Вы находитесь на странице: 1из 7

SB 8300 FX / SB 8400 FX

MEZCLADORAS COMPACTAS

LINE 1 LINE 2 AUX GROUP


MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC MIC SEND G1
L L

SB8400FX
RET G2
12 CHANNEL POWERED MIXER

R R
LEFT RIGHT
L REC
LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE
PHONE MAIN OUT

INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT INSERT
R
L R

-10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10 +
10
+4 +4 +4 +4 +4 +4 +4 +4 +4 +4 +4 +4
7

TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM TRIM DIGITAL MULTI EFFECTS 4

2
HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI HI
0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0 12KHz 0

PH LEVEL 2

0 4
-15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+
MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID MID 7
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz
0
2.5KHz PROGRAMS
10
- 15+
8

20

-15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+
AUX
UP DOWN
0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0 LOW 0
80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz 80Hz SEND
POWER +48V

GRAPHIC EQUALIZER
-15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ -15 15+ - 15+
8

AUX +12 +12


0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0 AUX 0
RET

0db 0db

- 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+
8

0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF 0 EFF SEND 0 LINE 1 0 -12 -12

63Hz 150Hz 400Hz 1KHz 2.5KHz 6.4KHz 15KHz

+12 +12
- 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+ - 15+
8

PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN PAN RET 0 LINE 2 0 0db 0db
PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

PEAK

-12 -12
L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R L R - 15+ - 15+
8

LINE 1 10db
L-R L-R L-R L-R L-R L-R L-R L-R L-R L-R L-R L-R L-R
PHANTOM

G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2 G1-2
10 dB LINE 2
G1-2/L-R

EFFECT 1 GROUP 2 LEFT MAIN RIGHT

dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB dB
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20

30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
- - - - - - - - - - - - - - - - -
8

SB8400 FX

Manual del Usuario


SB 8300 FX / SB 8400 FX

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

El símbolo con un rayo encerrado en un


triangulo, es para alertar sobre la presencia
de voltaje con riesgo de shock eléctrico.

El símbolo con un signo de exclamación


dentro de un triangulo, es para alertar la
presencia de instrucciones importantes de
operación y mantenimiento técnico.

1. Lea estas instrucciones antes de operar este aparato.


2. Mantenga este instructivo para futuras referencias.
3. Preste atención a todas las advertencias para asegurar una operación adecuada.
4. Siga todas las instrucciones indicadas en este instructivo.
5. No utilice este aparato cerca del agua o en lugares donde se puedan dar condensaciones.
6. Limpie solamente con lienzos secos. No utilice aerosol ni limpiadores líquidos. Desconecte
este aparato antes de limpiarlo.
7. No bloque las aberturas de ventilación.
8. No lo instale cerca de cualquier fuente de calor como radiadores, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. Proteja el cable de electricidad de ser pisado o arrancado de la conexión eléctrica.
10. Utilice solamente accesorios o demás cosas especificadas por el fabricante.
11. Tenga precaución cuando transporte el aparato para evitar lesiones de cualquier tipo.
Transporte el aparato solamente con un carro con abrazaderas o mesas especiales para consolas.
Si utiliza un carro, tenga precaución al moverlo.
12. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se ocupe en periodos
largos de tiempo.
14. Si el aparato requiere servicio técnico, remítase al personal calificado.

1
SB 8300 FX / SB 8400 FX

Introducción
Gracias por elegir la nueva línea de mezcladoras potenciadas Proco. Los modelos SB 8300 / SB 8400 diseñadas por los ingenieros de
Proco que no solo piensan el buen funcionamiento electrónico del equipo sino también el los múltiples usos y practicidad en el
manejo de los mismos llegando a poder encontrar en una sola unidad mezclador para sonido PA, mezclador de DJ con su respectivo
crossfader y unidad de potencia. Presentando estas virtudes mas sus cualidades técnicas que detallaremos a lo largo de este manual la
línea de mezcladoras potenciadas Proco llegaron para dar gran impacto en el mundo de la mezcla.
Suponemos que usted ya desembalo la unidad y debe estar ansioso de comenzar a instalar todo, pero antes de hacerlo, le sugerimos
encarecidamente que eche un vistazo a este manual. En su contenido, usted encontrará información importante e ilustraciones sobre
configuración, uso y aplicaciones de su nueva mezcladora. Si usted es una de esas personas que se rehúsa rotundamente a leer los
manuales de usuario, entonces solo le pedimos que por lo menos hojee las primeras páginas. Luego de hojear o leer el manual (si llego
a leerlo todo, una ovación nuestra para usted!!), por favor guárdelo en un lugar de fácil acceso ya que se le puede haber escapado algo
en la primera leída.

