Вы находитесь на странице: 1из 2

Reseña  de:  Sommerstein,  Alan  (1977).  “objetivos  y  principios”.

 
Cap. 1. En  fonología moderna. Ediciones cátedra. Madrid. 
 
La  fonología  hace  parte  de  la  lingüística,  empieza  allí  donde  termina  la  fonética,  a  ella 
atañe la forma en que las lenguas naturales emplean los sonidos y rasgos prosódicos definidos 
por  la  fonética.  La  fonología  clásica  (FC)  es  definida  como  la  encargada  de  establecer  qué 
rasgos son utilizados en la lengua investigada o son capaces de ser utilizados para distinguir un 
enunciado de otro. Aunque se discute si la tarea de la fonología era: establecer los principios 
que determinan la pronunciación en una lengua y hasta qué punto estos principios derivan de 
otros más generales comunes a todas las lenguas del mundo. La aceptación de lo anterior ha 
llevado a la FC a considerarse como fonémica que se basa en el principio de que no existen dos 
sonidos  iguales  al  hablar,  concepto  que  determina  que  en  cada  lengua  exista  un  inventario 
limitado de diferencias de sonido con significado para el habla. Es así como cada lengua tiene 
diferentes conjuntos de oposiciones distintivas. 
Una forma simple de entender el principio fonémico es “que las diferencias de sonidos 
que deben discutirse en una descripción fonológica de una lengua son todas las oposiciones de 
tal lengua, solo esas”, por tanto, “una transcripción fonémica es aquella en la que no hay dos 
sonidos en oposición representados por el mismo símbolo y no  hay dos sonidos que ocupen 
los  mismos  espacios  en  todos  los  ejes  de  diferenciación  tales  que  estén  representados  por 
símbolos  diferentes”,  así,  “  una  transcripción  fonológica  se  centra  en  una  representación 
fonémica.” 
Alófonos:  dos  o  más  sonidos  que  difieren,  no  distintivamente,  sino  que  están  en  el 
mismo espacio en todos los ejes de distintividad. 
Desde  el  nivel  fonémico  se  observa  que  una  misma  forma  gramatical  es  realizada,  en 
diferentes contextos fonológicos o morfológicos, como dos o más formas fonológicas. 
Alternancias  morfofonémicas:  fenómenos  que  suponen  realizaciones  fonémicas 
alternativas de una misma unidad morfológica. 
Los  fonólogos  clásicos  restringieron  el  análisis  de  la  fonología  como  aquella  disciplina 
que determina cuáles son los rasgos fónicos que funcionan distintivamente, siguiendo que los 
únicos datos que se pueden utilizar en los estudios fonológicos son los relativos al sonido, así 
como  los  datos  relativos  al  qué  enunciados  son  distintos.  Dejando  de  lado  toda  información 
morfológica  y  gramatical,  por  lo  menos  hasta  que  un  sistema  fonémico  haya  sido  realizado 
sobre datos puramente fonéticos. 
Para  hablar  de  una  transcripción  fonológica  tendrá  una  notación  convencional 
(extremadamente  idónea).  La  transcripción  fonémica  da  información  sobre  el  lugar  de  cada 
sonido  en  un  sistema  de  oposiciones,  por  lo  cual,  actualmente  se  emplea  una  notación 
diferente a la fonética clásica: se incluye dentro de barras oblicuas //y los fonemas individuales 
se representan de la misma forma /p/; es importante observar que cada lengua tiene su propio 
sistema  de  oposiciones  por  lo  que  no  se  debe  emplear  la  notación  sin  antes  especificar  la 
lengua a la que refiere. 
 
