Вы находитесь на странице: 1из 151

“Instalación del sistema de drenaje pluvial en el

Jr. Chincha Alta Cdra. 4 a la Cdra. C8 y Jr.


Libertad Cdra. 9 a la Cdra. 12, en la Ciudad de
Chachapoyas, Distrito de Chachapoyas, Región
Amazonas”

OCTUBRE DEL 2015


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

MEMORIA DESCRIPTIVA

El presente estudio, tiene el objetivo de la Instalación del sistema de drenaje pluvial en el


jr. Chincha alta cdra. 4 a la cdra. C8 y Jr. Libertad Cdra. 9 a la cdra. 12 en la ciudad de
Chachapoyas, Provincia de Chachapoyas- Amazonas en vías vulnerables del distrito. Se
ha realizado con la finalidad de proteger a la población de inundaciones de zonas planas
en las vías descritas ante la presencia de lluvias intensas provocadas por el Fuertes
Precipitaciones y el fenómeno el Niño lo cual ante dichos eventos y ante una inexistencia
de sistema de drenaje dificulta la transitabilidad peatonal y acceso a las viviendas. Las
vías están ubicadas en la zona urbana del distrito, las mismas que han sido identificadas
puesto que presentan áreas planas que concentran gran cantidad de aguas de lluvias.
Los proyectos se encuentran a una altitud promedio de 2350 msnm.

1.00 ANTECEDENTES

La Municipalidad Provincial de Chachapoyas, elabora el estudio de preinversión a nivel


perfil denominado: Instalación del sistema de drenaje pluvial en el jr. Chincha alta cdra. 4
a la cdra. C8 y Jr. Libertad Cdra. 9 a la cdra. 12 en la ciudad de Chachapoyas, Provincia
de Chachapoyas- Amazonas, declarado viable en octubre del 2015.
Los pobladores del área de influencia del proyecto, mostraron su malestar ante la
autoridad provincial, al encontrar dos Jirones: que se encuentran con inminente riesgo a
inundaciones: Jr. Libertad Cdra. 12 a Cdra. 9, y Jr. Chincha Alta Cdra.4 a la Cdra.
8, que al producirse fuertes lluvias generarán la afectación de la población que va desde
la preservación de la vida como de las circunstancias de accesibilidad en los sectores
afectado; la problemática que ellos perciben son las malas condiciones de
accesibilidad y transitabilidad, ya que la población es vulnerable ante la ocurrencia
fuertes lluvias que provocará la acumulación de agua de lluvia en las calles,
principalmente en las intersecciones, que dificulta la transitabilidad peatonal, así con
vehicular debido a la ausencia de sistema de drenaje, así mismo dicha situación afecta a
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

los pobladores de las viviendas cercanas y adyacentes a la zona del proyecto que tienen
dificultada de acceso a las viviendas, otro tipo de afectación está referida a la
transitabilidad de los pobladores (Estudiantes, transportistas, etc.) que transitan por las
avenidas y jirones los cuales son afectados por los charcos de agua.
La acumulación de agua de lluvia en las calles ocasiona dificultada de transitabilidad
peatonal, dicha agua acumulada producto de las lluvias, meses de diciembre a abril, que
son incrementadas ante lluvias extraordinarias producto del fenómeno del niño. En el Jr.
Chincha Alta Cdra. 8 existen canaletas de concreto las mismas que se encuentran
abiertas, en las que la población ha construido pases para el acceso de las vías a sus
viviendas, las mismas que han sido desarrolladas de manera improvisada los cuales son
riesgosos al colapso, afectando a la población. Así mismo en las vías se indica que
existen calles con grandes pendientes en la que en la parte superior existe afluencia de
agua de lluvias de otras vías lo que incrementa la cantidad de agua de agua en las pates
bajas, del análisis hidrológico se puedo determinar que en épocas de lluvias
extraordinarias el espejo de agua alcanzan los 20 cm en las partes bajas y de 10 cm en
las partes centrales, ante ello el peatón que requiere cruzar las calles es afectado de
manera directa ante la imposibilidad de cruzar sin mojarse.
En virtud, de lo establecido en el contrato se fija como fecha de inicio del estudio en
octubre del 2015

1.01 Objetivos del Estudio


El objetivo del estudio es la Elaboración del Expediente Técnico para la ejecución de la
Instalación de muros de contención mediante sistema del concreto armado y sistema de
suelo reforzado.

1.02 Alcances del Proyecto


Dentro de los alcances del presente proyecto, tenemos lo siguiente:
 Elaborar el Expediente Técnico Definitivo, para la ejecución de las obras de
contención.
 Elaborar los diseños de ingeniería y planos: Diseño hidrológico e hidráulico de
canales de evacuación pluvial.
 Elaborar las especificaciones técnicas del proyecto.
 Elaborar el análisis de metrados, precios unitarios, presupuesto y programación de
obras.
 Declaración de Impacto Ambiental (DIA).

1.03 Características Generales de la Zona de Proyecto


Dentro de las características geográficas y climatológicas que presenta el proyecto
objeto del estudio, tenemos:

UBICACIÓN
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

El proyecto se encuentra en la Ciudad de Chachapoyas.

Descripción Coordenada UTM Coordenada UTM Observación


(Este) (Sur)
Jr. Libertad Cdra. 9 a la 181780.50 9310703.49 Inicio en Jr. Libertad cdra.
Cdra. 12 12, intersección con el Jr.
Puno
182161.07 9310720.30 Final en Jr. Libertad cdra.
9, intersección con el Jr.
Grau
Jr. Chincha Alta Cdra. 4 181969.58 9310703.84 Inicio en Jr. Chincha Alta
a la Cdra. C8 cdra. 4, intersección con el
Jr. Libertad
181986.00 9310232.72 Final en Jr. Chincha Alta
cdra. 8, intersección con el
Jr. Piura

ACCESIBILIDAD
El acceso al proyecto se puede hacer por vía terrestre y por vía aérea. El acceso a la
ciudad de Chachapoyas desde la Capital del País, es mediante dos modos de
transporte, el terrestre y el aéreo. Mediante el primer modo el acceso es a través de la
carretera Panamericana Norte que parte desde Lima - Chiclayo - Motupe, a partir de aquí
toma la carretera asfaltada Marginal de la Selva actualmente carretera Fernando
Belaunde Terry, que se inicia en Olmos pasando por Pomahuaca, Pucará, Bagua
Grande, hasta Pedro Ruiz, desde este punto se toma el desvío a Chachapoyas, a través
de una carretera asfaltada en buenas condiciones de transitabilidad; la distancia de
recorrido desde la capital es de 21 horas; otra alternativa es tomando la vía por
Cajamarca que se inicia desde el desvío Pacasmayo atravesando los relieves altos de
Cajamarca, Celendín, Balsas, Leymebamba y Chachapoyas.
Con el segundo modo, actualmente el servicio se encuentra restringido, por la falta de
decisión de inversionistas extranjeros, los cuales desaprovechan una infraestructura del
aeropuerto de Chachapoyas.

ACCESO POR VIA TERRESTRE:


Se realiza a través de la siguiente ruta.
Lima- Chiclayo- Corral Quemado- Pedro Ruiz- Chachapoyas.
De la capital del país se accede por la Carretera Panamericana Norte hasta Chiclayo,
que es una vía que tiene una superficie de rodadura a nivel de asfaltado y pertenece a la
Ruta Nacional Nº 1-N con una longitud de 763 Kilómetros. De la ciudad de Chiclayo a la
ciudad de Chachapoyas existe una distancia de 459 kg, equivalente a 8 horas, mediante
una carretera asfaltada.
Lima- Cajamarca- Chachapoyas.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

El acceso es mediante una carretera a nivel de asfalto desde Lima a Cajamarca, luego
mediante una vía afirmada se accede a la ciudad de Chachapoyas, la distancia de 1191
km con un tiempo de 22 horas.

POR VIA AEREA.


El acceso por vía aérea es a través del Aeropuerto Internacional José Abelardo
Quiñones de la ciudad de Chiclayo que constituye un centro de operación del
movimiento de pasajeros y carga de carácter interregional (Lima, Chiclayo). De la
Ciudad de Chiclayo a Chachapoyas el medio de acceso es una carretera asfaltada.
Otro modo de acceso es mediante vía aérea de Lima a Tarapoto que existe 668 km en
tiempo es de 1 hora. De la ciudad de Tarapoto a Chachapoyas se accede mediante una
carretera asfaltada de 540 km con un tiempo de 8 horas.

ALTITUD
En el trazo del camino vecinal del proyecto tienen las siguientes altitudes que varían
desde 2350 msnm hasta los 2450 msnm.

CLIMA
Condiciones climáticas: Presenta un clima variado con temperaturas que varían
entre los 11°C y los 20 °C, dependiendo de las estaciones del año. Existen
intensas lluvias que van desde los meses de Marzo a Junio con precipitaciones
promedio de 700 mm/hora*año, efecto climático que produce deslizamientos en
la zona del proyecto.

1.04 Estudios básicos.


Del estudio de canteras y fuentes de agua se puedo precisar lo siguiente:

CANTERAS
En cuanto a las canteras se indica que los materiales principalmente agregados
existentes en la zona provienen del río Utcubamba y de canteras de la zona, las cuales
en el proyecto se mencionarán como referencia puesto que los agregados son usados y
analizados en el 90% de proyectos de la zona. Se tiene cantera del rio Utcubamba en el
sector el Tingo, en el sector Pedro Ruiz, En el sector Magdalena.

FUENTES DE AGUA
En cuanto a fuentes de agua se tiene el rio Utcubamba, y la fuente de agua potable que
en la zona es de abundancia y que en la actualidad se está ejecutando el mejoramiento
del servicio de agua potable y alcantarillado.

BOTADEROS
Chachapoyas se encuentra a 2300 msnm, en dicha zonas existen importantes
depresiones usadas para la eliminación de material excedente.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

ESTUDIO DE SUELOS Y GEOTÉCNICO


Según el estudio de suelos, las características de los suelos es en un 100% tiene
características de CL, tiene una capacidad portante a 1.50m de 1.05 kg/cm2

1.05 Metas del proyecto.


El proyecto consiste en sistema de drenaje pluvial, mediante canaleta de concreto
armado f´c=210 kg/cm2, las cuales tienen sección variable en función de las
características hidrológicas a hidráulicas, del tipo 1,2,3,4 y 5 en un total de 1694.03 m,
colocado sobre un solado de concreto simple e=5 cm, tener en cuenta que las canaletas
tienen ingresos ubicado estratégicamente en las intersecciones de las vías mediante
rejillas con platinas de acero cuyas dimensiones de rejillas son de 2.00x0.50m en
haciendo una longitud total de 226 m, así mismo el proyecto incluye el componente de
mitigación por impacto negativo del suelo. El proyecto incluye la Descolmatación de
canaletas existentes en la cdra. 13 del jirón Libertad, así mismo en la cdra. 8 del jr.
Chincha Alta existe canaletas de concreto que han cumplido su vida útil las cuales serán
demolidas, para la instalación de canaletas de concreto se deberá tener en
consideración la reposición de conexiones domiciliarias de agua potable y alcantarillado.

1.06 Presupuesto
El costo de obra al mes de setiembre del 2015, asciende a: S/. 865165.29 Nuevos
Soles, el mismo que incluye costo directo, gastos generales y utilidad, impuesto general
a las ventas. El costo del proyecto tomando en consideración costo de obra, gastos de
supervisión (s/. 27,859.53 ns), asciende a 893,024.82 ns
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________
MONEDA NACIONAL
COMPONENTES
S/. %
COSTO DIRECTO 621,919.73

1.- GASTOS GENERALES

A.- GASTOS FIJOS 16,270.18 2.62%


No directamente relacionados con el tiempo

B.- GASTOS VARIABLES 74,964.73 12.05%


Directamente relacionados con el tiempo

TOTAL DE GASTOS GENERALES 91,234.91 14.67%

2.- UTILIDAD 3.22% 20,036.28 3.22%

PRESUPUESTO DE OBRA SIN IGV 733,190.92

3.- I.G.V. 18.00% 131,974.37 18.00%

PRESUPUESTO DE OBRA INC IGV 865,165.29

4.- SUPERVISIÓN

GASTOS DE SUPERVISIÓN 27,859.53 4.48%

COSTO TOTAL DEL PROYECTO 893,024.82

1.07 Programación de obra


Tomando con consideración la programación de obra, el proyecto tiene una duración de
2 meses (60 días calendarios)
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

ESTUDIO HIDROLÓGICO E HIDRAULICO

1. Introducción1
En proyectos para sistema de drenaje urbano, es imprescindible contar con datos
de caudales máximos. En muchas situaciones prácticas, no se dispone de
registros de caudales extremos, o éstos no tienen la suficiente duración como para
hacer los análisis estadísticos requeridos. En tales casos, se acude a la
información pluviométrica para estimar las crecidas asociadas a una cierta
frecuencia de ocurrencia. La forma más común de hacerlo es utilizar una tormenta
de diseño o un evento que involucre una relación entre la intensidad de lluvia, la
duración y la frecuencia o período de retorno. Esta relación múltiple nos conduce
a las llamadas curvas intensidad-duración-frecuencia (curvas IDF).

Curva intensidad-duración-frecuencia típica


2. Definiciones
2.1. Duración de la lluvia
Normalmente la duración de la lluvia de diseño considerada es igual al tiempo
de concentración, tc, para el área de drenaje en estudio, debido a que al cabo
de dicho tiempo la escorrentía alcanza su valor pico, al contribuir toda el área
aportante al flujo en la salida.
2.2. Período de retorno, Tr

1
Norma OS. 060: Toda nueva habilitación urbana ubicada en localidades en donde se produzcan
precipitaciones frecuentes con lluvias iguales o mayores a 10 mm en 24 horas, deberá contar en forma
obligatoria con un sistema de alcantarillado pluvial.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

El período de retorno está íntimamente ligado a la importancia de la obra. Así,


para efectos de diseño, el valor de Tr se selecciona de acuerdo a estándares
de diseño o por juicio experto.
2.3. Curvas de intensidad, duración y frecuencia.
Son curvas que resultan de unir los puntos representativos de la intensidad
media en intervalos de diferente duración, y correspondientes todos ellos a
una misma frecuencia o período de retorno (Témez, 1978).
La representación gráfica de la relación existente entre la intensidad, la
duración y la frecuencia o período de retorno de la precipitación (Benitez,
2002). La determinación de las curvas IDF se enmarca en alguno de los
siguientes escenarios:
a. Contar con información pluviográfica que describa con precisión la
distribución temporal de la precitación en la zona en estudio.
b. Contar solamente con datos precipitaciones diarias totales.
c. Enfrentar casos donde no exista información pluviométrica alguna.

3. Procedimiento de cálculo de la curva IDF.

La intensidad es la tasa temporal de precipitación, es decir, la profundidad por


unidad de tiempo (mm/h). Puede ser la intensidad instantánea o la intensidad
promedio sobre la duración de la lluvia. Comúnmente se utiliza la intensidad
promedio, que puede expresarse como:

Donde P es la profundidad de lluvia (mm) y Td es la duración, dada usualmente


en horas. La frecuencia se expresa en función del período de retorno, T, que es el
intervalo de tiempo promedio entre eventos de precipitación que igualan o
exceden la magnitud de diseño.

Las curvas intensidad – duración – frecuencia son un elemento de diseño que


relacionan la intensidad de la lluvia, la duración de la misma y la frecuencia con la
que se puede presentar, es decir su probabilidad de ocurrencia o el periodo de
retorno. Para determinar estas curvas IDF se necesita contar con registros
pluviográficos de lluvia en el lugar de interés y seleccionar la lluvia más intensa de
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

diferentes duraciones en cada año, con el fin de realizar un estudio de frecuencia


con cada una de las series así formadas.

Se aplicará la metodología cuando se dispone de información pluviográfica.


Cuando se cuenta con Precipitaciones máximas cada 24 horas, dichos datos
deben ser sometidos a un tratamiento que permita conocer su distribución
temporal, para lo cual se utiliza algún algoritmo de desagregación de los datos
globales en incrementales.
Es posible hacer uso de los siguientes métodos:
 Método basado en los perfiles de lluvia del USCS
 El modelo general de Frederich Bell (1969)

Para el presente estudio de hará en función del modelo general de Frederich Bell.

4. Modelo general de Frederich Bell.


El modelo de Frederich Bell permite calcular la lluvia máxima asociada a un
periodo de retorno y una duración de tormenta, usando como valor índice la lluvia
de una hora de duración y 10 años de periodo de retorno.
La expresión es la siguiente:
( )( )
Donde:
: Duración en minutos.
: Periodo de retorno en años.
: Precipitación caída en minutos con periodo de retorno de T años
: Precipitación caída en 60 min con periodo de retorno de 10 años.
Relación válida para duraciones de lluvia (t) comprendidas entre 5 y 120 minutos y
periodos de retorno entre 2 y 100 años.
El valor de , puede ser calculado a partir del modelo de Yance Tueros, que
estima la intensidad máxima horaria a partir de la precipitación máxima en 24
horas.

Donde:
: Intensidad máxima en mm/h
: Parámetros del modelo. En el caso analizado, correspondiente a la estación
Chachapoyas.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

: Precipitación máxima en 24.


Las curvas de intensidad-duración-frecuencia, se calculan indirectamente,
mediante la misma relación exponencial integradora de las tres variables
involucradas:

Donde, como ya se señaló, K, m y n se obtienen mediante regresión múltiple.

5. Análisis estadísticos de datos hidrológicos.


5.1. Modelos de distribución. El análisis de frecuencias tiene la finalidad de
estimar precipitaciones, intensidades o caudales máximos, según sea el caso,
para diferentes períodos de retorno, mediante la aplicación de modelos
probabilísticos, los cuales pueden ser discretos o continuos. En la estadística
existen diversas funciones de distribución de probabilidad teóricas;
recomendándose utilizar las siguientes funciones:
 Distribución Normal.
 Distribución Log Normal 2 parámetros.
 Distribución Log Normal 3 parámetros.
 Distribución Gamma 2 parámetros.
 Distribución Gamma 3 parámetros.
 Distribución Log Pearson tipo III.
 Distribución Gumbel.
 Distribución Log Gumbel.
5.1.1. Distribución Normal.
La función de densidad de probabilidad normal se define como:

Donde
( ) = función densidad normal de la variable x
= variable independiente
= parámetro de localización, igual a la media aritmética de x.
S = parámetro de escala, igual a la desviación estándar de x.

5.1.2. Distribución Log Normal 2 Parámetros.


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

La función de distribución de probabilidad es:

Donde ̅ y S son los parámetros de la distribución.

5.1.3. Distribución Gamma 2 Parámetros.


La función de densidad es:

Válido para:
0≤x<
0<γ<
0< <
Donde:
: parámetro de forma
: parámetro de escala

5.1.4. Distribución Gumbel.


La distribución de Valores Tipo I conocida como Distribución Gumbel o Doble
Exponencial, tiene como función de distribución de probabilidades la siguiente
expresión:

Utilizando el método de momentos, se obtienen las siguientes relaciones:

6. Información pluviométrica y de temperatura2.


Los datos provienen de:
Estación: Chachapoyas

2
Estudio hidrológico y cálculo de intensidades de precitación realizados por el Dr. Ing. Nicolás Walter
Morales Uchofen.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

Tipo: convencional-Meteorológica
Latitud: 6º 12´ 30.96”
Longitud: 77º 52´ 52”
Altitud: 2450
6.1. Precipitaciones máximas, en 24 horas anual mm

Año 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010

Pmax24h 90.30 58.20 74.20 42.40 31.50 28.40 52.80 33.30 26.90 31.50 29.90 49.50 44.80 49.50 53.90 35.10

Pmax24h: 1995-2010
100.00

80.00

60.00

40.00 Pmax24h

20.00

0.00

Se observa que la precipitación máxima en 24 horas ocurrió en 1995, con


90.30 mm, así mismo en el año 1997 ocurrió una precipitación máxima en 24
horas de 74.20mm, en el resto de años se obtuvo una precipitación inferior de
60 mm.

6.2. Precipitaciones máximas, en 24 horas mensual mm

Mes E F M A M J J A S O N D
Pmax24h 39.00 74.20 45.50 90.30 29.30 39.50 24.80 27.90 27.50 58.20 42.40 86.60
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

Pmax24h Mensual: 1995-2010


100.00
90.00
80.00
70.00
60.00
50.00
Pmax24h
40.00
30.00
20.00
10.00
0.00
E F M A M J J A S O N D

Se indica que las precipitaciones máximas en 24 horas ocurren entre los


meses de octubre a abril, con una máxima en el mes de abril con 90.30
mm, en el resto de meses (mayo a setiembre) se tiene precipitaciones
máxima en 24 h inferiores a 40 mm.

6.3. Temperatura media máxima anual ºC.

Año 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008

Tºmedia 16.50 16.00 15.80 16.00 15.90 15.00 15.80 16.90 16.00 16.20 16.00 16.00 16.20 15.30 15.60

Temperatura media Máxima anual 1994-2008


17.50
16.90
17.00
16.50
16.50 16.20 16.20
16.00 16.0015.90 16.00 16.0016.00
16.00 15.80 15.80
15.60
15.50 15.30 Tºmedia
15.00
15.00

14.50

14.00

La temperatura media anual se registra en el año 2001, con 16.90º Celsius, de


la información se puede indicar que la temperatura varía entre 15 y 16.90º
Celsius.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

6.4. Temperatura media máxima mensual ºC.

Mes E F M A M J J A S O N D

Tºmedia 16.00 15.90 15.70 15.90 15.50 14.90 15.20 15.40 15.80 16.40 16.50 16.90

Temperatura media Máxima mensual


17.50
16.90
17.00
16.4016.50
16.50
16.0015.90 15.90
16.00 15.70 15.80
15.50 15.40
15.50 15.20 Tºmedia
14.90
15.00

14.50

14.00

13.50
E F M A M J J A S O N D

Se puede indicar que la temperatura media mensual decrece en los meses de


enero a junio y crece de junio a diciembre, registrando una temperatura media
mensual de 16.90º Celsius en el mes de diciembre y una mínima de 14.90º
Celsius en el mes de junio.

7. Pruebas de bondad de ajuste.


Las pruebas de bondad de ajuste son pruebas de hipótesis que se usan para evaluar
si un conjunto de datos es una muestra independiente de la distribución elegida. En la
teoría estadística, las pruebas de bondad de ajuste más conocidas son la y la
Kolmogorov – Smirnov, utilizaremos la segunda prueba de bondad de ajuste porque
tiene la ventaja sobre la prueba de de que compara los datos con el modelo
estadístico sin necesidad de agruparlos.
7.1. Prueba Kolmogorov – Smirnov.
Método por el cual se comprueba la bondad de ajuste de las distribuciones,
asimismo permite elegir la más representativa, es decir la de mejor ajuste.
Esta prueba consiste en comparar el máximo valor absoluto de la diferencia D
entre la función de distribución de probabilidad observada Fo (xm) y la
estimada F (xm):
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

( ) ( )
Con un valor crítico d que depende del número de datos y el nivel de
significancia seleccionado (Tabla Nº 01). Si D<d, se acepta la hipótesis nula.
La función de distribución de probabilidad observada se calcula como:
( ) ( )
Donde m es el número de orden de dato xm en una lista de mayor a menor y n
es el número total de datos.
TABLA Nº 01: Valores críticos d para la prueba Kolmogorov – Smirnov

TAMAÑO
DE LA = 0.10 =0.05 =0.01
MUESTRA
5 0.51 0.56 0.67
10 0.37 0.41 0.49
15 0.3 0.34 0.4
20 0.26 0.29 0.35
25 0.24 0.26 0.32
30 0.22 0.24 0.29
35 0.2 0.22 0.27
40 0.19 0.21 0.25

Considerando un nivel de confianza de , donde el tamaño de muestra


es 16, interpolando se tiene un valor crítico de d=0.33, luego del cálculo para
cada distribución se tiene:

Condición
Log Normal 2 Parámetros 0.13 0.33 Ok
Gamma 2 Parámetros 0.14 0.33 Ok
Gumbel 0.12 0.33 Ok

Así mismo con la información obtenido se puede determinar el Test de


Normalidad usando Minitab V-16, en función del P valor por ser P<0.05, se
rechaza la hipótesis nula es decir se indica que la muestra sigue una
distribución normal.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

P<0.05

H0: Se
acepta

8. Determinación de la Tormenta de Diseño.


Uno de los primeros pasos en muchos proyectos de diseño es la determinación del
evento de lluvia a usar. Una tormenta de diseño puede definirse mediante un valor
de profundidad de precipitación en un punto, mediante un hietograma de diseño
que especifique la distribución temporal de la precipitación durante una tormenta.
Las tormentas de diseño pueden basarse en información histórica de precipitación
de una zona o pueden construirse utilizando las características generales de la
precipitación en regiones adyacentes.

9. Precipitaciones máximas.
La expresión es la siguiente:
( )( )
Donde:
: Duración en minutos.
: Periodo de retorno en años.
: Precipitación caída en minutos con periodo de retorno de T años
: Precipitación caída en 60 min con periodo de retorno de 10 años.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

En función del periodo de retorno se determina las precipitaciones máximas, para


ello se utilizó las distribuciones estadísticas:
Tiempo de retorno
2 5 10 25 50
Log Normal 2 Parámetros 43.00 58.01 67.85 80.18 89.31
Gamma 2 Parámetros 43.92 58.38 67.05 77.16 84.17
Gumbel 43.21 62.65 75.52 91.79 103.85

La precipitación máxima que servirá de base para el cálculo de intensidades son


los valores más conservadores para un periodo de retorno
75.52 mm

Periodo de Tiempo de retorno en años


duración
Dt: min 2 5 10 25 50
10 8.94 11.52 13.47 16.06 18.01
20 12.46 16.07 18.79 22.40 25.12
30 14.83 19.12 22.36 26.65 29.89
40 16.66 21.47 25.12 29.93 33.58
50 18.17 23.42 27.40 32.65 36.63
60 19.47 25.10 29.36 34.99 39.25
70 20.62 26.58 31.09 37.05 41.56
80 21.65 27.90 32.64 38.90 43.63
90 22.58 29.11 34.05 40.58 45.52
100 23.45 30.22 35.35 42.13 47.26
110 24.24 31.25 36.56 43.57 48.87
120 24.99 32.22 37.68 44.91 50.37
Tabla 9.1.- Precipitaciones en mm, para distintos periodos de retorno y
periodos de duración

10. Intensidad de precipitaciones.

Comúnmente se utiliza la intensidad promedio, que puede expresarse como:

Donde P es la profundidad de lluvia (mm) y Td es la duración, dada usualmente en


horas. La frecuencia se expresa en función del período de retorno, T, que es el
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

intervalo de tiempo promedio entre eventos de precipitación que igualan o exceden


la magnitud de diseño.

Periodo de Tiempo de retorno en años


duración
Dt: min 2 años 5 años 10 años 25 años 50 años
10 53.62 69.12 80.84 96.34 108.07
20 37.39 48.20 56.38 67.19 75.36
30 29.66 38.23 44.72 53.29 59.78
40 24.99 32.21 37.68 44.90 50.36
50 21.80 28.11 32.88 39.18 43.95
60 19.47 25.10 29.36 34.99 39.25
70 17.67 22.78 26.65 31.76 35.62
80 16.23 20.93 24.48 29.17 32.72
90 15.06 19.41 22.70 27.05 30.35
100 14.07 18.13 21.21 25.28 28.35
110 13.22 17.05 19.94 23.76 26.66
120 12.50 16.11 18.84 22.45 25.19
Tabla 10.1.- Intensidades en mm/hora, para distintos periodos de retorno
y periodos de duración

10.1. Curva Intensidad, Periodo de duración y tiempo de retorno.

120.00

Curva: I-Dt-TR
100.00

80.00

60.00

40.00

20.00

0.00
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

2 años 5 años 10 años 25 años 50 años

La intensidad máxima para un periodo de retorno de 10 años, es de 80.84


mm/hora.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

11. Tiempo de concentración.


Es el tiempo requerido por una gota para recorrer desde el punto hidráulicamente más
lejano hasta la salida de la cuenca.
La duración de la lluvia de diseño es igual al tiempo de concentración (tc) para el
área de drenaje en consideración, dado que la escorrentía alcanza su pico en el
tiempo de concentración, cuando toda el área está contribuyendo al flujo en la
salida. Para el tiempo de concentración se empleará la fórmula de Kirpich:

Donde:
: Tiempo de concentración, min
: Longitud del curso de drenaje de agua más largo, m
: Desnivel máximo del curso de agua más largo, m (Diferencia de nivel entre
punto inicial de escurrimiento superficial.
Para la determinación de los elementos, necesarios para el cálculo del tiempo de
concentración se utilizó como fuente google Eath para la determinación de
longitudes y alturas.

Tc
Jiron/Calle L (m) H (m) S (min)
Jr. Libertad 805 6 0.00745 22.18
Jr. Chincha Alta 865 8 0.00925 21.57

Se puede indicar que los jirones y venidas a pavimentar, tiene pendientes


superiores a 6%, ello implica un tiempo de concentración, calculado

12. Resumen, del estudio hidrológico.


Descripción tc TR I mm/h
Zona estudio 25 min 10 años 80.84

13. Diseño Hidráulico de canaletas de concreto


Con los parámetros, hidrológicos se procede al diseño de canaletas, para el cual
se tiene en cuenta lo siguiente:
El coeficiente de escorrentía considerado C=0.016, que con la intensidad calculada
a 10 años de 80.84 mm/h, se tiene un caudal de Q=0.57 m3/seg, para el jr.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

Libertad y Q=0.70 m3/seg, para la cuenca de Chincha Alta, detallado a


continuación.

Area I (mm/h) C Q=C*I*A/360


0.44275 80.84 0.016 0.57 M3/SEG
0.540625 80.84 0.016 0.70 M3/SEG
Con el caudal efectivo de lluvia se dimensiona la canales, para el cual se utiliza la
fórmula de manning, a tubería abierta, en la cual n=0.014, con la cual se tiene los
caudales Q=0.58 m3/seg para el Jr. Libertad y Q=0.76 m3/seg, para el jirón
Chincha Alta.

n S (m/m) Área R Q(diseño)/lado Q(diseño)/total


0.014 0.0133 0.14 0.127 0.292 0.584
0.014 0.0225 0.14 0.127 0.379 0.759

Con la cual está garantizada la canaleta de concreto de dimensiones efectivas de


0.40x0.40.
Con dicha dimensión se procedió a la dimensión, efectiva de canales por tramo:
Tipo I: 0.40x0.40 m (dimensiones constructivas totales: 70x75 cm)
Tipo II: 0.80x0.40 m (dimensiones constructivas totales: 110x75 cm)
Tipo III: 0.50x0.40 m (dimensiones constructivas totales: 80x75 cm)
Tipo IV: 0.40x0.55 m (dimensiones constructivas totales: 70x90 cm)
Tipo V: 0.50x0.55 m (dimensiones constructivas totales: 80x90 cm)

14. Diseño del drenaje vial.


14.1. Orientación del Flujo.
En el diseño de canaletas es importante que las pistas se deberá prever
pendientes longitudinales ( ) y transversales ( ) a fin de facilitar la concentración
del agua que incide sobre el pavimento hacia los extremos o bordes do la calzada.
Las pendientes a considerar son:
Pendiente Longitudinal ( ) > 0,5%.
Pendiente Transversal ( ) de 2% a 4%

15. Bibliografía.
15.1. Análisis Comparativo de las Curvas Intensidad – Duración – Frecuencia (IDF) en 6
Estaciones Pluviográficas (VII Región del Maule, Chile). 2001.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

Autores: Dr. Ing. ROBERTO PIZARRO TAPIA. Ing. Forestal ALEJANDRO ABARZA
MARTÍNEZ. Ing. Forestal JUAN PABLO FLORES VILLANELO.
15.2. Estudio hidrológico y cálculo de intensidades de precitación-2011

Autores: Dr. Ing. Nicolás Walter Morales Uchofen.

16. Anexo

desviación
Año Datos media típica n
1995 90.30 45.76 17.67785338 16
1996 58.20 1.0306 0.5154
1997 74.20 alfa beta
1998 42.40 0.05829893 36.92185801
1999 31.50
2000 28.40
2001 52.80 Gumbel
Prob
2002 33.30 T Precipitación (Pmax<=x)
2003 26.90 2 43.21 0.5
2004 31.50 5 62.65 0.8
2005 29.90 10 75.52 0.9
2006 49.50 25 91.79 0.96
2007 44.80 50 103.85 0.98
2008 49.50 100 115.83 0.99
2009 53.90 200 127.76 0.995
2010 35.10 500 143.50 0.998

Valores para el cálculo de alfa y beta

n y y
10 0.4967 0.9573
11 0.4996 0.9676
12 0.5039 0.9833
13 0.507 0.9971
14 0.51 1.0095
15 0.5128 1.0206
16 0.5154 1.0306
17 0.5176 1.0396
18 0.5198 0.1048
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

19 0.5202 1.0544
20 0.5236 1.0628
21 0.5252 1.0696
22 0.5268 1.0754
23 0.5283 1.0811
24 0.5296 1.0864
25 0.5309 1.0915
26 0.532 1.0961
27 0.5332 1.1004
28 0.5343 1.1047
29 0.5353 1.1086
30 0.5362 1.1124
31 0.5371 1.1159
32 0.538 1.1193
33 0.5388 1.1226
34 0.5396 1.1255
35 0.5403 1.1285
36 0.541 1.1313
37 0.5418 1.1339
38 0.5424 1.1363
39 0.543 1.1388
40 0.5436 1.1413
41 0.5442 1.1436
42 0.5448 1.1458
43 0.5453 1.1480
44 0.5458 1.1499
45 0.5463 1.1519
46 0.5468 1.1538
47 0.5473 1.1557
48 0.5477 1.1574
49 0.5481 0.1159
50 0.5485 1.1607
51 0.5489 1.1623
52 0.5493 1.1638
53 0.5497 1.1658
54 0.5501 1.1667
55 0.5504 1.1681
56 0.5508 0.1696
57 0.5511 1.1708
58 0.5515 1.1721
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_______________________________________________________________________________________________________

59 0.5518 1.1734
60 0.5521 1.1747
65 0.5535 1.1803
70 0.5548 1.1854
75 0.5559 1.1898
80 0.5569 1.1938
85 0.5578 1.1973
90 0.5586 1.2007
95 0.5593 1.2038
100 0.56 1.2065
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

DECLARACION DE IMPACTO AMBIENTAL


(DIA)

RESUMEN EJECUTIVO

I.- ANTECEDENTES GENERALES DEL PROYECTO

1.1. Introducción
1.2. Justificación del proyecto
1.3. Objetivos del proyecto
1.4. Localización geográfica y política
1.5. Marco Legal y Administrativo

II.- BREVE DESCRIPCION DEL PROYECTO

2.1 Envergadura del Proyecto


2.2 Características del Proyecto
2.3 Requerimientos del Proyecto

III.- CARACTERIZACION AMBIENTAL DEL ENTORNO

3.1. Ambiente Físico


3.2. Ambiente Biótico
3.3 Ambiente Socioeconómico y Cultural

IV.- IDENTIFICACION Y EVALUACION DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES


Identificación, análisis, valoración, jerarquización, cuantificación y caracterización de los
Impactos ambientales durante la Etapa de Construcción y Operación del proyecto.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

V.- MEDIDAS CORRECTORAS, PREVENTIVAS Y MITIGADORAS

5.1 Prevención de Accidentes


5.2 Medidas de Mitigación
5.3 Seguimiento y Supervisión Ambiental

VI.- INVERSION AMBIENTAL

VII.- CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

VIII.- ANEXOS
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

RESUMEN EJECUTIVO

Toda actividad humana causa cambios en el ambiente y es de esperar que los proyectos de
reconstrucción y/o ampliación de infraestructura también los causen; por lo que para poder tomar las
mejores decisiones de manejo sobre los proyectos la Declaración de Impacto Ambiental ha sido
propuesto y reconocido como un instrumento que contribuye a implementar las medidas mitigadoras
significativas para el cuidado del ambiente.

