Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
www.FreeLibros.com
enchinar 130 engargantar
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
engargoladora 131 enlace
engargoladora/, matcher, groover, -----
intermedio o loco, idle gear.
engargolar, to groove; to make a male-and-fe- -----
maestro, master gear.
male joint, -----
moldeado, molded gear.
engarzar, to hook, couple, -----
multiplicador, increasing gear, over-gear.
engasamiento m (pet)(M ), gassing, -----
planetario o satélite, planetary gear.
engastador (m) de tornillo, screw chaser, ----- receptorA), ( driven gear.
engastar, to embed, incase, -----
recto, spur gear.
engaste, setting, bedding, -----
reductor, reducing gear.
engatillar, to clamp, cramp, -----
sol, sun gear.
engendrador m (mat), generator
. - — tallado, cut-tooth or machine-cut gear.
-----
de engranajes, gear generator. -----
trabador (auto), locking gear.
engendrar (mat), to generate, -----
transmisor, drive gear.
engomado, rubberized; gummy (oil), engranajes (mh)
engomarse, to gum (oil), —•de cambio rápido, quick-change gears.
engoznar, to hinge, -----
de reversión A), ( change gears
.
engramar, to grass, sod. -----
traseros, back gearing.
engrampar, to clam p; to staple.; engranar, to gear, engage; engranarse, to mesh,
engranado directamente, direct-geared, engage; A)( to seize, stick,
engranaje m, gearing; a gear. engrane m, gear; meshing; (machy)(A) seizing,
-----
angular o cónico, bevel gear. engranzar (A), to surface with gravel or crushed
-----
cilindrico, spur gear. stone.
circumferencial, girth gear. engranzonar (V), to surface with gravel.
cónicohelicoidal, spiral bevel gear. engrapadora/ , any clamping device.
-----
de aumento, increasing gear. engrapar, to clamp, cramp.
-----
de avance, feed gear. engrasadera / , grease cup.
-----
de baja (auto), low gear. engrasador m, grease cup; grease gun; oiler.
-----
de cambio (de velocidad), change or change- -----
a pistola, grease gun.
speed gear. -----
de compresión, grease cup.
-----
de contramarcha (auto), reverse gear.----- de gotas visibles, sight-feed lubricator.
■
----
de corona, crown wheel; face gear. -----
de pistón, grease gun.
■— de dientes escalonados, stepped or stag- m, lubrication, greasing,
engrasaje
gered-tooth gear. engrasar, to grease, lubricate,
----
■ de dientes helicoidales angulares, double engrase m, lubrication, greasing.
helical gear. -----
por anillos, ring lubrication.
de dientes postizos, mortise gear. -----
por gravedad (auto), gravity lubrication.
■
----de distribución (mg), timing or distributer-----
por mecha, wick lubrication.
gear. -----
por presión, forced lubrication.
'— de espina de pescado, herringbone gear. engravar, to surface with gravel,
1— de Ginebra, Geneva motion. engravillar, to surface with grits or stone screen
-— de giro (gr), bull gear. ings.
------de inglete, miter gear. engredar, to treat with d a y .
— de inversión (mh), tumbler gear. engrilletar, to attach a socket, clevis, or shackle
■
----
de linterna, pin gear. engrosar, to upset (bar); engrosarse, to swell,
-----
de lóbulos, lobe gear. engrudom, belt dressing; paste,
-----
de mando, driving gear. enguijarrar, to surface with gravel; to pave with
-----
de manguito, quill gear. cobbles.
de marcha atrás o de retroceso (auto), re
enhuacalado m, (M ) cribwprk; crating,
verse gear. enhuacalar, to crate,
-----
de paso corto, fme-pitch gear. enhuecar, to hollow out.
de reducción simple, single-reduction gear
enjarciadura / , rigging,
ing. enjarciar, to rig.
de reversa (auto)(M ), reverse gear. enjarje m (lad), toothing,
-— • de rosca o de tornillo sin fin, worm gear.
enjaular (min), to load in the cage,
de rotación (gr), swinging gear. enjuagar, to rinse; (C) to flush; (M ) to backwas
- de transposición, transposing gear. (filter).
de triple reducción, triple-reduction gear.
enjugador m (pet), stripper.
-----
desplazable, sliding gear. enjunque m, pig-iron ballast, kentledge.
-----
- diferencial planetario, planet differential.
en ju ta /, spandrel (a.rch).
-----
doble helicoidal, herringbone gear. enjutado m (Es), spandrel filling.
-----
en bisel, bevel gear. enjutar, to dry.
-----
espiral, spiral or helical gear. enjuto, dry; (conc) lean.
-----
fresado, machine-cut gear. enlacar (M ), to shellac.
—— helicoidal, helical or worm gear ¡ screw wheel.
enlace m, interlocking; lacing; linkage; bond;
■— - hipoidal, hypoid gears. (rr) crossover; (rr) ladder track; (p) con
-----
impulsado o mandado, driven gear. nection. .
-----
impulsor o motor, drive gear, driver. -----domiciliario (tub)A ), house
( connection
.
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
enlaces 132 ensayar
enlaces de correa, belt lacing, enrejar, to place gratings or grills; (str) to lac
enladrilladom, brick paving, brickwork; brick lattice.
laying. enrejillado m, grating, grid,
-----
reforzado, reinforced brickwork. enrieladura / , rail laying; rails in place,
énladrillador m, bricklayer; brick paver, enrielar, to lay rails; to put on the rails,
enladrillar, to lay brick, to pave with, brick, enripiar, to surface with gravel,
enlagunar, to flood, inundate, enrocamiento m, rock fill, stone riprap; enrock-
enlajar, to lay flagstones, ment.
enlamar, to cover with silt. -----
acomodado, rock fill hand-placed.
