Вы находитесь на странице: 1из 24

Anexo 2

Indicaciones para ajustar los convertidores de frecuencia ATV71

1. Informaciones preliminares.
1. 1.La utilización de dispositivos regulables de frecuencia eleva
el rendimiento del accionamiento, debido a que la cabina se mueve en
todos los regímenes con la bobina de alta velocidad y se ahorra
energía. Con la reducción de las corrientes de arranque y la
disminución de los tirones al arrancar y al pasar la cabina a
deceleración, se eleva el recurso del motor y de la máquina, y debido
a la utilización del freno electromagnético se reduce el desgaste de
las bandas de freno, aumenta la eficiencia del ascensor y el confort
para los pasajeros.
1.2. El convertidor de frecuencia (ПЧ) ATV71 es un dispositivo
electrónico complejo integrado por un rectificador gobernable, una
barra de corriente continua y un inversor autónomo, y está destinado
a controlar los mandos eléctricos asincrónicos trifásicos de corriente
alterna mediante la modificación de la frecuencia y del voltaje en los
bornes de salida.
1.3. Medidas de seguridad.
-Todos los cuerpos metálicos de los equipos eléctricos deben
estar instalados a tierra.
-Antes de comenzar a trabajar con el convertidor de frecuencia,
hay que asegurarse de que el modelo seleccionado de convertidor se
corresponde con la frecuencia nominal y el voltaje de la red de
alimentación.
-Los bornes de fuerza del convertidor de frecuencia se
encuentra debajo de la tapa desmontable, los elementos que se
encuentran debajo de la tapa se mantienen con corriente residual
hasta 15 minutos después de desconectada la alimentación.

2 .Montaje del convertidor de frecuencia y de los bloques de los


frenos.
2.1. El convertidor de frecuencia y los bloques de los frenos se
montan en la pared del cuarto de máquinas, cerca del armario del
dispositivo de mando. La distancia mínima desde el armario del
dispositivo de mando hasta el convertidor de frecuencia, del
convertidor de frecuencia hasta los bloques de los frenos y de los
bloques de los frenos hasta la pared, en sentido vertical y horizontal,
no debe ser menor de 100 mm. Los bloques de los frenos se
colocarán sobre el bloque del convertidor de frecuencia o a un lado,
pero no debajo.
2.2. Se recomienda colocar los equipos de forma que la longitud
de los cables que van desde el dispositivo de mando hasta el
convertidor de frecuencia sea la mínima.
2.3. Los cables de fuerza deben colocarse en mangas metálicas,
aparte de los circuitos de mando. Los circuitos de mando y los
circuitos PA, PB, 13, 13-1 hacia el bloque de cargas pueden colocarse
en tubos plásticos u ondulados. Es obligatorio colocar un cable nulo
desde el dispositivo de mando hacia el motor y el convertidor de
frecuencia.
2.4.Las mangas metálicas y los cuerpos de todos los equipos
deben estar puestos a tierra.
2.5.Antes de comenzar a trabajar, asegúrese de que la conexión
del convertidor de frecuencia se corresponde con el esquema
eléctrico y de que su tipo y potencia nominal se hayan seleccionado
de acuerdo con el equipamiento que se vaya a emplear.

Selección del convertidor de frecuencia en correspondencia con la


potencia del motor de accionamiento principal

Tipo y potencia del Tipo de Pno Secci Tipo del Resis Secci
motor eléctrico, kW convertidor m ón bloque de tenci ón
de kW del frenos a de del
frecuencia cable, freno, cable,
2
mm ohm mm2
ATV71HU75
3,0; 3,55; 4,4; 5,0; 5,9 N4 7,5 4 БН-28 28 2,5
ATV71HD11N ó
6,5 – 8,5 (V=1,0 m/s) 4 11 4 VW3 A7 28 2,5
ATV71HD15 703
8,5; 8,8; 9,0 N4 15 6 28 2,5
БН-28 (2
ATV71HD18 unid.) ó 14;
12;13,5 N4 18,5 6 VW3A7704 15 4

3. Conexión de los equipos


3.1. Los circuitos de alimentación del convertidor de frecuencia
(bornes L1, L2, L3) se conectan a los bornes L 15, L25, L35, y las
salidas (U, V, W) a los bornes L16, L26, L36 del dispositivo de mando.
El motor eléctrico se conecta al convertidor de frecuencia a través del
arrancador del accionamiento principal KM7, ubicado en el
dispositivo de mando. Con respecto a la sección del cable (marca
PV1), véase la
tabla 1.
¡Atención!
Si se conectan de forma incorrecta los circuitos de fuerza, el
convertidor de frecuencia puede dañarse.

3.2. El bloque de frenos se conecta a los bornes PA y PB.


Cuando se emplean varios bloques de frenos, véase el esquema de
su conexión en KAFI 484430.001 EZ.
Los bloques de frenos pueden estar equipados con
termosensores, los cuales se conectan al circuito de control de
calentamiento (13 – 13-1) en serie con el posistor del motor eléctrico.
3.3. Circuitos de mando
Los circuitos de mando se conectan a los bornes del
convertidor de frecuencia y de la placa del encoder (si existe) VW3
A3 401, en correspondencia con el esquema KAFI 484430.001 EZ.
El convertidor de frecuencia ATV71 permite alimentar los
circuitos de mando con corriente externa de 24 V del dispositivo de
mando del ascensor o con corriente de
24 V de una fuente interna de alimentación del convertidor de
frecuencia. En los ascensores que tengan el dispositivo UKL se
utiliza la corriente de alimentación del convertidor.
¡Atención! El borne con la marca PWR (circuito de control de la
alimentación) debe estar conectado al borne +24 V. En caso
contrario, en el display del convertidor de frecuencia aparecerá
“Source”: no hay alimentación de las entradas lógicas.
Los conmutadores SW1 de la placa de control del convertidor de
frecuencia deben estar colocados en la posición “Source” (fuente), y
SW2, en la posición “Ll”.
El relé R1 forma la señal de buen estado del convertidor de
frecuencia (se abre cuando hay desperfecto).
El relé R2 se programa para controlar el freno (BRAKE LOGIC).
El contacto se cierra para enviar la señal de desactivar el freno.
La salida digital con el colector abierto DO se programa para
formar la señal “conectar el contactor de salida” (OOC). El contacto
está cerrado cuando el accionamiento está funcionando.
La entrada LI1 (circuito 251-hacia arriba), siempre está asignado
para la tarea de “hacia delante” (RUN FORWARD). Las demás
entradas lógicas de mando se programan a partir de las secciones
correspondientes del menú 1.7 (APPLICATION Functions), de la
siguiente manera:
Ll2 (circuito 252 – hacia abajo) debe asignarse para RV (RUN
REVERSE);
Ll3 (circuito 274 – categoría menor de ajuste de la velocidad)
debe asignarse para PS2 (2 PRESET SPEED);
Ll4 (circuito 275 – segunda categoría de ajuste de la velocidad)
debe asignarse para PS4 (4 PRESET SPEED).
Las entradas analógicas Al2 y Al3 deben estar desconectadas
(NOT ASSIGNED).
Las salidas analógicas no se utilizan.