El proyecto: “Instalación del sistema de drenaje pluvial en el jr. Chincha alta cdra. 4 a la cdra. C8 y
Jr. Libertad Cdra. 9 a la cdra. 12 en la ciudad de Chachapoyas, Provincia de Chachapoyas-
Amazonas en vías vulnerables del distrito”, que comprende consiste en sistema de drenaje pluvial,
mediante canaleta de concreto armado f´c=210 kg/cm2, las cuales tienen sección variable en función
de las características hidrológicas a hidráulicas, del tipo 1,2,3,4 y 5 en un total de 1694.03 m,
colocado sobre un solado de concreto simple e=5 cm, tener en cuenta que las canaletas tienen
ingresos ubicado estratégicamente en las intersecciones de las vías mediante rejillas con platinas de
acero cuyas dimensiones de rejillas son de 2.00x0.50m en haciendo una longitud total de 226 m, así
mismo el proyecto incluye el componente de mitigación por impacto negativo del suelo. El proyecto
incluye la Descolmatación de canaletas existentes en la cdra. 13 del jirón Libertad, así mismo en la
cdra. 8 del jr. Chincha Alta existe canaletas de concreto que han cumplido su vida útil las cuales
serán demolidas, para la instalación de canaletas de concreto se deberá tener en consideración la
reposición de conexiones domiciliarias de agua potable y alcantarillado.

Del análisis ambiental del proyecto, se infiere que la fase que tiene mayor efecto negativo sobre el
medio ambiente es la posibilidad de riesgos por accidentes de trabajo (-10). Siendo todos estos
valores (0 a 20) catalogados como Impactos No significativos.

Por otro lado, en la fase de operación, los impactos son positivos, siendo los más relevantes la
recuperación del paisaje (14.4), la seguridad y protección de la vida y la disminución de los niveles
sonoros altos a moderados (9.6).

Las medidas de mitigación propuestas deben ser cumplidas con estricto control de la Residencia y
Supervisión de obra y no requieren de financiación; por lo que la inversión ambiental, se ha
orientado a la señalización de obra y a la adquisición de elementos de protección para los
trabajadores, para disminuir los riesgos por accidentes. Por otro lado, se deja en manos del Residente
los temas de capacitación y educación ambiental, que lo puede desarrollar en reuniones con los
comerciantes en temas de seguridad y conservación de los recursos naturales, así como al uso y
mantenimiento de la obra, pudiendo desarrollar otros temas relacionados.

La DIA deja evidencia que las actividades de mayor relevancia están relacionadas con la protección
y seguridad de los trabajadores; por lo que resultó indispensable la inversión en señalización y de
elementos de protección de los trabajadores y cuyo presupuesto asciende a la cantidad de S/. 7,500
nuevos soles, así mismo se indica que existen componentes en gastos generales principalmente
fijos, que hacienden a S/. 1,600.00 ns
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

COSTOS AMBIENTALES FIJOS


Sub Programa de Manejo de Residuos Sólidos, Líquidos y Efluentes
Segregación y Recolección de Residuos Sólidos gbl 1.00 200.00 200.00
Almacenamiento de Residuos Sólidos Peligrosos gbl 1.00 200.00 200.00
Almacenamiento de Residuos Sólidos No Peligrosos gbl 1.00 200.00 200.00
Manejo de Efluentes gbl 1.00 200.00 200.00
Programa de asuntos sociales -
Subprograma de Participación Ciudadana gbl 1.00 200.00 200.00
Programa de Educaci+on Ambiental y Seguridad gbl 1.00 200.00 200.00
Programa de Capacitación e educación en temas ambientales gbl 1.00 200.00 200.00
Sub programa de contiengencias gbl 1.00 200.00 200.00
TOTAL DE COSTOS AMBIENTALES FIJOS 1,600.00

I.- ANTECEDENTES GENERALES DEL PROYECTO

1.1 INTRODUCCION

Los pobladores del área de influencia del proyecto, mostraron su malestar ante la autoridad
provincial, al encontrar dos Jirones de la zona urbana de Chachapoyas: que se encuentran con
inminente riesgo a proliferación de enfermedades ante la acumulación de agua de lluvia en forma de
charcos principalmente en los jirones Jr. Libertad Cdra. 12 a Cdra. 9, y Jr. Chincha Alta Cdra.4 a la
Cdra. 8, que al producirse fuertes lluvias generarán la afectación de la población que va desde la
preservación de la vida como de las circunstancias de accesibilidad en los sectores afectado; la
problemática que ellos perciben, son las malas condiciones de accesibilidad y transitabilidad, ya que
la población es vulnerable ante la ocurrencia fuertes lluvias que provocará la acumulación de agua de
lluvia en las calles, principalmente en las intersecciones, que dificulta la transitabilidad peatonal, así
con vehicular debido a la ausencia de sistema de drenaje, así mismo dicha situación afecta a los
pobladores de las viviendas cercanas y adyacentes a la zona del proyecto que tienen dificultada de
acceso a las viviendas, otro tipo de afectación está referida a la transitabilidad de los pobladores
(Estudiantes, transportistas, etc.) que transitan por las avenidas y jirones los cuales son afectados por
los charcos de agua.

La acumulación de agua de lluvia en las calles ocasiona dificultada de transitabilidad peatonal, dicha
agua acumulada producto de las lluvias, meses de diciembre a abril, que son incrementadas ante
lluvias extraordinarias producto del fenómeno del niño.

En el Jr. Chincha Alta Cdra. 8 existen canaletas de concreto las mismas que se encuentran abiertas,
en las que la población ha construido pases para el acceso de las vías a sus viviendas, las mismas que
han sido desarrolladas de manera improvisada los cuales son riesgosos al colapso, afectando a la
población. Así mismo en las vías se indica que existen calles con grandes pendientes en la que en la
parte superior existe afluencia de agua de lluvias de otras vías lo que incrementa la cantidad de agua
de agua en las pates bajas, del análisis hidrológico se puedo determinar que en épocas de lluvias
extraordinarias el espejo de agua alcanzan los 20 cm en las partes bajas y de 10 cm en las partes
centrales, ante ello el peatón que requiere cruzar las calles es afectado de manera directa ante la
imposibilidad de cruzar sin mojarse.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

En la actualidad existen 300 viviendas (1500 hab.) que se encuentran afectadas con el problema y
posibles efectos que pueden ocurrir.

1.2 JUSTIFICACION DEL PROYECTO

Con la ejecución del presente proyecto se tendrá una adecuada transitabilidad y acceso a los
diferentes servicios públicos existentes en la ciudad de Chachapoyas

1.3 OBJETIVO DEL PROYECTO


Teniendo en cuenta el problema identificado, se define el objetivo central del proyecto, al
permitir “NO VULNERABILIDAD ANTE LAS LLUVIAS JR. CHINCHA ALTA
CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD CDRA. 9 A LA CDRA. 12, EN EL
DISTRITO DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS”

Localización General

El área en estudio se encuentra Región Amazonas, Provincia de Chachapoyas y Distrito de


Chachapoyas.

Posibilidades de accesibilidad: Vía Terrestre


Se realiza a través de la siguiente ruta.
Lima- Chiclayo- Corral Quemado- Pedro Ruiz- Chachapoyas.
De la capital del país se accede por la Carretera Panamericana Norte hasta Chiclayo, que es
una vía que tiene una superficie de rodadura a nivel de asfaltado y pertenece a la Ruta
Nacional Nº 1-N con una longitud de 763 Kilómetros. De la ciudad de Chiclayo a la ciudad
de Chachapoyas existe una distancia de 459 kg, equivalente a 8 horas, mediante una
carretera asfaltada.
Lima- Cajamarca- Chachapoyas.
El acceso es mediante una carretera a nivel de asfalto desde Lima a Cajamarca, luego
mediante una vía afirmada se accede a la ciudad de Chachapoyas, la distancia de 1191 km
con un tiempo de 22 horas.

1.5 MARCO LEGAL Y ADMINISTRATIVO

La realización de la Declaración de Impacto Ambiental, se sustenta en un marco legal


adecuado, que permitirá evitar daño significativo al ambiente; adicionalmente se ha tenido
en cuenta lineamientos de instituciones mundiales, como el Banco Mundial (BM), Banco
Interamericano de Desarrollo (BID); así como los lineamientos de la institución peruana
DEVIDA (Comisión para el Desarrollo y Vida sin drogas) y del Ministerio de Producción.

Asimismo, se ha tomado en cuenta las competencias, funciones y responsabilidades de las


instituciones públicas involucradas en las diversas etapas de la ejecución de los trabajos de
construcción y mejoramiento de la infraestructura, con énfasis en aquellas cuya función
principal esté ligada estrechamente con el cuidado y conservación del ambiente.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

En las últimas décadas, en el Perú, se han logrado avances significativos en materia de


legislación ambiental. En efecto, han sido promulgadas importantes normas que sirven de
instrumentos jurídicos para armonizar y regular la relación armónica hombre - ambiente, con
el propósito de lograr el desarrollo sostenible de nuestro país. Entre las principales, se tiene:

 Constitución Política del Perú.


 Código del Medio Ambiente y los Recursos Naturales. DL Nº 613, del 07-09-1990.
 Código Penal - Delitos contra la Ecología. D. L. N° 635, del 08 –04- 1991.
 Ley General de Aguas. D.L. Nº 17752, del 24-07-1969.
 Ley de Evaluación de Impacto Ambiental para Obras y Actividades. Ley Nº 26786, del
13-05-1997.
 Ley del Sistema Nacional de Evaluación del Impacto Ambiental. Ley N° 27446, del 23-
04- 2001.
 Ley Orgánica de Municipalidades. Ley N° 27972, del 26-05-03.
 Ley General de Residuos Sólidos. Ley N° 27314, del 21-07-2000.
 Ley Forestal y de Fauna Silvestre. Ley N° 27308, del 07-07-2000.
 Aprovechamiento de canteras de materiales de construcción. D.S. Nº 037-96-EM, del
25-11-1996.
 Aprueban el Reglamento de la Ley Nº 26737, que regula la explotación de materiales
que acarrean y depositan las aguas en sus álveos o cauces. D.S. Nº 013-97-AG.
 D.S. Nº 032-2002-PCM. Que aprueba el Reglamento de Organización y Funciones de la
Comisión para el Desarrollo y Vida sin Drogas – DEVIDA.
 Norma Técnica I.S. 010 Instalaciones Sanitarias para edificaciones.
 Norma Técnica EM 010 – Instalaciones Eléctricas Interiores.

II.- BREVE DESCRIPCION DEL PROYECTO

2.1 ENVERGADURA DEL PROYECTO

Area de Influencia del Proyecto


Para mayor comprensión y análisis, se considera área directa al distrito de Chachapoyas.

Tamaño del Proyecto

Las metas del proyecto, consiste la construcción de muros de contención mediante sistema
de concreto armado y sistema de suelo reforzado.

2.2 CARACTERISTICAS DEL PROYECTO

2.2.1 Topografía (Levantamiento topográfico)

La topografía del terreno es plana.

2.3 REQUERIMIENTOS DEL PROYECTO


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

2.3.1 Uso de Material

Los materiales tienen características aparentes para su uso y por consiguiente para su empleo
en las obras. La procedencia de dichos materiales son en su mayoría procedencia de Lima, la
cual se ha calculado el flete existente de acuerdo al tipo de material.

2.3.2 Cuantificación de las principales actividades


Se desarrollarán las siguientes actividades, consideradas en la ejecución del proyecto:
consiste en sistema de drenaje pluvial, mediante canaleta de concreto armado f´c=210
kg/cm2, las cuales tienen sección variable en función de las características hidrológicas a
hidráulicas, del tipo 1,2,3,4 y 5 en un total de 1694.03 m, colocado sobre un solado de
concreto simple e=5 cm, tener en cuenta que las canaletas tienen ingresos ubicado
estratégicamente en las intersecciones de las vías mediante rejillas con platinas de acero
cuyas dimensiones de rejillas son de 2.00x0.50m en haciendo una longitud total de 226 m,
así mismo el proyecto incluye el componente de mitigación por impacto negativo del suelo.
El proyecto incluye la Descolmatación de canaletas existentes en la cdra. 13 del jirón
Libertad, así mismo en la cdra. 8 del jr. Chincha Alta existe canaletas de concreto que han
cumplido su vida útil las cuales serán demolidas, para la instalación de canaletas de concreto
se deberá tener en consideración la reposición de conexiones domiciliarias de agua potable y
alcantarillado.

III.- CARACTERIZACION AMBIENTAL DEL ENTORNO

LINEA BASE
Resulta necesario el desarrollo de una Línea Base Ambiental del área de influencia del
proyecto que considere las siguientes áreas temáticas: ambiente físico, ambiente biológico y
ambiente socio-económico y cultural.

Ello permitirá conocer de manera clara y precisa las condiciones ambientales, para que a
partir de ellas, se puedan establecer las previsiones técnicas respectivas a fin de no alterar o
minimizar los impactos a niveles tolerantes de su entorno natural.

3.1 AMBIENTE FISICO

Clima
El clima es templado con temperaturas entre 17 a 29º c, el periodo de ocurrencia de
precipitaciones es de Octubre a Abril.

Sismicidad
La Región de Amazonas, que estructuralmente pertenece a la zona de Transición entre la
Cordillera Oriental y la Faja Subandina, es notoriamente un área sismo-activa por la
presencia de numerosas estructuras falladas y plegadas que al reactivarse producen
fenómenos sísmicos y terremotos como aquellos sucesos destructivos ocurridos en la ciudad
de Chachapoyas en mayo del año 1928, el 04 de abril de 1991 y el más reciente del 25 de
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

septiembre del 2005 con una magnitud de 6.5 en la escala de Richter con epicentro al noreste
de la ciudad de Moyabamba.

Aire
No se han detectado fuentes de niveles elevados de ruido. En general es una zona tranquila
libre de ruidos y de olores desagradables y con temperatura típica de las zonas de selva con
un promedio de 21°C.

3.2. AMBIENTE BIOTICO

La Región Amazonas presenta distintos pisos altitudinales, con climas, que van desde el
templado seco hasta el húmedo tropical y bosques que caracterizan el paisaje en toda la
región y por ende una gran variedad de flora y fauna.

Las zonas de vida están alejadas del área del proyecto; por lo que no va a tener influencia
negativa las etapas de construcción y operación de las obras.

a. Flora y Fauna
La Región Amazonas posee una gran biodiversidad debido a la variedad de ecosistemas
existentes en su territorio. Particularmente en las zona de selva donde se localiza el proyecto.

El Plan Maestro de Kuelap y su entorno, muestra el registro de 52 especies de aves reunidas


en 24 familias; asimismo, que los hábitats de bosque húmedo montano y páramo son los que
tienen mayor riqueza de especies ornitológicas, seguidos de bosque secundario y monte
ribereño; siendo la riqueza específica menor en el bosque muy húmedo montano y en las
áreas agrícolas.

b. Areas Naturales Reservadas


No se tiene registrada ninguna categoría de Area Natural Protegida que comprenda o tenga
alcance a la zona del Proyecto, información que puede corroborarse con el Instituto Nacional
de Recursos Naturales - INRENA de Amazonas y en el Sistema Nacional de Areas Naturales
Protegidas – SINAMPE.

3.3 AMBIENTE SOCIOECONOMICO Y CULTURAL

Crecimiento Demográfico

Desde el punto de vista de la residencia, la población de este proyecto, es en su mayoría


urbana que rural, debido a que la población se ubica necesariamente en los núcleos poblados
urbanos.

Desde el punto de vista del género, la población masculina, es por poco, mayor en número
que la femenina.

Sobre el crecimiento poblacional, los indicadores demográficos indican tendencia al


decrecimiento en general, ya que la tasa global de fecundidad tendería a disminuir, sin
embargo la tasa bruta de natalidad siempre superará a la de mortalidad de modo que el
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

crecimiento poblacional será disminuido aunque no detenido. El otro ingrediente del


crecimiento poblacional es la migración, fenómeno demográfico, que en su doble corriente
de entrada o salida de población, señala en promedio la tendencia a disminuir.

Salud

Chachapoyas cuenta con servicio de salud a nivel de Hospital Regional, teniendo


equipamiento y personal relativamente suficiente.

Servicio de agua, alcantarillado y alumbrado

Se encuentran en uso y operativos los servicios básicos de agua potable, desagüe y energía
eléctrica.

IV.- IDENTIFICACION Y EVALUACION DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES

La Declaración de Impacto Ambiental (DIA) se ha elaborado teniendo en cuenta los Artículo


4, 5 y 9 de la Ley Nº 27446 Ley del Sistema Nacional de Evaluación del Impacto Ambiental
y los procedimientos aplicados por el SEIA - DEVIDA.

En este contexto, se ha enfatizado en la identificación y evaluación de impactos ambientales


que pueden ser originados por las actividades del proyecto en sus diferentes etapas
(básicamente en la ejecución y operación) que involucra el uso de materiales e insumos,
movimiento de tierras, uso de herramientas y equipos, uso de canteras, entre otros, que
actuarán sobre los factores ambientales. Esta identificación y evaluación permitirá plantear
las medidas correctoras, preventivas y mitigadoras, para lograr equilibrio entre desarrollo y
cuidado del ambiente.

El objetivo es entonces:

Identificar y evaluar los impactos ambientales directos e indirectos significativos, que el


proyecto podría ocasionar en sus fases de ejecución y operación en los diversos
componentes del ambiente.

El análisis ambiental del proyecto en referencia se ha realizado mediante el análisis


matricial, en particular se ha empleado la matriz de Leopold.

Es un método bidimensional que posibilita la integración entre los componentes ambientales


y las actividades del proyecto y consiste en colocar en las columnas el listado de las
acciones o actividades del proyecto que pueden alterar al ambiente (tanto en la etapa de
ejecución como en la etapa de operación) y sobre sus filas coloca el listado de los
elementos/componentes/factores ambientales que pueden ser afectados por las actividades de
éste.

Impactos durante la Etapa de Ejecución y Operación de la vía


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

Los factores ambientales, han sido condicionados tomando en cuenta las características de la
edificación existente y de su área de influencia directa, así como, las condiciones actuales de
la misma.

Estas condiciones limitan el normal desenvolvimiento de las labores académicas de los


educandos y de la seguridad de los mismos.

La identificación de impactos ambientales se llevó a cabo mediante el análisis de la


interacción resultante entre los componentes del proyecto y los factores ambientales de su
medio circundante. En este proceso se fueron estableciendo las modificaciones del medio
natural que son o pueden ser imputables a la realización del proyecto, ya que esto permite ir
seleccionando aquellos impactos que por su magnitud e importancia requieren ser evaluados
con mayor detalle; asimismo, se fue determinando la capacidad asimilativa del medio por los
posibles cambios que se podrían dar con la ejecución del proyecto y operación, este análisis
se realizó con el uso del método de Batelle (Anexo Nº 1).

Para la aplicación de este método se listaron los pesos, luego se procedió con la valoración
de los siguientes parámetros:

Carácter (Ca) a la magnitud se le antepuso un signo positivo (+) o negativo (-).

Probabilidad de ocurrencia (Pro) se valoró con una escala predeterminada, la misma que fue
arbitraria, así:

- Muy poco probable 0.10 - 0.20


- Poco probable 0.21 - 0.40
- Probable o posible 0.41 - 0.60
- Muy probable 0.61 - 0.80
- Cierta 0.81 - 1.00

Magnitud (M) se tomó a base de un conjunto de criterios, características y cualidades, que se


describen a continuación:

Extensión (Ex) se valoró con una escala de:

- Reducida 0
- Media 1
- Amplia 2

Intensidad (In) se valoró con una escala de:

- Baja 0
- Media 1
- Alta 2

Desarrollo (D) se valoró con una escala de:


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

- Impacto de largo plazo 0


- Impacto de mediano plazo 1
- Impacto inmediato 2

Reversibilidad (Rv.) se valoró con una escala de:

- Reversible 0
- Recuperable 1
- Irrecuperable 2

Importancia (I) se valoró con una escala que tuvo en cuenta la importancia del impacto en
relación con el valor ambiental de cada componente que fue afectado por el proyecto.

La escala guardó las proporciones siguientes:

1 - 3 Componente ambiental con baja calidad y no es relevante para otros


componentes.
4 - 5 Este componente presenta alta calidad pero no es de relevante para otros
componentes.
6 - 7 Este componente presenta alta calidad pero es relevante para otros
componentes.
8 - 10 El componente ambiental es relevante o de primera importancia para los otros
componentes ambientales.

Las terceras se realizan para determinar el grado de magnitud e importancia del proyecto
evaluando los posibles impacto ambientales. En la ejecución del proyecto se ha considerado
dos etapas: Etapa de construcción y etapa de operación.

El impacto total se calculó como el producto del carácter, probabilidad, magnitud e


importancia; mientras que la variable magnitud como la suma de extensión, intensidad,
desarrollo y reversibilidad.

IMPACTO AMBIENTAL = Ca x Pro x M x I

Los impactos fueron clasificados como:

0 - 20 No significativo
21 - 40 Menor significancia
41 - 60 Medianamente significativo
61 - 80 Significativo
81 - 100 Altamente significativo

Analizando la Matriz del Anexo Nº 1 (Método de Batelle), se deduce lo siguiente:

La fase del proyecto que tuvo mayor efecto negativo sobre el medio ambiente fue la
posibilidad de riesgos por accidentes de trabajo (-10). Sin embargo, estos valores (0 a 20)
son catalogados como Impactos No significativos.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

Mientras que en la fase de operación, los impactos son positivos, siendo los más relevantes
la recuperación del paisaje (14.4), la mejora de la infraestructura de comercialización (13.5)
y la disminución de los niveles sonoros altos a moderados (9.6).

V.- MEDIDAS CORRECTORAS, PREVENTIVAS Y MITIGADORAS

Las medidas propuestas deben ser implementadas durante la ejecución de la obra, de manera
que las posibles alteraciones en el ambiente sean minimizadas y/o mitigadas hasta niveles
ambientalmente aceptables; para ello se tiene como premisa la conservación de los recursos
naturales y el desarrollo armónico entre las actividades socio-económicas y el ambiente.

Asimismo, las propuestas ambientales están vinculadas a las actividades de ingeniería y a las
colaterales que se desarrollarán durante el proceso de ampliación de la infraestructura
educativa.

5.1 PREVENCION DE ACCIDENTES

Accesos, circulación y señalización dentro de la obra

 La obra debe contar con un cerco de protección que limite el área de trabajo; asimismo, el
acceso a la oficina de la obra debe ser directo desde el ingreso.
 El área de trabajo debe estar libre de todo elemento punzante (clavos, alambres, fierros,
etc.) y de sustancias tales como grasas, aceites u otros, que pueden causar accidentes por
deslizamiento. Asimismo, se deberá eliminar los conductores con tensión, proteger las
instalaciones públicas existentes: agua, desagüe, etc.
 La circulación se realizará por rutas con ancho no menor a 60cm.
 Usar señales como carteles, vallas, balizas, etc. u otros indicadores que permitan alertar
debidamente el peligro.
 En forma periódica, el Residente de obra debe realizar charlas acerca de la seguridad en
la obra.

Almacenamiento y manipulación de materiales

 El área de almacenamiento deberá disponer de un área de maniobra.


 Correcta ubicación del área de almacenamiento y disposición de los materiales
(combustibles lejos de balones de oxígeno, pinturas y otros productos inflamables).
 La manipulación de los materiales debe ser efectuada por personal especializado.
 Los materiales se apilarán hasta la altura recomendada por el fabricante.

Eliminación de material de desecho

 Los materiales a eliminar provenientes de la excavación, deben ser colocados


directamente en los volquetes transportadores hacia le botadero. Si hay necesidad de
almacenarlos serán cercados convenientemente.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

 Se limitará la zona de tránsito de público y la zona de descarga (botadero) señalizando, o


si fuese necesario, cerrando los puntos de descarga y carguío de desmonte.
 Se ejercerá supervisión frecuente por parte del responsable de la obra, que garantice que
se ha tomado las medidas de seguridad indicadas.

Protección de la Salud

Durante las diferentes fases del trabajo se podrá ver afectada la salud de los operarios por
problemas de magnitud como atropellos, caídas, inhalación de partículas, para lo cual los
operarios deberán contar con un equipo adecuado consistente en protectores como cascos de
seguridad, botas de seguridad, así como anteojos y respiradores para los trabajos de
excavación por la generación de polvo.

5.2 MEDIDAS DE MITIGACION

Transporte de materiales

Para mitigar la emisión de polvos, partículas, la perdida de materiales y la consiguiente


acumulación de desechos en la carretera, que se puedan producir durante el transporte de
materiales, se recomienda: Evitar el exceso de carga, así como disminuir la emisión de
material particulado (polvo) hacia la atmósfera durante su transporte.

Control de ruidos y calidad del aire

Es posible controlar la emisión de ruidos, vibraciones y calidad del aire, si se cumplen las
siguientes recomendaciones:
 En general los equipos deben estar en buen estado mecánico y de carburación, de tal
manera que se queme el mínimo necesario de combustible, minimizando así las
emisiones atmosféricas.
 Regular y/o calibrar los motores de los vehículos y equipos, periódicamente..
 Evitar el trabajo en horario nocturno, principalmente de las 22 a las 07 horas con la
finalidad de no afectar el descanso de los pobladores.
 Establecer un adecuado mantenimiento de los silenciadores de los equipos y de los
vehículos.

5.3 SEGUIMIENTO Y SUPERVISION AMBIENTAL

El Seguimiento y Supervisión Ambiental permite prevenir y evitar probables alteraciones de


los diversos factores ambientales, siendo necesario para ello ejecutar una serie de acciones.

Permite garantizar el cumplimiento de las medidas: preventivas, correctivas y de mitigación


contenidas en la Declaración de Impacto Ambiental, a fin de lograr la conservación y uso
sostenible de los recursos naturales y el ambiente durante la construcción y operación de la
obra proyectada. Por otro lado, permitirá emitir periódicamente información a las
autoridades y entidades, de los avances en el cumplimiento de las medidas de mitigación, o
en su defecto, de las dificultades encontradas para analizar y evaluar.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

Esta labor deberá ser efectuada por el Supervisor de Obra, quien emitirá los informes
correspondientes de acuerdo a los requerimientos de la entidad del proyecto. Este a su vez,
podrá solicitar los muestreos que estime conveniente, en los lugares que indique y con la
frecuencia que lo estime, para ser comparados con los límites máximos permisibles para
cada caso.

VI.- INVERSION AMBIENTAL

Las medidas de mitigación deben ser cumplidas con estricto control de la Residencia y
Supervisión de obra y no requieren financiación; por lo que se ha considerado, en la
inversión ambiental, la señalización de obra y elementos de protección para los trabajadores,
dejándose en manos de Residente los aspectos de capacitación y educación ambiental, en
temas de higiene y seguridad, manejo de residuos sólidos, manejo y conservación de los
recursos naturales, así como al uso y mantenimiento de la obra; sin embargo, podrá
desarrollar otros temas relacionados.

Cerco de protección y señalización.

El cerco debe estar constituido por elementos de madera y polietileno, ubicado en el


perímetro de la edificación.

Se colocará señalización en la obra como carteles y cintas reflectivas que permitan alertar
debidamente el peligro.

Implementos de seguridad.

Se ha contemplado el uso de cascos de seguridad tipo jockey para identificar la categoría del
trabajador y de colores específicos para cada categoría y botas de seguridad.

El presupuesto correspondiente forma parte del Presupuesto General del Proyecto en lo


concerniente a costos indirectos (gastos generales).

PRESUPUESTO DE LA INVERSION AMBIENTAL

PRESUPUESTO
Nº ACTIVIDADES DESCRIPCION COSTO COSTO
UNIDAD METRADO COSTO UNITARIO S/.
PARCIAL S/. TOTAL S/.

Señalización
Señalización de (cerco, carteles
1 Glb. 1.00 2000.00 2000.00 2000.00
obra y cintas
reflectivas)
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

_____________________________________________________________________________________________________

Cascos, guantes,
Cascos 12 Unid.
arnés de
Guantes 12 Unid. Cascos S/. 500
Implementos de seguridad
2 Glb. Arnés Combinados Guantes S/. 500 5500 5500
Seguridad combinado con
12 Unid. Arnés Comb. S/.4500
cinturón de
seguridad.

