Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1. Comando do regulador de
velocidade/limitador de velocidade.
2. Comando de ajustes do volante.
3. Comandos de iluminação e de
indicadores de direcção.
4. Quadrante.
5. Airbag condutor.
Buzina.
6. Alavanca de velocidades.
7. Travão de estacionamento.
8. Comando do painel de ocultação
do tejadilho panorâmico (SW).
9. Comando de abertura do capot.
10. Comandos dos retrovisores
exteriores.
Comandos dos elevadores
eléctricos de vidros.
Comando de neutralização dos
elevadores eléctricos dos vidros
traseiros.
11. Caixa de fusíveis.
12. Ajuste dos faróis em altura.
13. Ventilador lateral orientável e
obturável.
14. Insuflador de descongelamento do
vidro da porta da frente.
15. Altifalante (tweeter).
16. Insuflador de descongelamento do
pára-brisas.
O POSTO DE CONDUÇÂO
1. Anti-roubo e contacto.
2. Comando no volante do auto-rádio.
3. Comandos do limpa-vidros/lava-
vidros/computador de bordo.
4. Botão do sinal de emergência.
5. Difusor de perfume ambiente.
6. Ecrã multifunções.
Luz avisadora do estado de
trancamento dos cintos.
7. Sensor de luminosidade.
8. Airbag passageiro.
9. Porta-luvas/Neutralização do airbag
passageiro/Tomadas áudio/vídeo.
10. Comando de banco aquecido.
11. Cinzeiro da frente/Isqueiro.
12. Botão de controlo dinâmico de
estabilidade (ESP/ASR).
Botão de ajuda ao estacionamento
em marcha atrás.
Botão de trancamento centralizado.
Botão de emergência.
Botão de segurança eléctrica para
as crianças.
13. Comandos de aquecimento/ar
condicionado.
14. Carregador CD.
15. Auto-rádio RD4 ou rádiotelefone
GPS RT3.
16. Ventiladores centrais orientáveis e
obturáveis.
ABRIR
1. Abertura da portinhola do
combustível.
2. Abertura e suspensão do tampão
A. Desdobrar/Dobrar a chave. do reservatório.
B. Destrancamento do veículo. Capacidade do depósito: cerca de 50 litros.
C. Destrancamento e abertura parcial
do óculo traseiro (SW). 84
70
i
A. Comando interior.
B. Comando exterior.
C. Equilibrador do capot.
129
ABRIR
83
81
INSTALAR-SE CONFORTAVELMENTE
1. Destrancamento do comando.
2. Ajuste da altura e da profundidade.
3. Trancamento do comando.
61
1. Ajuste longitudinal.
2. Ajuste em atura.
3. Ajuste da inclinação do assento. i
4. Ajuste em altura e inclinação do
apoia-cabeças (excepto RC).
54
INSTALAR-SE CONFORTAVELMENTE
Iluminação Limpa-vidros
85 90
VENTILAR BEM
Quero...
Recirculação do ar/
Distribuição do ar Fluxo de ar Temperatura A/C manual
Entrada do ar exterior
QUENTE
–
FRIO
DESEMBACIAMENTO
Ar condicionado automático: utilize de preferência o funcionamento inteiramente automático premindo a tecla "AUTO".
VIGIAR BEM
A. Com a ignição ligada, o ponteiro 1. Com a ignição ligada, as luzes O acendimento da luz avisadora assina-
do indicador de nível de avisadoras laranja e vermelha la o estado da função correspondente.
combustível deve subir. acendem. A. Neutralização do sistema
B. Com o motor ligado, a sua luz 2. Com o motor ligado, essas ESP/ASR.
avisadora associada de nível mesmas luzes devem apagar-se. 107
mínimo deve apagar-se. Se qualquer das luzes avisadoras B. Neutralização da ajuda ao
C. Com a ignição ligada, o indicador permanecer acesa, consultar a página estacionamento em marcha atrás.
do nível de óleo deve mostrar "OIL correspondente.
OK" durante alguns segundos. 126
23 C. Trancamento centralizado.
Se os níveis estiverem incorrectos, pro- 70
ceder ao complemento correspondente. D. Neutralização do alarme
22 volumétrico.
74
E. Activação da segurança eléctrica
para as crianças.
103
* Excepto 3 portas e RC.
COLOCAR OS PASSAGEIROS EM SEGURANÇA O ARRANQUE
124
NO EXTERIOR
A ajuda ao estacionamente
em marcha-atrás
Este equipamento adverte-o
sobre as suas manobras de
recuo detectando os obstá-
culos situados por detrás do
veículo.
126
* No decurso do ano.
OS QUADRANTES GASOLINA - DIESEL CAIXA MANUAL OU O ecrã
"2 TRONIC" OU AUTOMÁTICA
A. Limitador de velocidade
ou
Regulador de velocidade.
(km/h ou mph)
Painel agrupando os quadrantes e as 5. Temperatura do óleo. B. Conta-quilómetros diário.
luzes avisadoras do funcionamento do Indica a temperatura do óleo no
veículo. (km ou milhas)
motor (°Celsius).
C. Indicador de revisão.
Os quadrantes 6. Ecrã.
(km ou milhas) em seguida,
1. Conta-rotações. 7. Botão de reposição a zero da
visualização. Indicador do nível de óleo
Indica a velocidade de rotação do motor.
motor (x 1 000 tr/min ou rpm). Repõe a zero a função seleccio-
nada (conta quilómetros diário ou em seguida
2. Nível de combustível. indicador de revisão). Totalizador quilométrico.
Indica a quantidade de 8. Botão de iluminação do (km ou milhas)
combustível restante no depósito. quadrante. Estas três funções aparecem
3. Temperatura de arrefecimento. Actua na intensidade da ilumina- sucessivamente ao ligar a ignição.
Indica a temperatura do líquido de ção do posto de condução.
arrefecimento do motor (°Celsius). 9. Caixa de velocidades "2 Tronic" Para informações mais detalhadas,
4. Velocidade do veículo. ou automática. consultar o capítulo correspondente à
Indica a velocidade instantânea do Indica o programa seleccionado e função e à visualização que lhe está
veículo em movimento (km/h ou a relação engrenada. associado.
mph).
22
As luzes avisadoras As luzes avisadoras de
funcionamento
O acendimento de uma das luzes avisado-
ras seguintes confirma a entrada em fun-
cionamento do sistema correspondente.
Indicador de direcção
esquerdo.
Faróis de médios.
Faróis de máximos.
Travão de estacionamento
apertado.
Marcas visuais informando o condutor A ignição
da ligação de um sistema (luzes avi- As luzes de aviso acendem durante al-
sadoras de funcionamento ou de neu- guns segundos aquando do ligar da ig- Indicador de direcção
tralização) ou do aparecimento de um nição do veículo. direito.
defeito (luz de aviso).
Desde o arranque do motor, estas luzes
deverão apagar-se. Faróis de nevoeiro
Em caso de persistência, antes de ini- dianteiros.
ciar o movimento, consulte a luz avisa-
dora em questão.
Luzes de nevoeiro traseiras.
! Os avisos associados
O acendimento de certas luzes avisa- Pré-aquecimento motor
doras pode ser acompanhado por um Diesel.
sinal sonoro e por uma mensagem no Esperar que se apaguem antes
ecrã multifunções. de ligar a ignição.
23
As luzes avisadoras de Neutralização do sistema
neutralização dinâmico de estabilidade
O acendimento de uma das luzes avi- (ESP).
sadoras seguintes confirma a paragem
voluntária do sistema correspondente. O sistema de airbag passageiro é auto-
maticamente activado ao ligar a ignição
Neutralização do sistema do do veículo.
airbag passageiro. Uma tecla específica, situada ao centro
O sistema de airbag passagei- do painel de instrumentos, permite in-
ro é automaticamente activado terromper o seu funcionamento. Isto é
ao ligar a ignição do veículo. confirmado pelo acendimento fixo des-
Um comando específico, situado ta luz avisadora e do visor da tecla.
no porta-luvas, permite interromper o seu
funcionamento. Isto é confirmado pelo
acendimento fixo desta luz avisadora.
24
As luzes avisadoras de aviso Serviço.
O seu acendimento indica o
aparecimento de um problema
num dos sistemas sem luz avi-
sadora específica.
Para o identificar, consulte a mensa-
gem no ecrã multifunções.
Após verificação:
- da pilha do telecomando,
- do nível do óleo motor,
- do nível do líquido do lava-vidros,
para os outros casos, consultar um Re-
presentante Autorizado PEUGEOT.
Pneu furado.
O seu acendimento indica o
Com o motor ligado ou o veículo em Alerta centralizado. furo de um ou de vários pneus,
movimento, o acendimento de uma das O seu acendimento está as- necessitando imperativamen-
luzes avisadoras indica o aparecimento sociado ao de uma outra luz te a paragem do veículo nas melhores
de um defeito necessitando a interven- avisadora de aviso: condições de segurança.
ção do condutor.
- pneu furado, Mudar o pneu furado e fazê-lo reparar num
- travagem, Representante Autorizado PEUGEOT.
- pressão do óleo motor,
- temperatura do líquido de arrefeci-
mento,
! necessitando imperativamente a pa-
ragem do veículo nas melhores condi- Anti-bloqueio das rodas
ções de segurança. (ABS).
O seu acendimento indica o
aparecimento de um defeito no
sistema de anti-bloqueio das
rodas.
Todavia, isso não impede o funcionamen-
to da travagem assistida do veículo.
25
Airbags. Cargar a bateria. Porta aberta.
O seu acendimento indica o apa- O seu acendimento indica o Uma porta, a mala ou o capot
recimento de um defeito num aparecimento de um defeito permanece(m) abertos(as):
dos sistemas airbags (frontais, no circuito de carga da bateria
laterais ou cortinas) ou de pré-tensores (abraçadeiras sujas ou desapertadas, - se a velocidade for inferior a 10 km/h,
pirotécnicos dos cintos de segurança. correia do alternador distensa ou sec- esta luz indicadora acende fixamente,
cionada, ...). - se a velocidade for superior a 10 km/h,
Controlo dinâmico de esta luz indicadora acende fixamente,
estabilidade (ESP). Travagem acompanhada por um sinal sonoro.
O sistema ESP é automatica- O seu acendimento indica o apa-
mente activado ao ligar a igni- recimento de um defeito num Cinto de segurança não
ção do veículo. dos sistemas de travagem: apertado/desapertado.
Excepto neutralização, o acendimento - redução importante do nível no circuito, O seu acendimento indica que o
fixo desta luz avisadora e do piscar do - distribuidor electrónico de travagem condutor* e/ou o passageiro da
visor da tecla indicam o aparecimento (REF) com falhas (acendimento si- frente não apertaram ou que desaperta-
de um defeito neste sistema. multâneo da luz avisadora ABS), ram o(s) seu(s) cinto(s) de segurança.
necessitando imperativamente a pa- O seu acendimento indica igualmente
Sistema de auto-diagnóstico ragem do veículo nas melhores condi- que um ou vários passageiros detrás
do motor. ções de segurança. desapertaram os seus cintos.
O seu acendimento indica o Com o veículo em movimento, verifique
aparecimento de um defeito no se o travão de estacionamento está Direcção assistida.
sistema de controlo motor. bem desengatado. O seu acendimento indica o
O seu piscar indica o aparecimento de aparecimento de um defeito na
um defeito no sistema de anti-poluição. Nível mínimo de combustível. direcção eléctrica assistida.
O seu acendimento indica que
lhe restam cerca de 50 km de Presença de água no
Pressão do óleo motor. autonomia. gasóleo*.
O seu acendimento indica o A capacidade do depósito é de cerca de
aparecimento de um defeito no O seu acendimento indica a
50 litros. presença de água no filtro do
circuito de lubrificação do mo-
tor, necessitando imperativamente a gasóleo.
paragem do veículo nas melhores con- Temperatura máxima do Risco de deterioração do sistema de in-
dições de segurança. líquido de arrefecimento. jecção nos motores Diesel.
Faróis direccionais. O seu acendimento indica uma
temperatura demasiado eleva-
O seu piscar indica o apareci- da no circuito de arrefecimento, neces-
mento de um defeito no siste- sitando imperativamente a paragem do
ma de faróis direccionais. veículo nas melhores condições de se-
gurança.
* Consoante versão.
26
Indicador de temperatura do Após alguns minutos de condução, a Indicador de temperatura do
líquido de arrefecimento temperatura e a pressão aumentam no óleo motor
circuito de arrefecimento.
Sistema informa o condutor acerca da Sistema informa o condutor acerca da
evolução da temperatura de arrefeci- Para completar o nível: evolução da temperatura do óleo do
mento do motor em movimento. esperar o arrefecimento do motor, motor em movimento.
desaparafusar o tampão com duas
voltas para fazer baixar a pressão,
quando a pressão tiver baixado, reti-
rar o tampão,
completar o nível até à marca
"MAXI".
Com o motor ligado, quando o ponteiro Com o motor ligado, quando o ponteiro
se encontra: se encontra:
- na zona A, a temperatura está correcta,
- na zona B, a temperatura é demasiado
i - na zona C, a temperatura está correcta,
- na zona D, a temperatura é demasiado
elevada; a luz avisadora da temperatu- elevada; a luz avisadora da pressão do
ra máxima 1 e a luz avisadora de aviso óleo e a luz avisadora de aviso centra-
centralizado STOP acendem, acompa- lizado STOP acendem, acompanhadas
nhadas por um sinal sonoro e por uma por um sinal sonoro e por uma mensa-
mensagem no ecrã multifunções. gem no ecrã multifunções.
Parar imperativamente o seu Parar imperativamente o seu veículo
veículo nas melhores condições de nas melhores condições de segurança.
segurança. Consultar um Representante Autoriza-
Consultar um Representante Autoriza- do PEUGEOT.
do PEUGEOT.
27
Indicador de revisão Prazo de revisão superior a 1 000 km Prazo de revisão inferior a 1 000 km
Sistema informa o leitor do prazo para a Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, Exemplo: restam-lhe 900 km a percor-
próxima revisão a efectuar, conforme o a chave simbolizando as operações de rer antes da próxima revisão.
plano de manutenção do fabricante. revisão acende. A linha de visualização Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
do totalizador quilométrico indica-lhe o dos, o ecrã indica:
Este prazo é calculado a partir da últi- número de quilómetros restantes antes
ma reposição a zero do indicador. Ela é da próxima revisão.
determinada por dois parâmetros:
Exemplo: restam-lhe 4 800 km a per-
- a quilometragem percorrida, correr antes da próxima revisão.
- o tempo passado desde a última revisão.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica:
28
Prazo de revisão ultrapassado Reposição a zero do indicador de
Sempre que ligar a ignição e durante revisão
5 segundos, a chave pisca para lhe as-
sinalar que a revisão deverá ser efectu-
ada muito rapidamente.
Exemplo: ultrapassou o prazo de
revisão de 300 km.
Ao ligar a ignição e durante 5 segun-
dos, o ecrã indica:
i
i
29
Indicador de nível do óleo motor Nível de óleo correcto Defeito no indicador de nível de óleo
Sistema informa o condutor acerca da va-
lidade ou não do nível do óleo no motor.
Sonda manual
30
Totalizador quilométrico Reóstato de iluminação O RELÓGIO
Sistema para medir a distância total Sistema para adaptar manualmente Sistema integrado para visualizar a
percorrida pelo veículo durante a sua a intensidade luminosa do posto de hora com um ajuste independente das
duração de vida. condução em função da luminosidade horas e dos minutos.
exterior.
Neutralização
Quando os faróis estão apagados ou em modo
Com a ignição ligada, premir o botão dia para os veículos equipados com faróis diur-
até à aparição dos zeros. nos, qualquer acção no botão é sem efeito.
31
O ECRÂ MONOCROMÁTICO A Comandos Menu principal
(sem auto-rádio RD4)
35
O ECRÃ MONOCROMÁTICO C Comandos Menu principal
Escolha da língua
Uma vez este menu seleccionado, pode
mudar a língua da visualização do ecrã
Menu "Personalização- (Deutsch, English, Espanol, Français,
Configuração" Premir as teclas "" ou "", em
Italiano, Nederlands, Português, Portu-
guês-Brasil).
seguida na tecla "OK" para selec-
cionar a linha "Luz de acompanha-
mento".
Menu "Telefone"
Auto-rádio RD4 aceso, uma vez este
Uma vez este menu seleccionado, pode menu seleccionado, pode configurar
aceder às funções seguintes: o seu kit mãos-livres Blurtooth (empa-
relhamento), consultar os diferentes
- definir os parâmetros do veículo, directórios telefónicos (lista das cha-
- configuração do ecrã, madas, serviços, ...) e gerir as suas
- escolha do idioma. Premir as teclas "" ou "" para comunicações (ligar, desligar, dupla
ajustar o valor desejado (15, 30 ou chamada, modo secreto, ...). Para mais
60 segundos), em seguida na tecla detalhes sobre a aplicação "Telefone",
Definir os parâmetros do veículo "OK" para validar. consultar a secção RD4 do capítulo
Uma vez seleccionado este menu, pode "Áudio e Telemática".
tornar activos ou inactivos os equipa-
mentos seguintes:
- limpa-vidros acoplado com a marcha-
atrás (consultar capítulo "A visibilidade"),
- faróis direccionais (consultar capítulo
"A visibilidade"),
- luz de acompanhamento (consultar Premir as teclas "" ou "", em
!
capítulo "A visibilidade"). seguida na tecla "OK" para selec-
cionar "OK" e validar ou na tecla
"ESC" para anular.
37
O ECRÃ A CORES DT Menu principal Comandos
38
Uma vez este menu seleccionado, po- Exemplo: ajuste do período de duração
derá aceder às seguintes funções: da luz de acompanhamento
Girar o rodízio para seleccionar o
menu "Configuração iluminação",
premir para validar.
Menu "Configuração"
Premir a tecla "MENU" do rádiotele- Definir os parâmetros do veículo
fone GPS RT3 para aceder ao menu
principal. Uma vez o menu "Definir os parâmetros
veículo" seleccionado, pode tornar acti- Seleccione a linha "Iluminação auto-
Girar o rodízio para seleccionar o vos ou inactivos alguns equipamentos mática acompanhamento" validando
menu "Configuração", premindo de condução e de conforto: em seguida.
depois para validar. - limpa-vidros acoplado com a marcha-
atrás (consultar capítulo "A visibilidade"),
- faróis direccionais (consultar capítulo
"A visibilidade"),
- luz de acompanhamento (consultar
capítulo "A visibilidade").
39
Configuração do ecrã
i
!
Uma vez o menu "Configuração do
ecrã" seleccionado, acede aos seguin-
tes parâmetros: Menu "Vídéo"
- escolha da paleta de cores disponí- Pode ligar um aparelho vídeo (máquina
veis para a visualização, de filmar, aparelho numérico de fotogra-
- ajuste da luminosidade e do brilho da fias, leitor DVD, ...) nas três tomadas
visualização, áudio/vídeo, situadas no porta-luvas.
- ajuste dos comandos vocais; ajuste A visualização vídeo é possível com
da síntese vocal (volume, masculino o veículo parado.
ou feminino; activação da entrada au-
xiliar AUX,
- nos "parâmetros internacionais" ajuste Uma vez seleccionado o menu, pode
da data e da hora (modo 12 ou 24 ho- escolher:
ras, ajustamento dos minutos em GPS);
escolha das unidades (temperaturas - "Activar modo vídeo" para activar/
em °Celsius ou °Fahrenheit; consumo neutralizar o vídeo,
em l/100 km ou mpg ou km/l), - "Parâmetros vídeo" para regular o for-
- escolha da língua de visualização, das mato de visualização, a luminosidade,
informações e dos comandos vocais o contraste e as cores.
