Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
INFORME DE PRÁCTICA
PROFESIONAL
Subgerencia de Mantención
Estudiante en Práctica:
Patricio Flores
◦
N de Matrı́cula:
2013439831
Jefe Unidad Mecánica SGM:
Rodrigo Albornoz
Abril de 2018
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
Índice
1. Introducción 2
2. Empresa 3
2.1. Esquema de Operación Planta Maule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2. Disponibilidad de Servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3. Productos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Análisis crı́tico 20
4.1. Nuevos Aprendizajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.2. Aplicación de Aprendizajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. Conclusiones 21
6. Bibliografı́a 21
7. Anexos 22
7.1. Anexo 1 - Formato de Procedimientos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 22
7.2. Anexo 2 - Formato de Planilla de inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.3. Anexo 3 - Plano estado inicial de bastidor y piping . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.4. Anexo 4 - Plano instalación bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.5. Contenido Caja eslingas 2da y 3ra Prensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ÍNDICE 1
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
1. Introducción
Como estudiante de octavo semestre de la escuela de Ingenierı́a Civil Mecánica perteneciente
a la Universidad de Talca, el Alumno en cuestión, se dispone a realizar la primera práctica
profesional, o como también son nombrados en nuestra casa de estudios, Módulos de Desempeño
Integrados de Competencias. Esta actividad se lleva a cabo en la Subgerencia de Mantención
de la Planta Maule de Cartulinas CMPC SA. Una moderna fábrica que gracias a su reciente
Proyecto de Ampliación Operacional alcanza un ı́ndice de producción anual cercano a las 450
mil toneladas. Para lograr concretar un proceso de producción continua como este, de tan
considerable dimensión, la empresa cuenta con un sin número de equipos de las más diversas
gamas, que se encuentran calibrados y acondicionados para trabajar todo el años en estado
óptimo para el servicio. Es ahı́ donde los técnicos y profesionales que se desempeñan en la
Subgerencia de Mantención de la planta entran en acción, pues ellos están encargados de velar
por que las condiciones antes mencionadas se cumplan lo mas fiel posible. Esto es factible,
ya que en esta división de la compañı́a existen grupos de las distintas áreas de la ingenierı́a,
que se encargan de gestionar la planificación, destinar recursos, ası́ como también de efectuar,
inspeccionar, controlar y notificar cada una de las labores de mantenimientos necesarias en
las instalaciones. En lo respecta a la Unidad Mecánica, hay un ingeniero jefe encargado de
guiar a los ingenieros lı́deres de cada una de las zonas de la planta y al ingeniero lı́der de
Control sintomático. A la vez, cada ingeniero lı́der cuenta con un ingeniero planificador, al
que debe notificar, ası́ como también un par de mecánicos de planta, a quienes encomienda
tareas y supervisa. Las distintas zonas de la planta, partiendo desde que llega la materia prima
son: Maderas, Fibras y Servicios, Máquina Papelera, conversión y despacho. El periodo de
permanencia de este en la empresa, se extiende desde el dı́a 02 de enero hasta el 29 de Marzo
del presente año. A diferencia de las 176hrs. exigidas para el común de los alumnos, esta Práctica
Profesional tiene una duración de tres meses, es decir, aproximadamente 520hrs. cronológicas,
esto con motivo de cumplir con las condiciones extendidas por la Beca de Prácticas Santander,
de la cual el sujeto es beneficiario Durante aquel periodo el alumno desarrolla trabajos de
apoyo y colaboración con los ingenieros lideres mecánicos creando programas y material para
mantenimiento preventivo y predictivo. Ası́ como también compartió labores con los mecánicos
de planta situados en las distintas secciones de la máquina papelera, participando en recorridos
de inspección y de lubricación, actividades de mantenimiento correctivo y planificado.
1 INTRODUCCIÓN 2
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
2. Empresa
Cartulinas CMPC S.A. filial de Empresas CMPC S.A., es una empresa que se dedica desde
1951 a la fabricación y comercialización de cartulinas. Su larga experiencia en el rubro y su
avanzada tecnologı́a junto a las materias primas que utiliza, le permite entregar productos de
la más alta calidad, compitiendo con los más prestigiosos proveedores del mundo. La Empresa
comercializa sus artı́culos en 45 paı́ses de Latinoamérica, Europa, Asia, Norteamérica y Oceanı́a,
los que son manufacturados en Chile, en las fábricas de Maule (Región del Maule) y Valdivia
(Región de Los Rı́os).
