Вы находитесь на странице: 1из 1472

644K

Cargadora
Funcionamiento
y pruebas

MANUAL TECNICO
Cargadora 644K Funcionamiento
y pruebas
07OCT08 (SPANISH)

Para información completa, ver también:


Manual de reparación de 644K . . . . . . . . . . . TM11155
Manual del operador de la cargadora
644K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OMT232130
PowerTech Motores diésel de 4,5 l
y 6,8 l—Motor básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM107
PowerTech Plus de 4,5 y 6,8 l—
Sistema electrónico de combustible
Nivel 14 con HPCR Denso . . . . . . . . . . . . . . CTM321
TeamMate Ejes planetarios interiores
series IV 1200 y 1400 . . . CTM442 (sólo disp. en inglés)
Cilindros hidráulicos serie 120. . . . . . . . . . . TM-H120A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (sólo disp. en inglés)
Cilindros hidráulicos serie 125. . . . . . . . . . . TM-H125A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (sólo disp. en inglés)
Cilindros hidráulicos serie 185. . . . . . . . . . . TM-H185A
Procedimiento de limpieza de aceite
del carro Súper . . . . . . . . CTM310 (sólo disp. en inglés)
JDLink / ZXLink Sistema de monitoreo
de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM10007
Manual de especificaciones . . . . . . . . . . . . . SP458
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (sólo disp. en inglés)
Worldwide Construction
And Forestry Division
LITHO IN U.S.A.
Introducción
Prefacio

Este manual ha sido redactado para técnicos con


experiencia. Aquı́ se especifican las herramientas
esenciales necesarias para realizar determinados
procedimientos de mantenimiento y se recomienda
usarlas.

Pautas de seguridad: leer los mensajes de seguridad


contenidos en la parte introductoria de este manual
y los mensajes de precaución que se presentan a lo largo
del texto.

Este es el sı́mbolo de alerta de seguridad. Cuando


aparezca este sı́mbolo en la máquina o en este manual,
se debe estar alerta a la posibilidad de sufrir lesiones
personales.

Los manuales técnicos están divididos en dos partes:


Reparación y Funcionamiento y pruebas. En la primera se
indica cómo reparar los componentes, Las secciones de
funcionamiento y pruebas sirven de ayuda para identificar
rápidamente la mayorı́a de los fallos habituales.

La información está organizada por grupos según los


diversos componentes para los cuales se brinda
información de mantenimiento. Al principio de los grupos
figuran breves listados de las herramientas fundamentales
especı́ficas, el equipo y las herramientas de
mantenimiento, otros materiales necesarios para efectuar
las tareas, los juegos de repuestos, las especificaciones,
las tolerancias de desgaste y los valores de par de ajuste.

Los manuales técnicos son guı́as concisas


correspondientes a máquinas especı́ficas. Son guı́as
que se pueden usar al trabajar y que contienen
únicamente la información esencial para efectuar las
tareas de diagnóstico, análisis, prueba y reparación.

La información fundamental de mantenimiento puede


obtenerse de otras fuentes que describen la teorı́a
básica de funcionamiento, técnicas básicas para la
resolución de problemas, mantenimiento general y los
tipos básicos de fallos junto con sus causas.

TX,INTR,DU2141 –63–22MAR97–1/1

TM11153 (07OCT08) Cargadora 644K


022409

PN=2
Introducción

Formulario para comentarios


de información técnica

Necesitamos su ayuda para poder mejorar continuamente


nuestras publicaciones técnicas. Realizar una fotocopia
de esta página y usarla para enviarnos sus comentarios,
ideas y sugerencias por correo o vı́a FAX.

ENVIAR A: John Deere Dubuque Works


P.O. Box 538
Dirigido a: Publications Supervisor, Dept. 303
Dubuque, IA 52004-0538

NÚMERO 563-589-5800
DE FAX:

Ideas o comentarios (indicar el número de página):

EN GENERAL, ¿cómo calificarı́a la calidad de esta publicación? (Indicar una opción)

Mala Moderada Buena Muy buena Excelente


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Razón social:

Nombre del técnico:

Dirección:

Teléfono:

N° de fax:

N° de cuenta del distribuidor:

¡MUCHAS GRACIAS!

TX,TM,FAX –63–03JUL01–1/1

TM11153 (07OCT08) Cargadora 644K


022409

PN=3
Introducción

TM11153 (07OCT08) Cargadora 644K


022409

PN=4
Índice
9000
SECCIÓN 9000—Información general Grupo 15—Diagnóstico de subsistemas
Grupo 01—Información de seguridad Grupo 16—Funcionamiento del monitor
Grupo 20—Referencias
SECCIÓN 9001—Códigos de diagnóstico de
problemas SECCIÓN 9020—Tren de mando
9001
(Diagnostic Trouble Codes, DTC) Grupo 05—Teorı́a de funcionamiento
Grupo 10—Códigos de diagnóstico de problemas Grupo 15—Información de diagnóstico
de la Unidad de control del motor (ECU) Grupo 20—Ajustes
Grupo 20—Códigos de diagnóstico de problemas Grupo 25—Pruebas
de la Unidad de control de la
transmisión (TCU) SECCIÓN 9025—Sistema hidráulico 9005

Grupo 30—Códigos de diagnóstico de problemas Grupo 05—Teorı́a de funcionamiento


de la unidad de control de carga flexible Grupo 15—Información de diagnóstico
(FLC) Grupo 20—Ajustes
Grupo 25—Prueba
Grupo 40—Códigos de diagnóstico de problemas
del Módulo de interruptores sellado 9010
SECCIÓN 9031—Calefacción y aire acondicionado
(SSM)
Grupo 05—Teorı́a de funcionamiento
Grupo 50—Códigos de diagnóstico de problemas
Grupo 15—Información de diagnóstico
(DTC) de la unidad de pantalla
Grupo 25—Pruebas
avanzada (ADU)
Grupo 60—Códigos de diagnóstico de detección de
9015
objetos traseros (ROD)
Grupo 70—Códigos de diagnóstico de radar de
velocidad de desplazamiento (RDR)
Grupo 80—Códigos de diagnóstico de problemas
de la válvula de dirección de la palanca
de mando (JSV) 9020
Grupo 90—Códigos de diagnóstico de problemas
de la unidad de control de la dirección
de palanca de mando (JSC)

SECCIÓN 9005—Procedimiento de comprobación 9025


final del funcionamiento
Grupo 10—Procedimiento de comprobación final del
funcionamiento

SECCIÓN 9010—Motor 9031


Grupo 05—Teorı́a de funcionamiento
Grupo 15—Información de diagnóstico
Grupo 25—Pruebas

SECCIÓN 9015—Sistema eléctrico INDX


Grupo 05—Información del sistema
Grupo 10—Diagramas del sistema
Todas las informaciones, ilustraciones y especificaciones recogidas en
este manual son las más actuales, disponibles en la fecha de publicación.
Se reserva el derecho de introducir modificaciones técnicas sin previo
aviso.
COPYRIGHT  2008
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved
A John Deere ILLUSTRUCTION Manual

TM11153 (07OCT08) i Cargadora 644K


022409

PN=1
Índice

9000

9001

9005

9010

9015

9020

9025

9031

INDX

TM11153 (07OCT08) ii Cargadora 644K


022409

PN=2
9000

Sección 9000
Información general
Índice

Página Página

Grupo 01—Información de seguridad Estacionar y preparar la máquina para el


Cómo reconocer la información de mantenimiento de forma segura . . . . . . .9000-01-16
seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-1 Mantenimiento seguro del sistema de
Observar los mensajes de seguridad . . . . . .9000-01-1 enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-16
Manejar sólo si se está cualificado . . . . . . . .9000-01-1 Mantenimiento seguro de los
Usar equipo protector . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-2 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-17
Evitar que se realicen modificaciones no Remover la pintura antes de soldar o
autorizadas en la máquina. . . . . . . . . . . . .9000-01-2 calentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-18
Añadir protectores a la cabina para usos Realizar las reparaciones con soldadura en
especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-3 forma segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-19
Inspección de la máquina . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-3 Instalar los pasadores metálicos en forma
Alejarse de las piezas móviles . . . . . . . . . . .9000-01-3 segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-19
Evitar los lı́quidos a alta presión . . . . . . . . . .9000-01-4
Evitar los aceites de alta presión. . . . . . . . . .9000-01-4
Cuidado con los gases de escape. . . . . . . . .9000-01-5
Evitar incendios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-5
Mantener la máquina limpia . . . . . . . . . . . . .9000-01-6
Impedir la explosión de gases en la
baterı́a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-6
Manipular cuidadosamente los productos
quı́micos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-6
Eliminar los desechos en forma
adecuada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-7
Estar preparado para casos de
emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-7
Usar los peldaños y asideros
correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-7
Arrancar el motor únicamente desde el
puesto del operador. . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-8
Uso y mantenimiento del cinturón de
seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-8
Evitar el movimiento inesperado de la
máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-9
Evitar riesgos en el lugar de trabajo . . . . . .9000-01-10
Tener cuidado especial al manejar la
cargadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-11
No admitir pasajeros en la máquina . . . . . .9000-01-11
Evitar accidentes durante el retroceso. . . . .9000-01-12
Evitar el vuelco de la máquina . . . . . . . . . .9000-01-13
Conducción en pendientes . . . . . . . . . . . . .9000-01-14
Funcionamiento o desplazamiento en vı́as
públicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-14
Inspección y mantenimiento de ROPS . . . .9000-01-15
Instalar y usar los accesorios en forma
segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9000-01-15
TM11153 (07OCT08) 9000-1 Cargadora 644K
022409
PN=1
Índice

9000

TM11153 (07OCT08) 9000-2 Cargadora 644K


022409

PN=2
Grupo 01
Información de seguridad
9000
Cómo reconocer la información de seguridad 01
1

Éste es el sı́mbolo de alerta de seguridad. Al ver este

–UN–28AUG00
sı́mbolo en la máquina o en esta publicación, estar
atento ante el riesgo de lesiones personales.

Seguir las precauciones y prácticas seguras de manejo

T133555
resaltadas por este sı́mbolo.

Los mensajes de PELIGRO, ADVERTENCIA o


ATENCIÓN se identifican por el sı́mbolo preventivo de
seguridad. PELIGRO señala los riesgos más graves.

–63–27MAR01
En la máquina, las etiquetas de PELIGRO son de color
rojo, las de ADVERTENCIA son de color naranja y las de
ATENCIÓN son de color amarillo. Las etiquetas de
PELIGRO y ADVERTENCIA aparecen cerca de zonas de

T133588
peligro especı́ficas. Las precauciones generales aparecen
en las etiquetas de ATENCIÓN.
TX03679,00016CC –63–01OCT07–1/1

Observar los mensajes de seguridad

Leer los mensajes de seguridad que se encuentran en

–UN–24AUG00
este manual y en la máquina. Seguir detenidamente estas
advertencias e instrucciones. Revisarlas con frecuencia.
Mantener las etiquetas de seguridad en buen estado.
Reemplazar las etiquetas de seguridad faltantes o

T133556
dañadas. Se pueden adquirir etiquetas de seguridad de
repuesto a través de los distribuidores autorizados de
John Deere.

Asegurarse de que todos los operadores de esta máquina


comprendan los mensajes de seguridad. Sustituir
inmediatamente el manual del operador y las etiquetas de
seguridad si faltan o están dañados.

TX03679,00016F9 –63–18OCT07–1/1

Manejar sólo si se está cualificado

No manejar esta máquina a menos que haya leı́do controles y todas las funciones de la máquina en un
detenidamente el manual del operador y haya recibido área despejada antes de empezar a trabajar.
la debida instrucción y capacitación.
Conocer y observar todas las reglas de seguridad que
Familiarizarse con el lugar de trabajo y su entorno sean pertinentes a su contexto y lugar de trabajo.
antes de manejar la máquina. Probar todos los

TX03679,00016FA –63–01OCT07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-1 Cargadora 644K


022409

PN=9
Información de seguridad

9000
01 Usar equipo protector
2

Evitar lesiones protegiéndose de piezas de metal o


residuos que puedan salir despedidos; usar gafas o
anteojos de seguridad.

Usar ropa ceñida al cuerpo y equipos de protección

–UN–23AUG88
adecuados para el tipo de trabajo.

La exposición prolongada a ruidos intensos puede


producir disminución o pérdida de la audición. Usar

TS206
protección auditiva adecuada como, por ejemplo, orejeras
o tapones, para protegerse de ruidos excesivos o
molestos.

TX03679,00016D0 –63–01OCT07–1/1

Evitar que se realicen modificaciones no autorizadas en la máquina

John Deere recomienda usar sólo piezas de repuesto máquina, y también constituir un riesgo para el
originales de John Deere para garantizar el operador o para otras personas que se encuentren
rendimiento de la máquina. Nunca reemplazar piezas cerca de la máquina. El instalador de cualquier
originales de John Deere por piezas alternativas que modificación que afecte los controles electrónicos de
no estén diseñadas especı́ficamente para la esta máquina es responsable de determinar que la
aplicación, ya que pueden generar situaciones de modificación no perjudique a la máquina ni a su
riesgo o un funcionamiento peligroso. Ninguna rendimiento.
garantı́a de John Deere cubre las piezas que no sean
John Deere, ni cualquier daño o falla producidos por Siempre ponerse en contacto con un concesionario
su uso. John Deere antes de hacer cualquier modificación a la
máquina que cambie el uso planificado, el peso o el
Las modificaciones que se realicen en esta máquina, o equilibrio de la máquina, o que altere los controles, el
la adición de productos o accesorios no aprobados, funcionamiento o la seguridad de la máquina.
pueden afectar la estabilidad y la confiabilidad de la

AM40430,00000A9 –63–14JAN08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-2 Cargadora 644K


022409

PN=10
Información de seguridad

9000
Añadir protectores a la cabina para usos 01
3
especiales

Algunas situaciones de trabajo o accesorios instalados en


la máquina pueden crear un entorno en el cual se
produce la caı́da o el lanzamiento de objetos. Para la

–UN–04MAY01
carga de troncos, el uso de accesorios de horquilla o el
trabajo en situaciones de manejo de desperdicios, se
requieren herramientas especiales de trabajo. También
pueden requerirse protectores adicionales en la cabina

T141893
para la protección del operador.

Usar tenazas sujetadoras para impedir que las cargas


voluminosas caigan e instalar rejillas o protectores
especiales cuando haya objetos que pudieran ser
dirigidos hacia la cabina. Comunicarse con el
concesionario John Deere autorizado para obtener más
información en cuanto a los dispositivos que sirven para
proteger al operador contra objetos que pudieran caer o
ser lanzados en ciertas situaciones especiales de trabajo.

TX03679,00017C6 –63–18OCT07–1/1

Inspección de la máquina

Inspeccionar cuidadosamente la máquina caminando a su


alrededor todos los dı́as antes de ponerla en marcha.

Mantener todos los protectores y resguardos en buenas

–UN–18OCT88
condiciones y correctamente instalados. Reparar daños y
reemplazar inmediatamente las piezas desgastadas o
rotas. Prestar especial atención a las mangueras
hidráulicas y al cableado eléctrico.

T6607AQ
TX03679,0001734 –63–01OCT07–1/1

Alejarse de las piezas móviles


–UN–12SEP01

Los atascamientos con piezas móviles pueden ocasionar


lesiones graves.

Apagar el motor antes de inspeccionar, ajustar o reparar


T133592

cualquier pieza móvil de la máquina.

Mantener los protectores y resguardos en su lugar.


Reemplazar cualquier protector o resguardo que se haya
extraı́do de la máquina para el acceso no bien se termine
la reparación o el servicio.
TX03679,00016D2 –63–01OCT07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-3 Cargadora 644K


022409

PN=11
Información de seguridad

9000
01 Evitar los lı́quidos a alta presión
4

Los fluidos a presión que escapan del sistema pueden


penetrar en la piel, causando lesiones graves.

Evitar el peligro aliviando la presión antes de desconectar


las mangueras hidráulicas u otros conductos. Apretar las

–UN–08DEC08
conexiones antes de aplicar presión.

Utilizar un pedazo de cartón para buscar escapes de


fluidos. Proteger las manos y el cuerpo de los lı́quidos a

X9811
alta presión.

En caso de accidente, acudir al médico de inmediato.


Cualquier fluido que se inyecte en la piel debe extraerse
quirúrgicamente a las pocas horas. De lo contrario podrı́a
producirse una gangrena. Los médicos que no tengan
experiencia en el tratamiento de este tipo de lesiones
deben consultar una fuente médica confiable. Dicha
información está disponible en Deere & Company Medical
Department en Moline, Illinois, EE.UU.

DX,FLUID –63–03MAR93–1/1

Evitar los aceites de alta presión

Esta máquina usa un sistema hidráulico a alta presión. El


aceite a presión que escapa del sistema pueden penetrar
en la piel, causando lesiones graves.

–UN–17MAR06
Nunca buscar fugas empleando las manos. Protegerse
las manos. Usar un pedazo de cartón para hallar el punto
de escape de aceite. Apagar el motor y aliviar la presión
antes de desconectar los conductos o de trabajar en el
sistema hidráulico. T133509

Si el aceite hidráulico penetra la piel, buscar atención


médica inmediatamente. El aceite inyectado se debe
retirar quirúrgicamente lo más pronto posible, de lo
contrario, se podrı́a desarrollar una gangrena. Ponerse
–UN–20SEP00

en contacto con un centro médico especializado o con el


departamento médico de Deere & Company en Moline,
Illinois (EE.UU)..
T133840

TX03679,00016D3 –63–29JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-4 Cargadora 644K


022409

PN=12
Información de seguridad

9000
Cuidado con los gases de escape 01
5

Evitar la asfixia. Los gases de escape del motor pueden


ocasionar malestares fı́sicos o la muerte.

–UN–24AUG00
Si se debe manejar dentro de un espacio cerrado,
proporcionar la ventilación adecuada. Colocar una
extensión en el tubo de escape, de modo que sea posible

T133546
expulsar los gases de escape, o bien abrir las puertas y
ventanas para permitir que entre aire del exterior en el
área de trabajo.

TX03679,00016D4 –63–03JAN07–1/1

Evitar incendios

–UN–14SEP00
Manipular el combustible en forma segura: almacenar
los lı́quidos inflamables lejos de donde haya riesgo de
incendio. Nunca abastecer la máquina con combustible
cuando se está fumando o cerca de chispas o llamas.

T133552
Limpiar la máquina regularmente: evitar la acumulación
de basura, suciedad, grasa y aceite en el compartimiento
del motor, alrededor de las lı́neas de combustible e
hidráulicas, los componentes del sistema de escape y el

–UN–07SEP00
cableado eléctrico. Nunca almacenar trapos impregnados
de aceite o materiales inflamables en un compartimiento
de la máquina.

T133553
Realizar el mantenimiento de las mangueras y del
cableado: sustituir inmediatamente las mangueras
hidráulicas si empiezan a tener fugas y limpiar cualquier
derrame de aceite. Examinar frecuentemente el cableado

–UN–07SEP00
y los conectores eléctricos en busca de daños.

Mantener disponible un extintor de incendios: siempre


mantener un extinguidor de incendios universal en o

T133554
cerca de la máquina. Es necesario saber cómo utilizarlo
correctamente.

TX03679,00016F5 –63–14APR08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-5 Cargadora 644K


022409

PN=13
Información de seguridad

9000
01 Mantener la máquina limpia
6

Mantener limpios y libres de basura el compartimiento del


motor, radiador, baterı́as, lı́neas hidráulicas, componentes
del sistema de escape, tanque de combustible y puesto
del operador.

–UN–18OCT88
Limpiar todos los derrames de aceite o de combustible de
las superficies de la máquina.

T6669AG
La temperatura del compartimiento del motor puede
aumentar inmediatamente después de apagar el motor.
ESTAR ATENTO A LA POSIBILIDAD DE INCENDIOS EN
ESE MOMENTO.

Abrir la(s) puerta(s) de acceso para enfriar el motor más


rápidamente, y luego limpiar el compartimento del motor.

OUT4001,00000E3 –63–14APR08–1/1

Impedir la explosión de gases en la baterı́a

El gas de las baterı́as es explosivo. Mantener cerillos


encendidos, chispas y llamas alejados de la parte
superior de la baterı́a.

No comprobar nunca la carga de una baterı́a colocando

–UN–23AUG88
un objeto metálico entre los bornes. Usar un voltı́metro o
hidrómetro.

No cargar una baterı́a congelada, ya que puede explotar.

TS204
No calentar la baterı́a a más de 16 °C (60 °F).
TX03679,000174A –63–03JAN07–1/1

Manipular cuidadosamente los productos


quı́micos
–UN–25AUG00
El contacto directo con productos quı́micos peligrosos
puede causar lesiones graves. En ciertas condiciones, los
lubricantes, los refrigerantes, las pinturas y los adhesivos
que se usan con esta máquina pueden ser peligrosos.
T133580

En caso de tener dudas sobre la manipulación y el uso


seguro de estos productos quı́micos, ponerse en contacto
con un concesionario autorizado para obtener una Hoja
de datos de seguridad de materiales (Material Safety Data
Sheet, MSDS) o visitar el sitio web
http://www.jdmsds.com. La Hoja de datos de seguridad de
materiales describe los peligros fı́sicos y para la salud, los
procedimientos de uso seguro y las técnicas de respuesta
ante emergencias relacionadas con las sustancias
quı́micas. Seguir las recomendaciones de la MSDS para
manejar los productos quı́micos con seguridad.
TX03679,00016D7 –63–03JAN07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-6 Cargadora 644K


022409

PN=14
Información de seguridad

9000
Eliminar los desechos en forma adecuada 01
7

La eliminación de desechos en forma incorrecta puede

–UN–25AUG00
dañar el medio ambiente. El combustible, los aceites, los
refrigerantes, los filtros y las baterı́as usados en esta
máquina pueden ser nocivos si no se desechan en forma
adecuada.

T133567
No verter nunca residuos en el suelo, por un desagüe ni
en ninguna fuente de agua.

Los refrigerantes de acondicionadores de aire pueden


dañar la atmósfera. Las reglamentaciones
gubernamentales pueden exigir el uso de un centro de
servicio certificado para recuperar y reciclar refrigerantes
usados.

De no estar al tanto sobre la eliminación segura de


desechos, ponerse en contacto con el centro ambiental o
de reciclaje local o con el distribuidor para obtener más
información.

TX03679,0001733 –63–28NOV06–1/1

Estar preparado para casos de emergencia

Estar preparado para casos de emergencia o incendio.

Mantener a mano un botiquı́n de primeros auxilios y un


extintor de incendios.

–UN–23AUG88
Mantener los números telefónicos de emergencia de
médicos, servicios de ambulancia, hospitales y bomberos
cerca del teléfono.

TS291
TX03679,000174B –63–31JAN07–1/1

Usar los peldaños y asideros correctamente

Para evitar caı́das, subir y bajarse del puesto del


–UN–30AUG00

operador mirando hacia la máquina. Mantener 3 puntos


de contacto con los peldaños y asideros. No usar nunca
los controles de la máquina como asideros.
T133468

Tener sumo cuidado de no resbalar por causa de barro,


nieve o humedad. Mantener los peldaños limpios y libres
de grasa o aceite. Nunca brincar para salir de la máquina.
Nunca subirse a la máquina o bajarse de ésta mientras
se encuentre en movimiento.
TX03679,00016F2 –63–15MAR07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-7 Cargadora 644K


022409

PN=15
Información de seguridad

9000
01 Arrancar el motor únicamente desde el
8
puesto del operador

–UN–07SEP00
Evitar que la máquina se mueva en forma inesperada.
Encender el motor sólo desde el asiento del operador.
Asegurarse de que todos los controles y las herramientas

T133715
de trabajo se encuentren en la posición adecuada cuando
la máquina esté estacionada.

Nunca intentar encender el motor desde el suelo. No


intentar encender el motor haciendo puente entre los
bornes del solenoide del motor de arranque.
TX03679,0001799 –63–03JAN07–1/1

Uso y mantenimiento del cinturón de


seguridad

–63–27MAR01
Usar el cinturón de seguridad al manejar la máquina.
Recordar abrocharse el cinturón de seguridad al subir o
bajar la máquina de camiones y durante otros usos.

T133716
Examinar el cinturón de seguridad con frecuencia.
Asegurarse de que el cinturón no esté dañado ni rasgado.
Reemplazar el cinturón de seguridad inmediatamente si
alguna pieza está dañada o no funciona correctamente.

Cambiar el conjunto del cinturón de seguridad cada 3


años, sin importar su apariencia.