(Français, English, Italiano, Português, Premir a tecla "MODE" ou "DARK"
Espanol, Deutsch, Nederlands). para desligar a visualização do vídeo.
Premir successivamente a tecla
"SOURCE" para seleccionar uma ou-
tra fonte áudio diferente da do video.
40
O COMPUTADOR DE BORDO
- a distância percorrida,
41
Algumas definições…
43
O COMPUTADOR DE BORDO Visualização dos dados - o separador do percurso
"2" com:
• a distância percorrida,
Sistema que lhe fornece informações • o consumo médio,
instantâneas acerca do percurso efec- • a velocidade média,
tuado (autonomia, consumo, …).
para o segundo percurso.
Ecrã monocromático C
Reposição a zero do percurso
42
Algumas definições…
43
O MENU "COMPUTADOR DE
BORDO"
Sistema fornecendo informações de
ordem geral acerca do estado de al-
guns equipamentos do seu veículo, tais
como o jornal dos alertas, o estado das
funções...
44
No menu "Computador de bordo",
escolha uma das aplicações seguintes:
Ecrã DT
Premir a tecla "MENU" para aceder
ao menu principal. Configuração do computador de
Premir nas setas, em seguida na te- bordo
cla "OK" para seleccionar o menu Esta função permite registar a distância
"Computador de bordo". até ao destino final (sempre que a nave-
gação não esteja activada; caso contrário,
a informação é fornecida pela navegação)
e de mudar as unidades (°C ou °F, km e
litros, milhas e Galões ou km et km/litro).
Diagnóstico
Apresenta as informações relativas ao
jornal dos alertas, a nível da energia
restante na bateria de emergência e ao
número de satélites visíveis pelo sistema
GPS.
45
O comando de temperatura permite
obter o nível de conforto desejado mis-
turando o ar dos diferentes circuitos.
O comando de distribuição do ar permite
difundir o ar no habitáculo combinando
várias bocas de ventilação.
O comando de fluxo de ar permite
aumentar ou diminuir a velocidade de
insuflação do ventilador.
Painel de comando
Os comandos destes sistemas estão
agrupados no painel A da consola cen-
tral. Consoante o modelo, as funções
apresentadas são:
- o nível de conforto desejado,
- o fluxo de ar,
- a distribuição do ar,
- o descongelamento e o desembaciamento,
- os comandos manuais ou automáti-
cos do ar condicionado.
Difusão do ar
1. Insufladores de descongelamento ou
A VENTILAÇÃO Tratamento do ar de desembaciamento do pára-brisas.
2. Insufladores de descongelamento
Sistema para criar e manter boas O ar entrando segue diferentes vias em ou de desembaciamento dos
condições de conforto no habitáculo do função dos comandos seleccionados vidros laterais da frente.
veículo. pelo condutor:
3. Ventiladores laterais obturáveis e
- chegada directa não habitáculo orientáveis.
Entrada de ar (entrada de ar),
- passagem num circuito de aqueci- 4. Ventiladores centrais obturáveis e
O ar circulando no habitáculo é filtrado mento (aquecimento), orientáveis.
e provém, quer do exterior através da - passagem num circuito de refrigera- 5. Saídas de ar aos pés dos
grelha situada na base do pára-brisas, ção (ar condicionado). passageiros da frente.
quer do interior em recirculação de ar. 6. Saídas de ar aos pés dos
passageiros traseiros.
46
CONSELHOS PARA A VENTILAÇÃO
i E O AR CONDICIONADO
47
O AQUECIMENTO/A VENTILAÇÃO O AR CONDICIONADO MANUAL
48
O AQUECIMENTO/A 3. Ajuste da distribuição do ar Fachada com comando manual
VENTILAÇÃO E O AR
CONDICIONADO MANUAL Pára-brisas e vidros laterais.
Os sistemas de aquecimento/ventila-
ção ou de ar condicionado só funcio-
nam com o motor ligado. Mover o comando manual para a
Pára-brisas e vidros laterais e
pés dos occupantes. direita para estar na posição "Recir-
culação do ar interior".
1. Ajuste da temperatura
Mover o comando manual para a
Girar o rodízio do azul (frio) esquerda para voltar à posição
ao vermelho (quente) para Pés dos occupantes. "Entrada de ar exterior".
modular a temperatura se- (ventiladores fechados)
gundo a sua conveniência Fachada com comando eléctrico
Descongelamento-Desembaciamento
4. Entrada de ar/Recirculação do ar Para descongelar ou desembaciar rapida-
i A entrada de ar exterior permite evitar mente o pára-brisas e os vidros laterais:
o embaciamento do pára-brisas e dos colocar o comando de entrada do ar
vidros laterais. 4 na posção "Entrada de ar exterior",
A recirculação do ar interior permite iso- colocar o rodízio de distribuição do
lar o habitáculo dos odores e dos fumos ar 3 na posição "Pára-brisas",
exteriores. colocar os rodízios de temperatura
Regresse desde que possível à entrada 1 e de fluxo de ar 2 na posição de
de ar exterior para evitar os riscos de máximo,
degradação da qualidade do ar e evitar fechar os ventiladores centrais,
o embaciamento.
pôr em marcha o ar condicionado
premindo a tecla "A/C".
49
O AQUECIMENTO/A VENTILAÇÃO O AR CONDICIONADO MANUAL
48
O AQUECIMENTO/A 3. Ajuste da distribuição do ar Fachada com comando manual
VENTILAÇÃO E O AR
CONDICIONADO MANUAL Pára-brisas e vidros laterais.
Os sistemas de aquecimento/ventila-
ção ou de ar condicionado só funcio-
nam com o motor ligado. Mover o comando manual para a
Pára-brisas e vidros laterais e
pés dos occupantes. direita para estar na posição "Recir-
culação do ar interior".
1. Ajuste da temperatura
Mover o comando manual para a
Girar o rodízio do azul (frio) esquerda para voltar à posição
ao vermelho (quente) para Pés dos occupantes. "Entrada de ar exterior".
modular a temperatura se- (ventiladores fechados)
gundo a sua conveniência Fachada com comando eléctrico
Descongelamento-Desembaciamento
4. Entrada de ar/Recirculação do ar Para descongelar ou desembaciar rapida-
i A entrada de ar exterior permite evitar mente o pára-brisas e os vidros laterais:
o embaciamento do pára-brisas e dos colocar o comando de entrada do ar
vidros laterais. 4 na posção "Entrada de ar exterior",
A recirculação do ar interior permite iso- colocar o rodízio de distribuição do
lar o habitáculo dos odores e dos fumos ar 3 na posição "Pára-brisas",
exteriores. colocar os rodízios de temperatura
Regresse desde que possível à entrada 1 e de fluxo de ar 2 na posição de
de ar exterior para evitar os riscos de máximo,
degradação da qualidade do ar e evitar fechar os ventiladores centrais,
o embaciamento.
pôr em marcha o ar condicionado
premindo a tecla "A/C".
49
5. Ligar/Desligar o ar condicionado O DESCONGELAMENTO
DO ÓCULO TRASEIRO
O ar condicionado foi previs- A tecla de comando situa-se na
to para funcionar eficazmente fachada do sistema de aqueci-
em todas as estações, com os mento ou do ar condicionado.
vidros fechados.
Permite-lhe: Ligar
- no Verão, baixar a temperatura, O descongelamento do óculo traseiro
- no Inverno, acima de 0 °C, de aumen- só pode funcionar com o motor ligado.
tar a eficácia do desembaciamento.
Premir esta tecla para descongelar
o óculo traseiro e os retrovisores ex-
teriores. A luz avisadora associada a
Ligar esta tecla acende.
Premir a tecla "A/C", o visor asso-
ciado acende. Desligar
O ar condicionado não funciona O descongelamento apaga-se auto-
quando o rodízio de ajuste do fluxo maticamente para evitar um consumo
de ar 2 estiver na posição "0". excessivo de corrente.
É possível parar o funcionamento do
Paragem descongelamento antes da sua ex-
tinção automática premindo de novo
Premir de novo a tecla "A/C", o visor na tecla. A luz avisadora associada a
associado apaga-se. esta tecla apaga-se.
50
5. Ligar/Desligar o ar condicionado O DESCONGELAMENTO
DO ÓCULO TRASEIRO
O ar condicionado foi previs- A tecla de comando situa-se na
to para funcionar eficazmente fachada do sistema de aqueci-
em todas as estações, com os mento ou do ar condicionado.
vidros fechados.
Permite-lhe: Ligar
- no Verão, baixar a temperatura, O descongelamento do óculo traseiro
- no Inverno, acima de 0 °C, de aumen- só pode funcionar com o motor ligado.
tar a eficácia do desembaciamento.
Premir esta tecla para descongelar
o óculo traseiro e os retrovisores ex-
teriores. A luz avisadora associada a
Ligar esta tecla acende.
Premir a tecla "A/C", o visor asso-
ciado acende. Desligar
O ar condicionado não funciona O descongelamento apaga-se auto-
quando o rodízio de ajuste do fluxo maticamente para evitar um consumo
de ar 2 estiver na posição "0". excessivo de corrente.
É possível parar o funcionamento do
Paragem descongelamento antes da sua ex-
tinção automática premindo de novo
Premir de novo a tecla "A/C", o visor na tecla. A luz avisadora associada a
associado apaga-se. esta tecla apaga-se.
50
O AR CONDICIONADO AUTOMÁTICO BIZONE Girar o rodízio 2 ou 3 para a esquer-
da para diminuir o valor ou para a
direita para o aumentar.
Um ajuste ao redor de 21 permite ob-
ter um conforto optimizado. Consoante
as suas necessidades, um ajuste entre
18 e 24 é habitual.
Além disso, preconiza-se evitar uma
diferença de ajuste esquerda/direita
superior a 3.
51
Para o parar, premir de novo na te- 6. Ajuste da repartição do ar A recirculação do ar permite isolar o ha-
cla "visibilidade" ou em "AUTO", bitáculo dos cheiros e fumos exteriores.
a luz avisadora da tecla apaga-se e Premir sucessivamente Assim que possível, premir de novo
"AUTO" aparece. nesta tecla para orientar esta tecla para permitir a entrada do
alternativamente o fluxo ar exterior e evitar o embaciamento.
Retomas manuais de ar para:
Pode, consoante os seus gostos, efec-
tuar uma escolha diferente daquela - o pára-brisas, os vidros laterais e os
proposta pelo sistema modificando um pés dos passageiros,
ajuste. As outras funções serão então - o pára-brisas e os vidros laterais (de-
geridas automaticamente. sembaciamento ou descongelamento), !
Premir a tecla "AUTO" para regres- - os insufladores centrais e laterais,
sar ao funcionamento inteiramente - os insufladores centrais, os insuflado-
automático. res laterais e os pés dos passageiros,
- os pés dos passageiros.
i 7. Ajuste do fluxo de ar
52
O DIFUSOR PERFUMADO Retirar a recarga
DE AMBIENTE Girar a recarga de um quarto de volta.
Sistema permitindo difundir à sua con- Retirar a recarga do painel de instru-
veniência um perfume no habitáculo, mentos.
graças ao rodízio de ajuste e às diferen- Colocar-lhe a sua tampa de estan-
tes recargas de perfume disponíveis. quecidade.
B. Recarga de perfume.
Esta recarga é facilmente amovível.
Pode mudá-la em qualquer momento
e conservá-la graças à tampa que per-
mite guardá-la fechada sempre que já
tenha sido encetada.
Pode encontrar diferentes recargas de
perfume visitando um Representante Inserção da recarga
Comandos autorizado PEUGEOT. Retirar a tampa de estanquecidade
A. Rodízio de ajuste. da recarga.
Este rodízio permite ao mesmo tempo Instalar a recarga no painel de
regular a ventilação e a intensidade de instrumentos.
difusão do perfume. São possíveis três
posições: ! Apoiar na recarga e girá-la de um
quarto de volta.
0. Sem ventilação.
1. Ventilação ao máximo/Sem
difusão. i
2. Ventilação ao máximo/Difusão
ao máximo.
i
53
OS BANCOS DIANTEIROS
Banco composto por uma assento, um
encosto e um apoia-cabeças reguláveis
para adaptar a sua posição às melho-
res condições de condução e conforto.
54
4. Acesso aos lugares traseiros 5. Ajuste em altura e inclinação
(3 portas e RC)
Puxar o comando para dobrar o en-
dos apoios de cabeça
(excepto RC) !
costo e avançar o banco. Ao repor o
banco no lugar, ele volta à sua posi-
ção inicial.
55
6. Apoios de braços 7. Comando dos bancos aquecidos OS BANCOS TRASEIROS
(excepto 3 portas e RC) Com o motor ligado, os bancos da frente
podem ser aquecidos separadamente. Banco rebatível na parte esquerda (2/3)
ou direita (1/3) para modular o espaço
Utilizar o rodízio de ajuste, colocado de carga da mala.
ao lado de cada um dos bancos da
frente, para ligar e escolher o nível
de aquecimento desejado: Os apoios de cabeça traseiros
0: Desligado.
Possuem uma posição de alta (conforto) e
1: Baixo. uma posição baixa (visibilidade traseira).
2: Médio.
3: Forte.
!
i
56
6. Apoios de braços 7. Comando dos bancos aquecidos OS BANCOS TRASEIROS
(excepto 3 portas e RC) Com o motor ligado, os bancos da frente
podem ser aquecidos separadamente. Banco rebatível na parte esquerda (2/3)
ou direita (1/3) para modular o espaço
Utilizar o rodízio de ajuste, colocado de carga da mala.
ao lado de cada um dos bancos da
frente, para ligar e escolher o nível
de aquecimento desejado: Os apoios de cabeça traseiros
0: Desligado.
Possuem uma posição de alta (conforto) e
1: Baixo. uma posição baixa (visibilidade traseira).
2: Médio.
3: Forte.
!
i
56
Rebatimento do banco (Berlina)
Para rebater um banco traseiro sem
correr risco de o deteriorar, começar
sempre pelo assento, nunca pelo
encosto:
avance o banco da frente se neces-
sário,
levantar a parte da frente do assento 1,
inclinar o assento 1 contra o banco
da frente,
verificar o bom posicionamento
do cinto de segurança ao lado do
encosto,
57
6. Apoios de braços 7. Comando dos bancos aquecidos OS BANCOS TRASEIROS
(excepto 3 portas e RC) Com o motor ligado, os bancos da frente
podem ser aquecidos separadamente. Banco rebatível na parte esquerda (2/3)
ou direita (1/3) para modular o espaço
Utilizar o rodízio de ajuste, colocado de carga da mala.
ao lado de cada um dos bancos da
frente, para ligar e escolher o nível
de aquecimento desejado: Os apoios de cabeça traseiros
0: Desligado.
Possuem uma posição de alta (conforto) e
1: Baixo. uma posição baixa (visibilidade traseira).
2: Médio.
3: Forte.
!
i
56
Rebatimento do banco (SW)
Para rebater um banco traseiro sem o
danificar:
avançar o banco dianteiro corres-
pondente, se necessário,
colocar os apoios de cabeça em
posição baixa,
!
58
OS RETROVISORES Ajuste Rebatimento
Manipular a alavanca nas quatro di- do exterior: trancar o veículo com o
recções para bem orientar o espelho telecomando ou com a chave.
do retrovisor. do interior: com a ignição ligada,
Rebatimento puxar o comando A para trás.
Em estacionamento, rebater manual-
mente o retrovisor para o proteger.
Abertura Abertura
Antes de arrancar, desdobrá-lo. do exterior: destrancar o veículo com
o telecomando ou com a chave.
do interior: com a ignição ligada,
Modelo eléctrico puxar o comando A para trás.
Retrovisores exteriores
Espelho ajustável permitindo a visão
lateral traseira necessária nas situa-
ções de ultrapassagem ou de estacio-
namento.
Modelo manual i
Ajuste
Girar o comando A para a direita ou
para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.
!
Mover o comando B nas quatro
direcções para fazer a regulação.
Voltar a pôr o comando A na posição
central.
59
Retrovisor interior Modelo dia/noite automático Ligar
Espelho regulável permitindo a visão Sistema assegurando automática e Ligar a ignição e premir o interruptor 1.
traseira central. progressivamente a passagem entre as A luz avisadora 2 acende-se e o espelho
utilizações dia e noite. funciona em automático.
Modelo manual
O retrovisor está munido de um disposi-
tivo anti-encadeamento de noite. Desligar
Premir o interruptor 1.
A luz avisadora apaga-se e o espelho
permanece na sua definição mais clara.
60
O AJUSTE DO VOLANTE PALA DE SOL AS JANELAS DE TELE-
PORTAGEM (VIA VERDE)/
Volante ajustável em altura e profundi- Dispositivo de protecção contra o sol ESTACIONAMENTO
dade para adaptar a posição de condu- vindo da frente ou do lado e dispositivo Dispositivo para instalar os cartões de
ção em função do físico do condutor. de cortesia com um espelho iluminado. tele-portagem (via verde) e/ou de esta-
cionamento.
Ajuste Com a ignição ligada, levantar a tam- Estas janelas situam-se de cada um dos
pa de ocultação; o espelho ilumina- lados da base do retrovisor interior.
Com o veículo parado, puxar o se auto-maticamente.
comando para destrancar o volante. São duas zonas não reflectoras do
Esta pala de sol possui também um pára-brisas atérmico.
Ajustar a altura e a profundidade. arruma-cartões.
Empurrar o comando para trancar o
volante.
i
!
61
O TAPETE Remontagem
Dispositivo de protecção amovível para Para o reinstalar do lado do condutor:
a alcatifa contra a sujidade exterior. posicionar correctamente o tapete,
voltar a colocar as fixações apoiando,
Montagem verificar a correcta colocação do
tapete.
Aquando da sua primeira montagem,
utilizar exclusivamente as fixações for-
necidas na embalagem junta.
Desmontagem
Para o desmontar do lado do condutor: !
recuar o banco ao máximo,
libertar as fixações,
retirar as fixações e o tapete em seguida.
62
AS ARUMAÇÕES INTERIORES
1. Porta-luvas iluminado
(ver detalhes na página seguinte)
3. Porta-cartões
4. Receptáculo da porta
6. Cinzeiro iluminado/Isqueiro
(ver detalhes na página seguinte)
7. Arrumações
63
Porta-luvas com luz Cinzeiro iluminado/Isqueiro
2. Ganchos
(ver detalhes na página seguinte)
3. Anéis de amarração
65
Prateleira traseira (Berlina) Ganchos Rede de protecção das bagagens
Para retirar a prateleira: Permitem pendurar sacos de compras. Fixado aos anéis de amarração, permi-
soltar os dois cordões, te fixar as bagagens, no fundo da mala
ou nas costas dos bancos traseiros.
levantar ligeiramente a prateleira,
retirá-la em seguida.
66
AS ARRUMAÇÕES NA MALA
(SW)
1. Tapa-bagagens
(ver mais informações na página
seguinte)
2. Tomada de acessórios 12 V
(ver mais informações na página
seguinte)
3. Ganchos
(ver mais informações na página
anterior)
4. Cintas de fixação
5. Anéis de amarração
8. Caixa de arrumação
9. Rede arrumação
67
Tapa-bagagens (SW) Tomada de acessórios 12 V (SW)
É composto por três partes rebatíveis
sobre elas próprias.