-----
vertido, rock fill dumped, dump fill.
enlatar, to roof with tin; to lath; to lag; to cleat,
enlazadora if) de correas, belt lacer. ■— -volteado (M ), rock fiU dumped. ;
enlazar, to join, connect, splice, enrocar, to fill with rock; to riprap,
entechar, to grout. enrojecido al fuego, red-hot.
enlegamar, to cover with m üd; enlegamarse, enrollable,
to rolling (shutter),
silt up. enrolladom (cl6c), winding,
enlistonado m)( metálico, metal lathing, enrollador m, reel; (met) coilér.
enlistonar, to lath; to cleat, batten; to,lag. enrollamiento m (eléc), winding.
enlodamiento -----
m, silting up; covering with mud; apilado A),( banked winding
.
(machy) fouling, ■— - superpuesto A ),
( banked winding,
enlodar, to place mud; to seal with mud; enrollar,enlo to wind, reel, coil,
darse, to become muddy, enromar, to blunt, dull,
enlodazar, to cover with mud. enroscar, to thread; to screw . up
enlosado(m) hueco (V), hollow-tile construc enrosque m, threading; screwing up. <
tion. ensabanado m, scratch coat of plaster,
enlosador m, tile paver. ensacar, to put in bags,
enlosar, to pave with flags or tiles. ensamblado, dovetailed, built-up, framed,
enlozar, to enamel, glaze. ensamblador m, joiner; framer,
enlucido m, plaster coat; sidewalk finish. ensambladora / , assembling machine,
enlucidor m, plasterer. ensam bladura/, joint.
enlucir, to plaster. -----
a cola de milano, dovetail joint.
enllantar, to put a tire on; to rim. -----
a media madera (carp), halved joint.
enmaderación / (Ch), boarding, forms. ----- a tope, butt joint.
-----
de zanjas, trench timbering. - — de caja y espiga, mortise-and-tenon join
enmaderador m, timberman, shorer. -----
de inglete, miter joint.
enmaderar, to plank, board, timber, -----
de lengüeta, tongue-and-groove joint.
enmadrar (Col), to confine a river, canalize, -----
de pasador, pin-connected joint.
enmangar, to put a handle on. -----
enrasada, flush joint.
enmasillar, to putty¿ -----
solapada, lap joint.
enmechar (carp)(M ), to rabbet; to mortise, -----
soldada, weldment.
enmendar, to fleets (tackle); to revise (plans),ensamblaje m, assembling, joining, joint, fram
enmienda if) de planos, revision of plans, ing.
enmohecerse, to rust, -----
a medio inglete, half-miter joint.
enmontado, wooded (country), -----
charpado, scarf joint.
enmuescar, to notch, mortise, -----
de lengüeta postiza, splined or loose-tongu
enmurado, built into a wall, joint.
enquiciar, to hinge. -----
de media madera en bisel, beveled halvin
■-— de rebajado dentado, tabled joint.
enrajonar, to build a wall with rubble; to riprap;
(C) to chink joints, -----
selectivo (m aq), selective assembly.
enxallado m, (Col), tie beam of a wood truss, ensamblar, to assemble, frame, join, conne
enramado m, mattress o f branches, ensamble m, joint, assembly,
enrarecer, to rarefy, ensanchador m, widener; reamer, broach, d
enrasador de tierra (irr), land plane, (bo) tube expander; (str) driftpin; (
enrasar, to make level, grade; to rough-plaster; enlarger.
to screed, smooth up; to fur; to dub -----out.de entrecarril de expansión (fc), rail-
enrase m, leveling up, grading, expander. :
enrasillado -----
m, furring; - filling on top of floor de fondo (pet), underreamer.
arches. -----
de neumáticos (auto), tire spreader.
enrejado m, (str) grillage; (str) latticing, lacing;
ensanchadora (/) de caminos, road widene
(hyd) trash rack, bar screen; grizzly; ensanchadora-acabadóra¿
(V) iwidéning finishe
(Col) lap of roof tiles;
a foul (rope); (M)ensanchar, to widen, enlarge; to ream,
kinked. ensanchatubos m, pipe expander,
-----
de alambre, wire netting, wire mesh. ensanche m, widening, extension, enlargenient.
- — del radiador (auto), radiator shutter. ensardinado m (Ch), rowlock, course of brick o
— — simple (est), lacing. edge.
enrejalar (Col), to lay brick with open ensayadorspaces m, assayer, tester; testing machine
. ¡between. ensayar, to assay,: test. ■
www.FreeLibros.com
ensaye 133 entresecado
ensaye to, test, assay
. entoscarA), ( to fill or surface with tosca,
■— por árbitro, umpire assay or test, entrada/, entrance; (hyd) intake, inlet; (rd) ap
ensayo to, test, assay. proach; (min) entry; (com) cash receipts;
-----
al choque, impact test. point of a drill or reamer; (conc) embedded
-----
al freno, brake test. end of a beam; encased part of . a lock
-— al jabón (pa), soap test. -----
de operación, operating income.
-----
a tinte, dye test. entradas brutas, gross receipts,
-----
a la tracción, tensile test. entradas y salidas, receipts and expenditures,
-----
de adherencia (ref), pull-out test. entramadoto, floor framing, framework; stud
-----
de arrastre (is), elutriation test. , ding; eribwork; (Col) grillage.
-----
de asiento (conc), slump test. -----
continuo (est)( A), continuous frame
.
-----
de campaña, field test. entrante to, recess, rabbet, step; (top) hollow; o
-----
de candi (az), candy test. re-entrant.
-----
de desgaste por rozamiento, abrasion test. entrecanal / , space between canals; spacing
-----
de doblado, bending test (bar). grooves or corrugations,
-----
de envejecimiento (met), aging test. entrecarril m, (fc)(V ), gage.
