Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Patrum, doctorum
scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad usque Innocenti III tempora floruer.... 1845.
1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la
BnF.Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 :
*La réutilisation non commerciale de ces contenus est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source.
*La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits
élaborés ou de fourniture de service.
2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques.
*des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans
l'autorisation préalable du titulaire des droits.
*des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque
municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation.
4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle.
5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur
de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays.
6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non
respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978.
CURSUS COMPLETUS
SIVE
BIRLIOTHECA UNIVERSALIS, INTEGRA, UNIFORMIS, COMMODA , OECONOMICA,
184.5.
SANCTI
i-_j U S.____JLSJL_L
EPISCOPI VERCELLENSIS
OPERA OMNIA,
EDITIONEMAUSPICATURMAXIMEQUECOMMENDAT
EUSERII EVANGELIUM
CUMVARIIS VERSIONISITAL_3CODICIBUSCOLLATUM,
SIVE
EVANGELIARIUMQUADRUPLEXLATINiE YERSIONIS ANTIQUiE,
JfCXTA BLANCHINI
MEMORATISSIMAS YERONENSIS LUCCBRATIONES
BECOGNITCM
ET EXPRESSUM;
CCI,
POST RELIQUA SANCTI EUSERII OPUSCULA,
ACCEDUNT
FIRMIGI M&TBMMI
NECNON
SANCTI PHILASTRII
x^
OPERA OMNIA, p(T^C
AD EXQUISITAS F. MUNTERIS ET P. GALEARDI
w\^r_J^
EDITIONESCASTIGATA
ET EMENDATA. >i^__5_2'
TOMUS UNICUS.
S. EUSEBIUS VERCELLteNSlS.
FIRMICUS MATERNUS.
Liber de Errore profanarum religionum 97i
S. PHILASTRIUS.
Liber de Ha.resibus, cum praecedentibus prolegomenis 1019
ERUATA.—Col 83, li_. 17 (ascendendo):to; leg. TB.—Col. l_o, 129.155,157, m titulo superiori. ad ephcopumGw-
censem;leg. ad Musclhum.—Col lin
981, S (aseendPudo):pifl_?ii_m;leg. proxniium.—Qol.\lOOl, hn. 28 (ascendendoj:
Ava^lffxovTai
; leg. aialuxywnai.— Oll. '.ft
1015,llU.peiiult. Aoi6\i; Tex/loo-YJ;
TSTO-fap).a/oaevyepa;», qast;,__/0VTe;, leg l « Aoi_i];
TS
ie,
(/loOYi; —TOfof j.ayoaev —Col.
f£fasvnia;,»7efo<Te5 1020, lin. 5 (jscendendo) : vef.;_;
leg. v£?o5.—Col. 1050,liu 8 (jscendendo):
oi, leg. oi. Col.1053,lin. 7 (ascendendo): — Col lin. ult : —
is^; leg _o> Col.1055,lin. 18
(jseendendo) _._Vo,, leg. _IBVOC —Ibid., hn. i17ooa^;leg 'ic-oa^
: m
105i,
(as>cendendo) passione;leg in Tassione.— Ibid , lm. 17-18 : it«
.x.JiiOei; TOU a Sou Oeope. . T^;leg. EiTa_-oOj50eic TOJ aSou DeoJC.T "
T§—Ibid, llll. . 4-12 _r,UEpo.' .. yaVa; oiSqpoj;. _.,
Auo,,leg. _1o.epov/a7ita; .iS/jpou;co;<jc)o;.—Col 1058,hii. 26 (ascendendo) : Spa«_v Taipou,leg. Spay_v Taupoj—lbid., lin.
.
peiiult. Spai-Giv, 1059, llll. 22-21 •
(aSCendendo)_/.„'.. Tl;... Tij...eoprij...„VTp_rov;
SopTii..
_vOf_™ —leg Spayuv.—Col
Col. 1051,In. 9 (ascendendo): liochoiius' leg. BoefiaiUts.—Col. lin.
leg. a».'.. TI;.. Tfi...
1: jepicesentalmnem;leg.
)epensaiionem. 1216,
EPISTOLA DEDICATORIA
AD JOANNEM V, LUSITANI2E REGEM.
Matlheei capile i, ver. 25. In Vulgata hodierna Matih. cap. i, 23. Codex Yercellensis, Ecce
legitur, Ecce Vhgo in uleiohubcbil;h\ antiqua autem ... go in u ... to concipiet.Supplelur ex Yeronensi et
ila legerunl olini Iieneeus, Cypiianus, Ambro=ius, CorbeieiiM, qui liabcnt, EcceVitgo in uleto cottcipiet
Auguslinus, Yigilms .apsensis, LeoMagnus, Ma\i- Et ita Tertulli.mus, lib. de Carne Cliristi, cap. 24.
musT.iurin. etc, in uteto concipiet, vcl accipict. Vide Maitianoeuni Rematquesur la Veisionltaliquede
PEvnngilede S. Malllueu, pag. 118.
Maitli. cap. II, 5. Inteipretalio vetus feiebal, in Matih cap. n,5 CodexYeicellensis, ht Betltleem
BithlehemJudmm; e Gicecoxng'laoSaiag; non Judm, Judmm. Et it.i Biixianus et San-Gerinjncnsis. Yc-
quod in \ulgata hodierna lcgitur. Iheionymus in roiiensis vero, in Bethleem civilate Judmm. S. Ilila-
Malth. n, tom. iv, col. 9, similiter legit, in Betlde- rius quoque in P_ahn. cxxxi, el S. Aiiibr. in Psal-
hem Judmm; scd inc librarioium errorem esse ad- mum x\xv, 1.guul, in BethleemJudmm.
inonet: Pulamus emm (inquit) ab Evangeltslapiimutn
edilum, skut in ipso Hebtatco legimus, Judce, non Ju-
dceoe.Hieionymo assentior, et errorem esse concedo: B I
verunitamen erior est, quo vetus inlerpretaiio digno-
scitur, et cum Grceco lcxtu magis, esse consenlanea
demonslraiur.
Matl. cap. v, 7: Beaii misiikoides, quoniam ipsis Maith. cap v, v. 7. Codex Yercellensis, Beali....
miserebilurDeus, ex Itala Yersione prodiibsecolligitur setic tebtlur Deus. Yeion. et San-Germ. Beali
c\ Hilario , Ambrosio, Augusiino, Chromaiio Aqui- miseticordes, quta (San-Geim. quoniani) ipsis miseie-
leii nsi, auctore opeiis impeifecii, S. Valcriano et btiui Deus. Yide laudatum Mamanceum, pag. 12
alus. ejusdem operi-..
Mattli. capite v. Iiem cl versum 22 eju.dem ca- Mattli. cap v, 22, Codex Yercell. Omnis qui ira-
pitis, Omnis, qtu hascUut ftalti stto sine causa, e scitur fialii suo sine causa. El iia \eion. Brix. ct
Giceeo, Ttagb bpydlbp.tvog TM("-Se.ow avxov ei/ri : nam Coib. Lcgebal in codicibus La.inis S. Augustinus ,
plenque P.iires anliqui, Ircnoeus vidchcel, Cypria- at in Gioecisnon iuvcneiai, nt lcfcrt lib. i, Relrac.
iius, Hilaiius, Plulastiius, Augustinus, S. Pauliims, tap. 19. Contra \ero S. Hieionymus ni Xialih.Lum
auclor ojtens unpeifecii, Gregmius M. panterad- lnc, aufeni jubel xb sinecausa e.\ Latiuis codicibus,
'C
dunt, stne causa. in quihus irrepserat, veiamque lectionem leneri, in
oplirni» bbris servatam. Eamdem rem animadverlit
Cassianus Insiiiution. lib. vm, cap. 20.
Mallli. cap. vi, i.. Et paler iuus, qui videt in abs- Matih. cap. vi, _. Codex Vercellensib, et San-
condito, vel tn absconso,reddet ttbi m palam, ad eam- Gcrm., et paler tuus, qut videl in absconso, teddel libi
dem pertmet \ersioncm, tesie Auguslinn, qui bb. n in palam. Veron et paier tuus, qui videl le in absconso,
deSerm. Dom. m monle, ait: Mutta Lulttta Exem- leddel hbi tn palam. i.rix., et palet luus qui videt in
'
plana sic habete; sed quia, inquit, in Grmcis, qum absconso reddet tibi m manifesto.
prioia sunl, non inventmus,palam, non pulavhnus hic
esse altqutd ditserendum: in Gieccotamen hodierno
est, KKoSoio-ei<ro_iv xS>favepu.
Matib. cap \i, 11. Yulgata velus legebal, Panem' M..tlh. cap. vi, 11. Codex Vercellensis, Panem
noslium quoiidianuttt da nobis hodte; et ita legisse' nosltum coiiidianum da nobts hodte. Et ita Yeronen-
constat Tertulli.inum, Cypiianum, Ambrosium , Au- sis, Bii _. et Corb.
gustinum, Cliroiiiaiium, Sedulium. Proeter bos, Hie-
rouyimis, lib. n in Epist. ad Tnum diserle asserit,J>
secundumLalinos inteipretes sctiptum esse , PanemL
iKKtrum quotidianum; sed nielius inGtwco haberi,\
P.inem nosirum eKiovo-iov, id esl p>mcipuum,egregium,t
pecuharem . Et posl pauca : Quidam , inquit ,.
eKiovo-iov existimant.... panem dklutn , quod super
omnes ova-iagsit: et Comm. in Matth. Quod nos su-
persubstanlialem expressimus, in Gimco habelur
-TT_(.T.(7--V.
Mai.hcoicapilexx, e. 28.Post hcec vcibaversus28: : Mallhcei capile xx. Codex Vercellensis post ver.
venitministraii, sedminisltat e,, 28 hoecaddit: Vos aulemqumiilis de pusillo crescere,
Skul Filius homittis11011
etdaie animamsuatn redempttonempt o mullts, hjec se- et de majoie minotes esse. Initanles aulem, et io-
qnuntur in ms. Colberlino, ut el in aliis exemplaii- gali ad cmnam, n ... recumbe... in locis e .. nenlto-
85 PROLEGOMENA. 84
bus veteris iulerpretalionis, qucequidem desideran-. \_iib...,ne forte claiior te su ...,veniat; ... cede... s
tur in Yulgala bodierna Evangelii ju\la Matlhceum: qui ad cmnamvocavilte, dicat tibi: Adhuc deorsum..
Vos aulem qumnlts de pusillo crescete, et de majori cede: et confunda lem in locoin ... tioti tecubu ..
minor (1.mmoies) esse. Intranles aulem, et 1ogati ad 1is, el supervenerilhumilioi te, dicet libi, qni le ad cm-
cmnam, noltterecumbeie in locis eminenlioribus, ne nain vocavil: Accedeadhuc supeiius. Et etii hoc libi
fotle clatior te supetvenial; el accedensqui ad cmnam ulilius. Yeron. Fos auletn qumtitisde pusillo crescere,
vocaviite, dical tibi: Adhuc deorsum accede: et con- et de minoremajotes esse.lnttantes autem, et rogati ad
fundatis. Si atttetniccubuetis in loco inferion, el su- cmnam, nolile rccttmbeiein locis eminenliotibus, ne
peivenetit humilior te, dicet txbiqui le ad cmnamvo- forle clarior te supeivenial; el accedens, qui ad cmnam
cavit : Acccde adhuc supetius. El eril libi utilius. vocavit te, dicai tibl: Adhucdeorsumaccede: el con-
Juvencus ciutcm, cum , ad conscribendam versibus fundatis. Si aulein in lcrcoinfeiiori recubueris, el su-
historiam Evangelicam, codicem Mattlueisecundum petvenetit humilior te, dkel ttbi qui ad cmnam vocavit
velerem interpretationem b.iberet, liunc secutus co- le : Accedeadhuc suisum. El erit hoc tibi ulilius. Pa-
dicem, quidquid in veteii inlerpretalione legebaiur, lia liabentCodicesCorbeieii.,S.in-Germaiien. etalius
carminibus Lalinis sic reddidit: Monasleiii Sancti Andreoe secus Avenionem. Exstat
Hominisnalussic cunctannnis.rat, B quoqueidem assumenium in 2 Luinis codd. biblio-
Obsequiosoluspropriopiamunera gpstans, tliecooBodleianee,el in quibusdam \eleiibus libiis
Pro niultisqueaimnaiiipreliososanguineponit. VersionisSaxoniceeapud Var. Lecl. Millu: item apud
Ad\os e\ minunisopibustranscendere\ullis,
Et sice summislapsi, comprenditisimos. S. Hilinuin hic, num. 12, el apud S. Leoneni Ma-
Si \os quisque\ocat ca_n_e con\ivia ponens, gnum in epist. ad Pulcheriam Augustam.
Coinilmslii summisde\ itet ponere membra,
Qmsuuesapit vemet forsansi nobilisaller,
'J urpiler eximiocogetur cedere cornu,
Quemlumorinllalicordisper summalocarat.
Sm contentusenl mediocriaprenderc coenae,
Inferiorquedelnncsi moxconvivasiibibit,
Ad potiorapudenstransibitstratalliororum.
Ilcec profccto Juvenci carmina manifeslo esse ar-
gumento debent, poetam in conscribenda evangelica
historia usum fuisse codice Lalino, ])Iane nostro si-
mili,quique veterem inteiprelalionem reproesenlaret.
Marci cap. m, 5. Observanda in his Marci Evan- Marci cap. m, 5. Code\ Vercellensis, Et chcum-
gclii veibis antiqua Latina Itala interpretalio: Ei cit- C spicteits eos cttm iracundia,^ dolens super cmcilatem
ciimspiciciiseoscumindtgnationesuper emoitua Ulonim: cordts corum, ail homini: Extende manum tuam. Et
cotda,dixilhomini: Exlendemattutn luam. Etextendit, exlendit; et restilula es. inaiitis ejus, skut el alia. Ve-
et testtluta esl inaitus ei, skut et aiteta pro quibus ini ron. El ch tumspicienscos cum ha,htdi ... cmcitaie
Yulgata legimus : El circumspicienseos cutnita, con- cordis eoium, ail hotnini: Exlendeittanum tuam. E.
ttislalus supei cmcilalecoidis eoium, dicil hotnini ... extcndtl; el teslilula esl manus ejus, sicut atta. Biix.
el leslituta esl ntantis Uli: qucemagis conrinunl cuni El cticumspkiens eos cumha, contrislalus(est) in cm-
Greeco,ubi sic b.ibelnr : Kal Ktpt&e-^aptvogavxavg : cilatem cotdis eorum, dixit homini: Extende manutn
f/cr' bpyng,o-v)lwKOvp.tvog eizixn Koipiio-eixngvvpSivg : tuam. El extendil; et restiluta est manus ejus. Yin-
vvxav, liyu xa kvOpinza..... vvi VTZoraxtcxv.Ov v. ytipi dob ... cum indignalione,conltistalus est supet emot-
VVXOJ d; v.c)))7. tua coida eoium...iesliluta esl manus ejus slatim.
Corb. quoque habet, et testiluiu est maitiisejus slaliin.
Gal. et iesliluta est manus ilhus sanitali, sicutalteia.
Marci cap. x, 17. Quidamadgenkulans, dicebat:: Marci cap. x, 17.Codex Vercellensis, untts genibus
quce his redduntur verbis in Vulgata nostra, Procur- prostiaius togabal eum, dkens. Yeron. quidamadge-
1etts quidam, genuficxo anle eutn, rogabal eum. D niculans,iogans eiim, et dicens. Vidc variantes lec-
liones Grrecilexlus apud Millium.
Marci cap. x, 58. Ym"et aliud e NovoTestamenlo) Marci cap. x, 51_.Code_Vercell. poleslis ... baplis-
exemplmn, quo planum fiat, lren.ci interpreiem,, mum, quod ego bapiizor, baptizati. El ila Veron.
Scripturoe versieulos ex Latino codice vetens Inter- Yindobonensis aulem et Brix. poteslis.... baptizare
pretalionis descripsisse? Ireneeus lib. i, cap. 21, n. baplismum,quo egobaplizor.
2 , ita ex Evangelio Marci laudat eumdem v. 38 :
AU.COTSE xt j3«jrT_<7fi« o eyii;.!)>_,|3K.TT_£S-
.VK£,
J3K7TT__-S
O-OVI. %
Ille vero his verbis transfert, Poteslis bapiisma
9
(al. baptismum)baplizari, quod ego habeo baptizatii
qucepariler ab antiquiori \eisione prodiisse Colber-
tinus codex indicat, Po.eslis baplismum baptkaii,
qttcmego bapiizaii habeo.
Marcicap. xii,2iubiYuigata liabet, Viduauna pau- Marci cap. XH, 11. Codex Vercellensis, una vidua
85 EPISTOLA RUGGERIINOVARIENSIS. 86
permisil duo ininula, ferehat vetus versio, .... misif
t /j_niisi. minuta duo. Vindob. una vidua misit ara duo.
mraduo. Veron una viduamisilmra (minUla)duo.
" Marci Marci eap. xm, 15, CodexYercellensis, qui mper
cap. xm, 15. Qui in superioiibus, non des-
cendah quce' ila in1 Yulgata' nostra e\primunlur", ett leclumfuerit, nohdescendat.Corb. qui in superiotibus,
ne descendat. e non descendant.Yeron. etBrix '
ijuisuper lectum,
_. i
Ut plus inesset ponderis huic rudi Judicio meo,, Matih. cap. vi, 18. In Vercellen., Veron. elSan-
alque innotesceiet ltalce versionis genus saceirimii Geimanen. addilur, in palam, ut in Groecolexlu.
codicis Yercellarum , in medium proiuh hos uuiver- Maitb. cap.x, 25. Vercellen.,Corheien. et Btixian.
sos Eyangeliorumlocos, quos Sapieniissimusdomnuss Beetzfbul. Grseci quoque codices legunl, B5E)>..SOU),
Petrus Sabatier in Praf. generali allegavit ex Palri- quod Clialdaiceest, Deussqtdium.'
bus' primitivis, atque ex codicibusmss. veiierandee j ' Matlh. cap. xxi, ~v. 51. Vercellcn., Veronen. et
antiquitatis, ad exprimendam imagincm anliquoeLa- Gnrbeien. Dkuni ei: novissimus.El ita veleres non-
tinoeItaloetransl.itionis. Nihil ab eo pr.estari poteratt nulli codices Graeci et Laiini hoc loco ferfebant,
in hoc gencre doctius alque Iucidius; quoniamipse_ proutCanlabrig. Groeco-Lat.Gophl.Armen. Leichest.
omiii.i, quaiaffert, loca varianlia, non leviler atlin-- B et Paris. 6, apud Millium. Al nostra oetale libri
git, mullo minus temere, aul ex preejudicalisnotio- Groeci, et Lalini lypis vulgali legunt, primiis. Oritur
nibus; sed lnspeclis collatisque Groecis exemplaii- id c\ tianspositione versiculorum 29 el 30, in hunc
}JUS,exploiala eliam Latinoium indole, in consibuml nitidnm: Pater accedensad prinium, dixil: (29) Fili,
jnsuperadhibiiis operibus SS. fialrum aiitiqinorum,, vade hodie, operare in vinea mea. At ille respondens,
singulis denique summa cum diligentia pensil.ilis,, ait: Eo, Domine; et non ivil. (50) Accedensaulem ad
quecin liujusmodiinquisiiione lucis quidpiam fcene- alleium, dtxit simihier. llle autem respondens, ail:
raii posse videbantur. Cum enim in Pal.cslra hac_ itolo. Postea pmnilentiamotus, abiil. Quis ex duobus
•mullumesset yersatus, et
explorate subinde ipsi _on- fectl votuntdtetnPatiis? Dicunt ei: Novissimus.Hcec
starel de luculentis testimoniis a se prolatis, nill ceile oralionis disliibu-.ohanc responsionem postu-
mirum,si iu iisdem allegandis numquam cespilaveritt lal; codices quidam':ipudHieronym. Vers. Arah. ac
vir maximus. Sed quoniam ex multis labeculis, qui-- Sax. Hilar. Aug. Cod. Const. quo usus est Erasmus,
bus ltala in codicibus modo respersa est, ita veteremt etc Yulgalee ordinem servant, et tamen ferunt,
quasi formam aliquibus videlur amisisse, vix jam utt nbvissimus,non, primus: idque ex eo oritur, quod
ipsa cognosciqueat; et simulacrumdumtaxat aliquod1 animadyerteiites aliqui, in explicalione paraboloe,
iiisuperibribus locis adumbratum, nobisqbe relictumi G publicanos et meretrices queebominum genera^no-
excellentem ejusdem Italoe
*putant:
_t». ego" .M i 1 . )' „- mine alterius filii iiiniuintur, proeferricoeleris, quos
pulclintudi-
nem nerum m Patnbus quccram; alque nativam ef- major halu filiusindicat, yelutiPharisoeis, censuerint
jigiem, post tanlum virum, Jn primigenio Groeco ) mendum esse in textu, legendpmque, novissimus,
lixtu cuno.ius cbntemplal)or, ut nullain a uie patiarr scilicet allerfilius, non, primus, hemp6 majornatu.
diligenii.cpartem desiderari ad Yercellensis cvange- At minime dicitur esse natu maj'or is quem primO
liani codicis illustrationem. En ergo sylvam aliaiumi Ioco adit Pater, neque natu minoriile, quem secundo
parallelarum leclionuiii, quas ego collegi'ex PP. ett "conieiiit. Contra pdiius parabolee ordo posiulat, ut
Coniment. quasque hiclibens in medium1affero. pater prius vocaverit natu niinorem, fl.igitiosorum
v Joan. i honiinumfigurarii, deinde vero maj'orem,quo Phari-
cap.' xix, 31' Vercellen. 'et Veron. cmna
puta. Sic vocein r.vpao-r.ev-n reddit \elus interpres,, seei significabantur. Ita CI. Calmet in Comment. ad
et oplimequidem: nam parasdeven,inquit Augustintis > hnne locum. '
in tract. 120 in Joaui). cmnampuiam Judmi, Laiihe' Mattli. cap. xxn, v. 13. Vercellen. . . te illum.. .
usiiaiius apud nos, vocanl. Hiijus nomiuis menlio estL bus, et ma. . . bus, et milti. . . Supple lacunam ex
etiam apud TertuHianum*,hb. v adversus Marcionem i Veron., lollite illum pedibus, el manibus, el millile,
cap. 4. . el'c.t.oibeien. (ollileeum, ligatis pedibus, el manibus,
I>
Liic. cap. i, 29. Vercellen.... sa au.. . , «.. el miiftte, e\c. Brixian. alligate ei pedes, el niatius, et
mdil.. . la es<.'SuppIelacunam ex Yeron. elBnxian. tolliie eum, el mitliie, ptc. S.Irenseus tolliteeuniff pe-
Ipsa aulem,\t vidit eum,'mota'est (Brixian/.miafa i dibus,etmanibus,etmtltite, etc. Et ita Lueiler Galari-
est). Groebusliabet, "H§EtSoOcrK SiexapkxOn,
'
hoc est,, tanus in Iib. n pro S. Athanasio, omissa tamep proe-
iila autem videns, 'tutJfaiaest. >' positioue a. Conciniieiat ei S. Ambrosius in'Apgl.
Luc. cap. ix, 4. Veicellen. et inde exite, confor- David cap. iv,'pag'.'099. At heque Viilgata, neque
miler Grceco, vai htiOev &,ipye<$t, id esl, el inde> versiones Cojiluica, Syriaca, Arabica, atque iElhio
extte, Yeroh. et inde ptoficiscimini,ut codex Corb. picAj neque Sancths Augiisiiniislegunt Iicec yerba,
Luc. cap. "xxiv, v. i&. In Vercellen., A*dronen,, tapite illutn. Codex C-tntabr.gensis lamen, pedibus,
Corbeien. el Brixian. deest, sumensreliquias, deditt, el mattibuseapileeum.
eis': nee habelur in iextu grccco. Mallli. cap. xxin, 23. Vercel., plena sunl rapina
Matth, cap. vi, 14. Verba, deticta veslra, desuntt et inlemperaniia. Gr.rci codices multi apud Millium
In Verceilen., Ycron., i_rixian.cl'lexlu Groeco. cum 'Yulgata conseiitiunt: at lypis s'ulgati_Icgtint,
87 PROLEGOMENA. 88
Ti\>OVG-IV i%vprcvyrig,vai a/paatag : id CSt,pletli eslis A invenhe. Brixian. etin menon invenietqukquam. Yer-
(1. sunl) tapina elinlemperantia, ulYeron. siones Syr. Golli. /Eth. Armcn. et SS. Gieg. Nys-
Joan. cap. vn, 25. Verccllen., quidam Htetoso- sen. Atlian. Basil. aliique Groeci Patres, et Codd.
lynulm. Yeronen. quidam ex Hieiosolymilanis. legunt, Kaiiv ipol ovy tvp-ho-ei ovSiv.El quidam Lalini
Bnxian ex Ierosolymilis, et ita textus Greecus, Patres, nempe S. Ambrosios Iib. n de Fuga Sceculi
iv.xav 'lepoo-o")vp.ixav. cap. 4, et S. Gregorius MagnusHomilia 39, in Evan-
Joan. cap. VJI, 55. Vercellen. el Veronen. gelia habent, el in me non invenielquidquam.Yerum
numquidin dispersionemGrmcorumilurus est (Veron. idem S. Ambrosius in libro de Tobia, tom. i,
incipiel ire) et docere Grmcos. Textus Groecus ha- pag. 601, ei in inesuumnon invenilnihil:quam lectio-
bet, E-S" TJJVSiao-Kopav xav 'E)>.VWV p.i)\ei KOptveo-Oai,nem etiam explicat in laudalo Iib. de Fuga Secculi,
v.aiStSao-xeiv xovg"E)/\V.V«J: Numqutdin dtspetsionem cap. 4, ii. 24. S. ..ugustinus quoque in lib. JI de
Grmcorumilurus esl, cl doclurus Grmcos,id esl Eihni- Nupliis et concupisceniia, lom. x, parl. 1, pag. 307,
cos Gentesve per loium orbem dispersas et diffu- el in me nilnl invenit.
sas. Sic enim plerique interpretintur dtspersionetn: Luc. cap. III, 13. Vercellen.--Vi/«7plus exegeritis,
sunt iamen qui putanl, ipsos Judeeosinielligendos qttam quod conslitutumesl vobis.Veroncn. Nihil am-
esse, qui exlra Judccam degebant et censebantur B plius exigatis, quam quod constiiutum est vobis. Gdt.
disporsi; quoniam et regiones, ubi sicdispersi dege- elBnxian. quat/tconsiituluinest vobis, exigalis. Groe-
buit, di'ebanlur dispersiones. Ila Sivo-nopanovTou CUSferl, M.Siv Tt)iovrtapa xb h~ia.xtxv.yp.ivov vp.lv
dhpersio Ponli, appellabatur regio Ponti, in qua npao-o-txe,Latine reddendus, Nihil atnphus, quam
eiant JudiCi.Yox illa Diao-Kopv dispersio, in pluribus quod constilulitmest vobts, cxigatis. Grcccumenim
Sciipiuroe locis usurpatur pro significando exilio Kpao-o-a, frequenler usurpatur tpvnexigete: xpio-o-exe
Jiidceorum iu diversis orbis icgionibus , a qno Deus id esl extgalis. Hanc enim significationem hanet ver-
lovoe.ilurus erat eos abquando, ut procdicilur. bum Gr.ecum, a quo
npa/xoptg, exactores.Graecidi-
P-al.cxLVI,V.2: xagSiao-Kopvc xov'io-^.cv.X eKio-/tvai\et. cunt, inquit Agellius, lib. xv, c. 14,
tlo-tKpa\\axbp.t
dtspetsionesIsiaehs congregabil.Ilaqtie (aiunl) dib- vpyvpmv,exegit me pecuniam: sed et ipse Vulgatus
persiones illoeGeulium , quoeGroccorumnomine in- Inteipres Kpv-/xopa, reddidit exactorem, Luc.
tordum significanlur, eiant diverseeoibis regiones, cap. xu, versiculo 58. Simililer
cap xix, 23, illud
per qu.is sparsi eranl Judeei, ut loqtiitur Tobias <7uvro.&.av eizpa%avvxb, inlerprelalur CMHl«Slllis
cap. xili, 5, quia Deus Siicnreiptv ripvg ev avxolg. utique exegtssemUlatn.
Eigo cx isiorum sentenii.), dicebant Judeei: An lbit
ad Judeeosdispcrsos inler Genlcs, ei doctutus Genlesu Luc. cap. v, 14. Vercellen. cum S. Ambrosio. Ut
sil in leslimoniumhoc vobis.Ycron. Ut sil in teslimo-
"E)3-nwg, e os nempe qui inler Genliles liabitant?
nium .. vobis.Coibcien. Ulsilin leslimoniahoc vobis.
Joan op. x, 26. Vercellen. Yeronen. et Brixian.
Mnlii Groecicodices legunt : Ul sil tesiimoniumhoc
post meis, addimt, sicut dtxi vobis, juxla lcxttim vobts, °lw n
GriPCUlll: Ouyap eo-xeb/.xdv KpoSkxavxav e/Aav,vv- papxvpwvxovxovp.iv.el ita Maicion apud
S Epiplianium elTeilullian.
O&gevKOV vpXj.
Joan. cap. xn, 20. Vercellen. Etant qutdatnGtmci. Luc. cap. IX, 5i. Vercellen. Veronen. el Brixian.
Et ila Yeronen. et Corbeien. Gentiles lsti, "E)>weg in fine addunt, sicul (Biixian. skutel) Helias fecil,
crant Pioselyti, non cx Judeeis, sed cx Gentibus ut lextus Grceeiis,'ngwi u'ltag £7.otv.<7e,id cst, quem-
nali. Omnes lere populos de non Israelilica Genle, admodum el Elias fecit. Consentiunt Versiones Ara-
E).)wagGtmcosappellabant Judoei;'Et)-nvio-xvg, Helle- bica, Peisica, Syiiaca, jEtbiopic.i et Gojhica. Ye-
nisias \ero, Jud.eos, qui GroecaBiblia in Synagogis relur Grotius, ne hjec ablata sinl a libranis, quod
legcbant. Vide lamen quoe diximus paulo sup. ea Marcionitis favere crederenl: qua de re vide Ter-
cap. vn, v. 35. tullian. lib. tv, pag. 540, conlra Marcionem.
Joan. cap. xiv, 10. Vercellen. Sed Paler qui in tne Marc. cap. n, 14. Vercellen.Veronen. elCorbeien.
inanel, tpse loqutlut, el opera, qum egofacio, ipse fa- 1) vidit Jacobum Alphmi, et ita Giacci libri plerique.
cil. Yeron. Paler aulem in me manens, ipse loquitur. Canlabiig. vero Gi3)Co-Lal. et Leicest. et Paris. 6,
et opera , qumego facio , ipse facil. Corbeien. Paier et abi Codd. teste Yiclore Aniioeheno, vidtt Jaco-
autem, qui in me manet, ipse loqiiilut , el opeta, qum bum filiinn Alphmi. Brix. Gal. el Mm.Levin Alphmi.
facio , ipse factt. Bmian. Sed Patet, qui in me ma- Oiig. lib. i, contra Celsum negat, hunc Levin esse
nel, ipse factt hmc opera. Sanctus Ambrosms in Aposlolum. Alii iegunt, vidil Mallhmum pubtica-
lib. in de Fide, cap. 2, 'pag*. 513 : Palet autem, qui num; pio eo quod in Vnlgala, et in pleiisque
in me manel, ipse facit opera, el opeta qumego facto, Codicibus, tam mss. quam impressis Groecislegitur.
ipse facil. Ilcm in lib. iv, cap. 6 , pag. 533 : Pater Levi publkanum. Fallilur cum Orig. Grotius, qui
meus, qui in me manet, ipse toquitut, et opera qum pulat Levi fortusse ipsum fuisse mancipem portorio-
ego facio,ipse facit, et ila ui lib. v, pag. 575, omisso rum; Mnttlneumvero illius \icarium : et conviviuni,
tamen, ineus. Paria habet iu lib. de Incarn. Domin. de quo S. Matihoeus, non in Matihceidomo, sed in
Sacram. cap. 8, pag. 722. Levi fuisseinstruclum.
Joan. cap. xiv, 30. Yercellun. el in me nihil habel Alaic. cap. xiv, 61. in Vercellen. ante benedicli,
89 EPISTOLA RUGGERII NOVARIENSIS. 90
deesl, Dei, el lta in S. Hilario, lib. vi de Tiinitate. A Maitli. cap. \j, 19 ct20. Vercellen., Veron., Cor-
lom. n, pag. 170, itemque in Tc\lu Giapco. bcien., Bii\. et San-Gcnn.uicii. exteiminal, el iia S.
Matlli. cap. vni, 31. In Yercellen., Yeron. ct Bn- Cypri.m. m lib. de Oper. et Eleemos. pag. 305, el in
xian. deesl liinc, et lta in Textu Gioeco. lib. ui ad Qu>r. S. Ambros. in Iib. n de Spir. Sanct.
Mattli. cip. xi», 50 In Vercellen. post verbum, p. 655, U S. Augiistin. in lib. n de Serm. Dom. in
'
denlium, addilur, el dtxit. In Eiixian. \ero, ait ULs monte, tom. m, part. n, pag. 217.
Jesus, coiiloiiniier plensque Grjccis Exemplanbus. Matib. cap. vin, 18. Post \cibum jussli, m Yer-
Matlb. tap. _\\i, 18. Yercellen. el Corbeien. Et' cellen. et Yeionen. addtintur veiba , disapulos suos,
porlw inferni (Ci.ibeien. infetorum) non vinccnteam. et ua m \eisionc Coptica , in S. Hilaiio, et in S.
Textus Greecus babet, vvi _u)a. vSov ou /axio-- Ilieronymo. ln Cod.San Geimanen. vero , discipulis
Xva-ovo-iv vvxng• Et porlm infen non pimvalebunlei. suis.
Matlli. cap. xvi, 20. Li Vercellen., Veionen. et'< Milth. cap. x, 29. Verccllen., Yeionen., Cor-
Corbeien. omiilitur, Jesus: nec legiiur in codicibusi beien. et Brnian., sine volnttiaiePaltis leslit, et iia
bene multis, cum Grcecis, tum Laiims, rel.ilis a versio Arabici. S. Iienoeus in lib. n contra ILcreses,
1.1111.in Var. Lect. ipsumque iiomen abundare in tom. i, p.ig. 154, Tciiullianus non semol, No\atia-
'
Vulgala, quaniplnres arbitrantur. B nus de Tiinit.ite, cap. 8, S. Cypiianns in Episl. 55,
Matlb. cap. xvm, 19. Vercellen., Veron., Cor- j'ux(a Pamelium, (19. Oxon.) S. Hilaiius in Iib. iv
beien.,Sm Geimanen. et Brixiaii.,..<.>_..i.amendtco de Tiimiatc l'>m. n, pig 76, aliique.
vobis, et ita Grceci codices multi ac mss. L.itini Maiib. cap. \m, 15, Yercellen. aures et oculos
fere triginta qu.ituor, et plures editioncs apud Mil- eotum gtava. Ycion. et auies eotum obsltue, el ocu-
lium. los eoium grava S. Ireueeus, el auies eotum oblura,
Matlli. cap. v eodcm , Ye.cel'en. et Corbeien. si el ocutos eorum excmca.
duobus convenerit. Veionen., San-Geimanen. et Matth. cap. xiu, 47. Yercellen. teiim missmin
Biix. si duobusex vobis coineneiit; et lta S. Cypria- mati, qum ex omni generepiscium c Supjile la-
nus p. 41, et iu bb. in Tcstimon. n. 5, ct S. Am- cunam ex \cron.el Biixian. qui babent, relim missm
hrosius in lib. de Insiitut. Yiigin. cap. 2, pag. 252. in mati, qum ex omni genete pisciumcbtlcgit. San-
Mallh. c.ip. xix, 1. Ycrcollen. ct Yeionen. ctitn Gernianen. leitm missmin tnare, qum ex omni genere
loculus essel Jesus. Coibeien. quoque, cum loculus ptscium collextt. S. Anibrosius in Iib. de Virgmilate
essetJesus, et ita S. Ililar. cap. 19, pag. 243, .... missom mare, etc. et in lib. v
Mattli. cap. eodem, 10. Yercellen., Veronen. et llex.cm. cap. 6, pig. 83, .... missoin mate, quod ex
S. Germanen., causa viri, el ita S Ambrosius in (C omni geneie ptsciumcongiegavtt.
hb. de Virgimtate cap. 6, pag. 220, et in lib. de Matth. cap. xm , 48. Vercellen. cum aut
Exhortalione Yirginiiatis cap. 3, pag. 282. ess ta, eduxerunt eam ad htus; el sedenles eleg...
Maltli. cap. xxvi, 11. Vercellen. non... p_>.ha- tunl oplimos pi s« Veron. cum aulem esset
bebi... Snpple lacunam ex Yermi. Corbeien. et mtplela, eduxetunl eam ad hlus , el sedenteseleyerunl
Brixian. qui babent, non semper habebilts.et ila duo oplimos pisces in vasis suts. San-Geim.u.en., cum
Greeca Excmplaria, nec non aliq. Suecorum reginee autem esset implela, duxetuni eain ad liltis; el seden-
mss. bibl. el Sixtina edilio. tes oplimos elegerunl in vasts suis. Bnxian.; cum au-
Matth. cap. xxvi, 61. Yercellen., Corbeien. et tem impleta esset, eduxetunl eam ad litus, et sedenteg
Brixian. mdificate, et iia Groecus lexttis, et plerique elegetuni bonostn vasis suis. S. Amhrosius in lib. v
mss. S. Augustini m lib. n de conseusu Evangelisl. Hexaem. cap. 6, pag. 85, cumauiemesselimptetum,
Joan. cap. i, 50. Yercellen., Yeron. et Brixian. duxetunt id ad lilius, el sedentes elegetunt opttmosin
majota hoium, et iia Gra^c. pti^a TOUTMV, nempe, vasts suts.
majora his. Mailb. cap. xv, 26. Vercellen. Veronen., etCor-
Matth. cap. i, 16. Vercellen. et San-Germanen. r beien., non licel accipete, et ita S. Ambrosius in
cuidesponsata Vhgo Matia, genuit Jesum. Veron. cui & Euarral. m Psalm. XJLIII, pag. 907, Brixian. quoque
desponsala erat Vttqo Maiia. Vitgo uutem Matiagc- habei, accipete. Peis. iiem Vers. el S. Hilarius Ie-
nuit Jesutn. S. Gaudentitis in Serm. 8, pag. 95, cui gunt, non licei, etc. E GrcecisS. Basihus Seleucus
desponsata Vhgo Mmii, qum genuit Jesutn. Codex babel il\to-i,pio, _o_.
Veronensis in tertia lessaradecade Manam Vhginem Joann. cap. ni, 16. Yercellen. vosagua bapthabo
in censu generalionuni ponit, cum Saucto Ililano : i'i pmniienliam.iYeron. vos aqua bapltzo in pmntlen-
crgo nulla deest generalio. itam. G it. in pmntlenlia. Terlullianus pag. 228, vos
Matih. cap. m, 11. Yeicellen., qui autetn venit. sola pmniletxtialiiigo.
Veron. San-Germaneii. et Brhian , qui anlem posl Joann. Cap. v, 44. Yercellen. etglotiam ab unico
me venil, et ila S. Cypiianus in lib. i, Testimon. noii qumniis? Yeronen., et Itonorem ejus, qui est so-
adversus Judeeosad Quirinum, cap. 12, pag. 545, S. lus, tton qumtilis? S. Hilarius, et Iwnoremejus, qui
Hilaiiusin Tract. in psalm. c.vni, tom. 1, pag. 290, solus esl Deus, non . equiritis.
et S. Ambrosius in Apologia David altera, cap. 8, Luc. cap. x, 22. Vercellen., et nemo novilquis est
pag. 722. Paler, nisi Fthus, elc. Yeron., et nemonovit Palrem,
91 PROLEGOMENA. [92
nisi Filius, cl que vit Ftli nisi Paler, etc. \•yquoniamconsummalutn etal vinum nupliarum; et ita
Sanclus Irenceus in lib. n conlra Hoeresestom. i, S. Gaudenllus in Sermon. vm, p. 88 et p. 97, con-
pag, 122, nemo cognoscilPalretn, ntst Fihus, neque sule Cl. Galeardi Editionem. Vcronen. el vinum non
Ftlium, nisi, Pater, elc. Itabcbanl, quontam finitumetal vinumnuptiaium. Coi-
Mattli. cap. III, 9. Vcrcellen., et nolile existimate. beien. , el vinutn non habebanl, quoniam consumma-
Veronen. et Brixi.in. et nolile prmfene vos. Codex tuin esl vinum nupliat um.
quoque regio-Gallicanus S. Hilaiii tracl. in Psalm. Jo mn. cap m, 36. Vercellen. qui in dkto inobau-
LXV,relatus ab ediloribusjS. Mauii tom. i, pag. 201, diens est Filio, S. Cyprianus in lib n adversus Ju-
habet, ptmfene, etc. dceoscap. 27, pag. 361 , qui diclo non audiens est in
Matih. cap. v, 11. Vcrccllen., cumvosmaledicent, Filium. Quidam ms. cod. ejusdem operis S. Cypria-
et perscquenlut, el dkent omne justitiam. Ve- ni in loco cil.ilo habel, qui iti dtclo inobediensest Fi-
ron., ruiii vos maledt quenl cenl otnnema- ho. Veroncn. Coibeien. el Brixian. qui aulem non
lum advetstimvos pt opterjustitiam. San-Germanen., credit Ftlio. S. Augustinus in Enchirid. deFide, Spe,
mutedkenl, et peiscqttenlut, el dkent otnne maium et Cliant.ue,. tom. vi, pag. 209, qui autem non credit
adveisum vosptopler juslittam , et ita S. Ambrosius in Filium.
in lib. i de Offic. Ministr. cap. 16, pag. 17, ctin ]" \\ Joan. cap. vi, 58. Vercellen qui me misit, Pa-
lib. II, cap. 3, pag. 75. Ililarius quoque diaconus, liis. Yeronen., Nec enim descendide cmlo, ut faciam
sub Ambrosii nomine vulgalus, in commeut. in volunlatem meam, sed voluntatemPatris, qui me mi-
epist. S. Pauli ad Rom. pag. 52, cumvos petsequen- sit. Ambrosiaster in epist. ad Roman. cap. 14, «
tur, et dicenl omne malum adveisumvos pi opterjus- pag. 104 : Non enim descendi de cmlo, ut faciam vo-
titiam. Ilem Brixian., peisequentur. luntalem meam, sed voluntalem ejus , qui misit me
Malib. cap. x, 10. Yercelien. neque vhgas; el ila Paliis.
legunl Steph todd. 10. Bodl. 4, Vesul. 1, Hunt. 1, Joan. eap. xn, 35. Vercellensis , Veronensis , et
Usser. 2, Laud. 2, aliique quamplurimi velustissimi, Corheiensis, Adhuc modicumtempus. Brixian. Adhuc
de quibus lale Millius. Huic lecnoni consenlil eliam modicumlempoi's.TexlusGreecusquoqueaddit xpovov,
Lucas cap. ix, 5. id est tempus; quoevox In Vulgala aliisque codicibus
M.ilth. cap. x, 42. Vercellen., peiibit mercesejus. nonnullis dcsideralur.
Vermi. peribil nteices sua. "Yulgata Ilalica initio le- Joan cap. xiv, 7. Yercellen., Si me cognovistis,el
gebil, petibil meices veslra, inquil Millius in Proleg. Palretn meum cognovislis.Veron. et Corbeien. si cog-
pag. 42, cum S. Cypiiano. Hodierna .leclio, Marci novislisme, et Patrem meum cognovislis. S. Augusli-
esse vidclur, huc jam olim Iranslala. (C nus in Joan. Evangel. cap. 14, Traci. 71, el72, lom.
M.iith. cap. xni, 13. Yercellen. ul videnles non lii, par. 2 , pag. 683 , si cognovistisme , et Palrem
vidcant, el audienics non attdiant. Yeion. et Sm-Gcr- meumutique cognovislis.Erasm. et Gall. mss. item-
m.inen. ut videntesnon vtdcant, et audienles audianl, que S. Ireneeus in lib. IV, contra hcereses habent,
ei non intelliganl. Corbeien., ut vidjities non videanl, si cognovislisme. Et ila S. Hilarius in lib. vu deTri-
el audienlesnon audiattl, nequeinlctliganl. S. Irenccus, nilaie, lom. n, pag. 202.
ut videniesrnm videanl, et audknles non audianl, in- Joan. cap. xiv, 10. Ve.cellen., Veronen. etBii-
telligenlesnon iitlelltgant. xian., non cied.s? et ila S. Hilarius iJi lib. vn de
Mallb. cap. xvi, 22. Vercellen. pt opitius Hbi, Trinitate, lom. ir, pag. 202, el quidam mss. cod., S.
Domine, non erit islud., el ita S. Hilanus ui lib. vi Ainbios. in lib. l Exposit. Evangel. sec. JLue. p.
de Tiiniiaie lom. n, pag. 162. Yeron. absila te, pio- 1267 . S Augustinus vero in Sormon. ad Catecbu-
pitiuseslo, Doinine, tion erti isltil. Biixi.in. ptopiints meno5,wtom.IV, pag. 559, annon agnoscis?
eslo tibi, Doinine,etc , etila S. Hil.irius, loco lau- Joan. cap. xvi, 14. Veicellen. Iwnotificavil;et ita
d.ilo, in quodam codic'eYaticano ; itemque in Com- S. Hilarius in lib. iu de Trinitate , tom. n, p. 47 ,
meni. in liunc Mallboeilocum. Bnxian., clatifical.
M.ilth. cap. xvn, 20. Vorcellen., genus Dmmonii. . D Joan. cap. x\, 22. Yeron., hoc, et ita S. Ambro-
Veionen., gentisDmmoniorum.S Ambrosius quoque. sius in exposit., P_alm. cxvm, pag. 1092.
in epist. 42 piim elass., pag. 9o9 , et in epist. 05,, Joan. cap. xx, 23. Veieellen., _i cujus temiseiilis
pag. 1026, addit, Dmmonioium. peccata, lemissaeiuntilli, si cujtts tenuetitis, tenebun-
Matlb. cap. xxv, 41. Vcrcellen., quodpmavit Pa- lur. Ycion. et qitotum detinueritis, delenta erunt, et
tet meus. Veron. et Corbeien., quem paravil Pateri' ila S. Ambrosius inlib. deExhorlalioneViigin. cap.
meus. S. Iienaus in lib. m, conlia liccrese» loin.i, , 5, el hb. I de Poenit. cap. 2, pag. 391, Gat. ... re-
pag. 221, et in lib. iv , pag. 273 , quem pimparaiitt mittenlur eis , el quorum detinueiilis , delenla sunt.
Pater meus, el ita leclio antiquoeversionis Italicce,, Biixian. si cui renmeiiiis peccala , lenhtlunlw ei, si
qiiam edidit Cl. P. doinnus M.irtianccus. cujus detmueiilis , deiinebuntui. S. Cyprlanusln Epi-
Matlh. cap. xxv, 29, Yercellen., Yeronen. et Cor-- stola 75 , pag. 202 , si cttjus temUtenliirUli, et
beien., quod habel, aufeietui , et ila S. Hilarius ina si cujus leiiuentis, lenibunttir.
Conimeiitar. m Matlhceum,cap. 27. Luc. cap. i, 50. Verccllen., in smculotum smcttla.
Joann. cap. n, 5. Vercellcn. et vinumnon habebant, t, Veron., in swcula smculorum.Corbeien. et Brixian.,
93 EPISTOLA RUGGERHNOVARIENSIS. 94
in piogeniemet progeniem, Gat. in progenie el proi Anasio. Item S. Irenoeus in lib. iv contra Hoereses
getties.DuoBibliaLal. regineeSuecoium mss. in pt 0- o- tom. i, pag. 277, et S. Ambrosiusin lib. v, de Fide
genieset piogenies. cap. 7, pag. 567, misit eis.
Luc. cap. n, 53. Vercell., Veroncn., Corbeien. et Matth. cap xxiv , 36. Yercellen. et Brixian. ba-
Brixian. post verbum etat, habenl Joseph, pro, Pater er bent, nequeAngeli cmlorum,neque Filius. Yeron. et
ejus, xb Joscph irrepsit ex margine, ul conjicit Mil- 1- Coibeien. nequeangeli cmlorum ( Corbcien. sednec,
lius in Proleg. pag. 44. etc.) nec Filius:e\ S. Maico qui, cap. \ui, 52, ad-
Luc. c ip. n , 34. Vercellen., conliadtcitur, el itaa dn, neque Ftlius. Iloec \erba apud Maithreuui inde
quidam JIISS.codiccs et editiones S. Hieronymi ini) transl.ita legunlur in codice quoque Canlabrigensi,
Episl. 120 ad Hedibiam. Chrysost. Paiis. cod. 6, ahisque noonullis relaiis in
Luc. cap. iv, 1. Vercel. ct Ycron. ab Jordanen. .. Var. Lecl a Millio. SS. Hilanus, Amhrosms, Angu-
Brix. abJordane, etita S. Amhros. in lib. i deSpir. stinus , Theophylactus eadem verba hoc loco inler-
Sanct. cap. 9, pag. 618. pretantur: hinc tamen non juie collegeris , illosea-
Luc. cap. v, 20. Vcrcel., Yeron. el Corb. remissa a dem in suis libris habuisse. Ill.i quippe ex Marcomu-
suttt. Bri\. dimissasunt, et ita S. Ambr. lib. in dee tnabantur, ut Arianis responderent. Animad\erlit
Fide, cap. 2, pag. 4£9. g S. Hieronymus, hcecnon fuisse in libris Oiigenis ct
Luc. cap. ix, 22. Yercellen., el posl lettium diem,, Pierii. Habentur tamen in Veteri Vulgala •Marii.m.r-i.
et ita Tertullianus pag._455 , Veron., et posl dtes s Locus liic magnarum liiium seges fuit Catholicosin-
ttes. ler el Aiianos; cum iiiex eo falsocolligerenl, Deum
Marc. cap. vm, 58. V_rcellen.,Veron. elBrixiau., , non esse Jesum, cum aliquid essel, quod illius noti-
confundel eum; el ita S. Ambrosius in lib. mi liam fugeret. Huic objectioni occurrens S Ambrosius
de Fide, cap. 13, tom. n, pag. 5i<3,et S Augustinus 5 lib. v de Fnle, cap. 8 , ait: Veleies Gimci codkes
in SpeculodeEvangelio, secundum Maicum, tom.m,? (Mu ci) non habenl:. Quod nec Ftlius scit; i sed non
part. 1, pag. 764. miiumest, ti et hocfalsatunt, qui Sciipluiasintetpo-
Marc. cap. xiv, 56. Vcrcelien , non eiant mqualia _ laveiedtvtnas. £o-.-_.im codices omnes Groeci el La-
lesthnoniaeorum. Gra_cus,~K_/_ , tini, qui nostra celate supersuni, m.inu exaia i et
'__«_vi p.apxvpiv.iov/.
ycKV,qui ad vcrbum soml, ^tmquatia lestimonianonj typis editi, uno consensu boecapud Marcum legunt,
erant. et multi eiiim apud Matlhceum. Agnoscunt proelcrea
Luc. cap. n, 22. Veicellen., et cum expleli essent. ceeien Patres.
S. Iienjcus in lib. VII conlra Hceresestom. i, pag. Joan. cap ni, 6. Yercellen. addit, quia de catne
187 , cutn impleliessettt S. Ambrosius in Iib. n de. Q ( nalum est. Veion. quontamde caine nattim est. Tcr-
Abr.iham tom. i, pag. 335 , cum dies quadtaginlas lullianus in libro de Carne Christi cap. 18 , Ambro-
complerentur. sius lib. ni, cap. II de Spiritu Sancio, ct codex
Maitli. cap. v, 4. Yeicellen. , hmreditaleposside- Evangeliorum vetustissimus in Bibl. Bodl. similiter
bunl tenam. Brixian. hmieditabunl lenam, et ila addunl, quiadecaine natumesl.
Sanctus Irenceus in lib. "in contra Hoereses, pag. Joan. cap. iii, 6. In Veieellen. addilur , quia Deus
210, etS. Cypiianusin lib. iu Testimon. cap. 5 , sphilus est, et ex Deo nalus est. In Corbeien. quia
p. 375. Detts Spttitus est. §>.Ambrosius in bb. iu de Spiritu
Matth. cap. v, 7. Vercellen rebitur S.incto, tom. n, p. 677, hahet, quoniam Deus sphi-
Deus. Suppletur lacuna ex Veronen. et San-Germa- ttts est.
nen., qui babent, ipsis miserebituiDeus, et ita Sanc- Joan. cap. u, 57. Yercellen. in fine versus addit,
tus Ambrosius ir. lib. de Offie. Ministr. cap. 10, si accepenl homo coipus filii hoininis, quemadmodum
p. 17. panetnvilm,habebitvitatnin eo. Yetus codex Greeco-
Matth. cap. x , 25. Vercel., Veron. el Corbeien. Lalinus Cnntabrigensis , octavus Henrici Stephani,
post llla verba , fugile in aliam , i)abenl quod si in Yicioiiims Afncanus siimliler , aliique PP. legunt,
aliam (Yercellen. in altetam) persequentui vos, fugiteJ) _Dquemadmodumin meeslPater, el ego in Patte. Atnen,
in aliam ( Corbeien. hi alteiam ). "NonnulliGroecico- anten dtcovobis: Ntsi accepetiliscorpus ftlii homtnis,
dices m.inu exarali, de quibus Millius in Yar. Lect. siiui panem vi'm, elnisi bibetilis ejus sanguinem ,
simibter posl illa verba fugile in aliatn, heec addunl, non habebttisvnam in vobis. Qui manducat meam
quod si perseculivos fueiinl in alleta, fugilein aliam. catnem, et btbit meum sattgutnem, habel vttammter-
S. Ambrosius quoque in libro de Fuga Soecul.cap.4, nam.
pag. 425, quod si ... aliam persequenturvos , fugite in Mare. cap. vi, 11. Yercellen. addit, Ainen dicovo-
aliatn, ei,ita versio Saxoniea. bis: temissius enl Sodomis, el Gomotisin dieJudtci,
Maltli. cap. xxi, 57. Yercellen., Veron. el Cor- quam civiiatiilli. Biixian. Amendtco vobis: loletabi-
beien., Filium suum unicum , et ita S. Irenceus, S. lius ettt Sodomisaut Gomoiisin dieJudicit, quatn illi
Amhrosius et Lucifer Calaiilanus. Brixian. pariter civitaii, et lta in versiculi hujus finc addit Textus
habei, ftliumsuum"unigenilum. Grcecus,Amendico vobis: toletabiliuseiit letrm Sodo-
Matlh. cap. xxi, 57. Yercellen. el Vei'onen. misit moium et Gomonhmorumvt dieJtidtcii, quam _/.. Ct-
illis, et ita Lucifer Calarilanus in Iib. n, pro S. Alha- viiati. Quoetamen ex Maiiboeicap. x , 15 , dcsunipta
95 PROLEGOMENA. 96
sunl, nec inoptimis codicibus Groecisquamplunbus A in Brixian., super eum: El ita in aliquibus mss. Div.
leguniur. Bibl. S. Hieronymi.
Marc. cap. xv,3. Yercelleii. addit in fineversiculi, Marc. cap. n, 17. Vercellen et mm. sed peccalotcs
Ipse autein nihil lespondebal, et ita ingens librorum in pmniientiain.Greecicodices mulli addunt hocloco,
Groecoiumnumerus hoc loco^A.T.fSeOU.EV vKt/phaxa, ad pmnilenliam. Plures vero non. VideMilliumhic.
hoe est, Ipse attlem ttthil tapotidti: item Complut., Assumenlum est quod cx Mallliceicap. ix , 15 de-
Vecbel., Arm., _4_tliiop, aliique jilures libri. Addi- suniplnm est.
disse \identur Libr.nii. Luc. cap. ix , 56. Post aniinas, additur homhium,
Luc. cap. wiv, 13. Vercellen. cui nomenAmtnaus. inVeicellen., Veron. et Brixian., el ita in S. Cypria-
Vcron. nomine Clcophas, et Aittmaus. Coibeien. no- no pag. 211, elin S. Ambrosio , lib. i de Pceniten-
mitte Ammaus el Cleophgs. Vide S. Ambrosmm in tia, cap. 16.
Comment. in EvangeViumSancti Lucceheic, qui tam Mauh. eap. v, 52. In Yercellensi, et Veronensi
insignis vari.inlis Lectionis memi.iit, ac nostris co- desunt \erba : el qui dimissamduxeiit,adullerat.knim-
dicibusalios la\enles libios alferi. adveitil Sanctus Augustinus apud Millium, veiba,
Mallh. cap. \in, 20. In Verccllen., Veronen. et el qui dimissamduxetit, adulletal, in quibusdam La-
Corbeicn. post verhum nidos , addilur, ubi tequies- B E linis codieibus non legi. Desideranturetiam in veteri
cant. Et ita in Ambrosii Hexaem. lib. vi, cap. 8 , codice Canlabrigensi Groeco-Laiino.
pag. 131. Maltli. cap. vi, 10. Deestin Vercellen. et Veron.
Matih. cap.xvi, 13. Vcrccllen., Yeron.,Coibeien., ikut, et ila in Terlul. pag. 151, et in S. Augustin.
Saii-Gernianen. etBihun. Quemtnc, et ita S. Hila- lihiv, conlia duas Epist. Pelag. lom. x, part. 1,
lius Tiaci. in psalm. cxix , lom i, pag. 419 , et S. pag. 483.
Amhrosius in lib. de Incarn. Dom. Saciam. cap. 4, Matih. cap. xxin,v.l4. In Veicellen. et Corbeiensi
pag. 709. desideratur versus 14, in Brixian. vero v. 13, post-
Matih. cap. xxn, 4. Yercellen., Yeronen. ct Bri- poniiur v. 14. Antiqui codices hoc loco dissident.
xian. et saginaia occisa suni, et ila Lucifcr Calaiita- S. Chiysoslomus, Euthymius, Theophylacius, au-
niisinlib.ii, pio S. Alh.uiasio. Sai.-Geini.uiei). et[ clor opeiis imperfecti in Mallhoeum, Gr_eeicodiccs
saginata mea occisa, elc. typis \ulgati el tnaiiu exarati pleiique, loco mo-
Maltli. cap. xxn, 45. In Vercellen., Yeronen., ett venl v. 15 et poal 14 transferunt. Alii pr.Tpoiiunl,
Biixian. , atldnur, in spitilu. Et ila habenl S. Cy- omittunl penitus alii, ul Cantabrig. cod., Grocco-
piian. jrag. 202, acS. Ambros. Iib. v deFide cap. Lat., Colb. 2, Sax., coitd. mss. Arab. et quidam an-
8, el lib. ui de Spir. S.inc. cap. 15, pag. 687. ( tiqui codd. Lat. apud Martian. et Brug. beic. Non
C
Mulih. cap. x\iv, 7,Ver(ellcn. ctYeronen. pet lo- legunt ipsuin Ongenes, ct Sanclus Hieronymus, et
ca omnia. S. Cypiianus, per singula loca. apud canonem Eusebii tiibuilurcap. xi, v. 52Lucce;
Miltli. cap. xxvi, 70 In \ercellen. p<>slverbum , quamobrem fil conjcclurce Iocus, illum e Luca in
dicis, adililur , nec novi; m Yeron. neque inulligo;; Malth.rum fuisselranslaium.
in S. Cyprianopag. 636, ncquenovt te. M.itth. cap. xxu, v. 64. In Yercellen. Yeron. Cor-
Maith. cap XAVII, 28. Yercellen. cl indueiuiil eumi beien. el Biixian. deesf vox, Dei, et ita in S. Hila-
luntcam purputeam, el clamydemcoccineamchcumde- rii lib. ide Trinitate, lom. n, pag. 20, et in Sancli
detunt ei. Yeioneii., el induetuni tunkampurpuieam,, Ambrosii bb. n de Fide cap. 12, pag. 490.
el clatttydemcoccineamcircumdedetunlei. S. Anibro- Malih. cap. xx\n, v. 9, in Yereellen. et Veroncn.
sius in exposit. Evang. secund. Luc. lib x , tom. i,, deesl, Hktemiam. Lucas Brug., Jansen., M.ildon.,
pag. 1526, clamydemaulemcoccineaminduitur a mi- Baron. aiunt nullius proplielcenomen ab evangelista
litibu-i,elpurpmeam iunicatn. beic posilum fuisse, suffectumque librarii aibitrio
Joan. cap. xi, 59. Yercellen., soror Lazaii; omis- Hicremiam, relictum deinde antiqtiitatis ohsequio.
sis veibis illis, quimottuus fuerat. In Veronen. quo- Sunl tamcn Graeci codices, aique Synaci, Arabici,
que deest, soror ejus, qui tnoiluus fneral. El ita in S.. D; cl Persici apud Yar. Lect. Milln, item S. Aug. hb. iu
Ambros. enan.in Psalm. xxxvn, pag. 841. de Consensu Evangel. cap. 7, et quidam Lat. codd.
Luc. cap. vi, 21. Yercellcn., Beait, qui estuitis •s in quibus minime legilur, sive ii desciipli fuerint ex
nunc, etsiiitis, elc. Veron., Beati qui nunc esmiunt i. vetustioiibus, a quibus illud aberat, sive erasum ab
et siliuni; quia ipsi saturabunltti. Corbeien., Beati li iis fucrit boc nomen,*quippea loco alienum.
qui nunc esiiriunl, el siliunl; quia saiutabunlur, el itaa Joann. cap. vm, v. 1. In codice Yeicel. et Biix.
S. Ambrosius in hb. n de Offic. Minislr. cap. IV, desunlduodecim priores versus hujus capitis. Haben-
pag. 74, et in lib. i de Cain et Abel, cap. 5 , pag. ;. tur m Coib. Gat. et Mm. In Veronensi aulem duoe
192. paginee, quibus continebanlur, fuerunt abrasoe;
Lue. cap. x, 7. Yerccllen. qumab illis apputtuniur. limlii a<l!iucapparent in codice. Porro in codicibus
S. Augiisliniism Iib. de Opere Moiiachorum,tom.\i,i, Gra'cis, latinisque quampluribus ipsa S. Ilieronymi
pag. 480, qumab ipsis sunt. eeliledesiderabanlur, ut ipse testatur lib. n contra
Marc. cip. i, 10. In Yercellen. posl verbum , des- s- Pelag. cap. 6, per heecverba : In Evangelto secun-
cendetitem,addilur, ineum; in Corbeien. super illum; i; dum Joannemin mullis et Gtmcis, el Latinis codicibus
97 EPISTOLA RUGGERII NOYARIENSIS. 98
non invenitut de adultera muliere, etc, eosqtie versi- A
J taxal narritionem hanc non ferebat, Proesto illi eial
culos non lcgunt GroeciPalres pleriqtie. Ex intcr- C.intabiigensis codex celebeirimus ac vetustissimus
prelibus in Catena Groecacollectis, tribus nempe et apud quem olim h.oe 1'g-ebalur. Libri omnes, quibus
viginii, nemo hos explicavit. Omisere Ongenes, S. usus est R<ibei.iis Stepltamis, non pauciores qu.iin
Cliryoostomus, Noimus, ccelerique. Assent Mct.do sexdecim , cdni bmnes, innumerique manu exarati;
natus inter Grcecaexemplana , quo_ipse consuluit, pleiique eoium, quos vidit Miliius, illam exbibc-
nullum fuisse, in quo hoecnarralio Iegcretur, pr.vtcr bani. Latinos codices, in quibus ea desideralur, so-
unum dumlaxat, Leontii commenlaria continens; los Yercel. et Brix. novimus Quod ad Syriacos,Aia-
imo Leonlius ipse in commentariis, jirorsus illim bicos, Copticos attinet, plures fortasse sunl qui eam
preeierit, Greccusque lexlus hujusmodi commenlariis ferunt, quam qui oniisere.
addilus, obelis hoc loco nolatur, ut inlelligas, apo- GIJ_CIPatres Joannem inlcrpretali, locum bunc
crypliam esse nairaiionem. Codices alios laudat proeieneio, sivc quod perspicuus magis essel, qu.un
Millius, liac nirratione caientes. Illam Armeni o bi- explicatione mdigeret, sive quod ijisorum in libus
hliis suis perntus dele\ere. Syriaca \crsio in Poly- non habeietui. T.itianus, qui anno circiler 160 Josu
glollis pansiensibus ac Londinensibus, ac veiu, Clinsti fl'imii, 60 posl Joauins e\.uigelislee obitum,
ver.io Golhic.i Ulpliilcenon ferunt. I et Animonius aimo leime 220 Jesu Cliristi, et 120
B
Yetusti quidam Grceci codices lllam hoc loc > i.on posl Joannem scnbens, iiarralionem agnovcie cano-
habent; sed alii ad calcem capilis xxi Lucre, ut Cod. nicam el in Evangelici concordia ab ulroque conc.n-
Leireslr. apud Millium etPath. 6, apudKuster.; alii naia, ex qua desumpsil Euscbius tabulas suis cano-
ad calcem Evangelii, ut codd. Reg. 1879 et 18S5; m nibus mseiendas, recitavere. Illam omnino excipil
isonnullis a rehquo texiu peculianbus notis disungui- S. Hieronymus hb. n contra Pelagianosj, quippc
lur; apud a'ios codiccs in ora libri legitur, vel inmo- quam conira ipsos Pel.igianos torquei. Non semel in
ribus Iil eiis descnbitur. Euthymiu-, imiio sccculi\it libiissuis ea uuiur S. Augustinus, nempe liic, Tract.
florens, lllam in commentarns inteiprelatur; at in 52 et lib n de Adult. conjug. cap. 6 et 7, et libio
libris optimec notoe desideran vel obelo distingui de \era et fals.i Pc-iiiten. cap. 13, et cpisl. olim 55,
asscril; quapropler, inquit, adscripta videnlur, vel nunc 155, et lib. dc Consensu Evangelisiaium,
addila. S. Chry-OSlomus,quem paiioni Imjus naua- cap. 10 et ahbi. Yetus Aposioliearum Cnnslitutionum
tioms recitant, inLnin.i quidem veisione Homilice auctor lib. n, cap. £4, cjnsdein meminil, itemque
LXln Joannem mulieris adulterje meminit, minime Synopsis Sancto Athanasio adscnpta, uii et S. Am-
tamen in Gr.cco, ubi illud habet dunlaxat, (|tiod Pha- brosiuslib. III de Spiritu Sanclo, cap. ilem et lib, vn,
risjei a Jesu quopsiveie, 1'ceret ne uxorem quaiibet C(" cpisl. 58, et lib. i\, epist. 76, ceeterique Latini Pa-
ex c.nisa repudiare. tres pro opporlunitaie. Concilium denique Tridenli-
Narrat Eusebius Hisl. Eccl. lib. m, cap. 59 seu niiiiisess. 4 de Script. Canon. cum omnes singulas-
ullimo, Papiam Joannis evangelistoediscipulum sen- que res in exeinplanbus Yulgatce conientas, Canoni-
lentias orationesque quamplures ex aposloloium casesse pronuntiaveiit, loeurn bunc eum eecteiis in
ore collegisse, quoe m Evangelioium libiis non lege Canonem exccpil, eumdemque uti auihenticum, Cn-
banlur; inter coeteras vero el illam histonum de mu- tici jrlerique erudilissimi, etiam Heterodoxi, ut Cal-
lieie, mullorum flagilwrum accusala apttd Dominum. vin., Gomar., Selden., U\oi., Hebr., lib. cap. 11,
Qumhislotia, inquil Eusebius, i>.Evangelto sccundmn Millius in Not. in N. T. aliique aniplccluntur, inquit
Hebtmos coittineiur. H.ec Eusebn veiba eiuditis qui- Calmet ad hunc locum.
busdam scrupulum injecere, procsensne de adulteia Unde autem fit, ut Libri veleres Yercel. etBrix.
n.uralio ex Joanne pnmum, an ex Papia in0reniinul- aliique, proesertim Groeci, Imnc Iotum non ferani"?
lius liomine, an deuique habeatur ex Ilebieeonim S. Augusliuus lib. n de Conjug. adult. cap. 7, fa-
evangelio, quo uti constat, incerla quainplura et ctum essc ail, ut nonnulli modicmfidei, vel pothts hti-
apociypha continebaniur. Pugnat pariler in lllius mtci vetm fuiei, ciedo, metuenles peccandi impunila-
sincenlaiem ingens vanaium lecti.num numerus, J) j letn dati mulietibus suis, illud, quod de adulietm ht-
quee m duodecim prionbus capilis hujus veisicuhs, dulgenlia Dommiis fecil, aufetrent de codkibus suis ;
quamin cceleiis Evangelii hujus locis frequenliores quasi perinissionempeccandi ttibuertl, qui dixit: jam
inveniunlur, ut videre fas est apud Sixtum Sen. deinccpsnoli peccate. Alii censuere ex E\angehose-
hb. i Grol., Bez., liammond., Joan. Cleiic, CajV cundum Ilcbioeos in Joannis Evangelium migia-se,
lan. Ilis adde groocarum et oiienialium Ecclesia- sive a 1'apia in ora libri descriplum, deinde in tex-
rum consensum, quarum mulus In libris desidera- lum hreps'sse. Hisce conjecturis locum fecere verba
lur, teste Selden. Uxor. Ilcbr. lib. iu, cap. 11 Ist. Eusebii qucerccitavimus. Al non satis Iiquet litrum
sunt, quoein liujus HistorioesinceriUtem objiciuntur de mulicre hac adtiltera eo loco agai Eusebius, il-
abllaereiicis nostroecetatis. lud dumtax'11 scribens, narratam a Papia hhtoriam
llis respondemus, codices codicibus, Grjecis Gree- de multere, multoium flagtttorum accusala apud Do
cos, Laiinos et Oricntales, Laiiivs et Oiiemalibus minum, qttmhisloria tn Evangelio secundum Hibimos
opponendo. C libris Groecis septem et dereni, quos conitneicliti. Non menunit Eusebius inulieiis de
habebat Theodoius Bcza manti cxaiatos, unus dtuj- adulicrio du.il.ixal dcLitee; quam narialiuucm in
99 PROLEGOMENA. 100
Evangelio secundum nebrceos recitalam fuisse nullo A Luc. eap. xxiv, 56, in Veicellen. et Veronen.
argumento discimus. deesi Dicit eis: pax vobis; ego sum, nolile limere.
Grotius, qni eam primilus a Joanne descriplam Porio e,i veiba, Ego sum,noltte timere, in Grcoco
ncg.it, ait, traditam discipulis viva voce ab aposto- qunquo desiderantur. At ea Iegunt versiones Cop-
lis; atin Evangeliis omissam, quod lacile inde ca- lica, Syiiaca, Persiea, Arabica, __3lhiopica, Ar-
Itimnia arripi posset traduccndi Cbristianos apud mena, ete. et SS. Ambrosius et Augustinus.
magistratus, qu.tsi evertentes publica judicia, qui- Maltb. cap. VII, v. 15, Yercellen. et Veronen.
bus slare videlur reipublicee salus. Contra defendit quain lata el spattosa esi via. S. Hieronymus in epi-
Millius Prolog. 25, 252, 253 el 892, narratam a scri- slola 148 , in uno ms. quam lata et spaiiosa via est.
ptore Evmgclii secundum llebrceos ex eorum fide, In edit. veroVeron. tom. l, pag, 1095, quatn spatiosa
qni ab apostolis didicerant; variisque adjunclis or- vta. S. Ambros. in exposil. Evang. sec. Luc. lib. iv,
natam, uli plerumque in liis rebus usuveml; descii- pag. 1544, lata et spaiiosa, relate ad viam. Unlis ms.
piam deinde a Joanne iti Evangelio ex accuralissima S. Augustmi de Serm. Domin. quam lata poita.
venlale, quippe cujus rci teslis ipse fuerai, sprelo Mallb. c.tp. viu, 25, vciba disciptdi ejus desunt
vel iguoialo prorsus Evangelio secundum IIcbr_cos. iu Yercellen. et Corbeien , elita in nonnulbs reginoo
Deinde, cum sciolus aliquis eam nairalionem Joan- R Suecorum m^s. Lalinis Bibliorum Sacr.
ms Evangelio ex Evangelio secundum Hebroeos ad- Malih. c. x, 19, inYercellen. et Veronen. omit-
ditun pulavent, adjeclo veru nolasse, veluti du- tuniur verba quomodo,aut , et ila in S. Cyiprianiepi-
bi.un, ab aho demum audaciore expunclam. Ita sen- stol.i 56 ad Thibariianos, de cxbortatione Martyrii
sim in Groeciscodicibus desiderari incospisse; cum- pag. 129.
que noimisi uti apocryphus locus habereiur, effusa Matih. eap. xi, 2,Yercellen. miltens di... pul.
passim licenua corruptam, et minori obsequio stu- s suos, supple lacunamex Veronen. et Brixian. mit-
dioque, qn.im reliquas Evangelii partes fuisse de- tetts dtscipulos suos. Codex Canlabiigensis Gra_co-
sciiptam. Ilinc vero orlas tam mullas varias leciio- Lalinus h,ibet,.H...e..sper disciputos si.os.Coiisenliunl
nes, qucelmcloco inveniuntur. Ila Calmet. versiones Goinica, Armena, Persica, Syriaca. Misso-
Joan. cap. xu, 47, deesl primo loco, non in Yer- rum a Joanne discipulorum numerum non tradunt
cellen. Yeron. ctBiixian. elita in S. Ambrosio. Juvenctis , Ambrosius, Hilarius , de quihus Mill.
Joan. cap. xin , 52, desunt verba si Deus clati- Proleg. 587.
ftcajus est in eo, in Vercelleu. Yeron. ei Corbeien. et Mattli. cap. xvi, 21, in Vercellen. et Corbeien.
ita in S. Ambrosii lib. iv de Fide, cap. 10, pag. 545, dcesi, scribis, et ila in S. Irenceo.
et in libro v, pag. 571, num. 115. < Malih. cap. xxm, 4, in Yereelien. el Veron.
G
Joan. cap. xiv, 15 , in Yerccllen. Gat. Mm. et desunt verb,), el impoitabtlia, et ita in vcis. Syr.
Brixitn. deesl, Paliem. Yeron. babet, ab eo pelie- Pers. Aiab. .E.l.iop. atque In SS. Iien. ct Ambrbs.
titis, el ita S. Amhro.ius in lib. v deFide, cnp, 5, Joan. cap. i, v. 27, in Yercellen. deesl, qui se-
p. 565. cundo loco, et ita in S. Cypriani operibus. In Ve-
Joan. cap. xvu, 18, Vercellen. Veron. Brixian. ron debunt verba, qui anle me factus esl, et ila in
haheiil primo et seeundo loco, in 'hunc mundum, el veis. J-ihiop. Copt. et aliis codd.
ita S. Ambrosius. Joan. cap. v, 36, in Vercellen. omiltilur, qum
Luc cap. iii, 25, inYercellen. etYeronen.de- ego facio, et ita in cxemplari Vat. S. Hilarii lib. vi
sideralur, qtd fuit Mulhalim, qui fuil Amos. Divus dc Trimtate. Iu Veron. deest Untum, ego, et ita in
Irenccus conira Hocresescap. 55, pag. 355, et cod. S. Hil.irio, tom. n, pag. 152.
Yeron. non agnoscunt in Genealogia Domini secun- Joann. c. xi, 37, deest in Vercellen., Veron. et
dum Lucam, nisi septuaginta duas generalione=. Brixian., nati, et ita in
lla ex plerisque melioiis notoe
Nunc sepiuagiuta et sex numeranlur. abquoe nec non m quibusdam mss,
exempl.iribus Groecis,
his geneiationibus addilitiee tunc lemporls putaban- div. Bibliolhec. S. Hieronymi.
lur. Adeaiur S. Ambros. lib. m Exposit. Evangclii J
Joann. cap. x\m, 21, deesl, secundo loco,
secundum Lucam, numero 15 pagina 1518, ilemque
in et Veron. itemque in S. Hilarii
nuin. 16 eduionis Mauriiue, qui pariter Yeron. co- unum, Yercellen.
mss. lib. \iu deTrinitate, tom. n, pag. 217.
dici favere videlur.
Luc, cap. iv, 4, verba, in monlem excelsum,de- Luc cip. ix, 23, Yercellen. Abnegetsemelipsum
sunt in Yeron. atque m Groecis quibusdam cxem- el sequalur me, omissis illis verbis et tollat crucem
suam quoltdie. Yeronen. Abneget semelipsum,et su-
pWibus, itemque in duobus regince Suecorum mss.
relatis iu div. Bibl. S. llieronymi. Desunt quoque in blata ctuce sua sequatur me. Yetusli codices mulli
Vccellen. Verum pio illis habet, Ilietusalem, el sia- ajyud Mill. Yar. Lect. non iiabenl quotidte. Ahqui
iuil eum supia pinnam temph. eti.im tolam hanc pericopam, lollal aucem suam
Luc. cap. \n, 51, veiba aii autem Dominus, de- quoitdte, omittunl. At ferunt versiones Syriaca, Go-
sunt ni Vercellen., Yeron., Corbeien., Gal. et Mm., lhiea,.Yulgatael Latina qucedamexemplaria.
el ila in Grcccis nonnullis exemplaribus et in qui- Luc. cap. XII, 27, in Yercellcn., Yeronen. et
busdam mss. div. JJibl. S. Hieronymi. Yindobonen. posi lilta, additur, agtt, et ita legunt
10! EPISTOLA RUGGERIINOVARIENSIS- 302
etiam quoedameditiones S. Auguslini in Speculo de ^interpretatisunt:
_ qusecumquevultis ut faciant vobis
Evangelio secundum Lucam. homines bona, etc, sed in GtmcoEvangelio, unde in
Luc. cap. xn, 51, ante regnum, deest ptimum, Laihtum itanslalum est, non lcghur, bona.
in Vercellen., Ycionen., Corbeien., Mm., Gat. et Joan. cap. i, 3, Yercellen., Yeronen., Corbeien.,
Brixian., et iia in aliis antiquis Bibl. Iiem in et Brhian. cum hac inlerpunctione legunt, et sine
lcxtu Grccc. et in S. Augustini Speculo de E\ angeho illo faclum e._ nihil. Quod faclum esl, elc.,'cl ita
seciindum Lucam tom. m, parl. 1, pag. 771. Sanctuslrenceusinlib. in contra Hocresesinaliquibus
Luc. cap. xn, 31, desunt verba, et justitiam mss., Tertullian. ihlib. adversus Hermogenem, S.
ejus, in Yercellens., Yeionens., Gal., Yindob. et Cypiianus in lib. n Testimon. adversus Judoeos ad
Biixian., etita in antiquis Corbcien. Bibl. in Grcec. Quirinum cap. 3 , pag. 352, S. Ililanus in Jib. i de
elin S. Auguslini locojaudato. Trinilaie, tom. n, pag.7, el lih. n, pag. 37, et S. Am-
Luc cap. xn, 35, Yercellen., el sint lumbi, etc. brosius in lib. ni de Fide, tom. n, ],ag. 504.
Yeron., Corbeien., Yindob. et Bri\ian. stnt aulem Joann. cap. i, 26, Vercellens., YeronCns., et
lumbi, ctc S. Iienceus in lib. iv contra llcereses Bn\ian., stat, et ua S. Cyprianusin lib. nad\ersu&
toili. i, prg. 278, sinl tgitur lutnbi, clc. JuJoeos, cap. 19, pag. 359. S. Ambrosius in hbro de
Luc. cap. xxiv, 52, Omissis verbis illis, loque- •j, Cain et Abel pag, 198 , et in epist. 55 prim. cl.iss.
telur in via, et, habet Yercellen., cum adapeiiebat no- pag. 921.
bis Scnplutas, ^eron., cum apernel nobis Sctiptutas, Mailh. cap. ix, 2, Vercellen., Veronen., San-Ger-
etitaS. Ambros.inlib.de Inslil. Virg. cap. 11, manen. et Bnxian., constans esto, et ila S. Uil.irius ,
pag. 206, elin liuarr, m psal. xxxvm, p. 8i9: etOrosius. S. Cypiianus vero pag. 644, habet bono
Luc. cap. xxiv, 46. Desunt verba, el sic opoi- attimoesto.
tebat, inYercellen., Veronen., Gatv et Mm., et ita Joan. cap. i, 27, Vercellen.,Veronen.3 elBrixian.,
iii S. lren. lil). 111conlra Hcereseslom. i, p.ig. 206. venU,et ita S. Ambrosius in lib. v de Fide, cap. 19,
Marc. cap. xiv, 62, in Yereellen. et Bnxian. pag. 595 , et in hb. dc Pairiarch. Benedic. cap. i,
posi, vtrtulis , deest, Dei, el ila in Groecole\lu, in pag. 519, S. Cypiianus habet, venicns.
aniiquis Corbeiensibus bibliis, in pluribus mss. di- Joan. cap. vi, 5,VerceUen.,a._ P/.!..!);jo,Yeronen.,
vinocTlibliolhec-C S. Hieronymi et in S. Augustmi ait Phtlippus, Biixian. dtcit. , ete., S. Augustintis in
hh. III de Consensu Evangelistarum lom. m, part. Seimon. 2 de Tentaiione Abrahce lom. v, part. i,
2, pag. 114. pag. 65, ait enim Philippo.
Matili. cap. xxi, 31, Vercellen, cedunt, Joan. cap. i, 14, Yercellen., Veronen., Coibeien.
supple lacunam e\ Brhiano, qui liabet, ptmcedunt, Q | etBrhian, gratia et vetilate, et ita S. Hilanus in
et iti S, Ireneeus in lib. iv coniia Haereses tom.), lib. i de Trimtate, nnm. 10, Greepus quoque textus
pag. 257, ct S. Zeno Yeronensis in lib. n tract. 14, et S. Irenoeus in lib. i contra He.reses, tom. i,
de Juda, juxla (idem aliquorum codd. et editionum. pag. 42, habenl, veritate.
Matth. cap. xxvi, 28, Yercellen., effundtlur, et ita Joan. cap. n, 19, Vercelien. solvde hoc templum,
Groeciistextus. . , ~ et in ttiduo resuscilaboillud, Veronen. solvile hoc lem-
Titulus Evangelii S. Lucce, in Vercellen., et Cor- plum, el in iriduo illud suscilabo , Brixian., deslruite
beien. Evangeltum secundum Lucanum , Veronensis hoc lemplum, elc. S. Ireneeus in Jib. iv contra Hee-
habet, Evangelium secundum Lucan., Gat. Evange- reses, tom. i, pag. 300 , solvite hoc lemplum, et in
lium cata Lucam, Brrxianus Evang. sec. Lucan. In ttibus diebus sttscttaboUlud. S. Cypiianus iu lib. de
libro quoque Qualuor Evangeliorum, cujus -\arias Montihus Siua et Sion adversus Judoeos pag. 494,
lectiones dedit Calmet, ad calcem commentarii in desttuite, etc.
Apocalypsim, dicilur Lucanus. Joan. cap. x, v, 56, Yercellen.quoniamblasphemal-
Joan. cap. xiv , 19, Yeicellens., Veronens. , et Yeronen. et Mm., quia blasphemal. S. Cypnanus
Brixian.,.i(.e6ift'sme,et ita Grcecus 6eapeZxe,vtdebttis, habet, quoniam, etc In uno ms. ejusdem Sancli Cy-
si veibum illud supponatur infuluiosecundo, (quod ]) ] priani legitur, blasphental; in altero, blaspliemavtt.
simile babel proesenti, quia ego vivo, _w)vivam , re- Joan. cap. x, 58 , Yercellen. qtwmam in me est
surgam a morte. Et vos vivetis, non Interficient vos Patet, etc. Yeronen. et Corbeien., quta in me est Pa-
inimicijiostii. tet, el ego tn eo ,\Brixian. vero, quia in tne est Paler,
Luc. cap. xv, 13, Vercellen., vivens, et jta S. Ire- et ego tn eum. S. Cyprianns, quoniam in me est Paler,
nceusin lib. iv contra Hcereses, tom. J p. 280. et ego in illo.
Mallh. cap. vn, 2, Yercellen., Yeronen. et San- Joan. cap.xi, 11, Vercellen.,-suscito, Veroncn.,
Germanen., judicabitur de vobis , et ita Tertull. Coibeien. et Brixian., suscitem, Gat., exsuscitem,et
pag. 556. n ita duo mss. divm. Bibiiotliec S. Hieronymi. Nota
Malth. cap. VII, 12, Vercellen., Veronen. et San- tamen , quod unus habet, suscilem, expuncla prrc-
Germanen. addunt, bona, et ita S. Cypiianus p. 424, positione, ex, secundis curis.
S. Auguslinus de Civilate Dei lib. xiv, cap. 8, p. 556, Luc cap. i, 70, Vercellen. per os ,Sanctorum P...
omillit, bona ; subdi. lameii, propter consuetudinem h rum su supple lacuuam ex Brixian., per os
locutionis nonnulli interpretes addtdetunt bona; et ita Sanclorum Ptophelarum suorum, Veronen, per o$
105 PROLEGOMENA. 504
Sanciotnm suotum Prophelaium. Corb.ien. pet os A Quod veto pollkilus esl illis (Ciirislus Apostohs)
sanciotumptophelarum. Tertulliaiius pag. 187 etl88 se factuium ipsos piscatotes hommum;nec id vetbis
pct os Propheiaium. solummodo dixil, sed le ipsa cumulate prmsiilit;
Luc. cap. n, 14, Yercellen. in exc.. sh, supple lanlamqne ets l im ac polcnliam indidil, ut libios
Iacunam cx Gat. el Brixi m. qui habenl, m cxcelsis, consciibaent aiqne edetent; utque hoium hbrorum
et ila S. Irenoeus in lib. ni contia Iloereses, lom. i, tanla esseiauclontas. ut otnmutn tatn Gtmcotutnquatn
pag. 186, el S. Hieionymus in lib. i comnieniauo- Baibaioium linguis convetsi, a cunctis ubique gen-
riim in Isaiam cap. 2, tom. iv, pag. 54. ttbus sltidiose edtscetenlia ; ct ea qum in illis conli-
. Luc. eap. ii, 14, Veicellen. super lcrittm , et ila nenlur, Dwina esse ctedeienlur otacttla, quanlum id
unus ms. S. Hieronymi lib. i Commeniorioium in valet ad Divinilalcm ejus peispkue declaiandam.
Isaiam cap. 2. Idem Eusebius in fragmenlo, a Joanne Grabio
EPISTOLA
Gr.ice el Latitieallato in ipsius Nolis ad Spie.Ie-
AD
BLAJSCIIINI JOSEPU, s . R I. COHITCM DE IHDS
ET HOIILSTEILN, EWSCOPUH G-l.CE_\SEM. gium Pairum, sccc n, p.ig. 252.
Josepho S. R. I. cmniti dcThuim ct Hohesiein epi— Ou vai vaff okngxng al/ovpivng i/)apKei xb ovopas
copo Gtncensi oplimo JosCjd) Blauchinus Yero- j3 vai b )byogxug xav vjOpimav -hvyug vaxvvya'C,ei, SLV
nensis , preshytcr congiegationisOiatoiii Romaiti T ._ vvxovjtvpaSoOeiang xov tvuyyeliovypvovgKUVXOLO.
fehcilalem. y)axxrii'))nvr/rjxevvi (jap@upaptxaQvOtiang,tlgi^vvov-
Solent nonmilli, Prccsul sapieniissime, inlerdum cxbvxeJCVCJL xotgeOvtcjivife/acjxxtg-hp.ipagvnpvxxopevhg.
quasdam Sanctorum Patrum nimis urgere senlen Loquitur Eusebius hic de Joanne filio Zebedoci,
lias, aiunlque, slalim ac Geiilibus E\angehi lumen cujus el notnen (ail) per untvetsum oibem celebiaiur,
illuxit, cl Grocci piriler ac Laiini, Barbanque .tb et docliina liominumanhiws collustrai, liadtlaipsis
aposiolis ni Chiisti doctiina sunt uisiituii, iniiu- Evangeln Scriptura, qumin omneinlinguam, Gimcam
meras pene Dniuaium Scripiui.iium cxoitas esse paritet etBatbatam iranslaia est, el ul ontnesGcntes
\ei.iones, qtiaium duclu,.id omiuuni populorurn exaudianl, quoiidteprmdkalur.
hausius, salulaies aqux decuncrent eloquiorum
Dei. Quamvis autem apostoliccc pia_dicaiionis sc- S. Joannes Chrysottomus Hom. LXXX.al. LXXXIin
mma, coelesiibus lllis laiicibus irrorata, liisi.irgrani Malihocum, ju\la Edit. Monifaucon. Tom. \n,
siuapis, -iltierinl ,in unilalem lidei, sapienlioe et pag. 767, Lil. B.
scienlios niysteiiorum ejus, cum piimum in Gcniibus "OTIS- itbpvn yvvh e)uiov l\%iyetvev oi/iv ~)ertpov
'
jacla sunl ab illis Dominici agn satonbus, quibus in '-' Ttvof, 5t_5s/« vvSpav Ttvpbvxav,xovxortavxegVSOVCJL
mandaiis cral, ul, etmies in mundum unnersuin vvxvxnv oivovy.iv ,v, voXy^pbvog xao-ovxog SiilSe, vvi h
jirccdicarenl E\aiigelium omni crealurcn, jamque sub yvhyn xov yevopivovov/ epupuvOn' «),)«vai Hiptrvi,
Ncionis imperio divinum Legis procconium ultimas vvi 'ivSot,vul 2/vOui,vuXQpv/tg, vvi Svvpopaxui,vaX
fere mtindi regio.es pervasisset, ul P.mlus ad Ro- TOTMV MK./S-OV yijog, vvi o_xvg Hpexvvivvg vhcjovgot-
manos (cap. i, v. 8) scnbens est gi.tlulatus; limu vovvxtg, xb iv 'iouSc-K ytvbptvov)aOpaiv oiviu.rtupk
meias lamcn, immo naiiorium pene univeisarum •yvvui/bgKtTtopvevpivng Tteptfipovo-i.
vein.iculas jam tum exstilisse versiones, mihi per- Quodaulemmeielrix oleutne[[udetitin domoleprosi,
snadere, vi\ ac ne vix quidem possum. Neque san- duodecunvitis ptasetdilnts , td per orbemcantattl om-
cioium Patruin meiitem arbitior asscutos omres nes, ac posl tantum iempotis tei geslm menioiia non
sciiploics illos, qui, ad proecmiceploeopinionis de- minuttui : sed Peism, Indi, Scythm, Tltraces, Sauio-
fensionem, nonnulla eortimdcni l.siin.onia in mc- mathm, Mauri, qui Btiiaiinkas insulas htcolunl, quod
dium protulere, quce nihil faciunl ad lem, \el qtice in Judma m domo quadam, nec palam a metelnce fac-
opus liabenl ahqui non hyperbolici interpielatione. lum est pimdkant.
Volo bic, vir eruditissime, pra>ci|iu>saffene locos, S.
Joannes Chrysoslomus Homili.i n apud alios i in
in quibus ipsi magnam vim positam pulant, scd ta- rj
S.Joannem Evangelistam, juxta edit. Monlfaucon,
men qui meo judicio niliil coiicludunl. Tom vni, pag. 10, lit. B.
Eusebius Pamphilus in Oratione de Laudibus Con-
stanliiii, "Edit. Mogunt. MDCLWII, pig. 662, ht. Ap' ov/.ei/bxag TCUVXV icQiaOniveXva,vvi rifuvio-Oo
C D. xDeov;ti/oxag, vvi vvxv )byov' v)V ovxv xov ISiiixov
To 8EtTtayyeDacjOvi, VVL)bya piv ehtelv, epya §i V.VL '
vypapuvxoj OUMJ v))v vai Svpoi, vvi IvSoi, vvi
TtovncjviVJXOVC v)dag' avOpiiKoiV vvi xocrvvxnvvvxolg QipcjVL, vvi&iOioKtg, vai p.vpia txepa e'6vn,elgTJJV KV-
kptxhv xe vai SvvupivKuparjytiv, &._•/vi ypafvg cjvv- xav p.exv<ou)-ovxtg yiaxxvv xv Ttvpk TOIJTOU §bypvra
XV\O.L, vai (3.6)ou_KupvSovvai,va\ Ttavxagtlg XOCJOVXO eiaayOivxa,epaOovovOpaKOL ftupGapoifiiocjoftiv.
vpuxvvui.,ok -/c6' 6) .. xhg ohovpiv/igrtvvxoiv•fiiio-cj/i Postquam locutus fuitidem SanclusJoannes Cliry-
xt vvi 'E))/.v_,-V Ttucj1 soslomus de Pyihagoncis el Plalonicis disciplinis,
BapSvpoiv p txuSu'))op.ijug,jtopo
xoigeOvto-i peitxucjOai,vul TtiuxevecjOui Otia eivvi )oyia hccc subdit: Annon juie tlla exslincla penilus clelela-
xu iv av-vig vvxa&tQ-nyiva,bo-ov___uTtodti^ivevuoyh que stinl? Cetle juteac tnenlo, itl tatio postulabal. Al
xijg v.vxovOebxmog-^ non stc illa, qumad rudem tllum el ilhtieralum perli-
10. EPISTOLA BLANCIHNIAD EPISCOPUM GURCENSEM. 106
nent : verttm Syti, JEgyplii, Indi, Pctsm, JEllttopcs, A _. fivxog xov evvyye)iovi> xoigypipfivo-ixav iSSop.h/ov-
innumetatmqueahm Genles, dogmala ab illo htduclatn xu Suo•j),acjcjav,v.uieOjav,KSUVKTOV lcTt pvdiovpyivv,
linguam suam liansferentes, baibnii hcel essenl, phtlo- ri pnacnv, i. 7r_.oo-9j.yjiv vvxa. K«vyap p.tvg,
VTtop.tLvoi,
sophaii didicerunl. . /ai Bevxipagyliixxng eTteyeipncjixig voOevcjaL xk
Sanclus Hieronymus in Commentar. in psalmum (3t©t5., vi)iyytxo eu9u. VKOxav vDav e§Sop.h/ovxo.
LXXXVI : Domhiusnarrabit in Scripluris populotum : yi)a<7cjdv h paSiovpyia.avxn.
in Scnpluris Sanctis. Qum sciiptura populis omnibus lgittit fides Clutstianoium eslincut iosa, 111siinplki
legilur, hoc esl, ut omnesintelligant. late, et 1ecnludine cotdtS toiam Dhinam Sciip'uiam
Idem Prcef. in quatuor Ev.ingelia ad Dainasum : recipete coimtela , ntaxitm veto docVmama Patttbus
JPImleimillo (utquit) eos codices, quos a Luciano, el tradilam. Dicla cnitn Evangeltca et aposlulua scimus
Hesychionuncupalospaucoium hominutn assetit per- univeistm deptavan nonposse.... eoquod Evangehum
-versa conienlto, qttibusulique nec in lolo Vettii Ins- septuagmta duatutn linguaiumel Geniiumtttletis con-
liumento post LXX inleipteles emendare qutd Ikuil, stgnaiumsit. Quaie fieti nequil, utvel dettacitone ,
nec in Novo profuit emendasse: cum mutlatum Gcn- vel addttione a sceletalis conumpalur. Nam ttcel quts
liutn hnguis Sct iptuiaanle translala, doceat, falsa esse, unius vel allerius lingum libtos falsate conatelur; im-
qum addtta sunt. g] probitaslamen ista detegerelut,el redarguetelur ab ahis
Sanctus Augusltnus hb. n de Doctiina Christiana. sepluaginta lingiiis.
cap. 5, ail: Exquo faclutn est, ut eliam Sctipluta Venerabilis Beda lib. 1 Hisl. Anglorum, cap. 1.
Divina, qua tanlis moibis^humanaruinvoluntalumsub- Brilannia in pimsentijuxla numerumhbtoium, quibus
venitur , ab una lingua profecta, qua oppoitune potuit Lex Divtna sctiptaesl, quinque Genlium hnguis uniim
per orbemteirantm disseminati, pei vaiias inleiprelum eamdemquesummmveitlahs, ac veimsubltmilalh scien-
linguaslonge latequeinnolescerclGenlibusad salutem. liam sctutalur, el confitetttr : Anglorum videtkel,
B. Theodoietus Sermoue v de Natura Hominis Britonum , Scolotum , Ptctonntn el Lalinoium , qum
medtlalione Sctiplutatum cmleiis omnibus esl facla
pag. 5SS , Lit. C. D., Lut. Paris. MDCXLII.
communis.Nullo il artificio (conversamscihcet fuhse
TivegxhgZxou/.hg alpicjtag TtpotjxKXtvavcji, xivtgxov Sacram Scripiuiam) ex Bedoe verbis cilalis me col-
•£xaytipixov xriv SLSKCJV.VHKVvpaxvvovtJL, xivtg v.oxkxavg
ligere posse faleor , inquii Henricus Wurlhon pag.
WAxavogTto)ixevovxui vby-ovg, T.VE,-T .V VK evtivov _66 Auct.ini de Sacns Scripl. vcrnaculis.
l,vyypafutjuv TtolixeiavhcJK-Ko-avxo; kX)k xovxav p.iv En, pioesul doctissime, pra>cipuateslimonia, quoe
. xav Soyp.axav OUSEVK §_SKOVK)OV hpiv £iTtS£t_KtSUVJJ- mtellecla , vel nimium vexata, a nonnulhs
' perpeiam
o-tcjOt •hp.tig Se , TCOV a.Ttoo-xo\L/dv vvi jtpofnxtvav neoteneis afferuntur ad asserendam illam
• C , \eitio-
Soypuxavxb vpkxogivapyag tKLtiei/vvu.ev Kacja ykp . num numerositatem in Genlibus, quoe nec suff.aaio
'
vfhliog xavtiexav )byav kvuK)tag vaVh'ESpviavfavh' nititur antiquorum, nee manuscriptorum rodieun.
ov p.bvoveigxhv __))hvav pexeS)hOn,kTlk vai dg xhv
inspectione. Quoniam veio triphcis generis sunt dicta
'Vapuiav v.aiAiyvKxiavvai nej-cr-ov vuX'lvSt_vv.a.i'A/_- Patrum
, qucerecilavi, ad prinium revoco cum Cl.
p.tviavvaX'ZvvOav vai
vuXZuvpop.uxav, <7U)),J.SSJJV etTretv, Palre Le Long hina ex S. Joanne
Chrysostomo, tcr-
eigKKUKg xkg ylaxxag, -«__•V KKVXV. xk eOvn v.tyiprip.ivv.tium ex Theodoreto, quartum ex Veneiabili Beda ,
StKTe)et. quoene versionis quidem popularis mentionem ullam
QuinamhodieseclmSloicmptmsident, quinam Sla- faciunt. Ad secundum, alia duo ex S. Hieronymo ,
gititm doclrinam tuentur , ubi sunl qui ad leges Pla- et tertium ex Augustino Multas quidem inde vcr-
lonis civitatesgubement,qui conscriptam ab eo reipu- siones nonnulli colligunl. Esto illis
lemporibns exsii-
'blicm foimam amplexi sint ? Al nullam profeclo dog- lerint pluiimee sive Gia^cee,sive Lalmoe, tum etiam
malutn istorumdocloiemnobisostendete poteiitis. Nos' Syriaca , etc. verum niulto minoie
uumero, quam
auiemvobisAPOSTOLiC-EPROPnETic_c_CE DOCTRIN_E vim1
quol ex his locis volunt infeiri. Ad postieiiium de-
eliobur manifesteostendimus.Univetsa enim, qumsub nique leslimonia desumpta ex Eusebio
Ccesarcensi,
sole est tena his setmonibus referta est. El Hebraica1j) et Anastasio Sinaita : sed non inde conficitur ,
quod
17
hngua, (ZK_ iSpaiavfavh), nonin Gtmcoiummodo lin- velle videntur 1II1scriptores, quodque ralio credere
guatnversaesl,sedeliaminRomanoium, etjEgypliotum, non siuit, nullam fingi posse naiionem Chiisiianis
Persarumque, el Indot um, et Armenorum, et Scylha- imbulam doctrinis, in cuj'us idioma textus sacer 11011
rum ac Satmalorum, alque ut semel dkam , in lin- fuerit tianslalus. Auctor preefationisBibhorum Poly-
guas otnnes , quibus ad hanc diem%Nationes ulun- glottorum Pansiensium , autumat cxslitisse vel a
inr. temporibus S. Hieronymi Arabicam ahquam versio-
S. Anastasius Sinaita in libro , qui inscribilur , b$v- nem librorum quorumdam Sacrec Scripturoe, in pri-
ybg, Vimdux, cap. XXII. mis libri Job. Scribit enim : Hinc maxhnam mutuct-
OuxouvTi-.tm.'KKtpitpybgEortv6 y_pLdXLVVLO-p.bg, v.ui tur commendationem, quod sancli Hieronymt smculo
Seov,ev «!r)oTJ7Tt yKt evOvxnxL vuptiiug SiytoOKi,vuil qttidam e Sacris Lttteits hac littgua (Arubiea) scripii
' repeiirentur, quoium aiixitiolibrum Job in septingentts
V/OJUV TTKCKV ypuohv,v.aiy.k)>icjxv xvg §L$vcr/u).L/ug
v.i f/-_>yup evayyeXLvuX, vvi krtocrxo)ivaioiSap-evoxi1 feime, el oclinqenlisvctstbus, ui ex pimfixa Ituic hbio
kvbOevxoi dcji OTJSmhOivxogv.vX ypu. prmfalionemantfeslutitebl, testiluil. En S. Hicronyini
PATROL. XII. ' - *
' PROLEGOMENA. 108
jO?
verba : Hmc autem (nostra ) tianslatio nulluin de ve- A, ..ssimusLeLongcap.2 BiW.Sacroepag. 15.)hujus-
teiibus sequilur inleiptelem; sed ex ipso Ilebrako, modi aucioii, qui ducenlis et amplius annis post
Atabtcoque,et intctdum Syto, nuiic veiba, nunc sen- Clnysostomi obitum res ab ipso gestasabsque ullo
stts, nuncsimul ultumqueiesonabtt. Sed scite Wallo- veterum monumenlodesciipsit, fules est babenda ?»
nus prnlegom, 14, § 17 : -Vo?iloquilut, inqtnt, hic Quoniam vero aln \olunt , Biblia Veteris et Novi
Sanctns illo loco de vetsionealiqua Atobica, hcet cjus Testamenli ex Greecoidiomate in Armenum a Moyse
veiba pnmo aspeclu lale quid innueie videniur: loqui- Grammatico, Da\ide philosoplio. et MamprseoAr-
lut enim, ut vetbaejus penitiiismluentiliquet,de tians- menis circa temporaArcadii imperatoris ftiissetrans-
lationesuaLalina, quam ex Hebtmoiiaduxeial, el hoc lala, audiamus sentenli.e hujus auctores, quos idem
tantum hinuit, in hbio Job Hebtako vocabulamulta Le Long allegal : Hac eademtempestate(seilicel Ar-
Aiabica occuttere. cadii imperatoris) floiuil eliam in Annenia celeber
jEthiopicam quoque Bibliorumversionem (ab ho- qutdam Heremila , diclus Mesiobus, vh plane etudi-
dierna diversam), temponbus aposioloium adorna- Jisstmus, et vtgeniopetsptcax,quicnm Atmenarum,lum
tam fuisse plei*iquescriplores asseiuerunt. Eos lnter Ibeiaium quoquelilieiatum chmacletes accaratisstme
Pelrus Victor Cajelanus , Paiadig. de hngua JEthto- pwnus exptessit, ac poslens singulate Itocbeneficium,
picu , pi(;. 160, ubi ait: Piimum quidemde Uhus an- ]_ g quolot tiansaclis smcuhseoium majotes expetlesfue-
liquilaie non est quod dubiteinus; quattdo , jam inde tant, deiehquil. Isigtttti , el Isaac Armenorum Pa-
usque a Chtisii temponbus, el aposloloiutn, erat inat cltaplures in Armentaetudietunl dhcipulos; quos
sacet ptophciiatum coniexlustslo idiomateMthtopico et Athcnas ad Gimcamlingtiam, ahasque facultates
in manibus Emtucltiilltus i egimCandacisconsctiplus. adtpiscendasntiserunt.Inler eosautetnmaxmieomniutn
Ad hoc ve>o siabiliendum, Victor Palmce auctoiita- piofeceiunl ttes, videhcelMOYSES cognomtnalusGram-
lcm mille et quingeutorum annoium, postquamhcec matuus, DAVID phtlosophus,el MAMPR/EUS, qui poslea
gesla fingunlur , in medium .iffert: quod qu.inli \a- pleiosque hbros, ac ptmsetlim Btblioiuiii Veleiis et
leat, cequibonique leclons judicium eslo. Adeantur NovtTeslamentiex Gtmcoidiomaletn Aimenumtrans-
Jo. Millius in Pioleg. pag. 121, et Renaudolius ferendo, suam ipsotum linguam mitum in modutnto-
cap. II, de peipetuoEcclesimconsensu, etc. pag. 92. cupleiatunt.IIoccex lustorico Carmine Niersesis Ghel
Aimena panter Bibliorum versio jactalur conein- de regibus Armeiiiee num. 490, apud Ciemenlem
nala snb Eeclesioe nascenus exordio, ex Giceca, vel Galanum, pait. lustor. ConciliationisEccl. Armenee
cx Syrainterpretatione.«lllud neutiquam est prajter- cum Romana, cap. 7, n. 12.
eundum (ail Jo. Milliuspag. 152 Proleg. in Novum fiem aliter narrat Vilee B. Mesropeescriplor, qui
Tcst. Grcecum),quod nos per litteras monuii, in Ar- G £ in litulo ej'usdemYitrevocatur CORICN. Legiiur circa
menica , ceeteraque omni litleiatura oiientalilonge iniiium : Mestopamapud se slattdsse viginii duos li-
veisatissimus Ludovicus Pickius doclor Sorbonicus: bios VetetisTestamentittansfetrein Atmenicutnset-
Vcisio, iitquit, Aimenka esl anliquissima, el ex genio monem, cui discipuli sui Joannes, et Joseph in eo
suo ila e)),.vt?£t,ut de va boad vetbum Grmcat efeiat; auxihum dabanl.... lllis lempotibus legnabat Theo-
uude ex ipsa ;ws esl tesltluendi otiginale Gtmcum, dosiusjunwi. Narrat poslea, quod cogiiaveiintambo
uttde piofiuxit. » Sed res noia est (inquitGiegonus beati, Isaac Armenorum paniarclia , et Mesiojia,
ScholiaslesSynis apudWallonum, proleg. 15, § 15) sum natialionts sctipluiam exlendere, elaugae mter-
quod, etiam si codices e\ Gicccotranstuleiint Airne- ptetaliones et scttpia , secundum efficienltamDei;
ni, tamen cum Syriaco postea contulerunt suum propteiea tnisetunl duos ex dhcipuhs in urbem Edesim
exemplar, et illud singuhs in locis concoidare fece- Ezttac, el Joseph, ut ex Syt otmn lingua Sanctas Scri-
runt. J Siveautem ex Giceco,sheex S_,riacoexem- ptuias interprelanles in linguam Aimenicam, hltetas
plari ipsa pioiluxeiit, procul dubio nonesl.an._e commendaieni sumregioni: illi autem euntes, pcrfece-
anliquit.tlis. ut aliqui puiant. Sixtus Senensis lib. vi runl jussa , ete. llcec exsciipta sunt ex codice Ar-
BibliolbecceSancicc annotal. 152, sciibit, S.Joannem meuo bibliotbeceeregiee, qui Sanctologium inscribi-
ChiysostomumNovuinTestamenlum,el PsalmosDavi- % Q tur, j'tixta versionem Oskan Varlabied, i. e. episcopi
dicosin hnguom Atmenicamttanslttlisse.Ki Umen e Aimem, auno 1<369,factam.
veteribus ld refert nemo, anie Georgmm Alexandriee Eadem pene refert Moses Chorenensis , lib. m,
Paliiarcham ( qui claruit an. 620 ), in Yitt ejusilem cap. 55, pag. 430, Hist. Armence, Amslelodami an-
sanclissimi docloris. Chiysostomus, cum in Cucu- no 1695, editce ex veisione Schroteri : Miesropus,
snm Armenur- oppidum exsulaiet (inquit laudatus dtsposiloArmenoalphabelojuxta illubticilaiemsylta-
Geoigms) invcnU,tatgtenleDeo, quosdamex its Gtm- baium, qum esl in Gtmco, ultetius ntanum admovit
cescientes;quosNohutnTesiatnentum,etPsalleiium in ad inleipielaiionem,consulloinitium faciensa Prover-
veinacutamipsonun httguutnconvetieteeffectt, ul no- bns, compleviltllos, et viginti duos icvelatoslibros , et
iiiiatn Saom Scuplium obiineteitt.Potro sciiptor iste, Novum Teslamentum,tiansfundeiein Hakanum (i. e.
juxta Photium, piceler histoiioefidem narrasse quoe- veletem Atmenum) sctiiwneinipse, et discipuh ejus
dam visus est. Ei consiai exPalladii dialogo de vita JoannesEkelensis, et Joseplms Balnensis.His omnino
Chiysostomi, Geotgtnmsua, ul plunmum, fabulis m- accensendus est {jJeigil Schroterus) ipse Moses
tciltxtis, desciipsisse. . Quceiiamigitur (inquit doc- Choienoiisis Miesiopiquoque discipukis nuili secun-
109 EPISTOLA BLAKGHQOAD EPISGOPDM GURCENSEM. 110
dus. qui citalo loeo, modestiee ergo , nomen suuin __ lallegabanlAngustiniim, qui lib. n de DoctiinaChu's=
leticuit; sed ad Isaacum Bagratidem scribens , tiana cap. n, Laltnorum mlerptetum in finitam variela-
se excusat (lbidemcap. 6S, p. __6), quod ptoltxioiem lemmemotat. El paulo infra,num. 16, inquit : Qui
Haicanm gentis histotiam ei exhtbeie non poiuetit; Scnptutasex Hebtma hngua in Gimcumvetletunt, nu-
quia senex, elvaleludmaitus, et mintmeotiosus ab in- meiati possunt; Latini autem interpretes ttullo modo.
letpielnltonibus,el sanclioribusveibts. Id quod iueunle _*.enim cutque pt imis fidei temportbm in manus ventt
sooculov, mortuo Chrysoslomo , circa annum 410, codexGrmcus, el ahquanttilumfacultatts sibi utnusque,
e\enii. Hanc sententiam conlnmat Theodoretus, qui littgumItabere vtdebatur, ausus est hiletpietaii, Varias
versionem Armenam , suo tempore adoinatam asse- quidem olim fuisse Latmas Saciorum Bibliorum in-
ruil; uipote qui anno Chrisli 423 ordnutus est ept- leipretat'ones ego quoque aio, atque delendo in
scopus, et pioinde versio illa adhuc superstes attigil epistola ad doctissimum virum Antonium Fraiiciscum
nuiiceeiaiem 1500 annorum: ita Schroteius. Nullus Gorium. Veliemenlius tamen non sunt urgenda allata
est sane Theodoreti locus , si haecdicunlur de iis , SS. Hieionymi elAugustiui testimonia, neque exis-
quee scripsit seunone 5, pag. 555, Cutaiionis Gimca- timandum, vurios, qui tunc lemporis exslabant Sa-
iumaffeclionum, ubi agatur de Sacroe Scupturee vei- crce Scnpturee codices, fuisse omnes a yariis diver-
siombus, _ed de dogmatibus chrisliaiiee religio- B ] sisque interpretibus exaialos Diversitas illa, de qua
nis. PP. Iocuti sunt, orta videtur, ul jjlurimum, ex anti-
Punica item jactaiur versio, jam usui'ecepia fem- quariis, librariisque, qui inter desciibendum unam
potibus S. Augu>4iriiapud nonnuIIasAfncoeiialioiies: eamdemqueversionem, suo singuli arhilratu queedam
ejusque antiqunalem plurimi saiis assertam volunt addere, aut delraiiere, vel mutare sunt ausi. Si
ex quodam ejusdem S. Hipponensis episcopi loco qtiando enim ignolum verbum, aut obscuia loculio
ciica finem cxpositionis in psalmum cxvm, ubi ait : codicum IatiDorum exscriploribus occurrebat, ipsi
Otnnes octotws veisus m Hebraicts codicibus ab ea, GieecummNovo Foedeie adibant exemplar, quamvis
qum illts pi opomlur, iilleia tnctpeie, ab eis,quiillas tw- utrumque Iuiguam parum callereni, nec idoneum
vetuttl hticias, nobisindicalum cst, quod noslnvel La- haberenlingenium. A textibus originahbus diligenler
tme, vel Punice, guos ABECEDAIIIOS vocant, psalmos coliaiis haurienda, ac repetenda erat genuina vitia-
facere consueveiunl.Verum lbi non loquitur S. Doc- toe loculionis, verbique obscuri senteiilia, ut Putres
lor de Psalmis Davidicis, sed de Canlicis, seu Canli- docuere. Audiaiur Divus Atiguslinus, qui in lib. n
lenis Abecedariis. Psalmum eju.modi conli.i Dona- de Doclnna Chrisliana, eap. 11, has Latmis homi-
tislas a se conscnptum n.emorat lpse Sanctus Iib. u nibus regulas liaclit : Conita ignota signa proptia
Retiacl. cap. 20. Preeteiea, st tempoie tlhus vetsto\G magttum lemedtum est, inquit, httguaium cognttto. Et
Pumca Aftts usitala fuisset, tnenlionem ejus jacere ille Latinm quidem littgumJiomines, quos nunc instruendos
iton intetmtstssel; cumm hbits de Docttina Chiistiana suscepimtts, duabus alits ad Scnptutarum Dtvinarum
ex ptofessodoceat,qumprmsidiastbi coinpaiat e debeat, cogmttonem, opus habent, Hebtma scihcel, et Grmca,
qui Sactatum Liltetatum inlelhgentiainconsequtvehl. ut ad exemplaiia ptmcedeniiarecunalui, si quam du-
Iia Gietserus lib. n DefensiomsConlroveis. Bellai- bttaiionem altuletit Lalinoruminletpreltim infituta va-
mim, cap. 15, p. 81_. itetas.... proptei diversitatesnamque , ut dictum est,
Explosisergo lotomniutii linguis nunquam enaiis inlerpielum, tllatutnltnguatum est cognitio necessatia.
versionibus tempore apostolorum, videamus, j)reesul Et cap. 14 ejusdem libri, ail: Namque aul ignolum^
doctissime, an in eumdem impingant la'pideui, qui verbumfactt hmteie lectotem, aul ignota loculw. Qum,
Ecclesioenascenlis exordio innumeras putunl Latmas . .. ex altetus linguts ventuttl,aut quwrenda sunt ab ea-
exstitusse utiiusqne Fcedens translationes, usui fu- i um httguarum hominibus, aut emdetn lingum, si el
luras Ecclesiee Genliuui 111impeno Romano domi- otium est, et ingeiuum, edtscendm,aul plut mm inler-
naluree. Quamvis a>item,ut mquit Plinius lib. m, prelumconsulenda callatio esl, etc. Pluitmum hic quo-
secl. vi, Italta, numine deum elaia, spatsacongregatel que juvat mleipielum nutitetosttas, collaits codictbus
mtpeiia, nlusque molhret; et totpopulorum dhcotdtas» D ] inspecla, atque discussa. Item, ubi supra, cap. 15 :
feiasquelinguas,seimoniscommeictocotutahetct; mibi Sed quoniam, et qum sil ipsa senteniia, quamplutes
tamen pro eerto est, non adeo nigeniem fuisse Sa- inleipieies pio sua quisque[acultute, atque judkio co-
crarum Scnplurai um Laune versai um, qucc Eccle- nantur etoqut, non appaiet, nist in ea lingua insptcia-
siis inseiviebani. numerositatem. Fueie nonnulfi, lur, quam itilcipie<atilui,elplei utnque a sensu aucloiis
qui, ut de confeienda edendaque antiqua Latina devtus abenat mleipies, st non stl docihstmus; aut
Ilala Yindobonensis rodicis translalione omnis tuus hnguaium illatum, ex qutbus m Latinam Scttpluta
conatus irnius crederetur, quasdum SS. Hieionymi, petveml, pelenda cognuio esl; aut Itabendmmtetpteta-
et Augusiimproiuleie sentenlias, ex quibus demultis ttones eoium, qui se veibts nimts obsttinxeiutil; non
pnvaiis c_dicil)us, tui simihbus, conjecluia fieri guta sufftciuni, sed ul ex eis vetilas, vel enot detega-
posset: aiehantque, doctoiem Maximum in Procf. in tur ahoi um, qut non tnagts veiba, quam sentenlias in-
iv Evangclia scnbeie adDamasum Pupam,si Laitnis terptetando sequi malueiunt. jtaque recurrendurn
exemplaitbusfidescstadhibeiida,t espondeanlqutbus?lol erat ad textum pnmigenium, quando interpretaliones
enimstwtexemplatia pene,quol codkes. Sanctum pariter ^seu" exemplana) inter se <iissidebant : sed fucre
' 1? 112
111 PROLEGOMENA.
quamplures, qui, utriusque linguee fere prorsus A ficavit. Hinc demum Auguslino, qui nihil inppte,
ignari, nulloque habiio interprelum, seu exempla- nihil nisi reete scribit, scribere forsitan licuii, La-
rium deleclu, difficiliora et obscuiiora Italee ver_>io- tinos inlerpretes numerati non posse. lta laudatus Cl.
nis loca ausi sunl corrigere, expungere, vel assu- Sabatier, cujus eonjecturam ego vehementius urgebo.
meniis augere : el quee lectori moram afferre pote- Varias exstilisse SS. Hieronymi et Augustini cctate
rantinEvangeliis, ea, facla veluti quadam Harmonia, versiones ego quoque non semel asserui in tomo i
alteiius Evangelistee stylo, veibisque illustrare. Vindkiarutn Canonkatum Scripturatum, atquein hoc
Hinc varioe, discrepantesque unius ac ejusdem anti- Evangeliaiio Quadiuplici, nisus auctoriiale SS. PP.,
qui mterpretis sunt exortee lectiones; qtieeSS. Hie- et proeseitim Hilarii, Hieronymi, et Augustini, qui
ronymo et Augusiino in causa fuere, ut quererenlur libro n de Doctrina Christiana cap. 14, dum varias
ulrique de tanta Latinorum inierpretum numerosilate. pro iisdern emendandis regulas tradit, maximum ha-
Quamvis enim, inquit doctissimus Sabatier in Preef. hendum esse codicum ab eodem interpreie deriva.
Generali (De Bibliotum Sact otutn Latints versiombus torum deleclum docet: Nam, inqnit, codktbusemen-
anliquis, §2). lextus primigenii diserepent inter se dandis piimitus debel invigilare solettia eotum, qui
aliquando lectiones, vanisque dissideant verbis, al- Scripluras Divinas nosse desiderant, ut emendatis non
que eliam senleniiis, unum tamen eumdemque pri- B emendalt cedant, ex UNOdumtaxal INTERPRETATIONIS
migenium esse lexlum constat : quidni igitur genere venientes.Et in eodem hbro, cap. 15, num.
pariler unam eamdemque primum fuisse Scrip- 22, In ipsts INTERPRETATIONIRDS, Iiala cmterts prmfe-
lurarum interpretationem dixerimus, quamvis va- ralur; nam est vetboium tenactor, cum petspicutlale
rieu in codicibus cccurrant discrepantiee, quae senientim. Al, ubi S. Hieronymus atbiter sedit, B.
varias interpretationes, a variis elaboratas inler- Damasi jussu. ut (post exemplaria Scriptutaium Novi
pretibus, significare videanlur? Nimirum varioe illee Teslamenti loto oibe dtffusa, qum inler se vat tabant)
forsitan discrepantlse, aut ah oscitanlium negligentia qum essenlitla, qum cum Gimca consentiebantverilate,
librariorum, aut ab audacium temeritate eruditulo- decemeiet; ne mullum, inquit, a lectionisLatium con-
rum sunt profectce; quorum alii somniculose descri- sueludine discieparenl, ila calamo lenvpetavimus, «_
bendo hanc interpretationem, verba et; sentenlias his tanium, qum sensum videbanlur tnutare, cotieclis,
viiiarunt; alii veio, quoe minus intellexere, aut reltqua manere patetemur, ul fuerant. Itaque illa exem-
mendosa putaruiil, aul arbilratu suo mutaverunt. platia, quce dicit lol pene fuisse, quot codkes, ex uno
Certe, si id inler exscribendum primigenium Scrip- dumtuxit interpielaiionisgenere \eniebani; quando-
lurce texium, cnjus vel litterulam mulare nefas esse quidem tote\empluribus Italoernirerorruptis, quibus
debuerat, contigit; quanto magis contingere poluit G mederi volebat, minime consuluis&el,si ea varii ela-
in exscribenda interpretalione, eujus, cum non tanta boias^ent interpretes. Prj_terea discrepanles lec-
esset aucloritas, quanla lexlus primigenii, minori tiones Evangeliortim, quas ipse Hieronymus, prce-
adhuc cura, minorique religioneest descripta a libra- seriim in commenlario in Malihccum, recilat, non
riis, et eruditulis, qui mulare, addere, delrahere, diveisos interpretes arguunt, sed exemplana diversa
glossulas inseiere, rehgioni non habuerunt? ejusdem interpretis. Demum, cum usque ad hanc
Pieeterea variarum potest esse alia lectionum ori- diem insigniores bibliotliecee singulari. dihgentia
go, eaque purior atque ulillor. Sicut enim librarii, et pervolulee servaverinl quamplura fragmenia illius
erudituli, oscitantia, el.emeritalepiimigeniamtrans- anliquissimoe interpietationis, quam tanto in pretio
lalionem nonnunquam viliarunt;ilaeruditi, siquando liabuil Augustinus, tuique coeterusesse posihabendas
primum dormitasse agnoverunt interpretem, quod pronuntiavit, cur aharum omnium forluna adeo dis-
nemini non conlingit, cum errare, et fulli humanum, par fuit, atque dissimilis? Privalis, dicet aliqais,
el a nemine alienum sit, quoe minus rette versa usibus inserviebant. At non omnes. Italcc quidem
crant, casligariinl, el vcrbis, sentenliisve obscuris apud Latinos exceliebal auctoritas; sed lamen alice
lucem dedere. Hinc factum est, ut quce \arioeviden- queedam fuerunt veisiones, quibus Italam postha-
tur esse a variis elaboratre scriptoribus Scriplurarum D
; buere nonnulli Patres. Quoniam vero paucee erant,
intci prctationes, aliud forsitan nibil sinf, quam varia primum neglectoesuntln forulis labulariorum, deinde
ejusdem interpretatiouis exempla, jiro librariorum inleriliim passee. Si pene innumeroc credi volunt,
negligentia, ignorantiu, ac lemeritate, sed et erudi- quei fieri potu't, ut omnes deperditce dicanlur, et
torum casligatione discrepantia. Hmc forsan Hiero- sint. Non levis esi hoec difficultas, nec facilis ad ex-
nymus, toi exemplaria pene, quot codtces, scnpsit; pediendum est nodus illis, qui volunt nimis urgere
qu.c tamen paulo mflatius scripla sunl: hinc cum SS. Hieronymi et Auguslini sententias, quas reci-
idem Hieronymus novamadornasset Novi Teslamenti ta\i. Hujusmodi lamen uodusnullo negolio solvclur,
inleipretitionem, idque a pluribus reprehenderetur, si lot Latinos inlerpretes minime exstitisse creda-
sanctus Doclor malevolis, qui se, suamque rodebant mus. Sed de hoc alibi. Ne autem amplins alicui ea
ct carpebanl versionem, iis respondil verbis, quibus cogitatio veni.U in meniem (post tot litteratissimos
non lam a se novam Seripluraeinterpretationem ela- homines, qui de Vindob. cod., ejusque Itala versione
boratam, quam veterem emendalam, et a maculis, mibi scripserunt) ipsum exemplar mcertee versionis
vitiisque, quibus lahorabat, expurgatam fuisse ligni- esse, el fruslra me illud edendum, le collatore, sus-
115 EPISTOL _ BLANCHINIAD EPISCOPUMGURCENSEM. 114
cepisse^ omnibus indnstricemeceralio comperta sit A J Groec iid xhv vvp.fnv; quod proprie sponsam signi-
ex consequenii locoium parallelorum prolatione: ficat. <
quceloca, qui allentius perpenderil, cum luos labo- Luc cap. xviii, 7. Yindobonen., Vercellen., Vero»
res merita cuniulabii gloria, tum meceediiioni, quam _. . nen. patienliam habens. In hodierno codice Groeco
mereri possit, laudem liluli non invidebit. Multa est, vui yavpoOvydveV avxoig, et palientiamhabens.
quidem el maxima debeo CI. V. Nicolao Forlosice Olim legtbat mterpres Latinus, y.uvpoOvyhcni,palien-
Aug. bibliolhec.ecustodi pnmario,qui incomparabili liatn habebtt tn illis.
diligenlia Latinos non solum codices sacros ex Yin- Luc. cap. xx, 35. Vindohonen. et Corheien. ne-
dobonensi thesauro collegit, collectosque in indicem que ducunl uxotes, Brixian. neque uxores ducunt.
ordme suo dislribuil, atque ad me misit; sed evan- Quidam etiam mss. div. Bibl. S. Ilieron. habent
geliarium etiam, de quo loqmmur, explicuil, alque juxta Groecum, nequeducunluxores.
desciipsit; critico insuper el historico adjecio judi- Marc. cap. n, 19. Vindobonen., Vercellen. et
cio. Utinam totus ille codex, cujus ego variantes Brixian. Filii sponsi, Greecus lexlus, TOUvuyyw^or.
Iectiones evulgo, a te, sapientissime preesul, ali- Et ita habetur Matth. cap. ix, v. 15, etLuc cap. v,
quando in lucem edatur. Opus sane incompaiabile, v. 34.
ct immortalnate dignum; sed hominum dumtaxat, B I Murc. cap. \n, 5. Vmdobonen. et Corbeien.
qui multum progre»siomsfecerinl in leclione Lali- habeul, nisi pugillo lavetint. Grcecuspro, nisi ctebro
i)0)umPatrum primitivorum, imo oetalemconsump- laveiml tnanus,fert, "EcS-v y.hvruypj.vvfyavxaLxkgytipug,
seiinl, manibuscontrectandum.En indolis Vmdobo- OVYetrOiovo-i, id esl, nisi pugiltum lavetint.
nensis codicis lestimonia clariora. Marc cap. x , 40. In Vmdoboneii., Vercellen. ,
Murc. cap. vm, 10. Vindobonen., Yeronen. et Corbeien. et Veronen. deest, TO vobis. Et ila , illud
et Coibeien. Magedam.Vulgata S. Marei bic narrat, vobis, abest a Syro, et a codicibus Grcpcis.
Cliristum per mare Tibeiiadis navigasse Dalmanu- Luc. cap. xii, 38. Yindobon. Sivenetil vespeitina
lltam. S. Malthceusvero cap. xv, 59, el plura Latina Iwra vigilia, Veron., Corbeien. et Mm. si veneritves-
S. Marci mss. habent venisse Magedan. Syriacus pet tina vigilia. Vetusti codices nonnulli apud Millium
quoque, ae Aiabicus, et Greecuqucedamvetusiissima hic ferunt, 'Etntepivrifv)u/h , hoc esl, vespeilinavi-
exemplai ia legunt, Magedan. gilia, pio, secunda vigilia. Et iia legebat Marcion,
Lue. cap. xn, 35. Desunl verba, in manibusvestris, teste Epiphanio.
in Yindobonen., Vercellen., Gat. etBnxian. et ita in Luc. cap. xi, 13. Vindobonen., Veronen. et Cor-
Gr.eco textu, in anliquis Corheiensibus Bibliis, et in beien., bonumdatum. et ita cod. Cantabngien. S.
quibusdam ahis Latinis mss. in S. Irencei Iib. iv C *- Ambrosius in lib. i de Spir. Sanct. cap. 5 , pag.
conlra hceresestom. i, pag. 278; in S. Cypriani bb. 614, etnonnulli codices EvangehisecundumLucam,
de Unitate EcclesiceCatholicee,pag. 260 et 266. ut refert idem S. Ambrosius in dicto loeo , et Mm.
Marc. cap. viu, 15. Yindobonensis pro, Hetodh, Spmtum bonumdatutn. Brixian. Sphitum Sanctum,
habet, Herodianotum. Grccci codices nonnulh, vi- et ita versio Persica. Didymus, et versio Syriaca ,
dendi apnd Millium bic pro, fetmenlo Hetodis, le- Sphitum sanclilatis. ___lliiopicavero habet, bonum
rnnt, K«. x._ <%vy-ng 'ttpatiiuvav, hoc esl, fetmentutn datum Sptritus Sancli.
Heiodtanorum;neque spernendum. Luc. cap. xi, 50. Vmdobonen. etVeronen. usque
Luc,- cap. x, 15. Yindobonen. et Veronen. quid ad generalionem islam. el ita Lucifer Calaritanus.
usque m cmlum, Brixian. qum usque in cmlum. In Yercellen. usquein genle hac.
Groecocodice hodierno Matiheeuset Lucas non dil- Luc. cap. xvin, 14. Vindobonen., Veronen., Bri-
fcrunt : igitur \ulgattis mlerpres in GrcecaMaitheei xian., Corbeien. etGat. magis, quamille Pharismus;
versione legebai, yh eeo?ovpwov,numquid usque in et Ha versio Syr. et S. Cypnanus in lib. de Orat.
cmlum,quomodo se )ii quodam excmplari legisse Domin. pag. '265 : S. Ambros. quoque in bb. i de
testutur Beza. Cain et Abel, cap. i\, pag. 199, magis, quam Phari-
Luc. cap. xn, 8. Vindobonen., Corbeien. et Mm. I" smus.Mm. inagis ab illo
confilebitiitin tllo, el ita, j'uxla Greec.S. Augustinus Marc cap. vi, 3. Yindobonen., Vercellen. , Yero-
in Speculo de Evangeho seeundum Lucam lom. nt, nen., Gat. et Mm. Nonne hic (Gat., Mm., et Vindo-
part. i, pag. 770, et in Seimone 71, de verbis Evan- bonen. iste) esl fabti fihus '. Grceci codices nonnulli
geln Malth. 12, toin. v, pari. i, p. 401. habent, Ovy ovxbgeort TOU xi/xovog. Ita codd. aliqui
Luc. cap. -xn, 43. Vindobonen. et Veronen. Do- veleres, teste Erasmo, Colb 8, Paris. 6, Arab. _E-
minus ejtis. Quidam mss. hbri Div. Bibl. S. Hiero- tbiop., elc quoeveiba reddi possunt Latine, Nonne
nymi, ju\ta Groecum,habent, Domtnussuus. hic esl fihus fabri, vel artiiicis? Grceca cnim vox ge-
Luc. cup xii, _5. Vindobonen., Veronen., Cor- nericaest, el quodhbet artificum genus signiueat.
beien., Gat. et Mm. pro, servos, habenl, pueros, et Certat Origenes lib. vi conlra Cejsum, nullo Evau-
ita, proyviusGreecoverbo, habeni qnidam mss.'codd. geliortim loco doceri, artem ullam exercuisse Jesum,
Div. Bibliolh. S. Hieronynn. qu.mquam Josephus faber fuit; dicens, OuSapou
Lnc. cap xn, 55. Yindobon. el Veron. soctus in Ttiovtv xuig ivvtrtaivig ftpoyivoivEuayye)ieovxi/xav
tponsain<,etc, Cunt, Groec Siaytpio-OhtTovxut lnc. cod, ?*)«_•o 'ineovcvvvyiypuTtxat.Plenque tamen corfic^
115 PROLEGOMENA. 116
manu exarati, omnesqne lypis vnlgati, Patrcs.etA Vciicumstanlibusmecum, Corbeien. sunl quidam Itic
interpretes, uno assensu , Jesu/n fuisse fabrum do- chcumsiantiumme. S Ambros. in lib. m de Fide
cent. Matlhaeuscap. xm, 55, fert: Nonne hic est fa- tom. ii, cap. 12, pag. 514, quod sunt quidam chcutn-
bn filiusl stanltum.
Luc cap. xn, 59. Yindobon., Gat., l{m. et Bri- Luc eap. xi, 2. Vindobonen. el Brixian. Fial vo-
xian. novhsimumquadtaniemreddas, Veionen. donec luntas (Yindobon. volumptas)ttta, sicut in cmlo,et m
eliam ieddas novissimumquadrantem, Corbeien. no- tena, Vercellen. Fiat voluntas lua , Yeronen. Ftat
vissimumquadranlem.S. Iienseus in lib. iconlra Hoo- volunlaslua in cmlo, cttn teyia. Groeci quamplures
reses tom. i, pag. 104, donec teddas novissimumqua- lum editt, lum manu exarali, legunl, Ftat voluntas
drantem. lua; stcui in cmlo, et in teua. Vulgatu, plurimique
Luc eap. XIII, 8. Yindobonen. pertnilte mit- codices oplimee noleeha>c\erba omittunl, quemad-
Mtn cophhmmsieicoiis, Vercellen. et Brixian modum Origen. lib. de Piece, qna de re videndus
et miilamcophinumstetcoiis, Veronen. etCorbeien. Mill., Yar., Lect., hic, elS. Augustinus. Postremus
remtlte el mtttamcophinum stercorh, el ita S. jn Enchindion ad Laureni. cap. 116, advertit, Oia-
Paulinus, S. Amhrosiusin hb. n , de Posnil. cap. 1, tionc Dominiea apud Lucam quinque dumtaxat pe-
pag. 415, et in lib. i deJacob, etVitaBeuta, cap. 1, B B litiones coniineri; septem \ero ajiud Matlhaaum.
pag. 445, necnon S. Augustinus. Luc cap. xr, 2. ln Vindobonen. post, Pater , ad-
Luc, cap. xvu, 9. Yindobonen. etVeronen. qum dilur, sancte , qut m cmhses , in Vercellen. et Cor-
sibt impeiata sunt, Yeicelleu. et Bnxian. qum pim- beien. sancle.qui es mcmlis, in Yeronen. et Ibixian.
cepta sunl ei, Corbeien. sibi. et ita quidam mss. div. noster, qui es incmhs (in Gal. nos.ei), et ita in Sanclo
Bibl. S. Hieronymi , S. Ambros. m Exposit. m Ambrosio. In Mm. sancte. Verba illa, noster, qui es
psalm. c-Vin, lom. i, pag. 1179 , habel, qtioditnpe- in cmlts,jarn ante Ongeuis tempora irrepsisse , ap-
lalumest ei. parel ex ejusdem libro, Ktpi ~£,jyjhg
pag. 57.
Luc. cap. xvn. 18. Ymdobonen. non est in ilhs, Luc cap. xn, 11. In Yindobonen. , Yercellen. ,
qui redttet, et giatias agetet Deo , Yercellen. ex his Veionen., et Corbeien. additur, et Hietico. et ita in
non esl invenlus, elc. Veronen. e% ilhs non est, qui Colb. 2, apud Mill. xhv hpivw.
ledhel, el gialias agerel Dco , Corbeien. ex illis non Luc cap. \, 20. Yindobon., vobh snbjecti sunl,
etat, quiteditet, et gratias ageiel Deo. S. Ambros. in Yeronen., spmtusmalignivobtssubjeclisnnt, Brixian.,
lib. i de Cam et Abel cup. 9 , pag. 199, non fuit ex Dmmoniavobtssubdila sunt. Ambiosiasler in Epist.
ilhs, qutiedttet, et gtalias agetctDeo. ad CorinthiosI cap. 12, pag. 154. .Dmmonia vobis
Luc cap. xix, 8. Yindobonen. si qutd alkui frande G C subjecta sunt
abslnli, Corbeien. et Rri.ian. ftaudavt. Sanctus Luc cap. XJII, 25. Vindobonen., Yeronen. et
Ircnoeusbabet, el si citjus qmd ftaudavi. Sanctus Bnxian. Domtne,Domme. Geminatum , Domme, es.
Ambrosiusin }ib. n dc Cain cl Abel tap. 4, pag.214, Matthcei.
si cui ahquid fraude absluh; et lta Chrysologus. Luc cup. xxi, 17. Vindobonen., Gil. elBrixiun.
Luc cap. xxn, 51, Vindob. expelivit, ut vosvettit- omnibushontinibus. elita S. Ambrosius , seu Beicn-
let, Corbeien. el Biixian. , expeltvtt, ut vos venlttei, gaudus in Expositione in Apoealypsin, de Visione
etc. Veron ivit, ut let. S. Hilanus in lib. IV, tom. n, pag. 557.
x de Trinitate. lom. n , pag. 348, expeiivit, ut vos Luc cap. x , 41. In Vindobonen. , Yercellen. ,
centerel; ejusdem vero S. Hilarii codex Colbertinus, Yeronen. et Corbeien. desunt verba, solliata es,
et alii non deierioris nol<o,ventilet; et lta S. Am- el iuibarts erga pluiima. et ila S. Ambrosius in
bros. in lib. in de Interpell. Job cap. 5, pag. 659 , Enarr. in psal. 1, pag. 757, m Exposit. psal. cxuu,
nec non Ambrosiaster in Epist. ad Roman. pag. 77, pag. 1107, et in Iib. i. Exposit Evang. sec Ltic.
S. Cypr. in lib. de Orat. Domin. pag. 271, expelivit, p. 1268.
ui vos vexaiet, etc. Luc cap. x, 42. Hic versus deesl in Vindo-
Luc cap xiii, 27. Vindobonen. nesciounde sitis , D 1 bonen., Vercellen. cl Veronen. atque in S. Am-
Veronen., iwsciounde eslis. ct ita S. Amhrosius in biosio
lib. l de Caiu et Abel cap. 5, pag. 192. Luc cap. XIH,55. Vindobonen. omitiit, desetla.
Luc cap, xiv, 12. Vindohonen. et Corbeien. ne- Porro Gre.i codices mulli non ferunt, deseria ,
que vicinos, nequediviles; Vercellen, neque (taites epnyog; neque S. Cyjirianus , neque Iibn vettics
luos, sed nec vicinos,nec dtvites; tte (otte el tpsi te in- Latim, neque versio Copiica, et Armena. Quadeie
vileni;Veronen. neque(miies , neque^cognatos, neque' vide Grot. Brug. Mill. Additum videtur ex v. 5_ ,
vuittos, neqne divi\es;ne [otte el ipsi le \einviieitt,, cupitis xxiu Evangeln Sancii Matlbcei.
Brixian. ne foite el tpsi leinvilentle. S. Cypiianus ini Luc. cap. xvi, 21. InVindobon., Yercellen., Ye-
lib. III Tesiimoniorum ad Quinnun) cap. 2, pa,g. r.nen., Gat., Mm. et Bnxian. desunt verbuilla , et
372, neque[taltes , nequevicinos , neque diviles; ne" nemoillt dabal. et ila in quibusdam mss. div. Bibl.
fotte etiltijtetnvitentie. S. Hieron. et in Proolut. S. Gaudeni. episcop.
Marc cap. vm, 59. Vindobonen. quod sunt qui- Brixian. ad Benhol. ut animadvcrtit Cl. Paulus Ga-
dam cncumslantes, Veronen. quod sunl quidam dee leardus pag. 10 , num. 2 , quem consule: codices
117 EPISTOLA BLANCHINIAD EPISCOPUMGURCENSEM. ...
quoque Greecinon pauci apud Millium, et Erasmum A_ Marc. cap. 7, Vindobonen., Corbeien., Gat. ct
non hahent, et nemo ilh dabat, itemque Latinmum Brixian. Dei summi. et ila quidam mss. div. Bibl. S.
quamplurimi. Addita hcecpulantur ex capitis xv, Hieronymi.
versiculo 16, proesentis Evangehi, ubi de Prodigo Luc cap. xi, 31. Vindobonen. et Gat., plus Sato-
filio sermo est, saturari cupiente porcorum siliquis , mone htc, Brixian. plusquam Salomone hjc. In qui-
el nemo illi dabat. busdam codicibus div. Bibl. S. Hieronymi habetui ,
Luc cap. xvn, 29. In Vindobonen. etCorbeien. plus Salomonehic.
deest, ignemde cmlo. etita inS. Iren. Ibid. Yercel- Luc cap. xu , 58. Vindobonen. et Corbeien. ad
len. etperdidil omnes, et ita idem S. Iienceus. magtsHalum. et ita S. Ambiosius in lib.de Tobia
Luc cap. xx, 56. Vindobonen. et Coibeien. {nam cap. 9, pag. 601. Brixian. adJudicem.
suni simtles angehsDei, quia, elc. S. Hieron. in lib. Luc cap. xin, 34. Vindobonen.... gallina pullos
conlra Joan. Jerosol. tom. n, pag. 429 , sed erunl sub alas suas, Yercellen., quemadmodumgatlina
sicut angeliDei, quod, etc sub atas suas , Veronen. gallina, Brixian. gallina
Luc cap. xxi, 15. In Vindobonen. Vercellen. et pullos suos. S. Ireneeus m lib. iv contra Heereses
Corbeien. desunt verba illa , et conhadicete omnes. lom. i, pag. 281 gallina pullos suossub alas.
Et ita m S. Cypr. lib. ad Forlunatum, de Exhorta- B B Luc. cap. xvm , 30. Yindobonen. , Veronen.
lione Martyni cap. 10, pag. 555. et Coib. , rectptal septtes. et ita S. Cypr. et S Am-
Luc. cap. xii, 7. Desunt verba, sed et, in Yindobo- hros.
nen. et ila in S. Augustini lib. 22 de Civitate Dei, Luc. cap. xix , 9. Vindobonen. filius est. Sanclus
tom. vp, pag. 681. Cypr. habet, quaniamet hk filius est Abrahm.
Luc cap. xu , 42. Verbum , putas , omittilur in Luc. cap. xix, 22. Yindobonen., Vercellen., Ye-
Yindobonen. , Yeronen. , Corbeien. et Brixian. et ronen. et Gotbeien. toilo melo. et ila S. Am-
ita in S. Ambrosiilib. i de Poemt. cap. 9 , p. 401. bros. in lib. de Tohia cap. 19, pag. 615.
Luc cap. xvn, 10. Deest, onwiia,m_Vindobpnen., Luc cap. xix, 23. Vindobonen. , Yercellen., Ye-
Vercellen. et Veronen. et ila in S. Cypr. Iib. III , ronen. et Brixian. el ego. et ita S. Ambros. m lib. de
Testim. ad Quii. cap. 51, pog. 582. Fide Orthodoxaconira Ananos, tom. n, pag, 557, et
Luc cap. xix, 26. Yerba, et abundabit, desunt in in lib. de Tobia cap. 19, pag. 613.
Ymdobonen., Vercellen., Corbeien. et Brixian. nec- Luc cap. x.i, 10. Yindobon., nam surge{.
non in Grecco textu , et m regince Suecorum vetus- Bmian., exsuigel. S. Cypr. in lib. ad Fortuna-
liori ms. Evang. Latino. tum, de Exbortatione Maityni cap. 11, pag. 354.
Luc. cap. xix, 8 Deest, Domine, in Vindobonen., C exsuiget entm gens super gentem,et tegnum super te-
et ila *m S. Iren. lib. IV contra Hcereses, lom. i , gnum.
pug. 242, el in S. Cypr. lib. de Oper. et Eleem. Luc cap. xxn, 3. Yindobonen., Veronen., Gal. ,
pag. 55. Mm.et Brixian.. Scarioih. et ita quidam mss. lib.
Luc cap. xxn, 11. In Vindobonen. , Veronen. et div. Bibl. S. Hier.
Gorbeien. deesl, domus; et ila in S. Ambrosio. Luc. cap. xxu, 2. Vindobonen., Veronen. , gt
Marc cap. v, 1. Post frelum, deest, matis, in Brixian. pro Jesutn, habent, eum. et ita habetur in
Yindobonen. Veronen. el Brixian. et itu in God. qmbnsdam mss. Laiims bihl, regince Suecorum.
Cantabrig. Greeco-Lat. Marc cap. xn, 29. Ymdobonen., Deus veslet, Yer-
Marc cap. v, 11. Deest, magnus, in Vindobonen. cellen., Veronen. etCorbeien., Dens noster. etita S.
el Yeronen. utin Verss. Goih., Copt. et Pers. Hilarius in lib. lxde Trinitate tom. n, pag. 276. el
Marc cap.xn, 50. In Vmdobonen. deest, man- unus regmoeSuecoiuin ms. lih. diviuce Bibliotlrecco
dalum. el ila in aliquibus mss. S. Cypr. de Oratione S. Hieronymi.
Dommica. Marc cap. xn, 52. Vindobonen., benedixhti, Ma-
Luc. cap. xii , 50. Vindobonen., Veronen. , gislei, in vetilate, quod unus sil Deus , ticc esl alitis
Corb. , Gat. el Brixian bapthma. et ila S. Cypr. B I pimtet illum. etila S. Hilanus in lib. xide Tiinitate
p. 640 tom. n, pag. 276.
Marc. cap. xm, 19. Vmdobonen. et Gat., ttibula- Marc.-cap. xm, 52. Yindobonen. et Yercellen.,
tiones tales, et ita duo reginee Suecorum mss. div. Bi- et hota, et ila S. Hiluiiusin hb. i de Tnnitatetoni. ir,
blioih. S. Hieronymi. pag 19.
Luc cap. xxu , 12. Vindobonen. , Veronen. , Sed jam satis multa piofudi, ut ostenderem in
Corbcien. et Brixian., vobisostendet. et ila S. Am- Evangehaiio Vmdobonensi antiquam Lalinam Italam
bros. contineii. Subtexam nunc miegram ejusdem codicis
Luc cap. xix, 12. Vindobonen. , Veronen. [ett descripiionem, a Cl. Forlosia concimiaiam, unacum
Biixian. homoquidam dives. et ila LuciferCa- Iiltens, quas tu mecum ab illo acceplas communi-,
laiii. casli. Eas edo m lticem, utmemorem metuoium of-
Luc cap. xxi, 15. Yindobonen. et Brixian. non n ficiorum omui tempore fulurum i-tlh.ec edilio polli-
possittt.et ita quidam codex ms. S. Cypr. in lib. add ceatur. Homuiem ex ipsis agnovi tui studiosissimum,
Foitunalum de Exhorlatione Martyrii. alque amantissimum mei.
119 PROLEGOMENA. 120
Descriplio ejusdem codicis Yindobonensis lacia a A 1 fuit appellata : alqite id dd ettm, qui sequilur modunt.
Cl. Viro Nicolao Foilosia Aug. bihlioihecje cus- A folioptimo ad fol. septuagestmumquinlvm, Evan-
lode primario. geliumsecundum Lucain , quem sempei in Lucanum
Codcxisie ms. iheologicus,latinus est, membrana- veisutnlegimus.Hocaulemincipitin codtceab illh vetbis
veis. sepiitni, sin aulcm rulvosrever-
ceus, purputetts, lilterh quadralis ex at genlo, in-foho. capilis decimi,
Conslat in pimsentia foliis cenlumquadragintael duo- tetur, elc Quod initium , fotle quod esset deletum ,
bus. Ejus ainplitudo est instar ejus, quod cmavimus mendose ab hnperito dcinde stipplelum est ad liunc
Sinautemavos, elc Desinttad capiltsvigesimi
pto cltaiaclerum specimine, exemplaih. Membranm modum,
rubro infeclmsunt colote , non tamen ex mquooiimes, terlii, veisum decimumin ea veiba, constanter accu-
sed pt o cujusqitedui itie, attt tenuilale: earutnpleimque sanles eum.
adeo sunt subiiles, ul eas non agninas pelles, sed vesi- A folio sepluagesiinosexlo ad ultimum sequitur,
caiutn esse ptttes ntembianas.Fotia exultaque sctipia Evangeliumsecundum Mareum, aveibis capitis se-
smil patte : qumhbet pagina qualuotdecim coniinet cundi, vers. septimidecitni, Sani medicum, sed qui
lineas : linea veio htteras ad viginli prmter ptopler. male babet, elc In noslra Vitlgata habelut , sani
Fonna htterainm quadtala: emque omncscx argenlo -„ medico. Desinit in ea capith decitniquarti, veis. tri-
liquefaclo, exceptis iis, quibus Dei,Domini ,aut Jesus gesitnisextt verba, Abba Pater, possibilia omnia libi
nonten scriptuinest, qumsunt ex attro : prout mem- sunt.
btana lenacior, aut paratior, iluvividius colorem,aul Ad cducendamhlleiatum formatn unum atque alte
litterarumsplendoiemservat.Prmterlioscequatuotdecim rum adhtbui delinealoiem; atcum id ex mea sententia
vetsus, in stttnmapagina (quadralts etiatn , ut dicilur, mininte prmslarent, eo quodcompliori sempeiforma
Itltetis, sed minoiibus ) a patte sinhlra sctiptum esl, eas reddetent, ipse improbmhuic opermtnanutnadmo-
sectindum, adexleraaulem, e regioneEvangehstatum, veie non lefugi, el pelluctda chuila ila excepi, ut
noinenLucanum , aut Maicum, ciica quod lineolm exemplum ipsum propius altiijhse videar. Ciussiotes
aliqttotinscribunlur. Quod aulem Lucmnomenad La- etenimlillerarum duclns sunl, sed id accidisseophwr
ttni paltonhnici formam m Lucanum perpeiam vetle- ob soltttiatgenti crassiUidinem,qumnon palitut duci,
lil , id calligrapho condonandum. In quaterntones quemadmodumsciiplotis vultmanus aul mens.
digeslum fuisse codicemapparel ex hujusmodi nolis Exhibet exemplat codtcismanusctipti paginam al-
Q. XLHI, etc qumnoimadfmemcujusquequaletnionts leram folii cenlesimiex Evangeliosecundum Marcum
\n hna pagina vhuntur. cap. vii, vets.4.
Est aulemcodexNeapoli hucaspoilatus ; ac peilinuit pG Quod , si hoc Cl. Vho Blanchiniosalis fuetit
paclo
ad bibliolhecamPaliutn AuguslinianotumS. Joattnis
faclum, eiit id mihi tam gtatuin , quamquodgratissi-
de Carbonaria. Monaslerioea relkla fuetat acaidtnali mum.
Setipando , qui in concilio TtidenlhiosanclmRomanm
Ecclesimlegalimunus obivil. Ismutlos maximi ptelii Cels. R. I.
S. principi JosephoComiliThunioSanctce
codkes ex legato acquisiveral a Jano Pairhasio. In
Gurcensis Ecclesiee episcopo, Nicolaus Forlosia
fionte paginmprimm, Setipandi, vel Panltasii manu ex animo S. P.
in alih eliam otim ohsequenlissimo
(qum appatei) sciiplum legilur ,
annorum circiter mille; adeoui ea ralione quinli ,vel
sextismculihabilusjatn lum fuerit. Benigne tu quidem, ut soles, celsiss. princeps,
codkis descriptionemnon ingralatn Cl.
Inilio cujusquepaginmmajoih formmlitleia, eaque quodEvangelki
viro Blanchiniofuhse, signiftces: apprimenamqueid
exteiius, picta est; quamvis cx intetmedih dtctionis
gt atum , el quas par esl , Itabeo qralias; sed nolhn
esseconligeiit. Sic etiaminiiiates litteim cnjiisqiiever-
sicuti gratidiotes. gralim id apponi mihi, quod merito tuis paruetim
jttssis , el illi fueiim commodeobseculus. Jam, nec
In fitte inembrorum, aut petiodorum nulla distinc- minoricetleattitni alactitale sludebo, in petquirendis,
tionumsigna, pimtei aliquanlttlumspatti majoris, acl" uli mandas , Latinis, si'qui sunt, Sacrm Scriptuim
ne id quidetnsemper.Litlermomnesmqueittler se dts- codkibus, quicumqnedecempiiotibus Chthlianm reli-
tavt, nulla habilaunius diclionisab altera dislinclione, gionis smctilh sciipti , in Aug. hac bibliolhecaserven-
nhi imo. Ad fincmperiodi, aut veisiculi, nullumappo- tut. Unam solummodomihi veniam peleie, necesse
sitttm est punclum, sed luitlumpost inienoguttonem est: ne scilicel , tam ptopete id ame pimslari posse
unicum appingitut, neque id semper: qttmres ad anli- pulel Blanchinius. Ille eienimammno Italim cmloas-
quilatem facere vtdentur.UbiDtvina nominascriplaex suelus, (ligoiisregionh hujusignarus, el quod polh-
auro sunt, ad tatus postiemmtitleim puttciumexauto simumesl, biblioihecmnosltminscius , vix intelliget,
adscriptum, ornalus gralia. Dolendum, quodinilio , tam essc perhkmem adeuntibusingiatam , el itthospi-
fine, el inteimediis quoquefotih sil quoquecodex mu- tam , quam msiate jucundam. Cum pi imum igitur id
tilus. fieri poteril , id me curalurumrecipio, ac si quid ad
Continetaulem, quodejus superest, Evangeliaduo, ejus rem ,quod(aciai, reperero,erh iniliivobh,obtempe-
qum sanctorumLucm el Marci dkunlur: et quidem lasselam gralutnquainquod gralissimum.Sic te, Cel-
jttxia eam ediiionem,qumAnliqua Italica a Paltibus ehs. princeps,pro Ecctesim lumincremenloDeusopii»
12! EPISTOLA BLANCHINI _D EPISCOPUM GURCENSEM. 122
mus servet, acoptata iua secundet. Vale. Vmdobonm,a. >xHohendoilT. Membr. soec \n, conlinet Vet. el Nov.
d. x. cal. Apiilts , 1746. Test.
Celsiss. S. R. I. principi Josepho Thunio -Gurcen. (Neap. Membr. soec.xi).) continent Vettis el Nov.
episcopo Nicolaus Forlosia S. D. obsequentissime. (Neap.Membr.seecxiv). j Test.
sunt bcne mul-
Simul ac acris hiems ptmcipitare, et ver appetere Codices posteriorum seeculoium, qui
cmpil, nthil mihi fuit ptius, quam ut mattdatis luis, li, nulli hic adnotantur.
Celstss. princeps, pateiem. Latinos iiaque mcrorttm
Celsiss. S. R. I. principi Josepho Thunio Gurcensi
hbroium codkes, qui in Aug. hac bibliotlteca servan-
ad 67. Blanchinii episcopo, Nicolaus Forlosia obsequenlissime
tur, petlustiavi, quosque oplata fa- S. D.
cere repeti, eos adnoiavi, el httic ephlotm pro indicio
adscnplos, ad te millo. Quod si quid ex ejus usu fue- Mea ttbi, Celsiss. piipceps, parendi sludta, el ge-
lil, crtt mthi giathsimum; ut, si qum loca cum tle- nium in hujusmodi, quos Cl. Blanchinius expelii,
meiilina ediitone collala voluerit, td per otium ptmslaie labonbut, nisi saiis probata hactettus vobis esse con-
non dejugiam. Ejus igitur explorare sit labor, ac tui fidet em, ea facile suuderent postremmad te, quas dedi,
jubere. Stc te Deus pto Ecclesim ium bono, el meo B litietm Inhs etenim non [iiistra innui, si qum ma-
;)i_es.dioseiue. incolumcm.Vaie.Vindobonm,a. d. lx. nusctiplorum loca c_>..fen.cum Vulgata edilione o-
hal. maii, 1746. pottetel, ttte id pimstiturum. Ea sane ratione, qua
Ex Aug. biblioiheca Ceesarea Vindobonensi sacro- possutn, me libi obtuti. Talein aulem inceplate labo-
rum Bibiiorum codices juxlu ordinem V. C. Gen- lem, dtultu^que perduraie, in quo incubare oculos,
lilotii. propius adtnovendi, el figendi causa, opus sil, mihi
fete yvaKL, non hcel, pet peclotis, quam patior, im-
.
L. Quinquagesimus code Theol. Latinus esi, litem-
bectltilatem. Sacios itaque codtces conferendi onus
branaceus, antiquissimus, sub finem socculi vm
necesse esset, quatn exsolvere ne-
aut initium i\, htteris rolundis scriptus sunipli- suscipienii, fallere
queo, fidem. Al s. foite heic lepeitanlur lum dimce-
bus Rudonis Abbatis S. Vedasti Alrebatensis ab
seos ecclesiasitciduo, quorum dtligeniimid commiltere
A. Chr. 795, usque ad A. 815. Hic vero descriptus eisme libenler, in captandis fugknlibns litleris
a Lambecio lib. n Commeniarior. a pag. .02, ex possis,
retnlit Jacobus Le Bibl. Sacr. prmsto futurum piomillo. Plutibus, excusandi mei
quo excerpta Long, aut
> Tom. i, pag. 556, conlinet Biblia Sacra uiriusque gtalia, abstmeo, ne de ttta ergame benevolentia,
de ea, qua apud Blanchinium vales, ad ipsi persua-
Teslamenti. Codicem totum luiitosum f il_o appel- dendutn
ait nec adeo ld veium esse ne- C auctoritate, dtffiderevidear. Equidem le etiatr.
luii, Geirtilolius, ul illt persttadeasid, qnod maxime ex animi mei
: nam ahcubi lilteras, si oculos inten- rogo,
gat fugientes sententia optarem, ptmstate non posse, et dividimesse.
das, pterumque assequare.
Biblia Sic te, Cetsiss. ptinceps, D. 0. M. diu hicolumem
__--.iv II- i •-,_ lconlinent
\<LXIV. Membranaceus anni 1341.1>Vetens et Novi _,, . seivel. Vale. Vindobonm, a. d. vi, non. Junii, 1746.
/ XCIV. Membranaccus soec. xiv). \ Xestamenii. Heec sunt, quee ex oplimo. el loi go rerum usu
" exercitalissimo bibliotbecario
XCV. Membranaceus secc x. codex mutilus con- mecum, humanissime
tinet prophelus. princeps, communicasti, ut inlelligereni, me tanti
\iii amicitias tno munere fuisse aucupatum. Audivi
CL. Membranaceus scec. x, continet quatuor Evan-
a maximis viris, quique id facilhme nosse poleiant,
gelia. in Yindobonensi thesatiro codd. mss. niillum aliud
CCLIX. Membraii. soec x, continet Acta Apostolo- exempMim supcresse illius versionis Iialicoe, quoe
rum, Epistolam Jucobi, et Ep Pelri primam. piopagala, quasique pcr manu. tradila luii, et suni-
CCLXXX. Membr. soec xi, mulilus continet Salo- mo sitidio retenta in plerisque Latims ecclesiis, us-
~monis Proveibia, et librum Sapieniioe. que ad tempora S. Gregoni Magni. Stcernmus ille
CCOXLHI. Membran. seec xi, contniet quuluor -*codex iu pluteis lutitubai. Tu vero in eo conferendo
Evangelia. piimus omnitim navasti operam; ut ego collatos
CCCLXXXI el CDLVIII. Mcmbranacei seec. xiv, loeos in bocce Evangcliurium Qtiadrujdex inferens,
ambo conlinenl Biblia ulriusque Teslametiti. cum Christiana rep. communicarem. Yelim lumen
CDLXXXY. Membran. soec. xn, continet Psalte- ex le audial CI. Forlosia, qnantum ego niihi con-
rmm Davidicum cum Canticis Isaioe, et coeteris. scius sim, et prohtear me sibi quoquedeberc; quam-
DXC. Membran. scec xn cotuinet aliquot Yeteris que beaium me futurum pulem, si mihi leferendae
Test. libros, et quatuor E\angelia. grulirc polestas detur. Luieras luas \alde expecto,
DCLXXXVH.Membr. A. 1247, conlinet Vetus et vir sapieniissime; nec mihi quidquam gratiu» .icci-
Nov. Test. dere poterit, quam si me tibi aliquid tua cuusa la-
DCCLIX. Membr. scec xui, conlinel Vet. et Nov. cere jubeas. Novi le, mei esse amaniissimum. Nnnc
Test. vero et alii ex scripus istis inielligenl, quanta inter
DCCLXXYI. Membram scec. xiv, eonlinet Nov. Te- nos voluntatum, ac studioium conjunclio sit. Vi\e
stam. diu. prcesul humanissime: vive. et con.enesee in
12J PROLEGOMENA. 121
studiis tuis. Coniempsisli adhuc juvenis ea omnia, A Aprccstiti
pi in parle n, versa huj'us editionis. Pos-
quoevulgo eliam a senibtis maximi fitiiit. Deum, el teritulis
te potius adjuvandce studio, ut me velie-
Ecclesiam tuam unice cogitas. Alia omnia contem- m menter, et seepiuses cohortatus, efficiam, ut in proe-
nis, quoniam fluxa, el caduca sunt. Noslri omnes te ci cipuasej'usdemEvangeliariilecliones incumbam, quce
salutant. Saluta mihi tu isthic D. Forlosiam. Ad abeunt a; a nostra editione Vulgata : sique ac ratione
cum scribere nunc non licet per occupationes : scri- cathoiicce
c Ecclesiae juvari causa poterit, ut ccrle
bam autem propediem. Vale, et de Sacris Litteiis potesl, p inpgnopere spero fore, ut neque te officii lui
oplime mereri, quando id vel uni tibi maxime licet, in ii me cohorlando, neque incomparabilis libeiahtatis
nc desislus. His quuntum studii, dihgentioeque ad- JOAKNIS J V , Portugalliee et Algaibiorum regis in ad-
hibueris, tanlum le Gurcensi Ecclesioe, publiceeque j'uvandnpceniieat.
j't En ergo praecipuorum locorum
uiihlaii, cui semper consulere studuisli, elaigilum F Florilegium, quod ex SS.Pairum Anlebieronymiano-
esce cognovero. Ex /Edibus Yallicellanis, non.s rum r openbus dihgenler exeerptum.nunc ad lemiito.
'
Apr. 1747. A
Antequam vero ordiar lexere eorumdem collationem,
s
scire te volo, fuisse nonnullos, qui, in Veronensico-
EPISTOLA d Joannis capitei, versu 15, ubi legitur: Qui non
dice
BLANCIIINI ADMUSELLIUM. BC exsangume, nequeex vohintalecainis, nequeexvolun-
tatevhi, sed exDeo natus est, velust_ehujus leciionis
Clarissimo et benemerentissimo viro Joanni Fran- .
ignoratione, sunl arbitrati, codicem nostrum ab hre-
cisco Musellio sauctoeYeronensis Eeclesioecano- jeticis fuisse Lubricam mibi faleor hanc
corruptnm.
litco arcliipresbyieio Joseph Blanclunus Yeronen- esse defeiibionem. Nam eos
ego quanii faciam, nn-
sis presbyler congregationis Oratoni S. Plulippi
runt,-quicumque me norunt. Res lamen ipsa snbigit
Neni de uibe salutem et vitam.
me, ut dicam eos reprehendendi saeerrimi eodicis,
Annus jam agilur xv, ex quo, pro singulari tuo de paulo j quam par erat, cupidiores fuisse. Si enim, na-
Sacris Litteris benemeiendi studio, auctor mihi tus . est, ip=inusquarn forte alibi legerant, non staiim
fuisti, ut codicetn illum purpureum celeberrimoebi- confugiendum
. eis erat ad illud ut dicerent, in omni-
bliotheceeDD. canonicoium amphssimi capuuli Ve- bus 1 Painbus scriptum, nati sunt. Quod si voluni, ut
ronensis, cujus jam ego pars ima lui, tu vero, ar- iego alictijus \eleris scriptoris proferam tesiinionitim,
chipiesbyier prcestanlissime, summum es caput, et. ai quo illius leciionis mentio fiat, jure quidem id po-
decus, typis ederem, alque illustrarem; quoniami Stulant. i Nam Yeionensi codici ego quideniplur mum
exhibet antiquam Latinam Italam translationem, j'umi itribuo, non lantum tamen, ut satis sii, «UTO? _W.Pa-
inde ab apostolorum temponbus usu receptam, cce-- C tre=illitislectionis testes habeo locupleles, Irencum,
terisque prcelatam (ob verboruni lenacitaiem, cumi Teitulhanum, Jo. Chrysostomum, Augustinum,
perspicuitate seiiieiitioe) fere usque ad oetatem i Vigihum Tapsensem , et Joannem Dumascenum.
Saucti Gregoni Magni. Quure, cum tua volunlas3 Libel smgulorum verba proferre. S. Irenccus, lib nt
maximeelcgis vim, pio summu tua non modo aucto- contia Uocieses luculenler demonstrans, unum et
ritate, \ei'um etiam sapicntia, ohtinere apudme de- eumdemesseJesumChrisium,UnigenitumDeiFilium,
beal; scius velim, me iia animatum, ita paratum essee verum Deum, ac verum horninem, capile xvi
Ubi hac in re, ut in omuibus aliis libenter obsequi, i, ( Pag 204, col. 2, num. 2, hl. o), ila in-
ul non delrectem. ediiionem suscipere , agere, etit quit: - Potuerat diceie Matihceus,Jesu veto geneta-
piceslare, quoquo modo possum. Nosti observan- i- « lio stc eiai: sed preevidens Spiritus Sanctus de-
tiam meam, postquam etiam Yerona discessi, ut inn ti jiravatores, et preemuniens contra fraudulentiam
lianc Congregationem Sancti Phihppi Nerii me con- i- « eoium, pei Maliheeumail: Cltthlt atitein geneiatio
ferrem : semper enim tibi oplemperavi, alque una la « stcetal; et quoinam hic esl Emmanuel : ne forte
fui, sallem commercio lilterarum; in quibus non ego ;o i tantum eum hommem piilarenius, (twn enim ex
quidem luam vocem audio, neque lu meam, sed oe « voluntate catnts, neque ex volunlatevtti, sedex vo-
quoe
voci subest res, eatn nilulominus percipio, Nquam mD TJ « lunlale Dei, Vetbumcaio factum est); neqnejrhum
lany istic cinomcum ageiem. Tot annorum fapsus, s, « qmdem Jesum, alterum autem Chrisluin suspica-
lantaque loeomm intercapedo, obsequium erga le « remur fuibSe,sed unumet eumdemscircmusesse.i
meum null.uenus imniularunt : immo ipsumaugetur ur Et cap. xix (P. 212, col. 2, num. 2, .... m), ejusdem
in dies, ad summumque perduciiur, aiclnpiesbyler er libri, ut probet ex Scripiuris, eumdem Jesum
ter colende. Cum ituque mliil liubuerim antiquius, is, Cliristum verum esse Dei Filium e\ Deo Patre
nihilque exspertavenm magis, el observaverim dili- li- genitum, et verum hominem filtum e\ Vhgi ie
gentius, quuni ut fuma ad le colendum animi mei lei nattim, Esaiee (cap. mi, 8), ac (cap. x\n, 9) Jeremice
ire geminos piofeit locos, et ail: _ Piopter hoc geneia-
propensio ahquo publico tibi paleret officio, en ture
libens uunc obsequor voluntati; quam ego semper ler « tionemejus quts enanabill quoniam homo est, et
la- « quis agnoscel eum? Cognoscit autem illum is, cui
tanli facere soleo, ut eadem mihi loco jtissioms ha-
beatnr. Descriplionem tamen codicis Evangeliarii irii i P.iler, qui esl in ccehs, ie\elavil : ui iniellg.it,
at- « qiioniam IS, qui non ex loluntate catnis, neque ex
Veroiiensi« , v vel vi seeculo exaiati, hcic non al-
^exam, quoniam hber penes vos est, atque id jam am « voliinlate viii naltts es. filius hominis, hie cst
125 EPISTOLA BLANCHINIAD EPISCOPUMGURCENSEM. 1?0
j Chrislus Filius Dei vivi. sliem cap. xxi (Pag. 217, _A tam exageranler inculcavit non ex sanguine, necev
col. 1, n. 5), ostensurus, Spinium Dei per apostolos carnis votuntate, aut viri natum; nisi quia ex ea erat
annuntiusse, ex YirginenatumesseEmnianuel, insi- caro quim ex concubitu natam nemodubilaret ? elc._
gnem Es>>i_e recitat propheiiam"', pravamque. et hee- Paria habet idem Teriulltanus in eodem libro de
reiicum adversariorum inierpretationem confutat, Carne Cliristi cap. 24, ubi locum, dequoscribo, ad-
dicens : «Piopter hoc enim , el de frucln venlris versus Ebionem affert : « Ideo t inquit t eliam Mar-
. ejus regem promisit, quod erat proprium Yirginls ejonem prospiciens (Spiriius Sanctus): Ego sum, in-
« preegnantis; et non de fructu lumborum ejus, nee quit, Deus, et alius absque me non est. Et cum alias
t defnictti renum ejus, qnod est propnum viri ge- idipsum eodem modo dicit, nescio quas illas Valen-
« nerantis, et mulieris ex viro conceplionem facien- tinianorum oeonum genealogias pnlsat. Et, non cx
. lis. Circumscnpsit igitur genitalia viri in promis- sanguine, neque ex eainis, et viri \oluniate, sed ex
e sione Sciiplura : lmmo vero nec commemoratur; Deo nalus est. i Sanctns quoque Joamies Chrysoslo-
« quoniam non ex voluntale \iri eiat, qui nasceba- mns ad eamdem lectionem noslri Evangeliani Ve-
« lur. » Dem veram ejusdem j.rophetee senteniiam ronensis (in aliquo proinde Groeco exemplari a se
explicat, et confirm.it ali>s lum I>tnielis, tum Esaico repertam, leclamque) videtur respexisse, cum in-
proplietiis, atque ita concludil (P. 217, c. 2, n. 7): ]B quil : Aia TOUTOJ_"._-) . yiyovev v. yivvncrig, vv.ieoi/vZv
t Propter hoc aulem et Da.iiel proevidenscius adven- hyiv, VUL VTtepSuLvovcru xhvhyexipav' xb yiv ev yvvuv/bg
c tum, lapidem sine manibus abscissum advenisse yevvnOmvi,hyiv cjvviSaivt' xb Si yh e vlyvxog,ynSi
« in huiiGmundum (hoc est enim, quod stne mtni- e/ OelhyaxogavSpbgi. cjapvbg,u)Xiv. Uvtvy.vxog'kyiov,
« bus) significabal(cap. xxvui, Dan. u, 54);quod, xhv vKep§vivovo-p_ hy-vgvai xhv y.iX)ovuavTtpou,vufuvti
« non operantibus Iiumams manibus, hoc est, vno- ytvvncnv,hvhyiv eyt))evi/ Uvevyoxog yopi^tsOvi. ldeo-
« nim illorum, qui solent hpides caedeie, in hunc que duplex (Chj jsli) genetaiio fntl; el ottm similis
e muiidum ejus adventus erat; jd est, non operante nosltm esset, et qum noslram exsupeiaiet. Elenitn ex
« in eum Joseph; sed sola Marii coopeiante dtsposi- mutieie nasci nobiscompelit; nasci autem non ex san-
« tioni. Hic enim )apis a terra ex vn lule el arle con- guine, non ex volunlale viri, et carnts, sedex Sphiiu
« stat Dei. Prop(er 1)OG aiuem et Esaias ail. Sic dt- Sancto, geneialionem nos exsupeiantem, el fulmam
« cit Dorn-mus:Ecce ego millo in fundamenla Sion pmnunhal, qum ex spintu nobh concedenda etat. Et
« laptdempretwsum, eleclum, sumtttum, angulaiem, jjt heeele\iora sinl, quoniam jion manifesta, locum
< honortficitm; uti non ex voluntate viri, sed e\ vo- ceile, qtiem subjiciam, coiuiliare aliquam huic epi-
« luniaie Dei, adventum ejus, qui secundum hpmj- stoloe graiiam, ac pondus coniioversee leclioni, vel
« nem esl, intelligamus. i Demum lib. v, cap. 1, C | apnd fastidiosos eestimalores, poiest. Itaque S. Au-
luculenteroslendil, Valentinum, acEbtonem, qui In- gu .tinus in lihro Confessionum vu, cap. 9, ait: « Et
curnationem Filn Dei ex Maiia Virgine , Spuim piimo volens oslendere mihi, quam resistas super-
Sancto operanle factam respuebanl, manere in veteri bis, bumilibiis aulem des graliam, et quania miscii-
Ad.r-damnalione, atque )ta concludil : t Non enim cordia lua denionstraia sithominibus via bumihtatis,
« effugitahqtiundo Adum manus Dei, ad quas Pater quod Yerbum tuum earo factum est, et habiiavit
« Ioqnens, dicit. Faciamus homtnem ad hnaginem, inter hommes; piocurasli mihi per quemdam ho-
i el siniihtudinemnosliam. Et pioplcr hoc in fine mmem, immanissimo lypho lurgidum, quosdam Pla-
« non ex volunlate carnis, neque ex volunlate \iri, tonicorum hbros ex Greeca Iingua m Latinam ver-
<}sed ex plucito Patris manus ejus vivum perfece- sos ; et ibi legi, non quidem his verbi», sed hoc ldem
« runt homiuem, uti fiat Adam secundum lmaginem omnino nmltis, et multiplicibus suaderi ratiornbus,
« et similiiudiiiem Dei. i Vide ergo, \irCL, an ii, quod \n prh\cipio eiat Vetbum, et Veibum eiai apud
qpi pulani lectionem Veronensis Eyangeli.ini nullo Deum, el Deus eral Vetbum, Hoc eial in pnncipio
veteri testimonio lullam es.e, veritali Iitent. Sed apud Deum: omnia pet ipsum facta sunt, et sine tpso
plucet alia quoque lestimonia proponere, acin primis factum est nthil, Qn,odfaclum esl in eo, vila est, ei vita
lnsigjiemquemdum Terlulliani locum, in quo tamen. ]D eiat lux hominum, el lux in lenebns lucel, el tenebrm
qui se veierum scnptorum quasi medicos esse glo- eam non compiehendeiunl. Et qnia homims anima,
riarilur,laienlia ulcera jjnoplimis quibysqqccodicibus quaimis lestimonium perhibeat de lumine, non cst
non apparentia) deprehendunl, Legi(ur itaque aq*hunp tamen ipsa Iumen, sed Verbum Dei, Deus, est lu-
moduni in libro de Carne Christi cap. 19, ubidisserit men verum, quod illumniatomnem hominem venien-
adversus Yalentmianos : « Quid est ergo : Non ex tem in hunc mundum. Et quia in hoc mundo eral,
sangtnne, neque ex voluniate carms, neque ex vo- et muiidus per ipstim fuclus e&t,et mundus eum non
hininie viri, sed ex Deo nalus est? Hoc qmdem capj cognoyit. Qpia vcro in sna propna venit, et stii
tuIoegopoliUbptir, quum adulteratores ejus obduxe- eum non recepernnt, quoiqtiot autem receperunt
ro. Sic enim scriplum esse contendunl : Non ex san7 eum, dedit eis potestatem fihosDei fieii, oredentibus
gumc, nec excamhvolunlate, nec ex _>.!_,sed ex Dteo in nomine ejus, non lbi legt. Item ibi egi, quia
natusesll Intelligimus ergo ex conctibitti nativi- Deus Yerbum, non ex carne, non ex sanguine, non
tulem Domim negatam, quod sBpi. voluntts viri, et ex voluniale \iri, neque ex voluntate eainis , sed ex
carnis, lipn cx vnhae parlicipalione. El quid ulique Deo natus est : sed quia Vei bum caro factum esi,
127 PROLEGOMENA. 12S
et hahitavil in nobis, non ibi legi. » Auctor quoque A pla l sunl. Porro magno numero codices hanc addi-
Dialogorumde SS. Trinitate, qui Vigilius Tapsensis lionem t non habenl.
creditur (utostendi in EnanalionePsetido-Allianasiana Luc cap. vi, 55, Veronen., super gialos, el malos.
in Sytnbolum, quam Veronoe edidi), ad probandum ""Becc ""1 leclio referri videtur ad codices, quibus usus esl
nomen oelerniPatiis esse in Filio, ac Spiritu Sanclo, 'Tertullianus in lib. iv conlra Marc cap. 17, in qui-
alterum eorum, qui colloquunlur, videlicet Oilho- bus 1 post \ersum 56, hoc assumentum h tbebatur, qui
doxum, ita dicentem in palccslram inducit : « Sed pluil \ super bonos, et malos, el solem suumotiri facil
ex Deo nalum esse (Chrislum) Joannes teslatur : In tsttperjuslos, etinjuslos; quomodo ethabebat Greecum
sua venil, el sui eum non recepetunl : quotquol autem iexemplar, quod adhibuii aucior homiliarum Clemen-
j eceperunl eum, dedit eis poleslalem filios Dci fieii, tinarumi Homil. 5, § 57.
ciedenlibusin notnineejus, qui non ex sanguine,neque Luc cap. x, 15, Veronen., usque in infernum. In
ex volunle catnis, ttequeex voluntateviti, sed ex Deo 'Grceeo fonle eadem verba occurrunt, eag «Souw-
natus est. Huic tandem accedit etiam S. Joannes Da- xu§L§uOhcr*i, usque in infernum.
mascenus, qui lom. i, lih. m, de Fide Orthodoxa, Luc eap. xu, 55, Veronen., el ita ftet. Gat., Mm.,
cap 7, pag. 204, edit. Parisiensis P. MichaelisLe- Vindobonen. et BrKian., el ita fit. *__ ila, addunt
quien ord. FF. Picedicat. 1712 ait: KP. b Abyogo-kp\B ctiam nonnulli codd. Greeci, et \ersio .Eihiop.
bxpir.xageyivexo,ev Tlveiyuxog uyiov, vui Hi.vpLugxhg Murc cap. I, 11,Veron., in quobeneptacititmihi,Bri-
ayiugatvKKpOivov, vvi QioxbvoVvui yeo-ixngQeovvvl xian.</...mihibenecomplacuisli.Grcceicodicesimpressi,
vvOpiiTtavxp~oyvxii^tL, b ybvog§i),uvOpoiKog , ovv e/. ct manu exarati quamplures, cum Maltlieeoconsen-
0i)hyaxog,ntKiOvyiag,. trvvuftiugkvtipbg,i. ytwhutag lientes, hubent, in quocomplacui.Vulgatcefavenl Lu-
evnSbvov, ev xn ky^pvvxayhxpaxhgUvpOevov trv»,WfOtig, cas, et major bbrorum numerus.
k)V e/. Jlvtvyuxog kyiav, vuXxhg rtpaxng xov A.tSuy Marc cap. vi, 55, Veronen., el convenenml
ytvio-tag, qu.e Groeca verba laudatus dociissimus Uhtc. Greecusquoque texlus addit, el conveneruntad
editor Latme_itareddidit : « Quocirca Yerbum caro illum.
« absque ulla mutaiione de Spirilu Sinclo, et Sancla Malth. cap. xn, 51. Veronen., qui autem in Spiii-
« Maria semper Viigine, Deiqtie Genitrice facttim lum Sanctumblasphemaverit,non remtllelurUUpecca-
« est : deique ct hominum mediator existil solus ille. lum, Corbeien. qui atttein in Sphitum Dei blasphema-
« in homines bcnignissimus, non ex volunlate , aut_ vetit, non lemitteliir ei, Brhian. Spirilus aulemblas-
« coiicupiscenlia, aut congiessu \iri,aut generatione. phemia non remilieturItominibus.S. Alhan. in lib. de
t cum voluptate conjtincia, in intemerato Virginisi Trinil. Tom.i.pag. 981, qui auletn blasphemaveiilin
« utero concejitus, sed de Spirilu Sanclo , ar prima, C Spinlu Sancto non remiltetui ei, et in fragm. secun-
« illa Adami produclione. > dum MattheeumTom. I, Part. u, pag. 1169, blasphe-
Matib. cap y, 1, dcest, Jesus, in Yeron. elBrixian. mia aulem in Spirhum non remittelurillis.
el ita in texlu Groeco, necnon in plensque Latinis3 Luc. cap. xn, 58, Veronen., et st venerilvespettina
mss. veiusiioribiis VaticanoeBiblioihecee. vigtlta, el ila mvenetit, beati sunt; quoniamjubebit il-
Maltli. cap. IX,28, in Veron. deest. vobis, et itai los discumbere, el ininistiabtt illis, Corbeien. si vene-
in Gr.cco exemplari, ac in nonnullis vetustioribus li- ih vesperthtavigiha, el ita invenerit, bealisunl ; quia
biis Evangelioium. jubebil illos discumbere,et tiansiel, et inintsirabileis :
Matlli. cap. xxi, 4, in Veronen. Corbeien. et Bii- si secunda, et si tettia, beali suttt, Mm., el si venetil
xian deest, tolum. et ita in Grcccismelioris notce,, vesperiinavigilta, el ttainveneiit, beali sunl setvi ttli;
et in Lalinis reginccSuecorum mss libris. quiajubebil illos dtsciimbere, et transiens mhthtrabil
Joan. cap. i, 12, Yeronen., ctedentibus,juxta le\- illts : el st venetil tn secunda vigilia, el si in lertia, el
tum Grcecum,xoig Ttio-xtvovo-Lv. itainvenent, beati,elc.Vindobon.,etsiveneritvespertina
Joan. cap. vi, 58, Yeronen. tiitio per Palrem;; hora vigilia, et ita invenerit, beati sunt... quia jubebit
el ipse vivit per me. Groecus,Sik xbvrtKxipu..per Pa- illos discumbere, el transkt, el minisliabil ilhs : et si
tiem. _Dsecunda, el si teilia, beali sunl. Eliam in codice Ca-
D
Joan. cap. xv, 6, Yeronen. el Corbeien., etaruit,- !,- tholico, quo hic usus est Marcion, ante versum 58,
propius Grcecoie\tui. ila legebatur, vvi ikv e)0r>iv TJiio-KtpLvffSiavri val
Luc, cap. u, 54, Veronen., Hic posiius est in ca- l- evpy ovxa, yavupioi elcjcvbxi kvv.v).LveL a.!>xo!>g.voi
sutn. ct ita textus Grcecuseig TtxdcjLV, id est, in cu-
i- HOavTCUV §iuvovho-eivvxoig. Atque hoc assumenlum
sum Casusaulem ii>i ponitur pro exiiio, quta IS, qui ri non esse, putat Millius, sed genuinam D. Lucaelec-
cecidii, facile ab hosie oppnmitur, el ccnsetur per- tionem p. 55, in Proleg. eam namque firmanl leclio-
ditus : ita, lesutrectio, pro, salute; quod, quierectusIS nem exemplar Vulgatce(antc Hieronymum) Irencei
steteiii, salvns videatur. interpreiis, Ambros.m Com. in Luc hb.vn, cap. 2, et
Luc. cap. IV, 8, Veronen., Vudepost me, Salanas; s; Melhodhjs Oral. 5, de Convivio Vhginum. Yerum,
sciiptum esl cntm : Dominum Deum luum adoiabis. s. cum imtialia versiculi htijus eadem sint, quoeversus
GreeCUSlegil, "titKyt OKLcra yov, Soxovo:yiypuKxoi OL pioxime subsequentis; atque item poslrema ejus
yuo, etc. hoe esi, recede a me, Salanas; scriptum esl ;s. verba, sint eadem ipsa, quceversus immediale proe-
cmm-,etc. qure verbr. ci MaltluBtcnp. iv. 10. dogum* n* cedeniis; prrore t3sdmod»»m frcill fiCMUfn eMBvidetii!'f
129 EPISTOLA BLANCHINIAD EPISCOPUM GURCENSEM. 130
ul is'a e corpore texlus jam olim excideiint, lam in A Matth. cap. xvi, 19, Veronen , Coibeien. et Bri-
Grceos, quam in Lalinis exemplaribus manuscriptis, xian., et qumcumque...erunt ligata... etqumcumque...
5n quibus totus veisus 58, Vulgatee editionis ab An- erunt soluta, elc. et ita S. Ambrosius in hb. i, de Pce-
tiquario preeteimissus est. HoecMilhus. mtent. cup. 7, pag. 599. Tertull. in lib. de Pudic.
Mutlh. cup. i, 25, Veronen. Corbeien. et Biixian. cap. 21, legit, solula. S. Cyprian. el qttm... erunt ti-
el non cognovileam. et ita S. Ambros. in lib. de In- gala... el qumcumque... etunl soluta, etc Pacianus
stit. Virg cap. 5, pag. 257 el 258, nec non in Ex- quoque conlra Tractatus Novalianoium in epist. 2,
posil. Ev.ingelii secund. Luc. pag. 1281, et S. Gre- habet, solula erunt.
gor. Magn. in lib. vm, cap. 7, Beali Job. pag. 286. Matth. cap. xvi, 24, Veronen, et Sun-Gcrmanen.
Matth. cap. m, 5, Veron., semitas Dei nostri et ita abnegel se sibi. S. Irenoeus in lib. m, conlra Hccreses
S. Ireneeusin lib. ni, contra Hereses. lom. i, pag. 210, neget se. S. Hilarius in commen-
Matth. cap. iv, 15, Veron. et Bihian. in Caphat- tar. in hunc Mutthoeilocum, juxta tiesmss. codd.,
nautn maiitimam. el ita Iiala versio, leste Millio m abnegetseipsum stbi, et ita S. Ambrosius in Epist.
Proleg. Novi Testamenii pag. 51. LXIII,prira. class. pag. 1040. In lib. aulem n, de Poe-
Matth. cap. xxvn, 6, Veron., in loculum. et ila nitent. cap. x, png. 437, hahel, abnegel semelipsum
S. Ambrosius in psalm. LXI,num. 13. B sibi.
j>
Joan. cap. xii, 1, Veronen., eiat Lazarus, qui Matth. cap. xu, 9, Vercellen. Ftli David. el ita
fuil motluus. Brixian. eral Lazarus, qui fuerat moi- S. Irenceus.
tuus. Greeeus,\k$upogb xtOvnv.ag,Lazarus, quifuetat Matth. cap. xxn, 10, Vercellen. et Veronen. quot-
moituus. quot inveneiunl. et ita S. Irenccus, el Lu.ifer Calari-
Luc cap. ii, 2, Veronen., Vercellon., Corbeien. lanus in lib. n, pro S. Atlianasio. Cod. Corb. quos-
el Gal. secundis curis, professio. Millius in Proleg. cumqueinveneruttt.
pag. 52, ait, piofiteii, non, desctibi, vertit Latinus Matth. cap. XXII, 50, Veronen., ln resutreclione
interpres ex Greeco, kKoypvfta-Oui: et professio, auiem nequenubunt, neque uxotes ducunt. Sanctus Cy--
v.Koypufhver. % voces haud vulgati jam usus, sed prianus quoque pag. 209, habet, autem. S. Ahibros.
rcvera censnales, ut ab eruditis nolalum, el quasi in lib. i, de Virgin. cap. 8, pag. 1..9, in 1esurrectione
lechmcoe. Ettquidem elegantius, inquit Boysius, «. aulem neque nubent, neque uxoies ducent. S. Zeno Ye-
profiierentur, quam, ul descttberenlur, hoc prceserlim ronensis in lib. i Tracl. 5 de Continentia, pag. 49,
in loco, ubi, TOhtaypufea-OuL, non ad censuni agen- neque nubunt. Grjecus texius, non nubunt.
te% sed ad eos, qui censentur, referlur. Sic, UKO- Joan. cap. xm, 18, Veron. et Brhian., super me.
ypufh, eos, qui censenlur, respiciens, est proprie, G et ita S. Ambrosius in Enarr. in psal. XL,p. 876.
ptofessio. <• Joan. cap. xvi, 9, Veron. et Coibeien., WOH cre-
Luc. cap. v, 14, Veron., offers munus. Tertullia- dunt. Quidam mss. libri in div. Biblioihec S. Hie-
nus pag. 420, offer munus. S. Augustinus in lib. ronymi habent. non credenl.
VIcontra Fausium, Tom. viu, pag. 206, offer munus Joan. cap. xvi, 12, in Veronen. posl verbum,
luutn. polestis, addilur, ca, in Vercellensi atitem, illa. Et
Matth. cap. v, 11, Veron. el Brhian. eritts. et itain S. Amhrosii lib. m, de Spir. Sanc. cap. 14,
ita Tertull. pag. 144 et 494, S. Cyprian. in Epist. pag. 6S7.
26, pag. 84, et Hilar. Diac. in commenlariis in Pau- Luc eap. i, 59, Veion., Corb. el Biix., Judmm,
lum, sub Ambrosii nomine vulgatis, Epist. 5, ad Ro- etiia S. Ambrosius in lib. m, Evposit. Evang. se-
man. pag 52. cund. Luc p. 1315.
Matth. cap. v. 25, Veronen. et Yercell. offetes. ct Luc cap. ii, 37, Veroiiem et Yercellen., annoium
ita plerique mss. libri S. Augustini in Encbirid. de LXXXIV; S. Ambrosius in libro uuico de Yiduis cap.
Fide, Spe, et Charitate, el in lib. xxi de Civitate 4, p. 191, oclogintaet qualuor annotum, et in Ej.ist.
Dei. class. i, p. 968, annorum octoginlaqualuor.
Malth. cap. vm, 12, .Veron. Vercellen. et San- D Luc cap. iii, 1, Veron. et Vercell., Judmm, et ila
Gcrmanen., ibunt. et ita S. Irenseus in hb. iv, contra vetus inlerpres, tesle Millioin Proleg., p. 52.
Heereses tom. i, pag. 281. S. Cyprianus vero in lib. Luc. cap'. v, 10. Yeron. Vercellen. et Corbeien.
i adversus Judceosad Quirinum cap. 25, pag. 548, vivificans, et ita S. Ambrosius in lib. \i, Hexaem.
habet, exibunt. cap. 8, p. 153.
Mutth. cap. xii, 7, Veron. Corbeien. et Brix. quami Luc cap. vn, 42, Yeron., Vercellen., Corbeien.,
saciificium, et ita aliqui mss. libri S. Ireneei lib. iv, Gat., Mm. el Brixian., a vento moveri? Unus Valica-
contra Heereses. ntis, et duo reginee Suecorum mss. codices in div.
Matth. cap. xv, 26, Veron. et Vereellen et dareJ Bibl. S. Hieronymi, vento movpi?
cantbus, et ila S. Hilar. in comment. in hunc Mallh. Lnc. cap. XVJ,6, Veron. et Corbeien, accipe litte-
locum, et Tertul. adversus Marcionem in lib. iv,.,. rasluas, et ita S. Gaudenlius in Serm. xvm, p. 202.
cap. 7. Marc cup. m, 27, Veron., Mm. el Brixian., alli-
Matlh. cap xv, 52, Veronen. et Vercell., el non. gaveiil, et ita S. Ambrosius in Exposit. Evang. sec'
habent escam, et ita S. Ambrosius. Luc. lib. u, p. 1507.
J-i MIQLEGOMENA. ._§.
M..rc. cap. m, SS, posl, soror, deest, mea, in Ve-.A qui est in coilis.Forle hocassumentum exstabat ci.um
iun. el Brixiun. et ila in Graecis pleiisque exemph- in codicibus Ambiosianis; nam S. Amhrosms, ex-
ribus, ei in uno legince Suecoium ms. hhro, telalo in ponens hunc locum Muiihcei,cap.x, 35, ail: Atque
div. B)bl. S. Ilieronymi. ua scttplum esl, non solum in eo hbro, qm secundum
Murc cap.x, 17, Veion. pimcunens, e! ita S. Au- Matthmumscnbilur, Evangelti Domim Jesu, sed eltam
gustinus in Speculo de Evangelm secundum Marcum, tn eo leclum esl, quem secundumLucam i epenmus; ut
Tom. 111,Pait. i, p. 765. scias, non otioseid posutsseuti umque.
M-ilh. cap. xxiv, 31, Veron. huic \ersiculo addil, Malih. cup. x, 29, Veronen. addit, qui esl incalu,
Cum cmpethtl aulem Itmcfieii. lespiche, el levate ca- et ita S. Irenceus in lib v contra Hseieses, cap. 22,
ptta veslta, quoniam adpiopiat redemplio veslta. Cod. Coibeien., qui incmiis est.
Sancius Lucas capite xxi, versiculo 28, et vetus Mat- Joan. cap. xn, 25, in Veron. post, antmam suam,
iheei codex Canlabrigiensis Giceco-Lai. apud Mil. hic primo loco additur, in hoc mundo. In S. Cypriano
addunt simihter, His autem fieri mcipienlibus, respi- autem p. 199, 557, 516 et 518, inhoc smcuio.
cite, el levale capila veslia, quontam appropinqual re- Luc. cup vu, ll,in Yeron. post verbum, ejus,
demplio veslta. additui, mulii. xbmuld, irrepsisse videtur ex v. 12.
Matih. cap. xx\i, 27, Veron., accipite, et btbiteex B \ VideMilliumm proleg. jiag 44, col. 1.
hoc, et lta S. Ambiosius in hb. iv de Sacrument. Marc cap. i\, 40, in Veron. Gat. et Brixian.
cap. 5, p. 571. jiosi, aqum, additur, frigidm. Et lta in aliquibus
Muttli. cap. xxvi, 53, Veron. etBrixian. xu mttha, ediuonibus S. Augusl. Specul. de Evang. sec Maic.
S. Augustinus in lib. de Spiniu ei Litiera, cap. i, Mutih. cap. xi, 8, Veron. et Brixian. mollibus
tom. X, pag. 85, Legas (mquit) eliam duodectmmtl- vesttmeniis indulum? et ila S. Ambrosius in lib. v
ha legionesangeloium pio Chrtsto, ne paleielm, pu- Hr-xaem. cap. 25, p. 109.
gnare poluhse, nec lamen faclum. Item cap. 55, pag. Mattli. cup. xv, 52, in Yeron. et Coibeien. ante,
121, ail: Hinc ex Evangelto, el ex Lege qumdampo- inBiix. vero posl voeem, lurbmx additur, huic. In
suimusin setmonis hujus exordto, sicuti decameh u an- S. Ambr. 1. v Hexaem. c. 25, p. 114 , legitur. hujus.
silu pei foiamen acns, el de duodectm mdltbus legio- Matth. cap. xvm, 20, Veron. et Vercellen., ibi et
tium angelotum, qui poluerunl, si vellet, pugnate pto ego. Et ila S. Ambros. in lib. de Mystenis cap. 5,
Cluhto qumomnia facta non-sunl. Vide lom. x, pag. 352, et Yictor. Yitens. Histor. Yand. Edil.
Edit. Mauiin. p. 85 ell2.. Rnin. p. 56, cod. Coib. habet, ibi ego. Et ita S.
Luc cap. i, 3, Veronen. Placuil el mihi, el Spi- ' Amhros. iu hb. n, de Cain et Abel cup. 2, p. 208,
tiiuiSancto. Et ita velusti quidam Groecilihri, ESogeG el in Episl. 63 piim. class. p. 1023, cod. San-
vify.oi vui xa Uvtvyaxi kyia, hoc est, vtsum et mihi, Germ., ibi sum et ego.
et Spitiiut Sancio. II.ec forle a Marcionitis expuncta, Matth. cap. xx, 23, in Veron , Vercellen. et Cor-
qui pariem Evangelii Lucoeadmittentes, partem lepu- beien. addnur, Jesus. Et ita m S. Ambros. lib. v
dialiant. Conlra lpsos agit S. Iren. in lib. m,cap. 14. de Fide cap. 5, p. 562.
Luc cap. I, 34, Veron., Ecceancilla Dommi, con- Matth. cap. v, 48, in Veron. et San-Gcrmanen.
tingal mthi secundum veibum luum. Ilunc ordinem post, eigo, addilui. et, sicul in S. Ambros. lib. ni
pariler servanl versio Syriaca, Arabica, Persica, et de Oflic Mimstr. cap. 2, p. 110.
__Sthiopica,nec non S. Ambrosius in Exposil. Evang. Matth. cap. vn, 15, Veron. et San-Geiman. post,
secund. Luc. Cod. corb. versu 58, babel, contingat attendite, addnnt, vobh. Et Ha Tertull. pag. 203,
mihi. Et ita S. Amhr. in Episl. class. 1, pag. 967. 217 et 218; S. Ambros. ni lib. u de Spir. San.
Luc cap x, 1, Veron. et Brix., Designavit autem cup, 10, p. 655, et in lib. viHexaem. cap. 6, p 127,
et alios septuaginia. Grcecaquoque exemplaria quam- ctcap. 8, p. 132.
pluia, Syriaca versio, Coptica, Arabica, S. Iren_eu«, Malth. cap. vm. 20, Veionen. Yercellen. el San-
S. Anibiositis, Teriullianus, aliique mulu, legunj German. caput suum. Et iu S. Ambrosius Hexaem.
dumlaxai, sepluaginia, non, sepluaginla duos. Iidem D 3 hb. vi, cap. 8, pag. 151.
illi lamen, qui in libris suis habuere, sepiuaginta, (a- Matih, cap. ix, 15, in Veronen. Vercellen. et
lentur discipulos fuisse duos et septuaginta; nt vi- San-Germanen. post, jejunabunt, stdiiii\ir,inillis dte-
dcieest apud Yar. Leet. Mil. hic,eiMaldonat.etGro- bus. Etita inS. Ambr. Ep. 52prim. class.,pag. 915.
lium,et Seldei.um in lib.udeSynedriiscap.9, art. 8. Matih. cap. xxi, 37, Veron. foisitan vetebunlur.
Luc cap. xi, 4, Veron. et Corbeien. addunt, sed Et ila S. Ambrosiuo in lit), n de Poanitent. cap. v,
ttbera nos amalo. Yindob. et Bnxian. sed etipe (Bri- p. 424. S. Ireneeus, foite verebuntui. Corbeien. ve-
/xian.) erue tws amalo. Groeciquoque quamplures libri rebuntui ulique. Biixiin. revetebuntur, ut quidam
tum editi, tum manu exarali legunl, sed hbeta i.os a cod. Claiomont. in loco laudalo S. Irenoei.
malo. Yulgala tumen, plurimique codices optimoe Joan. cap. m, 36, Veron. seeundo loco habet,
iioicehcecverba omitiunt: qua de _re videndus Mil. vitam mlcrnam. Et ita mullce edit. S. Augustini,
Var. Lect. bic, ei S. Augustinus. Joan. cap. xvi, 35. Veron., Corbeien. et Biixian.,
Luc cap. xii, 9, Yeron. Qui autem negaverit me in hoc autem mundo. S. Cyprianus in lib. de Bono
coiam hommibus,negaboet ego eum coram Pahe nteo, Paiienlice p. 516, in mundo auletn.
i5_ EPISTOLA BLANClllM AD JSPISCOPUMGUftCENSEM. M
Luc cap. vii, 44, in Veron. et Brixan. post, la- A A.ct Biix. anie Dei.s, deest, eos, et it. in Syr. et Pers.
ciymis, addilur, siris, et iia in S. Ambrosii Epist. Mit-h. cap vi, 15, Yeron. Vercellen.ei Corbeien.
42 class. 1, p. 919. oniitlunt, Amen, el ila veius liber Canlabiigiensis.
Luc op. xxn, 6, in Veron. et Vindob. addilur, aliique quampluies Groeci, et Lalini, codd duo mss.
eis, in Coiheien. et Brix. illh. Addimenlum est ex in div. Bibl. S. Hieron., Tertulliunus, S. Cyprianus,
Matih. cap. XII,38. S Auguslin. el versio Syiiaca : euque vox addila
Luc cip. xm, 10, Veron. ht una synagogaium. videtur ab altera, quam a Maliheeinianu, poslquain
Yerbu, i« mia synagogatutnexplicationem margina- in lilurgicis precibus in flne Dominicee Orationis
lem jralal Millius : sed id mihi mmtis airidel, cum nsmpari ccepil. -.
in omnibus Grcccis codicibus repenalur. Bnxian. Malth. cup. vi, 34. In Yeron. et Yercellen. deest,
in quadatn synagoga. ergo, et ila_m S. Cypr. pag. 221, et in S. Auguslin.
Luccap.xiv, 25, in Veron., Corbeien. ctBrixian. lib. n,deSerm. Dom. _iimontelom.ii,parl u,p.222.
anle smpes, additur, chca. et ita in S. Ambros. Mutth. cap. VII,27, in Veron. et San-Germ. deest,
Enarr. in psil. XL,pag. 877. et, primo, sccundo, el terlio loco, el ita in S. Cypr.
Luc cap. xvi, 9, post, tabetnacula, additur, sua, Matth. cap. ix, 13, in Veron deest, enitn, et ita
in Yeron. et i>a in S. Ambrosii lib. ni de Offic B I in S. Ambrosn lib. i de Prjeuilenl. cap. 12, pag.
Mimslr. cap. 22, pag. 140, el in lib. i de Abraham 405, et in Exposil. psalmi cxviu, pag. 1101.
cap. 5, p.>g.295. Matth. cap. IX, 18, in'Yeionen. et Vercellen.
Luc. cap. vm, 13, Veron. et Corb. addunl, Do- deest, Domtne, et ita m aliquibus reginceSuecorum
mitte, et lta S. Ambros. in hb. i de Cuin el Abel mss, libiL relatis in divini Bibltolh S. Hieionymi.
cap. 9, p. 199. Matlli. cap. xi, 10, m Veron. Vercellen. el Sun-
Marc cap. i, 24. Veron. Corheien., Mm. et Bri- Germanen. deesi, enim, et ita in Sancto Ambiosio.
xian., scio te, etc , et ita S. Ambrosius in Episl. Matlb. cup. 3L.HI,37, omiililur, iilh, in Yeron.
class 1, pag. 880. Vercellen. et Corbeien. et ita in Groecis melioris
Matlh. cap. i, 25, in Veron. el in San-Germa- notee, et in Latinis mss. regio Yalicauis divinoe Bi-
nen. desunl verba, suum ptimogenilum, ut in S. Am- blintliecceS. Hieionynu.
bros. el S Gregor. Magno. Matth cap. xvi, 11, in Ver. et Vercel. dcest, vo-
Joan. cap. \n, 55, in Veron. et Brix. desideratur, bis, eiiiain S. Ambros. lib. l de Poenit.c.15, p.411.
ut in quam plurimis mss. codicibus. Matth. cap. xix, 29, in Veron. Yercellen. et Cor-
Mattli. cap. iv, 4, Yeron. et San-Germanen. beien. deesl, aut uxoiem, et ita in S. Ambrosii de
vetbo Dei, et ita S. Ambrosius in lib. in dc Yirgin. ^<- Offic Minist. lib. n, cap. 2, pag. "i\, et m Exposit.
cap. 4, pag. 174. el in Episi. 65 pnm. elass., pag. in psalm. cxvm, pag. 1059.
1026, nec non inlib. i de Cam el Abel cap. 5, p. 191. Malth. cap. xx, 4, in Yer. deest, meam, et ila in
Matlh. cap. vi, 53, in Yeron. deest, primum. duobus legince Suec mss. divin. Bib. S. Hieronymi.
et ita m S. Ambros.i do Cain el Abelfcap. 4, p. lSS- Malth. cup. xxi, 12, ATeron.,in tcmplnm,omisso,
Muttli. cap. VIII, 29, omittitur in Veron. et Sun- Det, el ita ubique Novum Teslam. , et Oiigenes.
Germunen., hutc, et ita in S Ambrosn Expositione Matth. cap. xxn, 2, m Yer. Corb et Brh.deesl,
1-salmicx.m, pug. 1056, et iu Expositione Evangcl. factutn, et HainS. Iren. 1. IVconl. Hcer.lom. i, p._H9.
secund. Luc pag. 1285. Malih. cap. xxn, 21, Yeron. Vercellen. et
Joan. cap. xxi, 7, deest, Petro, in Yeronen. el Corbeien,, reddite, qttm, omisso. etgo, el ita Ter-
ita in duobus mss. lib. div. B.bl. S. Hieronymi. tull. pag. 94, 97, 358, 559, 499, 522, et S. Ambro-
Joan. cap. xxi, 15, \erba, plus his, omittunlur in sius in Epist. class. prim., pag. 872, nec non in lib.
Veron. Vereellen. el Corbeien. et ita m Sancti Am- de Benedict. Patiiarcli. cap. 8, pag. 521.
brosii Apol. David cap. 9, pag. (.92. - Matth. cap. xxu, 50. Veron. et Brixian. Angeli,
Joan. cap. xxi, 15, Veionen. et Ye>cellen. uiique? omisso, Dei, et ita S. Zeno YeroneiiMS.
Dotntne, et ita S. Ambrosius in loco citato. v^ Mutth. cap. xxiv, 21, deest, lunc, in Ycron. et ila
Joan. cap. xxi, 16, Veron. omcttlas ineas, el ita in S. Iren. lib. IV conlra Moereses tom. i, p. 274.
S. Ambrositis in Prologo iib. v de Fide p. 551. In Joan. cap. i, 21, in Yeron. ante, Hehas, deesf,
hb. vero n de Spir. S. cap. 15, pag. 662, habetr quid ergot etna in Coptica versione.
agniculos meos. Joan. cap. vi, 59, m Yer. et Biix. deest, Patiis,
Luc cap. xxiv, 45, desunt verba IHa, tetlia die, et Ha in S. Amb Iib. n de Fide Resur. p. Il57.
in codice Ve)on. et in Sancto Iren. Joan. cap. vii, 57, in Veron. dcesi, ad tne, et ita
Marc cap. i, 2, verba, anle te, omittuntur in Ve- in S. Cypnani lib. i, ad\ersus Judceos ad Quirinum
ron. et Vercellen. et ita in quibusdam Graecisexem- cap. 22, pag. 548.
plaribus," in versionibus Syriaca, Coptica, Persica, Joan. cap. x, 29, In Yeronen. et Vercellen. de-
el JSihiopica, in S. Ireneeo, in Origene, nec non in esi, ..ie_.s,"etila. in S. Ambrosii Truel. de Tnniiate
aliquibus mss. Lat. div. Bibl. S. Hieronymi. pag. 528, in lib. v de Fide cap. 11, pag. 576, et
Murc cap. x, 6, in Veron. et Corbeien. deest, in lib. i de Spirilu Sanclo cap. 2, in fin. p, 007,
ctcalurm, elittun Syr etPcrs. Ibidem m Vei\,Corb. uec non in lib. m, cap. 16, pag. 689.
_3o PI10LEG0MENA. i;6
* Joan.
cap. x, 57, deest, mei, in Yeroiien. et Ver A 1 sius in Exposit. Evang. secund. Luc. lib. v, tom. i,
cellen. et ita in S. Cypiiano. pag. 1377, quomam luc est eleclusDei.
Joan. cap. xi, 45, Oniilliiiir Jesus, in Veronen., Luc cap. xi, 4, Veronen. et Corbeien., debita
Gal. et Mm elita in nonnullis Groeciscod. nec iion nostra, el ita S. Ambrosius.
in quibusdam Lat. mss. divin. Bibliothec.S.Hieron. Matth. cap. m, 17, Veron. de cmlo; et ila S. Hi-
Joan. cap. xn, 40, Veron., Gat. et Mm. et inlelli- larius in tract. in psalm. cxxxun, lom. i, pag. 565.
gant cotde, omisso, non. Et ita S. Ambros. in lib. Mallh. cap. vi, 17, Veroncn. cl Yercellen. vos
III de Spirilu Sanclo cap. 22, pag. 699, et corde in- aulem, cum jejunatis, ungutte capul veslrum, el fucietn
lelligant, omisso pariter, non. vesham lavale, et ita S. Ambros. in hb. de Elia ct
Joan. cap. xni, 26, deest, ego, in Veron. et ilai Jejun. cap. 10, pag. 546 ; cod. San-Germ., vos au-
in S. Ambrosii Sermon. 27, pag. 429. tem, cuin jejunath, ungtte capita veslta, et faciem
Joan. cap. xiv, 28, deest,«.i^rte, inVer.,VerceIlen. vestram lavale.
el Corb. et na in S. Cypriano, p. 16i, 545, et 465. Matth. cap. \i, 18, Veronen. et Vercellen., ne pa-
Joan. cap. x\u, 18, deest, lu, in Veronen. et. realis homhiivus jejunanles, sed Patti veslro et
Vercellen. et ita in Ambrosiaslro in Epist. prim. ad[ Paler vester... teddet vobis. S. Ambros. in lib. de
Corinfh. cap. 11, pag. 147, et inEp. ad Cor.il cap.. B J Elia et Jejunio, cap. 10, pag. 546, ne parealis Iwmi-
11, pag. 147, el in Epist. ad Corinthios. 11, capite. nibus, quia jejunalts, sed Patii vestro el Paler ve-
3, p. 175. sler teddei vobis. San Germanen , ut non vtdea-
Joan. cap. x\, 17, deest, meum, primo loco in mini hominibus jejunantes, sed Palri vestto et
Veron. et ila in S. Iren. contra Hcer. tom. i, p. 351. Pater vesler reddetvobh.
Luc. cap. n, 21, deest, puer, in Veron. et Bri- Malth. cap. vi, 23, Veron. et tunc jutabo, ct ita
xian. et ita in Grcecis melioris notoe codicibus, et S. Hilar. in lib. 9 de Tnnil. n. 65.
in uno regime Suecor. ms. relato In div. Bibl. S. Matih. cap. vi, 55, Veron. el San-Germanen.,
Hieron. in allero autem secundis curis addilus est ptmslabunlur vobis. Yercellen., et omnia hmc ptmsta
Luc cap. v, 7, deest, pene, in Veion., Vercel- sunt vobis. S. Ambros. in lib. i de Cain el Abel
len., Corbeien., Gat. et Biixian., et ila in nonnullis> cap. iv, pag. 488, ptmsto sunt vobis.
reginee Suecoruni mss. t Matth. cap, vii, 27, Y7eronen.Vercellen. el San-
Luc. cap. xxxi, 3S, Veron. , conmotam, superef- Germanen. el facta est ruina ejus magna, et ita S.
flueniem, et ita 8. Ambrositis in lib. de Ofiic Mi- Cyprian., Brixian. vero, el facta niina ejus magna.
nist. cap. 31, pag. 43, omisso, et, ante, supereffluen- Mailh. cap. x, 22, Veronen. et San-Germanen.,
lem, quee conjunctio abest etiam a Vercel. et Corb. ** C omnibus lioininibus, et ita vetusta Corbeiensis Biblia,
Marc cap. n, 5, posl, peccata, deest, tua, in Ve- et S. Angusiinus in Speculo de Evangelio secundum
ron. et ila _induobus rcginoe Suecorum mss. divin. Maith. tom. m.part. 1, pag. 758.
Bibl. S. Hieronymi. Matlh. cap. xi, 12, Veron., legnutn cmloruinco-
Marc cap. n, 25, deest in Veronen., Vindob., gitur, et cogentesdtiipiunl illud, etila S. Ambrosius
et Brixian., Dominus, et ita in quibusdam mss. re- in lib. l de Cain et Abel cap. 4, pag. 188, item
lalis in divina Bibliolh. sancti Hieronymi; Yercel- in Enairatione in ps. XLIII,pag. 902, el in Epist.
len., Coib., Gal. et Mm. habent pro, Dominus, eum. 63, prim. class., pag. 1046. Vercellen m co-
Maic. cap. x, 6, Vcrouen. el Corbeien., Ab initio gilur et cogentes detipiunt illud; San-Germanen.,
enm (Corbeien. autem) masculum, el feminamfectt deiipiuntillud.
Deus. Syius, Pei_a, el Velus Cantab. dumtaxatfe- Maltli. Cap. xi, 38, Veron. accepenl el secatus
runt, 'AiroSe kpyjhgv.xitjtag,id est, ab initio mascu- fuetitme.GoTbei&n.accepetit,..elsubseculusme fuetit,
lum et feminam fecit Deus, non aulem, vxio-tag. S. Hieronymusin Episl. CXLV, ad Exuperantium, lorn.
Marc. cap. xm, 6, in Veronen. el Gat. deest^. i, pag. 1073, habet, luleiit el sccutus ine
quia, el ila in S. Cypr. lib. ad Fortun. de Exhortat. fuetit.
Marlyr. cap. 11, pag. 334. I
D Matth. cap. xn, 1, Veronen., Corbeien. etBrixian.,
Malth. cap. xxn, 30, Yeron., Coibeien. el Bri- Sabbalhis; S. Ambrosius in Exposit. Evangel. se-
xian., sunt, el ita Greecus texlus, et duo reginoe cund. Luc hb. v, lom. i, pag. 1565, Sabbatha.
Suecorum mss. divin. Bibliothec S. Hieronymi. Matth. cap. v, 25, Veron., Vercellen. et San-
Malth. cap. xxiv, 15, Veron., slans el ita Italica, Germanen., in tritkum; S. Ireneeus, inter fiumen-
Grcecoaddicla, lesie Mdlio in Proleg. p. 51. lutn; S. Ambrosius m lih. III Hexaem. cap. 10,
Joan. cap. i, 13, Veron., sed ex Deo natus est. Et pag 49. inler triiicmn.
ila S. Irenreus in libris contra Hoereses, Terlul., Matih. cap. xvn, 12, Veronen., Vercellen. et
S. Jo. Cbrys., Yigil. Tapsensis, et alii. Corbeien. quanta voluerunt, el ita vetus Italica, teste
Joan. cap. I, 13, Veron. satignine, et ita omnes Millioin Prolegom. pag. 55.
mss. cod. S. Hilarii lib. l de Trinitate num. 10. Malth. cap xun, 3, Veronen. et Vercellen skul
Joan. cap. i, 34, Veron. quoniamipse est Dei fi- pueri; Corbeien. sicut infans htc esl. S. Ambros in
lius eleclus, Vercellcn.. quontam hic esl eleclusfilius Enarrat. in Psalm. xxxvi, pag. 800, sicul puet hle.
Det; Corbei.n. </«i«lacest electus Dei. S. Ainbio- Malih. cap. xix, 12, Veronen., Vctcellen. ct Cor*
157 EPISTOLA BLANCiHNlAD EPISCOPIJMGURCENSEM. 15S
beien. babent, spadones, primo, secundo, et teriio A et ita S. Hilurius in Tract. in Ps. cxxxn, t. I, p. 515.
loco, elila S. Anibrosius in lib. deYirgimtalc cap. vi, Mattli. cap. xxu , 29, Veronen. crealuta vilis, el
p. 220 , el in lib. de Yiduis cap. xm, Teittillian. ita S. Cypnanus in Epist. 63 ad Ceecilianum.Vei-
pag. 147,158, 542, 525, 534, 543, sunt spadones,qui cellen luta
seipsoscasltaverunt, etc,ctita S. Ambrosius in Epi-t. Matth. cap. xxvi, 41 , Veronen. ul non veniahs,
72, 2class.,pag. 1075. S. Cyp. in lib. de Oralione Dominicap. 270, ne veniaiis.
Mallh. cap.xix, 17, Veronen., si vis invilam mter- Mutlh. cap.xxvi , 52 , Veronen. accipiunt, et itu
nam venhe, etc; elilaS. Ambrosius in lib de ofhciis Lucifer Calarilanus in lib. de non paicendo in Deum
Minislrortim cap. xi, pag. 15 , Vercellen. , m vtiam delinqueniibus.
venire, conformiter S. Cypriauo pag. 595 San Ger- Millh. cap. xxvi, 64 , Veronen. cum nubtbus, etc.
manen., ad vilam venhe , et ila Hilarius diaconus, Yercellen. cum btbtts; et na S. Ambrosius m
qui et Ambrosiaster dicitur, >n Episiol. ad Roman. hb. de Joseph Patiiarclia cap. 12 , pag. 506.
cap. 7 , pag. 66. - Matth. cap. xxvi, 73, Yeron. et Vercell. loquela
Mattli. cap. xx, 50, Veronen. miserere nobis; tua shnilis esl. Lectionem hanc genuinam existimo;
et ila S. Ambiosius in lib. v de Fide cap. 8 , p. 569, submotam vero fuisse a Notariis cx Vulgata , ctim
Mittli. cap. x\i, 24 , Veionen. cl Vercellen. unutn B interpreia.nentum , 5.)o'v o-etrot.f, magis proburent.
veibuin, qtiod, et ita S. Ambiosius in Iib.deBenedicl. Etforte e margine Maici, migravit m Evangelicum
Patriarch. cap. vm, pig. 524. ipsius coi.textum. Quamobrem verba tam in-.igma
Matth. cap. xxi, 32, Veronen. et San Germanen. ex hoc Malth. loco in Maicum inveeta credtderim;
in regnoDei, et ilu S. Zeno in aliquibus editionibus. cum in isto ea non Iegant Cuniab. et versio Copt.
YTercelIen...Regno Dei. Corbeien., iniegno cmlorum necagnoscat Eusebius m lib. iu Dem. E\ang.
et ita S Irenceus. Malih. cap. xxvi, 75, Veronen. et Corheien.,
Matlh. cap. xxi, 54, Veronen., Vercell. et Cor- amarhshne, el ila S. Paeiunus contra tractatus Nova-
beien. ad colonos,et iia Luciter Calaritanus in lib n tianorum in Epist. m.
proS. Atlianasio. Matlh. cap. xxvn, 4 , Yeionen. et Yercellen. pec-
Matll). cap. xxi, 39, Veroneu. et Vercellen. coloni, cavi, quod iradidenm, etc, etua S. Ambrosius in
el ita S. Ireneeiisin hb. IVcontra hcercses, tom. ,i , lib. n de Pcenit., cap. 4, pag. 422.
p. 277, et LueiferCalaritanusin l.npro S. Alhanasio. Matlh. cap xxvu , 59, Yeron. et Vercellen. ttans-
Matth. Cap. xxi, 39 , Yeronen. et Vercellen, occi- euntes. S. Ambrosius in Enarr. in Paalm. XLHI,
derunt et ejecerunlexlra vineam, et ila Lucifer Calari- pag. 911 , qui ttanstbanl.
tanus ex Marco. C Mailh. cap. xxvn, 46, Veron. lama zaptani? ct
G
Mattb. cap xxi, 45, Yeronen. et Corbeien. fructum,, ita velusiior regince codex in div. Bibholb. S. Hieio-
el itu aliqui mss. codiees S. Irencei. nymi. Verceilen. lema zahihani? San-Germanen.,
Matth. cap. xxn, 12, Veronen. etCorbeien. venisti;; zabacthani ?
et ita S. Ireneens, et Victor Vitensis in His'or. Vand. Matth. cap. xwin, 7, Veronen., Vercellcn. et
pag. 79 , Edil. Ruin. Corbeien., dixi, et ita S. Augtislinus ; Bnxian. dixtt.
Malth. cap.- \xm , 6, Yeron. pritnum lecubilum ,p Joun cap. i,4, Veronen. m eo, et ita sancius
S. Cyprian. in lib. m Testimon. adversus Judeeosi Hilanus m lib. l de Tnnitate, tom n , pag. 7, et lib.
cap. 5 , pag. 574 , priinum recumbendilocum. n , tom n , pag. 57; Vercellen., Gat. et Mm.,..../._,
Maith. cap. xxm, 58,Yreron. relinqutiur , et itai et ua S. Cypnanus in lib. n Testim. adversus Ju-
S. Irenceusin Iib. IVcontr.i hoereseslom i, p. 281. dceosad Quirinum cap. 3, pag. 552.
Mutth. cap. xxiv , 16 , Veronen. et Vercellen. in. Joan. cap. i, 8 , Veronen. et Vercellen., lumen; ct
inontibus,S. Iieneeus in lib. v contra hcereses, lom. ila S. Iien. in lib. in contra beereses tom. I, p. 189.
i, p. 522, et S. Cypnanus in hb. de Exhortaiione3 Joan. cap. i, 16, Yeronen., quoniam de plemtu-
Martyrii num. 11 , in tnonles. dine, etc; et ita S. Ambrosius ni bb. iv de Fide cap.
Malth. cap xxiv , 46 , Veronen. et Corbein. quetn. D * 11, pag. 548. Duo mss. et ahquee editiones ejusdem
veniens, etc; et iia S. Ililarius in Iib. ix deTrinilales S. Ambrosii m Eiposit. Psal. cxvm, unde, etc
tom. u , pag. 510. Veicellen , quia de plenitudine, etc
Matth. cap. xxv, 55 , Yeronen. ad dexlris suts m- Joan. cap. i, 18, Veron. Gat. et Mm. nhi unige-
dos auiemad stitisins , Corbeien. , ad dexleram suam, ttitus, etc; et ita S. Ireneeus, in hb. iv contra heeie-
hmdos ctuiemad smtslrani. Sanctus Cypnanus, add ses, tom. i, pag 2S5, S. Ambrosms , in bb. ni de
dexletam, hmdosvetoad stitistiam. Fide cap 3, psg. 501, in lib. de Spir. Sanct. cap. I,
Malth cap. xxv, 40, Yeronen. unihorum ftaliuumn pag. 605; in Epist. 22 prim. cluss., p3g. 875, et iu
meum minimoium Yeicellen. unt horum ftatiuumn Sermon. 12, pag. 406, Vercellen. nisi unkus.
meorutnminhnorum.S. Ambrosius, in lib. v de Fidee Joan. cap i, 26, Veronen. ego quidembaptizo vos,
cap 14 , pag. 582, in Epist. i, prim. class. pag. 755 5 Vercellen. ego bapiizo vos, Gat. baptizo vos. S. Cy-
et pag. 961 , in Epist. 70, secund. class. pag. 1065, i, prian. in lib. n Te.limon. adversus Judoeos cap. 19
necnou in lib. 1 de Abraham cap. 5, pag. 295 , uni .. p. 359 , ego quidem baplizo; sed alius ej'usdemS. Cy-
horum mtnhnotum. Corbeiei), uni ex minimis istis, priani ms. Codex addit, vos.
PATROt. XII. 5
139 PROLEGOMENA. 140
Joan. cap. i, 52, Veronen., descendentemde caelo, __ \ Mss.codices relali in div. Bibl. S. Hieronymi.
ei manenlem, elc; et iia Vercellen. etS. Ambrosius Luc. cap. 1, 55, Veronen., Abtaltae ; et ita S.
in lib. m de Spir. Saijct. cap. i, pag 665. In lib. autem Irenceus.
de Myster. cap. 4 , p. 551, habet, descendentemde Luc cap. ii, 28 , Veronen, in manibus, Brixian.
caelo etmanentem , elc S. Hieron. quoque in in manus suas , et ita S. Ireimis in lib. I conlra hce-
Gomm. in Is. lib. iv, cap. 11, pag. 156, et manenlem. reses tom. i, pag. 40.
Joan. cap m, 18, Veron. el Yercell. tertio Ioco Luccap. n, 52,Veron., adrevelalionemoculotum.
habent,noncredidil; elitaS. August. in Joan.Evang. Quidam mss. codices S. Irensei, in revelalione ocu-
cap. III, Tractal. 15, tom. m, parl. 2, pag. 589. Sic lorum.
etiam legilur in antiquis CorbeieeBibliis, juxta Grce- Luc cap. iv, 7,Veronen. et Yercellen.si procidens
CUm, TtiKLUXiVViV. adoraveth anle me; Brixian. s. piocidens adoiaveris
Joan. cap. III , 20, Veronen., ne arguantur ; S. me, et ita S. Amhrosius in Enarr. in Psalm. xxxvi,
Iienccus,Jie liaducanlui. tom. i, pag. 797, et in lib. l de Cain et Abel cap. 5,
Joan. cap. iv, 15, Yeronen., Yercellen., Gat.,Mm. num. 17 , et alibi, nec non aliqui mss. libri in div.
et Brixian., btbertt; el ita S. Cyprianus pag. 228. Bibl. S. Hieronymi.
Joan. cap. v , 4, Veion., Yercel., Gat. et Mm. , IB Luc cap. \i, 55 , Veronen. amale, et ita sanclus
in nalaloiia, Corbeien. in nataloriam , et ita S. Am- Ambrosius in lib. de Tobia cap. 16 , pag. 609.
brosius in lib. de Mysteriis cap. 4, pag. 330. Luc cap. vii, 47, Veronen. remhsa sunt
Ibidem Veronen. et Vercellen., lenebaiur, et ita quia , et ila S. Ambrosius in lib. de Isaac et Anna.
S. Ambrosius in loco citato. Gat. elMm., lenetelur. In lib. veron, de Poenit. cap, 8, pag. 431, dhnis-
Joan. cap. v, 45, Veronen. Vercellen., Corbeien., sa sunt, elc ; sed in Episl. 41 class. i, p. 953 t
Gat. elMm. accepistis, el ita S Ambrosius in lib. i de remissa sunt, elc. Codex Brixian. dhnUlunlur
Spiritu Sancio, cap. 13, pag. 628. quia.
Joan. cap. vi, 69, in Veronen. addilur, dixit; in Luc. cap. xvi, 7, Veronen. ailet illi, YerGellen.f
S. Cypriano , diccns. dixil autem el huic; S. Gaudentius, et ait illi.
Joan. cap. vi, 70 , Veronen. quoniam lu es filius Luc cap. xvin, 14, Yeronen. et Brixian. dicoila-
Dei; Corbeiensis, et sanctus Cyprianus, quoniatn que, Gat. et Mm.amen dico, el ita quidam mss. codi-
tu es filius Dei vivi. ces S. Cypriani.
Joan. cap. vu, 15, Veronen. et Vercellen. lilteras Luc. cap. xxiv, 49, Veronen. el Corbeien. promhsa;
novit,eic.etila S. Amb. inl. ndeFidec 9, pag.485. et ita S. Ambros., inlib. n de Spirit. Sanct. cup. 2_
Joan. cap. vn, 25, Yeronen. et Vercellen., milti G { pag. 638.
hascimini, etc, el ila S. Ambrosius in exposit. Marc cap. xn, 51, Veronen., secundum simileUli,
Psalm. cxvin , pag. 1092. Vindob., shnile huic. S. Cyprianus in lib. de Ora-
Joan. cap. vn , 59, Veronen. el Corbeien, Itonori- tione Dominica pag. 271, et secundumsitnileliuic.
ftcaius, el ila S. Ambrosius in lib. de Incaru. Do- En, Muselli doclissime, a me exceiptaium ex
min. Sacram. cap. \i, pag. 714. Yeronensi Evangeliario proecipuarum lectionum,
Joan. cap. x,58 , in Veronen. et Brixian., vel queerum SS. Patnbus concordant, insisne spicile-
et ita S. Ambrosius in lib. de gium.Vale, Veronensis Ecclesice praesidium, et de-
opeiibus, etc, Mys- cus. Deus Optimus Maximus votis diu obsecundet
teriis cap.2, p 327; et in Exposit. Ps. cxvm.p. 1118. meis ; efficiatque, ut patrioe seius intersis, quoe te,
Joan. cap. xn , 13, Yeronen. , Vercellen et Cor- post incomparabilem proesulem Joinnem Bragadi-
S. Ambiosius in lib. i. Ex- num, de restilula Ecclesiustica disciplina, el de sa-
beien., flotespalmatum. crisli.ierisopiimemeritum, veluti patremcolitet ve-
posil. Evang secund. Luc lom. i, pag. 1497, medullas neratur. Amoremmihi tuum, cujusequidemmemoria
palmaiuin; el ila auctor Quoesl. Yel. el Nov. Te.ta- valde recreor, eupio conserves, e(, si parpari referre
nient. quocsl. 82, in Append. 5 t. S. Aug. nov. edit. vis, amorem non vulgarem. Muntis hoc eritoinnium
' Joan. cap. xn,27, Veronen. el Vercellen., luiba- munerum pieesianlissimum; quod ego, quoniammei
erga le animi ipsemilu consciusstim, quasi debitum
iur, el ila S. Amb. in hb. n, de Fide cap. 5, pag. 477. _>e\specto. Si quid est, in quo amplissimo atqueillus-
Joan. cap. xn , 40, Yeronen. , sanabo eos, et il__ si trissimo capitulo tuo opera mea usui possit esse , id,
ipse inlelhgerc poluero, mea sponte suscipium :
S. Ambrosius. sin secus, a te admomlus efflciam; ut quisque DD.
Joan. cap. xii,4i, Yeronen. el Corbeien. majes- canonicorum, esse eorum apud me plurimi volun-
latem ejus, et ita S. Ambrosius. tatem, intelligal. Doctissimum, atque Cl. virum co-
mitem Oitolinum Otiohnium , cujus sapienliam atque
Joan. cap. xvi, 15, Veron. quaeaudit, S. Ambro- ingenium Roma eliam mirata est, salula meis verbis
sius in lib. v , de Fide cap. ll, pag. 575 , quaecum- plunmum. Audio nobilissimumAntonium Muselhum
que audit; at in lib. n, de Spir. San. cap.ll, p. 656, •ex fratrfe nepolem luum, quod in anliquis moribus,
atque in Ecelesiaslica diseiplina te dignum se pree-
habei, quae. stet. Qtianii nuuc luam laudem facit, quce Deo eliam
Joan. cap. xv, _ , Veronen el Veicellen. adfetet maxime curce esl, tantum in dies niagis magisque
Corbeien. Mm. el Brixiun., udfctt, elita S. Hiero- enitalur. In omnibus cupio similem esse tui. Ilerura
vale.
iiymus: ServaluSautem Lupuslegit, adfeiet.
Luc cap. i, 17, Veionen., Vercellen. el Cor-
beien. , incredibites, et ita duo reginoe Suecorum
EUSEBII VERCELLENSIS
(a) Additutro me, ita _t (M Cant. Lat, et Gruecns, ^ bnlm «ou, Jn CojJ. f ercell. 4m\4 -we. — (b) Ila e.
pod. Canl, r«V)w«f. .i
159 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 160
CODEX VERCELLENSIS. CUDEX YERONENSIS.
lucem (a) vide- Zebaedei, et lucem (n) viderunl f Zebedaei, et
runtf magnam: Johatmem magnam : (b) Joliaiineii
et (_>)qui sedebant f fratrem ejus qui sedebant f fiatrem ejus,
in umbra in navi cum in regione in navicnla
mortis, lux or- Zeba . . . eo pa- umbrae mortis, cum Zebedaeo
ta est illis. ti e suo, refici- lux oi la patre ipsorum,
17. Exinde coepit entes retias est eis. reficientes relia
Jesus praedica- suas: et voca- 17. Exinde coepil sua: et vo-
re, eldiceie : Pe- 22. vil illos. Ad illi, Jesus praedicare, cavit eos.
nilciiliam agi- relicta nave, el dicere: Illi autem,
te : adpropinqua- et patre, secu- Pacnitenti.im agite, 22. rehctis reliis
viteuim reg- ti sunt eum. adpropinqiiavit enim suis, et patre suo,
nnm Caelorum. 25. Et circuibat Jesus regnum c.ielornm. seculi sunl eum.
18. Cum transiret lotam Galilae- 18. Ciim ir.tnsirei 25. Et circumibat Jesus
aiiten. Jesus se- am, docens in autem (c) secundum lotam Galilae-
cus mare Gali- Synagogis eo- mare Galilaeae, am, docens in
. . ae, vidit du- rum, et praedi- vidit duos synagogis eo-
cans Evangeli- fratres, Simonem, rum, ei praedi-
um Regni: et qui dieitiir caus evange-
curans om- Pctrus, et An- lmm regni: el
dream fratrem nem languo- dream fratrem sanans om-
ejus milten- rem, el oinnem ej'us, mitten- nem languo-
tes reliam infirmitatem les retiam rem, et omnem
in mare, erant in plebe. in maii, infu mitatem
enim piscato- 24. El abiit opinio erant enim in
les. ejus in totam piscalores, 24 opinio ej'us
19. Et ail illis Jesus: Syriam, e. . . ptu- et ait illis: in totam
Venile post leruut 19. Vemte post Syriam, et oplu-
me, el faciam nes me, et faciam lerunt ei om- -
vos fieri pis- tes variis lan- vos fieri pi- nes male haben-
catores hoini- guoribus, tor- scatores homi- les, variis lan-
20. iuim. Ad illi con- menlis adprae- 20. nnm. Ad illi guoribus, et lor-
tinuo, relictis hen ,os, et qui coniinuo relietis mentisconprae-
retiis suis, se- Demonia habe- relus suis, se- bensos, et qui
cuti sunt eum. bant, et luna- culi sunt eum. daemoma habe-
21. Et piocedens licos, el paraly- 21 El praecedens bant, et lunaticos,
inde, vidil a- ticos, et (d) omnes f inde, vidit el paralyticos, et
lios duos fra- curavit: alios duos fra- 25. (d) omnes f cmavit:
tres, Jacobum 25. et sequebanlur tres, Jacobum et sequebanlur
CODEXCORBEIENSIS. CODEXBRIXIANUS.
lucem vidit * magnam : et sedenlibus in regione lucem viriit magnam. el (b) qui sedebmt. f in
et umbra mortis, lux orta est eis. Exinde eoepit Jesus regione et umbra morlis. lux orta est illi.. E\in-
praedicare, et diccre : Poenileniiam agite : appio- de coepit Jesus piaedicareet dicere paeniuntiani
pin(|ua\ilenim rcgnttm Coeloium.
2Ambulaiis atilein agile adpropinqu lvit enim rogntiniaCaeloruni. Cuin
ju.ta mare Galilaeae, vidil duos auiem iian-.irei (c) juxia niaie Galileae vidil
fi.ilres, Sinioiiem , qm vocatui Peirus , el Andream duos fraires. Simonem qui vocalurPe rus. etAndre-
fiatrem ejus, mitlentes reiia in maie, er.ini onim am fiatrem ejus mitientes reiiah in mare. eiaut
piscaiores, et atl illts: Venite posl me, etfaciam vos enini piscatorcs. ei ait illts. Venite posl ine et ft-
fien piscaiore-. bouiinuni. At illi continuo reliclis ciam vos fieri piscalores bominum. At llli coniinuo
reiibus 3 sectiti sunt etim. Etprocedens inde, vidit reltctts reiibus secuti sunt eum.
alios duos liaires, Jacobum Zebedaei, et Johaiinem Et procedens mde vidit alios duos fialres Jacobum
frairem ejus , in navi cum Zebedaeo paire eoium , Zcbedei el Job.miiem fratrem ejtis m navi. cum Ze-
reficientes retia sua : et voca\it eos. Illi auiem sta- bedeo pttie eoru>ncomponentes retia sua et vocavil
tim lelictis 4 retibu-) el jiaire, secuti sunl eum. Et eos. Illi auiem statim relicta navicula et patre «uo :
ciicuibal Jesus lotamGalilaeam, docens in Synagogis secuti sunt emn. Et circtiibal Jesus totun Galileam.
eoi uin, et praedicaiisE\angelium Regni. et" sanans docens m synagogis eoriim. el praedicans evange-
oninem l.uiguoreni, et omuem infirmilatem in po- lium tegni. et saiians omnem languorem et omnem
pnlo. Et abni c opinio ejns in lotam Siiiam , et ob infirmuatem in populo.
tulerunl ei omnes male habentes, variis laugtioribiis, Et abiit opinio ejus in totam Syriam. el optulerunt
et tormenlis comprehensos, et qui Demonia habe- ei ouines male habentes variis languoribus et lor-
bant, el lunaticos, et paralyticos, et 7 curavit eos : nieniis conpr c ebensos et qui daemonia habebant.
et secutae sunl et lunaticos. el paralyticos. et curavit eos. el se-
cutae sunt
VARIANTESLECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 viderunt niagnam. Qui sedebat m regione umbiae *>reiiis suis et patre suo
morlts 8 curans
2 Cumtransirelautem 6 fama
3 suis 7 omnescuravit.Et sequebanlur
BLANCHININOT^E.
n Extrila est m finalis, quce adhuc apparet. 0 Extrila est a apparente vesligio.
b.Hic panler exlrita esl m linalis.
(a) lla et cod. Cant. .I.ov.— (b) Ita et cod. Cant. (v.al)ot vaOnytvot.— (c) Deest Jesus etiam in cod. Gant.
— (d) Ita et cod. Cant. rtkvxug.
161 EVANGELIUMSECUNDUMMATTH/EJJM. 162
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
eum lurbae rabuntur. eum lurbae rabuntur.
mullae a Galilaea, 7. Beati .... sen- muliae. . . .<. 7. Beati miseri-
et a Decapoli, et c a Decapoli, et cordes, quia
ab Hierosoly- ab Hieiosoly- ipsis mise-
mis, et a Judae- rebitur Deus. mis, et a Judaea, rehitur Deus.
a, trans Jorda- 8. Beati mundo el trans Jorda- 8. Beati mundo
nen. corde: quoni- nen. corde: qtio-
CAPUT V. am ipsi Deum vi- CAPUT Y. niam ipsiDeumvi-
debuni.. debunt.
1. Videns autem 9. Beali paci .... 1. Vidensauiem 9. Beali pacifici:
Jesns turbam, as- quoniani filii. turbam mullam, quoniam (ilii
cendil, m mon- Dei vocabun- ascendil in mon- Dei vocabun-
tem, et cum se- lur. tem, etcum se- tur.
disset, .... e_se- 10. Beati, qui perse- dissel, accessc- 10. Beati, qui perse-
runt ad e .. . ctiiionem pa- runt ad eum cutionem pa-
s, liutiiur prop- discipuli ejus, tiuntur prop-
2. el aperuit os ler juslitiam : 2. Et aperuit os ter justiliam:
suum, et doee- quoniam ipso- siium, ct doce- quoniam ipso-
bat eos, dicens: rum est reg bat eos, diccns: rum est le-
3. Beali pauperes num caelorum. 5. Beali pauperes gnumcaelorum.
spiritu: quoniam 11. Beali estis cum :
spiniu quoniam 11. Beali eritis cum
ipsorum est reg- vos (_i)maledi- ipsorum est re- vos maledi-
numcaelorum. cent, et peise- gnum caelorum
4. Beati mites : quo- quenlur, et >t. (a) Beati, qui Iugent: quenl. ....
niam ipsi he- dicent f omne quontam ipsi
reditale pos- consolabun- cent f omne
sidebunl ter- lur. malum adversum
ram. -5. Beatimites : \ os (c) propter
5. Beati, qui lugent: 12. (c) justinam: f gau- qunniam 12. justitiam : f gau-
quoniam ipsi dete, et exulta- ipsi possi- dete, et exulta-
consolabun- te, (|iioniammer- debunt ter- le, quomam mer-
tur. ces vestra co- ram. f ces vestra co-
6. Beati, qui esuri- piosa est (d) in cae- 6. Beati, qui esu- piosa est (d) in cac-
itnl et siliunt lo. f Sic enim per- el
riunt sitiunl lo. f Sic emm per-
j'ustitiam: quo- secuii sunt justiliam : quo- secuti sunt
niam ipsi satu- piophetas, qui niain ipsi salu- et prophetas eos, qui
CODEXCORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
eum turbae muliae de Galilaei, et"• Decapoli, el de pum turbae mtiliac. a Galilea et Decapoli. el ab
Hierosolymis, ei de Judaea, cl de trans Jordanem. Hierosolyniis. et a Judaea. et de trans Jordanen.
IIII. Videns autem Jesus tuibas, ascendit in mon- Videns aulcm turbas ascendit in monlem. et ctim
tem, et quuni sedissei, accesserunt ad euni disciptili sedissel. accesseiunt ad etim discipub ejus. ct apc-
ej*us, ei 2 apericns os suum doceb tl eos, dicens: riens os suum docebat eos dicens. Beaii pi/upe-
Beati pauperes spiriiu :3quom.iin lpsorum est re- res spiriiu quoniam ipsorum est regnuni caelo-
gnum coelorum. Beaii mites : quoinam ip-i pos- rum. (n)Beali qui ltigunt qiiomam ipsi consolabun-
sidebuut terram. Bean, qui lu-jenl: quomani ipsi tur. Beili inatMieti quoniam ip=i hercditabunt tei-
consolabuniur. Beati, qui esuriuttt ei silnint j'u-n- ram. f Beali qui esununl et sitiunt juslitiam quo-
tiam: quomam' ipsi siturabunttir. Beati niisericor- uiain ipsi saiuiahimtur. Beati misericordes quoiiiam
des ; quoniim ipsi miseiicordiam consequ.-niur. ipsi miseri h cordiam consequentur. Beati mundi
Beaii b niandi corde: quoniam ipsi Deumvidebuiu. coide quoniam ipsi Deum videbuni. Beili pacifici
Beali pacilici : quoniam filii Dei vocabuntur. Beatt, quoniam ipsi hlii Dei vocabunliir. Beaii qui persecu-
qui pcisecntioneii)pititmtur propler jusliliam : quo- lioncm patiunmr propter jusiitum quomain ijiso-
niam ipsorum est regnum coeloium. Bean esiis runi e-.l legnum CEelorum.
qmiiii 6 maledi\erint vobis , et persequuti vos fue- Beatientis. cum exprobi'a\eriiitvos.etpeisequen-
rint, et dixeriut omne malum adversum vos inen- tnr. el dixerint omne malum adveisum vos mentien-
lienles, piopter me : gaudete, etexsulttle, quomain les propler me. gaudeie et exultale. quoniam mer-
merces veslra copiosaest 7in ctiehs. Sic enim perse- ces vestia copiosa est in caehs. Sic enim perseculi
quuti sunt prophetas, qui fue- sunl prophetas.
VARIANTESLECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 Decapoli,et abHier... etaJudaea,eltrans Jordanem 6 vosodiobahuerinthomines,maledicentet
2 aperuit omnemalum ad\ersum persequen-
lur,etdicent vos propter
7 erant ante vos.Nohle gauderecum benedixennt justit.am
3 uiansueli \os
4 lpsisnnserebiturDeus a s ic
omneshomines;c emmfaciebantPseudoprophetis patres
b niundo eorum.Yos,etc.
BLANCHININOT.E.
a Concordant Hilarius et Leo Magnus, qui legunt, c Assumentum istud ms. cod. San-German. huc
quoniatn ipsis misetebitur Detts; sic quoque Juven- translalum fuit e Lucee capite sexto, versu 26 ; con-
cus presbyter in sua Hist Evangel. sule locum.
1 . . . Extnte sunt illoetres lilteree, cor.
(a) Quartus el quintus verstis in .cod. Canl. Gr. et Lat. etitain lexlu Greeco transponunlur, ut in codd.
Yeron. etBnxiano.—- (6) Isla. . . quent cent, supplentla sunt, maledicent, petsequentur, di-
cenl, juxta cod. Cantabngiensein, qut legit. S.&.Eow.v bvuSicrovcjiv.Cod. Brtxianus, petsequen-
lur.—(c) Ila et cod. Cant. evv/tvSixuiotjvvng. qni paiiter omittit mettitcules,— (d) lta etcod. Canl. iv xa ovpuva
165 EUSEBH YERCELL. EYANGELIUMCUMVARIIS COD.-COLLATUM. 101
CODEX YEUCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
eranl anle vos. - nec transeat fueiant ante vos, lum el lerra,
15. Vos eslis sal ler- caelum et tdr- patreseornm. jola unum,
rae. Quod si sal ra, jota unum, 13. Vos estis sal. . . . vel unus apex
evanuerit, vel unus apex evanueiil, in non praeter-
quo sallielur? non praeler- quo salielur? ibit a lege, do-
ad mhilum va- ibil a lege, do- ad nibilum va- nec omnid
lel (a), nisi ul mit- nec oninia let(a), msiut mit- fiant.
ta'tur foras : el con- 19. fiant. Qui enini latur fons : et con- 19. Qui enim
culcetur ab ho- solveiit unum culcelur ab bo- solventunum
mmibtis. de mandatis minibus. de mandalis
54. Vos estisluxliu- istis mimmis, 14. Yos estis lux hu- istis minimis,
jus mundi. Non et docuerit jus mundi. Non et docueril
potest civitas sic homines, poiest civitas sic homines,
abscondi su- minimus vo- Stipra montem minimus vo-
pra monlem cabilur in reg- posita abscondi. cabitur in re-
15. sita. Neqtte ac- no caelorum: Neque accendunt gno caelorum:
cenduntlu- qui auiem fece- 15. Iucernam, el qui aulem fece-
cernam, et po- rit et docue- ponunt eam stlb nt et docue-
nunl eam sub rit sic, mag- modio, sed rit sic, hic ma-
modium, sed nus vocabi- supra cande- gnus vocabi-
super cande- tur in regno labium, ullu- lur in regno
labrum, utlu- caelorum. 16. ceat oniiiibuB caelorum.
ceat omnibus 20. Dicojautem vo- qui ni domo 20. Dico autemvo-
qui m domo bis, nisi abun- sunt. Sic Iu- his, quia nisi ahtm-
16. sunl.Sic luce- dabeiit jusli- ceatlux vestra daveril j'usli-
at luxvestra tia \estra jdus coram homi- tia vestra plus-
coram homi- quam Scriba- nibus, ut vi- quam Scriba-
nibus, ul vide- rum, et Pharis- deant opcrave- rum, et Phari-]
anl opera ves- eorum, non slra bona, el seorum, onon
tra bona, et intrabilis in magmficent intrabilis in
m.ignificent regno caelo- patrem ve- regnum caelo- -
patrem ves- rum. strum, qui est rum.
trum, qui est 21. Audislisquia in caelis. 21. Audistis quia
in caelis. diciuin est ab an- 17. Noliteputare diclum est an-
17. Nolile putare tiquis : Non oc- quia veni liquis : Non oc-
quoniam ve- cides : qui au- solvere le- cides, qui au-
ni solverele- lem occide- gem, aut pro- tem occide-
gem, autpio- rit, reus erit phetas : non rit, reuserit
phetas : non judicio. veni solvere, judiclo.
veni solvere, 22. Ego autem di- sed adimplere. 22. Ego autem di-
sed adimple- covobis : quod 18. Amen dico eo vobis : quod
18. re. Amen omnes, qui iras- vobis, donec omnis qui ira-
dico vobis, do- citur fralri tianseat cae- scitur fratri
CODEXCORBEIENSIS. CODEXBRIXIANUS.
runt ante vos. Vos estis sal terrae. Qnod si sal qtu iuerunt anle vos. Vos estis sal leira. Si autem sal
evanuent, in quo salielur? ad iiilulum valetultia ', latuuiiilueiit m quo silielur. ad nibiluni valebii ullra
nisi ul miitatur foras: el conculcetur ab hominibus. nisi utmiti.uur foras et conculcelur ab hominibus.
\ os estis lux 2 mundi. Non potesl civiias abscondi Vos eslis liix mundi Non polest civ)ias abscondi
supra moiiiem posita. Neque aeeenduul lucernam, supra moiitem constitula. Neque accendunt lucernam
et ponunt eam sub modio; sed super candelabrum, el ponunt eam sub modio. sed super candelabium.
ut luceat ommbus qui in domo sunt. Sic luceat ul luceai omnibus qui in domo sunt.
lux veslra coram hominibus, ut videant veslra Sic luceat lux veslra coram bomimbus. ul videant
s
bona opera, el glorificenl patrem vestium, qui opera \eslra bona. etglorificent paltem veslrum qut
in coelis est. Nolile putare quoniam veni solvere in c telis est. Nolite putare. quoniam veni solveie
legem, aut prophetas: non vem solvere, sed adim- legem aul proplietas. non veni solvere sed adim-
pleie. Amendicovobis, donecliansealcoelumeueira, plere. Amen dico vobis. donee transeat eaelum et
jota ununi, aut unus apex non praeienbil de a lege, do- terra. jota tinum vel unus ajiex. non praeienbil a
nec4omniafianl. Qui ergo soheritunum mandalis lege. donec omnia fiant. Qui enim solverit unum de
isiis minimis, et docuertt sic homines, nnnimus vo- mandatis istis miiiimis et docuent sic homines miiii-
cabitur in regnocoelorum . qui autem fecent et do- mus vocabilur m regno caelorum.quiauiemfeceru. ct
cueril, * luc magnus\ocabilur in regno coelorum. iia docuerit. hie magnusvocabilur. 111 regno caelorum.
Dico emm vobis s qhia nisi abundaverii justitia ves- Dicoenim vobis. quia nisi abundaveritjustitia vestra
tr.i plus quam Scribarum, et Pharisaeorum, non in- plusquam Scribarum et Pharisaeorum non inlrabitis
trabms in regnum coelorum. Audistis quia dictum in regno caelorum. Audistis quia dictum esi anliquis.
est Gantiquis : Non occtdes : qui autem occidenl, Non occides qui aulem occiderit. reus erit judicio.
reus erit judicio. Ego autem dico vobis : quia omnis, Ego autem dico vobis quia omnis qui irascilur
qui irascitur fratri fralri
VARIANTES LEGTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 valet, nisi 4 haec
6 sic, magnus
s~hu.us
8 magmficent 6 est:Non
BLANGllINIEOIM.
(a) Post valel, deest ut.ro .*et ita in Cant., Gr. et Lat.
165 EVANGELIUMSE€UNDUMMATTII/EIM. rl66
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
suo sine cau- 26. Amen dico libi, suo sine cau- 26. Amen dico tibi,
sa, reus erit non evies in- sa, reus erit non exies in-
judicio. Qui au- de, donec red- judieio, Qui au- de, donee red-
tem dixeritfra- das novissi- tem dixentfra- das usque ad nobissi-
tri suo, racha : mum quadran- tri suo , racha: mum quadrantem.,,
reus erit con- 27. tem. Audts- reus eril con- 27. Audistis quia
cilio. Qui au- lis quia dictum cilio. Qui au- dictum est (a) :
lem dixerit, fa- est (a) : Non moe- tem dixerit, fa- Non moecha-
lue : reus erit 28 caveris. E. o tuae : rdus erit 28. beris. Ego
gebennae ig- autem d gebennae ignis. autem dico
23. ms. Si ergo vobis: qu 23. Si ergo vobis . quo-
offeresmunus n is,qui offeres munus niam omnes, qui
tuum ad alta- viderit muli- tuum ad alta- viderit mu-
re, etibi reme- erem ad con- re , et ibi reme- lierem ad con-
moratus fue- cupiscendum moratus fue- cupiscendum
ris quia frater eam, jam moe- risquia fraier eam, jam moe-
tuus habet ali- catus est eam tuiishabetali- chalus est eam
quid adversum in corde suo. 24. quid adversum in corde suO.
24. te : relinqtte 29. Quod si oculuStu- te : relinque 29. Quod si oculus
ibi munus lu- us dexter scan- ibi munus luus dexter scan-
um anle alla- dalizat le, erue luum ante al- dalizat te, erue
re, et vade pri- eum, el proice tare, el vade, eum, el pioice
us reconcilia- abs te : expedit prius reconcilia- abs te: expedit
re fratri tuo : enim tibi ut " re fraltiluo: enim tibi ut
et lunc veni- pereat unum et tunc ve- pereat unum
ens offers mu- membrorum niens offers mu- membrorum
nus tuum. tuorum, quam nus tuum. tuorum, quam
25. Eslo consenti- lotum corpus 25. Esto consen- quod corpus luum
ens adversari- luum eat m ge- tiens adversa- totum eat in ge-
o tuo cito dum liennam. rio tuo cito cumes hennam.
es cum illo in 50. . . . dextera ma- cum illo in 50. Et si dextera ma-
via : ne forle n. . . . tua sca. . . via : ne forte nus tua scan-
tradat te adver- d . . . at te, . . . tradat te adver- dahzat te, abside
sanusjudici, et . . eam, et pro- sarius judici, el eam, et pro-
judex tradat le mi- . . . . s te : . . judex tradat Jte mi- ice abs te : ex-
nislro : et in car- dit nistro : et in pedit enim tibi
cerem milta- ut pereat unum carcerem mit- ut pereat unum
ris. membrorum taris. membrorum
CODEXCORREIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
suoasinc causa, reus erit judicio. Qui autem dixerit suo sine causa reus eiit judicio. Qui autem
fralri suo : racha : reus ent cnncilio. Qui autem ' dixent, fratri suo rac h a. _reus erit concilio. Qui
di\erit fratri suo, fatue: reus erit gelienuae ignis. atitem dixeiil f.ilue. reus erit gehennae ignis. Si
Siergo offers munus luum ad altare, et ibi rccor- ergo offers munus tuum ad altare. et ibi recordatus
datus (ueris quia frater tutis habet abquid ad- fueris. quia (raler tuus habet aliquid ad\er_um le.
versum te : relinque ibi muniis luum aute altare, relmque ibi munus ttiiim ante aliare c et vade prius
et vade prius reconcihari fralri tuo : et lunc ve- reconeiliare fratn luo. et tunc veniens offeis dmunus
mens ' ofler niunu* tuum. Esto conseniiens ad.er- tuum . Esto consentiens adversario tuo cilo, dtim es
sario tuo cito dum e_ in via cum eo : ne forte tradat in via cum illo. ne forle tradat le adversarius j"udicie
te adversaiius judici, et judex tradat te ministro : etjudex tradatie minislio. et m carcerem inittans.
et in carcerem nnttaris. Amen dico tibi, non exies Amen dico libi non exies mde donec leddas nobis-
inde, donec reddas novissimum quadranlem. Au- simum quadrantem.
distis quia dictum esl anliquis : non moechabens. Audisiis quia dictum e.t (a) NonnioecaverisLEgoau-
Ego autem dieo vobis : quiaomnis, qui videut mu- temdicovobisquiaommsqui videritmulierem adcon-
herem ad concupiscendum eam, jam moechaliis est cupiscendumeamjaro moecatus est eam m toidesuo*
eam in_corde suo. Quod si oculus tuusdexter scan- Quodsi oculus tuus dexter scandalizat te erue eum
dalual le, erue eum , et projice abs le: expedit enim el proice abs te. e.pedit enim libi. ul peieat unum
3 ul pereat unura membrorum luorum ,
4 quam lotum membrorum luorum quam lolum corpus tuum ndila-
corpns tuum miltaiur ni gehennim. Et st dextra tur m gelieniiam. El si dextera manus tua. scanda-
manus lua srandalizal le, abscide etm , et projice hzat te. abscide eam et proice abs te. expedit enim
abs le ; expedit° libi ut pereat unum membrorum tibi ut pereat unum membrorum
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 dixeril. falue * eat
* offeres 0 emm
8 tibi
BLANCHININOT.E.
Kliouem moao legunt omnes Latini Fatres antt-
causa, radenda esse et obhteranda in textu Evange*
quiores, Cyprian. Teslimon. lib. m, num. 8, p. 64; lico.
in in
Hilarius, Comment. Maliheeum; Augustinus de h Hic apparet manifeste abrasa aspirata //.
Sermone Donnni in monie lib. i, cap. 9; Hierony- c expuncta est m finalis, quae apparet.
mus denique lib. II adversus Pelagian. et lib. i Com- d Extrita est s finalis.
ment. in Mattheeum, ubi docet duo hcee verba, sine e Extnta est altera «*.
(a) Post diclum est, deest anliquis. Et ilarn cod. Cant. et Gothico.
167 EUSEBII VERCFLL. EVANGELIUM CUM VARIISCOD. COLLATUM. 168
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
luorum, quam non potes iinum tuoium, quam capillum al-
totum corpus capillum al- totum corpus - bum facere,
luum (a) eat f in ge- bum facere, tuum (a) eal f in autnigrum.
hennam. aut ntgrum. -rehennam. 37. Sit autem ser-
31. Diclumeslau- 37. Stt autem ser- 31. Dicttim est au- mo vester, est,
lem: quicum- mo vester, est, lem : quicum- est : et non, non :
que dinnserit esl: non, non : que dimiseiil rjuod aulem
uxorem suam, quod autem uxorem suam, abundaniius est,
det illi repudi- amplius est, det illi repu- a malo est.
32. um. Ego autem a malo esl. 32. dium. Ego au- 58. Audistis quia
dico vobis, (b) Qui- 58. Audislis quia lem dico vobis, (b) dicttim est: Ocu-
cumquedimi- dictum est: Ocu- Quicumque dimi- lum pro oculo , (d)
serit uxorem lum pro ocu- seril uxorem denlem pro
suam, evcepla lo, (d) dentem pro suam, e.cepla t9. deniem. Ego
causa forni- 59. dentem. Ego causa forni- autem dico
calionis, facit auiem dico caiionis, lacit vobis, non re-
eam moeca- vobis. non re- eam moechari (c). sistere malo;
33. ri. (c) Iierum sistere malo; 35. Iterum audistis Sed si quis te
audisiis quia sed si quis te quia dicium est percussent
diclum est ab an- percusserit antiquis : Non m dexliam
. . . . : Non in dexteram perjurabis: max)llam ttiam,
...... abis : red- maxillam.prac- reddes aulem praebe illi et
des aulem ve illi et sinis- Domino juramen- simstram : Et ei,
Domino juramen- -40. ... am : Et qui 34. ta tua.Ego au- 40. qui vull
34. ta tua. Ego au- .... lt le ... . tem dico vobis, lecuni ju-
tem dico vobis, dicio non non jurare om- dicio conten-
non jurare om- d ....... . nino, neque dere, el tutiicam
nino, nequae per caelnm, quia. tuam tollere
per caelum, 35. thronus Dei desideiat, dimitle
quia trhonus remitle ei et est : neque ei et pallium :
35. Dei est: neque 41. palleum: etqui per teri am, 44. El quicumque.
per terram, le angeaiiave- quia scabillum te angariave-
quia scabellum rit mille passus , est pedum ej'us : nt nnlle passus ,
esl pedum ejus: vade cuin llio (e) neque per vade cum illo (e)
nequae per adhuc f alia duo. 36. Hierosolymam. adhuc f alia duo.
Hierosolymam , 42. Omni pelenti quia civitas 42. Omni peteuli
quia civitas te, tnbue : et vo- est magni re- te, da ei: et vo-
est ma . . . re- lenti muiua gis : neque per lenti muluari
56. gis : neque per ri a te, ne aver- capul liuim j'u- a le , ne aver-
capm tuum ju- teris le. rabens, quia taris te.
raveris, quia 45. Audislis quia non potes uuum 45. Audistis quia
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
luorum, quaml lotum corpus tuum cat in gebennam. tuorum qtiam lotum corpus tuum mittilur in geben-
Dictum est autem : qtiii|uiuiique dimisent uxorem nam. Dictum est aulem. Quicumquedimisent. uxo-
suam _ det illi 2 libellum repudii. Ego autem dico rem suam. det ei libellum lepudii. Ego auiem
vobis : Quia oninis, qui dimiserituxorem suam , ex- dico vobis Quia omnis qtti dimiseru uxorem sutm.
cepia fornicalionis caussa , facil eam moechari: et excepta fornicationis causa. facit eam moecbari. el
3 lterum audtstis quidimissam duxent moecbaiur. Ilerum audistis qu.a
qui dimissam duxerit, :adtilterai. 4 : reddes dicttim est nntiquis Non perjurabis. reddes auiem
quia dictum est anliqiiis Non peijurabis
aulem Dominojuramenta lua. Ego autem dico vobis, Domino juiameula tua. Ego autem dico vobis non
non jurare omnmo, neque pei coelum, quia tlironus jurare omniiio. nequc pei caelum quia tronus cst
Dei est: neque per terram.quia scabellum est j.edum Dei, neque per lerram. quia scabellum est pedum
ejus : neque per Hierosolymam, quia civitas est ma ejus. neque per Hierosolymam quia civitas est liia-
gni regis : neque per capul luum jura\eiis, quia non gni regis. neque pei caput tuum juiaberis. quii uon
potes unum capillum album facere, aut mgrum. Sit putes unum capillum album faceie aul nigrimi.
autem seimo vester, est, est: b non, non : quod au- Sitaulem sermo vester esl. est. non. non. quod a-i-
lein his abundanlius esi, .1 malo est. Audisns quia tem abundaniius est norum. a malo esl. Audistis
diclum est: Oculum pro oculo, el denlem pro dente. quia dictum est Oculum pro oculo. etdentempio
non resisiere malo; sed si denie. Ego aulem dico vobis. non resisteie nialo.
Ego aulem dico vobis 6, dexteia
quis te percussenl in maxilla lua, praebe sed -.i qms le percusseru in dexteram maxillam
illi ei alleram : Et ei, qui vult tecum judicio con- praebe ilh el alteiam. Et ei qui voluerit lecimi judi-
tendere, et tunitam tuam lollere, dimiite ei el pal- cio contendere. et tuincam tuam tollere remnte ci
lium : el quiquumqtie te anganaverit mille passus, et palleum. et qiiicumque te angariaverit mille pas-
vade cum illo 7 alia duo. 8 Qufpetit a le, da ei: et vo- sus vade cum lllo duo. Omni petenti te da. el vo-
ienlt a te mutuari, ne avertaris. Audistis quia lenti mutuati a te ne avertaris. Audistis quia
YARIANTES LECTIONESCODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 quod ">et
* repudium 6 in maxillamtuamdexteram, praebe illi et smislram
s moechatur 7 adhucalia duo.Omniqm
* iurabis : sed reddes Domino 8 averlaste ab eo_.
BLANCHININQTJE.
(a) Ita et cod. Cant. uTttlOri —(b) Post uofcis,deest quia, ut in cod. Cant.—(c) Deest, et qui dimhsam diixetit,
adulleial. Et ita in cod. Caui.'—(d) _iiled..!.c.n. deest e.,ulin cod. Cani.—(e)Ita el cod. Cani. Lat. elGr. _T_.
109 EVANGELIUMSEGUNDUMMATTH.EUM. ^ 170
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
dictum est: Di- Paler vester cae- dictum est: Di- 48. ciunt?Eslo-
liges proximum lestis perfec- liges proximum le ergo et vos
tuum, et odies tus est. tuum, et odies perfecti, sirut
inimicum inimicum Pater vester, (b)
44. tuum. Ego au- CAPUT VI. luum. qui in caelis est '•
tem dico vobis : 1. Attenditene jus- 44. Ego au- perfectus est.
Diligile. . . nim. . . tftiam vestram tem dico vobis: CAPUT VI.
cos vestros, taciatis coram Diligite inimi- 1. Adtendite ne
b. . . . acite hominibus, ut cos vestros, justitiam vestram
h. . . . odiunt videamini ab eis : bene facite faciatis coram
vo. . .: et o. . . alioquin merce- hiis qui odiunl hominibtis, et
(a) pro cal. . . . dem non ha- vos : et orate (a) videamini ab cis :
antibus, et per- bebitis apul Pa- pro calum- alioquin merce-
• niantibus, et per- dem non habe-
sequenlibus vos : f trem vestrum,
45. ut sitis fihi qui est in cae- sequenlibus vos :f bitis aput Pa-
palris vestri 2. lis.Cum er- 45. ut sitis fihi trem vestrum,
qui est in caelis: go facis elemo- patris vestri, qui in caelis
qui solem su- symam , noli tu- qui in caelis est: 2. est. Cum ergo
um oririjubet ba canere an- qui solein facies elemosy-
super bonos le te, sicut hypo- suum oriri jubet nam noli tuba
etjnalos: et plu- critae faciunt super malos canere ante
et super juslos in synagogis, et bonos: et te, sicut hypo-
ct injustos. et m vicis, ut pluit super justos critae faciunt
46. Si enim diligi honorificen- et injustos. in synagogis,
tis eos ^jui vos tur ab homini- 46. Si enim diligi- et m vicis, ut
diligunt, quani, bus. Amen dico tis eos, qui honorificenlur
mercedem vobis, habent vos dibgunt, ab hominibus.
habebitis ? non- mercedem quam merce- Amen dico vobis, (c)
ne et publica- suam. dem habebitis ? peiceperunt f merce-
ni hoc faciunt ? 3. Te autem faci- nonne et publi- 3. dem suam. Te au-
47. El si salulatis enlem elemo- 47. cani hoc fa- tem facientem ele-
fralres vestros synam, nesci- ciunt? Et si mosynam, nesciat
tantum, quid at sinistra lua salplalis ira- simstra lua,
amplius faci- quid faciat de_.- tres vestros quod facit dex-
tis?nonne et th- 4. tera tua: ut sit tantum, quid tera tua : ut sit
nicihocfaciunt? elemosyna amplius faci- 4. elemosyna
48. Estole ergo vos tua in abscon- lis? nonne et tua in abscon-
perfecti, sicut so, et pater tu- Eilmici hoc fa- so, et pater tuus,
CODEX CORBEIENSIS, CODEX BRIXIANUS.
dictumest; Diligesproximum luum, et odies inimi- dictum est.autem Diligesproximum tuum et odiesinimicum
cum tuum. Ego aulem dico vobis : Diligite inimicos luum.Ego dico vobis Diligttei nimicosvestros.
veslros, benefacite his qui oderunt vos : et orale pro benedicite maledicentibus vos. benefacitehisqui vos
persequentibusl,et calumniantibus vobis : utsilis filii o*dtunt.et orate (a) pro calumniantibus vobis et per-
palris2 veslri qui in caelis esl : qui solem suum sequentibus vosf ut sitis filii patris vestri qui in cae-
oriri facit super bonos et malos : et pluit super Iis est. qui solem suum oriri facit super bonos et
justos et injustos. Si enim 3 dibgatis eos qui vos malos, et pluet super justos et injustos.
diligunt, quam mercedem habeiis? nonne et publi- cedem S) enim diligalis eos qui vos diligunl. quam mer-
cani hoc faciunt ? Et si salutaveritis fratres vestros habebitis. nonne et publicani hoc faciunt. Et
tantum , quid amplius * facietis ? nonne et elhnicl si salutatis amicos vestros tantum. quid amplius fa-
hoc faciunt? Esiole ergo B vos perfecti sieut et citis. nonne et genliles hoc faciunt. Estote ergo vos
6
Palervesler caelestis perfeclus est. Atlendite 7 ne perfecti sicul Pater vester caelestis perfeclus esi.
et a
Adtendite ne elemosynam vestram faciatis co-
jtisliliam vestram faciatis coiain homimbus,
videamini ab eis: alioquin mercedem non habebitis ram hominibus. ut videamini abeis. alioquin. mer-
apud Patreiti vestrum , qui in coehs est. Quum ergo cedem non habebilis. aput Patrem veslrum qui in
facis eleemosynam, noli tuba canere ante le, sicut caelis est.
hypocritae faciunt in synagogis ,s et in vicis, ut8 Cum ergo faeis elemosynam noli luba canere ante
honorificentur ab hommibus. Amen dico vobis, te. sicut hypocritae faciunt insynagogis et in plateis
receperunl mercedem suam. Te autem facienle elee- ul honorificenttir ab hominibus. Amendico vobis. (b)
10 mercedem suam. Te aulem faciente
mosynam, nesciat sinistra lua" quid faciat dextera perceperunl f nesciat
tua : ut sit eleemosyna lua in abscondito, et pa- elemosynam. sinistia lua quid faciat dextera
ter tuus *•>
tua, ut sit elemosyna tua in absconso, et pater luus
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
• eis qui vospersecunlur, et calummanturvobis 7 ut
a jubet " et in plateis et in vicis
3 dihgitis B perceperunt
4 facitis?Nonneet gentes haec » manustua sinislra
• et... sicutPater vester quiin coelisest, perfectus est 11 absconso...
• autem
BLANCHININOTiE.
a Extrita est a. h Exlrila est a.
(a) Juxta ordinem textus greeci, vrtep TSViTtvpea^ovxav (vy.ag)x«l S.wxovrwvvyag.— (b) Ila etCanl. Lat.
juxla texlum Groecum , 6 lv TO.Sovpavols.— (c) Ila et Gant. Lat.
PATROL.XH. 6
171 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMGUMVARIIS CQD.COLLATUM. 172
CODjSXVERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
us, qui videl enim pater ves- qui videt te enim pater ve-
in absconso, ter, quid opus in absconso, ster, quid vobis
reddet libi in sit vobis, ante reddet tibi in opus sit, ante-
palam. quam petatis pala. quam petatis
5. Cum aulem ora- 9. ab eo. Sic aulem 5. Et cum ora- 9. ab eo. Sic ergo
tis, noh erilis orabitis illum. tis, non eritis orabitis.
sic. . - . ypocri- Pater noster, sicut hypocritce, Pater noster,
tce, qu. . . mant qui es in caelis: qui amanl qui es in caelis:
slare in syna- sanclificelur slare m syna- sanctificetur
gogis et in an- nomen luum. gogis et an- nomen tuum.
gulis platearum 10. Adveniat reg- gulis platearum 10. Adveniat re-
stantes orare, num tuum. Fi- stantes orare, gnum tuum. Fiat
ut videanlur at voluntas tua ut videanlur volunlas tua
ab bominibus: in caelo, et in ter- ab hominibusr in caelo, .et in
amen dico vo- 11. ram. Panem nos- amen dico vo- 11. terra. Panemjio-
bis, habentmer- trum cottidia- bis, perceperunl mer- strum cottidia-
cedem suam. num. . . nobis cedem suam. num da nobis
6. Tu aulem cun. 12. hodie. Elremit- 6. Tu autem eum 12. hodie. Et dimjt-
oras, intra in le nobis debi- oras, intrain te nobis debila
cubiculum lu- ta noslra, sicut ,et. . . . cubiculum tuum, nostra, sicut et nos
um, et cluso 15... debitoribus.nostris. et cluso ostio, remitlimus debitori-
oslio, ora patrem Et ne nos inducas ora patrem 15. bus nostris. Etne nos
tuum in abscon- in lemptatio- tuum in abscon- inducas in lemplatio-
so ; et pater tuus nem. Sed libe- so; et paler tuus nem. Sed _ibe-
qui videt in abs- ra nos.a malo (a). qui videt te ra nos a malo {«).
conso,reddet 14. Si enim diuuse- in absconso,reddet 14. Si enim dimise-
tibi in palam. ritis homini- libi in pala. riiis homini-
7. Orantes autem, bus peccata eo- 7. Orantes autem, bus peccata eo-
nolite mullum rum : dimittet nolite multum rum : dimillet
loq. . , -sicut elh- vobisPater ves- loqui, sicut eth- vobis et "Pater ves-
ni. . . Pu . . nl ,enim ter qui est in nici. Putant enim ter qui est -in
quod. . . mulii- 15. caelis. Sin.autem quod in multi- 15. caelis.Si autem
loquio suo au- non remiserit . , . loquium suum non remiserilis
dianlur. hominibus: exaudiuniur. hominibus
8. Nolite ergo simi- nec Pater ves- 8. Nolite_}rgo_simi- peccata : nec Pater ve-
liare illis. Scit ter remittet lare eis. Seit sterremittet
-
CODEX'CORBEIENSIS. €ODEX BRIXIANUS.
'
qui videl in abscondito, reddet tibi *".Et quum quividetin absconso. reddet libi in manifeslo. Et
oratis, non entis sicut hypocrilce, qui amant in cum oratis. non eritis sicut hippcrilae qui amant in
synagogis et in angulis platearum stantes orare, ut synagogis et in angulis platearuufsiantes p.rare. ul vi-
videantur ab Iioiniuibus : amen dico vobis, rece- deanlui ab homimbus. amen dico vobis quia perce-
perunt mercedem suam. Tu autem quum orabis , perunt mereedemsuam.
c Tu autem cum oras intra in culjiculiim luum et
intra in cubiculum luum, elclauso ostio, ora patrem
luum in absconso; et paler tuus qui videt in abs- elaudens oslium luum ora palrem luum in absconso.
conso, reddel tibi. et pater luus qui \idet in absconso reddet Jabi m
V. Orantes autem, nolite multum loqui,3 sicut manifesto. Oiantes autem. no.itemultum loqui sieut
ellmici. Puiantenim quodin multiloquio suo exau- etbnict. Pulant enim quod in multiloquio suo exau-
dianlur. Nolile ergo * assimilari eis. Scit enim pater "diuntur. Nolite ergo similare eis. Scit enim pater
vesier, quid vobis6opus sit, antequam petatis 6 eum. vester quid opus sit vobis anlequam petatis eum.
Sic ergo orabitis : Pater noster, qui es ni ccelis : Sic ergo vos orabitis. Paler noster qui es in caelis.
sanctificelur liomen tuum. Vemat regnum tuum. Fiat sanctificelur nomen tuum. Ad\enial regnum ttium.
voluntas tua, sicul iu ccelo, elin leira. Panem nos- Fiat voluntas tua stcut in caelo et in lerram P.inem
trum a colidianum da nobis hodie. Et dimilte nobis nostrum colidianum da nobis hodie."El demitle nobis
rlebita nostra , sicut et nos dimntimus debitoribus deb)ta nostra. sicul et nos dimiiiimus debitonbus
nostris. Et ne inducas nos in lenlalionem. Sed nostns. El ne nos inducas in temptationem. Sed
libera nos a malo. Si enim dimiseiitis hominibus libera nos a inalo (a). quoniam Juum est regnum.
*
peccata eorum : rlimittet et vobis Paler vesler cce- et virlus. et gloria m saecula. Amen. Si enim
lestis.delicla vestra. Si auteni non dimiserilis bomi- dimiseinis hommibus peccala eorum. dimittel vobis
njbus: necpater vester dimittet et Pater vesterqui m caclis est. Si autem non dimi-
seritis hominibus peccata eorum, nec pater dimittet
VARIANTES LEGTIONESCODICISMS. S. GERMANENSIS.
* absconso ;B-.abeo
3 m palani.Orantesautem nolitemultumloquib 6 eum
3 in mululoquioexaudiantur ' ' dimiltitvobiset Pater vester quiin coelisest.
4 simdareeis ,
-JSLASCHINIWTM.
° Vulgatam hanc lectionem apud Cyprian., Am- lv xa accedit ms. noster San-Germanensis.
fuvtpa
bros., Auguslin. elalios; mutavit Hieronymus in JDehac voce, palam, consule Augustinum lib. n de
.. supetsubsiantiulem;sedverbum quotidtamm, .emper "Serm. Domini in monte; et Tb. Mareschalli obser-
retmuii Ecclesia m Oratione Dominica. vationes >nVersionem Gotliicam.
""» reddet c Deficitin_Codiceheec pericope.
Cyprianus, — ttbtpalam.
. V V _ Propiusad.Gr^cum
* _L
, («) DeestAmen, etiam in _od. Canl.
~
173 EJANGELIUM SE£UND.UMMATTHJIUM. 174
CODEX Vj-.RCELLE-.SIS. CODEXVERONENSIS.
vobis peccata zale autem vo- vobis peccata aulem vobis
vestra. bis thensauros vestra. thensauros
16. Cum autem je- in caelis: ubi 16. Cum autem je- in caelo: ubi
junaiis, nolite neque erugo," junalis, nolite neque erugo,
fieri sicul hy- neque tinea -fieritsicut hy- neque tinea
pocritae tris- exterminat; pocrilae tri- exlerminat;
tes. Exierminant et ubi fures nou stes. Exterminant et ubi ftires non
' *
enim facies effodiunt, el' enim facies effodiunt, et >
suas, ut pa_re- 21. furanlur. Ubi suas, ut appa- 21. furanttir. Ubi
ant liomini- enim est then- reanl bomlni- enim fuerit .then-
bus jejunan- saurum tuuni, bus j'ejunan- saurusluus,
tcs. Amen ibi (c) erit f et cor tes. Amen' ibi (c) erit f et eor >
dico vobis, (a) ha- tuuni. dico vobis, (a) tuum.
bent merce- 22. Lucerna corpo- habent meVce- 22. Lucerna -corporis
dem suam. • ris lui est dcu-' demsuam." lui est oculus tuus.
17. Vos. . . tem, cum lus tuus. Si~ocu- 17. Vos autem, cum 23. Si enim oculus
jejunalis, un- lus luus sim- jej'unatis, uh- tuus simplex
guite_caput' plex esl: lolum guite caput fuerit, lolum
.esirum, et (ar corpus tuum vestrum, et fa- corpus tuum luci-
ciem vestram lucidum est. ciem vestram dum erit. Si au-
18. labatej ne pa_- 23. Si autem oculus 18. lavate, nepa- tem ocnlus-tuus
realis homi- tuus nequam est; reatis homi- nequa fueril.:
nibus j'ejunan- totum corpus nibus jejunan- lotum corpus tuum
les, sed pairi ves- tuiim te- tes, sedpatri ve- tenebrosum esf.
tro, qui est m nebrosum stro, qui est in Si ergo lumen,
absconso: el Pa- est. Tenebrae absconso : et Pa- quod in te est,
ler vester, qui tuae quantae ter vester, qui" tenebraesunt:
videl in abseon- sunt? videt in abscon- ipse tenebrae'
so, reddel vo- 24. Nemp potest so, reddet vb- quantaesunt'?-
bis in palam. duobus dbmi- bis in palam. 24. Nemo potest*
19. Nolite tliensau- nis servire : 19. Nolilevobis duobus domi-
. . . re yobis' aul enim imum ihensaurizare" nis servire :
thensauros rin terra: odiet, et alte- thensauros in terra : aut unum odiet,
ubierugo^et rum amabil : ubi erugo, et et alierumamavit:
tinea exter- aut unum pa- tinea exter- aut unum pati erum,
minat: et ubi tietur, et allerum minat: et ubi e't'allerum cbntern-
fures effodi- contemnet. lures effo- nei. 'Non ^iolestis
uiil, et furan- Non potestis diunt, el furantur (b) Deo servire',""
20. lur. (b) Thensauri- Deo servire 20. Thensaurizale
CODEXCORBEIENSIS. CODEX BRIXMNUS.-
vobispeccala vestra.Quumaulemjejunatis.nolitelieri vobis peccata Yestra. Cum aufem jejtmatis nojite
sicuthypociilae trisies.Ex*terminanteuimfaciessua_, fieri sicut hypocritae tristes' Exteiniinant eiiim
ut pareitnt hommibus jejunaHles. Amen dico vobis, facies suas ut pareant boininibus'jejunanies. Ameu
quiareceperunt mercedem suam.l Tu autem,quiim dico vobis. (a) perceperunt mercedem suam. Tu
jejunas ,'unge 'caput tuum, et faciem tuuui Ia"va,iie autem jejunans ungue caput tuum. et faciem luam
-videaris homimbtis jejunans, sed palri tuo, qtn est lava. ul iion videans hominibus^jejunans seH patri
in" absconso : et Paier 2 luus, qui videt in absconso, fuo qui est in absconso.
leddet tibi. Nolite lliesaunzare vobis thesauros in Ei Pater tuus qui videt in absconso. reddet libi.
terra: ubi aerugo, et tinea 3 exterminat. et ubi fures Noliie thensaunzare vol)is thensauros super lerram
effodiunt,e_furantur.Thesaurizate autem vobisHlie- ubi tinea el erugo exlerniinant-et ubi fures effodiunt
saurum in coelo : ubi neque aerugo, neque tinea ex- el furanlur(6).
terminat; 6et ubi fures n6n effodiunt, * uec furaniur. Thensaurizate autem vobis thensauros in caelo.
'
Ubi emm est ihesaurus tuus, ibi est ct cor luum. ubi neque'liiieaneque erugb exierminaril. et ub)kfu-
Lucerna coiporis tiuest oculus tuus. Si 8 fuerit Tes non effodmnt effurantur. U,bi enim fuent
oculus tuus simplex : totum coipus tuum luci- Ihensaurus vesler. illic (c) erit f el cor vestrum.
,dumerit. Siautem oculus tuus nequa fuenl: totum Lucerna corporis est oculus. Si ergo fperit oculus
rorpus tuum tenebrosura erit. Si ergo lumen, quod3 luus simplex. totum corpus tuum lucidym erit. Si
iii le est, tenebr te sunt : ipsae lenebrae quantae autem oculusluus nequam fuerit. lotum corpus tuum
eruni^Nemo potest duobiis"dominis servire : aut tenebrostim erit. Si ergo lumen quod in le est. lene-
enim unum i0 odio habet^ et alterum diligit: aut " hrae sunt. ipse tenebrae quanlae sunt.
Tirium sustmebit, et alterum contemnet. Non po- Nemo potest duobus dominis servire. aut enim
ctestisDeo servire unum odiet. et altei um diliget. aut uno obediet. e't
alterum contemnit. Non poteslis Deo servire
VARIANTES LECTIONESCODICISMS. S. GERMANENSIS.
, * Vosautemcumjejunalis,ungite capitavestraj et fa- 6 fuerit
eiem^vestramlava.ej ut.fionv^ideaniiniiominibus jej"unan- 78 ent
sed Patn jvestrp,qui,' etc.
tej., veslef... Si ergo oculustuus smiplexfuedt _
"""4 vobism palam 0 8 sunt (i
3 exterminant 10 odiet... diliget _ _ ;
4 thesauros 11aut enimunumpatietur
' P.I.
C.RLANGHINI NOT.E.!
(a) Ante habent, deest quia. Et ita in -cod.-Cant. — (b) fline usque ad vers.^7 cap.; vm omnia desunt in
cod. Cant. Gr, teste Milltom append,— (c) Ita texlus Greecus, eax«L
175 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 176
CODEXVERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
et Mamonae. ria sua vestie- et Mamonae. nec Solomon
25. Ideo dico vobis, balur sicut 25. Ideo dico vobis, in omni gloria sua ila
ne cogiletis unus ex islis. ne cogitetis coopertus est, sicut
in corde ves- 30. Quod si faenum in corde ve- unum ex islis.
tro quid man- agri, quod bo- stro quid man- 30. Si enim faenum
ducelis, neque die est, et cras ducelis, neque agri, quod ho-
corpori vestro in clibanum corpori quid die est, et cras
quid indualis. mittitui, Deus induatis. Nonne in iguem
iNonneanima plus sic vestit: quan- anima plus est mittitur, Deus
esl quam esca : to magis vos quam esca : et sic veslit: quan-
et corpus quam modicaefidei? corpus plus est to magis vos
vestimentura ? 31. Nolite ergo sol- qnam vestimenlum ? modicae fidei?
26. Respicite vola- . . citi esse, di- 26. Respicite vola- 51. Noliteergo sol-
tilia caeli,quo- c . . . . : Quid tilia caeli, quo- liciti esse, di-
niam non se- ocabi- niam non se- centes : Quid
runt, neque mus, aut quid runt, neque manducabimus,
metunl, neque bebimus, aut metunt, ne- aut quid bibe-
congregant quo operie- que congraegant mus, aut (a) quid f
in horreis: 32. mur? hec e . . . in horreis : openemur?
et pater vester gente i- et pater vester S2.h_ec enim gen-
caelestis pas- runt caelestis pa- les inquirunt.
cit illa. Nonne pater vester, scit illa. Nonne Scit autem
vos magis plu- quod horum vos magis plu- paler vester,
ris estis illis? omnium in- res estis illis? quoniam horum
27. Qui enim potesl digetis. 27. Quis autem omnium indi-
adicere ad islaturain 33. Quaerite ergo polest vestrum 33. getis. Quaerite
suam cubitum primum reg- adicere ad ergo regnum
28. unum ? Et de ve- num Dei, etj'us- staluram suam Dei, el jusli-
slimeiuo sol. . . tiliam ejus: cubiium unum? tiam ejus:
cili eslis ? et omnia haec 28. Et de vestimento et haec omnia
Considerale praesta sunl solliciti estis ? praeslabunlur
lilia agii quo- vobis. Consideraie 34. vobis. Nolite
modo crescunt : 34. Nolite sollici- lilia agri quo- sollicili esse
non 1 . . borant, ti esse in cras- rnodo crescunt: in crastinum.
n. . . • eunl . • lem tinum. Cras- non laborant, Crastinus
29. dico . . vobis, quia tinus enim neque neunt. enim dies
nec Salomon dies sollici . . . 29. Dicoautem sollicitus
in omni glo- erils vobis, quoniam erit sibi ipse.
CODEX CORBEIENSIS. CODEXBRIXIANUS.
l
et Mammonoe. Ideo dico vobis, ne solicili silis et Mammonee.
animae vestrae quid manduceiis, neque a eorpori Ideo dico vobis. ne cogitelis aniinae vesfrae quid
vestro quid induamini. a Nonne anima plus esl manduceiis. aut quid jjibalis. neque corpori vestro
quam esca : et corpus quam \estimenlum? Res- qmd induamini. Non nc anima plus est quam esca.
non serunt, neque el corpus quam vestimentnm. Respicite volatiliacaeli
picite volatilia coeli, quoniam
metunt, neque congrcgant m horrea : ct pater ve- quoniam non serunt neque metunt. neque congre-
slcrcoelestispascit illa. Nonnevos magis pluris estis gant in horrea. el pater vester caelestis pascit llla.
l
illis ? Quis autem vestrum cogitans polest adjicere Nonne vos magis plures estis lllis. Quis auiem ex vo-
ad slaturam suam cubitum unum ? Et de veslimenio bis cogitans polest adicere ad slaturam suam cubilum
quid soliciti estis? Considerate lilia agii quomodo unum. Et de vestimentum quid solliciti estis. Consi-
irescunl: non laborant, neque nenl. Dico autem defateliha agri quomodocrescunl nou laborant. ne-
vobis, quomam nec Salomon in omni gloria sua que neunt. Dico aulem vobis. quia nec Salcmon
cooperlus est sicuthodie nuum ex islis. St aulem foe- iu omnigloria sua coopertus est sicutumim ex istis.
num agri, quod esl, ct cras in * cbba- Si autein foenum agri quod hodie est. et cras in ch-
num mittitur, Deus sic veslit : quaulo magis vos 6 banum mittiiur Deus sic vestit. quanto magis vos
minimae fidei? Nolile ergo solicili esse, dicentes : inodic a e fidei. Noliie ergo solliciti esse dicentes
'
aut quid bibemus, aut quo Qnid manducavimu-aut quid bibemus, aut (a) quid f
Quid manducabimus,
operiemur? haec enim his ommagenles inquirunl. Scit operiemur. Haec enim oninia geutes inquirunt. Scit
enim patervesler, quia omnibusindigetis. QUJSI ite enim pater vester caelestis. quia horum omnium iu-
aulem primum regnum Dei, et justitiam ejus et omnia digelis. Quaerile ergopi imumregnum Deiel justiliam
haec" adjicienlur vobis. Nolite ergo solicili esse in ejus. et h_ccomnia adicientur vobis. Nolite ergo co-
crastinum.Crastinusenimdies9soliciluseiitsibiipsi. gitare in crastinum. Crastinus enim dies de se ipse
VARIANTESLECTIONESCODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 cogitetisin cordeveslroquidmanducetis,aut quidbi- 6 modicae
batis ' qmdoperiemur?Qmmaenimhaec gentes quaerunt.
2 veslra Scttaulem....horumommummdigetis.
* plus est quamindutnentum? 8 praeslabunturvobis.Ne-ergo-eogitaveritis de crastino.
* multo s lpse prose cogiiabit'i.
15in ignemmilletur
BLANCHININOTJE.
a deest o. Sic infra concordat saepius cum ms. Codice San-
h Cypnan. Crastinus enim dies ipse cogitabiisibi. Germanensi noslro.
0 «5fJlellenisHcl.
) Vtiljjata JLaUnaverVit, °uw, supiens 6Tt, P""
181 _ EVANGELIUMSECUNDUMMATTHJEUM. 182
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
24. Omnis, qui audil masset Jesus ver- 24. Qmnis ergo, qui mirabantur
verbamea, et ba haec, mira- audit verba mea lurbae super
facit ea, simi- bantur lur- haec, et facit doctrinam ej'us.
lis est viro sa- bae super doc- ea, similis est 29. Erat enim
. . .enti, qui ae- trinam ejus. viro sapienli, docens eos
. . . cavit do- 29. Erat enim do- qui aedificavit sicut potestatem
mum suam su- cens eos sicut domum suam t habens, non
25. prapelra : des- potestatem ha- supra 'petram: sicut Scnbae, et
cenditpluvia, bens, non sicut 25. descendit plubia, Pharisaei
advenerunt Scribae eorum, flaverunt venti, eorum.
ilnmina, flave- et Pharisaei. advenerunt
runt venti, et flununa, et
offenderunt CAPUT vm. onenderunt CAPUTVIII.
in domum illam, l.Et descendent. . in"domum illam,
et non cecidit: e et non cecidit: i. Et descendente
fundala enim nt fundata enim eo de monte,
erat supra pe- erat super secutae sunt
tram. 26. petram. Et omnis, 2. eum turbae
26. Et omnis, qui au- 2. leprosus qui- qui audit verba multae: et ecce
dit verba mea dam veniens, mea haec, et leprosus quidam
haec, et non fa- adorabat eum non lacit ea, veniens,adorabat
cit ea, simihs dicens: Domine, si similis est viro eum dicens :
est . . iro stul- vis, potes me slulto, qui aedi- Domine, si vis
to, . . . . edifica- 5. mundare. Et ficabit donium potes me mun-
vit domum su- extendens suam supra ha- 3. dare. Et exten-
am supr. . . . manum Jesus, 27. renarn : discendit dens manum te-
27. renam : et des. . . tetigit eum, di- pluvia, flaverunl tigit eum Jesus,
ditpluvia, . . . cens: Volo mun- venti, advenerunt dicens: Volo
nerunt.—. . . . dare. Et conti- flumina, et mundare. Et
mine., nuo munda- offenderunt in confestim mundala
rtint venti, et ta esl lepra ejus. domum illam, est lepra ejus.
offenderunt in 4. Et ait illi Jesus: vi- et cecidit, et 4. Etaitilli
domum illam, de, nemini di- facta est ruina - Jesus : vide,
etcecidit, etfac- xens: sed vade, ejus magna. nemini dixeris :
la est ruina ejus oslende te sa- 28. Et iacium sed vade, osten-
cerdoti, et of- est: cum con- * de te sacerdoti,
magna.
28. Et faclum est: fers munus, summasset Jesus et offers munus,
cum consum- quod piaece- verba haec, ad- quod praecepit
CODEXCORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
Omnis ergo qui audit verba mea * haee, et facit ea, Omnis ergo qui audit verba mea haecetfacil ea a
assimdabiiur viro sapienti, qui aedifi.avit domum similabo eum vfro sapienti. qui aedificavit domum
suam supra peiram2,et descendtt pluvia,el venerunt suam supra petram. et descendit pluvia. el venerunt
flumina, et flavernnl venti, et irruerunt in domum fiumina. et flaverunl venli. et inpegerunt in domum
illam, et non cecidit : fundata enim erat super pe- illam. ct non c eciditfundata enim erat su <=pe-
*>
tram. Et omnis, qui audit verba mea haec, et non tram. Elomnis quiaudit verba mea et non facit ea.
facit ea, similis s erit viro slulto, qui aedificavit siunlabilur vuo stulto. qui aedificavit domum suam
domum suam super arenam *: el descendil pluvia, snper harenam. el descendit pluvia. el venerunt
et venerunt flumina, et flaverunt venti,*" et irruernnt flumina. et flaverunt venli. et inpegerunt 111do-
in domum illam, et cecidit, et fuit ruina ejus mum illam et c d ecidit el facta iiiina ejus magna.
magna. Et factum est. cum consummasset Jesus verba haec.
Vn. Et factum esl: quum consummasset Jesus admirabunttir ttirbae. supei doctnnarn ejus. Erat
verba haec, admirabanlur turbae super doctrinam enim docens eos sicut poteslalem habens. et non
ejus. Erat enim docens eos sicut 6polestatem habens,' sicut Scnbee eorum. Descendente autcm eo de
et non sicut Scribae eorum, aul Pliarisaei. monle. secutae sunt eum turbae multae. Et eece
Cum autem descendissel de monle, scqnutae sunt leprosus quidam vemens adorabat eum dicens. Do-
eum turbae multae : el ecce leprosus 8 \eniens, ado mme si vis pules me mundare. Et exlens e manum
raviteum dicCns: Domine,sivis, potes me mundare. Jesus. teligit eum dicens Yolomundaie. Et confestim
Et extendens • manum, tetigit eum , dicens : Volo mundata est lepra ejus. Etait illi Jesus Vide nemini
mundare. Et confestimmundataesl Iepra ejus. Et ait dixeris. sed vade ostende te sacerdoti. el ofler mu-
ilii Jesus : Vide, nemin. dixeris: sed vade, oslende nus. quod praecepit
te sacerdoti, et offer munus, quod praece-
VARIANTESLECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 mea, et facitea, simihsest Bfaetaest
8 petram.Deseenditpluvia;flaveruntventi; advenerunt 6 et Phansaei. ,
et m etc. ' Et descendente eo de monte
3 est offenderunt domum,
flumina, 8 quidamvemensadorabat
4 mans : descenditpluvia;flaverunt venli; advenerunt 8 Jesus
flumina,et offenderuntm domum,etc.
BLANCHININOTiE.
* Sic in Codice. Lita est m finalis. d Extrita est o.
* Extrita est a. e Excidere
c Aijtiquario excidere Ires illae liltera? yer. Antiquario lilteree den.
183 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 181
CODEXYER.CELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
pit Moyses, in 10. Audiens autein Moyses,in le 10. Audiens aulem
tesLimonium Jesus miratus stimomum illis. Jesns miratus
ill est, et sequen- 5. Post baec autem, est, et sequenlibus
Post ., libus se di.il: cum introisset se dixit:
5. cum ititrois- Amen dico vo- Chafarnaum, Amendico vobis,
scl Capharna- bis, quia in nul- accessil ad eum non inveni
um, accessit lo tantam quidam Ceiilurio, lantam hdem
ad eum qui- fidem inve- rogans eum, in Istrahel.
d lm Centu- niiiilslrahel. et dicens : 11. Dico aulem
rio, rogans eum, 11. Dico aukm vo- 6. Domine, puer vobis, quod
6. et dicens: Domiue, bis, quod mul- meus jacet multi ab oriente,
puer meus ja- ti ab oriente, in domo para- et occidente
cet in domo et occidente lyticus, et male venient, ct
p iralyticus, venien .... torquetur. recuinbent
et male toique- cumbunt cum 7. Ait illi Jesus : cttin Abr.i-
7. tur. El ait Abiaham, el Ego veniam, bain, el Isac,
illi Jesus: Ego \e- Isac, et Jacob et cuiabo et Jacob in
niens, cura- in regno eae- eum. regno caelorum:
8. bo eum. Et res- 12. lorum : filiau- 8. Etrespondens 12. filiiautem
pondens Cen- tcm regui ibunt Centuiio, ait illi : rcgni hiijus
tuiio, ait illi : in lenebras Domine non ibunl in tenebras
Domine, non sum exleriores: i- sum dignus nt exteriores : ibi
dignus ul in- bi erit fletus, intres snb le- enl fletus,
trcs sub tectum et stridor den- ctutn meum : sed et slridor dentium.
meum; sed tan- tium. tantum dic ver- 15. EtdixilJesus
tum dic ver- 15. El dij.it Cenlu- bo, et sanabilur Centurioni :
b nabi- rioni : Vade, si- 9. puer. Nam et Valde, sicut cre-
9 am et ego cut credidisli ego homo sum didisti fiat libi,
homo sum sub fiatlibi. Et sana- sub polestate Et sanatus
potestatem tus est puer ex il- constitulus, est puer ex
constitutus, la hora. imbens sub illa hora.
habens sub me 14. Etcum venis- me milues, et 14. Et cum vcnis-
mililes, et dico set Jesus in do- dico huic: Vade, set Jesus in
huic: Vade, el vadit; mum Petri, vi- et vadit; et domum Petri,
alio, Veni, et ditsocrum ejus alio, Yeni, el vidit soerum
venit; et servo jacenlem, et fe- venit; et servo ejus jacenlem,
meo dico, Fac bricilantem: meo dico, Fac el febncitantem :
hoc, et facit. 15. etteligit ma- hoc, ct facit. 15. et leiigit manum
CODEXCORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
pit Moyses, in teslimonium illis.' Quuma aulem in- Moyses in testimonium illis. Post haec autem
troisset Capharnaum, accessit ad eum Cenlurio, cum introissel in Capharnaum accessit ad eum
rogans eum, et dicens: Domine, puermeus jacet in Centuno rogans eum et dicens. Domine puer meus
domo paralyticus, el male torquelur. Etaitilli Jesus: jacet in domo paralyticus. et male torquelur. El
Ego ' veniam, et curabo eum. Et respondens Cen- ait illi Jesus. Ego \eniens curabo eum. Et res-
turio, dixit: Domine non sum dignus ut mtres sub pi.ndens ei Centurio ait Doniiue non sum dignus
tectum mcum: sed tanlumdic verbum,et sanabuur ut intres sub teclum meum. sed laiitum dic verbo
puer meus. Nam el ego homo sum sub * polestatem, et sanabitur puer meus. Nam et ego homo sum
habens sub me milites, et dico huic: Vade, et vadil; liabcns sub potestalem meam nulites et dico huic
et alio, Veni, et \enit; et servo meo ", F.ic boc, et Vade et vadii. et alio Veni. et veniet et seivomeo.
lacil. Audiens aulem Jesus miraius est, etsequen- Fae hoc el facit. Audiens autem Jesus miratus est. et
libus se dixil : Amen dico non inveni divil sequentibus se. Amen dico vobis. nec in
6 lanlam fidem in Israel. Dico vobis,
aiitem vobis, quod Israhel tantamfideuiinveni. Dicoauiemvobis quia mul-
multi ab orienle, et occidente veinent, et recumbent tiabaorienle et occidente venientetdiscumbeiitciim
cum Abraham, et Isaac, etJacob in regno coelorum : Abraham et Isaac et Jacob in regno caelorum. filn
iilii aulem regui ' ejicientur ni lenebras exteriores : autem regni hujus expellentur in lenebras exierio-
ibi erit fleius 8, et stridor deiiliuni. El dixit Jesus les. ibi erit fletus el stridor denlium. Et dixit Jesus
Cenluiioni : Yade, et sicul credidisli fiat libi. Et sa- Centurioni Vade et sicul credidisti fiat tibi Et sana-
nalus est puer 9 m illa hora. Et quum venisset Jesus lus est puer in llla hora. El cum venisset Jesus in
in domum Petri, vidit socrum ejus jacenlera, el fe- domum Petri vidit socrum ejus jacentem et fcbrici-
briiicanlem: el tetigit ma- tantem et h tigit ma
VARIANTESLECTIONESCODICiSMS. S. GERMANENSIS.
4 Post haecautemcum 6 in nullo tantam,etc.
5 quidam » hujus ibuntm
8 venienscurabo 8 oculorum
*•sub poleslateconstitutuset habeo B ex lllahora c. Et conversusCenlurioin domumsuam
8 dico, Fac hoc eademhora invenitpuerumsaaum.Et quum, etc.
BLANCHININOT.dE.
« exlrita est aspirata h. additi posl versum 13 • Et reversus Centurioin do
h foneexcideie Antiquario priores litteree te. mum suatn in illa hora, invenil puerum sanum.
c Observat Lucas Brugensis in Nolisad varias lec- Unde certum exslatipsa non temere fuisse scnpta ab In-
tioncs cditionibus Gieecis Evangelit secundum Mat- lerprete Latino ms. codicis S. Gennani. Gon.er ista
shocum,in nonmlllis exemplaribu. Grcccisheec esse cum veibis Lucoecap. vn, vers. 10.
185 EVANGELIUMSECUNDUMMATTHJEUM. .m
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
num ejus, et re- pes foveas ha- ejns, et remi- Vulpes fobeas
misit eam fe- bent, et volu- sit eam febris, habent, et volu-
bris, et surre- cres caeli ni- et surrexit cres caeli nidos
xit et minis- dos ubi requi- et ministrabat eis. ubi rcquiescant:
trabat eis. escant: filius 16. Vespere filius autem
16. Ye^pere autem autem homi- autem facio, hominis non lia-
facto, oplulerunt nis non habet optulerunt bet ubi caput
illi multos dae- ubi caput suum illi mullos suum declinet.
monia haben- reclinet. daemonia 21. Alius autem
tes: eteiciebat 21. Aliusautem dis- habentes: et discipulus ait
spiritus inmundos cipulorum eieciebat spi- illi: Domme,
verbo: et om- ait illi: Domine, per- nlus immundos permiile milii
nes male haben- milte mihi pri- verbo, et omnes primum ire, et
17. lescuravit: ut ad- mum ire, et se- male habentes sepelire patrem
impleretur pelire pDtrem 17. curavit: ut 22. meum. Ad ipse
quod dicttim meum. adimpleretur ait illi: Sequere
est per Eseiam 22. Et ait illi Jesus : Se- quod dictum est me, el remitte
Prophelam, di- quere me, et per Eseiam Pro- mortuos sepelire
centem : re .. . ille mor- phelam, dicen- mortuos
Quia ipse in- tuos: sine mor- lem: Quia ipse soos.
firmitates lui sepeliant infirmitales 23. Et ascendente
noslras sus- mortuos stt- nostras accepit: eo in navicula,
cepit: el lan- 23. os. . . . ascen- el aegrimonia secuti sunt eum
guores nos- dentem eo in nostia porta-~ discipuli ejus:
tros porla- naviculam, tavit. 24. et ecce molus
vit. secuti siint eum 18. Yidens autem magnus factus
18. Yidens autem discipuli ejus: Jesus lurbas esiin mari,
Jesus turbas 24. et e .. e motus multas circum ita ut navicula
multas cir- magnus fac- se, jussil (o) di- opeiiretur
cum se, jussit (a) lus est in ma- scipulos suos f fluclibus,
discipnlos su- ri, iia .. . . avi- ire trans ipse vero
os f ire trans cnla operlre- fretum. 25. dormiebat. Et
19. fretum. Et ac- tur a fluclibus, 19. Et accedens accesserunl (b)
cedens qui- ipse vero dor- quidam Scriba, discipuli ejus,
dam Scnba, • 25. miebat. Et acces- ail llli : Ma- et suscitaverunt
ait illi: Magis- serunt (b) et sus- gister, sequar le, eum, dicentes:
ter, sequar te, ciiaverunt quocumque Donime, libera
quoeumque eum, dicentes : ieris. nos, peiimus.
icris. Domine, libe . . .. os, 20. Dicitei 26. Auillis
20. Dieit ei Jesus : Vul- 26. perunus. Ail il- Jesus: Jestts :
CODEXCORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
num ejtis, el' dimisit eam febris, et surrexit 2 et mi- num ej'us. et dimisit eam febris et surrcxil. el mini-
nistrabat eis. Vespere auiem facto, obtulcrunt ei 3 slrabat eis. Vespcre autem facto
omnes male habentes :et ej"iciebatspiritus verbo : et
omnesmaleliabeii.es curavit: ut adimpleretur quod (Pciitl hk integra pagina codicis, qttam foitasse te-
dictum est per Esaiam Propbctam, diceruem •4 Ipse cens compactoi ant non habutl, aut exintam ne-
infirmilales nostras accepiuet aegioiaiionesportavit'. glexil ntugnopostetitalis damtw. Sequtlur auietn, ul
YidensauiemJesus^lurbasmtiliascircumseJussitire pTtginasequentilegitut.)
transficlum.El accedens unus Scnba,ail llli : Magi-
stef, seqnar te, quoquumque 6ieris. Etdieitei Jesus :
Vulpes loveashabeni, et volucres caeli nidos ubire-
quiescant: filius auiem hominis nbn habet ubi ca-
put' reclinet. Alius aulem de discipulis ejus aUilii:
Domine, 8 peimiile me primum ire,et sepeiirepatiem
meum. Jesus autem ait illi: Sequere me , et di-
mitte mortuos sepelire morluos snos.
"VIII. Et ascendente eo in naviculam, secuti sunt
eum diseipuli ejus : el ecce 10 9 motus magnus factus
est in mari, ita ut navicula operiretur fluctibus,
""•et suscitave-
ipse vero dormiebal Et accesserunt
runt eum, dicenies: Domine, la salva nos, perimus.
Ellsdicit
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
7 suum
I 24 remisit 8 CuirespondensJesusdixit
confestim 9 tempestasmagnaorta est
3 daemomahabentes, et verbo ejiciebal daemonia, et
curabalomnesmalehabentes 10 llla a fluctibusoperiretur
4 quialpse... et aegnmonianostra portavit 11 discipuhejus
5 turbam multamcircum se jussit discipulis suis ut 11 hbera
irent... El accessitad eumquidamscriba, et ait llh 13 ait ad illos : Qnid
6 vadis.Dicitllli
DLANCHININOT/E.
—
(a) Addit d.sc.pti.os. Et ila codi Gothicus, TGV.y,a.0mks. (b) Post accessetunt, deest ad eum. Et ita
in icxtu Giceco.
187 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 18.
"CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
lis : Quid timidi 31. Daemonesau- Quid timidi
modicae tem rogabant pascentium.
estis, estis, modicae 31. Daemonesaufem
fidei? eum, dicentes^: fidei ?
Tunc surgens, Si eicis iios, m.l- rogabant eum,
Tunc surgens, - dicenles : Si
impera , le nos in gre- imperavit ven.o eicis nos, mitte
to et marf, et gem porcorum. et mari, et nos in gregem
facta est tran- 32. Et ait illis: fie. Ad facta est tran-
illi exeuntes porcorum.
quillitas mag- quilliias magna. 32. El ait illis
27. na. IUi autem abierunl in 27. Illi autem lio- Jesus : Ite.
homines mi- porcos, et ec- mines mirati Ad illi exeun-
rati sunt, dicen- ce Impetu affi- sunt, dicentes : tes abierunt
tes: qualis.... il totus grex qualis e .t in porcos, et
hic, quod ven- per praeceps lnc, quod ecce impetum
lus el mare ob- in mare: et mor- venti et mare abiit totus grex
. . iun .... tui sunt in a- - obaudiunt ille per praeceps
28. Et cum quis. eum ? in mare : et
set trans fre- 33. Hi auiem qui 28. Et cum venis- morlui sunt
lum in regib- eos pascehant sel trans fretum 33. in aquis. Hii
nem G ..... . soe- fugerunt: et in regionem autem qui eos
norum, occur- venientes Gerasenoi um, pascebant fu-
rerunt ei duo in civitatem , occurrerunt gierunt: et
. . . monia lia- ave- ei duo homines vementes in
bentes, de mo- runt omnia, daemonia ba- civitate, nontia-
numenlis ex- et de his, qui dae- bentes, de verunt omnia,
euntes, pericu- monia habe- monumentis et de bis,
losi nimis, ita hant. exeuntes, nimis qui daemonia
ut nemo pos- 34. Et ecce lola civi- penculosi, ita habebant.
s . . . transire tas exiit obvi- ut nemo pos- 34. Et ecce lola
per viam iliam. am Jesu: et vi- sit transire_ civilas exiit
29. Elexelania- so eo rogabant, per viam illam. obviainJesu.
verunt, dicen- ut transiret 29. Et cfamabant, et viso"eo
les: Quid nobis, a finibus eo- dicentes: Quid rogabanl eum,
et tibi, Jesu fili? rum. nobis, et libi, ul transiret a fi-
. . . . nisti hoc Jesu fih nibus eorum.
. . . te tempus CAPUTIX.
Def? Venisti CAPUT IX.
. . . . ere"nos? •I. Et ascendens ante tempus tor- 1. Et ascendeus
30. E . . at.autem non in naviculam quere nos? in na\icula
longe ab ill . . , transfreta- 30. Eiat autem transfretavit, et
porcorum vit, el venil in non longe ab vemt in civi-
mul . . . . um civitalem eis grex porco- tatem.
pascenlium. 2. Judeae. Et op- rum multorum 2. Et ecce op-
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
eis Jcsus : Quid limidi estis, modicae fidei? et mari. et facta est tranquillitas magna. Illi aulem
Tunc * surgens, imperavit ventis et mari, et facla hoimnes mirali sunl dicentes qualis est hic, quod et
est tranquillitas magna. 2 Hommes atnein illi miraii venti el mare oboedmnt ei. Et cum venisset trans
snnt, dicentes :a qualis est hic, quia venii et mare fielum in regionem Gera«enorum. occurrerunl ei
obediunt ei? El quum venisset * trans Iretum duo daemoma habenles de monumentis exeuntes.
in regionem Gerastnorum , occurrerunt ei duo saevi nimis. lta ut nemo posset transire per viam
homines babentes " daemonia , de monnmentis illam. Et exclama\erunt dicenles. Quid nobis et libi
exeuntes , saevi nimis , ila ut nemo posset Jesu fili Dei Venisti huc ante lempus torquero nos.
tiansire per viam illam. Et ecce clamaverunl, di- Erat aulem non longe ab eis grex porcorum inulto-
centes : Quid nobis, et libi, 6Fih Dei? Veiiisti' buc rum pasceniium. Daemones aulem. rogabant eum
ante lempus lorquere nos? Erat autem non longeab di<entes Si eicis nos. jube nos ire in gregem porto-
illis giex porcorum muliorum 8 jiascens. Daemones rum. Et ait illis Ite. Al illi exeunles. abjeruut in
auiem rogabant eum, dicentes: Si ejicis nos hinc, gregem poicorum. et ecce impelum fecit tolus giex.
iiiittc nos in gregem poreorum. Et ait lllis 9: Ite. At per praeceps m mari. et mortui sunt in aquis. I?i
illi 10exeuntes abierunt in poicos, el ecce impelu autem qut eos pascebant. lugerunt. el \enienios in
abiit lotus grex 11per praeceps in mare : et mortui cnitalem. nmitiaverunt omnia. et de his qui daeino-
suntin aquis. Pastores autem lugerunl: el 12venien- nia habebant.Et ecce tola civilas exiit ob\iam Jesu.
tes in civitalem, nunliaveruntornnia, el dehis, qui et videnleseum rogabant ut tratibiret a finibus eoruin.
daemonia ia habuerunt. Et ecce tola civitas exiit ob- Et ascendens m naviculam trarisfietavil. et vemt in
viam Jesu: et 14viso eo rogabantf ut transireta fi- civitatem suam. Et ecce ob-
nibus eorum.
IX. Et ascendens in naviculam transfretavit, et
venit in civitatem u suam. Et eece of-
VARIANTES LECTIOMS CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 exurgens imperavitvento 9 Jesus
s Ilh autem hommes 10 euntes
> quis est hic, qnoniam 11 praecipitansse
4 Jesus *? epntes
» daemoniahabeptes... periculosinimis 13liabebant
« Jesu ** cumvidissenteum, rogabanteum
* venisliante « Judaeae, Et ecceobtulerunt
? pBsee*it_um. Dwpio..j&
189 "EVANGELIUMSECUNDUMMATTHTEUM. 190
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
lulerunt ei re peccata, tunc tulerunt ei tuum, et vade
paralyticum ait paralyti- , paralyticum in domum
jacenlem in co : Surge, et tol- j'acentemin tuam.
Iecto. le grabattum lecto. Et videns 7. Etsur-
Videns aulem luum, et vade Jesus fidem rexit, et_,
Jesus fidem il- in domum tu- illorum, dixlt abiit in domum
lonim, . . it 7. am. Et surgens, paralytico : suam.
paraly lico: abiit in domum Conslans esfo* 8. Hoc viso
Constans eslo suam. fili, remissa „ turbae timue-
fili, remissa 8. Videntesautem sunt tibi peccata runt, et hono-
sunt tibi pecca- turbae limue- tua. rificaberunt
ta tua. runt, et hono- 3. Quidam autem Deum , qui
3. Quidam aulem . . . . ica\erunt ex Scribisdixe- tantamdedit
de Scribis di- Dominum, qui dedit runtintia hominibus potestatem.
xeruijt intra talem potesta- se; Hic blasphemat. 9. Et, cum tran-
se: Hic blasfe- lem homini- 4. Etcumvi- siret inde
mat: quis potest 9. bns. Et, cum disset Jesus_ Jesus, vidit
lemillere transiret in cogilationes eo- hominemseden-
peccata, nisi inde Jesus, vidit rum, dixit: Ut tem in taeloneo,
unus Deus. bominem se- quid cogitatis Mattheum nomi-
4. Videns aulem denlem in le- mala in ne. Et ait
Jesus cogitatio- loneo, Mattlie- cordibus vestris ? illi : Sequereine.
nes eorum, di- um nomine. 5. Quid est faci- Et sur-
xil: Ut quid Et ait illi: Seque- lius dicere : gens secutus
eogitatis ma- re me. Et sur- Dimissa sunt 10. est eum. Et
la m cordibus gens secutus libi peccata (d); factum est
5. vestris? Quid est eum. aut dicere : recumbente
est faci . . . . us, 10. El faclum est Stnge,etam- eo in domum,
dicere : Remis- recumben- 6. bula ? Ut ecce mulli
sa sunt libi le eoin domo, sciatis au- publicani,
peccata tua; ecce mulii pu- tem, quoniam et peccatores
aut dicere: bhcani elpec- filiushomi- venerunt, et
Surge, el am- catores recum- nis habet po- recumbebant
bula? bebanl cum lestatem in cutn Jesu,
6. Ut seiatis"auleni, Jesu, et cum lerram dimit- el cum disci-
quia filius ho- discipulis ej*us: tendi peccata, pulis ejus.
minis potesla- 11. Et videnles lunc ait para- 11. Et videntes
tem habel super terram Farisei, dice- lytieo : Surge. Pliarisaei,
remitte- bant discipu- tolle lectiim dicebant _i-
CODEXCORBEIENSIS. CODEXBRIXIANUS.
ferehant ei paralylicumjaeeniem in leclo. Et videns tulerunt ei paralylicum jaeentem in leclo. Et videns
Jesus fidem lllorum, dixil paralylico : ' Confide fili, Jesus fidem illoium. dixit paraiytico. Constans esto
femittuntur libi peccata tua. s Et eeee quidam de fili. dimitiuntur tibi peccata lua. El ecce quidam de
Scribis dixerunt mtra se : Hic blasphemal. Et quum Scribis di .eruiu mlia semenpsos. Ilic blasphemal.
\idissel Jesus cogitaliones eorum, dixit: Ut quid Et videns Jesus cogitationes eorum di_.il. Ut quid
cugiiaiis4mala in eordibus vestris ? Qmd est 3 lacilius, cogitatis mala m cordibus vestns Quid est emm
dicere : Dimiltuhtur libi pecchta lua; aut diceie: facilius dicere Dimittunttir tibi peccala lua. aut dieeie
Surge, el ambula? Utahlem sciatis, qtiia filius bomi- Surge et an.bula. Ut scialis autem quoniam filius
nis habet polestatem in terra dimitiendi peccala, tunc bominis habet polestatem super terram dimiltendi
ait paralytico : Surge, 5 lolle lectum luum, et vade peccaia. tuhc ait paralytico Surge. tolle lectum luuin
in domum tuam. Et s surrexil, et abiil in domiim et vadein domum tuam. Elsurgensabnt in dointim
suam. Yidentesautem turbae timuerunt, efglonfi- suam. Videntes autepi lurbae admiranles limuerunt.
8
caverunl Deum, qui dedit potestatem lalem bomi- et magnlficaveruht Deum. qui talem dedit potestatem
nibns. Ei, quum transirel inde Jesus, vidit homineih hominibus. ,
sedentem 9 in telonio, Matlliaenirinomine. Etaitilli: Et ctifiitransiret inde Jesus vidil hominem seden-
Sequere me. Ei 10secutus*est enm Et factum c-tll tem in lojoneo Mattheumnomine Et ait illi. Sequere
discumbenle eo in domo, eccemtilti publicani el pec- me. Et surgeris secutus est eum. Et (actuni est
caiores 12venientes, discumbebanl eum Jcsu^ et di- djscumbenlejio in domo. ecce mulii publicani et pec-
scipulis ejus. Et videiiles Pharisaei, diceljant, et calofes. veiilenles"(liscumbebantcum Jesu. et Disci-
discijiu- pulis ejus. Et videnles Pharisaei dicebant distipu
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMAI.ENSIS.
1 Constansesto fih, remissasunt a. ' hononticaverunt
2 Qmdamautemde... se . Blasphemat. 8 tantam
3 enim 9 ad teloueum',
4 Ilemissasunt 10 surgens
0 et 11recumbente
6 surgens abiit 12 venerunt, et recumbebantcum 3esu, et cum
BIANCHININOT.E. • J r_
> i -- , V) \
a Eamdem invenies lectionem apud sanctum Leo- et apud Hilarium Commentar. in Matth.
nem Magnum, Serm. 60 de Passione Domini H, sed
BLAM.HINI EOTM.
a condemnavit.v pro b usurpala.
b ti in nequitiores, lila est a libiayio lineola transversa.