Características
• Calidad audiófilo & ruido ultra bajo
• 8 canales de Mic/Línea con inserts y fuente fantasma (SB 8300)
• 12 canales de Mic/Línea con inserts y fuente fantasma (SB 8400)
• 2 subgrupos con interruptores de ruteo principal
• 10 preamplificadores mic con fuente fantasma +48V
• Salidas directas para grabación de multi-pista
• EQ de 3 bandas con barrido de rango medio más corte bajo en cada canal mono
• 18dB/oct, 75Hz filtro de corte bajo en cada canal mic
• 1 envío auxiliar para monitoreo o efectos externos
• 1 envio de efectos del procesador interno
• Nivel +4/-10 en entrada de línea de estéreo de Canal 9/10, Canal 11/12 para aplicaciones expandidas
• Salidas de Sala de Control y Audífonos
• Fuente de alimentación integrada con conector universal, 100-240V AC, 50/60Hz

Comenzando
1. Asegúrese que el interruptor de la Mezcladora SB 8300 / SB 8400 esté apagada. Para estar completamente seguro de esto, el cable
AC no debería estar conectado a la corriente.
2. Todos los faders y controles de nivel deberían estar seteados en el nivel más bajo y todos los canales apagados para asegurar que el
sonido no se envíe inadvertidamente a las salidas cuando se enciende el dispositivo. Todos los niveles pueden ser alterados a grados
aceptables una vez encendido el dispositivo.
3. Enchufe todos los instrumentos y equipos necesarios en las varias entradas de dispositivo. Estos podrían incluir dispositivos de señal
de línea, micrófonos y/o guitarras, teclados, etc.
4. Enchufe todos los equipos necesarios en las varias salidas de dispositivo. Estos podrían incluir amplificadores, altavoces activos o
monitores, procesadores de señal y/o dispositivos de grabación.
a. Enchufe el cable AC suministrado en la fuente de energía eléctrica asegurando que el nivel de voltaje local es idéntico al que se requiere su
dispositivo.
b. Encienda el interruptor de energía.

Procure una ventilación suficiente y no coloque su PROCO cerca de calefacciones para evitar un sobrecalentamiento de la misma.

Los fusibles fundidos deben sustituirse urgentemente por fusibles en buen estado. El valor correcto se indica en el capítulo
“CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS”.

El enlace a la red se realiza mediante el cable de red suministrado con conexión de aparato frío. Responde a las disposiciones necesa-
rias de seguridad.

Tenga en cuenta que es absolutamente necesario que todos los aparatos se conecten a tierra. Por su propia seguridad, no quite nunca ni
desactive la puesta a tierra de los aparatos ni de los cables de red.

Para evitar daños a su equipo:


- no conecte a tierra las salidas de altavoz,
- no interconecte las salidas de altavoz, y
- no conecte las salidas de altavoz a otro amplificador.

¡AVISO IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN!


Al operar cerca de estaciones de radio muy potentes y fuentes de alta frecuencia, la calidad de sonido puede verse mermada.
Aleja lo más posible el aparato del transmisor y utiliza cables blindados magnéticamente para todas las conexiones.

2
SB 8300 FX / SB 8400 FX

A. Haciendo conexiones
Entradas de canal
1. Jacks XRL
Estas entradas aceptan conexión XRL para señales balanceadas. Pueden ser utilizadas para micrófonos
tales como de condensador profesional o dinámicos con conectores machos XRL estándares con A
preamplificadotes de bajo ruido, estas entradas sirven para una reproducción de audio limpia y cristalina.
NOTA: Cuando se utiliza un micrófono desbalanceado, asegúrese que la fuente fantasma (Phamtom) este
apagada sin embargo cuando emplea micrófonos de condensador la fuente fantasma deberá estar activada MIC
para que estos funcionen.