-----
de extendido (cone) A), slump
( or consist-----
compensador (fc), expansion gap.
ency test . entrecavado, partly excavated,
- — de flexión, bending test (beam). entrecierre to, interlock; partial dosing,
-----
de golpe, shock test; impact test. entrecinta/, (tu) collar beam,
-----
de golpeo, rattler test. entrecortéza/, bark showing in interior of timber,
-----
de maza caediza, drop test. entrecruzado, intercrossed,
-----
- de remoldaje (conc), remolding test (for
entrecubiertas to (cn), between decks,
workability). entrediente to (si), gullet,
-----
por gotas (az), spot test. entredós to (C), filler, spacer, separator;-pipe
ensebar, to grease. nipple.
ensenada/, cove, small bay, embayment. entreeje m, distance between axles, wheel bas
ensenarse (r), to embay, entrefino, medium-fine.
ensortijamiento m, kink. • entrega/, delivery; (Col) the part of a beam em
ensortijar, ensortijarse, to kink, bedded in a wall,
enstatita/(m iner), enstatite. entregar, to deliver; to embed,
entabicar, to partition; to wall up; entrehierro to (eléc), clearance, air gap.
entablar, to sheath with boards, to plank, -----
para ondas, surge gap.
entablerar (carp)(M ), to panel, entrejuntar, to put together, assemble, fit up.
entablillado m (V), tiling on flat roof, entrelaminado (geol), interbedded,
entablillar, to batten, cleat, entrelazar, to interlace; to interlock; to hook up
entablonado m, planking. (power, plants),
■
-----
de contención, bulkhead. entremezclar, to intermix,
entalpia/, enthalpy, heat content, entrenzado m (est), lacing, latticing,
entalladura/, mortise, notch, groove, dap; (mas) to, panel; shelf.
entrepaño
(C )(M ) pointing, entreperfilto (Es), distance between cross sec
entallar, to notch, dap, mortise; to carve, make tions.
a cu t; (mas) (C) (M ) to point, entrepilastra / , spacing of pilasters,
entamborado to (V), door or window trim, entrepiso m, (bldg) mezzanine; A )(V(M
) upper
)(
entarimar, to sheath with boards, floor; (A) floor structure (in a reinforced-
entarquinamiento to, deposit of mud or silt, concrete or steel-frame building the wear
entarquinarse, to silt up (reservoir), ing surface is piso, the cinder-concrete fill
entarugar, to plug; to lay wood blocks, contrapiso, and the floor structure en
entechar, to roof, trepiso); (min) intermediate gallery be
entejar, to lay roof tiles, tween two main levels .
entenalla para empalmar (C), splicing clamp, -----
de losa plana A),( flat-slab (concrete). floor
entenallas / , small vise, -----
nervuradoA), ( ribbed floor
.
enteparA), ( to sod
. entrepuentes to (cn), between decks,
entérico (is), enteric, entrerranuras to (A), space between grooves,
e n te ritis/(is), enteritis, land.
enterizo, in one piece, solid, integral, entrerrápido, medium-fast,
entero m, integer, whole number; a whole, inteentrerreborde (maq), interflange,
gral, complete, entrerrenglonar (tv), to interlace,
entibado to, timbering; eribwork, blocking, entrerrielesto (fc)(Es), distance between tracks,
entibador to, timberman; (re) bucker, dolly, en trerrosca /(tu b ), nipple.
entibadora (/) neumática (re), holder-on. -----
con tuerca, hexagon-center nipple.
entibar, to timber, shore, prop; (re) to buck ----- up. short nipple.
corta,
entibo to, shore, prop, -----
de largo mínimo, close nipple;
entintar (dib), to ink in. -----
larga, long nipple.
entizar (Ch) (Pe) to plaster, -----
para tanques, tank nipple (special thread).
entornillar, to thread. entresecado, partly seasoned.
www.FreeLibros.com
134 equipo
entresuelo
www.FreeLibros.com
equipo 135 escantillar
-----
suavizador, softening plant (water)
. —— d é plomada (hid), plumb-bob gage.
equipotencial, equipotential. -----
de sueldos, wage scale.
equivalencia /, equivalence, -----
fluviométrica o hidrometrica, stream or
equivalente m a, equivalent. staff gage.
-----
centrífugo de humedad (ms), centrifuge -----
fraccionaria (dib), fractional scale, repre
moisture equivalent. sentative fraction.
-----
de humedad en el campo (m s)(C),----- fiéld
gráfica (dib), graphic scale.
moisture equivalent. -----
platino cobalto (pa), platinum cobalt scale.
■----
mecánico del calor, mechanical equivalent-----
real (cn), accommodation ladder.
of heat. -----
registradora diferencial (hid), recording dif
era / , paved or graded area, working area; mix ferential gage.
ing board, -----
salmonera (hid), fishway, salmon ladder.
e rección /, erection. escala-transportadora, protractor scale,
erectorm, erector, steelworker; erector (optics),
escalador m (A), escalator,
ergio m, erg. escaladores, climbers.
erigir, to erect, set up, build. escalafónm, scale of wages; register of employees,
eritrina / (miner), erythrite, cobalt bloom.escalar,v (dwg) to scale; o scalar,
eritrosina / (lab), erythrosin. escaleno (mat), scalene,
erogación /, expenditure; A) (pu)(
delivery
. escalera / , stair, stairway, ladder.
-----
de combustible A),
( fuel consumption
. -— de caracol o de husillo, spiral stairway.
erosión /, erosion, de cuerda, rope ladder.
erosional, erosional. de escape o de salvamento, fire escape.
erosionar, to erode, de escapulario, ladder fixed in a shaft or
erosivo, erosive, manhole.
errático (geol), erratic, -----
de ganchos, hook ladder.
error m (m at), error. -----
de ida y vuelta o de media vuelta, half-turn
•----
de cierre (lev), error of closure. stairs.