TOTAL S/. 7,500

VII.- CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

7.1 Conclusiones

 La Declaración de Impacto Ambiental (DIA) ha determinado que la posible ocurrencia de


impactos ambientales negativos, no son limitantes ni tampoco constituyen restricciones
importantes para la ejecución de la obra “Instalación del sistema de drenaje pluvial en el jr.
Chincha alta cdra. 4 a la cdra. C8 y Jr. Libertad Cdra. 9 a la cdra. 12 en la ciudad de Chachapoyas,
Provincia de Chachapoyas- Amazonas en vías vulnerables del distrito”
 Los impactos negativos, de mayor relevancia durante la construcción de la obra, están
catalogados como No Significativos.
 Los impactos positivos más relevantes, en la etapa de operación del proyecto, son la
recuperación del paisaje y la mejora de la infraestructura de servicios educativos; así
como la disminución de los niveles sonoros que se generaron durante la construcción.
 El Presupuesto de la inversión ambiental está orientado a la prevención de accidentes
en obra y asciende a S/. 7,500.00 ns

7.2 Recomendaciones

 Iniciada la obra se debe cumplir con las medidas mitigadoras, así como con la
implementación de las medidas preventivas anti-accidentes, con la finalidad sensibilizar
a los trabajadores y pobladores, dándoles a conocer las medidas ambientales que se
ejecutarán en la fase de construcción y operación.
 Establecer mecanismos de participación ciudadana, con el fin de que la población se
involucre con el proyecto, participe en la ejecución y operación, y así lograr la
sostenibilidad del proyecto.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Las presentes especificaciones técnicas está referida a la Instalación del sistema de


drenaje pluvial en el jr. Chincha alta cdra. 4 a la cdra. C8 y Jr. Libertad Cdra. 9 a la cdra.
12 en la ciudad de Chachapoyas, Provincia de Chachapoyas- Amazonas en vías
vulnerables del distrito, las cuales deberán ser complementadas con las
“Especificaciones Técnicas Generales de Construcción EG-2013” del Ministerio de
Transportes y Comunicaciones. El Consultor responsable de la elaboración del
Expediente Técnico determina que las especificaciones a las que el proyecto tiene mayor
relación son las especificaciones EG-2013. Sin embargo no solo limitativas por tanto el
Supervisor determinará la buena ejecución de obra.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

ESPECIFICACIONES
GENERALES
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

ESPECIFICACIONES
ESPECÍFICAS
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 01
GENERALIDADES
________________________________________________
Las Especificaciones Generales para la Instalación de sistema de drenaje pluvial, que se
presentan en este Volumen son de carácter general y responden a la necesidad de promover en el
país la uniformidad y consistencia de las especificaciones de partidas que son habituales y de uso
repetitivo en Proyectos.
Estas Especificaciones tienen también la función de prevenir y disminuir las probables
controversias que se generan en la administración de los Contratos y estimular una alta calidad de
trabajo. Para lograr esto se enfatiza un aspecto importante que radica en el hecho de incentivar el
auto control de calidad de la obra por su propio ejecutor, es decir que el propio contratista en
forma directa garantice un grado de calidad en la ejecución del trabajo y por tanto de los
materiales, equipos y el personal que interviene en cada una de las partidas de trabajo que
conforman una obra de acuerdo al proyecto, términos de referencia, bases de licitación,
especificaciones generales y especiales . La Supervisión tendrá la función de efectuar el Control
de Calidad de la Obra para lo cual contará con los elementos técnico - logísticos que requiera el
Proyecto.
Un avance en las presentes Especificaciones es haber considerado el factor humano y su entorno
bio- socio- cultural como elementos presentes y vitales en todo el proceso de ejecución de las
obras, lo que implica visualizarlos como elementos actuantes y a su vez como niveles de
manifestación de los impactos sociales y ambientales, tanto durante como a posteriori de la obra.
Por lo cual a través de las especificaciones se apunta a observar una normatividad general que
permita dar seguimiento y ejercer un nivel de control para la preservación de los ecosistemas y la
calidad de vida de la población.
1.1 Las especificaciones generales dentro del contrato de ejecución de obra
Las especificaciones técnicas generales de este manual que sea necesario utilizar en un
determinado proyecto, formarán parte de los documentos del contrato y compromete a las partes
que lo suscriben.
Toda normativa a la que se hace referencia en estas especificaciones generales debe estar
vigente; en caso, alguna de ellas sufriera modificación o actualización durante el periodo de
vigencia de estas especificaciones generales, debe tomarse en consideración.
1.2 Especificaciones especiales
Las especificaciones especiales serán de uso exclusivo para el proyecto para el cual ha sido
propuesto, las cuales deben ser aprobadas por la entidad contratante y pasarán a formar parte del
expediente técnico del proyecto. Así mismo dichas especificaciones luego de su aprobación
deberán ser reportadas al órgano normativo correspondiente.
1.3 Sistema de medidas
Las unidades de medida utilizadas y sus símbolos, corresponden al Sistema Legal de Unidades de
Medida de Perú (SLUMP aprobada con la Ley 23560), que adopta a su vez las unidades del
Sistema Internacional de Unidades (SI). El SI recomienda minimizar el uso de unidades de otros
sistemas, pero en este Manual se han añadido otras unidades que se utilizan en el medio
peruano. Aquellas que no se encuentren incluidas en la lista siguiente, se definirán como lo
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

establece el SLUMP o la norma ASTM E 380 “Standard Practice for Use of International System of
Units (SI) (The Moderniced Metric System)” o, en su defecto, en las especificaciones y normas a
las cuales se hace referencia en el presente documento.
El sistema empleado para separar decimales con una coma es el establecido por el Sistema
Internacional, y es adoptado por la mayoría de los países. En cuanto a la separación por miles, se
considera necesario adoptar el punto, para evitar confusiones con los espacios (ejemplo:
1.234,55).
a. Unidades básicas

Símbolo Unidad de Medida Magnitud Física

m metro longitud

kg kilogramo masa

s segundo tiempo
temperatura
K Kelvin
termodinámica

cd candela intensidad luminosa

b. Unidades derivadas con nombre y símbolo propios

Símbolo Unidad de Medida Magnitud Física

Hz Hertz (s-1) (Hercio) frecuencia


2
N Newton (Kg.m/s ) fuerza
2
Pa Pascal (N/m ) presión
J Joule (N.m)(Julio) energía, trabajo
W Watt (J/s) (Vatio) potencia, flujo radiante
V Voltio (W/A) potencial eléctrico
lx lux iluminación
rad ángulo plano radián
 Ohm (V/A) Ohmio resistencia eléctrica
°C grado Celsius (grado centígrado) temperatura
° grado angular ángulo plano
H Henry (Henrio) inductancia

c. Otras unidades derivadas

Símbolo Unidad de Medida Magnitud Física

m2 metro cuadrado área


3
m metro cúbico volumen

m3-km metro cúbico por kilometro volumen por distancia


3
kg/m kilogramo por metro cúbico densidad

m/s metro por segundo velocidad

d. Notación para taludes (vertical: horizontal)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Para taludes con inclinación menor que 1:1, expresar la inclinación del talud como la relación de
una unidad vertical a un número de unidades horizontales (1:n).
Para taludes con inclinación mayor que 1:1 expresar la inclinación del talud como la relación de un
número de unidades verticales a una unidad horizontal (n:1).
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 02
CONDICIONES DE LICITACIÓN
________________________________________________
Las condiciones generales de la contratación se encuentra determinado por los actos
comprendidos en el proceso de selección que se inicia con la convocatoria, incluye base legal,
registro de participantes y entrega de bienes, formulación y absolución de consultas, elevación de
observaciones al OSCE e integración de las bases, forma de presentación de la propuestas,
contenido de la propuesta técnica, económica, evaluación de propuestas, otorgamiento y
consentimiento de la buena pro, solución de controversias, suscripción y vigencia del contrato,
requisitos de las garantías, ejecución de las garantía, régimen de penalidades, adelantos y pagos.
Todos estos aspectos básicos deben estar contenidos en las Bases que prepara la Entidad
convocante, acorde a la normatividad vigente.
En el caso de obras se debe contar con el expediente técnico aprobado y cumplirse con las demás
obligaciones establecidas en el ordenamiento legal como a continuación se detalla:
Tabla 02-01

Número Descripción Fecha de Publicación

Constitución Política del Estado, Título III,


30 DIC.1993
Capítulo IV, Artículo 76
04 JUN.08; entraron en
Decreto Legislativo que aprueba la ley de vigencia el 1 FEB.2009 de
D. Leg. Nº 1017
Contrataciones del Estado y su Reglamento conformidad al Decreto de
Decreto Supremo Nº 184-2008-EF Urgencia Nº 014-2009 pub.
31 ENE.2009
Ley Nº … Ley de presupuesto del Sector Público vigente
Ley del Sistema Nacional de Inversión
Ley Nº 27293 28 JUL.2000
Pública y sus modificatorias
D.S. Nº 102-2007 EF El Reglamento publicado el
Reglamento de la Ley del Sistema Nacional
modificada por D.S. Nº 038- 19 JUL07 y la modificatoria
de Inversión Pública y su modificatoria
2009-EF el 16 FEB.09
Resolución Directoral Nº Directiva General del Sistema Nacional de
05 FEB.2009
002-2009-EF/68.01 Inversión Pública

En toda contratación para Instalación de sistema de drenaje se aplicarán criterios para garantizar
la sostenibilidad ambiental, procurando evitar impactos ambientales negativos en concordancia
con la normatividad aplicable vigente, entre las cuales se indican las siguientes:

Tabla 02-02

Número Descripción Fecha de Publicación

D.S. Nº012-2009-MINAM Política Nacional del Ambiente 23 MAY.2009


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Número Descripción Fecha de Publicación

Ley Nº 28611 Ley General del Ambiente que modifica la 15 OCT.2005


D. L. Nº 1055 Ley Nº 28611 27 JUN.2008
Ley Nº 28245 Ley Marco del Sistema Nacional de 04 JUN.2004
D.S. Nº 08-2005-PCM Gestión Ambiental Reglamento 28 ENE.2005
D. L. Nº 1078 que Ley del Sistema Nacional de Evaluación
28 JUN.2008
modifica la Ley Nº 27446 de Impacto Ambiental
Reglamento de la Ley del Sistema
D. S. Nº 019-2009-MINAM Nacional de Evaluación de Impacto 25 SET.2009
Ambiental
Ley Nº 29338 Ley de Recursos Hídricos 31 MAR.2009
Reglamento de la Ley de Recursos
D.S. Nº 001-2010-AG 24 MAR.2010
Hídricos
Reglamento sobre Transparencia acceso
a la información pública ambiental y 17 ENE.2009
D.S. Nº 002-2009-MINAM
participación y consulta ciudadana en
asuntos ambientales
D. L. Nº 1065 modifica Ley
Modifica Ley General de Residuos Sólidos 28 JUN.2008
Nº 27314
Ley del Derecho a la Consulta Previa a los
Ley N° 29785 Pueblos Indígenas u Originarios, 6 SET.2011
reconocidos en el Convenio 169 de la OIT
D.S. N° 001-2012-MC Reglamento de la Ley N° 29785 2 ABR.2012

Las obras se ejecutaran con el menor impacto ambiental, principalmente en lo relativo a la


utilización de suelos, cursos de agua, calidad del aire, fauna y flora silvestre, así como la relación
con la comunidad afectada por el Proyecto (para el proyecto desarrollado, y según los términos de
referencia se desarrollará una Declaración de Impacto ambiental).
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 03
CONTROL DE MATERIALES
________________________________________________
3.1 Generalidades
Todos los materiales necesarios para la ejecución de las obras serán suministrados por el
Contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento del Proyecto, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos
los requisitos de calidad exigidos en estas Especificaciones y requerimientos establecidos en los
Estudios Técnicos y Ambientales del Proyecto.
Los precios consignados en los presupuestos de cada Proyecto deberán incluir los costos de
transportes, carga, descarga, manipuleo, mermas y otros conceptos que pudieran existir.
El Contratista deberá conseguir oportunamente todos los materiales y suministros que se
requieran para la construcción de las obras y mantendrá permanentemente una cantidad suficiente
de ellos para no retrasar la progresión de los trabajos. En el caso de zonas caracterizadas por
épocas de lluvias, huaycos, desbordes de ríos y fuertes variaciones climáticas suele darse la
interrupción de las vías de comunicación lo cual impide el normal suministro de materiales, víveres
y medicinas. Por previsión ante estas variaciones es responsabilidad del Contratista elaborar un
Plan de Emergencia de previsión de almacenamiento de stock que cubra un lapso no menor de 30
días. La cuantificación del stock se elaborará basándose en una previa evaluación de los
consumos mensuales y en función de las diferentes etapas del proceso de ejecución de la obra.
Los materiales suministrados y demás elementos que el Contratista emplee en la ejecución de las
obras deberán ser de primera calidad y adecuados al objeto que se les destina. Los materiales y
elementos que el Contratista emplee en la ejecución de las obras sin el consentimiento y
aprobación del Supervisor deberán ser rechazados por éste cuando no cumplan los controles de
calidad correspondientes

3.2 Certificación de calidad


Los materiales a emplear en obra y que sean fabricados comercialmente deben estar respaldados
por certificados del productor en el que se indique el cumplimiento de los requisitos de calidad que
se establecen en estas especificaciones. La certificación debe ser entregada para cada lote de
materiales o partes entregadas en la obra. Así mismo, de ser el caso el Contratista también
presentará certificados de calidad emitidos por organismos nacionales oficiales.
Del mismo modo los materiales que por su naturaleza química o su estado físico presenten
características propias de riesgo deben contar con las especificaciones de producción respecto a
su manipulación, transporte, almacenamiento y medidas de seguridad a ser tenidas en cuenta.
Esta disposición no impide que la Supervisión solicite al Contratista, como responsable de la
calidad de la obra, la ejecución de pruebas confirmatorias en cualquier momento en cuyo caso si
se encuentra que no están en conformidad con los requisitos establecidos serán rechazados estén
instalados o no. Las copias de los certificados de calidad del fabricante o de los resultados de las
pruebas confirmativas deben ser entregadas al Supervisor.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Si el Supervisor cree necesario tanto tomar muestras como repetir o adicionar pruebas para
verificar la calidad de los materiales, debido a que las pruebas del Contratista sean declaradas
inválidas, no se hará pago de dicho trabajo puesto que se considera una obligación subsidiaria del
Contratista.

3.3 Almacenamiento de materiales


Los materiales tienen que ser almacenados de manera que se asegure la conservación de su
calidad para la obra y tienen que ser localizados de modo que se facilite su rápida inspección.
Cualquier espacio adicional que se necesite para tales fines tiene que ser provisto por el
Contratista sin costo alguno para la entidad contratante.
Los materiales aun cuando hayan sido aprobados antes de ser almacenados, pueden ser
inspeccionados, cuantas veces sean necesarias, antes de que se utilicen en la obra.
En el almacenamiento de los materiales es responsabilidad del Contratista garantizar medidas
mínimas de seguridad a fin de evitar accidentes que afecten físicamente a los trabajadores y
personas que circulen en la obra.
Será responsabilidad del Supervisor la verificación del cumplimiento de las mismas, considerando
que:
• Los materiales sean almacenados fuera del área de tránsito peatonal y de traslado de
maquinarias y equipos.
• Los materiales no sean apilados contra tabiques y paredes sin comprobar la suficiente
resistencia para soportar la presión. Se recomienda una distancia mínima de 0,50 m entre el
tabique o pared y las pilas de material.
• Las barras, tubos, maderas, etc., se almacenen en casilleros para facilitar su manipuleo y así
no causar lesiones físicas al personal.
• Cuando se trate de materiales pesados como tuberías, barras de gran diámetro, tambores, etc.,
se arrumen en camadas debidamente esparcidas y acuñadas para evitar su deslizamiento y
facilitar su manipuleo.
• En el almacenamiento de los materiales, que por su naturaleza química o su estado físico
presenten características propias de riesgo, se planifique y adopten las medidas preventivas
respectivas según las especificaciones técnicas dadas por el productor.
• Las medidas preventivas así como las indicaciones de manipulación, transporte y
almacenamiento de los materiales de riesgo, sean informadas a los trabajadores mediante carteles
estratégicamente ubicados en la zona de almacenamiento.
• El acceso a los depósitos de almacenamiento, está permitido solamente a personas
autorizadas y en el caso de acceso a depósitos de materiales de riesgo, las personas autorizadas
deberán estar debidamente capacitadas en las medidas de seguridad a seguir y así mismo, contar
con la protección adecuada requerida según las especificaciones propias de los materiales en
mención.
Todas las áreas de almacenamiento temporal e instalaciones de las plantas, tienen que ser
restauradas a su estado original por el Contratista según las Normas contenidas en los Manuales y
Reglamentos de Medio Ambiente que forman parte del Expediente Técnico y según lo estipulado
en la Sección 906 (Ver Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción EG -2013).

3.4 Transporte de los materiales


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Todos los materiales, tanto los transportados a obra como los generados durante el proceso
constructivo, tienen que ser manejados en tal forma que conserven su calidad para el trabajo. Los
agregados tienen que ser transportados desde lugar de almacenaje o de producción hasta la obra
en vehículos cubiertos y asegurados a la carrocería, de tal modo que eviten la pérdida o
segregación de los materiales después de haber sido medidos y cargados.
El transporte de los materiales debe sujetarse a las medidas de seguridad, según las normas
vigentes y deben estar bajo responsabilidad de personas competentes y autorizadas. Los medios
empleados para el transporte de materiales deben ser adecuados a la naturaleza, tamaño, peso,
frecuencia de manejo del material y distancia de traslado para evitar lesiones físicas en el personal
encargado del traslado de los materiales y reducir el riesgo de accidentes durante el proceso de
traslado.
Los equipos y vehículos de transporte de materiales deberán ser operados por personal
autorizado y debidamente capacitado para ello.
Antes de ingresar a vías pavimentadas, se deberán limpiar los neumáticos de los vehículos.
Cualquier daño producido por los vehículos de obra en las vías por donde transitan, deberán ser
corregidos por el Contratista a su cuenta, costo y riesgo.

3.5 Material provisto por la entidad contratante


Cualquier material proporcionado por la entidad contratante, será entregado o puesto a disposición
del Contratista en los almacenes y lugares que se indiquen en el contrato. El costo del transporte a
obra, manejo y la colocación de todos esos materiales después de entregados al Contratista se
considerará incluido en el precio del contrato para la partida correspondiente a su uso. El
Contratista será responsable de todo el material que le sea entregado. En caso de daños que
puedan ocurrir después de dicha entrega se efectuarán las deducciones correspondientes y el
Contratista asumirá las reparaciones y reemplazos que fueran necesarios, así como por cualquier
demora que pueda ocurrir.

3.6 Inspección en las fuentes de producción


El Supervisor puede llevar a cabo la inspección de materiales en las fuentes de producción y en
los laboratorios de control de calidad. Se pueden obtener muestras de material para realizar
ensayos de laboratorio y así comprobar que se cumplen los requisitos de calidad del material.
Esta puede ser la base de aceptación de lotes fabricados en cuanto a la calidad. En todos los
casos que se realice una inspección, el Supervisor tendrá la cooperación y ayuda del Contratista y
del productor de los materiales y contar con libre acceso a todas las instalaciones y laboratorios de
control de calidad. Las fuentes de producción serán inspeccionadas periódicamente para
comprobar su cumplimiento con métodos especificados.

3.7 Uso de materiales encontrados en la ejecución de la obra


Excepto cuando se especifique de otra forma, todos los materiales adecuados que sean
encontrados en la excavación, tales como piedra, grava o arena, deberán ser utilizados en la
construcción de terraplenes o para otros propósitos según se haya establecido en el contrato o
según ordene el Supervisor. El Contratista no deberá excavar o remover ningún material fuera del
derecho de vía de la carretera, sin autorización escrita de la entidad competente y/o propietario.
En caso que el Contratista haya producido o procesado material en exceso a las cantidades
requeridas para cumplir el contrato, la entidad contratante podrá tomar posesión de dicho material
en exceso, incluyendo cualquier material de desperdicio, sin obligación de reembolsar al
Contratista por el costo de producción, o podrá exigir a este, que retire dicho material y restaure el
entorno natural a una condición satisfactoria a su costo.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Para el caso de materiales extraídos, según lo indica la Ley Nº 26737, el D.S. Nº 013-97-AG y el
D.S. Nº 016-98-AG, el volumen extraído de los materiales de acarreo, será de acuerdo al
autorizado en el permiso otorgado, el cual debe corresponder al expediente técnico de la obra.
Luego de finalizada la obra el material excedente quedará a la disponibilidad de la Administración
Técnica del Distrito de Riego.
Los materiales excedentes de la obra, serán dispuestos y acondicionados en los lugares
debidamente autorizados (DME), según lo establecido en la Sección 209 (ver Especificaciones
Técnicas Generales para la Construcción- EG-2013).
El material de cobertura vegetal u orgánica que se destine para su uso posterior en actividades de
revegetación de taludes, canteras u otros fines, se almacenará en sitios adecuados para este
propósito, hasta su utilización cuidando de no mezclarlo con otros materiales considerados como
desperdicios.

3.8 Materiales defectuosos


Todo material rechazado por no cumplir con las especificaciones exigidas, deberá ser restituido
por el Contratista y queda obligado a retirar de la obra los elementos y materiales defectuosos a su
costo, en los plazos que indique el Supervisor.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 04
CONTROL DE CALIDAD
________________________________________________
Descripción
4.1 Generalidades
En esta sección se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberá tener en cuenta
el Supervisor para realizar el Control de Calidad de la obra, entendiendo el concepto como una
manera directa de garantizar la calidad del producto construido. Asimismo el Contratista debe
realizar su propio control de la calidad de la obra.
La Supervisión controlará y verificará los resultados obtenidos y tendrá la potestad, en el caso de
dudas, de solicitar al Contratista la ejecución de ensayos especiales en un laboratorio
independiente.
La responsabilidad por la calidad de la obra es única y exclusivamente del Contratista. Cualquier
revisión, inspección o comprobación que efectúe la Supervisión no exime al Contratista de su
obligación sobre la calidad de la obra.

Requerimientos de construcción
4.2 Laboratorio de ser pertinente en el proyecto
El Laboratorio de la Supervisión, así como el del Contratista deberá contar con los equipos que se
requieren en el Expediente Técnico. Todos los equipos, antes de iniciar la obra, deberán poseer
certificado de calibración, expedido por una firma especializada o entidad competente de acuerdo
al Reglamento de Acreditación de Organismos de Certificación, Organismos de Inspección y
Laboratorios de Ensayo y Calibración. Este certificado debe tener una fecha de expedición menor
de 1 mes antes de la orden de inicio. La certificación de calibración de los equipos deberá
actualizarse cada 6 meses, contados estos a partir de la última calibración. Sin embargo en caso
que el proyecto lo amerita los ensayos de laboratorio pueden ser realizados en laboratorios
certificados y reconocidos, eso implica la no obligación de tener un laboratorio
El sitio para el laboratorio debe estar dotado por lo menos de 4 áreas, las cuales deben estar
delimitadas por ambientes separados, con las siguientes áreas mínimas:
 Área de Ejecución de Ensayos: 24 m2
 Área de Almacenamiento de materiales: 12 m2
 Área de Gabinete de Laboratorio: 12 m2
 Área de laboratorio de Supervisión: 16 m2

4.3 Organización
La Supervisión deberá establecer una organización para las labores de Control de Calidad de la
obra, la cual estará compuesta como mínimo de la siguiente forma:
 Jefe de Supervisión: Profesional especializado y con la experiencia requerida de acuerdo
al contrato suscrito con la entidad contratante.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

 Jefe de Laboratorio, de ser pertinente y se encuentra presupuestado: Profesional


especializado en el manejo de laboratorios de suelos y pavimentos y con experiencia,
acorde a lo requerido en el contrato suscrito con la entidad contratante.
 Laboratoristas Inspectores, de ser pertinente y se encuentre presupuestado: Profesionales
o técnicos de laboratorio con experiencia en control de calidad de obras viales, acorde a
los requisitos y cantidades establecidos en el contrato suscrito con la entidad contratante.
 Ayudante de Laboratorio, de ser pertinente y se encuentre presupuestado: Personal
auxiliar para la ejecución de ensayos de laboratorio y de campo, en cantidades necesarias
para la ejecución de un adecuado control de calidad en las labores de la supervisión.
El equipo de laboratorio, de acuerdo al tipo y magnitud de obra, será especificado en los contratos
de obra y supervisión.
Los equipos de control de calidad deben contar con el equipamiento y apoyo logístico
correspondiente para el adecuado cumplimiento de sus labores.

4.4 Rutina de trabajo


El Supervisor definirá acorde a la normatividad vigente, los formatos de control para cada una de
las actividades que se ejecutarán en el Proyecto.
Si el control se hace en el sitio, deberá realizarse la comparación con el parámetro respectivo.
Realizada la comparación, debe indicarse si se acepta o rechaza la actividad evaluada. En el
caso de rechazo debe especificarse las razones e indicarse la medida correctiva, luego de la cual
se volverá a realizar un nuevo control con el mismo procedimiento.
Todos los formatos deberán ser firmados por las personas que participaron en las evaluaciones,
tanto de parte del Contratista como del Supervisor. El grupo de calidad de la Supervisión elaborará
semanalmente un programa de ejecución de pruebas de control de calidad coordinadamente con
el Contratista, coherente con el programa de construcción y las exigencias de éstas
especificaciones, en el cual, se defina localización, tipo y número de pruebas.
Mensualmente y acorde a lo establecido en el contrato, la Supervisión elaborará un Informe de
Control de Calidad, en el cual se consignen los resultados de las pruebas, la evaluación
estadística, las medidas correctivas utilizadas y las conclusiones respectivas.
La Supervisión presentará el Informe Mensual a la entidad contratante, así como los informes
especiales que le solicite, en los términos y plazos establecidos en el contrato.
Al terminar la obra, la Supervisión remitirá el Informe Final de Calidad, a la entidad contratante.
Los análisis irán acompañados de gráficos, tablas, resultados de análisis de laboratorio y pruebas
de calidad, etc. Incluirá también la información estadística del conjunto y el archivo general de los
controles y cálculos efectuados.
La Supervisión revisará la información técnica que pudiera presentar el Contratista y hará llegar a
la entidad contratante con sus respectivos comentarios y recomendaciones.

4.5 Evaluación estadística de los ensayos, pruebas y materiales


para su aceptación
En esta sección se describe el procedimiento de evaluación estadística para los ensayos, pruebas
y materiales, que de acuerdo con esta especificación, requieran que se les tome muestras y/o se
hagan pruebas con el fin de ser aceptados.
Para cada actividad y en su respectiva especificación se establecen los parámetros para los
aspectos que se definen a continuación:
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

a. Sector de control
Corresponde a la extensión, área o volumen que debe ser evaluada mediante una prueba de
campo y/o laboratorio. Para cada lote o tramo de prueba se tomarán como mínimo 5 muestras, los
cuales serán evaluados estadísticamente.
b. Nivel de calidad
Calificación del grado de exigencia que debe aplicarse dependiendo de la importancia de la
actividad evaluada. Para esta especificación se han determinado dos categorías:
• Categoría 1: Exigencia alta (no se admite tolerancia).
• Categoría 2: Exigencia normal (tolerancias establecidas en estas Especificaciones).
c. Tolerancia
Rango normalmente permitido por encima o por debajo del valor especificado o del determinado
en un diseño de laboratorio.
El valor del límite superior aceptado (LSA) es igual al valor especificado más la tolerancia.
El valor del límite inferior aceptado (LIA) es igual al valor especificado menos la tolerancia.
d. Sitio de muestreo
Lugar donde se deben tomar las muestras para ser ensayadas en laboratorio, o donde se debe
verificar la calidad en campo. Estos sitios se determinarán mediante un proceso aleatorio, cuya
metodología se expone en el Anexo 1 (Ver especificaciones Técnicas Generales para
Construcción EG-2013), u otro aprobado por la Supervisión en el sector de control.

4.6 Cálculo estadístico


Para evaluar estadísticamente la calidad de la información recolectada para cada prueba, se
seguirá la siguiente rutina:
• Determine el promedio aritmético (X) y la desviación estándar (S) de los resultados
determinados para cada una de las muestras (n) que forma una prueba.
• Calcule el Índice de Calidad Superior (ICS) así:
ICS = (LSA-X)/S
• Calcule el Índice de Calidad Inferior (ICI) así:
ICI = (LIA-X)/S
En la Tabla 04-01 (Ver Especificaciones técnicas Generales para Construcción EG-2013)
determine el porcentaje de trabajo por encima del límite superior aceptado (Ps), correspondiente al
ICS.
• Asimismo, determine en la Tabla 04-01 el porcentaje de trabajo por debajo del LIA (Pi),
correspondiente al ICI.
• Calcule el porcentaje de defecto de la prueba así:
Pd = Ps + Pi
• Con el porcentaje de defecto calculado y el nivel de calidad de la actividad, se determina en la
Tabla 04-02 la aceptabilidad o el rechazo de la prueba.

4.7 Seguimiento de calidad. Resultado de prueba


Para actividades como construcción de bases, subbases, concretos asfálticos y concretos portland
entre otras, se recomienda, realizar un seguimiento de la calidad en el tiempo, para efectuar lo
anterior se usará el método de la media móvil con sus gráficos de control respectivos, como se
indica a continuación.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Este procedimiento indicará al contratista y supervisor la homogeneidad del material producido y


permitirá realizar las correcciones respectivas.
Corresponde al promedio de los ensayos realizados sobre las muestra tomadas para evaluar un
sector de control. Cada prueba debe estar definida, por lo menos, por 5 muestras.

4.8 Media móvil


Para esta especificación, media móvil, corresponderá al promedio aritmético de 5 resultados de
prueba consecutivas, los 4 últimos resultados del parámetro evaluado y aceptado más el resultado
cuya aceptación se haya considerado.

4.9 Zona de alerta


Zona que se encuentra entre el valor especificado y los límites aceptados, bien sea superior o
inferior (LSA o LIA). Deberán ser seleccionados por el Jefe de Laboratorio.

4.10 Gráfico de control


Para una observación rápida de la variación, se deberá representar gráficamente el resultado en el
tiempo y en la progresiva del parámetro evaluado. Al inicio de la obra y hasta el quinto sector de
control, los resultados de la media móvil, se observarán con precaución.
Si por algún motivo se cambia de fórmula de trabajo, se iniciará una nueva media móvil.
Aceptación de los trabajos

4.11 Criterios
La aceptación de los trabajos estará sujeta a la conformidad de las mediciones y ensayos de
control. Los resultados de las mediciones y ensayos que se ejecuten para todos los trabajos,
deberán cumplir y estar dentro de las tolerancias y límites establecidos en las especificaciones
técnicas de cada partida. Cuando no se establezcan o no se puedan identificar tolerancias en las
especificaciones o en el contrato, los trabajos podrán ser aceptados utilizando tolerancias
aprobadas por el Supervisor.

Pago
04.12
El Control de Calidad para todas las actividades desarrolladas por el Supervisor, y el Contratista,
bajo las condiciones estipuladas por este ítem, no será objeto de pago directo. La Supervisión está
obligada a contar por lo menos con el personal detallado en la Subsección 04.03 8Ver
Especificaciones Técnicas Generales de Construcción, EG-2013) y el Contratista con todo lo
necesario para su propio control de calidad de obra. Asimismo ambos deben contar con
laboratorios, equipo, vehículos, aditivos y todo lo necesario para realizar los controles de campo y
gabinete, así como los cálculos, gráficos y mantenimiento de archivos.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 05
RELACIONES LEGALES Y
RESPONSABILIDAD ANTE EL PÚBLICO
________________________________________________
Descripción
05.01
Para que exista un contrato de obra del cual se derivan las obligaciones legales, exige la
concurrencia de requisitos como son:
a) Que el contratista se obligue a ejecutar una obra o a la prestación de un servicio en
beneficio de un tercero,
b) Por un precio determinado,
c) Asumiéndolo con libertad, autonomía técnica y directiva,
d) A su vez empleando en ella sus propios medios y asumiendo los riesgos del
negocio, tales como la pérdida o destrucción de materiales, deficiencia de la obra o
destrucción y
e) Respondiendo por todos los salarios prestaciones e indemnizaciones de carácter
laboral. Por su parte el beneficiario de la obra se obliga a pagar por el trabajo realizado por
un precio determinado.
El Contratista tiene la responsabilidad de estar completamente informado de todas las leyes,
normas, códigos, ordenanzas, reglamentos, ordenes y decretos de cuerpos o tribunales que
tengan cualquier jurisdicción o autoridad, que en cualquier forma afecten el manejo de la
obra.
El Contratista observará y cumplirá en todo momento con dichas leyes, normas, códigos,
ordenanzas, reglamentos, ordenes y decretos, debiendo dejar a salvo a la entidad
contratante y a sus representantes contra cualquier juicio, reclamo o demanda por cualquier
daño o perjuicio que ocasione cualquier persona o propiedad durante la ejecución de la obra
por responsabilidad original o basada en la violación de cualquiera de tal normatividad. Los
daños que se ocasionen en redes de servicios públicos, restos arqueológicos o históricos,
andenes, pavimentos, edificaciones, puentes, otras obras y demás estructuras vecinas a la
vía, por causas imputables al Contratista debido a la operación de sus equipos, entre otras
causas, serán reparados por su cuenta y a su costo.

Requerimientos de construcción
5.2 Permisos y licencias
Las entidades públicas que tengan a su cargo la ejecución de obras viales, quedan
exceptuados del pago por los derechos de extracción de materiales que acarrean y
depositan las aguas en los álveos o cauce de los ríos que comprenden los minerales no
metálicos que se utilizan con fines de construcción tales como limos, arcillas, arenas, grava,
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

guijarros, cantos rodados, bloques o bolones, entre otros.


En cuanto a la base legal sobre permisos de extracción de materiales de acarreo remitirse a
la Ley Nº 28221 Ley que Regula el Derecho por Extracción de Materiales de los Álveos o
Cauces de los Ríos por las Municipalidades.
Los requisitos mínimos acorde a la Ley indicada son las siguientes:
a) Tipo de material a extraerse y el volumen del mismo expresado en metros cúbicos.
b) Cauce o zona de extracción así como puntos de acceso y salida del cauce, todo ello
expresado en base a coordenadas UTM.
c) Planos a escala 1/5000 en coordenadas UTM de los aspectos mencionados en el
inciso anterior.
d) Ubicación de las instalaciones de clasificación y acopio si lo hubiere.
e) Sistemas de extracción y características de la maquinaria a ser utilizada.
f) Plazo de extracción solicitado.

5.3 Patentes y regalías


El Contratista es el único responsable del uso y pago de regalías y cualquier costo
relacionado con el uso de patentes, marcas registradas y derechos reservados ya sea de
equipo, dispositivos, materiales, procedimientos u otros.
En los precios contractuales deberá incluir estos costos, ya que la entidad contratante no
reconocerá ningún pago por estos conceptos.

5.4 Restos arqueológicos y sitios históricos


En el caso de existencia de restos arqueológicos y sitios históricos se deberá tener en
cuenta la normatividad sobre preservación del Patrimonio Arqueológico y Cultural contenido
en la Ley Nº 28296 “Ley General del Patrimonio Cultural de la Nación”, en la Ley Nº 27972
“Ley Orgánica de Municipalidades” en cuanto a la participación funcional de los gobiernos
locales y Código Penal.
Los planos y documentos del Proyecto deberán detallar la existencia de restos
arqueológicos registrados en la zona en que se ejecutarán las obras. Para ello el proyectista
con el apoyo de un profesional arqueólogo deberá efectuar las verificaciones en los archivos
del Ministerio de Cultura. En el caso de existencia de sitios de interés paleontológico,
minas, asentamientos humanos antiguos o de época colonial, monumentos históricos,
reliquias, fósiles u otros objetos de interés histórico, deberán ser consignados en el Proyecto
con su respectivo levantamiento topográfico y delimitación del área coordinada y autorizada
por el Ministerio de Cultura. En estos casos el trazo de la vía no deberá afectar las áreas así
definidas.
Durante la ejecución de las obras, se deberán seguir las siguientes estipulaciones:
 Si el Proyecto ha consignado restos arqueológicos y/o áreas de interés histórico, el
Contratista asegurará la presencia del profesional o profesionales especializados
requeridos, quienes tendrán la responsabilidad de la ejecución de las actividades de
preservación y tratamiento de las afectaciones a que hubiere lugar en la etapa
constructiva, hasta el término de la obra. Dichos profesionales además prepararán los
informes correspondientes sobre el desarrollo de tales actividades y ejecutarán sus
labores en coordinación con los representantes de la supervisión y entidad contratante
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

encargada de tales labores, según dispongan los contratos respectivos.


 Si durante la ejecución de las obras se encuentran restos arqueológicos y/o sitios de
carácter histórico no detectados previamente y no incluidos en los archivos del
Ministerio de Cultura, el Contratista deberá suspender de inmediato los trabajos en el
área del hallazgo, notificando a la Supervisión, quien informará tal hecho a la
entidad contratante para las acciones del caso. Este hecho no impedirá que se pueda
suministrar un equipo permanente de resguardo y vigilancia en el área del hallazgo
hasta que se reciban las instrucciones correspondientes.