TX03679,00016DD –63–20MAR07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-8 Cargadora 644K


022409

PN=16
Información de seguridad

9000
Evitar el movimiento inesperado de la 01
9
máquina

Bajar hasta el suelo todos los equipos cuando hay


interrupciones en el trabajo. Poner el control de la
transmisión en punto muerto, pulsar el conmutador del
freno de estacionamiento (1) para aplicar el freno de
estacionamiento, pulsar el conmutador de habilitación de
control piloto/bajada del aguilón (2) para inhabilitar el
sistema hidráulico y detener el motor antes de permitir
que alguien se acerque a la máquina.

Respetar estas mismas precauciones antes de pararse,

–UN–02MAY08
de abandonar el asiento del operador o de salir de la
máquina.

1—Conmutador del freno de estacionamiento

TX1041772A
2—Interruptor de activación de piloto/descenso del
aguilón

DP99999,00000A3 –63–02MAY08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-9 Cargadora 644K


022409

PN=17
Información de seguridad

9000
01 Evitar riesgos en el lugar de trabajo
10

Evitar el contacto con los conductos de gas, los


cables enterrados y los conductos de agua. Antes de

–UN–15JUN01
comenzar a trabajar, llamar al servicio de ubicación
de conductos para identificar todos los conductos de
servicios públicos subterráneos.

T141894
Preparar el lugar de trabajo de forma adecuada. Evitar
manejar cerca de estructuras u objetos que pudieran caer
sobre la máquina. Eliminar los residuos que se puedan
mover inesperadamente si se pasa por encima de éstos.

Evitar que el aguilón o el accesorio entren en


contacto con las lı́neas eléctricas aéreas o con

–UN–24APR01
obstáculos elevados. Nunca acercar la máquina a una
distancia menor o igual a 3 m (10 ft.) más el doble de la
longitud del aislador del conducto a los cables eléctricos
aéreos.

T141670
Mantener a los transeúntes alejados en todo
momento. Mantener a las demás personas lejos del
aguilón o los accesorios elevados, ası́ como las cargas no
apoyadas. Evitar girar o elevar los aguilones, los
accesorios o las cargas encima de personas o cerca de
las mismas. Usar barricadas o un centinela para

–UN–04MAY01
mantener a los peatones y vehı́culos alejados. Solicitar la
ayuda de un señalero si es necesario mover la máquina
en una zona congestionada o si la visibilidad es limitada.
Siempre tener el centinela a plena vista. Establecer

T141672
señales de mano con el señalero antes de encender la
máquina.

Trabajar solamente sobre una base sólida que tenga la


resistencia suficiente como para soportar la máquina.
Prestar especial atención al trabajar cerca de barrancos o
excavaciones.

Evitar trabajar bajo terraplenes salientes o pilas de


escombros que puedan derrumbarse debajo o sobre la
máquina.

Reducir la velocidad de la máquina al trabajar con una


herramienta sobre o cerca del suelo cuando pueda haber
obstáculos que no estén a la vista (por ejemplo, mientras
se quita nieve o se limpia lodo, suciedad, etc.). Al
desplazarse a altas velocidades, la colisión con
obstáculos (rocas, hormigón irregular o pozos para
acceso) puede ocasionar una detención abrupta. Siempre
llevar puesto el cinturón de seguridad.

DP99999,0000113 –63–23JUN08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-10 Cargadora 644K


022409

PN=18
Información de seguridad

9000
Tener cuidado especial al manejar la 01
11
cargadora

Nunca usar la cargadora para elevar personas. No

–UN–15MAY01
dejar que nadie se monte en el cucharón o lo use
como plataforma de trabajo.

Conducir cuidadosamente con cargas elevadas. Al

T141957
elevar la carga se reduce la estabilidad de la máquina,
especialmente en pendientes o en una superficie
inestable. Conducir y girar lentamente al transportar una
carga elevada.

Asegurarse que los objetos en el cucharón estén


seguros. No intentar elevar ni llevar objetos que sean

–UN–07MAY01
demasiado grandes o largos para que calcen dentro del
cucharón, a menos que se aseguren con una cadena u
otro dispositivo adecuado. Evitar la presencia de otras
personas en las proximidades de las cargas elevadas.

T141902
Tener cuidado al elevar objetos. Nunca intentar levantar
objetos demasiado pesados para la máquina. Comprobar
la estabilidad de la máquina y la capacidad hidráulica con
una elevación de prueba antes de intentar otras
maniobras. Usar una cadena o eslinga adecuada y
técnicas correctas para sujetar y estabilizar las cargas.
Nunca elevar un objeto sobre otra persona o cerca de
ésta.

TX03768,0000B70 –63–14MAY01–1/1

No admitir pasajeros en la máquina

Sólo se admite al operador en la máquina.

Los pasajeros corren el riesgo de resultar lesionados. Se –UN–04MAY01

podrı́an caer de la máquina, quedar atrapados entre sus


piezas o ser golpeados por objetos extraños.
T141671

Los pasajeros podrı́an obstruir la vista del operador o


impedir su capacidad para manejar la máquina con
seguridad.

TX03679,000179B –63–20APR01–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-11 Cargadora 644K


022409

PN=19
Información de seguridad

9000
01 Evitar accidentes durante el retroceso
12

Antes de mover la máquina, asegurarse que todas las


personas estén alejadas del paso de la máquina.

–UN–04MAY01
Volverse y mirar directamente para tener una mejor
visibilidad. Usar los espejos como ayuda para revisar
alrededor de la máquina. Mantener las ventanas y
espejos limpios, bien ajustados y en buenas condiciones.

T141673
Asegurarse de que la alarma de retroceso funcione
correctamente.

Si la visibilidad no es buena, solicitar la ayuda de un


señalero para retroceder o para transitar en espacios
estrechos. Mantener al señalero a la vista en todo
momento. Usar señales de mano preestablecidas para
comunicarse con el señalero.

No confiar exclusivamente en los sistemas de cámara


trasera y de detección de objetos para determinar si hay
personas detrás de la máquina. Los sistemas están
limitados por las prácticas de mantenimiento, las
condiciones ambientales y el alcance operacional.

DP99999,00001D7 –63–26AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-12 Cargadora 644K


022409

PN=20
Información de seguridad

9000
Evitar el vuelco de la máquina 01
13

–63–27MAR01
Usar el cinturón de seguridad en todo momento.

No saltar de la máquina si ésta vuelca. Las


posibilidades de saltar lejos serán remotas y la máquina

T133716
puede aplastar al operador.

Cargar y descargar de camiones o remolques con


mucho cuidado. Asegurarse de que el camión sea lo
suficientemente ancho y de que esté sobre una superficie
nivelada y firme. Usar rampas de carga y montarlas
correctamente en la plataforma del camión.

Tener cuidado en las pendientes. Evitar giros bruscos.

–UN–04MAY01
Equilibrar las cargas para que el peso quede distribuido
uniformemente y la carga sea estable. Transportar las
herramientas y las cargas cerca del suelo para mejorar la
visibilidad y bajar el centro de gravedad. Tener sumo

T141676
cuidado al trabajar sobre suelo blando, rocoso o
congelado.

Conocer la capacidad de la máquina. No sobrecargar.


Tener sumo cuidado al manejar cargas pesadas. El uso
de cucharones de sobretamaño o el levantar objetos
pesados reduce la estabilidad de la máquina.

–UN–04MAY01
Asegurarse de que la máquina se encuentre sobre
una superficie firme. Tener sumo cuidado al trabajar
sobre suelos blandos que posiblemente no soporten las

T141672
ruedas de modo uniforme, especialmente al levantar el
aguilón. No trabajar cerca de barrancos o excavaciones
abiertas que pudieran derrumbarse y causar el vuelco o la
caı́da de la máquina.

TX03679,000179D –63–02MAY01–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-13 Cargadora 644K


022409

PN=21
Información de seguridad

9000
01 Conducción en pendientes
14

Siempre que sea posible, evitar trabajar en pendientes


laterales. Ascender las pendientes empinadas con la

–UN–30APR01
máquina de frente y descender retrocediendo.

Seleccionar una marcha baja antes de comenzar a


descender por la pendiente. La inclinación de la pendiente

T141681
sobre la cual la máquina puede viajar depende de las
condiciones del suelo y de la carga que se está
manejando.

Usar los frenos de servicio para controlar la velocidad. Si


se aplican los frenos repentinamente con el cucharón
cargado y orientado pendiente abajo, la máquina podrı́a
volcarse hacia adelante.

TX03679,000179E –63–14MAY01–1/1

Funcionamiento o desplazamiento en vı́as


públicas

Las máquinas con las que se trabaja cerca del tránsito

–UN–22MAY01
vehicular o aquéllas que se desplazan a velocidades
inferiores a las normales en carretera deben tener luces y
señales adecuadas para que los demás conductores
puedan verlas.

T141891
Instalar luces, balizas, emblemas de vehı́culo en
movimiento lento (SMV), u otros dispositivos adicionales,
y usarlos según se requiera para que la máquina sea
visible e identificable como una máquina de trabajo.
Consultar las normas estatales y locales para garantizar
su cumplimiento. Mantener estos dispositivos limpios y en
buenas condiciones.

TX03679,00017C8 –63–02MAR07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-14 Cargadora 644K


022409

PN=22
Información de seguridad

9000
Inspección y mantenimiento de ROPS 01
15

Una estructura protectora contra vuelcos dañada se Para mantener la ROPS:


debe reemplazar; no se debe usar nuevamente.
• Cambiar la tornillerı́a faltante por otra de categorı́a
La protección ofrecida por la ROPS se verá afectada apropiada.
si ésta se daña, se ve involucrada en un vuelco • Comprobar el par de los accesorios de montaje.
accidental, o se modifica de alguna manera, ya sea • Comprobar los montajes de amortiguación para
por medio de soldaduras, doblamientos, perforaciones controlar que no estén dañados, sueltos o
o cortes. desgastados. Reemplazarlos si es necesario.
• Comprobar la ROPS en busca de grietas y daños
Si por algún motivo se ha aflojado o retirado la ROPS, fı́sicos.
inspeccionarla minuciosamente antes de volver a usar
la máquina.

TX03679,000179F –63–07SEP06–1/1

Instalar y usar los accesorios en forma segura

Siempre verificar la compatibilidad de los accesorios para el operador. Verificar que todas las conexiones
poniéndose en contacto con un concesionario sean seguras y que el accesorio responda
autorizado. Agregar accesorios no aprobados puede adecuadamente a los controles.
afectar la estabilidad y seguridad de la máquina y
podrı́a ser peligroso para las personas que se Leer detenidamente el manual del accesorio y seguir
encuentren cerca de la misma. todas las instrucciones y advertencias. En un lugar sin
personas y obstrucciones, manejar cuidadosamente el
Asegurarse de que una persona cualificada lleve a accesorio para aprender sus caracterı́sticas y el
cabo la instalación del accesorio. Añadir protectores a alcance de movimiento.
la máquina si se requiere o se recomienda protección
TX03679,00016F0 –63–24JAN07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-15 Cargadora 644K


022409

PN=23
Información de seguridad

9000
01 Estacionar y preparar la máquina para el
16
mantenimiento de forma segura

Advertir a los demás con respecto a los trabajos de


mantenimiento. Siempre estacionar y preparar la
máquina adecuadamente para su mantenimiento o

–63–14DEC01
reparación.

• Estacionar la máquina en una superficie nivelada y


bajar el equipo al suelo.

T133332
• Aplicar el freno de estacionamiento.
• Apagar el motor.
• Instalar la barra de bloqueo del bastidor.
• Colocar un rótulo de “No usar” en un lugar visible del
asiento del operador.

Soportar la máquina y el accesorio en forma segura antes


de trabajar debajo de éstos.

• No apoyar la máquina con su aguilón, cucharón ni otro

–UN–23AUG88
equipo accionado hidráulicamente.
• No apoyar la máquina con bloques de escoria o
pedazos de madera que podrı́an desmoronarse o ser

TS229
aplastados.
• No apoyar la máquina con un solo gato u otros
dispositivos que podrı́a salirse de su lugar.

Entender los procedimientos de mantenimiento antes de


iniciar las tareas de reparación. Mantener la zona de
mantenimiento limpia y seca. Cuando el motor deba estar
en marcha para trabajos de mantenimiento, se
necesitarán dos personas.

DP99999,0000391 –63–06MAR08–1/1

Mantenimiento seguro del sistema de


enfriamiento

La salida violenta de refrigerante bajo presión puede


causar quemaduras graves.
–UN–23AUG88

Apagar el motor. Quitar la tapa de llenado del tanque de


compensación únicamente cuando esté a una
temperatura en la que se pueda tocar con las manos
descubiertas. Aflojar la tapa lentamente para aliviar la
TS281

presión antes de quitarla por completo.


DP99999,0000331 –63–09OCT07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-16 Cargadora 644K


022409

PN=24
Información de seguridad

9000
Mantenimiento seguro de los neumáticos 01
17

La separación explosiva de un neumático y de los


componentes de la llanta de éste podrı́a ocasionar
lesiones graves o la muerte.

No intentar montar un neumático sin el equipo y la


experiencia adecuados para el trabajo.

Mantener siempre la presión adecuada de los


neumáticos. No inflar los neumáticos con mayor presión
que la recomendada. Nunca soldar o calentar un conjunto
de neumático y rueda. El calor puede originar un aumento
de la presión de inflado provocando la explosión del
neumático. Las soldaduras pueden debilitar y deformar la
estructura de las ruedas.

Al inflar los neumáticos, usar una boquilla con traba y una


manguera de extensión suficientemente larga como para
que el operador se coloque a un lado y NO delante o
encima del conjunto del neumático. Si es posible, usar

–UN–23AUG88
una jaula de seguridad.

Comprobar que los neumáticos tengan la presión correcta


y que no tengan grietas, bultos, llantas deterioradas o

TS211
tornillos y tuercas faltantes.
DX,RIM –63–24AUG90–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-17 Cargadora 644K


022409

PN=25
Información de seguridad

9000
01 Remover la pintura antes de soldar o
18
calentar

Evitar la inhalación de gases o polvo potencialmente


tóxicos.

–UN–23AUG88
Al soldar o al usar un soplete, la pintura se puede
calentar y desprender gas tóxico.

Quitar la pintura antes de realizar tareas de

TS220
calentamiento:

• Quitar la pintura en un área de 100 mm (4 in.) como


mı́nimo alrededor de la zona que será calentada. Si no
es posible quitar la pintura, usar una mascarilla de
respiración adecuada antes de calentar o soldar.
• Si se remueve la pintura con una lijadora común o
motorizada, evitar inhalar el polvo. Usar una mascarilla
de protección adecuada.
• Si se usa disolvente o decapante de pintura, eliminarlo
con agua y jabón antes de soldar. Eliminar del área los
recipientes de solvente o decapante y otros materiales
inflamables. Permitir que los gases se ventilen durante
por lo menos 15 minutos antes de realizar tareas de
soldadura o de calentamiento.

No usar un disolvente clorado en el área en donde se


realizará la soldadura.

Realizar todos los trabajos en un área bien ventilada para


que los gases tóxicos y el polvo se disipen.

Desechar la pintura y el disolvente en forma adecuada.


DX,PAINT –63–24JUL02–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-18 Cargadora 644K


022409

PN=26
Información de seguridad

9000
Realizar las reparaciones con soldadura en 01
19
forma segura

–UN–31AUG00
IMPORTANTE: Desconectar la energı́a eléctrica antes
de realizar tareas de soldadura.
Desconectar el interruptor de la
baterı́a o desconectar el cable positivo

T133547
de la baterı́a. Separar los conectores
que unen el mazo a los
microprocesadores del motor y del
vehı́culo.

Evitar soldar o calentar cerca de lı́neas de lı́quido a


presión. Se puede producir una fuga de lı́quido inflamable
que podrı́a causar quemaduras graves si los conductos a
presión fallan debido al calentamiento. No permitir que el
calor pase más allá del área de trabajo hasta los
conductos a presión.

Quitar la pintura adecuadamente. No inhalar el polvo ni


los gases de la pintura. Emplear a un técnico capacitado
en soldadura para las reparaciones estructurales.
Asegurarse que haya una buena ventilación. Usar gafas
de seguridad y equipo de protección al realizar las tareas
de soldadura.

TX03679,00016D5 –63–25APR08–1/1

Instalar los pasadores metálicos en forma


segura

–UN–14SEP00
Siempre usar gafas protectoras o anteojos de seguridad y
otros equipos de protección para golpear piezas
endurecidas. Si se martillan piezas metálicas endurecidas

T133738
como los pasadores y los dientes del cucharón, se
pueden desprender partı́culas metálicas a alta velocidad.

Usar un martillo blando o una barra de latón entre el


martillo y el objeto para impedir el desprendimiento de
partı́culas.
TX03679,0001745 –63–03JAN07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9000-01-19 Cargadora 644K


022409

PN=27
Información de seguridad

9000
01
20

TM11153 (07OCT08) 9000-01-20 Cargadora 644K


022409

PN=28
Sección 9001
Códigos de diagnóstico de problemas
(Diagnostic Trouble Codes, DTC) 9001

Índice
Página Página

Grupo 10—Códigos de diagnóstico de problemas 000514.02 — Fricción no válida . . . . . . . . . .9001-20-7


de la Unidad de control del motor (ECU) Procedimiento de diagnóstico de Fricción
Códigos de diagnóstico de problemas de no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-7
la Unidad de control del motor (ECU) . . . .9001-10-1 000514.09 — Mensaje de EEC3 vencido . . .9001-20-8
000107.00 — Filtro de aire del motor Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de
obturado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-10-1 EEC3 vencido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-9
Procedimiento de diagnóstico de Filtro de 000544.02 — Par de ref. no válido . . . . . . .9001-20-10
aire de motor obturado . . . . . . . . . . . . . . .9001-10-2 Procedimiento de diagnóstico de Par de ref.
000627.01 — Alimentación sin conmutar no válido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-10
de la ECU en cortocircuito con tierra . . . . .9001-10-3 000544.09 — Mensaje de config del motor
Procedimiento de diagnóstico de vencido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-12
Alimentación sin conmutar de la ECU Procedimiento de diagnóstico de Mensaje
en cortocircuito con tierra . . . . . . . . . . . . .9001-10-4 de config del motor vencido . . . . . . . . . . .9001-20-12
000676.05 — Circuito del calentador 000777.02 — Patinaje del embrague
de motor abierto o en cortocircuito . . . . . .9001-10-5
del convertidor de par . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-14
Procedimiento de diagnóstico de Circuito
Procedimiento de diagnóstico de Patinaje
del calentador de motor abierto o en
del embrague del convertidor de par . . . .9001-20-14
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-10-5
000777.03 — Cortocircuito con la
001253.13 — Calibración de inyectores
alimentación del sol de bloqueo del
requerida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-10-8
CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-16
Procedimiento de diagnóstico de
Procedimiento de diagnóstico de
Calibración de inyectores requerida . . . . . .9001-10-8
002003.09 — Pérdida de comunicaciones Cortocircuito con la alimentación del sol.
CAN con TCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-10-9 de bloqueo del CP . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-17
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida 000777.04 — Cortocircuito con la
de comunicaciones CAN con TCU. . . . . . .9001-10-9 conexión a tierra del sol. de bloqueo del
002033.09 — Pérdida de comunicaciones CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-18
CAN para FLC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-10-11 Procedimiento de diagnóstico de cortocircuito
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida con la conexión a tierra del sol. de bloqueo del
de comunicaciones CAN con FLC . . . . . .9001-10-12 CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-18
000777.05 — Cir. ab. sol. bloqueo CP . . . .9001-20-20
Grupo 20—Códigos de diagnóstico de problemas Procedimiento de diagnóstico de Cir. ab. sol.
de la Unidad de control de la bloqueo CP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-20
transmisión (TCU) 000928.03 — Cortocircuito con
Códigos de diagnóstico de problemas de la alimentación de solenoide
la Unidad de control de la transmisión de desconexión de eje. . . . . . . . . . . . . . .9001-20-21
(TCU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-1 Procedimiento de diagnóstico de Solenoide
000091.09 — Mensaje de EEC2 vencido . . .9001-20-1 de desconexión del eje en cortocircuito con la
Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-21
EEC2 vencido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-2 000928.05 — Circuito abierto de
000513.02 — Par porcentual no válido . . . . .9001-20-3 solenoide de desconexión de eje. . . . . . .9001-20-23
Procedimiento de diagnóstico de Par Procedimiento de diagnóstico de Circuito
porcentual no válido. . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-3 abierto de solenoide de desconexión de
000513.09 — Mensaje de EEC1 vencido . . .9001-20-5 eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-23
Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de
EEC1 vencido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-5 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-1 Cargadora 644K


022409

PN=1
Índice

Página Página

000928.06 — Corriente alta en el 522370.02 — Fuente de alimentación 2


solenoide de desconexión del eje . . . . . .9001-20-24 de válvula de TCU en cortocircuito . . . . .9001-20-43
9001 Procedimiento de diagnóstico de Corriente Procedimiento de diagnóstico de Fuente de
alta en el solenoide de desconexión del alimentación de la válvula 2 de la TCU en
eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-24 cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-44
002033.09 — Pérdida de comunicaciones 522371.02 — Fuente de alimentación 1
CAN para FLC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-26 de válvula de TCU en cortocircuito . . . . .9001-20-45
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida Procedimiento de diagnóstico de Fuente de
de comunicaciones CAN con FLC . . . . . .9001-20-26 alimentación de la válvula 1 de la TCU en
002141.09 — Pérdida de comunicaciones cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-46
de la CAN con el SSM. . . . . . . . . . . . . . .9001-20-28
522373.03 — Alto voltaje de la fuente de
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-47
de comunicación de la CAN con el
Procedimiento de diagnóstico de Alto
SSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-29
voltaje de la fuente de alimentación. . . . .9001-20-47
522344.00 — Temperatura de salida
de convertidor de par demasiado alta . . .9001-20-31 522373.04 — Bajo voltaje de la fuente de
Procedimiento de diagnóstico de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-49
Temperatura de salida de convertidor Procedimiento de diagnóstico de Bajo
de par demasiado alta . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-31 voltaje de la fuente de alimentación. . . . .9001-20-49
522350.15 — Sobrecarga del par motor 522374.03 — Alimentación de sensores
de entrada de la transmisión . . . . . . . . . .9001-20-33 en cortocircuito con la alimentación . . . . .9001-20-50
Procedimiento de diagnóstico de Procedimiento de diagnóstico de
Sobrecarga del par de entrada de la Alimentación de sensores en
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-33 cortocircuito con la alimentación . . . . . . .9001-20-51
522364.07 — Calibración incorrecta 522374.04 — Fuente de alimentación de
de embrague de transmisión . . . . . . . . . .9001-20-34 sensores en cortocircuito con la conexión a
Procedimiento de diagnóstico de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-52
Imposible calibrar el embrague de la Procedimiento de diagnóstico de
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-34 Alimentación de sensores en
522364.13 — Falla de calibración cortocircuito con la conexión a tierra . . . .9001-20-52
del embrague de la transmisión . . . . . . . .9001-20-35 522375.00 — Filtro de aceite de la
Procedimiento de diagnóstico de Fallo de transmisión obstruido. . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-54
calibración del embrague de la Procedimiento de diagnóstico de Filtro de
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-36 aceite de la transmisión obstruido . . . . . .9001-20-54
522365.13 — Modo de retorno al taller 522376.00 — Valor de temperatura del
pedido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-36 aceite de la transmisión superior al
Procedimiento de diagnóstico de Solicitud
máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-56
de modo de retorno a taller . . . . . . . . . . .9001-20-37
Procedimiento de diagnóstico de Valor de
522366.13 — Aplicación no válida . . . . . . .9001-20-38
temperatura de aceite de la transmisión
Procedimiento de diagnóstico de Aplicación
no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-38 superior al máximo . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-56
522367.13 — Configuración de la TCU 522379.03 — Solenoide de liberación del
no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-39 freno de estacionamiento en
Procedimiento de diagnóstico de cortocircuito con la alimentación . . . . . . .9001-20-58
Configuración de la TCU no válida . . . . .9001-20-39 Procedimiento de diagnóstico de Solenoide
522368.02 — Falla de memoria de TCU . . .9001-20-40 de liberación del freno de
Procedimiento de diagnóstico de Fallo de estacionamiento en cortocircuito con la
memoria de la TCU . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-40 alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-58
522369.03 — Pantalla remota en 522379.04 — Solenoide de liberación del
cortocircuito con la alimentación . . . . . . .9001-20-41 freno de estacionamiento en
Procedimiento de diagnóstico de Pantalla cortocircuito con la conexión a tierra . . . .9001-20-59
remota en cortocircuito con la conexión a
tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-42 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-2 Cargadora 644K