221 • EVANGEii-M SECUNDUMMATTHiEUM. 222
COI.EX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
CAPUT XIII. CAPUT XIII. 6. terrae. Sole
l.Eo die(n)exiil f Jesus(_>) 1. Eodem die (a) aulem orto
et sedebat se- 6. habebant radi- exiit f Jesus (b) aestuaverunt
2. cus mare. Et cem, aruerunl. seeus mare, ' el quia non habe-
congregatae 7. Alia autem ceci- et sedebat. bant radicehi ariie-
suntturbae derunt in spi- 2 Etcongregatae 7. ruiit. Aha autem
ad eum, ita ut nas : et creve- sunt ad eum ceciderunt in spi-
in navicula. . runt spinSe, lurbae, ila nis: et creverunt
ascenderet, et suffocave- ut in navicu- spinae, et suffocave-
et omnes tur- 8. runtea. Alia lam ascenderei, 8. runl ea.
bae stabant vero cecide- et sederet, Alia vero
runt in ler- el omnes lur- ceciderunt iu ter-
3. cutus est ad ram bonam : bae stabant ram bon^m : et da-
eos mul. ..... et dabant fruc- 5. in liltore : et bant fructum, quae-
parabo ttim, quaedam locutus est dam cenlensimum,
cens : centesimum, ad eos inulta alind sexagensimum,
Ecce exiit qui aliut LX. aliut in parabolis aliut vero tricen-
seminat semi- 9. XXX. Quia ha- dicens : 9. simum. Qui habet
4. nare. Et cum bet aures, au- Ecce exiit se- aures audiendi,
seminat, quae- 10 Et ac- minator seminare audiat.
dam cecide- cedenles dis- semen suurii. 10.Et acce-
runt secus cipuli ejus di- 4. Et cumsemi- dentes dis-
viani, et vene- xerunt ei : Qua- nat, quaedam cipuli ejus dixe-
runt volucr. . , , re in parabo- ceciderunt se- runt ei : Quare
et comede- . . . loqueris cus viam, et in parabolis lo-
runt ea. . . . . . ad eos ? venerunt volu- queris ad eos?
11. Ad ipse respon- cres caeli, et 11. Ad ipse respdn-
dens ait illis : comedefunt ea. dens ait illis:
Quia vobis da- 5. Quaedam aiilent Quia vobis dalum
tum esl nos- ceciderunt irt esl nosse misleria
se mysterium pelrosa loca, regni: illis autem
fegni : illis au- ubi non liabe- non est datum.
tem non esl bant terram _ 12.Quienim_
12. datum. Quienim multam; et con- habet, dabiiur
habet, davilur tinuo exhorta ei, et abundabit:
ei, et abunda- sunt, quianon qui aulem ndn
vit: qui autem habebant babet, et quod
non habet,etq__dl_abetau- altitudinem habet
CODEX CORBEIENSIS. CODEXBRIXIANUS.
XIII. ln illa die * egressus est Jesus, et sedehat In illo autem die exiens Jesus de domo. sedebat
juxtamaie. El congregatae sunt ad eum turbre mul- secus mare. El convenerunt ad eum turbae niuliae.
tae,a ita ut ascenderet in nrivem et ibi sederet, et ita ut naviculam aseenderei sedere el omnis tmba
oninis turba m litlOre stabat: el loquutus est ad eos st.tbat )•) litore. H loctiius esl eis multa in parabolis
imilta in paiabolis, diccns : Exnt 3 senun.itor semi- dicens. Ecce exiit qui seniinat seininare. El dum ^c-
iiire semen suum. El dum seminat, quaedam cecide- mjnat. qtiaedam fcd aecidentnt seeus viatn. elavene-
ruut secus viam, et \enerunt \olucres coelt, et co- iuntvolucresei comedeiunt ea. Aba .mlem c aeti-
mederunl ea. 4 Aha vero ceeiderunt super petrosa denml in petrosa. ubi non haliebal terram multam et
loca ubi non erat copiosa terra : et •" confestim continuo exoria sunf quia non habebant allitudiur-m
nata sunt. Orto auiem sole aestuanles arueiunt leriae. Sole autem orto. esluaverunt. et quia non
eo quod non haberenl radicem Alia aulem ce- habebant radicem aruprunl. Alia auiem cecidenint
ciderunt in spiiiis : et B ascenderunt spinse, et in spinis. et ascenderuni spinae el suffoCavenini ca.
suffoctverunt illa. Alia autem ceciderunt in terram Alia vero b^ 1 eciderunl in leiram bonam. et dab.uit
bonim : et * ederunt fruclum, almd cenlesimum, 8 fructum. aliud centesimum. alitid sevagesimum.
aliud sexagesimum, aliud vero tncesimum. Qui h..- abud tiioesimum. Qni liabeiaures audiei.di audiat c
bet aures 9, audiat.Ei accedcntes disCipuli dixerunt Et actedenics discipuli ejus dixenmtei Quare in pa-
ei: Quare in parabolis loqueris ad eos. 10 Quibus rabblis loqueiis feis. Ad ille respondens ail lllis.
respondens ail: Quoni.im vobis dalum est 51scire Qnia vobis dalum est nosse myslerium regni caelo-
arcana Dei : illis aulem non esl daium. Qui enim ha- rum. illis autem non cst dattim. Qui enim habet
bet, dabitur illi, et abundabit: qui aulem non habet, dabitur ei. et abund.ibit." qut aulem nou babel. et
YARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 exiit... secus n dabantfructunr,qhaedam
8 ila ut m navieulamascenderetet sederet... 8 et
2 qui semmatseminare.Et 9 audiendi, audiet.
4 Quaedamautemcecideruntin loea pelrosa, ubl 10 At ipse respondensait illls : Quia
5 continuoexorta, etc, ul Vulgala. 11nosse mystenumregni: illis
6 creverunl
BLANCHININOT___:
a ain caeciderunt,extrita, uti et infra. dem ibi litleras fuisse, sed deleise benitus suht. nec
b a extrita. ullum superesi.
c Lomis isle est vacuus b ebdiee, et videtuf fiii- vestigium
— (b) Deest de dojityBifamin cdd. Canf,
(a) Ita et cod. Cant. 'EtjalOev.
225 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM.
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
feretur ab eo. audierunt. auferelur ab eo. _>, et justi cupierunt videre
45. Ideo in paravo- 18. Vos ergo audi- 15. Ideo non in pa- quae vidislis, et non
lis loquor illis: le parabolam rabolis loquor illis : (a) viderunt; et audire quae
ul videnles seminantis. ut videntes non vi- vos audistis, et
non videant, \9. Omnis qui au- deant, et audienles non audierunt.
et audientes dit verbum audiant, et non in- 18. Vos ergo au-
non audiant. regni,et non lellegant : ne quando dite parabolam
14. Et tunc inple- inlellegit, ve- 14 convertantur.Etluncf 19. seminanlis. Om-
tur prophe- nil malus, et in illis sermo Prophe- nis qui audit
. . . a Eseiae dicen- rapil quod se- tae dicentis: (b) Vade verbuin regni,
lis : (b) Vade dic po- muiatum est et dic populo huicf; et non inlellegit,
pulo htiic f ; aure in corde illi- aure audielis, et non venit malus, et
audielis, et non us : hic est qui intellegetis : et viden- rapit quod semi-
15. inlellegelis. In- secus viam tes videbilis, et non natum est in
crassa cor seminatus 13. videbitis. Ingrassa- corde illius: hic
populi bujus, 20. est. Qui aulem tum est eniin cor estqui secus
aures, et ocu- supra pelra populi hujus, et au- viam seminatus csf.
los eorum seminalus ribus suis graviler au- 20. Qui autem su-
grava : ne quan- est, hic est, qui dierunt, et oculos pra petrosa lo-
do converlan- verbum au- suos gravaberunt: ne ca seminatus
tur, el sanem dit, et conti- quando oculis videant, est, hic est, qui
16. eos. Vestri nuo ctim gau- et auribus audiant, verbum audit, et
auiem beati o- dio accipit il- et corde inlellegant, coiitinuo cum gaudio
culi qui vident, 21. ium : sed non et convertantur, et aceipit illud :
et aures quae habet in se ra- sanem eos. Incrassatum 21. sed non habet
audiunt. dicem, sedest est enim cor populi in se radieem,
17. Amen dico vo- temporalis. liujus, ct aures eorum sed esttempora-
bis, quod mul- Facta autem tri- obstrue, et oculos eo- lis. Facta autem
ti prophetae bulatione (c) vel f ruin grava : ne quando tribulatione (c)
elj'usti cupie- persecutione convertantur, et sanem vel f persecutio-
runt videre propter ver- illos dicit Domiims. ne propler ver-
quae videtis, bum, continuo 16.Vestriautem beati ocu- bum, continuo
et non audie- scandaiizatur. liqui vident,et aures scandalizantur.
runt; et au- 22. Qui autem in quaeaudiunt. 22. Qui autem in
dire quae au- spinis semina- 17. Amen dico vo- spinis seminatus est,
ditis, et non tur, hic est, qui bis, quod multi prophetae hicest, qui
CODEXCORBEIENSIS. CODEXBRIXIANUS.
el quod habet auferelur ab eo. l Propler hoc in pa- quod habet auferetur ab eo. Propterea in paraholis
rabolis loquor illis : ut videntes noh videanl, et au- loquor eis. quia \identes non videnl et audientes non
dicntes 2 non audianl, neque intelligani. Et lunc audiunt neque intellegunt. Et adimple a retur in eis
implebitur in illis prophetia Esaiae dtcentis : Vade propbelia Esainedicentis audilu audielis. et non in-
el dic populohuic; 3aure audielis, et non intelligetis: lellegelis. el videntes videbilis. et non videbiiis. In-
et videntes 4 non videbitis. Incrassalum est enim Crassatum est enim cor populi hhjus. et auribus
cor populi hujus, ct auribus giaviter audierunl \ graviter audierunt. eloculos suoscluserunt.nequan-
et oculos suos cluserunt : nequando oculis \ideant , do oculis videanl ei auribus audiant. et corde intel-
el auribus audianl, el cordeitrteIlig.ini, etcomer-
6 legant. et converiantur. et sanem eos. Veslri aulem
tanlur, ct sanem cos. Vestri aiiiem beati oculi qui heati oculiquia videni.et aures vestraequia audiunt.
vident, et aures vesirae quae audiunt. Amen dico Amen dico vobis. quia multi propheue ei justi. cu-
vobis , quia intilii prophetae et justi cupierunt pierunt vidcre qnae vos videtis. et non viderunt et
videre quae ' videtis, et non viderunt; et audire audirc quaevos audtiis. et non audieruut. Yosergo.
quae* audilis, et non audierunt. Vos ei go audite pa- audite parabolam scminanlis. Omnis qui audil \er-
rabolam seminantis. Oiniiis qui audit veibum regni, bum regni. et non intellegii. venit malus. el rapil
el non iiitelligii, venit malus, et rapu quod semma- quod seminatum est in corde ejus. lnc esl qui secus
tum est in corde ejus : hic est qui secus viam semi- viam semmatus esl. Qui auicm supra petrosa semi-
nalus est. Qui auiem super petrosa seminatus est, natus est. hicest qui verbum b meum audit el con-
hic cst, qui verhum audit, el conlinuo cum gaudio tinuo cum gaudio-accipit illud. non habet aulem in
9 accepit lilud : non habet in se radicem, scd esttem- se radicem sed est temporalis. Cum aulem facia fue-
poralis. Facta aulem tnbulaiione el persequutione rit Iribulaiio (c) vel f perseculio propter verbiim
\erbum conlinuo scandalizalur. Qui aulem continuo scandahzalur. Qui autem in spinis est semi-
10est seminatus ,in spinis, bic est, qui
propter
nalus hic est qui
VARIANTES LECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS.
1 Idcircoifi 0 quia vident, et aures quae
2 audiaut,et non intellegant; nequandoconvertantur. "" vosvidetis, et audire
Et lunc 8
8 audituaudietis 9 audislis,
illud:sed non
4 videbitis,et non aspicietis.Ingrassalumest cor 10accipit
in spinisseminalur
0 audierunt; ne quando
BLANCHININOT.E.
a Dure illae Iittersere, in adimpteretur, li._esunta b Particula illa, meum, extrita est.
librario lineola transversa.
(a) Ila et cod. Cant... .ot_.-—(b) Aule zizania deest et, ul in cod. Cant. — (c) Ita et cod. Cant. liyovaiv avxa
o_§ovXo_. — (d) lla et cod. Cant. apa, v.ai.
227 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS jCOD. COLLATUM. 22S
CODEX VERCELLENSIS. CODE^ VERONENSiS.
triiicum au- 34. Ha nia triticum autem locutus est
tem congre- . . tus est congregaie in Jesus in para-
gate in horre- Jesus in paravoiis . . . horreum meum. bolis ad turbas :
51. um meum. Ali- .... paravolis non lo- 51. Aliam parabolam {<_) el sine para-
am parabolam (a) quebatur eis: locuius est f bolis non lo-
loculus est f 55. ut adimplere- illis dicens : quebatur eis:
eis dicens : Si- tur . . uoddic- Simile est 35. ul impleretur
mile est reg- era . . per regnum caelo-. quod dictum
num caelorum Pro .... etam rum grano erat per Pro-
grano sinapis, dicenlem : Ape- sinapis, quod phetam di-
quod . . . . pi- riam in para- aecipiens homo cenlem: Ape-
ens homo se- bolis seminavit in riam in para-
minavit in a- os meum, agrum suum ; bolisosmeum,
grum suum : eruciua- 52. quod mini- ructuabor
52. quod mini- bo abscon- mum quidem absconsa aqle
mum quidem sa ante consli- estommbus constitulionem
est omnibus tutionem mun- seminibus: mundi.
seminibus : 56. di. Tunc, cum atitem 56. Tunc, dimissis
cum autem dimissis tur,- creveril, ma- lurbis, abiit
creverit, ma- bis, abiit in do jus fit omni- in domum: et
jus (it omni- mum : et acces- bus boleribus, accesserunt
hus holeribus, serunt ad etim et fit arbor ad eum disci-
et fit arbor disciplili ejus, talis, itaul puli ejus, di-
tanta, ilaut dic . . . es : . . . . volucres caeli centes : Enarra
volucr . . . cae- . . rra n . . s veniant, et nobis parabo-
li veniant, et parabo habitent in lam tntici et
liabitent in r . . tritici et ziza- ramis ejus. zizaniorum agri.
. . . is ejus. niorum agri. 35. Aliam para- 57. AdJesus
35. . . . liamparabo- 57. Ad Jesus respon- bolam locu- respon-
. . . . m dixiteis. dens ait: Qui lus esteis. dens ait: Qui
estreg- semin .... bo- Simile est seminat bonum
num . . aelo- num se , regnum caelo semen, est Fi-
rum fermen- Filius homi- rum fermenlo, lius hominis.
to, quod accep- 58. nis est. Ager quod acceplum 38. Ager autem,
tum mnlier autem, estiiic mulier abscon- est bic mun-
abscondil in mundus. Bo- dilin farinam dus. Bonum
farinam men- num e ...... . mensuris tri- vero semen,
suris tribus, men, hisunt bus, donec hi stinl. filii
donec fermen- /ilii regni. Ziza- feriiientatum regni. Zizania
tatum est lo- nia autem, fi- esltotum. autem, filii
tum. lii sunt nequi- 34. Haec omnia sunt iniqui.
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
triticum aulem congregate in horreum meum. tri a tticum autem. congregate in horreum meum.
Aliam parabolam pioposuit eis dicens : Simile Aliam parabolam. (a) locutus esl f eis dicens.
est legnum coelorum grano sinapis, quod acci- Simile esl regniim caelorjim. grano sinapis
piens homo seminavil in agro suo : quod mini- quod accipiens homo sennnavit in agio suo quod
muin quidem est omnibus semimbus : quum au- miuimuni quidem est omnium seminum. cum autem
tem crcveiit. maj'us f est omnibus oleribus/ct fit creveiil. niajus est omnibus oleribus, el fit arbor.
arbor, jta ut \olucres coeli veniant et habitentin ita ut volucres caeli veniant. et babitent in ramis
ramis ej'us Aliam parabolatn loquutus est eis. Simile ejus. Aliam ptrabolam. locutus esl e.s. Simiie est
esl legnum coelorum fermento, 2 quod acceplum regmim caelorum lermento. quod accepluin mnlier
mulier abscoudit in farinae s satis tribus, donec fer- ab-.condil. in farinae mensuiis-tribus donec feriueii-
menuttim est lotum. Ilaec omnia loquulus est Jesus tatum esl lotum. Haecomnia locuiu. esl Jesus in pa-
in jiarabohs ad turbas : et sine parabolis non loque- raboiis ad tuibas. et sine parabolis nilul loquebalur
baiui eis : ut adimpleretur quod dictum -eiat per eis. ut adimplereiur quod dictum est. per Propheiam
Propbelam dicentem : Aperiam in parabolis os dieenlem Aperiam in parabnlis os nieum. eruclu b a
meum, eruclabo absconsa a constiiutione mundi. bo absconsa. a constilulione mundi. Tunc dimissis
Tunc, dimissis lurbis, venit in doninm 4: et accesse- luibis veint lii domum Jesus. et accesserunt ad cum
runt ad eum discipuli ejns, dicenles : Dissere no- discipuli ejus. dicenles. Edissere nobis. parabolam
his parabolam zizaniorum et agri. Qui respondens zizaniorum agri. Ipse autem respondens dixit els.
ait: Quis seminal bonum senjen, est Filius homi- Qui seminal bonuin semen esl Filius homiins. Ager
nis. Agerautem, e«l 6mundus. Bonum verosemen, hi autem est hic mundus. Ronum aulem semen. hi sunt
suut fihiregni. Zizania autem, 7 filii suni iiequam. filit regni. Zizania autem sunt. filii nialigni,
VApAiNTES J_"SCTIQNES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 fit omnibusoleribus,ita ut dens
s quo acceplo "
seminavit
8 hiG
3 mensuris
* Enarra... tritiei et zizaniorumagri. At Jesus respon- * lni sunt filii nequitiae
BLP.CHINI NOTJE.
a Et hic similiter una ex duabus t exlrila. b Etuctuabo, pro eructabo.
(a) Ante praetiosa, deest una, etiam in cod. Cant. — (b) Ita et cod. Cant.«... SE. — (c) Ita el co^. Qanf-
'^
avxnv. (d) Ita et lexlus Grsecus, hi xbv aiytalbv. — (e) Ila el cod. Cant. .« r.kllt.axa".
^v£(3_j3ao-«v
251 EUSEBII VERGELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 252
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
Pi sces in vasis ita ut miraren-
su suis, malos lur, eldicerent:
te mi- Unde huic sa- aulem miserunt foris. Undehuicsa-
49. ser.unt. Sic erit pientiam, et vir- 49. Sic erit in pientia haec,
in consum- 55. tutem? . . . nne consummalione et virtules ?
matione bic esl filiusJo- saeculi: exibunl 55. Nonne hie csl
saecu seph fabri ? Non- angeli, et se- iilius Josephi
an . . . . malerejus parabunt ma- fabri ? Nonne
ra dicitur Maria; los de medio mater ejus
los dio etfrat . . . s ejus 50. juslorum, et dicitur Maria;
50. j'ustorum, et Jacobus, et Jo- mittent eos in et iratres ejus
mittent eos .... seph, etSimon, caminum ignis : Jacobus, et Jo-
caminoign .... 56. et Judas? et soro- ibi erit fletus, seph, et Simon,
ibi . . . .flelus, res ejus non- el stri . . . dentium 56. et Judas ? et
et stri ne omnes 51. Iutellexistis sorores ejus
tium, et dixit. haec omnia? nonne omnes aput
51. Intellexistis Dicunt ei: Uti- 57. nos sunt? Un-
haec omnia? que, (a) Domine f. de ergo huic
Dic . . . ei: Utique (a) 52. Et ait illis : omnia isla? Et
52. Do f iliis: Ideo omnis scandalizabanlur
Ideo onmis scr- scriba doctus in eo.
. . . . a doctus . . . in regno cae- Jesus autem
orum, lorum, sitnibs dixit eis: Non
similis est ho- est homini pa- est propheta
mini palrifa- 57 inpatr . ., trifamilias, sine honore,
milias, qui p . . etin qui profertde nisi in patria
feret de ten- 58. Ideo nomfecit thensauro suo sua, et in do-
sauro suo.no- ibi virtutes nova et veiera. 58. mo sua. Et
va et vetera. as, prop- 53. Et facium est, ideo non fecit
53. Et factum est, ter in . . . . edu- cum consum- ibi virlules mul-
cum consum- litate . . . orum. masset Jesus tas, propter incre-
massel Jesus pa- CAPUT XIV. parabolas dulitatem illorum.
rab . . . as istas, istas, transiit
tra . . . iit inde. 1. Inillote . . po- 54. inde. Et ve- CAPUT XIIIL
54.Etve re au . . . He- niens in pa-. 1. In illo temporc
rodes ar- triam suam' audiit Herodes
m docebat eos tetrarcha famam
in synagogis eorum, Jesu : et ait pue-
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
in vasa, malos, autem foras miserunt. Sic "•2erit in vasis suis malos autem foris proj'ecertinl Sic
in consummalione saeculi : exibunt angeli, et erit in consummationem saecnli. exibunt angeli.
separabnnt malos de medio justorum, et mitlent et separabunt malos de medio justorum et mit-
eos in caminum ignis : ibi erit fletus 3, et stiidor 4
tent eos in caminum ignis. ibi erit fletus et stri-
denlium. Inlellexistis haec omnia? Dicunt ei: In- dor denlium. Ait illis Jesus Intellexislis haec om-
lelleximus. Et ait ad illos : Ideo omnis scrib.i nia Dicunt ei Utique Domine. At ille ait eis Prop-
doctus in regno coelorum, similis est hommi patrifa- terea omnis scriba a e doctus. in regno caelorum. si-
mihas, qui profert des thesauro suo nova et vetera. milis est hoinini patrifamilias. qui profert de then-
Et factum esl, quum finissetJesus parabolas istas, sauro suo. nova et veiera. Et lacium est. cum con-
6 transivit inde. Et cum venissel in patriam suam, summasset Jesus parabol.is istas. transiit inde. Et\c-
docebat eos in synagogis eonim, ita ut mira- niens in pairiam suam docebal eos in synagogis eo-
renlur, et dicerenl : Unde 8huic ista sapientia "*, rum.itautniirarenlur.cldicerentUiide huic sapientia
et virtutes? Nonne hic est fabii filius? Nonne haec et virlutes. Nonne hic est labri filius. Nonne
mater illius Maria dicitur; et fratres ejus Ja-9 mater ejus dicilur Maria. et fraires ejus Jacobus el
cobus, et Joseph, et Simon, et Judas? ct sorores 10 Joseph et Simon et Judas. et soiores ejus. nonne
ilhus omnes nobiscum sunt? Unde ergo huic isla omnes aputi> nos sunt. Unde ergo huic omnia isla.
sapientia? Et scandalizabantur in eo. Jesus aulem Et scandalizabantur in eo. Jesus auiem dixit cis.
dixiteis: Non esl propheta sine honore, nisi" in sua Non est propheta sine honore nisi in patna sua. Et
civilate, et in domo sua. Et non fecit lbi virtules ideo non lbi lecil virtutes multas propler incredulita-
amplius, proptcr incredulitatem illorum. letrarchaI 2 lemillorum. In illo tempore AudivitHerodes tetrai-
XIIII. In illo tempore audivil Herodes cha. lamam Jesu. et ait pueris suis. c Nynquid hic
de opinione Jesu : et dixit pueris suis: Hic est Jo-
VARIANTESLECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 autem in ' sapientiahaec.
2 et segregabunt 8 filiusa Josephfabri?... ejus diciturMaria?
3 oculorum, 9 ej"us,nonneomnesapudnossunt?
* Utique, Domine.Et aitillis : 10omniaista?...in eum.
B consummasset 11in palrlasua.Et ideononfecit... multas
12famamJesu : et ait:
6_transiitinde. Et veniens
BLANCUININOTM.
n scribae, vilio librarii, pro scriba. c y pro u ursurpata.
*>aput, t pro d. d Ita S. AmbrosiusExposifionisin Lucamlibro tertio.
BLANCHINIMTM.
(a) A&ditnumquid. Etila cod. Cant. yhxi, ad conciliandum Matlhaeum cum Luca ix, 9.— (b) Verba, quelti
eqo decollavi,habenlur etiam m cod. Cant. ov iya krttvifalLtju. additameutum e Marco. — (c) lla el textus
Grsecus, lv 5>U".KX«.—(d) Addit Ftlippi, ut textus Graecus *<).7.7.00,et codd. Gant. Goth., Syr.et Copt.—
(e) Iia et cod. Canl. tirte, Abg.— (f) Post juramentum, deest 'autem, etiam in cod. Cant. lbidem, cum eodem
additur, propter, c..o.,in Vercell., Veron. etBrix.
PATROI. XII. 8
235 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 236
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
in locum deser- ferile eos (a) ad cula, in locum Jesus: Adferte
lumseorsum. 19. me. Et cum desertum seor- eos (a) ad me.
El cum audis- jussisset turbam sum. Et cum au- 19. Et cum jussis-
sent tuibae, se- discumbere dissent turbae, set turbam
culi sunt eum supra faenum, seculae sunt eum discumbere
pedibus de civi- acceptis v. pa- pedestres de supra fenum,
talibus. nibus, et duo- civitatibus, el acceptis quinque
14. Et ut vidil Jesus bus piscibu., as- 14. villis. Et ul pambus, el duo-
lurbam mul- piciens m cae- vidit turbam bus piscibus,
tam, miseilus lum benedixit, multam, miserltis aspiciens in
esl illis, et cu- et f . . . t, et de- esl illis, et cu- caelum be-
ravil langui- dit discipulis ravit languidos nedixit, et
dos eorum. suis panes, dis- eorum. fregit, et dedit
15. Vespere aulem cipuli aulem 15. Yespere aulem discipulis suis,
facto, acces- luibis. facto, accesse- discipuli au-
seruni ad eum 20. Et . . . nduca- lunt ad eum tem posuerunt
discipuli ejus, verunl om- diseipuli, dicen- ~ 20. turbis. Et man-
dicentes: De- nes, et saturali tes : Desertus ducaverutit om-
sertus locus sunl. Et reli- locus est, et nes, et saturati
est, et hora jam quias college- hora jam sunt. Et reli-
praeleriil: runt, xn. cophi- praetenit: di- quias collegerunt
dimilte lur- nos plenos. mitle lur- fragmentqrum,
ham, et eun- 21. Manducanti- bas, ut euntes duodecmi coftnos
tes in castella um aulem fu- in castella 21. plenos. Man-
emant sibi es- it numerus emant sibi ducantium au-
cas. quinque milia escas. tem ftiit nume-
16. Jesus autem dixil: virorum, ex- 16. Jesus autem rus v. milia
Non habent ceptis pueris dixit : Non ha- virorum, -ex-
necesse ire: et mulienbus. bent necesse ire: ceptis pueris..
date illis vos 22. Et statim date illis vos el mulieribus.
manducare. Jesus j'ussit manducare. 22. Et slatim Jesus
Responderunt discipuhs (b) Responderunt jussit discipulos (b)
17. ei r Non habe- suis f ascende- 17. ei: Non habemus suos f ascendere
mus nisi v. pa- re in navicu- nisi quinque pa- in naviculam;
nes, et duos pi- la, et praecede- nes, et duos pi- et praecedere (c) f
18. sces.EtaitJesus: Ad- re (c) trans fre- 18. sces. Et ait lrans Iretum,
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
in locum deserlum * solus. Qtiod 2
cum audis- in locum deserlum seorsum Et cum audissenttnrbae
seni turbae, seculae sunt eum pedibus a civi- saa ecutaesunteum pedestres decivitatibus.Eiexieus
talibus suis. 3 Et egressus 4
vtdit lurbam multam, Jesus. vidit turbam muliam. et misertus est eis. «t
et misertus est eis, et sanavil langmdos eorum. curavit inhrmos eorum. Vespere autem facto. acces-
Ctim sero autem factum e.set, accesserunt ad eum serunt ad eum discipuli ejus dicentes. Desertus est
6 ubi su- hic locus, et hora jam praeteriit. demitte turbas
discipuli ejus, dicenles : Deseitus locus est *
mus, el boia j'am praeteiiit : dimitte iurbam .ut eunles in castella. emant sibi ei-cas. Jesus au-
isiam , ut eiintes in vicis emant sibi •escas.' El tem dixit eis. Non htbenl necesse ire. dale illi. vos
ait' illis Jesus : Non babent necesse ire dale ilhs manduc.ire. Ad )lli dixeiuut d. Non habemus hic.
8
vos mandueare. At illi dixeinnt . Non habemus ' nisi qiiinque panes et duos pisces. Etait illis Jesus.
jiohiscum msi quinqtie pines, et-duos pisces. 10Re- Adfei le niihi eos huc. Et cuin jussissei lurbam dis-
"
spomiens Jesus ail: Affeile lllos huc. El jussit lur- cumbere supra fenum acceplis qumque panibus et
bam discumbere super "foenum.eiaccepiisquinqiie duobus piscibus aspieiens in c.telum benedivit. et
13
pambu., et duobus piscibus, respiciens ad coe- frangens dedit discipulis panes discipuli autem tur-
lum benediMleos etlregit, eldedit discipuiis1*-,dis- bis. Et-inandncaveruui omnes. et satur.iti sunt. Et
cipub autem tuibis. Et manduc.iverurit universi, et sustuleiunt reliquias fragmentorum duodeciut co-
salurati sunt. lb Et siislulerunt quod superfuit, duo- phmos plenos. Qui autem manducavenmt eranl viri
16
decun copbinos jilenos. Et erani qui mandtieave- quasi quiiique nnlia. exceplis mulienbus. et parvu-
runl, liomiuum " qumque millia, e\ceptis pueris et lis. Et slitun jussil dtscipulos ascendere m navicu-
mnlienbus. Tunc jtissit discipulis suis ascendere lam et praecedere eum trans fretum.
in naviculaiii, etle iie trans frettim,
VARIANTESLECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS.
1 seorsum.Et cum 11 cumjussisset
2 pedestres de 12 ioenum,aeceptis
3 et cum exisset 18 et
* curavitmlirmoseorum. Yespereautemfaclo 14 aspiciensin...benedixit,
panes,
*>est, et lc Et
_ 16 collegeruntreliquias
6 turbasin caslella Manducanlium autemiuit numerusquinque milliavi-
1 Jesusautemdixit illis rorum
8 Quidixeruiitei 17 Et statimjussit Jesus diseipulossuos
0 hic 18praecedere
10Et ait illis Jesus: Afferteeos ad me
RLANCHININQT_E.
- a A in saecutge, extiita est.
(o) Post eos, deesl huc, etiam in cod. Canl. —(b) Addilsuos.' el itaVercell. et texlus Groecus, eAxov.
— (c) Post praecedere, deesf eum, ut in cod. Cant.
237 EVANGELIUMSEGUNDUMMATTH/EUM. , 258
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
tum, donec ip- lite timere, er- donec ipse autem ei Pe-
se dimitteret go sum. dimilteret trus dixit:
turbas. 28. Respondens au- turbas. Domine, si
25. Et dimissa tur- lem Pelrus 25. Et dimissa lu es, juve
ba, ascendit in dixit: Domine, si turba, ascendit me vemre
monte solus Ju es, jube me in montem ad te super
orare. Yespe- venire ad te solus orare. 29. aquam. Ad
re autem fac- super aquam. Vespereautem ipse ait: Veni.
lo solus erat 29. Et ipse ait: Veni. faeto solus erat El descendens
24. ibi. Navicula Et descendens 24. ibi : Navicula Petrus de na-~
auiem in Petrus de na- autem (a) j'am f vicula, ambu-
medio mari vicula, ambu- in medio mari labal super
jactaba .... labat supra a- jactabatur (b) aquam ul veni-
(b) a fluctivus : quam ut veni- a fluciibus f: ret ad Jesum.
erat aulem - retad Jesum. erat enim 30. Videns vero
illis ventus 3u. Videns vero ven- illis ventus ad- ventum validum,
conlrarius. lum validum, 25. versarius. timuit : el cum
25. Quarta autem limuil: et cum Quarta coepissel mergi,
vigilia noclis, coepissel mer- autem vigilia clamavil dicens:
venit ad eos (c) gi, clamavit noctis, venit ad Domine, salvum
Jesus f ambulans dicens: Domine, eos (c) Jesus f 31. mefac. Et
26. supra mari. Vi- salvum me fac. ambulans supra continuo Jesus
dentes (d) autem f 31. Et conlinuo 26. mare. Videntes (d) extendens
illum supra Jesus extendens autem f illum, manum, ad-
rnaie ambu- manum, adpre- turbati sunt, praehendit
lantem, turba- hendil eum: dicenles: Quia eum :
li sunt, dicen- et ait illi : Modi- fantasma est. et ait illi:
tes : Quia fan- cae fidei, quare Et prae timore Modiesefidei,
tlnsmata est. 52. dubitasli? Et clamaverunt. quaredubitasti?
Et prae timo- cum aseendis- 27. Statimque Jesus 52. Et cum ascen-
re clamave- sent in navi- loculus esl ll- disset in navi-
27. runt. Statim- culam, cessa- lis, dicens : Con- culam, cessa-
que Jesus locu- vit veiilus. stantes estote 55. vit ventus. Qui
lus est eis, di- 53. Qui autem in nolite timere, autem iu navi-
cens : Constan- navicula erant, ego sum. cula erant,
tesestote no- veneruut, 28. Respondens venerunt,
CODEX COBBEIENSIS. GODEX BRIXIANUS.
donec *- dimitteret s lurbam. Et cum dimisisset donec dimilterel^ turbas. Et dimissa turba. as- '
3 et ortbal solus. Ves- cendit iu monte solus orare.
illos, ascendit in montem * Vespene autem facto..
peie autem facto solus erat ibi. Navis aulem solus erat ibi Navicula autem in medio mari jac-
eral in medio maii et jactabatur fluetibus : erat tabatur fluctibus er.tt enim contranus ventus. i>,."
cnim contranus illis ventus. Qtiaita atitem vigi- Quarta auiem vigilia noctis. venit ad eos (c) Jesus f
lia noctis, veiut ad eos ambulins <-upermare. Yiden- ambulans super maie Videntes (d) autem f eum
tes atitem s illum super mare ambulantem, turbati discipuli ejus. snpra mare ambulantem. expaverunt
sunt, dicentes : Quia phan.tasma 6 essel. a Non emm dicentes. Qtna phaiitasma est. Et prae limore excla-
intellexer.ini, sicut/liec in panibus. Erat enim cor maveruni. Statim autem loculus cst eis Jesus dicens
'
eorum obtusum. Etpire limore clamanl. Confettim Habete fiduciam. ego sum nolile timere. Respondens
aulem locutus est ad eos, dicens : Gonstantes es- autem ei Pelrtis duit Domine. si lu es jube me ve-
tote 8 et nolne litnere. El respondens ei Simon Pe- mre ad te super aquSs. Ipse autem dixit Veni. Et
lius dixil: Domiiie, si tu es, jube me veuire ad te descendens Petius de navi ambulabat super aquam
0
super aquam. 9 Ei llle dixit: Yem. EtJ descendil ut vemret ad Jesum. Videns autem ventum \alidum.
Peuus de navi, et ambtilabat super aquam ut \eniret timuit et cum coepisset mergi evclamavit dicens Do-
ad Jesum Videns autem ventum validuin, extimiut:il mine salvum me fac. Conlinuo autem Jesus exien-
et cum coepisselia demergere,clamavil dicens : Uo- dens manum adpraeliendit eum et ait llli. Modicae
mine, salvum me fac. Et1S confestim Jesus extendens fidei. quare dubitasti. Et cum ascendissel in navem
manum, apprebendit eum : et ait llh : Modicae 14 fidel, cessavit venlus. Qui autem in navicula erant vene-
quare dubitasti? El quum ascendisset in navem, runt
cessavit ventus.*'*Et hi qui in navi eranl,
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 ipse < dixil llh
1 turbas. El dimissaturba 8 At ipseait
8 solusorare. 10 descendensPetrusde navicula,amb.
* Naviculaaulem jam in mediomarijactabatur a flucti- 11 timuit
bus. Quarta 12 mergi
" cumambulantemsupra 18 continuo
6 est ' 14navieulam
7 exclamaverunt,statimvero Jesus... eis 15 Qui autem in naviculaerant, venerunt, et
8 nolite timere, ego sum. Respondens autem Petrus
BLANCHINIWTM.
a Huc ex Marci capite sexto, vers. 52, translatum h In hoc spatio derasa. sunt in codice JiUerse. '
videtur praesensadditamentnm.
(«) Addit jam: et ita textus Grsecus, ._&..— (b) Ita et textus Grseeus, wo xm nvpkxav. -—(c) Addilut.
Hesus,juxta tex,tumGraecumo 'Iwouf. — (d) Ita et cod. Cant. Si.
239 EUSEBII VERCELL. EVANGELlfJMCUM VARHS COD. COLLATUM. 210
CODEX VERCEI.LENSIS. CODEX VERONENSIS.
ct adoravc- grediantur et adorave- seniorum ?
rnnt eum, di- iradiiionem runt eum, dieen- 11011cnim la-
centes : Verc seniorimi? tes: Vere Films vant manus
Filius Dei es. nnn enim Ia- Dei es (a) suas, cum pa-
34. Et cum t"ans- vaut manus luf. 54. Etcum nem manducanl,
fretasseiil suas, cum pa- transfretassenf, 3. Ipse autem
in\enerunt nem mandu- \enerunt recpondens
in terram _, cant. in teiram aiullis :
55. Gennesar. Et 3. Ipse autem res- 35. Genesar. Et Quaieet vos
cum cogno- pondens ait cum cognovis- transgredimini
vissenl illum illis: Quare el sent eum vin mandaium
vij-i loci 1111— vos transgre- loci illius, Dei propter
ns, adorabant dimint nian- adorabant eum. iraditionem
eum. Et con- daium Dei prop- Et confestim vestram' Nam
festim mhe- ter traditio- miserunt in Deus dixit:
iunt in uni- nem vesiram? universam 4. Honora pa-
versam regio- Nam Deus dixit : regionem iilam, trem (b) tuum f,
nem illam, et 4. Honura pa- et oplulerunt ' et matrem
opiulerunt trem (b) lu- ei omnes male tuam; et : Qui
ei onmes ma- um f, et ma- C6. habentes. Et maledixerit
le babentes. trem tuani; rogabant eum pairi, velma-
56. Et rogabanl et: Quicum- til vel fimbriam tri, morte
eum ul vel fim- que male- vestimenii moriatur.
briam vesii- *dicitpatri ejus langerent. 5. Vos autera
menli ej'us lan- morie mo- Et quicuntjue dicitis : Quicum-
gerenl. Et qui- rieiur. tetigerunt, que dixent
eumque tetigc- 5. Yos autem di- sahi facli palri, vel ma-
runt, salvi fac- citis : Quicum- sunt. tri corbam,
li sunt. que dixerit CAPUT XV. quod est, mu-
C.PUT XV. pairi, velma- 1. Tunc accesse- nus quodcum-
tii: munus runt ad eum que esi ex
1. Tunc accesse- quodcumqiie Scnbae, et nie, tibi pro-
rnni ad eum ex me, tibi pro- Farisaei ab 6. deril. (c) non Iio-
Scnbae, etPha- 6. deiit, (c) non ho- Hierosolymis, norilicavit
risaeiab Hiero- norihcavit 2. dicentes: Quare patrem suum,
solyma, dicen- patrem su- discipuli tui et matrem :
2. les : Quare dis- um : et inriium transgrediunlur el irritum
cipuli lui trans- fecistis \er- traditionem facitis verbum
CODEX CORBEIENSlS. CODEX BRIXIANUS.
adoraverunt eitm, dicentes : Yere Filius Dei es. Et et adoraverunt eum dicenles.Vere DeiFiliuses.El cum
quiini tr.uislretassent. veiieruiil in teriam l Genesar. transfreiasseiii venerunl 111terram Genpsaret. Eicum
- tt ul cognoverunl bomines loci illius , adoraverunt cognovjsseitleuni \in lociillius.Miseriinlii) iiniversam
eum. Et confeslim iniseruiii m omnem coiifinem, regionem illam.etobtuleiunleiomnes maleliabenles.'
et oblulerunt ei omnesm.ile h ibeutea. Et rogabant Et rogabaiiteunitit laiitiinnel f "imbiiam vesiimenii
eum uls lantuni fimbriam \eslunenti ejus lange- cjus iingeieui Et qiticunique teiigerunt salvi l.icti
3
rent. Et qiiicumque li ligertint, salvaii sunt. sunt. Ttiiic accessertint.id Jesum Scribaa ei Phaii-
4
XV. Tunc accessertinl ad eum ab Jerosolymis ssei ab III h crosi lymis diceules. Quare discipuli lul
Scrib.te et Phaiisaei, dtceutes : Quarc discipui ttii iransgrediuntiir tradilionem seniorum. non emm la-
traiisgrediunliirtradiiionein 86111010111' non cnim la- c bant manus cuni panem mandticant. Ipse auiem
vant inanus suas, quum pauem inanducaiil. GAt ille respnndens ait lllis. Quare et vos transgredimini
*
responden* ait iliis : Quare et \os traiisgredimmi mandaium Dei. propter traditionem vesiram. Desis
mnidaliiiii Dei propler vestram liadilionem? Nam eiilin praecepit dicens Hor.ora pairem (b) mum f et
Deus dixil: Honora palrem, et m.itrem; et: Qui malrem tuiiiii. et Qui maledaerit patn vel malri
jnaledheril patri, ' vel matii, morie monetur. morie moriatur.
8
Vos aulem dicitis : Qmcumque maledixerit pa- Vos autem dicilis Quicumque dixerit patri \el ma-
tri, vel mairi, rcus ent geliennae ignis : quod lii munus quodctimque est ex me tibt prodeiit. et
°
non lionoulicavil patrem suum, vel matrero stiam: non hoiiorific.il patrem suum. aut matrem suam,
et n-ritum fecistis10vcr- et inritum fecistis man-
- VARIANTES LECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS.
1 Genesar.Et cumcognovissenteumviriloci lllius, mi- c Ipseaulem
serunt 7 aul... monatur
2 velm universamregionemlllam, el 8 Munusquodcumqueex me tibi proderit, non honorifi-
3 salvifaeli sunt cabit
4 Scnbae, ei Pharisaeiab Hierosolyma . °10aut
b manus,cum mandatum
BLANCHININOTM.
d In vocula illa fimbriam, post f exlrita est liltera a correctore derasis cornibus, ut i fierel.
pusta
cujus \estigium non est. c labant, pro lavant.
h In voeula Uterosolymh, prima vocalis erat, y
(a) Addit tu, etiatn codex Cant. o-u,—(b)Addil._......, eliam lcxlus Grtecus eod,—(c) Anle non, deesf et, m
cod. quoque Cant.
241 EVANGELIUMSECUNDUMMATTILEUM. 252
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
bum Dei prop- scandali..ali Dei propter
tei tradiiio- sunl? tradnionem ....*..
nem vestram. 13. Et Jesus respon- 7. vestram. Hy-
7. Hypocritae, be- dens ait : Om- pocnte, bene . .'
ne prophela- nis plantatio, prophelavit
vit devobis (a) qiiam iion plan- de vobis (a)
Esei is f. dicens : tavit Pater me- Eseias f , di-
8..PIebs haec us caeleslis, 8. cens : Plebs haec
labiis me eradicalulur. labns me di-
honorat, 14. Siniie illos: cae- ligit, cor au-
corautem ci sunl duces tem illorum
eorum lon- caecorum, cae- longe est a me.
ge est a me. cus auiem si 9. Sine causa .- . .
9. Sinecausa caeco ducatum autem colunt
autemme . ' praestet, am- me, docentes
colunt, do- bo iu fuveam doctrinas, et
cenles doc- cadunt. mandata ho-
trinas, ei man- 15. Respondens minum.
data bomi- aulem Pelrus 10. Et convocatis
nnm. di\it ei .•Enar- ad se turlns,
10. Etconvocalis ra nobis para- dixil eis :
adse lurbis, bolani islam. Audite vos,
dixit eis: Audi- 16. Ad i!le dixil: ad- •et intellegite.
te, et inlellegi- huc et \os si- 11. Non quod
11. te. Nonqtiod in- ne intelleclu intratinos,
Irat in os, inqui- 17. esti.? Nonln- inquinatho-
nat hominem: tellegiiis, quia niinein :
sed quod pro- omne quod sed quod pro-
cedet de ore, in os inlral, in ceditdeore,
inquinallio- venirem va- hoc inquinal ho-
mmem. dil, el in seces- minem.
12. Tune acceden- su emittuur. 12. Tunc acceden-
tes discipuli 18. Quae autem tes discipnli
ejus. dixciunt procedunt de ejus, dixerunt
ei: Scis quod Pha- ore, de corde ei: Scis quod
risei audito exeunt. Et ea Farhaei au-
hoc verbo, coinquinant dilo (b)
CODEXCORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
bum Dei propter tradilionem * veslram a quam dalum Dei propler traditionem vestram. Ypocritae,
tradidistis. Hypocrita., hcne prophelavii de vo- bene ptophetawt de vobis. («) Esaias f dicens.
bis Esaias, dicens : 2 Plebs ista labns me ho- Adpropmquat se mihi poptilus hic ore stio el iabus
norat, nam cor eoitim longe etl3 a me Sine suis me honorat cor autem eoruin longe est a
causa aulem colunt me, docenies, doctrinam, et me. Sine causa auiem mecolunl docenlesdoclrinas.
mainlata hominum. El convocaiis ad se dixit et mandata hominum. El convocaiis ad se lurbam.
4 ad illos : Auditevos, et mlelligile. Non lurbis
quod inirat dixileis. Audiie ei iPlelligiie. Non quod inlr.it in os
in os, coinquinat hominem : sed quod proccdit ex coi h nquinat iinniinem. sed quod procedii e\ m e boe
ore ° comqtnnat hoiiiinein Tunc* acce-.seriiul ad coic ni|uiuat homiiiein. Timc accedenies discipuli
enm discipuh ejus, diccnle-- . Sus qma Phans.ei ejus. dixeruni ei. Scis quia ph.irisaei audito vcrbo
atidito ' hoc scrmone, scandalizali sunl? Jevus autem hoc. scandalizati suni. At llle respondens ait. Om-
lespondens8 ait: Oiunis plan'alio, qitain non planla- ni. planiatio. quam non plantavil Pater meus cae-
vil Pater coeleslis, eradicabilur. Sinite illos: cseci lestis. cradicabuur. Sinile illos. caeci sunl duces
simt enim duces crccormii, crccus autem si cauo caecorum. caccus autem si caecoducaium piaesiet
9 \iain demonsiret, uleique m foveam cadunt. Res- ambo in foveam cadunt. Respondens auteiii Petrus
pnndensauiem Pelrus dixil 10: Dic nobis similuudi- dixit ei Edissere nobis paiabolain istam. Jesiis auiem
nem istam. Qnibiis ait: Adliuc et vos msensaii es- dixit.Atlhuc \os.siue inlelleeiu estis. Non inlelligitis
tis? Non iulelligilis, quoniam omne quod in'os in- qiua oinne quod in os intiat 111ventiem v.tdil. et in
liat, in venirom vadii, et " per secessum abjiciiur. secessum eunttiiiir. Quje atiteni piocedunlex oie de
Quae autem 12exeunt de ore, de corde procedunt. corde exeunt. Et illa coi c lnijuinant
llla sunt quae coinquinant
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 vestram.Hypocnlae 8 meus
a Populushic... cor autem 9 ducatumpraebeat, ambo...cadenl
3 doctrinas 10 ei :Narra nobisparabolamistam.At llle dixit...
4 eis ' sine
* hoc intelleclu eslis?
11 m secessumemittilur
- 6 accedentesdixeruntei 12 procedunt...exeunt, et ipsa coinquinant
7 hoc verbo
BLANCHININOTM.
a Ex ejusdem Marci septimo capite, vers. 15, de- tore, licet appareat, sicuti et in sequenti loco.
sumpta sunt verba isthaecms. Corbeiensis. 0 Rursus abrasa vocula i.
1 vocula i in comqumat, abrasa est a Correc-
(a) Ita et textus Grrecus"H<7«_..., ex Laiinorum consuetudine vertendi n Gracum in E. — (b) Deest pa-
gina abrasa.
243 EUSEBII VERCELL, EVANGELIUMCUM YARIIS COD. COLLATUM. 244
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
hominem: te eam : quia Dimitte eam:
19.' de cordeenim- clamat post quia sequilur,
exeunt cogi-" 24. nos. Ipse et clamat post
lationes malae, autem respon- nos.
*
Iiomicidia, for- dens ait : Non 24. Ipse autem
nicationes, fur- • sum missus respondens
ta, falsa testi- nisi ad oves, ait: Nonsum
monia, blasphe- ' • quae perie- missus nisi
20 miae: Haec sunt • rant domus adoves, quae
quae coinqui- 25. Istrahel. Ad il- perierunl do-
nant hominem. la venil, et a- mtis Istrahel.
Non lotis autem doravit eum, 25. Ad illa ve-
manibus man- dicens : Adj'u- niens (a) ado-
ducare, non - va me, Domine. rabat f eum,
coinqumat 26. Ipse autem dicens: adjuva*
hominem. respondens ad me, Domine.
21. Et egressus in- eam dixit: (_.)Non 26. Ipse autem
de Jesus, seces- licet f accipe- respondens
sit in partis re patiem filio- ail: (b) Non licet f
Tyri etSidonis. rum, eidare accipere panem
-22. Et eece muli- 27. cambus. Ad il- filiorum, et
er Cananaea la dixit: Utique dare cauibus.
a finibusillis Domine: nam et 27. Ad illa dixit:
egressa ela- canes edunt Utique Domine:
mavit, dicens : de hiicis, quae nam et calelli
Miserere _nei cadunt de men- cdunt de mi- '
Domine fili Da- sa dominorum cis, quae ca-
vid : filia mea suorum. dunt de mensa
. sevissime a 28. Tunc respon- dominorum
daemonio dens Jesus, ait: . suorum.
25. vexatur. Jesus 0 mulier, mag- 28. Tunc respondens
autem non na esi fides Jesus, ait: 0 mulier,
respondit ei' tua : contingat 23. vexaiur. Ad magna est fi-
verbum. libi sicut vis. Jesus non res- des lua : fiat libi
Et*accedenles Et sanata est pondit ei verbum. sicut vis. El sanata
• fiha ej'us ex il- Et/iccedenles est filia ejus
discipuli cjus
rogabant eum la hora. discipuli rogabant ex illa hora.
dicenles: Dimit- 29. Et cum tran- eum dicentes: 29. Et cum tran-
CODEXCORBEIENSIS. _>. CODEX BRIXIANUS.
hominem":de corde eniin exeunt eogitaliones malae, hominem.de cordeenimexeuiitcogitalionesmalaeho-
honucidia, adulleria, foinicaiiones, itirla, lalsa testi- micidia ndtllteria fornicaiioncs furta falsa leslimonia.
monia, bla-.phemiae,' avarili.te, nequitiae, doli, im- •blasphemi_e.H_ecsunt qu.ecoinquinanl hominem.Non
pudicitiae, oculus malus. Haec sunt quae communi- lotis aulem mantbus minducare. non eomqiiinai ho-
cant homiiiem. Non lotts auiem manibtis manducare, minem.Elegress_-isnideJesiis secessit in partesTvri
non coinquinai bominem. Et egressus mde Jcsus, et Sydonis. Et eece mulierChananaea a finibus ilhs
secessil in s regionem Tyri el Sidonae. Et ecce mu- egicssa.clamavit ad'eiim dicens.MisererenieiDomine
lier Ciianaiiaea de finibus llhs egressa 3 clamabal ad fili David. fiha mea male a daemomo vexalur.At ille
eum , dicens : Miserere mei Domine filiDavid : filia non respondit ei verbum. Et accedentes discipuli
mea a daemonio male vexaiur.4Ille autem non respon- ej'us. rogabant eum dicenles. Dimitte eam qma cla-
dit ei verbum. Et * accesserunl discipuli etiogabant mat post nos. Jesus autem respondeus ail. Nmi
eum dicentes: Dimilleeam:quiaclamatpostnos. Ipse sum missus nisi ad oves quae perierunt domus Is
aulem respoiidens ail : Wonsum missus msi ad oves h rahel. At illa veniens adoravit eum dicens Do-
6perdilas domus Israel. At illa1 vemensadorabat eum. mine adjuva me. Qui respondens ait. Non est
dicens : Adjuva me, Domine. 8 Al ille respondeus ait bonum accipere panem filiorum. et mittere cani-
ad illam: Non licet aecipere panem filiorum, et mit- bus. At illadixitEtiam Domme. nam ei catelliedunt
lere canibus. At illa di\il: 9 Ita Domine:_nam el 10 de micis quce cadunt de mensa domiiioruni siiorum.
catuli edunlde micis " dominorum suorum. Tunc Tunc respondens Jesus ait illi. 0 mulier magna est
Jesus respondens, dixit ad eam : 0 mulier, magna fides tua. fiat nbi sicut vis. Et sanaia est filia ejus.
est fides tua ": coniingat libi ut vis." Et sana iacla exillahora.
esl filia ejus ex illa hora.Et quum 1Sreces- Et cum Iran-
VARIANTESLECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS:
4 Ut in Vutqataa 7 venit, e.
a partes... Sidonis 8 Ipse autem
* clamavit,dicensei 8 Utique
4 At Jesusnon •o catelli
» Ul Vulg. 11 Ul Vulyala.
" quae perierunt 15Et sanataest
15 transissetinde,venit
BLANCHININOTM.
a Quae sequunlur in Corbiensi, liuc translala b In voce Israkel abrasa est d, scriptum erat enim
sunl e capile septimo Sancli Marci, vers. 22. Isdrahel.
(a) Ita et cod. Cant. eOpev.— (b) Post vineam, deesl tneam ul in texlu Graico. — (c) Post ileirnn.
deesl autem, etiam in lextu Grseco.
2-5 EUSEBII VERCELL. EYANGELIUMCUM VARHSCOD. COLLATUM. 276
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
cedem, inci- 13,14. cum ? Tolle ita- incipiens a no- 14. Tolle quod
piens a novis- que quod lu- bissimis usque tuum est,
simis usque iim est, et va- ad pnmos. el vade •
ad piimos. de: volo autem 9. Cum venis- volo autem
9. Curo veuissenl et imic novis- sent ergo qut et huic no-
ergo qtii cir- simo dare circa undeci- bissimo dare
ca undeci- sicut et tibi. mam horam sicut etlibi.
mam horam 15. . . ut non licet veneranl, ac- 15 Aut
venerant, mihi quod ceperunt sin- non licet
acceperunt volo facere gulos dena- mihi facere
singulos de- meis?an rios. quod volo?
10. narios. Ve- . . . us luus 10. Venientes an oculus
nientes au- . . . qua est, et primi, ar- tuus nequa
tem et pri- quia ego bo- bitrati sunt esl, quia ego
mi, arbttra- sum? quod plus es- bonus siim?
ti sunl quod 16 untno- sent accepturi : 16. Sic^runt
plus esse .... acceperunt nobissimi
accepturi: ac- •••• •* autem et ipsi primi, etpri-
ceperunt singulos de- mi nobissimi.
autem et ipsi 11. narios. Et ac- Multisunt
singulos de- cipientes (a) enim vocati,
nanos. murmurave- pauci aulem
11. Et accipientes (c) runt f ad- electi.
murmura- ', versus patrem 17. Et-ascendens
verunt f adver- 17. Jesus in Hiero- 12. familias, dj- Jesus Hieroso-
sus patrem solyma, adsump- centes : Hi lyma adsura-
12. familias, diceh- sil xn. disci- nobissimi psit xn. di-
. . . . Hi novissi- pulos suos in una hora scipulos, el
. . . una hora via seorsum, fecerunt, et ait lllis :
erunt, et 18. et ait lllis : EG- pares illos 18. Ecce
pares eos no- ce ascendi- nobisfecisli, ascendi-
bis iecislt, qui mus Hie. . . qui portavi- mus Hieroso-
.... vimus solyma, et li- mus pondus lyma, et
. . . us diei, 19. lius homin. . . dtei, et aes- films
tradetur. . . . s 13. lus? Adille 19. hominislra-
cipibus respondens detur principi-
,••••4* dolum, et sc. . . unr eorum, bus sacerdolum,
bis, et cond. . . dixit: Annce ut scribis, et
nabunt non facio condemnabunt
morte libi rojuria : eum morte,
nonne ex et tradent eum
denario con- gentibus ad
verusti mecum ? deludendum,
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
cedem, incipiens a novissimis usque ad 4 primum. cedem snam. incipiens a novissimis usque ad pri-
Qujim ergo venissent qtti circadenarios.undecimam liorara nios. Cum venissent ergo qui circa undecnnam
veneranr, acceperuht smgulos Venienles horam venerant. acceperunl singulos denanos. Ye-
aulem etprjmi, atbitrali sunlquodplus essent acce- nieiues autem et pnmi. arbilrati sunt. quod plus
ptun : acceperunt auiera et lpsiadversussmgulos denartos. essent aceepturi. acceperunt autem et lpsi singulos
El accipienles murmuraveiuiil 2 palremla-^ denanos. Et accipientes. murmurabant adversmn
miliis.dicentes : Huiovissimi una liora lanlum la- palrem famihas. dicentes. Hi novissimi. una hora
boiaverunt,etaequales lllosnobis lecisti, quiportavi- feceiunt el pares rllos nobis fecisti qui portavimus
mus pondus diei el aestns.Atille respoudens uni eo- pondus diei et aestus. At ille respondens uni eomm
rum, dixit: Amice non facio nbi injunainttium : nonne ex dixit. Amiee. non libi facio lnjunain. non ne dena-
denario convenisli mecum? Tolle quoda est, et riuni placuisti mecttmTolle qttod iu>imest. et vade.
vade : volo autem et huic novissimo tanium dare volo autem et huic novissimo. dare sicut et tibi.
quantnm et tibi. anAut non Iicet milii quod volo, la- Ilaud non licet mihi facere de meum qnod
cere de re mea ? oculus luus nequa est, quia ego volo. an oculus tuub nequam est. quia ego bo-
houus sum ? Sic ftrgo erunt novissirai pnmi, el pri- nus snm. Sic erunt primi novis^inn. et no\issinii
ni) noviss"inii. Multi enim sunt vocati, pauci \ero primi. Multi eniqi MHHvocati. pauei nuiem electi.
4
clecii. Et cum ascenderet Jesus Hietosolymam, Etascendens Jesus rn llieiosolyniam. adsumsit duo-
assumpsil cluodeeundtscipulos \ et aii lllis : Ecce decim discipulos seorsum in via. et ait illis Ecce
ascendimus llieiosolymain, et hlius hominis tradetur ascendimus Hierosolymametlthus liomims tradetur
puncipibus sacerdolurn.et seribis, et condemnabunt c prmcipibus sacerdotum et scribis et condemnabunt
euui morte, et tradeni eum genlibus ad deludenduin, eum morli. et tradenl eum genlibus ad inludendum.
VARIANTESLECHONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 primos. * ascendit
s unamhoramfecerunt, et pares * suosa secreto,
' dare sicutet.i.. facere?an
BLANCHININOTJE.
« S.Hilarius legebat Iric, secreto, juxta fidem quam plurium manuscriplorum codicum.
VARIANTESLECTIONESCODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 Domine, 2 vocaviteos, et ait: Quid
BLANCHININOTJE.
venerithumilior te, dicet tibi qui te ad coenam invila- gelicis: aiLeoMagnusnihilamjiliiisaddilum habuisse
vit: Accedeadhuc sursum. Elhoc eiit libi ulilius. In- videtur in suo evangelico volumine praeter >ea quoe
signius non est in toto Mallhseivolumine additamen- relinet rns. noster San-Germanensis. Consule Adlio-
tum, propter virorum doctorum quaeslionesfamosis- lationes nostras scriplas in versionem ltalicam Sancti
simas quibus ventilatum esl.Legebant illud Juvencus Maithaii, ubidelioc assumenlo abundedisputavimus.
presbyter ac S. Htlarius in suis exemplaribus Evan-
(a) Cod.Cant. Lat. deminimocrescere,el de magnominui; Cod. Cant. Gr. <5x fttxpovavtzHvai,vai \v.yAfyvog
tJ«TT0vetvKt,hoc est, e parvo cresceie, et e majori minus fieii. ——(b) Cod. Canl. Lat. inlroeuntes.—(e) Cod.
Cant. Lit. coenaie; adhseretque Cant. Gr. qui habet, oWviio-Kt. (d) Cod. Cant. Lat. hic et infra coenae
invitalor, cod. Cant. Gr. o SEIVTVOJOVJTU/J. —(e) Cod. Cant. L-it. tn maumum locum, el supeiveniatminor te;
Canl. Gr. ei; TOV YTTTOVKTOTTOV (in lllferioremlocum) vai eize)Qvi <7OUJJTTMV, t/vcavai euzai cot TOUTO y_p-tio~ip-ov.
En libi niteger Graecus lcxtus Canl. 'XftstcSs ^JJTEZTE eVfitj-pouauHwai, vai ev ftstjovot;S&KTTOV stvat. Ettrsp/o'-
/XEVOtSEv«t 7r«p«y)y;6EVTEff
SEITTV^O-KI,(tvj«VK>0tv«o-8s(ms. «v«y)£tv«o-6«t) el; roxige\z-/otta$ TOVOUJ, IvSo-
ftvJ7TOTE
^OTEOOf O-OUSVEIGJI,5-KtKpOGtiQtoV 0 Q^eVKVOY^-tnapEOTJJ<70t,ETtK«TWyjiipel, '/«[ 7aTKto-^uv6i70-«. 'EKVSE«VKTTECTJJ?
etf TOV ATTOV«T07rov,-/Kt <70uIJTTMV,
£7TE)6JJ EpEtcot o SetKi>oy)riTCi>p'iTvixxyeeti avtJ, vtd ItjTKtcot TOOTO y^pir
—
o-t//ov. (f) Cod. Canl. Lat. collige adliuc superms; eletil ttbi Iwcuiile, juxta quod. Cant. Gr. cvvaye eTt«vw
(stttsum). — (g) Anie {aciam deest ul, etiam in textu Graeco.
281 EVANGELIUMSECUNDUMMATTHJEUM. 282
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
' "
quod dictum 54. Misertus autem factum est,
est per Zach . . . illorum Jesus, ut impleretur
ria . . . . phe . . . et teligit ocu- quod dictum
.... cenlem: los eorum. Et est per Pro-
5 liae Si- confestim vide- phetam di-
.... Ecce runt, et seculi centem : Di-
rex tuns sunt eum; cite filiae
venturus CAPUT XXI. 5. Sion : Ecce -
CAPUT XXI. . . . ad te 1. Et factura rex tuus
1. Et cumadpro- sedens .... est, cum adpro- venit tibi
Hie- per as . . . . pinquasset Hie- mansuetus,
rosolymis, et rosolymis, et sedens super
ven .'. . . . (o) in f benissent («) pullum asinae
Beth ........ in f Bethpha- nobellum (d)
m m Oli- ge in mon- subjugalemf. >
veti: _ tern Olrveti: 6. Euntes au-
. . unc Jesus misit Tunc Jesus tem discipuli
duos . . . scipu- misit duos fecerunt
2. los . . . . icens discipulos sicut praecepit
eis 6. discipuli fe- 2. suos, dicens: illis Jesus.
caste cut Ite in castel- 7. Et adduxerunt
quod . . . tra .... cepit illis. Ium, quod asinam, et
vos est, et (b) 7 Et adduxe- conlra vos pullum: et
venietis .... . . . asinam, est, et (b) in- imposuerunt
nam venielis super eum
am asinam alliga- veslimenla,
sttper eum tam, et pullum et (e) sedebal
sol vestimenla cum ea: sol- super eum f.
sua, et sed . . . vite, et addu- 8. Plurima au-
super ea . . . 5. cite miln : et lem lurba
8. Plurima a . . . • . si quis vobis , straverunt
lurba st aliquid dixerif, veslimenta
runt dicile quia sua in
3. opera eorum Dominus ope- via:
des ram eorura Alii autem
con re- desiderat: et cedebant
111 os. confestim tamos de
4. Hoc ..... fac- remittet arboribus,
tum . . . . ut ad- eos. et sternebant
impleretur 4. Hoc aulem (c) in via :
CODEX CORBEIENSIS CODEX BRIXIANUS.
Misertus auiem L eis Jesus, letigil oculos eorum. Et Miseilus autem eorum Jesus, leligit oculos eorum.
confestim viderunt 2. Et confestim viderimt. et secnti sunt cuin. Et cum
XXI. Et qiium appropinquassent Hierosolymis, adpropinquassent Hierosolymis. el' venissent (n)
et vetiissenl 2 in Bethphage in montem Oliveti: in f Bethphaeae ad montem Oliveti lunc Jesns
tunc Jesus misit duos discipulos suos, dicens 3: misit duos discipulos suos. dicens eis. Ile in
Ile in castellum , quod contra vos est, et 4 invenietis castellum. quod contra vos est. et statim in-
asinam alligatam, el' pullttm eius cum ea : solvite, venielis asinum alligatum. et pullum cum eo sol-
et adducite mihi: et si quis vobis aliquid dixerit, di- vite. et adducite miln. el si quis vobis aliquid
cite qnoniam Dominus operam eorum desidcrat: et dixerit. dicue quia Dominus his opusliabet. et eon-
confeslim 6remiltel eos. Hoc autem factuni est, ut festim dimiltet eos . . Iloc auiem (c) faclum est. ut
adimpleretur quod dictiim est per fprophelam dicen- adimpleretur quod dictum est per Propheiam dicen-
lem: Dicite filiae Sion: Ecce rex tuus venit nbi lem. Dicite filiae Sion. Ecce rex tuus. venit tibi
mansuetis, sedens super 7 pullum asinae. Eunles au- niansuelus. et sedens super asinum. et pttllum filium
tem discipuli fecerunt sicut praecepit illis Jesus. Et subjugalis . . Eunles auiem diseipuli. fecerunt sictit
addttxerunt asinam, et pulluin : et imposuerunl a su- praecepit illis Jesns. Et adduxerunl asinutn. et pul-
per 8 eum vestimenta 9, et sedebat super eum. Plu- ium. et iniposerunt super eum vestimenta sua. et
rima autem tuiba blraverunt vestimenla stta in \ia : sedit super eum. Plurima aulem lurba. straverunt
alii auiem caedebanl ramos de arbonbus, el ster- vestimenta sua in via. Alii autem caedebanl ramos
nebant iu via : de arboribus. et slernebant in via.
VARIANTES LECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS.
1 eorum fi
° Jimitlnt
dimittet
2 VI Vulg. 7 asinam
3 eis: 8 eosa etpullum subjugalem.
4 statim 9 sua, etc, ut Vulg.
5 pullumcum
BLANCHININOT.E.
a Concordat cum ms. codire Corbeiensi Syrus in- mou al ilo nalihthaihun, id est, et imposuerunt pullo
terpres, aptid quem lego prWTP NW ^N TOD1,uso- vesltmentasua,
(a) Addit »w,textus — quoque Graecus, elg. — (b) Ante invenietis, deest statim, eliam in lia Copt. et Clnysost.;
nec habeturinLuca. (t) Ante factum est, deest totum, in cod. quoque Cant.— (d)^ et cod. Cant.
Lat. u7ro?u9>ov. — (e) Ila el cod. Cant.et Gr. S>-K8VJTO EVauTov.
283 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCJJMVARIIS COD. COLLATUM. 2f4
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
9. litrbae autem,' domus oratio-
quae praecede- nis vocabitur:
bant, et quae vos autera
9. tes: Ossanna fi- sequebantur, cla- fecistis eam
liJDavid : bene- mabant, dicentes: speluncara la-
dictus, qui ve- Ossanna filio tronura.
nit in nom .". . David : bene- 14. Et accesserunt
neDomini .... 15. . . - enlesau- diclus, qui ad eum cae-
.... princi- venit m no- ci, et clodi
10 cum . . . sacerdo- mine Domini: jn templo:
intrasset in Hie- tum, et scri- Ossanna in et sanavil eos.
. . solymis, com- bae mirabi- _ altissimis. 15. Videntesautera
mota est uni- lia, quae feoit 10. Et cum in- principes sa-
. . ersa civitas, Jesus, et pueros trassel Hiero- eerdotum, fit
11. dicenles : Qui . . cl . . . . tes solyma, com- scribae mirabilia,
. . . t hic ? ta) Mul . . in templo, et mota est uni- quae feeit Jesus,
autem dixe- dicentes: Os- versa civttas, dicen- etpueros claman-
runlf : Hic est sanna fili Da- 11. les : Quis tes iit templo, et
. , . ophela vid: indigna- est hic? dicentes: Ossanna
Nazareti Ga- 16. ti sunl, et di- (a) Multiau- lilio David: in-
xer lem dixerunt f : 16. dignati sunt, et
12 travit Jesus Hic est Jesus dixerunl ei: Au-
. . . tcmplum propheta a Na- dis quid isti
Dei, et eicie- zareth Galilaeae. dicunt?
. . . omnes ven- 12. Et intravit Jesus autem
Jesus in tem- dixit illis .
..... men- plum (b), et Utique non
sas numula- eiciebat omnes legistis (c) : Ex
riorum, et ca- vendentes, et ore iiifanlium
ledra ..... fecisti la . . . . ementes m et laclanlium
den 17. Et relictis e . . . templum; et perfecisti laudem ?
lumba . . . er- abiil fo . . . .' mensas num- 17. Elrelielis
13. lit: et dixit: extra ci . . . . mulariorum, illis, abiit
. . . Scriplum tem in Bet . . . et eathedias foras extra
est . . . . mus niam : et ibi vendentium civitatem in
.... domus mansit. columbas ever- Betlianiam :
ionis 18. Mane autern 13. tit: et ibique mansit.
tur: i facto (d) transi- dixit illis: 18. Mane autem (d)
ens f Jesus in ci- Scriptum est: transiens f In
vilatem, esu- Domus mea civitatem, esu-
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
turbae autem, quae 4 praecedebant eum, clama- lurbae autem quae praecedebant et quae seque-
hnnl, dicenles : Osanna filio David : henedicttis, bantur. clamabant dicenles. Osanna filio Dayid.
s
qui venit in nomine Domini : Osanna in altissi- beuedictus qui venil in nomine Domini. Osanna itt
mis. Et quum iniroi«sel Hierosoiymis, commoia excelsis. Et cum introisset in Hierosolymam. com-
est umversa civitas, dicens : Quis est lnc?s Multi jnoli est universaciviias.dicensQuisesthic. Turbae
autem dicebanl: Hie est Jesus propheta a Nazarelh autem dicebant. Ilic est Jesus prophela a Nazareth
i&alilaeae.Et intravit Jesus in templum Dei, et eji- Galileae.
ciebal omues vendenles, el ementes in templo; el Ei mtravit Jesus in lemplum Dei. eteiciebil ompes
mensas nummulariorum, et cathedras vendenlium vendentes. et emenles in teinplo. et niensas num-
columbas k subvertil : et dixit eis : Seripium est: mulanorum evertit. et catliedns vendeniinm colum-
Domus mea domus orationis vocabilur : vos autem ba^. et dixit illis. Scnbtum est. Domus mea .domiis
fecislis eam speluncam laironum. Et accesserunt ad «wtionis vocabuur. vos aulem fecislis eam spelun-
eumcaeci, etcliudiin templo: et curavit eos. Vi- cant liUionum. Et accesserunlad eum caeci et claudi
dentes autem piiucipes sacerdotum, et scnbae mira- in templo. et sanavit eos. Videnles aulem pnncipes
bilia, quaefecit Jesus, et pueros elamanles rn templo, j-acerdoium. el sci lbae mirabtlia quaefaciebat JJSUS.
et dicentes : Osanna filto David : indignati sunt, et et puerns clamanles rn templo et dicentes. Osanna
dixerunt ei: Audis quid isli dicunt? Jesus autem Jiijo David. indtgnati sunt. et dixerunt ei. Audis quid
dixit eis : Uftque, " non legistis ^ Ex ore infantium jsti dicunl Jesus aiiiem dixit eis. Ulique non le-
et laclantium perfecisti laudem? Et relictis illis, abiit gisiis Quod ex ore a infantium et lacianiium per-
foras extra civitalem in Belhamam : ibique mansit» fecisti Iaudern. Et rehctis illis abiit foras extra ct\i-
Mane autera 6 iransiens in civitatem, esu- laiem lnBelhaniam. et requiebit illic. Mane aulern
revertens in civitalem esu-
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 praecedebant, et quae sequebantur, * evertit: el dicil
a excelsis, 5 numquamlegistis : Quia
8 Populusautem dicebat: 6 reverlens
BLANCHININOTJE.
a In codice scriptum est, infantiym, usurpata ul eliam alibi pro u.
y
(a) Cod. Cant. otSsTTOWOI EOTOV. — (6) Post templum, deest Dei, eliam in versionibus Copt., ^Eiii. et
Saxon.; nechabentMarcus elLucas.—<«J Postiegistis, deesi i7!M«,*>iamiii cod, €pt. — /d)Jla el cod,
Cant, Lat. e| Graecus, vapkyw.
2P5 EVANGELIUM SECUNDUMMATTHJEUM. 28(5
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
19. r .". . Et . . . ns templum, ac- 19. riit. Et videns hisselin.
ficus ar . . . m cesserunt fici afborera' templum,
unam secus ad eum prin- unam secus accesserunl
viam, venit cipes sacer- viam, venit ad eum prin-
adeam:'et ni- dotum, et se- ad eam : et cipes sacer-
hil invenit niores popu- nihil invenit, dotum, et
in ea nisi folia li, dicentes : in ea nisi seniorespopuli,
tantum, et . . . . In qua potes- folia tantura, dicentes : In
le dixit ..... late ba. . . fa- el ail illi: qua potestate
Dms sed et dix . . , cis?Et Numquam ex haec facis?
illi. Nunqu .... . . . ded nc te fructus na- Et quis libi
ex te fruc . . . tem? scalur in sem- dedit banc
nascalur . . . 24 ondens .piternum. Et potestatem ?
aeternum. ...... illis: arefacta est 24. Respondens
Et arefac . . . .... roga- continuo Jesus dixit
est conlin . . . ficulnea illis: Inler-
ficulnea. unu 20. Et videntes rogo vos et 1
bum : qu discipuli, mirati ego unum
20. scipuli, mira- dicite rnibi, sunl, dicen- verbum: quod
ti stint, dicen- et ego vobis tes : Quomo- dicite mihi,
les" Quomodo dicam in qua do conli- quod si di-
continuo potestate nuo aruit"? xerilis mihi,'
haecfieio.(fr) 21. Respondens au- et ego\obis
21. Re . . . dens 25. Bapttsmum f tem Jesus, ait: dicam in qua
autem Jesus, Jobannis un- Amen dico potestate haec
ait illis: Amen de e . . t? de cae- vobis, si facio.
dico vobis, lo, an ex homi- habueritis 25. (b) Baptismum
si bahueriiis nibus ? iidem, et Johannis un-
fidem, etnon Ad illi cogita- non aesitabe- de erat ? de
aesitaveritis, bant inti a ritis, non so- caelo, an ex
non soltim se, dicentes: lum de ficul- hominibtis? Ad
de ficulnea 26. Si dixerimus, nea facielis, illi cogitabant
facietis, sed et de caelo, di- sed et si monti intra se, dicen-
si monti hmc obis: Qua- huic dixerttis, {c) 26. tes: Si dixerl-
dixerilis, Tol- re (a) . . . . cre- Tollere, et mus de caelo,
. . e te, et jacta didisti. .... mittere f dicet nobis: '
. . . in mare, Si aute in mare, fiet. Quare (c) non
22. fiet. E . >. omnia xe 22. Et omnia creditis llli?
quaecumque homl , quaecumqne Si autem di-
petieritis in li
• pelieritisin xerimns, ex
oratione cre- tu otn- oratione hominibus , ti-
dentes, acci- n. . . . enim credentes, ac- memus turliam:
23. pieiis. Et cum hahebaiit cipietis. omnes enim (d)
venisset in Johannen 23. El cum ve- habent f Johan-
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
riit.ElVidensarboremMicussecusviam, venitad eam- riit. Etvidensficiarborenr unam secus viam yenit ad
einihiliiiYenit2nibifoliataiUum,etaitilh : Nomquam e im el nihjlinveiiit i» ea. msi folia tantum. Et aii iili.
ex tp fruetus nascatur in sempiteiiiuin. El arelacja Numquam ex te frjictus nascatur in aeteintmi. Elare-
est contmuo ficuluea. Et videntes discipuh, mirali iacla est conimuo liculnea. Et videntesdiscipuli nii-
sunl, dicentes • Quomodo continuo aruit' Respon- raii sunt dicentes- Quomodo cotuinuo aruit ficulm-a.
dens auiem Jesus, ait eis : Amen dico vobis, si ha- Quibus respondens Jesusail Amen dico vobissi Jia-
bueritis fidem, et non haesilaveritis, non solum de biieritisfidein. et non haesitaveritis. non solum defi-
liculnea facielis, sed el si monli huic dixenlis, Tolle, culnea facietis. sed el si monti huic dixeiitis,Tolleie
et j"acta le in mare, fiet.a Omnia quaequumque pe- el jacia le in mare iiet. Et omnia quaecumque petie
lieritis in oratiorte credentes, accipielrs. Et quum ritis in oratione credenles accipieus. Etcumintioib-
venisset in lemplum, accesseruni ad eum 4 prin- ^et in templum. acccsseront ad enm docentpm pirn-
cipes sacerdoium. etseniores popuh, dicentes: Inqua cipes sacerdotum ei seniores populi dicentes. In
potesfitc haee facis?s Aul quis nbi dedtt lianc potej- qua potesale liaec facis. El quis nbi dedil lianc po-
tatem ? Ait ad lllos Jesus : Ijilerrogo vos el ego unura lestalem. UespondensautemJesusdixitillis Interrogo
seriiiOnem: dicite mihi, et ego vobis dicam jn qtia vos et ego unum sermonem. quem si dixeiuis milii.
poteslate baecfacio. Bapiisnnim
6 Johannisumle eiat? et ego vobis dicam in qna potesja'te liaec lacio.(|))ga-
de coelo, an ex homimbus? IHi\ ero cogiiavenmi mtra ptismuni f Jobanms. unde eiat e co?Ioan ey homi-
se, ditentes : Si dixerimus, de cqelo, dicet nobis : nibus. At illi coguahant inlra se diceriles Si dixeri-
Curergonon credidislisilli? Siatifem dixerimus,-ex
7
mus e ccelo dicet nobis. Quare ergo flon credidistis
hominibus,rimemustuibam :omnes enim Johapnem ei.Si autem dixeiimus ex h<,minibustimeinus turbas,
oinnes enim habebant Johannem
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GEHMANENSIS.
1 flci unam, 15Et, etc, Vt Vulg. usque,baptismum
2 iu ea 6 Vt Vulg.usque,Johanrtem
s Et omnia 1 habent.,. sicut
* docentem
BLANCHINIMOM.
(a) Ita et te_xtus Gra?p|is, pph^r^pH^n. — (b) Jla el lexlus ,Gra>cus cp pmv-cp« &
neu|rp
' geijcr^
*l '
(c) Post <tyan deest &go efiani in cod. pant.— (d) Ita ei tex, Gr.
«^ove-t.
287 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIISCOD. COLLATUM. 288
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
sicut prophe- ei: (b) Novissimus f. nen sicut pro- ex duobus fe-
27. tam. Et Dixit illis Jesus: phetam. cit patris volun-
responden- Amen dico vo- 27. Et responde- tate?Dicunt ei:
tes ad Jesum, bis, quod inere- runt ad Jesum, (b) Nobissimus f.
dixerunl : trices, et el dixerunt: Dicit lllis
Nescim. . Jesus. . . blicani .... Nescimus. Ail Jesus: Ame
virtu cedtint vos illis et ipse: dico vobis,
facio. . . . regno Dei. Nec ego vobis quod merelrices
28. Quid au 52. . . . nit en . . dico in qua el publlcani
bis videtur? . . . os Johan- potestate haec praecedent vos
Homoqui. . . . •
. . . in via facio. in regnoDei.
habebat duos juslitiae?. . . . 28. Quid autem 32. Venit enim
filios; el ac- non credi .... vobis videtur? ad vos Joban-
cedens ad pri- . . . is ei: publi- Homo quidam nes in via j'u-
mum, dixit cani autem, habebat duos stitiae, et nou
illi : Vade ho- et mereln- lilios; et acce- ciedidistisei:
die operari ces credide- dens ad primum, publicani au-
in vineam (o). runt .. . vos divit: Fili, tem, et mere--
29. Illeautem autem viden- vade hodie tiices credide-
responde. . . . tes, nec poe- opeiare in runt eivos
ail: Non. Et nitentiam 29. ^vineam (a). llle autem videntes,
postea, paeni- habuistis aulem respondens nec paeniteiuiam
lentia mo- postea, quod ait: Nolo. habuistis postea,
tus abiit in non credi- Postea qttod non
vineam. d . . . tis ei. Paenitentia mo- credidistis ei.
30. Accessit aulera 35. Aliam tus abiit in 33. Aliam
ad allerum, vineam. parabo-
et dixit simi- 30. Accessit Iam audile:
liler. Ad ille autem Homo erat
respondens, ad alterum, et pater familias,
ait; eo, dom- dixitsimiliier. qui planlavit
ne , el non iit. Ad ille respon- vineam, etsae-
31. Quis ex duo- dens, ail: Eo, pe circumdedit
hus lecit pa- domine, et ei, et lodit
tris volunla- in eam lor- 31. non iit. in eam torcular,
tem ? Dicunt cular, et ae- Quis et aedificavit
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
ul prophetam habuerunt. Et respondentes ad sicut prophetam. Et respondentes ad Jcsum dixe-
stim, dixerunt : Neseimus. Ait illis? J Jesus : Je- runt nesctmus. Ait illis et ipse nec ego vobis dico
Neque cgo vobis dicam in qtta 2 potestate liaec facio. in qua polestate hsecfacio.
Quid autem vobis videlur? flomo quidam habuit 3 Quid autem vobis videlur. Homo quidam , habuit
duos Dlios; accedens ad primum, dixit ei: Fili, vade duos filios , et accedens ad prtmum, dix.it Fili. va-
operari* liodie in vinea. Ille autera respondens, ait: de hodie operan in vineam (a). Ille autem le-pon-
Nolo. El postea poenitenlia ductus abnt in dens ait nolo . Post autem , paenilentia nioius
vineam. Aecessit aulem ad alterum, et dixit llli abiit. Accedensautem ad alterum. dixit illi simi-
similiter. Cui respondens , dixit : Eo , doniine, liter : Al llle tespondens ail. Eo domiue et non lbit.
non abiil. Quis ergo ex duobus voluntatem Quis igilurex dttobus fecit voluntatem patris. Dicuut
patris fecit? s Dicuul ei : a Novissimus f. Dieit ei. Pnmus. Dicitillis Jesus. Amen dico vobis. qui.t
illis Jesus : Amen dico vobis, quia merelrices , et publictni et nteretnces. ]iraecedunl vos in regnuni
pubhcani praecedent vos in reguo c coelorum. Ve- Dei.Tenit enim ad vos Joltannes in via jusiitiae. et
nit enim ad vos Johannes in via justitia;, et non non credidistis ei. publtcani autem et mereiuces
credidistis ei: publicani auicm et meretrices credt- credidertint ei. vos autem videntes nec paemieniiam
dernnt * vos vero cum cognovisselis, nec poeni- egistis postea ut credeietis ei. Aliam parabolam au-
tciuiam habuistis postea, s ut ei crederetis. dite Homo quidam erat palerfamibas qui planiavii
XXII. Aham parabolam audile : Homo erat pa- viiieam, cl snepen circumdedit eam et fodtt in ca
lerfamilias, 9 qui plantavit vineam, et sepem cir- torcular et aedifieavit
cumdedil eam, et fodit in ea lactim, et aedi-
VARIANTESLECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS..
' * et 6 Dei.
ipse : Nec ego dtco\obis
2 Quidam 7 Vt Vulg.
homoltabebal.. et
3 vade hodie,operare m vineammeam. ®ut cr6d6F6tis«
4 Vl Vulg.usque,dicuut 9 ei, et effoditin ea torcular,etc., nt in Vulg.usquead
e Drcunta Novissimus finemparabolm,el capilis.
BLANCIIININOTJL
0 Aduliennam hanc pronuntiat scnpturam exem- mus; non, Dicunt ei: Primus. Consulendus hocloco
plarium mmime veiorum Lucas Brugensis. Fatetur Th. Mareschallus, Observ. in versionem Anglo-Sax.,
lamen Hilarium ila legisse, rum nonnullii. aniiquis pag. 498 et499. Sed none«t omitlendus maj'or ms. co-
exemplaribus, quoruin meminit ipse Hieronymus dex S. Andrese secus A\enionem , qui legrl, Dicunt:
Comrneni. lnMalihLCtiin.Exstant nihilominus omnis Novissimus, juxla moiein Corbeien. elSan-Germa-
geneiis hbri in quibus legitur, Dicunl ei: Novtssi- nen. ac ca3terorumvetuslissimorum exemplarium.
(a) Post vineam, deest meamin cod. quoqtte Cant.— (b) Ita et "cod.Gant.* Lat. elGr. eo-xmo;. Consule
- Milliumluc, et in Prolegomenis pag. 72.
289 EVANGELIUMSECUNDUMMATTH^UM. 290
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
dificavittur- ejus. turrem, et Io- .. . tatemejus.
rem, el loca- 39. Et adpre. .....' cavtt eanr co- 39. El adprehenSum
vit eam colo- . . . m eum (b) oc- lonis, et pere- eum (b) occi-
nis , et peregre ciderunt, gre profectus derunt, et
profectus est. et ejeceruut est. ejecerunt
54. Cum tempus autem extra vi f 34. Cum tempus extra vraeam f.
frucluum ad- 40. am. Cum ergo aulem frucluum 40. Cum ergo
propinquas- veneril dominus adpropinquasset, veuerit dominus
set, nusit ser- vineae, quid misit servos vineae, quid
vos suos ad co- faciet colonis suos ad colo- laciet colo-
lonos, ut acci- 41. ilhs?Ajunt il- nos, ut accipe- nisillts?
peret de f .... li: Malosmale rentdefructi- 41. Ajunt illi:
55. tib . . . ejus. Et perdet: et vi- 35. bus-suis. Et Malos male
c ad neam locavit coloni adpre- perdel: et vi-
P alns colonis, hensis [servis, neam suara
serv qui (c)reddent unum cecide- locavit ahis
ceci . . . fructum runl, alium colonis, qui
ali ^ . . . . m. . . rib. . . aulem Iapi- (c) reddent ei
lap daverunt, fructus f lem-
ali 42. Dicit.*. .'. .'..'. ahum vero poribussuis.
oec num. .' occiderunt. 42. Dicil illis
36. Iterum mi- lesistis 36. Iterum misit Jesus: numquam
sit alios ser- Lapi alios servos legistis in
vos plures; quem re- plures priori- Scripturis. La-
et fecerunt probave- bus; el fece- pidem quem
illis simili- runt ae- runl illis reprobaverunt
37. ter. No- . . . fican- smnliter. aedificantes,
vissimeau- les, hie fae- 37. Novissime Mc factus
tem misit il- lus est in autem misit est in caput
iis filiumsu- cap illis frlium anguli? A
um unicum, Domino suum umcum, Domino factus
dicens: Vere- factus est (d), dtcens : (a) For- est (d) iste f,
buntur fili- et est niira- silam f vere- et est mira-
um meum. bihs buntur filiura bilis in
58. Coloni autem lis is? meum. oculis no-
videnles fi- 45. Ideo d 38. Coloni aulem stris ?
lium, dixerunt ' his, qu videntes filium, 43. Ita dico vobis.
inter se: Hic retura dixeruntfintra quia auferetur
est heres, ve- bis reg se: Hic est a vobisregnum
occida- Dei heres, venite Dei, et dabitur
mu» eum, occidamus genti facienti
et habebimus ettm, et habe- fructum
heredita ::: : (e) : : bimus heredi- ej'us (e).
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
ficavil turrim, et locavit eam colonis, et peregre turrera et locavit eam agricolis et peregre profec-
proiectus est. Quum lempus fructuunt appropin- tus est. Cum aulem lempus Iructuunt adpropin-
quasset, misil servos suos ad colonos, utaeciperejit quassetmisit scrvos suos ad agricolas. ut aeeiperent
de fiuctibus vineaesua;. Et apprehenderuntser\os co- fiuctus ejus. Et agricolae adpiahensis servis ejns
loni, aliosceciderunt, alios occiderunt, ahos vero unum caeciderunt. almm occiderunt alium vero
lapidaverunl. Rursus iterum misit alios servos plures lapidaverunt. Iterum misit alios servos plmes prio-
pnonbus; similitei etipsis fecerunl. Poslremo autein ribtts. et fecerunt eis similiter. Novissime autem mi-
misit filium suum unicum, dicens : Verebuntur uti- sil ad eos filium sufim unigenitum dicens. Revere-
que filium meum. Illi autem ut viderunt filtum, dtxe- bunturfilium meum. Agricolaeaulein. videntes liliuin
lunt mtra se : Hic est haeres, vemte occidamuseum, dixerunt intra se. Hic est heres. venite occidamus
et possideamus hereditaiem ejus. Et apprehensum eum et habebimus hereditatem ejus. Et adprahen-
eum ejecerunt extra vineam, et occiderunt. Quum denles eum ejecerunt eura exlra vineam. el occide-
ergo venerit dominus vineae, quidlacietcolonis lllis? rtinl. Cum ergo venerit. dominus vineae, quid faciet
Ajunt llli: Malos male perdet: el vineam tradetalns agncolis llhs. Dixerunt ei. Malos male perdet et vi-
colonis , qui reddant ei iructtis temporibus suis. Ait neam locavit aliis agricolis. qui reddant ei fructus
ad lllos Jesus : Lapidem quem rejjrobaverunt aedifi- temporibus suis. Dicit llhs Jesus. nuuquam legisttsin
cantes,hie lactusestineaputanguh? A Domino fac- Scnbturis Lapidem quera reprobaverunt sedificanles.
lus est (d) hic, et est mirabihs in oculis nostris? Inc factus est in caput anguli. A Domino lactum est
Ideo dico vobis, quia auferetur a vobis regnum Dei, istud. et est mirabile in ocubs nostris. ldeo dico vo-
el dabitur genli facienti fructum. a Et bis. -quia auferetur a vobis regnum Dei. et dabitur
genti facienti fructus ej'us.
BLANCHININOTJE.
a Codex Corbeien. omittit hoc loco versum inte- deest namque in eo Gr. et Lat. Pares itaque in
grum, qui 44 numeraturin Vulgata nostra. Lat. Eum- multis dignoscuntur eodd. illi mss. nempe Corb.
dem quoque versiculum omitltt exemplar Cantabr.; noster Lat. et Gr. Lat. Canlab.
(a) Addunt, forsttan, etiam nonnulli codd, Grseci, ac versionesbyr., Pers. et Arab., nec non Irena^us, et
Chrysost, e Luca.—(6) Ita et cod. Cant. anivteiwv vai e%eSoi)jov s%aTOU&[meliavo;,ac antiqua versio Saxon.
— (c) Ita et texlus Grsecus, «Tt-oStao-ouo-tv «UTWTOU? —
va.pi:ovg. (d) iste, relate ad yasviag.—(e) Deesl lo-
tus versus 44, etiam in Cant. Gr. et Lat.
291 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS C0D. COLLATUM. 292
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
ta sunt: veni- 45. Et cum au- nite ad nuptias.
<ead nuptias. dissent princi- 5. Illi autem ne-
5. Illi autem n. . pes sacerdotum, glexerunt : el
glexerunt : et Pharisaei abierunt, (a)
et abierunt, parabolas ejus, alii in villam _
.... villa. . . cognoverunt suam, alii
quod de ipsis vero ad nego-
46. dicit. Et quae- tiationem suam :
rentes eum 6. reliqui vero,
46. Quaeren- 6 iqur lenere, limue- lenuerunt servos
les eum lene- • . . . tenu- runt turbam: ejus, et con-
re, timue- servos quoniam sicut tumelia adfe-
runlturbas: ej'us, et coiit. . prophetam ctos occide-
qnoniam si- mel. . . adfec- eum habe- runt.
cut. . . . etam tos occ (b) bant. 7. (fcllllefiex
.... habe- 7. Ille f autem re. . . CAPUT XXII. cum audisset,
b cum h l.Et respon- iratus est:
sset, ira- densJesus, et misit (c)
CAPUTXXII. dixit illis exercitum f
1. Et respondens ilerum in suum , et per-
Jesus, dixit suum, et per- parabolis, di- didit homici-
illis iterum didit homici- 2. cens : Simile das illos, el
in olis, das illos , et ci- esl regnum civitalem il-
dic vitates eorum caelorum lorum succen-
2. Simi incendit. homini regi, 8. dit. Tunc ait
8. . . unc ait servis qui fecit nup- servis suis:
suis: Nupliae lias filiosuo. Nuptiae
. . uidem para- 3. Et misit servos quidem pa-
tae sunt, sed suos vocare ralae sunt,
qui erant in- invilatos ad nu- sed qui erant
vitali non t ptias, et nolue- invitati non
. . uerunt di- runt veniret fuerunt digni.
9. . . . i. Ite ergo Iierum misit 9. Ite ergo ad
. . . exilus via- alios servos, di- exilus via-
. . um, et quos- 4. cens : Dicite in- rum, et quos-
4. Dicite invi- cumque in- vitatis : Ecce cumque in-
talis: Ecce.... an- vcnentis, prandium meum veneritis,
dium meum vocale ad nup- paravi, tauri vocate ad
paravi, tauri tias. et saginata 10. nuptias. Et
meietsagina- 10. El egressi ser- occisa sunt, egressi servi
ta occisa sunt, . . . ejus in vi- et omnia para- ejus in vias;
et omnia para- . . .congrega- ta sunl: ve- congregaverunt
CODEXCORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
qitura audissent prii.cipes sacerdotum et Phari- et qui caeciderit super lapidem istum. confringe-
saei parabolas ejus , cognoverunt quia de ipsis tur. supei quem vero caecidetit. conmitiuet eum.
diceret. Et quaerentes eum lenere, timueiuut Et cum audissent piincipes sacerdoium et Pha-
lutbas : quoniam ut prophelam cum habebant. Et risaei parabolas ejus cognoveiunt. quod de lpsis di-
respondens Jesus, ait Ulis iierum in parabolis, di- ceret. Et quaerentes eum lenere. titmieruni lurbas
'
cens : Simile est regnum coelorum lioniini regi, quoniani sicut prophetam eura habebant. Et lespori-
qui fecit nupliass filii sut. Et misit seivos suos a ut dens Jesus. iterum dixit eis in parabolis dicens. Si-
vocarent inviiatos ad nuptias, el illi venire nolue- mile <>stregnum caelorum homini regi qui fecil m.p-
runt. Ilerum misit alios servos, dicens : Dicile invi- tias filiosuo. Et misil servos suo^. vocare invitatos
tatis: Ecoe prandium meum paravi, tauri mei '*et ad nuptias. et nolueiunt veuire. Iterum misit alios
altilia occisa sunl, et omnja patala sunt: venite ad servos dicens. Dicite invilatis. Ecceptandtum ineiinr
nuptias. Illi autem neglexeruiit:
B
et abierunl, alius para\i. tattri mei el saginata occisa sunt el omnid
in villam suam, alius adnegotiationem suam : cae- parata. venite ad nuptias Illi autem neglexerunl et
teri vero apprehenderuni servos ejus, et cgniumelia abierunt altus ad agrum snum. alius vero ad nego-
Hlos afflixerunt etocciderunl. Rex veroqmim attdis- ttationem suain. reliqui vero. tenuemnt servos ejus.
set, iratus est: et 6 misit exercitum suum, et perdi- •el coiilumelns affectOsoCciderunt. Elaudiens rex (b)
dit homicidas illos , et civiiatem illortim sttccendil. ille. iratusest. et miiiens (c) exerciiuiiif stutm. perdidit
Tunc ait servis suis : Nuptiae quidetn paratae homicidas UIos. et civitateinillorum succendit. Tunc
sunt, 7 invitali autein non fuerunt digni. Ite ergo ad ait servissuis.Kuptiae quidem paratae sunt. sed qui
exitus viartim , et quosquumque inveneritts ,8 in- invilati eranl. non fuerunt digni. Ite ergo ad exitus
vitate ad nuptias. Et egressi servi ejus ° per vias, viarum et quoscumque iuvenerilis. vocate ad nup-
congregave- lias. El egressi servi illi in vias. congregave-
VARIANTESLECTIONES CODJCISMS. S. GERMANENSIS.
1 factnm 6 missisexercitibussuis,
2 fihosuo, 7 sed qui.... fuerant
* vocare...et noluferuntvenire, 8 vocate
4 et saginatamea occisa, et... parala : venite s Vt in Vulgalausque,vestem
" Ul Vulg.usque,Rex
BLANCHININOTiE.
(a) Ila, et cod. Caht. ot rh... oi U, alii.... alii. — (b) Addtt ille, cod. quoque Canl. h.etvoequi cum Yeron.
omittit'. aulem. — (c) Ita ct cod. Cant. TOO-T/JKTEUI/K.
295 EVANGELIUMSECUNDUMMATTH^EUM. 294
CODEX VERCELLENSlS. CODEX VERONENSIS.
. . erunt om- omnes (a) silium acce-
nes (a) quod quod f quod quod f pcrunt ut
invenerunt, inveneruut, caperent eum
malos et bo- in serraone. malos el in sermone.
nos . et inple- 16. Et miserunt bonos : et 16. Et mittunt
lae sunt n . . . ad eum dis- impletae sunt discipulos
liaeadis . . . cipulos suos nuptiae dis- suos cum
bentibus. cum .<Ero-, cumbentium. Herodianis
11. Intravi dianos dicen- 11. Inira\itautem dicentes: Ma-
tem rex les : Magis- rex ut vi- gister, scimus
videret ler, scimus deret discum- quia verax
cumben quia verax benles, et es, et viam
etviditib . . es, et viara Dei vidil ibi Dei in veri-
hominem in veritate hominem non late doces,
nonvesti .... doces, et non vestitum (b) et non est
vestime ...... est tibi eura vestem f nu-~ tibi cura
de aliquo : non 12. ptialem. Et s de aliquo :
enim respi- ait illi: Amiee, non enim
cis personam quomodo hoc respicis per-
hominum : (d) venisti non sonas homi-
17. quid tibi vi- habens vesti- num : (d) t
detur, licet mentum nu- 17. quid f tibi
12. menlum tributura ptialem ? videtur, lrcet
nuptialera ? dari Caesari, Ad ille censum dare
Ad ille omrau- aut non? ommutuit. Csesari, aut
luit. 18. Cognita aulem 13. Tunc dixit non ?
13. Tunc dixit rex Jesus nequilia rex ministiis : 18. Cognita au-
ministeris: (c) eorum, ail: (c) Tollite il- tem Jesus
leillum Quid me te . . . lum pedibus, nequitia eo-
.... bus, et ma- tatis hypocr.- et manibus, rum, ait: Quid
. . . bus, et f mitti- 19. tae ? dstendite et f miltiie me temptalis
. . . . um in te- inihi nomis- in tenebras hypocritae?
. . . brasexte- ma census. exteriores: 19. ostendite mis-
. . . ores : ibi e- Ad . . . li optule- Ibi erit fle- ma census. A3
. . . fletus, et . . . t ei dena- tus, et stridor illi obtulerunt
. . . ridor den- 20. . . . um. Etait dentium. ei denarium.
14. . . um. Multi illis Jesus : Cu- 14. Multi autem 20. (e) Ait f illis Je-
autem sunt . . . s esl ima- sunt vocati, sus: Cuj'usest
. . . cati. pau- c, et su- pauci vero imago haec, et
. . . autem elec- perscriptio? electi. superscriptio ?
15. .... . runte . . 21. Dicunt ei: Cae- 15. Tunc abie- 21. Dicunteii
saris. runt Phari- Ca>saris.
Tunc ait illis saei, et con- Tunc ait
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
runt omnes quosquumque inverierunt, malosvelbonos: runl omnes quos invenerurit.bonoY etmalos. et im-
et repletae sunt nuptiae recumbentlum. Ingressus au- pleiesuni nuptiaediscumbeiuium. IiUravitaulem rex
lem rex ut videret discumbenies', vidit lbi hominem ulvideretdiscumbenles.etvidilibihominemniuivesii
non veslilum vestem nuptialem. Etatt illt . Amice, tum <fc)vest«m f nuplialem. Et ait llli. Amice qho-
quomodo huc vemsti non habens vesiem, nupttalem ? modo huc inlrasti non habens veslem nuptialem. At
At ille ohniutuit. TuncJ jussit ministiis : Tollile eum ille obmutuit. Tunc dixit rex ministris. Alhgaie ei
ligatis pedibus, etmanibus, etmitlite eum in tene- pedes etmanus et lolliieeum. et niutire in tenebras
bras exteriores : lbi erit fletus, et stridor denlium. exteriores ibi ent fletus et siridor dentiuni. Multi
Multi enim siint vocati, pauci vero electi. enim sunt vocati. pauci atitem electi. Tunc abieiunt
8
XXIII. Tunc abierunl Pharisaei, et consihum fe- Pharisaei. et consilium inierunt. quomodo eum cape-
cerurit ut in sermone eum caperent. Et immiserunt reiit in verbo. Et miserunt ad euin dtscipulos suos
discipulos soos cum Herodianis dicentes : Magister, cum Herodianisdicenies. Magister scimus quia verax
scimus quia verax es, el viam Dei in ventate doces, es. et viara Dei iti veriialem doceset noff est tibi
et de nullo tibi cura est: non enitn accipis 3 per- cura de ahquo non enim respicis personani hoiin-
sonam hominum : 4quid libi videiur, hcet tributum nurn dic ergo nobis. quid nbi videtuf. licet censdm
dan Caesari, autnon? Cognovrt autern Jesus nequf- dari Caesari. aut non. Cognovitauiem Jesus, nequi-
tiam eorum, et ail; Quid me tentatis, hypocntae ? tiam eorumetait. Quidme templatis hypocritae. 6s-
ostendile milii numisma census. At illioblulerunt er tendite mihi denaTium census. At illi. obtulerunl
denarium. Art ilhs Jesus : Cuj'usestIiaeeimago,saut ei denarium. Et ait illis Cujus est imago haec.
superscrtptio ? Dicunt ei: Caeseris. 6Tunc dixit illis et superscriblio. Dixerunt ei. Caesaris. Tunc ait illis
YARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 dixitrex mmistris:Ligalis pedibusejus et manibus, 4 Ut in Vulgatausque,
miltite B etsuprascnptio? superseriptio
2 VI in Vulgalausque,personam B Vl in Vulg.mque, Moyses
* personas
BLANCHININOMl.
(a) Ita et textus Graecus, oo-ou?.'—(b) Ita passim Itala verborum tenax, hlc, et alibi mordicus sequens
siniaxim texlus Graaci, qui habet, EVSU/AK.—(c) Ita et cod. Canf. apare «UTOV VTOSWV
xai XEI/JWV, wi. (d) Ante
quid, dcest dic ergo nobis, eliam in cod. Cant., nec habent Marcuset Lucas. — (e) Anle ah, deest el ' in
sod. quoque Cant.
293 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 296
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
Jesus: Reddite autem omni- illis Jesus: et mulier
quae sunt Cae- um el mulier Reddite quae defuncta est.
saris, Caesa- defuncta est. sunt Caesaris, 28. In ressurectio-
ri, et quae sunt 28. In. . . sur. . . . Caesarir et quae ne aulem
22. Dei, Deo. Et il- sunt Dei, cuj'us erit
li audientes 22. Deo. Et illi uxor? se-
isunt, audientes mirati ptem enim
..... to eo sunt, et reli- eam habueruni.
.... unt. cto eo abierunt. 29. Respondens.
23 dieac- 23. In illa die Jesus, ail
c . . erunt accesserunt illis: Erralis,
ad etim Sad- ad euin Sad- nescientes Scri-
dticaei, qui 29 escien- ducaei, qui pturas,neque
dicunt non tes^Scriptu- dicunt non virtutem
esse resur- ras, neque esse resurre- 30. Dei. In re-
rectionem; virtutem Dei. ctionem; et surrectione
et interro- 30. Inresurrec- interrogaverunt autem ueque
gaverunt tionem enim eura dicentes : nubunt, neque
24. eum dicen- neque. ..... Magister, Moyses uxores ducunt:
tes: Magis- neque dixit: Si quis sed sunt sicut
ter, Moyses mortuus iue- (a) angeli f
dixit: Si quis rit non habens in caelo.
mortuus fue- angeli. . . . filium: ut du- 31. De resuvre-
rit non ha- lo cat frater ctione aulem
. . ns 31 ej"usuxorem morluorum
. . . duc illius, et su- non legistis
. . -. . ejus uxo- tuorum scitet semen quia dictum
lius . . . quod dic. fratri suo. est a Deo
t sem- tumest. . 25. Erant autem dicente vo-
aput nos 32. his: Ego
septem fratres; Deus
et primus, Abraham, et
25. uxore duc- uxore ducta, Deus Isac,
ta, defunclus defunctus est etDeus Jacob?
est non ha- semen non 33. Non est
bens semen," • e e • • • o hahens, reliquid Deus
reliquid uxo- uxorem suam mortuorum,
rem suam fralri suo. sed vivenlium.
26. fratri suo. Si- 26. Simililer se- Et cum
mlliter se . . . eundus, et audirent
dus, el lertu 33, bantur in doc- lertius, usque lurbae niirabanlur
us, usquead trina ejus. ad septimum. super doctrinam ejus.
seplimum. 27. Novissirae 34. Pharisaei au-
27. Novissima autem omnium tem audientes
CODEX CORBEIEN3IS. CODEX BRIXIANUS.'
Jesus : Reddile quae Caesaris sunt, Caesari, et Jesus. Reddile ergo quae sunt Caesaris. Caesari. et
quae Dei sunl, Deo. Et audientes mirati sunt, ad et quae sunt Dei. Deo. Et audientes mirati sunl et re-
relicto eo recesserunt. In illa die accesserunt licto eo. abierunl.In illa die.accesserunl ad eum Sad-
eum Sadducaei, negantes resurrectionera mortuo- ducaei qui dicunt non esseTesurreciionem. et inlT-
l
rum; et dixerunt ei : Magister,2 Moyses dixit : rogaverunt eum dicenles. Magisler. Moyses di\il. Si
Si quismorluus fuerit non habens filios,ut frater ejus quis mortuus fuerit.non habens lilios ut ducaifiaier
uxorem ilhus accipial, et suscitet semen fratri suo. ejus uxorem illius. et suscitet semen fralri suo.
Eranl ergo apud nos septem fralres; et pnmus, uxo- Erant autem aput nos. septem fratres. et primus
rem duxit, et defunctus est non reliclo semine, et uxore dueta. defunctus est el non habens semen
autem et
reliquit uxorem suam fralri suo. Stmiliter et secun- reliquit uxorem suam fratriadsuo. SimiliterNovissimae
dus, et tertius, usquc ad septimum. Novissima au- secundus. et terlius usque sepiimum
lem omnium ettnulier defuneU est. In resurrectione autem omnium el mulier defuncta est. In resttrrec-
eigo cujuseritde septem uxor? oinnes enim habue- tione ergo. cujus de septem. erit uxorJesus omnes ciiim
runt eam. Respondens autem Jesus, ail illis: Erra- habuerunt eam. Respondens autem ail ilhs.
lis, uescientes Scripluras, neque virlutem Dei. In Erratis nescientes Scribturas, neque virtulem Dei.
resurreclione enim neque nubent, neque nubenlur : In resurrectione enim. neque nubenl neque nuben-
sed sunt sicut angeh Dei in coelo. De resurreclione lur. sed sunl sicut angeli in caelo. De resurredione
autem 'morluorum non legistis quod dictum esl a Deo aulem niorluorum non legistis quod diclum est a
dicenle vobis :Ego sum Deus Abrahara, elDeus Isaac, Deo dicenle vobis. Ego sum Deus Abraham et Deus
et Deus Jacob?Non est Dens mortuorum,s sedvivo- Isaac elDeus JacobNon cstDeus morluorumsedvivo-
rum. El audientest urbae mirabantur in doctrina ejus. rum.Etaudientes turbaemirabanturindoctrina ejus.
Pharisaei autem audientes , Pharisaei aulem audientes
VARIANTES LECTIONESCODICISMS. S. GERMANENSIS.
* Moses 8 sedBeusviventium.
s Ui Vutg.usque,sed erunt sicut
BLANCHININOTJE.
(a) I'ost Angeli deest Dei, etiam in cod. Cant.
297 ! EVANGELIUMSECUNDUMMATTILEUM. 298
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
45. Ait illis: Quomo- quod silenlium filius est'
do ergo David posuit Saddu- Dicunt ei:
in spintu vocat 35. caeis, conve- 43. David. Ait
eum D di- nerunt (a) ad illis: Quomodo
44; cens: Di eum f : et m- etgo David inspi-
Dominus Domino lerrogavit eum ritu vocat eum
meo: se . . . unus ex eis Domintim
a dexlr . . . legisdoctor, dicens:
meis, do- lemplans eura , 44. Dicit Dominus
nec ponam 56. (b) et dicens f . Domino meo :
immi .... Magister, sede ad de\
luo quod est man- tris meis,
hillum \ datum magnum donec ponam
pedum 57. in lege? Ait inimicos luos (c)
luoium ? illis Jesus: sub pcdibus tuisf ?
45. Si ergo David Diliges Domi- 15. Si ergo Davrd
eum (d) in spirilu f nuni Detim eum (d) m spiritu f
vocat Dominum, tuum in toto vocat Dominum,
quomo ..... corde luo, quomodo filius
hus et in tota ani- ejus esl ?
58. mum , et pri- 46. Etnemo .... ma lua, et m 46. Et nemo
mum man- terat respon- toia mente poterat respon-
39. datum. Secun- dere ei ver- 58. tua. Hoc est dere ei ver-
dum autem bum : neque rnaximum , bum : neque -
. . , ile est huic-: ausus esl quis- et primum ausus est quis-
Diliges pro- quam ex illa mandatum, quam ex illa
ximum hora eum am- 39. Secundum die eum
phus inter- aufem simile est ampbus inler-
rogare. huic : Diliges pro- rogare.
40. . . n his duohus ximum tuum, CAPUT XXIII.
mandatis CAPUT XXIII. sicut te ipsum. 1. Tunc Jesus
ersa lex 1. Tunc Jesus - . . . u- 40. In his duo- locutus esf
pendet, et pro- lus e . . . . ad tur- bus mandalis ad inrbas, et
fetae. iscipu- universa discipulos suos,
41. Congregalis 2 os , dicens : lex pendet, 2. diceos : Super
autem calhe- et piophetae. catliedram
dram Moysi 41. Congregatis Moysi sede-
sederunt scri- autem Pban- runt scribae,
bae, et . . . . saeis, interro- et Fansaei.
42 vobis 3. Omnia gavit eos Je- 3. Omnia ergo
r de sus, dicens: quaecumque
Christo? cujus 42. Quid vobis dixerint vobis,
filius est? Di- \. videtur de servate, et
cunt ei: David. Chiislo? cujus facite: secun-
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
quodsilentiumimposuissetSadducaeis, conveneruntin quod silentium inposuisset Sadducaeis. convenerun l in
unum : el interrogavit eum unus ex eis legis doctorv unura(a) ad eum.f et iriteiroga\iteum unusex eis legis
lentans eum: Magtster,quodest mandalum magnumin doctor. lemtans eunr (b) et dicens. f Magisteiquod est
!cge?Aitilli Jesus : Diliges Dominum Deum luum mandalum magnum in lege.Au rlli Jesus Diliges Do-
in toto corde tuo, el in lota anima lua, et in lota rainum Deum tuum. ex loto corde tuo, elex lolaaui-
mentetua. Hocest maximum, et primum mandatum. ma tua. et ex totamente tua. Hoc estprimum. et maxi-
Secundum autem simile est huic: Diliges proximum mum riiandatura. Secundum autem simile esl hnic.
l
luum, sicul teipsum. Et in lus duobus mandatis Diliges proximum luum sicut le ipsum. In his duo-
unnersa lex pendet, el proplietae. Congregans au- bus mandatis. universa lex pendet. et proplietae.
tem Pharisaers, inteirogaut eos Jesus, dicens: Congregatis autem Phansaeis. iiuerrogavit eos
Quid vobis \idetur de Cluisto? cujus filius est? Di- Jesus dicens. Quid vobis videlur de Chnsto. cujus
cuni ci: Dnvid. Ait lllis Jesus: Quomodo ergo David filius est. Dieuntei. David. Ait illis Jesus. Quomodo
in spintu vocai eum Donunum dicens : Dixit Domi- ergo David. in spirilu vocat eum Doininum suum dr-
nlis Dominomeo : sede a dextns meis, donec ponam cens. Dixil Domiuus Dominomeo. sede ad dexteram
inumcosluos scabellum pedtim luorum? Si etgo Da- meam. donec ponam ininiicos tuos scabellum pedum
vid \ocal eum Dominum , quomodo filius ejus est? luoium. Si ergo David (d) in spiritu f vocat eum
Elnemopoterat ei respondere verbum : nequeausus Dominum. quomodo filius ejus esl. Et nemo poteiat
fuit quisquam ex illa die eum amplius interrogare. ei respondere verbum nec ausus furt quisquam ex illa
XXIV. Tunc Jesus loquutus est ad tuibas, et ad die amplius eum inlerrogare.Tunc Jesus locutus esl
'
discipulos suos , dicens : Super calhedram Moysi ad tuibas. et ad discipulos suos dicens. Super cathe-
sederunt scribae, et Pbarisaei.Omnia ergo quaequum- dram Moysis sederunt scribae el Pharisaei. Omnia
que dtxerint vobis , servale, et facite : secundum ergo. quaecumquedixerint vobis,...servate et facite.
VARIANTESLECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 Inhis 2 Mosi
BLANCBININOTJl.
(u) Ita et cod. Cant. Lat. el Gr. iv «UT6V.— (b) —Addit et dicens, etiam textus Grsecus, vcl )s'yt»v.-—(c) Ita
el cod. Canl. Lal. el Gr. vno/ata TWV woScov "trou. (d) Addit in spmlu, cod. qtioque Canl. iv itvejuvrl.
PATRO^. XII. 10
299 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCOMVARIIS COD. CGLLATUM. 500
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
9. Et patrem no- dum lacla vester, qui
lite vocare vero eorum in caelis est.
vobis super nolite facere: 10. Nec vocemini
. . e: dicunt . . . terram : unus dicunt enim , magisiri: quia
nim, et non enim estPd- etipsi nonfaciunt. Magister vester,
4. faciunt. Alli- ler vester , 4. Alligant autem unus Christus.
gant autem qui in caelis oneragravia, 11. Qui major est
onera gra- 10. esl. Nec voce- et ponunt in vestrum, erit vester
via, el inpo- mini magis- umeros homi- minister.
nunl in hu- tri; quia Magis- nuni: digito 12. Qui autem se
meros homi- gisler vester, autem suo no- exallaberit,
num : digito est Cbrislus. lunt ea movere. humiliabitur:
autem suo 11. Qui vultraa- 5. Omnia vero el qui se hu-
noluni ea jor in vobis opera sua faciunt ut miliabilur,
5. movere. Ope- ves- videantur ab exaltabilur.
ra vero sua 12. ter. Qui autero homimbus : di- 15. Vae autem
faciunt ul se exaltave- latant enim fy- vobis Scribae
videantur r lacteiia sua, et et Farisaei hy-
ab hommi- bitur : et qm se magmficant fim- pocritae, quia
hus : dilatant humiliave- brias suas. clyditis regnum
enim filacte- rit, exaltabi- 6. Amant autem caelorum ho-
ria sua, et mag- 13. lur. Vae au- (a) piimum recu- minibus. Vos
nificant fim- tem vobis Seri- bitum f in enim non in-
6. irias. Amanl bae et Phari . . . conviviis, et tratis, qec
autem pri- .... hypocr . . primas cale- introeuntes
mos discubi- lae, dras in synagogis, et sinitis intrare.
los in convi- dttis 7. salutationes 14. Vae vobis Scrr-
viis, et prirnas cae in foro, et bae et Farisaei
calhedras ante ho . . . . vocari ab liypocritae: quo-
in synagogis , nes hominibus Rabbi. nrarn comeditis
7. el salutalio- non intra- 8. Vos autem no- domos viduarum,
nes ra foro, et tis, nec inlro-- lite vocari Rabbi. (b) occansione
vocari ab ho- eunles sini- XJnusest emm longa f orantes :
minibus Rab- lis inlrare. Magister vester, propter lroc
8. bi. Vos autem no- 15. Vae vobis Scri- omnes aulem accipietrs am-
lite vocari bae et Pharisaei vos fratres plius judicium.
Rabbi. Unus hypoeritae: 9. eslis. Etpa- 15. Vae vobis Scribae
enim est Ma- quia circui- trem nolite et Farisaei hy-
gister vester, lis mare et a- vocare vobis pocrilae: quia
omnes enim rida, ut facci- super leiram: circuitis mare
vos fratres atis unum unus est et aridam, ut
estts. proselytum : enim Pater factatis unum pro-
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
opera vero eorum nolite faeere : dicunt enim , et secundum opera vero eorum. nolite facere. di-
non faciunl. Alligant autem oneia gravia, etimpor- cuiit enim. et non lactunt. Alligant enim oneia
tihilia, et impouunt in huiueios Iiominum: digito gravia. et inporlabilia. et tnponunt super umeros
autem suo noluut ea moveLe.Omnia vero opera sua hominum. digito auiem suo. nolunt ea movere.
iacmnt ul videauiur ab hommibus : dilatanl enim Omnia vero opeia sua faciunt. ut videantur ab liomi-
phylacleria sua, el magnificant ftmbnas. Ainant au- nibus. dilatanl enim plijlactena sua. et magmficant
tein primos recubiliis in coenis, et prnnas talhedias fimbiias vestmienlorum suortim. Amant atitem pri-
in synagogis, et salulauones m foro, et vocart ab mos drseubitus in cenis. et primas calhedras in
IiominibUb Rabbi. Vos autcrn nolile \ocan Habbi. synagogis. et salulaiiones ln foio. et vocart ab
Unus einm eal Magiiler vester, omnes autem hoinimbus Rabbi. Vos auiem nolite vocari Rabbi.
vos fraires estis. Et pairem nolite \oearc vobis su- Unus est eium Magisler vester. omnes autem vos
per teriain . utiui est euim Pater veUer, qui m coe- fraires estis. Et patrein. nolite vobis vocare su-
lis e-t. Nec vocemim ui igistri: quta Magister vester per teiram. unus est euim Pater \ester. qui in cae-
uuusest, Cltristus. Qui jnajor esl veslrum, ent mi lis est. Neque voccmini inagistri unus est eninr
nisler vester. Qui autem se exallavent, liuimliabilur: Magisler vester Climlus. Qui autem major est ve-
et qui sc hinniliaveril, exallabitui. Yae auiem vobis stium. erit vester minister. Qui autera se exalt.ue-
ScubaeelPharisaei hypocriiae,qni claudiiisreguum rit liumiliabitur. et qui se humiliaveiit exaltabitur.
coeloiuin anle hoinines. Vos autem non miraii-, Jiec Vae autem vobis. Scribe et Ph nisaei liypomte. qui
iniioeunies sitiitis nur.tre. ,lYae vohis Sciibae el devoialis domos viduarum. sub opteniu prolixe ora-
Pharisaei liypocrnae; quia circuilis mare el atidam, tionis. propterea sumetis plunoiem damnaiionem.
ut faciatis unum proselytum : Vae \obis Scnbae, et Pharisaei hypocritiequia clu-
deiisregnum caelorum anfe homines. Yosenim non
inlraiis neque iulroeuntes.sinilis intraie. Vae vobis
St.ribaeetPliarisaei hypocritaequia cncuitis mare e*t
aridam. utfaciatis ununi proselyium.
BLANCHININOT.«.
> Vcrsum integrum in Vulgata nostra Latina hoc giense , nec ipse Hieronymus. Videsis Lueae Bru-
loco positum non aguoscunt niss. nostri codices La- gensis varianles lectiones Latinas Novi teslamenti,
lini Italicse verstonts; sicut nec e\emplar Canlabii- el Tli. Maiesch. Observal. m vers Angl.Sax.p.499.
— (b) Ita et tex. Gr, ^pofko-ufw.f 5.
(o) Ita el tex. Gr. ?p vp«TOJ^WIKV.
Irf EVANGELIUMBECUNM3MMATTHJEUM. i>m
CODlX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
el cum fue- 21. Et qui ju . . ve- selylum : et cum . . .,
nt factus, fa- rit in . . . . lo, fuerit factus, fa-
citis eunr fi- j'urat\ ... o, citis eum filium
liurn gehen- et in gehennae duplo
nae duplici- habit . . . in ip- quam \os.
us quam vos. 22. so: et -qui .... 16. Yae vobis duces
16. Vae vobisdu- ravertt in caeci, qui dicitife:
ces caeci, qui caelo, jurat Quicumque jura-
dicitis : Qui- in ilirono vent (a) in templo f J
cumque ju- Dei, el in . . . qui • niliil est: qul
raverit (a) in r autem juraberit iri
templo, f nihil eum. auro lempli, debet.
est: qtti aulem 25. Vae Scri- 17. Stulti, etcaecf:
juraverit bae ; . Quid enim maj'u's
in auro tem- saei hypocri- esl, aurum, ali tem-
pli, debitor est. tae: quia de- plum quod
17. Stulti, et cae- cima . . s men- sanclificat
ci: Quid enim tam, et ane- 18. aurum ? El
majus est, au- lum, et reli- qui (b)
rum, an tenr- quistis quae
plum quod graviora
sanctilicat sunt legis, ju-
18. aiirum ? Et dicium, et mi-
quicumque ser . . . rdiam,
juraverit et fidem.
in altaiio, ni- Haec .... tem
hil est: ed qui- o . . . . tuit fa-
cumque ju- cere; et llla
raverit m non omilte-
. . . no, quod 24. re. Duces cae-
. . . super il- ci, 1 . . quantes
lut, debitor culicem, ca-
19. est. Caeci: mellum au-
Q . . . d enim tem traglut-
maj"usest, tientes.
donum, an 25. Vae vobis Scri-
altare, quod bae et . . . ri-
sanetificat saei hypoeri- ^ ••<,••• • ••••«
20. donum ? Qui tae, quoni-
e . . go j'urave- am munda-
nt in altan, tib quod de
jtirat in eo, foiis est ca- *.»•*.,<• •••...«
el in omni- hcis et parab-
bus quae sunt sidis: intus
su d. autem ple-
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
et quum fuerU raclus, facnis eum filium gehen- etcumfactusfuerit.facitis eum filiumgehennae duplo
nae duplo qtiam vos. Vae vobis duces caeci, qria quam vos.Vae vobisducescaeciqui dicilis Qmcunque
diciits : Quiqiiumque jura\eiii ln lenipluin , nihil juraveiil in templuni mlul est qui aulem juraveutin
esl : qui autem juravenl in aurum lemiih, auurmteinpli debuoresi.Sliiltietcaeci.Qiiideiiim nia-
1 debitor est. Stulli.etcaeci : Qnid eiiim majus esl,
2 jusest.aurum antempltimquodsaiietlucat aurum.Et
aurum, aul lemplum quod sanetificat atiiuiii? Et quicunquejuraverit ln aliare. mhil est. siquis auteifi
qniquumque juraveru in altare, nihil esl: quiquum- j"uraverit iii donym quod estsuperillud. debilorest.
que autem jura\eiil in dono , ouod est super illud, Stultietcaeci Quidenim ^najus est. donuni analtare.
3debilor esl Caeci :Quidcnimmajus est, do.ium, an quod sanclificdi donum Quiergo juraverilperaltare.
altaie, quod sanclificat donum? Qui eigo jurat iu al- jurat in eo. el in omnibus quaesuper illum sunl. Et
tare, juratin eo,etln omiiibusqitae
4 superillud smit. qui juravei it in lemplo jurat in illo. et in eo qui
Eiquuiuumque 5 juraverft in templum, juratin illo, habitat in ipso. et qui juraverrt ni caelo. juiat per
et in eo qui inhabilat in ipso : et quijuial in coelo, tilioruim Dei et tn eum qui sedet super eum. Vae
jnrat in tlirono Dei, et hi eo qm sedet super euni. vobib Scttbae etPharisaei liypocntae. quia decimatis
Vae vobrsScnbae etPhansaei liypocntae: quia deci- meniam. et anetum. JH cymintim et rehquistis quae
matis nieniham , et aneibum, et cyminum, et rdi- gravioia stint legts. judicium et nuserjcoidiam e't
quistis quaegraviora sunt iegis, j'udtcium, el mis.eii- fidem Haec opurtuit laceie. et illa non omiitere Du-
cordiam, el fidem. Haecopoituu facere ; et illa non ces cacci. excolintes culiceni. camelum autem glul-
6
onnttere. Duces'caeci, excolantes culicem, came- lientes. Vae vobis Scubae et Pharisaei hypoeiitae.
lum autem glutiente^. VaevobisSciibae el Pharisaei qni emundatis. quod de foiis est calicis et parapsi-
hypoct ttae, quia mundatis quod defons 'est calicis et dis. rnlus autem.
paropsidis: inlus aulem
VARIANTES LECTIONES CODICISMS. S. GERMANENSIS.
1 debet 4 templo
2 an B habitat
8 debet 6 hquantes
BLANCHININOT^E.
(a) Ita et tex. Gr. h r& v«5. — (b) Deest pagina.
305 EUSEBIE VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 504
CODEXYERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
na sunt ra- trorum, non eorum in
pina, el intem- essemus so- sanguinepro-
peranlia. cii eorum pheiarum.
26. Farisaeae in san . . ui- 31. Itaquete-
caece, mun-^ ne pro . . . ta- stimoruum
da primum, quod rum. redditis vo-
intra calicem 51. Itaqu . . testimo- bis, quia
est, ut fiat, et nium red- filu estis
deforis ejus, ditis vobis, eorum, qui
mundum. quia filii es- prophetas oc-
27. Vae vobis Sc . . - tis eorum, qui ciderunt.
hae et Phari- prophetas . . . c- 32. Et vos im-
saei hypo . . . ciderunt. plete mensuram
tae: quia sim . . - 32. Et vos inp . .e- palrum ve-
les estis se- te mens . . . am strorum.
pulchris . . e-" palrum 35. Generatio vi-
albalis, quae veslro . . m . hominibus perarum,
a foris parent 35. Serpen ..... speciosa, in- quomodo fu-
hominibus gener tus vero, gtelis a judi-
speciosa, in- viper plena sunt cio gehennae ?
tus vero ple- quom ossibus 34. Ideo ecce
na sunt . . s- fu saju- morluorum, ego mitlo
sibus mor- dicio gehen- „et omni ad vos piophe-
tuorum, et 34. nae? Ideo ec- spurcitia. las, et sapien-
omni spur- ce ego mitto 28. Sic el vos tes.etscribas,
28. citia. Sic et vos ad vos profe- a foris qui- et ex illis
a foris quidem tas, sapien- dem pareiis occidelis, et
paretis homi- tes, . . seribas, hominibiis crucifrgetis,
nibus jusli: el s oc- jusli: intus et flagellabitis
intus autem ci etcru- autera pleni in synagogis
estis c s, et estis hypocrisi, veslris, et
ypocrisi, el
Eleni p . . . . . . .- eliniquitaie. persequimini
iniquilale. m . . . de crvi- 29. Vae vobis Scri- de civitale
29. Yae vobis Scri- la . . in eivi- bae et Fa- in civitalem :
bae et Pharisaei 35. ta . . . . tveni- risaei hypo- 35. ut vemat
hypocriiae, a . . . . uper\os critae, qui super vos
. . lii aedifica- o . . nis san- aedificatis se- omnes sanguis
. . is sepulcra g . . is justus, pulchra prophe- juslus, qui
. . rophetarum, .... effundi- tarum, et orna- effusus est
. . t ornatis t . . . uper . . . . ani. tis monumenla super terram,
monumen- a . . . . nguine A- justorum, et a sanguine
. . a juslorum, b us- 30. dicilis : Quia si Abel justi
50. et dicitts: Quia q sangui- •uissemus indie- usque ad san-
si fuissemus n . . . . Zacha- bus palrum rio- guinem Zaccha-
in . . . . ebus pa- ri Iii Ba- slrorum, non rrae fili Bara-
. . . um nos- rac uem essemus socir cbic, quem
CODEX CORBEIENSIS. CODEX BRIXIANUS.
pleni eslis rapina, et immunditia. Pharisaee caece, pleni estis rapina. et injusiitia. Pharisaee caece
i munda prius, quod inlus est calicis el paropsi- munda prius quod intus est calicis el parapsidis.
dis, ut fiat 2 id, quod deforis est, mundum. Vae ut fiat el id quod de foris est muiidyiu. Vae vobis
vobis Sctibae et Pharisaei hypocritae : qtna simi- scribae et Phansaei hypocrilae. quia simjles
les estis sepulcus dealbatis, quae fons parenl homi- estis sepulcns dealbali=. quae a foris parent
nibii» speciosa, inlus vero plena sunt ossibus mor- hominibus speciosa. inlus vero plena suut ossibus
tuorum, el omni spurcitia. Sic et vos aloris quidem mortuoium. et omni spurcitia. Sic et vos. a fons
paretis hominibus justi : inlus autem pleni eslis quidein pareiis homintbus justi. inlus autem pleni
liypocribisetiniquitate. YaevobisScribaeetPharisaeiet estis simulattone. et iniquitale. Yae vobis scnbae et
hypocrrtae, qui aedificatis sepulcra prophetarum, Pharisaei hypocntae. quia aedificatis sepulchra pro-
oinalis monumenta juslorum, et dicilis : St fuisse- phelarum. et ornalis monumenla justoium. et dicitis
rnns iu diebus patrum iiostrorum, non essemus socii Si fuissemus in drebus patrum nostrorum. non esse-
eorura in sanguine prophetartim. Itaque leslimonio mus socii eorum. in sanguine propbetarum. Itaque
eslis vobismetipsis, quia filii estis eoium, qui pro- teslimonium perhibeiis vobis metipsis qma filii estis
phelas occiderunt. Et vosimplete menstiratn pairttm eorum qui prophelas occiderunl. Et vos mipletis
vestrorom. Serpenlesgenimina viperardm,quomodo lneosuram patrunivestrorum. serpentcs progenies vi-
fugielis a judicto gehennae? Ideo ecce ego mtlto ad perarum. quomodo fugietis a judicio gehennae.
vos piophelas, et sapientes, el scribas, et ex illis Ideo ecce ego niitto ad vos prophetas et sapienles.
occidetis, et crucifigetis, el ex eis flagellabitis in sy- et scribas. et ex lllis occidelis et crucifigetis. et ex
nagogis veslris, et persequemint de civilale in civi- ers flagellabitis in synagogis veslris. ef perseque-
tatem : ut veniat super vos omnis sanguis justus, qui mini. decivilate in civrtatem. ut veniat super vos
effusus est super terram, a sanguine Abel jusli us- omnis sanguis justus qui effusus est super terram.
que ad sanguinem Zacbariae, fihi Barachiae, quem ariaesanguine Abel justi. usque ad sangumem Zacha-
filn Barachiae quem
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.utquilestimonium Mm. ut lestimonium.Vulg. Vulg nisi quis renatusfuerit.
» Gat.in utero matrrs...et renasci.Mm.in uteromatris
ut 2quis testrmonium.
Gat. msr qm natus fuerit. Mm. msr eenatus fuerit. et nasci. Vulg.m \entrem matris .. etrerrasei.
BLANCHININOT.<E,
(a) Addit in, cum tex. Gr. Iv.
567 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIISCOD. COLLATUM. 368
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
6. Dei. l Quod natum modo si dixe- 6. Quod natum quomodo, si
est de carne, 15. ro: Nemo est de carne, dixero vobis
ca . . o est, quia ascendit in caro est, quo- caelestia cre-
de carne na- caelum, ni- niam de carne deiis ?
tum est: et quod si qui de cae- natum est : 15. Nemo
natum est de lo descendit, et quod na- ascendit
lum est de
(ajspirituf, spirilus est, Filius homi- in caelum,
quia Deus spintus nis, qui est in (a) spirilu f, nisi qtii de
est, et ex Deo 11. caelis. Quem- 7. spiritus est. Ne caelodiscendit,
7. nattis est. No- admodum mireris quod Filius hominis,
li mirari quia enim Moyses dixerim tibi : qui est in
dixi tibi; opor- exaltavit ser- Oporlet vos 11. caelo. Et
tet vos renas- pentem in * renasci denuo, sicut Moyses
8. ci. Spiritus ubi vult deserto ; sic 8. Spintus ubi exaltavit serpen- '
spirat : et vocem oportei exal- vult spirat: tem in solilu-
ejns audis, tari Filium et vocem ejus dinem; sic exal-
sed nescis 15. hominis: ut audis, sed ne- tari oportet Fi-
unde veniat, omnis, qui scis unde 15. lium hominis : ut
aut ubi va- creditin eum, veniat, aut omnes, qui
dat: sic est om- habeal vi- quo eat: sic credit in eum,
nis, qtti * renas- tam aeter- est el omnis, non pereat,
citur de aqua, 16. nam. Sic enim qui natus est sed habeatvi-
9. et Spiritti. Respon- dilextt Deus ex aqua,et tam aelemam.
dens Nicode- " huncmun- Spinlu. 16. Sic enim di-
mus, etdixit dum, utFili- 9. Respondit Ni- lexit Deus
ei : Quomodo um suum codemus, di- liiundura, ita
possiini haec unictim da- cil ei : Et quo- ut Filitim suum
10. fieri ? Respon- ret: ut om- modo possunt unicum daret :
dit Jesus, et di- nis, quicre- haec fien ? ut omnis, qui
xi t: Et tu es doc- dit in eum, non 10. Respondit Je- credil in eum,
lor in Istra- pereat, sed ha- sus, et dixit ei: non pereal,
hel, et liaec beat vitam Tu es magi- sed habeat
aeternam. ster (b) Istra- vitam aeternam.
ignoras ? 17. Non enim hel f, et haec 17. Neeenim
11. Amen, araen
dico tibi, quia misit DettsFili- ignoras ? misit Deus
um suum in 6 11. Amen, ameu Filium suum
quae scimus mundo , ut dico tibi, m huncmun-
loquimur, et
quod a vidimus judicel mun- quia quod
scimus loqui-
dum, ut judi-
lestamur, dum, sed ut cet mundura,
testimonium salvetur mun- mur, et quod sed ut salvus
nosli um non dura per ip- vidimus te- fiat miindus
12. accipitis. Si ter- sum. stamur, et per eum.
restrra vobis 18. Ideo qui credit lesiinionium 18. Qui credit
dixi, et non in eum,' non nostrum non in eum, non
creditis : quo- - judicaiur: recipttis. (c) judicabitur f :
modo, si dixe- qui autem 12. Si lerrestria qui vero
ro caelestia, non credtl, dixi vobis, non credit, jara
credetis ? Quo- jam judica- et non credilis : judicalus est:
CODEX BRIXIANUS.
est.clquod nalum est credelis. Nemo ascendil in caeluni. nisi qui de caelo
Dei.Quodnatura estex carne.caromireiis
PX(a)spiritu f. spirilusesi.Non quia di\i ubi. descendit Filius hominis qui est in caelo. Et sicul
opnrlet vosdenuo nasci Spiriius ubivult spnat. et vo- MoysesFiliuni exallavit serpeniera. in deseito. ita exaltari
homiins. ut omms qui credit in eum
cemejusatidis. sed nonscisuudeveniai aulquovadat oportel
sic est omnis qui natus ebt ex Spiritu. Respondil Ni- habeat vitam aeternam. Sic emm dilexil Deus mun-
codemus. et dixit ei.Quomodo possunt h.ec ahel fien.Re- dum ut Filiura suum unigenitum darel. ut omnis qui
siiondit Jesus et dixit ei. Tues magister (b)Isi f el credtt in eum non pereat. sed babeal vilam aeler-
liaecigiioras.Anren atnen dico libt. quia quod sumus nam Non enim misit Deus Filium stium in hunc
loiiuimur el quod vidinms teslificamur. et teslimo- raunduni ut judicet mundum. sed ut salvelur mun-
nium nostrum non accipilis. Si lerrena dixi vobis. duspenpsum.Qui ciedit ineum non judicatur. qui
et non credttis quomodo si dixero vobis caelesna autemnon creditjamjudica-
CODEX GORBEIENSIS.
CAP.III. — 6. Quod natum est de carne, caro est, 8. sie est omnis qui nalus est ex aqua, et Spirito.
quia de carne nalum est: et quod nalum esl de spi- 16. ut Filium suum 8 ttnigenitum mitteret. f
ritu, spititus est, quia Deus spirilus est. 18. qui non credil in ipsum, jam judicatus est.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.et Mm. Quod autem ex spirilu. Vulg. et quod b Grit.et Mm. hunc mundum...et omnis. Vulg. mun-
natum est ex sptrilu. dum...ut omms.
1 Mm. natusest aqua, Sprrilu sancto. Vulg. nattis est 6 Gat m huncmundum,ut judicaret.Mm.in huncmun-
ex sptritu. dum. Vulg.m mundum.ut judicet.
a Mm.Yidemustestrucemur.Vulq.vidimustestamur. 7 Mm.nonjudtcahitur.Vulg.non judtcatur.
* Mm.in soluudine.Vulg.m deserto. 8 Gat. el Min.unicumdarel prosaeculo.
BLANCHININOT.E.
(«) Post Spinfu, deest sanclo, etiam in tex. Gr.—-(b)Ita el tex. Gr. TOO 'lo-panl.— (c) Ita el cod. Q?M. Lat.
369 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 370
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
lus est: quia Johannes. quoniam non carcerem.
non credi- 25. Facta est ergo credidit in 25. Facta est au-
dit in nomi- quaestto in- nomine uni- tem quaBStio
ne umci Fi- ter Judaeos, geniti Fili ex discipulis
19. Iii Dei. Hoc est et dtscipulos Dei. Johannis eum
atttem judi- Johannis de 19. Hoc est aulem Judaeis de
cium : quia Purif. .... judicmm : quo- Punficatione.
lux venit in 26. Et venerunt niam lux venit 26. Et venerunt ad
hoc mundo, ad Johannem, in hoc niundo, Johannem, el
et dilexerunt et dixerunt et dilexerunt dixerunt ei :
honunes po- ei: Rabbi, qui homines potius Rabbi, qui
tius tenebras, erat lecum lenebras , quam erat lecum
quam lucem : trans Jorda- lunren : erant trans Jorda-
eranl enim nen, cui testi- enim raalae nen, cui lu
opera illorum monitim red- operae eorum. testimonium
mala. didisli, ecce 20 Omnis enim, perhibuisti,
20. Omnis, qui pra- hic baptizat, qui male ecce hic
va agit, odit et omnes ve- agit, odit baptizat, et
lucem, et non niunt ad lllum. lumen, et non omnes veniunt
venilin lu- 27. Respondit Jo- venit ad lu- ad eum.
cem, ul non hannes, et di- men, ne ar 27. Respondit Jo-
arguantur xit: Non potest guantur operae hannis, dicens :
operae ejus : homo accipe- ejus : Non potest ho-
21. nara qui fa- re qtiicquam, 21. qui autem mo accipere
cit veritaiem, nisi illi datum facit verila- quicquam, nisi
veml in lu- ftient de cae- tem, venil ilh datum fue-
cem, ul ma- 28. lo. Ipsi vos tes- ad lumen, nl desuper.
nifestetur limonium ut manifesten- 28. Ipsi vos testi-
opus ejus , quo- mihi perhi- tur operae momum mihi
niam betis, qnia di- eius, quo- perhibetis, quo-
in Deo est fac- . . . . vo. , . . Non niarn in Deo niam d>xi: Non
22 tum. Post baec sum Christus : sed sunt operatae. sum ego Chri-
exiit Jesus, et qttia missus 22. Post haec profe- stus : sed qttia
discipuh ejus sura anteil- ctus est Je«us , et praemissus sum
in JudaeamJS 29. lum. Qui ha- discipuli ejus anle eum.
terram : et ibi bet sponsam , in Judaeam 29. Qui habet
morabalur sponsus est : lerram : et ibi sponsam, spon-
cum illis, et 1;
amicu autem morabalur sus est: arai-
baptizabat. sponsi slans, cum eis. cus autem
25. Erat aulem et audiens rl- 25. Erat autem sponsi, qui
Johannes Ium, gaudio Johannes ba- stat, et audit
baptizans inl ptizans in eum, gaudio
gaudet prop-
Aeno, prope Sa- ter voceni Aeno, juxta gaudit propter
lim : quoniam sponsi. Hoc er- Salin : quoniam vocem ejus.
aquae ibi raul- go gaudium aquae raultae Hoc ergo
lae erant, et raeum imple- erant ibi, et gaudiura rneum
veniebant, et 50. tum est. lllum veniebant, et comple-
baplizabantur. oportet baptizabantur. 50. lum est. Illum
24. Nondum enim crescere, me 24. Nondum enim oportet crescere,
missus fuerat autem minui. erat Johannis me autera ininorari.
in carcerem 31. Qui de susum coactus in 31. Qui desusum
CODEX BRIXIANUS.
tus est. quia non credit in nomine unigeniti Fi- Faela est ergo questio. inter discipulos Johannis. et
li Dei. Hoc est aulem judicium. qttia lux veint in Judaeos dePunficaiione.Et venerunt ad Johaniiem et
huiic miindiim. et dilexerunt hnmines. raagis te- dixerunt ei. Rnbbi. qtn erat tecum trans Jordanen.
nebras qnam lucem. erant enini eorum mala cui tu tesiimonium peihibiiisti. ecce hic baplizat et
opera. Omnis enim qui male agit odil lucem. et omnes veniunt ad eum Re^pondit Joliaunes et dixit.
non venitad lucenr. ut non arguanturopera ejus. qui Non potest homo accipere quicquam nisi fueiit ei da-
aulem facil ver ilatem venit adTucem.ui mauilesteniiir lum de caelo. lpsi vos milii lesiimonuim perhibelis
opeia ej'us.quiain Deo sunl facta . . Posthaec.\enit quod dixerim Quia non sum ego Christus. sed
Jesusetdiscipuli ejus. m Judaeamteiram, etilliccum qiua missus sum ante lllum.. Qui liabet sponsam
eisdemorabaiur. et baptizabat. Erat autern etJohan- sponsus est. amicus aulera sponsi. qui stat. et
nes baptizms in Deserto. jtixta Salim. quia aquae audit eum. gaudio gaudet propter vocem sponsi.
mullae erant illrc. el adveniebant. et baptizabantur. Hoc ergo gaudium nieum impletum esl. Illum
Nondum enim missus fueralin carcerem Johannes.. oportet crescere. me autem minui. Qui desursutn
CODEX CORBEIENSIS.
19. Hoc est aulem judicium Dei : quia Iux venit 23 et * adveniebanl ei, f, et baplizabanlur
in hunc mundura. ab eo.
20. qui mala agit.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.m AEnon...Mm.inAEnonjuxta Saliratrans Jor- 2 Gat.advemebantmulti. Mm. adventebant.
ibnem. Vtdg. inEtiiionjuxtaiSahm,
571 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM V4RIIS COD. COLLATUM. 372
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
venit,' supra Jesus plures dis- venit, super om- plures discipulos
omnes est. cipulos habe- 3 nes est. Qui vero facit, quam
Qui aulem et
ret, bapti- ex terra est, de Johannes, et
supra ter . . . . zat, magts quam terra est, el de 2. biptizat, (quam-
est, de terra est, 2. Johannes, (quam-
4
terra loquitur. quam Jesus (c)
et de terra lo- quam Jesus (c) ip- 52. Qui autem de ipse f non ba-
32. qunur. Qui se f non baplt- caelo (a) venit f, pnzarei, sed
de caelo (a) ve- zabat, sed dis- quod \idit, et discipuli ejus) ,
nit, f quod vi- 3. . . . .
pu b ejus), re- audivit, (b) te- 3. reliquid igitur
dit, et quod liquid (d) terram f slalur f, et Judaeam (d) ler-
audivit, (b) les- Judeam, et abi- lestimonitim ram f , et profe-
tifrcatur, f et il iterum in illius nemo accipit. etus est iterum.
tesnmonium Galileam. 33. Qui aulem in Galilaeam.
ejus nemo 4. Oportebat au-
G accipit lestimo- 4. Oportebal au-
35. accipit. Qui ac- tem illum tran- nium ejus, tem eum tran-
cepittestimo- sire per Sama- signavit quo- sire per Samariam.
inum ejus, 5. riam. Venit niam Deus 5. Venil igitur
signavil qura ergo in civi- verax est. in civilatem
Deus verax est. talem Sama- 34. Quem enim Samariae, quae
51. Quem eniin riae, quaj dici- misit Deus, sj<dicilur Esychar !>B,
misii Deus, tur Sychar, jux- verba Dei juxta praedium,
verba Dei lo- ta agrum, quem loquitur : noh quod dedit
quitur: noh dedit Jacob enim ad men- Jacob Joseph
enim ad men- filio suo Joseph. suram dat sniritum. 6. filio suo. Erat
surara dat 6. Erat aulem 35. Paterdiligit autem fons Jacob.
55. Deus spiritum. Paler ibi fons Jacob. Fihum : et om- Jesus igitur
diligit Filium: Jesus ergo fali- nia dedu in fatigalus ab iti-
nia de- gatus ex itine- manus ej'us. ncre, sedebat
s
dil in manu '
re, sedebat sfl- 36. Quicredit super fontem.
36. ejus. Qui cre- pra fontem. in Filio, habet Hora autem
dit in Filium, Hora erat fe- vitam ajternara : erat ciiciter sexta.
habet \itam 7. re sexla. Et ve- qui autem ' 7. Et venil quae-
aeternam: qui nit rnulier Sa- non credit Fi- dam muhei a
in dtcto obau- maritana hau- lio, non vi- Samaria haurire
diens est Fillo, rire aquam. debit vitim aquam.
non videvil Ait illi Jesus : Da mihi aeternam, sed 8. Dicit ei Jesus:
vitam, sed tra 8. bibere. (Disci- iia Deim eo Da mrlti bibere.
Dei manet su- puli enim ejus permanebit. Diseipuli enim
per tllum. liabierunt in ejus abieranlin
civitatem ut CAPUT IV. civilatem tit
CAPUT IVi emerent es- 1. Cum ergo cibos emerenl.
1. Jesus ergo ut dog- 9. cas.) Dicit 6rg6 co^novisset 9. Dicit ergo ei (e)
novil quia illi (e) mulier f Sa- Jesus audisse mulier f Samaiita-
audierunt maritana : Tu', Pharisaeos, na: Tu, cum sis
Phartsaei, quOd cum JudaCus quod Jesus Judaeus, quomo-
CODEX BRIXIANUS.
venit super omne"s6sl Qui est de lerra. de terra plizal plus quara Jobannes. quamquam Jesris (c) lpse
est et de lerra loquitttr. Qui autem de eaelo venit f non bapuzarel. sed discipuliejus. reluiquid Judaeam
super omnes est et quod vidit el audivil. hoc tes- et abut uerum in Galilapan). . Oportebatauiem Ptim
tificafur. et lestimonium eius. nemo aceipil. Qui transire per Samanam Yenit autem m civilateiii Sa-
enim accipil tesfimonium ejus. signa\it quia Deus manae. quaediciturSyebar juxlapiaediumquoddedit
verax est. Quem enim misit Deus. verba Dei loqui- Jacob.Joseph fiiiosuo.Eratautein ibifonsJacob. Jesus
lur. non enim ad mensuiam dal spirilum. . . Pater ergo fatigatus. ex ltinere. sedebit sic sttper puteum.
diligil Filium el ororaa dedit m manu ejus. Qui cre- Erat boia quasisexta. YenilautemmulierdeSainaiia.
ditin Filtum habet \itam aelernam. qui aulem non aurire aquam.Eidixitei Jesns Da mihibibeie. Disci-
credit Filionon\idebitvitara. sed ira Dei manet su- puli vero ejus. abieianl in civituem utcibos emerenl.
per eum. Ut ergo eognovit Dominus quia audierunl Dieit ergo ei mulier illa Sainaiilana. Quomodo tu
Pharisaei. quod Jesus plures discipulos lacu. et ba- cum sis Judaeus.
CODEX CORBEIENSIS.
36. Qni autera non credit Filio. debat super puleum. tecent. manu, sedebal super.
CAP.IV.—1. Jesus autemlaligauisexitinerese-
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.superomnes,el de sursumloquitur.Namqui de 8 Gat.et Mln.m manuse|us. Vulq.m manuejus. x
lerra esl, terra esl, el ex terra loqmtur. Quiclecaelove- 8 Gut.faceret, et baptizabat.Vulg.facit, et baptizat
ntt, super omnesost, ettvam
quodvidit.Mm.supraomnesest, 4 Gai el Mm tps >Jesus Vuig Jesus
etde sursumloqutnir. qui de lerra esl, ex terra lo- 16 Gal el Mm Judaeamterram, et. Vulg.Judaeam,el.
Vulg. Qutde sursumvenit, super
quilur, et quod \rdit. teria v Mm lre per. Vulg. hansire per.
omuesest Qui esl de , de terra est, eLde teira Io- Gal.sedebatsuper. Mm.sedebat supra. Vulg. sede-
quittrr.QuidecaelOYeml,super omaesest, et quod vrdit. bat sic supla.
BLALNCHINI NOT^E.
(a) Post venit, deest super omnes est, et, eliam in cod. Cant. — (b) Anle lestalur, deest hoc in cod.
quoque Canl. — (c) Addrtipse, etiam tex. Gr, airbg. — (d) Ita el cod. Canl. yijv.—(e) Post muher, deest
illa, etiam in lext. Gr,
'
573 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 574
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
sis, quomodo hanc aquam, do a me bibere sitiam, neque
a me bibere ut non sitiam, petis, cum sim veniam islis
*
petis, cum sim neque veni- mulier Samantissa ? haurire hinc.
Samaritana ? am hoc auri- 10. Rcspondit Jesus, 16. Dicit ei
10. Respondit Jesus, 16. re. Dicit illi: Va- et dixit ei: Si Jesus:
et dixit illi: Si ca virum scires donum Dei, Vade, voca
scires munus veni - etquis est, qui virum tuurn,
Dei, et quis est, 17 on- dtcit libi: Da etvenr hoc.
qui dicit tibi: dit mulier, et mihi bibere: tu 17. Respondit
Da mihi bibe- 4
dixit llli: Non magis petisses mulier,
re: tu peleres . um. eum,etdedisset el dixit ei: Non
ab eo, el dedis- ne di libi aquam habeo vnum.
set tibi aquam xis d vi- V)vam. Ait ei Jesus :
vivam. r on ha- 11. Dicit illi mulier: Bene dixisti,
11. Ait illi mulier: 18 um . . ue Domine neque quianon (b) ha-
Domine unde hau- e . . im viros haurilonum ha- bes f \irum:
rias non ha- habuis bes, et puieura 18. quinqueenim
bes, el puteus b nunc, quem allum est: (a) viros habuisli,
altus est: (a) un- habcs, non est unde f habes et nunc, quem
de f habes a- tuus vir: hoc aquam vivam ? habes, vir tuus
quam vivam ? verum dixi.. 12. Numquidtu non est: hoc
12. Numquid tu 19. ti. . . . t mu- major es patri vero dixisii.
maj"ores pa- lier : D e , vi- nostro Jacob, 19. Dicit llli niu-
tri nostro Ja- deo . . uod qur dedrt nobis her: Domine,
cob, quis pute- 20. Profeta (c) es f. Pa- puteum, et ipse video quia
um nobis hunc tres nostri ex eo \ibit, et Propheta (c) es f.
dedit, et ipse in hoc mon- filrr ejus, et 20. Patres nostri
ex eo bibit, et te adorave- pecor a ejus ? in hoc monle
filii ejus, et pe- runt, et vos 13. Respondit Jesus, adoraverunt, et
cora ejus? dicitis q . . . et dixit er: Omnis, vos dicitis, quia
13. Respondens (d) m f Hie . . oso- qui bibent (d) in f Hieroso-
Jesus, dixil il . . . lymis est. . . . ex aqua hac, lymis esl locus,
Omnis , qui siliet Uerum: ubi adorari
8 biberit ex qui aulem bi-
opo ..." opoitet.
aqu ........ 21. Dicit i beiil de aqua, 21. Dicitilli
siti - quam ego de- Jesus:
tem biberit de . . . . quo- dero ei, non Crede mihi
de aqua, quam niam ve . . . . sitiet in sem- muher, quoniam
ego dabo ei, non hora, cum . . - piternum : venit hora,
sitiet er- . . uein hoe 14. sed aquam, quam cum neque in
14. n .. m : sed aq. .. , m . . te, ne- ego dabo ei, islo monte, ne-
quam ego da- que in Hiero- fiet m eo fons que >nHieroso-
bo illi fons solymis adora- aquae salienlis lymis adorabilis
aquae salien- bitis Patrem. iuvitam aeternam. Patrem.
tis in vitam ae- 22. Vos adoratis 15. >JBDicit ei mu- 22. Vosadoratis
ternam. qu . . . . escilis: her : Domine, quod nescitis:
15. . . t illi mulier: nos ad . . ramus da miln hanc nos adoramus
Domine, da mihi quod uoniam aquam, ut non quod soiuus, quo-
CODEX BRIXIANUS.
bibere a me poscis. quae sum mulier Samaii- aquam, ut non siliam, neque veniam huc aurire. Di-
lana. non enim coiituniur Judaei Samaiilams. cit ei Jesus. Vade voca ^irum luum el veni huc Re-
Respondit Jesus. et dixit ei. Si scires donum Dei, et spondit mulier et dixil. Nou habeo viium. Dicit ei
qui>-est. qui dicit tibt Da mihi bibere. tu forsilam pe- Jesus. Bene dixisti, quomam virnm non habeo, quin-
lisses ab eo. et dedisset libi aquara vivam Dicil ei mu- que emm uros habuisti, et nunc quem habes , non
her. Domine nec in quo aurias habes. ei puleus al- est luus vir. hoc veie dixisli. Dicit ei roulier. Domi-
lus est. unde ergo habes aquam vivam, Ntnnquul tu. ne video quia Propheta es lu. Palres nostri in monte
uidjor es jiatre nostro Jacob. qui dedrl nobis puteum hoc adoraverunt. et vos dicitis quia (d) m f Hieroso-
hunc. et ipse ex eo bibit. etfiln ejus. etpecoia ejus. lymis est locus. ubi adorare oportel. Dicil ei Jesus
ResponditJesus.etdixitei. Ommsqui bibeiilex aqua Mulier erede nulii. quia veniei hora , quandO neque
ista smet iterum, qui aulem biberit, ex aqua^ quam m mOnte hoc, neque in Hieiosolynus adoravilis
ego dedero ei, non sittet in aeternum, sed aquaquam Patrem. Vosadoratis quod ncscitis, nos aulem ado-
ego dabo ei. fiet m eo. fons aquae salientisin \itam ramus quod sctmus , quia
aeternam. Dicil ad eum muher Domine da mihihanc
CODEX CORBEIENSIS.
12. puteum hunc. f lt>. hoc veruin dixisii.
13. ex hac aqua, quam ego dabo ei. 21. 6 veniet lrora f, neque in monte hoc.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.el Mm.cum snn muher? Vulg.quae summuher? » Gal et nunc unum,quem habes. Mm.et hunc, quem
2 Gat. puteumlslum. Vulq puteum. habes. Vulg. et nunc, quemliabes.
s Gat.el Mm.biberitex. Tulg. btbit ex. 6 Et ila Gat. et Mm.
* Gat.eiMm.JNonhabes vrrum. Vulg. Nonhabeovirum.
BLANCHININOT^E.
(<r)Desideralur eigo, post unde, in cod. — quoque Canl.— (b) ItaSetiam cod. Canl. Lat. et Gr. «xetf. —>
(c)Post es, deest tu, in cod. quoque Cant. (d) Addit in , panterflex. Gr. h.
573 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM YARIIS COD. COLLATUM. 576
CODEXYERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
scimus salus te hominem, niam salus ex minem, qui di-
ex Judaeis est. qui niriti dixit Judaea est. xit mihi omnia
25. Sed veniet ho- omnia quae 25. Sed venil ho- quaecumque fe-
ra, et nuncest, . . eci: numquid ra, et nturc ci: numquid
'
. . ura vcii ad . . . . . e esl Cluistus est, cum veri ipse est Christus ?
. . aloies ado- 50 runt deci- adoratores ado- 50. (c) Et f exierunt
•
. abunt Patrem vilatem, et rabunl Patrem, de civiiate, et
. . spirilu .... veniebanl in spnitu et veniebant ad
51 m. lnter- ventate. Etenim pum.
Pa es gabaiu Pater tales 51. Postmoduin au-
q qui . . . scipu- quaerit, qui tem rogabant
ad eum li, dieenles : adoient eum eum discipuli,
24- in spiritu. Spintus est Magister, man- 24. in spiiitu Spi- dicenles: Rabbi,
Deus : et qui ado- 52. dtica. Ail lllis : ritus est Deus: manduca.
raut illiiro, Ego escam ha- et eos, qui 52. Ad rlle dixit eis :
in . piritu, el ve- beo mandu- adorant eum, Ego escam habeo
nta . . e care, quara in spiritu el mandueare, quam
re opo . . tet. vos nescitis. vernateoporlet vos nescilis.
25. Dicil iili . uli- 55. Drcebant autem adorare. 53. Dictint aiilem
er. Scio quod discipuli llli- 25 Dicit ei mulier: discipuli ejus
Messias ven- us ad invicem : Scio quia Mes- ad alierulruni :
turus est, (qui Numquid ali- sias venit, (qui Numqtiid ali-
dicitur Christus) quis adtulit dicitur Christus.) quis ei attulit
dum\enerit illi mandu- cum ergo ve- manducare?
ipse, adnuntia- 54. care? Atl illis neiit ille, ad- 34. Dicit lllis
bit nobisom- Jesus: nuniiavit nobis Jesus : Mea
26. nia. Dicit illi Meaesca est omnia. esca est ut
Jestis: Ego sum, ut faciam vo- 26. Dicit ei Je- faciam volun-
qui loquor te- lunlatem e- sus: Ego sum, tatem ejus,
cum. jus, qui me mi- qui loquor qui me mi-
27. Et inie sit, ut perfici- lecum. sit, el ut per-
ven . . runl am opus ejus. 27. Et statim ve- ficiam opus
discipuliejus : 35. Nonne vos nerunt discipuli ejus.
et miraban- dicitis, quod ejus . et mira- 55. Nonne vos
lur qu adhuc quat- bantnr eo dicitis, quo-
muli tuor mensis quod cum mu- niam quatluor
queretur. Ne- sunl, et ines- liere loqueretur. adhuc mensis,
mo tamen sis veuit? Ec- Nemo tamen et messit venit:
dixit (a) tlli f: Quid ce dico vo . . . . (a) ei f dixit : Ecce dico
queris, aul Elevate ocu- Quid qnaeris, ^obis: Adlevate
quid loque- los vestros, vel quid cum oculos vestros,
ris cum llla ? et videte re- ea loquetis? et aspicile
28. Reliquid ergo giones, quo- 28. Reliquid igitur regiones, quia
hydriam su- niam albae mulier hydrram albae (d) sunl f
am mulier, (d) stint f ad mes- suam, el abiit a messem.
et abnt in ci- 56. sem. Qui me- in civltatem, et 56. (e) Jara f qui
vitatem, et n t, meicedem dixit (b) homini- metit, meiee-
dixil (b) homini f : accipit, et con- 29. bus f: Yenite, dem aceipit,
29. Yenite, vide- geret frue- et videte ho- elcongraegat
CODEX BRIXIANUS.
salus ex Judaeis est. Sed veniet hoia, el nunc nem qui dixit mihi oinnia quaecumquefeei. numquid
est quando veri adoiatores. adorabunl Pdliem.in ipse est Christus. Exierunt eigo de civilate et venie-
spirilu et veinale. Nam el Patei tnles quaeut qtit bintad eum. Inler baec aulem rogabanl enm. disci-
adorent eum. Spinlus est Deus. ct qui adorant ptili ejus dicenips. Rabbi manduca. llle nulem dixil
eum. )n spniut et \eritate oportet adoiare. Dicit ois Ego cibuni habeo in.imlucare quem vos nesciih.
ei mulier. Scimus quia Mcssias venturus esi. Dicebint eigo discipuli ad invicem Nuniqmd aliquis
qui dicitur Chnslus , cum ergo \enenl, ille nobis adtulit ei manducare Dicit ei Jesus. Menscibus esl
adnunliabil omnia. Dictt er Jesus Eqo sum qm lo- ut faciam \oluntalem ejus qtu me misit. et perficiam
quor tecum. Et continuo veneiuiil discipuli ejus, et opns ejus. Non ne vos dicitis. quod adhuc qualtuor
nurab.inl"!' quia cum muliere loquebatur Nemo ta- mciises snpeisuui et niessis venit. Ecce dico vobis.
men dixit. Qtnd qttaeris , aul quid luqueiis cum ea. Levate oculos vestros. et videte regiones. quia albae
Reliquid eigo ydiiain suam mulier, et abni in cni- sunt jam ad rncssem. Et qui metet. raeicedem ac-
tatem. el dictt illis lionunibus Yentte \idete hoini- cipit. et congiegat
CODEXCORBEIENSIS.
24. et eos, qui adoranl, in fpiritu, elc. 52. quem vosnonscitis.
28. et dixit hominibus . Yenile, et videle homi- 56 congeril fruclum, elc.
nem, qui dixitomnia.
VAMANTESLECTIONES.
1 Gat.vern adoralores.Jlfm.virr adoratores.Vulg.verr adoralores.
BLANCHINlNOTJS.
(a) Addile., etiam cod. Canl. ovrS>.—(b) Axilehomimbus, deest.Ws, —
in lexlu pariler Grseco.— (c) Ita
et cod. Gdiu, w.i,— (d) Post lunt, dcesl jam, etiani in cod. Cant. (ej Ila et cod. Gant. ,i'Sn.
577 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 378
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
lum in vilam credimus : ip- fructum in credimus ei :
aelernam: . . um enim au- vitam aeternam ; ipsi enim au-
ut, et qui serit, . . vimus, et sci- ut, et quise- divimus, et
simul gaude- . . us quod hic minat simul scimus quia
at, et qui me- est vere Sal- gaudeat, et hic est vere
37. lit. In hoc est vator mun- qui metit. Salvator
enim verbum 43. . . . Post bi- 57. ln hoc enim mundi.
veriiatis: quia utem (c) est verbum 43. Post biduum
alter est qui \erum : quo- autem (c) profe-
serit, et a >
44. Gahleam. Ip- mam alius est clus est f inde
38. qui melil. E- se enim Jesus qui semraat, in Gahleam.
go si misi vos . . . stificatus et alius qui 44. Ipse enim Jesus
raetere quod . . . quod Pro- metit. testatus est
non vos la- fela in suam 58. Ego misi vos quoniam Prophe-
borastis :'alii patiiam non metere quod ta in patria
laboraveiunt, hahet Iiono- vos non la- sua dignita-
et vos in la- rem. borastis: et tem non habet.
bore illorum 45. Cumvenisset vos in Idbo- 45. Curavenisset
introistis. ergo. . . . ali- rem eorum autem in Ga-
59. De civitate au- leam.... epe- intraslis. lilaeam, exce-
tem iila mul- runt. . . m 59. Ex civitate perunt eum Ga-
ti credide- Gahlaei uni- autem illa lilaei, videntes
runt Sanra- ver. ., visis mullr credide- omnia quae
ritanorum, omnibus quae runl in eum fecit in Hiero-
propter ver- fecit Iliero- Samantano- solymis in diem
bum muli . . solymis in di- rum, propter feslum : et ipsi
res testim . . - era sollemni . verbum mu- enim advene-
nium pro- nam et ipsi lieiis lesti- rant in diem
dentes : q . . - venerant ad monium feslum.
niam d . . . . diem festum. perhibentis : 46. Yenit ergo
mihi 46. Vemt ergo ite- qtioniam dixit iterura in Ca-
quae rum in C. . . ei oninia, na Gahlaeae,
quae aeae, qirae fecit. ubi leeit de
40. Cum 2
ubi fecit aquam 40. Ut eigo ve- aqua vinum.
ergo ad illum vinum. Erat nerunt ad eura Eiat(d) aulem f
Sam ani, ibi quidam Samaritani, quidam Regu-
(a) rog. . . nt f Basiliscus, (a) rogabant f lus, cujus tilius
ma- cujus filius eum ut aput iiifirmahatur
infirmus e- eos maneret. (e) in f Calar-
sit i rat (e) in f Capar- 41. Etmansit ibi 47. naum. Hic
47. naum. Hic cum s biduum. Et cum audisset
41 credide- a. . disset quod multo plures quod Jesus
runt per ver- Jesus v . . nrtde credideruut venit ex Ju-
bum ejus. Ju rn Ga- propter verbum daea in Ga-
42. Muheri aulem lil. . . . venit 42. ejus. El di- Iilaeam, \c-
dicebant: Quo- ad lllum, et cebant mulie- nit ad lllum,
niam non roga. . t ut ri: Jam non et rogabat eum
propter tuam descenderet, propter tuum ut discenderet,
loquelam et sanaret (b) tesiimonium f et sanaret
CODEX BRIXRNUS.
fruc'um in vitam aelernam. ulet qui seminal simul elscimus. quia hic est vere Salvalor mundi Christns.
gaudeatetquimelet.In boc enimestveibum veriiatis. Post duos autem dies (c) profeetus est f indein Ga-
quia ahus est qui semmat. et alius cst qm melet. lilaeam.Ipse emm Jesus lestimonium peiliibuit. quia
Ego raisi vos nretere m quo vos non laboiastis. ahi 1'ropheta iu sua patria honoiem non babel. Cum
laboiaverunt. et vos in laborcs eorum introisiis Ex cigo venisset m Galilacam. exceperunt euiu Galilaei.
civitue atitem illa multi crediderunl in eum Sama- \idenies omrna quae leceral in llierosolymis. in die
ruanorum. propter verbum muheris. testimonium festo. et ipsi enim veneiant ni dient festum. Venit
perhibentis. quia dixiinnhi. omnia quaecuiique feci. eigo ileium Jesus in Chana Galilcae. ubi fecerat
Cum veiusseut eigo ad eum Samaruaui. logaverunt aquam viniini. Erat (rf) auteni f lbi quidara Regulus
euin. ut rbi manerel aput eos. Et mansit lbi dtios cujus filius inhrniabatur (e) ni f Cafarnaum. Hic
„dies. Et mttlto plures oediderunt rn eum. propter cum audisset quia Jesus a Judea in Gahlaeam ve-
sermonem ejus. Et mulieri dicebant. Jam non pro- nisset. abiit ad eum. et rogabaleura. ut descenderet.
pter tuam loquellam credimus. ipsi enim audivimus et sanaret
CODEX CORBEIENSIS.
42. Hic est Salvator raundi, omisso, vere. 45. Galilaei universi.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.et Mm.et vemt in. Vulg.et abnt rn. * s Gal. cum audisset quia Dominus.Vnlg cum audisset
2 Gal. et Mm.feot de aqua vinum. Vulg. fecrt aquam quia Jesus.
vinum.
BLANCHININOTJE.
(<J)Ita et lex. Gr. ijpwTtuv.— (b) Ila et cod. Cant. ^aprvpiav.— (c) Ante profectus est, deest exiit, in cod.
quoque Canl. — (d) lia el cod. Cant. Ss. ~- (e) Addtt iv, etiara tex. Gr, h.
579 EUSEBII VERCELL. EVANGELILMCUM VAR.HSCOD. COLLATUM. 380
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
filium ejus : ra, qua f dixit filium ej'us : niam (e) illa
erat enim Jesus : Filius tu- incijiiebat liora, qua f
moriturus. :
us vivit el cre- mori. dixerat ei Je-
48. Ait ergo ad illum didit ipse, et 48. Dixit autem sus : Filius luus
Jesus : nisi sig- domus ejus Jesus ad ewtn : vivit: et credi-
na, el prodr- 54. universa. Hoc nisi signa, et dit ipse , et do-
. . . viderilis , iterum secun- prodigia vide- mus ejusuni-
non dum fecit Jesus ritis , non versa.
49. tis. Dieit illi signum,s ve- creditis. 54. Hociterum
Reg. . . s : Domine, niens de Ju- 49. Dicit ad eum : secundura fecit
d e daea in Gali- Regulus : Domi- Jesus signum,
leam. ne, descende veniens de Ju-
CAPUT V. antequam mo- daea in Gali-
rialur (a) puerf. laeam.
50. Ait... Jesus:'. .ade I. Posthaecerat 50. Ait illi Jesus :
filius tnus . . es. . stus Ju- Yade filius CAPUTV.
vivil. (b) Et f cre- •
d. . . um, et tuus vivit.
didit homo tt Jesus (b) Et f credidit 1. .'Posthaec erat
verbo, quod Hierosoly- homo ille dies festus
dixit illi Jesus : 2. mis. Est autem verbo , quod Judaeorum,
51. el ibat. Jam. . . Hierosolymis dixit llli et aseendit
ipso descen- itt inferiorem Jesus : el ibat. Jesus Hieroso-
derite, servl partem Na- 51. Jamque ipso lymis in infe-
ocurrer. . . latoria pisci- discedente, norem partem
illi, et nunt. . - na, quae dici- servi occurre- 2. Natatoriae pi-
verunt (c) ei f. . . tur Hebraei- runt illi, et scinae, quae dici-
cenles, quo- ce Belzatha, nunliaverunt tur Hebreicae
niam (d) ftlius quinque por- (c) ei f, quo- Betzela, qutnque
ttius vivit f. licus habens. niam (d) filius porticus habens.
52. Inter. . . ga- 3. In Ins (f) decum- luus vivitf. 5. In lns (f) de-
bat h. . . . bebanlf turbae 52. Inlerrugavit cumbebant f.
lnfnmorum, eigo horam turbae inlir-
melius habuit. caecorum, abrllis, in qua morum, caeco-
El dixerunt: claudorum, nielius habuit. rum, claudo-
Heri ! hora sep- aridorum, Et dixerunt : ium-, arido-
tima. . liquid (g) paialytico- Heri hora se- rum, (g) para-
lllum febris. rttm f speclan- ptima reliquid lyttcorum f
53. Cognoviter- tium aquae lllum febns. expeclanlium
go pater, quo- motum. 53. Cognovit ergo aquae moium.
niam (e) illaho- *
4. Angelus autem 4. Angelus aulera
paler, quo-
CODEX BRIXIANUS.
filium ejus. incipiebal enim mori. Dixit ergo ad (e) in illa liora f qua dixit illi Jesus. Quod filius
eum Jestts nisi signa et prodigia videritis non luus vivil. el credidit ipse et domus ejus lota. Hoc
credilis. Dicit ad eum Regulus Domine descende lterum. secundum signttm fecit Jesiis. veniens a Ju-
pritis quam moiiatiir filius meus. Dicit ei Jesus Yade daea.in Galilaeam.Posthaec aulem. erat dies festus
hliusluus vivii. (b) Etf ciedidit homo. verbo quem Judaeoium. ei ascenditJesus.Jerosolymis.Estautem
dixitei Jesus. ctabiit. Descendeiue autem eo occur- in Jerosolymis.super Probatica piscina. qnae cogno-
rerunt ci servi et nuntiaverunt dieentes. quod filius iiiinatur Hebraice.Betesda.quinque porticus habens.
ejus vivit. Inlerrogabat ergo eos nr quam oiam me- ln his jaeebat mullitudornagiialanguenliumcaecorum.
lius habueril. Et dixerunl ei Quia heri lrora sepinna. tlatrdoium et andorum. expeclantitim aquaemotum.
leliquid eum febris. Cognovit ergo pater ejus. quia
CODEX CORBEIENSIS.
49. Descende pritis quam monatur puer. CAP.V.—2 Estaulem Jerosolymis in inferiore
50 Ait illt Jesus... Et 5 credidit llle homo. f paite c Natatoria f piscina, quae dicitur Hebraice
52. ntelius habiirt. Berzeia.
55. Cognovit eigo pater quia dixit ei Jesus , etc., 4. Angelus autem
omissis, quia tlla liora erat, qua.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.discende(tecenliorimanu,Vade), filius...crpdi- Donrini...et movebataquam.Et qutcunqueprius discen-
dit homosermon»m,qnem.Mm.discendp,filius...eredidit deret m natatortaposl motionemaquap.... teneretur inlir-
homrm,quem. Vulg.Yade,filrus.. credidtlhomosermoni, untale Vnlq.Anselus aulem Domimdescendebalsecun-
quem. dum tempusm piscinam,el movebaluraqua. Et qui prtor
2 Gat hora quasiseptima. Vnlg.hora septima. descendissetm ptsctnampost motionemaquae, sanusfie-
s Gal.et Mm cumvernret. Vulq cumvenrsseL bat a quacomquedetmebalur mtiinntate.
4 Gat. Angelusaulemdescendehat,et movebalaquam. * Gat credrdithomo.
El quicumqueprius descrnderel m naloria, sanus fiebat 6 Gat. ei Mm.super Probatica.
quaquunquelenerelur rnfirmitate.Mm.. Angelusaulem
BLANCHININOT^E.
(o) Posl puer, deest —meus, eliam in cbd. Canl. —(b) Addit—el, pariter lex. Gr. vul.— (c) Addit ei, cod.
quoque Canl. vvrw (d) Iia et tex. Gr. b nvig <rovtf. (e) tllahoia , in ablalivo casti, omisso verbo
etat. Et ild lex. Gr., h iv.eiv-nr~ &pv(h jj). — (f) lia et cod. Canl. mrivemo. Ibidem in eodem Cant.
deesl, mnltae. —(g) Iia el cod. Caut. wopalvnix&y?.
581 EYANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 582
CODEX YERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
Domini descen- autem. ... - discendebat: lem sabba-
de. . at : et (a) ino- tum in et («) movebal f tum in illa
vebat f aqnam. 10. Diceba aqua. El qtii- die.
Et quicum- Judaei llli, qui cumque prior 10. Dicebant crgo
2 curatttslue- Judaei illi,
que prior des- disceudebat
cendebat in rat: Sabbalum in natatoria, qui curatus
nataloria, est, (e) ei f non Ii- santis fiebat fuerat: Sabba-
sanus fiebal cet tibi tollere quarumque tum est, (e) et f
quaecum- grabauum tenebatur in- non licei libi
quae teneba- tuum. firnutate. tollere grabat-
lurinflrmi- 11 n. . it eis : 5. Et at autem tum tutim.
tale. Qui fecitmesa- ibi (b) homo f 11. Respondit illis,
5. Erat autem ibi num, ille mi- xxx el VIII dicens : Qui
•
hi dixit Tolle fectt me
(b) homo f txxviii annos habens
annos habens grabattum in (c) lndrmi- sanum,
in infirmiia- luum , et am- 6. taiem f. Hunc ipse mihi di-
6. te sua. Hunc 12. bula. Interro- ut vidit Jesus xtt: Tolle gra-
ut vidit Jesus . . avarunt eura : jacentem , scieus batlum tuum,
j'acenlem, . . . is est ille ho- quod j'ani et ambula.
sciens quod mo, qui di\it multum lem- 15. (f) Infirnais
jammultum tibi : Tolle gra- porrs habnerit, autem f ne-
tetnporis ha- battum tuum , aililli : Vis «ciebal quis
bueiit, ait illi : 15. et ambttla ? Is sanus fieiI ? esset. Jesus
Vis sanus fie- au'em, qui cu- 7. Respondit illi enim statira
7. n ? Respondit r erat n. .- ^ infirmus, et devertit, cum
illi inf. . . mus : quis. . . dixit : Do- vidisset tur-
Domine, homi- eni. . nnne, liomi- bam in lllo
nem noh Iia- dechnavil a nem non Jiabeo, loco.
beo, ut .m turba consti- ul cum mola 14. Post haec in-
mota fuerit tuta in illo lo- fuerit aqua, venit eum
aqua, miltat 14. co. Postea nuttat me in Jesus in templo,
me in piscinam : invenit tllum pisctnain : dum el dixit illi:
dum en. . Jesus m templo, enim ego ve- Ecce sanus
ego venio, al- et dixit lllt . Ec- nio , alier ante facttis es: jam
ter anle me ce sanus fac- me discendit. noh peccare,
descendit. tns est : jam no- 8. Ait llh Jesus : ne quid tibi
8. Anilli Jesus . Sur- li peccare, quid Surge, et tolle detenus fiat.
ge, et tolle gra- tibi detenus grabaltum luum , 15. (g) Et f abiit
battum tuum, contingat. et ambula : homo ille,
9. et ambula. . . t 15. Abiit homo, el 9. Et statim sanus el indicavit
statim sanus dixit Judaeis factus est homo Judaeis quia
1 faetus est ho- quia Jesus est, ille : (d) et sur- Jesus esl, qui
mo : (d) et surre- qui fecit me rexit f, el su- fecit eum sa-
xilf, etsuslu- 16. sanum. Prop- stulil giabat- 16. nutii. Et pro-
lit grabattum ter hoc per- lum «uum, pler hoc per-
. suura, et am- sequebantur et ambula- sequebantur
hulabat. Er. . Jesum Judaei, bat. Erat au- Juiiaet Jesum,
CODEX BRIXIANUS.
Erat autem quidam hoino ibi. triginta et octo respondit eis. Qui me fccit sanum ipse mihi dixil.
annos liabens in (c) infirmilatef. Hunc cum \idisset Tolle gravalum iuum et ambula. Tunc inteiroga\e-
Jesus jacentem. etsciiet quia mtilinm jam ternpus lunt eum Qtus esi llle bonrn. qui dixit libi. Tolle
habebat. dicit ei. Yissanus fieii. Responditei infir- gravatum tuum et ambula Is autem qui curalus iue-
mus et ait. Domiiie homineni non habeo. ut cum lat nesciebat quis esset. Jesus autem declnauta
mota luent aqua mittal me in piscina. dum enim turbam constitulam m loco. Poslea vero imenit etim
ego vemo. alius ante nre descendit. Dicit er Jesus. Jesus in teniplo e' dixit llli. Ecce sanus factus es.
Smge tolle gravatum tuum et anibula. Et slalim. j'am noli peccare ne quid lihi detenus fial. (g) El f
sanus facliis esl homo ille. et suslfilit gravatum abit ille homo, et renuntiabit Judaeis quia Jesus
suum et ambulabit. Erat enim sabbatura in illa die. essef. qui fecit eum sanum. El piopieiea peiseque-
Dicebant etgo Judaeiilh qut sanus luerat. Sabbalum banlur Judaei Jesum. et quaetebant eum inierficere.
est non licel ttbi lollere gravalum tuum . . Ipse vero
CODEX CORBEIENSIS.
descendebat : el movebat aquam. Et quicum- riam.
que pnoi descendisset in naialonam , sanus fiebat. 9. El surgens, sublato grabato suo, ambulabal.
6. quia jain niultum teinpus fecisset in languore. 15. 3 Jesus autem decluravit. f
7. Respondens er languens... ruittat nie in nalato-
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.factnsest. et sustulrt.Mm. factusesl homo: et 8 Gat.Jesus autemdechnabat.Mm.Jesus aulem dech-
sustulhl. Vulg.faclusest homollle: el sustuht. navrfse.
2 Mm.sanusfuerat. Vulq.sanalusfuerat.
BLANCHINlNOT;E.
(a) Ila et tex. Gr. ervparre.—— (b) Post homo , deest quidam, eliam in cod. Cant.— — (c) Post infiimitale
deest sua, in tex. pariier Gr. (d) Addil et suirexil, efiafn cod. Canl., rai eyepMg. (e) Addil et, cod.
quoque Cant. r.w. — (f) Ita el cod. Canl. e 5s tehwv. — (g) Addil ei etiam tex. Gr. z«i.
385 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 584
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
quia haec fa- enim Pat . . quia haec Filius, quos
ciebat sabba- judicat .... faciehat sab- vult vivificat.
47. to. Jesus au- quam bato. Jesus au- 22. Nec enim Pa-
.... respon- dicium omnera tem respondit ter judicat
dit illis : Paler 25. dedit Filio, ut eis, dicens : qnemquam:
meus usque omnes hono- 17. Pater meus sed judicium
nunc opera- rificent Fili- usqtte adhuc omnem deditFilio,
tur, et egq ope- um, sicut ho- operaiur, et 25. ut omnes ho-
18. ror. (a) Propter nor . . icant ego operor. norificent
hoc f magis quae- Patrem: qui 18. (a) Propler hoc f Filium, sicut
rebant illum non honori- magis quaere- honorificant
Judaei occide- ficat Filium, banl eum Ju- Pati em : qui
re: quod non non honori- daei inteifi- non honorificat
solum solve- ficat Palrem, cere: quod F)Iium, non
rel sabbatum , qui misit il- non solum honorificat
sed quod eti- solvebat sab- Palrem , qui
am patrem batum, sed misit lllum.
suum dicebat et quod pa- 24. Amen, amen
Deum, aequalem trem suum dico vobis,
se faciens Deo. dicerel Detim, quoniam qtii
Respondens aeqttalem verbum meum
Jesus, dixit illis: se faciens Deo. audit, el cre-
19. Amen, amen di- Respondit Jesus,~ dit ei, t)Uime
co vobis : non et dixit eis : misit, habet
potesl' Filius 19. Amen, amen vitamaeter-
a se facere quid- dico vobis: non )tam, et in judi-
quam, nisi vi- potest Filius cium non veniet,
deat Patre . . "
24. raorte in vi- ab se facere sed transit de
facientem: tara. quicquam, nisi morte ad vitam.
quecumque 25. Amen dico vo* quod viderit 25. Amen, amen
enim tlle fece- bis, quod ve- Patrem facien- dico vobis,
lit, haec el Fili- nit hora, cura tem: quaequae quoniam veniet
us facit simili- morlui audi- enim llle fa- hora, in qua
20. ter. Pater amat ent vocem Fi- cit, eadem et audient morlui
Filium, et om- li Dei: et qui au- Filius facit vocem Fr-
nia, os .
. end . . dient, vivet. simililer. lr Det : et qui
illi, quae ipse 26. Sicut enim 20. Pater enim audierint, vi-
facit: et mullo . . ter habet diligit Filium, 26. vent. Sicut
majora quam . . . m in se : et omnia de- enim Pater
haec ostend . . . . . . . it et Fi- monstrat ei, habet vitam
illi opera, ut Y)tam quae ipse facit: in se : sic et
vos miremi- et majora opera Filio dedit
21. ni. Sicut enim demonstrdvii ei, habere vitam
Pater susci- ut vos admire- in semetipso:
lat mortuos, 21. mtni. Sicut 27. et potestatem
et vivificat: enim Pater dedit ei ju-
ita et Filius, suscitat mor- dicium facien-
quos vult vi- tuos, et vivi- dura, qtioniam
22. vificat: Ne . . . ficat: stc et Filius hominis
CODEX BRIXIANUS.
quia liaec faciebal in sabbalo. Jesus autem respondit enim Pater judicat quemqtiam sed judicium omne
eis. Pater meus usque modo operaiur. et ego operor. dedit Filio. ut omues honoiificeiitFiliun) sicut hono-
Propterea quaerebant eum Judaei inlerficere. quia nficant Palrem. qui non honorifieat Filium non
iion solum solvebat sabbatiun. sed et patrem suum hoitorificat Patrera qtti misil illum . . Amen amen
dicchat Deum. aequalem se faciens Deo. Respon- dico vobis quia qm verbum meum audil. et credit ei
dit aulem Jesus et dixit eis. Amen amen dico qui me misit. habel vilam aeteinam et in judiciuiii
\obis non potesl Filius a se f.icere quicquam nisi iioi) veniet. sed transiil de inorte ui vitam. Amen
qnod viderit Patrem facicntem. quaecunqug enim amen dico vobis quia veoiet hora. et nunc esl quando"
ilie fecerit. haec et Filius simiiiter facu. Qtii.t mortuui audiunt vocem Filii Dei. et qut audierint
Pater diligil Filium. et orauia oslendit ei. quae vtveiit. Sicut enim Pater habel \itam in semet-
ip&efacil. <>tmajora hoium deraonstravit ei opera. ipso. sic dedil Filio vitam habere in semetipso. et
ut vos miremmi. Sicut enim Pater. susciiatmortuos. potestatem dedit ei. et judicmm faciendi quoniara
el vivificat. sic et Filius. quos vull vivificat. Neque Filius hominis
CODEX CORBEIENSIS.
23. qui non honorificat Patrem, non honorificat honorificat Filium.r
Palretn, qui misit Filium. Recent. manu, qui non 24. A morte s in vitam aeternam. f
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.et Mm.Filius e.ademsimiliter. Vulg. haec et Fi- transiet a rnorte ad vitam. Vulg. verbum meum audit,,.
lius similiterfaclt.
• Gat.el Mm.sermonemmeumaudit... non veniet, sed non venit, sed transuta mortein vitam.
3 Gat el Mm.ad vitam, omissoaelernam.
BLANCHININOTJE.
(o) lta et lex; Gr. <?t«TOOTO. Ibidem,! deesterjro, etiam in cod. Cant*
385 EYANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 386
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
28. est. Nolite Johannem : et le-
mirari haec, slimonium perhi-
28. venit hora, quoniam veniet buit veritali.
qua omnis, qui hora, in qua 34. Ego autem non
in monumen- omnes, qui ab homine te-
tis sunt, audi- a
34. timonium in monumentis slimonium ac-
*
ent vocem accipio : sed sunt, audient cipio: sed
29. (a) ejus f: et proce- haec dico ut vocem (a) ejus f : haec ideo di-
5
dent qur bo- vos salvi sitis. et resurgent co ut vos salvi
na fecerunt, 35. Ille erat lu- 29. qui bona fe- 35. sitis. Ille erat lu-
in resurrec- cerna lucens, cerunt, in cerna ardens,
tionem vila . . et inlumi- resurrectionem et lucens. Vos
qui male e . . - - nans. Vos au- vilae : vero voluislis
runl, in r . . . tem voluis- qui autem exultare ad
recii us ad horam iniqua gesserunt, horam in lu-
judici . . exultare in in resurrectio- mine ejns.
30. No 36. luce ejus. Ego nem judicii. 56. Ego autem
autem habeo 30. Non enim habeo leslimo-
testimonium possum ego nium majusJo-
majus quam a me ipso hannen.
Johannes. 0- facere quie- Opera enim,
pera enim, quam. Sicut , quae dedit mihi
quae dedit enim audio, Pater ut per-
raihi Pater ita el judico: ficiam ea, ipsa
ut llla perfici- et judiciura opera quae
am, ipsa ope- meum juslum (d) facio, f tesli-
ra lestimo- est: quia non monium perhi-
meam, sed ejus, nium dicunt, quaero volun- bent de me,
qui me raisit. quoniam Pa- tatem meam, 37. quoniam Pater
31. Si ego lestimo- ter me misit: sed voluntatem me misit: et
nittm perhi- 37. et quia me ejus, qui me qui me misit
beo de me, tes- misit Pater, misit (b) Patris f. Pater, ipse
timonium ille de nre tes- 31. Siegolesti- testinromum
meiun non timonium monium perhi- perhibet de
esl verum. dicit: neque beo de me, me :
32. Alter est, qui vocem ejus testimonium neque vocem
testimonium umquam au- meura non ejus umquara
pei hibet de distis, neque est veium. audistis, ne-
. . e : et scitis speciem ejtts 32. AUus est, que figuram
58. vidrsiis, et ver- qui testificalur vidistis,
bum illius de me : et scio 58. et verbum ej'us
non habelis quia verum esl non habetis
maneniem testimonium (c) in vobis ma;
in vobis : quia ejus f, quod nenlem : quo-
quem misit lestificatur de me. niam quem mi-
ille, huic vos 35. Vos misistis ad sil ille, huic
CODEX BRIXIANCS.]
esl. Nolitemirari hoc. quia veniet hora. in qua omnes Ego autem non ab homine testimonium accipio. sed haec
qni fuennt m monumenlis audienl vocem (a) ejus j dieo ut vos salvi sitis. llle erat lucerna ardens el lu-
et procedent. qui bona fecerunl, in resurrectionem cens. Vos autem \oluistis exultare ad horam in lu-
vitae. qui vero mala gesserunt in resurrectionem mine ejus. Ego autem. haheo lesiinionium. majus
judicii. Non possum ego a meipso facere quicquam. Johanne. Opera enim quae dedu niihi Pater. utperfi-
Sed sicut audio jtidtco. et judicium meum justum esl. ciam ea. ipsa opera quae ego (d) facio. f testimonium
quianon querovoluntatem meam. sed voluntalem ejus perhibent de me. qma Pater me misil et qui misit
qui me nnsit. Si ego leslimonium perhibeo de me. me Pater. ipse testimonram perhibet de me. neque
testimoiuum meum non est verum. Alius est qui vocem ejus umquam audistis. neque figuram ej'us vi-
testimonium perlubet de me. et scio quia verum distis. et verhum ejus non habetisin vobismanenlem.
est testimoniura quod perhihei de me Vos misistis quia quem misit ille huic vos
ad Johannem et testimonium perhibuit venlati.
CODEX CORBEIENSIS.
28. Dico enim vobis : Nolite mirari hoc. 55. Yos ipsi misistis ad me: et teslimonium per
52. Alter est, qui testimonium perhibet de me : hibuit Joannes de me.
omittit quod sequitur, et scio quod verum est testi- 57. neque speciem ejus vidistis.
monium, quod perhibet de me.
YARIANTESLECTIONES.
'1 Gat.
Gal.el Mm.\ocem ejus: et. Vulg.vocemFilir Dei. s Mm. ab homimbustestimonium.Vulg. ab hominetes-
qurabona. .. male egerunl. Mm. male egerunt. timomum.
Vulg. qut bona...mala egerunt.
BLANCHININQTM.
(n) Iia et tex. Gr. KUTOO. — (b)Addit Patris eliam tex. Gr. ttaxpbg.— (c) Additur ejus', in cod.
quoque Cant.
KUToO.— (d) Ante facto, deest ego, eliara in cod. Cant.
S87 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS'GOD. COLLATUM. 588
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
non credi- quaeritis? vos"non cre- quaeritis ?
tis. 45. Nolitearbjtra- diiis. 45. Nolite putare
39. Scrufate Scrip- re quod ego 39. Scrutate Scriplu- quoniam ego
luras, in qu|- vos accusa- ras, quoniam vos aput Patrem
bus vos exis- turus sum putalis vos (a) accusabo f,
limalis in il- , apul Patrem, in lpsis vitam est qui bos
lis vitam ae- 2
est qui vos aelernam ha- accuset Moy-
ternam habe- accuset Moy- bere : et ipsae ses, (b) ln quem
re : illae sunt, ses, in quem sunt, quae le- vos speraslis f.
quae testi- 46 speratis. Si stimomum per- 46. St enim cre-
monium di- enim crede- lnbenl de me : deretis Moysi,
cunt de rae : retis Moysi, in quibus pu- crederetis
in quibus pu- crederelis tatis vos vi- lorsilan et
tatis vos vitam et mihi: de me tam habere: mihi: de me
habere : hae enim ille scnp- haec sunt, enim ille seri-
sunl, quaede 47. sit. Sed cum quae lesti- 47. psit. Nam si
me teslifican- mandatis li- ficantur de illius lilteris
40. tur : et nec sic lius non cre- 40. me: el non non eredilis,
vultis veni- datis, quomo- vultis venire quomodo verbis
re ad me ul do verbis me- ad me ut meis credetis ?
vitam habea- is credetis? vitam habea-
41. tis. Gloriam tts. CAPUT VI.
ab homini- CAPUT VI. 41. Honorem ab 1-. Post haec abiit
bus non ac- 1. Post haee abiit hominibus. Jesus trans mare
42. cipio.l Sed cog- Jesus trans ma- non accipio. Gahlaeae (c)
novi vos, quod re Galileae 42. Sed cognovi in parles f Ti-
carilatem Tiberiadis : vos, quonram 2. beriadis: se^
Dei non ha- 2. sequebatur non habetis quebatur (d)
betis in vo- (d) autem f lllum carilatem Dei autem f eum
bis. turba multa, 43. in vobis. Ego turba multa,
43. Ego venr in no- quoniam vi- veni in nomi- quia videbanl
mine Patris debant sig- ne Patris mei, signa, quae
mei, et non na, quae facie- et non accepi- faciebat de
accipistis me: bant supra stis me : si infirmtbus.
si aller vene- infirmos. alius venent 3. Ascendit er-
rit in nomi- 5. Abnt ergo In mon- in nomine go Jesus in
ne suo, illum tem Jesus : etibi suo, illum reci- raontem , et
accipietis. sedebat cum 44. pitis. Quomodo ibi sedebat
44. Quomodo po- discipulis poteslis vos cum discipulis
testis vos cre- suis. credere, qui suis.
dere, gloriam 4. Erant autem honorem ab 4. Erat autem
ab invicetn s in proximo invicem accepi- in proximo
aceipientes r „ Pdscha dies slis : et hono- Pascha dies
et gloriam solemms Ju- rern ejus, qui festus Ju-
ab unico non daeorum. esl solus, non daeorum.
CODEX BRIXIANUS.
noncredilis.ScrutaminiScribturasquiavosputatis.in aput Patrem, esf qui accuset vos Moysesin qttem vos
ipsisvitamaeternam habere. et hae sunt. quae lesti- speratls Si emm crederelis Moysi. credereiis lorsi-
monrumperliibentdeme.et nonvullis veniread meut tan et milri. de me enim ille scnbsit. Si autem lllins
viiam habeatis. Gloriamab homimbus non accipio. Sed littens non creditis. quomodo meis veibis crcditis.
cogiiovivos.quiadilectioiiemDei.non habetis nivobis Post haec abiit Jesus trans raare Galileae. et Tibe-
ipsis. Ego veniinnomine Pariismei, el non accipitis riadis. et secutae sunleum lurbie multaequia vide-
rne. si .ilius veneiit 111nominesuo. lllumaceipielis. rantsigna quae faciebal super mfirmos. Ascendil ei-
Quomodopotestis voscredete. gloriamab Iiivicera ic- go in moniem Jesus. et lbi sedebat cum discipulis
ctpienteset gloiiamquae aDeo solo est lioinjuierilis. suis. Erat autem proximoPascha. diesfestus Judaeo-
Nolite autem putare. quia ego (a) accusabo f vos iuni.
GODEX CORBEIENSIS.
39. Scrutamini Scripluras, in quibus vos pulatis vicem quaerentes: et gloriam, quae ab illo solo est
vilam aeternam habere. Deo, etc.
41. Gloriam ab hominibus. CAP.VI. — 1. trans mare Galilaeae,e illius Trbe-
4 s
43. m nomine Patris mei veni, et non accepi- riadis: sequebatur autera rllum mullitudo, quta
slis: f si alius venerit. ete. . . . dehis, qui infirmabantur,
44. Quomodo potestis YOScredere, gloriam ab in-
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.Sed cognovrmus,quia drleetionemnorrhabetis. h Gat. etMm.et non accepistrsme.
Vulg. Sed cogoovrvos,quia dilectionemDer non habetis. 6 Vuiqala,acciprtts.Gat. et Mm. prwterifolempore,ut
B Gal. etMm. vosaccusetMojses.. jamsperastis. rulg. cod. Goibeiensis
accusatvosMoyses,iu quo vossperatis. 0 Mm.Trberrdiants.
s Gat.m jiroximum.Mm.proximus.Vulq proximum.
BLANGHININOTiE.
— (b) Juxta tex. Qr. elg ov vre?s ^ituare. —
(a) Ila—et tex. Gr. xurnyopnaa. (c) Ita et cod. Cant. elg
w pipt). (d) Ita et cod. Cant. Si.
339 EVANGELtUMSECUNDUMJOHANNEM. 590
CODEXVERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
5. Elevaviiergo fere v. milia. 5. Elevatis ergo Jesus: (e) et gra-
oculos Jesus, et H. Acceprt pane. • oculis Jesus, tias egil, et de-
vidit quod Jesns : (e) et gralias eo quod vidis- dit f (f) diseipulis
turbae mul- egit, et f dislri- set quia turba suis, discipuli
lae veniunt buit recum- magna veniret autem f disctim-
ad illum : ait bentibus : simi- ad se , ait Phi- benlibus: simili-
Philippo : ITn- liter et de pis-
* lippus : Unde ter dislribuerunt
de ememus cibus quaiuuni emtmtis panes , et de piscibus
panes, ut hi voluerunt. ut manducent quantum volebant.
manducent? 12. Quibussalu- 6. isti ? Hoc autem 12. Ad ubi saturatr
6. Hoc autem ratis, dicil dis- dicebat temptaos surrt, dixit di-
dicebat temp- cipulis suis : eum : ipse enim scipulis: Colligite
tans lllum : Colligile seiebai quid esset quae superave-
ipse enim scie- fragmenta quae facturus. runt fragmenta,
bal quid essel superaverunt, 7. Respondit ei (g) ne quid ex
7. facturus. Ues- (g) ne quid pere- Philippns, dicens: illis pereat f.
pondii ei Pht- 13. at. f EtGollege- Ducentis denariis 13. College-
hppus : Ducen- runt, et imple- panes non suf- l unl (h) aulem f,
torum dena- verunt cophi- ficient eis, ut et impleverunt
riorum panes nos xn. frag- unusquisque (a) xii cophinos
non suffici- mentorum modicum f accipiaf, fragmentorun)
unt ilbs, u. . . ex v. panibus ei
S. Dicit unus de quinque
hordia ex discipuhs panibus hordea-
8. accipiat. Di- quae supera- suis, Andreas ciis, quae «u-
cit illi uniis verunt his, qui frater Simonis peraverunt
ex discipulis manducave- 9. Petri: Est hic eis, qui raan-
ejus, Andre- runt. (b) puer f, qui ducaverant,
as frater Si- 14. Homines etgo habet quinque 14. Illi ergo ho-
monis Petri : illi videnles panes hordia- mmes cum
9. Est (b) puerf hic, quae (i) fecit f sig- cios, et duos pi- vidissent signmn,
qui habet v. na, dicebant: sces : sed hsec quid quod (i) fecit f,
panes hordia- Hic est vere pr . . - sunt in lantos? dicebant: flrc
ceos, etduos feta, qui in hunc 10. Dixit (c)autem f est vere pro-
pisces: sed haec mundum ven- Jesus: Facite pheta, qui in
quid sunt in lurus est. homines drscura- hunc mundum
tam mullos ? 15 ergo ut cog- bere. Erat autem veniurus est.
10. Ait Jesus: Facite . . vil quod plurimum foenum 15. Jesus ergo
1 homines dis- . . . nturi essent rn llio loco. sciens quia
cumbere. E- .... rapturi Drscubuerunt incipient turbae
rat atitem fae- . . . . m , ut face- ergo viri , nu- venire, (j) et
num multum' .... sibieum mero circiter rapere eum, ut
in loco illo.tRe- g.t • • • quinque milia. facereut f eum regem, (lc)
cubuerunt 11. Accepit(ti) au- secessit f ite-
ergo homines, te ipse solus. lem f panes rum in monlem solus.
CODEX BRIXIANUS.
Elevatis autera oculis Jesus videns. quoniam turba ergo panes Jesus. et gratias agens. distribuit dis-
multavenitad eum dicit adPhilippum. unde ememus cumbentibus stmiliter. et ex piseibus qnantum volue-
j anes ut manducenlhi. Hoc autemdicebat. temptans runt. Cum autem saturati essent. dixit discipulis
eum ipseenimsciebat. quid facturas esset.Respondit suis. Colligite quae suDeraverunt fragmenta.(<ji) ne
ei Philippus Ducentortim denariorurnpanes.no 1)sulfi- quid pereat ex illis. f Collegerunt ergo. et iraple-
ciunieis.ulunusquisquemodicum quid accipiat.Dicit verunt. duodecim coplnnos fragmeirtorum ex qtjnn-
er unus ex-discipulisejus. Andreas. frater Symonis que panibtts hordeaeiis. quae superaverunt. his qui
Petri. Est puer unus lnc. qui habet quinque panes manducaverant. Illi vero homines. cum vidissent.
hordeacios. et dttospisces. sed hsec qtiid sunl imer signum quod fecerat Jesus. dicebant Quid hic est
tantos. Dixil ergo Jesus facite homioes diseumbere vere prophela. qui venit in hunc mundum. Jesus
Eral autem faenum nvultum inillo loco. Discubue- autem. cum cognovisset. quod venturi essent ut
runt ergo viri numero quasi quinque milia. Accepit eum raperenl. et facerent eum regem (k) secesgit f
iterum in montern ipse solus.
CODEX CORBEIENSIS.
7. Ducentorum denariorrrm Jpanes non -sunt, ut 13. 'ex lllis quinque panibus.
unusqurque modicum adcipiat. 15. cura cognovissel quia inciplunl venire et ra-
9. sed haec quid sunt inler tantos homines ? pere, etc.
10. m illo loco.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.omnesdiscumbere...viri, quasi.Vulg. homines 51Gat. quantumvalebant.Vulg, quantumvolebant.
discumbere.....vin, numeroquasi.
BLANCHININOTJE.
(n) Post modicum, deest<jw'd, etiamin cod. Cant. —(b) Post puer omitfitur unus, in cod. quoque Cant,
•—
— (c) Ita et tex. Gr. Se. (d) Ita et tex. Gr. Si.-—fy) Ita et cod. -Cant.-/KInvxupictme v.ai eSuve.—(/) 4,ddit
discipultssuis, ducipuli autem, etjam tex. Or. <totgraBvruig, ni Si rt£nrui. Ex alris Evangeliis adjecta esse
isla , notarunt jam olim;Erasmus, Zeger. et€rotius.—(g) lta .ettex-Gr. lvarri-rt(i<\ wJTwvadditcod.'Cant.,
uitbl-nmi.—(h) Ita efcod. Cant. Si.— (t) Post fecil, deest Jesus, etiam in cod. €anl.— (j) Iia el tex!
Gr. xat apiti/\eiv uvrov ivu TtoinctKxnv. — (k) Ita el tex. Gr. uveyi>pncre.
391 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUMYARIIS COD. COLLATUM. 592
CODEX YERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
16. Et cum sero non erat 16. Cum aulem ve- non simul ascen-
faclum esset, nisi una, in spere factum dil cum disci-
dcscende- qua ascende- essel, discende- pulis suis Jesus
runl disci- rant discipu- runt discipuli in navem , sed
17. puli ejus ad li Jesu, et quod ejtts ad mare. soli discipuli
mare. Et as- non simul 17. Et ascendenles ej'us fuerunt :
cenderunt cum discipu- naviculam, venie- 25. et (c) cum
in nave, et i- lis suis intra- banl trans roa- super-
bant trans vit Jesus in na- re in Cafarnaum : venissent f
mare in Ca- vicula, sed lan- el cura jara ahae naves
pharnaum: lum discipu- lenebrae faclae a Tiberiade,
. . t tenebrae li ejus abierant : essent: nondum quae in pro-
jam eranl; 25. aliae autem venerat ad eos ximo erant lo-
et nondum naviculae Jesus. co, illic ubi
venerat Jesusc venerunt 18. Mare autem, manducaverant
ad illos. de Tiberiade , validissimo vento panem, quem
prope locum flaiile, msurge- benedixerat
18. magnoven- ubi mandu- 19. banl. Et eum Dominus.
to flante, jam caverunt remigassenl sta- 24. Cum ergo
surgebat. panera. dia quasi xxv vidissent lur-
19. . . cum remi- 24. Cura ergo. . - vel xxx, vident bae quod Je-
. . ssent fe- dissent. . .- Jesum ambulan- sus non est
. . . sladia xxv bae quod tem super ma- ibi, neque di-
vel xxx, vi- non e - re . et juxta na- scipuli ejus,
dent Jesum am- que di. . . . ".li vem fieri, et (d) acceperunt
bulantem su- ej'us, ascen- limuerunt val- sibi ipsi na-
pra mare, et derunt con- 20. de. Ille autem viculas f, et
prope nave festim in na- dixit eis : Ego venerunt in
fieii, timue- viculas, et ve- sum, nolite Cafarnaum
20. runl. Quibus nerunt Ca- timere. quaerentes.
ipse ait: Ego snm, pharnaum 21. (a) Yolehanl f 25. Et cum inve-
nolite tune- quaerentes ergo recipere nissenl eum
21. re. (o) Yolebant 25. Jesum. Et inve- eura in na- trans mare,
ergo accipe- nerunt lllura viculam : et dixerunl ei :
re illum m trans mare, statim navis Rabbi,
navem: et na- et dixerunl accessit ad quando
vis confeslim illi: Rabbi, quan-*
lerram, in qua hic venisti ?
facta est ad do hoc venis- ibant. 26. Respondit
lerram, in 26. li? Respondit 22. Alleraautem autem eis Je-
22. qua ibant. Al- illis Jesus, dicens : die lurba, quae sus, et dixit:
tera die tur- Amen, amen stabat trans Amen, amen
bae, quae sta- dicovovis : mare, vidit dico vobis :
banl trans quaerilis me quia na\igium quaeritis me
mare, vide- non! quia vi- ahut non erat non quia vi-
runt quia al. .- dislis signa, nisi unum (b) distis signa (e),
a navicula (e) et prodigia f, illut f, et quia et prodigia f,
CODEX BRIXIANUS.
Cum autem sero factum esset descenderuntdiscipuli non erat ibi. nisi una et quia non simul intravit
ejus ad mare. El ascendentes in navicula veneiunt Jesus cum discipulis suis m navicula. sed soli
iransmareinCapharnaumeltenebraejamfactaeeiant discipuli ejus abierant. aliae vero 'naves venerunt
et nonduin venerat ad eos Jesus. Mare auteru vento a Tibenade juxta locum. ubi manducaverant -pa-
magno flante. exsurgebat. Cumautergo remigasseut. nem. quem benedixit Domiuus. Ctim ergo vtdisset
quasi stadia viginti quinque. tiiginta. vident turba. quia Jesus non essel ibi. neque discipuli ejus.
Jesum ambulantem sttper mare. et prope navem ascenderunt confestim in navioulas. et venerunt
venientem. et limuerunt. llle autem di\it eis. Capharnsum quaerentes Jesnm. El invenerunt eum
Ego sum nolite tunere. (a) Yolebaul f ergo. aecr- trans mare. el dixei unt ei. Rabbi quando huc venisti.
pere eum ni navem. et slatim navis facla est. Responditeis Jesus. et dixitAmen amen dico vohis.
ad terram. in quam ibant. Altera die. lurba quae quaentisme. nonquiavidislis signa (e) elprodigiaf.
siabat trans mare. viderunl. quia navicula alia.
CODEX CORBEIENSIS.j
19. sladia viginti vel triginla. suis in navem , sed soli discipuli ej'us.
21. confeslim navis facta est ad terram, quam 23. aliae vero. . . panem, quem bencdixer.it
ibant. Dominus.
22. quia non inlroivit Jesus simul cum discipulis
YARIANTESLECTIONES.
» Mm.quomodohuc. Vulg.quandohuc. signa, sed quia mauducaslispanem, et. Vulg. quaeritis
»
f Gat. quia quaeritrs me... et. et
signa prodigia, sed quia me... signa, sed quta manducastisex pambus,et.
manducastisex pambusmeis, Mm. quiaquaentisme...
BLANCHININOT/E.
(a) Ita et tex. Gr. Y,6e.\ov.—(b) Addit illud, etiam tex. Gr. i/eZvo. — (c) Ita et cod. Canl. DSOVTOJV. —
(d) Ita et cod. Cant. I0,KSOV iuvroigitkowpiu.—(e) Addit et prodtgm , etiam cod. Cant. Lat. et Gr. vui ripuru.
necjjnon vers. Gollluca, ex Jolian. cap. iv, vers. 48, ut videtur.
595 EVANGELIUMSiiCUJNDUUJOUANNEM. S94
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONE^SIS.
sed quia man- Moyses dedit sed quia mau- panem de cae-
ducaslis de vobis jrauem dueastis de lo, sed Pater
panibus, et sa- de caelo, sed panibus, et meus dat vo-
turati estis. Pater meus satiati estis. bis panem de
27. Operaraini dat vobis pa- 27. Operaraini caelo illum
non escam , nem de caelo escara, non verum panem.
s
illum verum. 33. Panis enini
quae peril, sed quae perit,
escam, quae 33. Panis enim sed escam, quae Deiest, qui
manel in vi- Dei est, qui des- permanet in vi- desrendit de
tam aeternam, cendit de cae- lam aeteinam, caelo, etvilara
quam Filius lo , et vitara quamFihus (a) dans f huic
bominis da- dat huic mun- homiius dabit mundo.
vit vobis. Hunc 34. do. Dixerunt vobis. Hunc 34. Dixerunt ergo
enim Pater ergo ad illuni: enim Pater ad eum : Do-
1 signavit Deus.- Domine, semper sigriavit Deus. mine. seraper
28. Dixerunt ergo da nobis hunc 28. Dixerunt igilur da nobis hunc
ad illum : Quid panem. ad eum : Qurd pauem.
faciemus ut 35. Ait illis Jesus : Ego facietnus ut 35. Dixit eis Je-
operemus sum panis vi- operemus ope- sus : Ego sum
opera Dei ? tae : qui venit 29.ram Dei? Re- panes vitae:
29. Respondit illis ad me, non e- spondit Jesus, qui venit ad
Jesus , et dixit: suriet: et qui et dixil eis : me, non esuriet:
Hoc est opus credet, non Iloc est opus t et qui credit in me,
Dei, ul creda- sitiet unquam. Dei, ut credatis non sitiet um-
lis in eum quem 36. Sed dixi vo- in etim quem 56. quam. Sed dixi
misit ille. bis, quoniam ipse misil. vobis, quoniam
30. Dixerunt ergo ets videtis, et 50. Dixerunt ergo et vidistis, sed
illi : Quod ergo non credi- ei: Quod autem noncredilis.
facis tu signum, 57. tis. Omne, quod tu facis signum, 57. Omne, quod
ut xideamus, dat miln Pater, ut videamus, dat roihi P.Uer,
et credamus ad me veuit: ct credainus adme vemet:
tibi ? quid ope- et qui venit tibi ? quid ope- eleum, qui
51. raris? Palres ad me, non abi- raris? venit ad me,
nosiri man- 38. cio eum : quo- 31. Pdtres nostri non (b) apello f :
duca\erunt niam descen- manna mandu- 38. nec enrm di-
manna in di- di de caelo, non caverunt in scendi de caelo,
serto, sicut s- ut faciam deserio, sicut ut faciam vo-
oiplum est: voluniatem scriptum cst: luntaiemmearo,
Paiiem de meam, sed eju«, Panem de caelo sed voluntaiero
caelo dedit qui me misit dedit eis man- (c) Patris f, qui
illis man- 59. (c)Patns f. Haec ducare. niemisit.
ducare. est auiem vo- 52. Dixitautem 39. Haecest au-
52. Respondens Jesus, lunlas ejus, eis Jesus: Amen, lem voluntas
dixit illis : quimisilPa- amen dico ejus, qui raisil
Amen, amen tris: ul omne, vobis : Non Moy- (d) me f : ut om-
dico vobis : Non 4 ses dedil vobis
quod dedit mi- ne, quod dedil
CODEX BRIXIANUS.
sed quia manducastis ex panibtts. et saturati eslis. meus dat vobis panem de caelo. Panis enim Dei est.
Operamini aulem. non cibum. qui perit. sod cibuni qui descendit de caelo. et dat vilam huicmundo. Di-
qtu permanet in vitam aeternam.quemFiIiushominis xeiuntergo ad eum Domine. semperda nobis pnnem
dabit vobis Hiinc eniin Patei signavit Deus. Dixerunt hunc. . El dixiti3is Jesus Ego siun panis vuae. qur
ergo ad eum. Quid faciemus. ut opeiernur opera Dei. \ enit ad me. non esuriet et qui credii in me non buiel
Respondit Jesus. et dixit cis. lloc est opus Dei. ut umquam. Sed dixi vobis. quia vidistis me etnon
credalis uieuraquem ille misii.Dixeriiniei.Quod eigo ciedidistis. Oinne quod dedit inihi Pater. ad nie
lusignumlacKs.utvideamusetcredamustibi.quid ope- veniet. et eum qui veniet ad me. non expello foras.
lans. Paires nostri manna manducaveruni ni deserto quoniam ideo deacendi de caelo. non ut laciam volun-
sirut scribtum est. Panem de caelo dedit eis inandu- laieui nieam sed \oIuniatera ejus qui roe niisii. Haec
care. Dixrt ergo eis Jesus. Amen amen dico vobis. est autem \oIunlas ejus. qui (d) rae misitf. ut omne
• Nou Moyses dedit vobis panem de caelo. sed Pater quod dedit mi-
CODEX CORBEIENSIS.
50. quid enim operaris ? est, qui^de coelo descendit, et cdat vitam huic
52. panem de coelo illum veium. Dei enim panis mundo.
YARIANTESLEGTIONES.
1 JtfiM. 4 Gat.et Mm.rniluPater, uon perdamex eo quicquam
- Mm.sigmflcavit. Vulg.signavit.
Yerus euiuipanis. Vulg.Panis emm. sed resuscitabollludiu. Vnlg.mihi, non perdam ex eo''
a Gul. vidistis,et. Vidg.\rdistisme, et. sed resuicitem illudm
BLANCHININOTJE.
(a) Tex. Gr. SiSovg.Non alia vero de causa dans pro dat interprelem vertisse existimo, nisi quia ante
SiSoig,deest arlieulu^ d. qui quidem cum anle vuroSuivuvpiaelt\us fnenl, anlp SiSovgralione coiijtmclronis
vai omissiis esl. Inleipres ergo, habiti laiioue conjuiicuonis et, veitit, dai. HujiiMiiodi exenipla veisioms
mulla occiiinnit in PSJIIIIIS.—(b)Post appello, deesl(oifli eii.un m cod. Cant.— (c) AiiduPutiis cod. quoque
Cant. Ttarpbg. —(d) Post me, deest Pains ettdin in Cod. Cani.
PATROL. XII. 13
595 EUSEBII VERGl.LL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. m
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
hi, («) nihil f ex illo in noyissima niihi,-iion per- 45. Scriptum est
perdam, sed 45. die. Scriptum dam ex e« (a) emm inPro-
resuscitabo esl enira in quieqnam f, pheta : El ei unl
illum in no- P. . olelis : sed lesuscitem omnes docibi-
vissimadie. Et erunl illuni in novis- les Dei.
40. Haec est (b) enim f omnes do- sima die. Omnes (f), qui
volttnlas Pa- cibiles Dei. 40. H.ec est (b) audit f a Pa-
tris (c) mei f : ut om- Omnis (f), qui au- 8 eniin f volunlas
• tie, et didiceril,
rns, qui videt ditf a Patre, Patiis (c) niei f venit ad me.
Filitim, el cre- etdidicent, ut omnes,*qui 46. Non quod Pd-
dil in illum, venit ad me. videt Filium, trem videiit
Iiabeal vitam 46. Non quod Pa- el eredil in quisquam : nisi
aeternam, trem vidit eum habeat qui est a Deo,
(d) el f resuscitem quisquam : viiam aeter- hic videt (g)
illtim ego in nisi qui a Deo ' nara (d), etf Deum f.
novissima est, Inc vidil resusciiaboeum 47. Amen, amen
die. 47 (<j)Deum f. Amen, in novrssinradie. dico vobis :
41. Amurmura- amen dico 41. Miirmuiabant Qui credil in
bant ergo Ju- vobis: Qui cre- igitur Judaei me, h ibet vitam
daei de lllo, detinme, ba- de eo, eo qttod aelernam.
quod dmsset: bet vitam ae- dixisset: Ego 48. Ego sum pa-
Ego sum (e) pa- ternam. sum (e) pauis f, nis vitae.
nis f, qni descen- 48. Ego sum panis qui de caelo 49. Patres veslri
42. di decaelo, el 49. vit.te. Patres deseendi, et manducaverunt
dicebant: Non- vestri man- 42. dicebant: Non- (/() panem f in
1
ne hic est Jesus dupaveiunt ne hic est fi- deserto ruan-
filius Joseph, (h) Pa.. f mannam in lius Joseph, cu- nam, elmor-
CUJUbnos no- deserto, el mor- jus nospimus 50. lui sunt. Hic
viinusPatrem, 50 lui suni. Hic Patrem? Quo- esl panis, qui
et Matrem? est autem pa- 4 nrodo ergo liic decaelo de-
Quomodo nis, qui de cae- dicit: Quoniam scendil: ul
dieit: Quonian. lo descendit: de caelo de- si quis ex eo
de caelo des- ul si quis ex'il- scendi? manducdbe-
cendi ? lo manduca- 43. Respondrt ergo Je- rit, non mo-
43. Rpspondit Jesusv verit, non mo- sus, etdixit riatur, sed
et dixit llhs : riatur. eis: Nohte vivat.
Nolite niur- 51. Egosum panis murmrirare 51. Ego sura pa-
murare ra- vitae, qui de 44. Inter vos : ne- nis vivus, qui
44. ter vos: nemo caelo descen- mo potest ve- de caelo di-
polesl veni- 52 di. St quis man- nire ad me, 52. scendi. Si quis
re ad me, nisi ducavetii nisi Pater, qui manducave-
Pater, qui rae ex meo pane, me misit, ad- rit ex eo pa-
misil, adira- vivet in ae- tr.ixenl eura : ne, vivet ra
xeiit illiun : ternuin : pa- et ego resus- aeternum:
2
et ego resus- nis, quem e- cilabo eura in panis, quem
eilabo illum go dabo, cor- novissnna die. ego dedero,
CODEX BRIXIANUS.
hi. non perdara (a) aliquid f ex oo. sed ut re- oitibo eum. in novissimo die. Scribium est eniin in
suscitem illum m novissimo die. Haee est (b) enim Proplietis. El erunt omues doubiles Dei. Omms qui
f \oluuias Patriset niei. qui me misit. ui omius audivit a P.tire el didtcit. venit ad me. Non quia P.i-
qui videt filiuiit. iredet in euni. h.ibaat \itam ae- tiemvidit quis nisi qui est a Deo lnc vidil Patiem
leinam, el lesuscitabo ego eoni in novibSiino die. Amen aineu dico vobis. Qni ciedit in me habpl \i-
Miiriniirabanicigo Jud>ei de illo quia dixit Ego suin tam actein im. Ego sum paiisvilae. Palies veslri
(e) panisf qui ile caelo descendi. eldiceb.ini. Nonne nianita niaudiictveiuiil in deserio. et moilui sunl.
hic est Jc-u-.. filius Joseph. cujus nos iioviuius Pa- Hic est panis. qui de caeloxlesceiidit. ut si quis exeo
irem et Maliem Quomodo eigo lnc dicit. qma de nianducaveril. non moriatur. Ego sum pauis vivus.
caelo descpndi. Respondil eigo Jesus et dixit eis. qui de caelo descendi. Si quis manducaverit ex hoc
nolile inuriuurire imei \os. neuio polest vennead pane. vrvet in aeternura. panis euim lnc quem ego
me. uihiPdleiqmmeinisitddtiaxeiiteuni,eiego iesus ddho.
CODEX CORBEIELNSIS.
59. non peidam nihil ex eo. 50. Hic eslauiem ptnis, qui de coelodescendit.
45. Noliieiniirrotiiareiiivicem. 51. de coelodescendit.
44. adliaxeiileum. 52. hujus muudi vita. . . hic panis, quem ego
45. Est sciiplum enim in Prophetis. dabo.
VARIANTESLECTIONLS.
1 Gal estfilms Joseph, ctijus nos . discendit?Mm est 3 Gal.audit a Patre meo, et. Mm. audit a Patre, et
"~
filmsJ')sephJesus, cur nos... discendil?Vulg.est Jesus Vulg. audivita
4 Gal.el Mm.Patre, et.
fihusJoseph,cujusnos... descendi? panis, de coelodiscendit.Vulg.panis
2 Gal.suscitabo.Vulg resnscuabo. de caelodesceudens. qu)
BLANCIHNINOTJE.
(«) Addit quicquamel cod.deeslC int. rnSiv.—(b)Ila et cod.-Canl. •vip. — (c) Post mei, deesl qui misil me, eliatii
in cml. Cant. —(rf)PoU et, eqo, in cod.pariter Gani.— (e) Post panis, deesl vivusin cod. quoque Cant.
>—(/')lia et cod. Cant. o avovav.—(g)Ita et cod. Cant. TOV Qebv.—(b)Addtl panem, eliam cod. Cant. TOV F/JTOV.
mi EVANGELIDMSECDKDUMJOIIANNEM. S9S
CODEXVERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
pus meum hominis, quem- caro mea me vivus
est pio hujus adinodura est pro hu- Pater, et
mundi vita. panem vitae, j'us mundi vila. ego vivo
55. . .l mgabant er- habebit vi- 55. Litigabant per Patrem: ^
go Judaei ad 58. tam in eo. Si- igitur inter se elqui man-
inviceni, di- ' cut misit ine Judaei, diceutes: ducaveritcar-
centes: Quo- vivus Pater, Quomodopotest nemmeain,
modo potest et ego \ivo hic nobis dare etipse (b)
hic nobis cor- propter Pa- carnem suam vivn f per
pus suum da- Irem : et qui (a) manduea)ef ? 59. ine. Hic
. . (a) matidiicaief ? me mandu- 54. Dixitautem eis est panis,,
54. El ait lllisjesus : cabit. . . le vi- Jesus : Asen, qui de caelo
Amen, amen vet propier anien discendu.
dico vobis 59. me. Hrc est pa- dico vobis: -Nisi Non sicut
Kisi accepe- nis, qui de cae- ederitis carnem nianducave-
ritis corpus lo descendit, Fih hominis, ruitt Patres
Fili hominis, Non sicut manducave- et bibenlis \estri rnanna,
sicut panera runt Patres sanguinein et moriui
vilae, et san- veslri man- ejus, non sunt. Qui
guem lllius na, et mortui habebins vero man-
bibentis, uon sunl. Qui nian- vitam in ducavent
habebitis'vi- ducaiit hunc vobis. hunc panem,
tam tn vovis panem, vive- 55. Q.ii ediderit vivit in aeter-
55. tpsis. Qui. . del . . in aeter- carnem meam, num.
mearn car- num et hiberit 60.TIaec ergo
nem, et bibet 60. Haec dixit nr sanguinem dieeb.it in
sanguem me- synagoga do- meum, habe- synagoga
uni, habet vi- cens, in Capha . . - bit vitam docens, in
tam aeter- iiaum sabba- aeteinam : et Cafaruaum.
nam: et ego 61. to. Mulli ego resusci- 61. Multiergo
restihcita- ergo audi . . - tabo lllum ex disci-
ho eum no- tes ex discipu- m novissima puhsejus,
vissima die. Iis ejus, dixe- die. drxe-
56. Caro enim runl: Du 56. Caro mea l unt: Durus
2
mea \ere vere est esca, est lnc sermo,
esca est: et san- mo, etquis po- et sanguis quis poiest
guis meus \e- lest lllum au- meus vere eura audire?
re el potus est. due? est potus. 62. Screns (c)
57. Qui edet ineam 62. CognovilJesus 57. Qui edit car- igitur f
carnem, et mlia sequod nem roeara, Jesus penes
bibet meum 3 murnrura- et bibit san- se quia mur-
sanguinem, lent de hoc guinern murarent de
m me mane- diseipuli ejus: meum, in hoc discipuli,
bit, el ego in dixit ad il- me manet, dixit ers:
eum. Si acce- los: Hoc vos elego m Hoc vos scan-
peiil homo scandalizal? eunt. dahzat?
corpus Filii 65. Quod sr vide- oS.Sicutinisil 63. Quid si vide-
CODEXBRIXIANUS.
caro mea esl. quam ego daho pro hujus mundi in me nianel. et ego in illo. Sicut misit rne vivus
\ita. Liligabaiii iiaque ad invicent Judaei. dicenles. Pater. et ego vivo propter Paiiem. et qui mandticat
Qiiomodo potest lnc nobis d.tie cainein su.in ad me. et lpse \i\et propier >
me. Uic est panis qui de
inandiicaiiduiii.Dixil eis Jestis Anien amen dico vo- caelo destendu. Ro sicm manducneiuiii Paues
bis. Nibi manducavpritis carnenr Filu homiius. et \estii niaiina. et nioiini sunt. Qm autera tii.uiducat
bibeiilis ejiw saiiguiuem. non habebitis \itam m liunc paiieni vi\el in aeteiiium. Haec dixu m s\na-
vobis ipsis. Qui manducat meam carnom et bibct goga. docein in Laph.uiiaum. Multieigo audienu-s.
meuni saiiguinein hal er vitam aeternain. et ego le- ex dibcipulis cjus, dixeruiit Durus est hic seimo'
suscitabo eum in novissiino die. Ciro emni mea, quis poiest eum audire. Sciens aulem Jestis, apui
veie est cibus et singuis meus veie est potus. Qui seiiieiipstim. qtua murmurareiit de hoc dibcipuli
manducal meam carnero et bibel meum saiigiiinem. ejus. dixit eis. Iloc vos scaiidahzat. Si autem vide-
CODEXCORBEIENSIS.
55. carnem (recenl.manu, suam) ad manducare. habebit vitam in illo.
54. utvobis ipsis. 60. docens, Sabbato In Capuamaum.
55. et biberit nieum sanguinem. 62. Cognovit autem Jesus.
57. Posi hunc veisum, addit : Si acceperit homo 65. Quid eigo cum videiitis.
corpus Filu hominis, quemadmodunr panera vitae,
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal. Loquebanturergo. Vulg.Litigabantergo. bus... vere est polus.
2 Mm.\erus cibus...verus est potus. s iGflt.murmuraverunt.Vulg.murmurarent.
Vulg.vere est ci-
BLANCHININOTJE.
— (b) Ita et cod. Cant. i;~, — (c) Ita elcod. Cant. oov»
, (a) Ita el te\. Gr. <?<xyetv.
399 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARlIS COl). COLLATUM. 400
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONEN3IS.
rilis Filiunr mus ? verba rilisFilium ad quem ibi-
hominis asceu- vitae aeter- honiinis ascen- mus ? verba
denlem ubi 70. nae liabes. El deniem ubi vitae aeternae
ante erat? nos eredidi- fttit ptitis? 70. habes. Et nos
64. Spii itus est, qui vi- mns, el cogno- 64. Spii nus est, credidimus, et
vificat; nam vinius qma qui vivificat; cognovimusquo-
caro nilnl pro- lu PS Christus Fili- nam caio m- niam tu esFilius Dei.
dest: us Dei. lnl prodeesl: 71. Respondit
verba, qnae 71. ResponditJestts, verha, quae Jesus: Nonne
et dixit illis : * ego locutus ego vos XII.
egolocntus
stim vobis, Nonne ego stim vobis, spi- elegi : unus
spiritus et vita s. . . vos xu. ele- ritus (a) est f lamen ex- vobis v
65 Sedex \obis gi: ot e\ vobis el vita. diabnlus est ?
stint aliqui, tinus diabo- 65. Sed ex vobis 72. Dicebat
qni non cre- 2
72. lusest? Dicebat suut qttidam, autem de
dunl. Sciebat auteni Judam qui non credunt. Juda Simone
cnim ab ini- Simonem Sci- Scieb.uenim Scaiioth: hic
tio Jesus^quies- noth : bic enim ab iniiio Je- eniin nadi-
sent non cre- illum eral tra- sus qui esseul turus eum eral,
dentes, et nui duurus, cum increduli, cuni esset unus
essel, qui illum e-set unus et quis essel de xu.
tradtiurus de XII. tradilurus eum.
66. erat. Et dice- 66. Et dicebat: CAPUT VII.
bat: CAPUT VII. Propter boc 1. Post (e) baecf
1. Post (e) hsecf am-3 dixi vobis, ambulabat
Propterea dixi
vohis, nemo bulabal Jesus quia nenio , Jesus (f) in
potesl veni- in Galileam, potestvenire Gahlaea f ,
re ad me, nisi non enim ad me, nisi non enim
iili datum h.tbebat po- ei daltim fue- habebat pole
fuetita (b) Patref testatem in ril a (b) Patre f. staleni in Ju-
67. E\ hoe raulti Judaea ambu- 67. Ex boc (c) er- daea ambulare :
ex discipttlis landi: quoni- go f miilti ex quia Judaei
ejns abierunt am quaeie- discipuhs ejus quaerebant in-
retro : et am- baut Judaei abierunt retro: terftcere eum.
plius ctim il- illum occide- etiam cum eo, 2. Erat auiem
lo non ambu- 2. re. Er.tl aulem jam nou ambulabant. in proximo dies
laverunt. prope dies les- 68. Dixit (d) autem f sollemnis Ju-
68. Ait Jesus ad xi: Num- . . . Judaeorum, Jesus ad xn: daeorum , Sce-
quid Pl vos Scenopegia. Numquid et 3. nopegiae. Di-
69. vtiltisiie?Res- 5. Dixerunt (g) er- vos vuliisire? xerunl (g) igi-
poiidilSinion gof ad illura 69. Respondens aulem tur f ad eum
Petrus: Domine, fratres ejus: Simon Petrus, fratres ipsius .
ad quem ibi- Transi lnnc, dixit: Doraine, Transi hinc, et
CODEX BRIXIANUS.
rilisFilium hominis.ascendentem ubi eral prius. Spiri- ad quem ibimus. verba vitae aeternae habes. El nos
tusest eiiim qui vivific.il caroniltil prodest. Yethaquae credidimus el cognovimus. quia lu es Christus Fi-
e"0 locuius suni vobis. spirtlus sunt el \ila. Sed sunt lius Dei. Respondit eis Jesus. Non ne ego vos duo-
quitlam ex vobis qtii non credtinl. Sciebal enini ab decim elegi et umis ex vobis diabolus est Dicebat
initio Jestis.qtiipsseni non credentcs in eum. et qui aiuein de Juda Simonis Scanolis. hic enim tra-
erat euin iradittirus.Et dicebal. Piopterea dtxi vobis. dituruseial euni. cum essel unus de diiodecim. Post
quia iieino polest venire ad me. nisi fueril eiraulti dattim (e) haec f ambulabat Je-u-. ni G.itilaeam non eiiira
a Patrc ineo. Ex lioc (d) eigo f teuipoie. ex volehal in Judaeain ambulare. quia Judaei quae-
ulira eura illo uon rebant ctim itilerficere. Erat autpiti in ptoximo
discipulis ejus. abiritunt retro.adetduodeciin
aiiibulabaiit. Dixit eigo Jestis Nuinquid dies fesius Jrolaeorum Sccnopegia. Drxeruut (g) ergo
et\os vultts ire, Respondilet Sitnon Petrus. Domine f ad eum fratres ejus. Transi hinc
CODEXCORBEIENSIS.
64. nam caro non prodest, spiritus et vita est. 69. verba vitae aelernae Dominusliabes.
65. Sciebat enim Jesus (recent. manu), ab lnuio. 70. Filius Deivivi.
66. neino potesi venire, nisi luerit et datura de- 72. Iiicipiebat enim tradere eum, unus cum esset.
sursum a P.itre. uddttur ad me, lecent. manu. CAP.VII. — 1. non enim habebat polestatem in
67. et amplius ciini illo non ambulabanl. Judacam ambulandi.
68. Dixiieigo ilhs duodecun.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm.qui essent credentes. Vulg. qui essentnon cre- Vtdg.DicebatautemJudamSimonislscariotem...exduo-
denles. , „'.„.,. decnn.
» Gal.dicebalenimJudam SimonisScinoLhis...dexu. 3 Gat perambulabatJesusro Galilaeam.JITm.perambu-
Mm.Dicebal eiiim Judain SitnonemScanoihem...de xu. labatJesus &alilaeam.Vulg.ambulabatJesus in Gahlaeam
BLANCIIININOT/E.
eari, gr.pci synlaxis.—(b) Posl Patre, deest meo, elram in cod. Cant,— (c) Addit ergo,
(a)Ila et lext. Gr.ouv.
rod. quoqtie Cani. — (d) Ita et cod. Caul. Si.—(e) Pot.1 haec deest autem, etiam in eod.
Cant.—(f) Ita
et lext. Gr. .v TjiTuhluia.—-(g) Ita el lexl. Gr. ovv. (
401 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 402
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
et vade in Ju- fratres ejus vade in Ju- et ipse ascendit
daeam, ttlet in diem festum, daeam, nt et in diem fe-lum
discipuli lui lufic et ipse disripuh tui non palam,
videant (a) ope- ascendit in •4.videani (a)ope- sed (e) occul-
l
ra f, qua>facis. die festo non ra f, quae fa- 11. le f. Judaei
4. Nenioeninr palam, sed (e) abs- cis. Nemo enim aulem quaere-
in occtillo 11. consef. Judaei aliquid f.iciens bant eum in
aliquit facit, ergo quaere- in occulto, diem fesinm,
ct qoaerit ip- banl eum in qnaerit pro dicentes: Ubi
se in pnlam diefesto, et di- palatn esse: si 12. est ille? Et
esse : si haec fa- cebant. Ubi est haec facis, ma- murmur-de eo
cis, manifes- 12. ille ? Et mur- nifesta te ipsum eral magnum
ta te» huic mun- mur de illo hnic muijdo. in Uirba.
5. do. Neque enim erat m tur- 5. Neque enim Qtiidam enim
(b) tunc f fiatres ba. Quidara di- fratres ej'ns dicebaut : Quo-
ejus credebant cebant: Quia credebani (b) niam bnnus
iu illuni. bonus est. Et lunef ln eum. est Alii di-
6. Dixitergo illis alii dicebant: 6. Dieit ergo cebant: Non,
Jesus : tempus Non , sed sedu- eis Jesus: Tem- sed sedupit
meiim non- cit pnpultim. pus nreunt non- 13. populum. Nemo
dumvenii: 15. Nerao tamen dum advenit: tamen iu pa-
tempus au- palam loque- tempus autem lam loquebaiur
tem vestrum batur de illo \estiiim semper de eo propter
semper est propter timo- est paratuni. metum Judaeo-
7. paratum. Non rem Ju . . . . - 7. Non potest mun- 14 rum. Cum
potest hic mun- rum. dus odue vos: autem j'am dies
dtis odire vos : 14. Et cum j'am di- me auiem festus medius
me aulem o- es festus me- odit ; quia ego esset, ascendit
dtt: quia ego tes- dius esset, as- testilicor Jesus iu templo,
limomum cendu Jesus in de eo quoniam et doeebat.
dico de ilIo3quod templo, et do- opcra ej'us 15. Mirabantur
opera ejus ma- ceb .... pessnna sunl. autem Judaei,
8. la sunl. Vos as- 15. Mirabanlur 8. Vos ascendile dicente-, : Quo-
cendite in di- ergo Judaei, in diem lestum, modo hic lit-
em festum, dicentes : Quo- • ego non ascen- leras novit,
ego non aseen- modo luc lu- dam in diem cum non dtdi-
dam in hunc teras novit, (c) fesium f : quo- cerii ?
diein lesium : qui non di- niam tempus 16. Respondit
quoniam lem- 16. dicil?Respondit meum nondum auiem
pus meum illis Jesus, dicens : compleium est. ([) Jesus f , et
nondum ira- Meadoctri- 9. Ilaec cum dixis- di\il: Mea do-
pleium est. na iion est set, remansit ctrina non esl
9.Haec dicens illis, mea, sed ejus, ipse (d) iu Ga- mea, sed ejus,
ipse mansit qui me mUit. lilaeam f. qui mp.nii,'it.
10. HIJudaea. Et 17. Si quisvolue- 10. Curn arrtera 17. Si quis volue-
postquara as- rit volunta- ascenderunt fra- rit voluntatem
cenderunt tem illius f . . - tres ejus, lunc illius fa-
CODEX BRIXHNUS.
ct vade in Judaeam, ut et discipuli tui. videanl ccnderunt fratresejus. lunc et ipse ascendit ad diem
opera lua qnae iacis. Nemo enim in occulto aliqmd festnm. non manileste. sed qnasi in occulto. Judaei
facitet qti.ient ipse iu palam os>-e.si hace facis tuaiu- eigo. quaerebant eum iu die lesto ei dicpbant. Ubiest
fesiateipsuni. huic inundo. Neque enim fratres ejtis. ille. Ei ninrinur migitus deilloerat in plebe. Qiudam '
(/;) tmic f ciedebaui in etim. Dictl crgo eis Jesus. enim dieebant. Qnia verax esi. Alii anieni dicebant
Tenipns meum. uondum .idvenit. tempus autem Non. sed s<>duiillurhas Nemo tamen fidiipialiter lo-
testrumsenipcr est paiatum. Non polest hic mundus quehatui de illo nroptermelum Juilapoiuni. Jam au-
odiievos. me auiem odit. qttiiego teslinioiiiura tem. die lesio mediante. ascendit Jesus in teniplum.
perlnbeo de illis quoniam opeia eorum mala -unt. et docebat. Et miiabaniiir lurbae dicentes. Quoiuodo
Yos aiiiein ascendite. ad diem festum hunc. ego au- hic.litieras scit. cum non didicerit. Respondii aulem
tem iioiidum ascendo ad diem feslum hunc. quia (f) Jesus f et dixit. Mea doctrina non est inea. sed
meum tempus. nondum implelum est. H.ec auiem ejus quime misit. Si quis voluent. volumtatemejusfa-
dixit eis cum esset (d) m Gahlaeam f. Ut autem as-
CODEX CORBEIENSIS.
4. 4 Nemo quid facit in occulto. Quid facit quterit 9. Haec cum dixisset illis.
ipse. 12. seducit populum.
5. Neque enim tunc fralres ejus.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat quae tu facis.Vulg. quae facis. 3 Gat.et Mm.quiaopera. Vulg.quodopera.
2 Gat.muudohutc. Vulg. nrundo. 4 Gal Nemoergo rn occultofacit.Mm.Nemoergo in.
BLANCHININOTJE.
(n) Post opera, deest tua, in cod. quoqne Cant. —(b) Addit .imc.etiam cod.Cant.— (c) Post Festum, deest
hunc,eitem in cod.Cant.— (d) Ila et cod. Cant. etV rnv Fuh\uiuv —(e) Ante occulte, deest <7««si,in cod-
quoque Catit.—(f) Ante Jesns, deest eis, eliam in vers. Golh.
403 EUSEBII VERCELL EY\NGl£L!UMCWMVARIIS COD. COLLATUM. 404
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
ce t ex ln irasrimi- cere : cogno- mini quoniam
.... rina, ulrum ni quod lolum scet de doelri- totum horai-
ex Deo est, an e- em na, ut)um ne nein salvum
gn ipse a me sanum feci ex Deo sit, fcci sahbato ?
18. lomiar. Qui a 24. sabbato?Nolf- an ex me ipso 24. Nolitejudi-
se loqnimr, te jitdicare 18. loqoar. Qui care secun-
gloriam suam secundMmper- a semetipso dum faciem,
quaerit, qui sonini hoini- loqtiitur, glo- sed justum
aiitem qtiae- nis, spd justum riim suam judtcium judicale.
rii gloriam judicinm ju- qiiaent, nam 25. Dicebant er-
ejus, qin misit dicate qm quaent go quidam
eum. hie verax 25. Dicebantergo gloriam eius, ex Hieroso-
esi, et iniqtti- quidim Hie- qui eum mi- Iymitanis :
tas in illo non rosolymtlae : sit, verax Nonne hic esl,
19. est. Nonne Moy- 1 Noune hic est, et nii- quem quae-
ses dcdit vo- est, quem quae- quitas in eo runt occide-
bis legem : et runt occide- non esl. 26. re? El ecce
nemo ex vo- 26. re? Ecce palam 19. Nonne Moyses in palam
bis facit legem? loquiltir, et dedit vobis loquilur, et
20. Quid me qnae- nilnl illi di- legem : et ne- nilul illt
riiis occide- cuiit. Nttm- Bio ex vobis dirunt. Num-
re? Bespon- qtnd vere cog- facit legem? quid vere
dit turba, et novetunt 20. Qmd me quae- cogiio\erunl
di-s.it: Demo- Pnncipes Sa- rtlis oicidere? Prrocipesquia ipse -
nium . . ab . , : cerdotum , 21. Respondil est Chri-uus?
qms te qu . . - quod Inc est Jesus, et 27. Sed hunc
ril occidere ? 27. Cbristus? Sed . . . dixit eis : srimus unde
21. Respondit Jesus, novimus un- _Unum opus sit : Christus
et dixit illis; de sit: Chnstus au- feci, et omnes autem cum
Unum opus tem cuni ve- miramim: \enerit, ne-
feci, et omnes netit, nerao 22. Piopier hoc mo scit unde sit.
22. miramini: Ideo sriet nnde sit. Moyses dedit 28. Clamabat
dedit vobis 28. Clamabai er- vobis circumci- igitur Jesus
Moyses circum- go docens in sionem: (non in templodocens, et
cisumem : (non templo Jesus, di- quod ex Moy- dicens : El
ex Moysen est, cens : El me nos- sen sit, sed me scitts, et
sed a Palnbus iL, et scitisun- ex Painbus unde stm
vesiris ) et In de sim : el a vestiis) et nostis: uec enim
sabhato cir- me non ve- sabbato cir- a me vem,
cumcidt- ni, sed est ve- cumciditis ho- sed est verax,
lis bominem. rax, qui me 25. i)))iiem. Si qui me mtsit,
25. Si eigo circum- misit, qtiem circumcisionem qttem vos igno-
cisionem ac- vos non nos-
2 accipit homo 29. ratis. Ego (a)
cipil homo in 29. tis. Ego novi in sabbato, auiemf no\i
sabbato, ut non llluni: quoni- ut iion solvalur illum : quoniam
solvatttr am ab illo sttm , lex Moysi : abeojsum, et
lex Moysi: mi- et tlie me mi- milu irasct- ipse me misit.
CODEX BRIXIANPS.
cere. cognoscet de docirina hac. ulriim ex Deo est. lem quid indignamini. qroa toium hominem salvtim
an ego a me ipso loquor. Qui enim a semeiipso lo- feci in sabliato Nolile jiidicare^ecnndum faciem sed
quiirir. gloriim propnam quaerit qtn auiem qtiaent jiistum ludicium judieale. Dkebanl ergo quidam ex
gloriam PJUSqm nrtsit eum. lnc vera\ esl. etinjustt- Jero^olymiiis. Nonnehicesi quera quaeiuulimcrfire-
li.i tii ilbi non esi. Non ne Moyses. dedil vobis legpin. re. Et ecce palam loquitur. et nihil ei dicuni. Nuin-
et nemo ex vobis facil legem. Qnid me qoapritis, in- qtnd \ere coanoveriiiil Piittcipes. qtna lnc esl \ere
terfipcrp. Respondit tttiba ot dij.it Denwniiim ba- Chmtus. Sed huiic scimus unde sit. Chiistus antein
bes. quis le quaerit inlerficere. RespOndit Jesus et cum \enerit. henio SPIIiinde sit. Clamabai ergo do-
dixtt eis. Untim opns feci. el omnes miramiui Pro- oens in lemplo lesus. et diCens.Et me spilis el nos-
pleret M>>yses, dedilvobis circuiiicisionem. non qtna. lis unde sim. et a rne qiso non veni. sed esl verus
ex Muyse estsed ex P.utihus. et m sabbato eitiuin- qui me misii. quem vos nescnis. Ego (a) autem f
ciditis linmuiem Si orgo circunicisionera accipit seio eum qtua ab ipso sum. el ipse me nnsit.
homo in sabbato. ut non solvatur lex Moysi. mihi au-
CODEX CORBEIENSIS.
18. gloriam suam propriam. runt.
19. Recent. manu ad maig. et nerao ex vobis facit 28. Clamabat autem in temploJesus dicens. Omit-
Iegem ? tii, quem vos nescilis.
26. et nihil dicunt. Numquid forte vere cognove-
VARJANTES LECTIONES.
1' Mm. Numquidhic est. Vulq. Nonnehic est. ipso sum, et ipse me sot. Quaerebant. Vnlq. Egoscio
Mm. Ego autem scioenm : et si dixero quia nescio euu), quia ab rpsosum, etipse me rmsit.Quaerebant,.
eum, ero simihsvobis mendax: et ego scio eum, quia ab
BLANCHININOTJU
(a) Addit autem § etiam tex, G. Sc.
405 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. .506
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
sit. go Judaei in- 50. Quaerebant hic ilurus
50. Quaerebanl ter se : Quo hic igitul eura est, quia non
ergo illum iturus est, adprehendere: inveniemus
. . . prehen- quod non il- et neino m- eum ' Numquid
dere : et nemo lum invenie- jecit manus in dispersio-
misit in illum mus? Numquid in illum, quia "nem (d) Grae-
manus, quo- in dtspersio- nondum ve- corum f in-
niim nondura nem (d) Graeco- neiathora cipiet ire,
venerat ho- rum f nurus ejus. et dorere (e)
la ejus. est, et docere 51. Ex turba 56. Graecos f f
51. De turba autem 56. (e)Graecosf? Qui autem Quis
mulli crede- est hrc ser- mrilti rredide- est hic sermo,
derunt in il- mo, quem di- runt iu eum, quem dixit:
lum, et dice- xit: Quaenlis et dicebanl : Quaentis me,
bat: Christus cum me, et non in- Cbrisius cum el non inve-
venerit, num- veniiis : et u- veneiit, num- nietis : el ubi
qutd plura bi ego eo, vos qtiid plura sum ego, vos
signa Cactu- non potesiis signa faciet veniie non
rus esl quam venire ? quam quae potpstis ?
quse hic f.t- 57. In novissima rste (a) lecit f ? 57. In novissimo
52. cit? Audie- autem mag- 52. 4udierunt aulem die
ruiii ergo na die fesli Sacerdotes, magno, ac sol-
1 Sacerdotes, Judaeorum et Farisaei lerone stabat
et Phatisaei stabat Jesus, et populunf Jesus, et cla-
turbas mur- clamab it~:Qui musbitantem mabatjdicens :
muratites silit, veniat (b) de eo f : Si qms suit,
de illo : et mi- ad me, et bib . . . . el raiserunt (/") veniat f, et
serunt . . - 58. Qm credit in mioistros ul 58. bibat. Qui
nistros Pha- me, sicut (g) dixit f adpraehende- eredit in me,
nsaei, et Prin- Scnptura, reut eum. sicut (g) dixit f
cipes Sacerdo- flumina 55. Dixit Scriptura ,
tum ui eum de \entre autem (c) Je- fluinina de
conprehen- ejus flue . . sus : f Adhuc ventre ejus
55. dereut. Dixit aquae vi- pusillum lem- fluent aquae
ergo (c) Jesus : f Adhuc vae. pus \obiscum vivae.
modicum lem- 59. Hoc autem di- sum : et vado 59. Hoe autem
pus vobiscum xit deSpirilu, quem ad eum, qui dixit de N
sum : et vado accepturt e- memmt. Spintu,
ad eum, qui me rant creden- 54. Quaeritis me, quem accepturi
54. misit. Quae- les m eum : et non in\e- erant: nondum
ritis me, et non nondum au- nietis : et ubi ehim erat
lnvenielis: tem erat Spirilus ego sum, vos datus Spiritus,
et quo ego va- datus, quont- venire non qtiia Jesus
do, \osiron am Jesns non- 55. polestis. Dice- nondum erat
polestis ve- dum fuerat bant iguur bonoiifica-
nire. honoratus. Judaei alter- tus.
55. Dixerunter- 2
40. De lurba ita- ulrum: Ubi 40. De populo
CODEX BRIXIANUS.
Quaerebant ergo eum adprehendere. et nemo misit ilitrus esi.quia nos non inveniemus eum.Numqviidin
in illum manus. quia nonduro venetal hora ej'us. dispersionem Gentium iturus esl. el docere Genies.
De turha autem mtilti crediderunl in eum. el Q'iis est lnc sermo quem dixit Quaeiitis me et non
dicebant. Christus cum venerit numqutd plurioia inveiiieiis. et ubi ego sum \os uou pmestis venire.
signa faciet. quam quae hic (ai tecit f. Audieiunt In novissiino aulem die magno. fesuvitatis. siabat
eigo Pbansei. tuibam murmuiantem cle illohapc. Jesus. et clamabat dicens Si qins sitit. veniai ad me
et miseriiniPriiicipes Saperdoittm. el Pliansaei mi- et bibat. Qm <ledit ni me sicut (g) dixit f Scriptura.
nistros. ul adprehenderent eum, Dixit ergo (c) flumina de \entie ejus fluent. aquae vivae. Hoc
Jesus. f Adhue modicurn teropns vobi-cum sum. auiein tlixil. de Spititu queni aocejuun erant. cre-
et vado ad eum qui roe niisit. Quaeritis me et denips ni eum. quia nondtim erat Spnilps Saoctus
iion inveniens et nbi sum ego. vos non polesiis in eis. qnia Jesus nondum fueiat glonlicatus. Mulli
venire. Dherunt ergo Judaei ad in\icem. Quo hic
CODEX CORBEIENSIS.
(55) Dixerunt ad 8ipsos . . . Numquid in disper- stabat Je«us.
sionem Gtaecorum incipit ire, et docerc Graecos^ (59) quam incipiebant accipere credentes in eum.
(57) ln novissimo autem die illo maguo diei festi (Ibid ) quia Jesus nondum fuerat honorrficatus
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.Princtpes, etPharisaei mmtstros. recent.manu, ' Gat.el Mm Multrcum audissent. Vulq. Ex illa ergo
Judaet. Mm.Prmcipes, el Judaeiminislros.Vulg. Princi- turba, cum audisseul
' Gal.
pe&,et Pharrsaeiministros. lturus esi docereGentes.
BLANCHINImJM.
(a) Ita et texl. Gr. iitoino-ev.— (b) Post de eo, deest haec, ctiam iti cod. Cant. — (c) Ante Jestis, deest
eh, etiam in cod Cant.—(rf)lia et text. Gr. TWV 'EMVWV — (e) xovg"E»OT«?.—(/)Post veniat, deest adme,
fn cod. qtioque Cant,— (g) Jta et text. Gr, u-trev.
407 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 408
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
que qui audi- centes: Num- igitur audientes
erunt ser- quam . . . h . . mi- haec verba ,
mones hos, mim sic Io- dicebant :
dicebant: cuius esl, quo- Hic est vere
Est \ere Pro- modo et hic. Propbeta.
41. f . . . . D . . . .- 47. Rpsponderutil 41. Aln vero
bat: Hic est Christtts. eis Pharisaet: dieebant: Num-
Quidam vero . . . mquid et quid ergo ex
dicebant: Num- d Galilaea Chri-
quid de Gali 42. stus venit ? Non
lcfl » • • • .* ne Seriptura
42. '..'.. ?*Nonne dicit: Quia
Scripttira 48. credidit in il- ex seraine
dicit: Quia de lum v . . . de Pha- David, et
semiue Da- 49. risaeis? Sed Betlehem mu-
vid, el a Baelh- h . . c luiba, nicipin, ubi
lem caslello, q . . e ignorant erat David,
ubi eraf Da- legern, male- Christus venil?
vid, Chrislus venit? dicti sunt. 45. Dissensio ergo
45. Dissensio ita- 50. Dicit Nicode- facta est in
que lacla est musad illos, lurba pi opter
in tuiba prop- is, qni prius eum.
44. ter lllum. Qui- venit ad illum, 44. Qnidam autem
dam atitem unus cum ex eis volebant
ex illis volue- 51. esset ex eis : Num- adprehendere
mnt adpre- qui . . lex nos- eum : sed nemo
hendere illum : trajudicat rn
. . . nemo . . . hominem,
itin lllu nisi audiat
prius ab illo,
45. \renerunt er- et congnos-
go ministri , cat quid . . .
ad Principes
Sacerdotum,
et Pharisaeos.
Quibus illi . . - 52. uses? 1 Scruta-
xerunt: Qua- re Scripturas,
re non addu- et vide, quia
xistis illum ? Prophaeta
46. Responderunt de Gahlaea non
ministri, di- surgit. ....... («)
CODEX BIUXIANUS.
aulem ex illa turba audienles hos sermones dicebant quam sic Ioculus est ullus hominura. sicul hic homo.
Hic est vere Profela. Alii aiitetn dicebant. Hic est Responderuut ergo eis Pbarisaei. Numquid et vos
Christus. Qmdam vero dicebant. Nmnquid a Gali- sedncti eslis. Numquidaliquisex Piincipibus. aut ex
lae.t Clirislus \enit. Nonno Scriblura dicit. Qui.t ex Pharisaeis credidil in ettm. Sed turba haec. quae
spmine David. el de Bethleem cistello. ubi er.it Da- non novit legem. maledicti sunt. Dixit aulem Nico-'
vid Chrislus venii. Dissensio itaquefacta esi in lurba demus ad eos. ille QUIvenit ad eum nocie. qui untis
propter eum. Quid.tm autem ex illis. volebant ad- erat ex ipsrs. Numquid lex nostia j'ndicat liominern.
praehendere eum. sed nemo tamen in cum manus nisi piius audierit ab eo. et cognoverit quid faciat.
injecit. Veneriint autem minislrl ad Principes Sa- Responderunt et di\crunt ei. Nnmquid et m a Ga-
ceidotutn. cl Pharisaeos. El dixerunt eis illi Quare lilaea es. Scrulare el \ide. quia Prophela a Galilaca
non adduxistis euro. Responderunt ministii. INum- non surgit.
CODEX CORBEIENSIS.
46. 2 Numquam sic locutus esl quisquam homo. 3 inclinato
capite, digilo scribebat in letram.
51. nisi attdierit ptimuro ab ipso, et cognoverit 7. Cum aulem inteirogarenl expectantes etim qtnd
qnid facit? 55. Omitlitur lolus hic veisus. diceret, erexit se... Quisque vestrum sine delicto
CAP. VIII. 1. Jesus autem ascendit in nioniem est , piior in eani Iapidem jaciat. 8. El iierum m-
Oliveti : 2. et mane cum factuni esset, tlerum vemt clinaus se , digilo sprihehat in terram. 9. Hli igitur
in Templum .... el cum consedissel dooebat eos. ctim audissent, paulaiim secedebant singuii, inci-
5. Mnlieiem in moechatione deprehensam, qmm pientes a senionbus omnes recesseiunt: et rehctus
ciim siatnisseiit in medio, di\eriint ad Jesum : 4. est solus Jesus , ct erce raulier illa rn niedio erat.
Magister, h.iec roulier deprehensa esl in nioecha- 10. Cumque erexisset se Jesus , dixil ad eam : Mu-
tioue. 5. In lege autem praecepii nobis Moyses, ut lier, ubi sunt, qui te perduxerunt? Nemo te lapida-
qui in adulierio deprelienditur, lapidetur. 1 u anloni vil. El illa respondens , dixit : Nenro, Domine. 11.
quid dicis de ea? 6. Haecdicebant lentantes eura, ut Nec ego te damnabo: Vade, ex hoc jam noli peccare.
habercnt causara accusandi eum. Ibtd. Jesus aiitein
YARIANTESLECTIONES.
1 Gal.et Mm.scrutare el vide. Vtdg.scrulare Scriptu- homo,sicutlnc uomo.
ras, et vide. 3 Gat.inclmatocapile deorsum,scribebatdigito suoin
2 Mm.Nuniquamloquutusesllionio,siculhtc homolo- terram. Mm ruclmalocaj.ite, scribebaldigito suo in ler-
quilttr. Responderttnt.Vulg. Numquamsic loculusest ram.
BL4NCHININOIiE.
(«) Desutil duse pagince abrasre, quarum lirobi adhuc apparcnt in codice. S. Augustinus libro n <*
409 LVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 410
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
CAPUT VIII. qui me misit. CAPUT VIII. sil, Pater.
17. Sed in lege ves- 17. In Iege_
12. Iterum ergo.lo- tra scriptum 12. Rursns autem quoque
quebalur ad est, duorum congregalis illis scriptumest, f
ilIosJe«us, di- hominum loquebatur Jesus, quoniam duo-
cens: Ego sum testimoni- dicens: Ego rum hominum
lux bujus mun- um verum strm lnx huj'us testimoiiium
di : qui me se- est. mundi : qui me verum esl.
quitur, non 18. Ego sum, qui les- sequiiur, non 18. Ego sum, qu
ambulavit limonium ambulabit in testificor de
in lenebris, dico de me: lenebris, sed me : et qui
sed habebat et qui me mi- habebit ltimen me misit Pa-
1 lucem vitae. sit, Pater, tes- \itae. ter, leslimo-
15. Dixerunt illi timonmm 15. Dixerunt autem nium perhihet
Pharisaei: Tu dicit de me. ei Pharisaei : de me.
de te testifi- 19. Dicebanl er- Tu de te testi- 19. Dicehant igi-
caris: et tesli- go ei: Ubi est monium per- lur ei : Ubi
. . onium tu- Paler luus? hibes : tesli- est Paler tuus ?
. . . non esl Quibus respon- nronium Irum Respondil Jesus,
dit Jesus : Neque non est verum. (b) et dtxit eis f :
14. Respondens me nostis, ne- 14. Respondit Jesus, Neque me no-
Jesus, et dixit il- que Patrem et dixit eis : stis, neque Pa-
lis : Et si ego tes- meum : si enim Et si ego testi- trem meum :
timonmm me nossetis, nionium perhi-. si me sciretis,
dico de me, utique et Pa- heo de me, te- et Palrem meum
vcrun) est trem meum stimonium meum sciretis.
testimonium nossetis. \ erum est: quo- 20. Haec verba
meum : quo- 20. Haec veiba (c) locil- niam scio unde (c) Ioculus est f
2
niam scio un- lus est -J in gajo- \eni, et quo in gaznphylacio,
de veni, et quo pilacio, do- eam. docens rn tem-
vado: vos nes- cens in tem- Vos enim ne- plo, et nemo
citis unde plo: et nemo scitis unde adpraeiieudit
venenm, et illum adpre- veneriro ,et euro, quia
quo vadam. hendit, quia 15. quo eam. Et nondum venerat
15. Vos secundum nondum ve- vos secundum hora ejus.
carnem ju- nerat hora carnem judicatis: 21. Dixitautem
dicatis: ego ejus. < ego non judi- ilerum (d) ad
(a) neminem f ju- 21. Ait illis iterura co («) nemi- eos f : Ego va-
16. dico : sed et Jesus: Ego vado, 16. nem f : quod do, et quae-
siego judieo, et quaenlis si ego judico , j'udi- ritis me, et
judicium me- me, PI in j^cc- cium meum \erum m peccato
3
um verura cato vestro est, quoniam vestro niorie-
esl, quia solus nioriemtni. solus non sum : mini. Quo
non sum : sed Quo ego vado, sed ego sum, ego eo, vos
ego, et Pater, vos non po- et qui rae mi- non polestis
CODEX BRIXIANUS.
Iterum ergo loculus est eis Je^us dieens. Ego sum lege vestra sctibtum est. qnia duorum hominum
lu\ mundi. qui ine secuins fuenl. non aiubulavit leslimoiiiom verttra est. Ego sum qui testiiTsonium
in lenebns sed habebit lumeri vitae. Dixerunt perlnbeo de IIIP ipso. ei testimonium perhibet.de
eigo ei Phansaei Tu de te ipso testimoiiium perlu- me. qtu mojmsit P<ter. Dicebmt ergo ei. Ubi esl Pa-
bes. testiiuoiiium uttim non esl \erum. Respondtt ter luus. Respondit Jestis. Neque roe sciiis. neque
Jesus el dixit eis. Et si ego icstimoniuin perlnbeo Patrern iiicuin. si me scirelis fo siiam et Patreni
de me ipso. xertim est testiinoniiiin ineum quia iiieinn. sciietis. llaec verba (c) locutiis est f in gaz<>-
scio unde veni. et quo vado. Vos autem. nescit>s fildcia. docens m tcmplo. el nemo ndpr.iehendit
irode veni aut qrro vado. Vos secundtim cainem ju- eum. quia necdiim venei.u hora ejus. Dixit ergoite-
d catis. e,"o aulem non jtidieo queinquain. el siju- iiiiii eis Jesus. Ego \adoelquaeiuis me. elin pec-
dieo ego. judicium meum verum est. quia solus non cato vestro moriemini. Quo ego vado. \os non pole-
sum sed ego et qui me niisit pater. Nani et in
CODEX CORBEIENSIS.
12. Iterum locutus esl eis, etc. 20. quia nondum eral hora ejus.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm.lumenvitae in se. Vulg. ltimenvitae.
2 Gat.el Mm.uirde venr, aut quo. Vulg. unde veni, et quo. 3 Gat.elMm. j'ustumesl. Vulg. verum esl.
BLANGHININOT/E.
adtdterinis Conjugiis ad Pollenlium, cap. 7, faclum esse ait, ut nonnulli modicai fidei, vel polius inhnici
vaai fidei, ciedo , metuentes peccandi impunitalem dan mtitiei,bus sms , illtid qtiod de adullei w indulqentia
Donnnus fecil, auferwnt de codicibus suts, quasi permisstonempeccandt tribuettt , qui dtxil: t Jamdeiu-
cepi, noli peccare.—» —(a) Ita et tex. Gr. ovSiw graeca syntaxis. —(b) Addit, el dixil eis, etiam cod. Cant.:
vui elitev uvroig. (c) Post loculus est, deest Jesus, etiara in cod. Cant. — (d) Post ad eos, deest Jesus. in
fcod.quoqtte Canti
411 EUSEBII YERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 112
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
teslis venire. liura hominis, \enire. exaltaberilis
22. Diceban ... - lunc scielis 22. Dicebant igitur Filitim hoininis,
go Judaei: Num- quod ego sum, Judaei: Num- lunc seielis
quid oceide- et a me facio qmd interficiet quoniam ego
re se habet? quo- nilnl, sed sicut se? quoniam sum, et nilnl
ni.tin dicit: U- docuit me Pa- dicit: Ubi ego a me facio,
bi ego vado, YOS ter, sic loquor : vado, vos ve- sed sictu docttit
non potestis ve- 29. quoniam is, nire non potestis. me Paier,
niie. qui me inisil, 25. Iterum dicebat haec loqtior:
25. Et dicebat illis mecuin est, non eis : Yos e\ in- 29. et qui me
•
Jesus Vosde infe- reli(|uitsolum : fenonbus estis, misit, meciim
rioribus estis, quomam ego, ego de superms est, et non re-
ego de stiperio- quae p'aeent stiiit. Yos de liquidjne
ribus stim. Yos llli, lacio sem- hop mundo soluin : quia
de hoc mun- per. esiis, ego non ego, quae sunl
do estis, ego non" 50. Haec illo loquen- sum de hoc ei placita, seraper facio.
sum de hoe mundo. te, mulii cre- mundo. 50. Haec co lo-
24. Dixi vobib quo- diderunt m 24. Dixi itaque quente, niulti
niam morie- 51« eum. Dicebat vobis quia credidpruni in eum.
miiu in pecca- ergo ad Judaeos morieraim 51. Dicebal autem
lis vestris: si Jesus, qui credi- ni peecato Jesus ad eos,
enim noii deruni : Si vos \estio : si enim qui crediderant
credidentis manseritis iron credideiilis et ex Judaeis :
quoiiiam ego in veibo meo, quoniam ego Si vos pet man-
sum , morie- vere discipu- sum, morieminr seritis m verbo
niini in pecca- lt mei eiitis : in peccalo vestro meo, vere di-
us veslris. 52. el scielis ve- 25. Dieebml auiem scipuli mei
25. Dicebant eigo rilatem, et ei: Tu quis es ? 52. (b) estis f : et
illi : Tiuqui es? verttas vos Dixit attlem scietis \eniatem,
'
Au illi Jesus : Ini- 55. Iiberavil. Res- eis Jesus : ln- et veritas ipsa
uum, quod lo- ponderunt j)rimi«, qtiia Io- hberavibit vos.
quor vobis, llb, quod Judaei quor vobis ; cum 55. Responderunt illi
26. Mulia habeo senien Abra- 26. mulia habeam Judaei dicentes :
de vobis loqui, hae sunius, et de \obis dicere, el Semen (c) Abra-
el judicare: numquam judicare : sed bam f sumus, et
sed qtti me mi- cuiquam ser- qui me nnsit, nemini umquam
sit, verax est(; vivimus : quo- verax esl; el servivimus: quo-
et ego quae au- modo tu dices : ego quae audivi modo tu dicis:
divi ab lllo, haec Quia liberi ab eo, haec lo- Liberi erius ?
loquor in hoc ernis? quor in-hoc 54. Respondit
27. mundo. Et non 51. Respondit illis 27. mundo. El non Jesus: Amen,
cogHO\eiunt Jesus : Amen, arnen lntellexertnu amen dieo
2
quod Pairem dico vobis, qiiomara de vobis: quia
illis dicerel quod omnis, (a) Deo f Patre oranes, qui
28. Deum. Ait er- qui facil pec- diceiet eis. facit peccatum,
go Jesus : Cutn exal- calum, servus 28. Dixu autem servus (d) estf.
laventisFi- 55. pcccati est. Ser- lllis Jesus: Cura 55. Servus autem
CODEX BRIXIANUS.
stis venire Dlcebant ergo Judaei. Numquid inter- Josus. Cttm cxaltaveritis Filmni hominis. tiinc co-
ficiet se niPiipsnro quh clixil. Quo ego vado. \os gnoscetis t|uia pgo sum. et a roeipso nilul facio. sed
non poiestis \enne. Et dixit eis JPSUS. Yos de SKtil docmt me Pater rneus. haec loquor. el qui me
deorsuin esiis. ego aulem de supcinis Mim. vos de misll niecuu) est. non me leliquit solum Paier. qma
hoc iiiiindo esiis. ego auieni non sum de hoc mun- rcoqnie placiia sunl et. facio semper. Hiec illo
do. I)i\i eigo vobis. quia nioiieraiiu in pccratis loquente. inulii credideiunl rn eum. Dicebat aulem
\estris. si enim non credidenlis. qma ego sum. Jesus. ad eos qm cx Judaeis. credidrriiui ei. Si vos
moiieiniiii in pertaiis vestus. Dicebaut eigo iiianserilis in \eibo roeo. vtre discipuli mei (l>)
ei. Tu quis es. Et di\n ei" Jesus Piincipitim quod estisf. et cognosppiis vpriiatem. pt \eriias liberalnt
et loqnor \obis. Multa habeo de vobis loqui. et vo--.Re«pondeinntei Semen Abiahaesiimus.etiiemini
judicare. sed qui ine inisil vcrax est. el ego quie seniviiiiiisuoiquam.qiioiiiodoiudicisQiiia lilien eii-
audi\i ab eo et loquor 111hoc roundo. Et non intel- tis. Respondit eisJesus Amen miieiidico \obis. quia
lexerunl. quia de Patre eis dicebat. Dixil ergo eis oinnis qui lacil peccatuin. servus est peccati. ber-
CODEX CORBEIENSIS. "
25. ego de superioribus stim. 51. Si vos manseriiis in verbo meo, vere discipuli
26. haec eloquor in hunc mundum. mei estis.
28. sicutdocuit me Paler, haeceloquor.
YARIANTES LECTIONES.
1 Gal el Mm. Principium, quod loqtror.Vulq. Princt- 2 Gat et Mm. Palrem eis esse Deum drcebat. Vulg.
pium,qui el loquor. Patr.emejus dicebalDeum.
BLANCHININOT.E.
0e6v ; Cant. lat. addit, suttm. — (b) Iia et text. Gr. iari. — (c) A_braham.E| ifa
(a) .Tu\la cod. Cant. TOV
texl Gr \Qpuau. —(d) Post est, deesl peccati, eiiam in cod. Cani.
415 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. &W
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
vus autem Dixerunl llli: non manet in Palris vesln.
non manet Nos de forni- domo in aeier- Dixerunt ei :
in domo Domini catione non num : nara Fi- Nos ex lornica-
in aeternum : sumus nali: hus manet in lione non sumus
Filius autem unuiii habc- aeterntim. nali: iinuni
manet in ae- mus Pdti em 56. Si ergo vos Patrem habemus
56. ternum. Si Fi- Deum. Filras libera- Denm.
lius vos hbera- 42. (e) Aitfil]isJesus:Si verit, vere 42. (e) Dicit f
verit, \eie Deus Paler ves- liberi eritis. eis Jesus:
Hberi eiiiis. ter esset, dili- 57. Scio qttia (a) Si Deus Pater ve-
57. Scio quod (a) semenf geretis nie. semen f ster esset, dilige-
Abrabae esiis : Nam ego ex Abrahae retis utique me.
sed .quaeii- Deo exivi, et estis : et quae- Ego enim ex
tis me occide- \eni : neque -• ritis me occi- Deo proeessi,
re, quia ser- enim a me ve- dere, quoniam et veni: nec
nio meus non ni, sed ille ine veibum meum enim a me
requiescil 45. nusit. Quare non capet in veni, sed ille
58. m vobis. Ego loquelam 58. vobis. Ergo 43. me misit. Qna-
2
medni non quod vidi aput
quod vidi a- ie loquellam
put Palrem adgnoscitis ? Patrem meum, y meam non co-
ineum, loquor; Quia iion po- boc loquor : gnosciiis? Quo-
et vos (b) itaquef testis audi- et vos (b) ergo f niam uon po-
quod vidistis re verbttm quae \idislis lcsiisaudiie
aput Patrem meuiii. aput Patrem verbiroi meum.
vestrnm, fa- 44. Vos de Palre vestrum, faeile. 4t, Yox ex Pptre
59. citis. Qui res- diabulo esns: 59. Responderunt, diabulo eslis :
pondetunl: et desidena et dixerunt: et concupiscen-
Pater nosler Palris ves- Pater nosler liam Pati is
Abrahim est. tri vu . . . s Abiaham esl. vestri vultis
Aii lllts Jesus : (c) Si . . cere. II . . e Dixit aulem facere. Ille
Filii Abrahae . . . icida eis Jesus: (d) homicida fuit
essetis, opera erat ab mitio, Si Fili Abrahae ab initio, el in
Abrahae lace- et in verit.i- essetis, opera veriiate non
40. retis f. Nunc lero non ste- uiique ejus sleiil :
autem quae- til : quoniam faceretis f. qnia veriias
ritis rae occi- non est veri- 40. Nunc autem in eo non esl:
dere, hoininem, tas in illo : quaerUis me quitidoloqui-
qui veiiiaiem cum loquitur occidere, bomi- lur mendacinm,
locutus sum mendacium, nem, qui veii- de suts loqui-
vobis, quam de suo loqui- latem locnlus lur, quoniam
audivi a Deo : lur, qiiomam sum vobis, quam mendax est,
hoc Abrahtm mendax est, atidivi a Deo: sicut et Pater
41. non iecit, qttod sicut el Pater hoc Abraham ejus.
* vos fdeilis, 45. ejus. (f) Ego f quia non lecit. 45. (f) Ego f quia
opera Patris veiiiatem 41. (d) Sed f vos veruaiem dico
\esln. dico, non cre- facitis onera vobis, non
CODEX BRIXIANUS.
vus autem non manet in domo in aelernum Fi- nicatione non sumus nati. ttnum Palrem habemits
lius manet in aeierniiin Si ergo Filius vos libe- Detim. Dixit eigo eis Jesus. Si Deus Pdier vesier
raveiit \ere liveri eiitis. Scio qma (a) semen f esset. diligcietis uiique me. Quoniimego -a l>eo
Abrahae eslis. sed quaeiitis mc liileiliceie. qma piocesst et veni non euiin a ine ipso veni. sed
seimo meus non capit in vobis. Ego qnae \idi llle me inisit. Qu.ire loqucllain n.eun non cognosei-
aput Patrem meum loqtior. et vos quae audislts tis. Quia noii potestis aiuliie sermoiieiii ineiim. V»s
a Patre vestro facitis. Respoiideriint et dixe- ex Patre diabolo esti-.. et desideri i Pali is vesli I vnl-
iunlei. Paicr noster Abraham esl. Dicit eis Je- lis faceie. Ille homicida lacit ah lnilio ei in \erii.tie
sus. (c) Si Filn Abrahae esselis. opera Abrahae non steiit. <juia non est veiiias in co. ctim loqurtur
facereiis f. Nunc ainero qtiaentis me inlerhceie. mendaeium. ex pioprns loquitur. <,iiia tiiend.ix est
hominem qui veriiatem vobis locolus sum. quam et P.rter ejus Ego aul.^mquid \entalem locutus sum
audivi a Deo. hoc Aluaham non fecil. Yos facitis vobis. non cre-
opera Patns vestn. Dixeruni itaque ei. Nos ex f«r-
CODEX CORBEIENSIS.
35. Filius manet in aeternum. 44. ex suis propnis loquitur, quia ' mendax est,
40. hommem , qi.i veritatem locutus est vobis, sicul Pater ej"us.
quam audivii a Deo. 45. v Ego quia veritateni dico, non credilis roihi.
41. Nos ex proslitutione non sumus.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm.vos facite. Vulg vosfacitis. 4 Gat. Ego autemquia ventatem. Mm.Ego quia verita-
2 Gal. noncnstoditis?Vuig.non cognoscitis? lem.
3 Jlfm.Mendaxest, sicutet pater ejus.
BLANCHININOT,E.
(«) Ita et lex. Gr. c-ttipra. — (b) Ita et tex. Gr. ouv.— (e) lla el lex. Gr. eirivvu rov 'kSpauy.~ire,ru
epya ro~ 'A.6pv.urbroieire KV.— (d) Addit sed, cod, quoque Cant. Se. — (e) Ppst dicn, deest eiao, eliarn
in vers, Gothica.
—(f) Post egot deesl avfew/ellam in cod. Carit,
/i!5 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 416
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
ditis mihi. monium ha- creditis raihi. Nunccogno\i-
46. Quis ex vestrum bes. Abraham 46. Quis ex vo- nrus quoniam ,
arguet me mortuus est, bis arguet me daemonium
de peccato? 5 et Profetae: de pecealo? habes. Abraham
Si verilatem et tu dicis: Si quis Si veritatem mortuus est,
dico, quare verbum me- dico,quare et Prophelae:
non credi- iim audierit, vos tion cre- et tu dicis :
47. lis mihi ? Qu . . et servave- ditis mihi ? Si quis verbtim
ex Deo - rit, non gus- 47. Qtii esl ex meum servabe-
ba Dei audit. I- labit moilem Deo, verba rit, non gusta-
deo vos non in aeternuin. Dei audit. bit morlem.
creditis, qui- 55. Numquid lu Propterea vos 55. Nuraquid tu
a ex Dco non raajor es quam non audilis, major es Abra-
estis. Abraham, quia quoniam ex hae, qui mor-
48. Responderunt raortuus est? Deo non estis. tuus est? et
Judaei, et di- sel et Profe- 48. Responderunt Prophetae,
xeruttt: Non lae mortui Judaei, et qui mortui
bene dicimus sunt? Quem le dixerunt ei: sunf Qtiem
quod Sama- facis ? Nonne recle le ergo facis?
ritanus es (u, 54. Respondit Jesus: dicimus nos 54. Respondil Je-
1 et daemoni- Si ego me glo- qtiia Sama- sus : Si ego ho-
um habes ? rifipa\eror ntaiius es lu, nonfico me,
49. Respondit Jesus: gloria mea et daemoniumhabes? honor meus
Ego daemoni- nihil est: est Pa- 49. Respondit Jesus: nihrl est: Pd-
um non ha- ler meus, qui Ego daemonium ler nieus est,
beo, sed hono- glorificat me, non habeo, qui honorili-
rificabo Pa- quem vos di- sed honorifi- cal me, quem
trem meum: citis quod Deus co Patrem vos dicitis
vos me non 3
55. vester est, et meum : vos qtioniam Deus
honorifica- non agnovis- (A)dehonorifica- 55. vester, et non
50. tis. Ego autem lis illum : 50. lis f me. Ego nostis eum :
non quaer. . ego novi illura : autem non ego autem
. . oriam meam : Et si dixero quaero hono- novi eura : Et si dixero
est qui quae- quia nescio rem meum : quonirai non
ral, et judicet. eum, ero si- est qui quaerit, novi eum, ero
51. Amen, amen di- niilis \obis, etjudic.t. similis vobis,
co vobis : si quis inendax. Sed 51. Amen, anren raendax. Sed
verbiim me- novi illum, dico vobis: scio illum,
um servave- 4 et vei btiin e- si quis verbum et \erbum ejus
rit, rnortem 56. jus servo. Abra- meum servabe- cuslodio.
nou videbit in hani Paler ves- rit, niorlem 56. Abraham Pater
aeleinum. ter exsullv non videbit vesler laetaba-
52. Dicunt 111 £Judaei: vit utvtderet in aeternum. tur ut videret
Nune cogno- diem raeum: 52. Dixerunt diem meum :
vimus quia de- (b) et f vidit, el ga- ei Judaei: (6)etf vidit. el
CODEX BRIXIANUS.
ditis mihi. Qnis ex vohis arguet rae de peccalo. cognovimiis quia daemonitim habes. Abraham mor-
Si veiilalera dico. quia vos non creditis mihi. ttms est. et Piopheliie. et tti dieis.Si qtiis sermonem
Qui est ex Deo vcrba Dei audit. Proterea vos metiniservavent. non gttslavit niortem in neterimni.
non auditis. quia ex Deo non esti-,. Responderunt Numquid tu mij"res Paire nosiro Abraham. qui
igittir Judaei. et dixeiunl ei Nonne henediciiniis niortuus <>st.et Piophelie qui mortui sunl Queni le
nos. quia Samaritanus es lu. etdaemonium lnbes. ipsum facis Respondu Jesus. Si ego glonfico me ip-
Respontlit Jesus. Ego daemonium non habeo. sum. gloria mea iuhilest. est Paier ineus qui glon-
sed honorifico Patrem mpttm. et vos (a) inhoiiora- fical ine. quein vos dicitis quia Deus nosler esl. et
tis f nie. Ego aulein non iiuaero gloriam meam. est nesciiis eum. ego atilem novi eum. El st dixero quia
qni quaerat et judicet. Amen amen dico vobis. si neseio eum. ero similis vobis meiidax. Sed scio eum.
quis seimonem meum servaverit. mortem non \ide- et sermonem ejus servo. Abiaham Pater vcster.
bit iu aelcrnum. Dixertini ergo ei Judaei. Nunc exulta\it ut \ideret diem meum (b) et f vidil et ga-
CODEX CORBEIENSIS.
46. Si venlatera ' dico. quare vos non creditis 52. iion gustabit jnortem , omisso in aeternum ,
mihi ? qnod suppleviltecenlior manns.
17. Propterea vos me non audilis, quia non estis 55. Numquid tu major es quam Abraham, qui
ex Deo. mortuus est?
49. inlioiioratis me. 54. Si ego clarificavero meipsum,clarilas mea ni-
50. non quaero claritatem meam. liil est.
51. non videbit morlem.in aeterntim.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat. es, daemonium.Vulg. estu, et daemonium. 3
4 Gat.et Mm.nosterest. Vulg.\ester est.
2 Gal.et Prophetae morlui sunt: et lu. Vulg. et Pro- Mm.et mandalaejus. Vulg. et sermonenrejus.
jrhelae? et lu. 0 Gal el Mm. dico,quarevosnon.
BLANCHININOTvE.
(n) Ita et lex. Gr. «riruKere. — (b) Addit, ei; eliam in text. Gr. vai.
417 EYANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 418
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
visus est. nemo potest 57. gavisus est. Di- sum in hoc
57. Dixerunt ergo 5. oper.iri. Cum xerunt ergo ad mundo, lumen
ad ilium Ju- sum in boc eum : Quinqua- sum mundi.
daei: Quinqua- mundo, Iux gintaannos 6. Haec cum di-
ginta annos sum lnijus nondum babes,' xisset, expuit
nonduin ha- mundi. et Abraham vidisti ? in lerram, et
bes, et Abraham 6. Haec diccns, 58. Dixit eis Jesus : fecit Iuium de
58. vidisti? Dixit exspuit in ter- Amen, amen dico sputamento,
illis Jesus : Amen. r.r, et fecit lu- vohis, (a) ante et superlinuit
amen dico vo- lum desputi- Abraham ego sum f. luttim super
bis, (a) ante Abra- mento, et Ii- 59. Tulerunt ergo oculos illius
ham ego siimf. nuit oculos lapides, ut 7. caeci, et dixit
59. Tuleruiilila- 7. ejus, et dixit : milterent in eum: ei : Yade in na-
que lapides Vade in naia- Jesus vero talonam (c) Si-
Judaei, Jut. . - tonam (c) Silo- abscondit se, loam f (quod
tarenl in illum : am f (qtiod est et exiil dc templo. interpraeidlur
Jesus igitur abs- inlerprae- CAPUT IX. Missus). Et perressit,
condit se, et exi- latuni Mis- et abluil se, et
it de templo. su->.)Abiit, el la- 1. Et praeleriens venit videns.
CAPUT IX. vit, et venit vi- (b) vidit f caecura 8. Vicini autem
dens. ex nalhiiaiem : illius, et qui
1. Et trdusiens (b) vidit f 8. Vicini ergo ejus, 2. el interrogave- viderant eum
hominem cae- et qui vide- runt eum di- antea (quoniam
curn a nati- bant illum
2 scipuh sui, di- mendicus erat,
2. vitate sua : et pritis quod centes : Rabbi, et caectis)
interrogaverunt il- caecus, et men- quis peccavil, dicebant; Nonne
liim discipu- dicus erai, hic, aut paren- hic est, qui
li ejus, dicen- dicebant: Non- les ejus, quo- sedebat et
les: Rhahbi, quis ne lncest, qui niam caecus mendicabat?
peccavil, hic, sedebat, et nalusesi? 9. Alii dicebanl:
aut parenies mendica- 5. Respondit Jesus, Hic est. Alii
ejns, quod cae- bat? Alii dice- ~ et dixil eis : dicebant: Non
cus nalus est? bant: Hic est. Neque hic pec- est, sed simi- ,
3. Respondit illis 9. Ahi dicebant: cavit, neque lis est £1II.
Jesus: Neque lnc Siniilts est il- parentes ejus : Hle aiitem dice-
peccavit, ne- h. Ipse autem sed ut manife- bat: Ego stiin.
que parenlis dicebat : Ego stentur opera 10. (d) Dixeiunt f
ejus : sed ut ma- surn. 4. Dei iu eo. Me ergo ei: Quo-
nilesietur 10. Dicunlilli: Quo- oportet operari modo aprrti sunl oculi
opera Dei in modo ergo opera ej'us, 11. (e) tui?f Respon-
4. illo. Me opor- apeni tibi qui misit me, dil(/")ilie,el
tel operari sunt oculi? cum dies esl: dixil: Homo , f
opeia ej'us, qui 11. Ille autem veniet enim qui dicitur
me raisil, dura (f) respondit il- nox, cum ne- Jesus, lutum
dies est: venit lis, etdixit: Ilomo, f qui mo poterit fecil, et su-
no\, quando dicilur Jesus, tetigit 5. operari. Cum perlinuit me,
CODEX BRIXIANUS.
visus esl. Dixerunl ergo ad eum Judaei. Quinqua- poiest operari.Qnamdiu in hoc mundo sum. lux sum
ginta annos nondum habes. et Abiaham vidisii. mundi. Haec cum drxissei. expuit in lerr.im et fecit
Dixiteis Jesiis. Amen amen dico vobis. autequam. lutum ex spuio. et supeilinivit super oculos caeci.
Abraham fierel. ego sum Ttilcruni ergo lapides. ut el di\it ei. Yade lav.t in natatoria Silo.ie. quod inter-
eiiin I.ipidaieut. Jesus aulem abscondit se. et exivit pretatur Missus Abiil ergo et lawt et venit videns.
de templo transiens per inedium eorum. el lbat. Et Yicmi ergo ejus et qui videianl euro. pnus. quid
praetenons (b) vidit f honiinemcaecum a naliwlale. niendicus erat. dicebtnt. Nonne hic est. qui
et inlerrogaveiunt eum discipuli ejns dicentes. sedebat et mendicabat. Alii dieebani. Quia lnc
Rahbi quis peccavit Iuc. aut parentes ejus. ut caecus est. Alii autem qnia sinnlis est ei. Ille vcro dicebat
nascereiur. Respondil Jesus. Neque hic peccawt. Quia ego sum. Dicebant ergo ei. Quoraodo aperli
neque pareutes ej"us. sed tit manilestetur opera Dei sunl libi octili. Respondtl (f) tlle et di\it Homo f qui
in illo. Me oportet operari opera ejus qui me misit. dicitur Jesus. lutum fecit. el superlinivit mihi ocu-
donec dies est. veniet autem nox. quando nemo
CODEX CORBEIENSIS.
58. ante Abraham ego sum. 6. et superunxil illud super oculos ejus.
CAP.IX. — 4. quando non potest operari. 8. Ahi dicebant: Hic est.
5. Cumin hoc mundo sum, lux sum hujus mundi. 9. Alii autem dicebanl: quia similis esl ei.
YARIANTESLECIIONES.
1 Gat.elMm.utj'actarent. Vulq.utjaeerent. mendicabat?Ahi dicebant: quia hic est. Alirautem : Ne-
' 2 Gal.anle qma.. . Nonnehic esl? Alitautem. Nequa- cjuaquam.
quam.Vulg.prrusqura... Nonne hic est, quisedebai, et
„ BLANCHININOT.E.
et Gr. itpiv'ASpovr, ly&>elrt. — (b) Ante vidit, deest Jesus eliam in tex. Gr
(a) Ita et cod. Cant: Lat.—-
(c)lta et text. Gr. Sj^MKf»,. (d) Ita el cod. Cant. em-ov.—(e)Ita et te\. Gr. <rov.(/) Ita et lex. Gr.ewfvosv.ai
uitev "AvSpwtog.
4i<} EUSEBII VERCBLL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 42o
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
miliioculos, inier illos el dixit mihi: erat inter eos.
e°tdixil: Vade 17. Dicebant f ergo Vade (a) in.Si- 17. (e) Dicebant f
in Siloa , et a- caeco (f) illi f. Tu loam f, el ablue ergo caeco
bluere. Et abi- qmd dicis de te. Et abii, et ({) illi f : Tu
i, et lavi, el vi- •> illo, quod ape- ablui me, et qoid dieisde
deo. , ruit oculos \idere coepi. eo, qui aperuil
12. Dixerunl er- tuos ? Ad ille di- 12. Dixerunt autem oculos tuos?
go ei: El ubi est xit: Quod Pro- ei: Ubi est llle ? llle autein
ille ? Dicit : Nescio. leta est. Au (b) illis f : dixit: Qnia
15. Adducunt autem 18. Non (g) credide- Nescio. Propheta est.
ad Pharisaeos runtf Judaei, 15. Perduxeiunt 18. Nnn (g) ciede-
eum, qui fue- quoiiiara cae- autenr eum ad bant f Judaei
14. rat caecus. E- cus fuil el vi- Phaiisaeos, qui de illo, qui
rat autem sab-l det, donecvo- ciecus lueiat. fueral caecus,
hatuin qua eaverunl pa- 1i. F.rat autem sab- donec vocave-
die lutum fe- rentes ejus 2: batuui qud die runt paientes
cit Jesus, et ape- 19. el inlerio- lulum iecil 19. ejus : et inler-
l uit oculos gaverunt rl- Jesus, et aperiil rogaverunt
ejus. los: Hic est fili- ilh oculos. eos : Hic est
15. Iterum inler- us vester, quem 15. Rursus igilur filius vesler,
logaver. . . dicilis vos inleiTOgabaiUeum quem vos
lllum Phari- qnia caecus Pharisaei, dicilis quia
saei, quomo- naius"est? quo- dicentes: caecus natus
do visum re- modo nu . . . . . Quomodo \ides? est? Quomodo
cepit. videl? Et llle dixtt eis : ergo videt
Ad rlle dixil il- 20 Responderunt Luiuin fecit, modo?
lis: Lulura po- parenies ejus, et imposuil 20. Responderunt
suit in oculos et dixerunt: super oculos illis parcntes
meos, el abi- Scnnus quod roeos, et ablui ej'us, et dtxe-
i, et lavi, et vi- hic est filius me in Siloam, runt: Scimus
deo. noster, et et ecce video. quia hic est
16. Dicebanl ita- quoniam 16. Dicebantaulem filius nosier,
que quidara caecos natus quidam ex Pha- el quia caecus
ex Phansaeis : 21. est. Quomo- risaeis : Ilomo 21. nalus est. Quo-
Hic homo non do autem nunc hic non est modo aulem'
est a Deo, quod videt, nesci- a Deo , quod nunc videat,
sic sabbalum nius: aut quis sic sabbatuin nescirous : aut
non servat. aperuil ocu- non obserbat. quis ejusape-
(c) Alii f dicebanl: losejus, nos (c) Alu f ruit oculos, nos
Quoraodopo- nescinius: dicebanl: nescimus: aela-
test bomo pec- ro- Quomodo pofest teni habel,
cator (d) talia f gale: aelalem homo pec- ipse pro se
signa face- habet ipse pro cator (d) t.tlia f loqualur.
re? Et disseii- se Ioquatur. signalaceie? 22. Haec
siones erant 22. Haecdixerunt Et dissensio dixerunt
CODEX BRIXIANUS.
los et dixit mihi.Vade lava in nalaloria Siloam. Et quia aperuit tibi oculos. Ille autem dixit. Quia Pro-
abit. cl labi et video. Dixerunt auiem et Ubi esl ille. fpti esl. Non (g) crediderunt f Judaei de illo. qnia
Qui dixit Neseio. Adducunt eum ad Phansaeos. qui caecus erat et \idil donec \oca\eiuiitpareules ejus
lueral caccus Eiai autPin sabhatum. quando lutum qui vulei.it. et i.itenogavernni eos dicentes. ilic est
lecit Jesus. et apeiuit ocnlos ejus. Ilerum eigo mter- filius vestei. queni vos diuiis. quia caecus natus est.
rogivenint eura Plurisaei. Quomodovnlissei. Ille Quomodo eigo nunc \tdet. Resporoleruui auiein p.t-
autem dix.iLeis Lulum imposu l milu >-uperoculos. renies ejus el dixeruul. S>imus qui.i luc est filius
ei lavi et wdeo. Dicrbani ergo quidam ev Pnansaeis. nostei. et quia caecus natus est. Qjjmodo auiem
IIic honio iion esta Deo. quia sahbalum non obscr- nunc videat nescrmus. aui qius ei apeiuit ocolos. nos
vat. (r) An f dicehant. Quomodo potest iiomo pec- nesciiniis. ipsum liiteirogate aelatem habet. ipse cle
cator (d) lalia f signa laceie. Et dUsensio erat iuter se loquatur. Haee dixeiuut
eos. Dicunt eigo Ueruin caeco. Tu quid dicis de eo.
CODEXCORBEIENSIS.
II. et abii, et lavi, 3 et vidi. f 18. Non credebant Judaei deillo, quoniam caecus
15. k Lulum posuil mihi super oculos , el lavi et fuil et videt, donec evocaientur ptienles ejus.
ecce video. 19. el niierrogaveriinl eos: llic est Ulius , etc.
16. Quomodo potesl peccator haec facere signa ? Quomodo ergo videlmodo ? t
Et schisma erat in eis
VARIANTESLECTIONES.
i Mm. sabbatumin illo die quando. Fafg.jsabbatum Yiderat.
3 Ita codicesGut.el Mm.
quaudo.
* Gal.qui viderant. Jlfin. qm v)derant eum. Vulg. qui * Gal.Lulumposuitsuper oculosmeos.
BLANCHININQTM.
(a) Itaelcod Cant. — eig TOV ZtlcoKf*.— (b) Addit illis, etiam cod. cant. avrotg. —(c) Post alti. Aeeslautem
in cod. quoque Cant. (d) — Ita eltext. Gr. TOIKUTO. — (e) Ita el cod. Cant. eOeyov. — (f) Post illi, deest
ilerum, etiam m cod. Cant. (g) Post credebant, deesteijjo, eliam incod. Gant. ^
Ul EVANGELIUMSE<UNDUMJOHANNEItf. tm
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
parenles ejus, maledixe- parentes ejus, iterum vultis
quoniani u- riini lllum, quia limebaiil andire? num-
mebant Ju- etdixerunt: Judaeos: jam qtnd el vos
daeos: jam enim Tu discipu- eniin consiliati vultis discipuli
constiiue- lus ejus esto : erant Judaei, ejtis fien?
rantJudaei nos aiiteni ut si quis 28. Maledixeiunt
ut si quis lllum Moysidiscipu- eum confilere- ei. et dkcrunt:
confilerelur 29. Ii suinus. Nos lur (a) Chri- Tu distiptilus
(A) Cliiisium f, de syna- scimus quod stum f, extia illius sis . nos
goga eicere- Moysi locu- synagogam Moysidiscipuh
25. tur. Et ideo tus est Deus : hunc 25. fieiet. Pro- 29. sumus. Nos
parentes ejus autem nesei- pterea parentes scimus quia
dixerunt: AE- mus unde sit. ejus dixe- Mojsi iocn-
tatem habet, 50. Respondil ho- runt: Quia lus est Deus :
ipsum interrogaie. mo, etdixit aetatem ha- hnnc autem nesci-
24. Vocaverunt ilhs : In hoc bet, ipsum nius unde sit.
itaqueJ Uerum mirandum inlenogaie, 50. Respondil llle
Iiomineni,qui est quod vos 24. Vocaveiunt homo, et (c)
fuerat caecus, nescilis un- ergo honiinem dixit f : Iu hoc
et dixerunt de sit, et ape- lterum, qui mirabile est
illi : Da hono- ruit oculos fuerat caecus, quia vos ne-
lem Deo, rros meos: et dixerunt scitis unde
scimus quod 51. scimus quod ei: Da hono- sit, et aperuit
hic hoino pec- Deus peccalo- lem Deo, oculosrneos:
cator est. *
res non exau- nos scnnus 51. scio quia pec-
25. Ait(t))illef :Sipecca- dit: sed si quis quia h'c ho- calores Deus
ior est, nescio : Deum colat, et mo peccatorest. non exaudii;
unum scio, voluntatem 25 Dixitergo sed si quis
quod caecus ejus laciat, (b) ille f : Si Dei cultor est,
eram, et nunc hunc exau- peccalor e&t, et voiuniatem
video. ditDeus. nescio : unum ejus facii, hunc
26. Dicunt illi : Quid 52. A saeculo non scio, quia exaudu Deos.
fecit libi? quo- est auditum caecus cum 52. A saeculo num-
modo aper u- quod aperuit essera, raodo qnam auditum est
2
it oculos tu- alrquis ocu- \ideo. quia apetuit
27. os? llespon- los caecr na- 26. Dixerunl quis oculos
dil ilhs : Drxi 55. ti. Nisi - etgo ei : caeci nali.
8
vobis, et non set a Dco, . . n Qtiid fecil 55. Nisi esset
audistis : qurd posset facere tibi? quomo- hic a Deo, non
vultis iterum quidquam. do apeiuit poterat facere
audire ? num- 54. Res runt oculos tuos? qiiicquam.
quid et vos ..... illi, el 27. Respondit eis : 54. Responderunl,
vultis disci- . . xerunl," in Dixi vobis et dixerunt
puh ejus fie- peccatis na- j"am, et audi- ei : In pec-
28. ri? Ad illi lus est tolus: stis : quid cato natus es totus,
CODEX BRIXIANUS.
parenles ejus. quia limebant Judaeos jam enira eon- ledixerunt etim et dixettint. Tu sis thscipulus ejus.
spiraverant Judaei. ut siqius eum confitereiiir (a) nos atitem Moysidiscipuh sumiis. Nos scimus. quia
Cbrisrum f exlra synagogam tieret. Propierea pa- Moysi locutus esl Detis. hunc auieni iiesciinus onde
renies ejiisdixeiiiiii.Quaaetaiemh .bel.ipsum iuter- stt. Rpspondil tlle homo. ei dixil eis. ln hoc eiiira
rogue. Voca\eruuteigo rnrsuin hominem qur fuerat imrabile est. quia YOSnescnis uixle stl. ei apprtnt
c.ieeus. etdixeiunt ei Da glon.ttn Deo. nos sciiims oculos ineos. >-cimusduiem. quia peccatores. Deus
quid luc homo peccator e»t. Ille autem respondit. Si non exaudit. sed siquis Dei cultor est. et volunta-
peccator esl nescio. unumscio. quia caecus Piam et lem ej'us lacit. liuiic exaudit. A saeculo. non e^unt-
modo video. Dixeruntergo ei iieiuni. Qiud fecit tibi. dituin. qma ipeiuti qms oculos ctechiati. Nisi ergo
quomodo tib) aperuU oculos. Respondit eis.Dixi vo- hic essel a Deo. non poteiai faceie quicquam. Res-
bis jam. et non .iiidistis. qutd ueium vultis audne. pondeiuni et dixeiunt ei. In peccatis natu» es toius.
numquid el vos vulus dihCipuhejus Ueri. Ad llli raa-
CODEX CORBESENSIS.
22. jam enimdeereyerunt . . . cxtra synagogam 25. quia caecus eram, el modo video.
esset. 52. A saeculo nunquam auditura est.
24. Dd honorem Deo.
VARIANTESLECTIONES.
1 Ga..ergohominem,qurcaecuserat.... quiahomo tfm. hunc exaudtvit.Mm Deusnoi)exaudtvil,sed qui ejus cul-*
qui eral caecus. Vulg ergo rursumhominem, qur fuerat toi est. Vidq.Deusnon audit, sed si quis Dei cullorest...
liunc exaudit.
caecus...quia hichoino. b Gal.el Mm. In peccatonatus es. Vulg.In peccatisna-
2 Gal.elMm. tuosoculos?Vulg.tibi oculos1
s Gat. et nonaudistts.Vulg. et audistts. tus es.
4 Gal. non exaudrvrtDeu's:sed qui ejus cultorest...
BLANCHININOT^E.
(a) Ante Cfci.s.uin, deest esse, pariter in texl. Gr.—-(b) Ante ille, deesl eis, etiam in text. Gr. —
(e) Post dixil, dcsideiaiui ets, in cod. quoqueCani.
425 EUSEBII YERCELL. EVANGELIUMCUMVAlUIS COD. COLLATUM. 424
CODEX VERGELLENSIS. GODEX VERONENSIS.
et tu doces Quia vidi- et lu doces sed dicitis:
nos? mus. Peccatum nos? El eje- Quia videmus.
Et ejeccrunt ergo veslrum cerunt eum Peccalum ve-
illum foris. manel in vo- foras. strum manet in vobis.
35. Audivit Jesus bis. 35. Audiit autem
Jesus, quia CAPUT X.
quia ej'ece- CAPUT X.
. . un . . lura ej'eceiunt 1. Amen, amen
foris : (a) et inve- 1. Amen, amen eum foras : dico vobis: qui
nit illum, et dico vobis: (a) el inve- non introit per
dixil f illi : Tu qui non in- nit eum. et januam in cohor-
crcdis in Fili- trat per ja- dixit f ei: lem ovium, sed
um Dei? E
nuam m ovi- Tu credis in ascendtt aliun-
36. Respondit: Quis le oviura, est FihumDei? de,*ille lur
est, Domine, ul 2. latro. Qtii au- 36. Respondit est, el latro.
credam in il- lem inlrai per ille, et di- 2. Qrri autem inlroit
1 . .? januam, pas- xil: Quis esl, perjanuam, hic
37. Ai . . . . iJesus:Et lor est ovtunr. Domnie, pastor est ovium.
vidisti eum, 3
5. Huic ostiari- ut credam 5. Huic ostiarius
et qui loqui- . . . aperil, et in illum? apei it, et oves
tur . . . . m, . . . s audiunt 37. Dixit ei Je- vocem ejus
ipse e .... - . . ocem ejus, sus : Et vi- audiunt, et
58. xit: Credo, . . uasoves disti, et suas oviculas
Domine. Et ado- proprias vo- qui loqui- vocal nomina-
ravit eum. cat nomina- tur lecum, lim, et produ-
59. Ait Jesus : Ad Judi- lim, et ducit 59. ipse est. In 4. citillas. Cuin
cium ego ve- 4. illas. El cum judicium ego autera oves
ni in hunc suas (c) omnes f veni in hunc suas (c) omnes f
mundtim : ejecent, antc niundum . ut emisent, ante
ut qui non . . llas vadil, et qui non vident ipsas vadit, et ovi-
viden - . . es eum se- videant, et culae illum secuit-
ant - . . . . ur, quia qut vrdenl tur, quia sciunt
dent caeci runt caecLliant. ejus vocem.
fianl. . . ocem ejus. 40. Et audterunt 5. Alienum aulera
40. 4 Et audierunt 5. . . Iterum non (6) ex Pharr- non sectmtur,
igitur liaec . . . unlur, sed saeis f, qui sed lugiunl
(b) ex Pharisaeis f, fugiunt ab il- cum ipso ab eo : quia
qui cum illo lo : quia nesct- erant, et di- non noverunt
erant, et dixe- unt illius vo- xerunt ei : ejus vocem.
runt illi: Num- cem. Numquid et 6. Hoc piover-
quid et nos 6. Hoc proverbi- nos caeci bium dixil
caeci sumus? um dixit illis sumus ? lllis Jesus.
41. Ait illis Jesus : Si Jesus. Illi aulem 41. Dixit eis Illi auteni
caeci essetis, iion cogno- Jesus : Si caeci non cogno\e-
non haberi- verunt quod esselis, non runtquod
tis peccatum, locutus est il- haherelis loquebalur eis.
sed dicilis: 7. lts. Ait ergo ite- peccatum, 7. Dixttergoeis
CODEX BRIXIANUS.
etlu docesnos. Etejecerunteumforis.Audivit autem Peccdtum vestrum manei. Anren amen dico vo-
Jesus. quia ejeceruni eura foias. et cum invemsset bis. qut non inlrat per osttum in o\ile ovium.
euin dixit ei. l'u ciedis m Filium Der. Respondit ille sed ascendu aliunde. ille fur est et latro. Qui autem
ct dixitQuis est Doiuine. ul ciedam m eum. Et dhil intrat per ostium. hic pasior est ovium. Huic ostia-
ei Jesus et vidisti eum et qut loqtuiur tecum ipse esl. rius aperit. et o\es vocem ejus audiunt. et pioprias
Ille aiiiem dixit. Gredo Donuiie Et piocidens adoia- oves \ocat iiomiiiatiin. et educit e-ts. Et cuin pio-
vit eum. Et dixit ei Jesus. In judicium ego veni in prias oveseduxent. anteeas vadit, et oxesillum se-
hunc mundum. ut qui non videnl vidediil. et qui \i- quuutur. quia sciuni vocem ejus. Alienum autcni.
dent caeci liant. Et audierunl (b) e\ Phaiisacis f. lioi) sequuutur. sed lugiunl ab eo. qttia non no\eiunl
ei. Numquid et nos vocem alienorum. Hoc pioveibium dixit eis Jesns.
qui ctim ip»o erant. et dtxeiuiu caeci
caeci sumus. Dixiteis Jesus. Si esselis non ha- Illi autem non inlellexerunt. quid loquerelur eis.
beielis peccatura. nunc vero dtcitis quia videmus Dixir ergo eis ite-
CODEX CORBEIENSIS.
39. ut qui non Yidet, videat. 4 illas.
CAJP.X. —-1. qui non intrat per januam in f co- 4. Cum autem oves suas omnes produxeril el
hortem oviura. oviculae eum sequuniur.
3. etsuas b oves vocal nominalim, ct producit 6. non cognoverunt quod loquebatur illis.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.Et audieruntex Pharisaeis,qut. itfm.Et audientes ceridrtahimde,llle.
ex Pharisaeis, qui. Vnlg. Et audieruntqmdam ex Phan- 3 Ga£.osleans. Vulg. ostiarius.
4 Ita Mm.
saeis, qm.
2 Min. sed ascendrliu aliampartem, Ule. Vulg. sed as- e Mm. oves educerrt.
BL>\NCHININOT^E.
(A) Iia cj,cod. Cant., vul evpevavrbv vvl ditev. —(6) Ante exPhaiisaeis, deestquidam, etiam in texl. Gr.—
(c) Addit onmes, ettara cod. Canl, ,TKVT«.
425 EYANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 426
• CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
rum ad illos 13. mercen . . - ilerum . Amen, pargit oves :
Jesus : rius autem . . amen dico 13. mercennarius
Amen, amen git, quoni . . . vobis, quia autem fugit,
dico vobis, ego mercena- ego sum j'a- quia mercen-
sum janua rius est, et non nua ovium narius est,
8. o\ium. Omnes perlinet ad e- 8. (a). Quodquod f et non perli-
quicumque um de ovibu . . venerunt, fures net ad eum
1 venerunt, 14. Ego sum paslor sunt, et Iatro- de ovibus.
fures sUnl, et bonus •:et no- nes : (b) sed f 14. Ego sum pa-
latrones ? (b) scd f vi meas ov . . . non audierunt stor bonus . et
non audie- et no\eru . . eos oves. cognosco ineas,
. . unt lllos o- meme - 9. Ego sum ja- et cognoscunt
9 Ego sum 15. cutno . . . . nua. Per me me meae.
j'anua. Si quis Pater, el ego si quis mtroierit, 15. Sicut
per me inlra- novi Patrem : salvabilur, et agnoscit
verit, salvus et animam introibit, et me Pater, et
erit, et exiet, meam pono exiet, et pascua ego agnosco
el piscua )n- pro ovibus. inveniet. Patrem :
10. veniet. Fur id. El ahas quidem 10. Fur non venit et animam
non \enit oviculas ha- nisi ut furetur, meam pono
nisi ut ftire- beo, quae non etoccidat, et pro ovibus
tur, et perdat. sunt de hoc perdat. meis.'
Ego autem ovili: el illas Ego veni ut 16. Et alias oves
veni ut vitam oporlet rae vllam babeant, habeo, quae
habeant, et perducere, et habundantius non sunt ex
abundantius ut vocera me- habeant. hocovile : et
habeant. am audiant, 11. Egosttm pa- illas oportet
11. Egosum pastor et iiel una stor bonus. me adducere,
bonus. Pasto . . grex, et unus Paslor enim et vocem meam
autem bonus 17. pastor. Prop- bonus animam audient, et fiet
animam su- terea me Pa- suam tradet unus grex, et
2
am ponit pro ter dihgit: quo- pro ovibus unus paslor.
'ovibus. Qui niam ego po- 12. suis. Merce- 17. Piopterea
12. mercena- no animam narius autem, me Pater di-
rius est, et non ,, meam pro ovi- et qui non est ligit: quia ego
estpastor. . . . bus, ut iterum pastor, cujus pono aniinam
.
. j'us no "sumam illara. non sunt pro- meam, ut ite-
oves propri- 18. Nemo lollit priae oves, rum sumam
ae, videt lupum eam a me : sed videt lupum 18. illam. Nemo
venientera, . . go pono lllam venientem, et tollit eam a me :
et rehnquit a memetipso, dimittit oves, sed ego pono
oves, et fugit; potestatem et fugit, qnia eam a me ipso,
etlupus rapit aulem habeo mercennarius potestatem habeo
et
illas. dispar- ponendi eam : est : et lupus ponendi eara :
git iilas ove . . : et potestalem rapit, et dis- et potestatem
CODEX BRIXIANUS.
rum Jesus. Amen araen dico vobis. quia ego lupusrapit eas. et dispargit oves. mercennarius au-
sum ostium ovium. Omnes quolquot veneruut. fu- tem fugu. quia coiiductilius est et non est illi cuia
ressunlel latrones (b) sed f_ non audierunt eos deovibus. Ego sum pastorbonus. et cognosco ores
oves. Ego sum osliun). Per nie siquis introieiit. meas. etcognoscunt me. meae. Sicutnovit niePaier.
salvabitur. et ingredietur. et egredietur. et pas- et ego novi Patreni. et ammam meam pono pro ovi-
cua inveniet. Fur non venit. nisi ut furelur. et bus meis Et ahas oves habeo. quae non sunt ex hoc
occidal.eiperdat.Egoveriiulviiamhabeani. etabun- ovili. et illas oportet me adducere. et voccm meam
danlius habeant. Ego sum paslorbonus.Pastor bonus. audient. et fient untis grex. et unus pastor.Propter-
animam suam pomt pro ovibus. Mercennanus auiem ea me Pater diligit. quia ego pono animam meam
et qui non est pastor. cujus non sunl oves piopriae. ut iterum sumam eam. Nemo tollit eam a me. sed
videl lupum venienlem et dimitiit oves el fugit. el ego pono eam a me ipso. polestatem habeo ponendi
eam. et potestatem
CODEX CORBEIENSIS.
7. Egosum janua ovium. 13. mercenarius autem fugit, quia conductus est
8. non audieiunl euni fures oves meas. (vitiose) 15. Siculcognoscit rae Pater.ei 7agnoscoPatrem.
conextt, non audterurit eos oves. 16. Et alias oviculas habeo... el fiet unus grex ' et
'
9. 4Ego sum janua f.... el introibit, et exiel. unus paslor.
6
10. ut furelur, et occidat, et perdat. omtllit prior 18. potestatem 8 habeo sumendi eam : Hoc prae-
manus, et abundanlius habeant. ceptum accepi a Patre.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.venerunlanle me, fures sunt... sed nonexaudie- * Mm.vobisegosttmjanua.
runt eos. Vulg. venerunt, fures sunl... et non aud>erunt" b Gal.osteumovium.Per me si quisintravent.
eos. ' GMm. et amplinshabeant.
' Mm.tradat ' Gat.cognoscoPatrem. Mm.novrPalrcm.
[ 3 pro. Vulq. dat pro. 8 Mtn.habesaccipiendieam.
Gal.accipiameam. Vulg.sumameam.
BLANCHININOT^E.
(a) Ante quolquot,deesl omnes, in cod. qupque Caat. — (b) Ita et tex. Gr. KW«.
PATROL. XII. i ik
427 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 418
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
habeo iterum mine Patris habeo iterum haec testimo-
sumendi eam. raei, ipsa tes- sumendi eam : nium peihibent
Hoc enim man- timoniuin Hoc praece- 26. de me : sed -
lialum aecepi dicunt de ptum aecepi a vos rron cre-
a (A)Patre f. 26. me : sed vos non (a) Patre f. ditis, quia
19. Dissensio ile- creditis, non 19. Dissensio iterum non estis ex
rtim facta est enim estis facta est inter / ovibus raeis,
inter Judaeos de ovibus me- Judaeos propter sicul dixi
propter hos is, sicul dixi sermones hos. 27. vohis. Qui
sermorres. 27. vobis. Quisun . . 20. Etdicebant sunt ex ovi-
20. Etdicebant ex ovibus me- mnlli ex ilhs : bus meis vo-
multiexillis : is, vocera me- Daeinonium ccra meam
Daemoni- am audiunt: habet, et audiunl : et
um habet, et et ego cognos- insanil : quid ego cognosco
insanit : quid co illas, et se- eum audi- eas, et se-
illum audi- cuntur rae : 21. lis? Aliidi- cuntur me:
21. tis? Alii 28. etegovitam cebant:Haec 28. et ego vitam
dicebant: Haec aelernam verba non aeternam do
. . rba non do illis : el n . . sunt daerao- eis: et non
sunt daemo- pereunt in per- niura habentis : peribunt in
nium haben- petuum, el ne- numquid dae- aeternum, et
les : numquid mo rapilillas monium potest non quisquam
daeraomura 1 de manu me- caecorum ocu- rapiet eas de
potest caeco 29. a. Pater quod los aperire? manu nrea.
rum oculos dedit milri, 22. Facta sunt 29. Pater quod
aperire? majus est om- Encenia Hie- dedit milii,
22. Facta sunl En- nibus : et ne- 23. rosolymis.. Et nnjus omni-
cenia in Hie- mo potest ra- ambulabat Je- bus est: et
Tosolymis: et pere illud de sus in templo, nemo poiest
hiemis erat. raanu Patris in porticu rapere de
23. Et ambulabal 30. mei. Ego, etPa- Salomoins. manu Patris
Jesus in templo, ter unum su- 24. Circumdede- 30. mei. Ego, el
in porlicu 31. raus. Tulerunf runt ergo eum Pater unum sunuts.
Solomonis. ergo lapides Judaei, et 31. Sustulertint'
24. Circuierunt Judaei, ut lllum dicunt ei: Us- ergo lapides
eigoillura Ju- lapidarent. quequo ani- Judaei, ut
daei, el dice- 52. Respondit .eis mam noslram lapidarent eum.
bant illi : Us- Jesus: Multa o- tollis? si tu 52. Et respondil
quequo ant- pera bona es Ghristus, dic eis Jesus: Multa
mam noslram ostendi vo- nobis palara. opera oslendi
lolles ? si tu es bis ex Patre 25. Respondit vohis ex Patre
Christus, dic nob . . . . . propter eis Jesus: Lo- meo, propter
apei te. . . od eoru ..... quor vobis, quod eorum
25. Respondit illis me lapidatis ? et non credi- opus me Iapidatis?
Jesus : Dixi vobis, 33. Responderunt ditis: opera 33. Respondeiunt
etnon credi- illi Judaei: De (juae ego facio ei Judaei: De
lis : opera quae e- bono opere in nomine bono opere
go facio in no- non le lapida- Patris mei, non lapidamus
CODEX BRIXIANUS.
habeo iterum sumendi eam Hoc praeeeptum a Patre me. sed vos non creditis. quia non eslis. ex ovibug
meo accepi Dissensio rlerura facta est inier Judaeos. meis. sicut dixi vobrs. Oves meae voeem meara au-
piopler serrnones hos. Et dicebant nrulti e\ ip-.is. diunt. et ego coguosco eas. et sequuntur mc. el
Daemonium lubel et nisauit. quid eum aiitiitis. Alii ego vitam aeternam do cis. ct non perient. in
dicebant. Ilaec verba non sunl daemoiiium hibeiitis. aeternum. nec qoisqufim rapiet eas de manu roea.
nuinquiddaemoiiiuin potestocuios caecorum aperire. Pater ineus quod dedil mihi majus Oninibns est.
Facla esl;aitlem Dediealio rn llierosolynus. et liiems et nemo poie^t rapere illud de manibns Patiis
erat Et ambdlabat Jestis in templo in porticu Solo- mei. Ego et P.uer unum sumus. Sustulerunl ergo
monisCircumdedeiunl ergo eurn Judaei. eldicebant iierum Jtrdaei lapides ut Iapidaienl eum. Re&pondit
ei. Quousqtte antmam nostram suspeudis. si tu es eis Jesus. Multa opera bona ostondi vobis a Patre
Chiistus. dic nobis palam. Hcspondit eis Jesus Lo- meo. jrropter quod eorum opus lapidatis roe. Res-
quor vohis et non crediditis. opera quae ego facio in ponderuiit ei Judaei. Pro bono opere. non te lapi-
nomine Patris niei. haec tesiimonium peihibent de
CODEX CORBEIENSIS.
22. 2 Facta estaqlem Dcdicatio in Jerosolymis» 31. Suslulerunt lapides Judaei.
23. in porlicu Salamonis, in templo.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm.de manuPatris mei, Vutg. de manuniea. 2 Gal.Faclaautem tune sunt Encheuia.
BLANCHINIW1M.
CODEX CORBEIENSIS.
4. seds pro gloria Dei, ut clarificelur Filius Dei 6. 4 in eodem loco biduo.
in ipso. 11. ut a sommo* suscitem eum.
5. Dtligebat Jesus Lazarum, et Mariam, et soro- 17. 6 quatriduo in monumento habenlem. •
rem ejus. 18. iere a stadiis quindecim.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gut.quia Latzarusmfirmatur. Mm. quia infirmatur. 4 Gat. m eo locobiduum.
ciutamfirmabalur. b Gat.exsuscilemeum.
Vulg.
2 Gat.hunc. Vulg nunc. 6 Mm jam quarlumdiem.
3 Gal. pro gloriaDei. Jifm.jrroptergloriamDei.
BLANCHININOM.
(u\ Ilaet tex. Gr. Mevel.— (b) Addit Jesws, eliam cod. Cant. 6 Wov?.—(c) Ita et tex. Gr. nrepvg.-*-
(d) Ha et tex. Gr. Wiyei.