5.5 Uso de explosivos, de ser pertinente


El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del Supervisor,
previa presentación de la información técnica y diseño del plan de voladura que éste solicite. Antes
de realizar cualquier voladura se deberán tomar todas las precauciones necesarias para la
protección de las personas, vehículos, la plataforma de la carretera, instalaciones y cualquier otra
estructura y edificación adyacente al sitio de las voladuras. Es responsabilidad del Contratista, en
prevención y cuidado de la vida de las personas, establecer medidas preventivas de seguridad, las
cuales serán verificadas por el Supervisor en el Plan y en el informe posterior a la actividad
ejecutada; así mismo, es necesario considerar entre otros lo siguiente:
• La voladura se efectúe siempre que fuera posible a la luz del día y fuera de las horas de
trabajo o después de interrumpir éste. Si fuera necesario efectuar voladuras en la
oscuridad debe contarse con la iluminación artificial adecuada.
• El personal asignado a estos trabajos esté provisto y use los implementos de seguridad:
casco, zapatos, guantes, lentes, tapones de oídos apropiados, etc.
• Aislar la zona en un radio mínimo necesario que será aprobada por la supervisión. Para
impedir el ingreso de personas a la zona peligrosa mientras se efectúan los trabajos de
voladura tomar entre otras, las siguientes medidas:
• Apostar vigías alrededor de la zona de operaciones.
• Desplegar banderines de aviso.
• Fijar avisos visibles en diferentes lugares del perímetro de la zona de operaciones.
• Cerrar el tráfico de vehículos y que no se encuentren estacionados vehículos en las
inmediaciones.
• Oportunamente y antes de la voladura debe darse señales audibles e inconfundibles (sirena
intermitente) para que las personas se pongan en lugares seguros previamente fijados.
• Después de efectuada la voladura y una vez que la persona responsable se haya
cerciorado de que no hay peligro se dará otra señal audible e inconfundible de que ha
concluido el peligro.
El Contratista deberá tener en cuenta y cumplir fielmente las disposiciones legales vigentes para la
adquisición, transporte, almacenamiento y uso de los explosivos e implementos relacionados.
Según lo establecido por el D.S. N° 055-2010-EM “Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional
en Minería” u otras normas vigentes.
El Contratista deberá llevar un registro detallado de la clase de explosivo adquirido, proveedor,
existencias y consumo, así como de los accesorios requeridos.
Los vehículos que se utilicen para transportar los explosivos deben observar entre otras las
siguientes medidas de seguridad, a fin de evitar consecuencias nefastas para la vida de los
trabajadores y del público:
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

• Hallarse en perfectas condiciones de funcionamiento.


• Tener un piso compacto de madera o de un metal que no produzca chispas.
• Tener paredes altas para impedir la caída de los explosivos.
• En el caso de transporte por carretera estar provistos de por lo menos dos extintores de gas
carbónico.
• Llevar un banderín visible, un aviso u otra indicación que señale la índole de la carga.
Los depósitos donde se guarden explosivos de manera permanente deberán:
• Estar construidos sólidamente y a prueba de balas y fuego.
• Mantenerse limpios, secos, ventilados y frescos y protegidos contra las heladas.
• Tener cerraduras seguras y permanecer cerrados con llave al cual solo tendrán acceso el
personal autorizado y capacitado.
• Solo utilizar material de alumbrado eléctrico de tipo antideflagrante.
• Mantener alrededor del depósito, un área de 8 m de radio de distancia como mínimo que esté
limpia, sin materiales de desperdicio, hojas secas o cualquier combustible.

En ningún caso se permitirá que los fulminantes, espoletas y detonadores de cualquier clase se
almacenen, transporten o conserven en los mismos sitios que la dinamita u otros explosivos. La
localización y el diseño de los polvorines, los métodos de transportar los explosivos y, en general,
las precauciones que se tomen para prevenir accidentes, estarán sujetos a la aprobación del
Supervisor, pero esta aprobación no exime al Contratista de su responsabilidad por eventuales
accidentes.
Cualquier daño resultante de las operaciones de voladura deberá ser reparado por el Contratista a
su cuenta, costo, riesgo y con aprobación del Supervisor.
El personal que intervenga en la manipulación y empleo de explosivos deberá ser de reconocida
práctica y pericia en este tipo de trabajo, y reunirá condiciones adecuadas en relación con la
responsabilidad que corresponda a estas operaciones.
El Contratista suministrará y colocará las señales necesarias para advertir al público de su trabajo
con explosivos. Su ubicación y estado de conservación garantizarán, en todo momento, su
perfecta visibilidad.
En todo caso, el Contratista cuidará especialmente de no poner en peligro vidas o propiedades, y
será responsable de los daños que se deriven del empleo de explosivos durante la ejecución de
las obras.
El almacenamiento, transporte, manejo y uso de explosivos se realizará según lo establecido en el
D.S. N° 055-2010-EM “Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería”.
En lo que se refiere a la utilización de explosivos, incluyendo además algunas recomendaciones
como las que se mencionan a continuación:
• El contratista deberá contar con los mecanismos y procedimientos que garanticen la
mínima afectación a los recursos naturales de la zona y a las poblaciones cercanas. Se
establecerá un manejo adecuado de los explosivos para prevenir y minimizar los daños que
se pueda ocasionar al medio ambiente y al mismo tiempo evitar la remoción innecesaria de
material.
• El contratista es responsable de gestionar y obtener las autorizaciones y permisos
correspondientes. Así mismo el uso de los explosivos requerirá la supervisión de personal
capacitado, asegurando que no se ponga en peligro las vidas humanas, el medio ambiente,
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

obras, construcciones existentes por riesgo a accidentes.


• Se deberá almacenar el mínimo posible de explosivos que permita realizar normalmente
las tareas habituales. El manejo de explosivos debe ser realizado por un experto, a fin de
evitar los excesos que puedan desestabilizar los taludes, causando problemas en un futuro.

5.6 Protección ambiental


El Contratista deberá cumplir con las leyes nacionales y reglamentos vigentes, tales como el
“Reglamento de Consulta y Participación Ciudadana en el Proceso de Evaluación Ambiental y
social en el Sub-Sector Transportes” (R.D. Nº 006-2004 MTC/16), sobre control de contaminación
y protección del medio ambiente en relación con la construcción de carreteras o proyectos de
inafrestructura, así como con los estudios de Impacto Ambiental específico de cada carretera y el
correspondiente Plan de Manejo Ambiental.
El Contratista debe tomar las precauciones y medidas necesarias a fin de no exponer a los nativos
a influencias extrañas a su cultura, para ello se debe elaborar una guía de procedimiento para
estos casos.
Cuando las obras estén atravesando Áreas Ambientales Sensibles, se deben de extremar las
medidas de vigilancia sobre el personal de obra en lo que respecta a caza, pesca, tráfico de
especies animales y vegetales, para lo cual se instalarán cercos perimetrales a fin de mantener
una mejor vigilancia las 24 horas del día.
Se deberá evitar la contaminación de arroyos, lagos, lagunas y estanques con sedimentos,
combustibles, aceites, betunes, químicos u otros materiales dañinos, para evitar la contaminación
de la atmósfera con materiales gaseosos o de partículas.
Colocar avisos explicativos invitando a la protección de especies, y la prohibición de arrojo de
basura, caza, pesca y tala en dichas áreas. A este efecto se deberá tener en cuenta la Ley N.°
27314 Ley General de Residuos Sólidos, desarrollada por el D.S. N.° 057-2004 PCM, y modificada
por el D.L. N° 1065, y que es la encargada de asegurar una buena gestión y manejo de los
residuos, sanitaria y medioambientalmente adecuada.
Se debe limitar las velocidades máximas en estas zonas durante el día y la noche, a fin de evitar el
atropello de especies de fauna en dichas zonas.
El Contratista deberá cumplir lo dispuesto en la base legal que previene la contaminación de las
aguas del río donde extraen los materiales, así como afectar el cauce a zonas aledañas, en
caso contrario la autoridad competente suspenderá el permiso otorgado.
El Contratista no podrá instalar la maquinaria procesadora de materiales de acarreo en el cauce
del río, tampoco en la faja marginal, por ser zonas intangibles, con el fin de evitar problemas de
contaminación.
En el caso de las entidades públicas, eximida del pago al Estado, no significa que no deban
presentar su solicitud acompañando los requisitos de ley.
La actividad extractiva de material de acarreo hasta su culminación deberá cumplir con los
dispositivos legales vigentes.
Es necesario tener en cuenta la Ley N° 27446 del Sistema Nacional del Impacto Ambiental, y su
modificatoria D.L. N° 1048 así como su Reglamento
D.S. Nº 019-2009-MINAM; Ley Nº 28245 Ley Marco del Sistema Nacional del Impacto Ambiental y
su reglamento D.S. Nº 08-2005-PCM, y otros dispositivos sectoriales como el de la RVM Nº 1079-
2007-MTC/02 que aprueba los Lineamientos para la Elaboración de los Términos de Referencia
para Estudios del Impacto Ambiental en la Construcción Vial.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

5.7 Responsabilidad del contratista por el trabajo


Hasta la aceptación final de la obra por parte de la entidad contratante, el Contratista será
responsable del mantenimiento y cuidado de la obra a su costo, tomando todas las precauciones
contra daños o desperfectos a cualquier parte de la misma. El Contratista deberá reconstruir,
reparar, reponer y responder por todos los daños o desperfectos que sufra cualquier parte de la
obra y correrá por su cuenta y riesgo el costo de los mismos, con excepción de daños producidos
por causas de fuerza mayor o fortuita debidamente establecidos en los contratos.
En casos de suspensión de los trabajos por cualquier causa, el Contratista será responsable del
mantenimiento de la carretera, del funcionamiento del sistema de drenaje y deberá construir
cualquier estructura provisional que fuese necesaria para proteger las obras ejecutadas y
mantener el tránsito hasta la reanudación de los trabajos o según lo disponga la entidad
contratante.
La responsabilidad es contractual frente al dueño de la obra y en todo lo no estipulado en el
contrato se rige por las disposiciones del Código Civil sobre obligaciones y responsabilidad.

5.8 Derecho de vía.


La entidad contratante es responsable de entregar al Contratista, la franja de terreno que
constituye el Derecho de Vía liberado de cualquier interferencia para la ejecución de las obras.

5.9 Accidentes
El Contratista deberá informar al Supervisor de la ocurrencia de cualquier accidente sucedido
durante la ejecución de los trabajos de acuerdo a lo establecido en el contrato y normas vigentes.
Así mismo deberá mantener un archivo de todos los accidentes ocurridos que resulten en muerte,
enfermedad ocupacional, lesión incapacidad y cualquier otro daño a la vida o salud de la persona,
daño a la propiedad del Estado o Privada. El archivo de accidentes deberá estar disponible en
todo momento para ser inspeccionado por el Supervisor.
El Contratista deberá sujetarse a las disposiciones legales vigentes de Seguridad Laboral a fin de
controlar los riesgos de accidentes en la obra, y en concordancia con dichas normas diseñar,
aplicar y responsabilizarse de un programa de seguridad para sus trabajadores. Además debe
contar con informes actualizados de mantenimiento de los vehículos y equipos que se utilizan en
la ejecución de la obra según normas vigentes.
Es responsabilidad del Supervisor programar periódicamente y a intervalos apropiados las
respectivas inspecciones de la implementación de los planes de seguridad. El Supervisor debe
coordinar con el Contratista y elaborar un Informe de observación con las indicaciones respectivas
cuando se verifique la necesidad de prever un ajuste o subsanar un vacío en cuanto medidas de
seguridad.
La custodia del archivo de accidentes será responsabilidad del Contratista.

5.10 Salubridad
El Contratista deberá cumplir con toda la reglamentación sobre salubridad ocupacional. Es
responsabilidad del Contratista mantener en estado óptimo los espacios ambientales de trabajo,
la eliminación de factores contaminantes y el control de los riesgos que afectan la salud del
trabajador.
Así mismo deberá proveer y mantener en condiciones limpias y sanitarias todas las instalaciones y
facilidades que sean necesarias para uso de sus empleados. Ningún pago directo será hecho por
este concepto, pero los costos
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

que demande serán considerados como incluidos en los precios de licitación del Contrato.
En general, el Contratista debe cumplir con las disposiciones que se estipulan en la Sección 09 y
su verificación y control estará a cargo del Supervisor.

5.11 Equipo
Los principales impactos causados por el equipo y su tránsito, tienen que ver con emisiones de
ruido, gases y material particulado a la atmósfera. El equipo deberá estar ubicado adecuadamente
en sitios donde no perturbe a la población y al medio ambiente y contar además, con sistemas de
silenciadores (especialmente el equipo de compactación de material, plantas de trituración y de
asfalto).
Se tendrá cuidado también con el peligro de derrame de aceites y grasas de la maquinaria, para lo
cual se realizarán revisiones periódicas a la maquinaria, así como la construcción de rellenos
sanitarios donde depositar los residuos.
Se cuidará que la maquinaria de excavación y de clasificación de agregados no se movilice fuera
del área de trabajo especificada a fin de evitar daños al entorno.
Los equipos a utilizar deben operar en adecuadas condiciones de carburación y lubricación para
evitar y/o disminuir las emanaciones de gases contaminantes a la atmósfera.
El equipo deberá estar ubicado adecuadamente en sitios donde no perturbe a la población y al
medio ambiente. Además, mantener en buen estado los sistemas de carburación y silenciadores a
fin de evitar la emisión de gases contaminantes a la atmósfera, así como ruidos excesivos, sobre
todo si se trabaja en zonas vulnerables o se perturbe la tranquilidad.
El Contratista debe instruir al personal para que por ningún motivo se lave los vehículos o
maquinarias en cursos de agua o próximos a ellos.
Por otro lado, cuando se aprovisionen de combustible y lubricantes, no deben producirse derrames
o fugas que contaminen suelos, aguas o cualquier recurso existente en la zona.
Estas acciones deben complementarse con revisiones técnicas periódicas. Guardar
herméticamente los residuos de las maquinarias y equipos, para luego transportarlos a lugares
adecuados para la disposición final de estos residuos.
El Contratista debe evitar que la maquinaria se movilice fuera del área de trabajo especificada a
fin de evitar daños al entorno. Además, diseñar un sistema de trabajo para que los vehículos y
maquinarias no produzcan un innecesario apisonamiento de suelos y vegetación y el incremento
de la turbidez de los cuerpos de agua.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 06
DESARROLLO Y PROGRESION DE LA
OBRA
________________________________________________
6.1 Equipos
El Contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice su
ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programas de trabajo y
dentro de los plazos previstos.
El Contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto
de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las máquinas, equipos y
herramientas manuales deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los
principios de la seguridad, la salud y la ergonomía en lo que atañe a su diseño. Deben tener como
edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o los daños que
ellos puedan sufrir, no serán causa que exima al Contratista del cumplimiento de sus obligaciones.
El Supervisor se reserva el derecho de exigir el reemplazo o reparación, por cuenta del
Contratista, de aquellos equipos que a su juicio sean inadecuados o ineficientes o que por sus
características no se ajusten a los requerimientos de seguridad o sean un obstáculo para el
cumplimiento de lo estipulado en los documentos del contrato.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas, no solo
es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado satisfactorio y
óptimo de las operaciones a realizarse, sino que también es de suma importancia en cuanto a la
prevención de los accidentes.
Por lo cual es responsabilidad del Contratista:
• Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir a tiempo
cualquier deficiencia.
• Programar una política de mantenimiento preventivo sistemático.
• Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y herramientas, lo
cual pondrá a disposición del Supervisor en el momento que sea requerido.
El Contratista asume la responsabilidad del cumplimiento del plan de mantenimiento y de los
registros levantados al respecto. Emitirá informes periódicos y especiales a la Supervisión, quien
dará las recomendaciones del caso si lo hubiere y verificará posteriormente el cumplimiento de las
recomendaciones dadas las condiciones de operación de los equipos deberán ser tales, que no se
presenten emisiones de sustancias nocivas que sobrepasen los límites permisibles de
contaminación de los recursos naturales, de acuerdo con las disposiciones ambientales vigentes.
Toda maquinaria o equipo que de alguna forma puedan producir peligro deberá cumplir, entre
otros, con los requisitos siguientes:
• Estar firmemente instaladas, ser fuertes y resistentes al fuego y a la corrosión.
• Que no constituyan un riesgo en sí, es decir que estén libres de astillas, bordes ásperos,
afilados o puntiagudos.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

• Prevengan el acceso a la zona de peligro durante las operaciones.


• Que no ocasionen molestias al operador en cuanto a visión y maniobrabilidad, y que estén
provistos de casetas de protección contra la luz solar y lluvias.
Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para prevenir accidentes de
trabajo. El Contratista debe solicitar al fabricante las instrucciones adecuadas para una utilización
segura, las cuales deben ser proporcionadas a los trabajadores que hagan uso de ellos. Deberá
así mismo, establecerse un reglamento y las sanciones respectivas a fin de evitar que los
operarios sean distraídos en el momento que ejecuten su trabajo. Las máquinas y equipos
accionados a motor deberán estar provistos de dispositivos adecuados, de accesos inmediatos y
perfectamente visibles, para que el operario pueda detenerlos rápidamente en caso de urgencia y
prevenir toda puesta en marcha intempestiva.
Además se proveerá a quienes utilicen las máquinas y equipos, de la protección adecuada y
cuando sea necesario de protección auditiva.
• Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y herramientas, lo
cual pondrá a disposición del Supervisor en el momento que sea requerido.
El Contratista asume la responsabilidad del cumplimiento del plan de mantenimiento y de los
registros levantados al respecto. Emitirá informes periódicos y especiales a la Supervisión, quien
dará las recomendaciones del caso si lo hubiere y verificará posteriormente el cumplimiento de las
recomendaciones dadas las condiciones de operación de los equipos deberán ser tales, que no se
presenten emisiones de sustancias nocivas que sobrepasen los límites permisibles de
contaminación de los recursos naturales, de acuerdo con las disposiciones ambientales vigentes.
Toda maquinaria o equipo que de alguna forma puedan producir peligro deberá cumplir, entre
otros, con los requisitos siguientes:
• Estar firmemente instaladas, ser fuertes y resistentes al fuego y a la corrosión.
• Que no constituyan un riesgo en sí, es decir que estén libres de astillas, bordes ásperos,
afilados o puntiagudos.
• Prevengan el acceso a la zona de peligro durante las operaciones.
• Que no ocasionen molestias al operador en cuanto a visión y maniobrabilidad, y que estén
provistos de casetas de protección contra la luz solar y lluvias.
Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para prevenir accidentes de
trabajo. El Contratista debe solicitar al fabricante las instrucciones adecuadas para una utilización
segura, las cuales deben ser proporcionadas a los trabajadores que hagan uso de ellos. Deberá
así mismo, establecerse un reglamento y las sanciones respectivas a fin de evitar que los
operarios sean distraídos en el momento que ejecuten su trabajo. Las máquinas y equipos
accionados a motor deberán estar provistos de dispositivos adecuados, de accesos inmediatos y
perfectamente visibles, para que el operario pueda detenerlos rápidamente en caso de urgencia y
prevenir toda puesta en marcha intempestiva.
Además se proveerá a quienes utilicen las máquinas y equipos, de la protección adecuada y
cuando sea necesario de protección auditiva.

6.2 Organización de los trabajos


En la organización de los trabajos se deberán considerar las recomendaciones establecidas en los
estudios técnicos y ambientales del Proyecto. El Contratista organizará los trabajos en tal forma
que los procedimientos aplicados sean compatibles con los requerimientos técnicos necesarios,
las medidas de manejo ambiental establecidas en el plan de manejo ambiental del Proyecto, los
requerimientos establecidos y los permisos, autorizaciones y concesiones de carácter ambiental y
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

administrativo y demás normas nacionales y regionales aplicables al desarrollo del Proyecto. Así
mismo la organización de los trabajos deberá considerar la protección de los trabajadores contra
riesgos de accidentes y daños a la salud en cuanto sea razonable y factible evitar.
Los trabajos se deberán ejecutar de manera que no causen molestias a personas, ni daños a
estructuras, servicios públicos, cultivos y otras propiedades cuya destrucción o menoscabo no
estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la construcción de las obras. Igualmente, se
minimizará, de acuerdo con las medidas de manejo ambiental y los requerimientos establecidos
por las autoridades ambientales, las afectaciones sobre recursos naturales y la calidad ambiental
del área de influencia de los trabajos.
Es responsabilidad del Contratista asegurar la vigilancia necesaria para que los trabajadores
realicen su trabajo en las mejores condiciones de seguridad y salud.

6.3 Trabajos nocturnos


Los trabajos nocturnos deberán ser previamente autorizados por el Supervisor y realizados
solamente en las secciones de obra que él indique. El Contratista deberá instalar equipos de
iluminación de tipo e intensidad satisfactorias para el Supervisor, y mantenerlos en perfecto estado
mientras duren los trabajos nocturnos y tomar las medidas del caso para evitar cualquier tipo de
accidente tanto al personal vinculado al Proyecto como a los usuarios de la vía. El alumbrado
artificial no deberá deslumbrar ni producir sombras molestas.
Las zonas en trabajo o de potencial peligro para el libre tránsito de vehículos y personas serán
señalizadas con lámparas destellantes, barreras, conos y elementos que garanticen al máximo su
seguridad. Se cumplirá con lo dispuesto en el “Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras” del MTC vigente y lo dispuesto en la Sección 103, de estas
especificaciones.

6.4 Limpieza del sitio de los trabajos


Es responsabilidad del Contratista elaborar y aplicar un programa adecuado de orden y limpieza
que contengan disposiciones sobre:
• El almacenamiento adecuado de materiales y equipos.
• La evacuación de desperdicios, desechos y escombros a intervalos adecuados.
• La atención oportuna de áreas cubiertas por hielo, nieve, aceite para que sean limpiadas
con arena, aserrín o cenizas.
A la terminación de cada obra, el Contratista deberá retirar del sitio de los trabajos todo el equipo
de construcción, los materiales sobrantes, escombros y obras temporales de toda clase, dejando
la totalidad de la obra y el sitio de los trabajos en un estado de limpieza satisfactorio para el
Supervisor. No habrá pago separado por concepto de estas actividades.

6.5 Disposición de desechos y sobrantes


El Contratista deberá disponer mediante procedimientos aprobados, todos los desechos,
escombros, sobrantes y demás residuos provenientes de los trabajos necesarios para la ejecución
de las obras, en los sitios indicados en el Proyecto o aprobados por el Supervisor, los que serán
debidamente acondicionados y preparados.
El Contratista deberá cumplir con todos los reglamentos y requisitos que se indican en los
documentos de manejo y protección del Medio Ambiente y lo estipulado en la Sección 906.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

6.6 Personal
El Contratista deberá cumplir con todas las disposiciones legales para la contratación de su
personal. Así mismo, se obliga al pago de los salarios y beneficios sociales que establecen las
normas correspondientes, tales como el Código del Trabajo y demás disposiciones concordantes y
complementarias. Ninguna obligación de tal naturaleza corresponde a la entidad contratante y ésta
no asume responsabilidad, ni solidaridad alguna.
El Contratista debe asegurarse de que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos
relacionados con sus labores y con la conservación del medio ambiente de su zona de trabajo, el
conocimiento de las leyes y reglamentos laborales, las normas técnicas y las instrucciones
relacionadas con la prevención de accidentes y los riesgos para la salud.
El personal profesional, técnicos, empleados y obreros tendrán la suficiente capacidad y solvencia
técnica y moral para el desempeño de sus trabajos en las áreas asignadas para cada uno.
El Supervisor podrá solicitar el reemplazo de cualquier persona que en su opinión no cumpla con
los requisitos exigidos.

6.7 Control
El Contratista deberá tomar todas las disposiciones necesarias para facilitar el control por parte del
Supervisor. Este, a su vez, efectuará todas las medidas que estime convenientes, sin perjuicio del
avance de los trabajos.
Si alguna característica de los materiales y trabajos objeto del control no está de acuerdo con lo
especificado o si, a juicio del Supervisor puede poner en peligro seres vivos o propiedades, éste
ordenará la modificación de las operaciones correspondientes o su interrupción, hasta que el
Contratista adopte las medidas correctivas necesarias.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 07
MEDICION Y PAGO
________________________________________________
Descripción
07.01
Esta Sección contiene normas generales para la medición y pago de los diferentes trabajos a
ejecutarse. En cada sección de estas Especificaciones se establecen normas específicas de
medida y pago para cada trabajo y éstas prevalecen sobre las normas generales que aquí se
describen.
Las unidades de medida y otros datos técnicos de estas Especificaciones aparecen en el Sistema
Internacional (SI). Sin embargo debido a los usos y costumbres y por la procedencia de equipos y
materiales importados aún prevalecen algunas medidas del sistema inglés; por esta circunstancia
se introducirá en cada medida y dato técnico la unidad en SI y entre paréntesis el equivalente de
uso común en sistema métrico o inglés cuando sea necesario.
En todo trabajo se deben medir las cantidades realmente ejecutadas en el período ejecutado,
excepto cuando se trate de una partida cuyo pago sea a suma alzada ó global, en cuyo caso se
estimará lo ejecutado, sobre la base de porcentajes.

7.2 Términos de medición


a. Metro cúbico (m3)
1. En el prisma de carretera
Para el cálculo de volúmenes de excavaciones y terraplenes se usará el método del promedio de
áreas extremas, en base a la determinación de las áreas en secciones transversales consecutivas,
su promedio y multiplicado por la longitud entre las secciones a lo largo de la línea del eje de la
vía. El volumen así resultante constituye el volumen a pagar cuando sea aprobado por el
Supervisor.
2. En vehículo de transporte
Medir el volumen suelto transportado en vehículos por la determinación de las medidas internas
de la tolva del camión. Los vehículos deben ser identificados en forma clara y especificar su
volumen. Antes de la utilización de los vehículos se debe acordar con el Contratista los
volúmenes, niveles y forma de la carga para responder al volumen cubicado. Todas las veces que
sea cargado el vehículo deberá cumplir con la condición acordada.
3. En estructuras
Se medirá las líneas netas de la estructura como aparece en los planos y diseños, exceptuando
aquellas que hayan sido modificadas para adaptarse a las condiciones del terreno que se medirán
en el lugar de ejecución. No se efectuarán deducciones por los volúmenes ocupados por los
refuerzos de acero, anclajes, perforaciones o tubos de diámetro menor de 20 cm.
4. En el sitio de ejecución
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Se medirán las líneas netas de las áreas ejecutadas de acuerdo a las dimensiones del diseño
multiplicándolo por el espesor uniforme de la unidad medida. No se efectuará ninguna deducción
en las medidas, pero si se considerará los derrames de las capas de la estructura del pavimento,
de acuerdo al diseño.

b. Unidad (Und.)
Una unidad entera. La cantidad es el número de unidades completadas y aceptadas.

c. Hectárea (ha)
La hectárea son 10.000 m2. La medición se hará por
medidas longitudinales y transversales, horizontales con la superficie del terreno.

d. Kilogramo (kg)
El kilogramo como unidad de masa tiene 1.000 gramos. Se medirá de acuerdo a la Subsección
07.03.
Si el material es provisto en sacos o envases de masa neta uniforme, se podrá utilizar para su
medición.
La masa neta será tal como ha sido empacada por el fabricante.

e. Litro (l)
Las cantidades se medirán en tanques de volumen conocido y calibrado, con el uso de unidades
de volumen aprobado o mediante volúmenes envasados comercialmente.

f. Metro (m)
Las medidas de longitud se efectuarán en forma paralela a las líneas netas de los elementos a
medir.

g. Metro cuadrado (m2)


Las medidas de áreas se efectúan en forma paralela a la superficie por medir.
No se efectúan deducciones de ningún tipo para la medición de áreas.

7.3 Dispositivos y procedimientos de pesaje


Cuando el material sea provisto o medido y pagado por masa se debe utilizar uno de los sistemas
siguientes:
a. Sistema comercial de pesaje
Constituido por balanzas de uso comercial y de funcionamiento permanente. Deben contar con
una certificación oficial y verificada por la Supervisión.
b. Facturas
Si el material es proporcionado por un proveedor habitual, se podrá utilizar las facturas de
adquisición con la masa neta o el volumen convertido a masa. En este caso la Supervisión deberá
efectuar verificaciones periódicas.
c. Sistema de pesaje proporcionado por el contratista
En este caso la balanza, su funcionamiento y el sistema de pesaje serán aprobados por la
Supervisión y verificados periódicamente.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Medición
07.04
Se medirán y pagarán exclusivamente las cantidades correspondientes a las obras, de acuerdo al
Proyecto, estas especificaciones y la aprobación del Supervisor.

Pago
07.05
Los precios unitarios del Contratista definidos para cada partida del presupuesto, cubrirán el costo
de todas las operaciones relacionadas con la correcta ejecución de las obras.
Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos que
demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 08
SEGURIDAD LABORAL
________________________________________________
Descripción
08.01
Es en la ejecución de un Proyecto donde se hace más evidente el factor humano: la población que
directa e indirectamente es afectada por el Proyecto y las personas que están involucradas en la
puesta en ejecución de las diversas actividades diseñadas. El presente capítulo precisa normas
generales que atañen a la seguridad laboral, que deberán ser consideradas en todo el proceso de
ejecución de la obra vial.
La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de obras viales, en tanto ello
permite un control en términos de la continuidad de las tareas, el cumplimiento de los plazos
establecidos y el poder establecer medidas que cubran diversas contingencias que pueden surgir
y que son factibles de ser predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende en los
resultados del Proyecto.
Es responsabilidad del Contratista:
• Garantizar que los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y exentos de riesgos para
el personal.
• Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en una obra o en las
inmediaciones de ella a fin de controlar los riesgos que puedan acarrear ésta.
• Establecer criterios y pautas desde el punto de vista de la seguridad y condiciones de
trabajo en el desarrollo de los procesos, actividades, técnicas y operaciones que le son
propios a la ejecución de las obras viales.
• • Prevenir en la medida de lo posible los peligros que puedan suscitarse en el lugar
de trabajo, organizar el trabajo teniendo en cuenta la seguridad de los trabajadores,
utilizar materiales o productos apropiados desde el punto de vista de la seguridad, y
emplear métodos de trabajo que protejan a los trabajadores.
• Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos relacionados
con sus labores y medio ambiente de trabajo; para ello brindara capacitación adecuada y
dispondrá de medios audio visuales para la difusión.
• Establecer un reglamento interno para el control de las transgresiones a las medidas de
protección y seguridad laboral.

8.2 Plan de seguridad laboral


Antes de dar inicio a la ejecución de la obra, el Contratista debe elaborar un Plan de Seguridad
Laboral que contenga entre otros lo siguiente:
• Identificación desde el inicio de los trabajos, los factores y causas que podrían originar
accidentes.
• Disposición de medidas para reducir los factores y causas de riesgo de accidentes.
• Diseño de programas de seguridad laboral.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

• Procedimientos de difusión entre el personal sobre las medidas de seguridad. Deben


considerarse metodologías adecuadas a las características socio-culturales del personal.
Por ejemplo: Charlas, gráficos, vídeos.
• Hacer de conocimiento general las medidas de protección ambiental, tales como las
prohibiciones de usar barbasco o dinamita para pescar, cortar árboles para viviendas,
combustibles u otros específicos, caza de especies en extinción, compra de animales
silvestres, a lo largo de toda la zona que atraviesa la carretera.
El plan de seguridad laboral será presentado al Supervisor para el seguimiento respectivo de su
ejecución. Es responsabilidad evaluar, observar y elaborar las recomendaciones respectivas en
forma oportuna; así como por el cumplimiento de las recomendaciones dadas. Es responsabilidad
del Contratista poner en ejecución las recomendaciones dispuestas por el Supervisor.
La inspección que realice el Supervisor, entre otros, tiene por finalidad:
• Ubicar los focos potenciales de riesgo.
• Identificar las particularidades sobre las que se desarrolla la obra.
• Detectar los problemas que existan en materia de seguridad en la obra y que podrían
afectar a los trabajadores.
• Hacer las recomendaciones necesarias para que el Contratista subsane las anomalías o
carencias detectadas.
• Realizar campañas educativas periódicas, empleando materiales de trabajo sobre normas
elementales de higiene y comportamiento.
• El proceso de Supervisión considerará entre otros lo siguiente:
• Periodicidad de las inspecciones.
• Observación directa de la situación laboral mediante visitas de campo.
• Entrevistas con el personal en sus diferentes niveles.
• Remisión de las comunicaciones al Contratista para formalizar las observaciones y
recomendaciones que hubieran.
• Seguimiento del cumplimiento del levantamiento de las observaciones y recomendaciones
por parte del Contratista.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

SECCIÓN 09
SALUBRIDAD
________________________________________________
Descripción
09.01
Compete a esta sección las normas generales que velen por el entorno y las condiciones
favorables para la preservación de la salud de la población involucrada con el proyecto,
considerando además los aspectos referidos a la prevención y atención de la salud de los
trabajadores.
El Contratista es el responsable del cumplimiento de las disposiciones normativas vigentes
sobre la materia y el Supervisor de su control y verificación. Entre otras se indican las
siguientes:

9.2 Protección
El Contratista debe emplear métodos y prácticas de trabajo que protejan a los trabajadores
contra los efectos nocivos de agentes químicos (gases, vapores líquidos o sólidos), físicos
(condiciones de ambiente: ruido, vibraciones, humedad, energía radiante, temperatura
excesiva, iluminación defectuosa, variación de la presión) y biológicos (agentes infecciosos
tipo virus o bacterias que causan tuberculosis, pulmonía, tifoidea, hongos y parásitos). Para
ello, entre otros, debe:
• Disponer que personal especializado localicen y evalúen los riesgos para la salud que
involucre el uso en las obras de diversos procedimientos, instalaciones, maquinas,
materiales y equipo.
• Utilizar materiales o productos apropiados desde el punto de vista de la salud.
• Evitar en el trabajo movimientos excesivos o innecesariamente fatigosos, que puedan
afectar la salud de los trabajadores.
• Protección adecuada contra las condiciones climáticas que presenten riesgo para la salud.
• Proporcionar a los trabajadores los equipos y vestimentas de protección y exigir su
utilización.
• Brindar las instalaciones sanitarias, de aseo, y alimentación adecuada y condiciones que
permitan controlar brotes epidémicos y canales de transmisión de enfermedades.
• Reducción del ruido y de las vibraciones producidas por el equipo, la maquinaria, las
instalaciones y las herramientas.