Para o guardar, existem várias possibi-
lidades:
- rebatido sobre ele próprio próximo
dos bancos traseiros (1),
- rebatido e colocado de forma plana
no piso da mala (2).
68
Rede de retenção de carga alta
(SW)
Fixada às fixações altas e anéis de
amarração ou nos ganchos, permite
utilizar todo o volume de carga até ao
tecto:
- atrás dos bancos traseiros (fila 2)
quando o tapa-bagagens estiver au-
sente,
- atrás dos bancos dianteiros (fila 1)
quando os bancos traseiros estão
rebatidos.
69
A CHAVE COM TELECOMANDO Destrancamento com a chave Super-trancamento com o
Girar a chave para a esquerda na telecomando
fechadura da porta do condutor para Apoiar no cadeado fechado para
Sistema permitindo a abertura ou o fecho destrancar o veículo.
centralizado do veículo com a fechadura trancar o veículo.
ou à distância. Ela assegura igualmente a Nos cinco segundos seguintes, pre-
localização e o arranque do veículo bem O destrancamento é assinalado pelo mir novamente no cadeado fechado
como uma protecção contra o roubo. piscar rápido dos pisca-piscas durante para super-trancar o veículo.
cerca de dois segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua Super-trancamento com a chave
versão, os retrovisores exteriores Girar a chave para a direita na fecha-
abrem-se. dura da porta do condutor para trancar
o veículo.
Nos cinco segundos seguintes, rodar
Fechar o veículo de novo a chave para a direita para
super-trancar o veículo.
Trancamento simples com o
telecomando
Apoiar no cadeado fecha- O trancamento é assinalado pelo acen-
do para trancar o veículo. der fixo dos pisca-piscas durante cerca
de dois segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua
versão, os retrovisores exteriores
Trancamento simples com a chave rebatem-se.
Abertura do veículo Girar a chave para a direita na fecha-
dura da porta do condutor para trancar
Desdobrar da chave o veículo.
Apoiar previamente no botão A para a
desdobrar. O trancamento é assinalado pelo acen-
der fixo dos pisca-piscas durante cerca
Destrancamento com o
telecomando
de dois segundos. !
Ao mesmo tempo, em função da sua ver-
são, os retrovisores exteriores rebatem-
Apoiar no cadeado aberto se.
para destrancar o veículo.
70
Destrancamento e abertura Cartão confidencial
parcial do óculo traseiro (SW)
i
Dobrar a chave
Apoiar previamente no botão A para
a dobrar. É-lhe fornecido com o duplo das cha-
Protecção anti-roubo ves na entrega do veículo.
Contém o código de identificação neces-
Anti-arranque electrónico sário para qualquer intervenção no anti-
A chave possui uma pastilha electró- arranque electrónico efectuada por um
nica que tem um código particular. Ao Representante Autorizado PEUGEOT.
ligar a ignição, este código deve ser Este código, escondido por uma pelí-
reconhecido para que o arranque seja cula, só deve ser retirado em caso de
possível. necessidade.
Este anti-arranque electrónico tranca
o sistema de controlo do motor, alguns
instantes após o desligar da ignição e
i impede o arranque do motor por roubo.
!
No caso de mau funcionamento
é advertido pelo acendimento
desta luz avisadora, um sinal
sonoro e uma mensagem no
ecrã multifunções.
Nesse caso, o veículo não arranca;
consultar rapidamente um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT.
71
Arranque do veículo Localização do veículo Mudança da pilha
Inserir a chave na ignição. Para localizar o seu veículo, previa-
Esperar alguns segundos que o có- mente trancado, num parque de esta-
digo de arranque seja reconhecido. cionamento:
Girar a chave a fundo para o painel de premir o cadeado fechado, as luzes
instrumentos na posição 3 (Arranque). do tecto acendem e os indicadores
de mudança de direcção piscam du-
Assim que o motor ligar, soltar a chave. rante alguns segundos.
Problema de telecomando
Após ter desligado a bateria, de uma
mudança de pilha ou em caso de mau
funcionamento do telecomando, já não Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
poderá abrir, fechar ou localizar o seu
veículo. No caso de pilha gasta, é ad-
Num primeiro tempo, utilize a chave vertido pelo acendimento desta
na fechadura para abrir ou fechar o luz avisadora, um sinal sonoro
veículo. e uma mensagem no ecrã mul-
tifunções.
Num segundo tempo, reinicialize o
telecomando. Libertar a caixa servindo-se de uma
Se o problema persistir, consultar rapi- moeda ao nível do entalhe.
damente um Representante Autorizado Fazer deslizar a pilha gasta do seu
Paragem do veículo PEUGEOT. lugar.
Imobilizar o veículo. Fazer deslizar a nova pilha no seu
Reinicialização lugar respeitando o sentido de ori-
Girar a chave a fundo para si na
posição 1 (Stop). Desligar a ignição. gem.
Retirar a chave da ignição. Colocar a chave na posição 2 Fixar a caixa.
(Contact). Reinicializar o telecomando.
Premir imediatamente no cadeado
fechado durante alguns segundos.
i Desligar o contacto e retirar a chave
da ignição.
O telecomando está de novo completa-
mente operacional.
72
!
73
Destrancamento e abertura Cartão confidencial
parcial do óculo traseiro (SW)
i
Dobrar a chave
Apoiar previamente no botão A para
a dobrar. É-lhe fornecido com o duplo das cha-
Protecção anti-roubo ves na entrega do veículo.
Contém o código de identificação neces-
Anti-arranque electrónico sário para qualquer intervenção no anti-
A chave possui uma pastilha electró- arranque electrónico efectuada por um
nica que tem um código particular. Ao Representante Autorizado PEUGEOT.
ligar a ignição, este código deve ser Este código, escondido por uma pelí-
reconhecido para que o arranque seja cula, só deve ser retirado em caso de
possível. necessidade.
Este anti-arranque electrónico tranca
o sistema de controlo do motor, alguns
instantes após o desligar da ignição e
i impede o arranque do motor por roubo.
!
No caso de mau funcionamento
é advertido pelo acendimento
desta luz avisadora, um sinal
sonoro e uma mensagem no
ecrã multifunções.
Nesse caso, o veículo não arranca;
consultar rapidamente um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT.
71
Arranque do veículo Localização do veículo Mudança da pilha
Inserir a chave na ignição. Para localizar o seu veículo, previa-
Esperar alguns segundos que o có- mente trancado, num parque de esta-
digo de arranque seja reconhecido. cionamento:
Girar a chave a fundo para o painel de premir o cadeado fechado, as luzes
instrumentos na posição 3 (Arranque). do tecto acendem e os indicadores
de mudança de direcção piscam du-
Assim que o motor ligar, soltar a chave. rante alguns segundos.
Problema de telecomando
Após ter desligado a bateria, de uma
mudança de pilha ou em caso de mau
funcionamento do telecomando, já não Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
poderá abrir, fechar ou localizar o seu
veículo. No caso de pilha gasta, é ad-
Num primeiro tempo, utilize a chave vertido pelo acendimento desta
na fechadura para abrir ou fechar o luz avisadora, um sinal sonoro
veículo. e uma mensagem no ecrã mul-
tifunções.
Num segundo tempo, reinicialize o
telecomando. Libertar a caixa servindo-se de uma
Se o problema persistir, consultar rapi- moeda ao nível do entalhe.
damente um Representante Autorizado Fazer deslizar a pilha gasta do seu
Paragem do veículo PEUGEOT. lugar.
Imobilizar o veículo. Fazer deslizar a nova pilha no seu
Reinicialização lugar respeitando o sentido de ori-
Girar a chave a fundo para si na
posição 1 (Stop). Desligar a ignição. gem.
Retirar a chave da ignição. Colocar a chave na posição 2 Fixar a caixa.
(Contact). Reinicializar o telecomando.
Premir imediatamente no cadeado
fechado durante alguns segundos.
i Desligar o contacto e retirar a chave
da ignição.
O telecomando está de novo completa-
mente operacional.
72
!
73
Arranque do veículo Localização do veículo Mudança da pilha
Inserir a chave na ignição. Para localizar o seu veículo, previa-
Esperar alguns segundos que o có- mente trancado, num parque de esta-
digo de arranque seja reconhecido. cionamento:
Girar a chave a fundo para o painel de premir o cadeado fechado, as luzes
instrumentos na posição 3 (Arranque). do tecto acendem e os indicadores
de mudança de direcção piscam du-
Assim que o motor ligar, soltar a chave. rante alguns segundos.
Problema de telecomando
Após ter desligado a bateria, de uma
mudança de pilha ou em caso de mau
funcionamento do telecomando, já não Pilha ref.: CR1620/3 voltes.
poderá abrir, fechar ou localizar o seu
veículo. No caso de pilha gasta, é ad-
Num primeiro tempo, utilize a chave vertido pelo acendimento desta
na fechadura para abrir ou fechar o luz avisadora, um sinal sonoro
veículo. e uma mensagem no ecrã mul-
tifunções.
Num segundo tempo, reinicialize o
telecomando. Libertar a caixa servindo-se de uma
Se o problema persistir, consultar rapi- moeda ao nível do entalhe.
damente um Representante Autorizado Fazer deslizar a pilha gasta do seu
Paragem do veículo PEUGEOT. lugar.
Imobilizar o veículo. Fazer deslizar a nova pilha no seu
Reinicialização lugar respeitando o sentido de ori-
Girar a chave a fundo para si na
posição 1 (Stop). Desligar a ignição. gem.
Retirar a chave da ignição. Colocar a chave na posição 2 Fixar a caixa.
(Contact). Reinicializar o telecomando.
Premir imediatamente no cadeado
fechado durante alguns segundos.
i Desligar o contacto e retirar a chave
da ignição.
O telecomando está de novo completa-
mente operacional.
72
!
73
O ALARME Fecho do veículo com alarme Fecho do veículo somente com
total o alarme periférico
Sistema de protecção e de dissuasão
contra o roubo do seu veículo. Assegu- Neutralização da protecção
ra dois tipos de protecção, periférico e volumétrica
volumétrico, bem como uma zona anti-
roubo. Desligar a ignição.
Anters de dez segundos, premir o
Protecção periférica botão A até ao acendimento fixo da
O sistema gere a abertura do veículo. luz avisadora.
O alarme dispara se alguém tentar no Saia do veículo.
veículo forçando uma porta, a mala ou Trancar ou super-trancar o veículo
o capot. com o botão de trancamento do tele-
comando.
Somente o alarme periférico permane-
Protecção volumétrica ce activado; a luz avisadora do botão A
O sistema gere a variação do volume pisca todos os segundos.
no habitáculo. Activação
O alarme dispara se alguém quebrar Desligue a ignição e saia do veículo.
um vidro ou se movimentar no interior
do veículo.
Trancar ou super-trancar o veículo
através do botão de comando do tele-
i
Para deixar um animal no veículo ou comando.
um vidro entreaberto, neutralizar a O alarme está activado; a luz avisadora
protecção volumétrica. do botão A pisca todos os segundos.
Função anti-roubo
Reactivação da protecção
O sistema gere a neutralização dos Neutralização volumétrica
seus componentes.
Destrancar o veículo com o botão de Destrancar o veículo com o botão de
O alarme dispara se alguém tenta desli- destrancamento do telecomando. destrancamento do telecomando.
gar os fios da sirene, o comando central
ou a bateria. O alarme é neutralizado; a luz avisado- O alarme é de novo activado com as
ra do botão A apaga-se. duas protecções; a luz avisadora do
botão A apaga-se.
74
Alarme em funcionamento Avaria do telecomando Funcionamento automático*
É assinalado pelo barulho da sirene e Destrancar o veículo com a chave Consoante a legislação em vigor no
pelo piscar dos pisca-piscas durante na fechadura da porta do condutor. seu país, pode produzir-se um dos se-
cerca de trinta segundos. Abra a porta; o alarme entra em fun- guintes casos:
Após o seu funcionamento, o alarme cionamento. - 45 segundos após o trancamento do
está de novo operacional. Ligar a ignição; o alarme pára. veículo com o telecomando, o alarme
activa-se, qualquer que seja o estado
das portas e da mala.
- 2 minutos após o fecho da última por-
Fecho do veículo sem alarme ta ou da mala, o alarme activa-se.
! Tranque ou super-tranque o veículo
Para evitar que o som do alarme
entre em funcionamento ao entrar
com a chave na fechadura da porta no veículo, premir previamente no
do condutor. botão de destrancamento do teleco-
mando.
Mau funcionamento
Ao ligar a ignição, o acendimento da luz
avisadora do botão A durante dez se-
gundos indica um defeito na sirene.
Consultar rapidamente um Represen-
tante Autorizado PEUGEOT.
* Consoante versão.
75
OS ELEVADORES ELÉCTRICOS Elevador dos vidros eléctricos
Sistema destinado a abrir ou fechar Premir o comando ou puxá-lo.
i
um vidro de maneira manual ou auto- O vidro pára quando soltar o
mática. Equipado com um sistema de comando.
protecção no caso de entalamento nos
modelos sequenciais e um sistema de
desactivação em caso de má utilização
dos comandos traseiros em todos os
modelos.
i Anti-entalamento
Em modo automático, quando o vidro
sobe e encontra um obstáculo, pára e
volta a descer parcialmente.
76
Neutralização dos elevadores dos apoiar o comando para fazer descer OS VIDROS DE CUSTÓDIA
vidros traseiros automaticamente o vidro,
Nas versões 3 portas, dispositivo para
uma vez o vidro em posição baixa, arejar os lugares traseiros limitando o
premir de novo o comando durante entreabrir da janela.
cerca de um segundo.
77
Neutralização dos elevadores dos apoiar o comando para fazer descer OS VIDROS DE CUSTÓDIA
vidros traseiros automaticamente o vidro,
Nas versões 3 portas, dispositivo para
uma vez o vidro em posição baixa, arejar os lugares traseiros limitando o
premir de novo o comando durante entreabrir da janela.
cerca de um segundo.
77
AS PORTAS A partir do interior Fecho
Quando uma porta estiver mal fechada:
Abertura
- com o motor ligado, esta
A partir do exterior luz avisadora acende, acom-
panhada por uma mensagem
no ecrã multifunções durante
alguns segundos,
- com o veículo em andamento (ve-
locidade superior a 10 km/h), esta luz
avisadora acende, acompanhada por
um sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã multifunções durante alguns
segundos.
78
Comando centralizado manual Activação
Sistema para trancar ou destrancar ma- i
nual e completamente as portas a partir
do interior.
Comando centralizado
automático
Sistema para tranca ou destrancar auto-
mática e completamente as portas e a
mala em movimento.
Pode activar ou neutralizar esta função. Premir durante mais de dois segun-
dos o botão A.
Trancamento Uma mensagem de confirmação apare-
ce no ecrã multifunções.
Trancamento Velocidade superior a 10 km/h, as portas
Premir o botão A para trancar o e a mala trancam-se automaticamente.
veículo. Neutralização
A luz avisadora do botão acende. Premir de novo durante mais de dois
! segundos o botão A.
Uma mensagem de confirmação apare-
i ce no ecrã multifunções.
Destrancamento Destrancamento
Premir de novo o botão A para Acima de 10 km/h, premir o botão A
destrancar o veículo. para destrancar momentaneamente
A luz avisadora do botão apaga-se. as portas e a mala.
79
Comando de emergência A MALA (BERLINA) Comando de emergência
Dispositivo para trancar e destrancar Dispositivo para destrancar mecanica-
mecanicamente as portas no caso de mente a mala em caso de mau funcio-
mau funcionamento do destrancamen- namento do trancamento centralizado.
to centralizado.
Trancamento da porta do condutor
Insira a chave na fechadura, rodá-la
em seguida para a direita.
Destrancamento da porta do
condutor
Insira a chave na fechadura, rodá-la
em seguida para a esquerda.
Destrancamento das portas dos
passageiros à frente e atrás
Abertura
Após o destrancamento puxar o ma-
nípulo e levantar a tampa da mala.
Destrancamento
Rebater os bancos traseiros para
aceder à fechadura pelo interior da
Fecho mala.
Introduzir uma pequena chave de
Sempre que a mala esteja mal fechada: fendas no orifício A da fechadura
para destrancar a mala.
- com o motor a funcionar,
esta luz avisadora acende,
acompanhada por uma men-
sagem no ecrã multifunções
Insira a chave no orifício situado na durante alguns segundos,
porta, rodá-la em seguida de um - com o veículo em movimento (ve-
oitavo de volta. locidade superior a 10 km/h), esta luz
avisadora acende, acompanhada por
Destrancamento das portas dos um sinal sonoro e por uma mensagem
passageiros à frente e atrás no ecrã multifunções durante alguns
segundos.
Puxar o comando interior de abertura
da porta.
80
Comando de emergência A MALA (BERLINA) Comando de emergência
Dispositivo para trancar e destrancar Dispositivo para destrancar mecanica-
mecanicamente as portas no caso de mente a mala em caso de mau funcio-
mau funcionamento do destrancamen- namento do trancamento centralizado.
to centralizado.
Trancamento da porta do condutor
Insira a chave na fechadura, rodá-la
em seguida para a direita.
Destrancamento da porta do
condutor
Insira a chave na fechadura, rodá-la
em seguida para a esquerda.
Destrancamento das portas dos
passageiros à frente e atrás
Abertura
Após o destrancamento puxar o ma-
nípulo e levantar a tampa da mala.
Destrancamento
Rebater os bancos traseiros para
aceder à fechadura pelo interior da
Fecho mala.
Introduzir uma pequena chave de
Sempre que a mala esteja mal fechada: fendas no orifício A da fechadura
para destrancar a mala.
- com o motor a funcionar,
esta luz avisadora acende,
acompanhada por uma men-
sagem no ecrã multifunções
Insira a chave no orifício situado na durante alguns segundos,
porta, rodá-la em seguida de um - com o veículo em movimento (ve-
oitavo de volta. locidade superior a 10 km/h), esta luz
avisadora acende, acompanhada por
Destrancamento das portas dos um sinal sonoro e por uma mensagem
passageiros à frente e atrás no ecrã multifunções durante alguns
segundos.
Puxar o comando interior de abertura
da porta.
80
A MALA (SW) O ÓCULO TRASEIRO (SW)
!
Tampa de ocultação
Abertura A tampa de ocultação é manual.
Rodar o comando para a esquerda Ela arruma-se automaticamente à aber-
(nove ajustes possíveis). tura do tecto.
Um deflector abre progressivamente à
abertura para evitar os golpes de ar pa-
rasitas.
Fecho
Repôr o comando na posição inicial
"O".
82
O TECTO PANORÂMICO O TEJADILHO PANORÂMICO (SW)
(BERLINA)
Dispositivo que possui uma superfície !
Dispositivo integrando uma superfície panorâmica em vidro escuro para au-
panorâmica em vidro fumado para au- mentar a luminosidade e a visão no
mentar a luminosidade e a visão no ha- habitáculo. Equipado com um painel
bitáculo. Equipado com uma tampa de de ocultação eléctrico em duas partes,
ocultação manual em duas partes para para melhorar o conforto térmico.
melhorar o conforto térmico.
Abertura Abertura
Fecho Fecho
Segurar a tampa pelo manípulo e Puxar o comando A.
empurrá-la para a frente até à posi- O painel pára quando soltar o comando.