3.4. Conexión de sensor incrementador del ángulo de giro


(encoder).
Cuando se utiliza un accionamiento con acople de reacción de
posición, el motor se equipa con un sensor del sensor de ángulo de
giro del eje rápido (encoder). El encoder se conecta a la placa del
encoder VW3 A3 401, el cual se coloca en un lugar especial dentro del
cuerpo del convertidor de frecuencia.
El encoder se alimenta con corriente de +5 V del convertidor de
frecuencia. Las salidas informativas son A+, A-, B+ y B-. El encoder
está equipado con un cable o conector, en este caso el cable se
suministra junto con el juego. Todos los conductores del cable se
diferencia por su color. En el cuerpo del sensor hay una chapilla
donde se indica la asignación de los conductores por su color: OV –
WH – blanco; +Ucc – BN – carmelita; A+ - GN – verde; A- -YE –
amarillo; B+ - PK – rosado; B- - GY – gris.
3.4.1. Prueba (test) del sensor de retroalimentación (encoder)
Coloque en DRIVE MENU el parámetro PGi – cantidad de
impulsos del encoder, y el parámetro Ctr – tipo de circuito de
regulación - en (SVC l) – open loop- ciclo abierto. Después de
introducir los parámetros del convertidor de frecuencia y del motor,
realice el autotuning del motor. Posteriormente, seleccione en DRIVE
MENU el parámetro EnC – ENCODER CHECK y oprima el botón
“Abajo”. Aparecerá YES. Oprima[ENT] en el tablero del convertidor
de frecuencias.
En el régimen CM2 oprima, en el armario de mando del
ascensor, el botón hacia arriba o hacia abajo; la frecuencia de
rotación debe ser de 10 a 15 ciclos.
Si en el curso de 3 a 4 segundos no aparece el error SPF, en el
tablero del convertidor de frecuencias aparecerá DONE – cumplido.
En caso contrario, cambie de lugar los cables (A) y (A-), compruebe
que este bien conectado el sensor y repita la prueba (test).
Después que la prueba se haya realizado con éxito, el parámetro
EnC – ENCODER CHECK pasa automáticamente a DONE – cumplido.
Establezca en DRIVE MENU el parámetro Ctr – tipo de circuito de
regulación – en (FVC) – closed loop – ciclo cerrado.
Si el motor eléctrico no funciona en ciclo abierto ni tiene la
posibilidad de realizar la prueba del encoder, el motor eléctrico debe
funcionar uniformemente en ciclo cerrado, y la corriente del motor no
debe superar la nominal.
3.5. Primera conexión.
Establezca el régimen de funcionamiento del ascensor CM2.
Antes de suministrar alimentación al convertidor de frecuencias,
asegúrese de que esté bien conectado con el dispositivo de mando
UKL. Preste atención a que la alimentación de los circuitos de mando
del convertidor de frecuencias sea con corriente de 24 V del
convertidor.
Se recomienda colocar la cabina del ascensor en el medio del
pozo o en el penúltimo piso fuera de la zona del sensor del piso
superior (ДВЭ). Conecte el interruptor “Red” del UKL. El arrancador
lineal KM1 debe conectarse si no hay ningún desperfecto.
¡ATENCIÓN! Se prohíbe suministrar corriente de la red (L15,
L25, L35) a las salidas del convertidor de frecuencias (U, V, WW). Esto
produce el deterioro del convertidor.

3.5.1. Conecte el interruptor automático QF1. En el indicador de


la placa de la pizarra de mando local (МПУ) – régimen de trabajo C2.
Debe conectarse brevemente el ventilador del convertidor de
frecuencias. El indicador FAULT en el panel delantero está apagado.
El estado del convertidor de frecuencias es RDY (listo para el trabajo).

4. Ajuste del ascensor con convertidor de frecuencias.


4.1. El objetivo de los trabajos de ajuste en los ascensores con
convertidores de frecuencia es seleccionar los parámetros de
regulación tales, como: el tiempo de aceleración y frenado del
accionamiento, los coeficientes de regulación y otros, con el fin de
lograr el confort máximo para los pasajeros y/o una alta eficiencia del
ascensor.
La mayoría de los parámetros del convertidor tienen la
programación de la fábrica productora y en el proceso de ajuste del
ascensor no se modifican.
Las indicaciones más detalladas sobre la programación de los
parámetros de los convertidores de frecuencia véase en el “Manual
de programación” para “ALTIVAR 71”.
¡Atención! Si el ascensor no se suministra en su embalaje de
fábrica o fue utilizado con anterioridad con otro motor, antes de
comenzar a funcionar es necesario asegurarse de que los valores
corrientes de los parámetros se corresponden con el ajuste de
fábrica. El ajuste de fábrica se obtiene con el menú 1.12 FACTORY
SETTINGS (FCS-). Para ello, coloque el valor del parámetro GoTo
FACTORY SETTINGS (GFS) = YES.
Después de la eliminación, en el display aparece de nuevo “NO”.
También se posible realizar la eliminación parcial de los
parámetros, por ejemplo, solo lo parámetros del motor (menú 1.4) o
solo el menú 1.3 SETTINGS.
4.2. Introducción de los parámetros del convertidor de
frecuencia.
Antes de proceder a modificar los parámetros del convertidor de
frecuencia, estudie detalladamente el manual de programación de
ATV71.