9.3 Servicios de atención de salud


El Contratista deberá adoptar disposiciones para establecer servicios de Atención Primaria de
Salud en el centro de labores u obras, el cual debe estar instalado en un lugar de fácil acceso,
convenientemente equipado y a cargo de un personal especializado calificado.
Deberá así mismo coordinar con el Centro de Salud más cercano que hubiere, al cual brindará
la información del grupo poblacional a cargo de la obra. Para ello establecerá una ficha de
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

registro por cada trabajador la cual debe consignar todas las referencias y antecedentes de
salud y será producto de una verificación previa de las condiciones de salud del trabajador.
El Contratista garantizará la disponibilidad de medios adecuados y de personal con formación
apropiada para prestar los primeros auxilios. En la organización de los equipos de trabajo de
obra debe procurarse que por lo menos uno de los integrantes tenga capacitación o
conocimientos de Primeros Auxilios.
En las obras deberá haber siempre una enfermería con equipo de salvamento y de
reanimación con inclusión de camillas y en mayor exigencia en el caso de actividades de alto
riesgo, como la de explosivos por ejemplo.
En períodos largos de ejecución de Obras el Contratista debe incluir en su programación un
control periódico de la salud de sus trabajadores, constatando un buen estado de salud y en
previsión de la aparición de epidemias y de enfermedades infecto-contagiosas, el cual puede
realizarse en coordinación con el Centro de Salud más cercano.
Cada vez que se introduzca el uso de nuevos productos, maquinarias, métodos de trabajo
debe informarse y capacitarse a los trabajadores en lo que concierne a las consecuencias
para la salud y su seguridad personal.
En todas las áreas de trabajo, vehículos de transporte, plantas de asfalto y trituración,
maquinas móviles, se deberá contar con botiquines de primeros auxilios, los cuales deberán
contar con protección contra el polvo, la humedad o cualquier agente de contaminación. Los
botiquines deben contar con instrucciones claras y sencillas sobre la utilización de su
contenido. Debe a su vez comprobarse su contenido a intervalos regulares para verificar su
vigencia y reponer las existencias.
Hay que tener especial atención en las diversas regiones climáticas de nuestro país a los
efectos que ello puede producir en la salud de las personas. Deben tomarse medidas
preventivas contra el estrés térmico, el frío o la humedad suministrando equipos de protección,
cursos de formación para que se puedan detectar con rapidez los síntomas de tales trastornos
y vigilancia médica periódica. En relación al calor las medidas preventivas deben incluir el
descanso en lugares frescos y la disponibilidad de agua potable en cantidad suficiente.

9.4 Vestimenta y equipos de protección personal


El Contratista asume la responsabilidad de instruir al personal acerca de la utilización de las
vestimentas y de los equipos de protección personal así como el exigir que se de
cumplimiento a ello.
Debe evitarse todo contacto de la piel con sustancias químicas peligrosas cuando estas
puedan producir daños. Para ello debe exigirse la higiene personal y vestimenta apropiada
con objeto de evitar contacto cutáneo. Al manipular sustancias reconocidas como peligrosas,
como sucede con el asfalto bituminoso, alquitrán, fibras de amianto, brea, petróleos densos
deben tomarse medidas para que los trabajadores eviten la inhalación y el contacto cutáneo
con dichas sustancias.
Debe protegerse a los trabajadores contra los efectos nocivos del ruido y las vibraciones
producidas por las maquinas y los procedimientos de trabajo. Tener en cuenta entre otros, las
siguientes medidas:
• Reducir el tiempo de exposición de esos riesgos
• Proporcionar medios de protección auditiva personal y guantes apropiados para el caso de
las vibraciones. Respecto al trabajo en zonas rurales y de la selva debe proveerse de
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

antídotos y medicamentos preventivos, a la par de las vestimentas adecuadas.


La elevación manual de cargas cuyo peso ocasione riesgos para la seguridad y la salud de
los trabajadores debe evitarse mediante la reducción de su peso, el uso de herramientas y
equipos mecánicos apropiados.
La selección de las vestimentas y equipos de protección personal debe realizarse teniendo en
consideración la naturaleza de los riesgos y el tipo, alcance y eficacia de los medios de
protección necesarios, así como disponer de un adecuado almacenamiento, mantenimiento,
limpieza y demás cuidados sanitarios.

9.5 Bienestar
Comprende los aspectos relacionados con las condiciones que permiten una estancia
favorable al trabajador durante el tiempo que permanece en la obra, las cuales son
responsabilidad del Contratista y son objeto de control permanente por el Supervisor, y por lo
general se refiere a:
a. Agua potable
Se debe disponer de un suministro suficiente de agua potable adecuada al consumo humano
que en cuanto a límites de calidad de agua de acuerdo a las normas vigentes. Cuando se
requiera transportarla al lugar de la obra deberá hacerse en camiones cisterna adecuados,
limpios y periódicamente desinfectados, y deberá conservarse en recipientes cerrados y
provistos de grifo.
Ninguna fuente de agua potable se debe comunicar con otra agua que no sea potable. Y en el
caso de agua no potable se colocarán letreros visibles para prohibir su consumo.
b. Instalaciones sanitarias
En caso de no existir conexiones sanitarias, los campamentos contaran con pozos sépticos
técnicamente diseñados, los silos artesanales deben ser ubicados en lugares seleccionados
de tal manera que no afecten a las fuentes de abastecimiento de agua, su construcción debe
incluir la impermeabilización de las paredes laterales y fondo de los mismos. Al cumplir los
silos su tiempo de uso serán debidamente clausurados y sellados según las normas sanitarias.
c. Vestuarios, duchas y lavabos
Deben también ubicarse en áreas que eviten que los residuos se mezclen con fuentes de
agua. Se recomienda considerar espacios separados para Hombres y mujeres. Las
instalaciones deben mantenerse perfectamente limpias y desinfectadas.
d. Alojamiento
En caso de obras alejadas de los lugares de vivienda de los trabajadores debe disponerse de
alojamientos adecuados considerando habitaciones para varones y mujeres, que cuenten con
las instalaciones y mobiliarios correspondientes.
e. Alimentación
La alimentación de los trabajadores debe ser balanceada e higiénicamente preparada, el agua
que se le proporcione como bebida tendrá que ser potable y hervida.
f. Recreación
Un aspecto que suele no tomarse en cuenta es sobre la necesidad de recreación de los
trabajadores, lo que se hace manifiesto en mayor medida cuando la obra se realiza en zonas
alejadas de los centros poblados. Por ello debe considerarse actividades de recreación según
las condiciones del lugar y facilitar en las instalaciones del campamento los espacios
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

adecuados para desarrollar dichas actividades.


g. Plan de emergencia
Debe contarse con un Plan de Emergencia en la obra, con la finalidad de prevenir a los
trabajadores frente a situaciones de desastre natural, tales como huaycos, inundaciones,
terremotos y otros. Se debe contar con equipos adecuados de comunicación, stock de víveres,
medicinas, materiales, insumos y equipos de evacuación. El plan de emergencia, ejecución y
control debe estar a cargo de un comité conformado por miembros representativos de los
diferentes niveles de labor.
h. Población involucrada con el Proyecto
Con relación a la población afectada directa o indirectamente por la ejecución del proyecto, el
Contratista debe tomar en cuenta entre otras, las siguientes recomendaciones:
• Establecer buenas relaciones con la comunidad en general, dentro de las normas de
conducta y moralidad adecuadas, evitando comportamientos o acciones que generen
rechazo o controversias que afecten el normal desenvolvimiento de las obras.
• Debe prohibirse el consumo de bebidas alcohólicas y/o
estupefacientes en las instalaciones de la obra.
• Tomar las precauciones necesarias a fin de prevenir y evitar la transmisión de
enfermedades infecto-contagiosas.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

OBRAS PRELIMINARES
01.01 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60 X
2.40 m
01.02 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPOS
(DRENAJE)
01.03 MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y SEGURIDAD
VIAL DE OBRAS
01.04 TRAZO Y REPLANTEO
01.05 LIMPIEZA GENERAL DE OBRA

________________________________________________
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

01.01 CARTEL DE OBRA 3.60mx2.40m


Naturaleza o Descripción
Se define como Cartel de Obra al panel donde irá inscrita la descripción de las condiciones más
importantes de la Obra, será ubicado en un lugar visible por el público y a indicación del
Supervisor de Obra.
Procedimiento o Proceso Constructivo
Se construirá utilizando triplay de 4’x8’x4 mm, marcos y puntales de madera, la dimensión será de
3.6 x 2.40 m, irá fijado al suelo con postes de madera embebidos en cimientos individuales de
concreto ciclópeo.
Forma de Pago y de Medición
El pago por este concepto será por Unidad (Und.), previo izado en el lugar indicado por el
Supervisor de Obra, en forma directa y conforme a la partida, compensándose de esta manera el
pago por todo concepto.

Partida de pago Unidad de pago

CARTEL DE OBRA 3.60MX2.40M Unidad (Und.)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

01.02 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS


Descripción
101.01
Esta partida consiste en el traslado de equipos (transportables y auto transportables) y accesorios
para la ejecución de las obras desde su origen y su respectivo retorno. La movilización incluye la
carga, transporte, descarga, manipuleo, operadores, permisos y seguros requeridos.

101.2 Consideraciones generales


El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras que el
equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no
autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.
El Contratista antes de transportar el equipo mecánico ofertado al sitio de la obra deberá
someterlo a inspección de la entidad contratante de acuerdo a las condiciones establecidas en el
contrato. Este equipo será revisado por el Supervisor en la obra, y de no encontrarlo satisfactorio
en cuanto a su condición y operatividad deberá rechazarlo, en cuyo caso el Contratista deberá
reemplazarlo por otro similar en buenas condiciones de operación. El rechazo del equipo no
genera ningún derecho a reclamo y pago por parte del Contratista.
Si el Contratista opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será valorizado por el
Supervisor.
El Contratista no podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización escrita del Supervisor.
Medición

101.03
La movilización se medirá en forma global (Glb.) El equipo a considerar en la medición será
solamente el que ofertó el Contratista en el proceso de licitación.

Pago
101.04
Las cantidades aprobadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas al precio de
Contrato. El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta Sección y
según la Subsección 07.05.
El pago global de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:
• 50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la movilización a obra y se
haya ejecutado por lo menos el 5% del monto del contrato total, sin incluir el monto de la
movilización.
• El 50% restante de la movilización y desmovilización será pagada cuando se haya
concluido el 100% del monto de la obra y haya sido retirado todo el equipo de la obra con
la autorización del Supervisor.
• Partida de pago Unidad de pago

Partida de pago Unidad de pago

101.A Movilización y desmovilización de equipo Global (Glb.)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

01.03 MANTENIMIENTO DE TRANSITO TEMPORAL Y


SEGURIDAD VIAL DE OBRAS
Descripción
103.01
Las actividades que se especifican en esta sección abarcan lo concerniente a la conservación o
mantenimiento vial durante el período de ejecución de obras, así como las relacionadas con la
seguridad vial, durante las 24 horas del día, que incluyen todas las actividades, facilidades,
dispositivos y operaciones necesarias para garantizar el tránsito vehicular y seguridad de los
trabajadores y usuarios vulnerables. Entre otros, los trabajos incluyen:
• El mantenimiento de desvíos que sean necesarios para facilitar las tareas de construcción.
• La provisión de facilidades necesarias para el acceso de viviendas, servicios, etc.
ubicadas a lo largo de la obra.
• La implementación, instalación y mantenimiento de dispositivos de control de tránsito y
seguridad acorde a las distintas fases de la construcción.
• El control de emisión de polvo en todos los sectores sin pavimentar de la vía principal y de
los desvíos habilitados que se hallan abiertos al tránsito dentro del área del Proyecto (D.S.
N° 074-2001-PCM).
• El mantenimiento de la circulación habitual de animales domésticos y silvestres a las
zonas de alimentación y abrevadero, cuando estuvieran afectadas por las obras.
• El transporte de personal a las zonas de ejecución de obras.

En general se incluyen todas las acciones, facilidades, dispositivos y operaciones que sean
requeridos para garantizar la seguridad y confort del público usuario erradicando cualquier
incomodidad o molestias que puedan ser ocasionados por deficientes servicios de mantenimiento
de tránsito y seguridad vial.

103.02 Consideraciones generales


a. Plan de mantenimiento de tránsito y seguridad vial (PMTS)
Antes del inicio de las obras el Contratista presentará al Supervisor un “Plan de Mantenimiento de
Tránsito Temporal y Seguridad Vial” (PMTS) para todo el período de ejecución de la obra y
aplicable a cada una de las fases de construcción, el que será revisado y aprobado por escrito por
el Supervisor. Sin este requisito y sin la disponibilidad de todas las señales y dispositivos en obra,
que se indican en la Subsección 103.03, no se podrán iniciar los trabajos de construcción.
Para la preparación y aprobación del PMTS, se debe tener en cuenta las regulaciones contenidas
en el capítulo IV del “Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras” vigente del MTC. Las señales, dispositivos de control, colores a utilizar y calidad del
material estarán de acuerdo con lo normado en este Manual, el Proyecto, lo especificado en esta
sección y lo aprobado por el Supervisor.
El PMTS podrá ser ajustado, mejorado o reprogramado de acuerdo a las evaluaciones periódicas
de su funcionamiento que efectuará el Supervisor.
El PMTS deberá abarcar los siguientes aspectos:
1. Control temporal de tránsito y seguridad vial
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

El tránsito vehicular durante la ejecución de las obras no deberá sufrir detenciones de duración
excesiva. Para esto se deberá diseñar sistemas de control por medios visuales y sonoros, con
personal capacitado de manera que se garantice la seguridad y confort del público y usuarios de la
vía, así como la protección de las propiedades adyacentes. El control de tránsito se deberá
mantener hasta que las obras sean recibidas por la entidad contratante.
2. Mantenimiento vial
La vía principal en construcción, los desvíos, rutas alternas y toda aquella que se utilice para el
tránsito vehicular y peatonal será mantenida en condiciones aceptables de transitabilidad y
seguridad, durante el período de ejecución de obra incluyendo los días feriados, días en que no se
ejecutan trabajos y aún en probables períodos de paralización. La vía no pavimentada deberá ser
mantenida sin baches ni depresiones y con niveles de rugosidad que permita velocidad uniforme
de operación de los vehículos en todo el tramo contratado. Estas condiciones deberán mantenerse
las 24 horas del día.
3. Transporte de personal
El transporte de personal a las zonas en que se ejecutan las obras, será efectuado en vehículos
con asientos y estado general bueno. No se permitirá de ninguna manera que el personal sea
trasladado en las tolvas de volquetes o plataformas de camiones de transporte de materiales y
enseres.
Los horarios de transporte serán fijados por el Contratista, así como la cantidad de vehículos a
utilizar en función al avance de las obras, por lo que se incluirá en el PMTS un cronograma de
utilización de vehículos, que será aprobado por el Supervisor, así como su control y verificación.
b. Desvíos a carreteras y calles existentes
Cuando lo indiquen el Proyecto se utilizarán para el tránsito vehicular vías alternas existentes o
construidas por el Contratista. Con la aprobación del Supervisor y de las autoridades locales, el
Contratista también podrá utilizar carreteras existentes o calles urbanas fuera del eje de la vía para
facilitar sus actividades constructivas. Para esto, además del mantenimiento adecuado y
reparaciones de los daños que pudiera causar a las vías, deberá instalar señales y otros
dispositivos que indiquen y conduzcan claramente al usuario a través de ellas.
c. Período de responsabilidad
La responsabilidad del Contratista para el mantenimiento del tránsito y seguridad vial, se inicia el
día de la entrega del terreno al Contratista. El período de responsabilidad abarcará hasta el día de
la entrega final de la obra a la entidad contratante, en este período se incluyen todas las
suspensiones temporales que puedan haberse producido en la obra, independientemente de la
causal que la origine.
d. Estructuras y puentes
Las estructuras y puentes existentes que como parte del Contrato vayan a ser reemplazados,
serán mantenidos y operados por el Contratista hasta su reemplazo total y luego desmontados o
cerrados al tránsito.
En caso que ocurran deterioros en las estructuras o puentes bajo condiciones normales de
operación durante el período de responsabilidad según la Subsección 103.02(c), el Contratista
efectuará inmediatamente a su cuenta, costo y riesgo, las reparaciones que sean necesarias para
restituir la estructura al nivel en que se encontraba al inicio de dicho período. Estas reparaciones
tendrán prioridad sobre cualquier otra actividad del Contratista.
Si la construcción de alguna estructura requiere que se hagan desvíos del tránsito, el Contratista
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

deberá proporcionar estructuras y puentes provisionales seguros y estables que garanticen la


adecuada seguridad al tránsito público, de acuerdo al Proyecto o lo aprobado por el Supervisor.
El Supervisor deberá impartir las órdenes e instrucciones necesarias para el cumplimiento de lo
especificado en esta Subsección.
Las condiciones expuestas en esta Subsección no serán aplicables cuando ocurran deterioros
ocasionados por eventualidades que no correspondan a condiciones normales de operación,
como pueden ser sobrecargas mayores a la capacidad del puente, a pesar de la advertencia
señalizada correspondiente, crecientes extraordinarias, desestabilización de la estructura por
lluvias, y otros a criterio del Supervisor.

Materiales
103.03
Las señales, dispositivos de control, colores a utilizar y calidad del material estarán de acuerdo
con lo normado en el Manual de Dispositivos para “Control de Tránsito Automotor para Calles y
Carreteras” del MTC vigente y todos ellos tendrán la posibilidad de ser trasladados rápidamente de
un lugar a otro, para lo que deben contar con sistemas de soporte adecuados.
El Contratista, después de aprobado el “PMTS”, deberá instalar de acuerdo a su programa y de los
frentes de trabajo, todas las señales y dispositivos necesarios en cada fase de obra y cuyas
cantidades deberán ser aprobadas por el Supervisor.
Las señales, dispositivos y chalecos deberán tener material con características retroreflectivas que
aseguren su visibilidad en las noches, oscuridad y/o en condiciones de neblina o de la atmósfera
según sea el caso. El material retroreflectivo de las señales será el indicado en los planos y
documentos del Proyecto y debe ser como mínimo del Tipo IV, para zonas con condiciones
normales (no existe clima y geometría críticas para la visibilidad), y del Tipo XI, para zonas
críticas, que incluye el uso de colores como el naranja fluorescente, según sea la peligrosidad del
área según la Subsección 800.05(a).
Los conos deben llevar dos franjas de material reflectivo flexible blanco que debe cumplir como
mínimo con los niveles de reflectividad del tipo IV, según la Subsección 800.05(a); la primera
franja debe tener un ancho de 15 cm y estará ubicada a 10 cm de la parte superior del cono, la
segunda franja debe tener un ancho de 10 cm y estará ubicada a 30 cm de la parte superior del
cono.
Los barriles deben tener una base de diámetro mínimo de 40 cm y una altura mínima de 80 cm;
cada barril debe llevar 02 franjas de material reflectivo flexible blanco y 02 franjas de material
reflectivo flexible naranja, el material reflectivo en los barriles debe cumplir como mínimo con los
niveles de reflectividad del tipo IV según la Subsección 800.05(a); así mismo cada franja debe
tener un ancho mínimo de 15 cm, dichas franjas se colocarán en el barril intercalando los colores,
empezando en la parte superior con el color naranja.
Los chalecos deben ser de alta visibilidad basados en la Norma Internacional ANSI/ISEA 107-
2010, guía de selección de prendas de alta visibilidad. Estos entre otros, deben tener las
siguientes características:
Color: Amarillo Limón o Naranja, fluorescentes. Estos colores que poseen pigmentos de flúor,
permiten que la tela (por ende el trabajador) sean vistos en condiciones de día, sobre todo cuando
la luz es baja (Neblina, polvo, clima inclemente). Estas telas deben cumplir con Norma ANSI/ISEA
107-2010 o en su defecto la Norma Europea EN-471.
Distribución de Cinta Reflectiva: La distribución de cinta debe cumplir 2 aspectos importantes: 360°
y 180°. Esto quiere decir que el trabajador debe ser visto por todos lados, cuando gira (360°) y se
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

agacha (180°) pues gran parte de su trabajo lo realiza de esa manera. Por lo tanto la cinta
reflectiva debe dar vuelta el contorno del trabajador por pecho y hombros. El ancho de la cinta
debe ser de 2" y puede ser plomo plata (tecnología de microesferas de vidrio) o plastificada
amarillo limón (tecnología microprismas). La cinta de ser plomo plata, debe tener como mínimo
una brillantez de 500 candelas, y garantía de lavado de 60 ciclos y con imagen externas para
garantizar la calidad. De ser plastificada la brillantez debe ser no menos de 700 candelas una
garantía de lavado de 75 ciclos industriales, también con logo externo de garantía de calidad.
Ambas tecnologías deben cumplir y exceder las Normas ANSI/ISEA 107-2010 y EN471. Exigir
Certificación del fabricante.
También para las obras es posible que se requiera utilizar otro tipo de prendas como casacas,
camisa con pantalón o mameluco, estas prendas también deben guiarse bajo la Norma ANSI/ISEA
107-2010, con colores fluorescentes y cintas reflectivas de 2", distribuidas de tal manera que se
visualice el contorno del trabajador. El utilizar cintas reflectivas en las piernas de los trabajadores
según Norma (2 aros de 2" en cada pierna) aumenta un 80% su visibilidad.

Equipo
103.04
El Contratista propondrá para aprobación del Supervisor, los equipos más adecuados para las
operaciones por realizar, con la frecuencia que sea necesaria. Básicamente el Contratista pondrá
para el servicio de nivelación una motoniveladora y camión cisterna; volquetes y cargador en caso
sea necesario efectuar bacheos. La necesidad de intervención del equipo será dispuesta y
ordenada por el Supervisor, acorde con el PMTS.

Requerimientos de construcción
103.05
El Contratista deberá proveer el personal suficiente, así como las señales, materiales y elementos
de seguridad que se requieran para un efectivo control del tránsito y de la seguridad vial.
El Contratista está obligado al cumplimiento de las disposiciones dadas en esta sección y el
Supervisor a exigir su cumplimiento cabal. Cualquier contingencia derivada de la falta de
cumplimiento del Contratista será de su exclusiva responsabilidad.

103.6 Control de tránsito y seguridad vial


El Contratista deberá proveer cuadrillas de control de tránsito en número suficiente, que estarán
bajo el mando de un controlador capacitado en este tipo de trabajo. El Controlador tendrá entre
otras, las siguientes funciones y responsabilidades:
• Implementación del PMTS.
• Coordinación de las operaciones de control de tránsito.
• Determinación de la ubicación, posición y resguardo de los dispositivos de control y
señales en cada caso específico.
• Corrección inmediata de las deficiencias en el mantenimiento de tránsito y seguridad vial.
• Coordinación de las actividades de control con el Supervisor.
• • Organización del almacenamiento y control de las
señales y dispositivos, así como de las unidades rechazadas u objetadas.
• Cumplimiento de la correcta utilización y horarios de los vehículos de transporte de
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

personal.
El tránsito será organizado de acuerdo al PMTS cuando sea necesario alternar la circulación, para
lo que se habilitará un carril de circulación con un ancho mínimo de 3 m, que será delineado y
resaltado con el uso de barricadas, conos y barriles que contengan el uso de material reflectivo de
Tipo IV como mínimo, ya que esta operación puede durar las 24 horas, esto servirá para separar
dicho carril de las áreas en que se ejecutan trabajos de construcción, manteniendo la seguridad
del área.
La detención de los vehículos será el mínimo indispensable con la finalidad de evitar molestias
innecesarias al usuario.
En los carriles de circulación durante la ejecución de las obras, no se permitirá la acumulación de
suelos y otros materiales que puedan significar peligro al usuario. En caso que ocurra
acumulaciones de nieve serán removidas, para dar acceso y circulación a las vías y desvíos
utilizados a la brevedad posible.
Las áreas de estacionamiento del equipo y vehículos en obra deben ubicarse a un mínimo de 10
m del borde de la vía de circulación vehicular o en su defecto ser claramente señalizado con
barreras y lámparas destellantes, siempre y cuando lo apruebe el Supervisor.

103.7 Zona de desvíos y caminos de servicio


El Contratista sólo utilizará para el tránsito de vehículos, los desvíos y calles urbanas que se
indique en el Proyecto. En caso el Proyecto no indique el uso de desvíos y sea necesaria su
utilización, el Supervisor definirá y autorizará los desvíos que sean necesarios. En el caso de
calles urbanas, se requerirá además la aprobación de autoridades correspondientes.
En los desvíos y caminos de servicio se deberán usar de forma permanente barreras, conos y
barriles para desviar y canalizar el tráfico hacia los desvíos. En las noches se deberán colocar
lámparas de luces destellantes intermitentes. No se permitirá el uso de mecheros y lámparas
accionadas por combustibles o carburantes que afecten y agredan al medio ambiente.
El Contratista deberá proporcionar equipo adecuado aprobado por el Supervisor y agua para
mantener límites razonables de control de emisión de polvo por los vehículos en las vías que se
hallan bajo tránsito. La dispersión de agua mediante riego sobre plataformas sin pavimentar será
aplicada en el momento oportuno para evitar que se produzca polvo, incluyendo las noches,
feriados, domingos y períodos de paralización. Para controlar la emisión de polvo el Contratista
podrá proponer otros sistemas que sean aprobados por el Supervisor.
Durante períodos de lluvia el mantenimiento de los desvíos y vías de servicio deberá
incrementarse, no permitiéndose acumulaciones de agua en la plataforma de las vías habilitadas
para la circulación vehicular.
Si el Contratista, para facilitar sus actividades, decide construir un desvío nuevo no previsto en el
Contrato, será con la aprobación del Supervisor y a su cuenta, costo y riesgo.
El Contratista tiene la obligación de mantener en condiciones adecuadas, las vías y calles
utilizadas como desvíos. En caso que por efectos de desvío de tránsito, sobre las vías o calles
urbanas se produzca algún deterioro en el pavimento o en los servicios públicos, el Contratista
deberá repararlos a su cuenta, costo y riesgo, previa aprobación del Supervisor y conformidad de
las autoridades correspondientes.

103.8 Circulación de animales silvestres y domésticos


Si las obras en ejecución afectan de algún modo la circulación habitual de animales silvestres y
domésticos a sus zonas de alimentación, abrevadero, descanso o refugio, el Contratista deberá
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

restaurar de inmediato las rutas habituales a fin de no dificultar el acceso a dichas zonas. El
Supervisor ordenará que se ejecuten las obras que sean necesarias para este fin, si no se
encuentran en el Proyecto y de conformidad con el diseño del PMTS pertinente.

103.9 Requerimientos complementarios


Los sectores en que existan excavaciones puntuales en la zona de tránsito, excavaciones de
zanjas laterales o transversales que signifiquen algún peligro para la seguridad del usuario, deben
ser claramente delimitados y señalizados con dispositivos de control de tránsito y señales que
serán mantenidos durante el día y la noche, hasta la conclusión de las obras en dichos sectores.
Principalmente en las noches se utilizarán señales y dispositivos muy notorios y visibles para
resguardar la seguridad del usuario, debiendo utilizarse como mínimo, material reflectivo del Tipo
IV y si fuera necesario el uso de colores fluorescentes, dependiendo de la peligrosidad de los
trabajos, con la finalidad de alertar al conductor y usuarios de la vía.
La instalación de los dispositivos y señales para el control de tránsito seguirá entre otras, las
siguientes disposiciones:
• Las señales y dispositivos de control deberán ser aprobados por el Supervisor y estar
disponibles antes del inicio de los trabajos, entre los que se incluyen los de replanteo y
topografía.
• Se instalarán solo los dispositivos y señales de control que se requieran en cada etapa de
la obra y en cada frente de trabajo.
• Los dispositivos y señales deben ser reubicados cuando sea necesario.
• Las unidades perdidas, sustraídas, en mal estado, destruidas o calificadas en estado
inaceptable por la Supervisión, deberán ser inmediatamente sustituidas.
• Las señales y dispositivos deben ser limpiadas, reparadas periódicamente y cambiarlas de
ser necesario.
• Las señales y dispositivos serán retiradas totálmente cuando las obras hayan concluido.
El personal que controla el tránsito debe usar equipo de comunicación portátil y silbatos en
sectores en que se alterne el tráfico como efecto de las operaciones constructivas. También deben
usar señales que indiquen al usuario el paso autorizado o la detención del tránsito.

Aceptación de los trabajos


103.10 Criterios
Los trabajos de mantenimiento de tránsito y seguridad vial según lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados según la Subsección 04.11. Si se detectan condiciones inaceptables de
transitabilidad o de seguridad vial a criterio de la Supervisión de acuerdo a lo establecido en
la Subsección
103.1 y 103.12 de esta especificación, la Supervisión ordenará la paralización de las obras en su
totalidad, hasta que el Contratista efectúe las acciones correctivas, sin perjuicio de que le sean
aplicadas las multas que dispusiera el Contrato. En este caso, todos los costos derivados de tal
acción serán asumidos por el Contratista.
Estas acciones serán informadas por el Supervisor a la entidad contratante.

Para la aceptación de los trabajos, el Contratista deberá cerrar todos los accesos a los desvíos
utilizados durante la construcción, así como desmantelar los puentes o estructuras provisionales,
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

dejando todas las áreas afectadas de acuerdo a lo dispuesto por el Plan de Manejo Ambiental y
aprobadas por el Supervisor.
Para la recepción de la obra el Supervisor deberá certificar claramente que el Contratista no tiene
pendiente ninguna observación originada por alguna disposición de esta especificación.

Medición
103.11
El Mantenimiento de tránsito y seguridad vial se mide en forma
Global (Glb).
Si el servicio completo de esta partida, incluyendo la provisión de señales, mantenimiento de
tránsito, mantenimiento de desvíos y rutas habilitadas, control de emisión de polvo y otros
solicitados por el Supervisor, ha sido ejecutado a satisfacción del Supervisor, se considerará una
unidad completa en el período de medición. En caso de no haberse completado alguna de las
exigencias de esta especificación según la Subsección 103.01, se aplicarán factores de descuento
de acuerdo al siguiente criterio:
• Provisión señales y mantenimiento adecuado tránsito PMTS 0,4
• Mantenimiento de desvíos y rutas habilitadas 0,3
• Control adecuado de emisión de polvo 0,3
• Circulación de animales silvestres y domésticos0,5
• Transporte de personal 0,5
Los descuentos son acumulables hasta un máximo de 1,0 en cada período de medición.

Pago
103.12
Las cantidades medidas y aprobadas serán pagadas al precio de Contrato. El pago constituirá
compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y según la Subsección 07.05.
El pago se efectuará en forma proporcional a las valorizaciones mensuales, de la siguiente forma:
En que:
Vm = Monto Total de la Valorización Mensual Mc = Monto Total del Contrato
Mp = Monto de la Partida 103 Fd = Factor de descuento
En caso que los trabajos no sean realizados a satisfacción del Supervisor, se efectuará su pago
con descuento en el período afectado, y se aplicará lo prescrito en la Subsección 103.10 si el
factor de descuento llega a ser mayor de 0,5.
Los descuentos aplicados no podrán ser recuperados en ningún otro mes. Tampoco podrán
adelantarse trabajos por este concepto.

Partida de pago Unidad de pago

103.A Mantenimiento de tránsito temporal y


Global (Glb)
seguridad vial
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

01.04 TRAZO Y REPLANTEO


Descripción
Basándose en los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BM’s, el
Contratista realizará los trabajos de replanteo y otros de topografía y georeferenciación requeridos
durante la ejecución de las obras, que incluye el trazo de las modificaciones aprobadas,
correspondientes a las condiciones reales encontradas en el terreno. El Contratista será el
responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así como
del cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el
proceso del levantamiento del proceso constructivo.
El Contratista instalará puntos de control topográfico enlazado a la Red Geodésica Nacional GPS
en el sistema WGS84, estableciendo en cada uno de ellos sus coordenadas UTM y de ser
necesarias sus coordenadas geográficas. En caso que el Proyecto haya sido elaborado en otro
sistema, éste deberá ser replanteado en el sistema WGS84. Para los trabajos a realizar dentro de
esta sección el Contratista deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y
materiales que se requieran para el replanteo, estacado, referenciación, monumentación, cálculo y
registro de datos para el control de las obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para la revisión y
control por el Supervisor.
El personal, equipo y materiales deberán cumplir entre otros, con los siguientes requisitos:
a. Personal
Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo ordenado de
operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y cronogramas. El
personal deberá estar calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo
establecido.
Las cuadrillas de topografía estarán bajo el mando y control de un Ingeniero especializado en
topografía con la experiencia requerida en el contrato.
b. Equipo
Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar con el grado de
precisión necesario, que permita cumplir con las exigencias y dentro de los rangos de tolerancia
especificados. Asimismo se deberá proveer el equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y
dibujo.
c. Materiales

Se proveerá los materiales en cantidades suficientes y las herramientas necesarias para la


cimentación, monumentación, estacado y pintura. Las estacas deben tener área suficiente que
permita anotar marcas legibles.

Consideraciones generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la ubicación de los
puntos de control geodésico, el sistema de campo a emplear, la monumentación, sus referencias,
tipo de marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en la
Tabla 102-01.

Tolerancia Fase de trabajo


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Tolerancia Fase de trabajo Horizontal Vertical


Georeferenciación 1:100.000 ± 5 mm

Puntos de Control 1:10.000 ± 5 mm

Puntos del eje, (PC), (PT), puntos en curva y referencias 1:5.000 ± 10 mm

Otros puntos del eje ± 50 mm ± 100 mm

Sección transversal y estacas de talud ± 50 mm ± 100 mm

Alcantarillas, cunetas y estructuras menores ± 50 mm ± 20 mm

Muros de contención ± 20 mm ± 10 mm

Límites para roce y limpieza ± 500 mm --

Estacas de subrasante ± 50 mm ±10 mm

Estacas de rasante ± 50 mm ± 10 mm

Los formatos a utilizar serán previamente aprobados por el Supervisor y toda la información de
campo, su procesamiento y documentos de soporte serán de propiedad de la entidad contratante
una vez completados los trabajos. Esta documentación será organizada y sistematizada en
medios electrónicos.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados sólo cuando se cuente con la aprobación escrita
de la Supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será
rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Contratista de su
responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de
asumir sus costos asociados.
Cada 500 m de estacado se deberá proveer una tablilla de dimensiones y color contrastante
aprobados por el Supervisor, en el que se anotará en forma legible para el usuario de la vía, la
progresiva de su ubicación.