022409

PN=2
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide 522386.04 — Solenoide de embrague


de liberación del freno de de avance en cortocircuito con
estacionamiento en cortocircuito con la conexión a la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-80 9001
tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-60 Solenoide de embrague de avance en
522379.05 — Solenoide de liberación del cortocircuito con la conexión a tierra . . . .9001-20-80
freno de estacionamiento en circuito 522386.05 — Solenoide de embrague
abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-61 de avance en circuito abierto . . . . . . . . . .9001-20-82
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide Procedimiento de diagnóstico de
de liberación del freno de Solenoide de avance del embrague en circuito
estacionamiento en circuito abierto . . . . .9001-20-61 abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-82
522382.03 — Alarma de retroceso 522389.02 — Patinaje del embrague K4
en cortocircuito con la alimentación . . . . .9001-20-63 de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-83
Procedimiento de diagnóstico de Alarma Procedimiento de diagnóstico de Patinaje
de retroceso en cortocircuito con la del embrague K4 de la transmisión . . . . .9001-20-84
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-63 522389.03 — Solenoide de embrague K4
522382.04 — Alarma de retroceso en cortocircuito con la alimentación . . . . .9001-20-86
en cortocircuito con la conexión a Procedimiento de diagnóstico de Solenoide
tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-64 K4 del embrague en cortocircuito con la
Procedimiento de diagnóstico de Alarma alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-86
de retroceso en cortocircuito con la 522389.04 — Solenoide de embrague K4
conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-65 en cortocircuito con la conexión a
522383.02 — Patinaje del embrague KR tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-88
de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-66 Procedimiento de diagnóstico de Solenoide
Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague K4 en cortocircuito con la
del embrague KR de la transmisión . . . . .9001-20-67 conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-88
522383.03 — Solenoide de embrague 522389.05 — Solenoide de embrague K4
de retroceso en cortocircuito con en circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-90
la alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-69 Procedimiento de diagnóstico de
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide Solenoide del embrague K4 en circuito
de retroceso del embrague en abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-91
cortocircuito con la alimentación . . . . . . .9001-20-69 522392.02 — Patinaje del embrague K3
522383.04 — Solenoide de embrague de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-92
de retroceso en cortocircuito con Procedimiento de diagnóstico de Patinaje
la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-71 del embrague K3 de la transmisión . . . . .9001-20-92
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide 522392.03 — Solenoide de embrague K3
de retroceso del embrague en en cortocircuito con la alimentación . . . . .9001-20-95
cortocircuito con la conexión a tierra . . . .9001-20-71 Procedimiento de diagnóstico de Solenoide
522383.05 — Solenoide del embrague del embrague K3 en cortocircuito con la
de retroceso en circuito abierto . . . . . . . .9001-20-73 alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-95
Procedimiento de diagnóstico de 522392.04 — Solenoide de embrague K3
Solenoide de retroceso del embrague en circuito en cortocircuito con la conexión a
abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-74 tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-97
522386.02 — Patinaje del embrague KV Procedimiento de diagnóstico de Solenoide
de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-75 del embrague K3 en cortocircuito con la
Procedimiento de diagnóstico de Patinaje conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-97
del embrague KV de la transmisión . . . . .9001-20-75 522392.05 — Solenoide de embrague K3
522386.03 — Solenoide de embrague de en circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-99
avance en cortocircuito con la Procedimiento de diagnóstico de
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-78 Solenoide del embrague K3 en circuito
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-20-99
de avance del embrague en
cortocircuito con la alimentación . . . . . . .9001-20-78 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-3 Cargadora 644K


022409

PN=3
Índice

Página Página

522395.02 — Patinaje del embrague K2 522401.04 — Cortocircuito con la


de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-100 conexión a tierra del sensor de
9001 Procedimiento de diagnóstico de Patinaje velocidad del eje de salida. . . . . . . . . . . 9001-20-122
del embrague K2 de la transmisión . . . . 9001-20-101 Procedimiento de diagnóstico de
522395.03 — Solenoide de embrague K2 Cortocircuito con la conexión a tierra de
en cortocircuito con la alimentación . . . . 9001-20-103 sensor de velocidad del eje de
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-122
del embrague K2 en cortocircuito con la 522401.12 — Averı́a de sensor de
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-103 velocidad del eje de salida. . . . . . . . . . . 9001-20-124
522395.04 — Cortocircuito con la Procedimiento de diagnóstico de Averı́a
conexión a tierra del solenoide del embrague de sensor de velocidad del eje de
K2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-105 salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-124
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide 522401.15 — Velocidad excesiva del
sensor de velocidad del eje de
del embrague K2 en cortocircuito con la
salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-125
conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-105
Procedimiento de diagnóstico de Velocidad
522395.05 — Solenoide de embrague K2
excesiva de sensor de la velocidad del eje de
en circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-107
salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-126
Procedimiento de diagnóstico de 522402.03 — Sensor de velocidad del
Solenoide del embrague K2 en circuito embrague en circuito abierto o en
abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-108 cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-127
522399.02 — Patinaje del embrague K1 Procedimiento de diagnóstico de Sensor de
de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-109 velocidad del embrague en circuito
Procedimiento de diagnóstico de Patinaje abierto o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . 9001-20-127
del embrague K1 de la transmisión . . . . 9001-20-109 522402.04 — Cortocircuito con la
522399.03 — Solenoide de embrague K1 conexión a tierra del sensor de velocidad
en cortocircuito con la alimentación . . . . 9001-20-112 del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-129
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide Procedimiento de diagnóstico de Sensor de
del embrague K1 en cortocircuito con la velocidad del embrague en cortocircuito
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-112 con la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . 9001-20-129
522399.04 — Cortocircuito con la 522402.12 — Falla del sensor de velocidad
conexión a tierra del solenoide del embrague del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-131
K1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-114 Procedimiento de diagnóstico de Falla del
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide sensor de velocidad del embrague . . . . 9001-20-131
del embrague K1 en cortocircuito con la 522403.03 — Sensor de velocidad de salida
conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-114 del convertidor en circuito abierto o en
522399.05 — Solenoide de embrague K1 en cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-133
Procedimiento de diagnóstico de Sensor de
circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-116
velocidad de salida del convertidor en
Procedimiento de diagnóstico de
circuito abierto o en cortocircuito . . . . . . 9001-20-133
Solenoide del embrague K1 en circuito
522403.04 — Cortocircuito con la conexión a
abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-116
tierra del sensor de velocidad de salida del
522401.02 — Averı́a de sensor de
convertidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-135
velocidad del eje de salida. . . . . . . . . . . 9001-20-117 Procedimiento de diagnóstico de Sensor de
Procedimiento de diagnóstico de Averı́a velocidad de salida del convertidor en
de sensor de velocidad del eje de cortocircuito con la conexión a tierra . . . 9001-20-135
salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-118 522403.12 — Fallo del sensor de velocidad
522401.03 — Sensor de velocidad de eje de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-137
de salida en circuito abierto o Procedimiento de diagnóstico de Fallo de
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-119 sensor de velocidad de salida del
Procedimiento de diagnóstico de Sensor de convertidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-137
velocidad de eje de salida en circuito
abierto o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . 9001-20-119 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-4 Cargadora 644K


022409

PN=4
Índice

Página Página

522404.03 — Sensor de velocidad de Procedimiento de diagnóstico de Entradas


entrada del convertidor en circuito abierto o en múltiples de la 2ª FNR (palanca de
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-139 mando de control piloto FNR) . . . . . . . . 9001-20-157 9001
Procedimiento de diagnóstico de Sensor de Procedimiento de diagnóstico de Entradas
velocidad de entrada del convertidor en múltiples de 2ª FNR (selector del
circuito abierto o en cortocircuito . . . . . . 9001-20-139 sentido de marcha de la palanca de
522404.04 — Cortocircuito con la conexión a dirección) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-159
tierra del sensor de velocidad de entrada del 522411.05 — 1ª palanca de marchas (FNR)
convertidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-141 en circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-161
Procedimiento de diagnóstico de Sensor de Procedimiento de diagnóstico de 1ª FNR
velocidad de entrada del convertidor en en circuito abierto (FNR de la columna de
cortocircuito con la conexión a tierra . . . 9001-20-141 dirección) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-161
522404.12 — Fallo del sensor de velocidad Procedimiento de diagnóstico de 1ª FNR en
de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-143 circuito abierto (palanca de mando de
Procedimiento de diagnóstico de Fallo del control piloto FNR). . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-163
sensor de velocidad de entrada del 522411.12 — Entradas múltiples
convertidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-143 de la 1ª palanca de marchas (FNR). . . . 9001-20-165
522406.03 — Sensor de temperatura del Procedimiento de diagnóstico de Entradas
aceite de la transmisión en circuito múltiples de la 1ª FNR (FNR de la columna de
abierto o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . 9001-20-145 dirección) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-165
Procedimiento de diagnóstico de Entradas
Procedimiento de diagnóstico de Sensor de
múltiples de la 1ª FNR (palanca de
temperatura del aceite de la transmisión
mando de control piloto FNR) . . . . . . . . 9001-20-167
en circuito abierto o cortocircuito . . . . . . 9001-20-145
522412.12 — Error de selección de
522406.04 — Cortocircuito con la conexión a
marchas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-169
tierra en sensor de temperatura de aceite de
Procedimiento de diagnóstico de Error de
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-147
selección de marchas . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-169
Procedimiento de diagnóstico de
522419.02 — Desembrague
Cortocircuito con la conexión a tierra de
inhabilitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-171
sensor de temperatura de aceite de Procedimiento de diagnóstico de
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-147 Desembrague desactivado. . . . . . . . . . . 9001-20-171
522407.03 — Cortocircuito con la 522420.02 — Cambio descendente
alimentación del sensor de manual desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-173
desembrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-149 Procedimiento de diagnóstico de Cambio
Procedimiento de diagnóstico de Sensor descendente manual desactivado . . . . . 9001-20-173
de desembrague en cortocircuito con la 522421.02 — Automático a 1ª
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-150 inhabilitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-174
522407.04 — Sensor de desembrague Procedimiento de diagnóstico de Auto a 1ª
en circuito abierto o en cortocircuito . . . 9001-20-151 desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-174
Procedimiento de diagnóstico de Sensor de 524048.00 — Par motor de salida
desembrague en circuito abierto o en de la transmisión excedido . . . . . . . . . . 9001-20-175
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-151 Procedimiento de diagnóstico de Par
522409.05 — 2ª palanca de marchas (FNR) excesivo de salida de la transmisión . . . 9001-20-175
en circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-153 524049.00 — Par motor de entrada
Procedimiento de diagnóstico de 2ª FNR en de la transmisión excedido . . . . . . . . . . 9001-20-176
circuito abierto (palanca de mando de Procedimiento de diagnóstico de
control piloto FNR). . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-153 Par excesivo de entrada de la
Procedimiento de diagnóstico de 2ª FNR en transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-176
circuito abierto (selector del sentido de 524287.00 — Configurar modelo de
marcha de la palanca de dirección) . . . . 9001-20-155 máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-20-177
522409.12 — Entradas múltiples
de la 2ª palanca de marchas (FNR). . . . 9001-20-157 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-5 Cargadora 644K


022409

PN=5
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Procedimiento de diagnóstico de


Configurar el modelo de la máquina . . . 9001-20-177 Cronómetro de la FLC fuera de
9001 sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-17
Grupo 30—Códigos de diagnóstico de problemas 000639.12 — Fallo de la CAN de la
de la unidad de control de carga FLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-18
flexible (FLC) Procedimiento de diagnóstico de Fallo de
Códigos de diagnóstico de problemas de la CAN de la FLC . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-18
la unidad de control de carga flexible 000639.14 — Bus de la CAN de la FLC
(FLC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-1 desconectado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-19
Procedimiento de diagnóstico de Bus la
000096.04 — Cortocircuito con la
CAN de la FLC desactivado . . . . . . . . . .9001-30-20
conexión a tierra del nivel de
000746.05 — Solenoide de traba
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-1
del diferencial de circuito abierto
Procedimiento de diagnóstico de
o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-21
Cortocircuito de la conexión a tierra del
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide
nivel de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-2
de traba del diferencial de circuito abierto o en
000096.05 — Nivel de combustible
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-21
en circuito abierto o cortocircuito . . . . . . . .9001-30-4
000746.06 — Corriente alta del solenoide
Procedimiento de diagnóstico de Nivel de
de la traba de diferencial . . . . . . . . . . . . .9001-30-23
combustible en circuito abierto o en
Corriente alta del solenoide de la traba de
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-4
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-24
000167.16 — Alto voltaje del alternador . . . .9001-30-6 000785.05 — Solenoide del piloto
Procedimiento de diagnóstico de Alto voltaje con circuito abierto o en cortocircuito. . . .9001-30-25
del alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-7 Procedimiento de diagnóstico de
000167.18 — Bajo voltaje del alternador. . . .9001-30-8 Solenoide del piloto con circuito abierto o en
Procedimiento de diagnóstico de Bajo voltaje cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-26
del alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-8 000785.06 — Corriente alta en solenoide
000168.16 — Alto voltaje de la baterı́a . . . . .9001-30-9 del piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-28
Procedimiento de diagnóstico de Alto Procedimiento de diagnóstico de Corriente
voltaje de la baterı́a . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-9 alta en solenoide del piloto . . . . . . . . . . .9001-30-28
000234.02 — Rev. de software de la TCU 000880.05 — Luces de freno en circuito
no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-10 abierto o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . .9001-30-30
Procedimiento de diagnóstico de Rev. de Procedimiento de diagnóstico de Luces de
software de la TCU no válida. . . . . . . . . .9001-30-10 freno en circuito abierto o en
000444.05 — Toma central de 12 voltios cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-31
en circuito abierto o en cortocircuito . . . .9001-30-11 000880.06 — Corriente alta en luces de
Procedimiento de diagnóstico de Toma freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-33
central de 12 voltios en circuito abierto o en Procedimiento de diagnóstico de Corriente
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-11 alta en luces de freno . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-34
000444.18 — Desequilibro en voltaje 000977.05 — Solenoide del ventilador
de la baterı́a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-13 reversible en cortocircuito o con circuito
Procedimiento de diagnóstico de abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-36
Desequilibro en voltaje de la baterı́a . . . .9001-30-13 Procedimiento de diagnóstico del Solenoide
000521.00 — Voltaje alto del pedal del ventilador reversible en cortocircuito
de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-15 o con circuito abierto . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-36
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje 000977.06 — Corriente alta en solenoide
alto del pedal de freno . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-15 de inversión del ventilador . . . . . . . . . . . .9001-30-38
000628.12 — Unidad de control Procedimiento de diagnóstico de Corriente
no programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-16 alta en solenoide del ventilador
Procedimiento de diagnóstico de Unidad invertido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-39
de control no programada . . . . . . . . . . . .9001-30-16
000629.12 — Reloj guard FLC venc . . . . . .9001-30-17 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-6 Cargadora 644K


022409

PN=6
Índice

Página Página

001069.02 — Tamaño de neumático Procedimiento de diagnóstico de Sensor de


incorrecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-40 presión hidráulica en cortocircuito con la
Procedimiento de diagnóstico de Tamaño de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-63 9001
neumático incorrecto . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-41 001762.04 — Sensor de presión
001071.05 — Solenoide de la velocidad hidráulica en circuito abierto o en
del ventilador en cortocircuito o con circuito cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-65
abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-42 Sensor de presión hidráulica en circuito
Procedimiento de diagnóstico del Solenoide abierto o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . .9001-30-65
de la velocidad del ventilador en 002000.09 — Pérdida de la comunicación
cortocircuito o con circuito abierto . . . . . .9001-30-42 de la CAN para la ECU. . . . . . . . . . . . . .9001-30-67
001071.06 — Corriente alta en el
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
solenoide de velocidad del ventilador . . .9001-30-44
de comunicación de la CAN para la
Procedimiento de diagnóstico de Corriente
ECU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-68
alta en solenoide de velocidad del
002003.09 — Pérdida de comunicaciones
ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-45
001503.04 — Interruptor de apoyabrazos CAN con TCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-70
bajado en cortocircuito con la conexión Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-47 de comunicaciones CAN con TCU. . . . . .9001-30-70
Proceso del diagnóstico de Interruptor de 002040.09 — Pérdida de comunicaciones
apoyabrazos bajado en cortocircuito de la CAN para la ADU . . . . . . . . . . . . . .9001-30-73
con la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . .9001-30-47 Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
001503.11 — Posición no determinada de comunicación de la CAN para la
del apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-49 ADU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-73
Procedimiento de diagnóstico de Posición 002051.09 — Pérdida de comunicaciones
no determinada del apoyabrazos. . . . . . .9001-30-49 CAN para el TPMS . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-75
001550.06 — Corriente alta del embrague Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
de AA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-53 de comunicación de la CAN para el
Procedimiento de diagnóstico de Corriente TPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-76
alta del embrague de AA . . . . . . . . . . . . .9001-30-54 002052.09 — Pérdida de comunicaciones
001565.04 — Interruptor de apoyabrazos CAN de la JSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-78
subido en cortocircuito con la conexión Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-55 de comunicación de la CAN para la
Proceso del diagnóstico de Interruptor de JSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-78
apoyabrazos subido en cortocircuito con 002129.09 — Pérdida de comunicaciones
la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-55 CAN de la JSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-80
001638.00 — Alta temperatura del aceite Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-57
de comunicación de la CAN para la
Procedimiento de diagnóstico de Alta
JSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-80
temperatura del aceite hidráulico . . . . . . .9001-30-58
002132.09 — Pérdida de comunicaciones
001638.04 — Cortocircuito con la conexión
a tierra de sensor de temperatura de aceite de la CAN para la ROD . . . . . . . . . . . . . .9001-30-82
hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-58 Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
Procedimiento de diagnóstico de de comunicación de la CAN para la
Cortocircuito con la conexión a tierra de ROD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-82
sensor de temperatura de aceite 002141.09 — Pérdida de comunicaciones
hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-59 CAN del SSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-84
001713.01 — Filtro de aceite hidráulico Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
obturado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-61 de comunicación de la CAN para el
Procedimiento de diagnóstico de Filtro de SSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-84
aceite hidráulico obturado . . . . . . . . . . . .9001-30-61 002169.09 — Pérdida de comunicaciones
001762.03 — Sensor de presión CAN para el RDR . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-87
de aceite hidráulico en cortocircuito con
la alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-63 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-7 Cargadora 644K


022409

PN=7
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida Procedimiento de diagnóstico de Luces


de comunicación de la CAN para el izquierdas de giro en circuito abierto o en
9001 RDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-87 cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-111
002350.05 — Luces de conducción en 002368.06 — Corriente alta de luces de giro
circuito abierto o cortocircuito . . . . . . . . .9001-30-89 izquierdas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-113
Procedimiento de diagnóstico de Luces de Procedimiento de diagnóstico de Corriente
conducción en circuito abierto o en alta en luces de giro izquierdas . . . . . . . 9001-30-114
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-89 002369.04 — Cortocircuito con la conexión
002350.06 — Corriente alta de las luces de a tierra de conmutador de señalizador
conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-91 de viraje der. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-116
Procedimiento de diagnóstico de Corriente
Procedimiento de diagnóstico de Interruptor
alta de las luces de conducción . . . . . . . .9001-30-92
de giro a la derecha en cortocircuito con
002355.05 — Circuito abierto o
la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-116
cortocircuito de luces de trabajo
002370.05 — Luces derechas de giro en
delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-94
Procedimiento de diagnóstico de Luces circuito abierto o en cortocircuito . . . . . . 9001-30-118
auxiliares en circuito abierto o corto. . . . .9001-30-94 Procedimiento de diagnóstico de Luces
002355.06 — Corriente alta de luces de derechas de giro en circuito abierto o en
trabajo delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-96 cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-118
Procedimiento de diagnóstico de Corriente 002370.06 — Corriente alta de luces de giro
alta de luces de trabajo delanteras . . . . .9001-30-97 derechas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-120
002356.05 — Circuito abierto o Procedimiento de diagnóstico de Corriente
cortocircuito de luces de trabajo alta en luces de giro derechas. . . . . . . . 9001-30-121
delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-99 002378.05 — Luces de marcador/cola en
Procedimiento de diagnóstico de Luces de circuito abierto o en cortocircuito . . . . . . 9001-30-123
trabajo delanteras en circuito abierto o Procedimiento de diagnóstico de Luces de
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-30-99 marcador/cola en circuito abierto o en
002356.06 — Corriente alta de luces de cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-123
trabajo delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-101 002378.06 — Corriente alta de luces de
Procedimiento de diagnóstico de Corriente marcadores/cola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-127
alta de luces de trabajo delanteras . . . . 9001-30-102 Procedimiento de diagnóstico de Corriente
002359.05 — Luces de trabajo de la alta en luces de marcador/cola . . . . . . . 9001-30-127
máquina en circuito abierto . . . . . . . . . . 9001-30-104 002386.06 — Corriente alta en luz de
002359.06 — Corriente alta de luces de baliza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-129
trabajo de la máquina . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-104 Procedimiento de diagnóstico de Corriente
002362.05 — Circuito abierto o alta en luz de baliza. . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-130
cortocircuito de luces de trabajo
002680.05 — RTC/tope de flotación en
traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-104
circuito abierto o cortocircuito . . . . . . . . 9001-30-132
Procedimiento de diagnóstico de Luces de
Procedimiento de diagnóstico de
trabajo traseras en circuito abierto o
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-104 RTC/tope de flotación en circuito abierto o
002362.06 — Corriente alta de luces de cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-132
trabajo traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-107 002680.06 — Corriente alta de RTC/tope de
Procedimiento de diagnóstico de Corriente flotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-134
alta de luces de trabajo traseras . . . . . . 9001-30-107 Procedimiento de diagnóstico de Corriente
002367.04 — Cortocircuito con la conexión alta de RTC/tope de flotación . . . . . . . . 9001-30-134
a tierra de conmutador de señalizador 002697.02 — Mensaje de JSC vencido . . 9001-30-136
de viraje izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-109 Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de
Procedimiento de diagnóstico de Interruptor JSC vencido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-136
de giro a la izquierda en cortocircuito 002717.05 — Tope de RTD en circuito
con la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . 9001-30-109 abierto o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . 9001-30-138
002368.05 — Luces izquierdas de giro en
circuito abierto o en cortocircuito . . . . . . 9001-30-111 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-8 Cargadora 644K


022409

PN=8
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Tope de Procedimiento de diagnóstico de Espejo


RTD en circuito abierto o en calefaccionado en cortocircuito con la
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-138 conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-159 9001
002717.06 — Corriente alta de tope de 522426.04 — Limpiaparabrisas trasero
RTD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-140 (estacionamiento) en cortocircuito con
Procedimiento de diagnóstico de Corriente la conexión a tierra. . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-161
alta de tope de RTD . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-140 Procedimiento de diagnóstico de
002754.05 — Tope de BHKO en circuito Limpiaparabrisas trasero
abierto o en cortocircuito . . . . . . . . . . . . 9001-30-142 (estacionamiento) en cortocircuito con la conexión a
Procedimiento de diagnóstico de Tope de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-161
BHKO en circuito abierto o en 522427.04 — Limpiaparabrisas delantero
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-142 (estacionamiento) en cortocircuito con
002754.06 — Corriente alta de tope de la conexión a tierra. . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-163
BHKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-144 Procedimiento de diagnóstico de
Procedimiento de diagnóstico de Corriente Limpiaparabrisas delantero
alta de tope de BHKO . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-144 (estacionamiento) en cortocircuito con
002875.04 — Cortocircuito con la conexión a la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-163
tierra en señal de activación de luces de 522431.02 — Fallo de la prueba de
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-145 memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-165
Procedimiento de diagnóstico de Procedimiento de diagnóstico de Fallo de
Cortocircuito con la conexión a tierra en la prueba de memoria . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-165
señal de activación de luces de 522432.05 — Circuito de alta velocidad de
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-146 limpiaparabrisas trasero abierto o en
003509.04 — Voltaje bajo del sensor 1 de cortocircuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-166
la FLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-147 Procedimiento de diagnóstico de Alta
velocidad del limpiaparabrisas trasero
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje
en circuito abierto o cortocircuito . . . . . . 9001-30-166
bajo del sensor 1 de la FLC . . . . . . . . . 9001-30-148
522432.06 — Corriente alta de alta
003510.04 — Voltaje bajo del sensor 2 de
velocidad de limpiaparabrisas
la FLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-150
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-168
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje
Procedimiento de diagnóstico de Corriente
bajo del sensor 2 de la FLC . . . . . . . . . 9001-30-150
alta en alta velocidad del limpiaparabrisas
003511.04 — Voltaje bajo del sensor 3 de
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-169
la FLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-152
522433.05 — Circuito de baja velocidad de
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje
limpiaparabrisas trasero abierto o en
bajo del sensor 3 de la FLC . . . . . . . . . 9001-30-152
cortocircuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-171
299261.02 — Configuración no válida de la Procedimiento de diagnóstico de Baja
máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-154 velocidad del limpiaparabrisas trasero
Procedimiento de diagnóstico de en circuito abierto o cortocircuito . . . . . . 9001-30-171
Configuración no válida de la 522433.06 — Corriente alta de baja
máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-154 velocidad de limpiaparabrisas
522280.01 — Baja presión de los trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-173
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-155 Procedimiento de diagnóstico de Corriente
Procedimiento de diagnóstico de Baja alta en baja velocidad del limpiaparabrisas
presión de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-155 trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-173
522341.05 — Espejo calefaccionado en 522434.05 — Circuito de baja velocidad de
circuito abierto o cortocircuito . . . . . . . . 9001-30-157 limpiaparabrisas delantero abierto o en
Procedimiento de diagnóstico de Circuito cortocircuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-175
del espejo calefaccionado abierto o en Procedimiento de diagnóstico de Baja
cortocircuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-157 velocidad del limpiaparabrisas delantero
522341.06 — Cortocircuito con la en circuito abierto o cortocircuito . . . . . . 9001-30-175
alimentación de espejo
calefaccionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-159 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-9 Cargadora 644K


