Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
En la ciudad de Tena, a los veinticinco días del mes de Noviembre del año dos mil diecisiete,
comparece por una parte el DR. SERGIO ENRIQUE CHACÓN PADILLA, Prefecto de la
Provincia de Napo, el Director Ejecutivo, señor MAGISTER RAMIRO JAVIER MONTOYA
CHAPUNGAL, conforme consta en la acción de personal que se agrega como documento habilitante
y, La Fundación PATOU SOLIDARITE, legalmente representada por la señora YAHIA-MEDDAH
VIBLLARD MYRIAM, según se acredita con el nombramiento adjunto, también interviene la
EMBAJADA DE FRANCIA, representado por el Sr. Jean Baptiste Chauvin, en su calidad de
Testigo de Honor; así mismo intervienen la Vice prefecta y Consejeros Provinciales, en Calidad de
Testigo de Honor Los comparecientes de común acuerdo proceden a celebrar el presente Convenio
de macro, en mérito de las siguientes cláusulas:
PRIMERA: ANTECEDENTES
c) Uno de los fines principales del Sumak Kawsay Wasi es promover y ejecutar los sistemas de
protección integral a los grupos de atención prioritaria, para garantizar los derechos
1
consagrados en la constitución, y demás leyes, en el marco de su competencia, para todos los
sectores vulnerables de la comunidad provincial con calidad, calidez y eficiencia.
d) La fundación PATOU SOLIDARITE es una organización privada sin fines de lucro, cuyas
labores se desarrollan dentro del marco de la solidaridad humana y orientada al mejoramiento
de la calidad de vida de las clases menos favorecidas.
El presente instrumento se ampara en las prescripciones de los artículos 263, No. 8 y 264, numeral 14
de la Constitución que señala como competencia de los Gobiernos Provinciales la “Gestión de la
cooperación internacional para el cumplimiento de sus competencias”. El Art. 131 del COOTAD el
mismo que establece que los GADS podrán gestionar la obtención de los recursos de la cooperación
internacional y asistencia técnica para el cumplimiento de sus competencias.
Los Art. 35, 43, 47,48 de la Constitución de la República del Ecuador que establecen la atención
prioritaria y especializada de parte del Estado y sus instituciones a favor de determinados grupos
sociales como adultos mayores, personas con enfermedades catastróficas o de alta complejidad o
víctimas de desastres naturales o antropogénicos, niñas y niños, jóvenes y más personas en
vulnerabilidad.
El objetivo del presente instrumento es organizar y desarrollar programas y actividades de interés para
las tres instituciones en el ámbito social como la creación de una casa de acogida para mujeres en
situación de riesgo grave y/ o vital, producto de la violencia ejercida por parte de su pareja expareja o
victimas de violencia intrafamiliar o victimas de desastres naturales o antropogénicos.
Para instrumentar las actividades a que se hace referencia la cláusula anterior, ambas partes se obligan
a presentar por escrito programas específicos de trabajo para colaborar en las tareas de interés mutuo,
los cuales, de ser aprobados por las tres instituciones, serán formalizados a la categoría de convenios
específicos de colaboración en forma separada al presente instrumento.
2
Las relaciones jurídicas interinstitucionales surgidas al amparo de este convenio se cumplirán en los
términos acordados, y en aquello no previsto se estará al Derecho Constitucional Administrativo, y al
Derecho público y común aplicable, para lo se suscribirán convenio específicos con los siguientes
lineamientos:
En los convenios específicos mínimo se establecerá.
Los servicios públicos de interés social;
La matriz de compromisos, presupuestada y con cronograma de ejecución; con la certificación
financiera del caso;
Por este convenio y los convenios específicos que se suscriban, ninguna de las partes adquiere
o adquirirá relación de servicio público o laboral con el recurso humano de la contraparte que
trabaje en su ejecución.
QUINTA: PLAZO
El presente convenio de cooperación tendrá una vigencia de cinco (5 años, a partir de la fecha de
suscripción de este instrumento. Podrá renovarse previo acuerdo entre las partes, conforme las
necesidades y el interés de las entidades suscriptoras.
SEXTA: SUPERVISIÓN
El control, seguimiento y evaluación de la ejecución del presente Convenio estará a cargo del Director
de Planificación del GAD Provincial de NAPO.
3
SEPTIMA: CONFIDENCIALIDAD
Cada uno de los convenios específicos de colaboración a que se refiere la cláusula cuarta contendrá
las estipulaciones que sean necesarias para regular lo relativo a la propiedad de los derechos de autor
de los materiales, investigaciones.
a) Por finalización de la vigencia del presente convenio, sin que se haya acordado la prórroga del
mismo;
Para los casos c) y d), se comunicará a la contraparte con 30 días de anticipación mediante oficio
explicativo de las causales de la decisión
DECIMA: CONTROVERSIAS
Las controversias que se derivaren de este convenio se solucionarán mediante acuerdos de voluntad;
empero de persistir las mismas, se solucionaran ante el Centro de Mediación y Arbitraje de la
Procuraduría General del Estado.
4
DECIMA PRIMERA: ACEPTACIÓN DE LAS PARTES
Ing. Jaime Shiguango Pisango Sr. Javier Vinueza Espinoza de los Monteros
ALCALDE DEL GOBIERNO ALCALDE DEL GOBIERNO
AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL CANTON QUIJOS
MUNICIPAL DE ARCHIDONA
CONSEJERO PROVINCIAL
CONSEJERO PROVINCIAL
TESTIGO DE HONOR
TESTIGO DE HONOR
5
Ing. Duval Hernán García Sr. Luis Rodrigo Caiza Curipallo
ALCALDE DEL GOBIERNO MUNICIPAL ALCALDE DEL GOBIRNO MUNICIPAL
CANTON DE EL CHACO DE CARLOS JULIO AROSEMENA TOLA
CONSEJERO PROVINCIAL CONSEJERO PROVINCIAL
TESTIGO DE HONOR TESTIGO DE HONOR
Sr. Pablo Daniel Campaña Otero Econ. Galo Fernando Chicaiza Espinoza
PRESIDENTE DEL GOBIERNO PRESIDENTE DEL GOBIERNO
AUTONOMO DESCENTRALIZADO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO
PARROQUIAL RURAL DE SAN
PARROQUIAL RURAL DE LINARES
FRANCISCO DE BORJA
CONSEJERO PROVINCIAL CONSEJERO PROVINCIAL
TESTIGO DE HONOR TESTIGO DE HONOR