Requerimientos de construcción
Los trabajos de Topografía y Georeferenciación comprenden los siguientes aspectos:
a. Georeferenciación
La georeferenciación se hará estableciendo puntos de control mediante coordenadas UTM, con
una equidistancia aproximada no mayor de 10 km., ubicados a lo largo de la carretera. Los puntos
seleccionados estarán en lugares cercanos y accesibles que no sean afectados por las obras o
por el tráfico vehicular y peatonal. Los puntos serán monumentados en concreto con una placa de
bronce en su parte superior en el que se definirá el punto por la intersección de dos líneas. La
densidad de estos puntos y su equidistancia tomarán en cuenta la topografía del lugar geométrico
de la carretera y necesidades de acceso seguro y rápido.
Estos puntos (ruta geodésica) servirán de base para todo el trabajo topográfico y a ellos estarán
referidos los puntos de control y los del replanteo de la vía.
La red geodésica obtenida pasa a ser propiedad de la entidad contratante y los planos de
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

ubicación y datos obtenidos deben ser incorporados en el respectivo informe técnico.


b. Puntos de control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en lugares en donde no sufran deterioros debido a las operaciones constructivas.
Se deberán establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los
puntos iniciales sean afectados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geodésico contiguos, ubicados a no más de 10 km.
c. Eje de las calles, veredas, sardineles, buzones, etc.
Todos los puntos del eje, señalados en el Proyecto deben ser replanteados. Estos puntos, en
zonas de tangente será cada 20 m y en curvas cada 10 m, además de los otros puntos del eje
donde se ubican las obras de drenaje y complementarias. Todos los puntos replanteados serán
identificados mediante la progresiva correspondiente, cuyo logotipo deberá contar con la
aprobación del Supervisor.
Esta labor debe ser concluida antes de ejecutar las obras de movimiento de tierras en el eje del
Proyecto Vial, a fin de contrastar en forma oportuna la coherencia de los datos del Proyecto y el
terreno, la misma que será entregada a la entidad contratante en el respectivo informe técnico.
d. Sección transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la calles, veredas,
sardineles, buzones, etc. A ejecutar. El espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20
m en tramos en tangente y de 10 m en tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se
tomarán secciones adicionales por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar
los taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor. Las secciones además
deben extenderse lo suficiente para evidenciar la presencia de edificaciones, cultivos, línea férrea,
canales, etc., que por estar cercanas al trazo de la vía, podrían ser afectadas por las obras de la
carretera, así como por el desagüe de las alcantarillas. Todas las dimensiones de la sección
transversal serán reducidas al horizonte, desde el eje de la vía.
e. Estacas de talud y referencias
Se deberán instalar estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada sección transversal.
Las estacas de talud establecen en el campo el punto de intersección de los taludes de la sección
transversal del diseño de la carretera, con la traza del terreno natural. Las estacas de talud deben
ser ubicadas fuera de los límites de la limpieza del terreno y en dichas estacas se inscribirán las
referencias de cada punto e información del talud a construir conjuntamente con los datos de
medición. El método de cálculo de la ubicación de las estacas de talud de corte y relleno debe ser
previsto y aprobado por el Supervisor.
f. Límites de limpieza y roce
Los límites para los trabajos de limpieza y roce deben ser establecidos en ambos lados de la línea
del eje en cada sección de la carretera.
g. Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m en tangente y de 10 m en curvas, además de los otros puntos
que la Supervisión ordene.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa
de la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

h. Elementos de drenaje
Los elementos de drenaje deberán ser estacados para fijarlos a las condiciones del terreno.
Se deberá considerar lo siguiente:
1. Relevamiento del perfil del terreno a lo largo del eje de la estructura de drenaje que
permita apreciar el terreno natural, la línea de flujo, la sección de la carretera y el elemento de
drenaje.
2. Colocación de los puntos de ubicación de los elementos de ingreso y salida de la
estructura.
3. Determinar y definir los puntos que sean necesarios para establecer la longitud de los
elementos de drenaje y del tratamiento de sus ingresos y salidas.
i. Muros de contención
Se deberá relevar el perfil longitudinal del terreno a lo largo de la cara del muro propuesto. Cada 5
m y donde existan quiebres del terreno, se deben tomar secciones transversales hasta los límites
que indique el Supervisor. Se deberán ubicar referencias adecuadas y puntos de control horizontal
y vertical.
j. Canteras, de ser pertinente.
Se debe establecer los trabajos topográficos esenciales referenciados en coordenadas UTM de las
canteras de préstamo. Se debe colocar una línea de base referenciada, límites de la cantera y los
límites de limpieza. También se deberán efectuar secciones transversales de toda el área de la
cantera referida a la línea de base. Estas secciones deberán ser tomadas antes del inicio de la
limpieza y explotación y después de concluida la obra y cuando hayan sido cumplidas las
disposiciones de conservación de medio ambiente, sobre el tratamiento de canteras.
k. Monumentación
Todos los hitos y monumentación permanente que se coloque durante la ejecución de la vía,
deberán ser materia de levantamiento topográfico y referenciación.
l. Levantamientos diversos
Se deberán efectuar levantamientos, estacado y obtención de datos esenciales para el replanteo,
ubicación, control y medición entre otros, de los siguientes elementos:
1. Zonas de depósitos de desperdícios.
2. Vías que se aproximan a la carretera.
3. Cunetas de coronación.
4. Zanjas de drenaje.
5. Badenes
Y cualquier elemento que esté relacionado a la construcción y funcionamiento de la carretera.
m. Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos, deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.

Aceptación de los trabajos


Criterios
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

evaluados y aceptados según las Subsección 04.11.

Medición
La topografía y georeferenciación se medirán en metro cuadrado
(m2).
Pago
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato. El pago constituirá
compensación total por los trabajos prescritos en esta sección y según la Subsección 07.05.
El pago de la Topografía y Georeferenciación será de acuerdo con el avance de obra de la partida
específica.
• 30% (km) del total de la partida se pagará cuando se concluyan los trabajos de replanteo y
georeferenciación de la obra.
• El 70% (km) restante de la partida se pagará en forma prorrateada y uniforme en los
meses que dura la ejecución de la obra. Este costo incluye también la conservación de los
monumentos de los puntos georefenciados y/o de control.

Partida de pago Unidad de pago

102.A Topografía y georeferenciación Metro cuadrado(m2)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

01.05 Limpieza general de obra


Los límites para los trabajos de limpieza y roce deben ser establecidos en ambos lados de la línea
del eje en cada sección de la vía.
Esta partida corresponde a la limpieza preliminar a realizar en la zona de trabajo (remoción de
desmontes, escombros) a fin de tener el área de trabajo para poder realzar los trazos topográficos
sobre el terreno.
Método Constructivo:
El trabajo consiste en la limpieza manual de la zona de trabajo.
Control:
La supervisión deberá controlar que la limpieza se realice de forma correcta a fin de contar con el
área adecuada de trabajo.
Método de Medición:
La Unidad de medida es metro cuadrado (m2), que considera el cumplimiento cabal de lo
especificado para esta partida, contando con la aprobación de la Supervisión.
Condiciones de Pago:
El pago de la presente partida se hará según el precio unitario contractual y de acuerdo al método
de medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación completa por mano de obra, leyes
sociales, equipos, herramientas y todo lo necesarios para completar la partida.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

DEMOLICIONES
02.01 DESCOLMATACIÓN DE CANALETAS EXISTENTES
02.02 DEMOLICION DE CANALETAS
02.03 DEMOLICION DE PAVIMENTO RIGIDO e=0.18m C/EQ.
02.04 CORTE DE PAVIMENTO DE CONCRETO

________________________________________________
02.01 DESCOLMATACIÓN DE CANALETAS EXISTENTES
Naturaleza
Esta partida consiste en la Descolmatación de las canaletas existentes, puesto que se
encuentra colmatadas, esta partida consiste en la limpieza y eliminación de material
decantado en las canaletas.
Procedimiento
Consiste en la eliminación de material decantado en las canaletas de la cuadra 13 del
jirón libertad, para lo cual se sacará las rejillas metálicas existentes, una vez extraído las
rejilla se limpiará las canaletas en función de la facilidad operativa de limpieza.
Forma de Pago
El pago de demolición de veredas, se hará de acuerdo a la partida correspondiente y por
metro (m) de demolición y aprobada por la Supervisión.
El pago constituye toda compensación por mano de obra, equipo, herramientas y todo lo
necesario que demande la terminación de este ítem.

02.02 DEMOLICION DE CANALETAS


Naturaleza
Esta partida consiste en la demolición de canaletas existentes en mal estado con el fin de
posicionarlas luego de la reconstrucción de las veredas nuevas.
Procedimiento
La demolición se ejecutará en forma manual utilizando comba pesada de 20Lb., cinceles,
barretones y otras herramientas necesarios para el caso.
Forma de Pago
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

El pago de demolición de veredas, se hará de acuerdo a la partida correspondiente y por


metro (m) de demolición y aprobada por la Supervisión.
El pago constituye toda compensación por mano de obra, equipo, herramientas y todo lo
necesario que demande la terminación de este ítem.

02.03 DEMOLICION DE PAVIMENTO RIGIDO e=0.18m C/EQ.


Generalidades Se considera en esta partida la eliminación de aquellas construcciones que se
encuentran en el área del terreno destinada a la construcción de la obra. Incluye las obras de
preparación (apuntalamiento, defensas, etc.); la demolición de todas las estructuras, incluso las
que están debajo del terreno (cimientos, zapatas, etc.), el relleno de las zapatas existentes o
abiertas por necesidad de la demolición y el transporte fuera de obra de todos los materiales.
Materiales Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos
para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar
para este fin. El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos
resultantes de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.
Equipo Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación
previa del Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo. Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso
de explosivos, asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un
manejo incorrecto de ellos. Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas
ambientales y con la aprobación del supervisor. Requerimientos de Construcción
Generalidades
El Contratista no podrá iniciar la demolición sin previa autorización escrita del Supervisor, en la
cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos
propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su responsabilidad por las
operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones
pertinentes establecidas en los documentos del contrato. El Contratista será responsable de todo
daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos,
ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados. El Contratista, deberá colocar
señales y luces que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de
demolición o remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra. Si los trabajos implican la interrupción de los servicios
públicos (energía, teléfono, acueducto, alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u
otros modos de transporte, el Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades
encargadas de la administración y mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones
sean mínimas y autorizadas por las mismas.
Demolición de pavimentos Los pavimentos y otros elementos cuya demolición esté prevista en los
documentos del proyecto, deberán ser quebrados en pedazos de tamaño adecuado, para que
puedan ser utilizados en la construcción de rellenos o disponer de ellos como sea autorizado por
el Supervisor.
Cuando se usen en la construcción de rellenos, el tamaño máximo de cualquier fragmento no
deberá exceder de dos tercios (2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

En ningún caso, el volumen de los fragmentos deberá exceder de treinta decímetros cúbicos (30
dm³), debiendo ser apilados en los lugares indicados en los planos del proyecto o las
especificaciones particulares, a menos que el Supervisor autorice otro lugar.
Aceptación de los trabajos
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
• Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.
• Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
• Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos.
• Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar
que sean dañados.
• Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.
• Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
• Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente
especificación.
El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona donde
ellos se hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras
actividades programadas, y los materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de
acuerdo con lo que establece la presente especificación.
Medición
La medida para la demolición, ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación, y
las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cuadrado (m2).
Pago
El pago se hará al precio unitario respectivo, estipulado en el contrato según la unidad de medida,
por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación, aceptado
por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones
necesarias para efectuar las demoliciones y para hacer los desmontajes, separación de materiales
aprovechables y almacenamiento; remoción, traslado y reinstalación de obstáculos y cercas de
alambre; traslado, cambio o restauración de elementos de servicios existentes; carga de
materiales desechables, de acuerdo con lo señalado por el Supervisor. El precio unitario deberá
incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la demolición y remoción y por el
suministro, conformación y compactación del material para relleno de las cavidades resultantes y
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados.

02.04 CORTE DE PAVIMENTO DE CONCRETO


El corte del pavimento se efectuará con sierra diamantina ó equipo especial, que obtenga
resultados similares de corte hasta una profundidad adecuada, con la finalidad de proceder
posteriormente a romper dicho perímetro en pequeños trozos con martillos neumáticos ó taladros.
No se permitirá efectuarlo con elementos de percusión. Para el corte de las veredas deberá
considerarse paños completos siguiendo las líneas de las bruñas.

Se cuidará que los bordes aserrados del pavimento existente, presenten caras rectas y normales a
la superficie de la base.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

La rotura del pavimento, deberá realizarse teniendo especial cuidado en adoptar formas
geométricas regulares, con ángulos rectos y evitando formar ángulos agudos. Los bordes deben
ser perpendiculares a la superficie. La parte resultante del pavimento debajo del aserrado debe
quedar irregular y áspero pero siempre en un plano vertical, de manera de obtener la adherencia
entre el material de reparación y el pavimento existente.
El desmonte y los cascotes provenientes de la rotura de los pavimentos, veredas y/o sardineles,
deberán ser retirados de la zona de trabajo por seguridad y limpieza de la misma, debiendo
efectuarlos antes de continuar con las reposiciones.
Forma de Pago
El pago de demolición de veredas, se hará de acuerdo a la partida correspondiente y por
metro (m) de demolición y aprobada por la Supervisión.
El pago constituye toda compensación por mano de obra, equipo, herramientas y todo lo
necesario que demande la terminación de este ítem.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

CUNETAS Y CANALETAS
MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJUELA DE
CANALETAS
03.02 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=3KM

________________________________________________
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

03.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJUELA DE CANALETAS


a. Naturaleza
Se refiere esta partida a las excavaciones manual para Las cajuelas y cajas de las canaletas y
cunetas que se construirán a los costados del pavimento.

b. Procedimiento
Consiste en las excavaciones de zanja de acuerdo a las medidas y especificaciones consignadas
en los planos del proyecto y del replanteo, utilizado básicamente herramientas manuales como
picos y palanas. El Supervisor determinara a su juicio los lugares donde requiera realizar mayor
excavación. En algunos casos por la naturaleza del terreno se recomienda eliminar todas las
obstrucciones existentes en el lugar de la obra, antes de iniciar los trabajos de excavación en
corte.
El corte se efectuará hasta la cota indicada del nivel de sub rasante, teniendo especial cuidado en
no dañar ni destruir u obstruir el funcionamiento de las instalaciones de agua y desagüe. El
material proveniente del corte deberá ser retirado de la obra y conforme a las indicaciones de la
Supervisión, se desechará todo material suelto o inestable que no se compacte fácilmente,
además se eliminarán raíces, hierbas, material orgánico y elementos extraños que conformen
huecos o desniveles considerables, éstas serán reemplazadas por material proveniente de ésta
operación. El corte se hará en forma manual, por la existencia de buzones, postes y otras, las
mismas que impidan la realización del trabajo con maquinaria.

c. Forma de Pago
El pago se realizará tomando como base el número de metros cúbicos (m3) trabajados por precio
unitario de esta partida y a satisfacción del Supervisor.
El pago constituye toda compensación por mano de obra, equipo, herramientas y todo lo necesario
que demande la terminación de este ítem.

Partida de pago Unidad de pago

Excavacion manual para cajuela de caneletas Metro cúbico (m3)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

03.02 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=3KM COMUN


Naturaleza
Se refiere a la eliminación con volquete del material excedente producto de las labores de
demolición, corte a nivel de subrasante y aquel material sobrante de los rellenos con
material propio y que no sea utilizado en la partida mejoramiento de la subrasante en el
botadero ubicado en las afueras de la cuidad de Chachapoyas a 3km del de la plaza de
armas en la vía que lleva a la localidad de Rodríguez de Mendoza. El carguío será con
cargador frontal en el caso de excedente de corte.
Procedimiento
El material sobrante excavado, podrá ser amontonado y usado como material selecto y/o
calificado para relleno según lo determine la Supervisión.
El constructor acomodará adecuadamente el material, evitando que se desparrame o
extienda en la parte exterior de la obra; el material excavado sobrante y el no apropiado
para el relleno de las estructuras, será eliminado por el constructor, mediante maquinaria
(cargador frontal) y volquetes en lugares autorizados. Para los trabajos en el área urbana,
se evitará amontonar los excedentes para no ocasionar interrupciones del tránsito
vehicular y/o peatonal, así como molestias con el polvo provocado por la remoción, el
carguío y el transporte.
Forma de Pago
El pago de la eliminación del material excedente se hará de acuerdo la partida y por
metro cúbico (M³).
El pago constituye toda compensación por mano de obra, equipo, herramientas,
impuestos, Leyes Sociales y todo lo necesario que demande la terminación de este ítem.

Partida de pago Unidad de pago

Alternativa I
ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=3KM Metro cúbico (m³)
COMUN
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

CONCRETO ESTRUCTURAL
03.05 CONCRETO F´c=210 KG/CM2 CANALETAS

________________________________________________
Descripción
Este trabajo consiste en el suministro de concreto de cemento Portland de diversas resistencias a
la compresión, para la construcción de estructuras de drenaje, cajas de captación, aletas,
sumideros y estructuras de puentes en general, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales

Cemento
El cemento utilizado será Portland, el cual deberá cumplir lo especificado en la
Sección 438.02 (1).
Si el proyecto no especifica lo contrario, se empleará el denominado Tipo I o Cemento Portland
Normal.

Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de arenas
naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no podrá
constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los requisitos
indicados en la Tabla 503-01.
Tabla 503-01
Requisitos del agregado fino para concreto estructural
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Ensayo Norma MTC Norma NTP Requisito

Durabilidad

Pérdidas en -Sulfato de sodio MTC E 207 NTP 400.016 10


ensayo de solidez
en sulfatos, % -Sulfato de
máximo ≥ 3 000 MTC E 209 NTP 400.016 15
magnesio
msnm
Limpieza

Índice de plasticidad, % máximo MTC E 111 NTP 339.129 No plástico

f’c≤21 MPa (210


MTC E 114 NTP 339.146 65
Equivalente de Kg/cm²)
arena, % mínimo f’c>21 MPa (210
MTC E 114 NTP 339.146 75
Kg/cm²)
Valor de azul de metileno, máximo TP- 57 (*) 5

Terrones de arcilla y partículas


MTC E 212 NTP 400.015 3
deleznables, % máximo
Carbón y lignito, % máximo MTC E 211 NTP 400.023 0,5

Material que pasa el tamiz de 75 µm


MTC E 202 NTP 400.018 3
(n.º 200), % máximo

Contenido de materia orgánica

NTP 400.024 Igual a muestra


Color más oscuro permisible MTC E 213
NTP 400.013 patrón

Características químicas

Contenido de sulfatos, expresado como


-.- NTP 400.042 1,2
SO4, % máximo

Contenido de cloruros, expresado


-.- NTP 400.042 0,1
como cl-, % máximo

Absorción

Absorción de agua, % máximo MTC E 205 NTP 400.022 4

(*) AASHTO TP-57


El agregado fino deberá cumplir, además, con los siguientes requisitos:
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento. Se
considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su concentración de SiO2 y
la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM C289, se obtienen los siguientes
resultados:
SiO2 > R, cuando R ≥ 70 SiO3 > 35 + 0,5 R, cuando R < 70
Si en la mezcla se emplean arenas provenientes de escorias siderúrgicas, se comprobará que no
contengan silicatos inestables ni compuestos ferrosos.
Si el agregado califica como potencialmente reactivo con base a los criterios anteriores, no debe
ser utilizado en la producción de concretos.
2. Granulometría
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites que se
señalan en la Tabla 503-02.
Tabla 503-02 Granulometría agregado fino

Tamiz (mm) Porcentaje que pasa

9,5 mm ( 3 /8”) 100


4,75 mm (N.º 4) 95-100

2,36 mm (N.º 8) 80-100

1,18 mm (N.º 16) 50-85

0,60 mm (N.º 30) 25-60

0,30 mm (N.º 50) 5-30

0,15 mm (N.º 100) 0-10

Fuente: ASTM C33

En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2 tamices
consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0,2 en el Módulo de
Finura, con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada para la fórmula de trabajo.

b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4,75 mm (N°. 4). Será
grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo resulte
satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá cumplir con los
requisitos de la Tabla 503-03.
Tabla 503-03
Requisitos del agregado grueso para concreto estructural

Ensayo NORMA MTC NORMA NTP Requisito

Dureza
Desgaste en la máquina de Los Ángeles, % NTP 400.019
MTC E 207 40
máximo NTP 400.020

Durabilidad
Pérdidas en ensayo -Sulfato de sodio MTC E 209 NTP 400.016 12
de solidez en sulfatos,
% máximo≥ 3 000 -Sulfato de
MTC E 209 NTP 400.016 18
msnm magnesio

Limpieza

Terrones de arcilla y partículas deleznables,


MTC E 212 NTP 400.015 3
% máximo
Carbón y lignito, % máximo MTC E 211 NTP 400.023 0,5

Geometría de las partículas


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Ensayo NORMA MTC NORMA NTP Requisito

Partículas fracturadas mecánicamente (una


MTC E 210 D-5821 (*) 60
cara), % mínimo

Partículas chatas y alargados (relación 5:1),


-.- NTP 400.040 10
% máximo
Características químicas

Contenido de sulfatos, expresado como ión


-.- NTP 400.042 1,0
S04=,% máximo
Contenido de cloruros, expresado como ión
-.- NTP 400.042 0,1
cl-, % máximo

(*) ASTM D-5821


Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:

1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo cual se
comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas, según se
especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño máximo de agregado a
usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación del refuerzo y la clase de concreto
especificado.
La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el diseño y
construcción del concreto, deberá ser continua y asemejarse a las teóricas.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100% triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de cada
piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no mayor
de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En estructuras de
mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa autorización del
Supervisor y con las limitaciones establecidas en la Subsección 503.10(c) “Colocación del
concreto”.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos en la Subsección 438.02(a)(3).
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar
las propiedades del concreto, con el fin que sea adecuado para las condiciones particulares de la
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

estructura por construir. Su empleo deberá definirse por medio de ensayos efectuados con
antelación a la obra, con dosificaciones que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las
propiedades restantes de la mezcla, ni representar riesgos para la armadura que tenga la
estructura. En las Especificaciones Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos
se pueden usar, los requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los
mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.

Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 503-07.
Tabla 503-07
Clases de concreto estructural

Clase Resistencia mínima a la compresión a 28 días

Concreto pre y post tensado


A 35 MPa (350 Kg/cm²)
B 32 MPa (320 Kg/cm²)

Concreto reforzado
C 28 MPa (280 Kg/cm²)
D 21 MPa (210 Kg/cm²)
E 17,5 MPa (175 Kg/cm²)

Concreto simple
F 14 MPa (140 Kg/cm²)

Concreto ciclópeo Se compone de concreto simple Clase F y agregado


ciclópeo, en proporción de 30% del volumen total,
como máximo
G 14 MPa (140 Kg/cm²)
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Tabla 503-04
Granulometría del agregado grueso para concreto estructural

% Porcentaje que pasa


Tamaño nominal (*)
AG- 1 AG- 2 AG-3 AG-357 AG- 4 AG- 467 AG- 5 AG- 56 AG- 57 AG- 6 AG- 67 AG- 7 AG- 8 AG- 89 AG- 9
(abertura tamices
cuadrada) (90 a 37.5 (63 a 37,5 (50 a 25 (50 a 4,75 (37,5 a (37,5 a (25 a 12,5 (25 a 9,5 (25 a 4,75 (19 a 9,5 (19 a 4,75 (12,5 a (9,5 a 2,36 (9,5 a 1,18 (4,75 a
mm) mm) mm) mm) 19,0 mm) 4,75 mm) mm) mm) mm) mm) mm) 4,75 mm) mm) mm) 1,18 mm)

100 mm (4’’) 100

90 mm (3 ½”) 90-100

75 (3”) 100

63 mm (2 1/5’’) 25-60 90-100 100 100

50 mm (2’’) 35-70 90-100 95-100 100 100

37,5 mm (1½’’) 0-15 0-15 35-70 90-100 95-100 100 100 100

25,0 mm (1’’) 0-15 35-70 20-55 90-100 90-100 95-100 100 100

19,0 mm (¾’’) 0-5 0-5 0-15 35-70 20-55 40-85 90-100 90-100 100

12,5 mm (½’’) 0-5 10-30 0-10 10-40 25- 60 20-55 90-100 100 100

9,5 mm (3/8’’) 0-5 10-30 0-5 0-15 0-15 20-55 40-70 85-100 90-100 100

4,75 mm (N°.4) 0-5 0-5 0-5 0-10 0-5 0-10 0-15 10-30 20-55 85-100

2,36 mm (N°.8) 0-5 0-5 0-5 0-10 5-30 10-40

1,18 mm (N°.16) 0-5 0-10 0-10

300 µm (N°.50) 0-5 0-5

(*) El tamaño de agregado número 9 (AG-9) se define en C 125 como agregado fino. Se incluye como agregado grueso cuando se combina con el tamaño número 8 (AG-
8) creando el tamaño de material 89 (AG-89), es cual es un agregado de tamaño grueso definido en la C 125. Fuente: ASTM C 33.

(**) NTP 400.037 Agregados “ Especificaciones normalizadas para agregados en hormigón (concreto)” : se permitirá el uso de los agregados que no cumplan con las especificaciones especificas,
siempre y cuando existan estudios calificados a satisfacción de las partes, que aseguren que el material producirá hormigón (concreto) de la calidad requerida. Se debe de considerar como una EE.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Equipo
Los principales elementos requeridos para la elaboración de concretos y la construcción
de estructuras con dicho material, son los siguientes:
a. Equipo para la producción de agregados y la fabricación del concreto
Se aplica lo especificado en la Subsección 438.03 en donde sea pertinente. Se permite,
además, el empleo de mezcladoras portátiles en el lugar de la obra.
No se permitirá la mezcla manual para la elaboración del concreto.
b. Elementos de transporte
La utilización de cualquier sistema de transporte o de conducción del concreto deberá
contar con la aprobación del Supervisor. Dicha aprobación no deberá ser considerada
como definitiva por el Contratista, y se da bajo la condición de que el uso del sistema de
conducción o transporte se suspenda, si el asentamiento o la segregación de la mezcla
exceden los límites especificados que señale el Proyecto.
Cuando la distancia de transporte sea mayor de 300 m, no se podrán emplear sistemas
de bombeo, sin la aprobación del Supervisor.
Cuando el concreto se vaya a transportar en vehículos a distancias superiores a 600 m,
el transporte se deberá efectuar en camiones mezcladores.
c. Encofrados y obra falsa
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar
y dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas
por el Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material
debidamente aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener
un espesor uniforme.
d. Elementos para la colocación del concreto
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan
una buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras,
segregación y choques contra los encofrados o el refuerzo.
e. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán
operar a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para
producir la plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la
segregación de los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para
resistir la vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
f. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

para la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación


de productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción

Explotación de materiales y elaboración de agregados


Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el
Supervisor de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su
responsabilidad posterior.

Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo


Con suficiente antelación al inicio de los trabajos, el Contratista entregará al Supervisor,
muestras de los materiales que se propone utilizar y el diseño de la mezcla, avaladas por
los resultados de ensayos que demuestren la conveniencia de utilizarlos para su
verificación. Si a criterio del Supervisor los materiales o el diseño de la mezcla resultan
objetables, el Contratista deberá efectuar las modificaciones necesarias para corregir las
deficiencias.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se
presenta una variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El
Contratista definirá una Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del
Supervisor. Dicha fórmula señalará:
• Las proporciones en que se deben mezclar los agregados disponibles y la
gradación media a que dé lugar dicha mezcla.
• Las dosificaciones de cemento, agregados grueso y fino y aditivos en polvo, en
peso por metro cúbico de concreto. La cantidad de agua y aditivos líquidos se
podrá dar por peso o por volumen.
• Cuando se contabilice el cemento por bolsas, la dosificación se hará en función de
un número entero de bolsas.
• La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se
indica en la Tabla 503-08, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 503-08
Rango de asentamientos permitidos en obras de concreto estructurales

Asentamiento (“)
Tipo de construcción
Máximo Mínimo
Zapata y muro de cimentación armada 3 1

Cimentaciones simples, cajones, y sub-estructuras 3 1


de muros
Losas y pavimento 3 1
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Viga y muro armado 4 1

Columna de edificios 4 1

Concreto ciclópeo 2 1

La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los
siguientes factores:
• El tipo, clase o categoría del cemento o su marca.
• El tipo, absorción o tamaño máximo del agregado grueso.
• El módulo de finura del agregado fino en más de 0,2.
• La naturaleza o proporción de los aditivos.
• El método de puesta en obra del concreto.
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la
frecuencia de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la
compresión especificada en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la
resistencia a la compresión para la cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las
muestras para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo
con la norma MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá
establecer una curva que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el
contenido de cemento) y la resistencia a la compresión a los 28 días.
La curva se deberá basar en no menos de 3 puntos y preferiblemente 5, que representen
tandas que den lugar a resistencias por encima y por debajo de la requerida. Cada punto
deberá representar el promedio de por lo menos 3 cilindros ensayados a los 28 días.
La máxima relación agua/cemento permisible para el concreto a ser empleado en la
estructura, será la mostrada por la curva, que produzca la resistencia promedio requerida
que exceda la resistencia de diseño del elemento, según lo indica la Tabla 503-09.
Tabla 503-09
Resistencia promedio requerida basada en datos estadísticos ACI 318

Resistencia a la Resistencia a la Compresión Requerida Promedio


Compresión Especificada (f’c), (f’cr), Mpa
MPa f’cr = f’c + 1.34 s

f’cr = f’c + 2.33 s-3.45


≤ 35
Usar el valor mayor

f’cr = f’c + 1.34 s


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________
f’cr = 0.90 f’c + 2.33 s

Más de 35
Usar el valor mayor

s: Desviación estándar calculada en función a los registros de los resultados de ensayos


de obras realizadas.
Si la estructura de concreto va a estar sometida a condiciones de trabajo muy rigurosas,
la relación agua/cemento no podrá exceder de 0,50 si va a estar expuesta al agua dulce,
ni de 0,45 para exposiciones al agua de mar o cuando va a estar expuesta a
concentraciones perjudiciales que contengan sulfatos.
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada según
se indica en la Subsección 503.03 (e). La cantidad de aditivo utilizado deberá producir el
contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 503-10.
Tabla 503-10 Requisitos sobre aire incluido

Resistencia de diseño a 28 días Porcentaje aire incluido


28 MPa -35 MPa concreto normal 6-8

28 MPa -35 MPa concreto pre-esforzado 2-5

14 MPa-28 MPa concreto normal 3-6

La cantidad de aire incorporado se determinará según la norma de ensayo AASHTO-


T152 o ASTM-C231.
La aprobación que dé el Supervisor al diseño, no implica necesariamente la aceptación
posterior de las obras de concreto que se construyan en base a dicho diseño, ni exime al
Contratista de su responsabilidad de cumplir con todos los requisitos de las
especificaciones y los planos. La aceptación de las obras para fines de pago dependerá
de su correcta ejecución y de la obtención de la resistencia a compresión mínima
especificada para la respectiva clase de concreto, resistencia que será comprobada en
base a las mezclas realmente incorporadas en tales obras.

Preparación de la zona de los trabajos, encofrados y obra falsa


La excavación necesaria para las cimentaciones de las estructuras de concreto y su
preparación para la cimentación, incluyendo su limpieza y apuntalamiento, cuando sea
necesario, se deberá efectuar conforme al Proyecto y la Sección 501.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar
y dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados
por el Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán
ensamblarse firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la
mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

de las líneas y contornos que muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
La obra falsa o armazones provisionales deberán ser construidos sobre cimientos
suficientemente resistentes para soportar las cargas sin asentamientos perjudiciales.
Toda la obra falsa deberá ser diseñada y construida con la solidez necesaria que le
permita soportar, sin sufrir deformación apreciable, las cargas a que estará sometida, las
cuales deberán incluir, además del peso de la superestructura, las correspondientes a los
encofrados, arriostres, carriles de tráfico y demás cargas que le puedan ser impuestas
durante la construcción. La obra falsa deberá ser convenientemente apuntalada y
amarrada para prevenir distorsiones y movimientos que puedan producir vibraciones y
deformaciones en el encofrado de la superestructura.

Fabricación de la mezcla
a. Almacenamiento de los agregados
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener
libres de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo
la segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores
de los mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
b. Suministro y almacenamiento del cemento
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas
de no más de 8 bolsas.
Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados aislados
de la humedad. La capacidad mínima de almacenamiento será la suficiente para el
consumo de dos jornadas de producción normal.
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos,
deberá ser examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el
Supervisor, quien verificará si aún es susceptible de utilización. No se utilizará cemento
endurecido o cuya fecha de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda contaminación.
Los sacos de productos en polvo se almacenarán bajo cubierta y observando las mismas
precauciones que en el caso del almacenamiento del cemento. Los aditivos
suministrados en forma líquida se almacenarán en recipientes estancos. Ésta
recomendaciones no son excluyentes de las especificadas por los fabricantes.
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

una combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con


los requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
1. Mezclado en plantas estacionarias en el lugar de la obra
Salvo indicación en contrario del Supervisor, la mezcladora se cargará primero con una
parte no superior a la mitad del agua requerida para la tanda; a continuación se añadirán
simultáneamente el agregado fino y el cemento y, posteriormente, el agregado grueso,
completándose luego la dosificación de agua.
La mezcla se hará a la velocidad recomendada por el fabricante de la máquina y el
tiempo de mezclado deberá ser no menor a 1,5 min, contados a partir del momento en
que todos los materiales están dentro del tambor mezclador y hasta el instante en que se
inicie la descarga. Se podrá reducir este tiempo, solamente si se demuestra que la
mezcla es satisfactoria. En todo caso, el tiempo de mezclado no deberá exceder de 5
minutos.
Como norma general, los aditivos se añadirán a la mezcla de acuerdo a las indicaciones
del fabricante.
Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido. En
ningún caso, se permitirá el remezclado de concretos que hayan fraguado parcialmente,
aunque se añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser limpiada
antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total, antes de
comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Cuando la mezcla se elabore en mezcladoras al pie de la obra, el Contratista, con la
aprobación del Supervisor, solo para resistencias f’c menores a 21 MPa (210 Kg/cm²),
podrá transformar las cantidades correspondientes en peso de la Fórmula de Trabajo a
unidades volumétricas. El Supervisor verificará que existan los elementos de dosificación
precisos para obtener las medidas especificadas de la mezcla.
2. Mezclado en planta central
Debe ajustarse, en todo lo pertinente, a lo indicado en la Subsección anterior para la
mezcla en mezcladoras estacionarias.
3. Mezclado en camiones mezcladores (mixer)
Cuando se emplee un camión mezclador para mezclado completo, en tránsito o al llegar
a la obra, cada bachada o tanda deberá ser mezclada por no menos de 70 ni más de 100
revoluciones de tambor o paletas a la velocidad de rotación fijada por el fabricante del
equipo. El tiempo adicional de mezcla, cuando sea requerido, se debe completar a la
velocidad de agitación especificada por el fabricante del mixer.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones. El
mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el cemento
es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15


segundos.
Cuando se trate de mezclado parcial en planta central, el tiempo de mezcla en la
mezcladora estacionaria de la planta central se podrá reducir a 30 segundos,
completando el mezclado en el camión mezclador en tránsito, en la forma indicada en
este numeral.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del tambor
para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del volumen
del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
No se permitirá el mezclado manual en ningún caso.