022409

PN=9
Índice

Página Página

522434.06 — Corriente alta de baja Procedimiento de diagnóstico de Presión de


velocidad de limpiaparabrisas . . . . . . . . 9001-30-177 varilla del cilindro del aguilón en circuito
9001 Procedimiento de diagnóstico de Corriente abierto o cortocircuito. . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-197
alta en baja velocidad del limpiaparabrisas 522544.03 — Presión de culata del
delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-178 cilindro del aguilón en cortocircuito con la
522435.05 — Circuito de alta velocidad de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-199
limpiaparabrisas delantero abierto o en Procedimiento de diagnóstico de Presión de
cortocircuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-180 culata del cilindro del aguilón en
Procedimiento de diagnóstico de Alta cortocircuito con la alimentación . . . . . . 9001-30-199
velocidad del limpiaparabrisas delantero 522544.04 — Presión de cabezal del
en circuito abierto o cortocircuito . . . . . . 9001-30-180 cilindro del aguilón en circuito abierto o
522435.06 — Corriente alta de alta velocidad cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-201
de limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-182 Procedimiento de diagnóstico de Presión de
Procedimiento de diagnóstico de Corriente cabezal del cilindro del aguilón en
alta en alta velocidad del limpiaparabrisas circuito abierto o cortocircuito. . . . . . . . . 9001-30-201
delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-182 522620.05 — Circuito abierto o en
522436.03 — Posición del cucharón en cortocircuito de bocina del vehı́culo . . . . 9001-30-204
cortocircuito con la alimentación . . . . . . 9001-30-184
Procedimiento de diagnóstico de Circuito
Procedimiento de diagnóstico de Posición
abierto o en cortocircuito de bocina del
del cucharón en cortocircuito con la
vehı́culo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-204
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-184
522796.05 — Circuito abierto o
522436.04 — Posición del cucharón en
cortocircuito de bomba de limpiaparabrisas
circuito abierto o cortocircuito . . . . . . . . 9001-30-186
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-206
Procedimiento de diagnóstico de Posición
Procedimiento de diagnóstico de Circuito
del cucharón en circuito abierto o
abierto o cortocircuito de bomba de limpiaparabrisas
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-186
522437.04 — Interruptor de retorno para trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-206
excavar en cortocircuito con la conexión a 522796.06 — Corriente alta en bomba de
tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-188 lavaparabrisas trasero . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-208
Procedimiento de diagnóstico de Interruptor Procedimiento de diagnóstico de Corriente
de retorno a la excavación en alta en bomba de lavaparabrisas
cortocircuito con la conexión a tierra . . . 9001-30-189 trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-209
522438.05 — Solenoide de desconexión 522797.05 — Circuito abierto o
de pasador en circuito abierto o cortocircuito de bomba de limpiaparabrisas
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-190 delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-210
Procedimiento de diagnóstico de Solenoide Procedimiento de diagnóstico de Circuito
de desconexión de pasadores en abierto o cortocircuito de bomba de limpiaparabrisas
cortocircuito o circuito abierto . . . . . . . . 9001-30-191 delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-211
522438.06 — Corriente alta de solenoide 522797.06 — Corriente alta en bomba de
de desconexión de pasadores . . . . . . . . 9001-30-193 lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-213
Procedimiento de diagnóstico de Corriente Procedimiento de diagnóstico de Corriente
alta en solenoide de desconexión de alta en bomba de lavaparabrisas
pasadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-193 delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-213
522543.03 — Presión de varilla del 523137.01 — Baja presión de la
cilindro del aguilón en cortocircuito con la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-215
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-195 Procedimiento de diagnóstico de Presión de
Procedimiento de diagnóstico de Presión de dirección baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-215
varilla del cilindro del aguilón en 523137.04 — Cortocircuito con la
cortocircuito con la alimentación . . . . . . 9001-30-195 conexión a tierra del interruptor de
522543.04 — Presión de varilla del presión de la dirección. . . . . . . . . . . . . . 9001-30-216
cilindro del aguilón en circuito abierto o
cortocircuito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-197 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-10 Cargadora 644K


022409

PN=10
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Interruptor Procedimiento de diagnóstico de Circuito


de presión de la dirección en abierto o en cortocircuito de alimentación de
cortocircuito con la conexión a tierra . . . 9001-30-216 JSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-236 9001
523219.04 — Voltaje de alimentación 523795.06 — Corriente alta de energı́a de
conmutada muy bajo . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-218 JSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-237
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje Procedimiento de diagnóstico de Corriente
de alimentación conmutada muy alta de energı́a JSV . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-237
bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-218 523837.01 — Presión baja de los frenos
523440.04 — Voltaje de alimentación no traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-239
conmutada bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-220 Procedimiento de diagnóstico de Presión
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje baja de los frenos traseros . . . . . . . . . . 9001-30-239
de alimentación no conmutada bajo. . . . 9001-30-220 523837.03 — Sensor de presión del freno
523489.05 — Circuito abierto de luces del trasero en cortocircuito con la
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-222 alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-240
Procedimiento de diagnóstico de Luces Procedimiento de diagnóstico de Sensor de
del motor en circuito abierto . . . . . . . . . 9001-30-222 presión de frenos traseros en
523577.05 — Bomba de dirección auxiliar cortocircuito con la alimentación . . . . . . 9001-30-241
en circuito abierto o cortocircuito . . . . . . 9001-30-224 523837.04 — Circuito abierto o
Procedimiento de diagnóstico de Bomba de cortocircuito de presión de frenos
dirección auxiliar en circuito abierto o traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-242
Procedimiento de diagnóstico de Circuito
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-224
abierto o en cortocircuito de presión de frenos
523577.06 — Corriente alta de bomba de
traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-242
dirección auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-226
523840.01 — Baja presión de frenos
Procedimiento de diagnóstico de Corriente
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-245
alta en bomba de dirección
Procedimiento de diagnóstico de Baja
secundaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-226
presión de frenos delanteros . . . . . . . . . 9001-30-245
523689.04 — Cortocircuito con la
523840.03 — Cortocircuito con la
conexión a tierra del interruptor de traba de
conexión a tierra de la presión de frenos
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-228 delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-246
Cortocircuito con la conexión a tierra del Procedimiento de diagnóstico Cortocircuito
interruptor de traba de diferencial . . . . . 9001-30-228 con la conexión a tierra de la presión de frenos
523767.04 — Cortocircuito con la conexión a delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-247
tierra de interruptor de activación de 523840.04 — Circuito abierto o
dirección por palanca. . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-230 cortocircuito de presión de frenos
Procedimiento de diagnóstico de Circuito a delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-248
tierra de interruptor de activación de Procedimiento de diagnóstico de Circuito
dirección por palanca. . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-230 abierto o en cortocircuito de presión de
523767.10 — Botón de activación de frenos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-248
dirección por palanca atascado . . . . . . . 9001-30-232 523865.04 — Cortocircuito con la
Procedimiento de diagnóstico de Botón de conexión a tierra del interruptor de añadir
activación de dirección por palanca camión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-250
atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-232 Procedimiento de diagnóstico de
523786.03 — Cortocircuito con la Cortocircuito con la conexión a tierra del
alimentación de sensor de posición de interruptor de añadir camión . . . . . . . . . 9001-30-251
aguilón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-234 523867.04 — Interruptor contador en
Procedimiento de diagnóstico del Sensor de cortocircuito con la conexión a tierra . . . 9001-30-252
posición del aguilón en cortocircuito con la Procedimiento de diagnóstico de
alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-234 Interruptor contador en cortocircuito con
523795.05 — Circuito abierto o en la conexión a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-252
cortocircuito con la alimentación de
JSV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-236 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-11 Cargadora 644K


022409

PN=11
Índice

Página Página

523868.04 — Cortocircuito con la Procedimiento de diagnóstico de Pérdida


conexión a tierra del interruptor de añadir de comunicaciones de SSM . . . . . . . . . . .9001-40-3
9001 cucharón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-254 002634.04 — Señal de relé de encendido
Procedimiento de diagnóstico de de SSM en cortocircuito con la conexión a
Cortocircuito con la tierra del interruptor de añadir tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-5
cucharón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-254 Procedimiento de diagnóstico de Señal de
523911.05 — Solenoide de control de la relé de encendido de módulo de teclado
potencia hidráulica en circuito abierto o (SSM) en cortocircuito con la conexión a
cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-256 tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-5
Procedimiento de diagnóstico de Circuito 002634.05 — Circuito abierto de señal de
abierto o en cortocircuito de solenoide relé de encendido de SSM . . . . . . . . . . . .9001-40-6
de limitación de potencia hidráulica . . . . 9001-30-256 Procedimiento de diagnóstico de Circuito
523911.06 — Corriente alta del solenoide abierto de señal de relé de encendido
de control de la potencia hidráulica . . . . 9001-30-258 de módulo de teclado (SSM) . . . . . . . . . . .9001-40-7
Procedimiento de diagnóstico de Corriente 520752.04 — Botón 17 atorado en el
alta del solenoide de control de la potencia teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-8
hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-258 Procedimiento de diagnóstico de Botón 17
523948.05 — Solenoide de control de atorado en el teclado . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-8
suspensión en circuito abierto . . . . . . . . 9001-30-260 520752.09 — Mensaje de diodo
Procedimiento de diagnóstico de fotoemisor de botón 17 . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-9
Solenoide del control de suspensión en circuito Procedimiento de diagnóstico de Mensaje
abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-261 de diodo fotoemisor de botón 17 . . . . . . .9001-40-10
523948.06 — Corriente alta en solenoide 520753.04 — Tecla de lavaparabrisas
de control de suspensión . . . . . . . . . . . . 9001-30-262 atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-12
Procedimiento de diagnóstico de Corriente Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
alta en solenoide del control de lavaparabrisas atorada. . . . . . . . . . . . . . .9001-40-12
suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-263 520754.04 — Tecla de limpiaparabrisas
524044.01 — Filtro de aceite del eje atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-13
obturado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-264 Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
524044.03 — Cortocircuito con la limpiaparabrisas atorada . . . . . . . . . . . . .9001-40-13
alimentación de filtro de aceite del 520754.09 — Pérdida de mensaje del
eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-264 diodo fotoemisor de limpiaparabrisas. . . .9001-40-15
524250.31 — Inspeccionar el freno de Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-265 de mensaje del diodo fotoemisor de
Procedimiento de diagnóstico de limpiaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-15
Inspección del freno de 520755.04 — Tecla de luces de conducción
estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-265 atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-17
524265.19 — Error de suma de Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
verificación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-266 luces de conducción atorada . . . . . . . . . .9001-40-17
Procedimiento de diagnóstico de Error de 520755.09 — Pérdida de mensaje de
suma de verificación . . . . . . . . . . . . . . . 9001-30-266 diodo fotoemisor de luces de
conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-18
Grupo 40—Códigos de diagnóstico de problemas Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
del Módulo de interruptores sellado mensaje de diodo fotoemisor de luces de
(SSM) conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-19
Códigos de diagnóstico de problemas del 523335.04 — Tecla de luces de trabajo
Módulo de interruptores sellado (SSM) . . .9001-40-1 atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-21
000629.12 — Cronómetro del SSM fuera de Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
sincronización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-1 luces de trabajo atorada . . . . . . . . . . . . .9001-40-21
Procedimiento de diagnóstico de 523335.09 — Pérdida de mensaje del
Cronómetro del SSM vencido . . . . . . . . . .9001-40-2 diodo fotoemisor de luces de trabajo . . . .9001-40-22
002033.09 — Pérdida de comunicaciones
con SSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-3 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-12 Cargadora 644K


022409

PN=12
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de


de mensaje del diodo fotoemisor de luces de mensaje de diodo fotoemisor de
trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-22 acondicionador de aire. . . . . . . . . . . . . . .9001-40-43 9001
523336.04 — Tecla de limpiaparabrisas 523852.04 — Tecla de control de tracción
trasero atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-24 atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-45
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
limpiaparabrisas atorada . . . . . . . . . . . . .9001-40-25 control de tracción atorada . . . . . . . . . . .9001-40-45
523336.09 — Pérdida de mensaje del 523852.09 — Pérdida de mensaje de
diodo fotoemisor de limpiaparabrisas. . . .9001-40-26 diodo fotoemisor de control de
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-46
de mensaje del diodo fotoemisor de Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
limpiaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-26 mensaje de diodo fotoemisor de control de
523338.04 — Tecla de lavaparabrisas trasero tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-46
atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-28 523854.04 — Tecla de traba de
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de diferencial atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-48
lavaparabrisas atorada. . . . . . . . . . . . . . .9001-40-28 Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
523339.04 — Tecla de desconexión de traba de diferencial atorada . . . . . . . . . . .9001-40-49
eje atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-30 523854.09 — Pérdida de mensaje de
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de diodo fotoemisor de traba de
desconexión del eje atorada . . . . . . . . . .9001-40-30 diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-50
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
523339.09 — Pérdida de mensaje de
mensaje de diodo fotoemisor de traba de
diodo fotoemisor de desconexión de
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-50
eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-31
523855.04 — Tecla de retorno al acarreo
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
(return to carry, RTC) atorada . . . . . . . . .9001-40-52
mensaje de diodo fotoemisor de
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
desconexión de eje . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-31
retorno a posición de acarreo atorada . . .9001-40-52
523340.04 — Botón 21 atorado en el
523855.09 — Pérdida de mensaje de
teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-33
diodo fotoemisor de retorno a posición de
Procedimiento de diagnóstico de Botón 21 acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-54
atorado en el teclado . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-34 Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
523340.09 — Mensaje de diodo mensaje de diodo fotoemisor de retorno
fotoemisor de botón 21 . . . . . . . . . . . . . .9001-40-35 a posición de acarreo . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-54
Procedimiento de diagnóstico de Mensaje 523856.04 — Tecla de desenganche de
de diodo fotoemisor de botón 21 . . . . . . .9001-40-35 altura de aguilón atorada . . . . . . . . . . . . .9001-40-56
523849.04 — Tecla de acondicionador de Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
aire atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-37 desenganche de altura del aguilón
Procedimiento de tecla de acondicionador de atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-56
aire atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-37 523856.09 — Pérdida de mensaje de
523349.09 — Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de desenganche de altura de
diodo fotoemisor de acondicionador de aguilón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-57
aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-39 Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de
mensaje de diodo fotoemisor de desenganche de altura de aguilón . . . . . .9001-40-58
acondicionador de aire. . . . . . . . . . . . . . .9001-40-39 523857.04 — Tecla de desembrague
523850.04 — Tecla de desconexión de atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-60
pasadores atorada. . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-41 Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de desembrague atorada . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-60
desconexión de pasadores atorada . . . . .9001-40-41 523857.09 — Pérdida de mensaje de
523850.09 — Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de desembrague. . . . . .9001-40-61
diodo fotoemisor de desconexión de
pasadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-42 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-13 Cargadora 644K


022409

PN=13
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida 523864.04 — Tecla de luces de advertencia


de mensaje de diodo fotoemisor de atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-82
9001 desembrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-61 Procedimiento de tecla de luces de
523858.04 — Tecla de control de suspensión advertencia atorada . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-82
atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-63 523864.09 — Pérdida de mensaje de
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de diodo fotoemisor de luces de
control de suspensión atorada . . . . . . . . .9001-40-64 advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-84
523858.09 — Pérdida de mensaje de Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
diodo fotoemisor de control de mensaje de diodo fotoemisor de luces de
suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-65 advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-84
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de 523865.04 — Tecla de proyector
mensaje de diodo fotoemisor de control de atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-86
suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-65 Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
523860.04 — Tecla de transmisión proyector atorada. . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-86
automática atorada . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-67 523865.09 — Pérdida de mensaje de
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de diodo fotoemisor de proyector . . . . . . . . .9001-40-87
transmisión automática atorada . . . . . . . .9001-40-67 Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
523860.09 — Pérdida de mensaje de de mensaje de diodo fotoemisor de
diodo fotoemisor de transmisión proyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-88
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-69 523867.04 — Tecla de desconexión de
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de encendido atorada en el teclado . . . . . . .9001-40-90
mensaje de diodo fotoemisor de transmisión Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-69 desconexión de encendido atorada en el
523861.04 — Tecla de retorno para excavar teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-90
atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-71 523868.04 — Tecla de conexión de
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de encendido atorada en el teclado . . . . . . .9001-40-91
retorno para excavar atorada. . . . . . . . . .9001-40-71 Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
523861.09 — Pérdida de mensaje de conexión de encendido atorada en el
diodo fotoemisor de retorno para teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-91
excavar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-72 523868.09 — Pérdida de mensaje de
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de diodo fotoemisor de conexión de
mensaje de diodo fotoemisor de retorno para encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-93
excavar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-73 Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de
523862.04 — Tecla de freno de mensaje de diodo fotoemisor de conexión de
estacionamiento atorada . . . . . . . . . . . . .9001-40-75 encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-93
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de
freno de estacionamiento atorada . . . . . .9001-40-75 Grupo 50—Códigos de diagnóstico de problemas
523862.09 — Pérdida de mensaje de (DTC) de la unidad de pantalla
diodo fotoemisor de freno de avanzada (ADU)
estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-76 Códigos de diagnóstico de problemas
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de (DTC) de la unidad de pantalla avanzada
mensaje de diodo fotoemisor de freno de (ADU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-1
estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-76 000158.03 — Voltaje de alimentación
523863.04 — Tecla de habilitación piloto conmutada muy alto . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-1
atorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-78 Procedimiento de diagnóstico de Voltaje
Procedimiento de diagnóstico de Tecla de de alimentación conmutada muy alto. . . . .9001-50-2
habilitación de control piloto atorada . . . .9001-40-79 000158.04 — Voltaje de alimentación
523863.09 — Pérdida de mensaje de conmutada muy bajo . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-3
diodo fotoemisor de habilitación de control Procedimiento de diagnóstico de Voltaje
piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-40-80 de alimentación conmutada muy bajo . . . .9001-50-3
Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de 000168.03 — Alto voltaje de la baterı́a . . . . .9001-50-5
mensaje de diodo fotoemisor de
habilitación de control piloto. . . . . . . . . . .9001-40-80 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-14 Cargadora 644K


022409

PN=14
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Alto 524076.10 — Botón de información


voltaje de la baterı́a . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-6 atorado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-23
000168.04 — Bajo voltaje de la baterı́a . . . .9001-50-7 Procedimiento de diagnóstico de Botón de 9001
Procedimiento de diagnóstico de Bajo información atascado. . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-24
voltaje de la baterı́a . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-7 524077.10 — Botón de tecla de regreso
000442.00 — Temp. alta pantalla . . . . . . . . .9001-50-9 atorado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-25
Procedimiento de diagnóstico de Temp. alta Procedimiento de diagnóstico de Botón de
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-10 regreso atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-25
000442.01 — Temp. baja pantalla . . . . . . .9001-50-10 524078.10 — Botón de selección de
Procedimiento de diagnóstico de Temp. baja menú atorado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-26
pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-11 Procedimiento de diagnóstico de Botón de
001491.11 — Fallo de retroiluminación de selección de menú atorado . . . . . . . . . . .9001-50-27
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-11 524080.10 — Botón con flecha hacia
Procedimiento de diagnóstico de Fallo de abajo atorado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-28
retroiluminación de LCD . . . . . . . . . . . . .9001-50-12 Procedimiento de diagnóstico de Botón
003597.02 — Fuente de alimentación con flecha hacia abajo atorado . . . . . . . .9001-50-28
de 5 V no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-12 524082.10 — Botón con flecha hacia
Procedimiento de diagnóstico de Fuente de arriba atorado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-29
alimentación de 5 V no válida . . . . . . . . .9001-50-13 Procedimiento de diagnóstico de Botón
003598.02 — Fuente de alimentación con flecha hacia arriba atorado . . . . . . . .9001-50-30
de 1,5 V no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-13
Procedimiento de diagnóstico de Fuente Grupo 60—Códigos de diagnóstico de detección
de alimentación de 1,5 V no válida . . . . .9001-50-14 de objetos traseros (ROD)
003599.02 — Fuente de alimentación Códigos de diagnóstico de detección de
de 3,3 V no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-14 objetos traseros (ROD) . . . . . . . . . . . . . . .9001-60-1
000896.12 — Falla de sensor de ROD . . . . .9001-60-1
Procedimiento de diagnóstico de Fuente
Procedimiento de diagnóstico de Fallo de
de alimentación de 3,3 V no válida . . . . .9001-50-15
sensor ROD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-60-1
523436.14 — Reloj guardián de ADU
vencido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-15
Grupo 70—Códigos de diagnóstico de radar de
Procedimiento de diagnóstico de Reloj
velocidad de desplazamiento (RDR)
guardián de la ADU vencido . . . . . . . . . .9001-50-16
Códigos de diagnóstico de radar de
523438.31 — Error de memoria . . . . . . . . .9001-50-16
velocidad de desplazamiento (RDR) . . . . .9001-70-1
Procedimiento de diagnóstico de Error de
000628.12 — Unidad de control no
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-17
programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-70-1
523651.02 — Rebose de pila de
Procedimiento de diagnóstico de Unidad
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-17 de control no programada . . . . . . . . . . . . .9001-70-1
Procedimiento de rebose de pila de 523456.18 — Modo degradado . . . . . . . . . . .9001-70-2
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-18 Procedimiento de diagnóstico de Modo
523773.03 — Voltaje alto de CAN ALTO . .9001-50-18 degradado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-70-2
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje
alto de CAN ALTO. . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-19 Grupo 80—Códigos de diagnóstico de problemas
523773.04 — Voltaje bajo de CAN de la válvula de dirección de la
ALTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-20 palanca de mando (JSV)
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje Códigos de diagnóstico de problemas de la
bajo de CAN ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-20 válvula de dirección de la palanca de mando
523774.03 — Voltaje alto de CAN BAJO . .9001-50-21 (JSV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-1
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje 000627.03 — Alto voltaje en fuente de
alto de CAN BAJO. . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-21 alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-1
523774.04 — Voltaje bajo de CAN Procedimiento de diagnóstico de Alto voltaje
BAJO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-22 de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-1
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje
bajo de CAN BAJO . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-50-22 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-15 Cargadora 644K


