrar en razón a
Rajeunir: vt- rejuvenecer
Ralentir: vt- (allure, rythme) reducir. Vi- reducir la velocidad
Râler: vi- refunfuñar
Rallier: vt- reunir. Vpr- se rallier: adherirse (à, a)
Rallonger: vt- alargar
Ramasser: vt- 1 (gén) recoger. 2 (fleurs, champignons) coger
Ramener: vt- 1 (amener de nouveau, là bas) volver a llevar; (-ici) volver a traer.2 (raccompagner) acompañar.3 (de voyage)
traerse
Ramer: vi- remar
Ramper: vi- reptar
Ranger: vt- 1 (pièce, objet) ordenar. 2 (voiture) aparcar
Ranimer: vt- reanimar
Râper: vt- rallar
Rapiécer: vt- remender
Rappeler: vt- 1(appeler de nouveau) llamar de nuevo. 2 (souvenir) recordar a . vpr- se rappeler: acordarse de
Rapporter: vt- 1 (apporter de nouveau) traer de nuevo. 2 (rendre) devolver. 3(d´un voyage) traer. Vi- 1 (être rentable) rendir. 2 fam
(répéter) chivarse
Rapprocher: vt- acercar. Vpr- se rapprocher: acercarse (de, a)
Raser: vt- 1(barbe) afeitar. 2 (cheveux) rapar. Vpr- se raser: 1 (barbe) afeitarse. 2 (cheveux) raparse.
Rassasier: vt- saciar
Rassembler: vt- reunir, juntar.vpr- se rassembler: reunirse
Rassurer: vt- tranquilizar
Rater: vt- fam 1(train, bus, occasion) perder. 2 (personne) no encontrar. 3 (cible) errar. 4 (examen) suspender.vi- fracasar
Ratifier: vt- ratificar
Rattraper: vt- 1 (animal, prisonnier) atrapar. 2 (temps perdu) recuperar. 3 (bus, train) alcanzar. Vpr- se rattraper: 1 (temps, argent)
recuperarse. 2 (erreur) corregirse
Raviser (se): vpr- cambiar de parecer
Rayer: vt- 1 (disque, vitre) rayar. 2 (effacer) tachar
Réaliser: vt- 1 (faire)realizar. 2 (s´apercevoir) darse cuenta de
Rebondir: vi- rebotar
Rebrousser: vt- rebrousser chemin: volver sobre sus pasos
Receler: vt- contener
Recevoir: vt- 1 (gén) recibir. 2 (à un examen) aprobar
Réchapper: vi- sobrevivir (de, a)
Récidiver: vi- reincidir
Réciter: vt- recitar
Réclamer: vt- reclamar
Récolter: vt- cosechar
Recommander: vt- 1 (conseiller) recomendar. 2 (lettre) certificar
Recommencer: vi- volver a empezar a
Réconcilier (se): vpr- reconciliarse
Reconduire: vt- acompañar
Recourir: vi- recurrir (a,à)
Recouvrer: vt- recobrar
Recruter: vt- 1 (soldat) reclutar. 2 (employé) contratar
Rectifier: vt- rectificar
Recueillir: vt- recoger
Reculer: vi- retroceder
Récupérer: vt- recuperar. Vpr- se récupérer: recuperarse
Récurer: vt- fregar
Recycler: vt- reciclar
Redevenir: vi- volver a ser
Rédiger: vt- redactar
Redire: vt- repetir
Redoubler: vt- 1 (d´efforts) redoblar. 2 (une classe) repetir. Vi: (pluie, vent) arreciar
Redouter: vt- temer
Redresser: vt- 1 (remettre droit) enderezar. 2 fig (économie) recuperar. Vpr- se redresser: 1(personne) incorporarse. 2 (économie)
recuperarse
Réduire: vt- reducir
Refaire (se): vpr- reponerse
Refermer: vt- cerrar, volver a cerrar
Réfléchir: vt- reflejar. Vi- 1 (méditer) reflexionar. 2 (examiner) pensar
Refléter: vt- reflejar. Vpr- refléter: reflejarse
Refouler: vt- 1 (envahisseur) rechazar. 2 (sentiment, instinct) reprimir.
Réfrigérer: vt- refrigerar
Refroidir: vt- enfriar. Vpr- se refroidir: enfriarse
Réfugier (se): vpr- refugiarse
Refuser: vt- 1 (repousser) rechazar. 2 (contester) negar. 3 (dire non) decir que no