ção desejada.
83
O DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL
Dispositivo para efectuar o enchimento
de combustível, depois de ter tomado Para realizar o enchimento com toda a
em conta a detecção do nível mínimo a segurança:
ele associado. parar imperativamente o motor,
Capacidade do depósito: cerca de
50 litros. abrir a portinhola do combustível,
introduzir a chave no tampão, rodar
em seguida para a esquerda,
84
OS COMANDOS DE Comandos manuais
ILUMINAÇÃO
Os comandos de acendimento efectu-
Dispositivo de selecção e de comando Modelo sem acendimento AUTO am-se directamente pelo condutor atra-
dos diferentes faróis dianteiros e traseiros vés do anel A e da alavanca B.
assegurando a iluminação do veículo.
A. anel de selecção do modo de ilu-
Iluminação principal minação principal, com:
Os diferentes faróis dianteiros e tra-
seiros do veículo são concebidos para
adaptar progressivamente a visibilidade faróis apagados,
do condutor em função das condições
climatéricas:
- faróis de mínimos, para ser visível,
- faróis de médios para ver sem encan- só faróis de mínimos,
dear os outros condutores,
- faróis de máximos para ver melhor no
caso de estrada livre.
faróis de médios ou de
Iluminação adicional máximos,
Outros faróis são instalados para res- Modelo com acendimento AUTO
ponder às condições particulares de
condução: acendimento automático
- luzes de nevoeiro traseiras para ser dos faróis.
visível de longe,
- faróis de nevoeiro da frente para me- B. alavanca de inversão dos faróis ao
lhorar a visão, puxar: faróis de médios/faróis de
- faróis direccionais para melhor visibili- máximos.
dade nas curvas. Nos modos faróis apagados e faróis de
mínimos, o condutor pode acender di-
Programações rectamente os faróis de máximos ("sinal
de luzes") enquanto mantiver a alavan-
Diferentes modos de comando automá- ca puxada.
tico das luzes estão igualmente dispo-
níveis consoante as opções seguintes:
- luz de acompanhamento, Visualizações
- acendimento automático, O acendimento da luz avisadora cor-
- iluminação direccional estática. respondente ao quadrante confirma a
ligação selectiva da iluminação selec-
cionada.
85
C. anel de selecção dos faróis de
86
Luzes diurnas* Acendimento automático Junção com a luz de
Para os veículos equipados com luzes acompanhamento (Follow me home)
Os faróis de mínimos e de médios
diurnas, ao arrancar do veículo, os fa- acendem automaticamente, sem acção A associação com o acendimento automá-
róis de médios acendem. do condutor, em caso de detecção de tico oferece à luz de acompanhamento as
fraca luminosidade exterior (sensor de- seguintes possibilidades suplementares:
Esta luz avisadora acende no trás do retrovisor interior) ou desde a - escolha do período de manutenção
quadrante. ligação do limpa-vidros. da luz durante 15, 30 ou 60 segundos
Assim que a luminosidade se tornar nos parâmetros veículo do menu de
suficiente ou que os limpa pára-brisas configuração do ecrã multifunções,
O posto de condução (quadrante, ecrã
multifunções, fachada do ar condiciona- pararem, os faróis apagam-se automa- - ligação em serviço automático de luz
do, ...) não se acende, excepto aquando ticamente. de acompanhamento quando o acendi-
da passagem em modo acendimento mento automático estiver a funcionar.
automático dos faróis ou aquando do
acendimento manual dos faróis.
Ligação
com luz direccional
Ela torna-se efectiva a partir de uma
certa velocidade e de um certo ângulo
de rotação do volante.
88
OS COMANDOS DO Modelo com varrimento intermitente Comandos manuais
LIMPA-VIDROS Os comandos dos limpa-vidros são
Dispositivo de selecção e de comando efectuados directamente pelo condutor
dos diferentes tipos de varrimento dian- através do manípulo A e do anel B.
teiro e traseiro assegurando a evacua-
ção da chuva e uma limpeza. Limpa-vidros dianteiro
Os diferentes limpa-vidros dianteiro A. manípulo de selecção da cadência
e traseiro do veículo são concebidos de varrimento:
para melhorar progressivamente a vi-
sibilidade do condutor em função das rápido (fortes precipitações),
condições climatéricas.
89
Limpa-vidros traseiro B. anel de selecção do limpa-vidros Lava-vidros da frente e lava-
traseiro: faróis
paragem,
varrimento intermitente,
Programação
O ligar ou desligar a fun-
ção faz-se pelo menu de
configuração do ecrã mul-
tifunções.
Por aproximação, esta fun-
! ção é activada.
i
90
Varrimento automático dianteiro Posição particular
O varrimento do limpa-vidros da frente i do limpa-vidros da frente
funciona automaticamente, sem acção
do condutor, em caso de detecção de
chuva (sensor por detrás do retrovisor
interior) adaptando a sua velocidade à
intensidade das precipitações.
Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamento do
varrimento automático, o limpa-vidros
funciona em modo intermitente.
Consulte um Representante Autorizado
PEUGEOT para verificação do sistema.
No minuto que se segue ao corte da
ignição, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas a
! meio do pára-brisas.
Esta acção permite às escovas serem
posicionadas para o aparcamento de
Ligação inverno.
Para reposicionar as escovas após in-
É comandada manualmente pelo con- tervenção, ligue a chave e manobre o
dutor empurrando o manípulo A para a comando.
posição "AUTO".
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.
Desligar
É comandada manualmente pelo con-
dutor empurrando o manípulo A para
uma outra posição e colocando-a na
posição "0".
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.
91
Varrimento automático dianteiro Posição particular
O varrimento do limpa-vidros da frente i do limpa-vidros da frente
funciona automaticamente, sem acção
do condutor, em caso de detecção de
chuva (sensor por detrás do retrovisor
interior) adaptando a sua velocidade à
intensidade das precipitações.
Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamento do
varrimento automático, o limpa-vidros
funciona em modo intermitente.
Consulte um Representante Autorizado
PEUGEOT para verificação do sistema.
No minuto que se segue ao corte da
ignição, qualquer acção no comando
do limpa-vidros posiciona as escovas a
! meio do pára-brisas.
Esta acção permite às escovas serem
posicionadas para o aparcamento de
Ligação inverno.
Para reposicionar as escovas após in-
É comandada manualmente pelo con- tervenção, ligue a chave e manobre o
dutor empurrando o manípulo A para a comando.
posição "AUTO".
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.
Desligar
É comandada manualmente pelo con-
dutor empurrando o manípulo A para
uma outra posição e colocando-a na
posição "0".
É acompanhada por uma mensagem
no ecrã multifunções.
91
AS LUZES DO TECTO Luzes do tecto à frente e atrás
Dispositivo de selecção e de comando i
das diferentes luzes do habitáculo.
- ao destrancamento do veículo,
- ao retirar a chave da ignição,
- à activação do botão de trancamento
do telecomando, afim de localizar o
seu veículo.
Apaga-se progressivamente:
- ao trancar o veículo,
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fecho da última
porta.
Apagado em permanência.
1. Luz do tecto da frente.
2. Luzes de leitura de mapas.
3. Luz do tecto traseira.
Iluminação permanente.
92
CONSELHOS PARA OS
! BANCOS DE CRIANÇAS
93
GENERALIDADES SOBRE OS INSTALAÇÃO DE UM BANCO PARA
BANCOS PARA CRIANÇAS CRIANÇAS COM UM CINTO DE
SEGURANÇA DE TRÊS PONTOS
Preocupação constante da PEUGEOT
aquando da concepção do seu veículo, "De costas para a estrada" "De frente para a estrada"
a segurança dos seus filhos depende Quando um banco para crianças "de costas Quando um banco para crianças "de
também de si. para a estrada" estiver instalado no lugar frente para a estrada" estiver instala-
Para proporcionar uma segurança do passageiro da frente, o airbag passa- do no lugar do passageiro da frente,
máxima, respeitar as seguintes instru- geiro** deve ser imperativamente neutrali- regular o banco do veículo na posição
ções: zado. Senão, a criança corre o risco de longitudinal intermédia com o encosto
ser gravemente ferida ou mesmo morta levantado e deixar o airbag passageiro
- em conformidade com a Directiva activado**.
2003/20, todas as crianças com me- aquando do disparo do airbag.
nos de 12 anos ou com uma altu-
ra inferior a um metro e cinquenta
devem ser transportadas em ban-
cos para crianças homologados*
e adaptados aos seus pesos res-
pectivos, nos lugares equipados com
cinto de segurança ou de fixações
ISOFIX*.
- estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das
crianças são os lugares traseiros
do veículo.
- uma criança com menos de 9 kg
deve obrigatoriamente ser transpor- Posição longitudinal intermédia
tada na posição "de costas para a
estrada", tanto à frente como atrás.
i
* As regras de transporte de crianças
são específicas a cada país. Con-
sultar a legislação em vigor no seu
país.
** Consoante a versão.
94
OS BANCOS PARA CRIANÇAS RECOMENDADOS PELA PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de bancos para criança referenciados
que se fixam com o cinto de segurança de três pontos:
L3
"KIDDY Life"
Airbag passageiro OFF** Para a segurança
das crianças mais
L1 novas (de 9 a 18 kg),
"BRITAX Babysure" a PEUGEOT
Instala-se de costas recomenda o uso
para a estrada. do escudo.
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L4
"RECARO Start".
L2
"RÖMER
Baby-Safe Plus"
Instala-se de costas L5
para a estrada. "KLIPPAN Optima"
A partir dos seis
anos (cerca 22 kg)
só a sobreelevação
é utilizada.
** Consoante a versão.
95
OS BANCOS PARA CRIANÇAS RECOMENDADOS PELA PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de bancos para criança referenciados
que se fixam com o cinto de segurança de três pontos:
L3
"KIDDY Life"
Airbag passageiro OFF** Para a segurança
das crianças mais
L1 novas (de 9 a 18 kg),
"BRITAX Babysure" a PEUGEOT
Instala-se de costas recomenda o uso
para a estrada. do escudo.
Grupos 2 e 3: de 15 a 36 kg
L4
"RECARO Start".
L2
"RÖMER
Baby-Safe Plus"
Instala-se de costas L5
para a estrada. "KLIPPAN Optima"
A partir dos seis
anos (cerca 22 kg)
só a sobreelevação
é utilizada.
** Consoante a versão.
95
O LUGAR DOS BANCOS PARA CRIANÇAS FIXOS COM O CINTO DE SEGURANÇA (BERLINA)
Conforme a regulamentação europeia (Directiva 2000/3), esta tabela indica as possibilidades de instalação dos bancos
para crianças fixos com o cinto de segurança e homologados em universal (a) em função do peso da criança e do lugar no
veículo.
Lugar Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
(grupos 0 (b) e 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Até ≈ 1 ano De 1 a ≈ 3 anos De 3 a ≈ 6 anos De 6 a ≈ 10 anos
- fixo U U U U
- ajustável em altura
Bancos laterais U U U U
traseiros
* Excepto RC.
(a) Banco para crianças universal: banco para crianças podendo instalar-se em todos os veículos com o cinto de segurança.
(b) Grupo 0: do nascimento aos 10 kg.
(c) Consultar a legislação em vigor no seu país, antes de instalar o seu filho neste lugar.
U: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças fixo com o cinto de segurança e homologado em universal "de
costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".
X: lugar não adaptado à instalação de um banco para crianças do grupo de peso indicado.
96
O LUGAR DOS BANCOS PARA CRIANÇAS FIXOS COM O CINTO DE SEGURANÇA (SW)
Conforme a regulamentação europeia (Directiva 2000/3), esta tabela indica as possibilidades de instalação dos bancos
para crianças fixos com o cinto de segurança e homologados em universal (a) em função do peso da criança e do lugar no
veículo.
Lugar Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
(grupos 0 (b) e 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Até ≈ 1 ano De 1 a ≈ 3 anos De 3 a ≈ 6 anos De 6 a ≈ 10 anos
- fixo U U U U
- ajustável em altura
Bancos laterais U U U U
traseiros
Banco dianteiro U* U* U* U*
central
U: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças fixo com o cinto de segurança e homologado em universal "de
costas para a estrada" e/ou "de frente para a estrada".
97
AS FIXAÇÕES "ISOFIX" Trata-se de três anéis para cada assento: Este sistema de fixação ISOFIX asse-
gura-lhe uma montagem fiável, sólida e
O seu veículo foi homologado segundo rápida, do banco para crianças no seu
a nova regulamentação ISOFIX. veículo.
Os bancos*, representados abaixo, es- Os bancos para crianças ISOFIX es-
tão equipados de fixações ISOFIX re- tão equipados com dois trincos que vêm
gulamentares: facilmente integrar-se nos anéis A.
Alguns dispõem igualmente de uma
Berlina cinta alta que vem fixar-se no anel B.
Para usar esta cinta, levantar o apoia-
cabeças do veículo passando em se-
guida o gancho entre os espigões. Fixar
em seguida o gancho no anel B, esticar
depois a cinta alta.
SW
i
* Consoante a versão.
98
O BANCO PARA CRIANÇAS ISOFIX RECOMENDADO PELA PEUGEOT E HOMOLOGADO NO SEU
VEÍCULO
Grupo 1: de 9 a 18 kg
99
TABELA RECAPITULATIVA PARA A LOCALIZAÇÂO DOS BANCOS PARA CRIANÇA ISOFIX (BERLINA)
Conforme a regulamentação europeia (ECE 16), esta tabela indica as possibilidades de instalação dos bancos para crianças
ISOFIX nos veículos equipados com fixações ISOFIX no veículo.
Para os bancos para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de volume do banco para crianças ISOFIX,
determinada por uma letra entre A e G, é indicada no banco para crianças junto ao logo ISOFIX.
Inferior a 10 kg
Inferior a 10 kg (grupo 0) De 9 a 18 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg (grupo 1)
Até cerca de (grupo 0+) De 1 a cerca de 3 anos
6 meses
Até cerca de 1 ano
Tipo de banco "de costas para a "de costas para a "de frente para a
Nacela*
para criança ISOFIX estrada" estrada" estrada"
IUF: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças Isofix Universal, "De frente para a estrada" fixando-se com a
cintaI "Top Tether":
IL-SU: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças Idofix Semi-Universal ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com uma cinta alta "Top Tether" ou de um equilibrador,
- "de frente para a estrada" equipado com um equilibrador,
- uma nacela equipada com uma cinta alta "Top Tether" ou com um equilibrador.
Para fixar a cinta alta "TopTether", consultar o capitulo "Fixações Isofix".
X: lugar não adaptado à instalação de um banco ISOFIX da classe de volume indicado.
* A nacela ISOFIX está fixada aos anéis inferiores de um lugar ISOFIX, ocupa os três lugares traseiros.
Para instalar nos lugares traseiros de uma versão 3 portas, o cinto de segurança da frente deve ser ajustado na posição maxi baixa.
** O apoia-cabeças do lugar ISOFIX deve ser retirado e arrumado.
100
TABELA RECAPITULATIVA PARA A LOCALIZAÇÂO DOS BANCOS PARA CRIANÇA ISOFIX (RC)
Conforme a regulamentação europeia (ECE 16), esta tabela indica as possibilidades de instalação dos bancos para crianças
ISOFIX nos veículos equipados com fixações ISOFIX no veículo.
Para os bancos para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de volume do banco para crianças ISOFIX,
determinada por uma letra entre A e G, é indicada no banco para crianças junto ao logo ISOFIX.
Peso da criança/idade aproximada
Inferior a 10 kg
Inferior a 10 kg (grupo 0) De 9 a 18 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg (grupo 1)
Até cerca (grupo 0+) De 1 a cerca de 3 anos
de 6 meses
Até cerca de 1 ano
Tipo de banco para "de costas para a "de costas para a "de frente para a
Nacela
criança ISOFIX estrada" estrada" estrada"
IUF: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças Isofix Universal, "De frente para a estrada" fixando-se com a
cintaI "Top Tether":
IL-SU: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças Idofix Semi-Universal ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com uma cinta alta "Top Tether" ou de um equilibrador,
- "de frente para a estrada" equipado com um equilibrador.
Para fixar a cinta alta "TopTether", consultar o capitulo "Fixações Isofix".
X: lugar não adaptado à instalação de um banco ISOFIX da classe de volume indicado.
* O cinto de segurança dianteiro correspondente deve ser regulado para a posição máxima de altura menos um engate.
O banco dianteiro correspondente deve ser regulado em comprimento, na posição a meio curso, com dois engates.
** O cinto de segurança dianteiro correspondente deve ser regulado para a posição máxima alta, menos um engate.
101
TABELA RECAPITULATIVA PARA A LOCALIZAÇÂO DOS BANCOS PARA CRIANÇA ISOFIX (SW)
Conforme a regulamentação europeia (ECE 16), esta tabela indica as possibilidades de instalação dos bancos para crianças
ISOFIX nos veículos equipados com fixações ISOFIX no veículo.
Para os bancos para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de volume do banco para crianças ISOFIX,
determinada por uma letra entre A e G, é indicada no banco para crianças junto ao logo ISOFIX.
Inferior a 10 kg
Inferior a 10 kg (grupo 0) De 9 a 18 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg (grupo 1)
Até cerca de (grupo 0+) De 1 a cerca de 3 anos
6 meses
Até cerca de 1 ano
Tipo de banco para criança "de costas para a "de costas para a "de frente para a
Nacela*
ISOFIX estrada" estrada" estrada"
IUF: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças Isofix Universal, "De frente para a estrada" fixando-se com a cintaI "Top Tether":
IL-SU: lugar adaptado à instalação de um banco para crianças Idofix Semi-Universal ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com uma cinta alta "Top Tether" ou de um equilibrador,
- "de frente para a estrada" equipado com um equilibrador,
- uma nacela equipada com uma cinta alta "Top Tether" ou um equilibrador.
Para fixar a cinta alta "TopTether", consultar o capitulo "Fixações Isofix".
X: lugar não adaptado à instalação de um banco ISOFIX da classe de volume indicado.
* A nacela ISOFIX, fixada nos anéis inferiores de um local ISOFIX, ocupa os três lugares traseiros e impede a utilização da modularidade 2/3 - 1/3.
** O banco dianteiro deve ser regulado em posição dianteira com menos cinco engates.
(a) O apoio de cabeças do local ISOFIX deve ser retirado e arrumado.
102
A SEGURANÇA MECÂNICA A SEGURANÇA ELÉCTRICA
DAS CRIANÇAS DAS CRIANÇAS
O sistema de comando à distância não
Dispositivo mecânico para impedir a pode impedir a abertura das portas tra-
abertura da porta traseira através do seiras através dos comandos interiores
seu comando interior. das mesmas.
O comando situa-se no batente de cada O comando está situado ao centro do
porta traseira. painel de instrumentos.
Trancamento Activação
Destrancamento
multifunções.
!
Rodar o comando vermelho de um Neutralização
quarto de volta para a esquerda com Premir novamente o botão A.
a chave de contacto.
O visor do botão A apaga-se, acom-
panhado por uma mensagem no ecrã
multifunções.
103
OS INDICADORES DE AS LUZES DE EMERGÊNCIA BUZINA
DIRECÇÃO Sistema de aviso visual através das lu-
zes indicadoras de direcção para pre- Sistema de alerta sonoro para avisar os
Dispositivo de selecção das luzes indi- venir os outros utentes da estrada no outros utilizadores da via de um perigo
cadoras de direcção esquerda ou direita caso de avaria, reboque ou de acidente iminente.
para assinalar uma mudança de direc- de um veículo.