-----
restante (mat), residual error. -----
de largueros corredizos, extension ladder.
-----
sistemático (m at), constant or systematic
-----
de mano, ladder, stepladder.
error. -----
de papagayo, pole with peg steps.
erstedio m (eléc)(A), oersted
. -----
de peces (hid), fishway.
erupción/, eruption. -----
de portalón (cn), accommodation ladder.
eruptivo, volcanic, eruptive. -----
de tijera, stepladder; trestle ladder.
esbeltez (/), relación de (est), slenderness----- ratio. o móvil, escalator.
mecánica
esbozar, to sketch. -----
rampanteA(), ramp with cleats, chicken lad
esbozo m, sketch. der, crawling board .
escabroso, rough, rugged (ground). -----
rodante A),
( escalator .
escafandrista m, diver. -----
sin fin (C ), escalator.
escafandro m, diving suit. ——voladiza, hanging stairs,
escafilar, to trim brick. escalerilla / , rack (for pinion); car step.
escala / , ladder; scale (of a drawing); -----
parascale
cables (elóc), cable rack.
(draftsman’s ) ; gage; port o f call. escaleristam (A), stairbuilder.
•----
absoluta (temperatura), absolute or Kelvin
escalerom (Es), man who reads the stream gage,
scale. escalímetro m, escalógrafo m (dib)( A), triangu
-----
de aguja (hid), point gage. lar scale
.
—— de arquitecto (dib), an architect’s scale (feet
escalinata/, small stairway; outside stairway,
and inches). escalines (C h), manhole steps,
-----
de cable, rope ladder. escalón m, step, rung, stair tread; gradin; (exc)
■----
de calado (náut), draft gage. bench; (dd) altar; (min) stope.
-----
de cinta (hid), tape gage. -----
de banco (min), underhand stope.
-----
de dureza, scale of hardness. -----
de barra, manhole step.
-----
de emergencia, fire escape. -----
de cielo (min), overhand stope.
-----
de esclusas, flight of locks. — - de denudación (geol) A), escarpment
( pro
de flotador (hid), float gage. duced by erosion .
de gancho (hid), hook gage. -----
de fractura (geol) A), (fault scarp
.
de garfios, hook ladder. escalonado, stepped; graded (gravel).
-----
de gato (náut), rope or Jacob’s ladder. escalonamiento m, steps; (elec) notching; (ag)
— —de graduación total (dib), chain scale. rock ladder,
-----
de ingeniero (dib), an engineer’s scale (deci to form in steps; (surv) to offset,
escalonar,
mal). escama / , boiler scale, scale of rust, flake,
■
---
de listones, cleat ladder. escamaciones/ , incrustations, scale,
■----de mareas, tide gage. escamarse (Pe), to form scale, scale off.
•---
de millas, scale of miles. escamoso, scaly, flaky; (geol) platy.
de octanos, octane scale. escandallar, to take soundings,
■— ■de peces o de pocilios (hid), fish ladder, fish
escandallo m, sounding lead,
way. escantillar, to gage, to measure; to lay out.
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
136 escollera
escantillón
escantillónm, straightedge, screed, strickle, escarpia/, spike; (surv) spad; (Sp) stapl
screed board; rule;-, gage; template; -----con filo de cincel, chisel-pointed spike.
level
board; (rr) gage. bar -----cortada, cut spike.
-----
de Birmingham, Birmingham wire gage. -----de filo paralelo, reverse-point spike.
-----
de bisel, miter rod- — - de madera, tie plug, wooden spike.
-----
para puntas (mh), center gage. -----
de via, track spike.
-----
para roscas, screw-pitch gage. escarpiador m (fc), spiker.
-----
vibratorio (pav), vibratory screed. escarpiar, to spike,
escape to, leak; exhaust; outlet; escapement escarzano, segmental (arch),
(rr)(M ) siding; (pu) slip. escasear (Es), to bevel,
-----
de fondo (Col), sluiceway (dam). escatol to (is), skatole.
-----
de incendio (M ), fire escape. escayola/, scagliola; (Col) white coat of pla
-----
de rejilla (ra)(A), grid leak. esclerógrafo m (pet), sclerograph.
escapolita/ (miner), scapohte, wemerite. esclerométrico, sclerometric.
escarabajo m, beetle; (fdy) air hole. esclerómetro m, sclerometer.
— - de corteza (mad), bark beetle. escleroscopio m, scleroscope.
-----
de podrición seca (mad), powder-post esclusa
beetle / , sluice; air lock; navigation lock.
escaramujo to, barnacle, -----
contra la marea, tide lock.
escarbador m, plugging chisel. -----
de cuenco, navigation lock.
-----de juntas, bricklayer’s jointer. -----
de desviación, diversion sluice.
escarbar juntas (lad), to rake joints, -----
de emergencia, emergency lock.
escariado w, reaming, broaching. -----
de escape (tún), escape lock.
-----de desbaste, rough reaming. -----
de salida, tail lock.
-----de superficie, surface broaching. — - en T (tún), T lock.
-----rústico A),
( rough reaming. -----
neumática, air lock.
escariador m, reamer. -----
para armadías (r), log sluice.
-----acabador, finishing reamer. -----
para escombros (tún), material lock.
-----acanalado o arrugado, fluted reamer. esclusa-hospital, hospital or medical lock,
-----ahusado o cónico, taper reamer. esclu sada/, lockful, volume of water in a loc
-----ajustable, expansion reamer. esclusaje to, lockage; sluicing,
-----centrador, center reamer. esclusar, to lock (vessel); to sluice,
-----cilindrico, straight reamer. esclusero m, lock tender,
-----
corona A),( shell reamer
. e s co b a /, broom.
