Вы находитесь на странице: 1из 4

Universidad Abierta Para Adultos

Recinto Santo Domingo, Este

Asignatura
Español I

Tema
La Lengua como base de la cultura

Unidad II

Maestra
Pura Reinoso

Participante
Linette Mercedes Durán De León

Matricula
2018-04110

Fecha
26/04/2018
Lectura y análisis del texto: La sórdica, de Emilia Pardo Bazán
Las cuatro de la tarde ya y aún no se han levantado un soplo de brisa. El
calor solar, que agrieta la tierra, derrite y liquida a los negruzcos segadores
encorvados sobre el mar de oro de la mies sazonada. Uno sobre todo,
Selmo, que por primera vez se dedica a tan ruda faena, siéntese desfallecer:
el sudor se enfría en sus sienes y un vértigo paraliza su corazón.
¡Ay, si no fuese la vergüenza! ¡Qué dirán los compañeros si tira la hoz y se
echa al surco! Ya se han reído de él a carcajadas porque se abalanzó al
botijón vacío que los demás habían apurado...
Maquinalmente, el brazo derecho de Anselmo baja y sube; reluce la hoz,
aplomando mies, descubriendo la tierra negra y requemada, sobre la cual,
al desaparecer el trigo que las amparaba, languidecen y se agostan aprisa
las amapolas sangrientas y la manzanilla de acre perfume. La terca
voluntad del segadorcillo mueve el brazo; pero un sufrimiento cada vez
mayor hace doloroso el esfuerzo. Se asfixia; lo que respira es fuego, lluvia
de brasas que le calcina la boca y le retuesta los pulmones. ¿A que se deja
caer? ¿A que rompe a llorar? Tímidamente, a hurtadas, como el que comete
un delito, se dirige al segador más próximo: -¿No trairán agua? Tú, di, ¿no
trairán? -¡Suerte has tenido, borrego! Ahí viene justo con ella La Sordica...
Anselmo alza la cabeza, y, a lo lejos sobre un horizonte de un amarillo
anaranjado, cegador, ve recortarse la figura airosa de la mozuela, portadora
del odre, cuya sola vista le refrigera el alma. De la fuente de los
Almendrucos es el agua cristalina que La Sordica trae; agua más helada
cuanto más ardorosa es la temperatura; sorbete que la Naturaleza preparó
allá en sus misteriosos laboratorios, para consolar al trabajador en los
crueles días caniculares.
Análisis
Emilia Pardo Bazán representa un papel importantísimo en la aceptación
del término “cuento” a causa del gran número y del alto valor artístico de
sus producciones en este género. Es interesante señalar la opinión que del
cuento tenía doña Emilia: « El cuento será, si se quiere, un subgénero, del
cual apenas tratan los críticos; pero no todos los grandes novelistas son
capaces de formar con maestría un cuento». El genio de los cuentistas, en
este caso de Pardo Bazán, reside en la habilidad para presentarnos, en un
mínimo espacio, algo que refleje intensamente la condición humana. En el
cuento lo importante, lo esencial, es la intensidad. Hay que captar el
momento adecuado de la existencia. Los cuentos reflejan las escuelas
literarias en que nacieron y el tipo cambia con el tiempo. En la época de
nuestra autora, el estilo es denso y compacto; la trama se adelanta de
manera sistemática. Este cuento se caracteriza por sus propósitos morales
y un énfasis de las costumbres populares y la vida cotidiana. Llegados a la
época realista-naturalista, encontramos numerosos cuentistas que
influirán en la autora, como Maupassant o los hermanos Goncourt, pero
sus cuentos siempre tendrán su propio sello de identidad”.
Estimado participante en esta unidad se trabajará el tema: La lengua como
base de la cultura.
Consultar la bibliografía básica y complementaria y otros recursos
relacionados con la temática sugeridos por el facilitador.
Se recomienda:

 Presentación en un organizador gráfico de la información recolectada


sobre el tema tratado.

La lengua como
base de la
cultura

Zoosemiotica

Comunicacion animal y La comunicacion Oral


Comunicacion Humana y Escrita

 Identificación de los niveles, tipos, variantes y registros lingüísticos.

De acuerdo con el uso de hacemos del lenguaje, oral y escrito, separamos


los siguientes niveles:

 Culto, también conocido como literario, propio de discursos, clases,


diccionarios, obras literarias.

Estándar, o neutro, propio de medios de comunicación y cierta producción
literaria.

 Coloquial, o familiar, propio de conversaciones de amigos, de escritos


informales.

 Vulgar.
La lengua estándar se caracteriza por un nivel medio entre la máxima formalidad
y la informalidad. Tiene algunos inconvenientes: se pierden matices y diferencias
dialectales o expresivas bien ricas. Pero también tiene importantes ventajas:
favorece la intercomunicación entre los hablantes de una misma lengua, porque
el estándar tiende a unificar soluciones léxicas y sintácticas; se mantiene un alto
nivel de adecuación a la normativa gramatical (se evitan faltas de ortografía, de
sintaxis, las imprecisiones léxicas, etc.), y se utiliza de lengua llana, fácilmente
comprensible para cualquier lector medianamente culto. Por tanto, es una
variedad común a todos los hablantes, que tiene función de asegurar la
comprensión entre todos quienes la hablan, independientemente de su
procedencia geográfica, social, o generacional: es la variedad de todos.

Llamamos registros a aquellas variantes de la lengua que están determinadas


por usos concretos. Así, el lenguaje técnico, el lenguaje científico, el lenguaje de
los medios de comunicación, etc., son registros. Los principales factores que
condicionan que usemos o no un determinado registro son:

a) El grado de especialización. Como más especializado sea un tema, más


necesario se hará el uso de un determinado registro, el cual dispondrá de un
léxico específico.

b) El canal de comunicación. Sea escrito o sea hablado, condicionará el uso


de un registro específico.

c) El grado de formalidad. Afectará a aspectos tan diversos como el uso del


léxico, el tono, el trato, etc.

d) La intencionalidad. Según los propósitos comunicativos escogeremos un u


otro registro.

Вам также может понравиться