455 EVANGELIUMSECUNDUMJOIIANNEM. 454
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
ex Judaeis ve- quod lu es3 Christus ex Judaeis ve- quia lu es
. . eraht ad Filius (A) Dei f, qui in nerant ad Mar- Chiistus Filius
a . . . t hunc mund. . . tham, et Ma- (a) Dei f, qui '
Mariam, ul 28. ven Haec riam, ut con- ii! htinc mun-
eas consola- diecns, abiit, solarentur eas dum venisti.
renlur de el vocavit Ma- de fratre suo. 28. El cum haec
fratre Suo. riam sororem 20. Martha ergo dixisset, abiit,
20. Martha ergo suam silentio, utaudivit et voravit
ul audivil 4
dicens: Magis- quia Jesus ve- Mariam soro-
quia Jesus ve- ter venit, et nerat, occurrit rem suam
nit, oecu . . rit vocat te. illi: Maria sileniio, dicens:
1111:Maria au- 29. Hla ul audivit, autem domi Magister adest,
tem domi se- surrexit ci- sedebal. f elvocat le. f
21. debat, Ait er- to, et venie- 21. Dixit ilaque 29. Et illa ul audi
go Martha bat ad illuin : Martha ad Je- vil, surrexit
ad Jesum : Domine, 30. nondum e- sum : Domine, cilo, el venie-
si hic luisses, nim venerat si lnc fuisses, balad eum :
noii esset mor- Jesus in castel- fi ater metts 50. nondum enim
luus frater lum : sed ad- non essel mor- veneratJesus
22. meus : et nunc huc erat in 22. tuus : sed nunc in castellum:
scio quoniam loco illo, in scio qitta quae- sed erat adhuc
quaecum- quo occurre- cumque petieris illo loco, ubi
que' petieris rat ilh Mar- a Deo , dabit occurrerat ei
a Deo, dabit ti- tha. tibi Deus. Marlha.
bi Deus. 31. Judaeiaulem, 25. Dicit ei Jesus: 51. Judaei autem
23. . . . itilliJesus:Re- qui erant curn Resurget frater tuus. qui eranl cura
t . . a- il. . in dom. . 24. Dicit ei Mar- ea (b) in domo,
ter tuus. llia : Scio quia qui adloqueban-
24. Ait Martha : Sci- labanlur eam, resurget m re- tur f cum eam,
o quod resur- videnles Ma- suirectionein cum vidissent
get in resur- riam quod ve- nobissimo die. Maria quia
rectionem lociter sur- 25. Dixlt autem ei cilosurrexit,
in novissi- rexit, ° et Jesus : sum etexivit, se-
exiit, Ego
ma die. seculisunt resurrectro, cuti sunt eam,
25. Dixitilli Jesus: E- illam dicen- et vrta , qui dicentes : Qma
go sura resurrect . . ui tes: Quia vadit credit in me, vaditad mo-
credit inme, et si ad monumen- etiam si mor- numentum, ut
mortuus fue- tum, ul ploret tuus fuent, fleat ibi.
26. rit, vivet: et 2 32. lbi. Maria vivit : 52. Maria autem,
omnis, qui vi- ergo, ut venit 26. et omnis, qui vi- ut venit ubi
det, et credet ubi erat Jesus, vit, et credit erat Jesus, et
in me, non et vidit illum, in me, non vidit eum, ce-
morietur in ceeidit ad pe- morietur in cidii ad pedes
aeternum. des ejus, dicens : aeternum. ejus, et dixit
Credis in hoc ? Domine, si lnc fuis- Credis hoc? ei: Domine,
27. Ait llli Marlha : ses, non esset 27. AiteiMartha : si hic fuisses, _
Utique Domine, morluus fra- Utique Domine, nou esset mor-
ego credidi ler meus. ego credidi luus fraler meus.
CODEX BRIXIANUS.
daeis convenerant ad Marlham.~el Mariam. ut con- quia lu es Chrislus Filius (fl)Deif, qui in hunc mun-
solarentur easde fratre-suo Martha eigo. utaudivit dum venisli.Etcum haecdixisscl ahiit. elvocavitMa-
quia Jesus venit. occnrril illi. Maiia autenr domi riam. sororem suam occulle dicens.Magister adesi. et
sedebat. Dixit ergoMartha ad Jesum. Domuie si lnc vocat te. llla vero ulaudivit. surrexu cito. etvenit ad
fmsses fiater meus non essct moitutis sed el nuuc eum. nondum enim \enerat Jesus in castellum. sed
scio. qm.i quaecumque popuscens a Deo dabit libi erat adhuc m illo loco. ubi 'occurreral ei Martha.
Deus. Dixii ei Jesus. Resurget lrater tuus. Dicil ei Judaei autem. qui erant cum ea indomo. consolaiites
M.irlha Scio quia lesmgei. )n resurreclione. in no- eam. videntes Mariaro. quia cilo sunexit. et exiil.
vissimo die. Dmt ei Jesus. Ego sum resurreclio et seculi sunt eam dicentes. Quia vadit ad monumen-
vita. qui ciedil in me. etsi mortuus fuent vi\el. et lum. ui ploret ihi. Maria eigo cum vemsset. ubi erat
omnis qui vivit etcredit in me. non morieturin aeter- Jesus. videns eum. piocidu ei ad pedes. dicens ei
num Credis hoc. Ait illi. Ulique Doraine. ego credidi. Domine si fuisses hic. non esset morluus frater meus.
CODEX CORBEIENSIS.
25. licet moriaiur, vivit. 32. ut venit ubi 6 erat Jesus, et vidtl eum ,
29. et veniebat ad eum. etc. . . . si esses hic, non esset.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.petieris a Deo. Vulg. poposcerisa Deo. 4" Gat. Magistervemt, et. Vulq.Magisteradest, el.
2 Mm. et omnis,qui credrt in me. Vulg. et omnis, qur Gat. et abiit... Quiavadet ad. Vulg. et exht... Quia
vivit, et credit m me. vaditad.
3 Gat. Dei, qui. Vulq.Dei vivi, qui. 6 Mm.erat Jesus, cecidit.Omillitet vidit eum.
BLANCHININOTJ;.
(a) Post DeS, deest vivi, etiam in tex, Gr. — (6) JuxlaGotb. EVobAu, TtupurvBovrevoi.
455 EUSEBH VERCKIL. EYANGEPUM CUM VARIIS COD. COLLATUM. 456
CODEX YERQELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
33. Jesus autem, * ut vi- deris, videhls 53. Jesus ergo, 41. Dei ? Tulenipt
dit illam flen- majestatem u( vidit eam ergo lipidem.
tem, et Judaeos 41.Dei? ellulerunl flentem, et Ju- Jesus aulem
flenles, qui ve- lapidem: Jesus daeos flentes, (b) levavit f ocu-
nerant cum autem adle- qui venerant cum los (c) suos f ad
illa, fremuit valis oculis ea, infremuit caelum, ei dixit:
in spiritu , ef tur- susum ad cae. . . . sptrilu, el lurba- Pater gratias
bavit se ipsum, dixit: Pater vit semetipsum, ago tibi quia
34 eldixit:.ubi gratias ago 34. el dixit: Ubi audisti me.
illum posuis- tibiquodau- posuistis eum ? 42. Et ego sciebam
lis? Dicunt 42. disti me. Et e- Dicuut ei' quia semper me
illi: Domine, ve- go sciebam Domine, veni: audis, sed pro-
35. ni, euide.Et quod semper 35. et vide. Et la- pter turbam,
lacrimatus me audis, sed crimatus est quae circumstst f
56. est Jesus. Etdixe- 5 propter tur- Jesus. drxi: ut credant
rnnt Jttdaei: bam circym- 36. Dixerunt ergo quia lu me
Ecce quomo- stantem.di- Judaei: Ecce 43. misisli. Ilaec
^o amabat il- xi: ul credant quomodo amahat eum. cum dixisset',
Ii7. lum. Quidam quod tu me 37. Quidam aulem voce magna
autem dixe- 43. misisti. Et haec dixerunt ex elamavit, dieens;
runl ex lllts: dicens, voce ipsis: Non po- Lazare prodi
Non poterat magna excla- tuil hic, qui 44. foras. Et (d)
Inc, quiaper- mavit: Lazare aperuil oculos exiit f ille,
uit oculos veni foras. (a) caeei f, fa- qui fuerat
(o) caeci f, facere 44. Et (d) exiil f qui de- cere ne et hic morluus, li-
ut hic non funcius erat, moreretur? gatus pe-
nrorerelur? : alligatus pe- 58. Jesus ergo des, et manus
58. Jesus ergo fremens des, et manus fremuit mtra institis, et
intra se, ve- inslitis 4, et fa- semetipsum, facies ej"us
nil ad monq- cies ejus su- el veinl ad sudario conli-
menlum: e- dario erat monumentum : gata erat.
rat autem spe- ligata. Dixit erat autem Et dixit ad
lunca, el la- Jesus: Solvite spelunca, et lapis eos Jesus: Sol-
pis superposi- illum, et sine- superpositus ei. vite eum, et
39. lus ei. Ait Jesus : le ire. 59. Dicit Jesus: Tol- sinile ire.
Tollile lapide . . 45. Multiilaque lite Iapidcm. 45. Multi ergo
Dicit ei Mar- ex Judaeis, qqi Dicit eiMarlha: ex Judaeis,
tha soror La- venerant Domine, jam qui \eneranf
zari : Domtnc, ja,m* ad (e) Mariam f, ad (e) Maiiam f,
" fetet, quadri-
iaetel, qua- videiues quae dtium enim videnfes quae
dnduanus fecit Jesus, cre- 40- habet. Dieit (f) fecit f , cre-
est enim. diderunt in illi Jesus: Non diderunt in
40. AitJesus: Non \\- 46. illum. Quidani dixi libi quid 46. eum. Quidain
bidixiquoni- autem ex il- si credideris, vero ex ipsts
am si credi- Iis abierunt videbis glonara abierunt ad
CQDEX BRIXIANUS.
Jesus ergo ut victiteam ptorantem. et Juaneosqqi ve- INon tibi dixi. quia si credideris. videbis gloriam
iieranlcumeifleiiles. fremuilspiriiu. etturbabit se iji- Dei. Tulerunt ergo lapidem ubi fuerat. Jesus autem
sum.eidixii Ubi postiislis eum. DiemUei.Domineveni elevavit oculos in caelum et dixil. Pater giatias ago
el vide El lacnmatus est Jesus. Dixerunl ergo Ju- tibi. quoniam exaudisii me. Ego vero sciebam. quia
daei. Ecce qttomodo amabat eum. Quidam autem semper me exaudis. sed propter populum. circum-
dixei unt ex ipsis. Non potrral hic. qui aperuit ocu- sianiera dixi. ut credant quia lu me misisti. Et cura
los (a) caeci. f faceie ut hic non moreretur. Jesus haec dixissel. voce magna clamavit. Lazare \eni fo-
ergo iterum Iremens ni semetipsum. veoit ad mo- las. El exiit staiim qui fuerat morluus. ligatus pe-
numentum. etat autem spelunca. el Iapis super- des et nianus. instiiis. el facies e|us. orai 10 con-
posuus erat supra. Ail Jesus Tollite lapidem. Dicit ligata eral. Dicit ei Jesus. Solvite eum et srnite ahire.
ei Martlia. soror ejus qu) mortuus fuerat. Domine. Multi eigo ex Judaeis. qui venetant ad (e) Manam
jam faetet. quadnduanus enim est. Dixit ei Jesus. f. viderues quae fecit Jesus. crediderunl in eum.
Quidam \ero e\ ipsis. abierunt ad
CODEXCORBEIENSIS.
39. quatriduum enim liabet. t.r. TT,
44. Et. exiit illemortuus... facies ej'us orario con-
40. videbis clarilatem Dei. ligatd erat.
41. Jesus autem levavit oculos suos sursum, et 45. Qui venerant 6 ad Mariam, et qui videranl.
dixit.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm.ut audivit cam... fremuit.Gat. qur eranl cnm... abire. Mm. hgatis pedibus, el manibusejus inslitis.
fremuit.Frrffl.utvidileam...qmvenerantcum...infremuit. hgalus pcdes, et manusmslitis... et sinileabire. Vulg.
2' Mm.jan)j)ulet. ~~u,lg.jam toplei. 8 Gal.et Mm. quae fecit, crediderunt. Vulq.quae fecit
Gal. et Mrn^propter turbam, quae. Vulg. projrterpo- Jesus, crediderunt.
pulum,qut. 6 Gat ad^lariam,|utviderunt.Mm.adManam,videntes.
* Gal. ligalismanibtis,
" et pedibusinstitis...
*' etd'mittite„
"BLANCHlNlNQTiE.
(A) Post caeci, deesl nati, etiam in tex. Gr. — (fc)*ta et tex. Gr. ype. — (c) Addit stios, cod. quoque
Cant. auToO— (d) Ante extit, deesl slatim, etiam HI tex. Gr,—(e) Post Mariam, deesl el Mutibam^ etiarn in
tex Gr. — (f) Vulgata addit, Jesus. Desideratur tamen in Alexand. Goih. et Copl.
#37 EYANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM, 458
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS,
ad Pharrsae- vit, quod Jesus Pharisaeos, quia incipit
os, et dixerunt moriturus et dixerunt Jesus mori
illis quae le- eral pro gen- eis (fl) ld quod f pro genle,
cit Jesus. 52. te, et non so- fecit Jesus. 52. et non tantura
47. Congregave- lum progen- 47. Coilegerunt pro gentem,
runt ergo Sa- le, sed ut dis- ergo Principes sed ut Filios
cerdotes et persos quoque Sacerdotum Dei, qui
Pharisaei con- Filius Dei in et Phansaei. sunl d)spersi,
cilium, el di- untim congre- Eoncihum , et colligat in
xerunt: Quid garet. dicebant : Quid unum.
faciemus, quod 53. Ex illa itaque laciemus, 53. Ab illo ergo
liic homo mul- die consilium quia lnc homo die coguave-
ta signa facit? fecerunt ut taha signa runt ut in-
48. Si dimiseri- illum ocode- 58. facit ? Si re- terficerent
mus illum sic, rent. linquamus eum eum.
omnes cre- 54. Jesus ergo jam sic, omnes 54. Jesus ergo
dent m eum: palam non credent m eum: jam non in
et venient ambulabat et venient "palam ambu-
Romani, et inter Judae- Romani, et labat aputv
tollent no- os, sed abiit tollent nostrum Judaeos, sed
bis Iocum nos- in regionem loeum, et abiit in regio-
trum, et gen- prope deser- *eniem. nem longmquam
tem. tum in civi- 19. Unus autem juxta desertum,
49. Unus autera tatem quae ex ipsis no- m civitatem,
ex illis noriii- dicitur 1 Eph- mine Caifas, quae dicitur
ne Caiphas, raem civitas, 2um esset Efrem, et ibi
qui erat an- et ibi mora- Pnnceps morabatur
no illo Prin- batttr cum Sacer- eum discipu-
iotum anni lis suis.
ceps Saeerdo- discipulis
lum, dixit il- suis, ilbus, dixit 55. Proximum
lis. Vos 55. In illo tempo- eis : Vosne- autem erat
nescitis nihil, re futura e- scilis quic- Pascha Ju-
50. neque cogi- rat Pascha Ju- 50. quam, neque daeorum.
tatis quod ex- daeorum : et cogitatis Ascenderunt
pedit bobis ascenderunt qma expedit (b) ergo f muUi
ut unus ho- inulti in Hie- vobis ut unus Hierosolyma
mo moriatur rosolymrs - de homo moria- de regione
illa regtone lur pro popu- ante Pascha,
pro plebem, .
et non omnis ante Pascha, lo, et non lo- ut sanctificarent
gens pereat, ul se purifr- ta gens pereat. 56. ,$s se ipsog. >jsQuae-
51. Hocautem ab carent. 51. Hoc autem a rebant ergo
se non dixit: 56. Quaerebant se lpso non di- Jesum : et
sed quia Pnn- ergo Jesum , et cebat: sed cum conloquebanlur
dicebant in- esset Princeps
ceps erat Sa- Sacerdolum
adalisalium,
in templo
cerdoltim ter se, in tem-
anni ilbus, plo stantes,2 et anni lllius, stantes, et
prophaela- dicentes . Pu- prophelavit dtcentes : Pu-
CODEX BRIXIANUS.
Pharisaeos. et dixerunt eis. quae fecit Jesus.GoIlege- non solum pro genle. sed ut Filios Dei. qui dispersi
runtet PiincipesSacerd.otum etPharisaei.concilium. erant. congregaret in unum. Ab illo ergo die cogila-
dicebant. Quid faciemus. quia hic horao. multa verunt Judaei ut inlerficerenl eum. Jesus aulcra jam
signa facit. Si dimtttimus eum sic. omnescredent m non ambulabat palam inter Judaeos. sed abnt nide
eum. et venipnt Romani. et tollent locuni nostrum in regione proxima. juxla deseitura in civitatem
et gentem. TJnus autem ex ipsis. nomine Caiphas. quae dicitur Efiem. et ibi morabaturcum discipulis
Pnnceps sacerdotum anni illius. dixit eis. Vos nes- suis. Erat autem in proximo Pascha Judaeorum. cl
cilis quicquam. nec cogitatis. quia expedil nobis. ascendeiunt roulti in Hierosolyma de legtone. ante
ut untis homo moriatur pro populo. el non lota Pascha. ut punficareni se ipsos. Quaerebant ergo
gens pereat. Hoc aulem a semetipso non dixit. Jesum. et conloqttebantur ad invicem in templo
sed quia erat Piinceps Sacerdotum anni illius. stantes. Quid vobis videlur .
prophetavtt quia Jesus mortlurus erat pro gente. et
CODEXCORBEIENSIS.
47. Quod hic homo talia signa facit? Si relinqui- 51. quod incipit Jesus moriens pro genle mori.
mus eum sic. 52. qui sunt dispersi, colligant m unum.
49. Cum esset Princeps Saeerdotnm anni illius. 55. Propterea aulem erat Pascha.
3
50. Neque cogitatis qtrra expedrl vohis.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. Effreem,etillic morabatur. Mm. moratur. Vulg. 8 Gal. Quiputatis. Vulg.Quidputatis.
3 Gat. exped)tnobis.
Ephrem, et rbi morabajur.
BLANCHININOT.E.
T (o) fta et tex. Gr. o. —(6) Ila et cod. Cant. ouv.
439 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM"VARIISCOD. COLLATUM. 440
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
talis, quod non puhs ej'us, (d) Si- tatis, quia unguenti.
venit ad diem mon f Judas noii venit 4. Et dicit unus
solem-. Scanolh, . . ui ad diem fe- ex discipulis
nem ? e . . m . . . ditu- stura ? Dede- ej'us, Judas (d) Si-
Dederunt au- §. rus e . . . . Qua- rant autem mon f Scanoles,
tem Principes re hoc ungu- Prmcipes qui incipiebat
Sacerdotura, entum 2 non Sacerdolura, eum tradere :
et Pharisaei venit dena- et Pharisaei 5. Quare hocun-
inandatum, riis ccc. el da- praeceptura, guentum non
ul si quis cog- tuin est pau- ul si quis vennt denariis
nousset ubr peribus? cognoverit ccc. etdatum
. . . et , indica- 6. Hoc autem dixit, uhi sit, ut est pauperibus?
rel, ut adpte- non quod de indicet, et 6. Dixit autem
hendeient pauperibus adprehen- hoe, non quia
illum. cura llli essel, dant. de pauperibus
sed quia fur CAPUT XII. pertinebal ad
CAPUT XII. er . . . et locu-
3 eum, sed quia
1. Jesus autem an- los(e) tf, 1. Jesus ergo an- fur erat,et
te sex dies Pas- et ea, quae mil- tc sex dies loculos (<?)ha-
cae vemt in lebantur, au- Paschae venit bebat f, et
Bethaniam, ' ferebat. Bellianiam, quae mitleban-
ubi (a) erat Laza- 7. AilJesus: Dim..(f)4.tile ubi (a) erat lur, exporlabat.
rus,. . uem sus- illarn ut in Lazarus, qui 7. Dixil ergo
cila . . . a mor- diem sepultu- fuit moituus f, ei Jesus • (f) Sine f
2. tuis*. . . cerunt rae meae ser- quem suscitavil. illam ut in
illi cenam: et 8. vetillut. Pau- 2. Fecerunt diem sepulturae
Marlha minis- peres enim (b) ergo f ei meae servet
trabat, Laza- semperc habe- cenam ibr: 8. illut. Pauperes
rus autera u- tis vobiscum : et Martha enim semper
nus erat de me aulem minislrabat, habebitis vo-
discumben- non semper et Lazarus biscum : me
tibus. habebitis. unus erat e\ autem non
5. Maria autem 9. Turba autem discumbentibus semper.
accepit libram multa ex Ju- 3. cum eo.Ma- 9. Et lurba mul-
nardi ungu- daeis (g) audiit f ria itaque ac- ta ex Judaeis
enli, et unxit quia ibi est : et cepit Iibram (g) audivit f quia
pedes Jesu, et venerunt, unguenli (c) pi- illic est: et vene-
ter . . t . . pillis non propier sticif, etunxil runt.non propler
suis pedes ejus : Jesum solum, pedes Jesu , (h) Jesum f, sed
et domus irn- sed ut Lazar. . et extersit ut Lazarum
pleta est odo- viderent, q. . . capilhs suis viderent, quem
re unguen- suseilav. . pedes ejus: suscitavit
4. ti. Dicit u- a mortuis. et domus impleta a mortuis.
nus ex disci- 10. Cogilaverunt est ex odore 10. Gogitaverunt
CODEX BRIXIANUS.
quia non veniet ad diem festum. Dederant aniem riotes qui traditui us eral eum. Quare hoc unguen-
Piincipes Sacerdotum. et Pharisaei mandalum. ut lum. non venumdatuin esl in 'recenlis denariis. et
siquis scirel ubi esset. demonstraret. ut adprehende- datuin est pauperibus. Hoc autemdixil. non quia de
rent eum Jesus autem ante sextum diem Paschae. ve- pauperibus cura ei erat. sed quia fur erat. et locu-
niIlii Belhanianitibi(n) eratLazarus quifuerat mortuus ltnn (e) habebat f. etea quae mittebaniur porlabat.
qtiemsuscitavitJesusexmorluis.Feceruiil (b)eigof ei Dixit ergo Jesus. (f) Sine -j lllam in die septilturae
cenam ibi.elMarthaministrabal.Lazarusautem.unus meae serva\it illud. Pauperes eium semper habe-
erat exdiscumbenlibiis.cum eo Mariauaque sumpsil li^vobiscum meaulem non semperhabels. Cognovil
lihram unguenii nardi pisnci pretiosi. et unxit pedes cigolurbnmultaexJudaeis.quiaJesusillicest.et vene-
Jesus. et extersit capillis suis pedes cjus. domus runt non tantum propterJesumsolurn. sedelutLaza-
aulem repleta est ex odore uugiienti. Dixit ergo ruin viderenl quem suseitavitainortuis. Cogitaverunt
umis ex discipulis ejus. Judas (d) Simonis f Scha-
CODEXCORBEIENSIS.
c ~
56. Quia non veniet ad diem festum ? 6, non quod de pauperibus cura essel illi... ex-
CA.P.XII. —5. librani unguentipistici. porlabat.
4. Judas Simonis Iscaiiotis, qui incipiebat eum 8. 8 non sempei babebitis f.
tradeie. 9. Et turba multa . . . audivit.
VARIANTESLECTIONES.
1• Gal.fecerunl ei coenam• el Marthaibi nrimstrabat.. 4 lf»i. Sine lllam. Vukj.Sinttelllam.
unus ex. Vulg Fecerunl autem ei eoenamibi. el Martha B Gat elMm. habebitrs... semper habebrlis.Vulg.ha-
mmistrabat...unus erat e\. betis semiierhabetis.
2 Gat.nonvenit. Jlfm.non vendidit.Vulg.rronvaeniil. 6~ Mm Quianonveuiat.Gal. quia non vemt, nt Vulgula.
J JHIH.habebat, el quae mrttebanlur, auferebal. Vulg. Mm. auferebat.
' Et
habens,ea, quae miliebanlur, portabat. ila Gat.el Mm.
BLANCHININOTyE.
(a) Ila el tex. Gr. ~vAviupogb reOvnviig.— (b) Ita et ouv.— (c) Anle pisliri, deesl nardi, eliam in cod.
Caiil. — (d) Acldit Stmon , parilerjex. Gr. ziuuvog. — (e) Ila et lex. Gr. elyj. — (f) Ita et lex. Gr. amgi
— (g) Gocl.Gant. -nvovo-w.— (b) Posi Jesum, deest tanlum , etiam in cod. Caiit.~
441 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 442
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
atitem Prin- li sunt quod aulem Principes sunt quia
cipes Sacerdo- haec erant Sacerdolum haec erant ,
tum ut et Laza- scripta de ll- ut el Lazarum scripta: et
rnm occide- lo : et lraecle- interficerent: haec fecerunt ei.
11. rent : quia mul- cerunlilli. 11. quia multi 17. Testimonium
tt (a) Judaeorum f 17. Testimonium propter lllum ergo perlnbe-
propter illum itaque2 redde- abibant (a) Ju- bat lurba,
ibantet crede- bant turbae, daeorum f, * quae erat
baiit in Jesum. quaeerant et credebanl , cum eo quia
12. Altera die tur- cum illo quo- in Jesum. Lazarum \ o-
bae muliae, mam Lazarum 12. In erastinum ca\it demo-
quae vene- evocavil de autem turba, numenlo, et
rant ad diem monumen- quae venit suscitavit eum
feslum, audi- to, et suscita- ad diem a mortuis.
tes quodJesus vit eum a mor- ieslum, cum 18. Piopterea ob-
venit m Hie- 18. luis. Ideo occur- audissent viam ei venit
15. rosolyma, ac- rililh tuiba: quia venit turba: quo-
ceperunt flo- quoniam au- Jesus Hiero- niam andie-
res palmarum, dierunl quod 15. solyraa, acce- runt quia
et exierunt hoc fectt sig- pernni flores hoc fecit
. . . li obviam, num. palmarum, signum.
. . . lamabanl, 19. Farisaei ergo et processerunt 19. Pharisaei cr-
dicentes: Os- dixeruntad obviam ei, go djxerunt
sanna filius illos: Videtis et claniabant: ad semetipsos:
David, bene- quod nihil Ossanna, be- Videtis quia
dictus, qtii ve- (b) proficitis ? f ec- nedictus, qui non (b) prode-
nil in norai- ee post lllura vemt in estisf qutc-
ne Domini, Rex universus nomine Do- t quam ? ecce
Istrahel. mundus abiil. roini Rex Is- omnis nrundus
14. Et invenit Jesus 20. Et eranl qui- trahel. post eum
asinum, et se- dam Giaeci 14. Elimenit 20. abiit. * ErantGraeci
dit super illum, ex eis, qui as- Jesus asellum, quidam i~<ex his, qui
sicut serip- cenderunt el sedit su- ascenderant
15. Notum est: No- ut adorarent per eum, ut adorarent
li limere in diem sol- sicut scriptum in die festo.
filia Sion : 21. lemnem. Hi ac- est: 21. Hi ergoac-
ecce Rex cesserunt 15. Noli timere cesserunl ad
luus] \enii ad Plnlippum, fiha Sion: Philippum, qui
mansue- qui eral a Bed- ecce Rex eiat a Betsai-
tus sedens saida Galileae luus venit da Galil.teae,
super pul- el rogabant sedens super el rogabant
lumasinae. illum, dicen- pullum asini. eum, dicenles :
16. Haec aulera non les : Domine, vo- 16. Haec non Domine, volumus
cognoverunt lumus Jes. . cognoverunt Jesum videre.
pnus discipu- 22. videre. Yenit discipuli ej'us 22. Yenil Phihppus,
li ejus : sed cum Plnlippus, et di- primum : sed et dicit An-"
glorrficatus cit Andreae : quando clarifi- dreae: Andreas
esset Jcsus, lunc Yenit Andre- catus est Je- aulem, et Phi-
rememora- as, et Philippus, sus, lecordati lippus ilerum
CODEXBRIXIANUS.
aulem principes sacerdotum. utLazarum occiderent. haec erant scribta de eo. el haee fecerunt ei.
qtua multi. propter eum convenrebant ex Judaeis. el Testnnonium ergo peihihebai luiba. quae erat
credehanl in Jesum. Sequenti aulem dieiurba mulia. cum eo, quando Lazarum \oeavil de monumeiilo. et
quae conveneral ad diem lestum. audientes quiavenil stistiiavit eum anioiluis. Propterea el obviam \cnit
Jesus Hierosolyma. acceperunt ramos paliirarurn. et ei tuiha quia audierant eum. fecisse hoc signtiiu.
exierunt ohviain ei, et clamabani. Osanna beoedicius Phansaei aulem dixei uiit-ad invrcem. Yitletis qtiia
qui venit m nomine Doniini. Rex Liahel. Inveniens nilnl proficirnus ecce mundus lotus post euni abiit.
autem Jesus asellum. sedit super eum. sicut scribtum Erant aul Genliles quidam ex his. qui aseenderant. ut
est. Noh timere filia Sron. ecce Rex tuus veml. se- adorarenlin diemiesttnn. Iliergo accesserunt adPhi-
dens super pullum asinae. Haec aulem. non co- lippum. qui eralaBethsaid iGalileae. elrogabani etitn
gno\erunt discipuh ejus primum. sed postquam dtcentes Domtne volunius Jesurnv>dere. YeirrlPhilip-
glonficatus est Jesus. tunc recordati sunl quia pus. et dicilAndreae. Andreas lursum et Plnhppus.
CODEX CORBEIENSIS.
15. florespalmarum. post illum.
17. quia Lazarum vocavit. , 20. Et erant Graeci qttidam ex his, qui ascende-
19. quia nihil profecit? ecce unus populus sequitur ranl m die festo tit adorarenl.
VARIANTES LECTIONES.
1 Jlfm.veuittibi sedens. Vulg. tuus venit sedens.
2 Mm.turbade eo quando.Vulg lurba, quae erat cumeo quando.
BLANCHININOT^E.
(e) Ifa et te*. Qi\ *&l 'mMw,— (b) Ita et tex. Gr. &y-hfr-.
445 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIISCOD, COLLATUM, 444
CODEX VERCELLENSIS.1 CODEX VERONENSIS.
et dicunt ad fica nomen dicunt ad veni in horam
Jesum. luum. Venitj Jesum. istam.
23. Ad ille respon- autem vox 23. Jesus autem 28. Paler, clarifica
dil eis, dicens: de caelis, di- respondil eis, tuum nomen.
Venit hora, cens.- Et liono- dicens: Venit Yenit ergo
Ut honorifi- rificavi, el ite- hora, ut clari- vox de caelo:
celur Filius rum honorifi- frcelur Frlius Etclarificabi,
hominis. cabo. hominis. et uerum cla-
24. Amen, amen 29. Turba, quae 24. Amen, amen rificabo.
dico vobis, ni- stabat, et audie- dico vobis, 29. Turba ergo,
si granum bat, dicebat:
s
To- nisi granum quae siabat,
tritici cadens nitrua facta] tritici cadens et audiebat,
in terra, mo- sunt. Alii dice- in terram, mor- dixerunt: (a) To-
25. riatur, ipsum banl: Angelus tuum fueiil, nilrutim factum
solnm mane- est illi loculus. 25. ipsum solum est f. Alii di-
Iiit; si vero mo- 50. Respondit Jesus, manet; si au- cebaul: Ange-
natur, mul- et dixit illis: lem mortuum lus ei loculus
tum fruclum Non propter fuerit, niulium est.
adferet. me vox haee fruclum adferet. 50. Respondit Jesus,
Qui amat ani- venit, sed prop- Qui amalani- et dixit: Non
mam suam, 51. ter vos. Nunc mam suam in hoe propler me
perdel illam: judicium mtindo, perdet vox haecvenit,
1 et qui odit est hujus mun- eam : et qui odil sed propter vos.
animam suam di: nunc Prin- anim.im suam 51. Nuncjudilium
in hoc mun- ceps hujus mun- in boc mnn- est mundi:
do,,in vitam di miititur do, in vilam nunc Prineeps
aeternam 52. foras. Ego cum aeternam cu- mundi hujus
custodict il- exallatus stodit eam. miltetur deor-
26. lam. Si quis fuero de ter- 26. Si quis mihi 52. sum. Et ego
niihi minis- ra, omnia tra- ministrat, se- si exaltalus
trat, sequatur hara ad me. quatur me : ero a lerra,
me : el ubi ego 55. (Hoc autem di- et ubi ego omma traham
sum, ibi et mi- cehat, signi- sum, illic 53. ad me. Hoc <
nister meus ficans qua mor- et iiiinisler autem dicebat,
erit. Si quis te erat raori- meus ent. sigmficans qua
niihi minis- lurus.) Srquisautera morle esset
trat, honora- 34. Respondit il- mihi minisira- moriturus.
vil lllum Pa- li lurba: Nos berti, hono- 34. Respondit
ter meus. audivimus rificabit eum ei turba :
27. Nuneanima scriplum in Paler. Nos audivimus
mea lurba- lege, (b) quod f Chrislus 27. Nuncanima ex lege, (b) quia f
tur. Etquid manel in mea turbalur. Chrtsius manet
dicam ? Pater, aeternum : Et quid di- in aeternttm:
Iibera me de et quomodo c.im ? Pater, et quomodo
hanc hora : lu dicis : Quod salvifica ine tu dicis: Quia
sed ideo veni oportet exal- Pater ex hac oportet exal-
in hanc horam. lari Filium hora : tari Filium ho-
28. Pater, 2 honori- hommis? Qui sed proplerea minis? Quis
CODEX BRIXIANUS.
dixerttnt ad Jesum Jesus autera. respondit eis Palerclanfica nomen tuum Venit crgo vox deeaelo.
dicens. Venit hora ut clatificelur Filius homt- Ei clanficavi. etiierum clarificivo. Turba ergo quae
nis. Amen amen dico vobis nisi granum liitici. stibaioi audierat. dicebat Tonitruum faclum esse.
cadens in lerram mortuum lueiit. ipsum solum re- Alii dicebant. Angplus ei locutus est. Respondit Jo-
manet. si auiem niorttium fueril mulium fruclum sus. et dixil. Non propter me vox haec facla est.
alfett.Qui arnat aniinam snam perdet eam. el quiodit sed propter vos.Nnnc judicium est Imjiis inundi.
aniinam suam in lioc mtindo in vitam aeternara cu- nunc Princpps hujub mund) eicielur foras. El ego si
siodit eain. Siquis iniln ministral. me sequatur. et exrllalus fuero a terra. omnia traliam ad me.
ubi sum ego illic etminister meus est. Et siquis mi- Hoc auteni dicebai. significans. qua moite esset
lu nunistraveril. honorificavit eum Pater. Ntinc am- moniurus. Respondit ei tuiba. Nosaudivimus ex le-
ma mea. luibaia est. Et quid chcam. Pater salva rae ge. (b) qma f Chrisius nianet in aeterntim el quomodo
ex hac hora. Sed propterea veni. in horam hanc. Ui dicis. Quia opoitet exaltaii Filium homiiiis. Quis
CODEX CORBEIENSIS.
24. nisi granum tritici, etc. 29. quae stabat, dicebat: Tonitruum faclum est.
27. Pater, libera rae ex liac hora. 31. nunc Princeps flutndi miltetur deorsurn.
VARIANTES LECTIONES.
' Gat factum:
1 Jlfm.et qui perdiderit ammam.Vulg. et qui oditam- Angelusenim ei. Vulg. factum.Alti di-
ruam cehant: Angeluser.
2 Jlfm.clariQcaFiliumtuum.FM/j.clarificanomenluum.
BLANCHININOTJ5.
— (b) Addit quia, eliam te^.. Gr. Srt, .
(a) Ita et cod. Canl.,rf3|5ovTi,
yiyovev.Fave(¥erceIJensis..
415 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 410
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
est hic Fihus illorum, et est Filius ho- 40. Eseias: Excoe-
hominis' induravit minis? cavit oculos
35. Aitilh Jesus: Adhuc cor eorum: 35. Dicit ergo eorum, et
modicum ut noo vi- eis Jesus : Ad- indura\it cor
(a) tempus f Iux in deant ocu-
2
huc modicum eorum: ut non
vobis est. Am- lis, et non (a) lempus f videant ocu-
bulale dunl intellegant lux in vobis lis, et (b) intel-
lucem habe- corde, et con- est. Ambulate legantf corde,
tis, ne vos te- verlantur, dum lucem et con-
nebrae coq- et sanem habetis, ut vertantur, et
prehendant: illos. non tenebrae sanaho eos.
si quis ambu- f 41. Haec dixit Eseias, vos conrpre- 41. Haec dixit
lel m tene- quando vidit hendant: et Eseias, quan-
bris, ^nescit "" gloriam ejus, qui ambulat do vidit
56. quo eal. Dura et locutus est in tenebris, majestatem
lueem liabe- 42. de ilio. Yerum- nescit quo ejus, etlocutus
tis, credile in lamen el ex 56. eat. Dum est de eo.
lueem, ut lilii Pnncipibus Iucem habetis, 42. Interim tamen
lucis sitis. multi credide- ctedite ln et ex Principi-
Haec locutus runt in illum: lucem, ui bus multi cre-
esl Jesus : ef abi- sed propter filit lucis diderunt in
it, et abscon- Pharisaeos sitis. eum: sed pro-
57. dit se. Cum tan- non eonfite- Haec Iocutus pter Pha-
ta autem sig- bantur, ne de est Jesus : et nsaeos non
na fecisset Synagoga ei- ahiit, et ab- confiteban-
coramillis, 45. cerentur. A- scondit se tur, ne de Sy-
non credide- maverunt ab eis. nagoga eice-
runt in eunj : entra gloriam 37. Cum autem 43. rentur. Dj-
58- ut verbum homiiium lanta signa lexerunt enim
Esaeiae Pro- magis, quam fecisset coram gloriam homi-
fetae imple- glouam Dei. eis, non cre^ num magis,
retur, quod 44. Jesus autem (c) cla- debant m quam gloriam
dixit: mabat, dicens: 58, eum : ut ser- Dei.
Domine, quis Qui credil in mo Esetae 44. Jesus autem
credidit me, non cre- Prophetae (c) clamabat,
auditui dit in me, sed impleatur, et dicebat f:
nostro? et in eura, qui me quem dixit: Qui eiedit
bracchium 45. roisit. Etcjui Domine, quis in me, credit
Donrinicui re- me videt, vi- credidit auditui el in eum, qui
velaiura del eum, qui 3 nostro? et misit me.
estj? 46. me misit. Ego biacchium Do- 4t>. Ego lux in
39. Propterea non lumen in hnuc mini cui hunc mundum
poterant cre- mundura ve- revelatum esl? veni: ornnis,
dere, quia lle- ni; ut omnis, 39. Propterea non qur credit
rum dixit E»e- qui credu >n poteranl cre- in me, in
40. ias: Obceca- me, in tenebris dere, quia tenebris non
vit oculos non maneat. ileium dixit 47." manel. Et
CODEX BRIXIANUS.
est iste Filius hominis. Dixit^ ergo eis Jesus. et induravit cor eorum. ut non videant oculis. el non
Adhuc modicujn (a) tempons f. lux m \obis est. intel|egaiil corde. etconvetlantur. etsaneioeos.Ilaec
Amhnlate dum lucem habetis. ul lenebrae vos non dixitEsatas quandouiJijglouamejuset locntus est de
conprehendant. qui ambulat in lenebiis nescit quo eo. Yerumiaraen. ex Pnnciprbus. mtilli credidei tuil
vadat. Diim lttcem habetis. crediie m liicenr. ut lilti in ettin. sed propier Phansaeos. non eonfiiebaniui.
lucis sitis. Haec lucutusest Jesus. elabiit. etabscon- ne deSynagoga eicerentur. Dilexeruui enim. glonam
dit se ab eh. Cum auiem Unta signa fecisset in hoininuii) magis quamgloiiam Dei Jesus auteni cla-
conspectu eornm. non credidei unl in eum. ut sermo mavit et dixit. Qm ciedil in me. non credil in roe.
Esaiae Prophetae inipleretur. quem dixii. Domine sed in eum qui me mjsit. Et qut me videt videt eum
quis ciedidit audilui liostro. et bracclnum Domiiu qiji me misit. Egolux in niundum veni. ut omnis
cui revelatum est. Propteiea non poteiant ciedere. qui credit iqriieui leqebiis non maneal. Et
quia ilerum dixit Esaias. Excaecaytt oculos eorum.
CODEX CORBEIENSIS.
55. Adhucmodicum tempus lux est in vobis. 42. Interira tamen ex Prineipibus.
37. non credebant ei. 46. in hunc mundum veni.
4
M, quandc- yidit najesl^tem ejus.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gaf:.nescit quo vadit. Jlfm.nescilrs quod vadat. Vnlq. gant
' corde. misitme.
nescit quo vadat. Gat. qui Ego lux. Vulg. qut misitme.
2 Gat.et Mm. etintellegaqt corde. Vulg.et non intelli- 4 Gat. gloriamDei.
BLANCIIININOTiE.
(a) Additrempws, tex. quoque Gr. ypbvov. Cod. Brix. habet, temporis. •— (b) Anle inlelliganl, deest
non, eliam jn tex. Gr. -— (c) Ilael cod. Cant. evpa^evai eleyev.
447 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 448
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
47. Et si quis au- ut transeat qui audierit ra ul trans-
dierit verba de hoc mun- ' verba mea, ii et ex hoc
mea, et (a) serva- do ad Palrem, et (A) custo- mundo ad Pa-
venl f, et ego il- diligens dis- dient f, ego trem, diligens
lum non ju- cipulos suos, eum non judi- discipulos suos,
dico : non enim qui eranl in co : non enim qur erant in
veni judica- hoc mundo, veni ut ju- hoc mundo,
re hunc mim- usque in fiuem dicem raun- usque in finem
dum, sed ut dilexit illos. dum, sed ut dilexit eos.
1 salvuin faci- 2. Et cena facta, salvificem 2. Et cena facta,
ara hunc muu- 2 cura diabu- mundum. cum diabulus
48. dum. Qui me lus se inmise- 48. Qui spernit jam se misis-
spernit, et non l at in corde me, et non set in cor,
accipit ver- Judae Simo- accipit verba ut traderet
ba mea, habet nis Scario- mea, habet eum Judas Si-
qui eum judi- th. ut eum tra- qui judicet monis Scariotes;
cet. 5. deret; sciens eum. Sermo, 5. sciens aulem
Sermo, quem ouod omnia quem ego (b) Jesus f quia
ego loculus dedil llli Pa- loculus sura, omnia dedit
. . m illis , illc ler in manus, ille jtidica- ei Paler in
. . dicabit de et quod a Deo bil eum no- manus.
illo novissi- exiit, et adDeum vissimo die. et qnia a Deo
49. ma die. Quia 4. vadit; surre- 49. Quia ego exivit, et ad
ego a me non xit a cena, el ex me lpso Detini vadit;
sum locuius, posuit vesli- non sum 4 surgit a cena,
sed qui me menta sua: loculus, et ponit ve-
misit Pater. et sumpsit lin- sed qui misit slimenia: et
Ipse inihi raan- teum, et cin- me Pater, ipse cum accepisset
datum dedit 5. xit se. Deinde mihi piaeceplum lmleum, praecin-
quid dicam, inisit aquam dedit quid 5. xit se. Deinde
et quid loquar. in pelvem, et dicam, et quid misit aquas
50. Et scio quod coepil lava- 50. loquar. Et in pelvem, et
mandatum re pedes disei- seio quia coepit lavaie
illius vita puloi um, el praeceptum pedes discipu-
aeterna est. tergeie linteo, ej'us vita lorum. et
Quae ergo lo- qtio eral prae- aelemafest. exlei gere de
quor, sicut t>. cinctus. Ve- Quae ego h>* lniteo, quo
dixil mihi Pa- nit iguur quor, sicut erat praecitictus.
ter, ita loquor. ad Petrum dixit mihi 6. Yenit ad Simo-
Simonem. Et Pater, sic lo- nem. Et dtxit
CAPUT XIII. dicililli Petrus: illi: Domine,
quor.
1. Anle diem au- Domine, lu inihi CAPUT XIII. lu mihilavas
letn solem- lavas pedes? 1. Ante diem pedes?
nem Paschae, 7. Respondens aulem festum 7. Respondit
sciens Jesus Jesus, dixit ei: Paschae, sciens Jesus, et dixit
quod venil Quid ego la- Jesus quia er : Quod ego
hora ej"us cio, lu"n venit ejus ho- facio, tu ne-
CODEX BRIXIANUS.
si quis audierit verbamea. et (a)crediderilf. ego non in hoc mundo. usque in finem dilexit eos. Et cena
judico eum. non enim veni ut judieem mundum . facta. cttm jam diabolus. misissetin cordeJudae. Si-
sed ul saivem mundum. Qui spernil me. el non monis Scauotis. uteum traderel. Sctens (i)Jesusf
accipit verba mea. habetrjui judicet eum. Ser- quia omnia dedtt ei Paterin manus. et quia a Deo
mo quem ego Iocutus sum. ipse judtcavit eum in no- exnit. etad Deum vadil. surrexit de cena. et posuit
vissiri)o,dic. Quia pgo. ex ine ipso non sum locutns. vesiinienta sua. et accipiens linleum praecinxit se.
sed qut nusii me Pater. ipse mihi mandalum dedil Deinde fudil aqnain in pelvem. etcoepit lavare pe-
quid dicam. et quid loquar. El scio quia mandaium des discipulorum suorum. el extergere de eodem liu-
ejus. vila aeterna esi. Quae enim ego loquor. sicut leo. quo eiat piaecinctus. Yemt ergo ad Simonem,
dixit milu Patcr sic loquor. Ante diem auiem festum Petium. El dicit ei Petrns. Domme. tu niilu lavas
Pasehae. sciens Jesus quia venit hora ejus. ul tian- pedcs. Rcspondit Jesus et dixil ei. Quod ego facto.
seat ex hocmundoad Patrem.diligenssuos qui eraiu tu ignoras modo.
CODEX CORBEIENSIS.
47. Omitiit, sed ut salvificeinmundum. in finem.
49. ipse mihi pra2ceplum_dedit quid dicam. 2. in cor Simonis Scariolhi^ut traderel eum Ju-
50. Et scio quia praecepfum ejus sic eloquor. das; sciens.
CAP.XIII. — 1. Qui erant in hoc mundo, usque
VARIANTES,LECTIONES.
1' Gal. salvumfaciam. Vulg salviHcem. Scarrothrs.Vulg. cum diabolus jam misissetin cor, ut...
Gat.cumdisciputusj'ammisissetin corde, ut... Srmon Simorrrslscanotae.
BLANCHINiNOM.
(u) Deestmm, eliam incod. Canl. —- (b) Addit hmsi etiam tex. Qv. b'U<sw~,
449 EVANGELIUMSECUNDUMMATTH;£UM. 450
CODEXVERCELLENSIS. CODEX .VERONEiNSIS.
° sum enim. scis, cognosces 14. bi ergo lavi
8. Dicil Petrus: 14. Si igitur ego, 8. poslea. i>8Dicit vestros pedes
Non lavavis qui Dominus sum, et ei Pelrus : Non ego Dommus,
pedes meos Magister, pe- lavas mihi el Magister,
in aeternum. des \estros in aeiernum. etvos debetis
4
Respondit llli lavi, quanto (a) Respondit f aller alterius
Jesus : Nisi lave- mag . . sb vobis Jestts : Si non lavare pedes.
. . o tibi pedes, alterutro de- labero te, 15. Exeinplum
non (b) habes f par- be . . s labare non (b) habes f enim dedi
lem mecum. 15. pedes. Exem- partem mecum. vobis, ut quem-
9. Dicit illi Simon plum enim 9. Dicit ei Si- admodum ego
Pelrus: Domine, d bis, mon Pelrus: facio vobis,
non tanlum tit sicut cgo Domine, non etiam et
(<;)pedes f, sed et feci vobis, et tantum (c) pe- vos faciatis.
manus, et ca- vos faciatis. des f, sed 16. Amen, amen
put. et tolum 16. Amen, amen di- eliam manus, dico vobis,
corpus. co vobis, non etcaput. non est servus
10. Ait illi Jesus : Qui est servus 10. Dicit ei Jesus : major Domino
4 mnjor Domino lolus
labit, non ha- Qui est, suo, neqtte
bet necessi- suo, neque non indigcl Apostolus
latem lavan- Apostolus nisi ut pedes (f) major f eum,
di nisi .... - (f) major f illo, labet, sed est qui misit
d ur a quo missus mundus lolus. 17. eum. Si haec
s 17. est. Si haec sci- Et vos mundi scitis, beati
lis, beati (g) estis f estis, sed non (g) estis f si
vos mundi si illa feceri- omnes. feceritis ea.
eslis, sed non 18. tis. Non de om- 11. Sciebat enira 18. Non deomni-
11. omnes. Scie- nibus vobis qui traderet bus vobis
bat enim dico : ego scio eum, quises- dico: ego
quis tr . . dilu- quod selege- set: pt opterea scio quos
)us ess . . . um : l im sed ut dixil: Quia elegerim : sed
2
ideo dix . . . Qni- Scriptura non estis mun- ut lmpleatur
a omnes non adimpleatur : di omnes. Scriptura :
eslis T . . ndi. Qm edit me- 12. Et poslquam Qui edit me-
12. Cum t cum panem, lavit pedes cum panem,
ei go pedes il- levavit in eorum, accepit Ievavit super
lorum, acce- me calca-' (d) vesiimenta f : me calcaneum
pu vestimen- neum suum. et ctim ite- 19. suum. Amodo
ta sua r et recu- 19. Amodo dico vo- rum recubnis- dico vobis,
buit ilerum, bis, prius quam set, dicit eis : pnus qnam fiat;
et dixit illis : fiat; ut cre- Scilis quid ul credaus,
Intellegitis datis, cum fac- tecerim vobi<? cum factura
quid feci vo- tum frrerit, 15. Vos vocatis fuerit, quoniam
15. bis ? Vos dicitis quia ego sum. me Magister, ego sum.
mihi Magis- 20. Amen, amen et (e) Dominus f : r 20. Amen, amen
ter, et Domine : et dico vobis, 6qur et bene dicilis : dico vobis. qui
bene dicitis : a . . . ipil eum, sum enim. accipit eum,quem
CODEX BRIXIANUS.
scies autem poslea. Dicit ei Pelrus. Non lavabis Si eigo ego lavi vobis pedes. Dominus et magisler.
nrihi pedes in aeternum. Respondit er Jesti^. Si non et \os debetis alter alterius pedes lavaie. Exempluin
lavero tibi pedes. oon habebis partem niecum. Dicil enim dedi \obis. ut quemadmodum ego feci vobis.
ei Simon Petius. Domine non lanium pedes meos. na et vos faciatis. Araen amcn dico vobis. non esl
sed ei manus et capul. Dicil ei Jesus. Qur lolus est servus major Domino suo. neque Aposlolus (f) rna-
iion indigct. nisi pedes lavare. sed est mundus to- j'or-j illo qui misit eum. Si haec scitis. beaii eritis.
tus. Et vos mumli eslis sed non omnes. Sciebat si fecenlis ea. Nonne omnibus \ohis dico. ego scio.
enim qui traditurus esset eum. propterea dixit. Quia quos elegonm. sed ut Scribtuia impleatur. Quiman--
non omnes mundi eslis. Cum ergola\isset pedes eo- ducat mecum panem. levabit super roe. calcaneuin
rum. accepitvestimenta sua. et recumbens. lterum stium. Amodo dico vobis. antequam fiai. ut cura fac-
dixit eis. Scitis quid fecerim vobis. Yos me vocatis tum fuent. credalis quia ego sum. Amen amen dico
magistrum et Dominum et bene dicitis. sum enim. vobis qui accepit eum
CODEXCORBEIENSIS.
7. cognosces postea. 14. quanto magis et vos.
9. non lantum pedes, sed etiam manus, et caput. 20. qui accipit eum, quem mrsero.
11. qui traditurns erat eum.
YARIANTESLECTIONES.
1 Gat.non indigetut lavet, sed est. Mm. qu. sen.el la- 3 Mm.etsum. Vulq.sumetenim.
valus est, noniudigelutiterum lavet,sed est. Vulq.qui 4 Gat. ergo lavi. Vulg. ergo ego lavi.
lotus est, nou itidrgetnisi ul pedes lavet, sed est. 6 Mm quantomagisdebetiset vos.
2 Gal.dixit: Et vosmnndiestis, sed non omnes.Vulg. 6 t?a( qui accrpileum, si quem. Jjfm,qui accipit
eunf,
dixit: Nonestismundiornties. quem. Vuig.qui acciprl,sr quem.
BLANCHININOT.E.
(A)Post respondil,—deest ei, etiam in cod. Cant. —(b) Ita et tex. Gr. eyjtg.— (c) Post pedes, deest meos, in
cod. quoque Cant. (d) Post vestimenta, deest sua, pariter in cod. Cant. — (e) Ita et tex. Gr. Kvptog,
— (f) Post major, deest est, etiara in tex. Gr. —(g) Ita et tex. Gr. IC-TS.
451 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVAHIISCOD. COLLATUM. 452
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
q . . . m mi . . e- 27. ' Et, ui acce- misero, me accepit panem,
ro, me a [ pit panem, in- accipit: qui introivilin
e travit in eum autcm me ac- eum Satanas.
accipit, acci- Salanas. cipit, accipjt Dicil (a) ergo f
pit eum qui Dicit illi Jesus : Quod eum, qur me ei Jesus: Quod
ine mibit. facis, lac cele- misit. facis, fac ce-
21. Haec loculus 28. rius. Nemo au- 21. Haeccum dt- 28. lerius. Hoc au-
esl Jesus, et tur- lem ex his, qni xisset Jesus, lem nemo
batus esl in recumbebant, luibatus est sciit discum-
spuilu : et testifi- inlellexit, quid spirilu : et beulium, quid
tus esl, dicens : 29. ilh dixerit. Ple- piotestatus est, dixerit ei.
Amen, amen di- rique enim et dixit : 29. Quidam enim
co vobis, quia extstimabant, Amen, amen puiabant.,
unus ex vo- quia loculos drco vobis, quia quia loculos
bis tradet me. habebat Juda, uims ex vobis habebat Judas,
22. Disripuli au- quea dixit 1111 tradet nre. quoniam drcit
lem ejus res- Jesus: Ut emeret, 22. Aspiciebanl ei Jesus : Eme
piciebaut ad quae necessa- eigo ad alis ea, quae opus
invicem, stu- ria eranl ad alium dtseipuli, sunlin vobis
pentesdequo drem sollem- esitantes de quo addiem festum;
23. dicerel. Erat nem ; aut ut dieeret. aut ut egenis
aulem recum- paupenbus 25. Erat ergo re- aliquid daret.
bens unus daret. cumhens unus 50. Cum ergo
ex discipulis 30. Ut accepit igilur ex dtscipulis accepisset pa-
ille in sinu '
ejus m smu panem, ejus nem, exivit
Jesu, eliara confesiini Jesu. quem di- contmuo. Erat
quem dihge- exiit. Erat arr- Iigebat Jesus. autem nox.
24. bal Jesus. Innu- 31. tem nox. Cum ~\i. Innuit 51. Cum ergo
it ergo huic ergo exisset, ergo huic exisset, dicit
Snnon Petrus, dicil Jesus : Simon Petrus, Jesus : )$! Nunc
dicens : Iuter- Nunc honora- et dixii ei: Dic clarificatus est
roga qui esl, lus jest Filius quis esl? Filius hominis;
de quo dicil? hominis; el Deus 25. Itaque, cum et Deus cla-
2b. Recumbens honorifica- recubuisset ille rificalus esf
eigo llle su- tus est m lllo. supra pectus 32. in eo. Et Deus
jira pectus 32. Et Deus houori- Jesu, dicit ei: clarificavi)
jesu, ait illi : Domine, ficavil eum Domine, quis eum in se-
qui est? in lpso, et con- 26. est ? Respondit metipso, et
26. Respondit er- festim liono- Jesus: Ille est, continuo cla-
go Jesu : Ille est, rificabit eum. cui liitinclum rificabil eum.
cui ego inlinc- 33. rilioli, adhue pus- panemporre- 55. Filioli,ad-
tum panetn illum vobis- xero. huc modicum
porrexero. cum sum. Quae- Et cum inlin- vobiscum
Iiitinxii er- ritis me; et quem- xisselpanem» sum. Quae-
go panem, et admodura dedil Judae ritisme; et
tradidit Ju- dixt Judaeis : Sinroni Sca- sicut dixi Ju-
dae Scarioth. Qma ubi sum 27. riolae. Et ut daeis :Quo eo
CODEX BRIXIANUS.
qitein ego niisero. me accipii. qui autem me ac- tiabit in eum Salanas. Dicit ei Jesus. Quod facis fac
cipit. accipil eum qui me misil. Haec cnm -dixis- cHerius. Hocauiem. nemo intellexil. de discumbeu-
sel Jesus. lurbalus esl spintu. et pioteslatus est. tibus. quare dtxeril ei. Qurdaro enim putabant. quia
ei dixit. Amen aineii dico vobis , quia unus ex loculum habebal Judas. quia dixisset ei Jcsus Eme.
vobis tiadet rae. Aspiciebant ergo ad iu\icemdis- en quae opus sunt nobis ad diem fesluiri. aut pau-
cipuli. hesita.ites. de quo diceret. Eral aulem peribus ut aliquid daret. Accipiens ergo ille panem.
lccumbens utras ex discipulis ejus in sinu Jesti. contmti') exivit. Eiat atilem hox. Cuin eigo exisset.
queni diligebat Jesus. Innuiteigo huicSimou Petius. dicit Jesus. Nutic clai ilicaius est Fihus hominis. et
cl dicit ci. Inlerroga quis est de quo dicil Recum- Deus claiilicatus est in eo. Si ergo Deus clanficilus
bens ergo ille super pectos Jesu. ail illi Doraine quis est ln eo. ei Deus clarificavii etim in semetip-o el
est. Resp uidit Jestts Ille est Cuiegb Uilinctum pa- coniruuo clarificavit etim. Filioli adliuc modicum
nein dedero. El cum intinxisset panem. dedit Judae lompons vobibcum sum. Quaentis me. et stcut dixt
SimoniSeaiiotue. Etpostpanem acceptum. IUIIGiu- Judaeis. Quia ubiegovado.
CODEX CORBEIENSIS.
21. turbalus est in spiritu. 28. Hoc autem nemo discumbenlium scivit, quid
23. quem diligebal valde. dixeiil ei.
24. lnnuit eigo ei Sitnon Pelrus", et dixit ei s In- 32. Et Deus claiificabit eura in semetipso el con-
leri oga quis est ? tinuo clarificabit eum. mnillit, Si Deus Clarificatiis
25. Recuinbens aulem ille. cst in eo.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.Et Uraeintroivit.Mm. El post buccellanracceptam,liiiroryrt.Vulg.Etfostbuccellam, mtroivit.
BLANCHININOTM.
(a) Ita et tex. Gr. oSv.
455 EVANGELIUMSECUjNDUMJOHANNEM.] 454
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
ego, vos non vestrum. 4Cre- ego, vos non cor vestrum.
polestis veni- dilein Deum, et poiesiis veuire: Credite m Deum,
re: et nunc vo- in me credi- el vobis dico et in me ere-
bisdi . . . 2. lis.. In domo modo. 2. dite. Indomo
31 lum .... Patris mei 54. Prseceptum novum Patris raei
vobis do, ut di- mansiones do vobis, ut di- mansiones mul-
multae sunl; tae sunt; si quot-
1 sicut invicem,
ligatis
\aIioqurn di-
ligatis invicem,
sicut (a) ego f minus dixissem
(a) ego f dile-
xi vos; lta et vos xissem vobis, dilexi vos; ul el vobis quia
diligatis in- eo, utpraepa- vos dihgatis in- vado parare
55. vicem. In hoc remvobislo- . 35. vicem. In hoc vobis locutn.
2 scient omnes 3. cum. Si abie- 3. Et si abiero,
6 cognoscent om-
quia mei disci- ro, el praepa- nes, quia di- et praepara-
puli estis, si ve- ravero vo- scipuli mei vero vobis lo-
ram dilectio- bis. rursum estis, si dile- cum, iterura
nem habueri- veniam, et clionem ha- venio, et aceersio
lis inter vos. adsumam vos bueritis ad vos ad me, ul
56. Dicil illi Simon ad me, el ego alis almm. ubi ego sum,
Petrus : Domine, ubi sum, el vos 56. Dtxit ei Si- et \os sitis.
quo vadis? 4. sitis. Et quo (d) va- mon Petrus : 4. El quo (d) va-
Respondil Jesus: do f, nostis vi Dooiine, quo do f seitis, et
Quo 5. am. Dicit illi vadis? viamscilis.
3 nonego vado, Thoraas : Domine^ 5. DICIIei Tho-
potes nimc Respondit Je-
me sequi: seque- nescimus , sus : Quo ego mas : Domi*-
ris autem pos- quo \adis ": quo- vado, nonpotes ne, neseimus
37. tea. Dicit illi modo (e) novi- me modo sequi: quo vadis: quo-
Petrus : (c) Domine f mus f viam ? sequens aulein modo viam
quare'non 6. Ait llh Jesus: Ego sum (b) rae f postea. (e) scimus f ?
possum te se- via, et ven- 37. DiciteiPetrus : 6. Dicit ei Jesus :
qrii modo? ani- tas, et vita. Ne- (c) Domine f, Ego sum via,
mam meam mo venit ad quare non et vetiias,et
pro te ponam. Patrem, nisi per possum te se- vita. Nemo
58. Respondit Jesus: 7. me. Si me cog- qui raodo ? venitadPatrem,
Animam lu- novistis, etPa- animam meam nisi per rae.
arn pro me po- trein meum ponam pro 7. Si cognovisiis
nis? coguovistis : le. )$i Respondit me, et Palrerri
Amen, amen j'atn ex hoc ei Jesus : Ani- _ meum cognovi-
dico tibi, non nostisilluni, mam tuam stis : et arnodo
pnus gallus el vidisiis il- promeponisv noslis eum, et
cantabif, do- lum. vidistiseum.
nec tume ter 8. Dixit illi Philip- CAPUT XIV. 8. Dicit ei Plrilip-
abneges. pus: Donune, os- 1. Amen, amen pus: Domine,
Et ait diseipu- tende nobis dico libi, non oslendenobis.
XIY. Patrera, et suf- canlavit gallus, Patrem, etsuf-
jCAPUT ficit nobis. donec lu rae ficit nobis.
1. lis suis :Ne con- 9. Respondit Jesus: ter neges. 9. Dicilei Je-
turbetur cor Tanto tempo- Non lurbelur sus: Tanto tem-
CODEX BRIXIANUS.
vos non potestis venire. et vobis dico modo. Palris raei. mansiones multae sunt. alionqnin. dixis-
Mandalum novum do vobis. ut dihgalts invicem. sem vobis. vado parare vobis locunr. Et si abiero.
sicut (u) ego f dilexi vos. ut el vos invicera dili- praeparare vobis locum iteium venio. ef accipiam
gatis. In hoc cognoscent omues. quia mei disci- vos ad me ipsum. ut ubi ego sura et vos sitis. Et
puli eslis. si dilectionem habiieriii-> invicem Di- quo ego vado nostk. et vtara scifis. Ait illi Tho.nas
cit ei Siinon Petrus. Domme quo vadis. Respon- Domine nesciraus quo vadis, et quomodo possumuS
drt Jesus Quo ego vado. non potes me tnodo se- viam scire. Dieit ei Jesus. Ego sum vi i et veritas. et
quu sequens autem poslea. Dieit ei Petrus, (c) Do- vita. Nemo venit ad Patrem nisi per me Si cogiio^-
minefqtiare non possura te sequi modr ainmam ceietis rae. utique et Palr<;mmeiuii cognosceieDi et
meam pro se ponam. Respondit illi Jesus Animam amodo cognoscetis eum et \idetis cum. Ait 1II1Phi-
tuam pro me pones. Amen amen d)COlibi. non can- lippus. Do.nine. ostende nobis Patiem. ct suificit
lavrt gallus donec me ter neges. Non turbeiur cor nobis.Dixit ei Jeous. Tanlo tempore vobiscum stim.
vestrum. Credhis inDeum et in me credite. In domo
CODEX CORBEIENSIS.
34, Praeceptum novum. & 7. Si cognovistis 8 me, et Patremmeum cogirovis-
CAP.XIV. — 3. et accersio vos ad meipsnm. tis ! et amodo nostis eura,' et vidistis euln.
1 Gat.sieutet ego dilexi vos, ita et vos. VARIANTESLEGTIONES.
Mm.sicut et Deum _
~
ego dilexi voS5,ul et vos. Vulg. sicut dilexi vos, ut
et 'vos. 6 Mm. aUoqumdixissem. Vulg.si quo minusdixissem.
Gat.paravero.. et ubi sum ego, el vos stlts. Vutg.
8 Mm. cognoscenthomtnes.Vulg.cogiibscentomnes.
Gal.non polestusequi me. Vulg. non potes me mo-
prasparavero.... ut ubi sum ego, et vossrlrs.
1 Gat.possumusvram nosse. Vulg. vramscire.
do sequi. * Gat.me, et Patrem meum cogoovissetrs.Mm.me, et
4 Gal. el Mm. Credite in Uenni. Vulg. Creditis in forsit&net Patremmeum
utique cogtrovissetis,
BLANGHIM NOTJE.
(«) Addit ego, eiiam cod. Cant. iya. — (b) addtt me, tex. quoque Gr. ro'u — (c) Addit Domtne, pariter
tex. Gr, vipte. — (d) Ante vado, deest ego, eliam in cod. Cant, — (e) Ita et cod. Cant. o'(Sarev.
455 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 456
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
re vobiscum ttt bonori- poris Yobiscum meo, ego
sum, ell non ficelur Pater sum, et non faciam, ut ho-
me cogno- 14. in Filio. Si quid cognovistis norificetur
vistis? Philip- pelieriiis in me ? Philippe, Pater in Filio.
pe, qui me vi- nomine meo, qui vidit me, 15. Si diligilis me,
dit, vidit et ego faciam. viditetPatrera. prajcepia mea
Patrem. Quo- 15. Si dilignis Quomodotu 16. servate. Et
modo lu di- me, mandata dicis : Ostende cgo rogaho
cis : Ostende mea serva- nobis Patrera ? Patrein, et
nobis Patrem ? 16. te. Etego roga- lO.Non (a)j alium paracle-
•10. Non (c) credis f boPatrem, credis f tunr dabit
quia ego in Pa- el alium ad- quia ego in vobis,ulvo-
tre, el Pater vocalum da- Palre, et Pa- biscum in
in me est? Yer- vil vobis, ut terinmeest? auernum sit,
ba, quae vobis- vobiscum sit Verva, qutc 17. Spiriium veri-
cura loquor, in oelernum, ego loquor tatis.quem
non a me lo- 17. Spiritum verita- vobis, a me hic mundus
quor. Sed Pa- tis, squem hic ipso non loquor. non polest ac-
ler, qui in me mundus non Pater aulem cipere, quia
manet, ipse potest accipe- in me manens, non videt eum,
loquitur, et re, quoniam ipse loquilur, neccognoscit
opera, quae. non videt et opei a, qure eum. Vos videtis
ego facio, ip- illum, necag- ego facio, ipse jeum, et cogno-
11. se facit. (b) Credi- noscit. Vos ll.facit (6)Cre- scitis, quia
te mihi f quta agnoscitis dite mihi f aput vos (c) ma-
ego in Palre, eum, quia vo- quia ego m net f, et vo-
et Paler in biscum (c)ma- Patre, et Pa- biscura (d)estf.
12. me: alioquin net f, el m vo- ter ra me : 18. Non relinquam
vel propter bis (d) est f. 12. ahoquin pro- vos orfanos:
opera ipsa cre- 18. Non relmquam pler opera (c) venio f ad
dite mihi. vos orphanos: lpsa credite 19. vos. Adhue
Amen, amen veniam ad mihi. modicum, et
dico vobis, 19. vos. Adhuc Amen, amen hic mundus
qui credtl in pusillum, et dieo vobis, quia, nre non videl.
me, opera, quae hic mundus qui credil ni Vos autem
egofacio, et amphusme nie, opera, quie videbitis me:
4 non vide-
ipse faciet, et ego facio, et quia ego vivo,
majoraho- bit. Vos videbi- ipse faciet, et et vos vivetis.
rum faciet : tis me: quia majora horum 20.1nillodie
el quia ego ego vivo, et faciet : quia (f) cogno-
ad Patrem va- 2u. vos vivitis. Hla ego ad Patrera scetis f,
15. do. Et quidquid die scietis vos vado. quia (g) ego f
- petieriiis in quia (g) ego f in Pa- 13. Et quodcumque mPatre meo,
nomine meo, tre meo, et vos ab eo pelieri- et vos in me,
hoc faciam, in me, et ego tis in nomuic et ego in vo-
CODEXBRIXIANUS.
etnon cognovistis me. Philippe. qui me vidil vidit Filio. Siquid petieiitis me in nomine roeo. ego fa-
et Patrem. Et quomodo' tu dicis Ostende nobis Pa- ciam. Si dihgitis me. mandata mea servate. Et ego
trem. Non (a) ciedis f. quia ego in Palre. el Paler in logabo Patrem. et aliunr paracletum. davit vobis."ul
me est. Verba quae ego loquor vobis. a me lpso non vobiscum sit ni aeterouni. Spinlum vetitatis. qiiein
loquop. Sed Patei qui m me manel. lpse lacit haec hic mundus non potest accipere. quia non videt eum.
opera. (b) Credite rolhi f. quia ego in Patie. el Pa- nec nov)teum Yos aulem cognoscitis eum quia aput
ler in ine. alioquin. vel propter opeia lpsa credue. vos (c) manet f. etin vobis (d) est f. Non relinquam
Araen amen dico vobis. qui crcdit ni meopeia quae vos oifanos. \euitm ad vos. Adhuc modicum. et hic
ego facro. et ipse faciel. et majora horum faciet. mundusme. jam non videbil.Vosautem vidcbitis me.
quia ego ad Patrem vado. El quidquid petierilis m quia ego vivo et vos vivens. In llla die vos cognosce-
nomine meo. haec faciam. utlionoriheeiur Pater m tis. quia (g) egof in Patre meo. et vosin me etego
CODEX CORBEIENSIS.
9. Tantum temporis vobiscum sum. raeo, ego faciam.
10. Pater autem, qui in me manet, lpse loquilur, 15. praecepta mea cuslodite.
et opera, quae facio, lpse facit. 16. ut vobiscum stt m aelernum.
12. propter opera credite milii. 17. Yos aulem nostis eum, qrna apud vos manet,
, 13. ut clarificetur Pater in Filio. et vobiscura esl. ^
£_ 14. Et si quid° pelieritis a Palre meo in nomine 18. venio ad vos.
VARIANTESLECTIONES.
1 Mm.norrnostis? rulg. non cogno\isiis? nonvidet nescit eum. Vulg. quem mundus... qida
2 Gal. el Mm. petteritis m. Vulg. petierrtis Pa- nonvtdeteum, nec
eum, scit eum.
trem iu. 4 Gat.non videbit. Vulg. nonvidet. ~r
u "Gal.quem hic mundus... nescit eunr. Jlfm. quia qut
BLANGHINS HOTM.
(a) Ilaet lex. Gr. mo-revetg.— (b) Ita et tex. Gr.r Kto-reverirot. — (c) Ita et tev. Gr. rhet. —— (d) Ita et
cod. Cant. ECTTIV.— (e) Ita et tex. Gr. epyjrat. —(f) Post cognoscetts,deest vos, etiam in cod. Alex. (g) Post
ego, deest sum. in lex. quoque Gr.
437 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. ^g
CODEX VERCELLENSIS." CODEX VERONENSIS.
21. m vobis. Qui surtis estPa- 21.bis. Quiaudit 25. Haeelocutus
habet praecep- ter in nomi- prtecepla sum vobis
ta mea, et cus- ne meo, ille nrea, et ser- aput vos ma-
loditilla, ille vos docebit, vat ea, ille 26. nens. Paracletus
est, qui me di- et commemo- esl, qui dih- autem Spiritus
ligit. Qui autem rabit vos om- git me. sanclus, quem
me diligit, dili- nia, qusecum- Qni autem mittet Pater
gilur aPalre quse dixero. diligit me, in nomine
111 eo : et ego di- 27.* Pacera meam diligetur meo, ille
ligam illum, relinquo vo- a Patre meo : vos docebil
et ostendam bis, pacem me- et ego dili- omnia, quae-
illi me ipsum. am do vobis : gam eum, et cumque dixero.
22. Ait illi Judas, non non quomo- manifestabo 27. Pacem do
ille Scariolh: ,do hic mun- ei me ipsum. vobis, pacem
Domine,quid fac- dus dat, ego 22. Dicit Judas, meam relinquo
tura est, quod do vobis. Non non ille Sca- vobis: non
manifestas eonturbetur riotes, sed quomodo hic
te nobis, et non cor vestrum, alius : Domine, mundus dat,
huic mundo ? neque formi- quid facluni ego do vobis.
23. Respondit Jesus, det. est, quia no- Non turbetur
et dixit illi : Si 28. Audistis quia bis incipis cor \estrum,
quis me diligit, dixi vobis: Eo, manifeslare neque formidet.
sermonem me- el venio ad te ipsum, et 28. Audisus quia
um custodial, et vos. Si me ama- non huic mundo ? dixi vobis :
Pater meus retis, gaudere- 25. Respondrt Je- Vado, et venio
diligit illum, tis, quia eo ad sus, et dixit ad vos. Si di-
ct ad illum ve- Patrem : quia ei : Si quis dr- ligerelis me, gau-
nieraus, et aput Pater meus ligit me, ser- deretis, qu'a
eum manebi- niajor est me. monem meura vado ad Patrem :
24. mus. Qui non 29. Etnuncdixi servavit, et quoniam Pater
me diligiL,ser- vobis ante- Pater meus major me est.
mones meos qtiam fial; ut, diligit eum, 29. Nuncdixi
non custo- cum faclum et ad eum vobis pnusquam
dit. Et sermo 2
fueril, creda- veniemus, fitt; ut, cum
meus, non tis. et mansionem factum fuerit,
estmeus; sed 50. Jam rion multa
s aput eum fa- 30. credalis. Jam
ejus, qui me mi- loquor vobis- 24. ciemus. Qui non multa
sit, Patris. cum. Venit e- non diligil loquor vobis.
25.Hteclocuf.us nim hujus me, sermones Venit enim
sum vobis mundi prin- meos non hujus mundi
aput vos ma- ceps, et in me servat. princeps, et in
26. nens. Advo- nihil habet in- Sermonem, me non iiabet
catus est au- 31. venire. Sed, quem audistis, 31. quiequam. Sed,
lem Paracle- ut cognoscat meus non est; ut cognoscat
tus ille Spiritus sanc- hic mundus sed ejus, qui hic mundus
lus, quera mis- quia ego dili- misit me, Palris. quia diligo
CODEX BRIXIANUS.
in vobrs. Qui habet mandata mea. et serval ea. missurus est Pater. in nomine meo. ille vos doeebit
ipse est qui diligit me. Qui autem dihgit rae. omnia. et commonefaciet vos omnia quaecunque
ddigitur a Patre raeo. et ego diligam eum. et dixi vobis. Pacem ielinquo vobis. pacem meam do
manifestabo ei me ipsum. Dicit ei Judas. non ille vobis. non quomodo luc mundus. dat. ego do vobis.
Seariothes. Domine quid faclum es. qnia nobis ma- Non lurbetur cor veslrum. neque formidet. Audislis
nifeslaturus es te ipsum. et non huic mundo. Res- quia ego dixi vobis. Vado et venio ad \os. Si dihge-
pondit Jesus et dixitei. Siquis mediligit. sermoiiem retis rae. gauderetis ulique. quia vado ad Patrera
nieum servabit. etPater meus diligit eum. et ad eum quoniam Pater meus. major me 'est. Et nunc dixi
veniemus. el mansionem aput eum faciemus. Quiau- vobis. anlequam fial. ut cum faclum fuerit credatis.
tem me non dtligit. sermones meos non servat. Et Jam non multa loquor vobis. Veniel enim hujus
sermonem quem audistis. non esl meus. sed ejus qui mundi princeps. et in me non inveniet quicquam.
misit me Patris. Haec locutus sum vobis apud vos Sed ut cognoscat hic raundus quia ego diligo
manens. Paraclelus autem Spiritus sanctus. quem
CODEX CORBEIENSIS.
21. Qui habet praecepta mea. i-:
hic mundus J..„ J„.
dat.
22. non ille Scariothi, sed alius... 4quia nobis in- 28. gauderetis, quoniam.vado, etc.
6
50. Jam non vobis multa loquar.
cipis manifeslare le ipsum, el non huic mundo?
26. Paraclitus ille Spiritus Sanctus.... quaecum- 31. ut cognoscat hic mundus... sicut praeceptum
que dixero, omisso, vobis. dedit raihl.
27. "Pacem meam relinquo vobis... non quomodo
VARIANTES LECTIONES.
1 Jlfm.Pacemmeam relinquo. Vulg. Pacem relinquo. 4 Mm. quodnobis manifeslasle, et non huic mundo?
2 Gal. credatis, quia ego sum. Jam. Vulg. credatis, Eliam Gat. habel, huic mundo.
" Gal.
Jam. 6 pacemmeamrehnquo vobis,non quomodo i
3 Jifin.Vobiscum.Quiavenit enim. Vulg.vobiscutn.Ve- Mm.loquor. |
mt enim
PATBOL. XII. 1S
459 EUSEBIt VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 460
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
go Patrem, et lum copiosum : Patrem, sicut ctum mullum :
S)cutPater quia sine me praeceptum quia sine ,
mandatum niliil facere mihi dedit me nihil
dedit mihi, sic potestis, nisi Pater, sic facio. poteslis facere.
facio. Surgi- in me quis man- Surgite, eamlis 6. Si quis autera
te, eamus hinc. serit. hinc. in me non
6. Si quis auteni CAPUT XV. manserit, praeci-
CAPUT XV. in me non man- 1. Ego sum sus est, sicut
1. Ego sum vitis serit, proici- vilis vera, et palmes, el
vera, et Pater tur foras sicul Pater meus (b) missus est
meus agricul- sarmenta, et agncola est. foras, et aruit,
2. torest. Omne 4 areseet, et con- 2. Omnem palmi- et colligent
sarmentum
4 gregabunt il- tem in rae eos> ct in ignem
in me, quod Ia, et in ignem non ferentera mitlunt f, et
non adferet miltent, el ar- fructum, (a) 7. ardent. Si
frucium, (fl)tol- debtuit. tollu f eum manseritis in
lit f illut: et om- 7. Si manseritls Pater : et me, et verba
nem fructi- in me, et ver- omnem, qui mea in vobis
ferum pur- ba mea in vo- adferct fru-- manserint,
gat, ut fruc- bis manserint, clum, purgabit quodcumque
tum amplio- quodcumque eurn, ut fru- voluentis, (c) pe-
rem adferat. petere volue- ctum plurrmum tite f, et fiet vobis.
3. Jam vos mun- ritis, fiet vo- adferat. 8. ln hoc clarifi-
di estis prop- 8. bis. lu hoc ho- 3. Jam vos mundi catus est Pater
ter verbum, noi ihcabitur estis propter meus, ut fru-
quod loeutus Paier metis, serrnonem, ctum plunmura
4. sum vobis. Ma- ut fi uclum quem locutus adferatis, et
nete in me, el ,. mullum fera- sum vobis. efficiaraini
ego in vobis. tis, et siiis mei 4. Manete in mei discipuli.
Sicut sarmen- 9. d scipuli. Sicut me, et ego m 9. Sicul dilexit
tum vitis non dilexit me Pa- vobis. Sicut me Pater, et
potest fruc- ler, ei ego vos palraes non po- ego vos dilexi.
tumferrease, dilexi. Mane- test ferre fru- Manete m
nisi maneat le in caiitate ctum a se, nisi dilectione mea.
in vineam; sic 2 10. mea. Et si prae- manserit m 10. Si praecepta
el vos, si in me cepta mea cus- vite; sie, et qui mea serva-
non manse- todieruis, ma- in menon beritis, mane-
rilis. nebitis in mea mansent. bitis in dile-
5. Ego enim sum caritate, si- 5. Ego sum ctione mea,
s
vitis, vos eslrs cut et ego Patris vitis, vos pal- sicut et ego
sarmenta . si mandata ser- miles estis . Palris praecepla
quis raanse- vavi, et maneo qui manet servavt, et
rit in me, et e- in bujus cari- in me, et ego maneo in ejus
go in illo, hic tate. in eo, luc dileclione.
adleret fruc- 11. Haec locutus sum adferet fru- 1!. Haecloctttus
CODEXBRIXIANUS.
Palremmeum.et sicul mandatumdeditmihiPater sie manseru in me praecidetur sicut sarmenlum. et
facio. Stirgiteeamushmc. Egosumviiis vera.etPater proicietur foras. et arefiet, et colligenl ea. et in
meus a°ricola esl. Oimie sannentuni quod in me non lgnem (b) mittunt f. et ardenl. St auiem manseniis
afferl iTuclum (a) tollit f eum. et omne qnod affert in rne et \erba mea in vobis manserlnt. quidquid
fructum. purgal eum. ulliuctum pltirirmiin afferaf. volueitlispetere fiei vobis. Iu hoc clariticatus e0l Pa-
Jam vos mundt estis. piopter sermonem. quem Jo- ter nieus. utfructum plunmuin affeiatib. el possitis
cutus suiir vobis. Manele m nre. et ogo m vobis. fieri mei discipuli. Sicut dilexit me Paler ita ego di-
Sicut sarmentuin. non poleU fi uctum affcrre a se- lexr vo3. Mar.ete in dilectionemea.St praecepta mea
rnetipso. insi mansent m vite, etsicvos nec vos nisi in servaverrtrs. manebitis in dileciione mea. sicut et
me mansenlis. Ego sum vilis, sarmerrta qui ego praecepia Patris mei custodivi. et maneo iu ejus
manet in me. et ego in illo. hic affert fructum mul- drlectione. Haec locutus sum
tum. quia sine me. nilnl polestis facere. Qui non
1 CODLX CORBEIENSIS.'
Cw.XV,— 2. comnem,qut adlerlf fructttm... ut 5. 6hic adfertf frtietum copiosum.
fructum adferal. 6. St quis m me non manseilt, praccisus est sicut
' nonplurimum
potest feire fructum a se, nisi mansenl m palmes, et missus esi foras, et aruit.
vite': sic, et qui in me non manct. 7. quodcumque volueritis, petile.
VARIANfES LECTIONES.
i gjj., ei jjfm.non facienlemfructum.Vulq. non feren- Mm arescent, etprojeclus, et colligenleum ... mitlunt,
temfruetum. et ardet. Vulq.arescet, etcolligeiiteum,.... mitlent, et
" Gal elMm. src elvos. Vulg. stcnecvos. ardet.
'
a j)jm.vosautem palmites eslis : vos
qui. Vulg. palmr- El ila Gat.zl Mm.
' 6 EtilaMm.
fes our.
4Gat. aruat, et colligent eos...mrlmrit& el ardent.
BLANCHININOTJS.
—
(a) Iia el lex. Gr. uXpet. (b) Ita el lex. Gr. etfWS.,..,ifrpuvBn... avtv.,.. rulhvo-t. — (c)Ita et cod. CanL
alrno-utr'''
461 EVA^GELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 462
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
vobis, ut gau- odit, scitote sum vobis, ul gatis invicem.
dium meura quia roe pri- gaudium meum 18. Si mundus
in vobis sil, et us (c) odiit. in vobis sjl, vos odit, sci-
gaudium ves- 19. Si de hoc mun- et gandium tote qtioniam
trum implea- do essetis, mun- vesirum implea- me (c) prio-
12. ttir. Hocest man- dus vos ulique 12. tur. Hoc est rem f odio
datum meum, amaret: qma praeceptum habuit.
nt diligatis in- autem de hoc meum, ut di- 19. Si de mundo
vicem, sicut mundo non ligatisinucem, fuissetis, mun-
et ego dilexi estis, sed ego sicutdilexi dus, quod
15. vos. Majore elegi vos de 15. vos. Majorem Suum erat,
hanc carita- hoc mundo, ideo hac dileciionem diligeret:
tem nemo ha- vos odit mun- nemohabet, vero enim
bel, ttt animam diis. rrt aniniam quia de mun-
suam (a) ponat f 20. Memores esto- suam (a) ponat f do non estis,
pro amicis su- te sermonis, pro amicis suis. sed ego elegi
14. is. Vos amici quod ego dixi 14. Vos amrci mer vos de mundo,
mei estis, si re- vobis: Non est eslis, si leceri- propterea
ctperitis quod servus majoT tis qiiae ego oditvos
praecipio vo- Dominosuo, nec praecipio vobis. mundos.
bis. 4 Apostolus ma- 15. Jam non (b) di- 20. Mementote
15. Jam non (b) dico f jor ejus, qui co f vos servos, seimonera
vos servos, sed misit eum Si quia servus quem ego dixi
amicos. . . . baec nostis, fe- nescit quid vobis : Non
nescit servus, lices estis, si facit Dominus est servus ma-
quid faciat feceritis ea : ejus. Vos au- jor Domino
Dominus e>us. Vos non de omni- tem dixi ami- suo.
atitem di\i a- bus vobis dico. cos, quta Si me per-
micos, quia om- Ego scio, quos omnia, quae- seeuti sunt,
nia, quae audi- elegeiim. cumque au- et \os per-
vi a Patie meo, Si me perseculi divi a Patre sequentur :
nota vobis fe- sunt, et vos meo, nota si sermo-
16. ci. Non ppisequentur : feci vobis. nem meum
vos me elegis- si sermonem 16. Non vos me servabeiunt,
tis; sed ego vos meum serva- elegistis; sed et vestrum
elegi, et posui veruni, et vcs- ego elegi 21. servabunl.
vos, uleatis, et trum serva- vos, el posui Sed haec
fructifecitis, 21. bunl. Sed haec vos, ut ealis, laciunt omnia
ui Iructus ves- omnia faciunt et fructum (d) circa vos f
ler maneat, ut vobis propler adferalis, et propler nomen
nomen nre- fructus vesler meum;
2quodrumque
a Palre petie- :
um quia ig- maneal: quia nesciurtt
ritis ro nomi- norant eum, ut quodcum- eum, qui me
ne meo, det vo- qui me raisit. que petieritis misit.
17. bis. Haec 22. St non venis- a Palre in 22. Si non ve-
vobis mando, sem, el locu- nomme meo, nissem, et
ut diligatis in- tus ilhs fuis- del YOIHS. lqculus fuissem
18. vicem. Srlric sem, peccatura 17. Ilaec mando eis, peccatum
roundus vos non haberent : vobis, ut dili- non haberent :
CODEX BRIXIANUS.
vobis. ut. gaudium meum in vobis maneat. el gau- ligatisinvicero. Sthic mtradus vos odit. scitoie. quia
dium veslrum implealur. Hoc esl praeceptum me pnorem vobis odio habuit. Si de hoc mtuido
meum. ut diligatis invicera. quemadinoduii) dilexi fuisbetts. mundus utique quod suum est diligeret.
Vos. Majoie h.tc dilecltone. nenio hibet. ut anr- quia vero de hoc mundo non estis. sed ego elegi vos
main suara quis ponat pro amicrs suis Vos amici de hoc mundo. proprerea odil vos mtiiidus. Memen-
mei estis. si lecemis quae ego piaecipio vo- lole sermoins. quem ego dixi vobis. Non esl servus
bis. Jitm non (b) dico f vos seivos. quia sei- nujor Domino suo. Si me perseculi suni. el vos per-
vUsnescit quid faciat Dominus ejus. Yosaoiem dtxi seqttenlur. si seruionem meum servaveruut et ves-
amicos qma omma quaecuuque audivi a Pane nieo trumseivahunt. sed haec omnia facient vobis. pro-
nota feci vobis. Non vos me elegistis. sed ego vos pter nomen meum quia ignorant eura qui me
elegi et posui vos. tit et vos fructura afleratis. et mibit.' Si non vemssem el loculus eis luissem.
iruclus vesler maneat. ut quidquld petieniis Patrem peccatum non haberent.
ili noraino meo det vobis. Haec mando vobis. ut di-
CODEXCORBEIENSIS.
12. ut diligatis invicem,qua dilectione dilexi vos. 21. Sed haee omnia faciunt circa vos.
18. quia rae pnorem odio haburt.1 22.excusalionemrronhabentdepeccato, omissosuo.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal. dicovos. Jltrn. dico vobisservos, sed amicos, 2 Gal. el Mm. petientis a Patre meoin. Vulg.petieri-
quia.... quidfaciet.Vulg. dicamvos servos,qura.... quid tis 6Patrem in.
facrat.
BLANCHININOTyE.
(fl)Post ponat, deest ow.s, etiam in cod. Gant. <Jr.JetLat. — \b) Ilaet tex. Gr.liyo>. —(c) Post priotem
deest vobis, etiam in cod. Cant.— (d) God. Cant. eigvr~g.
463 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 464
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS."
nunc vero rit vos, aesli- nunc autem aestimel se
excusalio- met se sacri- excusationem obsequium Deo
nem non ha- ficium Deo non hahent 3. praeslare : sed
bent de pecca- 3. offerre : elhaec depeccato suo. haec facienl,
1 facient 23. Quimeodit,
to suo. quia non no-
23. Quime odit, et vobis, quia non et Patrem meum verunt Patrem,
Palrem meum noverunl odit. neque me.
24. odit. Siopera Patrera, ne- 24. Si opera non 4. Haec autem
non fecissem que me. fecissem in locutus sum
in rllis, quae 4. Haecloculus eos, quaj nemo vobis; ut, cum
nemo alius sum vobis; alius fecit, venerit hora
fecil, peccatum ut, cum ve- peccatum non eorum, remi-
non haberent: nerit bora, haberent: nunc niscamini
nunc autem memores si- aulem et vide- quia ego
et viderunl, tis. quia ego runt, et odio dixi vobis.
et oderunt dixi vobis. habuerunt et 5. Haec autem
me, et Pafrem 5. Haec autem me, el Patrem vobis ab initio
25. meum. Sed ut vohts ab ini- 25. meum. Sed ut non dixi,
impleatur tio non dixi, impleatur sermo, quia vobiscum
verbum, quod quia vobis- qui iu lege eo- eram : nune
in lege eorum cum eram : rum scriptus est: (a) autem f vado
scribtum est: nunc (a) verof Quia odio ad eum, qui
Quoniam eo ad eum, habuerunt me misit me ;
oderunt qui me misit- gratis. et nemo ex
'*"me gralis. et nemo ex 26. Cum ergo ve- vobisinterro-
26. Cum ergo vene- vobis inter- nerit Paraclelus, gat me, Qtio
rit Paraeletus rosat me, Quo quem ego 6. vadis? Sed,
ille, quem ego 6. . . . ? Sed quia mittam vobis quia haec Iocu-
miitam vobis haee loculus a Patre, spiritum lus sum vobis,
a Patre meo, sum vobis, veritalis, qui trislitia implevit
spiritum verita- trislitia cor a Ratre meo cor veslrum.
tis, qui de Palre vestrum im- procedit, ille 7. Sed ego ve-
meo procedit, 7. plevit. Sed ego teslimonium ritatem dico
ipse testiQca- veritatem perhibebit de vobis; expedit
bitur de me: vobis dico: ex- 27. me: et vos (e- vobis ut eam : -
27. etvostestimo pedit vobis ut stimonium si non ha-
nium perhi- ego eam: nam, perhibebilis, quia biero ego,
betis, quia ab i- si non abiero ab initio mecum Paracletus
nitio mecum ego, Paracle- eslis. non veniet^
estis. lus non veni- ad vos :
et ad vos: si au- CAPUT XVI. si autem ha-
CAPUT XVI. tem ego abie- 1. Haeclocutus biero, mittam
i. Haec locutus sum ro, mitlam il- sum vobis, ut illum ad vos.
vobis, ne scan- lum ad vos. non scandalize- 8. Et cum ve-
dalizemini. 8. Et cum vene- 2. raini. Absque nerit ille, ar-
2. Extra Synago- ritipse, ar- Synagogis fa- guet mundum ]
gamvos faci- .guet mundum cient vos; de peccato,
ent; sed venit de peccato, et sed venit hora, et de justilia ,
hora, ul om- de juslilia, et ut omnis, qui et juditio.
nis, qui occide- 9. de judicio. De interfecerit vos, 9. De peccato
CODEK BRIXIANUS.
nuncaulera. excusationem non habent de peccato lisse Deo. sed haec faeient vobis. quia non cogno-
suo. Qui me odit el Patrem meum odit. Si opera non verunt Patrem neque me. Haec autem locutus sum
fecissem in eis. qute nemo^Iius fecit, peccatura non vobis. ut cum venerit hora lllorum. reminiseamini
haberent. nunc autem et viderunt. et oderunt. et me quia ego dixi vobis. Haec autem vobis ab initio non
et Patrem meum. Sed ut irapleatur sermo qui in dixi. quia vobiscura eram. nunc (a) autem f vado
est. Quia odio me babuerunt ad eura qui me raisit. el nemo ex vobis interrogat
lege eorum scribtus venerii
gratis. Cum auiem Paracletus. quem ego me Quo vadis. Sed quia haec loculus sura vobis.
mittam vobis aPaire. spirilum veritalis. qtn a Patre tristitia replevit cor vestrum.Sedego veriiatem dico
procedit. ille tesiimon.um perhibebit de mc. el vos vobis. quoniarn expedit vobis ut ego vadam. nam si
teslimonium perlnbetis. quia ab initio mecum eslis. egonon abiero Paracletusnon venietad vos. si autem
Haec locutus sum vohis. ul non scandalizemini. De abiero. mittam eum ad vos. Et veniens ille. arguet
synagoga vos expelient. sed veniet hora. ut omnis rnundum de peccato. et de juslitia. et de judicio. De
qui inlerfecerit vos arbitretur se sacrificium obtu-
CODEX CORBEIENSIS.
• 24. Si opera non feci in illis. CAP. XVL--2. B,Extra Synagogas fecerunt vos.
VARIANTES LEGTIONES.
i' Gal. ct Mm.facient, quia. Vulg.facient vobis,quia.
Gal.Extra synagogamfaciemvos. Mm. eis, quaein synagogisvententjvohis.
BLANCHININOM.
(a) Ita et tex. Gr. §s.
465 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 466
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
peccato qui- nunliavit quidem, quia 16. Modicum, et jam
dem, quia non 16. vobis. Pusillum, non (a) credunlf non videbitis
crediderunt et non vide- 10. in me : de j'u- me : et iterum
10. in me : dejus- bitisme: et ile- stilia vero, modicum, el
titia autem, rum pusillum, quia eo ad videbiiis me.
quod eo ad Pa- et videbilis me. Patrem, et jam 17. Dixerunt ergo
trem, et j'am 17. Dixerunt ergo non videbitis discipuli ej'us
me non vide- adiscipuli ejus 11. me : dejudicio ad alterutrum:
11. buis : de ju- ad invicem : autem, quia Quid est hoc,
dicio, quia Prin- Quid est hoc, Princeps mundi quod dicet nobis :
ceps hujus mun- quod dixit no- hujus jam Modicum, et non
di judicalus bis : Ecce pusil- j'udicatus est. videbitis me,
est. lum, et non 12. Adliuc habeo et iterum mo-
12. Adhuc multa videbitis me, multa vobis dicum, et vide-
liabeo, quae el posl pusillum, dicere : sed bitis me : et:
dicamvobis : et videbitis non potestis Quia vado ad
sed non potes- me : et quod di- (b) eaf portare 18. Patrem. (d) Quid
tis (b) illa f modo xit: EoadPatrem, 13. modo. Cum est hoe modi-
13. portare. Sed 3
18. (d) Quid est hoc enim venerit cumf ?nesei-
cum vene- pusillumf? non ille Spiiitus mus quid lo-
rit Spintus veri- intellegiraus verilatis, (c) quilur.
latis, illevos quid dixit. deducet vos 19. Cognovit (e) Je-
deducelin om- 19. Cognovit (e) Jesusf, in veritate sus f, quia vo-
nem verita- quia volebant omni f. Non lebant eum in-
tem. Non enim eum inter- enim loquitur terrogare, et
1 loquilur a se, 4
rogare, et ait a semetipso, dixit eis: De
sed quaecurn- ilhs: De hoe quae- sed haec, quae hoc quaentis
que audieril, rilis ad invi- audil, loquetur, cum alis alio,
loquetur, et cem, quia dixi : et quae venient, quia dixi : Mo-
quae venlu- Pusillum, et adnunciabit dicum, et non
ra sunt, adnun- non videbi- 14. vobis. Ille videbiiis me,
liavit vobis. tis me, et iterum me clarificabit, efiterum
14. Ille inehono- pusillum, ct vi- quia de meo modicum, et
rificavit, quia debilis me. accipiet, et videbiiis me.
de meo accipiel, 20. Amen, amen di- adnunciabil 20. Amen,
et adnuntia- co vobis, quo- vobis. amen dico
vit vobis. niam vos fle- 15. Omnia quae- vobis, quia vos
15. Omnia quaecum- bitis, et luge- cumque habet flebitis, etluge-
que habet Pa- bitis, mundus Pater, mea sunt. bitis, mundus
ter, mea sunt. autem gau- Propterea dixi. aulem gau-
Ideo dixi vo- debit: (f) vos f tris- Quia de meo debit: (f) vos f
bis :'Quia de meo les eritis, sed accipiet, et ad- iristes eritis,
accipit, et ad- tristiiia ves- nuntiabit vobis. sed trisliiia
CODEX BRIXIANUS.
peccalo quidem quia non crediderunl in me, de me. et iterum modicura et videbilis me quia vado ad
justitia vero. quia vado ad J?atrem meum. et jam Patrem. Dixerunt ergo discipuli ejus ad alterutrum.
non videbiiis me. de judicio autem. quia Princeps Quid est hoc quod dicit nobis. Modtcum. et non vi-
hujus mundi damnatus est. Adhuc mulla habeo debitls me. et iterum modicum. et videbitis me. et
vobisdiceresednon potestisporlaremodo.Cum autem quia vado ego ad Patrem. Dicebant ergo Quid est hoc
venenlilleSpitiius veriiatisdirigelvos m onrnem ve- quod dicit modicum nescniius-quidloquiiur. Cogno-
ritatem. Non enim loquelur a semeiipso. sed quae- vit autem Jesus quia volebant eum interrogare. et
cuiique atidieritloquetnr. elquaevenlurasuntadnun- dixit eis. De hoc quaeritis inter vos. quia dixi Mo-
ciavit vobis. llleme elaiifical.quiade meo accipiet. et dicum et non videhuis me. et iterum modicum et
adnunciavit vobrs. Omnia qnaecunque habet Pater videbitis me. Amen amen dicovobis quia vos plora-
measuni. Propterea dixivobis. Quiade meo accipiet, et bilis et flebitis mundus autem gaudebtt. (f) vos f
adnunciavit vobis. Modicum adhuc. etnon videbilis tristes eritis. sed trisiiiia vestra
CODEX CORBEIENSIS.
9. quia non credunt in me. 18. Quid est hoc modieum? ~
11. Quia princeps hujus mundi judicatus est. i9. quia incipiebanl eum interrogare. . . quaeri-
15. ille Spiritus veritatis 6 deducet vos in omnera ritis ad invicem. "
veritaiem.. .. quaecumque audierit, 6 loquilur f. 20. Quoniam vos flebitis, et lugebitis. .. tristi-
16. quia eo ad Patrem. tia vestra in gaudium veniet.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. loquitur... haec loquetur, et quae adventura 4~ Gal.dixit: De hoc. Vulg. dixit eis : Delioe.
srint. Vulg.loquetur...loquelur, et quae venlura sunt. Gal docebitomnem.
2 Mm.discipuli ejus... hoc, quid. Vulg. ex drscipulis 6
~ El ita Gat.
ejus...
' Mm.hoc, quod. Gat.conquerittsintervos.
hoe?quiddicit. Vulg.hoc, quod dicrt. 8 Jlfm.plorabitisvos.
BLANCHININOTJE.
(A)Iia et tex.'Gr. 7r«rT£vooo-tv. — (b) Additea, etiam cod. Cant. avra.— (c) Ilaetcod. Cant. bSnyno-et vru<;
lv r~ uknOeiuTtuan.—(d)Ila etcod. Cant., rieinrovrorb rtvpbi>, omissis verbis dicebant ergo,—(e)AnleJ&SUSJ,
deest mtlernin cod. quoque Ganl. — (f) Post vos, deest aulem, etiam in cod. Cant. „
467 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMYARIIS COD. COLLATUM. 408
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
tra in gau- )n simililu- vestra in gau- Veniet hora
4
dium conver- dinibus. Ye- i
dium conver- cum jam non
*21. leiur. Muli- niet hora itt ! teiur. Mulier
21. in proverhiis
er cum partu- jam non in cum parit, tri- loquar vobis,
rit, iiistitiam similitudini- stiliam habet, sed palam de
habet, qina bus vobis lo- quoniam venit Palre manife-
venit (a) dies f e- quar, sed palam (a) dies f ejus : stabo vobis.
jus : ciim aulem de Patie nun- cum antem 26. lllo die ra
genueiilpue- tiavo \obis. pepeiit pucrura, nomine meo
rum , amplius 26. In illa die in no- jam non me- petitis, et non
non psl raemor mine meo pe- rninit pressorae dieo vobis, quia
tribulationis tite, el ego rogabo prop- proptergaudium, ego rogabo
propter gau- 27. ter vos. Ipse e- quia nalus esl 27. Palrem; ipse
dium , quia nim Paler a- homo in hunc enim Pater di-
natus est bo- mat vos : me a- 22. mtindum. Et ligit \os, quia
mo lii liunc masiis, et cre- vos nunc qui- YOSme diligitis,
mundum. didislis, quo- dem trislitiam 28. el credilis,
22. Et Y'osigittir niam ego a Deo *
habebitis, quia a Deo
modo trisii- 28. exivi, et a Pa- iterura aulern (c) exivi f, et
liam habebi- tre veni in videbo vos, veni iu hunc
lis, iterum au- hunc mun- et gaudebit mundum : ile-
tem videbo dum : llerum cor vestrum, rum relinquo
vos, et gaude- rehnquo hunc et gaudium .mundum, et
bit cor ves- mundum, et vestrtim nemo vado ad Patrem.
irum, et gau- vado ad Patrem. (b) lollil f a 29. Dicunt ei
dmnr vestrum 29. Dicunlillidis- 25. vobis. Et in discipuli ejus:
nenio aufe- cipuli : Ecce nunc lllo die nilul Ecce nunc
25. ret a vobis. Sed palam Ioque- me interro- palam loqueris,
in llla die ni- ris, et sumli- gatis. et proverbium
hil me inter- ludinem nul- Amen, araen nulltim ditis.
rog.ibms. 30. lam dicis. Nunc dico \obis, 50. Nunc scimus
Amen, amen di- scimus te om- si quid petie- quoniam scis
co vobis, quo- nia nosse, rilis a Palre omnia , et non
niam si quid nec indigeri in noraine opus est libi
petieritis" Pa- ut le quisquam meo, dabit ut quis le
trem in no- rnierrogel : in 24. vohis. Usque interrogel: in
nniie meo, da- hocciedimus, modo non hoc credirous,
24. vit vobis. Us- a
quia Deo \e- peiiistis nihil quoniam a Deo
que adliuc non nisli. iri nomine existi.
petistis qu'c- 31. Respondit illis meo : petile, 31. Respondit eis
in
quara no- Jesus : Amodo cre- et accipietis, Jesus : Modo
mme meo : pe- 52. dilis ? Ecce veni- ut gaudium 52. credtlis? Ecce
tite, et accipie- el hora, et jam vestium sit venit hora, et
lis, ut gaudium venit, ut dis- lmplelum. jam venil, ul
vestrum sil paigamini u- 25. Haec in pro- dispargamini
pleiiura. nusquisque veibns locutus unusquisque
25. Haec dixi vobis in sua regio- suin vobis. in sua regione,
CODEX BRIXIANUS.
ingaudiumerit. Muliercumparillrisliliamhabet. quia quar vobis. sed palani de Patre adnunciabo vobis. In
venil hora ejus. cum autem nalus fuerit intans. ultra illa die. 111nomine meo postulabilis. et nou dico vo-
iionmeminiiliibulatioiiis.prae gaudio. quia natus est bis. quia ego rogabo Palrem de \obis. Ipse enim
homo in inundo, Et Yosigilur. nunc quidem tristiti im Pater diligu vos quia\os rne diligitis. el credidistis
halieii». ilerum auiem videbo vos.elgaudebilcor ves- quia ego a Deo exii. Exivi a"Patie. et \eiti tn hirac
iruin. ei gaudiumvesiium. nemo (b) anferlf a vobis. miindiiin. iteium leiritquo htinc mundtim. et vado ad
Et in illodie. me non rogabilis qiiic<|itam.Amen ampn Patiem. DIPUIUei discipuli ejus. Ecce nunc palam
dico \obis siquid petieiilis Patiem in nomine meo loquens. et proveibium nulluin dicis. Nunc ergo co-
dabil vobis IKque modo. non pelislis qtiicquim. m gnoscimus quia scis omnia , et non opus ea ut quis
nomme ineo Peute et accipietis ut gaiidium vestrum te inteiioget. in hoc credimus qtiia lu a Deoveni>-ti.
sit adiiiplelnui. Ilaec rn proveibiis locutus sum vo- Res|iondit eis Jesus. Modocreditis. Ecce veniet hoia.
bis. Sed veniet hora cum jara non rn proverbii» lo- el nunc venit. ut dispeigamun unusquisque in pro-
CODEXCORBEIENSIS.
2l.-quia veniet dies ejus. tre exivi.
22. nemo auferet a vobis. 28. etveni in hunc mundum.
23. rae non inteirogabitis quidquain. 50. lu hoc dixi vobis, quia a Deo exivi.
24. utgaudium vestrum sit impletum. 52. unusquisque in sua.
27. quia vos me amalis , el credrtrs 3.. a Deo Pa-
VARIANTESLECTIONES.
1 Mm.convertetur. Vulq. vertetur. a Gat. ego a Deo, exivi a Patre. Jlfm.ego a Patre meoa
2 Gal.aPatre meo in. Jltm.PaLnmeom.FM/ff Patremin. Deoex)vi.
BLANCHININOT.E.
(a) Ita et cod. Cant. vuipv.. (fc)lta et tex. Gr. alpet, — (c) Post exivi, deesl iterum, Exivi a Patre, eliam
—
in cod. Canl.
469 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 470
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
ne, et me solum faeerem, per- < et me solum mato, quod
1 relinqualis : 5. feci illud : et relinqualis : et dedisti mihi
sed non ero nunc hono- non sum solus, ut facerem :
solus, quia Pa- rihca me tu quoniam Paler 5. el nunc cla-
ter mecum Pater, aput te mecum est. rifica nre lu
esl. ipsum, gloria, 55. Haec locutus Pater, aput
33. Haec locutus sum quam habebam sum \obis, ut temeiipsum, cla-
vobis, ul in aput te, anle in me pacem ritatem, quam
me pacem ha- quam mun- habealis. In habui, pnusquam
bealis. In hunc 6. dus esset. Ma- hoc autem mundus esset,
mundum ve- mfesiavi no- mundo praessu- 6. aput te. Ma-
xationem 2 ha- men tuum ram hahebnis : nifestavi nomen
bebitis : sed gau- hominihus, sed bono animo tuum homini-
dete, quia ego quos mihi de- estote, ego bus, quos de-
vici mundum. disti de hoc vicr mundum. disli niihi de
mundo. Tui - hoc mundo. Tui
CAPUT XYH. CAPUT XYH. erant, et mihi
eranl, et mihi
1. Haec locutus illos dedisli, 1. Haec locutus illos dedisti,
est Jesus: et adle- 3
et verbum est Jesus : et el sermonem
vatis ocuhs . luum custo- allevatts ocults luum servahe-
suis in caelum, dierunt. in caelum, 7. runl. Et nunc
dixit : 7. Nurrc (a) cogno- dixit: Pater (a) cognovi f
Pater venit ho- vi f quonram venil hora, quia omnia,
ra, honorifi- omnia, quae clanfica Filium quaecumque
ca Filium tttum, mihi dedisti, tuum, ut Filius dedisti mihi,
ut Filius tuus 8. a te sunt: qu . . a tuus clanficet abs te sunt:
te honorificet: verba, quae 2. te: sicut de- 8. quta verba,
2. sicul dedisli miln dedis- disti ei pote- quae dedtsti,
llli potestalem li, dedi illis; et siatem oninis dedi eis; et
univeisae 4 carnis, ut omne, rpsi acceperunt
lpsi acceperunt
carnts, ut om- llla vere, quia quod dedisti ea, et cogno-
ne, quod de- a te (b) exierunl: f, ei, det eis verunl, quia k
disti ei, det il- t
. credide- vitam aeter- vere a te
lis vitam ae- runt, qnia tu rae nam. (b) exierunt f :
ternam. 9 misisti. Ego 3. Haec est autem et ciediderunt,
3. Haec est autem pro ilhs ro- vila aeterna, quia lu nie mi-
vita aeterna, go : non pro ut cognoscant 9. sisli. Ego pro
ut seiant te mundo hoc te solum et eis rogo . Non
iinum verum rogo, sed pro vei ura Deum, pro roundo logo,
Deum, et quem llhs, quos mi- et quem mi- sed pro eis,
misisti Jesum hi dedisti, qui- sisli Jesum quos dedisti
4. Chnsium. Ego le ho- 10. a tui sunt: et Chnstum. mihi, quia
nonlicavi mea omnia, 4. Ego te clarifi- 10. tur sunt: et
super terram : lua stint, et, cavr super mea omroa,
opus, quod de- quae tua sunt, terrarn, uno tua sunl, et
disti iiiilu ut mea sunl: et opere consum- tua, (c) mea f:
CODEX BRIXIANUS. s
pria, et me solum relinquatis. et non sum solus. facerem. et nunc glorifica me tu Pater. gloriam quam
quia Pater mecum est. Haec loeulus surn vobrs. ut habui aput te lpsum. pnusquam mundus esset. Ma-
in me p.icem haheatis. In hoc autem niundo. tribu- nifestavi nomen luuin homiriibus. quos dedrstr mihi
lationem habebitis. sed eonstantes eslote. quia ego de hoc mundo. Tui erant. et mihi eos dedisti. et ser-
vici ratnidum. Haec loculus est Jesus. et eleravit monem luinn custodieruni. Nunc (a) cognovi f quia
oculos suos in caelum et dixil. Pater. venit hora. omnia quae dedisti mihi abs te smit. quia verba quae
clanlica Filium luum. ut Filius luus clanficet te. si- dedisti niihi dedi eis. et ipsi acceperunl et cognove-
cut dedtsir ei potestatem oinniscainis.ul omnequod runl. quia vere a le exivi, el crediderunt quia tu me
dedisli ei. del ei vitam aelernam. Haec est autem misisti. Ego pro eis lOgo. Non pro mundorogo. sed
vila aelerna. ut cognoscant te solum verum Deum. ct pro his quos dedisti miln. quia tui sutit. et mea om-
qttem misisti Jesuni Chiistum. Ego te claiificavi su- nia tua sunt. et tua (c) mea f.
per lerram opus consummavi quod dedisli mihi ut
CODEX CORBEIENSIS.
53. In boc autem mundo pressuram habebilis : CAP.XVII. — 5. Deum, et rjuem misisti, etc.
sed gaudete, 6 quontam ego vici niundum. 4. opere consummato, quod dedisti.
VARIANTESLECTIONES.
1 Jlfm.ufrelinquatis : etnon sumsolus Vulg. et... re- tuum.
et nonsumsofus. 4 Jlfm.rpsaacceperunt.. credideruntvere^quia. Vulg.
linquatis
' Mm habetrs. habebitis.'- ipsiacceperunt.. crediderunt,quia.
3 Gat et Mm.Vulg.sermonem meum. Vulg. sermonem b Gat.el Mm. qura ego vrcr, etc.
BLANCHININOT^E.
(a) Ita etGoth. £;yv<»>'a.
—(fr)Tex.Gr. habet i"ri)<~ov, quod et exivi, et exierunt, significat.— (c) Post mea,
deest sunl, eliam in tex. Gr.
471 EUSEBU VERCELL. EYANGEI.IUMCUM YARIIS COD, COLLATUM. 472
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
"
honorifica- 15. Non rogo, ut et clarificatus non sunt,
tus snm in il- 16. tollas illos de 11. sum in eis. Et sicut (a) ego f
11. lis. Et hi in hoc mundo: non jam non sum non sum de
roundo sunt, sunt, s. . c.. t (a) ego f in hoc mundo, hoc niundo.
et ego ad te ve- non sum de et hi in hoc 17. Sanctifica eos
nio, et jam non hoc mundo. mundo sunt, in \eritate.
sum in hoc' 17. Sanclifica il- et ego ad te Sermo luus
mundo, et in los in verita- venio. veiitis est.
hoc mundo tem. Yerbum Pater sancte, 18. Sicut (6) me f
sunt. tuura verura serva eos misisli in
Pater sancte, 18. est. Sicut (6) me f in nomine (c) hunc f mun-
serva eos in misisti in (c) hunc f 12. luo. Cum dum, et ego
nomine tuo : mundum, et essem cum misi eos
et, in hoc mun- ego misi lllos eis, ego serva- in bunc mun-
12. do cum essem - in hunc mun- bam eos in 19. dum : et pro
cum illis, ego 19. dum : et pro il- noraioe luo. eis sanctifico
servabam lis ego me sanc- Quos dedisti rae ipsum;
eos in nomi- tifico; ut sint mihi, custodivi; ul sint ipsi
ne luo. Quos ipsi sanctifi- et nemo ex sanctificali
dedisti mihi, cati in veri- eis perit, nisi in veritate.
custodivi; el 20. tatem. Non filius perdiiionis, 20. Non pro his ro-
2
neimo perit pro his tantum ut Scnptura go tantum, sed
de illis, nisi fi- rogo, sed pro impleatur. pio bis, (d) qui
litis perditio- illis, q . . i credi- 15. Nune aulem credunt f per
nis, ut Scripiu- luri sunt per ad te venio, sermonem eo-
ra implere- verbum illo- et haec loquor rum in me;
13. tur. Nune au- 21. rumin me; 4 ut in hoc raundo, 21. utonmes
lem al le venio, omnes unum ut habeanl unum
et haee loquor sint, sicul tu gaudiura meum sint, sicut
in hoc mnn- Pater in me, inpletum in tu Pater in
do, ulhabeant el ego in le, ut semetipsis. me, et ego in
gandium me- et illi quoque 14. Ego dedi te, ut et ipsi
um explelum in nobis (e) sintf : eis sermonem in nobis (e) sinl f :
in semetipsis. ut mundus luum, et ut mundus
14. Ego dedi illis sic credat, quia mundus odio credat, quia
verbum lu- tu me misisti. habuit eos, tu me misisti.
um , et hic mun- 22. Et ego gloriam, quia non sunt 22. Et ego cla-
dus odit illos, quam dedisti de mundo. ritalem, quara
quia non sunt mihi,b dedi illis; 15. Non rogo. dedisli milii, dedi
de hoc mun- ut sinl unum, nt lollas eos de mundo, eis; ul sint unum,
do, sicul ego sicut et nos sed ut serves sicut et nos
non sum de unum sumus. eos a malo. unum sumus.
boc mundo. 23. Etego in illis, 16. De hoc mundo 23. Ego in eis,
CODEX BRIXIANUS.
et glorificatus sumineis. Etjam non suminhocmundo. conserves eos a raaligno. De hoc mundo non sunt.
et lpsi in hoc mundo sunt. el ego ad le venio. Pater sicut et ego non sum de hoc mundo. Sanctifica eos in
sancle conserva eos in nomine tuo quos dedisti mihi. veritate. Sermo tuus veritas est. sicut tu me misisti
ut siiu unum sieut et nos. Cum essem cum cis in hoc in (c) hunc f mundum. ego mist eos in hunc mun-
mundo.egoservabameosinnomrne tuo.Quos dedisli dum. et pro eis ego nre lpsum saiiclifico. ut sint et
inihi. custodivi. et nemo ex his periit. nisi filius per- ipsi sanctihcati in ventate Non pro his autem rogo
ditionis. ut Scrihtura implealur. Nunc autem ad te tanlum. sed el pio illis qui ciediiuri sunt m me per
veuio et haec loquor in hoc mundo. ut habeant gau- verbum illorum. ut omnes unum sint. Sicut tu Pa-
diurn meum impletum in semetipsis. Ego dedi eis ler in me et ego in le. ut et ipsi in nobis iraum
sermonem luum. et rmindus odio haburt eos. quia sint. tit hic mundus credat. qtiia tu me misisti. Et'
non sunt de hoc mitndo. sicul el ego no.i sum de hoc ego gloritm quam dedisti mihi dedi eis. ut sint
mundo. Non rogo ut lollas eos de mundo. sed ut unum sicut el nos unura sumus. Ego in eis.
CODEX CORBEIENSIS.
11. in hoc mundo. . . . recent. manu, quos dedisli 16. Ab hoc versiculousque ad nonntn capilis xvm,
mihi, ut sint unum, sicut et nos. Lodex«is. u uncatus est.
VARIANTES LECTIONES.
1 Jlfm. et nosunumsumus.Pater, eum. Vnlg. et nos. 4 Mm.ut omnesuuumsint, sicut et nos unum sumus,
Cum. sicut tu Pater in me, et ego m te, ut rpsim nobisin unum
2 Jlfm.peribit, rrisi. Vulg. penit, nisi. sint. ut omnesunumsint, sicut ttt Pater ra me, et
3 Gat. ex malo.Jlfm.quranonrogo... ex malo. Vulg. ego )tiVulg.
te, ut et rpsi in nobrsunum sint.
nonrogo... amalo. 0 Jlfm.doilhs. Vulg. dedi eis.
BLANCHININOT^E.
(«) Ante ego, deesl ei, etiam in lex. Gr. — (b) Ante me, deest tu, item in tex. Gr. — (c) Addit hunc, cod.
quoque Cant. TOUTOV.—(d) Ita et cod. Cant, TWV7TWT>JUOVTWI'.—
(e) Ante sint,decst unum. eliam in cod. Cant-
473 EYANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM.' 474
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
et lu in me; ut quenter con- et tu in me; locum : quia
sint perfecti venerat ibi ut sint consum- frequenter
in unurn; ut Jesus cum dis- mati in unum; Jesus convene-
sciat hic mun- cipulis suis. et cognoscat rat illuc cum
dus, q.. . a tu me 5. Igitur Judas, ac- mundus, quia discipulis suis.
emisisti, et («)l di- cepla
2
cohorle a lu me inisisti, 5. Judas ergo,
lexi f i.. . os, sicut Principibus et (a) dilexi f cum accepisset
et uime dile- Sacerdotum, eos, sicut et a cohorte,
xisti. et de Pharisaeis tu me dilexisli. et a Principi-
24. Paler, quos dedis- ministros, 24. Paler, quos de- bus Sacerdolum,
ti mihi, volo venitibi cum disti mihi, volo et Farisaeis
ut ubi ego sum, lancternis, et ut ubi ego sum, ministros, venit
et illi sinl me- lampadibus, et et illi sint me- illuc cum lan-
cum; ut vide- armis. cum; ulvideant lernis, elfacibus,
ant gloriam 4. Jesus (c) autem f sci- claritatem meam, el armis.
nieam, quam ens omnia, quam dedisti 4. Jesus (c) autem f
dedisli mihi: quae erant mihi: quoniam sciens omnia,
quoniam di- sibi venlura, dilexisti me quae ventura
lexi=time an- exiit, et ait ll- ante conslilutio- eranl super
te constitul. .. lis :s Quem quae- nem mundi. cum, processit.
nem mundi. litis? 25. Paterjuste, et dixtt eis :
25. Pater j'usle, ethic 5. Responderunt mundus te non Quem quaeritis?
raundus te illi : Jesurn Na- cognovit: ego 5. Responderunt
non cogno- zaraenum. autem te cogno- ei: Jesum Nazoreum.
vit: ego aulem Dixit ilhs: Ego vi, et hi cogno- Dicit eis; Ego
te adgnovi, et sum. Jesus autem verunt, quia tu suni. Slabat
hi cognove- stabat, et Judas, me misisli. autem et Ju-
runt, quia tu qni eum tra- 26 Et nolura feci das, qui trade-
26. me misisti. Et diluius erai, eis nomen bat eum cum
notum ad illis ciinr illis. tuum, et notura 6. ipsis. Ut ergo
feci nomen 6. Ut ergo dixit il- faciara; ut dile- dixit eis: Ego
luum, et cogni- lis: Ego sum : abie- ctio, qua dile- sum : abierunt
tum . .. ciara; runl retro, xislirae, in ipsis retrorsum, et
ut caritas, qua el ceciderunt sit, et ego in ipsis. ceciderunt in
me dilexisli, sit in'terram. lerram.
in eis, et ego in 7. Iterum illos in- CAPUT XVIH. 7. Ilernm ergo
illis. terrogavit : 1. Haec cum di- eos intenogavit
CAPUT xvni. Quem quaeri- xisset Jesus, exivit Jesus : Quem
1. His dictis, Jesus exi- lis?Ad llli dixe- cnm discipulis quaentis? Illi
ii, et discipu- runt: Jesum Na- suis trans lor- autem dixerunt:
li ej'us trans 8. zaraenum. Di- 4 rentem fluminis Jesum Nazoreum.
lorrentem xi vobis, ego (b) Cedri f, ubi 8. Respondit Jesus:
(b) Cedn f, ubi erat sum: si ergo erat horlus, in Dixi vobis, quia
hortus, in quem me quaeritis, quem inlroivit ego sum : s'tei go
introiit simul sinite hos ire: ipse, et discipuli quaentis me,
cum discipulis 5
9. ut implealur 2. ejus. Sciebat sinite hos abire :
2. suis. Sciebat verbum, quod aulem et Ju- 9. ut implerelur
autem et locum dixit: Quoniam, das, qui trade- sermo, quem
•illum: quia fre- quos dedisti bat eum, ipsum dixil: Quia, quos
CODEX BRIXIANUS.
et lu m me ut sintpeifecli in unum. et ut cognoscat niebat illuc cum discipulis suis. Judas ergo accepta
hic mundus quia lu nie misisti. el dilevistieos. sicu t me cohortem imlitum. et quibusdam. ex Principibus
dilexisli. Pater quos dedisli inilii volo ut ubi ego Saceidotum et Pharisaeorum minisliis. venil illuc
sum. et illi sint inectim : ut videant gloriain meam, cura laternis. el facibus. et armis. Jesus (c) autem
quam dedisti mihi, quia drlexisti me. ante constitu- f sciens omiiia quac venlura eiant super eum. pio-
lionem mundi. Pater j'uste. hic mundus le non co- cedens>foras dhit eis. Qiiein quacritis. Responden-
gnovit. ego aulein te non cognoviet hi cognovcrunl tes ei dherunt Jesum Nazoieum. Dicit eis Jesus.
quia tu me misisti. Et notum feci eis nonien tuuin. Ego sum. Stabat aulem et Judas. qui tradebat eum.
et noium faciam ut dilectio, quia dilexisti me. in ip- cum ipsis. Postquam ergo dixit eis. Ego sum. abic-
sis sit et ego. in ipsis. Ilaec cum dixisset Jesus runt retrosum. et ceciderunt in tertam. Iterum ergo
egressus est cum discipulis suis. trans torrentem interrogavit eos. Quem quaentis. Hli autem di\e-
Cedron. ubi erat horlus. in quein introibit ipse. et runt Jesum Nazoreum. Respondit eis Jesus. Dixi
discipuli ejus. Sciebat autera et Judas qui traditurus vobis. quia ego sum si ergo me quaeritis. sinite hos
erat eum ipsuiii locum. quia frequenter Jesus conve- abire. ut impleretur sermo quera dixit. Quia quos
CODEX CORBEIENSIS.
Codexms.Cotbeiensisusque ad versumnonum hujus capitis xvi:i truncalus est.
VARIANTES ECTIONES.
1 Gat.cilexi eos. Vulg.dilexisl)eos. 3 Gat.el Mtn.Quid quaeritis? Vulg. Quem quaeritis?
2 Jlfm.a Pontificibus,Pharisaeismmislrosmissos,vene- 4 Gal.Jam dixi. Vulg.Dixi.
runt llluc. Vulg.et a Poirtificibus,etPharisaeis miuislros, s Gal. impleatur.Mm. lmplealur sermo,^quem dixr.
\emt illuc. Vulg.impleretursernro,quemdixil.
BLANCHININOT«E.
(a) Ita et cod. Cant, nykratm.<— (b) Ita el eod. Cant. lat. et Gr.TOOseSpov,—(c)Ita etcod. Cant. Si.
475 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 4T6
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
miiii, nerainem autem Jesum Si- dedisti mihi, non jiulus. Disci-
ex his perdi- mon Petrus, et perdidi ex eis pulus autem
10. di. Simon alius discipu- quemquam. ille erat
igitur Pelrus lus. 10. Simon notus Principi
habens gladi- Discipulus autem ergo Petrus Sacerdolum,
um, eduxil ll- ille notus eral habens gladium, et (b) siinul in-
lum, et percus- Piincipi Sacer- eduxit eum, et troivitf runi
sil servum dotum, et (b) si- percussit servum Jesu in alrium
Principis Sa- mul f intiavil Principis Saeerdo- Pnncipis Sa-
cerdotum, et cum Jesu in lura, et abscidit cerdotum.
amputavit atrium Prin- auriculam ejus j 16. Peirtis aulem
illi auriculam cipis Sacerdo- dextram. E- siabat ad os-
dextram. E- 16. tum. Petrus ral autem no- leum lons.
ral aiitem no- vero stabat men servo Exivit ergo
nieu servi fons ad janu- Malchus. discipulus ille
illius Mala- am. Egres- 11. Dixit ergo ahus, qui erat
chus. sus ergo dis- Jesus Petro : notus Piincipi
11. Ait ergo Jesus Pe- cipulus ille a- Mitte (a) gla- Sacerdolum,
n o : Remitte lius, qui erat dium f u) va- et dixil oslia-
(a) gladium f in notus Prin- gina sua. riae : et intro-
teea sua. Cali- cipt Sacerdo- Calicem, quem duxii Petrum.
cem, quem mi- tum, dixit os- dedit mibi 17. Dixitergo
hi dedUPa- tianac: et in- Paler, non vis Petro illa
ler, non vis diix.il Petrum. bibam illum ? ancilla os-
bibam illum ? 17. Dicit ergoan- 12. Cohors ergo, tiaria:
12. Cohors igilur, cilla ostiana et tnbunus," Numquid et
el tnbunus, Pelro : Num- el ministri tu ex discrpulis
et mintstri quid et tu de Judaeorum es hominis
Judaeoium discipuhs es comprehenderunt hujos 9
adprehende-' hominis illi- Jesum, et liga- Dicn ille :
runt Jesum, et us?Et ait llle : verunt, Non sum.
adligaverunt Non sum. 15. et adduxerunt .8. Slabant
15. eum, et duxe- 18. Slabant autem eum ad Annam aulem
runt ad An- servi, el rai- primum; erat servi et mini-
nam primum; nistri ad car- enim socer stii ad eaiho-
erat enim so- bones, quia Caiphae, qui nes, qula frigus
cer Caijmae, frigus erat: erat Pnnceps erat: erat
qui fuit Piin- stabat autem Saceidotum atitem ctim eis
ceps Sacerdo- et Petrus cum anni llhus. et Pctrus stans,
lum anno il- ilbs calfici- 14. Erat autem el calefaciens se.
14. lo. Hic est ens se. Cailas, qui 19.' Princeps
autera Cai- 19. Princeps igi- consilinm de- ergo
phas, qui con- tur Sacerdo- dit Judaeis : Sacerdotum I'
silium Judae- tum inter- Quia expedit interrogavit
•
is dederat : unum hominem
rogavit Jesum Jesum de di-
Quia expedit de discipulis mori pro po- scipulis ejus, "
unum homi- ej'us, et de doc- pulo. et de doclrina
nem mori trina. 15. Sequebatur ejus.
pro' plebe, et non 20. Respondit Jesus: autern Jesum 20. Respondit Jesus:
lota gens pere- Ego palam lo- SimonPelius, Ego palam lo-
15. al. Sequebatur culus sum el alius disci- ctilus sum
CODEX BRIXIANUS.
dedisti milii nullum perdidi ex ipsis. Simon eigo cipulus. Discipulus auteni illenotus eratPrincipi Sa-
Pelrus habens glidium. eduuleum. et peicussit ser- cerdotum. et (b) simul introibitf cum Je>-u.in alrio
vuin Pnncipis Saceidotum. et abscidit amiculam Pi mcipis Sacerdolum Peli us autem stabat ad osliiun
ejus dexirara. Eral auiem nomen sei vo llh. Malclms. foris. Exivil ergo disciptilus ille ahus qui eral nolus
Dixit eigo Jesus Petro. Remitie (a) gladium f ni Puncipi Sacerdoluin. el dixit ostiariae. el introduxit
vaginasiia.Calicemqueni dedit nnhi Paler. nonbibam Pelium. Dieit eigo PPIIO illa aucilh ostiana.
illuin. Cohore rgitur el tribunus. et miuisiri Judaco- Niimquid et tu ex discipulis es hominis hujtis. Adllle
ruin comprehenderunt Jesum. etliga\erunt eum. et aii. Non sum. Stabant auiem servi et ministri ad
adduxeiuni eum. Ad Aunara pnmutn. eiat enim so- prunas. quia rrigus erat. et calef.rciebant se. cr.it
cer Caipliae qui eiat Prinpeps Sacerdotum anni il- aulem cum eis Pelrus. slans el calefaciens se. Piin-
lius. Eiat autera Caiphas. qui consilium dedil Ju- ceps autem Sacerdotum interrogavit Jesum de dis-
daeis. Quia expedit uoum Iiominem mori pro populo. eipulis ejus. et de doetrina ejus. Respondit ei Jesus.
Sequebalur autem Jesum Sraion Petrus, el ahus dis- Ego palam locutus sum
CODEX CORBEIENSIS.
"
CA.P.XVIII. — 11. in vaginara suam. . . nonne 18. ad carbones. . . receniioii manu, et calefacie-
bibara lllum ? bant se."i
VARIANTES LECTIONES.
1 Jlfm.dedit. Vulg. dederat. 2 Gat.el Jlfm/nonvisbibam?
BLANCHININOT.E.
(a) Posi<j/flrfii(m,deesttoMmj^eliam in cod. Cant^ etaGoth. — (b) Ila et tex. [Gr. cvvuanlOe.
'
477 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 478
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
huic mundo : Non sum. mundo : ego sum.
et ego semper 26. Dicit unus ex semper docui 26. Dicit unus
docui in Syna- servis Prin- in Synagoga, ex seivis
goga, et in tem- cipis Sacerdo- et in templo, Pontificis,
plo, quo omnes tum, qui cog- quo omnes cognatus |
Jndaei conve- nalus erat rl- Judaei conve- ejus, ctijus
niunt, el in occullo lms, cujus abs- niunt, et in ab^cidil Pe-
nihil locuius ciderat Petrus occulio locutus trus auricu-
21. sum. Quid me auriculatn : sum nihil. lam : Non ego
inlerrogasj Nonne ego 21.Quid me in- te vidi in
Interroga, le vidi in hor- terrogasJInter- horlo cum
qui audierunt 27. to cum eo?Ite- roga eos, qui 27. illo? Iterum
quid llhs locu- rum ergo ne- audierunt quid ergo negavit,
lus sum : el ecce hi gavit, el stalira locutus sum et statim
sciunt, quae gallus canta- ipsis : ecce gallus cantavit.
dixi ego. vit. hi sciunl, qtise 28. Adducunt Jesum
22. Cum haec ille 28. Adducunter- dixerim ego. a Caiphan
dixisset, unus go Jesum rnis- 22 Haec autem in praeto-
adstans ex sum ad Caipham cum dixisset, riura. Erat
minrstris de- Priiicipcm unus de ad- autem mane,
dit palmam Sacerdotum stanlibiis mi- el ipsi
in faciem Jesu. in praelori- nistns dedit non inlro-
dicens. Si. . res um. Etat au- palniam Jesu, ierunlni
pondis Prin- lem mane, et dicens : Sic praetorium,
cipi Sacerdo- ipsi non in- respondes ul non con-
lum ? troterunt in - Principi Sa- taminarentur,
25. Respondit illi praeioriura, cerdotttm ? (A)sed f
Jestrs : Si male polluerentur, 23. Respondil ei manducarent
loculus sum, sed ut nran- Jesus : Si male Pascha.
testimonium
' ducarent Pas- locutus sum, 29. Exivit ei go
dic de malo; cha. testimonium Pilalus ad
si autem be-1 29. Exiit autem perlnbe de ma- eos foras,
ne, quid me Pilalus ad il- lo; si aulem et dixil :
caedis? los fons, et di- bene, quid Quam accu-
24. Misit ergo il- xit: Quam ac- me caedis? sationem ad-
lum Anna cusationera 24. Misit ergo fertis adversds
vinctum ad adlerlis de eum Annas hominem
Caiphan Prin- hoc homine'' viortum ad hunc ?
cipem Sacer- 50. Responde- Caiphan pon- 50. Responderunt,
doium. runt Judaei, lificem. et dixerunt
25. Eratautem et dixerunt 25. Erat aiitera ei : Si non
Simon Petrus illi: Si non es- Siraon Petrus essel hic
stans, et cal- set malefaci- stans, el cale- malefaclor,
fieiens se ad ens hic, uum- faciens se. non tibi
ignem. quam rllum Dixerunt traderemus
Dixerunt ergo Iradidisse- ergo ei : Num- eum.
illi : Numquid mus. quid et tu 51. Diciteis
et tti unus es 51. Ait illis Pilatus : ex discipulis Pilatus: Ac-
de discipulis Accipite illum ejus es? cipite eum
ejus? Ad llle ne- ergo vos, et Negavit ille, vos, et se-
gavit, et dixit : secundum et dixit: Non cundum le-
CODEX BRIXIANUS.
huicmundo.egosemperdocuiinbynagoga.elrntemplo Dicit untis ex servis Pnncipis Sacerdotum. cognaius
ubiomnesJudaeicotiveiiiiirii.etiuocculronon sum lo- ejus. cujus abscidil Pelrus auiienlam. Nonne ego le
cuitis quidquam. Qmd ine mlerrogas. Inlei roga eos qui \idi in borto cuiu illo. Iieiuro eigo nega\U I eiius.
roe audrei iint. quid lllis sum locutus. ecre ln sciunt et slalini gallusciiniavil. Illi auiem adducuni Jesnra
quae dixerim ego. flaec antem cura dixisset. imus ad Caiph.i. in pia>torio. Er.u autein mane. el lpsi
de adslaniibus mimsiiis. alapani peicussil Jesum non liilioieluniin pr.eiorium. ut nnn poutaniiiiaieii-
diceiis. Sic respcidis Pi incipi Sacerdotum Respon- tur. sed ui iiianducneut Paschai Exivil eigo Pilaius
dit ei Jesus. Si male locntus sum. testraionmm pei- ad eos foras. 61dixit Qtiam arcusaiionem adfei tis.
lnbe de malo. si autem bene quid rae caedis. Misit adversus hominem hunc. Responderunt et dixerunt
eigo eum Annas vinctum ad Caiphan P)incipem Sa- ei. Si non esset luc malelaetor. non tibi tiadidisae-
cerdotum. Erat auteni Simon Pelrus slanfeet cale- inus eum. Dixil ergo eis Pilatus. Accipite eum vos.
faciens se. Dixerunt ergo ei. Numquid et lu ex dis- et secundura
cipuhs^jus es. llle autera negavu. et dixit. Non sum.
CODEX CORBEIENSIS.
22. unus adstans ex rainistris dedit palmain Jesu, 28. 2 ad Caipham in f praelorium» ne pollue-
dicens : Sic respondes Principi Sacerdotum ? rentur.
VARiANTESLECTIONES.
1 Jlfm.perhrbeode. Vulq. perhibe de. 2 Et ila cod,Gat.et Mtn.
BLANCHININOTM.
(a) Post sed, deest ut, etiam in Cod. Gant. et Goth,
479 EUSEBII VERGELL, EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 480
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
legem vestram nunc autem gem vestram meum non
judicale de regnum me- j'udicatede est hinc.
illo. ' ura non est eo. 57. Dixitilaque
Dixerunt er- hinc. Dixerunt ergo ei Pilatus :
go illi Judaei: 37. Ait Pilatus : Tu ei Judaei: Nobis Ergo Resc
Nobis non ergo Rex es non Iicet in- es tti ?
licet quem- Judaeorum ? terfleere quem- Respondit Jesus :
quam occide- Respondet Jesus: 32. quam; ut ser- Tu dicis, quia
32. re; ut verbum Tu dicis, quia mo Jesu im- Rex sum
Jesu implere- Rex sum ego. pleatur, quem ego.
tur, quod di- Ad hoc natus dixit, signifi- Ego ad hoc
xit, signifi- sum, el ad hoc cans qua morte natus sum,
s
cans qua mor- veni in hunc morerelur. et ad hoc
te esset mori- mundum, 33. Iotroivit veni in hunc
lurus. ' ut lestimo- ergo iterum mundum, ul
33. Inlravitergo nium perhi- in praetoriura leslimonium
ilerum in prse- beam veri- Pilatus, et perhibeam veri-
torium Pila- tati: omnis , vocavit Jesura , tati : omnis
tus et voca- qui de veri- el dixit illi : qqi est ex
vit ad se Jesum, late est, au- Tu es Rex veritate, audit
et dixit ad eum: dit vocem Judaeorum ? meam vocem.
Tu es Rex Ju- meara. 54. Respondit Jesus : 38. Dicitei Pi-
34. daeorum?Et 38. AitilliPilatus: A te metipso lalus : Quid]
respondit .Quid est ve- (a) tu f hoc est verilas ?
Jesus:A te haec dicis, an ritas ? Et, cum dicis, an alii Et, cum hoc
alii tibi dixe- hoc dixisset, tibi dixerunt dixisset, iterutn
runt? iterum foris de nre ? exivit ad
35. Respondit Pila- 4 55. Respondit Pila-
egressus est Judaeos, et
tus: Numquid ad Judaeos, tus: Numquid dicit eis: Ego
et ego Judae- et ail illis: Ego] ego Judaeus nullam inve-
ussum? Gens nullam in sum? Gens tua, nio in eo
lua, etPrinci- illo invenio et Princeps causam.
pes Sacerdo- 39. causarn. Est Sacerdotum 39. Estautemcon-
lum tradide- autemvobis tradiderunt suetudo vobis ,
runt te nii- 0 consuelu- te mihi: quid ut unum di-
hi: quid fecis-'* do, ut unura fecisti ? mitlam in Pa-
36. li?-Respon- dimittam 36. Respondit Jesus; scha vobis:
dit Jesus: Regiium vobis: vultis Regnum meum ergo dimit-
nieura non ergo Regem non est de tam vobis Regem
est de hoc ~ raun- Judaeorum ? mundo hoc: Judaeorum ?
do: si ex hoc 40. Clamaverunt si dehoc 40. Clamaverunt
mundo esset autem omnes, mundo essct ergo omnes :
regnum me- dicentes; Non regnum raeum, Non hunc, sed
um, minis- hunc, sed Ba- ministri mei Barabban.
tri mei con- rabban. Erat decertarent, Erat autem
certarent; autem Barab- ut non traderer Barabbas
ne ego trade- bas latro. Judaeis : nunc latro.
rer Judaeis: autem regnum
CODEX BRIXIANUS.
legem veslram judicate eum. Dixerunt ergo ei lem. regnura nreum non est hinc. Dixit itaque ei Pi-
Judaei. Nobis non licet occidere quemquam. ut lalus. Ergo Rex es tu. Respondit Jesus Tu dicis.
sermo Jesu impleretur quem dixit. signilicans qua quia Rex sum ego. Ego 111hoe natus sum. et ideo
hiorte esset moriturus. Inlroibit ergo iterum in prre- veni in mundo. ul testimonium perhibeam veritati.
torium Pilalus. et vocavit Jesum et dixit ei. Tu es oranis qui est ex veritate. audit vocem meam. Dicit
Rex Judaeorum. Respondit Jesus. A te metipso hoc ei Pilattis. Quid est venlas. Et cum hoc dixisset. ite-
dicis an alii tibi dixerunt de me. Respondit Pilalus. rum exivit ad Judaeos. et ait illis Ego nullam inve-
Numquid ego Judaeus sura. Gens lua. et Principes nio causam in eo. Est aulem consuetudo vobis. ut
Saeerdolum, liadiderunt le nuhi. quid fecisti. Res- unum dimiltam vobis in Pascha. vullis ergo. dirait-
pondil Jesus. Regnum meum non est de hoc mundo. lam vobis Regem Judaeorum. Exclamaverunt iterum
si ex hoc mundo esset regnum meum. ministri mei omnes dicentes. Non hunc, sed Barabban. Erat au-
uiique concerlarent. ne traderer Judaeis. nunc au- tem Barabbas latro.
'CODEX CORBEIENSIS.
40. Rabbi Barabam.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. ergo Judaei :Nobis.Jifm.ergo ei: Nobis.Vulg. sammortisinvenioin eo. Jifm.ad Judaeos foras, et dicit
ergo ei Judaei : Nobis. ad eos : Ego. Vulg. exivit ad Judaeos, et dixit eis. Ego
2 Jlfm.quiaessetmorle morilurus. Vnlg. quamortees- nullam inveniom eo causam.
set moriturus. 6 Jtfm. consuetudovobrscum,ut unumdimiltamvobis
8 Gflf.de mundo...ne traderer. Vulg. de hocmuudo... vinctum in Pascha. Vulg. consueludovobis, utunum di-
ut nontraderer. mittamvobisinPascha.
4 Gat.exivit ad Judaeos, etdicit eis... Ego nullamcau-
BLANCHININOM.'
(a) Addifc<», etiam tex. Gr. cn5,'
481 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 4S2
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
CAPUT XIX. in eo eulpam CAPUT XIX. latus: Accipite
2 non invenio. eum vos, et
1. Tuncergo Pila- 7. Responderunt 1. Tuncergo crucifigile :
tus acceptum Judaei : Nos le- adprehendit ego enim non
Jesura, flagella- gem habemus, Pilatus Jesum, invenio causam in eo.
2. vit eum; el mi- et secundum et flagellis 7. Responderunt
lites necten- legem debet 2. cecidit; et Judaei : Nos
tes coronam mori, quia Fili- milites ornalam legem habemus,
de spinis, im- um se Dei fecil. coronam de et secundum
posuerunt 8. Cum audisset spinis imposue- legem debet
eapiti ejus, et autem Pilatus runt capiti raori, qui Filium
vestimenlum huncverbtim, ejus, et (a) ve- se Dei fecit.
purpureum magis tirauit, stem purpu- 8. Cnm ergo au-
induerunt 9. et inlravit ream f cir- disset Pilatus
5. eum, et veni- rursus in cumdederunt hunc sermonem
ebant ad illum , praetorio, et 3. eum, et ve- magis timuit,
dicentes: Ha- ait ad Jesum : Un- niebant ad 9. et introiviti <
beRex Judaeo- de es lu ? Jesus au- eum, el dice- (d) in f praetorium
rum : et dabant lem respon- bant: Habe iterum, et di-
illi palmas in sum non de- Rex Judaeorum: xit ad Jesum:
faciem. dit. et dabant ei Unde es tu ?
J
4. Egressus csl 10. Ait ergo illi Pila- palmas. Jesus vero
rursum Pila- lus: Mihi non 4. Exivit itaque responsum non
tus foris, et loqueris ? nes- (b) Pilatusf dedit ei.
ait illis: Ecce cis quia potes- Joris, et dicil 10. Dicit crgo ei
ego adduco tatem habeo eis : Ecce Pilatus: Mihi
illuin vobis crucifigendi adduco eum non.Ioqueris ?
foris, ut scia- te, et potesta- vobis foras, nescis quoniam
lis quia non tem habeo di- ut cognoscatis potestatem
invenio in miltendi te ! quia non in- iiabeo crucifigere]
eo causam. 11. Respondit ei venio causam le, et pote-
5. Exiit ergo Jesus (c) Jesus, et dixil: in eo. statem habeo
foris f habens Non haberes 5. Exivitergo dimittere te ?
spineam co- potestatem . . Jesus (c) foras f 11. Respondit Jesus :
ronam, el pur- me nullam, habens spineam Non haberes
puream tu- nisi data libi coronam, et potestatem ad-
6. nicam. Quem fuisset de su- purpureum ve- versus me ullara,
cum vidis- s . . . Propler hoc, stimentum, nisi essel tibi
sent Sacer- qui me libi tra- etdixit eis : data desuper.
doles, et mi- didit, magnum- Ecce homo. Proplerea qui
nistri, excla- peccalum . . 6. Cum ergo vi- tradiditme a
maverunt, 12. bet. Et ex hoc Pi- dissent eum tihi, niajus :
cruci eum fi- Jatus quaere- Princeps Sacer- peccatum ha-
gerent. bat illum di- dotum, etmi- 12. bet. (a) Exin-
Ail illis Pilalus: mittere. nistri, clama- de f quaerebat,
Sumite eum Judaei aulem bant : Crucifige, dimittere eura.'
vos, et cruci- exclamave- crucifige eum. Judaei autem
figile: ego enim runt, dicen- Dicit eis Pi- clamabant, di-
CODEX BRIXIANUS.
Tunc ergo accepit Pilatus Jesura. et flagella- derunt Judaei. Nos legem habemus, et secundutn
vil. et milites texuenrnt. coronam de spinis. et legem. debet mori. quia Filium Dei se fecit. Cum
inposuerunt capili ejus. et vesle purpurea. in- crgo audisset Pilalus hoc verbum. magis timuit. et
duerunt eum. et dicebant. Habe Rex Judaeorum. introivil iterum in praetorio. et ait ad Jesum. Unde
et dabant ei alapas. Exivit iterum Pilatus ioras. et es tu. Jesus autera responsum non dedit ei. Dicit
dixil eis. Ecce adduco vobis eunTforas. ul scialis ergo et Pilatus. Mihi non loqueris. Nescis quia po-
quia non invenio ullam causam in eo. Exiit ergo Je- dimiltere lestitem habeo crncifigere te. et potestatem habeo
sus (c) loras f. habens spineam coronam et luni- te. Respondrt Jesus. Non haberes in me
cam purpuream. el dixil eis. Ecce bomo. Cum ergo ullam potestatem. nisi tibi data fmsset desuper.
•\idissent eum Principes Saeerdotum el ministri eo- Propterea. qui me tibi tradidit. maj'us peccatum ha-
rum. exclamaverunt dicentes. Crucifige crucifige bet. Et exinde quaerebat Pilatus dimitlere eum. Ju-
eum. DiciteisPilatus Accipite eura vos. et crucifi- daei autem clamabant dicentes
gile ego enim. non invenio in eo causam. Respon-
CODEX GORBEIENSIS
~
CAP. XIX. — 2. et milites ornatam coronaiu de 5. dabant ei palmas f.
spinis imposuerunt. 5. [Recent. manu, El dicit eis : Ecce honio.
VARIANTES LECTIONES.?
1 Gat.Exiit iterurn. (Deeslhicmsiculus in Mm.)Vulg. causam.
Exivii ergoiterum. 3 El ila Mm.
2 Jlfm. non invenio causam. Vulg. non invenioin eo
BLANCHININOTiE.
(a) Ita et lex. Gr. tyurtw ttop^povv. — (b) Anle Pilatns, deest iterum, eiiam in vers. Goth.
Addit in, etiam tex. Gr. dg. —(e) Ante exinde, deest el, pariter in (c) Addii
foras, pariter tex. Gr. !'<•«.—•(<<) tex. Gr
483 EUSEBII YERCELL. EVANGEMBMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 484
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
tes : si hunc di- qui appellalur centes : Si hunc exiit in eum
miseris, non Calbanae lo- dimittes, non loeum, qui
es amicus Cae- cus, quod di- es amicus Cae- dicitur Cal-
saris. Omnis citur~ Haebrai- saris. Omnes, variae locus,
enun, qhi Re- ce Golgotha, qui Regem Habraeice
gem se facit, 18. ubi lllum cru- facit se, con- 18. Golgotha, ubi
conlradicit cifixerunt, tradicit Cae- eum crucif)-
Caesari. et cum eo ali- sari. xerunt,
13. Cumaudisset os dtios latro- 15. Pilatusergo, et cum eo
"
ergo Pilatus nes, hinc, ad- cum audisset alios duos,
haec verba; que illinc, me- hos sermones, hinc, et hinc,
produxit fo . . . dium auteiri adduxil foras medium autem
Jesum, et sedit Jesum. Jesum, et sedit Jesum.
pro tribunnli 19 Scripsit autem pro tnbunali 19. Scripsit
(a) in locum f, qui et titulum Pi- (a) in locum f, autem
appellalur latus, et posu- qui dicilur et litulum
1 Lilbostrotusj it supra cru- Lilhostrolus, Ptlatus, et
Hebieice au- cem. Erat au- Hebraeice posutt super
lem Gennae- tem scriptum : aulem Genne- crneem. Erat
14. sa. Erat Jesus Nazarae- tha. autem seriplum.
autem prae- nus Rex Ju- 14. Erataulem Jesus Naza-
prratio Phas- daeorum. parasceve renus Rex
chae, horae- 20. Huncergo Paschae, hora Judaeorum.
rat circiter~ titulum mul- quasi sexla, 20. Hunc ergo
sexta , et ait ti legerunt et dicit Ju- ' litulum multi
Judaeis : Ecce Judaeorum, dae>s: Ecce legerunt Ju-
Rex vester. quia in pro- Rex \ester. daeorura,
15. Ad illi (b) excla- ximo eratcr- 15. (b) Clamaveruntf quia prope
maverunt: f vitati locus, ergo llii : Tolle, eiviiatem
Tolle, lolle, eru- ubi crucifi- tolle, crucifige eratlocus,
ci eum fi- xus erat Jesus : eum. ubi crucifixus
ge. Ait lllis et erat scrip- Dicit eis Pi- est Jesus : et
Pilatus: Regem lum Hebraei- latus : Regem erat scriptum
vestrum cru- ce, Graece', et vestrum cruci- Hebraeice,
cifigam ? Laline. figam ? Graece , el
. . esponderunt 21. Dicebant er- Responderunl Latine.
Sacerdotes: go Pilato Prin- Pontifices : 21. Dicebant
Nos non ha- cipes Sacer- Non habemus ergo Pilato
bemus Regem, dotum, et Prin- Regem, nisi Pnncipes
nisi Caesarem. cipes Judaeo- Caesarem. Judaeorum :
1(5. Tune tradi- rum : Noli scvi- 16. Tunc ergo Noli scnbere
diteum ilbs, bere Rex Ju- tradidit eis Rex Judaeo-
ut crucifige- daeorum; sed, illum, ul rum ; sed, quia
retur. quia ipse di- cruci eum dixit: Rex
Adsumpserunt xit: Rex sum figerent. surn Judaeo-
(c) igitur f Jesum; Judaeorum. Susceperunt rum.
17. et gestans si- 22. Respondit il- (c) ergo f Jesum ; 22. Respondil
bi crucein, per- lis Pilalus : Quod 17. etbajulans Pilatus : Quod
venit in locum, scribsi, scrib- sibi crucem, scripsi scrrpsi.
CODEX BRIXIANUS.
Siliunc dimiseris.nonesamicusCaesaris.Omnis enrm qui dicitur Calvariae loctis. qtiod dicilur Hebreice.
qui seRegemiacit.contradicitGaesari.Pilalus aulejn Golgotha. ubt eum crticihxeiunt. et rrrm eo alios
lnsveibisauditis.adduxiiforasJesum. etseditpro tri- duos.bincet hinc. roedium aurem Jesum. Scnbsit
biiiiaIi(aiii)locttmf quitltciturLithoslrattis.llebraice autem ettilulum Pilatus et postnt super crucem.
autem Gennesai. Erat autem parasece Paschae. Eiat autem sciibtum. Jesus Nazoreus. Rex Judaeo-
hora quasi sexta. et dixit Judaeis. Ecce Rex vester. rum. Hune ergo tilulum rnulii legerunt Judaeorum.
llli autenr#) exelaraaverunt. f Tolle. tolle. cruci- quia prope civiutem erat locus tibt crucifixus est
lige eum. Dixit eis Prlatus. Rcgem veslrum crucifi- Jesus. et erat seribium llcbraetce Giaece et Latine.
gam. Responderunt Principes Saceidotttm. Non ha- Dicebant etgo Piiato Principes Judaeorum. Noli scri-
betiiusRegem nisi Caesarem. Tttnc eigo. tradiditeis bete Rex Judaeorum. sed quia ipse dixit. Rex^um Ju-
illum. utcruofigeretur. Illi vero susceperunt Jesum. daeorum. Respondil eis Pilatus Qaod scnbsiscribsi.
el duxerunt. et portans sibi crucem. exivit in locum
CODEX CORBEIENSIS.
14. Erat autem praeparatio Pascbae; hora au- 15. At illi clamaverunt... Principes-Sacerdolura.
tem, hrira quasi sexta.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.Lilhostratus.Jlfm.Lithosstrotus.Vulg.Liihostro- cit'Judaeis: Ecce.
, Gal. Golgota?et cumeo. Vulg. Golgbtha,ubi cruct-
2 Gat. diciteis: Ecce. Jffm.dicit eis Judaeis. Vukj. <h- , fixertmteum, et cuin eO.
BLANCHININOT^!.
Ila et tex. "Gr. tk TOKOV. — (i>)Ita et tex. Gt. ivptkvyumv.— (v) Ita et cod. Cant, ouv.
(A)
48i EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 4S6
CODEXVERCELLENSIS CODEX VERONENSIS.
23. si. Mili- Mtilier, ecce 25. Milites ergo, raatri : Muher,
les ergo, cutn Filius tuus. cuni crucifi-i ecce Filius
crucifixis- 27. Deinde dicit xissent Jesum, 27. tuns. Deinde
2 dicit discipulo:
senl Jestim, ac- discipulo: Ec- acceperunt
ceperunt ves- ce mater lua. veslimenta Ecce mater tua.
timenta ejus, Ex llla hora ejus, et fe- Et ex illa hora
et fecerunt accepit lllara cerunl quat- accepit illam
quattuor par- discipulus tuor par- discipultis ln sua.
les, unicui- ille in sua. tes , unicui- 28. Postea Jesus,
que nuliti 28. Post ~ hoc, videns que mihti sciens qttia
partem. Erat Jesus quod per- partem. Erat omnia con-
aulem tuni- feeta sunt om- aulem tunica summata sunt,
ca de summo, nia, et consu- rudis, desuper ul compleatur
sed texta in mantur Scrip- contexla per Scriplnra, dixil :
. . tum. lurae, ait: Si- lottrai. 29. Sitto, Vas
24. Dixerunt er- 29. tio. Pelvis po- 24. Dixerunt ergo positum erat
go ad lnvicem : sita erat ace- ad invicem : aceto plenum.
Non scinda- to plena : hyso- Non scindanius Spongiamergo
mus lllam, po circumdan- eam, sed sor- plenam aceto
setsorliamur tes, oplulerunt iiamur de perticae fcir-
cujus sit : ut 50. ori ejus. Chm ea cujus sit; cumponenles, ,
Scriptura accepisset a- ut Scripmra obtuleiunt ori ejus.
adimplere- cetum, dixit : impleatur : 30. Cum ergo
tur : Consumatum Diviserunl accepisset Jestts
Diviserunt est. Etinclinans vestimenla acetum, drxit:
vestimen- caput, tradi- mea et in Consumatum est.
la mea sibi, dit spintum. vestem meara Et inchnalo
1 et supra 51. Judaei ergo, quo- imserunt capite, tradidit
vestimen- niam cena sortem. spinlum.
lum meum pura erat, nS Et milites 31. Judaeiergo,
miserunt sabbato ma- quidem haec quia cena pura
sorlem. nerent cor- fecerunt. erat, ut non
25. Slabant autem pora in cru- 25. Stabanl au- remanerent in
seeus crucem ce, (erat aut . . tem juxta crucem corpora
Jesu mater magnus d . . . crucem sabbato, (erat
ejus Maria, ilhus sabba- Jesu mater enim magnus
et soror ma- li) rogaver . . ej'us, etsoror dies illius sab-
tris ejus ma- Pilatuw, ut matris ejus ilaria bati) rogaveiunt
ria Cleophaes. crura illis Cleope, el Maria Pilalum, ut
26. Jesus autein, ut frangere
' . . Magdalene. frangerentur
vidit matrem tur, et tolle- "2,6. Cum vidisset crura eorum,
suam, et dis- renlur de cru- autem Jesus et tollerenlur.
cipulum(a) ad- 32. ce. Venerunt matrem , et 32. Yenerunl ergo
stantem f, quem ergo milites ; discipulum (a) ad- milites ;ei (6) il-
dihgebat, di- et primi qui- stantem f, quem Iius f quidem
cil matri suae: dem, crura diligebat, dicit primi, fregerunt
CODEX BRIXIANUS.
Milites ergo. postquam crucifixerunt Jesum. sustule- Deihde dicit disfcipttloilli. Ecce maler lua. Et ex
runt vestimeiua ejus. et fecerunt quattuor partes. illa hora accepit eam diseipulus in sua. Post haec
unlcuique inilili. partem et tunicam. Erat autem tu- Jesus. sciens omiiia. jam consummata esse ut im-
nica incossutilis. destiper contexta per lotum. Dixe- pleretur Scttblura. 'dixit Suio. Vas ergo posilum
runl ergo ad lirvicem.Non scindamus tunicam istam. erat acelo plenuni. Illi aulem. inplenles spohgiam
sed sortiamur de llla cujus sit. ut tmpleietiir Scri- acelo. ysopo ciicumponentes. oblulerunl ori ejus.
btura quse dicit. Diviserunt vestiroenia mea sibi. Cum ergo accepisset Jesus acetum dixit. Consum-
et super vestem meam miserutit sortem. El haec matum est. Et, lnclinalo capne. tiadidit spinlum.
quidem mihies fecerunl. Siabant aulem juxta cru- Judaci ergo. quoniam Parasceve erat ut non rema-
cem Jesu. mater ejus. et soror matiis ejus. Maria nerent corpora. in cruce sabbato. eratenim riiagnus.
Cleopae. et Maria Magdalenae. Cum vidisset autern dies ille sabbali. rogaverunt Pilatuln ut fr.mgeren-
Jesus matrem et discipulum (a) adstantem f quem lur. crura eorum. et lollereiiiur. Venerunt ergo mi-
dihgebat. ait matri suae. Muber ecce Frhus tuus. lites. et \b) illius f quidem piimi. fregerunt crura.
CODEX CORBEIENSIS.
25. unicuique militi parlem. Tunica autem, qUce 26. et discipulum adstantem, quem diligebat.
erat contexta de supenbri per totum, non erat con- 29. perticae circumporientes.
sutrlis. 31. quoniam paiasceve cberiarh paraveiunt, ne
24. Dixeruntergo adalterum... ul ScFiptura * im- reraanerent, etc. erat eriini magnus 'dies ilhhs sab-
plealur : f Partili sunt, etc. bathi.
VARIANTESLECTIONES.
1 Jlfm.et super vestem. Vulg. etin vestem. dixrt.
2 Gat.EcceMaiermea.~" Kecent.manu, tua. Vulg. Ecce 4 Gat.et tollerent. Vulg.et tollereutuf.
Malerlua. i b Et ita Gat.el Mm.
3 Jlfm.quia jam omma dicit. Vulg. quia omn.a
BLANGHININOTM.
(«) Ita et tex. Gr. irupear&ru.—(b) Ita hic anliquus inlerpres reddu aniculum proepositivumGrfccorum.
487 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 488
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
fregerunt, Arimatbia, crura, et Joseph ab
et alterius si- qui erat dis- alterius, Arimatia, qui
militer, (a) qui cipulus Jesu, («) qui simul cru- et ipse disci-
simul cruci- abscondilus cifixuseiat f pulus erat
fixus erat f. autem prop- cum eo. Jesu, occulte
33. Ad Jesum autem ter timorem 53. Ad Jesum autem propter
cum venis- Judaeorum, autem metum Judaeo-
* ul tolleret cum venissent, rum, ut tol-
sent, et vide-
runl eum corpus Jesu . . . ut viderunt leret corpus
jam mortuum, et permisit eumj'am mor- Jesu; et permi-
non fraege- Pilatus. Vene- luum, non sit Pilalus.
runt crura runt ergo, fregeruntcrura 39. Venerunt
34. ejus,sedu- _ eltulerunt
~ ejus, et tulerunt
nus ex mili- illum. 54. sed unus mi- cum. Yenit
tibus lanci- 39. Venit ergo Ni- litum Iancea autem et Ni-
a lalus ejus codemus, is latus ej'us codemus, qui
percussit, et qui pridem (6) pupugit f, venerat ad'
exiit confes- venerat ad et exivit con- Jesum nocte
tim sanguis, Jesura nocte, linuo sanguis, primum, fe-
35. et aqua. Et qui feren . . mix- 35. et aqua. Et rens mixturam
vidit, testifi- turam mur- qui vidit, te- murrae, el
catur, el tes- rae, et alo . . . , stimonium aloes, quasi
timonium fere libras perhibuit, et libras cen-
ejus verum 40. cenium. Et ac- verum est lum.
est.
~ Et ipse scit, ceperunt cor- testimonium 40. Acceperunt
quod vera pusJesum, etad- ejus. Et ille ergo cor-
dicit, ut etvos ligaverunt
s scit, quia pus Jesu, et
credatis, lllum linle- vera dicit, ligaverunt eum
36. Haec enim fac- aminibus cum ut et vos cre- linleis cum
ta sunt illi, . . . S- aromalibus, 36. dalis. Facla aromalibus,
criptura ad- sicut est con- sunt enim sicut mos cst
impleretur: suetudo Ju- haec, ut Scri- Judaeis
Ossum ejus daeis sepeli- plura implea- sepelire.
non confrin- 41. re. Erat tur : 41. Erat autem
gitis ab eo. autera in lo- Ossum non in loco, ubi
37. Et iterum al- cum, ubi cru- confringelis crucifixus est,
tera Scrip- cifixus erat, ex eo. liortus: et in
tura : Iiorlus : et in 37. Et ilertim horto monu-
Viderunt bo . . . monu- alia Scnplura mentum novum,
in quem m ... m no- dicit: Videbunt in quo nondum
compunxe- in quera com- quisquam po-
runt. punxerunt. situs erat.
38. Post baec autem 38. Post haec 42. Ibi ergo, pro-
rogavit Phila- aulem roga- pter parasceven,
tum Joseph ab vit Pilalum quia juxta
, CODEX BRIXIANUS.
et alterius similiter. (a) qui simul crucifixus erat f Arimathia. quia et ipse discipulus erat Jesu. occulte
cum eo. Postquam autem venerunt ad Jesum. inve- autem propter metum Judaeorum. ut tolleret cor-
nerunt eum jam mortuum. et non fregerunt crura pus Jesu. et permisit Pilalus. Ad ille venit. et tulit
ejus. sed unus ex milrtibus. Iancea sua latusEt ejus corpus Jesu. Venit autem et Nicodemus. qui prius
aperuit. et continno exiil sanguis et aqua. qui venerat ad Jesum nocle. lerens raixturam murrae et
vidit leslimoiiium perlnbuii. el verum est lestimo- aloes. quasi libras cenium. Acceperunl ergo corpus
nium ejus. Et ille scil quia verum dicit. ut el vos Jesu. et ligaverunt eum.Tinleaminibus cum aioma-
credatis. Facta sunl enim haec. ut Scriblura imple- libus. sicut consueludo est Judaeis sepelire. Erat
retur. Ossuum ejus non confringetis ex eo. et ite- aulera in loco. ubi crucifixus est. lrorlus. el in horto
rum alia Scriblura dicit. Videbunt in quem transGxe- monumentum novum. in quonondum quisquam posi-
runt. Post haec aulem rogavit Pilatum Joseph ab tus erat. Ibi ergo. propter parasceven Judaeorum.
tCODEXCORBEIENSIS.
32. et illius4 quidem primi, fregerunt crura, et al- 58. quia erat discipulus, etc.b occulte autem f
terius simul, qui crucifixus erat, etc. Venerunt ergo, et tulerunt eum.
34. latus ejus percussit. 39. Venit ergo 6 Nicodemus.
36. Ossum non confringelis ab eo. 40. adligaverunt cum aromatibus... 7 sicut con-
37. in quera compunxerunt. suetudo. f
VARIANTESLECTIONES.
'
Gat.etviderunl... etnon fregerunt. Vulg. ut vide- linteis...sicutmosest.
4 Jifm.qui simulcrucifixusest.
runt...nonfregerunt. 1~ El ila Gal.
2 Gat. et Mm. quia vere dicit. Vulg. quia vera
' ~ (Sat.Nicodinius.
Gal. eunilinteis... sicut consuetudoest. Vulg. illud EtitaGal.
BLANCHININOTM.
— Ita et (ex. Gr. •
(a) Juxla lex. Gr. (tvBrwp-Mvto-. (b) ew\\e.
«189- EVANGELIUMSECUNDUMTOHANNEM. 490
CGDEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
5. tum. Et pros- erat monumen- et prospexisset,
42. ta erat tnonu- cultans, videt lum, posuerunt vidit posila
* posita linlea- Jesum.
mentum, pp- lintheamlna, non ta-
suerunl Jesum. mina, non ta- men inlroivit.
men iiura\it. CAPUT XX. 6. Venilergo'Simon
CAPUTXX. 6. Secutus est il- 1. Una aulem Petrus seqrlens,
1. Una autem sab- lum.. . t Petrus, sabbati venit et intravrt m
bati venit et intravit ih Maria Magda- monumentum,
Maria Mag- monumen- lene, cum ad- et vidrt linthea-
dalene , cum tum, el vidit huc tenebrae 7. mina posita, et
adhuc tene- linleamina essent, ad monu-
2
brae essent, 7. posita, etsu- menttim; et *' sudarium,
erat super ca-
quod
ad monumeu- darium, quod vidil lapidem put ejus, non
lum ; et videt erat positum sublalura a cum Iinteami-
lapidem sub- seorsum, in- monumentum. nibus positum,
latum de mo- volulum in 2. Cucurriiergo, sed separaiim
numenlum, _ uno loco. et verat ad Si- involutum in uno loco.
2. et cucurrit, et 8. TuncergoinlrO' monem Pelruh), 8. Tunc ergq liuro-
venit ad Simo- 3
ivit et discipu- et ad alium ivit el iJle dr-
nem....um, lus, qui prior discipulum, quem scipulus, qui
et dts- venerat ad amabalJesus, venerat primus
cipu monumen- el dicit eis : ad nronumen-
tum, et vidit, Tulerunl Domi- tum, et vidit,
nl 9. et credidit :s-non- num de monu- et credidit:
dtim einm mento, etne- 9. nondum enim
sciebant Scrip- scimus ubi sciebat Scriptu-
turara, quod posuerunt illum. ram, quia opor-
ubi illum po- oportet lllum S.Exivit ergo let eum a mor-
sueruni. a mortuis re Petrus, et rlle tuis resurgere.
5. Exiit ergo Pe- surgere. alius discipulus, 10. Abierunt ergo
trus, et alter 10. Abierunt ergo el veniebaul iterum ad se-
discipulus, et discipuli ad se. ad monumen- metipsos discipuli.
ibant admoiiu- 11. Mana autem 4. tum. Currebant 11. Maria autem
4. mentum. -Cur- flens stabat aulem ipsi sedebat ad mo-
rehanl atttem ad monumen- duo simul, numentnm plo-
ipsi duo simul, tuln; et cum ille alius disci- rans, et cum
illeantem dis- fleret,. . . dspe- pulus praecucur- fleret, inclinavit
cipulus prae- xit in raonu- rit citius Pe- se, et prospexit
curril velo- 12. menium; el tro, et venit in monumentum;
cius Petro, et vidit duos An- prior ad monumenlun) 12. et videt duos
veiut priorad gelos.. . albis 5. Et cum se Angelos in albis
monunien- sedentes, unuin inclinasset, sedentes, unum
CODEXBRIXIANUS.
quia juxla erat monumeiuum. posuerunt Jesum. mina. non laraen introivit. Venil ergo Sinion Petrus.
Die autem prirna sabbati. venit Maria Magdalene sequenseum. ct inlroibit in monumenium. et vidit
mane. cumadhuc lenebrae essent. ad rnonumentum. linteamina posita. et sudaiium. quod fuerat super
et videl lapidem revolutum. ab ostio monumenli. caput ejus. non cum Iinteamiiiibiis. positum. sed
Cucurrit eigo. et venit ad Sjmonem Pelrum. el ad separalim involulum. in_unum locum. Tunc eigo
alium discipulum. quem amabat Jesus. et ait illis.. intioibit. et llle ahus discipulus. qutveneiat pnmus
Tulerunt Dominumde monumento. et nesciraus ubL ad monuinenlum. et vidit el credidil. liondum enim
posiieiunl eum. Exiil ergo Petrus. et ille alius clis- sciebaniScribiuras. qukopotieret Jesum. a inoituis
cipulus, cl Aeueiuni ad monumentum. Cuirebant lesurgeie. Abierunl ergo lierum ad semeiipaos disci-
auiem ambo pariter. llle auiem alius discipulus. piili.Mariaautemstabatadnionumeiitumfoiisploians.
jrraecucurrit citius Petro. el venit pnor ad monu- et dum fleret mclinavit se. et prospexil in niouu-
liientum. et cuin se raclinasset. vidn posita ltniea- mentum.etvidil duosAngelosin albis sedentes. unum
CODEXCORBEIENSIS.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.proptercena pura Judaeorum.Mm.ubi posue- 3 Gal elMm. etille aliusdiscipulus.Vulq. el ille_disci»
runt. Vidg. pTopter Parasceven Judaeorum... posue- pulus.
4 Gal. proplerceiia pura.
runt.
2 Gal essent, et vidit Vulg. essent, ad nronumentum, b EtilaGal.
etudil. Ibidem,Jliii.lapidemsublatum ab ostio monu- 6 Gul scielMt scnpturam quia oporlet.'Mm. sciebat
menli. Vulq IaprdemsublattimaTnonumeuto. quiaoiiorlet.
PATROL. XII. 16
.191 EUSEBII VERCELL. EVANGELiUM CUM VARIIS COD. COLLATUM. '491
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
ad caput, unum meum, et ad ad capttt, et unum et Patrem ve-
ad pedes, ubt Patrera ves- ad pedes, ubi stium, (d) et f
positos eral Jesus. truin, Deum positum fuit Deum rneum, et
15. Dictrnl ill . . mu- meum, et De- corpus Jesu. Deum vesrrtim.
lieri, quid fles ? um vestrum. 13. Dicunt eiilli, mu- 18. Yenit Maria
Ail ill . . s : Quo- 18. Venti Matia ber quid ploras ? Magdalene ad-
niam tulerunt Magdalene Dicit eis : Quia nuntians diseipu-
1 Dorainura rae- nuniians dis- tulerunt Dominum lis, quia vidit
um, et n . . . . o cipulis : quo- meum, el nescio Jesum, et haec
ubi eum posu. . .- niam vidi Do- ubi eum posueruut. dixtt.
runt. minum : et haec 14. Haee cum 19. Cum essetergu
14. His diclis, con- dixtt illi. dixisset, sero die illa, una
versa est retro, et videt 19. Sel, cum sero fac- conversa est re- sabbatorum, et
scie- lum esset die il- trorsum, el videt osteis clusis,
bal, quod Jesus la, una sabba- Jesum staniem, uhi erant disci-
15. est. Dicit illi ti, et ostiis clu- et non seiebat quia puli inclusi pro-
Jesus: Mulier, sis, ubi era. . Dominusest. pler meium Ju-
2 quid ploias? * discipnli prop- 15. Dicit ei Jesus : daeorum, veuit
quem q .. eres ? ter limorem mulier, quid ploras? Jesus, et stetit in
. . . la exislinian . . . Judaeorum, quem quaeris ? illa medio, et (e) di-
eum hortu- ' venit Jesus, et existimans quia cit f eis : Pax vo-
lanum esse, sietit in niedio, horiulanus (a) estf, 20. his. Et hoe cum
ait illi: Dornine, et (e) ait f illis: Pax dicit ei : Domine, dixLset, ostendit
sr tu portas- vobis. si lu sustulisti eis manus, el
tiillum, dic mi- 20. Et his dictis, os- eum, dicito mi- latus (f) suum f:
hi, ubi pusuis- tendit ilhs ma- hi, ubi posuisti et gavisi sunt
li eitra, et ego 8
nus el latus : et eum, et ego discipuli viso
ilhim tollam.
s gavisi sunl eum lollam. Jesu.
16. Dicit. . . i Jesus: 21. diseipuli. Dicit 16. Dicit ei Jesus : 21. Dicit ergo eis
Maria. llla ste- illis ergo iterum : Matia.(fc) Etf (g) Jestis f uerum :
tit, et ail illi : Pax Yobiscum. conversa llla, Pax vobis. Sieut
Rh (quod Sicut nusrt me dicit ei Haebrei- nre misit Pater,
dicilur, Domi- Pater, et ego mit- ce : Rabbom. et ego mitto vos.
47. lie.) Dicil illi 22. to vos. Insuffla- (quod inteiprae- 22. (h) Hoc f cum
Jesns : Noli mc vit, et ait illis : tatur, Magister.) dixisset, insufflavit,
tangere, non- Accipite Spiri- 17. Dicit ei Jesus : Noli et dtcit eis : Accipite
dura enim as- tum Sanctum : me tangere, non- Spiritum Sanctum:
cendi ad Patrem 25. si cujtis remi- diiin enim asceudi 23. qtiorum reniise-
mcum : vade seritis
" pecca- ad (c) Patrem f : rilis peecata, re-
autem ad fra- ta, remissa; vade antero ad mittuntur eis:
tres meos, et erunl illi: si fratres meos, et et quorum de-
dic illis: Ascen- cujus leniie- dic eis: Ascendo linueritis, detenla
do ad Patrem ntis, lenebun- ad Pairem meum erunt.
CODEX BRIXIANUS.
ad capul. et alterum ad pedes. nbi poiilum fuerat Pairern meum. et Patrem vestrum, Deum meum et
corpus Jesu. Dictrot ei ilh. muher quid ploias. Deum vestrum. Et venit Maria Magdalene annuntiins
Dicil eis quia tulerunt Dominum meum. et nescio discipulis quod vidisset Dnminum. et omnia quae
uhi pnsuerunt eum Hacc cum dixissel. conversa est dixit ei. Cum e->setergo seio die illa. quae est prima
relror-um. et YiileiJestimslanlem.eiiionsciebat quia sabhati. et januae cssenl clausae ubi eranl discipulr
Jesusest.Dixit autera et Jesus. muherquid plorasaut ejus congregan proprermetiimJudaeoriim.veiiitJesus.
quem quaeris. ad illa putans qma honulanus esset. et stelit lo medio. et dixit eis.Pax vobis. Et cum hoc
dicitei. Domine. si lu sustulisti eum. dic iniln. ubi dixisset ostendit eis manus ei latns. et gavisi sunt
posmsti cum. el cgo eum tollam. Dicit ei Jesus. discipuli. cum vidissenl Dominum. Dixrl ergo eis (g)
Maria. (b) Et f comersa illa. dicil ei. Rabhoni quod Jesus f ilerum.Pawobis. Sicut roisitme Pater. elego
dicilur Magisier. Dicit ei Jcsus. Noli me tangere. roilto vos. Et h.ec cum dhisset. insuflavii. et dixit
nondirm ernm ascendi ad Patrein nieuui. \ade.iulem eis Accipite Spintum Saiictum. si cui lemisentis pec-
ad fratres ineos et dic eis. Quia ego ascendo ad cata. rennttunlur ei. si cujus detinueruis. detinebun-
CODEX CORBEIENSIS.
16 Et conversa illa dicit ' Hebraice : Rabboni collecti.
(qtiod nitpipreiatur Magister, Domine). 20. et gavisi sunt discipuli.
19. el januae essent clausae, ubi erant disciputi
YAHUNTES LECTIONES.
1 Gat.Dominummeum, et nescimns. Mm.Dommum et dixit eis : Pax vobis.
niettmde monumento,el uescio. Vulg. Donnnummeum, 0" Gal. et lalussuum rulg. et latus.
et nescio. Gat remntentur eis : etquorum detemiemis, detenta
8 Gat. qtud?quem. Vulg.qnid ploras?quem. suni. Vulg remitluntur eis:et quorumreliuueritis, re-
3 Gal el Jlfm.Ei occuiril, (et cucurrit)ut Ungereteum. tenla ~ suni
Dieit ei Jesus. Vulg Dicitei JPSUS. Gal.et Mm.ei Hebreice Rabboui, quod dicitur, Ma=
4 Discipuhnropter... m medioeorum, et dixit eis: Pax gisier.
vobiscum.Vulg.drscipuhcougregali propter... m medio,
BLANCHININOT^E.
(n) Ita et tex. Gr. eo-riv.(b) Addif et,cod. quoque Cant. Se. —(c)~?ost Patrem, deest meum, etiamin cod.
Cant. — (d) Addit et, pariter tex. Gr. vai. — (e) Iia ex tex. Gr. 'iyet. —(f) Addit SUHIH, etiam tex. Gr. <w-
«0. — (g) Addit [Jesus, Uem et tex. Gr. b 'lyaovg. -~ (h) Ita et tex. Gr. TOUTO.
493 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 49i
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
tur. 29. Deus meus. Ait 24. Thomas autem 29. Dicii ei Jesus :
24. Thomas unus illi Jesus : Quoni- unus ex xu. Quia vidisti me,
de xri. qui dici- 3
am vidisli, ere- qui dici- credidisti : beati
tur Dydymus, didisti : beati tur Didymus , qui non vide-
non fuit cnm qui non vide- non erat cum ruut, et cre-
illis, quando runi, et credi- eis, quando diderunt.
25. venit Jesus. Di- deiunt. venit Je»us. 30. Multa quidem,
cebant ergo 30. Multa quidem, 25. Dixerunt ergo et alia signa
illi et alu dis- et alia sigua ei cetert disci- fecit Jesus in
cipuli : Vidimus fecit Jesus coram puli: Vidimus conspectu disci-
Dorninura. discipulis su- Dominura. Ille pulorum suorum ,
Ad llle dixil a- is, quae non autem dixit eis : quae non sunt
d eos : Nisi vi- sciipta sunt Nisi \idero in scripta in hbro
dero in mani- in hoc libro. manibus ejus 31. hoc. Haec au-
bus ejus ves- 51. Haec aulem figuram clavo- tem scripta
tigium clavo- scripta sunt, rum, et mittam stint, ut cre-
rum, et mise- ut eredatis,
4 digilum meum dalis, quia
ro digilum quomam in locum cla- («) Jesus Christus
meum in locum est Cbnstus Filius vorum, et mit- est Films Dei f;
clavorum, et Dei; et ut creden- tam manum et ut creden-
misero ma- tes, vitam ha- meam in lalus tes, vitam (b) aeter-
nus m latus beatis in no- ejus, non nam f habeaiis
ej'us, non sum mine ej'us. credam. in nomine ejus.
crediturus. 26. Post dies octo
26. Post dies octo ile- ilerum erant CAPUT XXI.
CAPUT XXI.
rum venit : si- discipuli iritus, i. Postea mani-
mul inlus erant el Thomas cum festa\ii se Ue-
discipuh, et 1. Post haec osten- eis. Venit Jesus rum Jesu= di-
Thomas cum dit se neruiii januis clusis, scipulis (c) suis f
illis. Yenii Jesus Jesus discipulis et sleiii in me- (d) stiper mare f
osteis clusis, (c) suis f ad mare dio, et dixit : Tibenadis.
et stetit in me- 2. Tibenadis : et Pax vohis. Manifestavit
dio, et dixil: *Pax simul erant 27. Deinde dicit autern sic :
vobiscutn. Simot) Petrus, Thomae : infer 2. Erant simul
2
27. Deinde ait ad et Thomas, qui digiium tunm Simon Petrus,
Thoman : Osten- dicitur Didy- huc, et vide et Thomas, qui
de hoc digilum mus, 6et Nata- manus meas, diciiur Drdynius,
tuum, etvide nael a Cana et niiiie inanum et N iianael, qui
manus meas, Galileae, et fi- in latus meura : erat a Cana
et mitte manus li Zaebaedaei, el noli esse Galileae, et fili
tuas in lalus el alir ex drsci- inr-ieduliis, sed Zebedaei, et alii
meum : et noli pulis ejus duo. fidelis. disiCipiiliejus duo.
esse incredu- 5. Dicit lllos Si- 28. Respondil Tho- 3. Dicu eK Simon
lus, sed fidelis. mon Pelrus : mas , (t dicit Petrus : Vado
28. Respondit Tbomas, Vado piscari. ei : Dominus piscati.
et dixit tlli : Tu es Dicunt ilh : Ve- meus, et Deus Dicunt ei : Ve-
Dominus meus, et nimus srmul - meus. nimus et nos
CODEX BRIXIANUS.
fnr. Thomas autem unus ex duodecim. qui dici- nieus et Deus meus. Dicit ei Jesus. Quia \idisii me
lur Didymus , non erat cum eis. quando venit credidisti. beati qui non viderunt et ciedideiunt.
Jesus. Dixertinl ergo ei alii discipuli. Vidimus Mnlia quidein. el alia signa fecitJcus. in conspectu
Dominum. Ille autem dixit eis. Ni>-i videro. in • discipuloriiiii. quae non sunt scnbla in hoe bbro.
iiianibus ejus lotum. clavorum et mittam digitum Haec aiilem scribla sunt ut credaiis. quia (a) JPSIIS
meuin in foramina cla\orum. et inmam maiiiim Christiis esi. Filius Dei f et ut credentcs. vitun (b)
meim in Ialus ejtts. non credam. El post dies oclo. aeieiuam f liabeaii». ni nomine ejtis. Post haee
ilerum eiant discipuli ejus intus, etThomas cum eis. manifesiavit se iterum Je^us. discipulis (c) MIISf.
Venit ilaque Je>-u=.januis rlatisis. el sletit m medio. ad mare liheriadis. M mifctavit autem se. sic. Erant
et dixit Pax vobis. Deinde dicrt Thooiae. Infer digi- simul. SiinonPeu tis. el Thom.is. qui dicilnrDidvmiis.
lum tuum htic. el ude minus meas. et affer man"m et Natli.in.iel. qui etat. a Canan Galileae. el filii
tuam. et miite in l.itus nieura. el noli esse mcredulus Zcbedei. et aln duo ex discipulis ejus. Dicit eis
sed fidehs. Respondit Thoinas et dicit ei. Dominus Simou Pelrus. Vado piscari. Drcunt ei. Yenimus e_
CODEX CORBEIENSIS.
Deest folium o vers. 25 excluso Capitis xx usgue ad vers. 8 Capitis xxi.
VARIANTESLECTIONES.
1 Jtfm Pax vobiscum.Vulg.Pax vobis. vrderunt.
5 Gat.deindeThomae: pornge digitum. Vulg. demde 4 Gul. quoniamJesus... ut crederrtes, vifam aaternarn
dicit
~ Tliomae,uiferdigitum. hebealis in. Vulg. quiaJesus... ut credentes, \itam ha-
> Gat \idisti me, et credidisll: beati qui merronvide- beatism.
runt. Vulg.vidisti me Thoma, credidisti: beati qui non B Gal. a Channan.Vulg.a Cana.
BLANCIHNINO i M.
(a) Iia et cnd. Cant. 'ino-ovgXpterbgvibgio-nv TOU®eov. — (b) Addit aeteinam, etiam cod. Cant. Ktcivtov.—
— \d) Tex. Gr. iiti rng ~a\v,o-ong.
(c) Addil sais, cod. quoque Cant. «UTOV.
495 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHSCOD. COLLATUM. 496
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
et nos lecum. 8. Alh discipuli in tecum. misit se in mare.
Exieiunl. et navicula ve- Et exierunt, 8. Ceteri vero di-
ascenderimt nerunt' : (non et ascenderunt scipulinavigio
in naviculara : enim longe in navem : el illa venerunt :
illa nocle ni- eratlerra, fe- nocle prendide- (non emm ltfnge
hil ceperunt. re cubitis vi- runt nihil. eranl a terram,
4. Sed, cum raa- l . . nti j trahe- 4. Mane autera sed qua!si'{$) a f gu-
ne faclum bant reliam (a) jam f facto, bitis cc.)
esset, Jesusslelit piscium. stetit Jesus in trahentes reliam
in littore; non 9. Ut ergo descen- litore; non ta- piscium.
enim sciebanl derunt ra ter- men cognoveVuiil 9. Ut ergo discen-
discipnli, quod ram , vident discipuli, quia derunt in lerram,
5. Jcsus esset. Ait il- carbones in- Jesus est. viderunt earbo
lis : Habetis
~ ah- censos, et pis- 5. Dicit ergo eis nes incensos, e't
quid pulmen- cera superpo- Jesus : Pueri, piscem imposilUm,
lum vos ? silum, et pa- numquid pulmen- et panem.
Responderunt llli : nem. tarium habetis ? S0. Dicil eis
6. Non. Ad il- 10. Dicil illis Jesus : Ad- Responderunt Jesus :
le dixit illis : Mit- feritis de pis- ei ; Non. Adferte ex
lile in dexlram ~navi- cibus, quos ce- 6. Dicit eis : piscrbus,
(b) pariem f 11. pistts. Ascen- Mittile quos prendidislls.
gii, et invenie- dtt Simon Pe- m dextram (b) par- 11. Ascendit
tis. Miserunt trus, et traxit lem f navis re- Simon
illi, et trah. .- retiam ad ter- tem, et in- Petrus, et trahit
re non pote- ram plenam venietis. retem plenum ad
rant reliam magnis pisci- Miserunt ergo, et terram magnis pi-
prae mulii- bus CLIII.
" Et prae multitudine scibus CLIII.Et
ludinem pis- cum tanti es- piscium etiam cum tanti essent,
7. cium. Dicil er- sent, non est non poterant re- non est rupiflm
go discipulus < scissa relia. tiam trahete. rete.
ille, quem dili- 12. Ait ilbs Jesus : ve- 7. Dicit ergo disci- 12. Drcit
gebat Jesus, Pe- nite, prande- pulus llle, quem -
eis Jesus :
tro : Dominus est. te. El nemo drligebal Jesus Yenite, prandefe.
Et Simon Pe- audebat ex Dominus est. Nemo (e) lamen f
Irus", audilo disciptilis e- Simon (c) itaque f discenUurriaude-
quia Dominus est, jus mlerro- Petrus, bat interrogare
tunicam se gare lllum : crrar audis- eum : lu quis es*
6 Tu qui es ? seien- set, qura Donrinte
praecinxit, scientes, quia
(eral enim nu- tes,, quod Dominus est, lunica ^uc- Dominus est.
dus) et rrosil 13. esl. (OYenrt [-Jesus, cinxil se , ( era't 15. (f) Yenii f Jesus,
se in mare. et' sumpsilpa- enim nudus ) el et accepil pa-
CODEX BRIXIANUS.
nos teeum. Etexierunt. et ascenderunt in navem. et navigio venerunt. non !enimlonge eratit a lerra. sed
in illa nocte nilnl ceperunt. Mane autem (a) ja.rr f quasi (d) a f cubitis ducentis. triher.tes ,ete plsclutrt.
facto. stetil Jesus in Iilore. non tamen cognoverunt Ut eigo descenderunt in terram vrderunt prunas
discipuli ejus. quia Jesus est. Dicit ergo eis Jesus. positas. et piscem superposrtum. elpaTieVii.Crciteis
Pueri numqmd pulmeiitarium habetis. Re>>poiideruiit Jesus. Afferte de piscihus quos modo cepislis. As-
ei. Non Ad llle dixil eis. Miltile m dexieram (b) cendit Simon Petru^ et traxit retiam in terram. ple-
partem f navis reliara et inveroetis. Miseiunt ergo. nam iDagnis jiiscihus. centuin qurnquaginta kribus.
et non poierant liaheie eanr. piae muliiuidme pis- Et cunr tantl essent. nou est seissum rete. Dicil eis
cium. Dicitergo discipulus-llle. qiiem diligebal Jesus Jesus. Yemte. 'prandeto. Nemo (e) lamen f audeb.il
Petro Dominusest. Siraon vero Petrus, cum audisset ex discipulis intcrrogare eutn. Tu quis es. scieriles
quia Doniinus esl. tunicam se succinxit. erat enim quia Dominusest. Yernt ergo Jesus. et accepit pa-
nudus. et raisit sc ni mare. Ahr autem discijmli
CODEX CORBEIENSIS.
9. vident carbones Incensos, et piscem, et panera 12. Nemo tams audebat.
superpositum. 8 15. quia ipse est Dominus,
10. quos nunc cepislis.
VARIANTESLECTIONES.
4 Gat Maneaulemjam facto,stetit in. Vnlg. Maneau- 4 Jlfm in mare . non enim. Vulg nouemm.
tem faclo,slelit Jesus m. b Gal loli essenl Vuly.tanli essent
2 Gal. Pulmentaimmnonhabetis' Vulg.Numqutdpul- 6 Jlfm ei,tu...T)ominusesset. Vulg.eum, tu...Donu-
menuriumhabetis' nus~ est
3 Gal na\ibiele,elinvenietis Miseruntergo,'el'j'am.. Gal accepilpanem,et ded)teis. Jlfm.acceprtpauem,
a mulUiudiiie.Jlfm.uivenieUb.Dij.erunlergo PrjBceptor, el benedixit, et dedit eis. Vnlg. •accipiljpanem,e't dat
per lotamnoctemlaboranles, m hil coeprmus, m veiboatt- eis.
tem mittemus ret-e. i
Mipeiuiuergo etu, etjam. Vulg.na- 8 Gat.praeliendistis.
\iginete, et lmemetis. Miseruntergo, et janr...jrrae 9 Gat.aususest.
multitudrrra.
BLANCHINIROTM.
(a) Addit jam, el tex. Gr. ..§.,. —(b) Addit pailem, etiam tex. Gr. ripn-,—(') Addit .Jfltjrie,pariteJftex.
Gr. ouv.— (d)jl~ et lex. Gr. «7r6.—(e)Cod. Cant. §,. ~(f) Ante vemt, deest et, eliam in lex_ Gr.
497 EVANGELIUMSECUNDUMJOHANNEM. 498
COAEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
nem, et dedit bulas quo vi. . - nem, et dabat esses junior,"
illis, et piscis ciim aute. . eis, et piscem praecingebas
similiter. senueris. . - simililer. te, et ambu-
14. Hoc jam tert,io tendes. . - 14. Hocjam tertio labas : cum au-
1 ostendu se nus tuas. . - manifestavit se tem senueris,'
Jesus discipulis, ter te. . . - Jesus discipulis extendes manus
postquam a g't suis, postquam tuas. et alius te
mortuis re- te quo surressit a mortuis. praecingel, et du-
15. surrexit. Cum 19. vis. Hoc autem 15. Cum ergo pran- cil quo tu non
ergo prandi- dixit, signifi- didissent, dicit 19. vis. Hoc autem
2
derunt, ait Jesus cans quam Simoni Pelro dixit sigiiific2iis
Peiro : mortem ho- Jesus : Simon Jo- qua morte ela-
Simon Johan- nonficaiu- hannis dihgesme? rificaturus esset Deum.
nis amas me ? 4
rus esset D_eum. Dicit ei: Utique, El, cum hoc di-
Ait illi : Uliqiie , Ait illl : Seqnere Domine, lu scis iissef. dicil ei :
Domine. Ail illi: 20. "me. Et conver- quia amo le.' 20. Sequere me. Con-
Pasce (a) oves f me- sus Petrus vi- Dicit ei; Pasce versus Petrus
16. as Dicit illi ile- dit discipulum, q... dili- (A)oves f meas. vidit illum di-
rum : Simon Jesus, sequen- [gebal 16. Iteruin dieit ei: scipulum, quem
Johannes, amas roe?Di- tem, qui etre- Simon Jobannis, dihgebat Jesus,
cit illi: Utique, Domine. cubuerat m driiges me? Dicit sequenten), qui
17. Ait illi : Pasce oves cena supra ei: Etiam Do- el recubuil ad
meas. Diclt illi tertio":Si- pectus Jesu, et roine7 tu scis cenam super pV
mon Johannes, amas d. . eral: Domine, quia amo te. etus ejus, et di-
me ? Contris- . . . is est, qui Dicit ei': Pasce xit : Domine,
talus est Pe- 21. . . . det te? Hunc 17. oviculas meas. quis est, qui
trus, quod di- vjdens Dieit ei tertio : Si- 21. tradefte? Hunc
xit ilh terlio : ..... us, ait ad mon Johannis, ergo ctim vi.
Amas me? Ait Domine, l>ic amas me? Con- disset Peirus,
illi : Ooinia tu quid? tristatus est Pe- dicit ad Jesum :
nosti Doniine; tu trus, qtlia dixrt Domine, hic
scis quod amo 22. ..... .'. vo- ei tertio, Amas me l autem quid?
3
le. Dixit illi: Pas- lo manere, Dicit ei: Etiam _22. Dicil ei Jesus :
ce oves me- dum venio, Dojiiine, lu scis Sic volo eum
18. as. Amen, >. quid ad te ? in- qmnia, tu nosti remanere, donec
amen dico li- lerdum tu quia amo te. venip, quid ad
bi, cum es. . . do- me sequere. Dicit ei: Pasce " te? tu me sequere.
lescenlior, 25. Etb exiit hic ovesjneas. 2"3.Exivit ergoluc
praecinges sermo in fra- 18. Amen, amen sermo ap.id fia-
te ipsum, e. . - tres, quod ille dico libi, cum tresj quia disci-
GODEX BRIXIANUS.
nem et benedicens dedit eis. et piscem similiter. Hoc tibi. cum esses .ubenis. cingebas te ipsum. etambu-
jam tertio. manifestatus estJesusdiscipulissuis. post- labas ubi volebas. eum autem senueris. extendes
quam resutrexit a mortuis. Cum ergo manducassenl. manus tuas. et aliys le cingel. el ducet quo tu non
dicit Simoni Peiro Jcsus. Simon Jobannis diligis me vis.' Hoc autem dixii. signihcans. qua morte clarifica-
plus his. Dicit ei. Etiam Domine.tu scisquia amo le. lurus esset Deum. Et hoc cum dixissel. ait illi.
Dicit ei Paste agnos meos. lterum dicit ei Jesus. Seqnere me. Comersus aulem Petrus \idit illtim
Simon Johanms. drligis ihe. Ait illi. Etjam tyomine. discipulum,qugm dihgebat Jesrfs. sequentem. qni et
tu scis quia amo te. "Dicitei Pasce oVesmeas. Dicit recubuit m cena. Super peclus Jesu. el dixit Domine
ei Jesus temo. Simon Johannis. amas me. Coniris- quis est qui tradidit le. Hunc ergo ul vidit Pelrus.
lattis est Petrus quia dixit ei tertio Amas me. Et dicit dixit ad Jesum Donnne bic auteni quid. Dicit ei Jesus.
ei. Domine. tu omnia nosli. tu scis quia amo te. Si eum volo manere donec veniam quid ad te. tu se-
Dicit ei Jesus. Pasce oves meas. Amen amen dico quere me. Etexivil hic sermo adfratres. quia disci-
CODEX CORBEIENSIS.
15. Omiltit, plus his? 6 dixerat ei: Domine, qui est, qui tradet te?
16. quia diligo le. . . ovesmeas. f 22. Si sic volo eum manere,s doriec venio, qnid
'
17. Domme, omnia lu scis, tu nosti quiaamo te. ad le?
18. cum esses juyenior, praecingebas te... te 23. 9 Sic sermo apud fratres... sed volo manere
praecinget. eum, 10donec"veniam, quid ad te?
20. quem diligebal Jesus, et qui recubuit.... et
VARIANTESLECTIONES. (
1 Gat. manifestavitse Jesuscum discipulis.Jlfm.mani- " Gat. Exivit
ergo nonmoriretur... quid ad le? tu
feslalusest cumdiscipuhs.Vulg. mamfestatusest Jestts me sequere. Vulg. Exitt ergo noir moritur..'.. qurd
discipuhs. adle?
' Et
2 Gat. etMm.At ille ait: Etiam...DiciterJesus. Vulg. ita Gal. el Mm.
~
Dicitei: Etiam...Dixit PI. Gat.elMm.tu omniascrgquiaamote.
3 Gat.etMm.Dicitei: Pasce agnosmeos. Vulg.Dixit 8' Gat.donecvenro.
ei : Pasceovesmeas. hic sermo.
4 Gat.essetDominum.Vulg. essetDeum. 10Gdt.
Gat.donec\emo.
BLANCHM liOTM.
(q) Ita et cod. Cant. npbSara.
499 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM YARIIS COD, COLLATUM. 500
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSfS.
discipulus non quod vprum pulus ille non verum est testi-
morerelur, e>.ttestimo- morereiur. Et monium ejtis.
Et non di\it nmm' ejus. non dixii ei 25. El alia qui-
Je-.u*: Non mori- 25 Et alia multa J>sus : Non rao- deo) mtrlta fe-
tur : sed : Sic lilum fecit J*sus, quae, rietur : sed : Sic eum cit Jesus, quae
volo manere, si scriberen- volo manere, donec non snni scripla
dum (a) venio f. tur pet singu- (a) venio f, quidad te? in hoc libro; quae,
24. Hic e^t discipu- la, nec ipsum 24. Hic est disci- si scribebantur per
lus, qui tesii- existimo mun- pnlus, qui testi- singula, nec
fie.iiur de Jesu, dura capere monium perhibet ipsum arbitror
(b) etquisscnp- posse, et Iibros de his, (b) et qui mundiim capere
sitf haee, scimus; qui scriban- senpsit f baec : eos libros, qui
et scimus, lur. et scirnus, quia scnberenlur.
EXPLICIT(c) EVANGELIUM SECUNDUM JOHANNEM. EVANGELIUMSEC. JOHAN. EXPLICIT IN DEO.
INCIPIT SECUNDUM LUCANUM.f INCIPIT SEC LUCAN.f
CODEX BRIXIANUS.
pulus ille. non moritttr. Et non dixit ei Jesus. Quia niuin ejus. Sunt autem et alia multa. quae fecit
nou moritur f. sedS eunrvnlo miiieredoiiec(«) venio Jesus. qute si scnbanlur singula. nec ipsum arbi-
Ilicest discipulusqui testimonittm perliibuit de his. tror. mundum capere. eog qui scribendi sunt libros.
et scribMt hacc. et sciuius qui.i verum est lestimo- AllEN.
EYANGELIUM. SECUNDUM.JOHANNEM.EXPLICIT. %; INCIPIT EVANGrSECUNDUMLUCAN. i~<
CODEX CORBEIENSIS.
25. Et alia antem raulta fecit Jesus, quae, si scriberenlur, nec ipsum arbitror mundum capere eos
libros, rpii scriberenlur.
Evangehum secundum Joannem explicit. Capilula Evangebi Lucani sunt LXXVHI.
Inctpit Evangelium secundumLucanum. Amen. Capitula Evangelh Lucani explicit.
VARIANTES LECTIONES.
* Gat.Etaha multa, quap non sunt scripta,quae,siscri- fecit Jesus, quae, sr scnbantur.... capereposse eos, qrri
berenlnr... . capere eos qni scnbend)sunt, librns EXPLI- scrrbendrsunt, lrbros.
CITEVAIIGELIOM CATA JOANNEM. Vulg. El alra multa, quae
BLANCHININOTM.
(a) Ita el tex. G. epyorv.t.— (b) Ila et cod. Cant. vai b ypujiug.— (c) Juxta ordinem cod. CanWEvuyyihov
v.uxa'lusavvnvere)i<r~n,upyjrut Bvuyyihovvaru Aovvvv.
EUSEBII VERCELLENSIS
EVANGELIUM
INCIPIT ARGUMENTUM.
Est quidem Lucas AntiochensisSyrus, arle medicus, ProptereaneJudaicis fabulisdesiderio teneretur,neve
discipulus aposlolorum , posteaveio Paulnm seculus hwiettcts fabults, et slttliis
a
sollicitationtbusseducli
esl usque ad confessumemejus, serviens Dominosine excederenla veiitale. petqumn necessaiiam slatim in
crimine. Uxoiem numqunm liabnit, filios numquam pi utcipiosumpsit a Joannis tiattvitale qum est tntlinm
procieavil; L\XIVanno obnl plenus sanclo Spnilu. Evangelii ptxmisvis Domini noslri Jesu Cluisti, el fuit
Jgiiur, cum jam descnpla essenl Evangelta, per Mat- soctus ad peifeatonem popult, ilem induclionembap-
tbwmnquidem in Jtidwa, per Marcum tn Italia, sancto ttsmi atque passiows Sed ejus piofecto dtspostlionis
instigalus Spnilu in Achatcepatl bus, lioc desctipsit exemplum memmitMalachtet h Prophela uliimus-de
Evangelium, stgnificanspex prtnctptum.anle suujn alia duodecim
esse desctipla : sed el stbi maxtmam netesstlatemtn- PostmodutnJoannes apostolus scripsil Apocalypsitn
cumbere, Gimcis fidelibus cum sumina dtligentia om- in tnsula Patbmo, demde Evangelmmin Asta. Ilem
xiemdisposiiionemnart ationesna exponete. Lucas sciipsit Actus Apostolorum.
BLANCHINInOTM.
» Legendum esset: Ilaque petquam necessatium b Alludere videtur ad illud Malachia?, m, vers. 1 :
sumpstt prmcipium Evangelii a nalivttate Joannis, qui Ecce ego nutto Angelum meum, et pimpaiabil viam
est pi cemissus (-eu proecursor) Domtni nostri Jestt anle faciemmeam.
Chitslt, et qui fmt socius, elc.
501 EVANGELIUMSKGDNDOMLUCAM. SOS
INGIPIT EVANGELIUM SEGUNDUM LUCAM."
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
CAPUT PRIMUM. • **•• CAPUT PRIMUM. Justi »mb?
anle Donunum,
l.Quoniam gui- 1. Quoniam qui- incedentes in
dem multi dem multi omnibus man-
conali sunt '
(a) lem 6. datis, et justi- datis, et ju-
ficationibus ordinare nar- stificuionibus
Domiui. ralionem rcrum, Dei sine quae-
quae in nobis rella, et non
completae erat lllis
suni, sicut 7.^filius, eo
2. iradiderunt quod essel
nobis, qui ab Elisabel ste-
innio ipsi rili% etambo*
viderunt, et a processi erant
minisiri fue- in diebus
runt sermo- suis.
nis; 8. Faclum est
3. placuitetmi- autem, cum
- Iii, (b) et Spirituo Sicerdotio
Sancio f,* ad- fungeretur
secuto a prin- Ziccharias
cipio (c) omni- in ordinem
bus f diligen- vicis suae
ter, ex ordine anle Deum,
tibi scribere, secundum
opiime Theo- consuetudi-
i. noseas eorum 4. phile, ut co- nem Sacer-
sermonum gnoscas eorum dolii, sorte
. ibus 9. censum po- verborum, exiit, ut in-*
tu. . neret ingres- de quibus 9. censum po-
tem- eruditus es, neret, ingressus
verilatem.' in templun:
5. Fuit in die- 10. Domini, et
bus Heiodis emnis mul-
Regis Judeae litudo ora-
Sacerdos bat ora in-
quidam no- censi.
«•**•> mine Zaccha- 11. Apparuit au-
rias de viee tem illi An-
Avia, et gelus, staiis
uxor lllius a dextris 4 al-
« • ••*••• de fihabus tani incensi:
Aaron, et 12. et videns Za-
nomen ejus cbarias, tur-
Elisabel. batus est,
6. Erant autem et timor ce-
CODEX BRIXIANUS.
Quoniam quidem mulii conati sunl ordinare nar- ceplis. et jnslificalionibus Domini. sinequaerella. et
rationem rerum quae m nobis compleiae siint. sicut non erat illis filins. eo quod essel Elisabelh steribs.
tiadiderunt nobis, qui ab initio ipsi viderunl. et el ambo progiessi essent in diebus suis. Facium
mimslii fuerunt verbi pUcuit et mihi adseculo a est auiem. cum Sacerdotio iungeretur. Zaccha-
principio. (c) omn:bus f diligenler ex ordine Ubi rias. in ordine vicis suae anle Deum. seeun-
senliere. optime Iheofile ul cognoscas. eorum vcr- dum consueludinem Sacerdoiii. sors exivit. ut in-
borum. de quilnis erudiius es verilalem Fuil in die- censum poneiet. mgiessus in templum Domini et
bus Herodis Regis Judae. Sacerdos (juidam nomine oinnis muliiiudo populi. erat orans loris. hora incen-
Z*ccliarias de vice Abia. et uxor illius. ex fihabus si. Apparuit autem illi Angelus Domim. stans a
Aaron. et nomen ejus. Elisabeih. Erjnt autem justt dextris altaris mcensi. Et videns Zaccbarias. lurba-
ambo. in conspeciu Dei. mcedenies inomnibus prae- lus esi. et limor ce-
CODEXCORBEIENSIS.
CAP.I.—l.Quoniam quidem multi conali sont or- 5. Et uxor illi de filiabus.
dinare rerum narrationem, quse in nobis complelaB 10. Populi orabat foris.
sunt.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat. adsequutoa Vulg. assecutoommaa. glGS&UO111LCIMLIIUUI.
* Gut.processeruntaelate m. Vulg.processissentm. 4 Gal.altans supphcationis.Vulg. altarisincensi.
s Gai.poneret, in temploingressus. Vulg.poneret, m-
BLANCIIININOT^E.
(a) Lege temptaverunt.— (£>)Addit el Spiritui sancto, etiam Golh. v.cdtw riveOjwrt«yiw. ex Act. Ap. xv,
vers. 28.— (c) Juxta Grsecamsynlaxim, nSaiv.
503 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUM'CUM VARIIS COD. COLLATUM. *>G4
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
pulum per- cidit super fectam.
iectum. illum. 18. Et dixit Zac-
18. Et ait Zacha. . - 15. (a) Elfaitad charias ad
as ad Ange- illum Angelus, Angelum :
lum: Unde hoc dicens : Ne Unde hoc
sciam? ego timeas Za-4 sciam? ego
13. niamecce enim senex charia, quo- enim senex
exaudiia est sum, et uxor niam obse- sum, el uxor
oratio tua : mea proces- cratio tua mea processior
et uxor tua sit in diebus suis. exaudita est: et in diebus suis.
Elisabet pa- 19. Et respondens uxor lua 19. Et respondens
riet tibi lili- Angelus di- Elisabel pa- Angelus dixit
et
um, voca- xit ei: Ego sum riet tibifi- ei: Ego sum
vis nomen Gabriel, qui lium, et vo Gabriel, qui
ejus Johan- adsistoin cabis nomen adsisto ante
*!£. nem : erilque conspectu ejus Johan- Dominum : el
gaudium ti- Dei: et missus li. nen : et erit missum loqui
bi, et exulla- i sum loqui gaudium libi, at te, el haec
tio, et multi ad le, et veni n- et exultatio, tibi evan-
in nativita- untiare libi et multi in 20. gelizare. Et
te ejus gaude- 20. haec. Etecce nalivitate ejus ecce ens
15. bunt: erit s
eris tacens, gaudebunt : tacens, et non
enim mag- , et non pote- 15. erit enim potens loqui
nus in cons- ris loqui us- magnus coram usque in diem,
peclu Domini: . . ue in diem, Domino; quo haec
et vinum, et . . . o fianthaec, et vinum, et , fiant, propter
sicera non quoniam non siceram non hoc, quia
bibet; elSp. . . . . credidisli bjbel; et non ciedidisli
Sancto in- verbis me- SpiriiuSan,- verbis meis,
plebiturad- is, qua. . . mple- clo replebi- quae imple-
bue ex utero malris buntur tem- tur ex utero buntuf in
16. suae; et mul- pore suo. malris suae; tempore suo.
los fiiiorum 21. Eleratpopu- 16. et multos 21. Et eratplebs
Istrahel con- lus expectans filios Istrabel eonver- expectans
verlet ad " Zacbariam . letad Do- Zacchariam :
Dominum Deum ip- et mii aban- minum Deum elmiiabantur,
17. soium; et tur, quod mo- " 17. ipsorum; et eo quod tar-
jpse praeibil ram faceret ipse praecudet daret. . .
in conspec- in templo. anteillum templo.
tu ejus in spirilu, 22. Egressus au- in spirilu, et 22. Egressus autem
et virtute lem non po- virtute He- non polerat
Heliae: adcon- teratloqui liae : ut con- loqui ad illos,
verlenda ad eos, et cog- vertat coida et cognove-
cordaPatrum noverunt Patrumin runt quod
ad filios, et in- quia visionem filios, et in- visionem vi-
eredibiles vidit in tem- credibiles ad derit in lem-
ad piuden- plo.Et ipse erat prudentiam plo. Et ipse
<"tiamjusio-J 8 . . nuens il- erat aduuens
juslorum, pa-
rum,J para- lis, et perm.in- rare Domino illis, et per-
re Domino po- sil mutus. plebem ner- mansit mulus.
CODEX BRIXIANUS.
cidit super eum. Dixit autem ad illum Angelus. Unde Iioc cognoscam. ego enim sum senes. et uxor
Ne timeas Zaccbaria. quoniam exaudita est de- mea. processit in diebus suis. Et respondens Ange-
precatto tua. et uxor lua Elisabeih. paiiet. tibi lus dixitei. Ego sum Gabriliel. qui adsislo in eon-
filium. el vocabis nomen ejus Joannes. et erit spectu Dei. el missus sum loqui ad te. haec tibi
gaudium libi. et exuliatio. et.mulii in nativi- evangelizare. El ecce eris tacens. et non poteris
late ejus gaudebunieiit autem magnus coram Do- loqui. usque m diem quo baec fianl pro eo quod non
mino el viiiiun et sicera. non bibet. et Spiritu San- credidisti verbis meis, quae implebuniur m tempore
eto replebitur. adhuc ex uteio matris suae. etmul- suo. Et eral plebs. expectans Zicchariain. et imra-
tos filiorum Sdrahel. conveitel ad Dominum Deum bantur. quod tardaret ipse in templo. Egrossus au-
ipsorum. et ipse praecedet ante lilum. in spintu et tem. non poierat loqui ad illos. et cognoverunt.
viriute Heliae. ut convertal corda Patrum in dlios, quod visionem \idisset in templo Et ipse erat in-
etinerudilos adprudeniiam jnsloium. parareDomino nuens illis. et permansit mulus.
plebem peifectam. Et dixil Zaccharias ad 4ngelum.
CODEX CORBEIENSIS.
13. Et ait illi Angelus Domini, dicens : Ne li- 19. et dixitei: Ego enim sum Angelus Gabriel,
meas quoniam ecce obsecratio tua audita est. qni adsto.
17. el incredibiles ad prudenliam justorum. 20. propler hoc, quod non credis verbis meis.
VARIANTESLECTIONES.
1 (iffll.parare JJonnno.vuiq. parare uommo. * frflt.^acnanas,quia ecce exauuna esi. vmy. LMWO^
* Gal.lacens. i ecentimanu, mutus. Vulg. tacens. ria,quomam exauduaesl.
£ Gal. annuenseis. Vulg.mnuensllhs.
BLANGIIININOTA5.
(a) Ita etcod. Canl. x«t.
603 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 506
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
23. Et factumest, ta estin - 23. El faclum est, . tans, quod
ut inpletisunt ituejus, et erat ut impleti sunt sic benedixisset
dies Sacerdo- ns, quod dies olficii 30. eam. Et ait
tii ejus, abiit bene- ejus, abiit ei Angelus
in domum 30 a Et in domum suam. Domini . Ne
24. suam. Post is- Ange- 24. Post bos autem timeas Maria,
tos autem di- time- dies concepit mvenisti emm
es concepit Elisabel uxor gratiam aput
Elisabet uxof ejus, et occul- 31. Deum : (a) et f
ejus, et occul- -
tabat se men- ecce concipies
tabat se men- ce sibus qutnque, in utei o, et
sibus quin- 31 eip- 25. dicens: Quid paries Filium ,
que, dicens : pro, mihi sic fecit et vocabis
25. Quid ita mihi esFil- Dominusjn nomen ejus
fecit Dominusin ca- diebus qui- 52 Jesum. Hic
diebus, quibus en bus respexil erit magnus,
respexil au- 32 Jesum. Hic aufeire obpro- et Filius M-
. . erre obpro- .... magnus btium meum lissimi vo-
. . rium meiun . . . . us Altis- inter homines. cabitur, et
inter homi- . . . i voca- 26. Eodem autem dabit llli Do-
26. nes. Eodem . .'tur, et tempoie mis- minus Deus
. . . tem tem. . - . . . ei Dominus sus et Ange- sedem David
re mi. ..*... r . dem Da- JusGabnel a Donrino Patris ejus,
Angelus . . . Patiis in civjlatem et.regnabit
Gabriel a Deo . . . b, et reg- Gahleae, cui in doino Jacob in
in ei navit in do- nomen Naza- 33. aeternum, et
Galile mum Jacob 27. reth, ad \irgine regni ejus
nom. ...- in saecula, Maria despon- non eril fmis.
zare 33. et regni ejus satam uro, 34. Dixit aulem
27. gine non erit li- ctunoinen Maria : Ecce
34. nis. Et ail erat Joseph, Ancilla Do-
illi Maria : de domo Da- mini, coniin*
Quomodo vid, et nomen gat mihi se-
de d. '. .'. *r* erit hoc, quo- VIRGINIS MARIA. cundum ver-
VI niam non 28. Etingressus bum luum.
Vir novi virum ? Angelus, eyan- 35. Et respon-
28. ria. E 35. Et resppn- gelwavit eam, dens ange-
sus , . dens Ange- et dhitilJi .- lus, dixit
ben lus, dixit ei; Dominus te- llh : Spiri-
eam, d SpnitusSanctus - cum : benedi- tus sanclus
Habeg superveni- cta Uiinter supervenit in te,
plena ei in te, et vir-
* mulieres. et virlus "
tecum. ... - tus Aliissi- i 29 Ipsa autem, AJtissimi
J
dicla tu in- ini inumb . . - ut vidit eum, objumbravit
ter mu vit tibi. 3Ide. . - mota est m le. Ideoque
29. . . saaute. ., que quod. . • introilu ejus, - quod (b) na-
ut vidit. .- ceturex. ..,,.- et erat cogi- scelur f San-
CODEX BRIXIANUS.
Et factum est. ut impleti sunt dies officii eJus.Bbiit ejus. et„eogitabatqualis essel hoecsalutatio quod sic
m domum suam. Post hos autem dies. concepit benedixissel'eam. Et ait ei Angeius. Ne limuetis
Elisabeih. uxor ejus. et occultabat se. mensibus Maiia invenisti enim gratiam apud Deum (a) et f
quinque dicens. Quia sic mibi fecit Dominus. iu die- ecce concipies in uiero el panes Filmm et vocaus
bus quibus respexil. auferre obprobrium meum in- nomen ejus Jesum. Hic erit magnus et Filirs Altis-
ter homines. In mense auiem sexlo missus est An- simi \ocabiiur et dabu llli Dominus Deus. sedem
gelus Gabriel a Deoin civitafem Galileae. cui nomen David Pairis ejus.. et regnabit super doinuni Jacob-
Nazareih. ^d Virginem desponsalam viro.-eui no- in acternum. et regni e]us. non erit Imis. Dixii au-
men erat Joseph. de domo David el nomen Virginis tem Maria ad Angelum. Quomodo ent Iioc. quoniam
Maiia. Et ingressus ad eam Angelus. dixit Habe virum non cognosco Et respondens Angelus dixit ei.
gratia plena. Dominus tecum benedicta tuin mulie- SpiniUbsanclus super\eniel in te. elvirtus Aliissuiii.
ribus, Ipsa autem ut vidit eum. turbata est m verbo obumbrabit tibi.Ideoque. el quod(6)nasceturf San-
CODEX CORBEIENSIS.
28. ingressus ad('eam Angelus, benedjxif eam,<et sel eam.
dixit illi. . . . iiiier mulieres. 34. Ego enim nescio virum.
29. Mpsa autem,^ut vidit euni, mota est in in- 55. Spiritus Sanctus superveniet le... obumbiahit
tronu ejus, et eral cogitans, quod sic benedixis- me, (lege) le. Quod nascelur Sanclum, vocabitur.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.m mulieribus,etbenedictus fruclusvenlns tui. 8 Gat et ld, quodnasciturex te. Vulg.et quodnascetur
Vulq. in muhenbus. > exte.
2 Gat.Et dixit ei AngelusDomim:Ne. Yulg'Et ait An- * GaUipsa autemcum vidisset,turbata est.
gelus ei: Ne.
BLANCHININOT^E.
(«) Addit et, etiam tex. Gr. wl ~-(b) Post nascetur, deest e$ te, etiam in tex. Gr.
807 EOSEBII VERCELL. EVANGELIOMCUM VARIIS COD. COLLATUM. &08
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
tum, voca- ' clus vora- Benedicta
vitur Filius bitur Filius tu inter mu-
36. Dei. Et ecce 42. et exclama- Dei. lieres, et be-
Elisabet cog-, vit voce mag- 36. El ecce Eli- nedictus Iru-
nala lua, et na, et ait . < sabel cognata Clus ventris
ipsa concepit; Benedicia lu tua, et ipsa 43. tui. Et
Filium in se-] inter muli- concepit Filium unde
necta sua: eres, et be- in senecta hoc mihi, ut
el hic men- . . ..ictus sua : el bic veniat Maler
sis sexlits est . . . . tus ven- mensis esl Domini mei
ei, qnae voca- sexius illi, 44. adme?
tur sterilis, quae voca- Ecce
37. quia non est balur sterilis, enim, ut fa-
inpossibile 37. quia non cta esi vox
apul Deum est impossibile salutationis
omne v. . - Deo ornne luae in au-
38. bum. Et dixit 58. verbum. Et ribns meis,
Maria : Ecce discessit ab - exuliavit in
Ancilla D illa Ange- gaudio mfans
fiat m lus. in utero meo :
59. Exnrgens 45. et beaia,
autem Maria quae credidisti,
in diebus quoniam per-
illis, abiit ficientur ea,
in monlana quae dicla
cum festi- sunt iibi
39. Maria in 45. ta es, quae cre- natione in a Domino.
diebus il- didisti quod civitate 46. Et ait (a) Eli-
lis, et abiit erit consum- Judeae : sabel f :
in monta- malio eorum, 40. Ei intravit Magnilicat
nam cum quae tibi dic- in domum anima mca
festina. . . - la sunt a Domino. Zacbariae, et Domiuum :
ne, in ci . . . 46. Et ait(«)Elisabelf: salutavit Eli- 47. et exnltavit
tem Ju . . . 1 41. sabel. Et
Magnificat spiriius meus
anima mea facium est, in Dco sa-
47. Dominum : et exul- ul audivit lutari meo.
lavit spirilus. . . - salutationem 48. Quia
us in D. . . . - MariaeEli- respexit
lulare meo. sabel, exul- hunulitatem
48.. . . a respe- tavit infans aneillae suae :
xit humi. . . - in utero ecce enim
tatem ancil- ejus : et re- ex hoc bea-
. . e suae : pleia est tam me di-
i Spiritu San- cent omnes
42. cio Elisabel, generatio-
et exclamavit 49. nes. Quia
voce magna, fecil mihi
dicens: magna qui
CODEX BRIXIANUS.
ctum vocabitur Filius Dei. Et ecce Elisabeth co- et dixil. Benedicta lu in mulieribus et benedictus
gnata lua. et ipsa concepit Filium in senectute fructus ventris tui. Et unde hoc mihi. ut \eiinel
lua. et hic mensis sextus est ei. quae vocatur Mater Domini mei ad me. Ecce enim. ut facia esl
sterilis. quia non est impossibile apud Deum. omne vox salutaiionis luae in auribns inris. exulla\il in
verbnm. Dixit auiem Maria. Ecce Ancilla Domini. gaudio infans in utero meo. el beata es quae credi-
/iat mibi secundum verbum tiium. El discessn ab disli. quoniam peificieniur ea quae dicia sunl nbi a
illa Angelus. Exurgens autetn Maria in diebus illis. Domino. Et dixit Mana. Magmficataniiiiamea Doini-
abiii in niontana cuin (esiinaiione. in civiiatem Judae. nuni. et exullavit spiriliismeus. in Deo salutan mco.
Et iniiavit ln domum Zacchariae. et salutavit Elisa- Quia respexit humilitaiein ancillaesuae.etceenim.ex
betli.Elfactuinesl.uiaudivitsalulaiionemMariae.Eli- lioc beatificaiumeomnesgenerationes.Quiafecit mihi
sabetli. exultavit infans in utero ejus et repleia est magna. qui
Spiritu Sancto Elisabelh, et «jxclamavitvoce magna.
CODEX CORBEIENSIS.
56.Qnaevocabalur sterilis. 59. In civitatem Judaeae.
37. Quia non est impossibileDeoomne verbum. 45. Quoniam perflcientur omnia, quse dicta 8 sunt
38. contingat nuhi secundum verbum luum. Dis- tibi a Domino.
cessit ab illa Angelus.
VARIANTES LECTTONES,
1 Gat.Magnificavit,Vulg.Magnificat. fans.
Gat. exultavit in gaudio infans. Vulg. exullavitin- 8 Gat. sunl a, omissotibi.
BLANCHININOTM.
<a)Notat Origenes •(modo is auctor sit homil. in Lucam ) in exemplaribus quibusdam Porro omissum Mariai
nofnen; ac piomdea nonnullis creduum hoc carmen esse Elisabethse , sed perperam. Elisabeili
daridi, non nominandi casus esi-
§09 _ EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. SIQ
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
49. potens est: et 57. perit Filium. poiens est, genuit Filium.
sanclum est 58. Et audierunt etianctum 58. Etaudie-
nomen ejus. vicini, et nomen ejus. runlvicini,
50. Et misericor- cognati ejus 50. Et nnsericordia et cognati
dia ejus in sae- qu . . mag- ejus in sae- ejus quia
cula saeculo- vit cula saeculo- magnificavit
rum saecu- .... mise- rum tiinen- Dominus
la timen- . . cordiam tibus eum. misericordiam
tibus eum. suam cum 51. Fecit;polen- snamcum
51. Fecitpotes- e . . . . congra- tiam m illa, et con-
tatem in bra- tulabanlur bracchio suo : gratulabantur
•
chio suo dis- 59. ei . Etfac- disparsil su- ei.
sipavit super- lum est . . . perbos mente 59. Et Tactum
bos meiiie, octavo . . . corde ipso- est in die
ei corda eo- venerunt 52. rum. Depo- ociaba, ut
52. rum. Deposu- circumci- suit polentes venirent,
it polentes dere de[sede, et et circumci-
desede, . . rum s exaltavit bu- derent pue-
. .xalla 53. miles. Esu- rum, et voca-
nentes lin- verunt eum j
plevit bonis : in nornine
et divues Patris ejus Za-
53. divitesdimi- dimisit ina- chariam.
sit imnes. 54. nes. Suscepit 60. Et respondensj
Si. Snscepitls- 60. dens Mater Istraliel pue- Maler ejus,
trahel pue- ipsius.dixit: rum suum, dixit: Non,
rumsuum, Non, sed \o- (a) memo- sed vocabilur
re eabiuir Jo- rari f mise- Johannes.
misericor- 61. hannes. Et rieordiae. 61. Et dixerunt
55. diae .- 0- dixerunt 55. Sicut loculus ad illam : Ne-
cutus e ad eam : Ne- est ad Pa- mo est in co-
'_ Paties nos- mo est in cog- tres nostios gnaiione tua,
tros Ab . . ham, naiione tua, Abraliae, qui vocelur
et sem . . . qui voceiur et semini lioc nomine.
ejus in . . - nomine is- ejus in saecula. 62. Adnuebant
teniu . . . to. 5t>. Mansit atilem autem Patri
56. Mansit aulem 62. Adnuebant . Maria cum ejus, quem
J
Mari i cum etiam Patri illa (b) men- f vellet vocari,
ea (b) mensib . . ".f ejus, qnem \ sibus f uibus : eum.
tribus: et re- \ellel vo- etieversa 65. Et accepit
. . . . rsa est . . 63. cari eum. Et, est domi pugillarem.i
acceplo pu- suae. et scripsit, di-
57. Elisabel autem cens'. Johan-
impletum est nes est nomen
men ejus. tempus gi- 64. ejus. (c) Et
64..Et (c) confeslim gnendi, et A continuo reso-
CODEX BRIXIANUS.
potens est. et sanctum nomen ejus.J Et miseri- reret et peperil Filium Et audierunt vicini. et.co-
cordia ejus. in progeniem et progeniem limeii- gnati ejus. quia magnificavit Dominus. misericor-
tibus eum. Fecit potentiam in brachio suo. dis- diam suam cum llla. et congratulabanlur ei. Et fac-
persit superbosmenie cordis ipsorum. Deposuit po- tum esl m die octavo. venerunt circunicidcie pue-
tentes de sedibus. et exaltavit humiles. Esurienles rum el vocaverunt eum. nomiue Pains ejus. Zac-
saturavit bonis. et divites dimisit inanes. Protexit chariam. Et respondens Mater ejus dixit. Non sed
Sdrahel puerum suum (a) memoraii f misencordiae vocabilur Johannes Et dixerunl ad illam, Quia ne-
suae. Sicut locutus est ad Patres nostros Abraham. mo esl m cognalione tua. qui vooatnr hoc nomine.
et semini ejus in saecula. Mansit autem Mana cum Innuebant aulem et Pairi ejus. quomodo vellet vo-
illa. qiusi mensibus tribus. et reveisa est in domum cari eum. Et postulans pugillarem scnbsit dicens.
suam Et Elisabeth. lmpletum est tempus. ut pa- Johannes est nomen ejus.
CODEX CORBEIENSJS.
50. Misericordia ejus 3 in progeniem et proge- vocaverunt eum in nomine Patris ejus Zachariam.
niem. 01. dixerunt ad illam : Nenm esl, qui vocetur hoe
51. Menle cordis ipsorum.. nomine. Addn xecensmanus, in cognatione tua.
54. puerum suum, 4 memorati misericordiae. 65." Et accepit pugillarum, et scripsil... Et mi-
f Addit, suae, recensmunus. rati sunt omnes.
69. In die octava, ut venirent circumcidere et
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat. apudillamquasi. cum - 4 Et ila Gal.
Yulg. illaquasi.
a Gal.et vocaverunt Vulq.et vocabant. 0 Gal. et postulans,(recentimanu) accepit, etc.
* Gat. M progeuieet progenies.
BLANCHININOTJE.
-(a) Juxta lex. Gr. /ivtjrfijm. — (b) Ante mensibus,<leesiquasi, etiam in cod. Canl. — (c) Ita et cod. Cant.
Gr«cus, rm ^v.fv.y^^.v. $\>9D-n y'5i7?-« WTOO.Cant. vero l<aiiiuis concordat cum Vereellensi.
511 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCIM VARIIS COD. COLLATOM. 512
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
soluta est lin- • • i luta est lingua 70. sui: sicut
gua ejus, f et ejus f, et om- loculus est
mirali sunt 70. tus est per nes mirati per os San-
omnes. os Sanctorum sunt. Apertum ctorum suo-
Apertum est P . . . h . . . rum est autem os rum Pro-
autem os ejus, su . . . m, qui ejus, et lo- phetarum ,
et lnqneba- . , saeculo sunt quebatur, qui ab aevo
lur, benedi- benedicens 71. sunt. Et
65. cens Deum. Et 2 65. Deum. Et liberavit
. . . ctus esl su- 71. micis nos- factus est ti- nosab ini-
. . r onmes . . ris, et de ma- mor (a) ma- micis nostris,
. . mor, qui cir- . . . omnium, gnus f super et de manu
. . um illos ha,- . . . nos ode- omnes vicinos omnium.
. . itabant, - 72. runt. Facere eoruin, et qui nos ode-
. (b) . n omni misericor- (b) in nniversa 72. ruiit. Ad fa-
rnonlana f Ju- diam cum montana f Ju- ciendam mise-
deae divulga- Patnbus n . . - deae, et di- ricordiam cum
bantur om- tris; et . . . . - vulgabanlur Patnbus nostiis;
. . . a haec ver- ra liaec omnia et memorari
66 posue- 66. verba : et lestamenti
.... omnes, posuerunt sancti sui.
.... audie- omnes, qui 73. Jusjurandum,
. . nt in co. . - audieiant, m quod juia\it
de suo, dicen- corde suo, ad Abraham
tes : Quid nam dicentes : Patrem no-
puer iste ent ? Quid utique strum, da-
73. trum pare erit pner iste? lurum se
nus eum 74. nobis : ut si- Etenim ma- 74 nobis : ul
67. illo. EtZa- ne tunore nus Domini sine tunore
c ....... a- 3 de manu ini- cum illo de manus
'
ler ejus inple- micoium 67. est. Et Za- inimicorum
tus est Spiritu nostrorum charias im- nostrorum libe-
Sancto, el p . . - liberatos pletus est rati serviamus
phetavit, . . - servire ipsi. Spirilu 75 illi. In san-
cens : 75. In castitate, Sancto, el pro- ctitate, et
68. Benedictus et justi . . . phetabat, dicens : jusntia co-
Deus Istrahel, in consp . . 68. Benedictus ram ipso
. . . a visila- tu ejus om- Deus Islra- omnibus
c . . t, et lecit nes dies... - hel, quia diebus no-
redemptio- tros. visitavit, 76. slris. El tu
ne . . popu- 76. Et lu puer, ... - et fecit re- puer, Pro-
69. lo cor- pheta Alt . .. demplionem pheta Altis-
n simi voca- plebis suae. simi voca-
.... nobis, in beris : prae- 69. Et erexit veris : piae-
. . . o Da ibis enim . . - cornum sa- lbis eiiim
te faci. . . luiis nobis, ante faciem
Domini p . . . . in domo Domini para-
vias ejus . . . David pueri re vias ejus.
CODEX BRIXIANUS.%
Et mirati suut omnes. Apertum est aulem illico. os est. per os Sanctorum Prophetarum suorum. quae a
ejus. et Iingua ejus. etloquebatur. benedicens Deum. saeculo sunt. Dare safuiem ex immicis nostris. ei de
Et facttis est iimor. super omnes vicinos eorum.et(d) manu omnium. qui nos oderunt Ad faciendam mi-
in umversa niontana f Judae. divulgabantur omnia sencordiam. cum Paiiibus noslris elmemornri te-
verba b iec.et posuerunt omnes qui audierunl. in coide stamenti sui saneti. Jus jusjurandum quod juia\it
suo. dicentes. Quidpulas erit puer isie.Elenim manus. Abraliac Patri noslro. daiurum se nobis. ut sine li-
Donuni eiat cum illo. Et Zicchanas patcr ejus. re- more. de mami inunicorum npslrorum liberati. ser-
pletus est Sjnritu Sancto. el prophetavit dicens. viamus illi, ln sanciilate et justitja. coram ipso.
Benediclus Dununus Deus Sdrahel. quia visilavil. et omnibus diebus nosins. Et tu puer. Propbeta Altis-
fecil redemtionem plebis suae. Et erexil cornum sa- simi vocaberis. praeibis enim ante laciem Domini.
lutis nobis. in domo David puen sui. si.cutlocutus parare vias ejus.
CODEXCORBEIENSIS.
64. Et continuo resoluta est lingua ejus, el aper- rum, qui ab aevo sunL
tum est os ejus. 71. Et Jiberavit nos ab inimicis noslris.
4
66. Quid ulique eril puer isle? 72. El rememorari tesfamentjsanctisui.
70. Sicut locutus est per os Sanclorum Propheta-
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.impletusest...prophetabat. Vulg.repletusest... lutemex mimicis.
prophetavit. 3 Gal.de mambus.Vulg.de manu.
5 GaUSalutem: et liberavitnos ex mimicis.Vulg.Sa- * Gal. quid putas?
BLANCHININOT^E.
(a) Addil magnus, eliam cod. Cant. pfyac. — (b) Ila et tex. Gr. b 6)? r»)bpuvfi-
£15 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 514
CGDEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
77. . . sndam .. . - 3 no : et ibant 77. Ad dandam de Siriae Cy-
entiam sa- omnes pro- scientiam sa- rino : et ibant
J
lutis popuio fi . . . ri unus-^ lulis plebi ejus : 3. omnes, ut
ejus: in re- .... l
que inj in remissio- profiterentur
missionem . . . m civi- nem pecca- singuli in suam
peccatorum m. 78. torum eofum. civitatem.
78. ipsorum. i>er 4. Asceudit autem Per viscera 4. Ascendit au-
viscera mi- et Joseph a Ga- misericordiae tem et Jo-
sericordi- lilaea de ci- Dei nostri, sepb a Ga-
ae Dei nos- vitate Nazar- in quibus lilaea de
tri, in quibus et in teiram visiiavit / civitate Na-
visitavii nos, Judeam in nos, oriens zareth in
oriens ex al- eivitatem 79. ex alto : in- Judaeam in
79 to : inlumina- David, quae luminare iis, cbiiatern
re i in tene- vocatur Be- qui in lene- David, quae
bris, et um- Ihlem : eo quod bris, et in vocatur Be-
bra mortis esset de do- umbra mortis thlem : eo
sedentes: ad mo, etpatria sedent: ad quod esset - \
dirigendos 5. David, profi- dirigendos dedonio, et
pedes nos- ter . . um Ma- pedes nostros palria David,
tros in viam ri re in viam 5. ut pro-
80. pacis. Puer s . . . . reg- pacis. fiteretur
aulem cres- nan . . . 80. Puer autem cum Maria
cebat, et con-' 6. Factum est au- crescebat, et uxore sua preg-
firmabatur -- 'tem, .. m ibi conlortabatur nante.
s in spiritu : et erat essent, in- in spintu : 6. Factum est
in desertis pleti sunt et erat in autem, cum
usque in di- dies ut .. .'. . deserto us- esset ibi,
em ostensio- 7. ret. "Et pe . . . que m diem impleti sunt
nis suae ad rit Fili. . . snum ad Is- dies ut
Islrahel. suum pri- trahel. 7 pareret. El-
CAPUT II. mogenitum, peperit Filium
et pannis CAPUT -II. primogeni-
1. Factum est au- eum involu- lum, et pan-
tem in illis vit, el conlo- i. Facturn est nis eum in-
diebus, exiit cavil eum .aiilemin volvit, et
edictum in praesepio; diebus illis, posuit m
a Caesare A . . - quoniam exnt edic- piaesepio;
gusto, ut pro- non erat Jo- lum a Cae- quialocus
fiterelur cus in diver- sare Augu- non erat in
per univer- sorio. slo, ul profite- diversono.
sum o . . bem. 8. Paslores (a) au- relur universus 8. Pastores (a) m-
2. Haec . . . ma lem f erant orbis tei- lem f erant -
fac pro- in illa regio- rarum pro- in llla re-
fes aeside ne, vigilan- 2. fessio pri- gione, vigi-
Syria . .3 Cyr . - les et custo- ma a Praesi- lantes, el
CODEX3R1XIANUS..
Ad dandam "scientiam salutis plebi ejus. rn re- berentur singuli. 5nsuam civitatem. Ascendilantem.
missionem peccatorum eorum. Per viscera' mise- et Joseph aGalilea. de civitate Nazarebt. in <Ju-
ricoidiae Dei nostn. in quibus visltavit nos o- daeam. civitatem David. quac vocalur Belbleem. eo
riens ex alto. inluminaie his qui iu tenebris el in qnod esset de domo et patria David ul profiteretur
umbra mdilis sedent. ad dingendos pe'des nostios cum Maria desponsata sibi. quae erat 'pregnans.
in viam pacis. Puer auiem crescebat. ret conforlaba- Factum est autem cum esseiitibi. impleii sunt dies
tur spinlu. et erat in deserlis. usque m diem osten- ut pareret. Et peperit filium suum pnmogenilum.
Sionis suae ad Sdrauel. Faclum est aulem in diebus el pannis eum mvolvit. etposuiteum inpiaesepio.
ilbs. exiit edictum a Caesare Augnsto. utdesciibe- quia non erat eis Jocus in diversono. Pastores (a)
retur timversus oibis. Haec describtio prima facta aulem f erant in eadem regtonevigilantes et custo-
est. Praeside Syriae Cyrino, et ibant onnies ut scri-
CODEXCORBEIENSIS.
77. Ad dandnm sclenliam plebis 'ejus. 5.'Cum Maria desponsala sibi uxore, s5;uni esset
CA^.IL—1."'UtproTitereturuniversus orbis terrse. in utero liabens.
2. 6 Haec 7 professio f pnma facta est a Praeside. 7. Quia nonerat locus in-diversorio.
4. De domo, 8 et palria David. f
miUANTES LECTIONES.!
1 Gal.plebisejus. Vulg.plebi ejus. rentur.
5 Gat.m spiritu: •' gratia Dei erat cumillo, et erat in 6 Gat. primiscuris, haec descriptio.
Yulg. confortabalurspiritu,«t erat in. 7 Et ita Gal.secundis'curis.
3 Gat Cyrmonomine.Vidg.Cynno. 8 M ita Gal.
h Gal.in suamregionem.Vidg.m suamcivitatem. ° (?&'(.
praegnantede Spiritusanelo.
6 Gat. utcensum cfescnberetur,rtcenli »iaiiu,|)rofiie-
BLANCHININOTJl.
. (a) Ita etcod Cant. Se.
515 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIfS COD. COLLATUM. 516
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
dienles vigt- nae volunta- custodientes bonae vo-
lias noclis 15. tis. Et fac- vigilias noclis luntaiis.
super gre- tum est, ut supra graegem 15. Et factum est,
9. gem suum. Et abierunt suum. ut discessit ab
ecce Ange- . . . . n cae- 9. Et ecce An- illis Augelus
lus Donuni ste- lum Angeli, gelus Domini in caelum,
*
tit super eos, pastoies lo- stetn juxla pastores Io-
et majestas quebanlur illos, et (a) cla- quebantur
Domitii circum- ad invicem, ritas f cir- ad invicem,
luxit eos, et ti- et dixerunt: cumfulsit et dixerunt :
muerunt Pertiansea- illos, et timuerunt Transeamus
limore mag- mus usque limore ma- usque Beihleem,
10. no. Dixit- Belhlem, et 10. gno. El di- el videamus
que eis An- videamus xit illis : No- hoc verbum,
geIus:Nolile hoc verbum lite timere; quod factum
timere; ecce quod factum ecce enim est, quod
s
ennn evan- est, sicut Dominus sic Dorninus
evangelizo
gelizo vobis ostenditno- vobis gau- ostendit nobis.
gaudium 16. bis. Etvene- dium magnum, 16. Et venerunt
niagnum, runts festi- quod erit festinanles;
quod erit om- nantes; e. . . n- omni plebi: el invene-
11. nipopulo: quia venerunt 11. quia nalus ruin Mariam,
natus est vo- Maiiam, et est vobis elJosepb,
bis hodie Sal- Josef, et infan - hodie Sal- et infanlem
vator, qui est tem pnsitum vator, qui positum in
CliristusDominus, in in praesepio. est Chnslus praesepio.
civitate Da- 17. Videntes au- Dominus, 17. El cogno
12. vid. Et hujus 6
tem , et cog- in civitate vei unl de
hoc vobis no David. verbo, quod
signum is- de ver. . ., 12. Et hujus diclum est
tut: inve- quod eis dic- hoc vobis illis de pue-
nietis infan- tum eratde signum: 18. ro hoc. Et
tem pannis 18. puero; etom- invenieiis omnes, qui
involutum, nes, qui audie- infaiiiem audieiuut,
positum in runt, nura- in pannis mirati sunt
praesepio. ti sunt (b) de iis f , involutum, (b) de Iiis f,
15. Et subito fac- quae ad eos et posiium quae dicla
3
ta est rum locuti suut in praesepio. erant a pa-
illis Angelo- pastores. 15. Et subito fa- stonbus ad ipsos.
rum multi- 19. Maria vero cta esl multi- 19. Maria auiem
tudo exer- conservabat tudo exer- consei babat
citus caeles- omnia ver- citus caele- omnia verba
lis laudan- ba ista, com- slium laudan- haec, confe-
tium Deum, et mittens in lium Deum, rens in corde
dicentium : corde suo. et dicentium : 20. suo. Et re-
14. Gloria* inex- 20. Et reversi sunt 14. Gloriain versi sunt
c. . sisDeo, 7 allissimis
pastores mag- pasiores ma-
et super ter- nificanies, Deo, et in gnifieantes,
ram pas ho- et laudantes terra pax et laudantes
minibus bo- Deum in omni- honiinibus . . . . in omnibus,
CODEX BRIXIANUS.
dienles vigilias noctis supra gressum suum. Et ecce eis Angeli in caelum. pastores loquebantur ad in\i-
Angelus Domuii. adsiitit jllis et claritas Donuni cir- ceui. Tianseamus usque Betbleem el videunus
cumfulMi illos. eiiimueiuni limore magno. Et dixit boc verbuni. quod faciuni est. quod Dominus osten-
jllis Angelus. Nolue lnnere. ecce ennn adnuncio dit nobis. Et veneiunt festinantes. el iiivenerunt
vobis gaudium magnum. quod eiit oinni populo. Mariamel Joseph. et mfaiitem poMiumm praesopio.
quia nalus esi vobi» hodie Salvator qui est Cliri tus Videntes auiem cogno\eriint de verbo quod dictum
Doniiiiusin civilate David. Et boc vobis sigtnmi in- erat illis de pueio. Ei onine-, qui andieiuiil mna-
venietis infantem pannis involutum. et po-.ilum in bantur (b) de bis f quae dicebantur a pastmibus ad
praesepio. Et stibito facla esl cum Angelo miiliitudo ipsos. Maiia aulem conservabai omnia verba baec
niilitiaecaelestis. laud.miium Deum et diceniium. confeiens in corde suo. Et reversi sunt pastores
Gloria in excelsis Deo. el in terra pax. honnnibus magnificantes el laudantes Deum. in oninibus
bonaevoluntatis. Et factum est. ut discesserunt ab
*
CODEX CORBEIENSIS.
9. Majestas circumfulsit illos. 12. Et hujus boc signum vobis.
VARIANTESLEGTIONES.
' Gat.circaeos. Vulg. juxta ulos. 5 Gal.festinanter. Vulg. festinantes."
* Gat. nuntiovobis. Vulg.evangelizovobis. 0 GaUcognoverunteum de verbo. Vulg. cognoveruut
1 Gat.cum Angehsmultitudoexercitus.Yulg. cumAn- de verbo.
multitudomilitiae. ' Gat. pastores laudantes, et benedicentes Dominum.
gelo
* Gal. iu excelsis. Vulg.in altissitnis. Yidg.pastoresglonficanteset laudantesDeum.
BL4NCHININOTJS.
(«) Post claritas, deest Dei, etiam in cod. Cant.—(b) Ante dehis, dcesleJ, etiam in fex. Gr.
'
M7 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 518
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
bus, quae au- cui a nomen quae audierant, ratus, erat
dierunt, et Symeon, et et viderant expeclans con-
viderunt si- homo isle jus- sicut dicta sunt solationem
cut dicta sunt tus, el limora- ad lllos. Islrahel, et
ad eos. tus, expectans 21. Et, postquam Spiritus San-
21. Et, cum inpleti exortatio- consummali ctus erat in • '<
sunt dies oc- nem Isirahel, suntdies ipso.
to , ut eum cir- el Spiritus San- octo, ut cir- 26. Responsum
- tus eral super
eumciderent, cumcideretur, («) autem f
vocatum,est 26. eum. Et erat vocatum est accepit ab
nomen ejus ei responsum nomeu ejus Spintu San-
Jesum, quod vo- a Spirilu Sancto, Jesum, quod - cto, non vi-
catum erat non visurum vocatum est surum mor-
ab Angelopri- eum mortem, ab Angelo tem, nisi prius
usquam con- priusquam priusquam in videret Chri-
ciperetur videret Christum utero conci- sium Dominum.
22. in utero. Et, Domini. 22. peretur. . , 27. JJi venit in spirilu
cum expleti 27. Et venit in spiritu postquam mi- in templo.
essenl dies in lemplum. pleli sunt Et, cum in-
imrgatio- Et, cum indu- dies punfica- ducerent pue-
nis ejus se- cerent pa- tiones ejus nim Jesum
cundum le- rentes pue- secundum le- parentes ejus,
gem Moysi, rum Jesum, gem Moysi, ul facerent
duxeruut ut facerent tulerunt illum secundum con-
eum in Hie- de illo secun- in Hierusalem, sueludiuem
rusalem , dum consue- uti sisterent 1. . . . pro eo,
ut offerrenl tudinem le- eum Domino, 28. et ipse acce-
eum Domino, 28. gis; et ipse ac- 23. sicut scriptum pit eum in
23. sicut scrip- cepit eum est in lege manibus,
tum est in in amplexum, Domini : Quia etbenedi-
lege Dommi: et beuedixit omne masculum xit Deum, et
'
Quia omne Deum, et ait: dixit :
a adaperiens
masciilinum, 29. Nunc dimil- vulvam, san- 29. Nunc dimitte
quod aperit tis servum clum Donuno servum luum
volvam, sanc- - tuum Dnmine, vocabiiur. Domine,
lum Domino secundum 24. El, utdarent secundum
\ocabitur. verbum tu- osliam secun- verbum tuum
24. Et, utdarent um in pace : dum quod di- in pace :
hostias se- J>0. quia viderunt clum est in 30. quia vide-
cundum oculi mei sa- lege Domini, runt oculi
quod dictum lutare tuum, par turtures, mei salularem
esl in lege 31. quod prae- et duos pullos 31. luum , quod
Doniini, par lur- parasti se- columbarum. parasti ante
lurum, vel cundum om- 25. Et ecce ho- faciem om-
duos pullos nium faci- mo erat in nium popu-
columba- em populo- Hierusalem, 32. loium. Lu-
rum. .32. rum. Lumen cui nomen men ad re-
23. Et ecce erat revelatio- eralSymaeon, velationem
homo in Hie- ne geniium, et honio iste oculorum,
rusalem, el gloriam juslus, et timo- et gloriam
CODEXBRIXIANUS.
quae audierant ct viderant. sicul dictum est ad illos. miue Symeon. et homo iste juslus. et timoratus.
ElDOslquamcoiisummalisunt diesoeto. ut circumci- cxnect-insconsolationem Isdrahel. etSpiriiusSancius
dereiui. vocaium est noinen ejus Jesus ijiiod dictum erat m eo. Et responsum acceperat ab Spiritu Sancto
est ab Angelo. priusquam m utero conciperetur. Et non visurum semortem nisi piius videret Cliristnm
poslquam nnpleti Mi»tdies purgationis ejus secun- Domini. Iit venii in spiritu iu templum. Et curn in-
dum legemMoysi. adduxeiunieuni in Hierosolyma. ducerenl puerum Jesiim. parentes ejus. ut facerent
ut sisterenl eum coram Domino. sicut scriblum est secundum con<-ueiudiiiemlegis pro eo. et ipse ac-
in JegeDonrm. Qma omne masculumm adapenens eepit eum in manussuas.et benedixit Deum el dixit.
vulvam sanctum Domino vocabitur. Ei ut offerrent Nuric dimiltis servum luum Domine. secundum ver-
pro eo saerificium Uomuio.secumlum -quoddictum bum tuum in pace. quia viderunt oculi mei saluiare
est in lege Domiui par lurturum aut duos pullos co- tuum. quod praeparaili in conspectuomnitim popu-
lumbarum. Et ecce homo erat m Hierusalem. no- lorum. Lunien ad revelatirnjem gentium et gloriara
CODEX CORBEIENSIS.
22. Ut statuerent Domino. 28. Omitiit, * in ulnas suas.
24. Par lurlurum, et duos pullos, etc.
VARIANTESLECTIONES.
J Gal.omnemasculum.Vulg.omne mascuhnum. 3 Gat.Nuncdimitte. Yulg.Kuncdimitlis.
s G«'.nomineSemeon.Vulg.cuinomenSimeon. *•GaUin ulnis.
BLANCHININOT^E.
(a) Ita et cod. Cant. Ss.
519 EUSEBII VERCELL. EVANGEWUMCUM VARllS COD. COLLATUM. "520
"
GODEX VERCELLENSIS. JCODEXVERONESSIS. __
populi tui Is- liombus ser- plebis tuae et observa-
rahel. viensnoc- Islrahel. liombus
35. Et eral (a) Joseph, 38. te, acdie. Ethaec, 53. El erat (a) Jo- serviens nocle-,
el Mater ejus f stans lpsa ho- seph, et Ma- acdie.
roiranles ra , c.v. nfite- ter ejus f 38. Et baec, ipsa
in bis, quae batur Deum. . . . mirantes su- hora stans,
dicebantur el lo. . eba- per his, quae confitebalur
34. de eo. Et bene- tur om- dieebantur Domino, el
dixit (b) lllos f Sy- n . . bus expec- 34. de illo. Et loquebalur
meon, et ail tanlibus le- benedixit de illo om-
ad Mariam demptionem r (b) illos f Sy- nibus qui
Matrem ejus; Istrahel. maeon, et di- expectabant
Ecce hic posi- 39. Et, ut perfece- xil ad Mariam redemptionem
tus eslin rui- runt omn . . Matrern ejus; Hierusalem.
nam, el resur- quem ....,.- Ecce luc po- 59. Et, ut perfe-
rectionem dum-regem situs est in cerunt omnia
rnultorum Domini, regres- casum, et secundum le-
in Israbel, el si sunt rn Ga- resurectionem gem Doinini,
in signum, lileam in ci- multorum reversi sunl
quod eonlra- vitatem su> in Istrahel, in Gablaeam
35. dicitur. Et am Nazaret, el m signum, in eivitatem
tuam vero ip- sicul dictuni quod con- suam Naz&-
sius ammam esl per Pro- tradicelur. Et retli.
penransi- phetam : qu . •. . . 55. tuam ipsius ani- 40. Puer aulem
il gladius, uti Nazoreus mam peilransiet conforiabatur,
revelenlur vocabilur. gladius, ut re- et crescebat,
(c) mullorum 40. Puer autem velenlur (c) mul- et impleba-
cordium f co- crescebat, torum cordium f lur sapientia ^
gitationes. et conforta- cogitationes. (d) el gratia
36. Et erat Anna batur reple- 56. Et f Anna "Pro- Dei erat
Prop... issa, tus m sapien- phetissa, cum illo.
filiaP. . . nu- lia : et gratia filia Fanu- 41. Et ibant
el de trib. . A- Deia erat super el de tiibu Joseph, et
seri : Iraec pro- 41. eum. Et lbant Aser : haec Maria per
cesserat in Joseph, el Ma- processerat omnes annos
diebus mul- . ria per om- in diebus in Hterusa-
tis, quae vi- nes annos iu 'mullis, et lem, m diem
xerat cum Hieiusalem , vixerat (e) an- sollemni Pa-
viro anms die sollem- nos [ cum scbae.
V». a virgi- ni Pasehae. vii o suo vn. 42. Et cum fa-
nilate sua. 42. El cum essent a virginitate cti essent
l
57. Et haec vidui (() llli (g) anni duo-_ 57. sua. Et liaec illi (g) anni f
annorum f decun, el as- vidua (f) an- xii. et ascen-
Lxxxim. quae eenderunt norum f dissent in
non descen- in Hieroso- LXXXIIII.quae Hierusolima
debat de lem- lyma secun- non discede- secundum
plo, in jeju- dum consue- bat de tern- consuetudi-
niis, el ora- tudinem di- plo, ieiuniis, nem di-
CODEX BRIXIANUS.
populi tui Isdrahel. Et erat (a) Joseph. et Mater viens nocte ac die. Et haec ipsa ora. stans confile-
ejus f nurantes de his quaedicebaniur de illo Et be- batui Dimiino. et Ioquebatur de illo. omnibus qui
nedixit (b) lllos f Symeon. ot dixit ad Miriun Ma- expeclabantredemplionem Hierusalem. Et cum per-
trem ejus. Ecce bic positus est m ruinam. etresur- fecissenl omnia secundum legem Domini. ie\eisi
rectioncin.muliorum mlsdiahel. el m signumquod sunt ni Galileam in civitalem suam Nazareth. Puer
CJiiiradicetur. Et luam ipsius ammani. perlransiet autem ciescebat. et confortabainr spiritu. et inple-
gladius. ut levelentur exmuliiscordibuseogiiationes. batursapienlia. el gralia Dei eiatin illo Etibanlpa-
Tilteiat Anna Profetissa. filia Fanuel de iribu Aser. rentes ejus peromnes annos jn flierusalem. in die
"baec processerat m diebus muliis. quae vixeratcum solemniPascae. Etcum factus essetannorum duode-
viio suoarmis septem a virginitale sua. Et baec vi- cirn. ascendenttbus illis in Hierosolyma secundum
dua. usque ad annos octogmla quatluor. quae non. consuetudinem di-
discedebal de templo. jejumis. el obsecrationibusser-
CODEX CORBEIENSIS.
33. El erat Joseph, et Mater ejus. nes. f
54. Signum, quod 3contradicetur. 58. Et haec, ipsa hora 4 stans, confitebatur Do-
35. Ut revelenlur multorum cordium eogitatlo- minor.. redemptionem Jerusalem.
[VARIANTESLEC riONES.
1 Gal.Et haec erat vidua...serviens Deo die, ac noete. » EtilaGal.
VuUj Ethaec vidua...serviensnoele, acdie. * Gat. adsistens,confitebatur....redemptionemin Hie-
2 Gat. erat cumlllo Yulg. eral m dlo. rusalem.
BLANCHININOTiE.
rcl-n pnrvp «OTOO.
et lex. Gr. 'IMO-I"«J> — (b) Ita et tex. Gr. «UTOU?. — (c) Ita et cod. Cant. TTO))5V
(a) Ita —
s-apSiSv. (d) Post et, deest erat, auTwETI?.eiiuii in cod. Cant. —(e) Ita et tex. Gr. mn— (/) Ila el Cod. Cant.
kuv,—[g) Ita et cod.Cant. &siyivsro
521 . EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 522
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
'
ei solemnis} tristes quae- 45. ei festi, con- nobis sic?
azymorum. rebamus le. summaiisiiue dolentes quae-
45. Et eum con- 49. Et ait ad illos : diebus, cum rebamus te. Et
summassent Quid e . . quod redirent, re- ait ad illos:
dies, rever- me qu . . ere- mansit Jesus Quid est quod
tentibus il- batis ? (c)J nesei- puer in Hie- me quaeritis?
lis^ remansit tis f qu . . in . . . rusalem, et 49. (c) nescitis f
Jesus iu Hieru- Patris mei non cognovit quia m pro-
salem, et nes- oportet me (a) Josepli, et pria Palris
cierunt pa- 50. esse ? Et. . . Mater ejus f. mei oportel
rentes ejus. non 44. Existimanles me esse?
44. Arbitrati enim lexeru . . illum esse 50. Et ipsi noii in-
esse eum in verbum, in comilatu, tellexeruntver-
comitatu, ve- quod locu- venerunt bum, quod locu-
nernnt lter tus est illis. iter diei, tus est ad
diei, et quae- 51. Et descen- et require- 51. illos. Et
rebanteura dit cum illis, bant eum venit Naza-
inter cog- et venit Na- inter cogna- reth, el erat
naios, et no- zaret, et erat tos, et notos. subditus illis.
45. tos. Et non in- subjecius 45. Ei non in- Et Mater
venienles illis. El Ma- venientes ejus conser-
eum, rever- ter ejus con- eum, regressi vabat omnia
si sunt Hie- servabat ver- sunl in Hie- verba baec
rusalem, (b) q . . e- ba ejns om- rusalem, (b) quae- in corde
rentesf eum. nia in cor- rentes f eum. MIO.
46. Et factum est, de suo. 46. Et factum esl, 52. Et Jesus
post dies tres 52. Et Jesus profi- post triduo proficiebat
invenerunt ciebat aeta- invenerunt petate, et
eum et in te, et sapien- illum in tem- sapientia, et
templ. . seden- tia, et gratia plo seden- gralia aput
tem in me- aput Deum, et tem in me- Deum, et
dio docenti- homines. dio doi lo- homines.
um . . dien- K CAPUT III. rum, audien-
tem illos, ed tem illum, CAPUT III.
interrogan- 1. In annoau- et interrogan-
47. tem. Stupe- tem quinto- tem eos. 1. Anno au-
utem decimo im- 47. Stupebant tem quinto-
omnes, qui perii Tiberi autem om- decimo un-
audiehant Caesaris, pro- nes, qui eum peiii Tiberi
eum, super curanle audiebant, Caesaris,
sapienlia, Pontio Pila- super pru- prociirante
et respnn- to Judaeae, Te- d.entiam, Pontio Pilato
48. sis ejus. Et vi- trarcha au- et responsis Judaeae, Te-
denles eum,* tem Galilae- 48.' ejus. Et tracha aulem
expavernnt. ae Herode, viso illo, ex- Galilaeae He-
Ei ait ad illum Philippo au- paverunt. rode, Pluhppo
Maler ejus : tem fratre Et dixit Ma- autem fratre
Fili, quid ita ejus Tetrar- ler ejus ad il- ejus Tetracha
fecisli nobis? cha Iiure, et lum : Fili, Itureae, et
dolentes, et Drachoni- quid fecisti Traconidis
CODEX BRIXIANOS.
eifesli.etconsummalis diebus cumjam redirent. re- eccePatertuusetegodoIentesqnaereliamuste. Et ait
mansilpuerJesusinHierusalem.elnescieriint^aJJo- ad illos. Quid est quod me quaerebaiis (c) nescitis f.
seph eiMateTejus.f exi^umanies lllum esse in <omi- quiam hisquieP.iiri^ meisuntoporlel mcs^-e.Ei ipsi'.
taluetveiieruntiierdiei.elrequirebanteum.iniercog- noniiuellexermitverbumqiiodlocuiusest ad lllos Et
naiosetinternotos. Et non iiivenientes eum. rever»i descendiicum eis. EtvenitNizaieih. Et eiai subiiiius
sunliiiHierusalem lequirenteseum. Etfactuinestpost illis. Et Maier ejus. conservabit umma verbabaecin
tndiium inveneiuiitillum in templo. sedentem minedio cordesuo. El Jesus. proficiebai '•apientia. etaetate.et
dncioium. audienlem etinlerrogaiitem illos. Stupebant graii.ia|)uiDeiimethoniines. Amio anieiiiquintodeci-
autemomnesquieum audieb.uu. superpiudeniiainet mo impeiiiTibern Caesaris. procuiantePoniioPilato
respimsih ejus. Et videntes eum. admuati sunt. Judaeam. eiTetraicha Gahleae Herode.Phibppoau-
EtdixitadeumMater ejus Fili. quid fecistinobissic. tem fraire ejus Tetrarcha ltureae. et Traconitidis
CODEXCORBEIENSIS.
45. Et non cognoverunt Jesus (lege Joseph), et sic a? dolentes, et tristes quaerebamus te. f
Mater ejus. 49. Et ait ad lllos quia m Patris mei oporfet
44 Existimanles aulem Jesnm secum comitari. me esse ?
48. Elviso illo, expaverunt... quid fecisli nobis
.VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.nescitisquia. Yulg. nesciebalisquia. ! Et ita Gat.
BLANCHININOT.E.
(b) Ita et tex;. Gr. £YITOUVM?. — (c) Ita etcod. Cant. oux
(n) Ila et tex. Gr. W«y f.vi -h pfa/ip KUTOO,—•
OISKTE.
PATROL. XII. 1*
525 EUSEBII VERCELL. EYANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. hii
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
tidis i egio- rarum, quis regionis, et Generatio
nibus, et Ly- ostendit vo- Lysaniae \iperarum,
saniae (a) Abi- bis fugere (a) Abilianae f quis ostendil
lianae Telrar- ab ira venlu- tetraichae, vobis fugere
- 8. ra ? Facile ita- 2. subSacer-
2. cha, snb Prin- ab ira ven-
cipibus Sacer- que fruelus dotum (b) Prin- 8. tura ? Facile
dotum f An- dignos pae- cipe f Anna, ergo fructos
na, et Caipha, mteniiae : et Ciipha, dignos paeni-
factum cst ne vellitis facium est tentiae; et
verbum (c) Dei f dicere : Patrem verbum (c) Dei f ne coepentis
super Joban- habemus super Joban- dicere : Pa-
neni filium Abraliam. nen Zacha- trem habemus
Zachariae Dico enim riae lilium in Abraham.
in deserto. vobis, quia deserto. Dicoautem
5. Et venit in potens est 5. Et venit vobis, quia
tolam regio- Deus de lapidi- in omuem potest Deus
nem Jorda- bus istis sus- rogionem de lapidibus
nis, praedi- citare filios Joidanes, istis suscitare
cans baptis- Abraha. . praedicans filios Abrahae.
mum paeni- 9. Jam quid enim baptismum ( 9. Jam (e) autem -f
4. lentiae, si- secuns ad paenitentiae, securis ad
cut scriplnm radicem ar- 4. sicut scriptum radicem ar-
el in libro borum posi- est in libro borum posila
sermonum ta est. Omnis sermonum est. Omnis
Esaeiae Pro- itaque arbor . . . . ae Pro- arbor non
phaetae: Vox DOIIfaciens phetae : Vox faciens fructum
clamantis fructum, ex- clamantis bonum, exci-
in deserlo : cidetur, et in deserto : delur, et
Parale viam in ignem mii- ^ Parate viam igne mitte-
Domino, rectas tetur. Domini, tur.
facile semi- 10. Etinterro- recias 40. Et (f) interro-
5. tas ejus: om- gabant eum facite semitas gaverunif
nis vallis in- turbae, dicen- ejus: omnes illum lurbae,
plebitur, et tes : Quid ergo 5. vallis imple- etdixerunt
omnis mons, 1 faciemus ? bitur, et ei: (gr)Quid f
et collis hu- 11. Respondens omnis collis faeiemus, ut
miliabilur: aulem, dixit huniiliabilur : vivamus?
et erunt pra- illis : Qui habet et erunt prava 11. Respondens au-
va in direc- duas lunicas, in directa, et tem, dixit illis :
ta, et aspera det non ha- aspera in Qui habet duas
in vias pla- benti : et qui vias planas: tunicas, det non
6. nas : el vide- liabent es- 6. et videbit habenti: et
Jiit omnis cas, siuuliler omnis caro qui habet escas,
caro saluta- faciant. salutarem simihler
rem Dei. 12. Venerunt au- Dei. faciat.
7. Dicebatiergo lem et publi- 7. Dicebatergo 12. Venerunt
proceiienti- cani simili- ad turbas, quae auiem et
bus luibis, ut ter ut bapti- exiebanl, publicani ut
ab eo baptiza- zarenlur, ut baptiza- baplizarentur,
reniur: Pro- et dixerunt rentur (d; co- et dixerunt
genies vipe- ad eum : Ma- rarn mso +: ad illnm -
CODEX BRIXIANUS.
regionis. el Lisaniae (a) Abiliane f Tetrarcha sub perarum, quis oslendit vobis fugere ab ira ven-
PrinnpibusSaceidoium.\iinaetCaipliafariumestver- tura Facite ergo frucius dignos paeniientiae et
bum(c)Deif adJohannen Z lcchariaehliuinindeserto. ne mcipiatis dicere intia vos Patrem babemus Abra-
Etvenit iu omnem i egionem Jnrdams. praedic m sbap- haam.-Dicoenimvobis. quia potensesl Deusdelapidi-
lismuni paenilenliaeiureiiiissionein peccilotum. sicul busistis suscitarefllios Abrabae Jam eniui secuns. ad
sciihmm est in libio seimonum EsaiaePiophetae dt- radices arborum postla esl Omnis ergo arbor non
centis. Voxclamaiitisindeserlo. ParaleuamDonnni. faciens fructum boiium e\cidetur el in igneni mitte-
reclas facite semuas ejus. omuis \allis iniplebitur. et tur. Et inteirogabmt eum tuibiedicentes Quid ergo
omiiismoiiset collis bumiliabilur. et eruni piava in fauemus. Respondens auteui dicebat illis. Qui habet
direclum et aspera ni vias planas. et vidobit omnis duas tunuas. det non habeini. et qui liabet escas.
caro salulare Dei. Dicebat aulem ad tuibis quae similiter faciat. Venerunl aulem et publicani. ut
veuiebani ut baptizarenlur ab eo. Progentes vi- baptizarentur. et dixerunt ad lllum Ma-
CODEX CORBEIENSIS.
CAP.III. — 7. Generatio viperarum. 11. qm habel bonas escas, faciat similiter.
9. Omnis arbor non faciens fruclum, excidelur.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.faciemus,ut \i\amus? Respondens.Yvlg. faciemus?Respondens.
BLANCHININOT^E.
Cod. Cant., \6dlivviH; Cant. Lat., Abillianelis.— (b) Ita et cod. Cant., — Ita et tex.
(a) — — a.pyjepias. (c)
Gr., GEOO. — (d) Ila et cod. Cant., evimiov «UTOU. (e) Iia el le-j, Gr., Ss, ([) Ita et cod. Canl., S7mp£>-
xwvv. — (g) PosloiMd, deest ogo in cod. Cant.
h:'b EVANGELIUMSECONDUMLUCAM. m$
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
gister, quid in manu sua, Maghter. labrum in
15. faciemus? Qui- ad purgan- et nos quid manu ejus,
bu^ ipse ait: Ni- dam aream faciemus ? et purgavit
hil plus exe- suam; et con- 15. Ille dixit: aream sUam,
gentis,J quatii gregat tri- < Nihil amplius el congre-
quod consti- licum in hor- exigatis, quam gavit triticum
tuium est vo- reum suum, quod constitu- in horreum
14. bis. Inter- paleas vero tum est vobis. suum, pa-
rogabant au- comhuret 14. (a) InlerrOgaVe- leas aulem
tem eum et igni inextin- runt f autem comburet
miliies, dieen- guibili. illum et igm inexlin-
les : Et nos quid 18. Multa qui- milites, di- guibili.
faciemus? Et dem, et alia centes : Quid 18. Multa quidem ,
ait illis i Nemi- __ hortaius (c) po- faciemus et et alia ex-
nem coucus- pulum f evan- nos? hortans, evan-
' Ait illis: Ne-
seritis, neque gelizab. . . gebzabat (c) po-
calumniam 19. Erodesaulem minein con- pulum f.
fecei ilis : et Tetrarcbas, cutiatis, neque 19. Herodesau-
sufflcienles cum argue- calumtiiam tem Teirarcha,
esiote stipen- retur ab eo facialis . el cum corri-
diis veslris. de Herodia- contenti estole peretur ab
15. Arbitrante de uxore fra- stipendiis illo de He-
autem popu- tris >-ui,et de vestiis. rodiade uxore
lo, et cogitan- omnibiis 15. Existimante fratris sui,
tibus omni- malis, quae autem populo, et de om-
bus in cordi- * feeit Herodes, et cogitanlibus nibus malis,
bus sfiis de 20. adjccilhoc ommbus in quae feclt
Johannen, super omnia, cordibus suis Herodes,
ne forte ip- et inclusit de Johannen, adjecit hoc
se esset Cliristus, JobanUen ne forie ipse super omnia,
16. respondit iu carcerem. esset Christus, inclusit Johan-
ommbus, di- 21 Factum est 16. respondens, nen in car-
cens: auiem, cum ait ommbus : cere.
Ego quidem bapttzatus Ego quidem 21. Faclum e§t aulem ,
vosaqua bap- esset omnis vos aqua cum baptizatus
tizabo (b)" in pae- populus, et baptizo (b) in esset omnis po-
nilenliam f : Jesu baptiza- paeuilentiam f: pulus, et Jesu
venit autem to, et orante, \eniet aulem baptizato, et
fortior me. aperlum fortior me, orante, apertum
. . . us non est caelum, cujus non 22. est caelum,
sum dignus 22. et descendit sum dignus et discendit
calciamen- Spintus Sanctus ealeiainenla Spintus san-
taporiare; x c. . rporali spe- porlare; ctus corporali
ipse vos bap- cie, sicut *co- ipse vos ba- specie, sicut
lizabit in Spiritu lumbam, in ptizavii in columba, in
Sancto, et ig- eum, et vox <. Spintu Sanclo, ipsum, et vox
17. ni : habens de caelo fac- et igni : de caelo facla
ventilabrum la est: Filius 17. habens venti- est : Fihus
CODEX BRIXIANUS.
gister.quid faciemus. Ad ille dixit eis. Nihil amplius. habensvenlilabruminmanu sua. et purgavitaream
quam quodconsiiluium est vobis exigaus (nierroga- suam. et congiegavit triticum in hoireum suum pa-
baniauiem euin. et nubtesdiecntes. Qmd f iciemus et leas autem comburet igni ine\tinguibili MuJia qui-
nos. Etait illis Neininem concutialis neque ealum- dem et ilia exhorlans evangelizabat populo.
niam facialis. sed contenti estote siipendus vestris. Herodes autem Tetraiclia. cum aigueieiurab eo
Speiante autempopulo. elcogitanlibiisomnibus in de Herodiade uxore fialii-. sui. elde oninibus m.rlis.
cordibussiiisde Jolianup.neforieipse esset Chnsius. quibus fecii Herodes adjecit. et hoc supra omnia. et
respondn Jobannes dicens ornnibus Ego quidem inclusil Johannen in caicere. Facium est autem cum
baptizo \osaqua. venitautem foilinr me. CIIJUS non baplizatus c-set omnis populus. et Jesu bapiizaio et
siundigiiiis solvere corrigiam calciamentorom ejus. oranie apeitum esl caelum. et desiendit Spnitus
ipse vos baplizavit ni Spintu Sancto et igni. Sanctuscoipnralispecie skut colnmba superipsiim.
et vox de caelo facta est dicens Tu es Filius meus
CODEX CORBEIENSIS.
16. fortiorme, cuj'usnon sum dignus calceamenta 21. cum baplizatus esset omnis populus, et Jesu
porlare. baptizato.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.quamconstilutumestvobis, exigalis.Yulg.quam 3 Gal faciebatHerodis. Vutg.fecit Herodes.
quod conslitutumest vobis,faciatis. * Gat. super eum , et vox facta est, dicens: Tu es..s
5 Gal vos m paenitentia: venit autem. Yulg. vos: ve- complacuilmihi Vulg. m ipsum,et voxde caelofacta est:
met autein. Tu es... complacuirmhi.
BLANGHlNINOTJE.
(a) Ita etcod. Cant,, ITW/JWTWCV.—-(b) Addit in paenitentiametiamcod. Cant., tlt iuxfaotav.—(c)U& e
tex, Gr. TOVVOV.
527 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 528
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
meus es lu, qui Eliacim, meus tu es, (a) ego qui fuit Eliacbim,
(a) ego bodie ge- 51. qui Enam
4
hodie genui lef. qui fuit Enan,
nui te f. .... (c) Maltha- 23. El ipse Jesus qui luit (c) Mattatha f,
25. Et ipse Jesus erat tba f, qui Nithan, crat incipiens qui fuit Natan, qui fuit
fere anno- 52. quiDavid, qui fere annoruui .... 52.David,qui fuit Jessae,
rum xxx. in- Jessae, qui 0- quod videbalur, qui fuii Obeib, qui fuil
cipiens, Fili- beih, qui Boos, etdicpbalur(fi) esse f Boos, qui fuit galmon ,
us. ut existi- qui Salmon, 24. Filius Joseph, qui fuil Naasson,
mabalur, Jo- qui Na . . . son , qui fuit Eli, 55. qui fuil Aminadab,
seph, 33. qui Amina- qui fuil Mallhei, qui fuil Aram, qui „
qui fuit Heli, dab, qui Aram, qui fuit Levi, fuit Joaram, qui Esron,
qui luilJ Mat- quiEiroin, qui fuitMelchi, 54. qui fuit Fares,
24. tlieae, qui Le- qui Fares, qui 25. qui fuit Jannae, qui fuitJudae, qui
vi, quibus 34. Judae, qui Ja- qui fuit Joseph, fuilJaroh, quifuillsac,
Midchi, qui cob, qui !-ac, qni fnil Naum, qui ftit Abraham,
Anne, quiJo- qui Abraham, qui fuit Sedi, quifuit ......
25. seph, qui Na- qui Thaia, qui qui luit Maggae, 35. qui luit N
n m, qni Sed- 55. Nachor, qui 26. qui luit Mallathiae, qui fuit (d) Seruc f,
di, qui Nan- E (d)" Serucbf, qui qui fuilSemein, qui fuitRagau,
26. ce, qtii Malla- Ragau, qui qui fuit Josech, qui fuit(e) Phalec f,
thiae, qui Se- Faleg. qui Eber, qui fnilJudae, qui fuitEber,
meja, qni Jo- qui Sale, qui qui fuit Jonae, 56. qui fuit Salec,
seph, qui Ju-3 36. Cainan, quiArfa- qui fuit Resae, qui fuil Caiuan,
27. da, qni Johanna, xad, qui Sem, qui fuii Zorobabel, qui fuit Arfaxat,
qui Re&ae . . . qui Noe, qni qui fuilSiIatiel, qui fuil Sem,
. , . . a . . . babel, qui 37. Lameci, qui qui Init Neri, qui fuit Noe,
S. . . . atiel, qui Ne- 6 Malhus . . . qui fuit Melclii, 37. qui fuit Lamecb,
28. ri, qui Melchi, qui Enoc, qui 28. qui fuit Addi, qui fuit Matusale,
qui Ad . ., qui Jarel, qui Ma- qui fuii Cosae, qui iuit Enoc,
Cosan, qui leel, qui C . . . n- qui fuit Hermadam, qui fuit Jareth,
Elmadan, qni 58. an, qui Enos, 29. qui fuit Er, 58. qui fuit Malaleel,
29. Er, qui Jesu, qui Set, qui A- qui fmt Ji-su, qui fuit Aenan,
qui Eliezer, dam, qui Dei. qui fuii Eliezer, qui fuit Enos,
qui Jorim, qui CAPUT IV. qui fuit Jorim, qui fuit Seih,
Matthatae, qui fuit Matllia, qui fuil Adam,
30. qui Levi, qui 1. Jesus autem ple- 50. qui luit Symae, qui fuit filius Dei.
Simeon, qui nus Spiritu Sanc- qui fuit Judae, CAPUT IV.
Juda, qui Joseph, to reversus qui fuit Joseph, 1. Jesus autem plenus
qui Jona, est ab Jorda- 51. qui fuit Jonae, Spiritu Sanclo reveisus
CODEX BRIXIANUS.
dileclus in quo bene complacui.
Ei ipse Jesus erat fere annorum friginta. sicut extimabalur Filius Joseph
1 2 5 4 5 6
filii Heli filii Semei filii Jesu filii Nathan fllii Isaac filii Lamech
filii Mallii filii Joseph filii Heliezer flbi David filu Abrabae fllii Malusale
dGliiLevi fibi Jndae fllii Joram fllii Jesse fllii Tliare filii Enoc
filn Melchi filii Jolianna fllii Miuhat filii Obed filii Nacor filii Jared
filii Jamie filii Resa filii Levvi filii Booz fllii (d) Seruch f filu Maleleel
lilii Jose filii Zoiobabel filu Symeon filii Sabnon filu Ragau fllu Cainan
filii Malihaliae filii Salatiel fihi Judie filii Naasson filii (e) Falcch f filii Enos
filii Amos filn Nerim filii Josef filu Aminadab fibi Eber filu Seth
fibi Naum filii Melchi filii Jonie filii Aram flliiSale fibi Adam
filii Eslim filn Addi flhi Ebachim filii Esrom fihi Cainan filti Dei
filii Nagges filii Cosam /ilii Mele filii Fares filii Arfaxad
fllii Mahat filii Elmodam fllii Mainan filu Judae filii Sem
filii Maithatiu filii Her fihi(c)Matthataf filii Jacob filii Noe
Jesus autem plenus Spiritu Sancto regressus est ab Jor-
CODEX CORBEIENSIS.
22. Filius meus es lu. ego hodie genui te. recenti 25. Anum, Sedi, Naggae.
manu, Filius meusdilectus, in te' complacuit milu. f 26. Osche, Judae.
23. quod putabatur Filius Joseph... Heliae, Mat- 28. Adda Jozes, inter lier, et Jesu.
thiae.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. Melchi.Yulg.Mathat. 6 Gat. Serng. Vutg.Sarug.
3 Gal. Mathusalem.Yulg. Mahath. 6 Gat Malhusalem.YvXg.Mathusale.
' " Gat Minathae. Yulg Joanna. 7 Et ita Gat.
* Gal. Meeha....Mathathia.Vulg. Melea,... Matbatha.
BLANCHININOTJ5.
(a) Addit, pgo hodie qenui te, — eliam cnd Cant., lyw e-vjjzspv ysyivvwv.<re.— (b) Addil esse, etiam cod. Cant.
_~_a_ (C) Tf\. Gr. MKTTKSK. (d) Ita et cod. —Cani. se/sou/ Vxle ejusdem cod. Canlabiig. genealogiam
pag. 154, col. 1, in nolis ; apud Milhum hic. (e) Ita et cod. Canl. *a>e';<.
529 EVANGELIUMSECUNDOMLOCAM. 550
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
nen, et fere- adoraveris 2. est ab Jordanen, Dominum Deum
batur a spiritu ante me, erunt et a^ebatur(fl) tuom.
(a) in deserto f tua omnia. in deserio f diebus XL, 5. Et duxil
2. diebus xxxx. 8. Et respondens temptabalur a illum
cum ''lempta- dixit illi Jesus: diabulo. et mhil diabolus, et
retur a Dia- (c) Scnplumesi f : manducabil diebus ostendit illi
bulo, elnon Diliges Doiniimm ilbs, et consum- omnia regna
ed . . quicquani Deum tuuin, matis llbs die- orbis lerrae
in diebus illis, et ipsi soli busesunit. in momento
et consum- servies. 5. Dixit autem 6. lemporis, et
matis eis, esu- 9. Etadduxit il- illi diabolus: ait ad illum:
riit, lum m Hie- Si Filim, Dei Tibi dabo po-
3. Dixit autem il- .... alem, et es, dic lapidi testatem hanc
Ii diaboliis : staluil illura huic, ui fiat universam,
Si Filius Dei super pinnam 4. panis. Et re- et gloriam
es, dic lapidi- lempb, ei di- spondii ad illorum: quia
bus fiant xi illi : Si Fili- illum Jesus, mihi tradila
pan .... us Dei es, mitte (b) et dixit f : sunt, et, cui
4. Et respondit 10. telunc. Scrip- Scripium est : voluero, do eam.
ad illum Jesus, tum est emm, Qui non in 7. Tuergo,
(6) et dixit f : Scrip- quoniam An- pane solo si pro-
lum est: Quia gelis suis man- vivetliomo, cidens adora-
non in pane davit de le, sed m omm vens ante
solo vivet ho- ut cuslodi- verbo Dei. me, erunt
mo, sed in om- 11. ani ie,: super 9. Eiduxilillum omnia tua
ni verbo Dei. manus lol- in Hierusalem, haec.
5. Adduxit eum lent le, ne for- et siatuit illum 8. Et respon-
2 Hierusalem, te offendas super piiinam dens, dixit
et statuit eum ad Japidem lempli, et ilb Jesus :
supia pinnam pedem luum, dixit illi : Si (d) Vade post
lernpli, et os- 12. Etrespon- Filius Dei es, me Satanas f.
lendit ilh om- dens, dixit miite te binc Scripium est
nia regna or- illi Jesus: Quia 10. deorsum. Scri- (e) enun f Domi-
bis terrarum scriptum pium estenim, num Deum
in momen- est: Non temp- quod Angelis tuum adoia-
lo lemporis, tabis Dominum suis mandabit bis, el illi
6. et dixit ad il- Deum tuum. de te, ut con- soli servies. ,
lum diabolus: 15. Etconsum- servent te, 15. Etconsum-
Tibi dabo po- mata oniiii et in manibus mala oinni
testatem hanc temptalio- lollant te, tempatione,
omnem, et ne, diabolus 11. ne for- diabolus recessit
gloriam ip- discessit ab eo, te olfendas ab illo, usque
sorum : quo- usque in lem- ad lapidem ad tempus.
nnfm mi . . i poie. pedem luum. 14. Etegressus
tradita est, 14. Etreversus 12. Et respondens, est Jesus in
et 3, cuicum- est Jesus in vir- dixit illiJe- virtute Spirilus
que volo, do i- tute Spintus in sus: (c) Scri- in Galilaeam,
7. llan. Tuergo, Galilaeam, ptum est f : et fama ejus
si procidens et fama exi- Non lentabis exiit per uni-
CODEX BRIXIANUS.
daneetagebaturinspirituindeseitum diebusquadra- dens Jesus ait illi. (c) Scriblum est f. Non tempta-
ginla. et lentabaiura diabolo. et uiiiil niauducavu 111 bis Dominum Deuni luum. Et duxit illum diabolus
diebus iliis. el consuniinalis illis diebus postca esuriit. iierum in moniein e\celsum. el Ohtendit illi omma
Dixit aiiiem illi diaboius. Si Filius Dei es dic lapidi regna mimdi. in momenio tempons. et ail ei. Tibi
buic. ut puiis liat. Et respondit ad illum Jesus (b) dabo potestatem hanc uuiversam. et glonain illo-
dicens. f Sciibium esl. Quia non iu pane solo vivet rum. quia mibi liadita siiui et cui volo do illa Tu
homo. scd lii omiu verbo Dei. Deinde du\it illum in eigosi piocidens ndoraveris me. erunl tua omnia.
Ilierusalem. etsiatuit eum super pinnam lempli. et Et re~-pondensJesus dixii illi. Sciilnum est Doini-
dixit illi Si Filius Dei es niitle le liinc deorsum iium Deum uiuui adora\i» et illi soli servies. Et
Sciibtum est enim. quod Angelis suis inandavil de coiisiinunata omnilempiione. diabolus recessu ab illo
le ut consenentte. et quia ui manibus lollem te ne usque ad tempus. Et regre^sus est Jesus in vinute
forte oilendas ad lapidem pedem tuum. Et respon- *Spirilus inGalileam. etfama exiit
CODEX CORBEIENSIS.
CAP. IV. — 1. agebatur m spirilu in deserlum. „ 11. ne forte perdas ad lapidem.
4. non in solo pane vivei homo. 13. Omittit, sanare contritos corde.
5. in montem allum.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. temptatur.Vulq. tentabatur. 3 Gat.ad illum...cui voluero.Vulg. uii...cui vofo.
- Gal. diabulus,et. Vulg. diabolus.
BLANCHININOT./E.
(a) Ita et cod. Cant. iv TJ?ep-aptp.— (b) Addit el dixit, eliam cod. Cant. _._,_umv. Cod. Brixianus, dicens.
'—(c) Ita et c»d. Cant. yiypanxai. — (d) Addit vade post me, Saianas, ctum tex. Gr. vimys^ on-io-w
_you, SKTKVS, ex MattlKCO.— (e) Addit enim, panfer tex. Gf. y«p.
831 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD, COLLATUM. 552
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
il per omnpm 20. Elrevolyens versam regionem 20. Et, cum pli-
finilimam librum, et deillo. cuisset librum,
regionem reddens nii- 15. Ei ipse do- reddidit mi-
15. de illo. Et ipse nlsiro, sedet. cebat ni (a) Sy- nistros, et
docebalin Elomuium nagogis f, sedit. Et
(a) Synagogisf, in Synagoga. el m.ignifica- oninium in
lionorem oculi erant balur ab Synagoga
accipiens intiienies omuibus. erant oculi
ab omnibus. 21. in eum. Coe- 16. Et venit intendentes
16. Et venit{6) ipf pit aulem (b) in f Na- in eum.
Nazaret, u- cliceie ad zaietb, ubi 21. Coepil autem
Li eral nu- illos : Quoni- erat nutntus, dicere ad
iritus, am hodie in- et inlravit illos: Quia
el iniravit pleta esi Scrip- secundum bodie impleta
secundum tura baec consueiudinem est haec Scrip-
consuetu- in auribus suam die piura in au-
dinem die vesli is. sabbati in ribus vesuis.
sabbato m Sy- 22. Et omnes tes- Synagogam, 22. Et omnes le-
nagoga,-ei sur- timouium etsutrexit stimonium
rexillegere. dabant illi, 17. legere. El illi reddebant;
17. Ei porrectus et miraban- tradilus est et miraban-
est ilb liber tur in ver- illi liber Pro- tur in verbis
Prophaelae bis graliae phelaeEseiae, gratiae, quae
Eseiae, et re- quae prodi- et, ut revol- procedebant
volvens li- bant de ore vit bbrum, de ore ip-
brum, inve- illius, et dice- invemt locum, sius, et di-
nillocum, u- banl : Nonne ubi scriptum cebant : Non-
M eratscnp- Filius Joseph erat: ne hic est
tum : 23. hic?Etdi- 18. Spiritus Do- Fibus Josepli?
18. Spirilus Dominisuper xit ad illos : mini super 25. Et aii lllis :
>.me: piopter Forsitam di- me: propter- Utique dice-
1 quod unxit ceiis mihi ea u. . . . lis mihi
me, evange- paraholam nie, evan- hanc simi-
lizare hu- iianc: Medi- gelizare pau- litudinem:
lnilibus mi- ce cura te penbus misit Medicecura
19. sit me, (c) prae- ipsum : quae- 19. me, (c) prae- te jpsum ;
dicare f cap- cumque au- dicare f quania audi-
tivis remis- divimus fac- capiivis vimus facta
sionem, et ta in Caphar- fennssionem, Cafarnaum,
caecis visum, naum, fac et el caecis vi- fac et hic
dinuttere hic m patria sum, remillere in patrialua.
eonfractos lua. confractos 24. Dixit autem
in requiem, 24. Dixilautem: in remissio- Jesus : Amen
praedicare Amen dico vo- nem, praedi- dico vobis,
anniim Doiiiini bis, quia nul- care annum quod nemo
aeceplum, lusPiophe- Domim acce- Prophela ac-
et diem re- la acceptus ptum, et diem ceplus est
demptionis. est in patria reddnionis. m patria, sua.
CODEXBRIXIANUS.
per universam regione de illo. Et ipse docebat in diem relributionis. Et cum plicasset librum reddi-
Synagogis eorum. et magnificabalur ab omnibus. dit ininisno el sedit. Et omnium in Synagnga oculi.
Et veiul Nazareib ubi eral nunitus. etinliavit se- erantiutendeniesin eum. Coepit auiem dicere ad
cunduin consuetudinem suam die sabbalho in Syna- illos. Quia bodie impleta esihaec Scnbtura.in auri-
gogam. el surrexit legere. Et traditus esl illi hber bus veslris El omnes testimonium perhibebanl iH>.et
llesaiae Prophetne. el nt rcvolvit librum invenit nurabanliir in verbis gratiae quac proceilelianl de
locum. ubi bcribium erat. Spintus Donuni super ore ipsius. el dicebant. Nonne lnc est Filius Joseph.
me propler qnod unxit me evangeliz ire paupenbus El ait illis. Uiique dicelis nuhi hane siiiiililudinem
misit me sanare contntos corde praedicare captivis Medice cura te ipsum. quanta audivimus facta in
remissionem. et caecis visum. dinntlere confractos Caphainaum. fac et iilc in patria tua. Ait autcm
in requiem. praedicare annum Domini acceptum et Amen dico vobis quia nemoProphelaacceptusestm
patria sua.
CODEX CORBEIENSIS.
19. dimittere conquassatos in requiem, praedicare ^2. Filius Joseph fabri.
annum Domini accepium.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. eo quod. Yulg.propter quod, *
BLANCHININOTJE.
(«) Post Synaqogis, deesl eorum, etiam incod Cant. — (b) Addit in, etiam tex. Gr. ek- — (c) Anle prce-
dkaie. deest sfliime cynlritos coide, in cod. quoque Cant. nec non in veisiombus Copt., ./Elhiop. et Saxon.
tic iu Patiibus Orig., Ambros. et August. Probabilius, lnquit Grqlius, addilum ex Esaia ab Interpretibqs
LXX, quam ab aliis exscriploribus omissum.
'
4555 EVANGELIUM SECUNDUM LUGUl. 524
CODEX VERCELLENSJS. CODEX VERONENSIS.
25. sua. In ven- teriens per- 25. In veritate illnrum, et
late dico vo- medio illo- dico vobis: abiit.
bis : Multse rum, ibat. Mult.e viduae 31. Etdiscendit
viduae erant 31. Etdevenitin fuerunt in in Calar-
in diebus He- Capharna- diebus Ebae in naum civi-
liae, quando um civila- Istrahel, quando tatem Gali-
clausum est tem Galilae- clusum est cae- leae, ibique
caelum per ae, et erat do- lum annis tri- docebat lllos
tnennium, cens lllos sab- bus, et mensibus sabbatis.
et meiioes 32. batis. Et stu- sex : cum 32. Et slupebanl
sex : quomo- pebaniin facta est f. . . iu doclrina
do faeta est doctrina maguain ejus, qnia
famis mag- ejus, quoni- oiuni terra; in potestate
na super om- am in potesla- 26. et ad nullam erat sermo
nem terrain; le ei at ver- illarum raissus ejus.
26. et ad nullam bum illius. est Elias, 33. Et erat in
earum mis- 35. Et erat in Sy- nisi Sarapta Syuagoga
sus est Heli- nagoga ho- Sidomae ad homo habens
as, nisi m Sa- mo habens mulierem vi- daemonium
repla Sidonia, daemoni- 27. duam. Et immundum,
ad mulierem um inmiin- multi leprosi et exclama-
viduam. dum, et ex- erant m Is- vi t voce
27. Etmultile- clamavii vo- trahel sub magna, di-
prosi erant ce magna, Ebsaeo Pro- 54. cens : Quid
1 in Israhel 34. dicens : Quid pheia: et nobis, et libi
sub Heliseo nobisest, et nemo eorum Jesu Nazarene?
Propheta: sel tibi Jesu Na- mundatus quid anle
nullus eorum zarene ? ve- est, nibi Naa- tempus venisti
purgatus est, nisti perde- man Syrus. perderenos?
nisi Ineman re nos ? scio 28. Etrepleli. . . scio te qui
Surus. te qui sis, Sanc- omnes m sis, lu es
28. Et repleti sunt tus Dei. Synagogaira Sancius Dei.
omnes ira 35. Et objurga- baecaiidientes. 55. Ei increpavit
in Synago- vit lllum 29. Et surrexerunt, illum Jesus
ga audien- Jesus, dicens : et ejecei unt dieens : Om-
29. tesh. . c. Et Ommutes- illum extra mutesce, et
surgentes, ce, et exiab il- civitaiem; et exi ab illo.
eiciebant lo. Et, cum pro- deduxerunt Et cum pro-
illum extra jecisset lllum lllum usque jecisset....
civilalem; daemoni- ad superci- daemonium,
et adduxe- um ,2 exiit ab lium niontis, exnt ab dlo,
runt eum illo , nihil no- super quem iulnlque llluin
usque ad su- cens illum. civitas eorum nocens.
percilium 56. Et lactus est erai aedili- 36. Et factus est
*- 3 cata, ut
monlis,su- pavor super pavor (a) ma-
per quem ci- omnes, et praecipitarent gnus f in
vitas aedifi- 430nloque- 50. llliim. !_$_Ipse ommbus, el
cata erat ip- bantur ad aulem liansiit conloqueban-
50. sorum. Et prae- alterutrum, . per medium tur ad invi-
CODEX BRIXIANUS.
Veritalem aulem dico vobis. Quia multae vi-' Ipse autem transiens per medium illorum ibat. Et
duae fueriuu in diebus Heliae in Israhel quando deseendit in Capliarnaum in civilalem Galileae et
clausum est caelum annis tribus et mensibus sex. erat docens eos sabbatis. Et mirabantur in docliina
cum facta essel lamis magna m omni lerra et ad ejus quia in polestate erat sermo ipsius. El eiat in
nullam earum nnssus esl Helias nisi in SarepliSi- Synagoga hoino habens daemonium inmundum. et
doniae ad mulierem \iduam. Et multi lepro&i erant e\clama\it voce magna dicens. Quid nobis ei libi Je-
in Israiiel sub Elisseo Propheta. ei nenio eoium stis Nazarene venisn perdeie nos scio te qui sis San-
mnndatus esi nisi Neaeman Syrus. El lepleti sunt ctus Dei Ei coiiimmatus est ei Jesus. diccns. Om-
omnes furore m Synagoga audientes haec. Et exsur- niuiesce et exi ab lllo. lil jdcians lllum daemonium
gentes ejeceruiii illuni exira chiiatem et diixerunl in mediuin exnt ab illo. niinl illum noeeiis. Et
illum usque ad supeiciliiim monlis. supia quem ci- factus est pavor in ommbus et couloquebantur ad
\ilasillorum eral aedificata ut praeopitarent eum. invicem
CODEXCORBEIENSIS.
27. 4 Neman f Syrus 34. scio b qui es, tu Sanclus Dei.
30. IUe autem per medium illorum, et ibat.
YARIANTESLECTIONES.
1 Gat.mHierusalemsuD...Neman.Vulg. lnisrael sub... 3 Gal.pavormagnusm omnibus,et
conloquebatur.Yulg.
Naaman. pavor in omnibus, et colloquebaniur.
2 Gat.exiit ab homine.i ecenlimami,ab lllo. Yulg.exiit 4 ElilaGal.
ab illo. 5 Gat. qm sis.
BLANCHINlNOTJS.
(a) Addit magnus, eliam cpd Cant. «57«?.
555 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMGUM VARIIS COD. COLLATUM. 556'
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
dicentes: monia a cem, dicentes : tia, et dicen-
Qnod est hoc muliis ex- Qnod est hoc tia : Tu es
verbum, clamantia, verbum, quod Filius Dei :
quia in po- et diceniia: in potestate, et increpans,
testaie, et\ir- Tu es Filius et virlule non sinebat
tuie im- Dei : et objur- imperat im- ~ ea loqui;
perai immun- gans, non si- mundis spi- quia sciebant
dis spiriii- nebat ea loqui; rilibns, el ipsum esse
bus, et exe- quoniam exeunt-? Cliiislum.
37. uni ? Ei exibat sciebant Christum 57 Ei divulga- 42. Facla autem
fama de eo illum esse. batur fama die, egressus
in omnem 42. Orta autem de lllo m ibatin de-
finiiimam die, egressus omnem lo- sertum lo-
Regionem. abiit in de- cum Regionis cum, et
58. Surgens (A)au- seitum lo- illius. tuibaerequi-
tem f de Syna- cum, el lur- 58. Surgens (a) au- rebant eum,
goga, intia- bae require- tem f de Sy- et ven
vit in domum bant illum, nagoga, in- usque ad
Simonis. el venerunt travil in do- ipsum, et
Socrus autem usquead eum, mum Simonis, retinebant
Simonis de- et detine- (b) et Andreae f. lllnm, ul
linebatur bant illum, Socius autem ab ipsis non
febre mag- ne discede- Simonis le- discederet.
na : et roga- ' rel ab ipsis. nebalur ma- 45. Quibus ille
verunt il- 45. Qui dixit ad gnis febnbus : ail : Quia
lum pro Ca. illos : Quoni- et rogave- et aliis ci-
59. Et adst,msv am et aliis runt lllum vitalibus
super eam, civitatibus 59. pro ea. Et oportet me
imperavit oportet me slans super evangelizare
febri : et re- evangeli- illam, unpe- regnum Dei.
liquid eam. zare regnum rabil febri: quia ldeo
Confestim Dei: quia ob et remisit missus sum.
aulem sur- hoc missus illam. Et eonli- 44. Et erat prae-
gens, minis- 44. sum. Et erat nuo surgens, dicans in
irabathis. praedicans ministrabat illis. Synagogis
40. Occidente in Synagogis 40. Cum sol autem Galilaeae.
autem s.ole, Galilaeae. occidissel, om-
omnes, quod- CAPUT V. nes, qui h ibe- CAPUT V.
quod babe- banl uifirmos
baiu aegros 1. Factum est au- magnis lan- 1. Factumest
languori- tem, dum lur- guonbus, autem, cura
bus variis, ba incum- ducebant illos lurbae in-
adducebant bit ei ad au- ad enm. ruerent in
illosadeum. diendum Ad ille sin- eum ut au-
Qui unicui- verbum Dei, gulis manum dirent verbum
que eorum et ipse erat imponens cu- Dei, el ipse
manibus in- stans juxta rabat eos. stabat secus
posiiis cura- stignum 41. Exiebant au- stagnum (d) Gen-
2
bat illos. (d) Gennesaret f. tem daemo- nesaret f.
41. Exibant au- 2. Vidit navi- nia (c) mul- 2. Vidnduas
tem et' dae- culas duas ta f claman- naves stare
CODEX BRIXIANUS.
dicentes. Quod cst hoc verburn. quia in poteslate el clamaiilia et dieenlia Quia tu es Christus Filius
virtule imperaL innumdis spmtibus et exeunt. Et di- Dei. et increpans eos. non sinebat ea loqui quia
vulgabatur fama de illo in omnem locum Regioms. - sciebant eum Chnslum es^e. Facta auiem die.
Surgens (a) aulem f de Synagoga lntroivit in domum egressus lbat 111deserlum locuni, el luibae re-
Siiuonis. quirebant cum et venerunt nsquead lpsumet ileti-
Socrus autem Simonis lenebilur magnis febiibus. nebaut eum, ne discedeiet ab eis. Ille autem dixil
et rogiverunt lllum pio ea. El stans super illam in- eis. Qma et alns civitatibus oportet me evangebzare
wpwii fbri. et dinusilillani. Elconfesiim surgens regnuin Dei. quia ad hoc missus sum. El erai praedi-
ministrabat lllis. Cum autem sol occidisset. omnes eansin Sjnagoais Galileae. Faclumestaulem cumtur-
qui habebant infirmos. vanis languoribus ducebant bie mruei eiu in eum. ut audirent verbum Dei. et ipse
illos ad eum Ille aulem singulis manus iinponens cu- stabat secusstagnumGeunesar. Eluditduasnavicuios
rabat eos. Exiebant aulem et daemonia a mulus
CODEX CORBEIENSIS.
58. in domum Simonis, et Andreae. 59. febri : et remisit eam.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. daemomaetiam a multis. Yulg. daemomaa mul- 2 Gat.Genesar. Yulg. Genesaretli.
tis.
BLANCHININOT/E.
(a) Post—autem, deest Jesus, pariter in tex. Gr. — (6) Addit et Andreae, cod. quoque*Cant, w 'AvSpioj,
e Marco. (c) Addit multa, eliam cod. Cant. m~)iv,.— (d) Ita et text. Gr, TtwovvpiT,
557 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 538
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
stanles ad tur autem secus sta- erant in
litus; de qui- retiae eorum.
3 gnum; pi- alia navi,
bus piscato- 7. El adnuebant seatores au- ut venirent,
res egres- sociis in alia tem descen- et adjuvarent
si, lababanl navic t debant, et eos. i$<El im-
1 retias suas. ve . . - nt, lavabant pleverunt am-
5. Ascendens el adjuvarent retia. bas navicu-
autem in u- ^os. Et vene- 3. Ascendens las, ita ul (a)
nam navi- runt, et reple- autem in unam mergeren-
culam, quae verunt am- navem, quae lur f.
erat Simo- bas naves, ita erat Simonis, 8. Quod eum
nis, rogavit ut (a) mergeren- jogavit eum, viderel (b) Si-
eum, ut pro- 8. lur f. Hoc ut inducerent mon f, pro-
ducerent viso, (b) Simonf ad terram cidit ad ge-
terra quan- procidit ge- aliquanlulum. nua Jesu,
lulumcum- nibus Jesu , Elsedens, dicens : Exi
que. dicens : Exi a docebat de a me Do-
Sedens au- me, quia vir navicula mine, quia
tem, doeebat peccator sum, turbas. homo pec-
de navicu- Doinme. 4. Ut cessavit cator sum.
4. la turbas. Cum- 9. Pavor enim autem loqui, 9. Miratio enim
que desiil lo- adprehen- dixit ad Si- habebal...
qui, dixit ad derat eum, monen : Duc et omnes
Simonem : et omnes in altum, qui cum illo
Leva in alto,
2 qui cum il- et la\ate erant, in caplu-
et expandi- lo erant, in letiam vestram ra piscium,
te rclias ves- caplura pis- in capturam. quam .coe-
tras ad capi- cium, quae 5. Et respondens perant:
endum. 10. ceperant: si- Simon, dixit 10. similiter autem
B. Elrespondens miluer Ja- illt -.Praeceptor, Jacnbus, et Jo-
Simon, di- cobus, et Joan- per lotam hannes filii
xit ilh: Ma- nes filii Ze- noctem labo- Zebedaei,
gisier, per bedei, qui e- rantes, nihil qui eraiit socii
lotam noc- rant socii coepimus: Sunonis.
lem laboran- Simonis. sed in ver- Et ait ad
les, nihil ce- Et dixit ad Si- bo tuo la- Simonem
pimus: sed monem Jesus: xabo retiam. Jesus: Noli
in verbo tuo 4 Noli lime- 6. Et, cum hoc timeie: ex
J re: jam amo- fecissent, hoc j'am
expandam
retiam. do ens vivi- concluserunt eris homi-
6. Et, cum hoc ficans homi- piscium mul- nes \ivificans.
fecissent, 11. nes. Et, dcduc- titudinem 11. El, subductis
concluse- tis navicu- copiosam: ad terram
runt pisci- iis ad terram, rumpebatur navicubs,
um multi- reliclis om- autem retia relictis om-
tudinem nibus secu- 7. eorum. Et nibus secuti
magnam : ti sunt eum. adnuerunt sunt eum.
rumpeban- 12. Et lactum est, socns, qui 12. Et factum
CODEX BRIXIANUS.
stanles secus stagnum. piscatores autem descen- pleverunt ambas naviculas. ita ut (a) mergerenlur -\.
dentes de eis lababant retia. Ascendens aulem in Quod cnm videiet Simon Petrus procidit ad genua
nnamnaviculam. qiu erat Simonis jussiteum a terra Jesu dicens. Rogo teexiame. qnia Iiomo peccator
reducere pusillum. Et sedens docebal de navicula siun Domine Pavor enim delinebat eum et oinnes
turbas. qui cum illo eiant in caplura piscmm quam cepe-
Ut autem cessavit loqui dixil ad Simonem. Duc in uint. simililer autem Jacobum el Jobannem filios
allum. et laxale retia vestra in capttirain. El lespon- Zebedei. qui erant soeii Siiiionis.
dens Simon dixu llli. Praeceptor pei totam noctem Et ail ad Simonem Jesus. Noli timere. exjioc jam
laboranles. nilnl cepimus. sed m verbo tuo laxabo hoininum eritis caplores.
reie. Et cum boc fecissent concluserunt piscium co- Eisubdutiis ad terram navibus relictis omnibus
piosam muliiludinein , ita ut rumperentur retiae s^cuii suni eum.
eoium. Et annuerunt sociis qui eiant in aha nave. El faclum est
ut venirent etadjuvaient eos. el venerunt. el im-
CODEXCORBEIENSIS.
CAP.V. — 2. naves slare secus stagnum. 10. homines vivificans. recenii manu, capiens.
*
5. rogavit eum ut duceret a terra aliquantulum. 11. ad terram naviculis.
7. ita 5 ulmergerentur f.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gut.retia in mare. Yutg. retia. 4 Gat.Kohte timere. Vutg. Nolitimere.
2 Gal relaxale. Vulg.laxate. 8 Gut.ducere pusillum.
3 Gal.annuebant...lit mergerentur.Yulg. annuerunt... 6 El ila Gat.
nt penemergerentur.
BLANCHININOT^E.
(«) Anie merqerentur, deest pene, eliam in text. Gr. — (b) Posl Simont deest Pelrus; in cod. quoqne Cant.
i>59 EUSEBIIVVERCELL.EVANGELIUM£UM VARHSCOD. COLLATUM. 510
CODEX VERCELLENSIS. CODEX^VERONENSIS.
dum esset rum, et ipse est, cum docens. El
ipse in una (b) erat f docens. esset in una erant Phaii-
civiiaiium, Et er a- civitalium, saei sedentes,
et ecce vir risae en- ecee vir et legisdo-
plenus Ie- te plenus Ie- clores, qui
pra, el ipse , doctores, qui pra, el ipse venerant ex
prosiratus convenerat procidens omni cisiello
in faciem, ora- ex omni mu- in faciem, Galilaeae,
bat illum, di- nicipio Gali- rogabat eum, et Judeae,
cens: Quoni- 1
Jeae, et de Ju- dicens : Do- et Hierusalem:
si
am, vis, po- et
daea, Hieru- mine, si vis, et vinuserat
tes me mun- salem : et vir- potes me Domini ad
dare. tus erat Domini mundare. sanandum eos.
15. El exlendens ad sanan- 15. El extendens 18. Ei ecce viri
manum, te- dum eos. manum, te- portantes in
tigil illum, 18. Et ecce viri tigit lllum, leclo homi-
dicens: Volo adferentes dicens : Volo nem, qui
mundare. super Jeclum mundare. erat paralyti-
Et prolinus bominem, Et confeslim cus: et quae-
lepra disces- qui erat para- lepra ejus disces- rebant eum
14. sit ab illoi et ip- lyticus: et quae- 14. sitab illo; et inferre, et
se praece- rebant in- ipse praecepil ponere anle
pit ei nemi- ferre lllum, llli nemini eum.
ni diceret: el ponere an- diceret: sed: 19. Et, non inve-
sed: Vade, et te eum. Vade, ostende nientes qua
ostende te 19. Et; cum non te Sacerdoii- parte lllum
Sacerdoti, . issent bus, el offers inleirent prae
el offeis pro er- munus pro turba, ascen-
puigatione re emundatione tlerunisupra
tua, sicut prae- propter tur- tua, sicut prae- lectum, (c) et
cepit Moyses, bam, ascen- cepil Moyses.... discoperuerunt
(a) ut sit in tes- dernnt super (a) ut sit in te- tectum f, et
timonium leclum, et per slimonium ... vo- summiserunt
boc vobis. f tegulas dimi- bisf. illum cum
15. Divulgabatur serunl eum 15. Perambulabat lecto m me-
autem ma- cum lectu- autem ma- dio ante
gis fama de lo in conspec- gis sermo de 20. Jesum. Quo-
eo; et conve- lu Jesu. illo, et con- rum ui vi-
nieliant tur- 20. Et, visa fide il- veniebant dit fidem,
bae multae Jorum, dixil turbae multae, dixil bommi:
audiie, et cu- homini: Re- ut audirent, Remissa sunt
rari a lan- missa sunt et curarentur libi peccata
guoribus libi peccata ab indrmita- 21. lua. Et coepe-
16. suis. Ipse au- 21. tua. Etcoepe- tihus suis. runt cogitare
J
tem eral se- runt cogita- 16. Ipse autem secede- Scribae, et
cedens in re Scribae, balin deserto, Phai isaei (d) in
desertis, el et Phaiisaei, et orabat. cordibus suis f,
orans. dicentes: Quis 17. Et facium dicentes: Quis
17. Et faclum est est, qui loqui- una dieium, et est hic, qui loqui-
in una die- tur blasphe- ipse (b) erat f lur blasphe-
[CODEX BRIXIANUS. .
cum esset in una civitatum. et ecce \irplenus lepra. eterant Pharisaei sedenles. el legisdoeiores qni ve-
cum vidisset Jesum procidens mfaciem. rogavit eum nerant ex onini caslello Galileae et Judeae et Hiern-
dicens. Dommesi vis potes me mundare. Et exieu- salem et viitus erat Dmiiiui. ad sanandum eos. El
dens manum letigit illum dicens. Volo mundare. eccevin poilantesin lecto hominem qm erat pua-
Et conlestim lepia discessit ab eo. et ipse praecepit Jytieus. et quaeiebantquomodo eum inlerie el po-
illi. ut neinini diceret. sed Vaile ostende le Sacer- nere anie eiim. El non invenientes qua parie illuiri
doti, et offei illi pro muiidalione tua sicul praeccpil infeirenl prae luib.i. ascendeiunt snpra lecluiu et
Moysesin leslimonuiniillis. per tegulas subiiiiseruiit eum cum lecto in medio
Ei di\ulgabatur magis sermo deillo. et convenie- ante Je^um. Et videns (idemeoium di\it par llytico.
Jjanl turbae muliae ul audiientetcurarentur ab inflr- Homodiniissa sunt tibi pcccata tua. Et coepei unt co-
nutaiibus suis. gitare Scribae et Phaiisaei dicentes, Quis est lnc qui
Ipse autem secedebat iu deserto. et orabat. Et loquiiur blasphe-
faclum est in una dierum. et ipse (b) erat f docens
CODEXCORBEIENSIS.
12. vir plenus lepra, et ipse procidens in faciem, I_ 17. erant Pharisaei docenles.
rogabat.... 20. Remissa sunt tibi peccala lua.
14. ut sit in leslimonia hoc vobis.
VARIANTES LECTIONES.
* J Gal.secedebalin deserto. Vulg. secedebatin desertum.
BLANCHM NOTJE.
(a) Ila et cod Canl. IVKeWavprvpiovw vpXvTOUTO. — (b) Ita et fex. Gr. w. — (c) Ila et cod. Cant. [/«\
«7TO(7T£7«o-«vTef TouyM/5«//oyf.— (d) Addif in cmdibns sids, eliam cod. Cant. ivwl; r.vptiws cm&v.
S4I EVANGELIUMSECUNDUMLOCAM. 542
CODEX VERCELLENSIS. GGDEX VERONENSIS.
mias ? Quis po- rifi , . mias ? Quis bilia hodie.
terit dimit- 27. Et potest dimit- 27. Et post haec
tere peeca- exiit, et intu- tere peccata, exiit Jesus,
ta, nisi unus itus est publi- nisi solus et vidil pu-
22. Deus ? Cogni- canum . . . i- Deus? bbcaiium no-
tis Jesus s
ne Levi seden- 22. Utcognoyit mine Levi
cogitationi- tem ad thelo- autem Jesus sedentem ad
bus eorum, neum, etdi- cogitationes telonenm, et
(a) dixit f ad illos: xit ilh : Seque- eorum, (a) di- •ait 3111:Se-
Quid cogua- 28. re me. Et, re- xitf ad illos: queie me.
lis in cordjbus liclis omni- Quid cogilatis 28. Et relidis om-
23. vestiis? Quid • bus, surgens ln coidibus nibus, surgens
est facilms sequebatur 25. veslris? Quid secutus est eum.
dicere: Remil- illum. est facilius 29. Et fecit
tunlur nbi 29. Et fecit 1111 ce- dicere: Di- illi con-
peccaia tua:• nam magnam missa sunt vivium ma-
aut dicere Levi in do- tibi peccala gnum m do-
Surge, et am- mo sua : et e- tua : aul di- mum suam ;
bula ? rat turba in- cere: Surge, et erat turba
24. Ut sciatis au- gens puDli- et ambula ? multa publi-
lem quia po- canorum, 24. Ulsciatis canorum, et
lestatem ha- et aliorum, aulem quia aliorum, qui
bel Filius ho- qui. . ranl cum Filius hominis cum illis
minis in ter- illis d.. cum polestatem erant discum-
ra J remitten- 50. b Et liabet super 50. bentes. Et
di peccata, ait m. . . ura- terram dimit-v' mnrmuiayerunl
paralytico: Tj- verunt Pha- tere peccala, PhariScfi, et
bi dico, surge, risaei, el Scri- ail paralytico, Scribae eorum,
et tolle leclu- bae eorum, Tibi dico surge, dicenies ad
. . . tuum, et dicentes ad et lolle lectum discipulos ej'us :
vade in domuni discipulos tuum, et vade Quare cum
tuam. illius: Quare in domum luam. publicanis,
25. Et confestim eum publica- 25. Et confeslim et peccatori-
suigens co- nis, et peccato- surgens coram bus (6__man?1
ram omni- ribus (b) man- illis, tulit ducat, elbibilf.
bus, sustulit ducat, et bibit f. lecium, in quo, 51. Et respomiens
grabatlum 31. Et responden jacebat: et Jesus, dhu ad
suum, in quo Jesus, dixit ad abiit in domum lllos : JNonegenl,
jacebat . . abiit illos : Non e- suam magnifl- qui sani sunt,
in domum gent sani me- cans Deum." medicum, sed
suam hono- dicos, sed qui se 26. Ei slupor ad- qui male ha-
rificans Deum, male babent. praehendit 52. benf. Non
26. Et pavor ad- 52. Non veni omnes, et ma- veni vocare
prehendit vocare jus- gmficabant justos, sed
omnes. Et in- tos, sed pecca- Deum. El re- peccatores
pleti sunt ti- tores in pac- pleli sunt in paenilen-
more, dicen- niieiitiam. limore, dicen- tiam.
tes: Quoniam 55. Qui dixerunl tes: Quia vi- 55. Ad llli dixe-
vid ad illum : Qua- dimus mira- runl ad eum:
CODEX BRIXIANUS.
mias. Qnis potest dimittere peceata nisi solus Deus, post hsrc exiit el vidit publicanum nomineLevi.se-
Ut cpgnovit autem Jesus cogitationes eornm respon- denlem ad theloneum. el ait illi Sequere me. Et re-
dens dixilad illos. Quid cognaiis in coidibus \estns. Iictis omnibus surgens seculus est eum. Et feeil ci
Quid est facilius duere dimilluntur libi peerata. an comivium magnum Levi ui domo sua. ei eratimha
dicereSurge et ambula. Ut autem sciatis qma Filius niulla publicanoriim. et alioium qui sunul eiaul clis-
hoinims potestalem babet super lerram diniiuendi cumbenies. Et muriiiurabanl Phansaei et Snibae
peccata. aii paralytico Tibidico suige lolle lectiim diceiues. ad discipulos ejus. Quaie cum publirams
tuum et vade in domum tuam, Et confestim surgens et peccatonbus (b) manducal el bihil f. lit le^pon-
coram illis lulit in quo jacebal. et abiil in domum dens Jesus dixii eis. Non egenl saiu medicum sed
suam. magmficans Deum. Et stupor adpraehendil qui male babenl. Non emm veiu \ocaie justos. sed
oinnes. et magnificabant Deurn. Et repleti sunt ti- peccatores in paenitentiam. llli autem dixerunt i>d
more dicentes. Quia vidimus mirabilia hodie. Et eum. Qua-
CODEX CORBEIENSIS.
21. Quis polestdimittere peccatum. i 50. Et murmuraverunt... et peccatoribus mandu-
3
25.' Remissa sunt tibi peccata lua : aut dicere. eat, et bibit.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.dimitterepeccata. Vulg. dimiltendipeccata. 3 Gat. peecala tua : au
2 Gal. Lewifl...ad thiloneum.Yulg.Levi... ad telonium.
BLANCHINIWTJE.j
(s) Ante di$U, deest uspondeiis, etiam ip pod, Cant,— (b) |ia et versio ^Ethiop. ko-Qkival idyn, ex
Maithaeo.