2. Jacks de entrada de Línea 1


Estas entradas aceptan entradas de línea de 1/4” TRS y 1/4” TS, para agregar varios instrumentos
musicales - como teclados, máquinas de batería, guitarras eléctricas y una variedad de otros instrumentos
eléctricos.
3. INSERT (Jack de Inserción de Dispositivo Externo) 2 LINE
El uso primario para estos jacks audífono TRS es para agregar dispositivos externos, como procesadores
de efectos o ecualizadores, es decir si usted conecta un micrófonos y le agrega externamente un
compresor o un reverb a través del insert el efecto volverá al canal correspondiente. Esto requerirá un 3 INSERT
cable Y que puede enviar y recibir señales de la mezcladora a y desde un procesador externo.
4. Control de Ganancia de Línea/Mic
Controla la sensibilidad de la señal de entrada de Línea/Micrófono de los canales mono, la ganancia
debería ser ajustada a un nivel que permite el uso máximo de audio, mientras siga manteniendo la calidad
de la alimentación. Ésto puede ser logrado ajustándolo a un nivel que permite que el indicador de pico se
ilumine ocasionalmente. En los canales 9-10 y 11-12, el control de ganancia afecta solamente a las -10
entradas de micrófono, y en los canales 13-14 y 15-16, afecta solamente a las entradas de línea (ya que no 4
hay entradas de micrófono en estos canales)
+4

TRIM
5. Control de Frecuencia Alta
Usado para dar un aumento o recorte pendiente de ±15 dB a los sonidos de frecuencia alta (12 kHz). 0
HI
12KHz
Ajustará la cantidad de agudo incluido en el audio del canal, agregando fuerza y claridad a sonidos como
guitarras, platillos y sintetizadores. 5
-15 15+
6. Control de Frecuencia Media 0 MID
2.5KHz
Usted puede proveer un estilo de pico de aumento y recorte a nivel de los sonidos de frecuencia media en 6
un rango de ±15 dB con este control. La mezcladora SB 8300 / SB 8400 provee también un control de
barrido, permitiéndole seleccionar una frecuencia central entre 100 Hz y 8 kHz. Cambiando las frecuencias -15 15+

medias de una alimentación de audio puede ser un poco difícil cuando se usa en una mezcla de audio 0 LOW
80Hz

profesional, ya que generalmente se quiere más recortar los sonidos de frecuencia media más que 7
aumentarlos, solo cuando se requiera un efecto de ecualización mas definido.
-15 15+

7. Control de Frecuencia Baja 0 AUX

Este control es usado para dar un aumento o recorte pendiente de ±15 dB a los sonidos de frecuencia baja 8
(80 Hz). Ajustará la cantidad de grave incluido en el audio de canal y dando más calidez y una respuesta
envolvente a las baterías y bajos eléctricos. - 15+

8
0 EFF

8. Controles AUX 9
Este control altera el nivel de la señal que está siendo enviada a buses de mezcla auxiliar, su señal es apta
para conectar monitores de escenario, permitiendo a los artistas a escuchar la música que está siendo - 15+

8
ejecutada. Por otra parte puede ser utilizada junto con procesadores externos de señal (que puede PAN

retornada a la mezcladora vía entrada de retorno AUX), o simplemente como una salida Auxiliar. 10

PEAK
9. Controles EFF 11 L R

Este control altera el nivel de la señal que está siendo enviada a buses de mezcla auxiliar 1 a 4, su señal es
utilizada para dar volumen al procesador de efectos incluida en la SB 8300 / SB 8400. Mas adelanta
desarrollaremos el uso del procesador 12 L-R

10. Controles de Pan/Balanceo 13 G1-2

Alterna el grado o nivel de audio que el lado izquierdo y derecho de la mezcla principal deberían de
recibir. En los canales Mic, el control PAN ajustará el nivel que el izquierdo y derecho deberían de recibir
(paneo). Mientras que en un canal estéreo, ajustando el control BAL atenuará las señales de audio
izquierda o derecha (balanceo).
dB
10

11. Peak (Saturación)


Un led rojo indica un nivel de señal en el punto de inserción de retorno, El ¨premaster fader¨, se ilumina
5

aproximadamente 5db antes del punto de saturación. 0

12. Swicht L-R 14


Utilizado para asignar el volumen maestro (Main) o bien silenciarlo independientemente del resto de los
10

canales de audio. 20

30

13. Swicht G 1-2


Utilizado para asignar el grupo 1 y 2 terna el grado o nivel de audio que el lado izquierdo y derecho de la
40
50
mezcla principal deberían de recibir. En los canales Mic, el control PAN ajustará el nivel que el izquierdo y 60

derecho deberían de recibir (paneo). Mientras que en un canal estéreo, ajustando el control BAL atenuará -
8

las señales de audio izquierda o derecha (balanceo).