La Planta Maule actualmente es una de las fábricas de cartulinas más modernas en su tipo,
pues se encuentra finalizando un proyecto de continuidad operativa y mejoramiento de calidad
y productividad implementado por etapas, que permitirá mantener el liderazgo en productos y
costos, reemplazar equipos que han cumplido su vida útil y aumentar la capacidad de produc-
ción en 93 mil ton/año, llegando a un total 450 mil toneladas. Esta iniciativa demandará una
inversión de US$122 millones. De este modo, actualmente se logra producir con una excelente
relación rigidez/gramaje, ya que se han utilizado avanzados sistemas de control en cada uno
de sus procesos, que se traducen en una producción eficiente, de calidad y amigable con el
medio ambiente. Esta moderna planta cuenta además con una bodega robotizada, que permite
almacenar 10.000 toneladas de rollos de cartulina en formatos madre, para ser convertidos en su
moderna sala de corte, según las necesidades de los clientes, en plazos óptimos y con el mı́nimo
de mermas.
Figura 2: Representación de la configuración de la planta, donde las áreas de interés para este
informe son: Materias Primas, donde se encuentra un descortezador, cintas transportadoras,
un astillador, un chipeador y un silo. Luego en Fabrica de Pulpa se dispone de refinadores
de fibra y Pulpers para alimentar posteriormente a la Máquina Papelera, la cual se compone
de una zona de formación, una zona de prensa y vació, zona de cilindros secadores, zona de
estucado y finalmente bobinado
2 EMPRESA 3
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
Recurso
Agua Potable y Alcantarillado Sistema particular de agua potable y alcantarillado
Electricidad Subestación eléctrica,con potencia instalada de 90 [MW]
Combustible Estaques de almacenamiento de Petróleo y Gas
75 % Tren de calderas de Biomasa, 15 % Calderas petróleo
Generación de vapor
10 % Recuperación de la Máquina Papelera
2.3. Productos
Cartulinas CMPC S.A en su planta Maule genera más de 50 productos distintos, aunque
en términos generales todos corresponden a cartulinas. Estas son papeles gruesos –gramajes
mayores a 200 [gr/m2]- compuestas de una o varias capas de distintos materiales obtenidos de
la celulosa cruda o blanqueada , de la pulpa mecánica o del papel reciclado. Por lo general
son estucadas por una de sus superficies (caras) para poder imprimir de manera óptima sobre
ellas. El estuco provee blancura y propiedades de impresión. También se trabaja con altos
estándar, para envases y desplayes ya que el producto obtenido es de alta rigidez y estabilidad
dimensional, evitando ası́ la deformación de envases.Las cartulinas pueden ser fabricadas a base
de fibra virgen o a base de fibra reciclada; dentro de las cuales se puede clasificar en 5 variedades
de productos que se expone al mercado, presentadas en el Cuadro 1
Nombre Usos
Especialmente desarrollada para envases del rubro
industrial y alimenticio. Muy recomendada para
Cartulina estucada de reverso envasar detergentes, alimentos secos y congelados
café (RC) como cereales, té, pizzas, etc. Por sus caracterı́sticas
óptimas de impresión es apropiada para usarse
como tapa en micro corrugado y corrugado.
Diseñada especialmente para envases industriales,
alimenticios y para aplicaciones gráficas. Muy
Cartulina estucada de reverso
apropiada para fabricación de estuches cosméticos,
blanco (RB)
productos dentales, alimentos secos y congelados,
cajas de cigarrillos, tapas de libro.
Diseñada especialmente para el área gráfica y editorial
Cartulina estucada por ambas
(tapas de libro, de directorios telefónicos, de cuadernos,
caras (Graphics)
tarjetas de saludos, postales, memorias, insertos).
Diseñada especialmente para envases industriales,
Cartulina estucada con reverso de alimenticios y para aplicaciones gráficas. Es apropiada
manila (GC2) para envasar cosméticos, medicamentos, detergentes y
alimentos congelados.
Liner y onda Hojas usadas para la fabricación de cartón corrugado.
2 EMPRESA 4
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
3.1.1. Sopladores
Estos son equipos de FPZ Blower Tech-
nology, ubicados en el nivel 100 de la máqui-
na papelera, justo debajo de la máquina Val-
Zone. Trabajan uno con el otro en Stand-by,
limpiando las restos que quedan sobre los cu-
chillos raspadores de la máquina. Su progra-
ma de mantenimiento se centro en la inspec-
ción de los filtros, las válvulas de alivio y
la diferencia de presión de los manómetros.