-----
chato, flat reamer. -----caminera, road broom.
-----
de cabeza cortante, rose reamer. -----de arrastre, drag broom.
■— de canal espiral o de estrías espirales, -----de caucho, squeegee.
spiral-
fluted reamer. ........ -----de piazava, bass broom.
-----
de empuje, push broach. -----mecánica, sweeper, power broom.
de espiga cilindrica, straight-shank reamer. to (cn), hawsehole.
----- escobén
-----
de espiga cónica, taper-shank reamer. escob illa /, brush; (elec) brush.
-----
de estrías rectas, straight-fluted reamer. — - de alambre, wire brush.
-----
de fondo (pet), underjeamer. -----
de alambres (eléc), wire commutator brush
7TT- de, lomo, ridge reamer. -----
de carbón (eléc), carbon brush.
——de mandril, chucking reamer. -----
de prueba (eléc), pilot brush.
—— de pared de pozo (pet), wall scraper.----- de tela metálica (eléc), wire-gauze brush
-----de trinquete, ratchet reamer. -----
desincrustadora (cal), flue brush or clea
-----desbarbador o quitarrebabas o de rebaba, -----
grafitica (eléc), graphite brush.
burring reamer. -----
limpialimas, file card or cleaner.
-----escalonado, stepped or roughing reamer. -----
limpiatubos (cal), flue brush or cleaner.
-----esférico, ball reamer. escobillón to, boiler-flue cleaner; push broom;
-----estructural, bridge reamer. (pet) swab,
-----hueco, shell reamer. escobina/, chips, sawdust, filings,
escoda / , stonecutter’s hammer,
— - paralelo, straight or full-bottoming reamer,
escariadora / , broaching machine, reamer, escodar, to cut stones.
escariar, to ream, broach. escofina/, rasp, rasp-cut file; (C) basta
escarificador -----
m, harrow, scarifier, ripper, rooterbastarda, bastard file.
——de dientes, tooth harrow. -----
cortapared (pet), side rasp.-
-----
de discos, disk harrow. -----
de herrador, farrier’s rasp.
escarificar, to scarify, harrow. -----
de picadura simple, float-cut file.
escarpa./, batter; escarpment; (M ) sidewalk. -----
dulce, ; smooth rasp.
-----
de fractura (geol)(A), fault scarp
. -----
encorvada, riffler.
escarpado, steep; battered, •-----para madera, wood rasp.
escarpar, to escarp, slope. escofinar, to rasp, file.
escarpe m, scarp, escarpment; (M ).batter; escollera/,
(hyd) rock fill; riprap; breakwater.
apron;A) ( scarf, — acomodada o a mano, rock fill place
escarpelo m, rasp . hand.
www.FreeLibros.com
escollera 137 escúdete
•-----arrojada o vertida o a granel o a piedra per /, shaft (elevator); hatchway, trap door.
escotilla
dida, rock fill dumped, ■---- de bodega (cn), cargo hatch.
escollerado to, rock fill, riprap, de calderas, boiler hatch, fiddley.
escollo to, reef; (M ) breakwater, de camarote, companion hatchway, booby
escombramiento m (V ), dirt moving, hatch.
escombrar, to muck, remove spoil; to clean up de máquinas,' engine hatch.
rubbish . de muestrear (dac), sampling hatch.
escom brera/, dump, spoil bank; spoil, muck, escotillón to, trap door, hatchway.
escombro (to) glacial A),
( glacial drift, de cargar, loading trap.
escombros, spoil, muck, rubbish, debris, dirt;
escotillones de acera, sidewalk doors,
quarry waste; (min) deads; river drift, escrep a / (ot)(M ), scraper.
esconce to (Es), rabbet, de arrastre, drag scraper.
escopladura / , chisel cut. -— - de empuje, bulldozer.
escopleadora /, mortising or gaining machine.de empuje en ángulo, angledozer.
----
■ de broca hueca, hollow-chisel mortizer. de ruedas, wheeled scraper.
escopleadura/ , notch, mortise; chiseling. fresno, fresno scraper.
■— con llama de gas, flame-gouging, -----hidráulica, hydraulically operated scraper.
escoplear, to mortise, notch, dap; to chisel, escritorio m, desk; (A) (Ec) office,
escoplo m, chisel, socket or framing or mortisingescritura/, contract; deed; policy; legal instru
chisel. ment.
-----ancho de torno, slick chisel. -----de constitución, corporation charter.
-----angular, corner chisel. -----de fundación, incorporation papers, certifi
-----biselado, bevel chisel. cate of organization.
-----calafateador de estopa, yarning chisel. -----de propiedad, title deed.
con rabo, tang chisel. ----- de seguro, insurance policy.
-----de acabar, finishing chisel. ----- de venta, bill of sale ; (C) deed.
-----de descortezar, bark spud. -----matriz, notary’s original document.
-----de ebanista, cabinet chisel. -----pública, contract registered with the official
-----de espiga hueca, socket chisel. notary.
-----de mano, pocket or paring chisel. -----social, incorporation papers; partnership
-----de torno, turning chisel. agreement. : '
-----de vidriero, glazier’s chisel. escrúpulo to, pennyweight,
degradador, mortar chisel. escuadra / , square; angle iron; (dwg) triangle;
para bisagras, butt chisel. knee, corner brace, gusset plate; (sb)
■---- perforador, chisel bit. bracket, beam knee; (Ch) gang (men).
ranurador, cope chisel. -----, a, square, at right angles.
separador, parting chisel. -----abordonada o con nervio (est), bulb angle.
escoplo-punzón, firmer chisel, ■---- de agrimensor (Es)(A), goniometer.
escoraje m (ds), shoring. ----- de ajustar (carp), framing square.
escorar, (dd) to shore; (ti) to reach thelow -----de point.
diámetros (carp), center square.
escoras / (ds), shores. -----de ensambladura o de unión (est), gusset
escoria /, slag, clinker; A )(
C ) cinders.
