Вы находитесь на странице: 1из 11

Función emotiva, expresiva o sintomática[editar · editar código]

Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido es de


identificación. Esta función le permite al emisor la exteriorización de
sus actitudes, de sus sentimientos y estados de ánimo, así como la de
sus deseos, voluntades y el grado de interés o de apasionamiento con
que realiza determinada comunicación. Esta función se cumple, por
consiguiente, cuando el mensaje está centrado en el emisor:
Estoy tan solo, amor, que a mi cuarto
sólo sube, peldaño tras peldaño,
la vieja escalera que tráquea.
Juan Roca
Es bueno aclarar que la expresividad no se da aparte de lo
representativo, sino que es una función del lenguaje que permite una
proyección del sujeto de la enunciación pero con base en una
representatividad. Así, en expresiones corrientes como "esa mujer me
fascina" o "¡qué mañana tan hermosa!", predomina, sin duda, la
función expresiva, pero con un soporte de representación simbólica
dado por la alusión a unos referentes.
Para concluir, observemos que la función expresiva o emotiva se
manifiesta gracias a los significados afectivos o connotativos que se
establecen sobre la base de los significados denotativos: cuando
hablamos, expresamos nuestro estado de ánimo, nuestras actitudes o
nuestra pertenencia a un grupo social, damos información sobre
nosotros mismos, exteriorizamos síntomas, aunque no tengamos
siempre plena conciencia de ello. El emisor se comunica para
transmitir la información centrada objetivamente en la realidad exterior
referente a las ideas que tiene sobre ella. Permite comunicar a otros
estados de ánimo las emociones o sentimientos.
Función referencial, representativa o informativa
Es la función del lenguaje relacionada con el referente o el contexto,
es decir, cualquier cosa exterior al propio acto comunicativo. Es la
función del lenguaje más evidente a primera vista.
Está presente en todos los actos comunicativos. Se da cuando el
mensaje que se transmite puede ser verificable, porque claramente
reconocemos la relación que se establece entre el mensaje y el objeto
(referente). Los recursos lingüísticos principales de esta función son
los deícticos. Utiliza el lenguaje denotativo (el significado primario de
las palabras). Prevalecen los sustantivos y verbos; es la más común
en textos informativos, científicos y periodísticos.
Está función se llama
también representativa, denotativa o cognoscitiva. Permite brindar
conocimientos, conceptos, información objetiva.
Los textos que la contienen se caracterizan por ser objetivos y
unívocos. Esta función la encontramos en los llamados textos
científicos, cuyo propósito es ofrecer conocimientos. Se caracterizan
por aludir a lo extralingüístico, es decir, a nuestro entorno o lo que nos
rodea.
Ejemplos: El hombre es un ser racional. Hoy es martes. El libro está
ahí.
Función estética o poética
Esta función está orientada al mensaje. Aparece siempre que la
expresión atrae la atención sobre su forma, en cualquier manifestación
en la que se utilice el lenguaje con propósito estético. Sus recursos
son variados, por ejemplo las figuras estilísticas y los juegos de
palabras. Esta función se encuentra especialmente, aunque no
exclusivamente, en los textos literarios. Ejemplo: Que el alma que
hablar puede con los ojos, también puede besar con la mirada.

Función apelativa o conativa


Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el emisor espera el
inicio de una reacción por parte del receptor.
Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta. El
emisor intenta influir en la conducta del receptor. Sus recursos
lingüísticos son los vocativos, modo imperativo, oraciones
interrogativas, utilización deliberada de elementos afectivos, adjetivos
valorativos, términos connotativos y toda la serie de recursos retóricos.
Se da en lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y
propaganda política e ideológica en general. Mediante el uso de esta
función se pretende causar una reacción en el receptor. Es decir, con
esta función se pretende que haga algo o que deje de hacer.
Ejemplos:
Ejemplo: cuando decimos «¡Cállate!» o «Abre la puerta, por favor.»
Ejemplo: «¡Cierra la puerta!» - «Observen las imágenes y respondan.»
Puede ocurrir que una frase aparentemente referencial esconda una
función apelativa.
Ejemplo: «La ventana está abierta» - Puede estar haciendo una mera
descripción de un hecho, pero también puede haber un contexto:
«Cierra la ventana».
Dentro del mensaje se invita al oyente a que haga algo.
Textos Informativos[editar · editar código]
Tienen una función de informar, explicar, transmitir y comunicar una
información. Entre ellas tenemos, las revistas, periódicos, folletos,
tarjetas, noticias, etc.