ção do veículo.
i
* Conforme versão.
104
DETECÇÃO DE PRESSÃO Furo no Pneu
BAIXA
Esta luz avisadora e a luz avi- !
Sistema assegurando o controlo auto- sadora STOP acendem no qua-
mático da pressão dos pneus em mo- drante, acompanhadas por um
vimento. sinal sonoro e por uma mensa-
gem no visor multifunções loca-
lizando a roda em questão.
Parar imediatamente evitando qual-
quer manobra brusca com o volante
ou os travões.
Mude o pneu danificado (furado
ou com pressão demasiado baixa)
e mande controlar a pressão dos
pneus logo que for possível.
105
OS SISTEMAS DE ASSISTÊNCIA Anomalia de funcionamento Ajuda à travagem de emergência
Á TRAVAGEM* Sistema permitindo, em caso de urgên-
O acendimento desta luz avi- cia, atingir mais rapidamente a pressão
Conjunto de sistemas complementares sadora, acompanhado por um
para vos ajudar a travar com toda a se- optimizada de travagem e reduzir, por
sinal sonoro e por uma mensa- conseguinte, a distância de paragem.
gurança e de maneira optimizada nas gem no ecrã multifunções, indi-
situações de emergência: ca um mau funcionamento do sistema
- o sistema anti-bloqueio das rodas de anti-bloqueio podendo provocar uma Activação
(ABS), perda de controlo do veículo durante a Activa-se em função da rapidez do em-
- o distribuidor electrónico de travagem travagem. purrar o pedal dos travões.
(REF), O acendimento desta luz avisa- Manifesta-se por uma diminuição da
- a ajuda à travagem de emergência dora, em conjunto com as luzes resistência do pedal e um aumento da
(AFU). avisadoras STOP e ABS, acom- eficácia da travagem.
panhado por um sinal sonoro e
por uma mensagem no ecrã multifun-
ções, indica um mau funcionamento do
distribuidor electrónico podendo provo-
car uma perda de controlo do veículo
Sistema de anti-bloqueio das durante a travagem.
rodas e distribuidor electrónico
Parar imperativamente nas melhores
de travagem condições de segurança.
Sistemas associados para aumentar a es-
tabilidade e a maneabilidade do seu veí- Em ambos os casos, consultar um Re-
culo aquando da travagem, em particular presentante Autorizado PEUGEOT.
em pisos defeituosos ou escorregadios.
Activação
O sistema de anti-bloqueio intervém
automaticamente, sempre que houver
um risco de bloqueio das rodas. i
O funcionamento normal do sistema
ABS pode manifestar-se através de li-
geiras vibrações no pedal do travão.
!
* Consoante versão.
106
O SISTEMAS DE CONTROLO Neutralização Anomalia de funcionamento
DA TRAJECTÓRIA Em condições excepcionais (arranque
do veículo atolado, imobilizado na neve, O acendimento desta luz avi-
Sistemas associados para assegurar a sob solo instável...), poderá tornar-se sadora acompanhada por um
estabilidade direccional do veículo no útil neutralizar os sistemas ASR e ESP sinal sonoro e por uma men-
limite das leis da física: para fazer patinar as rodas e reencon- sagem no ecrã multifunções,
- a anti-patinagem da roda (ASR), trar a aderência. indica um mau funcionamento desses
sistemas.
- o controlo dinâmico de estabilidade
(ESP). Consultar um Representante Autoriza-
do PEUGEOT para verificação dos sis-
temas.
Anti-patinagem das rodas
e controlo dinâmico de
estabilidade
A anti-patinagem da roda optimiza a
motricidade, afim de evitar a patinagem
das rodas, agindo nos travões das ro-
das motoras e no motor.
O controlo dinâmico de estabilidade ac-
!
tua sobre o travão de uma ou várias ro-
das e no motor para inscrever o veículo
na trajectória desejada pelo condutor.
Premir o botão "ESP OFF", situado
Activação ao centro do painel de instrumentos.
Estes sistemas são automaticamente
activados cada vez que o veículo ar- O acender desta luz avisadora
ranca. no quadrante e da luz avisado-
Em caso de problema de ade- ra do botão indica a neutraliza-
rência ou de trajectória, este sis- ção dos sistemas ASR e ESP.
tema entra em funcionamento.
Esta acção é assinalada pelo Reactivação
piscar desta luz avisadora no Estes sistemas reactivam-se automati-
quadrante. camente após cada desligar da ignição
ou a partir de 50 km/h (excepto no mo-
tor a gasolina 1,6 l THP 16V 175 cv).
Premir de novo o botão "ESP OFF"
para os reactivar manualmente.
107
OS CINTOS DE SEGURANÇA Trancamento Ajuste em altura
Trancamento
Puxar a cinta, inserir em seguida a
lingueta na fivela.
Verificar o bloqueio efectuando um
teste de tracção na cinta.
1. Luz avisadora do cinto da frente, Ao ligar a ignição, as luzes avisadoras
à esquerda. correspondentes 3, 4** e 5 acendem
cerca de 30 segundos:
2. Luz avisadora do cinto da frente, Destrancamento
à direita. - em vermelho, se o cinto estiver desa-
Premir o botão vermelho da fivela. pertado,
3. Luz avisadora do cinto traseiro, - em verde, se estiver apertado.
à esquerda.
Com o motor ligado, a luz avisadora
4. Luz avisadora do cinto traseiro correspondente 3, 4** ou 5 acende em
central**. Luz avisadora de cinto não apertado vermelho, acompanhada por um sinal
5. Luz avisadora do cinto traseiro, Esta luz avisadora acende no sonoro e por uma mensagem no ecrã
à direita. quadrante, quando um ou vá- multifunções, sempre que um passa-
rios passageiros de trás desa- geiro atrás tenha desapertado o seu
pertarem o(s) seu(s) cintos. cinto de segurança.
Na barra central, a luz avisadora cor-
respondente 1 ou 2 acende:
- em vermelho, se o cinto estiver desa-
pertado,
- em verde, se estiver apertado.
** Excepto RC.
109
i
110
OS AIRBAGS Zonas de detecção de embate Airbags frontais
Sistema concebido para optimizar a Sistema que protege, em caso de cho-
segurança dos ocupantes (excepto o que frontal violento, o condutor e o pas-
passageiro traseiro central) em caso de sageiro da frente, a fim de limitar os ris-
colisões violentas. Este sistema com- cos de traumatismo.
pleta a acção dos cintos de segurança Para o condutor, está integrado no cen-
equipados com limitador de esforço. tro do volante; para o passageiro da
Nesse caso, os sensores electrónicos frente, no painel de instrumentos por
registam e analisam os embates dian- cima do porta-luvas.
teiros e laterais nas zonas de detecção
de embates:
- em caso de embate violento, os air-
bags disparam instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo
(excepto o passageiro traseiro cen-
tral); imediatamente após o choque,
os airbags esvaziam-se rapidamente, A. Zona de impacto frontal.
a fim de não incomodar a visibilidade, B. Zona de impacto lateral.
nem a eventual saída dos ocupantes;
- em caso de um ambiente pouco vio-
lento, de impacto no lado traseiro e
em determinadas condições de ca-
potamento, os airbags não disparam.
O cinto de segurança por si só é sufi-
ciente para assegurar uma protecção
optimizada nestas situações. i Activação
Disparam simultaneamente, excepto
se o airbag frontal do passageiro esti-
ver neutralizado, em caso de um cho-
que frontal violento aplicado em toda
! ou parte da zona de impacto frontal A,
consoante o eixo longitudinal do veí-
culo num plano horizontal e de sentido
dianteiro para a traseira do veículo.
O airbag frontal interpõe-se entre o
ocupante dianteiro do veículo e o ta-
blier, para amortecer a sua projecção
para a frente.
111
Neutralização Anomalia de funcionamento
Só o airbag frontal do passageiro pode
ser neutralizado:
! Se esta luz avisadora acender
no quadrante, acompanhada
com a ignição desligada, introduza por um sinal sonoro e por uma
a chave no comando de neutraliza- mensagem no ecrã multifun-
ção do airbag passageiro 1, ções, consultar um Representante Au-
rodá-la para a posição "OFF", torizado PEUGEOT para verificação do
depois, retirá-la mantendo-a nesta sistema. Os airbags deixar de ser acti-
posição. vados em caso de embate violento.
Reactivação
Assim que retirar o banco para crian- !
ças, rodar o comando 1 para a posição
"ON" para activar de novo o airbag e
assegurar assim a segurança do seu pas-
sageiro da frente em caso de choque.
112
Airbags laterais* Zonas de detecção de embate Activação
Dispara simultaneamente com o airbag
Sistema que protege, em caso de cho- lateral correspondente em caso de cho-
que lateral violento, o condutor e o pas- que lateral violento aplicado em toda
sageiro da frente, a fim de limitar os ris- ou parte da zona de impacto lateral B,
cos de traumatismo no tórax. que é exercido perpendicularmente ao
Cada airbag lateral está integrado na eixo longitudinal do veículo num plano
armadura do encosto do banco da fren- horizontal e no sentido exterior para o
te, do lado da porta. interior do veículo.
O airbag lateral interpõe-se entre o ocu-
pante dianteiro ou traseiro do veículo e
os vidros.
Activação
Dispara unilateralmente em caso de Airbags cortina* Anomalia de funcionamento
choque lateral violento aplicado em toda
ou parte da zona de impacto lateral B, Sistema que protege, em caso de cho- Se esta luz avisadora acender
que é exercido perpendicularmente ao que lateral violento, o condutor e os no quadrante, acompanhada
eixo longitudinal do veículo num plano passageiros (excepto o passageiro tra- por um sinal sonoro e por uma
horizontal e no sentido exterior para o seiro central) a fim de limitar os riscos mensagem no ecrã multifun-
interior do veículo. de traumatismo na cabeça. ções, consultar um Representante Au-
O airbag lateral interpõe-se entre o ocu- Cada airbag de cortina está integrado torizado PEUGEOT para verificação do
pante dianteiro do veículo e o painel da nas colunas e na parte superior do ha- sistema. Os airbags poderão deixar de
respectiva porta. bitáculo. ser accionados em caso de embate vio-
lento.
* Consoante versão.
113
!
114
O TRAVÃO DE MÃO Para desengatar o travão
Puxar a alavanca e carregar no bo-
Dispositivo mecânico para manter o ve- tão A para desapertar o travão de
ículo imobilizado. mão.
!
Para accionar o travão
Puxar o travão de mão para imobili-
zar o veículo.
115
A CAIXA DE VELOCIDADES Alavanca de velocidades Comandos no volante
"2 TRONIC" (BERLINA)*
Caixa de velocidades manual pilotada
a cinco velocidades oferecendo, à es-
colha, o conforto do automatismo ou o
prazer da passagem manual das velo-
cidades.
Três modos de condução lhe são por-
tanto propostos:
- o modo automático para a gestão
automática das velocidades através
da caixa de velocidades,
- o modo sequencial para a passagem
manual das velocidades pelo condu-
tor,
- o modo auto sequencial para efectu- R. Marcha-atrás +. Comando de aumento da relação.
ar uma ultrapassagem, por exemplo, Pé no travão, mover a alavanca para Premir detrás do comando no volan-
permanecendo em modo automatiza- cima para seleccionar esta posição. te "+" para aumentar as relações.
do e utilizando ao mesmo tempo as N. Ponto morto. -. Comando de diminuição da relação.
funcionalidades do modo sequencial.
Pé no travão, seleccionar esta posi- Premir detrás do comando no volan-
ção para arrancar. te "+" para diminuir as relações.
A. Modo automático.
Mover a alavanca para baixo para
seleccionar este modo.
M. +/ - Modo sequencial com passa-
gem manual das velocidades.
Mover a alavanca para baixo, em
seguida para a esquerda para selec-
cionar este modo, depois:
- dar um impulso para a frente para
aumentar as relações,
- ou dar um impulso para trás para
diminuir as relações.
* No decurso do ano
116
Visualizações no quadrante Arranque do veículo Modo sequencial
Seleccione a posição N. Após o arranque do veículo, selec-
Apoiar no pedal do travão. cione a posição M para passar ao
modo sequencial.
Fazer arrancar o motor.
AUTO desaparece e as rela-
ções engrenadas aparecem
N aparece no ecrã do quadrante. sucessivamente no ecrã do
quadrante.
117
Modo "auto sequencial" Paragem do veículo Anomalia de funcionamento
Este modo permite-lhe efectuar uma Antes de desligar o motor, pode passar Com o contacto ligado, o acen-
ultrapassagem, por exemplo, perma- para a posição N para ficar no ponto dimento e o piscar de AUTO,
necendo ao mesmo tempo em modo morto. acompanhados por um sinal
automático mas utilizando as funciona- Nesse caso, deve imperativamente sonoro e por uma mensagem
lidades do modo sequencial. apertar o travão de estacionamento no ecrã multifunções, indicam um mau
Accione as posições + ou - dos co- para imobilizar o veículo. funcionamento da caixa de velocida-
mandos ao volante. des.
A caixa de velocidades engrena a rela- Consulte rapidamente um Represen-
ção pedida se o regime motor o permitir. tante Autorizado PEUGEOT.
AUTO permanece aparente no ecrã. Reinicialização
Após alguns instantes sem acção nos Após desligar a bateria, deve reiniciali-
comandos, a caixa de velocidades gere zar a caixa de velocidades.
de novo, automaticamente, as rela-
ções. Ligar a ignição. !
AUTO, e - aparecem no
Modo automático "neve" ecrã do quadrante.
Em modo automatizado, se o veículo
detectar uma aderência fraca, a caixa
de velocidades passará automatica- Seleccione a posição N.
mente ao modo automático neve.
Apoiar sobre o pedal do travão.
AUTO e aparecem no ecrã Esperar cerca de 30 segundos que
do quadrante. N ou uma relação apareçam no ecrã
do quadrante.
Soltar o pedal do travão.
A caixa de velocidades está de novo
operacional.
118
A CAIXA DE VELOCIDADES Alavanca de velocidades Indicações no quadrante
AUTOMÁTICA "TIPTRONIC -
SYSTEM PORSCHE"
Caixa de velocidades de quatro velo-
cidades que proporciona o conforto do
automatismo total, enriquecido com
programa desportivo e para neve, ou a
passagem manual das velocidades.
São propostos quatro modos de condu-
ção:
- o funcionamento automático para a
gestão electrónica das relações de
caixa,
- o programa desportivo para propor-
cionar um estilo de condução mais di-
nâmico, P. Estacionamento. Quando deslocar a alavanca na grelha
- o programa neve para melhorar a - Imobilização do veículo, travão para seleccionar uma posição, acende-
condução em caso de má aderência, de estacionamento accionado se o respectivo indicador no quadrante.
- o funcionamento manual para a pas- ou desactivado. P. Parking (Estacionamento)
sagem sequencial das velocidades - Arranque do motor. R. Reverse (Marcha atrás)
por parte do condutor.
R. Marcha atrás. N. Neutral (Ponto morto)
- Manobras de recuo, veículo pa- D. Drive (Condução automática)
Painel da caixa de velocidades rado, motor ao ralenti. S. Programa desportivo
N. Ponto morto. . Programa neve
- Imobilização do veículo, travão 1, 2, 3, 4. Velocidade engrenada em
de estacionamento accionado. funcionamento manual
- Arranque do motor. -. Valor inválido em funcionamento
D. Funcionamento automático. manual
M. +/ - Funcionamento manual com
passagem sequencial das
quatro velocidades. Pé no travão
Empurrar uma vez para a frente para Quando este indicador for
seleccionar a velocidade seguinte. apresentado no quadrante,
1. Alavanca de velocidades. ou premir o pedal do travão
2. Botão "S" (desportivo). Empurrar uma vez para trás para se- (ex: arranque do motor).
leccionar a velocidade anterior.
3. Botão "" (neve).
119
Arranque do veículo Funcionamento automático Programas desportivo e neve
Seleccionar a posição D para a pas- Estes dois programas específicos com-
Accionar o travão de estacionamento. sagem automática das quatro velo- pletam o funcionamento automático em
Seleccionar a posição P ou N. cidades. caso de utilizações particulares.
Arrancar o motor.
A caixa de velocidades funcionará em
Caso contrário, será emitido um sinal modo auto-adaptativo, sem interven-
sonoro, acompanhado de uma mensa- Programa desportivo "S"
ção do condutor. Esta selecciona per-
gem no ecrã multifunções. manentemente a relação de caixa mais Premir o botão "S", com o motor a
Com o motor a trabalhar, premir no adequada ao estilo de condução, ao trabalhar.
pedal do travão. perfil da estrada e à carga do veículo. A caixa de velocidades adopta automa-
Solte o travão de estacionamento. Para obter uma aceleração máxima ticamente um estilo de condução dinâ-
sem tocar na alavanca, pressionar mico.
Seleccionar a posição R, D ou M,
a fundo o pedal do acelerador (kick É apresentado S no quadrante.
Libertar progressivamente o pedal down). A caixa de velocidades seleccio-
do travão. na automaticamente a velocidade infe-
O veículo começa a deslocar-se. rior ou mantém a relação seleccionada
até ao regime máximo do motor.
Aquando da travagem, a caixa de ve- Programa neve ""
locidades selecciona automaticamente Premir o botão "", com o motor a
a velocidade inferior, para proporcionar
i uma eficácia de travão motor.
trabalhar.
A caixa de velocidades adapta-se à condução
Se tirar bruscamente o pé do acelerador, em estradas com más condições de aderência.
a caixa de velocidades não passará para
a velocidade superior, para melhorar a Este programa facilita os arranques e a motri-
segurança. cidade quando as condições de aderência são
fracas.
! É apresentado no quadrante.
! Regresso ao funcionamento
automático
A qualquer altura, prima novamente
o botão seleccionado para sair do
programa accionado e regressar ao
modo auto-adaptativo.
120
Funcionamento manual Valor inválido em funcionamento Anomalia de funcionamento
manual
Seleccionar a posição M para a pas-
sagem sequencial das quatro velo- Este símbolo é apresentado Com a ignição ligada, acompa-
cidades. se uma velocidade estiver nhada de um sinal sonoro e de
Empurrar a alavanca para o sinal + mal engrenada (selector entre uma mensagem no ecrã multi-
para passar à velocidade superior. duas posições). funções, indica uma avaria da
caixa de velocidades.
Puxar a alavanca para o sinal - para Nesse caso, esta passa para o modo
passar à velocidade inferior. de emergência, ficando bloqueada na
3ª relação. Poderá sentir um impacto
A passagem de uma velocidade para Paragem do veículo significativo ao passar de P a R e de
a outra é unicamente realizada se as N a R. Este impacto não constitui um
condições de velocidade do veículo e do Antes de desligar o motor, pode passar risco para a caixa de velocidades.
regime do motor o permitirem. Caso con- para a posição P ou N para estar em Não ultrapassar os 100 km/h, no limite
trário, aplicam-se momentaneamente as ponto morto. da legislação local.
regras do funcionamento automático. Nos dois casos, accione o travão de es- Consultar rapidamente um Represen-
tacionamento para imobilizar o veículo. tante Autorizado PEUGEOT.
D desaparece e as relações
engrenadas são apresenta-
das sucessivamente no qua-
drante.