Regagner: vt- volver a
Régaler (se): vpr- 1 (en mangeant) relamerse. 2 fig (s´amuser) disfrutar
Regarder: vt- mirar. “ça ne te regarde pas” fam esto no es asunto tuyo
Régler: vt- 1 (question, problème) arreglar. 2 (facture) pagar. 3 (dispositif, mécanisme) ajustar
Régner: vi- reinar
Regretter: vt- 1 (se repentir) arrepentirse de. 2 (lamenter) sentir. 3 (le passé) añorar
Rejeter: vt- 1 (offre) rechazar. 2 (objet) arrojar
Rejoindre: vt- 1 (retrouver) reunirse con. 2 (rattraper) alcanzar; (- route, chemin) llegar a
Réjouir (se): vpr- alegrarse (de,de)
Relâcher: vt- 1 (muscles) relajar. 2 (libérer) soltar. Vpr- se relâcher: relajarse.
Relaxer: vt- relajar
Relayer: vt- relevar. Vpr- se relayer: turnarse
Relever: vt- 1 (gén) levantar. 2 (du sol) recoger. 3 (erreur) señalar. 4 (sentinelle, travailleur) relevar. Vi- (dépendre de) concernir
(de, a)
Remarquer: vt- 1 (noter) observar, notar. 2 (signaler) señalar. 3 (s´apercevoir) darse cuenta.”se faire remarquer” hacerse notar
Rembobiner: vt- rebobinar
Rembourrer: vt- rellenar
Rembourser: vt- 1 ( dette) pagar. 2 ( personne) devolver el dinero a
Remercier: vt- dar las gracias, agradecer
Remettre: vt- 1 (replacer) volver a poner. 2 (vêtement) volver a ponerse. 3 (rétablir) restablecer. 4 (donner) entregar. 5 (rendez-
vous) aplazar. Vpr- se remettre: restablecerse (de, de), reponerse (de,de). “ s´en remettre a) remitirse a
Remonter: vt- 1 (escalier, objet) volver a subir. 2 (relever-store,vitre) subir; (-col, chaussettes) subirse. 4 (montre, pendule) dar
cuerda a. Vi- (dater) remontarse (a, a)
Remorquer: vt- remolcar
Remplacer: vt- reemplazar
Remplir: vt- 1 (gén) llenar. 2 (formulaire) rellenar
Remporter: vt- llevarse, ganar
Remuer: vt- 1 (meuble, jambes) mover. 2 (terre, salade) remover. Vi- bouger moverse
Rencontrer: vt- 1 ( ami, connaissance) encontrarse con. 2 (faire la conaissance de) conocer
Rendre: vt- 1 (restituer) devolver. 2 ( honneurs, bénéfice) rendir. 3 (mettre dans un état) volver, poner: “elle va me rendre folle” va
a volverme loca.5 (un sevice) prestar. Vpr- se rendre: 1 ( se soumettre) rendirse. 2 (dans un endroit) ir
Renfermer: vt- encerrar
Renforcer: vt- reforzar
Renifler: vt- olfatear
Renoncer: vi- renunciar
Renouveler: vt- renovar
Rénover: vt- 1(immeuble) reformar. 2 (système) renovar
Renseigner: vt- informar. Vpr- se renseigner: informarse
Rentrer: vi- 1 (entrer) entrar. 2 (revenir) volver. 3 (s´emboîter) encajar. 4 fam (heurter) estrellarse (dans, contra) vt- meter
Renverser: vt- 1 (faire tomber) volcar. 2 (liquide) derramar. 3 (abattre) derribar, echar abajo. 4 (en voiture) atropellar.
Renvoyer: vt- 1 ( rendre) devolver. 2 ( employé) despedir. 3 ( à un autre chapitre) remitir. 4 SPORT despejar
Répandre: vt- 1 (liquide, larmes) derramar. 2 (odeur) despedir. 3 (nouvelle) difundir
Réparer: vt- reparar
Répartir: vt- repartir
Repasser: vt- 1 (le linge) planchar. 2 (une leçon) repasar
Repentir (se): vpr- arrepentirse
Repérer: vt- 1 (ennemi, bateau) localizar. 2 fam (apercevoir) ver
Répéter: vt- 1 (phrase, mot) repetir. 2 (acteurs, musiciens) ensayar