543 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 544
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
re discipuli rumpet vi- Quare discipuli ulres, et ip-
Johannisje- num n . . vurn Johannes je- sum effunde-
junaut fre- utres, et ipse junant fre- tur, et utres
queuter, effundiiur, quenter, Pha- 38. penbunt. Sed
et Pharisaeo- et utres peri- risaeorum vinum novum
rum (et) ora- 58. bunt. Sed vi- obsecrationes in utres novos
liones faci- num in ulres faciunt: (c) mittuiil, et
unt: tui autem novos (c) mit- tui autem uirique -_con-
manducant, tunt f, et am- (a) discipuli f servaniui. (d)
et bibent ? bo servan- edunt, et
54. Qui dixit ad il- bibunt? CAPOT VI.
los: Numquid CAPOT VI. 34. Quibus ipse 1. Factum est
(b) J possunt fili i. tur. (d) Etfac- ail: Numquid aulem iu sab-
sponsi, quan- lum est in (b) possunt filii bato, cum
diu sponsus sabbato se- sponsi jeju- transiret per
cum illis cundo pri- nare, quandm f segetes, (e) et
est, jeju- mo, cum tran- cum lllis est coepissent
35. nare ? f Veni- siret per sa- 55. sponsus ? Ve- discipuli. . . .
ent dies; et ta et velle- nient auiein vellere f spi-
cum abla- rent di . . ci- dies, cum cas, et man-
tus fuerit puli illius auferetur ab ducarent, con-
ab illis spon- spicas, mani- illis sponsus, fricantes ea
sus, tuncje- bus conteren- et tunc jeju- manibus suis:
junabunt tes, et edebant. nabunt in illis 2. aliqui autem
in ilhs die- 2. Quidam au- diebus. ex Pharisaeo-
36. bus. Dixit lem Pliari- 56. Dixit aulem rum dicebanl
aniem et pa- . . . orum et similitudi- ad eos: Quid
rabolam ad ant: nem ad illos facitis sabba-
eos: Quia ne- Quid talem: Quia tis, quod non
mo insumen- sabbatis, quod nemo commissu- licet ?
lum tuni- non licet? ram a vesti- 3. Et respondens
cae rudis 5. Et respondens, mento novo dixit illis
adsnil pan- dixil illis in veslimenlo Jesus: Nec
no veteri: Jesus : Nec hoc veleri: alio- hoc legistis,
alinquiu et legistis, quod quin et no- quid fecerit
novum scin- fecit David, vum rumpit, David, cum
det, et vete- cum esuriit et veteri esuriret ipse,
ri non con- ipse, et qui cum non convenit et qui cum
veniet in- 4. eo erant ? Quo- cnmmissura eo erant?
sumentum ' modo inlra- 37. a novo. El 4. Quomodo in-
a novo. vit in domum nemo mittit travit in
57. Et nemo mit- Dei, et panes vmum novum donium Dei,
tit vinum propositio- in ulres ve- el panes pro-
novum in nisaccepit, teres : alio- positiones sum-
utres vete- et mandu- quin rumpit psit, et mandu-
res: alioquin cavit, et de- vinum novum cavit, et dediteis,
CODEX BRIXIANOS.
re discipuli Johannis jejunant frequenter. et obse- detur. et ulres peribunt. Sed vinum novum. in
ciationes faciunt sinnliter et Pliaris-aeorum tui au- ulres novos (c) nutlunt. et ntraque f conser-
tem (a) discipuli f manducanl et bibunt. Jesus au- vantur. Et nemo bibens vetus. slalim vullnovum.
tem dixit eis. Non potestis filios sponsi. quamdiu dicit enim Vetus melius est.
sponsus cum lllis est facere jejunare. Venient au- Facium est auleni in a sabbato secundo a primo
lem dies. cum auferetur ab eis sponsus. et tnnc cum tiansuet per segetem. vellebant discipuli ejus
jcjiinabunt in illis diebus. Dixil auiem el parabolam spicas et conlricantes manibus manducabani. Quiilam
ad illos. Quia nemo cornnnssuram veslimenli novi aulem phansaeoium. dicebant llbs. Ouid facilis sab-
iinniittilin vesUinentum vetus. alioquin et novum batis quod uon bcet. Ei respondens Jesus dixit illis.
lumpit. et veteri non convcnit commissura a novo. Nec hoclegislis quid fecit Davidcum esunsselipseet
Et nemo imttil vinuin novuin in utres \eleres. alio- qtii cumeo eraniQuomodo intravu in domum Dei. et
quin l umpit vinum novum utres. el vinum effun- panes propositionts h sumpsit et manducavii et de-
CODEX CORBEIENSIS.
59. Omitiitur, sed supplevil recenlior manus. 2. Quid facitis ? sabbatis non licet.
CAP.VI. — 1. per semina sata.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. possum,recenti manu, potestisjejunare. rulg. potestis.... facere jejunare.
BLANCHININOT.E.'
a Verba ista in sabbalo secundoa primo rasa sunt 11Vocula ista, sumpstt sic se habet ui margme co-
in codice, adhuc lamen apparenlibus litteris. dicis, uti hicilescribilur.
(«) Addit discipuli, eliam cod. Cant. [uiQnraL— (b) Ita et cod. Cant. SUVKVTKI ot viol TOOvu/iySvor voa-
TEiistvty' oo-ov.— (c) lta etcod. Canl. |3KW,OUO-IV.
lbidem, uiriqne. Nescio an Interi reiis vitio, vel Scnba»,:
Oi^ciis euini texlus habet, unyoripoi, nempe o otvo?,6 uvvbs ambo masCubnigenens. — (d)Tolus versus 59
decst eliam in cocl.Cani. — (<) Juxla cod, Cant., ol §£ iJ.vSr,rvX KUTOO hp&.vron)htv.
545 EVANGELIOMSECUNDUMLOCAM. S46
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
dit eis, qui sabbatis be- quisecum erant; an male : ani-
seeum erant; . . . acere, quos non (a) li- mam sah arn
J non h- . . . . ale cebat f man- facere, an
quos -
cet ede.... ducare, ni- perdere ?
si (b) so. . . f . . acer- si (b) solis f 10. Et circumspe-
5. dotibus ? El_ Sacerdolibus? ctis (_/)illis _
diceb. . illis : 5. Et dicebat omnibus (h) in
Quoniam 10. Circumspi- illis : Quia ira f, dixit
Dominus est Fili- ciens omnes Dominus homini : Ex-
us hominis (_/)illos f esse (ii) in est Filius tende manum
eiiam sab- *ira, f dixil ho- hominis eliam tuam. Et
bati. mini: Exten- sabbali. extendit: et
6. Factum esl de manum 6. Factum est restituia esl
autem in ali- tuam. Et ex- aulem alio manus ejus,
o sabbato in- tendit: et res- sabbalo ut (i) sieut
(rare illum tiiuta est ma- intraret in alia f.
in Synago- nus illius. Synagogam, 11. Ipsi autem
ga, etdoce- 11. Ipsi autem et doeerel. ti
re. Eterat inpleti sunt Ei erat ho- sunt
ibi homo, el stupore, et mo manum itate, et
manus illi- conloque- liabens aridam conloquebanlur
us dextra bantur ad dexteram. ad invicem
eral anda. invicem 7. Observabant quidnam fa-
7. Observabant quidnam autem Scri- cerent de
aulem Scri- iacerent bae, et Pha- Jesum.
bae, el Phari- J. . u. risaei, si 12. Factum est
sa. . . . (c) sab- 12. Factum. .... (c) sabbato f autem in illis
bato f . . ur. . curaret, ut diebus exiit
ret _ invenirent in monte ora-
nir. . . . t et quemadmo- re, et erat
2 ac. . . arent dum accusa- pernoctans
8. illum. Ipse rat pernoc- rent illum. in oratione
aulem scie- tans in ora- 8. Ipse autem Dei.
hat cogita- 15. tione Dei. Et (d) sciens f 13. Et cum dies
liones illo- cura dies bor- cogitationes factus esset,
riim. ta est, voca- eorum (e) ait f vocavit ad
Di\it autem vit discipu- homini illi, se discipulos
homini, qui los suos,'el eli- qui babebat suos, et ele-
liabebat ma- gens ex eis manutn aridam. git xu. ex
miiii aridam: duodecim, , Surge, et sta ipsis, quos
Surge, et sta 3 et
quos Apos- (f) in mediOjf. et Apostolos
(f) lii medio f. Et tolos nomi- Et surgens, nominavit.
surgens, ste- navit. stetil. 14. Simonem,
9. tit. Dixil 14. Simonem, quem 9. Ait aulem quem cogno-
autem Jesus et cognomi- ' ad lllos Jesus : mmavit Pe-
ad illos: In- navil Petrum, Interroga. . . (rum, et An-
lerrogabo et Andream hcet sa dream fra-
vos, si licet fratrem ejus, benelacere, trem eius,
CODEXBRIXIAJSOS.
dil his qui cum Ipso erant. quos non (a) licebat f cet sabbalis benefacere. an male. animam salvam
manducare. nisi (b) solis f Saeerdotibus. Et diee- facere an perdere. Et circumspiciens eos omnes di-
bat illis Quia Doniiiius esl Filius hominis eliam xit homini. Extende manum tuam Et extendit. et
sibbati. Facium est autem in aho sabbato ul inira- reslituta esi manus ejus (i) sicul altera f. IpsPau-
ret in Synagogam et doceret. Et erat illic homo tem repleti sunt iniquiiaiem el conioquebaulur ad
liabens dexteram manum aridam Observabantautem invicem quid nam facerenl Jesu. Factum est autern
Scribae et Pharisaei. si in sahbato curaret. ut inve- in illis diebus. exiit Jesus in montem orare. et erat
nii ent occasionem accusandi illum Ipse vere (d) sciens pernoctans in oratione Dei. Et cum dies factus es-
cogilaliones eorum (e) ait f homini qui habebal ma- set convocavit discipulos suos. et elegit ex eis duo-
mim aridam. Stirge et sti (() in medio f Et surgens decim quos et Apostolos nominavit. Simonem. quem
stelit. Ait autem ad illos Jesus. Interrogo vos. si li- cognominavit Petrum et Andream fratrem ejus
CODEX CORBEIENSIS.
' 9. 11. repleti sunt iniquitate
Inlerrogabo vos. quid facerent de
10. Et circumspectis illis omnibus in ira. Jesu.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. non licebateis manducare, nisi solisSacerdoli- non licet manducare,nisi tantumsacerdotibus?Etdicebat.
bus? Aut non legiiUs in lege, quia Sacerdotesra templo 2 Gat. accusarelllum. Vulg. accusarenteum.
sabbalumviolant, et sine criminesunt? Et dicebat. Yulg. 3 Gal.stelit, et surgens. Vulg. et surgens, stelit.
BLANCHINIWTJE.
(a) —Ita et cod. Cant. li-ov2v. — (b) Ita et lex. Gr. povoug.— (c) Ante sabbato, deest m, etiam in cod.
Cant (d) ita et cod. C mt. ytva<r/.av.— (e) Iia et cod. Cani. liyet.—(f) Iia et cod. Cant. Iv fjteo-i»
—(g) Ad-
dit illis, etiam text. Gr. «UTOU?. Favent etiam Vcrcell. et Buxian.—(A) 4ddit in ira etiam cod. Caiil. iv osyvj,
ex Marco. —(i) Addit sicut alia (Brix., sicut altera), lex. quoque Gr., i>; ij vlh).
547 EUSEBII VERCELL. EVANGELiUMCUMVARIIS COD.TCOLLATOM. 548
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
(«) el f Jacobum, nabat om- (flj el f Johan- 20. elevatis ocu-
ct Johannen, 20. nes. Et ipse nem , et Jaco- lis in disci-
ei Philippum, adlevans bum, el Pbi- pulis suis,
. . Ba oculos in bppum, et dicebal:
1S et discentes 15. Bartholomeum , Beaii pau-
Ma. . heum, suos, dicebat: et Malthaeum, peres; quia
el Thoman, Beatil paupe- et Thomam, vestrum est
et Jacobum res spiritu; quo- et Jacobum regnum Dei.
Alphei f, ct Si- niam ves- Alphei f, et 21. Beati, qui
moncm qui trum est reg- Simonem nunc esu-
appellatur num Dei. qui vocaba- riunt, et
16. Zelotes, et 21. Beali, qui esu- lur ZeJoles, siliunt; quia
Judan Jaco- ritis nunc, 16. et Judam ipsi satura-
bi, el Judan , et silitis; quo- Jacobi, et bunttir.
qui erat pro- niam salu- Judam qui Beati, qni
ditor. ri eritis. lnil prodiior nunc flelis;
17. Et descendens Beati, qui plora- ejus. quoniam ride-
cum illis, sle- tis nunc; _. 17. Et discendit bltis.
tit in loco quoniam ri- cum illis, et 22. Beati eritis,
campense, et debitis. stetit in lo- cum vos ode-
turba disci- 22. Beati estis, cum co campeslii, rint homines,
pulornm ejus, odierint vos et lurba di- et cum se-
etmuliiiu- homines, scipulorum parabunt
do ingens et cum segre- ejus, et mul- vos, el cum
jjopuli ab om- gaverint litudo copiosa eicient, et
ni Judea, et vos, et cum plebis ab omni expiobrabunt
Hierusalem, ejecerint Judaea, et nomen ve«
et trans fre- vos, et cum Hierusalern, slrum, tam-
lum, et ma- exprobrave- el trans fre- quam malum,
ritima Ty- rint nomen tum, el ma- propter Filium
ri, et Sidonis, vestrum, Tyrii, lioniinis.
18. qui vene- tamquam ne- 18. eiSidonis, qui 25. Gaudetein
rant audi- quam, cau- \enerant ut illa die, et
reillum, sam Fili ho- audirenleum, exultate;
el curari 23. minis. Gaude- et sanarentur ecce enim
a languori- te in llla ho- a languori- merces ve-
bus suis. Et ra, et exulla- bus suis. Et sira copiosa
qui vexa- mini; ecce e- qui vexa- est in cae-
baniurab nim merces banturab lo : secun-
2 vestra copio- spiritibus dum haec
spiritibus
immundis, sa est in cae- immundis, enim fa-
cura- lo : similner curabanlur. ciebant et
banlur. faciebant 19. Etomnes Proplietis
19. Et omnis lur- Pioleiis Pa- luiba'quae- Patres eo-
ba quaere- tres illorum. rebanl eum rum.
bat tangere 24. Verumtamen tangere; quia 24. Verumtamen
eum ; quo- vae vobis di- virlus de vae vobis
niam vir- vinbus,a quo- illo exiebat, divitibus;
tus ab illo niam habe- et sanabat quia habe-
exibat, et sa- tis consola- omnes tis consola-
CODEX BRIXIANOS.
Jacobum et Johannem Philippum et BarthoJomeum. elevatis oculis in discipnlos suos dicebat. Beati
Mallheum el Thoimm. Jacolmm Alphei et Simo- paupercs spiritu. quia vestrum est legnum cae-
nem qui vocatur Zclotes. Jiidam Jacobi. ei Ju- lorum. Beati qui esunlis nunc qnia saiurabimini.
dam Scarioth. qui fuit traditoi ejus. Et descendens Beati qui nunc fleus quia lidebitis Beati erius
cum dlis slctil in loco plano et lurba discipulorum cuin vos odio liabuerint homines. et cum sepa-
ejus et mnltuudo ingens pnpuli ex omui Jndaea. ra\erinl vos. et exprobravennt. et ejecenul )io-
et Ilierusalem et marilima Tyri cl Sidonis qui vene- men vestrum lamquam malum. propter Filium
runl audire eum el sanari a lauguonbiis suis. Et hominis. Gmdete etextiltate in llla die. ecce enim
qui vevabanlnr a spiritihus inmundis cdrabautiir. merces vestra mulia in caelis. setundum haec
Et omuis turba quaerebanl eum taugere. quia vir- enim faciebaut et Prophetis Patres eorum. Verumia-
lus de illo exiebat. et sanabnt omues. Et ipse men. vae vobis divitibus quia jam habetis consola-
CODEXCORBEIENSIS.
16. quifaclusest prodilor. 21. Beati qui nunc esuriunt, et sitiunt; quia satu-
17. ei Jerusalem, el trans frelum, etmaritima rabuntur.
Tyri, et Sidonis, 22. et cum separabunt vos, et ejieient, et expro*
20. quoniam ipsorum es., elc. brabunt nomen vestrum,
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.pauperes spirilu; quia. Yulg. pauperes : quia. «ebaut.
2 Gal.multa,copiosaest m caelo: secundumhaecfaeie- 3 Gat. qui habetis. Yulg.quia habetis.
bant. Vidq. multa est in caelo: secundumhaec enim fa-
BLANCHINIWTM.
(a) Ubicumquecodd, Veron., Vercell. et Brix. addunt et, addit etiam cod. Gan. y.v.L
'
549 EVANGELEUMSECUNDUMLUCAM. 560
CODEXVEUCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
tionem ves- sic facileeis. tionem ve- facite illis
25. tram. Vaevo- 52. Et, si'diligi- stram. et \03 simi-
bis saturis; tes eos, qui 25. Vaevobis, liter.
quia esurie- vos dilhmnt, qui saturati 52. Et si diligilis
lis. Vae vobis, qure vobis estis; quia eos, qui vos
qui ridetis gratia est? esurietis. diligunt; quas""
nunc; quia nam et pec- Vae vobis, (e) vobis f gra-
lugebitis, et'_ 'catores, eos, qui deride- tia? nam et
26. flebitis.Vae, qui se dili- lis; quia peccalores di-
cnm bene gent, diligunt. luajebitis, et linentes se,
vobis dixe- 55. Et, si benfefe- flebitis: 55. dihgunt. E(, si
rint omnes ceiitis, qui 26. Vae vobis, benefecenlis
homines : si- bene faci- cum bene- his, qui vobis
mibler (a) faci- unt vobis, dixerint benefaciunt,
ebantPseu- quae gratia omn - qu'ie vobis
dopropbetis est vobis? et- nes : secun- erit gratia?
Paires eorum. enlm pec- dum haec (a) nam et pec-
27. Sed vobis dico catores hoc faciebaiilet catores haec
aiidieniibus: 54. faciunt. Et, Pseudoprophetis 54. laciunt. Et
Diligite ini- si fenere- Patres eorum. si mutimm
niicos ves- tis eis, a quibus 27. Seii vobis dederitis his,
tros, benela- speratis re- dico, qui a quibusspe-
cite eis, qui cipere, quae audiiis : DiJi- ratis vos re-
oderunt vos. gratia est gi(e inimicos cipere, quae
28. Benedicile vobis? etenim vestros, bene giatia est vo-
(b) maledicen- peccalores facite his, - bis ? nonne
tes f vos, (r) ora- peccatoribus qui odimit* et peccato-
tef pro his, qui fenerant, ut 28. vos. Benedi- res peccalo-
calumnian- (f)recipiantf. cite (b) male- ribus faene-
29. tur vos. Per-J 55. Verumtamen dicentes f vos, rant, ui (f) re-
cuiienti le diligite iin- (c) orate f pro cipiant f.
in maxilla, mieos ves- calumnian- 53. Veruntamen
preve (d) ei f al- tros, et bene- tibus vos, amate iui-
leram. Et facite, et fe- 29. Et qui te per- micos vestros ,
ab eo, qui au- nerate, nihil cusseril in ma> et benelacite,
feret vesti- (g) desperan- xillam, praebe et mutuum
mentum tes f : et erii mer- (d) eif et alte- date, nilitl
tuum, et pal- ces vestra rani. Et euinr" (g) desperan-
leum veta- multa in cae- qui auferet tes f: et erit
50. re noli. Om- lo, ct eritis tibi (unicam, merces vestra
ni autem filiExcelsi; et palleum noli mulia, eteri-
poscenti te, quoniam 50. prolnbere. Omni tis fili altissi-
da : et ab eo ipse suavis petenti te, tri- mi; quia
qui tollit tua, esl super iu- bue : et qui au- ipse benignus
repeiere gratos, el ne- feret a te, quae est super gra-
51. noli. Et, quem- quas. tuasunt, noli tos, et malos.
admodum 56. (li) Estole f roise- prohibere. 56. (k) Esiote f
vullis ulfa- ricordes, si- 31. Et, prout vul- " misericordes,
ciant vobis cut et Paler lis ut faciant sicut et Pater
vester mise- ' vobis homines,
homines, vester mise-
CODEX BRIXiANUS.
lionem vestram. Vae vobis qui saturati estis nunc eos qui vos diligunt. quae vobis retributio est. ete-
quia esurietis. Vae vobis qui ridetis nunc quia Iuge- nim pecciiores dihgentes se diligunt. Et si benefece-
bitis ei flebitis. Vae cum bene vobis dixenut oinnes niishis qui vobis benelaciunt. quae vobis retnbutio
homines secundum haec (a) laciebant et Prophetis est. nam et peccatores haec faciuut. Et si inutuum
Patres eorum. Sed \obis dico qui auditis Diligiteini- dedentis his. a qiubus speratis recipeie quae vobis
micos vesiios benefacite liis qui vos oderunt. Bene- retributio est nam et peccatores. peccatoribus fene-
dicue maledicentibus vobis. (c) orate f pro calum- ranlur ut recipianl aequaba. Veruratauien, diligiie
nianlibus vobis. et qui te peicussciu in maxillam, inimicos vestrob. et benelacite et mutuum date. ni-
piaebe (d) illi f el alierarn. El euin qui aufeiel Ubi lul (g) desperantes. f et erit merccs vestia nuilta.
vesiiiiieuium eliam tunicam noli pioliibere. Oinnia et ernis filii Altissimi. quia ipse benignus est super
autem peieuiite tribue, etab eo qui auleret quae lua ingiatos ei malos Estote ergo misericordes, sicuf,et
sunl ne repeias. Et sicut vultis ut faciant vobis ho- Pater vesler mise-
mines. et vos facite llhs similiter. Si enim diliguis
CODEXCORBEIENSIS,
35. muluum date, nihil desperantes. 56. Estote misericordes, omissoergo.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.pereussit.recentimanu, percusserit. Vulg. percutit.
BLANCUININOT.E.
etiam in cod. Cant. — (b) Ita et tex. Gr. y«T«pw_/Evouf. — (c) Ante wafe, dectft el, etiaul
(a) Deesl enim,
in cod. Canl. — (d) Additur ei, in Cod. quoque Cant. et Goth. KUT»— (e) Post vobis, deest estf etiam m tex.
Graco. — (() Post recipianl, deest aequalia, eliarn in cod. Cant. — (g) Desperantes.Texlus Gr. todvlKovrtf.
— (h) Post eslole, dcest ergo, etiam in cod. Cant. etGolh.
551 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 552
CODEXVERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
57. retur. Noli- Io fratris 37. reiur. Nolite lem quae
te judicare, tui, trabero judicare, et in oeulo
ne judicemi- autem, quae de vobis non tuo est, non
ni : nolilecon- in oculo mo _udieabuur: consideras 1
demnare, est, non con- nolite con- 42. Aut quomo-
ut non con- 42. sideras ? Aut demnare, et do potes
demnemi- quomodo po- non condem- dicere fratri
ni.Dimitti- les dicere namini. Di- tuo (c) sinef
te, etdimiite- fratri luo: (c) si- miuite et eiciam festu-
38. mini. D/ite, et ne f eiciam dimittemini. cam de oculo
dabitur vo- festucam de 38. Date, et da- tuo; (d) et ecce
bis; mensu- oculo (uo: (d) et ec- bilur vobis : in oculo tuo
ram bonam, ce in oculo tuo tra- mensuram trabis subja-
(fl) agilatam, bes subiacet f ? bonam. (a) con^ cet f ? Hypo-
1 cuinulatam, fersam, con- crila , eice
Ilypocriia,
superfluen- eice primum motam, su- primum tra-
tem f dabunt trabem de pereffluentem f bem de ocu-
in shm ves- oculo tuo; et dabunt in Io tuo; et
tro. Eadem 2
lunc perspi- sinum vestrum. tunc respicies,
mensuram, cies eicere Eadem men- ut educas leslu-
qua nietnis, festucam suram, qua cam de ocu-
remetietur de oculo fra- metiijs, (b) me- lo frairis tui. '
vobis. 43. (ns tui. Non tietur f vobis. 43. Non est. . . •
59. Dicebat au- est arbor 39. Dicebai autem arbor bona,
tem et para- bona, laciens illis et suni- quae fecit
bolam illis : lructus ma- litudmem Iruclus malos;
Numquid los: nec ar- istam: Num- neque iierum
potest cae- bor mala, fa- quid potest cae- arbor mala,
cus caecum ciens fruc- cus caeco faciens fruclos
ducere ? non- 44. lusbonos. U- ducaium prae- 44. bonos. Una-
ne uirique naquaeque bere ? nonne quaeque ar-
in foveam arbor ex fruc- ambo in fo - bor ex fruclu
40. incident?Non lu suo dinos- veam cadenl 1 suo cognoscetur.
esl dUcens citur. Neque 49. Non est di- Neque (e) Je-
super ma- (e) legunt de scipuius super gunt de spi-
gistrum: spinis f flcus; magistratum : nis f uvas;
consuma- sed nec de perfecius au- neque de
tus autem rubo vinde- lem erit, ut rubo vinde-
omnis erit, miautuvam. sit sicut ma- miant uvam.
si sit sicut 45. Bonus enim gister ejus. 48. Bonus enim
magisler homo_ de bo- 41. Qnid autem homo, de bono
illius. 8
no thensau- vides feslu- thensauro
41. Quid autem ro cordis sui] cam in oculo cordis sui
vides festu- prolert bo- fraiirs tui, profert bonum ;
eara in ocu- num; et (f) ne- Irabem au- et (f) malus f,
CODEX BRIXIANUS.
ricors est. Nolitejudicare. nejudicemini. nolitecon- autem in tuo oculo non consideras. Aut quomodo
demnareelnoncoiidemnabimini. Dimiiilteei diinitli- potes dicere fratri tuo. Frater sine eiciam festucain
temmi. Dateet davilur vobis mensuram bonam eomu- quae estin ocnlo tuo. ipsein oculo tuo tidbem non
laiam et coagitatam. et super eflundeniem dabunlin videns Ypocriia. eice piimum trabem de oculo luo,
sinum veslrum Eadem enim mensura qua mensi et tune perspicies eueie festucam de ocuJo fraltis
fuernis remetietur vobis. tui. Non est enim aibor bona quae facit fiuctus ma-
Dicebal autem lllis et similitudinem. Nunquid po- Jos neque arbor mala faciens fructus bonos. Uua-
tesl caectis caectim ducere. nonne ambo ni loveara quaeque enim arbor ex fruclu suo cognosciiur. Non
cadent. Non est discipulus super magistrum p^rlec- enim de spinis colligunt flctis neque de rubo vmde-
lus aulem omnis erit. si sit sicut magisler ejus. Quid miant uvam. Bonus eiiim homo de bouo thensoro
autem vides lestucam in oculo fratns lui. trabem cordis sui profert bonum et ma-
CODEX CORBEIENSIS.
37. Nolite judicare, et de vobis non judicabiiur: 42. ejiciam festucam de oculo tuo : et ecce iu
nolile condemnare, ut non condemnemini. _ oeulo tuo trabes subjacet.
38. mensuram bonam, commodatam, confestam, 44. Neque legunt despmis ficus; neque de rubo
supeiflueiilemdabmit in sinum vestrum. vindemiant uvam.
40. ut sit sicut magisler.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. confestam,et supereffluentem.Yulq. conteriam, educasfestucam.
el coagitatam,et supereffluentem. 3 Gal. thesauro cordis sui profert mala. Yulg. thesamo
2 Gat.perspiwesejecere hstucam.Yulg. perspicies,ut profert malum.
BLANCHININOT.E.
(a) Deest triplex conjunctio el, etiam in cod. Cant. — (b) Ita versio Gothica, et S. Clemens (Epist. ad
Connihios) p.trpvQhiTETut — (c) Ante smc, deest fiaier, eliam in e«d. Cant.— (d) Ita et eod. Cant., -/.«_iSovh
Soxo. EVTUo-w6y9K)[Ac_i vr.ovttrv.t.— (c) ha el cod. Cant.,)!yovTK_li_ «XKV8-_V.— (f) Post malus, deest homo,
yel nequa',eliaui m cod. Canl.
555 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 554
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
qua f, de malo na domus il- de malo then- dil, et facla
profert ma- lius magna. sauro pi oleret ma- est ruina domus
lum. Ex abun- la. Ex abun- magna.
dantia cor- CAPUT VII. dantia entm
dis os (a) illius f 1. (c) Factumesl cordis os CAPUT VII.
Joquitur. autem, cum (a) ejus f lo-
46. Quid autem me inplesset f - quitur. i. (c) Et factum est,
vocalis, Domine, omnia ver- 46. Quid autem cum implesset -{
Domine; et non ba in aunbus vocatis me, omnia verba
'
facitis quae populi, intra- Domme, in aures plebis,
47. dico? Omnis, vit in Caphar- Domine; et intravit Calai-
qui venrt ad 2. naum. Cen- non facitis naum.
nie et, audit turionis au- quae dico ? 2. Centurionis
verba mea, tem cujus- 47. Omnis, qui autem cujus-
et lacit illa, dam servus venit ad me, dam servus
demonslra- male habens, et audit ser- malehabens,
bo \obiscui incipicbat mones meos erat morilu-
sit similis : mori, qui e- hos, et fa- rus, qui llli
48. similis est lio- rat ei carus. cit eos, oslen- erat piaetiosus.
mini aedifl- 5. Audiens autem dam vobis 5. Et, cum au-
canti 2domum, de Jesu, misit cui simile disset de Je-
qui fodit m seniorcs Ju- 48. est: similis esl su. misit
altum, et po- daeorum homini aedifi- se. . . . Judaeo-
suit funda- rogans illum, cinti domum, rum, rogans
menla super ut veniret, qui fodit in eum, ut ve-
pelram ; tem- et sanaret altuin, et posuit niens salvaret
pestate hoiv servum il- fundamenla senum ejus.
ta, (6) impulit f flu- lius. supra petram; 4. Adilh, ve-
men domui 4. Qui, cum venis- innundantia nientes ad
illi, nec valu- sent, roga- autem facta, Jesum, roga-
it movere bant Jesum (.) allisit f flu- bant eum
illam: funda- sollicite, di- men domui illi, sodcite, di-
(a enim erat centes: Quo- el non potuit centes : Quia
supra petram. niam dig- eam movere : dignus est,
"nus ut il- fuiTdataenim ut hoc 1111
*49. Quiautem est,
li praesles erat super pe- 5. praestes^: di-
audit, et non
facit, similis 5. hoc; diligit 49. tram. Nam qui ligit enim
est homini enim genlem audit, el non gentem no-
aedilieanti noslram, et facit, simiiis slram, et
domum su- 3 Synagogam est homini aedi- Synagogam
pra terram ipse ficanli domum ipse aedifi-
sine funda- aediflca\it suam supra eabit nobis.
mento: mpu- 6. nobis- Ibat arenam sine 6. Jesus autem
lit flumen autem cum fundamento : abiit cum
domui llli, et illis Jesus. Cum- allisit flumen eis. Et,cum
cecidit, et que jam non domui illi, et _am non
facta est rui- longe abes- contmuo conci- longe esset
CODEX BRIXIANUS.
ius homo de malo thensauro cordis sui profert ma- in quam inlisus est fluvius. et eonlinuo cecidit et
lum. Ex abuiidanlia emm cordis. os (a) ejus f loqui- facta est ruina domus lllms magna. Cuin auiem im-
lur. Quid autem vocalis me Donnue Donune.et non plesset omniaveiba sua m aunbus plebis. mtr.ivit
facitis. quae dico. Capharnaum. Centurmnis autem cnjusdim seivus
Onuus qui venit ad me. et audit verba mea et facit male habens. erat moiituriis. qui ei.u illi praetiosu<i.
ea. ostendam \obis cui similis esi. sinulis est ho- Qui tum audisset de Jesu misit ad £iim senioies
nuni aediflcaniidomum qui lodiit m altum. etposuit Judaeorum rogans eum ut veimetci saivarel semun
iundamentum supra petram. inundauone autem ejus At illi \enienles ad Je»um logabant euin soJli-
facia nilisum esi flumen domui illi ei non potuit cile ditenles ei Qtiia dignus est ui hnc illi piaesles
eam movere fundaia emm erat supra petram. Qui diligit enim geulem nostram. el Synagogam lpse
autem audivil et non fecit. similis esi homini aedi- aedificavit nobis. Jesus autem lbal cum lllis. Et cum
ficanti domum suam supra lerram sine fundamento jam nou longe esset
CODEX CORBEIENSIS.
45. os ejus loquitur. CAT. VII. — 1. * Et factum est, cum implesset
48. inlisil flumen domui illi. omnia verba in aures plebis.
49. alhsil flumen domui illi. 3. ut veniret,h et liberaret.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat. quae dieovobis? Yulg. quae dico? super terramsine... domusllhus magna.
2 Gat. domumsuam,qui. Vulg domum,qui. 4 Gal. Cumlmplessetommaverbahaec.
3 Gal. supra arenam sine... ejus domus magna, Vulg. 5 Gat.el sanaret.
BLANCHININOT^E.
—- (b) Juxta lex. Gr. npoo-ippo&v.— (c) Ita et cod. Cant.
(A)Addit ejus, etiam tex. Gr. ^KUTOU. ?«_
eyivzro OTE irekiuev.
PATROL, XII. 18
S*5 EUSEB'1 VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. - 556
CODEX VEKCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
sel a dorno, servum 4 sa-- a domo, invenerunt
misit ad illum iium. nusii ad servum sa-
J Ceniulio 11. Er factum est, illum Centu- num.
amicos, di- deinceps rio amicos 11 Et facium eii,
cens ei: ibat Jesus in suos, d cens : deinceps ibat
Domine, noli ve- civiiali-m, Domine in civitalem?
xare te: non quae appel- noli le ve- quae vncalur
sum enim lalui Nain ; xare : non Nann; et
dignus, ut el comita- emm dignus ibant cum
sub ICH lum baniur cum suin, iit sub illo discipuli
meum 2intres; £11«discipu- tecto meo ejus (c) multif,
(o) sed dic f ver- li sui, et lur- 7. intres ; (a) sed et lurba co-
io, el suiabi- ba migna. dic f verbo, 12. piosa. (d) Et
tur puer me- 12. Fa<lum est et sana.iiiur facttnn. . . . m
8. us. Nam et autem cum puer meus. adpiopinqua-
ego honio sum adpropm- 8. Nam et ego ret f ponae
poiestatt quaret f por- homo sum clviUlis;
subjecms: tae civitatis ; sub pote-tate (e) et f ecce
habeo siib me (e) et f ecce effe- constitutiis, effcrebatur
milites: dico lebaiur nior- babens suJ) me defuncius filius
liuic vade, et tllllS flllllS milites : et unicus malris
vadil: ei alio uniciis nia- dico hnic suae; el haec
veni, et veuit: et tns suae; ethaec vade, et vidua erat,
3 servo meo erat vidua, vadit : et et IUIba (/")mul-
fac hoc, ei fa- ei turba civi- a!io veni, ta f cuin illa.
9. cii. His au- taiis ijiagna el venit: et 13. Quem cum
dilis, Jesus mi- 13. cum llla. Et servo meo fac videiet Do-
rams esl: et s \isam eam' hoc, et facil. minus, niisertus
cou\eisus Dominus, miSer- 9. Audien» autem est super eam,
sequemi se tuseslei, etdixit ei:No- haec Jesus, et dixitilli:
turbic, dixit: lrflere. miialtis esl : Noli fleie.
Amen dico 14. Eiaccedens, et conversus 14. Et aceessif,
vobis, in nul- tetigii locu- sequentibus" et letigit locu-
lo lantain lum, (elqui se, di\it: (b) lum, (Hi au-
fidem inve- poriabant, Dico vobis, tem, qui por-
ni ni Istri- steteiuni) et ait: in nullo lan- taliant, sleie-
10. Iiel. Et re- 6 Adulescens, tam fidein. / . . rnni) et ait:
versi sunt adulescens, in Islrahel. Adulescens, tibi
doiuum, qui tibi dico, sur- 10. El reversi dico, surge.
missi erant, 15. ge. Et conse- domum, qni 15. Et resedit,
et invenerunt dil mortu- missi fuerant, qui erat mor-
GODEX BRJXIANUS.
a domo. misit au eum t<eiuurio amicos aicens ei. riml servnm qui languebat sanum. Et factum est
Domine noh te vexaie. quia non sum digmis ut in sequenli die lbat in crviiatem quae vucaliir Naini,,
sub tectiim nienm miies propier quocl nec me ip- ei ibaut cum illo discipuli ejus ei lurba copiosa'. Ui
siiiu digniis arbiiraiiis sum ad te \enne. sed dic aulem adpropinquavii porlae civitatis (') et f ecce
1
verbo el sanabnur puei roeus Nnm CLego hoiuo delunctus effeirebatur filius iimcus matii suae. et
sum sub potesiate consiilutiu liabens sub me miliies. haec erai vidua. et tiuba civititis multa (umilia.
et dico huic vadc. et vadit. et alio \eni. et ve- Quam cum vidis-ei Jesus misericordia motus super
nit et servo meo fac lioc et facii. His auditis Jesus ea, di\it llli Noli flere Ei aocessit ei tengit loculum
miseialus esl. el cmiverstis sequenlibiis se tinliis 111amem qni portabaiu sielerunt. el aii Jesus. Adu-
dixtt Amen dieo \oiiia nec iu Ldtaliel taiitain fidem lescens ubi dico suige. Ei resedtt prolinus qui erat
invem. Et leversi qm niissi lueianl domum nueiie- mor-
CODEX CORBEIENSIS.
7. 7 Omitht, propler qund et meipsum non sum 9 in nnllo fantain fidem inveni ni Israel,
digiium aibitiaius, ut venirem ad te : f quod sup- 10. mveneiuut servum sanum.
plevil receus manus.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.Cenlurioa (rogans)amicos,dicens: Doniiue,noli a Gal seno meo dico, fac. Vulq servo meo, fac.
vexari (11inisler.) Vulg.Cenlurioauncos,diceus':Jjomiue, * Gal. qui languebat Yulg. qm languerat.
noh vexari c Gal \idisset Jesus. Vulg \idisset Dominus.
8 Gul.intres, sed dic \erbo. Vulg intres. Pronter quod 6 Gat. Adolescenli:Tibi aico. Vuig. Adolescens",5tibf
etme ipsumnousum dignUiii'arbiliaUis, ut veniremad te: dico.
sed dic verbo. ' El ila Gal.
BLANCHIM HQTM. J
•'Aut rogans, aul dicens; ilem vel Magistei vel gine rn texlum iilalae.
Bomine in cod. (Sr.it*suiit \ariaiiles leCtioneSe mar-
(a) Anle sed dic, deesl pioptei quod et mi ipsumnon sum diqnum aibitratns, ul reniiem ad le, eliam in
cod.Cani.—(b) Deest Amen,iiem m tex.Gr Ibidtm .« nullo. Et na noimnlli L'imi coclicesolim, lesleS.Am-
-—(e) A'dditel,
brosio —(c) Addil muin, etiarn lex. GT.irvvot. —(d) lra ex cod. Canl., iyivero oi <bg\nyyiC,ev,
tex. quoque Gr. mi. — (f) Ante multa, dee»l civttutis, etiam in cod. Cant.
587 EVANGELIWl SECUNDUMLUCAli. 558
'
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
us, et coepit a languori- tuus, et coe- < guoribus,
loqui. Et dedit bus, et ver- pil loqui. Et et plagis,
eum mairi beribus, et dedii illum et spnitibus
snae. spii ilibus matri ejus. immmidis;
16. Adprehendit malignis; 16 Accepit auletn et caecis mul-
autem limor et caecis mul- timor magnus lis donavit
omnes, etlio- lis donavit omnes, el visum.
norifiea- 22. visum. Elres- niagnificabant 22. Lt respondens,
bant Denm, di- pondens, di- Deum dicentes : di\it illis :
cenies . Quo- xit illis: Eun- Quod Piopheta Ite, nunliate
nianj Prophe- les reiiun- niagnns sur- Jolianni,
la magnus liaie Johan- rexil in no- \ quae \idistis,
surrexil in ni, qu.tc vidis- bis; el quia et audistis :
nobis; et quia lis, et audis- visitavit Caeei \ident,
visiia\it Deus lis : Caeci vi- Deus plebem clodi ambu-
populum su- dent, clodi suaiii in bono. lant, leprosi
um ln bono. ambulaut, 17. Et exiit hic mundantur,
17. Et exibit ver- leprosi pur- sermo (a) in mortui re-
bum hoc ln gantui, sur- universa surgunt, pau-
tola Judaea, di audiuiit, Judaea, peres evan-
de illo, et in morttii re- Etomni con- gelizantur :
omui finiii- surgent, pau- finio regionis 25. et, heatus
ma regione. peies evan- illmsf de eo. est, qui m
18. Et renuniia- gelizaniur : 18. Et nunlia- me non fue-
veruni Jo- 25. ei, bealus veruni Jobanni rit scanda-
hanin dispi- erii, qiiicum- discipuli ejus 24. lizaius. El,
19. puli sui. Et, con- que non scan- de omnibus his. cum disces-
vocaiis duo- dalizabitur 19. Et convocavil sissenl nun-
bus quibus- in me. duos Joban- lii illi Jo-
dam e\ disci- 24. Cumque dis- nes de disci- hannis,
pulis suis, Jo- cessissent ptilis suis. . . . a'd coepit di-
hannes mi- nuniii Jolian- Jesum. . . . cere ad
sil ad Dominum, nis, coepit Tu es, qui tmbas de
dicens : dicere de ventuius es , Johanne :
Tu es, qui ven- Johaiinen an aliiim ex- Quid existis
lurus es, an a- ad lurbas : pectamus ? in de-eitum
liuui expec- Quid existis 20. Advenientes. videie? arun-
20. tamus ? Et ve- in deserto aulem ad dmem a
neiunt vi- videre ? ha- eum vni, veiuo mo-
n ad eum, et rundinem dixei unt: Jo- 25. \en"> Sed
dixerunt: a vento mo- hannesnusit quid exisiis
Juh.innes 25. veri ?* Sed quid nos Baptista videre ? ho-
Baptista mi- existis \ide- ad le, dicens: minem inol-
sit nos, dicens : re' lioininem Tu es, qui bbus vesii-
Tu es, qui ven- mollibiisves- veuturus es, ' menns mdu-
turus es, an linieiitisin- an alittni ex- tum.' Ecce ,
aliuni expec- dutum ? Ec- pect.iinus ? qui in veste
21. t.unus ? Eadem ce, qui iu \es- 21. In ipsa hora praeiiosa
Jiora (4) cuia- te praeiiosa (b) curabat f sunt, et in
bal f mulfos el in delici- niuli'6'sa lan- delitiis, in
CODEX BRIXIANUS.
(uus ct coepil loqnl. Et reddidit illum matii suae. Eadem aulem liora curavlt mullos a languoribtis et
Adprebendit autem onines limor. et maguificabant pbgis. et spiriiihus mahs. el taeeis niuliis donavit
Deuin d centes. Quia Pioplhta mag<uis sunexit 111 \isiim. Ct lespondens Jesiis dixit illis. Eunies nun-
nobib. el quia visita\it Deu> plebem suam. Lt exut liaie Jon.inni qine \idistis. el audisiis qma o.ieci
lnc sermo in unuersaiii Judaeamde eo. eiinomnum \idenl. clodi.iiiihuliiil. lepiosi muiidaiilui. surdi au-
legionein. diiint muitiil resurgiini. pauneres e\ uigeliziniiii et
Et nuntiaverunt Jnlianni discipub ejus de his om- beams esl qiiieunqiie non lueiii scmdallzitus in me.
nibus et coi>vocd\itduos de discipulis suis Jo i.inues. Ciiin auiem discessi essent nuncii Jolmiinis coepit
etniisii ad Jesiiin dieens. Tu es qui \eiiluius es. an diceie Jesus de Joli irine ad lui bab. Qmd existis m
alium expectainus. Cuni autem veuUsenl ad euin deseriiim videre hiiundiueiu a veme nioveri Sed
\ni dixerunl. Johamies Bapnsla nnsil uos ad te di quid existis \ideie hoiiiinem mollibus vesiiiucnlis
cens. Tu es qui veniurus es. an alium expectamus. induium Ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis
CODEX CORBEIENSIS.
1!6. visftavit'pleliern suaVnin bono*. 25. in veste pretiosa sunt, et in delicils supeia*
17. in omni confim legioue. bundant, in donubus Regum sunt.
2
24. arundinem a venlo moveii.
VARIANTES LECTIONES.
* Gal. sed existis. Vulg.Sed qmd exislis. s Et ila Gal. el Mm.
BLANCHININOT/E
(a) Ita* et tex. Gr. ev o)nrr>'lovSvXa'jzepi«JTOV,YW.h nv.o-n'rt'trepiyjipa. Favet Vercell.—(6) Ita et cod.
Ganl., e6epv.Treve-
559 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUH CUM VARHS COD. COLLA.TUH. 560
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
IS superabun- , lium. . ei spre- domibus Dei sprae-
dani, in do- veruntd m regum sunt. verunt lii
mibus regum se, cum non 26. Sedquid semetipsos
sunt. .... nlbap- existis vide- non baptizati.
26. Sed quid exis- . . . ati. re; Prophe- 51. (*) Cui f simi-
tis videre ? 51. (c) Cu. . f ergo adsi- tam? Ulique ies dicam
Prophetam? milabo ho- dico vobis, ergo homines
Eliam dico mines gen- et plusquam hujus gene-
vobis: Nemo tis hujus ? et Prophetam. rationes ?
major in na- cui sunt si- 27. Hicest 52. Similes sunt
tis mulierum, 52. miles? Simi- (a) enim f, pueris se-
amplior esl les sunl in- de quo scri- dentibus in
Johannen fantibus in ptum est: foro, et lo-
Baplisla, ' et foro seden- i Ecce. . . . quentes ad
ampliusquam tibus, qui cla- Ange. . . . invicem,
Propheta. mant ad al- ante iaciem (d) dicenles f :
27. Ilicest, dequo terutrum, tuam, qui Cantavimus
scriptum (d) dicentes f : praeparavil vobis, et non
est: Ecce mit- Cantavimus viam tuam saltastis : la-
to Angelum vobis, el non ante te. mentavimus
meum ante saltastis : la- 28. Dico vobis, et non
faciem tu- menlavimus autem 55. plorastis. Vc-
am, qui prae- vobis, et non vbbis : ftlajor nit enim Jo-
paravit vi- planxistis. inier natos hannes Bap-
am tuam. 55. Venit mulierum tista, neque
28. Dico aulem vo- Joliannis. ap-. Jolianne (e) manducans,
bis : Maj'orin tista ne. . . (e) Baptisla neque bibens f,
nalis mulie- cans, ne. . . . nemtoest. el dicitis:
rum Johan- bibens f , e Ram, qui Daemonium
nen Baptis- cilis: Daem. .- mmor est babet.
ta nemo esl. nium habet. in regno 54. VenitFilius
Et qui mini- 54. Venit Filiu Dei, major bominis man-
mus esl in hominis man- <estlllo. ducans, et
regno Dei, ducans, et bi- 29. El omnis bibens, et
major illo * bens, el dici- populus au- dicitis : Ecce
29. est. Et omnis tis : Ecce ho- diens, et homo dc-
4
mo devora- publicani. . . . vorator, et
populus cum
audissenl, lor, et bibens averunl bibens vinum,
et publicani vinum, ami- Deum ba- pubhcanorum,
juslificaverunl Deum, cus publica- ptizati (b) ba- et peccato-
baptizati (b) bap- 55. norum. Et* ptismum f rum amicus.
tismum f Jo- justificaia Johannis. 55. E( justlficala
30. hannis. Pha- est sapientia 50. Pharisaei esl sapientia
8 ab omnibus autem, et ab omnibus
risaei autem,
et legis doc- filiis suis. Legispenti filiis suis.
tores consi- 56 (f) Rogavit f au- consibum 56. (f) Rogavil f
CODEX BRIXUNUS.
in domibus regum sunt. Sed quid existis viderePro- rationis Iiujus et cui similes sunt. Similes sunt. pue-
phetam. Ita dico vobis eliam plusquam Propbeia ris. sedentib. ln foro. et clamantib. ad invicem et
Hicest dequoscriblum esl.Ecce mitto Angclum nieum dicentib. Cantavimus vobis et non saltaslis. Iamen-
aniefaciem tuam qui praeparavit viam tuam ante te. tavimus vobis et non plorastis. Venit enim Johan-
Dicocnim vobis. Mijoi inler naiosmuliei umPiopbeta nes Baptisla non manducans panem neque bibens vi-
Jobannes Bapiisia.nemo est.Quiaulem minor est. m num et dicilis Daemomum habet. Venit (ilius ho-
re-no Dei major est lllo. Et onuiis populus audiens et minis manducans et bibens et dicitis Ecce homo de-
baptismo Jo- vorator et bibens vmum. amicus pnblicanorum et
publicani jusiifitaveruni Deum baptizali consihum
hannis. Pbarisaei autera et Legispenu. Dei peccatorum Ei juslificala est sapienlia ab ommbus
baplizaiiab eo. tuncergo ulnssuis.Rogabii
spreveruntinsemetipsosnonadstmilabo
Jesus dixil. (c) Cui f ergo hommes gene-
CODEX CORBEIENSIS.
28. Nam qui minor estG in regno Dei. 51. (c) ' Cui ego f similes dicam.
50. non baptizali. 55. neque manducans, neque bibens, et dicitis.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm. et utique... el amphus quam Propheta. Yulg. * Gat.\oratur. Mm. vorator. Vulq. devorator.
b Mm. ab ommbusa flliissuis. Vulg ab omnibusfihis
Utique.,. et plusquamProphetam.
Gat.omnispopulus, et Mm.omnespopuliaudiens,et. suis. 6 JlJinin regno caelorum.
Vulq. ommspopulusaudieus, et. 7 Et tla Gat. et Mm
3 Gat. et Jlfro/insemelipsis. Vulg. in semetipsos.
BLANCHININOTJI.
(n) Veron. addil enim, cum quamplurimis cod. Latinis et Groecis.E Matthaeo, inqnit Lucas Brugensis, de-
sumptum est. — (b) Ita et tex. Gr., T6 %vitno-p.v., Groeca synlaxis.—(c) Ante cui, deest ait autem Dominus,
etiam in cod. Cant. — (d) lla et cod. Cant. Xiyovres.— (e) Deest panem vinum, etiam in cod. Canf. —
(f) Ita et cod. Cant. r>pi>TW7ev.
SJ! EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. " 562
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
lem eum qui aliquid dice- autem illnm ad illum :
dam Phari- re. Qui ait : Dic, quidam Plia- Simon, ha-
saeus, ut cibum Magisler. nsaeus, ut beo tibi ali-
caperet secum. 41. Duo debiiores manducaret quid dicere.
Etingiessus erant cui- cum Ad ille ait :
in domum dam fenera- Etingre Magisier,
Pharisaei, dis- lori: unus de- domum Pha- dic. (c) Dixit
cubuit bebat dena- risaei dicu- ergo Jesus f:
57.. . t ecce muli- rios quingen- 57. buit. Et ec- 41. Erant duo
er (A)in civita- tos, et alius ce mulier (o) in debitores
te, quae eral f denarios civitate, quss" cuidam fae-
peccatrix, qmnquagin- eiat f pec- neratori:
cognito eo 42. ta. Non haben- catiix, ut unus debe-
1 accumbere libus illis un- bat denarios
cognovit,
in domo Pha- de redderent, quod recubuit D, alius L.
nsaei, adfe- utrisque do- in domo Pha- 42. Non haben-
rebat ampul- navit. Quis risaei, attuht tibus (d) autem f
lam ungu- 3
ergo lUum alabaslrum un- illis unde
58. enti: et stans amplius di- 58. guenti : et stans redderent,
a retro pe- liget? retro secus donavit
desillius, flens 42. Respondens pedes ejus, utrisque. Quis
Jacrimis in- autem Simon, lacrynus eigo eum
(b) rigabat, dixit: Aesti- (b) rigabat f plus dilexit ?
f el capillis ca- mo, quod is, pedes et 45. Respondens
pitis sui exler- cui amplius capillis capitis Simon dixil:
gebat, et oscu- redonavit. sui teigebat, Aestimo, quia
labatur pe- Qui dixit ei: et osculaba- is, cui plus
des illius, et Recle judi- tur pedes donavit. Ad
nngebat un- casti. ejus, et un- ille dixit ei:
guento. 44. Et conver- guebat un- Recte judicasti.
59. Videns autem sus ad muli- guento. 44. Et conversus
Phaiisaeus, erem, dixit 59. Videns aulem ad mulierem,
qui invita- Simoni: Vi- Pharisaeus, dixit Simoni :
verat eum, des hanc mu- qui voca- Vides hanc
dixit intra lierem ? In- veiat eum, muberem? In-
se dicens: Hic, (ravi in do- ait mtra travi in do-
si erat Pro- mum tuam, se, dicens : mum luam,
2
plieta, sciret Hic, si esset -
aquam in^pe- aquam ....
utique quaa, dibus mihi Propheta, dibus meis
et qualis est non dedis- sciret uli- non dedisli:
mulier, quae li: haec autem que quae, baec aulem
taugit illum; , lacrimis in- el qualis laci ynus suis
quoniam pec- rigavit mi- mulier est, rigavit pedes
calrix est. hi pedes, et quae tangit^ meos, et
40. Etrespondens capillis suis eum; quia capillis suis
Jesus, dixit extersit. peccatnx est. 45. tersit. Oscu-
ad illum : Simon, 45. Osculum mi- 40. Et respondens lum mihi
liabeo tibi hi non dedis- Jesus, dixit non dedisli :
CODEX BRIXIANUS.
autem illum quidam e\ Pliarisneis ut manducaret aliquid dicere. At ille ait. Magister dic. (c) Dixit au-
cum illo. Et mgressns in domum Phansaei discu- tem Jesus. f Duo debilores erantcuidam feneratori.
bnit. Et ecce mulier quae erat in civitate pec- unus debebat denanos quingentos et alius quinqua-
catiix. ut cogno\it quia discubuit in domum Pha- ginta. Non Inbentibus (d) autem f ilbs unde redde-
ri-aci. aiiulil alabastitim unguenti. el staiis letro reul omne debitum ulnsque donavit. Qms ergo eo-
ad pedes ejus (lens lacrmus coepit rigare pedes rum plus illnm diligit.Respondens aulemSimon dixit
pjns. et capillis capilis sui detergebal. et osculaba- Aesiuno-quia is. cui plus donavit. At ille dixit ei.
tur pedes ejus et unguento unguebat. Videns auiem Recle judicasli. Et converstis ad mulierem dixit Si-
Pharhaeus qui \ocaveiat eum. ait intra se dicens. nioni YiJes banc muliereni Inirohi in domum tuarn
Hic si esset jjropheia seiret utique quae et qualis aquam pedibus meis non dedisti. haec aulem lacri-
mulicr est quae langit eum quia peccaliix est. Et mis suis riga\it pedes meos el capilhs suis detersit.
respondens Jesus dixil ad"Pelrum Sunon habeotibi ObCulumnnhi non dedisti.
CODEX CORBEIENSIS.
44. aquam pedibus mihi non dedisti.
VARIANTESLECTIONES.'
1 Gal.quod accubuit. Mm.Jesus aceubuit.Vulq.quod qualisest mulier. _
accubuisset. 8 Jlfm.eum amjilius.Yulg.eum plus.
a Gal.et Mm. seisset.. qualis mulier. Vulg. sciret.
BLANCHININOTJE.
» Derasaj sunt in codice littera; p...tr. a coirectore
—
(d) Ita el text, Gr. iv TS5irolet «Tirnv. — (b) Cod. Cant. sSp?ev. — (c) Cod. Canl. addit ,o Se etirtv.
^dj Addii autem, etiam lexl. Gr. Bi.
565 EUSEBII VERCELL. EVANGELffiMCUMVARilS GOD. COLL4TUM. LG4
CODEX VERCELLENSIS. GODEX VERONENSIS.
ti: haecauiem, tians reg- bsec aulem, zans regnum
ex quo' mira- num Dei : et e\ qno ui- Dei : et xii.
vii, non desi- duodecmi (ravi. non discipuli
it osrulando discipuh cum cessavit oscu- cum illo,
pedes iueos. illo, laii pedes 2. Et inulieres,
4u. 01eo non un- 2. Et mnlieres 46. meos. Oleo quae erant
xisti pides quaedam, non unexHi cur ilae ab
meos : haec quae erant capul meum : spiriiibus
aulem un- cur itae ab haec autem immmidis,
guenlo («) un- B spiriubus in- et lnfinni-
unguenio
47. xit f. Qua ex e&u- mundis : Ma- («) unoxit f. tatibus : Marif,
sa libi dico: ria, quaecog- 47. Propier quod quae voca-
Reimiiun- noniiiiaiur dico tibi : Be- baiur Magda-
tur ei pecca- Magdalene, missa snni Si>)tibi Jene, a qua
la iiiulta, quo- ex qua dae- peccaia multa, daemonia
niam dile- monia sep- qiiui dilexit vu. exierant,
xu mulium. tein exie- multnni. Cui 5. et Joltanna
Cui aulem rant, et Johan- auiem miuus u\or Chusae
miims di- °
na nxoi Ghu- dimitiilur procuratoris
miniiur, za procura- minus diligit. Ileiodis, et
miuus dili- toris Ero- 48. Dixiiautem Susaimae,
48. git. Et ailaa dis, et Susan- Jesus ad eam : et abae
illam Jesus : na, et aliae Muiier, re- niultae, quae
RiMllltlUll- conplures, inissii siint muusirabinl
tur tibi pec- quae ei mi- tiln peccala. ei de faciil-
caia. nisirabint 49. Etcoepil, taiibns suis.
49 Ei coeperunt, illi de facul- qui simul 4 Cuin ergo
3
qui diicum- (atibus suis. lecumbebaut, turbacon-
bebant, pan- 4. Convenien- dicere inira venissei, et
ter diceie (e auiem lur- se: Qiiisest, de civiiatibus
intra se ; Quis ba magna, el qui eiiam (c) advcni-
est lnc qui pec- eorum, qui peecata remitlil? rent f, di\it
cata remit- ex civitaii- 50. DixitJesus (d) simiiitu-
50. tii ? Dixitau- bus adveni- ad niulierem ; dmem ad
tem ad mu- ebam, dixit Fides ma te illos lalem f:
lieiem : Fi- parabolam : salvam fe- 5. Ecce exiit,
des tu i te sal- '
5. Ecce exut, cit: vade in quisemmat,
vam fecit : va- qui seminat, pace. seminare
de in p.ice. semuiare C4PUT vm. semen suum •
CAPUT ,VHI. semen suum : 1. Et lacium el dum se-
1. Et factum esl dum seminat, est demceps, muvat, aliut
demceps, et quoddam cecidit ct ipse uer cecidit secus
ipse 4circui- jtixla viam, faciebai per viam, et
bal per citfi- et conculca- civitates, et eonculcalum
tates el vicos, luni est, el (e) vo- castelli, prae- est, ei (e)vo-
praedicans, 8
lucres f come- dicans, et Jucres f il-
eladuun- derunt il- evangeli- Iud comede-
CODEX BRIXJANUS.
Jiaee autem es. quo intravi non eessivit osculari gnuni Dei. et duodpcim discipulicum illo.
pedes meos. Oleo caput nieum non unxisti baec Et mulieres nuiedam quae fuerant curatae ab spi-
aiiiem utigiienio un\it pedes ineos. Piopter quod ritibus ininundisei ab inliimiuiibus. Mana quae vo-
d co libi Dimiiluniiii ei peceaia mulia quia dilexit caun Migdaleue e\ qua daemonia sepiem exiecaut.
multiim. Cui aiitem minus dnnillitui. iiimus dihgil et Jolianiia u\or Cuzae procuratoris Heiodis. et Su-
Dixit autem -ad iliam Jesu» Diimssa sunl liiii pec- sanna et aliae muHae. quae miiiisliabant eis. de fa-
caia lua Et coepeiunlqui siiniil discuiiibebaiii di- cuJiatibus siiis.
ceiciniia semenpsos Qms est hicqm eliam peccaia Cum auiem tuiba plurima convenissel. et de ei-
dimiiut Ip^e autem dix.it ad mulieiem. Fules lua le vitatibus (c) .ldveuireui f multi. dixii per sunil lu-
salvam fecu vade in pace. diuem Etnt qui \eminai semmare semeii suiim.
_ Et facium esc deiiieeps. e( ipse iler faeiebat per eldum scininalaliudcecidit secus viun et contuka-
civitales et castclla piaedicans et evangelizans re- lum est. et volucies coeli coiiiederunt illud
CODEX CORBEIENSIS.
46. oleo non unxisti pedes meos: luec autem ungucnlo unxit.
VARJANTES LECTIONES.
1 Gal. intravit,non cessit. Yulg. inlravit, non cessa\it. et castella.
5 Gal.ad lllamJebus...peccatatua. Vulg. ad lllam...ubi ' Jlfm.spiniibus lmmundis.Vulg, spiritibusmaligms.
peceata. P Gat. Cliussiae...eisde. Mm.Cliusiae.Yulg. Cb"usae...
0 Gul. recumbebant.Mm. decumbebant.Vulg. accum- ei de.
bebam. 7 Gat el Mm Ecce exnt Yulg.Exnt.
* Mm per cmlatem, et caslellum. Vulg.per eiuiaies, 8 Gaucomeduut.Yulg comederunl.
BLANtHlNI NOTM.
(a) Post unxit, desunt verba. pedes meos, et'am in cod. Cant et abis apud Millium.—(b)Lege ei cum Am-
brosio.—(c) Texl. Gr. Iiabel, «rKropsuo^svou.—(d) lisiet ood.Cant, KupaGolyvrovv.vrr)virpbgvvroig.— (e) Post
volucies, deesi caeli, eliamin cod, Caut,
5€S _ jEVA-NGELIUM SECUNDUMMJ£AM. 566
CODEX VERCELLENSIS. mWTL VERONENSIS.
6. lud. Et aliud qui audiunt; 6.'runt. E( seminati sunt,
ceciditl su- venitantem aliud ceci- hi sunt, qni
per petram, diaholus, et dit supra ler- audiunt verbum
et enaium tollet de cor- ram, etna- Dei; vemt
exaruil, prop- * de eorum tum aruit, autcm diabolus,
ter quod non veibum, ne qnia non el lollit
haberet umo- credentes liabebat bu- de illorum
rem. salvi (iant. 7. morem. Et veihtim,
7. Ei aliul ceci- 15. Qm aulem aliut ceeidit ne credentes
dit inter spi- super pelram, inter spinas, salvi (i.inl.
nas, ei creve- bi sunt, qui, el simul ex- 15. Nam qui supra
runt =pinae, ciiin audie- hort.ie spmae peiram, hi
et sufForave- rint, cum gau- suffocaveiunt suut, qui, cum
runt illud. Et dio recipient 8. liiui. Et audierini \er-
aliud cecidit verbum : et aliud cecidit. bum, cum
super terram 4
ipsi i adices in teiram gaudio reci-
optimam, et non habent; bonam, et piunl illud: 5
bonnm, et or- qui ad tem- natum feeit et ln radices
tum fecil fruc- puscredunt, fi iictum cen- non babent;
tum centies et in tempo- liiplum. qnia ad tem-
tanium. re tempia- Ilaec dicens, pus cieilunt,
Et baec dicens, lionis di'ee- clarnabat: Qui et iu tempore
clamabal : Qui 14. duut. Quod habet aures lempiationis
habelaures auiem in spi- audiendi, audiat. recedunt. c
audiendi, au- nas cecidit, 9. Inierrogaverunt 14 Quod ?,ulem in
9. dial. Interro- hi sunt, qui autcm eum spinis cecidit,
gabani au- audiuni \er- ditcij uli, quae hi smil, qui
lem lllum bum, et a sollici- esset h <ec audinni, et
discipuli, quid- tudiinlius, et parabola. a sohciiudinjbps,
nam esset haec divitiis, ei lu- - 10. Quibnsipse et divitiis
10. parabola. Qui xuriis saecu.- dixit: Vobis et voluptatibus
dixit: Vobis liingiedieu- daium est vitae entues,
(raditum est les, suffocan- nosse myste- simul suffocan-
mysienum tur, etb non rmin legni tur, el non
regni Dei : ce- d.uit fruc- Dei: refeiunt fnt-
leris auiem lum. eeteiis aulem 15. ctum. Quod -au-
in parabolis, 15. Qnod autem in paiabolis tem in bonam
nt videnies in terram loquoi, ut teriam : ^ii
non videant, bonam : !ii sunt, videntes oon sunt, qui m
ets audien- qui in corcie (a) bo- videani, et corde (a) bo-
tes non intel- no f audienles audienies non nof audientes,
legant. verbuni, re- inlellegant. verbum teii-
11. Est auten) haec tinent, et fruc- 11. Est autem haec neni, et fiu-
parabola : Se-~ lum dant in paiahola lahis; cium adferent
men,est \er- patieniia. Semen, est per piuenliam.
12. bum Dei. Qui 16. Nemo autepi veibum Dei 16. Nemo autepi
antem 3 secus 6 fucernam 12. Qui uutem accfiuln lu-
viam, hi sunt, accensam secns viam cernam, et
CODEX BRIXIANUS.
Elaliud cecidit supra pelram et nalum aruit. quia non diuni deinde venit diabnlus. el tollji ,de corde 3llo-
habebaljimoiem.Etaliudceciditinierspinas. ei sininl runi \eibuni. ne crjedentes,sal\i liani. Nam g,uis,u-
exoilae sunl spinae ei siiffora\enu l lllud. Ei aliud pia peiram bi sunl qui cum audierml. cnm gaiijdio
cecidit in teirun bonani et geiniinavii. et ft-cii fiu- isiiseipunit verbtim. el lii ladices non habeni. quia
ciuni cenluplum Haec cuin Joqueietur d.cebal. Qni ad ieiiipus eredunt, ei in lempoie lenipi^iionb, jece-
habet aures .uidienoi audial. Iuteirogavennii auiem duulQiiod -luie/ji in spmis ceeidii h_isuni. .qi/i cum
euin djscipuli ejns dicenles, quae esl li.iec p.irabola. audieiintseibuin a solliciiudine diyitiarnm el y,oJ|up-
Qiiibus ille dixit Vojjis jdalum est. nosse mysteuuin t.njluis vitae eiinies suUoraiiiiu ij. imii jJani fpuc-
regm Dei. tiim Quod anteni in teiiam ))pfl%ft\cjecidi_j, _lnsunt
cetens aiiiem in p irabolis ul videntes non vi- qui lii cordo lioiio et lieuigno andienles \eibum re-
deant et audientes non iuielligani. (iiient. el fiuitiim adfeiuui per palieiiliam. Ncnio
Ilaec esi ainem piraboh Semen est veibum autem luccrnam accendens
Dei. Quod autem secus viam cecidit. hi suni qui au-
CODEX CORBEIENSIS.
CAP.VIII.10.—Vobis datum est sciremysteuum 14. ennies, simulsnllocantiir.
Dei. 15. et fi uctum afferunt per palientiam.
VARUNTES LECTIONES.
1 Gat. super pelrosa. Yulq. supra petram. t Gat.et Mm raoicem. Vnlg. radices.
a Gul.audienies. non audianl, etnon nilelliganl. Viilg. 6 Mm non lecerunl. Vulq. non referunt.
audienles, non intelliganl. 5 Gd acceudensluceruam,operuiLcamvasso..at.Mm.
3 Gal. secusviam sunt semmali, hi sunt. Mm.secus luerrnjm jeceiisamopent eanivaso. Yulg. iucernamac-
\iam hunt, hi sunt Vulg.secus viam,hi sunt. ceiidtnib,openl eam vase, aut.
BLANCIHNINOTJS.
(a) Post bono, deest et optmot eliam in cod, Cani.
b67 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 568
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
operiel illam ler mea, et ponit sub Mater, et
vase, aulsup- fraties mei, modio, sed fratres mei,
lus leetum illi sunt, qui supra cande- hi sunl, qui
2
ponit, sed su- \ erbum Dei labrum ponit, verbum Dei
pra candela- audiunt, et ut intrantes audiunt, et
brum ponit, faeiunt. videant lu- faciunt.
ut omnes in- 22. Factum est nien. 22. Fac(um esl
lranles, vi- auiem in una 47. Non enim auiem in una
deant Iumen. dierum : et est occultum, dierum : et
17. Nilnl enim ipse ascen- quod non ma- ipse ascendit
est oGcultum, dil in navi- nifesletur : in naviculam,
quod non pa- culam, et dis- el nec ab~ et discipub
lam (iat: sed cipuli ejus, sconsum, nisi ejus, et ait
nec abscon- etdixit ad cognoscatur, ad illos: Trans-
Bum, nisi ul illos: 'I rans- et iii palam fietemus trans
cognoscalur, - fi etemus veniat. slagnum. Et
et in palam slagnum. 18. Videte, quo- (b) levaberunt f.
veniat. Et (b) sustule- modo au- 23. Naviganlibus
48. Videle, quomo- ru . . . f dialis ? autem illis,
do audiatis? 3
25. Naviganli- Qui enim obdormiit,
Quisque enim bus autem babet, dabilitr et discendit
liabuerii, da- eis, condor- illi: el qui- procella venti,
bitur illi: et mnt, et des- cumque et (c) miple-
qui non ba- cendit lur- non babet, batur a flu-
buerit, et quod bo in siag- etiam quod clibus navicu-
puiat se ha- num ven- putat se ha- laf, et pe-
here, aufe- ti, elconple- bere, aulerelur riclitabantur.
relur ab eo. bantur, et ab illo. 24. Accedenles
49. Yeneiuiil pencula- 19. Venerunt autem susci-
aulem ad illum 24. bantur. Ac- autem taverunt eum ,
niater, el fra- cidentes au- ad lllum ma- dicentes: Prae-
tres illius, tem discipu- ler, et fralres cepior,
set non pote- li, susciiave- ejus, et non perimus.
rant conlo- runt illum, poleranl adiie Ad llle sur-
qui ei propter dicentes: Ma- ad eum prae gens, impe-
20. lurbam. Nun- gisler, peri- Nnn- ravit \ento,
tiatum est au- mus. Tunc ciatum . . . et lempestati
tem Mlli: (a) Quo- surgens, im- au(em illi: aquae, et
niam f niater peravit \en- 20. (a)Quiaf ma- (d) cessavc-
lua, et fratres to, et tempes- ler tua, et runt f: et
tui stant fo- (ati aquae, fratres lui facia est
ris, \olentes et (d) destiterunt: f slant fons, tranquillitas
te videre. et lacla esl volentes le (e) magna f.
21. Qui lespon- 4 videre. 25. Dixit
trauquilli-
dens, dixit 25. tas. Dixitau- 21. Qui respondens, autem
ad lllos: Ma- tem lllis: Ubi dixit ad eos: illis : Ubi est
CODEX BRIXIANUS.
operit eam vaso. aut sublusleclum ponit. sedsupra eos Mater mea et fraires mei bi sunt qui verbum
candelabrum, ut intrantes \ideantluinen. Dei audmnt et faciunt. Faclum est autem in una die-
Non enim est occnltum qund non reveielur , nec mm et ipse ascendit m nrnieulamet discipuli ejus.
abscondilum quod non (.ognoscatur. et in pal.un ve- clailad illos. Trauslretemus trans stagnum El as-
mat. Videie eigoquomodo audilis. Qui enim babet cenderunt. Naviganlibus auiem llhs obdormnt. ct
da\itur llh. et qm non babet. et id qnod putat se descendil procella venti in siagnum et (c) navicula
Iiabere auferetur ab lllo. comiilebalui flucnbusf el periclitabantut Acceden-
Veneiuni autem ad lllum mater et fratres ejus. et les autem suscita\eruni eum dicentes Praeceplor
non poierant adiie ad euni piae Luiba. Et niinlia- peiimus. Ad llle suigens incrcpavii ventum el lem-
tum est ei. (a) Quia f maler tua el fraties lui st.ini pesiatemaiis,etcessavitet factaesl tranquilluas8...
fons. volenles te videie. Ad llle respondens dixit ad Dixit autem ilhs Ubi
CODEX CORBEIENSIS.
17, nec ansconsum, msi cognoscalur. 23. et 6 complebatur fluclibus navicula, et peri-
18. Videie quomodo auditis? chlabanlur. f
22. trans stagnum. Et levaverunt.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.illi Eece mater. Yulq llli . Mater. Yulg. Et navigantibusllhs, obdormivit.
1 Mm. verlmm audiunt, et iaciunl Yulg. verbumDei obdormivit.
* Mm. lianquilhtas magna. Dixil. Yulg.tranquillitas.
audiunl, et laciunl. Dixil
3 Gal.el Mm. Kavigantibusaulem ilhs, dormi\it. Min. 5 Ef tla Gut. el Mm.
BL4NCHINI NQTJL
a In codiee esl hialus , dera^is ad flnem li- vesiigium supersit. Videtur (amen scriplum fuisse,
neae quinque lmeiis, quae sequebanlui , ita ut \ix magna, ut ni Veron.
(a) Addil quia, etiam cod. Cani , OTI—(b) Juxla lex. Gr. vvhyyr,a-w.—(c) Juxta toll). 2, apud Millium
Iiic, o-vviid-npovro...TO7r)ofov.— (d) lta et te\. Gr. enavo-WTo.—\e) Addit magna, ex Matlliaeo,aut Marco.
§C9 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 570
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
est fides ves- ribus arripu- fides veslra ? immundo ,
tra? . . men- erat illutn; al- Et limentes, ul exiret ab
tes autem bgabaiur mirati sunt homine. Mul-
mirati sunt (c) enim f catenis, ad invicem, lis enim tem-
ad alis alium, et conpedi- dicentes : quis poribus rnpe-
dicentes : quis- bus, ut cuslo- est hic, quod ral illum; (c) nam f
nam , ut luc, diretur; et, mari, et ven- \ inctus catenis,
est, qui et ven- erumpens tis imperat, el compedibus
tis imperat, vincula , fu- el obediunt custodiebatur,
el aqnae , et ob- gabatur a dae- impeno ejus ? et, ruplis vincu-
audiunt illi? mone in de- 26. El naviga- lis, agebalur
26. Enavigave- sertis. verunt ad a daemonio in
runt autem ' 50. Interrogavit regionem Ge- loca deserta.
in regionem aulem lllum rasenoi um, 30. Inierrogavitj
Geraseno- (d) Jesus f : Quod ti- quae est autem lllum
rum, quae bi nomen est ? contra Galilaeam. (d) Jesus f : Quod
el trans fie- Qui dixit: Le- 27. Et, cum tibi nomen est?
tum Galilae- 2
gio: quoniam egressus esset Ad ille dixit :
27. ae. Gresso au- daemoma ad terram , Legio : (e) quia
tem illo, oc- multa erant occurnl ilh multi sumus f.
currit il- 51. in eo. Et roga- vir quidam 51. Et rogabant
'li vir, qui dae- bant i . . um, (a) de ctvita- lllum, ne nn-
monem ha- ne impera- le-j .... ba- peraret lllis,
bebaL ex tem- ret eis in abys- bebat daemo- ut m abissum irent.
poribus mul- sum n e. nium tempo- 52. Erat aulem
lis, et vesti- 52. Erat autem ribus multis, ibi grex por-
mentum ibi grex por- et vesli- corum multorum pa-
non indue- coium mag- * mentum non sceniium, et
Ijatttr, nec in na , quae pas- induebatur , rogaverunt
domo mane- eebaiur; et neque ni illum, (f) ut
bat, sed in mo- rogavei unt domo mane- in illos lreni f
numenlis. llltim, (f) ul in bat, sed in Et permisit illis.
28. \idens autem eis intrarent. f monumentis. 55. Exierunt
Jesum, prostia- Et permisit 28. Is, ut vidit ergo daemonia
vit se, et, ex- ilbs. Jesum, proci- ab homine,
clamans vo- 55. Et, cum cxis- dit anie il- ; et inlravferunl
ce magna, di- sent dae- lum, et ex- in porcos;
xil: Quid mibi moma ab homi- clamans voce elimpelu
4
est tecum Jesu intrave- dixit: abul grex
ne, magna,
FJHDei Sum- runl in por- Quid iiiihi, per praeceps
mi? oro le, ne et
cos; inpe- et tibi (b) Je- m siagnum,
me torqueas. tum fecit grex su f Fili Dei et suliocati sunt.
29. Piaecepiebal pei praeceps. Alussimi ? 54 (g) Videntes
enim spintui 3 in mare, et suf- obsecro te, anlem qui
inmundo exi- 54. focata est. Vi- ne me torqueas. pascebant,
re de homine. dent. . s autem 29. Piaecipiebat quod factum
Multis emm tempo- pastores, fu- enim spnilui eslf, fugc-
CODEX BRIXIANUS.
est fides vestia. Timentes auiem mirati sunt di- iretabliomine.Mullisenimtemporibusanipiebaleum.
centes ad invicem. Qnis pulas bic esl qm et \en- et iigabaiur conpedibus' et calenis. et disrumpens
tis unperat et niari. et obaudiunt ei. Ei a\iga\eiunt \i ,cuia agebaaii" a daemonio m deserto. Inlerroga-
autem ad regionem Gerasenorum quae est con- vil auteni iflum Jesus dicens. Quid tibi nomen est.
tra Galileam. Ei eum engiessus essel ad lcnam Ai ille dixit Legio. quia multa daemoma ciant m illo.
0(curiu illi vir quidun («) cle civitale f qui ba- Et rogalnni enmne juljeret eis iiiabjssuin ire. Ent
bebat daemoniuni jam tempoiibus niullis et \esli- atilem lbi. grex poicoium iiiullorum pascentium in
mentis non lnduebaim. neque in doniomaiiebal scd monie. el ioga\erunt eum ut peimitteiei eos in lllos
in moiiumeiuis. Qui cum vidisset Jesuiii jiioenJit ingiedi El permisitillos. Exieiunteigo daemonia ab
anteillum el exclamans voce magna dixit Quid nulii bomjiie el lntioierunl m porcos. et lmpelu abiil
el tibi est Jesu Fili Dei Alussimi obsecio le neme giex pei prajceps in staginim et suffocatus esi. (g)
torqueas. Pjaecipiebat cnim spjntui inmundo ut ex- Videntes autem qui pascebant quod faclum est f iu-
CODEX CORBEIENSIS.
26. Enavigaverunt autem ad. 52. rogaverunt eum , ul in illis irent. Et permisit
29. nam unctus catenis, et compedibus cuslodie- illis.
balur, et I uptis vinculis agebatur * m' loco deserto.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm.Jesu ChristeFili. Yulg. Jesu Fih. s Gal in mare. Yulq. in st<ignum.
s Mm. quia mulli liHraverunt. Yulg. quia mtraverant 4 Gat. m deserta loca.
daemoniamulta.
BLANCHININOT.E.
(a) Addit de civiiale, eliam tex. Gr. b/ rhsnohue. — (b) Ante Jesu, deest est, etiam in lex. Gr.— (6) lia et
cod. Canl. yi\p. — (d) Post J&>ws, deest dicens, tn versione quoque Gotli — (e) Cod. Cant brt Tco~k)a rio-av.
<—(f) Juxlia cod. Cam. "ivv, eig rovg yoipovg elo-e)J)ao-tv.— (g) Juxta tex. Gr., ISovreg§e oi §brry.ovreg TOyey£-
^VlfliVQV,
~
571 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. „72
CODEX VERCELLENSIS. CODEX iVERONENSIS.
gerunt, et re- Dimisil au- runt, et nun- doinum ,
nuntiave- lem Jesus il= tiaverunt in et nana
runt i|uod luin, dieens : civilatem, et quanta (ibi
faciuinest 59. Reverlere in villas. Dominubfe-
in civitatem, domi aput 55. Exierunt au- cerit.
et inngios. te, el enarra tem videre Et abiit
55. Exierjint au- quanta nbi- quod faclum per uuiver-
teni videre 4 feceritDeus. est, elvene- sam civi-
quod factum E( abiit per runt ad Jesum, ta(em praedi-
esl, et vene- loiam civi- el mvenerunt cans quanta
runt ad Jesum, taiem prae- honiiiiem se- Jesus fecit
et invene- dicans quan- denlem, "\ illi.
runt seden- ta Jesus fecis- quo daemo- 40. Faclumest
teml hominem, set illi. nia exierant, autem, cum
a quo daemo- 40. Faetum est au- veslitum, ac redissct
nia exierant, tem, dum re- sanae menlis, Jesus,
vestitum, et vertereiur ad pedes ejus, excepit
constantem Jesus, et exce- et tunuerunt ilium
menle ante pit . . . um valde. lurba : erant
pedes Jesu, .
tur . . . erant 56. Nuntiaverunt enim omnes
el timueiunt. eni s autem llli, expectanies
56. Adnuutia- expectantes (a) qui f vide- 4i. illum. Et
verunt au- eum. ranl, quomodo ecce venit
teiii illis, (a)s qui f 41. Et ecce venit salvus (acius vir, cui
viderant, vir nomine est, qui (b) a dae- nomen
quomodo Jairus, et hic monnsf vexa- Jairus, et
sanaius eslis, erat Princeps balur. ipse Piinceps
qui (b) a daemo- Synagog te: 57. Etrogaverunt Sinagogae
niis f erat ve- et, prostra- lllum omnis eiat, et ceci-
xatus. tus ad pedes mullitudo dil ad pedes
57. Rogavitautem Jesu, roga- regioms Ge- Jesu, rogans
illuiu oninis bat illiiin, ul in- rasenoruni, etim, ut m-
miiltitudo traret in ul dist ederet traret in do-
regionis Ge- domum suam ab ipsis; mnm ejus,
rasenorum, 42. Quia fiiiauni- quia umore 42. qu . . . .
ut discede- _ca erat illi fe- magno (ene- unica erat
ret ab eis; quo- re annorum baiiiur. . . I) feie
niam timo- duodecim, Ipse autem annorum xu.
re magno el baec mori- ascendens et baec mo-
detineban- ebilur. navem, riebatur.
tur. Ipse au- Et factum est, reversus est. El contigit,
tem ascen- dumnet(d) tur-] 58. Elrogabat dum iret
dens in m- ba al et llium vir, Jesus, (d) prae-
ve, reversus con me- a quo daemo- mebat eum
est. s
58. Rogabat ila nia exierant, populiis. f *
autem eum ut suffocarent ut cum ipso 45. Et mulier
ille vir, a quo 45. eum. Et muli- esset. Diinisit quaedam
exierant dae- er, quae erat autem illum, erat ui
monia, ul es- in profluvio (c) dicens ^f: flnxu san-
set secum. sanguiuis ab 5liRedi guinis ab
CODEX BRIXIANUS.'
gerunt. et nunliaverunt in civiiatem e( in villas.Ex- mum tnam. el narra quanta tibi Deus fecii. Et abiit
ierunlauiem vidcie quod factum fueiat et veneiunt per uimersam ciwtiiem piaedicans quanla fec.sset
ad Jesumeliiivenernni hominem sedeniem aqnodae- «i Jesus. Faelniii est aulem cum redissel Jesus. ex-
monia exienuit. vestiium ac sana menie ad pedes -cepit lilum lurba. erani enuu omees «xpecimies
Jesu el liiiuierunt. Narravernnt autem illis (a) qui f eum Et ecee \eiiit vn cui nomen Jabirus. ct lnc erat
viderani quomodosanusfaciusesset alegione. Ei roga- Princeps Synagngae. el cecidit ad pedes Jesurogans
veruiiieum oinnis niultiludoregionisGeiaseiioruni ut eimmt iniiarei ui doinum ejus quia hba umi.ieiat
discederei ab ipsis qma tunore magno lenebantnr. ilb fere aiiiiorumduodecim eihaei monebatur Cum-
Ipse auiem ascendens navem leversus est. Et que iter agerei a turbis compnmcbatur. Et niulier
rogabat illuni vira quo daemonia exieranl ul cum quaedam erat m fluxu sanguinis ab
eo essel. Dimisilau^emeumJesusdicens. Hediindo-
CODEX CORBEIENSIS.
42. comprimebalur, ut suffocarent eum. 43. mulier " in profluvio sanguinis.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. hominem, a quo daemonia exierunt, veslitum, quomodo.
sanamente. Gal. sanaemenlis. Vidg.hominemsedenLem, 3* Mm Rogavit.Vulq.Rogabat.
a quo daemoniaexierant, \esutum, ae sananienie. Mm. feceriLDeus. Vulg. teeilDeus.
a GaUquae viderant, et quomodo Vulg.qui viderant, 6 trflt. in flu\io.
BL\NCHINI NOTJE.
(A)Ante qui, deest et, eliam in cod. Cani. — (b\ .Inxia ie\. Gr., 6 oamovmMg.— (c) Anle dicens, deest
Jesus, etiam m cod. Canl. — (d) Juxta lex. Gr., ot o^oi cwsft>,t&>v RUTOV.
5-5 EVANGELIUM.SECUNDUMLUCA-M- tU
CODEX VERGELLENSIS. .CODEX VERONENSIS.
annis duo- lo; et quonio- annis XII. illum, ind^cabit
decim,* quae do sanaia est quae ln coram omnibus;
in medicis confestim. medicos ero- et quemadmo-
consiimpse- 48. Qui djcit ei: ga\eiat om- dum confestim
rat omnem Fiba, fideslua nem substanliam sanata est.
suhslantiam te salvam le- snaiii, nec 48. Ad _ipse
suam, nec po- cit: vade in ab ullopo- dixit illi':
luit ab aliquo pace. tuit curari : Filia, fides
44. curari, acce- 49. Adhuc loquen- 44. accessitre- lua le salvam
densdere- te eo, venit (a) tro, et fecit: vade
tro, leugit a Principe tetigil ve- in pace.
vestimentum Synagogae f, stimenti ejus 49. Adhuc illo
ejus. et pro- dicens ei. . . or- finibiiam, loquenie, venit
tinus stetit lua est fllia
3
et conleslim (A)a Prmcipe
fluxus san- tua, noh ve- stetil fluxus Synagogae f,
guniis ejus. xare lllum. sanguinis dicens ei:
45. Jesus autem, sci- 50. Jesus autem, eius. Quia morlua
ens quod exi- cum audis- 45. Et ait Jesjus : est -filia
eiil ab eo vjr- set Qnis est noli vexare.
tus, dixit: Qui dixit. . . ajt. . . i qui me te- 50. Jesus aulem,
letigitme? Ne- puellae : No- tigii ? Negan- audito hoc
gantibus li timere: libus autem ,verbo, ait
autem om- tanlum cre- omnibiis, patri puellaej
nibus, aitPe- de, el \ivet. dixil Pe- Noli timeie,"
et qui cum 51. Cnmque ve- trus, et qui crede (antum,
• trus,
illo erant; Ma- nisset domi, cum illo el salva ent.
gisier, lurbae non esl pas- erant : Prae- 51. Et cum venis-
lam magnae ' sus intrare set domum.
cepior, lurbae
conpiiinunl secum quem- te conprimejjj non peinusit
te, el dicis : Quis quam, nisi Pe- tam magnae, inlrare secum
letigit me? truni, el Jo- et dicis 1 Quis quemquam,
46. Qui dixit: hannen, et me (eiigit? nisi Peirum,
Teligit me Jacobum, et 46. Ad Jesus di- et Jiihannen,
aliquis; ego patrem, et xit: Teligit et Jacobum,»
enim cogno- matrem pu- me aliquis; et patrem, et
vi viriutem ellae. nam et ego niatiem puellae.
exisse a me. 52. PJ. . rabant au- cognovi vir- 52. Flebant aulein
47. Ut vidit autem tem omnes, tutem de nie omnes, etplan-
mulier, se non et plangebant exisse. gebant illam.
Jatmsse, ve- eam. Qui di- 47. Vidensaniem Adilledi-
nit xit : Nolileile- xil : Nolite
2 et tremens, * mulier, quia
procidens re, no. . . nim non Jatuit flere, non esl
ante pedes il- (b) mo. . . a est f, illuni, venit (b) moitua f,
hus; et ob quam s. . . d dormit. limens, et sed dormit.
causam teti- 55. Et. . . ridebant procidn ante 55. Et deiidekmt
git euin, m- eum, scien- pedes ilbus; eum, scieutes
dicavit coram tes eam mor- et ob quam quod moitua
ornni popu- tuam esse. causam leugerit esset.
-cCODEXBRIXIANUS.
annis duodecjmquae in niedjcis erogaverat onjnem sub- quemadmodum confestim s_anataesl. Adill_edi\ilei.
siantiam suaip. el non poluit ab ullo curari. accedens Fijia fides jua'te sal\am fetil vade in pace. Adliuc
retro. tetigit fimiiriim veslimenti ejus. ef confesiim illo Joqueii/e venii quidam ad Piiuc^pem Sypagocae
sieut f)u\us sanguiiiis ejus. ei ait Jesi_isQms est qui dicens ei Qqia inbilua e<u(ilia lua noli vtxaie einn.
me tetigil. Neganiibus aulem oiunibus ait Peirus el Jcsus aulein nudilo hcc verbo ait palij pnell ie Noh
qui cuiii lilo erant. Praeceptor. tnrb >ele cinumdanl timere tanfum c,iede ei sal\a ent. Et cum vemsset
et comprimunt. et dicis Qujs me leiigit. Et Jesus ait in doinjumno_npeunisji iptiare secum quemquam.
rJeijgn jne aliquis ego eiiim cognov: virtutein de ine nisi i^euuin et Johaiinein ei Jacobuni et palmn el
exisse. Vi ens auiem mulier quia non latuii eujn matieni puellae. Fjjebuil autem oiiineset plaiigelunl
iremens, \enijt et piocidit anjteeuin. eiobquam cau- ijlam Adllle di^u. NoJifellere non esl ennn (b) nioi-
sam letigeiit eum mdicavjt coram omni populo et (ua f sed dor_nui. El deridebanl ejiin sclenies quod
CODEXCORBEIENSIS.
45. turbae te compriment tam magnae, et di- 47. quia non latuit illum, venit tremens.
cis,etc. 55. scienjes s eam mortuam esse.
46. nam el ego cognovi yirlutem exisse de me.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal. quae m medicis.Mm.quae medicis. Vulq.quae \exare ilium.
ln medicos. ' 4 Gal. el Mm.non esttamen mortua,sed. Vulq. non est
1 Gut et procedensadpedes .. indieavit.Mm.narravit. morluapuella, sed.
Vulg. et anle pedese^us•... mdieavii. s Gai. quiainorj.uaessei.Mm.quia moj'luaesi.
3 Gat. iuocidit
\exaai ihum. Mm. vexare magisirum. rulg.
BLANCHI.N1 NOTJE.
(a) Iia el (es. Gr., vapv, rov apxrtvvvv.yi>yov. — (b) Posi tnoriua , deest puella, eiiam in tex. Gr.
"
75 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 576
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
54. Ipse autem, ad- habeatis. 54. Ipse autem, cumque domum
praehensa 4. In quamcum- lenens mannm intraveiids,
manu ejus que domum ejus, clamavil, ibi manete,
e>.clamavit," intraveii- dicens : Puella, et inde (c)
dicens : Puel- lis, ibi mane- 55. surge. Et proficisci-
55. la, surge. Et re- te, et inde (c) exi- (a) converlit mini f.
versus est 5. le. Et quicum- spintum ejusf, 5. Et quicum-
spirilus ejus, et que non re- et surrexit que non
surrexit sia- ceperint vos, conlinuo. El receperint
tim. Et jussit exeuntes jussit llli dari vos, exeuntes
daii ei man- de chilale manducare. decivitate
ducare. illa, pulve- 56. Et stupuerunt llla, etiam
56. Obslupuerunt lem \eslrum parentes ejus: pulverem ve-
autem paren- de pedibus quibus praece- strum de pe-
les ejus, prae- excutite . n. pit, ne alicui dibus excutite
cepitque ll- lestimoni- diceient, quod in testimonium
lis, ut nemi- tim illis.
-
factum esl. supra lllos.
ni dicerent 6. Exeuntes au- 6 au-
CAPUT IX.
quod factum tem, circui- lem '. . .
b . . . r mu- 1. Cnnvocalis percastella,
CAPUT IX. ni. . . . evan- aulem xn. et civitates
1. esl.^Con- geli . . nies, (b) discipulis evangehzantes,
vocatis au- el curantes suis f, dedit et curantes.
tem duode- ubique. illis virtuiem, 7. Audivil aulem
cim Aposto- 7. Audiit aulem c( polestatem Herodes Te-
lis, dedit illis Herodes Te- super omnia trarcha omnia,
virtutem, trarcha om- daemonia, quaecumque
et potesta- nia, quae fie- et ut languo- erant facia,
tem super bant, et stu- res curarenl. et consternebatur,
omnia dae- pebat, eo quod 2. Et misit illos eo quod
monia, ellan- dicerelur praedicare dicerelur
guores curan- 8. a quibusdam. regnum Dei, 8. a quibusdam :
2. di. Et misit illos Quia Johannes et sanare in- Quod Johannes
praedicare suirexila 5. (irmos. Et ait sunexit a
regnum Dei, mortuis : a qui- ad illos : morluis: a qui
ei sanare busdam au- Nilnl luleri- busdam au-
5. aegrotos. Et di- tem : Quia He- lis in via, tem : Quod He-
\il ad illos : lias apparu- neque vir- lias apparuil :
Nihil tollatis . . . ab aliis au- gam, neque ab alns autem :
in via, neque tem : Quia Pro- peram, Quod Pro-
virgam, ne- plieta de an- neque calc'19- pheta unus
que pera. . . tiquis surre- menta, ne- de anliquis
neque calci- 9. xit. Dixit que panem, surrexii.
amenta, ne- (d) au. . . f. . . neque pe- 9. Ait (d) autem f
que panem, cuniam, ne- Herodes : Jo-
neque pecu- Jolia . . nem que duas tu- bannen ego
niam, neque colla- nicas is. decollavi.
duas tunicas vi. Quis autem 4. Elin quam- Hic, quis
CODEX BRIXIANUS.
morlua esset. Ipse autem eiciens omnes foras. et le- tis, Etin quamcumquodoniuminlroieriiis.ibi manete
nens mauum ejus clamavil dicens. Puella surge Et donecexealis.Etquicumqiienonreceperinlvosexeun-
reiersus est spinlus ejus et surrexit continuoEt jus- tes'de ci\ itUeilla.excuLilepulverem de pedibus vesins
sit llli dare manducire. Et stupueiunl paientes ejua in lestimonium illis. Egiessi aulem cncumibanl per
quibus praecepit ne alicui dicereiu quod factum est. castella. ev.ingelizintes el cuianies ubique. Audivit
Convocalis aulem duodecim Apostohs, deditillis autem Herodes Thetrarca omiua qttae debanl ab eo
virlutem et poteslitem super omnia daemonia et ul et besitabat. eo quod dicerctur a auibusdam Quia
languores sanaientEt misil illos praedicaie regnum Johannes suirexil a moriuis. a quibusdam vero Quia
Dei. et sanarc oinnes inliiinilates. Et ait ad lllos Helias apparuit ab nlus autem Quia Propheta unus
N1I11I tuleriiisin vianeque virgam. nequejieiam ne- de antijuis surrexii. Ait (d) autem f Herodes Johan-
quepanemneqiiepecuniam.nequeduaslunicasliabea- nem ego decollavi Quis aulem
CODEX CORBEIENSIS.
55. E( eonvertit spirilum ejus. 4. ibi 3 manele, etinde proficiscimini.
CAP.IX. 5.— neque peram, neque calceamentum, 5. pulverem de pedibus vestris excutite.
neque panem. 7. consternabalur, eo quod dtceretur.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm.ConvocaulaulemXII Apostolos,el dedit. Vulg. tem, circuibant.
Convocalisautem duodecimAposiohs,dedil. 3 Mm.maneiedonecexealis.
8 Gat. exeunles aulem, circumibant.Vulg. Egressiau-
BLANCHININOTM.
— (c) Dees( ne, eliam
uvrhg. — (b) I(a et Lex. Gr., p.«Gvru(«UTOU.
(a) Ita et tex. Gr., eirio-rpe-^TOorvevtw
in tcx. Gueco.— (rf) Ita et cod. Cam. U.
577 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 578
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
est hic, de quo eismandu- est, de quo illis mandu-
audio ego care. Qui di- ego audio care vos.
talia? Et quae- xerunt: Non talia?Et Ad illi di-
rebat vide- sunt nobis quaerebat illum xerunt: Non
re lllum. plusquam videre. sunt nobis
10. Etreversi quinque pa- 10. Etreversi plusquam
Apostoli, nar- nes, et pisces Apostoli, nar- quinque panes,
raverunt duo : nisi raverunt llli et duo pisces :
illi quae* nos, eunies, quaecumque nisi nos ea-
cumque fe- emamus in fecerant: mus, el ema-
eerunt: ei ad- omnem po- el, adsumptis mus in omnem
sumens eos, pulum hunc illis, secessit hanc turbam
secessit se- 14. escas. Erant seorsum in 14 escas. Erant
orsum in lo- autera viri locum deser- (d) eium f fere
cum deser- feie quin- tum, quod viri quinque
lum.qui *vo- que nnlia. est Belsaida. milia. Ait
cabatur Be- Dixil autem 11. Quod, cum autem ad di-
11. t. . da. . . Turbae ad discipu- cognovissent seipulos : Fa-
autem, cum los suos : Faci- turbae, (a) secuti f ciie lllos
cognovissent, te illos 3 recum- sunt lllum: discumbere
sccutae sunt bere per con- et excepil per coinivia
eum : et, exci- illos, et qninquagenos.
piens illos, quin „ . . . loquebatur 15. Et iia fece-
Joquebatur no - illis de runl. Et dis-
illis dereg- 15. runt regno Dei, cubuerunt
no Dei, eos. . . . recu nt et eos, qui omnes.
5 necesse ha- omnes. cura indi .... 16. Acceplis autem
bebant cu- 16. Acceptis amem 12. sanabat Jesus quinque
raii, sana- quinque pa- auiem coe- panibus, et
12. bat. Dies au- nibus, et duo- perat decli- duobus pi-
tem coepe- bns piscibus, nare. scibus, respexil
ral dechnare. respiciens Et accesserunt in caelum,
Accedentes in caelura, (b) ad eum f et benedixit
aulem duo- benedixit / xn. discipuli, (e) super illos f;
decim, dixe- (e) super illos f ; et dixerunt et fregit, et
runt illi : Di- et confregit, illi : Dimilte dislnbuit
milte (c) lurbam f, el dabal(/') dis- (c) luiJjam f, (f) discipulis f,
ut, eunlesadjV cipuhsf, utad- ut eant circa ut ponerent
centes vicos, ponerent tur- castella, [et ante turbas.
et agros, re- 17. bis. Et mandu- villas, et' 17. Et mandu-
ficiant se, el in- caverunl, reficiant se, caverunt, et
veniant eS- et satiali sunt. et inveniant saturali sunt.
cas : quoniam Et sublatum escas : quia Et sublatum
hic in deser- est, quod stt- hic ni loco est, quod-
to loco sumus. perfuit illis, deserto sumus superfuit illis,
15. Dixit aulem fragmento- 15 aulem Iiagmenlorum
ad iilos : Dale rum cophi- ad*. . . . Date cophinos
CODEXBRIXIANUS.
est iste de quo audio lalia. El quaerebal videre eum. dixerunt. Non sunt nobis plusquam quinque pancs
Et revcrsi Apostoli ad Jesum narraverunt illi omnia et duos pisces nisi foite nos eamus et emainus in
quae fecerunt. el adsumens lilos sece=sitseoisum in omnem hanc turbam escas. Eiant (d) enim f vui
locum deseitum. qui dicilur Bethsaida Quod cum lere quinque millia. Ait aulem ad discipulos suos
coguovissenl luiboe (a) secuti f suni illum et exce- Facne lllos discumbeie percon\ivia quinquagenos.
pil eos. ei loquebatur illis de regno Dei. el eos qui Et ita fecerunt Et discumbeie feccrunt omnes. Ac-
cuiamindigebant. sanabal. Dies autem jam coepeiat ceptis autem quinque pnnbus. et duobus piscibus
decJinare. El accesserunt duodecundiscipuli ej'us (b) respexit in caelum 'et benedixit eos. et liegit ct
ad eum f el dixerurit ilb. Dimilte (c) turbam f ui dedit (/) discipulis f ul ponerent ante tuibas. Et
eant rn caslella et villas. quae in circuilu sunl et manducaverunt omnes et saturali suol Et tulerunl
emant sibi escas quia liic in loco deserto sumus. Ait quod superavit illis fragmenlorum copbinos duode-
autem ad illos Jesus Dateillis vos manducare. At illi
CODEX CORBEIENSIS.
' 9. Hic, qui est, de quo audio talia ?
12. ut eant circa castella, et villas, et reficianl se,
15. nisi eamus, et emamus.
16. benedixit super illos.
et inveniant escas.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.Bethsaida.Mm.Befzaida.Vulg. Bethsaidae. el quinquagenos.Vulg.discumbereperconvnia quuiqua-
2 Gal.qui curan wdigebanl.Yulg.qiiicura mdigebant. genos.
3 vm. discumberesuper terram per conviviacentenos,
BLANCHJNINOTJS.
(o) Veron. et Biix. secuii, forte, quia mascuhni generis sunt ot 6'x)oi? — (b) Addit ad eum, etiam Vers.
Goih. «UT5.— (c) Iia el tex. Gr., TOV 6'X).OV. — (d) Ita el lex. Gr., yvp. — (e) Ita el cod Canl., sV avrovg.
— (f) Post discipuhs, deest suis, eliam in tex. Gr.
579 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 580
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
n decim. re, abneget XII. se ipsum, et,
18. E um est, se ipsum, et 18. Et faetum est, sublata ciuee
esset in sequ itur me. cum solus sua, sequatur
.... reto, ade- 24 Quisqueenim esset orans, 24. me. Qui
rant illi dis- voluent ani- erant auiem enim voluerit
cipulisui, et mam suam el cum illo aniniam suam
inlerroga- salvam lace- discipuli, et salvam facere
viteos, dicens : re, perdet il- interrogavit perdet illam :
Quem me di- lam : et, qui per- i Quem nam, qui per-
cunt lurbie diderit ani- .... dicuut diderit ani-
19. esse? Qui res- mam suam esse lurbae? nani suani
pondentes, caus.a mei, 19. Ad illi re- propLer me,
dixeiunt: Jo- salvabil il- sponderunt (a) llle f salvam
hannein Bap- 25. lam. Qu . , . ei, et dixe- faciei illam.
tistam; alii au- enim pro .... runl: Johannen 25. i% Quid enim
lem Ileliam; homini lu- B iptistam; alii prodeest ho-
aliqui vero, crari mun- auleiii llclian; mini, si lu-
quia Piole- dum loium, ahi, quia crelur univer-
ta unns de4 se auiein ip- Propbeta unus summundum,
prionbus sum perde- de prioiilms se aulem
20. surrexit. Dt- re, aut (b) j.ic- ressurexit. perdat, et
xit autem turam fa- 20. Dixii autem (b) detrinientuin
illis : Vos au- 26. ciat. f Quisqu . . illis : Vos faciat? f
tem quem enim con- auiem me 26. Nam qui
medicnis fusus fuer . . quem dicitis me erubuerit,
esse? Respon- me, et m . . . esse? Respon- et meos
dens autem liuncFil . . . dens. . . . sermones,
Petrus, dixil: homin Petius lninc Filius
21. Christum. Qui, cum fundet .... .... Dei ...... . hominis eru-
obiurgassel cum ven . . - 21. Ule, incicpans bescet. cum
illos, praece- ril in gl . . - illos, praece- veneril m
pit ne cui di- ria sua, et . . - pit ne cui majesiate sua,
cerent hoc, tris, el San . . - baec dicerenl, etPa
22. dicens: Quo- torum Ange- 22. dicens : Quod Sanctorura
niam oportet lorum. opporlet Fi- Angelorum.
Filium bomi- 27.. . . co aulem vo- Iium honunis 27. Dico aulem
nis mulia pa- *. . . s
. vere : -sunt miilu pali, vobis vere;
ti, 2et reproba- . . . dam hic et reprobari aliqui sunt
ri a Seniori- . . . ntes, qui a Piincipibus hic stanles,
bus, et Ponli- non gusla- Sacerdotum, qui non gu-
ficibus, et Scri- bunt moriem, et Scribis, stabunt mor-
•
bis, et inler- - . onec vide- et occidi, el tem, donec ,
fici, et posl ter- . . nt regnum post dies videant regnum Dei.
tium dienrre- . . ei. Fac- n es lesurgere. 28. Faclurh est
25. snrgere. Di- 28. . . um est autcm 25. Dicebal au- autem post
cebal autem . . ost haec ver- tem ad omnes: haec verba,
ad omnes : 4
. . a, circiter Si quis vult fere post
Si quis vult . . ost dies oc- ad uie ve- dies octo
post me veni- . . o adsumptis nire, abneget adsurapsit
CODEX BRIXIANUS.
cim El facium est cum solus esset orans. occurre- cottidie et sequatur me. Qni enim voluerit animam
runt ei discipuli ejus et mlerrog.nit illos dieens suam salvam lacere perdct eam nam qui peid.tlenl
Quem medicunlesse tmbae. At illi respondenles animam suam propter me. salvam facieL eam. Quid
dixennii. Johamiem Baptistam. alii aiiiem Heliam enim prodesi ho nini-si lucrclur uiii\ersum mun-
alii quia Propheti uuus de pnonbus surrexil Ui-s.it dum se aulem lpsum perdat. et deininenlum sui
autem illis Vos .iiileniquem me dicilis esse. Respnn- ficiat. Qui eiiim me confusubfueiii. aut meos ser-
dens lUiem Simon Petrus dixit. Tu es Cln istus'Fi- mones. liunc Filius Iumiiuis coufundei eum cum
luisDei At illeincrepauseos praeeepil^ne cni diec- veneiit in majestate sua. ct Paliis e( Sanctoium
rent boc dicens. Quii oporiet Filium hominis multa Angelorum. Dieo auie.n vobis. \ere sunt qnidam de
pati et reprobiri a Senioribus ei Pnncipibus Sacer- luc siiniibus qui non gusiabunl liiorlem donec \i-
dotum ei Sciibis. et occidi et leriia die resurgere. deant regnum Dei. Facium esl autem post hacc
Dicebat aiitem ad omnes. Si quis vull po*t me ve- veiba. fere dies octo. et adsumpsit
nire. abneget semeiipsum. et lollal crucem suam
CODEX CORBEIENSIS.
24. salvabit illam. 23. se autem perdat, aut detrimentum facial.
VARIAlNTESLECTIONES.
1 Mm.de senionbus. Yulg. de prionbus. ahqui hicslantes. Vuig.vere; sunt aliqm hie stantes, qui.
2 Mm. paLia Senionbus, el reprobari a Principibus 4 Gat.el Mm.fere post dies octo... Johaunem, et Jaco-
Vulg. pati, et reprobari a Senionbus, et Pnncipibus. bum Vulg.fere diesoclo et Jacobumei Joannem.
8 Gul.vere : suut abqui, qui hicslantes. Mm. qUiasunt
BLANCHININOTJE.
(a) A'ddil ille, eliam tex. Gr. OUTO?.— (b) Veron. et Vercell.omitiunt sui; juxta tex. Gv.,U &)ftfo>0:iY.
581 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM.", 5S2
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
. . . m Peiro, Heliae: nesci-] Petrum (o), et ei unum Moysi,
(a) . . . ohaniVe,ei ens quid di- Johannen, el unnm Heliae:
.... bo, f as&n- 54. ceret. Haec et Jacobum f, nesciens quid
. . . in mon- autem eo di- " et ascendit diceret. ,
. . . m, ut ora- cenie, facla in monte, 54. Haec autem illo
29. . . . t. Et factum est nubs, et ob- ut oraret. loquente, lacta
. . st, dum o- umbrabatil- 29. Et dum oral, esi nubs. et
. . at ipse, et fac-] los : timuerunt facta eslspe- intimbrabavit eos:
ta est efigies autem, dum cies adspectus et limueriint.
vulius e|us ilh inlrarent , ejus albus, Ei, iiiiraruibus
alia. et \es- 55. in nubem. Et refulsens. , illis in nube,
tisejus cin- vox facia est 50. Ei ecce duo v est
dida, praeful- de nub. . . i- viri loque- 55. de Hic
50. gens. Et ecce cens t bautnr cum est Filius meus
vin diio con- Fibus. . . s^, illo. Erant dileeius, ipsum]
loquebanlur electus; ipsum autem Moy- 56. audite. Et,"
ei. Eiatauteni audi'e. ses, ei He- dum fil vo\,
Moy--es,et He- 56. Et, cum facta 51. lias, visi in inventusest
51. lias, apparen- est vox, in- majesiate:, Jesus solus.]
tes in glonarn : venlus est ei dicebant Et ipsi tacue-
dicebant con- Jesus solus. Et excessum ruiit, etnemini
suinniatio- * ip«i tacuerunt, ejus, quenf (c) mhil f di-
nem illius, et nemini complelurus xerunt in
quam inple- indicaverunt erat in ilbs diebiis)
turus erat in in illis diebus Hierjisalem. e\ his, quae
Hieiiisalem. quidquam 32. Petrus vero, viderant.
52. Petrus autem, e\ iis,s quae vi- et qni cum 37. Faetum est
el qui cnm derant. illo (b), erant autem (d) per
eo erant, gra- 57. Faclum est au- giabati f diem f, descen-
vatl sunt som- . . . (d) per dierh f, a sonino. Etj dentibus illis
no. Evigilan- descenden- evigilantes, v de monte,
tes autem, vi- tibus eis de viderunt occurrit illi
derunt glo- monie, oc- majeslaYem (uibamulia, .
riam ej'us, et currii dlis ejus, et duos 58. Et ecce vir
duos viros ad- (urba mag- viros, qui de turba
sistenles ei. 58. na. Et ecce vir slabanl cum exclamavit
53. Et lactum est de. . . rbaex- illo. dicens: Ma-
1 dum diseerent c. . . avit, di- 55 £t facnim est _ gister, obse-
ab illo, dixit cens: Magis- cum discede- cro te, re-
Peirus: Magis- ter, oro le, res- rent ab illo, spice m fi-
ler, bonum picias mfili- ait Petrus: lium meum,
est nos hic es- um meum, Magister, quia unicus
se; etfaciamus quia unicus bonum est 59. est mihi : et
laberuacu- 59. mihi est: et nos hicesse: ecce spintus
la iria, unum ecce spiritus ai- et faci.unus adprehendit -
Tibi, etunum. ri|iit illum tabernacula tria, illuin, et su-)
Moysi, et unum subito, et con- unuih tibi, bito clamat,
CODEXBRIXIANUS.
Pelrum («) el Joliannem et Jacobuni f et as^endil in quid diceret. Haec aulem illo loquente facla est
moiKemUi orarei. Ei facliim esidum oiarei visa est nubes et obumbra\it eos et linuiei unt Et intranli-
species vulins ejus. altera. et'vesiiius ejns albus re- bus lllis in nubem. vox facia est de nube dieens.
fulgens. Ei ecce duo viri loqueliantur cum eo. Erant Hic est Filius meus dilectus. ip-um audile Etdum
anlemiloyses.el Helias.qui visi sunt in gioria et di- fierel vox iuveiiiiis est Jesus solus. Et ipsi tacue-
cebani exnurnejusquem unplemruserat in Hierusa- runt. et iiemiiii dixerunt"in ilbs diebus qiiiciuuii.
lem. Peirus vero. ei qni cum illo erantgravati erant ex liis quae \iderant. Factum est autem in illa dm
sonino. Evigilanles autem viderunt gloriaiii ejus et descendentibus illis de monie. occurrit illi Lurba
duos viros qui siabant cum lllo. Elfarlum est cum muha._ Et ecce vir de turba. exclamavit diccns.
discerent ab illo dixit Pelrus ad Jesum Praecepior Magisier'obsecio te. respice in filium meiim quia
bonum est nos hic esse. et faciamus nia tiliernacnla uniciis esl milii. et ecce spiritus inmundus adpre-
unum libi. el unum Moysi et unum Ilaliae. nesciens Iiendii eum. et subito clamat
CODEXCORBEIENSIS.
29. s Et dum orat, iacta est species aspectus 3b. ei dum vox lit.
ejus alteia, et vestitus
4 ejus albus, refulgens. 37. Factum esl autem per diem ,>descendentibus.
35. Hic est Filius meus electus. f
VARfANTES LECTIONES.
1 Gal.ut discederunt.Yulg. cumdiscederent. Mm.M factumest,dum oraret, factaest species... reful-
* Mm.quae audieranl.Vtdq quaevideraiit.
* Gal.Et faclum est dum oraret species:.. refulgens. gens.
4 Ila et Gat.
BLANCHININOTJE.
vvi'\v/hSov. y—(b)Veron. omillit erant, post cum illo, juxta Grsecam
Xa)Juxla ordinem tex. Gr., xvi 'IUKVVUV
syniaxin : wi o? o-uvavra, w«v ^upiy.ivot. — (c) Juxta Gra;cam syntaxin, Q\>UV.— (d) Ita et cod, Cant.
Lat. et Gr. div.rh; hit-ip&g.
'
585 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM.' 584
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
cidit, et dis- pulos : Ponite et elidit, et scipulos suos:
carpit illum vos in auri- dissipat eum Ponile sermo-
cum spuma, bus vestris cum spuma, el nes hos in
etl vix rece- verba baec: vix discedit, aunbus vestris :
di. . ab illo, eon- Filius enim, dilanians eum : nam Filius
tnbulans hominis in- 40. et rogavi hominis (ra-
40. eum : et p. . . - cipit tradi in discipulos luos, detur in ma-
catus sum manibus bo- ui eiceient nibus hominum.
discipulos 45. minum. Ad illum, et non 45. Ad llli igno-
tuos, ut eice- ilh iguora- poluerunl. rabanl verbum
rent illum, el bant verbum 41. Respondens istut; el eiat
non potue- hoc; et erat autein Jesus, m anle
runi. occultum dixit: 0 gene- eos, ut non seu-
41. Respondens ab eis, ne in- ratio infuielis, tirent, ettime-
aulem Jesus, tellegerent, et perversa, bant inlerro-
2
dixit: 0 gene- et limebant usquequo . . ero gare illum de
ratio incre- inlerroga- aput vos ? (a) [us- boc verbo.
dibilis; quo- re eum de ver- quequo . . ero] 46. Intravit autem
usque ero 46. bo hoc. I . . tra- vobiscum, cogitatio (d) in
aput vos, \it autem el paliar vos ? eis, f quis
et sufferam 3 in Adduc huc eorum major essel.
cogitatio (d)
vos? Adduc eis f , quis nam Jilium luum. 47. Ad Jesus, vi-
hoc filium esset major .42. (b) Adbuc au- dens cogita-
42. tuum. (b) Adhuc illorum. tem f venieute tiones cordis
aulem f acce- 47. Jesusautem, vi- ipso, elisit illorum, ad-
dente illo, sa cognalio- illum daemo- prehendens pue-
adhsit illum ne cordis nium, el dis- rum, siatuit
ille spirilus ma- illorum, ad- eipavit. secus se, et
lus, et concaip- prehensum 45. Et increpavit 48. (e) ail: f Quicum-
45. sil. Imperavit infaniem, Jesus (c) spii i- que accepem
autem Jesus statuil apud tui f immundo, puerum istum
(c) spiriluif inmun- 48. se, et (e)dixitf: qui- et sanavit ln nomine
do, elsanavit cumque me puerum, et meo, me re-
puerum, et recipit, non N reddidil lllum cipit: et qui-
reddidil il- me recipit, patii suo. cumque nie
lum patri suo. sed eum, qui 44. SLupebanl receperil, non
44. Slupebant au- me misit. Qui auLemomnes me recipit,
lem omnes enim mini- in magnitu- sed eum, qui
in magnalia mus in omni- dine memisii. Nam,
Dei: omnibus bus vobis est, omnibus . . .- qui mmor est
autemmiian- hic est mag- ranlibus super inter omnes
tibus. de om- nus. ommbus, quae vos, lnc major est.
nibus, quae 49. Resp . . ndens faciebat. 49. Respondens
faciebat, di- autem Johan- Dixit autem au(em Johan-
xit ad disci- nes , dixii: Ma- Jesus ad di- nes, dixit:
CODEX BRIXIANUS.
et eliditeldissipateum cum spuma.el vix diseeditab Dixit autem ad discipulos suos. Ponite vos in
eo dilanians eum. et rogavi discipulos tuos ut eicerent auribus veslris sermones istos Fihus enim bominis
lllum elnonpotueruiil. Respondens autem Jesus dixit. fulurum est ut tradalur m manus hominum. Illi au-
0 geneiatio mcredula el pervcisa usquequo ero apud tem lgnoiabant boc veibum et erat occultum eis.
vos el paiiar vos. Adduc huc filium tuum. (b) Adhuc ut non lniellegerent illud. ei limebant inteirogare
autem f veuiente lllo elisit illum d.iemonium et eum de boc \erbo. Inltaui aulem cogitauo. (d) m
dissipavit eum. Et increpavit Jesum spintum mmun- ets f quis eoium major esset. Ei Jesus vide>s cogi-
dtim. et sana\it pucrnm. et reddidit eum patn ejus. laiioues cordis illorum adprehendens pueruui statuit
Slupebant autein omnes et mirabantur ni magnitu- eum juxia se. et dixiieis. Quicnmque suscepent
dine Dei. puenim lstum in noniine meo me recipil. et qmcun-
Omnibusque miramibus in omnibus quae faciebat que me recipit, recipil eum qui me misit. Qui enim
Jesus. dixil Petius. Domine quarenos non potuimus minor estiiuer omnes vos hicmajor esl. Respondens
eicereeum. Ad illedixit Hocgenus non exiel nisi m autem Johannes dixit. Prseceplor vidimus quemdam
orationibus etjejuniis.
CODEX CORBEIENSIS.
44. omnibusque miranlibus super onmia, quae 45. el erat occullum inter ipsos, ut non sentirent,
faciebat, dixil ei Petrus : Domine, quare nos non et timebanl, etc.
poluimus ejicere lllum? Quibus dixit: Quoniamejus- 48. Qmcumque me receperit, non me recipii, sed
modi, oratione ejtcitur, et jejuiuo. Dixil autein ad eum, qui me misit. Deest folmm in ms. a vers. 40
discipulos suos : Ponite vos in auribus vestris. Imjuscapilis, usque ad vers. 21 capilis decitni.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. el Mm.vix discendit.F«(g.,\ixdiscedit. 3 Gal.el Mm.cogitaliointer eos. Mm,erat. Vulg.cogt-
- Mm. Generalio prava, el infldelis.Ibid. Gal.\obis- talio m eos... esset.
cum. Yulg. 0 generalioinlidelis,ei perversa... apud vos.
BLANCHININQTM.
illata. — (b) Ita el tex. Gr. IW Se. — (c) Iia et tex. Gr. rS><zvevy.vTi. —
(a) Varians Jectio intextura
(d) Ita el tex. Gr. iv avroXg.— (e) Post ait, deesl Ulis, etiam in cod. Cant.
585, , EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM.' £86
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
gisler, vidi- (endens in Praeceptor, autem discipuli
mus quendam Hierusalem. vidimus quen- ejus Jacobus,
in nomine 54. Videntes autem dam in nomi- el Joliannes,
tuo eicien- discipuli ejus ne tuo eicien- dixerunt:
tera daemo- Jacobus, et Jo- tem daemonia, Domine, vis
nia, et prohi- hannes, dixe- et prohibe- dicimus, ut
bebamus il- runt : Domine, bamus eum; ignis discendat
lum ; quoni- Vis, dicimus quia non se- de caelo super
am non sequt- utignisde quilur te illos, et consu-
tur nobiscum. caelo descen- nobiscum. mat illos, sicut
50. Dixit autem dat super ll- 50. Et ait ad Heliasfecit?
ad illum Jesus : los, et consu- illos Jesus: _ 55. Et conversus,
1 mat eos, sicul Nolite prohi-
Siniteillum, increpavit
et nolite pro- Helias fecit ? bere : qui illos, (a) et
bibere; qui 55. Et conversus, enim non est dixit f : Ne-
enim non 2 scitis cujus
objurgavit ll- adversus vos,
esl adversus los, dicens: pro vobis est: spintus estis :
vos, pro vobis Nescitis cu- nemo est enim, 56. quia Filius
est: nemo est jus spiritus eslis. qui al hominis non
enira, qui non 56. Fdius homi- vir in venit animas
faciat virtu- , nis non 3 ve- nomine meo, • (b) hominum f
tem in nomi- i nit animas et poterit male perdere, sed
ne meo, et poj , (b) hominum f loqui de me. salvare. Et
teri( male i perdere, sed 51. Factum est au- habierunt in
loqui de me. salvare. tem, dum com- aliam
51. Faclum est Et abierunt plerentur dies civitatem.
-autem, dum in aliut cas- adsumptionis 57. Factum est
conpleren- i| 57. tellum. Et ejus, et ipse aulem
tur dies recep- factum est, faciem suam euntibus
tionis ejus, 4 euntibus il- firmavit ut iret illis in via,
et ipse dire- lis in via, di- Hierusalem. dixit quidam
xit faciem xit quidam 52. Et misit nun- ad illum : (c) Do-
suam ire in ad eum: Sequar tios ante con- mine, f sequar
Hierusalem. te quocum- spectum suum; te quocumque
52. Ei misit nun- 58. que ieris. (d) Etjf| - . euntes ieris.
tios ante cons- dixit ei Jesus: intraverunt 58. (rf)Etfait
peclum su- Vulpes cubi- in civitaie illi Jesns : Vol-
um , et eun- lia habent, Samaritanorum, pes, foveas ha-
tes, intrave- [ et volucres quasi para- beant, etvo-
runt in civi- caeli nidos ,u- 55. turi illi. Et lucres caeli
tate Samari- bi requies- non recepe- nidos, ubi
tanorum, tan- „ cant; Filius runt illum, Yequiescant :
quam para- autem homi- quia facies nam Filius
55. turi illi. Et nis non ha- ejus erat hominis non
non recepe- Jtiet, ubi capud euntis Hieru- habet, ubi
runt eum, 59. reclinet. Di- salem. caput suum'
quoniam fa- xit aulem S4. Cum 59. reclinet. Et
cies illius erat ad illum: Se- vidissent ait ad alterum :
CODEXBRIXIANUS.
in nomine tuo eicienlem daemonia et prohibuimus ut ignis descendat de caelo. et consumal illos sicut
eum. quia non sequitur nobiscum. El ait ad illum etHebas fecit. Et conversus Jesus increpavit illos (a)
Jesus. Sinile eum. Et nolite prohibere. qui enim etdixit f ad eos Nescitis cujus spiritus estis. Fihus
non est adversum vos pro vobis est. Factum est enim hominis rion venit aniinas (b) hommum f per-
autem dum conplerentur dies adsumptionis ejus et dere. sed salvare. Et abierunt in aliud castellum.
ipse faciem suam firmavit ul iret in Hierusalem. Factum esl autem ambulantibus illis in via dixit
Et misitnuntios ante conspectum suum et euntes. quidam ad illum. Sequar te quocunque ieris (c)
intravermit in civilatem Samaritanorum ut pararent Domine f (d) Et f ail llh Jesus. Vulpes foveas ha-
illi. Et non receperunt eum. quia facies ejus erat Ijent. et volucres caeli rudos ubi requicscant. Filius
euntis in Hierusalem. Videntes au(em discipuli ejus. aulemhominis non habet ubi caput reclinet. Ait
Jacobus et Johannes dixerunt. Domine vis dicimus. autem ad alterum.
CODEX CORBEIENSIS.
N Mutilus estcod.
usque ad vers. 21 cap.\x.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. Sinite eum, et nolite prolnbere. rulg. Nolite dere, sed salvare. Et abierunt.
pfobibere. 3 Mm.venit ad ammasperdere. Vulg.venit animasper»
2 Gat.illos Etabierunt. Vulg.illos, dicens: Nescitis, dere.
cujusspirilus estis. Fihus hominisnonvenit animasper- 1 Jlfm.euntibusillis. Yulg. ambulaniibusillis.
BLANCHININOTiE.
_ (a) l(a et cod. Cant., vai etmv.— (b) Addil hominum, eliara tex. Gr., Kv6pw7rwv.— (c) Addit Domim, pa-
riter tex. Gr., nvpu.— (d) Addit et, etiam lex. Gr., v.nL
PATROI» m 19
587 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 1)88
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
quere me. messis, ut mit- Sequere me. Dominum
Qui dixit: Domine, lat operari- Ille autem messis , u(
permitie os in messem dixit: Domine, miltai opera-
nuhi prius suam. permitte mihi > rios in messem ~
iie, et scpeli- 5. Ecce mitto pnmum ire, suam.
vos tamquam et sepelire pa- ! 5. Et ecce ego
repatrem
60. meum.Diut agnos (J) ui me- lrem meum. mitto vos,
(a) autemf vlli : (v)l Si- dio luporum f. 60. Dixit (a) slulem f sicul agnos
ne mortuos 4. Nolile por- ei Jesus : (b) Sine (i) m medio
sepeliref mor- lare saccu- morluos sepe- Jupoium f.
luos suos : tu lum ; non pe- lii e f morluos 4. Nolite portare
aulem vade; ram, nec cal- suos : tu au- ' sacculum, neque
adnunlia ciamenlum : tem vade, nun - peram, neque
regnum Dei. et neminera (ia regnum Dei. calciamenia;
61. Dixit autem circa viam 61. Et ait aller : et neminem '
el alius: SequaiMe salulavc-* Seq . . . . Do- > per \iam sa-
Dne; priusamcmpermitte 5. ritis. In quam- mine .... pri- lutaverilis.
inihiire. etnun- cumque pjri- mum pernnlte 5. In quamcum-
liaie eis, qui mum domum mihi (c) nun- que domum pri-
in domo sunt. intra\eri- tiare tns, qui mum mirabeii-
62. Dixit aplem tis, dicite : Pax domi suntf. tis, dicile:
ad illum Jesus: huic donmi. 62. Ait adHIlutu Pax huic
(d) Nemo retro 6. Si lbi fuerit Jesus : (d)„Nemo domui: el si
respiciens, filius pacis, respiciens retro, ibt fuerit ' r'
et extendens requie . . . cet (e) mittii manum lilius pacis,
manum 2 su- 3 super illum pax ves-, in aratrum f, requiescet
per aratrum, f tra; sin autem, aptus esl regno super
aptus est reg- (j) super vos f _re- , Dei. i veslra;
''
vertetur. sin autem,
CAPUTX,. 7. ln eadem do- CAPU(F%.. (j) super vos-f- t '
1. no Doi. (f) Ele- mo mane- 1. (f) Dessignavit f reverleiur.
gu f autejn et te, edentesj. . autem Jesus <'t/ 7. In eadem }
alios LXXII. et bibentes - et alios LXX.' autem domo
et misii illos < quae ab iUis ,j et nusit illos >- manete, eden-
binos anle apponun- binos ante, tes, et biben-
faciem suam, tur vobis; faciera suanv < < 1 tes quae apufr
in omnem J .. '
(g) in omtiem dignus est (__/) illossunt; '
locum, et ciri , enim opera- i locum, el ci- c' • >'' dignus est
viiatem -\, ubi rius merce- vitaiem f, qno ' enim operarius
(li) mtralurus dem suam. erat (h) ventu-- • mercede sua.-' ' ' ' '
2 eial. f Dice- Nolite migra- rus f. i'!' Rolite transire
bat autem ll- re de domo ' 2. Et dicebal ' de domo in~'
iis : Messis co- in domum. illis: Messis domum.
piosa; opera- 8. Et in quacum- quidem copiosa 8. E( in quacum-
rii autem pau- qu . . . vita- esi, operanii ' '
* que civilale
ci. Praecami- te intrave- autem piuci. ' inlraventis,
ni ergo Domimnn nlis, et rece- Rogate ergo et accepeiint-
CODEX BRIXIANUS.
Sequere me Ule autem dixii. Domine per,nutte pauci, Rogate ergo Dominum messis ut mittal ope-
inihiprimum ne et sepelire patrem meum"'Dixitei rarios in messem suam. Ite ecce ego mitto vos sicut
Jesus. Sii\e, moituos sepelliant mortuos suos lu a«f oyes (j)nn medio luporum f.
tem vade amiuniia i,egnum Dei. Dailautemietalius'. Nolite portare sacculmn neqne peram. heque cal-
Seqpar le Domine, Sed, primum pcrmiitp nuhi. rc ciamenia. ct neminem per viam salUtaverilis. EL
nuniiaie iusquiin dpnjo meq sujil Du.il aulem id in quacumquedoiiui inlroierilis prnnum dicite. Pa\
illum Jesiib. Nemo muiens manum suam supei ara,- huic donnii, el su ibi fueru lilius pacis. requiescel
trum. et respiciens ielro aplus esi iegnorDei. PosC super illum pas vestra. sin auiem ad vos reverietur.
baec autem designavit Jesus qt ahos septuaginia. et In cadem auiem domo nwiele. edentes et bibentes
nnsil lllos buios ante factem,suam (g) iiiionmem ci- quaeaput illos sunt, dignus est enim operarius mer-
vjta^pm el locum f quo eiai ipse(/i) venlurus/j-. Et cede sua. NoJiie migraie de domo in domum. Ei in
dijpebat illis. Messis quidem multa operaru autemi quamcumque civilatem introieritis et suscepertnt
C0DEX CORBEIENSIS.
Mutilus esl cod, usque ad veis. 21 hujus capitis. i
VARIANTESLECTIONES
1 ifu«.Smrte mortuossepelice. Yulg. Siuite,ut mortui trum, et respicieus
sepehanl. •*S<-Gat. super illam.Jlfm.eam. Vulg.super lllum.
a Gat.el Mm. ni aratrom, ei aspiciens.Yulg ad ara- i
,. r , , BLANCHININOTJE.
—
(«) Ita et tex. Gr., SE (b) Ita et (ex. Grv c/fegTOU? ve/povg frtyat. —"(c) Te\. Gr„, u-rorulvo-Qut roig eig
tov ol/bv fiou. T6, TOI;,quod miscuhno ac neiuro genei i mservit, loeum dedit bulc \arianti lectioni. —
(d) Ju\la cod. Canl., ovSetg elg rv biritroi^MrwVj.vaiJmSeOXwjv del miltens) rhv yeXpv. OTJTOV ir: aporpov —
—
(e) Lene et mMens. (f) 'Vnie designavit, deesi post liaec.eiiain m cod. Cant."—(g)Ita et cod.' Canl., ei;
5»VTKtoirovvvXKoi.tv.—(ii) Anle venluuus, deest ipse, in cod. auoque Cam.— (ij lia et lex. Gr., EVpio-u
Xvrav, — (j) Tex. Gr., itf vy.vg.Interpres \eriit colisewnter-'pr(jecedeniisMpei'itoi?i, i-r «wW.
m , EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 590
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
perint vos, tutes, quae vos, mandu- factaefnis- v
manducate factae sunt cate ea, quae seni, quae
* in vobis, olim in vobis
quae adpo- k aput vos po-
nuiilur \o- fors in cine- 9. nunlur, et factae sunt,
9. bis, et cura- re, el cilicio curate inflr- olim in cili-
te, qui in ea sedentes, pae- mos, quae cio, et cinere
sunt, mfir- nitentiam in illa sunt, sedentes pae-
mos, etdici- 14. egissent. Ve- et dicite nilentiam
te lllis : Adpro- rumtamen illis: Adpro- egissenl.
pinquavlt Tyro, et Sido- piavit in vos 14. Verumtamen
in vos reg- ni m judici- regnum Tyro, et
num Dei. o remissi- Dei. Sidoni in
10. In quacumque us erit, quam 10. In quacum- juditio tole-
autem civl- vobis. que autem rabiliuserU,
tate intra- 15. Et tu Caphar- civita(e in- quam vobis.
veritis, et - naum, (d) num- traberilis, et 15. Et (u Cafaraa . . .
non recepe- quit usque non receperint (d) quid us
rint vos, ex- ad caelum vos, exeuntes in caelum
euntes in exaltaveris? in pla(eis exaltaberis,
platea ejus, . . usque ejus, dicile: aut usque
11. dic . . e : Eliam ad inleros 11. Etiam pulve- in infernum
pulva .... demerge- rem, qui demergeris f.
qui ad 16. ris. f Qui au- adhaesit nobis 16. Qui vos audit,
nobis de ci- dit vos, me de civitale me audit:
vitate veslra audU; et qui , vestra («) in qui vos
(a) in pedes f , cx- spernit vos, pedibus, f ex- spernit,
cutunus su- me spernit, tergimus in me spernit,
per vos: et (e) eum f, qui vos: et (e) eum, f
adtamen sci- me misit. (f) Qui lamen hoc qui me misit.
tote adpropin- autem me scitote, quia (f) Qui autem -
quasse leg- audit, audit adpropiavil me audit,-
12. num Dei. Di- eum, qui regnum Dei. audit eum,
co autem vo- me misit f. 12. Dico vobis, qui me mi-
bis;3 Sodomis 17. Reversi sunt Sodomis sitf.
(b) in regno f re- autem Septuaginia in
(b) regno f 17. Reversi sunt
nussius erit, , et duo cum tolerabilius autem LXX.
quam civita- , gaudio, dicen- erit, quam cum gaudio,
ti llli. les: Domine, eli- illi ci- dicentes:
15. Vae libi Coro- ain daemo- vitati. Domine,
zain, (c) et Bed ..." nes subia- 15. Vae tibi Co- etiam dae-
da f ; quia, si in cent nobis rozain, (c) et monia in
Tyro, et Sido- in nomine Belsaidaf; nomine tuo
ne factae 18. tuo. Dixit au- quia, si Tyro, "nos audiunt.
fuissent vir- tem illis: Vi- et Sidone 18. Et ait illis :
CODEX BRIXIANUS.
vos manducate quae adponuntur vobis et curale in- done. factaeessent viilutes quaejfactae sunt in vobis.
firmos qui in illa sunteL diciie illis Adpropinquavit olim m cilicioei cineie scdentes paenilentiani egis-
lii vos regnum Dei. ln quacumque auiem civitate in- sent. Verumtanien. Tyro et Sidoni remissiusent in
tra\eritis ei lion receperini vos. exeuntes m jilaleis die judicii quam vobis. Et lu Caphainaum qnae
ejns dicite Euam pulvprem qui adhesil nobis (a) in usque in caelum exaltata es usque ad inlemum de-
Jedibus nostris f de civilate vestra exculiemus in mergens. Qm vos audii me audit. el qui vos spernit
vos. tamen boc soitote. Quia adpiopinqnavit in \os nic spernil. et qui me spernit. spernil eum qui
^egnum Del. Diio aiuem fobis. quia Sodomis in die me misii, Re\ersi sunt autem Septuaginta cum
illl temissius erit quam illi civitati. Vae iibi Co- gaudio magno dicentes Domine eliam daemonia
rozain. vae tibi Bethsaida. quia si m Tyro et Si- subdiia sunt nobis in nonnne tuo. Et ait illis
CODEXCORBEIENSIS.
Mutilus est cod. usquead vets. 21 Imjus-capitis. '
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.adponunt.Yulg. apponunlur. 3 Gat.in die judieii.Vulq. in die illa.
a Gat adhaesitdecivUate.Jf»t.inpedibusextergimus... *•Mm. m anere poemterent. Yulq. cinere sedentes
adpropinquautm vosregnum. Yttlg.adhaesitnobisde ci- poeniterent.
vitale.. . extergimus...appropinquavit
regnumDei.
LECTIOKES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUiSTES ABEDITIONE \ULGATA.
CAP.X.—10. et non recepermt. 11. Vestra m pedibus. usque in caelumexaltataPS, aut. 16. spernit: qui me
'Ibid.. quia approinavit.12. Die llla lolerabilius. 15. et audit.audit eum, qui me misit.17. autemLXX...daemoma
Belsaida. Ibid quae m \obis faclae Sunl. Ibid. paem- subjectasunt. 18. Ait aulemlllis : VidebamSatanan.
tuissent. 14. Sidomlolerabilius. 15. Caphainaum,quid
BLANCHININOTJL
(A)Addilinpedibus, eliam cod. Cant., elg rovg Ttbtivg.— (b) Ita et cod. Cant., EVrh §v.<ri)eiu(TOO 6EO0).—
t(e)Ita eicod.-Canl., vcd —
BnBa-ai^v. (dllia. etcod. Cant., ph ewg (numquid usque) ovpuvovvjie^Bho-y, « eo>e
-K§OU vtxruGho-ri(descendes);lex. Gr. -/araStSuo-Bho-n, —
demeiqeus. (e) Ante eum, deest, qui aulem tne'spernil,
'perml, eliaii in cod. Ca.nl.— ({) Eliam cod. fiant^ addit, o Seipmi «KOUGW, a,v.oveirov anoardkv.vrcispz.
591 EUSEBII VERCELL. EVANGELIttMCUMVARHSCOD. COLLATUM. 592
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
. . bam Sala- 22. Omiiia mihi Videbam sic bona volunlas
nam, tan- tradila sunt Satanain, fuit ante le f.
' a Patre. Et ne- sicui fulgur 22. Omnia mihi
quam fulgur 2
de caelo ca- mo nobit quis de caelo ca- tradila sunt a Pa-
19. . . ntem. Ec- est Paier, ni- deniem. tre meo. Et ne-
ce si Filius; et 19. Et ecce mo novit Pa-
sta- cuicumque v dedi vobis trem, nisi Filius:
tem calcan- voluenl Fi- poiestatem et que ..... bit
di super vi- lius, revela- calcandi Fili nisi
peias, et scor- vit. supra ser- Paier
piones, et su- 25. Et conversus penies, et voluerit Filius
pcr omnem ad (e) discipu- scorpiones, revelare.
viam iuiini- los f, dixit: Be- et supra 25. Et conversus ad
ci: nihil (a) vos ati oculi, qui omnem vir- (e) discipulosf,
nocebu. f \idelis, quae tutem inimi- dixit:
20. Verum in hoc vos videtis. ci: et nilnl Beaii itaque oeuli
nolite gau- 24. Dico enim (o) vos nocebil. f qui vident, quae
dere, quod vobis, quia 20. Verumiamen 24. (f) videtis f. Dico
spintus vobisob- multi Prophe- in hoc nolite enim vubis, quod
audiuut: gau- lae voluerunl gaudere, quia mulu Prophetae,
dete autem, videre, quae spinlus maligni et justi \olue-
quia nomi- vos videtts, vobis subjecli runt videre, quae
na veslra 3
et non vide- sunt: gaudete vos videtis, et
scripta sunt runt. autem, quod non viderunt;
(6) in caelo f. 25. Et ecce quidam nomina vestra et audire, quae
21. In illa hora Legis doctor scnpla sunt (g) vos f audistis,
exullavit suirexit, lemp- in
(b) caelo f. et non audierunt.
(c) in f Spiritu Sauc- tans illum , . . 21. In ipsa hora 25. Haec eo dicente,
to, et dk .. . Con- dicens: Ma- exullavil (c) ui f ecce quidam Le-
frteo gisler, quid Spiritu Sanclo, gis peritus sur-
Domiue .... faciens vi- et dixit: Con- rexit, lemplans
et terrae, tam aeter- fiteor tibi illum, et dicens:
quoniam abs- nam posside- Pater, Domine Magisler, quid
condisti baec 26 bo? Etdixil caeli, et lerrae, faciendo vitam
a sapientibus, ad illum : quod abscondisti aeternam possidebo ?
et sensatis, In Iege, quid a sapieniibus 26. Ad ille dixit ad
et revelas- scriptum haec, et pru- eum : In lege quid
ti ea parvo- est? quomo- dentibus, et scripium est ?
lis. Ita Paier; 27. do Jegis? Qui revelasti ea quomodo legis ?
quia sic pla- respondens, parvolis. Ita 27. llle respondens,
cuit anie te. dixil: Diliges Paier: (d) quia dixit :
CODEXBRIXIANUS.
Videbam Satanan. sicut fulgur de caelo caden- Et nemo scit qui sit Filius. nisi Pater. et qui sit
lem. Ecce dedt vobis poiestaiem calcandi super ser- Pater nisi Fibus et cui voluerit Filius revelare. Et
penleset scorpiones. et supra omnem vututem mi- conversus ad discipulos suos seorsum dixit. Beati
mici. et nihil vobis nocelnt. Verumiamen in hoc no- oculi qm vident quae (/) videtis f et aures qnae au-
Iile gaudere. quod daemonia vobib subdita sunt. gau- diunt. Dico autem vobis. quia multi Prophetae et Re-
dete autem quod nomina veMra scribta sunt (b) in ges voluerunt viderequae vos videtis et non viderunt.
caeio f. In ipsa autem hora exultavit Spiritu Jesus et audne quae (g)vosf audilis. el non audierunt. Et
ct dixii Confitcor tibi Domine Pater caeli et terrae. liaec eo dicente eccequidam Legis perilus surrexil,
quoniam abscondisti haec a sapienlibus et pruden- lempians illum et dieen» Magister quid faciam ut vi-
libus. et revelasli ea parvulis. Ita Pater. quia sic tam aeternam possideam Ad llle dixit ad eum In lege
placuit anie te. Omnia mihi tradita sunt a Patie meo. quidscriplumest.quomodolegis.lllerespondensdixit.
CODEX CORBEIENSIS.
CAP x. — 21. exultavit Jesus Pater in Spirilu Sancto, 22. nemo scit quis est Filius... et quisPater, nisl
coeli... quiak Filius, elc.
etdixit: Confilebortibi Domine,
sic bona voluntas fuit anle te.
VARIANTESLECTIONES.
i Mm fuigurdescendentemde caelo. Vulg.fulgurde quis sit.. et quis sit... revelare.
3 Gat. capierunt. Vulg.audierunt.
eaelo cadentem. sit. . et . sit... revelare , se. „Yulq.. 4 Gat.sicfuit
* Gut.el Mm. qui qui placitum.
LECTIONES C0DIC1S VINDEBONENSIS ABEDMES ABED1T10NE VOLGATA.
19 calcandisuper serpentessunl.Ibid. e.supra omnem.... fuitbonavoluntasante le. 22. quis estFilius.... etquis
nilulvos. 20. vobis subjecli . libiIbid. scripla sunt m esi PaLer. 25.videlts. 28. et haeceo dicente,eccequi
caelo 21.exultavitinSpinlu.. Domine.Patercaeh, dam Lemptans.26.Ad}Ih.
ac terrae . et revelasli ea pan olis luis.Ita Pater,quiasic
BLANCHININOTJE.
^(a) Ita et lex. Gr., vpv.gaSr/no-et.—(b)evtio/iuIia et cod. Cant., h TS ovpcaS>.— (c) Addit in, eliam cod. Cant.,
2f__(d) Ita el lex. Gr., OTIOOTW? eyivero cmi.— (e) Posl discipulos. deesl suos, in tex. quo»
i'[MTpoo-8ev
-—(g) Addit vos, etiam cod. Cant. ufteff.j.«,
ue Gr _*. (f) Anle videiis, deest vos, pariter in tex. Gr.
£93 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. - 594
CODEX VERGELLENSIS* CODEX VERONENSIS.
Dominum Deum tu- tes, cum tran- Diliges Domi- esset secus
um (a) in f to(o sirel per eo- num Deum Iocum, et
corde tuo, dem loco, et tuum (a) in f videret eum ,
in
et tota ani- vidisset illum toto corde pertransiit.
ma tua, et ex perlransiit. tuo, elin 35. Samaritanus^
totis viribus 55. Samaritanus lota anima aulem quidam
(b) tuis f: et dili- autem qui- tua, et in om- i(er faciens,
ges proximum dam iier fa- nibus viribus venit
luum, tan- ciens, venit (b) luis f : el eum, etvi-
quam ip-le per eum, vi-et proximum dens, mise-
28. sum. Dixif (c) au- dens eum, tuum, Mcut ricordia
tem f illi: Rec- misertus est. te ipsum. moius est.
te respondis- 3&. Et conliga- 28. Dixit (c) au- 54. Et alligavit
ti: hoc fac, et vii vulnera tem f illi : vulnera
vibes. ejus, infun- Recte respondisli : ejus, et in-
29. Qui, cum se vel- dens oleum, hoc lac, et fundens oleum,
let justifi- adque vinum; vives. et vinum, et
care, dixit et inposiium 29. Ille autem imponeus illura
ad Jesum: El eum m suo volens justificare in jumento
quis est mi- jumenio, se ipsum , dixit sflo, duxit
hi proximus ? duxit insta- ad Jesum : Et ad stabulum,
*
50 Suscipiens bulo, et curam quisest meus et curam ejus
aulem Jesus, babuil ejus. proximns? egit.
dixit: Homo 55. Et in crasti- 50. Suspiciens autem 55. Et altera die
quidarn des- num diem Jesus, dixil: proiulit duos
cendebat ab proiulit duos flomo descen- denanos, et
Hierusalem denarios, et debat ab deditstabu-_
in Hierico, dedit siabula- Hierusalem lario, et ait :
et hie incidit rio, et dixit il- in Hiericho, Ctiram ejus
in latrones 11: Dihgenler et incidii in habe; et quod-
qui, expolian- curam illius la(rones, qui cumque su-
tes eum, et pla- habe; et quodcum- etiam despolia- pererogaveris,
9 verunl
gis impositis, queampliuserogaveris, lllum, ego rever-
abierunl, se- revertens, [ego et plagis im- tens, reddam
mivivo eo reddam tibi. posttis,. .. .- tibi.
51. rebcto. For- 56. Quis horum vi- vivo. .. . 36. Quis horum
tuito Sacer- detur proxi- abierunt. trium videtur
dos quidam musfuisse 51. Sacerdos qui- tibi proximus
desceude- ejus, qui inci- dam discen- fuisse ei,
bat per viam derat in la- debat per qui inciuit
illam, et vi- 57. trones ? Ad il- eadein via, in lalrones?
so lllo, prae- le dixit: Qui et viso illo, 57. Ad ille di-
teriit. fecit miseii- praeteriit. xit: Qui fecit
52. Similiter au- cordiam in il- 52. Sumliter et misencordiam
tem et Levi- lo. Dixit Leviia, cum in euni.
CODEX BRIXIANUS.
Diliges Dominum Deum tuum ex. toto corde tuo. et et Levita. cum venisset ad eundem locum. et vidis-
e\ tota anima tua. etex omni virlute tua. el ex omni set eum pertransiit. Samaritanus aulem quidam iler
menie tua. et proxmium tuum sicut le ipsum. Et di- faciens. \enit secus eum. et \idens eum miseiicor-
xit llli Jesus. Recte respondisti. boc fae et vi\es. diamolnsest. Etaccedens. aliigavit vulnera ejus. et
Ille aulem \olens ju«tificare se ipsum dixit ad Jevum superfundeiis oleum et vmum. et inponens illum in
Ei quis est meus pioximus. Respondens auiem Jesus jiimentum suum cluxit ad siabtilum. et curam illiad-
dixit. llomo quidam descendebat ab Ilierusalem m hibuit. Et aliera die. protulilduos denanos. etdedit
Hieiicbo. et incidit 111latrones. qui etiam despolia- stabulariocidixiiilliCurainilli adliibe.etquodcumi|ue
verunt eum et plagis inpositis abieiunl semivivo re- supererogaveiis. ego leverlens leddam nbi. Quis bo-
licto Accidit autem ut Sacerdos quidam deseendetet rumtrium videtur ubiproxiinus fuisse. illi qui mcidiiin
eadem via. ei cum vidisset eum praetenit. Similiter Iatrones. Ad llledixit. Quifecilmisencordiam inillum.
CODEX CORBEIENSIS.
27. Diliges Dominum tuum In toto corde tuo, elc. 51. Sacerdos au(emifortuitodescendebat.
Omittit, ex omni menle tua. i
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.Suseipiens...'semivivo eorelicto. Mm.Suspiciens.- 1 Mm egorevertens, reddam.Vulg.ego, cumrediero,
Yulg.Snspiciens.. semivivo-relicto. reddam.
1ECTI0NES CODICIS ABEUNTES
VINDEBONENSIS ABEDJTIONETULGATA.
27. Adille....m totocorde tuo, etm tota animalua. et etudens. 54. Et alligav)t. Ibid. illumin jomenlo suo
in tota virlute tua : et proximum. 29.dixit. 30.dispoiia- duxit ad. 35. egoTevertens, reddam tibi. 56. videtu
verunt lllum....semivivoeo relicto. 51. Sacerdosautem qui mcidet.
descendebateadem.... praetenit. 32.locuntipsum. 55. r
BLANCHININOT^E.
I. (a) Ita et cod. Cant. iv, hic, et fere ubicunque Vulg. legit ex. — (b) Post tuis, deest et ex pmni mente lua>
etiam in .cod Cant. — (c) Jta el te\. Gr. §i.
1)05 EUSEBII VERCELL. EVANGEL1UMCUM VARnS COD. COLLATUM. 5S6
CODEX VERCELLENSlS. CODEX VERONEtfSIS.
autem illi Jesus : 42. tha, » Matia Et ail illi 42. Mariaop-
Recle respon- optimam par- Jesus : Vade, timam parterii
disti : vade, et tem sibi ele- et tu fac similiter. elegit sibi,
tu fac similiter. git, quae non 58. Faclum est quae non
58. Factum est au- auferelur aulem, cum auleretur
*
lem, dum irent, CAPUT XI. irent, et illi.
ipse intravit ipse intravit CAPUT XI.
in vicum ei. Et fac- in quoddam
quendam; mulier 1. tum est cum castello; et 1. Et factum
au(em quae- esset (c) ipse f !n mulier quae- est cum esset
dam nomi- quodam lo- dam Martha (c) ipse f Ita
ne Mardia co orans; (d) et f, nommeex- quodamloeo
excepit illum utquievit, cepit illum orans; (d) et f,
in domo sua : dixit quidam in domum ut cessavil,
59. et huic erat exdiscenti- 59. suam : et liuic dixit unus
soror, quae, bus ejus : Domine, erat soror ex discipulis
vocabatur doce nos ora- nomine Ma- ejus ad eum:
Maria; quae, re, sicut .Tohan- na; quae Domine, doce
cum conse- nes docuit eliam sedens nos orare,
disset ad pe- * seeus pedes bicul Jobannes
discipulos
des Dommi, &U- suos. (a) Jesu f, au- docuit discipulos
diebat ver- 2. Dixit aulem diebat verbuhi 2. suos. Et ait
40. bumejus. Mar- illis : Cum ora- illius. ilhs : Cum
tha autem bitis, dicite: 40. Martha autem oratis, diciL6:
lurbabatur Paler (e) Sancte, saiagebat circa Pater (e) nosler,
circa pluri- qui es m cae- ministerium : qul es in cae-
mum minis- lis f, sanctifi- quae stetit, lis f, sancti-
terium. ceiur nomen et ait : ficetur nomen
Adstans autem, tuum. Adve- Non est tibi luum. Veniat
dixit : Domihe,* non afl- niat regnum cura, eo quod regnum tuum.
linet at te, quod tuum. (f) Fial vo- soror mea ({) Fial volunlaS
soror mea 3. lunias tua f. Pa- rebquid me tua in caelo,
reliquid me nem noslrum solam mihi- et in terra f.
solam minista» 4 cotidianum sirare? dic 5. Panem nosirum
re ? dic ergo da nobis ho- ergo illi, ui coltidianum
ei, ut adJuVet 4. die. Et dimii- me adjilvei. da nobis hodie.
41. me. RespOn- le nobis pec- 41. Et respon- 4. Et dimiite
dens autem, cata nostra, dens, dixit nobis (g) debita
dixit ei Dominust sicut elipsi illi (b) Jesus f : nostra, sicut
Marlha,Mar- dimitlimus Martha, Martlia, et nosdimit-
CODEX BRIXIANCS.
Et ait illi Jesus Vfldeel lu fac similiter. Fatlum est multis. Unum estautem opus. Maria autem optimam
aulem dumiterfaeerenl. el ipse intravilrnqiioddam partem elegit quae non auferetur ab ea.
castellum. mulier tititem quaedam noniine M&riba. Et factum esl cuni esset m quodam-loco orans ut
excepit eiim in domum suam et huic erat soror no- cesb.uit. dixitunus ex discipulis ejusad euin Domine
mine Mana quae eliam sedens secus pedes Domini doce nos orare. sicut Jobannes docuil discipulos suos.
uildiebat verbuni ejus. Mariha auiem satagebal de Elail iilibCumorilisdicitc. Patei (e)nosierqui es
iivulto Jniinisierio quae sietit et ait. Dommeuon est in caelis f. sanclificetur nomen luum Advemai ic-
libi curaquodsorormea reliquitmesolam nnnistrarp. ^ouni tuum.(f)Fiat volunias lua. siculin caelo et in
dic ergo illiut meadjiivet. Respondens auiem (fiJJesus lerra. f Paneni nostium «oitidianum da nobis hodie.
f dixit ilii. Martha. Marlha sollicita es. et turbari,- m Etdimiilenobispeccalanostra.siculetiiosdiinitLimus
CODEX CORBEIENSIS.
4D. satagebal circa minislerium Sanctificelur nomen tuum. Veniat regnum tuum. 4.
41. Omittii: sollicita es, et turbaris erga plurima. Dnnilie nobis debita nostra, sicutc etnos dimuiinius
M. qu&e bon uuferetnr illi. f debiloribus noslris. El ne nos inducas in tentaiiu-
CAP.XI. — 2! Pater Sancte, qui ih caelis es, nem : sed libera nos a malo.
VARiATSTESLECTIONES.
1 Gn(.•eMfm.«Jumirel. Vulg.dittnirent. * Gal. qaolidie. Vulq quolidianum.
s Gat. et Mm. non est cura, quod. Vulg. non est ubi c Gat.Pater nosier. Mm.Pater sancte,sanclificeiur.
curae, quod 0 ItaelMm.
3 Mm. Mariaaulembonam.Vulg.Mariaoptimam.
tECTIOE.ESCOfilGlS
VINDEBONENSIS ABEUJSTES ABEDITIONE VULGATA,
38 ... ut irent .. nonnneMarlha. 40 circa frequens discipulossuos 2. dicile : Pater Sancle, qui in caehs es,
ministermm libi eura, co quoJ... rehqmd... . ul ad- sanclificetur.Ibid. Vemat regnum tuum. Fial volumptas
juvel me. 43. DominuS : Marlha,MarlhS,Mariaopliaiam tua, SicUtmcablo,etinterra. 5. Panemnoslrumcolidia-
parLCmelegitsibt, quae nonaufereturilh. num. 4. nostra, quo modoet ipsi dimittimus... m tenta-
CAP.XI. — 1, Orans; et ut... sicut «jtJohannesdocuit lionem• sed eripe nos a malo.
BLANCHININOT./E.
(a) Ita et tex. Gr. TOU'ivjo-oO.— (b) lta et lex. Gr. o 'ino-ovg.— (c) Addit ipse, etiam lex. Gr. ewrov.
— (d) Addit, et cod. quoque Cant. val. — (e) Addit noster, qui esm caetis, etiam tex. Gr. vj^wvo lv roXg
bvpwoXg.— ({) Addit fiat voluntas tua in cuelo et in teira eliam lex. Gr. ytvrfihra, rb tieknp.v.o-ov, ug ev
ovpw£>v.ui STXtrnsyhg. — (g) Ita el C)d, Cant T« bftikhp-v.rahp-av,w^ vvl -hyetgvfiepevTofybfstlirutg yp&ii.
59"' ' r 'J f fcVAfiGKLlUMSECUNDUMLUCAM. ' 59S
CGBEX VEflGlLLENSlS. COBEK VERONENSIS..
omni debi- '» * • ' U v limus debito- - . - . et dabit .
torinoslro. j *' ' ribus nostris f. • • -
'l illi quanlos
Et ne md. .-' < Et ne nos-indu- desiderat.
cas. . . .-; .->. . ..-. ' 8. - cas-in lempta- . 9. Et ego vobis
1 . . gens.yabit-il-
. quantos deL tionem: («) sed dico: Petite,
.... rat. i libera «os . eldabitur - . »
r i L 9. * vobis ' a malo f. vobis: quae- -
5. Et dixit ad eos : rite, etinve-
. . . . Quis vestrum nietis: pulsate,
s habet amicum, et apenetur
et abnt ad 10. vobis. Om-
illum media ms enim
r ' ' ' ' ' «•-• noc(e,-et dieet qui peiit,
illi: Amice, accipit; et
commoda mihi qui quaent,
6. tiespanes, quo- invenit;
niam amicus et pulsanti,
meus aperietur.
de via, et 11. A quo autem
.I . non habeo ex vobis petel
quod ponam filius ejus
7. ante illum, et panem, num- '
6. adponam ii- ille de intus quid lapidem
li, et ille de . . . - respondens, . . porrigel ei ?;
tro resp . . - ,1 __ (b) dicet f : . Aut, (d) si f pi-
dens, di Nolimihi scem (e) petilf,
molestus esse; numquid pro
11. (rf)si f petierit pis- j'am osteum pisce ser-
cem, num- clausum est, penlempor-
quid pro pis- et pueri 12. rigitei? Aut -
ce sefpen- in cubiculo si petierit
. . . m illi por- mecum sunt; oyurn, num-
12 si pe- non possum quid scorpio-
surgere, el dare nem porngit . » .
libi. . 15. ilb ? Si er-
8. {c) Dico f vobis go vos, cum • •
quo . . . . - sur- sitis mali,
gens .... illi, . nootis bonos
eo quod ami- datos daie
cus ejus est, vestris filiis : .
propter im- quanto magis
prbbilatem Pater vester
ejus surget, de caelo da-
CODEX BRIXIANUS.
omnibus debitbribuS -nbsliis Et ne nos inducas in dabil illi. quantos desiderat. Et ego dico vobls. Pe-
lemlationem (a) sed erue nos a malo. f tite etdavitur \obis. quaeiiie et mvenietis. pulsate
Et aii lllis. Quis vestrum habetamicum. eLibit ad et apenetur vobis. Omnts emm qui petu accipit. 6t
illum media nocte. el dicit illi. Amice. commodh qni qliaeut invenit. el pulsanti apenetui. Quem ad-
miiii tres panes. quoniam anncus meus venit de via lein ex \obis palrem. si petierit lilius ejus panem.
ad irie. et non liabeo quod ponam anie illum et llle numquid lapidem dabit ei. Aut (d) si f piscem petie-
de ihitis respohdens dieat. Noli nuhi molestus esse. lit. numquid pio pisee. serpenlem dabit llli. Aul si
jam ostiUmclaiisum est. et pubri mei mecum sunt m petient ovum. numquid dabit illt-scorptonem. si ergo
chbiculo. non possum surgere el dare tibi (c) Dico f vos cum sitis mali nosiis bona datadaie ftlus ves-
vobis. et si non surrexerit dare illi eo quod amicus tris. quanto magis Pater de caelo
ejus sit tamen propter inprobitalem eius surgel et
CODEX CORBEIENSIS.
6. quia amicus venit nieusdevia adA B-v-k^ me, etQI rtr\n
iion 4/\
11. A4 rmn autem palre * ex vbbls petet fllius ejus
quo <i
habeo. 8. propter autem lmportunitalem ... dabiiIlli piscem.
quantos desiderat.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. Amendicovobis. Yulg.Dicovobis piscem Mm. ex vobis filiusPalri petit panem, numqmd
2 Gal.habet.Mm.habens. Vulg.habebil. ei ? Aut pisoem.
3 Gal.ex vobisPalrem petuLfihusejuspanem... Aut si iapideniporngel
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEDNTES ABEDITIONE VliLGAlA.
5. Et ait ilhs; 6. amicusmeus. . de via, et nou. 7. 9 Et ego vobisdieo. 11.A quo aulem palre ex vobis
pueri mecumm cubilemSUnl 8. Efille si .. el jam si petet films piseem, numquideic. bonum i2. portigel ei seor-
non dabil iUi,eo quodamicusejusesl, propler improbiLa- pionem. 13. Paler vesler dabit datum peten-
tem autem ejus surgens, dabitilh quantos desiderat. tibus se.
BLANCHININOT.E.
(a) Addit Sed libcranos u malo, etiam tex. Gr. ak)u pvavt hy-vgUTZO TOV izovnpov.(b) Ita et cod. Cant. Ipet.
— (t) Anle dtco, dee&let si tlle perseveraverit pulsahs*,«iiahi in tex. Gr. eiLalnns aliquot codd. el Grae-
ois ommbus. — (d) Addil s>, etiam lex. Gr, eL — (e) Addit petit. Biix. veio, petietit. Cod. quoque
Gant, alrho-ri. < >
599 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 600
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
bit (a) bonum quia dicitis,
dalum f pe- quoniam
1 ego
tenlibus se. in Belzebul
14. El erat eiciens Principem dae-
daemonium, moniorum ei-
et illud erat cio daemonia.
mutum. Et, 19. Si ego in Bel-
cum eiceret zebul eicio
a muto (b) dae- daemonia^ filii
moniumf, veslri in quo
' eiciunl ? Ideo
omnes turbae
obsiupebanl. ipsi judices
15. Quidam au- erunt veslri.
tem ex Pha- 20.' Sed, si in di-
risaeis, dixe- gito Dei ei-
runt: In Bel- cio daemonia,
zebul Principem praevenitin
daemoniorum vos regnum
eicit daemonia. Dei.
16. Et alii tem- 21. Cum forlis
ptanies, siguum armatus custo-
ab eo quae- dit alrium
rebant de suum, in pace
caelo. sunt ea, quae
17. Ipse autem, possidet.
ut vidit co- 22. Si aulem for-
gitationes tior illo super-
eorum, dixit: veniens, vicerit
Omne regnum euin, universa
in se divisum, arma ejus
3 auferet, in
(c) desolalur f;
et domus su- quibus confi-
pra domum debat, et spo-
posita, (d) ca- lia distnbuet.
18. dilf. Slcet 25. Qui non est
Satanas, si meeum, ad-
in se ipsum di- versum me
visus est, quo- esi; et qui non
modo stabit coiligil mecum,
regnum ejus? dispargit.
~
CODEX BRIXIANUS.
dabit Spiritum Sanctum petentibus se. tanan eicii in se ipsum divisus est quomodo stabit
Cum aulem haec dixisset adduxerunt ad eum. regnum ejns. qnia dicitis in Beelzebul eicere me
unnm daemoniacum. et ejecit daemouium el illud daemonia. Quod si ego. in Beelzebul eicio daemo-
erat multim. Faclum est autem cum ejccissel (b) nia. filu vestnin quo eiciunt. Ideo lpsi judices eiunt
daemonium f locutusest mulus. et admiiatae sunt vestn Si auiem digito Dei eicio daemonia. profecto
turbae. Quidam autem ex eis dixeruut In Beelzebul praevenit m \os regnum Dei. Ciun iortis armatus
Principe daemonioium eicii daemonia. Alii auiem cuslodit domum smamm pace sunlomnia quae pos-
lempianles signum de caelo quaerebant ab eo. Ipse sidet. Si autem foitior illo superveniens \icerit
auiem ut vidil cogitationes corum dixit eis. Omne eum. umversa arma ejus auferet ni quibus conhde-
regnum in semetipsum dhisum (c) desolatur f. et bat et spolia ejus dividet. Qui non est mecum a_d-
domus supra domum cadet. Si aulem et Salanas Sa- versus me est. et qui non colligil mecum spargil.
CODEX CORBEIENSIS.
15. dabits bonum datum pelentibus se. 15. in * Belsebul.
14. Eteratdumejicitdaemonium,et illud luit mu- 20. Sed si in digito Dei.
lum. Et, cum ejecisset mutum daemonium, locutus 25. Qni non est mecum, 6 adversum meest: et
estmutus ; et omnes turbae stupuerunl. qui non colligit mecum, 6 spargit.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.m Belzebul ejicere me. Mm. ejecisseme. Vulcj. * Gat.Belzebul.Mm.Beelzebud.
in Beelzebudme ejicere. 0 Gal.et Mm adversusme.
4 Gal.et Mm. auferi. Vidg.auferet. c Gat. dispergita me.
3 Mm. spinlumbonumdatumpetentibus.
LECTIONES C0DICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
14.El erat, dum eicil daemonium,illudfuit.... ejecisset zebulPrmcipem daemoniorum eicio daemonia. 19. Quod
muLumdaemonium,loculusest mulus; et• omnes turbae si ego in Beelzebul eicio.... filii veslri m quo eiciuut?
sLupebant. 15. ex Pbanseis, dixerunt In Beelzebul. Ideo et judiees erunt vestri. 20.Sed si. 21. pace sunt
16. et alu lemplanles 17 ut vidit... dixit. 18. Et si oumia, quae. 32. foriior illo. 23. et qui.... adversum
Saianas Satananeicit, m se lpsum divisus est, quomodo me est....mecum, sparget.
stabiLregnum ejus? Ibid. quia dieitis,qnomam m Beel-
BLANCHININOTJE.
(a) Ita et cod.Cant. ayvBbvSO/JLK.—(b) Posldaemonium, deest locutusest mulus, etiam in cod. Cant. Ib. om-
nes,.. obstupebant.Cod. Cant., 'irivreg... i6vJp.a%ov.—(c) Ita el tex. Gi. ipn/iQVTcu,—(d) Ila et tex. Gr, Ttiirnt.
«01 - EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 602
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
ter, qui te por- 24. (a) Cum au- qui te
lavit, et ube- lem f immun- porlavit, ^-
• ••.. ra, quae su- dus spiritus et ubera,
• ••... 28. xisti : Qui ail exierit' ab quae
• •..•• illi: Beali, homine, am- suxisti.
qui audiunt bulat per 28. Ad ille dixit
veibum Dei, loca, quae ad eos: Beati,
• •...... (c) et custodi- noii liabent qui audiunt
untf. aquam, quae- verbum Dei,
29. Turba aulem rens requiem; (c) et cuslo-
convenien- et non in- diuntf.
te, coepit di- yfiniens, (unc 29. Turbis aulem
cere : Gens 'dicet: Revertar concurrentibus,
haec, gens in domum, coepit dicere :
nequa est: sig- nnde exivi. Generatio haec,
num quae- 25. Et cum ve- generatio pes-
rit; et non nerit, inve- sima:
dabilur ei, niet eam signum
nisi signum scopis muri- quaerit; et
Jonae. datam, et signum non
50. Sicut enim 25,"ornaiani. Et dabitur illi,
fuit Jonas ' tunc vadit, nisi signum
signum Ni- et (b) adsumit f 50. Jonae. Nam
26. et (b) adsumit f nevitis; sie septem alios sicut fuit
adhuc alios erit et Fili- spiritus ne- Jonas
septem spiri- us hominis quiores se, signura
(us nequior- huic gene- et ingressus, Nmevitis ;
es se, et intran- rationi: et \ inhabitat. ita eril et
les, inhabilant. sicut Jonas Et fil ejus- Filius ho-
Et fiunl nobis- in ventre modi hominis minis ge-
sima homi- coeli ftiit; sic viia multo nerationi
nis illius pe- erit et Filius ho- pejor prioris. huic.
jora priorum. minis in ter- 27. Factum est 31. Regina ab
27. Facttim est au- 51. ram. Regina autem, cum Austro sur-
tem, cum di- Austri sur- haec diceret, ' get in j'u-
ceret haec get in judici- extollens dicio cum
ipse, levata o cum viris vocem viris ge-
voce quae- generatio- quaedam mu- nerationis
dam muli- nishujus, et lier, dixil illi: hujus, et
er dixit illi : condemna- Beatus condemna-
Bealus ven- vit eos; quo- venler, bil illos;
CODEX BRIXIANUS.
Cum inmundus spiritus exierit de homine. ambulat vit et ubera quae suxisti. Ad ille dixit. Beaii qui au-
per loca arida quaerens requiem et non lnveniens. di- diuni verbum Dei. (c) et custodiunt f. Turbis autem
cit. Revertar in domum meam. unde exivi Et veniens coneurrentibus. coepn dicere Generatio liaec gene-
inveneiil vacaniem scopi>>mundatam et ornatam. ralio pessima estsignum quaeiit. etsiguum non da-
Tunc vadit et (b) assumit f septem alios spiritus ne- lniur ei. msi signum Jonae Prophetae. Sicut enim
quitiores se et ingressi babitant ibi Et erunt novis- fuit Jonas signuni Ninevitis. ita eril Filiushoniinis in
sima hominis illius pejoia pnoribus. Factum est au- generauone hac. Regina Austri suiget in judicio.
tem cum baec diceret. extollens vocem. quaedam cum viris generaiionis hujus et condemnavit eos.
mulier de turba dixit illi Beatus venter qui le poria-
CODEX CORBEIENSIS.
24. s perambulat Joca, quae non habent aquam. bum Dei, e(c.
26. el regressi, lnhabitant. El hl hujusmodi homi- 30. ita erit et Filius hominis in generatione Iiac :
nis vila inulto pejor priore. et sicut Jonas in ulero coeti fuil; sic et Filiushomi-
3
28. At ille dixit ad eos: Beali qui audmnt ver- nis in corde terrae.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. ab 'homine.... et quaerens requiem. Mm per3 loca maquosa.
quae non habet requiem, et non. Vutg. de homme Gat.dixit: Quippehi beati... custodiunt.Mm.dixit ad
quaerens requiem,et non. eos: Beati.... custodiunt.
2 Gal. perambulat per loeainaquosa.Jlfni.perambulabat
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS
ABEUNTES ABED1TIONE VCLGATA.
24. El cumimmundusspiritusexierit de homine,peram- Beati... cuslodiunt. 29. nequa est : signumquaerit de
bulat per loca, ubinonhabet aquam,quaerensrequiem; caelo, et signumnondabimrilli, nisi signumJonae. 30.
el cuinnon invenent, dicit. 23. £t cumveneiit, inveuiet. Sicul emmluil Jonas signumNuieulis; lta enl el Fihus
26. Et tunc \adil,, eladsumit seplem ahos spiriLusne- hominisin cordeterrae. 31. surgit m judicio....condem-
quiores se. Iugressi mhabuant. El (it hujusmodihomi- navil.... plus Salamonehic.
ms \na mutto pejor prions. 28. Ad ille dixit ad eos:
BLANCHININOTJE.
(a) Addit autem, etiam cod. Cant. $i. — (b) Post adsumit, deest secum, pariter in lexlu Gr. —
(c) Post cusiodiunt, deest illud, etiam in cod. Canl.
605 EUSEBII VERCELL, EVAMJEtlUM -CUMV\RI!S COD. COLLATUM. &W
COBEX*ViRGELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
niam venit cidum est: s si quia venit corpus luuin
de finibus vero oculus a linibus lucidum eril :
terrae audi- luus nequa terrae audire cum autem
re sapientiam fuerit, et cor- sapientiam nequa fuent,
Solomonis : 3 tuura te- Solomonis: etiam corpus
et ecce hie ' pus
nebro- et ecce plus hic, luum obscu-
plus Solomo*- 35. sum erit. (c) Si er- quam Solomon. < rum ent.
32. ne. (a) Vili go lumen, quod 32. Viri (a) Ni- 55. (c) Si ergo lu-
Ninevilae f est m te, tene- nevitae f men, quod
surgent in brae sunt, (e- suigent in m te esl, lenebrae
judicio cum nebrae rese- - j'udicio cum sunt, ipse
.
genl. hac, .... ntae sunt f ? generaiione lenebrae quan-
etcondem- 57. Loquenle hac, et con- tae sunt f ?
nabunt eam; au(em eo, ro- demnabunt 57. (d) In eo autem
quia paeni- gavit eum lllam, quia cum loquerelur
tenliam ege- quidam Pha- paenileniiam ipse f, Pharisaeus
runl in prae- nsaeus, ut egerunt in quidam rogavil
dicatione pranderet praedicatione illum, ut (e) cum
*
Jonae : et ec- secum. In- Jonae : et eo f pranderet.
ce hic plus i gressus au- ecee plus Etingressus,
quam Jona. tem. . cu*- inc, quam S8.recubuit.Pha-
55. Nemo lucer- 58. buit. Pharisae- Jonas. risaeus autem
nam accen- us autem coe- 55. Nemo (b) au- coepit intra
sam in occul- pit, recogitans lem f lucer- serepulausi,
to ponii, ne- mtra se, di- nam accendii, dicere : Quare
que sub mo- cere ; quod et in ab- non primum-ba-
dium, sed su- non prius sconso ponit, piizaiusest,
per candela- baptizatus neque sub prius quam
brum, ui in- essel. modio, sed su- manducaret?
trantes, lu- 39. Dixit autem pra candela- 59. Ei ait Domi-
men vide- Dominus ad illum : brum, ut, nus ad lllum :
54. ant. Lucer- Nunc vos qui mgrediun- Nunc vos
na eorpons Pbarisaei, tur, lumen Phansaei (f) hy-
lui est oc . . - utrum ne videant. pocntae f,
. . . tuus. Si exteriorem 34. Lucerna eor- prius, quod
oeulu ..... partern cali- is
poi tui est oculus de ioris est
simplex fue- cis, et calini, IUUS.Cum fue- calicis, aut
ril, (o(um eor- mundalis: rit oculus tuus catini, mun-
pus tuum lu- quod autem simplex, totum datis; quod
CODEX BRIXIANUS.
quia venit a finibus terraeaudire sapientiam Salomo- toium lucidum fuerit. non habens partem aliquam te-
nis.etecceplus quamSalomone hic. Viri(a)Nine\ritae nebrarum erit lucidum totum. etsicut lucerna fulgo-
f surgentin judicio.cum geneiatione hac. etcon- lis uiiuminabit te. Sienimcorpus quodm te estlucer-
denin ibunteam. qui.ipaemteniiamegerunt.inpraedi- nam non habuerit lucentemtibi tenebiosa*sl. qnanto
calione Jonae. etefcce plusquam Jona hic. Nemo (b) magis aulem lucerna tua fulgens lucebit libi. Et cum
autem f lucernam accelidit et in abscondito ponit. baec Joqueretur. rogavil eum-qnidam Pbansaeus. ut
nequesub modio sed supra candelabrum. ul qui m- pranderel aput eum. Et mgressus discubuu. J?hari-
gredinntur lumen videant. Lucerna corpons* lui est saeus auiem videns adnuralus est. eo quod non
oculus lum*.Si ocuiils tUUsfuentsimple\. litum cor- Iirius baplizitus est. pnusquam inanducaiet Et ait
pus tuufnlucidumenl. siautem nequam fuerittoium Dominus ad illum JXunc vos PJiansaei. quod de
corpus tuiini lenebrosum erit. Vide eigo ne lumon (oiis esi calicis, et calini. mundatis. quod aUtem
(|uod in te est lenebrae sint. Si ergo corpus luum
CODEX CORBEIENSIS.
51. et ecce 4 Salomone plus hicf. 36. TolUsversus omiltitur.
52. et ecce plus Jona hib. 57. Et cum Jesus loqueretur turbae, rogavit ilhim
51. Cum fuerit oculiis tuus'sirtiplex. quidam Pharisaeus, ul cum illo prandei et.
35. Si ergo lumen, quod in te est, tertebraesunt, 58. quare non prius baptizatus est, prius quam
tenebrae tuae quaiuae sunt? manducarel'
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal plusesUonahic ilfm.JOnahic.
Jonashic. Vulg. plus»quam quam, 3 Gat. el Mm.tuumlucidum.
2 Mm.si autem oculusluus 1 Yulg luumtotum Iucidum>
nequam. Vulg. si aulemne- Gat. plus Salomonehic.
LECTIONES CODIOIS \INDEBONENSIS ABEUNrES ABEDITIONE VULGATA.
52. Viri Nmevitae surgenl ui judiciocum\iris gene- lenebrae m te quaniae sunt? 37 Et cum loquerelur
raiiOUisliujus.. . m praedicauonem...pluS Jona iuc 35. haec. .i ul cumillo pranderet. 58. pulans,diceie; quare
ui absconso. 3i Lueerna corpons lui est oculustuus... non primuinbaplizatusest, antfequam manducaret? 39.
simplev, tolum corpusluUmlucidumesl. cum kuiemne- INuncvOs1'hansaei, pnus quod.
qua. 35. Si ergolumen, quod inte est,tenebrae Sunt,
BLANCHINItiOTM.
(a) Juxta lex. Gr. mvevi. — (b) Addit autem, eliam tex. Gr. Si. —(c) Ita et cod. Cant. el ovvrb &S>g
TO EVa-oi o-yoTos-, TO tjvbrogxbcov, e Matlha-o.Tbld. ver^us ^6 deest; ul eliam in Cant. — (d) Ita et tex.
Gr. iv Si TS>'iat.Haat(uvrbvlegitiir in Alexahdr.).-— (e) Ita ef cod, Oant. (/er" avrov. —*'({) Adtlit
ftupo-
ctitae, etiam cod. Cani. vtrovpirai, e Maitbseo.
*0S r
&VMGEL1LSMSECUNDUM1UGAM, m&
COBEX VERCELLENSIS. . CODEX YEfKKSEHSIS.
mlus esl ves- ta f ignobi- autem intus , (d) Scnbae, ci „ <
trum, plenum lia, et honii- est vestrum, Phaiisaeihypo- ,
est rapina, nes ambulan- < plenum est crilae f, quia u \
et nequitia ? r tes supra, ig- rapina, el (e) monumenta f , t
40. Stuiti, norant iniquitate. estis, quaenom . ,
nonne qui > 45. Respondens ailtem 40. Stulti, nonne parent, et ho- *
tecit quidam ex quifecitr minesambuJan-
interiora, Legis docto- quod deforis tes supra llla, '
et exterio- nbus, dixit est, etiam id^ nesciunt.
41. rafecit ? V«- ei : Magistelf, quod deinlusiest 45. Respondens au-
rum, quod Su- haec dicens, 41. fecil? Tamen tem quidam ex
perest, date et nobis con- (A)quae sunt f, Legisperitis, ait
elemosynara : tumeliam date elemosyiiam : illi : Magisler,
et ecce om- 46. facis. Quidi- el ecce om- < , haec dicens,
iua munda" xit: Et vobis ' nia munda etiam nobis
vobis erunt, Legis docto- sunl vobis; contumeliam
42. Sed vae" vo-1 nbus vae, qui- haec enim facis.
bis Pharisae- ' a honeratis oporlebat 46. Ad lpse ait i
is, quoniam homines sar-
3 facere, et illa • Et vobis Legis-
decimatis cinas inpor- non omittere. • peritis vae, quia
mentam, et tabiles , et ip- 42. Sed vae vo- oneratis homines
rutam, et om- si uno digito- bis Scribae, onenbus, quae - >
nem olus, rum vestro- et Pharisaei,- . - non possunt por- <
et praeter- ' ' lum non al- qui decimatis tare, et ipsi »
istis j'udici- tingitis ea. mentam, el- uno digito i
um, et cari- - ' 47. Vae vobis, jquo- rutam, et vestro non lan- >
ta(em Dei. niam aedi- omne holus, * gitis.
Haec opor- ficatis mo- et praetentis .. ' 47. Vae vobis* quia
tei fleri, et il- numenta judilium, et 1»>' aediflcatis mo-
Ia non relin- Propbeta- earitalem Dei. uumenta Pro- v i
quere. • i-. rum : nam Pa- 45. Vae vobis i phetarum : Patres ><
43. Vae vobis (b) * Pha- tres vestri (b) Pharisaei f, autem vestri
risaei f quo- occiderunt quia diligitis oeciderunt
mam diligi- 48. illos. Ergo pnmas cale- 48. illos. Ergo
tis primos 4 lestimonium dras rn Syna- tesiimonium
consessus et sa- '
pei hibetis, gogis, perhibetis,
m Synagbgis1, ' ' (f) non consen- lutaiiones in (f) non con-
et salulaiio- tientes f ope- • foro, (c) et sentientesf
nes in foro. ribus Palrum ipnmos discu- openbus Pa-
44. Vae vobiS, J<plo- vesliorum; bnos in £Ou- trum vestro-
niam estis '
quoniam ll- viviisf, rum; quoniam
(e) monumen- h quidem oc- 44. Vae vobis ilb quidem
CODEX BRIXIANUS.
intus est vestrum. plenum est rapina et imquilate. lis ut monumenta quae non parenl el homines am-
Stulti. nonne qui fecit quoddefons esi. etiam id qnod buianles supia nesciunl. Re^pondens aulem quidam
deuuus est fecit.Venmiiamene\his(a)quaehabetisf ex Legispenlis. ail illi. Magister haec dicens. eiiam
daie elemosynam. et ecce omnia niunda sunt \obiS. nobis contunieliam fscis. Ad ille aitEl \obis Legis-
Sed vae vobis Phansaeis quia decimatis jneniam et peritis. vae. qcua oneiatis Jiomines oneiilnis quae
rutnm et omne holus ei praeteriiis judicnim et can- pbrtari «on possuiit et ipt.i uno digito vesiro hon
tatem Dei. Hiee emnroporluit facere. et llia non tangitis sareinas ipsas. Vae vobis quia aediflcaiis
omitlere. Vae vobis Phai is.teis. quia dibgitis piimas iiionumema Piophetaram. Piitresauiem vesiri occi-
caihedras in Synagogisi et salutationes ln foro. Vae deiUnl illos. Ergo testimomuinperinbetisconsenlien-
vobis {d) Scribae -etPbarisaei hypocritae f ^juia es- tesoperibus Pairhm vestroium. quoniam llli quideni
CODEX CORBEIENSIS.
41. Tamenquod superest, date eleemosynam. 45. Ab koc versu deest folitim usque ud venuw
44. quia estis monumenia, quae non parent. seplimum capitis duodecimi.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. vobis Scribae, et Pharisaei.Mm. vobis Phan- 3 Gal, el Mm. portari. Vulq. portare.
saeis... oporiueral. Vulg. vobis Pharisaeis,.A.oporvuit. 4 Gat.el Mm. lesiiflcamini,consentitis.Yulg. testifica-
2 Gat.Pliansaei, quia; ilfin. Pharisaei,qtfi.
Vultj.Pha- mmi, quod-consentuis.
rihaeis, quia.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
40. etiam quod wlus. 41. omnia mundala sunt. 22. ipse ait quae portari.... sarcinas ipsas. 48 ,Ergo tes-
Phansaei qui ... haec opnrtujt. 45. Phansaei, qui diligl- tificamimconsenlire.... lpsi occiderunt eos, vos autem
tis. 44. VaevobisScnbae, et Pharisaei, quiamonumenta aedifiGaiis.
estis.... super illa. 48 nobis contumeliamfacis. 46. Ad
BLANCHINlNOT.E.
(a) Tex. Gr. habet, T« «i&W«.—(6)lla ei *cod Cant. ^vpirjatoi.—(c) Addit el ptimos discubitusinconvhiis,
«tiam cod. Cant. vui ttparo^lKriag iv r<sig-h.mvoig,eum aliis Gweeis eodd. apud Millium — (d) Addii S-itt-
iae el phaiisaei hypoculae ,£eliani lex- Gi. TpappareXgvai "sapto-uXotvttovpiTaL — (*) Anle"monumenta,
xleesti», panlei ui cod. Gmt. — (f) cod.' Oml. pj awivfavslv, non consenliie.
607 EUSEBII VERCELL. EVANGELICM C13MVARIIS COD. COLLATUM. §08
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
eiderunt ram omni po- occiderunt diceret coram
eos, vos aulem pulo, coepe- eos, vos aulem ({) omni ple-
(a) aedificatis/i". runt (am Scri- (a) aedificatis f. be, f coepe-
49. Ideo f et sapien- bae, quam et 49. (b) Ideo f runi Pharisaei,
tia Dei dicit: Legis docto- mitto in illos et Legispe-
Mitlam in res male se Prophelas, riti (g) male
illis Prophe- habere, et com- et Apostolos; habere, et
tas, et Aposto- minare illi ei ex illis commitiere
Ios; de phiribus, occident, et 54. cum illo, quae-
et ex illis occi- 54. quaerentes persequenlur : rentes de mul-
dent, et per- occansonem 50. ut inquira- tis occansionem
sequentur: aliquam in- tur sanguis aliquam inve-
50. ut exquira- venire 'abil- omnium Pro- nire de il-
tur sanguis Io, ut accusa- phetarum, lo f, ut eum
omnium rent eum. qui effusus accusarent.
Prophetarum, est a consti-
CAPUT XIL tutione mun- CAPUT XII.
qui effusus
est ab origi- 1. Multa autem di, (c) usque 1. Multis au-
ne mundi, turba. .... ad f gene- tem turbis
usque in gen- tinen. . . . . um rationem circumslan-
te hac, in t 51. istamf, a tibus, ita
51. a sanguineA- ita, ut ali- sanguine ut se invicem
bel, usque ad um .. . .- Abel, usque conculcarent,
sanguinem culcarent, ad sanguinem ita coepit
Zachariae, coepil dice- Zacchariae, dicere ad
quem occi- re ad discen- qui periit discipulos
derunt in- tes : Primum inler altare, suos: Aiten-
ter aliarium, cavete a fer- et aedem. dite (li) vobis f
et aedem. It- menlo Phari- Ita dico a fermento
a dico vobis : s
saeorum, quod vobis : requi- Pharisaeorum,
exquiretur est adlecta- retur ab hac quae esthy-
a gente hac. 2. tio, Nihil enim generaltone. pocrisis.
52. Vae vobis Le- operlum est, 52. Vae vobis 2. Nihil aulem
gis doclori- quod non re- Legisperitis, opertum est,
bus, quoniam velabitur, et quia (d) ab- quod non re-
(d) abscondtstisf occultum, scondius f veletur, neque
clavem sci- quod non clavem scien- occultum, quod
entiae, (e) et f ip- co. . . . cat. . . tiai, (e) et f non sciatur.
si non intra- 3. Qua. . . . n tene- ipsi non in- 3. Quoniam qnae - /
tis, et intro- bris. . . . nlis, troitis, et in tenebris
euntes, pro- in lu. . . . rae- eos, qui dixisiis, in
hibuistis. t. . bunlur; et introibant, lumme dicen-
53. Dicente autem quod ad aurem prohibuistis. tur, et quod
illo haec co- locu. . fueri- 53. Cum ad lllos in aure locuti
CODEX BRIXIANCS.3
occiderunli eos. vos autem aediflcatis f eorum runt Pharisaei et Legisperiti contrislari et altercari
momimenla. Propterea et sapieniia Dei dixit. Mit- cum illo de muliis inteirogantes eum quaerenles ea-
tam ad illos Prophelas. et Apostolos. el ex illis oc- pere aliquid ex ore ejus. ut oecasionem invenirent
cident ei persequenlur. ut inquiratur sanguis om- accusare etim. Multis autem turbis^ongregatis. iia ut
nium Propheiarum qui effusus esi a constilutione se invicem conculcarent. coepit dicere ad discipnlos
mundi a generatime ista. a sanguine Abel. usque ad suos. pi imo Adtendile 'h) vobis f a fernienlo Phari-
sanguinem Zacchanae'qui peiiit inter altare ei ae- saeorum. quod est hypocrisis. Nihil autem oper-
dem. lta dico vobis requiretur ab hac generalione. tum est. quod non re\eletur. neque occullum
Vae vobis Legisperitis. quia tulisus clavem scientiae quod non sciatur. Ideoque quae in lenebns
ipsi non introistis. et eos qui lntroibant prohibuistis. dixisiis in lunnne audienlur. el quod in aurein loculi
Cum haec ad illos diceret coram omni populo coepe-
CODEX CORBEIENSIS.
Muliius est cod. usque ad versum 8 capitis XII.
VARIANTES LECTIONES.
'• Gat. el Mm.ex ore ejus. Vulg. de ore ej'us. * Gal.et Mm. quae est. Vulg. quod est.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABED1TIONEVDLGATA.
49. in illos. 80. usque ad generationem istam. 51. tes occasionemaliquam mvenire in lllo, ul eum accusa
Abel justi. b2. quia abstulislis....et ipsi... et mlroeunles rent
(siC)perhibuistis. h5. Cunihaecad illosdicereL,el coram CAP.XH.— 1. ad discipulos: Primumattendite. 3. Ii
omni plebe, coeperunt LegispenLi, et l^hansaei graviter luce... m aure... in cellarns, praedicabilursuper teeta
habere, et commitlere cum lilo de multis. 54. quaeren- etm plaleis.
BLANCHININOTJL
(a) Post aedificalis, —deest sepulcra eorum, etiam in cod. Cant. — (b) Post ideo, deest, et sapienlia Dei dixit
pariter in cod. Canl. (c) I(a etcod. Cant. eag TV?Jyeveag ruvryg. — (d) Iti et cod. Cant. ivpvfare. —
(e) Aclditet, cod. quoque Cant. vai. — (f) Ita et cod. Cant. ivumov iravrbgtew )«ou.— (g) Ita el rod. Cant
t»KKWf eyjtti, v.v.iavp.Gidhtvv,vrS>,&)TO«VTS? vfopyhv Tsvg?c^)5fv«wv,—(li) Ad$i! vobis, eliam tex( Gi\ layToX
'' r *
609 EVANGELIUM SECUNDUMLUCAM. 610
[CODEX VERCELLENSIS.l CODEX VERONENSIS.
tis. . cubicu- que *confes- estis, prae- confessus fuerit
Iis, praedica- sus fuerit me dicabitur super coram homi-
bitur supra eoram homi- tecla, nec non nibus, et Fi-
4. t. . . a. Dico vo- nibus, et Fili- et in plateis. lius hominis
bis, quasi amicis: us hominis 4. Dicoaulem confltebitur
nolite terre- confitebitur vobis amicis ( illum coram
ri ab his, qui eum coram meis : videte Angelis Dei:
qccidunt, Angelis Dei: ne terreamini 9. qui aulem nega-
et post haec 9. qui aulem ab his, qui _ verit me
non babent negaverit occidunt cor- coram
amplius, quod me coram ho- pus, et post honiinibus,
faciant. minibus, ab- haec non negabo et
5. Demonstra- negabitur habent amplius, ego eum
bo aulem vo- coram Ange- quod faciant. coram Patre
bis, quem ti- 10. lis Dei. Et om- 5. Ostendam autem meo, qui est
meaiis : eum, nis, qui dixe- vobis, quem in caelis.
qui, posiquam rit verbum timeaiis: timete 10. Et omnes, qui
1 occident, ha- in Fibum ho- eum, qui post- dicit verbum
bet potesta- minis, remil- quam oecidit, in Filium ho-
tem mitten- telur illi: qui habet pote- minis, remilte-
di in gehen- autem blas- statem mil- tur ei:
nam. Dico vo- phemaverit tere in gehen- qui autem
bis, hunc Ji- Spiritum Sanclum, nam. Etiam in Spiritu
meie. non remit- dico vobis, Sancto
6. Nonne quin- telur illi. hunc limete. 11. non remittelur
que passeres 11. Cum autem 6. Nonne duo ei. Cum au-
_sdepondio ve- adducent passeres asse tem (b) ducent f
niunt?et u- vos ad Syna- veniunt? et vos in Syna-
nus eorum gogas, et Prin- unum ex illis gngis, et ad '
non est in obli- cipes, et Po- non cadit Magistratus,
vione in cons- tesiates, no- sine voluntate et Potestates,
7. pectu Dei. Sed lite sollicili 7. Dei.Sedet nolite solliciti
et capilli ca- esse, quomo- eapilli ca- esse (c), qua-
pitis vestri do ralionem pitis vestri liter f respon-
omnes nume- reddatis, aut „ v omnes nume- deatis, aut
lati sunl. No- quid dicatis: rati sunt. 12. dicatis: Spi-^
hte timere; 12. Sanctus enim Noiite timere : rilus enim
3 multo vos
pas- Spiritus docebit multis passeribus Sanctus doce-
seribus dif- \os eadem plures (a) estis f. bit vos in -
fertis. hora, (d) quae f 8. Dico vobis : ipsa hora,
8. Dicovobis : Orn- oporteal di- omnes, qui- (d) quae f opor-
nis, quicum- cere. cumque me teat dicere.
CODEX BRIXIANUS.
estis in cubiculis. praedicabilur super tecta. Dico fessus fuerit coram hominibus. el Filius hominis
autem vobis amicis meis. Ne terreamini ab Insqui oc- conlilebitur illum coram Angelis Dei. qui autem ne-
cidunt corpus. et post baec. non habent amplius gaverit me coram bomitiibus. denegavitur coram
quod faciant. Osteudam au(em vobis quem timea- Angelis Dei. Et omnis qui dicit verbum in Filium
tis. timele enm. qui posiquam occiderii. Iiabet honnnis rendttelur illi ei autem qui in Spiritum San-
potestatem mittere in gehennam Ita dico \obis bunc ctum blasphemaverilnon remitietur. Cum autem in-
limele. Nonne quinque passeres veneunt-dipundio. ducenf vos iu Synagogis et ad Magistratus. et ad Po-
et unus ex illis non est in oblivlone coram Deo. testates. nolite solliciti esse. qualiler aut quid res-
Sed et capilli capitis vestri omnes numerali sunt. pondealis. aut quid dicatis. SpirHus enim Sancius
Nolite ergo limere multis passeribus excellenliores docebit vos in ipsa hora (d) quae f oporteat dicere.
(«) estis f. Dico autem vobis. omnis qui me con-
CODEXCORBEIENSIS.
CAP.XII. — 8. et Filius hominis confilebitur B in mittetur ei.
illo f cura Angelis. 11. nolite solliciti esse qualiterrespondeatis, aut
9. denegabitur et ipsecoram Angelis Dei. dicatis.
10. in Spiritu autem Sancto qui dtxerit, non re- 12. Spiritus enim... • quid oporteat dicere. f
VARIANTESLECTIONES.
1 Mm.occidit...etiamdico. Vulg. occiderit... ita dico. 4 Gal. fecerit inme coram.Mm, fecent corara. Vulg.
5 Gat. depondio.Jlfm passeres asse vemunt depondio. confessusfuerit me coram.
Vulg passeres veneunt dipondio. 5 Et ita Mm.
3 'Gat.«t Mm. plures estisvos. Vulg.pluris estisvos. 6 Mm. quae oporteat vosdicere.
LECTIONES CODICIS ABEUIVTES
VlNDEBONENSIS ABEDITIONE VELGATA.
4 abeis amphusnon habent,quodfaciant. 5. occi- 9. negabituripse. 10.nonremillelur
remitteturillis : in Spiritumautem
dit. x6. dipundio...coramDomino. 7. capilh vestri om- Sanctum,qui dixerit, ei. ll.iuducentvos
nes.... Kohle timere...pluris estis. Dico. 8.Dico yobis: ad Magislralus,et Potestates qualiter respondeatis,
Quicumqueconfessusfuentinme... confitebitur ih illo. aut dicatis. 12. quae oporteat dicere.
BLANCHININOTJE.
(a) Post estis, deest vos, etiam in tex. Gr. — (b) Ita et cod- Gant. ylpus-tv.— (c) Post qualiter, deest aut
quid, etiam in cod. Cant. — (d) Ila et tex. Gr. «.
611 EUSEBII VERGELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 612
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
15. Dixit autem bo; et ibi con- 15. Et ait quidam graegabo om-
illi quidam geiam om- de turba: Ma- nia, quae
de lurba: Ma-> nes fruelus gister, dic nala sunt
gisler, dic 19. meos, et dic . . . fratri meo, 19. (c) mihif; et
fralii meo, animae meae: ut dividat me- dicara animae
ul parlialur Habes niulta cum hereditatem. meae: Habes
mecum he- (b) bona f; aepula- 14. Ad ille di- multa (b) bonaf;
redilatem. 20. re. Dixitautem xit ei: 0 ho- aepulare.
14. Quidixit ei : illi Deus: Stulte, mo, quis me 20.-Dixitautem illi
1 Homo, hac nocte ani- constituit ju- Deus : Stulte,
quis
uit mam luam dicera, aut hac nocte ani-
r vos 2 reposcunt mam tuani re-
dispensatorera
m? a te : quae er- super vos' petunl a le.
15 autem go parasii, cu- 15. Dixit autem autem
••> 6 jus eruut? (c) ad eos : Vide- . . . . li, cujus
cave- 22. Di\it auiem te, et cavete erunt? (c)
le ab onmi ad discipulos ab omni ava- 22. Dtxit autem
a\ariLia; quia suos : Propie- ntia; quia ad discipulos
non in supe- rea vobis di- non in abun- suos : Propterea
rando alicui, co : nolite sol- dantia cujus- vobis dico,
vila ipsius liciti esse de quam, vita nolile solliciti
est, de facul- antma veslrar . ejus esi ex his, esse (d) animae f,
16. late sua. Di- quid edatis; quae possidet. quid manduce-
xit autem neque de eor- 16. Dixit autem tis; neque cor-
parabolain pore 3vestro, simibtudinem pori, quid in-
ad lllos, diGens: quid induami- ad illos, dicens: 23. duamini. Ani-
Honnnis cu- 25. ni. Anima, plu- Hominis cu- ma (e) enim f,
jusdam divt- ris est, quam es- jusdam divitis plus est, quam
tis uberes ca; et corpus, uberes fructus esca; el corpus,•
fi uctus allu- plus quam ves- attulit posses- plus quam ve- <•
17. bl ager : el re- lilus. 17. sio : et cogi- siimenlum.
cogitabat in- 24. Considerale tavit mira 24. Constderafe cor-
tra se, dicens: corvos, quia se, dicens: vos, quia non
Quid faciam, < non , Quid faciam, seminant, ne-
qtiod non ha- nequ nl; quod non que melunt,
beo ubi con- qui . . . . n est habeo, quo quibus non est
geram fruc- .
cel . . . . m, n . - congregem cellarium,
tus meos? Ei q et fructus meos? neque horreum,
cognans, di- JJeus p 18. Et dixit et Deus pascit
18. xit: Hoc faci- Deslruam lior- illos : quanto
am : deponam , > rea mea , et magis vo*s * --> <
horrea; et ma- majora faciam ; plures eslis
iora aediflca- et lllue con- ({) avtbusf?
CODEX BRIXIANUS.
Dicit ei quidam de turba. Magister dic fralri meo ui Anima babes mulia bona posita in annos plurimos.
iluidal meeum hereditatem Ad llJe dixit ei. Homo requiesce comede, bibe et aepulare. Dicit autem
quis me constituit judicem aul divisoiem supia vos. illi Deus. SLuIie. hac nocte animam tuam repetunt
Uixu autein ad illos. Videte et civete vos ab omm a le. quae autem parasli cujus erunt. Sic est qui
avarhia. quia' non ex abundantia cuju^quam vita sibi thensaurizat. et non esl in Deo dives. Dixit au-
ejus eslex bis (|uae possidet. Dixil autem similiLu- tem ad discipulos suos.Ideo dico vobis. nolue-solli-
dineni ad illos dicens. Hominis cu|usdam divilis ube- cili esso (d) animae f quid manducetis. neque cor-
res fiuclus ager adtulit. et cogitabalinLia se dicens. pori quid mduamini. Anima plus esl quam esca et
Quid taciam quia uon babeo ubi congregem frucius corpus quam vestuiientum. Considerate volatilia.
meos. El dixil. Iioc faciam Destiuam horrea mea et quia non semmani neque melunt. quibus non esl
majou acdilicabo. et ibi congregabo oinnia quae cellanum. ueque liorreum. et Deus pasctt illa quanlo
nata sunt mihi etbona mea. et dicam ammae meae. magis vos meliores estis (() avibus f.
CODEX CORBEIENSIS.
16. hberes fruclus atlulil possessio. 20. Dixitautem.
18.. Omillit el bona mea. 21. et non est in DeOdiveS.
19.' Habes multa bona; epulare iii annos mullos. 24. 4 pluris estis avlbus.
VARIANTESLECTIONES.
^1 Gat.el Mm.ei: 0 homo. Yulg. ilh: Homo.GaV.mler a Gal et Mm.vestiaimni.Vulg. induamini.
vos .Vulg. super vos. * Gat. magisvos plures. Km.niagis pluns. >
2 Gal. el Mm. repelent. Vulg-repetunt.
LECTIONES CODICIS VlNDEBONENSlK
ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
13. Jil ail quidam. 14. Ad llle dixil ei. . supra vos. Dixit. "20. repetunt a te animamtuam : qnae ergo para-
16, fruplus possessioatlultt, 17. et cogtlavit . quodnon su, cui erunL? 21. in Deo djves 22. suos : Hohte...
habeam, ubi congregem. 18 destruam horrea, et ma- aiumae, qmd... indualis. 25, corpus, quara. 24. Noane
et ilu congregaboojnma, quae naia sunt mihi. vos pluresestislslis avibus?
i'ora....
5ldicam animae meae. 19. ni annos multos; epulare.
BLANCHININOrJ.
(a) Postnufe', deest et bona mea, eliam in (od Cant. — (b) Post bona, deest posita in annos plutimos:
teqiuesce, cottiede, bibe, paruerin eod. Caut. — (c) Vers. 21 deesi etiam incod. Cant.— (d) Post animae,
deeslucsdae, mcod. quoqueCanl.— (el Addtt enim,ettam <jod. Cant. yap,-—(f) Ita et lex. Gi. TSVjrs«wffiv.
«13 "; . ' EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. . "
•; 614
CODEXVERCELLENSIS. -CODEXVERONENSIS.
ter vester, 25. Quis autem . quoniam horuin
25.'..'. test/. .*. - quia/ haec om- vestrum cogi- . (d) omnium f
cere sta . . . .,., nia opus sunt tando, poteSt indjgelis. *
suae cubitum (a) 51. vobis. 3 Quae- adicere ad 51. Verumtamen. !
26. unum ? f El de rite autem statum suum quaeriie (e) re-
ceieris, quid (e) regnum f ejus; cubitum (a) unum ? f gnum Dei f;
solliciii eslas? ef baec adici- , 26. El de ceteris, , et baec omnia J
27. Considera- entur vo- ui quid solltcili eslis? adicientur vobis.' *
te lilia agri, 52. bis. Noli- 27. Considerate 52. Nolite timere ,' ' '
quomodo te limere mi-. lilia agri, quo- pusillus grex; ""-
(b) non texunl, f mma grex;
* Z Z modo creseunt: quia conplacuit
'
neque neunt: " i quoniam pla- non laborant, Palri vestro
dico vobis., nec -, cmt Palri ves- neque.neunt, dare vobis regnum.
Solomon m tro dare vo- (b) nequa lexunt f : . 55. Vendite, quae <
omni gloria-< bis regnum. dico aulem vo- possidelis; et ' >
tus cr . . i , 55. Vendiie bo- , < bis, (c) quoniamf date elemosynam :
tanquam u- na vestra; et nec Solomon et fache vobis sacu- <i
num e\ istis. , da(e elemo- m omniilla . los, qui non- << 'rj
28. Quod si fae- synam. Faci- gloria sua ve- velerescant,- . . «
num i te vobis sac- , i sliebatur, sicut thensatiium . ., "
hodie . . .. . v. c culos, qui non < unus e\ istis. . . indeficientem 2 >. -
velerescunt, , 28. Autvidele in caelis, quo . '
um „ i thensaurmn faenum. . . d fur non adpio- << '
ur . . non defici- ho. ..... agro esi-. piai, neque .....
. . vestit; entem in- cras in clibanum - tinea corrum- . . «
quanlo ma- „. caelis, ubi fur _.. mittitur, Deus . . pit, et ubi . - . «,
gis vos parvae , non accedit, sic vestit; quanto . . fures non efc . . . .
29. fidei? Etvo§ nec linea coiv% ,• magis vos mo- fodiunt, et . .
nolite quae- . , 54. sumit<Ubi eoim ' dicae fidei ? 54. furanlur. Nam, . .
rere quid e- fuerit then- 29 Et vos noliie ubi thensaurus ....
datis, aulquid , < saurus ves quaerere.quid . . vester.est, , . . . .
bibatis : noli- ter, ibi, eri-t manducetis, aut . . ibi.erit et cor ....
*
te solliGities- et cor vestrum. quid lnbalis; ei . . vestrum.
50. se : haec enjm 55. Et sint lumbi nobtesoliciti . 55- Sint autem....
omnia gen- ' vestri suc- 30» esse- haeeenim. . Jumbi vestri . .
tes saeculi _, cinli, etelu- > gentes,huj'us mundi . piaecincti, et . . , .
quaerunt. cernae ar- quaerunl. Scit. . Iiicernae ar-
Scil enim Pa-, 56. dentes; etvos Pater vesler, . 36. dentes;.et . .
'
CQDEX BRIXIANUS.
Quis autem vestrum cogitando po(esl adtcere ad sla- gentes lmjus mundi requirunl Scit aulem Pater ves-
luram suam cubilum unum. Si ergo neque quod nnni- ter quoniam omnibus his mdigetis. YeiunUamen.
mum est potesus quid de celeris solliciti estis. Con- quaente (e) regnum Dei f. et haeaomnia adicieniur
sider.UeIilia quomodo crescunt. non laborani. neque vobis. Noliilimere pusijlus grex. quia conplapuii.Pa-
neuni dicoaulem volns. (c)quiaf necSalomonin omni trivestro dare vobis regnum- Vendite quae posside-
gloria sua \estiebaiur sicui unum ex isus. Si autem tis. el daie elemosynam. Facjle vobis sacculos qui non
faenum quod bqdie in agro est. el cras m clibanum veterescuiit. thensaurum non defieienlem in caebs.
miuiiur. Deus sic vesiit. quanto magis vos modicae quo fur non adpiopiat. neque tmea corrumpit, 'Ubi
fidei. Et vos nolite quaerere quid manducelis- aut eniin est tbensaurus vester. lbi erilet corvesicimi. Sint
quid bibatis neque sollicili esse, haee enim omnia auiem luuibi vestn praecmcti et lucernaeardentes. et
CODEX CORBEIENSIS.
26. Otnittil, Si ergo neque quod minimum est po- 29. ^aut quid bibatis : nolite solhcili esse.
tesiis. 50. haec enim gentes hujus mundi inquirunl.
27. Jion laborant, nom neunt, ncque lexunt: 51. quaerite regnum Dei, omisso6iprimum. f
ideo dico vobis, Silomon. 35. Sinl autemlumbi vesiri adcincli. ' ,
28. vos minimae fidei.
YARJANTES LECTIONES.
1 Mtn.extolli Yulg.tolli. 4 Galel Mtn.cui complacuitPatrimeo. Vulg.quia com-
2 Mm. his omqibusmdigetis.Yulg.his mdigetis. placuit Pain veslro,
3 Mm. Quaerite regoum Dei. Gut Bei: et haec. 6 Gat. aidentes, et vos. Yulg. ardenXesm manjbusve-
Yulg.Quaente
l pnmumregnumDei, et jusbliam ejus. Et stris. 6
haec. (Deejslprimumin Mm.et Gat.)
' 1< - LECTIONES GODtCIS VINDEBONENS1S ABEUNTES ABTDIT10NEJ VDLGATA.
23. eubitum?Etdecaeteris, quidsollicitiestis? 27.li- enimgenlesliujusmundiquaerunt.SciLaulem Pater ves-
lia agri: non creseunt.. neque neunt, neqjie texunt •dicq, ter. 51. reguum Dei::eltaec omiua adieiunlur vobis.
vobis, quomamnec Salomon...sic \esliebatur. 28. 111 Nolitetimere, pusillumgregem. 55dale... veterascem.
agro est... modicaefldei? 29. nolite solliciu esse. 'Haec 3H. sint autem lumbi ar/ienles.
BLANCHININOT^E. < »
(a) Post unfim, deesl si ergonegiteqttod minimumesl, poiesiis\ etjam in cod. Caot, Ibjd.-cum eodcmt, v,v,h
izepi TS>V~)OIT:5>V T(. — (b) Addit neque texunt, etiam cod. Canl. OVTE vfaivet. — (c) Addil quoniam, eliam
cod. Cant 0«. — (d) Addit omnium, eiiam-veis, vBtluop. muliique aJn cod. Graci apud Millium, confoi-
mi'er Verceli. et Bnx. ex Mailhvo — (<:)\me tegnum , dijesl piunum, parrtes i» lex. Gr. Ibrd>-in eodein,
post Dei, deest el justitiam ejus, ui in VeiiCell.Ven%,,et BiixHino, ,. , „
61S EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. GOLLATUM. 616
CODEX VERCELLENSIS. GODEX VERONENSIS.
similes homi- ...... ."J . vos similes parati: qua
nibus expee- horninibus ex- hora non
tantibus Dominum pectaniibus Do- putatis, Filius -
suum, quan- minum suum, hominis ven-
do reverta- turus est. "
quando rever-
tur a nupti- tatura nupiiis; 41. Dixit autem
is : et cum ve- . ut, cum vene- Petrus: Domine,
*
nerit, et pul- rit, et pulsa- ad nos dicens
saverit, con- • ........ verit, confes(im lianc simili-
feslim ape- aperiant ei. ludinem, an
riant illi. ........ 37. Beati servi illi, et ad om-
37. Beali servi il- ........ quos, cum be- nes?
li, quosj cum nerit bominus, 42. Dixit autem
venerit Dominus, invenerit vi- Jesus: Quis est
inveuerit ........ gilautes. fidelis dispen-
vigilantes. Amen dico vo- salor.et pru-
Amendico ........ bis, quod prae- dens, quem
vobis, quoni- - • cinget se, et constituil Do-
am su. . . .- . jubet illos dis- minus super
get se, et. . .- cumbere; et familiam
cumbere transiet, et mi- suam, ut det
facicl lllos; nislravit illis. illis in tem-
et transiens, ........ 2
38. Et si venerit pore (ritici
(a) vesperlina f mensuram?
e«-«*c««« • •»••••* vigilia, et ita 43. Beatus
invenerit; servus
«•••(,*•« •••••••• beati sunt: quo- ille, quem, cum
• ••••• • ••»•••• niam jubebit venerit Do-
illos discumbere, minus (6) ejus,
&«••»••• ••••••• et minislrabit inveniet f
illis. ita facien-
39. Hoc autem sci- tem.
tole, quia, si sci- 44. Vere dico vo-
ret Paterfami- bis, (c) supra f
(>•••••• «•••••«• lias, qua hora omnia, quas
««•«••ec • •••••«• fur venit, vigi- possidet, con-
laret, et non stituel illum.
a sineret 45. Quod si di-
perfodiri
domum suam. xerit servus
£••••••• • ••••••• 40. Et vos estote ille in corde
CODEX BRIXIANUS.
vos similes hominibus expectantibus Dominum suum mum suam. Et vos estote parati. quia qua hora non
quando revertatur a nubtiis. ut cum venerit. et pul- putatis Filius hominis venturus est. Ait auiem ei
saverit confestim aperiant ei. Beati servi illi quos Petrus. Domine ad nos dicis hanc parabolam. an ad
cum venerit Dominus invenerit vigilanles. Amen omnes. Dixit autem Dominus Quis enim est fidelis
dico vobis quod praecinget se. et jubel eos dis- dispensalor et prudens. quem constituet Dominus
cumbere. et transiens ministrabit eis. Et si venerit super familiam suam. ut det lllis in tempore tiitici
in secunda vigilia. et si in tertia vigilia venerit et mensuram. Beaius ille servus. quem cum yenerit
ila invenerit beali sunt servi illi. Iioc autem sci- Dominus (b) mveniet f ila facientem Vere dico vo-
tote. quia si ociret Paterfamilias qua hora fur ve- bis quia super omnia quae possidel constituet illum.
nit. vigilaret utique et non simret perlodiri do-
CODEX CORBEIENSIS.
56. confestim aperiatis ei. et minislrabit eis: si secunda, et si tertia, beati
37. jubebit illos discumbere. sunt.
38. si veneril vespertina vigilia, el ita invenerit, 41. lianc 4 similitudinem. f
beati sunt; quia jubebitillos discumbere, et transiet, 42. Quis est fidelis dispensator.
VARIANTESLECTIONES.
1 Mm. etpulsaverit ostium, confestim. iFnotimt/4it
ii at
Yulg. \-\\\\c<in ns-tirii*
etpulsa- nerit, I^AAN l/n»\
rt et si veneril in secundavigiha,et si m
beali. Vulg.
verit, confestim. terlia vigiliavenerit, et ila invenerit, beati suntservi llh.
2 Et si venerit vesperlinavigilia,et lta invenerit, beati 3 Gat. sinerel perfodin. J!fm.sinet perfodiri.Vulg.sine-
sunt servi llh : qui jubebit illos discumbere, et transiens ret4perfodi.
ministrabit illis. Et si venerit in secuuda vigiha, et si in El ila Mm. et Gat. qui tamea secundiscuris habelttt
tertia, et ua invenent, beati. Gat.et si m terlia vigiliave- Vulgata.
< LECTIONES C0DICISVINDEBONENSIS ABECNTES ABED1TIONE VULGATA.
56. revertitur. 37. praecinget vos, ret juvet lllos di- lud aulem scitote, quia.... vemt, non sineret perfodirido-
scumbere, el transiet, et mimstrabit ilhs 58. Et si mum suam. 40. quomam.... venluius esi. 41. aulera
veneril \espertma liora vigilia, et lta invenent beati Petrus.... hane simihludinem,an ad. 42. Dicitllh: Quis
sunt... quia juveuit illos discumbere,et transiet, el mi- estfidelis... quem constiluet. 45. Dominusejus, invemet
msirabillUis,el si secunda, et si terlia, beati sunt. 59. II- eum lta. 44. vobis: supra.
BLANCHININOTJE.
(a) Ita —et cod. Cant. ry ictteptvf. —(b) Addit ejus, eliam lex. Gr. aoTou. Ibid. eum eodem, invenietp
gvpho~tt. (c) Ante supra, deest quoniam, etiam in vers. Syr., Pers. el JStli.
617 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 618
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
suo, dicens. 49. Nescilis, quo-
Moram facit niam igifem
Donnnus meus veni milieie '
venire: et in terrani: "
coepei it per- et quid volo,
cutere pueros, s si accenda-
et ancillas, tur?
et edere, et 50 (b) * BaptiSmaf
bibere, el autem balieo
inebriari; baplizfan5,
46. veniet et qnomodo
servi ilbus turboC,
in die, qua usque
non sperat, dum perficia-
*
et Iiora, qua tur?
ne&cil; et 51. Putatis, quo-
dividel eum, niam pacem
partemque veni Amitiere
ejus cum in lerrara?
infidelibus Noh, dico
ponel. vobis ; sed se-
47. llleservus, paranonem.
qui cognovit 52. Erunt enim
Domini sui quinque in
voluntatem, domo una
el non (a) pa- divisi; tres
raveriif in duo, et
ad voluntatem duo in tres
ejus - dividentur;
vils mul. . . -I mater in
48. Qui autem filia, et filia
non sciens, fe- in malrem :
cerit, vapulavit 53.° paier in fi-
paucas. lium, et fi-
Omni autem, lius in
cui multum palrem
datum fuerit, suum divi-
muUum quae- detur: socrus
retur ab eo: in sponsam
et cui com- suam, et
mendaveril sponsa in
mullum, plus socrum suam.
petet ab eo. 64. Dicebat au-
CODEX BRIXIANUS.
Quod si dixerit servus ille in corde suo Moram facit Ignem veni mittere in (erram. e( quid volo u( ac-
Dominus meus venire. et incipiat pereuiere seivos cenda(ur. (b) Bapiisma f autem habeo bapiizari. et
et ancillas. et comedere et bibere el inebnan. veniet quomodo coharlor donec perficiaiur. Putatis. quia
Dominus servi iliius in die qua non sperat. el hora pacem veni in terram dare Non dico vobis. sed se-
qua ne^cit. el dnidet eum. pariemque ejus cum in- paralioiiem. Erunt enim ex boc. quinque in domo
fidelibus ponit. Ille autem servus qui cognovit \o- una divisi tres. adversum duos. et duo ad\ersum
Juntatem Dominisui et non praeparavit nec fecit sc- tres dividentur. paier adversus filium. elfilius adver-
cundum volunlaiem ejus. vapulavit multis. Qui au- sus pairem suum. mater adversus hliam. eifilia ad-
tem non cognovil et fecit. digna plagis vapulavit veisus niairem suam. socrus adversus nurum suam.
paucis Omni autem. cui multum dalum est. multum et nurus adversus socrum suam. Dicebat au-
inquiretur ab eo. et cui commendaverunt multum
amplius pelent ab eo.
CODEX CORBEIENSIS.
45. perculerec pueros, et ancillas. f volo, si accendatur ?
47. et r non praeparavit secundum voluntatem 50. Baptisma liabeo baptizari; et quomodo tur-
ejus. Omiitit usque ad, vapulabit paucis. bor, usque dum perficiatur.
49. Nescitis, quia jgnem veni mittere, etc.tjuid 52. in una domo, et duo in tres dividentur.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.el Mm. cum 4 Gat. «aptisma autem. vutg. Baptismoautem.
qua ignorat... hypocritis.Yulg. qua B Gal. milLerem terram? Vulg. dare m tenam?
nescit... cumlnfulehbus 6 El ila Gul.et Mm.
%Mm.et Gal.mulium.Vulg.mullis.
8 Gat.nisiaccendatur?Tulg nisiut accendatur? 7 Mm. non faciisecundum.
LECTIONES VlNDEBONENSIS
CODICIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
45 dicens: Moramfacit Dominusvenire... pueros, et 80. Baplismahabeo baplizari turbor, usque dum. 51,
aneillas,et edere, et bibere. 46. pomt. 47. non prae- Pulatis,suum quod. S2.tres in duo. S5. paler m filius. . m
paravil secundum...vapulaut multis. 48. vapulavitpau- patrem dividetur...socrusm sponsamsuam,et sponsa
cis... repetent ab illo. 49. quidvolo, si accendatur? m soerumsuam.
BLANCHINImiM.
(a) Eost paraverit, deest neque fecit, cum Syr. —-(*) Ila et tex.Gr. B«7ma-f*K.
PATROL. XII. 20
W EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHSCOD. COLLATOM. 620
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
tem et ad 59. rem. Dico
tuibas: Cum tibi, non exies
inde, donec
tis nu eliam reddas ,
1 • * « * onenle. ... s novissimum
CAPUT XIII. occasum, sta- quadranlem. ,
• •••••• r tim dicitis,
1. Venerunl au- nimbus venit, CAPUT XIII.
. . . . , . . . lem quidam et ita (iet. 1. Venerunt
, , . eodem tem- 55*.El cum vi- autem quidam
pore, nunti- deriiis au- ipso in tem-
antes ei de slrum flanlem, pore, nuntian-
Galilaeis, quo- diciiis, quod tes illi de
rum sangui- 'aeslus erit, Galilaeis, quo-
nem Pilatus el ila' rum sangui-
miscuit cum het. nem Pilatus
........ victimis 56. Hypocritae, miscuit cum
, • • 2. suis. Et res- faciem (fl) qui- sacnhciis eorum.
pondens, demf caelt, 2. Et respondens,
dixit illis : et terrae no- dixit illis :
Putatis, quo- stis probare; Pulatis
niam isti Ga- hoc autem Galilaei prae
lilaei prae tempns ommbus '
. . . . . . . . omnibus 57. proba. . . . Galilaeis
Galilaeis fue- vobis ipsis fuerunt pee-
runt pecca- non judicalis, caiores, qui
to. . . . quoni- quod iiisluni talia passi
am perpessi esl? sunt?
sunttalia? 58. Dum enim 3. Non, dico
5. Non, dico vo- vadis cum \obis : nisi
„ bis : nisi pae- adveisario ' paenitentiam
niteniiam tuo (b) ad Ma- habeatis, simi-
egentis, om- gistratuni f, bter omnes
, . . nes simili-' in via da peribitis.
ter perielis. operam bbe- 4. Sicutilli
4. Sicui et illi decem rari ab ll- xviii. super
, . . . . . . . eloclo, super lo, ne forle quos cecidit
quos cecidit (c) condemnet f turris a in Si-
lurris in Si- te apud judi- loae, et occi-
loa, et occi- cem, et judex . . . . s puta-
. . . . . . . . dil eos; puta- tradat' le ex-
. . . . , . . . tis, quia ipsi actori, et ex- niam ipsi
„ debitores actor mittat debitores
. . ..".... fuerunt te in carce- fuerunt prae-
CODEX BRIXIANUS.
tem etadturbasCum videritis nubem orieni,cmab oe- nec noxissimum quadrantem reddas. Veneruntauiem
casu. stalim diciiis. p)u\ia venit et ita fit. Et cum vi- quidam m ipso lempore. niintianies iili de Galliaeis.
deritisausirumflantem.dicilisquia aesluserit.et llaht quorum sanguinem Pilatus miscuit cum sacnficiis
Hypocritae. faeiem caeh et leirae noslis piobare. lioc illoium. Ei jespondens Jesus dix.itlllis. Pulatis quod
auiem tempns quomodo non probatis. Quaie autem lii Galiliei prae omiiibus Gablaeis pecotores fue-
et vobis ipsis non judicatis. quod justum e^t. Cum runt. qina talia passi sunt Non dieo vobis. sed nisi
aulem vadis ctim achersaiio tuo (b) ad judiceip f m paenuennam egeniis omnes sunililer peiibitis Aut
via, da opera liberaii ab lllo. ne forte tradat le ad i)li decem ei oclo.supra quos cecidit turnsin Siloam
judicem. et jude\ tiadat le exacion. ei exacior mit- et occidil eos puialis. quia et ipsi debilpres fuerunt
tat te lii carceiem. Dico tibi. quia non exies mde. do-
CODEX CORBEIENSIS.
58. ctimadversario tuo ad Magistralum... ne forte CAP.XIII. — i. Veneiunt auiem in ipso lempore
* condemnet te apud judicem , ei judex. quidam.
59. novissiinum quadnmtem. 4. putatis, quod soli ipsi deliitores fuerunf.
\ARIANTES LECTIONES.
1 Gal astus eril, et lta fit.Mm talor eiit, et ila fiL. bushabilanlibusin. Iftn. in Syloam.. ipsidebiloresfuerant
aeslus erit, et fit omuesnihabilaiitesm. Yulq.m Siloe...lpsidebilores
3 Gat. el Mm. no\issimumquadrantemLeddasRecenli per
Vulg. fuennl praeter omneshomineshaluLaulesm.
manu, mmutum.Vulcj.liovissiroum minulumreddas,. * Gat.el Mm.tradat le ad j"udicem.
3 Gat.iu Syloam...lpsi omnesdebitoreserant prooinni-
LECTIONES CODICIS \INDEBONENSIS ABEUiNTES ABED1TI0NE\EAGATA.
54. aulem ad.... cum videbiLis^nubem ab orieoLe,ad sijTiumqufidiantemleddas.
oecasum 53. Cum \idenlis austrum flantem,quorjet ita CAP.XIII. — 1. Venerantautem... nunliante in eodem
fit 56 tempusnou proliatis. 58 Dumemm \adis .. ad tempore. nnscuitPilatus. 2. Galilaeiprae omnibusGa-
Magislralum111 via, da opera... ne forLecondemnetLe hlaeis fuerhnt peceaiores,qnia. 3. omne§peribilis. i.
apudjudicem,et judex exactor mittetle. 59.novis- an Siloam.. debiloresfueruntpropter.
BLANCHININOfM.
(a) Addit^wtrfem,eliam cod. Cant. y.iv. — (b) tex. Gr. iri" 'ipxme.. — (c) It^ et cod. Cant. x«T«x/stvji,
m EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. m
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
prae omni- circa illam, ter omnes et mittam
bus homi- et mittam homines, qui (a) cophinum
nibus inha- (a) cophiuum sedebant in stercoris f:
bitantibus sLercoris f : Hierusalem ? 9. et, si quidem
in Hierusa- 9. e(, si quidem 5. Non, dico fecerit fruclum :
lem? fecerit fruc- vobis, sed, sin autem in
5. Non, dico vo- tum ce. « . .- si non cre- fulurum suc-
Lis : sed, nisi oquin in fu- diderilis, cides illam.
paeniten- tuiumex- omnes lio- 10. Eratautem
tiam egeri- cides. . . . mines pe- docens (b) in
tis omnes, 10. Erat au. . m ribitis. una Synago-
similiter pe- docens sin S. . - 6. Dicebat au- garum f sab-
6. rietis. Dice- " nagog. ..... tem hanc simi- 11. batis. Et
bat autem para- _ 11. batis. Etec- Iitudinem: ecce mulier,
bolam illis : ce mulier, Arborem (icus quse babe-
Arborem fi- quae spirjtnm ha- . .
. quidam bat spintum
cus habebat buiL languo- plantatam infirmitalis
quidam ris in vineam; annis xvur.
planiatam el venit, quae- et erat in-
in vinea sua; 2 rens fructum clmata, nec
et venit, quae- in llla, et omnino po-
rens fruc- nem. non invenil. terat susum
tum in ea, et 12. Quam,a cum 7. Dixit autem respieere.
non inve- vidisset Jesus, ad cullorem 12. Quam cum
7. nit. Dixil vocavit eam, , vineae : Ecce videret, vo-
aulem ad cul- et dixit ei :Mu- anni tres cavit eam
torem vi- lier, absolu- sunt, ex quo N ad se, et aii
neae : ecce ta es ab infir- venio, quaereqs lilli: Mulier,
trienmum mitate lua. fructum in dimissa es ab
est, ex quo ve- 13. Et inposuit ficulnea hac, infirmita(e tua.
nio, quae- . . . nus; et et non inve- 13. Et imposuit
rens fruclum subito erec- nio: succide ilh et con-
in ficu lnc, .
. . est, et iiono- ergo lllam : festim erecta
et non inve« . . bat Deuni. ut quid ettam est, et magni-
nio : excide 14 ei\. . , terram eva- 14. ficabat Deum.
ergo illam; autem Archi- cuat? Respondens au»
ut quod et ter- synagogus, 8. Adillere- tem Arcisyna-
ram occupet? indignans spondens, gogus, indi-
8. Qui. ... , dicebat tur- ait illi: Do- gnans quod
di- t bae, quod sab- mine, remitte sabbato cura-
. . . Domine, si. . bato 4cura- illam et boc ret Jesus, di-
eam et hunc let. . . Sex anno, usqne cebat turbae :
annum, do- die. . . nt, in dum fodiam Sex dies sunt,
nec lodiam quibus opor- circa illam, 'in quibus opor-
CODEXBBJXIANUS.
prae omnibus bominjbus habilanubus in Hierusalem dem fecerit fruclum sin au(em in futurum suceides
Non dico vobis. sed nisi paenileniiam egernis omnes eam. Erat autem docens (b) ih quadnm Synagoga f
siniililerpeiibitis. Dicebatautem hanc siimlitudinem. sibbaiis. Et eccemulierquaeiiabeJjaispinium infir-
Arborem ficus habuit quidam planctatum in vinea niilatis annis decem el oclo et erat incuivata. nee
sua. el venit quaerens fructum in ea."et non inveuit. cmnino poteiat se eiigere. Quam cuunidissei Jesus.
Ait autem ad cullmem vineae. Eece anni ties sunt vocavit ad se et ait illi Mnlier. liberata es ;>bmfinni-
ex quibus venio qnaerens frncttim in Iieulnea hac el iale lua E( impnsuit llli manus. el confesiim eiecta
non jnvento. suecide ergo iljam. nt quid eiiam ter- esi et glorificabat Deum. Res|iondens autem Archi-
ram occupal. At llle respondens dixit ilb. Donime synagogus. nidignatus est quod sabbaio curaiei Je-
dimitle lllam et lioc anno 'doncc fodiam circa eam et sus. dicebat lurbae Sex dies sunt in quibus opoitet
mitlarn^(a) cofinum steicoris f m circuitu. eisiqui-
CODEX CORBEIENSIS.
5. Noii, dico vobis : si non poenituerUjs, simili- 8. Domine, remitfe illam . . . et mitlam cophi-
ter peribitis. num stecoris.
7. terram evacuat ? 15. magnificabat Deum.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.ln Synagogiseorum,docensin sabbalhis.Mm.in 3 Gal. el Mm. eum \fdjsset Jesus, voeant ad se.
eorum sabbatis rcum \idereL Jesus. voea\U adse. Vulq
Synagogis. Yulq. docensm Synagoga e?m
4 Gal curarel Jesus , turbae: Quia sex. jjfm. turbae •
2 Mm. nec enim omnino poterai ad suisumaspicere.
Gal. aspicere. Yulq neconminopoLeialsursumrespicere. Quia sex.. nondie sabbali. Vutg cuiasset Jesus, dicebat
LECTIONES CODICIS ABEUNIES
VWDEBONENSIS ABEDITIOKE TULGATA.
- S. si non poenitueritis, similiter peri,etjs. 6. autem illarti. . millam cophmumslereoris 10. sabbato. 11.
eihane......arbprem ficus liabua... ia vmeam suam^ ot Erat. . snsumDeum. rebpicere. 12. voeavit ad se, et. 13. et
14 quod sabbatocuraret Jesus, et
vemt, fiuctumquaerensm illam, el non. 7. IUhculnea nwgmrieabat
hac... delinet terram. 8. Ad ille... dixit llh... permitte dieebat.
BLANCHININOT^.
=- et tes. Gr. hi^-riiv ttpvvyay&v,
(a) El ita S. Ambros. juxla cod. Ganti voftvovxo7tgt&w (b) Ita
623 EUSEBII VERCELL..EVANGEL1UMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 624
CODEX VERCELLENSIS- CODEX YERONENSIS.
(etoperan : Cui simi- tet operari: Dei? el cui
in his ergo, Je est regnum in bis ergo simile illud
veniemes Dei? et cui ad- venite, et esse existimabo?
curamini, similabo il- ....... mini. 19. Simile est
et non die 19. Jud? 2 Simileest et. . . . in die grano sinapis;
sabbali. grano sina- sabbati. quod acceptum
15. Respondens pis; quo accep- 15. (a) Respondit f homo misit
aulem ad il- to, homo misil autem ad illum in ortum
lum Dominus, in orlo suo; Dominus, et suum; et
dixit: Hypo- et crevit, et dmt: Ilypo- crevit, et (c) fa-
critae, unus- (c) Facla est ar- crite, unus- eta est arbor f
quNque ves- bor f, et volu- quiique veslrum illa, ut
irum sabba- cres caeli re- sabbato non volucres
*
to nou sol- solvit bovem caeli requie-
quieveiunt
vetbovem in ramis ejus. suum, aui asi- scerent m
suum, aut 20. Lt iterum num a praese- ramis ejus.
asiuum a prae- dixit : pio, ei ducit 20. Etiterum
sepio, et du- Cui esl simile adaquare? dixit: Ctii simi-
cit, etadaquat? Dei? 16. flane autem le aestimabo
regnum filiara Abia-
16. Hancaulem, et cui adsi- regnuni. . .?
cum sil filia mila . .? bae, quam alli- 21. Simileesl
Abrahae, quam 21. Simile est gavit Salanas, fermenlo,
alligavii Sa- ecce x. et quod acce-
fermento, vni. annis, ptum mulier
tanas, ecce quod accep-
xvin. anni, tum non oporluit abscondit
non oporte- solvi a vincu- (d) in farina f,
bat solvi a vin- mulier abscon- lo die sab- donec fer-
culo hoc die dit in (d) finna f, bati? mentatum est
3 donec fermen-
sabbati ? 17. Et, cum haec toium.
larelur.
17. Haec dicente
22. diceret, eru- 22. Et ibat per
eo, confun- Eicuircmbal bescebant Civitaies, et
debauiur per Civita- adversani Casiella, do-
onines, qui tes, et Vicos, ejus; et om- cens, et iter
adversaban- docens Hie- nes populus faciens in Hie-
tur ei; et om- rosolymis. gaudebal (b) in rusalem.
nis populus 25. Dixit autem praeclariis, 23. Et ait illi
gaudebat (b) in quidam illi: quae vide- quidara : Do-
omnibus Domine, si pau- rant fieri ab mine, si
minficis, ci sunt, qui ipso f. pauci sunt
quae fiebant salvi futu- 18. Dicebatergo : quisalvi ?
ab illo. ri sunl? Cui simile lpse autem
18. Dicebat ergo : Qui dixit ad il- est regnum dixit ad Illos :
CODEX BRIXIANUS.
operari. in his erpo venite et curamini ad et non in die Dicebat ergo. Cursimile est regnum Dei. et cui si-
sabbali. Respondens auiem Dominus eum dixit. mile esse exislimabo illud. Simile est grano senapis.
Hypucrita. unusquisque vestrum sabbalo non solvei quod acceptum liomo misitin hortum suum elcrevit
bovem suum aut asinum a piaesepio. et ducii ada- ei(c) facla est arbor f magna. et volucres caeh re-
quare Hancauiem filiam Abiabae quam alligavjt Sa- quieverunt m ramis ejus. Ei iterum dixit Cui simile
tauas. anms deeetn et OCLO non oporluit solvi a vin- aestimabo regnurn Uei Simile est. fermenlo. quod
culis istis die sabbati. accepto mulier. abscondit in farinae mensuris inbus.
Esi cum haec diceret erubescebant omnes qui re- donec fermentatum est toium.
sistebant ei. el omnis populus gaudebat (a) in uni- Et lbat Jesus per Civitates el Castella. docens et
versis praeclaris virtutibus quae videbantur iieri iler facicns in Hierusalem. El ait llli quidam. Domi-
ab eo. ne si pauci sunt qui salvi fiunt Ipse autem dixit ad
[CODEX CORBEIENSIS.
17. gaudebat in praeclaris, quae videbatfieri ab 21. quod acceptum mulier abscondit* in farinam,
ipso. donec etc.
VARIANTES LECTIONES.
turbae : Sex nonindie sabbati. 3 Mm.donecfermentatum est lotum. Vulg. et Gai.do-
* Gal.et Mm.nonsolvet. Vulg. non soivit. nec fermenlarelurtotum.
9 GaUSimile est reguum Dei grano. Vulg. Simile esl * Gal.m farina (satisLnbus).
grano.
LECTIONESCODICSSVINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
1S.solvetvobemsuum...apraesepe. 16. quamligavit.. quieverunt subius ramis. 20. simile aestimabo. 21. in
XVIII aunos. 17. erubescebantadversaru.. m praeelanis, fattnam... fermentatumesl totum. 22. lter faciens Je-
ab ipso. 18. Ergo...Cui sinnle illud rusalem. 23. Et ait... qui salvi fianl... dixit ad eos.
quae videbantfienSimile
exislimabo? 19. est... et facta est arbor.... re-
BLANCHININOT^E.
(a) Ita et tex. Gr. aiteypiBn. — (b) Ita et cod. Cant. iitl xactv (in omnibus, deest in Veron.) olg iQtupovv
iit v,vrov, — (c) Itaelcod. Canl. eyivero SevSfov.— (d) Iia eliam S. Ambrosius.
ytvo<dvoig
625 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 626
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
24. los: Intrale vos autem 24. Contendilesin- euntes in re-
per angus- proici foris. trare per an- gno Dei, vos
tum ostium; 29. Et venient gnstam porlam; autem expelli
quoniam mul- ab Oriente, quia, dico vobis, 29. foras. Et ve-
ti, dico vobis, et Occiden- mulli quaerent, nient ab Orien-
quaerent, te, et ab Aqui- et non po- te, et Occi-
ne'c poterunl lone, et Ans- terunt. denie, et
introire. tro; et diseum- 25. (a) Ex quo sur- Aquilone, et
25. Cum autem bent in reg- rexent f Pa- Austro; et
inlraverit 50. no Dei. Et ec- terfamilias, recumbenl in
Pateifami- ce sunt no- et cluserii regno Dei.
lias, et adclu- vissimi, qui ostium, et 50. Et ecce sunt
serit ostium, erunt primi; incipietis foris novissimi, qui
et incipietis ei sunt primi, et
stare, (b) pul- eruni primi;
foris siare, qui iuerunt sare f, dieen- et sunl primi,
dicentes :Domine, novissimi. tes : (c) Do- qui erunt no-
aperi nobis :j 31. Eadem die ac- mine, Domi- vissimi,
et respon- cesserunt ne f, aperi 51. In ipsa au-
dens, dicet: quidam Pha- nobis: et re- lem die ac-
Nescio vos nsaeorum, spondens, cesserunt qui-
unde sitis : dicentes illi: dicet: dam Phari-
26. (unc incipie- Discede, et va- Nescio vos saeorum, di-
tis dicere: de hine; quo- unde sitis : cenles illi:
Manduca- niam Hero- 26. tunc inci- Exi, et vade
vimus corani des vult te pielis dicere: hinc; quia
te. el bibimus; 52. occidere. Ip- Manducavi- Herodes
et in plataeis se auiem di- mus coram vult le
nostris do- xit eis : Eun- te, elbibimus; oceidere.
27. cuisii. Et di- tes, indicate el, in plateis no- 32. Et ait illis
ce( vobis : Nes- vulpi huic: stris docuisti. Jesus : Ite,
cio vos unde Ecce eicio dae- 27. Etdicetvo- dicile vulpi
sitis : discedi-
* monia, et sa- bis : Nescio un- illi: Ecce
te a me omnes nitates per- _ de estis : disce- eicio daemo-
operani ini- ficio hodie, dite a me om- nia, et sani-
28. quilatis.s Ulic et eras, et die nes opeiani lales perfi-
erit fletus, tertia eonsum- 28. ituquilatis. Ibi cio budie,
et stridor den- 35. mor. Sed opor- erit flelus, ei et eras, et
tium: tet me hodie, stridor tertia die
cum videritis et cras, et in futu- denlium: consummor.
Abrahani, et rum; quoniam non cum viderilis 53. Abue; quia
Isac, et Jaeob, oportet Pro- Abraham, non oportet
el omnes Pro- phelam peri- et Isac, el Prophelam
phetas Dei in- ' re extra Hie- Jacob, et perire extra
troeunies rusalem. omnes Pro- Hierusalem.
in regno Dei, 34. Hierusalem, piieias intro- 54. Hierusalem,
CODEX BRIXIANUS.
illos. Contendite. intrare per angustam porlam dico expelli foras. Et venient ab Oriente et Occidente. et
vobis. quia multi quaerunt intrarc et non pote- ab Aquilone et Ausiro. el discumbent iu regno Dei.
runt Cum autem intraverit Paterfamilias. el clau- Et ecee simt in novissimis qui erunt piinii. ei qui
serit ostium. incipieiis loris stare. et pnlsare os- sunt prinu erunt novissimi Inipsa auteiu die. arces-
lium. diceuies. (c) Domine Domme f apen no- serunt ad eum qnidam ex Pbansaeis dicenies illi.
bis, et lespnndens dnet vobis Nescio vos unde Exi ei vade binc. qma llerndes vull te occidere Et
sitis. lunc ineipieiis dicere Manducavimus coram ait illis Jcsus. I(e el dicite vulpi illi. Ecce eicio dae-
le et bibimus. ei in plaieis nosins dueuisii. Et monia. et saniiates perlicio. hodie et cras. et tenia
dicei vobis. Nescio vos unde siiis. discedne a me die consuinnialior Verumiamen oporiet me. bodle
omnes qul operammi lbiquilalem. Ibi ent flelus. et el cras. et sequenli ambulare. quia non est possibile
stridor deniium. cum viderius Abraham et Laac. et Propbetam perire extra Hierusalem. Hierusalem.
Jacob. et omnes Proplietas in regno Dei. vos autem
CODEXCORBEIENSIS.
24. intrare per angnstum ostium. 55. Ite; quia non capit Proplietam, ete.
- 52. et sequenti consummabor.
VARIANTES LECTIONES.
. * Gat. omnes operaminiimquitates. Mtn. omnes, qui - Gat. etMm.Ubierit. t ecentimanu,illic. Yulg.Ibieril.
operaminiiniquitaies.Yulg.omnesoperam imquilalis.
LECTIONES C0D1CIS VINDEBONENS1S ABEUNTES ABEDITIONEVULGATA.
24. per anguslumoslium; quiadicovoliis: mulli quae- tatem. 28 Proplietasintroeunlesin regno, 29. et re-
funlintrare. 2S.et chisenl ostiuni, et incipietis. Do- cuiubenl. 51. quidamdicentes. 32. et sequenliconsum-
nnne, Domine...dicet: Nescio \os. 26. Manducabimus nior. 33.Deesl,Verumtamenoportetme liodie,et cras, et
coramte... Nescio,unde sitis. 27. qui operamimmiqui- sequenti dieambulare.
BLANCHININOT.'E.
(a) Ila et tex. Gr. afov uv iyepBy.—
' (b) Post pulsare, AeesXostium,etiam in cod. Canl. —(c) Textus quo
que Gr. geminat K-iipiE.
62? EUSEBIJ VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. f28
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
Hierusalem, ante illum. Hierusalem, mo f hydro-
quae occidis 5. Et respondens, quae occidis picus erat
Prophetas, dixit Jesus Prophetas, ante illum.
et lapidas eos, ad Legis et lapidas 5. Et respon-
qui missi sunt dociores, et eos, qui ad dens Jesus.
at te; saepius Pharisaeos : te mitlunlur; ad Legis pe-
volut con- si licetsab- quoiiens vo- riios, et
gregare filt- baiiss cura- lui congre- Phansaeos,
os tuos, quem- 4. re ? Ad llli ta- gare fiiios ...... Silicet
admodum cuernnt. Ip- tuos, quem- sabbato cu-
gallinani- se ilaque s ad- admodum rare, (c) an
dum suum prehendens gallma riidum 4. non j- ? Ad
sub alas suas, manum il- suum sub ilh tacue-
et noluistis ! lius, curatum pinms, et runt. Ipse
55. Ecce relin- eum dimisit. noluisii! vero adpre-
quilur vo- - 5. Et (d) dixit f ad 55. Ecce relin- hensum eum
bis domus ves- illos : Cujus quetur vobis sanavn, ac
ira deserta. veslrum , asi- domus vestra dinnsit
Dico enim l vo- nus, aut bos dcserta. Dico eum.
bis , quia non si ceciderit (a) vobis f, 5. Et (d) dixit f
videbitis me, in puieum non me vi- ad lllos : Cu-
donec veni- sabbato, non debnis, do- j'us veslrum
atdies,quan- continuo nec vemat asinus, aut
do dicatis : Be- extrahel il- dies, cum bos m pu-
nedictus, qui ium in die dicetis : Be- teum cadens,
vemt m no- 6. sabbaii? Et non nedictus, qui et non con-
mine Domini. poterant ei vemt m no- tinuo exirahit
mineDo- illum diesabbati?
CAPDTXIV. raedSC:ere mini. 6. Et non po-
1. Et factum esl, 7. Dicebat autem teranl ad haec
cum intras- et ad invila- CAPUT XIV. respondere
set in domum tos parabo- 1. Et faclum 7. llh. Dicebat
cujusdam lam, deno- est, ut intra- auiem ad
Pnncipis Pha- tans eos quo- ret in domum invitalos, iu-
risaeorum modo pri- cujusdam lendens quo-
sabbato man- mos discu- Principis modo primos
ducare pa- bi(os elige- Pbansaeorum acubitos eli-
nem, et ibi rent, dicens sabbato man- gebant, di-
erant obser- ad eos : ducare pa- cens ad il-
vanies illum. 8. Cum invila- nem, et ipsi 8. los: Gum
2. Et ecce Iiomo tus fueni observabant invitaius fue-
quidain liy- aliqms ad 2, eum. El ris (e) ab ali-
dropicus erat nuptias, non ecce (b) ho- quo f, noli
CODEX BRIXIANUS. .
Hierusaiem. quae occidis Prophetas. ei lapidas eos illum. El respondens Jesus dixii ad Legis peritos et
qui mittunlur ad le. quotiens volui congregare filios Pliarisaeos Licel salibato curare (c) auL non f. Ad
iuos. quemadmodum gallina pullos suos sub pmnis illi tacuerunt. Ipse vero adpieheiisum hommem <-a-
suis ei nolnisti. Eceerelinquetur vobis domusvestra navit eum. et dimisii. Ei respondens dixil ad lllos.
deseria Dico autem vobis. quia non videbilis me. Gujus veslrum filius. aut JJUScadit in puieum. et n»n
donec veiuai dies ciun dicetis. Vcnedittus qui \enit continuo Jevavit lllumin die sabbato.Et nonpoteiant
in nomine Domini. Ei lactum esl dum introissel Je- ei respondere ad haec. Dicebat autem ad mviiatos
sus in domum cujusdam Prmcipis Pharisaeoium. parabolam. iulendens quemadmodum piimos discu-
sabbato manducare panem. et ipsi erant obseivan- biios eligebant. dicens ad eos. Cum inviiatus fueris
les eum. Eleccehomo quidam liydropicus erai ante (e) ab aliquo f ad nuptias. noli
CODEX CORBEIENSIS.
54. saepe volui congregare filios. tias, non dtscumbal in primo loco.
CAP.XIV. —8. Cum invitalus fuerit quisad nup-
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.vobis : non videbilisme. Mm.vobis: nonme vi- 2 Jlfm.cnrare, auinon? Vulq. curare?
debilis amodo,donecdicatis: BenedicLus.Gal. cumdica- 3 Gat adprehensumliominem,sanavit.Mm. adprehen-
tis. Vulg.vobis,quia nonvidebmsme, donecvgnial, cum sum Johanuem,sanaviteum Vulg.apprehensum,sanavit
dicelis. eum.
LECTIONES CODICIS VINDEBONLNSISABEUNTES ADEDITIONE \ULGATA.
34. mitlunlur adle; saepevolm. gajhnapullossub divit ad lllos .. in pyteumcadit, extrahet illum, oimssodie
alas suas, el. 55 veslra."Dicovobis,non...donecdicaLis sabbali. 7. Dieebat aulem ad luvitatos... el dicebaLad
Benedictus lllos. 8. Cumm\ilatusfuerilad...nondiscumbaliu... ne..
CAP.XIV.— 1. Et factum est, ut. 2.homohydropicus. sit vocatus,omissoab 1II0.
3. dixilJesus. 4. eum sanavit,acdimisit lUum. 8 El
BLANCHININGT^E.
(«) Post vobis , deest quia, etiam in cod. Cant. — (b) Post homo , deest quidam, parifer in cod. ptnt.
— (c) Addil an non, etiam cod. Cant. « ou. — (d) Anle dmt, deest respondens, partter in cod. Cant. —?
(e) Additur ab aliquo, in text. quoque Gr. vitb -rtvog.
629 . EVANGELIUMSECUNDUMLtJCAM. 650
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
discumbat vitare ami- discumbere amicos tuos,
in primo lo- cos, neque in primo neque fraires,
eo, ne forte fratres tu- loco; ne neque cognalos,
honoratior os, sed nec vi- forle hono- neque vicinos,
te aliquis sit in- cinos, (a) nec f di- raiior te sit (a) neque f di-
9. vitalus, et vites; ne for- 9. vocatus, et vi(es ; ne
veniens, qui te et ipsi te veniat, qui forte et ipsi
*
te, et illum invitent, te, et illum le reinvitent,
invilavit, et fiat red- vocavit, et et erit tibi
dicat libi : Da ditio libi : dicat tibi: relnbulio:
buic locum; 13. sed, cum faci- Da huic lo- 13. sed, cum
et tunc inci- es prandium, in- cum; et in- facis convi-
pies cum con- vita paupe- cipies cum vium, voca
iusione no- res, debi- rubore no- paoperes, de-
bissimum les, . . odos, vissimum biles, clodos,
locum deli- 14. et caecos: ei bea- Jocum le- 14. caecos : et
nere. tus eris, quia 10. nere. Sed bealus erit,
10. Sed cum invi- non babent cum voca- quod non
talus fueris, unde redde- lus fueris, habenl retri-
vade, el dis- re libi; red- vade, re- buere tibi;
cumbe in detur enim cumbe m retribuetur
novissimo iibi in lesur- nobissimo enim tibi
loco; ut, cum rectione loco; ut in resurre-
venerit, qui j'usiorum. cum ve- ctione juslorufn.
te invi- 15. Audiens au- nerit, qui 15. Haec cum
tavii, dicat: tem quidam le mvuavit, audissent qui-
Amice, aeee- ex discum- dicat tibi: dam de simul
de supenus. > bentibus Amice, ascen- discumbenti-
Tunc erit baec, dixit il- de superius. bus, dixerunt
glona tibi li. Beatus, qui Tunc erit illi : Beatus,
coram dis- manducave- libi gloria qui manduca-
ctimbenti- rit panem cum simul bit panem
11. bus ; quoni- in iee;iio Dei. recumbentibus; in regno Dei.
am omnis, 16. Qui (b) dixilf : 11. quia omnis, 16. Ad ipse
qni exaltat Homo quidam quia se exal- (b) dixit f : Ho-
se, humi- fecit cenam tat, hunu- mo qmdam
liabuur, et magnam, et liabitur, et fecit cenam ma-
qui se humi- invitavit mul- qui se bumi- gnam, et vocavit
liaberit, exal- 17. tos ; et misit Jiat, exalta- 17. multos; et misit
labilur. servum su- bilur. servum suum
12. Dicebat au- um hora ce- 12. Dicebat au- liora cenae, /
tem et invi- nae, dicere tem et mvi- ut diceret
tatori : Cum invitaiis : (c) ve- tatori: Cum mvitatis :
facies pran- nite f, quoni- facis prandium (c) venite f,
diumvet ce- am omnia aut cenam, jam paratum
nam, noli in- praepara- noli invitare est.
CODEX BRIXIANUS.
discumberein primo Ioco.ne forte honoratior te sit in- que vicinos divites. ne forte el ipsi reinvitent te. et
vitatusab eo. etveniens is. qui le elillum invitavit. di- ent libi reiributio. sed cum feeeris convivium. voca
cat lihiDa huiclocum.etluncineipiescumverecundia pauperes. deviles. clodos. caecos. et bealus eris quia
novissimumlocum tenere. Sed cum vocatus fueiis\ ade non liabent unde retnbuere tibi, retiibuettu auiem
et discumbe in novissimo loeo. ul cum venerit qui Hbi in lesurrectione justorum. Audiens auiem qui-
le inviiavit dical nbi. Amice accede superius. Tunc dam de simul discuinbenlibus. dixil llli. Bealus qui
ent nbi glona coram simul discumbeniibus. quia manducaverit panem in regno Dei. Ad ipse dixit ei.
onnns qui se exaliat humiliabitur. et qui se humibat Homo quidam feciLcenam magnam el vocavit mul-
exallabitur. Dicebalautem el ei qui liivitaveial eum. los. etnusit servum suum hoia cenae dicere invila-
Cumfacis prandium aut cenam. noli vocare amicos lis. (c) venUe f quia j'arnparala
tuos. neque fratres tuos. neque cognatos tuos ne-
CODEX CORBEIENSIS,
12. Dicebat autem ef invilatori . .. neque vicinos, 17. dicere invitatis: venile, jam paratum est.
neque divites.
VARiANTES LECTIONES.
1 Gat. ad coenamvoeavlt.'receniimtim, wviiavit.iffm.vadem.. adcoenamvocavit Vulg.vade,recumbein
mvitavit.
LECTlONES CODICIS VINDEBONENSISABEU^TES ABED1TI0NE \ DLGATA.
9. etvemat, qui te vocavit,et dicat... et mcipies. 10 15 debiles, caecos,et clodos. 14. quoniamuonhabent...
dieat: Amice,accede supenUs...eril libi glona. 12 et letnbuetur aulemlibi . 15 manducavit 17. hora coe-
invitaiori... cognalosluos, neque vicinos,ncque divites; nae , uLdiceret invitalis: vemle,quia paralumest.
ne foite te et lpsi te reinvilenl, el erit tibi retnbulio
BLANCHININOTJE.
— (b) Post ttixit, dpest ei, in cod. quoqueCant. — (c)Itaet tex.
(a) Addit neque, etiam cod. Cant. pjSs.
pr. epyeafte.
631 EUSEBIl VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 652
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
18. ta sunt. Et coe- ne, factum 18. Etcoepe- est Domi-
perunt om- est, sicut prae- runl simul ne, sicut
nes si . . . cepisti, omnes ex- imperasli;
exeusare et adhuc lo- eusare se. et adhuc
se. Prior 25. cuius est. Et Primus loeus est.
(a) ait f : Villam dixil Dommus (A) dixit f: 25. Et ait Do-
emi, et neces- (c) servo suo f : Villam enn, minus (c) ser-
se habeo exi- Exi circa vias, et necesse vo suo f :
re, et videre et saepes; el babeo e\- E\i m via, et
illam : rogo 5 coge intra- ire, et vi- circa sepes;
te, habe me re quoscum- dere lllam : et compel-
excusalum. que iuvene- rogo te, le intrent,
19. Ei alius dixii • ris, utimplea- habe me ut implea- -
Juga buum tur domus excusatum. tur domns
eonparavt 24. mea . . . co 19. El alter mea.
pana quin- emm . . obis, dixit : Juga 24. Dico autem
que, et vado f quoniam boum emi vobis, quod
experimen- nu . . us viro- quinque, nemo vi-
tum accipe- rum illorum, ' el eo pro- rorum illo-
re lllorum; qui . . ocati bare illa; rum, qui
(b) et propler sunt, etnon (b) ei devenire vocali sunt,
hoc venire venernnt, non possum f. guslabunt
non possum f. gusiabunt 20 ElaJius cenam meam.
20. El alius dixil: de cena mea. dixit : Uxo- 25. Ibantautem
Uxorem du- 25. Comilabalur rem duxi; cum illo
xi; et non pos- auiem curn et noii pos- (d) turbae f;
sum veni- eo lurba; et sum venire. ' el conversus
21. re. Et rever- converius 21. Etreversus dixit ad illos:
sus servus, dixit ad lllos: servus, nun- 26. Si quis venit
renunlia- 26. Si quis venit tiavit Do- ad me, et
vit Domino suo ad me, et non miuo suo. non odil
baec. Tunc odit patrem Tune lra- patrem suum,
iralus Pater- suum, aut tus Paler- el matrem,
familias di- ma(rem, aut familias et uxorem,
xit servo uxorem, aut dixit servo et filios,
suo: Exi cele- filios, aut fra- suo : Exi cito el fraifes,
rius in . . . - tres, etsoro- in plateis, et et sorores,
toa eos res, insuper vicis civi- etiam et
, tis; et ei animam tatis; et ammam
pauperes, suam, non pauperes, suam, non
ct deb . . es, et poiest meus ac debiles, poiest meus
caeco . . . l clo- discipulus et caecos, discipulus esse.
dos in . . . - 27. esse. Et qui cl clodos 27. Et qui non
22. duc hoc. non poriat, introduc bajulat crucem
ser . . us crueem su- huc. suam, et ve-
D . . . . os . . . am, et venit 22. Et ait ser- nit post me,
1 Domi- vus : Faclum non poiest
post me, non
CODEX BRIXIANUS.
sunt omnia. Et coeperuni simul omnes excusare. Pi i- buc locus est. Et dixit Dominus servo. Exi ad vias.
mus di\il ilb. Vdlamemi el necesse habeo e\ire ei vi- et circa saepes et compelle introire ut implealur do-
dereillam.rogoie habeme excusatum.El aliusdixil. mus inea. Dicoenim vobis. qnia nemo virorum illo-
Juga bouin eini quinque. et eo probare llla. rogo le rum qui vocati suni gustabunl cenam meam. Ibant
lijbemeexrusaiuin.EialinsdmiUxoremduxi eiideo aulem lurbae muliae cum eo et conversus dixit ad
non possum venire. Ei i eversus servus. nuntiavii haec illos. Si quis vemt ad me. et non odil pairem sunm
Dommo suo. Tunc iralus Pateifamihas dixit servo etmairem et uxorem. el fiiios. etfratres. et soroies.
suo. E\i cno iu plateas ei vicos civitalis. elpauperes adliuc autem et animam suam non potesi meus di-
ac deviles. ei caecos et clodos introduc huc Et ait scipulus esse. Et qui non bajulat crucem suam et
servus. Dornine factum est sicul praecepisii. ei ad- venit poat me. non
CODEX CORBEIENSIS.
18. Et coeperunt omnes excusare se. 25. Exi in vias, et cirea saepes.
19. eo probare illa ; el ideo venire non possum.
VARUNTES LECTIONES.
1 Gal. el Mm. Domme.. ut iocutuses. Vulg Domine.. convoeaintrare quoscunqueinveneris,ut. Yulg. compelle
uLimperasti.
2 Gat. eompellemtrare quosoumquemvenens, ut. Mm. inlrare, ut.
LECTIONES CODIClS VINDEBONENSIS
ABELNTES ABEDITIONE VULGATA.
18.Dixil: Villam... liabeoire. 19. el ldeo vemre non et clodos. 22 caret. 29. posuentfundamentum...etnon
possum. 20. et non pot,sumvemre... 21. et debiles ... polueril exphcare,omnes,quividebunl,dicenliHichomo.
BLANCHININOT^E.
(fl) Post dixit, deesl ei, etiam in cod. Cant. et Goth. — (b) Ita et cod. Conl. 5io (ideo) ov Zvvay.v.ii)-
6eXv.— (c) Post servo, addit suo, eliam eod. Cant. auToO.•— (d) Post tmbae, deest multae , etiam in cod.
Cani. et Vefeellensi.
653 EVANGELIUM SECUNDUMLUCAM, 634
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
potest disci-j est ad illum? esse meus quin, adliuc
pulus meus ^ 52, Alioquin, dum discipulus. illo longe
esse. adhuc cum 28. Quis ex vobis agente, le-
28. Quis ex ves- longe est, le- volens turrem gatiouem
trum volens gauonem aedificare, non mittet, rogans
turrem ae- miiiens, ro- prius sedens pacem.
dificare, non- gat pacem. compuiavit 35. Sicergo
ne prius se- 3
55. Sic ergo om- sumpfus, qui exvobis, qui
dens compu- nis ex vobis, necessarii non renuntiat
tavit inpen- qui non re- sunt, si ha- omnibus,
dia, si habe- numiat om- bet ad con- quae possi-
at quae opus nibus facul- 811^01^^^^^' det, non
sunt ad con- tatibus su- 29. ne postea- potesl meus
summan- is, non potest quara po- diseipulus esse.
dum eam? esse meus suerit fun- 54. Bonum est
29. ne, si posilo discipulus. damenium, sal : sed si
fundamen- *
34. Bonum est sal : et non po- sal (b) quo-
to non valu- quod si et sal tuerii con- que f eva-
erit consum- infatuatum summare, nuent, in
mare, om- fuerit, in quo omnes, qui quo con-
nes, qui vi- 55. condietur? Neque in videbunt, 35. dietur?Ne-
30. dent, (a) dicent f: neque in ster- [ terra, 50. (a) dieentf: que in ter-
Hic homo core utile Hic liomo ram*, neque
coepit aedi- est, nisi ut fo- coepit aedi- in sierculinio
ficare,1nec ris proicia- ficare, et utile est; sed
valuit con- tur. non poluit foris (c) mittent
summare. Qui habet au- consumniare. eum f. Qui
51. Aut quis Rex res audien- 51. Aut quis habeni aures
iturus com- Rex iturus audiendi,
mittere CAPUT XV. comnnueie audiat.
cuin alio Re- 1. di, audiat. E- bellum ad-
rant aulem versus alium CAPUT XV.
ge belinm,
2 nonne se- 4accedentes Regem, non 1. Eranl aulem
dens prius ad eum om- pnus sedens adpleciti illi
cogitavit, nes pubbca- cogiLabn, publicani, et
si potens est ni, et pecca- si poiuerit peccatores,
cum decem tores, audi- cum x. mi- ul audirent
milibus ob- 2. re eum. Et mur- libus obviare 2. illum. Et
viare ei, qui murati suntr ei, qui cum murmurabant
cum vigin- Pbarisaei, xx. milibus Pharisaei,
ti milibus et Scnbae, venil adver- et Scribac;
venturus dicenles : Qua- 32. sus se ? Alio- quod hic
CODEX BRIXIANUS.
potest esse meus discipulus. Quis enim exvobis volens adhuc illo longe agente legationem mittens rogat ea
turrem aedilicarenonneprius sedens computatinpen- quae pacis sunt. Si ergo omms ex vobis qui non re-
dia. si habet quaeopus suntad pei (iciendurnne postea- nuntiat ommbus quae possidet non potesl meus esse
quam posuenlfundamenium elnon poluerii pei ficere discipulus. Bonum est sal. quod si sal evJiiuerit in
mneos qui viderinl incipianl inndeie lliumdicentes. quo condietur. neque in terram. neque in slercuh-
Qnia hic homo coepit aedificaie et non potuu peifi- nnm utileesi. sed loras miueiur. qui habet auresau-
cere.Aut quisRex itiiruscomiiiitteiebelluiiiadversus diendi audiat. Erani auteni adpiopmquantes ei.
abum Regem. nonne pnus sedens cogitavit si potest omnes publicani eL peccalores. ut audirenl lllum
cum decem milibus occuuere ei. qui cum viginti nn- Et murmurabant Pliansaei et Scribae dicentes. Quia
libus venit adversus eum. Si autem impossibihs est.
CODEX CORBEIENSIS.
28. nonne prius sedens computavit, etc. si habet 32. logans pacem.
ad consummandum. 55. Neque in terra , neque in sterquilinio uti-
29. ei non potueril explicare , omnes , qui vide- 1(2GSti
buni, dicent: Hic homo coepit aedificare, etc. CAP.XV. — 1. Erant autem applicili illi omnes
51. nonne sedens pnus cogitat, si potuerit. . . pubhcani.
obviare ei . . . venit adversum se ?
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal. perficere. Yulg. consummare. rit. Yulg. Sic ergo omnis renuntiat.
. • Gat. etiionvadensprius...Begl,qui. Jlfm.nonvadens. * Gat. sal quoqueevanuent. Vulg. autemsal evanuerit.
Vulg nonsedens prius... qui. " Gat. ad|jropinquantespubhcani.Jlfm.apphciti ei pu-
3 Gat.Sicent omnis...renunciaverit.Mm. renunciave- bhcam. Vulg. appropinquantesei publicam.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
51. nonne sedens pnus eogitat, si potuent cum... ob- m slerquilinio.
viare ei.... vemt adversum se? 52. legalionem miLlit. CAP.XV.—1. applieiuilli omnespublicani. 2 Senbae,
rogans pacem. 55. Sic ergo ex vobis... qui nonrenunLia- quodliicrecipereLpeccatores, et manducaretcumillis.
verit.....discipulus esse. 34. Quodsi sal evanuenl. 35.
BLANCHININOTJE.
(a) Cod. Cant. <j.ik)ov<Ti)£yetv. Ibid. in eodem— , anle hic homo , deest quia. — (b) Addit quoque, eliam
fcod.Cant. v.virb ukg: conlormiter Vercellensi. (c) Tex. Gr. ficdlovtrivuvro.
655 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. O^G
CODEX VERCELLENStS. CODEX VERONENSIS.
re hic pecca- unum pec- peccatores paem-
tores reci- catorem pae- reciperet, el lentiam ba-
pit, et vesci- nitentiam manducarel benti, quam
tur cum eis? agentem, cum illis. in XCVIIII.
5. Dixit autem quam super 5. Et ait ad justis, qui
ad eos para- xcxim.jus- illos simili- non indigent
bolam hanc, los, quibus tudinem banc : paeniten-
dicens : non est ne- 4. Quis ex vo- tiam.
4. Quis ex vestris cessana pae- bis homo, qui 8. Aut quae
homo, qui ha- nitentia. habet centum mulier,
bel oves cen- 8. Aut quae mu- oves, et si er- babens
tum, et si pe- lier, habens l averit una dracmas de-
rierit una draelimas ex eis, non cem, si
ex eis, non- x. etsi perdi- dimnnlleiet perdiderit
ne relinquit diderit («) unam f xcvmi. III (A) unam f,
xcviiu. ln de- ex lllis, non- deserto, et nonne ac-
serio, el va- ne accendit abit ad il- cendit lucer-
ditadillam, lucernam, lam, quae nam, et
quae perit, el scopis com- erravii, do- scopis mun-
quaerens, mundat do- nec inveniat davit
donec inve- 2
mum, el quae- 5. eam? Et domum,
niat lHam? ril diligen- cum inve- et quaerit
5. Etcuminve- ler, quoadus- neriL eam, diligenter,
neril, inpo- que uiveni- eam donec in-
nit lllam super 9. at? Et, cumin- in humeios 9. veniat? Et,
umeros su- venenteam, 6. suos, etve- cum inve-
os, gaudens : vocat ami- niens domum, nerit, con-
6. et cum vene- cas suas, et vi- convocat voeat aini-
rit domum, cinas, dicens: amicos, et cas, el vi-
convocat Congratula- vicinos, di- cinas, di-
amiros, et vi- mini milu; cens llhs: cens: Con-
cinos, dicens quoniam in- Congraiulamini gralulamini
lllis : Congra- veni drac- mecum, quia nnlu ; quod
tulamini mi- mam,3quam inventa est niveni drac-
hi, quoniam perdideram. ovis mea, mam.
invem ovem 10. Sic dico vo- quaepene- 10. Itadicovo-
meam, quae bis, gaudium lat. bis, sic gau-
perierat. erit coram 7. Dico vobis, dium eril
*
7. Dico vobis, quo- Angelos Dei coram Ange-
quod Ua gau-
niam sic gau- super unum dium erii in lis Dei m
dium erit in peccatorem caelo peccalore
eaelo super paeniteuti- peccatoie paemtentiam
CODEXBRIXIANUS.
hic peccalores recipit. el mandueat cum illis. El ait tiam agenlem. quam super nonaginta et novem ju-
ad illos parabolam istam dicens. Quis ex vobis ho- sios. qui non indigent paenitenliam. Aul quae mu-
mo. qm habet cenLumoves. et si erraveut unam ev lier habeus dragmas decem. si perdiderit dtagmam
illis. nonne dinuilit nonaginia el novem in deserio. iinam. nonne accendit luceinam. el scopis mundavit
et vadit quaerere eam quae erravit. donec lnvemal dommn et quaent dibgenler. donec inveniat Et cum
eam. Et cum invenem eim inponet m umcros suos inveneiit convocat amicas et vicinas dicms Congra-
gaudens. et voniens m domtim convocat anncos et tulinuni miln. quia invem diagm.im meam quam
vicinos dicens illis. Congraiulaiiiiiu nulii. quia inveni perdideram Ila dico vobis. sic gaudium eiit coram
ovem meam quae perierat. Dico vobis quod lta gau- Angehs Dei super ununi peccatorem paemtenliam
dium ent lu caelo super unum peccatoium paeniien-
CODEX CORBEIENSIS.
2. Quod hic peccalores reciperet, el manducaret 7. in uno peccatore . . quam in nonaginla no-
cum illis. vem justis.
4. nonaginla ei novem in monlibus in deserto , et 8. si perdiderit unam , nonne accendet lucernam,
ibit ad lllam, quae erravit, donec nivenial ? 4 CLscopa mundabit donium suam, etc.
6. Congralulanuni mecum , quia inventa est ovis 10. gaudmm ° erit coram Angelis in uno pecca-
mea. tore.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. quodplusgaudium.Vulq.quodita gaudium. quam.
2 Gat.et quaeret. Vulq. et quaent. 4 Gal.etverretdomum.flfm.et scopismundabitdomum.
3 Gal.et Mm.dragmauimeam,quam.Yulg. dragmam, h Mm. erit Angelis.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
3.simililudiuemhanc,dicens. 4. oves, nonne.... etibit m nonagmlanovem justis,qui non mdigenlpaemtenliam.
ad lllam,•qdae erravil. 5. invemeteam,miponiLinhume- 8 unain.... scopis mundabildomum. 9. quod mveni
ros suos el \emens. 6 Congiatulammimecuni; mventa dracmam Ila 10. dico vobisent eoram....in peccalore
eit ovis mea, quae. 7. ui uno... paenilenLiam halienti., paemLenliam habenle.
BLANCHININOTiE.
(A) Ante unam, deest draclimam, eljam in cod. Gant.
*
C57 EVANGELIUMSECUNDUM LUCAM. / 058
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
am agentem. ventrem agenli. trem suum
11. Dixit ergo: - suum de sili- 11 Et ail: Hp- de siliquis,
Homo quidam quis, quas por- mo quidam quae porci
1 habebat du- ci edebant; habuit duos manducabant; '
42. os filios, et - nee qmsquam 12. filios, et di- et nemo illi
dixil ilb adu- 17. dabatilli. In xit ilh adu- dabat.
lescentior : se autem con- lescenlior :„ 17. ln se autem
Pater,' da mi- versus, dixit: Pater, da mi- conversus,
hi porlionem Quanti mer- hi portionem dixit : Quanti mer-
substantiae, cenani substantiae, cenarii patris
quaemecon- patris mei quae me con- mei abundant _
tmgit. El di- abundanl tingit. Et di- panibus; ego
visit illis sub- pane; egoau- visit llhus sub- auiem hic
sianli.un. tem hic fame stamiam. fame pereo.
15. Etnon post 18. pereo. Sur- 15. Et non posl 18. Surgam, et
mullos dies, gens, ibo ad multos dies, ibo ad patrem
colleciis om- patrem me- congraegatis meum, el r
nibus, adu- um, et dicam omnibus, dicam llli :
lescentior illi: Pater, pec- adulesceiuior Pater, peccavi
filius pere- cavi in cae- filius pe- in caelum, '
gre profec- lum, et coram regre profe- etcoramte;
tus est in re- 19. te; jam non ctus est in re- 19. jam non sum
gionem Jon- sum dignus gionem lon- dignus vocarl '
gmquam; vocari fili- ginquam; et filius tuus :
et ibi dissipa- ' us tuus: fac ibi dissipavit sed fac me,
vit substan- me, sicutu- substantiam sicul unum
tiam suam, num ex mer- suam, viven- (a) mercenna- '
vivens luxu- cennariis do luxunose. riorum tuo-
riose. 20. tuis. Et sur- 14. Et postquam ' 20. rum f. Et
li. Cumque con» gens, venit omuiacon- surgens, veriit ,
sumpsisset usque ad pa- sumpsit, facta ad patrem
omma, facta trem suum. est fames suum.
est iamis va- Cumque ad- per regio- Cum aulem
lida per re- huc longe nem illam; adhuclonge
gionem illam ; essel, vidit et coepit (b) abesset f,
et ipse coepit illum et ipse egere vidit lllum
15. egeri. Et abiit, pater ipsius; 15. victum. Et paler ipsius;
et conjun- et misencor- abiit, et ad- el nnsericor-
xitse unide dia moius
2 plicuit se cui- dia motus
municipibus est, et procur- dam civium est, el adcur-
regioms ll- rens, incu- regtoms lllius. rens, cecidii
Jius : qui misit buit super Et is misit supra collum
illum in agro ' colJum ipsi- lllum in villa ejus, et os-
suo, ut pasce- us, el oscula- sua, ut pasce- eulatus est
ret porcos. tus est eum. retporcos. llluin.
16. Ei cupiebat 21. Dixit autem 16. Et ctipiebat 21. Dixitauiem
saturare illi filius . Pa- unpleie ven- ei hlius ejus :
CODEX BRIXIANUS.
agenlem. Ait aulem. Homoquidem habuilduos filios ci manducabant et nemo illi dabat. In seautemie*
et di\it adulescenlior ex lllis patri. Paler da mihi versusdixit. Quanii menennariipairismci abnndant
portionem subsiautiae quie me contingii El divisit pimbus. ego aulem hic lame pareo. Suigens lbo ad
illis subnamiam Et non posl muJlosdies congregatis patrem meum et dicam illi Pater. peccavi m cieliun
omnibus adulescienlior fibus peregre proiecius est et coram le. jam non sum dignus vbcaii lihus luus
in regionem longmquam. et ibi dissipavit substan- Jac me sicut unum ex inercenariis luis. Et surgens
tiam suam vivehdo luxuriose. Et postquam omnia abut id patrem suum. Cum adluicaulem longe essel.
consumsil. facia est fames \alida in regione llla et \iditillum p'itrervipsius. et misencordia molus esl.
ipse coepit egere. El abiit. et adhesit uni civium le- et adcurreos cecidit supia collum ejus ei osculatus
gionis illius. Et misit lllnm in villam suamul pasce= est lllum Dixtt autem ei filius.
ret parcos. Et cupiebal satur,ir| de sihquis quaspor-
CODEX CORBEIENSIS.
12. et dixit adolescentior : Pater. 17. Quanli 3 mercenarii palris mei f.
14. facta est lames per regionem illam.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal el Mm habebat. Vulg. habuit. supra. Vulq. aceurrens, ceciditsuper.
2 Gal.elMm.occurrens,cecidil supra. Vulg.accurrens, 3 Et ita Gal.el Mm
LECTIONES C0D1C1SVINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
12, adolescentiorpatn... substantiae meae, quae. 15. ms. Et llle misit illum in villasua. 17 reversus, ait...
adulescentior.. iu regionem longiuquam. 14. cousunip- mercenaih palris. 18. dicam illi. 19.umniei'cen|norum.
sil...faeta esl famesin regioneilia. 15.ex civiumregio- 20. Dum adliuc... jpaler ifhus.
BLANCHINlNOT^.
(a) Ita et lex, Gr. rS>vpio-Qiav«OTOV.— (b) Ita et tex. Gr. krtixovrog•
65<) EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 640
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
ter, peccavi interroga- Pater, peccavi servis, et in-
in caelum, vit, quidnam in caelum , terrogavit,
et coram te; essent Iiaac? et in te; jam quaenam
jam non sum 27. Qui ait illi: (a) _quo- non sum di- haee essent.
dignus vo- mam f frater gnus vocari 27. Isquedixit
cari filius lu- tuus venit, filius tuus. ei : (a) Quia f
22. us.'Dixit et occidit pa- 22. Dixitautem fraler tuus
aulem paier ler luus vi- paler ejus venit, et oc-
ad pueros su- tulum illuin ad servos suos : cidit paler
os: Celerius saginaium; Cito proferte tuus vitulum
proferte quoniam in- mihi stolam illum saginatum;
stolam prio- colume illum illam primam, quia salvum
rem, et indu- 28. recepit. Ira- et induiie illum recepit.
ite illum, et lus est autem, illum, et date 28. Indignatus
date anulum ets noluit in- anulum in est autem, et
in manu illi- trare. manu ejus, nolebat in-
us, et calcia- Egressus (b) au- et calciamen- trare. Paler
menta in pe- tem f pater il- (a in pedi- (b) vero f il-
25. dibus ejus, et Iius, coepit 25. bus ej'us, et lius egressus,
adducite vi- rogare eum. adducile vi- coepit rogare
tulum illum 29. Ipse aulem tulum lllum 29. illum. Ad
saginatum, respondens, saginatum, ille respondens,
et occidite, ail patri suo : et occidiie dixit patri
et manduce- 3 Ecce tot an- et
eum, man- suo: Ecce tot
mus, el aepu- nis servio ducemus, et aepu- annis servio
24. lemur; quo- libi, et num- 24. lemur, quia tibi, et num-
niam lnc fili- quam man- hic fihus quam mauda-
us meus mor- datum (u- meus mortuus tum luum
tuus fuerat, um praeter- fuerat, et praeteribi; et
et revixit; pe- ibi, et num- revixii; pe- numquam
rierat, et in- quam dedis- rierat, et dedisti mi-
venlus est. ti miln hae- inventus est. hi
Et coeperunt dum, ul cum Et coeperunt ut cum amicis meis
aepulare. amicis me- aepulan. aepularer.
25. Erat autem is aepularer. 25. Erat aulem 30. Sed post-
filius lllius 50. Cum autem fihus ejus quam filius
senior in a- filius tuus senior in tuus hic,
gro: el cum hic, qui come- agro : et factum qui devo-
veniret, ad- dit omnem est, cum ve- ravit subslan-
propinqua- facullatem nirel, el ad- tiam cum me-
vit domui, et suam vivens propiaret retricibus,
audut sym- cum forni- domui, audiit venit, et
phonias, et cariis, venit, symphoniam, occidisti
26. chorum; et et occidisti et choros; illi vitulum
vocavit unum vilulum lllum 26. et vocavit illnm sagi-
de pueris, et saginalum. unum de natum.
CODEX BRIXIANUS.
Pater peccavi in caelum. et coram le. jam non stim nam hoc es^et. Ad ille dixit illi. Frater luus venit
dignus vocari filius (nus. Dixilaulem palerad senos et occidil pater tnus vilulum saginatum quia salvum
suos. Cilo proferte slolam pnmam. etinduiieillum.et lllum lecepit. Indignalus est autem einolebatiniroi-
daie annulum inmanu ejus. etcalciamenia m pedibus re. Patei (b) veio f illius egressus loris. coepit illum
ejus et adducite vilulum saginaium et occidte. et man- rogare. Ad ille respondens dixit palii suo. Ecce quod
ducantesaepulemur. quialncfiliiismeus. morluus erat annis seiviotibi. et numquam mandatum luum piea-
et levixit. perieratetinveiilusesl. Elcoeperuntaepu- terii, el milii numquam dedisti hedum ul cum ami-
laii. Eratautam filius ejussenior ni agro el cum veni- cis meis aepularer. Posiquam auiem filius iuus lnc
ret. et adpropinquiret domui audivii symfomam. et venit. qui devoravit suhsianiiam suam cum merelri-
chorumeivocaviiuuumdeservis,etinterrogavit.quid- cibus ocudisti illi vitulum saginatum.
CODEXCORBEIENSIS.
22. stolam illam primam. 27. occidit vilulum illum saginatum.
25. adducile viiulum illum saginatum. 50. devoravit* substanliam tuam f.
26. inlerrogavit, quae essent?
VARIANTES LECTIGNES.
1 Gal. tuus, fae me ununi de mercenanis tuis. Dii.il. s Gat. Ecce quot anniMm.Ecce quot anni. Vulg. Ecce
Mm.facnie sicut unum. Vulg. tuus. Dixit. tot anms.
- Gat.noluilvenire.... E^ressusest,... coepitMm.Egres- 4 Et ila Mm.
susest,., coepil.FM(g.nolebatintroire...Egressus,coepit.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ADEDITI0NE \ULGATA.
21. etin te :non sum. 22. stolam illam pnmam. 25. 28. et noluit. 29, quod annis....praeieiii, et non de-
vilulum lllum. 23. appropiaret domui. 28. quae haec disli. 50. occidisti.
essent? 27.Ad ille dixil ei: Frater... quoniamsalvum.
BLANCHININOT^E.
(a) Addit quia, etiam text. Gr. Sri. — (b) Kaet cod. Cant. St.
641 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 642
/ CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
51. Ipseautem vilicusin- 51. Et ipsedi- ciam , quia
dixit illi : tu tra se : Quid fa> xit illi: Fili, dominus
meciirn fu- ciam, quoni- lu mecum meus auferet
isti semper, am dominus semper fui- a me vili-
et es ; et om- meus aufe- sli, et es; et calionem.
nia mea, tua rel vilicatio- omnia mea, fodere non
52. sunt: aepula- nem nieam tua sunt : valeo; mem-
ri autem a me ? fodere 32. aepulari au- dicare eru-
nos oporte- non valeo; tem nos, et 4. bescoj (a) Co- ,
bat, 4et gaude- mendicare gaudere opor- gnovi f quid
re, quoniam confundor. tet, quod faciam; ut,
hic frater 4. (a)Cognovif quid frater luus cum amolus
luus morlu- faciam; nt, cum liic mortuus fuero a vili-
us fuerat, et amotus fue- fuerat, et catione, re-
revixit, pe- ro devilica- revixit, pe- cipiant me
rierat, et in- lione, reci- rierat, et in domos
vemus est. piant me s in - invenlus est. suas.
nomussuas. 5. Convocatis
CAPUT XVI. 5. Et, convocalo CAPUT SXVI. itaque sin-
1. Dicebatau- unoquoque 1. Dicebat au- gulis debilo-
tem el ad dis- ex debitori- tem ad di- ribus domini
cipulos suos: bus domini sui, scipulos sui, dicebat
Homo quidam dicebat pri- suos : Ho- primo: Quan-
^rai dives, ori : Quantum mo quidam tum debes
qui habebat debes domi- ' erat dives, domino
vilicum; et 6. no nieo? Qui qui habebat 6. meo ? Ad
bic diffama- dixit: Centum vilicum; et ille dixil:
lus fuerat vatos ol. . i. . Di- bic diffamalus Ceiilum
aputillum, xil autem erat aput vathos
tanquam dis- illi: Accipe cau- illum, quasi l olei.
siparet bo- tionem lu- dissipasset Dixit aulem
na ipsius. am; et sedens , bona ejus.' illi: Accipe
2. Etvocabiteum celenus scri- 2. Et vocavit (b) litteras
dominus su- be quinqua- ' illum ad se, tuas f, et
us, et ait illi { ginta. et ait illi : sede; cito
Quid hoc au- 7. Deindealii Quid boc scribe qum-
dio de le? red- dixit: Tu au- audiodete? quaginta.
de ralionem tem quan- redde raiionem 7. Deinde alio
vilicationis tum debes vilicationis dixit: Tu
tuae : jam enim domino meo? tuae : j'am quanlum de-
non poteris Qui dixit: Cen- enim non bes ? Ait:
amplius ac- tum coros poteris vili- Cenlum cbo-
tum meum tritici. Dixit care. IOS trilici.
adnunistra- aulem (c) et f 3. Ait autem Ait(c) et f
3. re. Dixit huic : Accipe vilicus inlra illi: Accipe
autem ille cautionem se:Quidfa- lilteras luas,
CODEX BRIXIANUS.
Adilledixitilli.Fili.luseinpermecumes, elomniamea quia dominusmeus. auferta me vilicationem. fodere
luasuut epulari aulem nosoporteleigaudere.quiafra- non valeo. mendicare erubesco. Cognavi quid laciam.
lerlunsliicmorluus erai et revixit penerat et iuveiitus uicumamotiisfueroavilicatione.recipianimeindomos
est. Dicebat autem ad discipulos suos. Homo quidam suas.Etconvocaiis singulis debitonbus domini sni di-
erat dives valde qut habebat \ihcum. el hic diffama- cebaiprimo. quantum debes donuno meo. Ad illedi-
lus es>t apul illura quod dissipasset bona ipsius. xit. Cenlum cados olei. Dixit autem llli. Accipe<;au-
Quem cura vocasset dixil illi. Quid hoc audio de le. lionem luam. et sede ciio et scnbe quinquaginta.
redde ralionem vilicationis tuae. jam enim non po- Deinde alio dixit. Tu auiem quanlum debes. Ad ille
teris vilicare. Ait autem vilicus intra se. Quid faciam dixit.Centum corostritici.Aitilli Accipe litleras luas.
CODEXCORBEIENSIS.
52. 3 aepulari autem nos. et gaudere oportet. 4. Cognovi quid faciam.
CAP. XVI.—3. quiadominus meus auferet, a me? , 6. Centum 4 batos olei... Accipe lilteras luas. f
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.quodfrater tuus mortuus,revixit. Mm. quodfra- * - Gat.et Mm.in domus. Vulq. uTdomos.
ier tuus mortuuserat, et revixit. Vulg. quia fratertuus a Gat. gaudere te oportebat.Mm.gaudere oportet.
hic mortuuserat, et revixit. 4 Et ita Gat.
LECTlONES CODICIS ABEUMES
VINDEBONENSIS ABEDITIONE VULGATA.
52. oportetnos, quia tuusfrater mortuuserat. omissoet. 4. Cogitaviquid faciam. Desunt sequeniiu.
CAP.XVI.—1.Hicdelaluseral aput illum. 2. voeavit,
BLANCHININOTJI.
(a) Juxta text, Gr. tyvav.— (b) Iia et cod. Cant. Lat. et Gr. eroOTuypayy&rv.<— (c) Addit. et, etiam text.
Gr. xui.
6*3 EUSEBIl VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIISCOD. COLLATUM. 011
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
iuam, et * scn- ISIIS, quod et scribe 15. bis?Nemo
be octogin- vestium est, 8. LXXX.El lau- servus po-
8. la. Ellapdavit quis credel davit domi- test duobus
dominus vibcum vobis ? nus vilicum dominis
iniquitalis, 15. Nemo polest iniquitaiis, servire. Aut
qu. 2. . . pruden- servus duo- eo quod prur unum odiet,
ter fecerit, bus dominis denter fecerit. et alterum
Dixit autem servire. Aut Dixit autem amavit; aut
ad. . . . pu. . emm unum ad discipulos unum pa-
s dico vo- odiet, et ali- suos : (a) Fili f tietur, et
bis. . . . li hu- um dibget; hujus saeculi alterum
jus saeculi aut unum prudenliores contemnet.
pru. . entio- patietui, et sunl quam Non pote-
res sunt su- alium con- fili Jucis stis Deo
per filios lu- temnel. Non iu liac gene- servire, et
cis in gente polestis Deo ratione. mamonae.
hac. servire, et 9. Et ego vo- 14. Audiebant
9. Ei ego dico yo- mamonae. bis dico : Fa- autem baec
bis : Faciie vo- 14. HaeGomnia cile vobis omma Pha-
bis amicos cum audis- amieos de risaei, qui
de iniquo sent Phari- (b) mamona f erant ava-
(b) mamonaf; saei, qui e- imquitatis; ri, et deri-
ut, cum defe- ranl ama- ut, cum dete- debant ll-
cerit vobis, tores pecu- ceritis, reci- 15. Ium. Et
recipiant niae, inride- piant vos m ait illis ;
vosin aeter- banleum. aeterna laber- Vos esiis,
na taberna- 15. Et dixit eis: nacula sua. qui juslifi-
cula. Vos estis, 10. Qui fidelis catis vos
10. Qui fidelis qui justifi- est in mi- _, coram ho-
3
est in mini- catis vos co- nimo, et minibus:
mo , et in mul- ram homi- in majus fi- Deus autem
to fidelis est: nibus: Deus au- delis est: novit corda
el qtii in mini- tem scit cor- et qui in veslra; quia,
mo lniquus < da veslra; modieo ini- quod (c) in f
esi, et m mag- quoinam, cus est, et in homimbus
no iniquus quod aput majus sublime
est. homines sub- inicus est, abo-
11. Si eigoin ini- lime esi, abo- es(. minaiio
quo mamo- minalio est 11. Si ergo in ejusante
na fideles 4 ante cons- ma- Deura.
iniquo
non fuislis, pectum Dei. mona 16. Lex, et
quod vobiscum 16. Lex, etPfophae- fideles Prophetae
est, quis dabit lae usque non fuistis, usque ad
12 vobis? Et, si in ads Johannen; quod veium Johannen;
alieno fide- ex quo reg- est, quis ex quo re-
les non fu- num Dei evan- dabit vo- gnum Dei
CODEXBBIXIANUS.
et scribe octoginla Et laudavit dominus vilicum vesfrum est quis dabit vobis. Nemo servus polest
iniquitalis quod prudenter feceut. quia iiJu hu- duobus doniinis servire Aut enim unum odiet. et
j'us saeculi prudentimcs sunl filiis lucis in geneia- alterum ddigit. aut uni adherebil. ei alterum con-
tione sua. Et ego vobis dico Faciie vobis amicos de leniiiet. Non potesiis Deo servire el mamoiiae. Au-
(b) mamonaf iniquiialis. iilcum delecerilis recipiant diebanl autem haec omnia Pharisaei. qui erant a\a-
vos inaeleina labernacula. Qui fuieiis esi in mo- li. et dendebant eum El ait illis, Vos esLis qui
dico, ei iu mtillo fideiisesi. et qui in modico mfide- jusiificaus vosmetipsos. coramhommibus. Deusautem
lis est. et m multo liifidehs est. St ergo m iniquo novit corda veslra. qma quod homuubus allum est
maniona fideles non fuistis quod verum est quis \o- abominatio esl anie Deum. Lex et Prophetae usque
bls credet. El si in alio fideles non finslis. quod ad Johannen. deinde regnum Dei evan-
CODSX GORBEIENSIS.
8. 6 prudentiores sunt quam fijii lueis in bac generatione.
VARIANTESLECTIONES.
1 Jfni. scnbe cito LXXX. scribe oelogmta * Gal. Johannem; ex quo regnumDei evangelizantur,
Vulg.
s Gal. el Mm fecisset Dixitautem ad discipulossuos: Mm Tohannemprophetaveruni;ex quoregnum Dei evan-
Fihi Vulq.fecissel:"quiafiln. gejiz^itur. Yulg. Joannem; ex eo regnum pei evangeli-
3 Gat el Mm. ni modico, et in majus... el m inajus. zalur. _.
in mimmo,et in majon .. eLm maj'on. 0 Gat.et Mm. prudenlioressuutfilnslucism yita sua.
Vulg
» Gal.et Deum. anleDeum.
Mtn. apud Vulg.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS
ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
12. quis credet. Deesl vobis. 14. Audiebant autem haec Phansaei. 16.ex quo regnum...cmnesin illum vim
faciunl.
BLAKCHINJKOT45.
(a) Ante fili (lege ftlif) deest gui^^ iq cod^ quoque Cant, — (b) Ita el lex,t- Gr. w.a.yavfi.— (c) A.ddit in,
eliam tex. Gr, sv.
045 eVANGELIUMSECUNDUMLUG^M. - 0i6
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSJS.
gelizantur, nera ejus. evangelizatur, 22. Faetum est
et omnes in 22. Factum est au- et omnts amem ut
illum festi- tem ut mo- in illut vim morerelur
17. nant. Facilius rerelur pau- facit. Lazarus men-
est aulem per, et porla- 17. Facilius dicu*, et
caelum, et retur ab An- est autem porlaretur
terram tran- gelis iii sinu caelum , ab Angelis
sire, quam Abrabae. et ierram in sinum. ......
de Jege unum Mortuus est • praeterire, Mortuus est
apicem ex- autem et di- quam autem dives,_
cedere. ves, et seppl- de lege unum (c) et sepultus
18. Omnis, qui di- lus est aput apicem ca- est. Eiin
mitiii uxq- inferos. dere. 25. inferno ele-
rem suam, 25. Et de inferno 18. Omnis, gui vans f ocu-
el nubit ali- elevans ocu- duniitit uxo- los suos, cqni
am, adulte- los suos, cum rem suam, esset ni lor-"
num facil: esset m tor- et ducit al- menlis, vi-
et quit di- mentis, videt teram, moe- ditAbra-
missam a ma- Abraham chatur : et ham a lon-
rito ducit, a Jonge, et La- qui dmiissam ge, et Laza-
moecatur. zarum in a viro du- lum in sinu
19. Homo quidam sinu ejus; cit, moechatur. ejus (d) re-
erat dives, 24. et ipse excla- 19. Homo aulpm qmescentem f:
qui \eslieba- mans, dixil: quidani erat 24. et lpse excla-
lur purpu- Paler Abra- dives, qui mans, dixit:
rain, et by|; ham, mise- induebatur Pater Ahra-
sum ; et ae- reremibi, purpuram, ham, mise-
pulabanlur et miile La- et aepulaba- rere mei,
cotidie splen- zarum, ut lur cottidie et mitte La-
dide. inlingat ex- splendide. zarum, ut
20. Pauper (fl) autem f ti emum 20. Erai (a) autem f inlingat ex-
quidam, no- digm sui in quidam men- tremum
nnne Laza- aquam, (e) et f dicus, nomine digiti sui
rus,jacebat refngeret Lazarus, qui in aquam,
ad januam Jinguam jacebat ad (e) et f re-
divitis illi- meam; quo- j"anuamejus, fngeret lin-
us, ulceri- niam cru- ulceribus ple- guam mearn;
bus plenus; cior in hac 21. nus, cupieps quia crucjor
21. et cupiebal 25. flamma. Di- saturari ex in hac flamma.
satiari de xii autem Ins, quae ca- 25. Etdixitilli
nucis, quae illi Abraham : debant de Abrabam :
cadebant" Fili, memor mensa (b) di- Fili, lecorda-
de mensa esto vitis f: sed re quia re-
*
(b) divitis f : sed et quoniam rece- el canes ve- cepisli (f) tu f
canes veni- pisti bona niebant, et bona m vi-
entes, Jam- ni vita tua, lingebanl ul- tu tua, et
bebant vul- el Lazarus cera ejus. Lazaius si-
CODEX BRIXIANUS.-
gelizatur. et omnis in illud vim facit. Facilius et lingebant uleera ej"us. Factum est aiilem ulmoic-
est auiem caelum et leiram piaelenre quam lelur mendicus. et poitarelui ab Angelis in siuum
dc lege unum apicem cadere. Omnis qui duniilit Abraliae. Mortuus est autem et dives (c) et sepuJtus
uxoiem suam. et aliam ducit moepaiur. et qui di- esi. El inferno elevan» f oculos suos cum esset in
inissam a \iro ducit moecalur. Homo quidam erat lormentls vidil Abraham a Jonge et Lazarum in si-
dives. etinduebatur purpuiam. et bvsso. et aepula- num ejus et ipse exclamans dixit Pater Abraham
Jjalur coltidie spieudide. Ttlendicus(fl) auiem f qui- miserei e mei et nntte Lazarum ut Intinguat summum
dam nomine Lazarus. qui jacebat ad januahi ej'usul- digilijsui iii aqua. (a) et f rcfrigerel Jinguam meam
ceiibus plenus. cupiens saturari de nncis quae tade- quia crueior rn hacflamma.Eidixit illiAbiaham Fili
bant de mensa (b) divitis f. sed et canes yeniebant. recoxdaie. quia recepisli bona in vita tua et Lazarus
CODEX CORBEIENSIS.
1G. omnes in illud vim faciunt. 22. ut moreretur Lazarus mendicus.
VARI4NTES LECTIONES.
1 Gflt.et Mm divitis: sed et. Yutg.diyilis, et nemo illi dabat : sed et.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
18 dimisentuxoremsuara,etduxentaliam. 19.Homo rerelurLazaruspauper, el ptfrtaretur morluusest au-
autem . quimduelalur purpuram, et byssum,el,aepu- lem et dives, etsepullus esl aput mferos. 23. Elgvans
Jebatur cotidie 20. Pauper autem qmdem erat 21. oculos..., MditAbrahamfonge,etLazarumin sinumejus.
Ex his, quae.Ibidemdeesl,etnemolllidabat. 22. ut mo- 24.misereremihi. 25. quomamreeejJJStL
BLANCHININOTJE.
(a) Addit. autem, etiam tex. Gr. Ss. — {b) P^st divttis, deest et nemo illi dabat, pariter in tex. Gr —
(c) Ita et tex. Gr. vai irkf-a — KK£Iv rS>qX\viii4pas-—^i4)Additfeguiescenteni, etiain cod. Cant. i<kv,«.<T{s.v6y,evov<
—(e) Ita et tex. Gr. ww. (OAdcln tu, eiiam tex. Gr. <rv.
047 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIISCOD. COLLATUM. 648
CODEX VERCELLENSIS. CODEX
4 VERONENSIS.
simililer tenliam a- mililer ma- suadebil illis.
mala : genl. la; nunc 51. Ait autem
nunc autem 31. Dixit:au(em autem luc illi: Si Moy-
hic conso- illi : Si Moysen, consolaiur, sen, el Pro-
lalur, tu au- et Propbetas tu vero cru- phetas non
tem crucia- non audiuut; 26. ciaris. Et audiunt;
26. ris. Et super . nec si quis in his omni- neque si quis
omnibus is- ex mortuis bus inter ex mortuis
tis inler nos, ad illos ierit, vos, et nos ad illos abie-
et vos hiaius credent. Chaos magnus rint, credent.
lerrae mag- stabilitus est;
nus confir- CAPUT XVII. ut hi, qui CAPUT XVII.
matus est; ut 1. Dixii (a) aulem f venient boc, 1. Dixit (a) au-
hi, qui veni- ad discipulos transire non tem f ad di-
unt hoc, tran- suos : Diflici- possintad scipulos suos :
sire non pos- Je est, ul non vos, neque Impossibile
sint ad vos, veniant scan- inde huc est, ul non
neque inde dala : verum- transmeare. veniant scan-
hoc trans- lamen vae s 27. Dixit aulem : dala: verum-
meare. illi, per quem Rogo ergo lamen vae illi,
27. Dixit autem 2. veniunl. (b) Uti- te Pater, ul per quem ve-
illi : Rogo er- lius est autem mittas in nient.
go te Pater, illi ne nasce- domum Pa- 2. (b) Utilius aulem
ut miltas in reiurf, aut tris mei. fuerat illi ne
domum Pa- lapis molaris 28. Habeo enim nascerelur f,
28. tris mei. Ha- inposilus quinqne fra- aut lapis mo-
beo enim fuisset collo ties, ut laris imponatur
quinque *Ira- illius, et pro- testetur illis, circa collum
tres, ul tesli- jeclus esset ne et ipsi illius, et proi-
ficetur ilhs, in marem; veniant in ciatur in ma-
ne et ipsi ve- quam ul scan- locum hunc re; quam
niant m hunc dalizet unum tormento- ut scandalizet
locum cru- de pusillis rum. unum de pu-
ciatus. istis. 29. Etaitil- sillis istis.
29. Dixit autem il- 5. AUendite vo- li Abraham : 3. Attendite vobis :
li Habraham : bis: si peccave- Habent Moy- si peccaverit
Habent Moy- rit (c) frater f tu- sen, el Pro- (c) frater f
sen, ei Prophe- us, corripe il- phetas: au- tuus increpa
tas : audiant lum : el si pae- diant illos. illum :
30. illos».Qui dixit: nitentiam 30. Ad ille dixit: et si paenitenliam
Non, Pater egerit, remit- Non, Pater babuent, dimit-
Abraham; sed, 4. te illi. Et si sep- Abraham : sed 4. le illi.Et si
si quis ex mor- liens pecca- si quis ex mor- septies in die
tuis surre- verit in die tuis resurre- peccaverit in
xerit, paeni- in te, et sepli- xerit, per- te, et si seplies
CODEX BRIXIANUS.*
simililer mala nunc autem. luc consolaiur tu vero tiam agent. Dkit autemuli. Si Moysen. etProphetas
crueiaris. Et in his omnibus inier nos et vos non audiuntneque siquis ex niortuis surrexenl cre-
Chaos magnum firmaium esl. ut hi qui volunt hine dunt. Dixit (a) aulem f etad discipulos suo-.. Inpos-
transire ad vos. uon possinl neque mde huc ad nos sibile est. ut non veniant scandala. vae auiem bo-
transmeare. Di\it autem rogo te Pater ui niitias eum mini illi. per quem veniunt. Utilius esi llli. si lapis
in domum Patris mei. Quia habeo quinque fraties ut molaris inponatur circa collum ejus. et pioiciatur in
lestelur illis. ne ei ipsi veniant in locum hunc tornien- mare. quam ul scandalizet unum de pusilhs istis.
torum. Et ait llli Abraham. Habent Moysen el Pro- Adlendite vobis. si peccaverit (c) fratei f luiis m-
phelas audiant illos. At ille dixit. Non Pater Abra- crepa lllum. etsi paenitenliam egeni dimilte illi.Et
Iiam. sed si quis ex mortuis ierit ad illos. paenilen- si septies in die peccavent in te et septies
CODEX CORBEIENSIS.
CAP.XVII. — 2. Utilius est aulem illi, ne nasce- 3. 3 si peccaveril fraler f tuus increpa illum.... et
retur, aut lapis molae, etc. si poeniientiam habuerit, 4 dimilleilli.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. el Mm. teslificetur. Vutg. testetur. 3 El ila Gat.
s Mm.vaehomimilh, per quem vemuntscandala.Vulg. 4 Mm.dimilteturilli.
vae autem llli, per quem vemunt.
LECTIONES CODICISVINDEBONENSIS
ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
26. qui veniunt hoc, transire non possintad vos, ne- CAP.XVII.— 1. Impossibileest non... verumlamenvae
que mde hoc iransmeare, 27 Paler, omis„ole. 28. ne ... \enient. 2. utihusest auteni llli ne nascerelur,aut si
ipsi vemantin locumhunc. 50. Mirrexerit,suadebiteis. lapts...supercollum. 3. si peecaventfrater... et si paem-
51. ex.mortutsad llloslerint, credent ei. tentiamhabuent. 4. et septies conversusfuent, dicens.,
BLANCHINiEOTJL
(a) lla et tex. Gr. 81. — (b) Sic legit et J§. Clemens : xoikbvr>vtx.\)r& el ow. iyevvh&n.— (c) Ante fraler,
deest in te, etiam in Vers. Goth.
649 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 650
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
es conver- 9. bibes? Num- conversus fue- 9. bibes. Num-
sus fuerit at quid aget gra- rit ad le, di- quid granam
te, dicens: Ago tias (f) servo f;' cens: Paeniteor : habet (f) ser-
paenitcnliam : qiioniam fe- dimitie illi. vo f,quod
remilte illi. cit, (g) quae prae- 5. Eldixerunt feeu, (g) quae
5. Etdixerunt cepta sunt 3111 Aposloli : sibi impe-
Apostoli Domino : 10. ei ? f Sic et Domine, ad- rata sunt f ?
Auge nobis vos, cum * (h) fece- auge nobis 10. Non puto.
6. fidem. Quibus ritis f, quae 6. (idem. (a) El Et vos, cum
ille dixit: Si ha- praecepia dixit illisf: (h) leceriiis f
hueritis fi- sunt, (i) dicitis f : - Si liabuentis quae piae-
dem, tanquam Servi muti- fidem, sicut cepta snnt,
gr.inum si- lessumus:quoddebuimus granum sinapis, (i) dicilis f .
napis, dicetis facere, feci- dicereiis huic Servi inuliles
muro huic : mus. arbori moro : stiinus: quod
Eradicaie, 11. Et factum est Eiadicare, et debiiimus face-
et plantare dum iret in traiisplantarein re, fecimus.
in mare : (b) et Hierusalem, mare : (b) utique 11. Et factum
obaudisset et ipse tran- obandisset f est, dum Hie-
vobis. siebai per vobis, rusalem lrel,
7. Qnis autem ves- mediam Sa- 7. Quis autem transibat per
trum, habens mariam, el Ga- habens servum mediam Sa-
servum aran- lileam, et Je- arauiem, aut mariam, et
tem, aut pas- 12. ricbo. Ingre- (c) 0. . . f Galileam,
ceniem (c) oves f, diens aulem . . . ceuiem et lliericlio.
1 qui, 'regres- in quendam 12. Et ingredienli
so eo de agro, vicum, et ec- regredienii ei in quodam
statim (d) dicetf ce decem vi- de agro, (d) di- casiello, et
illi : Tiansi, et ri leprosi cel f illi : Transi, ecce decem
8. recumbe : (e) sed steterunt reciimbe: (e) sed viri leprosi
dicet f illi: Piae- 13. a longe; et le- dicet f illi : steterunt
para milii, vaverunt Paiamibi, < 13. a longe; et
quod tenem, vocem suam, quod cenem; levaverunt
et succinc- dicentes: Jesu et praecinge vocem, dicen-
tus miiusira Magisler, te, et ministra tes : Jesu
mihi, donec miserere no- mihi, donec Praeceptor,
mamlucem, 14. bis. Et, cum manducem, miseiere no-
et bibam, et audissel il- ei bibam: et 14. bis. Quos ut
postea tu man- los, dixit illis : sic tu man- vidit, dixit:
ducabis, et Euntes, osten- ducabis et Ite, ostendite
CODEX BRIXIANUS.
conversus fuerit dicens. Paenitel me dimitte illi. Et quid gratiam habet servo illi. quia fecit (g) quae
dixerunt Apostoli DnminoAdauge nobis fidem. Dixit praecepla sunt ei f. Non pulo. Sic et vos. cuui feee-
aulem DoininusSi haberetis fidem. sicut granum si- ritis omni.i quae praecepia sunt vobis. dieite Quia
napis. dicerelis buicarbori moro. Eradioare. et trans- servi inutile» siimus. quod debuimus facere fecunus.
plantare in mare. et oboediret vobis. Quis autem El factuni est cum uel in Hierusalem transibat per
ve.>.irumhabet servnm arantem aut (c) oves f pa- mediam Samanam etGalileam Ei tuiu ingiedetetur.
scentem qui regresso d« agro dicai illi siaiim Trausi quoddam castellum. occuirerunl ei. decem vnile-
recumbe. sed dicit ei Paia inihi quod cenem. et prosi. qui steterunt a longe. et elevaveiunt \ocem
praetinge te et nunistia mihi. donec manducem et dicenles. Jesu Praeceplor miserere nostn. Quos ut
bibam. et post haec tu manducabis et bibes. Nun- vidit. dixit lllis. Euntes osien-
, CODEX CORBEIENSIS.
6. 3 dicerelis buic arbori : Eradicare, et transfre- quae sibi imperaverat f ?
tare in mare, et utique obaudisset vobis. 11. dum vadit.... per mediam Samariam, et Gali-
4
7. aut oves pascenlem f.
b laeam, et Jencho.
9. Numquid gratias habel servo; quod fecit,
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.el Mm.cm... dicitilli. Vulq.qui... dicalilli. inmare. Recentimanu,transportare.Mm.Morire,
s Gat. universa.. quia servi. Mm. universa... servi... plantare
eradieare... el obedirevobis.
faceie nonfacimus.Vulg omnia.. servi... facere,feeimus. * Etila Gat.
3 Gal.dicetishuic arbori-Morire,et eradieare,et tiaus- 0 Et ita Gat.
LECTIONES CODICIS VINDCBONENSIS
ABLUNTES ABEDITIONE VULGATA. '
5. Augenobis. 6. El dii.itlllis: Si habuenlis fidem,ut fecentis praeceptavobis.. quaedebuimus.11.dumvadil
granum... ellranspoitare lnmare; etulique obedietvos. Jeruaalem...per mediamGahlaeam,et Jenco. 12. Et ui-
7. ovespascentem,qui regressode agro, slatimdicet. 9. gressusest in quodamCaslello...et ecce decem \in le-
illi, quodfecit, quae sibi lmperatasuul. 10. Et voscuin prosistelerunt. 13. miserere nobis.
BL4NCIIINI NOTJE.
(a) Iia et cod. Cant. 6 81 ehtevavroXg.—(b)Tex. Gr. vvi vnhvovo-evuv. Quia tex. Gr. prneterilum tempus
de>ignat, idcuco videtur Inierpres verli>se obattdissel.— (c) Enam Vercell. videlui leuisse oves, ctim Syr.
Vers., Pers., Arab., et August. — (d) In el lex. Gr. epet.— (e) Ita et e»d Canl. ukV ipet —(f) Poht
servo, deest illi, etiam in cod. Cant. — (g) Da el lex. Gr ra StarayOivra avrS> —(h) Post {eceniis , decst
omnia, etiam m cod. Cant. — (t) Tex. Gr. habetieysTs, quod euam praesenli tempori iuservil.
PATROI.. XII. -„r* 21
651 EUSEBIl VERCELL. EVANGELIUMCUM VARHS COD. COLLATUM. 6s2
CODEX VERCELLENSIS. CODEXVERONENSIS.
dile vos Sacer- Dei, Dixil eis: vos Sacerdotibus. 21. vatione : nequp
dotibus. Non venit' Et factumest, dicenl : Ecce
Et factum est, regnum cum dum vadunt, hic, aut ec-
dum irent, observatio- mundati sunt. ce illic. Ec-
emundati 21. ne: sednec 15. Unus autem ' ce enim regmhn Dei
15. sunt. Unus dicent: Ecce ex illis, ut intra vos est.
aulem ex e- 1 hic, aut ecce vidit quia 22. Et ait ad di-
is, cum vidis- illic. Ecce enim mundaius est, scipulos suos :
set quia sanus regnum Dei regressus est, Venienl dies,
esi, rever- intra vos est. cum niagna ut desideretis
sus est, cum 22. Dixit autem voce magnifi- videre ununi
voce mag- ad discipulos cans Deum; diem Filii
na honorifi- suos : Venient 16. Etceeidit hominis, et
cans Deum; dies, ut concu- in faciem non videbilis.
16. et procidit piscaiis vide- ante pedes 23. Et diceni vo-
in faciem re unum di- ejus, gratias bis : Eece hic,
ad pedes illi- em Filii homi- agens (a) ei f : et ecce lllic.
us, grali . . nis, et non vide- et Iiic erat Nolite ire, ne-
agens; et ip- 25. bitis. El diceut Samaritanus. que seelemini.
se erat SaiM- vobis: Ecce 17. Respondens 24. Nam, sicul
rites. hic, aut ecce autem fulgur fulgu-
17. Respondens s
illic. Nolue^ dixit : (6) Hi f rans de cae-
aulem Jesus, ire, nec sequl. x. mundati lo lucet in
dixit: (b) Hi f -de- 24. Sicut ehim ful- sunt: novem his quffi
cem munda- gul corus- ubi sunt? sub caelo sunt,
ti sunl: no- cans, sic erit 18. Ex illis non esl ita erii (c) el f
vem ubi sunt ? Filius (d) homi- qui redirel, Filius (d) hominisf.
18. Ex his non 25. ms f. Pnus au- et gratias aga- 25. Prnnum autpm
est inven- tem oportet ret Deo, nisi oporlet illum
tus, qui rever- illum multif lnc alienigena. multa pali, et
sus honorem paii, et repro- 19. Et ait illi : reprobari a ge-
daret Deo, ni- bari a gene- Sutge, vade: neratione hac.
si hic alient- ratione hac. quia fides 26. Et, sicut fa-
19. gena. Et dixil il- 26. Et sicul facium tua te salvum fecit. ctum est in
li: Surge, ul est in diebus 20. Interrogatus diebus Noe,
vade; quoniam Noe, sic eril aulem a Pha- iia erit m di£-
fides tua te sal- 8 et in diebus risaeis : Quando vemi bus Filii ho-^
vum fecit. Filh hominis. regnum Dei ? 27 minis. Ede-
20. Interrogatus 27. Edebanl, bi- bant, et bibe-
autem a Pha- bebanl, nube- ille dixit eis : bant, uxores
risieis, quan- banl, nubeban- Non venit ducebant, nu-
do venlnium tur, usque m regnum Dei bebanl usque
. . . 11 egnum diem quo in- cum obser- in diem, qua
CODEX BRIXIANUS.
dite vosSacerdolibus Etfaciuinesidum irent mundati ceni Ecce bic. aut ecce iilic. Ecce enim regnum Dei
siuii.Unusauiemexillis.utvidilqui.imuiidatusebi.j'e- inira \os esl. Et ait ad discipulos Vement dies
versuses; cuni voce m ignamagoilicans Deum.el ceci- -quindo dpsidereiis videre unum diem Fibi hominis
ditin faciem suam anlepedes ejus.gralia>agi'iis.ellnc et non videlntis. Et dieentvobis Epce hic ei ecce
erai Samanlanus. Respondensaulem Jesus dixit. Non- illic. Nolne irp neque seeleniini. Sicut enim fulgur
nedccem mundalisuni. etiiovemnbisuut. Non est ui- corusenns in bis quae sub caelo sunt fulgel. ila «it
ven'us qui reverlereturet daret glonam Deo nisi Inc adveiilus Filu liominis ui die sua. Prunum nuiem
alienigeua. Et ait ille. Surge et vade quia fides tua te opoiiet illum multa paii. et reprobari a generalione
salvum fecil. Interrogaius aulem a Pbansaeis. hac Ei sicui facium esi in diebus Noe iia eril et in
Quando \enit regnum Dei. Respondet eis. et dixit. -diebus Filu bominis. Edebant el Jnbebant. uxores
Non venit regnum Dei cum observatione. neque di- ducebant et nubtumjdaliaiit usque in diem qua nitra»
CODEX CORBEIENSIS.
14. quod ut vidit—. dum vadunt, mundati sunt. 18. Ex illis non eral qui rediret, etgiatias ageret
47. dixit: Hi decem mundaii sunt: novem ubi Deo, msi....
stmt ? 24. Nara, sicu(. fulgur coruscans deicoelo, ilaerit.
VARIANTESLEGTIQMS.
1 Gal.hic Chnstus,aut... intravos. Mm.inter vos. Vulg. 3 Gal. et Mm.et advenlusFilii homims.Yulg.et in dte-
hic, aul...iutra vos. bus Pjliijiominis.
s Gat.et Mm.Nolite exire. Vulg. Noliteire.
LECTlONES CODICISVIRDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
14 dum vadunt. ib. quiasanatus est ..magnificavit. unumdiemviclere. 24. lucet his, quae sub Caelosunf...
17. dixit. Hi decemmuiKJatisunl. novemubi sunt? 18. ent et Filius homims. 25 Primum autem. 27. Ede-
NonesLinillis qui redirel, el grauas ageretDeo. 19 Et lianl, .. el nubebant, uxores ducebant,usque.
ait ilh... vade; fides. 21. aut llluc. 22. ut desiderelis
BLANCHININOLfE.
(a) Addit ei, eliam tex. Gr. KUT5.—(b) l(a el cod. Canl. OVTOI.—(c) Addit el, etiam tex. Gr. xui.-r-(d)Post
hominis, deest in die sua, in cod. tjuoque Cant.
055 ^ EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. «54
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
troiret Noe silvam eam intravit Noe , 34. Dicovobis,
in arcam, et 34. faciet. Dico in arcam, el illa noeie
vemt dilu- enim vobis, venit dilu- erunt duo in
bium, et per- 2 hac nocte \ium, et per- lecto uno;
didil omnes. erunt duo didit omnes. unus adsu-
28. Similiteret in leclo uno;~ 28. Simibter fa- metur, et
faclum est unus adsu- ctum est in alter relin-
et in diebus metur, et ali- diebusLoth. quelur :
Lot : Edebant, us relinque- Edebant, et 35. duae
bibebant, emp- 35. tur : erunt Jiibebant, molentes
bant, vende- duaemo- emebant, et in unum; una
bant, planta- Ientes in u- vendebant, adsumetur, et
bant, aedifi- num; una plantabant, una rehnque-
29. cabant: qua relinque- et aidificabant: tur :
die exiit Lot tur, et alia 29. qua die au- _> duo in agro;
a Sodomis, ( adsumetur : tem exiil Loth unus adsumetur,
pluit ignem duo in agro: a Sodomis, et unus relin-;
de caelo, et per- unus adsu- pluit ignem quetur.
didit omnes : metur, et de caelo, et 36. Respondentes
50. Similiter e- alius relin- omnes perdi- aulem, dixerunt
rit in die, qua quetur. 50. dit : seeundum t illi : Ubi Do-
Fihus homi- 36. Etresponden- haec erit dies 57. mine?
nis revela- les, dixerunt Filii hominis, Quibus ,, ,
bilur. ilIi:UMDomine? qua revelabitur. ipse dixit: Ubi-
51. In illaliora, 57. Qui dixit illis : 51. In illa hora, cumque fue-
qui erit su- Ubicumque . qui fuerit in ritcorpus,
per (ec(um, fuerit cor- tecto a illic con-
et vasa illius pus, illuc con- ejus in domo, giaegabuntur
in domo, non veniunt ne descendat el aquilae.
descendat aquilae. tollereilla;
toliere ea : elqui in agro, CAPUT XVIII.
et qui in agrn, CAPUTXVin. non redeat
simibter 1. Dicebat autem similiter retro. 1. Dicebat au-
non rever- paiabolam 52. Memores eslote tem para-
tatur retro. illis, ob hoc uxoris Lo(h. bolam ad
52. Memores quod debe- 55. Quicumque illos, quo- ,
estote uxo- lent semper autem niam oportet
ris Lot. orare, el non qusesierit ani- semper ora-
55. Quicumque 2. deficere, di- mam suam libe- re, et non
ergo quae- cens : rare, perdet il- 2. deficere, di-
sierit ani- Judex quidam lam, et qui- cens: Ju-
mam suam erat in qua- cumque per- dex quidam
1 salyam face- dam civita- diderit illam erat in qua-
re, perdet il- te, qui Deum (a) propter dam civilate,
lam; et qul non lime- me f, salvam qui
perdident, bat,sednec faciei illain. non timebat, nec
CODEXBRIXIANUS.
vit Noein arcam. et venit dilluvium el peididil om- deiit illam (a) propter me f salvam faciet eam.
nes. Simihter sicut facttirii est in tJicbus Lot. Ede-„ Amen dico voliis. In ilja noete eiunl duo in leclo
bant et bibebant. emebant. ei vendebant. plania- iino. iinns adsumelur. cl alier ielinquetur. duae
bant. et aedificaliaiit. qua die autem exiit Lot a So- erunt molentes in unum. una adsumeiur et alia
donus pluiLignem et sulpur cle^caelo et omnes per- relinquelur. duo in agro. unus adsunieiur. et alier
didil. secuiidumhaeceiunt. qua die Films hvnunis relinquetur. Et lesiiondenlfs di\ernni iJli. Ubi
revelabitur. In illa die qui fueikin lecto. et \ast fient haec Domine. Qnibus ipse dixil Ubieumque
eju-, in domo non descendat lollere illa. et qui ni fueril corpus. Illtic congrenabuniur aquilae. Di-
agro. similuer non redeat retro. Memores estoie tebat -autem et parabolam ad illos. qnoniana opor-
uxoi IS LoL Quicumque quaesient animam suam let semper orare et non deficere dicens. Judex qui-
saham facere perdet illam. et quicumque perdi- dam erai m quadamcivilate. quiDeum «on limebat. et
CODEXCORBEIEiNSIS.