Figura 5: Raspadores
Figura 6: Pantalla final de Trx IH01, utilizada para localizar los equipos en SAP, pero con en
el TAG de la planta
Figura 7: Pantalla final de Trx IH03, utilizada para localizar los equipos por su código de SAP
Figura 8: Pantalla de Trx IA01, acá se cargan los procedimientos individuales de mantenimiento
Carro de corte
Transportador aerodeslizante
• Procedimiento de mantenimiento mensual
• Procedimiento de mantenimiento semestral
• Procedimiento de mantenimiento anual
• Procedimiento de reemplazo de junta rotatoria de alimentación aire
• Procedimiento reemplazo rodamientos de bolas
Unidad hidráulica interior
• Procedimiento de mantenimiento semestral
• Procedimiento de mantenimiento anual
Grupo de rotación dominical
• Procedimiento de mantenimiento anual
• Procedimiento de reemplazo de rodamientos rodillos a rotula
La bomba de alta presión que se retira corresponde una HLWA 10001 A de TAG N: 080-
021-228, que operaba en la Alimentación Regadera Alta Presión de Agua fresca Tela T Y P
(SAP). La cual podrı́a ser reemplazada por una MSMA 100 5 Stages entregada por el proveedor
Flowserve.
Extender el cimiento 266 [mm] alejándose del motor longitudinalmente, para apoyar el
bastidor
Empotrar la sección de bastidor al nuevo cimiento con dos pernos a 133 [mm] del término
del bastidor antiguo.
Desmotar los apoyos y hacer un sacado de 30 [mm] de profundidad por 40 [mm] de alto
por el ancho (haciendo un apoyo de 60[mm] de alto con respecto a la base superior del
bastidor), para que coincidan los ejes del motor y la bomba.
Soldar los apoyos para la bomba centrados a 131 [mm] y a 716 [mm] del término del
bastidor nuevo, desde el lado más lejano al motor.
Criterio Bombas
HLW 10001 A MSMA 100 5 Stages
Diámetro rodete [mm] 235 230
Frecuencia [RPM] 2900 2950
Caudal [m3 /h] 96 96
Altura de bombeo [m] 75 376
Eficiencia [ %] 73 73.5
Potencia requerida [kW] 28 133.8
NPSH [m] 3.2 2.5
3.5.1. Desmontaje
Este proceso se puede efectuar en paralelo con dos grupos
de trabajo, que realicen las mismas tareas, al mismo tiempo,
tanto en el lado de mando, como en el de accionamiento. Esto
debido a que las cajas de rodamiento se encuentran instalada de
igual forma en ambos costados de la máquina. Para comenzar el
proceso de desmontaje, el Polı́n debe hallarse levantado por los
Cilindros hidráulicos de elevación y debe estar fijo por acción de
los seguros mecánicos, es decir, las cajas de rodamiento deben estar conectadas a la estructura
superior por medio de los soportes internos - que permiten mantener el polı́n suspendido, en
caso de que se desconecte el suministro hidráulico-, tal como se puede apreciar en la Figura 23.
De aquella forma, es posible cortar y retirar los paños en la prensa. Luego se puede desconectar
la alimentación y el retorno de la lubricación de la cajas de rodamiento, ası́ como el veteo que
permite liberar los excesos de presión al interior de los alojamientos.
Antes de continuar desconectando las fijaciones del polı́n, es conveniente realizar mediciones
y marcas con tal de asegurar un óptimo montaje. Es ası́ que para desmotar el lado posterior
del polı́n, donde se sitúan el raspador y el pasillo, se deben efectuar maniobras desde la barra
superior de la estructura, utilizando Tecles de 3 toneladas, conectados a las tomas para maniobra
del pasillo con estrobos y grilletes de 3/4”, . Esta etapa del procedimiento se debe realizar
al mismo tiempo tanto el lado de mando como de accionamiento, pues la estructura debe
desplazarse de forma pareja desde las cajas de rodamiento. Para el lado de los cilindros secadores
se trabaja con una toma similar, nuevamente desde la barra superior, pero estaba vez en diagonal
con los tecles de 3 toneladas. Es preciso extraer tres pernos que sostienen el Press Force y soltar
el cuarto para hacerlo rotar ligeramente y de aquella forma ganar espacio. Posteriormente se
debe retirar los pasadores que sostienen los cilindros hidráulicos de elevación, llevándolos hacia
los costados. Por otra parte, en el extremo de accionamiento de la máquina, se debe desconectar
el dispositivo de la transmisión que impulsa al polı́n. Para ello, se debe retirar la protección
metálica que lo cubre, luego ocupando una maniobra con un tecle de 1 tonelada se debe sostener
el Cardán, antes de desenroscar los espárragos que lo unen al flange intermedio y al polı́n. Se
puede apreciar en la figura 24 el procedimiento descrito.