¡Atención! En caso de que no haya indicación de la necesidad


de modificar alguno de los parámetros, se prohíbe modificar su valor.
4.2.1. El convertidor de frecuencia ATV71 tiene una
configuración base programada en la fábrica productora y que
incluye todos los ajustes fundamentales:
Macroconfiguración –Arranque/Stop
Ciclaje de la red – 50 Hertzios
Utilización con momento continuo, mando vectorial sin sensor
de acople de reacción
Parada en régimen normal – según la curva de deceleración
(rampa)
Parada de emergencia – vibegom
Curva lineal, tiempo de aceleración y deceleración – 3,0 s
Velocidad mínima LSP – 0 Hz
Velocidad alta HSP – 50 Hz
Corriente térmica del motor eléctrico – corriente nominal del
convertidor de frecuencia
Automático de frenado dinámico – 0,7 de la corriente nominal
del convertidor de frecuencia durante 0,5 s
Frecuencia ShIM – entre 2,5 y 4 kHz, en dependencia de las
dimensiones del convertidor de frecuencia.

Entradas lógicas:
-Ll1: forward, Ll2: reverse (2 direcciones de rotación), mando por dos
cables según el frente de la señal;
-Ll3, Ll4, Ll5, Ll6: desconectados (not assigned).

Entradas analógicas:
-Al1:frecuencias dadas (0- ±10) V;
-Al2: (0-20) mA desconectado (not assigned);
-Relé R1: contacto cerrado cuando el convertidor de frecuencia está
en buen estado;
-Relé R2: desconectado (not assigned);
-Salida analógica AO1: 0-20 mA, frecuencia de salida (motor
frequency).

¡Atención! Para que el ascensor funcione correctamente es


necesario modificar una serie de parámetros, incluida la
macroconfiguración.

4.2.2. El convertidor de frecuencia se puede suministrar con


panel de cristal líquido multilineal de programación o con panel de
diodos lumínicos del operador, que tiene un indicador de 7
segmentos y cuatro categorías.
Los símbolos de la indicación de las secciones del menú (XXX-)
y de los parámetros (XXXX) en el indicador de siete segmentos se
indican entre paréntesis, en el display gráfico – CON LETRAS EN
MAYÚSCULAS.
Para seleccionar los parámetros se emplean los botones
“Arriba” y “Abajo” o el navegador giratorio; para confirmar la entrada
se utiliza el botón “ENT” o se oprime el navegador; para salir sin
modificar el parámetro se emplea el botón “ESC”.
4.2.3. El convertidor de frecuencia se programa en el orden
siguiente:
1) Determine el lenguaje de comunicación ENGLISH (EnG), o
ruso, en la sección 5 del menú LANGUAGE (LNG-). En la primera
conexión el menú LANGUAGE (LNG-) aparece automáticamente tres
segundos después que la pantalla de arranque. Luego de seleccionar
el lenguaje, aparecen las subsecciones DRIVE MENU (Sin, SUP, Set,…
drC, Fun,…)
2) Seleccione el nivel de acceso EXPERT (EPr) en la segunda
sección del menú ACCESS LEVEL (LAC-);
3) Pase a la sección 1 DRIVE MENU oprimiendo el botón
“Arriba”; oprima el botón “ENT” para entrar al menú;
4) Pase a la subsección 1.1 SIMPLY START (Sin-); oprima el
botón “ENT” para entrar al submenú.

¡Atención” La accesibilidad de una serie de parámetros de otras


secciones depende de la correcta instalación de los parámetros de
esta sección.

5) Compruebe que el parámetro 2/3WIRE CONTROL (tCC) esté


instalado para el mando de dos cables 2 WIRE (2C) y cambie el tipo
de mando de dos cables de TRANSITION (trn) –“por frente” a LEVEL
(LEL) – “por nivel”. ¡Se prohíbe el trabajo por frente de la señal en
los sistemas de mando de los ascensores!
6) Pase a la subsección MACRO CONFIGURATION (CFG); en el
display aparecen los símbolos START/STOP (STS) correspondientes a
la macroconfiguración inicial (ajuste de fábrica). Oprima el botón
“Abajo” y seleccione la macroconfiguración LIFT (LIFt) y oprima
“ENT”.
Con esta configuración se ajustan automáticamente los valores
de algunos parámetros y se conecta una serie de funciones como el
control del freno y del contactor de salida, las 4 velocidades
preestablecidas, la medición del peso, así como la asignación de las
entradas/salidas en correspondencia con estas funciones.
El acceso a una serie de parámetros se puede efectuar desde
diferentes secciones del menú, por eso el orden de introducción de
los parámetros que se da a continuación es el recomendable.

7) Introduzca los parámetros nominales del motor eléctrico a partir


del menú 1.1 SIMPLY START (Sin-) o del menú 1.4 MOTOR CONTROL
(drC-).

 - con acceso solo desde MOTOR CONTROL (drC):

