Вы находитесь на странице: 1из 2

Microbank™ CÓDIGO DE PRODUCTO PL.

170

USO PREVISTO PRODUCTOS RELACIONADOS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD


Microbank™ es un sistema listo para usar, diseñado para la con- Microbank™ está también disponible sin el crioconservante o 1. Debe utilizarse una campana de seguridad microbiológica
servación y recuperación a largo plazo de aislados de bacterias las bolitas. al realizar y manipular una suspensión pesada de un cultivo
y hongos. 2. Observe las precauciones sobre peligro biológico al
• Viales de Microbank™ secos desechar los viales de Microbank™ usados en su totalidad o
en parte.
N.º Cat Descripción N.º de viales
RESUMEN Y EXPLICACIÓN 3. Al conservar Microbank™ en nitrógeno líquido, deben
El almacenamiento a largo plazo de microorganismos es una PL.172/M Microbank™- Mixto Seco 80 adoptarse las siguientes precauciones:
dificultad significativa en microbiología. Microbank™ ofrece (16 viales de cada color) a. Comprobar que la tapa de rosca del vial de Microbank™
una plataforma que utiliza bolitas de vidrio poroso y un crio- PL.172/R Microbank™-Rojo Seco 80 está herméticamente cerrada. Apretar en exceso puede
conservante especialmente formulado para la conservación causar distorsión de la junta tórica de silicona en la tapa,
PL.172/Y Microbank™-Amarillo Seco 80
a temperaturas bajas. Este formato, junto con el Cryoblock lo que puede causar fugas.
de Microbank™, ofrece la menor posibilidad de alteración PL.172/LB Microbank™-Azul claro Seco 80 b. Comprobar que la rosca del vial de Microbank™ y la
del organismo conservado, al tiempo que permite un acceso PL.172/G 80 tapa de rosca están completamente secos antes de cer-
Microbank™-Verde Seco
directo y rápido. rar: las gotas de líquido deteriorarán la hermeticidad en
PL.172/B Microbank™-Azul Seco 80 nitrógeno líquido.
c. Todos los viales de Microbank™ deben conservarse
DESCRIPCIÓN • Viales Microbank™ con crioconservante (sin bolitas) siempre en la fase gaseosa encima del nitrógeno líquido.
Cada vial de Microbank™ contiene aproximadamente 25 boli- Si se sumergen, podrían desarrollar fugas o incluso que-
N.º Cat Descripción N.º de viales
tas coloreadas estériles (color único) y el crioconservante. Las brarse al volver a temperatura ambiente.
bolitas especialmente tratadas tienen una naturaleza porosa, PL.173/M Microbank™-Mixto 80 d. Al extraer los viales de los contenedores de nitróge-
permitiendo a los microorganismos adherirse fácilmente a la (16 viales de cada color) no líquido, utilice siempre equipo de seguridad, como
superficie de la bolita. Después de la inoculación, los viales de PL.173/R Microbank™-Rojo 80 guantes, capuchones, protectores faciales, etc.
Microbank™ se conservan a -70°C para su almacenamiento pro-
PL.173/Y Microbank™-Amarillo 80
longado. Cuando se necesite un cultivo nuevo, se extrae fácil-
mente una única bolita del vial de Microbank™ y se usa para PL.173/LB Microbank™-Azul claro 80 PROCEDIMIENTO
inocular directamente un medio de cultivo adecuado. PL.173/G 80 A. INOCULACIÓN DE MICROBANK™
Microbank™-Verde
1. Utilizando un rotulador permanente, marcar un vial de
PL.173/B Microbank™-Azul 80 Microbank™ separado para cada organismo a conservar.
MATERIALES SUMINISTRADOS 2. Utilizando una técnica aséptica, desenroscar la tapa del vial
• Viales Microbank™ con crioconservante • Caja de conservación en congelador – Azul PL.169/B-1 de Microbank™.
• Caja de conservación en congelador – Roja PL.169/R-1 3. Utilizando un asa de inoculación estéril o una torunda de
algodón, tomar una cantidad suficiente de colonias de un
N.º Cat Descripción N.º de viales
cultivo puro para alcanzar un patrón McFarland 3-4 en el
PL.170/M Microbank™-Mixto 80 MATERIALES NECESARIOS PERO NO SUMINISTRADOS crioconservante. En general, se prefiere un cultivo durante
(16 viales de cada color) • Cryoblock aislado PL.155-1 (Opcional) una noche (18-24 horas) del aislado.
PL.170/R Microbank™-Rojo 80 • Asas de inoculación 4. Utilizando una técnica aséptica, volver a colocar la tapa
• Torundas de algodón estériles en el vial de Microbank™ de forma hermética e invert-
PL.170/Y Microbank™-Amarillo 80 • Patrón McFarland irlo 4-5 veces para emulsificar el organismo. ¡NO LO AGITE
PL.170/LB Microbank™-Azul claro 80 • Pipetas de Pasteur desechables estériles VORTICIALMENTE!
PL.170/G 80 5. Dejar que el vial de Microbank™ se asiente durante 2 minu-
Microbank™-Verde
tos para permitir que el aislado se una a las bolitas. Retirar
PL.170/B Microbank™-Azul 80 ESTABILIDAD Y CONSERVACIÓN la tapa y usar una pipeta de pasteur desechable estéril para
Antes del uso, el Microbank™ no utilizado puede conservarse retirar el crioconservante. Las bolitas deben estar lo más
a temperatura ambiente. Conservado en estas condiciones, libres de líquido que sea posible.
Microbank™ puede utilizarse hasta la fecha de caducidad que 6. Cerrar el vial Microbank™ sólo hasta que esté firme para los
se muestra en la etiqueta del producto. dedos. Es importante que los viales de Microbank™ no se
aprieten en exceso.
7. Colocar el vial de Microbank™ en una Caja de Conservación