28. Similiter factum estin diebus Lol. CAP.XVIII — 4. Si Deum non timeo.
29. Omittitel sulphur.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.salvare.Mm. vivificavit.Vulg. salvamfacere... a GaUllla nocte erunt duoin Jeclo;unus. Yulg. In illa
vivificabit. nocteerunt duoin lectouuo; tinus.
LECTIONES CODIC1S VINDEBONENSISABEIINTESABED1TIONE VULGATA.
28. bibebant,vendebant,aedificabant.29. et ignemde eruntroolentes. 36.dixMuutiilh. 37.Quibusipsedi\il,,
caelo. 50. in die Filn homims.quarevelalntur. 53. Qui- congcegabunlur aquilae.
cumque autem quaesient m ammamsuam Iiberaie, 35. (5P. XMIL— 1. eLiamparabojamisjam.
Deeslduo erunt, usqueduo agro. Posteasequilur, duae
BLANCIJINOOT^;.
(o) Addit propter meetiam Veisio Gotb.
655 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 658
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS."
hominem • vobis, qma hominem (b) faciet f
revereba- faciei vmdiclam reverebalur. cilo vindi-
illoi um ce- - ! 3. VMua autem ctam illorum.
3. tur. Vidua^iu-
tem qu iedam leiiter. * Atla- qnaedaiu eral Tamen Filius
eralin ea- ' men Filius in civitate, homiuis ve-
dem civila- hominis ve- quae venit niens num-
te, ei \enie- niens, inve- ad illum, di- quid inveniet
bat ad illum, niet putas cens : Vindica . • < lidem super
dicens: Vm- fidem super me de ad- terram?
dica me de terram ? versaiiomeo. 9. Dixit autem
9. Dixii autein 4. Et nolebat - ad quosdam,
adversario '
4. meo. Et no- et ad quos- per iniilium •' > qui sibi con-
lebat per tem- dam 2 Iiden- tempus. Post ' ' fidebant. tam-
pus. tes sibi, qua- baec dixit quam justi >
Posthaecau- si (c) sint f jusli, inlra. . . (c) essent f,
tem dixit in- et spei nen- Si Deum. . . et spernebant
ira se : Si Deum tes celeios, timeo, ' eeieros, simi-
non iimeo, parobolam nec hominem litndinem
nec honii- hanc : 5. revereor : ta- istam.
nem revereor: 10. Duo hoinines men, quia 40. Duo homines
5. aitaineii quia 3 ascende- molesta est ascenderunt
molesia est runt ln lem- miln haec in templnm,
nulii vidua plo orare, vidua, vin- 1 utoraient,
haec, vindi- unus Publi- dieabo illam, 11. uiuis Publi-
cabo illam, canus, et a- ne in novis- canus,
ne per lem- lius, Phari- simo veniendo et aiter
pore veni- 1 11. saeus. Slans - constringat Pharisaeus.
ens, suggil- itaque Plia- - me. Slaris iiaque
let me. risaeus, iii- 6. Ait autem Pharisaeus,
6. Dixit autem tra se baec Doniinus : sic oiabal :
Domiiius: Audite 4 orabat : Deus, Audite, quid Deus, graiias
quid judes gralias ago judex imqui- ago tibi, quia
iniquitaiis tibi, quia non tatis dixent. non sum, sicul
7. dicet : Deus au- sum, sicut 7. Deus autem ceieri honii-
tem non fa- ceten homi- non laciet nes, raptores,
eiei vindic- num, rapto- vindictam injusti, adul-
lam electorum res, injiisii, electorum teri, velut
suorum adulten, vel- suorum cla- eliain (d) si-
clamantium ul hic Publi- maiitium die, cui f hic Publi-
die, ac noc- 12. canus : jeju- ac nocie, (o) pa- 12. canus: jeju-
te, (a) palienti- no bis in sab-" tienliam lia- „ no bis in
am habens f bato : deci- bens f in lllis ? sabbato : de- '
8. in ilhs ? Dico1 mas dono 8. Dito vobis: eimas do
CODEX BRIXIANUS.
hominem non reverebalur. Vidua auiem quie- enim vobis quia cito faeiet vindictam illorura. Ve-
dam eiat in civitate illa. et venieljat ad eum dicens rumlamen. Filius hominis veniens puias inveniet
Vmdiea iue de adversat 10 meo. At ille nolebat per fidem in lerra. Dixit autem et ad quosdam qui in se
multura tempus. Post haec auiem dixil intra se Et confiilebant quod (c) essent f jusii. et spemebanl
si Deum uon umeo. nec hominem re^ereor. lamen. ceieios parabolam istam Duo homines ascendernnt
quia inolesta esi milii haec vtdua vindieabo lllun ne ln lempltiin ut orarenl uiius Pharisaeus. et alterPu-
in novissimo veniens suggillel me. Ait autein Donu- bticaims. Slans iiaque Pharisaeus sic or.ibai. Deus
nus. Audiie quul judex iniquilatis dieii. Deusautem grat as nbi ago. quia non sum sicut ceieri homines
non*laciel viiidictam electorum suorum climaniium. raptores. iujusti. adulteri velut etiam (d) sicutf luc
ad se die ac nocte. et palientiam habebit ui illis. Dico Publicanus. jejunobis iu sabbato decimas do
CODEX CORBEIENSIS.
5. nein nnvissimo veniat, et constringat me. 10. unus Publicanus, ct unus Pharisaeus.
9. 8 lamquam justt essenl, etspeinebanlcaeteros, 11. vel etiam sicut hic Publicanus.
similitudinem istam.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm. verumiamenquoniamEiliushomimsvenieus,pu- 4 Gal dicebat:Deus cffilerihomines.Vulg. orabat:
tas iuvemrefidemiu lena? Vulg. VerumiameuFilmsho- Deus »
.... cieLenliommum.
muns venieiib,puias inveniel fidemm leira? Mm quod essent justi, et spernebant caetcros. Gal.
s Mm. qui se confidebant.Vulg. qiu in se confidebant. aspeinabaut.
3 GaUascendebuutin. Vulg. a&eenderunt in.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENS1S ABCUNTES ABED1TIONE VULGATA.
3. eratinCivitale,... el«oepitadillumdiCPre :Vindica. 9. Deesllanq am justi. Ibid. et spernebant caeteros, si-
i. Si Deuin. 5. veniendosusgillel ine. Ail aulem . Au- imiiludiiieuiisiam. 10 utius Publicanus, et alius Phan-
dile. 7. deest ad se. Ibid. hubel, paliennam Uabens m saeus. Jf.SlausiLaquePliariiaeiis,sicorabat...^icutcae-
illis? 8. deest quia cito. Ibtd. uumquid mveuiei. ten liomuies: raplores...^veIeliam, sicut.
BLANCHIM NOTiE.
(a)ltiel lex. GryavpoQvyiuv.—(b) Anie faciet, de esi quia, etiam in cod. Canl,—(t) Addil esseW,pariler(ex
Gr. sfoi. Vercell. quoque habtt sint. — (d) Legit sicut, texlus quoque Gr. ag. >
657 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. l r 658.
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
te prohibe- et noliie eos ' '
omnium, omnium, quae * vetare : lalium
quaecum- re illos ; tali- i possideo.
que possideo. um est enim < 15. Et Publicanus esl enim re- > '
15. Et Publicanus regnum cae- a louge stans,- gnum caelo-
a longe sians, lorum. noleb it nec rum. '< *
nolebat nec 17. Araen dico oculos suos 17. Amen dico - - <
quidem ocu- vobis : Quis- , sursum Jevare vobis : Qui-
los suos in que non a ac- ad caelum; cuinque (
caelum ad- ceperit reg- t sed tantum non acceperit
levaie; set num Dei, tan- percuiiebal - regnum Dei,
percutiebat , quam infans, , ,_ pectus suum, sicul puer,
pecius suum, non intra- i dicens : Domine non intravit
diceus: Deus bit in illut. Deus, repropi- in illui.
propilius es- 18. Inierroga- tiare mihi > 18. Interrogavit 1
to niihi pec- vii auiem peccalon. > auiem eum
catori. eum quidam, ii. Dico iiaque^ quidam >
1<L Dico voliis, quia dicens : Ma- vobis, quia dicens : Ma-
descendit gisterbone, discendn hic gister bone,
lnc jostifi- quid faciens Publicanus quid fa-
catus in do- vitam aeter- juslificalus ciendo vi-
mo sua prae nam possi- (a) inagis in lam aeter-
illum Pha- debo? domuin suam, nam possi-
risaeum : quo- 19. Dixit autem quam ille Plia- debo?
niam omnis, illi Jesns: Quid risaeus f: 19. Pixit autem
qui se exal- me dicis bo- < qtna omnis, ei Jesus :
tat, humilia- num? nemo qui se exaliat,
biiur; ei qui est bonus, > huniiliabiiur; dicis bonum ?
sehumiliat, nisi uuus •i et, qui se hu nemo bouus, >
exaliahiiur. 20. Deus. Manda- miliat, exal- \ nisi unus
15. Offerebant ta nosti. Ail: > tabitur. 1 20. Deus. Man- '
auiem ei m- Quae ? Non > 15. Adferebant au- dala nosli. >
fantes, ut il- Iiomicidi- tem ad illtim " Non oceides :
los lange- um facies: mfanies, ut - Non adul-
rel. Viden- Non adul- eos tangeret. terium ad-
tes autem terabis : Non , Quod cum mities : Non
discipuli, ob- lurtum fa- viderent di- furtum fa-
3
cies : Non scipuh, mcre- cies: Non
jurgabant
eos. , falsum les- pabant it- falsum le-
16. Jesns autem timonium los. siinioiiium
imperavit , dices : Hono- 16. Jesus autem, dices : Ho-
eis, dicens: ra patrem con\ocans il- nora patrem
Sinneinfan- luum, ei ma- los, dixil : tuum, el ma-
l
tes venire trem (b) tuain f, Sinite pueros trem (b) luam f.
ad me, et noli- 21. Qui dixit: venire ad me; 21. Au llle:
CODEX BRIXIANUS.
omnium quae possideo. Et Publicanus a longe, sians. probibere. talium est enim regnum Dei. Amen dico
nolebai nec oculos suos ad carlum levare. sed peren- vobis Qiucutnque non acceperit regnuin Dei sicut
liebal pectus suiim dicens. Deus propilius esio mihi puer non iniravit in illud. Et inierrogavil eum qui-
peccalnri. Dito ilaque vobis. quia descendil bic Publi- dam Piinieps dicens. MagiSier bone. quid f.iciens
caiiusjusiilicalus(fl) magis in donium suam quam ille vitani aeternani possidelin. Dixirauiem ei J'"-us.
Phausaeusf. quia oniuis qui se exaltit humiliavilur. Qmd me dicis bonum nemo lionus nisi unus Deus
el qui se liiimilial exaliavuur. Adleiebanl autcm ad Hiec niandala nosu. Non omecaveris. Non occides.
illum et uilautes. ut eos langerel. Quod cum vide- Nonfuitum facie-».Non falsum lesiimonium dices.
rent discipuli increpabant illos. Jesus ainem eonvo- Honora patreni tuum el matrein. Ad ille ai(.
caus Ulosdixit. Sinite pueros venire ad me. el nolue
CODEX CORBEIENSIS.
12. omnium quaecumque possideo. siificaiusindonunn^suam^magisquamillePliarisaeus.
15. Domine Deus, propitiare mibi peccalori. 18. Oimttu Pnnceps. ~
*
14. Dico vobis, quiadescendilhicPublicanus ju- 20. 6 Non adultenum commiltes.
VARIANTES LECTIONES.
1 Mm. ad me venire, tahum est. Vulg. ,vemre ad 4 Gat. el Mm. Amendico vobis.
me, et nohlevelare eos : tahumest. 8 Gat.suammigis> (siipp/equam)lllePharisaeus(varians
2 Gal recepenl. Vulg.arcepent lectiom illala) ab illo. Mm.suammagisab jllo.
3 Gat.Nonfalsum.Vulg.Nonfurlumfaeies:Nonfalsum. 6 Gul.lextum
moecaberis.
LECTIONES CODICIS
VINDEBONENSISABEUNTES ABED1TIONE \ULGATA.
12.decimo,quaecumqueadquiro. 14. qtua descendit terrogabit eum quidam,dicens. 18. quidfaeiendovilam
hie Publicanusluslifitalusmagis, quamllle Phansaeus. aeleruam possidebo? 19. nisi unusDeus. 21.EtaitilU:
lb. cum viderunt discipuli. 16. infanlesvenne.. et "Haec
nolileeos\ etare. 17.lsle non intrabitm illul. 18. In-
BLANCHININOT^l.
A
(A)Ita et cod. Cant. yv))ov rap' heXvovrbvi>api<jvXov.—(b) Addit tuam, elianiiex. Gr. c-oO,
659 EUSEBH VERGELL, EVANGELlUM<CtM VARHS-COB. COLLATUM. C(.0
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
Haee omni- rit salvus Haec omnia 27. Ait illis Je- *
a custodivi 27. fieri? Dixit custodivi sus : Qunp
a juventu- autem lllis : a jiiventute impossibilia
te mea. Qnae inpos- mea. suniaput
22. Quod cum au- sibilia sunt 22. Quod (sic) audi- homines, haec
dissetJesus, ' t aput bomi- to, Jesus omnia possi-
dixit ei: Ad- nes, possibi- ait: Adhuc bilia sunt
lme unum lia vero aput unum nbi aput Deum.
tibi deest: Deum sunt. deest: omnia- 28. Ail•autem
omnia quae- 28. Dixit autem quaeeumque Pedus Ecce
cumque Petrus : Ec- habes, vende, nos, (a) reliclis
habes, ven- ce nos, relic- et da pau- reiibus no-
de ea paupe- tis omnibus peribus, et stris f , secu-
ribus, et hsr- nostris, se- habebis tlieti- ti sumus
bebis then- cuti sumus saurum in te.
saurum in 29. te. Qui dixil caelo, et 29. Quibus ipse
caelis; el ve- eis : Amen di- veni, seque- < dixit: Amen
ni, sequere co vobis, ne- re me. dico vobis,
25. me. Qui, mo est, qui 25. His ille au- nemo est^
cum audis- * reliquenl ditis, con- qui rehquid
set haec, tris- domum, aut trisiatus est; domuro,
tis factus est; parentes. quia dives aut paren-
erat enim aut fratres, erat valde. les, aut
dives valde. aut uxorem, 24. Vidensau- fraires, aut
24. Quem cum aut filios lem illum uxorem, aut
vidisset Jesus propler reg- tristem fa- filios propter
contrista- 30. num Dei, qui ctum, dixit regnum Dei,
lum, dixit : non accipi- Jesus : Quam 30. msi ut re1-
Qtiam diffi- et (b) septies difficile, cipiat (b) se-
cile. qui pecu- tantum f in qm pecu- plies tantum f
nias habent, tempore isto; nias habent, et in boc
in regno et in futuro in regnum tempore; et
*
Dei intra- saeculo vi- , Dei niira- in saeculo
25. bunt! Faeili- tam aeler- 25. bunt. Fa- venturo vi-
us est enim , nam posside- i cilius est (am aeternam
camellum bit. camellum possidebit.
per foramen 31. Convocatis per foramen abus 51. Adsumpsit
acus autem duo- (ransire, quam autem xn.
transire, decim dis- divitem in - discipulos-shbfe,
quam divi- cipulis, dixit trare in re- et au (c) ad
lem in regnum (c) ad illosf t Ecce gno Dei. illos f....
Dei. ascendimus 26. Et dixeruni ascendimus
26. Dixerunt au- ) in Hieroso- • qui audie- Hierosolyma,
tem qni au- lyma, et con- ])ant: ELquis et consum-
diebanl : El bummabun- potest salvus mabuntur
quis pote- tur omnia, fien? omma, quae
CODEX BRIXtAMS.
Hapcomniacuslodivi a juvenlutemea.Quoaudilo Je- Et ait illis Jesus. Quae inpossibilia sunt npul homi-
susaitilli.Adlmo unum libideest. omnii quaecumque nes. possibilia sunt apiid Deum. Ait autem Peirus.
habes yende. et da panperibqs. et hahebis ihensau- Ecce nos dinusimus omnia. et secuti sumus le. Ad
rum m caelo. et veni sequere me. IIw ille auduis ille dixil eis. Amen dito vobis quia nemo est qui
coniristiius esi. quia dives erat valde. Videqs aulem rehnquai domum. aul parenies aut Iratres. aul u\o-
illpm Jesus tristem faetum. dixit diseipulis. Quim rem aut filios propter regnum Dei. et non recipiat
diflicile qni pecunias babent intrabun( in regnum mulio plura in hoc lempore. et in saeculo veniuro
Dei. Facilius est enim camelum per foramen acns vitam aeternam. Adsumens autem Jesns duodecim
transiie quam divitem intrare in regnum Dei. Etrli- discipulos ait illis. Etce ascendtmus HierosoJyma. et
xerunt qui audiebant. Quis eigo poiest salvus fieri corisummabuntur omnia
- CODEX CORBEIENSIS.
2§. Ecce nos, 3 relictis rebus nostris, secuti su- jiore; in saeculo autem venturo vitajn aeternam pos-
mus le. sidebit.
30. qui non recipiat septies lantum in Iioc tem- 151. duodecim discipulos, el ait illis.
VARIANTESLECTIONES.
* Gal,•el Mm.ibunt. Yutq. itllrabunt, parentes, aut fratres, aut uxorem.
domum, aiit parehles. Vm rebquerit
8,J3fl(.'TWliquerit ,a Gat. rehquimusomnia.
domum,aut Iratres, aut uxores. rtdg reliquit domum,aut
fcEtfTIONES CODlCIS VINDEBONENSIS
ABEDNTES ABEDITI0NE VULGATA.
22.ait.. theusauruuiin caelo.24. Tidensautemillum... 29. Quibus ipse ait; Amen... quiTelinquit,.. aut fratres,
dixit Jesus 25 FaciliuSest autem. 27. el ait illis Je- aut fihos. 50.msi ui reeipiat septies tantumin Iioc tem-
sus Quae. 28. nos, rehetis rebus nosins, seculi. pore... \itam aeiernam possidebit. 31. xn diseipulos.
BLANCHININOTJl.
(a) Cod.Cant. rtkUw ufivreg, — (b) Ita el cod. Gaoa.-f7rx«?r>,OTto\i«, — (c) Ita et tex, Gr,
<npbg«wT?u'f.
' ' r
GSl EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 662
CODEX VERCELLENSIS. CODEXTOR0NEN8B.'
quae scrip* Jesu Fili David, scnpta sunt transit f.
ta sunt per miserere per Prophe- 58. Etclamavit,
Prophetas 59. mei.,Ei, qui las de Filio dicens :
de filio ho- praetenbant, homims. Jesu Fili
minis. increpabant 52 Tradetur David, mi-
52. Tradetur enim eum, ut tace- enim gen- serere mihi.
gentibus, et ret. Ad ille tibus, et 40. Stans au-
inludetur, multo ma- inludetur tem Jesus,
et
(o) conspue- gis clama- (a) et inspue- jussit illum
55. tur f; et flagel- bai: Fili David, 55. lurf; et adduci ad
latum occi- nnserere flagelladim se. Et, cum
dent illum, mei. occident adpropin-
et die tertia 40. Slansjiutem illum; et quasset, in-
54. resurget. Et Jesus,]'ussit il- tertia dje terrogavit
ipsi nilnl ho- *
lum addu- resurget. 41. lllum, di-
rum mtel- ci. Cumque 54. Ei ipSj ni_ cens: Quid
lexerunt : adpropin- lnl borum tibi vis fa-
sed erat (b) ver- qua in- intellexerunl: ciam?
bum f abscon- terrogavit sed erat Ad llle di-
sum ab eis; et 41. dlum, dicens: (l>)verbum f xit: Ut vi-
non intelle- Quid tibi vis absconsum deam Do-
xerunt, quae faciam ? Qui abeis; et mine.
dicebantur dixit : Ut vi- non intel- < 42. (d) Et respon-
ad eos. deam. lexerunt, dens f, di-
55. Factum eslau- 42 (d). Etrespiondens,f, quod dice- xit ilh
lem, dum ad- dixitilli Jesus: batur ab Jesus :
propinqua- Respice, fi- eo. Respice, fi-
rei m Jericho, des tua te 35. Faetumest des tua te
quidam cae- salvum fe- autem cum salvum fecit.
cus sedebat 45. cii. Etconfes- adpropinqua- 45. Etconfestim
secus viam, tim videre ret Hientho, vidit, et
mendicans. 2
coepit; et se- caecus qui- sequebalur
56. Qui, cum au- quebatur dam sedebat lllum, ma-
dissei lur- eum, hono- secus viam gmficans
bam praeter- rificans Deum. mendicus. Deum. Et
eunlem, in- Et omnis po- 56. Et, cumau- omnis plebs,
(errogabat, i pulus, cum diret lur- ut vidit,
quidnam vidisset, de- bam prae- dedit lau-
57. hoc esset. In- deruntIau- (ereuntem, dem Deo.
dicaverunt dem Deo. interroga-
autem ei, bat, quid CAPUT XIX.
quia Jesus Na- CAPUT XIX. hoc esset. 1. Et mgres-
zarenus 1. Et ingressus, 57. Dixerunt sus, peram-
58. (c) iransit f . E( circnibat autem illi, bulabat Hie-
exclamavit, 2 Hieiicho. Et quod Jesus 2. richo. Et
dicens : ecce vir no- (c) Nazoreus ecce vir no-
CODEX BRIXIANUS.
quse scribta sunt per Prophetas de Filio hominis. Jesu Fili David. miserere mei. Et qui praeibant. in-
Tiadetur eiinn gentibus et inludeiur. et flagella- crepabant eum ut taceret. Ipse \ero multo magis
bilur. et conspuetur. et po«tquam flagellaverint clamabit. Fili David miserere mei. Stans auteip
occident eum. el lertia die resurgel. Et ipsi inhiJ Jesus. jussil illum adduci ad se. Ei cum adpropin-
bnium mtellexerunl. sed erat verbum istud ab- quasset. mlerrogavit lllum dicens. Quid libi vi» ut
scondiium ab eis et non miellexeruni quie dice- laciam. Ad llle di\it. Domine u( videam. et Jesus
banlur. Faclum est auiem cum adpropinquuel dixit ilb Respice fides lua (e salvum fecil. Et con-
Hierico , caetus quidam sedebat secus \iam festim vidii. et sequebatur eum magnihcans Deum
mendicans. Audiens auiem turbmi praeieieuntem Et omnis plebs ut vidit dedii Jaudem Deo. Et ingres-
interrogabat quid hoc esset. Et dixerunt ei quia Jesus sus perambulabal Hierico. Ei ecce \ir no-
(c) Nazoreus f transiret. At llle exciamavit dicens.
CODEX CORBEIENSIS.
52. et expuent in eum; et flagellatumoccidenlillnm. 55. et unus caecUssedebat.
54. et erat verbum absconditum ab eis ex his, 57. Jesus Nazoreus, (sic passim,) non Nazaienus. <
quae dicebat. CAP.XIX. 1. et ipse dives erat.
VARI4NTES LECTIONES.
1 Gal.apud se. Yulg. ad se. 2 Gat. et secutus est eum. Vulg el sequebatur illura.
LECTIONES CODlCIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
52. et expuent... et flagellatumoccidentlllum, et ler- 39. Qui. 40. adduei.Et. 41. Ut videam, Domine
tia 54. Et ipsi... sed erat verbtun... non intellexerunt, •42.Et respondens,dixilllh Jesus. 45. sequebatur eunV
quod dicebatur. 57. dixerunt
r
autern llli.. Iransit.Et.
BLANCHININOTiE.
(a) Ante et inspuetur, deesl el flagellabitur, eiiam m cod. Cant. — (b) Post vetbum, deest i's(ad,in cod.
quoque Canl. — (c) lia el iex. Gr. (6«) KK?M_O«TO j Ttapipyerau — (d) Ra eteod, Cant. wi aitov.pSeig.
605 EUSEBIIVERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD.COLLATUM. 6U
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
mine Zacche- aput vitum - mine centes; quia *
us : et hic erat peccaiorem Zaccheus: ad hominem
Piinceps Pu- mtroisset ei hic erat peecatorem
blicanorum: manere. Princeps devertit.
et ipse erat 8. Sians autem Publicanorum, 8. Sians aulem
3. locnpies, e( Zaccheus, di- et ipse dives; Zaccheus, di-
qnaerebal xit ad Dominum : 3. ei quaere- xit ad Do-
videre Jesum, Ecce dimi- batvidere minum : Ecce
qui esset; el diam partem Jesum, quis dimidium
non poteral bonorum esset; et bonoium
prae tuiba, meorum, non poterat meoium
qnoiiiam Domine, do pau- prae turba, do panperibus,
statura bre- peribus; et, quia stalura Domine; et
i. vi erai. Et pro- si cui quid pusillus erat. si quid alicui
curiens. as- fraudavi, II. Et praecurrens,
cendit in ar- quadruplum ascendit in li fraude,
borem' Syco- reddam. arborem Sy- reddo quadruplum.
moii, ui vi- 9. Dixit (6) autem f comorum, 9. Ait (b) aulera f
deret illum; Jesus ad illos : ul videret Jesus ad -
quoniam Qtna hodie illum; quia illos : Quod
pei illa par- salus domui illa paite hodie salus
te transiiu- huic facia erat transi- domui huic
rus erat. esl; quoniam 5. tuius. Et facla est;
5. Et fattum est quidem et facium est eo quod et
(«) dum transi- luc filius est (a) cum iransi- ipse sil filius
ret f Jesus, vidil 10. Abrahae. Ve- ret f Jesus, Ahrahae.
iJium; et res- nit enim Fi- vidit illum - 10. Venit enira
piciens, dixit lius hnmi- respicientem, Filius hominis
ei : Zacchaee, nis salvum el dixit ad quaerere, et
ieclinans facere, et quae- eum : Zacchaee, salvum facere,
descende, rere perdi- festinans de- quod perierat.
quoniam tum. scende, quia 11. Haecillis
hodie in do- 11. s Audienlibus bodie in audienlibus
mo tu.i opor- aulem haec domo tua ens, -
telmema- illis, addidit, oportet me dixit sinuli-
nere. dicens para- 6. manere. Et tudinem ; eo
6. El lesiinans bolam; eo quod festinans, de- quod esset
descendit, essetjuxia seeudit; et prope Hie-
el excepit il- Hierusalem, excepit illum rusalem, et
lum gaudens. et quod puta- gaudens. quia existi-
7. Et cum vidis- bant, quia 1. Et, cum marent, quod
sent omnes, confestim viderenl omnes, confesiim re-
murmura- regnuin Dei murmu- gnum Dei
ti sunl, quod manifesla- raverunl, di- mamfesta-
CODEX BRIXIANUS.
mine Zaceheus. hic erat Princeps Publicanorum. et mtravit manere. Slans autem Zaccheus dixit ad Do-
isteeratdives el quaerebat videreJesumquhesset.et minum. Ecce dimidnim bonorura meorum Domine.
noii poteral piae turba. quia siatura pusillus eiat. El do piupenbus. et si quid aliquem fiaudavi, quadru-
praecurrens aseendit in arboiem Sjconioruni ut vi- plum reddo. Ail (b) auiem f ad eum Jesus. Quia
deiel llliim quia indeerat tiansiturus. Etciiiu venis- Iiodie salus domui huic faela est. eo quod et lpse
set ad locuiu suseipiens Jesns vidil illum et dixit ad filius sit Abiahae. Vemi emm Filius hoininis quae-
eiini. Z icdice lesiniaiisdc-cende. qmaliodie m domo rere et salvum faceie qtiod penerat. Haec iliis au-
tua opoilet nie manere. Et lestmans des(endit el dientibus adiciens dixit paiabolam eo quod esset
exeepit lllum gaudens. El cum viderent oiiuies innr- prope Hieiusalem. el quia e\islimarenl quod coufe-
miirabant dicentes. quod ad Iiominem peccaloiem siim reguum Dei mamfesta-
CODEX CORBEIENSIS.
4. qnia ill.i parte erat (ransiturus. caiorem diverlit manere.
5. Et lacltim est dura transit Jesus, vidit lllnm 8. et, si quid alicui fraudavi.
sursum aspiciens .... quia in domo tua oportet me 9. Ail autem Jesus ad lllos : Quod hodie.
praudere bodie. 11. H lec lllis. audientibus, adjiciens, dixit simili-
7. omnes, murmuia\erunt,quodadhominem pec- tudinem; eo quod.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat. el Mm. Sycimorum.Vuig.Sycomorum. 2 Mm.dicentibus. Yidg. Audientibus.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS
ABEUNTES 4.BEDITIONE VULGATA.
CAF.XIX — 2 Hic eral Prmceps. 4 ut videret illuni Ibid. si quid alieui fraude absluh, reddo. 9. Ait autem
... quia illa partt eral tiansilurus. 5. El faelumest dum Jesus adillus: Quodhodie Ibid. filiusest 10.Venit au-
trausii Jesus, vidit.. susum as| ieiens, et dixit ad eum. temFilius...etsalvare, quod. 11. simililudiuem,eoquod.
7 murmurarunt, quod. 7. diyerlit. 8. Peesl Doiinne.
BLANCHININOTiE.
(«) l(a et cod. Canl. £vrS>Siipxt^ai. — (b) Addit, aulem, etiam lex. Gr. Sl.
" "<
665 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 666
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
retur. 17. mnas. Et di- relur. 17. Et aitilli:
12. Dixit ergo : Ho- xit illi: Tan- 12. Dixit ergo : Euge bone
ino quidam to melior Homo quidam serve; quia
pater lami- bone serve ; erat dives. Is in modico ^
lias profec- quia in mi- abnl (a) in re- fidelis fuisti,
lus est in re- v nimo fide- gionem Ionge f, eris poiesta-
gionem lon- lis fuisti, eris accipere re- tem habens
ginquam, ac- poiesialera gnuni, et supra decem
cipere reg- habens su- revei ti. civilaies.
num, et rever- - pra decem 13. Et vocavit 18. Et alierve-
13. ti. Vocatisau« . civiiates. decem servos, nit, dicens :
tem decem 18. Et venit ali- et dedit illis Domine, mna
servis suis, us, dicens : decem la- tua fecii
dedit illis . Domine, mna lenta, et ; quinque la-
decem mnas, tua fecit alias . - ait ad il- 19. lenta. Ait
et dixit ad eos: quinque • los : Nego- et buic: El
Negoliami- 19. mnas. Dixitet liamini, dum lu esto su-
ni,"donec ve- huic : Et tu, venio. pra quin-
14. nio. Cives au- es(o supra 14. Cives (b) au- que civila-
tem f IHius odi- quinque ci- tem f ode- les.
bant eum; viiiites po- ranl lllum ; - 20. Et aller ve-
et miserunt teslatem ha- et miscrunt nit, dieens:
1 legaiionem bens. legalionem Domine,
post illum, 20. Et alius venit, post lllum, ecce talentum
dicentes : Quia dicens : Domine, dicenies : tuum, quod
noJumus ecce mna Nolumus hunc habuirepo-
hunc regna- tua, quamha- regnare su- situm in
re super nos. bebam re- pra nos. sudano :
15. Ei facium positam in s 15. Et facium 21. (c) quia f
est, rever- 21. sudario : quo- est, ut redi- lnnui te,
tenie illo niam time- ret accepto - quod homo
actepio
2 reg- bam le, quia regno, et austens es ;
no, jussit vo- homo aus- jussitvocaii tollis, quod
cari servos teris es; lol- servos, qui- non posuisii;
suos, quibus lis, quod non bus dedit et metis, quod
dederai pe- posuisti ; et pecuniam ; non semi-
cuniam; ut metes, quod ui sciret, quan- nasti.
scirei, quis non sennnas- tumquisque 22 (rf)Etf di-
quid nego- 22. li. Ait il- negotiaius xil ei : De
tiatus futs- Ji : Ex ore tuo esset. ore tuo
set. judicabo te, 16. Venit autem te jndico,
16. Venit aulera infidehsser- primus dicens : crudebs serve :
prior, dicens : ve el male : Doinine, ta- sciebas, quod
Domine, mna sciebas me, lentum luum ego homo
tua decem quia homo x. lalenla auslens
adquisivit austens sum, adquisivit. sum,
CODEX BRIXIANUS.
reiur.DixitergoJHomoquidameratdives. et is abiii(a) scrve bone et fidelis. quia in modico fidelis fuisii.
inregionem longinqnam f. accipere sibi regnum el re- eiis potestatem babens supra decem tivnates. Et
verii.VoeansauleniDeumservossuos.deditillisdecem aller \enit dieens. Domine. mna tua. leeit quinque
nuias.eiaitad lllos.Negoiiamini dunivenio. Cives au- mnas. Et buit aii. Et lu esto =upia qunique civitaies
tem ejusoderant illumet miseiuiiLlegationem post ll- El alter venii dicens. Domiue. ecce mna lua qiiani
luin dicentes. Nolumus hunc lennare supei nos. El habui lepositam m sudano. timui enim le quia homo
fatlumest ul reduei acceplo regno. el jussii vocare es ausiei is. lollis quod non posmsii et melis quod non
servo-illosquibusdedu pecuniamuiscirel.(|uis quan- seminasii. (b) Etfdixit ei. De ore luoleiudico. serve
tumlucratusessel.Vemtautemprimusdicens Domine nequa etpigerstiebas. quod ego austeris homo sum.
mna lua. decem ranas adquisivit. Et att llh. Euge
CODEX CORBEIENSIS.
15. Et vocavit decem servos, et dedit illis. austerus sum, lollo, quod non posui, et meto.
22. te iudico, o infidelis serve : sciebas, etc. homo
VARIANTESLECTIONES.
1 Jtfm.legationem,dicentes.Yulg. legationempost ll- non posuisti, et niPtis, ubi non. Mm. quia timuite, quod
lum, dieentes. homo.... quodposuisti, inetis, ubi non. Vulg. timuiemm
2 Mm.misitvoeari...quis. Yulq.jussit vocari...quisque. te, qma liomo ausleruses; tollis, quod non posuisti, el
3 Gat. quia liniuite, quodliomoausterus es; tolles, ubi tnelib,quod uon.
LECTIONES CODICIS VINDEBONEtiSIS
ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
12. homo quidam erat dives-is abut.... acciperere- lus esl. 17.serve bone. 21 quia timui te, quia honio...
gnum, et reverLi. 15. Et vocavildecemservos, et dedil et meles. 22. eldixitei,..infidelisserve.sciebas... tollo,
llhs. 14.oderanllllum. 15. dumrediret. Ibid. negotia- quod non posui, el melo.
BLANCHININOTJE.
(a) Tex. Gr. elg yapuv yuvpav. TO yavpuv, tum longinquam, tum longe \eiti polest. — (b) Post atitem
deest ejus, in cod. quoque Cant. — (c) I(a et cod. Cant. o«. —-(d) Addit et, lex. quoque Gr. St. t
6G7 EUSEBH VERCELL. EUNGELIUM CUM VARHSCOD. COLLATUM. CGS
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
(a) tollof, qiibd cendens. (a) lollo f, .
non posui, 29. Et factum est quod non po- ........
et (b) me(o f, quod cum adpro- sui, el (b) me-
non semi- pinquasset to f, quod
25. navi; (c) et f qua- Betphage, et non seminavi; .
re non de- Beibani.e 25. (c) et f quare ........
disii pecu- ad montem, non dedisti ,
niam meam qui appella- pecuniam ....-..,.
ad mensam, tur Oliveu, meam ad ..... ~ .. .
ei ego, cum misil duos mensam, et ........
venissem, ex discipu- ego, veniens, ........
cum usuris 50. Iis suis, di- cum usuris ........
exegissem cens : utiqueexe- .
1 eam ? Ile in vicum gissem illum ? ........
24. Circumstan- conlia ; in 24. Etadbtanlibus , . .
tibus autem quo ingre- dixit : Auferte ........
dixit: Auler- dientes, in- ab jllo ta-
le ab illo, et venietis lentum, et
dale ei, qui asinam, ctim date llli, qui ... ^ ... ,
decem mnas pullum al- decem ta-
25. babet. Et di- ligatum, su- lenta habel. .
xerunt llli: per quem 26. (d)Dicoau-
Domine, habet nullus sedit: lem vobis:
decem ranas. solvile illam, Quomam
26. Dico vobis : et adduci- ....... ......*.-.
Omni,qui ha- 51. te. El, siquis
3 vos inier-
buerit, dabi-
lur illi ; ab eo rogaverit: ........ ........
autemqui Quare sol-
non habet, vilis ? dice-
et quod ha- tis illi: Quo-
bet, aufere- niam Dominus
tur ab eo. operam
27. Verumta- ej'us desi-
men inimi- derat.
cos meos il- 52. Abierunt
los, qni nolue- aulem, qui
runt me reg- missi erant, et
nare super sicu t dixe-
se, adducite rat illis, in-
boc, et j"ugu- venerunt
late in cons- asinam stan-
peclu meo. 35. lem. Et solven-
28. Et his dictis, tibus eis asi-
ibal Htero- nam cum pul-
solymisa as- lo, dixerunt
CODEX BRIXIANUS.
tollens quod non posui. et metens quod non semi- cens. praecedebat ascendens Hierosolymam. Et fac-
navi. (c) et f quare non dedisti pecuniam meam lum est cum adpropinqiiasset Betphage ni Betliauia
nummularis. et ego veinens cnm usuris ulique eam ad moniem qui vocalur Oliveli.misit duosevdiscipu-
exegissem. El adstantibus di\it. Auferte ab eo lis suisdicens. Uenicaslellum quodeonlia esl.inquo
mna et daie ei qui dece mnas habet. Et dixernnt nitrojeuniesiuvenietispullum asinaeaihgaium.supra
ei. Domine. habcl decem nmas Dico autem vo- quem nemo hoinimim sedit.solviieillum etadduciie.
bis Quia omni habenti daviuir. ab eo autem qui non El siquis vos inlenogaverii. Quaresolvnis sic dicetis
babet. et quod babet auferetur ab eo. Verumtamen ei. QuiaDominonecessanus est. Abierunt autem qui
inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super missierant. et invenerunlsicuidkiiillis Jesus. slan-
se. adducite huc. et lnteificiteante me. Et haec di- lem pullum Solvenlibus auteni illis pullum. dixeiunt
CODEX CORBEIENSIS.
26. Omittit et abundabit.
29. * cum appropinquassel Belphage el Bethaniae.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.et Mm.illud. Vulg. illain. 3 Gat vosinterrogare voluerit.Mm. vobis inlerrogare
* Mm. praedieabatascendens.Yulg.praecedebatascen- voluent. Vulg.vos niterrogaverit.
dens 4 Gat. cum adpropinqnaretBetphageet Bethamae.
LECTIONES CODlCISVINDEBONENSIS
ABEUNTES ABEDITIONE \ULGAT\.
25. et ego 24 quihabet deceni mnas. 26. Et ait illis: phage, el Bethadiae. 50. in quo introeuntes .. in qtio
Dicovoliis-Omm.Ibid. deestat abundabil,... qui nonha- nemo sedit. 31. Utquid sohitis?... sicdieelis . Quia.
bel el.. ab eo. 27. regnare me. . adduciteboc, el. 32. sicut tlixit illis JPSUS
, stantem. llnd. deeslpuUuni.
28.El his dictis, abnt. 29. dum appropinquassetBet- 35. Et solvenlibuslllis, dixerunt
BLANCHININOTJL
(a) Ila et cod. Cant. utpa. — (b) Ita ef cod, Canl. Qepifa, — (c) Ita et fex. Gr. ?«t. — (d) Vers. 25 dees?
eVuimia Cpd. Cant._
669 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. G70•
CODEX VERCELLENSIS. CODEX ^ERONENSIS.
Donuni uli- 39. ria. Et
us ad illos : 3 quidam Pha-
Quid solvitis risaeorum
54. pullum ? detuiba di-
dixerunt: xerunt ad
Quia Domino illum : Magis-
suo neces- ter, objurga
sarius est 40. lllos. Qui di-
35. Et adduxe- xit eis : DJCO
runt »illnm vobis, si isti
ad Jesum. Et iacuerint,
SubSternen-' Japides cla-
tes vesiimen- mabunt.
la sua super ii. Etcumadpro-
puHum, in- pmquasset.
posuerunt visa civiia-
Jesum. te, flevit su-
56. Euntem au- per eam, di-
lem illo, subs- 42. cens : v Quoni-
ternebant ain si scires
ei vestimen- tu, quamquam
la sua in via. in hac luadie,
57. Adpropin- quae ad pacem
quanle au- luam, abscon-
tem eo ad dis- sa essent ab
censum mon- 43. oculis : quo-
tis Oliveti, niam veni-
coepit omnis ent dies su-
2 multitudo
per le, etini-
gaudens con- cient mimi-
laudare Deum ci tui saepem,
voce mag- et circum-
na de quibus dabunt te,
videbant om- et conline-
nibus vir- buni te un-
38. tutibus, di- 44. dique, et pa-
centes : Be- vimentabunt
nedictus, te, et" natos
qui venit in luos, qui in
nomine Domini: te suni, et non
benedictus relmquent
Rex : pax in lapidem su-
caelo, et glo- pia lapidem
CODEX BRIXIANUS.
Domini ejtis ad illos. Ut quid solvitis pullum. Ad ad eum. Magister irtcreph discipulis tuis. Et respon-
ilb dixerunt Qnia Domino necessanus est. Et duxe- dens aitilbs. Dieo vobis. quia si hi iacuerint lapides
runt lllum ad Jesum ei j'aclaverunt vestimenia sua clamabunt. Ei ut adpropinquavit videns civilaieni.
supra pullum et inposuerunl Jesum. Eunte aiilem flevit super lllam dicens. Quia si congnovisses et lu
illo. substel'iiebaiit veslimenla sua in via. El cum in hac die quae suni ad pacem iibi. nunc ailtem ab-
adpropinqunet jain ad descensum inoniis Obveli. scondita sunt ab ocuhs tuis. quia vcnieni dies in ie.
eoeperunt omnes turbae discentium gaudentes lau- et circnmdabunt te lnimiti tui vallo et circuibunt le.
dare Deum voce magna de omnibus quibus vide- et obsidebuni le undique. el ad lerram prosieinent
rant viriuiibus dicentes. Benedicius qui venil Rex le et filios luos m le. et non relinquent in te l.ipi-
m nomine Domini. pax in caelo et gJoria in e\- dein super lapidem.
celsis. Et quidam Phansaeorum de tuiba dixeruut
CODEX CORBEIENSIS.
34. Donunus c operam ejus desiderat. 45, inimici tui' vallo, et circumibunt te. et obsi-
58. dicentes : Benedictus , qui venit in nomine debunl le vallo undique.
Doimni: benedictus Rex : pax m coelo, et gloria m 44. et ad lerram 8 prosiernent te. Ibid. non re-
excelsis. lmquent lapidem super lapidem in le uniyerse.
59. Magister,increpa illos.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.pullumad Jesum. Vulq.illumad Jesum. * Jlfm.el quidemsi. Vulg.et quidem
2 Gat.tmbae diseedenlium...videbanl,Mm.turbae dis- 6 Gat filios,qui. Vulg. hliosluos, qui.
cedeules. Vulg turbae v
diseipulorum... iderant 6 Mm. necessanumeumhabet.
3 oat. quidam de lurbis. Mm.de turba. Vulcj.quidam ' Gat. fossa,et.
Phanseorumde turbis. 8 Mm. steinent.
LECTIO\ESCODICIS ABEUNTES
VINDEBONENSIS ABEDITIONE VULGATA.
34. Adilh dixerunt: Dominusoperam ejus desideiat. 39. merepalllos 40 Quibusail(omissis,dicovobis,quia)
3b Etduxerunt ... et jaetaverunt... superpullum, et si tacebunt. 41. appropiaul. Ibid deest dicens., 42 si
lmposuerunt. 36. Euntem(aiitem illo. 37. appropiaret cngnovifeses 10 equidemin liac die ad pacem Libj,absion-
iam ad.. coeperunt omnes,turbae gaudenteSlaudare. dila. 45.Deesl et coangusLabunl te. 44. filiosqm in te
38. diceates : qm venHui nomme., beqediclns Rex, sunt, ... qon refinquentlapidemm te universa; eo quod.
671 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIISGOD. COLLATUM. 67S
CODEX YERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
inte; obhoc, , aulem in
quod igno- una dierum,
rasti lem- docenie il-
pus visilali- lo populum
onis tuae. in teinplo,
•J5. Et ingressus et adnuuti-
in templo, ante, adsii-
coepii eice- terunl Pdn-
re venden- tifices, et Scri-
tes in illo, et bae, cum Se-
emeutes; et 2. nioribus di-
mensas num- cenles: Dic
mnlariorum nobis, in qua
everiii, et poteslate
caihedras haec facis?Et:
vendenii- Quis est,
um colum- qui dedit ti-
46. bas, dicens bi hane po-
eis : (estatem?
Sciipdim est: 3. Respondens
Domus mea 2 auieni, dixit
domus ' ora- ad ilios : In-
lionis est. Vos terrogabo
autem illam' vos ei ego;
fecisiis spe- 4. el respon-
luncam la- dite milu :
trontim. 3
Bapiismum
47. Et erat do- Jobannis
cens cotli- de caelo e-
die in lem- rat, an ex ho-
plo. Poniifi- minibns?
ces autem, 5. Ad illl cdgita-
et Scribae, bani 4 inlra
et Prmcipes se, dicentes :
populi quae- Quia si dixe-
rebanl illum nmus : De
48. perdere; et eaelo : dicet
non nivenie- nobis: Qua-
bant quid re ergo non
facerent. credidistis
Populus enim 6. Ilh?Etsidi-
omnis sus- xerimus :
"pensuserat, Ab homini-
audiens bus : omnis
eum. populus la-
CAPUT XX. pidabit nos;
1. Et facium est sciunl enim,
CODEX BRIXIANUS.
eo quod non cognoveris tempus \isitalionis tuae. plo. et evangelizante. convenerunt Principes Sacer-
Et ingressus in templum. coepil eicere venden- dotum et Scribae curn Seuioribus et dixerunt ad
tes in illo et ementes dicens eis. Senbtum est. Quia illum. Dicnobis. in qua potestaie haec facis. aul quis
domus mea. domus oratioms est Vos auteni feci- esl qui libi. dedit hanc poteslaiem. Respoudens au-
siiseam speluncam lair»nuni. Ei erat docens cot- teui dix.il ad lllos. Interrogo vos et ego unuin s-er-
tidie in lemplo. Prmcipes autem Sacerdoium et monem el diciie mibi. Bapiismum Johannis de caelo
Scribae elSemores populi. quaerebant iillum per- erat an ex hominibus. At ilb cogiiabant intei se di-
deie. et non invemebaiit. quid lacerent illi. Ouuiis cenles. Qma si dixenmu^ De caelo dicet. Quare ergo
enim populus suspensus erat audiens illum. Ei fa- nois credidislis illi. Si auiein dixeriinus Ex bomuii-
clum esl iii una dierura docenle lllo populum in tem- bus. plebs umversa lapidavit nos. cerli sunl eniro
CODEX CORBEIENSIS.
45. Addit, et mensas numulariorum effudit, et ca- CAP. XX. — 3. 6 Interrogabo vos et ego; res-
tbedras vendentium columbas everiit. pondete mihi.
5
47. Scribae, etPnncipales plebis. 6. certura est enim , Joannem Prophetam fuisse.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal.et Mm.oralionisvocabitur.Vulg. oraliomsest. k Gat inter se... Mm. mter se... dicet nobis -Quare
2 Gal. aulem, di\it Vulq. autem, Jesus dixit. '
3 Gat. et Mm BaplisniumJobannisunde eral*?de coelo, non. Vulg.: mtrase...dicet
* Gul.populi. Quare ergonon.
an. Vuig.BaptismusJohanmsde caeloerat, an. 6 Gal.mterrogo.
LECTIONES CODICIS ABEUNTES
VINDEBONENSIS ABEDITIONE VULGATA.
i<o.et ementes; et mensasnumulariorumeverlit, et ca- Joamiis.ddeaelo erat. „ S. ad ilh cogitabantinter se, di-
thedras vendeniium, et columbas,dicens: Scriptumest: ceiileS':Si dixenmus Quare non. 6. Etsi dixenmus
Domus. 47 colidiein templo....Prmei|)alesplebis. ... Prophelamfuisse. , ,
CAP.XX. — 3. Veest, unum verbum. i. Baptismum
'
675 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 674
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
Johannen Dominus '
Prophetam vineae :"Quid
7. fuisse. Et res- faciam?"Mit-
ponderunt, tam filium
se nescire meum caris-
8. unde. Et di- simum : for-
xil ilJis Jesus : silan hunc
Nec ego dico reverebun-
vobis, in qua 14. tur. * Quem ut
po(esiate haec videi unt
9. facio. Coepit coloni, cogi-
autem dice- taverunl
re parabo- inter se, di-
lam hanc: Vi- centes : Hic
neam planta- est heres; oc-
vit homo, cidamus
et locavit eum, ut nos-
lllam colo- tra fiat heredi-
nis, et ipse 15. tas. Et projeclum
peregrma- illum extra
tiisesitem- vineam, oc-
ponbus mul- ciderunt.
10. (is. Ettempo- Qiud ergo fa-
lequodam ciet Doiinnusvi-
misit ad illos 16. neae? Veni-
colonos ser- et, et perdet
vum, ui ex [ colonos is-
fruciuum los, el ira-
vineae' da- det vineam
rcnt illi.Et aliis. Qui, cum
caesum illum, audissent,
dimiserunt dixerunl:
ii. vacuum. Et Absit.' "
_
adposuit ali- 17 Quiqrieintu-
um mitie- ' ens eos, dixit:
re servum. Quid ergo
Quoque et scripium
illum cae- est? Lapidem,
sum, dimise- quem repro-
ruht vacu- baverunt
12. um. Et adpo- aedihcan-
suit teriium tes, hic fac-
mitlere. Et tus est in ca-
illum \ul- pile angu-
neiatum 18. li.Omnis,
projei erunt. qui offen-
15. Dixit qutem diderit su-
! CODEXBRIXIANUS.
Joliannem Prophetam fuisse. Et responderunt ne- vineae Quid faciam. Mittam filium ineum dileclum
scimus. Et Jesus ail illis. Neque ego dico vobis m forsitan cum hiinc viderinl verebuntur. Qiiem cimi
qui poteslate haec facio. Coepil auiem dicere ad \idissent coloni cogiiaverunt iuter se dicenles Ilic
plebeni paraboJam hauc Homo plantavit \ineaniet est heres. occidamus illum. nt nostra fial hereditas.
locaviteam colonis. et ipse peregre fuitannis multis. Et ejecium illum exlia vtneam occiderunt Quid ergo
Et in tempore. misit ad colonos servum. ut de fructu faciet illis Doniiuiisvineae. Veniel et perdet colonos
vineae darent illi. Coloni aulem caesum dimiserunl illos. el davit viueam suam alus. Audienles autem
inanem.Etadjecil alterum servum miuere.Illi autem. haec dixerunl Absii. Jpse atitem aspiciens eos ait.
ei bunc caedentes.el inlionorantesdimiserunt lnanem. Quid estergo hoc quod scnbtum est. Lapidemquem
eum. Et addidit tertium mittere Qui et illunj^vul- reprobaveruut aedificantes. hic faclus est in caput
neiantes eieceruut iiianem. Dixit autem Dominus anguli. Oinnis qui cecideiit
CODEX CORBEIENSIS. l
8. Neque ego dico, in qua potestate, etc. 12. Et addidit tertium mittere. Et illum vulnera-
10. Colouiaulem illum caesnm, dimiseruni inanem. lum, ej"ecerunt.
11. llii autem el liuncquoque caesum, et sine ho- 15. Iiliura meum carissimum : forsitan hunc vere»
3
nore dimiserunt inanem. biintur. .
VARIANTESLECTIONES.
1 Mm.ei darent. Vulg.darent. se.8
2 Gat.Quicum. Mm.uiira se. Vulg. Quemcuni...intra In Mm.deeslinanem.
LECTlONES {10DICIS
VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGVTA.
7. unde,omissoesset. 8. Deest vobis. 10. Etquodam et ejecerunt. 13. dileetissimum: forsitanhunc revere-
tempoieniuu,.. servum suum...cultores aulem caesum, bunlur. 14. Quem cum viderunt... inlerse... et noslra
dimiseiuntmauem. 11. el addidiLalterum miltereser- fiat Iiaereditas. 15. Et ejeeerunt.... et oceiderunl. 17.
vuni Uh aulemet hunc quoquecaesum, el sme honore, Ipse atttem... dixit lllis: Scnptum esl... hic est factus.
dimiserunlinauem. 12.mitiere: el illum vulueraveruut,
6"5 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIlfi COD. COLLATUM. 676
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
per illum bulum da-
lapidem, con- re Caesari,
quassabitur; aut non ?
super quem 25. l Quorum vi-
ceciderit sa nequitia,
aulem, com- dixil ad lllos :
minuel il- • Quid me temp-
19. lum: Et quae- 24. lalis?Osten-
sierunt Pon- ditemilii
tifices, el Scri- s denarium.
bae inicere Cujus habel
ilh manus iinaginem,
eadem ho- elinsci ip-
ra, et limue- lionem? Res-
runt popu- pondentes,
lum; scierunl dixeiunt:
enim, quod 25. Caesaris. Qui
ad tllos di- dicit: Reddi-
xisset para- te (a) (Caesan)
Jiolain hanc. quae sunt
20. Et, cum dis- Caesans, Cae-
cessissent, san ; et quae
submise- Dei sunt, Deo.
runt subor- 26. Et non potu-
fingentes (sic) erunt 3 ser-
se, ul cape- monem ejus
rent sermo- capere coram
nes illius, populo : el mi-
ut traderent rati in res-
eum potes- ponso ej'us,
lati Praesi- lacuerunt.
21. dis. El inter- 27. Accedentes.
rogaverunl autem qui-
illum, dicen- dam Saddu-
les: Magister, ceorum, qui
scimus, quo- contradi-
niam dicis cunt resur- '
vera, el non rectionem
accipis pcr- non esse, in-
sonam homi- terrogabanl4
num, sed in 28. illum, dicen-
veiitate tes:
viam J)ei Magister, Moy-
22. doces. Licet ses scripsit
nobis tri- nobis, si un-
CODEX BRIXIANUS.
super iapidem illum coninngetur supra quem doces. Licet nobis daie tnbutum Caesari. aut non.
auiem cecideiit comminuel lllum. El quaerebant Considerans autem dolum illorum dixil Quid me
Pnncipes Sacerdoium et Scribae milleie in lllum lenvpiaiis Oslendiie miln denanum. Cnjus habet lina-
manus illa hora et imuieruni populum. intel- ginem et inscriplionem. Respondentes autem dixe-
lexeiunt enim quod ad ip-os dixerit parabolam runt Gaesaris. Al ille ait ilhs. Reddiie ergo. quae
istam. Et cum recessissent niiserunl insidiato- Caesanssunt Cacsari. et quae Dei sunt Deo Et non
res qui se fingebant esse juslos ut capeient euiii poluernnl verbuin eju» repiehendeiecoram plcbe. et
iuseimone. et iradeiCnl lllum piincipatui. ei po- admuautes jn responsa ejiis, tacueruiil, Accedeuies
tesiati Praesidis. Et inierrogaveruni illtim dicenles. aulem quidam Sadduceorum. qui neganl esse resur-
Magisier scunps qma recte Joquens. et doces ei non rectionem inlerrogaveiiinl eum.dicentes. Magister.
accipis personas horainum sed in veiitate viam Dei Moyses scribsil nobis. Si
CODEX CORBEIENSIS.
20. El, cum recessissent, nuserunt quib se justos pote§taii, elmagtstralui Praesidis.
essesiniularentf, utapprelienderentsermonesejus...
'AR14NTES LEOTIONES.
1 Mm. Vidensautem Jesus doluni. Yulg. Considerans Yulg. leprehendere... in responso.
autemdolum. * Gat.el Mm dicenlefe: Moybes...sine filiisfuent, ut.
2 Jlfm.denanum, ut videam.Cujushabet. Yutg. dena- Yulg. dicentes: Magister,Mojses...sineliberis fuerit, ul.
num. Cujusliabel. E Gat. se esse justos simulareut.M\1i.similarent.
8 Gat. respondere... in responsis. JH»j.in responsis.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS
ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
18. supra lllum... non conquassabitur;super quem dieentes ... quomam recte diois,omisso et doees Ibid.
recidenl aulem. 19. quaerebanl illum... ipsa hBra... sed m ventate viam Dei doees. 22 aul non? 25. me
dixilparabolamistam. 20. EL,cum recessisspnl,sumpse- tejnptalis? 24. et inscriblionem . dixerunt : Cae&aris.
runL qui se juslos esse Simularenl,ut apprehenderent 2b.Ke^diLequae CesarissunL,Caesari; et quae Dei sunt,
sermones ejus, el tradereut lllum. Ibid. deest pnneipa- Deo. 26; in resptmsione. 28.scribsit... siue filus mor-
tui, et potestati Praesidis. 21.Et interrogaverunteum, tuis fuerit, ut.
BLANCHININOTvE.
(«) Abundal Caesari.
017 ^ , ? EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. <3/S
CODEXVERCELLENSIS. CODEXVEpONENSIS.
IUSJraler rem.
mortuus" 5i\ Dlxit illis Jesus :'
fuerit, habens Filii Iitijiis sae-
uxorem,'et culi gene-
Inc fihos rant, etgene-
non habue- rantur, nu-
lit, utacci- bunt, et nubun-
piat frater 35. tur ; qui autem
illius uxo- digni fuennt
rem ejus, saeculum
et resusci- illum attin-
let fratri gere in re-
suo semen. surrectio-
29. Septem fra- nem a mor-
tres erant ; tuis, non nu-
et prior ac- * bunt, nec * nu-
cepit uxorem, 36. buntur: * nec
efdecessit * si-: enim jam
50. ne filiis. Et se- monturi
quens acce- sunt; aequa-
pit eam, ip-et Ies enim An-
se decessit si- gelis suul Dei,
31. nefiliis. Ter- resurrec-
tius simili- tionis (iln cum
ler, (a) (autem) et sint.
septem; et non 37. 6 Quia autem sur-
reliquerunt gunt morlui,
hlium, et de- Moyses de-
tuncti sunt. monslravit
32. Sed et muli- vobis: dicil de
55. er !. In resur- rubo : Dominura Deum
reetione, cu- Abraham, Deum
jus eorum Isac, et Deum Ja-
erit uxor ? 38. cob. Non est
3 Septem enim Deus mortuo-
habuerunt rum, sed vi-
illam uxo- ventium : om-
CODEX BRIXIANUS.
liater alicujus mortuus fuerit. habens uxorem. imit eam uxorem Et ait illis Jesns. Filii bujus sae-
et hic sine filiis fuerit delunclus. ^ut accipiat eam culi nubunt et traduntur ad nuptias. illi vefo qui di-
frater ejus uxorem. et susciiet semen fratri suo. gni habebuntur saeculo lllo et resui rectione ex mof-
Seplem ergo fratres erant. et primus acccpituxo- tuisnequenubunt nequeuxoresducuni. neque enim
rein et moituus est sine hlns. Ei sequens accepit ulira poierunt mori. similes enim sunt Angelis et
illam et ipse mortuus est sine filiis. Ei teriius fihi sunt Dei cum sint Hliiresuriectioms. Nam quia
accepii illam Situiliicr et omnes septem et non resurgunt moriui el Moyses osteudit sicut dixit,
lelinqueiunt semen «l mortni suul. Novissima au- vidi in rubo Domiiium Deum Abiabam. et Deum
tem «mninm moilua esletmuher. Iuiesurreciione Isaac. et DeumJacob Deus autemnon est morluorum
ergo. cujus eorum erit uxor. Septem enun habue- sed vivoium.
CODEX CORBEIENSIS.
50. Omittitur. suirectionis... nequenubunt, neque nubuntur, neque
51. Et teuius accepit illam. Similiter et omnes ducunt uxores.
septein*non reliqueruni filios. 56. Neque enira morientnr; nam snnl similes An-
.52. Noyissime etc. 8 gelis Dei, quia iesurreclio'nisfilii suni.
34. Filii hujtis saeeuh generantur, el generant f. 57. Quoniam veroresurgunt inortui, Moyscs oslen-
55. at hi, qui digni habentur saeculi illius, el re- dit, sicut dixit: vidi in rubo DominumDeumAbraham,
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.et Mm.sinefiliis.Vulq. sine filio. filusunl.
8 Gat.et Mm.defunctaest V-ulqmortuaest. 6 Gat. Quiavero resurgent mortui, Moyses.Mm. Quia
a Mm.omnesenimhabueruni. Vulg. siquidemseplem vere, etc.
habuerunt ' Gal, et Mm.novissima.
4 Gat.nubunt.. Jfm.nubunt, nequeducunt. Vulg. ne- 8 UaGau piimis cwis; secundisaulem curis , tradun-
neque ducentuxores. lur, el nubuntad nuptias.Jlfm.nubent, fit tradent ad nu-
que b nubent,
Gal.el Mm.neque ullra jam mori poterunt; sunt au- ptias,generanlur et generanl.
tem simiiesAngetis, et fihi sunt Dei, quia resurrectionis
LECTIONES CODICIS \I\DEB0NENS1S
ABEUNTES AI EDITIONEVULGATA.
29. Septemergo fralres .. sine fllio. 30. accepit eam, et resurreetioms ex morluis... neque ducunt uxores
et lpse... sinefilns. 31 Non reliquerunt fihos i eliquis 36.JSTeque emmmonentur; nam sunt similesAngelisDei,
omissis. 32. Deest, morluaest 33. In resurreclioneeu- quia resurreclioms(ilii suut. 37. Quoniamvero surguut
enl 1
jus eorum uxoi Seiilemenim liabueruntillam uxo- mortui,Moysesoslendit. .sicuLdiciL:DonnnumDeum,elc.
?
rem. 34.Et ait llhs : Filn hujus saecuh generautur, et 38. Deus aulem mortuorumnon est, sed vuorum om-
generant. 55. hi autem, qui digmhabenlursaecuh llfius, nes emmllli vivunt.
BLANCHININOTiE.
(a) Abundat autcm.
G79 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 680
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
nes enim illi primos dis-
vivent. cubitos in
59. Responden- eonviviis.
les ailleiti 47. Qui come-* ' *
quidam 'de ' dunt doiiios" * '
Scribis. dixe- vidnarum,
riint: Magis- fingenies
ter, bene di- longam ora-
40. xisti. Nec&m- tionem. Hi
pllus aude- accipient
bant iiiter- amplius ' poe-
rogare eum nae.
quicqnam. CAPUT XXI.
41. Di\it autem
ad eos : Quo- 1. Respiciens au-
modo dieunt, tem Jesus, vidit
Chrislum Filium miltentes
David esse dona in alla-
42. Et ipse David ^ rio, divites.
dicit in libro 2. Vidit eiiam
Psalmorum: quandam vi-
Dicit Dominus duam pauper-
Domino meo, culam, mit-
sede ad dex- teniem du-
teram me- os quidran-
43. am, donec po- 3. tes. Et dixit: Ve-
nam inimi- ' re dico vo--
cos luos sub " * bis, quia vidua
pedibns tuis. paupera baec
44. David, Dominum il- plus omuiura
lum vocat: et 4. misit. Omnes
qiiomodo enim isti, de
Filuis illius quo super il-
45. esi? Audi- lis fuit, mise-
enle aufem * runtin do-
omni"popu- na Dei: "haec
lo, dixirad" diS- autem x de exi-
cipulos suos: guitate sua
46. Cavete a Scri- omneni fa-
bis, qui volunt culiatem su-
ambulare in am, quam lia-
stolis, et amant bebat, misit.
saluiatio- 5. Ei quibusdam,
nes in foro, dicenlibus
et primos con- de templo
sessus in Sy- quod lapidi-
nagogis, et bus optimis
GODEXBRIXIANUS.
omnes enira vivunt ei. Respondentes autem qui- primos discubUusin conviviis. Qui devorant donios
dam Suubarum. dixeuint. Magister bene dixisti. viduarum simulantes Iongam orationem Propieiea hi
Et ampluis non audebant eum quicquim inter- accipient majorem damnaiionem. Respicieus auiem
rogare. Dixii autem ad illos Jesus. Quomodo di- vidit eos qui mitlebani muneia sua in gazophyla-
euni Cliristum Filinm David esse et lp^e David dicit cium divites. Vidii autem et <|uaudam vidu.un uau-
in libro Psalmoium. Di\il Duminus Donuno meo. perem miitentem ibi aera minntaduo. Et dixil Vere
sede a dexiris meis donec ponam inimicos tuos sca- dico voMs quia vidua haec piuper plus oiimibus
bellum pedum tuorum David ergo euui Dominum vo- misit. Omnes enira hi ex eo quod abundavit jllis.
cateiquomodoFihus ejus est. Audienteautem omni misernnt in munera Dei. haec autem ex eo quod
populo di\it discipulis suis. Adlendile volns abScn- deesi illi. omnem viclum suum quem habuit misil.
bis qui volunt ambulare in stulis. el amant salu(a- El quibusdam dicenlibus de templo. quod lapidibus
tiones in foro. et priraas calbedras in Synagogis et bonis
CODEX CORBEIENSIS.
40. Et ampluis non snnt ausi. quomodo...
45. iniiincos luos sub pedibus tuis. 47. qui fingenles longam oralionem, devorant
44. Si David in spiritu Dominum illum vocat: panes viduarum.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. et Mm.e\ abundantiasibi. Vulg. ex abundanlisibi.
LECTIONES CODICIS ABEUNTES
VINDEBONENSIS ADEDITIONE VULGATA.
59 Respondensauiem... dixit: Magister. 40 Konsunl ad discipulossuos. 46.ab Scnbis. 47. qui fingeiileslon-
ausi eum quicquam. 41. aii lllosJesu;>. Quomododicunl gam oralionem, devoranlpanes viduarum.Hi aecipiem.
... iiliumDavid esse? 42 Dieit in libro... ad dextris. —
CAP.XXI. 2. El vidilquandampauperculam, niULen-
45. mimicobluos sub pedibus tuis. 44 David,Doiniimm tem. 3. vobis, paupera haec pauperculaplusquam.
Ulumvocat. Quomodo. 45. audienle emni populo, dixit
681 '
EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. 682
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
et bonis ex- 10. illis Sqiget
iructum enim gens „ „
esset, dixit: super genteni,"
6. Haec vide- et regnum
tis: venient super regnum:
in
dies, qui- 11. (errimotus
bus non re- quoque mag-
linquetur ni per loca,
lapis super etpesles, et
Japideiii In fames erunl;
paricle liic, formidines-
qui non des- que de cae-
truaiur. lo, etsigna
7. 'Interroga- magna erunt,
verunt au- 12. et hiemes. An-
lem eum, di- te haec aulem _
centes: Ma- omnia in-
gister, quan- mittent su- ' '
do'haecerunl? per vos ma-
el quod sig- nus suas^ et
num, cum * persequen-
haec incipi- lur, et 2 tradent
8. ent fieri? Ad vos in Syna-
ille dixit: VI- gogis, et car-
defe, ne se- ceribus; et du
ducamini: ccmini ad Re-
multi enim ges eausa no-
venient in 15." minis mei, ut
nomine meo, sit in tesli-
dicentes,' quia monio vobis.
l
ego sum, et 14. Ponite3ergo
tempus ad- in cordibus
propinqua- vestris, non ._ [
vil: nblile se- ' prius medi-
qui postillos. tare quomo-
9. Cum autem dorationem
audieritis ] 15. reddatis: ego
bella, el sepa-' enim dabo
rafiones; vobis os, et sa-
nolite'ter- \ pienliam, cui
reri: oportet non poterunt
enim liaec resistere,
fieri primum, qul adver-
sed nondum sanlur vo-
erit (inis in"" 16. bis. 'Trademi-
CODEX BRIXIANUS.
et donis ornatum esset. dixit. Haec quae videtis adversus regnum lerremolus aulem magni erunt
venient dies. in quibus non relinquetur lapis su- per loca. et pestilenliae et fames. terroresque de
per Japidem qui non desiruaiur. Interrogaverunt au- caelo el signa magna erunl. Sed ante haec onuiia
tem illum dicenies. Praeceplor. quando haec erunl inicient in vos manus suas. et persequentur. Tra-
et quod signum cum fieri incipient. Ad ille dixit. Vi- dentes in Synagogis. el custodiis. ducentes ad Rcges
dele ne seducamini. multi enim venienl m nomine el Praesides propter nomen meum. conlmget aulem
meo dicentes. qnia ego sum et tempus adpropinqua- vobis. in leslimonium. Pbnile ergo in cordibusves-
vil nolite ergo ire post illos. Cum autem audieritis tris non praemeditari. quemadmodum respondeaiis.
praelia et sediliones nolite terreri. oportet enim Ego enim dabo vobis. os. et saiiientiam. cui non
liaec piimum fieri sed nondum est finis Tunc dixit possint resislere aut contradicere omnes adversaiii
illis. Exsurget gens adversus gentem et regnum vestri. Trade-
CODEX CORBEIENSIS.{
CAP. XXI.— 6. Non relinquelur lapis super lapi- 11. signa magna erunt, et lempestates.
dem hic in pariele, qui non deslruatur. 12. injicienl in vos manus suas.
7. et quod signum, cum futura erunt ? 15. cui non poterunt resistere adversarii i
9. sed non stalim finis in illis.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.el Mm.sumChrislus,et. Vulg. sum, et. todias, trahentes ad Reges. XJ-wpi
2 Gul.el Min. trahentesm Synagogissuis, et custodhs, 3 Gat. ergo in vos. Mm. quemadmodumquid resjion^
tradentesad reges. Vulg.tradentesm Synagogas,et cus- deatis. Vulg. ergo ln... quemadmodum respondeaiis.
LECTIONES CODICIS VINDEBONENSISABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
' 5. quodlapidibus bonisornalumest, et dixit. 6. Haec dieebat llhs. Ibid. Nam surget. 11. fameserunt; ler- ,
\idelis... super lapidem hie in panetem , qui non. roresque de caelo, et signa magnaerutit, et tempesla-
7. haee iient?... cum futura eruiu? 8. qui ait... quod (es. 12. injieientm vos .. duceniesad Reges. 13 eon-
ego sum Chrislus,et. . nohte ire post illos. 9. haec pu- lingent enim m testunomumvobis. 15. non possinl re-
muui fieiijSed nonstalun finisin llhs. 10. Deesllunc sislere. Ibidemdecr' et contradicereomnes.
PATROL. XII. 22
685 EUSEBH VERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS GOD. COLLATUM. m
CODEX VERCELLENSJS. CODEX VERONENSIS.
ni autem et liluis, el hc-
a pareniibus, lantibtis
et cognalis, in illis diebus :
el amicis: et erit necessi-
morii^dfi- tas magna
cient ex vo- super leiram,
17. bis; et eritis et ira popu-
*
odio omni- 24. lo huic : et ca-
bus causa no- dent in ore
minis mei; gladii, etcap-
18. et capillus livi ducen-
de capite ves- tur in gen-
tro non peri- les univer-
19. et. In toleran- sas, et Hieiu-
tia vestra salem erit
possidebitis in conculca-
animas ves- tionem na-
tras. lionum, do-
20. Cum aulem vi- nec replean-
deritis cir- lur tempo-
cumdalam ra genlium.
ab exerciti- 25. El erunt sig-
bus Hierusa- na in sole,
lem, lunc sci- et luna, et slel-
lole,2 quoni- lis, snper ter-
am adpropin- ram conpres-
quavit,... o- sio gentium
21. latio ej'us. Tunc in slupore
qui sunt in sonus maris,
Judaea, fugi- 26. et undis, a re-
3
anl in mon- fngescen-
tibus; et, qui tibus homi-
in medio ejus, nibus a ti- '
secedant1*;el, more, et ex-
qui m regio- pectatione
nibus, ne in- superveni-
trent in eam: enlium or-
22 quoniam di- bi Terrarum:
es judicii hi virtutes enim,
sunf, ul in- quae sunt
pleanlur om- in -caelo, mo-
nia, quieserip- vebuiuur.
ta suut. 27. TunG videbunt
B
25. Vae praegnan- Filium homi
CODEX BRIXIANUS.
niini enim a parenlibus. el a fratribus. et a -cogna- nutrientibus in illis diebus. eril enim praessura ma-
tis. et amicis. et morii afficient vos et eritis odio gna super terram et ira popuio huic. et eadent in
omnibus hominibus propter nomen meum. el ca- ore gladii. el eaplivi ducentur in omnibus genlilms
pillus capitis veslii non penbit. ln vesira autem et Hierusalem caJcavitur a genlibus. donec implean-
palieniia possidevitis ammas veslras. Cnm aulem et turlempora naiionum. Et erunl signa magna insole,
videriiis circumdari ab exerciiu Hierusalem. itinc in luna. cl in stellis. et in terra oocuisus i?en«
sciiole. quia adpropinquavit desolatio ejus. Tunc-qni tium. prae ansietate ul soiuius maris, elmotus fluc-
in Judaea suul fugiani m montibus. ei qui iu mc lio tuuin. iirescentibus hominibus prae timore et excep-
eiussunt. discedant elqui m regiombus non inlicnl tattone, quae supervenient universo Oibi. nam »
in eam. quia dtes uitionis hi sunt utimpleantur oni- ... caelorum move-
nia quae sciibla sunt. Vae autein praegnaniibus. et buiitur. el tunc videbunt Filium honnnis
CODEX GORBEJENSIS.
19. In palientia veslia adquirelis animas vesiras. dani.
21. fugianl a fatie ejus in monlibns. 24. dum impleantur letnpora genlinm,
25. Vae bis, quae in ulero Jiabenl, el ubera 26. namviitutes, quaeinsoelo sunt, movebunlur
VARLUSTESLECTIONES.
1 Gat.ommbushomimbuspropter. Yulg. ommbuspio- 3 Gal. el Mm m montes.
*•GaUel Mm.descendant.Vulq. diseedant.
pler
8 Gal.elMm adpropinquavildesolatioeius.-Gat.iecenti 0 -Gat.y&ehis,quae mulero habent, el quae uberadant.
manu, vestra. Vulg. appropinquaviL desolalio ejus. Mm Vaeiobi<s.QuaemuleroJiabetit, el quae uberadant.
LECTIONLSEODICISVINDEBONENSIS ABEUNTES ABEMTIONE VUIJGATA.
16 Desunlveiba, moite affleiente\ vobis. 17 et entis quae in ulero habent, el quae ubera dant in lUisdiebus
odio onimbus hommibus. 19. In vcstra patientia ad- 24. m ommbusgentibus... caleabituranatiombus...lem-
quirelis ainmas vestras. 20 quomam appiopmquavit. pora genlium. 23. pressuraegentium. 28. quae super-
21. lugiant m monlibus. 22. scnbla sunl. 23. Vaehis, veniel. . namvirtutes in caelo movebunttir.
BLANGHININOTJE.
11Iii codice ita cxtiUD? sunt litleraJ, spalio lric ducto per minula puncU, ul eas nu|lomodo assegtil
poiuerijnus.
035 EVANGELIUMSECUNDUMLUCAM. C&6
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VEROiNIENSIS.
nis venien- 3 graventur e » 6 « o t * o corda veslra
tem in nu- corda ves- in crapula,
be cum potes- tra gralula- et ebrietate,
tate magna, tione, et ebri- et cogitatio-
et gloria. etatibus, et nibus secula-
28. Incipienlibus sollicitudi- »«*>»*oo* ribus; et su-
autem lns fie- nibus saecu- • ••••»»« perveniat
ri, respicite, laribus; et *«<>•••»• in vos re-
ei levateca- instet super • •cBtfO» pentina. .
pila vestra; vos repen-
quoniam taneus dies • «•••60e 55. tanquam
adpropinquat 55. ille: tanquam laqueus su-
liberatio laqueus in- perveniel
vcstrsi» trabil enira o e • • 3r~ enim in om-
29. Et dixit para- super om- 50. bores, cum nes, qui
bolam illis: nes, qui se- (a) producant sedent su-
Videte ficum, dent super ' jam •__• ex se per faciem
et omnes ar- faciem toti- fruclum, scitis omnis Terrae.
50. bores;cum us Terrae. quoniam 56. Vigilate iia-
florient a se, 56. Vigilale autem, j'am prope que, omni
scitis in pro- in omni (em- est aestas. tempore oran-
ximo esse aes- pore oran- 51. Itaef, haec tes, ut digni
51. (a(em. Sic et tes, ut digni cum videriiis babeamini
vos, seum vide- babeamini
4 fieri, scilote (b) effugere f
rilis haec, (6) effugeref om- quod pro- ista onuiia,
scitote, quo- nia baec, quae pe esi regnum quae futura
niam in pro- fulura suni; et (c) sla- Dei. sunt; et (c) s(a-
ximo est reg- bitis t anle Fi- 52. Amen dico biiis f an(e
num Dei. lium homi- vobis, quia Filium lio-
52. Amen dico "vo- 57. nis. Erat au- non praeteribit minis.
bis, quia non tem per dies generalio 37. Erat aufem
transiel gens in templo do- haec, donec inter die
illa, donec om- cens; nocli- omnia fiant. docens in
55. nia hant. Cae- bus vero e- 35. Caelum, el templo; no-
lum, et ler- grediebatur, lerra transienl; ctibus vero
ra transiel; *
et demora- \erba autem exiens, avo-
verba aulem balur in mon- mea non cabatur in
2
mea non prae- li ansient.
le, qui dicilur monte, qui
leribunt. Olivetum. 54. Allendite au- vocabatur
51. Allendite au- 58. Et omnis popu- lem vo)>is, Olibeti.
tem vobis, 6
lus de luce vi- ne forte 38. Et oninis po-
ne quando gilabant ad e- graventur pulus mani-
CODEX BRIXIANUS.
in nuliibus. cum posteslate magna el majestale. Sed forte graventur corda veslia in crapula el ebrietate
cum haec incipient fieri. respicile et levate capiia ct cogitalionibus liujus vitae. et superveniat in vos.
vestra. quoniam adpropinquat redempiio vestra. Et repentina dies illa. tamquamlaqueus enim superve-
dkit illis simiJitudmem. Videtefieulneam, et omnes niet in omnes qui sedent super laciem tolius Terrae.
arborcs. eum incipient ostendere fiueium. sciils Yigilaie ilaque omni lempore oraiiles ul digui ba-
quoniam prope esi aestas. Ila el vos. cnm vjderilis beainini (b) effugere f ista omnia quae ftiluia sunt.
baecfieri. scitoie quod prope esiregnum Dei. Amen et iiarein conspectu Filii hominis. Erat ttulem die-
djco vobis quia non praeteribilgeneiaiio haee donec bus docens in lemplo noclibus vero exiens nioraba-
bmiiiafiant. Caelumel terra transibunt veiba autem tur in monte qui voca(ur Oliveti. El omnis populus
mea non praeteiibunt. Adtendile auiem vobis ne manicabat ad
CODEX CORBEIENSIS.
28. Incipienlibus fieri, resplraiitis, et levabilis 57. exiens, avocabatur in monte, qui vocalur
capita. Oliveti.
54, el ebrietate, et cogitalionibus saecularibus.
VARIANTESLECTIONES.
1 GaUliaecomniafieri. Yulg.haeefieri. 4 Mm. effugere.Vulg.fugere.
8 Gal.el Mm.non praeteribunt. Vulg. non transibunt. 8 Gat. et Mm. requiescebat.
3 Jlfin.durentur. Vulg.graventur. 6 Gat.manificabat.Vulg. manicabal.
YARIANTES LECTIONES.
1 Gat.Surdeet mule spiritus,tibi praecipio.Vuig.Surde et mute spirilus, ego praecipiotibi.
LECTIONES
CODICIS
VINDEB0NENS1S
ABEUNTES
ABEDIT10NE
VULGATA.
23. ait • Credo:adjuvameamincredulitatem. 24. El eum eum, dicentes : Curnos non poluimuslllum eieere? 28,
\ideiet Jesus, quodconcuireret lurba, commmatusspiu- ni oratiombus. 29. Inde profecli, transiebant in Gaii-
tui immundo,dixil ilh . tibi praecipio.. exi ab illo, et laeam. 50.Docebat.. el occisus,posl tres dies resurget
cave, ne amphus introeasin eum. 23. Et clamans...dis- 51. Ad llh .. timebanl eum mlerrogare. 52. Et cum
cerpens, exivit. 26. ele\avit lllum. 27. mLerrogabani domfesiet, mterrogabatlllos; Qtud. 55.At llh laeebant:
BLANCHININOT.E.
(a) Ita et cod. Gant.liyei. — (b) tta el lex. Gri o« e#to-vvrpeyjt, — (c) !ta et eod. Cant. fcete. tptlt
T95 EVANGELIUMSECUNDUMMARCUM. 794
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS,
inter se (a) enim f daemonia, inter se tuo eicientem
dispulave- qui non se- (a) enim t dis- daemonia,
rant, quis il- qtitlur no- qnirebanl, qui non se-
lorum ma- biscum, et quis esset il- quilurnos,
jor esset. prohihui- lorum major. et prolnbui-
54. Et cum con- mus illum. 54. (b) Tunc f con- mus eum.
sedisset, vo- 38. Ad ille respon- sedit, et vo- 38. Ad ille re- ,
cavit duode- dens, ait: No- cavit xii. spondens, ait:
cim, etaitil- lite (e) prohi- el ait illis: Nolite (e) prohi-
lis : Si quis vult bere f : nemo Si quis vult bere t: i»e-
primusesse, fiat est enira, primus esse mo est enim,
omnium qtii faciat inler vos, qui laciat
nobissimus, virtutem fiat omnium virtutem in
eLomnium in nomine novissimus, nomine meo,
55. mimster. Et meo, et(f) po« et omnium et (f) pote-
aceeplum terit t male minister. ril t rnale
puerum, sta- 39. loquide me. Qui enim 55. Et aecipiens loqui de me.
luit illum non est ad- pueruni, sla- 59. Qui enim
in medio ip- verstis vos, tuit illiim non est ad-
sorum : et, eum pro vobis in niedium eo- versuin vos,
1 in sinu sump- 40. est. Quicum- rtnn. Qnem pro vobis est.
sisset eum, que enim cum coniple- 40. Quisquis enim
ait illis : polum de- xus esset, polum dederit
56. Si quis ex bu- deiil vobis ait illis : vobis calicem
calicem a-a 36. (c) QuisquisJt aquae fngidae
jusmodi pue-
ris recepe- quaein no- ex liujusmodi m nomine
ril unum mine meo, puens lcce- meo, quia
in iionnne quia Christi es- perilin no- Christi estis,
meo, me re- tis, amen mine meo, amen dico
cipit; et qui- dico vobis, me recipit; vohis, (g) quia f
cumque me non perdet ct quicum- non perdet
recipit, non mereedem que me mercedem
me recipit, sed 41. suam. Et qui- susceperit, non suam.
eum, qui cumqiie scan- me suscipit, 41. Etquicumque
misit me. dalizave- sed eum, qui scandalizaveril
37. Respondens rit uniini me misit. unum ex
autem Johan- ex minimis 37. Respondit lnspusilhs
:
nes, dixit Ma- veslris fidem illi Johannes, modicis eie-
gister, vidi- habentibus, (d) et dicit [- dentibus, ho-
mus quen - bonum est ei: Magister, num est llli,
datn in no- illi, si circum- vidimus magis cii cum
mme luo > dareiur quendam daretur mola
eicientem mola asina- in nomine asinaria(/i)cir-
CODEX BRIXIANUS.>
bant. inter se (a) enim f conquirebant. quis esset eum. quia non sequitur nos. Jesus atilem dixit No-
illorum inajor. Et icsidens vocavil. xn. el ait illis. lite prohibere eum. nemo est enim qui faciatvirtu-
"Si quis \ult primus esse. erit oninium novissimus. tcin in noniine mco. et possii cito male loqui de me.
et omnium mmisier. El arcipieus puerum. sla- Qui onim non.e^t adversns vos. pro \obis est. Qui-
ttut eum in medio eorum et tonplexus eum. di- cumque enim. polum dedenl vohis. calicem aquae
xilillis. Quisquis unuin ex Imjusinodi puens. icce- iiiguiae in nomine meo. quia Clnisti estis. amen
peiit m nomme meo. me recipit. et quicumque me dico vobis iion peidtt meicetlem suani. Et qirieum-
iccipit. recipit eum qm me misit. Respdndil autem que scandalizaveiit iinuni ev lns pusillis. tiedcnti-
illi Johannes dicens. Magister vidimus quendam in bus in me. bonuni esi. illi magis. si cirraiindarelur
noniine tuo eicientem daemonia. et prolnbuiraus inola asina-
CODEXCORBEIENSIS.
38. et poterit male loqui de me. est illi.
41. de his pusillis modicis credenlibus. bonum
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat. conspexisset, dixit. Vnig. complexus esset, 2 Gal. aquaefngidae tantumin... quia nonperdet Vulg*
ail. aquae in... non perdel.
LECTIONES C0DICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
inter se emmdisquerehant,quisesset majorlllorum. 54. noiime suscipit, sed eum, qui me misit. 57. Respondit
Tunc consitlens,voeavii duodecimAposiolos,et ail lllis : llh Johannes, et tlicit. 58. Ad illerespondens, dixiLeis
Si quis \ull pnmus esse, liatomniumnovissimus 55. sla- Nohte prohibere : nemoest enim ... et potentcredenlibus
maie loqui
tuil illum. 56. Quisquisex huj'usmodijiueris recepent... deme. 59.adveisusvos. 41. e\ pusillishis
BLANCHININOT^E.
(a) Postemm, deest in via, etiam in cod. Cant. el Golh. — (b) Ita et cod. Cant. T<JTE— (c) Post quis-
— Id) Juxta cod. Canl. vvl ETOT. — (e) Post piohibete, deest tum,
quis, deest unum, in cod. quoque Cant.
etiam in cod. Gant.—(f) II» ei tex. Q.V.tw-Mdvt.. —»((?)Addilqma. codi quoaue Ganl. 6ft.— (/i)Ita el lesu
793 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMLUM VARIIS CUD. COLLATUM. 'do
CODEX VERCELLENSIS. CO&EX VERUNENSIS.
ria collo ejus, morieiur, ea collum t rum non ex-
et in mare mit- et ignis eo- ejus, et in tinguetur.
teretur. ium non mare mitte- 46. Quod si ocu
42. Et, si scandh- extingue- relur. lus tuus
lizavenl tur. 42. Et, si scanda- scandalizat
te manus 46. El si ocullis lizat le ma- te, exime
lua, abscin- luus scanda- nus lua, ab- illum : bonum
de illam : lizat le, exi- scide illam, el est nbi lu-
bonum est me illum. proice abs scum intro-
te debilem bonum est te : bonum est ire m re-
introire libi luscum libi debilem gmim Dei;
in vitam; introire introiie in quam duos
quam duas in regnum vitam; quam oculos ha-
manus lia- Dei; quam duas manus heniem
bentem mit- duos oculos habeiUem mitti in
lil in gehen- haheniem ire iu gehen-
in mitii (b) gehennam f,
nam, ig- m (b) ge- 43. nam, (a)uhi 47. ubi veimes
nem ineximc- hennam t, est ignis eorum non
45. tihilem, ubi 47. ubi vermes inexlinqui- morientur,
vermis illo- eorum non bihs t, ubi et ignis eo-
rum non morientur, vermes eo- rum non
morietur, et ignis non rum non extinguetur.
et ignis non extingiietur. monentur, 48. (c)Omnis
extmgue- 48 (c) Omnis hostia etignis eo- enim vi-
tur. a insalabitur. rum non ex- ctima sale
44. Et si pes tuus 49. El bonum iinguetur. salietur.
scandalizat est sal : quod 44. Et si pes 49. Bonum est
te, amputa ll- si sal s insul- tuus scan- sal: quod
lum: sum fueril, dalizat te, si sal.insul-
bonum est in quo lllul amputa illuni : sum fiient,
tibi clodum condieus? honum tibi in quo lllul
introire in Habeie in est claudum condielis ?
vitam aeter- vobis salem, et infroire m Habete in
nam ; quam pacein habe- vitam aeter- vobis salem,
duos pedes leinter vos. nam; quam et pacem ha-
hahentem CAPUT X. duos pedes beie inier vos.
iniiii in ge- 1. Et inde stir- babentem CAPUT X.
hennam, gens, venit mitti in ge- i. Et inde ex-
ubi ignis lii fines Ju- hennam , uigens, venit
est ineuinc- daeae 45. ubi vermes in iines Ju-
45. tibilis, ubi Jorda eorum non daeae ultra
vermis eo- et v inorieniur, Jordanen; et
rum non rursus et iguis eo- (d) convenil
CODEX BRIXIANUS.
ria collo ejus. et in mare mittereiur. Et si scan- guiiur. Quod si oculus tuus scandalizal le. eice eum.
dalizaverit te manus tua. abscide illani. bonum bonuin esl libi unum ocultim habentem inlioiie in
est dbi debilem inlroire in \itam. quain duas ma- lpgnuin Dei. quamduosoculos habenlem miili inge-'
nus habentem. initti in gehennain m ignem mex- heniiam igms. uhi vermis eoi um non moritur. et tzws
tinginbilem. ubi \eimiseortun non moritur. Etsi pes noii exlmguiliir. Omnis emrii igne salielur. etmnie
luus scaiulalizal le. abscide euin. bonum c-l nbi siciilicuim sale salietur. Boiuun e^t sal. quod si sal
clodum lntioire in vilam. qiiam duos pedes baben- iiisulsum (uerii. in quo condietui. Uabete in vobis sa-
lem nntii in geliennam in ignem inextmguibilein. lem et piccm liabeieinter \o->.Etindeexsingens \enit
ubi vermis eoruin non montiir. et igms non extm- iu (ines Judeae trans Joidanen. elconveniuntilerum
CODEX CORBEIENSIS.
42. ninti in gehennam, ubi ignis inextingtiibilis, omnis enim lgne salielur.
ubi venuis illoium non nioiietttr, et lgnis non extin- CAP. X. — 1. in (mes Judaeae trans Jordanein;
guetur. et convemt turba ad eitm, sicut cousueverat, et ue-
48. Omnis enim vielima sale salietur. Omittit, ruin docebat eos.
YARIANTES LECTIONES.
1 Gal.mitii in gehennamlgnis ine^linguibilis,ubi. 3 Gal.rasalsuni...condietur... salem, et. Vidg. msal-
2 Gal. igm salietur. Vulg lgne saheiur sum ... condielis...sal, et.
LECTIONES CODICISVINDEBONENSIS ABEU.NTES ABEDITIONE \ULGATA.
bonumest illi, 42. Etsi scandahzatle. 42 lre m gelien- ire. 47. nori monelur .. non exlinguetur 48. Oimiis
nain, uhi e»l igms mextingnibihs. 45. nono onelur. . enim vicLima sale sahelur 49. Habae m \ oinssalem, et?
non extuiguetur. 44. scandalizalte... ubi lgms lnexlm- CAP X —1 trans Jordanen; et conveml tiirbi ad
guibilis 45. etubi vernns eorum non moneiur, etiguis eum, stcut consueverat, el uerum. Rekqua desideranlw
eorumnon exlinguetur. 46. seandahzalle, erue lllum... m cod.velusttueconfeclo,usquead ve>.51 lm)uscapins.
BLANCHINIWOTM.
(a) Ita et cod. Cant. oitovko-riTOTtvprb ao-6eo-rov.—(b) Posl gehennam, deest ignis, eliam in cod.
Cant •—(r) Ante omnis, deest omnis emm igne sahelur, ei, in cod. quuque Cant. Gr. et Lat. neenou in codi-
eibus Graecis Em. el Cov. i, apud Milliuni.— (d) ita et cod. Cani. avvipyerat b sy^og.
m EVANGELIUMSECUNDUMMARCUM. '9§
CODEX VERGELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
turba ad il- que jam non turba t ad llaque jam
lum, et, sicut suntduo, eum, sicnt non sunt
solitus erat, sed unaca- consueverat, duo, sed una
ilerum do- 9. ro. Qtiod er- (a) et iterum t 9. caro. Quod
cebat illos. go Deus con- docebat illos. ergo Deus
2. (b) Ettinterroga- juncxit, hoc 2. (b) Et t inter- ronj'uncxit,
bant eum: Si homo non rogabant il- homo non
licet viro disseparet. lum. Si Iicet disjungat.
uvorem di- 10. Et iterumdo- viro nxorem 10. Et in domum
mittere, lemp- mi discipu- suam dimit- iterum disei-
tantes eum. li de hoc in- tere, tem- puli ejus
3. Quibus res- lerrogave- planies eum. de eodem
pondens, di- runt eum. 3. Ad ille respon- interrogaverunt
xit eis: 11. Etailiilis : Si dens, dixit eum.
Quid vobis prae- dimiserit eis : Qnid vo- 11. Etdixit il-
cepitMoyses? vir uxorem bis praecepit hs : Quicum-
4. Qui dixeruat: suam, et du- i. Moyses? Qui que dimise-
Perniisit li- xerit aliam, dixernnt : Li- rit uxorem
bellum re- moechatur bellumrepudii suam, et
pudti scri- super eam. dare t> el aliam duxe-
bere, et dimil- 12. Et si muher Sc)
iimittere. rit, adulle-
discesseril 5. Quibus respon- rium commit-
pon- a viro, et ali- dens Jesus, tit super
5. . . n. . Jesus, ait o nupsent, ait hoe : Ad 12. eam. Et si
ilhs : Ad duri- adulterium duritiam cor- mulier (h) ex-
tiam cordis committit dis vestri iet a viro t,
vestri scrip- super illum. scripsit prae- et (t) aluim f
sil vobisprae- Similiter et ceptum istut nujiserit, moe-
ceplum hoc. qui dimissam (d)lloyses t- chalur super il-
6. Abinitioau- a viro du- 6. Abinitio lum. Simi-.
lem crealu- cit, moecha- (e) enim t, liter et qui
rae, mascu tur. masculuin, dimissam ducit,
lutn, et femi- 13. Et offerebant et feminam moechalur.
nam fecit ei inlanles , fecit (f)Deus; 15. Et offerebant
*
7. illosDeus. Prop- ut tangeret 7. et dixitt: illi pueros ,
ler hoc relin- illos. Disci- Propter hoe ut tangeret
quel homo puh autem Telinquet ho- eos. Disci-
patrem su- ejus objur- mo patrem puli autem
um, et ma- gabant eos, suum , et ma- commina-
trem (g) suam -j-, qui offere- trem (g) suam t, bantur offe-
ets adhae- bant. et adhaerebit renlibus.
rebit uxo- 14. Quod cum vi- ad uxorem 14. Quos cum
8 ri suae; el e- disset Jesus, 8. suam; et- viderel Jesus,
runt duo indignatus erunt duo indigne lulit,
in carne u- esl, et ait illis : in carne eiaii ilhs :
m. lta- Sinite in- una. Sinite pue-
CODEX BRIXIANCS.
turbae ad eum. et sicut consueberai. iteruin do- suae. et erunl duo in earne una. itaque yim non
cebal eos. Et accedentes Pnansaei inteirogabant sunt duo seil una raio. Quod ergo Deus jtinxit.
eum. Si liceL iiomiiu uxorem dnnillere. leintin- homonon separet. El in domo iternni distipuli C|us
tes eum. At ille respondeus. dixil eis. Qnid vobis de eodem sermone lnierrogaverunl eum. El dixit
praecepit Moyses. Qui dherunt. Moyses permi- ilbs. Quieninque duniserit uxorem suam el aliain
sil libellum repudii sciibere et dimitiere. Ei res- duxerit. jdnlteiium tomniiilit super eam. Ei si mu-
pondens Jesus ,ait illis. Adversus dunliam cordis her dimisent vnum Suum. et alio nupseru moepha-
vestri. scnbsil vobis Moyses. piaeceplum istud. Ab lur. Et offerebant illi parvulos. ut eos langerel. Dis-
iniim aufem creaturae. masculum el feminam fecit cipuli autem ejuscomminabantiir oflereniibus. Quos
(f) Deus t-lPropter hoc relinquet homo patrem cum videret Je»us. indignalus esl. et ail tllis. Sinile
suum, et matrem (g) suam -f-. et adbaerebit uxori
CODEX CORBEIENSIS.
2.Et accedenles quidam, interrogabant, etc. Omit- 7. Propter boc relinquet.
tit, Pban^aei. 9. Qnod Deus conjunxit, bomo non disjungat.
4. Permisit nobis libellum repudii dare scriptum, 12. Et si mulier exeat a viro, et alii nupserit,
et dimutere. Ab mitio aulem, masculum, et femi- moechatur super illum. Et qui dinnVam ducit, ihoe-
nain fecil Deus : el dixit. clialur.
1 Gat. illos Deus, dicens : Propter. Vulq. VARIANTESLECTIONES.
eos Deus. 2 Gat.adhaerehit uxon suae Vulg. adhaerebitad uxn-
Propler. rem stiam.
BLANCIIININOTJS.
(a) Ita et cod. Cant. mXTtvXtv. — (b) Posl ei, deest accedentesPhatisaei, etiam In cod.Cant.— (c) Ita etcod.
Cant. SoOvKt—(rf)Fitila cod. Cant. Wavo-fig , omisso cum Veron. tobis. —(e) Post enitn, dcest crealmae,
parner in cod Canl. nec habeiur in Matthaeo. —(f) Ante Deus, dee«t eos, eliam in col. Cant. Gr. et
Lai. ac Goth. Ibidem, eum eodem cod. Cant additei dtxil,ex Matihaeo. Iia t, menhalienl eliam nonmilhcodd.
graeci apud Millium.— (g) Addit suam etinrti cod. Cant., EVUTOO.—{//) Et ila cod. Cant. efflQviaitb TOO
avSpbg,
ex imeipreiaraento; quod miflieri scrlicel adversus mantuiii divorliijus lege Mosaica non coinpeterel Favel
Bnx. — (i) Ita el cod. Cant, §),)ovyay-io-n.ex Mattdaeo.
799 EUSEBII VERCELL. EYANGELIUMCUMVAR.IISCOD. COLLATUM. 800
CODEX VERCELLENSIS." CODEX VERONENSIS.
fanles ve- es : Non fura- ros venire (eslimonium
nire apnt veris : Non ad me; et dixeris : Ne
me; et noli- falsnm tes- ne prohibue- fraudem fe-
te prohibe- timonium nlis illos : ceris : Ho-
re eos : talium dices: lalium enim nora pa-
est enim Non abnega- est regnum trem tuum,
1 regnum bis : Honora Dei. et malrem
Dei. palrem tu- 15. Amen dico (d) luam t-
15. Amen enim um el ma- vohis : Quisque 20. Et ille
dico vobis : trem (d) tuam t- non recepeiil respondens,
Quicumque 20. Qui respon- regnum Dei, ait illi:
non rece- dens, dixit velul puer, Magister,
perit reg- ei: Magisler, non inlrahit omnia haec
num Dei, tan- haec om- 16. inillut.Et observabi
quam infans, nia obser- (a) convitans a j'u\en-
non inlra- vabi ab adu- eos, impo- lute mea.
bit in illut. iescentia nebat t nia- 21. Jesus au-
16. Et in sinu suo mea : quid iiiim super leni intuens .
benedice- adhuc mihi lllos, ei be- eum, oscu-
bat illos. deesl? nedicebat eos. latus est
17. El profici- 21. Jesus autem in- 17. Et cuni egressi eum, et
scente eo, pro- tuens illum, essenl in via, dixil illi:
currens dilexit eum, praecurrens Unum tibi
unus, geni- etait ilh : quidam, adgeni- deest: vade;
bus proslra- Unum libi culans, (sic) ro- quaecum-
tus, rogabat deest : vade; gans eum, et que habes,
eum , (b) dicens t: quaecum- (b) dicens f : vende, et
Magisler que habes, Magister da paupe-
bone, quid vende, et di- bone, quid ribus; et
faci3in, ut vide paupe- faciam, ut habebis
vitam aeter- ribus; et ha- vitam aeter- thensauros
nam possi- bebis tben- nam per- in caelo;
deam ? saurnm in- cipiam ? et veni, se-
18. Jesus aulem in- caelo ; et, su- 18. Et Jesus dixit quereme.
tuens illum, blata cruce ,- illi : Qnid me 22. Et ille
ait illi : Quid veni, seque- dicis bonuni? eontnstalus in
me dicisbo- re me. Nemo bonus, (e) boc t
num? Nemo 22. Et ille contris- nisi (c) unus, verbo, (f) et
bonus,a nisi tatus in (e) hoc t ac solus t abnt tristis :
19. unus Deus. Man- verbo, abiit Deus. erat enim
dala nosti? :
tiislis eral 19. Praecepta habens
Ait: Quae? Non enim ltabens cuslodi: Ne multas (g) pe-
adullerium magnatu pe- adulteres : cuniast, el
commitles: cuniam. Ne occidas : 25. agros. Et
Non liomi- 25. Et respiciens Ne lureris : circumspiciens
cidium faci- Jcsus, ait disci- Ne falsum Jesus, aildis-
CODEX BRIXIANUS.
pirvulos veniie ad me. et nolite prohibere eos. la- moecaveris. Non falsum leslimonium dices. Non
lium esl enun rcgnuni Dei. Amen dico vobi<;.Qui- fraudem lacies. Honoia pairem tuum. et malrem
cumque non reeeperit regnum sicut parvulus. non (d) tnain t- Alille respondens aitilli. Magislei haec
intiahit m lllud. Et eonvocans eos. lnponens ma- omnia obser\avi a juvenlute mea. Jesus aulem in-
nus super illos benedicebat eos. El cum egressus tuitus eum. dilexit eum. et dix.itilli. Unum tibi de-
esset. m viam procmrens quidam genu ilexo ante est. vade vende omnia tua. et da paupeiibus. el ha-
eum rogabat eum (b) dicens t- Magister bone bebis thensauruin m caelo. et veni sequere me. Ad
quid faciam. nt vitam aeternam possideam. Jesus ille coniristatus in (e) hoc f verbo. abiit trislis. erat
auiem dixit ei. Quid me dicis bontim. Nemo bo- enim habens divitiasmultas.Et circumspiciens Jesus.
nus. nisi unus Deus. Haec praecepta nosti. Non ail dis-
CODEX CORBEIENSIS.
16. Et convocans eos, imponebat manus super possessiones, el pecunias.
illos, ctc. 23. in regnum Dei mtroibiint! Facilius est came-
17. procurrens quidam, adgeniculans anle eum. lum per foramen acus transire, quam divitem ui re-
22. Ulc autem contrisiatus esl in hoc verbo, el gnum Dei.
recessit, et abiil tristis: erat enim habens mulias
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal.regnum caelorum.rccenli manu,Dei. Vulg. re- 2 Gal.msisolusDeus, Vutg.nisi unus Deus.
gnumDei.
BLANCHININOT/E.
(a) Ita et cod. Cant. ttpoo-Ya\eov\>evog eriBet.—(b) Et ita cod. Cant. )iyo>v.—*• (c) Ita et cod. Cant, p.ivogelg.
«—(d) Addit tuam, etiam codex Gnih. o-o0.— (e) Addit hoc, pariter codi Qofhi coiitaii <—{/*)Abu«idal
iL <"(d) El ua CJd Canti y^vc-f, efjnlormi!*:!'YeHeUsv.-i,
801 EVANGELIUMSECUNDUMMARCUM. 802
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
pulis suis . Quam ti sunius te. cipulis suis: nobis eiil t?
difficile, qui 29. Respondens Quam diffi- 29. Respondens
pecuniam Jesus, dixil: Amen cile, qui pe- Jesus, ait: Amen
habent, in dico vobis: cunias ha- dico vobis :
regno Dei Nemo. . . bent, re- Nemo est, qui
inlrabunt! qui relique- gntim Dei (e) reliquerit t
25. (a)Faciliustca- rit domum, introibunt! palrem, aut
mellus per aut fralres, 25. (a) Facilius f est matrem, aut
loramen a- aut sorores, camellum fratres, aut
cus inlra- autmalrem, per foramen sorores, aut fi-
bit, quam di- aul filios, aut acus transire lios propter me,
ves in reg- agros causa quam divilem etpiopter
num Dei. mei, et causa mtroire in Evangelium,
24. Discipuli au- Evangelii, regnum Dei. 50. qui non acci-
tem (b) ejust pa- 50. qui non ac- 24. Discipuli au- pial cenlies
\ebant in cipiet centi- lem (b) ejus t tantum nunc
verbis ejus. es lanium pavebant in in tempore
Jesus amem res- in tempore verbis ej'us. hoc :
pondens, ile- hoc : (f) qui au- Ad Jesus rursus (f) qui atilem
rum aitillis. tem relique- ail illis : Filioli, reliquerit do-
Filioli, quam rit domum t, quam difflcile mum t, aut
difficile, qui et fratres, est, conflden- parentes, et
pecunias ha- et sorores, tes in pecumis sorores, el
bent, vel con- etmatrem, in regnum fralres, et
fidentes in et filios, et Dei introire! matrem, et
eis, in regnum agros cum 26. Magis autem fllios, et
Dei inlroi- persecutio- admirahantur, agros in
bunt! nibus. . . in dicentes ad se- persecutio-
26. Ad illi tanto ma- saeculo ven- metipsos : Et nibus, in aevo
gis admira- luro vilam quis poterit venturo vi-
bantur, dicen- aeternam 27. salvus fieri ? Et tam aeternam
les inter se : accipiet, intuens illos accipiet.
Et quis pote- 51. .... . aulem Jesus, ait: 51. Multi aulem
nt salvus erunt primi, Aptit homi- erunt primi,
fieri ? novissimi; n es (c) hoct novissimi;
27. Quosintuens et novissi- impossibile et novissimi,
Jesus, dixit :Aput mi, primi, esl; aput primi.
homines qui- 52. Erant autein Deum auiem 32. Erant aulem
dem inpossi- in via ascen- omnia possibi- in via ascen-
hile est; aput dentes Hie- lia sunt. denles Hie-
Deum autem rosolymis, 28. El coepit^Pe- rosolyma, et
possibile est. et praecede- irus ei dicere : praecedebat
28. Et coepit Pe- bat eos Jesus, Ecce nos mis- eos Jesus,
Irus dicere (g) et t pavebant. sura fecimus (g) et t pave-
illi: Ecce nos, Et adsumens orania nostia, bant. Et
reliclis om- iterum duo- et seculi su- adsumens illos
nibus,l secu- decim, coe- mus le. (d) Quid xii. coepit
CODEX BRIXIANUS.
cipulis suis. Quam difflcile qui pecumas habent. sumus te. Quibus respondens Jesus ait. Amen dico
in regnum Dei introibunt. Discipuli autem (b) ejus vobis. Nemo est qui relinquat domum. atil fraties.
t mirabantur in verbis ejus. At Jesus. itertim res- aut sorores. aul matrem aul pairem. aut uxoiem.
pondens. ait illis. Filioh quam difucile est confiden- aul /ilios. aul possessiones propter nie. et jnopter
tes in pecuniis. in regnum Dei intioiie. Facilius est. Evangeliiim. qui non accipial centuplum nunc in
camelum per foiamen acus transire. quam divilem tempoie isto. domos et fratres. et sororcs. et ma-
intrare in regnum Dei. Ad illi eo amplius miraban- trem. et filios. et agros, cum persecutionibus. in
lur. dicenles ad semelipsos. Et quis polest salvus saeculo futuro vitam aeternam. Multi autem erunt
fieri. Et intuens eos Jesus. Aput homines irapossi- pnmi novissimi. et novissimi piimi.
sibile esl. apud Deum aulem possibile est. omnia Erant aulem in via. ascendentesin Hierosolymam.
enim possibilia sunl apud Deum. Coepit autem Petrus etpraecedebat illos Jesus. et mirabanlur. etsequen-
dicere ei. Ecce nos dimisimus omnia. et sequenli les eum timebant. El adsumens ilerum duodecim
CODEXCORBEIENSIS.
24. Discipuli vero ejus pavebant. 28. Ecce nos missum fecimus omnia, etc.
Veis. 25. omitlitur; aul polius post vers 23. hans- SO.nuncin hoc lempore: qut autem reliqueritdo-
ponitur. Vide vets. 23. muro, et sorores, et fratres, etmairem, etfilioscum
27. Apud homines impossibile esl; apud Deum perseculiouibus, in venturo vitam aeternaniaccipiet.
autem possibile. 32. praecedebatillos Jesus, et pavehant sequenles.
YARIANTES LECTIONES.
5 Gat.secuti sumuste. Quidergo eril nobis? Respondens.Vulg. secuti sumuste. Respondens.
BLANCIIININOTiE.
(a) Hunc versum ponit anle vers. 24 etiam cod. Ganl.—(b) Addit ejus, etiam cod. Canl. KUTOO.—(c) Addit
lioc,cod. quoque Cant. TOUTO.—(d) Addunt, quid nobisent? etiam alii Graici codd. apud Millium.Assumentum
ex Maitlijeo. — (e) Post leliqueiit, deest domum, pariter in cod. Cant. — (f)Addit qui aulem rehquerit,
eliam cod. Canf. 8? SsKyfev. lbid. habet dotnum, eliam cod. Canl. otnKV — (g) Post et, deesf stupebant,
et sequentes, Cod. Cant. legit vvi av.olovOovvTig IJQSOOVTO, el sequentcs, limebant.
803 EUSEBlI VERCELL. EVANGELIUMCUM VARUSCOD. COLLATUM. 804
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VEROHENSIS.
pit lllisdice- nus ad dex- lllis dicere, ad dexterara
re, quae tram tuam, quae ejus tiiam, et alius
*
ejus essent el unns ad si- essent venlu- ad (d) sim-
eventura. nistram luam 35. ra : Quia ecce stram t se-
55. Quia ecceas- sedeamus ascendimus deamus in
cendimus in gloria lua. Hierosolyma, gloriam tuam.
Hierosoly- 58. Et (e) respondens t el Filius ho- 58. Ad Jesus
mis, et Filius Jesus, dixit eis : minis trade- (e) respondens t,
lionnnis tra- Nescitis quid tur Summis ait illis : Ne-
detur Pon- petatis : potes- Sacerdotibus, scitis quid
tilicibus Sa- lis calicem et (a) Scri- petaiis : po-
cerdotum. hibere, quera bis -f, ei testis bibere
el (a) Scnbis t; 3 damnabunt calicem, quem
ego bibnu-J
et damna- rus suni; aul eum moi le, ego bibiturus
bunt eum (f) baptismum, et tiadenl euuj sum ; atit (f) ba-
morfi, et ira- quod t ego bap- 34. geniihus, et ptismum, quod t
dent eum tizor, bapti- inludent eum, ego baptizor,
34. genlibus, el 59. zari? Ad illi et conspuent baplizari.'
inludent (g) dixeiunt f: in eum, et 59. Ad illi (g) di-
eum, el con- Possumus., flagellabunt xerunt f : Pos-
spuent in eum, Jesus auiem di- eum, et in- sumus.
et flagella- 4
xil illis : Po- teificient, Ait illis Je-
bunt eum, et culum qui- et (b) post sus : Calicem
inlerlicient dem, quem tres dies t quidem, quem
et
illum, post ego hibiturus resurget. ego bibero,
teilium diem sum, bibelis; 35. Et accesse- bibetis; et
resurgel. et baptisma, runt ad illum baptismum,
55. Et accesserunt quod ego Jacobus, quod ego
ad illum Ja- baptizor, bap- et Jo- baptizor (s|c),ba-
cobus, et Jo- 40. tizamini: se- hanues filii 40. pnzari : sede-
hannes fi- dere autem Zebedaei, re autem ad
lii Zebaedei, ad dextram dicentes : dexleram
el dixerunl meam, aut Magister, vo- vel ad sini
ei : Magister, ad sinislram, lumus, quod- stram, non
volumus, non est me- cumque le est meum
ut quidquid um dare; ali- pelierimus, meam,
petierimus is paraium ul praestes dare; aliis
te, facias no- est a Patre nobis. paraium
36. bis. El di- meo. 56. Ad ille dii.il: est
3s.ilillis' : Quid 41. (h) Quod t cum au- Quid faciam 41.' (h) Ho„ct audi-
faciam vo- dissent ce- vobis"' to, ceteri
37. bis? Qui dixe- tei i decera, 37. Et dixerniu decem, coe-
runt (c) ei f : Da
2 coeperunt (c) ei t • Da perunt ia-
nobis, utu- invitus ha- nobis, uf unus digne lerre
CODEX BRIXIANCS.
eoepil illis dicere. quae essent ei ventura. Quia (c) ei t- Da nobis. ut unus ad dexteram luam. el
ecce ascendinius Hierosolyma. etFilius homiuis ira- aliu-, ad sinistram tuam. sedeamus in gloria lua. Je-
deiur Principibus Sacerdolum. ei (a) Scnbis t ct sus autem. ait eis. Nesciiis quid petatis. poteslis
condeninabuiu euni inorle. el tradent eum genlibus. bibere calicem quem ego bibiturtis sum. atil bapti-
et mludent eum. el conspuent in eum. et flagella- zare baptismum. quo ego baptizor. At llli dixerunt
bunt eum et mterlicienl eum. et tertia die resuiget. ei. Possmnus. Jesos autem ait eis. Calicem quidem
Et aecesserunl ad eum Jacohus et Johannes. (ilu quem ego bibo. bibetis. et haptismum qno ego bap-
Zebedaei dicentes. Magister. volumus ut quodcum- tiznr. baptizamini. sedere autem ad dexteram meam.
que a te petierimus. facias nobis. Jestts atitem dixit aut ad sinisiram non est meum dare \obis sed quibus
eis. Quid vultis ut factani vobis. Ilh aiilem dixeiunt paratum est. Etaudientes decem. coeperunt indigne
CODEX CORBEIENSIS.
55. ut quodcumque petierimus le, praesles nohis. •40. non esl meum dare; aliis paralum est.
41. 6 Coepetunt indigne ferre de Jacqbo, elc.
VAUIANTES LECTIONES.
1 Gal.essent venlura Vulg. essent ei eveniura. 4 Gat. Cahcem,quembibo.F«/(jf.Cahcemquidem,quem
s Gat etunusad. Valq. ut unus ad ego bibo.
3 Gal. ego bibiturussum. Vulg. ego bibo. 5 Gat.mdignatisunt, elc.
UXTJONES CODICIS VIJSDEEONENSIS ABEUKTES ABEDITIONE V0LGA.TA.
55, et Senbis, et damnabunteum moiti. 54. el inludent tram. Omitlil,tuam. 08. AdJesus rqspondens,aituhs ..
eum, et .. el posl tres dies rjestirget,. 53. Et accesserunt calicem,quem ego bibiiurus 59
sum; aut baplismum, qupd
Ad il!i dixerunt: Poosu-
ad euin Jaeobus, et Johahnes iiln Zebedaei.... Magisier, ego baplizor, baplizan?
volumusquodcumquepetienmus, praestes nOlns 36.Ad mus. jjililhs: Calicemquidem, quem ego bibero... quod
ille dixit: Quid faciam vobis? 57. Qui dixerunl... sims- ego baptizor,baplizamipi. 40. Deesl,vobis. 41. Hoeau-
BLANCHINImiM.
(a) Post Scnbts, deest, el Senioribus, eliam iu lex Gr.— (6) Ita et cod. Cant. yera rpeXg-of-ipag. Yer-
cel. post lciUum diem.—(«) Addil ei,eliam te\. Gr. x/vrS>—(d)Post sinislmnh deesttMom, m cod. quo-
que Cant.— (e) Addu lespondens, pariter cod. Cant. aito/ptBeig.—(f) Ila et Tex. Gr. $v.itTi<ip.v. o. Bnx. habel
bapHsimm, quo. —(g) Post dixertmt, deest ei, etiam in cod. Ganl. —(h) DeesWc/r,ffl ced. quoquc C.uii.
803 EYANGELIUMSECUNDUMMARCUM. 806
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VEROJNENSIS.
bere de Jaco- diseipulis f de Jacobo, et plurima
bo, et Jobannem. suis",'ettur- et Johanuem. multitndine,
42. Et convocans ba magna, 42. Quos cum hlius Ti-
eos Jesus, dixit (sic) et filius Timae advocasset Je- meae (h) Ba-
illis : Scilis, quo- (h) Bar-timeas' f sus, ait illis: ri-limeas f
niam, quivi-' caecus sede- Scitis, quod caecus sede-
dentnr prin- bat secus vi- Iii, qui vi- bat circa
cipari gen- am, mendi- denlnr pun- viam, men-
tium, domi- cans. cipari genli- 47. dicans. Qui,
nantur (a) ea- 47. Qui, cum audis- bns, dominan- cum au<iissetJ
rum t; et<jui set quod Jesiis tur (a) eoium t;"" quia Jesus
maxime in- Nazarenus et Principes Nazarenus^
ter illos suni, est, coepit cla- eorum po- est, coepit
sub polesta- mare, et dice- teslatem il- clamare, et
le eos babent. re : Jesu Fili Da- lorum habenl. dicere : (i) Fi-
45. Non (b) est t' ita vid, misere- 43. Non ita (b) est t li David Je-
in vobis: sed ' 48. re mei. Et ob- in vohis : sed su t, mise-
qiiictimque jurgabant quicumqtie" rere mei.
volueril (c) in eum mulli, (c) in vobis t 48. Et mmaban-
vobis t ma- ui laceret. major (d) e'sse t lur illi rnulli^'
jor (d) esse t, eril Ad ille tan- volueru, \e- ut taceret.
vester mi- to magis cla- ster eiit mi- Ad ille multo
44. nisier; el~ qui- mabat : Fili 44. nibler; et magis clama-
cumque vo- David, mise- quicumque bal: Fili Da-
luerit esse in- rere mei. voluerit in vid, miserere niilii.
ter vos pri- 49. Et stans Jesus, vobis primus 49. Et slans Jesus,"*
mus, erit \es- jussit voca- esse, erit jussit lllum voca-
ter servus. ri lllum. (j) Ad omnium servus. ri- 0') Qui
45. Eienim Fili- illi dixerunt 45. Nam el FUius * J dicuni cae-
us bominis caeco t: Forlis hominis non co t : Animae-
non venit, esto,* surge, venit (e) mi- quior eslo,
ut nnnistra- 50. voeat le. At il- nislian, sed surge, vocal
retur illi, sed le, ejecta tu- minislrare t, 50. te. Qui, pro-
ut mmistra- nica, exsili- et dare ani- jecto vesti-
ret, et darel ens, venit mam suam menlo suo,
animam su- ad eiiin. redemptionem exiliens, yenita,deum.
am redemp- 51. El respondcns, pro mullis. 51. El respojndit5
lionem pro ait ilh Jesus : Quid 46. Tunc (f) ve- ilh Jesus : Quid/
multis. vis, faciam nit t Jericho; vis, ul faciam'tibr/
46. Tune (f) veiiit -j-in libi? Caecus et pioficiscen- Caecus autehi
Hierico; el pro- autem ait te lllo (g) in- dixit ei: (k) Do-
ficiscente ei: (k) Domine . . . de cum di- mine Rahbi t,'
eo (g) inde cum .. videam. scipulis t suis, ut videam.
CODEX BRIXIANUS.
ferre de Jaeoho et Johanne. Jesus auiem vocans eos. turba. erce quidara caecus filiusTimei. Bar-limaeiis.
ait illis. Scitis quia hi. qni videnfur praeesse genli- sedebat juvla uam mendicaiTs Qui cum audisset.
btts. dominantui eis. et Pnocipes eoi.um potestatem quia Jesus Nazarenus est. coepit clamare et dicere.
illoium habent. Non ita (b) est -j-in vobis. sed qui- Jesu Fili Da\id misereie mei. Et comminabaniui illi
cunique volueril major (<// esse f (c) in vobis t- mulii. ut laceret. At llle. multo inagis clamabat.
ent vester, miiiister. et quicumque \olueril in vobis Fili David mjsererc mei. Et stans Jesii jussit eum
prnnus esse ent onnnuni ser\u§. vocari. £i vocaveruni caecum. dicentes ei. Bono
Nam et Fihus homims non venit (e) minisirari. animo eslo. surge vocat le. Qui projecto vesiimento
sed minibtraie t- et dare*animam suam redemtio- suo. exiliens venil ad Jcsum. El lespondens dixil
nem pro, mulfis.. Et venerunt in Jencho. el pi,oficis- illi Jesus. Quid vis laciam libi. Caecus auleui dixit
cenle eo' (g) inde cuin discipulis t suis- el plurima ei. Rabboni. ut videam.
CODEX CORBEIENSIS.
45. Nam et Filius hominis non \enit minisirarj, circa viam.
sed minislrare. 4^7.quod Jesus Nazareus est.
46. filius Thimeae Bar-thimeas caeeus sedebat
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat,vocatl§ Magister,Vulq. vocatte.
LECTIORES COD1C1S VINDEBONENSISABEUNTES ABEDITIONE VELGATA.
dito, caeteridecem, coeperuntindigne ferre de^ 42 Jerico... profleiseeuteeo iiidecum discipulissuis, et... .
Quoscumad\ocasselJesus, ait illis . Sciti;,,qtfoniam,qui fihusTimeaeBar-timeascaecus sedebat cnca\iain. 11.
\identur... dominanlureorum.. etPrjncipes eoium, JIO- coepit clamare,el dicere: Fjh Da\id, miserere mihi. 48.
testalem eoruui Iiabent. 45. ISonna est ni \obis . sed et comminabanlurilh... Ad ille. 49. jussilillum vocan.
quicumque.ohieritmajoresse, ent. 48. non \enit minis- Adllli dicuntcaeco, 51. Et respondensIlli Jesus, dixit
tran, sed mimsLrare,etdare animam. 46. Tunc vernt Quid \is... DomnieHabhi,ul^ideam^
BLANCHININOTj;.
(«) J.uxta lex, Gr. KUTOV. —(b) Pest est, deest autem, eiiam in cod- Cant. — (c) Addit in vobis, tex. qtto-
gue Gi. Iv vfttv.—(d) ita et cod. Cani. stv«t.— (e) Ita et lex. Qr. BiavovoBrjvai, K)AKStKxov>jo-Kt— ([) lu, -el
—
cod. Cant. epyjrat. (g) Ita.etcod. Cant. aitb helBev rS>v
y.ero\ [j.v.BmS>v. —(h) Cod. Cant. Lal. habet, Banttr
miai; Grrc. yero ejusdem codicts CaiU,.BapTei[j.iag. —(t) Jnxta ordinem tex. Gr. 6 vlb; AKSXS 'IJ-HTOV. — (;)
Juxia cod. Cant. ot 81 >.e'7ouo-t TWTva\S>.— (k) Et lta Cod. Cant. itopie'PK§t?et.
807 EUSEBII YERCELL. EVANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 808
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
52 aulem lcs, invene- 52. Jesus autem aii: tum ante
Yade, runl pullum Vade, fides januas foris
fides tua le alligafum tua te salvum in Iransilu,
salvum fecit. ante januam fecil. Et con- et solve-
Et statim vi- fons ln pla- festira vidit, 5. runteuni. Et
dere coepit, tea, et solve- el sequebatur qui erant illic
et sequeba- runt eum. eum ln viam. fons stantes,
lur illuni in 5. Et quidam CAPUT XI. dixerunt :
CAPUT XI. ex his, qui lbi 1. El cum ad- Quid laci-
1. via. Et cum circumsta- propiaret (a) Hte- tis, solven-
adpropin- bant, dixe- rosolyma t, et tes pullum
quassenl (a\ Hi- runt eis: Quid Beihania ad asinae ?
erosolyma £, fecistis, sol- monlem Oli- 6. Et (e) dixe-
et Bethania ventes pul- veti, misit runt t, sicut
1 ad monlem 6. lum? Et duos ex di- (Hdixeial t
Olivarum, (e) dixerunt f scipulis suis, illis Jesus :
misil duos ex illi, sicut prae- 2. et ait llhs : et permise-
discipuhs ceperat ilhs Ite m castel- runt lllis
2. suis, dicens Jesus: el permi- lum, quod est 7. ducere
eis : lte in serunt lllis contra vos; et pullum ad
municipium, 7. ducere pul- (b) introeun- Jesum ; et
quod est con- lum ad Jesum:
*
les t, statim imponunt illi
tra vos; et el straverunt invenietis pul- vestimenta;
stalim (b), in-s illi vestimen- lum asinae el sedit
trantes t» in- ta sua; et se- ligatum, super super
venielis pul- dit super eum. quem nemo 8. eum. Multi
Ium asinae 8. Mulli aulem adhue homi- aulem vesli-
alligatum, vestimenta num sedit: menta sua
super quem sua (g) sler- soivite illum, (g) sler-
nemo homi- nebant f m et adducite. nebant t
num sedit: via: aln autem 5. Et si quis vo- in viam ;
solvite eum, frondes de bis dixerit: alii frondes
el adducile. arbonbus (c) Quid sol- eedebant de
3. Et si quis vo- cedebant, vitis pullum t? arboribus,
bis dixerit: et slerne- Dieile : Do- et sler-
*
(c) Quid solvi- bant in via. mino necessa- nebant
tis puilum t- 9. Et, qui praece- rius est: et in via.
Dicite: Domino debant, et continuo il- 9. Et qui prae-
suo necessa- qui seque- lum (d) dimillit f ibant, et
rius est: et bantur, cla- huc. qui seque-
prolinus mabant, di- 4. Et abeunles, bantur,' cla-
eum rerail- centes: Os- invenerunt mabant (/i),di-
4. tet huc Exeun- sanna in ex- pullum liga- centes f :
CODEX BRIXIANUS.
Jesus autem ait illi. Vade fides lua le salvum fecit. januam foris. in bivio. et solverunt eum. Et
Et confestim vidit. el sequebatur eum in via. quidam de illic slanlibus dicebanl illis. quid fa-
Et cum adpropinquaret (a) Hieiosolyma f in Belh- otis. solventes pullum. Al illi dixeiunt eis. sxut
fage. et Bethania. ad moniem Oliveti. misit duos ex praeceperat illig. Jesus. ct dimiserunt eos. et ad-
discipulis suis. et att illis. Ite in caslellum, quod est duxerunt pullum ad Jesum. et mposuerunt illi \esti-
conlra vos. et statim nitroeunles in euni. ilhcime- menla sua. et sedit super eum. Mulli autem vesti-
meiis pullum ligalum. superquem nemo adliuc honu- menta sua slraverunl m \ia. aln aulem frondcs ce-
num sedit. solvile lllum et adducile. Et si quis \obis debanl de arboribus. et sternebant in via. Ei qui
dixent. (c) Quid solvitis pullum t Dicitequia Domino praeibanf. et qui sequebantur. clamabant dicentes.
necessanus est. et conlinuo lllum dimittet huc. Osanna. Benediclus qui venitin nomine Domini. Be-
Et abeuntes invenerunl pullum ligatum. ante
CODEX CORBEIENSIS.
CAP.XI. — 4. foris in transitu, ct solverunt eum 9. Omittit, dicentes: Hosanna.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. ad montem Ohveti. Vulg. ad montemOhva- 3 Gal. Quid facitis hoc? Dicite. Vulg. Quidfacitis?
rum Dicite.
s Gat. introeuntesin lllud. Vulg. uilroeuntesilluc. h Gat.iuslraverunt. Vulg. straverunt.
LECTIONES CODICIS VINDEBOhENSlSABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
CAP.XI. — 1. El cum appropmquaretHierosoljmam,et \ erunt eum. S. Et qui erant stantes lllic, dixeruut eis :
Bethaniamad montemOlneli. 2 quod esl conlra\os; el Quid. 6. Et dixerunt, sicutdixerat lllis Jesus. 7. et per-
mlroeunles, statim mvemoLis. 5 Quidsolvitispullum1 miserunt llhs ducere pullum ad Jesum. 8 mulu auleui
Dicite : Donnno necessanus est. i. in transitum,et sol- vesiimenla sternebant in viam. 9. Osannamexcelsis.
BLANCHLNlNOTJE.
(o) Cod. Canl. hahet, elg '\epottbivp.a.—ex(b) Post intioeuntes, deest itluc , eliam in eod. Cant. et Yercell.
(c) Ita et cod. Cant. Tt Ivere rbv 7tS>)ov, Luca, cap.xix, vers. 53. — (d) Iia et cod. Cant. v.noo-ri)lei—
(e) Posl dixerunt, deest ets, etiam in cod. Cant. — (f) Ita el cod. Cant. eipvyei.— (g) Ita et cod. Cant.
EO-TPUVVUOV. U)id. Yeron. habct in viam. Ei Ua lex. Gr. ei; rhv 65ov.— (li) Post dicentes, deest Hosanna,
etiam in cod. Cani.
809 EVANGELIUMSECUMDUMMARCUM. 810
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
10. celso: Bene- in sempiler- 10. Benedictus, num quisquam
dictus, qui num nemo qui venif in fructum ex
venit in no- fruclum nomine Do- te mandueel.
mine Domini: ex le edat. Et mini; Bene- Et audiebant
Benedictum audiebant dictum, quod discipuli ej'us.
regnum Pa- diseipuii e- venit regnum 15. Et venitife-
tris nostrl 15. jus. Et vene- Palris nostri rum Hieroso-
David: (a) Ossan- runt Hiero- David: (a) Osan- lymam. Et
na t in excel- solyma ite- na in altissi- cum ingressus
11. sis. Et, cum rum. mis t- fuisset in
(b) introisset f Et cum intro- 11. Et, cum (b) in- templum, eoe-
Hicrosoly- isset in tem- Iroisset f flie- pit eicere
ma in tem- plum, coepit rosolyma (f) inde t
plum, circum- eicere ven- in templo, vendenles,
spiciens om- denles, et e- circumspexit et ementes
nia; jam cum mentes in omnia; cum in templo;
hora esset templo; et jam vespera et mensas nuin-
serotina, mensas nu- esset hora, mulariorum,
exiit in Be- mulariorum, (et) exivit in et catedras
thania cum et cathedras Bethaniam vendentium '
duodecim vendentiuin cum xii. columbas
(c) discipulls f. eolumbas (c) discipulis 16. everlit. Et
12. In crasti- 16. evertit. Et 12. suis t- Et non sinebat,
no autem non sinebat, alia die, ul quisquam
die, cum exis- ut aliquis (d) cum exis- transferret
sent a Betha- transfcr- set f a Be- vas per tem-
nia, esuriit. ret vas per thania, esu- 17. plum ; etdo-
15. El, visa a lon- 17. templum ; et do- riit. cebat, dicens,
ge arhore cebat, dicens 15. Cumque vi- (g) scriplum f
ficus haben- eis: Nonne disset a longe esse; (h) Do-
te folia, ve- scriplum est; arborem iicus mus t mea,
nit, quasi in- (h) Domus t mea, habentem fo- domus ora-
venturus domus ora- lia, venit tionis voea-
aliquid in tionis voca- (e) videre, si bitur omni-
ea; cum ve- bitur omni- quid esset f bus genti-
nisset autem, bus genlibus. in eam ; et bus. Vos
et nihil in- Vos autem nihillnvenit, autem feci-'
venisset, ni- eam fecistis nisi folia tan- slis eam spe-
si folia (non speluncam \ tura; (non erat luncani latro-
enim erat latronum. enim tempus num.
tempus fi- 18. Et cum audis- flcuum.) 18. Quo audilo,
cus), sent Ponti- 14. Qui dixit ei : Principes
14. dixit <a: Jam fices, et Scri- Jam non am- Sacerdolum,
numquam bae, quaere- plius in aeter- et Scribae
CODEX BRIXIANUS.
nediclum est regnum quod venit. Patns nostn Da- quisquam ex te fructum manducet. Etaudiebant dis-
vid. Osannain excelsis. Et cum (b) introissett Je- cipuli ejus. Et venerunt iterum flierosolymam. Et
sus Hierosolyma in femplum eireumspexit omnia. et cum introisset Jesus in templum. ccepit eicere vcn-
cum j'am sera esset hora. exiit in Bethaniam. cum denles. et ementes in templo. et mensas nummula-
duodecim (c) discipulis f. Et alia die cum exirenl a riorum. et caihedras vendentium eolumbas eveilit.
Bethania. esuriit. Et cum vidisset a longe arborem Et non sinebat ul quisquam transferret vas per lem-
ficus habenlem folia. venit quasi aliquid invenlurus plum. et docebat dicens eis. Nonne scnbtum est.
in ea. Quia domus mea domus orationis voeabitur. omni-
Cum autem venisset ad eam. nihil invenit in ea bus geniibus. Vos autem fecistis eam speluncam la-
nisi folia. non enim eral lempus fleorum. Et res- tronum. Quo audito Pnncipes Sacerdotum. et Scri-
pondens dixil ei. Numquam amplius in aeternum
CODEX CORBEIENSIS.
15. ' venit videre, si f quid esset In ea.
VARIANTES LECTIONES.
s EtitaGat.
LECTlONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONEVULGATA.
li. El cuminlroissetHierosolymam m templum,eircum- ei .. m aeternum quisquamfructum ex te manducet. 1S.
spexit omnia.. exivitin Bethamamcumduodecimdiscipu- Et venit Jerosolymam.. et columbasevertit. 17. dicens
hs. 12. cum exissent a Bethama. 13. venit videre, si illis: Scribtumest: Domusmea. 18. et cum audissent
quid essetin ea; et nihil invemt, nisi folia. 14. Quidixit
BLANCHININOT^E.
(a) Cod.Canl. Lat. hahet Ossanna,—et Cant. Gr. 'acro-avvv.lbid. in altissimis. Et ita tex. Gr. Iv O^IO-TOI?.
— (b) Ila et cod. Cant. ehe}Bi>v. (c) Addit discipulis suis , eliam cod. Cant. p.aBnrS>v «OTOO
, una
cumBodl. 4 et 5 apud Millium. In Veron. el Biix. deest, suis.—(d) Ita et eod. Cant. hfylBovra.—
(e) Et ila cod. Cant. ISeiveavri lo-rtv.— (f) Ita et cod. Cant. evelBev.—-(g) Anle scriptum , deest nonne,
ettam in cod. Cant. — (h) Ante domm, deest quia, in cod. quoque Cant.
PATROL. XII. t^
811 EUSEBII YERCELL. EYANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 812
CODEXYERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
bant quomo- quae loqui- qtiaerebant sed credidcrit
do illum per- tur, erunt, con- quomodo (b)fulurum,
derent; et li- tingent illi, eum perde- fiei, quod-
mehant po- quaeciimque rent; ti- cumque di-
pulum, quia di\eril. mebant enim xerii t-
tota lurba 24. Propler hoc eum, quoniam 24. Propterea dico
stnpehat in dico vobis : univeisa tuiba vobis. Omnia,
doctiina il- Omnia, quae- admirabatnr quaecumque
lius. cumque super docinna oranles peiilis,
19. Et cum sero oratis, et pe- ejus. credite, quia
factum est, titis, credi- 19. Et cum vespere accipietis, et
et exiebat le, quia acci- f ictuui essel, evenient
extra civi
1 pielis, et erunt egiediebalur vobis.
20. titem. El trans- 2o. vobis. Et cum de civilate. 25. Et cum sta-
euntes dis- stahitis (c) oran- 20. Et cum tians- tis (c) oran-
cipuli, vide- tes t, remitti- irent mane, les t, dimittite,
runl arbo- te, si quid ha- videruni ar- si quid
rem ficus betis ad\er- borem hcus habetis ad ali-
aruisse a sus aliquem ; aridam fa- quem; ut et
radicibus. ul et Paler clam a radi- Paler vesler,
s cibus. Et
21. Et rememo- vester, qui qui est m cae-
ratus Pelius, est in caehs, 21. recoidalus lis, dimitiat
ait illi : Rah- dimittat pec- Peirus, ait: vobis invicem
bi, ecce arbor cata veslra. Rahbi, ecce iniquitatem
fici, quam 26. Nam si vos non arboiem vesiram.
maledixisti, remitiiiis, ficus, cui 26. Si vos non
aruit. nec Pater maledixisii: dimisenlis,
22. Et respon- vesler, qui aruit. nec Palcr
dens Jesu% ail est in caelis, 22. Et respondens veslcr, qui
ilhs : (a) St habue- renuttet Jesus, ait est in caelis,
ritis t fidem, vobis dolic- illis : (a) Si dimitlei vo-
25. amen dico ta vestra. liabuentis f bis peccata
vobis, quia 27. Et venerunt fidem Dei, vestra.
quicumque lterum Hie- 25. amen dico 27. Et rursus
dixeiil mon- rosolyma : vobis, quia (d) venit t-
U huic : Tolle- ei, in templo quicumque Hierosolymam:
re, el jaciare deambulan- dixerit huic et, cum in
in mare ; te eo, veuerunt monii: ToIIere, lemplo am-
el non dubi- ad illum Pon- et millere bularel, ac-
tavent m lifices Sacer- in mare : et cesserunl ad
corde suo, dotum, etScri- non aesi- eum Summi
sed credide- bae, el Senio- laverit in Sacerdotes,
rit, quoniam, res; corde suo, et Scribae,et Seniores;
CODEX BRIXIANUS.
bae quaerebanl quomodo eum perdercnt. limebant in corde suo. sed credidenl. quia quodcumque dixe-
emm eum. quoiuani universus populus admirabatur rit flat. flet ei. Piopterea dico vohis. Omiria quae-
super doctrina ejtts. El cum vespeia facta esset cumque oratites pelienlis. credite quia accipietis. el
egrediebalur de eivitale. El cum mane transirent. venienl vobis. Et cum stabitis ad oiationem dimit-
vidorunt arborem ficus ainisse a radicibus. Et re- tite si quid haiietis adveisus aliquem ut et Palei ves-
coidalus Pelius ait illi.Rabbi. ecce arbor iicus quam ter qui ni caelis est dunittal vobis peccata veslra,
nialedixisli aruii. Quod si vos non dimiserilis. nec Pater vesler qui
Ei lespondens Jesus ait illis. Habele fidem Dei. m caelis esl dimittel vobis peccata vestra. El vene-
amen dico vobis. quia quicumque di\ent monii hmc, lunt iterum Hierosolymain.et cumintemploambtila-
Tollere liinc. et mittere in mare. et non haesitavent rel. venerunl ad eum Summi Saceidotes. elScnbae.
CODEXCORBEIENSIS.
25. sed crediderit fulurum, fiet, quodcumqtie 24. ciedite, quoniam accipielis, et erunt vobis.
dixent. 26. dinntlal delicia vestra.
VARIANTESLECTIONES.
< Gal. cum iransfretassenl. Vulg. cum mare transirent.
LECTIOIvCS C0D1CIS VII\DEBONENSISABEUNTES ABEDITI0NE VULGATA.
gacerdoies,et... super docLrinam ejus. 20.Et cumtrans- quodcumquedixenL. 24. quia aecijiietis,el erunt vobis.
lrenlmane, \ideumt aiboiemtieus aiuissea radicihus 2p adorantes, dimillite.. ul et Pater vesler dimitlat
21.HLiememoratusPettus, ait llli • ttabbi, ecce aibor duhcla\eslra. 26. si \os non lemillilis... dimitlel pce-
hcus,quammaledixisli,aiuil. 22. ail llhs . Si habuenus cata \estia. 27.El ruisus\enilHierosolyiiiam,elcumam-
fidemDei. 25. mcorde suo,sedcrediderufulurum,hel, bulareiliitemplo,\ eneruniadeumSaceidoles,et Semores,
BLANCHININOT.E.
ei eyjre. — (b) lta el COd.Cailt. T6 p.i)!ovb ivv elito yejoo-eratvvru>.— (c) Ila et
(a) El ita cod. Canl. —
iex. Gr. itpoo-evxop-tvot. (d) El lla cod. Cant. efyjrat. —
"
Si3 EVANGELIUMSECUNDUMMARCUM. 814
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
28. et dixerunt Jesum, dixerunt: 28. et dixerunt Nescimus.
ei: In qua po- Ne illi: In qua Et lespondens,
testate haec Et Jesus dixil illis : polestale hasc ait iliis Jesus :
faeis v et quis Nec ego dico facis ? et quis Neque ego
tibi dedit hanc vobis, in qua libi dedit dico vobis, in
poiestaiem ? potestale
2
hanc potestatem ? qua polesta-
29. Et lesus respoii- haee faciam. 29. Jesus autem te haee faciam.
dens, dixil CAPUT XII. respondens, ait CAPUT XII.
eis: Inierro- 1, Coepit auiem illis: Inlerrogo 1. Coepitautem
go vos et ego il vos el ego illis in para-
unum ver- e . . . unum veibum: bolis loqui,
bum : (a) respon- Vineam plan- (a) 1espondete t ita dicens .-
deie t mihi: et tavit homo, milii: el di- Yineam pasli-
dicam vobis, et cireum- cam vobis, in navil hoino,
in qua po- dedit saepem, qua potestate et circumdedit
testale haec et fodit for- haec lacio. saepem, et
50. faciam. (b) Bap- cular, el ae- 30. (b) Baptisma f fodit lacum,
tisma t Johan- dificavil tur- Johannis, de el aedificavit
nis, de caelo rem . . . lo- caelo erat, lurrem,et fra-
erat, an ex' cavit eam an ex liomi- didit eam
hominibus'' vinilonbus, nihus ? respon- colonis, et
respondete et peregre dele mihi. peregre pro-
51. mihi. Ad illi profectus 51. Ad illi cogi- 2. feclus est. El
cogiiabant 2. est. Et misit tabant adver- misil ad co-
inter se, di- ad vinitores sum se, dicen- lonos in tem-
centes: Quid tes, qnid ei poreservum,
dicemus? Si responderent. (e) ut frn-
dixeiimus: Si di\eiimus : clum ex vi-
'
De caelo : di- . . . . . . ent De caelo: (c) di- nea darent
cel nobis: Qua- 5. illi. (f) El t adpre- eil nobis t: eit-
re non cre- hensum . . . Quai e non ere- 3. (f)Ettadpre-
didistisilli? ceciderunt, didistis llli' hensum eum,
52. Quod si dixe- et dimise- 52. Si vero dixe- ceciderunt,
i imus : Ex ho- runt eura rimus : Ex etdimiserunt
minibus: li- vacuum bomimbus: vacuum (g) ad
memus popu- (9) ad illum t- timemus ple- eum t-
lum; 4 Et itei um mi- bem; omnes 4. Et itertim
omnes enim sit ad eos ah- enim (d) scie- misil ad tllos
(d) sciebanl f Jo- um servum; banlt, Johan- alium servum ;
liannen, quo- el ilhim in nen vei e Pro- et lllum in
niam vere capile vul- plielam fuisse. capifevulne-
Propheia e- neraverunl, 53. Et responden- raverunt, et
33. rat. Et respon- et injuno- tes, dixerunl contumelns
dentes ad se tractave- ad Jesum : adfecerunt.
CODEX BRIXIANUS.
et Seniores. et dixcrunt ei. In qua polestate pondentes dixerunl ad Jesum. Nescimus. Et Jesus
haec facis. et quis tibi dedit hanc potestaleni. ut dixil lllis. Neque ego dico vobis in qua pofestate
hace facias. Jesus auteni respondens ait illis. Inler- basc facio. Coepitautem illis in paiaholis loqui. Yi-
rogo vos el ego ununi verbum. (a) iespondeie t neam plantavit homo. et cncumdedit saepe et fodit
miln. et dicam vobis in qua potestate haec faciam. lacum. et aedificavit lurrem. ei Iocavit eam agnco-
Baptismum Johanms. de caelo erat. an ex homini- hs. el peiegre piofectus est. Et misil ad agntolas
biis. lespondete nnhi. Al illi cogitabanl mtia se di- in teinpoic senum. ut ex fniclibus vmeaa daient
centes Si dixerinius Decielo. dicet nobis. Quare ilh. Qtu appreensuni eum caeciderunt. et lemiserunt
ergo non credidistis ei. Si atitem dixerimu- E\ ho- vacuum. Ei uerum nns.it ad lllos alium*servum.et ll-
minibus lnnenuis populum. omnes emm (d) scie- lumin capite vulneraverunt. etcontumeliis adfecerunt.
bantt- quia veie Propheta erat Johannes. Et res-
CODEX CORBEIENSIS.
50. de caelo esf, anex hominibus? colonis.
CAP.XII. — 1. et fodit torcular .. et iocavit eam 2.Et misit ad colonos.. ut darent 1II1ex vinea fructum.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat.dicet nobis: Quare. Vulg. dicet: Quare. 2 Gat.haeefacio. Vidg.liaecfaciam.
LECTIOINES CODICIS WNDLBONENSIS ABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
et Scribae. 28. et dicunt llh... Et quis libi hane po- \ereProphetam fuibse. 55. Et respoudentes, dixerunt
testatem dedn. Ibid. deesl, ut lsia facias. 29 Jesus ad Jesum .. dicitillis. . haecfauo.
vos el ego
autem, dicillllib JnterrogoJoannis. unum \erbum: CAP.XII. — 1. Coepit aulem llhs in parabobs loqui :
respondele 50: Baplisma 51. Ad uh... adin- Ymeamplantavithomo... et fodit lorcular... lunem .. et
vicem, dieentesnohis
Qiud ei respondemus?Si dixenmus : locawl eam cultonbus 2 ad colonosin. . ut frueLumex
De caelo: dicet • Quare non credidisln,llh? 52 ct \ineadarentei.3.Etadi)rehensura...etremiserunt4.ad eos.
si .. timemusplebem; omues enim sciebant, Johannen
BLANCHiNINOT.E.
(«}knlmespondele, deesle/, cli.un in cod. Canl. — (b) Jia el tex. Gr. TOfjv^rto-pv. — (c) Iti ei rod.
Cant )iyet -huXv. — (d) Juxia cod Cant. oSeio-av.—(e) Et ih cod. Canl. Iva e/ rov vvpitovrov apTtelSivog ( de
—
exLuca —(f) Iiactcod Cant. /vt (g) Additnt/c«m,etiaiii cod. Canl.npbg KOTOJ.
jiuctit vtneae)Si>o-ovcrtvavrS>
815 EUSEBII VERCELL. EYANGELIUMCUMVARIIS COB. COLLATUH. 8!G
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
5. runt. lil (a) ali- capile angu- 5. Et (a) alium m caput an-
um misit ser- 11. li. A Domino fac- misit ser- gub.
vum t '>cl illum tus est : hic cst vum t; et 11. A Domino
occidei unt: mirahihs in illum occi- factus est, el
el multos ali- oculis nos- derunt: et est mirabilis
os; quo&dam 12. tris. Etquac- plures ahos ; in oculis no-
ceciderunt, rebant eum quosdam ce- stris.
quosdam ve- tenere; et ti- ciderunt, quos- 12. Et quaerebant
ro occideiunt. muerunt dam vero eum lenere;
6. Cum haberet turbam : cog- occidertint. et limuerunl
aulem adliuc noverunt 6. Adhuc unum lurbam : co-
unicura fili- enim, quod habens filium gnoverant
um dileclum, ad eos para- charissimum ; enim, quo-
novissime, bolam dixis- dicens : (b) Forsi- niam de eis
illum mi«it, set. Et, re- tan t filium parabolam
dicens : (b) Forsi- licto lllo, abi- meum vere- hanc dixisset.
tan t filium 15. erunt. El im- buntur. Qui, relicto eo,
meum reve- miscrunt 7. Coloni autem abierunt.
1
rebuntur. quosdam ex dixerunt 13. Mittuntilli
7. Vinitores Phansaeis, ad invi- quosdam ex
autem dixe- et Herodia- cem : Hic est Pharisaeis, et
runt inter nis, ut eum haeres; \eni- Herodianis,
se : Hic esl he- caplarent te, occida- ut eum cape-
res; venile, 14. verbo. Et d- mus rent in verbo.
occidamus li venientes, et nostra erit 14. Et illi
illum, et nos- (c) inlerroga- baereditas. venientes, (c)
tra erit here- bant illum -[-: 8. Et adprehen- inteirogabani
8. diias. Quem Magister, sum, occidc- eumt suhdole,
adprehen- scimus, quia runl extra dicemes :
sum, occide- verax es, vineam. Magister,
runt, et pro- et quia non 9. Quid ergo scimus, quo-
jecerunl eum perlinel te faciel Domi- niam verax
extra vine- de ulla re; nus vincae, es, el non cu-
9. am. Quid er- nec enim ac- dum veneril? ras quemquam;
go faciel Dominus cipis perso- Ad illi di- nec enim ac-
vineae ? Ve- nam homi- xerunt ei : cipis faciem
niet, ct per- num, sed in Malos male hominis, sed in
det vinito- verifale vi- perdet, et veritatem vi-
am Dei do-2 vineam suara am Dei doces.
res, et dabit
vineam ali- ces. (d) Dic ergo locabit aliis (d) Dic ergo no-
10. is. Nec Scrip- nobis -f : Licet coloms. bis : Si t licet
turam hanc dare tribu- 10. Nec Scriptu- dari tnbutum
legislis ? Lapi- tum Caesari, ram hanc Caesari, aut
dem, qtiem aul (e) non fl legistis ? Lapi- (e) non t?
reprobave- 18. Sciens (f) autem dem, quem 15. (f) Ad Jesust,
runtaedi- Jesus t simula- reprobaverunt cum vidisset
ficantes, hic tionem illo- aediQeantes, versuliam il-
factus est in rum, ail illis: hic factus est lorum, ait illis :
CODEX BRIXIANUS.
Et rursum. poslremaillavetba El rursum, qumadversampaginam
Mulilus est hoc loco codcx argenteus integro qua- claudunt, subtus in limbi angulo adpostta esl nola Q.
ternione; quae enim legimus in Vulgatis a cap. xn, XLYI. , quain excipit post alias lolidem Q. XLYIIl ;
weis.5, usqtie ad xiu, vers. 52, htc desiderantur: incu- deinde sic condnuatm seiies Evangeliihujus.
»ia ne compactoris, an alterius piaculo , incerlum. Ad
CODEX CORBEIENSIS.
6. Quia forsitan lilium raeum, elc. 14. Et vcnientes Pharisaei, interrogabanl eum
11. A Domino factus est hic, et est mirabilis in subdole : Magisler.
ocuhs noslris. 15. Yidens vcro Jcsus versutias eorum.
XT t r»Ti HTminii
YARIANTES LECTIONES.
« Gal. quosdamcumHerodeanis,ex Pharisaeis. Vuig. quosdamex Pharisaeis, et Herodianis.
a Gal. doces.Dic ergo nobis:Licet. Vulg.doces: Licet.
LECTIONES CODIGIS VliXDEBONENSlS ABEUNTES ABEDWIONE VULGATA.
8. El ahummisitsenum; et... et aliosplures, quos ceci- 15.Ei lnmiitunt quosdam ex .. ui eum caperent verbo.
deriinl; quosoamaulem ocuderunL. 6. Adbuc unum .. 14 El llh \ enienles , inLerrogabanteum subdole : Ma-
el illum rnisil nobissimum, dicens Quia: filium meum gisler, scimusquomam veiax es .. nec emm aspicis iu
\erebunlur. 7 heres. 8. Quem apprehensum, occide- faoiem boiijinum... doees. Dic ergo nobis, si hcet...
runt eum et. 9. aluscoloms. 11.A Dommofaelusest: aut non. 18. Jesus autem, cum \idisset \ersulias illo-
Incesl admirabilism . 12. quomam de eis parabolam dixa.
BLANCHININOT^E.
(a) Anle alium, deest iterum, in cod. quoque Cant. nec non in \ers. Pers. el Copt. ibid. addit
—
servum, paiiler cod. Cant. So0)ov._—(b) Addunt forsilan , eliam vers. Syr., Pers. cl Arab., ex Luca.
(c) El ita cod. Canl. eTtypi>ro>v KOTOV. (d) Addit Dic ergo nobis: Si, etiam cod. Cant. eins ouv op.Xv«'. —
— (f) Ita et cod. Canf o Ss'iwoOj-.
(e) Post non, deest dabimus, in cod. quoque Gant.
817 EVANGELIUMSECUNDUMMARCUM. 818
CODEX YERCELLENSIS. CODEXYERONENSIS.
Quid me lemp- prior, accep- Quid me lem- mus accepit
?
talis adferte ta uxore, de- ptatis? adferte uxorem, et
mihi denari- cessit, et non mihi denanum, moriuus est,
um, ut vide- rehquit se- ut videam. non relicto se-
16. am. Ad illi (a) at- 21. men. El se- 16. Ad illi (a) ad- 21. mine. El
luleruntt- Et quens acce- tulerunt t- secundus
ait illis: Cujus pil illam, el Ail illis : Cu- accepit eam,
est unago, decessit; et jns est (sic) figula et mortuus
el inscrip- nec hic re- Iiaec, et inscri- est; et non
tio ? Dixerunl : liquid semen. piio? reliquid se-
Caesaris. Et terlius Dicunt illi; men. Et
17. Respondens 22. similiter. Ac- Caesaiis. terlius
autem Jesus, ceperunt 17. Respondens 22 eam...
dixit illis : eam vn. et non aulem Jesus, vero el
Reddile igi- reliquerunt dixit illis : muher de-
lur, quae Cae- semen. Post- Reddite igitur, functa est.
saris sunt, ea et mulier quae sunt Cae- 23. In lesur-
Caesari, et, defuncla saris, Caesari, rectione
quae Dei sunt, 23. est. In resurrec- et, quae sunt erit
Deo. Et mira- lione ergo, Dei, Deo. El uxor? se-
bantur su- cum resur- miiabantur piem enim
18. per eum. Et rexerit, cu- vehementer eorum il-
venerunt jus illoruin in rcsponsum lam habue-
Sadducaei erit uxor ? ejus. runt uxo-
ad illum; qui VII.enim ha- 18. Et vencrunt 24. rem. Et
dicunt, non buerunt il- ad eum Sad- respondens
esse resur- lam uxorem. ducei; qui Jesus, ait
reclionem : 24. Respondens dicunt, non illis : Non-
et interro- autem Jesus, esse resurre- ne ideo
gabanl eum, dixit eis : Prop- clionem : et erratis, 11011
19. dicentes : Ma- ler hoc er- interrogabanl intellegentes
gister, Moy- ratis, nesci- eum, dicen- Scripluras,
ses scripsit entes Scrip- 19. tes : Magister, neque vir-
nobis, ut, si turas, neque Moesesnobis lutem Dei ?
cujus fra- virtulem scripsit, ut, si
ter decesse- 25. Dei. Cum enim cujus fraler 25. nubunt,
rit, (b) et habue- a morluis decesserit, neque
ril uxorem f, resurrexe- (b) et habuerit nubun-
ct filium non rint, nec nu- uxorem t, lur, sed
leliquent, bunt, nec et filios non erunt sicut
et accipiat nubuntur, reliquerit, Angeli (d) in
frater llli- sed' sunt, lan- et accipiat caelo t«
us uxorem quam Ange- frater uxorera 26. De morluis
ejus, et re- 26. li in caelis. De ejus, el resu- autem, quod
susciiet se- mortuis au- scitet senien resurgant,
men fralri lem, quia re- fratri suo. non legistis
suo. surgunt, non 20. Fuerunt ergo in libro
20.' Erant aulem legistis m li- (c) aput nos t Moysi, su-
(c) aput nos t vn. bro Moysi, seplem fra- per rubum
fratres; et de rubo quo- tres; et pri- quomodo
CODEX BRIXIANUS.
Mutilus est hoc loco codex arqenteus integro qua- vers. 5, usque ad xm, vers. 32, liic desideiantur : in-
tei nione; quae enim legimus in Vulgalis a cap. xn , cuiia ne compacloiis, an alteiius piaculo, incetlum.
CODEX CORBEIENSIS.
20.s Fuerunt ergo apud nos f septem fratres. 25. cui eorum manebit uxor ?
21. Omiilit, Ettertius simihter. 26. in libro Moysi, in rubo, etc.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat. erunt, lanquam.Vulg.sunt, sicut. s Gat.Erant apudnos.
LECTIONES CODlCIS V1NDEB0NENSISABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
rum...temptalis* 16. Ad illi adlulerunt.Et aU.. figura reliquu semen. 22 simihler. Acceperunt eam septem
haec... Dicunlilh. 17. Reddite,quae sunl Caesaris,Cae- et non rehquerunt semen. Poslea et muher mortua est.
saii, et, quae sunl Dei, Deo. El imrabanLureum. 19. 25. cum resurgere coeperint, cujus eorumerit uxor?...
scnbsil... ul, si cujus fraler decesseriL,el babuenl uxo- lllamhabuerunl. 24. dixitlllis : Ideo erralis, non mtelh-
.rem .. reliqueril, ul acnpial... uxorem ejus. 20.Fuerunl genles Scnbluras. 28. ex mortuis... neque nubunt...
ergo aput nos septemfratres; et... morluus est, el non sed eiunt, velut Angeli. 26.De mortuisautem,quoniam
BLANCHININOTyE.
Gr. — (b) Ita et cod. Cant. vw.yvvaXYa
(a) Post adtulerunl, deest ei, pariter in tex. — i'yjo.—•(c) Addil ttput
nos, eAiamcod. Cant. itap' fyuv, ex Mallllseo. (d) Ex Malthioo.
819 EUSEBII YERCELL. EVANGELIUMCUM VARIISCOD. COLLATUM. 820
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERONENSIS.
modo dixit Scriba : Yere dixeril illi: sicul te ipsum.
ilh Deus, dixisti Ma- Deus Abra- Majus autem horum
dicens: Ego gister, quia ham, et mandattim non esl.
sum Deus unus esl Deus, Deuslsac, 32 Et ait illi Scri-
Abraham, et el non esl, et Deus ba : Bene dixisti
Deus Isac, praetenpsum. 27. Jacob ? Non Magister m
et Deus Jacob ? 55. Et diligere esi Deus \eritateni, quod
27. Non est Deus mor- illum ex to- mortuorum, imus Deus : nec
tuorum, sed to coide, et sed vivo- est altus, prae-
1 vivorum. Yos e\ omni vir- rum Yos 55. ter illuni, ita
ergo mulium tute, et (h) ex ora- ergo multum diligendus ex
erratis. nibus viri- errafis. loie cordd, et
28. Et (a) aceedenst hus t; el dilige- 28. Ei (a) acce- (h) ex totis \i-
unus ex Scri- re proximum, dens t unus nbus t, etex
bis, cum au- lanquam se, de Scnbis, lota amnia; et
disset illos plus est om- qui audie- dihgere proxi-
5 conquireu- nium holo- rat illos mum, tamquam
les; videns, caustorum, conquirenles; se ipsum: hoe
quoniam be- ei hosliarum. et videns, majus est omni-
ne lllis res- 31. El cum vidis- quomam bene bus, quam ho-
pondit, in- set eum Jesus, illis responde- locaustomaia ,
terrogabat quiasensa- rit, lnterrogabat elsaciilicia.
eum : Quod te respondit, eum, (b) dicens : 54. Videns autem Je-
est mandatum ail illi: Non Magisler t, sus, quod sapien-
primum? es a
longe reg- quod est primqra ler respondisset,
29. Et Jesus ait illi : no Dei. Et ne- praeceptum ? dixit illi -.Non
(d) Omnium pri- mo audebat 29. (c) Respondens es longe aregno
mtim t : Audi Is- arnplius illum autcm Jesus, Dei.
trahel, Dominus inlerroga di\il ad eum : Et nemo jam au-
Deus (e) noster t, u- 35. ic Et respon- (d) Ommum pri- debat eum mier-
50. nus est; el di- dens Jesus, di- muin t : rogare quicquam.
Iiges Dominum cebat, docens Audi lstrahel, 55. El respondens
Deum tuum in leniplo : Dominus Deus Jesus, docens in
ex toto coi- Quomodo di- (e) noster t. unus templo, (t) diut f :
detuo, ei ex cunl Scribae, 50. esi; et diliges Quoinodo di-
tola anima quh Christus Fili- Dominum Deum cunt Scribac,
tua, et ex to- us est l)a\id ? tuum ex toio Chnslum esse
tis \inbus 56 Ipse David m coide luo, el lilmm David?
(f) luist, elexto- Spirilu Smcto e\ lota amnia 5(i. ipse enim
la foriiltidi- dicil . Dixit lua, et e\ loiis Da\id in
51. ne tua; et pio- Dominus Domiuo vinbus (f) tuis t, Spiritu sanctodteil:
pinquum meo, sede el ex loli vir- Dixit Donninis
luum, lan- ad deuram tute lua. IIoc Doniinomeo,
quam ip-le meam ; do- est piimuin man- sede ad dex-
sum. Hoc est nec ponam datum. tris meis; do-
magnum lnimicos 31. Seciindiim (g) si- nee ponam
mandatum. luos, scahil- mile-J illi: Dihges inimicos tuos,
52. El dixit illi lum pedum pro\imura tuum, scabillum pedum
CODEX.BRIXIANUS.
Mutilus est hoc lococodex arqenieus inlegto qua- vets. 5, usque«rfxm, vers. 32, hic destderanlur : in-
termone; quae entm legtmus vi Vulgatis a cap. xu , curianecompaclotis, an altei tus piaculo, mcettum.
CODEX CORBEIENSIS.
28. Quod est praeceptum primtim ? 1bid. DominusDeus noster, Dominusunus esl.
29. Respondens autem Jesus, dixit ad eum : Om- 50. Addtt, ex ommbus viribus tuis.
nium primum mandatura hoc est.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gal. viventium.Vnig \ivorum. esl conquircntes;et \idens, quoniam cum,
» Gat. conquirenles,quomam.. eum, Magister, quod quodVulg. esset.
LECT10NES COMCIS VINDEBONCNSISABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
resurgetit, non legislis ui libio Moysis,super rubum.. liuic.. majusautemhorum. 32 Bene dixisli,Magisterin
Deus, dieens. Ego sumDeuSAbraliam,Deus Isaac,Deus \enlate, quodunus silDeus, ncc est abus praeLerilliim.
Jacob' 28 Ilbs respondiL, inlerroga\it eum, dicens: 55 iLa diligendus ex ex lolis \iribus.. et e\ lota
Maaisler, quod est praeeeptuni pnmum? Respondens amma sua, eL diligere proximum,lamquamSP lpsiiui,
autem Jesus, dixit ad eum : Omnmmpnmum: Audi... hoc . omnibusliolocauslomaLibus54 \idens aulemJe-
DommusDeus\ester. JODiligesDominumDeumluum .. sus... non louge es. 55. di\U, docens 56 Ipse enun
ex tolis \iribus luis, et ex... Hoepumum. 51 simile
BLANCHININOT/E.
ta) Elila lex. Gr. itpoo-elBuv.—(i)addit, dicens: Magisler, eliam cod. Canl. )lyuv StUo-/v)e—(c) Ita et cod.
Cuil kttovptBslg. . . . emev. — (d) ^nle pnmuin, deesl quia , ci posiea deesl e»i, ln cod. quoque Canl.
—
— (e) tta et tex. Gr. vjfifiv.— (f) Posi luis deesi el ex lota menielua, pantei m cod. Canl. (q) Post stmtle,
—
deest et. e<a\untn text. Gr. — (h) Ita et cod. Cant. l\ 6)ajcxos a~vvv.ii.eag. (i) Iia el cod. Cant. tlrte.
821 EVANGELIUMSECUNDUMMARCUM. 822
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONEKSIS.
57. tuorum. Ip- quod'est qua- luornm. quod est qua-
se David di- 43. drans; el coh- 57. Si ergo Da- 45. drans; etcon-
cit eum Deum : vocans dis- vid dicil eum vocans disci-
el unde est cipulos suos, Dominum, pulos suos,
filius ejus ? dixit eis : (a) qtiomodo f aitillis:
Et multa tur- Amen dico vo- filius ejus est? Amen dico
ba audiebat bis, quoniam el multa turba vobis, quo-
illum hben- vidua pau- liventer eum mam \idua
58. lissime. (c) Ad 11- pelcula haec (b) audiebant f. egena haec
le docens, si- amplius om- 38. (c) Ad ille do- plus omnibus
mul dicebat nium misil cens, dicebat (g) misil t in
eis f • Cavete a munus eis : Videte f gajofylacio
Scribis, qui in gajo- ab Scnbis, 44. munus. Nam
volunt in 44. phylacio. Om- qui volunt omnes ex
stolis ambu- nes enim ambulaie in eo, quod
iare, et salu- ex eo, quod stohs, et (d) sa- abundabat
tari in foro, supei fuit lutationes f in illis, nnse-
59 et .primos ilhs, mise- 59. foro, et in pri- runt; haec
consessus runt;haec mis cathedris vero de pe-
in Synago- autem de sedere in Sy- cuma sua,
gis, et primos aegenlia nagogis, et pri- omnia, quae
cubitos in sua, omnia, mos discubitos habuit, mi-
40.x;enis; qui quaecum- ln convivus; sit, idest om-
eomedunt que habtiit, 40. quidevorant nem victum
domos vi- misit, idest totam panem vidua- suum.
duarum, substanti- rum , (e) et pu- CAPUT XIII.
(e) et pupillo- am suam. pillorum f, 1. Et, cum egre-
rum t> occan- CAPUT XIII. sub opleniu derelur de
sione lon- 1. Et, proiici- prnlixae ora- lemplo, ait illi
ga orantes : scente eo de lionis: omnes untis ex di-
hi accipient . templo, aii isti accipient scipuhs ejus :
amplius poe- llli unus ex prolixius judi- Magister, aspi-
41. nae. Et sedens discipulis ctum. ce, quales
confra gajo- suis : Magis- 41. Jesus autem iapides, et
phylacium, ter, ecce qua- sedens confra quahs struclu-
videbat quo- les lapides, gajotjlacium, ra (h) lempli f\
modo tur- et qualia ae- aspiciebat, quan- 2. Et respondens,
ba mitiit pe- dificia! lae tuibae ja- (?) ail illis t :
cuniam in 2. Et respondens, ctabant aes Nonne (j) vi-
gajophyla- 2
(i) ait llhs t: (?) Vide- m gajolylacmm; detis t omnia
cium ; et mul- lis t bas slruc- ei multi di- haec magna
ti divites luras ma- \ites jacla- aedificia?
mitlebant gnas? bantmulta. (k) Amen dico
42. mulla.Cnm (k) Amen dico vo- 42. Cum venisset vobis, quia f
vemsset bis t, non re autem una non relmque-
autem una* linquelur (f) \idua t, mi- lur {/) lnc t
(f) vidua t, misit (/) hic f Iapis su- bit aera nu- lapis super
minuta duo, per lapidem, nuta duo, lapidem, qui
CODEXBRIXIANUS.
Mutilus est hoc loco codex atgenteus inlegto qua- veis. 5, usquead xm, vets. 52, hic desideianlur: m-
letnione. Quae entm legimus in Vulgalts a cap. xn, cunane compaclons, analteiiuspiaculo, mceilum-
CODEX CORBEIENSIS.
58. videte a Scribis, qui volunt. 45. plus omnibus misit in gazopbylacium munus.
4J. domos viduarum , et orphanorurn , occasione CAP. XIII. — 4. et quales 3 slructurae templi t '•
longa oranles : hi accipient majus judicium. 2. haec omnia magna aedificia ? . . lapis ....
41. Et cum sedisset Jesus contra gazophylacium, qut non desiruatur ; et iu triduo illud lesuscitelur
\idebat quomodo turbae mitiebaiit pecuniain. sine mamhus.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat.viduapaupercula Vulg. viduauna pauper. s Gut.Yidehas magnas.
Vulg.Yidehas omnesmagnas. 3 El ita Gat.
LECTIONES CODICISVliSDEBONENSIS
ABECNTES ABED1TIONE VCLGATA.
Davit m Spintu Sanctodicil.. ad dexlerammeam. 57. jaetabant niulta 42 una viduamisil aera duo, quod.
Ipse Da\id , dicit eum Deum... audiebal. 58. Ad llle 42. Et\ocans discipulos . quomam\idua paupeia liaec
dotens, dieehaleis : Videlea Scubis. 59 IU comnns. plus.. misitin gazopbjlacium. -44 Naniomuesex eo,
40. devoranl domosuduarum, et pupillorum, oratione CAP XIII —2 Et respondens, ait illis: Nonne\idelis
longa orantes: hi aecipienLmajusjudiuum. 41. Fl cum omniahaee masmaaedilicia? Amendico vdbis, quia non
sedissel Jesus conlia gazophj!acium. el multi diutes rehnquetur Japis supra lapidem, qui non deslrualur, et
BL4NCHINI NOT^S.
(«) E\Malllia30.—(6)Ila el tex. Gi vr/ousv.FaielYercell.—(c) Ila elcod. Cant. bSeStSvo-vav vpaeteye-*airaXg'
Tiiiitere.(rb ^liitere. estetiani in lex. el —
Gr.)— (d) Ita ie\. Gr. vcitvcrpoie (e) Addillef pupilloium, eliam
—
cod. Cani. Ln el Gr. vaibpawS>v. (f) Poslvidua,deesl paupei , in cod. quoque Cani.— (g) Posl misil,
decst qui imsetunt, paiuer in Ainien. — (h) Addn lemplt, eti m cod. Cant. TOUiepov, ex Malllwo. —(t)
Anie au itlts , deest Jesus , m eod. quoqueCant. Ibid. Ncicell et Yeron. habeut tlhs, cum eodem Cant.
avroig. — (}) ila et cod. Cant. j3)eir£r».—(k)Addil amendtco vobts, quia, eliam cod. Cant. 'fyi/ivliyu VIMV O«.
— (/) Addit luc cod. quoque Cant. S>Se.
m EUSEBII VERCELL, EVANGELIUMCUMVARIIS COD. COLLATUM. 821
CODEXVERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
qui non des- 9. nia haec. De- non deslruatur;
trualur; (a) et inde vos ip- (a) et in tri-
post tridu- sos tradent duo aliul re-
tim alius re- in Con- suscitetur sine
surget sine ciliis : et in Sy- manibus [-.
manibus t- nagogis va- 3. Et cum sede-
3. Et sedente eo pulabitis; et rel (b) in mon-
ad monlem ad Praesides, lem f Oliveti
Oliveli con- et ad Reges contra tem-
ira lemplum, stabitis, cau- plum, inter-
interroga- sa mei, in tes- rogabant eum
bant illum limonium seorsum Petrus,
secreto Pe- 10. lllis. Et in om- elJacobus,
trus, et Jaco- nibus gen- et Johannes,
bus, et Johan- tibus in pri- et Andreas,
nes, et Andre- mis oportel dicenles :
k. as : Dic nobis, praedieare 4. Dic nobis,
quando haec Evangeli- quando ista
erunt? et quod 11. um. El. cum fienl? ct quod
signum, cum adducent signum ent, cum
incipient om- vos, traden- iiaec omnia con-
nia haec con- tes; nolite summabuniur ?
summari? solhciti es- 5. Et respondens
B. Et respondens, se, nec prae- Jesus, coepit
ait illis : Vide- mediiare, dicere illis:
te, ne quis quid loqua- Videte, ne,
vos seducat; mini : sed, quis vos se-
6. multi enim quodcum- 6. ducat; mulli
venient in que datura enim venient
nomine meo, fuerit vo- in nomine
dicentes : Quia bis in illa ho- meo, dtcentes:
1 ego sum : et ra, hoc loqui- (c) Ego Chri-
mullos se- mini: non slus f : et mul-
7. ducent. Cum enim vos es- los seducent.
autem au- tis, quiloqui- 7. Cum autem
dierilis bel- mini, sed Spiritus audieritis bel-
la, el opinio- Sanctus. la, et opinio-
nes praelio- 12. Et tradet fra- nes bellorum,
rum, nolite terfratrem ne timueri-
turbari; opor- ad morlem, lis; oportel
tel enim fie- et pater fili- enim haec
ri, sed non- um; et insur- omuia fieri,
dum est finis. gent liiii in sed nondum
S. Exsurget e- parentes, et est fiuis.
nim gens raorti adli- 8. Exsurget autem
super gen- 15. cienteos. Et gens conlra
tem, et reg- eritis odio geniem, et
nura super omnibus, cau- regnum con-
regnum, et sa nominis tra regnum,
erunt terrae- mei. Qui au- et erunt ler-
mofus cir- 2
tem perseve- raemola per
ca loca, el fa- raverit m loca, et fa-
mes : inilium fineni, hie mes : initium
dolorum, om- salvus eril. dolorura .......
CODEXBRIXIANUS.
Mutiiusesl hor lococodexatgenteusinleqro quatet- 5 , usque ad XIII, vers. 52, liic desideranlur: mcuria
nione ; quae enim legimusin Vulgattsacap. \u,vers. ne compacloiis, an altetius piaculo, incertum.
CODEXCORBEIENSIS.
3. interrogaverunt eum secreto. 11. Cum aulem perduxerint vos; nolite cogitare.
4. cum haec omnia consummabunlur? 15. qui autem 2 toleraverit usque ui finem.
9. Deinde vosmelipsos tradent in Conciliis.
VASIIANTESLECTIONUS.
1 Gat.EgosumChrislus:et. Vidq Egosum: et. s Gat. sustinueritusquein finem.
LECTIONES CODICISVINDEBONENalS ABEUNTES ABEDITIONE \ULGATA.
inlriduumaliudresurgetsinemambus.3 mmonLemOme- 9.Deindevosipsostradent 10 aulemprinium.il cogitare,
li... mLerrogabaiil eum seorsumPelius,elc i. cumhaec quidloquamini:sed, quoddalumvobisfuerilin llla hoia,
omniaconsummabuntur?6muluvement ..dicenles: Quod hocloquimini:nonommesLisvos,quiloquimim;sedSpin-
ego sum. 7. CumauLemaudienLis.. oporlet cmmJieri.. lusSanclus. 12.surgenl...elmorti adficient.!5. usquein
8. Exsurset autem gens supeigentem...supraregnum.
BLANCHININOTJ5.
(a) El iia cod. Canl. vai SIKrpiS>vrtp.epS>v v)~)ogvvao-r-oo-irut avzvyjtpS>v.Hajc \eiba dcstiiH in edil. Vulg.
Exstabani lainen in Latino exemplan S Cypnani, qui legit, el postttiduum ahud excttabilur sine manibus.
Assumenlum ex cap. xiv, veis. 58 hujus Evangeln. — (b) Iia et lex. Gr. elg rb bpog. —(c) Anle ego.
deesl quia , eliam m cod. Canl. Ibid. additur Chttslus, ex MaiiUseo.
825 EVANGELiUMSECUNDUMMARCUM. 826
CODEXYERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS.
14. Et cum \ide- fuisset sal- ctos suos t>
rilis, abomi- va ulla ca-
nalionem de- ro .- sed prop- fieret salva
solalionis ter elecios, ulla caro : sed
stare, ubi non quos elegil, propter eleclos,
oportet, qui brevia . . . quos elegit,
legit, intel- 9 o • • brebiabuntur
legat, quid- 21. Et tunc, si quis dies illi.
quid legit. vobis dixerit: 21. Et lunc, si quis
Tunc, qui fue- Ecce hic Christus : vobis dixerit: Ec-
rint in Ju- (b) aut t: Ecce illic : ce hic esl Chri-
daea, fugiant nolite crede- stus : (b) vel t:
in montibus; 22. re. Surgent Ecce ilhc : ne
15. et, qui super enim pseudo- credidenlis.
tectum fue- chrisli, el pseu- 22. Exuigentenim
rii, non des- doprophae- pseudockiisli,
cendat in do- tae; et facient et pseudoprophe-
mo, sed nec 3 signa, et pro- tae; eLdabunt
inlret tolle- digia, ad se- signa, et oslenta,
re aliquid ducendum, ad seducendos
de domo sua: si fieri possel, homines, si fieri
16. et, qui in agro eiiam elec- potest, etiam eie-
fuerit, non 25. tos. Yidete: ctos. Yos ergo
revertatur praedixi vo- 25. videte: eccc
tollere ves- bis omnia. praedixi vobis
limentum 24. Sed in illis dic- oinnia.
suum. bus, post illam 24 illis diebus
17. Vae autem praessnram, post tiibulalionem
praegnan- sol obscura- « « c • * • c «
tibus, et lac- bitur, ei lu-
taniibus in na non dahit
lllis diebus. splendorem
18. Et orate, * ne 25. siium ; et stel-
hieme haec lae erunt de
19. fiant: erunt caelo culen- 19. erunt enim
enim in die- tes, et virtu- in diebus il-
bus lliisa tri- tes caelorum lis tribulatio-
buhliones, (sic) moventur. nes tales,
quales non 26. Et lunc vidc- quales non
fuerunl num- bunt Filium luerunl ab
quani tales hominis, iniiio ciea-
ab inilio cre- venientem turae, ex quo
aturae, us- cum nubibus, omnia con-
que adhuc, cum \irtu- didit Deus,
sed neque fi- temagna, usque nmic,
20. ent. Et nisi 27. et gloria. Et neque erunt
Dominus brevias- tunc mittel 20
set dies (a) prop- nuntios; et Et nisi brebiassef
ter electos eoncolhget Doniinus dies
suos, t non eleclos dc («) propler ele-
CODEX BRIXIANUS.
Mulilus esl hoc loco codex arqenteus integro qua- vcrs. 5, usque ad xm, vers. 52, luc desiderantttr: incu-
ternione; quae enim legitnus in Vulgatts a cap. xn , tia ne compactotis, an alterius piacnlo, incertum.
CODEX CORBEIENSIS.
14. slantem , ubi non oportet . . . qui in Judaea 19. quales non fuerunl ab initio a creatuia, usque
Stint, fugiaiU in niontibus. modo, neque erunt post haec.
15. et, qui m superioribus, non descendanl. 20. El nisi breviassel Deus dies propter elec-
17. Yae autem praegnantihus, et nulneiuibus. tos suos.
VARIANTESLECTIONES.
1 Gat. ut nefiat fugaveslra bieme, vel sabbalo: erunt s Gal. trihulalionistales. Vulg. tribulalioneslales.
Vulg.uLhiemenonfiant: erunt. 8 Gal. signamagna,et. Vulg. signa, el.
LECTIONES CODICIS \I\DEB0NENS1SABEUNTES ABEDITIONE VULGATA.
finem. 14.Cumaulemviderilis,aspernalionem..m mon- breviavitdies.21 KccehicChnslus;\elecce 22.E\surgent
lem. 15 lollere ahquidde domosua. -18 Etorale,ne enimPseudoprophetae...signa, ot prtdigia adseducendos,
liiemeflanl. 19.Inbulalionislales, quales nonfueiunt ab si potest fieri eLnm electos.Videie 23 El skllae de
liiilio crealurae, usque nunc; sed neque fient. 20 Sed caelo eiunl cideiues, et viitules caelorummovebuntur.
msi Dominusbre\iasset dies piopter electos suos, non 26 cumnubibus. 27. ef lune nnLLelAngolos, et con-
fieret salvaommscaro; sed propter electos, quos elegit, gregabit elecfosa quatluor\entis. .. ad summumcaelo-
BLANCHININOTJL
I * l
(a) Addii pioptet eicctos wos, eiiam cod. Cant. 5«xTOVC —
iAsyro^ «UTOV. (b) El ila lex. Gr. w.
827 EUSEBII VERCELL. EYANGEL1UMCUM YARIIS COD. COLLATUM. f23
CODEX YERCELLENSIS. CODEX YERCELLENSIS.
quattuor si Pater solus. DEFICIT VERONENSIS.
ventis, ab an- 55. Yidete; vigi- um; et quae- niii ampn-
gulis terrae, • late : nescitis rebant Pon- us denarns
usque ad sum- enim, quan- tifices, ctScri- treceniis,
mum caeli. do tehipus. bae quomo- et dari pau-
28. A ficus autem 5i. Quemadmo- do eum con- penbus. Et ad-
arbore di- dumhonio, prebende- minaban-
scite simi- peregre ltu- rent, et occi- lur ei.
liludinem. rus, reliquid 2. derent. Dice- 6. Jesus autem ait
Cum jam ra- doinum su- bant ennn : illis: SimLe
mus ejus le- am, el dedit Ne in d'es fes- eam : qnid ei
ner fuerit, servis suis tos turoultus molesti es-
el folia pro- polestalem, sit popttli. lis' Bonum
creaverii, unicuique 5. Et, cum esset opus opera-
scitote, in pro- opus suum; Bethamae la est in me:
ximo esse aesta- et ostiano lii domo Si- 7. semper e-
29. tem : sic et vos, cum praecepif, ut monis lep'o- nim paupe-
haec videriiis, sci- \igilaret. si, recumhen- res 4 habetis
loie, quia 55. Yigdate ergo: le lllo, \emt vobiscuni;
prope est in nescitis enim mulier, ha- et, cum volue-
januis. quando Dominus bens alabas- ritis, poles-
50. Anien dico vo- domtii ve- tium imgu- tis lllis bene
bis, quia non niat, sero, 3
enti naidi facere : me
transiet ge- aut inedia opnmi prae- auiem non
neraiio haee, nicle, aut liosi; elape- semper ba-
donec oni- galhcinio, riens alabas- 8. bebitis. Quod
51. nia fiant. Cae- aut mane; tium, nifu- habuii, fecil:
lum, el terra 50. ne, cum ve- dit superca- piaeoccupa-
transiet; ver- nerit subi- pul ejus. vit unguen-
bum autem lo, mvenial i. Discipuliau- lo unguere
ineum non vos dnrmi- tem lllius corpus me-
praelei ibit. 57. o ites. Ego ireinebant um m sepul-
52. De die aulem 4
autem dico inier se, dicen- tuiam.
lllo, et hora, vohis. Yigila- tes : Ut quid 9. Amen autem
nemo novit, CAPUT XIV. peiditio is- dico vobis,
nec Angeli 1. le Eiat '
5. ta PoLuitenim quia, ubiciim-
caelorum, s
autem Pas- hoc ungu- que praedi-
nec Filius, ni- cha post bidu- entum ve- ealum fuerit Evange-
CODEX BRIXI\NUS.
thania. m domo Simonis leprosi. recumbente eo.
vemt niulier. habens alabaslium ungiienti. nardi
jiistici mullum praeiiosi. et Irangens alabastriun.
nemo scif. neque Angeli in caelo. neque Films. msi elfudit super capul ejus. Erant autem quidam i.i-
Patei. Yideie ergo. vigihteet oiate. nescnis enim digne feientes intra semetipsos el dicentes. Ut qtnd
quando lenipus sit. Sicul homo peiegre prolectus. lsta peidiuo unguenii facta est. Poterat enim \enun-
lelinquil domum suam. data servis suis poleslaie. dm unguenluni islud. plusquam tiecenlis denarns.
cujusque operi». el osleui* praecepit ul vigilaiet. ci dan pauperibus. El tremebant m eani. Jesus au-
Yigilatc crgo. nescitis enim.qiiando Dominus donius tem dixit jllis. Siniie eani. quid illi molesti ebtis?
veniat. sero. an media nocte. an galli cantu. an Bonum opus operaia esl in me semper enun pau-
rnane. ne cum venent repeme inveniat vos dor- peies habelis vobiscum. et cum voluerilis. poles-
inienies. Quod aulem vobis dico. onmibus dico. lis ilhs bene laceie. me aulem non sempei hibehi-
Vigiiaie. Fuluiuni autem. eral Pascha. et azyma ti^ Quod habiiUhaec fecit. piae\emi emm ungere
post biduum. el quaerebani Summi Saccrdoies. coipus meum. in sepuUuram. Anien dico \obis.
et Scnbae. quomodo eum dolo tenerent et oc- quod ubicumque praedicatum fuent hoc E\angc-
cidereiu, Dicebantenim. Non in die leslo. ne foite
tumullus fiat ln populo. Et cura essel Jesus in Be-
CODEX CORBEIENSIS.
29. quoniam in proxinio esl in januis. CAP.XIY. — 1. Eiat auteni futurum Pascha post
5-1. daiis seivis suis potesialem, unicuique opus biduum.
suum; et janiton piaecipial, ut vigilel. 2. Tumulttis onrelur pnpuli.
57. Ecce autem vobis dico; Yigilate. . i. Discipuli autem ejus mdigne ferelianl.
YARIANTESLECTIONES.
1 Gal dico: Yigilale, omnibusdico : YigilaLe.Vulg. Azymapost . eum dolotenerent, el occiderent.
dico, ommbusdico Yigilate. 3 Gat.nardi pistici Vulg. nardi spicali.
2 Gat.Azaemoiumpost . etocciderent eumdolo Vulcj. * Gcilliabetis.. habebiLisVulq. habetis. habelis
LECT10NES CODICIS ABEUXTES
VRDEBOtiENSIS ABEDITIONE VULGATA.
rum. 28 a ficusantemarboie discile.. cognoscilis,quod 2 dicebant enim, . nonln die festo, ne tumullus opc=
m proMiiiO.29 omnia haec. 50. non transiet gene- retur m 5. EL,eumessel Jewism BeLbaniain . recum-
ralio haec, donecominaliaut lsia. 52 de die aulemillo, bente PO,venilnniher ..nardi pislici . profudilsuperca-
et liora. 35. \idete rrgo oi liomopro'ccluspereure, pul eju» k Discipuhautem ejus indigne lerebant . ut
lehuquaidoinumsiiam,eldoL. |0LestaLem,el umcuique quid . unguenli Polent eniin \eniri ungnenium isLut
opcra sua; el jimiou praecipiat,ul ob Veesl,an mane plusquamdenarustrecentis,el dan 6. dixitilhs 7 lia-
57 Ecceaulem \obis dico: \ igilale. bctis paupcies non semper habebiLis 8. piaevennun-
—
CAPXIV. 1. quomodoteneienl, et occiderenteum. guenlo ungpre 9. Amendico\obis, quodubicumque..,.
829 EVANGELIUMSECUNDUMMARCUM. 850
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERCELLENSIS.
lium in uni- das Pascha? DEFICIT VEBONENSIS.
veiso mun- 15. Etmittitduos et venerunt 21. eatinum. Fi-
do, et, quod ex discipulis, incivitate, lius quidem
feciLhaec, dicens: Ile in et fccerunt, hominis tra-
divulgabi- cnitate; et sicut dixit diiur, secun-
tur in memo- occutret illis, ei para- dum quod
riam ejus. vobis homo, verunt Pas- scribtum
10. Et Judas'Scario- lagoenam cha. est de eo; vae
th unus ex aquae por- 17. Et, cum seio autem illi
duodecim tans: sequi- factum es- homini, per
ahiitad Pon- 3
set, venil cum quem ira-
mini-eum;
tifices Sacer- 14. el ubicum- 18. xn. Et discum* ditur : me-
dotum,ut que liilra- benlibus lius erat ll-
traderet verit, dicite eis, eledenti- li, si non fuis-
11. eum. Ad llli patnlami- hus, dixit: set natus
gavisi sunt, iias: Magis- Amen dico vo- homo ille.
et promise- ler dicit: Ubi bis,quiaunus 22. Et, edentibus
runt ei 2 peeu- est relectio ex vestris eis, accipiens
niam dare. raea, ubi cum tradet rae, panem,hene-
Et quaerebat, discipuhs qui edet me- dixit, el fre-
quomodo meis edam 19. cum. Ad illi git, et dedit
euni oppor- 15. Pascha' Et coeperunl ilhs, dicens:
tune trade- ipse vobis conlnsta- Siimile : Hoc
ret. ostendei lo- n, et*
dicere est Corpus
12. Etprima die cum rnedia- illi singuii : meum, quod
Azymorum, num slra- Numquid pro mullis
quando Pas- tum m su- ego .' et alius : confrmgi-
cba lmmola- penonbus, Numquid lur m remis-
banl. dicunt inagnum : 20. ego ? Quibus sionempecca-
ei discipuli: ibi parate ait: Ciius ex torum.
Ubi vis, enn- nobis. xn. qui isitin- 25. Et, acceplo ca-
les, praepa- 16. Et exierunt gei mecum lice, gratias
remus, ut e- discipuli ejus, manum 111 egit, el dedit
CODEX BRIXIANUS.
lium in universum mundum. et quod fecit haec di- venerunlsiculdixeralillis.etprasparaverunt Pastha.
cetur in memoriam ejus. Et Judas Schariothe unus Vespeie autem facto venit ctim duodecim.
de duodecim abnt ad Prmcipes Sacerdoumi. ul eum El discumbenlibus eis. et manducanlibus. ait Je-
traderet eis. Ad ilii atidientes. gavisi sunt. et pro- sus Amen dico\obis. quia unus ex vobis me tra-
misernnt ei pecuniam dare. el quaerebat quomodo det. qui manducal mecum. At illi coeperunl con-
illum oportune traderel. Et primo die Az\moium. fnstari. et dicere smguli. Nuniquid ego stim. et
quando Pascba inimolahant. di\erunl ei discipuli alius. Numqmd ego. Quibus ipse ait. Unus ex duo-
ejus. Quo vis eamus et parenms tibi itl manduces decim. qui manum miltit mccum in calino. Yeruiu-
Pascha. El misit duos ex diseipulis suis. El dixit l mwn FiliUb hoininis. vadit sicut scnbtuni est de eo.
eis. Iie iu civitaiem. et occurret vobis homo vas vae ciulem hommi illi. per quem FIIHH hom nis
aqnsa bajulans. Sequimmi eum. Ei quoeumque m- tradelur. honum ei erat. si natus non imssel homo
froieril. Dicitedonimo domus. Magisler dicit. Ubiest ille. Et mandueantibus iliis. accepit Jesus panem.
refectio mea. ut cum discipuhs meis mandiicem Pas- el hencdicens fregit ei dedil eis. el ait. Snnuie.
cba. Et lpse vobis demonslrabil. cenaculum grande Hoc est euiin Coipus meum. Et accepto calice. gia-
stralunfparatum. et illic pr.cparate nobis. Ei abie- tias agens. dedil eis. et bibcrunt ex illo omnes. Et
runt discipuli ejus. et venerunt in chitaiem. el iu-
CODEX CORBEIENSIS.
14. Ubi est refeclorium , ubi cum discipulis meis 22. etdixit: Accipite, et edile: Hoc esl Corpus
manducem Pascha ? meum.
15. Demonstrabit slratum grande, paratum : illic 25. Et accepil calicem, et benedixit, et dedit eis :
parale nohis. et biberunt ex eo omnes.
19. dicere singuli: Numquid ego ? et alius : Nurn^
quid ego?
VARIANTES LECTIONES.
1 Gat Scariothis... Chnsfum dhs. VUiq. IscanolBs.. 3 Gal. cum xu. discipulis suis. Vulg. cum duode-
eumlllis. cim.
- Gal prelium se. Vulq pecuniamse. 4 Gat. singillalim:Kumquidegosum'?Vulg singulalim:
Kumqmdego.
LLCTIONES CODIfilSVINDDBONENSIS ABEUNTES ABLDlnONEVULGiTA.
Evangehum in unhersum mundum. 10 Judas Scanolh dixerat ilhs, et praeparabant Pasclia. 18. quodunus ..
uuus ex duodecimabnLad. .. ut proderet eum. Qpi 11. me tradel 19 Adilh.. etdieere smguh -Runquid ego?
Ad llli gausi snnt 12. Et prima die . Pasclia mimola- eLahus ISunquiclego? 20 Quibusail. qm lnlingnme-
balur ..discipuhej'us 15 E<misilduosex discipnhssms, cuin m catino. 21 FiHus.. hoiuimsiiaihlur, sicut scnb-
dicens.Ite m civitate... lagenamaquaeferens 14 dicne lum esL.. \ae auLemliomiui,per quem iraduur . bonuru
aiLeis. Accipite. Hoc 25.
palrifamihaslociillius : Magisleinosler dicit . Dbi est re- ei 22 acceiit paneni.. et etdedil.
feclio, ubi . manducemPascha? 18 Ipse demonsLrabit et acccplocalice,benedixit, 24 Hicest Sangms
vobisslralum giandem, paratmn: ilhc. 16. Et exieiunt
discipulip|us, ef \enerunt incivilatem, etfecerunt sieuf
851 EUSEBU VERCELL. EYANGELIUMCUM VARIIS COD. COLLATUM. 852
CODEX VERCELLENSIS. CODEX YERCELLENSIS.
ulis : et bibe- esU Percuti- DEriCITVERONENSIS.
runt ex eo am pasto- 52. Et*veniunt Abha Paier,
24. omnes. Et rem, et dis- in praedi- possihilia om-
dixil eis : Hic pargentur um cui. . . nia tibi: tran-
est Sanguis oves grae- dam Getsa- sfer lioc po-
meus novi gis. mani. Et ail culum a me:
lestamenti , 28. Sed, poslquam illis : Sedeie sed non quod
qui pro mul- surrexe- Iuc, donec ego dico, sed
lis effunde- ro, praecedam (sic) vis orem. quod tu vis.
tur in re- vos in Gali- 35. Et adsumil 37. Efinvenil il-
missionem 29. laeam. Pelrus Pelrum, et Ja- los dormien-
pcccato- autem ail cobtim, et Jo- tes. Et ail Pe-
rum. illi : Et si om- liannen secum; tro : Simon,
25. Amen dico vo- 3
nes scanda- dormis ? non
1 et coepit obs-
bis, quia non lizabuntur, lupesceie, poluisii u-
adiciam set non ego. el acediari, nam horara
biberc cx 50. Et dicit ei Jesus : ol deficere. 58. vigilare? Vi-
fructu vi- Amen dico li- 54. Tunc dicit eis : gilate, et ora-
neae, usque bi, quonhm 0 quara tris- te; ne inlre-
in diem ilium, hac nocte, an- tis esl anima tis in temp-
quo bibam le quam gal- mea usque laiionem.
illum novum lus canlet, ad mortem : Spintus quidem
in regno ler me abne- sedete hic5 prompius
26. Dei. Et cum 31. gabis. Qui tan- et ° vigilaie. est, caro ve-
hymnos di- to magis di- 55. Et progres- ro infirma.
xissenl, cxie- cebat :Ef si o- sus paulum, 59. Et ilerum abi-
runt in mon- poriuerit 6 decidit m 40. it orare. Et
tem Oliveti. me mori le- faciem su- venit, et inve-
27. Et dixil illis Jcsus : cum, non per lerram ; nil illos dor-
s Omnes vos le abnegabo. ei orabat, si mientes : (e-
scandalum Siniiliter et fieri potest, rant enim
palicmini omnes dis- ul transiret ocuh illorum
in me, quia cipuli dixe- ab lllo hora : " degravali)
scriplum runt. 56. et dicebat: et ignora-
CODEX BRIXIANUS.
ail illis. Ilic esl Sanguis meus novi testamenti. qui Et ait discipulis suis. Sedctehic donec orem. Et ad-
pro muliis effundetur. Amen dico vobis. quia non sumsit Pelium. et Jacobum. et Johannem seeum. et
adiciam bihere de gencralioue vitis Imjus. usque coepit pavere et taedere. et anxiari. El ait illis.
in diein illum. cum illud bibam novum m reguo Tristis esl aniina mea usque ad mortem. sustinele
Dei. Et hyniMOdicto. exierunl in moniem Ohveli. hic et vigilale. Et cum processisset paululum.
Et ail eis Jesus. Quia omnes scandalizabimini in me. procidit super terram. et orabat ut si fieri posset.
quia seriblum est. Percutiam pastorem. el dispar- tiansiretab eo hoiailla. et dixit. Abba Pater. omnia
gentur oves. Sed posteaquam resurrexero. praece- possihilia libi sunt. transfer calicem hunc a me.
dain vos in Galileam. Peti us autem ait ei. Et si om- sed non quod ego volo. sed quod lu vis. El venif.
ncs scandalizali fuerint. sed ego non. et inveml eos doimientes Et ait Petro. Simon
El ail illi Jesus. Ainen dico tibt quia hac nocte dormi-,. non potuisti una hora vigilare. Yigilate
priusquain bis gillus canlel. ter me negavis. At ille et orate. ne inlretisin lemtationem. Spiritus quidem
amplius loquebatur.Etsi oportuent me mori lecum. promtus. caro autem infirma. Et iterum abnloraie
non te negabo. Similiter autem et omnes dixerunt. eundem sentionem dicens. Et reversus deuuo. mve-
Et venerunt in locum, cui nomen esC Gelhsemani nit eos dormientes. erantenim oculi eorum gravati.
CODEX CORBEIENSIS.
24. Omitlit, novi teslamenli. 55. pavere, et taedian.
25. non btbara degeneralione vilis. 58. Suigite, et orate, ut transeata vobis tenla-
27. Omnes vos scandalizan habetis, quia scriplum. tio.
29. Ei si omnes scandalizati fuerint, sed ego non 59. Et iterum abiit orare.
scandalizabor. 40. Et venicns, invenit eos dormientes.
VARIANTES LECTIONES.
1 Gal. quoniamnon bibam de germine vitis... hiham Vulg. veniuntm praedium, cuinomenGethsemani.
vobiscumnovumm regno Dei. Vulg. quiajam nonbibam " Gat.\igilale mecuni. Vulg. vigilale.
de hor geninune .lLis.. bibamliovumui regno Dei 6 Gat. piocidit mfaciem suam super. Vulg. procidit
a Gat. Omnes\os seandahzamimni lSla nocle Vulg. super.
Omnesseandalizabumm m meiu nocle lsla. ' Gat. vemt adeos, etimemt... vigilaremecum. Vnlg.
3 Gal.seandabzatiluerint, sed. Vulg. fuenni m le, sed. vemt, et mvemt... vigilare.
1 Gat.venerunl m praechum,cuinomenest GeLhsamani. 8 Gat. mgra\aLiasomno. Vulg. gravati.
LECTIONES CODICIS VINDEBOXENSIS ABEUNTES ABEDITI0NE VULGATA.
jneus, qui estno\i tesLamenti. 2b. quodjam non bibam tet, ter me abnegabis. 51. Adllle.. Etiamsi oportueril
de generationeVitis. 26. Et, cumlattdemdixissent,e\ie- siniul me commori, non. 52 Gessemani. 55. et lae-
runt m monlemOliveli 27. El ait ilhs Jesus Quiaom- dian. 54 lllis : Coninstalaest animamea usque ad mor-
nes \os scandalumpaLiemmi in ine, quia scnblum esl . et lem Manete, et vigilale. 55. prociditinfaciemsuper ter-
oves diapargenmr. 28 Sed j>osleaquam. 29.ail ei. Et ram; et orabat ut transiret, si Deri potest, ab eo hora
si omnesscandahzili fuerml, sod ego non. 50 Cuidmt haee. "8 Et di\it: Ahba Paterj possibihaomma tibi
Jesus . Ainendico libi, hac noele,pnus qu im galluscan- sunt.
.' EVANGELIUMSECUNDUM MARCUM. 851
833
CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERCELLENSIS.
bant, quid res- et 2 ducite eum VERONENSIS.
DLTICIT
diligenter. lus sindonem de eo; et non
ponderent, erant aequa-
41. ei. El ve- 45. Etaccessit, et supra nudum
nit leriio, et ait ilh: Habe corpus : et de- lia testimo-
dicit illis : Rabbi: et oscu- tinuerunt nia eorum.
laius est eum. 52. eum. Ad ille, 57. Et alii surgen-
Dormilejam,
et requies- 46. Tunc illi inje- relinquens les, dabant
cite. Consum- ceruntei ma- sindonem, falsum lesli-
matus est fi- nus, et tenue- nudus fugil monium
nis : advenit runt eum. ab eis. adversus cum,
hora ; et ec- 47. Unus aulem 55. Et duxerunt 58. dicentes:Qui-
ce traditur quidam edu- Jesum ad Sum- a nos audivi-
Filius homi- xit gladiura, mum Sacer- mus eum di-
nis in mani- et percussit dotem ; et con- cenlem : Quo-
Jms peccalo- servum 3 Sum- veniunt om- niam ego des-
42. rum. Surgi- mi Sacerdo- nes Pontifi- Irnam lem-
le, eamus : ec- tis, et ampu- ces, et Scribae, plum hoc ma-
ce adpropin- tavit illi au- el Seniores. nibus aedifi-
quavit, qui riculam. 54. Et Pelrus se- catum, ets post
me traditu- 48. Jesus autem di- cutus est eum tertium diem
rus est. xit eis : Tan- * usque in atri- aliud susci-
45. Adliuc eo Ioquen- quam ad la- um Sunimi tabo non ma-
le, venit Ju- tronem ve- Sacerdotis: rufaclum.
das ' Scarioth nistis cum et erat sedens 59. Et nec sic erant
nntis ex xn. gladiis, et fus- cum minis- convenien-
et cum illo tibus, conpre- Ins, calflci- tia teslimo-
turba cum hendere me ? ens se ad ig- nia illorum.
gladiis, et fus- 49. Cotiidie eram neni. 60. Et surge-is Prin-
tibus, a Sum- vobiscum, in 55. Principes au- cepsSacerdo-
mis Sacerdo- lemplo do- tem Sacerdo- tum in me-
libus, etScri- cens, et non tum, et Conci- dio, 6 interro-
bis, et Senio- delinuistis lium totum gavit Jesum :
ribns. roe. Sed, ut in- quaerebaiit Nihil respon-
44. Dedit autem, pleanlur adversus Jesum des ad haec,
qui eum tra- Scripturae. testimonium, quae isti ad-
debat, signum, 50. Et, rehcto eo, ut morti cum versus te con-
dicens : Quem- omnes fuge- adficerent: tesiantur ?
cumque os- 51. runt. Et juve- et non inve- 61. Et ait illi : Tu,es
culatus ftie- nis quidam 56. nerunt. Mul- Clirislus Films be-
ro, ipse est: le- sequebalur ti enim falso nedicti ?
neteillum, eum, amic- teslabantur 62. Jesus autem res-
CODEX BRIXIANUS.^
et ignorabant quid ei responderent. Et venit teitio dio. percus=it servtim Principis Sacerdotum. et am-
et ait illis. Dormite j'am. et requiesciie. Adesl fi- putavit ilh auriculam dexlram. Et respondens Jesus
nis, venit hora. Ecce tradilur fil us bomtnis in ma- ait illis. Tamquam ad latronem venistis ctim gladiis
nus peccatorum. Surgite eamus. ecce adpropinqua- et fustibus conprehendere me.
vit qui me tradet. Cottidie eram apul vos. docens in templo. et non
Et confeslim adhuc eo loquente. venil Judas Sca- me tenuistis. Sed ui inplcantur Scnblurae.
rioth. unus ex duodecim. ei cum illo multitudo. cum Et relinquentes eum omnes fugerunt. Adulescens
gladiis et fustibus. a Sttmmis Sacerdotibus. ct ab aulem quidam sequebatur illum. amictus sindone.
Scribis. et a Senionbus. Dederat auleni eis traditor sicul eral nudus. et tenuertini cum. Ad ille relicta
ejus signum dicens. Quem osculatus fuero ipse est. sindone. nudus fugil ab eis. Et adduxernnl Jehura ad
tenete eum. et ducite firmissime. Et cum venisset. Principem Sacerdotum. ei convene
slatim accedens ad eum. ait. Rabbi. el osculalus est Muttlus est codex pagina integta, scilicet a versu53
cum. Al illi. manus mjecerunt in eum. et tenuerunt usque ad 62.
eum. Unus autem de circumstantibus. evaginato gla- Jesusautemjlixit illi.
CODEX CORBEIENSIS.'
41. Dormile jam, et requiescite. Adesl enim con- 48. cum gladiis, et fustibus.
summatio : et venit hora. 51. amictus sindone supra nudum corpus.
42. ecce proximat traditor meus. 56. et non erant eon\enieniia lesiimoma.
43. cum gladiis et fuslibus, a Principibus Sacer- 57. Et alii exurgentes.
dolum nnssi. 58. Ego destruam templum Dei mamifaclum , et
44. lenete eum, el ducile diligenter. post triduum aliud suscitabo non manufaclum.
45. ait illi: Rabbi, et osculatus est eum. 59. Et non eianl aequalia testimonia illorum.
47. Et unus de circumstanlibus eKempto gladio, 61. Ille autem tacuit, et nihil respondit. iterato
perctissit servum. ait: Tu, es Chrislus Filius Dei benedicii ?
YARIANTES LECTIONES.
l.Gat. Scarioth... niissia Summis. Vnlg. Iscariotes... a Vulg. usque intro in alrium... ad ignem, et calefaeie-
Summis. bat se.
3 Gal.ducite. Vulq. dueile. 5 Gat.posl triduum. Vulg.per triduum.
3 Gat.SummiPonlificis.Vulg. SumniiSacerdoLis. 6 Gat. mterrogabat.... quicquam.Vidg.interrogavit....
* Gaf.usqueinatrium... et calefaciehatse ad ignem. quidqnam
835 EUSEBII VERCELL. EVANGELIUMCIJMYARIIS COD. COLLATUM. 853
CODEX YERCELLENSIS. CODEXYERCELLENSIS.
pondens, di- 68. Adille negavit, DErlCITVERONENSH.
xif ei : Ego sum dicens: Nes- bis, et (stc) tolum lus, qui in
et videbiiis cio : sed nec concilium. sediti .... -
Filium homi- novi, quein et vmcluni ne homici-
iiis ad dextram dicas. Et exi- Jesum perdu- dium fece-
viitutis se- it foiis ante xerunl in 8. rat. El, accen-
deniem, et ve- atrium, et airio, et tra- sa tota lurba,
meniem su- gallus can- diderunt coepil poslu-
pei nubes cae- 69. tavit. El, cum Pilalo. 1ire, sicul sem-
<)5.li. Tunc eum vidis- 2. Et nilerroga- per laeiebal °
Prmceps Sa- sct iterum vit illum Pi-
ccrdotiitn puella, coepil lalus : Tu, es 9. . respondens
consciditpro- dicere cticum- Rex Judaeo- s, dixit:
luius vesti- staniibus . rum? El res- Vulns di-
menia sua, Quia et hic pondit ei Tu rnittam vo...
dicens : Quid 70. exillis est. Et 5. dicis. El accu- Regem
adhtie desi- ruisum ne- sabant eum Judaeorum '
deiamus tes- gavil. Ponlifices 10 atenim,
64 timonia' Au- Et post pusillum, multa. Ipse .... propler
l
disiis blasplie- aulem nihil invidiam
itcrum,qut
iniam I quid ciicumsta- responde- tradiderunt
vobis videlnr ? bant, dice- 4. bal. Ileium . . . um Prin-
Et omnes con- hant : Et tu ex autem Pila- cipes Sacer-
demnaverunt 71. illis es. Et coe- tus mterro- 11. dotum m qui
eiim esse le- pit devotare gabal euin : . . . . m lur-
iim moi tis. se, dicens : Quia 4 Non respon- .... suase-
65. Elcoepeiunl non novi ho- des nihil' ec- , . . . ut ma-
quidam in- minem hunc, ce quinla le gis ' Baiabban
spuere in fa- quem dicitis, 5. accusanl. Jesus dinutierel
ciem ejus ; et 72. Et prolinus aulem ampli- illis.
2 colaphizabant secundus us mhil res- 12. Respondens
en 111. gallus can- pondit; Uaut autem Pila-
66. Et cum esset tavit Et reme- mirareiur lus ilerum,
Petrus m a- moratus est Pilatus .... ait illis : Quid
3
tno, venit Petrus ver- 6. . . . diem eigo 8 vuliis
ad illum una bum, quod festum so- laciam (sic) Re-
ex ancillis dixerat illi lebat u- gem Judaco-
Pimcipis Sa- Jesus, el coepu num ex vmc- 15. mm? Ad illi
cei dolum: (leie. lis, quemcum- exclamave-
67. et, cum vidis- CAPUT XV. que pe . . . - runt, 9 dicen^
sel Pelriim 1. El prima lu- 7 sent.b Eral au- tes: Crucifl-
calficienlem ce consilium tem, qui - 14. ge eum. Pila-
se ad ignem, fccerunt iabatur Ba- tus autem
inttiens eum, Principes Sa- rabba= . . . dtxil illis: Quid
dixit: Ettucum cerdolum, iis, qui seditio- enim male
Jesu Nazare- cum Senio- nem egit ? Ad illi
no eras. ribus, et Scri- rant .... tanto magis
CODEX BR1XIANCS.
Ego sum. et videbitis Filmni hominis sedentem ad disset Petrum calefacientem se asp'ciens iiium ait.
dexteram \iilutis. et ven'cntem. cum nubihus caeli. Et tu cum Jesu Nizaieno eias. At illc negavit di-
Pnnceps auleni Saceidotuin scinden- \eslinienta cens. Neque scio. neque novi quid d
sui ait. Quid adhuc egcinus tcsiibus. Andistis blas- Et exul fous. ante auium et gallus cania\it. Rnr-
phenimn quid vobis videlni. Et oinnes condemna- stts aulem cuin \idisset iliuin aneilla coepit dicere
veruni eum esse leum motlis. Et coepeiiint quidam ciicumsianiilms Quia hic ex ilhs est. At ille iterum
cons|)uere in lacie ejus. el colaphis eum caedeie. et negavit. Et post pus
dicere ei. Prophetiza nobis. Et nnnistii. libenler ala- Losteicedum Imeas,qucvadvetsam paginum implent,
pis eum oaedebanl. mipetceptibtles sunt, quodque magis destdetandum,
El cum essel Petrus in alrio deorsum venit ad rehqua omnia penete.
eum una ex ancillis Summi Sacerdoiis. el cum vi-
CODEX CORBEIENSIS.
65. Et minislri cum voluntate alapis eumcaedebant. Pilato
68. Et exui foras, et gallus canta\it. 4. vide quanta te accusant.
71 Ille autem coepit devotare, el jurare: Quia 7. ctim seditiosis clusus.
non novi. 11. Pnncipes autem Sacerdolum persuaserunt lur-
72. Prius quam gallus canlet, ter me negahis. bae, ut magis Barabbain dicerenl.
CAP.XV. — 1. duxerunl in ainum, el duxerunt 15. At llli claniaveiunt, dicenies: Ciucifige eum.
YAIUANTES LECT10NES.
* Gut.blasphemiamejus: (\mc\,Vtdqblasphemiamquid. '>Gat.Namin careere, qm, Vulg Eral aulem, qui
2 Gat. colapluseum caedcre et dicere ei: Piopheliza 6 Gal ilhs per diem.solemnem,ULdinnllereLunum\m-
nobis, Cbusle . quis est, qui te percussil' El minislri clum Pilaius. Vulg.llhs Pilalus.
Propheliza.Et mimsln. ' Gat BarabanpeLerentdimilleieeis. Vulq Birabbam
3Vulg...
Gat. \erbi Jesu, quod dixerat ei. Vulg. \erbi, quod dinntteret eis
di\eral ei Jesus. 8 Gal \ullis, ul faciam Vulg.\ullis, faciam.
4 bat. Nonrespondesquicquam? Vulg Nonrespondes 9 Gat. dicentes: Crncifige,crncirigeeum Vulg cL-
quidquam? maverunl Crucifigeeum.
857 EVANGELIUM SECUNDUM MARCUM. 858
CODEX \ERCELLENSIS. CODEX VERCELLENSIS.
clainahant: mor, el pavor: et ne- RONENSIS.
DcriciT VE:
Crucifige mini quicquam di- nec llhs credidernnt. guis loqucnlur novis :
Ulum. xerunf; limebanl 14. Novissime, recum- 18. sei pentes tollenl: et,
15. Pilaius autem 2
9. enim. Surgens aulem benlibus illis undecim si moilifcrum quid
mane, prima sabba- appaiuit; et exprobravit hibeiint, 4 non eis no-
ti, apparuit primo increduhialem illorum, cehu : super aegros
(Hic in iniei wt i Codicis Mariae Magdaie- el duriliam rordis : manus inponenl,
autogiaplu maigine laci- uae, de qaa ejecerat quia lus, qui viderant et bene habebuni.
nia> sunt tecisoium qua- 10. septem dacmonia. Illa eum resurrexisse, 19. Et Dominus quidem
tuor folioium.) vadens, nunliavil 13. non crediderunt. Et Jesus, posiquam locutus
C4PUT XYI. his, qui eum eo fueiant, di\it eib : Eunles 3 in est eis, assumptus
(Hmc qum sequuntur in lugenlibus, el flenti- mnndum umversiti!),prae- est in caelum, et se-
cod. Veicellensi, sci ipta 11. bus. Enlli audienles, dicate Evangelium dii a dexlris Dei.
sunl secundis cutts ab aho quia viveret, et \i- 16. onini creaiurae. Qui 20. Illi autem profecli,
Antiquatto juxla edxtto- sus esset ab ea, non credident, et bipliza- praedicaverunt
nem S. Hietoitytni.) credideiunt lus fuerit, salvus erif; ubique, Doimno cbope-
7. Gahlaeam; lbi eum 12. Posi haec autemduo qui vero non credident, ranle, et sermo-
videbiiis, sicut dixi bus ex eis ambulan- coiidemnabitur. nem confirmante
8. vobis. At illae exeun- lihus oslensus ebl in ali- 17. Signa auleni eos, qui 5 sequenlihus signis.
les, lugeruni de mo- a effigie, euntibus ui vil- ciediderml. haec sequen-
nuniento; invase- 13. lam. Et llli enntes, tur : In nomine meo EXPLICAVIT EVANGELIUM
rat emm easl tre- nuntiaveruntceiens; daemonia eicient: lin- SECUNDUM MARCUM.
CODEX CORBEIENSIS.
15. Pilalus autem dimisit illis Barabham. Omiltit, "J9. Cum auiem videret Centurio, qui stabat con-
volens populo satisfacere. ira eum , quod , sic clamans , emisii spiritum.
17. imposuerunt ei faclam spineam coionam. 44. EiadvocansCeniunonem, intenogavit, si jam
19. Et pcrcuuebaiii eum de arundine in capul. defunclus.
21. Et angariaverunlSimonem Cyienaeum, trans- 47. notaverunl locum , ubi poncbatur.
euntem . . . patrem Alexandri, ui lolleiet. OmilM, CAP.XVI. — 4. et venerunt, et inveneiunt revo-
et Rufi. lutuin lapidem.
23. murratum vinum. 5. \iderunt adolescentem aniictum slolam candi-
24. miltentes sortem. omisso, super eis, quis quid dam, el expaveiunt.
lolleret. 6. videte, ecce locum ejus, ubi positus erat.
25. Eral aulem hora diei lerlia, el custodiebant 7. sicut dixi vobis.
eum. 8. Et cxeuntes illae, profugerunt a monumenlo.
26 Et erai supei scriptio crimmis sci ipla : Rex Ju- 10. Illa autem praecurrens, nunliavit.
daeorum. (Hic desunt ahquot versus in ms.)
5i. lainasapthaiu. 18. super languenles manus lmponent, el benc
56. circumposuit arundmi, el dabat . . . si venit se habebunt.
Helias, et deponil eum. 19. receptus est in coelum.
VARIANTES LECTIONES,
1 Gat. terror, et pavor. 4 Gat non eos nocebil.
2 Gat. NamJesus mane. 6 Gal prosequentibussignis. Amen
3 Gat.m mundumpiaedicate.
EXPUCIT EVANGELITJM SECDNDUMMARCUM.
CJ . n'-I. « »..,— . '".,!.-.„.,',.":.
...,^..^~~ ,_.i i , ::.','_^_...'i.i;;.?'"--..!:.':.__;'
~~?zzzzx&
APPENDIX
MONITUM EDITORIS,
Qumnvisin hac appendice nonnulla tepeiiie stl monumenta qum ad Evangelium Eusebii, cujus Opeta hic
edenda suscepimus, non sttictam habeanl relaltonem, iis latnen lectotem eo minus fraudandum censuimus. quod
vel noliones palmogtaphim pi eliosissimas exlubeant, vel codtcibusveisionis llalm quibuscum lextus Eusebu nos-
tti collalus esl illusltandts inseivianl.
EPISTOLA BLANGHINI.
Comparanlur varianles qucedam lectiones Evangelistarum
Eminenlissimo etreveiendissimoprinripj ac domino Blanchinus Yeronensis, presbyler congregationis
D. Nerio S. R. E. cardinali Corsino , regnorum Or.itoni Romani, fehcitatem.
Poitugalhaa prolectori benemerentissimo, Joseph Quomam a nudius lertius sanctissimus dominus
" Nempe die2l Apnlishuiusanni 1749.
839 AD EVANGELIAMUMEUSEBlI ?ERCEL. APPENDIX. SiO
noster Benediclus XIV, Pont. Opt. Max., in mirifica Ai quidquid ad eam pertinet, magis magisque in posfe-
illa alloculione quam habuil in ccnsistorio secrelo , rura auctoritate et patrocinio tucri velil; quoniam
plaudenle umverso eminenlissimorum S. R. E. car- non veleri tantum illo Regis liluio, sed novo eliam
dinalium sacro senatu, declaravil, se motu proprio islo FIDELISSIHI nunc gloriatur, et gaudet. Audio
contulisse per honorilicum litulum riDELissiMiSacra probari abs Te, atque eiiam laudari, protector re-
Majestati Joannis V, Portugallite el Aigarbiorum re- gnorum Portugallias benemerentissime, consilium
gis, ejusque successoribus regibus, ob prseclara ip- meum de edenda parlicula illius aureoa allocutionis,
sius regis et majorum suorum Tcgum de fide catho- quam Summus Ponlifex habuit in consistorio ad cce-
lica, cl sede aposlolica optime meritorum gesta; tum eminenlissimorum Iratrum purpuratorum die
iiceat mihi, eminentissime princeps, ad te beneme- 21 hujus mensis Aprilis. Eam dum exscribo, qtii-
rentissimum regnorum Portugallia? proleclorem per busdam igniculis christianse exsultationis incendor,
hanc epislolam lseiabundum accedere. Offlcium hoc atque triumpho, et gaudeo; quoniam Joannem V,
mihi devoto Noniini, Majeslalique ejus prceiermit- non lam ipsa laus, quam Summa Laudaniis auctoii-
tendum non erat; cum prcesens Evangeliarium qua- las evehil, ac illo donat titulo FIDELISSIMI, quo sem-
dt uplex anliqum talinm versionis Ilalicm, jam fere per sletit, stabitque Catholica Romana religio. En
totum iinpressum sumplibus, et auspiciis ejus, sit B$ ergo, qune ille, qui in terris est maximus, ac sapicn-
quamprimum in lucem proditurum. Etenim, protec- tissimus, de tanlo rege dixit ad ejusdem commenda-
tor eminentissime, cum isto regiae nuncupationis tionem, et gloriam sempiternam. t Venerabiles fra-
honore (de quo libi eiiam maxime gratulor) ego pri- tres, consentaneum plane, immo et necessarium
mus omnium Opus evulgabo, in quo collati honori- arbitramur declararevobis , quemadmodum in praj-
ficentissimi tituli totum est pondus, et decus. Nullus sentia declaramus, charissimo in Christo fiiio nos-
est liher, ut nosli, qui sapienlius regibus suadere tro Joanni Portugalliae el Algarbiorum regi, ejusque
possit fidelissimos mores, Evangelio : et numquam successoribus, collatum a nobis fuisse perhononfi-
labuntur regna, quae ipsum audiunt. Iloe genere cum FIDELISSIMI lilulum, qui merito quidem ipsi
niagisierii nullum est majus, nullum publicaj Rei tribuendus videbatur. Etenim tolo vilse suaj cursu
utilius, nullumque Divinius. Qui ejus monila auribus prseclanssima gessit, ul calholicse religionisgloria,
allenlis cxcipiunt, vere felices, fausti, forlunatique et htijus sancta: sedis dignifas magis amplificare-
dicendi sunt, et habent longe optimum in populis tur, etc.
regendis adjutorera. Magni reges, eminentissime J Porro, quam praclara sint liujus regis in chris-
princeps, in summorerum fasligio collocati, publi- lianam rempublicam merila, satis superque teslati-
cis semper solliciludinibus se exercent : quare, ne G G tur apostolicte litterse Clementis XI, prajdecessoris
vivere quidem possent, nisi ideniidem sacrosancli nostri, quas duo volumina in luccm edita complec-
Evangelii lectioni se devoverent, alque ila animos tuntur.
diuturna rerum publicarum agitatione faligatos, di- « Siquidem, ut ejusdem pontificis voluntali et
vulsosque, recipeient. Ad hanc animi instauratio- consiliis obsecundaret, plurimas in subsidiumnaves
nem, regibus tantopere necessariam, nullus esl alius suppeditaeil, quo lempore Turcarum lyrannus insu-
ex omni Librorum numero, quem Evangelio proepo- te Corcyrensi cum vahdissimo exercitu imminens,
nendum Joannes pulet? Evangelium, regalis regimi- non solum Venetorum reipublicae, sed universsequo-
nis curas , et sollicitudines levat; Evangeliura, legi- que Italicc, el huic urbi, quse tofius christianaj rc-
bus dominationis tolum pondus, ac robur impeitil; ligioms caput est, perniciem el ealamitatem mina-
Evangelium denique throni consoilium ambit; non batur.
lamen ut regiam auctoritatcm minuat, sed ut eam- « Nos ipsi jure, ac merilo testari possumus, el
dera tueaiur, et regat fulcimentis aUernum duiatu- revera teslamur, euradcm regem suam nunquam
ris. ltaque Joanni V, a pielale, a moribus, a leligione operam a nobis desiderari passum esse, ubi res fuit
fidelisstmo erat hoc Evangeliarium nuncupandum; vel de retinenda, augendaque Religione, vel de hu-
quoniam ipse Fidelissimi Regis palmam obtinuit, et D I jus sancise sedis dignilate tuenda.
Insuper nohis
adcaeleras suas laudes, hanc etiam addidit, utcom- pontificatum gerentibus, nonnullos episcopatus fun-
muni omnium populorum consensu Fidelissimus no- davitin remolissimis dominii sui partibus, ubi so-
minetur, el sit. Decebal magni Joannis nomen pri- lum Infldeles versabantur, videlicet, ut chrisliana
mum cum is'o titulo in fronte Evangeliorum colloea- fides lbidem propagaretur. Omiltemus hic verba fa-
ri; quoniam eo tamquam specuio, in concordando cere de niaximis, ac plane regiis sumptibus, qui ab
regno cum sacerdotio, semper uli glorialus esl. Ulys- ipso fiunt, ut minisliis ad obeundas sacras missio-
siponem ergo loetusinvisal labor hic meus, sibique nes necessaria suppedilenlur. Taciti tamen praUeri-
auspicem quasial tantum regem, qui calholiCEereli- re non deberaus victorias, quas recenter in Asia
gioniundique (idelissime palroeiiialur. Romana fides comparavil, et novas, quas suscepil expedifiones;
semper regnatura, nunc arctiore quodam vinculo ip- et hujusmodi profecto hella libenler cum illis com-
sum complesa est; atque inter Reges Fidclissimos parabimus, qua3 Gennadius patricius et exarchus
ipsum reciplens, poscit peeiiliari quodam jtire, ut Afric-e feliHtor gessil; et eadem piorsus affirmabi-
841 LECTIONES VARIANTES EVANGELISTARUM. 842
mus, quse de illis sanctus Gregorius prajdecessor j^ sultationis officium. Quod dum prcesto , ipsi quoque
noster ad ipsuin Gennadium scnpsit, his vcrbis a *. ex animo gratulor; cui etsi magna est gravissimo-
Ubi enim meiiloiutnveslrorum loquax non discurrit rum negotioium imposiia moies, eam tamen ipse
opinio? Qum el bellavos frequenter appetere, non de- summa cum laude atque omnium admiratione sus-
siderio fundendisanguinis, sed dilalandm causa reipu- tinet: ex quo consequitur, ut non modo Regis Fide-
blicm, in qua Deum coli conspicimus, loquilur; qua- lissimi volunlati servial, quod summa laude dignum,
lenus Christi nomen per subditas gentes Fidei prmdi- sedeliam ut consulat Majestali, quo laudabilius esse
cotionecircumquaquediscurrat. Ejusdem sancti pon- nihil polesl. Yivat igilur in annos plurimos, aique in
tificis \eibi prosequemur : Plurima pto pascendis oelernumvival cura Chrislo, cujus Ordini Mililiajque
otiibusbeali Petti Aposlolorumptincipis uttlilahbus nomen dedit. Hic cst volorum meorum scopus; Iiscc
Excellentiam Vesliain ptmstitisse didicimus. Oratio- Evangeliani quadtuplicis, quod gero in peclore, di-
nem landem nostram absolvemus, quemadmedum sciplina; hoc magisienum. Nunc vero, cardinalis sa-
et sanctus Gregorius epislolam absolvit suam : Pei- pientissime, lanlum abest, ut ego a majoribus tuis ,
solventespatetnm chatilalis aUoqiaum,petimus Domi- omni decoie affluentibus, ad te oinandum quidquam
num, Salvaloremque noslrum, qui Eminenliam Ve- hauriam , ul etiam in te sit, quod ad illos redundet.
slratnpro solaliosanclmretpubltcmmisericotditer pro- B Si tamen mihi de te aliunde peienda essellaus, unde
lcgat, et ad dtlatandum per finilimas genles nomen plura suppeterent ornamenia, quam a Clemenle XII,
ejus magts magisquebraclui sut fii milule confortet. palruo luo, ad multorum invidiam, ad omnium ad-
IIuc usque sapientissimus Benedictus papa XIY, mirationem pontifice vere magno, cui in terris su-
qui prajclaris stiorum prajdecessorum exemplis in- premam dignitatem, S. R. E. cardinalium collegium
sistens, Joanni Y, de calholica fide, ac de aposlolica non quasi optatam conlulisse. sed quasi debilam per-
sede benemerenlissimo, lilulum ac ornamenla FIDE- solvisse quisque testabalur. De tuis auiem laudibus,
LISSIMI largitus est. Sanctissimus Pius Y (quanlus quanla scribenda forent I Sed quia tecum quasi lo-
Pontifex!) Sacrae Majestati Sebastiani Portugallia3 quor, ne servire tuis auribus videar, nolo hic plura
ct Algarbiorura regis, ipsius Joannis Y oplimi de- scribere. Itaque, cardinalis sapieniissime (cui sum-
cessons, pro immensis laboribus, atque operibus, mam juvandi litteras volunfatem Deus Iribuil), quo-
ad ealholicaj fidei propagationem procurandam ex- niam ad eximium decus ingenitse clementiaj tuse
baustis, honorabilem aliquem titulum, tamquam re- nova nunc te vocat occasio, suscipe, quseso, bujus
rum prseclare gestarum jugem indicem, conferre operis prosecutionis apud Regem Fidelissimum pa-
optabat; ut idem Benedictus papaXIV, die 25 men- troeinium. Restitue ilh, qusetemporum perversitas,
sis Decemhris 1748, mandavil litleiis, in a3vumpe- G vel, ui aho verius causa derivetur, peccalorum
rennaturis. Sed Joanni V, cujus pietatis ac fidei meoium vis eripuit. Hsec est acno digna cardinah,
monumenla non velustas, non ohlivio delebit ulla, digna principe; Nerioveroet cardinali, etprincipe
lanlus honos reservabatur. lpsi enim primuui FIDE- dignissima. Yiditalma Roma, dum magnus tuus pa-
LISSIHI REGIStitulus collatus est, quem cum posteri truus viveret, luam prajfentam vitam : ab ea nihil
liasredilariojure adipiscentur, Joannis V fidem, qua3 umquam humile, nihil obscurum, nihilvulgare; am-
omnium virtulum est radix, eo prsedicanle, cogno- pla orania, praeclara, inusitati exempli. Queetti, quo-
scent; et, cum cognoverint, ipsi quoque a?mulaimi- niam a te ipso dissentire non potes, nunc quoque
tatione pradicabunl. Tuone, card. emineniissime, prsestas universis, semperque praastabis. Quicumque
an meo dicam felici contigisse fato, ut moras necte- futuri sunt ex hac editionepiofeclus (in resiiluen-
rel divina cleraentia jamdiu malurse bujus Evange- dis prseserlim lectiombus sancloium Patrum prtmi-
liaiii quadruphcis editioni? Tu quidem, si tuum sen- tivorum, qui quatuor sancta Jesu Chrisii Evangelia
sum explorem, vis me hoc iribuere fortunae mese: vel recitant, velcommentariisillustrant), hos omnes
nanique ita eveniens, ad regem Joannem Y liuic singulari prorsus et incomparabili Joannis V mu-
Operi gloriosior aditus patet. Ei namque sistitur nificentiaj deberi, ego lam sincero, quarn grato ani-
gerens in fronle lilulum FIDELISSIHI, in quo ipse D mo palam aperteque profiteor, semperque prsedicabo.
Re\ sibi jure oplimo\alde gloriabilur. At illud meum Et ulinam mihi sub lisdem auspicns, sumpiuque
cst etiam ostendere, cur ego in eo tu^e felicitatis regio liceat quoque in lucem emiltere duo alia praj-
majus quoque pondus agnoscam. Nam , si tu Ua de stanlia \olumma Hexaplorum Origenianorum, quse
me sentis, aequum est mihi a le concedi, ul ego id auro, argentoque canora, mirum in modum causam
dele magis; quoniam luregnorum Poilugalliaj pro- fidei catholicse tuentur et juvant! Hoc argiimenli
leclor benemerenlissimus es. Excellenlissnnus vir genus, prolecior eminentissime, fere intentalum
D. Enunanuel Peieyra de Sampajo, commendator hactenus, regium Meccenalem exoptat. Sed de eo
MilitiajDominiNostri Jesu Clnisti, et Negoliis Ma- una lecum aiias. Nunc vero quosdam omissos SS.
jestalis Suas apud Sedem apostolicam praeposuus Patrum locos tibi milto, sistoque, tusequesapientiaj
plenipoientiarins, luaj lidei, sapientiajque commen- subjicio discutiendos; ut ex ipsis definias, an jure
davit hoc, quod nunc a me gentur, clinstianaj ex- dixerim, codices nostros Aureos, Argemeos, Purpu-
a Lib. i Indict. 9, cpist. 75, tom. II oper. edit. Paris. 1705, p. 360.
PATROL.XII. 27
845 AD EYANGELIARIUMEUSEBII YERCELL. APPENDIX. 844
reos, et Unciales non solum vetustale, verum eiiam A j exceptis puens, et mulieribus; el ita Sanctus Am-
boniiafe cscteris anleiie, atque Yersionem Italam brosnis in lib. de Yiiginitaie cap 7, p. 223.
Malih. xv, 27. Yercellui., ei Yeronen., utique,
exbibeie. Donune, Saii-Germanen., ulique; Guecus, N«c,%vpie,
Matih. III, 16. Yercellen. et Yeronen., venienlnn y«t yvp rv vvvvptveaBietaitb rS>v-tyiyio>v rS>vitntrbvro>v
tn tpsum; Bnxian , vementcm supet eum. Mallhaji v.itbrog rpaitiCogrS>v/.vpio>v avrSiv, qui reddi polesl,
Vulgaius infeipres habel, venientem wper se: ve- utique, Domtne, ele.
ruiniamen m fomeGrajco legitur, envvrbv, super eum. Maith. xvi, 17. Vercellen. elCoibeien.i, qui est in
Matih. v, 12. Veionen. etSan-Gerinanen. addunt, coehs; eLila S. Ilieronymiis in lib. xiv Conimentar.
paltes eotum; et it) S. Cypnan. in epist. 26, p. 84. in Isaiam, cap. 52, tom. IV, pag. 009.
Matth. vi, 12. Veionen. temittimus; et ua aliqui Mittli. xvi, 18. Deest et, anle cgo, In Yercellen.
mss. codd. S. Cypnani. nec non in S. Cypriani episl. 27, ad Lapsos, pag. 56,
Malth. vi, 42. Vercellen., remille; et ita S. Cy- et iii lih. de Umtaie Ecclesi*, pag. 254.
prian. in lib. de Orat. Dom. pag. 265. Maith. xvi, 21. Coibeien. et Brtxian., illum; et
Maitli. vn , 2i. In Veicellen. desunt veiba , etgo ita S Irenseus.
.... hcec; etita in S. Cypnan. Iib. III Tesinn. ad Matth. xvi,26. Veronen., luciifacial; S.Cyprian.
Quir. cap. 96, pag. 587. In San-German. deest tan- pag. 621, luctifeceiis.
tum. hmc. Matth. x\i, 28. Vercellen., sunl aliqui de istis
Mauh IX, 5 Brixian., dtxetunl tntra semelipsos; adslanltbus; Voionen., quoniam sunt ahqui de tstis
GraJius, intra se ipsos dixetunt. , adslanlibus; et ita S. Hilanus in Coinmenl. in caput
Matlh. XII, 2. Veronen. et Sin-Gerraanen., non "J XVII Maiihjji , et S. Ambiosius in lih. iu de Fide
hccl eis; et ila Graca qiiinlatn exemplana, et aliqui cap. 12, pag. 514. In libro lamen n de Fide Resur-
Laliai mss. hbri lelati in Div. Biblioih. S. Ilierort. recl., pag. 1159, babel, exhis adstamibus; Corbeieh.,
Mitih. XII, 7. Veicellcn., Veronen. et Coibeien , qtua sunt hic ahqui de adsiandbus; San-Gennanen.,
si enim; et Ua S Iien. ln lib. IVconlra Ha3reses, quoniam sunl ahqm de htc stantibus; Brixian., quia
tom. I, pag. 249. sunt qmdam de htc adstanlibus.
M illh, XII, 18. Yereellen., adnuntiavtt; Yeronen., Mallh. x\n, 16. Yetcellen. et Veronen., inctedi-
Coibeicn. ciBiixian., adnunttabil; et uaS. Iienoeus bilts; e't lta S. Hilanus in Coinmentar. hi hiinc
in hb. niconira Il.ereses, tom. I, pig. 189. Mattlisci locum.
Ma'tli. xn, 20. Yercellen., m vtctotta; Biunn., Maitli. x\m, 5. Yercellen. etYeronen., accepeiit
in viLtonam. S. Cypnanus adveisus Jud eo-, et lih puetum acctptl; el na LnciferCala-
de Monlibus Sina et Sion, p.497, tn content ons. riliuusUi hb. ii pto S. Atbana-io. Coibeien., exce-
M.ilih. xn, 26.fcVeronen. et San-Geiinanen , si pent . , . injantem excipit, San-Gennaneii.,
etiim Satanas, cic; et ita S. Ainbros. in lib. n de auepeiit, elc ; Buxian , lecepenl .. .. lecipit.
Poenit. cap. 4 , pau. 421. Matth. x\m , 8. Corbeien., esf libi; et na S. Au-
Muih. xii, 29. Yeionen., ipsutn alligaveiil, elc; gustinus in Speculo de Evangelio secundum Mat-
et ili S. Iren. et cod. Corbeien. tliJeum tom. III, part. l, pag. 760. Bnxiau., esl enim
Mitlh. xn, 30. Yeicellen , Veronen. et Sm-Ger- libi.
manen., dispaigit. S. Ambio-ius m lib. n de Pceni- Matth. XVIII, 15, VerceHen., Yeronen. et Cor-
tent. cap. 4 , pag. 422, dispeigtt < beien., quod si peccaverit; etlta quidam mss. codices
G
Maltli. XII, 40 InYerccllen., Veionen., Coibeien. Opeium S. Anibiosii.
el San-Germanen , ante Fihus, additur, et; et ila Maith. x\m, 15. In Corheien. anle veibum cor-
in S. Ainbros. lib. de Virgm. tap. 19,pag. 244, itpe, deebl'ct; et ita m S. Cyprian. hb. deduodecim
etin lib. deFuga saec. cap. 4, pag. 426. Abusiomhiis cap. 20, pag. 596; et in S. Ambros.
Mailh. xu, 45 Veionen., tnveniet; el Ua S. Hila- ejnsiol. l class., lom. II, p. D48.
riub lii Coinmenl m hunc Matthei locuni. Cod. Cor- Matih. xtx, 3b. Yercellen., Yeronen. etCorbeien.,
beien , aweniens. stc et vobts facict Paler meus, qut in cmlisest; et ila
Mitili. xin, <&Iu Brixian. deest cmh; et ita in S. Ainhrosnii in episi. prun, class., p.ig 958.
pleiisque GiJeciBexeniplanbiis, etin duobiis Laiiius Matth. xxiv, 41. In Yercelleu. addnur, cltio tn
regin.c Suecoi nm mss.beien.libi is R misc asservatis. tcclo : iinus adsumelur, el nnusiehliquetut. In Yero-
Matlh. xin, 11 Coi pro quta, habel quomam; nen., duo m lecto : unus adsuinetiit, et unus relvtque-
el ua S. Irenseus m hb. iv contra HjJiebes toin. i, lui; ei ila m aliquot Giascis e\emplaiihus,ei m non-
pag. 206. nullis Latinis libhs. In Coiheien. quoque, duoetunl
Malth. xiti, l3*.Yeicellen., Yeronen.elCoibeien , m leclo jacaites: unus dmntlelut, el alius udsumetut.
illis; el ila S. IrenaJU-. Yeiiiinin eodem codice omitiitur, dum molenles in
Maith. xin, 14. Vercellen.. Coibeien. elBiixian, mola : una adsutnelur, et nnai elmquelur. InBnxian.
Esuw;k UaS. IrenaJiis. legitur, duo tn leclo uno : unus adsumetut, el ahus re-
Walih. xni, 14. Bnxian., aditnpletelut; et na hn inetui.
plures ni-s. codd. S. Ircnset m lib. iv contra Haj- " m Maiih. xxvi, 21 Deest enim in Vercellen. aique
S. Iren. lib. v coiura H.)eie=es,lom. I, pase 332.
1'eses.
Maith. xin, 16 Veicellen.,Veronen. et Corheien , Joan. i, 9. Veionen., etat emm; eiiti S Hilanus
„m qum audmnt; cl ita S li enaJus. in uact. inpsalui. cxxxi, lom. I, pag.501; Biixian.,
Mattii. xni, 17. In Vercellen., Yeion., Coiheien. etat aulem
et Bnxiin. deesl qntppe; et ita in S. iiilar. tract. in Joan. i, 18. In Gat. deesl ftltus; et ila in Sancti
psalm. LXVH,tom. I, PM-254. _ Ambiosn epist. 10, class. i, fom. II, pag. 806.
Matlli. MII, 17. Veionen , vos audtslts ; San-Ger- Joan. iv, 25. Veronen., etenttn Patet; el Ua Hila-
nianen., vos videtis atuhblts; Bnxian., vos lius, qui dicitur Ambrosiaster, in epist.adftomanos
vidctis. .'. . vos audiiis; etc ; ei Ua S. Hilar. in lo- cap. i, page 29.
co ciialo, et S. lien. in lib. i\ contra Hjereses, Joan iv, 27. Vercellen , qu muli queielur,
pag- 259.' . . . nBn\ian . co
Veronen., quod cum muheie loqueretur. S. Cypna-
Mrtth. xnl, 58. ^eronen., imqm; , ma~ nus p ig. 164, quod cum tnutiere loqueietur.
%m;etiiaS Iienxu=, m lib. iv contia Hsereses, Jom. i\, 51. Veicellensis,!H(ei... gubant... scipult,
toin. I, pig- 288. dtcenles. Texi. GiaJcus.idverLum reddnur, inteiioga-
Maitli. \m, 45 In Ycicellen. et Yeronen. deest bant eiiin dtscipuh ejUS,j]pi>ro>v avrbvol p.vBnraivvrov.
audiendt; et Ha m oinnibiis lere mss codicihus S. Joan. i\, 54. Yeronen. , ct ut petfictam, etc ;
liilain de rniiitale lib. xi. Bnxian , et petfictam; el ila S. Ambrosius in lib.de
Matlh. xiv,21 Veicellen., Yeroneh. et Corbeien., Fide cap. 13, pag. 581.
.S4S LEGTIONES VARIANTES EVANGELISTARDM. U6
Joan. v, 19. Vercellen., facil sitnihter; Yeronen., Aj et ita duo mss. codd. relati in Divin. Bibliolbcc S.
eademet Fihus facit simiiiier; et iia sanclus Audiio- Ilieronyu i.
sias 111lib. II de Fide cap. 8, pag. 485, et in l.b iv, Joan xii, 7. Veroneii , sine illam, ul tn diem
cap. 4. pag. 528 , necnon m lib u deSpnitu sancto sepitlluue num seivel lilut; Gal. sitte illam, elc; Bi ix.,
cap. 42, pag. 660 Gal., Filtus eadetnstmiliter snieiltam : m d e sepuliutm tnew setvavit illnd; fext.
Joan. v, 24. Veion , ttansiet de motte ad vilam; Giaje., "kaeg V.VTOV. Eigrov opepvvrov evrvftvo-pov
Gat. et Mm , tiansielamotlead vitam; Bnxian \ero p.ovreropo/ev avrb , ld esl, si»etilum : m dtem sepul-
cum Veicellensi, et S. Ausjust. in lib n, episl. 55, tutm memseivavitillud : Gr.eci tanien codices quam-
ad inquisit. Jmuarii, lom. II-, pag. 128, transtet de |)luies, \erss. Coptica, ae iEtlnopica, Noniuis, <um
moite ad v lam. Vulgala coinemunt, "ktoegVJTOV , Xvaelg rov vpipvv
Joan. v, 25. Yeronen et Brhian., veniet; et ita rov ejrvftvo-piovp.ovropoan vvrb, ld est, sinettlaiii, ul
S. Aiiguslinus m lib. l de Trinifale, tom. Vill, pag in die sepuUuiminemsetvel itlud.
709. Jo.in. xn, 12. Yerceilen., ultcra die; Brixian.,
Joan. v, 29. Veronen., et lesurgenl; et ita S. Am- sequenliaulem die\ Giacus rri ittvvptov, die sequettli.
brosius pag. 313. Juan. xn, 25. Vccellen.' et Yeronen., adjeiet;
Joan. vi, 45. Vercellen., Veronen. et Bnxian , et ita S. Ambrosius in Enarr. in psahn. XLIII, pag.
nolite tnuimuraie inler vos; juxla Gr.rcum , p.er' 894.
«))n)wv, id esi, intet vos , s,cu, in invicem. Joan. XII, 29. Veicellen., tonilrua farta sunt; Ye-
Joan. \i, 58. Veronen., mvil;el ita S Ambrosius lonen. et Corbeien., tonittuum facium est; el na S.
p. 145. -, Ainhiosius m lib. n de Fide, cap. 15, pag. 494.
Joan. vn, 28. Vercellen , eta m&nonveni, sed esl'" Bnxian. quoque hahet, tonitinum.
veiax, etc; Yeronen., nec enim a me veni,sedest Joan. MI, 31. Veicellen., mttiitut fotas ; Y<'ronen.
vetax, eic; et ila S. Hilanus. et Coibeion., mtilelur deorsum; et ita Sanctus Gau-
Joan. vn, 51. Yercellen., et quo egovado. Grseeus, dentius.
ubi egostim, bitovewi eyi>.Verbum eip.1, lali acceutu Juan. XIII, 1. In Yercellen., Veronen. et Biixian.
noiatuiu reddi debet, sum; sed, duin sic sciibilur post diem, addilur, auieiii. el ita in Gr.rco Texlu.
£tf/t, sonat vado, qu r scnpluia a nonniillis probatur. Joan. xin, 2. Yerccllen , Scattotli; Veion., Sca-
Antiqtii codues caiebant hi-ce notis, quas Gram- noles; Coibeien. Scaiioilu; Gat. el Bnx., Scaiiolts ;
matici postea apposueie prodi\ersis sensibus, quos el ita duo mss. lihn in Divin. Biblioihec S. Hie-
teuui messe inteliigebant. Iia reddi posset locus ille : ronymi.
el quo ego vado, vos non potesas ventre, conlonnitcr Joan. xin, 7. In Veronen. deesl , modo; el ita in
Vercel. S. Ambrosii Prologo libn i de Spir. sancto, pag.
Joan vn, 52 Deest Sciipiuias in Gat., Mm. et 605.
Brixian.; ei lta in Gr.eco texiu, ef in aliqmbus codi- Joan. xui, 27. Ante verbura inltoivit, addilur in
cibus mss. Divin. Biblioihec S. Hieronjiui Gat. et Bi!\ian., lunc; et iia in pleri-que niss. libris
Joan. vni, 6. Corbeien., Gat. et Mni., inclinuto relatis ni Divin. Biblioth. S. Hieionjnii.
cap te ; et Ua S Ambiosius in episl. 58. Joan. \iv, I. Yeicellen., VCronen., Gai. el Mm.,
Sbid.In Coibeien. elMm. deesi deotsum; et Haln ctedtie inDeutn; et ua S Augusiinus ni Joan. Evan-
S Ambrosii Ioco citato, e! in S Hieionynn Dialogo gel cap. xiv, iractai. 67, lom. III, parl. n, pag.
contra Pelagianos, lom. II, pag. 748. ( 677,et in Enair m psalm. 68, Seim.i, tom.IV, pari.
G
Jaan. vm, il.Veioneu.,«< concupncenliam,etc, S. i, pag. 697; Uem m lib. i de Peccaioiuin meiitis et
Cyunanus legit. el concupiscenitas leiuissione lom. X, parl. l, pag. 11, et in Iib. de
Joan. MII, 58. Yeicellen , Verouen. cl Corbeien., Dono peisevoi.miiaj loin. X, pail. i, p. 859.
ante Abraham ega stim; et lla S Ambrosius in lib. m Joan.xiv,5. Veionen. etCorlieien.flteeJsoDos, etc;
deFidecap. 9, p. 508. etna S. Ambrosius in lib. deBono mortis, cap. 12,
Joan. ix, 7. In Yercellen. et Yeronen. deest lava; pig. 411.
etna in S. Amhiosn lib. mde Saciam.eap. 2,p. 564. Joan.xiv,3.VercelIen. et Yeroncn., ad me, omisso
Joan. i\ , 7. Yercellen et Yeronen., sylvam; et ipsum; et lta S. Ambrosius m lib. v de Fide, cap. 12,
lt.i S Ambrosius m epist. 80 class 2 , p. 1096. pag. 577.
Joau. ix, 11. Veronen., et videie cmpi, cum S. Joan. xiv, 7. Yercellen., noslisillum; Yeronen. et
Ambrosio in epist.80 class. 2,pag. 1097; Coiheien., Corbeien., Jiosfiseutn;el ua ViclorMtensis m Hisior.
Gat. et Mm., et vidt; el lta, propius ad Gr.pcum Persec Vandal. edit. Ruinait, pag. 45 S. \eio Ire-
archetypiim, codices quidam mss. relali in Divin. najusin lib. in coniia Ilseieses tom. I, pag. 200, et m
Bibliotheca S. Hieionymi. lih. iv, pag. 251},coqnoitslts eum.
Joan. ix, 51, Vercellen,, sed si quis Deum colat, et Joan. xiv, 18. Veronen. et Corbeien., venio ad
volunlatem factai; Git. elMm,,sed qui ejus cultor vos; et iiaGraJc Tex. epyo\wi, id est, venio.
est. S. Cypnanus babel, sed qui eum coluenl, et vo- Joan. xiv, 27. Veiccllen., Coiheien., Gat. et Mm.,
luniatemejus fecetit; eiua S. Augustnms. paceni meam ielmquo vobis; Veronen., pacem do vo-
Joan. \ , 8. Gai.,ve)ieitmtan(e inc;Grajc Vulgatus ,j^bts, pacetn meatn tehnquo vobis S Ainbrosius in
Iegll, Uv.vregbo-otitpbepovvi>Bov , ld esl, omnesquol- "• li!>.IVde Sacrani. cap. 5, p ig. 367, paiem meciu do
quol ante tne veneiunt. llaec lamen \eiba, anteme, vobis,pacem meam tetinquo vobts;el lli Anibiosia-ler
ln Gisecis codd quamplurunis, et in versionibus in Episi. ad Tlipssalon. piima, pagina 284. In Epist.
Syriaca, Peisica, Gotluca, Patribusque bene inuliis aiiiein ad Corinlh. cap. \iv, pag. 159, pacem meatn
apudMill. ni Yar. Lecl. desuut. Sub ipSum Ecclesiaj do vobii, pacem lehnquo vobis.
imiiimi ablala fuisse censent nonnulli ex Eruditis, Joan. xv, 5 Iii Vercellen., Yeionen. et Mm. ad-
Minicliajoruin caus.i, qui, Theopbylaclo teste, ex ditur estts ; et ila in S. Aiubiosii lib. ui Hex. cap 12,
•lis nelane colhgebanl, oiimes veteiis Testamenti pag. 55, et m lih iv deFuie eap 11.
Piophetas nnssos a Deo nou ftusse. Jnati xv, 5. Min., i'Osautem; Bnxian., et vos; et
Joan. x.^S. Vercellen., dixt vobts; et ita lextns ila S Hieioiiyuius, in Dialogo contia Pelagianos,
GiECCUS , eirfovvfj.Xv. lom. H, pag. 778.
Joan. x, 54. \ercellen., quoniam ego,elc; et Ua Joan. xv, 15. Deesl (ytiisinYercellen. etVeronen.;
S. Gjpriainisin libio n Tesiimon. adveisus Jud.eos et lla m S. Augustini hbio de Sp.iilu, ct Litleia,
-cap. 6, pag 514. tom. X, paii. i.
Joan. xi, 1. Gal. el Mm., soiotum e/us; et ita S. Joau \v, 15. Vercellen., Yeionen., Cat , Mm. et
Augnsiinu-im Joan E\ai'gcl. cip xi, tractat 49, Bnxiui , dico, ct ita quidani mss. codiccs smcti
loiu III, par 2 Irenai m hb. iv conii i'Ihcreses, et S. Cypnauus,
Jnan. x«, 6. Yeroneii. cl Coibcien , expottabat; pag. 230 et 595.
847 AD EVANGELIARIUMEUSEBII VERCELL. APPENDIX. 848
Joan. xv, 26. In Yercellcn. primo, el secundo A Brixian., non est, etc; et ita S. Atnbrosius in Epist-
loco, in Yeronen. vero secundo loco tanium, post class. i, pag. 967.
veibum Palie, addilur meo; et ita in S. Ambrosii Luc. i, 57. Veronen. et Coibeien., Deo; et lla
lib. ti de Fide cap. 9, pag. 485, et in lib. i de Spirilu S. Ambrosius m Epist. class. i, pag. 967.
sancio cap. 1, pag. 605. Luc I, 54. Deest sum m Yeronen. et Corbeien.
Joan. x\i, 23. Yercellen., iila die nihil me intetro- Ilem m S. Irenseo, et m quibusdani niss. libris Dt-
gubihs; Yeronen., m dlo dte ntlnl me inteitogatis ; vinorum Bibliorum Yatic. Bibl. In Corbeien. addi-
Gat., me non mtenogabilis quidquam; el ila Groec. lur a lecenti manu.
texl., ^Epeovr ipo>rocreTe ovUv, id est, me non inter- Luc. i,55. Yercellen., in lernu , supple
i ogabitisquidquam, vel, non poslulabitis quidquam : lacunam ex S. Irenseo, qui habet, in mleinum.
nam, epo>rS>, apud Lucam, et Joanncm, usurpatur Lue. i, 64. Vercellen., soluta est linyua ejus; Ye-
pro poslulaie, et mteirogare. ronen. elCorbeien., lesolula est hngua ejus; et Ua
Joan. x\i, 24. Yeronen., non pethstis nilul. Am- S Ambrosius.
brosiaster in Episl. ad Philippenses cap. n, pag. 252, Luc. l, 75. Yercellen., daie nobis, omissose;
nihil pettslis. S. Irenajus, utt del nobts, omisso panter se.
Joan. x\i, 27. Yeronen. et Brixian.. diligit Luc. i, 74. Yercellen., libetulosservtre ipsi. S.Ire-
dthgitis; et ita S. Ambrosius inEnarr. in psalm. xxxvi, nsetis hahcl, juxta Graecum lextum, ereptos setvire
pag. 797; Corbeien., amalis. stbt.
Joan. xvi, 52. Yercellen. et Veronen., in sua ie- Luc. i, 75. Yercellen., in consp.... lu ejus omnes
gtone; Corbeien., in sua; et ila S. Ambrosius in " dies ... ttos. Supple lacunam ex S. Irenseo, qui ha-
lCnirr. m psalm. xxxvin, p. 8*5, el in epist. 26 bet, in conspectu suo omnesdtes nostros.
class. i, p. 896. Luc i, 77.'Vercellen., populo ejus; Corbeien. et
Joan. \VII, 5. Brixian., glotifica; et ita Sanctus Gai., plcbis ejus; S. Irenajus, popuh ejus.
Hilanus in tractaiu in psalm. u, loni. I, p. 46. Luc n,9. Yercellensis, majeslas Domini ciicum-
Joan. XVII,11. ln Yeicellen. el Yeionen. desunt luxtt eos; Corbeien., majeslas ciicumfutsitillos; Groc-
verha, quos dedisti mihi, ut stnt unum, sicut el nos; cus texttts, Sb^v.Kvptov,ld est, glona Domint, elc. i
ut ei tn S. Zenoms Yerone.isis nonnulhs Codd. Non quo nomine lum m veteri, itimin novo Foedere de-
legunlur quoque in S. Hilario. In Coibcien. lainen noialtir pisesenlia divinseMajestatis
exstant, sed scnpta recentioii manu. Luc. n, 18. In Yercellen., Yeionen. et Brixian.
Joan. xvu, 20. Veicellen. ei Bnxian., pro his anle de hts, deesl et. Hxc parlicula, et, non legitur
pro illis; el Ua S. Cypnanus in lib. de Oiaiione Do- in Gioec. vulgato, nec in plensque Gr. codd. et
ininiea, pag. 271; Yeronen., pto hts pto lus. versiombus; eainque non hahet S. Ambrosius : ac
Joan. IUI, 25. Yeicellen. post vocem juste, habet revera lnc penitus abundare videlur.
et, sicuti Graecus lexlus, an liuua Coibeien. Bibha, Luc. II, 22. Deest eum m Corbeien. etinS. Ire-
ei S. Augusiinus lum m libro ni de Consensu Evan- nseo.
gehstaruin, lom. III, patt. n,pag. 104, cuaiin libro Luc. n, 29. Veron. el Gat., dimitie; et ita Editio
eonira AdimanLumMamchaJi discipulum tom. YIII, Romana S. Ambrosii in libio de Bono niortis.
pag. 122. Luc II, 55. Yercellen., Veronen , Corbeien. ct
Joan. xix, 27. Omillitur et in Yercellen.; et Ua in Gat., multorum cordtum; eliia S. Ambrosius in lib.
S. Ambtosii lib. u Exposit. Evaug. secund. Luc, G do Isaac, et Auna cap. 6, pag. 573, etinpsalm.cxvuis
tom. I, pag. 1285. pag. 1119.
Joan. xx, 27. Yercellen., mitle manus luas, etc.; Luc. H, 36. Deest SMOin Yercellen.; et ita in
et ita S. Ambrosms in Iib. de Exhortal. Yirgin. S. Irenaji lib. i contra Hsereses, tom. I, pag. 40.
cap. 2, pag 280, el niExposil. psalm. cxvin, lom. I, Liic. m, 17. Yeieellen., ad putgandam; S. Ire-,
pig. 1250. Veronen. vero, mitte manum in, eLc. ut nseus lii hb. i conlra Ilsereses tom. I, pag. 17,
idem S. Ambrosius in lib. de Fuga sajcul. cap. 4, emundaie.
pag. 427. Luc. m, 23. Yeronen., esse filius Joseph; S. Au-
Joan. xx, 31. Yercellen. el Gat., qtwntam; et Ua guslnius ni hi). v Qusesl. m Deuteronommm tom. III,
S. Irenajus in lih. m conlra Ilaereses tom. I, part. i, pag. 572, filtus eral Joseph.
pag. 206. , , Luc iv, 18. Yerba, sanate contritos corde, omil-
Joan. xx.i, 17. Yeicellcn. terlio loco habet att; luntur in Yercell., Yeron. et Corbeien.; el Ua i»
Yeronen. et Buxian., dtctt; et ita codex Evangelia- nonnullis Gioecis codicibus, m S. Ambrosu Iib.'de
nus capitulans Ecclesi* Veronensis, scnpius ix saj- Instit. Yirgin. cap. 10, pag. 265; alquc in duobusRc-
culo, m Yigilia S. Pein Aposloli. ginae Suecorum mss. libris relaiis m Divin. Biblioth.
Joan. xxi, 17. Veionen., tu scts omnia; Corbeien., S. Hieronymi. In altero tamen Yaticano, secundis
omma tu scis ; el Ua S. Ambrosius 111Apol. David curis suntaddita.
cap. 9, pag. 692. Codd. GaL.et Mm., tu omtna scts: Luc. vi, 26. Deest enim in Yercellen., Yeronen. et
coiiiormiter aliis qttibusdam rass. libns Div Bibl. Brixian.; et ita in duobus Reginoe Suecorum codd.
S. Uieron. . . j. mss. relatis in Div. Bibl. S. Hieronymi.
Ibid. Veronen. el Corbeien., lu nosli;at na ban- Luc vi, 50. Deesl autem in Yeronen.; el ita iis
ctus Atnbrosiusin lib. n de Saciam. eap. 7, p. 560, S. Ilieronymi Dialogo conlra Pelagianos, tom. II,
ct in Apot.David, cap. 9, pag. 692. pag. 740.
Luc i, 51. In Yeronen. et Brixian. ante ccccad- Lue. \i, 50. Veicellen., da; et ita S. Hieronymus
dilur el, sicut in S. Ainbrosti lil). n de Ahiabam, iu eodem Dialogo contra Pclagianos tom. II, p. 710.
cap. 9, pag. 339. . et na . S. Irenajus ni Luc. \i, 52. Dee=l primo loco, et, m Brixian. et
Luc i, 52. Yercellcn. et; itain S.Cypnan. lib. m Teslim.ad Quirinum cap. 49,
iib. III conlta hoereses lom. I, pag. 185.
(e. mss. pag. 582.
Lnc. l, 35. Corbeien., sMperueweJ Plenque et Luc vi, 54. Yercellen., Et si ftsneretis. Gisecum
codices S. Attgusiim in lib. de Correplione Gratia
verbum, oV.vsigowiv, modo reddilurfcraeiareittr, modo
Iiabenl, veniet supei le. inuluum dattt; ancipitis enim esl significationis:
Luc i, 35. Yeronen. post obumbravV, habet te; nam et qui citia usuiam dat mutuum, ^aveicjt; et qui
et ita Terlulhanus, pag. 515, et S. Amhrosms inlib. ad usuram dai, §avei£ei. Verum lnc perpetuo ver-
de Iucarn. Dom. Sacram. cap. 6, pag. 717. Cod.
»ne. tenduni eral, dare mutuum : etenim non loquitur
Coibcien. pro te, legit evangelista de qusestu leneratorum, sed de muiuis
Luc i, 55. Gal. nasalur, Giajcum T6 yewwfievov, charitafis olliciis amicoium inter ipsos.
in prajseiiti lempore est, nimirum, quod nascttur. Luc. vn, 6. Yeronen., Corbeien. et Brixian., di~
Luc, i, 57. Yercellen., Yeronen., Corbeien. et
849 "
: LECTIONES YAMANTES EYANGELISTARUM. 830
eeteiis; et ita quidam mss. libri lelali in Div. Bibl.. .Kfaihtam; Gif., in fatina satis hibus; Brixian., in
S. Iheronymi. fattnm mensuns tttbus.
Luc. VII,56. Veicellen. et Yeronen., roqavit; etita i Luc xiv, 23. Veron., et compelle, intrent. S. Am-
S Ainbros. in Epist. 42, class. i, pag. 957, et unuss biosius, et cotnpelle, ut intient.
Reginse Suecorum codex ms. relatus m Div. Bibi. Luc xv, 21. Gat. addil, fac meunum de mercenatiis
S. llieronynii. Cod. Bnxian., togabtt. tuis; Mm , fae me stcutunum, elc ; Bnxian., fac me
Luc VII, 37. Yercellen., adfeiebal ampullam un- sicut utium ev metcenaths tuis. Codiccs Gra?ci plures,
guenit: S. Cyprianus in lib. ad\ev. Novaiianum hse- mtiliiqup ex Latinis, relati m Yar. Lect. Milln, hoc
rcticum, pag. 436, portans vas uiiguentt. loco snniliier addunt, fac me sicul unutn de tnercena-
Luc \n, 38. Yercellen., exictyebal; Brixian.,, 1IIStms.
detetgebal; S. Cypnanus, extetsit. Luc. xvn, 7. Yeronen., regtedienii. S. Cypr. in
Luc. vui, 15. Yeronen., Coibeien. et Biixian., , lih. iii Testim. ad Quir. cap. 51, pag. 382, venienti.
per patieniiain; et ita S. Ambiosius. Luc. vm , 15. Post bono, deest el oplnno, in Yer-
Luc. n, 26. Yercellen., in gl.. ria sua. Groecus,ivv cellen. el Veronen. Nec legitur in Sancto Ambrosio.
' §b%o,id est in gloria.
Tj5 Luc XVII, 12. Yercellen., in quendam vicum;
Luc. ix, 51. Vercellen., appatentes in gloiiam;; Groecus, yJ>pov.
Bnxian., tiisi sunt in glotia, cum Gra?co, Iv §o'£n, init Luc. xvu, 29. Deest autem in Verccllen ; et ita S.
gloiia. Irenoeolib. iv contra Hsereses pag. 278.
Luc. ix, 53. Yercellen., quoniam erat ten- Luc xi\, 15. Veronen., {<i/en(a ; et ita Lucifer Ca-
-
dens, eic. S. Hieronymus in Epist. 121, ad Agla- lirilanus, ex Matthseo.
si.im, lom. I, pag. 855, quotuam etat vadens, eic . " Luc. xi\, 57. Pro dtscipulorum, Gat. habet discen-
Lnc. \i, 5. Pro, quottdtannm, Gat. Iiabet, quoltdte;; dentium; Mm., discendenles; Bnsian. , disceniium.
cl ita juxia Gioeeum texiuni, veius Corb. Bibl. co-- Quidam mss. lihu relali in Di\. Bibl. S. Hieron. ha-
dex, iiem tnais Yaticantis et alter Reginse Suecoiumi bent, til in Gra?c. Cant , descendeniiiim.
relaius in Div. Bibl. S. Hieronymi. Luc. \x, 55. Vercellen., quiauletn; et ita S. Cypr.:
Luc.\i, 4. Yercel!en.,stci(l oinnidebitoti nostio. cod. vero Vmdob., In autem, qin, eic.
Yeionen., Corbeien. et Mm., sic«{et nos dimtlnmuss Liic. \x, 55. Yercellen., digni fueiint; Corbeien.
debitottbus nostt ts; eiiu S. Ambiosius. Vindobonen.,, et Viiidobonen., digni habeniw swcuh tlhus, el tesur-
quomodo,eic.; Bnxian., stcul cl nos dtmitlimus omni- recttoms; S Cypr. habueiunt dtynntioncinswcuh ilhus,
bus debtloitbus nosttis. el tesuiieciiotns.
Luc xi, 17. Yeronen. et Brixian , desolatw ; et itai Luc. xxi, 20 Veicellen., ab exercitibus; et ila Groe-
quidam codices inss. Laf. in div. Bibl. Sancti Hiero- cus pluialt numero legi!, 'r-itb o-rparoTtiSo>v, id est,
i.yini. exeictttbus.
Luc \i, 23. Veronen., Corbeien. et Vindobonen.,, Luc. xxi, 23. Vercellen., eut necessitas magnasu-
advetsumme; et ita S. Cypnanus pag. 270 et 316. pei tettam, et ha populo huic, Grcccus legit, "xio-rvt
Codd. Gat., Mm. el Brixian , advetsus tne. yap vvuy/7]peyv)o iiti T>kyoc, /al bpyoevrS>\vS>,llOC
Luc. xi, 52. Pro tuhslis, Vercellen. Iiabel abscon- esi, etil etiim necessttas magna supet lenam, et ita in
dislis; Veron., absconditis; et ita S. Ambiosius 111 i populo.
sorm. 16, pig. 411. _ Luc. x^n, 6. Vereellen., Yeronen., Coibeien. ct
Luc. xii, 10. In Vereellen. post remittetnr, ultimo ' i
" Vindobonen., sine tutba. Giaecum sme
locoaddituri/W; Veronen.,Corbeien. et Vindobonen. anp oy)ov,
tutba , clam, sinc populo, vel sine tuiiiullut
habent ei; et ua S. Ambro^ius in lib. i de Spirttu! Luc xxn, 26. Yeronen., ul adolescenttot; Gat.,
sanct. cap. 3, pag. 611. Mm et
Luc. xn, 20. Yercellen., animamtuam reposcunt, etc. Bihha, Bmian., sicutjtmiot; et na aniiqua Corheien.
ef S. ni Spec. de Evang. see.
S. Cypnanus, anima lua expostidalur. S Augiisnnus;' Luc tom. III, Augusunus
in Collal. cum Maxim. Arian. episcop. tom. "VIII, part. i, pag 774, necnon in lib.ni dc
» (.onsens. Evangel. tom III, part. n, pag. 104.
pag. 665, expostulalut annna tna. Cod. Yindob te-
, . Luc \XIII, 11. Brixian., Herodes cum mttiiibus
petunl a te animam tuum. Sanclus vero Augustinus stus; GiaJCUSqnoque, o~bvTOts'o-rparevpvo-tvavrov,
in serm. 67 de verbis Evangeln Matthai tom. V,
part. II, pag. 19.0, tepetunt animam tuam. Gat. eli cutn mtltttbus suis, nempe cum Comilatu suo ; nam
Mm., repetent, juxia fexlum Gr.Tium. Hellemslos, o-rpanav , et crrpvrevpa, usurpanl pro
Luc xn, 11. Vercellen., nohte solhtiti esse, quo- quovis Comitaiu.
modo rationemreddatis, eic; Yeronei,., Coibeien.et ; Luc. XXIII, 28. Yercellen., nolde flere me, verum
Viudoboiien., quahter tespondealts, aul dicatts : et: vos fiete; Yeronen. et Coibeien., nohte fieie me, sed
ita S. Amlnosius m lib. i de Spintu sanel. op. 4, vos ipsos fiele. S. Ambros. in Iib. n de Pcenitenf.
pig. 613. cap. 6 , pag. 427 , noltle me flete, sed vos ipsos flele.
Luc xii, 47. Mm. el G.U., multutii; et i(a S. Am- Luc. xxni, 45. Vercellen., inienebttcaius est sol.
biosius in Enan. ni psalm. xxxvm, pag. 8S8. Fere oinnia Gi\eea exeniplana nunc liabent, Kul eo-yo-
Luc. MI, 5S. Brixian., ne fotle tiadat te ad Judi- -, -p.Tio-Sfl 6 -o)tog, el obtenebtalus esl sol. Quredam alia
"
cem. S Ireriajus lib. l eonlia Hsereses lom. 1, p. 104,, \eio ferebant, deficiente sole : observat lamen Oii-
ne foile le det Judici. genes in Mittb. cap. x\\i, liact. 35, pag. 128,
Luc xin, 16. Vercellen., non oporlebat solvt avin- col. 1, phrasim hane, deficienle sole, deessc in opti-
culo hoc, etc S. Iienajus, non opotlueral solvi ab hoc; mis exemplanbus; el qu,e lllam prseferunl, piam
vtnculo, etc. fr.uulem passam esse mdocli alicufus Chnstiani, qui
Luc. xin, 16. Veronen. non legit, isto, posl, vin- eam suhslituendani censuent, perspicuilatis gratia :
culo; el lla habet Ambrosjaster in Epist. adTimoth. si\e snvidi cujuspiam , el dolosi , qui hanc sibi
prim. pag. 292. pra?buerit occisionem slruendi calummas m Ecele-
Luc XIII, 17 Ante aduersaiii, omitlitur omnes in1 siam, quasi stiliceL aiguens Evangehstas, obiruden-
tes alieno prorsus tempore. Utcumque au-
Yeronen. et Vindobonen. nec non in cod. Cant. lemechps>m res habuerit sese de Ongenis exemplanbus,
Graec. constat nulla lere modo Grseca exemplana banc Ie-
Luc xiv, 21. Verceilen. et Yeronen., in farina. ctionem servare. Legilur lamen m nonnulhsRoman.
S. Ambiosius ni Exposit Eving. sec. Luc lib. vn,, Bibliolh. codicibus. Et pene m omnibus , et oblene-
pag. 1455 et 1456, lllud, m faiina, notat esseLuca? ; biaius est sol.
iliud vero, in trtbus mensnns farinm, asseiii esse; Luc xxiu, 56. Vercellen. et Brixian., et sabbato
Maltha?i; et ita lunc icgebatur in Graec codd. Vul- quidem qutevetunl; Gioecus , oavyjf.aav, qutevetunt;
f»atis<Yide Millhhf"tec Oorbeieiii ei Vindobon., int idem veibuni< qi!od dicilyr Oebrieib chaiasch, eipnifi
85! AD EYANGELIARIOMEUSFBIl YERCELL. APPENDIX. 852
ficat sileie, et quiescere, et pi mleimitteie; el redditur JA Marc x, 50. Yercellen., accipiet; et ila S. Augusii-
a Gr.Tcis, fio-vyvteiv. niis in hb. conira Adiinanium Mmicli.ci diseipulum,
Luc. xxiv 2i. Veicellen., ea;<yi<o facta sunt hmc; lom. VIII, pag 115.
Grseciis, faf ov, cx quo hwc facla sunl. Marc x, 50. Post tantum, deest nunc, in Yereellen.
Luc. xxiv, 58. Yereellen., Veionen. , Gal., Mm. Nec legitnr in S. Cypnano, aut ni sancli Aiigusiini
et Brixian , etquaie cogilatwnes, etc S. Ambios. in lib conlra Adimaiuuin tom. VIII, pag. 115
lih. <le Joseph Patnaiclia cap. 12, pag. 506, quaie Marc. XII, S0. Yercellen., Veioiien. ei Vindobo-
coqitaltones, elc nen. pro ei ex tola mente tua, habeni ex totis liubus
Luc. xxiv, 59 Yeicellsn., el pedes tneos; quoniam luts; Corbeien. ex omntbus vuibustuis. S. Hilanus
egosum; \eronen., videieecce maimstnens, et pedes quoque legu viribus.
meos ; qnia ego suin ipse; et ita S. Ambros. m loco Marc. XII, 41. Yercellen , omnes enim ex eo , quod
cilaio.Gal. qiioqueeiMiii.,pedes meos, etc; Bnxian., supeifutl tlhs; eL lta Gr.ecus, IIIZVTE? yvp l/ TOUtte-
tjuia ego sum ipse. pio-o-evovTog qui reddi poiesi, omnesenttn ex eo
o-urois-,
Luc xxiv, 41. Coibeien., manducate; et ila S. quod supeifluum tlhs.
August. in seim. 259, m dieb. Paschal. tom. v , M.irc. xiv, 56. Yercellen. et Vmdohonen., possibi-
pan. i, pag. 997. lia omnia ubi, omisso sunl. S. Ililarius quoque in
Marc i, 25. In Veronen. addiinlnr verha, spiiite lih. xde Tnnilate lom. II, pag. 545, possibtha tibi
immunde; in Gat. el Mm., spitiitis hnmunde; m S. omma.
Ainbiosii lib. in deFide, cap. 14,pag. 517,«mi)iimde Marc. \iv, 36. Vercellen., hoc poculum. S. Hila-
spiiitus. rius in Iib. x de Trinilale tom. 11, pag. 345, hunc ca-
Maic vu , 19. In Vercellen., Yeronen., Gat. et "' hccm.
Brixian. deesl vadit; el ua m S. Augusiim Speculo Marc xv, 29. Gat., deshuil.... mdiftcat; et lfa uuus
de E\angeho secundum Marcum lom. III, part. i, Regmse Succorum nis. liberrelatus mDiv. Biblioth.
pae. 764. S. Hieronymi.
Maic VIII,51. Vercellen., et post teilium diem re- Ingenfem Leclionum sylvam ui hanc Epislolam
sutqcte.Grxci quoque codices quidam legunl, tetlia
dte iesutgeie,\il\ habef S. MaUbaJuscap. x\i, veis. intuli, eduionis consilio jam explicaio; ut codicum
21. Ha'c lamen anliqua lectio hbrarii est, venus dici nempe nostroruin bonitas, non tam ex mira eorum
pulaniis, Clirislum lerli.i die lesunexisse, quam aniiquitale, libi, cardmalis sapienlissime, perspecla
post ires dies ab ohim.
Marc viu, 54. Veronen., si quis vult sequi post foiel, quam ex iisdem locis, quos sum niuiuatus a
me ; Corbeien., si qnis posl me vuit sequt; Gat. st quis Patiilras primaj setaiis . ipsi enim fere numquam
vuh posl me ventre; Yiiidobonen. ei Brixian., si quis proccipuasnoslrorum codicum lecliones non exhi-
vult pgsl me sequi; et ita antiqua Corbeien. Biblia , beni. Monuinenta siini \eneranda
ct iinus codex S. Aiiguslini in Speculo de Evan- (licel quandoque
gelio sccundum Mircum. male libranis accepta), ac pnmuin nitnrem inte-
Maic \m, 54. Yeicellen., abneqel seipsum. S. Au- '„ giitalemquc non amiserunt. Cum ipsis eigo per le ,
giistinus ln Speculo deE\angelio secundum Marcum proieelor emitieniissime, ad Joannem Y aecedo,
toin III, pirl i. pag. 764, denegetscipsum; Veion ,
denegel .se; Coibeien., abnecjetsesibi; Ymdobonen., eiqtie me, et Gaspaiem fralrem geriiianiim meiini,
abnegel se commendaloiem suum nnliti.e D. N. Jesu Chrisii
Maic. ix, 11. Ycrcellen., el Helias venten .. pti- eiiam atque eliam commendo. Ad regipm solium,
mum , testilucl omnia. Gisecps , 'liitvg f>ive)Bi>vitpS>-
ToybrtcfuBto-rvrcvvra, id esl, Iiettas qutdetn veittcns cardmnlis, eminenttssime, non imnns dignilas, qaam
piimimi leshtuel omnia. dignaiio Joanuis Fidehssimi nunc Fi-atiem vocal, ut
Maic. x, 7. Yercellen., Gat. elBrixim., nodliwte- pio me opus offerat. Vale, caidinalis eininentissime,
btluxonsum cum le\Lii.Gi0L'CO, Ttpou/o)\vBno-tratetc. cui respondere officiis, efsi diffieile est, perpetuo la-
J|afC x, 29. Rnxian. , telinquat; et na b. Cypna- men
lius in epis|. 56, ad Tliib.iiiianos, de exhoilaiione studio, el singulariquodam ob=ervanlisegeneie,
Mifiyui pag. 128, et ii\ Ifh. de Lapsis pag. 241. ut spero, satisfaciim.
EPISTOLABLANCHIWI ALTERA.
EVAKGELUMI
ILLUSTRAKTUR ERIXUNI
INSIGNIOIIES
LECTIONES.
Cl. ac doclissimo viro Pbilippo abbali Garbellio pa- A quain adhuc, quod sciam, si Montfauconium, paucos-
tricio Briuano Joseph Blanchinus Ycronensis S. quealios excipias, cujus sint eetatis, formajque, pro-
P. D. dideril; non alienum putavi testari tibi, quid de illis
Non es nescius, Garbelli doctissime, quantam Sa- opiner. Codiccm E\angeliorum Cantabrigicnsem
ciarum htterarum cultores percepennt ulilitalem Grajco-Latinum antea descnbam ex eodem Mii-
c\ nisigni illa editione Vulgatm Anttquw Latinm et lio. Et quamvis sint illaj membranse per aliquos
Italiv Vetsionis Evangelii secundum Mallhwum, e ve- vel Ogygise,numquam lamen propler eas adducar,
lusthsimis etulw Monuineniis, studio et labote D. ut aliquem versum niei Quadruplicis Evangeliarii
Joannis Matlianay, Piesbyteii Benediclini e Congre- castigem; quoniam, si eas quandoque sequare, fal-
gaiione S. Mauii, quam ipse prinium Parisiis anno leris, aut falles. Est equidem Code\ ille anliquissi-
1695 liiterario oibi iradidit. Quod quidem vel ex mus, sed mcndosus, ut cseteii. Relinct ipse anli-
eo aperte cognosci potest, quod uhique Liber llle ita quam italam, quos lamen cariosas ct cdentulas lec-
felicilerexceptus est, utvenalis hodierna die apud liones hahet.
nostros Italos bibliopolas minime reperiatur; quam- Grseci adenndi sunt codices, sed incorrupti, sine
\is nulhis exsisiat Divinarum Scriplurarum studio quibus nemo putet Italam inveniri, ac inventam,
incensus, qui ejus lectione carere ullo modo possil. B absque maculis edi posse. Ego neque Doctoris Maxi-
Quare in Prolegomenis hujus Eiangeliaiii Quadru- mi mstilulum satis laudare, nec aliquorum animo-
plicis, quoniam mihiopus erat de antiqualtala ver- silitem satis mirari queo, quibus labor Hieionymi,
sione Latina multa prajfari, ne forle viderer aliqui- qui aditum sibi ad purissimos Graccos fonles pio
bus rem a sapieiuissimo Martianaso mullo diligen- emendando Latino qualuorEvangeliorum codice pa-
liu», majorique cum dignilate, quam deme polhceii tefecit, improbatur; quoniam correclionem suam ex
audereni, jam actam, agere, exislimavi longe melius toenosis illis ac turbulentis Latinorum interpretum
huic editioni eonsullum, et a me prudenlius factum lacunis hauriendam esse non duxit. Censoies habuit
iii, si le, aliosqueltaloe versionis amatores invilas- Hieronymus sua etiani oeiate; qui, ut ejus labori
scm (a) ad legenda Prolegomena ejusdem Marlia- moras necterent, fidemque detiaherent, alque opus
nsei, quiillud argumenlum singulan eruditionc lia- quod aggrediebalur, suspecium Ecclesiis cfficerent,
ctavit. Ntinc ergo ad ostendendum, Italam, quajeral prscmonuerunt ignarum vulgus, ul caveret sibi; quo-
verborum Groecorum lenacior, cum perspicuitate niam a Latinis exemplaribus recedcbat. Sed in
sentenli.e, nostroEvangeliario quadruphci contineri, defensione, quam pro se bcalissimo papoe Damaso
Gisecum onginalem texluni, in anliquioribus mss. scripsit, ita eum (cupicns amoliri a seillam opinio-
lihris prajservatum, adeamus. Si enim, mquiebat C nem ) ailoquitur, el dicil: Novum Opus facere me
S. Hieronymus, ad Damasum scribens, Latinis exem- cogis exrveteri; ut post exempluiiu Scnptuiaium toto
platibtis fides esl adhibenda, lespondeanl quibus? lot Orbedispersa, quasi quidain aibtler sedeam; et quia
enim sunl exemplatia pene, quot codtces. Sin autem inlet se vatianl, qum sinl illa, qum cutn Gimca consen-
verilas esl qucerendade pluubus, cur non ad Grcccam tiant venlale, decemam. Pius labor, sed peticulosa
oiiginem revetteiues,ea, quw vel a vitiosisIntetpreli- pimsuntplio, elc. Quis enim .... cumin manus volu-
bus male reddita, vela piwsumptoribusimpetitis enten- men assumpserit, et a sahva, qtiam semelimbibit, vide-
dala petveisius, vel a libratiis dormilantibus aut ad- tit, discrepate quod lectital, non slalim erumpat in
dita sunl, aut mulata, cotiigimus? Et paulo post : vocem,me falsatium , me clamitans esse sactilegum,
IIwc pt wsetis Prwfaliuncula pollicelur qualuor lan- qui audeatn aliquidinveteiibus libtis addere, mutare,
lum Evangelia, etc, codtcutn Gtwcoium emendata corttgeie? Adversus quam invidiam duplex causa me
collatione,sed Veterum. Sanclns quoque Augnsfinus consolalur, quod el lu, qui Summus Sacet dos es, fieii
in lib. n de DocfrinaChrisliana eamdem regulam tra- jubes; el verum non esse, quod variat, eliam maledico-
dit. De Ilalse versionis interprele, ope Latinorum rum testimonio comprobalur. Et post pauca : Magnus
codicum emendando, non est nieum slatuere, verene hic in nostris codicibus et ror inolevil; dum, quod in
aliqui senliant, an secus. At iilud meum est multis D eademtealtus Evangelisla plus dixit, in alio, quia mi-
ostendere, sequum esse milii concedi, ut ego de nus putaveiint, addiderunt: vel dum eutndem sensutn
Ilala non minus tuto judicare possim, ex Graecorum aliusalitet expiessil, ille, quiunum e qualuor ptimum
verhorum tenacitate, cum perspicuifate sententise. legerat, ad ejus exemplumcmterosquoque msiimaveiit
Millii editionem N. T. lu jam legendo, et pervolven- emendandos. Unde accidit, ut upud nos mista sint
do iiivisii: cum autem pleiaque lllorum, qu,e con- omnia; et in Matco plura Lucw, atque Malthwi; ntr-
tulit, E\cinplana, pervcleia esse constct, nec quis- siim in Matthwopluia Joannis, et Mat ci; et in cwleris
(a) Yide Prolegomena, col. OOOO et seq.
867 AD EVANGELIARIUMEUSEBH VERCELL. APPENBLX. 86g
leliquorum, qumaliis propria suut, mveniantur. Hoc j\k c«s, cum eadem emypufH: ita nempe dispositis libris
etiamcodici Brixiano, quein ego luo munere publiti lstis, ut ApostolorumEvai.gelia pwponerenturEvan-
juris facio, quemque tu, urcl., msigni epistola lua, geliis Apostoiicorum, quomodo Marcum, et Lucam,
in froule prima? pailis hujiis edilionis impiessa, mi- Apostolorum comites \ocai Terlullianus (b). Marci
riliee illusiifts, non seniel acdihi; sed maxime Ms. Evangelio siilfixa est etiam notuld, sigiiiticans post
Caniabiigiensi Grseco-Lalino, cujus inc descviplio- illud proxime poni libruui Aclutim. Yerum hsec est
nem alle\o, antequam tibi sistam praocipuas leciio- scnbiB recentions. Seqtiens enim folium, quod
nes nosLn Evangeliani Quadruplicis, quaj cuiii te\iu pritna facie duodeciin postremos versus Eptstolm
Grajeo Yulgalo aliisque deceni Romanis codicihus terttw D. Joannis exhibet, alteia pnmam partem
manu exaratis magis concordant. capitis primi Aclotum, clare indicat Exemplar hoc
Desniptio codicis ms Grwco-latini, Evangeiioium et jam olim proeter Evangeha ei Acta , coinplexuin
Aclotum tn Btbliotheca Canlabtigiensi assetvati (a). luisse Calholicas saltem Epistolas. Epislolam vero
Jowims te>liani (prselermissa Judm, nisi tamen in
Menvhranaceus codex est in quarlo (uti vulgo lo-
hoc, ut in aliis quibuidam cod. Epistolse Jacobi
tpiimtir) graudioii. Evangeha, et acta Apostolonim fraliis annexa fueiif) subseculum fuisse hbrum Ac-
compleciiiur. Laceium, et sexaginta ac sex foliis B j toium. Sic enim ms. : Epistola Joannis tetlia exphcit.
inuiilaium (e quihus decem cnciter suppievit aliunde
Inciptt Actus Apostolotum. Codici ipsi ad oram (ne
reecntior calanius), iniiio belli civihs apud Gallos,
qunl iniaclum prselereamus) ascnpta sunt varia :
anno 1562, ex ccenohio S. Iienaji, Lugduni, post- 1° Secliones
Ammontanm,characteie codicis ipsum
quain lhi ni pnlvere diti jiciusset, nactus est Beza : probe simuiante, sed plenion nontiihil, ac nignori.
Ipsuinqiie , mox ut absolvisset majotes suas, quas Solsa hic intedunl, et absque comilatu codicis Eu-
vocat, adnolationes, dono dedii Academiae Canla- sebiani, quo , ad quam quoeque tabulam spectat,
bngiensi, anno 1581 , nnssis nna litteris, in quibus ostenderelur. Nempe Scriba, cum jam haud adesset
sunni aperit de Codice lsto consilium. In Acadennaj ei minium forte, quo Canonem charactenbus rubris
islius Bibiiollieca jam repositi \anantes Iectiones expnmeret, ad menlem Eusebit (c), scnptionem ejus
piimus, quod sciani, collegil, Patrtcius Juriius : qui in aliud lempus distulisse videiur, ae postea ex obli-
el ipse tiadidit eas cl. Puteants fratubus, Puteani vione, aliaque aliqua causa lmpeditum fuisse, quo-
Motino, elc; Montius, seu alius quispiam, Siephano minus ipsam ex lnstituto describeret. 2° Sparsse hipc
Cuicellajo. Sed ci Ussenus exeinplir hoc ad editio- inde voculaj uoyjo, relog, yui
)eye, o>Searo/e, inilium
nein N.Test.anni 162iElzeviiianam accurateconiu- ei flnem Leciionum Ecclesiasticarum denotantes, ut
Iil, ejusque vaneiaies, ui et aliorum insuper quin- G ( et lettionum quarumdam liluli, foeda ac harbaia
decim niss. codicum, cum Waltono conimunica\il, iiianii exarali (d). 5° Capila quajtlam rerum iu Evan-
ln Bibliorum ito)vy)i>TTovtomo se\to, sneappen- gelns traciatarum borrido characlere exarala, ali-
dice leponendas. Exemplar ipsum quod attiuet, de- quando in maig., ssepius autem iiisuiniiiapagina (e).
scriptUm est quidem lllud hlieris giandiusculis, si\e Notiiljc auiem hse, reliquseque jam dicloe, non
imcialibus, absque omni verboium dislinciione , li- umus alicujus descriplons erant, imo nec unius
neis hon in unam eanideinque loiigitudinem expor- soeciili. Aliqttse pervetuslse sunl, alise poslerioris
reclis, sed oinnino inspqualibus, Iongioiibus alii<, paulo sevi, alise inferioiis mullo adhuc seiatis; alia?
alii» brevionbus, velul iv eiSet ariyopS>v,m quibus tanium non hodiernse , seu ctiam plane recenles :
sedulo a desciiptore cautuni es<, utGrajca, et La- singulaj Laiinorum quoriimdani, ul videiur, qui,
tina sib) in\icenrresponderenl, verbum fere verho, anuni gratia, vocabulorum porlenla ista, uli pole-
seivato plerumqiie eiiam eodem ipso veihoium or- rant, depinxere. Ceile lextus lpse codicis, Gisecus
"diiie. Gioeca sinisliam paglnam occupant, de\tram parifer ac Latmiis, est Lalini scriba?. Quod ostendit
Litina, Periere duo prima folia : ad teriium, si\e Stmonius (f), ex simihtudine charaeterum lextus
paginani quintam, incipit Latina versio (Matth. i, utriiisque ; ex luteris pure Grsecism oppositam ver-
12) : Posl transmiqiationem autem Bobylonis, elc; j) -i sionem admissis; ex lpso insiitulo codicum hujus-
ad piginain Scxtain le\tus Grsecus, cap. i, vers. 20, modi Grseco-Lalinorum ; qui cerle Grsecis usui esse
7tvpv)a@eXv wivptip., elc. In Evangeliis, Matthmum non poteraut, (quid enim ipsis cum versione,seu
proxiine sequitur Joannes, ldque eonsilio ipsius Di- etiam lingua Latinoium?) sed inOccidentalium om-
gestoris; ad calcem enim Mattbaei hsec habel : nino giatiam confecti videntur ; ut textu Grsecosci-
Evayyiltovvvra MaTSKtov ere)icr&n,apyerat Evuyye)tov licet e regione Latini posito, haheieiil jam, quihus
Y.UTU Joanneih Sequitur Lucas, Lucam Mar- facultatis aliquid in Grsccis, unde et S. codicem me-
'lo>a.vvriv.
(a) Milhoin Piolegomenis in novum Test. Grmcum, (e) Matlh. ix, 55,el x, i, ubi agitnrdemorhorum
pag. 152. curaiione, et electione Apostolorum, exslat haecno-
(b) Lih. ad
iv, conlra Matcion., cap, 2. tula . TOO&epvTttet vat rov urtoarblov, h. e. rtepi rov
(c) Ep. Carpiannni. @epvite\>etv, vai rS>v<JTTOO-TO).MV
; ahbi isla : TOV ypap,-
(d) X0 yeve, avvayvoapa.rtepo ro vat
truGGuro, fiSTca- j>vriov tfuptaeov, ll. C rtepi ro>vypvpp.areo>vvvi
p.opfogavvayvoapa, uvvvyvoap.uitept TOU/vptaro, av- avptcraiav; alibi lsta : Artoarolovvat rav vto>vZeSetieov,
'vayvoo-p.aetg TIV rtvpucr/vyov,uvvayvocrp.u rtepi roov 1. e. irepirSx»artoarb)otv,vai rS>vvi.S>v ZeSeciawv.
traSSarooVeig rov «vynvvjouv iy/aivocrtvu.vvvyvoap.urtepi (f) Hist. Cnt texlus N. T. cap. 50.
Tovvpiv.y.v TWV rov v.rto)vanov,elc
itpofOvrtcrpv.rci>v,
869 DESGRtPTIO COD. MS. GlR^CO-LATlNl EVANGGLIORUM. 870
lms intelligere eis liceret, et Latma sua, sicubi opus Ai exlnbere, quani eilideranl ipsi Evortgelistaj, seti,X)b-
esset, emendare : denique ex mendis ip^iusexein- seivato dnnuaxat S. Texais Oidwe, ac lnstoria, sin-
plai is •ypayi/oig, quorum aliqua satis clare produnt gula E\angelia absoluiionii ac plemori rcddere. Huc
anianueiiseni Lalinum; v. gr. 'api>Sovg,'laavvovg, enini faciunt introiiiissse iu cnjusque E\angelii tex-
IolRVVSE, ^XK^E)XW0"KC,
Svp.vptTVV!r>V, AETTpOOTOU, elCJUS- lum paiticul.c vanse, iutegrseque penodi reliquoium :
modi aba. Et jam quidem ad ipsms codicis parles huc transposita in uiioquoqne plunuia, ob historiaj
accediuius. Laiina, translalionem Italicim exhibet, tlaiililem : huc UMductseex Evaiigelns itept/ortvi '.
quabs lum teni])oris interpolala lerebalur, ante cas- hnc inierpolaliones alise liinumerse. Yerum el m
tigalionem Hieronymi. Gtwcum veio textum niin- ah iin plane Seniehtiam peilialumi noniiiilli vocabula
fiee corruptum ac depiavatum, hujusniodi lamen, pro genuims aha, neutiquaii) aop.vvrtvi>re'pa,adeoque
qui originem ceite duxerit ex us foniibus, ex rrui- ad iustoriajciaritatem acubeitateni nihil conferenlia :
bus maiiaut Iialica Yeisio. Neinpe cum exemplari- mutationes nuineroruni, casuunv, geiieium, tempo-
bus interpreluin italoi um , el apographis inde dedu- lum, passim lactse absquc oiinu causa : tiauspositio-
ciis ila omnino actum arbilror. Exemplana, qUibus ne^ iiifisntoe,quaruin nulla idonea latio \el hngi po-
inlerpretes ipsi usi sint, sicnt aliqiiauluhim bmc terit: conlracia dehique plurnna, et excisoehinc inde
inde passa fueiant a Scribis (ld enim exSjnaca, T) J5pai-les,et qtinJem totse setilentiaj, qu.e nunfice ad
aliisque Versiombus aiiquibus ad consimiles cum histonse Evangelic.e liitegriiatem laciunl. Neuiiquam
ip-is Codices adornatis omniiiOconstal) : ua 111cse- enitn hujusnrodi pMteimisent, cui consliluiiim fuerit
teris egiegie leferehant Apostolieam diclionem. e\ uuoquoquoE\ angelioruih conficeiemlegram lnslo-
Quod iiuiem m Latinoruni manus devcncnnt, de- riam Evangelicam, et quasi Di.ues&aron.Immo verb
dutti exinde codices mcndosi piodiere. "Scripn ni- ceiium il'ud uiium, Digestorem iiujus lexlus, ili liisce
iniium,non uti cseiera exemplana Oiientis, at-ciibis iibris Evangehoium , et Actuumgiassatum fuisse pro
Grsecis, linguajque adeo palrise liaud nesciis, qui aibmio; addidisse, sustuhs^e, mtiiasse, plane uli
textum nitidum fere, probeque •cuiatum enu--eie; feiebat animus; inulioque, ut Verbo dicam, labore
sed a notai lis, quales in Occidenle ierebat ista ajtas, illud egisse, nt lexlus lpsoium Evangehstaruni, ma-
misere indociis et barbans, <|ui de libns, qiios de- gni sui paile, in alium quetndam tran^foimaius in-
sciiptun eiant, nihil ferenofaiif, prseler ipsas iitle- cederet. E loCiseodicis \itiosis ei nilerpolaiis, pauca
ras. Hint ceite traciu temporis, nVajormhlio adliuc, dumta\at hic holabimus. In Evangeho M.ilthaji, in-
iinmo vero landem infiniia plaue viliomm, et inje- sighis illa pencope tlepnniisaccuhiiibuscojnaj (cap.
ciitiariim leclionum vis Codicihus is!i<>ingi uebaf. Mo\ x\, \eis. 28) in inlerpolalis hisce Graecej'am pnmum
enim, ute Latnns docticnes aliqui excerpla unde- C L apparet : 'jp.eXgSE ^VJTEITS ev p.iypovavcjtaut, vui iy.
cumqUe scholia, et iiiMgnioies pericopas aseripsis- fi£t£ovofD&TTOVEfo-cVr (sic cniiu lcgcndum) eiaepyb-
-scnt ad oram suoiUm e\emplarium, hhrariis eatrah- fiEvoi"Si /. r. J\. cujus cuhi pariem posicrioieui ex
scripturis lllud negoLii 'datum erat, ut tini^ersani Lucm, cap. xiv, vers. 8, sumptam nemo non noiit,
iianc farraginem mirginalem in Apogiaphisuicorpus ttim certe piior (quod nonduin a quoquam observa-
transmiiteieni. fiujusmodi codices nomiulh hodie- iiini, qnod sciam) orium habuil ex GrsecisCant. ejns-
que exslanl misere, supraque omnem nioduni nnxii dem Evangeln, cap. xui, \ers. 27, 28 : 'T.yi>yup ev
et macul.tti. Pervetusti plerique omnes, et eximi.e fiiaai vpcavnl&ovovy^S>gb uvureiy.evog, o)T i>gb Stuvo-
fllim apud Oceidenlales aucloritans; eoque certe vSvvui vy.eXg ov^-o&ore evTVJ Siavoviay.ov,i>g6 t>ta/ovS>v,
inajoris, quod mierpolatis fitis Versionem istam ot Stay.ep.evriybreg v. r. \. Cap. xxi, veis. 32, cum in
magis mngisque accommodatam dederint Latini alii. paiobola de filiis duohus in vineam iie jussis, quo-
Hmc enim haud quaquam dubitalum erat, qltin rum prior se hon ilurum dixii, iveHl tamen, posie-
Grseea, quihus Launa hsec lam probe responde- rior Uurumse, sed non iverit cum voluntalem Pafris
banl, origihariuiu lllum lexluin miegruhi et illi- in cod. aliquibus fecisse dicerelur iayarog, seu pos-
bafum exliibuerint, ad qucm expressa fueral Italica lerior (ut m Latinis mendosis anie Hieronjmum),
versio. Consentienlia , sic Ul dixiiiius, Gi aica hsee, ^' neqiie veio aliler baheiet exeniplar inlerpolalons
et Latina, priinum certediuque, ul videtur, steorsum, nostri; quo in Scrihas et Sacerdoles, filio postenori
et m dislinclis volummibus iucedebant. Postfsaah- in ipsnis fexlu comparatos, quadraret hoecpaiabolaj
lem, quodaptid OccideiUaleslinguse Grseca?siudium expunclo, fecit ittbvregi>.erep.e/\-n&-oTe, contia omneni
aliquantiihim florere ccepeiit, eruditis e re visum codicuni fiderti, et senieniiam Salvatons. Apud Mar-
est, originarluin lexlum , et versionem sub oculum cum , cap. n. vers. 26, particulam im 'ASti&upTOS
simul exlubere ; ldque vel in eadem pagina, quodin upyjepiag, ceu hislorisc veriiati h tud coiisenlaneam,
nonnuihs iibris Taclhni videmus; \el in diversis, ut sustulll • ut el verha, itagyup-zvpi bdta&oaerui,cap.
in aliis aYftjulbus,acspeciatim in lioc Cahtabrigieiiii. ix, vers. 49, qtiod lorle absurda videienlur. Alia
Huj'uscerte, de quo jam agimus, Grseca quod at- mtttavil, Evangelicse ventalis sludio. Cap. xv, \ers.
tuiet, va dici potest, quam^supra oninem modtim in 25, cum in «\emplari suo fuerit, w tii &pa rptm,
iis digercndis hcenter se 'ge»senl, ac ptane lascHie- vuiearuvpfoauvKUT6v,ciucifi\io veronon^niM-adhtsrahi
nt Interpolatoi, qmsquis ille. In animo ip^i fmsse sexlani , seu pauio ai te rouligtiil, ne qmd falsi (ut
4,rima fionte crcdideris, non quideiu textuni ipsuui ipsi \idebalui) diceret Evangelisla, mulavit SO-TKU»
871 AD EVANGELIARIDMEDSEBII YERCELL. APPENDIX. 872
po>auvin i<pv)vacrov, ita enim salva oninia. Ejusdemt JXits, quas Cantabrig. cum aiiis codd. communes ha-
genens est lllud, eig « covsfSto-a? y.e, cap. xv, vers. bet, non loquimur : hic eas dumlaxal attingemus,
51. Haud ferebal quispiam (qui idem apud Matthseumi quse in uno hoc, quod sciam , occurrunt exemplari
dicttun esse non jam meminerat) ul Chnstus, mi GraJCO,Xco).ou? , rvfloiig, 5-u).),ou?.Malth. cap. xv ,
crucc pendens, se a Deo derelictuin diceiel : unde: veis. 50, abest a nostro vo>yovg,incltisum scilicet
emollilum voluil iy/a.Te)entegz&marg. per i>viit\taug, in SCqueiUlhusval eripovg 7ro))ou?.
ceu Salvatori apprime congruum, Judseorum sanms1 Et? KjrKVTVjcrivTOOvvycfiovvai Tijfvvyyyg, Cap. S.XV,
cl contumeliis jam impelilo : hoc aulem, in codicis vers. Usic et Vulgaia, Syr. acLatini; nec dubito
hujus ac aliorum haud dubie aliquem lexlum irre- quin ita MalthofiInterpres. Sed, quod infra de sponsi
psil. In Evangeho Lucm, ubi msignis prse cscteris solius occursu fiat mentio, neque nisi sponsi duni-
codicis hujus ab aliis variatio ct, ohtrusit nohis m- taxat occursus meiiioretnr, in posleiioribus codd.
terpolator novam Chrisii genealogiam, qua concilu- delcbant illud yai riig vupyjjs:Grseci, seu perpeiam
tur Lucas cum Matlhajo. In bac, pars illa, qua ascen- ab aniiquis addilum. — 'ArtbTOUatp-arog TOUTOU (a
duur a Josepho ad Salomoneni (non ad Nathanem), sunguine hujus, Cant. Lat.), cap. xxvn, vers. 24,
Matihei esl, insertis dumtaxal Eliacim, piseter Je- addito TOU Stytxtou.— 'Apyvptovirvvbv, cap. xxvm,
cboniam el Josiam, Amusia ilem, Joas, ei Ochosia B veis. 12, cum Steph. $, Cunt. ct Vulg. omnino recte.
inter Osiam, et Joram, quos Evangelista isteTso-o-K- Sed cum supra in Groecoin cap. prsecedenti sit per-
puSeycviavconstiluendarum graiia praeterniiserat : petuo plurale vpyvptv.cl, quod magis , paulo infia
reliqua, a Salomone ad Adamum usque, a codicibus v. 15, miliies accepisse dicantur «pyvpta, haud mi-
Lucaj haud variant. Immanis cerle hajc esl licenlia. rum, si studiosi jam olim in marginelecerinlKpyUjOtK
Sed et in hunc modiim nonnullos jam ohm in textti IvuvKhoc Ioco ; quod mox admiserunt scribaj in tex-
Evangelico giassatos fuisse teslatur Hieronymus lum.— METO TWV re\o>vS>vvui ay.apro>)S>via&iei, Marc.
Prsef. ad Damasum. Ille, inquit, qut unum e quatuor cap. n, veis. 16, recle; et, ut arbitror, respondent
pmnum legerat, ad ejus exemplum cwletos quoque ad proecedensiSbvregavrbvea&iovru.—KKE ot fuptauXoi
existimavit emendandos. Lucae, cap. vi, vers. 4, ad e7topi>raau.v vvrbv, cap. x, vers. 2. II/)OO-S)G6VTS?,ante
calccni, exstat hic, et in Slcph. /3'insignis pericope ot yuptaaXotquod in nostris jam omnibus , Matthaji
de homine operanle die sabbaii, quoedesumpta vi- est.— KKIepyjrut eig 'lepiya, cap. x, vers. 46. Ita in
delur ex Evangelio secundum Hebrajos. Nescio an et singulari etiam Lucus, Marci assiduus seclator. Plu-
e.\ cjusmodi Sioyoaeialiqua provenerit tradilio, quaj lale epxovrai, factum videtur ex Malthseo. — THvSs
occurril in hoc codicc, cap. xxiu, vers. 51, de ina- T6 rtaayu yeru Suooyipag, cap. xiv, vers. 1. Ita ha-
gnitudme lapidis revoluii ad osiium monumenit G bent ltalica el Saxon. —Ol «yupro>)oia.yjv.pro>).oXg
Jesu ; ej'usmodieum fuisse,quem tioyu eivoaii/v),tov. oVvEt£ouo-tv, JVKa.Tto)vSaai, cap. \l, \ers. 54. 'ATTO-
In Actis Apostolotttm (Evangehum enim Joanuis )«Scao-tsimpliciter, ul in priori parte commatis. —
nnttimus, quippe cujus varietates sunl minus nola- 'Xitbe&vS>v vyptg ov rt)-opo>&S>atv,cap. XXI, vers. 24,
biles) lexlus scatet imectis aliunde scholiis, et rte- genles scilicet, conformiier D. Paulo , apud quem
pioyatg prolixionbus, quibus histoi iam Aposlolicam occurrithaudsemel rt)-opay.v.rS>v i&vS>v.—Ourtf so-Ttv
insigniier adauctam et illustratam voluere interpo- 6 rtpoforog, Joann. cap. vi, vcrs. 1-4.—"Oirou 'e\vyov
Iatores. Ex his aliqua exslanl ad fronlem leciionum TOV aprov , cap. VI, vers. 25; mox , evyu.ptaroaovrog
Ecclesiasticarum (liarum ennn iuitialia, diversa sub- rov Kvpiov. Yerum missis lstis, ad codicis Lalina
inde ah iis, quse exhihel npuiartbarolog, nonnullis propeiemus. Illa vero (quse ad Ualicse veisionis
in locis in hunc codicem irrepsisse \ideas). Ahbi exemplar aliquod descnpta diximus) cum iu ple-
etiam quamplurimis ainplificatam dedere hanc his- risque accuiate ad lextum Grsecum accommodaiit
toriam, adjectis circumstanliis, excepia una, et al- Digestor Operis, relenlo eodem vciborum quantum-
lera, haud in idoneis; si idoneumquidquam dici[pote- cumque transpositorum, ordaie, et uuidem vitiis lp-
rit, quodihuj'usmodi temeratoies in sacrum lexiuin JJ sis sui codiCis; ubi enim deficitint Grseca (quod ob
inlruserint de suo. by.otorilevrov,scribajquc incuriam innuineris in Iocis
Yerum utcumque mire interpolala sint hujusce accidil), deficiunl el Lalina , non sine omnis quan-
codicis Grajca; cum lamen in multis retineant pu- doque sensus dispendio ; lum certe ex variis lnnc
ritatem primsevorum, unde deducta sunt, fonlium , illinc a Grsecoabeunlibus liquet,vcrsionem hancdi-
copiain cerle haud exiguam exhibent genuinarum versi ab hoc nostro lextus (a) fuisse, iisque porro
leclionum, a rcceplis hodiernis discrepantium. Dc non uno loco glossis et exposiuombus Latinorum
(a) Ecce leclioncs diversas ; priori loco posii io-c, 58; roiavra., ruvrv., Vl,12; vvreyvaavv, ep.iyjiavro,
lecliones codicis Ctintafcritjiensis
designant; postei vn, 2; uyu.rtu,rty.a, VII, 0 ; w&upttet, va&upttov,Vll,
ri, lecliones codicis giajci, ex quo cxpressa erai ek- la- 19 ; ootvtcro-K,o-upoootvttro-K,VII, 26; syyttjouo-iv,iiy-
nna versio Cantabrigiensi obversa. 'z)rctZ,ovatv, yiCjv, XI, 1; npovyo>,ixpouyet,XVI,7 ; rtpS>rotg,r:pS>-
7uouo-tv,Mallli. xil, 21; ekaiet, )a)S>,xm, 15 ; rtpoa- TOV,xvi, 9; STuyEtpc&Ktov, vvvaov,XII, 14 ; wvstSto-K? ,
iyetv , itpoaiyere, xvi, 12; sp-ovTOUTO SOUVKI, E^OV ey/uraktrteg, XV,54; rpiro, evro, XV,55. —JSoavo-
SOUVKI, XX,25l — Aeppiv,rptyu.g, Misc, I, 6 ; evaoi, yivo, fioavoyivo>v, Luc vm, 52; eig lcuTOUf,st? uv-
hl M, I, 11 ; ECCETTOOEUOVTO, 1, 21 ; S7TE- rbv, xxil, Go, ou/ETtBeo>petre,
EtCrTrO/JEUOVTC/t, Ov BeapeXre.— Joan.
po>rS>v, I, 40; arayvvg, arvyyo, IV,28;
Ttvpv/v)S>v, XIII, lb; rpiro, k/ro, Xl\, 14; /ai ov/.htiarevaev, yai
8. — tiianWev,do-fl)6ov,Act. I, 15; o
|3oo-xot«vii,^otr/.o^svtov,v, kll; i&eupsi, Biapet, y , imarevaej, xx,
875 EPISTOLA THEODORl BEZM. 874
intcrpolatam esse, quibus obversa Groeca neutiquanin ALat. descendenlem, cap. m, vers. 16; xi, 22, 24,
respondent. Ex. gr. qusenam est significalionis affi- cum esset in Lat. quam vobis, et vero Grsecum esset
nitas inter ista, v.vX)ovg,
sideratos? Mat. c. xv, vers.i. « vy.Xv, ut Latino responderet. Sic cap. ejusdem
50. KuWot, in genere membtis debiks, mutilati,, vers. 28, faetum esl 7TKVTSC; ot vorttS>vregvxditecfoprttr-
manci. Leclor quispiam, qui, nescio qua de catisa,, yivot SVTS,oh Lat. omnes qui laboralis,et onetali estis,
zu),)ouf hicloci, pro illis habuit, quibus debilitass Cap. xv, vers. 11, 20, ob Latina obsoleta (sed ge-
Iiajc ex sideralione conligeiat, exposuit sideralos. i. nuina interprelis Vulgati) communicat, communi-
Ej'usdem generis sunt TK)KVTCOV , denariorum, cap.i. cant, i. e., polluit, polluunt, pro r.oivoi",voivovvra,
XMII,vers. 24; vby.tay.tx.,
denaiium, cap. xxn, vers. 19;; reposuit absurde voivo>vet, WHVCOVOOVTK ; uli et Act.
itvpaav.evov, cwnam puram, cap. XXMI, vers. 62 . Cap. XXI, vers. 28, sjcotvcovucrs TOV aytov T07r'ov
TOUTOV,
ita emm jam olim dicla est Parasceve. Glosssevele- ob Lat. commumravit locuinsanctum hunc. Sic Matlh.
res , ccenapma, 7tapaav.evo.Occunit phrasis apudd cap. XVlll, vers. 22, i§§oy.YivovTuvig enrkytg , ob Lat.
Tertulhanum, Iib. v adversus Marcion., c. 4, et:t septies. Act. eap. v, vers. 9, avveyi>voaev(pro e-uvs-
Augustinus in Joan. notal, Parasceven a Judseis suiii oo>vii&o) vyXv,ob Lat. convenilvobis. Mitlo alia.
lemporis usitatius dictam fuisse cmnampuram. Curr
autem cmna hsec pura diceretur, lationem hanc red-. g EPISTOIATHEODOM BEZ&.
dit doctissinius Dufresne, (a) non quod careret car-
nibus, sed quod religionis et dicis causa fieret. Namn lnclytm modisque omnibus celebralissimmAcademim
et Parascevm Judaicse habuere carnes, et nihilo- Cantabrigiensi, elc
ininiis dicuntur cmnmpurm, quod dicis causa coque-
banlur, coquunturque hodie pro sabbalo, quia insab- Quatuor Evangeliorum , et Aclorum Apostotorum
bato coqui non liceat. Haec ille. isbytayv., figuram , Grmco-Latmum exemplar, ex S. henmi Cwnobio
Luc cap. xx, vers. 24. Lugdunensi ante aliquot annos nactus, mulilum qui-
Vidimus jam qualia fuerint Grasca, qualia itemi dem illud, et neque salis emendale ab inilio ubique
Lalina hujusce eodicis. De Groecisunum illud ultrai desctiptum, neque tta ut opotluit hubilum (sicul expa-
quajntur,an aliqua cx parle casligata fuerint adi ginis quibusdam dtverso chatactete tnserlis, et indocli
Lalinum exemplar? Ea enini erat de hbris liujus ge- cujuspiam Gtmci Calogeii batbutis ascriplis quibus-
neris eruditorum quorumdam nostrse et superioriss dam notis appatet), vesltw potissimuinAcademim,etc.,
ictatis, diserta sententia. Nempe cum mirifiee con- celeberrimm, dicandum exislimavi, etc., in cujus sa-
sensermt isla cum Latinis, contra quam reliquii cratio lanlum hoc venerandw (nisi forle fallor) velu-
Grajcioclibri, iique optimi, facile ipsis persuasumi G t slatis monitnenlumcollocatur.
erat, ea vel non omnino fuisse Grsecseoriginis, sed1 Et si vero nulli melius quam vos ipsi qum stt huic
tota, quanta quanta, traducta deLatinis, vel salfemi exemplaii fides habenda msttmannl, hac de re tamett
recensita et emendata fuisse variis sui partibus, adl vos admonendos duxi, lanlam a me in Lucm ptmsei-
Latinam versionem. Sic de ipsis pronuniiant Eras- lim Evangelio reperlam esseinler hunc codtcem el cm-
mus, Lucas Brugensis, Eslius, Grotius, alii. De hac> teros quanlumvis veleres discrepanliam, ut vitandm
rejam ita videtur. Exscripla eranl apud Latinos, exi quotumdani offensioni assetvandum polius quam pu-
hbrorum ad quos confecta erat Itala veisio apogra- blicandum existtmem. In hac latnen non senlentiaium,
plus, varia Grseca exemplana , ex ignorantia Scri- sed vocum diversitaie nihil profeclQ competi, unde
baruin, doctioruuiqueeLaiinisquorumdam rteptepyia. t suspicari potuetim a veteribusillis hmreticis fuisse de-
(qui muluata e Grsecorum libris scholia , in codices3 pravalum. Imo multa mihi videor depreliendisse ob-
ex suis descriplos inserenda curabant graviter Isesai servalione dtgna ; qumdam etiam sic a t ecepta Sci i-
et interpolala). Istis mox adaplabatur a quibusdam1 ptura disciepantia, ut lamen cum vetetum quotumdam,
Lalina versio. Ex hac aulemconsensione factum est,t et Grmcoium, et Lalinorum Paltum scriptis consen-
ul indocta mantis paucula hic inde in lextu Groecoi tiant: non pauca denique, qutbus veJusla Lalina edtlio
ad formam Lafinorum , et e Lafina versione muta-J" coiroboratur : quw omnia pro ingenii inei modulo inter
veril. Illud enim apparet in Grsecis Cant. 'api>dovg, , se compaiata, et cum Syra et Arabica edilione collala,
'lo>avvovg , jZayaptravav, aliaque id genus ad Lalino- in majotes meas adnolatianes a me super emendatas ,
rum formam confecla sunt. Matlh. cap. v, vers. 24,p el brevi pt oditutas congessi.
cum Latinuin esset offeres, Ttpbayepemutavit hbra- Sed age, res limc tota veslri, siculi par esl, judicii
rius in npoafepetg. Ea enim ipsi erat secunda per- esto. Tanlum a vobis pelo, ut hoc qualecumquesutnmm
sona futuri. KKTKSKIVOV, faclum >-.«T«(5KtvovT«, ob) in vestram Amplitudinem observanliw memveluli mo-
yvcocTTOv, vvi yvoarbv, l, 19; ypbva <«?,ypbvo>,ev w, vil, 55; ImfyKyov,irtoyetpav, \iv, 2; TOUTCO , ovrt,),
1, 21; itvaug avp/ug, ituauv avpvu, II, 17, iiteparoao) XV,15; «TrKyys^oOvTa?, iatayyDlovrug, XV,27 ; su9s'coc;,
cre, etrti f*ot,V, 8; ou Ttvpayye\w,rtvpayye)iu,V. 28; KUT»)TJio>pa,XVI,18 ; itporerayyivovg, itpoarirayye-
SsijiK,S6|>),V, 51; ev TOOO-UVESJOIOJ, EVTCOcruvsSftco, vovg, xvn, 26; iv&vyoaemg , irtSvyoaeag , xvii, 29;
V, 54 ; ouTotearu&naav, ovg earoavv, VI, 6 ; ot TIVS? v.araaeiaag, v.urao-reilag,XIX,55; ivoy.iaay.ev,
sv6p£ov,
itpoaev^ayevot,vvl itpoaev\vy.evot,ibld.; TOUTO, TKUTK, XXI,29.
VII,1; iyvyudevaev,eyvyev,vn, 29; avv yjtpi, iv yetpi, (a) CaroL Dufresne Glossario Laf., voce Cmna.
FATROL. Xll. 2«
875 AD EVANGELIARIDMEDSEBII YERCELL. APPENDIX. S76
nimenlum ab homine vestri sludiosissimo pt ofeclum , A NOTAMANU THEODOM BEZ« CODICI INSCR1PTA.
mquibonique consulaiis, etc. Esl lioc exemplar venerandm vetustatis, exGtmcia ,
Ge»eiio;,viii/das/)e(;em/)iis,annoi)ominicioioi,xxxi, ul apparet ex barbatis Gtmcisqujbusdamnolisad mar-
Vestm totius inchjtm Academimdignitati ginem ascttptis, ohtn expoitatum, et in Sancti Itettmi
addiclissimus monasleiio Lugduni, ita ut hic cei nilur, muttlalum,
Theodorus Beza. postquam ibi dtu in pulverejacuissel,reperlum, otienle
ibi civiti bello, anno Domini 1562.
CONCGRBANTES LECTIQNES
EYAMGELIARII QUABMJPLICIS
CUMTEYTU GKiSCO,
IN LOCISABEUNTIBUS
AB EDITIONEYULGATA.
S. MATTILEUS. ]
B 44. Benefacite his, qui oderunt vos. His verbis
CAP.I. — 5. Esron. Grsece : 'Eapi>y..Et ita Yeron. Gr.*'d codices prseponunl isia : suXoystreTOO?va.ru-
cl Corheien. po>yivovg vy.ag. Bnx. quoque , Benedicite maledtcen-
tibus vos.
CAP II. — 1. In Belhlehem Judi. In Grseco, rog
'IOUSKIK?, Judmm. Et iia in Yeicell., San-Ger., Ve- Ibid. JPIO persequenitbiis, et calumnianiibus vos.
roii., Bii\.' Arlerain Belhiehem , quse ni tribu Za- Gr*ce : -irtip rS>veTfopea'C,bvro>v vyvg, v.vlSIM/OVTCOV.
bnlon, Josue xix, 15, luni in Hebrseo exemplari, Bnx. h.ibet, pro calumntanitbus vobis, e(, peisequen-
lum m Lalino vulgato eolloc.itur, eur libri Giaeci ex- nbns vos. Yerc quoque et Veron., pio cahmnianli-
punxerunt, et pro Belhlehem , Vui&ybvscripseriiiil? bus, ei petsequenttbus vos.