Sin Simply
- start menu
bFr Standard Frecuencia nominal 40-rFr, Hz 50/60 50 ó 60
mot. F del motor, Hz
Сtt Motor Tipo de control
* control typeCiclo abierto de UUC UUC sin ОС –
voltaje CUC СUС
Ciclo abierto de FUC encoder -
corriente … FUC
Ciclo cerrado con
ОС
IPL Input phase Interrupción de la No-Yes Yes Yes
loss fase de
alimentación
nPr Rated mot. Potencia nominal Según el De la
P del motor eléctrico tipo de chapilla
convert. del motor
de eléctrico
frecuenc.
Un Rated Voltaje nominal del 230/400
De la
S mot. U motor eléctrico, V chapilla del
motor eléc.
nCr Rated mot. Corriente nominal 0,25- Según el De la
Cur. del motor, A 1,36Iн, А tipo de chapilla
convert. del motor
de eléctrico
frecuenc.
FrC Rated Frecuencia nominal 0-1000, Hz 50/60 De la
mot.F del motor, Hz chapilla
del motor
nS Rated Velocidad nominal 0-60000 Según el De la
-1 -1
P motor del motor, min min tipo de chapilla
speed convert. del motor
(rpm) de eléc.
frecuenc
tFr Max Frecuencia máxima 0-60000 60/72 Hz 60(1,6m/s)
-1
frequency min /55Hz
tUn Auto tUn Autotuning (ajuste No - Yes No YES/Done
del conv/frec.del (Done)
motor eléc.)
(realizar con el
motor eléc. frío;
repetir en caso de
cambio de los
parámetros del
motor eléctrico)
AUt Automatic Autotuning
TUN automático antes No - Yes No No
de cada conexión
PHr Output PH Alternación de las En caso
ABC-ACB ABC
rot. fases en la salida necesario
SFr Switching Según el tipo de
8-12-16
* freq. Frecuencia ShIM convert. de
kHz
frecuencia
IR IR-compensación 100% 100%
compens.
Slip Compensación de 100% 100%
compens. deslizamiento del
motor eléctrico
En Encoder Acople de reacción
S feedback de la velocidad
PG Encoder Cantidad de
Por la
r pulses impulsos/revolucio 100-5000 1024
chapilla
nes
En Encoder FVC-
Test del encoder No - Yes No
C check cumplir
En Encoder Existencia de No – SEC- rEG – para
No
U usage encoder rEG FVC
Los demás parámetros se repiten en las otras secciones del menú
o no se utilizan

8) Ajuste la curva del movimiento en el menú 1.7 APPLICATION


FUNCTIONS, (Fun-) subsección RAMP (rPt-), también con acceso
desde el menú 1.3 –SETTINGS (SEt-)

rPt Ramp Type Tipo de curva


Lin Linear Lineal Lin–S–U– Lin CUS
S S-ramp En forma de S CUS (accesible
U U-ramp En forma de U s tA1-tA4)
CUS Customized Usuaria
Inr Ramp Discreción del
1-0,1-0,01 0,1 s 0,1
increment cambio
АСС Acceleration Tiempo de
aceleración (debe 400kg-
garantizar la 3,5-4,0
deceleración al 630kg-4,0-
0,01-6000 3,0 s
acercarse a los 5,0
pisos, teniendo en 1000kg-4,5-
cuenta el parámetro 5,5
UKL «F7-C4»)
dEC Deceleration Tiempo de 0,01-6000 3,0 s 1,0m/s–1,8-
deceleración desde 2,2s
la velocidad nominal 1,4m/s–2,0-
hasta 0 2,5s
1,6m/s–2,2-
2,8s
2,5m/s–4,5-
6,0s
tA1 Beg/acc rnd(Inicio aceler) % de
tA2 End/acc rndACC (Fin
0-100% 25 (15-25)
tA3 Beg/dec rndaceleración)
100-tA1 25 (10-20)
tA4 End/dec rnd(inicio deceler) %
0-100% 25 (10-20)
de DEC
100-tA3 25 (5-30)
(fin de
deceleración)
Frt Ramp2 Frecuencia de
threshold conmutación de los
ritmos (se emplea SP2-0,2 Hz
para seleccionar 0-500 Hz 0 En caso de
paradas exactas en necesidad
ascensores de 1000
kg)
АС2 Acceleration Tiempo aceleración
2 de Frt hasta
frecuenc. nominal 5,0 s Véase АСС
АСС es de0 hasta
Frt
dE2 Deceleration Tiempo de
2 deceleración desde
la frecuencia 5,0 s Véase dEC
nominal hasta Frt
dEС – de Frt hasta 0
brA Dec ramp Adaptación del
adapt ritmo de No - Yes Yes No
deceleración

9) Compruebe que estén bien seleccionados los parámetros


“Tipo de parada del motor” STOP CONFIGURATION (Stt-) – el valor
del parámetro TYPE OF STOP (Stt) debe ser RAMP STOP (rPr), y
Frenado automático DC – AUTO DC INJECTION (AdC-) – el valor del
parámetro Auto DC injection (AdC) debe ser nO – desconectado.
10)Introduzca los números de las entradas lógicas asignadas para las
4 velocidades y el ajuste de las velocidades de puesta a punto,
revisión y velocidad nominal en el menú 1.7. APPLICATION
FUNCTIONS, (Fun-), subsección PRESET SPEEDS (PSS-) o del menú
1.3 – SETTINGS, y también los valores de los coeficientes de
regulación FLG Y SIT:
Menú 1.3 – SETTINGS (Set-)
Menú 1.7. APPLICATION FUNCTIONS, (Fun-), subsección PRESET
SPEEDS (PSS-)

PSS Preset Velocidades dadas


- speeds
PS 2 Preset Categoría menor No-LI3- No LI3
2 speeds LI4…
PS 4 Preset Segunda categoría No-LI4- No LI4
4 speeds LI5…
PS 8 Preset No se utiliza No-LI5- No No
8 speeds LI6…
PS1 16 Preset No se utiliza No No
No-LI6…
6 speeds
(el código 00
corresponde a LSP)
SP2 Preset Ajuste de la
speed 2 velocidad 2 (Código
7-8 Hz –
01) LSP-HSP 10,0
m/s
Velocidad de puesta
a punto (МС)
SP3 Preset Ajuste de velocidad 3 12-15 Hz
speed 3 (Código 10) vel de
15,0
Velocidad de revisión revisión
(respect. 0,3-0,4 m/s)
SP4 Preset Ajuste de velocidad 2
speed 4 (Código 11) 50-56 Hz -
LSP-HSP 20,0
Velocidad de puesta БС
a punto (МС)