Texto descriptivo[editar · editar código]


Si la narración es una modalidad textual que presenta hechos
sucesivamente en el tiempo, la descripción, por el contrario, constan
las características de un objeto de forma estática, sin transcurso de
tiempo. El término "objeto" debe entenderse en este caso en su
sentido más amplio, es decir, abarca a cualquier realidad, sea esta
humana o no, concreta o abstracta, real o ficticia. Todo lo imaginable
es descriptible. Los textos descriptivos nos cuentan cómo son los
objetos, las personas, los espacios, las situaciones, los animales, las
emociones y los sentimientos. Los tipos de texto descriptivos son:

 Textos científicos: su finalidad es mostrar el procedimiento para


realizar una investigación o una experimentación.
 Textos técnicos: muestran los componentes, la forma y el
funcionamiento de cualquier tipo de objeto, creación artística o
instrumental: pintura, escultura, mecánica, deportes, medicina, etc.
Entre ellos se incluyen los manuales de instrucciones de uso y
montaje de aparatos; las recetas de cocina y los prospectos de
medicamentos.
 Textos sociales: ofrecen datos sobre el comportamiento de las
personas e instituciones.
Texto argumentativo
Artículo principal: Texto argumentativo
Se trata del tipo de textos en los que se presentan las razones a favor
o en contra de determinada "posición" o "tesis", con el fin de
convencer al interlocutor a través de diferentes argumentos. Se trata
de manera fundamental, aunque no exclusivamente, de juicios de
valor, apreciaciones positivas o negativas acerca de lo expuesto
(bueno, malo, feo, bello; válido/ no válido, adecuado/no adecuado). El
discurso argumentativo es propio del ensayo y de la crítica en general.
Ejemplos típicos son el discurso político o el artículo de opinión. Con
los textos argumentativos se puede dar un punto de vista frente a un
tema cualquiera, ya sea una posición positiva o en contra.
Elementos
Los textos argumentativos pueden presentar, entre otros, dos tipos de
estructura: la estructura de causa consecuencia y la estructura de
problema solución.

 La estructura de causa consecuencia es propia de los textos cuya


finalidad es analizar las causas de un hecho determinado o bien las
consecuencias que se derivan de ese hecho.
 La estructura de problema solución es característica de los textos
en los que se aportan soluciones a hechos o situaciones adversos.
A esta clase de texto pertenecen generalmente ensayos, artículos
de opinión, etc.

Textos jurídicos
los textos jurídicos son la sentencia, el recurso o la ley. Son los textos
producidos en el proceso de administración de justicia, aunque son un
subtipo de los textos administrativos por su importancia y sus
peculiaridades los textos jurídicos suelen considerarse y estudiarse
como un grupo independiente. Este tipo de textos presenta una
ordenación lógica y progresiva de los contenidos. Se destaca la
objetividad en su narración: de forma, no hay lugar para la
ambigüedad y las malas interpretaciones. Se trata de un lenguaje muy
explícito, con oraciones enunciativas en tercera persona del singular,
impersonales y pasivas reflejas.

 textos instructivos tienen la intención de dirigir las acciones del


lector; son las instrucciones que están presentes diariamente en
nuestra vida cotidiana, tanto en la escuela como fuera de ella. El
uso mismo de los medios tecnológicos nos exige seguir
instrucciones, obligándonos en ciertos casos al manejo de este tipo
de textos de instrucción. Los textos instructivos tiene el propósito de
orientar los procedimientos en forma detallada, clara y precisa para
realizar alguna actividad ya sea simple o compleja.

 Dichos textos guían sobre como accionar algún aparato o sistema


como por ejemplo: manuales de uso de tecnologías, guías de
reparación de artefactos, etc.
Algunos explican como elaborar algo a partir del seguimiento de
instrucciones utilizando ciertos elementos, dividiéndose el texto en la
lista de materiales requeridos y el procedimiento en sí. Como ejemplo
están las recetas de cocina, como usar un determinado producto (Ej:
lámpara), las guías de tejido de vestimenta con determinadas técnicas,
manuales de construcción de muebles por piezas, etc.
Personajes primarios

Representan al target primario para el diseño de una interfaz, un


personaje es primario cuando sus necesidades y metas son lo
suficientemente únicas como para requerir una interfaz propia. Existe
una relación de uno a uno entre interfaz y personaje; el personaje
primario está perfectamente satisfecho con la interfaz, no hay nada
que el personaje necesite y la interfaz no ofrezca.

Puede ocurrir que un mismo producto interactivo cuente con diferentes


personajes primarios, por consecuencia deberá contar también con
diferentes interfaces16. El sistema de gestión de cuidados de salud
mencionado en el ejemplo de personaje, cuenta con diferentes
interfaces para los diferentes personajes primarios: Rhonda Wilson (la
coordinadora de unidad) y Georgia Myers (la Business Office
Manager) entre otros

Personajes secundarios.

Un personaje secundario es un personaje que está casi satisfecho con


la interfaz del personaje primario, sino fuese por algunas necesidades
específicas que no quedan satisfechas por esta interfaz. El personaje
secundario es un personaje casi tan importante como el principal. En
este caso la interfaz del usuario primario deberá ser adaptada para
incluir elementos requeridos por el personaje secundario. Es
importante que esta adaptación no cree conflictos con las necesidades
o metas del personaje primario.

