Вы находитесь на странице: 1из 2

UNED TUDELA

CUID – INGLÉS A2 UNIT 8.1 – 9.3

THE PASSIVE VOICE

La voz pasiva en inglés se forma con el verbo “to be” en el tiempo verbal correspondiente y el participio de pasado.

El participio de pasado se forma añadiendo –ed si es regular, teniendo en cuenta las reglas de –ed, y si es irregular con la 3ª columna de los verbos.

TO BE + PARTICIPIO DE PASADO

E.g.: I write the letters (active – present simple) > The letters are written (passive – present simple)

E.g.: I wrote the letters (active – past simple) > The letters were wrote (passive, simple past)

A.- CAMBIOS DE VOZ ACTIVA A VOZ PASIVA

Cuando se pasa una oración en voz activa a voz pasiva hay una serie de cambios a tener en cuenta:

El sujeto de la voz activa pasa a ser el sujeto agente (by + agent)

El objeto de la voz activa pasa a ser el sujeto de la voz pasiva

El verbo de voz activa cambia a voz pasiva (to be + participio)

E.g.:

He

cooks

the food

Sujeto

verbo

objeto

activo

activo

E.g.:

The food

is cooked

by him

Sujeto

verbo

agente

Paciente

pasivo

B.- VOZ PASIVA EN PRESENT SIMPLE

AM

SUJETO

IS

+ PARTICIPIO DE PASADO

ARE

E.g.: The exercises are done (by everybody) E.g.: Thousands of books are published every year E.g.: I’m not obliged to work overtime if I don’t want to

1 / 2

jlasheras@tudela.uned.es

UNED TUDELA

CUID – INGLÉS A2 UNIT 8.1 – 9.3

C.- VOZ PASIVA EN PAST SIMPLE

WAS

SUJETO

WERE

+ PARTICIPIO DE PASADO

E.g.: The rooms were cleaned (by us) E.g.: Rome was not built in one day E.g.: This wallet was found in the street

D.- LA VOZ PASIVA CON VERBOS CON DOS OBJETOS

Algunos verbos van seguido con dos objetos, uno de persona (indirecto) y otro de cosa (directo)

E.g. They gave John a warm welcome

Indirecto

directo

La forma más frecuente de hacer la pasiva de estos verbos es que el complemento indirecto pase a ser el sujeto de la pasiva. Es menos frecuente que el complemento directo pase a ser el sujeto.

E.g.: They gave John a warm welcome

Indirecto directo John was given a warm welcome (frecuente)
Indirecto
directo
John was given a warm welcome (frecuente)

A warm wecolme was given to John (infrecuente)

E.- USOS DE LA VOZ PASIVA

El uso de la pasiva en inglés es mucho más frecuente que su uso en castellano. Esto se debe a los diferentes usos que tiene:

Cuando el que realiza la acción, el agente, es obvio o desconocido o poco importante. E.g.: My house was painted E.g.: My purse was stolen E.g.: The letter were typed

Cuando el énfasis se quiere poner en el objeto o la acción más que en la persona o cosa que hace la acción. E.g.: The room must be cleaned E.g.: The tickets were sold

Cuando se quiere ocultar quién realizó la acción, por ejemplo, para evitar señalar quién es el responsable o bien por modestia. E.g.: Our tickets were lost E.g.: New ideas have been presented with great success.

jlasheras@tudela.uned.es

2 / 2