Вы находитесь на странице: 1из 3

PASSÉ COMPOSÉ {Pasado compuesto}

El passé composé es una conjugación « compuesta » por 2 partes, como podemos ver en su
estructura:

Conjugación presente del verbo auxiliar (que será generalmente AVOIR o en algunos casos Être)
+ Pasado participio del verbo deseado

En español, literalmente equivale a decir cosas como « Yo he bailado » o « No hemos ido ». Sin
embargo, su uso no es para nada equivalente, ya que es la forma de pasado más usada en
Francés, de modo que así como equivale a un « hemos ido » también podría traducirse como un «
fuimos ».

I. Los verbos auxiliares del Passé Composé: Être y Avoir

El verbo auxiliar general es AVOIR. El verbo Être se utiliza con los verbos « intransitivos » que
generalmente indican movimiento o cambio de estado; También les dicen « verbes de la maison »
.

Verbos que usan Être como auxiliar en el Passé Composé:

VERBO PARTICIPIO TRADUCCION VERBO PARTICIPIO TRADUCCIÓN


PASADO PASADO
Devenir devenu Convertirse Décéder décédé fallecer
Monter monté subir/montar Descendre descendu bajar
Sortir sorti salir Entrer entré entrar
Rester resté permanecer Rentrer rentré volver/regresar
Retourner retourné devolver Revenir revenu volver
Venir venu venir Aller allé ir
Naître né nacer Arriver arrivé llegar
Partir Parti partir Mourir mort morir
Passer par passé pasar por Tomber tombé caerse
Además, usan el auxiliar Être TODOS los verbos usados en su forma pronominal o reflexiva (esto
es « ME fui » « TE callaste » etc.). Un ejemplo: Je me suis trompé/ Je me suis levé

OJO: en los casos en los que estos verbos se utilizan NO como intransitivos (auxiliar Être) sino
como transitivos, el auxiliar pasa a ser Avoir.

Un ejemplo: Il a desdendu les escaliers.

Hay algunos verbos que pueden conjugarse con ETRE o con AVOIR (cuando llevan un
complemento de objeto directo). A veces, el sentido cambia en español cuando el mismo verbo es
transitivo o intransitivo, es decir cuando se conjuga con Avoir o con Etre en francés.

Algunos ejemplos:

 Monter: je suis monté à pied / j’ai monté les valises


 Descendre: je suis descendu à la cave / j’ai descendu les valises
 Sortir: hier soir, on est sortis (salir) / j’ai sorti le livre de ce tiroir (sacar)
 Entrer: je suis entré par la porte (entrar) / j’ai entré la voiture dans le garage (meter)
 Rentrer: je suis rentrée à trois heures du matin (irse a casa) / j’ai rentré les
poubelles (meter)
 Passer: hier, je suis passé par Madrid / j’ai passé mes vacances en Italie
 Retourner: je suis retourné à la maison pour prendre un parapluie (volver) / il a
retourné la crêpe (dar la vuelta).
 Tomber: J’ai tombé les godasses / Je suis tombé sur les godasses

II. Cómo formar el participio pasado

 El participio pasado de verbos regulares


 Verbos en -ER + allerQuita la terminación (-ER) y agrega una “É” al final parler = parlé
 Verbos en –IR (2º grupo) Quita la terminación (-IR) y agrega una “I” al final.  finir = fini
 Verbos en –RE Quita la terminación (-RE) y agrega una “U” al final vendre = vendu

 El participio pasado de verbos irregulares

VERBO PARTICIPIO TRADUCCION VERBO PARTICIPIO TRADUCCIÓN


PASADO PASADO
Acquérir acquis adquirido Apprendre appris aprendido
Avoir Eu Tuvo Attendre attendu esperado
Boire bu bebido Comprendre compris comprendido
Conduire conduit conducido Connaître connu conocido
Construire construit construido Courir couru corrido
Couvrir couvert cubierto Craindre craint temido/asustado
Croire cru creído Décevoir déçu decepcionado
Découvrir découvert descubierto Devoir dû Debido
Dire dit dicho Écrire écrit escrito
Être été estado/sido Faire fait Hecho
Fondre fondu derretido… Joindre joint Unido
Lire lu leído) Mettre mis puesto
Offrir offert ofrecido Ouvrir ouvert abierto
Peindre peint pintado Pouvoir pu podido
Prendre pris tomado Produire produit producido
Recevoir reçu recibido Savoir su sabido
Souffrir souffert sufrido Surprendre surpris sorprendido
Suivre suivi seguido Vendre vendu vendido
Venir venu venido Vivre vécu vivido
Voir vu visto Vouloir voulu querido/deseado

III. Acuerdo gramatical en el Passé Composé

Si el verbo auxiliar es:

 Être: el pasado participio debe concordar en género y número.


Por ejemplo: « Je suis allée » si habla una mujer y « Je suis allé » si es un hombre el que
habla.
 Avoir: el pasado participio debe concordar en género y número con su objeto directo,
cuando este lo precede en la oración, si va detrás no se concuerda.
Por ejemplo: Voici les chemises qu'il a achetées

Pronombre « On »: ya que se usa para hablar de más de 1 persona, el pasado participio necesita la
« S » para el plural. Por ejemplo: « on est venus » o « on est venues