022409

PN=15
Índice

Página Página

000627.04 — Bajo voltaje de fuente de Procedimiento de diagnóstico de


alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-3 Comando de rampas no válido . . . . . . . .9001-80-14
9001 Procedimiento de diagnóstico de Bajo 298982.02 — Comando de escala no
voltaje de la fuente de alimentación. . . . . .9001-80-3 válido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-15
000628.12 — Error de memoria . . . . . . . . . .9001-80-4 Procedimiento de diagnóstico de
Procedimiento de diagnóstico de Error de Comando de escala no válido . . . . . . . . .9001-80-15
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-4 298983.02 — Error de comando de flujo. . .9001-80-16
000630.12 — Error de memoria . . . . . . . . . .9001-80-5 Procedimiento de diagnóstico de Error de
Procedimiento de diagnóstico de Error de comando de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-16
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-5 298984.02 — ID CAN no válida . . . . . . . . .9001-80-17
000638.12 — Error de memoria . . . . . . . . . .9001-80-5 Procedimiento de diagnóstico de ID CAN
Procedimiento de diagnóstico de Error de no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-17
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-5 298985.19 — Pérdida de comunicaciones
298965.12 — ASIC de control. . . . . . . . . . . .9001-80-6 CAN para FLC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-18
Procedimiento de diagnóstico de ASIC de Procedimiento de diagnóstico de Pérdida
control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-6 de comunicaciones CAN con FLC . . . . . .9001-80-18
298970.02 — Opción no válida . . . . . . . . . . .9001-80-7 298986.07 — Averı́a de carrete de posición
Procedimiento de diagnóstico de Opción de flotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-20
no válida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-7 Procedimiento de diagnóstico de Averı́a
298971.02 — Estado de válvula no válido . .9001-80-7 de carrete de posición de flotación . . . . .9001-80-20
Procedimiento de diagnóstico de Estado 298987.07 — Sentido incorrecto de posición
de válvula no válido . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-7 de carrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-20
298972.02 — Estado de válvula no válido . .9001-80-8 Procedimiento de diagnóstico de Sentido
Procedimiento de diagnóstico de Estado incorrecto de posición de carrete . . . . . . .9001-80-21
de válvula no válido . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-8 298988.07 — Posición de carrete mayor
298973.02 — Caudal de lumbrera de más de que valor de referencia . . . . . . . . . . . . . .9001-80-21
100%. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-9 Procedimiento de diagnóstico de Posición
Procedimiento de diagnóstico de Caudal de carrete mayor que valor de
de lumbrera de más de 100% . . . . . . . . . .9001-80-9 referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-21
298974.02 — Error de flotación de caudal de 298989.07 — Carrete fuera de punto
lumbrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-9 muerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-22
Procedimiento de diagnóstico de Error de Procedimiento de diagnóstico de Carrete
flotación de caudal de lumbrera . . . . . . . .9001-80-10 fuera de punto muerto . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-22
298975.02 — Bloque de error de caudal de 298990.07 — Error de posición de flotación
lumbrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-10 de carrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-23
Procedimiento de diagnóstico de Error de Procedimiento de diagnóstico de Error de
bloqueo de caudal de lumbrera . . . . . . . .9001-80-10 posición de flotación de carrete . . . . . . . .9001-80-23
298976.02 — Error de lumbrera de 298991.07 — Carrete principal atorado. . . .9001-80-23
inversión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-11 Procedimiento de diagnóstico de Carrete
Procedimiento de diagnóstico de Error de principal atorado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-23
lumbrera de inversión . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-11 298992.11 — Averı́a de autoprueba . . . . . .9001-80-24
298977.02 — Error de forma. . . . . . . . . . . .9001-80-12 Procedimiento de diagnóstico de Fallo de
298978.02 — Comando de pendiente no autoprueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-24
válido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-12 298993.11 — Falla de componente. . . . . . .9001-80-25
Procedimiento de diagnóstico de Procedimiento de diagnóstico de Falla de
Comando de pendiente no válido . . . . . .9001-80-12 componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-25
298979.02 — Error de franja muerta . . . . . .9001-80-13 298994.11 — Error de memoria . . . . . . . . .9001-80-25
298980.02 — Comando de Flotación no Procedimiento de diagnóstico de Error de
válido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-13 memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-25
Procedimiento de diagnóstico de 298994.12 — Error de cableado de
Comando de pendiente no válido . . . . . .9001-80-13 LVDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-26
298981.02 — Comando de rampas no
válido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-14 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9001-16 Cargadora 644K


022409

PN=16
Índice

Página Página

Procedimiento de diagnóstico de Error de Procedimiento de diagnóstico de Fallo de


cableado de LVDT . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-26 sensor redundante de palanca. . . . . . . . . .9001-90-3
298995.11 — Fallo de la prueba de 9001
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-27
Procedimiento de diagnóstico de Fallo de
la prueba de memoria . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-27
298998.13 — Valores de carrete mecánico
no válidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-27
Procedimiento de diagnóstico de Valores
de carrete mecánico no válidos . . . . . . . .9001-80-27
298999.13 — Error de memoria . . . . . . . . .9001-80-28
299001.12 — Error de memoria . . . . . . . . .9001-80-28
Procedimiento de diagnóstico de Error de
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-28
299002.11 — Error de software . . . . . . . . .9001-80-29
Procedimiento de diagnóstico de Error de
software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-29
299003.11 — Error de software . . . . . . . . .9001-80-30
Procedimiento de diagnóstico de Error de
software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-30
299004.11 — Error de software . . . . . . . . .9001-80-31
Procedimiento de diagnóstico de Error de
software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-31
299006.12 — Error de software . . . . . . . . .9001-80-32
299007.12 — Fallo de la prueba de
memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-32
Procedimiento de diagnóstico de Fallo de
la prueba de memoria . . . . . . . . . . . . . . .9001-80-32

Grupo 90—Códigos de diagnóstico de problemas


de la unidad de control de la
dirección de palanca de mando (JSC)
Códigos de diagnóstico de problemas de la
unidad de control de la dirección de
palanca de mando (JSC) . . . . . . . . . . . . . .9001-90-1
002697.03 — Voltaje de sensor de
posición de palanca mayor que lo
normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-90-1
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de
sensor de posición de palanca mayor que lo
normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-90-1
002697.04 — Voltaje del sensor de
posición de palanca inferior a lo normal. . .9001-90-2
Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de
sensor de posición de palanca menos de lo
normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-90-2
002697.13 — Palanca de control no
calibrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9001-90-3
Procedimiento de diagnóstico de Palanca
de control no calibrada . . . . . . . . . . . . . . .9001-90-3
002697.14 — Falla de sensor redundante
de palanca de control . . . . . . . . . . . . . . . .9001-90-3
TM11153 (07OCT08) 9001-17 Cargadora 644K
022409
PN=17
Índice

9001

TM11153 (07OCT08) 9001-18 Cargadora 644K


022409

PN=18
Grupo 10
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control
del motor (ECU)
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

El número del código de falla para diagnóstico se • Consultar Unidad del monitor—Menú principal—
indica por medio de un número de parámetro dudoso Códigos. (Manual del operador).
(SPN) y un número identificador del modo de falla • Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de
9001
(FMI). En el ejemplo 000107.00, 107 es el número problemas con la aplicación de diagnóstico Service 10
SPN y 00 es el número FMI. ADVISOR. (Grupo 9015-20). 1

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización
avanzada (ADU) o mediante Service ADVISOR.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001AD0 –63–09JUL08–1/2

Para obtener información de diagnóstico detallada que


cubra los códigos de diagnóstico de ECU especı́ficos de
la máquina, consultar el procedimiento de diagnóstico del
código especı́fico en este grupo. Los procedimientos de
diagnóstico de DTC adicionales de la unidad de control
del motor para los motores John Deere PowerTech Plus

–UN–07SEP88
se encuentran en el manual técnico de componentes,
Motores diésel PowerTech Plus de 4,5 l y 6,8 l con
sistema electrónico de combustible Nivel 14 con HPCR
Denso. (CTM321).

M44215
PowerTech Plus es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001AD0 –63–09JUL08–2/2

000107.00 — Filtro de aire del motor


obturado

El filtro de aire del motor está restringido.

AA95137,0001AD1 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-1 Cargadora 644K


022409

PN=31
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

Procedimiento de diagnóstico de Filtro de aire de motor obturado

Nivel de alarma:

Icono de filtro de aire del motor


9001
10
2

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Reemplazar el


componentes interruptor de obstrucción
Desconectar el interruptor de restricción (B19) del filtro de aire y quitarlo la caja del del filtro de aire.
filtro de aire. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del motor (W6).
(Grupo 9015-10). NO: Continuar con
Revisión de filtro de aire
Medir la continuidad entre los pasadores A y B. de motor.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

3 Revisión de filtro de Quitar el filtro de aire del motor. SI: Sustituir el filtro de
aire de motor aire del motor. Consultar
Inspeccionar el filtro de aire y el sistema de admisión. Sustitución de los
elementos del filtro de
¿El filtro de aire o el sistema de admisión está obstruido con suciedad? aire. (Manual del
operador).

NO: Continuar con


Comprobación de
cortocircuito.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-2 Cargadora 644K


022409

PN=32
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M06


cortocircuito VIOLETA está en
Retirar el conector (X72) de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Ubicación cortocircuito con la
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). alimentación. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar el interruptor de restricción de filtro de aire de motor (B19). Consultar mazo. Consultar
9001
Ubicación de los componentes del mazo del motor (W6). (Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
10
del mazo del centro de
3
Encendido conectado. carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo del
Revisar si hay voltaje en el circuito M06 VIOLETA en el pasador F2 del conector de bastidor del motor (W6).
ECU (X72). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el
controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿Está activo el código 000107.00 de la ECU? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000627.01 — Alimentación sin conmutar


de la ECU en cortocircuito con tierra

Circuito de alimentación de la unidad de control del motor


(ECU) en cortocircuito con tierra.

AA95137,0001AD2 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-3 Cargadora 644K


022409

PN=33
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

Procedimiento de diagnóstico de Alimentación sin conmutar de la ECU en cortocircuito con tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
10
4

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Revisión del circuito.
Quitar el fusible (F3). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el fusible.
Comprobar la continuidad del fusible (F3).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

3 Revisión de circuitos Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Reparar los circuitos


con tierra o reemplazar el
Retirar el conector (X72) de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Ubicación mazo. Consultar
de los componentes del mazo del motor (W6). (Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del motor (W6).
Revisar si hay una conexión a tierra en el circuito P03 ROJO en los (Grupo 9015-10).
pasadores L1, L4, M1 y M4 del conector de la ECU (X72).
NO: Continuar con
¿Existe una conexión a tierra? Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-4 Cargadora 644K


022409

PN=34
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

4 Revisión del mazo Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito P03 ROJO
está en cortocircuito y se
Desconectar los conectores de la unidad de control del motor (ECU) (X71, X72 y X73). indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del motor (W6). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Verificar la continuidad entre los pasadores L1, L4, M1 y M4 (circuito ROJ P03) en el Consultar Diagrama de
9001
conector (X72) y los demás pasadores en los conectores (X71, X72 y X73). cableado del mazo del
10
motor (W6). (Grupo
5
¿Se indica la continuidad? 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el
controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código ECU 000627.01 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000676.05 — Circuito del calentador


de motor abierto o en cortocircuito

La salida del relé de bujı́as de precalentamiento está baja


cuando el relé es energizado por la unidad de control del
motor (ECU).

AA95137,0001AD3 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito del calentador de motor abierto o en cortocircuito

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-5 Cargadora 644K


022409

PN=35
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
10
6
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el relé de bujı́as de precalentamiento (K5). Consultar Ubicación de los fusibles.
componentes del mazo del motor (W6). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del relé
Conectar 24 voltios y tierra a la bobina del relé (K5). de bujı́as de
precalentamiento (K5).
Revisar la continuidad entre los pasadores 30 y 87 del relé de bujı́as de Reemplazar el relé.
precalentamiento.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Verificación de circuito
Quitar el fusible (F65). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo abierto.
9015-10).
NO: Cambiar el fusible
Comprobar la continuidad del fusible (F65). (F65).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-6 Cargadora 644K


022409

PN=36
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el relé de bujı́as de precalentamiento (K5). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del motor (W6). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar el circuito
Retirar el conector (X71) de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Ubicación sin continuidad o
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
10
Consultar Diagrama de
7
Verificar la continuidad del circuito P65 ROJ entre el pasador A4 del conector (X71) de cableado del mazo del
la ECU y el pasador 87 del conector del relé de bujı́as (K5). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Verificar la continuidad del circuito E13 BLA entre el pasador F4 del conector (X71) de del mazo del bastidor del
la ECU y el pasador 86 del conector del relé de bujı́as (K5). motor (W6). (Grupo
9015-10).
¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

5 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Reparar los circuitos


cortocircuito con conexión a tierra o
Retirar el conector (X71) de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Ubicación reemplazar el mazo.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar si hay una conexión a tierra en el circuito P65 ROJO en el pasador A4 del centro de carga (W3) y
conector de ECU (X71). Diagrama de cableado
del mazo del bastidor del
Revisar si hay una conexión a tierra en el circuito E13 BLANCO en el pasador F4 del motor (W6). (Grupo
conector de ECU (X71). 9015-10).

¿Existe una conexión a tierra? NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

6 Programación del Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el
controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código ECU 000676.05 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-7 Cargadora 644K


022409

PN=37
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

001253.13 — Calibración de inyectores


requerida

9001
10 Es necesario calibrar los inyectores.
8

AA95137,0001AD4 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Calibración de inyectores requerida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código
de diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Calibración de inyectores.

– – –1/1

2 Calibración Llevar a cabo la Calibración de inyectores electrónicos. (CTM321). SI: Continuar con
del inyector Programación del
Buscar códigos activos. Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de problemas controlador.
con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo 9015-20).
NO: Se han terminado
¿Está presente el código de unidad de control del motor (ECU) 001253.13? las revisiones.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-8 Cargadora 644K


022409

PN=38
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

3 Programación del Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el
controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código ECU 001253.13 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).
9001
10
NO: Se han terminado
9
las revisiones.

– – –1/1

002003.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN con TCU

Error de comunicación por bus CAN; la unidad de control


del motor (ECU) no está comunicando con la unidad
de control de transmisión (TCU).

AA95137,0001AD5 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicaciones CAN con TCU

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código
de diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-9 Cargadora 644K


022409

PN=39
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

2 Revisión de sensores Consultar las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control de transmisión SI: Continuar con
de controlador por medio del submenú Diagnóstico/ Sensores de transmisión, en la unidad de Programación de la
pantalla avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal— unidad de control del
Diagnóstico—Transmisión. (Manual del operador). motor.

¿Se visualizan en la ADU todos los valores de los sensores de la transmisión? NO: Continuar con
9001
Comprobación de
10
fusibles.
10

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar los fusibles (F18 y F28). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10) NO: Sustituir los fusibles
sin continuidad.
Revisar la continuidad de los fusibles (F18 y F28).

¿Se indica continuidad en ambos fusibles?

– – –1/1

4 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Los circuitos sin
Encendido conectado. voltaje indicado están
abiertos. Reparar el
Revisar el voltaje en los siguientes pasadores del conector de TCU (X23): circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
• 23—circuito P18 ROJ Diagrama de cableado
• 45—circuito P28 ROJ del mazo del centro de
• 68—circuito P18 ROJ carga (W3). (Grupo
9015-10)
¿Se mide voltaje en todas los pasadores?
– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: El circuito G01 NEG
Revisar el circuito G01 NEG en busca de una conexión a tierra en los pasadores 1 y 2 está abierto. Reparar el
del conector de la TCU (X23). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
¿Tienen todos los pasadores una conexión a tierra? Diagrama de cableado
del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
9015-10)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-10 Cargadora 644K


022409

PN=40
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control de
¿El circuito CAN está en buen estado? transmisión.

NO: Reparar el circuito


9001
CAN.
10
11

– – –1/1

7 Programación de Programar la unidad de control de transmisión (TCU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
de transmisión Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control de
¿El código 002003.09 está presente? transmisión (TCU).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

8 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 002003.09 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002033.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN para FLC

La unidad de control de la transmisión (TCU) no está


recibiendo la señal de la CAN proveniente del controlador
de carga flexible (FLC).

AA95137,0001AD6 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-11 Cargadora 644K


022409

PN=41
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicaciones CAN con FLC

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
10
12

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Programación de la
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del unidad de control del
submenú Diagnóstico/ Sensores hidráulicos en la unidad de pantalla avanzada (ADU). motor.
Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores
hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). NO: Continuar con
Comprobación de
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? fusibles.

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de relés
Quitar el fusible (F21). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10) de encendido.

Revisar la continuidad del fusible (F21). NO: Cambiar el fusible


(F21).
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-12 Cargadora 644K


022409

PN=42
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

4 Revisión de relé Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de encendido Revisión del circuito de
Desconectar el relé de encendido (K4). Consultar Ubicación de los componentes del alimentación.
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a de relé de
Conectar 24 voltios y tierra a la bobina del relé de encendido (K4). encendido (K4).
9001
Reemplazar el relé.
10
Buscar continuidad entre los demás pasadores del relé de encendido (K4).
13
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de alimentación Comprobación del circuito
Retirar el conector (X43) del controlador de carga flexible (FLC) y el conector (X41) de conexión a tierra.
del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: Circuito abierto en el
mazo del centro de
Encendido conectado. cargas. Reparar el
circuito sin voltaje o
Revisar si hay voltaje en el circuito B10 ROJO entre el pasador 1 del conector del FLC reemplazar el mazo del
(X43) y el punto de conexión a tierra de la máquina. centro de cargas.
Consultar Diagrama de
Revisar si hay voltaje en el circuito P21 ROJO entre los pasadores L1 y M1 del cableado del mazo del
conector del FLC (X41) y el punto de conexión a tierra de la máquina. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?

– – –1/1

6 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de CAN.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Circuito abierto en el
Revisar el circuito G01 NEG en busca de una conexión a tierra en los pasadores L1 y mazo del centro de
M2 del conector del FLC (X41). cargas. Reparar o
reemplazar el mazo.
¿Existe una conexión a tierra? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-13 Cargadora 644K


022409

PN=43
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control del motor (ECU)

7 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador de carga
¿El circuito CAN está en buen estado? flexible.

NO: Reparar el circuito


9001
CAN.
10
14

– – –1/1

8 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
de carga flexible Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código ECU 002033.09 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

9 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de control de
¿El código ECU 002033.09 está presente? transmisión (TCU).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-10-14 Cargadora 644K


022409

PN=44
Grupo 20
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la
transmisión (TCU)

Códigos de diagnóstico de problemas de


la Unidad de control de la transmisión (TCU)
9001
El número del código de falla para diagnóstico se indica
20
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) y 1
un número identificador del modo de falla (FMI). En el
ejemplo 000744.04, 744 es el número de parámetro
dudoso (SPN) y 04 es el número identificador del modo
de fallo (FMI).

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Unidad del monitor—Menú principal—


Códigos. (Manual del operador).
• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de
problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para la información de diagnóstico completo de


todos los códigos de diagnóstico de TCU, ver el
procedimiento de diagnóstico de códigos especı́ficos en
este grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,00019CC –63–31JUL08–1/1

000091.09 — Mensaje de EEC2 vencido

La unidad de control de transmisión (TCU) no ha recibido


una señal de estado del sensor de posición del pedal
del acelerador.

AA95137,0001971 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-1 Cargadora 644K


022409

PN=45
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de EEC2 vencido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
2

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Diagnosticar otros


códigos primero.
Revisar la unidad de control del motor (ECU) en busca de códigos de falla para Consultar el
diagnóstico (DTC). Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de problemas con procedimiento de
la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo 9015-20). diagnóstico de código
especı́fico en CTM321.
¿El código ECU 000091.03, 000091.04, o 000091.14 está activo?
NO: Continuar con
Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

3 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Ver las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control del motor por medio (TCU). Consultar
del submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES DE MOTOR en la unidad de pantalla Extracción e instalación
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— de la unidad de control
Sensores del motor. (Manual del operador). de la transmisión (TCU).

¿Se visualizan todos los valores de los sensores del motor? NO: Continuar con
Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-2 Cargadora 644K


022409

PN=46
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿Está en buenas condiciones el circuito de la red local de controladores (CAN)? motor.

NO: Reparar el circuito


9001
CAN.
20
3

– – –1/1

5 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 000091.09 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000513.02 — Par porcentual no válido

Mensaje de red local de unidad de control (CAN)


de EEC1 no válido.

AA95137,0001972 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Par porcentual no válido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-3 Cargadora 644K


022409

PN=47
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
4
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Diagnosticar otros


códigos. Consultar el
Buscar códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Lectura de procedimiento de
los códigos de diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service diagnóstico de código
ADVISOR. (Grupo 9015-20). especı́fico en CTM321.

¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

3 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Ver las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control del motor por medio (TCU). Consultar Retiro e
del submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES DE MOTOR en la unidad de pantalla instalación de la unidad
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— de control de transmisión
Sensores del motor. (Manual del operador). (TCU). (Grupo 9015-20).

¿Se visualizan todos los valores de los sensores del motor? NO: Continuar con
Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿Está en buenas condiciones el circuito de la red local de controladores (CAN)? motor.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-4 Cargadora 644K


022409

PN=48
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 000513.02 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).
9001
20
NO: Se han terminado
5
las revisiones.

– – –1/1

000513.09 — Mensaje de EEC1 vencido

Mensaje de la red local de unidad de control (CAN)


de EEC1 vencido.

AA95137,0001973 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de EEC1 vencido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-5 Cargadora 644K


022409

PN=49
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Diagnosticar otros


códigos. Consultar el
Buscar códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Lectura de procedimiento de
los códigos de diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service diagnóstico de código
ADVISOR. (Grupo 9015-20). especı́fico en CTM321.
9001
¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Continuar con
20
Verificación de sensores
6
de la unidad de control.

– – –1/1

3 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Ver las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control del motor por medio (TCU). Consultar Retiro e
del submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES DE MOTOR en la unidad de pantalla instalación de la unidad
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— de control de transmisión
Sensores del motor. (Manual del operador). (TCU). (Grupo 9015-20).

¿Se visualizan todos los valores de los sensores del motor? NO: Continuar con
Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿Está en buenas condiciones el circuito de la red local de controladores (CAN)? motor.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

5 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 000513.09 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-6 Cargadora 644K


022409

PN=50
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

000514.02 — Fricción no válida

Mensaje de red local de unidad de control (CAN)


9001
de EEC3 no válido. 20
7

AA95137,0001974 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fricción no válida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Diagnosticar otros


códigos. Consultar el
Buscar códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Lectura de procedimiento de
los códigos de diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service diagnóstico de código
ADVISOR. (Grupo 9015-20). especı́fico en CTM321.

¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-7 Cargadora 644K


022409

PN=51
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Ver las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control del motor por medio (TCU). Consultar Retiro e
del submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES DE MOTOR en la unidad de pantalla instalación de la unidad
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— de control de transmisión
Sensores del motor. (Manual del operador). (TCU). (Grupo 9015-20).
9001
20
¿Se visualizan todos los valores de los sensores del motor? NO: Continuar con
8
Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿Está en buenas condiciones el circuito de la red local de controladores (CAN)? motor.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

5 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 000514.02 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000514.09 — Mensaje de EEC3 vencido

La red local de unidad de control (CAN) no recibió


el mensaje de EEC3 de la unidad de control
del motor (ECU).

AA95137,0001975 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-8 Cargadora 644K


022409

PN=52
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de EEC3 vencido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
9

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Diagnosticar otros


códigos. Consultar el
Buscar códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Lectura de procedimiento de
los códigos de diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service diagnóstico de código
ADVISOR. (Grupo 9015-20). especı́fico en CTM321.

¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

3 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Ver las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control del motor por medio (TCU). Consultar Retiro e
del submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES DE MOTOR en la unidad de pantalla instalación de la unidad
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— de control de transmisión
Sensores del motor. (Manual del operador). (TCU). (Grupo 9015-20).

¿Se visualizan todos los valores de los sensores del motor? NO: Continuar con
Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-9 Cargadora 644K


022409

PN=53
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿Está en buenas condiciones el circuito de la red local de controladores (CAN)? motor.

NO: Reparar el circuito


9001
CAN.
20
10

– – –1/1

5 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 000514.09 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000544.02 — Par de ref. no válido

Mensaje de la red local de unidad de control (CAN)


de FEE3 no válido.

AA95137,0001976 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Par de ref. no válido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-10 Cargadora 644K


022409

PN=54
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
11
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Diagnosticar otros


códigos. Consultar el
Buscar códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Lectura de procedimiento de
los códigos de diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service diagnóstico de código
ADVISOR. (Grupo 9015-20). especı́fico en CTM321.

¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

3 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Ver las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control del motor por medio (TCU). Consultar Retiro e
del submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES DE MOTOR en la unidad de pantalla instalación de la unidad
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— de control de transmisión
Sensores del motor. (Menú del operador). (TCU). (Grupo 9015-20).

¿Se visualizan todos los valores de los sensores del motor? NO: Continuar con
Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿Está en buenas condiciones el circuito de la red local de controladores (CAN)? motor.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-11 Cargadora 644K


022409

PN=55
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 000513.02 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).
9001
20
NO: Se han terminado
12
las revisiones.

– – –1/1

000544.09 — Mensaje de config del motor


vencido

Mensaje de FEE3 de red local de unidad


de control (CAN) no recibido de la unidad de control
del motor (ECU).

AA95137,0001977 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de config del motor vencido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-12 Cargadora 644K


022409

PN=56
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Diagnosticar otros


códigos. Consultar el
Buscar códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Lectura de procedimiento de
los códigos de diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service diagnóstico de código
ADVISOR. (Grupo 9015-20). especı́fico en CTM321.
9001
¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Continuar con
20
Verificación de sensores
13
de la unidad de control.

– – –1/1

3 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Para visualizar las salidas del sensor monitoreadas por la ECU, acceder al submenú (TCU). Consultar Retiro e
DIAGNÓSTICOS /SENSORES DEL MOTOR (DIAGNOSTICS/ ENGINE SENSORS) en instalación de la unidad
la unidad de visualización avanzada (ADU). Consultar Unidad de visualización—Menú de control de transmisión
principal—Diagnósticos—Sensores del motor. (Manual del operador). (TCU). (Grupo 9015-20).