5. Reablandamiento del concreto


No se deberá hacer ningún reablandamiento del concreto, agregándole agua o por otros
medios, excepto que con la aprobación del Supervisor podrá añadirse agua adicional de
mezcla al concreto transportado en camiones mezcladores o agitadores, siempre que
dicho concreto, a su descarga, cumpla todos los requisitos exigidos, ni se excedan los
tiempos de mezcla y transporte especificados en esta Sección.

Operaciones para el vaciado de la mezcla


a. Descarga, transporte y entrega de la mezcla

El concreto al ser descargado de mezcladoras estacionarias, deberá tener la


consistencia, plasticidad, trabajabilidad y uniformidad requeridas para la obra. La
descarga de la mezcla, el transporte, la entrega y colocación del concreto deberán ser
completados en un tiempo máximo de 1 ½ h, desde el momento en que el cemento se
añade a los agregados, salvo que el Supervisor fije un plazo diferente según las
condiciones climáticas, el uso de aditivos o las características del equipo de transporte.
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado
algún endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de
los límites especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de
tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
El material de concreto derramado como consecuencia de las actividades de transporte y
colocación, deberá ser recogido inmediatamente por el Contratista a su cuenta, costo y
riesgo, para lo cual deberá contar con el equipo necesario.
b. Preparación para la colocación del concreto
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el
Contratista notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

apruebe los sitios de colocación.


La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el encofrado,
el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de quedar
en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra
sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y
aire, excepto para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es
obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va
a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no
se vierta agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o
recubrirse con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
c. Colocación del concreto
1. Requisitos generales
Esta operación se deberá efectuar en presencia del Supervisor.
El concreto no se podrá colocar cuando existan precipitaciones pluviales, salvo que el
Contratista suministre cubiertas que, a juicio del Supervisor, sean adecuadas para
proteger el concreto desde su colocación hasta su fraguado.
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
colocación del concreto deberán permitir una buena regulación de la mezcla depositada,
evitando su caída con demasiada presión o chocando contra los encofrados o el refuerzo.
Por ningún motivo se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a 1 m.
Al verter el concreto, se compactará enérgica y eficazmente, para que las armaduras
queden perfectamente envueltas; cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran
cantidad de ellas, y procurando que se mantengan los recubrimientos y separaciones de
la armadura.
A menos que el Proyecto establezca lo contrario, el concreto se deberá colocar en capas
continuas horizontales cuyo espesor no exceda de 0,5 m. El Supervisor podrá exigir
espesores aún menores cuando se estime conveniente, si los considera necesarios para
la correcta ejecución de los trabajos.
2. Colocación por bombeo
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar la
operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo deberá
continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente por fuera
de la mezcla recién colocada.
No se permitirá la colocación de concreto al cual se haya agregado agua después de salir
de la mezcladora. Tampoco se permitirá la colocación de la mezcla fresca sobre concreto
total o parcialmente endurecido, sin que las superficies de contacto hayan sido
preparadas como juntas, según se describe en la Subsección 503.10 (f).
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

4. Colocación del agregado ciclópeo


La colocación del agregado ciclópeo para el concreto clase G, se deberá ajustar al
siguiente procedimiento. La piedra limpia y húmeda, se deberá colocar cuidadosamente,
sin dejarla caer por gravedad, en la mezcla de concreto simple.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o entre
una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En estructuras de
mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y pilas no se
podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados
únicamente en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el
proyecto.
La zona de trabajo, deberá ser escarificada para adecuarla a la morfología existente.
d. Colocación del concreto bajo agua
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los
trabajos. En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la
clase D y contendrá un 10
% de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta,
por medio de un método aprobado por el Supervisor. Todo el concreto bajo el agua se
deberá depositar en una operación continua.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados
para retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de
tal manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se
deposite antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de
asegurar la adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados
únicamente en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el
proyecto.
La zona de trabajo, deberá ser escarificada para adecuarla a la morfología existente.
e. Vibración
El concreto colocado se deberá consolidar mediante vibración, hasta obtener la mayor
densidad posible, de manera que quede libre de cavidades producidas por partículas de
agregado grueso y burbujas de aire, y que cubra totalmente las superficies de los
encofrados y los materiales embebidos. Durante la consolidación, el vibrador se deberá
operar a intervalos regulares y frecuentes, en posición vertical y con su cabeza
sumergida totalmente dentro de la mezcla.
No se deberá colocar una nueva capa de concreto, si la precedente no está debidamente
consolidada.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta
masas de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
Se deberán construir juntas de construcción, contracción y dilatación, con las
características y en los sitios indicados en el Proyecto o indicados por el Supervisor. El
Contratista no podrá introducir juntas adicionales o modificar el diseño de localización de
las indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor, sin la autorización de éste.
En superficies expuestas, las juntas deberán ser horizontales o verticales, rectas y
continuas, a menos que se indique lo contrario.
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
g. Agujeros para drenaje
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados
en los planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión
hidrostática, se deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo
con lo indicado en los planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos
deberán ser removidos después de colocado el concreto.
h. Remoción de los encofrados y de la obra falsa
Las operaciones de remoción de encofrados y soportes, se deben realizan
cuidadosamente, en forma tal que permita al concreto tomar gradual y uniformemente los
esfuerzos debidos a su propio peso.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de
cilindros de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar,
al lograrse las resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser
curados bajo condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que
representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio la siguiente lista puede ser empleada como guía para el tiempo mínimo
requerido antes de la remoción de encofrados y soportes:
• Estructuras para arcos: 14 días
• Estructuras bajo vigas: 14 días
• Soportes bajo losas planas: 14 días
• Losas de piso: 14 días
• Placa superior en alcantarillas de cajón: 14 días
• Superficies de muros verticales: 48 horas
• Columnas: 48 horas
• Lados de vigas: 24 horas
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

• Curado
Durante el primer período de endurecimiento, se someterá el concreto a un proceso de
curado que se prolongará a lo largo del plazo prefijado por el Supervisor, según el tipo de
cemento utilizado y las condiciones climáticas del lugar.
En general, los tratamientos de curado se deberán mantener por un período no menor de
14 días después de terminada la colocación de la mezcla de concreto; en algunas
estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido, pero en ningún caso será
menor de 7 días.
1. Curado con agua
El concreto deberá permanecer húmedo en toda la superficie y de manera continua,
cubriéndolo con tejidos de yute o algodón saturados de agua, o por medio de rociadores,
mangueras o tuberías perforadas, o por cualquier otro método que garantice los mismos
resultados.
No se permitirá el humedecimiento periódico; éste debe ser continuo.
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua para
la mezcla.
2. Curado con compuestos membrana
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
El equipo y métodos de aplicación del compuesto de curado deberán corresponder a las
recomendaciones del fabricante, esparciéndolo sobre la superficie del concreto, de tal
manera que se obtenga una membrana impermeable, fuerte y continua que garantice la
retención del agua, evitando su evaporación. El compuesto de membrana deberá ser de
consistencia y calidad uniformes.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Es el procedimiento usado para la mayoría de las estructuras. Después de remover los
encofrados, toda la rebaba y salientes irregulares de la superficie del concreto se deberán
retirar para obtener una superficie uniforme. Todos los alambres y varillas que
sobresalgan se deberán cortar, cuando menos 5 mm bajo la superficie. Todas las
cavidades pequeñas se deberán limpiar cuidadosamente, saturarse con agua y rellenarse
con un mortero compuesto por una parte de cemento Portland y 2 de arena, el cual
deberá ser completamente apisonado en su lugar. En caso de cavidades mayores, se
aplicara una capa delgada de pasta de cemento puro antes de colocar el mortero de
relleno. Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de
5 días.
Para el relleno de cavidades grandes o profundas se deberá incluir agregado grueso en
el mortero de relleno.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura, en
cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
Todas las juntas de construcción y de dilatación en la obra terminada, deben quedar sin
restos de mortero y concreto. El relleno de las juntas deberá quedar con los bordes
limpios en toda su longitud.
2. Acabado por frotado de superficie
Tan pronto como se hayan removido las formaletas o encofrados y lo permita la condición
del concreto, se iniciará el frotado, empapando las superficies con agua, y frotándolas
luego con una piedra de carborundo de mediana aspereza, esmerilando la superficie
hasta formar una pasta.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
En este proceso no se deberá emplear ningún agua de cemento ni enlucido de mortero.
La pasta producida por el frotamiento debe ser cepillada cuidadosamente o extendida
uniformemente en una capa delgada sobre la superficie, dejándose que vuelva a fraguar.
El acabado final se obtiene mediante un segundo frotado con una piedra de carborundo
más fina.
3. Acabado en los pisos de puentes
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
4. Acabado de losas de pisos
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será como
el descrito en la Sección 438 para los pavimentos de concreto hidráulico.
5. Acabado en andenes de concreto
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado en
los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.

Se deberá garantizar que la textura no sea resbaladiza cuando la superficie este mojada.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar
del lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y
construcciones temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que
pudiera haber sido afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la
estructura limpio y presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
La temperatura de la mezcla de concreto, antes de su colocación, deberá estar entre
10ºC y 32°C.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Durante el vaciado la temperatura ambiental no sea inferior a 6°C. La temperatura


durante la colocación no deberá exceder de 32°C, para que no se produzcan pérdidas en
el asentamiento, fraguado falso o juntas frías. Cuando la temperatura de los encofrados
metálicos o de las armaduras exceda de 50ºC, se deberán enfriar mediante rociadura de
agua, antes de la colocación del concreto.
m. Deterioros
De acuerdo a la magnitud de las imperfecciones, todo concreto defectuoso o deteriorado
deberá ser reparado o removido y remplazado por el Contratista, con la aprobación del
Supervisor. Todos los recursos necesarios de mano de obra, equipo y materiales
requeridos para la reparación del concreto, serán suministrados por el Contratista.

Aceptación de los trabajos


Criterios
a. Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
• Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Contratista.
• Supervisar la correcta aplicación del método aceptado previamente, en cuanto a la
elaboración y manejo de los agregados, así como la manufactura, transporte,
colocación, consolidación, ejecución de juntas, acabado y curado de las mezclas.
• Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
• Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.

• Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y mezcla de concreto


durante el período de ejecución de las obras.
• Tomar, de manera cotidiana, muestras de la mezcla elaborada para determinar su
resistencia.
• Realizar medidas para determinar las dimensiones de la estructura y comprobar la
uniformidad de la superficie.
• Medir, para efectos de pago, los volúmenes de obra satisfactoriamente
ejecutados.
b. Calidad del cemento
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
c. Calidad del agua
El Supervisor realizará las pruebas necesarias para determinar su pH y los contenidos de
materia orgánica, sulfatos y cloruros, además de la periodicidad fijada para los ensayos.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

d. Calidad de los agregados


Se verificará mediante la ejecución de las mismas pruebas ya descritas en esta
especificación. El Supervisor dispondrá la frecuencia de ejecución de los controles de
calidad de los agregados, de acuerdo con la magnitud de la obra bajo control. De dicha
decisión, se deberá dejar constancia escrita.

e. Calidad de aditivos y productos químicos de curado


El Supervisor deberá solicitar certificaciones a los proveedores de estos productos, que
garanticen su calidad y conveniencia de utilización, disponiendo la ejecución de los
ensayos de laboratorio para su verificación.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
La mezcla se deberá efectuar en las proporciones establecidas durante su diseño,
admitiéndose las siguientes variaciones en el peso de sus componentes:
• Agua, cemento y aditivos: ±1%
• Agregado fino: ±2%
• Agregado grueso hasta de 38 mm: ±2%
• Agregado grueso mayor de 38 mm: ±3%
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
El Supervisor controlará la consistencia de cada carga entregada, con la frecuencia
indicada en la Tabla 503-11, cuyo resultado deberá encontrarse dentro de los límites
indicados en la Subsección 503.07. En caso de no cumplirse este requisito, se rechazará
la carga correspondiente.
3. Resistencia
El Supervisor verificará la resistencia a la compresión del concreto con la frecuencia
indicada en la Tabla 503-11.
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días sólo
se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de la
resistencia del concreto.
El promedio de resistencia de los 3 especímenes tomados simultáneamente de la misma
mezcla, se considera como el resultado de un ensayo. La resistencia del concreto será
considerada satisfactoria, si ningún espécimen individual presenta una resistencia
inferior en más de 3,5 MPa (35 Kg/cm²), de la resistencia especificada y,
simultáneamente, el promedio de 3 especímenes consecutivos de resistencia, iguala o
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

excede la resistencia de diseño especificada en los planos.


Si alguna o las 2 exigencias así indicadas es incumplida, el Supervisor ordenará una
revisión de la parte de la estructura que esté en duda, utilizando métodos idóneos para
detectar las zonas más débiles y requerirá que el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo,
tome núcleos de dichas zonas, de acuerdo a la norma MTC E 707.
Se deberán tomar 3 núcleos por cada resultado de ensayo inconforme. Si el concreto de
la estructura va a permanecer seco en condiciones de servicio, los testigos se secarán al
aire durante 7 días a una temperatura entre 16ºC y 27ºC, y luego se probarán secos. Si el
concreto de la estructura se va a encontrar húmedo en condiciones de servicio, los
núcleos se sumergirán en agua por 48 horas y se probarán a continuación.
Se considerará aceptable la resistencia del concreto de la zona representada por los
núcleos, si el promedio de la resistencia de los 3 núcleos, corregida por la esbeltez, es al
menos igual al 85% de la resistencia especificada en los planos, siempre que ningún
núcleo tenga menos del 75% de dicha resistencia.
Si los criterios de aceptación anteriores no se cumplen, el Contratista podrá solicitar que,
a su cuenta, costo y riesgo, se hagan pruebas de carga en la parte dudosa de la
estructura conforme lo especifica el reglamento ACI. Si estas pruebas dan un resultado
satisfactorio, se aceptará el concreto en discusión. En caso contrario, el Contratista
deberá demoler totalmente la estructura, y su posterior reconstrucción, sin costo alguno
para la entidad contratante.
Tabla 503-11 Ensayos y frecuencias
Material Propiedades o Método Lugar de
Frecuencia
o producto características De Ensayo Muestreo
3
Granulometría 250 m
MTC E 204 Cantera
y no menos de uno cada 2 días
3
Material que pasa la malla n.º 1.000 m
MTC E 202 Cantera
200 (75 μm) y no menos de uno por semana
3
Terrones de arcillas y partículas MTC E 212 NTP 1.000 m
400.015 Cantera
deleznables y no menos de uno por semana
3
MTC E 114 NTP 1.000 m
Equivalente de arena 339.146 Cantera
y no menos de uno por semana
3
(1) 1.000 m
Agregado fino Reactividad alcali-agregado - Cantera
y no menos de uno por semana
3
MTC E 211 NTP 1.000 m
Cantidad de partículas livianas 400.023 Cantera
y no menos de uno por semana
3
Contenido de sulfatos (SO )
= 1.000 m
4 AASHTO T290 Cantera
y no menos de uno por semana
3
- 1.000 m
Contenido de cloruros (Cl ) AASHTO T291 Cantera
y no menos de uno por semana
3
(2) MTC E 209 NTP 1.000 m
Durabilidad 400.016 Cantera
y no menos de uno por semana
3
Granulometría 250 m
MTC E 204 Cantera
y no menos de uno cada 2 días
3
MTC E 207 NTP 1.000 m
Desgaste Los Ángeles 400.016 Cantera
y no menos de uno por semana
3
Partículas fracturadas MTC E 210 500 m Cantera
3
Terrones de arcillas y partículas MTC E 212 NTP 1.000 m
400.015 Cantera
deleznables y no menos de uno por semana
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________
3
MTC E 211 NTP 1.000 m
Cantidad de partículas livianas 400.023 Cantera
y no menos de uno por semana
3
Contenido de sulfatos (SO )
= 1.000 m
4 AASHTO T290 Cantera
y no menos de uno por semana
3
- 1.000 m
Agregado Contenido de cloruros (Cl ) AASHTO T291 Cantera
grueso y no menos de uno por semana
3
1.000 m
Contenido de carbón y lignito MTC E 215 Cantera
y no menos de uno por semana
3
(1) 1.000 m
Reactividad alcali-agregado - Cantera
y no menos de uno por semana
3
(2) MTC E 209 NTP 1.000 m
Durabilidad 400.016 Cantera
y no menos de uno por semana
Porcentaje de partículas planas 250 m
3

y alargadas (relac.largo MTC E 221 Cantera


espesor: 3:1) y no menos de uno cada 2 días
3
(1) NTP 500 m
Resistencia al impacto 400.037 Cantera
y no menos de uno cada 3 días
(3) Punto de
Consistencia MTC E 705 1 por carga
vaciado
Concreto 3
1 juego por cada 50 m , pero no Punto de
Resistencia a Flexo – Tracción MTC E 709
menos de uno por día vaciado

(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar
este volumen, se efectuará un ensayo por cada elemento estructura.
g. Calidad del trabajo terminado
1. Desviaciones máximas admisibles de las dimensiones laterales
• Vigas pretensadas y postensadas: -5 mm a +10 mm.
• Vigas, columnas, placas, pilas, muros y estructuras similares de concreto
reforzado: -10 mm a +20 mm.
• Muros, estribos y cimientos: -10 mm a +20 mm.
• El desplazamiento de las obras, con respecto a la localización indicada en los
planos, no podrá ser mayor que la desviación máxima (+) indicada.
2. Otras tolerancias
• Espesores de placas: -10 mm a +20 mm.
• Cotas superiores de placas y veredas: -10 mm a +10 mm.
• Recubrimiento del refuerzo: ±10%
• Espaciamiento de varillas: -10 mm a +10 mm.
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican a
continuación.
• Placas y veredas: 4 mm.
• Otras superficies de concreto simple o reforzado: 10 mm.
• Muros de concreto ciclópeo: 20 mm.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
La evaluación de los trabajos de concreto se efectuará de acuerdo a lo indicado en la
Subsección 04.11.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico,
de mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra,
aprobada por el Supervisor.

Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con
esta especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de
acceso a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual
lavado y clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento,
desperdicios, cargas, transportes, descargas y mezclas de todos los materiales
constitutivos de la mezcla cuya Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su
empleo está previsto en el Proyecto o ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas
por el Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la
superficie de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los
encofrados y la obra falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las
mezclas de concreto, su carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado
del concreto terminado, ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos,
limpieza final de la zona de las obras y, en general, todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados, las instrucciones del Supervisor y lo dispuesto en
la Subsección 07.05.

Partida de pago Unidad de pago

503.A Concreto Estructural (Clase A,B,….G) Metro cúbico (m3)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

03.06 ACERO CORRUGADO fy=4200


kg/cm2 GRADO 60
________________________________________________
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy)
de 420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes
estructuras permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad
del fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo

Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en
el proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta
debe cumplir la norma ASTM - A767.
b. Alambre y mallas de alambre
Deberán cumplir con las siguientes normas AASHTO, según corresponda: M-32, M-55,
M-221 y M-225.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

c. Pesos teóricos de las barras de refuerzo


Los pesos unitarios, se indican en la Tabla 504-01
Tabla 504-01
Peso de las barras por unidad de longitud

Barra Nº Diámetro Nominal en mm (pulg) Peso Kg/m

2 6,35 (1/4”) 0,25


3 9,5 (3/8”) 0,56
4 12,7 (1/2”) 1,00
5 15,7 (5/8”) 1,55
6 19,1 (3/4”) 2,24
7 22,2 (7/8”) 3,04
8 25,4 (1”) 3,97
9 28,7 (1 1/8”) 5,06
10 32,3 (1 ¼”) 6,41
11 35,8 (1 3/8”) 7,91
14 43,0 (1 ¾”) 11,38
18 57,3 (2 ¼”) 20,24

Equipo
Se requiere de un equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se
autoriza el empleo de soldadura, el Contratista deberá disponer del equipo apropiado
para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su
posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Requerimientos de construcción
Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Contratista deberá
verificar las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no los muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el
Contratista y aprobados por el Supervisor, pero tal aprobación no exime al Contratista de
su responsabilidad por la exactitud de los mismos. En este caso, el Contratista deberá
contemplar el costo de la elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los
precios de su oferta.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser
doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el
grado del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser
protegido, hasta donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial,
incluyendo los efectos de la intemperie y ambientes corrosivos.
Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en
zonas con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará
dañar, en la medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no-
protección podría originar procesos erosivos del suelo.

Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de
despiece aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos
en el interior de la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la
Tabla 502-02.
Tabla 504-02
Diámetro mínimo de doblamiento

Número de Barra Diámetro mínimo

2a8 6 diámetros de barra


9 a 11 6 diámetros de barra
17 a 18 6 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no


será menor que 4 diámetros de la barra, para barras N°. 5 o menores. Para las barras
mayores, se doblarán de acuerdo con lo que establece la Tabla 504-02.

Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo
deberá estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro
material extraño que pueda afectar la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser
retirado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera
que no sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La
posición del refuerzo dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

tirantes, bloques, soportes de metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los
bloques deberán ser de mortero de cemento prefabricado, de calidad, forma y
dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que entren en contacto con el concreto,
deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de cascajo, fragmentos de piedra o
ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el
caso de espaciamientos menores de 0,30 m, en el cual se amarrarán alternadamente. El
alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1,5875 mm (N°
16) ó 2,032 mm (N° 12), o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las
intersecciones de las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última
edición del Código ACI-318.
Si el refuerzo de malla se suministra en rollos para uso en superficies planas, la malla
deberá ser enderezada en láminas planas, antes de su colocación.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras,
antes de que el Contratista inicie la colocación del concreto.

Traslapes y uniones
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los
planos o donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las
juntas del concreto.
El Contratista podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los
mostrados en los planos, siempre y cuando: dichas modificaciones sean aprobadas por el
Supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo
exija éste, y el costo del refuerzo adicional requerido sea asumido por el Contratista.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose
con alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de
las distancias libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las
superficies del concreto.
El Contratista podrá reemplazar las uniones traslapadas por uniones soldadas empleando
soldadura que cumpla las normas de la American Welding Society, AWS D1.4. En tal
caso, los soldadores y los procedimientos deberán ser precalificados por el Supervisor de
acuerdo con los requisitos de la AWS y las juntas soldadas deberán ser revisadas
radiográficamente o por otro método no destructivo que esté sancionado por la práctica.
El costo de este reemplazo y el de las pruebas de revisión del trabajo así ejecutado,
correrán por cuenta del Contratista.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí de acuerdo a lo
especificado en el proyecto para mantener una resistencia uniforme, y se deberán
asegurar en los extremos y bordes. El traslape de borde deberá ser, como mínimo, igual
a 1 espaciamiento en ancho.
504.8 Sustituciones
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con


aprobación del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y
perímetro equivalentes o mayores que el área y perímetro de diseño.

Aceptación de los trabajos


Criterios
a. Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
• Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el Contratista.
• Solicitar al Contratista copia certificada de los análisis químicos y pruebas físicas
realizadas por el fabricante a las muestras representativas de cada suministro de
barras de acero.
• Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
• Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo
con los planos, esta especificación y sus instrucciones.
• Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de
los trabajos.
• Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice
acero de áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
• Efectuar las medidas correspondientes para el pago del acero de refuerzo
correctamente suministrado y colocado.

b. Calidad del acero


Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados
deberán satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de
las pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a
cada envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta,
costo y riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere
necesarios sobre el refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado en la Subsección 504.07.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

c. Calidad del trabajo terminado

Se aceptarán las siguientes tolerancias en la colocación del acero de refuerzo:


1. Desviación en el espesor de recubrimiento
• Con recubrimiento ≤5 cm: 5 mm
• Con recubrimiento >5 cm: 10 mm

2. Área
No se permitirá la colocación de acero con áreas y perímetros inferiores a los de diseño.
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta
especificación, deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de
acuerdo con procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.

Medición
La unidad de medida será el kilogramo (kg), aproximado al décimo de kilogramo, de
acero de refuerzo para estructuras de concreto armado, realmente suministrado y
colocado en obra, debidamente aprobado por el Supervisor.
La medida no incluye el peso de soportes separados, soportes de alambre o elementos
similares utilizados para mantener el refuerzo en su sitio, ni los empalmes adicionales a
los indicados en el Proyecto.
Si se sustituyen barras a solicitud del Contratista y como resultado de ello se usa más
acero del que se ha especificado, no se medirá la cantidad adicional.
La medida para barras se basará en el peso computado para los tamaños y longitudes de
barras utilizadas, usando los pesos unitarios indicados en la Tabla 504-01.
La medida para malla de alambre será el producto del área en metros cuadrados de la
malla efectivamente incorporada y aceptada en la obra, por su peso real en kilogramos
por metro cuadrado.
No se medirán cantidades en exceso de las indicadas en el Proyecto y aprobada por el
Supervisor.

Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con
esta especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y
fijación del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los
planos, esta especificación, con la aprobación del Supervisor y lo especificado en la
Subsección 07.05.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Partida de pago Unidad de pago

504.A Acero de Refuerzo Kilogramo (kg)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO


________________________________________________
Descripción
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el
concreto de modo que éste, al endurecer, adopte la forma indicada en los planos
respectivos, tanto en dimensiones como en su ubicación dentro de la estructura y de
acuerdo a la sección 3 "Temporary Works" de la división ll de la norma AASHTO, a estas
especificaciones técnicas
Los encofrados pueden ser cara vista, cara no vista, estar en lugares secos o bajo agua;
por lo que el contratista, conocedor del Proyecto, deberá tomar todas las medidas
necesarias a fin de atender estas circunstancias. Cualquier olvido, no dará pie a reclamo
alguno y su ejecución correrá a cuenta del contratista.
Materiales
Los encofrados a utilizar pueden ser de madera, metálicos o madera laminada o fibra
prensada. El encofrado no deberá presentar deformaciones, defectos, irregularidades o
puntos frágiles que puedan influir en la forma, dimensión o acabado de los elementos de
concreto a los que sirve de molde.
Para superficies no visibles, el encofrado puede ser construido con madera en bruto, pero
con juntas debidamente calafateadas para evitar la fuga de pasta de concreto.
Para superficies visibles, también denominada caravista, el encofrado deberá ser
construido con paneles de3/4" de madera laminada, madera machihembrada o con
planchas duras de fibra prensada y marcos de madera cepillada. La línea de contacto
entre panales deberá ser cubiertas con cintas, para evitar la formación de rebabas;
dichas cintas deberán estar convenientemente adheridas para evitar su desprendimiento
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

durante el llenado. Los alambres a emplearse en la sujeción de encofrados, no deben


atravesar las caras del concreto, especialmente las que vayan a quedar expuestas. En
general, se deberá unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados
posteriormente, de manera que el desencofrado no produzca daños en la superficie del
concreto.
Ejecución
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el
empuje del concreto al momento del vaciado sin deformarse, incluyendo el efecto de
vibrado para densificación y que su remoción no cauce daño al concreto. Para efectos de
diseño, se tomará un coeficiente aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del
material que debe ser recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Contratista deberá presentar
los diseños de los encofrados para la revisión y aprobación del Supervisor.
Los encofrados deberán ser construidos de manera que el elemento de concreto vaciado
tenga la forma y dimensiones del proyecto y que se encuentre de acuerdo con los
alineamientos y cotas aprobadas por el Supervisor y deberán presentar una superficie
lisa y uniforme.
Antes de armar el encofrado, se deberá verificar que la superficie del encofrado se
encuentre exenta de elementos extraños y con un recubrimiento adecuado de una
membrana sintética para evitar la adherencia del mortero o del procedimiento que el
Contratista crea por conveniente, con la única condición que el resultado sea igual o
superior al antes descrito y sea aprobado por el Supervisor.
Salvo indicación contraria, todas las intersecciones de planos de encofrados deberán ser
achaflanadas, tanto en el caso de ángulos entrantes como en las aristas. En el caso de
aristas, el achaflanado se realizará por medio de una tira de madera, de sección
transversal en forma de triángulo rectángulo, isósceles, con catetos de 2 cm de longitud.
El encofrado deberá encontrarse debidamente apuntalado y arriostrado de manera que la
rigidez y estabilidad del mismo no se vea amenazada. Se deberá dar especial cuidado a
las juntas entre tablas, paneles o planchas.
Se deberá evitar el apoyo del encofrado en elementos sujetos a flexión o deslizamiento.
Cuando el terreno naturalsea rocoso, elapoyo puede realizarse directamente sobre éste.
Cuando el terreno natural tenga buena resistencia sin ser susceptible a la erosión o
desmoronamiento el apoyo puede realizarse sobre elementos dispuestos
horizontalmente. En caso de que el terreno natural no tenga buena capacidad de soporte,
deberán ser clavadas estacas conjuntamente con los refuezos horizontales antes
mencionados.
No se puede efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del Supervisor quien
previamente habrá verificado el dimensionamiento, nivelación, verticalidad, estructuración
del encofrado, humedecimiento adecuado de la caja del encofrado, la no existencia de
elementos libres (esquirlas o astillas), concretos antiguos pegados o de otro material que
pueda perjudicar el vaciado y el acabado del mismo. En caso de elementos de gran altura
en donde resulta difícil la limpieza, el encofrado debe contar con aberturas para facilitar
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

esta operación.
El tiempo para la remoción del encofrado y obra falsa está acondicionado por el tiempo y
localización de la estructura, el curado, el clima y otros factores que afecten el
endurecimiento del concreto. Los tiempos mínimos recomendados son los siguientes:
• Costados de viga (24 horas)
• Superficie de elementos verticales (48 horas)
• Losas superiores de alcantarillas (14 días)
• Losas superiores de pontones (14 días)

En el caso de utilizarse aditivos acelerantes de fragua y previa autorización del


Supervisor, los tiempos de desencofrado pueden reducirse, de acuerdo al tipo y
proporción del aditivo que se emplee. En general, el tiempo de desencofrado se fijará de
acuerdo con las pruebas de resistencia en muestras del concreto, cuando ésta supere el
70% de su resistencia de diseño. Todo trabajo de desencofrado deberá contar la previa
autorización escrita del Supervisor.
Todo encofrado, para ser reutilizado, no deberá presentar alabeos, deformaciones,
incrustaciones y deberá presentar una superficie limpia.

Tipos de concreto
Los tipos de encofrado se presentan en función del elemento a vaciar y del tipo de
acabado, los cuales se clasifican de la siguiente manera:
Encofrado de Cimentación
Este tipo de encofrado se aplicará a las caras verticales de elementos de concreto que
forman parte de la cimentación, así como aquellas caras que serán cubiertas por material
de relleno, en general, este tipo de encofrado se utiliza para superficies no visibles. En
este tipo de encofrado se encuentran incluidos el encofrado de losas apoyadas, tales
como las de pavimento rígido y badenes.
Encofrado de Elevación Caravista
Este tipo de encofrado se aplicará a las caras verticales de elementos de concreto no
contemplados en el encofrado de cimentación, tales como las pantallas de los muros de
contención y sostenimiento, cuerpos de las alcantarillas tipo MC, costados de losas de
pontones y alcantarillas MC, parapetos, muretes y todo aquel elemento que a criterio del
Supervisor requiera de este acabado.
Encofrado de Losa Caravista
Este tipo de encofrado se aplicará para soportar directamente el peso del concreto, por lo
que normalmente es horizontal. Este tipo de encofrado se utiliza para superficies visibles
(losas de alcantarillas tipo MC y pontones, entre otras).
Deberá preverse la utilización de impermeabilizantes para el encofrado de madera para
evitar cambios volumétricos de éste. Se deberá complementar con equipo de bombeo
para bajar los niveles de agua o de ser posible secar la zona de trabajo.
En caso de encofrado metálico, se utilizará laca desmoldante que evite la contaminación
y adherencia.
El uso indicado para determinado tipo de encofrado, no es limitativo, queda a criterio del
Supervisor su utilización.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Métodos de Medición
Se considerará como área de encofrado la superficie de la estructura de concreto efectiva
que esté cubierta directamente por dicho encofrado y que realmente haya sido ejecutada
y aprobada por el Supervisor. La unidad medida será el metro cuadrado (m2).

Bases de Pagos
El pago del encofrado medido de la manera antes descrita, se realizará con la partida
correspondiente en base al precio unitario por metro cuadrado (m2) de "Encofrado y
Desencofrado". Este precio y pago incluirá, además de los materiales, mano de obra,
beneficios sociales, equipos dentro del cual se considera bombas de agua para el caso
de estar bajo agua, transporte de los encofrados a las diferentes zonas de trabajo y
herramientas necesarias para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras
de refuerzo y apuntalamiento, así como de apoyos indispensables para asegurar la
estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente, incluirá el costo
total del desencofrado respectivo.