Répondre: vt-vi- contestar, responder
Reposer (se): vpr- descansar
Reprendre: vt- 1 (prendre de nouveau) volver a coger.2 (nourriture) repetir. 3 (activité) reanudar. 4 (forces) recobrar.
Représenter: vt-vi: representar
Réserver: vt- reservar
Résider: vi- residir
Résigner (se): vpr- resignarse (à, a)
Résilier: vt- rescindir
Résister: vi- 1 (gén) resistir. 2 (s´opposer ) resistirse (à, a)
Résoudre:vt- (problème) resolver.se résoudre de + inf decidirse a + inf
Respecter: vt- respetar
Respirer: vi-vt- respirar
Ressaisir (se)- vpr- dominarse
Ressembler: vt- parecerse (à, a)
Ressentir: vt- sentir, experimentar. Vpr- se ressentir: resentirse
Ressusciter: vt-vi- resucitar
Restaurer: vt- restaurar. Vpr- se restaurer comer.
Rester: vi- 1 (demeurer) quedarse. 2 (manquer) quedar. ”il reste à savoir ce qui c´est passé”, queda por saber lo que pasó.
Résumer: vt- resumir
Rétablir: vt- restablecer. Vpr-Se rétablir: restablecerse
Retarder: vt- 1 (gén) retrasar. 2 (montre) atrasar. Vi- atrasar
Retenir: vt- 1 (garder) retener. 2 (place) reservar.3 (en mémoire) recordar. 4 (déduire) retener, deducir. 5 MATH llevar
Retirer: vt- retirar. Vpr- se retirer: retirarse
Retoucher: vt- retocar
Retourner: vt-1 (objet, carte) dar la vuelta a. 2 (rendre) devolver. Vi- (revenir) volver. Vpr- se retourner: darse la vuelta
Rétrécir: vt- estrechar. Vi- encogerse
Retrousser: vt- remangar
Retrouver: vt- 1 (gén) encontrar. 2 (appétit) recobrar. 3 (rejoindre) encontrarse con. Vpr- se retrouver- encontrarse; (de
nouveau)volver a encontrarse. “ne pas s´y retrouver” estar perdido/a
Réunir: vt- reunir
Réussir: vi- 1 (affaire) salir bien; (personne) salir adelante. 2 (examen) aprobar. Vt- 1 (plat) salir bien. 2 (examen) aprobar. Réussir
+ inf: lograr + inf
Réveiller: vt- despertar. Vpr- se réveiller: despertarse .
Revenir: vi- 1 (gén) volver. 2 (à l´esprit) acordarse. “ça me revient! “¡Ya me acuerdo!3 (coûter) salir (à, por).faire revenir: CUIS:
rehogar. Ne pas en revenir: fig no salir del asombro; revenir au même: venir a ser lo mismo.
Rêver: vi-vt- soñar
Réviser: vt- revisar
Revoir: vt- 1 (personne, pays) volver a ver.2 (réviser) repasar. Vpr- se revoir: volver a verse. “au revoir” adios
Révolter (se): vpr- rebelarse (contre, contra)
Rigoler: vi- fam (rire) reirse; (plaisanter) bromear
Rincer: vt- 1 (vaisselle) enjuagar. 2 (linge, cheveux) aclarar.
Rire: vi- 1 (gén) reir.2 (se moquer) reirse (de, de)
Risquer: vt- 1 (gén) arriesgar. 2 (tenter) aventurar
Roder: vt- rodar
Rôder: vi- merodear
Rompre: vt- romper. Vi- 1 (se casser) romperse. 2 (se fâcher) romper (avec, con)
Ronfler: vi- roncar
Ronger: vt- 1 (gén) roer. 2 (user lentement) corroer, carcomer.” Se ronger les ongles” comerse las uñas
Ronronner: vi- ronronear
Rôtir: vt- asar. Vi- asarse
Rougir: vt- (gén) enrojecer. Vi- ponerse rojo/a
Rouler: vt- enrollar. Vi- 1(se mouvoir) rodar. 2 (véhicule) circular
Ruer: vi- (le cheval) cocear. Vpr- se ruer (se jeter) abalanzarse, precipitarse
Rugir: vi- rugir
Ruiner: vt- arruinar. Vpr- se ruiner: arruinarse
Ruisseler: vi- chorrear
Ruminer: vt-vi- rumiar