¿Se visualizan todos los valores de los sensores del motor? NO: Continuar con
Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿Está en buenas condiciones el circuito de la red local de controladores (CAN)? motor.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

5 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 000544.09 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-13 Cargadora 644K


022409

PN=57
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

000777.02 — Patinaje del embrague


del convertidor de par

9001
20 La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta
14 que el embrague de control del convertidor de par está
patinando.

AA95137,0001978 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague del convertidor de par

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos de diagnóstico activos. Consultar Lectura de los códigos de SI: Corregir el problema
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. que está produciendo los
(Grupo 9015-20). otros códigos de TCU
activos.
Buscar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU).
000777.03—Solenoide de bloqueo del convertidor de par en cortocircuito con la NO: Continuar con
alimentación, 000777.04—Solenoide de bloqueo del convertidor de par en cortocircuito Verificación de la presión
con la conexión a tierra y 000777.05—Solenoide de bloqueo del convertidor de par en del sistema del tren de
circuito abierto. mando.

¿Está activo alguno de los códigos de TCU listados arriba?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-14 Cargadora 644K


022409

PN=58
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de presión Revisar la presión del sistema de la transmisión. Consultar Prueba de presión del SI: Continuar con
del sistema de tren sistema de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación de la presión
de fuerza del embrague.
¿Coincide la presión con el valor especificado?
NO: Consultar Patinaje
del embrague de la
9001
transmisión. (Grupo
20
9020-15)
15

– – –1/1

4 Presión de embrague Verificar la presión del embrague del convertidor de par de bloqueo. Realizar la SI: Continuar con
Prueba de presión del embrague de la transmisión. (Grupo 9020-25) Revisión del solenoide.

¿Cumple la presión del embrague la especificación? NO: Reparar la


transmisión. Consultar
Extracción e instalación
de la transmisión. (Grupo
0300).

– – –1/1

5 Revisión del Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


solenoide Verificación del sensor
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar interno de velocidad del
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) embrague.

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide del convertidor de par NO: Reemplazar el
de bloqueo (Y27). solenoide del convertidor
de par de bloqueo.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-15 Cargadora 644K


022409

PN=59
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

6 Revisión del sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de velocidad interna Verificación del sensor de
del embrague Desconectar el sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar Ubicación velocidad de salida de la
de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) transmisión.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna NO: Anomalı́a del sensor
9001
del embrague está apretado al valor correcto. de velocidad interna de
20
embrague (B30).
16
Valor especificado Reemplazar el sensor.
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

7 Revisión de sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


de velocidad de de velocidad de salida de
salida de la Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
transmisión Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Sustituir la unidad de
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
Valor especificado instalación de la unidad
Sensor de velocidad de salida de la de control de transmisión
transmisión (B31)—Par de apriete .......................................................................... 30 Nm (TCU). (Grupo 9015-20).
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522395.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

000777.03 — Cortocircuito con la


alimentación del sol de bloqueo del CP

El circuito de solenoide de bloqueo del convertidor


de par está en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001979 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-16 Cargadora 644K


022409

PN=60
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito con la alimentación del sol. de bloqueo del CP

– – –1/1 9001
20
17
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Reemplazar el
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide del convertidor de par solenoide del convertidor
de bloqueo (Y27). de par de bloqueo.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T27 AZU


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar la alimentación. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Comprobar que el convertidor de par de bloqueo esté OFF (desactivado). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Revisar que haya voltaje en el circuito T27 AZU en el pasador A en el conector del (Grupo 9015-10)
solenoide (Y27) del convertidor de par de bloqueo.
Consultar Diagrama de
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-17 Cargadora 644K


022409

PN=61
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T27 AZU
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
9001
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
20
cableado del mazo del
18
Revisar la continuidad entre el pasador 50 (circuito AZU T27) en el conector (X23) y centro de carga (W3).
todos los demás pasadores en el conector (X23). (Grupo 9015-10)

¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? Consultar Diagrama de


cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

000777.04 — Cortocircuito con la conexión


a tierra del sol. de bloqueo del CP

El circuito de solenoide del convertidor de par de bloqueo


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,000197A –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de cortocircuito con la conexión a tierra del sol. de bloqueo del CP

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-18 Cargadora 644K


022409

PN=62
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Reemplazar el
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide del convertidor de par solenoide del convertidor
9001
de bloqueo (Y27). de par de bloqueo.
20
19
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T27 AZU


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar conexión a tierra. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar el
mazo.
Revisar el circuito T27 AZU en busca de una conexión a tierra en el pasador A en el
conector del solenoide (Y27). NO: Continuar con
Revisión del mazo.
¿Existe una conexión a tierra?

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T27 AZU
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar la continuidad entre el pasador 50 (circuito AZU T27) en el conector (X23) y centro de carga (W3).
todos los demás pasadores en el conector (X23). (Grupo 9015-10)

¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? Consultar Diagrama de


cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-19 Cargadora 644K


022409

PN=63
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

000777.05 — Cir. ab. sol. bloqueo CP

El circuito de solenoide del convertidor de par de bloqueo


9001
20 está abierto.
20

AA95137,000197B –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Cir. ab. sol. bloqueo CP

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar abierto.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Reemplazar el
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide del convertidor de par solenoide del convertidor
de bloqueo (Y27). de par de bloqueo.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-20 Cargadora 644K


022409

PN=64
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T27 AZU


abierto está abierto. Reparar el
Desconectar el solenoide (Y27) de bloqueo del convertidor de par. Consultar circuito o reemplazar el
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) mazo.

Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Consultar Diagrama de
9001
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
20
centro de carga (W3).
21
Revisar el circuito T27 AZU en busca de continuidad entre el pasador A en el conector (Grupo 9015-10)
del solenoide (Y27) y el pasador 50 en el conector (X23) de la TCU.
Consultar Diagrama de
Revisar circuito. cableado del mazo de la
transmisión (W10).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

000928.03 — Cortocircuito con


la alimentación de solenoide de desconexión
de eje

El circuito del solenoide de desconexión del eje está


en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,000197C –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de desconexión del eje en cortocircuito con la alimentación

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-21 Cargadora 644K


022409

PN=65
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Cambiar el solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide (Y28). de desconexión del eje.
9001
20
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
22
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T28 AZU


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los la alimentación. Reparar
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Verificar que la desconexión del eje no esté activada. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Revisar que haya voltaje en el circuito T28 AZU en el pasador A en el conector del (Grupo 9015-10)
solenoide (Y28).
Consultar Diagrama de
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T28 AZU
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar la continuidad entre el pasador 57 (circuito T28 AZU) en el conector (X23) de centro de carga (W3).
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23). (Grupo 9015-10)

¿Se indica continuidad con algunos de los pasadores? Consultar Diagrama de


cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-22 Cargadora 644K


022409

PN=66
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

000928.05 — Circuito abierto de solenoide


de desconexión de eje

9001
El circuito del solenoide de desconexión del eje está 20
abierto. 23

AA95137,000197D –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto de solenoide de desconexión de eje

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Cambiar el solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide (Y28). de desconexión del eje.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-23 Cargadora 644K


022409

PN=67
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los (TCU). Consultar Retiro e
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) instalación de la unidad
de control de transmisión
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar (TCU). (Grupo 9015-20).
9001
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
20
NO: Los circuitos sin
24
Revisar el circuito T28 AZU en busca de continuidad entre el pasador A en el conector continuidad indicada
del solenoide (Y28) y el pasador 57 en el conector (X23) de la TCU. están abiertos. Reparar el
circuito o reemplazar el
Revisar el circuito P79 ROJ en busca de continuidad entre el pasador B en el conector mazo.
del solenoide (Y28) y los pasadores 8 y 53 en el conector (X23) de la TCU.
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)

Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

000928.06 — Corriente alta en el solenoide


de desconexión del eje

El circuito del solenoide de desconexión del eje está


en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,000197E –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en el solenoide de desconexión del eje

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-24 Cargadora 644K


022409

PN=68
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Cambiar el solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide (Y28). de desconexión del eje.
9001
20
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
25
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T27 AZU


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar el
mazo.
Revisar el circuito T26 AZU en busca de una conexión a tierra en el pasador A en el
conector del solenoide (Y28). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)

Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T28 AZU
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide de desconexión del eje (Y28). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar la continuidad entre el pasador 57 (circuito T28 AZU) en el conector (X23) de centro de carga (W3).
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23). (Grupo 9015-10)

¿Se indica continuidad con algunos de los pasadores? Consultar Diagrama de


cableado del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-25 Cargadora 644K


022409

PN=69
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

002033.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN para FLC

9001
20 La unidad de control de la transmisión (TCU) no está
26 recibiendo la señal de la CAN proveniente del controlador
de carga flexible (FLC).

AA95137,000197F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicaciones CAN con FLC

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


de controlador control de la transmisión
Consultar los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio (TCU). Consultar Retiro e
del submenú Diagnóstico/ Sensores hidráulicos en la unidad de pantalla avanzada instalación de la unidad
(ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores de control de transmisión
hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). (TCU). (Grupo 9015-20).

¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? NO: Continuar con
Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-26 Cargadora 644K


022409

PN=70
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de relés
Quitar el fusible (F21). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10) de encendido.

Revisar la continuidad del fusible (F21). NO: Cambiar el fusible


(F21).
9001
¿Se indica la continuidad?
20
27

– – –1/1

4 Revisión de relé Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de encendido Revisión del circuito de
Desconectar el relé de encendido (K4). Consultar Ubicación de los componentes del alimentación.
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a de relé de
Conectar 24 voltios y tierra a la bobina del relé de encendido (K4). encendido (K4).
Reemplazar el relé.
Buscar continuidad entre los demás pasadores del relé de encendido (K4).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de alimentación Comprobación del circuito
Retirar el conector (X43) del controlador de carga flexible (FLC) y el conector (X41) de conexión a tierra.
del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: Circuito abierto en el
mazo del centro de
Encendido conectado. cargas. Reparar el
circuito sin voltaje o
Revisar si hay voltaje en el circuito B10 ROJO entre el pasador 1 del conector del FLC reemplazar el mazo del
(X43) y el punto de conexión a tierra de la máquina. centro de cargas.
Consultar Diagrama de
Revisar si hay voltaje en el circuito P21 ROJO entre los pasadores L1 y M1 del cableado del mazo del
conector del FLC (X41) y el punto de conexión a tierra de la máquina. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-27 Cargadora 644K


022409

PN=71
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

6 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de CAN.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Circuito abierto en el
Revisar el circuito G01 NEG en busca de una conexión a tierra en los pasadores L2 y mazo del centro de
9001
M2 del conector del FLC (X41). cargas. Reparar o
20
reemplazar el mazo.
28
¿Existe una conexión a tierra? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

7 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador de carga
¿El circuito CAN está en buen estado? flexible.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

8 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
de carga flexible Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002033.09 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002141.09 — Pérdida de comunicaciones


de la CAN con el SSM

La unidad de control de la transmisión (TCU) no está


recibiendo la señal de la CAN proveniente del módulo
de interruptores sellado (SSM).

AA95137,0001980 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-28 Cargadora 644K


022409

PN=72
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN con el SSM

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
29

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Sustituir la unidad de


componentes control de la transmisión
Para realizar la prueba del SSM, acceder al submenú Diagnósticos/ Módulo de (TCU).
interruptores (Diagnostics/ Switch Module) en la unidad de visualización avanzada
(ADU). Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos— NO: Continuar con
Módulo de interruptores. (Manual del operador). Comprobación de
fusibles.
¿El resultado de la prueba del teclado es correcto?

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Revisión del circuito de
Quitar el fusible (F2). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10) alimentación.

Revisar la continuidad del fusible (F2). NO: Cambiar el fusible


(F2).
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-29 Cargadora 644K


022409

PN=73
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de alimentación Comprobación del circuito
Retirar el conector (X53) del Módulo de interruptores sellado (SSM). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Circuito abierto en el
Encendido conectado. mazo del centro de
9001
cargas. Reparar o
20
Revisar el circuito P02 ROJ en busca de voltaje entre el pasador 1 en el conector del reemplazar el mazo.
30
SSM (X53) y la conexión a tierra de la máquina. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X53) del Módulo de interruptores sellado (SSM). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Circuito abierto en el
Revisar el circuito NEG G01 en busca de conexión a tierra en el pasador 2 en el mazo del centro de
conector del SSM (X53). cargas. Reparar o
reemplazar el mazo.
¿Existe una conexión a tierra? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Fallo del módulo de
CAN (Grupo 9015-20). interruptores sellado
(SSM). Reemplazar el
¿El circuito CAN está en buen estado? controlador. Consultar
Extracción e instalación
del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

7 Programación del Programar la unidad de control de transmisión (TCU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de control de
¿El código 002141.09 de la TCU está presente? transmisión (TCU).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-30 Cargadora 644K


022409

PN=74
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522344.00 — Temperatura de salida


de convertidor de par demasiado alta

9001
La unidad de control de la transmisión (TCU) mide una 20
temperatura del aceite de la transmisión en la salida 31
del convertidor que sobrepasa el umbral permitido.

AA95137,0001981 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Temperatura de salida de convertidor de par demasiado alta

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del nivel y tipo
de aceite.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-31 Cargadora 644K


022409

PN=75
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Verificación del tipo Revisar el tipo y nivel de aceite de la transmisión. Consultar Aceite de los ejes, del SI: Continuar con
y nivel de aceite freno de estacionamiento y de la transmisión. (Manual del operador). Revisión del enfriador de
aceite de la transmisión.
¿El aceite de la transmisión se encuentra en el nivel correcto y es del tipo correcto?
NO: Si el aceite de la
transmisión es del tipo
9001
incorrecto, drenar y volver
20
a llenar con el tipo de
32
aceite correcto. Consultar
Aceite de los ejes, del
freno de estacionamiento
y de la transmisión.
(Manual del operador).

NO: Si el nivel de aceite


de la transmisión es bajo,
añadir aceite para
corregir el nivel.
Consultar Aceite de los
ejes, del freno de
estacionamiento y de la
transmisión. (Manual del
operador).
– – –1/1

3 Revisión del enfriador Revisar el refrigerador de aceite de la transmisión en busca de exceso de SI: Limpiar el refrigerador
de aceite de acumulación de residuos. Consultar Ubicación de los componentes del tren de mando. de aceite de la
la transmisión (Grupo 9020-15) transmisión. Consultar
Limpiar enfriadores.
¿Hay exceso de residuos en el refrigerador de aceite? (Manual del operador).

NO: Continuar con


Comprobación de la
resistencia.

– – –1/1

4 Verificación Desconectar la llave de contacto. SI: Consultar El sistema


de resistencia hidráulico de la
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control transmisión se
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión sobrecalienta. (Grupo
(W10). (Grupo 9015-10) 9020-15)

Verificar la resistencia del sensor de temperatura de aceite de la transmisión (B32) en NO: Averı́a del sensor de
los pasadores 8 y 9 en el conector (X36). temperatura de aceite de
la transmisión (B32).
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes Reemplazar el sensor.
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-32 Cargadora 644K


022409

PN=76
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522350.15 — Sobrecarga del par motor


de entrada de la transmisión

9001
La Unidad de control de la transmisión (TCU) calcula un 20
valor de par de entrada alto. 33

AA95137,0001982 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sobrecarga del par de entrada de la transmisión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que causa la condición
Revisar la unidad de control del motor (ECU) en busca de códigos de falla para de reducción de
diagnóstico. Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de problemas con la velocidad del motor.
aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo 9015-20). Consultar el código de la
ECU 001569.31 para
¿Está activo el código 001569.31 de la ECU? obtener el procedimiento
de diagnóstico.

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-33 Cargadora 644K


022409

PN=77
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Reemplazar el


componentes controlador.
Desconectar el sensor de velocidad de entrada del convertidor de par (B28).
NO: Averı́a del sensor de
Revisar la resistencia a través de los pasadores A y B en el sensor de velocidad de velocidad de entrada de
entrada del convertidor de par (B28). convertidor de par (B28).
9001
Reemplazar el sensor de
20
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes velocidad.
34
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

522364.07 — Calibración incorrecta


de embrague de transmisión

Los valores de calibración del embrague se encuentran


fuera de rango.

AA95137,0001983 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Imposible calibrar el embrague de la transmisión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Calibrar el embrague


de control de la unidad
de control de la
transmisión (TCU).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-34 Cargadora 644K


022409

PN=78
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Calibrar el embrague Encendido conectado. SI: Se han terminado las


de control de la revisiones.
unidad de control de Calibrar los solenoides del embrague electrónico. Consultar Unidad de control de la
la transmisión (TCU) transmisión (TCU)—Calibración electrónica del embrague. (Grupo 9020-20). NO: Continuar con
Comprobación de
¿Resulta exitosa la calibración de la transmisión? componentes.
– – –1/1 9001
20
35
3 Revisión de Realizar la Verificación del solenoide de la válvula de control de la transmisión. (Grupo SI: Continuar con la
componentes 9015-20). comprobación de
códigos.
¿Se encuentran todos los solenoides de control dentro de las especificaciones de
resistencia? NO: Averı́a del solenoide
de control de la
transmisión. Reemplazar
el solenoide con la
resistencia fuera de las
especificaciones.

– – –1/1

4 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera los códigos.
Verificar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU) dentro
del siguiente rango: 522383.02–522399.05. NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
¿Hay códigos activos de la TCU dentro del rango? (TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522364.13 — Falla de calibración


del embrague de la transmisión

La unidad de control de la transmisión (TCU) no ha


podido leer los parámetros de ajuste del embrague.

AA95137,0001984 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-35 Cargadora 644K


022409

PN=79
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de calibración del embrague de la transmisión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
36

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reconfiguración de la
unidad de control de la
transmisión (TCU).

– – –1/1

2 Volver a configurar la NOTA: La unidad de control de la transmisión (TCU) es nueva. SI: Se han terminado las
unidad de control de revisiones.
la transmisión (TCU) Hacer girar la llave de contacto, pasándola de la posición ON (CONECTADO) a la
posición OFF (DESCONECTADO) y viceversa dos veces para activar la transferencia NO: Buscar otros códigos
de información de la máquina de la FLC a la TCU. de falla para diagnóstico
de la TCU. Consultar
Calibrar los embragues de control de la transmisión. Consultar Unidad de control de la Lectura de los códigos de
transmisión (TCU)—Calibración electrónica del embrague. (Grupo 9020-20). diagnóstico de problemas
con la aplicación de
¿El proceso de calibración se realiza en su totalidad? diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo
9015-20).

– – –1/1

522365.13 — Modo de retorno al taller pedido

Otra unidad de control ha solicitado el modo de retorno


a taller.

AA95137,0001985 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-36 Cargadora 644K


022409

PN=80
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Solicitud de modo de retorno a taller

Nivel de alarma:

Luz indicadora de fallo de la transmisión


9001
20
37

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera los códigos.
Comprobar la existencia de otros códigos de diagnóstico de problemas activos.
Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de problemas con la aplicación de NO: Continuar con
diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo 9015-20). Comprobación del circuito
de CAN.
¿Hay otros códigos de diagnóstico de problemas activos?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Sustituir la unidad de
CAN (Grupo 9015-20). control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
¿El circuito CAN está en buen estado? instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-37 Cargadora 644K


022409

PN=81
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522366.13 — Aplicación no válida

Se seleccionó un ajuste no válido en la máquina.


9001 AA95137,0001986 –63–09JUL08–1/1
20
38
Procedimiento de diagnóstico de Aplicación no válida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del tiempo de
ciclo.

– – –1/1

2 Revisión de ciclo Activar/ desactivar el encendido dos veces. SI: Continuar con
de encendido Comprobación del circuito
Verificar los códigos de diagnóstico de problemas. Consultar Lectura de los códigos de de CAN.
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo
9015-20). NO: Se han terminado
las revisiones.
¿Está presente el código 522366.13 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-38 Cargadora 644K


022409

PN=82
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Sustituir la unidad de
CAN (Grupo 9015-20). control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
¿El circuito CAN está en buen estado? instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
9001
20
NO: Reparar el circuito
39
CAN.

– – –1/1

522367.13 — Configuración de la TCU


no válida

La Unidad de control de la transmisión (TCU) perdió los


ajustes de configuración correctos y no puede controlar la
transmisión.

AA95137,0001987 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Configuración de la TCU no válida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del tiempo de
ciclo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-39 Cargadora 644K


022409

PN=83
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de ciclo Activar/ desactivar el encendido dos veces. SI: Continuar con
de encendido Comprobación del circuito
Verificar los códigos de diagnóstico de problemas. Consultar Lectura de los códigos de de CAN.
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo
9015-20). NO: Se han terminado
las revisiones.
9001
¿Está presente el código 522367.13 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?
20
40

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Sustituir la unidad de
CAN (Grupo 9015-20). control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
¿El circuito CAN está en buen estado? instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

522368.02 — Falla de memoria de TCU

La unidad de control de la transmisión (TCU) no puede


leer la memoria no volátil.

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

AA95137,0001988 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de memoria de la TCU

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-40 Cargadora 644K


022409

PN=84
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
41
NO: Continuar con
Revisión del tiempo de
ciclo.

– – –1/1

2 Revisión de ciclo Activar/ desactivar el encendido dos veces. SI: Continuar con
de encendido Comprobación del circuito
Verificar los códigos de diagnóstico de problemas. Consultar Lectura de los códigos de de CAN.
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo
9015-20). NO: Se han terminado
las revisiones.
¿Está presente el código 522368.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Sustituir la unidad de
CAN (Grupo 9015-20). control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
¿El circuito CAN está en buen estado? instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

522369.03 — Pantalla remota en cortocircuito


con la alimentación

Hay un cortocircuito con la alimentación en los cables de


señal del conector de programación de la unidad de
control de la transmisión (TCU).

AA95137,0001989 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-41 Cargadora 644K


022409

PN=85
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Pantalla remota en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
42

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación de
Desconectar la pantalla remota (si corresponde) del conector de programación y cortocircuito.
diagnóstico de la unidad de control de la transmisión (TCU) (X2). Consultar Ubicación
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: Averı́a de la pantalla
remota (si corresponde).
Encendido conectado. Reemplazar la pantalla
remota.
Buscar códigos de diagnóstico (DTC) activos.

¿Se visualiza el código 522369.03?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-42 Cargadora 644K


022409

PN=86
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito con la


cortocircuito alimentación en los
Desconectar la pantalla remota (si corresponde) del conector de programación y circuitos con voltaje de
diagnóstico de la unidad de control de la transmisión (TCU) (X2) y retirar el conector sistema. Reparar o
de la TCU (X23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de reemplazar el mazo.
carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
9001
cableado del mazo del
20
Encendido conectado. centro de carga (W3).
43
(Grupo 9015-10)
Revisar el circuito Z12 GRI en busca de voltaje entre el pasador E en el conector (X2)
y el pasador 18 en el conector de la TCU (X23). NO: Continuar con
Revisión del mazo.
Revisar el circuito Z14 GRI en busca de voltaje entre el pasador C en el conector (X2)
y el pasador 14 en el conector de la TCU (X23).

¿Hay voltaje del sistema (aproximadamente 24 voltios) en algún circuito?

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Cortocircuito con la


alimentación en el mazo
Desconectar la pantalla remota (si corresponde) del conector de programación y del centro de carga.
diagnóstico de la unidad de control de la transmisión (TCU) (X2) y retirar el conector Reparar o reemplazar el
de la TCU (X23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de mazo. Consultar
carga (W3). (Grupo 9015-10) Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Revisar el circuito Z13 GRI en busca de continuidad con energı́a conmutada entre el carga (W3). (Grupo
pasador D y el pasador A en el conector de la TCU y el conector de programación 9015-10)
(X2).
NO: Sustituir la unidad de
Revisar el circuito Z13 GRI en busca de continuidad con energı́a no conmutada entre control de la transmisión
el pasador D en el conector de programación y diagnóstico (X2) y el terminal positivo (TCU). Consultar Retiro e
de la baterı́a. instalación de la unidad
de control de transmisión
¿Se mide continuidad en alguna de las dos posiciones? (TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522370.02 — Fuente de alimentación 2 de


válvula de TCU en cortocircuito

Hay un cortocircuito con la alimentación o con la conexión


a tierra en la fuente de alimentación de la válvula 2 de la
unidad de control de la transmisión (TCU).