11) D menú 1.7. APLICATION FUNCTIONS, (Fun-), subsección


BRAKE LOGIC CONTROL (bLC-) compruebe el valor del relé R2 –
lógica de frenado; introduzca los valores de los parámetros de la
lógica de frenado, en correspondencia con la tabla:

bLC Brake logic Lógica de frenado


- control
bLC Brake Asignación de la
assignment salida
No No asignado
R2 El relé R2 está
No (R2) R2
… asignado para
controlar el freno
bSt Movement Tipo de
HOr type desplazamiento HOr - Hoisting Hoisting
UEr Traveling (horizontal-vertical) UEr (UEr) (UEr)
Hoisting
bCI Brake contact Asignación de la No- No No
entrada del control LI(…)
del freno
bIP Brake No se utiliza
No No
impulse
Ibr Brake release Corriente de 0,1-1,0А
I desaplicación del
freno (accesible
solo si se asigna 0A
R2 – BRAKE
CONTROL) y desc.
del pesaje
Brt Brake release Tiempo de
0,10-0,30
T desaplicación del 0-5s 0s
s
freno
bIr Brake release Frecuencia de
0-
F desaplicación del auto 0-0,1 Hz
LSP,auto
freno
Be Brake engage Frecuencia de 0-
Auto 0-0,1 Hz
n F aplicación del freno LSP,auto
tbE Brake Retardo antes de
engage aplicación del freno 0 0s
delay
Bet Brake engage Tiempo de
0-5s 0 0,50-0,20
T aplicación del freno

12) En el menú 1.7. APPLICATION FUNCTIONS, (Fun-),


subsección OUTPUT CONTACTOR CMD (OCC-) asigne la salida lógica
DO1 al control del contactor de salida, para lo cual se debe instalar el
parámetro OCC = d01 (ajuste de fábrica – NO). No se requiere
cambiar el tiempo de retardo de accionamiento de la salida.
13)Ajuste la lógica de trabajo en caso de desperfectos en el menú 1.6
– FAULT MANAGEMENT (FLt-).
Se requiere establecer los parámetros siguientes:
(Atr-) autorestart – parámetro Atr = YES
(tHt-) tipo de protección térmica – parámetro tHt = FCL
(OPL-) – interrupción de la fase de salida – parámetro OPL = YES
Los valores de los demás parámetros se corresponden con el
ajuste de fábrica.

5.Ajuste final del convertidor de frecuencia


5.1.Autotuning
Después de establecer los parámetros, pase en DRIVE MENU a
la subsección (tUn-) – autoajuste.
Después de introducir todos los parámetros, es necesario
realizar el autoajuste del convertidor de frecuencia al motor
(autotuning), para lo cual, en DRIVE MENU, seleccionar el parámetro
“(tUn-) y oprimir [ENT], el valor del parámetro es usualmente “NO”.
Oprimir “Abajo”, aparece el valor “YES”. Cerciorarse de que no hay
comandos de rotación. Posteriormente, conectar el motor eléctrico a
la salida del convertidor de frecuencia (conectar u oprimir el
arrancador KM7, desconectando previamente el relé K1 para evitar
que se desconecte el interruptor automático QF1).
Oprimir [ENT] en el tablero del convertidor de frecuencia;
comienza la prueba (test) del motor (puede estar acompañado de
ruidos de diversa tonalidad); al concluir el test, aparece en el display
del convertidor de frecuencia el valor “DONE” – cumplido. En caso
de surgir errores en el proceso de autotuning, compruebe la conexión
del motor eléctrico al convertidor de frecuencia o véase el manual de
programación del convertidor de frecuencia.
¡Si durante el ajuste ulterior se producen cambios en los
parámetros de motor, hay que repetir el autotuning!
Al concluir, conectar K1 o restablecer el esquema.
5.2. El proceso de ajuste del convertidor de frecuencia consta de
las siguientes etapas:
-revisión de los empalmes, conexiones, ajuste de los parámetros
del motor y del convertidor de frecuencias, y autotuning;
-primer arranque a velocidad de revisión;
-arranque a alta velocidad y selección del tiempo de
deceleración;
-ajuste de los parámetros de regulación;
-ajuste del tiempo de aceleración y obtención del acercamiento a
los pisos;
-selección de la velocidad de puesta a punto y obtención de las
paradas exactas;
-comprobación del funcionamiento del ascensor y
almacenamiento del archivo de los parámetros del convertidor de
frecuencia.
5.2.1. Revisión de los empalmes, conexiones, ajuste de los
parámetros del motor y del convertidor de frecuencias, y autotuning.
En caso de que surjan errores durante la programación o
configuración del convertidor de frecuencia, corregir los errores en
las conexiones y en el ajuste de los parámetros; de ser necesario,
retornar al ajuste de fábrica y repetir la programación.
En caso de que haya cambios en los parámetros del motor
eléctrico, se debe realizar el autotuning según se indica en el punto
5.1.
5.2.2. Primera arrancada en la velocidad de revisión y
comprobación de la dirección y estabilidad de la rotación del motor
eléctrico.
Establezca en el dispositivo de mando el régimen de trabajo
CM2. Oprima el botón “Abajo”. Controle la aparición de las señales
“Dirección hacia abajo”, “Velocidad 2”, KM7 conect.”, conexión del
arrancador del accionamiento de KM7, así como la conexión de los
indicadores «ОС-ПЧ» y con retardo, “Control de freno”. Después que
aparezca la señal “Control de freno”, se conecta el arrancador del
freno KM8. Debe desactivarse el freno mecánico y comenzar a girar
el motor eléctrico. Al enviarse el comando “Abajo”, el motor eléctrico
debe funcionar para el descenso de la cabina, en caso contrario,
cambiar de lugar las fases L17, L27 o modificar el valor del parámetro
(PHr) en el menú 1.4 (DRIVE CONTROL(dRC-) de AbC a ACb.
Controle la frecuencia dada y la real en el display del convertidor
de frecuencia, así como el valor de la corriente del motor y el estado
del convertidor de frecuencia (rdY – ACC – rUn – dEC – dCb). El
convertidor de frecuencia no debe entrar en limitación de corriente
(CLl) – current limit.
5.2.3. Puesta en marcha a alta velocidad y selección del tiempo
de deceleración. En primer lugar se ajustan las curvas de
deceleración. El tiempo de deceleración dEC (se recomienda al
principio establecer 1,7-2,0 s) debe permitir que la cabina se decelere
normalmente en la posición dada del sensor del piso inferior de la
distancia de deceleración. Antes de detenerse en el DTO, debe haber
una pasada de la cabina vacía en la velocidad baja establecida en los
límites de 10 a 20 cm. La distancia de deceleración para los
ascensores con velocidad de 1m/s debe ser de 1300 a 1400 mm; para
los ascensores con velocidad de 1,6 m/s, de 2100 a 2400 mm.
Cuando se utiliza el método de impulso de deceleración, la distancia
de deceleración se modifica con el parámetro (F7-C2) del dispositivo
de mando UKL.
5.2.4. Ajuste de los parámetros de regulación (FLG, SIT), de los
parámetros de la lógica de frenado y de redondeo de la curva del
movimiento (tA1…tA4) para lograr el confort del viaje.
El coeficiente proporcional del circuito de regulación FLG da el
carácter de reacción del sistema convertidor de frecuencia – motor
eléctrico en los procesos de transición. Se recomienda reducir el
valor de fábrica del 20% hasta el 6-8% para lograr una arrancada más
suave del motor eléctrico. Si la máquina del ascensor tiene un
rendimiento alto (no posee autofrenado), el valor FLG se puede elevar
hasta
10-20% para evitar arrancadas fallidas. Si el coeficiente FLG es
demasiado alto, durante el desplazamiento se sentirán pulsaciones,
vibración y aumentará el nivel de ruido del motor eléctrico.
El arranque suave se puede valorar aproximadamente por las
paletas del ventilador en el rotor del motor eléctrico o por la rotación
de la polea del cable. Para reducir el tirón del arranque se
recomienda aumentar el redondeo del inicio de la aceleración tA1
hasta el 30-50%. Cuando el FLG es muy bajo, el accionamiento no va
a elaborar la curva de deceleración, puede aparecer inestabilidad y
fallos durante el arranque, y “deslizamiento” en las velocidades más
pequeñas (en la zona del DTO antes de la parada).
En el ciclo cerrado el coeficiente proporcional del circuito de
regulación FLG puede aumentarse hasta 30-50%.
Para el ciclo abierto de regulación establezca el coeficiente
integral SIT en los límites de 150 a 360. Si se aumenta más el SIT,
puede provocarse que el sistema no conforme la deceleración (el
tiempo de reacción va a ser muy grande). La reducción del SIT
aumenta la sobrerregulación durante los procesos transitorios.
En el ciclo cerrado de regulación (con encoder), el coeficiente
integral SIT puede llegar a 500-700.