Saigner: vi- sangrar


Saisir: vt- 1 (prendre) coger. 2 (occasion) aprovechar. 3 (bien) embargar. 4 INFORM (donnés) introducir.
Saler: vt- salar
Salir: vt- 1 ensuciar, manchar. Vpr- se salir: mancharse, ensuciarse
Saluer: vt- saludar
Sauter: vi-vt: saltar
Sauvegarder: vt- 1 (protéger) salvaguardar. 2 INFORM grabar, guardar.
Sauver: vt- salvar. Vpr- se sauver: salvarse
Savoir: vt-vi- saber. Vpr- se savoir: saberse. En savoir lons de QQCH saber un rato de algo
Scandaliser: vt- escandalizar
Scier: vt- aserrar
Sécher: vt- secar
Secouer: vt- sacudir, agitar
Secourir: vt- socorrer
Séduire: vt- seducir
Sélectionner: vt- seleccionar
Sembler: vi- parecer
Semer: vt- sembrar
Sentir: vt- 1 (gén) sentir. 2 (par l´odorat) oler. 3 (exhaler une odeur) oler a. Vpr- se sentir: sentirse
Séparer: vt- separar. Vpr- se separer: separarse
Serpenter: vi- serpentear
Serrer: vt- apretar. “serrer la main” estrechar la mano.”serrez à droite” conduzca por su derecha
Servir: vt- 1 (gén) servir. 2 (client) atender. Vpr- se servir: 1(faire usage) utilizar, usar. 2 (d´un mets) servirse.
Siffler: vi-vt- 1 (gén) silbar. 2 (avec un sifflet) pitar.
Signaler: vt- señalar. Vpr- se signaler: distinguirse.
Signer: vt- firmar. Vpr- se signer: santiguarse
Signifier: vt- significar
Simplifier: vt- simplificar
Simuler: vt- simular
Singer: vt- imitar
Situer: vt- situar
Skier: vi- esquiar
Soigner: vt- 1 (travail, invités) cuidar. 2 (maladie) curar
Solder. Vt- 1 (compte) saldar. 2 (article) rebajar. Vpr- se solder: saldarse (par, con).
Solliciter: vt- solicitar
Sombrer: vi- zozobrar, hundirse.
Sonder. Vt- 1 (terrain, opinion) sondear. 2 MÉD sondar.
Songer: vt- pensar. Vi- pensar (à, en)
Sonner: vt- 1 ( cloche) tocar. 2 (infirmière, serviteur) llamar. Vi- 1 (cloche, réveil, téléphone) sonar. 2 (personne) llamar.
Sortir: vi- salir. Vpr- (d´un problème) salir (de, de). “s´en sortir” arreglárselas.
Soucier (se): vpr- preocuparse (de, por)
Souder: vt- soldar
Souffler: vt-vi- soplar “ne pas souffler mot” no decir ni pío.
Souffrir: vi-vt- sufrir
Souhaiter: vt- desear
Soulager: vt- aliviar
Soulever: vt- 1 (gén)levantar. 2 (question) plantear. Vpr- se soulever: 1 (s´élever) levantarse. 2 (se révolter) sublevarse.
Souligner: vt- subrayar
Soumettre: vt- someter
Soupçonner: vt- sospechar (de, de)
Souper: vi- cenar.
Soupirer: vi- suspirar.
Sourire: vi- sonreir.
Souscrire: vt- suscribir. vi- suscribirse (à, a)
Soustraire: vt- 1 (gén) sustraer. 2 MATH restar.
Sous- traiter: vi- subcontratar.
Soutenir: vt 1(gén) sostener. 2 (intérêt, effort) mantener.
Souvenir (se): vpr- acordarse, recordar
Spéculer: vi- especular
Stabiliser: vt- estabilizar
Stationner: vi- aparcar
Stimuler: vt- estimular
Stocker: vt- almacenar
Stopper: vt- parar
Subir: vt- sufrir
Submerger: vt- sumergir
Subsister: vi- subsistir
Substituer: vt- sustituir
Succéder: vi- suceder (à, a)
Sucer: vt- chupar
Suer: vi- (transpirer) sudar
Suffire: vi- bastar.”ça suffit” ¡basta! “Il suffit de” basta con
Suffoquer: vt- sofocar. Vi- ahogarse
Suggérer: vt- sugerir
Suicider (se): vpr- suicidarse
Suivre: vt-vi: seguir. “À suivre” continuará
Supplier: vt- suplicar
Supporter: vt- 1 (gén) soportar, 2 (équipe) apoyar
Supposser: vt- suponer
Supprimer: vt- suprimir
Surestimer: vt. Sobreestimar
Surgir: vi- surgir
Surmonter: vt- 1 (être situé au-dessus de )dominar. 2 ( difficulté) superar
Surplomber: vt- dominar
Surprendre: vt- sorprender
Surveiller: vt- vigilar
Survivre: vi- sobrevivir
Survoler: vt- sobrevolar
Susciter: vt- suscitar
Suspendre: vt- suspender
Synchroniser: vt- sincronizar