Canada 800 268 2341 Fax 905 731 0206 U.S.A. 800 522 7740 Fax 800 332 0450 EC REP U.K. 0151 353 1613 Fax 0151 353 1614
20 Mural Street, Unit #4, Richmond Hill, ON, L4B 1K3 21 Cypress Blvd., Suite 1070, Round Rock, Texas, 78665-1034 3 Bassendale Road, Bromborough, Wirral, Merseyside, CH62 3QL
en Congelador Microbank™ y congelar a -70°C. hasta 10 años de almacenamiento.
4. Killingworth, Le Roux, Lastovica, de Ciudad del Cabo,
B. RECUPERACIÓN DE LOS AISLADOS BACTERIANOS Y Sudáfrica, demostraron la conservación y recuperación
FÚNGICOS satisfactorias de aislados exigentes de Camplylobacter y
1. Extraer el vial de Microbank™ del congelador a -70°C y colo- Helicobacter usando Microbank™.
carlo en un criobloque frío (PL.155-1). 5. Donovan, U.K. PHLS, demostró la conservación satisfactoria en
2. Utilizando una técnica aséptica, abrir el vial de Microbank™ Microbank™ durante dos años de 44 aislados estándar NCTC/
y, utilizando una jeringa o pinza estéril, extraer una bolita col- ATCC recomendados para requisitos de Control de Calidad y
oreada. Cerrar el vial de Microbank™ hasta que esté firme para acreditación de laboratorio.
los dedos y volver a colocarlo cuanto antes en el congelador. 6. El Laboratorio de Investigación en Brucella VLA, demostró la
Los cambios excesivos de temperatura reducirán la viabilidad conservación y recuperación satisfactorias después de dos
de los aislados congelados. años en Microbank™ de aislados representativos de cada
3. La bolita podría luego sembrarse directamente en un medio subespecie de Brucella, incluido el tipo más exigente, Brucella
sólido o podría inocularse en un medio líquido adecuado. abortus biovar 2.
7. McLaren y Bell, del Laboratorio de Referencia en Salmonella
VLA, tienen actualmente datos de la conservación y recuper-
LIMITACIONES ación satisfactorias de 597 aislados de Salmonella usando
1. Microbank™ se ofrece exclusivamente como medio para pro- Microbank™ desde 1992.
porcionar conservación a largo plazo de aislados bacterianos
y fúngicos.
2. Debe practicarse una técnica aséptica en todo momento para REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
garantizar la integridad continuada del aislado conservado. 1. White and Sand, R.L. 1985. Medical Laboratory Sciences
3. No debe usarse Microbank™ si está presente cualquiera de las 42:289-290 (U.K.)
condiciones siguientes antes de la inoculación: 2. Feltham et al. 1978. Journal of Applied Bacteriology. 44:313-
a. El vial muestra cualquier indicio de fuga (pérdida de crio- 316.
conservante). 3. Nagel, J.G. & Cunz, L.J. 1971. Applied Microbiology.
b. Existe exceso de turbidez en el crioconservante, que sug- 23(4):837-838.
iere contaminación.
c. Se ha superado la fecha de caducidad que aparece en la
etiqueta externa.
4. Las bolitas no deben volver a colocarse en el vial de
Microbank™ bajo ningún concepto.
5. Los viales de Microbank™ se suministran en diversos colores.
Estos colores no implican ningún cambio en la función del
producto. Los diferentes colores se facilitan de modo que el
usuario pueda utilizarlos con sus propios fines de seguimien-
to.

CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES
Microbank™ se ha utilizado satisfactoriamente para la conser-
vación y recuperación de bacterias y hongos por muchos clien- = Fabricante
tes desde su introducción. Los datos actuales conservados en
Pro-Lab Diagnostics y disponibles para los consumidores en la EC REP = Representante Autorizado en la Comunidad
Cartera de Rendimiento Mundial de Microbank™ contiene det- Europea
alles completos para la conservación y recuperación satisfactorias = Limite de temparatura
a largo plazo de muchos aislados bacterianos y fúngicos.
1. Un estudio de rendimiento continuo realizado por Brazier i = Consultar las instrucciones de uso
y Hall en el PHLS Reference Centre (U.K.) demuestra actual-
mente 10 años de conservación y recuperación satisfactorias
de 100 anaerobios en el sistema Microbank™. Las instrucciones de uso se tradujeron de manera profesional del
2. Moyes y Young, U.K. Gonococcal Reference Laboratory, inglés. En caso de ambigüedad o discrepancia evidente, por favor,
alcanzaron una recuperación excelente usando Microbank™ diríjase al servicio de atención al cliente de Pro-Lab.
(98,6%) con aislados de GC después de 12 meses.
3. Espinal y Ingroff, España, demostraron la conservación satis-
factoria de 6.198 (97,8%) levaduras y 391 (98,6%) mohos con
Revisión: 2012 11

Вам также может понравиться