Lógica de frenado. Establezca la corriente de desactivación del


freno
lbr = 0,1-0,5A, el tiempo de desactivación del freno 0,3-0,5 s y realice
un arranque del motor eléctrico a alta velocidad (en el régimen CM1).
Compruebe que no haya tirones ni arranques fallidos en el primer
momento del arranque. Seleccione los coeficientes FLG, SIT para un
arranque más suave.
En el sistema con ciclo cerrado se puede elevar la corriente de
desactivación del freno hasta la corriente nominal del motor, si eso
no motiva que se reduzca el confort del viaje.
El redondeo del inicio de la deceleración tA3 (15-25) compensa
la posible sobrerregulación al pasar a la velocidad baja.
El redondeo del final de la deceleración tA4 (20-40) permite tener
una parada lo más suave posible y elevar la precisión de la parada de
la cabina del ascensor.
Para lograr el mayor confort del viaje, el rotor del motor eléctrico
debe detenerse completamente antes de que se aplique el freno
mecánico.
Para lograr eso es necesario seleccionar la frecuencia (bEn) y el
tiempo (bEt) de aplicación del freno. El tiempo de aplicación del freno
se selecciona en dependencia del tipo de reductor y de freno.
Generalmente, bEn = (0…0,5) Hz, bEt = (0,06 – 0,5) s. Se recomienda
establecer inicialmente bEt = 0,5 s, y posteriormente reducir el tiempo
de aplicación del freno, de forma que el freno mecánico se aplique
inmediatamente después de la parada real del rotor del motor
eléctrico. La frecuencia de aplicación del freno bEn = puede
aumentarse hasta alcanzar la frecuencia de deslizamiento del motor,
si no se logra alcanzar la parada completa del rotor.
5.2.5. Ajuste del tiempo de aceleración y obtención del
acercamiento al piso.
Establezca el tiempo de aceleración (ACC) en el rango de 3,5 a
5,0 s. El tiempo de aceleración debe seleccionarse de forma que la
cabina tenga la posibilidad de aminorar la velocidad al aproximarse al
piso siguiente en el tiempo de deceleración establecido de acuerdo
con el punto 5.2.3. La distancia de deceleración es igual a la mitad de
la altura del piso, si se trabaja con el sensor de deceleración DZ, o a
la distancia usual de deceleración cuando se trabaja con DZ-1, o se
determina con el parámetro (F7-C4) en UKL. Cuando el piso tiene
poca altura, es posible que la cabina no alcance la velocidad nominal
en el paso entre pisos.
A veces los ascensores de 975 a 1000 kg de capacidad de carga
no logran alcanzar la precisión de la parada de la cabina en el rango
requerido. En este caso se recomienda utilizar dos ritmos de
aceleración/frenado. El tiempo de aceleración de cero hasta la
frecuencia (FRt) de paso al segundo ritmo AC1 se establece en el
rango de 3,5 a 5,5 s, y el tiempo de aceleración desde la frecuencia
límite hasta la nominal AC2 se ajusta según se ha indicado
anteriormente. La frecuencia de cambio de los ritmos es
generalmente un tanto mayor que la velocidad de puesta a punto
FRt = SP2 + 0,2 Hz. Esto permite ajustar el ritmo de deceleración y la
precisión de parada de manera independiente.
5.2.6. Selección de la velocidad de puesta a punto y obtención
de las paradas precisas. En dependencia de la longitud de las
derivaciones (shunt) DTO (sensores de parada precisa) se selecciona
la velocidad de puesta a punto SP2 (de 3 a 8 Hz – se corresponde con
la velocidad baja en los ascensores con accionamiento de dos
velocidades). Cuando la velocidad de puesta a punto es demasiada
baja, puede producirse un error del dispositivo UKL (código 53) –
superación del tiempo de control de desplazamiento entre pisos; y
cuando esta velocidad es demasiado alta, no se podrá alcanzar la
precisión dada de parada (±10 mm) y empeora el confort de la parada.
Cuando la longitud de la derivación del sensor de parada exacta
(ДТО) es de 200 mm, se recomienda establecer la velocidad de puesta
apunto de 6,5 a 8,0 Hz; cuando la longitud de la derivación es de 150
mm, de 3,5 a 6,0 Hz.
Se puede valorar previamente la precisión de la parada según la
posición de la polea del cable de la polea del limitador de velocidad,
para lo cual se requiere ascender o descender dos pisos o más, a
algún piso que esté en el medio del pozo. Marcar la posición de la
polea del cable después que se detenga la cabina en la zona del DTO.
La diferencia de las posiciones de la polea del cable al aproximarse a
un piso de arriba y de abajo no debe ser mayor de 10 mm. La
precisión de la parada se ajusta definitivamente al realizar el viaje en
la cabina. Después de hacer las mediciones en los viajes, cada dos
pisos hay que comprobar la precisión de la parada en las
aproximaciones a los pisos, y en caso necesario, regular el tiempo de
aceleración AC2 y la posición de las derivaciones intermedias de
deceleración en las aproximaciones a los pisos.