AA95137,000198A –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-43 Cargadora 644K


022409

PN=87
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Fuente de alimentación de la válvula 2 de la TCU en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
44

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación del voltaje.
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) NO: Averı́a del solenoide
de desactivación del
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de desactivación del freno de estacionamiento
freno de estacionamiento (Y19). (Y19). Sustituir el
solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito E79 ROJ


está en cortocircuito con
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar la alimentación. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) circuito. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito ROJ P79 en busca de voltaje entre el pasador 1 en el conector del de cableado del mazo del
solenoide del freno de estacionamiento (Y19) y la conexión a tierra de la máquina. bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Comprobación de
cortocircuito.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-44 Cargadora 644K


022409

PN=88
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito P79 ROJ


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar la conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar circuito.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
9001
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
20
Diagrama de cableado
45
Revisar el circuito ROJ P79 en busca de conexión a tierra en el pasador 1 en el del mazo del bastidor del
conector del solenoide del freno de estacionamiento (Y19). motor (W5). (Grupo
9015-10)
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito P79 ROJ
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar circuito.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre los pasadores 8 y 53 (circuito P79 ROJ) y todas los del mazo del bastidor del
demás pasadores en el conector (X23). motor (W5). (Grupo
9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522371.02 — Fuente de alimentación 1 de


válvula de TCU en cortocircuito

Hay un cortocircuito con la alimentación o con la conexión


a tierra en la fuente de alimentación de la válvula 1 de la
unidad de control de la transmisión (TCU).

AA95137,000198B –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-45 Cargadora 644K


022409

PN=89
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Fuente de alimentación de la válvula 1 de la TCU en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
46

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Realizar la Verificación del solenoide de la válvula de control de la transmisión. (Grupo SI: Continuar con
componentes 9015-20). Revisión del mazo.

¿Se encuentran todos los solenoides dentro de las especificaciones? NO: Reemplazar el
solenoide con la
resistencia fuera de las
especificaciones.
Consultar Extracción e
instalación de la válvula
de control hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-46 Cargadora 644K


022409

PN=90
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito P78 ROJ
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar circuito.
(W10). (Grupo 9015-20). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar centro de carga (W3) y
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Diagrama de cableado
47
del mazo de la
Revisar la continuidad entre los pasadores 12 y 13 (circuito P78 ROJ) y todas los transmisión (W10).
demás pasadores en el conector (X23). (Grupo 9015-10)

¿Se indica la continuidad? NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522373.03 — Alto voltaje de la fuente de


alimentación

El voltaje de suministro de la Unidad de control de la


transmisión (TCU) es superior a los 32,5 voltios.

AA95137,000198C –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Alto voltaje de la fuente de alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-47 Cargadora 644K


022409

PN=91
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
48
NO: Continuar con
Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con la


Revisión del alternador.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
Encendido conectado. (TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
Revisar el circuito ROJ P18 en busca de voltaje entre el pasador 23 en el conector de de control de transmisión
la TCU (X23) y la conexión a tierra de la máquina. Consultar Diagrama de cableado (TCU). (Grupo 9015-20).
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)

Revisar el circuito ROJ P28 en busca de voltaje entre el pasador 45 en el conector de


la TCU (X23) y la conexión a tierra de la máquina.

El voltaje de cada circuito, ¿es aproximadamente de 32,5 voltios?

– – –1/1

3 Comprobación del Verificar que la salida del alternador (G4) sea correcta. Efectuar la Prueba del SI: Se han terminado las
alternador alternador. (Grupo 9015-20). revisiones.

¿Funcionan correctamente el alternador y el circuito de carga? NO: Reparar el alternador


o el circuito de carga.
Consultar Teorı́a de
funcionamiento de los
circuitos de arranque y
carga. (Grupo 9015-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-48 Cargadora 644K


022409

PN=92
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522373.04 — Bajo voltaje de la fuente de


alimentación

9001
El voltaje de suministro de la unidad de control de la 20
transmisión (TCU) es inferior a los 18 voltios. 49

AA95137,000198D –63–28AUG08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Bajo voltaje de la fuente de alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Verificación de la baterı́a.
Extraer el fusible (F18) y el fusible (F28). Consultar Especificaciones de fusibles y
relés. (Grupo 9015-10) NO: Reemplazar el(los)
fusible(s) sin continuidad.
Revisar los fusibles (F18) y (F28) en busca de continuidad.

¿Se indica continuidad en ambos fusibles?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-49 Cargadora 644K


022409

PN=93
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de la Baterı́a Verificación de circuito
Revisar el voltaje de la baterı́a. abierto.

El voltaje, ¿es de 24 voltios aproximadamente? NO: Limpiar y apretar los


bornes de baterı́a.
9001
Consultar Revisión del
20
nivel de electrólito y de
50
los bornes de baterı́a.
(Manual del operador).

Cargar las baterı́as.


Consultar Empleo del
cargador de baterı́as.
(Manual del operador).

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar (TCU). Consultar Retiro e
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) instalación de la unidad
de control de transmisión
Extraer el fusible (F18) y el fusible (F28). Consultar Especificaciones de fusibles y (TCU). (Grupo 9015-20).
relés. (Grupo 9015-10)
NO: Reparar el/los
Revisar el circuito P28 ROJ en busca de voltaje entre el pasador 45 en el conector de circuito/s sin la
la TCU (X23) y el enchufe del fusible (F28). continuidad indicada.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito P18 ROJ en busca de voltaje entre el pasador 23 en el conector de cableado del mazo del
la TCU (X23) y el enchufe del fusible (F18). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

522374.03 — Alimentación de sensores en


cortocircuito con la alimentación

La unidad de control de la transmisión (TCU) mide más


de 6 voltios en el circuito de alimentación del sensor de
desembrague (B33).

AA95137,000198E –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-50 Cargadora 644K


022409

PN=94
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Alimentación de sensores en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
51

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del sensor de
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de desembrague (B33). desembrague (B33).
Reemplazar el sensor.
Medir la resistencia entre los pasadores A y C en el sensor de desembrague (B33).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10)

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito P77 ROJ


cortocircuito tiene un cortocircuito con
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague. Consultar Ubicación de los la alimentación en el
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) mazo del centro de
carga. Reparar o
Encendido conectado. reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito ROJ P77 en busca de voltaje entre el pasador A en el conector del cableado del mazo del
sensor de desembrague (B33) y la conexión a tierra de la máquina. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
¿El voltaje es superior a 5 V aproximadamente?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-51 Cargadora 644K


022409

PN=95
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito P77 ROJ
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague y el conector (X23) de la unidad indica continuidad.
de control de transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar o reemplazar el
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
9001
Revisar la continuidad entre el pasador 37 (circuito P77 ROJ) en el conector de la del mazo del centro de
20
TCU (X23) y los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. carga (W3). (Grupo
52
9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522374.04 — Fuente de alimentación de


sensores en cortocircuito con la conexión a
tierra

La indicación de voltaje de la unidad de control de la


transmisión (TCU) es de menos de 4 voltios en el circuito
de alimentación del sensor de desembrague (B33).

AA95137,000198F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Alimentación de sensores en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-52 Cargadora 644K


022409

PN=96
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
53
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del sensor de
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de desembrague (B33). desembrague (B33).
Reemplazar el sensor.
Medir la resistencia entre los pasadores A y C en el sensor de desembrague (B33).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10)

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito P77 ROJ


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague y el conector (X23) de la unidad la conexión a tierra.
de control de transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar o reemplazar el
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Revisar el circuito ROJ P77 en busca de conexión a tierra en el pasador 37 en el del mazo del centro de
conector de la TCU (X23). carga (W3). (Grupo
9015-10)
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-53 Cargadora 644K


022409

PN=97
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito P77 ROJ
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague y el conector (X23) de la unidad indica continuidad.
de control de transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar o reemplazar el
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
9001
Revisar la continuidad entre el pasador 37 (circuito P77 ROJ) en el conector de la del mazo del centro de
20
TCU (X23) y los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. carga (W3). (Grupo
54
9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522375.00 — Filtro de aceite de la


transmisión obstruido

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


el filtro de aceite de la transmisión está obstruido.

AA95137,0001990 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Filtro de aceite de la transmisión obstruido

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del filtro de
aceite de la transmisión.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-54 Cargadora 644K


022409

PN=98
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión del filtro de Extraer el filtro de aceite de la transmisión. Consultar Ubicación de los componentes SI: Reemplazar el filtro
aceite de transmisión del tren de mando. (Grupo 9020-15) de aceite de la
transmisión. Consultar
Revisar el filtro para detectar residuos u obstrucciones. Descarga y llenado
posterior del aceite de la
¿Está obstruido el filtro de aceite de la transmisión? transmisión y cambio del
9001
filtro. (Manual del
20
operador).
55
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Quitar el interruptor de restricción (B20) del filtro de aceite de transmisión. Consultar abierto.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del interruptor
Verificar la continuidad entre los pasadores A y B del interruptor de restricción del filtro de restricción del filtro de
de aceite de la transmisión (B20). aceite de transmisión
(B20). Reemplazar el
¿Se indica la continuidad? interruptor.

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector del interruptor de restricción del filtro de aceite de transmisión (TCU). Consultar Retiro e
(B20). Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). instalación de la unidad
(Grupo 9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: Reparar el/los
circuito/s sin la
Revisar el circuito N03 AMA en busca de continuidad entre el pasador A en el continuidad indicada.
conector del interruptor de restricción del filtro de aceite de la transmisión (S20) y el Consultar Diagrama de
pasador 17 en el conector de la TCU (X23). cableado del mazo del
centro de carga (W3) y
Revisar el circuito R06 NEG en busca de continuidad entre el pasador B en el Diagrama de cableado
conector del interruptor de restricción del filtro de aceite de la transmisión (S20) y el del mazo de la
pasador 46 en el conector de la TCU (X23). transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-55 Cargadora 644K


022409

PN=99
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522376.00 — Valor de temperatura del aceite


de la transmisión superior al máximo

9001
20 La temperatura del aceite de la transmisión en el
56 sumidero de aceite excede los 110 °C (230 °F).

AA95137,0001991 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Valor de temperatura de aceite de la transmisión superior al máximo

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del nivel y tipo
de aceite.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-56 Cargadora 644K


022409

PN=100
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Verificación del tipo Revisar el tipo y nivel de aceite de la transmisión. Consultar Aceite de los ejes, del SI: Continuar con
y nivel de aceite freno de estacionamiento y de la transmisión. (Manual del operador). Revisión del enfriador de
aceite de la transmisión.
¿El aceite de la transmisión se encuentra en el nivel correcto y es del tipo correcto?
NO: Si el aceite de la
transmisión es del tipo
9001
incorrecto, drenar y volver
20
a llenar con el tipo de
57
aceite correcto. Consultar
Aceite de los ejes, del
freno de estacionamiento
y de la transmisión.
(Manual del operador).

NO: Si el nivel de aceite


de la transmisión es bajo,
añadir aceite para
corregir el nivel.
Consultar Aceite de los
ejes, del freno de
estacionamiento y de la
transmisión. (Manual del
operador).
– – –1/1

3 Revisión del enfriador Revisar el refrigerador de aceite de la transmisión en busca de exceso de SI: Limpiar el refrigerador
de aceite de acumulación de residuos. Consultar Ubicación de los componentes del tren de mando. de aceite de la
la transmisión (Grupo 9020-15) transmisión. Consultar
Limpiar enfriadores.
¿Hay exceso de residuos en el refrigerador de aceite? (Manual del operador).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Consultar El sistema


componentes hidráulico de la
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control transmisión se
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión sobrecalienta. (Grupo
(W10). (Grupo 9015-10) 9020-15)

Verificar la resistencia del sensor de temperatura de aceite de la transmisión (B32) en NO: Averı́a del sensor de
los pasadores 8 y 9 en el conector (X36). temperatura de aceite de
la transmisión (B32).
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes Reemplazar el sensor.
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-57 Cargadora 644K


022409

PN=101
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522379.03 — Solenoide de liberación del


freno de estacionamiento en cortocircuito
con la alimentación

9001
20
58 Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito del
solenoide de liberación del freno de estacionamiento.

AA95137,0001992 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de liberación del freno de estacionamiento en cortocircuito con


la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de desactivación del de desactivación del
freno de estacionamiento (Y19). freno de estacionamiento
(Y19). Sustituir el
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes solenoide.
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-58 Cargadora 644K


022409

PN=102
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito con la


cortocircuito alimentación en el circuito
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar con más de 4 voltios.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Encendido conectado. Consultar Diagrama de
9001
cableado del mazo del
20
Revisar el circuito AZU T09 en busca de voltaje entre el pasador 2 en el conector del centro de carga (W3) y
59
solenoide de desactivación del freno de estacionamiento (Y19) y la conexión a tierra Diagrama de cableado
de la máquina. del mazo del bastidor del
motor (W5). (Grupo
Revisar el circuito ROJ P79 en busca de voltaje entre el pasador 1 en el conector del 9015-10)
solenoide del freno de estacionamiento (Y19) y la conexión a tierra de la máquina.
NO: Continuar con
¿Hay más de 4 voltios en algún circuito? Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T09 AZU o
P79 ROJ está en
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar cortocircuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) continuidad. Reparar
el/los circuito/s con
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar continuidad indicada a
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) otro pasador. Consultar
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 33 (circuito T09 AZU) en el conector (X23) de del mazo del centro de
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo del
Revisar la continuidad entre los pasadores 53 y 8 (circuito P79 ROJ) en el conector bastidor del motor (W5).
(X23) de la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. (Grupo 9015-10)

¿Se indica la continuidad? NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522379.04 — Solenoide de liberación del


freno de estacionamiento en cortocircuito
con la conexión a tierra

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra


en el circuito del solenoide de desactivación del freno
de estacionamiento de la transmisión.

AA95137,0001993 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-59 Cargadora 644K


022409

PN=103
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de liberación del freno de estacionamiento en cortocircuito


con la conexión a tierra

Nivel de alarma:
9001
20 Sin luz de advertencia
60

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de desactivación del de desactivación del
freno de estacionamiento (Y19). freno de estacionamiento
(Y19). Sustituir el
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes solenoide.
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El(los) circuito(s) con


cortocircuito conexión a tierra en
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar cortocircuito. Reparar los
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) circuitos o reemplazar el
mazo. Consultar
Revisar el circuito AZU T09 en busca de conexión a tierra en el pasador 2 en el Diagrama de cableado
conector del solenoide del freno de estacionamiento (Y19). del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito ROJ P79 en busca de conexión a tierra en el pasador 1 en el de cableado del mazo del
conector del solenoide del freno de estacionamiento (Y19). bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)
¿Hay conexión a tierra en alguno de los circuitos?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-60 Cargadora 644K


022409

PN=104
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T09 AZU o
P79 ROJ está en
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar cortocircuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) continuidad. Reparar los
circuitos o reemplazar el
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar mazo. Consultar
9001
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Diagrama de cableado
20
del mazo del centro de
61
Revisar la continuidad entre el pasador 33 (circuito T09 AZU) en el conector (X23) de carga (W3) y Diagrama
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. de cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
Revisar la continuidad entre los pasadores 53 y 8 (circuito P79 ROJ) en el conector (Grupo 9015-10)
(X23) de la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU.
NO: Sustituir la unidad de
¿Se indica la continuidad? control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522379.05 — Solenoide de liberación del


freno de estacionamiento en circuito abierto

El circuito del solenoide de desactivación del freno


de estacionamiento de la transmisión está abierto.

AA95137,0001994 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de liberación del freno de estacionamiento en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-61 Cargadora 644K


022409

PN=105
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión de ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
62
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar abierto.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de desactivación del de desactivación del
freno de estacionamiento (Y19). freno de estacionamiento
(Y19). Sustituir el
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes solenoide.
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Desconectar el solenoide soltador (Y19) del freno de estacionamiento. Consultar (TCU). Consultar Retiro e
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) instalación de la unidad
de control de transmisión
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar (TCU). (Grupo 9015-20).
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Reparar el/los
Revisar el circuito AZU T09 en busca de continuidad entre el pasador 2 en el conector circuito/s sin la
del solenoide de desactivación del freno de estacionamiento (Y19) y el pasador 33 en continuidad indicada.
el conector de la TCU (X23). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar el circuito ROJ P79 en busca de continuidad entre el pasador 1 en el conector centro de carga (W3) y
del solenoide de desactivación del freno de estacionamiento (Y19) y los pasadores 8 Diagrama de cableado
y 53 en el conector de la TCU (X23). del mazo del bastidor del
motor (W5). (Grupo
¿Se indica continuidad en ambos circuitos? 9015-10)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-62 Cargadora 644K


022409

PN=106
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522382.03 — Alarma de retroceso


en cortocircuito con la alimentación

9001
Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito 20
de la alarma de retroceso de la transmisión. 63

AA95137,0001995 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Alarma de retroceso en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Extraer el cable P32 ROJ de la alarma de retroceso (H3) y aplicar 24 voltios. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo
9015-10) NO: Fallo de la alarma de
retroceso (H3).
Extraer el cable M28 VIO de la alarma de retroceso (H3) y aplicar la conexión a tierra. Reemplazar la alarma.

¿Suena la alarma?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-63 Cargadora 644K


022409

PN=107
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M28 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar los cable de la alarma de retroceso (H3). Consultar Ubicación de los la alimentación. Reparar
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Revisar el circuito VIO M28 en busca de voltaje entre el borne de anillo de la alarma Diagrama de cableado
9001
de retroceso y la conexión a tierra de la máquina. del mazo del centro de
20
carga (W3), consultar
64
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? Diagrama de cableado
del mazo del bastidor del
motor (W5) y consultar
Diagrama de cableado
del mazo del bastidor
trasero (W13). (Grupo
9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito M28 VIO
está en cortocircuito y se
Desconectar los cable de la alarma de retroceso (H3). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Consultar Diagrama de
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Revisar la continuidad entre el pasador 7 (circuito M28 VIO) y todos los demás consultar Diagrama de
pasadores en el conector (X23) de la TCU. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Se indica la continuidad? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522382.04 — Alarma de retroceso


en cortocircuito con la conexión a tierra

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


de la alarma de retroceso de la transmisión.

AA95137,0001996 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-64 Cargadora 644K


022409

PN=108
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Alarma de retroceso en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
65

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Extraer el cable P32 ROJ de la alarma de retroceso (H3) y aplicar 24 voltios. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo
9015-10) NO: Fallo de la alarma de
retroceso (H3).
Extraer el cable M28 VIO de la alarma de retroceso (H3) y aplicar la conexión a tierra. Reemplazar la alarma.

¿Suena la alarma?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-65 Cargadora 644K


022409

PN=109
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M28 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar los cable de la alarma de retroceso (H3). Consultar Ubicación de los la conexión a tierra.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Revisar el circuito M28 VIO en busca de conexión a tierra en el borne de anillo de la Consultar Diagrama de
9001
alarma de retroceso. cableado del mazo del
20
centro de carga (W3),
66
¿Existe una conexión a tierra? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito M28 VIO
está en cortocircuito y se
Desconectar los cable de la alarma de retroceso (H3). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Consultar Diagrama de
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Revisar la continuidad entre el pasador 7 (circuito M28 VIO) y todos los demás consultar Diagrama de
pasadores en el conector (X23) de la TCU. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Se indica la continuidad? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522383.02 — Patinaje del embrague KR


de la transmisión

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


el embrague KR de retroceso está patinando.

AA95137,0001997 –63–06OCT08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-66 Cargadora 644K


022409

PN=110
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague KR de la transmisión

Nivel de alarma:

Luz indicadora de precaución


9001
20
67

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos de diagnóstico activos. Consultar Lectura de los códigos de SI: Corregir el problema
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. que genera los códigos
(Grupo 9015-20). activos de la TCU.

Buscar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU). NO: Continuar con
522383.03—Solenoide de retroceso del embrague en cortocircuito con la alimentación, Verificación de la presión
522383.04—Solenoide de retroceso del embrague en cortocircuito con la conexión a del sistema del tren de
tierra y 522383.05—Solenoide de retroceso del embrague en circuito abierto. mando.

¿Está activo alguno de los códigos de TCU listados arriba?

– – –1/1

3 Revisión de presión Revisar la presión del sistema de la transmisión. Consultar Prueba de presión del SI: Continuar con
del sistema de tren sistema de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación de la presión
de fuerza del embrague.
¿Coincide la presión con el valor especificado?
NO: Continuar con
Patinaje del embrague de
la transmisión. (Grupo
9020-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-67 Cargadora 644K


022409

PN=111
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Presión de embrague Verificar la presión del embrague KR de retroceso. Realizar la Prueba de presión del SI: Continuar con
embrague de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación del solenoide
de la válvula de control.
¿Cumple la presión del embrague la especificación?
NO: Reparar la
transmisión.
9001 – – –1/1
20
68
5 Revisión de solenoide Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con
de válvula de control Verificación del sensor
Quitar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control interno de velocidad del
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión embrague.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 2 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 2 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y2). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

6 Revisión del sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de velocidad interna Verificación del sensor de
del embrague Desconectar el sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar Ubicación velocidad de salida de la
de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) transmisión.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna NO: Anomalı́a del sensor
del embrague está apretado al valor correcto. de velocidad interna de
embrague (B30).
Valor especificado Reemplazar el sensor.
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-68 Cargadora 644K


022409

PN=112
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

7 Revisión de sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


de velocidad de de velocidad de salida de
salida de la Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
transmisión Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Sustituir la unidad de
9001
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. control de la transmisión
20
(TCU). Consultar Retiro e
69
Valor especificado instalación de la unidad
Sensor de velocidad de salida de la de control de transmisión
transmisión (B31)—Par de apriete .......................................................................... 30 Nm (TCU). (Grupo 9015-20).
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522383.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

522383.03 — Solenoide de embrague


de retroceso en cortocircuito con
la alimentación

Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito


del solenoide del embrague KR de retroceso de
la transmisión.

AA95137,0001998 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de retroceso del embrague en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-69 Cargadora 644K


022409

PN=113
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
70
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 2 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 2 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y2). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T04


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
Revisar la resistencia entre el pasador 2 (circuito T04 AZU) en el lateral del mazo de transmisión.
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
alimentación.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T04 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la alimentación. Reparar
alimentación de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión el circuito o reemplazar el
(W10). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito AZU T04 en busca de voltaje entre el pasador 2 en el lateral del de cableado del mazo de
mazo de la transmisión del conector (X36) y la conexión a tierra de la máquina. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-70 Cargadora 644K


022409

PN=114
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T04 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
71
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 10 (circuito T04 AZU) en el conector (X23) de del mazo de la
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522383.04 — Solenoide de embrague


de retroceso en cortocircuito con
la conexión a tierra

Hay un cortocircuito con tierra en el circuito del solenoide


del embrague KR de retroceso de la transmisión.

AA95137,0001999 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de retroceso del embrague en cortocircuito con la conexión


a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-71 Cargadora 644K


022409

PN=115
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
72
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 2 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 2 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y2). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T04


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
Revisar la resistencia entre el pasador 2 (circuito T04 AZU) en el lateral del mazo de transmisión.
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
conexión a tierra.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-72 Cargadora 644K


022409

PN=116
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T04 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la conexión a tierra.
conexión a tierra de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar el circuito T04 AZU en busca de la conexión a tierra en el pasador 2 en el cableado del mazo del
20
lateral del mazo de la transmisión del conector (X36). centro de carga (W3) y
73
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T04 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 10 (circuito T04 AZU) en el conector (X23) de del mazo de la
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522383.05 — Solenoide del embrague


de retroceso en circuito abierto

El circuito del solenoide del embrague KR de retroceso


de la transmisión está abierto.

AA95137,000199A –63–07SEP08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-73 Cargadora 644K


022409

PN=117
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de retroceso del embrague en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
74

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control abierto.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 2 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) Mazo de la válvula de
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de control.
control de transmisión. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión del Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito abierto en el


circuito—Mazo de la mazo de la válvula de
válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de control de la transmisión.
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). Reparar o reemplazar el
mazo.
Desconectar el solenoide de control de la transmisión (Y2).
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de control del freno de de control de la
estacionamiento (Y2). transmisión (Y2). Sustituir
el solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-74 Cargadora 644K


022409

PN=118
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control (TCU). Consultar Retiro e
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión instalación de la unidad
(W10). (Grupo 9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: El circuito T04 AZU
75
está abierto. Reparar el
Revisar el circuito T04 AZU en busca de continuidad entre el pasador 2 en el lateral circuito o reemplazar el
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 10 en el conector de la mazo. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo de
la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

522386.02 — Patinaje del embrague KV


de la transmisión

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


el embrague KV de retroceso está patinando.

AA95137,000199B –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague KV de la transmisión

Nivel de alarma:

Luz indicadora de precaución

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-75 Cargadora 644K


022409

PN=119
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
76
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos de diagnóstico activos. Consultar Lectura de los códigos de SI: Corregir el problema
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. que está produciendo los
(Grupo 9015-20). otros códigos de TCU
activos.
Buscar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU).
522386.03—Solenoide de avance del embrague en cortocircuito con la alimentación, NO: Continuar con
522386.04—Solenoide de avance del embrague en cortocircuito con la conexión a Verificación de la presión
tierra y 522386.05—Solenoide de avance del embrague en circuito abierto. del sistema del tren de
mando.
¿Está activo alguno de los códigos de TCU listados arriba?