( plate.
----- de cemento, cement clinker. -----de espaldón (carp), try square.
■
---- de fragua, anvil dross, hammer slag. ------ de espejos (lev), angle mirror.
---- •de fundición, slag. -----de inglete (carp), miter square.
-— de hulla, clinker. ----- de reflexión (Es), reflecting goniometer.
----- filamentosa, mineral wool. ----- en T (dib), T square.
escorias de alto horno, blast-furnace slag, ----- falsa (carp), bevel square.
escorial to, slag dump; deposit of volcanic -----,
ash; fuera de, out of square.
lava bed. -----para cabrios (carp), rafter square.
escoriar, escoriarse, to slag, clinker, -----prisma (lev), angle prism.
escorificador to, scorifier. ----- rebordeada (est)(A), bulb angle.
escorificar, to reduce to slag, clinker, scorify,
----- universal de dibujo (Es), drafting machine.
escorredero m (Es), drainage ditch, escuadra-transportador (dib) (A), bevel protrac
escorredor m (Es), drainage ditch; sluice gate,tor.
escorrentia/ , (hyd) R) (Pe)(P
runoff, escuadras del cordón, (gi) flange angles,
escota /, stone hammer; miner’s pick, escuadras de ensamblaje (est), connection
escotadura/, notch, recess; opening, trap door. angles,
■---- de aforo (hid), gage notch. escuadrar, to square,
escotar, to notch, cut out. escuadreo to, squaring; sectional area,
escote to, notch. escuadría / , a section; sectional area,
----- de descarga, (M ) measuring weir. escuchador (m) de prueba (ra), monitors
escotera / (nául), chock. escudete m, (tun) shield; (str)(Sp) gusset plate;
-— con rodillo, roller chock. (hw) escutcheon plate; (elec) canopy;
-----de espiar, warping chock. (elec) wall plate, faceplate.
■— de remolcar, towing chock. -----de borrar (dib), erasing; shield.
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
escudete 138 esmerilador
----- de balsar, raft dog. esqueleto m, crate; blank form; (cone) coa
----- de la bisagra (ft),hinge pin. aggregate; (str) frame skeleton,
----- dé la excéntrica (mv), eccentric . pin esquema ra, sketch, plan, diagram; scheme,
----- de reborde (barrena), lug shank. -----
alámbrico (eléc), wiring diagram.
— - de la válvula (Es) (G)j valve stem. - — de las cargas, load diagram.
----- estriada, fluted shank (drill). esquemático, diagrammatic, schematic.
----- guía, guide stem. esquifada/, vault, groined arch.
-----para trinquete, ratchet shank. esquife ra, skiff; barrel arch; (M ) scalepa
-----pareja, straight shank (drill). esquilar (m h)( A), to shear.
— roscada, dowel screw. esquileo mA), ( shearing.
___ y campana o y enchufe (tub), beE and spigot. esquina/, corner.
espigadora / , tenoner; (pav) dowel-setting esquinal
ma m, knee brace; corner post,
chine. esquinera / , corner post or piece; knee bra
— - doble, double-end tenoner. gusset,
-----simple, single-end tenoner. esquirol ra, strikebreaker,
espigar, to dowel, pin; to tenon; to shank, esquisto m, shale, slate, schist.
espigón m, jetty, wing dam, pier dam, spur ----- dike;aluminoso, alum shale or schist.
pier, dock, -----arcilloso, clay slate, killas.
espigueta/, blasting needle, -----cloritico, chlorite schist.
espiguilla/, herringbone (bond), -----de barro, mudstone.
espilita / (geol), spilite. -----micáceo, mica schist.
espina f, barb; thorn; splinter. -----petrolífero, oil shale.
----- de arenque o de pescado, herringbone (gear). ■-----talcoso, talc schist.
espinazo ra, (Col) crown of a barrel arch. esquistoideo, schistoid.
----- de pescado, herringbone. esquistosidad/, schistosity.
espinela / (miner), spinel. esquistoso, slaty, shaly, schistic, schistose
espinillo ra, an Argentine hardwood . esquistosomas (is), schistosomes,
espinterómetro m (eléc), measuring spark gap. esquistosomiasis / (is), schistosomiasis,
espiocha / , mattock, pick. esquizomicetos (is), schizomycetes.
espira/ , turn, lo o p ; spiral. ; estabilidad/ , stability.
— cerrada (cab), locked coil, -----
al deslizamiento o al resbalamiento,'stabi
espiractor ra (pa), Spiractor (trademark), ity against sliding (dam).
espiral / a, spiral; (miner) gyroidal. -----
al giro o al vuelco, stability against overturn
-----de diez cuerdas (ca), ten-chord transition ing (dam).
curve. -----
de volumen (ct), constancy of volume.
------de transición (ca)(fc), transition curve. estabilización(/) de suelos, soil stabilizatio
espirilos ra (is), spirilla. estabilizador ra, estabifizadora / , stabilizer.
espíritu (ra) de petróleo, mineral or white spirits,-----
de arco (sol), arc stabilizer.
espita/; cock, faucet; spout. estabilizar, to stabilize,
------ de prueba (cal), try cock. estable a, stable.
-----de purga, drain cock. establecimiento m, A) U(() (Ch) plant, in stalls
espoleta/, (elec)(bl) fuse; (auto)(TJ) hood. tion.
-----de tiempo, time fuse. •— : de aguas corrientes A), (waterworks
.