¡Atención! La longitud de todas las derivaciones del sensor de


parada exacta antes de comenzar a realizar la regulación de la
precisión de las paradas debe ser igual. La magnitud de la distancia
de deceleración (al utilizar derivaciones) en todas las paradas
también debe mantenerse constante con una precisión de hasta 10-30
mm.

5.2.7. Comprobación del funcionamiento del ascensor y


almacenamiento del archivo de los parámetros del convertidor de
frecuencia.
1) Ponga en marcha la cabina vacía hacia arriba a gran
velocidad. Durante el desplazamiento desconecte los cables con las
marcas 274 y 275 del conector X12 en la placa del MPU o en la regleta
de bornes del UKL.
La cabina debe desacelerarse hasta una velocidad LSP (0,2-0,4 Hz).
Al concluir la deceleración no debe tener lugar la aceleración de la
cabina por la acción del contrapeso. Se permite el movimiento con
una velocidad constante pequeña (de 0,1 m/s). El tiempo de duración
de la prueba (test) es hasta que aparezca el error 53 en el dispositivo
de mando y se aplique el freno.
2) Desconecte una fase del motor eléctrico y envíe la orden de
movimiento. La cabina no debe moverse. Después de conectarse
KM7, deben aparecer el error OPF (interrupción de una fase del
motor) en el convertidor de frecuencia y el error 45 en el dispositivo
de mando. Si el error OPF no aparece, compruebe en FAULT MENU el
parámetro OPL – YES.
Si el convertidor de frecuencia cuenta con una terminal de
cristal líquido, guarde los parámetros del convertidos de frecuencia
en el archivo con el número 1…4, para lo cual debe entrar en el menú
OPEN/SAVE y seleccionar la opción SAVE y el número de archivo File
1…4 – archivo No 1…4. Presione [ENT] para almacenar los
parámetros.
Después de terminar el ajuste, se recomienda establecer el nivel
de acceso a los parámetros “BASIC” – básicos. Así el acceso a los
parámetros del motor y algunos otros estará cerrado.
5.3. Al concluir el ajuste del ascensor, así como en caso de
modificación de alguno de los parámetros del convertidor de
frecuencia, es necesario comprobar el funcionamiento del ascensor.

Ascensor de pasajeros de___kg de capacidad y velocidad de ____m/s


Fecha:_____________ 200__
ATV71 _______ Contraseña_____ Ajustador (nombres y apellidos,
firma) _________ /
Tabla de parámetros para el ajuste de los ascensores KMZ

paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
1 Main menu Menú General
1 DRIVE
Menú Variador
menu
3 2 estándar -
ACSESS básico
Nivel de acceso estándar avanzado
LEVEL avanzado-
experto
3 OPEN / Abrir -Guardar Guardar
SAVE… programa
realizado(
al
finalizar)
paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
4 PASSWOR
Código de acceso 0000 No tocar
D
2 5 LANGUAGE Lenguaje Inglés Español

4 1- Drive
Menu Variador
menu
5 1.1 Simply start Arranque Rápido
1.2 Monitoring Supervisión Se recomienda: estado del
convertidor de frecuencia,
corriente, frecuencia dada o de
salida
Estado del
VVVF
NLP No hay
alimentación
(L1,L2,L3)
RDY Listo para el trabajo
ACC Aceleración
RUN Trab velocidad
estable(marcha)
DEC Deceleración
OBR Superación del con OBR–aumento de la
ritmo de frenado distancia /tiempo de deceleración
DCB Freno corriente
estable DC-
Tiempo de cierre
del freno
FLU Flujo de energía en
el motor
NST Parada libre
TUN autotuning
1.2. I/O MAP Entrada y Salidas En la primera puesta en marcha
1 comprobar LI

1.3 Settings Ajustes


ACC Incremento de En
rampa de dependenci
aceleración (FrS) a de la
velocidad y
0,05- capacidad
5
999,9 de carga
del
ascensor,
de
3,5 a 6,0 s
paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
DEC Rampa de 1,6…2,5 s
deceleración A razón de
5 no más 0,8
m/s/s

AC2 Tiempo de 0,05- 5


(En caso
DE2 aceleración 999,9 5
necesario)
Tiempo de
de 3,5 a
deceleración Frt >
5,5 s
0)
Redondeo de la curva de aceleración y deceleración
Beg/acc rnd Inicio de 25
End/acc rnd aceleración 25 (15-25)
Beg/dec Fin de aceleración 25 (10-20)
0-85%
rnd Inicio de 25 (10-20)
End/dec deceleración (5-30)
rnd Fin de deceleración
LSP Velocidad mínima 0 - HSP 0 0,2-0,4 Hz
(código 000) SVC
0 para
FVC
HSP Máxima velocidad, LSP - tFr 50 1,6m/s –
frecuencia máxima 56Hz
1,0m/s –
50Hz
Mot.therm.c Corriente térmica 0,25- Depende
urr. 1,36Iн, А del tipo
(Corriente
de
nominal del
convertid
motor
or de
eléctrico)
frecuenci
a
Sp.prop.gai Ganancia
0-1000% 40 6 (6-20)
n proporcional
Sp.time Tiempo Integral 300 (100-
0-1000% 100
integral SPG 600)
IR IR-Filtro bucle de 100 (90-
100%
compens. seguridad 110)
Slip Compensador de No
100%
compens. deslizamiento cambiar
Switch FREC de corte Hz 6 (4-16)
1-16 кHz 8 кHz
freq.
Current Intensidad de No cambiar
0-1,65 Iн 1,36-1,6 Iн
Limit corriente
Motor Mantenimiento del no
paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
fluxing motor eléctrico con no
corriente
Low speed Tiempo adicional 0,0
0,0
time de LSP
Velocidades preestablecidas
PS2 Veloc. 5,0 7-8 Hz -
preseleccionada 2 LSP-HSP МС,

