Вы находитесь на странице: 1из 2

1.

En la Declaración de Amsterdam redactada por el Consejo de Europa en 1975


se destaca la conservación del patrimonio arquitectónico como uno de los
principales objetivos de la planificación urbana y la ordenación del territorio. Para
ello se plantean estrategias de gestión englobadas bajo los principios de la
“conservación integrada”. ¿Cuáles son las principales características de esta
perspectiva?¿Qué otros aspectos sobre la conservación de las ciudades históricas
se han ido incorporando en documentos posteriores, como por ejemplo en la
Carta de Washington de 1987 o la Carta de Cracovia del año 2000?

Esto representa una huella de la historia de los grupos humanos que allí han
vivido durante generaciones. El Congreso de Amsterdan ha afirmado de abolir
toda segregación jerárquica entre los conjuntos de mayor interés artístico y los de
menor interés. Se respeta los equilibrios de los agrupamientos y asentamientos
humanos donde a lo largo de los años se ha producido desequilibrios síquicos
entre los individuos y traumatismos sociales. Se busca la necesidad de moderar el
crecimiento, de utilizar y reutilizar lo existente.

Se ha ido incorporando en la Carta de Washington lo referente a la incorporación


de todos los conjuntos urbanos del mundo, por un nuevo grado de desarrollo, más
o menos espontáneo o de un proyecto.

Se refiere a los núcleos urbanos de carácter histórico grandes o pequeños,


comprende todo tipo de poblaciones (ciudades, villas, pueblos). Se refiere a los
Cascos, Centros, Bancos, Barriadas, arrabales. Sus expresiones de valores de
las civilizaciones urbanas tradicionales.

la Carta de Varsovia- Nairobi de 1976. La conservación de las poblaciones y áreas


urbanas históricas de manera eficaz.

a. La conservación de las poblaciones o áreas urbanas históricas solo puede ser


eficaz si se integra en la política coherente de desarrollo económico y social.

b. La conservación los valores históricos de la población del área urbana. El


mantenimiento y la reparación son parte fundamental del proceso de
conservación.

2. ¿Cuáles son los principales retos y amenazas a las que se enfrentan las
ciudades históricas en la actualidad? ¿Qué papel social y funcional deben tener
los “centros históricos” en relación al resto de la ciudad?

Los principales retos son protegerlos Son lugares donde existen, la mayoría de las
veces, monumentos históricos, conjuntos arquitectónicos y edificaciones
simbólicas, elementos que, en definitiva, son los que provocan esa diferenciación
de la ciudad. Los producidos por el deterioro.
El análisis geográfico de los casos antiguos y de los centros históricos se debe
abordar con un planteamiento metodológico que tenga los siguientes pilares o
soportes básicos.
o los de gentrificación atentan contra el carácter de estos barrios e introducen
mecanismos tendentes a un paulatino empobrecimiento de la vida urbana y las
relaciones sociales

.
a) Perspectiva histórica. Explicar un espacio histórico.

b) Visión dinámica de la realidad urbana, indagando sobre la dimensión espacial


de los procesos económico-sociales.

El análisis geográfico del centro histórico, abordado en el marco que se ha tratado


de perfilar, permite entrar con rigor en el diagnóstico de los problemas urbanos y
enlazar, sin ruptura, con las propuestas de ordenación e intervención.

Centros históricos que continúan siendo el centro funcional de la ciudad actual


(Toledo, Santiago, Teruel).

Centros históricos que han dejado de ser el centro urbano a nivel económico o
funcional, pero que conservan la centralidad histórica y cultural (Cuenca, Cáceres

Centros históricos donde lo histórico y lo funcional mantienen cierta


complementariedad, conservando además elementos de centralidad (Madrid,
Valladolid, León,

Hasta qué punto estas problemáticas son compartidas por todas las
ciudades o es necesario adaptar las aproximaciones y medidas a cada
realidad socio-cultural y geográfica concreta, como queda ejemplificado en
la Carta de Quito (1977)? Ejemplificar la respuesta con algún caso concreto
de vuestra ciudad.

Вам также может понравиться