-----eléctrica (vol)(M ), exploder. -----
de depuración A ),
( purification plant
.
-----fulminante (M ), blasting cap. -----del puerto, establishment of the port. .
espolón ra, cutwater; wing dam, jetty, pier----- siderúrgicoA),
dam, ( steel mill
.
groin; mole; starling, fender; (top) establo spur, ra, a stable.
espolvorizar, to spray with powder, esta ca /, stake, paling; pile, sheet pile.
esponja/, sponge, ■-----de cerca, fence post.
esponjamiento ra, swelling, -----de declive (M ), slope stake.
esponjarse, to swell, -----de rasante, grade stake.
esponjoso^ spongy, -----directriz, guide pile.
esp oras/(is), spores. -----indicadora (lev), witness stake;
esporifero, containing spores, spore-forming, -----
limitadora de talud, slope stake.
esporulación/ (is), sporulation. -----
volada (tún), spile, i
esporulario, sporular. estacas de avance (tún), poling boards, s
espuela/, spur; (rr) siding; (C) climbingestacada iron; /, sheeting, sheet piling; fence..
(t) point, tooth. ... -----
flotante, log boom.
espuma/, scum; foam, froth. estacar, to stake out.
—— apagadora, fire foam. estación/, station, plant; season; survey s
espumadera / , skimmer; spray nozzle; ----- cabecera (fc)(
(loco) A ), terminal station
.
scum cock, -----carbonera, coaling station.
espumadora / , foam generator, -----central (eléc), central. station, genera
espumante ra (min), frother. plant, powerhouse.
espumar, to foam ; to froth; (bo) to prime, ----- de aforos (hid), gaging station. ;
espurio (ra), spurious. -----de bom beo, pumping plant.
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
estación 141 estaño
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
extractivo 146 factor
extractivo (M ), extractive, fabriquero m (Es), manufacturer,
extractor na, extractor, puller
. facsímile, facsímilm, facsimile,
-----
de buje, bushing puller.
factor m, factor (all senses) ; (rr) (Sp) freigh
-----
de cojinetes, bearing pullér. baggage agent.
-----
de engranaje, gear puller.
-com pensado de filtración (hid), weight
-----
de grasa, grease extractor. filtration factor.
-----de muestras, sampler.
-----contra el deslizamiento, sliding factor (dam)
-----de neblina (pet), mist extractor.
-----
de absorción, absorption coefficient.
-----
de núcleos, core extractor (drill).
-----
de abultamiento (ms), bulking factor.
-----de piñón; pinion puller.
■— -de amortiguación (m s)(eléc), damping f
-----
del revestidor (pet), liner puller. tor.
-----
de ripio (pet), junk catcher.
-----
de rueda (auto), wheel puller. -----
de amplificación, magnification factor (vibr
tion).
-----
de válvulas, valve remover.
extradós m, extrados. de amplitud (eléc), amplitude or crest or
peak factor,
extraelevada (ra), ultrahigh (frequency),
extraer, to extract; to pull (piles), de área superficial (ag), surface-area f
surface coefficient,
extrafino, extra-fine.
de capacidad (eléc), capacity or use fac
extraflexible, extra-flexible, extra-pliable,
extrafuerte, extra-strong, heavy-duty, de capacidad de la estación, plant capa
factor.
extragrueso, extra-thick, extra-heavy. ----- de carga (eléc), load factor.
extraible (min), minable.
extraliviano, extra-light, de carga de la pianta, plant load factor.
extrapesado, extra-heavy, -----
de carga de la red, system load factor.
extrapolación/, extrapolation, -----de deformación (eléc), distortion facto
(wave).
extrapólente, high-power.
extrarresistente, extra-strong, de demanda (eléc), demand factor,
extraviarse, to get out of line, de desviación (eléc), deviation factor.
extremidad / , extremo m, end. -----
de diafonia (ra), cross-talk factor.
extremo a extremo, out-to-out, over-all. de dispersión (eléc), leakage or dissipat
factor.
extremo(m) muerto, dead end.
extrusivo (geol)(M ), extrusive, de disponibilidad (eléc), availability fact
exudación / (ca), bleeding, de diversidad (eléc), diversity factor,
exudar, to exude, de eficiencia eritémica (il), erythemalfact
eyector m, ejector, eductor. de empuje (ms), earth-pressure factor,
-----
a chorro de agua, water-jet eductor. de encaramiento (aa), exposure factor.
-----
de escala (fma), scale factor.
a chorro de vapor, steam-jet ejector.
-----
cebador (bm), priming ejector. -----
de escurrimiento (hid)(Col), runoff coeff
cient.
-----
condensador, ejector condenser.
-----
de espacio (eléc), space factor.
de agua a vapor, steam-operated water ejec
tor. -----
de estabilidad (m s)(eléc), stability factor
-----
de aguas negras, sewage ejector. de evaporación (cal), factor of evaporati
-----
de cenizas (en), ash ejector. -----
de explosivos (exc), powder factor.
de fusible (eléc), fuse ejector. de filtración (hid), creep ratio, percolatio
factor.
-----
del filtro (fma), filter factor.
de flexion, bending factor, kern distance,
de funcionamiento,
fá b rica /, factory, mill, shop; plant; masonry; a operation factor,
building, de gasto, load factor (water meter),
central (eléc), central station. de infiltración (aa), leakage factor,
-----
de acero, steelworks. de marea, tidal constant,
-----
de azúcar, sugar mill. de mieles (az), molasses factor,
de cantería, ashlar masonry. de percolación (hid), filtration factor, cre
ratio.
-----
de cemento, cement mill.
de electricidad, electric power plant. de potencia (eléc), power factor.
-----
de gas, gasworks, gas plant. -----
de producción, output factor.
