Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Doña Lupita era una mujer trabajadora y con muy buena sazón, todas las tardes salía a vender
Tripa Mishqui en el mercado de San Roque.
Doña Lupita tenía una hija muy inquieta y juguetona llamada María Angula…
Un buen día de ventas Doña Lupita se quedó sin tripas para la venta así que mando a María Angula
a que le dé comprando.
Al estar llegando al mercado, María Angula se encontró con sus amigos y se pusieron a jugar un
largo rato a las canicas.
Mientras jugaba compro golosinas con el dinero que su mamá le mando para las tripas.
- María Angula, ¿tienes dinero para ir a comprar golosinas?, tenemos mucha hambre
- Si, pero este dinero es para comprar el mandado de mi madre
- No creo que te diga nada por gastarte el dinero una sola vez
- Esta bien vamos a la tienda
- Buenas tardes vecina
- Buenas tardes niños que desean
- Véndame una funda de caramelos por favor
- Tengan niños, disfrútenla
María Angula preocupada porque su madre le reclamaría por lo que hizo tuvo una macabra idea.
Vio que enterraban a un señor en el cementerio de San Diego; así que se escabullo entre los
nichos, y cuando todos se fueron le saco las tripas y las puso en una funda y salió corriendo del
lugar.
- María Angula devuelve me mis tripas, María Angula devuelve me mis tripas
María Angula desesperada por que esas voces le dejaran de atormentar, se levantó de su cama, y
con un cuchillo muy afilado se rebano la barriga y se sacó las tripas.
MARÍA ANGULA
(LISS) Doña Lupita was a hardworking woman and with very good seasoning, every afternoon she
went out to sell Tripa Mishqui in the market of San Roque.
Dona Lupita had a very restless and playful daughter named María Angula ...
A good day of sales Doña Lupita ran out of guts for the sale so I send María Angula to give her a
purchase.
(LISS) When reaching the market, María Angula met her friends and they played marbles for a
long time.
(STALIN) - Hi María Angula, come and play marbles with us
(YADI) - I can not I should buy guts for my mother
(ROSSI)-- Let's play, hurry, we will not be long
(STALIN) - Yes, come and play
(YADI) - Well, but only for a while.
(LISS) While playing, I buy sweets with the money that your mother sent for your guts.
(STALIN) - María Angula, do you have money to buy sweets? We are very hungry
(YADI) - Yes, but this money is to buy my mother's errand
(STALIN) - I do not think I'll tell you anything for spending your money just once
(YADI) - Okay, let's go to the store
(LISS) María Angula, when she finished eating the goodies, said goodbye to her friends.
(LISS) María Angula desperate for those voices to stop tormenting her, she got up from her bed,
and with a very sharp knife she slit her belly and took off her guts.
Then those voices stopped bothering her.
LISS: Cuchillo
ROSSI: golosinas