Em regimes baixos ou altos,
a relação de velocidade seleccionada
i !
pisca durante alguns segundos, sendo
de seguida apresentada a velocidade
realmente engrenada.
A passagem da posição D (automática)
à posição M (manual) pode efectuar-se
a qualquer momento.
Aquando da paragem ou a muito baixa
velocidade, a caixa de velocidades se-
lecciona automaticamente a velocidade
M1.
Em funcionamento manual, os progra-
mas desportivo e neve não funcionam.
121
O LIMITADOR DE VELOCIDADE Comandos no volante Visualizações no quadrante
Sistema impedindo a ultrapassagem da
velocidade do veículo ao valor progra-
mado pelo condutor.
Velocidade limite atingida, o pedal do
acelerador não produz qualquer efeito.
Apoiando fortemente no pedal do ace- Os comandos deste sistema estão As informações programadas estão
lerador, é possível ultrapassar momen- reunidos na alavanca A. agrupadas no ecrã do quadrante.
taneamente a velocidade programada.
1. Rodízio de selecção do modo 5. Indicação de ligar/desligar o
Para voltar à velocidade programada, limitador limitador
basta diminuir a uma velocidade inferior
à programada. 2. Tecla de diminuição do valor 6. Indicação de selecção do modo
3. Tecla de aumento do valor limitador
4. Tecla de ligar/desligar do limitador 7. Valor da velocidade programada
O valor da velocidade programada
permanece em memória após desligar
a ignição.
122
Programação Anomalia de funcionamento
Girar o rodízio 1 para a posição
"LIMIT": a selecção do modo limitador Em caso de mau funcionamento do li-
está realizada, sem que ele se tenha mitador, a velocidade apaga-se apare-
posto em funcionamento (OFF). cendo a visualização dos segmentos.
Consultar um Representante Autorizado
Não é necessário ligar o limitador PEUGEOT para verificação do sistema.
para ajustar a velocidade.
124
A CONDUÇÃO 7
Programação Anomalia de funcionamento
Girar o rodízio 1 para a posição
"CRUISE": a selecção do modo Em caso de mau funcionamento do re-
regulador está realizada, sem que gulador, a velocidade apaga-se apare-
ele se tenha posto em funciona- cendo a visualização dos segmentos.
mento (OFF). Consultar um Representante Autorizado
PEUGEOT para verificação do sistema.
Regular a velocidade programada
acelerando até à velocidade de-
sejada, premindo em seguida na
tecla 2 ou 3 (ex: 110 km/h).
Pode em seguida modificar a velocidade programada atra-
vés das teclas 2 e 3:
- de + ou - 1 km/h = pressão breve,
- de + ou - 5 km/h = pressão demorada,
- por etapas de + ou - 5 km/h = pressão contínua.
i
Ele detecta qualquer obstáculo (pes-
soa, veículo, barreira, ...) situado atrás
do veículo, mas não poderá detectar os
obstáculos situados exactamente sob o
pára-choques.
* Consoante a versão.
126
Neutralização Anomalia de funcionamento
i
Premir o botão A, a luz avisadora
acende, o sistema é totalmente neu-
tralizado.
Reactivação
Premir de novo o botão A, a luz avi-
sadora apaga-se, o sistema é reacti-
vado.
127
O CAPOT Libertar o equilibrador C do seu A FALTA DE COMBUSTÍVEL
lugar. (DIESEL)
Dispositivo de protecção e de acesso Fixar o equilibrador num dos dois
aos órgãos do motor para a verificação entalhes para manter o capot aberto. Para os veículos equipados com um mo-
dos diferentes níveis. tor HDI, em caso de falta de combustí-
Abertura vel, é necessário reescorvar o circuito do
mesmo (ver o desenho correspondente).
Abrir a porta esquerda da frente.
Este sistema é composto por uma bom-
Puxar o comando interior A, situado ba de reescorvamento e de um tubo
em baixo do enquadramento da porta. transparente.
Motor 1,4 litros Turbo HDI
Abrir o capot motor.
Encher o depósito de combustível
com pelo menos 5 litros de gasóleo.
Accionar a bomba de reescorvamen-
to, até à aparição do combustível no
tubo transparente.
Accionar o motor de arranque até à
ligação do motor.
Fechar o capot motor.
Fecho
Retirar o equilibrador do entalhe de
fixação.
Motor 1,6 litros Turbo HDI 16V
Empurrar para a esquerda o comando Repor o equilibrador no seu lugar.
Abrir o capot motor.
exterior B e levantar o capot. Baixar o capot e largá-lo em fim de
movimento. Encher o depósito de combustível
com pelo menos 5 litros de gasóleo.
Puxar o capot para verificar o seu Retirar a tampa para aceder à bom-
bom trancamento. ba de reescorvamento.
Accionar a bomba de reescorvamen-
to, até à aparição do combustível no
tubo transparente com o conector
verde.
Accionar o motor de arranque até à
i ligação do motor.
Voltar a colocar a tampa, fixando-a.
Fechar o capot motor.
129
OS MOTORES A GASOLINA
Dão-lhe acesso à verificação do nível dos diferentes líquidos, à substituição de certos elementos.
130
OS MOTORES DIESEL
Dão-lhe acesso à verificação do nível dos diferentes líquidos, à substituição de certos elementos e ao reescorvamento do
combustível.
1. Reservatório do líquido de 4. Bomba de reescorvamento. 8. Indicador do nível de óleo do
arrefecimento. motor.
5. Reservatório do líquido dos
2. Filtro habitáculo. travões. 9. Enchimento do óleo motor.
* Consoante versão.
132
Nível de aditivo gasóleo OS CONTROLOS Filtro de partículas (Diesel)
(Diesel com filtro de partículas)
Excepto indicação contrária, controlar A manutenção do filtro de partículas
O nível mínimo deste aditivo é-lhe in- estes elementos, conforme a caderne- deve ser efectuada imperativamente
dicado pelo acendimento da luz avisa- ta de manutenção e em função da sua por um Representante PEUGEOT.
dora de serviço, acompanhado por um motorização.
sinal sonoro e por uma mensagem no
ecrã multifunções. Caso contrário mandar controlá-lo por um
Representante Autorizado PEUGEOT.
Ajuste Bateria
i
A colocação a nível deste aditivo deve
ser efectuada imperativa e rapidamente A bateria não necessita manu-
por um Representante Autorizado tenção.
PEUGEOT. Todavia, verifique a limpeza
e o aperto das abraçadeiras,
sobretudo durante os perío-
dos estivais e de Inverno.
Produtos usados Em caso de operação na bateria, consul-
tar o capítulo "Informações práticas" para
conhecer as precauções a tomar antes
de a desligar e após voltar a ligá-la.
! Filtro do óleo
Filtro de ar e filtro do habitáculo Mudar o filtro a cada mudança
Consultar a caderneta de ma- de óleo motor.
nutenção para conhecer a Consultar a caderneta de ma-
periodicidade de substituição nutenção para conhecer a
destes elementos. periodicidade de substituição
Em função do meio ambiente deste elemento.
(atmosfera poeirenta...) e da utilização
do veículo (condução urbana...), subs-
titui-los se necessário com dupla
frequência (consultar parágrafo "Os
motores").
Um filtro de habitáculo entupido pode
deteriorar o desempenho do sistema
de ar condicionado e gerar odores de-
sagradáveis.
133
Nível de aditivo gasóleo OS CONTROLOS Filtro de partículas (Diesel)
(Diesel com filtro de partículas)
Excepto indicação contrária, controlar A manutenção do filtro de partículas
O nível mínimo deste aditivo é-lhe in- estes elementos, conforme a caderne- deve ser efectuada imperativamente
dicado pelo acendimento da luz avisa- ta de manutenção e em função da sua por um Representante PEUGEOT.
dora de serviço, acompanhado por um motorização.
sinal sonoro e por uma mensagem no
ecrã multifunções. Caso contrário mandar controlá-lo por um
Representante Autorizado PEUGEOT.
Ajuste Bateria
i
A colocação a nível deste aditivo deve
ser efectuada imperativa e rapidamente A bateria não necessita manu-
por um Representante Autorizado tenção.
PEUGEOT. Todavia, verifique a limpeza
e o aperto das abraçadeiras,
sobretudo durante os perío-
dos estivais e de Inverno.
Produtos usados Em caso de operação na bateria, consul-
tar o capítulo "Informações práticas" para
conhecer as precauções a tomar antes
de a desligar e após voltar a ligá-la.
! Filtro do óleo
Filtro de ar e filtro do habitáculo Mudar o filtro a cada mudança
Consultar a caderneta de ma- de óleo motor.
nutenção para conhecer a Consultar a caderneta de ma-
periodicidade de substituição nutenção para conhecer a
destes elementos. periodicidade de substituição
Em função do meio ambiente deste elemento.
(atmosfera poeirenta...) e da utilização
do veículo (condução urbana...), subs-
titui-los se necessário com dupla
frequência (consultar parágrafo "Os
motores").
Um filtro de habitáculo entupido pode
deteriorar o desempenho do sistema
de ar condicionado e gerar odores de-
sagradáveis.
133
Caixa de velocidades manual Estado de desgaste dos discos/
tambores dos travões !
A caixa de velocidades não Para qualquer informação re-
necessita manutenção (sem lativa à verificação do estado
mudança de óleo). de desgaste dos discos e/ou
Consultar a caderneta de dos tambores dos travões,
manutenção para conhecer a consultar um Representante
periodicidade de controlo do autorizado PEUGEOT.
nível deste elemento.
134
MUDAR UMA RODA
Lista das ferramentas Outros acessórios
Modo operatório de substituição de uma
roda defeituosa pela roda de emergên-
cia utilizando as ferramentas fornecidas
pelo veículo.
Acesso às ferramentas
135
Acesso à roda de emergência Retirar a roda
(Berlina) Desaparafusar o parafuso central
amarelo.
Erguer a roda de emergência na sua
direcção pela parte detrás.
Retirar a roda da mala.
Recolocação da roda
Volte a colocar a roda no seu habitá-
culo.
A roda de emergência está instalada na Desenrosque em algumas voltas o
mala sob o piso. parafuso central amarelo, colocan-
Consoante o modelo, a roda de emergên- do-o depois no seu lugar ao centro
cia é de alumínio ou do tipo "bolacha". da roda.
Para aceder a ela, consultar o parágrafo Apertar a fundo até ao ruído mecâni-
"Acesso às ferramentas" da página pre- co do parafuso central para manter
cedente. adequadamente a roda.
136
Acesso à roda de emergência Retirar a roda
(SW) Desaparafusar o parafuso central
amarelo.
Erguer a roda de emergência na sua
direcção pela parte detrás.
Retirar a roda da mala.
Recolocação da roda
Voltar a colocar a roda no seu aloja-
mento.
A roda de emergência está instalada na Desenroscar em algumas voltas o
mala, debaixo do piso. parafuso central amarelo, colocan-
Consoante o modelo, a roda de emergên- do-o depois no seu lugar ao centro
cia é de alumínio ou do tipo "bolacha". da roda.
Para aceder a ela, consultar o parágrafo Apertar a fundo até ao ruído mecâni-
"Acesso às ferramentas". co do parafuso central para manter
adequadamente a roda.
137
Desmontagem da roda Lista das operações
Retirar o tampão cromado em cada
um dos parafusos servindo-se da
ferramenta 3.
Montar o casquilho anti-roubo 4 na
chave de rodas 1 para desbloquear
o parafuso anti-roubo.
Desbloquear os outros parafusos uni-
camente com a chave de rodas 1.
138
Montagem da roda Lista das operações
Colocar no lugar a roda sobre o
eixo.
Apertar os parafusos manualmente
até ao limite.
Efectuar um pré-aperto do parafuso
anti-roubo com a chave de rodas 1
equipada do casquilho anti-roubo 4.
Efectuar um pré-aperto dos outros
parafusos unicamente com a chave
de rodas 1.
Baixar inteiramente o veículo.
Dobrar o macaco 2 e retirá-lo.
i
Bloquear o parafuso anti-roubo com
a chave de rodas 1 equipada do
casquilho anti-roubo 4.
Bloquear os outros parafusos unica-
mente com a chave de rodas 1.
Voltar a colocar os tampões croma-
dos em cada um dos tampões de
parafusos.
Arrumar as ferramentas na caixa de
suporte.
139
A SUBSTITUIÇÃO DE UMA Modelo com faróis de médios com Lâmpada fundida
LÂMPADA módulo elíptico e faróis direccionais
Será apresentada uma mensagem no
Modo operatório de substituição de ecrã multifunções, para indicar a lâm-
uma lâmpada defeituosa por uma lâm- pada a substituir.
pada nova sen nenhuma ferramenta. Consultar o procedimento adequado
para mudar a respectiva lâmpada.
Faróis da frente
Modelo com faróis clássicos
Substituição dos indicadores de
direcção
1. Indicadores de direcção
(PY 21 W âmbar).
2. Faróis de mínimos (W 5 W).
3. Faróis de médios (H7-55 W).
4. Faróis de máximos (H1-55 W).
5. Faróis direccionais (H7-55 W).
6. Faróis de nevoeiro (H11-55 W). Rodar um quarto de volta o suporte
para lâmpadas e retirá-lo.
! Retirar a lâmpada e substituí-la.
Para voltar a montá-lo, efectuar as mes-
mas operações em sentido inverso.
i
i
140
Substituição de faróis de mínimos Substituição dos faróis de nevoeiro
Desligar o conector principal do farol. Para a substituição destas lâmpadas,
consultar um Representante Autorizado
Retire a tampa de plástico de protec- PEUGEOT.
ção puxando pela lingueta.
Rodar de um quarto de volta o su-
porte para lâmpadas e retirá-lo.
Substituição dos repetidores laterais
Retirar a lâmpada e substituí-la. de pisca-piscas integrados
Para voltar a montá-la, efectuar as mes-
mas operações em sentido inverso.
141
Luzes traseiras (Berlina) Substituição de faróis
As cinco lâmpadas substituem-se a
partir do exterior da mala:
i i
142
Substituição da terceira luz de stop Substituição das luzes da placa de
(4 lâmpadas W 5 W) matrícula (W 5 W)
Premir os piões de fixação de cada Inserir uma chave de fendas num dos
lado do farol. orifícios exteriores do transparente.
Retirar o farol pelo exterior. Empurrá-lo para o exterior para o
soltar.
Rodar um quarto de volta o casquilho
correspondente à lâmpada defeituosa Retirar o transparente.
e retirá-lo.
Retirar a lâmpada e substitui-la.
Retirar a lâmpada e substitui-la.
Para voltar a monta-la, efectuar estas
operações em sentido inverso.
143
Luzes traseiras (SW) Substituição das luzes
Estas cinco lâmpadas são substituídas
a partir do exterior da mala:
144
Substituição da terceira luz de stop Substituição das luzes da matrícula
(4 lâmpadas W 5 W) (W 5 W)
145
A SUBSTITUIÇÃO DE UM Substituição de um fusível
FUSÍVEL Antes de substituir um fusível, é neces- i
Modo operatório de substituição de um sário conhecer a causa da avaria e re-
fusível defeituoso por um fusível novo pará-la.
para remediar uma avaria na função Situar o fusível defeituoso verifican-
correspondente. do o estado do seu filamento.
!
Bom Mau
146
Fusíveis do painel de Tabelas dos fusíveis
instrumentos
A caixa dos fusíveis está colocada na
parte inferior do painel de instrumentos Fusível N° Intensidade Funções
(do lado esquerdo).
G39 20 A Amplificador Hi-Fi.
F1 15 A Limpa-vidros traseiro.
F2 - Não utilizado.
147
Fusível N° Intensidade Funções
SH - Shunt PARC.
148
Fusíveis no compartimento Tabelas dos fusíveis
motor
A caixa dos fusíveis está colocada no Fusível N° Intensidade Funções
comportamento motor junto da bateria
(do lado esquerdo).
Alimentação processador motor e relé de comando
GMV, electroválvulas de distribuição e canister
(1,6 l THP 16V), debítmetro de ar (Diesel),
F1 20 A bomba de injecção (Diesel), sonda presença de
água no gasóleo (Diesel), electroválvulas EGR,
reaquecimento do ar (Diesel).
F2 15 A Buzina.
F3 10 A Lava-vidros dianteiro e traseiro.
F4 20 A Lava-faróis.
Bomba de combustível (gasolina), electroválvulas
F5 15 A Turbo (1,6 l THP 16V).
Acesso aos fusíveis
Sensor de velocidade do veículo, caixa de
Libertar a tampa. F6 10 A velocidades automática.
Substituir o fusível (ver parágrafo
correspondente). Direcção eléctrica assistida, faróis direccionais,
Após a intervenção, fechar muito cui- F7 10 A relés de comando dos faróis direccionais, caixa de
dadosamente a tampa para garantir a comutação e de protecção (Diesel).
estanqueidade da caixa de fusíveis.
F8 20 A Comando do motor de arranque.
F9 10 A Processador ABS/ESP, contactor pedal dos travões.
149
Fusível N° Intensidade Funções
150
A BATERIA Arrancar a partir de uma outra
bateria
Modo operatório para recarregar a sua
bateria descarregada ou para arrancar Conectar o cabo vermelho ao termi-
o motor a partir de uma outra bateria. nal (+) da bateria avariada A, depois
ao terminal (+) da bateria de emer-
gência B.
Acesso à a bateria
151
Recarregar a bateria com um O MODO DE DESLASTRE
carregador de bateria ! Sistema gerindo a utilização de certas
Desligar a bateria do veículo. funções em relação ao nível de energia
restante na bateria.
Respeitar as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carre-
gador. Com o veículo em movimento, o deslas-
tre neutraliza temporariamente certas
Voltar a ligar começando pelo termi- funções, tais como o ar condicionado, a
nal (-). descongelação do óculo traseiro...
Verificar a limpeza dos terminais e As funções neutralizadas são auto-
das abraçadeiras. Se estiverem co- maticamente reactivadas assim que as
bertas com sulfato (depósito esbran- condições o permitirem.
quiçado ou esverdeado), devem ser
desmontados e limpos.
152
Recarregar a bateria com um O MODO DE DESLASTRE
carregador de bateria ! Sistema gerindo a utilização de certas
Desligar a bateria do veículo. funções em relação ao nível de energia
restante na bateria.
Respeitar as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carre-
gador. Com o veículo em movimento, o deslas-
tre neutraliza temporariamente certas
Voltar a ligar começando pelo termi- funções, tais como o ar condicionado, a
nal (-). descongelação do óculo traseiro...
Verificar a limpeza dos terminais e As funções neutralizadas são auto-
das abraçadeiras. Se estiverem co- maticamente reactivadas assim que as
bertas com sulfato (depósito esbran- condições o permitirem.
quiçado ou esverdeado), devem ser
desmontados e limpos.
152
MODO ECONOMIA DE ENERGIA Saída do modo MUDANÇA DE UMA ESCOVA
Essas funções serão reactivadas auto- DO LIMPA-VIDROS
Sistema gerindo a duração de certas
funções para preservar uma carga su- maticamente na próxima utilização do Modo operatório de substituição de
ficiente da bateria. veículo. uma escova de limpa-vidros usada por
Depois da paragem do motor, são ainda Para retomar o uso imediato destas outra nova sem qualquer ferramenta.
utilizáveis, por um período acumulado funções, arranque o motor e deixe-o
máximo de cerca de trinta minutos, fun- funcionar durante alguns instantes.