Acc.jpg
(a) Lado de Mando (b) Lado de Accionamiento
Figura 24: (a)Maniobras costado cilindros secadores costado del Raspador, donde las fechas
representan estrobos de 3/4” y las circunferencias tecles de 3 toneladas. (b) Cardán asegurado
y desconectado
Para proseguir, es necesario soltar gradualmente la eslinga tubular del polı́n en el lado de
accionamiento, fijándose en que la toma que yace en el dispositivo de desplazamiento contenga
de buena forma el extremo del polı́n. Se debe continuar ası́ hasta lograr retirar la eslinga.
Ahora, mediante movimientos longitudinales del dispositivo del lado sur del puente grúa, se
debe impulsar el elemento hacia afuera de la máquina papelera. En el caso de que el dispositivo
de desplazamiento se trabe, se puede realizar una maniobra con un tecle de palanca de una
tonelada y una eslinga tomada desde el agujero del pasador del seguro mecánico, que ayuden a
moverlos hacia el lado de mando.
Si ya todos estos componentes están montados, se puede continuar revisando que los seguros
de fijación de la caja se encuentren bien instalados (Figura ??), es decir,que cuenten con sus
dos pernos en cada extremo, para evitar que la caja se gire mientras está en el aire. Para seguir,
se debe realizar el proceso de desmontaje a la inversa, lo que significa, colocar nuevamente
maniobra de izaje de la Figura 28, de forma de trasladar el polı́n hasta su posición en la entrada
de la máquina, tal como en la Figura 30. Estando allı́, se debe adentrar la punta del polı́n para
volver a realizar las maniobras interiores, es decir, tomar la eslinga de 4,3[m] en el dispositivo de
desplazamiento (Figura 26) y tomar un tecle de palanca, esta vez desde el lado de accionamiento.
Cuando, más de 1/4 del polı́n se encuentre
dento de máquina, se debe tomar en U el polı́n
desde el extremo exterior con la eslinga tubu-
lar de 8[m] tal como en la Figura 28, de modo
que sea posible retirar el yugo con las eslingas
de 6[m]. Lo siguiente, es mover nuevamente el
polı́n hasta su posición de trabajo, donde se
debe tomar nuevamente en U desde la pun-
ta de accionamiento utilizando la eslinga de
14 [m] para retirar las maniobras interiores
y conectar los seguros mecánicos de la parte
superior de las cajas. Después de lo anterior,
se pueden retirar las maniobras de izaje, co-
menzar a apernar los soportes de fijación de
los costados y montar los elementos necesarios
Figura 30: Polı́n en maniobra de montaje para el funcionamiento del conjunto, tal como
lo son el cardán, los cilindros de elevación y
las conexiones hidráulicas para la lubricación de los rodamientos. Para finalizar esta tarea, se
debe comprobar que tanto el polı́n como los demás elementos queden instalados de acuerdo a
las marcas y medidas que se registraron al principio de este procedimiento.
4. Análisis crı́tico
A lo largo del periodo de permanencia del practicante en la empresa, su rendimiento fue
variando, esto debido a que con el pasar del tiempo, el alumno se fue adaptando al sistema de
trabajo de la empresa. Este proceso de adaptación duró por lo menos el primer mes de su estadı́a,
pues además de llegar a un nuevo sitió de trabajo, se encontró con un sector industrial con el
que no estaba familiarizado, donde fue designado a realizar labores de gestión de mantenimiento
industrial, módulo que a la fecha no habı́a cursado. Es aquı́ donde, a través del empleo de las
habilidades blanda, consiguió ser guiado y asesorado tanto por los profesionales que colaboran
con la empresa en la subgerencia de mantención, como por otros practicantes y estudiantes
memorista que allı́ se encontraban, es ası́ que logra cumplir con las labores encomendadas por
sus supervisores.
f) Manipulación de nuevas herramientas como: Termómetro láser, cámara térmica, lámpara es-
troboscópica, pistola de impacto, puente de grúa, llave de torque, prensa y tuerca hidráulica,
eslingas, tecles de palanca.