Siguiendo el segunto punto respecto al objeto de la fonología (su tarea es la de averigual 
los  principios  que  determinan  la  pronunciación  de  las  palabras,  frases  y  oraciones  de  una 
lengua,  y  hasta  qué  punto  estos  principios  son  universales)  se  presenta  que  la  descripción 
fonológica  ha  de  estar  constituida  por  una  serie  de  aserciones  gracias  a  las  cuales  se  pueda 
tomar cualquier palabra, frase u oración, y deducir su pronunciación; y la descripción debe ser 
tan  explícita  que  no  haya  ningún  lugar  libre  para  ambigüedades.  En  este  caso,  la  alternancia 
morfofonémica es de crucial interés, ya que trata de la forma en que las unidades gramaticales 
se realizan como complejos de unidades fonológicas. 
 
La  fonología  generativa,  tiene  por  objetivo  dar  cuenta  de  los  hechos  fonéticos  y 
consideran  la  fonología  como  parte  integral  de  una  descripción  lingüística  completa,  la  cual 
expone  explícitamente  cuáles  con  las  oraciones  bien‐formadas,  su  estructura  gramatical 
(sintaxis),  significado  (semántica)  y  pronunciación  (fonología).  Estos  aspectos  se  desarrollan 
diferente  en  cada  teoría,  pero,  en  la  llamada  “teoría  estándar”  de  Chomsky  “la  gramática 
define  primeramente  la  clase  o  conjunto  de  las  oraciones  bien‐formadas  por  su  estructura 
sintáctica,  y  luego  deriva  de  la  estructura  sintáctica  de  cada  oración  su  significado  y  su 
pronunciación mediante distintos conjuntos de reglas”. Por su parte, la teoría estratificacional 
define  una  clase  de  significados,  una  clase  de  pronunciaciones  y  varias  clases  de 
representaciones  intermedias,  paralela  e  independientemente,  y  especifica  por  conjuntos  de 
“reglas de realización” qué miembros de las diferentes clases son representacionesen niveles 
diferentes de la misma oración. 
Se  puede  aislar  un  componente  fonológico  de  la  gramática,  constituído  por  reglas 
explícitas  que  establecen  correspondencias  entre  un  conjunto  de  representaciones 
subyacentes y un conjunto de representaciones fonéticas. Las primeras, se intentan construir 
de forma que una unidad  gramatical con realizaciones fonéticas alternativas, describibles en la 
fonología  clásica  bien  como  variantes  alofónicas,  bien  como  alternantes  morfofonémicos, 
tenga  una  sola  representación  subyacente.  Lo  importante,  es  dar  cuenta  de  las  diversas 
pronunciaciones de un mismo elemento gramátical. 
El primer principio de la fonología moderna es la noción que de que el nivel realmente 
significativo  de  una  descripción  fonológica  es  el  que  indica  directamente  la  relación  entre  la 
fonología y la gramática. 
Desde  esta  perspectiva,  también  es  importante  tener  en  cuenta,  además  de  la 
clasificación  natural  en  términos  orgánicos  y  acústicos,  un  sentimiento  general  de  las 
relaciones  fonéticas  específicas  con  todos  los  demás  sonidos.  Esto  plantea  la  idea  que  se 
pueden basar los análisis en sensaciones de los hablantes nativos, teniendo en cuenta que son 
conscientes e inconscientes de la producción de sonidos y lo cual no es accesible directamente 
a  lingüista,    planteado  desde  una  perspectiva  psicológica,  sin  embargo,  basar  los  analisis  en 
este tipo de cimientos es inseguro. 
En  este  sentido,  se  concluyó  que  la  fonología  debia  evitar  dos  aspectos  principales:  la 
mezcla de niveles y el mentalismo. 
 
 
Aspectos principales 
• Integra niveles (sintáctico, morfológico, etc.) 
• Se deriva de un nivel abstracto subyacente 
• Sistemático en cuanto obedece a reglas 
• Las reglas deben seguir principios “naturales” (principio de naturalidad) 
• En el “fondo” los sistemas fonológicos son parecidos o tienen un solo modelo  “gramática 
universal”  
 

Вам также может понравиться