14. Control de Nivel de Canal (Fader)
Este control alterará el nivel de la señal que es enviado desde canal correspondiente a los buses de mezcla
correspondientes.

3
SB 8300 FX / SB 8400 FX

B. Sección Estéreo del canal


15. 16 DSP DIGITAL MULTIEFFECTS
B
Multiefecto digital DSP (Digital Signal Processing -
Procesamiento digital de señal) de 16 programas que incluyen +

delay, eco depende el uso a aplicar.


10

DIGITAL MULTI EFFECTS


15
4

16. Control de Nivel Auriculares PH Level 2

Este control alterará el nivel de la señal de la entrada de 0

auriculares estereofónicos PH LEVEL 2

29
0 4

16 7

17. Control AUX SEND PROGRAMS


10

Ofrece la posibilidad de captar señales de uno o varios canales


- 15+

8
20

y reunirlas en una línea (bus). En una toma de envío aux puede AUX 0
UP DOWN

recoger esta señal y, por ejemplo, reproducirla en una caja de


SEND
POWER +48V
17
monitorización activa o en un aparato de efectos externo. El GRAPHIC EQUALIZER
aux send (envío auxiliar) es la salida de su consola que le
- 15+

8
AUX +12 +12
0

permite reunir las diferentes señales dándole volumen desde el


RET

18
canal que usted quiere asignar (0 a + 15), ahí puedes reunir (en
0db 0db

una salida) diferentes canales que no solo pueden ser para


- 15+

8
SEND 0 LINE 1 0 -12 -12

efectos sino que también pueden monitoreo de artistas o lo 63Hz 150Hz 400Hz 1KHz 2.5KHz 6.4KHz 15KHz 28
que usted quiera hacer, una sub-mezcla de audio 19 - 15+ - 15+
+12 +12

8
RET

18. Control de Retorno AUX


0 LINE 2 0 0db 0db

Este control ajusta el nivel de señal de audio alimentada a la -12 -12

entrada de Retorno AUX estéreo.


- 15+ - 15+

8
20 27

19. Control Send y Ret L-R


LINE 1 10db 26
PHANTOM
21
Estos controles tienen una similar función al Aux Send y G1-2
10 dB LINE 2 25
Retorno Aux pero solo se utiliza para controlar los niveles del G1-2/L-R

procesador interno del mezclador. EFFECT 1 GROUP 2 LEFT MAIN RIGHT

20. Control de Nivel de volumen Line 1 / Line 2 dB


10
dB
10
dB
10
dB
10
dB
10

Estos controles ajustan el nivel de señal de las entradas de línea 5 5 5 5 5

Line 1 y Line 2 0 0 0 0 0

21. Botones de Principal I/D - Grupo


5 5 5 5 5

10 10 10 10 10

El primero de estos botones cambia el destino de envío de 20 20 20 20 20

señal desde los buses de mezcla de Retorno AUX 3 entre los 30 30 30 30 30

buses Principal I/D y Grupo. El segundo botón trabaja cuando 40 40 40 40 40

el usuario selecciona enviar la señal “A Grupo”, permitiendo que 50


60
50
60
50
60
50
60
50
60

la señal sea enviada a Grupo 1-2 o Grupo 3-4. - - - - -


8

8
22. Control de Nivel de Volumen de efecto (Fader)
Este control ajusta el nivel de señal de efecto preajustada.
23. Group (Fader) 22 23 24
Control de nivel maestro del grupo G 1-2
24. Main (Fader)
Control de volumen maestro
25. Swicht G1/LR
Asigna el grupo 1-2 o la salida L-R Maestra
26. Swicht Phantom
Asigna la alimentación +48 v para micrófonos de condensador, en el caso de no usar los mismos deberá estar deshabilitado.
27. Crossfader para mezcla Line 1 / Line 2
Control de mezcla para las entradas de línea Line 1 /Line 2
28. Graphic Equalizer
Ecualizador Grafico de 7 bandas de frecuencia por canal para ajustar la ecualización general de la SB 8300 / 8400 FX

29. Niveles del volumen maestro


Este es el medidor que muestra el nivel de volumen de los canales izquierdo y derecho y la condición de trabajo en la que se esta
operando.
El led de Power muestra si el dispositivo esta encendido o apagado