d) SAP
f) Herramientas para
4 ANÁLISIS CRÍTICO 20
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
5. Conclusiones
Luego de tres meses en esta empresa y de haber tenido la oportunidad de compartir con
una gran cantidad de personas, existe una diferencia considerable en la amplitud de la visión
que lleva el estudiante de lo que es el mundo laboral para un ingeniero civil mecánico, pues
durante esta experiencia pudo observar, escuchar y compartir con colegas de dicha profesión
que se desempeñan en las diversas áreas, a las que permite optar la carrera, siendo las de la
planificación y ejecución del mantenimiento, en las que más se pudo inmergir. Llegando de aquel
modo, a familiarizarse con una parte de este rubro industrial, que aunque él desconocı́a, tiene
gran influencia sobre la economı́a de nuestra región y algunas otras hacia el sur, con la actuación
de la misma CMPC y de otras empresas de renombre como Arauco. Además conoció y tuvo
contacto con una parte de la amplia gama de herramientas, maquinaria y sus componentes,
que de seguro estarán presentes en cualquiera se la empresa, a la que llegue a desempeñar sus
labores en el futuro, tomando como un simple ejemplo para demostrar esto, los variados tipos
de bombas que vio y las distintas metodologı́as que se usan para sellarlas.
Durante el periodo de permanencia del estudiante, también vivió un proceso de desarrollo
personal, pues por primera vez se encontraba en una empresa, desempeñando las labores para las
que ha estado estudiando estos últimos años, por lo que esta instancia le permitió tanto ejercitar
y fortalecer su habilidades duras de ingenierı́a, como las blandas, pues al estar en un entorno
completamente nuevo, debió hacer uso de estas para adaptarse y conseguir avanzar sumándose
al trabajo en equipo de la subgerencia. Logrando en paralelo formar una redes contactos con
los practicantes y memoristas de distintas universidades, con algunos proveedores y asesores de
servicio, con supervisores de empresas contratistas, ası́ como también con el mismo personal de
planta maule, recibiendo invitaciones para volver a colaborar con la empresa en el futuro.
En resumen y bajo lo la percepción del practicante, la ejecución de esta primera práctica
profesional, cumplió exitosamente con los objetivos que proponen estos Módulos de Desempeño
Integrados de Competencias y contribuyó a su proceso de formación como profesional.
6. Bibliografı́a
Acoplamientos estándar Flender. (s.f.). Obtenido de Acoplamientos de láminas rı́gidos a
la torsión ARPEX https : //mall.industry.siemens.com/mall/es/W W/Catalog
BELLMER. (2016). Continuidad operacional M450 Fase I. Yerbas buenas, Maule, Chile.
Forward, V. (s.f.). Obtenido de Valmet’s doctor blade holders to meet each customer’s
specific requirements https : //www.valmet.com/board − and − paper/services − f or −
board − and − paper/consumables/doctoring − products/blade − holders/
Karsz, E. (2011). Academia CVOSOFT. Obtenido de ¿Qué es SAP? - Curso SAP intro-
ductorio: http : //www.cvosof t.com/sistemas − sap − abap/recursos.tecnicosa bap/
6 BIBLIOGRAFÍA 21
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
7. Anexos
7.1. Anexo 1 - Formato de Procedimientos de mantenimiento
PROCEDIMIENTO DE MANTENCIÓN
Frecuencia 4 años
Nombre Procedimiento: CARROS DE CORTE Cant. Equipos 1
0,3
1,2 Completar formulario permiso trabajo seguro, con los campos que correspondan a la tarea, según procedimiento de planta.
1,3 Realizar Procedimiento de estado de energía cero, cortando fuente eléctrica y mecánica de energía, asegurarse que este 0,3
proceso se realice por personal calificado de CMPC, bloquear y etiquetar elementos.
Abra, fije y marque los interruptores de la alimentación al gabinete de servo transmisión y los interruptores del centro de
1,4 control del motor. 0,2
1,5 Cierre, fije y marque la válvula de suministro de aire que conduce al gabinete de la válvula de alta presión. 0,1
1,6 Cierre (en sentido horario) la válvula de seguridad manual de tres vías que conduce a las boquillas de corte. 0,1
1,7 Abra (en sentido anti-horario), fije y marque la válvula manual de seguridad de tres vías que conduce al desagüe. 0,1
2 Reemplazar Carros 0,9
Verifique que los carros rueden suavemente sobre los rieles durante todo su recorrido(suelte el freno del servomotor para
que los carros se puedan mover a mano). Si hay dificultad al moverlos, podría ser una señal de que los rodamientos o los
2,1 rieles están sucios o desgastados. 1 0,1
Para el cambio e inspección de rodamientos retire primero los pernos concéntricos y luego los pernos excéntricos y
2,2
finalmente las carcasas de los rodamientos. 0,1
Si es necesario reemplace los pernos concéntricos, los pernos excéntricos y los espaciadores, así como los rodamientos.