At h.ee altera , BethlehemJuda appellatur eiiam Ju- 48. Quam meicedemhabebitis? Grsece : EXSTE , ha-
die. xix, 1. betis. Ei.na Corb.
i. Ubt Clnisius nasceretur. Grsece : VEWKTKI , ubi 48. Cceleslis.Grscce : 6 lv rotg ovpavoXg,qui in cce-
Chtistus nascitut. Eliti Yerc et San-Ger. hs esl. Ei lta Yeron. et San-Ger.
5. In Bethlehem Judw. Grscce : rng 'louSatK?, Ju- CAP.YI —!• Justitiam vespam. Grseee : TMV
dwm, ut versu 1. El ita Yerc., Brix. e)enyo-
7. Dthgenter didictt. Grsece : yyj>tf>o>ae, avvov OpSv, eleemosynamvesltam, cum Biix.
etquisivit.
El ita Yeic et San-Ger. el Bnx. 4. Reddel itbi (Nnu beati misertcoides, quoniam
8. Intenogale. Gccce : i%eruaare. Brix. requitite ipst mnei tcotdiam consequentut). Giseei codices, tuni
diligenter. in hoc veisu , lum m veisu 6 et 18, addunl, sv rS>
11. Et intrantes domum. Grsece : /vi el&bvregeig C l fvvepSt, tn manifesto: et na Brix, Yeic. qnoque et
TJIV otVtKv,el venieniestti domutn. Veic. quoque, Ye- ban-Ger. bahenl, tn palam. Veron. JHpala.
ron. et Brh. legunt, m domum 10. Adventat. Grajce : DOSTCO , veniat. Et ila Corb.
14- Qm consurgens. Giaece: o Ss iyep&eig.Et sic 15. Ameit. HicGiseci codices addunt: 6T*O-OU iariv
iteiuni versu 21. Bn\., ille autem suigens. Verc et o fiv.ad.eiv,v.vio t>vvay.tg, -y.alri Vo\ueigTOUJ KtcovKc,quta
Veron., suigens aulem; et ili San-Ger. tuum est rcgnum, el tua est polestas, ettglona in sm-
CAP.III. •—7. A ventuta ha. In Gr.eco liic est. cula. Bn\. habet, quontam luumest regnutn, et vit-
u.Ttbri,g 'ye)lovaog bpyng,a fuluia ita. Et ita m Coib , lus, e( cjlotta m swcula.
Yeron. CAP.VII. — 19 Excidelnt , et in ignem miltelur.
8. Fruclum dignum. Graece : vuprtovg kKovg, ftu- Grajte : £x/67rTSTc/t, vvi elg rtvp pu»erui, exctditm, et
ctus dignos, ul apud Lucam. Et na Yerc.
11. Qui post nte ventutus est. Grjece est 6 epybpe- in ignem mitutui, ut Mattb. ui^lO. Yerc. Ijegil, cxci-
dilui, et in ignem miltetur, sumpto e, pro i, ut eliam
vog, qui venit. Verc. hahet: qm anlem venil.
14. Eqo a ledebeo. Gisece : eyi> ypeiav eyo>,ego Corb. excidetur, et tnignem milltlur.
21. Ipse mitabit tn rcqnum cmlorum. Et ita Bnx.
opus hcibeo.El iia Bnx.
CAP.IV. — 10. Vade, Satana. In Griecis muliis Non smit hsec \erha in Grajcis codicibus.
29. Eot um et Phat iswi. Besuiu hsec verba in Groe-
mss legllur, uTTKyE 67rtcrcoyo-J, SKTKVK. Ili Yeion., codicibus. In Brix. quoque deest, el Phaiismi.
Vade retro me, S,a(«nas.uAlYerc et Corb. haheiU , cis Fhaiissei , ul ego opinor, ne prseler Senbas, popu-
Vade tetto, Satanas. lum ex oflicio docmsse exislimenlur, fueruut in
14. Piophelam. In Grseco additur )EyovTOf , dicen- -i
lem. Elita in Biix. D nonnullis Codd. omisM.
CAP.YIII. — 7. Ego veniam, et cutabo eum. Grse-
22. Et patre. Jn Grseco addilur KUTWV, SMO. Et ila ce:
in S.in-Ger. et m Yeion. 'EywIXOcov KUTOV.
e£p«Trsucrc.i ELita Yerc, Brix, et
24. Opinio PJUS.Cr.ece: «.vonvhrov. San-Get. ha- San-Ger. 15^ ln illa hora. Mss. Gr^ci decem et amplius hic
bei, fama.
CAP.V.— 1. Videns autem JESUSlutbas. Non est addunt lSli: KvtVTtoarpi^ag6 l/KTOVTKjO^of eigrov ot/.ov
EVVVTC! TO0>pU. evpeTOV 7T«tSa«UTOU
in Gr.ieconomen Jesus. Nec habetur inBnx. et Ver. KUTOO, el ita San-Ger.'ea; ttla hota.
UyiKlVOVTK ;
4. Possidebitnt leriutn. Grspoe : v)vpovoyoaovap.
Bii\. habet, hwiediiabunt Et Yerc. hmiedilale pos- CAP.IX. —2. Remuiuntur. Gnsece; aficnvrut. Et i>a
sidebunl. Yerc., Veion., S<n-Ger. in prseleriuj AjMico, pio
22. Qui itascilur. Gr.uce addi((ir,,£tV;5,sinecausa. coininuni KOEtvTKt. ln pisesenii est, KcotsvTKt.
Ei iii Yerc., Yeron., Corb., Brh. Prave, tametsi 12. Att. Giajce": smsv cuTotc;,ftil iliis. Et ita Bri\.
hanc vocem h.ibent omiies mss. Grseci, etiam Can- 15. Sed peccaloies. In Gr.eco additur, ug yerv-
labngiensis, uno exce])to codice Yaticano. voiav, ad pcemtenliam.Et ila in San-Ger. ex Luca,
21. Et vade prius ieconcihau.Sif.ccQi:'vvi vrtuye, apud quem legilur, cap. v, vers. 52. Non esl hic in
7tpS)Tov^8iuDuyn&t ro>aS£)a>S>.as>v^et abi, prius tecon- mss. Cautabrigiensi.
ctliaie fialri tuo. Yerc.. Verun. et Brix. habent: et.' 52. JfitJMm.Grajce : xcoyov, sutdum. Yerc , Ye-
vude , prius reconciltare ftatti luo. ron., SairGer. habent, mutum et suidujn.
41. Aha duo. Non est in Grseco vox, alia. Nec in GAP,X. — 5. El Thaddwus. In Grseco hic legilur.
Brix.
Wi7 CONCQRMNTES LEGTIOMES. 878
cognominatmesl Thaddmus.Bih. hahet, etLebbeus, A^ 20. Per orationem et jejunmm. Grsece: sv rtpoaev-
qut nominatut Tuddwus. yo vaivoaretu, in oralione el jejunto. Et ita Bux. ex
5 In civiiates. Grsece: stV 7r6)tv,in civilalem. Et Alarc ix, 28!
ila Goib. 21. Conveisnittibus.Grsece :avaarpecfoy.evotg. Corb.
8. Mottuos suscilale. Grseci quidam codices mss. habet redeuntibus.
et Brix. hsec verh.i non habent. Quidain etiam ista CAP.XMII. — 55. De cotdibus vesttis. Hic adduiit
omiliunl, dmntoitesejictte; qui vero uirumque iiabeut, Grseci codices , TK TtvpaTtri>y.ura KUTCOV, cuni Bnx.
istu<ileprosos mtindaie huic dicto prsepoiiunt moituos peccala eoium.
suscttale. CAP.XIX. —4. Qui fecil homnum ab initio. Groece
CAP.XI. — 4 Qum audtstts et vidislis Qu.cque• taniuui , 6 ^owo-Kf;art upyjig, qui fectl ab mtlio. Et
nariaiiiur slrictun a Lnea, cap. \n, versSl. Giajte il.i \erc et S.m-Ger.
u/overz vvi ftiittire, audilis ei vtdelis Et iu \eion.; 7. Et dumttere. In Grseco additur «OTIJV, eam. Et
Yerc. vero h diet, audislis ei vtdetts. lii
ita Bn\.
10. Anie faciem tuam. Apud Malachiam legifur, 12. De maltis uieto. Gr.TCe: ev vodiag yorpbg, ex
anle faciem tneum, cl ila in Yerc. Sed niliil inieresl, alvo matns. Brix. habel, e%uteio maliis.
cum Chrhlus sil Deus ipse Ahissimus et Domiims : 17. Quid )iie inleiiogas de bono? Gtsece : Tt ye )s-
juxta illud de eodem Joanne Bapthta Luc. l, 76 : yeigaya&bv;Qutdme dicis bonum?El UaBm. ul apud
Et tu, pucr, Piopheta Altisstmi vocabeiis : ptwtbis Lucam.
eium ANTC TACICSI DO\IINI pataie vms ejus. 21. Qum habes. Grsece: o-oOrv vitvpyovrv..Ycrc.
26. Fuit plactlum. Gr.ece : iyeverosuSo/t«, fuit be- ,."l h.ibel bona lua.
neplaatum. Ei Ua San-Ger. ei Veion. CAP.XX, — 1. Sin»7eesl. Gr.ece yap addilur, st-
CAP.XII. 1. — 1. Sabbato. Gr.ece : TotVo-«St>Ko-t, mile est einm. Et ila habent Verc. et Bnx.
sabbaus. Et iia Ycic. ,Corb., San Ger., Yerou. et 7. Ite el vostn vtneammeam. Addunt lnc libri GiJB-
Bih. CI. wi b evvo St/Ktov,)YJ<|*SO-TS, el quod fueiit justum
22, Mutns. Grsece: voxjjbg,smdus. Yeron. habel, acctptetis B\ ix. ei quodjusti m est accipietts. In solo
mutus e(smdus Corb , sutdus et mutus. nis. Cinubng. ca non legnntur.
51- Non lemtttelui. In Grseco addilur, TOI?a.v&pi>- 15. Annon licel inihi cpuodvolo facete? Addnnt h-
rtotg, homtntbus.Ei ila ni Bnx. bn Giseci, ev roig iyoXg,de meo, m tebus mcis. Et
—
CA.P.XIII. 4 Voluctes cceli In Gr.cco vulgato ua \idetur legisse \eicell.
deest\oxilla cwh Et ita in Corb et Veion. 2-2. Qtiemego bibttuius sum. Addunt hic lihri Grse-
7. Cieverunlsptnm. Grsece • aveS-oaav,ascendeiunt. Ci : vui TOfivTtrtayu, o eyi>$arxrit,oyut, j3«7rTto-6i}VKt,
El ita Corb. el Brix. el bapttsmo, quo ego bapttzor, bapttzan? et veisu se-
28 Vis, imus. Grsece : BDetgOJV</7rs)66vTsj, vis igi- quenu sinulia : quse sunl luic ex Marco iranslata :
tui ut abeunles, eic. Biix. Inbel, viseigo, abeuntes. msi quod pro <n<(,babenl vui, el. Bnx. legit, atit
50. Ad comburendum.In Grajco addilur, KUT«,ea. bapttsina baplizaii, quo ego.
Ei iia in Brix. 25. Cahcemqutciem tncum bibetts Post bibelts, in
58. Ftht nequam Gi vcc • ot utot TOUrtovopovYe- lexlu Giseco legilur: vairb pu-rrriayu, o eyi> fiartri-
ron. legil filn tntqut; Brix., filii mahgni, boc est, toyvi fiuttrta&oaea&e. Cni lcciioni fere consonai Biix.
dLiboh Piopteiea in Latiiia edilione, nequam, esl habeus, et bapiisma, quo ego bapttzoi , baplizainint.
in secundo casu. (
C CAP.XXI. — 11. Popuh autem Gra>ce: oi di 6'/)ot
5i. Euum. In Gr.ccn : vui, Kvpte,eliain, Domine. eleyov, lutbm autem dicebanl. Et iia Bnx. et Colb.
Yeic, Yeion., Bii\., San-Gei. habenl, uttque, Do- In ms. Cmiabiig. legilur, ot Ss 7ro))otEtjrov,tnulii
mvte. veto dixeiunt.
CAP.XIV.—30 Metgi. Grjece : /VTU-ttovriC,ea&ut, \7. Ibtqtte mansil. Gisece : vui v.viiaQni/.eX.Brix.
demeigi, submeigi. Coih. lubet, Demeigeie. habet, et reqmevit illtc.
CAP.XY. — 8. Mehonotat. Tcxius Grecus habei, 21. Tolle. Gi.cce: ap&on, lollere. Et ita Yeron.
26. Omnes enim hnbebanl./oannem sicut ptophe-
iyyit,eiyotb )abg ojrog ro>arbyvrt vvrS>v,vvi roXgyeOzai Itnn. esi in Giscco eyovai, habent. Et ila
ye rtyu. Bri\., apptopmqual se mthi populus Inc oie YeronScriptnni et San-Ger.
suo. el labhssuis me honoial. oi. Dicuiilei :]Pinnub. In ms. Caniabiig eayt/rog,
10. Turbis. Grsece: rbvby)ov, luibm.B\i\ ,tinbam. itovissimus.Ei
50. Muios. Grsece : ywovg, sutdos Ef i( t C irb. Veion. it,i in Ycic, Coib., S.in-Geim. et
51. Mulos loquenles. Grsece : voy^ovg)a)ojvrag, 38. Et
v-jDovgvyteXg , sutdos loquentes, debtles sanos. Bii- habel, et habebimus. Grsece : vai varaayjoyev. Corb.
xian. hauet tnuios loqtuntes, dehles sanos Debiles posstdeatnus.
s mos idcirco omisisse Mattbseiibvidelur, quod exi- tStov CAP. XXII. — b. In villam suam. Gisece: eig rbv
stimai lt minora ex majoribus mir..culio satw niielligi. suinn.kypbv,in suum agnitn, Brix. habet, ad agiuin
CAP.XVI. — 1. Roqava unl. Guece : eit-op&roaav, 7. Rev autem. Gr.KCe: 6 fioailevg sxstvoc;,rex ilte.
intenogaiieiuiU. Et u.i Corb. Et na Bnx.; Veion. veio, tlle lex.
3. I<aciem.In Grseco piajnntiilur , 'Xito/ptrvi. Et •" T 10 Discumbenltuin.Gixcc uvu.vetyivo>v. Corh. Icgit,
iia m Corb. el Brix. qund editio Lalma non habei. ) ecumbentmm
j Trans fieium. Corb., dans eial. Guece : eigTO 50. Eiu.nl. Grscce: stcrtv,suni. Et iia Coih., Veron.
ttipuv. Sic lihri Grseci semper. Nam quaier apnd et Bnx.
Matlhscuinllliid transftetum, scnp^erunl elgrb rti- CAP. XXIII —5. Ftmbuas. In Giseco addiiur,
puv; et apud Marcum quater simihter, c.ip. v, \eis. TCOV iyariav avrS>v,veslnnentoiumsuotum. Et lU ln
4 , 21, \i, 45 elvm, 15. Bnx
15. Quemdtcuni. Gisece : rivaye )iyovatv, quemtne' 14 Oiaiioneslonqas otantes. Gra^cc : vul
dicunt. Et iu Yeic, Yeron., Corb., Bux. et San- irpotfuaei
YeiOn. legil , occustone
Germ. ya/purtpoaevybyevot tonga
otanles. Bnx , sub obleniu prohxm oiaitonis. Versus
22. Absit. Gixce : 'AECO? crot.Bnx. hahet, piopilius! bic 11 integer deest ii) quibiisdaiii L.itinis.
estotibt. Veie., piopilius ttbi. Veron., absii a te, pto- 25. Eltmmunditia. Gi.vce : vui u/paatag, el inletn-
pitms esio. Syrus Inlerpres., P-aue itbt :"p DT1. peianlta. Ef itaVeic. Inalnsquibusdain, vat aStvtag,
CAP. XYII. — II. Venlurus est. Giseee: epyjrai et injustttta.htiiSiM Bux.Sed »»»»tnd<(if/inlegi opor-
tere, const.itex \eisu ubi babetur, Munda
irpS>rov,venit ptitnum. Bi'i\. hahel, Veniei ijiimum, ittlusesl.
sequenti,
M.utl). xi, 14, Christu': Domimisde Joanne Baptista , puus quod
Ipse stt Elias , mquit, qui venluius est : hoc cst, qut\ ditut. 55. Qut effusus est. Gi.cce . i/^uv6ftevov,qm efjun-
piasdictus est esse ventuius. E\ iia Verc.
879 AD EVANGELIABIUMEUSEBIl YERCELL. APPENDIX. S80
37. El noluisti. GraJCC: vui ovy oBe')ocrare,el no- A , 'iouSaicv -vijv,Judcvamteiram : et ita Veron., Gal. et
luistis. Et ita Veron. Mm.; Yerc. quoque, lenamJudwum.
—
CAP.XXIV. 6. Hwcfieri, Grsece: ituvru yevia&vt, 28. Et dicil illis hominibus. Grsece : val )iyet TOI?
otnnia fieri. El ita Brix. av&pi>7totg, sine pronomine, ilhs. Et iti Yerc, Veron.
18. Tutiicam suam. Grsece: rviij.aria KUTOO, ues(i- et Coib. Alius codex Gi\fieus habel,7ro)tTKtj,civtbus.
menta sua.El ila Biix. 51. Inleiea rogabanl eutn discipuli. Gr.ece : sv Si
30. Cutn vitlute multa et majestate. Gr.ece : yera. ro><*£TKi;u KUTOV
A/JCOTCOV oi yv&orai. Yox ipo>rav,non
Svvayeagvui Sbiogrto))og, cum virlute et gloria mulla. togaie, scdtnleiiogaie sonat, ul habel Veie. Alta-
Et il.i Brix. men m libris Grseeis Novi ae Veleiis TesUmenli,
56. Nisi solus paler. Gr.cce : st JOJ6 itarop yov pr.escniin vero apud EvangeIislas,vox illa occunit,
ybvog, nisi Paler meus solus. Et ita Brix. uhicumque fere in Laiino togare esi.
CAP.XXV. —2. Quinque autem ex, eis erant fatum, 40. Rogaveiunt eum. Grsece : -oparav «UTOV. El
tl qutnque prndentes. In Griceo e contrario pru- ila Verc et Yeron.
denles faluis praepomiiilur , ul in Brix. 42. Non propter luain loquelam. Grsece : ouxsVtStti
4. Cum lampadtbus. Grajce additur, «UTCOV, suis. Et rov aov la)tuv. Canlabngiensis, yaprvpivv, non pto-
ita in Yeron. et Bnx. pler tuum leslimoninm.Et ifaYeion. Anliquo inter-
II. JVovissiineveio. InGrseco esluo-TSjoov, postea, ut preti visa vo\' est testimonii, qiiam loquelmdignior.
in Brix. 42. Quia htc est vete Salvalor mundi. Grsece :
51. Et otnnes angeli. Grsece, xairtavreg ot aytot 6 ao>ropTOU/oayov b Xptarbg, Salvatbr mundi Chri-
ayyeloi, el otnnes sanctiangeli. Et iia Bnx. _ S(MS.El ita Brix. necnon Syius lnterpresexGrseco.
CAP.XXVI. — 2. Tradelur. Grsece: TtupuViZorut, •
•" 48. El eiat quidam tegulus. Grsece : vai jjv Tt?
ttadiiiir. Et ila Yeron. pKo-t)t/6f. Yerc legit Basthscus ; quia forle. Laiinus
28. Effuttdeiur. Grseee : sV^uvoptsvov , qui effnndi- mterpres legit inconsiderale fiaaditr/.og, pro eo quod
tttr. Et ili Yerc. scriptum erat Grsece, ^vaOt/bg
59. Motli Itadeient. Grsece : 9«v«Tcocrcoort, Verc. •47.Incipiebat enitn moii. G)secc : yy.e>)eyap kr.o-
intet ficerent. &vr)a/etvYerc., eial enim tnotiiui us.
QQ.Novisstme.Grsece : varepov, poslea. Eiita Yerc. 49. Filius metis. Grajce: TO7TKISIOV yov, puer meus.
61. Elpost triduum. Gr.ree : yKtStti rpiS>v-oyepav. Yeron. et Cotb. habenl lanium puei. In Alexan-
Yerc. legil, elin tttbus diebus, et per tiiduum. dnno CSt, TOV utovyov.
65. Blasphemiam. In Giseco addilur KUTOO, cjus. 51. Quta ftliuse;«s viverel. Grsece: 6TI6 rtaXgaov tH.
Et iU in Veion. et Bii\. Yerc et Veion. habent, quoniam filius luus vivit.
CAP.XXVII. —16 Habebat autem. Grasce : slxov, Canlabrigiensis, bvibg.
habebant. Et ita Yerc, Veion. et Brix, ut ad "Ju- C\p. V. — 2. Est aulem Hieiosolymis probatica
dseos referatur, non ad prsesideni. piscma. Graece: EO-TISSSVTotf 'lepoaolvyotg S7rt T«
22. Dicunt omnes. In Graeco : inserilur KUTW, di- itpo6uri/f vo)vy£o&pu.Brix., esl uulemiu Jeiosolymis
cunt ei onmes. Et ua in Biix. super Ptobattca piscina. Gat. quoque et Mm. ha-
26. Tiadtdtt eis. Gr.vci hbri non habent, eis, bent, super Probatica.
excejiio Caniabng. Deest eiiam in Veron. 2. Bethsatda. Graace: BeBeaSa.Atque ita Brix. et
CAP XXVIII. — 7. Ecce prmdixi vobis. Gisece: tSou Syrus nilerpres ex Grseco. In versione Coplica re-
etrrov vy.lv, eccedixt vobis. Et ita Verc, Corb. et C ( tenta vox est, Bs6tr«tSK.
Yeron. 5. Aiidontm. Canlabiigiensis codex addit, nvpa-
8. biicipulis ejns. Hic libri Grasci addunt : i>gSs IvnvSiv. El ila Yerc et Yeron.
S7rope0ovro artayyeXlai rot; yu&nruXgKUTOU. Blix. ut 4. Angelus aulem Dotnini. Grsece: ayyelog yvo,
autein abietunt nuntmre discipulis ejus. omisso nomine Doinini, et yup posito, pro Ss. lit
20- Utque ad consummaiioncm smculi. In Grseco ita Yeron., Gorb. et Gat., qm tamen pro autem,
additur uyiiv. Et ua in Verc, Yeron. etBrix. h.ibet enim. In Grseco Bezje codiee, quem dicunt
csse vetustissimuni, quartus luc versus plane omii-
S. JOVNNES. titur. In Alexandrino legitur vox Kvpiov.
CAP.I. —4, In ipso viia eiat. In Cantabiig. codice 4. Descendebatin piscinam. Grsece: j-KTsgKtvsv Iv TVJ
sic
Gra*co legiliir : sv KUTCO ?<a>jscmv : in ipso vita esl. YolvyPo&pu.Verc, descendebat in nalatoiia. Et ita
El iu in Corb. et Bnx. Verc. qtioque, Git. et mss. Yeroneusis. In Alexandrmo codice, J)OUSTO, lava-
legunt. in illo vita est. Veron., m eo vita esl. balur.
15. Joannes lestimomumpeiliibet de ipso, el clamal. 4. Et movebatur aqua. Grsece :'vaX erapaaae rb
Grseee : yaprvpeX (Yerc. et Yeron., tesiificatur) voo>p, et turbabat aquam, angelus nimirum. Et ita
TtepiauTOu,v.vivivpvye. Yerc, Corb., Yeron., Gat. et mss.
2/. Ipse est <7«ipost ine venturus esl. Grsece : KUTO? 16. Ptopteteapersequebantui Judmi JESUM.Addunt
iartv b iitioo) \mv epxoytvog,qui post tne venil. El ita Grseci codices: val E^TOUV KUTOV«TroxTstvKt,et qumre-
Yeic, Veron. ei Bnx. battl eum intei ficere. Et ita Brh.
45. Incrasliiium vohik exire. Grsece: ro irtavptov, 27. Et potestalem dedil etjudicium facere. Grsece:
"
«l versu 29 et 35, ubi Laune lcgiiur alteia die, Et v.vlypiatv Trotstv,et jvdicium facere. Brix. babet, et
iia Yeic. judictum faciendi.
CAP.II. — 4. jE( dicit ci JESUS.Grace, )iyti KOTJJ, 28. Audtenl vocem Fihi Dei. Grsece: «WUO-OVT«
absque coninnciione v.ai, quse deesleliain inYeic'., TJJJcowvg?aOTou,audienl vocem ejus. Et ifa Yerc,
scd in Alexandiino leguur. Gat., uiss., Yeron. et Biix. Codices Grseci tres, vet
CAP. III. — 3. iVisi quis renaius (uetil denuo. plures, versu25 lanlum legunt, ayovaovratrog
Graece : SKVyn TIJ yswwfl^avmBev,ntsi qttis nalus jue- TOU tpovos
6so0, non, ut ahi habent, TOO XtoOTOU6SO0.
rit de stirsum. Brix. lnbrt : «ist quisnaius fueiu de- 50. Sed voluntatem ejus, qui misil me. Grajcus
nuo. Gil. ntst quinatus fucrit addit, TTKTJOOV. El ila Veron. ac Brix."
25. Facta est autem :
qumslio. Gr.vre sysvETO ovv, 46. Credetelis forsilan et mihi. Grsece : emarevers
faclu est igiiur. Verc El Bn\. habeiit, facia atcrgo. av lyoi. Yeic, ctederetis el mihi.
CAP. IV. —1. Ul eigo cognoml Jcsus. Gisece : GAP.VI. —- 1. Ttans mare Galilww, quodest Tibe-
i>govv syvco6 TLvptog, ul eigo cognovil Domtnus. Et riadis. Grsece : rtipag T«? BvluaangrogVvldaiug Tijc-
itaBrix. TtSs/jtKSo?,dans mare Gahlmw Tibetiadis. Et iia
S.QannnjuflinJESUSHOii baptizaret.ln Grseco: '\oaovg Verc. In Canlabrigiensi, eig ra. yipn Tivs- Tt(Jsot«Soc-,
airbg, JESUSipse. Ei ita i.i Verc, Veron. et Bnx. tn parles Tiberiadis, ut in Veron.
G.it. ciMm. habent, ipse Jesus. 11. Accepil ergo JESUSpanes. Grsece : s)v.6e 51.
3. Reliquit Judmam,Caatabrigionsis codexliabet, accepit autem. Et lta Yeron.
881 r' 7 CONCORDANTESLECTIONES. £82
11. Dislribuit discumbentibus.Gra.ce: SsSco/sroXgA / ifa Brix. Coib., numquid fotte vere cognoverunt
ot
ya&nruXg, §i ya&orvi rotg avuvetyivotg. Yeron. Sic versn41, quid.im mss. Grseci babent, ovrbg Ecmv
h.ibet, el dedtl disctpulissuis, dtscipuh autem discum- i)to&S>g 6 Xpiarbg, hic est vete Chttstus : ubi Latina
benttbus. eduio, htc est Chiistus tanlum.
12. Ne pereanl. Grjce : "tvvyo n urtokorut, ne'. 55. Genliuin . Gentes. Gisece : 'EXXWVCOV et 'E^XYJVKC,
quid peieat. El ita Yerc.; Bnx. quoque, et Veron., Gtmcortim, et Gtmcos, Et na Verc , Ctub. et \eion.
leguiit, necjuid extlhs peteat. ^2. Nvmqnid et ta Galilwus es? Gr.vce : yn vai
15. i<'itt7if
i(eium. Grsece : ujeyjopnae itvltv, secessill av ev.TJj?rK)t)KtK£- ei, non el luex Galilma es? Bnx.
ilerum. Ei i;a Veron. el Brix. habi l : Nvmquid el lu » Gulilmaes?
22. Quia naviculaalia non eial ibi, nisi una. Graecei 52. Strulate Sciiptutas. ct vide. Grare e/ssuvwcrov,
legitur : ei t/vjsv s/stvo eigo avi§oaav ot yv&orviavrov. -/Kt *Ss, scttttate el vide. El ua Gal , Hm. ei Bnx.
Yerc. babet, nisi una, tn qtta ascendeiant discipulti '1.1111011 in Lnni.ibrig. legilui , epevvoaovrag Tpvfue,
Jesu. In Cantabrig. quoque ms. legilur yu&nrul[ sciutaie Scnptuias.
loaov, discipuh Jesu. CAP.\III. — 0. Digito scrtbebalin teira Grsece: eig
23. Altw vero supervenetunt naves. Grasce : «))«: TOV yijv, in teriatn. lu ita Coib., G.u. cl mss Addunt
Ss ril&eTt)owpiu,alimveto veneiunt naves.Et ita Yerc. quidani mss. Grseei yoitpoaTtoiovyevog, non siimdans,
etBnx., ahm vero naves venetunt. Caniabiigiensisi non fingens ; hoc est illos reips.i condemnans. Alil
codex Grsecus habet, «XXcov it)oiupio>vi)Bbvrav, aliis; e dnerao, vvi rtpoaitotovyevog,et hoc sibi sumens,
navigtis venienlibus. nempe pro poiesute. Naiu ei \erbo illa utraque sig-
24. Ascendertinlin nuvicutas. Grsece : iviSriauvvai: T iiifieatio convenit.
R 10. Et inulier in
auToteig ru TTXOIK, ntgressi sunt el tpst in navigia. In "* medio slans. Grcece : EO-TCOO-OC. At
C intahng. legiiur, S)KSOV iavroXgrtloiaptu.In Veron., in Caniabng. ms. ojtra. Coib. legil, erat. Aln Giseci
accepernntstbi ipsi namculas. veiijuin illud prorsus omutuiii.
26. iYottquia vidistis signa. Grsece : aoyeXa.Canta- 12 Qui sequittir me, non ambulat tn tenebrk.
hi igiensis addit, vvi ripvrv, el pt odigia. Et Ua Verc, Grajce : ou yo itepntarnaet ev TWayoria, non ambu-
Gai., Yeron. el Brix. labil in leiubits. Jit na Veion.
El vidistts me, el non creduis. Alexandrinus codex 19. Fotsiian et Paitem ineum sciretis. Non duhi-
vai iapavvre, vvi ov rttarebere. Yeron., el vidistis, sed lantis lirc particula forsitun, sed affirmanlis est.
non ciediits. Yeic, et vtdetis, et non creditis. Forsitan hoc loco idem sonat atque utiqtie, ut /e-
37. Non ejiciam fotas. Canlabrigiensis codex non gnur in Vercell.; cni lcclioni laveni eiiani Veion. et
habet illud fotas, 'e%o>; uii nec Verc aul Yeron. Gi,i'Ci codices, in qiiibus ea vox abesl.
45. Omms,qui audivit a Patt e. Grsece : Ttug ovv6 25. Piincipium, qut el loquor vobts. Obscurus bic
k/ovaag, omnis igtlur qui audtvit. Al in alio, K/OUCOV,iocus ut inlerprelibus vuleretur, fecit lectio Gioeea,
qui audtt; ulhabent Yerc, Veron. elGat. quse est prolecio perplexa. Est enim hnjusmndi :
52. El paras, quem ego dabo, cato mea est pto Tvjvupyjiv o TLvui)a)S> vytv. Biix. habel, Princi-
mundi vita. Grsece: vvi dprog Ss6v iyi> Scotrco, -riai/p\ ptum, quod et loquor vobis Veron. in piintis, quta lo-
yov eariv, rjv eyi> St&crco vrtep rias' ToOvoayov ?coy)?. quor vobis. Gal. et Mm., Piiticipntm, quod loquot.
Biix. iegit sic, panis enim htc, quem ego aabo, cato 27. Et non cognovetunl quia Panem ejus dtcebat
mea esl, quam cgo dabo pi o hujus mundt vtia. Deum. Grsece : 6TITOV ttarepu avroXgsXsytv. Yerc.
56. Vere est cibus .... veie est potus. Unus emss. C Q legit : quod Panem illis diceiet. Brix., quta de Palte
Stepbani non habet, «Xvj6cos-, veie, scd uliobique «XJJ- ets dicebat, Yeron., de.... Patte dtceiet eis. Gat. et
&ig, verus : et Ua mss. ul Leontius, et Appollinans Mm., Pairem cis.... dtcebat. Ut Laimus interpres
in C.itena. pro KUTOU, auTotj Iegerit. Iia euam Syrus. In C.mfa-
57.Etegoinillo. Addit ms.Cantabrigiensis:lv.vy.ri brig. ms. habeliir: OTITOV iruripaavTovleyei rbv Bebv.
y.vSnrerb ao>yvrov viov rovv.v&pi>rtov,i>grbv uprovrog 28. Sicut docuit me Pater. Grsece : o rtarop yov ,
ilo>og,ovveyere tfmviv uvrS>.In Verc. et Coib. legi- Pater meus. El iia Bnx. Sed non est illud y.ov m
lur ua : St accepertt homo corpus Ftht liomitiis,quem- Caniabrig.
admodum panem viim, hubebu vuam tn eo. Al m 29. Et non reliquil me so'um. In Grseco addilur,
Corb. pro m eo, estin illo. 6 rtarop. Et ita in Brix. Sed non est ea vox ln
60. In Capharnaum. Addit Cantabrigiensis ms. et C.intalirig.
alterStephani, O-KSSKTCO. El quidamscnptoresLalini 38. Et vos qum vidtslis.Grsece : -/at vyeTgovvo tapK-
legunt, docens sabbato in Capharnaum, utVerc. et VKTE. Yerc, e( vos ilaque quod vidislts. In Cantahn-
Corb. giensi ms. legilur : K ijyou<r«TE,quw audistis. El ita
70. Quia ttt es Chtistus, Fitius Dei. Grsece : TOU in Bnx.
6EO0TOO^SVTOC-. Coib. habet, Detvtvt. 39. Si filii Abrahm estis, opeia Abrahm facite.
C\p. Vli,—8. Vos, asccndttead dtem festum hunc. Gr.ece : st rivva TOU'ASpvay. STS, T« tpya. rov
Gr.ece : st? riu ioprov TKUTUV. Sed exempiaria quae- 'ASpvciy.irtoieire KV SI filii Abtahw esselts, opera
dain onnuunt TKJTJIV,sicul Yerc et Yeron. Abiuhw fateielts. Et ifa Yerc. et Brix.
8. Ego autem non ascendo ad diem feslum-isluin. rp 45. Ego auiem si ventalem dico, non creditis mihi.
Gisecc: iyi> OUTTCO stV rrp ioprovravrriv,ego Grsece : syw Ss Srt TJJV«)yi6EjKv
<zv</(?Ktvco )iyo>,o\>itio-reveriyoi.
nondtim ascendo ad diem feslum tslum. Biix. habet, Gat. legit, cgo aulemquia vetttalem.... Yerc, Veion.
eqo autem nondum ascendo ad diem festum hnnc. Sic et Corh., ego quiavetitalem dico,non credilis mthi.
innumen pene codices Grseci, niaxime vero anti- 49. Et vos inhonotaslis me. Grsece- xcttvyeXgariy.a-
quissimus ille Yalicanus tolo terrarum orbe celeber- CJSTS yt, et vos inhonoralts me. El ita Corb. Verc.
rimiis. liabel, non hononficatts. Veron. dehonotificutis.
9. Hmc cum dixisset, ipse mansit in Galilma. 59. Et exivit de templo. Grsece additur : SieXSwv
Gr.ece : TKOTC SE stTrcov KUTOI? ( Verc, Hwc dtcens StKftscrouauTwv,vai itapnyevOUTCOC;, ttansiens per me-
illis. Bn\., Hwc autem dtxit ets. Corb., Hmc cum diumtllorum ; et sic piwteriit. Brix. habel, transiens
dtxisset illts ), eyeivevev ry Valdaia, hmc autetn cum per medium eorum, el ibal. Quse verba non sunt in
dtxisset ipsts, manstt in Galilma. ms. Cantabrig. sed hahentur in Syro et Arabico.
13. Neino tamen palam loquebalurde illo. Grsece : CAP.IX.—1. El pimtetiens JESUS.IIIGrseco non
ouSst?fisv Tot Ttapp-oaia.Brix., nemo lamen fiduciali- est JESUS: nec in Yerc, Veron. et Brix.
lei, etc 2. Discipuli ejus. In Grseco additur, XsyovTsr,di-
26. Numquid vere coqnoverunt principes, quia htci centes. Et ita m Verc, Yeron. et Brix.
est Clnistus ? Gra-ce: MVJVOTE v.)to&S>c
eyvo>aav oi upypv- 7. Siloe. In Grseco esl Stlouy., Stloam. Et ila in
r(s Srt ovrbgiartv KXIJSCO? b Xptarbg, numquid veiei Yere. et Veron.
faqn&vefuni piindjifi** ww hic eu sem Ghrh*w? Et 8» @ui vidtranl ewn prlMi <?«?«mmdimw t»'at,
SS5 AD EVANGELIARIUMEUSEBH VERCELL. APPENDIX. S84
Grsece : onrvtftbg ov. Verc» quod cmcns,ct mendicvs A..lud. -Grsece . atjeg «UT/JV, eic rov yyepvj TOOhrv-
etal. Yeron . qnontam mendtcus etat, et cwcus otvayov yoj reropn/ev vvrb, s'tie rllain, tn diemsepul-
H. Iltelionto, qut dtcitut JESUSGrxce-: vv&portog tuuii mewservuvaillud. Et iti Bnx.; at pro in dtem,
)eybyevog'loaovg, homo, fjui dicilur JESUS.Et ita legu in dte. Veron quoque et mss. haheni, sine, ctc
Yeic, Veron. et Bux. G>secam editionem Giotms, aliiqne Latmaj ante-
16. A^onest hic lionw a Deo, qni sabbuium non poiiunt. Tanien Lalinam ahsohuulcodice^ Ganl.ibvi-
cuslodil. Gr.ece : brt rb avSSarovov ropei, qma sabba- gieiHs, Vaiicanus et ahi. in quibns legnur : lw
tutn non custodil. Bn\. iiahet, qtiia subbalum non eig rov fiyipvvTOOEVTKcptKo-1/.oj yov ropoao vvrb.
obsetvat. Yerc et Veion., quort, elc. 17. Qaando Lazaium vocavii. Grsece ;'OTI.Veron.,
ll.Quid dtcisde illo,quiupetuilocttlos iuos?Grsece: quia; Yeic, qiioniam, elc
ort xfvotfjs, quta aperuil : et Ua Brix.; Yeic habet, 19. Quia tnhil profwnnus.-GtT.ce.:«coristrs, •proft-
qttod anetp.il. ciiis. Lt uaYeic; at Yeron ptodestis.
22. Ut si quis eum confiteiclur esse Chtisliim. In 20. Qiddam Gcnhles. Gisece : "E))YIVSC; , Gtmci. Et
Grseconon est \crbum esse, nec legitur m Yeion., ita Veic, Coib. ei Yeron.
Yeic et Bjix. 26. Hononficabh eum Patet meus. In Gracco non
27. Dixi vobis jam, el audtslis. Grspee: wi ovy esi, meus, nec ieguur in Yeron. ei Brix.
nvovaare, et non attdistis. El ila Gat., Bih. ef Yeic. 28. Clattfica nomeniituin. In Caniabrig. ms. legitur:
50. Respondtl ille homo. Gwce : orte/pi&o6 av&po>- AO^KCTOV (rbv Ttovcou) iv rri Sb%orj etyov rtapv aot rtpb
itog, respoitdit homo. Et ita Veic. ahsque piononiiiie TOVTOJ vbayovyevia&ut, clut1ftca Ftltum tuum (Et lla
sVstvoc;. i//e. „„inmss.) m glona, quam hubut apttd ie ptiusqttam
58. Et procidens udoiavil eum. In Grseco, non est " mtmdus fieret.
verbiiin ptocidens : nec m Yeic- 51. Awnc judkhtm esi mundi. Grscce additur,
—
CAP. X. 8. Oinnes qnotquot veneiunt. Grsece: TOUTOU, hujus : et ita 111Veic et Biix.
itvvreg oaotrtpb iyov i?)6ov, cuni Gal...... venemnl 47. Et non euslodtertl. Gisece ; vut yorttarevao, et
attte me, non ctedtdetit. Et ua Brix. T.mien 111Alexandrino el
10. El abundanlius habeant. Grajce : -/Ktrteptaabv Cmiabrig. legitur, vui yo ov)i%o, et non cusiodient.
syjoatv, Mm., ei amplnts Iwbeaiil GAP.XIII. —24. El d13.ilet : Qutsesl. Grsece; TTJ-
"ll. Pro ovibus suts. lu Grset0 non est illud pro- OEcr0Kt rig vv EUJ,mtei1ogute, qws essel. Verc habel,
noinen, snts : nec 111Yerc et Brix. Sic versu 15, inlenoqa, qni est. Bii\., Cnrb., inieiioga, quis esi.
ubi legitur, j)to ovibus meis, in Giseco non esl illud, 27. Iiitiotml 111eum Saianas. Gi.cce: TOTS sto-i?)6£v,
meis : neque »1 Yerc, tunc inlioivit. In Bnx. quoque et Gat, legitui,
15. Non peiltnel ad eiitn de ovibtts. Grseee : ou tunc, -elc
jitsXst. auT« TrsptTCOV 7rpo6«Ttuv,non est ilh mia de ovi- CAP.XIV. —1. Credtlts m Deum, et in me ctedite.
bus. Lt iiii B.ix. Grajce : 7rtcrTEUETS eig rbv 0s6v, vvi eig ip.ertiarevere :
25. Loquor vobts. Gia?ce ; SITTOV iyXv, dtxt vobts. Cicditetn IJcum,eiinmcciedtte. Et iu Vcron., Veic,
Et 11,1Veic Tanien m Cantahng. ms. leguur, )v)S> Gai.etM'11., ctedite m Deum, etc Ai Yerc. et in me
iyXv, toquot vobis. cicdttis Sie Gr.vce posistim verbiim i^tud, TTICTTSUET
26. A'on es(is ex ovibttsmeis. Grapceaddilur, w&S>g anceps esf polest ejnmesseindicaiivi modi etintpo-
elrtovbyXv,stctif dixi vobts. E( na in Yeic , Yeron. lalivi.
et fhix. nce nmi feyrus, alnue oiniies G^.vcicodices. G ( 9. Qm videt me, vhiel el Paliem, Gisece : 6 eo>pa:/o>g
51. Susluleiunt eiqo ippules Judmi. Gia^ce : !§«- iye, iopv/e TOV IlKTepK, oiti vidtl me, vtdit Paliem. Et
crvavvovvTv)tv)i&ovgoi'lovSvXot,htistuieiuntetgoile 111Viron., Veic et Biix.;sed anie Paiiem,adduul
mtn iaptdes Judmi. Ei ua Bnx, Non csl i.imeu ilhid ei. Li Bnx. legilur me, post <jiti.
7ra)tv, 111Cantahrig. ms. 10, ATonciedittt. Gi.rce : ou 7rto-TEust<;, non cieclis.
CAP.XI. —28. S'lenlto. Giaeee ; )vBpa, clam, oc- Et ua Veic , Yeion. et Brix.
fulte. EtilaBnx. AtinCaniabrigiensi, ato>itfi,sileniio. 11. ATon£teditis. Gwce ; TrtorsiiETSyoi, credue
29. Suigit. Gvxce : eyetpervt. In Canuhiigiensi, mthi. Ei ila Yerc, Veion. et Bn\-
iyipBo,sutiexit. Ej.lta in Voic, Veron. et Biix. CAP.XV.—2. Tollet eitm. Grajce ; vipet avrbv,
57. Qui apeiuit ocnlos cmct naii. Gi.ece : robg tolltt eiim. Et llaVeion., iinx. el Yei<. El mox,
oif&ulyovgTOOTuy)o0, Jbsque verho ttalt. El iia in wBvipei,puigat, cum Yerc et Brix.
Verc, Yeron, et Bnx. 15. Jam non dtcam vos. Grsece : ov/irt vyvg)eyc,\,
41. Tuletunl etgo iapidem. I.i Grseco additnr, OJ jamnondico vos. Et na Verc, Yeion., Brix. eiG.it,;
nv (111Btix., ubi fneial) reBvov.i>g veiyevog. al mss dicovobis.
il. Etevalis sursuni. Aiwpji mss. h.ibent pro sur- CAP.XVI.—2 Obseqwumse ptmstare Deo. Gi.rce:
sum, eigrbv ovpuvbv,tn cxlum, ut Brix. Yeion. vero, )vrpeiav itpoatfipeivro> QeS>,saciificium vffeiie Deo.
ad cmlum. Et IU Verc
45. Qui venerant ad Mariam el Mariham. Grseci 9. ATonciedtdetunt in me Gra'ce : ou 7rto-TEJouo-tv
non habenl, e( Mattham; deest quoque in Yerc, non ctcdunt, etc. El )ta Ctnb. el Veron.
Yeion., Brix., Gat. el Min. f) 15. Docebilvos omneniveiitatem Gixce ; bSoyoaet
CAP.XII. — 1. UbiLazarus {uernl moidtus, qucm vyag eig rtuauv TJJVv)n&etvv,deducel vos m omnem
suscdavu Jnsus. Gr.iece legilnr : OTTOU OVAullupog6 vcniatem. Et ita Veic et Corb.; at Yeion. h.ibel,
re&vovitg.oveyetpevi/ ve/pS>v,ubt etat Lazaiif,, qut deducet vos m veiitale omni. Bnx. \ero, dtncjel vos
moiiuus fueial, quenisuscitavttexmoituis.lirw. habet: in omnem vetilatem.
ubi etat Lazanis, qut fueial mottuus, qtiem susalavit 20. Sed iristuia veslra verietut in gaudium. Grsece:
Jesui ex moi(uts,. Veroo. ubi etat Lazatus, q\u fuU i7)u7r>3 0u.coveig yj/pvv yevoaervt. Bnx. legit, tngatt-
mottnus, quem suscilavtt. dium cril.
4. Judas lscnttqles. Qrsece : 'IOUSK? Stiicovo?'i<r/«- 22. ATemo(o//e( n vobis. Grsece : ouSstc-v"pet v<f
pti>rog,Judas SimoiiisIscaiiotes. Etua Corb sed pro vyS>v,nemo tolht a vobts. Et Ua Yeron. Eliam in
Iscqrtoles legit Iscanolis. Bnx., SimonisSchanoies. Biix. lea;itur, aufett.
Verc, Snnon ... Scanolh. Verpn., Simon Scanotes. CAP XVIII.-—5. Nazatenum. Gisece ; TSvt,o>pvXo
6. Non quia de egeius pei tinebat ad eunt,.Grsece: Yernji. et Bux., Sazoteum.
ovy^OTtrtepi TCOV eye)evKUTCO,
7TTCOJ£COV BriX. !i.ontjltia• CAP.XIX. —5. Et vemebantad£11111.Hsec \eiha
de yaupextbuscuia ei eia(.~Yeic. e^Corb., non quod• non habenl Giseei codiees, nec Brix.
de panpeiibus cuia tlh essel. 54. LIUKSejwsapei utl. ln Gtaecoesl; svufs, vuhte-
lhui. Et loculos hatjens. Grseee: y)o>aaivoy.ov. vaiit Et ii,a tu Yeron.; at Yerc et Coib. habeni,
Brix., loculum, percussU.
7. Sin\teillatn, ut in d\em sepullum memservft il- ^ 37, Videbunt tn quem transfixerunt. In GraJCQ
885 1C0NCORDANTES LECTIONES. m
LXX, Zicll. XII, 10, legitur ; vcal iittSXi^ovrairtpbg bgA 18. Ei omnes qui audiettiht, mirati sHnl^ el de his,
ye KV6'wvvaro)pyjoaavro,el asptcienl ud me, quontam m quw dicla eianl a plisiortbusad tpsds. ih GVsped:E6K0-
(vel, pio eo quod)tnsultavetnnl Sed apucl Aquilam, .1, yaavv tcepirS>v)K)JI6SVTCOV, cic., iniruti sunt de lus,
Syminachum, et 'Iheodotionem, st? 6v \\evivroauv. v. quw dtcia ei anl, etc, expuncia p u tieula conjunctiva
In Yerc , Yeion. el Corb., in quemcompunxeiunt. et, qu,e deesl eti.im in Yeic, Yeion. et Bnx.
CAP.XX. —1. El vtdii. Giajee ; p)irtet, videt. Et 3t 25. Et Spiitius sanctus eral in eo. Gra^ce : IV ai-
ita Yerc et Brix. TOV,supei eutn Et ila Yeic.
20. Et lalus. Gr.rce :w.ir-ov rtWevpav«UTOO,el 27. Pmenies ejus. HJud ejus , Graecilihri nulli ha-
latus sttum. iii ita Gal. el Yeron. bent; sed yoveXg lantum , anle TO7r«tSiov,ut Yerc.
25. Fixut am clnvoittm. Gr.i'ce ; TOV TUTTOVTWV i)cov,
v, 55. El eiul pulet tjus, el malei. In Giaco : wi «v
ftguiam clavoium.Et lta Yeron. Similuei pro eo quod id 'lo>aof/vl jj ynrop «OTOO, ei eial Joseph, et inatei e]iis.
esl in Latmo, e( tnttlam dtgitum meum in locum cla- 2- Et u.i in \eic, Coib., Yeion. et Brix. In Caniabn-
vorum, Grajce leguui, eig TOV TUTTOV T5Vjj)wv, m fi-
i- giensi vero ms. legitur, vui nv itarop yairi yoroy,
guram clavontm. Ab auclorenosir.o Lalinse editioms is ab-que KUTOO, ej«s.
1
Vulg.ila lectum cst, TOTTOV, non TU7TOV. 54. El tn stgnuni, cui conltadicelut. Grsece : «VTI)E-
CAP.XXI —12. Et nemo audebal discumbeitlium. t. yoyevov.Yeic, qttod conltadtcttur.
Grsece :... eroiyu TWV Yerc. et Biix., ai<-
y.u&-orS>v. i- 58. RedempttonemIstuel. Grsecicodices et Gothica
debat ex disctpulis. Yeion., discentium audebat. \ersio, )uTpwo-tvIv '\e'povaa)-op.Yijion. el Bii\. le-
22. Sic eunl volo manete. Grsece : fav KUTOV Bi)o>
o> gunt, tedeiitpiionem Hieiusalcm. Et ita Corb. Jen<-
oivetv, si eum volotnaneie. Et ita Biix. " salem.
40. El confottabatur. Biix. confortabalur spititu;
S. LUCAS. ut habet idein S. LucaSetianl cap. i; 80, de Joan
CAP.|, —2. Et ministti fuetunl setmOnis.Grscce: ne . Puet autem ci escebat, el confotlabatur spirtiu.
TOU)6you. Brix. veibi. Conjottandi verbum liileidum m saeiis Litteus de
5. Vtsumest et milu. In qnodam ms. Cantuariensisi vinbus corpons accipitur ; ut Aet. ix,' 19 : Et cum
Grsecohocloco additur, vaiUveiyuri ayia, elSpttilutn acccptssetcibum, cOixrORfATUS EST. Qu.ue nonnulli
sancto, ui eli.iin in Veion. Gr.eci codices legunLhoc loco,s/paT«to0TOTrVsu^aTt,
12 E( (imor trtuti. Grsece : IVETTSCTEV. Yeron. et!t confoilabalut spittiil. Qliamquani ni Cantabngiensi
Brix. legnnl, cecidtt. nis. \ox llla non apparet.
29. Quw cum audtsset.In GrsecD: o Ss ESoOo-a. Gat. 42. Secundum consueiudinemdiei fesli. Addit rns.
habel, tpsa autem cum vtdtsset. \eion. tjudque,Yerc,, CaniabngienSis : TCOV 'Afujicov.Et ita Veic.Aij/moinnit
Biix. ei Corb. ieguni, tpsa aulein tii vtdit. 45. Pai enlesejus. In Giseco: 'icocnjcp wi o yorop
29. Qualts esset ista salutalto Athlil hoc loco qni- avrov, Joseph, et tnuter ejus, ht \eisu 55. Et na in
deill ms. codex Cintuaiiensis , 6TCOUTCO? ev)byoaevv Coib., Yeion. et Bnx. Cantabngiensis habeL, ot ^o-
vvrrrv Yeron., Bnx. el Corb leguut, quod stc bene- veXgU.VTOV.
dtxnset eum. Qiiam lectiOneni etiam Yerc habuissee 45 Requtretttes.Grsece, ?IJTO0VTEC;. Yerc etYerofi.,
videtur, btel qiiajd.un hlterse nunc sinl OblittfeiaU?, , qtutienles. Caniabrigiensis, KVK^TOOVTS?.
nec ampliiis legi possini. CAPIII. — 7. Ul baptizaieniui ub ipso. In Canlabri-
55. Quod nascetut. Graece: TO VSVVWIJLSVOV , quodd gien-,1nis. EvwTrtov «OTOO, coiuin tpsot Et ita in Veroh.
nasciim. El Ua Gal. Sed videtui, qiiod luturi lem--G 8 Et »e ccepentisdtceie. h\ Gra^coVuIs;aio wi y.ri
poris verbo usus sitangelus, quod nascelut. Neque e vp%oa&e )eyetviv iuvroXg In Bnx., el ne incipiatts di-
enun de coiiceptione Chnsli hoc loco agitur, sed dee ceie inlicivos. ln Caiuabng., vai jxv)S6|«TE)eyetv iv
naliviiate ipsa : alioqum diceret Angelus, <7itodm1 iuvroig, el ne puieits dicete ttttta vos.
te, non <7«odex te; ui Matth. i, 20 : Quod enttn tnii 10. Qutd etgo fuctemus? lu Cantabiig. ms. additlir,
ea nattim est. IVKao>BS>yev, tit sulvemui, quod iieriun repetilur \ersti
50. Et misericotdia cjus a progente in piogentes,, 14 Yeion. et Gat. habenl n( vtvamus.
ttmenttbus eum; ut )n p^almo cu, 17 : Mtseiicoidta i 14. Extsiitnanie autem populo. In Grseco(eiiam ms.
ntitem Domint ab mtetno, el usque tn wternum supeii Canlibi ): TipoaSo/uvrog SSTO0)KO0. Ill Blix., speiaille
titnentescum. Ill Gr.eco est: vairb e)eoguvrov eig ye- autem populo Piit.ini nonnulli, quod Vulgatus infer-
veugyeveS>v. Yerc. et Veron. habent, el tntseiicotaia% pies>So/ovvroglegeiil, pro itpoaSo/S>vrog ; vel, quod
ejus tn swcula swculotum. Ahi niss. legunt, eigye- ani.inuensis Latinus scriiitent existitnanie, pro ex-
veiv vui yzvevv,cuni Coib. et Bnx. in ptogemem elt spectante.
piogeniem. 16. Vettiet ttulem. In Graxo Ynlgafo, epyjrut Ss.
65. Joanim esl nomen ejus Ilic addit nis. Caula- In Yerc, Bnx. el Gat., ventt autem. In Canubrig ,
hrigiensis : vai rtapvypfjya s)u6u o y)S>aavavrov. 6 Ss ipybyevog,qut aulem ventt. El sic ubiciiriique le-
Veic quoque, et con\esiiin solula est hngna ejus. giiui ]ii"Latina edit., qui veniuius es(, in Giaecoest,
Ifem Veron. ei Corh., et coniinvo tesolula est hngiial 6 ipybyevog.
ejus. Quiniobtem versu sequente ouniiuiit hajc \er- i9". Fratrts sui. In GrsccoYulgato additur^ $t)irt-
ba, ilhco et hngua ejus itov, qua voce alii mss. Gr.ici sat multi cirent, uii
CAP.II.—2.A Pimside. In Gr.eco legitur, oyeyo-' - ^ eiiain nostn Lalini Veron., Yerc et Bn\.
vevovrogrog SvpivgKvpovtoJ.In Bfix. Pnestde Synm> CAP.IV. — I. Agebaltu a sptttlu. Gisece : oyeroiv
Cyrino. Qm iioiniife utnveisi Otbh Romaimm oinnei TWrtvevyart, agebaiui in spntiu. Ei IU Corb. etBrix.
iniperuiin inlHhgi vcisu piimo \oliieiiuU, n arlu- '2. Diebus quadiagtnla, el tentabatut a diabolo. ln
Iraii, tiici non poiuhse Uciani a Prseside byn.u de- Gl.JCO: oy.ipvgreaaapa/ovrv rtetpatbaivog.Yerc ha-
scnplionem hanc umveisi OihiS,,ul appell.ilui versui bei,die/rasx\x\c«in(ei«;)laie(»i. Veion., diefcwsxxxx
i-.to secuntlo, prajpositio.iem a expnnxeie in suis3 templabalut. Gat. \eio, temptutut.
exemplaribus : ul f.icla t.iiUuni intelligeretiir, quo} Ihid. Esuittt. In Gr.eco : varepovirteivaae, postea
tempore e^set llle Syriu piseses, non laiutn ab ipso. esmiit. Et ita Bnx. in CanUbiig. lanien non est il-
4. In Judwam. Ms. Caniabrig., EICy^v 'iouSa , mi lud , varepov.
lenam Juda. Verc babel, tn teriuiu JuUwam. 5. Dtc lupidt huic,ut pams ftai. In Cantabiigieiisi,
9. Stelit jnxlaillos. In Gi.eco, STTECTTHauTot?, ns(Ki'(
( tva ot )t6ot OUTOC aprot yivo>vrvt,ul taptdes lsli panes
ilhs El ua io Brix. fiani. \eic quoque viJeiui legi^se, fianl panes. Forte
EotJeni.Et cluritas Dei. Gr.rce S6>>Kuptou.Yerc ex Matlhco.
quoque, el Brix legunl, Domtm. 5 OiZiistertm. In Grajco Yulgato, rog oivovyivng.
17. De puerOhoc. Gi3Jce.7rsptTOO-rtvuiiovrovrov. In Cant.ibng vbayov, munch: et lla in Bi-ix. ex
Sed illud TOOTOU non habent mss. Caiuabngieiisis,, Matihoeo.
Yerc. et Brix, 8. Dictt tlli. Hicaddunt GraJcilibri Yulgati: UTTK?!
S&7 AD EVANGELIARIUMEUSEBII VERCELL. APPENDIX. 888
oTrtcrt» ftou,J«T«VK,cum Yeron.,i)fldepos(me,S«(fliias. j\k matri suse unicum: non quem unicum pepererit ma-
15. Et magnificabatur. Grsece : So!;«£6t/Evo<;. Verc. ter sua.
legil, honorem accipiem. 16. MagnificabanlDeum. Grsece : iSo'c-«?ov, glorifi-
18. Sanare contritos corde. cttbant, ut alibi superius. El ila Verc
19. Prmdicare caplivis lemissionem, el cwcisvisum, 17. Iti universam Judwam. ln Grseco : sv oio TV?
dimitlere conftaclos in remissionem.Origenes, Euse- 'lovSaia. Etitain Yerc, in tola JwdtBa.Yeron. quoque
bius, Augusiinus et Beda, omiilunt priorem sen- hahet', in univeisa ludwa.
tentiam ; posleriorem, retenia priore, Theophy- 21. El ptagis. Grsece : wi yvarlyav, cum Yerc,
lactus. Hieronymiis in caput LXI Isaiaj, citans hunc et veibenbus.
LUCJJlocum, servat utramque. Mss Graci nonnulli, 57. Muhet, quweratin cwitaie peccatrix. Graece :
quos citat Lucas Brngensis, et codex Cantabng. yuviisv Tvirtoiet, rirtgov ayaproAbg,mulier in civitate,
omiltunt illud, sanare contrilos corde, cum Yerc, qum eral'peccaitix. Et lta Veic et Yerora.
Yeron. et Corb., tametsi est apud Isaiam. 42. Quis eiqo eum plus dtligit ? Grsece : rig ouv
58. In domuni Stmonis. Addit Cantabrig. nis. vai KUTCOV. Et ita Brix., <ji«'setgo eoiinn, elc.
'AVSOEOU , e( Andiew. Et ita Corh. el ^eron. ex 44. lnitavi domum luam. Gisece : elaH)Bbv aov elg
Marc i, 29. TVJV otVicv, juxla Yerc, Yeron. cl Bnx., iniravi
Ibid. Magnis febiibus. In Grseco, avveyoyevo(in (Biix., iiutom ) in domumtuam.
Cantabrig. vareyoyivo ) rtvperS), febie magna, ut ha- CAP.YIII. — 2. A spinlibus malignis. In quodam
bet Yerc Corb." quoque legit in singulari numero, ms. Grsec : «TTO In Bri\., ab infiimitatibus,clc.
VOO-WV.
febri. <
T»ln Yeron. infirmiialibus, etc.
CAP.Y. — 1. Cum turbm iiruetent in eiim. Grsece: 5. Quw intnislrabant ei. In Giseco Yulgalo , «UTW ,
sv TCOT6V6'J^XOV E7rt/sto-8«tKUTCO. Yerc. habet, dum ei. At in Canlabrig. et altero Rob. Slephani ins.
tmba incumbttei. auTot?, eis: ut legunt Brix. et Gat. et habetur simi-
2. Descenderant. Grsece : «7rof?KVTE? vrt avrS>v. liier m Sjriaca versione : ul ad Aposlolos referalur
Brix., descendentesde eis. simul, et ad Chrislum.
5. Prmceptor. Grsece: E7utrrKT«,prmses, prmfecle, 4. Cui» antem lurba plutitna convenirent. Grajce:
qui prwes et ptmcipts, qui positus es ad piwcipien- o-uvtovTo<; SE O^XOU. Yerc, convenienteaulem luiba.
dum. Tamen ms. Canlabrig. habet, StSa<r/«)s, cum Canubng., O-UVE)66VTO?.
Yerc, magister. lbid. Dtxil per stmilitudinem. Grsece : At« 7r«p«6o-
6. Rumpebatur aulem rele. Cantabrig., S>areT«SiV- )v5c-. InCanlabrig..£t7rs rtvpuSo)-ov ravrov ttpbguvrovg.
TUKpoaaea&at,ila ut relia rumpet enlur. Bnx. quoque In Veron., dia;i(simihludtnemadtllos (a/em.InYeic,
habel, tta ul rumpeientur reliw. dixit paiabolam, etc.
7. Ita ul pene metgerenlur. In Grseco Yulgato non 27. Vit quidam. In Grseco additur, s/ rogirokeag.
legitur illud pene; nec mVerc, Corh., Yeron. aul In Veron. etBrix., de civttate.
Brix. In m&.Canlabrig. est, itapv.rt. 28. Is ul vidil JESUM. In Grseco: tScivSETOV 'IVJO-OOV,
10. Eris capiens. Grsece: sirv?t,o>ypS>v. Yeron. et videns autem JESUM.Etita Yerc.
Yerc habent, eiis vivificans. Oorb. quoque legit, 28 Obsecro te. Grsece : Sioyvi aov. Yercellens.,
vivificans. oio le.
21. A^isisolus Deus? Grsece: ei pj ybvog6 @ebg. 42. El conligit, dum itet, a tuibis comprimebalur.
Cantabrig , st yo etg b Qebg, nist unus Deus. El Ua C < Gisece: iv Si ro>vTtayetvKUTOV, otbylot avvirtvtyovKUTOV.
Verc Yerc. h.ihel, dam irel tutba... "ut suffocatenl eum.
CAP. VI. — 10. Et tesiilutu esl manus ejus. In Coib comptimebaiur, ul suffocaienl eutn.
Grseco additur, vytog i>go a)lo , sana sicut alleia. 47. El procidil anle pedes ejus. Grsece : vui itpoa-
In Brix. quoque habelur, siciu alteta , et in Yeron., iteaovauKUTW. Biix., et ptocidtlanteenm.
sictit alia. Ex Malth. xn, 15. In Alexandrino ms. 49. Ad piinctpem Synagogm. Grsece : irvpv. TOU
.aliisque additur, vyibg, sana, tanlum. u.pyjavvuyi>yov, aptincipe Synagogw. Et ila Yerc. et
17. Et Tyti. Deest conjunctio v.vi, in Grseco, al- Veron.
quc in Yerc, Corb. et Brix. CAP.IX. — 1. Duodecim Aposlolis. GrseceiTou?
42. Ipse in octtlotuo ttabem non videns. Ms. Can- Si>SevvyuOorvgavrov, duodecan dtsctpulis suis. Et
labiig., vui iSov v?Ibvo; iv TWao>Q!f>&u),yS) UTr6/stT«t. ita Yeron. At Cantabngiensis ms. et Alexandrinus,
Yerc, Yeion. el Corb. habeiU,'el eccein oculo luo et alii multi babent dunuaxai, TOU?; SWSSVK, duo-
( Corb., sno ) trabes (Yeron. (ratns ) subjacet. decnn.
45. Os loqmtur. In Grseco : )«)st TOaroya «UTOU, 4 El inde ne exealis. Grsece : vvi kveXBev e%ipyja8e,
os
loquitui ejus. Et ita Corb., Veron. el Bn\. Yerc. juxta Yerc, Yeron. et Corb., e( inde (\erc, exite)
babet, »7/ms.Sed in Carilabng. non esl illud, «UTOU. ptoftciscimini. Al Luc. \, 7 : Nolile hansiie de domo
CAP.VII. —4. Ad JUSUM.In Canfabrig. ms. deest in domum.
illud, itpbg TOVWouv, ut etiam in Verc Sed in 10. Qui esl Belhsaidm. Grsece : stV TOTTOV epoyoj
Grseco Yulgaio legitur. 7T6)EWC;-/K)OUU.EVV7<;
Bvj6o-KtSa,juxta Verc. et Brix., qui
9. Sequentibus se turbis. Groece: TCO«j'o)ou6ouvTt j) legunl, in locum deserium, qui vocabalui (in Brix.,
«UTCO oy)o>.El ita Yerc, sequenti se tutbw. dtcilui) Beihsatda. Gat. quoque habet, Belhsaida.
Ibid. Amen dico vobis. Non est lllnd amen, in Yeron. vero, Belsaida.
15. In omnem hanc tuibam. Grsece: eig itavru TOV
Grseco Vulgato,nec in Yeron.; at est in Cantabri- )KOV in omnem hunc populutn. Et iia Yerc.
TOOTOV,
giensi. 28. ElJacobum, el Joannem. In Grseco, nomi-
Eodem. i"?iIsrael. Grsece: ouSsiv rS>'io-pavjX. Brix. num vui 'iwavvov,vai V-/w6ov.Et
habet, nec in Isdrahel. Canlabng. OUSETTOTS , iiuui- ita inordinepermutaio,
Veron., Yerc, Brix. et Gat. At ms. Cantabri-
quam. Vulgatam editionem sequitur.
11. Deinceps. Grsecc : sv T*IE^VJ?. In Alcxandrino' giensis 51. Excessum ejus. Graeceesl TV?V
s'vTW B rix. in die. si;oSov,exitum.
ms., i%og. legit, sequenti Ei ita Brix.
12. Et ibant cutn eo discipuli ejus. In Grseco: ot; 56. El dum fieret vox. Graece vvi ev rS>yevia&ui
yuBorai KUTOO tyKVot, cum '
Yeron., discipuh ejus TVJV cowvvjv, e( cwinfacta essel vox. Verc hibet, et
'
mttlti: ut alii, prseler duodecim, comiiali tunc cum facla cst vox.
fmsse JESUMexistimenlur. 58, Obsecro le. Grsece : Sioyui aov , vro te, ut
12. Ecce defunclus. Grsece: vai iSov,el ecce. Et itai Yereellensis
Brix., Yeron. et Yerc. 59. El dissipat eum. Grsece: artbpvaaet avriv, dis-
Ibid. Matris suw. Grsece: ryjjnrpl KUTOU , matri'. cerpit eum. Verc habel, discarpil illum.
su<$.El ila Brix. Dandi cases signihcat supersiilci"• 44. i?! eotdtbui veetfis, Ormce s tk f«4>fe4/'t7i*<
889 CONCORDANTESLECTIONES. 890
Yerc, Yeion., Brix. et Corb. ieguni, in amibus A 2. Nthtl aulein. In Caiilabiig., ouSsv yvp, nihil
vestiis. enim. El ita in Veie.
48. Hic major esl. Grsece: OUTOC- SOTKC yiyag, lnc 5. In /«mine djcen(a).Grsece : svcowTt «youo-6v)o-ET«t,
eiitmaqnus. Verc. habet, hic esl magnus. in hniiine audtenlur. Et ita Brix.
54 Et consumultllos. Addunt Grajci codices : w? 5. In cubtcuhs. Graice : sv roXgrvyeiotg, in cella-
vai 'H.)iag'eitoioae,cum Verc, Yeion. et Brix., sicut rtts. Ei ila Vind. ut versu 24, rvyeXovcellanutn est.
Hehas (Brix., e( Helias) fectt. 12. Quid opoitealvos diceie. Gisece : « Sst ehteXj.
66. Animas perdet e. Grsece : -fyvyj^guv&pi>rto>v , Yeic , Veion., Brix. et Vind. liaheiu, quwopoitel
animas hominum. diceie. Mm., tjwt)?.
57. Quocumque ietis. In Grseco additur, Kvpte, 18 Et majoia faciam. Groace . ot/oSojtvicrw,mdi-
Domine. Et lta in Brix. ficabo. Ei lU Yerc. et Brix. Sed m Canubng. legi-
CAP.X. — 1. Sepluaginta duos. In Grseco Yulga- lur, Trotvjo-w, faciam.
to, eSSoynrovrulanuim, hoc est, septuagtnia. El Ua 20. Cujus eiunt? Grsece : Ttvt 1'o-Tct,cui erunt?
in Yeron , Brix. et Syriaca versione. In ms. Canta- Et na \ incl. Al in Cantabng. ms.' Ttvo?earat. Geniti-
brii?. o§', hoc est, sepiuagmla duo. In alio ms. 6 yu- vus, poieslateni ac dominiiim; daiivus, usum de-
&orag, seplnagtnia disctpulos. Foneut cum Septua- clarat.
ginla senibus e\ Lrael, quorum ineniio esi Num. xi, 51. Quwrite piimuni Non esl lllud piimunt, in
16, 24, 25, conlerri isti possent, et cum septuaginta Grseco; necleguur m Yeron., Yeic, Brix., Coib.,
palmis, quse m Elim juxta aquas fonliiim duodecim Gat. ant Mm.
creverant, Grseci lihii quidam manuscnpti non T "
51. Eijusltliam ejus. llsecquoquedesiinlinGrseco,
LXXII, sed LXII, legerunt ln boe Lucse loro. et iu Yeic, Yeron., Brix. ac Yind.
6. Ad vos reveilelui. Grajce : etp'vyag, elc. Veic 55 In mambus vestns. IIJJCverba non sunt in ullo
el Veron., sitper JIOS,etc At in Canlabiig., itf vyvg Graeco codice, sive edito, sive inanusciipto, nec in
uvuarptyet v? elpovn vyS>v,ni vos totiveiletut pax Yerc, Veron., Bn\. aulGal.
veslia. 59. Qua hota fm veniiel. Grsece : E'^sT«t, venit,
11. Eliam pulverem, qui adhmsit nobis. Alexan- Et iia Yeron., Biix. ei Vmd.
drinus, et Cantabrig. ms. eig rovg rrbSug vyS>v. 42. f3.teinconsiiluit. Grsece : 6v -/«TccrTVicrvj,
quem
Brix. in pedibus nostiis. Yerc, tn pedes. Yeion., consiituet. EtiuYind. et Brix.
Mm. ei Vind., in pedtbus. 49. Et qmd volo, nisi ut accendalnr ? Grsece : ratTt
17. Sepluaginta duo. Grsece : septuaginla lantum, 6i)w, st v]Sv;avof&o. Yeion., Corb. el Ymd., el
utversti i. Ei ita Yeron., Brix. et Vmd. quidvolo, st accendatur. In Coib. lamen et Yind.
19. Et nihtl vobisnocebtl. Grsecc jyag OJyo vSt- deesf, eic.
voaei. Yerc, Yeron. ei Yind vos nocebu. CAP. XIII.—4. lu Stloe. Gr.ece : sv Tw2t)wt/u.
20. In cmhs. Canlabng. iv rS>ovpavS>,m cmlo. El Bnx. et Yind., Stloam. Gat., Syloam.
ila Verc.Veron., Brix. el Vindeb. 7. Tertam occupat. Gr.jce : rov ynv vurapyeX.
58. In quoddam casiellum. Grsece : eig v.i>yovrtvu. Yeron. et Coib. hahent, iertam evacuat.
Yerc. habet, in vtcumquemdatn. 8. El hoc anuo. In Gr.fco Yulgato : vui rovro TO
CAP. XI.— 2. Adveuiat legnian ttmm.ln Grseco erog. In Yerc, ct hunc annum. In Cantabiig. sTtTOU-
Incaddilur, Ftat volunlas lua , stcut in ccelo, ct m TOVTOV EVtKUTOV.
tena. Et ila ln Yindeb., Biix. et veisione bynaca. C 10. Sabbalis. In Cantahrig. TCOav$6uro>. Et ila
ln Veron. quoque legitur, fiat voluntas tua m cmlo, in Yind., Sabbalo.
el in tena. In Yerc tanlum, fial volunlaslua. Ibid. in synagoga eotutn. Giocce : EVyta rS>v
4. In ieiuaiionem.AdduiitGrseci codices, ut sit in- avvuyo>yS>v, in wta synagogaium. El ila in Ycron. ;
legra hic oratio, quahs est apud M.itthseum, «X)« setl Biix. habel, in quadam synagoga. Cantabng. co-
p'ucr«toyug uitb TOUrtovopov. Corb. et Veron. quo- dex ms. secutus ediiioneni Vulgaiam, lcgit, sv TVJ
que habeiit, Sed hbeia nos a tncdo. Yind. et Brix., ajvvycoyriavrS>v,m synagoga eotum.
sed erue (Yind., eripe) nos a malo. 12. yocaujlefln: ad se. Gisece : rtpoaeoi>vvae,lan-
7. In cubtli. Grsece : s<V•cmvoirov. Et ila Yind., tum. Brix., Gal., Min. el Yind. habeni', vocavit ad
in cubilem. Canlahiig. lainen, iv TV? /oiro- se Ai hoc totum , vocaoii eam ad se , C.iiiubiigien-
11. Quis aulem ex vobts patrem pelttpanem, clc sii ms. oinitiit.
Grtt'ce : rtvaSi byS>vrbv rtaripa uiroaet b vibg Blix. 15. Hypociilw. Giscce : bito/ptru , hypocttta. Et
babet, qnem aulem ex vobis palrein , st peneitl fihtis. itaBnx.
Yeron., a quo autem ex vobts petet fihus. Yind. et 16. FiliamAbiahw.GrX.ce &jyuripa'A(>puuyovauv.
Corb., aquo autempatie ex vobis pelei fihus. Gat., cx Yerc, Ciim sii fiha Abialtw.
vobispattetn pelttl filius. Mss.exvobis filiuspalri petul. 25. Ci<?)iaulem mltaveiit palet faiiiihas. Grsece :
15. In Beelzebub. Gisece : sv Bss)?sSou), tn uf OJ vv iyip&o. Veron , ex qtio suttcxeiu. Ta-
Reelzebul : El lta Ymdeb. ei Bnx.; <u\eion. etGai. uien Cuitabiiaiciisis ms. seculus edifioneni Yulga-
habeiit, Belzebul. Corb. \eio, Belsebul. tam, habet, eiai)&o,intraveril.
20 Petvenu in vos regnum Dei. Grsece : EOOKCTEV y. CAP XIV. — 2. Homo qiitdamhtjdropicus eral ante
•
ECO' vyag, prmvenit ad vos. Yeron. et Brix. hdbeni, iltum. InGrsecoYulgatO,v?vuSpco7rtvoc;Ej/7rpoo-6EV«UTOu,
pimvenitm vos, etc erat liychopicns unte tllum. In Canubng. ms. deest
41. Qttodsupeiest. Grsecelegitur, TC> SVOVTK. Quod vox llla, quidatu. Et ila in Yeron. ei Corb.
verbum aln vertunt, quw suppelunt, qnw penes vos 4. Ipse veio appt ehensum.Grscce . vui iiti)v8bye-
sunl: alii. qum intus cxsislunl : aln, qum sunl; ut vog. Verc,?rjse tlaque adprehendens.
hahet cod. Yeronensis. 8. Gum mvtlatus fuerts. In Grseco addilur, U7r6
44. Vm vobis. In Grseco additur : ypvyyvreXg,wl rivot;. El lta in Veron. elBrix., ab uhquo.
$vptavXotvitovptrui, Sctibm el Phansmt hypocttiw. 28. Ad peifictendum. Gr.rce : rv rtpbg vrtvprtaybv.
Ei iia in Yeron., Brix. et Vind. qui tamen omiilil, Verc habet, quw opus sunt ad consutnmandum.
hypoctiiw. Brix., qumopus suttl ad pet ficiendum.
49. Mtiiam ad illos. Graece : eigKUTOU?, in tllos. 55. Omntbus quw posstdet. Grsece : rtvai rolg
Et ita Yind. et Yeron. eavrov vrcapyovai, omnibus suis facullultbus. Et ila
CAP. XII.— 1. Muliis autem tutbis ciicumstantibus. Verc
Grsece : £7rto-uv«x6Eto-wv. Brix. habet, congiequtts. 55. Sed foias mitteltn. Gr.Tce, absquc pailicula
lbid.A((endi(e. In GraJCO:rtpS>rovrtpoaiyjre ivvroXg, adveisativa nvtlenl sed, §u))ovatv KUTOV Yeion. quoque ha-
pninum atiendtte vobisa feimento. Bnx. habet, pnmo bet tantum, *— 1'ublicani. eum.
attcitdite vobi$ u feipienio, Yeroni,.«. vobisit, YeiC. CAP.XV. li Grsece : itknts ol te-
H Viadi, pH«nsj«s.! fw«sf BtimsefwUkrtni,EtHa Ysrei. ftfisi es VJH^
801 AD EVANGELIARIUMEUSE&II YEKCELL. APPENDTX. 812
14. El posiquum omnat consummassei. Gisece : *^aat Veic hahei, inirotssel manere. Brix., inttaiii
^KTravvio-c/VTOf; Ss auToO7r«vTK.VeiC h ihel^ cumque manere
consmiipstsselomiua. Yeion., Brix ei Yind.,... con- 15 Setvos. Gi seceJ rovg SouXou? TOUTOU?. ln Biix.
sumpsit... legitur, senos tllos.
17. Hic fame pereo. Abest a Grseco adveibium Ibid. Ul scitet quantnm quisque neqolialus esset.
istud, htc, qiiod locum a domo paterna longe dissi- Grajce : tva yvw rig TI Stertpuyyai-evauro,ut scnet
Uun indicat.Sic etiam ibi scnpium esi, TTOO-OI fueroVoc quis quid negoitaius esset. Yeic habei, ui scnet quis
TTKTOOC yov , quanli meicenant puitis mei : et lta qutd neqoitatusfuissel.
in Yeic, Yeron., Brix., Coib., Gat. ei Mm. !n Yind. 25. Ul ego veniens. Graace : vui lyi> l)6wv, et ego
qtioque,... inetcenatn pahis..., pro eo quod est in vemens. Eiiia Yeron. el Brix.
cdiiione Vnlgata , m donto pairis mei 26. Ei abundabii. Istud in Grseco deest, ui eiiam
25. Etmanducemus. Grsece: vai cpuybvreg.Biix., in Verc, Bn\., Coib. et Yinii.
e( manducantes. 28 P!<Ecedeiini.Gr33ce:s7ro/)susTo,«/ifl(.El ilaYerc
25. Etchoium. Graice vui yopo>v,et choros. El ita 57. Omneslutbm discipuloium. Gra>ce: 7r«<;by)og,
Veron. oinnts multiiudo. El ila Yeic.
CAP. XVI. — 1. Diffamatus est. Grsece: StsgXr,6v?. 59. Detmbts Gi sece : artbTOUoyjov, ut \ ersu 57.
Yind, hahet, delatus eiat. Verc et Bnx., detutba.
2 Yjl/icare. Grjjce : oi/ovoyetv. Yerc , admi- 45. Coanguslabunt. Grsece : eruvst-oucri, continebttnl.
nisltaie, Et ila Yerc
6. Acctpe caulioiiein luant. Grore : ypvyyu , hl- 47. Ptebts. Giobce )Kou.Verc, Biix.et Gat. popuh.
tetas. Ei lta Veron, et Corb. Caulto diutur, quia I" CAP. XX..—i. Conveneiunl. Gr.«.ce; ITTEO-TWKV.
•
per eis litieras cavetur credilon, ne debilor ei ne- Yerc lubei adstiiaunt
gaie dehilum possit. 5. Respondete iniht. Gropce: vvi etrcari yot, el dici-
9. Mammona Hoc veibo Syriaco signiflcari temihi. ELua Brix.
dmlias , hujus oralionis senes el «yo)ou6t«ad- 20 Eum in seimone. Grscce • «UTOO )6you. Corh. et
inoiiet, In Gr.eeo Yulg.uo scribiinr yvyavv ~. et Ymd. setinoiiesejiis. Verc ilhus.
ia in Verc, Veron. et Biix. In Canlabugiehsi la- 27. Qid negaill. Grsece : ot «VTtXEyovTSf;,qui vonlra-
men ms., yvyyovv. dicunt 1esmt ecttonemnon esse. Et iU VerC.
14. Qui etant avati. Grsece : <?t)vpyvpot.Yerc 57. Secus tubiim. Grsece : E7rtTV?? (SKTOU,in rubo.
amalotes pecnnim.Omius ainoi pecunise a Deo repre- EL ua Corh. et Bnx.
henilinii, qui sit cum avariua cmijunclus. CAP XXI —•4. Ex abundanti sibi. Grajte- ev TOO
21. Elnemo tllt dabat In omnibus libiis Gisecis 7rspto-o-EuovT05 «uTot?.Verc h.ibet. de quo super iihs
hvs deMint; ut eii.nn m Yeie., Veron. etBnx. fuit. BiIX ex eo qtwd abundavit iliis.
22. Etsepuilus est tn injeino. Gisece : wi ervoo. 7. Cum fien incipienl. Gr.tce : 6V«vy.i))ri rvvra
Yeron. et Bi ix. h.ibent, e( sepnltus esl. Prajclaia an- yivea&at.Corb. el Vmd., cum fulmaeiuiu.
litheiis in Latino Vnlg lextu lulget : ubi mendici \k Non prmmcdtiuii quemadmodum lespondealis.
sois tillima ulinnjj pauterdivilis sorti egregie oppo- Gi.j>ce: yo irpoye)eravurto)oyrj&ovul. Yerc, nonpttus
niiur : dmn ille, ponafus ab Angelis in siiium Abr.i- meduate, quomodo rattonem leddttlis.
hc dicilur; lste, non sepulius laiuurn, nt in Grseco , 16 A paienlibtis. Groece: /vi vrtb yoveav; el a pa-
ei lii duobiis ex noslris codd. legitur; sed , sepulius (Q lentibus. Ei Ua Veic
ininfctno. 25. Pressiiia magna. Gr.cce • «vay/v?yeyid-o.Verc.
2i. In aquam. Grsece . USKTO? , aqua. Et na wecessiicsmagna.
Brix. 25. Piessuta gentium. Grsece: <ruvoxv? s6vwv.Verc,
25. Receptsli bona. Grsaee : «7rs)af?sg cruTKuyv&v, comptesswgentium. Biix , occursus qettiium.
leceoistt lu bona. Et ita Veron. 26. Aiescenitbus.Gr t ce : «7roi|/ux6vTw-J.In Yere. le-
28. Inhunc locum toitnentotum. Grsece : fiuavvov. gilui, aie\iigescenlibus.
Yeic, ciuciattts lbid. Vhtules cmloium movebuiitut. Grsece : «t
CAP.XVII. — 14. Dum irenl. Gra?ce: sv rS>vrtvyetv yup SvvayetgrS>vovpavS>v av)ev&oaovrvi.In C.intabiig.
«UTOUC-. ln Vcron., Coih., el Vind., leguur, dum ai yvp Swuyng ai ev rS>ovpavS).In Yeic. et Corb.
vtidunl Viuutes enim ( m Coib., nam ftitutes) qum sunt in
10. Gtatias agens. In Grseco additur, «UTW,ei. Et cwlo.
ita lii Yeron. 27. Cttm polestate magiia el majestate. Grsece :
22. E( ait ad dtscipulos suos. Deest pionomen yerv Svvvyeo>g Tto))og.Yeic, cmit poteslale
vvi So't;v)c;
suos, iii oinnibus libiib Gisecis, atqne in Brix. magna, et gloua.
CAP. XY1II.— 4. /Jei mullum tempus. Gr.cce : S7rt oO. Pioducunt. Gisece : irpo@v)o>atv. Yeion. JJIO-
ypbvov.Verc, pei lempns. dttcatu. Addilur lii Grjjco deuitie, quod in nostris
5. Snqillat me. Gi ,e<e : U7rw7rt«£v? p.e, Itvote ocu- Laiinis noii cst; PETTOVTSC; ECO'
l«uTotf 7tvcbo"/£TS , ea
los sugillel. Quidam mss. Grvci u7ro7rts?v? y.e. Veton. ceinenies per vostpsos agnosctiis.
et Coib. liabenl, comtiingatme. _. CAP.XXii •—2. Tnnebmitveio. Grajcfe: IcpofvouvTo
"
7. Et paiientiam habebii milhs ? Grsece : yuvpa&v- yap, iimebaitt emm. Ef ua Yerc el Bnx. GaiHab'ig.
yS>v iri «uTof? Yeion., Yeic. et Ynid , putien- b.ibei cum vulgata edinone, E^O§OOVTO Se,limcbant
Itum habens ( ni Alexandrmo ms., yvrpo&vyeX).Sic veio.
iil Greco Eccleshstiei, cap xxxv, vers. 18 (qui lo- 5. Quicdgiiomindbalui.lt) Grspcoiegitur, TOV IT-I7«-
cus respondei Edilioni Latinie, cap. xxxv, veis. 22) )ouusvov; utih Yeic, qui cognominatm In CjiuabDg.
legitur, OUSE yo yv/po&vyoaetsv «JTot?. TOV vvlovyevov.
8. PiKns.Gi^ece: apu. Yeion. etVind., nttmqvid? 5. De duodcctm. Gia*ce:l}t TOOccpi&yovTWVSW-
14. Jiistificalus... abillo. Ab illo ntique Plnri^sij'), SE/K.Vtrc, denumeio xn.
ad quein pionomen ab tllo , refenui; et idem \alel , Ibidem, 6. Ut hadeietillum stne tinbis. Grajce :
ac JJI<Etllo. In Gi.eco legiiui v?l-/stvoj, cjuamille. Et urep oyjov , sttte tutba. Ef ita Yerc, Corb., Vindeh.
iia in Veion , Bn\., G.u., Gorb. el Ymd. In C.iina- et VOion.
b)lg. VeiO yvDov itup' ivetvov rbv ^uptauXov,tnaqis 7. Occidt. Gisece : 6uso-6«t,immoiari. Et itaGorh ,
supta illutn Phaitsmuin : in ali s TrKp'i/eXvov,dumla- Vmdeb. et Bnx.
x.u. Verc habei ptm illutn, imitaius Grajc.im syn- 26. Ftat stcut tninoi. Grsece : o>g6 vtisrepog, stcul
laxin. junior. Etita Gi»i., Mm. et Brix. VeiOn. habel, odo-
20. Ei matiem. In Grsoco additur o-ou, tuam. Et lescettlior.
il.i in Yerc etYeron. 51. Sinife ttsgwehuc. Verc, Corb. el Yind. habenl,
C*P-XIX. — 7. Divertisset. Graee: tiaol&evaru)v- usque hoc, pro «scjMehuc, cuai, Grajco,/js^t^eOeo.
S95 CONCORDANTESLfcCTIONES. 801
52. Et mngislwtuoicmpU. Gr.iecieodices h<veloco j\ TCOV ecpuyev , et atcipetis coiam eis maiiducamt hi
JeguiU , arpvroyovg Vcic , Anlislites. iia Bnx. et Veic. Sed Biix. pio«s, Iegu ipsis; et
CAP. XXIII.— lfl. Consfnnler.Grsece : suTovwf. Yere. Xiosl^nanducavil,ponit coiamipsis.
Ycrc. habef, veltemeniei. 4~. Incipienlilmsab Hiet osolyma InGraco Yulga-
li. Cttm exeicilu suo. Grspce: o-0vroig arparev- 1o, xp^vyevov,inctpienlem. In Verc. inctpiens. In
yvaiv vvrov , cttm exeuilibus suis. Et ua Yeron. el Cantahiig. vp%vyivo>v.
Corb. Bnx. vero hahet, cum militibus snts. 49. Sedeiein civitale. Gnee additur *l£jOouo-K)v?t/,
16. Emetidalum. Gr«'ce : rto.tSevaag.Yeicell. legit, in civitate Jeiusalcm. Bnx. habet, in civilate hac Je-
castigalum. 1usaletn.
19. Mtssus. Grocce : §eO-oyivog.Yerc conjeclus. M^RCUS.
22. Cotupiam ergo tllitm, el dtmillam. Gi.cce :
7T«tSsuo-K? ovvt/orbvuTto)vau. Yeic., castigalum eiqo Cw. I. — S. Univeisi. Et ita solus Brix. Deest vox
illum dimitlum. Biix.habel, emendans eitjoiltum dt- illa lii libris Grsecis.
mitlam. Yide quse diximusnd veis. 16. 10. El maneniem. Deest illud in Grseco, alquein
25. Inslabant. Grssce : irtevetvro, tmminebant. Et Veic et Biix.
ita Yeic 11. Inte complacnt. Grafce : sv w, in qtto. Et iia
29. Venienldies. Grscce : epyovrvt, veniunt. El ita Yeioli. 4l Cantabi ig. h.ibel sv o-ot,m te.
Mui. In Cantabng. esi> s)sjo-ovT«t. 15. El quadtagntta noclibus In Grircis lihris hsec
35. Et lattones. Gisece : vvi rovg vvvojpyovt, et desunt; ui eliam ni Yerc, Corb., Yeion. et Biix.
ivaleficos. Et sic \ersu 39. Grsece esl vavovpyotg,ma- T 15. Et ctediieEvangelio. Gr.rce ; sv EuKyysXtw, in
leficis Et ua habet Cod, Veic *
" Evanqeho. Et Ua Yerc.
42. Cum venertsin leqtntm tuuni. Grsece . OTKV e)- 18 Rehctts teiibits. In Grseco additur KUTWV, suts.
Bygsv TVI j3«crc)sttj<rou,cum veneiis in regno luo : et Et ita inBnx.
!U \ erc ; Veron. habet, quando ventes m regno tuo. 58. hi prbximos viros, ei civitates Grsoce: stV T«?
48. E( oinws tutba. Gr.vce : vai 7r«VTsjoy)ot. eyoyivvgvo>yortb)etg. Yerc !egit,m j)'orama caslella.
Yerc, et onines... ttabm. VLKn., cfl5(e//aconfinta.
51. El acitbuseotum. Gwcce: v«i TV? irpofyi «UTWV. 59. El tn omnt Guliiwa. Grseee . eig 6)V?VTV?V r«)t-
Yere. h.ihet,e( opetm illoium. )«t«v, iit omnetn Gahlmam EtiiaVeic absque, el.
5i. Ctvilate Judmw. In Gisero : 7r6)s«c-TWV'IOU- 41. Piincipisaccidotum. GisecfTw tEjSEt, sacetdoli.
S«twv,civtinteJudmorum. Ei na in YeicelBih. Et ita Verc, Yeion. et Brix.
5G. Stlueititd. Grsece : oavyaaav, quicveninl. Et CAP.II. —2. Et convenerunl. Gnece : s-KtEU6SWC;
ila Yerc et Brix. avvny&oaw. In Yerc legilur, etpioiinus (m Brix., el
€AP. XXIV.— 1. Sabbali. Grsace : -o-«gg«Twv, sab- confesitm) conveiieiunt.
batorutn. Et it i Yei c ut Marc x\i, 2. 5. Et veneiitnt. Grscce: vaXepyovrut, etveniunt. Et
Ibid. Qum paiavetant aromrta. Addunl hic Gr.rei iia Verc ei Yeron.
codices , vai Ttvs?o-uv«uTKtc;.Bnxianus quoque, e( 5. Dimiituntui. Grsecc: «COECOVT«C, lemissa sunt. Et
uhm sitnul cum ets. Interpres Syius vertit, et etant iia Yeron., Brix. vero, dtmnsa suni.
cum &s muha es saliw. 7. Blasphemal. Grvrce : Tt OUTO? OUTW )«)st, qttid
4. DuHi me«(e cottsletnnlw essenl. Grsece : iv rS> iste sic loqutltn. Et lta Yetc et Biix.
StartopeXa&ai avrag BriX., dtimhwstlaient. (
C 16. Mttgister vestei. Ha>du.e voees in Grseco de-
11. Veiba ista. Grsace : rv poyaru KUTWV , vetba sunt, ut etiam in Yeic, Yernn. el Coib.
illaium. Ef iia Brix. 17. Sain".Grsece: ot iaxvovreg,foties. El ila Veion.
20. In damnaiionemmoitis. Giscce : eig vpXya, in lbid Sed peccalotes. In Gi.«'COadrliUu, etgyerv-
judicntm. Verc tn jndtcto. votav. In Verc. quoque et Vmd., in pwniieiiiiatii,
24. Ipsum veto non ittvneiunt. Grscce : «UTOV foite e\ Luca adiiitum.
5E OU/stSov,ipsttm veio nonvideiitnt. El na Corb , 26. Sub Abialhar pnncijie suceidotum. llsec desuul
Veron. et Brix. quibus consonanl Verc. et G.U., c\- in ms. C.iniabiigiensi, atque etiam m Yerc, Yeion.
cepioquod, proneio, legunt aulem. Caniabng. babel, et Vmd.
«UTOV Ss ovvstSoftsv,tpsutil veto non vidintus. CAP.III. — 5. Suige in medium. Grseee in ahqui-
26. Et tta iniiare. In Gisccis hbris deest adverbium bus DlSS.iyep&onwi ara&t ev yeao). Ill Bllx., SUige,
illud, ita; ut etiam in Verc sla in inedium.
29. Et inltuvit cum iltis. Gr.ece : vai eiao)&erov 5. Et lestuttta est mnnus illt. In Grseco adduur,
yeXvvt<ruv«uTotf. Gat., et intravtt manete cum lihs. «UTOO OytvteS>gv?«)Xv?.forle ex Mallhro. Gat. h i-
Yerc, eitntravit, ut cum eis tnaiteiel. Bn\., el inliavit bet... tlhus santlali, sicui ulteiu. Ycrc vero, el Ye-
cumilhs, ul maneret. Veron., et tnliavit cup>tllts, et IOII., ejus, stcul ei (in Verou. deest ei) aha.
manstt Psuia in ms. Canlabng. legunliir, vaXeianlBt 10. PlagaS. Grsece: yvartyvg. Verc vetbeia.
TOUyeXvatyer a.v-S>v.Qilldani m^S. Gr.fiClsenieii- 21. In fuioiem veisus est. Gisece: E^ECTTV? Veic,
liam hanc tolam Oiiinimu. Veron., Corb. et Vmd. legunt, exseutiai.
50. Et poritgebal illts. Grsccc : vai etxeSiSov «uTotf..n 22. Reel%'bub.Gi.ete ct, Bss)?Ef?ouX El ila habet
Bn\. habei, et dcdit eis. Brix. Vmd. veio, Behelzebul; Veion , Belzebttl.
51. Evanttil. Grsece : acfavrogiyivero. Yeron. et CAP.IV. — 10. El lit,qut cum eo, eianl duodtcnn,
Bnx., invtsus factus. Grsete : oi weplvvrbv avv roXgSWSS/K. Bri\. legn, hi,
52. ZJaniloquereturinvia. Grseciaddunt -oyXv, nobis. qut cum eo etanl citni duodecitn.
El iia Brix. 18. Ei alti sitnl. Gi.eie : /vi ovroi eiatv. Brix., et
55. Qttwgest t eranl vi via. Grsece : T« EVTV? 63«,, lu sunt.
qitmmvta. Ei ita Yeic 19. Hrinnnw. Grsece : yeptywt Et ila Corb.,
56. Sletu Jccns. Grsece : vui abrbg 6 'lv?o-oOc; earo- Vcion. etBrix Ymd. vero habel, solhctiudine
Gai. el Biix., ipse auietn ( m Bnx., attiem deest) 19. Swcuh. Grsece : TO0«twvoc;TOUTOU, smcnlt htt-
Jestis steitt. Verc et Yeron. ipse stetu. jits. Lt ita Brix.
5S. Ascenduni m cotda ves<ut. Gioece : EVTKI? 24. Et adjictetut vobis.Grsecead<litur,Torc;v/obovai,
/upSiaigvyS>v, in coidibusvestiis. Et iU Bnx.
41. Adhuctllis non ciedenttbus, el miianttbus prm' audienubiis.luBrix. pro audienttbus,legilur ciedenti-
gaudto. Gra>ce : S"TC Ss urttarojvrav vvrS>vvrtb T/j? bus.
yupug, vuX&avy.at,bvro>v, adhuc nutein non ciedentibiis , 40. Quis, pulas. Grsece ; rig apv. Corb. et Yind.,
, illts pim qaudioet niiiantibus EiitaBux. qtiisnam.
[ 45. El cummanducasselcoiam eis, sumenst eliquias,, CAP.Y. — 2. Occvnit. in Grseco pddilur «UTW, -ei,
[ dedii eis. Grsece tantum : K«t X«fSwv, «0- Et ila in Brix. ac Yeroq.
svco7r<ov
S95 AD EVANGELIABIUMEUSEBil YERCELL. APPENDIX. 896
10. iVese. Grasce : tv« p? «UTOUC-. Brix., Corh. el i \. ce : v)npovoyoao).Yerc. el Brix., possideam.
Yind. liabenl.ne... eos. 21. Et sequeie me. In Grseco additur, apag rbv
12. Spirtlus Grsece : 7T«VTSC ot Suiy.oveg.Yerc, aravpbv. In Verc , elsublata cttice.
«niiiersfl dmmonia. Brix. habet lanium, dwmonia. 29. Aut mattem. In Grsecoadditur, v?ywuXva,aul
15. Piwctpitalus est. Grscce: -/«TKTOU vpoyvov.Ye- uxorem. Et ita in Brix.
ron., per ptmceps. 40. Non esl meum4are vobis. Illnd vobis deesl in
15. Ad duo millia. Grsece : riaavyvp chgStayptot. Grseeo, in Yerc, Corh., Ymdeb. ct Veron.
Verc. videtur legissc , erant autem cttcitei duo mtllia. CAP. XI. — 1. Bethumm. In Grseco legilur, eig
Bri\. et Vind. Iiaheni, eiant aulem quasi duo millia. Bv?6©«yv? vat Bv?6«vt«v Brix. hahel, in Belhfage, et Be-
51. Yadein pace. Grajce : eig eip-ovyv, in pacem. Et llianta. Assumenlum ex Luca , xix, 29.
ita Vindeb. 25. Fiet ei. Grseee : lo-TKt«UTCO 6 ivv stTrv?.Yerc.
CAP.VI. — 2. El vitlules. Grsece: brtvai Swuyetg. habet, conltngenl illi qumcumquedixeril. Yeron. ,
ln Brix. legilur, quodvittules. Coib. et Yind., quodcutnquedtxeiit.
26. Conlristare. Grsece: «6sT?io-ac. Yerc spernere. CAP. XII — 6. Carissimum. Grsece ; uyaTforhv,
27. Scd. Grsece: vai, et. Ac ita Veron. dtlectum. Et ita Verc.
Ibid. Et decollavit. Gisece : 6 Ss uite)&i>v vrteveov)t- 15. Versuliam.Grsece : vrtb/ptaiv.Nerc, simula-
aev. Brix., isque abiens, decoljavil. Yerc etVind., et lionem.
cnm abtisset, decollavit.Veroii,, istjue abiit, et decol- 26. Ego sum. Grsecus, et Yeron. omitlunt, swm.
lavit. 27. Vivorum.Grasce: <WVTWV, «iveniiitiii.Etita Gat.
55. El jam hora prwlerivil. Grsece : vui v?Sv? S>paR 51. Secundum aulem sitnile esl iili. Grsece : -/«t
7ro))v?.Verc , e( hoiajam tnulla , elc. SEUTSD« byoia KJTV?.Yeron., sectindumsimtle ilh.
51. El plus tnagis. Grsece: vai )t«v iv rteptaaov. 5b. Cavelca Scribis. Grsece: $)irtere artb TCOV ypuy-
Yeron. habel, e( abundantius. a
yuriav, videte Scribts. Et ita Corbeien., Vindebon.
Ibid. Sliipebanl. In Grseco addilur, vai i&vvyvilov, et Yeronen.
eiiniiabaniur. Et ila liahent Yeron. ctBnx. ln Verc. 55. Qui volunt ambulare in stolis, el salulari. Grse-
legilur, cnmadiniiattone. ce . vai i/anaay ovg,qui voluntumbulaiein slolis, et sa-
53. In plateis. Grsece : sv TKT? vyopaXg.Yerc., fn liitaitones.El ita Veron.
foto. 40. Sub obienlu prolixm orationis. Gvsece : vul
CAP.YU. — 5. Crebro. Grscce : rtvyyo. Corb. et rtpoaaaet ya/pa itpoaevyoyevot. Verc. et Corb., OC-
Vind., pttgillo. Yeron., stibinde. Ycrc, niomento. caswnelonqa oiantes. Yiiid., oratione longa otanles.
7. Et prmcepta, In Grajco deest, et: ut etiam in CAP. XIII. —14. Ubi non debel.Grsece : o7rouo-i
Coib. et Yeron. SeX,ubi non oporlet. Ct ila Yerc. et Corb.
14. Tmbam. Grsece: TTKVTK TOV oy)ov, omnem tur- CAP.XIV. — 5 IVatdi spicali. In Grajco est, vap-
batn. Et ita Brix. Et ita in Gat., Brix. et Yindeb. Forie
Sou Trto-Ttzvl?.
26. Geniilts. In Grseco luc est 'rj)yvig, Gtwca. Et ex Joanne, cap. xu, 5, ubi legitur, Jiaidi pislici.
iia in Yerc, Corh. et Yind. 14. Refectiomea. In Grseco deesl pronomen JJOO.
52. Mtiium. Grsece : y.oyOa)ov. Gat. habet , Et ila mCorb. et Yind.
mttqillatiim. 13. Siratum. In Grseco addiiur eroiyov, paratum.
57. Fecil audiie.Grxce : 7rotst,fact(, etc Et ila El ita in Corb., Brix el Yindeb.
Veic acBiix. H 19. Numquid ego? In Grseco additur vui allog, yort
CAP."VIII.— 1. Convocalis discipulis. In Grseeo iyi>, et alitts: Numquidego? El ila in Corb., Yerc,
adtlitur, 6 'lv?croOc;.
El ita in Brix. Vindeb. et Biix.
20. Quolspoilas fiagmentoium. Grsece,rtbaav aitv- 22. Sumite. In Grseco Ynlgato addiiur, COK^STS; in
piSav 7t)opi>yuruv)va/Jurav Iu Brix. legltur , <JMO( Corb., edife. Non est tamen illud oayere, ni mss.
spottas plenas fiagmentorum. Alexandrino, eiCanlabngiensi.
25. Et ccepit videre. Graace : v.ai «UTOV
£7roiv?o-sv 54. Et vtgilate. In Grseco additur J«T' s^toO, ine-
«v«.6)s^«t,et fecit eum vtdete. Et HaBnx. et Yeic cum. El lta ni Gai.
(qui lamen pro eum, lnbei illum). 50. Tutic disctpuliejus. Non sunt in libris Gr.ccis
26. El si in vicvminttoteris, neminidixeiis. Grajce, hsec tiia \eiba, necin Yerc etBrix.
«v?SseigTV?V vi>yoveiaO&og,yoSi e'iitogrtvi ev TV? vi>yo- 56. Et convenientia.Grsece : laa, mqualia. Elila
Verc , el ne tn municiptotnties , neque cuiquaiitdtcas, Yerc
ahsque EVTV? -/wjtv?. • CAP.XV.— 7. Feceial homicidium.Groece: ot Ttvsf
10. Quidergo dicunt? Grseee 6TI)iyovaiv. Yeron. sv TV? o-TKcrst
coovov Verc. videtur legisse,
7rs7rotv?/sto-Kv.
et Yind., tjnia dicunt. qui in sedittonehomicidtumfecerat.
57. El prohibutmus eum. In Gra?co addilur : 8. Et cumascendissellittba. Grsece: v.ai avaSooaag
ou/ «vo)ou6stoyXv;ut etiam in Brix , tjuia non sequi- b by)og. Verc. , accensa tola turba : quse leclio
tttr nos. Yeron. vero, et Yerc habent, qui non sequi- magls \idetur accedere ad «v«gdv?o-a? (licet KVKSOSV,
tur nos (Verc nobiscum). significeteaic/flmaie),q uam ad «vK§v?<7ac;,quod inter-
4 CAP.X. — 17. Ut vitam mlernam percipiam. Grse- pretalur, citmascendisset.
CONGORBANTES LECTIONES.
EVANGELIARH QXJADRUPLXCIS
CUM DECEM GRJECIS CODICIBUSMSS. ROMJGASSERYATIS.
CGNCORDANTES LECTIONES
SAMCTI EUSEEII
VERCELLENSIS EPISCOPI ET MARTYRIS
EPISTOL.E.
Ex GALLARD.
BIDL.
'
EPISTOLA PRIMA. Z presbyiens, sed et sanclis in fide coiisislentibus
ADCONSTANTIUM 1MPERATOREM. plebibus Vercellensihus, Novariensibus, Hippore-
giensihus, nec non eliam Derioiiensibus : Eu»c-
Acceplts Ultefts ad sijiiodnih convocatoiits, hnpeiaio- bius, episcopus, in Domino ajlernam saluiem.
rem certiorem facit S. Piwses se properare Medto-
lanum. I. Licet nos niultis Dominus nosler a vobis cor-
Eusebius Constantio Imp. Augusto salulem. pore separatos foveiel bonis, et vestram admodum
Ego, clemenlissime imperalor, videns aiiimum in adventu et visitatione plurimoiuni fralrum nobis
tuum'devotum hoc cupere, quemadmodum per or- praaseniiam exhibeiet; laineii mossii ac tristes et
bem lerr.irum pax ecclesiastica permaneret; satis sine lacrymis non eramus :
quia longo lemporis in-
cum gaudio litleias tuas accepi. Suscepi eliam lilte- lerv illo vestraesanclitatis bnon
accipiebamusscripta.
ras Iratrum et coepiscoporuin meorum quibus lioc Yerehamur enim ne
qna vos aut accep'sset diabo-
inlimare dignati sunt, ut plena mihi relalio per ipsos lica sobtlliias, aut polestas Iiumana inlidelibus sub-
quos tua? parere a hoc necessarium du\i, Mediola- jugasset. His ergo dum afbcimur cogilationibus, et
num veniie propeiarem. Quidquid, domine impera- omnem consolationem fralrum
qui ad nos e dhersis
tor, eum m prajsentiam venero, justum fueiil visum D Veniehaht provineiis, ad doiorem niagis absenlioe
el DomiiioplacitUm, id me Ctolurumpromitto. Oeus vestrse,
quam ad laslitiam verterem : hoc prjestare
te cuslodiat, gloriosissime imperalor. est Oomimis, ut idtle quo eram s dlieitus,
dignalus
(Yide Constantiiconvocatonaniepistolamad lom. XIII uon solum Iitleris sinceritatis vestrae, sed et prae-
nostrsePatroIogi6e,eoI.
S6i.)
. EPISTOLA II. sentia charorum nostrorum Syri diaconi et Viclo-
A»i>RESJ5\'TEROSklTPLEBEM lTALI^E. rini exorcistse cognoscere potuerim. Agnovi ilaque,
fratres charissinii, vos, ut desideraham , esse inco-
Gregi suo gratulalus S. Pastor de fide ejus; horlatur
ad tperqendamviam salulis. lumes. Et quasi subito raptum omni longinquitale
Dileciissimis frairibus, et satis desideratissimis lerrarum (ut Ilabacuc factum esl, qui per angelum
" Snpple jusstont itt hoc. Sic Baronius. Hiijus ta- i>Al. ttort accipientes scripla, verebamur ne
qua^
men loci sensus adhqc implesus videtur. Gt.hi/iM>. elc. IBEM.
94t) EPISTOLjfe. 950
portatus fuil hsque ad Danieiem) sic me judicavi ad A j ut quos persuadere non poterat, vi et potestate ler-
vos pervenisse,"dutna singulorum litteias accipio, reret. Congregavit ilaque suorum rnultitudinem, qui
dumque sanclos amicos vestros el amorem in scri- nos ad olhcinam infldelitaiis suserapiunt et eludunt:
ptis vestris percuri o. et toiam h.inc potestatem traditam sibi ab lmpera-
II. Miscebanlur mihi cum gaudio lacrymse : et tore dicunt. His ergo multa dicenlibus el de siia po-
avidus ad legendum animus occupatiolie lacryma- testate glouantibus, ih hoc illis ostendere \olui,
rum tenebalur. Et eranl uliaque necessaria, ul sin- quia nihil erant quoepolerant, dum tacens ut carni-
guli sensus in hoc complementum desiderii sua di- flcibus coipus tradidi, quod Dominus dicehat posse
lectionis offlcia cUpBrent praevemre. Sic per dies in lii per»ecuiioinbus liadi. Quam libeio autem fuerim
occupatione hac vobiscum me famulari judicans , animo, diim ab ipsis palior, et recludor, et per qua-
praeieriios labores obliviscebar . ita enim undiqne ^triduum servor, el diversorum increpationes et per-
circumdahant me gaudia, iiinc slabilem fidem , hinc suasiones audio : in hoc ostendi, quia nec unum
dileciionem , hinc fructum porrigelitia; ut m tot et sermonem dixi. Addere voluerunl ad malitiam suam,
tantis constitulus bonis, suhito nie, ut supenus ut a me cessarent fratres, id esi, presbyteri et dia-
dixi, non in exsilio, sed vobiscum esse judicarem. coni; sed et cseieros dicebant se esse prohibituros,
Gaudeo itaquej fralres charissimi, de flde veslra : B '. ne ad me accederent. Ego, ne ab intideiium mani-
gaudeo de salute quse fidem sequitur : gaudeo de bus, vel potius transgressorum-(quod delerius esl)
fructihus, quod non solum iilic constituii, sed et infidehum, ut Apostolus dicit, manducarem cibum,
longe pergitis. Ut enim agiicola arhori bonae inse- libellum ad Ipsos hoc more feci:
ruit illi, quse fruciuum causa lion securim patitur, EXEMfLAB.LlBELLt FACTI AD PATRCTPHILUM
non iguibus maneipaiur'; ita et nos veslrse sanctilaii CUMSUIS.
non solum serviiium secundum carnem volutaus et Servus Dei Eusebius cum conservis suis qui mecum
cupimus exhibere, sed animas nosuas pio veslra fidei causa laborant, d Patrophilo custodi cum
salute impendere. Extendistis, ut dixi, flrmos cum suis.
fruclu ramos , el per tam longa tenarum spatia ad IV. Qua *=me vi multorum et furore iion soltim
IIIPpeningere laborastis. Gaudeo agncola, et libens tractum per lerram, sed interdum nudato corpore
b vestri lahoris poma decerpo, quia tantum facere supmum porlasiis de hoc hospitio quod niihi per
voluislis: nec solum ego, vel qui nieciiin sunl satietis- veslros el agentes in lehus dedtstis, e quo numquam
simi nostn presbyleri et di.icoui vel caeteri fratres, nisi vestra violenlia egressus sum; et Deus sfcii, et
sed et Omnes "qui desiderantes suhius. Replcsiis ci\ilas novii, nec Vosbie et in fntut-o negare potes-
enim, ut Apostolus beatibsiuius dicit (Philem. 7, C < lis" Ideo Deo caus.un i eservo, ui quemadmodum lpse
20J), viscera mea cutn complestis mandata divina, ordinaveril, finem possit aceipere. Inlerim me hofc
quse ° cohipleie decebat Chiistianos in episcopum decrevisse stiatis (ut ratio nunc et in futuro, et
vel ecclesiaslicos viros, quos ln exsiho fldei causa hic possil stare), in iiospmo quo me clausuih tene-
nostis laborare. Compleslis qu* oportebat fralies lis, lii quo me post primam porlalionem reirudentes
fratribus facere, et patri fllios exbibere. Sed cum crudelius, ausi fuistis inde eodem modo portare, et
nos secundum mandata divina, vobis Volenles de in unam celiam f rejicere, noh paiiem rnanducalii-
terrenis ccelestes, de caducis stabiles , de fragilibus rum neque aquam bibiiurum, nisi anie singuli pro-
sempitemos fruclus facere; cospimus per necessi- fessi fuerilis, non solurn verbo, sed et manu vos non
latein patientes quotidie seminare. Gaudebant de prohibiluros, fratres raeos qui niecum hsec fldei
veslris fruclihus pauperes : glonflcabant Deum noit causa libenter patnmtur, de hcspitio quOmanent,
solum civnatis ipsius homioes , sed el onines : qui necessaiias escas oiferre nec eos qui nie dignati fue-
auiem videre potueruut, quam mecum dilectionem rint requireie. Oportuerat quidem exire de corpore,
haberetis,ex ipsis fructihus videntes gloriflcabant ne lantuhi scelus quod contra jus divinum et publi-
Deum, et ohini noshonore cum vestra benediclione cUin commisistis, sajpe scire volentihhfe eogeler di-
nominabant. 1 cere. Sed ne quis de infidelihus vos in nobis ciude-
D
III. Yldens hoc diabolus innocentiuni hostis , ju- lesappellel, et ignoraiilesdivina prajcepla putelnos
slitiae ininiicus, contiarius fidei, quia in hocopere confusioiiem ponUs vilare noluisse quam Doinino
betiedicebalur Deus, niflammavit adversum nos parere, ideo hoc voluisse prsesuniere : iterum dico
ArioinanHas suos, <jui jam longo tempore suspira- quod nisi professi el verbo et conscriptione fuerilis,
bant non solum de fcoc bpere, sed et de sua mfl- eiitis homicidaj prohibendo.
delilate ad quam uos persuadere non poterant, ut V. No\it hoc oinnipoiens Deus : novit^et ejus
exsisterent violenti; more hocquo sempet' estusus, Unigenitus inenarrahiliter de ipso natus Fiiius, qui
a Al, Dum autem singulorum miscebanlut, etc o Qtii mein multorum fuiore non solum Iractum per
GALLAND. terram, sed inteidutn nudulo coipoie stipinum portas-
i AI. Nostrilab.li>. lis, de hoc hospino guod mthi per vesllos agenm in
o Al. Complere. . . . vhos decet. ID. rebus dedistts, me nnmqttam nisi cttm vestw violenlia
* CurP.iirophiIum Arianum anti«iiienr, custodem eqiedi passi fuislts. Et Deus scil, eic Minus recte.ut
potius quam episcopum appellel Eusebius, videsis videlur.
garonium ad ann. 556, iium. 97, Ip. f Legit Baronius cum al. reficere.
m SANCTI EUSEBII VERCELLENSIS 952
salutts nostrae causa-Deus senipiternse virtulis lio- A delicientibus nobis, olim cum victu venire permise-
minem perfeclum induil, pati voluil, morte trium- runl. Haecitaquc sunt Ariomanitarom opera.
phala lerlio die resurrexit, ad dexteram Palris se- VII. Videle, sanctissimi fratres, si non est perse-
det, venturus judicare vivos et mortuos : novil et eutio, dum hsec patimur qui fidem catholieam custo-
Spiritus sanctus: testis est Eeelesia catholica, quse dimus : et altius cogitate, num valde eiiam delerior
sic confitelur: quia non ego in me reus ero, sed vos, sit quam illa, quse fiebat per hos qui idolis servie-
qui conservos meos necessaria ministraturos prohi- bant. Illi mitlebant in carcerem, non tamen prohi-
bere voluislis. Et si hoc paraveritis, vos debere con- bebant ad se venire suos. Quanlum ergo satanas
temnere : non qtiasi morlem limentem, sed ne post Ecclesias vulneraverit per Ariomanitarum ^rudeli-
excessum meum dicatis me voluntaria morte exire latem! In custodia publica miflunt, qui liberare de-
voluisse et a quamdam nobis nebulam accusalionis bent. Violentiam faciunt, qui ut patianlur justitise
invenialis: convenlurum me scilote Ecclesias, quas causa discunt. Aliena diripiunt, qui sua direpla ne
JJclausis interim Iitteris possim perlingcre; conven- repelant, de divina lege docentur. Prstereo quanta
turum elDei servos, ut in ipsis concurrenlibus, or- illos invasit crudelitas, dum facultatibus temporali-
bis lerrarum, quid fldes integra quse ab universis bus gaudent. In carcere lalronibus clausis a quses-
catholicis episcopis comprobala est, ab Ariomanitis B ^ tionariis vel a judicibus non denegatur facultas
patiatur quos anle damnavit, possit agnoscere, Item videndi suos : a nobis et nostii prohibenlur : et
subscripsi ego Eusebius episcopus. devoli fratres ne veniant, non solum ab hospitio
Adjuro te qui haslilleras legeris, per Palrem, Fi- arcenlur quo tenemur, sed ne adeant e earccrem,
lium el Spiritum sanctum, ut non supprimas, sed comminatione terrentur. Sic cunctos subjugaverunt,
alii legendas tradas. ut manifestissime h agnoverim. Ab episcopis inci-
VI. Ili ergo vix quarta die ad liunc libellum c mi- piam : dum honorem quidam liment amittere, ipsos
tigali, jejunos ad hospitium in quo manseramus, fidem perdidisse; dumque facullates terrenas et im-
revertere nos compulerunt. Yiderunlinteiea, quem- munitates nolunt perdere, ccelestes thesauros et ve-
admodum nos reverlentes populicum gaudio susce- ram securilatem nullam judicasse. Sic quoque ducti
perunt. Lucernis nostrum hospilium circumdede- cseteri, dum-episcopos hsec limenles perdere vident,
runt. Ccepimus annuente Domino iterum egenlibus amare coeperunt quse semper habere non possunt.
ministrare. Non lioc suslinuil ipsorum inhumaniias, VIII. Sic Ariomanilie diviles terrcnt, dum his
et nostrum amorem in suum odium d perdiderunt. proseriplionem minantur : sic pauperes, dum poles-
Yix ferc viginti et quinque lolerare poluerunt dies. talem in carcere recludendi habent. Et quanla in-
Erumpunt denuo, el cum perdita muliorum manu ad sania est! In loco qup tenemur, non solum viros qui
nostrum hospilium veniunt armati fuslibus, per nobis serviunt in carcereni mittunt, sed et puellas
aliena claustra parietem rumpunt, el ad nos e vio- sanctimoniales sine ullo divino timore in cuslodia
lenli perveniunt. Iterum rapiunt, el in arctiore cus- publica recludunt. Sed ut gavisi non sunt seniores
todia cum solo charissimo Tegrino presbytero reclu- mali, qui pudicitiam Susannae violare quserebant;
dunl. Noslros quoque fralres, id est presbyteros et ila nee bi gaudebunt semper, qui Ecclesiam perse-
diaconos omnes rapiunt et includunl. Post triduum culione varia el depressione nimia suse infidelitati
poteslate sua per loca diversa in exsihum miltunl. conantur subjicere. Dixit enim sanclus Daniel ad
Alios fratres qui ad nos venerant visilandos, in car- illos : Sic timentes filim Israel concumbebantvobis-
cere puhlico miltunf, per plurimos dies reclusos te- cum(Dan.\m, 57). Sedrecedat, sanctissimi, huma-
nent. Advolantes iterum ad hospitium, oninia quce nus timor a vestris animis, cum habeatis Domini
aut in sumptu aut pauperibus fuerant comparata, consolalionem, qui dicil : Nohle limete illos quicor-
1 diruunt. Sed quia hoc publicum ipsorum facinus pusoccidunt, animam aulem occideie non possunt
ab omnibus civibus notabatur, argumenlo hoc usi (Mallh. x, 18). Tempus cst probationis : tempus
sunl, ut aliqua redderent leviora, et se nobis nostra ,j. est, ut probati innotescanlJ manifesli. Ideo acce-
reddidisse jactarent. Sumplus vero apud se lenue- perunt humanuni adjutorium, quia divinuni non ha-
runt : el post tanlum scelus qua?rebant, si fieri pos- bent: quod si haberent, numquam poteslate lerrena
sit, sic negare, ut nullum de meis ad me_vemrcper- innoceniium sibi animas subjugarent.
mitterent, quiescas corpori necessarias aflerrei. Vix IX. Multade illorum malis, quibus non solus ego,
scxta die, clamaniibus sibi diversis, unum venire seu plurimi deprimimur, debueramus scribere; sed
permiserunt. Quanlum ad se fuit, ostenderiint Iiomi- ue possemus hoc facere, et ipsorum crudelilatem
cidse animos; quem primum, nea maligniiate cessa- litleris inlimare, aretissima custodia servamur ab
renl, quarla die dimiserunt. Postmodum sexia vix, ipsis. Ideo ad nos, etalii nostri et amici prohibenlur
SANCTI EUSEBII
VERCELLENSIS EPISCOPl ET MARTYRIS
DE TRINITATE CONFESSIO
- Ex ANECDOTIS
SACRIS
EuGENIIPE LEVIS,
MONITUM.
Postquam prmfationis initio susceplw a se Anecdotorum vulgalionis cum occasionem tuin utilitatem metno-
ravil, sic piogreditui vir eiudiiissimus de Levis : Exordiar, de S. Eusebio Vercellensi episcopo Imjus no-
minis primo (Malleus Arianorum appellatus) confessioiiemfidei adveisus Aiianos iuci mandandam stalui,
quam fideiformulatn tribus in loliis membranaceis pertineniihus jam ad permsigne nionasterium Sanclorum
Michaehs, et Januarii lnarlyris de Lucedio reperi, et exsciibi curavi. Quod monasterium coudilum fuit sae-
culo septimo, ut suo loco videie est, et sub speciali tutela episcoporuin Vercellensiuni. Quos autem
Yercellensis Ecclesiae S. anlktiles saeculo forsan ocla\o regimen hujus monasieni suinpsisse, Ctretinuisse
usque ad S. rJonomium vita functum 1026,mkal. Septemhris. Yerum quidem est, quod nemo, quem
sciam ex recenlioribus liuic sanclo Vercellensi episcopo Eusebio inscnpsit aliani con/essionem adversus
Arianos, quam illam vulgariler appellatam Symbolum quicumque, de quo scribunt Joanncs Stepbanus
Ferrerius Vercellensis Praesul, P. Corbellini, Maicus Aurelius Cusaims, aliique. Scd si altenle perpendimus
quseS.doclor scripsil cum S. Alhanasio ad Anliochenos, non possumus liuic opinioni consensum praebere
adeoque Symbolumquicumqueconflaluin posleriorihus sjnculis judicandiim duxerunt permulli.quibus lihenler
assenlimus. Opus de Unilale Tiinitatis scripsisse S. Euschium tradit laudalus cpiscopus Ferrerius hde unius
Codicisin Yaticana Bibliotheca exislentis, quem sequitui\Hyacinthus Galizia Vile de' Santi, lom.I, p. 177,
scrihens exemplar hujus operis in Bibliolheca PP. Oratorii S. Philippi *Neni Taurini asservari ex dono
abbalis Laurenlii Scoti. Quod exemplar vidi anno 1762, ex quo aliud transcribere curaveram.Quo exscnplo
didici alium librum scripsisse de oplimo genere inlei pretandi sacram Saipluram super illa \erba: Ex /Egypto
vocavi filiummeum, ut in flne libri v legitur post professionem Arianorum. Coiisultis lamen hisce quinque
Iibris, seu opere de Unitale Trinitalis cum^operibus S. Albanasii repcri hos libros, seu opus Fausluio
presbylero attributum, etsi diverso ordine quam in edilis dislributum sit. Persci ulalus- etiam fui niaxima
cum diligentia si quaein hoc opere adessent, quae nobis certum auctorem indicarent, et maxime in epislola
AugustseFlaccill* dala, qua opus suum dicavit; nihil lamen invcni, nisi variantes plures lectiones, et post
9SS SANCTI EUSEBJI YERCELLENSIS 8*,0
Professionem Ariaiiam , quae bic in quinlo libro exstal, reperiuntur plura inedila , inler quas, uljam dixi,
memoiat suum libruni de optimo genere interpretandi sacrani Scripluram. Num vero hoc opus a S. Ense-
bio conscriptum sit a inuliis sapientissiniis viris dubilatnm fuii, inter quos non est omittendus cl. F. Joan-
ries Baplisla Audifredi ex Ordine Prsed. Casanaiensis bibliothecae praefectus, qui cum eum logavissem , jam
ab anno 1771, utsua pervigili cura perscrularetnr in Vaticana hunc codicem, mihi sua ephtola dedie 29 no-
vembris 1776, responsum dedil in codice sign. 1319,p. 255, exstare opus.... S. Eusebii episcopi inciptl liber
de Unilale Trinitalis. Innitim operis hisce verbis incipil: Ttt unusPalet, el Filius, et S. Spiiitus, qui uni-
laiem, deitatem nobis declarasti, etc, explicil qualuor libris. Libcr iilluuus finit his verbis: Unila est eoium
operatio in jactura, et sequilur immediate: Exphcil hberijuuitus. Incipil tiber de professione Cathoticu, et
immediate alter liber De professione impia Atianorum qui fihit hisce verbis: Si autes suidm sunt cmieio-
rum , eic, in qua sua ejristola 11011 duhitavilaffliniare Faustini presbyieri non esse, sed poiius S. Eusehii.
Quiinmmo in alia sua epistola de die 13 junii 1778 epistolam, seu libellum de Canonibus Evangelioium ,
qui legilur in pluribus edilionibiis S. Sciiplurae, esse ej'usdem auctoris alfirmaiil, eliamsi pluiibus S.
Scnpiuise editumibus Grsece laiilum liuec legatur: tandem obseivavit in ediuone Onhodoxographonim
hanc opistolam exstare Graoce et Latine sciiplam ex veteri \ersione Lathia, et in lniguam Laiinam in
tomo VI Bihliothecac Grecse Fahncii, quae quidem omni.i maluriori consiiio traclanda erunt, ut venlas
orialur. Nam etiamsi hisce obsenatioiiibus perpensis exemplar Taurinensis Congregalionis S„ Pbihppi
Nerii reperissem confoime quoad subslanliam, cum tamen silmssel, nuin codex ille VaticanseBibliothecae
sit in membrana conscnptus necne, siluissel characteiiuii formam, et codicis an,iiem «'reiicuisset, mih;
visum hic luit utendum non esse huju^ce opens auctorilate, ad ostendendam doeuina; unitatem S. Eusebij
advcrsus Arianos in hac confessione a nobis edenda , neque eliam opporlunum edere ea nmnia , qua- inediia
repeita suht inhoc opere Fausiino atinbuio. Quanli sit facienda confessio fidei bujus nostri S. doctoris
Eusebii, leciorem reinmo ad pr.cfaiiuiiculam appositam ante textuin , et ad parva commentaiia super
ipsatn conlessionem lacla, in quibus ceita et evidentiora argumenta habeniur de veio auctore hujnsce
symboli, deque vera suaa fidei professione, el calholico dogniate, ita ut leclorem a consilio, et senlentia
mea discessurum non credo lnsce omnibus perpensis. Nam in illis jquam consona sit doctrina S. Eusehii
ille S. AlliaiiasiijAlexandriae,reliquorum sanctoium Patrum, probatum est. Quas veio pecuhares senienlias
protuleiit S. Eusebius et conformes sacrae Scriptura', autlquis Palubus, et concihis demonstralum in
illis fuit. Hisce sic editis habebit lector nova argumenta ad Anahorum hceresim confuianda, novas cir-
cuniitantias ad illuslrandam liistoriam iliius lemporh.
.
DISQXJISITIO PBJEVIA .
DE EUSERII VERCELLENSIS FIDEI EXPOSITIONE,
SEU DE AUCTOBEHUJUS SMIBOLI.
Acriler jam a multis clarissimis viris disputatum relatae a Tbeologis. Hos autem Palres a>la(eS. Atha-
fuit de symbolo Quicumque,aliis S. Alhanasio vindi- nasii, et S. Eusebii Verceliensis episcopi fuisse ne-
cantibus illud, aliis Auastasio Siilaitse , multis ab mo inliciatur : adeoque necesse non fuit omnesPa-
auctore Latiuo adornatum fuisse pugnantibus, non- tres, el scripta eorumillisobjicere, et nmiine for-
nullis a Gallico scriptore coiifectum conlendeiiiibus, san quaa in omnium ore versabantur, ut probeiur,
ex quibus Vigilium T.ipsilannm nmlii contendunt quse traditione dabantur, auctoritate Patrunl robo-
auctoiem, alii Vinceniium Lirinensem ; et suas sen- rata fuisse. Nam, eisiex his, quipro supra enanatis
tenlias fulciunt ostendendo in illo symholo damnatas Buetoribus pugnam, pauci sint, qui pro S. Eusebio
haereses Eutychelis, et Nestoiii posl ohitum S. Alha- Verceilensi scripserint, tet senlentiaih hanc tam-
nasii exorlas. Al quid inde si quis diceret sanclos Pa- quam communem/elulerinl :scimus tainen antiquis-
tres praeoccupasse, et pwcavisse has hsereses, ul siino lempore symbolum illudin EcclesiaVercellensi
jam observalum est ab hisioricis, pertes plures S". recilari consuevisse, et tradilionem illius Ecclesite
Patres anliquiores?TuncnuIIius momenli essehihae nos edocere hoc symholum Latine scriplum luisse
rationes Quod autem alicujus negolii a plurihus Alexandrise praesentibus SS. Atbanasio, el Asterio,
Theologis judicatum fuit, illhd esse dicam , quod et S. Eusebio laudalo, et -tum actis illic celebratis
aucloritaleiilius lymboli nequaqbam Lalini Usi sunX Laline jeddiiis ab epdemohlalis summo pontificiLi-
ad demonstraiidam adversUS Graecos selnsmaticos bevio. Omnesscriptores de Ecclcsia Veicelleiit.i ira-
originem iliam Spirilus sanclia Fiho, seu processio- dunl in ritu Eusebiano , el in Iioris canonicis anti-
nem, ut docent Tbeologi. Cui lationi facile quisquam quitir» praescriplam fuisserecit,ilionemhujuscesym-
opponere posset S. Basilium Magnum , ei Didynitim boli, et festum celebrari de sahelissima Tiiniiaie,
Alexandriiium hanc processionemagnovisse, ct lra> ex quorilU Alcuinus Flaccus tempore Caioli Magni,
dk!i6sef quorura auciorilaies eonlra Grsecos fueruht ul novif,iissaeerdoiiiju.s iraderel facileai meihodu»
957 DE TRINITATE CONFESSIO. 9o8
celebrandi sacrum, Missam de-sanctissiina Trinitale A emeudatis erroribus, ut quisque impolluto efinof-
in Ecclesia Vercellensi reeitari plunes consuetam, fenso pede eos iegere posset. In hac vero confessione
diebus dominicis praescripsit (ne dic.uh alium Alcui- de hujus nostrae carnis resiiireclione penracians
niimepiscopiimVercellensemhac ipsa tempesiaieEc- errorem Origenis circa corporum resurrectionem
clesiam illam adniinisirantem) donec facili modo corripit. Ergo nulli melius qu.nn S. Eusehio inbuen-
possent illi sceidotes iiovilii ediscere usum ahoium dum hoc synibolum crederem. Et hoc foisan illud
plunnioruin codicum. Cui opinioni roburquam ma- esse, ex quoeonflalum postei ioribus lempbrihus illud
ximum affert epistola synodica nnssj ah Athanasio vulgariier appellalum Qnicumque.
ad Aniiochenos, circa finem haic habens : Hmc qui- Si landem acta eju^dem S. Eusebii considerentur
dem nos ium quia nefus est qtdcqWamullia Nicmnum ab Ughello Ital. Sac. tom. IV, p. 759, edita, ipsamet
jonciliuin requtieie, aul conlenltosasseutenlias recipe- nos instruunt confessionem suam Liberio papae de-
te, luin vel ob pucem solum, et 4ie qui lecte senltnnt disse Romae, antequam Uer suum Yelcellas diiige-
pro icjeclis habeantur ad istum modum censuimus, et ret. Sanclus aulem Eiisebius athtela Chrisli data con-
eoium'COHFESSIONEM qualis fueril, nos, qui i eliclt su- fessione fidei sum, el posila Romm in sacio scihtio
mus Alexandtim , paucis indtcavimus ; idque tn com- valefaciensLiberio pdpm cum cmteris fianibus ilei aq-
muneuna cum rettqms comminislrissaciorum Aslerio B gressus est. Quae auiem omnia Consona videniur esse
el Eusebio. Nam reliqui ex nostiis quisquam ad suas eis, quae scripsilRufinushisl.i,cap.28, 29, 50, elc.
provincias abieiunt. Vos rursus in commune, ubi sole- Narrat enim Eusebium Ale\andriam perrexissfe cum
tis conventusageie, isla videbttispervuigan, epquc om- ahis confessorjbus fide inlegris ibique mitius cum
nes evocale.Mquum esl enim ut m eo toco primum lapsis egisse, et proeuraiionem Occidentis eidem
epistolarecitelur, eic. Ergo ex hac auctoiitate el con- delala, ut Asterio Orientis, addiiur sane in illo con-
fessione S. Eusehii etAsterii indicala Antiochenis ab cilii decteto etium de Spit iiu sancto plemor disputa-
Aih.inasio probatur,etsuuni symbolum cum epislola; lio, ul ejusdem substantim, ac deitalts, cujus Paler, el
Qiiajnam fuerunt illae confessiones, seu symbola Filius, eliam Spirilus sanctus crederelur (cap. 29,
nobis incompertum esl, num symbolum Qutcumque, p. 211), nec quidquam pwisus in Tiinitate, aul crea-
vel haec confessio, quain lypis mandamus. De primo tum, autittferius, posletiusvediceielur.Sed etde diffe^
eoriiendunl scriptores inter se, ut observalum supe- rentia substanttatum, el subsisteiiliarum seimo ejus
rius fuu. Altera vero, de qua quaeslionem institui- per scripluram molus esl. Gtmci ovaiag, el vrtoaruaetg
mus confesbio hsec esi, gnam sine auctoris nomine vocant, quidam elenim dicebanl substantiam, el sitb-
tribus in foiiis rnaximis conscripiam saeculo ix, ut sistentiam unum videii : et quwties subslantias non
chaiacleris forma nobis indicare videtuf, quae qui- C dicimusinDeo,neclies subsislcniiasdiceredebeamus ..
dem tnbus foiiis membranaceis inter alia, quse ad Sed, elde incarnalione Domini compteliensum esl,
monasterium SS. Michaelis et Januarii M. de Luce- quia eoipus quod susceperat Dominus, neque sine
dio -dicecesis Verceilensis perlinebani telaia sunt, sensu, neque sine anitiia suscephset Quibus omnibus
exscnbi curavimus. Parum qiiidem diiTeriiiit inier caute, moderateque composttisunusquisque ilinere suo
se symbolum Qukumque, et haec confessio, si de cum paceperrexiU Dehisce omnibusiiihacconfessione
styio Joquimur, iamen in multis sunt dissimilia, et pertractaliir. QuinimmoRufinus etEusebium eodem
hanc ahliquiorem illo crederem. Si vero considere- lib. cap 30, ciicumeunieni Oneniem , alque Iiali.ua
mus,hyposiasjsdogma eisdem Graaci.sverbisilhid ex- medici pariter, el sacerdotis fungeniem officio de>-
plical, quibus S. Aihana^ius in sua epistola synodiea scriblt,qui singulas quasqucEcciesias ibjuiaia infide-
j'am iaudata, adeoque oyoovatov,oOo-taj legunlur in lilale ad sanitalem t ecte fidei revocabal, maxime quod
hoc symbolo ad explicandam Filii, et Patris substan- Hilarium (Pictaviensem), quem dudnm cum cmleiis
tiam unam, eamdemque esse, el loquendo S. Eu>-e- Ephcophin exstlinmliusum esse memoiavimus,icgtes-
hius de hypostasibus 5n sua -confessionefacta m syn- sunt jam, el in Ildiia posilum hmc eadem erga inslau-
odo Aiexandiina, et rel.Ua in fineejusdem epistolae randas Ecclesias, fidemquepairum t epai andam repei tl
jam laudalae ad Antiochenos ait: Quantum atltnet ad v molieutem. En quomodo apud Ilaios et Galios
hypostases, faieor me gUoqueidem tenlhe, nequeinid dogma conlra Arianos diffusnm etpromulgatum fuit.
solum calculttm mcum addo, sed eiiam incarnaiionem Neque ciederem me deceptum dicentem hanc
Salvatoris noslri consenlio, eumwidelicet, cum Fthus confessionem, seu symholuni auclori Breviaiii fidei
Dciesset, hominemesse faclunv,efexceplo peccata om- notuni, quod Breviarium fidei adversus Arianos Bal-
nia, qum veleiis eitint nostrmliumanitatisassumpsjsse. lerini tratres Leonl I. S. P. in fide duorum codicum
Idque proul habet ephlolm argumentum meis sujfta- liibuendum volunt, etsi olim Sirmnndus , Gallan-
giis confirmo. dius, et iioniiulli alii mcerto auctori. Nam pluies
Qnid ergo clarius habere desiderarous, tum ex senientiae de verbo ad verbum liansciipiae legunlur
S. Athanasio, lum ex ipsomet S. Eusebio approbante in illo. Alcuinus veio Flaccus in suo lihro de fide
ea omnia, qure S. Aihanasius scripsit. Quinimnio ex Tiinilaiisad Carolum M.ignum, el in Quoosiionibus
S. Hieronymo edocti sumus S. Eusebiuiii Yercellen- ad Fiedegesiiim sparsim qu.edam retulit smeauclo-
sem anfistiiem Origenis commentarios in DavidiS ris 'lomine, nauca autem indieaia suntsuis in locms
lalinoi do Graco jn fcaununi transtulisses ejusque m sim nrpiisipr quara res poslulai,
m SANCTI EUSEBIl YERCELLENSIS 960
DE S. TRINITATE CONFESSIO.
I. Confitemur, et credimus sanctam, alque indivi- ,. Filius Deo Palri, quia non esse coepil aliquando, nec
duam Trinitatem Palrem, el Filium, et Spiritum desiit Filiusuniuscum Patre substanlisecredilur,
sanctuin unum Dominum naturaliler esseunius sub- sic quod n el homousionPalri dicitur, hoc esl ejus-
Mantise,unius naturse, unius quoqueniajeslatis, alque dem cum Patie subslantiaciOMoenimGraece11unutn,
virlulis; el Palrem quidem non factum, non crea- USIA.vero subsianha dicilur, quod utrumque con-
Imn, non genilum profucmur. Ipseenim a nullo ori- „ junetum sonat unam suhstantiam. Non eniin denilnlo,
ginem duxit, ex quo el Filius nativitatem, et Spiritus neqne dc alia substantia, sed dc Palris uteio, id est,
sanctus processionem accepil. Fons ergo, el origo de Subslantia ejusdem Filius genilus, vel naluroe
ipse est totius Divinitalis, ipse quoque Pater essenlise credendus esl.
suae, qui de ineffabili subslantia filium inelTabiliter III. Sempiternus ei goPaler, sempiternus et Filius;
genuil, nec tamen aliud , quam quod ipse esl, ge- quod si Pater semper fuit, semper habuit Filium, cui
nuit; Deus Deum, lux iucem. P.iler essel, et ob hoc Filium de Palre hatum sine
II. Ab ipso eigo est omnis pateinilas in ccelo, et inilio confnemur. Nec eumdem Filium Dei pro eo,
in tcrra. Filium quoque de suhstanlia Palris sine ini- quod de Palie sit genilus c dissectaenaturae a por-
lio ante saecula natum, nec lanien factum esse falc- liunculam noihinanius. Sedpeifcctum Patrem, per-
mur. Quia nec Pater sine Filio, nec Filius aliquando ;g fectum Filium sine diminulione, sine dissectione ge-
exsiilit sine Patre, ct tamen non sicufFilius de Patre, iiuisse asserimus, quia solius divinilalis eslinoequalem
iia Pater de Filio, quia non Pater a Filio, sed Filius Filium non hahere. Hic etiam Filius Dei natura est
a Palre generalionem accepit. Filius ergo Deus de Filius, e non adoplione, quem Deus Paler nec vo-
Palre. Pater auiem Deus, sed non de Filio. Pater luntate, nec necessitate genuisse credendus est, quia
quidem Filii, non Deus dc Filio. llle autem Filius nnlla in Deo necessiias c.ipil, f nec volunlas sapien-
Patiis, el Deus de Palre, aequalis tamen per omnia liam praevenil.
n To byoovaiovsignificat Filium non solum simi- Alcuinus Flaccus lib. i de Fide S. Ti init. n 5, cap. 15,
lem esse Patri, sed ej'usdemomnino cuni ilio nalur.r, pag. 717edit. Andrea»Qiiercetani,sednon intei Pairem,
et essenliae, adeoque hic piofligatur Ariana hseresis, el Fihum MVISIO, vel scissio, auia aller in allero est.
quaiii S. Alhanasius in omnibus suis openbus, et in S. Justinus martyr, Dialogo contra Triphonem
sui exsilio detestatus est, ut probaret cum Nicenae Judaeum, num. 70 : Quale est,quod in nobts fteti vtde-
synodi patribus verainconsubstantialiiaicm FiIiiDci,de mus; ahquem etiiin seimonem pioferenles , seimonem
qua fide Patrum hujus saerosanctse synodi hisloriam gignimus, nec lamen cum ABSCISSIOISE : ita ui sermo
scripsit idem sanctus doctor Alhanasius, ul videre est ille, qui in nobis esl, dum eum profeiitnus, imminuaiur.
pag. il5 suorum operum. Quale est eliam quodvidemusex igne alttim tgnem nasci
b Plurcs numeto, qui Arimini, aut Nicemadfucrunl non immitiutoeo ex quo isle accensus esl; et qui ex eo
sub aiictoritale vestri nominis ad Usiaettcenliam siint accensusest, exstal ipse, el appatet, nec eum imminuit,
coacti, quod veibum a vobis quondam conlra Ai ioma- ex qtio accensusest. Testis milii eiil VEBBUM SAPIENTLE,
nitai um hmiesim invenluma nobis sempei sUncle,fide- ijjse esse Oeus ex Putre universorum genilus, qui et
lilerque sumplum est. Ita Palres concilii Parisiensis verbutn, el saptcnlia,'et viitus, el gloiia est Salvalatis,
anno 564 celebrati, ul inter fragmenla S. Hilarii a Sabellh lucresim profligalur hic S. Eusebius, ut
Piciaviensis legitur loni. II, pag. 555. eliam m openbus S. Hilarii, frag. xi, seu de fide ca-
Inleiea legalos Anminensis conciliiex paile noslro- tholica cxposita apud Larissam civitalem ab episcopis
rum compeilit Impetalor unhi hmielicotum commu- Gallicanis ad Onentales episcopos, n. 2 : JVam no-
nioni. eisdemqueconsciiplum ab improbis fidemliadil- P' MOOSION seimonem ad veiam, et leghimam ex Deo
veibis fallenhbus involittam, qum calhoticamdisctpli- Palre uingenili Deinalivitatemsumus amplexi deteslan-
mm pcrfidia lalenle loquetelur. Nam usim veibum tes secundum Sabellii blasphemius ipsam unionem,
lamquam ambiguum,el lemerea Puh ibus usin palutn, nequeAUQUAM PABTEM Palris esseFilium inlelligentes:
neque ex auctorilale sciiplurarum ptofeclumsub specte sed ex loto, atciue perfeclo itinascibili Deo totum per-
falsm lalionis adhtbebat, ne unius cumPalre subslanlim fecluin uiiigenituinDeumnatum, nniusa nobistdcnco,
Filius credeielur, eadem ftdes similem Patti Ftlium vel usim, vel subslantimcinn Deo Palie confessum,nec
fatebalur : seckinteriusaderat fraus parala, ut esset si- ctealuiapolius, aut ADOPTIO, aul appellalio vtdeielur.
inilis, tiou esset mqualis. Ita Siilpilius Sevcrus in sua e llic lefelht Arianorum haeresiin, de qua Hilarius
Historia sacra , lib. n, cap. A7>,apud Gallandium, lib. M de Trinilale, n. 26, contra hanc sic scripsil:
Bibliotheca PP. lom. VIII, pag. 389. Quamquamtgtlur sola simplex confessio nalutm no-
En ergo sancti Eusebii sensus adeo clanor conlia mina ostendat, ul de quo dicium est HIGEST riLius
hoc edictiim, luijus synodi ne fraudi palrocinarelur, MEUS,ad quem diclum est Palei meus hoc sinl quod
elwsia unum, et omousion, idest eadem substantia, nuncupanlur, tamen ne aul adoplionis in Filto nomen
Latinescribeiido^GraJcas voeesadhibelnostersanctus sit, aut honoiis in Pali e vtdeamus,qucepropi ielates per
doclor, ui cl.nius se explicet, jnxta moies suorum Filium ad Filii nomen adjeclmsiiil. Et idem doctor
tempoium, quod et fecil S. Hilarius ejus discipulus conlra Constaniinuni imp. n. 9 : Clamal tlle : llic cst
lib. i de FideTiinitalis, n. 12, Ftltus meus dtleclus, etc, e/ iu decenih non esse Ft-
c De hac naliirae disseclione nemo ante Tatianum littni, neque esse Paliem, sed adoptionts externas nun-
oral. contra Graecos hanc e\plicavil impossibilem cupaliones.
esse hoc modo : Natus est aulem per coinmunicatio-D f Non esset summum bonum Deus si aliquo indi-
nem, non per abscissionem,el hic prosequitur S. Jus- geret. Neque esset aelernus Deus, nec immensus,
tinus contra Triplionem : Filius proprie ideo genilus , neque principium, vel origo omnium honorum csset,
dicilur, qui Pairem habel}qni eum qenuiU El bequilur si aiiquo indigerct. \el si volwntas'sapietttiampiatve-
961 DC TRINITATE CONFESSIO. 962
IV. Sanclum quoque Spiritum , quem tcrliam in A\ sonanim nomjnibus, Pater ad Filiuni, FiliusadPa-
Tiinitate personam unum, atque aequaleni cum Dco trem, Spiritus sanctus ad ulrosque refcrtur, quse
Tatic, ctFilio crediinusesse Deum unitis subslantiae, cum relativc tres personse dicanlur, una lamen na-
unius naturae, non lanien genitum, vcl crealum, sed lura, id est subslaniia creditur. Nec sicul tres per-
ab utroque piocedenlem amborum esse Spiritum. sonas, ita tres substantias praedicamus, sed unam
Ilic eliam Spiritus sanctus, nec ingenitus, nec geni- substantiam, tres autem personas f.
lus credilur. Ne si ingeniturri dixerimus, duos patres VI. Quod enim Pater esl non a se, sed ad Patrem
dicamus,aul si genilum, duos filios praedicare mon- est. Sinnliier, et Spiritus sanctus non a se, sed ad
stremus._Quod tamen nec Palris lantum , nec Filii Palrenf el Filium relative referlur in eo, quod Patris
tanlum, sed simul Palris, el Filii Spiritus dicilur. et Filii Spirilus praedicatur. Iiem cum dicimus Deus
Nec enim de Palre procedit in Filium, vel de Filio a non ad aliquid dieilur, sicut Pater ad Filium, vel
piocedit ad sanctificandamcreaturam, sed simul ab Filius ad Patrem, vel Spiritus sanclus ad Palrem, et
utiisque processisse monsiratur, quia charilas, sive Filium, sed ad se specialiter dicilur Deus. Nam etsi
sanciitas amhorumesse agnoscitur. Hic igitur Spiritus de singuhs personis inlerrogaremur, Deum necesse
sanclus h missus ab utrisque, sicut Filius a Patre est, fateamur. Deus ergo Paler, Deus Filius, Deus
creditur, sed niinor Patre, et Filio non habelur c, R B Spiritus sanclus, e singulariter dicitur , non lamen
sicut, el Filiunj propter assumptam carnem mino- tres Dei, sed unus est Deus.
rem d Palre et Spirilu sanclo esse testamur. YII. Item, et Pater omnipotens, et Filius omnipo-
. V. Hsecest sancta Trinitas, ut ferl credi relata tens, el Spiritus sanctus omnipolens singulariler di-
narralio, quse non triplex, sed seternilas et dici, et cuntur, nec lamen tres omnipolentes, sed unus om-
credi potesf. Nec recte dici debel ut in uno Deo sit nipolens. Sicut, elunum lumen h unumque princi-
Trinilas, sed unus Deus Trinilas e in relalivis per- pium praedicatur. Singulariler ergo ul unaquacqtie
tiiiel, adeoque recte dicilur summumbonum ,fdns, et Quinimmonemo, ut sciamus, lioc dogma nobis reli-
Ongo omnium rerum, qui fecilmundumet omnia,qum quit d
simillimis verbis eonscripium.
in eo sunt; hic cceliel tenm cumsit Dominus , non in Nos enim calholici DominumDeum nostrum Je-
manulaclistempltshabital, necmanibushumanis coli- sum Chiislum, et minoremdtcimus Palie, el mquatem.
lin,-non tndigens atiquo cumipse del ommbusvilam, Minorem propler humanitatemassumplam,quia cumin
et tnsptralionem,et omnia (AcU,xvn, 21, 25). foi ma Dei esset, foimam servi induete dtgnalus{est.
a Alcuinus Flaccus sic hahet de Triml. hb. 1, /Eqttaletn vero dicimus pioplet dettalem perpeluam.
cap. 15 : Spirilits siquidemsanctus nec ihqenitus, uec Ii.i auctor Breviani fidei advcrsus Arianos apud
genilus altcubi dtcilui, ne si ingenitus dicetelut sicut Sirniund. edit. Yenet. tom. II, pag. 195. Et paulo
Patei, duo Palres in saiicta Tiinttale inlelligeientur. post ait : CuninusquumomninoDeus tntiior esse lega-
St genitus dtceietur sicul Fthus, duo ibidem Fihi in lui, ntsi ul diclum esl piopler dhpensalionem catnis
eadetnmslimarentuiesse sancia Tiimlale, sed tatitum- „_ assumptai, in qua 11011 solumab angelts mtnoralus est,
d
'J
modopiocedcrede Palre el Ftlio, salva fide, dicendus. sed el mahe suajunioi invenilur, stculjamdiximus.
Qut lameiinon de Palre proceditin Fthum, et de Fiho e AlcninusFlaccus lib. 1de Fide Tnniiatis cap. 4,
procedit ad sancliftcandamrct eatuiam, sicul quidam pag. 710, ait: Qumdamde Deosubsiantiahtei dicuntur,
male tnlelligenlesctedendumessepulabant, sed de uh 0- ul esl Deus magnus omnipoleiib,quidquul ad se dicilur
qttcptocedil,quiaPaterlalemgenutlFitium, ui quemad- idetn substantiamDivimtalts. Qumdamilaque lelattve
modumdese,iladeillo quoquepioccdalSphilussanctus. dicuntur, ul Patet ad Fihumrel Fthus ad Patrem, et
i> Si foile dtcil ahquis : Ideo minoi esl quta missus Sphitus sanclus telative acl Palrent, et Filium, ad se
legitur, et quid dicltaus est cum legit in Isaia ptophela atttcm sive Pater, sive Ftlius, sive Spiiuus sanclus
ex persona Chnsli dicenlis : Donnnus inisit me, et Deus dtcitur. Itaque Paler, eo quo Deus est, hoc ipso
Spiritus ejus;,e( alibi : Spirilus Dominus super subslanlta est, qma ejusdem subslanltmFtlius, pi ocul
me Quomodoetgo minor aedendus esl qtti eliam dubio, el Filtus Deus, Spn iius sanclus Dens. At vei0
Deus, qui sicul ipsc mquahs est Patri. Ita auct. Brev. Deus, eo qnod Paler est tetative dicitur, qttia non sub-
fideiadveisus Arianos. Sirin. pag. 231. B.|C. stantimnomen, sed tefeitur ad"Filium. Non sic dici-
c Evideiilissimum esl ex hisloricis omnihus Soci- musFihum Paiiein essequomododicimusFiliumDeitin
nianos , Macedonianos, atque Arianos , Spiritum esse, nec ila dtcimus Paliem Fihum esse, sicul dictmus
sanclum nullum esse praeler charismalum munera, Deum esse, quia Deus subslantialilet dicttur Paler, el
quodfalsum eorum dogma, tamquam conlrarium sa- Fihus, el Spnitus sanclus telattve dtcunlur. Ptorsus,
ciae Scripturae et sanctorum Palrum teslinioniis ' elSpiiitus sanclusteialivedicilur adPaliem el Filium,
Faires concilii Nicaeni, el Alexandrini ostenderunt,- sed non eodemmodo quo inter se Paler el Filius.
tuni Malih. xwiu, 19, et hislona AnaniaeAct. v, cum D 1 f Ciedanlur eigo tres personm,sed nonlies substan-
Pauh veibis IIa?br. m, I ad Corinlliios 111,ut onntta- tim~;ttes propiieiates, sed non ties poteslales. Brev.
mus Yeleris Testamenli auctoi itates pluribns in locis hd. adv. Arian. Sirm. lom. I, pag. 225.
xelatas a sanctis Palribus, et concilns , ul probaient s Nam si Ecclesiam calholicam inteirogas de Palie
et exislenliam S. Spirilus , divinilatem , et eamdern quid sit, dtcit Deum, sed et Ftlium dtcit Deum, sed ct
cum Patre, etFilio dignitatematque majestatem. Hoc1 Spiritum sanctum dtcit Deum, et tamention dicil tres
dogmaillud esl, quod Rufinus memorat in sua hislo- Deos. Ibidem, et apudGalland. Bibl. PP. tom. VIII,
ria iuisse a concilio Alexandrino definitum (Htst. pag. 592, quaest. 19.
eccl. hb. 1, cap. 29 , pag. 211). Addilur, ail, sune int 1 D. Numquid ahud lumen est Pater, el aliud Fi-
illo concihi decrelo citam de Spintu sancto plenior lius ? R. Nequaquamaliud , sed unum lumen esl Pa-
dtsputalio, ut ejusdem substanlim, ac dettulh , cujuss (ei , e( Fihus sicut una subslantta. ldeo tecte dicitur-
Patet, el Filius etiam Spintus sancluscredeielur, prce- lumen de lumitte , sicut Deusde Deo, sicul unus Deus
ierente S. Asterio procuratore Orienlis, et S. Eusebio> est Paler, et Fthus, ila unum lumen est. Ita Alcuinus
Occidentis Ecclesiae, quoeaulem omnia plane discu-- Flac. ad Fredegisum de Trinil. q. 19, p. 764. Quem-
liuntur in Breviano fidei adversus Arianos (Bibl. admodum enim ex una face mulli ignes accendunlur,
Pcit. Galland. lom. VIII, pag. 592 el seq.) , adeoque e tiec lumen piimm facis ob plures accensas faces lux
quse in praefatioiie nolavimus hic clarius probanlur. imminuitur; sic veibum ex Patfis potentia prodiens
9CS SANCTI EUSEBH VERCELLENSIS 9^1
per^ona plenns Deus, et toloe tres personae unus 1A igitur in personarum disfjnftione agnoseimus , uni-
Deus confitetur, et crediluruna illis non divisa, atque taiem propter naturam vel suhstantiam piofitemur.
oequalis majestas, deitas, atque potestas, nec mino- Tria ergo isia unum siinl natura scilicet, non pey-
ralur a in singulis, nec augetur in tribus. sona, nec tamen ties istae personae sepirabiles exi-
VIII. Quia nec aliquid abest cum unaquaeque per- stimaiidse sunt, cum e nullaante aliam , nulla post
sona Deus singulariter dicitur, nec amplius ^ cum aliam , niilla sine alia veljexstilisse, vel quidpiam
tola> tres persona; unusDeus enunliaiur. Hsec ergo operasse ahquando credatur. Inseparabiles enim in-
sincia Trmitas, quse unus est, el verus Deus non veniunluretineo, quodsunl, et in co quod faciuntf;
recedit a numero , nec capitur numero c. In rela- ila mter generaniem Pairem, et generatum Fi-
tione enim personarum numerus cemilur. In divini- liuni vel procedentem Sp<riium sanclum nullum
tatis vero substantia quid innunieralum sit, non fuisse credimus temporis intervailum, quo aut geni-
comprehendiiur. Ergo hoe sohim numeium insinuat, lor genitum abquando pracederel, aut genitus geni-
qtiod ab iinicem sunt, et in hoc sohiin numero ca- tori deesset, aui procedens Spirilus Patii, vel Fiho
lent, quod ad se sunta. Nam ila huic sanclae Trini- posierioi appareret. Obhoc ergo inseparahilis et in-
tati unum naturale convenit nomen , ut in Iribus confusa hsec Tnnilas a nobis et prsedicalur , ei cre-
personis non possit esse plurale. Ob boc secundum B 1 ditur. Ties igilur islse personse dicuulur juxla quod
illudin sacris lilleris dicitur Dominus, Dominus tio- maj'ores definiunt, ul cognoscautur, non ut separen-
slei , et magna virlus ejtts, et sapiettlim ejus tton est.. lur. Nam si atlendamus illud , quod Scriptura sacra
numeius (Psat. CXLVI,'5).Nec quia lies has personas dicitde sipieniia: splendoresl lucis miernm(Sap.\'i\,
esse dicimus unum Deum , eiimdem esse Filium , "26 ; Heb. i, 3), sicut spiendorem « luci videmus in-
quem Pairem , aut eumdem , quod Spiritus sanetus separabihter inhaerere, sic confiiemur Filium a Pa-
esl, Patrem, vel Filium dicere poteritnus. tre separari non posse. Tres ergo illas unius, alque
IX. Non enim ipse est Paler, qui Filius, necFilius inseparabihs nalurse personas sicut non confundi-
ipse , qui Pater, nee Spiriius sanctus ipse , qui est mus , ila separabiles nullalenus praedicamus. Quan-
^el Pater, vel Filius, cum tamen ipse sit Pater, quod doquidem ila nohis hoc dignata est ipsa Trinilas
Filius, ipse sit Filius, quod Pater, ipse Spirilus evidcnter oslendere, cum etiam in his nominibus
sanctus, quod est Paier, el Filius, id esl nalura unus quibus voluit singillalim personas agnosci, uuam si-
Deus. Cum enim dicimus non Ipsum esse Patiem ne alia non perroitlat inlelligi, nec Paler absque
quem Filium, ad personarum dislinctionem referlur. Filio agnoscittir, nec sine Patre Filius iovenitur.
X. Cuni aulem dieimus ipsum esse Patrem, quod Relatio quippe ipsa vocahuli personas separari ve-
Fihum, ipsum Fjlium rquothPatrem , ipsum Spiri- '^ tat, quas eliam dum non simul nominat, siniul insi-
lum sanctiim , qund Patrem et Filium, adnaturam, nuat. Nemo autem audire potest unumquodque isto-
qua Dcus esl, vel subslantiam pertinere monslratur. rum nominum , in quo non intelligere cogalur , et
Quoad substantiam unum sunt, personas enim di- alterum.
stiiiguimus, non Deitatem sepaiamus. Trinitalem XI. Cum igitur bsec tria sint unum, et unum tria,
c jQuicquid ergo ad se ipsum dicitur Deus, et de
qeniloiem vetbi expertem non fecit. Sieut Talianus
As^yrius contia Graec,or.it.n. 5, apud Galland. Bibl. singulis personis dicilur Paue , el Fiho , ei Spiritu
PP. to;n. I, pag. 6<ii , sed et Justinus mariyr hoc sanclo, et siniul de ipsa Tnniiate non pinrahter, sed
facis exemplo utiuir, nt explicet seieinain gencraiio- sui«?ulariter dicendum esl. Alcuinus de fide cap. 8 ,
nem, in qua Deus lotam suam Filio subslanti.im p. 712 : ldsemel esl ullres personas, el unum Deuminiellt-
communicavit Dialog. n. 128, ui ohservelur a nobis gas. Non dicunt, ne singulantatem ciedas ; non
aelernam generaMonem, et processioiiem a tempma- bis, ne Sphilum sanctum excludas ; non SanctiDomini
ria progressione dijudican et sic : Illam autcm vir- S.ihaoih, ne ires Deosmoie genlihum faieaiis. Sed di-
tulem quam, el Denm sermo piopheltcus , ul mullhsi- cunt Sanclus, Sanctus, Sanctus, Dommus Deus Sa-
milittr detnonstraium est , et angelum vocat, non solo baolh * (Isai. \i, 5).
nomine, ul*LUCEM SOLIS,numerari, sedct numeioalmd Ubt enimunus Deus creditur, ibi minor, et major
quid esse eltam supia breviler disseiui ( ut observa- excludilnr. Nescit emtn numeium uniias, et gradum
lum fuit superius col. 959, nuni. 2) cum virlulem il- 11011admitnt mqualitas. Btev. Dd. advers. Ar. Sir-
lani, exPatre umtam dicetem, vnlnte, el volunlale ip- mund. pag. 215.
c Alcuinus Flaccus iib. l, cap. 4, p. 617 : Scthisil
sius, non veio pei ABSCISSIONJSM quasiPaltis svbslaitlia
divideielui ; quemadmotum cmleia omnia, qum dtvi- lolum illud capul, quo piobat S. Tiiniialem nonesse
dnntur, el scinduntur non eadein suni, ac antequam sepatabtlem in tiatuta, nec in peisonis.
scindereiUtn Apud Galland. Bibl. PP. p. 580, lom. I. i Sed adhnc forle dtcis, sicut habei cainalis inteUec-
a Apud hominesideo minorem filium generat pater, tus inler gignentemPati em, et genitttmFihum non po-'
quia, ei ipse minor esl, genetalur aPatre; tdcnco cres- D (uisse fieri tiisi, ut aliquod fuissel spatium. Spattum
cenie fiho paler senescil, et moiienle palie filius horm jaciunt hoim, hormiempus designant, ac st tem-
succedere compiobatur , el nteiioi, ac potenlior palre pus anteponis Filto non omnia per ipsum facta fateiis.
nonnumquam efficitm. Apud Dettmveto non ita est, Brev.- fid. adv. Ar. Sirmund. pag. 224. Et paulo
quia ubi crescere , vel senescere divtnitas non liabel, post Sic eigo fttil Paler sine Fiho, sicut tu dicis fttit
hoc est dtgnum ul Ftlium dileclio habeat mqualem. sine virlule, juit sine «npienlia, fuit sine vita, fmtsine
Brev. fid adv. Ar.Galland. ul sup. pag. 688. verilate.Sedaniasinehis numquamfuisse:Patei cieden-
b Supple adesl. dus esl, lioc convenitsaluii lum, ul juxtu fidem catho-
* ATumei licainconsempilernumPalri,etmquatemFihumfateaiis.
s Hic videlur S. Ilil. Pict. Jib, vn, de Tnn. n. 29,
o ahud esseidem est ao, JRa/iis ahum esse, ul
patet ev coiiseguentibuSjquiaillumaon discermtsubstan- hsecsumpsisse, etsi aliomodo, e! similiiudme mms
lia. sed Untumsuhsistentia, seu persona \ utaltir.utinlib. M.num. 12, dc tumine,sett lamphde.
deS DE TRINITATE CONFESSIG. 9fi6
esl lamen unieuique personaemanens spaproprielas. A denda est, quia insepnrahilia sunl opera Triniiaiis.
Pater enim aelernilaleni habet sine nalivitate , Ftlius Solus lamen Filius formani accepit in singnlaritaie
nativitatem cum aeterniiate , Spirilus vero Sanctus personae, non in uniiate Divinaenaiurae. In ld quod
processiojigm sine nativitale cnm seiernilale. De his est propnum Fihi, non quod commune Trinilali,
liibus personis-solam Filii personam pro liberatione quae forma illa ad unitatem peisona 1 quuiem allata
humaiii generis homipem verum sine peccato a de esl, adeo ui Filius Dei, et Fihus honiinis unus sil
sancta el immaculala Maria Yirgine cred'mus as- Chrisiiis, id estChii\-tus in Jiis duabns naiuris tiibus
sumpsisse , de qua novo ordine , novaque natiyitnle cxsiat suhsianliis vefbi,quod ad ^ojms Dei essentiam
esl genitus, quia intacta Yirginilas virilem eoitum leferendum est, ^orporis et animae, quod ad verum
nescivit, el fecunda per Spiritum sanctum cainis honiinem periinei. Oabet igitur in se geminam sub-
maleriam minislravit. Qui partus Virginis nec ra- Stanti.im divinilatis-suse et humanitaiis nostrae. Ilic
lione colligitur , nec exemplo monstratur. Quod si etiam per hoc, <quodde Deo Patre sine vilio prodnt
ralione colligitur, non est mirabile. Si exemplo mon- natus tantum. Nam neque faclus, neque praedeslina-
stratur, non est singnlare. Nec tamen Spiritijs sanc- tus accipitur.
lus Pater esse credendus est Filii pro eo , quod Ma- XIV. Per hoc lamen , jjuod de Maria Virgine na-
ria eodein Spirilu sancto obumbrata coiicepilb, ne B lus esl, ei prspdesjjnatus esse credendus est..Ambsc
Patres Filii videamur asserere , qtiod nefas est dici. timen in illo gener.itiones mirabiies, quia, et de Pa-
Iu quo mirabiii conceplu aedificanie sibi Sapientia Ire anle saeeula sine maire geniius, et in fine ssecu-
< domumj Verbumcaro faclitm est, et habitavtt in nobis lorum dematre sine patre est^eneralus. Quod lamen
(Joan. i,W). Nec l.imen verbum ipsum in carne sccundum quod est Deus creavit Mariam, seuiiulum
conversum, atqne mutatum est, ut desisteret esse quod homo est crealus ex Maria, ipse Pater Mariae
Deus, quod homoesse voluisset. Sed ila Veibum caio malris suae, et Filius.
faclum est, ut non tanlum ibi sit \erbtim Dei, et ho- XV. Item per lioc qtiod Deus esl, aequalis est
ininis caro, sed eliam rationalis hominis anima, ai- Palri, per hoc quod homo, minor est Patre. Itcm
que hoc tolum , et Deus dicatur propter Deum , et et major, el minor esse crcdendus est. In forma
homo propter hominem. In quo Dci Filio duas cre- enim Dei etiam ipse Filius a se ipso major estprop-
dimus essenatuias , unam Dhinitatis , alteram hu- ter humaniiaiem assumptam. Quia Divinitas major
nianitatis. Cil. In forma antem hominls etiam ipse Filius se
XII. Quas ila in se una Christi persona univit, ut ipso major cst ad humanitateni, quoeminor divinitate
nec Divinitas ab humanitate, nec humaimas a Di\i- accipitur, Ita secundum divimlatem.quae sequalisest
nitatc possit jiiiquando sejungi. Ujide perfectus C Patri, ipse, et Pater major esl homine, quem sola
Deus, perfectus Homo in unitate personse, unus est Filii persona assumpsil. Item in eo, quod quseri po-
Christus. Nec lamen quia duas diximus in Fiho Dei ttst, Filius sic aeqnahs, et minoi esie cieditur. Re-
esse naluraSj duas causabimusjn eo esse personas, spondeamns secundum foimam Dei seivi (Phihp. n, 7)
ne Trinitati^ quod absit, accedere videalur quaterniias. minor et Palre et Spiritu sancto. Quia nec Spiiilus
Xlil Deus enim verbum non accepit personam Sanclus dicitur Pater °. Sed «olaFiJii persona sus-
hominis, sed naluram , et in aelernam personam Di- cepit carnem, per quam minor esse creditur illis
vinitatis temporalem accepit substantiam carnis. peisonis jiuabus. Item hic Fihus a DeoPatre.et
Iteni cum unius suhstanliae credimus esse Patrem , Spiritu sancio insepardhililerdiscreiuscredilur esse
et Filium, et Spintum sanetum, non lamcn dicimus, peisojia ab honiine assumpto ex Maria. Ilem rum m
ut hujus Trinilalis uniiaiem Maria Yirgo genuerit, homine una exslai persopa ~~,cum Palre vero , et
sed lanlummodo Filium, qui solusnaturam nostram Spiritu sancto natura Divimtatis suae substantia,
in uniiale suse personae assumpsit. lucarnationem missus lamen Filius non solum a Patre, sed a Spi-
quoque hujus Fjlu Dei tota Trinitas operasse cre- ritu Sanclo « missus esse credendus esi. In eo,
a S. Hilanus boc argurnentum in iraplatu psalai. X)
gelista confiimat omnia a Filio esse creala... Cum tatn
cxxxvin, per toiuro diserte pertractat, et m hbro x, prmsenlibus,quamprmteihh lestimonhs,qiim de Sciip-
n. 17, de Tiinitate. Quse quidein respondeijteis quoe tttris sanclts proslulala sunt,Dens esse Fihtis demon-
definiti fueruniin concilioAlexandiino, propterquse stietui ,miroi cur forte cum ahqui MINOBEM dicendo
S. Eusebius se subsci ibens epistolae synoditse ad blasphemarenon metuunt, cum nusquam omnino Deus
Anuocbenos missse a S. Athanasio sciibit: jSed etiam minoi esse legatui .Breviarium fidei adveisus Arianos.
incatnaiwnem Salvatons noslri consensio. e Supple nec assumpsit carnem.
b S. HilarjusdeTrin. hb. x , n. i$ : Virao enim f Scihcet persona discreia abhomiiie, seu huma-
nonnisi exsno sanclo Spirilugenuil, quod genuil. nitale assumpta ex Maua. Namque posmt semper
c Ac Vetbuin caro (actum, aut aiiud esse,cjuam tto- kominem pro hunianilate quoiiescumque id jiominis
slrm carnis DeusJMI o fnctus esset. S. HiI.iriusdeTrin. usurpavjt, .utvidere est pluribus in locis , adeoqne
hb. \i, n. 1<5. et in Iibro de Synodis, seu de Fide hic solummodo hoc aonoiari ab omnibus opto , ne
Orient. iinaihema n 11, pag. 384. sim, qiiam res postulat.
d Hac carne major est Palre : mqualis verfio,mqjor longior
s Quod de cwlo descendit, concepimde Spiritu ori-
cai ne, aquulis ei, per quem fecil nos, major eo qui ginis causa est. Non enitn corpori Maria originem de-
faclus est propter nos. Nam qnod Deussit Fthus, hcet dit : licet ad incrementa, parlumque corpoiis omne
mulla lestimonia superius posita evidenter peidoceant, quod sexus sui est nalurale contulerit. Quod vero ho-
tamen adhuc pauca credidi subjungenda. In Genesi minis Fihus est, susceptm tn Viigine earnis est parius.
ictiptum est : Creaut Deus cceHiin.... el utique Evun • Quod autemin cmlh, elnulumsemper manentis potes-
967 SANCTIEUSEBH VERCELLENSIS DE TRINITATE CONFESSIO. 968
quod ipse per Prophetam dicit: Et nunc Dominus'/} A finem sseculorum Judex omnium vivorum et mor-
inisilme, et spiiilus ejus (Isai. XLVIH,16). A se ipso luorum.
quoque nnssus accipilur a pro eo, quod sine para- XVII. Inde cum sanctis omnibus veniet ad facien-
bolis, non solum voluntas, sed cloperalio totius tri- dum judicium, reddere unicuique mercedem pro-
nitatis agnoscitur. Hic enim qui ante saecula unige- prie debilam , prout quisque gesserit in coipore posi-
nitus est vocalus spiritualiter, primogenilus esl fac- lus, sive bonum, sive malum (I Cor. v, 10).
tus. Unigenilus propier Divinitalis subslantiam. Pri- Eeclesiam sanctam calholicam pretio sui sanguinis
mogenitus propter assumptse carnis naluram, in qua comparalam cum eo credimus in perpeluum regna-
suscepti hominis formajuxtaevangelicam verilatem turam. Intra cujus gremium conslituli unum baplis-
b sine peccato conceptus, sine peccato natus,sine ma credimus; et confitemur in remissione omnium
peccato morluus creditur, qui solus pro nobis pecca- peccatornm. Sub qua fide, et resurrectione morluo-
tor est factus, id esl sacrificium pro peccatis nostris. rum veraciler eredimus, et fuluri saeculi gaudia cx-
Et lamen passionem ipsam, salva Divinitale sua pro spectamus.
delictis nostris suslinuit, mortique judicatus, et Hoc tantum nobis orandunTest, et pelendum ut
cruci veram carnis mortem excepit. Tertia quoque cum peraclo, finitoque judicio tradiderit Filius re-
die virtute propria suscitatus de sepulcro sur- B ] gnum Deo el Palri, parlicipes nos efficiat regni sui,
rexii. ut qui per hanc fidem illi inhaeremus cum illo sine
XVI. Hoc ergo exemplo capilis nostri confitemur fine regnemus.
veram fieri resurrectionem carnis omnium morluo- Haeca est confessionis noslrse fides exposita , per
rum. Nec in aeria, vel qualibet alia carne c, ut quam haereticoium dogma perimitur, per quam fi-
quidam delirant resurrecturos vos credimus, sed in delium corda mundantur, per quam etiam ad Deum
isla, qua vivimus, consistimus el movemus. Peracto gloriose acceditur, cujus sacrosancto sapore sub tri-
hujus sanctae resurrectionis exemplo idem Dominus duano dierum jejunio continua relationum collalione
noster, atque Salvator paternam ascendendo sedem ructantes ad ea, quse subnixa sunt sequenti die ex-
repetivit, de qua numquam per divinitatem disces- ponenda transivimus.
sit. IUuc ad dexleram Patris sedens exspectatus in
las est, qum initiala, conditaque per se carne, non se fuerunl Bardesanus Syrus, et alii plures, contra
ex infimialis sumvirlute intia legionem definiti corpo- quos Patres Aquileienses in symbolo aposlolico ad-
ris coaictavit. S. Hil. de Trin. hb. x, n 16, p. 331. diderunt ad illuni articulum carnis resurrectionem
a Sed foite dicit aliquis :Ideo minor est, quia mhsus pronomen hujus, ul docet Rufinus hh. i Invectiv.
legitur. Et quid diclurus eslcum iegit lsaiatu pioplie- in S. Hierouym. num. 4 : Sacia aquileiensis Eccte'sia
tam ex peisona Chtisli dicentem: Dominus misil me, Dei spnitu fuluras adversumnos calumnias prmvidenle
et Spirilus ejus... Credendumesl milli, qui ubique Q | ubi traditcatnis t esuit eclionem,addil uniuspronominis
esse dignoscitur. Brev. iid. adv. Arian, ut sequitur syllabam, etpio eo , quod dicunt caitus t esitrreclto-
S. Hilarius. A Filio Paracletum mtssum memmtmus, nem , nos dictmus; HUJUS CARNISRESURRECTIONEM.
etin piincipto lioc fides ipsa cxposuil. Scd quia fre- In hoc symbolo nec iu aeiia, vel qualibet alia cai-
quenler pei indifferentis natutm virtutem opeia sua, ne , ut quidam delhant resurieclui os nos tradit. Ergo
opera Palrh esse dixit dicens, Joan. x, 37. ilftssuius conlra illos, qui resurreclionem aliense carnis , seu
quoque Paiaclelumsiculi fiequenter spopondtl inler- malense, quam hujus nostri corporis docuerunt
dum eum et millendum dixit aPahe, dum omne, quod dogma slaliiilur, adeoque, sicut jam in prselalione
ageiel, pie refene est, solilus ad Paliem, ex quo hm- diximus cum S. Hieronymo S. Eusebium commenta-
relici occasionemfrcquenler aiiipiunt, ul tpsum esse rios psalmoriim Ongenis de Graecoin Lalinum emen-
Ftlium Paraclelum miltenduma Patie sit piecaturus, datis erionbus dedisse, facile cuique erit hic agno-
differenttam missi loganltsque significet. Sic S. Hija- scere, contra quem hoc dogma definitum fuent ab
rius lib. rte Synodis Orient., seu de hdc Orienla- auclorehujus confessionis maxime cum in leliqms
lium n. 20, pag. 194.; el sequitur, num. 21 : St symbolis, nihil slatulum fuerit tamclarumconira er-
quis Spinlum sanclum parletn dical Paltis vel Filu, rorem Origenis verbo ipsa referentibus, ut hic legi-
analhema sil. lur. Dequa Ongenis hseresi, sicS. Epipbanius scnp-
b Quod hic Iegalur : sine peccalo conceplus, sine sit speciatim in lib. Ancoralus pag. nnhi 356 : At de
peccato naius, stne peccaio mortuus cieditur, hsec hts salis dictum esse puto , paucts e ntuliis exeinplis
credo referenda esse ad lllamel \erha S. Eusebii a ttobis produclts. Cmterumde his, qui Chrisliani esse
suhscnhenlis epistolae synodicoe jam laudaiae a S. videntur, vetuiii Otigeiii credunl el moituoium quidem
Alhanasio ad Antiochenos roissaeni finccujus scrip- Jy lesuiiectionem confiientur , lutn carnis noslrm, tum
sit idem Eusebius : Et exceplo peccata omnia, gum coiporh Domini, sancti illius ex Maria assumpU, hanc
veleiis erant noslim humaniiath, etc. autem catnem non resuigere dtcunt, sed eliam pro hac
c Ex hoc apcrte eruitur pugnaie Eusebium con- ex Deo dati: quomodo non dixerimus magis impiam
tra errorem Ongenis docentis non carnem , sed cor- alits habere ipsos opinionem, et stolidiorem quam est
pora suscilanda, neque eadem , sed alia subliha Gtmca, quam alibi haeresim ut hic refulavit.
aerea coeleslia, quse indutura sunl animae Ioco cras- d Etsi in hac periodo videatur auciorem duobus
sioris ilhus materialis, et carnei, quod nunc regunt, aliis diebus locutum fuisse de hoc mysterio sanctis-
et animant. ,Quod dogma, seu haeresim in Coifi. simse Tnnitalis; tamen in codice nihii aliud adesl,
Psahn. lom. I edit. Yenet. recent. pag. 398, 399, et ullimam paginam vacuam habel, alibi haec for^an
tradidit, et in Matlh. pag. 344, 446, tom. XIII, seu pelenda erunt.
tom. III, confirmavit. Quam haeresim secuti poslea
m EUSEBIANORUMOPERUMEDITIONISCOMPLEMENTUM, 970
MONITUM.
Locum Firmico Maleino itttei ConslanlinumetCandidum Atianum, uti Chionologicus ordo posiulabal, as-
signaveiamus, dedtsseinusquentsi opitmam Munieiis eduionem expiscandifere insuperabitis obstitissetdifficultas.
Cutn vero, tempore hoc opus piwlo mandandt inslanle, fiusltabibliopolas blbliothecasqueomnes solticitaiemus,
ei alhtnde de jnopejando Patiologim cursu a mulns uigeiemur, subscriptorum avidilatiwcnon circutnslanlia-
mm ticcessitaii cessimus, anhno destinantes, Firinkum, slalim alque nacli tssemus, eo loco edete quo minus a
suo oidine abenaiel. Eadem agettdi rutione utimur ulemurqueauottes Ciironoiogim$ludio scrupulosius induigere
7ionttcebtinisi moras nectendonobis el subscriploiibusparitei ingiatas.
" ' '
PROLEGOMEWA.
i. D gia bononbus rite obtinendis dissertationem edidit
Decimus jam lahitur annus, ex quo Joannes Mi- bonaefrugis plenam de JulicFirmico Materno {«);
chael Herlz., ffidis caihedralis Roskildensis praeposi- quae quidem commenlatio prodremus quasi «rat
tus, paulo vero post episcopus Ripensis , collega editionis hujus scriptoris, ad quam parandam haud
deSidcratissimus, me suasore pro summis in theolo- dubie sese accinxisset, si Deo longiorem illi vilam
(a) De Julio Firmico Mnlcrno ejusque inyiTiijijs de Errorc profanarum leligionum IibelJo Dissertelio
inauguialis. iiaYiiiae, 1817.
873 PROLEGOMENA. 574
largiri placuisset. Jam vero cum seneetule vix in- A alterum polemicum ad\ersus numinum cullum,a
choata e vivis ercptus sit, mearum esse partium .Christiano . scrijitum. Utnusqtie auctor in titulo vo-
duxi, nt, qnaeilli suasissem, ipse exsequerer, el in catur Y. C. qtus lilleras, si de vno consulati intel-
hunc sci iptorem diu neglectum denuo illuslrandum ligas, nulluiii habehis Julium Firmicum Malernum,
subsecivas aliquot horas impenderem. Opportuna Conslantiniana aetate ad consnlatus fisiigium eve-
quoque mihi visa sunt lempora. Hoc enim anno ctum, quanium quidem Fasti docent. Sed pro\in-
Ecclesia Danica memonam celebravit convers<onis ciam fortasse adminislrasse poluil, eaque de causa
majorum nostrorum a lenebris Paganismi ad lucem consulaiis, ut rnos illjus oevi (erebat, appellan; vel
Chrislianam prsedicalione Anscharii anno 826 in- etiain hoc tilulo mere bonori/ico ornalus fuil, cujus
011031.1'. Quam ob leni, cunj sauctum islum prxsu- quidem rei exempla Goihofredus ex illorum lempo-
lem, uti quoque collegas et successores ejus, el ge- rum hisioria collegit. Utiumque vero libium exa-
neralim omues eos, qui Christidoclrinam genlihbus latum fuisse Consiantiniana aetate, ex locis in iis
annuntiaienl, una, si sapienter agerenl,incedere obviis luculenter patet. Libcr enim MaihemaiicSn
via oporluerit, ut nimirum avitas horum populorum 1, c. 2, eclipsin solis, quae Optatio ct Paulino coss.
destruerent superstiliones, anlequam coeleslem eo- anno 534 contigit (a) a mathemalicis proediclam as-
rum animis doctrinam insinuarenl; hiud ingratam B serit, atque inler rccenliora phaenomenarefert. Ita-
me facturum esse rem ratus sum, si, deficienlibus que brevi post scriptus aut saltem scribi cceplus est.
scriplis illius qua Anscharius floiuil sctatis, quibus Idem quoque alteri lihro de E;rere Profanarum
Geimanoruni et populorum septentrionalium reli- Religionum tempus competit. Ad ConslaDtiumnam-
giones impugnahantur, argumenta, quibus Clirisliani que et ConsUnlem, Constantini M. iihos, Auguslos
Polytheisnium, qui in Romano imperio viguit, ,ig- datus, exaralus esl post Constanlis expeditionem
gressi sunt, in memoriam levocarem : ideoque spe- Britannicam, quam commemorat, forlasse etiain
ravi, lectoies el hancce Firmici, qui in hoc argu- initio belli Persici a Constantio gesli et ante clades
mento unice versatur, novam edilionem aequoanimo iteratas, quihus hic imperator brevi post a S.ipore
accepturos esse. fusus esl; certe ante necem Constaniis insidiis Ma-
II. gnenlii anno 550 occisi; ergo inter annos 545 et
Editores veteris cujushbel scriptoris iniiiuin scri- 350. Unde palel, ulruinque Iibruni iisdem circiler
hendi facere solenl de ipso, quem sibi llluslrandum annis editum esse; piimum vero'aliquanto prius ,
sumpseiunt, auctoie: quod qiudem rei ralio po- Constantino M. imperante, pio cujus salute auctor
slulat. Mevero eorum vesti^iis vi\ aut ne vi\ quidem versus exitum libri primi pia vota facit. Neque im-
insistere posse norunt omncs anti juilaturn eccle- C «- pedire \idelur locus alter prooemii Jibri i, ex quo
siaslicarum perili. Illa enim iniqua sors obligit Fii- inlelligitur, auctoiem MalhemaiieSn libroSj quos
mico meo , ut ne unus quidem sciiptor hujus nomi- Mavoriio Lolhano in Campanim piovincim fascibus
nis meminerit ante Honorium Auguslodunensem constituio dedicavit, eidem Lolbano proconsuli et
saeculi xin scriplorem, qui libion de Philosopliia, ordinario consuli designato dedicasse. Fasti qui-
Mundi cap. 5,Firmici Asiionomicon l.iudat. Hoc, dem ad annum 555 Lollianum quemdam hahcnt
vero rem nostram parumjuval, cum lnc hber plane, consulem ; M.fvorlium autem prsefectum praeiono
diversus sit a nostro de Erroie profinarum icligio- Ammianus Maicelhnus ob sublimein constantiam
iium, nec, mea sentenlia, idoneis argumcntis evincii laudat (b). Haud vero constat, duo hosce nonnisi
possit, utrumque librum ab eodem auclore profe- unum fuisse hominem, eumdemque Mavortium Lol-
cluni esse. lianum, cui Fiimicus Jibrumsuum inscjipsil; quan-
Ipsuin Finnicoium nomenobseuiu.n est. In scrip- quam ex altera p.irle concedendum est, Mavortium
toribus desideratur, neque in monuinenlis litleralis; LoIIianum pluribus, anteguam Consul proccssent^
opcurrii. Malenws lanlummodo lcgimus apud Giu- annis consuleni designari notmsse; id quod sub
terum pag. 220 , 9; 1009, 2; 1468, S; 1482, 11; eii proximis Consiantini decessoribus Jiaud ila raro
Muleinam pag. 4225, 5; el qui Firmicum, sheunuslsD accidil, ejusque summoiuni honorum Mavortio Lol-
nlriusque Iibri auctor fuerit, sive dno staluendi sint,, liano promissorum piocraslinalionis causa quaeri
Siculos luisse staluunl, in •marmoribusSiculis a Ga- foi ta^se poterit in rebelhone Magnentii et tuniuliu
briele Lancelloto Turris Mmiae principe collectiss cisih inde orto, nec ante inteiitum hujus tyianni,
nil lnvement, nnde argumenta pro sua senlenliai cujus arbitiio ipsa urbs Roma obnoxia eial, anno
petant Nam Firmti, qui in iis commemoranlur pag. 553 compiesso. Itaque siabimus in ea sententia, li-
145, 50, et 182, 55, cum Fiimicis confundi ininimee bros Matheniaiicfiveditos esse brevi posl illud solis
dehent. Itaque ipsi consulendi sunt lihri supeistitess dehquium, quod anno 5S6 accidit, et ante Constan-
Firniicum .aucioreni -prolilentes, si forle ex iis ali- lini M. obitum ; librum \ero de Errote Piofanarum
quid -eolligi possil. Etduos, quod jam dixi, hahe- <,- Religionuin consciiptum essc inler annos 545 et 550,
mus Julii Firmici Malerni nomine inscriptos; alte- s- \el potius 548, quo Romani a>Sapore ad Sin^aram
rum aslrologicum, ab homine Polytheismo addicto,, fusi sunl.
(a) Ann. Urbis condilae 1087.Almekn-eenii Fasti Consulares. pag. 161.
((-)Lib. xvj, 8.'
975 JULIUS FIRMICUS MATERNUS. r 9?6
(a) Amstelaedami, 1707, in 4°. p. 245 ; alia Jo, Lydus et ScholiastsefoiIasse supps*
(b) Locos nhi allegatur sedulo collegit Jo. Conr. ditabunt.
Orellius e /j.u-/apirr,g,annotat. io Arnob. iv,29j tom.II,
979 JULIUS FIRMICUS MATERNUS. 080
a lihrario haud imperito. Mendas enim habet haud Jkmicmn impendi. Supeiesse faleor unum caium ge-
adeo mulias el facili ncgotio corrigendas. Lacuiue nus,quod haium reium aiJjiirifortassedesideiabunt:
libiario haud suntculpje verlendse; exstiteruntenim collatio niiniiiim exegeseos atque seiuenliamm
sine dubio in codice quem exscripsil. Piooemium llieologicarum Noslri cum lnieipreiatione eorum-
mulilum est ab initio; verba autem Flacii, Desunt dem loeoruni aique expositioi.e dogmatum, quorum
qumdam, indicare videiilur, in codice Mindensi haud Firmicus meminii, apud lehquos apologelas alque
ila multa defuisse. Eo vero in loco, uhi Woweii edi- Patres. Neque plane neglexi. Altamen, cuni Fiimi-
tio et post eam rehquae (m Itac edilionecoi. 983) la- cus, exegelica atque dogmatica si spectes, e^iguo
cunam exhibent, nullam in suo codice reperit Fla- saltem usui sit theologis, verum Ebinica mythologia
cius, saliem haud nolavit. Atlamen aliquid deesse arcanseque religiones hicem Iiaud jta asperiiandum
contextus docet, cum Firmicus promissis suis haud ab eo lucrentur, bsec potior.i esse duxi, atque in his
steterit. illustr.indis curatius \ersatus sum. Yellem vero
Capiie quinto post verba : al Peisaium iegibusse- Orellium virum erudilissimum, ut spem fecerat ln
quuiur, apud Flacium una, apud Wowerum eadem, prsefalione ad Arnohium p. xvi, in Firmicum quoque
ethieviposl alteia habetur lacuna a Flacio haud doctrinae suae copias erogasse; tum meis sane curis
noiala : a Woweio igitur ex conj'eclura indicata vi- ]B haud opus fuisset. Atille, cum aliis doctis laboribus
delur. Rehquse ex singuiis lantummodo verbis elisis per aliquot annos distractus fuisset, nuper, quod
oiise videntur; nec sensum magnopeieimpediunt. \alde dolendum ests e vnis excessit.
Nonnulla sphalmata correxerunt Wowerus atque VII.
Giono\ins; ego quoque pauculas emendationes ad- Anteqiiam veio adargumentum libri, quemenar-
didi innotis; induobuslanlumlocis,c. 16, ipsilextui ralurus sum, exponendum acccdam, de ipsius tilulo
medelamafferens, ubiaperle Abaiis Sct/l/talegendum panca monebo. Cuni vero unicum exempl.ir exstet
eslpro Avaio Sctjtha. vel exstitent, a Flacio in Iucem emissum, unicus,
Isiud aiitem impnmis in nova hacFiinuci edilione quem pro genuino habere liccl, is est quem Flacius
curas mihi fuit, ut, quantum possem, iicei brevis- illi inscripsit, in ipso Mindensi codice luud duhie ab
sime, ea, quaedesacns Elhnicis refert, illusliarem. eo lectus: de Ert ore Pi ofanat uin Religionum.Quod si
Quem in finem notas Woweri aliorumque virorum igitur scnptores recenlioies, qui hujus lihri ineinio-
doctorum 111Firinicuin e\sciijisi, quibusadjeci com- nem /ecernnt, inulum paulo aliter expresserunt,
plura eorum, quoeIlertzius in disserlatione de Fir- v. c. Balih. Boniiacius in hisioria Iudicia (Biu\ell.
ni co ohsei\a\it; ncque neglcxi editoies Patrum 1656, p. 45(j), qui hbeltum de Enore Piofanantm
Fnmico aniiquiormn, in quibus simiha eoruni, quaj G geniium et lehgionum vocat, atquo B.ironius, apud
is habel, leguntui; videliret Ou/.elium, Heralduni, quein itbei de Mysteius el Enoiibus Piofanai. uhg.
Rigaliiuni, Davisiuni, Lindiiennn in Minucium Fcli- audit(a),hi haud dubie, cum scnberent, hiemoniei,
cem, Wnlcbiuni in Lactaniiuni, Elnienhorslium et nec mspeclo libro, ejus iitiiium laudarunl. Nonien
itfipnmis Orellium m Arnohiuin, alios, quos passini auctoris in codice Mindensi luculenier expressum
ih^jiexi, ul taceam. Piura quoque ex propria penu ea; nulla igitur fides habenda Gyialdo, qui Vtthum,
addidi, in piimis ad postenora capiia a 18 mde, el Glandoipio, qui Qu. Viltium nuncupal (6), Uter-
quse Wowerus fere tota neglexit, neque qui ouin se- que praeterea cum aslrologo confundit. Ille noinen
cuti sunt editores curarunt; ita le\ lter el peiFunctorie in perveiusio codice el in antiquo saxo legi ex alio-
in illustrando hocaucioreminimesaneconlemnendo rum fidenarral (c); hic nullum cital vadem (d).
versati sunl. Ad Coiislanlium el Conslantem Auguslos habet
Denique, cum loci Biblici haud ita pauci allegati poiro titulus: el jureid quidem;nam hisce imj.eia-
sinl ex versionihus Latinis Anlehieronymianis, ipsas toribus, ul cx complunbus locis abunde patet, in-
illaruni leciiones exaniinandas esse duxi. Nec diffi- scriptus est. Falsus igitur est Baronius, qui librum
cilis hic labor. Namque statim compertum habui, ad Constantinumet Conslanteinscnptuni esse pnlat.
eas a Sabateiio ih Biblioium Sacronim Lalims Ver- •^ Omnia enim historica qusecommemoral, posl mteii-
sionibus anliquis sedulo collatas esse. Itaque hoc lum Gonilanlini, qui anno 540 evenil, accideiunt.
cum maxime explorare studui, quosnam ex tot ve- De lilleiisV.G. noinini Firmici addilis jam exposui,
teris versionis, \el polius antiquarum veisionum, Vili.
codicibus Fnmicus ante oculos habueiit. El qu-sevis Jam vero ad aiguinenluin hbii exponendum ac-
iere iue pagina docuil, eum inler omnes Patres La- cedo, Herlzitun plerunique secuturUs. Hoc tanlum-
tinOs maxime cum Cypiiano, imprimis cum hbns modo in prsevium monebo: m Piooenuo muiilo, mea
hujus episcopi Testimouiorum ad\eisus Judaeos et quidem senientia, haud multa desiderau. Folia enim
de Unilale Ecclesi.c coiisentire; sacros igitur textus, a codice Mindensi haud abscissa videntur, cum litu-
quibus utilur, aut ex lnsco opusculis,aut e codicibus lus adsil, et Flatius inilio tnnlum habeat: Desunl
eoi'um,quosCj'prianuslegitsirtiilIiinismutuatumesse. qumdam.Si vero tilulus ab initio abfuissel, et ad cai-
Ei li3£cquidem est summa curaium, quas in Fir- cem lihn lanlum adjectus fuisset hisce verhis : Ex-
*~
(a) Heilz., deJ.F. M.,p. 36. (c\ Ibid.
(b) Apud Herlz., p. II., (d) Onomast., p. 905.
981 PROLEGOMENA. 9S2
plicit Jul. Firmici Materni V. C. de Errore Profana- A £ cum cultum latae eranl, qui olim dominans nuncfere
rum Religionum,cujusmodi subscriptiones in multis opprimebatur. Haecsane considerari et perpendi de-
veieribus libris leguntur, Flacius certe indicasset. bent, ubi Firmicus cum antiquiorilius apologetis
Deest igitur brevis ad Imperatores allocutio et argu- componilur; inde explicauda est totius orationis di-
menti expositio. Transiisse videtur ad Christiana versiias, quaevel ad cullum Ethnieorum vi deslruen-
quaedam dogmata de crealione mundi deque lapsu dumimperatoresplussemelhorlatur atqueexcitat,id
Proloplaslorum insidiis diaboli seductorum; quibus quodantiquioiihus apologetis, licet et hi hoslilem in
viam sibi munivil ad Elhnicos (hos enim, licetim.- religionem quamaggrediuntur animum ubivisferelo-
peratoribus liber sit inscriptus, saepealloquiiur) ad- corum declarent, in menleni numquam venire potuit.
monendos, ut a simili fraude sibi caveant. Facilis IX.
hincadoriginemoraculorumdivinationumquetransi- Ediliones Firmici, quoe mihi innoluerunt, suntsc-
lus, ex sententia Hertzii edilionibus, quse lacunam quentes :
hahent mox post inilium, superslrucius. Codexvero Jul. Firmici Maierni V. C. de Errore Profanarum
Mindensis, ut editioprincepsFlaciana docet, nullam Religionum adConsianiium et Constanlem Augustos
babet. Neque video cur necesse sit verba proosmii : liber, numquam anlehac m lucem editus. Excusus
Manifestisralionibus exemplorumque teslimoniis divi- B ] Argentinae apud Paulum Machaeropceum, sumplibus
-.nalioncmprobabimus per diabolum esse inventam et Johannis Oporini, anno 1562 , in-8°. Prsefalion.
perfeclam,ita accipere, ut Isthcc scriptor primum subscripsit Malt. Flac. Illiricus. Ediiio Pnnceps.
agere decreverit, eum in eis quse sequuntur ad boc — Paris., 1575.
argumenlum ssepius redeat. Sed eum initio libelli — Cum MylhologicisLatiniscura Hieronymi Com-
dogmala qusedam Cbristiana tetigisse, Hertzius melini. Heidelberge, 1599, in-8°.
compluribus argumenlis probavit, veri saltem si- — Paris., 1610.
millimum reddidii. t Si fragmenlum tanlummodo — Jul. Fnmicus de Errore Profanar. religionum
est, inquit, quod exstai, si huic prsccessit dogmatum Jo. a Wower recensuit (Ilamburgi) 1605, in-8°.
quorumdam Christianorum exposilio, absonura a — Cum Minutio Felice. Oxomi, 1662. in 8°.
vero mihi quidem non videtur Chrislianse religionis; — In Cypriani operibus ed Plnlippi le Prieur.
apologiam suo sevo accommodalam Firmicum cou- — Paris., 1666, infolio.
scripsisse, mutatisque quse pro ralione teinpoiumi — Cum notis Woweii, Oxon 1678, in-8°.
niutanda viderentur, eumdem in hac adornanda, — In GalLind.Bibl. Patrumtom. v, 65 seq.
quem priores apologelas servasse videret, ordinemi Q — IuBibliothecaP.P.Maxiniaiom.IV,p. 164-179.
tenuisse. J HOCquidem Herlzio lubens largior, sii In N. Rigaltii ed. Minucii Felicis el Cypriani de
modo brevissime indicata potius quam exposita fue- Idoloruin vanilale, cum nolis J. a Wower, una cum
rinl. Ubi vero addit : « Divinae nempe religionisi novo indice. Lugd. Batav., 1645, in-8°.
dogmata alque sacra, nec non inlegros Christiano- — Ead. edilio lepelita, accedenle cura Jac. Oiselii
rum mores in pnori traclatus parle adversus ob- Lugd. Bai., 1652, in-4°.
trectationes Gentilium defendil, in posleriori vero —In Jac., Oiselii Minucio Felice. Lugd. Baiav.,
proianarum detexit religionum errores; > monebo ., 1672, in-8°.
Firmicum potius adversarii superslitionis Ethnicoruml — Minucio Felici ed. le Maire adjunctus , Lugd.
quam apologetae dogmatis cultusque Christiani per-- Bat. 1632. Qu.
sonam egisse, Neque illa amplius aetale opus eratt — In Jacobi Gronovii Minucio Felice el Cypii.uio
apologis eosensu, quo ah Athenagora, Justino, Ter- deldolorumVanitate. Lugd.Bat.,1709.Eademedit.,
tulliano, MinucioFelice, aliisque, florente numinuml cum novo saltem litulo, prodntRoterod. 1743, ni-8°.
cultu, conscriplaeerant. Namque Consianliniano ae\o> — Cum Arnobio in editione PP. Lalinorum
omnes jam Ethnicorum res \acillabant; impeialores3 Oberlhuriana. Wirceburgi, 1783 , vol. V. Ex qua
sese Christo addixcrant; imraensa hominum multi-- j) Firmici textum ni singula capita divisi.
ludo aias deorum deserucrat; leges jam in Elhni- BelgicevertitnolisqueiilustraviiG. Kempfer 1718.
nis ne verbum quidem in hoc loco. Unde hauserit C beri peliverani. Havercnmp ad Apolog. 1. 1.
Firmicus nescius suni. Latet certe sphalma veleris f V. c. in Bacchis Eunpidis, ei in Arisiophane.
lilnani. Spananorum nomcii cum nomiiie cujusi>iam s Locus est muiilus. Sic supplere lentavit Wowe-
populi Italiti haud abs'mili confuudenlis. rius : lilic casus motlesquesaltutores exhibcant, illic
l Ganjmedis Ovid. Melam. x, vers. 155; Just. deorum in lemphs, elc. Probo : pauea sallun desidc-
Marl. Ap. i, c. 33; Talianus <. 16; Minnc. Felix c. rarih udentui.
22; Ainobiiis iv, 44 : El quul pi-oillis Ganymedtbus Sciapis. Multi in eo suut Patre«, ul doceint
lapttsaiquein libidinum magtsteiia substiiuhsl Caia- G< nliles complura ex aninjuissinns Judseoium fonti-
inilum habelCjpn.mus episi l,n 2. Ariiohius, IV, lms liausisse (v. c. 'Iheoplulu» ad Anlolyc. m, 19;
26 : Gatantiiublapitui delwiumfututus, elpoculoium Justini Coliortat. c. 8-10), sed inultis modiscomi-
cusiot. Laotaiit. l, 11 : liapuisse dtctiui m aqutlaCa pisse. Juslini Cohoriat. c. 14 scq.; 'lali.ini Orai. c.
tamtlum. Tlie >dor. de curandis Gracc. Affed. Disp. 40; Tertull ad Naiiones n, 2; Meyer de Arnobio p.
5, Opp. IV, p. 767 Feslus : Calaimtum pio Ganyme- 196. Idem hoc inler receniiores Peir. Damel Hueiius
dedixerunt. Papias : Caiamtlus Ganymedes. Ga- libro ca!teroi|iiin doclissimo Denionslral. Lvang.
nymedesmolhs fuit; ex quo Calamitt dicunlur molles. probare * aggiessus est.
Plura apud Orellium. Addo Plauti Meiiaichm. l, 2,, Emenda ut a conimuni.
35. i Glossema quod e margine in texlum irrepsit :
in ed. priucipe legebatur el. Wow.
Dlc mihi, nunquamvidistilabulampictamm panele, k Fabula, unice ex confusione Josephi cum Sera-
Ubi aquilaCatamitumraperet, autubi VenusAdoneum? j
pide orta. Apiin fuisse Josephum dicitRufinus n, 25.
Cf. Observationes Taubmanni p. 587. ] De Api confer Orellii notas ad Arnob. i, c. 36, p.
J)
1 Arnobius iv, %l. Notissima fabula. Apollod. i,, 317.
c. 7, et Heyne ad eumdem. 1 Emendaiio Wowerii loco
c Iliad S, 352; Mimic Felix c. 22. quomodo.Respicit mo-
dium capiti Serapidis imposifum.
d Hunc locum Heilzius nitelligit de persecutione! m Serapidemcumdem cum Josepho jam facitPau-
a Saporein Chrislianos moia. Sozomen. H. E. n, , linus NolanusNal. xi, S. Felicis, vers. 100 :
1-15; Cassiod. Hist. Tnpartila m, c. 2. Sed proxime' Ut Serapissanctumformarellosejih,
cohacrent cum lis quue Firmieus paulo ante de my- Nommeferahabscondensvenerabilenomeii,
thologia Grascorum et Romanorum dixeiat, quaml Cumtamenipsa fidemsimulacriformadoceret,
Persas plane ignorasse eonstat. Ilaque respiciuntt Quamodiuscapuisuperest.
perseculioncs quibus impp. Romani aijte Consianiinii Obannonam haud dubie ^Egyptiisa Josepbo levalam.
M. imperium ChnsLianos vexarunt. Suidas quoque, uL Firmicus, veibo ^apaictg : K))OE
e Terlull., Apoiogei. c. 6, theatra vocat siupian- SE efoaev TOV Sed Seiapidi-. nomcll
( eivot) 'loxrrif.
dismoribusotieniia.AVolococonsisloriumimpudtcilim, . esse jLgypliae oiigims, minime vero Grxcse. per se
de Spectac. e 16; saciarium Veneris, ibid. c. 10. patet. Dillicile ejus eiymon lentavit Georg. Zoegain
Cyprianus ep. 2, ad Donaium : Deinde motuin quanta* eeregio opere de Origme ei Usu Obeliscorum p. 506,
labes! qum piobtoium fomenia! Qum ahmenta vilio- assigna\itque vocem ^Egypnacamquasignificatiirpa-
j »1».'htstrionis gestibusinquinaii. Auguslinus de Civi- ler tenebiaiutn, cui respondelGr.pcornm aSng&.«Bng.
l.ue Dei n, 13, "laudat veiercin Romam : IHas thea-- Oiiginem nominis dudumjam incerlam iuisse paiet
nicas artes dtit viitus Romana haud noverat: qum elsi* ex Pluiarcho de Iside c.29,quiTcompIuresopiiiiones-
ad obleclamentumvoluplatishumanm qumtei entur, vi- recensei.De hocnumineciij'us visatque polestas lale
tio moivmiireperent humanoium. Dii sibi eas ejilii- patere crcdebalur, vide Cieuzerum x, 512 seq.
1013 DE ERRORE PROFANARUMRELIGIONUM. 1014
quid aut venerarelur aut coleret. Hic in iEgypto A i est. Imprimis enim libroi um partibus (id est in ipsis
colitur, hicadoratur, hujus simulaerum Neocororum auspieiis posilus f) dixil: Serapis vocalus, el intta
turba a custodit, el ad memoriam vetuslalis errans corpus hominis collocatus, lalia lespondit B. Dicant
populus ordinem sacrorum in honorem inlegerrinii ac nunc niihi perdili homines, quis potior est, qui vocat
prudentissimi hominis b eonstitulum contenliosa ho- etimperat el includil, an qui vocatur et paret? Et
die animosiiate custodit. Sed et in ipso simulacro, cum \enerit, in suscipientishominis corpore potes-
sicut in cselens, ex assiduis sacnficiis immundi dae- taie jubentis includitur. Gralias agimus, Porphyii,
monum spirilus colligunlur c. Nihil enim operanlur quod libris tuis deorum tuorum nobis substaniiam
animae, et cruorex assidua pecudum csedepiofusus, prodidisti. Didieimus perte, qualenus dii tui homi-
nisi ut dsemonum subslantia, qui diaboli procrea- nibus viveniibus serviant. Serapis tuus ab homine
tione generanlur, ex islo sanguine nulnatur d. Nam vocalur, et venil, et, cum venerit, statim jussus in-
ita esse Porphyrius, defensor Stoicorum, hoslis Dei cluditur, et loquendi necessitas nolenti forsilan im-
et veritalis, in mullis sceleratarum impietalum scri- peralur. Sic apud nos deos vestros, eum homini-
ptis, manifeslis ndbis probationibus prodidit. In li- bus nocere cosperini, religiosi sermonis fiagella cas-
bris enim, quos a^oil&t mpirng evloyiavftloo-ofiage, tigant \ Sic in corpore hominum constituti dii vestii
majestatem ejus pysedicans, de inlirmitale confessus B ] verbo Dei spiritualium flammarum igne toiquenlur,
a De Neocoris, templorum sediluis et custodibus, ut el sibi pabula propria nidoiis el sanguinis piocmet
quem bonoris utulum non solum singuli hominesge- smulaciis et imaginibus oblala. Plura videin Haver-
rebant, sed et mullse, imprimis in Asia minori, na- campii notis ad h. 1. Arnobii tantum locuni vn, 3,
tiones et civilates ambitiose affectibanl atque repe- addam : nisi forle hosliatum deus anitnas dcvorat,
titis vicilms ter quaterque assumebanl; vide Eck- aut ex niis atdenlibus nidoiem conseclatw et fumos,
helii Doeirinam Nummor. Yeler. iv, p.' 288. Ilic pasciturque de cnissis , quas evomunt ardenlia visceta
sermo est derNeocoiis Serapidis, quorum unum adhuc uda de sanguine et prioitbus humecta de saciis.
(mulli enim eiant, cum de turba Neocororum Firmi- Cf.e quoque v, 19, et ui, 28.
eus loquatur) M. Aurelium Asclepiadem, commemo- Lege : icepirng ex loyioivytlocrofiag.Creuz. 1, p.
ral Marmor Farnesium apud Gruterum p. 314, i, 215. Liber dudum deperditus. Ciiatur ab Eusebio
qui dicitnr: Prsep. Evang. III , 4, et ssppius; Auguslino de Civ.
OnPECBlTATOC TfiKNEQKOPQN TOTMErAAOr C4.PAIHAOCDei x, 23 ; Theodoreto, alnsque HoKtenius de vita
h Josephi ex menle Firmici, qui eum unum cum et scripiis Porph)ni c. 9, p. 55; et m Fabricii Bi-
Serapide facit. bliotheca Graeca Iib. iv, parle n.
c Constans luit veterum Clirislianorum opimo, f Pulo irrepsisse e glossa. Wow.
sub siaiuis el imaginibus delitescere dsamones. Cf. s Yerba Porpliyrn rebpicil haud dubie. Sanaiio-
Krog-Meyerum de Arnobio, p. 254. Hoc iisdcm his- nes miraculosas ei imprimis incubationes, quas in
ce verbis slatuit Minucius Felix c. 27 (legendum au- templo Serapidis Canopico peractas fuisse leslatur
lem sub slaluis el inwgmibus consecialis, haud vero, r^,. Slrabo xvn, c.l, §17; Tzschukke \i, p. 555;
ut edill. habent, consecrati: nam statuse, haud vero Cic. de Divinat. n, c. 59. Seiapidis Salutifen men-
impuri spirilus consecrabantiir. Vid. Lindnerum ad tioquoque exslatin marmoribus, Grut. p. xxm, no.
huncMinuciilocum).ldein asserit Cyprianus de Va- 7-10. Forle boc adytum Firnnci adhuc ;etate frequen-
nitale Idoloium c. 4 : Hi eigo sphitus sub slaluis al- tabaiur. Nam inde fere ab Alexandri Severi se\o
que imaginibusconsectattsdehlescunt, ni fallor, ex Mi- maxime celebrabalur recondilioiibus sacris, quibus
nucio. Lactanlius, n, c. 15, 16. Teriull. Apologet. sedulo operam dabant pliilosophi Plalonici. Creuzeii
c. 21, extr. : Sieaest, qua cogntta ad bonumquts le- Dionysus i, p. 122.
foimatur (sc. divimtis Clnisti), sequtturut falsa le- h II. e. exorcismi: adhmrenshomini laceratur, uri-
nunlielur qumvis alia contraita comperla, impi imis illa tur, vapulat, el statim de commissis sceleribus con-
omni ralione, qumdelitescenssub nontinibus et itnagi- filetut , Orig. Ilom. 24 in Josuam. St inimica vittus
nibus moituoium, qutbusdamsignts el mhaculis et oia- dasmonts obsideat ahcujus corpus , adhibeanlui autein
cults fidem dwtniialis opetaiur. Cf. de speclaculis c. mullm exorctslarum invocattones et ad hmc otnnia
12 : tn motluoium aulem idolts dmmoma consislunt, suidmdmmon in obsesso corpoie perststal, facilhis
ul et ttlulosconstdetemus. ferens exorctstaium pmnas et adhtbiia stbi ex Dei no-
d Nidore ex sanguiue el carne hostiarum exorlo inints invocaiionetormenla, Terlull. Apologet c. 23.
numiiia nuiriri communis fuit veleium populomm Cyprianus de Idolor. vaniiale c. 4 : Videastllos (dse-
persuasio. Porphyr. de Abslinentia lib. n, c. 42, p. monis) nostra ooce el operatione majestatis occullm
182; Goens. Lucianus de Sacrificus c. 9 ; Aristoph. flagtis cmdi, igtte loueii, inctemento pwnm propa-
in Avibus v. 183 seq. ei 1513 seq. Hinc quoque ad gantis extendi, e^ulate, gemeie, depiecatt. Idem ad :
Chnslianos liansiit, ldem de daainoiiibusst.iluciues. D D Demeimnum, p. 191 Fell. : Quando a nobts adju-fC
Athenagoras c. 22: Ot Saiyoiigehtv oi icpoetpnp-ivot, tanlitr et lorquenlui spmtuahbiis flagiis el veibotw)'£>
oi icpoo-TernY.breg TWaicbTMViepetavaip.art, vai TKUTK totmentts, de obsessiscoiponbus ejtctuntur Idem e|icr
Tcepikiyu.iip.evot; et c. 25 . Ot icepi rnv vlnv Satuoveg 78: Pet exoicislas voce humana et poteslate dtvihf-
Xiyyoiicepi TK?Yvicro-ag YOXT6TWViepetoivaip.e 'ovreg. flaqellalvr et uutur el loiquelur dtabolus. Episl. 19lV/,
Justin. M. Apol. 2, c. 6 : TK yiv ( dajinonum nnpe- Exoictstm spnitalia flagta , et smpius. Minuc. Felix^
rium ni homines, angeh niali).... iiciaepov.... re Se e. 27: Adjutati emm pei Deutn veium et solum, m-
SIKStSayngBvyaTav /ai Bvp.tap.oruv/eX O-TTOVSWV , &>v viti, tntseii, coiponbus inhoitescunt, vel exsttmni
EvSsEt?yeybvootJXETK TO7TK8£o-t £7ri6uo:r<5iv
Sou)«9/)- staltm, vel evanescunlgiadatim, pt out fides paltentih
•
vat. Mmuc.Felix c. 27 moibos finqunt, teuent men- adjuval, aul giatia cutaniis asp»at. Laclantius, n, 15:
les, membta distoiquenl, ut ad cuttum sui coqant, Cujus (Dei) nomtne adjurali, de coiponbus excedunt.
ntntdote altatium vel hoslns pecudum saginatt, le- quorum veibis, tamquamflagns verbeiali, non modo,
missis qumconsitinxetani, cuiasse videanlur. Huc re- dmtnonas seesse confitenlur, sed etiam nomina sua
feiiiquo(|iie poierii Clemeniis Alex. Proirepl. c. 2, cduni .... itaque maxhnts smpe ululalibus edtlis, ver-
p. 35 : AuTOt 7TOO i^ou.oloyovvreioi Satyoveg rnv yeo- bciai i se el at dere, el jamjam era e pioclamanl; v,21:
rptyapyie.v rnv avtuv, i"Aotftngre vvto-angre, TOyap sie exlotli el vtrtute dtvtni numtnis exululanl (al. cxu-
'),ayiop.evyepegii nueWXeyovreg. Teilull. Apolog C.22... lanl). Arnob.i, c. 46 : unusfuit enobis.., cujusnomen
1015 JULII FIRMICI MATERNI 1016
etqui apud vos quasi dii coluntur, apud nos religio- ^^ respondens ei Dominus dixit: Non in pane lanlum
sse fldei medela Christi graiia humano subjacentes c vivil homo, sed in omni verbo Dei (Luc iv,4).
imperio, et tormenia lepugnantessuslinenl, et vicli Nescienies itaque substantiam geneiis humani, quc-
poenis uliricibus subjugantur. tidianas epulas hoc nomine consccrarunt. Nam omne,
quo vescuntur homines, petms vocalur; liinc et
CAPUT XV. cella pcnaria d, hinc et dii penales, ab abjeciis ei
De Penatibus agit, quorum nomen ex PENUdeiivat, prosiralis hominibus misera sunt cogilalioi.e com-
et deVesla, domeslicoiantummodo igne; tebus igi- posila. Vesta autem quid sil disciie °, ne pulelis
lur hominibub gtaftV ulilibusqne, quas deos feceiint. anliquum aliquid, aul cum summo teirore inven-
Penales a etiam qui sinl, explicare conlendam, tum. Ignis est domesticus, qui in focis quolidianis
ne quid a me sil praelermis=um. Qui nilnl aliud pu- usibus servil. Quapropler coquos babeaif, non mi-
lani es^e vilam, nisi vescendi ct polandi litenliam , seras virgines saeeidoles, quse contemnenles ignis
bos iibideos ex cupidilatissusehumilitalefuixerunt, ipsius Livillas, aut proslituto corpore peccare co-
nuirimenia corpoiis , quse e\ quotidianis epulis gunlur s, aut in \irginitale peisp\eranles perdunt
comparantur, hoc nomiiie pro salute hominum con- honeslam gloriosi nomiuis digmlalein h.
secranles. Quia per epulas coiporis reficitur infirmi- -g B CAPUT XVI.
tas , aliineiiia solum esse Dcum sanxerunl, ne- Palladii ot iginem exponit, ejusque numine neque
scienles divini oraculi veritalem. Cuni enim Domi- Trojam, neque Romam,ab incendio tulam fuisse,
nus nosler Jesus Chiistus cum diabolo, pro nosira nec ejus cullores in posletum lntos fuluros.
salulesollicilus, divina majesialis suse colluctalione r.illadii eliam quid sit numen nudile. Rimu-
ccriarct, et ut de faucibus ejus quem gerebat ho- lacrum cst ex ossibus Pelopis factum x. Iloc Aba-
minem hberare, hae eum responsione quassavit. ris J Sctyha fecisse perhibetur; jam qnale sil consi-
Nam cum diceret ei diabolus: Si filius Dei es, fac b deraie, quod Scyllia barbarns consecravit. Esme
ut isti lapides panes fiant ( Matth. iv, 3; Luc. lv, 3), aliquid apud Scythas humana r.ilione composiliim,
audilum fugatnoxios spirirus.Prudent. Apolhes. 438 : hnmetum eburneumloco amissi restiliiiL Ilyginns fab.
85. Serv. 1. c. Lycophron v. 152 : Hic demcepi cuin
Torquetur Apollo ex Ptsis Ti ojam defeiretm, quod sine illo osse el uicu
Nomine percussusChristi; nec fulmmaVerbi Philoclelis "ittov Bvo-aXmrov oiaculo accepissent, mu-
Ferre potest, agitarilmiserumLolverbera lmguse!
fiagio penit juxta Eubmam; a Damatmenoveio pisca-
Notaiidumadh. 1. exllisloria ecclesiaslica: Calholicos toie Eietiiensi expiscatum, illt ct postens custodiendum
spirilumertoneum objurgasseetultro loquiptoliibuisse; G C iradebaiur. Pausan. Eliac. i, c. 13. Ex illa traditione,
Montanistas contia ad loqncndum pluia provocasse. hunieium Pelopis nd Grseeos Tioj'am obsidentes de-
ROOTHReliqui.e Sacrje i, 416. Eamdem qnoque latnm fuisse, orta estaltera fabula, ex eo a Trojanis
Gentilibus de vi adjuralionum inhsesis«epersuasio- Pallidium laclum es^e. liauc praeter Firmicum ha-
nemdocellocusin Firmici Astronom.n, c. 9 : Faciel bet Clemens Alex Prolrept. c. 4. p. 41, ed. Poiler :
exotcislas etqui laboiantes dmmonumincuistone homi- IIo))vOt §'av raya Bevye.aztov,ei yaBotevTOnK))t/StovTO
nes npiis remediis hbeient.Plun de exoicisus vide ap. §toicerigvolovyevovb AtoynSngvoi 'Odvo-o-evg IO-TOOOUV-
Bingliamnm
a Cicero de Origg. eccl. lom. II, p. 19 seq. TKtyiv vipe~/eo-Bot anb 'l)tou icapevaraBio-Boi. Ss Aoyo-
N. dcor. n, e. 27, el ibi Creuzor. yfivrt, ev r€iv nl)o7roj 6O-TOV vereo-/evacBui,vuBarcep
Tob. Hempclii de Diis Laribus. Zwiekaviau1797. TO'O)0f/7rtov e%K>)WV OO-TWV 'IJSUOV Bnpiov.Hujus ebur-
Jerm. Muller Dis^ert. Inaug. de Diis Romanorum nci hiimeri meniioiieni qtioque iacit Pbiloslratus ,
Laribus et Penatibus. Ilafu. 1811. Crcuzer n, 747 Imagg. c. 30. Cum Clemente conseniil Arnob. iv ,
seqh 23 : Quis ex leliquits Pelopis compactnm esse Palla-
Fac nnice exst.it apud Firmicum. In reiiqnis dtuin pt odtdtl ? non vos ? Huc peitmere Cassaiidrae
Codicibus et Painbus, qui Anleliieioiiymianam Iia- verba apud Lycophionem v. 55, Memsitis existini.il
benl Mattlra etLucae Versionem, legitur dtc. AEJCTCU x~l
<7t, ijaov,
Scurepov -uoouaEvqv
c Non in pane tanium. Reliqui liabeni solo. Maxi-
inus Taurinensis conienlil ciim Fnmico. Vide Saba- Aanptva; 1tiJja/oiq
olxoupouci —0005
lerii Bibl. Bacror. Laiinas versiones anliquas 3, p., natSo? ai^aluio*taas
yaTa^oo/tJtvco;
277. •, Ex
d Festus -.jPenora. Varro de Lingua Latina lib. •n bilecomparatione Palladii cum Jo\e Olympio proba-
est Clenienlem de humero eburnco Pelopis co-
iv. Wow. Acceperat forle, Palladiuiu apud VesLales
e De Vesia cf. Cic. de Nat. Deor n, c. 27 ; Ovid. giiasse. Rom:'nas servatum ex osse factiim esse; vclusUe
FasLor. m, 45, et vi, 250 seq.; Arnob. m, 52, iv , igitur 1ibula? fidem habuit. Palladii, cujus primi
35; Isidori Ongg. IX, c. 11. auctores exstitisse ferunlur Lcsches et Arcimus
f Irrisio!
B Haud inlelligo quomodo ad peocanduuKogi dicii notitiam (Hesycli. v. AioynSewg),ultimam , qnantum scio,
suppedital Herodianus lib. i, c. 14. Vestse
possinl \irgines Vesi.iles, inquaium iiicoiilinenliaiii
i lemplo Cominodi lempore igne deleto, Veslales vir
ex legibus PonlinValibus Romanorum seveiissime) gmes Palladmm una cum alns qu.B servabant pigno-
animadverlerelur. Neque conicntneniesillud Firnncii nbus imperii Romani ad pontihcem maximuni eum-
cum^erbis aulm virgtmtale petsevetanles peidunl, demque unperalorem in Palatinas redes deluhsse.
elc., quadi.ire videiui. Toius locus laborai, et vix Unde F'rmicus quse de Palladio iradu hauserit,
in inlegrum reslilui poterit. latet Plura babet quam Cletnen-i; vpndittim ,
1 Sc. quia caclibem viiam non Deo, sed linpuraes nos subhastatum fuisse ait. Ilsec \eio ex Eubemero
dsemoniVestaj consecia\eiani. eum sumpsisse, conjicere licel,
1 Cogilal de humero Pelopis, quem Ceres in epu- i In edilinmbus Avarus Scytlia bis legllur. Sine
lo a Tanlalo dns paralo parum cauta, cum Prosei- lKCSitationeconexi Almtts Scyiha, quem Anstoteles
pinam amissam lugeiet, comedeiat. Serv. ad Vir- Bann appell .1. Cf. Scaligerum ni Gronovn Mmuc
gil. Georg. MI,7: Cia a diis tn vitam tevocato Ceies Felice ci Firmico, p. 434
101" JOEERRORE PROFANARUMRELIGIONUM. 1018
el illa effera gens (hominuni) et crudeli atque inhu-• A
£ ex le eollectum in apothecis Dominicis reponi possil:
mana scmper atrocitate grassala, in constiluendis: ardebisutstipula, cujus inanis vilitas in cineres fa-
religionibus rectum aliquid potuil invenire ? Simu- villasqne servatur, quam rapix ignis violentia con-
lacrum hoc Trojanis Abaiis vendidil, slullis homi- genitispirilus pascitur. Hic esl exitus finisque ves-
nibus vana promittens. Vendebalur Deus,ul prodes- ler haec est pcena, quafli pro deceplis hominibus
set emptori, ct emptor suppliciter adorabat, quic- Deus siatuit, ut perpeluis ardeat flammis, qui conlra
quid paulo ante viderat subhastaium. Subslantiai volunlatem Dei miserum hominem aut deeepitaut
autem simnlacii ipssus ex ossibus Pelopis est. Sii perdidit. Volo sane dihgcnter inquirere, cnjus Mi-
humana lU miseros homines ossa \eneraii, purions i nervse hoc volunt esse signum f. Plures enim Mi-
saltem et castioris hominis reliqnias a collige. Acce- nervas fuisse conslat, nec alitjuis in ista pailedis-
dat Idolo, quod facis, ex hominis viiluiibus meritum. seniit Singtilaium itaque gemis, institulum, artem
Pelops in deliciis amaions ftni, et diu prestiluli pu- proposilumque ditamus, ul ex his omnibus invcniri
doris damna su^linuii. Scd nec adullo ei scclus de- possil, Pallatlitim ciijusMinervse sit nomine conse-
fuit. Is enim, cujus filiam pelebal, eum fiaude pro- cralun'.
ditoris occidil^. Prodiloreni eiiam ipstim ptrjunis ; CAPUT XVII.
aggressus esl, et ne promissa leddciet prsemia, pj Dequinque Mineivis agtt. Quinlm Pallantis filim, Pal-
liunc eumdem per :ib npla prjecipiiia j"aclavu.En cu- ladtutn dedicalum fuisse, cujus ul conciemelur
jus electa suniossa, ul Deus ficrci, qui urbes ct re- imagi, deleanlinque lentpla, hoUatur, simulinsa-
gna servaret. Sed nec seivavil aliqtiando nee pro- ciotum uliis, quibus liomtnes peccare docentur,
fuil, et quid se maneai, ex urbium, in quibus fuil, luipes et anenlos invehilut, eosque abiogari pos-
casibus vidit. lncensa cst Trnjn n Gr.ceis, a Gallis lidat.
Roina el ex utroque incendio Palladimn leservatum Quinque Minervas s fuisse legeniibns nobis tradit
estc. Sed leservalum non propiiis \irtutibu1!, sed anliqiiiLas Una esl Vulcani filia, quse Allicnas con-
hunmno prsesidio : ab utroque enim loco homines didit, quam cx agiesiibus locis ad urbanae con\ersa-
liberant, ct iranslatum est, ne Imtnano fl igraret in- lionis ordmcm mslica Lurbacomiiala esu Fuii alia
cendio. Tanto iiumini humana lucrunt prresidia ne- in /Egyplo 11,Nili regis filia \ (exlrinse ailis magis-
cessaiia,etne ardcret, humannm qiiapshitauxilium. tra. Tertia patro Salurno genila esi. Sed hanc\iia-
Dilalum est Palladium ab inccl'dio, non Iiberammd. ginem fuisse commemorant: nain numqiiam se inira
Stfll spiileniia, mauet pcena , Igms iiiiiiiinei, ignis fcminei sexus verecundiam teuull, sed arma seniper
urgcl, quem vitaie non poierit. Jam partuiit flammj strepitumque pugiiarum et crtienla sectita est studiii
ccelesus, jam tlivinse animadversionis monshalur C belloium. Quarla Jovis Cretici rcgis linl fiha, quse
advenlus, jam ftituise e'ad's nuiilialur exiiiiun, in occisum patri dclulil Liberuin. Quinta Pallanie paire
hoc incji dio Palladmm latebias invenire non pr.ie- et Triionide J maire orta cst, (|HJL» palris appellala
nt; ignU Ule sciulalui ahdila, qu.rril absconsa: et nomine, Pailas esl ab hominibus nuncupaia. HSPC
quidquid erranles lioniinesvaiiU peisuasionibus per- panicidalis amenli.i furoris et \esan,c icmenlatis
didn, rapidi ilammirum pnpulilione compleclitiir : insiinctu, patrem Pallantem crudeli morie jugnla-
Ventt enhn (mquii) dies Dommtnl atdens chbanus e vilk : ncc simplici piiris moile eonlenta, ul diulius
(Makch iv, 1). Amlisli quid vcnial. Nilnl esi, quod malis suis fruereiur, et uHle morie pairis cnidelius
"Nep'unus sc. Pelopem auncsc dicilnr. Pindar. senhait deVesialibus et Jure Veslali P. R. Hclmsl.
Olymp. i, 38 , Talianus Oral. ad Gr.vcos c.42; 1752; ei inOpusculis p. 99 seq.
Arnob. jv, 26. Vide supra col.1008, uot. l. G Hnnc leclionpm solus lubel Firmicus. SABDA-
h II tc fibula a solo Firmico uarratur.
c Ex pnmo ab JEnea, ex secundo a \ire;iiiibiis TIEU,ii, p. 1011.
VestabbiK in bello Gallico ann. Urbis comiiise 565. f Ooc nimiium Palladium.
Liviiis v, 40, leitium sob Conimndo haud comme- e Cf. Ciceionem de Nai. Denr. III, c. 25, qui omnes
moiai. Forte vero de^Enea haud coguavil Firinicns, ... . uiii divprse recensct. Cf. Creuzen noias. Primam
seil dc Ca-cilin Melello, qui cum tcmplum Yesta' ai- " paiVulcani, alteiam Nili hliani, teriiam (Ciceioni sc-
deiet (A. U. C. 512), sura pignoia a Vesi ilibtis de- curi.lani) Saluiui hahei quoqup Clenicns Prolrepl.
relicta e flammUeripuil.O\id.Fisli \j,\eis 457seq. C 2, p. 24, TWroo icoleyov evpirtv, quarlani Jo\is,
d Iiaquc, ciim Firmicus scnbeiei, Coiisuniinoet
qn.niani PallanlU. Nositr sei|iiiim Climeniem, qui
Consianteimpp. iiicolump adhuc sub \iiginum Ycs- c. 2, p. 8, de qmnqiie Mmci'\is egit. Vidc porro Ar-
lalium cuslodia peimansit. Fabulse emm smil qn e iiobiiiui, iv, c. 17; et Ep'plian. in Ancorato, p. 513
J. Malela et aucior Clnonici Alevandiini e\ iradi-
lione liyziniini refeiuul, Ctinslaniintim M. simnla- b,Ciceroniei Ainobio quoquc secuoda est Saitica ab
ciiim hoc, Byzantinmtranslalum, m foio ab eo nun- jEg^pliisnomineqiiodGr.cceson ifD^Evjf/wvdesignata.
Sie eii im in Cyiho Yentis coslcstis 'EJE/jftwvsalulaba-
cupaio dcfodi^se. Jo. Georg. Rceser cle Palladio, in tur
Jo.Clirisiopli.Mirtini Thesauro dissonalionum,eic (llesych., 'E/enyav iv KUTT/JM 'AfpoSirn. Cl. de
lom. II, pin i (Norimb , 1765), p. 200 Quo atiiem Neilha Arnob. i\, 10; Jablonsku P.iiiUieiin/Egypi. i,
53 seq.; et Zooge Abliandl., p. 101.
lcmpoie Pallidium petieiit, ab Aiu lonbus haud est 1 Nili regis filia. Elmenlioisl ad Arnob m, 21,
meniorie pioditum. Veslales \ero virgines post le-
ges .i Grati iiio et Valeniiniano II atheisus Idolola- p. 117.
tnain latas contcinpliii sunl habila? et sensim tleste- J Eidem habet Clemens Ale\. Sed, ul et Ampelius
runl N.idil, Ilislone de&Vestules; Memoues de Lxl- c 9, Titanidem eam \ocnl Gf. Cipuzeruin ad Cic. de
teuituie tittU du Itegistie de 1'Academtedes luscupt. Nai. Deoi., I. i., p. 32G.
et B. L., ir>m,v, clii in OCVMlonna; Jo. Fiid. Ei- k L. AoiTpeliusc. 9. Tzelzes ad L\cor>hrf, v, 2MS.
1019 JUL11 FIRMICI MATERM 1020
triumpharet, exuviis corporis ejus ornala esi, utAA et in exiiium suum prona animosilate feslinal. Tunc
parricidii facinus ex crudeliostenlatione publicarel. si malum morbi fortius crevent, majora remedia
Hujus est Palladium, proh nefas ! nomine consecra- quseruniiir, el pro saluie hominibus solhcita foilius
lum. HsecestPallas quse colilur, hsec esl quse pon- se medicina opponit. Asperi cibi, amari potus no-
lificali lege servatur a, et cujus imago suppliciter Ienlibus ingeruntur: el si comaluerit malum, ct
adoratur. Apponite ignem, augete flammas, ul quoti- ignis adhibelur et ferrum. Sic homo, recepta sanitato
dianis sacrificiis veslris dicalur ardere. Quid enim el salute sibi reddila, quidquid aegrolanlis corporis
merelur aliud parricida, nisi ut perpelua mulatione vilioinvilus passus esl, hoc loiiini pio utilitate sua
flammarum anle senteniiam Dei quolidie flammis factum esse, slaniis animi judieio confuelur.
ultricibus concremetur ? Busta sunt, sacratissimi CAPUT XVIII.
imperalorcs, appellanda, non lempla h. Rogi sunt Etymologias, sive origines nominum, qum dtis allti-
pniius dicendi miserorum. Nam in honorem homi- buebantur, exponil. SymbOla deinde et sigim cullns
num perdilorum cedes pro sepuleris miseranda ho- deorum explanal, mullis simul, ubi occasio ipsi cx
minum servitus iacit. Hic ciematoium coiponim genio smculi atque sactm Sciipluim inleipretandm
favillseservanlur, hie cineres morluoruin irreligiosa ralione fert e videbalur, locis Biblicis allalis. El
legeconduntur, ut acerbarum morlium casus quoti- nr in quinque impiimis symbolis cxponendts vet-
diano viclimarum sanguine recrudescat, ut trisiis la- satur.
meniationis exitus renovalus annuis luclibus le- Accipile etiam, sacrosancti principes, nomina eo-
nascalur, ut sopilos flelus receniior ululatus exagi- nim qua sunl ralione composiia; liimen hoc,
let, ui parricidia vel incesta vel mones ex sacrorum quod hoimnibus jussu Dei, fugalis lenebris, diem
riiu misera mens hominum etcolere discai el facere. reddit, quod per duodecim horarum spatia e euisus
Amputanda sunt hoec, sacratissimi imperalores, sui ordinem dirigit, solem dici voluerunl, iion quia
penilus alque delenda, el se\erissimis edictorum solus est, ut quidam volunt, quia ibi et cceium est
veslrorum legibus corrigenda, ne diulius Romanum et hina eialii plunma sidera quso videmus, ex rjui-
orbem prassumptionis isiius error funesius comma- bus qusedam una serie et cobserentia perpelua si-
culel, ne pesliferoe consuetudinis convalescat im- mulque copulala lucenl, alia lolo sparsa ccelo va-
probitas. Quidquid hominem Deic conaturperdere, gns cursus suis ineiiunlur erroribus f. Sed ideo
ne diulius in terra dominelur. Nolunt qnidem et re- Sol appellatur, quia, Cum ortus fuerii, obscuratis
pugnanl, ct cxitium suum prona cupiditate deside- cselens siaenbus, luceal solus s. Luna etiani tia,c
ranl : sed subvenile mUeris, liberalepereunies, ad cadem Lucina a nocturno lumine nomen aecepilJ».
hoc vobis Deus summus commisit imperium, ut per r< Hanc eiiam qtiidam dici volueiunt Dianam, quod
vosvulneiis islius plaga cuietur. Facinoris eoriim per noctem lucens hominibus alterum pene dicm
pcriculiim scimus , erroris notae sunt pcenso; sed faciai. Anatando Neptunum diei voluerunl, cx hoc,
melius est, ut liberetis inviios, quam ut volentibus qtind libenter faciebani , subslanliam nominU fi-
concedalis cxitium. J5giolanies conlraria deleciani, gurantes '. Tcrrenam vim omnem aique nalura'n,
ei cum coipus hominis adversa valeludo possederit, Dilem paiiem dicuni; nuia bfie esl natura lerrse, ul
contra saluicm suam a Iaborantibus perversa pos- el recidanl in eam omnia, et rursus ex ea orla pi oce-
cunlur. Capta mens languoris vitio morborum scm- daut, quse res opulentiam leirje diviiiasque mons-
per augmenta desiderai, el medelas arlificuni as- liavit. Frugum subsianiiam volunt Proseipmam di-
pernatas conleninit d, respuit remedium medicmae,, ccre ; quia fruges homimbus, cum seri coeperint,
Heraclid. Ponticus Alleg. Homer., p. 73. De tertia D ] ScipionisapudCiceronemde Republica, lib. vi, c. 17
:
Minerva rpirti S' 'ABnva,§io.pt»ge7ct§ovlngeigicoTipa eil8.
v.aiy-nripKSvao-eGovo-a. 6Cic.,de Nat. Deor., n, 27 :Cum Soldictus fue-
a Palladium sc. a Vestalibus, ponlificibus Yeslso, rtt, quia solns ex ommbtisstdertbus est laulus. Uoe-
eustodilum. Gulherius de Vet. Jure ponlifico Urbis tlnus Cons. Plnlos. v, Meir. 2 :
Romje p. 21. In vel. inscriptione dicuntur :
Quem, cpiiarespicitommasolus,
PONTiriCESVESTAE v. v. c. c. Verumpossisdicere Solem.
(Virgines Veslales Ibid. Quin el'A7ro').)ojv, y.vo-n/Sigvaro. rnpno-tvTSVTTO))WV
h Templa ul basiacastissimse).
despiciunl. Minuc. Felix. c. 8. Bebg,tlemenl. Slrom. I, c. 24,
voovyevog,b eig EO-TI
Terlull. de Spectac, c. 13 : Nec mtiius templa quam! pag. 419, ed. Poil Vid. Creuzen nol. ad Cic. 1.
monumenla despicimus. Nempe cum iu plensque s 1.; Yarro de L. L. lib. iv, c. 10; Uidori Ongines,
Gentilium templis defunctorum cadaverasita cssent'. III,h70.
ac lumulata (quod Clem. Alex., Amobius, Eusebius, Cic., de Nal. D., u, c. 27 . Luna a lucendono-
ei aln pluribus comprobaiii), ChrUtiani ab eo usu eai minala sit ; eadem esl enim Lucina. Cf. Creuzeri
saepius ei denominabaiil et sestimabant. nol. 96.
c Ilanc denommalioiiem videtur exl Timoth. \i, , l Cic. de Nil. D., n, 26: Neplunus a nando, pan-
11 , HTimotli., III, 17, mutualus esse. HERTZ. lum pnmts hltens nnmutatis. Vide nolam Creuz"ri
d Woweriiis correxil Aspemal ae conlemnit. Ne- 83. Arnobius, m, 51, aliud afferl etymon, qu )d
scio cur. aqua nubat ten.e. Sic qttoque Vairo do L. L. iv.
e Dicm, quo sol in ccelo lucel, in horas duodecimi Foitassis dciivandiim videlur a vivog, vefboi(Oieli.
dividit, moie Romano. ad Arnob. m, 31), iusi sit origims peregrmss. Aliud
f Facile haec admonent sublimis loci in Somnio)
ctymon es Neplo umtt>dedil Hermannus (Heumanns
»21 DE ERRORE PROFALNARUM RELIGIONUM. 1022
piosunt. Terram ipsani Cererem nominant a; no- A causas, ut prolanarum religionum miseranda com-
men hoc a seiciidis fruclibus h muluatum. Ex menia humanum genus prinium dUceiet, el demde
bellorum casibus Mavors c nomen accepit, quasi conlemneret, teiiio recusarei.
magna vertat. Mmerva d similuer bellicum nomen CAPUT XIX.
est, quasi aut minuat aut minetur. Venustas homi- 1. In Eleusinio :JEX rvy.Tca.vov ftegpoiva, etc., ubi
num Yenus dicla esl e. Apollinis nomen ex humanis mulla habel de pane cmlesti, fortassis eucharislico.
finxerunt casibus, sermone Grseco, quasi omnia Libet nunc explanare, quibus se signis \el quibus
commissa sibi aut amiltat aut perdal. Solcm etiam symbolis in ipsis superstitionibus miseranda homi-
Apolhnem dicunl, quia quolidie in occasu constilu- num tuiba cognoscal. Habenl enim propria signa,
tns splentlorem luminis perdat. Perdere autem propria responsa, quse illis in istis sacrilegiorum
Grseci«nolhtv dicunlf. Videlis ut veslros emeniilos ceelibiis Diaboli tradidil disciplina. In quodam tem-
et fictilios deos lurbulenlus error excogitaverit, ut plo h, ul in interiores parles liomo morilurus l pos-
supcrsiitionibus anilibus el formse vobis Iradilas sitadmitti, dicit: De lympano manducavi, de cym-
suni ei nomina. Sed hsee omnia vcrilas detexil, et balo bibi, et religionis seereta perdidici. Quod
ratio sanse mentis invenit, ul invesligalis omnibus Grseco sermone dicitur iv. rvy.Tca.vovtpifipoiva, iv.
atque deteclis, qu33 s icrilegus error abbconderat, \$vvy.$Kk>vTceTmva, yeyovKp.vurtvbg i. Male, miser
verilatis semita lucerel. Hacc enim omnia cum es- homo, de admisso facinore confiieris, pestilerum ve-
sent male composiia, terrori primum fuere moitali- neni virus hausisii, et nefario furoiis instmclu le-
bas s -. dehinc consumpta noviiate, quasi ex longa llnle poculum himbis ; cibum islum mors sequitur
segritudine convalescentibus homimbus, naius esl semper, et pcana seterna. Hoc, quod bibisse te prac-
quidam ex admiratione conlemplus. Sic paulatim, dicas, vitalem venam stringit in morlem, et sedes
quod stupebat animus, ausus est diligenter inqui- auimse conlaminata malorum le contiiiuaiione con-
rcre, et statim in arcana flciarum ac vanarum su- lurbal. Alius esi cibus, qui salniem largitur el vi-
perstitiomim sagax nusit ingenium. Tuncex assiduis lam; alius esl eibus, qui hominem smiime Deo et
tractalibus latenlium ralione collecla pervenit ad commendai et reddit; alius est cibus, qui languen-
und Creuseis Bi iefe uber den Homer und Hesiodus, hngua Etrusca, p. 199 seq., 203, 209. Arnobiiis, m,
pag. 191), et de Nephlhy sane cogilari posset (Creu- 31, a memoiia deducit, quasi Meminerva.Cf. Nolam
zeri noi. 73 ad Cic. de Nai. D. i, 23), cum Etrusci, Orellii. Dan. YVyltenbacliius deni<|ue oiiginem m
Romanortim in rebus divinis magUln, lot commer- verbo minari quseril, quia aliud dese noinen P.dlas a
ciis cum j32gypliisfuerini juncii, ideoque hujus nu- TceXketv, vibrare hastam, deriveiur (Crenzen ed. Cic.
minis nomcn ab iis facile accepisse potuerinl. In de Nal. D. p. 754).
monume.His lamen Eliuscis, quse seiaiem tiilernni, eCic.deN. D. ii,27: Veneiemnostiinommaverunt,
nulltira est Nepluni vestigium. Neque cerlo constat, alque ex ea poiius venuslas, quant Venusex venuslate.
Consum Deum a primaeus Romanis SabinUquecnl- In Dan. YVyitenbacliiiScholns ap. Crcuzcruin, p.788,
lumidem fuUse cum Nepluno numeii. Consiboriim lenlalur eiymon e\ ivbgunus, quia innumine Veneris
potius fuisse videtur Di!tts,a \erbo coiiio, h e. con- C ceniilur vis jiingendi, e quo, piseposito F scotico, fit
sulo. liigeniosa sane est coujectma Dan. YVyiien- Yenus. Yerum pace tantnriim viroinm moneho : nr-
bachii ab aniicjuo viicog,piscts, vel vt7rretv,allucre, men esse P'igims Oiientalis, Asiartenque plinali
etymon duceos.Selecta scholai. in Gic, de Nat.D.j maj"eslaiico riici facile TfCO.poluisse, \eluti %bpn,
cd. Cieuzeii, p. 7S4. Digna quoque, quse accura- quod Proserpinse pompu fuit Untle TKp.n?3P II Reg.
tius examineiiir, esl Rolngeii senlentii, Neptunum xvu, 50, et nomen urbis Sicca Ycneria in Nnmidia.
antiqua seialediclum fmsse noTtSSv,Donum jonltum 1 In Grcjicisparum versaiusfuit Firmicus; arcoDetv
(Ideen zur Kunstmythologie, p. 2C9). habel loco «TroWiiietv.A\mobius nomen haud lei.iavit,
a Arnobius, v, c. 35 ei 37, pro tellure Cererem neque reliqui quos inspexi sciiplores Chrisiiani.
nominal. Theodoret. de Grseeor. affecl. curandis Eijmol. M. etymon repeiil ex KTTOMWV T«VVOYS>V,
oralio 5, Opp. lomo iv, p. 771, ed. Schulze. qubd quoque inter alia habel Plato in Cralylo^ Ilcni-
bLege a gerendts fruciibus, emendalione Creuzeri, dorf. p. 74.
secundum Cic, de Nal D., u, 26, p. 312, ubi : KPnmus in Orbedeosfecit timor
Materestemm a gerendis fiugibus CERESlamquam
GERES; et not. Creuzeri 86. Aliud eiymon ex He- Fragm. Petronii cd. Burmannianse p. 076.
braica lmgua tenlavii Schellingius in dissertat. de hCeieus Eieusimae.
nuiniinbus Samoihracicis, pag. b3. Cereris nOmen 1 Vix sermo est de bomiue morti proximo; nam
a. r. UTi dedueens, quae inler alias signilicationem hos in inienores parles templi ejiisque adylon \el
quoque arandi habet. etium in hypog.n-a, m quibus, ni lallor, mysteiio-
CA malo avertendo ? (Herrmanns und Creuzeis rum poiior eaque arcana pais celebi abalur, anie
Briefe, pag. 202) PayneKnighlProlegg. ad Hoiner., B moilem admissos fuissc, nilnl est quod probei, \el
163, ed. Ruhkopf, deducit a y.a.01,cum digammate indicet. Homo vero mouturus est moitalh.
seolico yaFa, impetu feror , vehemeniercupw. J De verbis hisce Eleusiiiioriim mysticis, quse tes-
dNomen videlur esse Etruscum.In paietisElruscis seiaerant iniliatorum (TOo-vvBnya'Elevo-tviavMu-
enim ssepelegitur Meniva, Menerva; a Sabinis vel ab o-rnpioiv,ut ait Clemens AIox ) \ide Clement. Ale\.
Etruscis Romam accenisse videnlur. Cf. Creuzerum Protrepl. c. 2, p. 14. Cl. Meursii Eleusinia el loca
ad Cic. de N. D. n, 26, not. 88. Miueiva a Sabtnis ibi ciialu, p. 30, et notam L. B. Sylvesln Sacy ad
ait Vano L. L. iv, c. 10; ii. Fesius. Cie. de Nat. Sanla-Ciucn Mysteies du Pagannme, I, p. 504. tse-
D. n, 26, el iii, 24 : Minerva qum vel minueiet , leriim Firmicus symbolica hsec verba paulum im-
vel tninarelur. Festus : JljTf/ieiiiadicta guod bene mo- miitil; liabel eilim yeyovay.va-rtv.bg, quod male La-
neal. Ex Cicerone Finnicus eiymon utiumque liau- line vertii: etiehgionts secteta petdtdict. In Clemeiiie
sit : vid. Cretizeri notam 88 ad Cic. de Nat. D. n, horuni iieutrnm lcgilur, sed : evepvoybpnca,vica TOV
26. G. J. Vossius e veleri verbo meneo pro moneoa 7rKo-Tov U7TSSUOV. Cciiium gestovi, me in thalamuni
y.ivo; repelit, cum quo conseulit Lauzius Saggio di clam insmuavi. (Yide notas Polten ad h. 1.)
«025 JULII FIRMICI MATERNl 1024
tes relevat, erranles revocat, lapsos crigii, qui mo- A ^. cnim: Ttmete Dominum, sancli ejus, quia non est ino-
rienlibus seternse immortalitaiis largitur insignia. pia eis, qut meluunt eum. Dwiles egueruttt, et esurie-
Christi panem, Chrisli poculum qusere n, ul terrena runt; qui aulem inquirunt Dominum, non indigebunt
fragihtale conlempla, substantia hominis imnioiiali omni bono e (Psal. xx\iu, 10, 11). Qui sic in templo
pabulo saginelur. Quis est aulem hic panis vel quod prsetextatus incedis, qui fulges puipuia, cujus capul
poculum? de quo libiis Salomonis sipientia magna aut auro aul lauro premilur, errorcm tuum tuipis
voce prseclamat, ait enim : Veniie, el manducale de egesias insequitur, cervicibus luis onerosum pauper-
meis panibus, el bibile nimum, quod miscuih (Piov. talis imminpt pondtis. Illtim quein despicis paupe-
IX, 5), el Melchisedech, rex Salem, et sacerdos rein, largus h el di\es est, spalium illi Abraham in
summi Dei, revertenii Abrahse cum pane et vino sinu suo pncparai (Luc. xvi, 22 seq ). Tunc lu per
benediciionis oblulil graliam ° (Gen. xiv, 18). Isaac inlerjecla fl unmaruni spatia, ad nntigandaeconscien-
eliam cum Jacob benedixissct, cum hoc idem Esau tise lu.e vulncra, te.iuem ab co stillanlU aqusegut-
a patie suppliciter exigeret, respondit ei paier:J9o- tulam poslulabis, nec libi vobns Lazarus lenimen-
minumluum fecil illmn, el omnes fiatres ejus feci sei- tum doloris tui aul dare potent aut impelraie. Sin-
vos, liilico el vino confitmaviillumi (Gen. \\\u, 37). gulorum enim pan gralia merila pensanlur: illi vila
Tunc Esau casus suos misera lamemaiione deflevit, ]R conferelur piopter liujtis sasculi mala ; libi propler
qtiia irilici et vini, id est, fuluras felicilatis perdidit hujus sseculi bona, peipelua tormentorum pcena de-
graliam. Quod aulem consecratis homiiiibus a Deo ceriiitur. Ut autem manifestius diceielur, quinam
pauis divinusisle piasstetur, per Esaiam dicitSpiri- ille esset pnnis, pcr quem miserse moriU vincuiitur
lus sauctus : Sic dicit Dominus : Ecce qtti seiviunt exitia, ipse Dominus sanelo ac vcnerando ore si-
mihi, manducabunt, vos autem esurietis. Ecce qui ser- gnavit, ne per diversos tractatns x spes homiimm
viunlmihi,jucundabunlur, vos confundemini, vos in- pra\is iiilerpretaiionibiis fallerenlur. Dicit enim in
terficiel Dominus e (Esai. uxv, 13, 14; v, 13). Non Evangelio Joannes : Eyo sum panis vilm; qui veneiit
solum panis iste a Deo summo sacrilegis et impiis ad me, non esuriel, et qui in me credideril, non si-
denegalur, sed et pcena promillilur, et acerbi 1 mor- liel nunquamt (Joan. \i, 35). Ileni in sequenti-
tis decernuiitur exitia, ut esurientibus faucibus di- bus hoc idem simili modo signiflcat; ait enim : Si
vinaa animadversionis e\ilus ingeralur. Sequuntur quis silit, venial et btbat, qui ciedit in me k. El rursus
eiiam hoc idein xxxm iisalmi veneianda responsa ; ipse, ut majesiaiis suce substintiam credcnlibus ira-
ail enim pei David Spiritus sancius : Gustate et vi- dercl, ait: Nisiederilis cainem Filti hominis, el bibe-
dele, qtioniatn dulcis esl Domtnus. Dulce est cmleste litis sanguinemejus, non habebilis vilam in vobis*
pnbulum, dulcis Dei cibus, nec habelin se miseimfa- G (lbid., S4). Quare nihil vobis sit ciun iympanism,
mis tiiste tonnenlum, ct demedullis homtnumprmce- cibo odii, miseri morlales; salularis cibi graiiim
dentis venenivirus excludit* (Psal wxiv, 9). Hscc qnserite, et immortale poculum bibite. Christus vos
ila esse sequeniia oiaculi respnnsa declaranl; ait epulissuis rcvocat ad lucem, el gravi \eneno puires
0 Conlextus doeere videtur, in afferenda mysle- h Fere ul Augnstinus de Civilate Dei, xvn, £0.
rioium Eleiisinioriim symbolica illa formula, V 0 Melchisedecumveiei ibus Chrislianis lypum luisse
rvy.ico.vov j3i^po>Ya, ev.vvy.fie')ov
Tciicoiva,non omneill Clnisti, ex llebr. \n, 1, constal; itnque panis et vini
Eiiclniisiise cogitationem a mcnle Firmici alienam oblatio tjpus cial Lupliarisliie.
luisse ; qu;p emm seqtienlibiis e Psalmo xxxm (in d Veiba hujus versus in editione S .baleriana ex
Hebiaicis Biblns xwiv) aflVrl verba, ab anliquis: Firmico sumpta sunl.
quibusdam docloribus dc Ccena Domini mysiice e ULCyprianus 1.1 Tesiimonior. adversus Jud.ros,
fuisse cxplicala, le lis eslTheocloretusin Pariphrasi Det Fulgentms lib. i ad Monim. c 25, vers. Ai. Ul-
hujusps vers.9: 'io-TeovjjtevTot &s rotg ica>at'lovo>e.iotglima vei bn : vos mleiItctet Dominus, a Cypnano prsc-
n eipnyivn apyorret Stt/voiK"o SE ye sv T5 (3KSEI TOU lerinitluniur.
vou? TWV rnvi
Setojvy.vcrrnpioiV f Cypiianus lib i Teilimon. Augustintis in psalm.
ypoyyorog vpvicrbyevog
yaplV KtVtTTETKl- StK '/C/pTOU TCOVayioV 0 xcix : Guslaleet videle, quain dulcis esl Dominus.
pKvTTtO-UlKTO?
a)nBngyoirto-ybg(lespicit vers 6 prsecedeiuem) Tot? 6 Fcre ULCyprianus Teslini. lib. i el m, 11, non
Tcpoo-tovGt Tcpoo-yivzroi, vei rng ^OIOTCOWV rpoongn yiv- deficient omni bono, ul Aucinr Opeiis imperl. in
ctg rnv oyeBbrnra TQUo-oirnpogSeivvvo-tv evepy&g.Tt Matiheum, ct Breviar. Mozarabicum.
h Forie Lauliis. Wow.
yOpOUTtdff KUTOU CTKfjjJ TYJV0>t)
Kv6poj7riKVU7ToS£l/VUO-tV
,
oor o-revpbg,vai TOTTK9OJ, vei 6 VTcep 1 liinuit siniitras propliptarum intcrpretalioncs.
•hy.oiv
yevoyevog
Baverog, v/X TOysveo-fiKt TUVoi/eiwvTcpoQeroiv rpounvi Cf. J isiiiii Apolo. i, c. 54, 56, 59 ; Dial. c. Tiypbone
byov vai Tcnynv : Opp. ed. Scliuliziaiu! (Hal., 1769)i c. 69. Vide llenr. Gcorg. Clausen Apocogeta;Eccle-
trfmo I, p. 815. Quam quidem hortim verboium m- siae Clinsiianse Anteiheodosiani Platonis ejusiiue
lerpreiaiioneni Firnnci jam .cvo ustirpaiain fuisse, philosophi.e arbitri (Hafn., 1817), p. 81. Minuc.
liaud dubito. Sacram porro Co?nam ipsa ejus verbii Felix. c. 27 : DmmonesETTALLUNTUII ETTALLUNT, ut
ininierc vidcnlur : et uttsits ipse (Clirislus), ur MA- et nesiientes sincetam vetttatem, el quam sciunl, in
JESTATISSUC SUBSTANTIAM CnEDENTIBUS TRADEBET, peidilionem sui non confilentes.
ait: ttisi edetttis carnem Fild homimset bibeittis san- J Cypii.iims Teslimon. lib l. liabellimpn,qui venit.
k llaud exstat m sequenlibus; sunl eadem fcie
gninem ejus. Ilcivrz. —Jnsiinus M. Apol. i, c 86 ;
Dial. c. Tiyphone, p. 257, Tebb., dsemones in Mi- vetbi, v. 33, quc mo\ al!ea;a\eiat.
thriacis sacris Euch irisu mi iniitatos fuisse assenl. 1 Cyprianus de Oral. Domin. el Testim. lib. i
Ideni legitur in appendice libri Tertull. de Pr.r- el ui.
m Respicit formulam mysiicam Eleusiniorum, ir
scripiionibus c.40. Vide quoque Grabii Spicileg. Pa-
triim II, p. 240. rvyicavovfieSpoiva.
1023 DE ERRORE PROFANARUMRELIGIONUM. 1026
artus et lorpescentia membra vivificat. Ccelesii cibo A Piocessum sponsi eliani per psalmos prxdicat Sjii-
renovate honiinem perditum, ut quicquid in vobis liliib sanclus. In >vm psalmo hoc iiivenilur oracu«
moriuum est, tlivinis beneflciis renascatur. Didicis- Ium; ait enim : Et ipse velut sponsus egredicns de
tis quid vos facere conveniat, eligite quod vultis; thalamo suo\exsultavit,ut gigas, viam curieie. A summo
indemors nascitur, hinc immorlaiis viia donatur. cmli profectioejus, el decursio ejus usque ad summum
CAPUT XX. ejus, ct non esl qui lalcal a calore ejus d ( Psal. xvm,
°
2. In Mitluiaco forte : XKtpe,vO//.yte'yatpe, veovyag' 6, 7). Secretiora pandantur arcana: in Apocalypsi
quis sii Sponsus inveniemus; iia ciiim scriplum
qua occasione de Chi isto sponsomundtque luce mulla
est: Veni, oslendamtibi novam nuplam, uxorem agni.
habet.
El duxit me in spiiilu in monlemmagnum, el ostendit
Dicis eliam : Xatpe, vvyfte' yolpe, veovfoig. Quid
mihi civitatem sanctam Hietusalem descendetttemde
sic miserum hominem per abrupta praccipitas, cala-
niito-a pcrsuasio ? Quid illi falsaespei polliceris in- cmlof^Apoc.xxi,9,10). Invesiigandtim est, quidetiam
nobis de hac ipsa re tradat Evangelica disciplina ;
signia? Nullum apud te lumen est, nec est aliqnis inveniemus enim in Evangelio Joannis ila esse sig-
sponsus, qui hoc merealur audire. Unum numen
nalum : Vos mihi tesles eslis, quotiiam dixi eis , qui
est, unus cst sponsus hominuin , quorum gra- B missi sunt ab
tiam Christns aceepil a. Non poteris ad le alienae Hierosolymis ad me, quia non sum
sed quoniatn missus sum ante ipsum. Qui
felicilalis transferre gloriam, ncc poteris ccelestis Chiisius,
enim habet sponsam sponsusest, amicus aulem sponsi
nuininis splendore decorari. In tenebras squalore»-
es : illic lene- esl, qui slat el nudit eum, et gaudio gaudel propter
que projectus sordes, squalor, caligo, n (Joan. m, 28 el 29). IIujus rei myste-
vocem^sponsi
brof, et perpetuae noetis dominatur horror. Si vis ut rium oslensum
lentiis sallem tibi splendor luminis luceat, erige tium esl, hujus sponsi advenlum sapien-
virginum chorus exspectal, huic pr.cfert lumina
vultus, el demersos erige oculos, et, deserlis his, ad
cura sancla virginilas, exspectanlibusspon-
cum le confer qui dixit: Ego sum lux mnndi (Joan. peivigili sum (Malth, xxv, 1 seq.) servis felicium prsemiorum
vni, 12); cujtis divinis pracceplis conlineiur , ul in
munus. Invenimus enim in Evangelio
hac lerrena conversatione opus nostrum per dies promiititur
Lucse : Sint lumbi veslri pi mcinctiet lucemm at dentes,
singulos luceat. Lucere autcm non polest, nisi im-
el vos similes hominibus exspeclanlibus dominum
maculala nos conscienlise ornamenia prolexeiint,
veniat a nupliis; ut, cum veneiit et
nUi integra nos et incorrupia viia commendet; tiinc suuni, qttando
oiietur nobis veri luminis graiia ; tnncse nobis Incis pulsavetit, apeiiant illi. Felices servi illt, quos adve-
mens Dominus inveneiit vigilanles ^ (Lvc. xn, 55,
auctor insinuet; tunc verum lumcn et accipere pos- «
Eecevenerandorum responsorum oraculis spon-
sumus et videre. Sed ul sacrilegsevocis compiimatur 56).
sus ostensus est. Quid lu libi in aceibis casibus
improbilas, quis sit vere sponsus , sacrarum leclio-
consiiiulus bcaiuni nomen imponis? Si vis liberatus
num oracubs comprobabo; ut probetur sponsum
Itimen scqui sponsi, projice errores, et pervigili
esse ChrUlum, sponsam Ecclesiam : ex quo \ene-
cura sollicilus, prsecedenlia \itse facinora religiosa
rando patri spiriluales filii per dies singulos pio-
de\oiione casiiga. Tunc te in nominc suo cum vlgi-
crcantur. In hac probatione aicana piophetarum
lantem invenerit sponsus, cum fidei tuae merila
veneranda pandantur. Assislat nobis sancloium ora-
dabit mavimum prjemium , dabit inle-
culorum fides. Joel divino Spinlu monenle sic di- cognoverit,
munus, inlrabis cum eo cceli ilialamum, vide-
cil : Canite luba in Sion, sanclificaie jejunium, el grum bis regna muiidi, et ul eorum particeps esse possis,
indtcite cutalionem, aggregale populum, sanclificale
a piissmio etjustissimo Donnno iinmoiialiiatis tibi
Ecclesiam, excipile majores natu, colligile paivulos conferetur.
laclentes, procedal sponsus de cubiculo suo, el gralia
sponsa
de thalamo suo * ( Joel n, 15,16). Iloc idem Jere- CAPUT XXI.
mias simili ralione significat; ail enim cum Hiero- 3. In alto, certe Mithiiaco, eebgi/. nirpeg : ubi multa
soiymse liuci minalur oraculo : El aufetam de civi- JJ congeril ex saciis Scripturis de Chtisto lapide.
tatibus Judm el urbibus Hiei usaletn vocem Imtanlium, Allcnus profani saciamenli signiim est: eebg lv.
vocetn Sponsi et vocem sponsm c (Jerem. xvi, 16). xiirpag l. Cur hoc sanctum venerandunique secrc-
n Alius symboli vel hymni in sacris cantari solili f Ut Cyprianus Teslim. lib. u.
admoncl leclores Eihnicos; e quibiisdani mybteriis B Ul Cypr. Testim. n.
liatistuin sit, ignoro. Ex Miitiriacis forie, cum sol eo h Cypr. ad Foriun. Testim. n.
salutetur.'Sponsi vero et novae lucis mentio Firmi- 1 Milhrae, in cujus mysteriis hoc sacramenli sig-
cum mducunt, ul de Chrislo, quem suse Ecelesise num usurpatum. Hieron i adv. Jovinian. Mithrami
sponsum et mundi lucem (Jo. vm, 12) venerabantur jnxla gentilium fabulas in lapide de a>iu libidmis
christiani, exponat atque ad enm applicel.
h Ut Cyprianus generatum scnbit Juslinus Di.il. c. Tryphone c. 70 :
Testim. lib. n. Ot SeTKTOUiliBpovy.vo-rnpteTcccpaStSbvTeg ~)eyovatix
c Cyp. n Testim. habel de quadriviis Hierusalem; Tcirpagyeyewno-Qat KUTOV. Wow. Commodianus Iu-
noslei omittit : el vocentgaudentiutn. struct. xm:
d C\pr. Tesiim. lib. u, differl tantum una voce
cum Cyprianus habeat egressio. Invictusde petra natus, si deus habetur.
piofedio,
e Glossema quod in edil. prmcipe legitur : id est Aiiguslin. in Amos m, 9,
trerpoyevngWiBpagnp,Joh.
in leveiatione, delevil Wowerius. Lyd. de Mensibus, p. 47. Romanos, inquit, imprU
1027 JULH FIRMICI MATERNt I02S
lum ad profanos actus adulterala professione trans-. A quando recesseiitis a Dominoveslio f (Josue xxiv, 26,
fertis? Alius est lapis, quem Deus, in confirmandis 27). Quod aulem per hunc lapidem, id esi, per Do-
fundamentis promissse Hierusalem , missurum se minum noslrum Jesum Christum, et dii isti casuri
esse promisit. Chrislus nobis venerandi lapidis sint ct multiiudo lemplorum, aperie Daniel vene-
siguificatione monstralur a. Quid lu ad commacu- randis oraculis explicavii; ait enim, cum inlerprcta-
Ialas superstitiones lurliva fraude venerandi trans- relur somnium regis: Et ecce imago, imago nimis
fers nominis dignilalem? Lapidem tuum ruina se- mugna, et contemplatio iysius imaginis meluenda,
quilur, el cadentium culminum funesla collapsio. elata slabat contra te, cujus caput fuil ex auio bono,
Noster lapis Dei fundaius manu exslruil, confirmal, peclus el brachia ejus argentea, venter el femoia mrca,
erigil, munit el reslaurati coiporis gratiam perpe- pedes aulem ex parte quidem fei lei, ex pai le uutcm
lusc immortalitalis splendore condecoral: ait enim fictiles, quoadusque abscissus est lapis de monle, siue
de hoc Esaias , innuenle Spiritu sancto * Sic dicit manibus concidcnlium, et percussit imaginem supei
Dominus : ecceego immilto in fundamenta Sion lapU pedes fei i eos el ficliles, el comminuil eos minutaiim,
dem ptetiosttm, eleclum> suminum angularem, hono- et faclum csl simul feuum et lesla et mramenlum cl
ralum, el qui ctediderit in eum, non confundetur h atgenlum el aurum, facla sunt minuta quasi palea, el
(Esai. xvni, 16). in p-almis eliam simile responsum B ut pulvis in arida mslale, et ventilavitilla ventus, ita
esl; ait enim Spiiilus sanctus in cxvn, ps.: Lapis ut mhil remanscrit in illts, El lapis, qui peicussit
quem reprobaoeruntmdtficantes,hic fuclus esl in caput imaginem , faclus esllmons magnus, et implevittotam
anguli. Annon faclus esl isle, el csl nthabilis in ocu- lenam s (Dan. u, 31-55). Quis locus in terra est,
lis nosiits <-(Psal, cxvu, 22, 23)? Per multos pro- quem non Christi possederit nomen? qua sol orilur,
phctas Spiritus sanctus nominis istius ordinem qua occidit, qua erigitur scplentrio, qua vergit
monslrat: ait cnim Zacharias propheta : Ecce ego anster, lolum \enerandi uominis majesias impleviih.
adduco puetum meum, otlus ei nomen esl, quoniam Etlicel adhuc in quibusdam legionibus idololatriaj
lapis, quem dedt coram Jesu,super lapidem ipsum palpilent membra l; lamen in eo res esi, ul e Ghris-
unum, septem oculi sunt 4 (Zach, iu, 8, 9). Sed ut lianis omnibus lerris pestiferum lioc malum fundi-
manifeslius conslel, aniiquiora venerandarum leciio- tus ampuletur. De idololalrorum lapide i, de quo
nuin seoreia pandamus. In Deuleronomio ita com- dicunt: Qebgiv.uirpag, quid piOplielarurt lespondet
preliensum esl : Et scrtbes super lapidem emnem oraculum? quis aulem restiiii, vel cui parcil iste
legemlianc e (Deut, WMI, 8). Jesusetiam Navejussu lapis? Lapis autem hic sanctus, id est, Chrislus aut
divinilalis hoc specialiter comprehendit; aitenim : fidoi fundamenta susienlat, aut in angulo positus
Et accepit lapidem magnum, et statuit eum contra £; (Ps. cxvni, 22; Mallh. xxi, 42; Marc. xu, 10; Luc.
Domhtum. El ail Jesus ad populum : Ecce lapis isie x , 17; Aclot. iv, 11; I Pelr. n, 7), duorum parie-
eril mihi in lestimonium, quia iste audivit omnia qum tum membra acquala moderatione conjuugit, id esi,
dicta sunt a Domiiw, quando bculus est od vos. El veteris ct novi Testamenli in unum colligit genles :
tril iste nobis in testimonium in novissimo dierum, aut cerle corporis el animi diversiraiem inviolata
mis colere Veslam, oWep TOVTcerpoyevn MBpav oi h Conseuliunt hsec verba plane cum Cypriano in
Ilepo-KtSIKT6TOU icvpbgv.ivrpovveirriv vypav omiav, Teslim. lib. n.
ot vicbTvjvepvrovSIKTOvivrpovTOUUSCTOJ. Loca col- c Vers. 22 plane ac in Cypriani Tcst. lib. n, el
lecta sunl a Plulippo a Tnrre in Monunicntis veteris auclore de Judaica incred. ad Vigilium. Vers. 25
Antii. Cf. prseterea Creuzer. i, 177; Zoega Abhandl. parum differt a Cypriano.
respicit forie Spcl.ra, m d Parum differt a Cypriano.
p. 132. Idem hoc nomen e Cypr. 1. 1. addit verba manife&tenimis.
quibus Milhrse mystcria celebrabantur.
Altetiw; profani sacramenti stgnum est, inquit Fir- 1 Eadem fere refert Cypnamia Iib. u Testim.
micits. Primtim enim erat epiphonema illud c. 20 : B Pauculis exceptis, ui Cyprianus.
veovyoif. Sicul illud sacrarum h I)e religionis chrisiian.e primis s.rculis per to-
XKtpe,viijtytE'yaXpe,Chnsio vindicare sluduit, Ua lnm fere lerraium orbem propagationemulta exsianl
lilierarum senleniiis
quoque ad boc veiba Sacn codicis accommodavil, apud veteres scriplores ecclesiasiieos lestimonia, ex
locis V. T. UMIS.Snnt enim sequenles: Denteion. qmbui, oiiini rhetoricaiione dempla, eam linnles
xxvn, 3, el sctibes super laptdem omnes sermones imperii Romani excessisse pilet. Sed haec, cum hu-
xxiv, 26, 27, de lapide magno, jus loci haud sint, missa facimus. Cf. Elmenhorsl.
legis httjus; et JOSUSCJ
qucm Josua tulit ei sialuil sub terebinlho, quorsum in Arnob. i, c 55, p. 53. Mosbemium de rebus
spectant ejus verba : lapis quem Deus, inmhsurum
confuman- christianorum antc Conslanlinum M. p. 205, 448
se seq.
dis fundanuntis promissmHierusalem, x De Romano imptimis loqutlur imperio. Nec ila
esse promisit. U
11Christum cum lipide componere solemne est debilitatam iuisse idololatriam Firmici lempore,
veleris ecclesiae Palribus. Sic Justinus M. Dial. c. subsequeniis setaiis historia abunde comprobat. Nam
Tryphone s;epius, occasioneActor. ex Malth. xxi, 42; etsi Constaniinus M. multa jam lempla el idola de-
Maic. xu. 10; Luc. xx, 17; iv, 11, et Psal. struxeial; non nisi sub Theodosio ejusque filiis deo-
cxviu, 22, sumpia. Tertuliianus adv. Jmkeoso. 9. rum cultus proslratusfuil.Reliquisetamen ipso adbuc
In cnrmine Damasi tie nomhnbus Dommi «dulalur sexto sseculo, Jusliniano imperanle, ct diuiius man-
Pclta, in simili Ennodii Ticinensis Lapis et Mons, serunt.
in Orientii Illiberiiani Mons et Lapis angulaus voca- S RediLad Mitliriacam religioneni, quae cum Solis
lur. Qme omuia, si tanli esl, vide in nosins Smn- cultu conjuneta, in Occidente omnem fere lcliqoum
bildet und KmsCvorsteliungenderalten Chnslen. Fas- Eihnicismuin absorpserat.
cie.i, p. -17seq.
1029 DE ERRORE PROFANAftUMRELIGIONUM. 1030
homini inimorlalitate consocial; aut legem promul- A CAPUT XXII.
gat, aut contra peccanies teslimonium perhibcl; 4. ln Bacchico: 'E)t).tyepo?Siyoptpot;reclius, 'E/VI&JU-
aul (quod est potius) imaginem diaboli a percutit, poig Stptopye: qnod de diabolo diacone vtlelligit,
ul, supeialo eo atque prosirato, ei in cinerem fa- cujus cornua ad crucemCltristi ttahit.
villasque converso, erecto sublimilatis suae \ertice, Omnia symbola profanse religionis per ordinem
purum dominalionis imperium habeat. Vos nunc, sttggerantur, nt probemus ncquissimum hostcm ge-
Conslanli el Constans, sacralissimi imperalores, et neris Iiumani de sanclis hacc vcnerandisque prophe-
venerand.» fidei veslrse imploranda virtus esl, qu,e tarum oraculis ad conlaniinata furoiis -sui scelera
supra homines erigilur, ei a leirena fragibtale se- tianstulisse. Invenimus enim et ila dici : iltiivepeg
paralur, coelestiumquese rerum societale conjungit, Stptopo>Eie. Deus isle vester non biformis est,sed
quse in omnibus aclibus suis , prout potesl, Dei muliiformis. In niullas enim -species veleraioris
sumnii sequitur voluntatem. Modicum tanlum su- forma mulatur. Ipse est basiliseus et scorpio f, qui
peresi h, ut legibus veslris fundilus prostratus dia- fidelium securis vesiigiis premitur 6 (Luc. x, 19):
bolus jaceat, ut exslinctae idololairise pereal funesla ipse maliiiosus anguis, cujus caput qu.irit decepta
conl.igio. Yeneni hujus virus evanuit, et per dies mortalilas : ipse tortuosus uracoh, qui hamotluci-
singulos substauiia profanse cupiditatis exspirat. B tur, qui caplivus includitur : iste deus vesler Lernsei
Erigile vexillum fidei, vobis hoc Diviniiasreservavil, anguis crinibus adornalur l, videns ut percusso do-
cujus favore eminenles prostratores estis omninm mino morientium anguium tuiba succedat. Quid sic
lioslium vestrorum; quorum opera Romanum infir- renascenlibus hydris pullulas? quid te fecunda scc-
mabatur c imperium. Signum venerandae legis eri- lerum sobole^omponis? mortis tuse viam didicimus,
gile, sancite, promulgate quod prosil; sil fausltim scimus quibus remediis artis tuse venena vincantur.
felixque Rcipubliese, quod lot acervis caesorum Chrisli immorlalem sanguinem I)ibimus, noslro san-
hoslium proslravistis cxercitum. Felices \os quoque guini Christi sanguis adjunclus esti Hoc est salulare
glorise ac voluntatis suse Deus fecit esse parlicipes, remedium scelerum luorum , qtiod a -dei plebe mor-
idololairiae excidium el profanarum sedium ruinas tiftrum virus excludit. Quis deum istum, quem plan-
propitius Chrislus populo veslris manibus reserva- gunt, cumcornibus vidit? qusesunt ista-cornua, ijusc
vit. Ille spiritualibus armis malos spirilus, \os mala habere -se jactat? Alta sunt cornua, quseprophela
lerrena vicistis. Erigite tropsea victorise d, el pro- sanclo Spiritu annuente commemoral J, quse tu,
feralur ingcns lilulus triumphorum : profanarum rc- diabole, ad maculatam faciem (uam pntas te posse
rum slrage gaudentes, exsuliate fortius, exsul- transferre. Unde tibi ornamenla quserrs ei glorlam?
tate iidenter. Felicitas veslra cum Dei \htule con- G Cornua nihil aliud nisi venerandum signum crucis
jungilur, pro salute hominuni Clnisto pugnanie monslrantk. IIujus signi uno exlenso ac directo
vicistis. cornu mundus suslentatur, lerra conslringitur. Et e
» Idola omnemque idololalrise apparatum. runi quoqne in monumenlis
h Sic legendum, el non latium, utin ed. principe. In novo Testamenio Luc. x,rebgionis Babylonicai.
y«t o-Yop-moi,
19, 6'j>ei?
Excitat pnncipes ad penilus destruendum idolorum ut adversani reiigionis ehristianse sislunlur. Vide
ctiltum. Sic quoque c 30. Kuinoel ad h. 1. In Apocalyps. ix. 3, 5, 10, exitiales
c YVowerussic correxit leclionem ed. principis locuslai seorpionibus comparantur, iisque adeo si-
fiimabatur. miles deseribunliir. CBEUZCR. I, 722.
d H. e. signa cracis. Cf. e. 29; Episl. Barnaboe sRcqiiciihauddubieproievangeliumGenes. m, 15.
c. 9; Jusiini Maityr. Apol. i, p. 82; Dial. c. Traih., h Levtathan (Job. XL,20). In Anlchieroiiymiana
p. e525, 336 tegilur enim : Adducesaulemdraconem in hamo, po-
Emenda 'E~)t%b-/epoig , Siyopfe, vel potius ijXte nes capistrum circanares ejus. Ilicronjmiana habel
div.epoigUyopfe. Symbolum Orgiorum Racchi sive D Leviathan. 1 Ubi Bacchus vel Mithras anguinis crinibusador-
Sohs. Idem enim utiiusque nomen , ut multis docet
Macrobius Salurnalium lib. i, c. 18. Bacchus aulem naius sit, me ignorare fateor. Fabulam de hydra
Tavpbyopoog,revpb/epag et VtyopfogCllltusab antiquis. Lernaea narrat Apollodorus, n, <;.5.
Scholiast. Nicandri Alexiph. adv. 51. Orpheus m J Respicit, ut e sequentibus palei, Hab.ic. m, 4.
Hymno 29 : k Augustinus, de C. D. xvm, c 32: Cornua in
AtovU(ro-ov,
Ktx/Vijtryu ipldpouvovviao-trfta, manibus ejus sunl (Habac. ni, 4) : quid est, nisi tro
Afptov,oj!pi)TOV, ^ixlpuTa,
jtpuotov, Syj.opoov, pmum cructsl Cornu vero imprimis monocerotis de
KlffffoljpJOV,
Tau^u-oy ..... \\ OW. cruce intelbgcbalur. In Dial. c. Tryphone ed. Jcbb.
Bacebum a Grsecis nppellatum fuisse povyevntradit p. 275. Juslmus M. nulli alii roi quam signo crucis
quoque Plutarchus de Uide et Osiride c. 35, el compai ari posse staluit; idemque monoceroiis conni
Qusestion. Graie. c. 50; et Bacchos eodem modo in omnibus cornubus soltim esse crucis signum asse-
describit Nonnus Dionys. x\i, vers. 217 : rit ib, p. 310. Terlull. adv. Marcionem m, Christiiin
illo coinu indicari ait, cum slipes crucis sii unieor-
luri^iSujjdovi
|topoYJ nis. Alii veio cornu hoc de scdili, etf <£im%o5vrai
JSltrt
VOJIOL TCyat
Taupot dvlpt;auoitipov f&p
Kal£oo;tiSo5 xat
e/ouot dvSpoj-toio -tpocnlmou (ut ait Juslin. M. Dial. c Tryph. p. 2/6) oto-TKupou-
ptevot,inlerpietati sunt: Irenseus euim adv. liser-e-
Cf. ad omnia hsec Creuzeri Dionysum i, p. 267, et ses ii, 42 (in Massueti-edil. c.24), de quinqtie crucis
Boliigeri Ideen %ur Kunslmytlwlogie l-, pag. 323, «ornibus loquitur, et uuum in medio, in quo re-
nol. 14. » quiescit qui cruci aftigitur. Tertull. adv. Juclseosc.
f Scorpiones in religione Persarum be^tias noci- 10. Unicornis aulem medio slipite palus. Cf. Henrici
\as habilas fuisse patet ex anaglyplns Milhriacis, Kippingii de Cruce et Cruciarus (Bremse, 1671),
ubi scorpio genitalibus lauii sacri inliaerel. Occur- Excrcital. 19, p. 131.
1031 JULIf FIRMICI MATERM 1032
duorum a, quae per latus vadunt, compagine oriens j\A ubt occasione unguenti quo fauces mystarum de-
laiigitur, occidcus-sublevatur, ut sic lotus orbis Ihiiebanlur, de venenato unguento dtaboli loquitur.
tripailita stalnliiate fiiiiialus conlixi opcris, iniinor- Aliud eliam symbolum proponamus °, ut cona-
lalilalis radicis fundamenta leneanlur: hoc setre- mine cogitationis scelera revelenlur; cujus tolus
tum nobis veneraudum proplielje oraculum iradidit. ordo dicendus est, ut apud omnes constel, divinse
Iuveniemus wiim in Habacuc iia esse persciipium : dispositionis lcgem pcrversa diaboli esse imitaiione
Texil cmlosvhlus ejus , el laude ejtis plena esl lena. corruplam. Nocle quadam simulaci um in lectica su-
Et splendor ejns ut lux eiit, comua m maiubus ejus pinuni ponilur, cl per numeros digeslis ilelibus
etunl. E( tllic conslabilila est virlus gloitaejus,el consli- plangilur. Deinde cum se ficta lamentatione saiiave-
luel dilechonemsuam. Ibitvei bum, et pi mcedelsecundum i'jnt, lumen infertur. Tunc a sacerdole omnlum, qui
gtessus suosh ( Habat. m, 5-5). En veneranda Ciu- fiebani, fauccs ucguniur; quibus perunetis, sacerdos
cis cornui, en sanclse virlutis immortalc fastigium, hoc lenlo muimure susurrat:
en gloriosi operis divina compago. Tu, Ciiriste, Qappetre, [ivorai tou Beovaeo-oio-yivov,
mundum ac terram cxtensis manibus, tu coeleste Eo-TKtyap nytv eJt icbvavo-oirnpta.
sustentas imperium ; luis imniortalibus adhoerel hu- Quid mi«eios lioilaris ul gaudeaiil? qnid deceplos
meris salus nostra ; lu, Domine, tclernae vilse baju- "I homines lsctaii comiiellis? quam illis spem, quam
las signum, tu venerando instincluhoc nobis denuii- salulcm funesta per»uasione promillis? quid illos
lias per prophelas. Ail enim Esaias: Ecce nalus est falsa pollieiialione solliehas ? Dei lui mors nola esi,
nobis filius, impetium super humeros ejus, el vocaium vita noii comparei, nec de lesunectione ejus dni-
esl nomen ejus magnm cogitalionis nunlius c (Esai. num aliquando lespondil otaeulum f, nee botmnibus
ix, 6). H.cc sunt Crucis cornua, quibus omnia eL se post morlem, ut sibi cicderetur, ostendil, nulla
sublevanlur parilerel continenlur. Ilis cornibusbene hujus operis documenla ptomisit, nec sebocfaclu-
hominum nitilur vila. Ut Amalecli vinceretur, e\- rum esse prjccedenlibus monstravit exemplis s. Ido-
lensis manibus Moyses hacc unilatus esl coinua lum sepelis, idolum plangis, idolum de sepuluua
(Exod. XVII,12); utfacilius impetraret, quod magno- profers, ei miser, cum bsec fererls, gaudes. Tu deum
pere postulabat, crucem sibi fecil ex virga. Ad hsec luum liberas, lu jacenlia lapidis membra componis,
cornua Tcstina celerilale properale a, ad litcc cor- tu insensibile corngis saxum. Tibi habcat gialias
nua humili veneratione confugite. His vos affigant deus luus, leparibus remunerel donis, elsui \elit
cornibus, justilia, sequitas, pudicilia, misericordia, esse participem; sic moriaris ut moritur, sic \ivas
paiicnlia, fides: ut veneranda prseferentes insignia, ul vivit. Nam quod-unguento peiungunlur fauces,
consecrati fontis majesiale gaudenles, et sepulturje *-* (
quisnon facinus isiud despecla vaniiate conlemnal?
Chrisli participes siiis et viiae. Habet ergo diabolns Chrislos suos h, el quia ipse An-
CAPUT XXIII. lichrislus est, ad infamiam nominis sui nuseros ho-
6. Inlsiacis, deiedivivo Ositide : 0KppetT£,ptuo-Tat: nnnes scelerata socielale perdueit. Unguentum boc
a Sic inlelligo : Et e duorum qumper laius vadunl: flanzung einer heiligen Wtssenschaft,Scluift undSpta-
nimirum anlennarum crucis, e quibus Christus pc- che unier den Slammvatern des Menschengeschlechts,
pendit; compagine oiiens langiiui, occtdens subleva- odei Eildatuiig dunklei Fubeln und Tiadttionen von
tur : orieniemnimirum et occidentem speclabanl; Adam, Scih u. s. w. (Bresl., 1786), p. 156.
ul sic lolus etbis, tripnilila stabihlale : siipins ei e Scemcam hauc leprjesentationein, qua moiluus
duarum anlennaruni; fnmatus confixt opetis : crucis lugebatur, caiminibusquc (ptr numeros dtgestis fleti-
in terram defixoe; immoitalttaits tadiiis fundamenla: bus) in lenebns plangebalur, donec accensis lunn-
crux dicitur radix immortalilalis; teneanlui: rccuus nibus flelus 111gaudia mutarctur, m omnibns lere
vero, teneant, ld quod seusus puslulare videtur. Mysierns vaaa forma repcumus. Moriuum euiin et
b Plerumque concinit cum Cypr. Teslim. n. in vilam reducem Osindem atque Adonidem; mor-
c Locus memoriter et breviuscule ciialus, in ulti- luum, nescioan in vilam revocatum, Cabirum; auns-
mis veibis tnagnm cogitationts nunltus ; eonspiral c. D i tam aique denuo lnvenlaiii Proserpinam ui us Iuge-
Cypnano 1. I. Vocem cogilalionis ln duof soli sunt bant, l.Elique salutabani. Neque dubium quin in
quid liabeanl. Mithriacis similes litus celebrati fuerint. Det tui
Nescio unde hoc Firmicus hauserii. De viiga mois noia est, jn sequentibus habet Firmicus. Ad
quidem Alosis miraculosa mulla fabulantur elThalmu- boc igitur, quod Firnuci sctale notissimum erat Eju-
distse. Ilanc Deus Sabbalhi vespere cieasse Adamo pbonema, cujus, quodsciam, solus roentionem facit,
credidisse traditur , a quo ad ilenocluim , Noam et referendum puto lllud, ©KppetTe 6eouo-e-
, ptuo-TKtTou
Josephuni iransieril. Posl hujus tnoriem in palatium o-oio-yhov, quo ex dei sui, e magnis periculis erepn,
Pharaonis delaiam clam alMulisse Jelhionem el 111 salute sibi invicein quoque laborum seruinnarumqoe
liorlo suo planiasse ; Mosi auiem, cum nomen Dei finem auguranlur.
un3QiTDU?, illi inscriplum legeie poltiissel, denique f Ut de lesurreclione Christi.
cessisse. Hocnarratur in libro Midrasch Vajosehah. s Filise Jaiii, juvenis Namilici, Lazari.
Cum Firmicus de \irga unice loquatur, cogitan luud h In ironte etiam ungebanlur sacrorum Milbiiaco-
polesl de ligno, inquo serpens seneus ln detcito lum mysi,c. Mitluas stgnal tn fronte mystas suos, ait
suspensus erat,Numer. xxi, 8, 9, cui ab antiquocrucis inde Teriull. de prjescnpt! Ha3reticoi. c. 40. Zocgje
tempore, ul typo Chrisli (Joun. m., 14), Abhandl. p. 178, Chtistos suos, allusio ad etymon
forma aificia est. Gf. Urspiung, Nalur und Forlp- Grsecum ^ptetv.
1033 DE ERRORE PROFANARUMRELIGIONUM. 10S4
reserva morituris, a ut quos laqueis tuis ceperis, eos JA isidem David : Ul quid ftemuerunt gentes, et populi
venenato unguento oblitos lugubri ac funesto sem- meditati sunt inania. Astiterunl reges terrm, el piinci-
per mergas exitio. pes convenerunlin unum adversus Dominumet adver-
CAPUT XXIV. sus Chiislum ejus ° (Psal. 11, 1, 2). Quid te sic ex-
De unguenloloquitur quod Paler Filio tradidit, Ftlius- tollis sacrilega persuasio ? quid miseros homines
que credentibus largilur. effrenala lemerilate circumvenis? unguentum Christi
Aliud est unguenlum, quod Deus Pater unico tra- coeli donal imperium, unguenlum vestrum gehennae
didu Filio, quod Fihus credentibus divina nominis suscilat flammas.
sui majeslale largitur. Christi unguenlum immorlali CAPUT XXV.
coinpositione conficitur, el spiritualibus pigmento- Excursu faclo de misero hocce piojanoium liomt-
rum odoribus lemperalui. Hoc unguentum amoila- nuni eirore gtaviler monet, et teynum Christo
libus laqueis putres hominum arlus exuit, ul, sepullo datum hac unctione indicati docet, mullis Scriplu-
primo honiine, ex eodem slaiim homine homo alius rarum allaiis locis; simul descemum Christumad
felicius nascalur. Et uLhoc manifeslius explicelur, infeios langit.
sacrarum leclionum arcana pandenda sunt. Aitenim Sed quod impuro ore saeerdos isle et polluta ver-
David, ut huj'us unguenli gratiam traderet: Specio- JB borum contaminatione componit, libet diligenti in-
sus formaprm fiiiis hominum,diffusa est gralia in la- quisitione disculere. Liberaio Deo suo, bonum ani-
biis tuis: pioptetea benedixtttibi in mtetnum. Accin- mum gerere socios, fiduciam bonse spei habere
gete gladiumtuum circa femur luum, potenlissime,spe- persuadel. 0 quam misei-is, quam lucluosis se la-
cie el pidcluitudine luainlende, prospere ptocede, el queis involuit caduca callidilas! Quis Deum luum
tegna. Proptet veiilalcmelmansueludmemeljustiiiam: liberat? cui hoc pisesiilil, quod laborai? Disce, disce
et deducel le mirabiltler dexleta lua. Sagittm acutm quod nescis, disce quod non vides. Chrislus filius
polentissimm,poputi infra te decidenlin coide inimi- Dei, ut humanum genus a morlis laqueis Iiberaret,
coiumregis. Sedes lua Deus in smculumsmculi: virga omnia ista sustinuit, utcapiivitalis durse jugum tol-
recla esl virga regni tui. Dilexislijustiliam, odisti ini- leret, ut hominem patri redderet, utmiligata offensa
quilatem, propteiea unxil te Deus tuus oleo Imtilim hominem cum Deo prospera conciliatione compo-
ptm coiisorlibustuis. Mytrha el gulla et casia a vesli- neret, ul promissse resurrectionis fruclum proprio
menlis tuh de mdifieiisebuineis, ex quibus tejucundi- monslraret exemplo, fecit Filius Dei quod ante pro-
tale affecerunl *>(Psat., XLIV,3-10). Immorlalis miserat, clausit januas sedis infernse, et durse legis
unguenli secreta pervidimus, et divinsenobis dispo- necessitatem calcala morte prostiavil. Per liiduum
silionis ordo monstralus est. Regnum perpetuum, et p recens Ua ab eo justorum turba collecta est d ne
ccelidiadema domino noslro cum unguenli majesiale diutius contia eos mortis dominaretur improbitas,
collatum esl. Quis aulem hic sit qui regendi orbis ne justorum meritum ex longa desperationc e con-
accepilpotestatem, qui venerandi nominis majeslale cideret, fregit claustra perpetua, et ferrese fores,
decoralur, aliud nobis monslrat oraculum; ait enim Chnslo jubenle, collapsse suntf : ecce terra conlre-
a Hom. Hiad. II 680 : Apollo motlut Sarpedonis de descensu Chrisli ad inferos, el Potn Excursu 3
eoipus ambrosiaunxit. Plin. H. N. xm, 1: Unguen- ad I Pelri ui, 19, de desc J. C. ad inferos. lis \e>o
tot um honos et ad defunclospeitinere cwpil. Minuc. se adjungit Firmicus. qui negabanl Chrisiuni omnes
Felix. c. 12. Reseivalts unguenta funetibus. ex inlerno eduxisse incredulos ad inelioiem meuiein
h In bis sacri textus verbis a Cypriano aliisque revocatos (Aug. de hseres. c.79; Pliilasirius, hoc-
\arie discrepat. Vide Sabalerium, quod ad veleris res. 121) slatuebantque, nonmsi credentes, qui cx
ecclesise senlentias aiiinet. De externa Christi, dum hac vita spe fuiuii Messise discesserint, aChnsio
his in terris versabaiur adisis forma, quse nuper hac exinde Jiberalos esse. Sic quoque inier Latinos Cas-
de re dispulavi in libro : Sinnbtlder und Kunslvorslel- siodorusin ps.xum;GregonusM.Epist. lib. v, ep. 15.
lungen der allen Glmslen, u, p. 1 seq. Apud Laclantium et Arnobium hujus dogmatis nulla
c Initio differt a reliquis, cum Auguslino in ps. i fit meniio. Ex blibus illud Apollinaiislicis de hu-
habens ut quid. „ mana JesuChristianima insigne accepil momentum.
&Malirotecensila : melius, si sic disiinxeris, om- "* Ad illa quoque tempora relerenda videtur alteia
nia coluerebuni. Agit nimirum de descensu Chrisii pars Evangeln Nicodemi, hunc Jesu Christi ad m-
ad inferos I Pelri m, 19, Juslorum turba. Teriullianus feros descensum ubeirime narrans. Unicum tanlum,
de Aumia c. 7 : Qutd est aulem illud, quod ad infetna quod sciam, exstat nionuineiituni ecclesiasticum ex
tiansfettw (anima) posl divorlium corporis? quod media selale, in quo descensus Chnsli ad inferos
deimelui? quod in dtem judicii reseivalur? ad quod spectandus piopomlur. Est vero hoc Bulla plumbea
elChitstus moiiens descendtl?pulo adanimas palriar- Alberli painarclue flierosolymilani ( 1204-1214 )
chaium, 6i ttihtl anima sub terrts? Et c. 55 : Nec ante in cujus aversa Clirislus animam solutis vmculis ex
ascendittn sublvntoia cmlorum, quam descendittn in- infens reducii, comitaule ei plaudeme aliera ; ad-
feiiora ieitarum , ut tlltc palriatchas et prophelas stant duse figurai coronalse, regis puio et leginse
compotes sui faceret. Jusiinus Martyr., Dial. c Try- Hierosolymorum. Epigraphe est H ANACTACIC In
phone,p. 220. Jebb. eiiat Jeremise locum deper- adversa legitur : f ALBEHTVS IEROSOLIMITANVS PA-
dltuni : eyvrio-Bn Se Kuptof6 &ebg oacb lopa.rik TSV TRIARCHA. Edidi hanc Bullam in Commeniat. .ilieia
v.evotynyivoiveiciyngyiiyarog, vai x.ari^n icpbgavrovg de numis Francorum m Oiienie, Actis Soc. R.
£voyye~)io-ao-Bai avrotg TO o-arnptov KUTOO. Eumdem Scientiarum DanieaeAnn. 1821 inserta.
habet Iren. adv. Hseres. in, 20, 22; iv, c. 33. v, 31. eQuod J. C.adventum frustraexspectassent.
Massuet. Clem. Alex. Slrom. vi, 6, p. 762. Evan- f Oraiio a Thaddseo Edessse habita ap. Eu-
gehum Nicodemi c. 24. seq. Mullique alii quos re- seb. H, E. I, C. 15....x«i Tcoig( bxptorbg) ecravpu-
censilos invenies a Dittelmaiero lnHistoria dogmatis On,v.aiv.axifinus TOV «SMV, v.ai Stio-yto-efpayy.bvTOV
PATROL.XII. 33
mi JULU FlftMICI MATERNl 40SG
muil, ei, fundamentorum suorum stabilitate con- ,* A quando verbum Dei descendit ad lerram; idco ct
cussa, prsesentis Chrisli numen agnovit. Anle pise- ipsi sollicila interrogaiione respondenl : Quh est
fuiilum tempus prsecipitat diem mundirolataverligo; iste rex glorim^ (Ibid. 8)1 Quibus quserentibus per-
et sol non completo diurnarum horarum spalio spicua Christus numinis sui majesiale respondil :
properalo cursu vergit in noclem (Luc. xxm, 44). Dominus forlis el potens,Dominus potens in pimltoe.
Ecce veli fasiigiasumma finduntur, et obscurioribus Cognoscitur stalim a custodibus coeli Filius Dei, et
tenebiis orbem tcrrarum caligo noeiis abscondit quidquid illos anle fefellil, agnoscunt. Vident pro-
(Malih. xvn, 51). Omnia elemenla, Christo pug- slrati hostis exuvias,etiecordati primse disposilionis
nanie, turbatasunt, lunc scilicet cum pnmum contra ordinem, eliam ipsi cum ascendenlibus iierala pa-
mortis tyrannidem humanum corpus armavit. Per riter voce eonclamanl : Tolhte portas qui prcseslts
triduum isla confliclaiione pugnatum esl, quamdiu illisf (Ibid.,9), cl extolliievos, portm mternm, et in-
mois superatis maliliae suse viribus frangeretur. troibil rex gloi tm. Reverso Filio promissa Pater regni
Quid solitaimpalientia, homo religiose, homo Christi, sceplra restituit, et seilamiegni sequapolestale con-
desperas et deficis. Tridui moram non fers, sollici- cedit, ul imperel, ut regnel, ut teneat e, utper-
ludinem ac desperaiionem luam novis precibus con- pelua nununis sui majestate dominetur. Audi quid
literis? Hoc le factui um esse illo die Spinlus sanctus B J de illo Danielem Spiritus sanctus jussent dicere :
veneranda voce signilicat, cum per David dicit: Videbamin visu nocte, et ecce in nubibus cwli quasi
JEstimali sumus sicut oves occisionis. Exsuige, quare Fihus hominis veniens, venil usque ad veterem dictwn,
obdotmis, Domine? exsurge et ne dispetdas vsque in et slelilin conspecluejus, et qui assislebant obluletunt
finem, Quare faciem luamaveilis ? obhviscerisinopiam eum. Et data est ei polestas regia, el omnes reges
nostiam et tribulationem : quoniam humihaia est in lettmetregnum etomnis claitlas setvivttei. El polestas
pulvere anima noslra, hmsil in lena venter nosler. ejus mletna, qum non aufeilut, eltegnum ejus non
Exstnge, Domine, opjemfer nobis, el libeia nos pio- cottumpetur h (Dan. vn, 13,14). Haac eadem nobis
a
ptcr nomen tuum (Psai. XLIII,22-26). Ecce post sancia re\elaiione monstrantur; invenimus enim
triduum lucidior solito dies orilur, ei reddila soli in Apocalypsi ita esse persciiplum : El conversustes-
prasterili luminis gralia. Omnipotens Deus Chrislus pexi, ul viderem vocem, qum mecum loquebalm ; el
splendidioribus solis radiis adoratur, Exsultat salu- vtdi septetn candelabra auiea, et in medio candelabto-
tare numen, et triumphales cunus ejus justorum ac tum similem Filio homints vesltlum podere x, el erat
sanctorum turba comitatur. Tunc elato gaudio cla- prmcinctus supia matnmaszona aurea. Caput autem
mal elala mortabtas: Ubi est, mors, aculeus tuus ejus ct capilli eianl albi, vehitlana alba ul nix, oculi
(I Cor. xv, 56)? Tunc praecurrens salutare numen < C ejus ul flamma ignts, et pedes ejus simiies auiichalco,
aperiii sibi coalestes januas prsecipit. Aperile, ape- sicut de foinace ignea, el vox ejus, ul sonus aquanun
rite, et immortalia clauslra convellite. Chnstus mullaium : et habebat in dextera sua seplem slellas, el
Deus, calcata morte, ad coelum hominem quem sus- ex oie ejus gladius ex ulroque acutus; et facies ejus
ceperatb revocat. Hoc a venerando prophela sancla splendebal, ut sol in vhtute sua. Et cum vidtssem,
voce prsacanilur, et ex ore prophetico vox jubenlis cecidi ad pedes ejus lamcjuammorluus. Et imposutl
audilur; ail enim Spiritus sancius, ut nobis polen- dexleram suam super me dicens : Noli timeie, ego
liam Christi jubenlis ostenderet : Tollite potlas, sum piimus et novissimus, el vivus, qui fueiam mor-
piincipes, vcstras, et extolhte, poilm mlernates, et tuus; et eecesutn vivens in smcntasmculorUin,et habeo
inliotbit rex glorim «(Psat. xxlv, 7). Hoc angeiis claves tnoitis el infetorum^ (Apoc. I, 12-18). Post
nescientibus imperalur; neque enim scire pottierunt,, resurrectionem etiam, cum discipulis suis daret
KJTai&vog y.n o-yta-Bivra, etc. Evang. Nicodcmi, c • D carnem ? Immo indulus; et de Carne Cbrisii
21 ; Hmc aulem audtentes otnnes Sanctt ab Esaia, di- cap. 11 : ...CatnemSpirilusanclo coopeianleinduttur.
xeiunt ad principeminfeiorum, Apetinuncporlas luass c Alii, piincipis veslii. Ves ttas habent Terlull.
el vectcsfeneos submove,quoniam vincius eiis el nul- adv. Gnosncos, Cassiodorus, Cypr. Test. lib. u.
lius potenlim. Euseb. Dem. E\ang. iv, 12 : Tog Se e|I d Cypr. Tesi. Iib. n, tex clautntis.
eiiivogicvi\agroiv o-vorioiv y.vy&v§tappnyvvg.Alhanas. e Ut textus Sabil. Eadcm psalmi verba habet
in passioneelcruceDoniini-i:trae/QnBeigboQ)togOTCQ 6 E\augelium Nicodeml in narwtione de descensu
TOUsSou , vaBhyevog icape.TK?icviogBeopei'e\oyoyevovg g Chiisti ad infeios c. 21.
TcaVTaiTOvgTceTce§/iyivovg,rn rov SoirnpogavSpeio.Pro- 1 IlOc, qui prmesih iths, solus Firmicus habet.
clus liom. in Donimic. passionem : l.nyepov icv)ag g s Alterulrum supeifluum videlur; fortasse melius:
vai yoy)ovg otSnpovgo-vveB)oo-ev
ye)ve.g o-uverpti|/e 6vo.-
;- ut unperel, ut regnum teneal. Vow.
TfjTofietJ ucr,§ilhgyeY,pbg,Y.ai{rcvpTc6)wag «j@s6j)dyos-. h Jusiinus M iii Dialogo p. 87, ab Hebraico seque
a Parum differi a lextu Sabatenano. ac Graoco Twvo'lexlu lecedens, Tertullianum c
t Tertull. adv.Praxeam c 16 : Susceplurus (Fiiiuss Jud. c. 14, Cypriannni atque Firmicum, secum
Dei) eliam ipsas substanttas hominum, camem el n traxit. Yeis. 13, utap. Cypr. Teslim.n, qni lamen
animam. Sed assunwe quoque usurpatur a Fir- habet el qui assislebant et Yers. 14 parum differt,
niico c. 26. Sic etiam Novatianus de Trimtal», c 19: ': habet ennn per genus, et vmnis ciatitas seiviel et.
Legilimus Dei Ftlius sanclum illud ex Mana nalum n i 'EvSeSu(/£vovTcotinpn Podeiis, lunica corpoii
assumil; et Hilanus de Trinitate lib. x, c. 15 : Sih adstricia usque ad jiedes descendens juxta Isido-
tantum ex Vn gine assumpstsset coipus, assumpsisset H rum XtX, 21, legitur ap. Teriull. adu Judseosc. II,
(itwque anhnutn ex eadem; el hb. xi, c. 13 : Setni ex Versione Antehieiouym. Ezecliielis IX, 2.
loimamassumpsit. Elmduete Teriull. adv. Praxeaiia, i, J Minutiis esceptis, consentii Fnmicus cum textu
l. 27 i Quando Sermo cato factus est,,,,, an indutut* Sabateriano et cuin Cypr, Teslimi II.
i057 DE ERRORE PROFANARUMWftlilGIONUM. f05§
ceiia mandata, immoitalium mandatorum ordinem A Ex virginis terrse liino factus Adam prscvaricatione
ista lege conclusit : Data esl mihi omnis poleslas in propria promissam perdidit vitam. Per virginem Ma-
cmloet in letra. lle eigo et doceleomnesgenles, bapti- riam acSpiritum sanctum Chrislus naius, etimmor-
xantes eos in nomine Palris, et Ftlti, ei Spiritus talitalem accepit el regnum. Aibor ligni pestiferum
sancti, docenteseos observareomnia, qumcumqueprm- decepiis pabulum prsebuil s : hgnum crucis vitam
cepi vobis(Mallh. xxvm, 18,19 ). Quod autem Deus immortali compage restiluit. Contempsil Adam,
Pater, participem eum regni faciens, regalis sellse obedivit Deo Chrislus. Sic divina dispositione quid-
ei concesserit sedes, hoc docetur oraculo : Dixit quidAdamperdidil Chrislusinvenit.Nam post multa
DominusDominomeo, sede a dexltis meis, quoadus- tempoia novissimis lemporum spatiis (id est, novis-
queponam inimicostuos suppedaneumpedum tuotutn. sima pene saecnlorum hebdomade) Yeriium Dei hu-
Viigamvirtutis tumemiltelDominusex Ston, domina- mano se miscuit corpori h, ut hominem liberarei,
beiis tn medioinhnicoium luorum. Tecum principium ul moitem viuceret, ut fragilitalem humani corporis
in die virlulis ium, in claritate sanctorum, el ex uteto cum divina immorlalilate conjung^ret. Quid enim
anle luciferumgenui te. Juravil Dominus, nec pmni- faceret lanta turba sanctorum ? quse illis spes salutis?
lebit eum&(Psal. cix,l, 4). Hi sunt inimici Dei, quod meritorum praemium, si sub una eademque
sacratissimi imperatoies, qui vcritaiisordinemcon- gI condiiione sorlis ineluilabilibus morlaliialis laqueis
traiia lege conlurbanl, qui penersse cupidilalis in- ctiam ipsa obligala leneretur? Nib.il Abel, nihil
siinciu sacrilega vola concipiunt, qui profanse men- EIIOGII,nihilNoe, mhjlSem, nihil Abraham, nihil
lis furore aut lignum semper venerantur aut lapidem. Isaac, nihil Jacob deDeisibi misericordia ac majes-
In islo loco positi ordinem debemus sancise daspo- late promilterent: irent etiam ipsi post tantum fldei
siiionis aperire : utquidquid nobis invcsliganiibus merilum ciiin cseteris omnibus pariter addictis, et
sanctum Dei vcrbum prophetica tradidit disciplina, omnes Dei sanctos unum mortis exitium £xciperet,
ad refulandas profani erroris maculas specialiier nec haberet apud Deum prscmium pietas, si nna
expliceiur, nc... h sicui nos diximus, commenti eademque omnes condilio mortis hauiiiet. Sed Deus
sunt c, qui saciilegia errantibns iradiderunl. Sic a Abrahse clarius a coelisideribus proroiserat regnum:
nobis ordo ventatis curiosius requiralur. Suspensis ideo ex genere Abrahsedescendens Maria virgo Deum
iiaque paululum caHeiis, ad hsec d explicanda, qnae concipit, ut supradicloruni hominum soboles im-
vera sunt, transferalur oratio. mortalis societatis vinciilo jungerelur, el sic huma-
CAPUTXXVI. num genus per bominem paiiter «f Deum sequata
Breviter Ecclesim de Chtislo cum Adatno compaiato socielatis<iomparatioiieconjunctum, ad immortalita-
dogmaexponil;quidquid Adamus perdidissel, eum, C ( tis imperium obedientise meriio pervenirei. Quia
e Matia Virgine nalum, invenisse.Redit in viam itaque, sacraiissimi imperatores, curiosis auribus
Vos, domini imperalores, sanclarum aurium ves- satisfecimus,reliqua prosequamur, ut vel sic pollu-
trarumimlii commodate patientiam °, ul totum cle- taiumauriunijsordespurificanspossltsermopurgare.
mentiae \ esirse, quod promittimus, explicemus. Cur CAPUT XXVII.
Deus, id est, Filius Dei, homo passus esl fieri, iirevi Vllimum Mithriacorutninitiorum symbolum, Tavpog
ac vera pieiati vestrse ratione monstrabilur. Cum Spavovrog,v.alSpKy.tav TKupou 7ca.rnp,exponit.Serpen-
hominemprimum, id esl, Adam, ad imaginem suam dis meminit, Ptoloplaslorum seductotis, funestique
Dcus faceret (Gen. n, 27), cerlam illi mandatorum ejus cullus, draconemqueeodiepercussumesse, quo
dedit legem. Isperfeminam, id est, Evam deceplus, Chiistus npparuertt.
diaboli persuasionibus, piomissacsibi glorise perdidit; Sequilur adbuc aliud symbolum *, quod pro ma-
«ignilatem.Lignum eratin paradiso f, quo promis-. gno miserorum hominura credulis auribus tradilun
soium a Deo prsemiorum perdidit graliam. Devir- ti/vpos Spav.ovros,rai-Spa/oiv rc/.vpovacasvp ). All-
gmis terra limohomofactus^st-: nondum enim,ut , quando nobis signa, uiabole, maculati nominispro-
«aitScnptura, supra terram pluerat. Hiccontemplisi didisli, aliquando infame nomen propria voce con-
niandaiis Oei, humanum genus mortalilalis laqueis fessus es. Scio quiifueris, quid ausus sis, scio quid
afflixit. Oportebat hoc lolum ct reformari etcorrigi, fecerit scelerum tuorum maliiiosa persuasio. Hoc
*l'reformatio onginis debuit reformane primordia. erat, quod Evse, cum jsam perderes, magnopere
a Plertimque^oneiniHcum s Morlem.
Cypnano Testim. lib. n, JJ
J
excepio Yers. 3, ubi hic habel lectionem Sabate- h Ainob. I, 60 : Assumpsiltgitur liominis formam,
rianam : in splendonbussanctotutn. el sub nosiu genens simthtudinepolentiam suam clau-
h Excidere paucula. ulvtderi possetetconspici, verba Jaceretet doceret
* Lege commentiiisunt. Commentior pro mentior sit, alque otnnesexsequeielur t es, propter quas tn mundum
•occurnt apud Aptiletum Apol. p. 114. Lignum a me veneiat faciendas, summiiegts imperio et dtspositions
ttolooppidoiquaesilumjion 'piguit vos CGininenliri.
<*Ineditiombusileguurfld/icBc. seivalts. Lactant. jv, 10 et 12 ; Augustinus de
C. D x,29; alnquc ap. Elmenhorst. observat. ln
c Lactanl. i, l, audiendi patienliam commodare; Arnobium p. 56. Confer. quoque c. 25.
-etapud Arnobiuin, commodaie autes, i, 6,iv, 53, 1 JSxmystenis Sabaziis.
vn, 33, commodare assensum, 1, 54 ? vn, -25. ) Clem, Alex. Proplrept. c. 2, p. 15: $no-irtg
Sanctatum. Sacratissimi quoque ab 'illius selatis> Tcotnrng ei§oi)tv.bg,revpog icvrnpSpevovTog veiTcarrip
scripioribus vocanlur miperatore». TKupou SpevSiv.Arnob. v, 21. Auctotem ahquis deside-
f Arbor scienlia). Genes. HI, 3. rabti ni, tumUlumcitabimusTaientinum notuinque
4(m JULII FtRMICI MATERNI 1040
Dii A\. naces animi vestn in isto errore permanserinl, ar-
pollicebaris, cum ei diceres : Eritis quasi
debitis etiam vos paritercumdiis vesliis, ut quidquid
(Gen. ni, 5). Tunc parabas tibi ac tuis templa, et
delubra iaciebas, et venenali oris illuviem nefariis auctores veslri divina animadversione meruerunt,
ecremoniis consecrabas. Serpis in templis, et occi- etiam ad veslrum exitium hoc soeielalis consorlio
sarum hosliarum misero pasceris sanguine. Nec ve- transferatur. Mihi crediie, nihil prselermisil diabo-
nenis tuis cruor defuil, nec semiustje,l crematorum lus, quod hominem miserum aut debilitarel aui per-
deret: ideo sese in omnes foimasjnulliplici diversi-
corporum partes, humanarum le eiiam victimarum h taie converlil, ideo se dhersi geneiis calliditate
frequenler sanguine cruentasti. El satiaris lempli
cruore, vel ara Carihagmis c rabies lua el siccarum composuit, ut vanis ac mulliplicibus fraudibus lio-
faucium venena nutrita sunt. Tu hsec faciens homi- mines iirelilos interimerel.
nibus te miseris prodesse jaclas, ut ciudelilate tua CAPUT XXVIIL
Draconemficioium numinutnauclorem dicit, saciorutn-
perimas, persuasionedecipias, polliciiaiioneproster-
nas. Sic tuis prospicis, parricida. Fugite, o miseri que suoruin per lignum inslaurationem semper
Iiomines, iugite, et conlagionem islam quanlacum- cutasse. Ligni hincin sacris idolorvm abusum exem-
que potestis celerilale deserite. Draco est, qui coli- plispaucis exsuctisP,hiyghs, Osiridiset Proserpinm
tur. Latere non potesl, proprietatem nominis sui IB petilis notat; Crucis deinde ordtnem expositurus,
novi Teslamenli affeil, quos pt tsca Ecclesia atque
ipse confessus esl. Confessum reum poena consequi-
tur. Audite quid sanctus propheta divina insiigatione illud mvumde ctuceintetprelabalut. Atqueitaexposi-
denunliet. Oraculum boc Esaise nobis fides tradidit, tis et t efutatis prmcipuis, qum in cultuidolorum tum
ail enim: ln illa die supeiinducct Deus gladhm, tempons viguete, symbolisstgnisque, ul impeialores,
sanclum et magnum et forlem super draconem, ser- ad quoshoc scnpsil, eoconfidenttusad idola eoi umque
draco- sacra penitusdelenda accedeient, senlenlias colligil.
penlem tnagnum , et tottuosum, el inlei ficiel
nem d (Esai. xxvii, 4). Voluntas Dei perfectio operis Sacia sua perditus cai-nifex s pro nefas, per
h
substanlia est °. Bene draconis lata sententia e=l: lignum semper renovari disposuit, ul, quia scie-
aflixa vila hominis
quidquid Deus dixit faclum est: morituri draconis bat ila fore l, ut ligno crucis
Iioc solalium csl, ut exitium suum irequens peidi- perpetuae immortalilatis compagine sLringerelur ,
torum lurba comitetur. Si morlis ejus dies quseiilur, ideo peitituros liomines ex ligni lmilalione decipe-
tunc percussus est, cum hominem Deum vidit, ret. In sacns Phrygiis, quae Matris deum dicunt,
cumque nobis Christi numen apparuit. Post illum per annos singulos arbor pinea cssdiiur , et in me-
diem, qui serpentis hujus secutus fuerit instilulum, dia arbore simiilacrum jtivenis subligatur J. In
necesse est ut cum serpenle morialur. Deos istos, C ( Isiacis sacris de pinea arbore caeditur truncus l :
quos colilis, ipse finxit, ipse composuilf. Si perli- hujus trunci media pars subtililer excavalur k illis
e Forle perfeclio operis sub inslantia est. Wow,
senarium, quemanliquilas canil, dicens : Tautus dia- f Ex perpelua Pairum asserlione, omnem idolo-
conem genuit, et laurum draco; ubi fabulaeoriginem
refert Jovem sub dracone lalenlem Persephonen latriam esse inventum diaboli et dsemonum.
\itiasse. Poeiam Tarenlinum (haud tritum, ut Meur- s Diabolus.
h Quemadmodum nimirum per lignum, fructuin
sio placuit) fuisse Rhiniouem Comicum, suspicatur
Heraldus. Yid. Orellii annoiatt. in Arnob. v, 21. aiboris prohibitjc, protoplastos seduxerat.