Llámense palabras simples aquellas en cuya estructura no entran dos


o más palabras, cada una de las cuales se pueda usar separadamente
en nuestra lengua, como perro, gato, pajaro, virtud o amor. Por
ejemplo, rojo es una palabra simple y blanco tambien.
etimología
f. Origen de las palabras, razón de su existencia, de su significación y
de su forma.
LING. Rama de la lingüística que se ocupa de establecer las relaciones
que mantiene una palabra con otra más antigua de la misma o distinta
lengua y que se puede considerar el origen de la primera. Los
comparativistas del s. XIX fueron los primeros en aplicar el método
científico a la investigación etimológica orientando sus primeros
estudios a la evolución fonológica y más tarde a la evolución léxica
donde las preocupaciones se centran en la evolución formal de las
palabras. La obra cumbre de la filología castellana es el Diccionario
crítico etimológico de la lengua castellana, de J. Coromines, donde
reuniendo el máximo de datos se llega a la reconstrucción del étimo y
a la descripción de la historia de una palabra.
etimología popular Proceso por el que el hablante relaciona
consciente o inconscientemente dos formas lingüísticas que no
mantienen ningún parentesco genético entre sí.

Morfología
Morfología puede referirse a:

 La morfología, rama de la lingüística que estudia la estructura


interna de las palabras.
 La morfología, rama de la biología que estudia la forma o
estructura de los seres vivos.
 La morfología, disciplina que estudia la generación y las
propiedades de la forma, y que se aplica en casi todas las ramas
del diseño.
Además, puede hacer referencia a:

 La geomorfología, rama de la geografía física que estudia las


formas de la superficie terrestre.
 La morfología matemática, una teoría y técnica para el análisis y
tratamiento de las estructuras geométricas.
Semántica
El término semántica (del griego semantikos, "lo que tiene
significado") se refiere a los aspectos del significado, sentido o
interpretación de signos lingüísticos como símbolos, palabras,
expresiones o representaciones formales. En principio cualquier medio
de expresión (lenguaje formal o natural) admite una correspondencia
entre expresiones de símbolos o palabras y situaciones o conjuntos de
cosas que se encuentran en el mundo físico o abstracto que puede ser
descrito por dicho medio de expresión.
La semántica puede estudiarse desde diferentes puntos de vista:

 Semántica lingüística, trata de la codificación y decodificación de


los contenidos semánticos en las estructuras lingüísticas.
 Semántica lógica, desarrolla una serie de problemas lógicos de
significación, estudia la relación entre el signo lingüístico y la
realidad. Las condiciones necesarias para que un signo pueda
aplicarse a un objeto, y las reglas que aseguran una significación
exacta.
 Semántica en ciencias cognitivas, intenta explicar por qué nos
comunicamos, y cuál es el mecanismo psíquico que se establece
entre hablante y oyente durante este proceso.
Fonética

Espectrograma de las vocales inglesas [i, u, ɑ]: f1, f1.


La fonética (del griego φωνή (foné) "sonido" o "voz") es el estudio de
los sonidos físicos del discurso humano. Es la rama de
la lingüística que estudia la producción y percepción de los sonidos de
una lengua con respecto a sus manifestaciones físicas. Sus
principales ramas son: fonética experimental, fonética articulatoria,
fonemática, fonética acústica y fonética auditiva

La semiología o semiótica (véase la relación y diferencia entre estos


términos analizada más abajo) es la disciplina que estudia elsigno y
aborda la interpretación y producción del sentido, pero no la
constitución del significado por sí mismo, que aborda otra disciplina
denominada semántica, ni las denominaciones, incluyendo en estas
las verbales (estudiadas por la lexicología, lalexicografía y
la onomástica) y las no verbales (que estudian la simbología,
la iconografía y la iconología).
Esto es, analiza los fenómenos, objetos y sistemas de la significación,
de los lenguajes y de los discursos y los procesos a ellos asociados
(producción e interpretación). Toda producción e interpretación del
sentido constituye una práctica significante, un proceso
de semiosis que se vehiculiza mediante signos y se materializa
en textos.
Se suele apreciar una distinción entre semiótica propiamente dicha,
que estudia el signo en general, y semiología, que estudia los signos
en la vida social. Cabe separarlas también de la llamada teoría de la
información y de la comunicología o ciencia que estudia los sistemas
de comunicación dentro de las sociedades humanas y
la hermenéutica o disciplina que se encarga de la interpretación de
los textos.1 La peculiaridad del enfoque semiológico responde al
siguiente interrogante: "¿Por qué y cómo en una determinada
sociedad algo —una imagen, un conjunto de palabras, un gesto, un
objeto, un comportamiento, etc.— significa?".2

Sintaxis
La sintaxis es la parte de la gramática que estudia las reglas y
principios que gobiernan la combinatoria de constituyentes sintácticosy
la formación de unidades superiores a estos, como
los sintagmas y oraciones gramaticales. La sintaxis, por tanto, estudia
las formas en que se combinan las palabras, así como las relaciones
sintagmáticas y paradigmáticas existentes entre ellas.

Вам также может понравиться