4
SB 8300 FX / SB 8400 FX

35 36

C
LINE 1 LINE 2 AUX GROUP
SEND G1
L L

30 SB8400FX
RET G2
12 CHANNEL POWERED MIXER

R R
LEFT RIGHT
L REC
PHONE MAIN OUT
31

R
L R

32 33 34

C. Mixer Output Section


30. Entradas de audio Line 1 / Line 2
Entradas RCA para conectar distinto tipo de unidades de audio con la misma conectividad.
31. Salida REC
Salida de audio RCA para grabación o uso similar.
32. Salida PHONE
Salida de audio para conectar auriculares estereofónicos
33. Salidas MAIN OUT
Salidas de audio controladas por los Fader Maestros (MAIN)
34. Conexión
Salidas balanceadas para conectar bafles externos.
35. Entradas AUX
Conectores plug ¼ para conectar efecto externo o monitores de escenario.
36. Salidas GROUP
Salidas de audio controladas por los Fader GROUP del punto 23

D
POWER SPEAKER OUTPUTS
RIGHT LEFT
37 1
P. AUDIO ARGENTINA S.A.
Bme. Mitre 1223 (C1036AAW) Bs. As.
Origen: China
Marca: PROCO Modelo: SB8000

AC INPUT/FUSE
2
PELIGRO
NO DESARME ESTE EQUIPO
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO

Para prevenir el riesgo de choque eléctrico, no


desarme esta unidad. No existe ningun compónente
PRECAUCIÓN: reparable por el usuario en su interior, diríjase a un
servicio técnico especializado.

Reemplace el fusible solo por uno del mismo tipo y


PELIGRO:
características.

AC 220-240V 50Hz AVISO: No exponga este equipo a lluvia o alta humedad.

38 39 40

D. Sección de alimentación
37. Power
Empuje (1). Para encender la unidad. El led (Vea el numero 29) se encender cuando esta trabajando.
38. AC Imput/Fuse
Para conectar a la alimentación principal (“2 AC 120V OR 230V) jack.
39. Speaker Outputs
Salidas plug 1/2 para bafles externos.
40. Ventilador
Ventilador para cuidar loscomponentes de temperaturas altas. Ventila el calor al exterior del equipo

5
SB 8300 FX / SB 8400 FX

D. Instalación
D.1 Conexión a red
El enlace a la red se realiza mediante un cable de conexión IEC. Responde a
las disposiciones necesarias de seguridad.
Al remplazar el fusible es absolutamente necesario emplear el mismo tipo.
NOTA: Tenga en cuenta que es absolutamente necesario que todos los
aparatos se conecten a tierra. Por su propia seguridad, no quite nunca ni
desactive la puesta a tierra de los aparatos ni de los cables de red.

D.2 Conexiones de audio


Las entradas y salidas de jack de la serie PROCO SB-FX están diseñadas como
jacks mono asimétricos a excepción de las entradas Line mono simétricas.
Por supuesto, puede hacer funcionar el aparato tanto con conectores de jack
simétricos como asimétricos. Las entradas y salidas de cinta se presentan
como conexiones RCA.
NOTA: Asegúrese de que la instalación y el manejo del aparato los lleven Conexiones XLR
siempre a cabo los técnicos competentes. Durante y tras la instalación ha de
asegurarse siempre una suficiente puesta a tierra de la(s) persona(s) que
manipulen el aparato ya que, de lo contrario, pueden producirse mermas en
las propiedades de servicio a causa de descargas electrostáticas u otras.

Conector de jack mono de 6,3 mm Conector de jack mono para pedal

Conector de jack estéreo de 6,3 mm Jack estéreo de 6,3 mm para conector


Power Amp ISR

Detalle Técnico

SB8300 FX SB8400 FX
Canales 8 mono + 2 estéreo 12 mono + 2 estéreo
Ecualización Canal 3 Band 3 Band
Ecualización Canal 1 estéreo 1 estéreo
Ecualización Master 1 estéreo 1 estéreo
Equalizador gráfico 2x7 Band 2x7 Band
Fuente Phanton +48V +48V
Efectos 16DSP 16DSP
Función DJ si si
Potencia 300W + 300W 350W + 350W
Alimentación 220-240V AC 50Hz 220-240V AC 50Hz
Consumo 300W + 300W 350W + 350W

Вам также может понравиться