2,3 0,2
2,4 Asegúrese de que los espaciadores estén instalados y en la posición correcta al volver a montar el carro. 0,2
2,5 Compruebe que los carros no estén flojos en el riel. 0,1
En caso de que estén flojos, deben ajustarse los pernos excéntricos de manera que los rodamientos agarren la pista
2,6 0,2
firmemente.
3 Inspección Rueda de Manguera 1,4
Asegúrese de que la rueda de la manguera gire libremente (cuando se retira la manguera) y esté limpia de mugre en la
3,1 ranura. 0,2
3,2 En caso de que la rueda de la manguera no gire libremente es necesario cambiar los rodamientos. 0,3
3,3 Quite el perno hombro del centro de la rueda, tenga cuidado de no dejar caer los dos espaciadores. 0,2
3,4 Retire el anillo elástico y los rodamientos de la rueda de la manguera. 0,2
3,5 Reemplace los rodamientos y cualquier otra pieza que esté degastada o dañada. 0,5
Vuelva a ensamblar la rueda sobre el carro, tenga cuidado de que los espaciadores estén correctamente colocados a
3,6
ambos lados de los rodamientos 0,4
4 Reemplazar correas de Transmisión 4,7
4,1 Inspección de las correas
Asegúrese que haya una tensión adecuada en las correas para evitar que los dientes se resbalen en los piñones de
4,1,1 transmisión. 0,2
4,1,2 Revise la superfie exterior de la correa para ver si hay daños 0,2
4,1,3 Revise los dientes en la correa para ver si hay signos de desgaste o daños. 0,2
4,2 Retirar las correas
4,2,1 Retire mangueras de alta presión, como lo indica el Plan de Inspección mangueras de alta presión Paprima. 0,5
4,2,2 Afloje los cojinetes de bloqueo de los transmisores de potencia. 0,2
4,2,3 Suelte la tensión de la correa aflojando los tensores montados en el carro. 0,2
4,2,4 Suelte las correas de todos los carros. No retire las placas de sujeción; solo aflójelas lo suficiente para halar la correa a 0,4
4,2,5 Con la correa enrollada cerca del carro tensor, enrosque la correa a través de la ranura de la viga, a través de la 0,4
4,2,6 Sujete un extremo de la correa con la abrazadera principal en el carro tensor. 0,3
4,2,7 Con la abrazadera de tensión al principio de su ajuste, hale la correa a través de ésta y corte el exceso. Apriete las 0,3
4,2,8 Tense la correa apretando las tuercas de ajuste. 0,3
4,2,9 Coloque los carros tensores de manerta que estén empalmados entre sí y con el parachoques de la pista bloqueado. 0,4
4,2,10 Bloquee los piñones del transmisor de potencia juntos apretando los dos cojinetes de bloqueo. 0,2
4,211 Con los carros del tensor todavía contra el parachoques de la pista, coloque en posición semejante los carros no-tensores 0,2
4,212 Sujete los carros no tensores a la correa. 0,2
4,2,13 Vuelva a instalar las mangueras de alta presión. 0,5
5 Inspección de sello de cojinetes 1,25
5,1 Retire la tapa de los extremos de los transmisores de potencia. 0,2
5,2 Limpie todo el polvo y suciedad de los transmisores de potencia y cúbralos. 0,3
5,3 Inspeccione el mecanismo para ver si hay señales de daño o desgaste. 0,2
7 ANEXOS 22
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
7 ANEXOS 23
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
N° EQUIPO
N° ACOPLAMIENTO
O.M
FECHA
S1 S2 S3
NOTA: SI "S" MEDIDO SOBREPASA RANGO DE [S.MÍN - S.MÁX], SOLICITAR ALINEAMIENTO LÁSER.
ESTADO DE PROTECCIÓN :
ESTRUCTURA ACOPLE
PINTURA
PERNOS
TUERCAS
7 ANEXOS 24
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
7 ANEXOS 25
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
7 ANEXOS 26
CMPC Cartulinas - Planta Maule Informe de Práctica Profesional
7 ANEXOS 27