Cf. Cieuzerum, m, 361; Sancla-Crucium, n, p. 96. 1 Forte ul qui sciebat, vel quia sciebulita fote.
a lia restitmt Wowerus mendosam ed. princ. lec- Justm. Marlyr . Apol. i, p. 82.
lionem. Necseinjusto sanguine cruentasti. Respicit, i Arnobius. v, 39 : Pinus tlla, sotemniler qum m
in
ut sequenlibus, liostiashumanas. Matns infet lut sanclum dem, nonne illius imago esl
'> Omnino emendandum : el Laitaiis. Porphyr. de arboris, sub qua sibi Allis vhutn demessis genitahbus
abslin. : #))>'ert va.i vuvTI? «vvoetYKTC/. rhv y-eyatnv absluhl, el quam memoianl Divam in solatium sui
TcohvrnrovAariaptovAtbgeoprno-faC,byevov e.vrponcov. conseciavissemmtotis? Lib. v, c, 16 : Quid sibi vult
J)e Laliari Jovevid. Juslin. M. Apol.n,c. 12;Tneoph. illa pinus, quam semper statis diebusin deum Ma-
ad Autolyc m, c. 6; Tatianum c. 46; Minuc. Feli- liisinleinnllilis sanctuario? Nonne tlhus sunililudo
cem c. 21, 30; Terlull. Apologel. c. u , de Specta- esl ai boiis, sub qua sibi furens adolescenlulus manus
culisc. 6, adv. Gnosticos c. 7; Lactant. i, c. 2;i intulil ? et paulo post: Qnid compli vwlaceis coronis
Ailianas. varaE)!. c. 25; RycquiunideCapitolioe. 25;', ettedimitiatboiisramuli?Nonne illud mdicanl, uti
et Valesii notas ad Eusebn oralionem de laudibus> * mater pihnigeniis flotibus adoinavenl pinum, mise-
Coiisiaul. M., p. 264. Optandum sane forcl, utvir rabilis indicem testtmoniumque mceroris? Hoc fiebat
aliquis docius hisloiiam sacrificiorum humanorumi die xi ka). Apnl., ul notatum in Kalendario Ro-
ab lniliis inde usque ad religionis Clinstianae viclo--- yv mano Constantini M. ad liunc diem (Orell. ad v.
nam enarrarei : longum quideni opus ei fcedn ple- 16). Cl. quoqtie Zcega Abhanld., p. 179. Atlin in
num ; sed qui bene absolvet, egregie de historiaa pinum mulalum fuissetradit Ovid., Meiamorph. x,
religionum pnsciorbis merebitur. 104. Servius autem eum ad radices hujus arboris
c Ennii versus celebenimus: a sacerdotibus Rheae inventum mulilatumque in
PceneisuulsoliLeisossacnficarepucllos. lemplum deae porlatum fuisse, ubi exspiraverit (ad
./Eiieid. ix, 114). Est vero fabula Osiridis et Ty-
Juslin. Martyr. Apol. n, p. 128. Aihenag. legal. phonis repetita. Cf. Santa-Crucium i, 85. Staluam
c. 23. Vide quse de hac superstitione copiose dispu- Atlidis in arbore suspensam commemorat Plimus
tavimus in lib. dereligioneCai tliaginensium p. 17,seq. H. N. xvi, c. 10, sect. 15. Vide Creuzerum,n p.
4 Firmicus differt a lectione babateriana ex flie- 38 seq., 53, 108. Pinics imago fugm et inteiitus.
ronjmo in Esaiam c. 27, hausta, nec cum aliis codd. Creuzer. i, 117.
consenlit. 1 Haud dubie loquitur de reccntioribus Isiacis.
i041 DE ERRORE PROFANARUMRELIGIONUM. 1042
de segminibus " faclum idolum Osiridis sepebtur. A Abrahae immolaturo filium jussu Dei aries supponi-
In Proserpinse sacris csesa arbor in elfigiem virgi- lur, et in vicinse arboris radicibus alligatur (Gen,
nis formamque componitur ]j, el eum inlra civitalem xxiv, 13). Liberaturus Deus summus ex iEgypiio-
fueril illaia, quadragmla noclibus plangitur, qua- mm lyiannide plebem suam, arietem nocte jussit
dragesima vero nocle combuntui. Sed et illa alia occidi, et sanguine ejus postes Iiniri prsecepit. e Ip-
ligna, quae dixi, similis flamma consumit; nam sum a certo numero hominum per noclurnas epulas
eliam post annum ipsorum hgnorum rogum flamma confici j"ubet, etsacrificio ipsi Pascboe nomen impo-
depascitur c. Erraslimiser, eLvehementer eirasti, nit. Sed hoc ad imaginem futurorum providenlia
nilnl tibi poterit ignis isie prodesse, frusira libi divinae maj'estatis invenit, ul per signum verum
ex ista flamma blandiris, hunc ignem commen- Pascha nobis oslenderet. Ideo cum de passione Do-
lis tuis semper renovans. Jgnis, qui de facino- mini noslri divino Spiritu j"ubenie Prophela praeca-
ribus tuis exigit posnas, perpelua tormento- neret, ait : Sicul ovis ad vietimamdncttis est, sicttf
rum conlinuatione grassatur. Divini ac liberantis agnus coram tondente se, sic non aperuit os suum. In
ligni ordinem disce, ut scias nulla libi posse ratione hmnUilatejudicium ei sublalum est. Nalivitalem ejvs
succurri. De cataelysmo humanum genus arca lignea quis enaiiavit? quoniam aufeielur a terra vila ejus b.
liberavit (Gen. vn, vni). Deinde Abraham bgna B (Esai. LIII, 7, 8). Ahus ettam propheta hsec eadem
unici hlii humeris imponit (Gen. xxn 6). De /Egypto simili respondit oraculo : Domine, significa mihi, et
recedentem populum Dei plebem lignca virga pro- cognoscam; tunc vidi meditationes eotum. Ego sicui
lexit (Exod, xiv, 21, 26). Lignum dulcem saporem agnus sine malilia petductus sum ad victimam. In me
amarse myrrhse fontibus leddidit (Evod. xv, 25). cogitaveiunl cogilatum diccnles : Venile : millamus
Lignea virga ex spiriluali pelra salutaris unda pro- lignumin panem ejus, et eiadamus a lerra vilam ejus»
feitur (Exod. xvn, 6; I Cor. x, 4). El, ut Amalech (Jeiem. xvm, 18, 19). Agnum autem appellan
vinceretur, circa virgam Moyses expansis manibus Dominum nostrum, saneta nobis revelalione mons-
extenditur d (Exod. xvn, 11, 12). Scalse lignese tralur. In Apocalypsi enim ita invenimus esse per-
paiiiarcha incumbentem angelum somniat, el per scnptum : Et vidiinmedio throni et quatuor animalium
eamdem alios ascendere, alios cernil descendere e el in medio seniotum agntim slantem, quasi occisum,
Gen. xxvin, 12). El lex Dei arcac ligneae creditur habentem cornua septem, et oculos seplem, qut sunt
(Exod. XL,20). ut his omnibus, quasi per gradus seplemspii ilus Dei missi per orbem terim. Et venit ei
quosdam, adlignum crueis salus hominum perveni- accepit Itbrum de dexlra sedenlis in tluono. Et cum
ret. Quapropter Iignum crucis cosli sustinel machi- accepisset hbrum, qualuor ammalia el viginli quatuoi
nam, terrae fundamenta corroborai, aflixos sibi ho- G sentores prostravetunl se ante agnum, habenles singuh
mines ducil ad vitam. Lignum diaboli ardel semper aureas citharas plenas odoiamentis supplicalionum,
et moritur, et ad ima lartari credentes homines cum qum eranl oraliones sanctoium, et canlaveiunl novum
favillis suis ducit. Illud eiiam quale sit ratione irac- canlicum dicenles : Dignus es accipere hbrum, el apc-
lelur. Arborem suam diabolus consecrans, intem- i ire signa ejus, quoniam occisus es, eti edemislt nos
pesla nocte arielem in csps,i aiboris facil radicibus Deo sanguine tuo ex omni tribu ei hngua^t populo et
immolari f. Qnis libi hoc sceleraLe persuasil? mide naiione, et nos regnum Deo noslro sacerdolesquefecis-
hoc peslifera cupiditate didicisli ' Semperne te con- ti, el regnabimus super teiranii, Joannes quoqtie
tra Dominum summum nefariacnpidilale componis? Filium Dei agni nonune appellat, ut el ipse prophe-
ideo le de cceloseverum divinilatis judicium caduca licse pollicitationi respondeat; ait ennn in Evange-
humililaie prsecipilal, ideo libi Dei senlentia perpe- lio : Allero die videt Joannes Jesum venienlem ad se
tua poenadecernitui. quod facinmibus luis per dies et ait: Ecce agnus Dei, eccequi auferl peccata mundi.
singulos no\um semper additur facinus, f|uod ho- (i,35, 36) k Pro saluie hominum agni islius vene-
minem Dei fraudulenla conans persuasione decipe- randussanguiseffunditur, ui sanctos suos Filius Dei
re. Yidc quid sibi Iudibriosns hostis invenerit. profusione pretiosi sanguinis redimal: ut qui Christi
Nescio an alius scriptor hujus ritus menlionem' D e De hgnea scala in somno visa ne verbum quidem
faciai. Yide lamen Plularch. de Iside et Osinde habet Moses, neque interp. Lalini.
c. 42. f De pino haud dubie loquiiur; in quibus vero
a Recte emendavit Wowerus leciionem edit. mysteriis, relicet. Nec aliunde notus videiur luc
principis illts de semintbus. Yide Plutaich. de Iside riius.
etOsiridec 21. g Agnum paschalem (Exodi xn, 4 seq.).
h Nescio an alius auctor hujus rilus mentionem h Parum differi a texiu Sabateriano. Vers. 8 con-
faciat. Yideo quidem Santa-Crucium , i, p 157, venit fere cum Cjpr. Test. lib. n, usque ad verba
Tatianum c. 16 allcgare, qui vero de Rhea agit; quse in Cypriano desideranlur.
atque 4rnonii locos mox citalos de Malre deum lo- * Plane conspiral cum Cypriani Testim. libro u.
quenies. Qua de re Silvester Sacyus lectores quoque J Eadem pauculis exceptis habet quse Cyprianus,
admonet. Laudare sane Sanla-Ciucius debuisset in eo quoque cum eo conspirans, quod vers. 8
Firmicum, unicum, ut videiur, hujus narrationis habet, aureas cilharas plenas odoramentis sup-
fonlem. Paucula afferi Creuzerus, IV, 453. plicationum, omissis verbis intermediis, elphialas
c Itaque absoluto anno, cum fesli dies redirent, auieas.
tria hsec simulacra a sacerdotibus cremabantur. k Memoriter citatum.
d De virga nil habet sacer texlus, nequc inteipp.
Latini.
1043 JULH FIRMICI MATERNI 1044
saiiguirteliberaiHur.majestatepriusimmorlaijsangui- A.Spiritus sancius. Invenimus enim in psalmo cxxxiv,
nis consecreiiiur.Neminem apud idola profusus san- ita csse peiscriptum: Idola gentium atgentum et au-
guis jliveril. Et ne cruor pecudum miseros homines tuin, opus manuum hominum. Os habent etnonio-
aul decipiat aut perdal : polluil sanguis isle, non quunlur, oculos habenl el non vident , aures habent et
redimit, el per varios casus homines premil in mor- notiaudiunt. Neque enim est spiritus in oie ipsorum ,
tem. Miseri sunt, qui profusione safciilegi sanguinis stmilessuntillts qui faciunt ea c (Psal. cxxxiv, 15-17).
cruenlanlur. Tauribolium \el Ciiobolium sceleiaia Siartifex, qui ad ostenlationem ingenii simulacrum
te sanguinis labe perfundii '. autsculpsii, aut fudii, divina maledicti animadver-
sione pei culitur , quid sperare debeat consideran-
CAPUT XXIX. dum esl, qui quod alter vendidit, Dcum dicit. Hiere-
mias eliam, cum prsecepla Deo jubenle plebi daret,
Sententias coliigil ex sacro Codice qum vanitalem tdo- iiac populum oralione eonvenii: Dicile autem in
lorum testantur , de prospero et ftorenle R. P. statu corde veslto, libt opoilel adorare, Domine. Angelusau-
iis regnantibus deque maxime insianli impietalis tem tneus vobiscumest, legem aulem exquiram ab ani-
Elhnicm pmna tnonet. mabus veslris. Lingua eoium poiita fabro, ipsa etiam
B inaurala et inargentala falsa sunl, el non posslint lo-
LaveniUr itaque sordes istue , quas colligis. qui: el sicul virgini Iwitalu amanlis accepto auro fa-
Quaarcfonies ingenuos, quseie puros liqtiores, ut il- bticati sunl coronas snpra capita Deoium suoium. Esl
lic te post mullas maculas cum Spirilu sanclo autem quando subttahenl sacetdotes a Dhs suis auiufti
Cliristi sanguis incandidet (Apoc. \n, 14). Ut aulem el aigentum, eteiogabunl illud in semetipsos. Dabunt
miseros homines ad sanam menlem revocel plena eliam exipso et proslitutis meieiucibus , oniabunlque
persuasio, majore auciorilate opus est, ut, curalis illos ut homines vestimentis , deos argenteos et auteos
ac sanatis mcnlibus , nulhim prsecedenlis peslilen- et ligneos (Baiuch. vi., 5-10).
lias vesligium relinquatur. Quid itaque sinl idola , Addit etiam in sequentibus, ut omnem dubitatio-
vel quam habeanl subslanliam , proplietarum oracu- nem trepidationis exculial: Supta coipus ejus et ca-
lis ac divina voce monslratum est, quae omnia spe- put volitanl noctua et hirundines el aves simililci.
cialiler dicenda snnt, ut hoc non nostra temeritate Unde scielis quia non sunt dii. Non eigo limueitiis
prolalum, sed divino magisterio nonis iraditum , et eos. Auiutn est, quod citca se habeni ad spectem; nibi
ccelesti agnoscalur voce signatum. Quae sitsubslan- aliquis exleiserit mruginem, non fulqtbti. Ntqueenim
lia eju^, sapicntise veneranda \oce monslralur; ait cum conflabtinlur senlienl, prelio empli sunl in quibus
enim in libris Salomonis: Omnia idola nationumms- C Spirilus non esl, sine pedibus in humeris pmlanlur
thnaveranl deos, quibus neque oculorum visus est ad (Ibid 21-24). Addit etiam ut confirmata mcns for-
videndum, neque nares ad perctpiendum sptrilum, tius roboretur: Scientcs itaque ex his quia non sunl
neque auies ad audtendum , neque digtti manuum dii,ne timueiitis eos (Ibid. , 28). Et ut sacerdotum
ad tractandum. Sed et pedes emum pigri ad ambu- eorum miserum dedecus monstrcl, addit: In domi-
landum. Homo enim fecil illos , et qui sphilum mu^ bus eorum saceidotes sedent, habenles lunicas scissas
luatus est finxit illos. Nemo aulem sibi hominum et capita et barbas l asas, quorum capita nuda sunt.
potent Deum foimate: cum sil entm morlalis , moi- Rugiunl autem clamanies contra deos suos , sicut in
tumn fingit manibus iniquis. Melior est autem his quos geltenna mortui (Ibid., 30 , 51). Quod auiem et re-
colit, quoniamquidem ipse vixit, illi numquamb (Sap. ges et gentes haec de ipsis pronuniiaturi suni, is
xv, 15,16): Quid amplius qu^rimus? sapientia nos idem propheia praesaga voce significal; ait enim :
divina voce convenit, et quidquid in arcanis Dei vi- Scietut postea, qnia falsa sunt , genhbus universts el
derat docuit, et quod erai salubie, monstravit , ne tegibus; quia manifesium esl, quod non sunt dii, el
fragilis et caduea morlalitas in exitium suum mor- nutlum Dei opus sil ipsis. Regem i egioni non suscita-
temque properaret. Hoc idem in Psalmis prcemonet bunt, nequepluviam hominibus dubunt. Judkiumquo-
BIIII AfiTDTTTG
SAlW^TTWTS
AiiCil IS PMI1LAJ3> IttllJfe,
BRIXLE EPISCOPUS.
Sancttssimo domino nostro Clementt papm XII , C priscis Ecclesiarum monumenlisInv major accedat, ac
ANGELUS MAMAlilnli sancli Maici presbyter catdi- veneialio.
nahs QCIRIMJSApostohcm Sedts bibiiolhecaiius, et Equidem, Beattsstme Paier, cum pluta ejuscemodi
episcopusBrixiensis. monumenta non desinl, quibus Bthiana Ecclcsia mi
rum in inoduin decoralur, ptmclatisstmtim illnd est,
Qum me impuht cauta, Bealisstme Pater, ul a quod in ejus calhedia pi a'sule-, qualuoi sederunt,
Sanclilale Vestra Vaticanm btblioihecm pimposilus, sanctilatemque edilis Scnptts illusites, quoium duo,
ad profetendam ex littetario illo locupleiisstmo penu Sancli scthcel, Phtlasliius, et Gaudentius, dtvi Atigus-
novam S. Ephimm Syii edittonemanimum apputerim, tim Htpponensis episcopi mtalem atligeriint, Bealns
ipsatnodo effictt, ut ad Biixianm Ecclesim, cut paittet veio Rampeitus a nonagenlis, ac vene^abilis Adet-
prmsum, el nomen et decus augendum, veteies quatuor mannus a septtnqentiscirctler annts floinetunt. Porro
-ejusdetnantistites simul atque sctiplores nunc piimum Plvlasltius suppar adeo fuil Augustiiio,ut liic u Quol-
inunutn volumen redaclos tepimsentem. Ea nimtinm vulldeodiacono pei epislolatnt oqatns tiaclalum de Ilm-
est sacrarum litterarum amor, quisummoDciimmonalis tesibus consciibeie, Philasltium hibinotum Medtolani
beneficioa teneris mtlit inditus annis, tnecum poslea apud Ambtostum, id ipsum abunde ptmslitisse lespon-
adolevit, miliiqueperomnemmtatemubique locoiumila 1) derit, Gaudentiusaulem eo tpso Mediolanensiumsanc-
fidus comes adhcesit, ut non tantum peregrinari, per- lissimo Pimsute salagente, dum m Oitenle ad sacra
noctare et ruslicari, qum omnia nobiscum faceie ex Loca pet egruwrelut , Btixianam Ecclekiam flotenli
Tulliano dtcto lilterm assolent, sed el mecum, si ita adhuc mlale sibi delatam accepit. Rampeitutn ad
fari liceat, episcopari competiatut. Quo postremo mu- eamdemsedem subveclumet ttanslatto S. Pltilasliii in
nere haud profeclo landabtlins defungi posse videtur, tnajorem Ecclesiam, el cmnobtt, ubi sauctotum Faus-
quam si conatus sui atque labores eo collimeni, ut titn, et Jovitm corpota tequiescunt, constiuctio, ac
(a) In hac et sequenli epistola facile animadvertet et Gaudenlii oveia, necnon B. Ramperti el Ven. Adel-
lector, de Philastrio , quamvis speciahter, non ta- mnnni opuscula. Ilhs aulem epislohs, ut qnse non-
men unice sermonem Iiaberi. Quod nc mireuir lecLor, nihil lununis lain m Phi!n=lri'iin quam in ejus ope-
sciat necesse est, collectionem ex qua Sancii nosiri lum editionein injiciai, lccloiem Iraudare religioni
opera excerpsimus, ita componi ut tali tiiulo res- duximus.
pondeat: VetervmBrixiceepiscoporuni, S. Philastiii
{05! S4NCTOS PHILASTRIUS. {052
atia plura commendant. Adelmannum denique in- .1 nm monumenta palam ostendunt. Cui enhn in menlem
signemreddil catholicm fidei zelus, quo adversus Be- venirel inficelumitlud judicium, quo celebetrimus ac
rengatium Turonensem pio toipore el sanguineDo- doclissimusPettus Daniel Huelius, dum Abiincenseni
mini noslti ^esu Chrisii pugnavit, eutnque piopierea in Noimannia episcopaiutn leneiet, sludia sua peis-
nostri cliatn tempoiis Novalores insectanlur. tricta (uisse a quibusdam teqionh illius hominibus,
Quatuoi hmc Brixianm Ecclesim decoia quanlum senex optimus Parisih ipsemet mihi nattabat? ctlm
modo debeanl Paulo Galeaido, cathedialis memcano- videlicelquereientur, secum mule aclum fuisse a Rege
nico, clari in lilteratia rep. twminis viro, docent tu- Chiistianissimo, qui anttstilem eis destinasset, cui
cutentm ptmfaliones suh locis ab ipso prmfixm, qui» studia sua nonduni forent absoluta. Novimus ijisos
bus elFabticianas ad Philaslrium nolas primum a se quoquc Romanos Pontifices, vel inier gruvhsima uni-
tecensilas, dein novo Spicilegio auclas, nec non ube- versm clitistianm veip.,quam difficitlimh tempoiibus
rioies ad Gaudenlium apposilas , aliaque multa ad administrabant , negotia, voluminibus haud quidcm
opeiis dtgnitatem suo studio collala commemotal, exigum molis consctibendis otii salis naclos fuisse,
Qum omnia dum flexis genibus Sanctitati veshm exhi- quod cerlissime demonstral, magnis rebus brevi licet
beo, eidem opetam meam in hac edilione procuranda mvoperagendh industriam homimim, vl velus itle
acceptamfoie, nullus dubito. Siquidem cum episcoposJ3sciiplor aiebal , magis quairt vim, anl tempus
omnes Romams Ponlifex fraiies suos appellare con- deesse.
suecerit ex aposlolica benignitate, communemquecum Faxit Deus 0. M. ut per annos adhuc tnullos
ipsis solhcttudinem piofitealur, nulla eril eorum mu- Sanclitas Veslia fetici mvo tpsa frualut, ulque egie-
neris pars, quam ipse eadem benignilalenon comptec- giu facinora, quibus indusli iam, vim, et temptis im-
latur,acpioinde meum hoc, qualecumque tit, in ju- pendit, immoitalem apud posteios ejus Nominis me-
vandis litleris sludium. Eis nimirum excoiendh ( ne moriam effictant; unde sactiCorsinorum {aslielFe-
philotogicis quidem exceptis) sanclissimos otim An- sulano ephcopo inler divos relato, et sapienlissimo
listites incubuisse, relicla ab eisdemingenii et doctri- univeisalh EcclesimPtmside glorienlur.
Ad S. E. R. cardinalem ephcopum Brixim ANGELUM G anno 1721 procuratam, elucubratum esset, ut Editioni
C
MAMAM QUIMNUM, PAULUS GALEAIIDUS, canonicus huic accederet, ab ipso expeteres. Respondtl copiose
Bt txtanus. evenlus optalis nostris non minus, quam diltgentim et
humaniiaii tum; namprimum cl. Uermannus Reima-
Velerum Palrum Brixianm Ecclestm rolleclionem rus, Fabiicii gener (hic enim morlein obierat) poste-
hanc edendi, ut prtmum,eminenlissime Quhine^ consi- rioiessocai sui in Pliilasliium Curas Brixiam misit,
lium initum esl; in eam curam tnihi potissimumin- quas tamquam prmsinnlem exunii illius VitVfetum,
cumbendumduxi, ut tss jussu tuo ac beneficiosuscep- edtlionihuic in calce Philasli li apposuhnus (a); deinde
ta,publicm Iwminum exspeclationi, ac nominh tui cl. ac loto littetarum oibe celeberrimusBemardus
magnitudini respondeiet. Quid enim illuslt ius, quid Monifauconius, postulalh tuis obsecutus, usus opera
fieii polerat dignius, quam Biixianum ephcopum Bri- D. Joannis Raverdy, Vmiantes Philasltii Lectionesex
xianoium ephcopoium lationem habete; eorumque Corbeiensi ms. diligenter excerplas, Paiisiis ad nos
scripta, quibus tes Chthlianamitumin modum muni- ferendas curavit; qum licel serius in llaliam pervene-
lur, propugnatur, insltuitur, tnelioti quolidie in lu- rint, ideoque post notas Fabricii poslhumasin appen-
mtne collocare? Ilaque cum iliud prmcipue cuperem dicemconjeclse (b), singulare nihitominus oinamen-
qnod maximum in volh eral, Ms. aliquod exemplar D I tum, quin potius ulihlalem edttiom huic ailuletunt
assequi, in quo Philastui hbcr de Ilseiesibus, qni pii- profecto maxitnam. Enimveto sexintegra feane capita,
musin hac coilectionelocum obtinel, descriplus essel; quibususquead hanc diem Philasliius caiuetat, in ih
auclotiialem tuam inletponere mihi opus fuil, quo occutrunl; ut jam Philaslnus peifectns el absolulus
Vaiianies Lecliones Ms. codtch Coibeiensis, quemin hubealur, tjui niagna sui paite mnncus anteaetal ac
Gallits habeti cetth indicih compeieram <, adnosin mutilus : emendationes veio , qinbus Phtlaslrii texlus
Ilaliam millereniur. Pimstithti pioihms, mqueac be- ex eodemms. aut metior fit,aut suppletui, aul t eslilui-
nigne, quod lanlopeie cupifbam; alque inlerea, ne lur, lol propemodum, ac tanlm sunt, ut ex ih pene
quid amphus quod illustrando Phtlasttio conducere confectumstl Spicilegium nosltnm, quod post easdem
posset desidetandum foiel, titleras Hatnbutguni mi- Vatinnles Lectiottes, exltemo loco Philaslnam Opetis
stsli, quibus si qutd prmleiea a cl. Joantie AlberloFa- collocavtmus(c). Hmclua sttnt, emmenthsime ac reve-
bricio, post Hambuigemetn Phiiuslni editionemttb eo rendtssimeprinceps, in Pliilaslihtm mettta; qmbus ut
PAULI GALEARDI
AD LIBRUM S. PHILASTRII DE HJERESIBUS
PRJEFATIO.
1. Philastrii nomen inter ecclesiasticos scripto- deum (b). Licelenim Epiphanium Philastrio doclio-
res, jamdiu ab ipso antiquitatis sevo adeo notum est, rem pronuntiet, non tamen propterea factum affirmat
ut non alicujus verbis indigeat, quo magis clarescat, ut ille pauciores, hic plures complexus sil hsereses,
aut iUustretur. Fuit enim Gaudenlii Brixise episcopi quod mulla a Philastrio inter hsereses numerenlur
in sede Brixiana antecessor, a quo etiam non uno ,. quse vere hsereses non sint; de quo hunc bene multi
in loco eximiis laudibus celebralur (a); ejus vero jampridem cum Bellarmino (c), novissime vero Bo-
liber de Bwresibus cum primum vulgatus fuit, lauia chortus (d), et Caveus (e) accusant : sed quod aliud
famse celebrilatc viguit, ut non solum prior ante unieorum viderelur essehmresh, aliud alleii. IIoc au-
alios hujus argumenli scriptores , atque adeo anle lem omnino defmire, dtfficile revera esse monet
ipsum Epiphanium ab Augustino memoretur, verum idem Augustinus; et profecto quannis minime infi-
etiam vel ex ipso Plulastni Opere, qui tanto plures ciari velun, Philasirinm in bocde ILcresibus libro,
quain Epiphanius haereses enumeravit, inferat Au- fortasse non uno in loco, phis j*eligioniszelo, ei Ca-
guslinus, quam difficile sit tractalum de Ilseresibus tholicse veritaiis amori, quam judicio, diligentiseque
conscribere, atque lnnc excusalionem sibi petal ab tribuisse; notum est nihilominus «tpeo-eu?appella-
liujusmodi Opere suscipiendo, scribens ad Quodvult- lionem late patere, et quandoque non lam errorem
(a) Tom. XIV Rer. Itai. p. 809. (i) Apud Bar. A. 556, n. 92.
(b) Pagius reponit anno 366. (j)Tom. ELabbeip. 688.
(c) Vide sup. n. 3. (It) Serm. de Transl. Philaslrii p. 591. Vide Prsef.
(d) Idem dicilur de Sabino Placentino episcopo ad Rampertum p. 583.
ln Actis SS. Januani tom. II, p. 163. Videsis Til- (/) Cap. 61, ubi de Manichseis.
lemont. tom. X, not. 5 ad Vit. S. Ambrosn, p. 744. (m) Cap. 109.
(e) Serm. de vit. et obitu beati Pbil., p. 372. (n) Pag. 319.
(/•)Ibid. (o) Tom. IV, col. 524.
(q) Serm. de Ordinat. sui, p. 334. (p) Pag. 519.
(h) Ughell. tom. IV. Vide Tillemont. tom. VII (q) Num. 9, p. 190.
nol. 2 ad Vit. S. Eusebii, p. 772.
PATROL.XII. 34
1067 SANCTUS PHILASTRIUS. 1068
A. 586 (a), eo nempe anno Juslina Arianis favente, A anno couclusam dicit (m):posl Baptismum, quod pto
loi tamreque adversus Catholicos Mediolani eonci- nobts in Jordane susceperal; usijttead Passionh sum
latoe sunt luibse, ut pene Ambrosii constanlia hse- dietn unius anni lempus impletui; bae porro in sen-
reiicorum vi ac faclionibus obruerelur. Benivolus lenlialicei plures luerint ex anliquis Palnbus, utad
porrq Pliilaslrn disciplina inslitutus, Memoiimscii- eum Gaudenlii locum annolavimus, a Philaslrio
niis cum prsesideret, alque eidem imperialia decrela nihilominus hausisse videlur Caudentius, nam PJii-
adver-»us fidem Patrum diclanda maudarentur, pro- laslrius cap. 106 sic habet (n): Domtnus qum ia
posito etiam, si faceret, altiori dignitatis gradu; uno antw gpssit, et docuit, hmcsoja pimcepit consciibi.
sponte se honoribus aulse abdicavii, illud addens(fc): P-rseclarnmquoque esi illud quod tradiL Plulasirtus
Quid mihi pro impielaih mercede altiorem promillilh (o) de iriplici nalurse humanau stalu , Mandali
gradum? Hunc tpswn, quem habeo, tolhle : lanlutn nempe, Legts, et Gratim; Mandatum appell.ms Lem-
mihi conscienlia fidei duret illmsa. Hmc dtcens, anlei pus anle Legem Moysi, quo secundum legem naturse
pedes, impia prmcipientium cbigulumjecit. Egregium non scriptam vixenmt primi parentes, ac paltiar-"
Beiiiyoli facium Gaudenlius Philastrii instiiul,ioni eliap;ithpsum enim eipresse lepeiit non uno in loeo
documenlisque attnbuif, eralenim lunc Benivolusi Gaudentius, ut Tract. 10, Lex tnandali eSl (p) : Ab
adliuc caiecliumeims, ac proinde a Philastrio catho- ]3 j omm ft tictit ligni quod esl in paradiso ad eicam edes:
lmjelidei,.prxceplisinformal,us : quare sic eum poslea ab hto autem non edas ; el qumcumqueante Moysen
Gaudentius cbrisiianiim ac pielale floreutem allo- vetbo tanium Dotninus prmcephse cognoscitut ; praa-
-
quilur (c): Nec mirum s\ hodie ia(itet in timote Do- seriim vero Tracl. 8 (q): Dtes itaque fuil tn.MAMATO
mtni convetseyh,qiu, necdum peicepta bqpthmi,graiia,I pjimub ab Adatn usque ad Moysen : secundus dtes fuit
ita pio fidei cmleslh veitlale pugffasli, ui imbulum le' sub LEGUMoysi : tei lius dies est sub GRATIASatva-
admirabtlibus doclrtnh aposlohci pei omtfiavni puti[ss lojh. Yerba" iteni Philastrio pecnliaiia adhibei fre-
nosjti Phitaslrii, lantm constanlimtcsttmonmm appto- quenlar Gaudeniius, eujusmodi sunl, positio, incor-
barit. Gaudenlius vero ipse paliem ubique Plnla,s- poialio, subailignl<ura>j umbmtitilei ; quemadmodum
trium vocat; ut Serm. de OidiiJ^- sni (rf) : Po%t i ulijpsque syllabum vocum exoiicaium conferenli
illam tienqrandm meniorimpalrts meiPhilasliii etudi- manife-inm 'erii; ut non in senteniiis tantuni, sed
tissiinam vocem-;el Piyf. ad Benivolum (e) : Im- in veibis quoque Pliilasinum Gaudenlif magistruin
bulum le admitabilibus docltims qpostohci per otjtnia * noji. obscuee aguoscas. *
viti patih nosltiPhilasiiii; uti eiiam i>i Serm de vilaa 10. Quo polibsjnium anno P]iilas(rius Mediolani
et obiiu beati Philaslni, ubi seipsum miiitniflmpar- Apgus.li.uoii\noluerit, Incerluni. Scribit Auguslinus
lem ejus curaium iq Ecclesia Btixuma, erudienda ai gj (t) se. eum \idisse Mediolam cuni sanctQsAmbiosio
Philaslrio impensarqm, appellal (f): Ego «utem » versantepi; quamoJjrem i^um A^uguslinusipsp ante
mbrtmci ejus pais. Quin etiam Pliila^sirn dociiinamii BauLoni,sconsulatum, qui incidit lii aniuim 385, Me-
ubique referl Gaudentius; nam quce Serni. 19 dee diola,num niissuptfueril a SyinmacI\o uibis prseleclo
Chrjs,ti divinitfile dislincrius prosequilu,r, apud Phi- (s), non autem eo commigrare potuerit, nibi snno
laslrium liic illip lisdem feimc verbis occurrunf. seiatis suse trigesimo (hpc est 384), pum nnmim
Gaudenliusquippe (g). Duplex estiij. Chusto sfibsian- :- agens yigesimum nonum Fauslum ManieliseumCar-
)- Ihagine audiem (t) : redipns porro,iq. Afqcam per-
tia, una propiiq, aliq nojilra, id est, nnq De\, atia,ho-
minh ; Philastiius, (h) : Quamvis generalio ipsius :s cepto baplismo, Mediola,no abscesseiit aniiOjseiatis
dupleq sil, una divinilalh indefmi^a, alteta incotpora- i- lertio et trigesipio (u), nempe anno 587, con^sequens
iionis pex Vhgineni lemywralis. G.uiclenljus (i) : esl; Eliilas|rium upo vel allero ex amqs Q\\\ab anno
lpsius Passio nonin dtvinitatem qum esl impassibUis, >, 384 a,p!387 inlercedirat, Augusiino notum luisse.
sed in ejus hominem cejebrala, peiqiiitf mundo sub- Cum vero tinter Augustini, Ambrosii et Plulasliii
venit; Plnla.slrius (j): Pqssus itague estcatne passi- i- anqos, convenieiilia, qusedam, el cmisen.sio inler-
biti, non divinilate naliiiahlei mtpassibili. Gaudeniius
is currat, e\ qua lnx aliqua ipsips Philasliii icbus
(k): JEquath Palt i, sjcut sejoiperfuetat, pennaneret,3 D quoijuo moo\o afulgcrp potesi; non eril inoppoi m-
Philasiri,u,s (/):Cum Pahe euyi \n perpetuum n\a,- }- num, ^orumd.em annos aliquOji^qui sibi invicem
sne, alque semper mansisse \wn ignoreinus. Sic Gau- i- resppndenl, segpenti diagramniate ob oculos po-
denlius Tract. 3, Chrisli pr.cdicationeni unico lantumn nere.
Profeclo, si conjeeltir.fi locus esset, baud alienum Aidcirco nullani nobis ab ea lucem peieie possumus.
putarem, Pliilaslrium Mediolani versanlem, Augus- 11. Philasirii obilum anno 5b7 plerique-ex Re-
lino eo anno innotuis.se quo, oborlis in Ambrosium cenlioribus statuunt, ul Labbeus (f), Vossius (g),
turbis, Benivolus integntatem Fidei aulos dignitali- Moreritts, Caveus (h); alii anno 585, Ugbellus
bus prselulit anno 386, ul panlo supra tlhimus (a); nempe (t), ac Papebrocbius (?); Baronius vero (k),
idque potissimum monenle fortasse atque horiante El Basnagius FIolle-Manuillseus (/) anno 586, om-
Philastrio, cui prasclarum Benivoli facinus Gauden- nes porro anliquitalis subsidio destiiuti. Profcclo si
iitis ascribit (b). Sive etiam hoc eodem anno , quo detempore Gaudentian.? m Onentem peregnnano-
Ambrosius SS. Martyrum Gervasii et Protasii reli- nis conslaret (quippe Gaudeniius inde accersilus
quias inaudita convenlus celebiilate (c) transiulil, Pbilastrio in episcopatu successn), facile eiiam de
Philaslrius Ambrosio astiterit : hsecporro cum in- Philasirii morte eerti aliquid affirmari posset; dan-
certa ct ambigua sint>, rem tolam m mcdio relin- dum enim est aliquod intervallum inter Pbilastrhobi-
quimus. Rampertus Brixise episcopus, qui sajeulo tum,elGaudenlii tam longe peregrinaniis reditmn; sed
nono vi\it, Philasliium in ea seditione Arianorum, optare quidem licet, divinare omnino non Iicet. Fay-
Ambrosio comitem adj'ungil (rf) : Quaiem eum in nus ex noslris, mira piorsus fiducia, antiquitatem
Arianorum nefandm procellmlempoiibus, sanctissimmB omnem floeci faciens, auctonlaie propria Philaslrii
memorimAmbrosiusMediolanensh episcopus essein- lempora lam GoeloBrixiano (m), quam suib ad Brixia-
tellexil, qut sibi eumcollegam habebal? Deinde prose- num Maityrologium Notis (n) perspicue consignai
quitur : Quantique meiili viciui ephcopi eumdemesse Ins \erbis : Svccessit in scdeBnxiana Fausiino anno
exhttmabant, si quarlus Tcrgamensh eptscopusin epi- 554, obntque anno 585 ; quo cane calculo triginla et
taphio leitii eptscopi, hoc esl ptmdecessotis sw , ni eo amplius anni episcopatus Philastrio ascribuntur,
fallot, meminhse sluduil, quod Ambiosiusipsum eph- cum inierim non plures quam oclo cidem Lrihuai
copum Philasltius consecravildiaconum? Sane si elo- Ughellus (o), immo el Labbetis de Scriptoribus Ec-
gium isludLerlii Bergomensisepiscopi ex^iaret, plura clesiaslicis (p) dicens : Obtil xv kalendas Augusti
inde lorsitan erui possent, qnse illuslrandisPhilas- anni 587, cum octo circiter annis pimfuhset. Recle ab
trii lemporibus valde congiuerenl; at cum Inscriplio Ugbello Faynum quam maxime discrepare nola\it
lrac a Ramperto memorala nusciuam appareai (e), eSiam v. cl. Guihelmus Cuperus Commentnrii de
(a) Nunj.9. iC (t) Tom. IV, coh 528, in Gaudentio: cum tamen
(b) Prsef. adBenivolum, p. 218. paulo ante, tnPhilasltio, col. 525, dixisset prsefuissc
(c) Ambros. ep. 85, de iuvent. corporum SS. hunc Brixianse Ecclesise, abanno 501, annos octo.
Gervasii et Proiasii. (,') Tom. II SS. Manii, p. 14.
(d) Serm. de Transl. Philastr. p. 399. (k) A. 586. n. Z
(e) Ughell. lom. IV, col. 412; Cccleslin. 1. xm (l) Tom. IIIAnnal. p. 106, n. 10.
Hisi. Bergom., cap. 4. (m) Cap. 29.
> (f) DeScript. Eccles tom. II; p. 212. (n) 18 Julii, p. 100.
T6m. IV , col. 525.
(V) Lib. mdellisulat. c. 2 ' (o)
(h) Pag. 176. (p) Tom. II, p. 212.
1071 SANCTUS PHILASTRIUS. 4072
S. Philastrio § 2, n. 14 (a); at cum nos quoque ini- A lale Biixia nalale S. Phtlasttii ephcopi el confessotts
lia Gaudentii in annum 357, una cum Labbeo, ejusdem civilalis, qui quanlm sanctitalh, quantique
Vossio, aliisque contulerimus (b), prolecto expelen- merili fuerit, quibuseliam mhaculh claiuil, Gauden-
dum loret, ul certiori aliquo velustalis lestimonio, tius bealhsimus, ejusdem civilalh eliatn ephcopus,
lum anni quibus sedil Philasirius, lum ejus obitus veraci stylo digessit. Plura de die obitus Philaslrii in
firmari possent; quod cum non suppelat, nihil te- Notis ad Sermonem Gaudenlii de Philastrio, p. 574.
mere affirmandum est aul negandum. Initia episco- Sedit porro Philastrius in sede Brixiana post Faus-
patus Pbilaslrii conlert Labbeus in annum 380 (c), linum, eique successil Gaudentius, ut perhibenl
cjuse Faynus anno 354 assignat; annus vero 354 Catalogi omnes antislilum Brixianorum , vocaturque
apud Joannem Franciscum Florentinium in Indice SEPTJMUS Brixise episcopus a Ramperto (j); ex qua
Chronologico Anlislitum Brixianorum (rf) ascribiiur numeri nolacum lota pendeat ratiorecieconstiluen-
Faustino Philastrii decessori, cui Faynus in Ccelo dorum episcoporum Brixise, tam prsecedenlium Phi-
Brixiano (e) triginta et eo amplius annos sedis attri- lastrio, quam ejus successorum , ideo pro ea cons-
buit. Itaque hoc pacto Philaslrii episcopatus juxla lanler retinenda, quamvis sufficial auctorilas Ram-
Floreiilinium anno 584 incoeptus, qui juxla Faynum perti, alia nihilominus tum autiquiialis sutTragia,
anno 385 finilus, unico tantum anno concluderetur; B j lum eiiam rationum momenla diligenter expendimtis
necPhilastrium episcopum anno 381 in concilio Aqui- in Prsefalione ad Ramperium (k) ,quam adeas velim;
leiensi sedentemadmiLleret.Inversaprorsus, acmale uti et Admonitionem prseviam in anliquum Rhylh-
concreta omnia. Loeus Philaslrii occurrit cap. 106, in mum de Philastrio, p. 375. Num vero Philaslrius
quo cum dicat, quadringenlosjam plus annos iransisse, Martyris noniine censendus sit, ut placel nupero
ex quo venil Dominus, atque complelos, foriasse ali- Gavanli additori (/) , quemadmodum Numidicus,
cui videri possit Philasttii oelalem ultra exilum Euthychius, Sostbenes (m), aliique, quos tormenla
quarli siepuli esse peiducendam. Alcum certum sit olim experlos, conslat nalurali deinceps morte dc-
Philastrium obiisse Ambiosio superstile, qui anno cessisse: cum neuliquam hoc lilulo a Martyrologis
597 vila cessit; quod quidem ex Gaudenlio mani- appelletur, neque sub hoc cullu Brixiana Ecclesia
fesle conslat, bic etenim factus episcopus Serm. de eum honoret, in medio relinquo. Sepultus eslautem
Ordinat. sui Ambrosium prsesentem alloquilur (f) : una cum ejus ligneo lituo, seubaculo pastorali, ,qui
oportelaut locum illum essecorruplum,supplendum- ctiamnum in thesauro Ecelesias Brixianseasservalur,
que ulFabricio placuit (g), quadringentosjam plus tni- uli ex Capreolo lib. ni Hist. Brix. tradit etiam Fer-
nusannos; velPhilaslriuni non admodum exacte, sed rarius in Caialogo SS. Iiahse (»); quse novissime ex
per cu?wtv loculum esse , numerumque completum C ( FlorenlinioinlndiceChronologicoAnlislilumBrixia-
pro incompleto posuisse. Recte igUur ab eodem Joan. norum , v. cl. Guilielmus Cuperus relulil in Com-
Alberlo Fabricio in Testimoniis de Pbilastrio, casti- mentarium de S. Plnlastrio, Brixise episcopo § 2 ,
galur Thomas Malvenda, pcrspicuum sphalma Ba- n. 16 (o), quo In loco Sermo Ramperti de Transla-
ronii vocans, quod ex prsedicto Gaudentii Sermoue, > tione Plnlaslrii, ex Palavina editione anm 1720 di-
Plnlastrium supersiile adhuc Ambrosjo obiisse affir- ligenter emendatus et illuslraius, denuo vulgatus
met; cum aliunde eliam nolaveril idem Fabricius3 est. Locus sepullurse ad Sanclum Andream, memo-
librum dc Hmtesibus a Philasliio conscriptum anle3 ratur in duobus codd. mss. Bnxianse Ecelesise, quo-
Parmeniani morlem, hoc est ante annum 591 (U) : rumexcerplumprolulimusad SermoneinRamperii(p);
ideoque dici non posse a Plnlasirio dum eum con- calhedralem porro S. Andiem ecclesiam memorat
scnberet, quadtingenlos jatn plus annos lianshse, ex£ Malvelius Chron. disl. 3, c. 11, et dist. 4, c. 3,
quo venit Dotninus, alque completos. quo ex loeo sacrum Philastrii corpus tum primum
12. De die obitus Philastni nos dubitarenon sinitt translalum fuisse a Ramperto, Brixiani scriptores
Gaudentius; ait nempe (t): Quintodecimo kalenda- leslanlur. Verba Florenlinii haec sunt (<jf):Ejus cor-
rum Auguslarum exuii hominem, quo plane die Phi- pus anno 838 v idus Aprilis, a S. Andtem anlro abs-
lastrii memoiiam recolunt Marlyrologium Roma-- T>truso, ubi quingenlosferme annos latuerat, una cum
nuni, Maurolycus , Galesinius, aliique receniioresS ejus pedo ligneo, in calhedrale templutnhiemaleillud,
Mauyiologi. Male Nomenclalura Auctorum Cangii ii cui postea supermdificata est ecclesia qum ROTUNDA
Glossario prseposita, Philaslrii obilum primo Augusiili vulgo dicitur, transtalum est. Alias Philasirii Trans-
assignat; cum alioqui annum cmorlualem 387 unaa "laiiones enarral idem Cuperus memorati Commen-
cum cscteris statuat. In Martyrologio Alexandri Pe-i- tariideS. Philastrio § 2, n. 16 (t), quoniam vero
regrini die 18 Julii dePhilaslriohscclegunlur: Civi- i- lignei baculi, seu pedi quod una cum Philastrii cor-
(a) Tom. IV, SS. Julii, p. 386. (j) Serm. de Transl. Philastni, p. 591.
(b) Prjef. ad Gaiideniium, n. 4. (k) Pag. 389.
(c) Tom. U, p. 211. (/) Tom. II, p. 559, edii. Romanse 1758.
frf) Bnxise, apud Barlholomseum Fonlanam, 1614. (in) Martyrol. Rom. 9 , Aug., 24 Aug.,28Nov.
(e) Pag. 20. («) Diel8Julii.
(f) Pag. 354. (o) Tom. IVJuliip.387.
(g) Vid. quarlam ordine notam ad cap. 106.EDIT. (p) Not. ad Ramperlum p. 588.
(h) Nol. ad capp. 83 el 106., (q) Index Chronol. in Philaslrio.
(i) Pag. 374. ()) Tom. IVJuIii, p.387.
'
1073 P. GALEARDIPRJEFATIO. 1074
poreinventum est, menlioincidit, non alienum puto ,A ut eam Interpretaiionem Philastrio tribuerenl; quin
hoc loco annolare baciilum hunc esse ligneum, potius lom. II Bibliothecse PP. pag. 16,ubiLalina
atque in veriice, vel summitate recurvum; ejusque illalnierpretatio iierum edila est, pauca hsec prse-
schema eamdem figuram referre, quam ex Casinensi mittunttir, quaa rem omuem in aperto collocant :
cod. delineavii MonlfauconiusDiarii Ilalici p. 525. Cum in Philasttii ephcopi Btixiensis volumen ms. e
Baculiim pastoralem D. Augustini, una cum ej'us Corbeiensimonasterioincidhset aliquando R. P. Hugo
corpore ex Africa in Sardiniam translalum , memo- Menaidus, ibtdempioxime post Epislolam Tertulliani
ral Baronius an. 504 (a), ex quo apparet hujusniodi de cibisJudaicis, Barnabse nomineinsignilain Episto-
Yotynha una cum episcoporum corporibus lumulari lam, una cum Jaeobi Apostoli Epistola deprehendit.
solua; idemque prodit Ugbellus in Mediolanensibus Itaque in eo cod. plura Opuscula diversorum Aucto-
archiepiscopis (b), ubi ex Puiicelio narral corpus rum simul collecla exstabant; quorum primum,
Ansehni archiepiscopi, qui vixit ad annum 822, una nempe liber de Hmresibus cum Philastrii nomen
cum ejus baculo ligneo, ad latus dextrum, annuloque prseferret, facile eidem Philastrio etiam Lalina illa
ex argento gemmato, el aurato, fuisse invenlum. Interpretatio quse auctoris nomine fortasse carebat,
Diemobilus Plnlastrii solemnem olim Brixianis civi- tnbula est; verum de hoc inlra, cum nobis de Cor-
bus luisse, oslendunt teslimonia Gaudcnlii, ac; B beiensims. exinstituto loquendum erit (g). Menardus
Rampeiti, quorum prior (c) quatuotdecimjam per certe qui Corbeiensemcod. conlrectavit, atque ex eo
annos solemnilath hujus cultum se renovasse dicit; Lalinam illam Interpretationem desumpsit (nam,
alter vero Brixianos episcopos Plulastrii successo- eodem Papebrochio narrante (h), Grsecum exemplar
res (rf), diem transitus ejus venerantes, reverenter liabuit ex schedis Turriani), ubi in Corbeiensi ms.
honorasse, ab omni leireno opere Brixiensem popu- versionem illam Pbilaslrii nomine vidisset prsenota-
lumabslinerejubenles : verum cultus hujusmodij'am- tam, miniroe hoc silere debuisset. Philastrio ilem
pridem obsolevil; imo litulus quoque palroni, qui ascribuntur Acta SS. Faustini, et Jovitm, ex quibus
lum Philastrio , lum Apollonio dudum tribui sole- eorum Vilam edidisse profiletur Jacobus Riccius,
bat (e), iisdem ascribi desi\it: qui eam lypis vulgavit anno 1511, referente Asca-
Tanlumsevilonginquavaletmutarevetustas. nio Mariinengo inProcemioVilseeorumdemSS.a se
Italiceeditse Brhiae anno 1602, verum an hujusmodi
15. Prseter librum de Hmresibusa Philastrio cons- Acta vere Pbilaslrii sint, j'ure dubilal idem Martinen-
criptum, nonnulla alia eidem tnbuuntur, quse Phi- gus; idque innuit etiam Henschenius (i), eo quod a
lastnum auctorem minimeagnoscunl; nempe vetus Jihro de Hmresibusstylo ac modo scribendi prorsus
Lalina Ephtolm S. BainabmInterpretatio, quam Phi- IG differanl. Nos Acta ejusmodi Philaslrio libenler abju-
laslrio ascnbit Papebroclnus in AclisSS. Junii, lom. dicamus; sicuii etiam Aphtm Passionem, quam Phi-
H, p. 457, el Papebrochio vade, Fabricius quoque lasiriotribuilUghellusinProcemio adBrixienses epis-
in Prsefatione ad Philasirium , quse Hamburgensi copos (j); id autem Ughellus acceperat a Galesinio ,
editioni prsefixa est, atque ediiioni buic Brixianse qui Aphrsehistoriam a Faustino et Philasirio episco-
denuo prseponilur. Profitetur aulem Papebrocbius pis Brixiseconscriptam esse prodit Nolat. ad 24 Maii.
Interpretationein illam se hoc prsescrtini nomine Si quis porro Philastrio ascriberet Symbolum quod
magni facere, quod Philastrium auclorem prseferat: vulgo dicitur Athanasti, cujusque Exposttioaliquando
estqueea (verba sunt Papebrochii) lanto mslimanda Gaudentio etiam noslro tribnla fuit,nonille lorsilan
plutis, quodin veterims. Corbeiensetepeiiatui, tam- omnino improbabili ducereiur conjeetura; occur-
quam Latine teddila a S. Phtlostoigio(lege Philaslrto) runt enim ssepius inPbilaslrio illius Symboli senlen-
Brixiensi ephcopo. Hausit boc fortasse Papebroi liius tise non solum, sed eliani verba ipsa; nam ibi: Est
a Puccinello in Vila S. Barnabselib. n, pag. 69, sed ergo Fides recta, ttt ctedamusel confiteamur,quia Do-
inira prorsus in eo fuit summorum virorum, lum minus noster Jesus Chrhtus , J!)ewsesl ex subslantia
Papebrochii ipsius , lum Fabncii etiam hallucina- Patrhante smculagenitus; Philaslriusvero (k); Ergo
lio (f); cum enim in ms. illoCoibeiensi, cuj'us uter- '.D reclum, el Fidei fiimamentumostenditur, ul etgenitum
qtte meminil, prjclerlibrum Philaslrii de Hmrestbus, eum cognoscamusde 1'alt e propiie, non lamen in tem-
conlineretur Lalina Eptstolm S. Butnubm Inlerpie- poie , sed ante omniasmcula. Notaveralhocidem cl.
latio, haberenturqiie alia eliam nonnulla; putavit eiiam Fabricius ad illa Philastrii verba (/): Qualis
uleique, re non satisperspecia, in illo cod. veterem immensus esl Paler, lalh est el Filius, lalis est et
illam Interpretationem sub nomine Philastrii exbi- Sphilussanclus, hscc subdens . Itsdem fere vetbis in
beri. Verum nec Menardo, nec Cotelerio, doctissimis Symbolo quod vocamus Athanasianum: Immensus
illius epistola?editoribus umquam venit in mentem, Paler, immensusFilius , immensusSpiritus sanclus.
(a) Cap. «3- (I) Epiphan. hser. 58, Aug. de Hser. c. 57.
{•b)Num. 11, in fin. (m) Epiphan. bscr. 29, Aug. c. 9.
(c) Cap. 84. (n) Nol.ad Philaslr. p. 11
'(d) Fabric. aucap. 84 not. 'SunltnGalhis. EDIT. (o) Vid. inler nolas ad cap. 76 nolam Alii mnt
(e) Fabric. eodem loc. Tillemont. lom. VIII, p. passalorinchitm. EDIT.
798. (p) Capp. 54, 76, 81, 91.
(f) Cap. 55. (q) Quelquefoh il met au nombre deS 'heiesia des
(g) Cap. 38. sentimentsqui sont veriiables, ou du moins pi oblima-
(h) Cap. 7. tiques.
(t) Num. 13, adfin. (r) Cap.59.
(j) Tom. II, sec. 4. (s) 'Cap. 80.
\k) II feint quanliti d'h6resiesqui n'ont jamais iti. (() Cap. 89.
1077 P.1GALEA11DIPRyEFATIO. 40?8
atque ftlia hujusmodi; veium dandum *esrialiquifi. i A iufeios, quoinouo impiis Du litfsiibus nihil profuc-
Pbilastni ingenio, qui peculiari quodam studio ergai lit (;'); aliaquenon paifca, qiioa Pnilastihni 'Op*eris
Calholicseveriialis amorem ierebatur, atque ublcum-: niomeiitum, tisumque sa'is abunde osielidtiiil. Py-
que aliquod erroiis^vesiigium sibi videbatur depre- thagoreoium et P)aftoiiicCium dogitiata, haereticis
bendeic, in illud vehemenlius siylum convertebal;; compluribus erroi um fonies apci Uisse, nemo melius
ul laceam Millenanos, seu Clnliastas, a Patnbusnon i Philastrio indicavii; apud quem Valenunus audil
semel inler hseielicos connumerari; Mundum in- Pythagotieus magis quam Chihiianus (k) , Passalo-
corruptibilem credere, omnino errorem ^esse, utt rinchitse vero, Pythagoticam vanitalem polius quam
Scriplm artini teslimoiiia a Philasliio prolala evin- Prophetatum cmleslem vilam, el saptenliam sequi di-
cunt; Epistolam auiem ad Hebroeos verum esse, aci cuntur(/). Seleuci,'et;Hermi.e,ubidehorunierionbus
genuinum P.mli fetum, a recenlionbus Criticis ma- loquiiur, Pat aUtsum vhtbilem ex Platone haustuVu
gnoconalu asliui (a). Quod subdil Dupinius, plurai ex)jresse notat Philasinus (m); ac pluradeinum "apud
et gravia a Pliihstrio in boc libro errata commissai ipsum hic ilhc occuirunt, quibus secretiores Eccle-
ess>e(b), quam\is probe norim, parcius hsec virlsi siasiicse aiitiquita'lis recessus SludiosiS pateflunl;
tahbus objicieuda , uli parcius profecto ac modes- ut promde non immento cl. Fabricius, minime
tius idipsum Plnlastrio objecit Fabricius, ubicfim-: B ] se pcenilere , hoias quasdam tecensendo , atque
que eum eriare deprehendil; ego lamen non prae- tllustiando Philasttti hbello tmpendlsse, vatiaque
fraete negaverim, non pauca Philasirio excidisse, ini exiilo dtdicisse, ingenue profiteaiur (n~). Vanita-
quibus maj'or dihgenlia ac sednlitas ab eo deside- tem et inanem Plnlolsopholum sententiam de
rau possit, nisi leligionU, ac piclatis "studium, so- Pjihagoriea, seli Platonica meteftipsychosi, probe
leriiEe, curseque defectuih aliqualenus excusaret. iiridet Philasiiius (o); prout etiarn eorum SfiSayy.e.
Dupinius inlerea rhilastrn censor, duni eiini acrioii i de Mundis infhiilis (p); qubd postreinum nolatum
siylo sugillat, turpiicr ipse labilur Plnlastrium re- est etiam Dupinio ; cx qtiibus PlnlaStrii locls; hujus-
prehendens, quod SamaHlaiiris deduxerit a Samaiioi modi eriDres eliamnum quorumdam mentibus insi-
rege filio Chanaan (c), cum Plnlaslrius non Sama- denles, Pbilastrianis lelis facile conficias. Scripiu-
nuni regeni dherit Iilium Chanaan, sed, Samaitianii rarum Canohis «uTevSt«vdiserie expriinit cap. 88,
aSamatto rege nuncupaii sunl; deinde : Aht aulem quo in loco apposue obser\avi'i Fabncius (q), in
aiunl a filio Lhanaan, qut Samaiius vocabalui (d), Sa- eaium receusione ohuili a Plnlasirio Apocalypsih,
maiiianos esse appellalos, uti nolavimus etiam in el Epistolam ad Ilebrscos, quaelanien ulraque Scripia
Spicilegio. 'Fallitur quoque DupimusPliilaslrio suc- amplecii Se idem PhilasbiuS alibl tesiatiir. Eodem
censens, quod eos damnei, qui~Ecclesiaslici libro Q f_ cap. 88 recle ait, Valenlinianos Apoctypha Ptophe-
tamquam canomco iilebanlur (e), non eninl damnal larum, el Aposloloium, itl est Actus , separhtos 'liabefi
Philastiius eos qui hoc hbro ul canonico utebanlur, les, Canonicas Sci iptui as contemnere; quod cerle 'de
sed qui ulebanlur tamquam libro SalomoniS, ut -ex- Valeniim discijjulis intelligendum, lion de ipso Va-
plicai recte Fjbncius in suis ad Plnlasiiium No- lentmo, quem nihil Caiioni addidisse, vel deiraxis*se,
lis ({). sed lanlum pravis expositiohibus Scripluras ad sen-
16. Porro quamvis non admodum benigne de Phi- sum suum accommodasse, ex Terlulhano probavit
laslrio sensisse videatur Dupinius, nonnulla nilnlo- Massuetus (t). Laudat prselerea Dupinius pioecla-
minus peculiari obsenatione digua apud eum inve- rum Pbilastni cffaLum(s), quo docet, 3ebe're nos
niri animadveilil (g), quoruni nos quoque pauea pnmum noslta cuiieie voluntaie , deinde nbn ciah
quscsdampaulo supra, ad ulilitatem Libri indicandam, pi msumptione et jacianlta, quasi ndstra vitlule %l
pjo specimine dolibavimus (It). Hujusmodi sunt ani- justiiia condigna, non Chihti meteamur salvaii cle-
mse lmmorlaliias a Pliilasliio, utdiximus, pluribus metitta ; piout etiam illud quod snbjicil, reprehen-
in locis asserta; Triniiatis mysiciium dilucide ac dens st quts dtxeril: Possttm esse maiiyr, possum esse
pcrspTcue evplicalum; genei'atio Verbi sempiterna aposiolus, et non dicit: Si Chthlus volueiit^ quod ab "
claie et enucleaie Lradila (t); Clinsii descensus ad D JDeo inciemenluni trf twttiieiiset gralim confertur. fcohl-
(u) Videsis Nolas Fabricn ad cap. 89. (t) Cap. 125. VidenSuslLehiFabriciuscod. Ap6*cr.
(b) II fait ptiisteuts 'fautes grbssieres dans ce pettt N. T. p. 1005.
tiatte, (k) Cap. 58.
(c) II dit que les Samai itains viennent d'itn roi ap~- (/) Cap. 76.
peli Samatius, fils rfe Chanan; quelle bevue! (IK) Cap. 55. Auguslinus porro de hser. cap. §9,
\d) Phiiastr. cap. 7 : Samatilahi a Samauotege ita conlra id quod au Plnlastiius, der Seleucianislo-
iiuncupati sutit. Ahi avlent aiunt a fiho Chanaan qhi ijuens : Negant eliam vhtbilemparadisuhi; Plnlasimfs
hbc nomine Samanusvocabatut, a quo Samaiiiam sunl vero : Pat adtsum vtsibtiem a]fii manl.
appkllali; quare Dopinio reponl potesl: quelle bivue! (n) Praai. ad Plnlaslr.
ie) llcondamhe ceux qut admelteid CEcclesiattque (o) Cap. 124.
ctiirimeun hire canoinque. (p) Cap. 113.
\() Yid. ad cap. 56 nol. Ltbrum unutn Sapientim. (q) Vid. ad cap. 38 nol Siatutum est ab apktohs.
EDIT. EDIT.
(q) Ily anianinoinsquetqnesendioils remarquables. (r) Dissert. 1, in Iren., h. 9.
(//) Niim. 14. (s) Cap. 128.
(t) Cap. 127.
1079 SANCTUS PHILASTRIUS. 1080
mendatitem Philastrii librum abrevitaleprsesertim, \, piodoti ab Aselepiodolo, qui diseipulus erat Theodoli
cuni ex adverso prolixhsimum vocet Auguslinus (a): coriani (/), isque docebat hominem tanlurnmodo
Philaster Brixianns ephcopus in prolixissimo libro, Cliristum esse (m). Saccophori species qusedamMa-
quem de Hmrestbus condidit: hoc autem Augustini nichseorum, sic dicli quas>isaccum ferentes; de his
accipiendum esse Fabricius annolat (b) non ob ma- mentio esl in Codice Theodosiano (n); TillemonUus
gnitudinem voluminis, sed ob prolixum hseresium vero (o)Raronium notal, qtiodeos ad an. 583 (p)
quas commemorat numerum Epiphanio longe ma- perperam pulaveiil eosdem esse cum Messahanis ,
jorem. quos Augustinus c. 57 non Messalianos dicit, sed
17. Lieelaulem in haeresibus enumer.mdis ferese Psallianos. Helvidianiah Helvidio Auxenlii discipulo,
diligemiorem pracsliierii Philaslrius, ila ul nonnum- conlra quem Hieronymus librum scripsil, omiltuntur
quam eamdem hneiesim pluries commemoraverit, ut ab Epiphanio, Philastrio, et Augustino; quamquam,
ail Dupinms (c); quasdam lamen eliam prsoteimisit fortasse iidem sint, quos Aniidicomaritas Epipha-
recensilas ab Epiphanio, quas proplerea in caialogo niusvocat,(<7)Anlidicomarianiias\eroAuguslinus(i).
suoponit Augustinus; ui Arehoniicos, Severianos, Macrianum memorat Eusebius (s), qui ex callio-
Elcesscilas, et Samsseos, Bardesanitas, Valesios, An- lico, hoc est rationali, archisynagogus magorum
gelicos, Aposlobcos, Oiigenianos, Hierachiias, An- B jEgypti factus, acValeriani imperatoris ad impieta-
Ihropomorphitas, Appollinaristas, Aniidicomariani- lem omnem ductor, el magister, neque providenliam
tas, Psallianos, Martyrianos, et Satanianos , quos universa moderamem intellexit, nec animo reputa-
postremo loco ex desumptis ab Epiphanio collocat vil judicimii illius qui ante omnia, et in omnibus ,
Augustinus (rf). Atque hse quidem sunt hsereses ab el super omniaesl, Dei. Exocionitas Arianos nomi-
Epiphanio recensitse, et a Philastrio omissse, quas natnon semel Cbronicum Alexandrinum (() qui Atha-
in calalogum suum Augusiinus redegit. Conlra vero nasio, aliisquescriploribusetiam Exuconlti appellali,
idem Augtistinus inter hsereses quas a Philastrio quod Filiuni Dei, quem Patri consubstantialem, et
accepil, Prhciltianhias memoral (e), cum lamen coselernum negabant, e%OVY SVTMV, seu ex uilulo crea-
Ptiscillianoi um nomen in Philastrii libro non legatur, tum affirinareni, de quibus prseclara nonniillanotavil
ut notavit Fabricius in Teslimoniis de Pbilastrio, Ittigius (u). Bonosihseresis a Bonosoquodam episeopo
ubi Augtislini de eodem Plnlaslrio teslimoniumreci- (ulrum Sardicensi, ul eum facit Marius Mercator, an
tat; sed eos Philastrius eap. 84, sub nomine Absti- vero Naissi, ut judicat Holstenius (i>),non saiis com-
nentium, perstringat, ut lbidem Fabricius ammadver- perlum) in eo versabatur, quod Bonosiani non solum
tit (f). Passalorinchitas item recensel Auguslinus Christi Deitatem negabant, sed plures etiam liberos
c. 63 inter hsereses quas Philaslet posuit, nec posuit C e Maria geniios fuisse credebanl; ut exBonosi cau^a
Epiphanius; vertim Passalotinchitas Epiphanius po- acla in synodo Capuana A. C. 589 satis liquel (a;).
nil, utnotalum Fabricio ad Philastrium cap. 76 (g), Alque hrec de hseiesibus ab Epiphanio, Philastrio ,
uti el Colluthianos, quos Augustinus habet c. 65iam- el Augustino omissis; quouiam vero longiorem de
quam aPhilastrio, non ab Epiphanio memoratos (h). his sermonem facere non est hujus loci, hsee modo
Plures etiam hsereses Augusiinus omisit, quasnec dicta suflicianl (y) : scilicet nos alio avocat insliln-
Epiphanius, nee Philaslrius recensuerunl; inler tum nostrum, ut nempe varia de Philastno acatholi-
eas Masbolhmia Masbolhseo sic appellati, qui fuit corum judicia in medium proferamus, et expenda-
unus de septem primis hserelicis quos numerat Euse- mus.
bius (»'),prout etiam Gortftccta Gorlhseo quodam (j), § II. Judicia irepoSb^oivde Phitastrio enarranlur,
quamquam Gorthenos ponat etiam Epiphanius (fe), et expenduntur.
qui tamen prsetermitluntur ab Auguslino. Ascle- 18. Prodeunt primum Centuriatores Magdebur-
(a) De Hser. c. de
41. (q) Hser. 78.
(/>) Testimon. Philastrio. B (r) Cap. 56.
(c) II fait un Catalogue si nombreux d'Hirisies, (s) Lib. vn, cap. 10. Consule Valesii notas ad
qtfil aencoremultipheesenfaisantmenlion d'unememe hunc Eusebii locum.
hiiisie plusieursfots. (t) Pag. 704, cdit. Raderi, et ahbi.
(d) Aug.de Hier., cap. 20-57. (u) Observ. Miscell. vm, pag. 259, Lipsiae 1700.
(e) Ibid.,adcap. 70.
84
,
Sunl in Gallih. EDIT.
(D) lltig. Observ. Miscell.ix, pag. 244.
(f) Vid. cap. not. (.IJ)Ibid., pag. 246 Videsis Tillemont., tom. x.
(g) Vid. ad cap. 76 not. Alii sunt passalotincliitm. p. 256, 754.
EMT. (y) Plura dabunt cupieniibus Euihymius in Pano-
(h) VidesisFabricium, ad cap. 79, nol. Malorum plia lom. XIX Bibl. PP., p. 6, ex versione Pelri
non esse factorem. EDIT. Francisci Zim Lunaiensis archipresbyien; et Ntce-
(i) Lib. iv Hist. Eccl., cap.22. tse ChonialsB Acominati Panoplia dogmaiica, cujus
(f) Euseb. ibid. inlegram o-uvo^tvexms. cod. bombycino bibliolhecse
Ha3r.l2.
(k) De cl. viri Slephani Baluzii proiulu erudilissimus Mont-
(/) Theodolo Pliilastritiscap. 50, Aug. cap.33, faucomus Palseographiai Grsecae 1. iv, c. 9, p. 527.
cm non Theodolus, sed Theodolio. Vide eliam, si Itibet, fhomse Itligii Dishertationem
(m) Euseb. lib. v, cap. 28. de ILeresiarcliis sevi Aposlolici; Lipsise 1690, uii et
(n) Lib. xvi, lil. 5, leg. 9. HaiimannumTract. de rebus gestis sub Apostolis,
(o) Tom. VIII, pag. 798. et ArnoldUm Histoiia hseresium, quos laudat iScm
(p) Num. 35, 56. luigius Observ. Miscell. i\f pag. %li:
10S1 P. GALEARDIPRJEFATIO. 1082
genses, qui, licel novitaiis studio, Calholicis par- A HmreseonCatalogo, magno studio ceriat contra omnh
tibus plurimum infensi, Philastrium lamen Caiholicse generh vanilales, superstitiones, et errores Genlilium,
veritalis zelo quam maxime flagranlem , non uno in Judmorum, el Chnstianorum. Nam cenlum quinqua-
Ioco eximiis laudibus efferunt. Igitur hi Cent. 4 , ginta sex hmresesenumerans, iam eas qumante Chrhli
cap. 5 («), ubi de hseresi Arianorum agilur, bsec adventum, quam qum posl, el in populo Dei, el inter
babent : Conlradixetunt huic hmtesi clahi hujus Genlesexstttere, pleiasque eatumdem refutal: pim-
atath prmslanles viii, ut Ambrosius , Epiphanius , serltmeas qum post Chiislum glotificatum in populo
PniLASTtn, Jl/flitas Victorinus, et shniles. Integrum Chihitanoexortmsunt; bieviierquidem, sed lamen di-
deinde Philastrii Iocum contra Arium proferunt (/>): lucide el peispicue satis.
Homo el angelus facli sunt ex nihilo : Filius aulem 19. Hoec Magdeburgensium elogia salis diluunt
cum sil veius, oportel de divina illa substantia Palrh prseposterum de Pbilaslrio judicium, quod profert
geniluscogtwscalur; cum reliquis quse apud Philas- Joannes Dallseuslib. n de Usu Patrum cap. 1 (k) his
Iriuin habenlur cap. 66, poslea de Semiarianis lo- verbis : Pliilasltius Btixiensis episcopus, qumipse non
quenles (c), unius tantum Phtlaslrii veiba, conlra probabal, ea in hmreseon censum, veluli a pubtica
ipsorum bypothesim deSpirilu sancto adjiciunl (rf), Chrislianorumomniumfide aliena, telulil adeo fallaci
Chthtus Dominus Spiritum Palti, el sibi, in Ftde R el futili inleidum judicio, ut qum ille jugulat, Eccle-
Bapttsmisalulis mlernm conjunxil; quod quidem per siam quoquedamnasse, ab omni veii specie abhorreat.
sesatisest, ut manifeste pateat, quanli ftpud ipsos Seiv.ebat causre Dall.eus; acproinde non poterat
fuerit Pbilaslrius, ejusque auctoritas. Alibi quoque magnopere Pliilaslrium laudare qui Justinum , Ire-
Philastrium laudanl, ac peeuliaria ejus loca obser- nseum, ChrybOSlomum,cseterosque Patres fere om-
vant, ubicumque res ferat Philastiii dicto et aucto- nesinstitueratvituperare.Aliundeetiamlibroillo suo
rilale usi; ul Cenl. i, cap. 5 (e), quo in loco ex Dallseus videlur profecto struere ad Sceplicismum
Philasli io aiuntJSimonem coram Nerone a Petro doc- lalam acbenemuniiamviam, cum Patrumauctorilale
liina, ei mitaculis superatum (Philastrius porro (f) sublata, ferme nihil cerli nobis relinquat. Porro si-
neque doctiinam, neque miracula, sed tantum me- cubi Pbilastiiusimpegil, non propterea conlinuo ab-
morat Simonem oiatione beati Apostoti devictum), jiciendus estpenitus, ac repudiandus; multa enim,
Cent. 2, cap. 5 (g), Marci et Valeulini hseresibus ex ac prseclara habet, quibus tum doclrina Caiholica,
Philaslrio lucem affundunl; Cenl. 5, cap. 5 (h) ex tum Ecclesiaslica disciplina, piopugnatur et illus-
eodem, Manichseorum hscresim in Hispania, el quin- Iralur. Verum alibi acnoii censura Philastrium cas-
que provinciisviguisse plurimum notant ac demum ligat Dallseus, nempe ej"usdemlib. u, cap. 3 (/), ubi
undequaque ostendunl, se in Philastni lcciione om- C ail : Philaslrius velut tetn ceilam nanat, et quidem
nino udigenler esse\ersalos. Ubi de doclriua Eccle- (ne eum sine aucloie loqui pules) Hesiodi Gtmci poetm
sije agunl Cenl. 5, cap. 4 (i) inler omniumclarhst- teslimonio firmat, Paganos ila dtctos esse a Pagano
mos qui eo sceculo fuerunl, Philastrtum reponunt, t ege Deucalionis et Pyrrhm filio : qum lolidem sunl
eumque simul cum Joanne Chrysosiomo, Augus- somniael Hesiodo, el omnibuserudilis inaudita(m).
tino, Cyrillo, aliisque summis viris annumerant; Locum Hesiodi, qui a Philasirio laudalur, hodie
deindecap. 10, ubi de epjscopis et docloribus dis- non exslare, notiverat eti.un Fabricius («), licpt
serunt, hanc de Pliilastno senlenliam promunt (j) : somitiailla Hestodo, omnibusqueeiudtlh inaudita, mi-
Tamelsi Auguslinus hunc auclorem poslpontl Epipha- nime ipse pervideril. Quid si Philastrius paulo post,
nio, allamen hominemfuisse dociutn, el qui judicium quisnam fueiit rex ille Paganus, clarius enuntiet,
de rebus htibuenl. ilem anliquilatis el velerum hislo- neinpe Deucalionis et Pyrrhae filius, llelles nomine,
tiainmeliain Genltlium, omnium vero maxune sacra- a quo Grseci 'EX)nvegfueiint postmodum appellati'
tum Scriptui arum ^mngnam cognitionem; manifestum Habet in hoc Philastrius eruditorum consensum,
est ex illo ipso sciiplo , in quo omnis generh hmreses, recte ab eodem Fabricio annoiatum (o); immo ex-
mira brevilate el dexlerilale dum reftttat, muha obt- presse idipsum Philaslrius dicit (p), scilicet a Grmco
ter cognilionedtgna admhcet. Sic patilo post : Grmcm.Qrege, hoc est Hellene, fithse Grmcos appellatos;
hngum fuil peritus, nam Gtmcosauctoies cilat; Solo- quem supra Paganum tegem \ocavii, aqiiOjPaaflttt(q).
nem, Platonem in Timmo,Hesiodum, Hermen Tiis- Modestius quidem, ac verecundius de Philastiio
meghtum, Democtiium; denique addunt: In illo stto sensit Guillelnius Caveus, cujus hsec sunt veiba(t):
(a) Pag. 182. (m) Eodem fere loquendi modo Pl.ilasiiium cas-
(b) Pag. 192. ligat Seldenus de Diis Syris Synlagm. i, p. 95,
(c) Cap. 5, p. 202. cujus locum proiulit Fabncius in Tesiimoniis de
(rf) Philastr. cap. 67. Plnlaslrio.
(e) Pag. 370. (n) Not. ad Philastr. cap. 111not. Ul ait Hesiodus.
(() Plnlasir. cap. 29. not. Ex rege pagano. EDIT.
(o) Vid. ad cap. 111 111.
(g) Pag- 65, (p\ Supradicio cap.
(h) Pag. 82. (q) Paganos pro Grmcismtelligi aPhilasirio obscr-
(t) Pag. 48. vaviiidem Fabiiciusad cap. 115, noi. Ad grmcos,
(f) Pag. 744. ubidocel, sicibiPhilasiriumsumcreGitecosprojPflja-
nis,quomodosupra cap.11 l,Paqanosdixilpro Giffifcte.
{/) Pag. fl&> (r) Hist. Eeoh ScripL 0. If6*
10s3 S VNCTUSPRTLASTRIUS. 1084
St.ip-it libium de Hcetes,bus, 'ht quo 'Catholicm ve- A ddicis, RARNAB/E nomine insigiiitain EPISTOLAH,una
rtlatis amoiem ubiqiie spiiat; judicium vero minus cum JACOBI APOSTOLIEPISTOLA deprehendit. Sane cuni
accuialum scvpiuspiotlit, dum hceiesibus acccnsel ea IIJCClegissem, eonfestim ms. Pliilastrium Coibe.aa
doqmaia, qum eo nomme nolai t minime meiebaniur. deprelienstim in pio cerio habui ;cum enim in eo vo-
Ha'C cadein est accusaiio, ctrjus Philastrium insi- ltimine prasler Lalinam Batnabm Ephlolm Inteipie-
mulai Dupiuitis, (it supra vidimus (a); propleiea lcilionem,qm\t\ex Corbeiensi cod. Parisns anno 1645
non o,ms esl, quse ibi diximus, 'lioc loco lierum le- vulgaviiMenardus, nonnulla aha diversi generis Opus-
ponere. Consiai auLemaperie cx hucusque diclis, cula habercntur, facile intellexi inter ea etiaiii Phi-
qnani innneiito, ne dicam prolerve, Josephus Sca- Iasirii libium de Hmtesibus deliteseere. Videbam
ligei inlereadicLa, q\\&Scaligetana vocanlur (b), ila prseleiea tum a Papebrocbio in Actis SS. Junii
de Plulasirio pionunliet : Philasliius nihil valel; lom. II, p. 457, tum eiiam a Fabricio in Pisefaiione
cum liit doctis \iiis, immoipsi AuguslinoPhilasirii ad Philasirium, Corbeiensem codicem laudari, ut
liber tauto usui fuerit. Cjetwum Scaliger jaindudum supra diximus (It), lamquam in eo laiina illa Barnabm
Plulasiiio sponte sua, aul poiius quodam animi \iiio Ephlolm Inleiptettttio, aucloris Jionune desiilula,
ciai lnfensus, ul cuique Elenchum Tiihmicsii illius Pbilasliio iribuereiur; In quo hcei uieiquea veio
aucioiia adeunti inaniieste patebit, in quo plura jj i abenaret quamplurimuni, alque aliud pro alio nobis
Plnlastiio objicil qua j"ure, qua injuria ; atque inler oblruderet, cum nec Menardus qui codicem in ma-
alia, quod iralla apud eum meniio sil niv vrcipveYpSiv nibus babuii, nec Vossius, aut Colelenus Barnabse
fjoTcrt^oyivoiv, moiluos bapltzantium (c); cuill tamen Ejislolsc editores, Interpielationem illam Philastiio
diseitePhilasiriiis, ubi agit dehseiesi Cataplirygum, tnbueie unquani cogiiavermt; tamen eiiam lisecqua-
h.i'Chabeal (d): Ht morluos bapltzanl; quod quidem liscumque denium Papebroclui ei Fabncii assei tio,
annotavit Fabricius (e), ei anlcFabnciuni obseiva- aliquid in eo codice cxstare indicabal, quod Plnlas-
runl Magdeburgenses (f). Sed Doslquam de Pliilas- trium auctoiem aguosceret. Iiaque vola mea, peii-
trio salis, jam de Corbeiensi Plulastni ms. nobis laone^quecontiiiuo Coibeiam direxi, ul ms. lllius no-
agendttm est, cujus van.e lectiones , tamquam liiia niilu cei lior, ac copia fierel, verum Piiilastnus
pretiosa manlissa, huic noslrse edinoni accesse- fiuslra Coibeisc quaerebaiur, jamdudum enun in Mo-
runt. n.isieiium Pansiense S. Germani a Praliscommigia-
\crai, cujus coenobiiMonachi libium a Corbeiensi-
§ III. De ms. Cotbeiensi,et emendalionibusex eo bus mulio aniea commodalo acceperant. Monuit
desutnptis. quidem cl. vir Scipio Maffeius,Epislola ad me Pa-
20.Ms.Philaslrii codicem jamdiu erudilorum vota C ( risis dala an. 1755 nonis Februaiii (t), haberi in
expetebanl, eumque se rogante, in ltalia Irustra con- bibhoibeca S. Germani a Pratiis ms. Plnlasirii codi-
quisitiim ab illusiii viro GisberloCuperoFabncius ipse cem n. 625, qua re spem nobis quasi ceilam fecerat,
lestalur,ciiniPliilastriiediiIonein moliieiur,quselIam- allerius ms. Plnlaslriani Operis 111Biblioiheca San-
buigi protliiianiiol72i; quarespeomni frusiratus, so- germanensi inveniendi. At hic idem ille eiat Cor-
lis edilionibussibisianduni fui-.se,inonuit Pisefatione beiensis codex (ut mox videbimus) quem adeo
eidem editioni H nnburgensi prsemissa. Ego vero expeiebam ;neque iiitermisciscitanii milii aliud prac-
qui vix dum edilo Gaiidentio, novam Philastrii edi- lerea responsi dabalur, quo certius aliquid de hoc
lionem jam lum animo conceperam; quamquam a Pansiensi codice scire possem. Igitur cum nihil pro-
cl. Fabricio jirseventus, propositum muiare, atque ficerem, nec quidquam mihi subolereldeCurbeiensis
nlio cuias iransferre meas cogilabam, non tamen ld- cod. in Monasterium Pansiense iTansmiSsioiie; sup-
circo de Philastrii ms. inveniendo prorsus despeiare, , plices libellos detuh ad Eminentiss. Cardinalem
aut ab eo ullenus adhuc conquirendo oninino ces- Quirinum, Brixia?episcopum, ab eo jjelens, ut pro
<-aiepoleram. Yeiumms. Philastrii codex lum apudI "summa sua in omnes, pnesertim vero erga lilleras,
ltalicas, lum apud Transalpinas Biblioibecasincassuin litleralosque viios benigintale, litlcras Paiisios nnt-
quaasilus, nusquam apparebal : cum inlcr legendumi D leredign ireiur, atque mdecod. huj'usCorbeieiisiscei-
aliud agenlimiln, oceuri hAdmonittoLATIN/E Batnabmi liorem nobis cognitmnem notitiamque expeieiet.
Ephlolmlnierpieiaiioni prsefivalomo II Biblioihecses Prsestilil cumulate vir sununus, alque immorlablate
PP. edil. Lugdun. pag. 16, ubi ex quadam Dacheriii dignus, quod pelebatur; ac bnJis subinde epistolis
episiola (n)excerpt.ihaachabenlui :Cumtn rniLASTRii i ad eum miSbis, Corbciensem cod. in Bibliotheca
EPISCOPI BRIMCNSIS volumen ms. e Coibeiensimonas- Sangermancnsi habcri, atquc in eo Pbilasiru libruni
leiio incidisset ahquando R. P. Hugo Menardus, ibi- rfeHmtesibusexslaie, magiia animi \oluptaie peice-
dem pi oximepost EPISTOLAM TERTOLLIANI rfectbts Ju- pimus. Prior ex his episiolis ad Einineiilissiniiim
(a) Num. 15. (gi Habeltir lisecDacbetii epistola eliam Tom. XYl
Pag. 310, edit. Colon.
(6) Elench. Biblioibece Maxime Joan. de la Ilaye ante Bainabas
(c) Trihser. cap. 1. Lpistolam, pag. feOl.
(d) Cap. 49. (h) Num. 13.
(e) Teslimon. de Philaslr. (i) Exstai inler Antiquiiales Gallicas, p. 76, ubi
(f) Cent. 2, cap. 5, p. 78. per errorem, pro 1753, legilur 1730.
»S5 P. €ALEARD1 PTiilFAtio. 1086
Cafdinalem uata lvKal. Septembris anno 1756,'hsec .A cum iis qusesequunlur meiiorcm in modum restituia
habet: J'ay Ueja eu Vlwnneutde mander a V. E. que e't dislincta; nt eliam cap. 110 (f), ubi pro conjunc-
j'avats veu Doin Beinard Ue Monlfaucon au 'sujet du tum quod legitur in editionibns onniino male, Cor-
manUscritde S. Philaslte. Jevous ay mandi aussy, beiensis codex oppnrtune reponit conjugium, sine
momeigneur,ipCily en 'avoitun dans la bibliotequerfe qua emeiidaiione locus edilionis Hambuigensis nullo
fabbayede S. Gennain qui estoit foil ancien, el qui pacto liitelligi potest. Sunt pleiaque hujusmodi quse
venoilde Corbie.Aher.i vero paulo post eotlem mense aperte ostendunl, quam.immerito cl. Fabricius in
Scplembri consciipta, idefn fere quod piior, scd Praefatione Hainburgensis edilionis dixent: Pauca
mullO eliain uberius conlirmal: II manosaiilo di adhuc sunl loca, in qutbus oplaiem lucem a codtctbus
S. Fitasli io, ch' e nella libietia della badia di S. Ger- mss. cum lol supersint mendain ea ediiione, quse
mano, e yuello stesso di Cotbia del quale si e setvilo il ope Coibeiensis ms. sanala sunl. lusigne porro esl
P. Menaido. ComeiPadii di Corbta aveanlo impies- illud cap. 144 (g), illotum ptioium Sancloruin, qui
tato a queslimonttci, che ne avevanbdi thogno, %ti- Sepluuginta duoium aliis modis; ubi defeciu unius
tmsio qui, e vi timana sino a chesi vona. Equidem linese nec OEdipus ipse quid vellel Plnlasiiius, sine
acceplis lurjusmodi Iitleris, haud modico perfusus Coibeiensi emeiHlaiione,assequi valuisset; quomodo
•sum gaudio, quod viderem conjecturain meam de B eliani eap. 148 (h), in quo pro voce pimputti, inepie
Corbeiensi cod. tam prsetlaie ab eventu confirma- eduiones obtrudebanL pimcepta ; nam eo in loco Plfi-
tam ; simul euain subiitauimuni miiari, qua ialtone laslritis de Genlium lypo, el Judajorum disseiens,
&ummi\iri deCorbeiensi hoc cod. loquentes adeo 'pimputttquippe, el ciicumchionisconvenienstatio in-
decepli fuerint; prsesertim veio quod Fabricius Pa- dubiianter scripserat, uii recte habel lectio cod.
-pebroeluo fidens, quo lempore Philastrii editionem Coibeiensis. Qum adhuc etiam non panca reslant,
paiabal, de Corbeiensi ms. certiora scrutari, aut alj quibus Coibeiensis codex mbil subsidii alluhi, ut
io ahquod sibi subsidium pelere neglexerit. Interea est illud cap. 88 (i), nain Manichmi Apoctypha;
[iropositinn nrgere fion destiii, ac Variantes Lectio- quem Ioeuni Philastiii corrtiptum esse noiaverat ex
nes ejusdem ms. subifide poscere, interposita ite- "GermonioFabiicius quoque (j ); el illud cap. 6. (k),
rum fiminentissiifii cardinalis Quirioi auctoiitate; qumdamlempoia Cltristo Dotntno noslio essecontiaiia
hic verolitteils ail Montfauconium datis, studio meo asseiuul, ubi Fabnciuspro qumdamtempoia scriben-
imjiense fa\it, quousque variae leciionei ipsse dili- dum pulabat qumdatn lesiimonia ; quod lamen sine
geniei excerplse ui 'Iialiam millerentiir, qu.c cum se- auctoiitale mss. codfl. faciendum non esse staluit.
liusad nos pervenerini, ac Pliilasini ediiio alfecia Illud eliam cap. 122 (/), nondum satis eliquatum
jam, eL propemodtim inchoata esset, ldcirco post' C est, quod fuil quidem posl annos in Thessalta in loco
Notas Fabiicii posthumas in appendicem conjectie inteiduin -modico; quamvis vulgalani leuionem nu-
sunl (a). meriio, ul mtlii quidem vnleiui, solhcita\ii Fabri-
21. Si quis porro scire velit, quid Pinlastrio emo- cius, pro inte.dum cupiens Iegi inier OEtam et
lumenti, lucisve ailuleriiit variantes lecuones cod. Ptndum, si mss. Codices suffragarentur. Obscuium
Coibeicnsis, is SjNitilegtumnosirum adeai, in quo quojjtie, nisi foite \itiduni et coriupluiii est illtid
piura Philasiiii loea inveiiiet, quje subsidio ms. hu- cap. 152 (m), ut el naluianoit exsois Chnsli muiierh
jus vel restuuta, vel suppleta, vel meliora reddita inveniatuialtena penitus, td esl nec Cateclmmenu^; ttbi
siinl. Hujusmodi inter alia est illud cap. 47(6), rfe necCorbeiensiscodex, necFabiicius, aliquid juvant;
quaiuor elementis, qttm rfe Mundo accepetat, ubi sen- TJli eliam allud cap. 150 (»), in Chiisli piascntia
stis imperfeclus omnino ac muulus, a Coibeiensi ilidem, et cap. 155 (o), et posl Fidem Chitsti pauco-
ins. restiLutus,'aCsuppIetus est(c); prout eliam aliud tutii caiholicmfidei gignendo, eteclio ; quibus in locis
cap. 51 (rf), ubi textus Philastiii peiperam ex hseiesl oinninohaeietaqua: acnisi foitesuccunatallerquis-
Calaphrygum pseudoprophelas ingerit, qttod men- piamins. Cotlexunde eiulus, non facile qtinis, licet
dum auxilio ejusdem cod. est sublaiuni. Snniliter ingpriii felix, et 'Conjectandipentior, ab liujusinodi
depravatus erat prorsus in ednionibus loeus ille; D^e aiubagibtis expediat.
cap 66 ( e) : Sempiterna simihludo ilaque Fthi et se- § IV. D'e sex capilibus Philasltii nupet in Cotbeiensi
cundum opera, licet Fabriciusnilnl de hoe vitio mo- ms. inventts.
nerel; ai Corbeiensis leclio parvo negolio emendat: 22. Quamris tain mullas, easque egregias emen-
Senipiierim similitudo itaque Filii est secundumbpera, daliones Philaslrio exhibueril Corbeiensis codex,
(d) Habes eas p. 152, una ciim epislola D. Joan- (g) Vid. huj. edii. col. 1279. EDIT.
nis RaverdyMonachi Benediclini ad Eminenlissimuin (h) Vid. huj. edit. col. 1283. EDIT.
cardinalem Quinnum missa.—Nosveio has varists (i) Vid. hu|. edil. col. lli)9. JIDIT.
lecliones ad paginarum calcem atiulimus, ut moni- (j) Cod. Apocr. N. T. par. 3 , p. 598. — Couf.
tus es, lector, col. 1095. not. b. EDIT, huj. edit. col 1200, not. Nam Manichmt. EDH.
(b) lloc capui texiui restituimus, uota lamen pe- (k) Vid. huj. edit. col. 1120. EDIT.
culiai i originem ejus adscililiam signanics. LDIT. . (/) Yid. hnj. edil. col. 1247. I.JJIT.
(c) Vid. huj. edii. col. 1165. EDTT. (m) Vid. huj.edit. col. 1295. FDIT.
(d) Yid. huj. edil. col. 1167. EDIT. (B) Vid. lnij. edit. col. 1290. EDIT.
(e) Vid. huj. ed. col. H80. EDIT. (o) Yid. huj. edil. col. 1295. EDJT.
(f) Yid. huj. edit. col. 1232. EDIT.
4087 SANCTUSPHILASTRIUS 1088
major adliuc ulilitas ex eo nihilominus percepta est, j^j\ LXXXIV, subditur ibidem, sub n. txxxvi, lneresis de
quod Philastrium haclenus imperfectum, et muii- dupliciDeo, elsenlentia diaboli; cap. 114 (nobis116)
lum, perfecium alque inlegrum nobis dedit. Cum quod esi de Admel Evmcmcilale,in ms. n. LXXXVII,
enim Philaslrius, Auguslino leste, in centum quin- occurrilin eodem ms. n. LXXXVIII, alia hseiesis circa
quaginia sex capila Opus suum dislinxisset, ex iis tunicas pelliceas, quasDominus fecit primis parenli-
centum dumtaxat et quinquaginta in editionibus ap- bus post prsevaricationem; et cap. 156 (no6is 159),
parebant. Locus Augustini palet in epistola ad Quod- in quo agitur rfe quatuor animalibus in Piopheth,
vultdeum ejus caialogo de Hairesibus praemissa(a) : notalurque in ms. n. cvm, n. cix, ejusdem Cor-
Philastt ius quidatn Bi ixiensh episcopus, quem cum beiensis ins. habetur hseresis de die Epipbaniorum,
S. AmbrosioMediolani eliam ipse vidi, scripsit hinc quse omnia in edilis desunt. Sic in cditis post cap.
librttm, ttec illas hmresesprmlermittensqum in populo 146 (nobis150), in ms. c\ix, quod est deuxortbus Sa-
Judmo fuerunl anle adventum Domini, easque xxvm lomonh, succedit cap. 147 (nobts 152), rfe spiramine
commemoravil; et posl Domini advenlum c\xvm. Ex quod Adamaccepil; at in ms. inlerserilur n. cxx hse-
utroqtie igitur numero conficiunturcenlum quinqua- resis decultrislapideis el circumcisione Judseorum;
ginla sex hsereses seu cenlum quinquaginta sex ca- proul etiam cap. 148 (nobis155), ubiin edilis ponilur
pila, ex quibus Philastrius librum de Hmresibuscon- B I hseresis de funiculo mensotio in Zachatia Prophela,
cinnaveral; quod quidem confirmatur eliam ex eo quse iu ms. babetur n. pxxn, idem ms. codexsub n.
quod Calalogus eorum qui anle adventumChthli hmre- cxxiiisubjicitaliamhseresimdeavibusEliaeminislran-
seos argitunlur, a Philaslrio initio Opeiis colloca- libus; quibus supplementisdeleelus sex eapiium Pbi-
lus, ac desinens in Herodianis, viginti octo capi- lastriani Operis penitusreslituitur.ac proinde benefi-
libus, seu hseresibus constet, ut etiam Augusli- cio Corbeiensis codicis, Philaslrium hactcnus man-
nus affirmat; reliquse vero hsereses tum post Chrisli ciimetimperfeciuni.inlegrumacperfeclumbabemus.
adventum, lum eliam quse sub Apostolis exstiterunt, 25. Quoniam vero de iis quse in sex istis Pbilas-
numerentur in edilis centum dumtaxat et viginti duse, trianis capilibus proponuntur, pauca admodum, vel
cum timen Augtistino dicantur centum viginii octo, nihil omnino delibavimus in Spicilegio noslro, quod
qui profecto numerus reponiiur ab eodem Auguslino varianlibus lectionibus Corbeiensis ms. subjicitur;
etiam cap. 41 libri seu catalogi quem de Hseresibus non erit puto inoppoitunum nonnulla hic annotare,
conscripsit. Auguslino consentiunt postenores qui quse tum ipsis capiiibus maj'orem lucem affundant,
Philastriani Operis memineruni : auctor Appendicis lum etiam Pbilasirii sensum , de iis quse tunc for-
ad Ildefonsum de Scripionbus Ecclesiaslicis cap. 3, tasse magis obtinebant senlentiis, aperiant et paie-
qui ail: Philasirius Brixiensis episcopusedidit libtum < G faciant. Igitur in ms. Corbeiensi, n. LXXVII,ponilur
de Hseresibus, singulas quasque demonslianssive qum hcresis de fine mundi et consummalione sseculi,
in populo Judmoium anle Incarnationem Chthii fue- qna nonnulli aulumabanl temporum definitionema
runt, quas viginti oclo enumerat : sive qum posl Do- Deo Chrhto Salvalore fuisse stalulam. At Philaslrius
tnini Salvatoris adventum adversus callwlicam fidem rejiciens sententiam islam, quse certum annorum
exotlm snnt, quas cenlum viginli octo esse desctibil; numerum consummalioiiis, eE nonplus,non minus
itemque Joannes Trithemius de Scriploribus Eccles. fulurum opinabalur, ait quod ptophelmundique nun-
cap. 84, ubi de Plnlaslrio loquens : Feitur, inquil, tiavettnt circa 500 annum fieii consutnmalionemsmculi,
bealo Augnslinolestanle, ejtts insigne Opus qnod scrip- el sic Domhiumrfe cmlisiierum advenue. Ilsec auleni
sil de centuin quinquaginla sex hmresibus.Cl. Fabri- Philasli li sententia eo principio niiebatur, quod pri-
cius in Testimoniis de Philasirio, ubi Augustini lo- mis Ecclesi.c sseculis omnibus fere Palribus erat
ctim prolulit, ex quo numerus hsereseon quse a Pln- commune; mundum scilicet sex miliibus annorum
lastrio recensentur, colligitur, desiderari sex capiia! a creaiione consummandnm esse, de quo Episiola
animadvertens, conjecil ea poslremo Operis Philas-. Bamabse nomine inscripta cap. 15, Irenseus adver-
triini loco decsse : Credtbileest capita poslrema libri; sus hsereses lib. v cap. 28, Laclanlius lib. vn Divin.
Philastni, in quo nullum clausulm vesligium, interci-. Dlnsiit. eap. 14 et 25, Gaudenlius noster, aliique.
dhse. At parum felicilerclarissimoviro cessit eonjec- Cum autem ex suppuiatioiie quse communiler lunc
lura sua, nam in Corbeiensi ms., a quo defectus isto- obtinebal, a Mundi crealione ad Christum elapsi pu-
ruin sex capilum egregie supplelur, eadem capiiat tarentur quinque mille et amplius anni, hinc fiebat
variis in locis, diversisqtie sub numeris collocanttir. ul consumrnalio sseculi, et Cliristi ileium de ccelis
Enini vero post cap. 106 edit. Hamburgensis, ut eliami adventus, non longo tempons inlervallo crederentur
nostr.B, quod in ms. nolatur n. LXXVII,ubi poniiur distare. Quin cliam Hippolylnsmartyr, testibus Pho-
h.cresis de annis Ghrhti,et tempoiedubitans; sequilurr lio cod. 202 et Syncello p. 515, existimavit Chris-
in eodem ms., repeliio eodem numero LXXVH,aliai lum natum ineunte anno 5501 a mundo condito;
lirrresisde fine mundi, etconsummalionesseculi, qusei judicium vero fuiurum 500 annis post Christi orlum,
medilis deesl;deindepostcap.H2(no/)is 113), in quo> quod fere convenil cum Philastrii sentenlia. Fuerunt
est hseresis rfe seplem ptaneth, nolaturque in ms. n. qui numerum 500 annorum, quo mundi consumma-
(a) Similiter de Adam loquitur Irenseus 1. ni, (c) Lib. i, c. 5, n.-5, p. 27.
c. 25, n. 6, p. 222, edn. Massueti.j (d) Lib. i, c. 5, n. 5.
(b) Pag. 219.)
1091 SANUTUSPHILASTRIUS. 4092
nicas pelliceas, el induil Adam, el mulierem ejus. 4§, nire imliiisse; qno eiiam fortasseconfert, quodutei-
Illm ergolunicmde pellibus eiant ex animulibussumptm; quedies feslus, lam Natalis Domini, quam advenlus,
tahbus eniin opoilebat indui peccalotetn. Igiiur objec- et adojalionis Magorum, aput) Orieniales appellalus
lio quod Deo indeeens essel pelliccas lunicas homi- fuerit Epiphaniq, ut observat Macrius in Hierolexico;
nibus parare, poiius quam Origeni, ejusseciatoiibus et Siij-dasjIncarnationem ipsam Jesu Q\y\st\tEpipha-
tribuenda est (a); cai ut nonnulli occurrerent, dixe- niqtn vocet: 'EmyavstK,n rov ^oirnpognyjoy'\no-ovXpi-
runt, pelhceas lunicas in eo Genesis loco significare OTOU evoiapYog Epiphfima dtcilur Salvatoih
oiy.ovop.ia_:
aiborum cortieos; nam sicut animalium coria pelles nosiii Jesu Chrisliin carne mcqnomia. Recie auiem
dicuniur, ita et arborum corticespelles appellanlur. hoeJocoPhilaslrius Epiphaniaejioinine designat ado-
Al Philaslrius nosier ad objeclum diluendum aljam ratioqem Magorum, qpamvis alibi, nempe qap. 149,
initviam; dicens pelbceas tunicas minimedesignare Ascensionem Domini Epiphaniam vocel, siculi nota-
piimorum parentum corpora, sed declarai i hoc modo vil ad eum locum Fabricius (e), cui nos quoque con-
Deum de poteniia divina dedtsse eis saptenttam, ul fa- senshnus in Spicilegio (f); hic porro quatn r majores
ceient sibi coipommindtimenla. Quod autem ait hpc djes feslos aiinuosassignat, sciiie.elNatalem Domini,
loco Philastnus, nempc septimo dte accepisse Doiiii- Epiphaniam, tertio dieimnquo passus esl el tesuttexit,
num tetiam de liiiw, el plasmasse eorumdemcoipoia, B quarlo in quo ascendti in cmlum circa Pentecostem ;
omnino idem est quod affiimaverat etiam cap. 97, alibi vero cap. 141, acto fesiivitates enumerat quas
ubi agil de imagtne Dei tn cotpore humano : nam et Ecclesiacaiholica cognoscitet delinel, sed ferme ece-
ibi babet, qnod seplimo die dtciiSciiptuia de Adam : dem sunt quas bic commemoiat, additis tanltini ibi
Et accepil Dominus letram de hmo, et plasmavii Iw- jejunio quadragesinise, etqpaiia Sabbaii; dequibus
minem quemfecit; cum lamen aperle Scnptuiadicat, vide si lubet notaia a cl. Fabricio ni eum locum (g),
Deum die seplimo nihil creasse, sed omnia operastia uli etiam quai nos acljecimus in Spicilegio (h). Sub-
die sexta absolvisse, septima autemabommbus ope- dit postremo Pbilasirjus, quod quidam difin Epipha-
ribus quievisse, ut bene notavit Fabnicius ad eum nioium bapihmi, alii transfoi mahoph in monle qups
lQCiim(b), qiiamobreni opinjonem Philasirii vocal in- (acta est, esse opinantui ; qupd proleclo utrumque
credibile.n el repugnantem communi sententia?, ut- saiis ccmgruit, sivocis vim specteniuSj qum appaii-
seti mantfesfalionem^significal; ulroque enim
pole qtise opponitar Scriptoris sacri narraiioni, qui lionetn,
diserus verbis contrariiim a/firmal. die appaTuit, ac manifeslatus esl Dominus, et voce
26. Addiiur deinde in Corbeiensi ms., ad n. -cix, Paliis, et tesiimonio Joannis,
alh heresis de die Epiphaniorum, qua slaluebanl 27. De cullris lapideis ad circumcisionem adhi-
n. cxx cod.
nonnulli, ut Philaslrius lestalur, solum NaialemDo- C bitis, de quibus Philastijus loq\iitur
tnini celebiaii debeie octavolfilendasJanuauas, non la-; Coibeiensis, nonmula diximus in Spicilegio; hic
meii dietn Epiphamoium; cujus sonienusesectaioies lanlum observare lubet, Philastnum lioc loco petri-
fuisseDonaiistisolim niAfnca, atictor est Augustinus norum cullrorum usum rejicere, dicens qtiod (aahus
Seim. 52 de Temp. qui eslquaitus de Epiphania . ex hoc Judmi periclitari polerant quam cjiraii; eum
Meiito istum diem numquam nobhcum hmteiici Donp- tamen ajibi (t) IoeumExodi adducens (Exod. iv, 25},
thtm celebtare voluerum, qtda nec untlatem umani,nec scribat quod Sephora uxor Mosis acccptocalcujocp-
Orienlali Ecclesim, ttbi appaiuil illa slella, communi- cumcidit pueium ; et Jos. v, de quo hic agit Pbila-
cmif.ForlasseeiiamPhilastnus adco accuraie ulrum- slrjus, e^piesse djcalur : Facttbi culttos tapideos.
et adven- Sane utrum pelra, an gladio ad cireumcidencbjmusus
qtie diem distinguebal, el Natalem Dmiiini,
lumMagorum, dicensquod Salvator cainalitet otnnia fueril Josua, plui ima apud inlerpreles esl quasstio, de
in se, el rfese consummabal, ul el nasceielur VIIIkal. qua videndi Masius praecipue, et Drusius ad\-vJos.,
Jan. el appareiel vi (supple scilicet sexlo die ejusdem); 2, quorum ulerque in petram potius , quam in gla-
el paulo post: dies (eslivilalh mpjores isli slaluti sunl diumiiiplmal;immasenteiiiiJ3jiuicMasitiseliamMosis
demde in qup appa- Maimonidis inier Judseos doclissimi calcqlum^adjicil,
quatuor ; pitmumtnquo nalus esl,
tuit, id est, xn dies postj ut Grsecis succenserct, qui D qui duris silicibus usum esse Josuam, non acutis
Januarias eadein die gladiolis opinalur. Convenit qupque scilissima illa,
Magorum adoraiionem \in fcil.
cum Domini Natale rccolebant, quemadmodum pro- atque apujssima anagoge, qua petra Christus^diciiur
dit Menologium lam Si,rleti, quam Basilii, apud FIo- (hCou x), ut significaielur,per Qhthlun}l,fuj.uramcir-
reminium in suis ad veiustiutj Occideijtale Martyro- cumchianem cotd/s, ajl Ambr-pjsitisPrJff. in Epist. ad
Florentinius ipse Galatas; licei hocloco Philaslrius petrbyiscultiis cir-
logium annolalionibus (c). Sane
eadem di^25 De- cumcisos Judmos euni dicit, inielligi velil., a Genli-
pluiibus argumenlis conler.dil(d),
ceoibris ulrumque mysieiium, Nativiialis Donuni, hbus, eoi^umquedurisshnh meniibus, ac Iqpideis qum
in
el adventus Magorunij, quamvis diveijs^ anno, eve- ante (uetqnt impielati dedpm, poslea vpi/Qc\edentes
1. V*Bib). Sanci.se An- (f) Yidead cap. 149,noiam praacedeniisubjuuctam.
(a) Yidesis Sixlum Sen, EDIT.
nol. 54. 55. Not. De ociofestivitatibus.
Not. Ainina sexto dte. (g)
(b) 255. (h) Vide ad cap. 141, nolam^pr^cederi.il subjjjnc*
(c) Exercit. 4, p. tam. EDIT.
(d) Pag. 257. in (i) Cap. 118.
(e) Not. Tertium epiphania.
1095 P. GALEARDIII. PR&FATIO. 10D4
Dominofactsesunt, amissa menle^lapidea, quoiidie A 1 librarios, quia exosam poslei joi i selale Millenaiii
circumcnij"Juda^os,id esiChtisli eh insinuatt scienliam regni doclrinam ulierius descnbere nollent, ldcirco
saltfiaiem; quo in tropo Plnlastrius sibi conseniien- filum abrupisse : cum (amen, ul recte ait, Fcuarden-
tem babet Gaudentium, qui Tract. 2 Genles ad tius, malo Imic medendmn esset prsemonitione ali-
Christumcon\ ersas lapidesquondamdutissimos\ ocat. qua, non lilura; alqtie adeo calamo, non scalpello.
POJTOquo pacto saxeo cullro utenies Judsei ad cir-
cumcisionem,peiictitarifacihus potueiintqucm cuiaii, § V. Ue consilio el ordine hujus edilionis.
ui hic affirmat Philasirius, fateor me piorsus lgno- 29. Superest nunc ulde consilio el ordine cditio-
rai e cum mullis; quin poiius ferri vulnus ati ox nia^is nis hujus panca dipamus. Et consilium quidem no-
esse quam lapidis, illud indicare videltir, quod sili- strum illud. in primjs fuil, ut Philastrii libium, qui
ciorum cultrorum ad difficiliores sectiones magna sit primus in hac collectione locum lenei, quam maxime
commotlilas, etaplitudo, ut plunbus tradil Stepha- fieri posset, cmendatum el inlegrnm exbibercmu1-.
nus Morinus Exercit. de Linguis part. u, cap. 9, Prodieranl quippe jam inde plures Philastiii criuio-
p. 290 , et feno Imdi horieat balsamunj, ail Plinius nes, sed nulla ei iis cmendata salis, aul e\acta
xn, 25, quare incidilut vioo, lipide, osseistiecullellis, occurrebal, quin multis scateret mendi^; qupre m-
quod confirmatel llluslrat Salmasius Exercit. Pliman,. B ] cessanum omnino videbajur ms. alicujns cod. sub-
cap. 55, p. 417. sidinm, cujus opePhilasirji lextus rcstitui, ac sanaii
28. Subdii deinum Philastnus n. cxxiu Corbeien- possel. Porxo spes nobis, ceria propemodum laeia
sisins. aliim baeresim, ul ipse vocat, de avibus Ehse fueiat ex Galliis, Coibeiensis ms. varias leciiones
mimslraniibus, qua quidam opinanlur, inqtiil, quodei obtinendi; quae cum diuiius in longum ducereytj et
cotvi seto carnes ad escam, et mane pgnes alluleiint. lypograpbicum proposilum essel morse longiorjs im-
Hoc aulem Philasiiio displicel; ait quippe, quod patiens, cdius exemplaribus.animum adjicere, iisque
sanctus ac beattsdmus piophista, non caines cdebal ad rem promovendam uti opus fuil. Edilio quidem
aliquando,qui omnemidlem escam contempseiat absli- Basileensis a Joanne Sicardo procurala anno a Ciinsto
nendo voluntate; cujus et causa tanlm dtgnilalh a Deo nato 1528^qua lunc primum Pbilaslritis lucem aspexii,
honorem meiuit adtpisci, ulin paradhum tapeielur caalerjs mehpr atque emendatiqr apparebat; Ilelm-
sublimh , ubt cum sanctis omnibuscollocatetur. Adjicil stndiensibus nempe quse annis postea 1611, 1621,
deinde : Nam si de panequidetn aliquis dtxetil, talio- excusse fueranl, ae proinde lis quoque qtiseposl Ba-
nhmterdum est quod ei cotvi atluteiinl : de catnibus sileensein, m Bibliolhecis Palrum Parisiensibus,
autem incongtuum tepeiitur. Profecto corvi panem Coloniensi, ac Lugdunensi prosiabant. Al cum no-
dumtaxat afferebant Paulo_,ut iiarrat Hieronymus in C ( vissimam opinium a cl. viio Joan. Alberlo Fabiicio
Vita; el Mahenda locuni istum \erlens, ubi deconis anno 1721 Hamburgi vulgalam, piunbus in locis ab
Eiiam pascenlibus agitur (a),panis lantum memiuit. Al eo emendatam , ac gcnuinse lectioni lesiiluiam esse
panem et carnem babent lum Hebrajcus texius, lum constarei, eam nobis lamquam omnibus aliis melio-
vetsio LXX, III Reg. xvn, panemque eLcarncm me- rem ac pisestantiorem , exprimendam proposuimus.
morapl versiones cseteise omnes; minio panem el Accedebat quod, Fabricius ipse ad Hambuigensem
caines a,d Eliam delaias a^noscit eiiam Basilius m- editionem ad ornandam, Basileensi editione se prje-
signis abslinentise palronus hoin. 5, in diviies avatosj cipue usum( esse affirmabsit (d); quare utiiusque
el cuin Basilio Augustinus Serm. 146 dcTemp. Fuit editionis consensum habentibus , ubi deessent mss.
porro Judaica tradiiio, cibos a corvis Elise oblalos, codices, parum aut niliil prseierea desWeiandum esse
ex ipsa Achabi mensa , an^elorum ministerio de- videbaiur, cum insuper Fabriciana ednio iot taniis-
sumptos fuisse; itique bis in die factum a cor\is qtie esseta dpeiissimo viio annotalionibus illusiiala
expresse narratsacer Lextus : cpiut quoque deferebant el aucta. Curaieral inlerea emineniissimus cardinabs
ei panem el caines inane , simihler panem et catnes Quirinus, ul poslcriores ejusdem Fabncii in Phila-
vespeii (III Reg. xvn, 6); quamvis Plulastr/us carncs stiium Curai Amburgo ad nos mitteieniur , ne quod
vespere lantuni ad Ebam allatas meminent : Sunt^D summi viri Sncoo-Kao-p.artov editioni buic noslrse
qutdam hmielici, qui de Elia^bealo opinantui, quod ei deossel; cum demum variuites eiiam lectioncs Cor-
corvi serotcarnes ad escam, et tnane panes atlulennt. bciensiscod. Brixiam pervenerunt, quaiuni emen-
(b) Illud quoque obseryandum, extrema liujus,capitis daliones profecto plurimas, easque ad Philasti.ii
fuisse a librariis excisa , pertcesis fortasse quod Phi- lextum suppjendum ac resliluendum nonpani mo-
lasli ms lam apei le a sacri lextus hisloria dissiderel; nienli, in spicilegium noslium conjecimus.
cui sinule quidpiam , non valde absimili de causa, 50. Ordo autem hujus editionis a nobis na eonsii-
postremis quinque Irensei capiiibjis accidisse, no,ta lulus est, ut pripio locot PHILASTBII^ LIBCR DEHXIIE-
runl prideni yiri dqcli ad Irenscum (c); scihcet SIBUSCUHEMF.NDATJONIBUS ET rjOTISJOAN.ALBEBTI
(a) IIIReg. xvn, 6 : Et cotvi facientesei venirepa- panem offeiebal corpusmane, el ad vespetamctnpes?
nem. Biblioih. Max. Joan. 3e 'laHaye, (om. IV, (c) Feuardent. Annpt. pag.~ 205
- '" , Grabli' Prolce.
'* 'T-'"
pag. 693. pag. 16 edit. Massueti.
(b) Plfilasirio porro consentil eiiam Augustinus tam (c/) Prsef.ad Plulastr.
cil. Serm. 146 deTcmp. quara hom. 18, ul)i. Norineitli
1095 SANCTUSPHILASTRIUS 1096
FABRICII exhiberetur, textu ediLionis Hamburgensis A^sim utrumque exemplar, Hamburgense nempe, ac
ubique expresso; in quo si quod vilitim occurreret, noslrum conferenlibns palebit: in reliquis expressi-
quod Corbeieusis ms. ope lolli posset, id Ieclor cura- mus fere semper edilionem Hamburgensem , paucis
tum inveniret in Spicilegio. admodum immutatis, in qulbus Basileensis edilio
Subduniur ejusdem JOAN.ALBERTI FABRICII NOTJE Hamburgensi prseslaie visa est. SenpLurarum sylla-
POSTHUM/E AD PHILASTRIUH ; ex quibus quanla, et bum quse a Plnlaslrio afferunlur, concinnavit Rev.
quam multiplex fuerit summi bujus viri lectio, lecior Antonius Guelfi Bnxianus, Eminenlissimi cardmalis
iacile perspiciet. In iis describendis nolantur paginse Quirini eleemosynanus , cujus operam in conferen-
ulnusqueedilionistam Hamburgensis, quam nosirse, dis etiam variis,leclionibus, ac proinde in hac lola
ut facilius loca inveniri possint; easque habes edilione perpolienda numquam mihi defuisse, hoc
pag. 147 hujus Brixianse editionis, una cum epislola loco libenler lesiaium volo.
Hermanni Saiiiuelis Reimari ad eminenlissimum
cardinalem Quirinum missa. § VI. OpeiumS. Philastiiivaiimeditiones.
Accedunt postmodum pag. 152,VARI2CLECTIONES IN Primum Philastrius lucem aspexit an. 1528, una
PHILASTRIUM , ex ins. Corbeiensi, una cum epistola cum Lanfranci libello adversus Berengarium per Jo.
D. Joannis Raverdy monachi Benedicliniad eumdeni B Sjc/taidumeditus. Qtiam editionem insecutis Helms-
Emenlissimum cardinalem Quirinum; in quibus re- tadiensibus, etquse in Biblioihecis PP. Parisiensibus,
prsesenlandis Lectorem monitum volumus, expres- Coloniensi et Lugdunensi prostant, meliorem et
sam adamussim fuisse ms. Corbeiensis iectionem, emendatiorem Galeardus dejirehendil. Prsesenti de-
retentis etiam erroribus ipsis ac mendis, ne quid mum saeculoja.1721, Jo. Alb.. Fabticius in ed. Ham-
fidelitati deesset. burgensi non codicibus quidem, sed ingenio prscclare
Jlis subjungilur SPICUEGIUM noslrum ad Notas cl. ei opitulatus est et erudilissima annotatione lucem
viri Joan. Alberti Fabricii, in quo prsecipuum, ac affudit. Insiruclissimadeindea.l738prodiit Galeaidi
uberiorem loctim oblinent emendationes ex ms. Cor- edilio lextum Fabricianum exbibens, sed noiis F.i-
beiensi desumptse; cum enim, ut jam dictum est, brioianis posthumis et ms. Corbeiensis varielate et
varise lectiones hujus codicis senus ad nos delalse emendationibus locupletata, in qua jirimuni etiam
iuerinl, eo scilicel lempore quo omnia ad editioncm sex capilibus, quibus usquedum carueratPhilastrius,
paralaerant, immo polius cum editio hseeipsa inccep- auctus el absolutus est. Fabricii textum itidem reli-
la jam essel; idcirco aliter lum pnblicseutililati ,111 nuit, codicis Corb. varianlibus textui statim subjec-
restiluendo Pbilastrii lexlu, lum eliam privatis ty- lis et sex capitibus, quse ex eodem accesserantloeis
pographi rationibus consuli non potuit. Porro iniquus G suis insertis, Anrfr. Gallandius, cui novissiraa hujus
profecto sim, quem sequumjudicem induslrise susc auctoris debetur editio.
in recensendo Philaslrio Fabricius ipse appellavit (a), S.ECCLO XVI.
si quidquam summi viri, ac de Philastrio nonsolum, 1528. Basilem, in-8°. Philaslrii episcopi Brixien-
sed de lilleris omnibus opiime meriti famse, aut labo- sis Hseresewvcatalogus. Cuiadjectus est erudilissimus
ribus delractum velim (b). Prseclara sunl, ac prope libellusLanfranciepiscopi Canlhauriensis de Sacra-
innumera quse'tipsePhilastrio prseslitit; ul nonprop- menlo Eucharistise adversus Berengarium.-Nunc re-
terea si quid intaclum adhuc, aut non satis emacu- cens editi.
latum reliquil, hoc sequojure aliquis ei vilio vertat. Sichardus, quem hos libellos in lucem pioduxisse
Veruni cum ea sit lex, ut in anliquorum scriptis re- diximus, idem , qui AnftrfofMtn conira omnesItmteses
censendis et emendandis semper aliquis posteriori codem plane anno prodire jussit, epistolam nuncu-
diligenlisepateatlocus; idcirco veniam hanc pelimus, patoriam ad Balthasarem eleclum coadjulorem Con-
damusque vicissim , ul liceat cuique in eadem pa- staniiensem (Postulatum Hildesheimensem, Episco-
Isestra versanli, de iis quse a prioribus secus obser- pura Maltensem CsesareseMai. Oratorem el vicecan-
vata, vcl dieta sunl, senteniiam suam candide ac cellarium) dat. Basil. 26 Novembr. anno 1528
simpliciter proferre; quse quidem senliendi libertas D perscripsit, in qua se scriptis hisce velerum edendis
in deteriorera partem trahi non solet, nisi ab homi- dolorem , quern ex saaculi, persimiles hsereses con-
nibus parum candidis el veritatis parum araanlibus. cussi, calamitate capiat, ulcisci significat. Interim
In hac porro editione illud sedulo curatum est, ut incertos nos de charlis, unde Philastrium protraxe-
viliosam inlerpunclionem restitueremus, quod pas- rit, sivit; quamquam conjecturse forlassis locus non
(a) Prsef. ad Philastr. iia ut cum rerum tum numerorum seriei coniinuan-
(6) In hae novissima et, ut sjierajiius, omnium dse inserviant.
perfectissima editione, eruditissimi Galeardijlucubra- 3° Noise Fabricii posthumse, prioribus ejusdem
liones ad uniiaiem el methodum, quia ab ulraque , annotationibus coaptalje atque iutermixtse, lextum
necessilale lypographica , aberrare coacius csi, hoc continenter illustrandum comitabunlur.
modo reducenlur: 4° Quidquid noiarum in Spicilegio ad calcem
1" Varianles lecliones codicis Sangermanensis sin- suaaeditionis collegit Galeardus, eodem ordine quo
gulis columnis ordine subjacebunt, litterulis ad eas Fabricianse sub textu riie disponenlur.
lectorem levocantibus concordantes. 5° Singulis notis, ne qua confusio irrepat, aueto-
2° Quolquot ex supra diclo codice Fabricianseedi- ris nomen ascribetur. EDB.
tioni capita accessere, textui suo loco inlerserentur,
1097 FABRICUPRJEFATIO. 1098
desit, cum anno superiore Trevirim visendarum xA docteque et apposite uhique explicatus. Superesse fa-
veterum bibliolhecarum graiia adiisse teslatur, ubi telur pauca adhuc loca, in quibus optaret lucem a
occasio ipsi nata sit in honorem Ballhasaris prsefa- codicibus mss. : <tEt spem mihi aliquando manu
lione hac litandi. Textus simpliciter desciipius est exarati exemplaris ex llalia obtinendi fecit illustris
indiculo rerum memorabilium praemisso. Gisb. Cuperus, inquit, sed interjecto lemporeiterum
1539. Basilem,.... in-8°. S. Pbilaslrii ep. Brix. monuil, spem illam omncm evanuisse. Iiaque solis
HsereseSv catalogus cum incerti scriptoris recentis edilionibus, Basileensibus imprimis slandum mihi
supplemenlo et cxiv senientiis Palrum de officiove- fuit, quod tamen in recensendo hoc scriptore prse-
rorum rectorum Ecclesise Dei, et apospasmalio ex sliterim, libenter feram aequoseteruditos acsiimarc
epislolaNicephori Chartophilacis ad TheodosiumMo- judices, Paulum imprimis Gagliardum, canon. Brix.
nachum deligandi solvendique poleslatc. quem Philastrii el Gaudentii edilionem moliri paulo
1575. Paris., ap. Miclt. Sonnium, in-fol. S. Phila- serius ex Diario Venelo Eruditorum Italise didici.
strii catalogus Hsereticorumin lomo V Bibl.PP.Bign. Titulos capitum, licet a quovis alio quam ab ipso
1589. Parhih, in-fol. Philaslrii episc.Brix. de Hse- Philastrio appositos, etinterdum minus aplos, nolui
resibus liber, in tomo IV Bib. PP. Bign. ed. se- omitiere : cseterum appendicem sive supplemenlum
cundse. B recenlis scriptoris, cum parum accuralum sit et nul-
S/ECULO XVII. lius auctorilatis, prsetermisi, additurus ejus loco
1611. Helmstadii, per Jac. Lucium. in-k°. S. Phi- libellum de hseresibus, quem sub Hieronymi nomine
lastrii catalogus Haeresium pene omnium cum sup- Claudms Menaidus edidit. Sed nundinis occupantibus
plemento incerti auctoris, editore. Jo.aFuchte. opto illum Pseudo-Uieionymi libellum separalo dare
1618. Colon.Agripp., in-fol. Philaslrii liberde Hse- volumine, aliosque breves veieres de bserelicis scrip-
resibus, in tomo IV Bibl. PP. tores llliadjungere prsemiiiereque disseitationem op-
1621. Helmstadii, per Jac. Lucium. in-i°. Repe- posilam errori ac prsejudicioeorum, qui hseresibus
lil3 Fuchtiana. Christianorum earumque multitudineacvarielale ita
1644..Paiisits, imp. ttium bibliopol.in-fol. Philastrii se patiuntur offendi, ut de veritale ipsa religionis
de Hseresibus liber, in tomo IV Bibl. PP. liujus et indignius hinc irreverentiusque sentiant.j Post prse-
quse an. 1654 in litulo gerit. falionem subjicitur Vita S. Plnlasiui per S. Gauden-
1676. Helmsladii,... ttt-4°. Repetitio altera Fuch- tium, nimirum sermo ilhus in anniversario die solem-
tianse ed. nitalis ejus (xiv annis posl obitum Philastrii) babilus;
1677. Lugduni, apud Anhsonios, in-fol. S. Phila- et tesiimonia qusedam superiorum editorum de eo-
strii Iiber de Hseresibus, in tomo V Biblioth. Max. Q dem. Notselextui subjacent mulla ad iilustrandas
PP. p. 701-726. auctorissenieniias lectioneabundantes, nonnumquam
S^CULOxvni. ciiticse.
1721. Hamburgi, sumptu Theod. Chrhtoph. Felge- 1158.Brixim, ex lypogr.Jo. MarimRizzatdi. S. PIiL
neri, »'tt-8°.S. Philastriiep. Brix. de Hscresibushber lastrii Brixise episcopi de Hseresibus liber cum inte-
cum emendationibus et notis Jo. Alb. Fabiicii addi- gris notis Jo. Alberli Fabricii. Acccsseiunt Vaiise
lisque indicibus locuplelissimis. Leciiones ex ms. cod. Corbeiensi el Pauli Galeutdt
Quamquam nulli suppelebanl Fabricio libri mss. canon. Brix. Specilegium : in Ang. Mar. Quirini col-
solisque fidendum eral edilionibus veleribus, non lectione vet. PP. BrixianseEcclesise p. 1-185.
parum tamen emendatior hic apparet Philastrius
PR^EFATIO
ANNO1721EDITIONIHAMBTJRGENSI
PRJEMISSA.
Ausstibtque j ai scu queVotie Emtnenceavoit besotn C fltiec iclat le piemter stege de 1'Eghse. Ce sonl les
des Variantes Legons de nolie manuscih de Philaslie, voeuxqueje (ah, monseignein, poui Volte Emmence,
je me suh dwrg&avec etnptessemenlde ce peiil Itavatl. ce sonl aussi ceux rfenolte congiegation ei de nos su-
Ce qui m'n poiti a cela , nwnsetgneui, est la hatiie es- piiieuis qui sonl pleins rfevineialion pout Elle, ei qui
time que j'at ioujouts consetvie pout la sohde ptete el ne nejjligetontjamais itcn pcut metitei flionncm desa
la profonde iiudttwn de Votie Eminence, qui m'iion- pioteclion. Je souhaite, monsetgneur, que Vojie Emi-
noit el que fadnuioh en Elle il y a vtngt-huit ans, nencesoil conlenle rfes Vauanles que fat 1'houncur cle
loisque feludwh a Satnt Denys en Ftance, ou fai lui envoter: je les ai (atles avec loule 1'exactttudepos-
souvenleu 1'honneui rfela voii, ausst bten qu'a Saint- sible. Elle liouveia six chaptttes qui manquenl dans
Germain el a Sainl-Remy de lleitns. Je suts bien pet- 1'imprime. II seioit a souhattei que le ms. jut plus coi-
suadi, monseigneui , que Volie Eminence n'a aucune recl, car quoi qtCil soit patfatlemenl bieniait, et du
idie de moi, paice que n'etanl pour kts qu'un ecoher, i\e ou xe sieck, il s'y trouve bien des fauies de co-
je ne miritoh pas son allenlion, au heu queje neme piste : mais il suffit de SQavotrque Volre Eminence se
lassois poinl de fenlendte pcttler sut loules soitcs de domte la peitie rfe revoir cel ancien aulew , pour eli e
malieies, tant il y avotl a piofilei. Cest par ces pie- assme de le 1*1011paroitre dans toule sa puiete. Je me
imeies tmpicssiOHS,monsetgncur, el par ces senthnens1p] Uouvetai heuteux, monsrigneur, si mon peld tiavatl
d'eslhne et d'admitalion que je me suh loujours inti- peul lui ette utile, d'autanl plus queje ne l'ai en'iepih
rebsi d'une manieie loute pailicuheie d lojil ce qui te- quepoui hu doimer des marques rfetnon attachcment,
gai doil Volte Eminence que je n'ai jamah peidue de: rfe la vineialion el du plus ptofond tespecl avec lequel
vue, ei quefai eli combli de joie, loisque je l'at vue'. fni Vlwimeut d'eti e,
revilue de la pourpre lomaine el enliet dans le saci4' Monseigneut,
collige, dont Elle (uit piisentemenl 1'orneincnt,attssii de Votre Emmence
bien que Flwnncur et la gtoiie de 1'ojdie rfe S. Benoist* Le tres humble, elc.
et que je ne desespete pas de la voir un jour i emplir De S. Germain des prez, le 14 fevrier 1737.
a Hic code\ idem ille Corbeiensis monaslerii Co- de quo fusius
supra 111Piscfatione hiiiV*cdii oms.
dex est, cujtis,meminii Fabncius 111Prselat. ad PIu- MemTiianeusesl, nono sseculo eleganler scriptus, si-
ltstrium edil. Hamb.( ubi eum Cor,b/teimm voeat, gnatas numero 717, ahas 625.
1)01 SELECTA VETERUM TESTIMONIA. uos
Litterm ab Eminentta Taa sctiplm ad Fabtktam, A . tditione quippe in llalia notibre petita eranl. Neqtte
mihi genero post ejus obilum, quamquttmseiitts, red- puto latete Vos, qum Maichio Scipio Maffeius in An-
diimsunl; in quibus video destdetaii postetiotes Fa- tiquilalibus Gallimp. 76, rfe qumsitis Philasliii codici-
Jiriciiud Philaslrium curas, el qumille rfetextu Syrjaco bus, et uno in Btbhotheca Benedictorum S. Germani
S. Ephiaimi tecens compeila habeat. Equidem obla- cod. 625 tnvenlo commemotat. Taceie etiam possum,
tam mthi occasionemrescubendi ad Virutn lantm Dt- qumin Biassichellani Indice expuigatorio ih Philasttio
gnilalh, iamque spectalm viilutis , el amptissnnw do- iwtanlur. Cmlerum, ne schedulm adjeclm pagina po-
clrinm, summomihi ul par est honoii duco; eamdemta- stiemavncualesset, addidi pauca de S. Ephraitni lexlu
men,fateoi, exosculaier multo Imtius, si possemmajotis pimseitim Syriaco, licet forle jam per sevel ex priori-
momeuti tes ad qumsita suppedttate. Nam ad Phtla- bus Fabtich lilleih cognita. lllum Codicem Slavoni-
sttium pauca ontntnosunt, qum nolavit Vtr ptm memo- cum, cujus ibi menlionemfeci, ocuhs usutpandum mthi
t tm,-eaqueipsa nescioan mullum ad 01nattim splendtdm dedit Idudatus Kohhus, anlea piofessot AcademimPe-
qum apud Vos patalur edilionh coUcilum. Faciendum tropohlanm. Ne vero Tuam Emineniiam ultta quatn
tamennon putavt, qum testandmerga Eminentiam Tnam pat esl inanibus morer, finem sctibendi facio,
spetans
venerationh mem et obsequti causa, aliquid potms, temeritatem meam excusatum iri. Vale.
qualecumque iandem csl, tjuam nihil tcspondeiem. J3 ; Dtibam Hamburgi Id. Octob. 1736.
Otnisiveto inler exscitbendumsnens, qumexcl. Galeardi
S. -Gattdeniius,S. Philaslrii in sedeBi ixiana successor, G morluos asserit eos fuisse in Ghristo, juxla condi-
seim. de vita el obitu S. Philaslrii (a). tionem cainis, quannis in senecla bona prsedixerat
Charissimi, nos hodie memores promissionumi esse sepulios, Sicul exslanlia demonstrant sepulcra.
Chrisii, honorem debilum paui nostro Philasirioi (Sei monemirtlegrumadeas, si lubel, intei Opera Gau-
tamqJjam vere vivenli deferimus. Esl enim Patriar- dentiu)
Cbarum filius, et socius in Fide, et semulalor con- Idem S. Gaudeniius homilia 26 , qum est de Ordina-
versatlonis : quorum sincelilati simillimus , etqus,- iione sua (b), tom. V Bibl. Palrum Lugd. p. 968.
Iem Chrislum vivere Deo pronuntiat, incieduhtaiem Quonam eigo h.vc spectai (raciaiio ? nempe ut
Sadducseorura validaperSciipiione (al. proscripiione) vestra dilectioevidenterinlelligat, quanta vismeam
refellens (Maith. XXII),duni dicil lllum, qui nuncu- compulei it parvitatem arduis^obsecundare pi secepiis
platur Deus Abrahsp, el Isaac, et Jacob, non esse atque aperire os meumsub tantorum prsesenlia Sa-
Deum mortuorum, sed vivorum. Omnes enim, inqurt, eerdotum, et maxime post illam venerandsc memo-
ilti vivnnl (Matllt. xxtf, 32). Elcerte Scripturadmna rise pati is mei PHHJASTMI erudilissimam vocem, quai
(o) 1Gaudeniitis Sermonem illum babuit decimo D ultrajatn resisleie non valeiem, cui ab Orientahbus
tjuailo episcopams sui anno. Mem-orh Pluiaslrii 18 quoque ephcopis , nisi meum ad vos ledilum polhce-
M., Gaudentii celebralui iu Marlyrologio Bom. 23 rer, salutatis communto negaietur. Aique ilemm
Oemb. Biondelius, hb. de Eucliansiia pag. 56, ira- quibusdam interjecils : Obscao cointntmem paiiem
dlt G-amieniiumoMisse A. C. i0&. Sed lillemoirtius Ambio&ium, dt post extguum toiem setmonis mei
toin. X. pag. 6S8, probst vixisse adbtic 406, immo ipSe intgel cotda veslta dtvinaiuin mystetns lilleia-
iW, s.'idem esl Cui Rulinus veisionem Recognitjo- rum. FalbLur Ihomas Malvenda , qtu lib. de Anti-
num Glemeniis inscnbii. «hristo p. 108, perspicuum sphalma Baronii \oeat
(b) Habtut banc homiliam Gaudeinius, Pbilastrii quod ex Insee Gaucleniii veibis Philasiriuni super-
snceessor, S. Ambrosio adliue supersiiie, cOjus me- stite adhuc Ambrosio obnsse conclnsit. Obm S. Am-
minit bisVeibis : Sed beaius palei Ambrosius, cm- brosius A. C. 597, prid. non. Ajjril. At Philasirii
lleiiqueVenetandiAtttislilessaciameillo, quo letneie vos niortem ad A. 387 jefertLabbeus lom. 11, de Scripti
ipsos obligashs , aslnclt, tates ad me ephlolas cuin Eccies., p. 215
tlestra legatione misenmt, ut sine dam.noanimm mem
H03 SANCTUS PHILASTIUUS. «01
pcr gratiam Spiritus sancli large affluens, banc Ec- AL deiiatem c Patris et Filii dicere, quo dicto videlur
clcsiam in Fide Trinilatis adorandse fundavit, in pioprietalem j suam sanclo Spiritui denegare. limc
veraspe, et charitate perfecta conslituit, ad virlutes \nusquam apud Philaslrium leguntur, sed ex Awguslini
erexit, in pace reliquit. icap. 52 peiila sunt ul Coteleriustom. i Monumenl.,
Idem Prmf. ad Servum Chrhti Benevolump. 942. j 773, recte annotavit.
p.
Nec mirum si hodie taliler in timore Domini con- Idem cap. 57.
%erseris, qui nec dum percepta Baptismi gratia ita Verum quia PHILASTER in suis et ipse libris, qui-
pro Fidei coeleslis veritate pugnasti, ut imbutum bus di\ersorum relexit liislorias, eliam hsereses quse
tc admirabilibus doclrinis Aposlolici per omnia viri orise fuerint cseteris quibusque temporibus, ex ejus
palris nosiri PHILASTRII, lantae constantite teslimo- nunc libris discerpendo , solas hsereses in medium
niuin approbarit. exbibemus. Citat deindenominaiim cap. 72, septuagc-
S. Auguslinus Prmf. ad Quodvulldeum, libro rfe simam et secundam hseresim Rhethorianornm a
Hmresibusprmmhsa. Rhclorio inchoatam, Philastro scribente invenimus.
PHILASTRIUS quidam Brixiensis episcopus, quem Serfet hoc, el alia a cap. 58 ad 80, non exjpso Phi-
cum S. Ambrosio Mediolani etiam ipse vidi, scripsit laslrio, quem numquam videlur inspexisse, serfea;Au-
liinclibrum, nec illas hsereses prseiermittensquaein B g gusiino transcripsil.
populo Judseo fuerunl ante advcntum Domini, eas- S. Damasus ephtola
XXVIII el Domini advenlum synodica A. 571, in Colleclione
que commemoravit, posl Holslenh Romana edita A. 1662, in-S°, p. 166.
cxxvm (a). Scripsit hinc etiam Grcece episcopus Cy- Sed Galloruni et Yenelensium (rf)fratrum relatione
prius Epiphanius iu doctrina catholicaehdei laudabi-
nonnullos non haeresis sludio , nequc
liler diffamatus; sed ipse uiriusque temporis hsere- comperimus, enim hoc tantum malum cadere in Dei anlisliles po-
ses colligens, LXXX(b) complexus est. Cum ergo
test, scd inscilia, vel ex simplicitate quadam scacvis
ambo id vellent facere quod a me petis, quantum non salis dispicere
de nuniero inlerpreiaiionibus sestuantes,
tamen mter sedifferanl inienmseclarum, Palrum nosirorum sit tenenda senlenlia,
non nisi aliud uni quse magis
vides : quod utique evenisset, cum diver^a consilia eorum oribus ingerunlur. De-
corum videretur esse hseresis, el abud alleri. Neque Auxeniium Mediolanensem hac prsecipue
enim pulandum est aliquas ignorasse Epiphanium nique causa damnatum esse perscribunt.
quas noveral Philastrius : cum Epiphamum longe
Philaslrio dociiorem invenerimus, iia ut Philaslrium Gesla conciliiAquileiensis(e) contra Palladium el Se-
cundianum hmtelicos (Arianos) A. C. 381.
poiius dicere deberemus laiuisse plurimas, si lameu
plures esset ille complexus , et istepaucibres. Sed Q C Syagrio, et Eucberio viiis clarissimis consulibus,
procul dubio in ea qusestione, ubi disceplalur quid nonisSeptembiibus, Aquileise in ecclesia considen-
sit hacrcsis, non idem \idebatur ambobus, etrevera libus ciim episcopis, Aquileiensium civitalis Yale-
hoc omnino deflnire difficile est. riano, Ambrosio (Medtolanensi),Eusebio (Bonoitieiist),
ideiu libro rfeUmresibuscap. 41. Limcnio (Vcicellensi), Anemio (Siuniensi Illyrici),
PHILASTCR Brixianus episcopus iii prolixissimo (c)t Sabino (Placentino), Abundantio (Tridentino), Arte-
libro queni de Hseresibus condidit, et cxxvm haere- mio, Conslanlio (cphcopo Schcianensi, legato Gallo-
ses arbitratus estcompulandas, Sabelhanos continuoi rum), Justo (legaio Gallorum), PHILASTRO (ephcopo
post Noeti mos ponens, eic. Brixiano), Constanlio (Arausko ephcopo), Tbeodoro
Nominalim iletutn cilal cap. 4S, 53, 57, 67, 71, 80,, (Oc/orfoie»st),Aimachio,Domnino (Gralianopolitano),
alque ex Philasltio lepelisse se qumcumquea cap. 58} Amanlio (ATict'eiisi), Maxiroo (EnioncHsi),Felice, Ba-
arf 80 habet, innuit. Et ahas qtiidem (inquil cap. 80)) siliano (Laudensi), Numidio, Januario , Proculo
ipse coinmemoral, sed mihi appellandaj hsereses noni (Massiltensi), Hehodoro (Allinensi), Jovino , Felice
vidcnlur. Quascumque autem sine nominibus posui,t (Jadrensi), Evenlio (Ticinenst), Exuperantio (Derlo-
necipse earum nomina memoravil. Vkhsim cap. 703 nensi), Diogene (Genueitsi), Maximo, Macedonlo,
posuil nomen Pi iscillianotum , quod in Phtlastrii libroo D ] Cassiano , Marcello, et Eustathio, Ambrosius Epi-
noti legilur. scopus dixit, etc.
Auctot Pi mdestinalt cap. 52. Philasler Episcopus Brixianus dixil: Blasphemias
PUILASTER scribil Macedonium Spiritum sanclumii el iniquitatem Palladii, qui Arianam doctrinam se-
(a) Ilunc numerum non lantum Augusiini codiccss commemorat numerum epiphaniano longe majorem.
hoc toco, etcap. li consianter piseferunl, sed eliamn (rf) Per Yenetenses fralres a Damaso, et apud
auclor appendicis ad lldelonsum de Scripl. Eccles. ;. Tlieodoritum n, 22, Hisl., Sozomennm vi, 23, et
cap.3 et Tnlhcinius c. 8i Augusiini vestigijs in- i- Nicephoruin xi, 31 (ubi eadem epistola Grsecelegi-
Msteulcs confirmani. In edito autem Pinlasiriilibroo lur), intelligi Philasirium et Evagrium, uti per
non plures po^t adventum Dommi reperias bacreses ;s Gallos Hilarium, nola\it Yalesius p. 442, ad Sozo-
quam cxxu , el credibile est capifa posirema libri ri menum.
Plnlasirii, in quo nullum clausulse vesiigium, in- i- (e) In Corporibus Conciliorum lom. II Labbei,
tercidisse. p. 979, et tom. I Harduin. p. 825 , elinlerS. Am-
(6)Eiiam anie Philastrium sciipsil Epiphanius, ex ix biosnopera lom. Iledit. novseBenediciinor. p. 802,
cujus scnplis ille proiecit. nec non inier Yigilii Tapsensis scripla in lucem
(c) Piolixi^simum librum vorai non ob magnitu- i- ediia a Fiancisco (.hiffletio.
dincm voluminis, sed ob prolixum hseiesium quas 1S
«05" SELECTA VETERUMTESTIMONIA. .1106
quilur el defendil, una ciim omnjbiis ego condem-. A CmsarBaronius Nolis ad Matiyiolog.
navi. Exstat sermo S. Gaudentii episcopi ejus successo-
S. GregoriusMagnus lib. VI, ephlola 15, «rf Geor- ris, quo describiiur vita ipsius. De Translalione uu-
gium presb. et Theodotum diaconum Constanli- tem est sermo Ramperti, ej'usdemEcclesise episcopi.
nopolit. Habei ea omnia Lipomannus tom. II et Surius tom.
Sed ne dilectionem veslram in mea disputalione IV. Yixit PHILASTRIUS sub Thcodosio Seniore; inter-
immorer, quid de hac hscresi PHILASTER in libro fuitqne una cum S. Ambrosio, cseierisque sanctis
concilio Aquileiensi advcrsus Arianos, ut
quem de Itoesibus scripsit, dixeiit, recognoscal. episcopis
ex Actis ej:usdemconcilii. Meminit ejusdem
Cujus bsec verba sunt (a) : Sunl hmrctici qui dicttnl apparet
Dominumin infernum descendhse, el omnibuspost S. Augustinus libro de Hseresibusad Quodvultdeum,
morlemeliamibidem se nunliasse, ut confitentesibidem seque eum novisse lestalur : obiit autem diem cum
adhuc superstes esset sanclus Ambrosius, ut apparet
salvarentur; cum hoc sil conlruiium dicenti piophetm
David: In inferno aulemquisconfitebilurtibi? El Apo- ex sermone S. Gaudentii ejus successoris, habito in
slolus : Quolquotsine legepeccavetunl, sine lege peri- Ordinatione sua. Unde conslat vel mendosum esse
bunt. Cujns verbis beaius quoque Auguslinus (b) in codicem, vel alpaliquo superaddiium, quod habelur
eo hbro concordat, qnem de Hajresibus scripsit. B apud Philastrium de Hseres. cap. 111, a Christo Do-
S. Rampeilus, liaclat. rfe Translalione S. Philastiii. mino usque ad illud tempus eum ea sciiberet, inler-
currisse annos qiiadringiiitos iriginia; cuni liquido
Quamviscertum sit, divinorum prsesenlia excmpla
S. Ambrosium , qui ei supervixit, longe
miraculorum, superna radiasse provideniia in noslii appareat
venerabilis papse Iranslalione, eorum lamen scrijitio- anle ea lempora ex humaiiis desiisse, Caesaiio et Al-
nis necessitaie , noslra plebs egel. Hsecetenim jias- tico coss. anno Domini Ireecntesimo nonagesimo
sim, affatimque evadens, segri vulgi turba undique seplimo. Confer eumdemBatonium ad A. C. 386.
Attctor Appendicis ad Ildefonsum de Scriplot ibus
conveniens, el percepla sanitale rediens, mille prsc-
dicatvocibus. Hsccvicinorum viliselocorum, quaium Eccles. cap. 3.
infirmi varios secretosque habenies languores, inler PHIIASTRIDS Brixiensis episcopus : hic longe anle
tantam muliitudinem venerabile corpus adeuntcs , bealissimuniAiigiisiimum ecliditlibrum deHmresibus,
procurante Dei misericordia, merilis quoque ej'ttsdem singulas quasque demonslrans, sive quse in populo
sancti promerentibus, eorumqtie fide suffraganle, de Jiid.eorum ante incarnationem Chrisli fueiunt, qnas
suis invaletudiiiibus convalescenies ledierunt; fama viginli octo enumeral; sive quaepost Domini Saha-
nobis renunliante, eis supernum narrant miracu- toris advenlum ad\ersusCaiholicani Fidem exoiiae
lum, qui eorum pridie noveranl infirmilaies, el lot G sunt, quas idem cenlum viginti oclo (c) esse descri-
lesiesmiiacuIorumDeiexsistunt, qui prius noverant bit: sicut et de eo idem vir magnsc glorise Augusii-
scgros, nisi aegrolantium litubans fldes ofliciat. Sed nus meminit.
Job. Trithetnius rfe Scriptotibus Eccles. cap. 84-
quia suorum lestium, et noslrum generabler debittis
imminet obilus; pro fulurorum hoininum ignorantia, PniLASTRiusepiscopus Brixiensis, vir in divinis
quorum fidei auectionem erga no-tri palris obsequia Scripturis doctissimtis, ei sjecularium litterarum non
studio»am fuiuram esse speramus , atque audire ar- ignarns, beato Ambro->ioMediolanensi ei noliis et
denlissimam , non solum linece fama, generalionis- familiaris, cujus meminil S. \ugusiinus in quadam
que narrante, sed etiam scriptura a nobis, quibus epislola ad Quodvulldetim; scripsit pro uiilitale
Deushoc videie coneessit, piomu'gu.1 icsiante, sal- comniuni quaedamprseclara Opu«cula, e quibus nul-
fem pauca de plunbus miraculis, qtise Chri-tus mise- lum ad manus nostras memini pervenisse. Ferlur
ricorditcr gessit, confluentibus calenis ad fereiium ejus, B. Augustino ubi supra testante, insigne Opus
beali Philasirii confessoris, amaloris, ei prtedicatoris quod scripsit:
sui, veraciier etcompendiose scribereoptimumcre- De CLVI(rf) Hmresibuslib. i Simoniani a Simone.
dimus. (Sennonem integrum videstsin editioneRam- Cseteranon vidi. Claruil sub Theodosioimp. chri-
peiii). D slianissimo, anno Domini CCCLXXX.
Elias Capreolus hb. III Hist. Brix.
MarlyrologittmRomanum 18 jul. . Huic autem (nempe Faustino) PHILASTRIUS slalim
Brixioe, Nalalis S. PHILASTRII, ej'usdem civilalis suffecius, Ariana hseresi orta, ubi concilium Irecenli
episcopi, qui adversus luereiicos, prseseriim Arianos, et decem octo episcoporum ad ipsam examinandam,
a quibus mulla passus esl, pluriinum verbis, scnptis- Constaniinus qui jam illi consenserat vocassel; inier
que pugnavit; demum clarus miraculis confessor in eos acutissime disputavil: disputationemque ipsam
pace quievit. deinde scriptis mandans, non parvam rei gloriam
(a) Cap. 122. hseresibus 90, cum in editis non plures ferunlur
(b) Cap, 79 de Hseres. quam 80. Idem, cap, 100, inter Hieronymi scripta
(c) In editis tantum sunt 122, ut supra ad Augu- refert hbrum de octoginta qualuor haeresibus cujus
stini locum notavi. iniiiiim Simoniani a Simone. Al ille Auguslini e«l
(rf) In ediiis non plures sunt quam 150. Ideni Tri- non Hieronymi.
Uiemius, cnp. 95, eiiam Epiphamum ait scripsisse de
«07 SAKCTUSPHILASTRRIS «OS
cunclis est adepttis Brixianis. De quo divns Angusti- A de Senioiibus domns Israel, et Jezonias filius Saphan
nus in epislola ad Quodvulidenm diaconum, jiree stabal in medioeoium staniium anle pictutas : el tinus-
vcrba scribit: Ftlqsliius Brixiensjs ephcppus qucn\ quisqt\ehabebql ihmibulum in manusua, e( vapor ne-
cum bealp Ambrosio Mediolani etianxipse vidt, scii- bnlmde thure consutgebal. El dixit ad me : Ceile vi-
psil hti\c librum, hmresesillas non pimtermillens,qum des, fili homints, qum Senioies dotntisJstael faciunl in
hi popttlo Judmorum fuertinl ante Dqtnini adventum, tcnebih, vnwsquisque in abscondilo cubtlis sui. ln
easqueviginti et oclo commemotavit. Grscco: ev c/bret, h TMvotroivtTMYpvTcroi avrSiv.Ne-
Chrislophorus Sandius de Oiigute animm,p. 141. que Tpoiy)oc)vTei, neqtie 'Xicbyetot,vel'Ajro^66vtotdici
PniLASTitiusBrixipnsis, haiiesi 97, dicit animam possuni, ubi nullse speluncae sunl, sed penetralia
esse cieitam anle coipus, idque ex Psalmis probat: domus, el abdita cubilium, Muscicolas, id esl, Mvto-
porro more Origenico exponit interiorem, et exle- )orpag, a musca Accatonis, inquil, acl quam inisil
riorem hominem, et curnem org.inum animae ralio- Odwziasrex. In II Reg. i, 2, lcgilur : lle, consulile
nalis vocal. Non ilaque mirandum cur nullam feec- BeelxebubDeum Accnron.Hicnulla esl musca Acca-
rit meniionem haeresis Origenislarum , eum limen ronis, sed Beelzebub Accaronis, a quo Beelzebubilse
alios vel Icvissimos erroreshseiesibus accenseat. dici debebanl. Sed Beelzebub, id esl Deus Mu«cse,a
Jo. Millius Pimfal. itt novumTest. § 831. I Scnptura dicitur, itosb pcr conliimeliam, ut alibi
B
PHILASTMI pitaiioncs parum moramur, cum ex- ostendimu'-, non quod Accaronita?eo nomine nnmen
ceplo loco illo Matih. xxn, 29 : Nescitis Sctiptuias, suum dehonesiare vo]tierini(quis enim T6 a-eSttbyevov
ct virtulcm eatitm ignoialts; cl allero Luc. xn, 49, v8p%et); scd mulli erant Baalim :etapud illasgenies
quamvolo nt accendalnt (quo modo eliam citani IWaxi- eiSoi)oyevetgiuimquam Baal dicebalur sine consliu-
mus Tauriuensis, Remigius, Rufinus, Hieronymus), ctivo. Baal-Samaim, Ovpevtog,Baal-Rcem, Bpovrevg,
cseteri a nostris codicibus diversi ad sensum cilati quem ridiculo nonnne Scriptuia Baal-Phegoi vocai,
vidpantur, vel ex memoiia. quod est Eto/jSeu?,non Bpovrevg.Sic illud Accaromla-
Jo. Seldemisrfe DihSyiis synlagm. i, p. 95. rum idolum, quod meojudicio dicebatur Baal-Ze-
In plerisquePniLASTRiusille, nl semel admoneam, bahim, Deus vicliniarum, immolaiionum, sacnficio-
satis lemere de hseiosibiis quas vocat illis priscorum rum, joculaii vocabulo Sciipiuia \oravil Deum
Syroium. Ncc omnino polis est fldem suam hberare Musca»,quod in lemplo IliciOboljiuiiano umscse ear-
in iis quae sacpms, velni somnia sibi fingens, de eo- nes viciimarum non ligur<ebnnt, cum t .menGenliiim
rum litibus et numinibus audacler nimi» obliudii. fana a niuscis infestaieitim piopier nidoiom vicii
Josephus Scahget EteiiclwTiihmiesiiSeiatiani cap. 1. martim. Ideo in Arcadia heioi ci.idain Myagio, an-
De hrereiicis Cainlogi PHILASTRH episcopi Biixien- 'G tequain hosiice ca>deren[ur, res divina ftebal, ne
sN, iiimis Ie\i bracliio (Seiarius) di ftingilur. Nam muscaead eas advolarenl. Pausamas, 'EVrevrn rn
cos accuiatius discuteie iniereral ej'us, qui de haere- icavnyvpetWvtoypoitcpoBvovo-tv, enevybyevoi re YOTO
licis dispufaiioncm inslilpit. Nos dc ilbs nifra am- T5ViepeioivTM npoit, -/oi ecctvo)ojyevot T6VNvieypov.
phus dicemtis. Inlerea mendose Hcliognostos dici Itaque quod Oclioziasrex miserilseilalum oraculnm
non negabit, qui mediocriler Grscce erudiiiis est. Beelzebub idoli Accaronitarum, ideo ullam binc
'liltoyvao-rat enim, non 'flOioyiKuoTot recla raiio po- hseresin Muscicolarum exoriam fuisse, neque sequi-
Stulal, quani evy)oyivvVOCaill.Atquisi ver ovcdoyiev i tur, neque verum esi. Unus lanttim Baal sine con-
recLe dicilur, non lamen YOTewoiev.Nam 'ii>to)arpeii struclivo nominabalur\ver elpyjiv, isqtie eral Baaf-
aut 'njUoc-EiSEfs' dicendi erant. Ii sunt, qui ad solemi Samaim, de quo loiies in Seriptura. Reiiciui dii
orientem adorabant, ul est apud Ezeehielem vm,, dicuniurBaalim absolule in libiis sacris, ctim sin-
adversus institultim divitmin lcgis Mosaicse.Ab islis; guh apud genies istas cum constiuctivo stio conci-
profectiqui lay^etot dicebantur, IKWUJ,V^U/EJOVTS?, , perenttir. Ideo Baalilse non debcbanl disiingui a
Epiphanius haeresi55 : SuylaZotyapi Museicolis, siquidem uila Muscicolarum hccresis
•n)iao-rai,n)tv.Y,oi
spy.nvevovraty)teYoi : quamvis de sole onenieado- fuisset. Sed lios male divulsiL Philastiius, m Tro
rato tacuit. Sed illi eranl Esseni, atil ab Esienis, ulLD glodylas a Subterr^neis. Aslatitm, el Reinphanilm,
alibi (a) aperietur. Kaiani quare usus obtinuit ut di- pulO 'A.o-rpiTOi.To eo-rpov TOU6eo0 vyoiv 'Peyipev
cerenlur polius, quam Kainiani, quajtant erudni. (AIIWSY,26;Aclor. \u. 43). Ideo sequenies Molo
Namque hic analogise yis facia eit. Musoritse estt chila?apud eumdem Pbilaslrium, ad isios peiunent,
liarbara composiiio, neque inde me ulla Giam- ex eodem loco Amos : 'kve)aStre rhv o-vnvhvMo)6/,
maiica extricaie polest. Troglodyt.e, qui et ca- aquibus Tophelilmnon magis separandi einnt, quam
pile 22 Subierranei dicunlur, ei sine ulla causa1 Tioglodytm a Sublerraneis. Iu loco Topheih siqui-
a Philastrio iterantur, quam \ere exvin, 11,, dem idolo Molochinfantcs igre lusirabanlur. Puleo-
12 Ezechielis deducanlur, verba Philasini cuml tilm, inquit, qui fodiebanl sibi puleos, qui non pvssunt
verbis prophelae collata fidem feceiinl. Ubi, inqu<t,, capeie aqtiam salutaiem. Inlelligo esse \ocem bybri-
Seniores cum thuribulh, idola colunl spehmch habi- dam, puteorycias, (b) compositam ex Latino el
lantes abdtits Verba Propbelse : Et septuagmta vitii Grseco.Sed in Grsecoesl )e//ojgoipv\o,v KeY/fipvYrv^
(a) Scalig. c. 20. elencbi Tiibscres.
(b) Immo Puteoritas dixit Philastrius, ut Musoritas et Hermiorilas.
«09 QUORUMDUf PHILASTRH LOCORUMCENSURA. 1110
ig lc,r dicendi eranl, non Puteoryetsc. Scd si ex illo A se insinuasse; aique ex illius tunrpnblicis tunrpii-
commate ulla hseresis dninanda fuit, cur non el ex vatis de rebus sacris disserlaiioiiibns,' novos piotfllis
27 dicam aliam ha;resiii fuisse, quaeligmim patrem, Cbrisiianae sensus induisse, ut scribit Gaudeniius
lapidem niairem ^ocabai? quis enim negaveril eim- ej'us succes<=orcurn ejusdcm vitam enairal. Prsefuit
dem eonsequentiam es=e'Neque quicquam certum annos oclo, deces^ilque Lil. Augusli sanclo Am-
est in Bahalitis, au! Balaamitis. Bmresis, inquit, qum brosio adhuc vivente, ut nanat idem Gaudenlius
Bahal idolum, aut Balaam pseudoptophelam, qui de in Sermone de sua Ordinatione. Apud S. Andream
Mesopotamiavenerat contra Mosen beaiissimum, asse- lumulum accepit, ubi lllum Ramperlus episcopus Ii-
runt nomen accephse. Qui hoe asserebint, quomodo neis involutum reperisse narrattir A. C. 838 v id.
a Bahal idolo deducuni, si a Balaam pseudopro- Aprilis, cum hac brevi inscriptione :
pheia? Pyilwnhsmi nulli profeclo ftierunt : neque PHILASTRIYS BE4TISSIMAE MEMORIAE
ulla constans causa afferri potesl. Sed nimis sibi in- IHC REQYIESCIT IN PACE.
dtilsil in baeresibus divinandis, quse neque fuerunl,
Ej'us deinde sacrum cotpus idem Ramperlus epi-
neque esse pottieiuni, eum si hoc modo investi-
scopus transttilit in ecclesiam Majoiem, ipsumque
ganxlseerant, longe probnbiliores afferri possent, ut Bnxiani tamquam unum e Divis lulelaribus vene-
Soccolhbenoihilse , Nergehlse, Asimaei, Nebaliasitse, " ranluret colunt.
Tailacitse, Adrameleciise, Anamelccitsc. Nam idola
illa suos cultores babuerunl. Sed hnc modo quot Philippus Ferrarius in Galalogo SS. Italim 18 Jutii,
idola fiiernnt, tot genera ha-reseon, aut sectarum PHILASTRIUS nalione Hispanus, divinis et huma-
insLiluendafmssent. Apud eumdem quoque Scripio- nislilieris apprime eruditus, non mediocrem pere-
rem in aliera parle 0,oeris, quol haereses post Chii- grinatione dociriuse accessionem feeit. Nam el Aihe-
stum narranltir fuisse, quae nullse fuertinl? et tamen nas navigans ibi brevi ingentes progressus habuit,
non solum ibi (a), sed etiam apud Epiphanium omis- Romceqiiea Damaso bberaliler traclalus, publice do1-
sa est omnium veiustissima, h roiv vickpve/p&vfjorcrt- cuit. Inde sacrisimtiatiis discedens, ubique adversus
^oyivoiv. Arianos decerlavii; Mediolani adversus Auxentium
Etasmus purgcilioneadvcrsus Ephtolam Lulheti episcopnm, et alios Arianos dispulans eos confulavit,
tom. IX Opp. edit. Basil. p. 1265. hbrosque scripsit adversus Hcereses. Multa ab hsere-
Quod si periculum est, n&quis resiliat a religioi>e ticis passus est; ssepius ab illis percussus, et vulne-
Christiana, si eognitum fueril Ecclesiam varns iiae- latus, ac etiam crnci affixns periisset, nisi a Calho-
reiicorum erroribus fuisse vexatim , pernieiosam licis ereptus fuissct. Cuni Brixiam ad SS. Fausiini,
operam sumpsernntapud Groecos«ancliis Epiphanius C Jovilse, eLAfrsereliquias venerandasprofeetus esse-t»
et PHILASTISR, apud Laiinos Augusiinus, catalogum a S. Faustino episcopo perhumaniler acceptus, in
omnium lisereseon orbi proponenies. FaUiiur Eras- adjiilorem et suceessorem electus est. Qui totus
mus Philastntm Gtmcis accensens Sctiploiibus, pe- erat in lcgendo, subseribendo, conciopando, eccle-
rinde ttl alibi prmler retn dttbilal, Iienmusne Grmce, sias constituendo el hscreses confuiando : de quo di-
an Latine sciipsetit. vus Aiigustinus in epislola ad Quodvulttleum diaco-
Ferdinandus Ugliellus tom. IVIiulim sacrmp. 729, num nit: PhtlastriusBiixiemh ephcopMs,quem eam
ubi Brixienscs episcopos commemorq,t. bettlo Ambrosio Mediolani eliam ipse vidi, scripsit
Sanetus PHILASTBIIJS Ilisjianus (b) hanc rexil Ec- hinc librum hmreses illcis non prmtermilte&s, qum in
clesiam A. 581, vir nobilissimus tum doclrina, populo Judceoruinfueiunt anleDomini adventum, eas-
tum sanetimonia viiaj. Quippe cum Mcdiolani adhuc que vtginli el octo memoravit.
lltulo episcnpatiis Auxentius insignirelnr, Arianos NoTA.Sanf qui scitbaniPhilaslriumconcilio Nicmno
jf
suis disputationibus perursii ac vicil, ita ot inler sub S. Sitvesiro papa, et ConstanlinoMagnointerfuhse;
lliius ssreuli claris=imi liiinina jam videatur posse quod si veium esl, opotlet iltum adolescentem fuisse
connumeraii. CumD. Ambrosio Aquileiensi concilio et audientem inleffuhse, nott dhputantem. Obitt au-
inlerfuil.sedilque inter PIius concilii Patres octivus, tem xv kal. Aug. ante S. Ambrosium,a quo S. Gau-
ul refcrt Baronius ex Arnbus illius concilii. Iliius dentius successorordmatus est.
meminit Augustinus in bb. de Haeresibus ad Quod- Videii ptmterea polest Tillemonlius, tom. VIII Me-
vultdeum, aifirmatque Romse in illius familiarilalem mor., p. 541, etc.
(a) Philastiius, hser. 129, moriuos baplizantium (b) Aliis Italus.
facii mentionem.
De S. Pbilaslrio plura i.idkabunt libi e\' probatis Julii, quo die Nalalis S. Pbilaslrii inler sacros
Auctonbus Notce ad Romanum Marlyrologium 18 inscriptus babettir publicis"Romanse Ecclesise tabu-
(a) Ne quid desideret leetor quod ad Philastrium peilineat, subdimus F. J. M. Brasichellensis testl-
«11 SANCTI PHILASTRII lllg
lis. Verum etsi S. Philaslrius sanciitale, et doctrina A j Serm. S. Gaudentii successoris S. Philaslrii, quem
prseclarus exsliteril, lioc tamen ejus Opns rfe Hmre- rfesua Ordinatione habuit: at notum est S. Ambro-
sibus caute, et cum judicio quibusd.im in locis legen- sium emigrasse Gsesario el Allico Consulibus anno
dum, quod nonnulla contineat cum placilis reclae sal. 397. Consule Nol. ad Rom. Martyrol. 18 Julii.
Theologise non saiis cohserenlia. S. Augustinus prsef. Hmres. 69.
in Iibrum suum rfe Hmresibusad Quodvulldeum mo- Ibi in textu : cum et in venlre sanclificati sint, ut
net, doclius de liseresibus'praescripsisse S. Epipha- Putriarchm, Prophelm, Judices, Jet emias, el Joannes
nium, quam S. Philasirium. Baptista, e!c, scribe in marg. Caule Iegas, nam si
Hmres. 49. Ioquamur de vera sanclificaiione a peoealo originali,
Ante inilinm cap. annota : Caule lege hoc caput, Jeremiam , Joannem Baptistam, el Deiparam, solos
nam S. Philastritis exisiimal primi hominis animani sanctilicalos in ulero docent Theologi.
(desunl nonnulla) cumSS.PP. ferme omnes, elexpla- Hmies. 79.
natores Geneseos erudite, pie, orthodoxe, hisiorice, Ad initium cap. ascribe : Caute legendum est hoc
et germane spiraculum vitm piaefato loco, animam capul, neque enim haeresis est, aut error existimare
ralionis parlicipem inlelligant. Vide Castrum lib. n non omnes Psalmos edilos a Davide, cum multi PP.
adversus bsereses, verbo Anitna, haeresi 2, el Sixtum B . et recentiores hoc senliant, et adhuc in opinione
lib. v Bibl. annot. 27. doctorum isla qusestio venlilelur. Consule Sixtum
Hmres. 56. lib. i Bibl. el Psalm., Inierpretes in prsefalionibus.
Ad inilium cap. ascribe : Caute lege hoc caput, Bmres. 82.
nam S. Pbilasirius in bceresi ponit, existimare ante
Ad initium cap. ascribe : Caule legendum hoc
construclionem turris Babel unam tantum fuisse
caput, nam non est hseresis putare stellas esse ccelo
linguam in mundo, cum tamen Seriplura sancla, cl
id philosophi, peripateiici, et aslro-
SS. PP. ferme omnes, non nisi unam linguam inter infixas, cum
scholastici theologi snmmo consensu
homines fuisse anle sedificationemBabel, apertissime nomi, atque
doceant. Adclilo recentiores Genes. xi inlerpretes, affnmeni; quamvis nonnulli ex velenbas PP. dis-
sentiant. Vide S. Thom. i p., q. 70, art. 1, ad 3, et
Castruin lib. ix adversus hsereses, verbo Lingua,1
Sixt. lib. vBibl. annot. 14.
Sixlum lib. v Bibliol. annot. 87.
Hmres. 63. Hmres. 89.
Ibi in lextu : aDomino usque nunc anni 430, apponei Tolle notam marg. III Reg. xi, uxorum et concu-
in marg. : Lulinius vir erudilus tnendum hoc locoi binarum Salomonis mullitudinem nuroerosam my-
iltapsum in numerum, levi mutatione ita lestiluendum\ C stice esse intelligendam; el repone : Non intelligit
putavil, 580 : nam S. Philastrium non potuisse per- S. Philastrius de loeoIII Reg. xi, 3, quem historice
venire ad annum 450 perspicua estratio; siquidemi accipiendum non esi dubium, sed de loco Canlic. vi,,7,
obiil superstiie ei S. Ambrosio, ut certum est iui quem mystice plerique PP. inlerpretantur.
moiiium de Pbilasirio, una cum ej'us censura, quses anni 1589 per Margarinum de la Bigne, Iheologum
nonnulla Plnlastni loea caute legenda esse admonet. Parisiensem procuralam, exstatque m Indice libro-
HSPCautem Brasichellensis censura refenur ad se- rum expurg. pag. 115 seqq., Romse primo, deinde
cundam editionem Parisiensem BibliothecsePaiiuml Bergomi lypis Comini Yenturae 1608, in-8°.
SANCTI PHILASTRII
EPISCOPI BRIXIANI
LIBER DE MRESIBUS.
1
PRJEFATIO*
De hsereseon " diversa peslilentia, variisque erro- ]> Jesus Salvator in carne, pullulaverint, dicere opor-
ribus, qui ab origine mundi emerserinl, el sub Ju- tet, numerumque earum paulaiim exponere, inimi-
daeis deQuxerint, etexquo venil Dominus noster cumque humani generis perdici fuisse a Jeremia
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 Inms.Sangeim. desunlPrsefauo et qui mox sequilur guuntur : hisque incipit verbis: Incipit llber Filastri de
Calaloguseorum qui ante advenlumChrisli hsereseos ar- Hseresibus.Post passionemChrisli, etc.
FABRICII ET GALEARDENOTJE,
,a jOeItmrfiseon.JNonmfrequens Latinis scnptonbus seon et Ilaheniicon, Mythologicon Fulgentii, Petronii
est usus genitivi casus ejusmodi plurahs, grsecse Satiricon , et Poeticon Asironomicon G. flygini.
flexionis, ut lestantiir vel libri Ovidii Metamorpho- Eliam infrac. 19, hmreseos. FABRIC.
HIS LIBER DE ILERESIBUS. 1114
propheta a non immerito comparatum agnoseere, A quotidie per senigmacompleri c enim cognosciraus
qui cum infecundiialein paliatitr, ^sepius aliorum propheliam Jeremiae bealissimi ita dicentem : Cla-
furlim fetus incubans, quasi suos jam fovet ac vin- mavit perdix, collegit qum non parturiil, faciens sibi
dical filios usque ad tempus aliquod; cumque eis divilias non cum sapientia, in medio dierum f derelin-
jam teinpus setatis discernens b adcreverit, tunc quent eum, etin postremo eiit insipiens (Jerem. xvn,
omissis c falsisparenlibus, jura parenluni sensu pro- 11). Quodnunc deserenles quotidie s omnes gentes
prio recordanies, palamque oculis intuentes, sequi idololatriam morliferam inimici, Christum etiam
eos amplius non demorantur. Quorum causa nobis verum Dominum de Lege et Prophetis audientes,
simililudo hsce nunliata est, quod diabolo reliclo eumquecum Paire semper esse credenles ac re-
impielaiis causa, ejus qui orbem lerrarum sua sub cordantes, seque ad eum modis omnibus h suppli-
dilione cum tenere putaret, postquam vero Christo ces properant pervolare.ut complealur prophetia J:
parenle a nobis viso et recoguiio, omissa falsilate Recoidabuntur el convettenluiad Dominum Chrislum
parenlis mendacissimi, jam veri parenlis Christi omttesfmesorbh lcnarum (Psal. xxn, 27).
vesligia sequi omnis homo d non lnoratur agnoscens.
FACRICII ET GALEARDINOTJE.
a Perdici aJeremia
propheta. Jeremise xvn, 11. B edniones amissis.Sic infra paucis interjeclis : Omissa
S. Ambrosius vi, 5, in llexaem. : Perdicem aslulam falsitateparenlts mendacissimi.FARUIC
novimus, qum aliena cva diripiat, Iwc est peidicis al- d Omnts homonon moiaiur. Id est nemo moratur
terius, el coipoie foveal suo, sed (raudts sum fiuctum qui agnovent. Ita apud Florium n, 18, vnus vir Nu-
habere non posse^ quia cum eduxertl pullos suos, tnanimtts non fuit, qui calenh duceietur. Taha sunt
amitlil eos, quia ubi vocemejus audieiint, qum ova in sacris scriploiibus Luc. I, 57, OVY. aZvvorho-encapo.
geneiavit, telicta ea ad illam se nalurah qtwdam ra ©swjT«vpnya; Roill. Ill, 20, e\ epyoivvbyovovSV
munete el amore confeiunt.... Hujus imiiaior esl dta- YcnoiOho-erat icaaa abp%.FABMC.
bolus, qui geneiationcs Crealorh mlenn tapeie con- e Quottdieper mnigmacompleri. Hoc esl, permul-
tendit, et st"quos insipientes, et sensus pioprit carentes litudinern neophyioium ad Ecclesiam quotidie acce-
vigorepoluetit congregare, fovens eos tllecebns coipo- dentium inlelhgintus impleri, quoclpropheta fulurum
ralibus, ubi primum vox Chitsli paivuhs fuetitinfusa, es=e cenigmaic pcidicis signilicavit. In quani sen-
ditcedunlatqiieadeamseconfeiunl matiem, qumpullos lentiam mox siibjiiiigil:<7uorfjiu>ic deserentesquotidie
suos, sicut avis. mulerno amoie complectitur. Idem omnesgentes idololatriamelc. Porro liceicommodiore
iMdilum Cassiodoron, 14, Yar. Epist., aHiscjuequam inierpuncLionc locum hunc ahqiiomodo juvisse vi-
pluribus, quorum lota laudant Cotelerius in noiis deor, antea enim conjuncia erantveiba: Agtwscens
ad tom. II Monumentor. Ecdesise Graecscpag 547, quoltdie pei mnigma, quibus subjiciebalur o-rtyyh,
Huelius ad Origenem pag. 16 seq. Bochartos lom. II constructio tanien adbuc admoduin hiulca aique im-
Ilierozoici p. 84, et Allanus ad Eustathium Aniio- pedita esl, sed qualem non alienam csse a Philastrii
chenuni p. 132 seq. Yideel AmbiObiiepisl. 32, ad ^1 p-usu plura hujus libri loca lectorein edocebunt.
Irenseiim, tom. II p. 918 seq., Aibanas.iom. I p.365, FABRIC.
edit. no\iss. Johan. Camerarii Symbola III, 68, f Derelinquenleum. Sie. LXX, quos lnc sequilur
Combelisium ad Hippolylum de Anli-CIirislo c. 55, Philastiius; Vulg. veio el Pagninus, deielinquet eas.
Ducaeumnolis ad S. Basilium lom. I, p. 44. FABRIC. Confer Hieronynium ad hunc Jcrcniisc locum, qui
& Temptts mtatis discernens.Tempus quo per aeta- uiroqtie modo lesiinionium piophelse proleri; de
tem discernere possunl veros a falsis parenlibus. narraia aulem peidicis proprietaie ronsulendus om-
Prima arlas, in hoiniue qnoque, ignoral discerneie nino erudissimus Bocbarlus lom II Hierozoici p. 84,
dexlra a sinisiris, bonuni a nialo. Confer Groiium 85, ubinon modicam huiePliilasiiiipraeialioni lucem
ad Deui. i,39, d Jonae iv, 11. Sic prima mundi affniidit. GALEARD.
aelas non stanm Dominum ac Servatorem suum K Omnesgentes. Ex quihusvis genlibus eliam re-
v
agnovil et sectata est, sed passa se a diabolo ad varia motissimis quosdam.j
idololalrise et superstitionis genera lurpiter abduci. k Supplices. Maleedit. Helms ., simplices.
FABRIC 1 Pt ophetia. Quo in loco Philaster nomen Christi
0 Omhsh fahis parenlibus. Minus bene piiores explicationis causa inseruii.
CATALOGUS
EORUM QUI ANTE ADFENTUM a CHRISTI H,ERESEOS ARGUUNTUR.
phanii vestigiis insistere, qno nemo melins de hsere- perspicuum est, quia mox c. 5. Saddocum Siddu-
sibus scripsit,si credimusTheodoroStudiiae Episiola CBortim auclorem vocat illiiis*discipulum,perinde ut
ad Naucraiium lom.Y Opp.Sirmondi, P.524.FABRIC. aueior appendicis ad Terlull. el Hieronymus adver-
a Vt possenl destiui vhtules inimicm. Mnuis beno sus Lucifor. Sadducsoos ex Dosithe.ini enoris radice
priores editjones, possint. Plenius autem bsec apud surgenlcs : et Epiphanius haeresi 14, facoaTca.ay.a aicb
Epiplianium efferunlur sie : "OJTOJ? Stb rhg TKUTJ?»AoaMovappellat. Iti Nicsetas quoque hb. iThcsauii
avaraaeoig YOX rovrov rov aicepyarog YoSetpeOoiatv p' U'e.
] 58. FABRIC
TMV r&vTOV vei A Secundum carnem solutn esse vivendumin Lcge
Svvtbyeig 'AyyiXwv vbayov irETrotvjvoTOjV,
rooc Suoim' bpyjhgavBpbncovg. FABRIC Dotnhii Hoc est, ul explicalur capile sequenle,ruus
h De Sclh autemipso ChiisitimDominumgenus rfe- exteinos Legis obseivandos, quod diligoniius ah
ducerc. Nihil in hocerrabuit si ita sentiebanl Se- Dosilheanis laclum scnbunt Damascemis, Nicaelas,
lluani, quoniam Cbrisli genus a Sclhn eliain S. Lu- et alii. Hoe carnahtei vtvere dicil Plnlastrius c. 8.
cas deducere baud dtibilat. Sed Pbilasler non satis Quoniam vero resuirectionem eos inficiaios esse mox
copil Epipbanii menlem , qm Seiliianortim senlen- affirmal, possint etiam verba illa accipi sic, ut so-
liam exponit his verb;s XXXIX, 4 : 'Awo SETOOSV?9 hm hoc in cotpote vivendumesse, docuerit Dosiibeus,
YOTO arcepyvvai vara StaBoy^hv yivovgo Xptarbg«Wev, quemadmodum de Sam.iriiaius CSLmfia c. 7. Yel,
avrbg'inaovgovyj.vorbyivn, b)\a OevyaaroigevTWvoa- Legis promissiones non exlendi ultra prsesenlem vi-
yoi icetfnva;, &geartv evrbg b 2/)8 6 rbre, vei Xptarbg lain. e
FABBIC
vvveTctfotrhaogToiyivet TWV avBpbncoiv atcbT<j?ynrpbg Deque eanon sperans tesuireciionem fulittam. Ut-
avoiOev aiceare)yveog.Sonsns esl, Chrisium a Seiho pote qui ncgarel e Lege illam proban po^se : 'Aice-
non communi ei niturtli modo genus dcduccre, sed vopvrre vei rhv bvjaraatv, inquit de Dosilbeo Enlo-
lodiisse per niiraculum ipsum Soih m niundum, tit gms aptid Pholium cod. 230, p 467, ubi ex libris
idem qni ttinc Seilius, jam Clirislus es^ei. Licet boc Moysis eam confiiniat. Rccognilionum quoqtie au-
pr.ctei rem Seilnanis impingi dispulat Jac. Rhenfoi- cior non obscureiniiiiii a Dosiiheo hune erioiem ac-
clus jiag. 173 seq. opp. Plulos., ubi de fictis JudaDO- cepisse Sadducsoos.Coniiaadmisisse lesiirreciioneni
lum haeresibus. FABRIC di erle senbunt Epiplnnius NicsPlas, et alii. Etiam
c Dositheus quidam postea, Jitdmus geneie. Hic est' C aticior appendicis ad Teitull. et Hieronwims conlra
qitt in Jucljeorum liiiris diciiui 'KflDTei ctim n^lD Lnciferianos iraduni Sadducsooserroiem negaise re-
Sqbia (a quo sccta Sebiimotum apud Nicveiim lib. I siiireclionis ad Dosithei Iiaoresinaddidisse. S. Dama-
Tl.esatiri c. 55) iratliltir in caplivitile Assyi laca tom- scenus velut conciliaiuius tam divcrsas ct pngn m-
pore Sonnacheribi docui=se Sainantanos. \ idc DIII- les inler se scnlenlhs, quosdam salieni Dosilhea-
sium 111, 4, de sectis Hebrseor. et ad minonal Se- norum resiirretlionen luiuram ciedidisse scnbit.
i ai II c. 10 et Lightfooii disquisil. Chorograpliic.iniad FABRIC.
joamiem, p. 95*4edit, Lipsiensis. Enlogio aptiti Pho- I Nec Dei Spiiilum nec Angelum. Vid. Eulogius
tium cod. 250, p. 466, \ocalur AbaOng,cl sedaioies apud Pbotiuni p. 468. A Samaiiianis lamen angelos
PJUSAoaQnvoi, aliis llle AoaiOeog,lll AoatBeevoiCl Aotri- repudnn negalEpipliainiis hseresi 14. bapiesin.illam
6tot. Judseum genle, eL poslea ad Samariias acces- Sidduccorum propnam lesialus. Obser\a poiroquod
sisse scribit Epipbamtis haeresi 15 ei Nicoolasloco Aclor. XXIII, 8, lcgitur, OOTE "AyyE^ov,ovrs Xlvevyo,
laudaio. Hinc ahi Samariianum appcllant, ei Sima- id a Philastno de Spniln S. expliean. Iia et Epipba-
liianis errorum suoruin auctorem, cliam Samariiani IliilSde SaddiiCfriS: Uvevp.oSe aytov ov/ 'iaeat; et
conuptorem Penlaieuch: ftnsse sciibunl. Cum hoo Tlieophyl.icttis. Sed per icvevyaaninium homiius m-
anliquo Dnsittieo confimdiint passim eliani pnsci tellige, quem esse immortilem spiriliim, el post di-
sciiplores res junioris Dnsithei itidem Samaritani, cessum a coipore pennanere negabani Sadducasi,
qnem Simonis Magi aeqmlem faciuni, et pioMcssia tesle Josepho xn, 12. FABRIC.
tradunt se venditasse. Confer si placet Colelenum ad s A^ecfuiuium judictum. Animos enim mortiles,
Consiitutiones Apostnlicas vi. 8, et D. Tlio. Iitigium j) ] miindum incorrupiibilem essedocuu Dosiiheus lesie
in limine eiudiii Iibii de H.cresiaicliis aetatisAposto- eodem Eulogio FABUIC
licse. Ita auclor Beeogniiionum quoe legunlur sub kDeLege atquePioplietis. Immo pnmum fuisse qui
nomineClemeniis lib. i, c. 54, de Dosilbeo lamquam Propheias repudiaveiil, quasi non m Spiiilu S. lo-
Sadducaici dogmatis principe loquiiur, et niox idem culos, scribimiauctorappendicis adToiiull. de Pr.c-
lib. n, c. 8, Dositheum iriginta Discipulorum ei m scnplion. et Hieioiiymus tidverstis Lucilenanos, etin
hisSimonis Migi magislrnin memorat. Ab hoc vide- hoc ipso Samaiitanis enni auclorem orroris sui luisse
ttir hau^isse Oiigenes quse habet lib. vi contra CPI- innuuui, a quibus soKis libros Legis recpi dicelur
sum pag. 282, qui et pluribus alns locis lnijus Dosi- inlra cap. 7. FJIBRIC
thei meminit ut lib. i, p. 44, el traciat. 27 in Matiii. 1 A Saddoc liomineJitdceo. Epiphmio, PL D.ona-
et 11 in Jomn. p. 219 seq. edil. [Iuetii, ul ilegesijj- sccno SvSov/, Aiabibus Zendik, Judcis pTfj Anti-
pns qiioque apud Eusebium IV, 22, Hisl Eccles , gom Soclij3i discipulus. Vide Maimoindein ad tnke
Ilippolytus apud Photium cod. 121,Tiieodonius lib. i Abotli lom. IV Mischnaep. 411 etlit. prrclai.v Su-
de H.creticis fab. c. 2, qui ex Simonis hrresi lam- renliusianae, ubi ei de Buloso altero «inligoni disci-
quam cx amarissima radice Dosilheanos aii piopul- pjilo, anciore BaitosTorum, doquilms permde ulde
lulasse. Ai Plnlaslrium nostrum non de aIiquo'Si- Sadducseis abunde multa vin uocti, Fullerus, 1'ococ-
monis Magi sequali, sed de longe antiquiore illo loqui kius, Drusius, Seraiius, Scalig«,v,etc.
1119 SANCTI PHILASTRII 1120
qui hoc nomine vocabalur.qui a discipulus fuil illius, A turam confiiettir, f Legem accipit et Prophetas,
qui et confilmavit hanc haeresin, ut ex eo Sadducsei eChrislum aulem cxspectat ut jusium hominem.h Hi
dicerenlur : secundum carnem seque solum praedi- Jtidaizaniet Evangelia non accipiunt, et* qusedam
canl vivendnm, circumcidendum, corpusque bapti- teinpoia Chnslo Domino nostro esse contraria asse-
zandmn. De Lege autem divina h non aliud exspe- runl.
tantes, c Epicuream demeniiam poiius, quani divi- VII. SAMARITANI.
nao Legis jura seclanies. De quibus et d in Evangelio
scriptum est, doccnle Domino, conti aquc hane hse- Samaritani J a Samario Rege ila nnncupati sunt.
resin pestiferam prsedicanle. 1 Alii autem aiunl a filio Chatiaan , qui hoc nomine
Samarius \ocabalur, a quo Samaritani sunt appel-
VI. PHARISM. lati. Isti legcm aceipiunt Moysi, id estl quatuor
Pharisiconnn alia est, quse e resurrceiionem fu- solum libros, j'udicium futurum non exspectanles.
FABRICIl ET GALEARDI NOTJH.
» Dhcipulus fuil ilhus. Dosithei. Nam ita et alii B R mario icge. Ita Basileensis et Hamburgensis editio ;
veteres scriptum reliquerunt, ui capite superiore an- at Lugdun., a Samaroreqe, quod fonasse melius.
notavi. Et qui Aniigonnm audivit, poluit el alterius Vulg. 111Reg. xvi, 24, Somei ; ui et Epiphanius ,
Magislii seclari vesligia. loiyhp; LXX et Pagninus, Semcr, Seyhp; Arabo,
i>ATonaliud ecEspeeian/es.NiilIam aliam vilam, nul- Samei. Vide Josephum VIII,7, ubi Gelemus vertit,
las melioris ei sempuernjebeaise vilae promhsiones. Samarmum vocavit a Samaro, quod Lugdun. editio-
Nam ul Josepho dc Sadducseis iraditum XVIII, 2 nis leclionem confirmai. GALEARB.
k A filio Cltanaan. Genes. x, 18, ille dicifur %ay.e.-
Anliqu. T«S $v%bgavvafavi^ovat roig ae>y.aat,et ne-
gasse rpsuircctionemcoiisial ex Act. XXIII. 8 Vide poXogFABRIC. —AltiaulemafihoChanactn.Hic pei pe-
si placet Menasscm Israelidem lib.i de resurreclione ram Philaslriuni culpat Dupimus Hisi. Eccl. saec. iv:
cap. 6. non enim ait Plnlasinus Samarium regem liliuni
e Epicuieam demeniiam.Mir prseslantissimus Ger- fuisse Chanaan , ut Dupinio praepropere niniium
liardus Yossius hb. i de Origine idololatrias c. 10, legenli visnni cst. GAIXARD.
saltun in eo meliores Epicureis Sadducaeosfuisse ob- 1 Qualuoi solum libtos. Cum alii scriptores anii-
ser\al, quod licet animas petinde ut Epicurus mor- qiu Ongenes , Epiphanius, Leontms, aliique pliirimi
tales essc ducerenl, tamen uon inliciarenlur Deum leferani Pentaleuclium solum a Samaiitanis admis-
prospicere rebus humains, duntaxaLin bac vila. Cae- sum (ut hodic ctiam facere rehquias illorum consiai)
lerum facile ad providentiam negandam prolabilur, lejecia auiem luisse ab iisdem sciipia propheiica
qui eidem falo aniinos quo corpora lioniinuin obno- poit Moysen cdila : mirum videri possila Philaslrio
\ios esse sibi persuasent. ir.idi, tanlunimodo libros Moy^i accepisse.
a In Evangelw. Matlh xxi, 25; Marc. xu, 18;^p^ Neque quatuor eiror librani esi, cum infra c. 115 peculians
Luc. xx, 27 seq. Yide eihm Matih. xvi, 6 seq , ubi de Deuteronomio repudiaiohaeiesia recuriat. Yereor
a tfryn PliarisA-orum, et Sadducseorum cavere sibi auiem ne Plnlasirio fraudi lueril dtiplex vocabulo-
suosJsenator optimus jubet. rum hvrepbiaeoigCl SevTepovoyiov sigiuficalio. Nam
0 Resurrectionem futuram confilelur. Distincti in uli per Sevrepaaetg, iia per Deuleronomium eliaoi
hoc a Sadducaeis, Actor. xxm, 8, S. Epiphanius xvi, aypaipaicerpoicapaSora Hebrseoium significarifquan-
2, d>yo)byovv SEovrot bvaaraatv vev.pav.Dubium ta- doque, notum esi vel ex Maximo ad Epislolam 9.
men, an inipios eliain resurrecluros crediderint. Dionyhii Areopag. quse a Samaritanis ultque respue-
Vide Flavium Josephum xvm Anliqu. cap. 2 et lib. baniur. Qinnluni vero Moysi librum ab illis reje-
n de bello Judaico cap 1-2- ctum, solns quod sciam Plnlastrius, aique ul opinor
f Legem accipit el Piophelas. Quod etiam Saddn- pMlerremsciipsit. Porro antiquum gemlivum Moysi
caeos lecisse, jam inobarunl viii docli, et ex Tal- pro Moi/sis icimui, prjceunlibus pnoiibus edilioni-
mude cerlum ^csse aifiimal Menasse ben Lrael, p. bus, et quod lLt dixeruuiTertullianus etalii veleres,
45, de resui rccl. At Phansoei prsoler TKyeypayyevo. similiterullralaliliasunlAc/ii//i, Vlyssi, proAchillh,
utebantur eliam mullis Karpoicapalbrotg,et addila- Vlyssts, et snnilia , de quibus vide si placet Vos-
menla quacdam Legi, ul loqtiitui Terlullianus, as- sium hbro IV de Arle grammaiica cnp. 9 et Clau-
truebanl, qtiae Sadducaei amplecli noluere. dium Dausqueium in Orlhographia p. 95. Accusali-
e Christum exspeclat ut juslum hominem. Messiani vus jWoscapio Jllosen occurnt apud Juvencum JV,
venturum non Deuin fore, sed merum hominem sibi 15.,aliosque. FABRIC— Quatuor solum libros. Recte
persuadebant Pharisaei, perinde ut infra cap. IX. D I noiavit Fabricms singulare hoc a J.Jnilaslrio haberi,
etiam de Essenis legitur. Plulasirii autem seiate vix quod Samantani (In Indice edil. Hamburg. ver.,
nomen adhuc Pharisaeoi um restabat, quod de suis Qualuor hbro pro Samaritanis legitur Sadducmis.
jam tomporibus testatur Eusebius Philastrio anti- EDIT.)quatuor tantum Moysi libros acciperent, id
268 et 390, in Psalmos. enim caetens qui de Pentaleucho a Sama-
h Htp.Judaizant. Hoc e»t Judaii sunt, cave enim de ritauis receptoanliquis,
qnior
loquunlur, mdictuin , ac prorsus
Chrislianis Judaizaniibus baec mtelligas. Num foriasse, ubi cerliim sit Pbilastrii ef-
1 Qumdcuntempora. In promptu fuerit scribere le- «7MO-TOV.
ialum, ldcirco Deuteronomium (de libro hoc inlel-
slimonia, sed illtid sine aucloniaie mss. codieumla- ligit Fabticius) respuebant Samaritani, quod in eo
cere, hoc nempe scindere nodum, non solvere esi. quaedambabeanlur, qusea nianu Moys.)muiiine prac-
Alia igilur raiio htsju-, loci explicandi iu menlem fecla esse jam constat inier erudiios ? Yidesis Simo-
mihi veuit, videlicet Phansseos ila exisiimasse, quod nium Hist. Crii. Vel. T<sl. lib. i, cap. 6, Huelium
ternpora qusedam, hoc est fesla anni Jobelei, Neo- Demonsl. Evang. pag. 179 edii. Paris., a quibus
meniae, el Sabbata in Lege prsecepta repugneut Jesui Philasirii locus miiiime esl obseivatus. At vero Deu-
docliin.e, cujus Apostolus \etAlicaparnpeia8atnyipag leronomium aniiquitus a Samaritaiiis non fuisse re-
v.ai Yatpovgvei IVIKUTOUJ. Galat. iv, 10; Coloss. II, jectum aperte ostendit insignis locus ejus libri xxvn,
16. 4, a Samantanis corrupius, ubi pro Ebul monle
i A Samatio Rege. Epiphan. l. i, p. 24, «jro• substilus esl Gaiizim, redaniantibus omnibus cotli-
(/.pyaiovrtvbg ZoiybpoivutoO Soiyhp, ovroaTOUavSpbg r cibus Hebrseis omuibusque antiqois veisiojiibus de
wdovyi-Jov.Vide 3 Regum xvi, 24. FABRIC. —-ASa-- quo videndus V^altonus Proleg. \i, in Bibba Lon-
1121 LIBER DE ILERESIBUS. [1122
i'esurrectionem negantes , a Chrislum Dominum , A YIH. NAZARJ2I.1
Dei Filium in Lege et Prophelis nunliatum ante, cl Nazaiseorum hseresis est, quse Lcgem el Pro-
non credentes: h animam etiam immortalem habere phclas accipit, e camaliter tamen vivendum affir-
liominem juxta Legem, non sentienies: solum aulem mat, omnemque juslificalionem incarnali obsenan-
hoc in corpore vivendum esse pulanles, resur- tia consislere suspicaiur. r Crines eiiam nutiicntcs
reclionemque fuluram in proereatione filiorum, quae capilis , omnemque vii lutem justitise in eo putanles
in hoc sseculofil quotidie, c hancsesiimanles, eam- consislcre, s quasi a Samsone illo sibi hoc pr.rsu-
que prsedicantes vanitatem ; inscnsatis quippe pecu- mentes j'udicii, quia Nazarsei vocabantur, a quo
dibus comparati, ut scriptum est in Propheia: posiea pagani forles viros ex ilhus fignra usurpanles,
Homoin honoreconslilutusnon inlellexit, comparalus h Heicnles nuneuparunt.
pecudibus insensath, et sitnilh eh faclus est (Psat. IX. ESSENL
XLIX,12). Esseni aulem sunt, qui * Monaehorum vilam
FABRICII ET GALEARDINOTJE.
dinensia num. 16; iiemque Stephanus Morinus in B . placet Ludoviti Cappelli Opera posthuma p. 426
Exercit. de Linguis part. n, cap. 7, pag. 201. Vid. seq. Sed ei nomen ipstim congruit, nam Samson esi
infra annot. ad hser. 116. GAIEARD. Y\HWDtffsol foi liiudmh, el a Flavio Josepho expo-
a (Chrhtum Dominum, Dci Filinm). Ex hoc loco nitur iayypog. Et teveia Heimetemsolem esse,inquit
non colligas Pliilasirium affirmare quod Samariiani Macrobms lib. i. Salurnal. cap. 20 : vel ex nomine
negaverint Messiam in Lege (miror addere, et Pio- clatet. 'VLpe-Ahg enim quid aliud est nisi "lipeg, id esl
phelh, quos illi plane rejiciebant) promissum fuisse, aetis, x)eog, qum pono alia aeris glotia est, nisi solis
quemadmodum R. Josephus Alho circa A. C. 1400 illuminatio , etc. Omillo quse de llercule sole nola-
tam ferrese fuil froniis, ut in hbro Hikkarim scn- ruiit amplissimi doclissimiqtie Yiri Gisb. Cuperus in
pserit neque in Lege, neque in Propbetis exstare Harpocrate, ei Jacobus Rhenferd, In cxplicalione
oraculum ex quo advenlus Messke necessario colli- nummi Phcenicii apud Joannem Clericum tom. XI
gatur : sed tantummodo negat Samaritanos credi- Bibl. selectac p. 109 el seq. FABRIC—QuasiaSam-
disse quod Messias pr.rdiclus sit futurus DEIFilius. sone tllo hoc sibi prmsumenlesjudicii Nazarmi voca-
Leonlius de seclis p. -423: TlepiSe rhv evavOpbmnatv bantur. Sic eiiam Basileensis ediuo ; ai Parisiens. et
TOO XOU7TO0 OUTW? eyjovatv OOictarevovatvbrt n)0ev, Lngdun., qttia Nazarmus vocabalui, quibus consenlit
K)Xbn ye))et DOetv,ovSkort Qebgb Ipyoyevog, «JOa Corb. cod. et certe haoclectio facilior et melior. De
icpofhrng. FABRIC. hoc Philasirn loco Barihius Advers. v, 46 : Mendosa
h Anhnam immorlalem. Idem Leonlius : OUTE5e shie dtibto sitnl hwc vetba Philasti ti. Illud enim ,
ayye)ov 5o£«£ouo-tv etvat, ovxe tyvyjitvbOavarov,o'ire quia Nazaraiiis vocabatur, cx Evangetio adiltos Na-
uvaaraatv. Hos lamen errores ialso unpiiigi Samari- p^ zarmos aibilror pertineie quos scmichihlianos fuisse
tanis evincunl \iii docli. Vide Clnistop. Ccllaiii Humbeitus testalur. Itaque auclor sitn legendumapud
Historiam Samaritanam c. 3; confer lamen Adr. Re- eum uiChtisli aulJesubenediclumnomensequaturSam-
Iandum Disscrt. parl. n, disseit. 7. De Samaiitanis sonts illud typicttm. Sed de hoc alitts eiit disputandi
Jusliniani adhuc seiale mcniio apud Piocopium. foitasse locus. Quid sibi velil cnticus majorum gen-
Leges Justiniani advcrsus eosdem sancilas noial imm iion capio. Non enim a Chnsto aut Jesu , sed a
Nic. Alemannus nolis ad Ilistor. arcan. p. 150 seq. Samsone ipso pugani foiles vitos ex illius figura ttsur-
FABRIC panlcs, Heicules nuncuparunl, quod ibi Phiiasinus
c Hanc. Male; al. haud. subdit, ct ex Huetio quoque notavit Fabncius.
d Nazarmorum. Hoc vocabulum in Aclis Aposlo- GALEARD.
lorum simphciler poniiur pro Cbnsiianis xv, 5, ubi 1 Monaclwiumvitam. Neque tixores babuissc, nec
S. Paulus dicilur Tcparoararngrhg rav Na&paioiv servos, al commuiiioncm illis fuisse bonorum lesla-
atpeaeoig, a Jestl Nazareno pelila appellatione. lur Josephua xvm, 2 , qui de viia Essenorum eopio-
Deinde \idelur spccintim positum pro lis , qui ex sms dissent lib. u de bello Judaico c. 12, quemad-
Jud*is nomen Christo dedissent. Inde de lis, qui e moduni eliam Plulo Apologia proJudaeis, et hbro
Judteis i;n)oiraXgTOO vbyov (Acl. xxi. 20) facli Uiri- Quod omnis probus liber. Josephi vciba Ieguniur ,
stiani, hiinius adhuc insislebant rinbus Judaicis, cl et apud Porphyriuni IVde abstin. et Etisebiuni ix,3,
Chrisium Deum sub Legis observalione credebant, de pneparal. Philonis apud Euscbium \m, 11 ct 12.
ul loquilur Sulpkius Severus lib. n, quales ipsis FABRIC—jEsseiii sunt qttt Monaclwium vilamexercenl.
Apostolorum temponbus fuere non pauci. Atque Ua Esse nos Chnstianos agnoscil magnus Annalium pa-
Philasiritis etiam Epiphaniuni suum , ul solet, secu- Drens A. C. 64, n. 4 et 5, post alios tam \eteres,
tus, hoc nomen pccipil. J quam recentiores qui de iis scripseruni, Novalori-
e Carnaliier. Hoc est lanluiii observando exter- bus exceplis,eo quod, ait, Monachoiuminslitula sum-
nos Legis rilus, quod supia nosler hseresi 4 dixe- mo odio prosequantur. Nota est quaeslio, ulrum ab
ral, secundum carnem solum viverein Lege Domini. Essenis Monachi orlum ducani; qua de re exsfanl
Sicque mox carnalh obseivanlianiliil est aliud quam velitaliones siimma contentione habitae inier Sera-
externa illa, et intellecta ad litieram. rium, et Scaligerum, quorum ulerque pro sua qins-
f Ciines nutiienles capitis. Hoc Nazarreis suis non que sententia lociun hunc Philasini piofeil, Scia-
impingit S. Epiphanius, cl vereor ne prseier rem rius quidem ni Tnhseres. 10, Scaliger \ero Elencho
Philastnus ad illos retulent quse memoria sua ipsi Tiihseres. 31, ubi Serarium castigat, quasi Pbi-
otTeieb.itdedevolis QiVfSex Numeior. vi. lastni testimonium minime integrum produxeril, sed
u A Samsone.Judic. xvi, 17. Confer qu.c defala- profecto immerilo; uliima enim verba quse ibi pra>
libus capill s Pherelai et Nisi Tzeizes Chiliad. 2, terit, laudaverat supra cap. 4 extremo, ubi agit
Hisl. 57. de Essenorum dogmatibus, vel insiitutis. Eos por-
h Heicules. Csesum a Samsone Tamnaiam euute ro aliquid e Christiaua doclrina hausisse, sed in
leonem leo Nemeseusab Hercule interlectus referl, lotum Christianos non fuisse, notavii Salmasius ad
ul Dalilam Omphale, columnas duas Gazsese donius Solinum p. 431 : habebanl enim prseter cselera quae
eolumnacGaditarij;, quse Hereulimeia itmerum fue- Cliiibliams moribus convenuent, muiuum inler se
runt, ut ill.e Samsoni \ita> lerminus. Hsec illusiris auioreiii, castit.uis piopositum, despeclum opum ,
Hueiius p. o56 Demyusiiai. Evangelicaj. Adde si anlelucanas preces, atque hujusmodi alia. Scd Phj-
1123 SANCTI PHILASTRII 1124
exercent, escas deliciosas non sumentes, nec stu- A Trismegistus docuit, post Dominuin omnipolentem,
dium in vestiuipntis gerenies, nec possidentes ali- non alium nisi solem debere ipsummet homines ado-
quid : lectioni auiem el bonis opeiibus insistenles, rare : qui cum h ad Celtarum provinchm perrexis-
" in locis eliam separaiis habitantes, Cbrislum set, ipseeos dignoscilur docuisse, aiquehuicerrori
aulein Donnnum, h Dci Filium non cxspectanles, ut succumberenl, eisdem suasisse Quem solem Ju-
nec in Lege aiqtte Prophelis eum Dominum a:no- dreicaptivaliadorabant, ulEzechielpropheta eosdem
scentes aniiunlialum , sed ut Piophetam , autjusluin Judaeos incusando condemnat cl aciius * ciimen ma-
hominem soliim credenles, exspeclanl. jestatis declaral et arguit conteslando, sicul sciiptuffl
X. HELIOGNOSTI. est (Ezech. vm, 56).
c Heliognosii, qui et Devictiaci dicuntur, solem XI. RANARUMCULTORES.
adoranles, alque dicenles, solen-i d sciieomniaquac Aliisunti qui ranas coluni, quas subPhaiaone
Dei sunt: bomines etiam 11011aliurn nisi solem illu- per iram Dei lunc lemporis ^Lgyptiorum >>terra
minare, solemque eis prabeie omnia nutiimenta : cmaimit, u! pulore Jigyptios l defaligaienl, inque
non cognoscentes, quod in servilute posilus cursum co scelere adhuc peise.eranl, putantes Dei iram ex
suum p peiagraia Deo Paiie perCluislum Doinmum hac observantia posse placaii.
in sanclo Spiritu statutum quolidie, f de quo scriji- B XII. MUSORITJE.
lum esl: Qui clicil soli oitit, ef otilui, el non oihi, m Musoritaesunt
quidam nomine, quij soiices co-
ei non oiiiur. Quem e Hermes llle vanus paganus lunt, qui submHeliquoque sacerdotecum fuissetcapta
FABRICII ET GALEARDI NOTM.
laslrius cum addal, Essenos Clirislum Dominum c Peiagial. Al. peiagat. Sed vulgitum illud quia in
Dei filium non exspeetas»e, sed ut prophciam , aut codd. editis repeiieham, elPbilasiro heqtienlioi in
justum hominemsolum ciedentes, vel Innc liquei eos hujusmodi constructione indicalivi tibus esl, prajluli.
Clirisiianis non posse accenseri, quod ex hoc Phi- f
FABRIC
laslni loco video placmsse etiani Samueli Basnagio De quosciipium est. In librp Jobi ix,7, l intiim al-
tom.I Annal. p. 172. GALEARD. tertnn legltur : o ^eyojvTWh)io>,voi ov/ evere))tt. Al-
a ln loch sepatatts. Josephus affirmat non extra teium ftnt a Pbilastro adjeciuiii ex Gcnes. i, 3,14
urbes, ncqnein una civilale, sed in quibtislibeicivi- scq. et II Cor. iv, 6. ID.
tatibus comjjlures convcnisse, et una vixisse in s ffeimes.Nescioiesp"xeriinePhilasiei bacevciba
conimuni coniubernio. Plnlo conLia auctor esi ha- qtuc leguiHur in Ileimelis Asclepio sub exiremum :
biiasse vayntibv, per vicos, civilitcs vero fugisse, De aclgto vero egiessi, cum Deum oiaie cmpissenl,in
rbg r.b)etge/rpeicoyivovgAtque de nsdeill sei monem austium t esptcieiuesciant. Soleetenim occidente, cum
esse uiiique, piiet quod Pliilo eliam, ponnde ni qttis Deum orare volueiit, illuc dcbel tespiceie, sicul et
Josepbtis eorum qiialeimille dixeiamjjlius numerat. Ut soleonente in eum qui subsolunusdictlur. ID.
autem ambo coiicilienlur , un Plulonis rbg hAd Celtatum. Ca-san vi, 17, debello Gallico ob-
icoietg, et Joseplu piVvicb)tvintelligi dcbere deuibe C sei valum a Celtis deum maximc Mercurinm coli, bu-
llieiosolyma, deindequod Josepbus scnpsitEssenos jus essepluiima simulacra, hunc fenioinnium in-
babitasse per pluies ciwlalcs, id Pliilonem dmsse ventorem arlium. Ulidenon dubium est Paulo Pez-
YoiyaSbv.Piiilo de Vitt Coniemphliva, pag. 899 edit. rono in Antiquilatibus gentis el lmgu.e CeltaTum,
PailS. : TSI/OJV e%oitcoaovvretrbg StarptGegev /hicoig p. 118, Heimetem etiam Cellis impeiiLassc : quod
n yoveypiotgepnytvvyere(>to>/ovTEg, Joscjllio XVIIlllt. , jjrcesenu Philasin locodiseile conlnmari Iselabiin-
p. 866, meiiioraliu Simon avnp yevog'Eaaaiog. Sic das fortassevidissel, si in illum incidisset Vir cla-
Jtidas 'vacnvbg TOYEvoc,XIII,2, I 2, pag. 665. rissimus. Diversum autemliunc Cellarum Hermetem
FABRIC ab illOjEgyptio.cuiAscIepius elalia scnpta tributm-
h Dei Ftlium non exspeclanles. Esscni, ut Judcci, ttir, non ciedcbal, vel non cogitabat Pbilaster cunl
exspeciibant venturum Me«siam,non vero exspecla- ha?c 1
scnberel. ID.
bant quod iste Dei Filius, sod Propbcta laniuin ali- CiiHie» majestaih. Divinse scilicet laasse, cullu
quis pronnssus in Lege et Prophetis, ventttrus esset. exbibiio Soli qui a Deoconditus est. Puto respiCia
Snnilitcr ulc. 6 de Phaiisceis ct c. 7. de Saniania- Plulastro Ezecluelis veiba vm, 16, ei 111extremo
nis Pbilasler anuotavit. FABRIC hujus sectionis excidisse : Et ecce ipsi quasi subsan-
c Hchognosli et Devicttaci. Gabiiel Prateolus in nantes. FABPIC
calalogo baeresium legil HehoqaosUa(q\\od nonadeo J Qtti lanas colunl. Ranatilas Prateolus vocat,
displiccl,) et Devtcltalici,qiweleclio non minus quam Philasirum auctoiem appellans, nescio e\ aniiquiore
vulgaris, esl obbCura Vn doclissinius Joan. Bap- hos Iiujtis scnptorio codice, an ex suo ingenio. Suspicoi
nsia Coieloiius noiis ad Damascenum de hseresi- esse,inquit Coielerins, qoi lege 5 Corf rfe hmie-
bus p. 762 siispic.ibatnr Hchacitaci ab h)tog et D ticts Batracliltm, Balsamoiu,Rarpayjrot (sic lego,pio
b/rig. Ul Ileliognosioium nomen referatur ad id KaQpayjTat)nuncupanlur, est entln tbrpayog laila.
quotl ex illornm iiicnie snbjungit Pbilasler, solem Pbilasler k scnpscut Banotitm. 1D.
bche omnia qum Dei suni: Heliaciiacoium vero adil- Teua emanavil. Exod. VUi,5, i\epiv\erat, ebul-
luminatioiiem bomimim per soli» radios. D. Chii- liet fluvius tanas. h>.
1 Defattgarenl. Iia recle Bochartus, lom. II; Ilie-
slopli. Aug. Heumanmis, lom. JH, lib. ivPoeciIes,
p. 555, logi vull : JEqyplitici. JuMuius in Dial. cum rozoici, lib. v, c. 4, p. 673, pro dtyattgcnt, quod esl
Tryph. p. 274 b , 349 rf , ubi ex loco Deul. IV, 19, in ediiionibus, Coteleiiusmalebat defatigaiet ^cihcei
colligitaslia geniibus aduranda relicia a Deo. Vid. terra. Non mnuin auiem , cultum taiiarum in usu
Clem. Alex 'vi Suom. jjag. 669, Ongen. tom. II fuisse apud ^Egyplios tot ponenlorum adoratores,
Iluet. pag. 48, sed ei Alhanas. i conlra Gcnies pig. quibus ranarum freqiienlia multunl iiicommodi af-
49 rf, Isidor. Pefus. in epist. 591. FABRIC ferre potuit, potestque post Nili' prsccipue exunda-
d Sciie omnia. Scienliam soli, Uli aliis stcllis tri- lionem. ID.
luiunl eiiam recentiorcs Jud.ei : ila Maimoiiidesm »>JI/ttsoincE.Nomen petitum a munbis, addita
More Ncvociiim pari. u, cap. 5 elin Madda Hilcholh tantummodo lerminaiione quahs infra c. 20, PuieO'
jcsode Ilatlhora cap. 3, § 9. ritm, el cap. 56; Heimigrilm. h.
fI2S EIBER DE HJIRESIBUS. 1126
Arca Testamentia ab Allophylis, atque ex ira Dei A tus Elias, iralus zelo divino propheta, quia non a
produxisset terra sorices, ul eorum fruges depe- Deo-saluLemJudaeorum re\ speiare maluit, sed a
riienl, admonili asuis lecerunt aureosmuies, atque Mu-capoiius et Accaion civitate : iralus in hoc bea-
eos cum arca etb sedibus aureis quhique lemiserunt lus prophela non eum evasiirnm, sed morituium in
slatimque ab eis desiit c peslilenlia. Legem iiaque, lecto suoillico divinoSpintu pronuntiavil.
el Pioplielas isli accipientes , non cognoscunl boc XIV. TROGLODVTJE.
d esse vanumel abominabile, quod ab universis con- h TroglodyLe qui ita dicunlur, in Judseis, qui in
lemnitur, ctmodis oninibus dciidelur. speluncis babitantes abditis, idola colere non desi-
XIII. * MUSCACCARONITJE. nebanl, ut aitJ Ezecluel prophela, monstiai le Do-
Alii sunl qui * Muscam Accaron colunt in civil.ue mino, quomodoinspeluncisabsconditis Scnioicspo-
dicta, ut in Regnorum libro scriptum est (IV Rcg. i, puii tenentes thuribula idolis sacnlicybant, alque ea
2,16): sicuti rex Ochozias Judseorum languens,mi- csecismeiitibusadoiabanl.
$oral ad Muscame in Accaron civitateni, si sanus XV. ) II^ERESIS DE FORTUNACOELL
fieri posset de languore corporis, cujus causa bea- Alia est hsaiesisin Jud.eis, quse k Reginam quam
FABRICII ET GALEARDINOTiE.
a Heli suceidoie. Iia sciipsi ex 1. Samuel. IV, 5I pensatiosequeielut, qtutinadMuscam teligionis Acca-
cum m supenoribus editionibus inepte esset Beio. ron eventtem. Confer Bocliattum, lom. II ; liieio-
FABRIC zoici, lib. iv, c. 9, el Joan. Seldenum de Diis Syiis
b Ab Allophylh. Notissimum est hoc nomine in syulagm. 11,c. 6, ubi uiler alia ha-c legas : A Banl-
sacris lineris vcnire Philistaeos: cseterum unhersae zebub hmiesim foimui Philaslnus MuscmAccaioni-
huic de pcena Philisiseorum narrationi ihustrandae taium qui.ut vetba e;ussunl,Muscam colunt in ctdlate
conferendus est magnu» Bocharnis, I. ui, llierozoici Accaion die/a.Yideeliam Salmasinm ad Solm., parj.
c.54, quem lamen nnror, p. 1055, hos Pbilasiin Mu- 12, de Myagio Deo;ot G. Ouibowum de judicus
soritas haberepio haeieiieis Christianis, cum dican- Joliovae,p. 102 seqq. Diusiuni ad voces Hebiaicas
lur recipere Legem et Propbetas, non E\angelium. Novi Tesiam. voce Beeizebub. Casierum apud Syn-
Quamqttamfoilassenec Chrisliani nec Judaeiusquam Cellum p. 190, pro EVeiSo)ioyvieg 'kvvepoivlege EV
fueie hujusmodi bapretici, et ex Plnlislxorum lacto i®o)eio>,FABRIC
hseieiicos Pliilastrium satis incogiianter peleie, ail s In Accaton civilalein. Piiores edil. sine prcepo-
Seldenns synlagm. l de Diis Syn\ c. 6. ID. sitione, Acccnoncivitaiem De liaccivil.ue videliadr.
c Sedtbus autets quinque.Munbus numerum nul- Relandi Palestinam p. 745, 756. ID.
lum addit, secutus Graecaniversionem I Sam. vi, 4. h Troglody(ts.Gisecumnomen a sive rpayln
au- rpwyn
El ex v. 18 conslal non quinqtie lantuni muies quod latebram notai, et ovo subeo. Vide Ilacli. 'Iur-
reos datos, pcriiule ul quinque eopog, sed tot <iuot nebij Adversana vxxiv, 42, ei Joan. Rhodium ad
in quinque sairapiis Plnlistseoruni essenl cnitaies. Scribonium Larguin, p. 154. Iiaqueeadem appella-
Ut vero Hebiaici codicis leclio v. 4 cum v. lSconci- C lione Eunomianos eliameljEii.inosnuncupalos scri-
*
lietur, dicendum esl jussos a saceidoiibus dare lan- bit Theodoiiius iv de ilaoieticis fab., c. 4, quod h
tmn quinque eiiam mtires atneos pio numero oi/eiotg)ov8avovaetgcoinemrenl. De 'IrogloclyiisNo-
salrapiaium, sed deinde qtio certius a maia lue libe- madibus veieri gctite vaga Afncae, cuj'us apud Ilero-
larenuir, jiro singnlis civilatibiis singulosdue nia- doium iv, 185 ; Stiabouem, 1. xvu, p. 775 ; Diodo-
luisse. Caelerumsnntilacra illa muiium fuis^e leles- riini Sic, I. III, p. 165 ; Melam, 1. 1, c. 8 ; Plinium,
maiica el crotyeioiyeri/a, ul persnasunj Joanni v, 5 ; Hist. P»irjhyritun de abstinendo ab ammatis,
Gregono cap.S/Obsenalionum, non videiur veiisi- 1 1, p. 9, et iv, p. 427. el alios pnscos anctores
mile, quia Philistaei non servaiuni illa sibi, sed do- mentio, exslal singularis dissciiaiio v. c. Joannis
naruni Isiaeluis. Cietlibiiius nuda simulacia anima- Esbergii edila Llpsalisean. 1(J99,111-8.Hornm Tro-
lium qtnbiis pumti eraiu, ei simulacia pams alfectae, glodyiarum rcliqu.as esse ilotlciiiotus leceniibus re-
sive baemorihoidibus, sive mansc.s et ulceiibus latiouibus pejegrmaloiuia notisbimos, non diibilant
cancrosis, sive ut Flavio Josejilio vi=um, dysentena Jobus Luciolplms in commcniaiio ad flisioiiani
ei pro0uvio al\i laboraveiinl, inunens loco dedi- jEiliiopicain, p. 199, el Peljus KoJbein cleseriptione
casse, qualem morem apud alias eliam genies, et lectu digmssirna Capilis boiue spei, edita germanice
apud Cliiisiianos quoque obtinuisse nolalJac. Phi- Nonmbeigse an. 1719,111-fol.Vide eam p."552, 555,
lippus Tbomasinus de donariis Veterum cap. 35. 370, 405, 425, ilb, ibo, 453. In nsdem Jiidaicoium
FABRIC riLuunivesligia sibi wdelur obseivasse p. 552, 415,
d Peslilentta. Generali \ocabuIo malum illud de - 414, 416, 425, 429, 451, 435, 449, 457 seq. Tro-
nolal quo Deus Philisioeos castigavii, de quo nohin glodiytarumIingua topazium haberesignilicaiioiiem
-
post erudiios inteipietes, el Bocbaiu nidusinajii, j) qutrendi 1
scnbit Pbnnis XXXMI, 8. ID
verbum addere. Al Herodoti illud annolare jnval,' Ezechtel piopheta. 'Svbpayort, \n, II, 12, e\ quo
uuod refeit Longiuus p. 162 edjt. prseclarreTol- nosler lsia ropetu iiilr.i eap. 22. Conler si placelde
lianae TWV ~S.Yvdto>vrotg cMaect T6tepov, i-dta)ev h ejusmodi spelceis Porphyiium libello de aiilio jNym1-
iv 'Aa/a\o>v jcQ.etQebgTJJV Qnlziovvovaov.QiEClucilt piiarum. FABMC.
isia @h):eiavojaog, \ide si |il icet disput.intein Jack J Tiiulus liujns capiiiis in prioribus editionibus
Tolliuin v. c. innotis,et cajiite Foituilorum 31 I.ie- erai Foituna cmh. Sed debei esse Ilmtesh de Fmiu-
ron. Sercurialem Var. lee. m, 7. IDEM. na Cmli, ut infra cip. 18, Hmiestsde utoio Molochet
« Muscaccatomim.Ita scripsi pro eo qtiod in edi- Remphan, alque ila passitn inihoc iibro. FADRIC.
lis, Musca-Accatontlm.Ptaieolus perperam Mosca- k Reginam et Foriunmn cmh. Limam
sub h«c nc-
taniim nilne cultam fuisse. jun ol>sei\.ituniest a \im do-
f MvsiomAccatoa.Idoium Ecion, si\e Accaionisi cti^siniJS,Ilugone Grotio adJeiem- vn, 18 Petro
civilalis Ph1l1sla2eiu.11,haud piocul Getli, quod sub1 Fabro 111SemeidJlum2 pag. 27; J«a«. Seldeno>do Dus
imagine lnnscajab Accaronitis coiebaiur, iivto, •Qebg Syris syntagm, 1, eap. 1, et synlag'». u, cnp. %; el
'kY/epb>v. Georg. Pisides \ers. 97S Cosniurgne Koi! Gerli. Vossio lib. 11de Otig.jdolokurioecap. ±i e<24.
yexpt yviog i/Oeovvreg rhv yvatv. P-eudo-ilieiOl)., de Faliitui Knclienib qui Pleiades intelligit wm. 1 OEdi-
Yiio peilecto, lom.Y, p. 52: Viqumvh potius com- pi ^Egyptiaci pag. 561 seq.
»27 SANCTI PHILASTRII 112«
et Fortunam Cceli nuncupant, quam el a Cojlestem A niciose paganae servientibus, et omnl populo ila di-
vocant in Ahica, eique sacrificia offerre non dubi- xit: Vl quid vosclaudicath f in utrhque poplilibus ve-
tabant, ul eiiam prophetae Jeremiaj Judsei lunc di- sli h ? aut Deo, Deo: aul Baal, Baal. Et nihilominus
cerent ex aperlo, cum moneret eos recedere ab ido- favens lucorum sacerdotibus rex alqueregina, divcr-
lis, et servire Domino, solumque eum adorare eos sis pcenis et crnciatibus perierunt. Populus eliam
debere, irati exclamanl dicenles (Jerem. XLIV,27), non recedens ab idolis, crebris captivitalibus in-
ex quo illi Fortunae Cceli sive Reginse non sacrifi- teriil.
eant, ex eo cuncta illis mala et pericula contigisse. XVII. ASTARITJE.
Propter quod bealus Jeremias exiens de populo de-
que civitate eorum, Lamentaliones illius causa im- Ahi sunt qui e Astar hominem etu Chamos abomi-
pietatis in Hbro conscripserat, casumque illis aique nationem Chananacorumet Sidoniorum, id esl l ido-
Civilati b advenlurum non multo posl, nuntiabat. la hominum ac mulierum \enerabanlur, alque eis-
dem diversa offerebant sacnficia, quorum causa et
XVI. B^ALITJE. captiviias illis regibus et populo tunc lemporis, per-
c Suni et Baalilao in eis qui d Baal nomen Regis inillenteDomiiio, ssepius adventabat, sicuii in regno-
Tyriorum delinenles memoria, alque ipsius idolum rum libris continelur. Prseler David bealum regem,
adoranles eidem saciilicabani, utin Regnorum libro B et Ezechiam sanctum, et Josiam, J et Jesum fihum
coniinelur, cuin rex l>raelitaruni Achab, et Jezabel Nave, alti onmes permitiebanl populos sacrificare
uxor ejus illi idolo sacrilicare non dcsinerent. In quo, idolis, ac ssepius cum illorum inleritu et ipsik vene-
selo ductus divino bealus Elias prophela (III Reg. rabantur non ea deslruentes, sed magis impielatis
xvm, 21) missus a Doinino, ait eis sub nomine Ju- eorum fautores lieri properantes, ut reges cselcri,
daismi. Legem confuentibus, impielati aulem e per- sicuti libri Regnorum conlestaniur.
FABRICH ET GALEARDINOTiE.
a Cmleslemvocant in Afiica. Herodianus lib. v, c. f Innlihque poplitibus vestiis. 'lyvvatg. Vox ani-
C : MSvegyev ovv avrhv 'Ovpaviav Ya)ovat, Qoivtreg bigua est pennde ui Hebraica QitND ei sensum quo-
t)e 'kcrpoapyjnv (allis hsec 'kcraprn) bvoyvXovct, que, sive animi senlentiam denoiai. Vide si placet
tre)hvnvelvat 'Oilovreg. Oiiullo TerLtilliani el aliorum Cotelerium.ad lib. vniConstitutionum Apostol. c. i.
veteium loea, j.un notata Petro Fabro lib. m, se- FABRIC
mestrium cap. 1 seq. et illustri Viro Gisberlo Cupe- 8 Aslai hominem. Fallitur Philaslrius qui hoc loco
ro in Harpocraie p. 11. Conrado Rittershusio ad et infra cap. 27 Aslai sibi (inxit hominem, hoc est
Salviani \m de Providentia; Saniueh Boussac in viium, cum nusqnam in sacris litteris singulari nu-
Noctibus Tbeolosicis dissert. 26, qnse est de pluvia- meroAstar occurral, Astotelh veio III Reg. xi, 5,
rum et sereniutis imperairice p. 311 seqq- Paris. 55, sil 'kcraprn dea, el perplurale Aslarolh, 'karb.-
1698, in-8°; Theodoiico Ruinarto ad Victorem Vi- Q prat, et per Ascheroih luci in quibus idola illa cole-
tensem p. 144; Raphaeli Fabretlo p. 667 Inscrijil. nant, denolcritur. Confer Seldenum syniagm. n de
FABRIC. Diis Syris c. l.Spencerum n, 16, de legibus Ilebr.
b Advenluritm non multo post. Faeil igitur Phila- elAllatium adEustalhiumin Ilcxaemeron p. 514 seq.
ster cum iis, qui Lamentationes Jeremise habent pro b
FABRIC
scripio futuram calamilatem nunliante, non illaery- Chamos. OTQ2Idolum Moabilarum, aho nomi-
mante jam praesenli alque illal*. Sed magis assen- ne Beelphegor. Yide interpretes ad Num. xxi, 29 ;
tiendum videtur ei, quisquis fuit, qtii Grsecseveleri Jutlie. xi, 24; III Reg. xi, 53, et iv Reg. xxsm, 13;
Threnoriim versioni praemisit haecverba : Kal eyivero Jetem. XLVIH,7, 15; et Seldenum syntagm. i, cap.
yerb. TOaixyakoiTicQhvut TOV 'lapoM, Yai'lepovca)nt> 5.Suidas: Xay.b>g Qebgnv TvpioivYOX 'kyavtr&v, oiaicep
ipnyoiOhvat, ereSiaev 'lepeyiag Ylaiav ,\xai eOphvnce rbv n 'karaprn &ebgStSovttov,f e)e.rpevaeZoloywv.FABBIC.
itci 'lepovaaHy. Eadem fuit Ori- 1 Idola hominum ac muherum. Id est virorum et
QphvovTOUTOV opinio
genis, Eusebii, Albanasii, Olympiodori, aliorum- mulierum imagines. Sic infra c 24, multotum quasi
que. hominum tnultarumque muherum; et c. 27, Asfar el
c Baaliim in eh. In Judjeis pula, ul superiore, et Astaroth, homines et feminas. Noium est, quod apud
c. 25, sive, ut hoc ipso capite loquitur, in lis qui Hebraeos, Grcecos,Gallos, aliasque gentes bomo pro
sub nomine Judaismi Legem confitebantur. In prio- viro ponitur, etiam apud Laiinos. Yide Joii. Henolii
ribus edit. excusum erat liahahtm, et Baltal. Inlra Otium Uratislaviense c. 42, Scipionem Geniilem lib.
c. 24, Belilm. i Parerg. c. 3, el Taubmannum ad Plaulum p. 251
A Baal nomen regh Tyriorum. Pater Jezabelis Je- el 292. In libro leriioEsdrse iv, 17, KKIavrat xotovci
"
thebaal, Achabi socer, rex Sidoniorum (III Reg. rbg O-TO).O-J TMVavBpbncoiv,YV\avrat icotovct §b%av
xvi, 31). Longe aniiquior autem Baalis cultus (a avOponcotg, Y.viov Svvavrat evOpoiicotyoipig yvvaiY&v
Belo ut videiur Assynorum i cge per Orientem vul- elvai. Simihler Tob. vi. 7 ei 14; Malib. xix, 10, et
galus), cujus jam meiitio alibiJudic. n, 13, ubi etiam I Cor. vii, 1. FABRIC.
vers. 11, utsaepe, deinde Baalim, numero mul- J ElJesum filium Nave. Mirum videri possil hoc
titudinis. Yerumde his copiose alque erudile Selde- loco Josuara commemorari post Reges , ilaque pri-
nus syntagm. n de Diis Syris cap. 1, ut omiltam ma facie suspiceiur quis aliquem regem sub isio no-
Kircherum tom. lOEdipi j<£gypt.p. 262 seq., Joan. mine Iatere : sed non est adeo exquisita accuratio
Owenum in Theologumenis p. 542, Anlonium Ynn morose a Philaslro exigenda, quam foriasse alibi
Dalen de Origine et Progressu idololatrise apud Ju- eiiam inhochbellodesideres. FABRIC.
da30scap. 2, etc. Pro rege Tyriorum autem Philas- k yeitet'abfl»lttr. Ila reposui pro versabantur, quod
ter fortasse scripserat Sytiotmn ut infra c. 27, hoc ingerebant priores ediiiones. Porro illorum, imel-
est Assyriorum. FABRIC. lige interitum suum ipsorum regum, populique.
e Al. perniciosm. FABIUC. FABRIC,
UM LIBER DE E<ERESIBUS. 1150
XVIII. H^ERESIS DE IDOLOMOLOCH A nomine alicujus, s in valle fllii Ennon; ibidem suos
ET » REMPHAN. flliosei flliasJudaeihdscmoniisimmolabanl. Doquibus
Alia est hseresis in Judaeis, de qua b Ddminns pro- dtcil Dominus x per prophetam Ezechielem : Ecce, fili
pheians incusabat eos, deque ea bealus Slephanus hominis,videqttid facit poputusIsrael, isle filioset filias
inaityr increpabat dicens : Numquid immolationeset suas in valle Tophetimmolat dmmonih,qnibus ego non
eactificia mihiin deserlo quadraginla annis oblulislh, mandavihanc facere iniquitalem in Israel populo.
dotnns Istael, dicit Dominus omnipotens, et nunc XX. PUTEORIT.E.
suscephlh c tabernaculum Moloch vestto el sidus Dei J Puteoiitae sunt qui pnteos colunt, in alium fo-
vestti Rempltand foimas fictorum idolorum sculpti- dientes, deque eis haurientes, qnasi aquam sahuis
liuui (Act. \II , 42 , seq., ex Amos. v, 27) ? Prop- in easperantesaliqu.ini, cumdicat DominuskperPro-
ter quod dieit Dnmintis, /tansmigwiwne vos faciam phelam monendo: Ife rfeteliquerttnifonlemaqtue vivm,
caplivaii in Babylonh, atque e Perssruni etinieriora el fodetunl sibi lacus detiilos, qui non possunt capeic
loca aha el arida, et in po«trema terrarum omnium. aquam salularem. Quod ergo anie dicebal per Pro-
XIX. H^ERESIS DE ARA TOPHET. plieiam, insua divinacomplebal 2 prsesentia, dicens:
Sunletf qui aram collocantes ita diciam, Tophet, Omnh qui ex hac aqua terreslri btberit, rursum sitiel;
FABRICII ET GALEARDI NOTvE.
•>fteiitp/iati.Ita etin podicibus Irensei, el in vulsata R lit nieciim aequieseere. FABBIC.
Lalina veismne. etpassnn hoc nonion scribiun. Yer- f Quiatnm collocantcsita dictam, Tophet, nomine
siodoecaLXX senini), uii et qiiidamGraeciActorum ahcttjwi. Nmi videiur Tophei esse iiomen idoli, sed
codices habent 'PatoKv, quasi mterpietes apud loci. Licet iii Caiena Paiiuni Grsecnruinad Jcjemiam
Amosum pio Wj legissent Jl'1 Iu non)inibus.<Egyp- png 62$, ara Tophet e\poniliu BoiybgrovWovroivog,
et Andreas Mulleius vir doctssinius in Gioss.ino sa-
lioium planei.mim apud Kiicherum in Piodiomo cro pulat Topbet esse Tautum
Copio OEtlipi iEjiypiiaci, lom. 1, p. 585, tom.II, ./Egypiioruni. Aliis
convenirevideltir cum Vtst.i qtij; Scyiliis cliclareStri
p. 415, 451 esi 'Vnfbv,qnem S ilurno respondpre no- tesie Herodoloiv, 152. Ceiie'iatgiim l<sai.cxxx,
lil. 'PvjyKv quoqtie m versioneCopiicaa Dav.Wiikeu- 55, pto Tophet, reddit Gplieiinain , ei Kunchius
sio edua. Varns eiiam alns niodis boc riomen vel IV ad
sciipium vel coiroplum videre esi in 'Po,«ya,'Vety- dicuiin Regum xxin, 10, aliiqne Hrbiari nutant Topliel
a ^in quse vox lyniiiaiuimsonat, quod iieinpe
,
ifbv, 'Pa/xyav,'Payav, 'PefOV,'Vefby, 'Seffbv PEya, tynipams siiepilum faceie ^olili <-untqu.unJo Iioiui-
ut Lndovici de Uieu <i Joan. Millu indu.si.iiaad Ac- nes Molocho iiiimolaruiii, ne
toiiiin l«cum auni)ia\it. G.otio 'Peyfbv itlcm cum jum exaudireuir. cjuiatus exusiu'ando-
Procojuus ad eumdem locimi stii-
'Ptyyav IV Rt-g. v, 18. quia Ilebraicum jiai mroque bu Tophei Hebrseis e-se JTTWO-IV si\e lapsum, quasi
nixiio efleni poiesi. Fmt ei Remplns iex^l^ypii
de quo Uiotloiii-.Sic. lib. i, p. 56. FABRIC essel bsin. Qu.i>veio Jeremias \n, 51, vocat exeelsa
b J3Oninits prophetans. Apud Amosum, v, 26. cui Tophei,n2nnmD3eadpiii njud euindem
prophelam
loco diflicili lllusirando praiei mierpieies el Selde- sunl puyoi rh T$eu\,bvan rvioa, \XMI.55, semel a loci,
iniini, Vossiuuique de idololalna coiisiileudi stint C semcl atteiierali ldoiiiioiiiineiieiiio \ocabtilo FABRIC
VIIitiarissiiiu Sanuiel Pctuus bbio et capiic piimo e In Vatlp fihi Ennon. Djn NiJ Nehem. xi, 3o,
VaiiariimLeclionum; Jnan. Si<euceruslibro IIIde le- vel D2n i%, Jos. x\m, 16 ei alibi. Suadet s.me
p,
gibus Hebr., p. 32, seq.; Joan. Biaunius libro quario Hinnonum csse nomen projirium vm
Selecioium sacroiu.n, cap. 8, 9,10; Campegius Vi- hspcappellaiio, nomen valli liuip dedeiit, bcet piilcliieconvenii
Iringa bbro seciindo Observaiionum, p. 245 seq., et qui
qm viri luijiis docti sentonliam ad exanien revoeavit Ab loco, qimd id a Dn3si\e geuiere deciuctum voliini.
Henncus Muhhus in diss. secunda Apodixeos scri- eo Gehennmappellatio, cujus ignes insacnsNo-
FABRIC vifcedens libnspio suppliciis inleioium senijnier-
plur.iii.c
' TabernaculumMoloch.Nafovovet TCUCTOV, in quo nis ponuntnr. E«l eliam niorbi genus quod ob sestus
adorabaiur Ammoniiiciim Molochi simulacrum. Mo- vehenienliamEiculherti ignis gihennmdiciiur in liarrniiouede
transitu S. episcopi Tornatensis. FABR.
locb IItbraice"7boet Dsbn quo nomine aliiSalurnum, h Dminontisimmolabani. Recle hoc loco Philas-
alii solem cultum conteiidunt, licet Baal ei Moloch trius qiu filios ei libas non tantum traducias ac lus-
\ideanlur esse nomina generalia plmilius Diiscom- traia» per ignem, ut persuasum Mannonidi m, E8,
munia, iit Spencerus post Sam. Peiiium non ab- more Nebochim, sed enain immolaias, hoc est igne
surde observa\ il. FABRIC cremalasscribit. VideSeldenum lib. ide Diis Synsc.
a Fonnas ficloium tdolotum scutpttlium. Verba fic- 6, Gioiium ad Deut. xviu, i0, etGicg. Michaelisad
lorum idoloium sculpiihum , uli et alia qusediveiso Gaffarelli Curiotiiaies iuaudiias, p. 95 seq. ei Spen-
chaiadcie edi cuiavi. addidil Philaster de suo. Por- terum u, 10, dp legibus Hebiseoruin; EpiscopiumInst.
ro fictotum scripsi, pro eo quod habebani priorcs D Theolog. p. 154; Jac. Geusii Viciimas humanas Iib.
editiones ftaoium. FABRIC. i, c. 11. FABRIC.
c PeisKtaiu. II Macchab. i, 19. Apnd Prophetam 1 Per piopltetam Ezechielem.Prima lanlum verba
Amosilllitanliimm >tioPSl vai y.erot/to>vyag iitiYetva. legunlui Ezech. vm, quae deinde seqnuuiiir, pmita
AuyvcYov(qtiam Damascuni Aiabicje teri.e ascnlnt suiit ex Jerem. vu, 51; posirema Philaster ijise ex
Justiiius Martjr,p. 258) Pro eo S. Siepbanus di- mgenio suo adjuiix.il. FABRIC.
xil : YuiyeroiY.tbi vyag irci/.eivu'RuGvX&vog, quod ul- J Puteoiiim. Vocabuluma puteoefflcium, ut supra
tia cli.im esi, ei <'\entus compiobavit. In Pbilaslii C. 12,Musoruae a muribus Muumveiosi propueac-
verbis secuius sum boc loco edinonein qu.n in Bi- cepit Pmlaster, quae per .illegoiiam a piopheta dicia
bliolhecis Pairum cxsial: nam in Basilecnsi eadem sunt, propnaiiique h.eresin exmde conlinxii. FABR.
oiniiia eiaut, nisi quod deeiani v<iba hrdesetto, et 1 JPer piophetam. Jeieni. n, (5, ubi pei l.itus de-
vestio ac vestti, ei quod Ba&i/Jottepro jBaut//otitsscnp- trilos, daeitioniaei idola uiiolligii Apollmaiis in Ca-
tum esset; Joannes vcio a Fuchle ita edithl: In tenaad hunc locum. FABRIC.
Babylone atque Persarum intetiortbus loch artdts, el 1 Prmi>enita.Iia scnpsi pro co, quod Helmsta-
in poslremu lerraium otnnium. Pro tntertora possil dieusis ediiio h.ibehai, prmscientia. Vetba autem
etiam legi ulteiiora, nisi quisin vulgalaleclione ma- qusemox affert suyi CbrisU Joan. iv, 13. FABRIC,
PATROI,. XII. 36
iiSf SALICTIPfliLASTRII 1152
deaquaavtemquamego ei dedero, si biberit, non siliel in A tiones etiam docentes et velut pliylacleria habonles,
mteinum, serfeiit ei saliens invilam mleinam. a Quippe immopotiusexercentes maleOcia,eadem percolebant
eralgratia chnsiiani baplismi salularis huinano ge- atque inde alligaturas et lulamina sua porlabant, et
neri concessa a Domino Salvalore. portantin pectore, quaeDominus ubiquee in Legevc-
XXI. HyERESlS OB JINEUM SERPENTEM. lueral fieri, quia pagansecoecitaiishseceral impietas.
Hseresis est quoque in Judajis, quseserpenti sacri- Has igiiurbeaiissimusEzechiasreximpressionessive
ficabat, el usque ad Ezcchiam rcgem Judseorum, sculpliones deleri jussit, aiqtie ferro radi p^nitui,
eamdem impielatem celebrabat. Serpenli enim, b in atque exscindi: seieumeliam serpehtehi deponi, al-
libris Regnorum, usque ad Ezechiam sacriCcabat quef fiangi prsecepit, e pro quo merito est Iibera-
sereo populus Judseorum quem Moyses (IVtttit.xxi, tus a Domino de obsidione tanta h Persarum el As-
9), facere jussus fuerat in exitu Israel de iEgyplo : syriorum, lunc temporisqui veneranl capiivare Ju-
cum a serpentibus morderenlur Judsei murmuranies, daeoium populum alque civitalem, ul illa noclequa
alque deperirent inique, jussit Dominus ut faceret limebat Barbarosrex Ezecliias, » AngelusDomini de
Moyses serpenlem aereum, ac suspenderet eum in ccelo descenderet, cenlumque el octoginla quinque
medio populi supra lignum, et qui intuebanlur in millia aliemgenarum obsidenlia Civilatem noclesi-
eum salvabanlur a plagis atque diversis vulneiibus. B lenti percuterel, atque omnes homines exanimes at-
llli ergo serpenii rereo usque ad regem Ezechiam sa- que mortuos maneregi, omnique Judaeorum populo
crificabat Judseorum populus, c formaliones etiam demonsiraret.
in lapide magno vclut obelisco, qui erat in templo XXH. HJERESIS SUBTERRANEIS IN LOCIS AD
positus pro eolumua, et in eo incisiones el impres- OMNEMTURPITUDINEMAPTA.
sione^smanu hominum, ut etlilterarum quartimdam J Alia esl hseresis, ut Ezechiel propheta Dei jussu
«culpenles Judaei, etd formulas diversas lolleutes et pervidil sub tena in spelunca stautes sepmaginta
ponentes in lamina , bajulabant in collo : mcania- viros seniores Judjeorum, tenentes tburibula, k di-
FABRICII ET GALEARDI NOTxE.
" Qnippe eral. Priores ediliones minusbene, etil. pi merilum notavit Andreas Seliottus n Ob-
b lniibih Regnoium. Libro IV, cap. xvni,4, Ie- sei v. bumanaiponi um 16, Desidenus Heraldus ad Ai nob.
gas Israebtas usque ad regis Ezecbisc tempora ser- lib. l, pag. 50. FABMC—AddeElmenhoisiiiim ad
penii aereo adoluisse inceiisum, sive Qvytecei. C.e- Ainob. pag. 48, Biiclineium ad lllud Prudentii
tera ex iraditione a Plnlasiio addita sunt FABRIC Hynino de Naiali Glnlsti vers. 110:
« Founationes eitam. Per formaliones quas PIn-
Heritis Tespondetcongrua,
laslei vocat, el incisiones, impressionesque inlelli- '
gil characteres el liguias telesmatieas eoltimnaeilh 2 e\ qtiibus recle conficias vocabulum hoc yiaov, scu
itisctilplas, quibus vim avenunc.itoriani liibuerunl niccliiimesse, el bene juxla ac male factuin noiarc ;
homines superstiliosi, ifti seipenli ceieo Parisus re- de quo plura habes ni Tliesatno Fabro-Buthnenano
perto, de quo Giegouus Turonensis \iu, 55. Non p. 1451, cui suecinit Mariinius in LexieoPlnIologico.
defuerunt etiam qui sei pentem ipsum a Mnyse erec- GALEAKD.
lum habueriint pro telesmale ejusmodi, quam sen- b Petsatum et Assyiioutm. Sennaclienbus qui Je-
lentiam coufiil.it Natalis Alex. in selectis capitimis rosolyma liicassum obsedil IV Reg. XVIIIseq Assy-
Hist. Eccles. veiens Testamenti, aetateiv, diss. 6, ttorum et Aiabum tex dicilui Heiodolo lib. n, cap.
et in Curiositatiljus mauditis Gaffarfelluscap. 6, § 7. 141. FABRIC
FABRIC. 1 Angelus Domini de cmlo. IV Reg. xix, 55 , an-
a Foimulas diveisas lollenles Sensus est, fuissequi gelum bonum fuisse colligu S. Anionius apud Atl-a
ex lllis chtiacleribus quosdam descnbereni in la- nasium in hujus vita , ex eo quod sine tumuilu lem
minas, desciiptosque gesiareni insiar amuletorum , peregeru. Elpganter et disene stragem banc ab an-
quae mox pltylacterta, el Laimo vocabulo quod idem gelo editam descnbit S. NiluS, naiiatione secunda.
signiliCat, lutamma appellat, ei alhgttiuras snempi- FABRIC.
it.yy.uTv,de qtiibus copiose JOJII. Cliristianus Fiom- J Alia est hmtesis. De qua jani diclurh supia cap.
nianus Iibro de fascinatione, ei Jacobus Wollius in 14, ex Ezecb. vm, 10, 11, 12.
scruialore anitiletorum. FABRIC ^Dtveish sculplihbus. Equidem vir ma-
<•In Lege. Levit. xxvi, 1, et Deut. xvi, 22, quse ximus Hugofoimaiuin
Groiius pitias tantummodo hasPanihei
sunt in praeceptis negaiivis xm et xiv. FABRIC subtcrranei fuisse contentlii. (F.net Groiio
£ Frangi. ITD IV Rcg. xvni, 4, h ic est comminui, jj llieionyinus imagiiies
ad liunc locuin Ezechiclis vni, 10 : Non
ul a Moyse vilulus Deui. xi, 21. Videanl igitur qui solum idoium zeh , sed el omnes Templi paiteles di-
sei pentem illumudliuc osieiiiaiu ln columna nitegrum veisis idoloium itnagmibus ptngebantui, til nulla esset
Mediolam iu lemplo S. Ambrosii, quem singulan beslta quam tion pattetts pictuiamonsltaiel; et cerle
Iibro desciipsu PelrUs Paulus Bosca Biblmlli. Am- pitturam memoiai non solum Yulgaia, scd eiiam
brosiaiuc pr.efectus. Couf. Geo. ilieion. Welsclnum ParapliiiisisChaldjea. Quod Giotms additad etimdem
de vena Medinensi pag. 67 seq. ei Wageiiseiluim Ezcclnelis locum, pingeielale= foiiuasin paneiibus
T6Vya/epirnv in pr.cfal. ad librum gcrinanite edi- moieui fuisse Irogiodilaruin nariante Philcistiio,
Lum de nioie Judaeoruin Geunauica Hebiaicis scrl- lalsus est vir sumiuus; nam cap. 14, ubi Phiiastuus
bendi littens , ubi eTligiemlllius serpentis exhibet. loquiiur de Tiogloduis , de piciura ne veibuui qui-
FABRIC dem. GALEABD. ) Sed vocabulum npfiO quod LXX
t Pro quo menlo. Veleres passim metilum ponunt reddidcrtinl Stuyeypxyyriov,potest enain non absiu-
pro virtutft el aelione bona, quae Dco ptacet, et de accijii de scuipnli. Caeierum Ezeclneli, qui in
<iuam ille prjemiis digtiatur. Loca collegii Tliomas Bibylonia tum temporis versabatur, hoc omiie ni
Moiionus m Aulidoio. Dioitur scilicel meiupin, visione lanLunimodo a Deo monstialum, non m
quod gr.uiani meietnr, id eslcousequiiur; hoc entm templo ipaO Hierosolymis prseseniem lem praescn-
est mereri, ul in illo Zosinu Papse : 0 filtx culpa, iis ofculis subjecianJ esse, lubens mihl persuadco.
gm tatem meruit habere SalvaloremI Etiam pro cul- FABRIC
*1S5 LIBER bE HJERESIBUS. iiS-i
versisque formarum sculptilibus sacrificantes eos-j A progeniem processisse mohslrabat,utexeisbBaalilae
dem, atque eadeih adoranles. appellarentur. Nani ui est genus aut ^Giaccorum,
XXllI. HiERESlS MULIERUMCUM THAMUS ant Anitiorum et aliorum , ita ex parenlibtis suis
SIMULACRO. omiiis illorum emerserit progenies, ut ex uno no-
mine impia generalio Belitse dicerenluf. Ilaque nior-
Esl et alia hseresis Judaeorum, quam sub spelunca lui curii in moiiumeiiijs
poneientur, et progenies
jussu Dei cogiiur pervidere propheta (Ezech. vm, illbriim itidem septilla in eo loco, hoc nbminc a suo
a
14), mulieres sedentes et plangenles quemdam pdpulo meruil a posleris huncupari, ut Belilse appel-
b Thamus honnne, c qui filius fuit regis genlilium,
larentur a sua generatiohe piislina. Belus autem
cujus Judseaemulieres simulacrum cum fleiibus ado- siv& a proprid iiomine,J sive a fortitudine belli,
rabant, iuipielatemque gentilium colentes, ei offeire quia miillos superabat tiihc hoc nomen
sacnficia non desincbant. Thamus enim d Pharao temporis,
aiii cdghdiiien haijere sorlitus fest, deque iiac re Ju-
ille dicebatur rex ^Egyptiorum, qui sub bealo Moyse 'daeorum
lllo e. populiis impietatem geniihum sequendo a
jEgypliis prsesidebat tempoi divina Scriplura accusalur, quod sacrificantes illis ,
XXIV. BELIMI. id est Regibus et eorurti filiis, omnique cognationi
Alia esl hseiesis in Judcfeis,qui mUllorum e quasi B illorum, sequentes diversis captivitatibus trade-
hominum, multarumque mulierum percolens idola , bantur.
Baaliiarum speluncis abscondilis , eisdem offerre XXV. BLERESIS CUM BAAL IDOLO.
sacrificia non desinebant, Scriptiira dicfente, f quasi
rtiultorum atque multaruhi fuisse nunieriihi. Hoc Alia est baeresis in Judaeis, quse Baal idolum L a
atttem e a Belb rege, qui Oiientem polenii rcgimine Balaam pseudoprophela, qui de Mesopotamia ad\e-
nmlio tempore delinuit, ac de ipsius uxore el filns, neral contra Mbysfen bfealissihmmasserunt nomeh.
x
Tiliabusve, ita ex pareniibus editis omnem eorum "accepisse, quia Balac tunc lemporis Rex Moabila-
FABRICII ET GALEARDINOTJE.
i Sedenles et ptangentes.Liigenlium enim sedeie, e Quasi hominum.Id est \irorum, ui supra c. 17.
ul notanl viri docli ad Viigil. xi, 350, loiamquevi- 1 FABRIC
demuhconsedhse uibem Uciu. Et Joan. Doughtejus in Quasi multorum alque mtiltaium. Oecurril in
Analeetis sacris ad prophelse locum. FABRIC sacris litleris non lantum singulare bvx sed el plu-
b Thamus. Male priores ediliones Thamur, est ralivum ubys, ut Judic. n, 11; I Sam. vn, 4; II Pa-
quippfein Hebrseonnn ®ay.y.ovK. jEgypti rex Qeyovg ralip. xx\m, 2, atque saepius alibi. FABRIC.
apud-^I.nonem in Phaeriro et Philo-iraium vi,5, s A Beto tege. Condiloie Bairylonis, de quo uii et
albVAjyoOj,de quo uixi lib. i Bibl. Graecse cap. 2. de nliis liujus nominis consulendus Marshamus in
Manefhoni apud Josephum i contra Apion. p.^ 1040 Uhrohieb Canone. Hunc a sacro scnplore MovseNim- "
Seq. Bovyyoictg Pt TiOyoiatg : Syncello p. <53,"ky.o>- rodum dictum voluni Genes. x, 10. FABRIC
ctg, idemque TeQyacig Aselhi F. eui Amosi fuit hhus h Baalitm. Uli Baaliim sive Belttm, non iucon-
dupliis iiidem"Afi&j(rt?el alio nomineMtcfpey{/vOo>atg, r grueniei supra cap. iodicli siinl Baahs sive Belis
nl ibidem apud Syncdlum p. el 122 C
legimr, pro quo chllores, iiit loto hoc capne apiior sensus fueril si
in Josepbi codicibus minus bene est, 'k)iafpoyyov- pro Baaii/ai «m et Baalitm aique Belilm, ubique Iegas
Qo>aig, cnjus filium TiOyoiatveum fuisse Manellioscri- Baahm. Senleniia autem Philastni est, illo nomiiie
nil, qln Israelilas aEgypto expulil. Apud Heiodotum commuhi ^enire omnes Beli posieros. FABRIC
n, 4-2,'kyyovgest iEgyptiOrum Jupiler : idem docet 1 Gtaccotum. Ita sciibendnm mihi vistitn fuit pro
Plularclius lib. de Iside et Osiride pag. 354. Nota- Gimcotuin, quod erat in pnoribus editibnibus. No-
mus idem nomen a Manetlione exponi Ytvpvyyivov, la autem aptid Romanos Gracchoruin pcrinde ut
et hiinc esse Jovem Ammonem Graccoiuro. Eiiam AnniOrum lamiha ; ac de Aniiiis quidem praater
Osiridem "ky.yo>vuquibusdam dictum lestis est Dib- Glandorpium el abos qui de fanuliis Bomanorum
dorus Siculus libro i, p. 15, ct Theotloritb auclore : scnpsere, videndus Yineius ad Ausonii episi. 16, et
'O %ay.ovgb "ASOJVI? ecrt vuru rhv 'EJO.aStz ft»vhv.(Adcle Reinesius in epistolis ad Hofmannum p. 033 seq.
Procopiinn Gaza?ump. 258 sfeq.ad Isat.im. De cultu Gtacchorum vero nomen anliqiiitus sine aspiralionis
Tlramusi apud .lEgypiiosvidfesis scnplores Iaudatbs nota scriptum Graccoittm, notaiit in orthographia Te-
a Joiin. Jarkio ad Eliam schedium p. 103. GAI.EARD.) fentius Scaurus ex Yaripne. Conter. Joan. Rhodit
Hmc de planclu Osindis et Adonidis sat niiilia ad nolas adScribonitim Laigum p. 218 seq. FABRIC
huiic locum obscrv.nunt viri eruditi. Thamum vero J Siue a fotliludtne belh. Nolaiio nomiins haud
aEgypli rc^eni ab Hippopolamo discerplum perhsse, minusalienaquamquod in CliionicoPaschali pag.56.
Syncello lesleluidaio, scribii prseclarus Pbilosirali Beltisdiclus tradilur qtiasi §ilog, telum, dta TO6%VTO-
illustraior p. 254. Sed de Mene, non de Thamo TOV eXvai.Hyginus fab. 274 : Afii et JEgypitt pnmum
hoc tradit Synceilus p. 54, heeLMeiiemcum Thamo -.Q fuslibusdtmtcaveiunt, posleaBelui Neptunifihus gla-
coiifundiiMarsliamus p. 31 Cluonici. FABRIC dio belligeialus esl, unde bellumesl dicium. Postrema
* Quifihus (uit Hegh. Ipse etiam, ul niox addit veiba pro glossemaie male habet Banhius ad Sta-
Phila-ter, ^Egypiiorum rex. FABIJIC. lium Ioiii. II, p. 889 ; nam Cassiodorus quoqne lib. i,
&Pharao ilte. Iiii et schlit Afncaniis apud Syn- episiola 50, cuiii pugnam chciaihesse not.issel, quod
cellum p. tj2 sfeq., qiu legem illum "kyactv vocal, prius ceiiatum essel pugms , poslea, inquii, Bdus
ul MaiiPthoapud Jospphum p. 1041 : TeOyactv,bi/.-- ferieum gladiumpi imus pt oduxit, a quo et bellttmpla-
Su),b>v ovrovg e%kiyvTcrovBucitevg TiOyoictg.Ilic si cuit noinmaii. Qui loctisVossid etiani in Etymologico,
ftierii, queiH nlulieifes JudaiSe liixerunt, lum plan- et Muntkcio ad Hyginnmjam obseivatus. FABRJ;C.
ctus illius causa erat, quod rex iste man Rtibio hau- L A Balaampseudopiopheta.liasciirssl, eiim piio-
stus feumexerciui peiiit. Alns rex ille jEgypti vi- res ediliones perpeiam haljeienl: Aut Baalum psett*
delur fuisse Chenclirefes,vel Acherres, alus Petiso- doptophetam. FABRIC
nius. Sed Manelhoni libenier in lioc lidem babeo. 1 Quia Balac. Male in prioribus eililioiiibus qui
FABRIC Baiac, F/VBRIC.
'
1155 SANCTI PHILASTRI! «56
rum illum rogaveral, ut a ad eum iret, et roaledi- j\. no, ut iinmundus spiritus jam ei dominaretur. Dubiis
ceret populo Judaeorura: et quia ul b propbela in el claudicaulibus in lege divina, quod dixit bealus
Scripturis ante dicebatur, conlempto aulera pra?cepto Elias : aul Deo, Deo : attt Baul, Baal (III Reg. xvni,
Bomini ad pseudoprophetae postea descendit inleii- 21). Qui emm adhmret Cltrhio , unum coipus est (l
tum (Ariiiti.xxi, 8; Jos. xm, 22), contia Dei populum Cor. vi, 17), et qui immundo spiritui, unus con-
cogitando, Judsei utpaganic subhocvocabuloidoluin sensus est. Et Achab rex Juddporum, cum eie-
facientes ipsius, d colere illud non desinebant. derel Sedeciaa et aliis falsk prophcis, veium-
XXVI. DE PYTHONISSA MULIERE, HJLRLSIS qtie prophetam Domini Michseam contemneret,
SUPLRSTITIOSA. interrogal Dominus imniuiidum spiritum , l adhuc
Alia est lueresis de Pytlionissa, quae cooperientes bonitatis loco regi concesso a Christo Domino
vesiimenlis mulierem , ab ea qujtdam re«ponsa spe- usque ad lempus aliquod , ut si \ellet credere
rabani f posse consequi: unde el aiuni rytbonissam Propheise vero, procell.un peiiculi de\itaret :
illam beali Samttelis animam ab inferis exeiiasse ; si nollet, magisque crederet pseudopropbetis,
aique inde maxinie credi posse, lu inines ustpae hodie sine dubio deperiret. Ita enim interrogai Dominus
pluiimi suspicantur, quacque dixerai Regi Sauli su- immundum spirilum , dicens : Quis seducet Regem
perstni PropheU beatissimiis, ea eiiam in e\ecuiione, R Acltab hraelitarum, ut vcidalin pttgnam et inierficia-
s quasi D i ilerum lesponsa , dixisse cognosci vera : tur ? El ecce immundus spit itus adienil dicens: Ego
cumqiie plurimi liuic atquiescere niemlacio malinl, vadain et facinm. El ait Dominusad immundum sptti-
in pprpeiiiinn descenduiti inieriiuin, bcum Pro|)heia tiim , quomodotd factes? El ail immnndiisspiiiius ad
dicat: Juttotum antmmin manu Domini, et non tanxjit Doniinum: faciam me quaii angelum lucis et veiba si-
eas mors. * Quomodo ilaqtie anhi<a impia piam san- milia eloqttnr, et dncam eum in ptmlium, atque tbi
ctamqiie aniiuam , et Propbt tam maxime , polcrat eum desetam, et sic tnoiietur. Ei atl Dominus ad eum:
ab inlcris excilare? Sed quia igumanl , quod rece- Vade, stc fttcics(llPaiat.wni, 19). Ideoque ei Apo-
denies animsc a lideChiisii Doniiui, dcdiias jam se siolus aii: IVottmagnttm esi, si el Satanas transfiguiel
impieiali faciunt, atque ei onmi se siudio subjiciunl: se vclul in angetum lucis, cum ipsitts satehiies liaitsfi-
quia J ai biirii sui esLomnis homo quod velii ul elig.it gttrattitti'(II Cor. xi, 14). El iia decipiuni mulios visu,
faceie, permillenie Deo. k Sed quia recessit a Domi- verbo aul peisuasione 1»non altenus rei, n quippe
FABRiCII ET GALEARPI NOTyE.
* Ad eum iret. Ad Regem puta Balacnm Num. C h Cum propheia dicat. Verba smit in Sapipnljse li-
xxn , 5; igimr niagis perspicne duissel nrf se. Sed bro.cap.iu,l, cujns libn aucioreniprftpheiam^ocant
lrcquens huiu«modi negleclio reciproci pionominis, eiiam alii veieres bcne imilti, ul Ltieifer Calaiiianus
etvicissim hujus pro demonsiiativousus apttd scrip- e\ illo bimc ipstimlocum pioferens pag IMJJ.; oie
lotes isiiusmaxime et seqtieniiiun aiattim. Sic illu- Salomonh Sptritus Sanctus dtcit; niox, dic.t Scripiuia
stris Hiieiius commeniarios de viia sua inscripsil rfe sacia; atque ileium p. 19>, loquitur, inquii, ote
»ebusad eum periinenlibus. FABRIC Prophelm SpinlusSanctus. Doctissimi quique tam'Mi
b Ptopheia in Scriptuiis anie dtcebatur. S. Ilieio- cumS Hieronymo, Augusiino, Euseb o ei B.tsilioM.
nymusiii qu.r-sliombiisIlebraicis ad Gcnes. xxn, cuni (n? de .ludseisdipam) el a Saiomone ela Propheia,
B.laaiuum dixisset ab Hebrseis haberi pro eo qui in scripium negamnt. Pro verbis, In tnanu Dmnini. el
libio Job ditiiur Klihu, et genus diixeni aN.ichore non tanqt eas nwrs; in Gr.eco esl, iv x*lfl ®z°v, ^ui
Ahrahami fralie: Prtmmtt, mquit, vir sanctus ct Pto- ov yh etynrut avr&v Kuauvog;apud Lucileium , lor-
pheies Dei (Niim. xxiv, 5 seq ); postea per inobedien- metitiitn malitim FABRIC
1 Qaomodottaque anima impia. Solidum argumen-
tiam el destderittm inunetum, dum Jsiael maletltcere
cttpit, rfitimivocabulo (,Ios. xm,22) nuncupatur. Male lum quo Plnlasier pi obat non fuisse verum Sainuelem,
apud Eucheriiun, ubi Hieronymi verba desciibit, rfi- qiipm saga Endorea in conspectum Saulis i.roduxit.
vini vocabuloprivalur. FABRIC Eodem aiguuiento utiturTei tullianus c. 57 de Aniina,
c Svb hoc vocabulo. Baalis nomine Balaamum co- Gregorius Nyssenus Epistola ad Theodosium, aliique
lenles, quod iiullus alius aniiquus scupior, quanluin quoruin loca protluxilLeo Allatius Syntagm. deEn-
qtiidem ego meniuii, iraditum reliqnit. FABRJC ^.
" gastiim\tho c. 10 seq. FABRIC.
d Colere tllud non desinebant. Id esi colebant: for- J Aibilrii sui esl omnis homo. Communis haec do-
miila loquendi Philaslropeiqnam famiharis. Sic cap. ctrina Gr*eorum Laiiiiorumque scriptorum anie Au-
14, idola coleie twn desinebunt; cap. 16 : Achab et gustinum, ita lamen ui faiereniui' cum Aposiolo
Jczabel uxor ejus illi tdolo sactificaie non desinetent; Dettm esse qui det velle ac perficere. S. Bieronymus
cnp. 23: impietatemqueqeniilhmicoleniesei offerie sa- quaest. Ilebr. in Gcnes. iv, 6: Verum qma libett ar-
crtjicia iwn desinebanl. FABRIC biirtt es, moneo ul non ttbi peccalum , serf tu peccato
* Coopcnetttes vesthnenlts inidierem. Male accepit dominerts. Respieil autein Philaster verba Sirachidse
Philaster quod 1Sam. xxviulegiiui, Sauluin coope- xv, 14 seq FABRIC
ruisse se, el mutatis vesiimeniis aiium se simulasse. ,I Sed quia tecessit a Domino. Saul nimirum, nam
FABRIC de eo sermo esi. FABRIC.
f Posse consequi. Plenius eral posse se consequi. I Adhuc bouitcithloco. Dato adbuc ei spatio pceni-
Etfomsse libranus syllabani eaindemqiue praecedit, lenii.e, PLboiu consihi amplectendi. FABRIC.
m Non alteiius rei. Qiiam bnnae scihcet, ut mos
repeieie ncglexil.* FABRIC
s Quasi Dei iiertim tesponsa, dtxisse cognoscivera. addit : Vtstbns qttasi bonh et non malis. lia dicimus
Sicui l>ei lesponsi esse comprobabantui', quae Sa- si secus ahquid acctdertt, vel secus cogilare, pro t'n
inuel spirans adhucSiuli dixetal. ln pnonbus edi- malom pariem. FABRIC.
tionibus locus hic corrupte, ut nuhi quidem videlur, II Qnippe vhu quasi verhimili. Forlasse vetisimilh
legebaiur sic : Quasi ei ilentm responsa dtxisse cogno- Iegendum. Aut veio releiendum illud verisimiliad
scttur vera. FABRIO. ea quaj prcecedebant, verbo aut persvas one, FJIBRIC.
1137 LIBER DE H^ERESIBUS, 1138
visu quasi verisimili, ul cumveibis veluti similibus, A Syriorum fuerunt et .lEgyptiorum, quoium filii filiae-
et visihus quasi bonis ei non malis in tempore volunt que cum a populis suis colerentur, post eliam tem-
credere atque eis iohacrere homines, inevilabilera pla illis facientes, post mortem illorum progeniem
monis SPteYnse incurrant senteniiam, diversisque, ibidem sepelientes, Adeorum deaiumque eis nomino
post exilum corporis, pcenis et cruciatibus pessum- offerebani cum sacrificiis itidem. Nam e Aslarlium
dentur. Quod el Regi Jiidseortim illo tempore pern est in Syiia alibique diversa et plurima, quse de
culum supervenit, quod falsis magis quam veris gente Ghananseorutn omnis hoec illo tempore exar-
Dei proplielis credere maluisset. sit impieias, quam Moyses genlem cum omni suo
XXVII. DE ASTAR ET ASTAROTHSIMULACRIS, populo f eradicare j'ubebaiur a Domino.
H^ERESIS. XXVHI.HERODIANI.
Est hseresis in Judaeis, quce a Aslar et Aslaroth Alii Herodianbsunt, s ab Herode rege Judseorum
post Moysi defunctionem, successionemque Jesu filii iti appellati : isli b Resurrectionem confilentur, Le-
Nave colentes, ad captiviialem Gentihnm tradeban- gem et Prophetas accipiunl, Herodent autem Regem
tur : nam et Astar et Astaroih b homines et feminas, Judseorum percussum ab Angelo, l ipsum ut Chris-
figurasque eorum colebant, quae nomina regnm c B lum sperantes J exspectant.
FABRICH ET GALEARDINOfiE.
aAs(fli'e/Asto'ol/t,Vide,siplacel,qua?.supraadf.l7. moriem narrat etiam Josephus xix Antiquif. 8. FA-
Prioiiluis editiouibiis erai Asihar etAsthaioih. FABR. BRIC-—Hieronymo adde Damascenum, cui Herodiani
b Hominrs et feminas. Virorum feuiinarumque si- sunt, qui ui Herodi placerent. Roinanis iiibula sol-
mul.cra. FABRIC. vebam; qnilms ut illtiderenl Pbarissei, llerodianos
0 Sytioium. Id est Assyriorum. FABBIC. vocabanl. JMaciius llierolex. ver. Hetodiant quo in
d Deorttmdeariimijtieeis noinine. Minus hene prio- loco Pbilaslrium castigat. Conler, si lubei, Scalige-
rc Pilittones, nomtna. Nomine dcoinm dearumque rum Elencbo Tiihaeresii cap. 1 et 2 GALCARD.
offerebattt, hoe esl tamquam di s PI dcabtis. Offere- b jResttiieCtoneinconfitentur. Non facil Haiiue Phi-
bant cutn sactifims, id esi, sacnhtia FABIUC lasler ctiin ns, Heiodianis cadiuii de Spnitibus
e A^lnrlium estin Syria. 'kcrupretov si\ e 'kcrbprtov et Resttiiectionequiqtiae Sadducscos sensisse existi-
templuin Asiartes, 1 Sam. x\xi, 10, et Jnseph vi inani, iii J-iannes Hirduinus v. c. libro de uuminis
Anii(|ti. 15et i coruia Apion.ln prioiihiiseiiiiiombus Heiodiailtim p«g. 97 seq., anonymus Anglus iu For-
corni|)iissime sciipius lnc locus : Nam Astuitium est tiiitis Roterod. 1727, m-8° eduis, p. 40, et anie
in Syna aV.qua ihvetsa el pluiima. Ininiu aulpni euui Hugo Groims ad Maith. x\i, 0, et Maic. \m,
Philiisier alibi enam dheica et pltirima A-tuies 15. Vel t|ui Hpiothaiios cum Dosuheains conlun-
templa fmsse, quod ex \eieruui iiionumei.tis conlir- dimt, qiiorum sentenliam confutat idem Grolius ad
niaiur. Yide Pelmm Fabrum lib. III Spiiiestrium Maici m, 0 FABRIC.
cap. 2. Astaitenavi insistens in nunimis. Beger. in, 1 /psttiH «i Lhiisium. Philaster igitnr sibi persua-
*
p. f52. FABRIC .„ sil Herodem A«nppam, quem Deumab assenialori-
*-
Etndicare jubebatur. Non (anltim aras el idola bus vocatum lefeii S. Lucas Acior. xn, 22, el Jo«e-
lucosqueChanau.voium exscindere Exod. x\iu, 24 ; plms xix, b, |>.079, iib Heioiiianis pro Messia habi-
xxxiv, 13. FABRIG. liini, ct quidem \eiiluro, li.im m ipstim, inquit, ut
t' Ab Heiode Bege. Herodem Magnum lrihui«se no- Chthium speiantes exspectattt. At e\ Epipbann sen-
men sett.e Heiodianoriinuconleiiouiii vin dociissimi, lenlia etNntti", jam noiavi Ht-ridem Magnum ab
prjeunle Epipliaino lueresi 20 el Nic<ta bb. i Tiie- Heiodiams hihiium pro Clnisio luis-e; nicnioiia
sanii c. 54. Veium Heiodiaiu Matib. x\u , 16 ; enim lajisns vir sunimtis Iltigo Groiius est qui ad
Mstic.III, 6, xu, 13, fuere ministri vel mililes Hcro- Mauh. x\i, 6, Epipliamum au ml llerodem Baplisiae
dis 4nnp.e, qui Joannem Bapiisiam niicifecu, et He- inlcrlecloiem lra.\i-se id quod ad Magnmupciiine-
rodi-Magni liluii!luit: nec magis In resui vel seclam bal Auctoi quoque appeudicis ad Teriull. de prse-
signilicai ibi hoc nonieii, qiiani Cjpsaieanoium, Pom- sci ipl., S. Hieronyinns tom ia Lutifprianos, Damasce-
peiaiioniMiet sinulia. Lt apud Teriulli.inum Auinia- nus de haeies. ct psciido-Hieronyini iiulieuiis ciiin
ntnum, Nigriiiianorum el tassianorum. Nam ita et Herodem sunpliciter nominant, Miiguuminlellexi-se
Hcrodiaiu, qni Heiodis ei cum lllo Romanis paiti- videniur. De Mngno eiiani Scholiasies Persii accipit
lnis fa\e!iant Jtidsei. S. IJieronymus ad.Matlli. XXII: illud Sai. v, 80 , at cum Herodh venere dies, neque
Mttlunl tghut Phaihmi discipulos sttos cum Heiodia- mirum esl diem Iradiii per AugusUiniHerodi Mngno
nis, id esl nithiibus Hetodis, seu quos illitdentes Pha- ngni eiiam apud successoies ei posieros quotainiis
rismi. quia Romcinisliibula solvebant, Heiodianos vo- fesium fuisse. Obitcr noiare liceai Herodianos a,
cabant.ul non divino cultui dedtto^. Q tdum Lulino- Thiophylacio Episiola 15 poni jiro iis, quiHerodis
ruin ridicule Heiothanohputant, qui He<odim ChrtstttmD ] crudeiiiaiem imiiantur. FABRIC
esse ctedebant, quod nusquam otnnino lcgimus. Hero- J Exspectanl Tlio. Malvenda lib. i de Antichristo
des aiitem ab angelo pcicussus Act. xn, 25, fuil He- c. 11, legit expetuni. fced nihil necesse est vulgatam
rodes Agrippa, Anslobuli et Beremces F. cujus lectionein mutare. FABRIC
CATALOGUS
EORTJM QUI POST CHRISTI PASSIONEM HiERESEOS ARGDUNTUR.
XXIX. ' SIMONMAGUS. et ascensionem in ccelum, Simon quidam fuit a Ma-
"* Post passionem autem Christi Domini noslri, 3
gus genere Samariianus de villa quse est b GilUeus
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 ln ms. iufo&oEov,nominadesiderantur:' pio his aulem 3 SamarilanusCilieiusde locoqusevillaest in Samaria
arliculiseu captia,ttuu.ertsdistinguunlur,I, II, etc. ila \ocata, qui
s Post passionemChnsli
FABRICII ET GALEARDINOTJE).
„ a Magus. Joan. Laur. Mosheimii disseri. de UIIG serl. h
de Sim. Mago, tom, VII, p. 815, seq. FABRIC
Simone Mago, Ilelnist.1734; Atigusiini Calmel dis Githevc, Jia legeiiduni a Gmbis. Samxriae prf*
\m SA^CTI pHILASTRII 1140
j prseditis, eosque fefellisse genus hominum. »Inlel- -
vocitata, qui magicis vacans artibus multo.s fallebat,, A
dicens se csse a'virlutem quamdam Deil quae suprat lecium aulem quemdam alium asserit esse qui de-
omnes virlutes esset (Aef.vin, 11). Quem Samari- scendil in mundum, salulis causa hominiim, i Hele-
tani b quasi Patrem veneranlur, el ° suae hsereseos> nam illam, inquit, L qnai in Troj"anobello a popiis
insliiutorem perniiiose extollunt, mttltisque eum a & 1 vanissimis edita nunliatur. l Et virtuies, ipquit,
laudibus prajferre niluntur. Qui baplizatus e a beatis> quce mundum fecerant, eoncupiscenlia ductoe illius
Aposiolis, recessit a fide eorum, sceleratamque etl Helcnoe,sedilionem movebant'. ista enim^dms, in-
pernitiosam hseresin seminavit, dicens se transfor- quil, concupiscentlam illis vjrliitibus, et in 8 figiira
malum putalive, id est' £ quasi umbram, et^tia se3 femince apparens, aseendere in coslum non polerat;
passum fuisse, cum tion, inquit, palerelttr. Qui ett quia virtules in ccelo que eranf, non eam peimitte-
audebat dicere mundum s ab angelis faclum : ange- banl ascendere: "exsrrectabal autem virtutem aliam,
los autem faclos a quibusdam h sensibus dte ccelq) id esl Magi ipsius Simonis pnesenliatn, quac eam
"
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 qusssupra omnes, inquit, virtutes est 4 dans concupiscenliam
a pnsferre laudibusenituntur * figurafeminea.'..fuissesecutum
s quasi per uinbram
FABRICII ET GALEARDI WIM.
Cilheus, knb TtrOZvvel reT05v. Confer, si placet, ]l p. h63Q. FABRIQ.
Colelerii potas ad Consiitut. Apostol. vi, 7,.n. 354, Senstbus rfe cxlo prmdtlh. VoIu(!,Pliilastrius
et nb.i Reccjgnjj.ionumClemeniis cap. 12, p. 489. exprimere ewotuv Simonis de qua apud Epiphan.
Falliiur eniiri Vir doclus Steplianus le Moyne, qui lOCOlaudalO : "ivaluOo)rbg uyyeXf/egyov Svvuyetg-/ai
KtTTwovsive Ciuiensem a noio Cypri oppido Simo- Y.urelOo) irci rhv "BNNOIAN, «TI? EO-TIVevrn h vui icpov-
1
nem luisse stbi persuasit. FABRIC. vt-/ogY.ai mevya «ytovvuXovyivnSt ng TOU? a.yy'e)ovg
* Vtrtulem supra omnes yitluies. Aclor. vm, 10 : e/rtae. Pro pimdtlh, malim piodtih. FABRIC.
*HcivvuyigTOUQeov73yeyekn. Jiistinus Marlyr apolo- 1 Inteliectum quemdqm ahuin. Imo emndem. Nam
'gia longiore p. 09 : 2iyo>vuyev rtvu Zeyepiu, rbv utcb aputl Epiphauium, cujus vesiigiis insistere Phila-
v.biyngleyoyivng TITT&V, bgzm lOevSiovKataapog§tu sinus iiliqtie videtur, intellecius et 55Svvaytg uvo>-
rhg r5>vivepyovvroivSutybvowriyyng Svvbyetgnoth- OevY.ertovce.,atque 11EVVOIK Simonis ilemque Uelena,
aag yeyt/ug ev rnicitet vybiv JieatlCSi'pbiyn&ebgivo- iinuin ideinque sunt. Aptid Theodnriiiini lamep ex
yiaOn. IU Dialogo cum 'fl yphone p. 549 . EIJTOV icku- Simonib meuie disiinguunuir: 1° voijf sive ijrivoio-;
vbaOatrovg luyepiog jrstSoiv.jvous' rb>ev TMyivet avrav 2" foivh vui evvotu; 5° loytcybg YUIejOiynctg FA-
yuyoiStfiwvt,ov&ebvvicepujoiTcuangupyjhgv.atClemen e\ova'tug BRIC
Y.ai $vvuyeo>gelvet liyovat. Recogniucies J Hetenam illam, inqutt. Epiplianitis : elvet U rvv-
tis 11,7 . Simon htc putie Antonw, malie Racheie rnv T)iv'E/\£v«vTnv*ice)utSi'iJ» ot Tpo~>eg YU'I"EDnveg
—
natus est, qenle"Samatmus, ex vico Gellpnum, arte eig yayjnv n),0ov FABRIC Helenum \ilam, mqutl.
magus, Gimcts tamen htleih hbeialtbus appitme ertt- Alns Selene, ze~khvn, ut Angiisiino de lu<res. imi.:
diius, gioiim ac jaUanttm supxa.omncgenus hominum n, u Itemque Jovem se credt volebat, Mtneivamvero mere-
eupidut, tiO ut ixcelsam vmut^em,qum supra Greato- tricetn quamdam (cle fyro addit Philasii^us) Selenem,
teiiiDeum stt, cierfi se vetit','ket Chnst.uiii ptdnn, et quam sibt soctam scelcrum fecerat. Nomen Selenes
stanieni "nominau. Irenaeus Iib. 1, c. 20: Sublimisst- prselernusit annoiare Inc Fabncigs mulieii huic 111-
ma>nvu luiem, hoc est ettm qui sit super omma Pater, diluni, quam Philasirius Hetenam 111Tiojano bello .1
el quadfiumqueeum \6cant homtnes. Tertulhauus cap. poeus lnemotatam appellai; aln vero S/lenen, ut
4(5: J?ICditbtisesl summam se diceie vutuiem, id est prtdetn moituti Sichardus Prcei. ad Philast. edii.
suinmum Deum. Apud Rieroii. : Egq sum sermo Dei, Basil. 1528-, MCUUqui Catpocras Philaslno, aliis
ego speciosus, ego pat aclelus, egd omnipolens, ego Carpeciales dicitur; et qui aliis Colorbasus, nostro
omnia Dei. FABRIC C. Bassus. Ctrumque horum obs>ervavitFabricius,
b Qnost pairem. Epiphanius xxi, 1, de Sinione : qui cap. 55 , Carpoctas fpgit, Ka.picoYpag, ul"npie
TovjTKTepo; See)eyev eavrbvrois^ayajieiratg, 'lovouiotg juxta piimam PhiUsiru ediiionem; ai cap. 45, p.o
§£ eleyev ^uvrbv rbv ytov. FABRJC. C. Bassus, lecte sub=tuuit Cototbasus, recedens ab
<^Sum hmieseos. Djverssenli|iie a Samaiitanoj-ura editione Sichardi, et Laiinum Laiinium scquens.
hseresi deqna supra cap. 7. FABRIC Codex Goibeiensis in Gallia ntipei lnvemus, Laimii
^Laudibus ptmfene. Al. effene. FABRIG. emendaiioiiem conflrmat, pro PoA hunc C. Batsm
« A beatis Apostohs. S'. Pluhppo Acior. vm , 15. quod babelur 111ednione Basileensi Sicliardi, legens
' ' JPosi hunc Colorbasus. De Colorbaso aulem, ei Co-
FABRICI
{ Quasi umbram. Umbralthler inha c. 51 , et lorbaseorum docirlna eonsule Irenaeuni 1, 12 el
tjitast per umbrhm putattve cap. 52. Tertullianus : se seqq.*, lbique Feuardeillu Annot. edit. MassuetTp.
jtt phantasmate Dei non passum, sed quasi passum. B 5*6.GALEARD.
Epiplianius xxi, 1 : JT«66VT« Se yh iceTcoyOivut, KOU ^ !>'Qum iaTiojano^ Idem x\i, 5 : avrn yep iarty 0
SoY.haetybvov.Augusunus de Simonecap. lhcres.; evvot«h 7cap"Oyhpo> 'Ekivn -/alovyivn FABRIC
1 Et vtrtutes. itlem Epipit.tnius xxi, 2, pag. 57 :
Tempoie Tibeni tn Fihi peisona putaliveapphiutsse...
Chthtum aulem nec vemsse^, nec a J.udqih qutcguam K«i TOUJuyrovg^ayyeiovp etg ixojeyover avrhv n-/.etv,
periulhie. FABRIC. KVTiiv. Se ynUv TceicbvOevut, a)ln)o/roviog §£ evrovg eig
ab angelis. Ul angelos a Simone per ievrovc ipyuceaOvt ne.paa/evaae.t, cit nv evz§u)eveig
B jjfund-Kiii
evvotav. Siinon apud' E^piphaiiium xxi,"2 : St' ijg uvrovg icpog IIZUTJIV itctOvjjiuv,Y.OIavveyovreg avvhv
(evvoiag) rovg ayyelovg SYrtaa, or §£ ayye)ot rbv TOU yh evo>SvvuaOuiuvtevat, avveyiveroavrh e/oarog
v.bcyov e/rtcuv Y.utTOJ? uvBpo>itovg. ttadeni iiabet iv eY.ucro> ciiyuTi 'jvvutYAegYOX Onlvvhgcyjaeag, ye-
Iien.eus lib. 1, cap. 2(); Theodoreius lib. 1 delloere- re.yytiou.evng-v.VThg, bte. FABRIC.
ucis labulis cap. 1. Caiierinn de Simonis lebus et m Evsyebtabai autem. biiiion a|iud Epiph. xxi,3,
h.erpsi consuieiidi stnpiores quos laudai Joan. Vog- uvrn ('E)ivi7)SSto-Ttvh vvv iyoi, yui St« ruvrnv /are-
ims lascic. 5 Bihliothecje h.eresiologic.e p. 567 seq. InkvOu, v.aiavrn $e icpoaeabxarnv iyhv Tcupovaiuv.
SabbaHium Simohis^post xi dies Clememina 11,55,
1141 LIBER DE HJERESIBUS. - 3142
salvaiet advenicns. a Ligneum eliam equum, quem A XXX. MENANDRUS.
poetae vanissimi dicunt m bello Trojano fnisse, per Post hunc * Menandius quidam npmipe, -qui )
allegoriam asseril, qtiod illa machina ignorantia eiat dispipulus factus ipsius, impielatem ejtis estv secu-
universarum genlium impiaium, cum constet illam ,tus in omnibus.
Helenam quaecum Mago eral, h de Tyro mereirieem
eumdem Simonem fuisse XXXI. i SATCRNINLS.
fuisse, hancque Magum
secutam, el cum eadem c diversas magias dtversaque 4 Saturninus quidam paulo post et ipse sumgns
scelera perpetrasse. Qui cum fugeretheatum Pelrtim jnde fomenta doctrinae mortiferae,B asserebat dicens
aposiolum de HierOsolymitaua ci\itale, ^Romamcjue mundum ab angelis faclum, etm dislare angelos a
venirel, ibique pugnarei cum bealo Apostolo apud e virtule illa, et mundum essen divisum per ordinem
Neronem regem, devictus * undique f oratione beati angelis, et cogitasse eos ut facerent hominem. Fece-
aposloli, aique s percussus ab angelo, sic h meruit runt itaquehominenj, et opus ipsorum, inquil, erat
inlerire, 2 ut ejus magiaeevidens mendacium cuneiis homo; de virtute enim superna ° lumen dicunt fuisse
3hominibus patefieret. dimissum quod illuminavit mundum islum, et ad
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 undiqueralione B k Post istum Saturmnus-quidamet ipse
9 ut ejusmagia e\idens ac mendaciumcunctis Basserebatdicens mundumab angelis faclumesse
3 hominibusantefieret.
FABRICII ET GALEARDI NOTJCE.
" Ligneum etiam equum. Durium sive durateum Menandre. Plura hujusmojili Isaacps Verburglus ad
illum Epei equum ex Homero et Virgilio decanlatis- Ovidii Trisl. n,569', et scriptores a irie laqdaij in Bi-
jsinnim de quo Laur. Begerumlad Tabtilam Fabrelti bliolheca Latina ii, %._A Menandro dicti Menan-
lliacam cap. 58 lu el videre, Simon Magns aiebal driarii et Menaridrianistae, ul notalu.m Cotelerio ad
luisse imaginem ignoiantiae geniium, salntem suam Constilul. Apostol. vi, 8. FABRIC.
in Simone oblaiam agnosceie lioleniium. T6VTcup' J Dtscipntus laclus ipsius. Epjphan. xxu,l : ME-
'Ou-npovSoupiovtjTjTovpeynyovnyivov, ov voyi'C.ovatv vuvSpogTtf o? bcrcb2ayupetro>vbpywyevogeyiveroyeOn-
D)nveg iitirnSeg yeyejhaOot, e)eye icektv b ybng bri TstiwvTOUTO) TWSiyoivt iv xpfy0? Ttv'- Successorem
hartv T£ViOvav. XXI,5 FABRIC. Simonis Meriantinim vocaj,lieriaeus lib. i, c. 20; Eu-
h De Tyro meretiicemEpiphan.
ayvotb.
fuisse. Iia disiiiigiiendus liie sebius III, c. 26. FABRIC
locus : Tyria enim fuit, UTCO rng Tvpioivbpyoiyivn, k Secutus in oinmbus. Epiphapius p. 61 : "pyotu
ICIPIIJ XXI, 2 ; unb Tvpov)nfOelaa , ibid. 5. A Tyro Ssrb>eavrov h]i§aaYe.)o> T« TKIITK
cvvvfaivoyj^Y,O'I yon-
civtlate qumstuariam \ocai Irenseus lib. i, c. 20. Ea- reiatg Yoirvig akletg yeyyaveiatg ov <>ie)encev,ov(iev os
dciu Tyiia tneretiix Niceisp, ahisque. FABRIC. ^«3J\)KTT£ rh StSac/ekia, ekVxr ybvovOTieevrbv'f)eye
e Dtversas magtas. Clemenlina n, 52, p. 629. yeiCove.yu))ov n rbv icpb otuToO OVTK uvrov §t(ib;ava)ovL.
FABF.IC. Hiric JoaiiiiesDamascenus Menandrjanos in qmbus-
d jRonwmtf/tte venirel. De Simonis Magi adventu in dam a Simonianjs dissidere scribil c. 22, tiiefepbyevoi
urbem Romam el cum ApostoloPeiro disceplalione, SsicpbgrovgStyuyiuvovgY,O.TUTI. Terttill. c. 46: Eadem
Magicoque volaiu ei fcedo interiiu, jvrolixseexstani p^ dtcens qitm Smon ipse : gutdquid Simon dixerat, hoc
narraliones in recognilionibus mbuiis Cleinenii, in se Menander esse dtcebai, negans habere vosse qnem-
Pseudo-Abdia et Psendo Maicello. Sed languut eiiam quam salutem, nist in nomine suo baptizatus esset.
eamdem rem sciiplores plurimi digniores fide, qiio- Certe si Theodoretum pllren.eum audimns, non vo-
rum tpstimonia nolarnnt B. Illigius nosler diss. de cabal se Menander rhvrcpwmv civvayivut Simon, §ed
hacresiarchis Apostolictpaotalis, Tilleinonims tom. I ab illa missus horninum So>rhp haberi cupi^bat.
Memoriaruni Histonse Eccles., ut alios mnumeros FABRIC.
praesenli transmitiam. Accidii illa secundo Claudii 1 Saiuininus. Ila et Tertnlliani codices cap. 46,
lmp. anno, si Hieronymo c. 1 de scriplonbiis Ec- nec non Eusebii iv, 7, Hist. Ecglgs,.; CtjnstiFu^.
clcs. credimus. FABRIC \i, 8; Augustini iterii c. 5, et auctoris I^rae-
e Neionein regetii. Grsecorum more nucilia pro Apost. destinaii cap. 5, et Irenad lib. i cap. 22'; at Theodo-
imperalore. FABRIC rito Suropvllog,el Epiphanio ac Damasceno cap. 25.
r Oialionebeati Aposloh. Arnohiqs lib. n, p. 50, Abulph iraio, Solettinus. Aniiochise ad Daphiien In
ait Simonis Magi puiium eL qiiadngas igneas Peiii Syna vixisse ex Irenaeo cogqpscimus, Menandri dis-
ore dilflatis, et nmiimalo Cbiisio pvanmsse. Tlieo- cipultim iraditidem Theodoielus. FABRIP.
doiil. i\f U-JJOU?ovrbvtco)kov/oreppv^eTcpocev\eyevog. m Disiate angelos a viitute illa. Epiphan. xxm, 1 :
Prccatio Peiri apud pseudn-Abiliam lib. i , c. 18, htaravuirhg avo>xivvv.yeojg. Hanc vtrtu.lenisupexnam
h.vc afferltir : Dotntne JESG, ostende vntulem tiiain, mox Philasier appellai. Teriullianps cap. 46 :'In-
et ne peinuttas his vams arttbtts decipi populum qui nasctbtlem virtutem, id esl Deum in sunim>set i[lh in-
tibi esl ciedttuius. Stc decidal, Doimne, ul vtvens se fitulis pai ttbus et in supenoiibusmanere; ionge aulem
conlra tuam pgtentiam mhil poluhse cognoscal, FA- D dhlanles (id esi, inferiores) ab hocangetos,infeiiotem
BRIC muiidum fectsse.Petaviusapud Epiplianium auaravo.t
s Percussus ab attgelo Yel, ui aii in Cbronico Isi- veitit defectsse, ul xxvn, 2, bicoaravTeg.FABRIC.
dorus Hisp., advmonibus. aqitibtts tn aeie ferebatur, n Divisum pet oidinem angehs. A septem angelis
adjuranle eos Petio per Deum, Paulo aulem oiante mundum lattum, ex Satpinini mente scribil Iie-
dtmhstts cieptiit. FABRIC el inter seplem lllos niupdum divlsum addjt
h Mctuii interiie. Hoc est, inlenit. Quamquam nseus, Epiphanius : 'ETTTO' Sinveg rbv Y.bayov TceTcoj.nYeyp-tYJsJ.
enim lioc loco belle pantur seutpritia', eiiam meriio T« sv avrS>' TOVYocy.ovdi raru yeptreiev ey.ucro>e.y-
Isiud Simonis evemssc, lamen certum esTmereti, ut yi)o>YeyknpacOat.FABRIC.
Graetorum b^wvaOet,saepissime apud scnptores non ° Littnen dtmtssum Epiphanius : 'Oybv $e avve)-
mcrilum not.ue, sed evenlum. FABRIC ObvragTOUJCUTOUS uyyDovgevreOvyhcOat, v.ai votvnriy
1 Menandrus. Ita dicilur, ut 1 hsetlrus, Evandrtis, avOpomoVj iceicotnYivaiYUTO rhv yopfnv,TOOevo>0ev icu-
et siroilia, pro qtiibus aliiPhaeder, E\ander, Menan- puYv-fyuvrog fo>rbg.lla legenduni pio rhg avw6svicepa-
der. De Menandro Comico nnud Propenium : docte /vtyuang fMvi??.Nemo cui veleies codices insjiecli
" M44
1145 [SANCTI PHILASTRII
coneupiscentiam adduxit angelos, statimque ascen- X , nem hominis veramet animam aceepisse, atque
dit in coslum. a At illi cupidi ipsius luminis facti, B omnem ceconomiam mysterii Salvaloris ila com-
virtulem ejus viderc cupiebant : non prsevalentes plcsse.
autem, ad invicem dixerunt: Faciamus %hominem XXXII. BASILIDES.
h
secundum imaginem et simihtudinem noslram. Et
facto homine, quia impolenseral, c salvari non po- * Basilides, qui eth Haeresiarches dicitur a multis,
tuit. Yidens ilaque virlus superna quod ilh - hoc fe- quia de Lege et Prophetis, el Apostolis proponendo
cerunl, misit sciniillam, quce correxit hominem et et loquendo, sentiendo autem aliier, jura violabat
suscitavit d et fecit enim vivere. ° Scinlillam ita- Clnisiianse" verilalis. Qui cum x venisset-tEgyptuni,
que 8 volunt salvari, alia auiem virluiibus dlis quae docebal ila deliniens : de J innato et solo Deo natum
fecerunt dimilli ac derelinqui suspicantur, Chiisium fuisse intellectum, de k inlelleclo verbum, de \eibo
aufem f umbratiliter apparuisse affirmant, non car- sensum,x de sensu autem c et virlute sapientiam,
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 hominemad lmaginem B 4 Post tstosBisihdes qui.. qui de lege
8 hoc fecerant 8 ventatis, qtu cumvemssetjEgyptumdicebat
3 voluntsalvari, aliamaulem 6 el virlutemSapteniiam
FACRICH ET GALEARDIWOTM.
sunl ignorat, terminationes vocum solere exprimi e Omnemmconomiam.Incarnalionem el quaecum-
per scnhendi compendia; unde non miruin, admissa que Cliristus VP!pgit vel pissus est nostri causa, hoc
falsa lectione vocis foivhgpro ^MTOJ,Ptiam muiatuni ceconomiae vocabulo veteres scnpiorps solent com-
TOUin rhg et Tcepuyj^iavrog in TcepaYviibang.FABRIC. plecti. Vide B D. Eli.r Veielii ei Joan. Philipjii
a I.lem Epiplianuis : 'E;mS>iybp ynciv, avoiOev TO Pfeileri singulaies de hac voce dissertaliones, Du-
U.VTO fb>gTcapvYV-tyav ipeOtaybvrtvu ivetcoinaeroig uv- caeinolas ad Chrysost. tom. \iu, Savil. p. 572, Ca-
roig ayyeiotg,rovrovg icpbg7ro0ovTOOevo>byotbiyarog saubonum ad Nysseui epist p. 105, Yiilcaiiium ad
iTctyj.tphcat rov uvOpbncovTOiclbcyo. icothcat. Cyrill. p. 116, Giabium ad Irenceump. 419, Galaker.
FABRIC. ad Antoninum p. 550, Thpsaurum Suiceri. FABRIP.
h Simililtidinemnoslram. Nisi vocabulum noslram h Hmtesiarches. Princcps IIPIPSPOSGiioslicoruni
addilum est ut in quihusdam Irenaei codicibus et Eusebius Chron. ad an. 17 Hadriam : Bw,ilides hm-
Tlieodoreti ab abena manu, Pbilasier erravilqui hoc restatcha in Alexandria commoiatur, unde Gnostici.
adjunxit. Nam Saiurninus verba Dei Genes. l, 26, ,
1
FABRIC.
ita iribuil angelis, tit sialueret eos hominem non ad Venhsel Mqypium. Pro eo quod frenuenlius di-
suam sed ad lucis illius et supreniae virlutis imagt- cimus, tit AHgypium. Crlerum nec illud allerum
nem condidisse, uaque tantum scripsit : Uothcayev abborrel ab usu prsesianiissimorum laliuae linsuae
avOpo>icov YO.TetYOve. vei YUO' byoio>ctv,et hyeripov scnptorum Li\ii, Juslini, Taciu. Vide Gn>novium
Omisit, ut diserte teslalnr Epipliamii<;.FABRIC ad Tadii Annalem secundum, cap. 59. FABRIC
<=Salvari non poiuit. Epiplianius: SIKTO KUTMV (by- (Q J lnnaio elsoto Deo. Scqtiiiur Pliilastrius ut solct
yi)o>v)aopavegyh ilvvuaOui«JTOV rekeafophcut,veicOat Epipliaiimm
• xxiv, 1, ubi ex Bisilnlis semeniia poni-
<$eYul c/aptXjetvyoyel veiyevov,etc. lien.etis : Qui tttr 1° T6 uyivvoTQv, 6 ybvogTCOVTOIV Tcurhp!2° NoO?;
cum faitus essel, ct non potuissel crtqi plasma piopler 5° kbyog; 4° ipovnctg; o° kvveytgYeiSofie ; 6° 'kpyai,
imbecillttalem angelortim, miseraniem ejtis desuper ifyvatut, a/ye)ot, Angdi, inquain, a quibiis con.liliim
vit lutem, qtwniam in similitudinem ejus essel facttts, sumuium pruiiuMi cceluin, lll usque lneolae creali
emhisse sciniillumvitm qum eiertt homiiiemel aiticu- angcli. Ab his aliud itenim coelum, angelique, elab
Tlifodont. . illis uerum aliud, usque ad novissimum vitinuiiniue
tavtt el rivete (ectt. Epliipli., s^woyovvjo-s.
TOO SETc\b.cyurog uvopOovaOet yn Svvayevov,u))b aY.o>),n- nobis irecentesimum sexagesimum quintum. Conler
yoj (yr/nvipicvt^ovrog , ol/reipeae, fnaiv, h OeivBvvuytg Irenaeum lib. i cnp. 25, Theodorelum lib. i de
%o>hgCTctvOhpu vuriicey^iev, vui rbv b.re)h evOpomov Hsprei. x
lab. c. 4. FABRIC.
ire)eciovpynae. FABRIC Intellecto. Pro iniellectu quaci genilivus essct in-
d Et jictl enim vioeie. Sic legitur in editione Ham- tellecii, ut Senati, ornati, tumulti, pro Seitalits, oi-
bnrgensi Fabricii, viiio oppiarum; Sichardus veio nalus, litmuhus, et similia collecla a Claudio Daus-
reclo fecit ettmvivere. Quod hic ait Plnlastrius scin- queio p. 96 el 105 Orihographiap FABRIC.
lillam, idein foriassc illud est qnod ait Hoiatius n, 1 Desensuet vittule sapienliam.Ex Epiph mio legen-
Sat. 2, divinmpariicnlam aitrm. Scinlillam \ocat Piu- duin, de sensu vhtutem et saptentiam, e-/.Ss T». fpovh-
dentius quoque Hamartigpn. vers. 852. Vitle infra aeag kvvaytgvei Zofiu. Illa amulpla piaetei Macailiiin
c. 126, ibique Fabncium. Gaiaketum iLeinad M. An- et Cliilfloiium illuslrat f. Iiiitrins de H.presiarchis
tonini II, 2, pig. 48, edit. Lontlin , cui addas licet p. 101 seq., Allianas Kirchertis in Anihmologia
Annot. Daieihnas p. vm. Seleuciani pnrro, et Her- D p. 169 seq., Riph. Fabrctius Inscr. p. 551 seq.
miaoiiae, animas hominum de igne, et spniiu esse FABRIC.—Desensu autem el vhlule. In m«. Coibeien.
aestimabant, ul tradit Philastrius lnlra cap. 55. GA- rfe sensu autem et virtuicm; verum manifesia est
LEABD. transposilio copul.e, quare legendum rfesettstt autem
« Scintiliam "salvari.Sciniillam, animam intellige vnluiem et, quod qnidem eliim Fabncio obser\atum
quam ad Deum rethre doeebat Sattirninus, rebqtium ex Epiphaino. Liceai porro mihi ad illusiraiidam
lioniitiis uiiprire ae dissolvi. Tertull. : Cujtts lumen islam BasiliJianorum h.eresim, proferre ineditam
illud et virtuiem misertam (iia lege pio mheiicoi- suinmi viri Nicolai Claudii Peireskii epistolam,
diam) scintillam satvam esse, cmlcia hominis perire. quam mihi snpppdilai ms. codex epistolarum ejus-
Resun eclionem caints nullo modo fuluram esse. dein clarissimi aucioris, ex biblioiheca emineulis-
FABRIC. simicardinalis Quirini bono iitieraium nati.
f Ombratitiler. Kere Zb/nctv, et pulative. Tertull.:
Christum m substaniia coipoi is non fuisse, et phan- Leltre du Sieur rfe Peiresc sur les Abiaxas.
tasmate tamum quasi passum fuhse. Idem de Satur- « Fu eiror mio di serivere a V. S. cbe 'I primo
nino Irertseus, Epiphanius, Theodoritus, et alii. aulore della paroia ABPA3.Sfosse vissulo a'lernpi
„ _. FABRIC. di Giuliano, poscia ch' egh mori soito Adnano, e si
~
1148 LIBER DE HJERESIBLS. 1146
de virtute autem et sapienlia principatus et poies- A ront irecenlos sexaginta quinque coelos, et imponit
lates,*et angelos faetos diversos. Ipsi enim angelife- virluiibus illis b nomina angelica, et ipse c magiis va-
cerunt, inquit, a coelum, post illos alii angeli feee- cans itidem multos imperitos decepit. d Hominem
ruut ccelum, iia ex aliis alii prolati fecerunt teriium autein abangelisfactumasserii. Dominum eiiamve-
coeluin,qui secundum ordinem et alii, inquit, fece- rum omnipotentem e et eum audet angelum dicere,
FABRICII ET GALEARDI NOTJE.
chiamo Basilide (Vid. Bar. ad ann. 1700, num. 7 figura mostruosa, che e di altra parte del detlo
et seqq., ejnsque Additionesad num. 15, qum haben- i
tur in calce lom. XI!, png. 570). E' ben vero che la diaspro, si veggon quelle leitere A tioe IAQ, che e
sua eresia ripullulo m quei tempi, e diud anco fin a
a Yalenliniaiio, e piu abbasso ; accresciula da quelle una pirola, che profeii il Termine nel voler impedire
de'Nicolaiti, Gnosiici, Carpocntiani, Marcosii, He- i dispgni di Aehamotb, e si deite poi pcr nonie al
raeleonni, Opbili, Arconlici, Severiani, Sampsai, Principalo piit viCino a noi figliuolo di Acbamoth,
Bardasianisii, Cathari, e molte altre le quili nac- chiamaio pali one del Mondo,il qualeingliioitiscc tutle
quero quasi iulle in un metlesiino tPinpo ; e sebbene le anime, clfescono de"corpi uinani, eccetto di co-
era qualcbe diversila tra loro, volevano nondimeno tesii Erelici, e poi insieme cogh escremenll le ubulta
lutii, ciie il mondo fosse fatio da gli angeli, o da i> per la coda f.itta a guisa di serpenle, e le maiitla a
cerie potenze angehche imaginate, ebaLtizzate di rinchiutlere nei corpi delle beslie. L*islessn nome
ceni nomi barbiri, naiti qoisi tulli in sensci oc- IAQsi vede solto una sinule figura, cbe neila cor-
culto dalle linzioni poeiiche d'Esiodo, e degh altri niola di V. S. cbe ha un lenne. e setle stelle pei ro-
Greei, e molte volie osser\ando la maniera clel vescio, tiene uua mano sulla lesla di una ligiirina
par'are Ebreo, o Siriaco. Qtiasi tuiti s'accorda- iim.uia, lorse di qualclPuuo di questi Eretici. Si \eg-
vano nel numero di setie eieli, nel suiremo de' -gono anco le medesime letieie in una sua corniola
quali dicevano tb' era Sabuoili, Saldabaoih, o i'oj)i- sotlo iina hgiira diversa dalPnllra, ma pure niollo
hce di qtieslo mondo , liglinolo di Achamoih , da faniasiica, ia quale ha la testa di Serapide, il corpo
altri cbiamalo Barbelo. Prunnico, o Meilira. Basi- nudo, collalo da angelo, una coda d'uccello, e di '
lide solo con alcuni nltri crcdeva fino«i'56*i cieli, piu uiPaltia cmla di serpenie, con Ieltpre fia ceiti
ed altretanie viriu, cliegh governav.iiio, cioe angeli bastoni MNHCIHP, li quali mi licordo aver giii in-
barbaramentp nomiuati, dominati tutti dalla prin- lerpretaio a V. S. utPalira volta.
cipttle ABPASAS che m Iettcre Greche fa in numero « NelP agna grande saia forsi qucl Terinine cosi
565, e da qui provano il numero de' Cieli, delle poienie de'VaIenlini, clie si Imgevj slare nel primo
potenze, de' giorni dell' anuo, e de' membri del qualernano di sccoli, o angeb sul maschio, e su la
corpo umano, dandogli una potenzi per eia«euno; iemina. QuelPADONAI e SADD\I m plasm.i saia
aliri iniioducono 50 seeoli pnntip.ih iutli tolleloro foisi a pioposito degli Archontiti. PERIESC
denonunazioiii barbare; rn soinma sarei troppo hmgo t Di Padova alli 8 Maizo 1602. »
se \olessi racponlaie miiiutinienie gli arlicoli delle Basilidiani, et Valenlniiani a Peireskio iliuslrati
loro Eiesie. Sara ineglio che V. S. vegga ki siessa G • Ipgiiniur lii ejus Viia per Gassendnm consciipla
lo Epiphamo eonlro lc 80 Ete=ie, ncfle quili sono bb. i, pag. 56, ul eiiam Itenaei, Epipliaiiu (loilasse
„cer(o, clie V. S. trovera molie cose di suo guslo, quoqiie Plulasiiii noslu) hisiona de anliquis Secia-
ecl avendo compreso I misieij loro poira facilmenie riis tesiauie ibidem Pignorio pag. 00. Fabrtno ac-
dar qualcbe esposizione alla maggior paite delli suoi ceptum fieri debet omiie id quod e Nataliiti Benedkli
falsi hiprogliphici. preliosts locuhs evulgamus; — ea emm otnnia qum ad
t Nondinipno rivedendo gl*impronti mandalimi da tllusttandum Epiphanit, Irenmt, e/ altornm Palrum
V. S. nu parve, che le tie ligure che si veggono hhtoriain sectattos anliquosexagilunlemallulimus, inde
nella cormola biauca, e ne!P amandola di calcedo- piofecla sunt. GALEARD.
nio di V. S. si possano forsi inierpielare cosi: che ° Cwhim.Summum pula iliud et primum ex coelis
la donna piu alia, cioe la \elata sia PAthamotli de' CCCLXV, qttoruin numerus diebus anni respondens
Valentioi; che 1'alira , che pare un amoi e, sia suo desjgnilur. nonnne ui amuletis Batdlidianis obvio
/igliuolo Sildabaolh, in atto d'insulliare Pessenza ABPASAS. FABRIC
animale alPuomo sua crealura, per histinio di sua 1 Nomina angeiica. Epiphanius xxiv, 2, ait ange-
madie. Le letlere che nelPamaiidola di Cnlcedonio los a Basilide YOTO ytyo)oyiav bvoyeroicotovyivovg.
sono tra l.t ligttra inginoccbiaia, e quella di Atha- Iienspus : Nomina quoque quadatn affingentes quasi
molh , sono Pisiesse con qneile che sono nel ro\es- angelomm annuntiani Itos qttidemesse tn prtmo cceio,
cio della corniola bianca; nia poco costi ntio se ne hos in secundo, el deinceps mtuninr CCCLXV ementtiq-
pno liarie, se non che -KOIO>
vnol dir facto , XAPis, rum cmlotum el nomina el pnnctpia angeloi el viriu-
et
grazia; KTEPIS,beltezza; BOTBASTI s.ua foise il no- ijv les, exponete. Theodorelus : vei eyyi)o>vSs bvbyura
me d'uiia bella ciiia d' Eguto, o d'una prefeituia Stuic)acuvreg. DamasceiuiS: )eyet yep TOVJovpavovg
li \icma, chiamata nontos Bubasler, o Bubastiles, eivut . vui Tovroigbvbye.rouyye)tYuitctriOnct. FABRIC
dove particolariiipnte abitavano coiesii eretici. c Mugthvacans Idem Iienams de Basilidis scho-
t Nel rovcscio delPamandola di Calcedonio, li tie la bb i] c. 25: Utunlur et hi magia et incantationibus
nomi birbari, che vi cono m mezzo, credeiei che (eTcaSuigTheodorel.) et invocatiottUiuset leliqnauni-
fosseio di tre di que'piincipaii; le alire leitere vetsa peiiergta. Epiplianius : 00 yhv SSK)JVKveiyayyu-
molliplicate che sono nel giro, ciedeiei ehe dino- vt/aig ynyuviutgicpoca.viyavov/ |jTa0o"«TO rceptep- vai
tasseio li sdie Cieli, secondo Ia menie de'Marcosii yie.tgb a.Tcv.reb>v. FABRIC.
eretici, cioe A il primo, EE il seeondo, HHHil teizo, d Uomtnemab angehs. Epiphan.: 7rsjT)5o-eKt TOVKV-
iin il quario, ooooo 11 'quinto, PPPPPPil sesto, Opoiicov, et TSVyTiortvTKUTJJV yeyevhaOat.Hoinmes e
QQQQQQQ il seliniio, h cui misleii Ici siessa poiia omma haeclnfenora a treceniesmio sexagesimo quin-
veder nel suddeilo Epiphanio. Similmenie i noini di lo ccelo ejusque angehs condilum siatuit Basihdes.
qnei setie Angeli, che sono nel rovescio del diaspro Yide Augustnium de Haeres. cap. 4, Theodorctttm.
verde, slimo che siano messi per dinoiaie i sctte FABRIC
Cieli secondo 1'eresia de'Va!eniiiii, cioe Micliael, 6 Et eum andet anqehtm rftcefe.EpipIian. : vikucfn-
Gabriel, Uiiel, Rapliael, Anaiuel (e per compir ll yS>vavrbvrbv 7cuvTOvparopa Rvptovrbv OVTOJJOVTIX
©sov
numero seltenano credo ch'egli abbi finto quesii), yovovvuiovyerepov...eve Bov)ereticautaravTwvOffav-
Prosorael, e Cluibediel. Nei imuo drl ciipett dc-lfe 760Uyoyemv kyyifovt,Deum Judjeorutn ItaPiuacs ha-
H SANCTI PMLASTBH 1148
et accepisse genus Judcf-orum in Incredilalem, el lXnequc crttcifixus est : quomodo ttaque pqtes, mquil,
_eduxisse eos a de lerra jEgypti. Ilic ergo b audacior confiteri hunc crucifixum, cum non sit crucifixus, et
facius, elatus e&t,inquif, adversus caeteros angelos, ignoras qui passus sil.
et vtdens in subjeciione habere alios, habuit contra- XXXIII. NICOLAUSANTIOCHENUS.
rias genies, quas commoverunt Virtutes inimiese Nicolaum Antiochenum h advenam qua sit amentia
ejus. Ideo et contra Judseos diversa? gentes, inquit, deceptus, videamus, qui sub Aposlohs fuit, atque
surrexerunt. Chrisium autem dicit' quasic per )ini- abcis est eleclus Diaconus septimus, ut scriptum est
bram puiaUve passum fuisse. Stmonem etiam Cyre- in Actibiis Aposlolorum (Acl. vi, 5). Posleaque <-re-
naeum pro eo ad Passionem venisse aflirmat: ipse cedens ab eis, atque a sana cjoclrina, diversis erro-
enim, inquit, s d portavit ej'us crucem. Hic eliam ribus et fallaciis pessumdatus est. Qui luit primum
e m ile permiliil vivere, et dat hcenii im.vitiis saecula- cum Apostolis et Stephano beatissimo mariyre : qui
ribus inhaerere : f prohibet eiiam paii marlyrium i dicii ei ipsel Viriuies esse plurimas, 1 unde et Gnos-
hominps pro nomine Cliristi, dicens ita : s Ignoras lici, qui scire se aliquid puiant, maxime emerserunt.
quid desideras : nonenim pissusesl, inquit, Chiisitts, mIstia Barbelo venerantur,etnNoriam quamdam mu-
COD. MS. SANGERM.LECTIONES YARIANTES.
1 quasi umbram - B a Isti Barbelum
8 portavilcrucem... CbristiDominidicens
FABRICII ET GALEARDi NOT.tE.
buil pro principe angelorum cceli irecenlesimisexa- cognosce,te autem nemo cognoscat. Quapropter et pa-
gesimi quinti. Ireueus lib. i, cap. 25 Eos autem quh rali sunt ad negationemqui sunl tales, imo el tnagis ne
posieiius conltnel cmlum angelos, quod eiiam a nobis pati qtiidempiopler nomen (Chrisii) possun', cum sinl
vtdelur, conslituisseea qumsunlinmundoomnia,etpai tes oinnibus (etiam non Chnstianis) similes. FABBIC.
sibi fcchseterimeleaium. qucesupet eamsttnl, genliitm. s Ignoias quid deslrfeias. TcoOeig o ayvoEtf.FABRIC. —
Esse autem piincipem ipsotum ettm, qui Judmorum pu- Ignoias quid'desuleras. HaacPlulasirii veiba, mio po-
tatui esseDeus. Itt quontam hic suh honiimbtts,id est tiusBasiiidis, ie<nai IttigiusIlisi.Eccl. sec n, p. 501,
Juclmis, vohtil sub\icete lehquas gentes, teltquos om- ubi male pro c. 52, iegitur 25, el pro Philaslrius Phi-
nes prtncipes conlra stettsseei el conlia egtsse. FABRIC losttius. GALCARD.
a Detetta /Egypti Epiplmniiis xxiv, %CE\n><vOevut 11\dieinm. apoch).vrov(Acior. vi, 5). Nieeke qni-
Se TOU?'lovb*utovg ig v!)hpovKUTOO YUIrbv KOTOV vicep tlem lib. iv Thesanri \ocalnr Antioclienusad Daph-
byye)o>vevOudzarepov,e%eyuyevv Ss TOUS UCOOJ lapuhk nen. Fuere enim et ali.e dccem amplius urbes, Aniio-
l| ityiijTTOu evOuoete,BpeytovogiSiov, otb.TOetvat av- chise noniiiie , praeter celcbrei)) illam Syriae quae ad
TOV ireyonepov T5Ve)).o>v vui ovOuoearepov.FABRIC. Daplinen appellabalur, el Stturnini «eiles fuii teste
h Audacior factus. Itipin I<"pip'ianius,pag. 70 : "06EV Lpiphaino xxni, i. FABRIC.
rbv uvrbvauTwv 1 Recedens ab eis. Mulu eliam veleres Nicolaum
St« Ti5vuvObSetuvavrov fiefiovkevaOut
QsovYuOvTcarbZut rb>yivet TOO'lcpeh) rcuvru rb. ukXe ipsum ab h.cresi ei ciiminibus liberanl, discipulos
eOvnvui Sta TOVTO TCOpeav.evo/ivv.t 7co)iyovg.FABRIC _ Nicolai ari;iuiiit. Yide Gobarum apud Phoiium cnd.
CCV^XIIel Cassian. xviti, 16 , collat. recentionbus;
e Per umbiam pnlatioe. 'Qj Sovnaet-rcefnvbru,um- *-• Q D. Illigium
btaliliier , ut supra p. 29 et 51. Basihdes apud slohcse aelalis T6v^K-/K/3tT«vdiss. i de liseresiarchis Apo-
c. 9, ei Cotelpuum ad lib. vi Constitu-
Epipl.aniUiilX5.lv,5 • ovj^i'inaovvTceicovOivut, k))u ?t-
lionum AposloI. cap. 8, |). 556 seq Dubilaie \idelqr
yoive TOV livpnvuiov, ele.Iien "'Us Qiuipiopler neque c. 5 de Hcres. Nicolauin Nicolauarum
passum eum, sed Simoiiem qnemdfltnCytenmumanga- Aiigiisiimis
riatum portasse ciucein ejus pto eo, el hunc secundum auPlorem conli a Naial. Alexaiidnini disputat Ambros.
Girdebosc lom. I Hist. Eccl. part. IV, diss. 5. Mem.
ignoraniiam el etroiein ciucifixum, transfiguratum ab de Tiivoux, 1715, pag. 1494 seq. Eiiam Nicolaitas ex
eo ut puiarelur tpse esse Jesus : el ipsum auiem Jesum
Simonts accephse(ormam, el stantem htistsse eos. Hu- baeretieorum caialogo expuiigendos singuhn disserl.
coniendil D. Joan. Guil. Jaims Wilteb. 17^25, in-4°
J'IISde Simone cominenti Bisilidiam vestigium in le- iecusa,tom. II Thesauri novi phihilogico-theologici,
iieljrionis Muhamedici p«ciidevaugelio, quod S. Bar- 1016.Sedcontra Joan.Liur. Mosheim.disserti. ad
nab-e Apostoh nomine piosciiptum, exstai. FABRIC p. Hist. Eccles., pag. 589, 457; vid. etGroiinm ad Act.
iPorlavilejus crucem. Malih. xxvu, 52 : Marc. xv, xx, 50 , Buileum in Ecclesia Apostolica. FABRIC
21; Luc. XMII, 2d. Al(iie ex Lucse yerbis suspice- J Nicolatis, puta, non Stephanus. FABMC
tur aliqms i.onmuluamsivevicariam, sed sociam po- ]l Qui.
Vhtules. Id est seonas, sive angelos , de quibus
tius opeiam Clnisto crucein suam ierenti Joan. xix, mfra FABBIC
17, Simonem praestuisse. Licet vero solus eiiam.pro paulo 1 0»de et Gnosiict. Gnoslicos a Nicolao inciemcnla
Ghrislo Simon ad aliquod lempys crucem gesta\erit, etiam abi, ui Niceias. Quin el Ire-
rion ideo si Jtul.ci omncs lam luere stupidi, eaptiqiie sumpsibse traduni
ocnlis, eliam Evangelistas et Apostolos omnes ali JIIIS IIJCUMII, II, Nicolailas vocat vutswnemejus qumfdso
noljis fingat lam igniros, vcl mala fide, ul Clirjs- D I cognominalur scientta. Atque Epipli muis xxvi, 1, de
tum criicitixtiin a JucLris liatlereni, ei Paujus hnc Gnoslitis : O-UTOI Ss ot TOUTWTW T$c/o)bo>avve\evyyivot.
Cotiiei Augustin. c. 6. FABRIC
otnnenistiamglorietui essesoientiamqutidn<>riiChris-\ m Batbelo. A13, filius el nbWDomma, quasi fliium
tum, eumque crucifixnm (lCorinlli. n, 2). FABIUC.
e Male perinhiit vtvete. Simoiiis Magi exetnpio ulL Domiiij' dicas, ul notavii Joan. Croms. Coufcr qu.e
doeel Epiplian. : Uvaev iictrh^evatv v.uvoynyjevivg YUIi Vin docti ad Iienajum lib. i, eap.55.[,Indedicii Gno-
a.ce)yeiugiirirpiivetrovgKUTW yuOnrevoyivovg , siiei Baibehlm, si\e Baibeholm , \ide Colplei;mm ad
SJTITS)S*"V,
evSpeg yeru yvvetv.b>v tco)vyt^tevrtvu ru/hs UJTOSECEOJ? Dimasceri. pag. 76i. Apud NiceLammale Bmbohtm,
TOU?e'vrb> Tcetcdivrug SISKOVSC irenat-ns : conteimieie\ cunisiipia jam miinoiassel Boi borianos. FABRIC
et idolotbyla et tiihtl aibtliart, sed sine al qtta tiepida- n Noiiam. lla sciipsi pio Noram : ilhid cnun ab
lione uii ets : habeie aulcm ei rcliquaiiiin operuttoniim \ igne sive l,uce(ul Gi.ecum Pyrrbs Deutalionis) pcti-
usum mchffetei\lem el univeismhbidinh. FABBIO. lum nomeri fercbani esse conjugisNoemi p uriaicli.p.
f Prohtbet pali maityrium. Epipbaniiis xxiv, -4: St-- Iren. lib. i, 'c. M; Epipnan."xL\i, 1 Apyd Dainasce-
i num de H'«res. c 26, pro Bup8ii),o> v.aiBspGvideiur
yh SHVyupTvpeiv lienseus ;Tu, amnt, omnes.