Tacher: vt- tachar


Tâcher: vi- tâcher + inf: tachar de + inf
Tailler: vt- 1(gén)tallar.2(crayon) afilar, sacar punta a
Taire (se): vpr- callarse
Taper: vt-vi- 1(battre) pegar.2 (dactilographier) escribir a máquina.
Taquiner: vt- hacer rabiar, incordiar.
Tartiner: vt- untar.
Tâter: vt- (toucher) palpar, tocar. – vi – tâter de: probar.
Teindre: vt- teñir.
Teinter: vt- teñir.
Télécharger: vt- INFORM descargar
Témoigner: vt- (exprimer) demostrar, manifestar.- vi (servir de témoin) declarar, testificar.
Tendre: vt- 1(tirer) tensar.2 (avancer) tender: tendre le bras: tender el brazo.- vpr- se tendre: tensarse
Tenir: vt- 1 (gén)tener. 2 (garder) mantener. 3 (s´emparer de) coger. 4 (diriger) llevar. 5 (renfermer) contener. 6 (respecter) cumplir.
7 (réunion) celebrar. 8 (dans un space) caber.
vi- 1(gén) estar reunido/a. 2 (résister) resistir, aguantar. 3 (provenir) deverse (à, a). ”cela tient à plusieurs motifs”se debe a
diversos motivos. “ne tenir qu´à” depender de. “ savoir à quoi s´en tenir” saber a qué atenerse.” Savoir se tenir” saber
comportarse. “ tenir à + inf: querer + infin: j´ai tennu à les inviter: he querido invitarlos.
Tenter: vt- 1(essayer) intentar.2 (séduire) tentar
Terminer: vt- terminar, acabar
Ternir: vt- 1(peinture) deslustrar.2 fig(honneur) empañar
Terrifier: vt- aterrorizar
Tester: vt- hacer una prueba
Téter: vt- mamar
Tinter: vi- tintinear
Tirer: vt- 1 (allonger, étirer) tirar de, estirar de. 2 (extraire) sacar. 3 ( fermer) correr, cerrar: “tirer les rideaux” correr las cortinas. 4
(livre) imprimir, tirar. 5 (projectile) disparar. 6 (faire sortir) extraer: “tirer la langue” sacar la lengua. Vpr- se tirer- fam largarse. “s´en
tirer” salir bien parado.
Tisser: vt- tejer
Tituber: vi- titubear
Tolérer: vt- tolerar
Tomber: vi- 1 (gén) caer, caerse. 2 (devenir) ponerse, caer: “tomber malade” ponerse enfermo. Vt- (jeter à terre) tumbar, derribar.
“ tomber bien/mal “ venir bien/mal
Tondre: vt- 1 (laine, poil) esquilar. 2 (cheveux) rapar.3 (gazon) cortar
Tordre: vt- torcer. Vpr- se tordre: torcerse
Torturer: vt- torturar
Toucher: vt- 1(gén) tocar.2 (émouvoir) conmover,impresionar.3 (concerner) atañer, concernir. Vi- toucher à: tocar
Tourmenter (se): vpr- atormentarse
Tourner: vt- 1(gén) girar, dar vueltas. 2 (pages) pasar. 3 (tête, dos) volver, girar. 4 (flm) rodar. Vi- 1(gén) girar, dar vueltas. 2
(résulter) salir: “ l´affaire a mal tourné” el negocio salió mal. 3 (lait) cortarse (vin) agriarse. Vpr- se tourner (devenir) volverse.
Tousser: vi- toser
Tracasser: vt- preocupar. Vpr- se tracasser: preocuparse
Tracer: vt- trazar
Traduire: vt- traducir. –traduire en justice: llevar a los tribunales
Traîner: vt- tirar de arrastrar. Vi- 1 (gén) arrastrar, colgar. 2 (chose) no estar en su sitio: “ ses vêtements traînaient partout” sus
ropas están diseminadas por todas partes. 3 (s´attarder) quedarse atrás, rezagarse.
Traire: vt- ordeñar
Traiter: vt- tratar
Trancher: vt- 1(couper) cortar 2 fig (question, difficulté) zanjar
Transférer: vt- transferir
Transformer: vt- transformar
Transporter: vt- transportar
Traquer: vt- acosar
Travailler: vi-vt- trabajar
Traverser: vt- atravesar
Trébucher: vi. Tropezar
Trembler: vi- temblar
Tremper: vi- 1(moiller) mojar.2 (imbiber) empapar.3 (l´acier) templar.- vi- estar en remojo
Tresser: vt- trenzar
Tricher: vi- hacer trampas
Trier: vt- escoger, clasificar
Trinquer: vi fam(avec les verres) brindar;(boire) beber
Triompher: vi- triunfar
Tromper: vt- 1 (gén) engañar.2 (échapper) burlar. Vpr- se tromper: equivocarse
Troubler: vt- 1 (rendre trouble) enturbiar. 2 (dérégler) perturbar, trastornar. 4(inquiéter) inquietar
Trouer: vt- agujerear
Trouver: vt- encontrar. Vpr- se trouver: encontrarse.- il se trouve que: resulta que
Tuer: vt- matar
Tutoyer: vt- tutear