■-----de hierro, ironworks. de propagación (ra), propagation or transfe
factor.
de ladrillos, brick masonry; brick factory,
de piedra bruta, rubble masonry, de reflexión (il), reflectance, reflection fa
de sillería, ashlar masonry, - de reflexión espectral, Spectral reflection
tor.
generatriz, central station, powerhouse.
-----
siderúrica, steel mill. — de reflexión especular, regular reflection fac
tor.
fabricación / , fabrication, manufacture,
fabricante m, manufacturer, fabricator: de rendimiento, performance factor, load
factor (compressor),
fabricar, to fabricate, manufacture; to construct-
to process. ’ de resistencia (ms), bearing capacity fact
-----
de rigidez, stiffness factor.
www.FreeLibros.com
147 fanal
factor
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
fanal ]
8 férreo
trasero o de cola, taillight
. farolero m, lamp tender,
fanega / , a dry measure having many differentfarolito señalero (auto), stop light,
values between 50 and 150 liters; (M ) landtrasero (auto), taillight.
farolito
measure of about 8.8 acres, fase / (elèe)(quim)(met), phase.
fanegada, fanega de tierra, land measure of
■ avanzada (elèe), leading phase,
various values: (Pe) 1.6 acres, (V) 1.7
continua (quim), continuous phase.
acres,
- dispersa (quim), dispersed phase
fangal m, marsh, bog.
opuesta (elèe), opposite phase, antiphas
fanglomerado m (geol), fanglomerate. partida (elèe), split phase.
fangom, mud, muck, silt ; sludge. - retrasada (elèe), lagging phase.
-----activo (dac), active sludge.
fases desequilibradas (elèe), unbalanced
-----mineral (min), slimes.
fases equilibradas, balanced phases.
fangos activados (dae), activated sludge. fasòmetro m (elèe), phase meter.
fangoso, silty, muddy. fastial, see hastial.
fanotrón m (ra), phanotron.
fatiga /, stress; fatigue.
faquia (carp)(V), batten.
admisible, allowable stress,
faraday (elèe), faraday.
con corrosión, corrosion fatigue,
faràdico (elèe), faradio.
cortante o al corte, shearing stress.
faradimetro m (elèe), faradmeter.
-----de apoyo, bearing stress (beam).
faradio m (elèe), farad.
• ■de compresión, compressive stress.
faradizacion /, faradization, faradism.
de contracción, contractile stress.
farallón m, cliff, bluff, headland; (min) ----- outcrop.
de empuje, bearing stress (rivet).
farda / (carp), (Col) dap, notch, gain, rabbet;
de flexión, bending stress; bending fatig
(Sp) mortise,
-----de metales, fatigue of metals.
fardom, bale, bundle,
de ruptura, breaking stress, ultimate
farero m (pet), derrickman. strength.
farom, lighthouse, beacon; headlight.
-----de seguridad o de trabajo, safe or working
-----
alternante, alternating light. stress.
-----
buscador (auto), spotlight.
de tensión o de tracción, tensile or tension
-----
de aeropuerto, airport or airport-location stress.
beacon.
-----específica o unitaria, unit stress.
— - d e banquina (auto)(
A), spotlight
.
principal, principal stress,
A) diagonal
( ten
-----
de destellos, flashing light. sion.
de dirección (ap), bearing projector.— - superficial, surface fatigue,
-----
de luz continua, fixed light.
fatigámetro ra (M ), strain meter,
-----
de peligro (ap), hazard beacon. fatigar, to stress,
-----de perforación (M ), oil derrick. fa z /, front, face.
-----de ruta, course light.
• de laboreo (mm), working face,
-----de ruta aérea, airway beacon. fecal, fecal.
-----flotante, lightship.
fecaloide (is), fecaloid.
giratorio (ap), rotating beacon,
feldespatico (geol), feldspathic.
localizador o de identificación o defeldespatización
ref / , feldspathization.
erencia (ap), landmark beacon,
feldespato m (miner), feldspar.
localizador de pista (ap), runway localizing
-----calizo, lime feldspar.
beacon.
de barita, baryta feldspar, hyalophane.
marcador (ap), marker beacon. -----de cal, lime feldspar, anorthite.
— omnidireccional (ap), omnidirectional ■bea potásico, potash feldspar, orthoclase.
con.
-----sódico, soda feldspar, albite.
■ para niebla (auto), fog light.
-----vitreo, sanidine, glassy feldspar.
-----
titilante, flashing beacon.
fe ls ita / (geol), felsite, petrosilex.
farolm, lantern, lamp.
felsitico, felsitic.
-----: de acercamiento (ap), approachfenestra light. / (Col), window.
-----
de aterrizaje (ap), landing light.
fenestraje m, fenestration.
■ de cambio (fe), switch lamp.
fénico, carbolic, phenic. <
■de enfilación, range light. :
fenol ra (quim), phenol.
- — de frente, headlight.
fenolftaleina / (is), phenolphthalein.
-----
de marcha atrás, backing light. fenólico, phenolic.
■de pista (ap), contact or runway light.
fenolizar, to phenolize, phenolate.
-----
de reflector contenido (auto), sealed-beam
fenómeno ra, phenomenon.
headlight.
fenosafranina / (fm a), phenosafranine.
-----
de señal (fc), signal lamp.
-----
de tráfico, traffic light. = :. ferberita/, ferberite (tungsten ore).
fermentador m (lab), fermenter.
delimitador (ap), boundary light.
fermentar, to ferment.
-----
trasero o de zaga (auto), taillight, tail
lamp. ferodo, Ferodo (trademark) (brake lining).
ferrato ra (quim), ferrate.
farola / , large lantern or light, headHght.
férreo, containing iron, made of iron, ferrous.
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com
ferreria 149 fieltro
www.FreeLibros.com
www.FreeLibros.com