Scio-s-st
1149 LIBER DE HJ£RESH3KS. 1150
1eiem. Alii autem ex eis ' a Jaldabaoth quemdam , A XXXIV. HiERESIS AB JUDA TRADITORE.
alii autem b Cavlacavhominem. Dicuntautem et dog- Alii auiem l ab Juda tiaditore ipsiiiiierunt ba're-
mala ponenies ista. a Anle erant solum lenebra; et sim dicentes : bonum opus fecisse Judam, quod
° profundum 3 el aqua, atque d lerrae djvisio facta est iradideril Salvatorem. Hic enim, inquiunt, nobis
in medio, et spiritus separavit ha<c elementa. Tunc omnis t scienlise bonae aucior exstitil, per quem
ergo e lenebra*'irruentes in spirilum geiiperunl qpa- gcelestia pobis roysieria manifeslala sunl. m Viituli-
tuor jEonas, et isti qualuor genuerimt f alios qua- bus etenim in Ccelo 6 nolentibus pati Christum, et
tuor jfEonas. Hoc autem dextra atque ">'sinislra lux, scienlibus quod si fuerit passus, vilam honiinibus
4 inquiunt, sunt. El
'quemdam eliam concubuisse donaturns sil : hoc sciens, inquii, Judas, quod si
cum illa muliere et virlute dicuni, de qua nati sunt fuerit passns Chrisliis, salutem hominibus allaiurus
dii,h el homines, et angeli, et sep|em spiritus dce- esset, Innc tradidit Salvatorem. Hoc aulem malum
moniorum. Addunt etiam propheias quosdam natos assertionis Impiae quibusdam vanis et vecordibus
6 de ea, specioso nomine, et " Barcaban. Alii autem quasi verisimile videlur esse
interduro, cum sii in
) Evangelium consummationis , et visiones inanes , omnibus contrarium et exsecrabile, ' cum propbeta
et plenas fallaeiae, et somnia videre diversa asse- David anle ( Psal. LXIX,25 ; cix, 8), et Dominus
runt, dehrautes. £ Salvator (Malth. xxvi, 24; Joan. xvn, 12) damna-
COD. MS. SANGERM. LEGIIQNES VABIANTES.
1 Jaldabot 6 de ea speeiosumnomen Bareaban
s Anie )nquit erat solemtenebrse 6 nolenlibusmquit pati Christum
3 et aqua atque ex his divisio ' cum propheta eum Davidneatus ante
1 mquil, sunl et tenebrae:quemdam
FABRICII ET GALEARDI NOTJE.
legendum BupSe)b> v.ui posnit ex Cotelerio DominumJudmoium esse. Sic cap.
vui Hoipiuv,vel potius BajoSsJlov
BepSe)b>,II.PCenim duo disiincie memorai Iienauus 51, cum in ediiioiubus uti
inepte legeretui yerawtcy.ovf
habet
lio. i, cap. 55, ficPl apud Epiph. xx, 2, legiiur Bup- aut yeruwtYoiv, Lugduneni?is caaieiis deie-
@epb> nrot Bup@n)b>. FABRIC. , nor, iueiidiimjampridem in not. ad Clem Alex. Poi-
*»Jatdabqoth. Quasi rnsOT ;tt iT Deus roboris. V. leu p. 516 observaium et einendaium, Fabncius quo-
C. Sam. fiasiiige Anpal. ad A. C- 85, inim. 6. Con- que adveilil ac reddulit yereyytaybv (in Ccnb. cod.,
fi Irempum lib. i, c. 54, ei Nicetam iv, 9, ubi vides metanqesmoii),ex qyo AugusiKio et alus Metangis-
Deuni Juiijeorum Oplnti» hoc nomine venisse FABIUC. monilB ; qnare summi viri sedubtis ei solerlia m
h Cuilacav Ita scnpsi pro vilioso Ca/ccaicni.Thco- rpsiiiuendo Pliilasini lexiu meriiis laudibus piose-
dorii., KKUJWOUKV Peli*um nomen esiex I-aise xwin, G qttemia est. GALEARB
10, Ipt"1p, iupr.etei Epiphani-irn xxv, 4, noiariint h Et liommes. Honiinum nulla hic apud Epiplu-
llieroiiyinus ad Istiam et Nicelis(icim.XXVBiI)] Pa- nium xxv, 5, meniio. FABRIC
1 BarcQpan.Bvp/aSSbv^lt,a rcstilui ex Epipb. xwi
iruni Lugd. p. 109), ubi Danielis visio duodecima
pcrperam ullrg.iliir pro Isaise. De nomine illu dissc- 2, Eu-ebio lv Hist. 7, Hiermiymo cap. 21 de Serip-
rtini Peiavius ad Epiph. p. 44, Wetstenius ad Oi ige- toi. Ecdes., Theodorilo, aliisque pro Hanaba quem
nem p. 102, elSain. Bisnage lom. I Annal p. 790 male ingesseratit supenores editiones. De suo au-
Qiiein porro hominemprsesenti loco ab lwerelicis cul- teni addidil Philasinus quod Pnipheias hosce e\
tiim Philasliius scribil, Epiplian|u= xxv, 5, \6c\tap- viruiie illa natos Gnoslici iacia\eiini.FABRic.
yovrbnve., hoc cstjeonem, siyeangelum.Theodoieius J EvangeliiimconsummationhEvuyye)tovreleib>ce<i>g.
VPIOChrlsiuni Ipsiini hoc nomine veneiaios innuil Epiph. xxvi, 2. FABRIC
lih. i de llaerelicis fab. cap. 4 , ita Cavlacav fuisset L Atj Juda tiadttoie. Judaitas appellal pseudo-
ilhs quasi exspeciatus. FABRIG. Hieronymus cap. 8 mtliculi haciesium. Consimilem
c Profundum et aqua. Iia legendum pro piofundum opiiiionem infra" cap. 56 Pliilastrius nosler tiibuil
ex aqua. Epiphanius xxv, 5 : "\syovTSf ort cv.brognv YO.\ Cerintho. AlnCnanis de quiluiscap 2. De fecentio-
$vObc vui uSujO.PABR'IC ribus idem deliriuin recoquentibus vide, si lobei, B.
^ rentedtDisto. Id estlerrae abaqua separaiio : Ge- i). hiigium de' liseresiarcbis Apostolicse setatis diss.
nes. i', 9. FA.BBIC. p^ 115, et Join. Henucum Otlium Ilist. Anabap-
e Tenebim irruentes^.Sic legendum pro lenebra^ in- 2, tisticp, p. 267. FABRIC
ttientes quod hahebant ediliones. Epiphanius : TOSSj) l Scientim bqtim- Consilii divini de nostra per
a/brog iv yuketxaivovre vai S^XOTOOV T£>jcvevyuri,oicep Chrisii morlem salute : cpi soli, non aulem Judx
c/.broguvuSpvybvTcepteTcXavn r<f>
J FABRIC
TVSU^KTI. referri gralias a nohis, neque produinnem pro causa
{ AliObquatuoi. Ajjud Epiphaniutii atios qualuotde- salutis noslrse h.abere oporLel, cum di\ina Sapien-
«tii. Sed Philastri lectio recta est, et ex eo potius tia, cui maluiam Judae in bonum finem dcfleciere
Epiplianii codiees emendandi. FABRIC pkcuit, aliis etiam modis consulere saluti noslrse *
8 Stnistia lux, inqutuni, sunl. Yidetur legendum : poluisset. Praeclare hauc in sentenLiam S. Chryso-
dextra atque sinistta, luxx inquiunt^,et tenebim sunt. siomus homili i 82 m Mailhceum, p. 854, ei homilia t
Epiphanlus : vvl yeyoveSS^IKTSvai apicrepu fb>gvaX 84,rapag 875. FABRIC
—
cvbrog.FABRIC Stnhlra lux inquiuul, sunl. Addit Vntulibus tn ceelonolenlibus paii Chustum. An-
rabricms: Videlui legendum:dextiaatquesinislta lux, gelorum lipsum si\e peccatum -aliqui \e'ermii olim
inqumnt, et tencbrmsmti; qu-e ceiia omnmo eiiienda- piilarunt luisse invidiam in homines, non inodo
tio esi, eique prseiPrEpiphanium a Fabripio all uum, qiind ad imaginem Dei esseni conditi. sed emm
suffiagalur etiam Corb. c<>d.,iu quo legitnr : dexiia quod Salvaioiem Deus inissurus peccantihiis fmssei,
atqne simsita lnx , inquit, sunt el tenebtie. Deiude ut docuii B. D. Spenems ni vindiciis geimanice
onussa copula, quemdam. Sic eodem loco rccle tesii- cdius adversus Damelem Ilartnacciiim pag. 19, S' q.
luit Faljiicius Barcaban pro Bflrqbtia; ubi Corb.quo- Eadem sentenlia placuii recenii aiiaiepaulo Sherlogo
qup enicndate, rfe ea spedosum nomenBatcaban ; edi- in dioplra anuquiialmn llebraicaruni; ail enui).Luti-
tipnes vero" pessime, Barrabani fet qap. 56, ubi in fernm rabicleiulissc, ctim liiierniagnaaliaartaiiaSa-
edifis opcurrebat, et ipsum DominumJudmos esse, re- cramenium Incafnalioius futurum rescivisset. FABRIC
4451 SANCTI PHILASTRI 1152
verit, el R beatiApostolisententiani Domini adver- AJ integra, etconversalione inventus est, cujus animam
sus eum confirmaverint edocentes (Act. i, 18,25 ). in coeluni susceplam prajdicat: > carnem vero in
XXXV. CARPOCRAS. terra dimissam aestimat, i animique salutem solum,
Post islum h Carpocras nomine surrexit, et ipse carnis autem non fieri salutein opinatur.
dicens « Unum Principium, de quo Piincipio, id est, XXXVI. CERINTIIUS.
de Deo, prolaiiones faciae sint Angelorum aique 1 Cerinlhus successit hujus errori, et similitndini
Yiriuium : d quse autcm Viriutes * deorsum sint, fe- vanitalis, docensl s de genc-rationeilidem Salvaloris
cerint <*creaturam islam visibilem ' ubi nos consis- m deque creaiura augelorum, in nullo discordans ab
tamus. Clnistum autem dicit non de Viigine Maria, eo, nisi quia n ex parte solum, ° Lcgi consenlit
et divmo spiiitu natum (Luc. i, 55), sed f de semine quod a Deo data sit, et ipsum 4 DominuroJudaeorum
joseph hominem natum arbilratur, deque eo natum esse aeslimat, qni Legem dedil iiliis Isiael. Docet
camaliter, sicut orones homines, suspicaiur. Qui auteni P circumcidi, et i sabbaiizare, etr Chrisium
e posi passionem, inquit, h melior inter Judseosvita nondum resurrexisse a mortuis, sed surrectuiuin
FABRICII ET GALEARDINOT.<E.
nius XXVIII , 6, eumque secutus Timoihpus preshyter epist. 1, Hilarius libris de Trin., Rufnms in Symbo
apud Coteleiiiim III Mouum. pa-r 5S8 : Xptcrbv"~ lum , Tbeoiloriius lib. 11 de Ilseret. fabul. cap. 1,
iceTcovOevat vui icruvpaiaOut,yhrco>Ss eynyipOatyi))ttv Cassianus lib. 1 de Incarnal. eap. 2, ei lib. 111cap.
Se KVEO-TK«-6VI OTKV h veOokov yivnrat vev.o&vavearu- 5, bb. v cap. 10. C<mf.Mosheim.Ol-ss. sscr. cnp. 5,
c-tf. Hecuiis ideni xxvui, 1 : jTEjrovBoT-a Ss TOVloaovv p. 255 seq.. dissert. ad Hi-i. Eccles. p. 552 seq.;
v.eiTCU\IV eynyepyivovKptarbvSs TOV avoiOeve)0ovrueig Bnddei Eccles. Apostol. Guil. Wishlon , Autheniic
KUTOV, uTeOhavuTcrbvru-Neijue accurale deCeiiniho Recurds p. 949 seq., de Ebioniiarum con.nipniisdis-
appendi\ ad lenull. : Cltrhtum ex semineJoseph na- putal, ei Elnoniiis ascribit Papimi p. 680, 951;
tum. Imo debebat dicere Jesum. FABRIC Hegesippum p 950, 952; Cleiiienliitcishumili.is p.
*<Paulum non acciptl. Epipiiiniiis vxvill. 5 : Tov 955 seq., nec non Jospphum p. 954 seq. Ehiouila-
§s IIKU)OV bjOerovct,Sta T6 yh TcetOeaOat rh Tceptroyh' rmti Apilogi.ini scnpsit Jac. Rlienfpidus diss. de
KY)U/U'I iv.SuXtovctv uvrbvSta TOtipnvivat Ocrotsvvbyw fictis Judaizanlium haeresihiis Deniqne diseite Epi-
St/.atovcOt,rhg yuptrog i^eicicare. ( Eptst. ad Galat. phaniusx\x,2, iu nago Cocabe in icgioneB.isaiiitide
V, 4 )vui, OTIeav iceptreyvncOe , Xptcrag vyug ouSsv habiiasse Ebionem leslaliis, el cap. 17, p. <141 ,
afe)ncet.( Ibid v. 2.) FABUIC- cum nitminssei nomen Ebionis Hpbraica lmgu pau-
i Judam traddorem honorai. Hoc 11011Ceriniho pei-emsigniueare,subjuiigil :'A),)KfvcetrS>bvrt'EStm
alu tnbuuni, sed Cajanis , ut dixi snpra ad c. 54. e/.e)eiro, vura Tcpofnreiav otyut b nroiybg vei ra)e.g, TO
FABRIC OVO^K iv. icurpbgoxirovvai ynrpbgvev'knpo>yivog 1'iler-
c Maithmumsolum acc'pil. Neque ilhid quiilem ptila a Igiiatii ad Plnl.idelpiieiios Epistola c. 6 : Kat
Evaiigenmu inlegrum, sed tanium qiiatenus h.vresi ECTIV 0 TOtouTOf rcivngTiivSiKVOto-vb>;iicivu)tlTUt"ESttav.
Ceiinibi non refragabatur. Vide Epipliaiiiuin xxvm, llinc fiequeus aiiiioiniiialio m \eleriim stnplis ad
5, del xxx, 14. G pauperiaiis noinen , ubi de Ebioiuis lnquiinlur :
Attus Aposlolorum abjicit. Hos eliam ab Ebio- sed hinc iieutiquam Iicet colligeie niillum fuisse
naeisrejeetos noiu Epiphiuuus xxx , 16. "FABRIC EbioiiPm , ex cujus ipso nomine ansain aiiiioiiiina-
e Beatos maityies blabpheinui. Cerinllio assensil tioms illius potitis siimpsisse creclibilee-t Ongenem ,
Basilides, qui ei lpse prohibebat niariyrimn , siipra cum 11 coinra Celsum p. 56, ait Eluonseos esse
cap. 52. Uiitle anlem boc de Cerinlho hauserit 1'ln- eico>vvy.ovg rhg vuru rhv sVSo^ijvicrayeiag TOUvbyov,
lasinus , non constit, nam in Iienajo ei Epiphanio quod stilicei adluic baererpui in tcru>yjoigarotyeiotg
illud imn Iegas. FABRIC niuiim Jiidaicoriim. Sic Tcraypi rf Stuvoiu.Eliitmaei
* Qumstionemsedttionh. Narral Epiphanius tri- diciiniur cideni Ongeni iv icepi 'kpy&v. et homil. 3
plicem rupayjhv,siveseduionem de ciicumcisione ri- in Genesin , et Eusebio lib. 111Hi^i".Eccles. c. 27,
tibusqtie Judaicis servandis molam a Ceriniho , an- el lib. 1 de EcclPS.TheoI. c. 14. tl Ebionseus
teiiuam suam 111Asia hceiesin spargcrei : uuam qui- TTTGJ^SUWV icepirhv eig'lncovvmartv Origeui in Mallb.
dem periurbatis Anliochenis, ad qnos Jacobus el XX, pag. 428, sive irroiyfig vui rurctivbsgde CtiriSlO
cseteri Apostoli re»cripseruni Acior. xv, 21; alieram sentiens, ut Eusebii vertds uiar hb. 111Hist. cap.
Hierosolymis, cum Peirus a Cornelio reverstis esset 27. Ebionis alicujus in Talmude tien meniionemno-
Hierosolyma, Actor. xi, 2, 5; tertiam ilidem Hieroso- lavit 1
Joan. Liglnfootus tom. II Opp. p. 148. FABRIC.
lymis adversus Paulum, Actor. xxi, 28. Easdem Lres In mullis et simtliter. Non m oinnibus. Neque
Tupuy.esCenniho impingit Timolheus presb. assentior viris erudilis, qui :ipud IieniBiini lib. 1,
FABRIC cap. 26, de Ebioiwis leguni : Ea autemqumsutii erga
1?Decreveruntin suh ActibusApostoh. Peno et Ja- j.Dominum, consimiliier ut Cerinthus el Caipocraies
cobo praeetllllibusjutlicaule=yh tcopevoyjkeiv roig uicb" opinatur. Nam legendum non simtliier tesiaiur Epi-
rav iOvSiv hctarpifovatv iici rbv 0:6v. Aclor. xv, 19. phanius xxx, 11. Cum enim dixisset Ceriiithum et
Hieronyinus Epist. 89, ad Augusiin. : In Cerinthtet Carpocratera ex genealogia Christi in Evangelio
Ebiontshmresin dilabimur, qui credentesin Christum Mailhxi prob.ire-fonaios, Chris.ium e Jnsephi et
propttr hoc soluma Patribns anathemathalisunl, quod MaroB semine esse procreatum, mox de Ebituiitis
Legts cerimonias Cltthti Evangelio mhcueruiil, el stc subjiiiixil: ouTot§s «X)aTtvctSiavoouvTaiilli diversa
nova confessi sunt, ut vetera non amillerent. Oinnia qumdamstaiuuiit. Deinde docet anipulasse eos gc-
fuisse Judaica quae aslruebil Cerinlhus, probe 110- nealogiara, Jesumque pro mero habuisse homine,
ia<tmiAgobardohb.de Judaicissuperslilionibus tom. Chnsiuin vero qin columbae specie in eum iliap.-us
XIV Bihliotli. Patium pag. 257. FABRIC hominenique se negaverit, quando extensa
h EbiondhcipulusCeriiitlu. Teiiiilliaims, sive quis- fueiit,
in discipulos suos manu dixit: Ecce mater mea el
qnis atictor aj petidici» ad libruni_ de Praescript. c. fratres mei. M.ilth. xn, 49. FABMC
•48, Ebinnem Cerinthi successorerii vocat, cui snf- J De Joseph nalntn. 'EYaicepyarogavSpbg, rovreart
fragatur Hieronyiniis conlra Liiciferianos pag. 504. 'loiahf. Ebion apud Epiphaiiiuiu xxx, 5. Eusebius de
Novi esse \iros erudilos.qui nullum iiinqiiam fuisse Eliion.iis lib. 111Hist. cap. 27 : AtTovyiv yup KUTOV
Ebionein put.mt: sed neiuo est ex veienbus qui ne- vui v.otvbvVIVOUVTO YUTUTcpovonhv rfiojg KUTOV ftovov
get, mulu ut
qtii aflirment exsiiiis*e; piseter Hiero- ev9po>Tcov Ze$iY.uto>y£vov, e%avopbg re r.ui
/-oivwviKf rri;
nyiiium pluribus locis, ac Philaslrium nostrum , et Wepiugyeyevnyivov.Sinnlia Theodoiitus etaln.
Tertullianum ipsuiu cap. 55 dePracsciipt,, Pacianus FABRIC,
iibS SiNCTI PHILASTR1I 1156
divimtatis fuisse docebat, sed a sicut onines prophe- A praedicans, miillbrumque animas ignoranlium cap-
tas , sic et eum graliam Dei habuisse asserebat, non /tivavit. Et ih primi§quidem f fuit in Ecclesia : Bela-
lamen Dorainum majestatis , ei Dei Patris Filium , lior autem factus postmodum , crrore non parvo de-
cum Palre sempiternum esse credebat: cum dhinae ceptus est; degen^que in Cypri provineia, ceepit
Scripturse Dominuni sempiternUm , h cum patre 1 ve- hoc definire. Nihii erat aliud ante, inquil,inmundo,
ro reque sempiterno ubique testenliir ac praadi- nisi l * ProfUndum maris et * Silenlium, quod
cent. J poetce chaos asseruht, deque hbc Profundo 8 et Si-
XXXVIII. VALENTINUS. leniio edocens processisse * Ihtelleclum ei Yerita-
« Posl islum Valenlinus quidamsunexit, d Pytha- tem, deIntelleclu autem et Veritale,a Yeibum et
goricus magis quam 2 Chrislianus, vanam quamdam Yilam : 6 de Verbo autem et Vila, m Homincm et
ac perniciosam doclrinam eructans , et \elut ariili- Ecclesiam : de Homine auteni et EccJesia proces-
meiicam, id esl, 3 e numerosilalis novam fallaciam, sisse n duodecim ° iEonas , id est Saecula . et de
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 vero ac sempiieruoubique testantur vani chausasserunt
8 Chnstianus.Nam J$ pOette
s et silenlio proceSsisseedocentes,deque
a noliliamfallaeiam 6 etde verbo et \ita proeessisse
4 numerositatis
profundummaris el silentiummaris et silentmmquod
FABRICII.ET GALEARDI NOTJE.
a Sicul omnes pYophelas.In hoc tamen Cliristum hPtofunAummaris. BvObg Cabbalisiis Ensoph, Deus
prspsiare prohiebanlur, quod CTleri prophetae tan- spatium i
infinitum ab seterno solus implens. FABRIC
lum ex ingenro suo el lnlellectu sapuerint, Christus SUenliutn. Styh, aticlori Pisedestinati a/tttm, ctiie
verus propheta fueiil. Ita enim puLoaccipiendum liefe SitHe. Deus m se Iatcns, el nulla le cieata ma-
quoil ait Epipllanius x\x, i8 : Touj Ss Tcpofhreg nifestalus. Non necesse esl ad lianc Yalenimi aiyrfi
"kiyovctcvveceoigetvo.trcpofhrugvei ov/.ulnOeiug...rbv re=pexisse S. Ignalium, ctimFilium Dei ^o-yovKtStov
Ss XptcrbvTcpofhrnv)iyovatrhg uXnOeiag. Hinc Melho- ovvoicb ctyhg icpotlObvrasciipsit, lilhil enini aiiud
dius iii Coimvio virginnin p. 115 , de Ebion-cis : 'E£ illa verba lnnuuni, quam selernura fuisse A6-/ov,ne-
tStKfvtvhceo>g rovg Kpofhrug"kt)u\nvivutfikovetYOvvrtg. que ullum m Deo ante ipsum praeexstuisse silen-
FABRIC. Uum aniiquius. Mamcliaeisetiam hrc de /3u66">
b Cum patre ve)o. Ila hl verus Paier Christi Deus V.ilentinianorum placita tribuit Photius lib.'meio-tyi" eon-
sit, at Cluisiiis, propnus unigeniitis DeiFilms, Rom. tra Manichaeospag. 54, lom II Anecdoloium Wol-
VIII, 52; Psal. u. 7; Mallli. in , 17, wn, 5 ; Joan. fli. FABRIC.
l, 14, 16; m,16, 18 ; Hebr. i, 8. J Poeim chaos. Accurale si ihspicias, aliud est
c Post isium. Episcopoiuin Romanorum tempore C < poeiarum cliaos, aliud Ynleniinianorum atyh. Nam
Hvgini, Pii, Anieeti. Hyginus ftnt ab A. C. 158, cliaos poetis rudis iudigeBiaqtie moles sempiierna
Priis ab A. 150, Amcelus ab A. 155 ad 162. Vitie matPiise, Valentinianoiuin atyn omneni maieriam et
qure viri doeti ad Irenaeum iu , 4 FAERIC. omnem retn creaiam lempore anLecessii. FABUIC
d Pyihagoiicus. Llem S. Ireiiaiis dc Valenliiiianis k Intellectum el veiilalem. Nouvv.ai uiffletav, niun-
ii. 19 : Qilod auiem vehnl in nutneros ttansfene unt- dum inlelhgibilem, sive angelos anieiiiuiidanosa Deo
versum hoc , a Pylhagoricis accepeiitnl, pritnum enhn conditos, quorum postlapsum sive petcaiiimdeniiim,
hi initium omniufti numetos subsiitueiunt, et initium seculam Valenliniani putabant mundi visibilis crea-
ipsoium paiem et imparem, ex quibus el ea qum sen- liouem. llinc Demiurgum esse frucluin labis, aiunt
sibilia el insensata siinl subjeceiuni. De hoc fylhago- apud Irenaauni n, 55. FABRIC
licorum dogmaie\ide, si placei, Jamblichum m 1 Verbum et Vtlam kbyovvoi toihvj,rnundum ra-
theobigumeiiis aiiihniptic.c, et denaiiumPyihagori- tionibilein hominum ante Chnstiana tempora.
cum Joan. Meursu; eispeciatim quod ad Yalenlmia- FABRIC.
norumaemula placiia aiiinel Renati Massucti disseit. m Hominem elEcclesiam. "kv0po>7covY.e.i 'LvYJnaiuv,
prae\ias ad lrenaenm p. 28. FABRIC. homines in Ecclesiam Chiistiauam congregatos.
c Numeiositatts novam (allactam. Mullos iEonas, FABRIC.
jtEonum syz\gias acsuccessionesmulliplices, dequi- u Duodeehn Monas. Ex nominibus horum seonum
bus inlra. Numeiosttatem pro mulliludine passnn apud Irenaeum hbro et capite piimo, Teriulliaiiuin,
legas apud Augusliniim, Macrobium , Orosiuin, Si- Epiohanium , aliosqne obviis consiare polesl nihil
doiiium, et alios medu ae\i scripiores, nescio an TJ aliud voluisse Valeniinumquam sub angelomm piae-
eliam apud aniiquiores. FABBIC sidum nominibus vanas jiraerogativas Ghnsiiame
f Futl in Ecclesia. In iEgyplo -el Romae quoad conditionis denoiare. Similiier decem ieonunt nonii-
vixit, in Ecclesiab conimunione vixit, sive ui ait na dcsignant varias \nlutes muntli taiioiiabibs, oclo
Teriiillianus c. 19 uePraescnpi. in Catholicse doc- dcnique summorum seonutn nomina, prsesiantias
trinain credidit, iiecdum errores prodidit su-is : nt mtindi inielligibihs, quam piimogeniiam ocionatio-
in Cyprum iusulaiii lielatus deiiium llseiesin effudit, neni radicem el subslanliani omnium iinncupabal.
ut iradil Epiplianius xxxi, 7 : 'Lvoyi&ro yep tcpa FABRIC
rovrov yipog eyetVevctSeiegvui bpOhgiciareoig iv roig 0 Monas, id esl Smcula. Dubiio Valeniinum vo-
Tcpotlpnyivotg rbicotg' ev Ss T5"%.v7tpo>
)oivToveigecya.- luisse per aeonasdenoiare lotidem temp u-nmsucces-
TOV KO-s§stKf i)n)u?e FABRIC. siones : verius enim est per melonyuiiani seonas ab
B Elatior autcm factus postinodum. Tertullianus ipso signan deosinfeiioreset angelos in aevoviveutes.
conlri Valeimiiianos c. 4 : Speiaveial ephcopglum Yide Colelenum ad Consiitutiones Aposlohcas vm,
Viticntinns, quia et iiigenio poteiat el eloquio Sed 12, el Grabiiimad Irenseum p. 9, Missuetum dissert.
alinm ex nthrtyi ti ptmiogalivu loci polttum indignaius, praevhs ad Iren.rum pag. 58 seq. Deus ipse Valen-
de Ecelesia authenttcai tegulm abrupil (ul solenl antmi tmo reketoguib>vicpoavapud Irenscum, mitio libn i :
JJIo pi idratu exciti, prmsrcmpiioneittiionls accendt) ad Kai v.ukS>g avliyoiro b KtwvQebg. Plolill. p,ag. 529;
expugnandiim conversus Veiilateih. Epigcopaliiin quoi Saecula etiam pro angelis videlur disisse Hiiaiius n
cxciclit Valeniinus, ih Cypio insula fuisse mihi per- deTiin. : Archangeh nesciunt, Angeh non audienmt,
su.ideo. FA.BRIG. scsculanon tenenu
HS7 LIBfeR DE H^RESIBUS. II 6*8
Verbo et Vila decem ^Eonas processisse : de Intel- A docirinarii aeque vanam intulil, dicens h qnituor esse
leclu aulein et Ventate , oclb JEonas, et esse hanc jEonas, et alios quatuor : novuin quid volens coro-
a T/JIK/OVTKSK Sseculoruin, id est, l tnginla JEbnas. menti falsi decerhere, quam Yalentinus docldr t jus
De ogdoade ergo s et decade, el duodecade consis- esl emenlitus.
lere triginta jHotias h delirat. Dicil autem Chfistum XL. SECUNDUS.
a Paire , quem c Profuhdum nomine appellat, a ad Post hunc quidam Secundus nomine, iEonas si-
tbtius niundi salulem fuisse dimissum , deque ccelo nnliler 4 docens factos , * asserit lamen infinilos.
eum cafnerii demlisse, 3 nihil aulem acccpisse de Chrislum autem
e quasi per phanlasiam apparuisse, id
sancta Vtrgine, sed ut aquani per rivum,lita J veluti umbram humano geneii, el non \ciam
est,
transisse per eani ahirmal. f Animam ergo solam carnem hominis habuisse suspicatur.
salvari, corpus aulem hominis non salvari afbitra-
lur. XLI. HERACLEON.
XXXIX. PTOLEM^SUS. Post hunc Heraclcon * discipulus ipsius surrexii,
Alii sunt i successores ipsius, Piolemseus, qui R dicens : Principiuni esse Uhiim, quem Domlnuhi ap-
COD. MS. SANGERM; LECTIONES VARIANTES.
1 tnginta seonasaeonon.De * nihil autem accessisse
a et decadaconsistere 'uocens asseritfaclosjnfiniios
FABRICII ET GALEARDINOTJE.
a Promolionhcceleslh Grsec Stu rhv §ucdtiov rS>vC brp Probabilium p. 35. FABRIC.
Dignitatem de sublip-iougiadu gloijsp cce- ^ Honeslmmoith sustinentdeh imenta. Uonore 11101 -
ovpuyS>v. lis hoiiest.e, quscpei naluraro eos manebal, jirivaiit
jestis dixii ui cap. 82 el 89. FJUSRIC.
"*Non joinnes.... Graec, ou VTKVTSJ yapovct rbv se 1culpa sua. FABRIC
)byov TOUTOV. FABRICJ. Cam fwmtntbus non suinuni escas. Auguslinus
c Sme causa citminh. Gi sec.pt yh £"""'icopvela,si\e lnresi 71 : jDtcitPfiilqsiei esse altos hm>elicos,qui
Ul alii codices^3iept/rbg)6yovicopveiog.FABRIC cnm hoinimbus iwnsiitituniescas, scdutrum cum ahts,
&Gonsensufiommuni. Guec. "D>-cvyfbivoj icpbg fjut ejusdemsectmivm sutU, fln eliam inter seipsosfa-
vutpbv ^FABRIC. ctanl, non expnmil. Adelophagosvocnl Prsedestinaii
e Qui iio.nmanditcal.... T_ixi. GISPC,inverso oi- auctor, cap. 71 . diceniesnon fleboe ila nbum sumeie
dine : bicOiav rbv uh icOj.ovru jJ-h iZovOeveira,vai b Chiisiianfim,
*"' ut ab alw videaiuidum comcdtt FABRIC.
yh ecOio>v rbv icBtovruyh yp>tyiro>.Qut ijtandui.alaIton De Spinlu noji recie accipiunt. Jloc c\ PJiilasiro
jnanducanlem ne spernui: el qut non manducat, tt.nii- eiiam Angusiinus repetii; igilur niiiuro est quod
ducanfem nejudtcct f ABRIC. Praedesiinati auclor ait Adelophagossuos Triiiitaiem
f JDOvobhomnia edeu:.... LXX, 'jSouSeSa/u -byiv eju^dcm «ubsuiiliaeconiiierj. Iniejim incerttim quos
Tc$r.vmybprov, non b>gyjoprov.FABRIC nosler denotet, nam ce ahis Pneumaiornachis jam
K A c.iabotofaclas. Hoc Priscillianisiis dist-rte lii- dixeral supra c. 67. FABRIC
buittir abAugustino hasr. 70, el in concilio Bi*acca- n CumJudmis debeic fteri Pascha Quarla decima
rerisi can. 15. FABRIC lun.e , unde dicli Quailadecimanin Tetsaiescmdeca-
J1Circuiioies. Hi sunt quos Ciicumcellwnesappcl- "j.-iiio:. Yide Epiphanium eL Damascenum bccresi S9,
lanl alii, nlAugustiuus ei aucior 1'ra'desnnali c. 69. Au_.usliiiumet auc,iorem Prsedcsliiiaiic. 29, el quae
Apud lsidorum vm. ">,jiro CtoioptttsIpgeiidumCam- _dicla siiut supra c. 58. FABRIC
FABRIC. c Suuni Juclmiconfiimantmejidacjum.jji Judmsmi
pitm.
1 Cogutif,eos uf interficianlp'. Moilem illis, ni erjrenbus tanto periinacius porro inlispreaiii. FABRIC
id faceieiii, pinal). Cgnfo D. ^Tho.Iifigii Hislonani 1?CHDIts/oscoitce/p/)i(«t'.MaIeUambiiig.ednio; at
Ponanstariim § 82. Similis in nutocliirmm unpetus Corbeien. cod. recj.tns cum istts concelebiant Basi-
Patiiciauoriim, de quib<<ssupra c. 62. FABRIC. leen. cdilio consenlil cum Jlaiubiirgen.; atLngdiin.,
J Biothanaii.Yoeabulum npn a j3to?den\^tlum.SPd cif.nistis eelebrabant; demde mantfesiatenfw, aique ab
cjuod\i qiindamad mor- omnibusdtgnpsceit3niur,quadjn llambiirgen. eiDisi-
^a /3_«, vclut <3tuioOuve.rog',
,tpm riiani, \ei\uilaia necemsibi consciscani. Yide lccn. legitOrmanifestanlm, alqueab omnibus dtgnos-
Cnngiqmin uiroque^lossano, et_Elmenhorsliuinad cmput. Qhi£k\sx>.
Arno.bjuin p. 57 seq.j P.etrum Werielinguim in<li-
1199 SANCTI PHILASTRII c 1200
ut consortes Judceorum criminis et sceleiis * mani- A ires, Judse unam, et iinam Jacobi, quaaseptem Ac-
lestantur, atque ab omnibus dignoscunlur. libus Apostolorum conjunclaesunl. Scripturse auiem
LXXXVIII. APOCKYPHL absconditae , id esi apocrypha , etsi legi debenl mo-
llscresis s est etiam quae Apociypha , id esl 8 se- rum causasa pcrfeciis, non * ab omnibus lcgi de-
creta dicitnr ; quse a solum Propht tas,' el Aposiolos bcnl,hqui non intelligcnies mulia addiderunl,
accipit, b non Scii|itiiras Canon'cas, id esi Legem et tulerunt, qucc voluerunl ha?reiici. l Nam Mani-
el Prophelas, \elus scilicet et novuin Tesiamentum. chaei apociypha beati Andiese apostoli, id est Actus
Etcuin volunt solum illa apocrypha legere , sludiose quoS fccii veniens de Ponto in Grceciam , quos
coniraria Spriplmis Cnnonicis sentiunl, atque pau- conscripseiunt tunc discipuli 6 sequenles Aposlo-
lalim dogmaiizaiil, contra eas dantes sententias : lum : unde el habent Manicluei, et alii lales An-
conlra Legem el Prophetas, c coniraque dispnsitio- drese beati, et Joannis Actus EvangelMse, beati
nes beatissimoriim Apostolorum consulia ponentes, el Petri siniiliter apostoh, in quibus, quia signa fe-
e quibus sunt maxime Maniclisei, Gnosiici, Nico- cerunl magna, el pi odigia, ut pecudes, el canes, el
lailae , Yalenlini.ini, d et alii quam plurimi, qui besiire loquerentur, etiam et animas hominum tales,
apocrypba Piophelarum et Apo&loloiura, ld est H velut canuni et pecudum similes impuiaverunt esse
e Aclus separatos habenles , Canonicas legere Scrip- hserelici perdiii.
luras contemnunl. Propter quod f slatutum est 4 ab LXXXIX. HJERESIS QUORUMDAM
Apostolis, et eorum successoribus, non aliud Iegi in DE EPiSTOLA PAULl AD HEBRJEOS.
Ecclesia debere caiholica, nisi Logem, et Piophctas, 7 J Sunt alii quoque, qui Epislolam Pauli ad He-
el Evangelia, el Actus Apostolorum , ei Pauli trede- brceos non asseiunt esse ipsius, sed dicunt aut
cim Epistolas, et septem abas, Petri duas, Joannis v Barnabaoesse apostoli, l aut Clemcntis de urbe
COD. MS. SANGERM.LECTIONES VARUNTES.
" mamfesiantur, abhominibusdinoscunlur 6 ab omnibusdebent, quia non
alque 6 sequeniesbealum Aposiolum
1 Aha est hseresisquae
» secreta et soluntprophetarumet Aposlolorum 7 Suntalu qui... esse sed
* ab Aposlohshealis
p»miirn i GALEARDI NOTiE.
FABRICII ET
KSo/ttni Ptophetas elApostolos.Ilaarelici varia jac- h Quia iion inlelligentes mulla addiderunt, el lule-
tabant el legebani scripla apocrypha; qu.e ul com- runl. In superionbus edilionibus male qui fnit pro
mendnrent omnihtis, non consulebanteanonemlibro- quia. Porro lulerunl dixil pro sustulerunl. FABRIC.—
riim sacioruni recepttim ab Ecclesia, sed salis esse Etsi legi debenl ... qui non inlelliqenles. Melior om-
exislimnbanl si modo Prophetce alicujus, vel Apo-(Q nino Corbeien. cotl. leciio, eisilegi debenl morum
stoli noinine inscriberenl. Verumab Ecelesia Chrisli causa a pet [eclis, non ab omnibus debenl, quia non
iiunninani llla recipi, vel Canonicis Spiipluiis accen- intelligenies; ubi quia p<o qni repouendum monuerai
seri jitiiueiuut. Apociyiiha illa pleiaque pridem re- eiiam Fabncius. Sie piulo post Corbeien., Petri si-
censut in duplhi libro quoium alter esi A. C. 1715 mihter aposloli, et Pauli patiler upostoh, ut h ibetur
edilus Codex Pseutlppigrapbus \cieris Testnniemi; eiiani in Basileen. ei Lugdun. editione; a' iltud et
altcr, Codex novi Testamcnti apociyphus, excusus Pauiipatiter < apostolim Ilanibtirgensievcidil.GAiXARD.
A." 1709, el cum auclario A. 1719, iu-8°. FABRIC. A'oiu Manichmiapocryphg. Ceitum puio , voca-
Non.... Legem et Piophetas. Legem rcjecerunt buluin Manichmihoc loco alienum esse : uiruni vero
Yalentiiuani, Maiiichapi, aliique hajietici, inalo il- Malthmi pro eo scribenduii sit, an Matihim Apocry-
lam Deo inbnentes. Ab lisdem magnam partemPio- pha et beali Andrem, an vocabnlum illud Manichmi
1 beiicorum librorum , quotquot sunl Canoinci, re- plane lcmcre mserlum, atque adeo nullo alio rcpo-
jmdiaiini fuisse conslat. FABRIC. silo expungendum sit, velim mss. codictun judicio
<•Contiaqne dhposiliones bealhsimoium Apostolo- potius qtiam meo definiri. De universis aulem lllis
tum. Mox dicet staiuium esse de libris »acns ab Aeiibuset scriptis , quse \el Maithseo, \el Malthise,
Aposlolis el eornm successoribus, ubi nolata a me, vel Andiese eiiam , aut Joanui, ac Petro , ahisque
si plarel, vide. FABRIC. Apostobs per Manicliaeos,haireLicosquealios suppo-
d Etutit quam plvumi. Ut Ebionit.c, Encialilce, siiasiint. nolo repeiere ea qusein Codice Apocrypho
iipoiaclici, el Priscillianisice. FABRIC novi Tesl. expostii. FABRIC
<*Actusseparatos. Monumeiiialonge diversa ab illis J Sunl aht quoque. In Occidentepra~serlim,qui la-
quibiis Ecclesia caiholica uliliir. FABRIC D men hsereticis ldeo ascribi nolueriut. Petrus IJlapseii-
f Stalutumesl ab Apostolh el enrum successoitbus. sis : Ad Hebrmos EpisWia a plerisque Lalinh Pauli
ln catione 83 , sive ullimo eorum quos Apostolicos essetnceiia , propier dissonanliamsermonts: eamdem-
\ocamus, de libris sacris in Ecclesia tenendis sla- que ahi Barnabatn conscripsisse, alti a Clemenlesu-
lulum legittir, in quo similiter, ut apud Philasirium, spicanlui. Fuse et erudite de hoc argumeiuo Frid.
omittilur Apocalypsis el Epistoln ad llcbueos, quse Spaiihemuis in Iibro de auctoie Epibiolccad He-
utraque sciipta taineu nosler amplecti se alibi lesia- brajos quam Paulo Apostolo vindicat, et 'iillemou-
tur ui c. 60 el 89. Poluii etiam Philaslrius fu roente lius tom. I Memor. Eccles. p. 311, 607, seq. FA-
liabuisse canonem Laodicenum 60 (A. 567),"OO-K Sst BRIC
nisi quod ibi Epislol.e Pauli k Batnctbm.Ila Teiiullianus c. 20 de Pudicilia , ad
j3t§)tKbvvytvbicYeaOot,
quaiiiordecun comiiiemoraniur. De ordine libroium quem locum lespiciunl Hieron. c. 5 de Scripi. Ec-
sacrorum , el quod Actus Aposiolorum Epistolis Ca- cles. et Pnmasms pr.cl. in Episl. ad Romauos.
thohcis adjunguniur, vide quae noiavi in codice apo- Vide, si placet, qu.n notavi lib. iv Bibl. Giaecce
cnpho novi TesL. p. 730, ct Huinlredum Hody tle c. 15, p. 16'.. FABRIC
Biblus Onginnl. IV, 4 , p. 644 seqq. A,tt Ctemeniis.Ob diclionis siimlitudinem , sal-
s A pei/eetis, non ub omnibuslegi debenl.Canoni- lim Gr.ecam versionem Epistolae ad Hebr.cos ex
cas iiaque Scnptnias non dnb.tibii Philasnius ah Hebi.uco factam a Clemenie, piilirtiiil olim non
omnilms legi dtbere.PeifecliMiiilot/xs/'.vi.!/svoL,doc- pmci, ut consiat ex Etisebin m. Ilisi. c. 38, Gobaio
trina Chrisiiana jam non lincti, sed unbuii. FABRIG. apud I?hotiuni Cod. 222, et Theophylacto. FABnic.
3201 , LIBER DE HJERESIBUS. 1202
Roma episcopi. Alii autem a Lucse evangelistse.A gne in hoc sseculo vixeril,
impetral qnod desiderat
b *
alunl : Epistolam eiiam ad Laodicenses scri- adipisci. Nam in ipsa Epislola e rebapiizntores ex-
plam. Et quia addiderunt in ca"qusedam non bene cludit, non baptisroum pcenitentise abnegat. Confe-
senlientes, inde non Iegilur in Ecclesia; et si legi- rendtim quod interdum " in mullis fructuosum inve-
tur a quibusdam. non tamen in Ecclesia legiiur po- niaiur poeniientibus, quod posiea fide, vita, bono
pulo, nisi,lredecim Epislol.c ipsius , et ad Hebrseos opere , ct in hoc sseculo a Doinino collaudati sunt,
interdum. Et 2 in ea quia reihorice scripsitc ser- perseverantes jam in rebus bonis et opcribus fru-
mone plausibili, inde non putant esse ejusdem Apo- cluosis, quod Dominus dixerat per propbelam :
sioli. El3quia el a faclum Christum dicitin ea,indc h Non ero memor tnalorum ejus, sed bonorum potius, si
non legilur. De poenitentia aulem (Hebr. vi, 4; jam in bonis peimanseiint operibus (Ezech. xxm, 16).
x, 26) propter Novaiianos seque. Cum ergo factum XC. MELITIANI.
dicit Cbrislum (ffefc-r.m, 2), corporenon diviniiate 6 Melitiani sunt a x Melitio quodam in
__Egypto,
dicit facliim, cum doceat ibidem quod divinae sit et qui J de parte fuerat Ariana, et abjectus est ab Ec-
paleinaa substantine Filius, qui est e splendor glorim, cle»ia calholca ; qui poslea l quasi verum sequendo
inquit, et imago subsianlimejus (Hebr. i, 3). Pcenitu- susceptus est, et discipuli ej"uscum eo pariler. Atque
dinem etiam non excludit docendo, sed diversum i ilerum indifferenler post ha*cagere cupientes, com-
j>
gradum dignilatis ostendil inter hunc qui integrum municabani l et hcereiicis, et Ecclesise catholica..
eusiodivit, el illuro qui peccavit. f Dignitatis est igi- Quorum cum cognovisset indifFereniiam, exsorles
tur delrimonlum in eo qui peccavit, non damnum eos suse communionis effecit Ecclesia caiholica.
saJutis. Nam si fortiler quis pugnaverit per mariy- XCI. ***BHETORII.
rium, recipiet 4prislinam digniiaiem; aiu si condi- Ahi sunl in jSgyplo el Alexandria "* a Rhetorio
COD. MS. SANGERM. LECTlOtNES VARIANTES.
1 scripta beaii Aposlohquidamvoluntlegere quia addi- 4 prislinamsaniiatem
dprunt 5 m muliisinfructuosummvenielur
s Et in ea rhelorice 6 Sunl alii a Melitio
3 El quia faclum...inter hunc
FABRICIl ET GALEARDl NOT;E.
* Lttcm. Hujus senlentise quse Epislolam ad He- set, scliisma fecit circa A. C. 301, de
quo vide
brsens Lticac non duhilat ascribcre, meininil etiam Albanasium apologia 2, p. 777 ; Sjnodicnm Pappi
Lanfrancus Cantuariensis prsef. in Pauli Epistolas. c. 32; Socratem lib. i Hisl., png. 14 et 28 seq.;
FABRIC. Theodoriium hb. i Hist. Eecles. c. 8, ei iv de Hse-
h Ephtolam ad Laodicenses. Suppositam Paulo oe- /s J rciicis fab.. c 7; Ansustinum et auctorem Pra?de-
ea«i<iiiepeliia ex Coloss. iv, 16, et memoratam jam stinati hser. .5-8.Alu Meleliani a Meleiio Anlioeheno,
olim eiiam Hieronymo , Theodoriio aliisque, ut de- de quibus TiHemont. Tom. YII Memor. p. 9. FA-
monstravi in Codice Apocrypho novi Testam. BRIC
p. 08"S3,seq. FABRIC J jOepaiVefuerat Atiana. Arinm initio schismali
Seiwotie pluusibili. Origenes apud Eusebium \i i MeliiiijLgypln suffragaiiini lesiaturSozomenus bb. l,
Hist. c 25, pag, 227. noiavii Episiolam-ad H<'bra>os i c 15, sed IDOXrelitto Meliiio ordmaium a Pelro
esse avvOecetrhg )i\eo>gi)),nvt/o>ripuv, ovv eyovaev Alpxandrino Diacoirom, diinde iierum Pelri Meli-
rb iv )byo>iSuarivovTOU^kicocrolov.FABRIC tianis infesti acia improbasse At Meleiianos ipsos
a Factutn Chihlum. Gr.i'C , JT.O-TOV 6'VTK T5>icoth- cacodoxns luisse negat Thcedorus Sludiia epist. 40,
cuvrt ovrbv, scihcet apytepeu, ul recie Pholius m, Tom. V opp. Sirmondi png. 326 , et Meletium mhil
10, p. 46, contra Maiucliaeos.Quod eodPin sensu in- ab Ecelesisccaiholit se fide iilieniim docuisse lesia-
telligenduro quo Aclor. ll 3(J : 'OTt Kufjtovval Xpt- lur EpiphaiiiusLxun. 1 ei 3, quin immo Arii hs're-
crbv ovrbv b Qtbgetcoince.FABRIC sin ab eo deprehensam el ad Alexandrum Alexan-
e Splendor gloi tm. Gia C ,
"ktrevyecyo rhg Sb^ng drinum delatnm nnirat LX\III, 4. Cum Aiianis tnnten
v.uiyepa/rhp rhg vicocruceo>gKJTOUFABRIC. Meliiianos communirasse idem refert LXVIU,
f bignUidis dcliiinenium. Sic supra c. 81 , ubi de 6, vuvSe posiea avvufOivreg.Damascen. hseres. 68.
^kpetevoig
Novatianis : Antissioite»t iinque dtgmtalts possunt FABRIC.
peipeti lales, non deltimenlum salulis FABRIC 1 Quasi vetum sequendo susceptus esi. In concilio
« Rebupttzaloies excludit. Nain OTCO.% fartcOivrug. Nicscrio, ubi ei episcopi nomen Meleiiorelictuin, et
Hebr. vi, 4, esi semel baptimtos. Ilaque jonas Aure- D ] Melciianis periiussiim pariesmuneiissui obnein Ec-
lianensis lil>.i contia Claudium Taniiiiensem ( in clesia, solo suffragii jure in eleciionibus adempto.
Oiiliodoxogrnphis p. 1221) . lmposstbtle esl peccata Yide Valesium ad Socraiem lib. l, c. 9. FABRIC
qttm post baplhmum admtitttntur, bapthmatis iteta- I Et hmretich. Auanis. Vide Epiphniiiuiii. lom. I,
tione puigaii. Quia sicut Chiislus semel mortuus esl pag. 721; Tillemoniium, lom. VI Memor. FAERIC
carne m cittce, sic el nos semel morimur tn bapttsmate, m Rhewrit. Aucioii j?rcedesliiiali c. 72, Plnla-
non carne, sed peccato. Ac pcr Itoc sicnl tlle t ttrstts siruni cilanli ex Augu<4iii£), Blieihottatii. Aiha-
crucifigi tion potesl, ila et nos baplizuri nequimus. uasiiis i conira Apolhnar. p. 926 : AHO-STS yup
Peccata potto qumpost baplismum commiiluiilur, pm- Tcbctvaipertvoigv.vru TVJV TOU TIOTSleyoyivov
nilenitm laciymh, el eleemosynarum lat gitiotitbtis di- evvotu/ a.ce6earuTnv, ov voi rhv ucitetov 'Pnropiov l^stjrstv
luuniitr. FABRIC. Aiigustiiiojudice, dognia qimd Rln toi lunis
h Non eto ntemor... LXX, IlKtjKtKt uyapriut ovrov,, foStpbv.
Plnlasier lnbuii, tnm est absuidum , ut i| si inciedi-
ug nyuprev, ov yh uvuyvncOSictv,brt vpiyu vui Stvuto- - i bilc vidpaun. Cum doctiina Apellis confcrl Cotele-
avvnviicotncev, ev KUTot.' <%natrai.In eaniderosenten- rius atl Consiit. Ajiost. vi, 10. FABRIC
tiani xvin, 28. FABRIC. II A Rheiotio quodctm.Siispicor sub Rbelorio hoc
1 Melitio. Mpletius, sive Meliliug .Egypiius Ly- rheioiem laiereTheinisiium. qui oratione diuderima
eopnleos in Tliebaide Episcopus, a Petio Alex. ad Yalenipm p. -!o9, et quinta ad Joviniainimp. 69?
fexauCloratus,quod idolis m peisecutione sacrifica^ docet varietaie illa opiniouum de rebUs divinis
' Uol
1203 iMcTi PIIILASTRII
1 (|uodam, qui bmnes laudabat hsereses , dicens om- A i noii cognoscebalur a Judais qui erat in carne passi-
nes beiie sentiie, et neminem eirare ex eis, sed am- bili loquendo, qui tle Lege el Propheiis Deus verus
bul.ue bene oinnes illos, ei_ inale eos non ciedeie nunliabalur, palainque m carne venlurus prscdica-
sentiebal. Si itaque omnes laudabat, quein vitupe- balur, dicehte Propheta : e Detts palam veniel (Psal.
rabal? Ergo non lenet quod veruro est. Et a Phoii- L, 5). Et iterum eodem prophela David :f Dominus
iius eigo laudandus est hocreticus, qui Christum Do- pats hmiedttalh tnem, el calicis mei_(Psal. xvi, 5).
minum negat esse anle ssecula cum Paire El oninis B Qui est cnim cnlix, nisi ej'us passio' qui tanlcebo-
hseresis, qiise blaspliemai aul 111Palrein, aui in Fi- nitaus munus et clementise humano geneii confe-
liiim, aul in Sjiiriluni. Cur ilaque blasphemos hserc- i ens, ab Judaaoruinc ii.iquissimo ignorabalur populo.
licos lauaal, cum eos Clihstus Dominus cx hoc jani Passus itaque esl' carne passibili, non Divimlate
sseculo damnaverit, dicens : non dimilli honiinibus nalmaliier. impassibili; qui et . .et creditur
. agnosciiur,
-J -'
blasphemiam in Spirilum sanclum blaspliemantibus non abseiite tainen Diunilale, sed conjiincia cum
et perseveraniibus, neque lnc, neque 2 in luluro corpoie pariLer propler h myslerium consuinmatiouis
(Mattli. xn, 31) ? Propier quod conslaLel isluin esse, slaluium ac delinilum anlea. Quod sciens Apostolus
haerelicum, imo potius nihil scire; qtii eos laudandos non separavil in criice Diviniialem a caiiie, dicens :
non vituptiandoset abjiciendos judicaverit. Si enim cognovhsent,numqiiam " Dominummajestalis
XCH. DE DIVINITATE CIIRISTI HJERESIS. ciucifijcissenl(\ Cor. n, 8). Paulus ilaque conjunxit
Ali.iesl hseiesis, quce dicil1*Divinitaiem doluisse, utiumqne, utCliristi boniiatem et niisericordiam no-
cum caro palcretur in cruce conjuncia Divmilati: bis manilesiaret plenissininni. Petriisaulem apostolus
" errans ni eo , qtiod non solum Divinitas pad noni qudd natura esi passibile, et quod esi impassibile,
potesl naiuraliier, nec teneri, neque videri; verumi docuil ex apeno, diccns : ) Moituus quidem esl cor-
etiam nec aniina hominis, quae a Deo facia esl, di- poie, vivificatus atiiem Spiiitu. Neque ergo caio a
centc Domino: cNohletttneieeosquiocctdunlcorpus, Divinilate, nec Divinitas a carne aberal, cum caro
animam autem non possunl occtdeie; sed limeleItunc o pateictur humana naluraliler, s et in hocipsa per-
pollus, qui potesl animam et coipus peidete m gchen- mittenie Ciiristi Divimtate, myslerinm nostrce causa
nam (Matlh. x, 28). Eiranl ilaqtie modis onniibiis,, salutis consiiiumabatur a Domino, ut plena dcvictio
qui tlicunt Divinitateiii Chrisu 4 esse naluia passibi- fierel inimici, ui in quo \idcbatur ui hoino pati, qui
lero, cl impie seniiunl aut doltiisse, aul flcvisse,, Deus eiai in cirnc, non sibi sed nobis jain \iricetet
6 aul iiigenluisse :
passio enim ChnSli esi carhahs,, _ inimicum; k nobisque antc deviclis, in sui passionfe
a naturaliler cante hon Diunilate tlolenie. Ideoque3 in eum credentibus vinceudi poteniiam apeilret,
adco non oflfenili Numen, ul etiam delecietur. In bili,non divinitale nflfwrfl.tfer.mp.fssit.t/./eipag. seq ,
eimdetn senientiam Symmachus apud Pi udenlium n, TVcum caro pateretur httmana nalutaliler. GALEARD. —
772: v
(Fabricius pntavil vocabulum catne addendiim, sensu
Prrsislit lamen,affirmansiler esseviandi illtid requirenie. Sed frustra, nt \idctur. Mox enim
Mnllifidum,variumque,Deus cum quserilurunus. sancius Paler eamdem senleuiiam repetens, unpor-
Hmcalios, ast inde ahos prpperare seoisum lununi PSSPillud carne demonsiral. Sic nainqiie paiilb
Qtiemc|ueper anfraCLus propnos, sed compilaeodem post hiquilur : Passtts ilaqite csl caine passibili, KON
Fme coarctari, stmulel concurrerein unum
FABRIC. DIVINITATC KATURALITBR IMPASSIBILI. Qtl.U qilltlem
poStenoia verha prionhus, naiuraliter non dtvinitate
<*Plwlintts. De cujus h.eresi supra c. 63. FABRIC dolente, appiimeconciiiiiut.
b Divmiiiitemdoluhse Error luc nolnitis spetiatiin <-Deus palam veniel. LXX,GALLAND.)
"Hl-st6 0s6_-hySivveXov
in iis, qui a Clnisto carnem sine amma siisceptam. Tupectonchctret. FABRIC
etlocoanimc fuisse illi Aoyov docuerunl, iii dixi f Dominus jiais hmieditaiis. LXX,
Kvptogytpig rhg
supra ad c. 69 Thcoplwnitas \ocat auctor Pr.edesu- v^npovopieg yov vaXTOU yov. FABRIC
-rcornpiov
iiati cap. 73; TtyeopasstatwsDanseus nd Augustin. s Qm et,t calix ntsi ejus passio. ILXMallh xx, 22.
caj). 73; NicepIioJo xv, 28, aliisqtie^ Tlieopaschilm. Conler S. Mixnni opera tom. I, p. 73 spq. FABIUC.
h Mystenum consummaliorits.Lifr.i hbfc cipile:
FABRIC.
c Nblile limeie... Ex hoc loco lameh male colligit Mystettutn nostrm causa saluth consummabatuia Do-
Philcisier aniinam doldri non esse obnoxiam, et ani- L ihino ut ptetiu devtclio fieiel inimici. Ex Joan. xix, 50.
niani Christi doluisse(ipse c. 69 recte notaverai ex TSTs),so-TKt FABRIC^
Maith xxvi, 38. PABRIC , 1 Doiriniuin majesluth. Kvptovrhg Sb%hg.Confer
a A,a(Mici/iterea!iie.V(icabiiluiiicxxi)ieadjiin,'i,
sensu Alciniiim Ayiluui epist. 5. FABRIC.
—
illud lecjuirenle. EABRIC Naiuiahtei cctine, non 1 Motlnus qtiidem.... Gri'C, ecvKT<»6s'? yevcup/i,
diviniiatc _doienle. Suhdit Fabricius : Vocabttlum toioicotnOeig Si rS>tcvzvyert FABRIC
CARNC adjunxi, sensilitlui requirente. Rccle, nani ipse 1 NobWfUejam ante devtclis.VuiCPiidisfacile, nisi
Philastiius paulo post: Passus itaque est carne passt- ipsius ope ei auxilio defeudereraur. FABIUC.
'
1203 LIBER DE fljERESIBUS. 1206
eiimque sequenlibus eceleilem gloriani mihisirafel. A cisih, dicii Botnirius, et iui siinitikeio {licti. \V, 18)?
1 Noh ergo Dei naliifalis passio feldblor lalis in Dhi- Sicitt enim cmlum distat atena, ita disl&nt seftsus
nil.iteejusgignebatur, sicut quidarii cestimniii, ihh- vestii, el cogitationes, et coinitia veslta a smstbus et
quin liomOsoluni eral, non Deus et hSmo, ul scrip- cogilalionibusineis, chcil Dominus (Iscd. LV,9). Cum
tuin esl (Joan. I, 14 el __..); sed mysteiium nostrse ergo dicil misissc Patrem.' h emissuiii fuis"seFiliurh
causa salutis seiernas consummabatuf, quod anle Personarum cansa dicit* iie quis nut ipsum Palrem,'
fueral nunliatum a Lege pariler et Prophelis. aut ipsum Filium esse se§iiibei, 8 quOd ila sentiefis
XCIII. HJERESIS TRlFORMEM DEUM FACIENS. deliratSabelliiis: elne iieruro missus Filius deccelo,
Esl 2 hseresis qusc dicil veluii a triformem Deum sestimelur non esse s ubiqiie in Pade, dixit quidein
esse elcoiiipdsiiiini, tit quaedamparsi Patiis, qu.edam se missum a Patrei, ubifjue i0 tanfen esse fcumPalre
'
Filii, qua<dimSpiritus saiicli sit: atque ila credi de- ostcndil, dieens : Paler qui rite misit, mecum csl
beiesasseiit,elbocdicens neseit, liec intelligit divince (Joan. viii, 16). NOn ergo sepaialionem loti dixit,
Scriplurce senlemiam. Trilormem enim quamdam cum omnia el ipse Filius comjileal, conlineaique
4 dicens subsiantiam, roulto blasphemat maxime, cum Patre et sanclo Spiiitu; sed ut Paliis veram
ignorans quod altei est qui misit, alter qui mis- Personam , et Filii u lalem qualis' Patris, ct sancti
sus est. Ergo est h vera persona Palris, quce mi- Sjiiritus sicut Filii veram12credamus Personani- ba-
sil Filium, ef est vera peisona Filii, quce advenit itimquetiiuni Pefsonarum J unam qualitatissubstan-
de Paire, et est vera persona Spintus, quas a tiara, majeslaiem et poteiiliam coguoscamus, ha?c ila
Filio el Paire hiissa esl. Trium itaque harum Perso- j, doceie dignatus est, 1Set in carne maxTmeconstitu-
nirum nna est veritas, inajeslas, 5 et suljstaniic lus; iu qua et ejus humilitas eniiuit sseculo, et ine-
acqualiias, etdivinitas sempilerna. « Quahs esl enim narranda resplenciuit bonilas , et condescensio Iragi-
immensa el inenarranda Palris persona, lalis est el liialis humanje in laih copiosa clemenlia ac libciali-
Filii, lalis est sancli Spiriliis : ut in disliiielione no- lale, ut generi mamfestaretur humano; ih li.vcita
minum ac Lriuro Personaium non sii aTiqba naiufse dignatus esi operari, atqtie loqui pro nostra salble,
diversilas. d Immensibilis est igiiur hcec Trinitas; iil nos scire de Deo, et capere el iritelligere ahquo
6 inrisibilis el
inenarrabilis, qtise flde soluin cdgnos- cx pai te \aleamiis.
citur: non tamen expositione hUmanse\oeis ac seri&ti XCIY. DE COELORUMDIVEBSITATE. >
inortali coribigneexproiiiltur. e Cum bnim dicit mit- k De coelorumdiversitate 1Cesi Hsefesisqure aiifbt-
lere Patrcm Filium. et Filiuiii miliere Spinium sanc- gat. J Sciiptiira feintnin prniio die ccelum et teriam
lum , Pei-ionaruni causa dicit, non loci separaiione facla dccl irat duo h.cc elementa ; secundo Firma-
disjunclos oslendit, pio'ptef f Sabellium scihcel et roenlum aquaefacium , el tiihilominus ipsum Firma-
Pholinuni haereticos, qui condigne de Deo inlelligere menliim ccelum appellaiuhi ftiisse ies"laluf. David
nolueiunt, dicenlc Domino: s Cui me similem fe- autem dicil de ccelis ila : m Laudaie1CDomtnumcceti
COD. MS. SANGERM.LECTIONES VARIANTES.
' Non l0 tanien se esse
ergo naiurahs (]
2 Ahaesi hseresis *' LalemqiialemPalris , ,
( t
3 asserunl, et liocdicenlesneseiuntnec lnlelligunt 12 credamuspersoriahimqueIrium, pers&nam. Nam
.,
qtia-
' . htaiis subslanliam hcecua
dicenles...mulLisl)laspbemant.ignoranies
* et 13 m carne cognoscamus,
substantia
6 et m lsibihselsequabs 14 hsecdigniLusesl
7 et missumfuisse 16Aliaesl liasresisquasde ctjelorumdiversit. ambigit
8 quodUanon senliens 16Dominumde coehscoelorum
9 ubiquecumPatre
FABRICII ET GALEABDI NOTJE.
a Tiifoimem Deum. Dan.efi atl Augusiinum IISP- leeh. el Ltigdun. editid uliijue male, at in CoVbeleu.
iesi 74, Ttifourin, sivt*Tu/onjiiatii. Ancldii Piailes- msrrecte, et imssum jttisse Fthum; dein patilo jidst
llnali c. 74, Tnscihdm, an TiiseJitim, vel Tjiscehdm e. iii cante maximerconsliluius, Curbeien. tit baine
diveisi a Tritlieiijls, sed propibres S.ibellianis de qui- iiitixime,copula hincsublala qucf loiiasse rfepomcleb*8t
bus Philasirius siipia c. §4. Adde Clnffleiiumad Vi- posl illud geneii mantfeslqietur huinano. GALCARD.
gilbum, p. 143. FABRJC i Patei qui me misil'.... Gr.i5c.;"OTLybiogoi/ ely.l\
Veia persona Paltis Symbolum Albanasii : Atia u)Y iyo>vai -iciytyugyt icurnp- FABRIC.
esl peisona Paltis , alia 1<tlit,jilia Sptriltis sanclt. J Unam qitahldits subslatiliain. Conlra Eunomiiini
Sed Patth el Ftlit et Sjiuilus sancti nna est_divinitas, 'qui iies dheisas qualuatis subsianliasdocebal, c. 68.
mqualisgloria, el comletna majeslas. FABRI^. • j\ lnlra cap. 109 : Tniitlatetn qttidemPeisonatum, uriius
c Quulh est enim. In eodem Symbolo Qtialh Pa- tamen majesiaih el substantimae dtviniialis mquntem
tei, talts Fihus, tnhs Spnitw, sencitts. FABRJC potentiam (DaVid)nunltabai. FABRIC
a Imilieiisibihs.Hoc immcnsum alii, Salviauus di\it k De cmlmum diveisttate. Parum soiidclsunt qifag
imnicnsuiabileni. FABRIC ( iioc capile dispuial PhilaSirius, et lecte Augustiilps
e Cum enim dtcit. ,Jluinana voce uiehs Salvalor lolunl hoc dt alia plura in liseiesibus s"dispr.eteirili-
Jo m. v, 30, 37; vm, 16, 18; XT,26 ; xlj, 7. FABRIC. sit.FABRIC. , .
f Sabellium et JPIwlinum. Quoruro.ille, confundit i Sctipiuia. Genes. i, 1 et 8: unde duos ccelo"!h
Peisonas, hic naiuiam Deidisiialnl. Dc Pholind dic- libid Geneseos nobis nuiliari ihfia concludii. Nec
lum c. 65. FABRIC. plufes nide 'quatiidnos esse ecelos contendit Cosinas
"" Ctti me stmilein... Grsec, Ttvi
o>yotb>aare
Kvptov, Indoplcns.tt.siii,
"*" p- 177;\u.p.2:6;ix, p. 512.F_LBMC:
vei rtvi ayotbiyuri b>yoto>cure evrbv. FABRIC Laudaie Dominum... LXX, AivstTsPUTOV ot ovpavo'
h iimtsstim fuissii Filtum. Sictlamburgen., B.tsi- rS>voipuvSiv, vai rb vSo>pTOv7cepuvo> rS>vovpuvSn.
1207 SANCTI PHILASTRII 1208
cmlorum, elaqum qum supercmlos sunt (Psal. CXLVHI, . et incomposita; quaea Deo faeta eslin primo die. Hsec
A
4). Sive crgo a sex coelos, seeundum David, elh seji- aulemin qua babitamus, super aquam fundaia osten-
timum hoc firmatnentum accipere quis volueiit, non ditur, ut dixit David : *» Qui fttndasti terram super
errat; nam Salomon tres ccelos dicit, iia : c Gmlum, aquam (Psal. cxxxvi,6).Nam matrix omnium rerum
el cmlum cceli (III Reg. vni, 27). Paulus scque Apo- lerraimmensaeslillapriorquseinprimo diefaclaesl;
slolus a usque ad lertium coelum sel raptumf.uelur qucecontinelaquam, elhanc lerramqu.e habiiatur a
(II Cor. XII, 3). Sive ergo seplcm qnis accepcrit, ut nobis;quse et humano generi et volalilibus, ser-
David , sive tres, sive dnos, non errat, quia et Do- penlibus, pecudibus, crterisque aliis "*fruges el frnc-
minus ait: e P«/ei qui in cceiisesl (Malth. vi, 9). Nam lus exhibel 6 opulenter ; ° j'ussa a Christo Domino
els Paganiunum ccelum, * el coelos profitentur in- Salvatore, sicut scriptum estinlibio Geneseos, crea-
lerdum. 3Davidergoquodplenumestdocuit.Salomon turse servire (Gen. i, II et 30 seq.).
aulem quod ex parte esl, ct beatus Paulus seque. XCVI. HJERESIS AQUAMA DEO FAGTAM
Liber aulem Geneseos duos ''coelos nobis nuntiavit. ESSE NEGANS.
' XCV. HJERESIS e TERRAM BEATITUDINIS i>Alia est hseresis quse de aqua ambigit, t quod
IGNOKANSAC REPROBANS. non facla sit' a Deo, scd semper esse eam ex se~
h Alia est hccresis qu.e de leira ambigii, dicens B asserit : ignorans quod r si majus elemen-
* hancesse solam et aliam non esse : metipsa
ignorans quod tum factum est, id est lerra, quanto magis el minus,
alia esl, quse velutiB J matrix est omnium rerum , id est aqua, quai continetur a terra ! dieente pro-
universaque continet; quae quasi vln, id est matc- pheta Jona : s Ego scivus sum Dei, qui fecilmaie
ria , reperitur k in Scripluris; quce estJ invisibilis, 8 el aridam (Jon. i, 9). * Et David idem dicit factam
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 raplum confitetur 8 mairix omnium...quaeqiiequasi
* Pagani vainssimiunumccelumet polusprofltentur 6 opulenlosjussos a ChnstoBalvalore
s Davidcrgo beaius quod 7 Dominosemper .. asseruntignorantes
4 crelosnunliavit 8 el lerram
FABRICn ET GALEARDl NOT.eE.
a Sex cmlos. Quonhm vocabulum dualis numeri
vSap fipet, ut ail Jarchas Indtis apud Philostralum
DiQWI iripliciviceapud Davidem occurrii, hinc sex lib. m, c. 11. ldem visum j<Egypliiset Thaleti. Vide
ccelos ex ejus verbis colligil Philastrius, ei una si- Simplicium n, de Ccelop. 127, et Thomam Burneium
mul compulato Fnmnmento, septem coelosa Davide Iibro.n Archsfiologi.ecap. 3, sed BIAndrpam Donnseum
aecipi infra affirmat. FABRIC. noiis ad Chrysosiomum lom. VHI, p. 285. FABRIC.
h Sentimnmhoc firmamemum.Ex Gen.i, 8.FABRIC. 11Ftuges et fructus. Fruges terrse , Irumentum ;
c LXX, "Oovpuvbgvui b ovpuvbgTOUovpuvov ouy._ fruclus arborum. FABRIC.
'*-< °
upviaovai cot. FABRIC. J Jttssa a Christo. Cbrislus Yerbtim Patris, per
d Grsec, upicaytigs<a? rptrov ovpuvov.FABRIC. quemomniacreavit. Joan. i, 3 ; Coloss i, 16. FABRIC.
6 Graec, Uarep nyS>v b iv roig ovpavoig.FABRIC. r Alia eslhmresh. Danaeoad Augustimim cap 75,
f El cmlos. Sic octo coeloruin meminit Simpiicius Acjttei; Auclori Prsedesnnati c. 75,
Hydrotheitm.
ad Epicielum p. 233 , ex eorum sentenlia seilieet, FABRIC.
quioibiias planptarumproccelis compulanl.FABRic. I Quod non facla sil a Deo. Quia Moses scilicet
s Terram bealiludinis. Uti liluli capituin non sunt non factas, sed lanlum congregatas aquas memorat.
ab ipso Philasirio, ita bic praesens est eiiam u scopo FABRIC
Philaslrii alienus; neque enim de terra beaiiludinis 1 Simajus elemenlum... a terra. Non vidco qua ra-
illi sermo, sed de lerra illa invisibili et incomposila tione Pbilasirius dicat aquam a terra conlineri, cum
Genes. i, 2. FABRIC eviiiealilludGeii. i,9 .Congregen-
h Alia estlueiesis. Hsec quoque Augustino prseter- poliusconirarium
lut aqum in unum, el appaieat arida Porro si aritla
miltenda visa est jure merilo. FABRIC. occultabatur, manilestnm esi, terram anuis
1 Hanc esse solam. Philastrius velut duas lerras aqms minorem fuisse, quod qiudem miror mmime a Fa-
invicem distinguendas putal; unam materiae com- bricio annoiamm ; imrao neque a Sealigcro in Eleu-
munis in«tar datam rebtis omnibus, de qtia Mose«in clio Trihceresii, nbi mulio miuores Philaslrii hilhici-
primis Geneseos verbis, in principio creavit Detts naliones nolai. Quod si de terra illa quani motiicem
cmltm el teiram;et alteram quse super aquis deinde omnium retnm appellavit cap. pr.ecedenii inlelligat
emersitarida, Genes. i, 10, infra c. 96: Alia est lerra Pliilastrins, ul eqindein puto, in quo Plaionismum
qum conlinet universa, elaliaesl qumsuper aquam fun- X)sapii, hrr-cvere el propiie elemenluin vocaii nequli,
data est. FABRIC. cutn poiiusu)vj, seu mateiiafuerii univetsa cottiiuens,
i Veluti matrix omnium rerum. Cum Philastrio iti ut lpse eodem loco dixerat. Alibi por.-o Pbilaslrius
senseruni aliiveteres, utAugusiinus libro de Genesi elpmenia vocai eiiamSolem, Lunam, ei Siellas, cx-
conlra Manichceos,ahisque in locis. Csesarius quce- plicanle Fabricio cap. 61, 108, 120; qiiin immo et
stione 51, lom. I, auctarii Ducseani pig. 582. Vide: liomines quoque cap. 80, ad iin. : oslendensitaque a
Petavii dogmala Theol. deopificio sex dierum lib. i, gloria ad gloriam processura elementa, irfest homines.
cap. 2. FABRIC. Apostolus Gal. IV, 3, elemenla mundi, arotyeia TOU
"*Jn.Sen>/ttn's.InlibroSapienli_!?xi,17:*H7tKVTo5uv«- yoo-fiou,appellai Lpgales observautias, seu coipoieos
ybgcovyeip vricecu rbv v.bayove^e.ybpfOvv)ng.FABRIC illos iilus colendi, sub quibns lamquam vhibtlibus ele-
i lnvisibths et incomposita. TOl -fnr"Genes. i, 2. menlis serviebant, ul ait Isidorus "Clarius Brixianus
Vide Clinlcidium p. 372. FABRIC. ad hunc locum. GALEARD.
m LXX, Ttj) crepewaavrt mv yhv iici rS>vvSuro>v. epi«coi"ius Fiilginas
s LXX, AOUAO? ILvpioveiyi iyb>bg,ircoincernv Ou\vceev
Similner II Petr. m, 5. yh i\ vSarog veX Si vlarog vui rnv fyipuv.FABRIC.
avvtarS>cu.Non "e\USKTOJ lamquaiii ex materia , sedI * Et Davtd. Psnl. civ, 3 et 6. Confer Severianum
quoniain e\ aquis eminet; quod "e% vSuros avacytivi Gabalensein bomiha 1, de Creaimne roiindi pag. 215.
dixit Gnllus vi in Juiian.j p. 192; v.ai yup yhv rbi tomi I auctarii noviss. Combefisiani. FABRIC.
.£03 LIBER DE ILERESIBUS. 1210
aquam a Domino. Et a tres pueri ilidein. h Alia A cum dicit enim faciamus, promiilil facturum se,
itaque esl lerra, quse continet universa, et alia est cumque dicit : fecit Deus, j'am opus faclum demon-
qua?super aquam fundalaest, quippe isia quse babi- slrat, et factam non carnem, sed animam , quce ra-
laiur a nobis, de qua ait Pi opheta : qtti fundasti lei - tionalis est declarawt. Nam qtiod caro sine anima
rani super uquam (Psal. cxxxi, 6). Nnn lllam ulique non possit eloqui, non esl dubium : ergo caro orga-
primam. l Hanc itaque c renovari el purgari necesse num " animse est raiionalis. Masculum el feminam
est, a quam et moveri saepecognoscimus terrsemolu, cum dicit Scriptura, i non hic corporum sexum, sed
de qua ait Doniinus : e Ego faciam twvum cmlum, et animce dominantis, et subj'acentis declarat indi-
novam terram (Isai. LXV,17). Elilerum Dominusait: clum. k Et quod non corpora sint ante facia jacen-
Cmlumet teri am transire , in Evangelio (Luc. xxi, tia, sicut quidarn ccstinianl imprudentes, non est
35). Hsec terra itaque veluti deradicibus illitis piio- ambigiium, cum caio Ada;, ac mulieris postea facla
ris cognoscitur habere substantiam, quse supra sii; nam septimo die dicit Scriptura de Adam ila :
aquam subsistere j'ussa est, quse f copiose humano Et accepit Dominus terram rfe linw, et plasmavit ho-
generi exhibetalimenta. minemquemfecit. Yides ergo quomodo faclum ho-
XCVII. IliERESIS DE IMAGINEDEI minem, id est animam antc oslendit rationabilem et
IN CORPORE HUMANO. j$ immortalem esse creataro a Domino, quse utique
1 8 Ha-resis est
quoque, qusc dicit ante «orpus imngo Dei est appellaia : terram aulem de limo ac-
fnisse hominis faclum, non nniinam ; el quod imago ceplam adj'unclam animsp, id est exleriorem homi-
Dei corpus sii, non anima hominis; el quod h se- nem, corpus fragile die sequenti manifestavil plas-
cundum prsedestinationcm dixerit 3 ita arbitratur , maium, 6 ae imroisso sopore in Adnm, posleaque de
1 cum dicat Scripiura : Et fecit Deus hominem, ad cosla
pjus accepisse Dominum, et fecisse mnlierem
imaginem suam fecil eitm, masculum et feminam fecit Scriptura testaiur ae praedicat: et ut primum sit
eos (Geii: i, 27). * Ignorans, Prophcta quid dixerit; 1 anima facta, id esl sexto die: die aulem seplimo,
COD. MS. SANGERM. LECTIONES YARIANTES.
1 hancitaque reuovarise cognoscimus...Ego facio 4 Ignorantes,propheta... raiionabilis
2 Aha est _ia_resisquse 5 animceest rei ralionabilis
s dixerit Domimita aroilrantur € ac sic lmmisso
FABRlCn ET GALEARDI NOTJE.
a Tres pueri itidem. Hi in Carmine suo inter alias G ma, neque illud quod dictttm esl, masculum et fenii-
res creatns eiiara aquas excitant ad laudes Condi- nam, nisi in coipoie recte inielligimus. Credalur eigo,
loris celebrandas, vers. 11, SUJ\O"/2""TE,"Suro icavru. si nvlla Sctiptutarum aucloiitas, seu veriiaih raiiocon-
FABRIC. tradicit, hominem ita facliim scxlo die, ut coipoiis
h Aha est teria. De hac duplici terra diclum capite qttidem humani talio causalis in elemevtis mundi,
superioie. FABRIC atiitna veio jam ipsa crearelur, stcut piimiltts conditus
0 Renovati ei putgaii.ln cnnsummalione sseculi. estdtes; el cieata laleiet in openbits Dei, donec eam
Yide qnaosupra cap. 80. FABBIC stto hoc esl inspiraudo, lormalo ex
a Quam etmoveti. Vide qu.T ad cap. 102. FABBIC. Itmolemporestifflando,
coipoii inseteiet. His sunilia Iradil Hilaiiusin
e LXX. "EcrT«tyup b ovpuvbgv.utvbgvai n 71?vutvh. ps. cxxiv, Gipqonus Nyssaeepiscopus u Philosoph.
FABRIC. 6, aliique, qnibus refiagiiur aucionias Leonis p pse
r Cojiiose. Male editiones qu.rdam, Copioso. FA- 1 apud Sixi. Sen Ribl. Sanctsp aimoi. 208 exiren a,
BRIC— Copiose.Male in quibiisdam edilionibus pro ubi senteniiam Gtegoiu Nysseni ceu Plaionicinn
copioselegi cojiiosonioiielF.ibricius verum nnspnam figinentiiiii sugiliai; asteam evtra Platonicoruin er-
sint ediiiones lstse non annotat. Profeclo Basileensis rores collocandam esse mo uiil Coielcnus ad Reco-
ediiio Sichaidi recle habet copiose, qnamvis el co- gnii. Clem. p. 4<J3.GALEARD.
pioso legi possilnou omnino male. GALEARD. h Secuiidumpimdestiiuilioncm Quasi Moseslanluin
s Hmresis esi quoque. Aucion Pia?destinaii c. 76 con<!iliiiniDei exposuent, aique veiha etfeat Detts,
vocnnlnr Homttnctoniim, parum apto vocnhulo, et noii denotenl quid lecerit, ^ed quid faceie pr.edesii-
quo ab aliis consial esse dicios, qiu Clnisiuin pro .O naverit.__FADii.ic.
meiohomine habuerunt, uti in conlliclu Arnobii el "•Cutn dtcal. Maliro lcgere cttm dtcit. Quia lamen
Serapioms slilim sub initium iidem dicuniur Ho- etalleium lerri polest, repugnanlibus 1bris mutaie
muncionales.Danspusquidem noial in indice qui pi.c- mhil volui FABRIC.
fi\us esi libro Aiigusinu de H«resihus hos Pinlastrii J JVOIIhw corpoiinitsexum Paucos sibi liac in parle
hsprelicos Melitonios appellari. Sed in indice qualeni assemientes Philastrius habebit. FABRIC.
toin.Yl operum Anguslini antelihrum de Hapresibus L Et quod non corpoia sinl anie facla jacentta.
ediderunl Benedicnni, nulla Mehionioruin menlio, Apprte lalsum es«e quod hoc loco Philasinus per-
et lantnm legas : Imaciinem Dei non esse animum di- lendii, non dubiial allinnare Peiavius, quem v<de-
cenies. FABRIC— Hmiesh est quoque. Habiiil PIu- sis lilnoii Dogmauini Theol. deopifuio sex dierum
Iaslnus in liac seiitcnlia, qua ainitiam humanam cap. 4, § 16. FABRIC.
ame corpns fuisse condiiam existimavil, plures ex 1 Antma sexio dte, seplimo corptts. Itirum ilerum-
Paliiluis sibi ccinseiilieniPS,inter qnos Angustinus que hoc eapile Philasliius ingcrit opiniouem suam
vn de Genesi, ad liil. 24, liacc habei : Hlttd etgo incredibilem ei conlraiiam conimuni senlcntiif, nec
videamus, u'ittm foisilan verum esse possit, quod minus ad\ersam sacii Scriplons \eibis diserus, qui
cerie hitmanmopinioni lolerabilius mihi videiur, Deum Deum die spptimo nihil creasse, sed omui-i opera
hiillhptimh operibusqumsimtd omnia cteitvil, ani- sua absol\i-se die sexl.i, seplim.i atilem :ib oinniDus
miimetianthumaiiam rreasse, quam stio Vmpote mem- operibus suis quipvisse scnbil Gcnes. n,2. Alquo-
bris ex hmo formali coiporis irispirarel; nam neque niam Genes. n, 7, scqinlur vai EW.KO-EV 6 &ebgrbv
Wud quod d'\ciumest ad imagiuem suam, ntii in ani- avOponcov yovv bacbrhs yhs, hinc illud die scptimo
1211 SANCTl PHILASTRll 1212
corpus de lefra plasmaWm Adai : sic de viii 1 cor- Aanima j esi, * quomodo judicaie potest; quod a Deo
pore, id est de laterfe ejus fabiam feniinam demdri- est inlusum proprie, cnni rion 4 altendat, quod inspi-
slravent, libri est aiiibigiiliiii : et quod ariima antc ratio divini Spiriius esi i]ua_danigraiia, el J profec-
faeta sii, caro auteni postea plasmata, et sic posieh tio dignitalis^ ui possithomo k cajiax Legis coeleslis
insp.ralione iiifiisa Dei, et 5 spirilalis in finecollata' existere. Et cjuod habenti anitnam Adae pairi nosiro
sii gratia", h ut s'ifec jam capax hbmo Legis "divin'e dala esl inspiraHib, no'nanima liispimin jn eilm sil,
riob impotens a DomiiiO monstfaretur. Evidehs" est oslendit DomiriiiJ;in Eva"ngeliox : sicut anlfe enihi'
raiio verilalis, quod et beatus diccbat David, faclaiii in Adam inspiravferat 3 ipie, ua postea Aposlolis
anitnam priiiium, sic coipus plasmaluin : d Manus habeniibus animam, post ResUrreclionem, divini
tum, 2 inqtiit, Domine, \ecerunlel plasmaveiunl me Spintus majoiem gratiam ihspuavit, tlicehs : Acci-
(Psai. c\i\, 73). Ac sic postea fuisse c iiifusutriSpi- piie Sptrilum sanclum. El non dixit, animam acei-
tum declaravit, dicens : f Ei Spiiitunisanbidiil tuutn pite, sed S|iiiiium sancium. Qui ergo inspiravit fac-
nc auferas it me (Psal. LI, 11). lo bomilii habenli animam Adce, ipse et poslea iu-
XCVIII. HJ-ERESIS DE ANIMA liOMINIS 6 iil
spiravit bealis Aposlolis habehtibus animam; *""
INSPIRATA. cognoscalur, quod per ipsum euncla"* sint, el
s Alia esl hsefesis, qilJe dicil ihspiraiionem ani- ^ sine ipso factum nihil sii (Joan. i, 5). Nuihus ra-
mam esse (Gen. n, 7), iion h itispiiatioiiem in ani- lionis est ilaque, iil velil quis aestimare inspiratio-
marii dataiii fuisse : a ignorans quod si inspiralid nem esse animam, cuin facia cognoscathr anima;
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARHNTES.
1 corporede latere ejus... el quod + allendanl.. el provectio
* mquit, fecerunt 0 jpse et postea
3 ignorantesquod...quomododijudicari 6 ut cognoscaturut per ipsumcuncla factasint
FABRICII ET GALEARDI NOTJE.
factum sibi persuasii, cum lanttimriiodo sit tepetilio ma eiinftisum interpietantui. Iti Hieronymus, Cy-
ei explicatio ejtis quod diesexio faeiumfueratetJilo- rilliis, Basiims, Severianus. Vide Bnllum oelensione
ses Gen. i,27, dixerat: veXitcoinceb &tbgTOV &vOpo>- fidei Nictiise, sect 2, cap. 9, § 21, p. 211; Pelavii
TCOV. Siiniluer probari ncquit quod GenfeS.'i, 27, de di gm. Theol. de Triintiie, p. 824 seq., et Ue Opi-
anima sola sermo sit, ut Philasliius conlendil; nam iicio SP\ dierum, pag. 514. FABRIC
de loio homine utique inielligendum qitbd ibideni 111'nipira.lionemtnanimam. Male He'mst , inspira- -
seqnitui: Cresciieet inulliphcamini, el tmpietetenam. tione. FABRIC— Inspirauonem in animatn. Foriasse
Plulastiii sentpntiam de anima ante ctjrpus creata, el lnc a Fabricio edilio Bisileensis Sichnidi non sa-
qiiam in Joanne Hierosolynutano etiam repre- tis diligenler inspecia ^s t: haec enim eamdem lec-
heniiit Hieronymus Epislola ad, Pammachium, hse- tionem retinet, inspiiatione inanimam, tjuam Fabri-
iesib'us ascripsit Alphonsus deGastro lib. 2, p. 56. Q ciusrepiehendit tamquam soliussit editionis Helm-
FABRIC , sladiensis. Cod. Corb. nnperin Gallia invenius, uli
" Spiniahs in fine coltata graiia. Per inspiraiionem eiiam Lugdun. editio, habent inspnationeminani-
gratiosam superaddita aiiimaj elinfusn,deqiia infra mcim, qu_e procul dubio vera esi lectio , expressa
c. 98. FABRIC. » qimque in edilione llambiirgeiisi. GALEAUD.
h Ul stc. Male edil. Helmsl., ulsti. FABRIC "
"* v Quomodojudtcare potest. Al., indicaie. Setisus
Jamcapax homo Legh divinm. lnlra, c. 98, ut esl aniriiam non posse haberi pro speciali Dei et
possil homo capax Legh cmlesih existeie. FABRIC. proprie nifitsa gr.ilia, cum sit communis omnibus.
aLXXlIlterpr., «t yjiph cov 'eicainaevye /ai etcia- FABRIG. — Qtwmodojitdicarepoiest. Fabnciiisaddii:
cbv ye. CaPSarulSqiid",l. Tb\rnvTcoinatviicirhg ^u^/jf Al., tndtcaie. EdilioSichaidi, quomodojudicaii, sed
yot So/ei JoeiaOut,rhv Sitclactv iici rhg coiyert/.hgicoiv- baec quoqtie lectio fugit Fabiinidiligeniiain. Cod.
Tcluatug.Faciendi verbutndeaiiimamihividetm tnlelli- Gorb. liabet quomododtjudican; ul eliam pijg. seq.
gendum, formaltonh vutem de mulliphci fictione Coi- 190, ubi male ediLionestittijiaijqum non, Corb. ita-
poris. FABRIC. quenon, quare T6 qum omnino expungi debei; qno-
e Infusum Spiritum. Grntiam Spiriius sancli, in- modo paiiter <7<oKj\uKaIiudlibraiiorum quod c. 103
fusam animse, de qua infra c.ipite provimo. De hac extreino occuriu, non ahter ttisi Deus Chiisius,
veteres cliam interpretantur Spiiittim I Thess. v , emendandumesijuxta leeiionem Coib. Cod.,in tjiio,
23. FABRIC. non alter msi Deus Chrhlus. GALEABD.
f LXX, r6 J Piofecdo dtgniiaits. Per qttam bomo longe pia1-
Uvevyu TO bytbvcov yh evrt/vBngK7r'
iyov. FABRIC. slat ahis liomiinlms. Sic mlra : tnsptratto ttitque qum
s Alia esl hmiesis. Ilanc el proxiuias usque nd D non cst antma, sed gratia dignttatis. Aiqtie lieiuui:
caputllS liigusiiuiis prjjleriniiteiid.is cxisiiiha\it. ttc conlemneniesamtttuitt lanimn meritttm dignitatis
Ei Sixius Senehsis libio qumlo Bililiolbece sanctofe (Conf Angusi. lib. MII tie Civii. Dei, e. £4). FABR.
annot. 27, non dtibitu pr.psenieiii esse uuaui ex il- k Cupar Legis cmteslts. Obst'1'anda1 hbeniir ei
lisdeqmbiis iddm Augusiinus ait Plniasiriuin ihnl- alacnierpei Spuuu? sancti gi.il.aiii. S.c supia c.
ias asseriioues inier bccresps nunierasss, qu b hce- 97 : 6'ftioaitlem poslea (posl ajmii nn) plasmaia , et
leses non sunt. Sttlva Plitlusirii teverentia, inqmt stc poblea inspiiaitoite injusa Det, el •spiitialisinfitie
Alphonsiiis de Casiro lib. n, ad\ei&us h.eieseSj pag. collaia stt gtatia, ul shjam capax homo legts dtvittm
55 : non vicleocui hanc asieittonem Itmiestshoia si- nnn tmpolens a Domtnomonslnttelut. FABRIC.
gnaverit. Ptimo qmdem lepeno hanc esse dociiinam 1 GrcCce,'E-Jtfvcnce/ui)iyet evroig- laSert Tlvevpu
ptitrium vere callwhcoium doctoium, asseteniilim spi- eytov. **" FABRIC.
taculum itlud quod Deusspnavit in fattem Iwminh, Sme ipso factum nilnl sit. Vidc quccsupra c. 67.
esse animam hommis, quam lunc aut insufflando cieu- FABRIC.
n Nullius taitonis iiaque. Procul araiione repnl-
itil, aut cieando coipori iiiftidit Neque l imen desunt
multi velerum qui spiraculum vilc, quod Detis pii- sum. Siccap. 106, que-modoitaque hoc eiiltatioms,
mo homini insufflavH, Spiruum sancltim cum aiu- FABRIC
1213 LIEER DE HJERESIBUS. 1214
fel iieruiri : *
quje sub Legis ci ndnione jiosiia judicid bbnoxia re- hi
A infeiiio (PsVtf. ivi. 10). "Cohveiieth,
jlci itur.de qua ail : Nolite limeie eos qui occiduril animame&;tn retfmeni iuaiii (Psctl. hxvi, 7). Etile-
cirpus, atiimam autem non possunl occidere; sedfiufic fiirii : T Minttt med coiilurbWaest vtilde [Psal. vi,5).
timete, qui potest corpus el aniinam perderS ih i/eheii- Etilfeninf :4 Ita ftesidh-ai anima metiadte, Deus
ttam (Matth. x, 18). Inspiratio ' itaque "tjuceiioh esi (Psal. XLII, 2). Et iierum : J Benedicius Dominus,
anima, sfed a'gratia dignilatis; de di\iho Spiiitu a qui fecit aitimttiitIneam. Illud itaque philosophorum
Deo Clirisfo perveniens omnibus; quam habenies el £inani senlehtiaasserunt,quod divina Scripluranon
cuslodientes adjeclionem accipiunt graliarum, h tit ita prccdical.
Apostoli, et Propfietcfi, et oihnes jusli: injusti au- C. GSOSTlCORtM ET MANICH2EORUM HiERESlS
tem npgligeiites, ac contemiientes aniitlunL lanium DE SERPENTIBUS ET AVIBUS.
riifeiiitimdignitatis, ut Saul ille, de quo dieium est: Est liceresis cjucempecudes, ei serpenles, ot avej,
" Recesstt ttb eo "*Ma-
Spiritus Dotntni, et tmmundus Sphi- rnlionabiles afbiLratuf esse ul homines; sicut
lus fatigabal eitm (I Regl xvi, 14). Et quod dttt mali- niclisci, el Gifosiici perdili 3 et quitlquiil ° poetSef
gnatn animamnon inliabil Spirilus sttpteti/iteSciiJiLu- p et philosophi Stoici suspicantur: ignorantes quod
ra testaiur (Sap. i, 4). homo raliohabilis intelleclum habeat aiiimi de Deo,
XCIX. ETERESIS <*DE ANIMAET 1NTELLECTU R id est iscife posse deDeo" ct credere; sensiim au-
HOMINIS: teih habet coiporis cuiii pecndibus rjuippe et csetfe-
Alia est haeresis, qiiceuicil hominis Anlmam noh fi*>abis simllibus, quse serisiim quidem Corpofis ha-
faclain a Deo ita appfellariAnimam, sed i ante, in- bere possunt, intelleclum autem animi Bfe Deo
quit, Intellectus vocabaiur, el erat in Ccelo; poslea babfereriullo mcrdBposiuni, aui ahlmahi imriiorialem
autem, cjuia teVfena desideravit, dlscessisse eam ac ralionabilem ut libmB,qui imargoesi Dei appella-.
de Ccelo, et ex eb earii Aiiimam nuncupatam ar- tus, dicente Scriptura : r Notile fieii sieul equus el
biliantur: l.gribranifesqudd in pnncipio iafcta a mulus, quibtts noii esl inlelleclus \Psal. xxxn, 9).
Dfeo,et creatii posi Angelos Anima est appellaia a EL:s Homo in horioie cum essel, iwn iniellexit, com-
Domino, hocque nomen proprietalis accepii a Deo, patattts est pecudibus insensalts, el simUis faclus esl
ulAnima, HonInifeliecius voeareiur. cliceiiieSciip- illh (Psal. XLIX,23). Sensns itaque pecudum, aviunl
lura : e Anima ejns in bonis demerabitur (Psal. xxv, el sefpCniium nobiscum communis fest corpore ; in-
15). Ll ilerum : h Quod non deiehnques animammeam lelleclus autem solummodo est hominuni, ld esl im-
COD. M: SANGMM. LECTIONES VARIANTES.
1 uaque non _ . 5 et qmdein de poeiis et plulosophisslbicis vanissimi
2 manessententiceadhaeseruntnon Scripturasacra\w<e- suspicanlur
dieat
FABRICII ET GALEARDt NQTiE.
a Gralta digntlatis. Supra profectionem dtgrittalis C m Pecudes, setpehtes el dves. Piscium omissa meij-
_ ul
dixeial. FABRIC*^.___.,KA lio, cap. 95, de quorum solerlia lamen non ini-
b Olapostoli. HeiriiSt._ecIit.vllibse,. et ta apostoh.^ nus iniranda compeiiuiiiur : sicui etikn de apibus,
FABRIC. — lteruin reprjlieiidil iTelmsiadiensem fedn fornncis, araneis. Vide Plutai clium libro aninialia
iionem Fabriciiis^,qiia3viiibsfe legit ; et utapostoli; terresina an aquatilia sagacioia jiag. 732 secj., et
\erum ediljoSicliardi reclebabel : ulaposloh, ablata Yossium hbro ivde Idololaina c. 14.FABKIC
copula. Lugdun. edino, elulaposioli Male. GALEARD. u Manichmi, et Gnostici perdtii._ Nolat Glycas
0 LXX inlerp., KKIUvevyuKvptovuicicrnaTcb^uovl, pag. 145 Annalium, Manich.cQSbiuta raiionis mi-
vei eTcvtyevuvrbvjcvevye Tcovnpbv icupu FABRC ninie expema esse dncuisse; idque conhrmasse ex
K.vptbv.
, a LXX.,JCtfYu/breyyovTjjvynv ovv.tiae)evcerataomie.. eo,iquod sei pentein pcena Deusaffecissei. Etiam .iiii-
FABRIC malibus yesti rcligioni sibi duxisse Manichaaos(
c jDeajttma.Ilipt TOUOvpuOev ybv , ut verbis ular testatur AlexanderLycopolita p. 19. De alns bsere-
Origenisiii coiiti,,!Celstim, p. 1S9. FABRIC. iicis vid. Coleleriuni ad Coiistilul. apostolicas vi,
1 Anie, incjuil,Intellectus vocabatiir Spintus intel- 10, p. 339, FABRIC.
ligentes, sive Intelligpniias iq Cbelo viiam duxisse °Poetm. Parnienides fet Eropedocles apud Sto-
primum, deimle prolapsas in peccatum , ut poehas baaump. 93, eclog. Phys. Yide qu.c ad Sexlum Em-
darenj detrusas in corjiora, ojujiib fuit Platdmco- pirium p. M2. FABRIC
runi de qua niiiltis Augustinus Steueliiis Eugubinus^, $ El pltitosoplii Slotci. Non sane omnes; nam
lib. IJCde Perenni Philosojihia,, Livius Galanles in Cleanliieiii ei Clnysiii|)um iii cpnlrana fiiisse opi-
coiiipiraiione Theologias cliristiance curii.Pla^dnica j.u nione oslendi ad i>uiiideniSeUum pag. 18 FABRIC
libjo XIII, et Joan. Bapijsta Caspus cie Pliilosophis i Scire posse de Deo et credete. Quemcumque gr.i-
caiite legeiidis, disiributibne 1 et 2. FABRIC ^ dum sensus vel rationis biutis._aliquis lubuat, la-
S LXX inlerpr., 'H -tyvyjhavrov iv uyaOoigavitcOh- men eril conlitendiim , nori aitingi ab illis quaa ad
cerut. FABRIC cl \iftiiicin, uti.e ad leriim coelesiuim et
h LXX, "OTI"buxif/urel.ei-fyeigrhvfyvyjhv yov tig rehgionein
a^sensu reinoiarupi coiitemplaiionem, queadglo-,
«SJIV.FARRIC li p eiiam p isl fala duiaturaj et beai.c lmmorlaliia-
1LXX,'Hnctarpt^ov,•fyvyjh yov, eigrnvbveTcuvcivcov tis cuiam pertinent. FABRIC
FABRIC rLXX iilterpr., Mi?yivecOebig'imcogvui hyiovog,olj
J LXX, *H^ivyn yov irepayOn afbSpjx.'.FjlBRlC ouJtsWt <7uv:tj-(_-.
FABRIC.
k LXX, OUTWC; s
-fyvynyw kpbgce, o>@ibg.
s7rt7rof}st-i. LXX, "AvSptojTo,- Iv rtyh S>v,ov avvhve,Tcepaavve-
F.\BRIC. ^, - §)$0si3roig v.rnvealroig KVO^TOIS-,' YOX evroig,
b>yoio>0'n
1 Benedtctus. Simile,} illud
u _. <o. .j
Jeremice xxxvm 16 : FABRIC.
ZvjKvfito;oginoinaevhpfivrhvitvyhv TKUTVIV. FABR.
1215 SANCTI PHILAS1RH 1216
morlalis ' animse polentia a de sancto in eam in- A _ justitiam habentes apud Doniinum,G reprsesentatio»
fusa Spirilu; quce imago Dei est apellala; quse nem niagnam futuri exspectant prcemii. JHali jautem
his oronibus imperat, regil ac possidet universa co- ideo a malis, non solum bonis interdum penmun-
piose, ut scriptum esl . h Dedi vobh omnia snb po- lur, ul illorum iniquilas etiam in hoc sreculo ex
testate (Gen. 1, 29.) parle punialur.
CI. DE FALSIS PROPIIETIS HJERESIS DEO CIL DE TERRJE MOTUH^RESIS.
-OMNIAMALA ASCRIBENS. 7 Teirse moium hoeiesis
qucedamnon Dei jussione
Alia esl hcresis, quse dicit malos reges et pseu- et indignatione fieri, s sed natura ipsa elemento-
dopropheias non a sua venire et fleri volutilaie, sed rum opinatur, cum ignoret quid dicai Scripluia :
a Dei eos jussione 2 ennlti: ignorans quod non a J Qtti conspics, inqiiit, tertam el eam commoves
Deo illos fieri pseudoprophetas, aut malos reges tetim molu. Et iteruin : l Adltuc ego movebo cmlum
Scriplura* annunlianl, sed conlra Dei Volunlaiem, el letram. Non altendenles Dei potenliain, elemen-
sua voluniaie et inimici suggesiione sic eos advenire lorum nnturse ascribere audent polentise motionem,
declarant, ul e Jamnes el Mambres conira 3Mosen ut quidam phllosophi 9 vani, tjui rerum naturse hoc
el Aaron d sacerdotes Dei sub Pharaone sua vene- ascnbentes, Dei potentiam non cognoverunl. Quod
rant voluntaie; cum dical Scriptura : ^Regnaverunt B eliam in hu|usmodi i ebus indignatio Dei, et poieniia
non per me, f nequeper Spiritum mettm, dicil Domi- operalur, cl suam l commovet creaturam, conver-
nus (Ose. vm, i). Et de s pseudoprophetis ila : Hmc sionis causa et utilitatis : quippe muliorum" pec-
dint Dominus : non illos mittebam, el illi ibant in caniium ac redeuntium ad Dominum Salvatorem
nomine meo prophetare (Jeiem. xxin, 16, 21). Prop- aique Creatorem.
ter quod etiam conlra illos ssppe v morlis in hoc; CIII. ILERESIS HERMISTRISMEGISTIDE PECO-
mundo condignam Dominus decernilh sententiam RIRUS ET SIDERIBUS.
enuntiando. Non sunt itaque a Deo pseudoprophelce Alia est baeresis, qtise m secundum paganorum
missi, neque reges imjiii reeedenles a Domino; scd vanitatem siderum duersa nomina proflielur, ut
etsi excilanlur m.ili contra malos interdum * dimit- n Hermes ille Tiismegistus, qui vanus potius, quam
tente B Doroino, hoc gignilur, ut malis mali consu- magnus judicandus est; et" poetse quidam ei consi-
maiilur. Boni etenim sustinenies perseeulionem, et miles, qui Comelas, el J*Pogonias, et Hyadas, <iIIce=
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 animipotenlia 6 repromissionemmagnamfuluram
8 immilli, ignorantes ("_ 7 Aliaest hajresis quselerrsemolumnon Dei
3 Mosenbpalum et 8 sed de natura
4 morliset m hoc 9 vauiloqui, qut
8 Domino,gigiuiur ul a mahs
FABRICII ET GALEARDI NOT.E.
" De sancto in eiim infusa Spitilu. Supra cap. 98 f Neque pei Sphitum meum. Hjec addidit Phila-
el 99. FABRIC sler ex Geneq vi, 5 FABRIC.
h LXX, \Sov SiSoivovyiv icuvre ybprov. FABRIC. [ BLXX, OUTMS' )s^EtICUjOto? Tcuvrovperoip : ovvv.tcic-
' Jainnes el Mambies. II Tiinolh. m, 8. Vide. si rt))ov rovg -icpofhreg,vei uvroi erptyov, ovSi i)u)nco
Tcpbg ovrovg,vei evroi iicpofhrevbv.1< ABRIC
placel, quse dc liis notavi in Codice pseudepigiapbo '< Moiiis senienttum, ui III Keg. xm. FABRIC.
\eieris Tesi pag. 813 seq. Cave enim assemiaris I Dimiltenic Dommo. Pernnttenie. FABRIC-
viroeiudito, qui m nbservaiionibus sacns Iib.n,p.32 J LXX, '0 sm65sjTojvhci rhv yhv, veiirotSiv evrhv
et 156. Jamnenei Mnmbrem puiaL essenomina licta FABIUC.
hnminum igiiolormn, uLPloui Almoni Rulhiv,l, rpeyetv.
k LXX, "Eyb>aeioirbv
ovpovbv /.ui TVJV
yhv. Fortasse
I Samncl xxt, 3, II Reg. vi, 8. {Vt Ploni Ahnoni. Plnlastiiiiin sciiliendum : Et ttetum adlntc :
Verba luec expinnenda erant litieris Hehiaicis apud Ego movebocmltttnet lenam. FABRIC.
lydj-R fh^ : nam cum lexius Ilebraici sinl, (rustra T» *** l Commovet.Ila malni quam commonet.
ea in Vulgata, locis a Fabncio indicnlis requiras. Secundttm paganorum vanitatem. It t reposui pro
Voces pnrro ist* nilnl significant apud Hebrceo1!, eo quod habebant cditiones : pecudumpaganorumva-
lauliimque vice alicuju<*proprii nominis qtiod tace- nitate. Caterum condoiiandum hoc Plnlastrio, qtiod
lur lnroi|iiam nolum, aul quod nominari iioluinus, zelo immodieo abreplus, innocenlem siderum no-
ponl soleiit, Ul nolavit Vaiablus lv Rnlh 1. Sic inenclaiuram pro eihnica vnniiate iradnxii, et hse-
I Saro. x\i, 2 : Pueris condixi inillum el itlum locum, resibus ndicule iictensuit FABRIC.
II llermes Ouem faltachsimum vocat infra c. 1I2,-
yobN""lbs, ubi Muhstertis : Consiiiui pueiis meis urtiitim
locum talem ct talem. Est aulem "Obs, peloni, irfent paganum, c. 10. FABRIC.
0 Poetce quidam. Ul ante Aralum Homerus Iliad.
quod opertum, et iXBJH, almoni. «rfeni quod abs- S 486-
condituni; vocatque Bebiahtnus hh nomintbus ea *' latlK.TE,10tEffOtjo.
quorum nomina in patticttlaii iwn expriinuntur. GA- m^lASa. __.twvo.,
0'
A.KTOV v rvX xa*.EOumv
l^iyl.vjcrtv
ttjj-a^av
I.EARD ) Cerle Jamnis mier magos etiam Plimus fa-
cit meiiiionem xxxi, 1. FABRIC I> Pogonias. Velul in speciem bnrbre longcppro-
a Sacetdotes Dei. Moscs Sacerdos, quo sensu, vide; missis radiis geniis Cometariim, de quo Harduiii.
Grolium ad II Saro. vm, 18, ct de polestaleciica , ad Plin. lom. I, p. 178. FABRIC.
sacia cnp. 9 FABBIC. I Hmdos. Viigil. i Geoig. 204 :
, e I XX, 'EKVTOtfsSKtrpsucTKV v.oiou Si iyov, np^uv ' Prajlerea tamsunl Arclurisidera nobis
tiui OVY iyvaptcuv yot. FABnic. Etedorumquedies servandiet lucidusangmX
1217 LIBER DE HJERESIBUS. 1218
dos,' et lalia hujusmodi a asserunt nomina deliran- }, A.quum Scripluia dicat et s uiiam lingiiain et hnguas.
tes, cuni Scriptura pauca nomina siderum nobis Si ergo eral una ante, qnia pauci cranl, sive posioa
"*
dixerii, dicente Job propheta, anlequam pagani e multse, quia nuilii cre\eranl jam naii homiues in
sanclis Scripiuris siderum nomina transtulissenl; saeculo, non esl adeo inutile hoc ita scntire. Posl
dicil enim ipse Job : Qui fecit Pleiades el Aicluium, quinlam deciroam enim gtnerationem ab Adani
inqnil, el llesperum, et Ausirum, el Otiona,c ei Lu- usque ad Heber h bis mille el-seplingenli anni snnl,
cifetum (Job. ix, 9). Hrec itaque nomina d e sanclis sub quo confusio missa esl linguarum, propler pec-
Scripiuris accipimus iiuntiala; nam oininiimsiderttm cnium quod feeerant acdificnniestnn im et civitatem;
nomina non dixil Scriptura, sed potestali Dei reser- ei ul /ebellantes a Deo hoc passi sunt : habenies
*
vavit per prophetam declarans, eiiiiceiis ila:e Qui emm angelicam giatiam, id esl mullarum Iingua-
numerat tnultiiudinem stellatum, et omnibus eis no- runi scieniiam, non agnoscebant daloiem lanise
mina vocans (Psal. CVLVII,4). Hsec itaque pauca sapienliae Domiuum ; conlraque eum conanies pio-
nciminalegentes e sanetis Scripluris,s poeiaeposlea, giedi, J perdiderant graliam, quam * sine ullo laboie
falsique philosopbi, ausi sunt usurpantes suis men- divinitus habebant concessam. Et quod sine sludio
daciis et alia plurima copulare, alque impielalis aniedonatum fueral a Domino naturaliter oniinbus,
seinina sseculo prsedicare, ut e\ his sperare puiarent JJ ul Dei iniagini: poslea per studiuro atqtie docirinam,
etiam omnium siderum, aut plurimoium nomina oblivione immi^sa a Doinino, vix discere prse\ale-
posseeomprehendi. Cum omnium sideiuro nomina bani non omnes, nec multns, sed \ix paucas lin-
3non aliler nisi Deus Chrislus, per quem fecil Patcr guas, iia ul tres quis, aut qualuor valeret ediscere,
universa, pnsueril et scierit, aique eis singula no- aiqtie iisdem vix eloqui. Tamen omnem scieniiam
mina voca\ent, ul scriplum est (Ibid.). linguarum, quaek ante duo tnillia annoium el septin-
CIV- f DE VARIIS LINGUISHJERESIS. gentos annos, otTendeniesamiserant honiines,* sub
Esthreresis alia, quse de lingua el linguis ambigit, Apostolis* rursum post ascensionem suam Dominus
COD. MS. SANGERM.LECTIONES \ARIANTES.
1 et alia 4 sine quodamlabore... posleavero
8 poeta3falsique s duomilhael... sub beaus Aposlohsper
3 nonalter
FABRICH ET GALEARDI NOTM.
' Asseiunl nomina. Male tionitttein
prionbus editt loquenlium et Tiudientium iiuelligeiilia. Rejiciunl
FABRIC. gutdetn, inquil clari^s. Perizonius cap. 14 Origg.
b LXX Interpr., *0 icotS>v Tc)etbSavoi "VcTcepov vei (__Babylon. p. 206 , titi etudtli hanc lam absonam tn-
''kp/rovpov vui ruytia NOTOU FABRIC. tei pi etalionem, et illam dweisilatem linguaium anle
» Li Luctfeium. Hunc addidil Pliilastrius ex Job illam confusionemBabelicam; scd debetenl etgo reji-
XXWHI,52, uhi UuKovpbiO Lucilcruni crudili inier- cere eltam secessionemm vniws colonias anle dtsper-
prelantur. De noroimbus illis sidcrum piseier Dru- sionetn Babehcam, 'quum uitiusque rei eadem prorsus
siuin accurale Lud. Cappellus p. 460 seq. opp. stl ratto, el utiaque senlenlia ex eodem capite\, vel
poslhuinorum. FABRIC oidine capitiim\ el\i Geneseossitpeltla. Quid igitur?
a E sancih Scriptuiis, etc. Iinmo LXX ex gen- clathsimo hmc sunt tndtcio, oidmem iilum nairaiionis
tium nsu et conMietudine illa in Grsccam sacroium Mosaicm,seu istoium capilum, iiilnl obsime, quo mi-
lihrorum -\ersionem translnlerunt. Eucheiius : Quid nus siatuamus confidenter, omnia isiius dtvisioitis sett
sibi vuli quod hbio Job auctoitm smculaiium consue- secessionh capite x memoialm, evenhse demum post
iudine legimus Pleiades, Oiionas, et Aicturum? Non illam cupitis ttndtcimi dtspeisioncmei labii confusio-
quod his apud Hebimosnominibiiscensetmlur, sed ut nem, h
ttnde deiitumItttguaiiim vaneias cmpetii. FJIBRIC
apud tws horum siderum siqmficantia possitessemani- 27t0 Atinisunt. 2700 anni ab Adnmo ad Hebc-
fesiior, itahac translator (Giseca*aucior veisionis) ap- lum, sunt dimidium selatis a condilo Orbe ad nalum
pellare volttil, ut usus geniiliiatis inveneial. FABRIC usqne anno 5400 Clirisium Servalorem. Infra cap
e LXX, 'O bptOySivic)hOnaarpoiv, vui rcaatv KUTOI? 112 eW05. AIn, qui naium Clinslum esseexisiima-
OVOMKTK Y.u).S)V.FABRIC runt anno Orbis conditi 6000, Plialequm filium Ile-
t Hmc Philasirti senienliam hacresibus ascripsil -ben. vel Heberum retulere ad A. 5000.Sic
He^ycUus
Alphonius deCaslio. AddeMananum Valgrarneram y. " preshyler fraginenlo eigrhv TOU XOIO-TOUyiwnatv; Jo-
Amiq. Panorm. pag. 71, tom. 1
XIII Thesauii Aniiq. sephus c. Hypomnesiici;Procopius Gaz.cusnd Genes.
Sicilia?. FABRIC xi, 18; Eusialhius pag. 51, in Hexaemeron. FARRIC
s Unam linguam el linguas. Linguam unam, Ge- 1 Angelicam gratiam. Sine
sludio, naiuraliter per
nes. XI, 1 : El eral omritsterra labti unins, ytt).og ev viriuiem iniagiiiis divinac, hoe anle coufusioner.i
vai ftavh yiu icbcc el lingnas qunniam Genes. x, 5, Babelicam daium hominibus diviniius ciedidit Pln-
ubi variaj genles meniorantur, sittgul.r varu y)o>cauv lastrius, ut Iinguis quibuscumque Ioqucnies possenl
et x, 20 el 31, varb. y),b>ccagKUTWV el XI, 7, cuy- inlelligere, sicut angpli. Infra : Angehcmvirlults es<
yio>yevKUTWV ivei rag y)b>acug,confundamus hnguus linguas scire oinniumhotninum. FABR'C
eoium; ita enim legtini codices quidam, ut iiotaiuni ) Peidideiani. Est qui malii perclideiunt. Sed ila
ad Ougenem v in Celsuro pag. 250 Cerie vets 11 : supra : quod fecerant mdificantes,ele. FABRIC
"OTIivei cvveyet KvptogTKyetkntcucngrhg yhs. Nimi- k Antc 2700 fl-ntos oifendenlesamhetant homines.
rum li» ex Geues. x Philastrius censuit jam ante Si ante 2700 annos amiserant, neque ante confu-
sedificationem Babel muliis s.ccuhs magnam fuisse sionem Bnbelicam poiueiunl illa ^cientia uli; ilaque
inter homines hmiuniuin varietaiem : quod veio sensus est, per peccalum ante 2700 aunos admissiini
deinde Genes. xi dicantnr oiiiues unius luisse labii, a juoioplastis, esse facium, ut demde non conslan-
eo seiisii tlicnim ld exisiimavil, quod ei>-ivaiia eraut ter iliam conservnreni, sed tempoie inieijecio in
liiigiiarum geeera, onines tameu se invicem iniplh- ccmlusioneBabelica facerent ejus j.ictiirain. Vide in-
gebaui; et sic mia er.it omnibus lingua, non quidcm fia1cap. 105. FABRIC
eoruindem vocabuiorum usu, sed eadem omniuin Snb apostohs. Atlorum n, 4, 7,12, ad
qua. Ioca
121^ SAMJCTIPIHLASTRII 1220
pcj Spiritum sanctum sine quodam labore cvedenti- /± subli*actaesi iliis ° scienlja ista ccelestis, id est lin-
bus conferebai, sicut scriptum e«t in Aciibus Apo- guarum qmiiium prudentia et sapientia. Et Heber
stolorum. Angelicse enim virtulis fest lingnas scire jrjiidem sanclus, qui noijdiscessij aDeo f secundum
oninium boiniinim; per fidcm autem Chrisli, sine nomen ipsius, Deus voluit genus ejus pullulare am-
lahore linguarujn omnium credenjibus subminjsira- pliuSj hoc quoque nomine primuii) in sceculo nun-
lur scienlia; sicul legimus docenie jiiyiiio SpirJiu, cupai i, ut Bin})Heber, qui nqn consenserat cediflca-
Apostojos, citfjuegenies nidem eredenies lunc tem tionj turris rebellantium, Hebreei nomine ajinella-
pbi is jn Christujn Dominum S.dyatorem, sine laboie rentur.Pnor ilaque non solumPaganjs, veruin etiain.
Iinguarum omniuin donalam seienliam [iracdicasse; el Judccis, Jd esih arite septingeiilos annos lleber
ui stib Petro et Paulo, et ajiis ' factum esi, cum fujsse cognqsciliir justissimus, ,qui in Dominum cre-
docerenl genles, venisse Spiritum Dei a Deo, et dens, el a conjuialione sceleratoium lioni|iium se-
linguis mullis eos polnis^e eloqui, ut audientes ho- parajus, sui nominis pnroaro hanc a Domino nun-
mines mirarenjur de genljbtis, quod tantarum lin- cupalionem nieruil impelrare. Unde et poctae \ani
1 sedi/icationem illam ad sua mendacia iransferen-
guarum clipsi per fidem Cbristi, scientiam baberent
sine doclrina concessam. tes, gigantes docueiuni,
' ' J AJyidas iljos rebellaiiles
Tl
" ascepdeie
CV. HJERESIS DE NOMINELINGP^. .vpluiss.eln cpelumper imposiiionem nton-
Alia esl haeresis, ouse dicit <>nomen linguae de Ju- lium, aique indc eos fjjjsse dampa.los. Quorum deli-
dieis piimum processisse," alii de Paganis, cum utri- ramenta jion latuefunt am]<liusscienliam acpeii-
que ita hoc sentienles errore nonparvo deceptisini. tiam Clirisiianam.
Homo enim faclus ratjonis particeps fuit; qui ergo CVI. IJjERESIS DE ANNIS CHRJSTI ET TEM-
h PORE DUBI^ANg.
loquebalur ratione, quomodo ptioniserat aljenns?
Plus ergo prius est ralioms esse parlicipem, et ra- Aha esi haeresis k de anno annunlialo ambigens,
lionabilem dici, quam nomen spcciale et locale lia- quod ait prpphelajsaias :l Annuntiaie tt.nmm Dei ac-
bere alicujus linguce, alque ex nomine hominis pos- ceplabilem, el diem retiibulionh (Iscd. IAI, 2). Puiant
sidere aliquid; ab Adam enim c usque Heber duo ergo quidam, quod ex quo venit Dominus, usque nd
miilia et seplingenti -anni transieruni. Eiat eigo consummationem saceuli, non plus nec miiius fjeri
dnomen Linguse omniura hominum unuiu, el una annornm numerum nisi m trecentorum ,sexaginla
lingua. E\ quo aiuemconlra Dominijmcogi_.a_yeruiil, quinque, .usque ad Chrisli Donuni itcrum deeoelo
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 Jaclumest ut docerentGentesvenisseChiistumDei
FABRICH ET <GALEARDINQTJE.
nocentem: Petrum aulem maleficiafccisse subjungunt, nixj existimaruni uno anno piiristym a bapiismo
it. coleretui Clutsliiiomen pei SG^twnos, deindecom- prsedicasse, unoque iinnogesla esse illa onima qh.n-
plelo menwtato numero jinamum sine mota sumeiet cumque Chiisti ab Evangellstis descnbuniiir. Yide
/titpi.t.Maleficium illud eomnienliiium poslea descn- .Scaligerum lib. \i de Eiiiendalione leinporum p.
bit, puerum aniculum occisumeldilaniaium el rilune- 651 seq. ;Gioiium ad Luc.e\i, 19; Blondelli jujef. ad
fatio sepullum. FABRIC libriim de Episcojjis el Presbyter/s p 27 seq.; Mou-
a Quadiingenlosjam plus annos. Ptilo legendum, lacutii Ongines Lccles. toin. I, p. 550' seq., 341,
quadiingenlosjamptusminus anttos. ^Najn quaurjji- 515; Joari Poitei i noias ad ClementemAlex. iSlroro,
genti anni nec dum inlegri effluveiant, cum Jia^e p. e101 (vet. edit, 540). FABIUC
Piiilaslrius exararet. Et arite Parmpnjani' moiiem 'Secuhdum beaiiim Jominem. xxi, 25 . "Eo-TtSi
scripsisse Phil.istriutn, hoc esl ante anniim 391, su- vei e))u noXiub eicoinaevb'inaovg, 1quse \oba non de
praad caput83, nojarp nie jneniuji. JEt „cap. 112, liiginta aniiis tmte bapli-immi, "iil vull Plnlasirius,
inde a Domino usgue punc anni ,CCCJJ\XX-J)/H_;. Cap. sed vel maxiliie etiafn de lcmpore miiysierii Jesti
27, el in psalmo centesimoptus. Cic. cap. 14 pio S. post Jjaplismum intelligenda esse "" miln
*" "persuadeo.
Roscio : annos naltts inagis quadiaginta. FABRIC. FABR/C. e *' '
b Quomodohoc ent ratwnis) Supra hacresi 9jS,nul-".B c Mundumiwn capere posse. De hyperimle
h,acdixi
lius ralionh ilaque; infra 146, iil ergo esintionis. in Codice Apocrypho novi Teslam/nag. 521.'Neq<ie
FABRIC JuauniS esse senienliain, guam ei Irjhuij em-
< Sicttl senitte volneiu.nl iia cjiiam plunmi. Sic puio di;issjmus"yir Jacobus Elsnerus "iii brccclaiis llhs
legendiini prb illis in
hiulcis, quce superioribus ecli- suis observaiioniljus saci is^qimd inundris impiu<;?a
lionlbiis'. Sicut senttfe voluerunl hoc ilaqiie pltti imi. nou aniplexums lorel, Iicer!-|ngillatim omma^jier-
FABRIC" scribprpniur. Kairi iitnc jnierprelailcmi 'p?i"-picneTe-
d Quminjiiio anno qessil. Fuit licccnon ijiodo Va- fragaLiir,quod Joannes addu «UTOV,
lentiniandriim senientia, nb Ireiisco lib. n,'c. 56 scilicet. non ,ad impietntprii 'resjiiciens, a^ magpilutliirem
ovSeevrbv
seqq. (ipjiugnata, sed nniltoluin etiain 'CaUjolicorum otye ITOVvbajjovyoiphcutrb ypefbyzvefltQie. FABUIC.
Docionun ; ul Pliila-irn, Clenientis Alexandriin, »' Beathsimi iradtdeiunl. Evangelistaj et'Apostoli.
Teilulliani, DiigPins, Laclahlii, 'Orosji, nec non Solcmne hoc Philastno ui sacj-js'SciMbiijj"iis).o.i-
Evagiii m'alicrcai'bi;e Sjmonis Jud.ci cum Tlieo- tissimorinn i elogium inbuifi. FABRIC.
phlo Chnslianp lom. V Thesauri Anecdoloiujn Acl ntltilo Forte «' Danihelo', ut paulo aiue cl
Edm. Martene p. 15-, a!ioruni,q<iequi Isaijp verbis mox mlia. PABRIC. L '
1223 SANCTi PHILASTRII 1224
14). Neque euim iiistoiiam amittiinus quod LXXan- Aest . (Rom. xi, 25); et si fueril populus Istaet sicut
nos feccril populus in Persida, neque spiritalem aiena maiis, teliqui salvabunlur (Rom. IX, 27). Et
scieniiam spernimus. Ergo el septunginta septiuianae quodlsaias beatus aperle de Chrisio docuerit (Isai.
a Danihelo dictce quadringenii nonaginta anni tunc LXI,1), quod omnibus ledeuntibus indulturus est,
ppne completi stint, ct sic Christus advenit in car- ipse Dominus dixit ila: Sphilus Domini supei tne,
iiem, et a Christi prscsentia usque ad consuininalio- ptopletea unxit me, cvangehzaie paupeiibus misit me,
neiu steculi pene unde complenduni annorum repe- prmdicaie captivis t emhsionem, cmch visum annun-
nes numeium. Septuaginta cnim seplimanas a Da- tiare annum Donuni acceptabilemet diem t elt tbutionh
nihel quas vidit intcrpretes docuerunt. Illi primi (Luc. iv, 18), de quod Dominus in templo curo ac-
sapienles septies et sepluagies quadungenios nona- cepisset Iibrum Scripturam, quse hanc perwdissel ait
ginia annos quem jtibil.cuin in lege Judaji, non isli Apostolis et lii oinnibus hoc in sui prjcsentia nunc
sed veleies, el perili illi anuum reroissiouis Cbiisti, fuisse compleluin, quod et Danihel bealissimus at-
et indulgcnti.c, cariialcm pra.senliam per hguiam lendii quod ei dixerai Doininus dicens: Audi vir de-
ante cclebrantes suinino gaudio exspectabant, sicut sidetiorum, cl adverte ab e_ct.itveibi Dci, id est a
in Levitico conlinelur. Jubileus autem mmor quin- Clirisu incarnatione, atque ejus iieium de cmlo di-
quaginla annos habcl; non minus, jilusautem babere R ; vina senlcntict alque consummationesmculi, qum cum
non potesl: nam major jubileus quingenios aunos angeh adfuluta sit (Dan. ix, 23).
habel, minor jubileus quinquaginla. Major iiaquc CVIII. DE GIGANTIBUSTEMPORENOE.
minus deciroa quingenlos annos habet, ut ex hoc ju- Alia est hseiesis, quas * de giganlibus asserii,
bileus unus Cbristi prjeseniiam consummaiionenique quod angeliiiiiscuerintse cum femmis ante diluvium,
S.CPUH declaiaret. Septuaginla anni capliviiale po- et inde essc natos giganles suspicalur; cum Nem-
""
puli in Persida, elsi hisiorialiter accipiuniur, et brolh non a spiiitu, id esl non ab angelo^ sed ab
poslquam redierunl in Jerusalem, ct usque ad Chiisti homine Chus qui filius fuit Cham, inde naius sit
Domini iiicarnationem quingenti pene iiiveniunlur postea, qui et in Scriplura primus Gigas est appel-
comjjleli: tamen hocetiamspiritaliterinlelligenduin laius, quod isie ccepit esse venator, et forlis homo
'
est, quod posl sepluagies sepiies, id e«t post qua- ut el Gigas appellaretur in lerra : lnde dictuii
dringenlos et eirca nonaginla annos oportet Judceos sunt, inquil, stcul Nembioih Gigas ila forlh esl (Gen.
sub Antichiisto cum fallax in\enlus fueiii a Judseis x, 9), si qui ei siroilis in foi liludine postea videretui.
ipsis qui primum esse Christum iesiimaverint. Non Horoines iiaque fuerunt lortes, et a juventuie rapa-
mulio post autem cognila ejus perfidia atque falla- ces, vastatores, jaculanles, cursiianies, pra~dationi
cia, lunc gerentes poenitudinem qui fuerint rcliqVi G I vacantes, inde veluti alieni non solum morum, ve-
omnes ad Chrisii fidem Domini pervolabunt, ac pos- rum eliam ° visus hominum : s enormes eliam ut
nitentes delicla veniam ab ipso Chrisio Dominosicul conlra iialuram aliorum hominuni lanla scelera per-
culeri impelrabunl, ut impleatur quod diclum esl: petrantes nuncuparenturelgiganies. d Gigas enim
Atneitdico vobh, jam me twn videbiiis, donecdicath, per elyinologiani, ierr.fi monstrum dicitur,e e\ duo-
Benedictus qui vemt in nomine Domini (Maith. xxm, bus nominibus composiium sive forma, sive \ila,
39). Et ut illud eomplealur: Donec plenitudogenlium sive visu, sive forlitudine, sive mole membrorum.
inlrel, el sic omnis Israel salvabitur, sicul scripium f Nam ui sciasgigantes non alia nalura, sed deho-
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 Iude dicilurhi sunt. s enormessesumaticontra. . nonde aha
FABRICII ET GALEARDINOT.E.
1 De gigantibus. Ex Grceca versione Genes. vi, 2, a Gigas tertm tnonslrum. Orpheus ociavo tsrjou
multi veierum Ecclesiae doctoruni lioc sibi peisunse- )byovapud Auclorem inagni etymologici :
runl, ut ad fragmenium Pseudo-Henochi notare me ,U Ou.xaisojctfiyavTO.
E-6VUU.OV
tv.laxa.E.*.'
inemiiii in Codice psemiepigr.ipho veieris Tesiaroenti OuvExa xo\ai_utTO.
Licebit eiiaui consulere Suicerutn inThe- yv].EYEVOVTO oupttvEoio. FABRIC.
p. 172, seq. e Exduobtts nominibus. Th tetia, el yvto.tnembia,
sauro p. 37 seq., el Cbristiaiu Schotani ad Sulpi-
cium Severum uotas, et Coteleriuin ad Patres Aposi. propiie pedes. FABRIC.
tom. I, p. 495. FABRIC * Num ul sctus giganUs non alia natura. In ms.
h Ab homine Clius. Gene*. \, 8 : Xou? Se iyiwnae Cmb., non rfe atia natuia, quod mngis congruit.
TOV Ns6pwS,OJTO? npie.ro etvotTiyug iici rhgyhg' ovrog Negalporto Pbilasirmsgiganies exangcliseileiniiiis
nvyiyogvvvnybgKvpiovTOU OSOU- Ste rovro ipovctV"Qs- ceniios, quanivis hujus senleiiiiae fueiint, pispier
— Atb. Aiiibrosium (Philastri avypovov vei cvyyayov ) de
NsopwSyiyeg vvvnybgivuvriovKvptov. FABRIC.
TOUTO ipovctv, 'Qj HeySpbiSyiyug vvvnybgivuvriovKu- Nieei Arca 4, Lartaniius," Eusebius, alnque apud
piov. Gen. x, 9. Qnod PlulasLrins vertil: Inde dic- Sixt. Sen. tom. V Bibl. Sanclce Annoi. 77, qui
turi sunt, sicut Nemiod gigas ila foilis est, Vulg. tamen Ambrosium exctisat, pumque allegonce locu-
quasi Nemrod tobustits venator corumDomino. De hoe inm, ac pro angehs viros lideles, ae j'usios inielle-
adagio Bocliarius Geogr. sae. iv, 12, col 228; cui xisse nlfirmal. Vide, si vacat, noias Seivatii Galljei
addi poiesl Vatablus IIICriticis Pearsonii ad Imnc ad Lactaniium n, 14, Poiierum ad Clem. Alex. pag.
Gencsis locum. et Delrius in Adngiis Vet. Test. lom. 260, 366, Cnlelernim ad Reeognit. Clem p.ig. 493,
1, p. 17. GtlXARD. ei in ClemeiiiinisHom. YHI, 15, quibus in locis non
<•Vtsits hominum.Aliam veluli speciem ac forroam SpuvovrbiToSeg, anqitip<de, gigantes ilh dieunlur,
pwe se lerentes. FABMC. quos Plnlasliius i&Su/.rvlovgvocai. GALEARD.
'
122S LIBER DE HjERESlBlJS. 1226
minum fuisse progenie cditos, et S2KSKV.TU.VOU.- a in A
_ persunsionls scelera in orbem tenarum diffuderant.
Regnorum libris habes, quos lorma giandi, el mole Si qui autem putaverit esse juslum, angelos ila
uierobrorum diffusos, et ingenli fortitudine, de ge- peccasse transformatos in carne, 3 ul in ea reman-
nere gigantum Regnorum libri annuntiarunl h post sisse, aut ita factos carnales crediderit, violenta ra-
duo millia et trecentos annos diluvii: sicutetc illum lione* h decernit historiam ; sicuti et * paganorum,
Goliaih quem dejecit in pugna solus David beaiissi- et poetarum mendacia asserunt deos deasque trans-
mus rexetpropheta; cujus etaliorum ialiumd catta, formatos, nefanda conjugia commisisse. J Quod si
inquit, instructionem potlabat armorum. Quia ergo factum esl aliquando, et nunc fieri non erit ambi-
besiiali more a pueritia ad rapinam erant dediti hu- guum : qnod aulem non iaclum esi aliquando, nec
jusmodi homines, et veluli a natura homiimm mo- modo fieri mauifestum est. Gigas autem elin boito
rutnque alienos Scriptura nuntiavit. Nam quod illi accipitur virtuiis causa : k Exsultabit enim itt Gtgas
angeli, qui de ccclo dejecti sunt, non sint * humance ad cui rendam viam. Qtiod in Christi divina prcesen-
naturse similes, non est dubium, nisi solum, quia tia, probaium oslendiiur atque consummalum.
nefanda et contraria, contraque Legem suggerere, CIX. HJERESIS DEO TRIBUENS PAGANITATEM
sicuii el nunc hominibus faciunt, prsevalebant e in- ET OMNIAFACINORA.
trantes in homines, id est suademes, sicut Judseis p Alia esl hseresis, quse dicit 1 Paganilatem a Deo
inimicus bumani generis persuasit - contra Deum, instilulani, non ab Iiominum maligniiate, et sug-
contraque sanctos prophetas talia scelera perpe- geslione inimici, \itiorum causa, el facinorum gi-
liare, sicut scriplum est: f Inlravit, inquit, Satanas gnendorum fuisse excogitatam. Quse ergo a Deo
in Judam. Ita igitur et ante inlrantes immundi spi- inslituta est, quomodo damnatur ab eodem Deo?
ritus in aniinas s hominum ac feminarum, malse Nam quod ab origine mundi, Dei "*"Patris omnipo-
COD. MS. SANGERM. LECTIONES YARIANTES.
! humansesolum s ut in ea carnemansisse
4 contraDominum 4 decernit historia
FABRIGH ET GALEARDl NOT_fE.
a In regnorum librh. II Sam. xxi, 20 : KKti?v e Inlrantes in homincs. Suggerendo el ad niala
«Jnp MKSWV (Procop., ev TbSng), vei ot t*K/Tu)otTWV incilando, quod sy§u)leiv, vico§bX),etv,eyylvfttv,
yttpSiv KUTOU , veXot Suvrv),otrS>vTCOS5>VUVTOV st| vui vrcoriOeaOat,Steyeipetvveleres dicere consueverunt.
e\, tiv.oatrecaapegaptOyoi.FABRIC Vide Damasceni parallela sacra, tom II, p. 648.
'* Post duo niillia et tiecenlosannosdiluvii. Sic apud C FABRIC.
Livium m, 5 : Romanos quinquemitlia ac trecenlos; f Texl. GrffiC. Etch)-0ev£*_•sveivov b Saruvag.
ei xsxm, 27 : Denarios triginta qualuor milha el FABRIC
quingentos quinquaginla. Pluia Gronovius ad Livii e Hominumac feminaium. Homines jiro viiis po-
xxxix, 7. De rationibus autem ipsis computi aimo- nit, ul supra c. 17 : Idola hominumacmvlierum, ubi
rum quo utitur Philaslrius, a diluvio usnue ad Da- vide, si placel, a menotata. FABRIC
\idis tempora, vide infra ad caput 112. FABRIC. h Decernil historiam. Supra c. 101,
0 lllum Goliath. De quo interpretes ad I Sam. minusdeccrnit sentenliam enunliando. FABRIC condignamDo-
xvii, et Rever. Paulus Christianus Hilliseherus Pas- 1 Paganorum, et poetarum mehdacia. Eliam
alque
lor Ecclesire Dresdens's in vita Gohathi, quam eru- eliam haec ilhs exprobrata a Christianis scripioribus
ditis et jucundisornalam observaiionibus cum cora- in pracelaris suis apologiis adversus Gentes, a Jus-
meniario in psnlmum apocryphnm CLI, et epistola tino martyre, Clpmenle Alex., Ariicbio,Tertulliano,
de Oge gigante in lucem edidit Budissse 1716, in-4*. Lactanlio, MinucioFelice, Commodiano, Julio Fir-
FABRIC. mico, aliisqne. FABRIC
dCaii'<z instruclionem porlabal armorum. Canus, J Quod si factum est aliquando. Vide interpreles ad
sive earra prO|iiieplauslriGallici genus, quo irope- Ecclesiaslse i, 9, et Galakerum p. 2S7, ad M. Anio-
dimenla imponebant, unde av.evofbpog dicitur inter- nini vn . I ; Gassendum de philosophia Epicuri
preu Grceco Caosans. Yide Joan. Seheferum de Re p. I(i6. MelissusSamius apud Paiajphalum : IO-T.V, j.
vchiculari lih. n, c. 28, p. 329. Ca>terumunde hoc lysvsTO,vuv, vui earut; M. AntOliinus Xll, 26, icuv TO
habueiii Philastiius,nescio, quoddecarra iniellexit, ~ ytvo^isvovouTcot;uei iyivero, vui yevhaerut, v.ui vuv
quod alii deairoigero I Sira. xvil, 7 : "O ulpo>vru vTKVTa^ou 1 ytvETKtFABRIC
6'JT)KKUTOU rQSil N"2"3TcpotTcoptvero CUTOU. Pondus LXX, 'AyK^JltKo-ETKt a>gyiyugSpuyeivbSbvKUTOU,
arinoruiii Goh.iihi, Augusiimis Calmelus nolal ex- quod de Christo iibemer pii veieres iiileipreianlur,
—
cessisse libras 272. FABRIC Carra insliuclionem ut Rufinus , Gregorius magnus, Bernardus, alu.
potiabal aimoium. Carra et catrm, vox feminino ge- 1 FABRIC
nere non admodum Irpquens, occurrit bis in Prse- a
Paganitatem Deo inslilutam. Paganitas, ut Pa-
ceplo Theodorici regis de canis S. Dionysii per ganismus, et Pagania, poniitir pro rehgione et sacris
omnem Galliam a teloneo exemptis, apud Mabillo- Elhnicorum, quos paganos dictos notissimum est a
iiuim de Re Uiplnm. pag. 471 : Nullus quhhbel de pagis, in quibus Deos colebant, cum e lams urbium
judtctbus nostrh, vet de teloneatiis de ipsa caira exi- et civitalum prosciiptus idoloium eullus essel. Hnne
geie, nec iequiiereiwnpimsumatur;eir>a\\\o post: Z)e Paganitatem non minus quani Chrisiianiiaietii, vel
omiitticartaipsius monasieiieDomniDionensi(sici. Ca- Judaismuni hacienus probari Deo, ui qui in illa sce-
pitulaie n Caroli Magni an. 813, cap. 10, ed.Baluz. leris purus vivat, possii salutem a-ternam consequi,
p 519 : Ut Regis spensa in cana ducatur. Plura ha- Pelagianis,m
elnliis quihusdam persnasum. FABRIC
bes apuJ Caugiuin in carim; sed carrus et carrum Pairh, Fiiii, et sancti Spmtus scienlia Do<tri-
ma-.culinoelneutro genere iisiinlius apud scripioies nam de SS. Tiinitate staiim sub ipsum exordium
nielions aivi Cacsaremet Hirlium. Catrum etiamab rerum, hominibus-a Deo nadilam deinceps evincere
iufenoris aevi scripiorilius passim usurpatum docet iiisiiiuii Phiiasuius, argumenlis non fiiniissiini pa-
idem Cangius in Glossano. GALEARD. riter robons. FABRIC
PATROt. XII. 39
'
122? ^ SANCTI PHILASTRIS 1228
tentis, et Filii ejus, et sancli Spirilus scientia nun-, A novam prseseniiam ostendebat, dicens :l Qui lo-
tiala sit, non esl dubium; cum enim a in libio crea- quebalur 3 in ptopheth, ecce adsum (lsai. LII, 6). <
lurse mundi, id esl iu Genesi scriptum habeas: Et Neque ergo angelos adorari praecepil alicubi Domi-
dixil Deus, el fecit Deus (Gen. i, 3, 7). Et ilerum : nus, neque l mujidi elementa, nec creaturam ali-
Dixit Deus fianl luminatia (lbid , 14). El sexto die quam, neque idola, quse liominum volunias pessima
dixit Deus : b jFftctatttttshominemad imaginem et si- sui sceleris et turpitudinis perpeti andse causa ma-
mihtudinem nostiam(Gen. i, 26). Et fecil Deus; c non luit invenire, ut colenies ea effusam opeiandi mali
angelo utique persuasore in creatione hominis, sed possint habere licentiam : naro etm ipsum nomen
Filii sui Chnsti Domini nostri, et sancii spiritus idoli species doli, et formse prsevarkatio, de iuler-
manifeslum est. Habes enim in Genesi, id est in prelaiione Giseca est nuncupatum. Trinitas itaque
priroolibro, sanctam adoiandamqueTrinilaleni anle Chrislianitatis ab origine Mundi prcedicabatur, et
hominibus nuntiatam; dicit enim ita : El pluila Do- veiitaspietatissiiieiniermissioneubique docebntm;
minus a Domino sulplmr et ignem (Gen. xix, 24). Et nam et David docet : Dixit Dominus Domino tneo
iterum de Spirilu in primo die: c El SpiiUus Dei (Psal. cix, 1). El ; Spiri/tts 4 luus bonus deducet me
superferebalut super aquatn (Gcn i, 2). El Pharao in viamteclam (Psal. CXLII,10).Et iterum : Spiriius
rex jEgypti dicil: * Quis hmc ' iitteipietabilur, in- B Dotnini implevit otbem leirarum (Sap. i, 7). Et :
quil, itobis, ntsi qui Dei habueril Spirilum (Gen. XLI, Qtto fttgiam a Spitilu tuo, et a facie tua quo vadam
38)'/ El Davicl: B Veibo Domini cmli fu matt sunt, el (Psal. cxxxvin, 7)? Nam 5 Salomon docct (Sap. xiv,
Spiriluoris ejus omnis vtriuseoium (Psal. xxxn, 6). lo),nquodidololatria ab homine 6jnsiituia siL; quia
Postea vero voluntas hominuiii prava, recedens a ititttssttntfiliumsuum cum diu flei et qttidam paler, fecit
lanla scienlia pielatis, idolorum mendaciis ac \ani- imaginemeidem,etvidettdo deteclabalur in ea, atqu,e
tatibus sludiose cum properat inservire, tuijiissi- ex eo iraditam fuisse posteris, diversamque im-
2
mceque vilse se dare maluisset, h judicio dnmna- pifilatis maleriain inde humano iu genere pul-
tioni obuoxio tenebalur, lta ut anle propbelse dice- lulasse.
rent: " Saaificans Dtis eradrcabiiui (Exbd. xxn, CX. ILERESIS DE CHRISTIANIS-fEMPORE
20). Ei ilerum : Dii qui cmlum non fecemnt, ctadtca- ULHMO ° VERBO DEI CREDENTIBUS.
buntur (Psal. xcv, 5). Et ideo Dominus i non suam Alia est hseresis, qure dicit J Christianos nuper-
COD. MS. SANGERM.LECTIONES VARIANTES.
1 interpretabiturnobis k Sp)HLus bonusdedtieetin
2 damnaliomsobnoxia...Etideo et Dominusnon suam Q 6 SalomonbeatuSdotet
novam 6 insiiuitasitillo qui amissum...tjuidamutpater
3 QuiJoquebar...ut colentesea
FABRICH ET GALEARDIWTM.
a In libro ctealutm tlutndi. Supra cap. 79. FABRIC dicio obttoxiarepeiilui ,-cap. 79, obnoxiaLegi Dei; et
1*Facihmus. Bisilius homil. 10 m he\aem. pag. 44 cap. 154, cttm peccans invcnilui aiunta, el judiiio ob-
edil. grscc. Basil. : ktbrt ovv el-xe lloiww (lia jeg. twxta. Vide sis Jaeobi SpiPgebi lnterpret. ad Pru-
pro jTO.yicrov), u))b TiothcoiytvevQpomov,\ve yn TOV deni. WeiLzaip. 208. GALEAED.
Ttov itbv uyvoyg, tvu tiSfig ort 1 LXX, '0 OvctuCosv &eoig,ic\hv KvpLos, Ooverosiio-
Tlerepe iiciytvi>avoSv,
Uurnp ijromfrs StKTtou, vei iv tibg iv.riaero Tcurpb>o>'joOptvOhcerutFABRIC.
QeWhyert,vei So^ecrigUeripe Tuw, vei TtovsvIIvsu- J Nonsuam novam ptmsentiam. Qui non nunc pri-
tjKTteyio>,OUTM yotvovYE^OVCS' epyov,Ive.Votvbcicpoc- mum veniiei, sed jjridem j'im adfuissel pracsens Ec-
vvvnrhg byforepo>vng, yh ayttlorj rhv Tcpocv.vvnatv, clesise stia?.FABRIC.
aXVEVGH rnv Qebrnru.FABRIC k Qtti loquebatur in piophetis, ecce adsum. Pulo
» Non Angeloulique peisUasbie.Angelos alloculum respici ad Joaji. vin,v6t>,58, licet verba ipsa incas-
Deum cum dixit faciamus hotninem docebat Salur- sum lbi qusesiveris. FABMC.
ninus tcsle Epiphanio tom. I, p. 62. Idem Judsei t Mundi elemenla. Solem, Lunam, et Siella*s, ut
sentiunt. Yide MaimonidemMoreiNevocliiiiipaiten, ID sujira cap. 61. Tlieophylacius in Goloss n, S : STOI-
c. 6, ei Manassem lsraelidem ConciliaiDr. in Gene- yeiu " m vbayovn),tovv.e.iae)hvnv)iyet. FABRIC.
sin q. 6. FABRIC. lpsum twmen idoli species rfo/i. el fotmm pimva-
4 jDotiiHiiistt Dtimino.Infra c. 110 "ex Genes. xix, ticaiio. jForma Grjecis elSog, pracvaricatio ei dolus
24 : Kvptogicepe Kvpiov.Ila veteres explicanl hunc Soiog,uudeidoli nonien quasi tiSogSb)ogPliilasino
locuin tii Filius a Fatie m Sodouutas pcenam immii- coinpoinlur. FABRIC.
tere intelligaiur. Licet Hebiaisinus feiai ulDominus n Quod idololattia. Cuilocoilluslrando eonferendi
a Domino, ldem denotei quod a se ipso, ul nbiavjt Pliilo libro de decalogo et de vila coniemplaiiva,
Tlieod. Hackspanius in Syiloge p. l&Oseq. Gatakerus Atbanasius contra gentes lora. I, p. 10 seq., Lacian-
c. 17 Adversar., GiiiliiisadllTnnoih. i, IS.FAJJRIC lius lib. i, cap. 15 seq. E recentioribus Yossius
c LXX, KoiUvevye.6sou iicefiptro eTcbvosrov USKTOC;.lib. i de ldololniria cap. 11, Joan. Faes ad Gyraldum
FJVBIUC. p. 6§8 seq. FABRIC.
[ LXX, M/i evphcoyevuvOposicov TOIOUTOV O? e%et 0 Verbo Dei. kbyovChnsluin inleHige, cujus eul-
lcvevyu©sousv KUT<7J. FABRIC. tores heriei nucliusteiiius denium ccepisse hseresis
sLXX, Toi kbyosTOU Kvpiov ot o0j0«vot
icrepeb>Oncev, isia ganiebai. FABRIC
- v.olTMHvEupKTt fou arbyerog PUTOU TCOCU h Svveytg r Chiisiianos nupetiiitws. Hacc objeclio nnvnalis
uJrSsv.Vide suptii t. 67. FABRIC. adveisus Chrisiianos Ireqtiens ohm fuit in ore Eiimi-
h Judtcio dainnatibni obnoxio. Ila ediliones, at torum, Judseoiumque. Yide Elmenhpistii nofis ad
Coibeien. cod. nli/foaiilo melius,jarfuto drtiitittutoms Arnobium lib. i, p. 10, et D. Koriholli TOU Tsia/epirov
obnoxia, Sic-cap. 98, Sub Legh conduwne posila _.«- obtrectalorem Paganum capite 1-etS, et ad Jusim.
1229 LIBER DE H^RESlBLS. 1250
Timos * et posteriores Judaeis, et Paganis fuisse;Anarum, unius lamen maj'eslatis, cl substantise ac
creatos : ignorans quod Judseis, et Paganis nalura divinitatis sequalem potentiam "nuntiabat. Tamen
priores creati sunt, eta fide, vita, ettempore, sacri- Filium de Deo Patreesse f priore,-ct Spiritum san-
ficio, ei conversalione. clum, 3 proprie demonstravil, 'edocens:s Werbo
Ftde quidem, quia ab Ailam nsque ad Moysen Domini cmli fittnati sunt, et Spitilu otis vjns omnis
htribus annorum millibus et septingentis, omnes jusli "uir/ttseoritm (Psul. xxxn, "6).Et. lerum alibi: Dixit
2 c Deum, elDeum, Dominum, etDomiuum colen- Dominus Dotnino mio
(Psat. cix , 1). Et omnes pro-
tes , eiiamSpiritum sanclum, vcram nunliabanl tri- pheise "deYerbo et Spiritu h nuntiaverunl, ubique
nitaiem, iia ni ipsam TTinitaieni integram sine labo- iia dicentes : Et facium esl veibum Domini ad me
re d possis cognoseere rib illis beatis piioribus et {Esai. xxxvin , i) ; el : Spiiitus Domini fuit ad tne
antiquis, nobis -etiam hoe jiostea fuisse manifesla- {fsai.Lxi.l; Etech. xi, 5). Eigo "*non csttfidei cau-
tum a Domino. Cum eiiim dicil Sciipiura : <*Pluil sa 4 temporalis Christianitatis, sed ante Judseos, et
Dominusa Dominosuper Sodotnam et^GomoiratnSul- Paganos in Lcge quidem studentibtis et qua?renlibus
phut el tgnem (Gen. xix, 24) , quid tibivjdelur nun- eratmanifestata; * J non autem cupientibus vox Pa-
tiare? nonne Dcum Palrem per Filium suuro, id est tris omnipolenlisnue «cientia nunliabalur a sanctis
Chrisium Deum, Cuncta signa el roirabilia pei fecisse B illis Doctoribus el perfeclis.
declaravit ? quod sciens David, Dominum Pairem , Yita eliam non alia priores illi sancii, nisiliac in
etDominnmChrisium, id esl Yerbum ejus, et san- qua nos vivimus , utenantur. Osque ad Abraliam
•ctumSpiritum nunliabat : trinitatem quidein perso- enim k non circumcisionem haijenles , l non sacri-
COD. MS. SANGERM.LECTIONES VARIANTES.
1 nupenoies et 4 LemporalisChnsti3mlas
- et DeumetDominum *•nonautem cupienubusPatrisiimnipoLenlis
3 esse projiriedemonstrav>t
FABRICII LT GALEARDINOTJE.
Mart. p. 31 el 55. Resjiondebant Chrisiiani, dogma non esse ante 'breve tempus demum exorlam , non
suum non esse minus anliquum quam Yeibum lllud esse %povkug Christianos, quo convicio Caiholicos
quod eiat ab inilio, AIKTOV ^byovogiv kpyh nv, ep- proscindebai Aelius , perabsurde quidem ille ad
yKt**of<.sv,inquil Clemens Alex. in protiepuco p. 5. -quera S. Alhanasius dialog. 2 de Irm. p. 195, lom.
Confer Agobardum libro conlra Fredegisuin abba- II : TtVK?SE)iyetg ypovirog ; robg arcb rS>veyiav
lem inm.XIVRibliolh. Palrum edit. Lugd. p. 277 'kicocrb)o>vyeypt voi ahyepov uivovvrug Ueripe vui
seq. FABRIC Ttov v<d eytov Uvevyu; h rovg UTCO aov rovg yOig jj
11Firfe, -vita, sacrificio, et convetsatione. Hsec qua- ahyepov cuvivrug voi ulpeatv eyovrag; Eodem senstl
tuor deinde dislincte per -partes Plulaster persequi-**-<\ocaboliim lempoiahs, pro re ante brcve lempus ex-
tur, niuc concludit natura «l tempore priores esse oi la, vel perhreve temjius uuiante, ssepius apud
Christianos Judseis, ac Paganis; hoc est -et prscstan- nostrum ponitur, sed et apud Teilullianum , et alios.
tioiem et antiquiorem esse ipsorura doclrinam Ju- FABRIC— iVott est ftdei causa tetnpoialis Chtnlia-
daiea, Elhnicaque. FABRIC mlalis. In edilionibus sic legitui; atin Coibeien ms.
h Tubus attnotum millibusel sepimgenlh. Rocloco, tempotalh Cliihltanilas, quod nicigisplacel. Tempo-
nlinfra haaresi 112 el!56, nuineios iXXInterpie- tahs hic et alibi sumitur a Philaslrio pro re anic
lum sequitur Philastrius, quod -veieres Clnisiiani bic\e lempus exorta, ulrccte notavit Fabricius ad
ad unum fere omnes facere consueverunt. Secundum hser. 110, 112, 129, ubi eadero noia lemporalitatis
llebraicos quidem codices longe minus spalium me- pagana mendacia; el ad hser. 111, quod cst lempotah-
moraie debebai, nam in lllis ab Adamo, si\e oibe taiis, pio eoqijod recens, niinirocque anliqutim, ex
condiio , ad Moysasqui cvx anms vixit naiiviiatero , plicanlc eodem Fabricio. Vox tempoiatftas deest in
coinpulaniiii anni uon plures quam bis mille lie- GlossarioCangii; teinpotalis auiem occuriil ibi, sed
cenii el isepiuaginla ties, ila ul nngraiio ex Mgy- non eo sensu quo titiiur Philasuins. GALEARD.
•pto el Legis sanclio in nionte Smai iacta incidat m J Non auiem cupienlibus. Iia sciibendiiin mjbi vi-
annuro 2453. 5FABRIC. suin esinecessario pro nunc, quod nulluin lundebat
c Deuin , et Deutn. Ifl est Deuro Patreni, el Deum sensum. Venii eiinm in nienlem capieniibus pro cu-
¥ilium.-Solenl ni hanc senleniiam Yeteres laudare picnnbus; 3ioc tamen prscluli, quia stndenttbus et
locum Genes. l, 27 :-Et fecit Deus Iwminem, secun- qumieniibus, mehus respondet. Lane LXV,i: Invene-
Stim imuginem Dei [ectlipsum. FABRIC. _ j iMitlqut non qnmsierunttne. Porro vox Patth etvmni-
j)
^Possis cognosceie.lia ex Rasil. ef Lugd. scripsi polentts scienlia, esi dotlima de Deo omnipoiente
pro eo quod perperam erat m Helmst., possit. Dein- Creatoie coeliet leirre, ejusque cultti et lege; non si-
de susluli artyyhv post anliquis, el reiinui hoc quod mul laclameiinone"Filii Saluiificaioii«, nec Spirilus
"Lugd. male omisit Ihidem peiperaro ediiur alus pro sancti. FABRIC—Non aulem cupientibus.Subdu Fa-
1//is, et in Basil. mantfestata, al. mainfestam. Sen- biicius . Ita scnbendum inihi vhtiin esl pio nunc attorf
sus liujus loci est, quod facile intelligeie hceat, nultum fundebaisensum. Eniendalio miniine necessa-
hoc ipso post et.pcr aniiquos illos dogma de SS. iia, si pro Nunliabatur legas nuntiutui; quam veram
Triniiaie a Deo nobis fuisseinanilesianun. FABRIC esse lectionem cuihbet locum integrum uispicienii
<"Pluit Conier supia Cap. 108. FABRIC fatile persuasum erit, cum jprseseriim \ox nuncre-
f Ptioie. Itareciellelrosi. ei Basil., nam in Lugd. spondeal ad illud quod pruis dixerat ante Jttdmos et
male esi piiorem. PaienFillo pnor est origine, non Pagatws. Cod. Coibeiensis Fabncii leciionemiiieiur;
lempoie , nec nalura. FABRIC. al Sichardi editio habel, nunc attUm cupientibus.
e Veibo Domini. Cotifer c 108. FABRIC.
h Nunticweiutit.*Hoclocobupia ponendum comma, non k GALLAIID.
Nonchcuincisionem habenles Piaeclaia suiitquse
posl ubiqtte, uLfaciunl piioies ediliones. FABRIC in hanc lem disputat Eusebius libro pnmo clemon-
'Nonest Ftdei causaieiitporalis Chihticiniiaiis.Ve- slialionis E\angehcoe, quem n placei adi. FABRIC.
lus gloss. lempotalis, oltyoypbvtog."Senienlia Plnla- 1 JVOJIsactiftais gaudentes. Consiat [amen a primis
ttrii esl Fidem «Ghrisliannaiis, sive Chrisiianoruml horoinibus oblaia Deo sacriflcia. At cerie ciBreinonjte
1251 SANCTl PHILASTRH «52
liciis gaudenles Deo placebant, et justi in omnibus.A mentum , non lemporalia , sed ab origine mundi
ab eo nuniiabanlur. Dixit enim David : Sctcrificium statulael nuntiata, et potius celebiaia cognoscas. ln
Deo cor eontiibulalum (Psal. L , 19), el: Immola Deo Chrislo autem et per Christum, e per quem cuncla
sact ificiumlaudis (Psal, XLIX, 14). facta sunt, oporiuerat nos ab eo videre setcogno-
Ei quod necessitate indocilitatis cogenle, sacrifi- scere, et qnod eral majus in Lege mysterium de eo
4
cia leuiporalia, non perpetuaa nec vera fuerunt in- anie nuntialum, ab ipso plenius excipere complc
dicia Judceis, nec salutaria, dicil prophela ad Ju- tum, cousummntumque.
daaos : JEeee ego facio nova (Isai. XLIII, 19); et : h Nam qtiod et castilas similis fuerit in prophetis
•jPftiis^itHiuiieniaitt,annuntiatasunt'vobh(lsai. XLVIII, quam plurimis non est dubium, utin Elia, Elisaeo,
5, 6). Anle ergo Judaeis Isaias teslabalur propheia : Daniele, Jeremia , Esdra, Iribus pueris, etaliismul-
Qutseitiiii exquhivit hmc de manibus veslrh (Isai. l, tis beaiissiniis; nt in Chrisii prsesentia, et l quod
12)? Et ilerum : Circumcidimini corda vestra, et non supra Legem erat, ante nuniialum ab eis cognosce-
corpora veslra (Jerem. iv, 4).
* Quale auiein est, retur, J et quod per legem 8 conj'unclum erat, ip-
quod sacrificium Melchisedech c sub Abraham in pri- sius firmarelur divina senienlia,l voluntatique ho-
mis obtulerit, ante quadringenlos annos quam Ju- minum et studio concessa hcec gralia noscereiur.
dsei nominarentur, autd Juda nascerentur, et anle- Ideo et ipse Dominus priores illos l sanctos ante
- acciperent librum Geneseos, c prcevidens Legem nobis, el nos illis prioribus secundum fidem
quam " Judaeos
mysterium Chrislianitatis? ut omnia quce in Chri- juslitiae copulabat: aulem, et Paganos re-
f **'inter mandatum
stianitale sunl, sive fides, sivevita , sive sacra- spiciens, qui medio tempore
V
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 Qualeautem sacriflcium k minlialumatque consummatum.Nam quod
s acciperentin libro... pervides 8 conjugmmerat
3 et cognoscerequoderat 6 Judaeos-auteniet re inter mandatum
FABRICR ET GALEARDI NOTJE.
saciiOeiorum Leviticse nondum erantlunc tcmporis novam, sed jam ejusmodi insiitulum seculos aliquos
instimta?, qnod adversus Judseos satis esi. FABRIC e Prophetis sub Lege. De Daniele vide Hueiii demon-
a A'ec vera. Qua? vere posseut divinam exjiiare Slr. Evang. p. 466, et de Iribus pueris, ejusdem viri
iram el salutem hominibus conciliaie. Ejusceroodi dociissimi notas ad Oneenem p. 66. Cosmas Indo-
iinicum vernm et saluiare sacnficium se pro nobis plevstes VIII, p 307 : OUTE yup yayog evbgs". avrbsv
obtuhl Clnistus. FABRIC. fsperut TcupuOeiuypufh, ovSiriwov, OUTE T£TSVrotov-
I>Priusquam venianl. Infra hacresi 144. FABRIC. U T«v hvovaOnrcepiKUTWV, K)X h icepuSoatgvui n truvi,-
c Sub Abraham. Jam Abrahami lempore , Genes. 6st« vura rhv icpofnrtiuv eyeveiovgvei ) eiovgevruig
xiv, 1S , saciitieium, imvivtbv, Melthisedechus prse- eivbatvbveypufovctv.S. Hieiouyntus ad Euslochiuiil
senle Abrahamo obitihl. FABRIC. de cusiodia virgunlatis : Virgo Elias, Elismus vhgo,
aJuda tiasceienltir. Sic emendavi, cum in priori- virgtnes mullt fihi pi ophetarum. Jeremim dicitur x\i,
bus editionibus reperissem Judas nascerelur, quce 2 : Et tu ne acetpias uxorem. FABRIC.
leclio ferri non polesl; quis enim dicerelab Abraha- 1 Qttorfsnpra Legem erat. Nusquam enim Lex cca-
mo ad naium usque Judam effluxisse annos 540quos libatum pisecipit. In superioribus ediiionihus male
a primo Abrahami in Cananiiidem adventu usque conjunguntur verba : quod supta Legem erat ante
ad exiinm lsraeliiaruin exjEgyplo numerat Aposio- nuntiaium, nullosensu. FABRIC.
lns, Galat. m, 17. FABRIC.— Juda nascerentur. El hie J Et quod pei Legem conjunclum erat. Male hic
quoque niinime videlur necessaria dociissimiFabii- ediliones conjunclutn, sed Corbeien. cod. recte con-
cii emendatio , cuni priore- editiones recte liabeant jugium; nam cum anlea dtxi<*seiPhilastrius, coeliba-
Judas nasceretur, quibus suffragalur Corbeien. cod. [um aiitenuntiaiuin ab Elia, Elisseo, aliisque pro-
Sensus enim Plulastni esl, non quod ab Abrahaino phelis, esse supra Legem, appositesubdit, conjugium
ad Jiuiain eflliixennl 340 anni, sed quod Melchise- quod per Legem eiat, in Chiisti prmsentia (scihcetin
dech sactificium obtuleiil anlcquam Judmt nominaien- Evaugeho) fuisse ab ipso Chnsio divina sententia
tur, aut Judas nascerelur, el ante quadiingemos aniws firmatum, nempe illo Matlh. xi\, 6: "0 ouv o Qebg
quam acciperenl librum Geneseos; ubi nuinerum per- O-UVESEUI-EV, evOposTcog yh yospt^iros.&icseq. pag. 224
fecium ponii pro incomp'elo, uinurque ytraOecn j. in ediiiune H.uiibutgensi conupie legiiur vitio ope-
quadam . seu lianspo->iuoncveiborum, quain Fabri- rarum Judmos et Paganos respicens. quod in Basi-
cius agnovil in illo qiioque pimvidensmtjsletittmChii- leen. et Lngdun. emendate hibet Judmos et Paga-
stianiiaih, qnod recte noiai relerri ad Melchisedecb. tws lespuens; eamdemque lectionem exhibel eiiam
Fortasse veiba illa quudiingeniusannos irrepseruntin Coibeien. cod. ui el cap. 156 qui domaie potest tes-
locuin non suum ; letiendumqtic p)oinde antequam limonia oinnino male in ednione Hamburgpnsi, et
Judmi nomiiiaienlitr, el anieqtiadringenlosannosquttm Lugdunensi; sed in Basileensi, et in nis. Cobeiensi
acciperent libium Geneseos.GALEARD. recie qni domoie polest omnia. GALEARD.
c Piwvidens mysleiium Chihiianitalh ? Haee \erba k Voluntati et studio concessa.Enam sub Lege et
cum piionbus conriectendi ,adeoque per inierroga- anle Legem; non gralise Chiisliauitaiis demum re-
tionem efferenda esse existimo. Pnoies edniones ll- servaia. FABRIC.
la dnelleiiles, posi vocabulum Gcneseos laciunt 1 Sanclos ante Legem. Abrahamum verbi gratia,
artyyhv, frigido sensu. FABRIC qui per eamdem Rdomjusiiliara consecuius fuit, qua
1 Sucramenlum Sacrilitiutu Chrisli, de quo j'am lioscani coii'ejuimur. FABRIC
dixn. FABRIG. m lnler mandaiuTiiet giatiam. ld esi, inter statum
B Pet quem cuncla facta sitnt. Joannes versu et ca- anleleaalpin el grati.nn Evangelii. Mandatum hoc
pite priroo Lvangplii. FABRIC seusn habes inlra h.i'iesi 148. Et diseriissiine ha*-
h Nam quod et cw>tiiasOslendil coelihpm vilain lesi 150 etl55, ubi di-tiiguii IUPClii:-, tnandatum,
quaiu inulii Ghnslianoruin ducebant, non esse rem legemiu medio tenipore, et Chiisti gratiam. S. Maxi-
1253 LIBER DE H^RESIBUS. 1234
erant et graiiam posili, qui iniroica volunlate ac A dicitur de pago illo : si autem de idolis, quod ea co-
id est
perniciosa pessumdati repeiiuntur in viiiis carnali- lentps sculptilia iia nominahantur Pagani,
hominuni
bus, docirini) ccelesli inimici el adversarii, seterno Geniiles; quia, non a Deo idola, sed an
pceii.uuiii judicio reservati. pravissima inventi suntvoluniale,sicul el Scripmra
nostia (Sap<\ix, 15, seq.). Et Paganorum quam
CXt. DE CORPORE ET ANIMA HOMINIS s
plurimi nuniiarunt, homines hrcc invenisse ad se-
HJERESIS NOCENTISSIMA. duciionem damnationemque animarum, quod illa
Esl hseresis, quse dicit nasci a Paganos nalurali- aspiciens populus delectabalur epulis, in quorum
ler_,h non Christianos, id est, c rerum nalura cor- vanitale suis aiiimis inleriium afferebant (Exod.
pus et aniroam horoinis non a Deo per Christum xxxn, 6). Cerla aulem est probatio et major, quod
crcari qtioiidie, sed per vanilatein paganam ita pro- a Pagano rege ut ait Hesiodus Grsecus poeta, Pagani
k *
gredi * arbitratnr : cum ab Adam usque ad Abra- sint appellati, quod posiea 4 ex rege Pagano Deu-
ham, et poslea usque ad Judam, qui posl Abraham calionis filio et Pyrrhce, quasi plausibile atque ama-
""•quarlusest in generatione, 2 c non Pagani fucrint, bile nomen ej'us habenies, imo polius colenies me-
neque Jtidaei appellaii; sed Gentes a piovinciarum moriam ejus usque in hodiernumdiem,hoc estmen-
nomine ei diversiiale nunciipaii. Pagani aulemposl g dacium nominis usque nunc detinent pereolentes.
Judceos, f sive a pago, id est loco, sive a provincia Helles ilaque, id est Grsecus homo, a lingua et a
una Gdicti sunt, sive h a Pagano rege, quod verum nomineregis dicitur, qtii fuit Deucalionis filius, qui
esse, L ut ait Hesiodus Grsecus poela, manifestum ita appellatus est, sicut ab ltalo Itali, et Romani a
est. Si ergo a pago, loci est indicium, J sicuti etnunc Romulo, et Lalini a Laiino nomen acceperunt, non
COD. MS. SANGERM.LECTIONES YARIANTES.
1 arbiirabantur s ad spductionemammarum
a in generaiionePagani * possibile...hocmendacium
FARRICHET GALEARDINOT.E.
mus, torn. I, p. 86, 269, et alibi, vocat rlv fvatvbv de Christianis p. 46 seq. et Weitzium ad Pruden-
vbyov,T6Vypurcrbvsive TOU ypuyyurog et TOV .TVSUIJIK- lium, p. 614, necnon Cangium in Glossario Latino
TIYOV sive legero yaptrog, ui appellatur etinm a Pro- FABRIC
clo Cpol. hnmilia 2, ubi ^eptetn Leges computai. Le- i A provincia una. Grsecia. FABRIC.
gem et Graliam ila opponit Photius IV, contra h A Pagatw reqe. Hellene, vel Grceco, de quo iu-
Manichreos,p. 113, 129, 131, 1.0, 151, 152, 155, fra" hoc capite. FABRIC.
154, 155, 156, 165, 167 171, 178; ubi Chrislus G Ul ait Hesiodus.Iufr.a : quod a Paqano rege, ul ait
rhg ybptrog voyoOirng.Chtysost. tom VI edit. novce Hesiodus grmcnspoeta, Pugani sunl appellati. Atque
p. 324, el lom. IV, p. 595 seq. .TO)._TS_KV uyyeltvhv iterum : et, ut ail Hesiodtts, a Gteeco rege (Hellene)
anle-Mtisaicain, Legeni Mosis el Christi icolireiuv. fuhse Grmcos appetlatos. Versus quibus hoc scrijj-
ldem tom. II, p 276, ait Jobum fnisse tcpb rhg yu- sit Ilesiodus, hodie non exstant quod sciam; licet
jotTOf vui TcpbTOUvbyov.Vocenirhg ybpnog eod. seusu Strabo un, p. 370, cum notasset nb Homero solos
pag. 228 d, 229 a. FABRIC. incolas vocalos DJ\<JVK_-,
a Nasci Paganos nalurahter. Propagalione naturali Thessalia*
dum ei Arclnlochum eX),nvag
subjungit Hesio-
dixisse etiam qui essent
animoitim, non quoiidiaiu creatione. Assentittir icuveX)nveg.
nempe Philasirius senletiiire parum crethbili, sed i Stcutiei nunc dicilur. Ol nunceiiam moris est
flilario, Hieronymo, mullisque aliisEtcIesice docto- ab hoc vel illo pago aliquem denominare, sive pa-
nbus probilaa (vide Elinenliorsiiuin ad Gennadium gus villam, sive prccfecturam denolel, ut apudCae-
de Dogmat. Eccles. p. 151); sialuiique animas a sarem cui universa Helvetiorum gens in qualuor
Deo quolidie per Christuni creari, t|iiod Augustino pagos dividiinr.
eiiam plncuit initio; sed deinde dubiusille haesit, k Quodposlea. Sic Hambnrg. edilio viiio librario-
ctim a Pelagio objieereiur animam, si ex traduce rum: in ms. Corb. autem, ut et in B isileensi etLng-
non sii, poeiiamoriginalis ppccati non mereri, cnjus dun. ediiione emendaie qut pnstea; deinde niox illnd
objectioins solutionein neque orando, neque legen- Iwcesl mendaciumnomints,quod exlnhent ediiiones,
dn, neque cogitando ei laliocinando invenire se reciius in Corb., hoctnendaciuinnominis.Eotlein mo-
poinisse aii episiola 2S (novre edu. 166), ad Ilieron. j» docap. 112, ubiin Hambuig. vittose legitur sttfcHeber
Confer Hemici de Noiis Vindicias Augiislniianas sancto qumnon consenseralmdificalioni turiis, repQ-
pag 101, 310, eL Jacobi Tliomasii TOUyavapirov nendum, sub Hebersancto qtti noneonsenserat, ut est
diss. cleOrigiue auimse seci. 3, § 34 seq. FABRIC. inCorb ms. etineditionibusBasilpeiisi, etLugdiinen-
b Non Chthiianos. Terlulliani, qui et ipseanimam si. Mirum videri possit, magnn Bocbarto non venisse
propagari ev iraduce affinnal, libio de anima cap. 9, in mentem hujus loci, in quo Pbilaslrius diseneaffir-
19, 22, 27, 56, celebre dicium est c. 18 Apologe- matHeberum non consens sse apdificationiluiris, ubi
lici : Fittnt, non nascuntur Christiani, quod erudita idem et ipse doeet i Phaleg. 10 Confer Augnst. xvi
diss. hislorico-TheoIogica pridem illustravil D. Ma- de Civ. 11. ibique Ludo\icum Vi\es, ac prceierea, si
llnas Ziiiiiiierm.iniiusLips. 16t>2,in-4". Siephatium Morinum Evercit. de Linguis
c Rerum naiura. Id esi generalione. Sic infia c. -placet,
par. i, cap. 8, p. 44 seqq., quamvis contra senliat
112 : Ergo naluia reium Deo ascnbenda est, nonho- Hueiius Deraonstr. Evang. iiropos. 4, p. 68. Hoe
minum vanitati. FABRIC idem P lila-irius dixerat siipra cap. 105. GALEARD.
a Quartus tn generatiotte.Judas a quo Judsci nomen i Ex fge Paqano. Hellen Deucalionis et Pyrrhae
habent, Jacobi fllius, nepos Isaaci, Abrahami pro- filius, ut Thucydidps, Apollodorus, Strabo, Euse-
nepos. FABRIC. bius consenliiint. Ab Hellene hoc "Ellnveg. Confer
e Non Pagani. Negat Philastrius tunc fuisse Grse- Erasmi Vmdigii librum qui inspribiiur Hellen, tomo
cos itlololalras; neque audituin Gisecoium Pagano undecuno Thesauri antiquit. Grcecaruro Gronoviani
riiniqiie nomen. FABRIC p. 321, ei Salmasium de Helleuistica p. 348 seq,
f Siv a pago. Yide Yossii nolas ad PJinii FABRIO.
ep><*t,
123gS SANCTI PRILASTRH l«8
ab idolorum impietate. Idola etenim, idest* formas * tri pracseutiam, anni pene D. Et ! inde a Domino
3 plps. Ergo Bsi hcec fides
sculptilium hominum, poslea pessima voluntas in- usquc nunc, anni CCCLXKX
venii. Linguam aulem gracam provincire unius pro- erat in illis prioribns sanclis noslris patrlbus qure in
prielas deelaravit, quam rex Paganus ex suo nomine nobis esi, ab illis autem anie est tradita etpraedicala,
confirmavit, ut Romanos Romulns .nuncupavit, id est Patris el Filii, ei sancii Spiritus: haec quippe
et ut aii JSesiodus,h a Graeeo rpge fuisse Grcceos divina scienlia, h qtiomodo lemporalis esl,ut quidam
appellalos, qui Grsccusnomine lilius fuit Deucalionis. ajslimant, et non ab origine mundi haeeante scientia
CXll. DE ANNORUM MUNDI INCERTITUDINE Clirisiiana cnnctis hominibus nuntiala, qine in man-
HtERESIS. dalo et Lege manifesiata et prredicala oslenditur? Si
4
Alia esl hceresis, quce dicil incertum numerum autera in medio .emporis srii) Mpse, per umbram
esse annorum a mundi origine, et ignorare homi- minus dictum sit aliquid, non utique dantis erat in-
nes curricula lempoium: cum c ab Adam us- vidia Domini, quantum non capjenlis populi ccelesle
que ad diluvium decem sint generationes-et anno-• mysterium, incapax el debilis hominum., et non va-
rum HMCCXLii anni. Et a diluvio usque ad conftisio- lenlium incusabilur infirmitas. Oenique ipse Chris-
nem linguarum sub Eber saneio, qui non consense- lus Dominus, quod anie nuntiaverat per sanclos
rat cediricalioni'(urris, quinia sit generatio, pene DC! u propbelas, boc et postea (irmnndo prseceperat di-
anni; quando et nomina provincianim divtsa sunt, cens : Eim.es baptizate omnes gentes in nominePatiis,
1 vcluli d LXUIlinguarum. Exiude usque ad Abrahami et Filii, el Spiritus sancti (Mallh. xxvm, 9); ut non
patriarcham quinla est generatio, anni DXL.Etab) solum s fldem pristinam ab origine mundi hanc esse
Abraham usque ad Mosen septem generationes , declararet, verum eiiam viiam in qua nos degimus
anni ccccxxx, ut ait e beatus Aposiolus. Et a Mosei hodie, in circnmcisione cordis, non carnis jactanlia
usque " Samuel judicem DCXXIX anni. Ei a Samuel ett comprobaret (Galat. vi, 13). Erranl ergo nimium
David usque ad captivitatem Judseorum in Persida,, quiJ gpneralionem hominis.aul Paganaeimpietali,
anni pene D. Et a captivitate usque ad Domini nos- aut Judaicce audent ascribere vanitati; cum Jndseum
COR. MS. SANGERM. LECTIONES VARUNTES.
1 Vfluli78 hnguarum et exinde 4 sub umbra
a Sanrael629 " fidempriscam
s anni 450 plus minus. Ergo
FABRICII ET GALEARDl NOTJE.
" Fotmas. EtSn, unde stScMounomen. Sculptiltum,G1 ignoraverii concilium Aquileie\js& anno 581 con-
hominum. Sculpliles hoiiiimiin iipagines. FABRIC. — siguandum, ut ex ejus Aclis constai apud Baronium
Fonnas sciilpitlium hominum. Pulaverim legen- eoden\ anna, eum aliunde eiiam consu'ans epocba
tliim /oi mas sculpithum, dpinde inierposiio commaie, reciaip apni 381 noiam prodat? Obbius cerle esse
hominum postea pessima volunias tnvemi; sic enim non poterat Fabrieius, se Gesta conct(ii Aquiteiensh
claiin seusus, ei syniaxts evpediuor, rjuamus Fa- conlta Palladtum el Secundianumhmrelicos (Arianos)
bricio aliter vuleaiur. Sic euim supra hoc eodera A. C. 581, ex Labbeo, ei Chifiletio, iitter leslimonia
ctp. 111, sculpiiha absolule pro ulolis habeL Philas- ad Philasirmm inilio libri rettili,se. Eumdem pfro-
iuus; eL mox lbi idola ab Iwmmum pravissnna tn- rem erratLatinus Latimus, nbi et ipse de Philasirio
venlu sunt voluntale. GALUARD. ait: lnteifuil conciho Aquileiensi habt,lo Syagrio, et
hAGimco icge Gimcos.Hocesl ab Hellene, ut supra Euclterio viris consid. id e«t Antto Doyn. 5b7."Male.
dixeraL: Heltes iiaque, id est Gimcushomo, a lingua GALEARD.) Hinc iiiimerum manifeste corrupiuin iia
et nomtne regis dtctiut. Alioqui Tputvoietiam dicn a resiiiueiidum esse judicavii Laiinus Latinius, c»i
GraecoTliessali F., quod anliqunis nonien quam illud alu viri erudin assentiuniur. Conferendus elmm lo-
*E).).YIVWV.Vide quse Yiri docti ad Sleplianum Byz. cus cap. 106, ubi quadiinqenlos jamplus ininus annos
in Cputvoi. FABRIC. ex quo ventl Dominus, eilluxisse PhiL-.suius scripsit.
c Ab Adam usque ad diluvium. Si numerqs singu- FABRIC — A Domtno usque nunc anni CCCLX\X p/us.
Ios a Piulasirio nolatos colligas, prodibuut a teruin In ins. Corbeiensi apposiie plus minus, quanivis ibi
origine ad natuin Christura anni 5541.Salis auteni quoque occurral meiidum priorum cditionuni,iiiqui-
constal ex alus eiiam ipsius locis, ettm sequi LXX „11118 erat, ccccwx plus, quod armptavil, clex Lali-
'
"
Inlerpretum calculum, non codices Hebraicos, nam nio emeqdavil Fabricius; in Lugdiinensi poiro cor-
ita 3700 aroios ad Moysen usuue compuiat cap. 110 ruptissime, MCCCCXXX plus, Supra eliam cap. 106,
et cap. 156, el ab Adaroo ad Eberuiu usque apnos ubi in eduionihus habebaiur f/itorfimgenlosjam plus
2700 cap. 104. Aliorum velerum coinpulumadhune aniiQS,Fabricius recle supplevit quadnngenios jam
Philasirit qtiam pro\ime accedeniitim notavi in Bi- plus mtnus annos. Stid el pitts, minnneaddiio minus,
bhogfnplna amiquaria cap. 7, p. 191. FABRIC. usurpavii Plnlistrius cap. 150, et in centesimopltts,
a LX\II tingitatum. Vide Coteler. ad Clemenlin. hoc esl in p&almoCXLIV,annotanle ibidem Fabncio
xvin, 4, Polleium ad Glemenlem Alex.' p. 401, Bo- edit. GALEARB
chanum lib. i Phaleg. c. 15. FABRIC. s Si hmc Ftdes eia(. Oslendit hop suprn cnp. 110.
c BectiusApostolus. Galat. ui, 17, ad qqem lociira FABRIC
conlei, si placet, Ussern Clironologiani saCram h Quomodotemporalh esl Temporale, pio recenlis
cap. 8 ^eq., Scaligerum ad Eusebium p. 17. FABRIC brevisqueasvi, u),eodeni cap.110,121 et 122. FABRIC
f Inde a Domtno usque nunc, anni CCCLXXX plus. 1 Geit.rtt/toitemIwminh, aut Pqganmimpietaii llqc
In prionbus eduionibus fuit, ccccxxx plus. Sed Phi- e<*t,qui exislimant Grceporum, vel Jup^.eoruiii reli-
laslnus anie A. C.391 scnpsisse se signilicavu c. 83, gionem esse lam antiqtiam, qu.jm est gepus huma-
aique intejfuiicoiicilioAquiIeiensi A. C. 587, Syagrio num, na pt honiines nascantiir Pagani, \el Judtpi
et Eucl|eno eoss. (Libiariorum cfai.ya, quod minime naturahter, quod negaverat qpster capiie superiore
Fabricio impulanduni; quoroodo eiumYir summus 111. FABRIC.
1237 LIBER DE HJ5RESIBUS 1258
nisi a dies oclava susceperit, Judceum non licetap- ,\ cenle Domino de Adam : Ecce Adam faclus est quasi
pellari, nec Paganum seque b nisi deos vanos J homi- unus ex nobis sciens bonum el malum. Et ttnnc ne
nem feeisse putaverit. Ergo c natura reium Deo quando exlendal nianum suam et tangat el gustel de li-
ascribenda est, non alieui horum vanilati: doctrina gno vitmet vivattn miernum (Gen. m, 22). Expulit, in-
autem d quce fecundat posl naturaro , si vera ftierit, quii, eum Dominus de paradiso invidise causa: el
fidei Dei copulanda est, ac salubefrimse servitutijun- primum hoc senliunt, quod alierDeus feeerh animam,
genda; non recedens ab ea quippe, sed suum potiusi alter carnem, ut Manichsei, Gnostici, Nicolaitse, et
per fidem agnoscens Dominiim, recordansque Crea- alii perditi arbitrantur dicenles, quod alter quidem
torem naturaliler. Itaque non naturce aninii infirmitas; bonus Deus est, alier autem malus, inquiunt: in Iioc
homintim, sed prava voluntas est polius accusanda , sseculo, et malum Deum hune ceslimanl dixisse ut
dicente Domino : e Et nunc si voluetitis et audierilis; pellerentur de paradiso; non attendentes quod unus
me, bona terrm manducabilis: si autem nolueiilis, nec; Deus alque idem Pater per Filinm feceril Adam pa-
audieiithme, gladius vos comedet. Os enim DominiI irem nostrum, deilerjfque ei njaudajum, ut euslpdito
2 locnlum esi (lsai. i,
19,20).Et hoc :f Venitead me, eo permaneret immortalis, prsc\aricatoque mandato
omnes qui onerali eslis, et ego vos sublevabo( Malth. pelleretur de paradiso, ut scriptum est, et quia sua-
xi, 28). R sione inimici hqc perpessus est; cum non attendunt
CXIIL HJIRESIS DE SEPTEM PLANETIS. ad Christi misericordiam, in prcecipiiium mortis de-
3 s Habenda est ei haeresis,
quae dicit nomina die- scendunt perpeluce. Hic itique non invidens Deus re-
rum, Solis, Lunse, Marlis, Mercurii, Jovis, Veneris, pulit palrem nostrum de paradiso, ut non ibi mora-
Saiurni, a Deo hccc ita posiia ab origine Mundi, non retur, aut non gustaret de ligno viise; sed niagis
hominum vana prcesumptione nuncupata; cum a pri- eidem consulens in parvo peccanli non pepercit, ne
ma origine usque h -&&Grsecos reges, et llermen fal- parcendo ad majora etiam J ciimen a'ia inveniret
lacissimum illum, qui hcec nomina vanissima.et eum prodeunle sctiie ampliore, posieaque criminali
frivola meiiliendo ausus est nuncupare, si quajrere j'udicio reum factum amplius condemnarel. Nam m-
volueris, invenies multum fluxisse temporis, et^ic ter horoinem et diabolum erat Chiistus auditor pari-
"
Paganos, id est Gra?eos,hcecnomina posuisse; cum ter el judex Jusiissimus et honus Jn omqjj-us; itidem
eiiam secundujn seplem Slellas dixerint hominum et homini quidehi in modiro peccanti npn pepercjt,
generationem consistere, ut ille ipse delirans hoc de- dans nihilpminus et huic condignrim gentenliam jnx(.n
finit. Dierum enim numerus primus, secundus, ter- pcccalum qnod feperat; et diabojoseque locpm. pce-
tius, quartus, qnintus, sextus, seplimus, a Deoest nitenlice relinqiiens. Non antem inielligente diabolo
appellatus (Gen. i), non in hac vaniiate nuncupatio- C ut mali tanti suggestionis poenitudinem geperet, ma-
nis lurpissinuc inilio eiiiintiatus, auttraditus. jus ei postservabatjudicium. Ethomo quidem cum
CXIY. pellilur e paradiso prqqiorad ptenij.entiani reperitur;
4 Est hceresis quse cum
legil in Genesi verbuin rji- diabolus autem cum durior ad pcenitenliam per-
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
* hominesfecisse 4 Hic quoquesupplelur editorumexenmlariumdefectjts
a locutumest hoc.Et Dominus:Vemte ex laudaWms. codiceSangermahensi.
' *<Alia est hseresis
FABRIDH ET GALEARDI NOT^l.
n Dies oc\ava. Anle circumcisionem non erit Ju- Jusiinus Marlyr Apologia 2, p. 99. Idem tamen pro
dseus. FABRIC Yeneris die malnii diceie T>5V icpb TJI?Kpovtvhg,Ire-
J>Nist Deos vanos hominem. Ut Deos vanos, sive nappsv, 23, pitrfte ante Sabbatmu. FABRIC.
idola, esse homiins opilices ac deniiurgns sibi per- h Ad Grmcos teges. Ut supra, cap. 111, Paganqs
suadeai. FABRIC. dixil pro Grqecis, sic l>oc loco Grsecos pro Pag.inis,
< Nalnia reiuin Hominis generaiio, ut supra sive ELhnlcis. Sic infra hoc capite : et sic Paganos ,
cap. 111 : Reiittn nattua coipus el antinam homints D jrf est Grmcos,hmcnomina posuisse. Non auleni Grse-
non a Deo per Chiislum ctcan qttohdte. FABRIC. cis sed j-Egypuis deberi illam dierum a septem Pla-
a Qum fecundal pott natuiam. Ul propagetur non netis denomnjationem, tesies Iocupletissimi lleiodb-
modo fiatura hominis, sed eliam doctnna quam lus lib. n, c. 82, et Dio Cassius lib. xxxvi, pag. 37,
parenles sunt piofessi, ul nascalur e Pagmo Paga~ alque ipse confirmai Philasirins qui Hermen JEgyp-
ntis, Judseus ex Judseo, Christianus ex Christiano. lium , perinde ut cap. 103, eo nomine reprehendit.
FABRIC FABRIC.
e LXX, Kaiiuv BeXnrevui eicavovcnri yov, ra 1 Cttnteliam secundutn septem Siellas. \n superio
kyeOb.
rhg yng fayeaOe.EKVSe yh 0i),nre, ynSe elaa/ovanre ribus editiombus niale : cum hmc nomina eiiam se-
yov, ya.yo.tpuvyeg veriSerut. To yep' arbya Kvpiov cundum septemSlellas. Hominum generauo abseplem
i).u)nat TOVTU. FABRIC. Planeiis suspendilur euam in scnplis quce sub Her-
* Text. Gr.rc, AEUTS Tcpbgyt, Tcuvrsgoi voTctS>v-egmeiis Trismegisii nounne ambulaniia etiamniim ha-
vai icefoprtcyivot,vuyb>uve.Tco.vco>vyeg.
lllud /ovTt&jVTS?bemus, ut in Poemandro c. 9, ei in Mnierva Mundi
Philisnitis brevnatis caitsa omisii. FABRIC. 29, ut omittam qu.e ex Panareto Trismegisti
s Habenda est et hmresis. Non lacile fuerit quis- p. Paulus' Alexandiinus Ji, 5 , et quse in Trutinn' Hei -
quam qui nomina llla diebus uiiposita a Deo credi- metis Aslrologica, libns duobus de revolutionibus
derit; sed nomiiubus ilhs uXi,peiindeesi indifferens naiiviiaturn, elih aphonsqiis^ atqtie jalromathema-
ei aheniini ab hseresi, ut nominibus sidertim dc qui- licis. FABRIC
lius cap. 103. Certe diem Solis non dubitavit dicere J Crimen. Forte, eiimiiw. FABRiq.
1239 SANCTIPHILASTRH . 1240
videtnr, majorem futuri judicii a Christo Domino jAdemeniia3,etJuda3orumpoliusca*cilaiis,'hocilasen-
8 servitulem exspectat, sicul dictum est: Noluit in- lire, cum modum nonintelligantnudilatis; hancque
telligere ut beite ageiel (Psal. xxxv, 4). Et iterum : amissionemimmortaliiatisiii prcevarieatione mandali
Malitiam aulem non odivii (Ibid., h). Quia ergo iu nosdocuit,'non corporis niidilatem. Quod nos AposLo-
parvo peccans recepit Adam persuasus a diabolo ut lus docuit, dicens:£/,-si t.irfttfiClntstum, non nudi inve-
manducarel, egiiquestatim pcEniiudinem,meruit de- niamur (II Cor. v, 3). Et iterum : Induile Cltrhtum
licti veniam impetrare, atque in paradisum in Christi Jesum (Rom. xin. 14). Et quod Dominus in Evan-
prsesentiam, fihorum etiam procreatione remeare. gelio increpal, dicens illi qui uon indumenlum ntip-
Diabolus autem non gerens poenitudinem et ejus sa- tiale habuit, qui eral vocalus ad nuplias (Maith.
lelliles majori j'udicio resei vanlur, utdixit Dominus: XXII,11).
Ite a me in ignetn micrnum quem paravit Pater meus CXVII.
tliuboloet angelh ejus (Matth. xxv, 41). ' Est hceresis, quse cum audil in Genesi quod Do-
CXY. ' DE MUNDISINFINITIS HJERESIS. minus pellicias tunicas posl prccvaricaiionem nos-
tros parenles h vesliri, cesiimanl corpora tunc tem-
Alia esl hseresis, quce dicit mundos esse inflnitos
]) poris fecisse, eosque sic induisse, cum septimo die
et innuracrabiles, secundtim philosophorum quo- Dominum terram de li-
: cum c mun- j$ Scriplura dixerit, accepisse
rumdam inanem sententiain Scriplura mo el plasraasse eornmdem corpora, atque iut mu-
dum unum dixerit, et de uno docuerit. Hcecetiam lieris carnein
a de apocryphis prophelaruni, id est secretis, ut de costa Adce poslea perfecisse. Non
e ergo hic corpora eorum pellicias tunicas nuntiabai,
ipsi Pagani dixerunt, sumenles; ut et Democri-
sed de potentia divina dediSseeis sapieniiam decla-
tus ille, qui multos mundos esse asseruit, deque sua
rabat, ut facerent sibi corporum indumenla, ui
sapienlia cum hoc prsedicat, multorum animas,
dubios diversis erroribus concitavit. scriptum est: Quh dedit mulieribus sapienliam ad
sensusque lexendas tunicas? Si aulem quis voiuerit accipeie
CXYI. HJERESIS DE k\)M ET MM quod Dominus fecerit eis tunicas, et omnipolens
C/ECITATE. fecit ex nihilo quod scriplum est: Quivocat e.vnihilo
f Sunl quidam hceretici, -qui palrem nostrum ea qum twn sunt lamquam qum sunl (Rom. iv, 17).
Adam et Evam matrem nostram, cesiimant caecos; Si ergo sua sapientia fecerit lunicas, ut ait Prophe-
antefuisse, quam gustarent de arbore ; 8 posteaquei ta, rationis est; sive Deus sua virlute boc illis prse-
aperuisse suos oculos, ac tunc quod nudi essent stiterit, non irritum. Namin Templo mulieres et vir-
pervidisse: cum anle Scriptura dixerit (Gen. iu, 7), gines operabantur purpuram et byssum et linum et
s quod B vidit etiam oculis suis arborem, et frucium ^ alia ulensilia ad honorem templi atque " quod pe-
ejus; etquia bona aspectu, et suavis visu; et ex- rimenlum pariter eiiam ornamenta lempli diversa
tendens manum, gustaverit. Hcereticorum est itaque et varia.
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 Veeslluec hmresisin cod. Sangermanensi. 4 hoc est ita
* posteaqueeos aperuisse 8 Hmchmresis,qumdeestin edttis, ex cit. eod. Sanger-
8 vidit, inquit,Eva oeuhs manensiaddtta esl.
FABRICll ET GALEARDI NOTJE.
<*Serviiutem. Forte, severitatem.FABRIC Epistola ad Daraagelum : UbXkuiye unetpiat vbayosv
i SecHitrfum pliilosopliorum quorumdam. Itaque eiai, vai ynSoyo>gvaruay.tYpo)byet Tc)ovdnvrnv fvatv
philosopharum legendutn apud Augustinum indice iovaov. Mundorum infinilates Democriii meniorat
c. 77 de hajres. pro Opheorum , vel ut nonnulli Or- etiam Ammianus xv, 1, el Augustinus m, 10, conlra
pheorum; licet Orphicum eliam dogma fuit lunam, Academicos, ul omiitani alia ie«limonia nolala An-
et alia sideia habiiari, dequo dixi lib. iBibl. Grsecse•j.
• dre.c Schoito lib. H, cnp. 7, Nodorum Ciceronian.,
cap. 20, § 8 seq. Apud auetorem Prsedestinati c. 77 et Menagio *adLaertii ix, 44. Simon Magus aputl
Jisec dicilur hmresh Ametiitarum. El ab Origene in- Scripiorem Ebionspum
1 Clemenlinornm ui, 39 : Au-
numerabiles mundos inlroduclos scribit Ilietouymns rive. yabvbvaO'byoiactv avrovyeyovo'>g 'kSuy vui rvf/\bg
i in Rufiu. Yid. Clirisuaiii Golllieb Joeeheri Pro- vriCtrat vui yvS>atvayeOovn vuvovov/.eyo>vTcapaSiSo-
gramma inaugurale de hscre<*i Opheorum, sive Or- rui. Adde III, 42. FABRIC.
f Sunt quidam hmretici. Imperito vulgo , non ha*-
pheorum. Lips. 1730, in-4°. FABRIC
c Scripiura mundum ttiium. Unius cceli, et unius relicis hanc tribuit opinionem Augustinus, quem
terrce faciens mentionem Gen. i, 1, ex quo tanieu vide xiv, 17, de Civitale Dei, et ibi Leonhardi Co-
neutiquamprobaripotestastra nullis habitnriincolis. quei notas. FABRIC.
BVidtieliamocutis.Siclegunt edilt.Hambnrg.,BasiI.
FABRIC
a De apocryphh prophelarum. Prophetas el llieo- elLugdun.; profectomale : nam quisvidiL? at Coib.
logos genlium intelligit, ut Epimenides propheia cod. recte vidit Eva oculis, quod traditur expresse
Cietensium vocatur a Paulo 'lit. i, 12. Ab Illis Gen. ni, 6. Hoc eodem cap. exlremo posi illud,
enim mulliiudinem Mundorum traditam, sicut etiam qui erat vocatus ad nuptias, exciderunt verba Matih.
a Pylhagoreis, et aliis, diserte testaiur Proelus IV xxu, 12 : Ahiice, qnomodo huc intrasti ? qucc larocn
in Timseum , pag. 279 : Ai").ov oVtva)S>getpnrai v.ba- habentur in ms. Corb. elLugdun. edii. GALEARD.
h Vesliri. Yidctur legendiim «estterft. FABRIC.
yov ivucrnv etvat TWV cfatpSsv,vai rSiv @eo),byo>v
ravru
1 Quod perimentum.Forte, eooperimentum.FABRIC,-
SISKO-ZOVT&JV. FABRIC. ,
* Democritus tlle. Democritus apud Hippocratem
1241 LIBER DE HJ-ERESIBUS. 1242
CXVIH.HiERESIS CULPAM FILIORUM IN A CXIX. IIJERESIS DE LIBRO DEUTERONOMII.
PARENTES TRANSFUNDENS. Sunt quidam, qui turbantur e haerelici de Deute-
Est hseresis, quse a in Exodo cum audit quod Mosi ronomio, in quo Moses h cum exiret de corpore,
occurreril angelus in diversorio ubi applicaverat, huncque librum cnnscriberet de quatuor libris re-
eumque vellei inierficere, non ejus filium qui non- petpndo, in quo veluti prioris Legis nrmamenta de-
dum fuerat circumcisus; non parvum hinc sibi as- cernit, * Christique canialem s prsesenliam plus
sumit scandalum. Si enim et ita quis vult senlire, conteslaliir, non parvo ducunlur errore aliter sen-
quod nunas eis tendebat angelus, quia transaciis tientes. ''Nam quceinLege, id est in Exodo, scrip-
diebus slatulis, id est '• octo, in quo oportuerat cir- ta sunl, eadem et in ipso J libro conlinenlur; solum
cumcidi masculum, non fecissent, Deique prsecep- aulem hoc videlur plus ab eo dicium, quia addidit:
tum ita conleropsissenl : ideoque 2in parva setale Prophelatn vobis suscilabit Dominus Deus vesler de
constilutorum culpa (ilioruro non est illorum, quan- fralribus nostris, sicul tne, audietis eum (Deut. xvm,
liim h parentum eorum, ul scriplum est. Unde cum 15, 18); erit autein si quh eum non audieiil, radici-
intelligeret, qubd culpa esset parenlum non infantis, tus eiadiutbiiur (Ibid., 19). Quidam enim pulanlsde
stalim. inquit, c accepto calculo circumcidit puetum Deuleronomio diclura ab eo, quod et in ipso (Deul.
a mater ejus, cujus vistt sangttinis illico e t ecessit ab B v, 5) acceperit in monte ilerum tabulas conscriplas
eodemangelus (Ecrod.iv, 25,26), morlisque pcenam lapideas, cum in Exodo bis (Exod. xxiv, 12); cog-
quam ei minabaiur inferre, omni modo removerat. noscitur accepisse, atquc in moniem ascendisse.
Non enim Mosesin illa bora dignoscilur circumcisus, k Rationis estiiaque, ul quod " Legis et graliae erat,
f sicui quidam opinanlur, sed filius ipsius esi cir- manifeslaietur de Christo Domino; "*"ui quod in
cumcisus; quia quod ante sub Patriarchis et Lege Lege per umbram celebratur, Gin Christo carnali
jubebntur, tardo opere, non veloci implebatur a prsesenlia dilfusa ccelesti gi alia ex credentibus nun-
populo, aut parenlibns quoruindam, ut scriplum est liarelur, ipsumque in libro conscriplum omnibus
(Jos. v, 5, 7). velul testimonio tradcietur.
FARRICII ET GALEARDINOT^E
ex nicnle Democriii, Hipparchi. Ex x, 28, sedet non valenlibusperfecte illam impleie,
' menle Heiaclidis PonticiBippnerJiis,
lux, Heraclito scinlilla stel- credentihus autem , ftdes imputaiur in justiliam
laris essenlife. FABRIC. Rom. iv, 5. FABRIC.
11De aqua. Thalelis , ei Hipponi'*h.ec opimo, sed I Sicut angeii, Lub. *x, 30, hvyye^og.FABBIC
et JSgyptiorum, animam v§o>p^OVOTTOCOOV esse exisii- i Angeli servi Dei. liebi. i, 14, ~)ei?ovpyty« TTVJO-
inaiiiiuin. Vide Tho. Galeuni ad JaiiiuiicliUm de flKTK. FABRIC
p. 305. FABRIC m Seivi inutiles. Inlra cap. 128, stnvi
jEgyplior. mysteriis wquisstmi.
h De spiritu. Spintiim pro J-KTTVW et &.v«Bvp.ivo-ei FABRIC
hoc loco arcipc, ui Stoici animum liahebant mevy.a II Alia est hauesis. Apud auclorem Prsedestinati et
voepovYv.l6epp.bj.Vide Inteipretes ad Sapient n, 3. Augnstinum c. 80 , iiullum iiomen Iiajieseos lnijus
FABRIC^ ocfurnl: quod Pananis a'd Augusinuim non adeo
c Demateiia. STOt/etbvKTTO o-Totxeicov,ex quinta commode fecit Nalicitaiioium, vcl Initiai-iorum.
nescio inia subslaiitia, Critolaus, et Peiipatelici. FABRIC.
FABRIC 0 Pijmum fueiit Mpud Padem. NuIIam propiiam
d Nunc de fonte. Fons, sive crater anim.iruro in _ hahens u7rscTTKcrri, latens \e!uti in 1'aliis cssentia,
"
ccelis pi apekisientium, cx quo illas deducil Platonis anloquam iHeveljet eiim vTzoo-rcnySig ex se piodire ,
schola. FABRIC Mmidum per eum cOndiliirus. Fuit lisfcc*enientia
e Nunc de aloniis. Ll schola Epicun.FABRic. Veteium quorumdam , ut TeiltiHiatii c. 3 coiina
1 Nunt quasi aeia. Anima avep.oe,vepoeiSesa-dpa, iiennogenem. Vide Geoifii Rulli defensionem fulei
Anaxagors8? el An.iximeiii.FABRIC Nicj?na3sect,3, cap. 5jeld0, p.-337, 598.^eta\ium
e Qul fccit.... Vide supra c.ip. 80, ubi idcm Jocus dogm. Tiieol. deSS. Tnnliate iib. i. FABRIC
land.itui. FABRIG. i' Shnplicileu Apeite, nec saiis consideiahler.
h Poslanqeloium ciealionem. Non modo lempore, FABRfc.
sed eliam dignilaie infenoi homo aijgelis. Cieano i Quod nequedefuil-aliquundo^sse cum Patre. Iia
angelorum, ut nio\ angeloium naftira poinlur pro ul numquam Pater non h.tbueritFihum , sied idem
angelis ipsis qm sunt creatio, id esi res ci eata a semper et Deus, elPater^uent, ut m-ir \eibis Ar-
Deo. FABISIC. n.ibii in confheiu cum Serapiotie p. 525. FABRIC
1 Mmuibtieum.... Videliiierpreies . d Hebr. n, 9, r -Niquequi tiai cum Paire semper , ex^metipso
et disserlalionem ad lUtun lotumD. Tho. Iitign TOO erat. Qnoniaro omtifiquod IU-Pati-e est, ex Seti-el-
par.vphov , qtLe iu ejus vaiiis opuscuhs legitur. ipso cst el KyewvjToa subsislit; kaqnesi Films antc
^ FABRIC geneiaiituiem luisset «vu7roo-TKTcof in Patre, ojioite-
J Si Legh maniaia servaveiit. Legis niand.it.i set- reljllum quoque tuncfuisse c\ semetipso eiayevv/r
vantibiis vilaiu sciiipUeinampromitlil Saholor Luc. TO>.FABRIC.
1253 SANCTl PHILASTRH 4256
de Patre , lgnoral quid confitettir. Cum enim A A omnibus aique salularis, dicente Propheta : Bonum.
a unam putat evadere haeresin,l incurritiu alteram mihiest, Domine, quod humiliasli me, utdiscamjus-
pejorem , ingenilum Filium confitendo, immo po- tificationestuas (Psal. cxvm, 71). Et iterum de ob-
tius et Palrera, el Filium denegando , duoque inge- jurgalione: B Cum occidebal, inquit, Dominus Ju-
nita praedicando, et unius Palris ingenili, el unius dmos, tunc inquirebant eum, el vigilabant ud eum
Filii, unigeniti de Palre, proprie denegando verita- (Psal. LXXVII, 34). Non ilaque dicil bealus Aposto-
tem. lus, ut k non curramus, aut non velimus servire
CXXVIU. H;ERES1S DE INDURATIONEDEI. Deo; sed x primum debemus nostia currere voluii-
Sunt quidam hccrelici, qui de Pharaone ila arbi- laie, deinde non cum pr.Tsumptione el jactantia ,
irantur dixisse Dominum per Mosen: Quodad hoc i quasi noslra virtule et jusiitia * condigna, ut non
h excitavi te, ul ostendam in le vhiutem meam (Exod. Christi mereamur salvari clementia. Qui enirn cur-
ix, 16). Et: c Indurans induiabo cor Pharaonis, ne rit cum superbia, el praesumplione, non a Deo spe-
dimiltal vos (Exod. iv, 21). Et ait Apostolus: d Ergo rat praasidium, quantum ex sua conversatione sibi
nequevolentis , neque currentis, sed miserenlis Dei praeaumit jusiitiam. Etcuirere itaque, etvellenos
est. Sed liajc non deflniens dicit Aposlolus, sed dis- docetbealus Apostolus; inque nostra voluntate esse,
putans alque edocens quod vcrum est, ne ita Deum j} ] ul in ipso cursu bonorum opei um in iiumilitate per-
di&isse quis aestimet. Debet enim attendere quod severemus, ac iunc demum spercmus salutem posse
ait Dominus : Ut oslendamin te quippe e omnemvir- ab ipso Domino adipisci, ut ait Dominus : Et cum
tutem meam , id est magnanimitatem , bonitatem , fererilis omnia, dicite quod l servi sumus nequissimi
sustineutiam, qua; est ulique 2 omnibus hoc effusa (Luc. XVII,10). Et: Sijustus vix salvatur; peccatoi ,
in sseculo. Cum enim ei dicit, omni Iiomini dicil in 8et impius ubi apparebil (Prov. xi, 31) ? Ergo sunt in
corpore constituto, in prosperitate quippe, facullatei nobis qusedam, in quibus currendum est. Sunt au-
ac potentiatempoiali annuntiat, qui cum ad divilias> lem majora quae a Deo speranda, et impelranda
attendunt, segniores ac negligentiores efficiuntur sunt, ut ait Apostolus : Nescitis quid pelatis (Luc.
circa Dei Christi limorem et gratiam, suaeque 3 itai xx, 22). Ut puta si quis dixerit, possum esse martyr,
usque ad finem salutis obliviscunlur, ac timoris Deii possum esse apostolus; el non dicit, si Deus Ciiri-
efficiunlur immemores. Cum enim tribularetur ipse' slus voluerit, quod abeo incrementum id muneris,
Pharao, iuvilus Dominum cognoscebat, ul scriptum' el gialke quippe confertur, non vana hominum pra>
est (Exod, viii, 8, 23; ix, 27 ; x, 24). Cumque ite- sumptione, atque jactanlia comparalur: teniantis
rum dimutebatur a Deo , reverlebatur ut canis adi estenim Iiominisvolunlashujusmodi, acpraesumen-
suum vomilum (Prov. xxvi, 11; II Petr. u, 22).• C lis;non quaerenlis, el supplicanlis, ut lantam conse-
Ideoque omnium Paganorum, 3ud.corum, licereli- qui merealur dignilatcm.
corum, divitumque aniinse, ac peccantium panterini CXXIX. HJIRESIS NEGANS DAVID CHRISTI
prosperitate contemptrices Dei reperiuntur inter- PROPHETAMTUJSSE.
dum : ideo f erudilio ulilis est humano generi inii Suntquidam hajrelicijUlHfanichaji, mel Gnoslici,
COD. MS. SANGERM, LECTIONES VARIANTES.
1 incurnt alteram h condigneet non
3 omnibuseffusa 8 et impiusquo appellabil
s ita adfinem
FABRICII ET GALEARDI NOTiE.
a Vnam putal evadere hmresin. Arianorum, TObp.o- enim Chiisiiam hominis, in<|uit Optatus n, 20, quod
oOVtov, et aeiernilaiem Filii neganiium; FABRIC. bonumest velle, et in eo quod bene volueiit, cuirerc;
b Excitavi te. Exod. ix , 10, *prflfl5JTI;Rom. i\, sed homini non esl datutn peificere, ut post spatia, qum
17, Viv/sipeccre.Yide, si placet, ad loca haeclecle in*- debethomo tmplere, restet aliqmd Deo, ubi dtficienli
lelhgentl.i R. Wolfgangum Franziiim iu prseclaro de succuiral. FABRIC
interprelatione Scniituraeopere. FABBIC 1 Piimuin debemusnoslra currere volunlale. Ipsum
<•Indnrans indmabo. Exod. iv, 21, ptTIN13N,et VH,jD etiam velleopeiante innobis Dommi gralia. Phihp n,
3, fWpN 13Niyw arrl-npvvoi.Philastiius ex nicmorioe 13, FABRIC
lapsu proindii)aboscnpsitinduransmdui abo. FABRIC. J Quasi noslra viilnle salvari clementia. Super-
d Text. Graec. , "kpa.ovvov TOU©DOVTOJ , oOSeTOO fiuit TOul tam in H.imburg. quam >n Basileensi edi-
rpi%Qvro;,K)).KTOO kltovvro; ©eou,quo m loco|iarono- lione, deest autem et qnidem recte in Lngdunensi.
masiain triuin vocum Hebraicarum VT>'"$1 nninol.it Corh. porrocod. lcgitet nonChiistt, a>quebene. Supra
Mericus Casaubouus diairiha de linguis p. 84, el cap. 127, eadem editioLugdun. liubel. propter sempi-
in nolis ad Optatum lib. n, c. 20. FABRIC. temam duiationem, et concinit etiam Corb. liber; at
e Omnem viitutem meam. Exort. ix, 16, et Rom. Basil. et Hamburg. editio legunl, piopter sempiter-
IX, 17, OTrcof ev5si|cafcatevcot TI?Vwyjvv uov. Oinnem niiaiem.
L
GAIXAIID.
Pitilasinu» explicaudi causa adjunxli. FABRIC. Setvi sumus nequissimi. Graic., kxpeZou, servi
f Eruditio. Per aflliciiones etc.ilamitaies. FABRIC. inutiles. Supra c 123. FABRIC
fi LXX, °OTKV KjrexTetvev
KOTOO?, e&rovv KUTOV, vvi 1 Manichcei.QuiLcgem et Prophetas repudiabant,
sTcio-rpztfovv.v.i up9pi£ov-xpbs&ebv.Umle stlspicelur ul constal ex Augusiini lib. contia Adversarium Mo-
aliquis Philaslnuiu senpsisse ad Deum,\v.o adeum. sis, el proplie arum. TJJVteyop.ivw TTKXKIKV anvaav
FABRIC to-Topicve y§KA>ouo-t, ait de MamchaMSAlexander Ly-
h Non curramus, aut non velimus, QiMiido,dixit copouta p. 19. FABRIC
noii esse cuirenlis, nec volenlis Rom. ix, 16 :Est m Et
Gnostici, et Nicolailm. Forlasse legendum El
'
mi . LIBER DE IlJlRESIBUS. 125S
GlNicolaitce, et alii, qui de bcalo Davidaudenl dice-,A Paganitale, Judaismo, et omni hccresi contempiis,
re, laquodnonChrisli prophetafuent,iiequedoclor, atquedamnalis, sola fides vera,id est Patris, etFihi,
el commenlator *>divinarum omnium Scripturarum, et sancti Spiiitus ab omnibus credilacoleretur. Zelo
sed e huniance canlationis, acscecularis rei con- enim divino duclus beatus David tunclemporis,
scriplor exstiteril :cum ccelestis gralice, alque arcani cum videret homiues e dsemoniis immolare, non
salutaris Christi Domiui ipse merueiit prce multis Deo ; in Jerusalem chhale f qualuor chorospo-
humanogenerimysteriaprcedicare. SicutenimSanctis suit sccundum 4 mundi adilus, B ana septuaginta
alns diversam tribuit Christus Dominus gratiam, ila duo, quatuor eliam hominibus positis ex psallen-
huic majorem concessil scientiam, dicente Dommo : libus, aique arcam Dei custodientibus, undique
Dabo vobis sancla David fidelia (Acl. xm, 14, ex infmitis etiam aliis exlrinsecus. In medio aufem
lsai. LV,3). Et: Inveni David filium Jesse, hominem ea posita psallebat cum populo bealissimus ipse
quifaciat omnia qum sunl in cotde tneo, dicit Dominus David palriarcha , et incorporationis Chrisli Do-
(Acl. xiii, 22, ex Psal. LXXXVIII, 21). Ignoranl ergo mini quippe ut tesiis lantus, ac prcedestinalus
quod velox, ac praepolens commenlator hic divina- a Domino, psalmorum diversa gaudia et laudes
rum exstilit Scripturarum, rex alque propheta David pariter, non alii nisi ipsi Chrislo Domino canendo
emissus a Domino; ut d quod anle dicebatur, pice- J3 refeiebat ; k trinaque vice quotidie cum orationibus
sensque s videbalur, haec cuncla brevi collecta hu- psalmorum etiam s cantore sonante omni delectaba-
mano generi prcedicarenlur ab eodem, tribusque in tur cum populo, divinam Christi prcesenliam nun-
versibus psalmi primi omnem rerum virtutem expo- liando, deque ea re, fuluia gaudia sceculo 6 promit-
neret veritatis, prccteriloruni, iuslantium, aique fu- tendo. De quoetDominus dignalus estdicere, mullos
turoium; omnesque errores cujusque populi, diver- fuisse l piophetas, et sapientes, et desiderasse \i-
saque facinora nuntiando, cum dicit: Beatus vir qui dere, el audirequce aposloli audire merueiunt, et
non abiil in consilio impiorum, id est Paganorum : et videre. Nam quod el Grcecorum ipsa quce videtur
in via peccalorumnon sletit, quippe Judajorum : et in esse sapientia, ex Lege, atqueProphetis, et specia-
cathedra pestUenliw non sedit, utique haereiicorum liter de David sit, i secundum lempus 7 omnibus
(Psal. i, 1). Atque hinc jam quasi ex fontibus atquei manifeslum. Ideoque et poelce, aliiquesapienles vcr-
mateiiis copiosis diversa semina iniquilatis humanoi sibus quod voluere dicere, L imitando eumdem co-
generi 3 adfutura doceret, ut his quippe tnbus malis, nati sunt fingere. Quai argumenta cum de Lege
COD. MS. SANGERM.LECTJONES YARIANTES.
1quodChristiprophetaDomininoufuent Q " canturesonanteomnia
2 udebalur futurumquenuntiabatur,haeccuncta 6 praamiltendo...et ex lege
3 adfuturadejiceret... immolarenon Deoin 7 ommhusest manifestum
4 mundiactus
FABRICHET GALEARDINOT.E.
Gnoslici Nicolaitm, nam Epiphanius xxvi, 1, Gno- 0 Non Deo. Vocabulum Deo in superioribus edit.
slicos TM NtKo),K(a trwe&vypivovs tesiatur. Idem desideiatur, quodsensus necessario posiulat. FABRIC.'
\xvi, 6,' ail Gnoslicos lam veteri, quam novo .—Dcemoniisimmolare,non Deo. SubdilFabrieius: Vo-
usos Teslamento, sed eum qui in veleri locutus cabulum DEOin supeiioiibus edtt. desideiatui, quod
cst Testamento, abdicare. Igitur quando ahqnid sensus necessaiio postulat. Recte, nam illud suageiit
repeiiunt quod dogmatripsorum adversatur, illud ctiam Corb. cod.; quomodo etiam iiaer. 135, ubi in
ab spiritu Iiujus Mundi profectum causanttir, OTI editis habetur sequenlcssuum fiaternum, Fabncius
TOOTO K7TO TOOTrVeUf/KTOf T00 YOO-ptYOV )ie)K<\J!TKt.veio legendum putahal sponsutn fraleinum, Corh. '
FABRIC ahquanto melius suum lratrem. GALEARD.
a Quodnon Chiisli propheta fueril. Licet a Prophe- f Quatuor choros posuil. I Chron. xxv, 7. Nume-
lis el Lege disiinguuniur Psalmi Luc xxiv, 19, rus universorum traditur 288, qui prodit ex quaier
i'r, tiinen diserle David propheta vocatur Matth. repetitis 72, tot enun erant in unoquoque cJioro.
xxvn, 35, et Actor. n, 30. FABRIC FABRIC.
h Divinamm omnium Saiplurarum. Respicit ad D b Ana septuaginta duo. 'kvv.og', ut Luc ix, 5 el
veiba II Tim. m, 16, ubi Apostolus ail oinnes Scri- x, 1, KVKSUO; vel-ix, 14, KVK TrevTiv.ovTK.Vel si hoc
piuras, itvo-w ypaynv, adeoque Davidis eliamscripta cui m Latino scriptore mciedibile videatur, legen-
ess.edivina, ac 0eo7rveuo-TK. FABIUC. dum uno sepluaginla duo. Coilerum de tota hacia-
<-Humanai cantationis. Ut ahi quilibel poeUe. tione iiiusicpa sacrce a Davide in templo consluutce
FABRIC consulendus Salomo van.TilL.in parte lertiaoperis
AQuod ante dtcebatur pimsensquevidcbatut, hwc Belgice piimum, deinde etiam GermaniCe editi de
cuncta. Sic legit Ilamburg. editio, cui Basileensis* - MusicaVeterum, ac specialim Hebrceorum.
11 FABRIC.
quoque ctLugdtin. consentiunl, sed profeclo male; Trina vice quotidte. Mane, et vesperj, ac cuni
nam Coib. cod., post videbalur, addit fuluiutnque saciificium juge offerebalur. FABRIC.
nuntiabatur, quoeplenior est lecuo, et melior; unde 1 Prophetas et sapientes. Luc x, 24,7roA)otnpo-
eliam illud quod sequitur in eduis, pi mleiilorutn, fnrat vvt fSacrO.etf. FABRIC
instanlmm atque futuiorum, emendan deliet ex ms., J Secundum lempus. Genlium poetce, et sciiplores
ubi pro tnstanlium legitur stantium : stare enim dici- eliam anliquissimi ul Homerus, Hesiodus, Herodo-
lur L'vio quod praesens est. Sed eliam paulo ante lus, Mose, et Davide longe sunt juniores : ut a ve-
Lugdun. edino male habet pimdtcerentur \rropim- teribus EcclesiceDocloribus in suis adversus Gen-
dwarentur, non enim praadicuntur prasterila, vel tesLApologiisdiligenter annotalum. FABRIC
praiseniia, sed tanium futura; Philastrius autem lo- Imitando eumdem. Hoc foriasse minus credibile
quilur ibi non de-luluris tantum, sed etiam de prae- videbuur iis, qui cogitavennt in qnanta ignorantia
tentis et praesentibus. GALEARD. Iinguce,rerumque Judaicarum versati fuennt Grceci
PAXIIOI. XII. W
12S9 SANCTIJMHLASTRH 4260
u
atque Prophetis sumerenl, immulatis nominibus j^ x duos psalmos defecisse dicit hymnos' David Sci i-
3
cum jura verilalis violare properant, suce perfidice plura psalmorum, et poslea ilerum ejusdem ti-
divcrsa mendacia a sseculo seminarunt. Inde hcec lulalio in multis psalmis nuntiaiur ; et de hoc quce-
ignoranles quamplurimi sceculares homines , atque runt, cur ita sit positum, ne-cientes quod healo
imperiti, h (emporalitatis pagana mendacia potitis regi, atque prophetse diversa gaudia psalmorum
quam salularis ehrisiiance legis antiqua,et vera ar- recle a Domino imperlita sunl. Si ergo et alioium
cana desiderant colere, alque sequi firmamenta. Ex inveniunlur titulaiiones in psaimis, postea tamen
suis itaque vanitalibus, id est ex Graeeorum histo- summa rerum laudis huift auclorl, et tnslilutoii a
riographis, polest quis cognoscere, quamsiltempo- Chrislo concessa est, ul propheicc, legi atque pa-
ralis vana sapieniiaGrcecorum, qucc cum paulatim tiiarthse. De inoequalilate autem psalmorum secttn-
'
cognoscitur a suis, sine dubio spernilur, caltatur, dum histoiiam, qui inteipteiali 4 sunt sludiosissimc,
atqtie quolidie condemnalur. lioc dixeruni; quod sccpe existenle capiivilatc in
Judocorum popuio, a gentilibus pioplrr idolola-
CXXX. HJSRESIS DE PSALTERH INfEQUA- triam, qnia cum illis colebant Judcci, et idola, inque
LITATE, his etiam Scriplurce divina; inquirebanlui, el eomhu-
SunialiiiIicerelici,quideincequalitalePsaIteriierro- {}rebaniur agenlibus. Si quis aulem abscondissel de
2
rempatitinturnon modicum, cestimantes, ctolumli- psalmis aliquid, existente pace postmodtim lequire-
brum Psallerii non esse David, et cum historiam quce- banlur a paucis sanctis ecedem di*.inte Sciiplurce;
runt per ordinem, dinveniunt incequalitaleni, ideslut ; cumque invenirentur, accipienles poslea qui eiant
"
quce novissima prima, et quce prima novissima essei in illo tempore sapientes, quia non eranl prophetce
posila pcrvident, non modicum scandali patiunlur. jam, sed sacerdoles timore delenti, juxla quod ac-
Nam ° in lertio psalmo perseculionem palilur a filio, cipiebanta tjuibusdam, ita componebanl ct textum
1 ctin centesimoplusscontiaAllophylumpugnando i psalmorum, et ita ordine c\poni jubebanl. 6 Sicergo
disserilur : cuin invenimus primum pugnasse eumi seciindum histotiam, inaequalitatis , ut dixerunt
cum Golialh in sua juventute (I Reg. xui); a filioi mulli, eausa ha?c esse videlur. Nam quod spiiilalis
aulem suo in senectute poslea bellum sustinulsse: in ipsa iiisequalitale psalmorum 7 .equalilas sil, Clni-
(II Reg. xvm). Et quamvis hccc spiiilaliler de Cliri- sii scientia cognoscenda, manifestum est sludiosis :
sto inlelligenda sint, tamen el histoiiam inqtiiio.i- ut quod esl in piimis, hoe sit el in medto deEhnslo
les sludiose deeodem propheia, non parvo offendi- ilidem ; el quod eratpostea fuliuum, de eodcm anie
culo perturbanlur. Quia ergo el posl septuaginlai dictum sil J uhique. Ideoqne 8 Aposlolus : Chnslus
fJOD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES-
1 eognoscilur,calealur,atque b sapientesnon erant
2 omnemlibrum.. Daud beatissimi, el cum Q 0 st ergo .. msBqualitas
3 et posleaejusdem 7 psalrnorumet ceqttalissil
4 suul aucloressludiosissinii 8 Apostolusaii: Chnstus
FABklCIl ET GALE4RDI NOTiE.
ei Latini *,ne dveam alia longc linnire in eoruni car- pag. 7 : UvpvrnpiiriosSe OTIyo rvrv v/o"}ov<iivj ron
miinbus, qunn quibus sacra diVinoSpiiitu inspiraja Tvj?taropivg ypbvoivn TMVipeOpcovavy/etrvt rv\ts.
pagina Davidis resonat. FABRIC Adde eumdemvp. 208, 214. Tlieodorilus in aujiaiio
a Saictdo seminarunt. Sic supra c. 12B: CHHIse- Garneriano p. 5 : Ov yvdoisi)iy8/io-vyoi ^v)poii%eri-
mina impielatis pagaiim non alii nisi illt Poetw vani, 6/K7KV, aT)v YVQOIS evpnvrat. Quod vero illuslris iiue-
et PhilosopM, deorum deai umqueappellationes homi- lius p. 335 Demonsirationjs Evangeliccc, eo ordine
num sensibus semiiiaveiihl. FABRVC pulai esse posilos psalmos, quo ftiere in leinplo sc-
11Tempoiahtatis pagana mendacia. Reeentia, mini- cundo decaniati, conjectnraesl, neuiiquanires ceita,
meque anliqua. Sic sccpenoster supra eap.110, 112, et cexplorata. FABRIC.
121, 122. FABRIC ln tertio psalmo. Ciijusinscriplio, \JV)p>iTMAC-
« Totumlibtmn nonesse DaVid. Dtio iicebil hoc §tS, OTTOTC vnb irpocromov'ASecrcrs')
KTreStSfiKO-yev wf,
loco annolare ;prihio, MliviVuni erudituw, qni in TOUutoO ajToO.Simihs esl inscriptio p«almi CMIII,
Vitis Scriptorum Biblieorum Geimanlee 6dilis parle VvJybs TWAc§tS, OTSKOTOV Ovtbs yvredt&yet.FABUIC
ix, p. W., D. RrochiViandumtestein laodans, ail a f Et in centesimo plns. Hofi csl in psalmo CXLIV,
Philastrio liceielicis annumerari, quisqub affirmet r> qni est ulira cehlesimum , T5 Ac@t5npbc TOV ro)ts-S.
omnium psaimorum Baudem es^6 auciorem : nam Sic supra cap. 112, anni cccLxvx plus. Et cap. 106,
Phtlastrlus hffreiicis asciibilcornm senlenliam, qui quadringentos iam plus annos.FABRic
non omnes psilmos a Davide seiiplos sibi persua- s Coiiiro Allopltylum. Philisioeum, ul supra cap.
dent. Deinde hoc tpsuih, qUod hceretieis liibuil Phi- 12. FABRIC
Iaslrius,netiiiquam est hcereticrim, sed \eVissinVum, 11Defecisse dicit. Post psalmum IAX.IIstibbCiibi-
multisqtie ciiam Philastrii cetale probainmcailioikis, lUr : IS*l)t7rovot uf/votAcStS TOOutoO'iecrcrct,tpiccvi-
ac probatis Docloribus Eccle^ice, ut llrkMo, aitqne delur esse no"a clausuLe libri secunfli, c.im totum
Hteronymo.fle slios inlmitos in yra?sentl memo- psalmorum opus divisum fucrit oiim ih libros qttin-
rem. FABRIC FABRIC
a Inveniuntvimqualitalem. Ordluis peilOrWativvo- que. 1 Ejusdem lilulatio. Eiiam posl psalmum IAMI,
pvliav, ul Ipselloe s\atim inteiprCtaiur. Sane ab mdlli 'psalmi diserte in litulo prceferunt David's no-
Esdra librum ^saliVioVumnon digestuhi ordine tem- men, utLXxxyi, xci, XCIII,xciv, xcv, aliique quatn-
pouisiquoseripti suih, sed aho ordihe qiiocumqiiela- plurimi. ( FABRIC
tentur ScViptores'doctissimi, et ihierpreles sacraruni I Vbtque.'Sic infra capt 135. FABRIG.
Litierarutn etiart anliqul, ut Etisebitrs in Psalmos
1261 _ LIRER DE H^RESIBUS- 4269
heri et hodie, ipse et in smcula, inquit, swculoium X.quod
t suum occiderat fralrem sicut scriptum est ?
4
(Hebr. xm, 8). Nam quod spirilali viilule dicti sint Non ergo ita dicit Sciiplura, dominari illum fratri
psalmi, non est dubium, ul quod anle factum est suo ui eum interficeret; sed dominaheris cogitalioni
per diabolum a de impietalc idolorum, Iioc et sub lucemalce utique, quce est in arbitrio tuo, s ui cu-
Judceis seductione ej"iis comniissum facinus mon- jusque hominis arbitrio, atque volunlate, aut proji-
straretur; et quod ipsius sitetiam hcereticorum per- ciat decorde suo malam cogitationem h immissam a
versitas in fine pullulanlium h qtiotidie, non igno- diabolo, autnon projiciendo crimen incurrat perpe-
rat»Ecclesia calholica. tuum. Ut l perscrutator enimcordis etanimi homi-
nis Christus Dominus occulta Ipsius pervidens ar-
CXXXI. U^ERESIS DE P*ECCATOCAIN. guebat quod cogilaverat, el monebat ne faceret illud
Sunt hceretici conlraria senlienles libro Geneseos, sceleris, inque hoc viam parricidii i sceculo semina
quo Dominus dixerit ad Cain : c Petcasii, quieste; ret. Quod el inEvangelio dicttnn est: ^ Si habcs ad-
a&le tonvemo tua, et tu ejus dominabmis\Geiu IV,7). vcrsus fratrem tuum iram, vade reconciliati, el sm
Cum enim dicit t Tu ipsius dominabeiis; putant quod postea ojferes tnunus luutn (Matlh. v, 23). Et David
dixeritei: d tu eris doroinus Iratris lui. Et quamvis itidem ait: * Irascimini, el nolite peccare (Psal. iv, l).
siitaquis scnserit, quia major natu erat Cainquam B j El qui modus sit, irascimini, el nolile peccare, ipse
Abel frater ejus, quia ct e in Lege 2 majores nalu, subsequitur disserens : m Qum dicitisin coidibus ves-
eraut el honore, id est primogeniti; non autem 3 hic lris,el in cubilibusvestris compungimini (Ibid.). Salo.
dicit: Tu ejus dominaberk, quasi eris domiimsejiis, mon eliam : n Si ascendeiit sphitus inimici dominan-
quod estin omnibusconlrarium. Si cnim ilafe*set, lis in le, ne des ei locumul in te habitel (Eccles. x, i).
5 Et Dominus * ° Qui irascilur
quomodo^dabatin eum morlis sententiam Dominus, frati i suo sine causa,
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 Ecclesiaquippe caUioltC3 p rcedicans * ergo hic tiicil
8 majoresnatu majoreserant el liouore s Et Dominusail ent judtcio
3 hocdtcit...quia ens
FABRICHET GALEARDI NOT.E.
d De impielate idoloium. Eihnicis, Judceis, el Hcc- 1 Perscrulalor cordis et animi Chttslus.
Vide inier-
reticis oppositam coelestem , ac veram fidem, a Da- pvetes ad Joan n, 25; Mattli. ix, i, xn, 25; Luc.
v,'
vide, Philasirius supra, cap. 126, ex primis Psalmi 22, vi, 8, ix, 47. FABRIC
primiverbis annolavit,ad quce prccsenti eiiam loco J Swculo seminarel. Hocest.malo Oxemploveluti
respjcit. FABRIC G semen sceleris spargerel Libenter hoc sensu voca-
i Quotidie. Sic supra cap. 121. FABRIC.
« Conveisio lua. Immo conveisio sua, sive ejus. stim bulum semmare usurpat noster, ut supra cap 129
ui peffidim diveisa mendacia swculo seminaiunt.
LXX, "Syvpreg, hcvyao-ov rt.pbs vfKoa-r,poan auToO, FABRIC
yai cruvp%etsvSirov.FABBIC L
d Tu eris dominus fialtis tui. Hanc expositionem Sihabes adversus fralrem luum iiam. Iia utcun-
quam Philastrius hceresibus ascribit, tuenlur viri que reddit Pliilasiiius quod apud Matthceum v 23
doctissinu Ronav. Corneltus Rertramus cap. 1 Lucu- SUSle est, St tnemineiisfmitem tuvm habete aliquid advei'-
bratt Franckenlhalens., Ji.an. Lightfooiusopp. post- o-ov... :('EKVy.vno-QriS brt b vMybs o-oueyei Xi vvrv.
lium. p. 91, Guil. \m der Muylcn disserl. de Die rw «Se)?5 o-ou";xai rbre
u7TC/5.e....itSiK)X«7»e£
mundi ot rerum omiiihm iiatali, Ceneus in speeitninc e'Bwv-Kpoo-fepe TOboipovcrou.FAVJRIC
versionis Bibliorum Gallice edilo, aliique. Noh lamcn 1 LXX, 'Opyijeo-Se ^KIftji a^aprvvere. FABRIC
ita domtliumAbelis Caintim faeiuni,ut inde eilicue- 'n LXX, "A )eyeTeev raZs vapUvis ufiSv, inl TKIS
rit fr.urem minorem natu occidere : sed ut per pce- yoirvts vpMiixaravvynre. FABRIC.
nileniiam, velut posiliniinii jure ei restitueretur pri'
mogeniuiiffi pr«rogaliVa , cujus jacturam peecando TOTTOV BLXX, 'EKVjrveuftKTOO i%ovo-tt/<ZovrosavvSriim
' d '
fecisse videbatur. FABRVC CTOU FADRIC
f/V3«C0vjf.
1,
3 Iil Lege majoies nalu, erant el honoie. Eranl et D«*'« opyt&pevo?™ KSe)?5 avrov etV*j,
„ °'LXX'
honore majores". Vide Inlepretes ad Genes. xxv, 31, evoyos eo-ratrij ypto-et.Illud ehn stne causa, uuod in
xuli, 35, Dan. Lundium -diss. de primogenuis ile- mulus codicibus abest, jam suo tempore in Latinis
br.eorum Gpsal. 1703, Gutravmufilth. i de Sacrific. D quibusdam Hieronymus rqient. Joan. Cassianus ta-
cap. i, Vitringam Observ. Sacr. n_,2 seq., Wilsium men vm, 20: Supeifluum est sine causa , et adjec-
Miscell. sacr. tom. I, et Salom. Deylingium pat te n lum ab his qui amputandam causam pi o juslis caush
Obs. sacrar. p. AS. FABRIC— In Lege majores nalu minime putaverunl, cum ulique nullus quamltbet abs-
erantvt honore.SifeHamhurg. edilio; sed pvofecto mi- que tatione commotus^sine causa 4icat se imsci Sed
hns plene quamRasil.,ubimnjoics natu majores erant videtur eiiam Jegisse Iren.rus n, 56, et iv, 31," «tsi
el honore, etsic legit eii.tm Corb. ^codex. GALLARD. omitiu iv, 27. Legitet Cypiianus. et aucior Oneris
f Pabil ia eum monis senlenliam. Non mortis imperfecti homil. 11,et Chrysoslomus adMatthccum
pio-
prie, vide Genes. iv, 15, Sed maledtelus, inquit, ent Iiomil.l6,p.200,elliomi1.6delaudibusapostoIiPauli
super ierram. FABRIC lom. II edit. uovce p. 511. Legitur eliam in ano-
s tft cujusque hotnims-aibitiio , elvohmlale. Vide plitliegmaubus Patrum apud Colelerium i. I Monu-
supra oap. 26 et c. ^28. FABRVC menl.p. 622, et in versione Syriaca, et Coptica De-
11Imtnissam u diabolo.tjommunis hsec senientia fendil etiam clariss. vir Joan. Heur.
Majus liliro
Doclorum vetevis Ecdesicc. Vide Eugubinum VHI, terlio Observationum, sacrarum p. 30, quod comc-
29, de Peiemi,i ptiilosophia; Interprfites ad Joan. nire illud observat Judceorum scuis,qui apud Mat-
xin, 2; Actor. V, 1>,et I P.ii alip. xxi, i, et 0. Joa'i. jnonidem in canonibus Elhicis» sapientice tliscipulum
Fechtii TOU diss desuggeslionibusSatance. Tetaiil irasci nUi bTO "tXibv ob rem
ftKj-cjDtTou
FABRIC magni momenti.
FABRIG.
1263 SANCTI PIIILASTRH 4264
teus eul judicii (Matth. v, 22). Ideoque pellendam A.nus . injicere, coelesiisenlentia adefinilum.Ipsa enim
cogitationem ex suggestione inimiei Dominusedoce- veluti poenitentiaficta non veia invenla est, cum au-
bal illico, ne cum diu sil in homine, ad perpeiran- dil a Domino : Omntsqui occidenl Cain, seplemvin-
dum facinus eum provocet proniorem. dictas persolvel(Gen. IV, 45). Unde et signuin e ac-
CXXXU. DE CAIN PECCATO ILERESIS QUARE cipere merml propter pceniludinem, si tamen digna
DEUS EI VJTAMCONCESSERIT. bonorum operum jam eum fructuosilas sequerelur.
Esl hceresisquce non recleintelligit de Cain, quod Sed non invenimus fructum bonorum ui eo poeni-
posl fralncidium quod commiserat, rogat Dominum lentioe usque fuisse, quanto magis de genere illitis
moii potius quam diinitti, dicens ita : a Major causa omnem impietatem poiius 4 pullulasse; qui post eum
est si dimissus fueio , et eiil omnis qui inveneiil me, hccredes impietaiis paternce, et immanilalis tanii
interficielme(Gen. iv,4).SedDominus pereum uiiuin sceleris existentes, cum non malorum suorum poe-
omni humanogeneri, velut generalem docendo mo- nitudinem gerere volnissent, f annuntiante eis Noe
dum, per palieniiam tnbuebuat bonilatis succ in- beato, perseverantes in scelere, diro mortis iuteiitu
dulgentiam copiosam; utjam desinenlescelere, bo- per diluvium perierunt, s excepto octo animis tan-
norum operum fiucluosilatem sequerentur, cerlam- tummodo tunc temporis, quce de genere sanctorum
que ab eo cuncti cognoscerent amplecteiidam, h di- Ji fuerunt edili, qui merueiunl procellam soli tanli
cente Domino: Nolo tnoitem ' peccaloiis,quam ul t e- periculi devitare.
veilalur et vival(Ezech. xxxm, 11); ultanii sceleris CXXXIII. DE STELLIS COELO INFIXJS
cunctts per eum pateseeiet poenitentia, inque ea, in- HjERESIS.
dulgenlia pariter copiosa; ut poenitenliumjam bona Est hceresis, quce h Stellas infixas putat esse s in
fructuosilas horlamento Dei monsliaretur liomini- ccelum , non ' de thesauris locisque absconditis, al-
bus, qtio eam pervidentes, salutem polius quam mor- que a Deo dispositis in \esperum jussu divino repen-
lem sibi desiderent acquirendam. Unde veluti suus le procedere, statuiisque horis ° suo lumine cuisum
aceusalor alque judex, cum ex paite gignitur Cain, ininislenumque indietum agnoscere : quod contia-
dicens quod commiserit fratricidium , audiie a Do- rium alieiiunique Fidei catholicceinvenitur si ita quis
mino meruit, ul si fructus bonoruin operum de ccc- senseril, magisque pagance\anitalis, et philosopho-
leio eum sequeietur, remissionem tanii sceleiises- rum inanis sententice, qnam Chiistiancc scienlice
set sme dubio acceplurus, nullumque melum mortis habere consoriium demonstrabilur. Scriplura enim
inferendse jam suspicarelur sibi 2 ab aliquo adfutu- omnipotentiaiii Dei ita edocct, ut in brevi e diversis
lum. Insuper etiam el c signum acceperal ne occi- lliesauns concurrere, atque discurreie sidera nun-
deretur ab aliquo; eumque eliam a seplem pcenas 'C liaverit; ornamentoque cceli, noctique, ut lucis
perpeli, si qui hominum ausus fuisset in eum ma- causa ex paite sint a Deo picesiita atque commo-
COD. MS. SANGERM.LECTIONES VARIAMES.
1 peccalonsquantumul 4 pullulassepost euni
s ab aliquocumlns etiam b m co3lo
3 definitumest: in lpsa... fruetumbonttm 0 suo\ olnmine
FABRICIIET GALEARDI NOTyE.
a Jlftyor causa est si dimissus fuero. Metijwvw aftria audne a Dominomeiuit. FABRIC
1 Annuniianleeis Noe bealo. Unde Si^atoo-uvrjc;
[iov TOO afeOnwtfie. Sensiis est, nnjor culpa mea esl ynpv%
quam ut climilti impunis possim Sed llli, quos re- ille dicitur HPetr. n, 5. FABRIC
prelienduPhilastiius, Ua hcec\etha sunt interpre- e Evcepto octo animis. I Pelr. m, 20. Lugd., ea,-
lali : m.ijore pcena aificior si dimissus fuero, ac si ceptis. F>BRIC—Exceplo oclo ammis. Dicliini hoe
legissenl TMvyeQnvatpe pio TOO vftQnvvi.FABRIC. videtur ju\ia Italicce linguce proprietatem, cccetto
h DtcenteDottuiio. Supra cap. 89. FABRIC otlo anime Fabricius monet in Lugdun. edilione ha-
0 Signum accepeial ne occideietur. Hoc ipsum pro heri exceptis, quod fortasse orium ab lnconsulla
signo licet accipeie, quod non tnterficiendum Cai- emendandi prurigme ; verum editio Basil. Sichardi
num esse Deusfidem ei fecerit. Confer quccnotavi in letinet excepto octoanintis. Confer Baluzii notas ad
<:odicepseudepigrapho Veteris Test. p. 115, 116, et; D Reginonem p. 591, ad Gratianum p. 514, ilemque
Joan. Christoph. Orilobii dialnbam de signo Caini ad Capiiulana legum Francoium lom. II, p. 1229.
editam LipsiceA. 170!. FABRIC Sunile qiuddam Iialieajlinguce vesligium memmime
d Septempmnasperpeti. Targum Uzielidis Genes. iv, deprehendere in Gaudentioex voce Bi odiumtracl. 2,
15 : QuisqutsinteifeceikCain ,per seplemgeneialiones p 44edn. Patav., licet eonjecturcemeceparum lave-
ullio sumettir ab eo. Aliter pcenas septem , peccatis rint Actorum Lipsiensium conditores; at euim eos
.totidem Caini respondentes evponit Suidas in KKIV, \iros lenet insanabile alience industnce carpendoe
seculus Epiphanium denunierorum mysteriis lom. II, cacoelhes, ul piobe norunt eruditi. GALEARD.
p. 507 seq. FABRIC — Eumque his ettam seplem pm- h Stellas infixas. Ut immobiles sint; quod refellit
nas peipett. Vox his loco huic prorsus mcommoda, eliam Ghrysoslomus in Genes. i, 17 : Cum audimus,
quam nigeriieditio Hamburg. omnino delenda erat, posuit Deusslellas m fiimamento, absil ul cogilemus
quamvis paclo nescio quo in editionem quoque Basil. quod Deusaslta cmlo infixeul, nam videmusea mo-
nrepscril; sed reete deest iu editi. Colon. et Lug. ven, el unumquodque eoium de loco ad locum itans-
GALCARD. eundocmsum suum perageie. Vide Sixtum Senensem
e Accipete meruit. !d est accepit. Iia mereri et lib. v. Ribl. sancl.e annotal. 14. FABRIC
Kt*toOo-0atantiquis Scrijitoribus lrequenter usurpatur, 1 De thesamis locisqueabscondilis.VlPa. cxxxv, 7:
ut nolarunt Grotitis ad Matth. vi, 1, el Is. Vossius 'O i%ayo>v Kve/xou? eVTcov KUTOO.
SyierKupcov Vlde Suidam
ad Ignatium p. 293. Sic infra hoccapile : qm meiue- in dno-v.vpoi. FABRIC
}unt procellnm soli tanti peticuli evitate. Et sujira :
'
1265 LIBER DE ILERESIBUS. 1266
dala, diversisque horarum spaliis, velut ad sua loca A penditur. Ergo quod ail Apostolus de quibusdam :
rursum redire slaiuia sinl, ut e quibus locis exire h Manducemus, et bibamus, cras enim moiiemur, quod
jubentur quotidie, ad ea loca reverti lterum a prce- profecto Paganorum, et Epicureorum est talis hce-
sidente angelo, et compellenle, cursum debitum resis, quce vitce pecudum comparatur. Ideoque 1 ho-
prselerirenullo modo possinl:" hincqueeffusaChrisli mo in honore cum esset tton inlellexit, compaialus est
clemenlia omni manilestaretur humaiio geneii, qui pecudtbus insiptentibus (Psal. XLVIII , 11, 21). Salo-
j"ustis, et injustis in hoc mundo parem concesseril mon itaque et carnalem vilam hominum a Deo con-
gratiam honitatis annuniians, ^ qui solem suum oriri cessam in multis divitiis nuntiavit, et fuluram ange-
facil supei juslos, et injustos : et pluit super bonos, el lorum gloriam nihilominus in studiosis inesse paucis
tnalos (Malth. v, 45). c El, ttoveiunt sideia, inquit, desiderantibus, et credenlibus prcedicavit. Si enim
thesauros suos, et cursum dispositum quolidte (Ba- et dives in hoc sceculobene operalus fuerit, necesse
tuch. III, 35, 34). est ut et lllie futurce vitoe consoruum consequatur :
sicul enim et hcec terrestris esca a Deo data est, ita
CXXXIV. &ERESIS VETERIS TESTAMENTI et llla ccelestis esca de Lege desideranda esl amplius.
MCLTA RLPROBANS. 4Fides quippe Chiisli Domini de Lege, et Prophetis
Stint quidam bceretici, qui de veieri Testamenlo "fjadveniens cupientibus gloriosa , quam magis Maria ,
mulla reprobant, id esla Salomonis a Erclesiaslen , quam Martha elegerat, dicenle Domino : J Majoiem
paucis qmdem conscriptum sententiis, omnem tamen sorlemMattam elegisse,qtim non aufei elur ab ea (Luc
thesaurum ccelestis scientias qucerentibus conlinen- x, 42). Ergo si dixil, vanitas vanilatis esl, qum in
lem : nam quod omnibus sapienlior prioribus sit, smculo sunt, bcce uiique transeuntia prcedicavit,
eipse Salvator tesialus est. Cum legunt ergo : Om- propter futuram illam gloriam eminentem acperpe-
nia vanitas vanitalis, f qum sub cmlo sunt (Eccles. i, luam, ut ail Aposiolus : k Ttansit enim figura hujus
14); el : Desidcravi habeie, ut diclum est, diversa tnundi, et gloria (I Cor. vn, 51). Si autem figura, et
(Eccles. n,3); et: Deustnihidedil,inquil, elecceomnia vita , et honor, et dignitas mundi istius cessabunt,
vanilasvanilatis (Ibid. ,11); solum tamen hoc postea el deslruentttr: illa quippe erit desideranda coelestis
addit esse a Deo, ul si quis manducet, ct bibat, cl et ! angelica dignitas, qucemincorporatione, ac pas-
benefaciulanimcesua; (Ibid. 24). Quod si hanc escam sione, et resurrectione quippe esl Chrisli credenlibus
solum.authuncpotum dixitesse istius sceculi,3uii--' adventura; quce non lemporalis, carnalis, ac caduca
Jemque carnalem, nilnl aulem futurce vitceimmorta- erit, ut Judceorum secundum lilteram, ot aliorum
lis aliud e nuntiavit, in vanum liominum laborIm- talium pereuniium, in posterum autem nihil exspec-
TARRICII ET GALEARDINOTJl.
a Ideoque bomtvus mt Apud Isaiam in, 6, hodie S. Pauliiius epist.9, a'd Seyerum, docel in Aijam
lfigillir : OTIiyoi elpi KJTOC- o )c)Sv 'Kvpetu.t.Ah Epi- "solam nobis tmagtnem remansfsse; \& oViginalem
phanio itim.i, pag. 5C1, Ui landalur- 'o lv)o>v ev aulem gloriam nos reformari,s1 divinam &im\l\tuAl-
roZsKpofnrvts tSouxvpetpt Euihdem locum adtiuxil D nem Christi imiiatic-ne «apicuhns. fetiam PJatoqi ip.
nosiei supra cip. 109. FABBIC Thcfiteio ofiotcacrtc'hominis ad Depni pst %>tvv,tovyvA
h FABUIC bctovyeveo-Qat
e AdmomtioiursutnhtteimAlasSicsrLeps 1 y.erv fpovno-eus-FABBVC.
In jtiesensu. FABRIC Angelotum cwlestia ineiita. Futuri nimirum
d El fl&scottd"fo.Typico,iiiystieo
qittd positionis stt gmtia. Sic paulo post, hvyyelot, Luc. xx, 36^ Hyic \eieres quitlam ve|ie-
qenita piopne, non postlioneseiviilitiscieala ex iiihilo. lunt in eam opinionen], angelorum quj ceciderani?
CJtitur eauem voce Gaiideiilms Scrm. 1, mtt{ianon ntimerum resiiluenduqi esse de hominlbus. Yid.
positione Deus. Vrde, si iubel, noias nostras ad cum Anselmi Cantuar. Ilbrum i cur Deus hpmo c '16,
li.cum. GALCARD.^ p. 81. FABRIC
« Imago Dei, td esl anima omnis hominis. Phnibus 1 Gicec texl., Xaipere^iuoXkoyortra bvoyvrauo-Sv
hoc vetenbus Ecchsioe Docloribuspersua^ii.i>. Vide iypafn Iv rms ovpavots. FABRIc/
Peta\ium lib. n Dogm. Theol. de opihclo sex dieruin L Grjec, AeOTe oievtoynyivoiTOOUarpbs u.ou,vlnpo-
c. % el Benedictiiioiuin prolcgomena ad S. llilarii voyao-vrerr)v riroip.ao-p.ivnv vytv pao-fkeiyv«TTO vara-
ooera pag. 78 el 1^2. FABRIC. $o~)risvocrftou.FABRIC
f Pateinm substanltmimaqo, Hebr. i, 5 : yapa/rip 1 Gtcec. OtSayev Si ort ivv ®avefo)Brifsftotor KUTS
ras U7roo-TKO-£Mf KUTOU. 1?ABRIC hbpe6v. FABRIC
i Unius qualitatih natura, substaniiam. Sic supra m Similes.... Respicit Matih. vf 48, Luc. vi, 56,
cap. i)5, tinam qualitalis subslantiatn. FABRIC licefveiba ipsa.qur adducit Philastrius neufro Jocp
k Smulitudineih non omntutn, sed Sancloium. Sic leguntur. FABRIC-
127J/ -SANCTI PHHASTRH 52"2
modo semper Jocutus esl, sed * diversis modis, et A.sunt
]. itaque prioresilli, 1' quiaudientes ercdebant, ut
linguis humano generi prcedicavit? Cum secundum Seth, Enoch, Noe, et cceteri, quam nos; qui etau-
capacilatem hominum videnlium,' atque cupientium dientes atque legentes misericordiam Christi Do-
videre, alque audire , ita sit locutus, et visus homN mini, elbonitalem ej'uscontemniinus copiosam : nam
nibus. Projecto ilaque de paradiso homine, 2 h mor- el Judceorum causa, et t8 aliis locutus estlinguis, ut
temque induto, non jam ita apparebat sicul etantea, co.npleatur quod in linguis altis, et labits loquar huic
sed loquehatur c de ccelo voceipsius audita,atque ea populo (Isai. xxvin, lt ), el necita erunt credituri,
cnstodita : processu aulem temporis, et appareic dicit Djminus; nam per Isaiam dicit : m Veibum
dignabatur, ut Abrah.e a heatissimo patriarcbce , el tneumtniltam in Achaiam.
aliis e per oidinem. Sub Mose autem f diversis re- CXXXIX. DE ANIMALIBUSQUATUOR IN PRO-
bus apparens, ct quod erat B limoris, atque lerroris PHETIS H^ERESIS NIMIS CRASSA.
3
in monie Sina demonslrabai, posteaquam in figura Alia est hceresis, quae curn Iegit qnatuor anima-
angeli (Exod. xiv, 19), et in foima hominis (Gen. lia " in prophelis , non parvum errorem persentit,
xwn , 24) * incorporationis suce adfuturce indiciis ceslimans quod animalia diversa forma prccdita
prcecurrenlibus generalem clemenli* nunliabat vi- Deum collaudavennl; ignor.tntes quod irrationabi-
sionem , qua j'am per somnia justis se Dominus os- B ] lia, id esl non rationis capacia, Dco laudem ut ho-
h
tendebat,ut scriptum est (IV«iu. xn, 6). Posiea mines referre non possunl. Neque enim Deus lau-
vero in incorporatione apparens, leslabatur Judceis dem pecudum qua*rit, quia non pecudes ad imaginem
aiinunlians quce ante dixerat per prophelas. Quia Dei factje, sed homines rationabiles a Deo sunt
ergo diversa erat capacilas visendi Dominum , ut creali, etad hoc positi. Sed quia vkio est propheta-
bonus medicus, sicutinfirmitasexigebal, et diversa rum divino Spirilu prcedicata , 6 hinc ° sanctorum
remedia hominum infirmilatibus conferebat; ideo- populorum qualuor diversce virlules, diversaque
'
que languenti sceculo in fine plus contulil medici- certamma nunliabantur adventura sceculoin diversis
nce, ut et illorum primorum virtus prcepotens mons- doclrinis ac virlutibus, in diversa sublimitate emi-
traretur, el nostri generis periculosa infirmiias nentice : quod Leonis, Vituli, Hominis, et Aquilae,
nosceretur, dicente Domino : J Non egent sani me- quorum divers-e doclrince ac merita fulgenlia prce-
dico, sed qui infirmi sunt (Matth. xi, 12). Majores currebanl. Primum in palriaichis regalis auctoritas;
COD. MS. SANGERM. LECTIONES VARIANTES.
1 atquecapientium C 46 incorporatiomssucefulurce.. m incorporationem
2 morleque hpguisaliiset labiis.
3 posleaquem 6hic Sanctorum.
FARRICII ET GALEARDI NOTJE.
a Diveisis modis, et linguis. Uokvp.epS>svvi
ivojvrpb- Ioca laudjil D. Joan. Frid. Mayer o p.ay«pirnsindiss.
irois, Ilebr. i, 1. Clemens Alex. p. 7 Prolreptici : cur Deus*honstalim post Adamilapsum Itierit mcar-
IIoMcocovoj ye b Soirnp vai trokvrponoseis vvBpomoiv natus, sed mundi exspectaveiit seneclutem Kii
troirnpiav: mulliphcesadlnbel Salvatot voces, el modos 1695. His addi possunt quibus eadem placuil senlen-
ad salulein hominum. FABRIC th Cyrillus Alex. coniraAiithiopomorphitas cap.24,
11Mortem induto. Genes. i, 21, lunicas pelliceas atque aliis in locis; Isidorus Pelusiola , et Joannes
proloplastis indutas, mortalitatis per peceaium con- Zonaras, quortim loca Ronav. Vulcanus ad Cynllum
tractce symboliim Veteres inlerpretantur. Vicissim I arinotavil. FABRIC
Corinth. xv, 55, 54, Paulus dixil IvSuc-acr&Vt vyQap- ! Texl. Gr., Ouy^petaveyovatvoi io-yvovresiv.rpov,
tftKv,induere incorrupltbilitatem. FABRIC v)~k'
ot vayas eypvns. FABRIC
"Decmlovoce tpsius audtta. Ila pntal intelligen- k Qui audiehles ciedebanl. Helmst. qtia, vitiose.
dum Philastrius quaudo Genes. iv, 6, 15, vi, 3, 7, FABRIC
13, occurril el dixit Deus. FABRIC 1 LXX, Atv oav\to-p.bvyei)ioiv, §tv y/oiao-ns eripvg
d Abrahm.'Ev bpau.art Gen. xv, 1; xvn, 1; xvm, bn )c)/jo-ouo-tTw )KWTOUTMSed Aquila, cui Plnla-
1; exxn, 1, 14, 15. FABRIC stiius propius accedit : 'Ev erepoykaa-o-otsvvi h yei-
Et aliis per ordinem. Isaaco Genes. xxvi,24, et )eo-tviripots "kvXno-oi rS>Ivoi TOUTW. FABRIC.
Jacobo Genes. xxvm, 12, 13; xxxi, 5; xxxu, 1, 24, m Veibumtncummtitamin Achatam.Ha;cverba apud
50;f xxxv, 1,9; XLVI,2. FABRIC Isaiam non reperi. FABRIC
Diveisis rebus appat ens. Per somnium, visum , jj n In piophelts Ezech. i, 5; Apocal. iv, 6. Confer,
j
admonitionem, speetaculum, et revelationem. Vide si placet, qusesupra ad cap. 56. FABRIC.
lnterpreies ad Numeror. xn, 8, et quaj notavi ad " Sanclorum populoium qualuor vntules
Populos
Chalcidium cap, 254. FABRIC vocat multitudiiiem patriarcharum, prophetarum,
R Timoris atque tenoits. Male erroris in superion- sacerdotiun, et apostoloruni, quoium virtutes mox
bus editl. FABRIC Fuere etiam quide novissimo virtutum car-
h Postea vero in incorporatione apparens. Hebr. l, exponit.
dinahum quatermone , animalia ilia interpretaren-
1 : 'E7r' io-yvroiv TCOV
npteposvTOUTCOV Qilno-evr)yZviv lur; Leonem de fortiludiue, Yitulum de jusiitia,
vio>.Incorpoiatioiiem pro evwQponzna-u el alibi dixit Aquilam de lemperaolia, Hominem de prudentia.
nosler ulcap. 154. FABRIC Vide Aretham ad Apocalypsin. Aln Veieres hsec ani-
1 Languenti smculo m fine plus conlulit medkinw. malia refcrre maluerunt ad quatuor Evangehstas,
AccediiPhilastriuseorumsenienlice.quiluncdemum qtiorum loca nolavi in Codice Apociypho novi Tes-
Filium Dei ineirnatum slituunt, cum hominum tamenti lom. 1, pag. 383 ei tom. II, pag. 559. Vide
conuplio adsummum penenit. Sic Gregoiius Nys- et Jacobi Thoniasii TOOp.vvvpkovdiss. de iiibignibus
senus orat. In Natalem Glirisli lom. III opp. p. 341, Evangelistarum editam Lipsi-e A. 1667. FABRIC
Theodontus, Euthymius. et Bernbardus; ciuorum
im LIBER DE HJERESIBUS. 5274
^ iu
prophetis deinde seientice coelestis fecundilas; in A in quo apnaruit, id est xn dies posf in quo passus
Vv sacerdotibuslabor fortis, et perlinax concertatio cer- esl in Pascha, in fine vero in quo ascendil in ccelum,
1
nerelur; in aposlolis volaius sublimis in ccelum , etl circa Pentecosten vincenlis est quippe consummalio:
eminens dignitas monslrarctur. Utque formarumi qui ergo unum ignorat prcelermiltit.Potesteldeabis
ante diveisilas nuntiabat, diversarum quippe virtu- diebusc dubitas non habens plenitudinem veritatis,
tumccelestia merita Ain Clnisli prcesentia manifes- quod secundum a tempore quatuor cujusque anni ila
tarentur in sceculo, ab eo quippe concessa Dominoi nobis diversa gaudia a Chrislo Domino pullularuni,
Salvatore : nam in Leone regnum fortitudinis, inL id esl in quo natus est, post in quo apparuit, terlio
Yitulo iahor exuberans, in Homine passio indesi- in quo passus est et resurrexit et visus est, quarlo
nens, in Aquila volalus sublimis agnoscitur, ceitan- in qtto ascendit in ccelum; et hcec per annum sine
lium scilicet, h atquemicantium, Aposlolo dicente : inlermissione celebremus generaliter exsultanies,
Nostia conversatio' in cmlis (Philip. m, 20); el: ra- atque hcecinlegra inviolataque custodientes delinea-
piemurin caslum,el eiimussempeicum Chrislo (1Thess. mus. Qnidam autem diem Epiphaniorum baptismi,
IV, 17). Et Dominus dignatus est dicere : Pater ubi alii transformalionis in monle quce facla est esse
ego sum , * voloel isti sinl (Joan. xvn, 24). opinanlur.]
CXL. B CXLI. DE LEVITICO MOSI ERROR.
[3 Sunl quidamdubitanles hcerelici dedieEpipha- Alii sunt hcerelici, qui Legis prceeepta quce per
niorum Domini Salvatoris qui celenratur octavo idus Mosen dicta sunt in Levitico Judceis carnaliter,
Januariis, dicentes solum Natalem debere eos cele- nostroque in tempore e spiritaliter revelata sunt
brare Domini octavo kalendas Januarias, non lamen ignorantes ,f summam rerum festivitalem s nume-
diem Epiphiniorum , ignoranles quod sub lege et rumque earnm coeleslls ulilitatis prcetereunt, ne-
secundum Salvator carnabter omnia in se et de se scienles quid celebrent; pulantes qnod de Sablialis
consummabat, ut et nascerelur vm kal. Jan. et appa- solum, et Pascha el Azymis Moses prceceperit, et
reret vi. Apparuit Magispost duodecim dies in tem- non h de oclo festivilaiibus quas Ecclesia catho-
plo. Ne ergo umbra quod verum erat pareretur et lica cognoscil et detinet. Dicit enim ita Moses (Levit.
sic a Magis adoraretur, per ordinem quippe pro no- xxiii, Num. xxvin, xxix, Deut. xvi) Judceorum po-
slra salule et annui dics festivitalis majores isli sla- pulo primum de Neomenia et Sabbatis, secundo l de
tuti sunt, quatuor primum in quo natus esi; deinde Pascha, teilio de Azymis, quarlo J de Manipulis;
SfLLABTJS
VOCUMEXOTICARUMO.U.E 1N PHJLASTRIO OCCURRUNT.
Migaturm, 1132.liaudeTii.~Serm 4, Subalhgaturm. GlossanoCangii Yide Thes. Erud. Scholast.p. 1617.
Ana septuaginXa duo, 12S8.Exstat in GlossanoCangn, nullanotata
Paganitas, 1247,1249,1278.Videeuamaha loca non-
quiPhilaSlnuni affert. m lndice editionisHamhurg., ubi isc pise-»
Apocrypha,1199,1240 lermissafueranl
Passibilis, 1204 Deest in GlossanoCangiiuhi habelur
Belunius,1280.Ctiturhac voce Gellius,xix, 2, Auibro- Passibtlitas
sius yi, H&xam.tx.
Bjol/icnfllt,1198, Pecudtalts,1176,ibique Fabriciusm PJolis.
Capaciter,1188.DeeStin GlossavioCangii. Pwniludo,1201,1281,1265.
Caira,Vm Pogonia,1216.
ClnistiaiiUas,1228et seq., 1249. Posttto, 1269.Gaud.Serm. 1. Deest hocsensuin Glos-
Cinna,1218. sano Cangn.
Condescensio, 1208.Cangiushabet, sedalio sensu. Pulahve, 1159,1147, 1160.Tertulhanus habet pttlati-
Conliiienliapro aclus conlinenii, 11137. \us, ld esl optnabihslib. de Car. Christi, et m adversus
Fructuosttas, 1265. Deest in GlossarioCangii GaUd. ilarcton.
Serm.18 , Infiucluositas. Repensatio(pro t epensalionem,tn textu mende tepim-
Hislonographi, 1244,1247,1*"S9, 127S. sentaltonemlrrppsit, 1216.Deeslm GlossarioCangii,
Immensibihspro Immensus,12GS Repeasio,1262
Tmpasstbihs, 1204,120S.Deest Jn GlossarloCangii. Sempilermlas,1284.fangius Jtabetumco exemplo.
Incapabilts,1296 Sugqeslio,ld est dolosainsinualw,1226,1263.
Incapacilas,1183.Deest m Glossariofaugii, Sustinenliopro lolemnlia,1255.
Inconveilibilis,1188.Deest m GlossanoGangii Temporftlis,1250, lbique Fabricius m Notis, el 1238,
Incorporatio,1185. 1246,1258.
Indocthtas,1251. Apuleiusde Philos.Deest mGlossa- DeestTemporalilas,'12J7, 12S9, lbique Fabrieiusin Nolis.
rio Cangii. m Glossjno Cangu.
lnlendeie pro inlelligeie,1396,lbique Fabnciusm Not. Tttulaliopro insctiplw, 1260.
Numeralis,1174.Deestitt GloSsarioCaugii.Yide Le\i- Transqtessio[>ropimvattcatw, 1245. Gaud.-Serm. 1S
con Passeratu. Umbraltlitei,1145,1161, 1267 Gaud.Serm. 1.
Numeiosilas,1155,ibique Fabricius m notis Deestm Zodtum, 124.
INDEX IN PHILASTRIUM.
Abei, «16. Itei Altm.
Abominabile. 112S. Ahquandofactum.ptnuncfierifioneiitambigmlm,1226.
et
AbominatioGhananajorum Sidon, 1128. Allophyh,1123,1259.
Abrahamfrangensidola, 128^ Aloidw,1220.
Alittclin sonovocis,aliudio Abscondtlo,1269. Attetms rei s.*>l'o
malae,1138.
Abslineniiisvacantes,1186. AndiemapostoliAclusapocnplu, 1200.
ABSTINEMES, 1186,1196. Anqehm dtssensioiiecoiisliluti, 1116. Angeltcagratta,
Accaronct\ilas, 1123 omnes mtelligerehnguas, 1218,1219 Angelesoon cre-
Achabrex, 1127, 1136. deoles, 1118 Ex angelis nalos gigantes, 1224 beus Ju-
Yerbiimmeummillamm Achaitun,1272.Yenientesde dteoium,Angelos, 11i7 Atia;elim>)iisuggerunthoimmbus
Achaia,"1278. cogitationespravas, 1225, 1262 Mundiimfaclumcreden-
AclusApostolorumrepcit Cerinlhus, 1155. tes ab Angelis, 1139,1143,1146,1151, 1170;IMimmem,
Aclusseparan hsereucoruoi,1199. 1146.Angelipraesidontinotiliussiderum, sub lege positi,
Adam protoplastus, IIIS Datum ei mandaluni}1305. 1255.Angelicadignitasbeatorum,1267, 1269.
An caecusfuerit, 1259.Salutemei negaut Tatianus, 116i. Animarationahsacceplaa Saivalore, 1185.Inlellectum
Accreverit,1113. habens, 1184.De animsesensusue naiura, 1252.Ammaj
Venit JEgyplumpro in iEgyplum,1144. justorum w manuDei, U5S Ammainsp.rata, 1211.Anle
AZguplioium ulultis, 1171. corpuscreata, 1209 Ammaesalus,proimmortalttate,1182,
jEgypliussacerdos,1246. 1158.Illamneganlea, 1126.De terra, 1164, 1169.Amma,
Ver Mnigmacompleri, 1114. ante mtelleetusin coalo,1213.Atnniascreari non piopa-
Monez,11S6,seq , 1164. gan, 1255.Noutransirem daamones,1249.
AERIOS, 1186. AtumattaquatuorEzechiehs, 117L
AERII,1186. Anttiorumgens, 1134.
Mias discernens, 1113. Anniunius gesta de Chnsto consignata,1221.
In Aftica Forlttnam'jtElesleiiliGolunti
M27. Annoiumcomputatio,mfra Clnonologum.
In Afnca Circuitores,1197. APELLES, 1162.
AlexanderepiseopusAlexandrmus,1179. APOCBWHA haaresis,1199.
1503 INDEX IN PHILASTRIUM. 1504
ApocryphaProphetarum, 1259. Cte»jen(iRom. tributa Epistolaad Hebrseos,1201.
Aposlolorum statutumde legendissacrislibris, 1199. Cmlumprimum,et alterum,1115,1207.Sex coeli,1207.
AQUARII, 1188. SeptimumFirmamentum,1207.CceliCCCLXV, 1146.
Aquamfaetama Deo negantes, 1208. Coerlto, 1 191.
AquilaRomanorum,1171. Colerenondesinebant,1135.
AquilmPonticiversioGrascaBibliorumvet. Teslamenti, CoLLUTHIAM, 1189.
1276et seq. COLLUTHUS, 1189.
Aquitania, 1 196. COLORBASUS, 1139.
ARATOPHET, 1129. Colubiumvenerantes,1114.
Atbitni sui est omnishomo,1155,1262. ColumbaChristus,1159.
Atchelausepiscopus,1176. Cometw,1216.
ABUNI,1165,1179,1254. Concedipeccata,proremitti, 1182.
ARicbpresbyter Alexandrmus, 1179. Discipulusejus Condigne,1205.
Eunomius, 1182. De parie Ariana 1202. Constanlinits sanctuslinperalor,1179.
AiilhinelicaYalentini, 1155. Mehlius, a
Corpus diabolofactumarbitrantesMaiiichsei,1176,1197.
AnxoiiRiijE,1186. Ctealurausibilis ubi nos cousistimus,1151.
AscODROGITiC, 1187. Creaturaangelorum,ld est ab angeliscreata, HSl.
1128.
ASTAR, 1137,1158, Ctinesnutrientes capitisNazarsei,1122.
Aslaiolh, 1157,1158. Cunicorummystenum, pro Cynttllianorum, 1166.
Aslailtuin, 1158. Cypri provmcia,1136.
Azynui, 1274. Dmmoniacolentes,1176.
BAAL IDOLUM, 1154. R ex Tvriorum, 1127. Daniel,1252.
BAALITJE, 1127,1133,1134. DAVIDEM Pro|>hetamnegantes,1256.
Bacchantes, 1187. Vecas Yaleutim, 1137.
Balaampseudo-propheta,1134. Decitpersecutio,1164.
Fides Baptismi,1181.PostBaptismutn poauteiitia,1194. Decnnw,. 1285.
Baplkanl mortuosMontamsia*, 1166. Detnocrilusmultosmundosasseruit,1239.
Burbelo,1148. Deperietunttmges, 1123.
Barchaban, 1149. DescensusChristiad mferos,1230.
Batnabwtributa Epistolaad Hebraeos,1201. Delinel,1274.
BASILIDES haaresiarches, 1144. Deucalionis, et PyrrhasflliusHelles,1254.Dilu\ium,l247.
Beali, 1173,1188,1200. J3eMsincomprehensibilis,1296.Pugnainter Deum etDo-
Bealissimi,1114,1116,1135,1148,1192,
,''''> 1200,1221, minum,117S.Domiiius dignatusest dicere,1258,1273,1276,
1252,1245,1305et seq. DEVICTIACI, 1123.
BELIM, 1 133. Diessolis,lunse,etc, 1237
BELtjsrex, 1 133. Dignilas,degradu gloriae,1193,1197,1201,1296.
Biolhanati,1198. Dh deasque,1117, 1176,1226.Dit> ahenisnonmaledi-
Blaspltemiadivim,etadorandiSpiritus,1182,1205. ces, 1280.Deosduosunumbonumet unummalumasse-
BoRBonuNi, 1186. rentes Maniriisei,1175.
CAIANI, 1115. DILUVIUM, 1247.
Cain, 1261. DisposiMojies beatissimorum Apostolorum,1200.
CflfiaJ,passio, 1204. Dissimulat, 1 250.
Cantalionishumanaa,1257. Divimlaslmpassibihs,1205.
CAMICUM CANTICOMJM, 1267. Dogmalizant, 1199.
Capienles,1300. In Dolionivcntilibri sacri,1280
Capitula,1162. DominusMajestatis,1134.
Caplivareanimas,1124,1176. DONATIAM, 1196.
CaptivaliJudaei. DONATUS m Africa,1196.
Caropassibihs,1184. Passiocarnalis, 1205.Carnalibus DOSITHDUS, 1118.
senire concupiscentiis, 1177,1186.Secundumcarnem\i- DuodecusYalentini,1137.
vere, 1118,1119.Carnaliobservantia,1122. Carnaliasu- EBION, 11S4.
perstitionis,11*54. Carnalispra2sentia,H60;vanitas,1187. EcclesiastesSalomonis,1265.
Carnema diabolofactamdocentes Patnciani, 1177.Cai- Eleclio,1293
naliter, 1122,1181,1154,1174. Elementaadorantes,1176,1228,1248.Elementalestau-
CARPOCRAS, 1131. randa,1192,1193.
CARPOCRATIANI, 1172. Elias, 1126,1127,1168,1252,1281.
Carra, 1223. Ettsmus,1252
Castilas, 1 252. Emanavitterra ranas, 1124.
CATAPHRYGES, 116S. ENCRATITX, 1186.
Calholicahdes, 1183, 1187, 1189, 1194, 1196, 1202, Filu Ennmi,valhs,1130.
1279.Regulacathohcas\ entalis, 1198. Enoch,1500.
Cavlacuv,1149. Epicuteadementia,1119.
Celtarumprouncia,1121. EquusTrojanus,1141.
Censusamrnae,1252. Esca ccelesiis,1174.Escarum abstinentta,1196.Cum
CERDON, 1160.DoctorMarcionis,1160. hominibusnousumenteseseas,1198.
CERIKTHUS, 1132.Ebionis prseceptor,1154.Ei tributum Esdias, 1252.
Evangehum,et ApocalypsisJoannis,1174, ESSENI, 1122
Cham,1224. Elcmteia, 1285,1299.
Chamos,1128. Ad Eum,pro, ad se, 1154.
FiliusCltanaan,1120. EUNOMIOS, 1182.
Chananmorum abominatio,1128.Imperium,1246. EUNOMIANI, 1182
Chaos,1156. Erani7e<wtmcoiisumiiiationis,1149.Evangeliare]icientes,
CHERUBIM, 129S. 1153,1161.
Cheiubimpleniludoscientiae,1298. E\CALCEATI,»1195. , „.,. ,
CHILIONETIIJE, 1174. Exceplo. ConterBaluziumad Regmonem(pag. 891),et
Christianitas, U28. Prior Judaeis">t Paganis, 1229, ad Grattanum(pag. 514), 1264.
1236.MysteriumChristianitatis,1231. £arjjo<iai«carupm, 1170.
CHRISTOS. Christiprsesentia,1252,1273, 1290. Christus DoetnnaquseFecundatpostnaturam, 1237.
animamet corpuscreat quotidie, 1233.Clulstusdescendit Feneraiii, 1249.
ad"Jesum,US9, 1167. Faclus, 1201. Primum fttit apud FestaoctoEcclpsiaeCathohea*,1274.
Patrem,1255.Languentisajculoln line pluscontulitmedi- Summarerum Festiuilas,1274.
- cinse,1271, Fides Baptbmi,1181.Ftdescordis, confessiooris, 129/.
Chronoloqica annorum computatioex mente Plulastm, Sub Ftguia confessionisChtistianae,1176.
1218,1220,1221,1225,1229,1255,11500. Fihus nonex semettpso,1254.
Chus,1224. FLORIANI, 1172.
CIRCUITORES, 1197. Fomenladoctrinaemortifera*,1142
Circmncidi,1152. Foi maium sculptilia,1153
Ciamor,sh e slrepiluspeimammi1296. Foimationes',1151.
1505 INDES IN PHILASTRIUM. _30(?
Foimulmiu lamitiabajulataent collo,1131. Mendacium,1198.
FORTUNAM CCELI colentes,1126. Cnmeiielscelus, 1199.
Ftfl.i.ridaCaiu, 1116 Judaistnus,1175.
Fiuges, etfruclus, 1208.Plenitudo fructuum,1275. Nou pnor Cltrislianismo, 1229.
Galatia,1198. Judmoiumdocihta_,1285.Conversio,1295.
GalalwSeleuous,et Hermias, 1169 Procliamta.,1170. SublioniiueJudaismiLegemconfiientes,1127.
Aitotynta.,1186.Ascodrogitae,1187. Judaizantes,1120,1178.
Galhw, 1 196. J«rfi«umnoncredenles,1118,1120,U71,1173,1176,1177.
Generaiioinultorumprincipiorum,1139 JudtcemomuiumChnslumnegatit Marciou,34.
Geneiationem hominumexecratur Tattanus,1164. Jui a Clnistianjeventans, 1144 DiuuaeIrgis, 1119.
Liber Geneseos,ld estcreatura. Muudi,1190,1227. JustificalwJudaica, 1187. Carualis, 1300. In carnali
Gentlurapaientumnonodienda,1284. obspivaiitia,1122.
GenlUtum morefurentes,1187.Genliliumscnptura,128. Juslita MariynsdiscipulusTatianus,1164
GIGANTES, 1220,1224. Latmia Lalino, 1234
Gilthwusa ulla S_mar_a_ dietusSimon,1158. LEUTICUS, 1274
GNOSTICI, 1148,1196,1199,1214. Lex, ei Gralia,1255,1236,1242,1268.
Goltallt,1225. Lex mediamier Mandaluru.elGratiam,1500.Admonitio
Giacchotutngens, 1134. Mandali,1500.Legem, et Proplietasqui accipiiini,1120,
Giadusglorigem vita aeterna, 1289seq 1122,1163.Lex a Deo data, 1152Lex, el Propltelse,129S,
Supphciorum,1252. 1500.Lex lilterae, 1500. Vi\ere m lege Domim, 1118.
Giwci a Grsecorege, 1254.Graecireges, 1257.Graeco- Diunaelegisjura, 1119.
rum falsitas,1246. Ltbet Pater, 1187.
Gtaliaiuindnersa munera, 1289. Ji LibijaSabelhus,1168.
\_ite Mandalum,et Lex. LINGUA, et LI_,GU_E , 1217. Linguarum confusio, 1255.
Jlmdi, sidus, 1216. LinguaGrseca,1135.
Hwreseonpestilentia, 1111. Tna mala,Pagamtas,Ju- Ltlleraiumcomputatio,1159.
daismus,Haereses,1257. Lucmsolius Evangeliumaccipit Marcion,1162. Lucae
Haloidw,ud. Almdm. Ev_ngeli_ta_ tnbuta Lpislolaad Hebraeos,1201.
Heber, 1219.A quo Hebrsei, tbid. Sub eo hnguarum LCCANUS, 1162.
confusio,125S. n ts
Lucei exslinctis,1173.
HelenaTrojana,1140. Macedontani,1181.
HelenaSimonisMagideTyromeretiix,1141. MaqiisvacansBasiltdes,1146.
Helisacerdos,11_4. CrtmcnMajestalis,1124.
HELIQGNOSTI, 1125. Malumnona Deo, 1169, 1214.Malorumfactor, 1189.
HellesDeucahouis,etPyrrha*flhus,1254. Mandatumprostatu anlelegah, 1252,1256,1268,1232,
HERACLEON, 1158. 1289,1294,1300seq. ,
Heicules, 1122 Manes,1175.
HennesTnsmegislus \anus paganus,1125. Fallactssi- MANicHici, 1175,1199,1214,1257.
mus, 1257. Vaims pottus quam magnus, 1216.Hermse Maiupuloiumlesttutas, 1274.
Pastorrespicividetur, 1195,1252. MARCIOH, 1160.Lucanidoctor, et Apellis,1162,1165.
HERMIAS, 1169. MARCUS, 1159.
HERM ORIT_E, 1171. Mariynum,1198.Desiderantes,1186.Martyniconleni-
HERMOGENES, HERMOGENIANI, 1168. ptor Basilides,1147.
HeiodesproChristohabitus,1138. Masculofemmm, 1176.
HERODIANI, 1138. Mathemalici vaiussimi,1248.
Hesiodus, 1 253 ilfui....ommuni reiuin, 1207.
Hteiosolyma,1198. Maxinulla,1163.
Hispamm,1196.QuinqueProuneiae,1176. MELCHISEDECH, 1186,1231,1282, 1503.
HtstoiioqraphiGraeci,1246 1259. MELITIAM a Melilioin _Egyplo,1202.,
a c
Hominum, mulierum,1128,122S. MENA^DRUS, 1142.
Hyudes,1216. MeiUutn,1152,1269.
Htjle,1169,1207. Meiett,1256,1263.
Idolaformaesculptihumhominum,1253. MeTayyjB|AO„ 5167.
Idolorumcullores,1128. Miltles,1172.
Idolt nomen,specipsdoh,1225. JI/-SSJO Filu, et Spintus sancti, 1205
IMAGO DEI.1209seqq., 1269. MOLOCH, 1129.
ImmenstisPater, immeususFihus, lmmensusSpiritus Monacliotum \ita, 1122.
anclus, 1167. MONTAMSTJE.
Iminenstbilis,1205, Monlanus,1163.
Impieias,1261. Motteinsilu mferentes,1177,1198.
Incapubihsdtvinaequahtaiis natura, 1296. Mosense dicebatNoetus,1108.
Incorporulio,1185,1266,1500,1502. MUNDUM NOI,MUTARI docenles,1191
Indtmoneiitalia,1244. MUNDOS INFIMTOS, 1259.
Iudiffereritia, 1202. MUSCA ACCARON, 1125.
Indocilitatisnecessilas,1251. MUSOR-T_E, 1124.
Induralio,1255. Nasci, 1124.
Inquisuor,1285. Natuta rerum, 1253,1257.Natura,fides,doctrma,1292.
Inlellecius.w.w,1140. Natwales, 1302.
Iniellecto, 1144. NAZAR.II, 1122.
Inlelleetibilia,1289. Nembioth,1224.
KaliointelleclihiJis,1295. Neomenia,1274.
Ilali ablt.lo, 1234. A*_.orex,1141.
Jaldabaioth,1149. NICOLAUS, 1148.
Jejunium,1273. KICOLAIT_E, 1199,1257.
Quatuorjejunia, 1286. Ex Nthtlofe< it omniaDeus, 1192,1195,1253.
Jeremias, 1252 Pilns
_Voc,1505 oibemdi\isit,1244.Pnecojustitia.,126-.
JeiemitElamentaliones, ibid. NOETIANI, 1168.
JesusfilmsNave,1128. Notia, 1148.
et
Jesus, Chalrb, 1288. KO\AT.AM, 1194,1201.
Jezabel, 1127. NOVATUS, 1194.
JoaijnesEtangelisla, 1162. Numei o stlalis fallacia,1155.
EVANGELIDM et APOCAL.PSIS rejecla, 1178. Non NupeinmiChrisliani,1229.
Aclusapocryplu,1191. _f«l/(miMinjuslegilimum abjicitTatianus,116S.DeLege
Joseph, 1151, 1154. nuptias daumanles Aeni et Eiicralita.,1186;alu, 1243.
Ue Japliet,1245. Obeltscus in temploHterosolymitano, 1131.
JiidamTRADITOREM laudantes,1130, 1135. Oc/ios!«srex,1125.
Judaica coeciias,1167. OctofestititatesEecle_ia_ Calhohca.,1274.
Vanitas, 1187. Octava dies Resurrectionis,1275.
1507 I-.DEX m PHiLASTRIUM. 15«S
Odienda,1281. Qualuorhbri a Samantams recepti, 1120,1171,1272,
OEcononua, 1141. 1298. Quatuoranguli saeciih,1248. fluatuor «bori, 1238.
ogdousValemim, 1157. Qualuorhvangeha, 1288.Quatuorjejunia, 12S6.Qualuor
Oiiiiiisnon, id esl nemo, 1115. temporaanni, 1287.
OrniTic,1111. QUIMILIANI, 1166.
Osliumcircumstanlia:,1188 Qtwiidie,1114,1188,1246,1361.
Paanni, 1176,1187,1207,1219,1254,1239.Sivea Pago, KANARUM CULTORES, 1124.
sive a Pagauorege, 1235. Ualto tributa bruus, 1214. l.atioms est, 1218, 1243. -
Pagamtas, 12i9, 1238Nefandj, 1173 A Deo nonmsti- Nulhusratioms,12l2.Nescicruntpotei-ttauiratioms,1189.
luta, 1226.Nonpnorfis PaganiCltristiJins,1229.Non nas- Reb/tptmnles,1196,1302.
cuntur naturaiiiei',1255.P.iganannpielaspernteiosa,1127, Regimn, paradisus,et ula, 1290.
11S5,1256.Paganorum \auilas, 1216. REMPHAN, 1129.1
Mendacia,1226 ResuilectionemconRUznles, HiS.&gaples, 1118,1121,
Pamphyita pro\incia. 1186. 1171, 1176. Resurrectio Chnsli, 1152.
Pane n, et caseum offerentes,1186. Rlielotice sermone plausibili,1301
Paradtsus, 1170. RnETonn,1202.A KHETORIO quodam,1202.
PARMEMANI a PARMEMANO quodam,1196. Rivw-,1157.
Paitlioium rex, 1171. Romania Bomulo,1234.
Pasclia, 1175, 1198,1274. Romanoium,amtla, 1171.
P-AS-AT.iRlr.CHIT-E, 1188. Sabbuluare, 1152,1274.
PtWeiverus Chnsti, Deus, 1155 Pater a.ternus, 1254. -JAOELLIAM, 1168
Patnarchm, Propltelae,SaeerdD.es.Apos.G-1, 127@seq., SARELLIUS, 1168, 1205.
1288,1298. Sflcj awejifaco-les.ia.llSSSaeranientuEiipro-sacri-iciG/iSSl.
PATRICUS, 1177 Saddoc JiidaBus,1118.
PVTRICI VNI, 1177. Sadducmi,tbtd.
PATRIPASSIAM, 1168 Smculoium .fm..._£;,1157.
Pauh tredectin Episoilse,1199,1200 AdHebra?os,120I. Satubntas hominum,1185.
Ad LaoclicPiises, 1201.Paulum Aposlolumnon aceipitCe- Safas, pro lmmortahtale,1182,1137.
nntliub, 1153.Nec Mareionmst ex parte, 1162seqq. Samanus lex, 1120.
PAULUS Samosalenus,1178. SAMARITANI, 1120,1139.
Peccalumorigim., 1245 Samson,1122
Pecudibusmsensaiis-ompa.ati. 1121. Pccudiahstuipi- Sangutsmfantumia mysteriisMontanista.um,1166.
ludo, 1176Pecudum vila, 1175. SATURMI\US, 1142.
Pepu&a, 1 168. SctnliUa,amma, 1143.
Pei dtct similisdi.molus,1115. SecrelaProphetarum, 1239.
Peieundits, pro perttti-O,1191,1193. SECUNDU., 1158.
Pei manendus,pro permansuro,1193. Sedechia,falsusprophela,1136.
Perfecli, scqvenles, et secutuii, 1290. <S_d<.s„_urea_,,il23.
Pet sai iiiii,et Absyiiorutnrex, 1152. SrLEticus,1169.
Pestilentia, 112. Meudaciasa_culoSemntatunt, 1275.
Pe.napos.oli Actusapocrypln,1199. SEMIARIAM, 1181.
Per Piianlusiam,1158. Sepliiugintaduo l.iterpreles, 1276, 1280.
Phaiao, Thamus, 1155. Seiaphtmvirhis lgnca peragrana,€298.
P/.BI._t-*t,1119. SERPEMINI, 1111
FalsiPktlosoplii,1217, 1251.Plulosopliorumpagamtas, SERPENTIS XNEICULTOSES, 1151.
et vamias,1249. SETHIANI, 1116.
1'HOTINUS, 1179,1205, 1205 Sex Virorum interprelalioLibrorumsaororuai,!^.
Phrya;ia,1166,1198. Stdeium no-m.ua, 1162.
P«s'_.iii»,1171. StlenltutnValenlim, 1156.Passalorinchitarum,IiS8.
CaioP.asina.a, 1211. Stmilti,Deo, 1180,1181.
Plaw, 1170. Tima-o,1246. Ab tmugtneDet differt Simthludo,1269.
Plausibilis sermone, rhetorice, 1201. Quadungenlos SIMON MAGUS, 1157, 1195.
Plus annos, 1221,1253 Incenlc-imo plus, 1239. StmonCyren_.us,1147.
Pwnttentiaposl l.ap.ismum, 1191. Smopemii&s, 1160.
Pamiludo, 1201 Strach, 1171.
Poelm, 1217,12*51. Vamssimi,1140,1186,1220. Sirmtenstumci\itas, 1179.
Pogomm, 1216. Solemadorantes,1224.In sole depositumChristicornus,
PojKi.usMarcion,1160.Aquila, 1276. 1169.
Pimcellendadigmtas,pro praecelleiiLi, 1298. Soion.1246.
PllAXEAS, 1168, Soiicumcultores, 1124seq.
PIUXIANI, 1168. In Speluncishabiiantes, 1126.In-speluncaslatj.es LXX
Pres. i/f.iiEphesi, 1162. \in, ll32.
Piimogenilura, 1261. A sanclo Sphitu facta caro Christi, 1184. Plemtndo
Piwcipium iinum,1151,1158,1162.Duo. 1160 sanctiSpintus, 1165. Spiritumfaclum-aocentes,1181,1198.
Pnoies sul)Mnidato\tveales, 1500begq. SPIRITUS SPIRAMEN, 1212,1292.
PRISCILLA, 1166. STELLZE INFIX_E, 1261.
PRISCILLIAMSTX, 1196. Slephanusmariyr, 1148.
PROCLIAMTX, 1171. Slotciphilosophi,1214.
Piofundum, 1149, 1136. Subeundus,pro subtluro,supra pereupdus,ItSJSi.
PtolalionesAngelorum,etVirtu.um, 1151. SubsluntwusDei Filius, 1178.
Pt olntivumVerbumDei, 1178. Sitp.j sliltomsvanae,1194,
PiOphelwusquead Joannem,1189. Prophela Cliriblus, SIMMACHIANI, 1177.
Eliiom,1153 Proplielaespeciosonomine, 11^9. SVMMACHCS, 1280.
P.opiie gemlusdePalre, 1180. Stjtta, 1198.
PioloplaslusAdam,1115, 1164. Tabeinaculotumconstructio,1278.
PSALTERII mOTQtTALlTAS, 1259. TATUNUS, 1164.
l'T<)LEM_CUS, 1157. TemplumAlenandr., 1278.
Ptolemwtisi ex -Egypli,1277. Tempoialis,1230.
Pulalive, 1159,1147,1159,1160. Temporalitas,1247.
POTEOHITJE, 1150 Tempoia CluistoDominocontraria, 1120.
et
Deiicilionis, Pqnhw fihus Hellen, 125i. Teii a ui\ lsibiUs,et mcomposita,1208.
PylhagoiicusValentiuus,1155. TERR_E MOTUS, 1216.
Ftfhagoiica silentu vamtas,1188. THAMUS, 1153.
PlTHOMSS-, 1155. Tlieodotto,1280.
mis
Quadtifoi virtus, 1298. THEODOTUS Byzant.,1166.
Quwstwscdiliotus, 11S5. ThesauriIocaabscondita,426_:.
Qimlilalhsuhslaiilta,11-80,1181,1182,1206,1270,1297. In 3r/i.ssa<ifldilu\ium, 1247.
Qitaita decimaluna, 1175. TOPHET ARA,1129.
15v9 INJEX JU_M.-_1GP_E IN HOG TOSO CONTINENHJR. 15-0
Ti ibulalio,1191, Vfl.i.sEiinonfilii,1130.
TRiFORMisDEOS.iaoS.OmmafetitjllSQ.Immensibi-is.l^OS. VciusFilius, 1180.
_"ii</m(ahominum inlerpretalJQlibrorumsaerorum,1279. YeinsViVer,1155,1203.
Ti.inJas immobiUs,1163. Yttlus allera, UKs. IT-jimnea,1117. Superna, 1143.
Ttiplexfumculus,1293. -Siiper oirnes Yir.utes, 1249.V.rtutcs niinnca., 1117.
TltOGLODVT_E, 1126. Vinutes d^orsum.1151.v.rlutes, qua_mundtim ieceruni,
TROPIT_E, 1184. 1140, 1142. NoimflaangelicaViilulibus iinposita, 1146.
TUB'C1NATI0, 1278. Vtrtulesm Ccelonolenlespali Chnslum,1150.
Tiilerunl,pro snstulerunt, 1200. Yistonesmanes, 1149.
fuRBO,1175, Yitia sapculana.Vjtus lmplicalis__culi1186.
Tytiotuinrex Baal, 1127. Yoluulalihomiotimconcessagratia, 1232.
De Tyio mereirtx Helena, 1141. Foiago-cnlpamme\ _io_amu_ti \eluntate, 1186.
Dbique.1260,1267. Vttlpes,haei-etici,1172.
Umbraliliter,1143,1161.Per umbram putati!.e,1147seq. Zeloduclus divuin,1128.
UlerinflatiisAseodrogitarum,1187. Zenobtaregina, 1178.
VALEMINUS, 1153,1165.DoctorPtolemaei,1188. Zodiacisigna, 1248.
VALEMIMAM, 1199. Zodiu,1248.
INDEX RERUM QTJM IN HOC TOMO CONTWENTCR.
S. EUSEBIUSVERCELLENSIS. aslGregorinmepiscopumSpanensem,954 — Momlvmvi
BRO___GOMENA » E\ ANGELIUM EUSEBJI VERCELLENSIS, 9.— Eusebude It miialeconfeistomm,Ibid. —Disqmsntopia,-
—
Epfstoladedicatoiia,Ibid. EpiblolaPbihppt Garbelliad ita de EusebttYeicellemtsfideterposdtoneseu de aticoie
BlanchiDum, 11.—Dissertatio .loanntsM_itt. naj, m \ ersio- hujus stjinbolt,935 —DE '1EINITA'1&C0M<*ESS30 9->9
n.toltalicdili__vangelii secundmnMallhseum,-descrjpti ex —ELSEBlANORUM Oi*J_RLM COMPLEMENIUM, ,i 0uo
codd.CortieietisietSangeriiianensiiiiliac-edilioiieadlnlello- — DEAUCTORIS ViTA ET SCRIPTIS &0TAND - QUiTDAM E_PDM,NTUR,
remcujusqiiejiagiiiaeliinbU!iiimpressis,S9.—CAPUT PRI\IU\I. 969. § I. De Lusebn \ita el scitptis, Ibtd — §. li. Do
—Dean-iquaYulgata «tltal.ca versijiie-.crj-ptuiarum,60. ejusdcmscuptis elhorum «ditiombus, 971.
—
— CAP.H. De capitii]ispraefhisautesacrumcontej.tum FIHMICUSMATERMiS.
Evangeln,63.—fAP,III. De Utilitate editionisAnliqua. Pt olegomena,Iliid — DE ERROBE
—
— PROFANABUM
Vulgatae, et de Vetustale ac pr__stantia nostrorummss. RELIGIONUM TBACIATUS, 981. Piommium,Ibid.
6 6
codicum, —Ep-slolaRiiggeniNovaiiensis, catliedulis CAPUT PRIMUM — Eiemenlapoml-esse pnncipia rertim
Eiisebianiecanomci, ad BlaiichioumYeroneiiMjni, 69.— *um \eio -laec-diversa smt jelpoiestate-cootiana, eoium
BlaiichimVeronensis de codice Vercellensijudkium, 75.— nullumesse summum numeu (liwt ^e j^ue taiilumIioc
ad
EpistolaBlancliiiij Joseph s R. I. comitide Tiiun et loco loquatur4 caateroiumctiltum sequentibusdestroao)
Holiesteinepiscopum-Gurcetisem,103 —Epistola Blan- sedommaDeumfabricalorem et moderator-eiij habere^So!
ehinlad MuseIlium,VeroiiensisEcilesiaacauomcum,125. —CAI>. II. — Aquaeruilum apnd-Egypaosrolulai, SSi —
EUSEBIIVE_.CELLE_.SIS EVANfrELlUM. — —
CAP.III. TcrraeapudPhryges,987 CAP.IV. — 4Cris
EVANGELIUMSECUNDUM MA11H___UM,141. — apud Assjrios et Afncanos noiiiiollos populos, 9S9
CAFUT PRIMUM, IbtU — CAP.II, 14S — CAP. III, 131. — — CAP.".—Igms apud Persas Hoiumi-iystenafjbulasqtie
C__?. IV, 153. — CAP Y.161 — CAPVL-69. — CAP "UI, detegit,lascnoslnstesq_yerilusdeleslattii, admixlissaeie
177.— CAP.VIII, 181.— CAP.IX, 187.— CAP.X, 195 — -sacnsChwsiianorunijcoliortaiioiubus, -etad imem capuis
CAP.XI, 205. —CAP.XII, 209.— CAP.XHI, $21. — C.P. ubi posl secundamiacunamde ammaiiumaua loquiiur
XIV, 251.—CAP. XV,239—CAP XVI,247—CAP. XVI1,235. ^plnlosophicoeliam de indissolubilianimi nalura TJIIO-
— —
. CAP.XVffl,239. CAP.XlX,26b. — CAPXX,273.— cimo,992 — GAP.YI. — Ab Elemenloruai-011110 ad .I.IJS
—
CAP.XXI,281. CAP.XXII,291. CAPXXlll, 297. — — supersti.ionestransit earuniqueseereta pandit; el pnmo
CAP.XXIV,505. — CAP. X\V,31o. — CAP XXVI, 525.— quidemduorum Liberjjruin, Cielensis ac Thelwni
—
CAPXXVII,357. CAP.XXVIII,549. histonamnarrat, 995.— CAP.VII. — quippe Libeiaevel Pioser-
EVA1SGEL1UM-SECUNDUM JOANNEM,-.S5 — CAPUT -tanas lnstoriam eiponit, etLiberum pro sole, Libeiam
PRIMUM, rfrid. — CAP. I I, —
SJ51. CAP. 1J1, SfiS— CAP. IV, pro Juna coli asserit, -999. — CAP. VIII. — -Continel
— ~
371. CAP.V, 579. CAPVI, 587. CAPVII, 599. — — iirosopopmiam,qua ^ol ditmum-, quem homtnes ipsi
CAP.VIII, 409—CAP. —
IX, 417—CAP.X, 423 CAP.XI, -exhibebant, -cullum oratione ad eo_ haiiita refiitaie
429.—CAP. XII, 459—CAP.XIII. 447—CAPXIV,435.— •atqiiedetestan fingitar, 1002.~€AP. IX. — Luclum de
CAP.XV,4S9 —C__..XYI,465—CAP.XYIL 469CAPXVIII, moite AdomdisaMartem apiiun couverso-peicussi pei-
475—"CAP. —
XIX, 481. CAP.XX, 489—CAP.XXI, 495. stnngit, et nanalionem -evangehcam•dc ejcctodaemomo
EVAWGELIUM-SEGUNDUM 7 UCAM,S01. — CAPUT pauciscommemorai,1004.— CAPX.— F.agitia m culm
PRIMUM, Iiiid.—CAP. — —
It,S13. CAP.III, 521. CAP.IV, Venens Paphise, 100S.— CAPXI. - Jovis Sabazn, Ibtd.
827 —t__p.V, 553—CAPYLS45 —CAP. VII, i>55—CAP. —<_AP_ XII. — El Cory-jantum,ftedosque-rilusoxplodit'
VIII, S65.— CAP. IX, 575.— CAP. X, 887—CAPXI, 1>9o. 1006.—CAP.XIII. —NarraliombusdeDeorumlacinoribus
—C_i>. XII, 607—CAP. XJII, 619.— CAP.XIV, 627—CAP. ^juae\is fljguia homiuibiiscommendin, -et iiuminaho-
XV, 655—CAPXVI,641—CAP XVTI,647—CAP.XVIII, miuihus mfenoia alque <deienoiapingi docei, 1006.—
—
655.—CAPXIX,661. CAP.XX,671.—CAP. XXI, 679. CAPXIV.—Seiapidem- P]us nomen^t sacra, liclioiiem
—CAP.XXII. 687.— CAP.XXIII,B99.—CAP. XXIV, 709. esse es Josei>hipatilaujliseInstonamtiiuataiii-contendit • ct
EYANGELILM SECUNDUM MARCUM,719. — CAPUT daemonesitjsimiilacriseiiissiduissacrifaciiscolligielhosi.a-
PRIMUM, — — —
Ibid. CAPII, 727. £\p. III, 755 CAP.IV, jumsanguine nutim. Sera.ademliumanis-olicdire jussiset
741. CAP.V, 749,— CAP.
— VI, 7i7. — CAP.VII, 769. — iiolentem ad loquendnm adaclumfuisse, e\ Porphyuo
CAP.VIII, 777.— CAP.IX, 785—CAPX, 795— CAPXI, jijobai, £t -denihocrle «mnibus reliquis gentilmm dus
807.— CAPXII, «15. — CAP.XTO,821.- CAP.XIV,827. Clirjslianorumimperaojobioxus, stalmt, 1-011 — CAPXV.
— CAP.XV, 833. — CAP.XYI, 857 — De Peuatibus.igit,quoru.unomene\ Peuv deruat et
APPLNDIXAD EYANGELTUM ELSEBII. deYesta, doinesticolantummodoigne; rebus igilur^lio-
Moinlumeditoiis, Ibid.— EpislolaBlanclimi—Lectiones niinjjiiisgratis -ulilibnsque,qius Deos feeennt,101S —
vaiianlesEvmtqelistuium, Ibid.—Upisiolaejusiem-altera. XAP. XVI. — Palladu ongjne.ti«xpomt ejusquenumjtie
— Evattqeliai ti Biixianileclwnesitfignkres, -8gl — Epis- Jteque Ttojam neqne Romamsb incendio lutam fmsse
lola ejifcdemallera. — Vesatplio cod. tiis, Giceco-Luitm nec ems jcullores in ^osterum tulos fuluros , 1016.—
evangehot um , 833 —£;i_to.a fheodori B°_.aeacademiae CAP.XVII — De quinque Mmervis agit. Quintaa Pal-
Cantabngiensi,834.—Ccneordanteslectiones E\angeliarn lanlis hh_e,Palladtumdedicalumfuisse, cujus ut-roncre-
quadruplicfscumteUu Gia-co,in lons abeantibusab tdi- metur imago, deleantutqne templa, hortatur, simul in
—
lioneYnlgafa,87S CoiicotdantesJp_lione."Eangelnrii sacrorum rilus, quibushomines^eecare docenlur,tirrpes
quadruplteis.cum-b.cemGraecis _codicihus mss. Bomse as- et cruentos iu\ ehitur, eosque-abrogari-posttilat, 1018
servatis,895 — Goncordantes lectiones E\aagi>]uni co- UAP. X VIII. — Etymologias,sive originesnomiiium,ouao
flicisVerouensiscum\er.ionlbus Sjrjaca, __.i-ai.i_a, Ptr- JJns attnljuebaulur, e^pomt. S;nihoI.i demde et si^na
sica et jEtliiopiea,in locisabeuntibussb -eililioneV-ulgjta, cultusDenriijncxplana', multissmiul, ubi oceasioipsrex
901.—Te_tim_-iiaYeteusTeslamentia Ci_ris<o,ajmslo- geoiosaecubatque stci^eSeript-uia.interpre'.anda.Talion'e
lis et e\ angelisCib .'..°gatain quatnor-sanelisE. atigeliis,fll7. fene videbalur,Jocis-biblicls.allalis, >etin quinquemiin-
' *S.EUS&BIIl-PISTOL/E. mis Sjmbohs_e\ponendis versatur, 1020. — CAP.XIX —
ad
Epislolaprima, Constanlmmlmperatorem,911. — 1. :
Ja Eleusiuio t. ..nr-v..p--f_.a,etc ubi multa uabet Je
ad
EpistolaII, piesbyleros plebemItaliae,M4.—E-\^m- pane cwlesti, tortassis euchansttco,1022.— CAP.XX.—
et
plar Jibellifactiad PjUoplnlum_umsuis,930.—Epistolj III, 2 Li Muhincoforte. /otf,^j^ t, /aTf.,,,, 5r,„qna occasione
4311 INDEX RERUM QU_E 1N HOC TOMO CONTINENTUR. 1512
de Christo sponsomundique luce multa hahet, 1025.— festohaaresis, 1173.— LIX. Chilionetilae, 1174—LX.Hse-
—
CAP.XXL 3. In alio, certe Mithriaco, 0t.s __-_.{_.{ resis EvangeltumJoanmset Apocalypsm lpsiusrejicieus,
ubimulta congent ex S. S. de Chnstolapide, 1026.— Ibtd. —LXL Mamchaei, 1175.—LXII.Patnciam, 1177—
CAP.XXII.— i. In Bacchico,UAix.p.; s.nopj.i,rectius, ./- LXJII.Symmjcluani,Ibid. —LXIV.PaulusSamosaleiius,
Eixtj»; quodde Dubolodiacone
Si^.of-i, uitulligit,cujus cor- 1178.— LXV. Photinus,1179 — LXYI.Ariani, lbid. —
ntu ad ciucemChrislitrahit,1050 — CAP.XVIII.— S In LXVII.Semianam,1181 — LXVIII.Eunomiam,1182 —
Isiaeis,de rediuto 0_inde : o_#_e._n__._.,ubt occasione LXIX.HaeresisAmmam\eram Christumnon habui.se,
uuguenti, quo faucesmjslJruiiidehmebaiitur, 1051. — 1185.— LXX. Tropitoe,1184 — LXXI.Haeresisde pas-
CAP.XXIV.— De imgtieiitoloquitur, quod pater fiho sione Chnsli, 1185—LXXII.Aein, 1186—LXXIII. Bor-
—
tradidit , fihusque ««lenlibus largitur , 1055 Cap. boriam, Ibtd.—LXXIY. Ai.ol.ri___,Ibtd — LXXV. Asco-
XXV.—De misero hocce profanoruuihommum erroie drogilx, 1187—LXX\ I . Pjssjlorinclnljrum haeresis,1188.
et
graviter monet, regnum Christodatuin hac unctione —LXX\II. Aquarn, Ibtd.—LXXVIIIHasresisde proplir-
nidican docel, multisS. S. allalislncis; simuldescensum lis, 1189—LXXIX. rollutlnani, Ibtd — LXXX. D e mundo
—
Chnstiad uiferostaugit, l054. Cap.XXVI —Bre\iter liaeresi-,1191—LXXXl.Excalc_ati,U95 —LXXXH. No\a-
Ecclesiaede Chnslocumidainoconi])jratodogmaexpomt; liam,1194—LXXXIII.Montamsta?, 1196—LXXXIV.Ab-
qmdquidAdamusperdidi_set.eum,eManaVirginenatum, slinenles,Ibid. LXXXV.Cireuitores,1197.— LXXX\I.
—
imemsse, 1057.—CapXXMI -6. Reditin viain, et ulti- Haeresisde ciboPt Spiritusaiiao, 1198—LXXXVIl. Hacie-
muniMithriacorum miliorumsymbolum , .K-fo5 xnl sis aliade Paschale,Ibid.—LXXXVIll.
-e_._ov.o?, Apo_rjplii,1199—
.praovtaupo.-i_T»ie,
uxpoiiit.Serpentis meimnit,Protoplaslo- LXXXIX. Haeresis de epislola Pauh ad Hubraeos,1200—
rum scductons, funesUquecjus cullus, draconemqueeo XC Melittani,1202—XCI.Bhetom Ibld.—XCII.Dedi\i-
Die (eicussum esse, quo Chnstus apparuent, 1058.— mtate Clinslihaeresis,1205.—XCUI HajresisInfoimem
—Cap.XXVIII.— Diacouemfictoiumnuminumauctorem Deumlaciens, —
1205—XCiV.Deccplorumdiverfailate, 1206.
dicit, sactorumquesuorum pei hgniimliistaurationem sem- XC\ . Ha_resisterram beaiuudmi. lgnoraus ac repro-
per curasse.Ligni hinc m sacrisldolorum abusum exem- bans, 1207. — XCVI. H a.rpsi- a
aquam Deo factam esse
l>hsjiaucisex sacrisPhrygns,Osindisel Proserpii... peti- negans, 1208.— XCVIlHaeresisdeimagineDeiui corpore
—
tis notat; Crucisdeindeordinemexpositurns,locosN. T. humano,1209. XCVHI.Haeresisde animaliommism-
affert, quospriscaEcclesiaalque llludae\um de cruce m- spirata, 1211. —XClX.HaM esis de amniaet mlellectuho-
—
terpretabatur. Atque lta expositisel refuUtis praecipms, nunis, 1213. C Gnoslicoiumet Mamchaeorum haeresis
tum
quaem cultuidolorum tempons\iguere, symbohs, si- de ct
serpen.ibus a\ibus, 1214.—CI De lalsispiophetis
ad hoc
gmsque, ut imperatores, quos scnpsit, eoconfiden- liaeresis, Deoomma mala ascnbens, 1215. — CII De teir.e
tius ad Idolaeorumquesacra pemlusdelendaaccederent, moluh-_resis,1216.—CIII.HaeresisHeimifaTnsniegislide
1040.— Cap.XXIX—Sentenuascolhgite\ sacro Codice, peconbuset sidenbus, 1216.—CIV.De variislinguish-.-
qua. \amtatem Idolorumtestantur, de prosperoet florente lesis, 1217.—CV.Hasresisdeet nomme linguae,1219 —
11.P. slatu lis regnantibusdeque proxunemstantinupie- CVI.Haeresisde annisChristi tempore dubitans, 1220.
tatisEtliincaepoanamonet, 1045.— CAP.XXX.—Di\ inum —C\II. Hmiesisaddttaex codiceStmqetmanensi,1221.—
de Idololatris exslirijandismandatum(Deuteron xni) CVIIIDe GiganlibuslemporeNoe, 1224.—CIX Hajresis
lmperatonbusinculcat, cm stmoremgeianl, etprospeium Deo tribupnspaganiutemet ommafaciuora. 1226 — CX.
ns eventum et fehx posthaclmpenum polhcelur, 1048. Haeresisde Christiauistemporeultimo verboDei creden-
S. PHILASTRIUS. Ubus,1228.—CXI.De — corporeelamma hominishaeiesis
— nocpiiiissima,1235.— CXll De annorumniundinicerlitu-
Epistoladedicatona prima, 1049. Epi-tola Dedicato- dine haeresis.1255. CXIII Haeresisde septemplanelis,
—
na II, 1031. PauliGaleardi —
praef.tio,1053. Joan. AI- 1237—CXIY.Hmt esisaddila ex codtceSangermanensi,
—
berti Fabricupraefauo,1097. Epi-tola Joani.i_ —
Ravudy Ibtd CXV.De mundisinlini.ishaeresis,1____>. — CXYI.
varuiiteslectionescodius Sangermanensisem. cjid.fjui- Haeresisde Adaeet Evaecaecilate,Ibid — CXYII.Hmie-
rmo lransnnttentis,1099.—EpislolaHeimanniSaniuehs — , sisaddita ex codtceSangermaneitsi,1240 — CXVHI.Hae-
NotasposthumasFabncuReimarotiaiismitlentis,1101. resis culpamtiliorumm parenles ttanslundens,1241.—
Seletla \eterum teslimomade Plnlaslrio,Ibid.—Noimul- CXIX.Hjeresisde hbro Dputeronouin,1242.—CXX.De
lorumPhilastru locorumcensura,1109. Nuptiaiumlegitimaniinconlemptonlius. 1245.—CXXI.De
—
LIUERDE H/ERESIBUS,1111 Pimfalto, ibtd. — —
Divisioneoriis haeiesis, 1244. CXXII.De Dilu\ioh_e-
CATALOGUS eoium qui ante advenlum Chnsli ha.reseos resis, 1247 —CXXIILHaaresisde sigmsZodiaciet ortu
arguuuiur, 1113. — I. Ophilae, Ibld. — II. 1115.
Caiam, — homiiium,1— 248—CXXIV.De ammabussceieralorumha_-
— III. Sellnam, 1116. — IV. Dosilheus ,— 1118 resis, 1249. CXXV.Haaresisde Chrislidescensuad iu-
V. Sadduca-i,Ibtd. — \I. Phans__i, 1119. \ 11.S__- leros, 1250.—CXVVI.Haeresisde animahominis, 1232—
—
maritam, 1120. VIII Naz.raei, 1122 —IX. Essem, CXXVII.De Clnistinaliviiatehaeresis,1253.—CXXVIII.
Ibid. — X. Heliognos.i,1125.—XI Ranarumcultores, Haetesisde mdurationeDei, 1255—CXXIXHasiesisne-
1124.—XII. Musontae, Ibid. — — XIII. Musaccaiomtce , gansDaud Chnsti prophetamfmsse,1236.— CXXX.H._-
1123—XIV. Trogloditae,1126 XV.Haeresisde fortuiu resis de Psaltern niaequjlitaie,1239.— CXXXI.Haeresis
cceli,Ibid. — XVI. Baalitae,1127—XVII.Aslauta.,1128. de peccaloCain,1281.•—CXXXII.De Cun peccatohaere-
XV111.Ha-resisde ldoloMoloch et Remphan,1129—XIX. sis quareDeus ei vilamcoiicpsseiil,1263—CXXXIIIDe
Hseiesis deaia Tophet, Ibid — XX.Puieorila., 1150.— stellisccelouifiufaha.resi_, 1264—CXXXIV. H__refaifa
\e-
XXI Haeresisob aeueumserpentem,1131.— XXII.Haei e - —
teris Testamenti multarppiobaus,126S. CXXX. Haj-
sis subleiraneis m locts ad omnem lurpituduiem apla, lests de CanltciCanlicoruin libro, 12.7 — CXXXM.De
1152 — XXIII HaeresismulierumcumThamussimiiljcro, mandatoAdaehaeresis,1268.— CXVXVII. De imagine pt
1155.—-XXIV. Behta., Ibid.—XXV. Haeresiscum Baal simililudineDei m homine haeresis, 1269. — CXXXVIH.
ldolo, 1154 — XXVI.Depytboni=saet muliere hairpsis su- H__resisDeumliicrepjns quod diversis linguis ct moois
peisUliosa,1135—XXVII. De Aslar Asliroth buuulacns hominesallocutussit, 1270—CXXXIX. Deauim.ilibufa qua-
liaeresiS,1157. — XXVIII. Herodiani, 1158. — CATALOGUS tuor ni prophetis haaresisnimis ciassa, 1272. — CXL.Hm-
eorum qm post Christi passionemhajreseos arguuntur, tesis aadtla ex codiceSangeimunenst, 1275.— CXLI.De
Ibid. —XXIX.Siinonmagu_,Ibtd.— XXX.Meuandrus, LeviliroMosierror, 1274. CXLILHaeiesisSeptuaginia —
1142.—XXXISaturnmus,lbid.— XXXII.Basihde.,114-. duorum lnlerpretationemrespueii-,1276 — CXLIII.Haj-
— XXXIII NicolausAntiochenus,1148—XXXIV.Haere- resisde SepiuagintaIiiterpretibus,1279 — CXLIV.Alia
sisab Juda liaditore , 1150.— XXXV.Carpocras,1151.— de eademre, Ibid. — CXLV.Tertia de oademre 1280—
XXXVI.Cermlhus, 1152. —XXX'.II. Ebion, 1154.— CXLVIHaeresisdehbiis Vetens Testameiitim dolio m-
XXXVIII.Vdlenliinis,1155—XXXIX. Ptoleniaeus, 1157. —
venlis,Ibtd. CXLVII.Haeresisquod dns alieinsnonsit
—XL. Secundus,1158.—XLl.Heucleon, Ibid. — XLII maledicendum,Ibid. — CXLVIII. Haeresisde MJclnse-
Maicus,1159. — XLIII. Colorbasus, Ibid. — XLIV.Cer- dech sacerdote,1 282 — CXLIX. H aeresisde Zachanapro-
don, 1160—XLY.Marciou, —
Ibid XLVLLncanus,1162. pheta de jejUino,1285.— CL Haeresisde uxonbuset con-
—
— XLVll. Ap.lles, Ibid. XLVIII. Tatianus, 1164.— cubimsSalomoiiis.1289 —,CLI.fljEiesisadditaex codtce
XLIX. Cataphryges,1165 — L. Theodoius,1166 — LI. Sanqetmanensi,1291. — CLII. De spiramiuequodAdain
Haeresisde Patns et—Filu subslanlia, 1167.— — LII. De accepitha-resis,1292—CLlIi. H<eresisde luniculomen-
Milchisedech,1168. LIIL Noetiam, Ibtd LIV. Sa- sono rn Zacharu propheta,Ibid — CLIY.Hmiestsad-
bellius, lbid.—-LV. Seleticiel Uermia. haeresisdeDeo dtla ex codtceSangetmanensi,1294.— CLV.Haeresisde
corporeo, 1169.— LVI. Procliauila., 1170.— LVII. Flo- cerpta ex IsaiapropbeladeCherubimetSeraplnm,rwd.~
Tiam, sive Carpocratiani,1172, —LYIII. De paschatis CLVI.Haeresisde Isjia propheta: labiatactacarbone,1297.
FINIS INDICIS RERUM.