Unifier: vt- unificar


Unir: vt- unir
User: vi- user de usar, hacer uso de -vt 1(détériorer) gastar, desgastar. 2 (santé, forces) debilitar, minar vpr s´user (se détériorer)
gastarse
Utiliser: vt- utilizar

Vacciner: vt- vacunar


Vaciller: vi- vacilar
Vaincre: vt- vencer
Valoir: vi-vt- valer.il vaut mieux, más vale, es preferible
Vanter (se): vpr- jactarse
Varier: vt- variar
Vautrer (se): vpr- 1(sur l´herve, le sol) revolcarse.2 (dans un fauteuil) repantigarse.
Veiller: vi- 1(rester sans dormir) velar.2(être de service) vigilar. Vt- (malade, mort) velar.veiller à / sur velar por algo o alguien.
Vendre: vt- vender .À vendre “En venta”; vendre aux enchères: subastar
Venger: vpr- vengarse
Ventiler: vt- ventilar
Vérifier: vt- verificar
Vernir: vt- barnizar
Verrouiller: vt- cerrar con cerrojo
Verser: vt- 1(liquide) verter, derramar.2(argent) ingresar, abonar.
Vêtir: vt- vestir
Vexer: vt- molestar.vpr- Se vexer: molestarse
Vider: vt- 1(gén) vaciar.2 (un lieu) desalojar.3 fam (expulser) echar.
Vibrer: vi- vibrar
Vieillir: vi-vt- envejecer
Violer: vt- violar
Virer: vi- 1 (gén) girar. 2(bateau) virar.vt- (transférer) hacer una transferencia.2 fam (congédier) despedir.virer de bord: virar en
redondo
Viser: vt- 1(pointer) apuntar a.2 fig(chercher à atteindre) ambicionar.3(document) visar. vi- apuntar
Visiter: vt- visitar
Visser: vt- 1(avec des vis) atornillar.2 (serrer) apretar
Voiler: vt- velar
Voir: vt-vi- ver. Vpr- se voir: verse. -faire voir: mostrar, enseñar.
Voler: vi- volar
Voler: vi-vt- robar
Vomir: vt-vi- vomitar
Voter: vi-vt- votar
Vouloir: vt- querer – s´en vouloir de: arrepentirse de; vouloir bien: consentir.
Vouvoyer: vt- tratar de usted.
Voyager: vi- viajar.
Vrombir: vi- zumbar

Zézayer: vi- cecear


Zigzaguer: vi- zigzaguear

Related Interests