Desmontagem de uma escova à
ções como o auto-rádio, os limpa-vidros, O tempo de que disporá então será o frente ou atrás
os médios, as luzes do tecto... dobro do tempo de ligação do motor.
Todavia, esse tempo será sempre com- Erguer o braço correspondente.
preendido entre cinco e trinta minutos. Soltar a escova e retirá-la.
Remontagem de uma escova à
Entrada no modo frente ou atrás
Uma vez passados esses trinta minu- À frente, verifique a dimensão da
tos, uma mensagem de entrada em
modo economia de energia aparece no
! escova, pois a escova mais curta
monta-se do lado do passageiro
ecrã multifunções e as funções activas Colocar a nova escova no lugar e
são postas em suspenso. fixá-la.
Rebater a haste com precaução.
153
O REBOQUE DO VEÍCULO Rebocar o seu veículo Rebocar um outro veículo
Modo operatório para fazer rebocar o
seu veículo ou rebocar um outro veículo
com um dispositivo mecânico amovível.
Acesso às ferramentas
154
ENGATAR UM REBOQUE, UMA Conselhos de condução Em todos os casos, prestar atenção à
CARAVANA, ... temperatura do líquido de arrefecimento.
Repartição das cargas:
Dispositivo mecânico adaptado ao en- Repartir a carga no reboque para
gate de um reboque ou de uma carava- Se a luz de aviso e a luz avi-
que os objectos mais pesados fi- sadora STOP acenderem,
na com uma sinalização e iluminação quem o mais perto possível do eixo
complementares. parar o veículo e desligar o
e que o peso sobre a flecha se apro- motor logo que possível.
xime do máximo autorizado mas
sem ultrapassá-lo. Travões
A densidade do ar diminui com a alti- Com um atrelado a distância de
tude reduzindo dessa forma os desem- travagem aumenta.
penhos do motor. É preciso reduzir a
carga máxima rebocável 10 % por cada
1 000 m de altitude. Pneus
Consultar o capítulo "Características Verificar a pressão dos pneus do
técnicas" para conhecer as massas e veículo tractor e do reboque respei-
as cargas rebocáveis em função do seu tando as pressões recomendadas.
veículo.
Iluminação:
Vento lateral
Verificar a sinalização eléctrica do
Ter em conta o aumento da sensibi- reboque.
lidade ao vento.
155
A INSTALAÇÃO DAS BARRAS INSTALAÇÃO DAS BARRAS DE
DE TEJADILHO (BERLINA) TEJADILHO (SW)
Para instalar barras de tejadilho trans- Para instalar as barras de tejadilho lon-
versais, utilize as quatro fixações rápi- gitudinais, consultar um Representante
das previstos para esse efeito. Autorizado PEUGEOT.
levantar as tampas de ocultação, Para instalar barras de tejadilho trans-
versais respeitar o seu posicionamento
regular as fixações rápidas das bar- referenciado com marcas nas barras
ras do tejadilho. longitudinais.
Utilizar os acessórios recomendados
pela PEUGEOT respeitando as instru-
ções de montagem do fabricante.
Para colocar uma carga no tejadilho, é
necessário que o veículo esteja equipa-
i do com barras de tejadilho longitudinais
e montar debaixo das barras de tejadi-
lho transversais.
É proibido colocar cintas através das
extremidades das barras de tejadilho
transversais.
As barras de tejadilho longitudinais não
são desmontáveis.
156
ACESSÓRIOS "Confort": "Tecnic":
Pode dispor de uma vasta gama de tapetes*, tabuleiro para a mala, líquido lava-vidros, produtos
acessórios e de peças de origem visi- rede de retenção, grelha pára- de limpeza interior e exterior.
tando a Rede PEUGEOT. cães, cabide fixado nos apoia-
Estes acessórios e peças de origem, cabeças, soleira das portas em
foram testados e aprovados tanto em alumínio ou PVC.
fiabilidade como em segurança. Para o lazer: barras do tejadilho,
suporte para bicicletas sobre re-
Eles estão todos adaptados ao seu veí- boque, suporte para bicicletas
culo e beneficiam todos da referência e nas barras do tejadilho, suporte para es-
da garantia PEUGEOT. Pode encontrar os kit de transformação
quis, mala do tecto, sobreelevações e ban- "Sociedade" para passar de um veículo
Esta oferta da Boutique PEUGEOT cos para crianças, consola para o rádio-te- particular a um veículo de sociedade.
está estruturada em redor de 5 famílias: lefone, cortinas laterais e cortina traseira,
PROTECT - CONFORT - AUDIO - apoio para os braços central na frente, ar-
DESIGN - TECNIC; esta destina-se a: rumos para CD, arrumos sob a prateleira.
Ganchos de reboque necessitando imperati-
vamente ser montados pela Rede PEUGEOT.
"Protect": "Áudio":
i
alarme anti-roubo, gravação de auto-rádios, rádio-telefone,
vidros, anti-roubos de rodas, amplificadores, navegações,
estojo de primeiros socorros, kit mãos livres, carregador de
triângulo de pré-sinalização, CD, altifalantes, leitor DVD, kit
colete de alta segurança, sis- de ligação para o leitor MP3
tema de localização de veícu- ou leitor móvel de CDs, ajuda
lo roubado, correntes para a ao estacionamento em mar-
neve... cha atrás. !
"Design":
capas para os bancos compa-
tíveis com os airbags laterais,
punho da alavanca em alumí-
nio, faróis anti-nevoeiro, de-
* Para evitar qualquer incómodo sob flectores das portas, becquet,
os pedais: palas pára-lamas, jantes em
- zelar ao posicionamento correcto e alumínio, tampões, tubo de
à boa fixação do tapete, escape desportivo, retroviso-
- não sobrepor nunca vários tapetes. res cromados.
157
10
MODELOS: MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES
1,6 litros 16V 1,6 litros 16V 1,6 litros THP 1,6 litros THP
MOTORES A GASOLINA 110 cv* 120 cv*** 16V 150 cv* 16V 175 cv
Motor (com troca do elemento filtrante) 3,25 4,25 4,25 4,25 4,25
* Consoante destino.
** A PEUGEOT recomenda utilizar sem chumbo RON98 para garantir um desempenho ideal do motor.
159
10
MODELOS: MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES
1,4 litros Turbo HDI 1,6 litros Turbo HDI 16V 1,6 litros Turbo HDI 16V
MOTORES DIESEL 70 cv* 90 cv 110 cv
Tipos
Caixa variantes Circuito Circuito Emissão
Circuito misto
Motores a gasolina de versões urbano extra-urbano (litros/100 mássica
km)
velocidades WC... WA... (litros/100 km) (litros/100 km) de CO2 (g/km)
WG... WM...
1,6 litros 16V 110 cv Manual NFU-C 9,3 5,6 7,0 166
1,6 litros THP 16V Manual 5FX-C 9,3 5,6 7,0 166
150 cv
1,6 litros THP 16V Manual 5FY-C 9,9 5,7 7,2 171
175 cv
*** Disponivel na SW
160
10
CONSUMOS BERLINA De acordo com a directiva 80/1268/CEE
Tipos
variantes Circuito Circuito Emissão
Caixa de Circuito misto
Motores Diesel versões urbano extra-urbano (litros/100 mássica
velocidades km)
WC... WA... (litros/100 km) (litros/100 km) de CO2 (g/km)
WG...
1,4 litros Turbo HDI Manual 8HZ-C 5,8 3,8 4,5 120
70 cv
1,6 litros THP 16V Manual 5FY-C 10,2 5,9 7,4 175
175 cv
9HY-C - - - -
1,6 litros Turbo HDI 16V Manual
110 cv
9HZ-C 6,1 4,4 5,0 131
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que se reduz do mesmo valor o MTCA do
veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode deteriorar o desempenho na estrada.
Os valores do MTRA e das cargas rebocáveis indicadas são válidos para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidadede 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem ocasionar baixas no desempenho do veículo para proteger o motor; quando a
temperatura exterior for superior a 37 °C, limitar a massa rebocada.
163
10
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS BERLINA (em kg)
1,6 litros THP 1,6 litros THP
Motores a gasolina 1,6 litros 16V 120 cv 16V 150 cv 16V 175 cv
Caixa de velocidades Manual Auto. Manual Manual
Tipos variantes versões: 5FW-C 5FW-F 5FX-C 5FY-C
WC... WA... WM...
- Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 275 1 321 - 1 312 1 370 - 1 356 1 325
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que se reduz do mesmo valor o MTCA
do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode deteriorar o desempenho na estrada.
Os valores do MTRA e das cargas rebocáveis indicadas são válidos para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem ocasionar baixas no desempenho do veículo para proteger o motor; quando a
temperatura exterior for superior a 37 °C, limitar a massa rebocada.
164
10
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS BERLINA (em kg)
1,4 litros Turbo HDI 1,6 litros Turbo HDI 16V 1,6 litros Turbo HDI 16V
Motores Diesel 70 cv 90 cv 110 cv
Caixa de velocidades Manual Manual Manual
Tipos variantes versões: 8HZ-C 9HX-C 9HV-C 9HY-C 9HZ-C
WC... WA... WG...
- Massa em vazio (em ordem de marcha) 1 261 - 1 251 - 1 269 1 280 - 1 272 - 1 290 1 328 - 1 319 - 1 358
- Carga útil 399 - 369 - 341 420 - 408 - 340 382 - 391 - 323
- Massa máxima tecnicamente 1 660 - 1 620 - 1 610 1 700 - 1 680 - 1 630 1 710 - 1 710 - 1 681
admissível em carga (MTAC)
- Massa total rolante autorizada (MTRA)
em declive 12 % 2 600 2 650 2 690
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que se reduz do mesmo valor o MTCA
do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode deteriorar o desempenho na estrada.
Os valores do MTRA e das cargas rebocáveis indicadas são válidos para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem ocasionar baixas no desempenho do veículo para proteger o motor; quando a
temperatura exterior for superior a 37 °C, limitar a massa rebocada.
170
10
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS SW (em kg)
Motores a gasolina 1,4 litros 75 cv 1,4 litros 16V 95 cv
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que se reduz do mesmo valor o MTCA
do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode deteriorar o desempenho na estrada.
Os valores do MTRA e das cargas rebocáveis indicadas são válidos para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem ocasionar baixas no desempenho do veículo para proteger o motor; quando a
temperatura exterior for superior a 37 °C, limitar a massa rebocada.
165
10
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS SW (em kg)
Motores a gasolina 1,6 litros 16V 120 cv 1,6 litros THP 16V 175 cv
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que se reduz do mesmo valor o MTCA
do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode deteriorar o desempenho na estrada.
Os valores do MTRA e das cargas rebocáveis indicadas são válidos para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem ocasionar baixas no desempenho do veículo para proteger o motor; quando a
temperatura exterior for superior a 37 °C, limitar a massa rebocada.
166
10
MASSAS E CARGAS REBOCÁVEIS SW (em kg)
Motores Diesel 1,6 litros Turbo HDI 16V 90 cv 1,6 litros Turbo HDI 16V 110 cv
* A massa do reboque travado pode ser, no limite do MTRA, aumentada na medida em que se reduz do mesmo valor o MTCA
do veículo tractor; atenção, o reboque com um veículo tractor pouco carregado pode deteriorar o desempenho na estrada.
Os valores do MTRA e das cargas rebocáveis indicadas são válidos para uma altitude máxima de 1 000 metros; a carga
rebocável mencionada deve ser reduzida de 10 % por etapas de 1 000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no seu país).
Temperaturas exteriores elevadas podem ocasionar baixas no desempenho do veículo para proteger o motor; quando a
temperatura exterior for superior a 37 °C, limitar a massa rebocada.
171
10
DIMENSÕES (em mm)
207 berlina (versões 3 e 5 portas)/207 RC 207 SW
172
10
OS ELEMENTOS DE C. Número de série no chassi.
IDENTIFICAÇÃO Este número está inscrito numa etique-
ta auto-destructível colada no montante
Diferentes dispositivos de marcagem central, perto da fechadura da porta do
visíveis para a identificação e a busca condutor.
do veículo.
D. Etiqueta do fabricante.
Esta etiqueta está colada no batente da
porta, do lado do condutor.
Ela comporta as informações seguintes:
- as dimensões das jantes e dos
pneus,
- as marcas dos pneus recomendadas
pelo fabricante,
- as pressões de enchimento associadas,
- a referência da cor da pintura.
173
RT3
AUTO-RÁDIO/TELEFONE/GPS
175
01 PRIMEIROS PASSOS
Selecção e validação.
176
02 MENU PRINCIPAL
NAVEGAÇÃO: GPS,
DIRECTÓRIO: telefone e
informações de tráfego,
GPS.
opções.
Funções do TELEFONE:
serviços, funções do telefone, VÍDEO: activação, parâmetros.
SMS.
CONFIGURAÇÃO: parâmetros
do veículo, visualização, hora, MAPA: GPS, detalhes,
línguas. orientação.
177
03 GPS
INTRODUZIR UM ENDEREÇO O CD-ROM de navegação:
Inserir e deixar o CD-ROM de navegação no leitor em fachada para utilizar
E ACTIVAR A NAVEGAÇÃO as funções Navegação.
2 6
INTRODUZIR UM ENDEREÇO
3 Premir o botão rotativo para validar 7 Premir o botão rotativo para validar a
a selecção. selecção.
4 8
Rodar o botão rotativo e seleccionar Rodar o botão rotativo e seleccionar a
a função ESCOLHA DE UM DESTINO. função CIDADE.
178
9 Premir o botão rotativo para validar 13 Recomeçar as etapas 8 a 12 para as funções VIA
a selecção. e N°.
10 14
Rodar o botão rotativo e seleccionar
as letras da cidade uma por uma Seleccionar a função OK da página
validando cada vez por uma pressão INTRODUZIR UM ENDEREÇO.
no botão rotativo.
PARIS OK
Utilizar o teclado alfa numérico para inscrever as 15 Premir o botão rotativo para validar a
letras e os números e * para corrigir. selecção.
179
03 GPS
OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO
2 6
Rodar o botão rotativo e seleccionar a Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função NAVEGAÇÃO. função DEFINIR OS CRITÉRIOS DE
CÁLCULO.
3 Premir o botão rotativo para validar a 7 Premir o botão rotativo para validar a
selecção. selecção.
4 8
Rodar o botão rotativo e seleccionar a Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO. função TRAJECTO MAIS RÁPIDO.
180
SÍNTESE VOCAL
10 2
Rodar o botão rotativo e seleccionar a
Rodar o botão rotativo e seleccionar a função NAVEGAÇÃO.
função COM PORTAGENS se esta
não estiver assinalada.
COM PORTAGENS
11 Premir o botão rotativo para validar a 3 Premir o botão rotativo para validar a
selecção. selecção.
13 5
Premir o botão rotativo para validar a Premir o botão rotativo para validar a
selecção. selecção.
181
03 GPS
SÍNTESE VOCAL ACÇÕES NO MAPA
6 1
Premir a tecla MENU.
Rodar o botão rotativo e seleccionar
a função REGULAÇÃO DA SÍNTESE
VOCAL.
2
Rodar o botão rotativo e seleccionar a
REGULAÇÃO DA SÍNTESE VOCAL função MAPA.
182
ACTIVAR O FILTRO SOBRE O ITINERÁRIO
1 5
Premir no botão rotativo para validar a
Premir a tecla MENU. selecção.
2 6
Rodar o botão rotativo e seleccionar a Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função NAVEGAÇÃO. função FILTRAR AS INFORMAÇÕES
DE TRÁFEGO.
4 8
Rodar o botão rotativo e Rodar o botão rotativo e seleccionar a
seleccionar a função função ACTIVAR FILTRO SOBRE
INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO. O ITINERÁRIO.
183
ADICIONAR UMA ETAPA
SERVIÇO
184
04 ÁUDIO
RÁDIO
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
1 4
Premir uma das teclas para efectuar
uma procura manual das estações
Efectuar pressões sucessivas na tecla de rádio.
SOURCE e seleccionar a RÁDIO.
3 1
185
CD CARREGADOR CD
OUVIR UM CD OU UMA COMPILAÇÃO MP3 OUVIR UM CD (NÃO COMPATÍVEL MP3)
186
05 TELEFONE
INSTALAR O CARTÃO SIM ENTRAR O CÓDIGO PIN
(NÃO FORNECIDO)
1 1
CÓDIGO PIN
2 2
Instalar o cartão
SIM no suporte Validar o código PIN premindo na
e inseri-lo em tecla #.
seguida no lugar.
187
05 TELEFONE
CHAMAR UM CORRESPONDENTE
1 Premir a tecla LIGAR para visualizar o 5 Premir a tecla LIGAR para chamar o
menu sobreposto do telefone. número composto.
2 6
Premir a tecla DESLIGAR para
terminar a chamada.
Rodar o botão rotativo e seleccionar a
função NUMERAR.
4 1
188
CONSULTAR O CORREIO VOZ CONSULTAR OS SERVIÇOS
PEUGEOT ASSISTANCE
189
06 ABREVIATURAS DOS COMANDOS
COMANDOS NO VOLANTE
190
OS COMANDOS VOCAIS
1
ÁUDIO
Para visualizar a lista dos comandos vocais disponíveis,
premir na extremidade do comando de iluminação para
lançar o reconhecimento vocal, pronunciar em seguida - RÁDIO e em seguida SEGUINTE
AJUDA ou O QUE É QUE POSSO DIZER. - CD PLAYER e em seguida FAIXA SEGUINTE
- SELECTOR DE CD e em seguida DISCO SEGUINTE
2
Premir na extremidade do comando de iluminação para GPS
lançar o reconhecimento vocal.
Pronunciar as palavras uma a uma e esperar entre - NAVEGADOR e em seguida VER e depois DESTINO
cada uma delas o sinal sonoro de confirmação. - NAVEGADOR e em seguida PARAR
A lista que segue não é exaustiva. - NAVEGADOR e em seguida APROXIMAR
191
ACERTAR DATA E HORA
7
Rodar o botão rotativo e
seleccionar a função
ACERTAR DATA E HORA.
192
ACTIVAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX) A entrada auxiliar permite ligar um equipamento nómada (leitor MP3).
193
08 ARBORESCÊNCIA ECRÃ
5 directório nav
DT 1 FUNÇÂO PRINCIPAL 6 cidade, via, nº
2 ESCOLHA A 6 ok
3 Escolha A1 4 últimos destinos
3 Escolha A2 5 lista de destinos
2 ESCOLHA B... 6 cidade, via, nº
6 ok
3 ordenar/suprimir etapas
3 desviar o itinerário
5 parques & jardins 4 desviar o o percurso de 2 km
1 NAVEGAÇÃO/INFORMAÇÂO DE TRÁFEGO 5 parques de diversão 5 o melhor desvio possível é de 3 km. Continuar?
2ESCOLHA DE UM DESTINO 4 transportes & automóveis 4 faixa 1-50
3introduzir o destino 5 portos, aeroportos 4 ok
4 cidade 5 estações de combóios e de autocarros 3 destino seleccionado
4 via 5 controlos automáticos 4 cidade, via, n°
4 n° de intersecção 5 aluguer de veículos 4 mudar
4 gps 5 áreas de repouso, parques de estacionamento 2 OPÇÕES DE NAVEGAÇÃO
5 longitude 5 estações de serviço, garagens 3 definir critérios de cálculo
5 latitude 3 directório 4 mais rápido
3 centro de interesse 4 directório nav 4 mais curto
4 administração & segurança 5 cidade, via, nº 4 distância/tempo
5 câmaras, centro da cidade 5 ok 4 com portagens
5 universidades, grandes escolas 3 últimos destinos 4 com ferry-boat
5 hospitais 4 lista de destinos 4 informação de tráfego
4 hotéis, restaurantes & negócios 5 cidade, via, nº 3 ajustar síntese vocal
5 hotéis 5 ok 4 volume
5 restaurantes 2 ETAPAS E ITINERÁRIOS 4 activar/desactivar
5 adegas 3 incluir uma etapa 3 activar/desactivar nomes das ruas
5 centros de negócios 4 introduzir o endereço 3 descrição do cd-rom
5 supermercados 5 cidade 3 apagar os últimos destinos
5 artesãos 5 via 4 deseja apagar a lista dos últimos destinos?