PS3 Veloc. 10,0 10-15-


preseleccionada 3. revisión
0,3-0,4 м/с)

Brake Intensidad apert. 0A 0,1-1,0А


release I del R2 – BRAKE
CONTROL)
Brake Tiempo de apert. 0,10-0,30
0s
release T del freno s
Brake Frec. apertura del
auto 0-0,1 Hz
release F freno
Brake Frec. cierre del 0-LSP,auto
auto 0-0,1 Hz
engage F freno

Brake Demora de cierre


engage del freno 0 0s
delay
Brake Tiempo de cierre 0-5 s
0 0,10-0,50
engage T del freno
1.4 Motor Chapa
Control Motor
control motor
Standard Frec. nominal del 40-rFr,
50/60 60
mot. F motor hz
Rated mot. Potencia nominal, En
P Kb correspon
d.con el
Chapa
tipo de
motor
convert.
Frecuenci
a
Rated Voltaje nominal, Chapa
mot. U Volt 230/400 motor ó
220
Rated mot. Corriente 0,25- En Chapa
Cur. nominal ,A 1,36Iн, А correspon motor
d.con el
tipo de
paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
convert.
frecuenci
a
Rated FREC nominal 0-1000,
50/60 60
mot.F motor, Hz Hz
nSp Veloc. nominal 0-60000 En
motor , RPM min-1 correspon
d.con el
Chapa
tipo de
motor
convert.
frecuenci
a
Auto tUn Autotuning No - Yes
No YES/Done
(Done)
Automatic Autotuning
No - Yes No No
TUN automático
Output PH Cambio de fase ABC- En caso de
ABC
rot. salida ACB necesidad
Mot. control Sin encoder
type ОС – SVC U
Tipo de control SVC-
SVC I Con
motor FVC
encoder -
FVC
IR Compensación IR
100% 100%
compens.
Slip Deslizamiento
compens. compensación 100% 100%
(chapa) ASY
Encoder Tipo de encoder (si
(ААВВ)
type tiene)
Encoder Cantidad de
Por la
pulses impulsos/revolucio 100-5000 1024
chapa
nes
Encoder Test (prueba) del FVC-
No - Yes No
check encoder realizar
Encoder Existencia de Yes – para
No - Yes No
usage encoder FVC
Los demás parámetros se repiten en los demás menús o no se
utilizan
(Es posible que haya cambios de los mismos parámetros en las
diferentes secciones del menú)
1.5 Inputs/outp Entrada/Salidas 2w; 2 hilos
uts… Control 2 /3 hilos transitio nivel;
(только Control 2 hilos n 4(8)
для menú 1.7 - velocidad
paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
просмотра) APPLICATION es dadas
Functions.
no Rev. assign Asig. marcha atrás LI2 LI2
no LI3 assign Asignación de la
función de entrada 2PS 2PS
LI3

no LI4 assign Asignación de la


4PS 4PS
función LI4
no LI5 assign Asignación de la
8PS No
función LI5
no LI6 assign Asignación de la Eliminació
No
función LI6 n del error
AI1-AI4 Designación
No No
entrada analógica
R1 Función relé R1-
No drive
buen estado del No drive
flt, sin
convertidor de flt
fallo
frecuencia
R2 Función relé R2- Brake Control del
control del freno control freno
AO1 (DO) Control
Salida digital No
KM7 ОСС
1.6 COMMAND No se
Control
requiere
1.7 APPLIC.Fu
Funciones de aplicación
nct.
RAMP Rampa
Ramp type Tipo de rampa Custom
Ramp inc Incremento de
LIN 0,1 ó 0,01
rampa
acc Rampa de 0,01-0,1-
0,1 3,3-5,5 s
aceleración 1
dec Rampa de
1,8-2,5 s
deceleración
no ta1-ta4 Redonde
Redondeo de la
o de la
curva
curva
no Ramp2 Frecuencia de
cambio de los 0 (SP3-0,2)
ritmos
no Ramp sw Entrada lógica para
No No
cambiar los ritmos
no decRampA Adaptación del No No
dapt ritmo de
paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
deceleración
STOP CFG Configuración de
parada
Type of
Tipo de parada ramp Rampa
stop
Fast stop
Parada rápida ramp/freew No No
ass.
DC inj. ass Inyección de CD No No
Auto DC Autoinyección de
Yes No
CD
SPEEDS Entradas
PS2-PS4 Velocidades Tabla lógicas y
preseleccionadas pág. 9 ajustes de
velocidades
OCC Control contactor
No dO1
motor
Brake logic Control freno. Ver hoja
SETTINGS) 2
Ext.weight Pesaje de la cabina No-Yes No No
1.8 FAULT
Gestión de fallos
manag.
no Flt reset Borrado de fallo
Atr Arranque No-Yes No
Yes
automático
no rST Recuperación l RSP-
RSP RSP
vuelo RSG
OPL Pérdida de fase
No-Yes Yes Yes
YES!)
THT Protección térmica ACL-FCL- ACL Motoventil
motor No ado FCL
no LFL Pérdida del No-Yes No
configurador
No
(задатчик)
analógico
Пар

1.1 Factory set Ajuste de fábrica Si es


2 Todos necesario
All Menú del instalar el
DRIVE accionamiento convertid
MENU Menú de or de frec.
SETTINGS regulaciones en otro
MOTOR Parámetros del tipo de
PАRAM motor ascensor,
COMM. se
paso Ajuste
indicacione diapasó Valor del
s parámetros de
s n párametro
fábrica
Parámetros de recomien
comunicación con da
el controlador eliminar
los
parámetro
s del
motor

Traducción oficial Código


11072RU07
EQUIPO DE SERVICIOS DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES

Вам также может понравиться