Partida de pago Unidad de pago

Encofrado y desencofrado Metro cuadrado (m2)


MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

03.07 JUNTAS ASFÁLTICAS EN


CUNETAS
03.08 REJILLA HORIZONTAL TIPO II
____________________________________________
03.07 JUNTAS ASFÁLTICAS EN CUNETAS

a. Naturaleza
Las juntas se emplean para evitar la formación de grietas por efectos estructurales del
pavimento y condiciones climáticas respectivas, se colocara mortero asfáltico en lo que
respecta a juntas pasantes de expansión en las cunetas.
b. Procedimiento
Para el sello de las juntas se empleará material asfáltico o premoldeado, cuyas
características se establecen en las especificaciones AASHTO M-89, M-33, M-153 y M-
30.
c. Forma de Pago
El pago del Relleno de Juntas, se hará de acuerdo a la partida correspondiente y por
metro lineal (M).
El pago constituye toda compensación por mano de obra, equipo, herramientas y todo lo
necesario que demande la terminación de este ítem.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

03.07 REJILLA HORIZONTAL TIPO II


a. Naturaleza
Esta partida comprende el suministro y colocación de rejillas de fierro fabricadas con
perfiles de acero estructural de acuerdo al detalle y especificaciones de los planos
respectivos, que servirán como protección de las canaletas adyacentes a las calzadas en
el caso del tipo I y en transversal a la pista en el caso del tipo II, ambas cumplen con la
función de captar las aguas provenientes de las escorrentías de origen pluvial.
b. Procedimiento
Las rejillas serán fabricadas con perfiles de acero estructural según medidas de los
planos, serán pintadas con 2 manos de esmalte anticorrosivo y distribuidas en tramos
equidistantes, la canaleta posee bisagras para poder efectuar su manipulación cuando
haya que efectuar la limpieza de la canaleta.
c. Forma de Pago
Las partidas de suministro y colocación de rejillas estarán medidas en metros (m) de
acuerdo a las dimensiones y especificaciones dadas en los planos del proyecto las que
deberán ser colocadas a satisfacción de la Supervisión.
El pago se efectuará al precio unitario por metro del presupuesto aprobado del metrado
realizado y aprobado por el inspector residente; entendiéndose que dicho pago constituirá
compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

CONCRETO SIMPLE
03.03 SOLADO PARA ESTRUCTURAS E=0.05M
F´c=100KG/CM2

________________________________________________
03.03 SOLADO PARA ESTRUCTURAS E=0.05M F´c=100KG/CM2
Descripción:
Esta partida contempla la colocación de solados, en el sub suelo que recibirán a todas las
estructuras de cimentación -zapatas, cimientos corridos, etc.

Método Constructivo:
El concreto a utilizarse será hecho en obra, por lo que el Ejecutor deberá requerir de los
proveedores de agregados y cemento de calidad que garantice tanto la calidad de los insumos
utilizados en la fabricación del concreto, como el del producto final “Concreto” el mismo que
deberá cumplir con los requisitos mínimos de resistencia, durabilidad, trabajabilidad y otros pre
establecidos en las especificaciones generales y normas técnicas tales como la del ACI-318-02,
entre otros.
El concreto podrá colocarse directamente en las excavaciones sin encofrado previo
humedecimiento de las zanjas antes de llenarlas.
La cara expuesta del concreto colocado, recibirá un tratamiento adecuado para permitir obtener
una superficie horizontal y uniforme, tal que facilite el trazo de replanteos de los elementos de la
cimentación.

Control:
Se deberá controlar la calidad de los materiales así como los procesos de colocación y curado.
En caso de existir sobre excavaciones, los mayores volúmenes serán recuperados empleando
concreto de baja resistencia, alternativamente se encofrarán los elementos y posteriormente
rellenarán adecuadamente el volumen sobre excavado; no generando esto para la entidad costo
adicional alguno.

Método de Medición:
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

La cantidad a pagar se realizará según lo indicado en el presupuesto, por metro cuadrado (m 2), y
se abonará mediante la valorización, contando con la autorización del Ingeniero supervisor.

Condiciones de Pago:
El trabajo será pagado al costo contractual establecido, entendiéndose que dicho precio y pago
será la compensación total de la mano de obra, beneficios sociales, equipos herramientas,
materiales e imprevistos necesarios para la materialización de la partida.
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

VARIOS
04.01 REPOSICION DE INSTALACIONES DE AGUA POTABLE
Y ALCANTARILLADO
04.02 MITIGACIÓN AMBIENTAL

________________________________________________
04.01 REPOSICION DE INSTALACIONES DE AGUA POTABLE Y
ALCANTARILLADO
A.- DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
La posición de la estación de agua potable y alcantarillado, para instalaciones
domiciliarias puesto que debido al proceso constructivo se afectará dichas
instalaciones.
La fabricación de la tubería para Alcantarillado, se efectúa bajo un estricto
cumplimiento de las Normas Técnicas Nacionales ITINTEC y la adopción de
exigentes estándares propios que garantizan la calidad de la tubería, traducida
en una eficiencia tecnológica de fabricación, calidad de materia prima, espesores
correctos y diámetros exactos que corresponden a cada necesidad.
Es una Tubería estructural con superficie interior lisa y pared exterior perfilada,
se forma por enrollamiento helicoidal de una banda de perfil estructurado
fabricado con resinas de poli cloruro de vinilo no plastificado (PVC-U) mediante
un proceso de extrusión. La forma de la pared de la tubería exterior (perfil en T)
le da la rigidez necesaria para soportar las cargas estáticas y dinámicas a la que
va estar sujeta, esto le permite a la vez ser más liviana que las tuberías de PVC
de pared sólida.
La normalización establece las características de dimensiones, siguiendo las
Normas Técnicas Peruanas NTP 399.162
NTP 399.162-1 TUBOS Y CONEXIONES TERMOPLASTICOS CON
SUPERFICIE EXTERIOR PERFILADA E INTERIOR LISA. Dimensiones
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

NTP 399.162-2 TUBOS Y CONEXIONES TERMOPLASTICOS CON


SUPERFICIE EXTERIOR PERFILADA E INTERIOR LISA. Condiciones técnicas
de entrega.
CARACTERISTICAS FISICAS
Peso Especifico 1.41 gr/cm3
Módulo de elasticidad 30.000 kg/cm2
Coeficiente de dilatación lineal 8 x 10- 5 ºC- 1
Resistencia a la tracción 500 - 560 kg/cm2
Alargamiento a la rotura 100 - 160 por 100
Resistencia a la flexión
Punto de reblandamiento VICAT > 83 ºC
Tensión de trabajo 100 kg/cm2
Absorción de agua < 1 mg/cm2
Resistencia al choque CHARPY (Con probeta entallada) 6 - 7 kg-cm/cm2
Resistencia de aislamiento a 20 ºC > 10 16 ohm x cm
Rigidez dieléctrica sobre placa 2mm 25 KV/mm
Coeficiente de conductibilidad térmica a 20 ºC 3.65x10–4 cal/seg.xcmxºC
Dureza Shore D 80 - 90

El Suministro e instalación de tubería PVC SAP Clase 10 para instalaciones de


agua potables consiste en colocar la tubería que pueda soportar una presión
adecuada, para temperaturas de servicios inferiores a 25 ° C y una vida útil de
25 años, que es tiempo de durabilidad del proyecto. Se colocará en el tramo
comprendido entre la captación dos y la caja de reunión en una longitud de
10.76 ml. Se tomarán las previsiones necesarias para la colocación de las
tuberías, de tal manera que no se puedan dañar en el proceso de colocación.
Para efectuar el colocado de las tuberías los trabajos de cama de apoyo deben
estar debidamente concluidos y previamente el Ing. Residente deberá contar con
la autorización del Supervisor.
El procedimiento a seguir en la instalación de las líneas de Agua Potable y
Alcantarillado será proporcionado por los mismos fabricantes en sus Manuales
de Instalación.
Características Técnicas del PVC:
a) Físico Mecánicas:
i. Peso Específico : 1.42 gr/cm3 a 25° C.
ii. Resistencia a la Tracción : 500 kg/cm2
iii. Alargamiento de Rotura : 80%
iv. Modulo de Elasticidad : 30,000 kg/cm2
v. Dureza Shore-D : 85
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

vi. Resistencia al Impacto : 0.035 kg/cm2


vii. Tensión de Diseño : 100 kg/cm2
viii. Coeficiente de Fricción Manning : n=0.009
ix. Coeficiente de Hazen Williams : c=150
x. Resistencia a la Flexión : 750 kg - f/cm2
xi. Resistencia a la Compresión : 610 kg -f/cm2
xii. Absorción de Aguas : 4 mg/cm2
b) Termo Eléctricas:
i. Calor Específico : 0.25 Cal/gr -°C
ii. Coeficiente de Dilatación Lineal : 7x10-5 °C-1
iii. Conductividad Térmica : 0.13 k cal/mh °C

Método de construcción
Transporte
Para transportar los tubos debe evitarse manipuleos bruscos, es ideal el uso de
vehículos con superficie de carga plana y lisa.
Cuando se transporten distintos diámetros a la vez, los tubos de mayores
diámetros deben colocarse primero y siempre que los diámetros lo permitan se
podrá introducir uno dentro de otro (telescopiado).
Cuando se empleé material para ataduras se debe evitar cortaduras o
aplastamiento en las paredes y unión espiga de los tubos.
Manipulación
Las Tuberías Perfiladas de PVC son livianas permitiendo un fácil manejo e
instalación, al momento de su manejo se debe tener en cuenta lo siguiente:
No dejar caer de golpe al suelo. Se requiere tener cuidado en no golpearlos a la
hora de transportarlo al punto de instalación, así como en su descenso a la
zanja.
Se debe procurar asentarlos en forma horizontal paralela al piso, a fin de no
dañar el extremo con la espiga unión. No arrastrar los tubos.
Almacenamiento
Para su almacenamiento debe acomodarse en un terreno uniforme, libre de
piedras, troncos u objetos similares para que los tubos se apoyen en toda su
longitud. Además deberán apilarse únicamente bajo sombra y sin exceder de
tres filas si se trata de diámetros menores a 550 mm, en el caso de diámetros
que oscilan entre 600 a 1000 mm en un máximo de dos filas. Si se trata de
diámetros mayores a 1000 mm no se debe almacenar uno encima de otro,
práctica que de todo modo no presenta ventaja alguna.
Colocación
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

Por su bajo peso este tipo de tubería puede ser colocada fácilmente sin tener
que hacer uso de medios mecánicos. Para bajar los tubos al fondo de la zanja, si
esta no es muy profunda se puede hacer por medio de dos personas. Cuando se
trata de una zanja de mas de dos metros de profundidad deben colocarse
cuerdas a cada extremo del tubo para luego bajarlo lentamente hasta el fondo de
zanja.
Unión de la Tubería
La unión que se practica entre los tubos perfilados de PVC, es una unión
cementada de fusión química, por lo tanto hermética. Los tubos traen una unión
espiga en el extremo aguas abajo, el otro extremo actúa como campana
(hembra). Dicha espiga tiene una lengüeta la cual debe quedar en la parte
superior del tubo ya instalado. En el momento de realizar la unión, tanto la
espiga como la campana deben limpiarse bien con acetona ó thinner, para
eliminar cualquier suciedad y para preparar químicamente las superficies a unir.
Posteriormente, se coloca una capa uniforme de pegamento de secado
lento (blanco), en ambas superficies y finalmente se introduce la espiga en la
campana, conformando así una unión cementada.
Método de Medición y forma de pago
El trabajo realizado será medido por (M). Para el metrado de esta partida deberá
considerarse el suministro y la instalación de tubería, aprobado por el Ing.
SUPERVISOR de acuerdo a lo especificado entendiéndose que dicho pago
constituirá la compensación total por la mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de la PARTIDA.

04.02 MITIGACIÓN AMBIENTAL


Dicha partida está descrita en el DIA
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

PRESUPUESTO
Presupuesto
Proyecto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD
CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS - AMAZONAS
Costo al 30/09/2015

Lugar AMAZONAS - CHACHAPOYAS - CHACHAPOYAS

Item Descripción Und. Metrado Precio S/. Parcial S/.

01 OBRAS PRELIMINARES Y PROVISIONALES 8,058.23


01.01 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60 X 2.40 m u 1.00 850.00 850.00
01.02 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPOS (DRENAJE) glb 1.00 500.00 500.00
01.03 MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO Y SEÑALIZACIÓN (DRENAJE) est 1.00 1,732.50 1,732.50
01.04 TRAZO Y REPLANTEO (DRENAJE) m2 1,269.32 2.95 3,744.49
01.05 LIMPIEZA GENERAL DE OBRA m2 1,269.32 0.97 1,231.24
02 DEMOLICIONES 58,220.53
02.01 DESCOLMATACIÓN DE CANALETAS EXISTENTES m 157.50 5.67 893.03
02.02 DEMOLICION DE CANALETAS m 173.53 19.45 3,375.16
02.03 DEMOLICION DE PAVIMENTO RIGIDO e=0.18m C/EQ. m2 1,269.32 32.46 41,202.13
02.04 CORTE DE PAVIMENTO DE CONCRETO m 3,388.06 2.57 8,707.31
02.05 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=3KM m3 334.40 12.09 4,042.90
03 CUNETAS Y CANALETAS 534,563.12
03.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJUELA DE CANALETAS m3 1,030.33 28.30 29,158.34
03.02 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=3KM m3 1,287.91 12.09 15,570.83
03.03 SOLADO PARA ESTRUCTURAS E=0.05M F´c=100KG/CM2 m2 1,269.32 18.36 23,304.72
03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA CANALETAS m2 2,049.65 32.74 67,105.54
03.05 CONCRETO F´c=210 KG/CM2 CANALETAS m3 618.39 361.94 223,820.08
03.06 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60 kg 20,456.19 4.72 96,553.22
03.07 JUNTAS ASFÁLTICAS EN CUNETAS m 833.80 3.25 2,709.85
03.08 REJILLA HORIZONTAL TIPO II m 226.00 337.79 76,340.54
04 VARIOS 21,077.85
04.01 REPOSICION DE INSTALACIONES DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO glb 1.00 13,577.85 13,577.85
04.02 MITIGACION AMBIENTAL glb 1.00 7,500.00 7,500.00
Costo Directo 621,919.73
GASTOS GENERALES + UTILIDAD 111,271.19
SUB TOTAL DE OBRA (SIN IGV) 733,190.92
IGV (18%) 131,974.37
TOTAL DE OBRA (CON IGV) 865,165.29
SUPERVISION 27,859.53
COSTO TOTAL DEL PROYECTO 893,024.82

SON : OCHOCIENTOS NOVENTA Y TRES MIL VEINTICUATRO CON 82/100 NS


Análisis de precios unitarios
Presupuesto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD
CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS - AMAZONAS
Subpresupuesto Fecha presupuesto 30/09/2015
Partida 01.01 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60 X 2.40 m

Rendimiento u/DIA MO. 1.0000 EQ. 1.0000 Costo unitario directo por : u 850.00

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010002 OPERARIO hh 0.2000 1.6000 18.24 29.18
0147010003 OFICIAL hh 0.2000 1.6000 15.28 24.45
0147010004 PEON hh 0.8000 6.4000 13.74 87.94
141.57
Materiales
0202010005 CLAVOS PARA MADERA CON CABEZA DE 3" kg 1.0230 4.50 4.60
0243040000 MADERA TORNILLO p2 26.0000 3.50 91.00
0245010009 GIGAGONTAGRAFIA u 1.0000 610.00 610.00
705.60
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 2.0000 141.57 2.83
2.83

Partida 01.02 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPOS (DRENAJE)

Rendimiento glb/DIA MO. 1.0000 EQ. 1.0000 Costo unitario directo por : glb 500.00

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Materiales
0232970005 MOVILIZACION Y DESMOV. EQUIPO (DRENAJE) glb 1.0000 500.00 500.00
500.00

Partida 01.03 MANTENIMIENTO DE TRÁNSITO Y SEÑALIZACIÓN (DRENAJE)

Rendimiento est/DIA MO. 5.0000 EQ. 5.0000 Costo unitario directo por : est 1,732.50

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Materiales
0229040010 CINTA SEÑALADORA AMARILLA pza 2.5000 75.00 187.50
0230540003 LETRERO DE DESVIO DE TRÁNSITO pza 4.0000 75.00 300.00
0239900102 BANDERINES u 5.0000 5.00 25.00
0239900103 CONOS u 5.0000 40.00 200.00
0239900105 SEÑALES INFORMATIVAS MANT- TRANSITO u 4.0000 97.50 390.00
0239900106 SEÑALES PREVENTIVAS MANT. TRANST. u 4.0000 97.50 390.00
0243110002 TRANQUERA DE MADERA u 2.0000 80.00 160.00
1,652.50
Equipos
0337620037 CHALECOS DE SEGURIDAD pza 4.0000 20.00 80.00
80.00

Partida 01.04 TRAZO Y REPLANTEO (DRENAJE)

Rendimiento m2/DIA MO. 200.0000 EQ. 200.0000 Costo unitario directo por : m2 2.95

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010003 OFICIAL hh 1.0000 0.0400 15.28 0.61
0147010004 PEON hh 2.0000 0.0800 13.74 1.10
1.71
Materiales
0203020003 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60 kg 0.0150 3.23 0.05
0229060005 YESO DE 28 Kg bls 0.0200 5.00 0.10
0.15
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 5.0000 1.71 0.09
0349190003 NIVEL TOPOGRAFICO CON TRIPODE he 1.0000 0.0400 10.00 0.40
Análisis de precios unitarios
Presupuesto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD
CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS - AMAZONAS
Fecha presupuesto 30/09/2015
0349880003 TEODOLITO hm 1.0000 0.0400 10.00 0.40
0349880021 MIRAS Y JALONES hm 1.0000 0.0400 5.00 0.20
1.09

Partida 01.05 LIMPIEZA GENERAL DE OBRA

Rendimiento m2/DIA MO. 120.0000 EQ. 120.0000 Costo unitario directo por : m2 0.97

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010004 PEON hh 1.0000 0.0667 13.74 0.92
0.92
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 5.0000 0.92 0.05
0.05

Partida 02.01 DESCOLMATACIÓN DE CANALETAS EXISTENTES

Rendimiento m/DIA MO. 20.0000 EQ. 20.0000 Costo unitario directo por : m 5.67

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010004 PEON hh 1.0000 0.4000 13.74 5.50
5.50
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 3.0000 5.50 0.17
0.17

Partida 02.02 DEMOLICION DE CANALETAS

Rendimiento m/DIA MO. 75.0000 EQ. 75.0000 Costo unitario directo por : m 19.45

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010003 OFICIAL hh 2.0000 0.2133 15.28 3.26
0147010004 PEON hh 4.0000 0.4267 13.74 5.86
9.12
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 5.0000 9.12 0.46
0349010003 COMPRESORA NEUMATICA 335-375 PCM, 93 HP hm 1.0000 0.1067 82.50 8.80
0349060006 MARTILLO NEUMATICO DE 29 kg hm 2.0000 0.2133 5.00 1.07
10.33

Partida 02.03 DEMOLICION DE PAVIMENTO RIGIDO e=0.18m C/EQ.

Rendimiento m2/DIA MO. 40.0000 EQ. 40.0000 Costo unitario directo por : m2 32.46

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010003 OFICIAL hh 2.0000 0.4000 15.28 6.11
0147010004 PEON hh 4.0000 0.8000 13.74 10.99
17.10
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 5.0000 17.10 0.86
0349020008 COMPRESORA NEUMATICA 87 HP 250-330 PCM hm 1.0000 0.2000 62.50 12.50
0349060003 MARTILLO NEUMATICO DE 24 kg hm 2.0000 0.4000 5.00 2.00
15.36

Partida 02.04 CORTE DE PAVIMENTO DE CONCRETO

Rendimiento m/DIA MO. 200.0000 EQ. 200.0000 Costo unitario directo por : m 2.57
Análisis de precios unitarios
Presupuesto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD
CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS - AMAZONAS
Fecha presupuesto 30/09/2015
Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010004 PEON hh 1.0000 0.0400 13.74 0.55
0.55
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 3.0000 0.55 0.02
0337030019 CORTADORA DE CONCRETO hm 1.0000 0.0400 50.00 2.00
2.02

Partida 02.05 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=3KM

Rendimiento m3/DIA MO. 1.0000 EQ. 1.0000 Costo unitario directo por : m3 12.09

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Subpartidas
909701020611 TRANSPORTE A BOTADERO m3 1.0000 9.84 9.84
909701031214 CARGUIO CON EQUIPO m3 1.0000 2.25 2.25
12.09

Partida 03.01 EXCAVACION MANUAL PARA CAJUELA DE CANALETAS

Rendimiento m3/DIA MO. 4.0000 EQ. 4.0000 Costo unitario directo por : m3 28.30

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010004 PEON hh 1.0000 2.0000 13.74 27.48
27.48
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 3.0000 27.48 0.82
0.82

Partida 03.02 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE D=3KM

Rendimiento m3/DIA MO. 1.0000 EQ. 1.0000 Costo unitario directo por : m3 12.09

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Subpartidas
909701020611 TRANSPORTE A BOTADERO m3 1.0000 9.84 9.84
909701031214 CARGUIO CON EQUIPO m3 1.0000 2.25 2.25
12.09

Partida 03.03 SOLADO PARA ESTRUCTURAS E=0.05M F´c=100KG/CM2

Rendimiento m2/DIA MO. 120.0000 EQ. 120.0000 Costo unitario directo por : m2 18.36

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010002 OPERARIO hh 1.0000 0.0667 18.24 1.22
0147010003 OFICIAL hh 1.0000 0.0667 15.28 1.02
0147010004 PEON hh 6.0000 0.4000 13.74 5.50
7.74
Materiales
0221000001 CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 kg) bls 0.2500 24.75 6.19
0238000002 HORMIGON DE RIO m3 0.0625 42.50 2.66
0239050000 AGUA m3 0.0100 3.50 0.04
8.89
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 3.0000 7.74 0.23
0349100007 MEZCLADORA DE CONCRETO TAMBOR 18 HP 11 p3 hm 1.0000 0.0667 22.50 1.50
1.73

Partida 03.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA CANALETAS


Análisis de precios unitarios
Presupuesto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD
CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS - AMAZONAS
Fecha presupuesto 30/09/2015

Rendimiento m2/DIA MO. 15.5000 EQ. 15.5000 Costo unitario directo por : m2 32.74

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010002 OPERARIO hh 1.0000 0.5161 18.24 9.41
0147010003 OFICIAL hh 1.0000 0.5161 15.28 7.89
17.30
Materiales
0202000007 ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 16 kg 0.1200 4.50 0.54
0202010005 CLAVOS PARA MADERA CON CABEZA DE 3" kg 0.3000 4.50 1.35
0230110008 LACA DESMOLDEADORA gal 0.0040 60.00 0.24
0243000032 MADERA ESTRUCTURAL DE LA ZONA PARA ENCOFRADO p2 4.2500 2.85 12.11
0245010008 TRIPLAY DE 6 mm pl 0.0150 45.00 0.68
14.92
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 3.0000 17.30 0.52
0.52

Partida 03.05 CONCRETO F´c=210 KG/CM2 CANALETAS

Rendimiento m3/DIA MO. 22.5000 EQ. 22.5000 Costo unitario directo por : m3 361.94

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010002 OPERARIO hh 1.0000 0.3556 18.24 6.49
0147010003 OFICIAL hh 1.0000 0.3556 15.28 5.43
0147010004 PEON hh 8.0000 2.8444 13.74 39.08
51.00
Materiales
0205000003 PIEDRA CHANCADA DE 1/2" m3 0.5300 55.00 29.15
0205010004 ARENA GRUESA m3 0.5200 47.00 24.44
0221000001 CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 kg) bls 9.7300 24.75 240.82
0239050000 AGUA m3 0.1850 3.50 0.65
295.06
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 5.0000 51.00 2.55
0348010011 MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9 -11p3 hm 1.0000 0.3556 20.00 7.11
0349070001 VIBRADOR DE CONCRETO 4 HP 1.35" hm 1.0000 0.3556 17.50 6.22
15.88

Partida 03.06 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60

Rendimiento kg/DIA MO. 250.0000 EQ. 250.0000 Costo unitario directo por : kg 4.72

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010002 OPERARIO hh 1.0000 0.0320 18.24 0.58
0147010003 OFICIAL hh 1.0000 0.0320 15.28 0.49
1.07
Materiales
0202000007 ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 16 kg 0.0500 4.50 0.23
0203020003 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60 kg 1.0500 3.23 3.39
3.62
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 3.0000 1.07 0.03
0.03

Partida 03.07 JUNTAS ASFÁLTICAS EN CUNETAS

Rendimiento m/DIA MO. 100.0000 EQ. 100.0000 Costo unitario directo por : m 3.25
Análisis de precios unitarios
Presupuesto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD
CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS - AMAZONAS
Fecha presupuesto 30/09/2015

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010003 OFICIAL hh 1.0000 0.0800 15.28 1.22
1.22
Materiales
0205010004 ARENA GRUESA m3 0.0025 47.00 0.12
0213000006 ASFALTO RC-250 gal 0.1000 18.50 1.85
1.97
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 5.0000 1.22 0.06
0.06

Partida 03.08 REJILLA HORIZONTAL TIPO II

Rendimiento m/DIA MO. 50.0000 EQ. 50.0000 Costo unitario directo por : m 337.79

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Mano de Obra
0147010002 OPERARIO hh 5.0000 0.8000 18.24 14.59
0147010004 PEON hh 2.0000 0.3200 13.74 4.40
18.99
Materiales
0229500091 SOLDADURA kg 0.9500 15.00 14.25
0251040130 PLATINA DE ACERO 2 1/2" X 1/4" (inc acero ¼”) pza 3.7500 80.00 300.00
314.25
Equipos
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 5.0000 18.99 0.95
0348210004 SOLDADORA hm 1.0000 0.1600 22.50 3.60
4.55

Partida 04.01 REPOSICION DE INSTALACIONES DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO

Rendimiento glb/DIA MO. 1.0000 EQ. 1.0000 Costo unitario directo por : glb 13,577.85

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Materiales
0273010033 REPOSICION DE INSTALACIONES AGUA POTABLE glb 1.0000 6,077.85 6,077.85
0273010034 REPOSICION DE INSTALACIONES DESAGUE glb 1.0000 7,500.00 7,500.00
13,577.85

Partida 04.02 MITIGACION AMBIENTAL

Rendimiento glb/DIA MO. 1.0000 EQ. 1.0000 Costo unitario directo por : glb 7,500.00

Código Descripción Recurso Unidad Cuadrilla Cantidad Precio S/. Parcial S/.
Materiales
0243110007 MEDIDAS DE MITIGACIÓN AMBIENTAL glb 1.0000 7,500.00 7,500.00
7,500.00
Precios y cantidades de recursos requeridos por tipo
Obra INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR.
LIBERTAD CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS -
AMAZONAS
Fecha
Lugar AMAZONAS - CHACHAPOYAS - CHACHAPOYAS
Código Recurso Unidad Cantidad Precio S/. Parcial S/.

MANO DE OBRA
0147010002 OPERARIO hh 2,199.3856 18.24 40,116.79
0147010003 OFICIAL hh 2,680.8039 15.28 40,962.68
0147010004 PEON hh 5,880.2901 13.74 80,795.19
0147010023 CONTROLADOR OFICIAL hh 59.8633 11.35 679.45
162,554.11
MATERIALES
0202000007 ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 16 kg 1,268.7675 4.50 5,709.45
0202010005 CLAVOS PARA MADERA CON CABEZA DE 3" kg 615.9180 4.50 2,771.63
0203020003 ACERO CORRUGADO fy=4200 kg/cm2 GRADO 60 kg 21,498.0393 3.23 69,438.67
0205000003 PIEDRA CHANCADA DE 1/2" m3 327.7467 55.00 18,026.07
0205010004 ARENA GRUESA m3 323.6473 47.00 15,211.42
0213000006 ASFALTO RC-250 gal 83.3800 18.50 1,542.53
0221000001 CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 kg) bls 6,334.2647 24.75 156,773.05
0229040010 CINTA SEÑALADORA AMARILLA pza 2.5000 75.00 187.50
0229060005 YESO DE 28 Kg bls 25.3864 5.00 126.93
0229500091 SOLDADURA kg 214.7000 15.00 3,220.50
0230110008 LACA DESMOLDEADORA gal 8.1986 60.00 491.92
0230540003 LETRERO DE DESVIO DE TRÁNSITO pza 4.0000 75.00 300.00
0232970005 MOVILIZACION Y DESMOV. EQUIPO (DRENAJE) glb 1.0000 500.00 500.00
0238000002 HORMIGON DE RIO m3 79.3325 42.50 3,371.63
0239050000 AGUA m3 127.0971 3.50 444.84
0239900102 BANDERINES u 5.0000 5.00 25.00
0239900103 CONOS u 5.0000 40.00 200.00
0239900105 SEÑALES INFORMATIVAS MANT- TRANSITO u 4.0000 97.50 390.00
0239900106 SEÑALES PREVENTIVAS MANT. TRANST. u 4.0000 97.50 390.00
0243000032 MADERA ESTRUCTURAL DE LA ZONA PARA ENCOFRADO p2 8,711.0125 2.85 24,826.39
0243040000 MADERA TORNILLO p2 26.0000 3.50 91.00
0243110002 TRANQUERA DE MADERA u 2.0000 80.00 160.00
0243110007 MEDIDAS DE MITIGACIÓN AMBIENTAL glb 1.0000 7,500.00 7,500.00
0245010008 TRIPLAY DE 6 mm pl 30.7447 45.00 1,383.51
0245010009 GIGAGONTAGRAFIA u 1.0000 610.00 610.00
0251040130 PLATINA DE ACERO 2 1/2" X 1/4" (inc acero 1/4") pza 847.5000 80.00 67,800.00
0273010033 REPOSICION DE INSTALACIONES AGUA POTABLE glb 1.0000 6,077.85 6,077.85
0273010034 REPOSICION DE INSTALACIONES DESAGUE glb 1.0000 7,500.00 7,500.00
395,069.89
EQUIPOS
0337010001 HERRAMIENTAS MANUALES %MO 6,122.93
0337030019 CORTADORA DE CONCRETO hm 135.5224 50.00 6,776.12
0337620037 CHALECOS DE SEGURIDAD pza 4.0000 20.00 80.00
0348010011 MEZCLADORA DE CONCRETO DE 9 -11p3 hm 219.8995 20.00 4,397.99
0348040034 CAMION VOLQUETE 12 m3 hm 51.2650 150.00 7,689.75
0348110004 CAMION VOLQUETE DE 10 m3 hm 51.2650 150.00 7,689.75
0348210004 SOLDADORA hm 36.1600 22.50 813.60
0349010003 COMPRESORA NEUMATICA 335-375 PCM, 93 HP hm 18.5157 82.50 1,527.55
0349020008 COMPRESORA NEUMATICA 87 HP 250-330 PCM hm 253.8640 62.50 15,866.50
0349040008 CARGADOR SOBRE LLANTAS 100-115 HP 2-2.25 yd3 hm 17.3587 205.00 3,558.53
0349060003 MARTILLO NEUMATICO DE 24 kg hm 507.7280 5.00 2,538.64
0349060006 MARTILLO NEUMATICO DE 29 kg hm 37.0139 5.00 185.07
0349070001 VIBRADOR DE CONCRETO 4 HP 1.35" hm 219.8995 17.50 3,848.24
0349100007 MEZCLADORA DE CONCRETO TAMBOR 18 HP 11 p3 hm 84.6636 22.50 1,904.93
0349190003 NIVEL TOPOGRAFICO CON TRIPODE he 50.7728 10.00 507.73
0349880003 TEODOLITO hm 50.7728 10.00 507.73
0349880021 MIRAS Y JALONES hm 50.7728 5.00 253.86
64,268.92
Total S/. 621,892.92
MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE CHACHAPOYAS

__________________________________________________________________________________________________

FORMULA POLINOMICA
Fórmula Polinómica - Agrupamiento Preliminar
Presupuesto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA ALTA CDRA. 4 A LA
CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD CDRA. 9 A LA CDRA. 12 EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS,
PROVINCIA DE CHACHAPOYAS - AMAZONAS

Fecha presupuesto 30/09/2015


Moneda NUEVOS SOLES
Indice Descripción % Inicio % Saldo Agrupamiento

02 ACERO DE CONSTRUCCION LISO 1.171 0.000


03 ACERO DE CONSTRUCCION CORRUGADO 9.467 10.638 +02
04 AGREGADO FINO 2.075 0.000
05 AGREGADO GRUESO 2.459 5.841 +04+38+37
13 ASFALTO 0.210 0.000
21 CEMENTO PORTLAND TIPO I 21.382 21.592 +13
30 DOLAR MAS INFLACION DEL MERCASO USA 1.696 0.000
32 FLETE TERRESTRE 0.068 0.000
37 HERRAMIENTA MANUAL 0.846 0.000
38 HORMIGON 0.461 0.000
39 INDICE GENERAL DE PRECIOS AL CONSUMIDOR 15.375 17.227 +73
43 MADERA NACIONAL PARA ENCOFRADO Y CARPINTERIA 3.420 5.374 +45+30+32
45 MADERA TERCIADA PARA ENCOFRADO 0.190 0.000
47 MANO DE OBRA 22.163 22.163
48 MAQUINARIA Y EQUIPO NACIONAL 3.732 0.000
49 MAQUINARIA Y EQUIPO IMPORTADO 4.186 7.918 +48
51 PERFIL DE ACERO 9.247 9.247
73 DUCTOS Y ACCESORIOS TELEFONICOS DE PVC 1.852 0.000

Tot 100.000 100.000


Fórmula Polinómica
Presupuesto INSTALACION DEL SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL EN EL JR. CHINCHA
ALTA CDRA. 4 A LA CDRA. C8 Y JR. LIBERTAD CDRA. 9 A LA CDRA. 12
EN LA CIUDAD DE CHACHAPOYAS, PROVINCIA DE CHACHAPOYAS -
Fecha Presupuesto 30/09/2015
Moneda NUEVOS SOLES
Ubicación Geográfica 010101 AMAZONAS - CHACHAPOYAS - CHACHAPOYAS
K = 0.054*(Mr / Mo) + 0.058*(Ar / Ao) + 0.079*(Mr / Mo) + 0.092*(Pr / Po) + 0.106*(Ar / Ao) + 0.172*(Ir / Io) +
0.216*(Cr / Co) + 0.223*(Mr / Mo)

Monomi Factor (%) Símbolo Indice Descripción


1o 0.054 100.000 M 43 MADERA NACIONAL PARA ENCOFRADO Y CARPINTERIA
2 0.058 100.000 A 05 AGREGADO GRUESO
3 0.079 100.000 M 49 MAQUINARIA Y EQUIPO IMPORTADO
4 0.092 100.000 P 51 PERFIL DE ACERO
5 0.106 100.000 A 03 ACERO DE CONSTRUCCION CORRUGADO
6 0.172 100.000 I 39 INDICE GENERAL DE PRECIOS AL CONSUMIDOR
7 0.216 100.000 C 21 CEMENTO PORTLAND TIPO I
8 0.223 100.000 M 47 MANO DE OBRA