4 cultura, turismo & espectáculos 5 n° de intersecção 5 sim/não
5 turismo, monumentos históricos 5 gps 2 INFORMAÇÕES DE TRÁFEGO TMC
5 cultura, museus & teatros 6 longitude 3 consultar les mensagens
5 espectáculos & exposições 6 latitude 3 filtrar as informações TMC
5 casinos & vida nocturna 4 Escolha de um serviço 4 activar/desactivar filtro sobre itinerário
5 cinemas 5 administração & segurança 4 filtro por acontecimento
4 desportos & actividades ao ar livre 5 hotéis, restaurantes & negócios 5 informações de tráfego
5 centros e complexos desportivos 5 cultura, turismo & espectáculos 6 informações sobre o tráfego
5 campos de golf 5 desportos & actividade ao ar livre
5 ringue de patinagem, bowling 5 transportes & automóveis
5 estações de desportos de inverno 4 directório
* Função não disponível actualmente.
194
6 fecho das vias 4 receber por infravermelhos
6 limitação dos gabaritos 3 trocar com o cartão SIM
6 estado do piso 4 enviar todos os registos
6 meteo & visibilidade 1 DIRECTÓRIO 4 enviar um registo
5 informações urbanos 2 GESTÃO DOS REGISTOS DO DIRECTÓRIO 4 receber todos os registos
6 estacionamento 3 consultar ou modificar um registo 4 receber um registo
6 transporte em comum 4 directório completo
6 manifestações 5 nome
4 filtro geográfico 5 gravação vocal
5 em redor do veículo 5 nota 1 TELEFONE E SERVIÇOS TELEMÁTICOS
5 em redor de um lugar/ escolher 5 endereço 2 CHAMAR
5 raio de filtragem 50 km 6 cidade 3 registo das chamadas
4 escolha da estação TMC 6 via 3 numerar
5 nome da estação 6 n° 3 directório
5 estação seguinte 5 número 3 correio voz
3 síntese vocal 6 visualizar 2 SERVIÇO
4 volume 7 lista dos números 3 centro contacto cliente
4 activar/desactivar 6 modificar 3 PEUGEOT assistance
3 activar/desactivar apresentação de mensagens 6 adicionar 3 PEUGEOT services mobiles
2 RETOMAR/PARAR A NAVEGAÇÃO 6 suprimir (se serviços disponíveis e/ou activados)
5 e-mail 3 messagens recebidas
6 visualizar 4 lista dos v-card
7 lista dos números 2 FUNÇÕES DO TELEFONE
1 FUNÇÕES ÁUDIO 6 modificar 3 rede
2 ACTIVAR/DESACTIVAR SEGUIMENTO DE FREQUÊNCIA RDS 6 adicionar 4 modo de busca na rede
2 ACTIVAR/DESACTIVAR MODO REGIONAL 6 suprimir 5 modo automático
2 ACTIVAR/DESACTIVAR VISUALIZAÇÃO RADIO TEXTO 3 adicionar um registo 5 modo manual
2 ACTIVAR/DESACTIVAR VISUALIZAR DETALHE CD 4 designação 6 lista das redes
3 apagar um registo 4 redes disponíveis
4 directório completo 5 lista das redes
3 apagar todos os registos 3 duração das chamadas
1 COMPUTADOR DE BORDO 4 deseja apagar todas as fichas do directorio 4 contador parcial
2 CONFIGURAÇÃO DO COMPUTADOR DE BORDO (excepto SIM)? 4 duração total
3 introduzir distância para o destino 5 sim 4 reposição a 0
4 0 km 5 não 3 gerir o código PIN
3 seleccionar as unidades 2 CONFIGURAÇÃO DO DIRECTÓRIO 4 activar
4 l/100 & km 3 seleccionar um directório 4 memorizar o código PIN
4 mpg & milhas 4 user xxx 4 alterar o código PIN
4 km/l & km 3 nomear o directório 5 código PIN
4 °c/°f 3 escolher o directório inicial 5 antigo código
4 bar, psi 4 user xxx 5 > novo código
2 DIAGNÓSTICO 4 último directório utilizado 5 confirmação
3 registo de alertas 2 TRANSFERÊNCIA DE REGISTOS 5 >> corrigir
3 energia segurança aparelho 3 trocar por infravermelho 3 opções do telefone
3 cobertura gps 4 enviar todas os registos
2 ESTADO DAS FUNÇÕES 4 enviar um registo
3 lista das funções
195
apagar a lista de chamadas e sms
4
5 deseja apagar a lista de chamadas
e sms do aparelho ? 1 CONFIGURAÇÃO 1 CARTA
4 configurar as chamadas 2 CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ 2 DESLOCAR A CARTA
5 envio do meu número 3 seleccionar as cores 2 ORIENTAÇÃO DA CARTA
5 atendimendo automático após 3 toques 4 6 cores 3 carta orientada a norte
4 opções do toque 4 noite 3 carta orientada ao veículo
5 para as chamadas vocais 4 dia/noite automático 2 CENTRAR EM TORNO DO VEÍCULO
6 volume 3 luminosidade & contraste 2 DETALHES DA CARTA
6 tipo de toque 4 luminosidade 3 administração & segurança
5 para as mensagens escritas 4 contraste 4 câmaras, centro da cidade
6 sinal sonoro mensagens escritas 3 som 4 universidades, politécnicos
4 n° de correio voz 4 regulação da síntese vocal 4 hospitais
2 MENSAGEM ESCRITA 5 volume dos dados de navegação 3 hotéis, restaurantes & negócios
3 leitura das mensagens escritas recebidas 6 volume 4 hotéis
4 liste da sms recebidas 6 activar/desactivar 4 restaurantes
3 envio de mensagem escrita 5 volume das outras mensagens 4 adegas
4 lista dos sms guardadas 6 volume 4 centros de negócios
3 redacção de uma mensagem escrita 6 activar/desactivar 4 supermercados
4 mensagem escrita 5 escolher uma voz 4 artesãos
5 mensagem enviada 6 masculina/feminina 3 cultura, turismo & espectáculos
3 apagar a lista das mensagens escritas 5 síntese vocal 4 turismo, monumentos históricos
6 activar/desactivar 4 cultura, museus & teatros
4 regulação dos comandos vocais 4 espectáculos & exposições
5 volume 4 casinos & vida nocturna
1 VÍDEO 5 activar/desactivar 4 cinemas
2 ACTIVAR MODO VÍDEO 4 entrada aux 3 desportos & actividades ao ar livre
2 PARÂMETROS VÍDEO 5 activar/desactivar 4 centros, complexos desportivos
3 formatos visualização 3 parâmetros internacionais 4 campos de golf
4 16/9 (ecrã total) 4 acertar data & hora 4 ringue de patinagem, bowling
4 4/3 (clássico) 5 dia, mês, ano 4 estações de desportos de inverno
3 regular luminosidade 5 hora, 12 h, 24 h, am/pm (manhã/tarde) 4 parques & jardins
3 regular as cores 5 acerto dos minutos com o gps 4 parques de diversão
3 regular o contraste* 4 seleccionar as unidades 3 transportes & automóveis
5 l/100 & km 4 portos, aeroportos
5 mpg & milhas 4 estações de combóio e de autocarros
5 km/l & km 4 controlos automáticos
5 °c/°f 4 aluguer de veículos
5 bar, psi 4 áreas de repouso, estacionamento
3 escolher uma língua 4 estações de serviço, garagens
4 lista das línguas disponíveis 2 MEMORIZAR A POSIÇÃO CORRENTE
2 DEFINIR OS PARÂMETROS DOS VEÍCULOS 3 designação
consoante o veículo 4 suprimido
Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume, Verificar se as regulações áudio (Volume,
acentuada na qualidade Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
sonora entre as diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis adaptadas às fontes escutadas. Recomenda-se
diferentes fontes de quando se muda de fonte (rádio, CD, Carregador de CD...). que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,
áudio (rádio, CD, Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-
Carregador de CD...). Direita) na posição intermédia, de seleccionar
o ambiente musical "Nenhuma", de regular a
correcção loudness para a posição "Activo" no
modo CD e na posição "Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de áudio - Verificar o sentido da inserção do CD no leitor.
sistematicamente ou ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. - Verificar o estado do CD: o CD não poderá ser
não é lido pelo leitor. lido se estiver demasiado danificado.
O CD é protegido por um sistema de protecção anti-pirataria não - Verificar se o conteúdo é de um CD gravado:
reconhecido pelo auto-rádio. consultar as recomendações do capítulo de
Áudio.
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
- O carregador de CDs não lê os CDs MP3.
O som do leitor de CD O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Inserir CDs de boa qualidade e conservá-los em
está degradado. boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão Colocar o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
209
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
As estações A gama de onda seleccionada não é a correcta. Premir o botão BAND AST para encontrar a
memorizadas não gama de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) onde
funcionam (sem som, é são memorizadas as estações.
apresentado
87,5 Mhz...).
O anúncio de tráfego A estação de rádio não participa na rede regional de informações de Seleccionar uma estação rádio que transmita
(TA) é apresentado. Não tráfego. informações de tráfego.
recebo informações de
tráfego.
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não Activar a função RDS a fim de permitir ao sistema
recepção da estação está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfica verificar se a estação emissora mais potente
de rádio degrada-se atravessada. existe na zona geográfica.
progressivamente ou as
estações memorizadas O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) Este fenómeno é normal na propagação das ondas de
não funcionam (sem pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS. rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
som, é apresentado
87,5 Mhz...). A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma Mandar verificar a antena por um Concessionário
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). PEUGEOT
PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual Desactivar a função RDS se o fenónemo for
2 segundos em modo frequência que permite uma melhor recepção da estação. demasiado frequente e sempre no mesmo
rádio. percurso.
Com o motor desligado, Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádio Arrancar o motor do veículo a fim de aumentar a
o auto-rádio pára após depende da carga da bateria. carga da bateria.
alguns minutos de A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e é
utilização. desligado a fim de conservar a bateria do veículo.
A mensagem "O A fim de proteger a instalação em caso de uma temperatura ambiente Desligar o sistema de áudio durante alguns
sistema áudio está em demasiado elevada, o auto-rádio entra num modo automático de minutos a fim deixar o sistema arrefecer.
sobre aquecimento" é protecção térmica, que leva à redução do volume sonoro ou à paragem da
apresentada no ecrã. leitura do CD.
210
AUTO-RÁDIO/KIT MÃOS LIVRES
SUMÁRIO
O site internet INFOTEC fornece informações
complementares e animadas acerca do RD4. Pode
consultá-lo no endereço seguinte:
http://public.infotec.peugeot.com
Um simples registo permite o acesso e a consulta
gratuita da documentação de bordo.
• 01 Primeiros passos p. 198
• 02 Menu principal p. 199
O auto-rádio RD4 está codificado de forma a funcionar • 03 Áudio p. 200
unicamente no seu veículo. Em caso de instalação num
outro veículo, consultar o seu Representante Autorizado
PEUGEOT para a configuração do sistema.
• 04 Kit mãos libres p. 203
• 05 Abreviaturas dos comandos p. 204
• 06 Configuração p. 205
Por razões de segurança, o condutor deve efectuar as
operações que necessitem de uma atenção acrescida
• 07 Arborescências dos ecrãs p. 206
com o veículo parado.
Quando o motor estiver parado e para conservar a
• Questões frequentes p. 209
bateria, o auto-rádio RD4 poderá desligar-se após alguns
minutos.
197
01 PRIMEIROS PASSOS
2 9
3 4 5 6 7 8
1 11
10
15 14 13 12
198
02 MENU PRINCIPAL
PERSONALIZAÇÃO-CONFIGURAÇÃO:
COMPUTADOR DE BORDO: registo da
parâmetros do veículo, visualização,
distância, alertas, estado das funções.
idiomas.
199
03 ÁUDIO
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...) pode bloquear
a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS. Este fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do auto-rádio.
RÁDIO RDS
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
1 1
Efectuar pressões sucessivas na Premir o botão MENU.
tecla SOURCE e seleccionar a rádio.
2 2
Premir na tecla BAND AST para
seleccionar uma gama de ondas Seleccionar FUNÇÕES DE ÁUDIO e
entre: FM1, FM2, FMast, AM. premir em OK.
Seleccionar a função
3 Premir ligeiramente uma das 3 PREFERÊNCIAS NA BANDA FM e
teclas para efectuar uma procura premir em OK.
automática das estações de rádio.
PREFERÊNCIAS NA BANDA FM
4 Seleccionar ACTIVAR
Premir uma das teclas para efectuar 4 ACOMPANHAMENTO DE
uma procura manual das estações FREQUÊNCIA (RDS) e premir em
de rádio. OK. É apresentado RDS no ecrã.
ACTIVAR ACOMPANHAMENTO DE FREQUÊNCIA (RDS)
1
Inserir os CDs um a um no
carregador. Inserir unicamente discos compactos de forma circular.
Alguns sistemas anti-piratagem, em disco de origem
Efectuar sucessivas pressões ou em CD copiados por um gravador pessoal, podem
na tecla SOURCE e seleccionar originar maus funcionamentos independentes da
CARREGADOR CD. qualidade do leitor de origem.
201
CD MP3 CD
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES OUVIR UMA COMPILAÇÃO MP3*
Num mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 ficheiros MP3
divididos por 8 níveis de directório. No entanto, recomenda-se a
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, seleccionar aquando utilização de apenas 2 níveis, a fim de reduzir o tempo de acesso à
da gravação as normas ISO 9660 nível 1,2 ou Joliet. leitura do CD.
Se o disco estiver gravado noutro formato, é possível que a leitura
não se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma 1
norma de gravação, com a velocidade mais fraca possível, para Para ouvir um disco já inserido,
garantir uma qualidade acústica ideal. efectuar pressões sucessivas no
No caso de um CD multi-sessões, recomenda-se a norma Joliet. botão SOURCE e seleccionar CD.
2
O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a extensão ".mp3". Todos os Premir um dos botões para
outros tipos de ficheiros (.wma, .mp4...) não podem ser lidos. seleccionar uma parte do CD.
Premir o botão LIST REFRESH para
apresentar a lista dos directórios da
compilação MP3.
Recomenda-se que escreva os nomes dos ficheiros com menos de
20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " " ?; ù) a fim
de evitar qualquer problema de leitura ou apresentação.
* Consoante o nível de acabamento.
202
04 KIT MÃOS-LIVRES Os serviços oferecidos pelo kit mãos-livres dependem da rede, do cartão
SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Verifique no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços
aos quais tem acesso. Uma lista de telefones portáteis propondo a melhor
ACRESCENTAR UM TELEFONE oferta está disponível ne rede. Consultar um Representante Autorizado
PEUGEOT.
ECRÃ C
203
05 ABREVIATURAS DOS COMANDOS
COMANDOS NO VOLANTE
204
06 CONFIGURAÇÃO
ACERTAR DATA E HORA
ECRÃ C
1 5
Premir a tecla MENU. Premir para validar a selecção.
3 7
Premir para validar a selecção. Premir para validar a selecção.
4 8
Ajustar os parâmetros um por
Seleccionar com as setas a função um validando com a tecla OK.
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ. Seleccionar em seguida o separador
OK no ecrã e validar.
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ OK
205
07 ARBORESCÊNCIA ECRÃ monocromático C
C
1 FUNÇÂO PRINCIPAL
2 ESCOLHA A
3 Escolha A1
1
PERSONALIZAÇÃO-CONFIGURAÇÃO
3 Escolha A2
2 ESCOLHA B... DEFINIR OS PARÂMETROS DO VEÍCULO*
2
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ
2
regulação da luminosidade-vídeo
3
1
FUNÇÕES DE ÁUDIO 1
COMPUTADOR DE BORDO 4
vídeo normal
2
PREFERÊNCIAS NA BANDA FM 2 INTRODUZIR A DISTÂNCIA DESTINO vídeo inverso
4
3
acompanhamento de frequência (RDS) 3
distância: x km regulação da luminosidade (- +)
4
4
activar/desactivar 2
REGISTO DOS ALERTAS regulação da data e hora
3
3
modo regional (REG) 3
diagnóstico ajuste do dia/mês/ano
4
4
activar/desactivar 2 ESTADO DAS FUNÇÕES ajuste da hora/minuto
4
3
afixação do rádiotexto (RDTXT) 3
funções activadas ou desactivadas escolha do modo 12 h/24 h
4
4
activar/desactivar selecção das unidades
3
2
PREFERÊNCIAS DE CD ÁUDIO l/100 km - mpg - km/l
4
3
repetição CD do carregador (RPT) °Celsius/°Fahrenheit
4
4
activar/desactivar
3
leitura aleatória faixas (RDM)
4
activar/desactivar
206
2 SELECÇÃO DO IDIOMA 1
TELEFONE
3 deutsch 2
CONSULTA DOS DIRECTÓRIOS**
3 english 3
directório de telefone
4 chamada de urgência
2 CONFIGURAÇÃO
3 supressão emparelhamento
4
lista dos móveis
2
GESTÃO DE UMA CHAMADA
3
transferir**
* Os parâmetros variam consoante o veículo.
3
desligar a chamada em curso
3
modo secreto
** Consoante a compatibilidade do telefone Bluetooth
4
activar/desactivar e o serviço subscrito.
207
07 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ monocromático A
A 1
REGULAÇOES AFF
1 FUNÇÃO PRINCIPAL
2 ESCOLHA A ANO
2
3 Escolha A1
3 Escolha A2 MÊS
2
2 ESCOLHA B...
2
DIA
1
RÁDIO-CD 1
CONFIG VEÍC 2
HORA
2
ACOMP RDS 2
LIM VID MAT 2
MINUTOS
3
activo 3
activo 2
MODO 12 H/24 H
3
inactivo 3
inactivo
1
IDIOMAS
2
MODO REG 2
ILUMI DE ACOMPAN
2
FRANCAIS
3
activo 3
activo
2
ITALIANO
3
inactivo 3
inactivo
2
NEDERLANDS
2
INTROSCAN
2
PORTUGUÊS
3
activo
1
OPÇÕES 2
PORTUG.-BRASIL
3
inactivo
2
ABANDONAR/CONSULTAR LISTA DEFEITOS 2
DEUTSCH
2
REPETIÇÃO CD
3
fcts activados (ou não) 2
ENGLISH
3
activo
3
menssagens de alertas 2
ESPAÑOL
3
inactivo
2
LEIT ALEATÓRIA 1
UNIDADES
3
activo 2
TEMPERATURA: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
3
inactivo 2
CONSUMOS COMBUSTÍVEL: KM/L - L/100 - MPG
208