– – –1/1

3 Revisión de presión Revisar la presión del sistema de la transmisión. Consultar Prueba de presión del SI: Continuar con
del sistema de tren sistema de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación de la presión
de fuerza del embrague.
¿Coincide la presión con el valor especificado?
NO: Continuar con
Patinaje del embrague de
la transmisión. (Grupo
9020-15)

– – –1/1

4 Presión de embrague Comprobar la presión del embrague de avance KV. Realizar la prueba de presión del SI: Continuar con
embrague de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación del solenoide
de la válvula de control.
¿Cumple la presión del embrague la especificación?
NO: Reparar la
transmisión.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-76 Cargadora 644K


022409

PN=120
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión de solenoide Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de válvula de control Verificación del sensor
Quitar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control interno de velocidad del
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión embrague.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
9001
Medir la resistencia entre los pasadores 5 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 5 de control de la
20
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y5). Sustituir
77
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

6 Revisión del sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de velocidad interna Verificación del sensor de
del embrague Desconectar el sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar Ubicación velocidad de salida de la
de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) transmisión.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna NO: Anomalı́a del sensor
del embrague está apretado al valor correcto. de velocidad interna de
embrague (B30).
Valor especificado Reemplazar el sensor.
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

7 Revisión de sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


de velocidad de velocidad de salida de
de salida de la Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
transmisión Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Sustituir la unidad de
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
Valor especificado instalación de la unidad
Sensor de velocidad de salida de la de control de transmisión
transmisión (B31)—Par de apriete .......................................................................... 30 Nm (TCU). (Grupo 9015-20).
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522386.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-77 Cargadora 644K


022409

PN=121
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522386.03 — Solenoide de embrague de


avance en cortocircuito con la alimentación

9001
20 Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito del
78 solenoide del embrague de avance KV de la transmisión.

AA95137,000199C –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de avance del embrague en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 5 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 5 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y5). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-78 Cargadora 644K


022409

PN=122
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T07


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
9001
Revisar la resistencia entre el pasador 5 (circuito T07 AZU) en el lateral del mazo de transmisión.
20
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
79
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
alimentación.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T07 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la alimentación. Reparar
alimentación de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión el circuito o reemplazar el
(W10). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito AZU T07 en busca de voltaje entre el pasador 5 en el lateral del de cableado del mazo de
mazo de la transmisión del conector (X36) y la conexión a tierra de la máquina. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T07 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 9 (circuito T07 AZU) en el conector (X23) de la del mazo de la
TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-79 Cargadora 644K


022409

PN=123
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522386.04 — Solenoide de embrague


de avance en cortocircuito con
la conexión a tierra

9001
20
80 Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en
el circuito del solenoide del embrague de avance KV de
la transmisión.

AA95137,000199D –63–07SEP08–1/1

Solenoide de embrague de avance en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 5 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 5 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y5). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-80 Cargadora 644K


022409

PN=124
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T07


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
9001
Revisar la resistencia entre el pasador 5 (circuito T07 AZU) en el lateral del mazo de transmisión.
20
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
81
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
conexión a tierra.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T07 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la conexión a tierra.
conexión a tierra de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito AZU T07 en busca de conexión a tierra en el pasador 5 en el lateral cableado del mazo del
del mazo de la transmisión del conector (X36). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T07 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 9 (circuito T07 AZU) en el conector de la TCU del mazo de la
(X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23). transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-81 Cargadora 644K


022409

PN=125
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522386.05 — Solenoide de embrague


de avance en circuito abierto

9001
20 El circuito del solenoide del embrague KV de avance
82 de la transmisión está abierto.

AA95137,000199E –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de avance del embrague en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control abierto.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 5 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) Mazo de la válvula de
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de control.
control de transmisión. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-82 Cargadora 644K


022409

PN=126
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión del Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito abierto en el


circuito—Mazo de la mazo de la válvula de
válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de control de la transmisión.
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). Reparar o reemplazar el
mazo.
Desconectar el solenoide (Y5) de control de la transmisión.
9001
NO: Averı́a en solenoide
20
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de control de la de control de la
83
transmisión (Y5). transmisión (Y5). Sustituir
el solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?


– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control (TCU). Consultar Retiro e
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión instalación de la unidad
(W10). (Grupo 9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: El circuito T07 AZU
está abierto. Reparar el
Revisar el circuito T07 AZU en busca de continuidad entre el pasador 5 en el lateral circuito o reemplazar el
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 9 en el conector de la mazo. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo de
la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

522389.02 — Patinaje del embrague K4


de la transmisión

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


el embrague K4 está patinando.

AA95137,000199F –63–07SEP08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-83 Cargadora 644K


022409

PN=127
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague K4 de la transmisión

Nivel de alarma:

Luz indicadora de precaución


9001
20
84

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos de diagnóstico activos. Consultar Lectura de los códigos de SI: Corregir el problema
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. que está produciendo los
(Grupo 9015-20). otros códigos de TCU
activos.
Buscar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU).
522389.03—Solenoide del embrague K4 en cortocircuito con la alimentación, NO: Continuar con
522389.04—Solenoide del embrague K4 en cortocircuito con la conexión a tierra y Verificación de la presión
522389.05—Solenoide K4 del embrague en circuito abierto. del sistema del tren de
mando.
¿Está activo alguno de los códigos de TCU listados arriba?

– – –1/1

3 Revisión de presión Revisar la presión del sistema de la transmisión. Consultar Prueba de presión del SI: Continuar con
del sistema de tren sistema de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación de la presión
de fuerza del embrague.
¿Coincide la presión con el valor especificado?
NO: Averı́a del sistema
de la transmisión.
Continuar con Patinaje
del embrague de la
transmisión. (Grupo
9020-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-84 Cargadora 644K


022409

PN=128
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Presión de embrague Revisar la presión del embrague K4. Realizar la Prueba de presión del embrague de SI: Continuar con
la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación del solenoide
de la válvula de control.
¿Cumple la presión del embrague la especificación?
NO: Reparar la
transmisión.
– – –1/1 9001
20
85
5 Revisión de solenoide Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con
de válvula de control Verificación del sensor
Quitar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control interno de velocidad del
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión embrague.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 1 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y1). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

6 Revisión del sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de velocidad interna Verificación del sensor de
del embrague Desconectar el sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar Ubicación velocidad de salida de la
de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) transmisión.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna NO: Anomalı́a del sensor
del embrague está apretado al valor correcto. de velocidad interna de
embrague (B30).
Valor especificado Reemplazar el sensor.
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de velocidad del


embrague interno.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-85 Cargadora 644K


022409

PN=129
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

7 Revisión de sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


de velocidad de de velocidad de salida de
salida de la Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
transmisión Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Sustituir la unidad de
9001
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. control de la transmisión
20
(TCU). Consultar Retiro e
86
Valor especificado instalación de la unidad
Sensor de velocidad de salida de la de control de transmisión
transmisión (B31)—Par de apriete .......................................................................... 30 Nm (TCU). (Grupo 9015-20).
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522389.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

522389.03 — Solenoide de embrague K4


en cortocircuito con la alimentación

Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito


del solenoide del embrague K4 de la transmisión.

AA95137,00019A0 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide K4 del embrague en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-86 Cargadora 644K


022409

PN=130
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
87
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 1 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y1). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T03


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de
Revisar la resistencia entre el pasador 1 (circuito AZU T03) en el lateral del mazo de la transmisión.
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
alimentación.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T03 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la alimentación. Reparar
la alimentación de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión el circuito o reemplazar el
(W10). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito AZU T03 en busca de voltaje entre el pasador 1 en el lateral del de cableado del mazo de
mazo de la transmisión del conector (X36) y la conexión a tierra de la máquina. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-87 Cargadora 644K


022409

PN=131
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AZU T03
tiene un cortocircuito a un
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control circuito que indica
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión continuidad. Reparar el
(W10). (Grupo 9015-10) circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Diagrama de cableado
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) del mazo del centro de
88
carga (W3) y Diagrama
Revisar la continuidad entre el pasador 56 (circuito T03 AZU) en el conector (X23) de de cableado del mazo de
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522389.04 — Solenoide de embrague K4


en cortocircuito con la conexión a tierra

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


del solenoide del embrague K4 de la transmisión.

AA95137,00019A1 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K4 en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-88 Cargadora 644K


022409

PN=132
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
89
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 1 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y1). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T03


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
Revisar la resistencia entre el pasador 1 (circuito AZU T03) en el lateral del mazo de transmisión.
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
conexión a tierra.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-89 Cargadora 644K


022409

PN=133
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T03 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la conexión a tierra.
conexión a tierra de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar el circuito AZU T03 en busca de conexión a tierra en el pasador 1 en el lateral cableado del mazo del
20
del mazo de la transmisión del conector (X36). centro de carga (W3) y
90
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AZU T03
tiene un cortocircuito a un
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control circuito que indica
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión continuidad. Reparar el
(W10). (Grupo 9015-10) circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Diagrama de cableado
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar la continuidad entre el pasador 56 (circuito T03 AZU) en el conector (X23) de de cableado del mazo de
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522389.05 — Solenoide de embrague K4


en circuito abierto

El circuito del solenoide del embrague K4


de la transmisión está abierto.

AA95137,00019A2 –63–07SEP08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-90 Cargadora 644K


022409

PN=134
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K4 en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
91

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control abierto.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) Mazo de la válvula de
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de control.
control de transmisión. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión del Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito abierto en el


circuito—Mazo de la mazo de la válvula de
válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de control de la transmisión.
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). Reparar o reemplazar el
mazo.
Desconectar el solenoide de control de la transmisión (Y1).
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de control de la de control de la
transmisión (Y1). transmisión (Y1). Sustituir
el solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-91 Cargadora 644K


022409

PN=135
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control (TCU). Consultar Retiro e
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión instalación de la unidad
(W10). (Grupo 9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: El circuito T03 AZU
92
está abierto. Reparar el
Revisar el circuito T03 AZU en busca de continuidad entre el pasador 1 en el lateral circuito o reemplazar el
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 56 en el conector de la mazo. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo de
la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

522392.02 — Patinaje del embrague K3


de la transmisión

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


el embrague K3 está patinando.

AA95137,00019A3 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague K3 de la transmisión

Nivel de alarma:

Luz indicadora de precaución

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-92 Cargadora 644K


022409

PN=136
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
93
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos de diagnóstico activos. Consultar Lectura de los códigos de SI: Corregir el problema
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. que está produciendo los
(Grupo 9015-20). otros códigos de TCU
activos.
Buscar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU).
522392.03—Solenoide del embrague K3 en cortocircuito con la alimentación, NO: Continuar con
522392.04—Solenoide del embrague K3 en cortocircuito con la conexión a tierra y Verificación de la presión
522392.05—Solenoide del embrague K3 en circuito abierto. del sistema del tren de
mando.
¿Está activo alguno de los códigos de TCU listados arriba?

– – –1/1

3 Revisión de presión Revisar la presión del sistema de la transmisión. Consultar Prueba de presión del SI: Continuar con
del sistema de tren sistema de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación de la presión
de fuerza del embrague.
¿La presión se encuentra dentro de la especificación?
NO: Consultar Patinaje
del embrague de la
transmisión. (Grupo
9020-15)

– – –1/1

4 Presión de embrague Revisar la presión del embrague K3. Realizar la Prueba de presión del embrague de SI: Continuar con
la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación del solenoide
de la válvula de control.
¿Cumple la presión del embrague la especificación?
NO: Reparar la
transmisión.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-93 Cargadora 644K


022409

PN=137
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión de solenoide Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de válvula de control Verificación del sensor
Quitar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control interno de velocidad del
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión embrague.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
9001
Medir la resistencia entre los pasadores 4 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 4 de control de la
20
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y4). Sustituir
94
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

6 Revisión del sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de velocidad interna Verificación del sensor de
del embrague Desconectar el sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar Ubicación velocidad de salida de la
de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) transmisión.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna NO: Anomalı́a del sensor
del embrague está apretado al valor correcto. de velocidad interna de
embrague (B30).
Valor especificado Reemplazar el sensor.
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

7 Revisión de sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


de velocidad de de velocidad de salida de
salida de la Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
transmisión Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Sustituir la unidad de
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
Valor especificado instalación de la unidad
Sensor de velocidad de salida de la de control de transmisión
transmisión (B31)—Par de apriete .......................................................................... 30 Nm (TCU). (Grupo 9015-20).
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522392.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-94 Cargadora 644K


022409

PN=138
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522392.03 — Solenoide de embrague K3


en cortocircuito con la alimentación

9001
Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito 20
del solenoide del embrague K3 de la transmisión. 95

AA95137,00019A4 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K3 en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 4 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 4 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y4). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-95 Cargadora 644K


022409

PN=139
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T06


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
9001
Revisar la resistencia entre el pasador 4 (circuito AZU T06) en el lateral del mazo de transmisión.
20
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
96
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
alimentación.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T06 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la alimentación. Reparar
alimentación de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión el circuito o reemplazar el
(W10). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito AZU T06 en busca de voltaje entre el pasador 4 en el lateral del de cableado del mazo de
mazo de la transmisión del conector (X36) y la conexión a tierra de la máquina. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T06 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 55 (circuito T06 AZU) en el conector (X23) de del mazo de la
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-96 Cargadora 644K


022409

PN=140
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522392.04 — Solenoide de embrague K3


en cortocircuito con la conexión a tierra

9001
Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito 20
del solenoide del embrague K3 de la transmisión. 97

AA95137,00019A5 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K3 en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 4 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 4 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y4). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-97 Cargadora 644K


022409

PN=141
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T06


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
9001
Revisar la resistencia entre el pasador 4 (circuito AZU T06) en el lateral del mazo de transmisión.
20
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
98
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
conexión a tierra.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T06 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la conexión a tierra.
conexión a tierra de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito AZU T06 en busca de conexión a tierra en el pasador 4 en el lateral cableado del mazo del
del mazo de la transmisión del conector (X36). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T06 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 55 (circuito T06 AZU) en el conector (X23) del mazo de la
de la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-98 Cargadora 644K


022409

PN=142
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522392.05 — Solenoide de embrague K3


en circuito abierto

9001
El circuito del solenoide del embrague K3 20
de la transmisión está abierto. 99

AA95137,00019A6 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K3 en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control abierto.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 4 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) Mazo de la válvula de
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de control.
control de transmisión. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-99 Cargadora 644K


022409

PN=143
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión del Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito abierto en el


circuito—Mazo de mazo de la válvula de
la válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de control de la transmisión.
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). Reparar o reemplazar el
mazo.
Desconectar el solenoide (Y4) de control de la transmisión.
9001
NO: Averı́a en solenoide
20
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de control del freno de de control de la
,100
estacionamiento (Y4). transmisión (Y4). Sustituir
el solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?


– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control (TCU). Consultar Retiro e
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión instalación de la unidad
(W10). (Grupo 9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: El circuito T06 AZU
está abierto. Reparar el
Revisar el circuito T06 AZU en busca de continuidad entre el pasador 4 en el lateral circuito o reemplazar el
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 55 en el conector de la mazo. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo de
la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

522395.02 — Patinaje del embrague K2


de la transmisión

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


el embrague K2 está patinando.

AA95137,00019A7 –63–07SEP08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-100 Cargadora 644K


022409

PN=144
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague K2 de la transmisión

Nivel de alarma:

Luz indicadora de precaución


9001
20
,101

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos de diagnóstico activos. Consultar Lectura de los códigos de SI: Corregir el problema
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. que está produciendo los
(Grupo 9015-20). otros códigos de TCU
activos.
Buscar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU).
522395.03—Solenoide del embrague K2 en cortocircuito con la alimentación, NO: Continuar con
522395.04—Solenoide del embrague K2 en cortocircuito con la conexión a tierra y Verificación de la presión
522395.05—Solenoide del embrague K2 en circuito abierto. del sistema del tren de
mando.
¿Está activo alguno de los códigos de TCU listados arriba?

– – –1/1

3 Revisión de presión Revisar la presión del sistema de la transmisión. Consultar Prueba de presión del SI: Continuar con
del sistema de tren sistema de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación de la presión
de fuerza del embrague.
¿Coincide la presión con el valor especificado?
NO: Consultar Patinaje
del embrague de la
transmisión. (Grupo
9020-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-101 Cargadora 644K


022409

PN=145
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Presión de embrague Revisar la presión del embrague K2. Realizar la Prueba de presión del embrague de SI: Continuar con
la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación del solenoide
de la válvula de control.
¿Cumple la presión del embrague la especificación?
NO: Reparar la
transmisión.
9001 – – –1/1
20
,102
5 Revisión de solenoide Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con
de válvula de control Verificación del sensor
Quitar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control interno de velocidad del
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión embrague.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 6 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 6 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y6). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

6 Revisión del sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de velocidad interna Verificación del sensor de
del embrague Desconectar el sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar Ubicación velocidad de salida de la
de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) transmisión.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna NO: Anomalı́a del sensor
del embrague está apretado al valor correcto. de velocidad interna de
embrague (B30).
Valor especificado Reemplazar el sensor.
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-102 Cargadora 644K


022409

PN=146
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

7 Revisión de sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


de velocidad de velocidad de salida de
de salida de Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
la transmisión Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Sustituir la unidad de
9001
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. control de la transmisión
20
(TCU). Consultar Retiro e
,103
Valor especificado instalación de la unidad
Sensor de velocidad de salida de la de control de transmisión
transmisión (B31)—Par de apriete .......................................................................... 30 Nm (TCU). (Grupo 9015-20).
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522395.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

522395.03 — Solenoide de embrague K2


en cortocircuito con la alimentación

Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito


del solenoide del embrague K2 de la transmisión.

AA95137,00019A8 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K2 en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-103 Cargadora 644K


022409

PN=147
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,104
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 6 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 6 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y6). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T08


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
Revisar la resistencia entre el pasador 6 (circuito T08 AZU) en el lateral del mazo de transmisión.
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
alimentación.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T08 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la alimentación. Reparar
la alimentación de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión el circuito o reemplazar el
(W10). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito AZU T08 en busca de voltaje entre el pasador 6 en el lateral del de cableado del mazo de
mazo de la transmisión del conector (X36) y la conexión a tierra de la máquina. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-104 Cargadora 644K


022409

PN=148
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T08 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
,105
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 51 (circuito T08 AZU) en el conector (X23) de del mazo de la
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522395.04 — Cortocircuito con la conexión


a tierra del solenoide del embrague K2

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


del solenoide del embrague K2 de la transmisión.

AA95137,00019A9 –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K2 en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-105 Cargadora 644K


022409

PN=149
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,106
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 6 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 6 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y6). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T08


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
Revisar la resistencia entre el pasador 6 (circuito T08 AZU) en el lateral del mazo de transmisión.
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
conexión a tierra.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-106 Cargadora 644K


022409

PN=150
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T08 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la conexión a tierra.
conexión a tierra de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar el circuito AZU T08 en busca de conexión a tierra en el pasador 6 en el lateral cableado del mazo del
20
del mazo de la transmisión del conector (X36). centro de carga (W3) y
,107
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T08 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 51 (circuito T08 AZU) en el conector (X23) de del mazo de la
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522395.05 — Solenoide de embrague K2


en circuito abierto

El circuito del solenoide del embrague K2


de la transmisión está abierto.

AA95137,00019AA –63–07SEP08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-107 Cargadora 644K


022409

PN=151
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K2 en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
,108

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control abierto.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 6 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) Mazo de la válvula de
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de control.
control de transmisión. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión del Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito abierto en el


circuito—Mazo de mazo de la válvula de
la válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de control de la transmisión.
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). Reparar o reemplazar el
mazo.
Desconectar el solenoide (Y6) de control de la transmisión.
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de control del freno de de control de la
estacionamiento (Y6). transmisión (Y6). Sustituir
el solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-108 Cargadora 644K


022409

PN=152
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control (TCU). Consultar Retiro e
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión instalación de la unidad
(W10). (Grupo 9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: El circuito T08 AZU
,109
está abierto. Reparar el
Revisar el circuito T08 AZU en busca de continuidad entre el pasador 6 en el lateral circuito o reemplazar el
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 51 en el conector de la mazo. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo de
la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

522399.02 — Patinaje del embrague K1


de la transmisión

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


el embrague K1 está patinando.

AA95137,00019AB –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Patinaje del embrague K1 de la transmisión

Nivel de alarma:

Luz indicadora de precaución

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-109 Cargadora 644K


022409

PN=153
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,110
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos de diagnóstico activos. Consultar Lectura de los códigos de SI: Corregir el problema
diagnóstico de problemas con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. que está produciendo los
(Grupo 9015-20). otros códigos de TCU
activos.
Buscar los siguientes códigos de la unidad de control de la transmisión (TCU).
522399.03—Solenoide del embrague K1 en cortocircuito con la alimentación, NO: Continuar con
522399.04—Solenoide del embrague K1 en cortocircuito con la conexión a tierra y Verificación de la presión
522399.05—Solenoide del embrague K1 en circuito abierto. del sistema del tren de
mando.
¿Está activo alguno de los códigos de TCU listados arriba?

– – –1/1

3 Revisión de presión Revisar la presión del sistema de la transmisión. Consultar Prueba de presión del SI: Continuar con
del sistema de tren sistema de la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación de la presión
de fuerza del embrague.
¿Coincide la presión con el valor especificado?
NO: Consultar Patinaje
del embrague de la
transmisión. (Grupo
9020-15)

– – –1/1

4 Presión de embrague Revisar la presión del embrague K1. Realizar la Prueba de presión del embrague de SI: Continuar con
la transmisión. (Grupo 9020-25) Verificación del solenoide
de la válvula de control.
¿Cumple la presión del embrague la especificación?
NO: Reparar la
transmisión.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-110 Cargadora 644K


022409

PN=154
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión de solenoide Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de válvula de control Verificación del sensor
Quitar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control interno de velocidad del
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión embrague.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
9001
Medir la resistencia entre los pasadores 3 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 3 de control de la
20
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y3). Sustituir
,111
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

6 Revisión del sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de velocidad interna Verificación del sensor de
del embrague Desconectar el sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar Ubicación velocidad de salida de la
de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) transmisión.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna NO: Anomalı́a del sensor
del embrague está apretado al valor correcto. de velocidad interna de
embrague (B30).
Valor especificado Reemplazar el sensor.
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

7 Revisión de sensor Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


de velocidad de velocidad de salida de
de salida de la Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
transmisión Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Sustituir la unidad de
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
Valor especificado instalación de la unidad
Sensor de velocidad de salida de de control de transmisión
la transmisión (B31)—Par de apriete ...................................................................... 30 Nm (TCU). (Grupo 9015-20).
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522399.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-111 Cargadora 644K


022409

PN=155
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522399.03 — Solenoide de embrague K1


en cortocircuito con la alimentación

9001
20 Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito
,112 del solenoide del embrague K1 de la transmisión.

AA95137,00019AC –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K1 en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 3 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 3 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y3). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-112 Cargadora 644K


022409

PN=156
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T05


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de
9001
Revisar la resistencia entre el pasador 3 (circuito T05 AZU) en el lateral del mazo de la transmisión.
20
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
,113
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
alimentación.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T05 AZU


cortocircuito— está en cortocircuito a la
Cortocircuito con Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control alimentación. Reparar el
la alimentación de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión circuito o reemplazar el
(W10). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito AZU T05 en busca de voltaje entre el pasador 3 en el lateral del de cableado del mazo de
mazo de la transmisión del conector (X36) y la conexión a tierra de la máquina. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T05 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 32 (circuito T05 AZU) en el conector (X23) de del mazo de la
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-113 Cargadora 644K


022409

PN=157
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522399.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del solenoide del embrague K1

9001
20 Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito
,114 del solenoide del embrague K1 de la transmisión.

AA95137,00019AD –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K1 en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito—Circuitos de
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión solenoide.
(W10). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 3 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) 3 de control de la
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de transmisión (Y3). Sustituir
control de transmisión. (Grupo 9015-20). el solenoide. Consultar
Desmontaje y montaje de
¿Coincide la resistencia con el valor especificado? válvula de control
hidráulico de la
transmisión. (Grupo
0360).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-114 Cargadora 644K


022409

PN=158
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito AZU T05


cortocircuito— tiene un cortocircuito al
Circuitos de Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cable con resistencia
solenoide de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión menor a 5 ohmios.
(W10). (Grupo 9015-10) Sustituir el mazo de la
válvula de control de la
9001
Revisar la resistencia entre el pasador 3 (circuito T05 AZU) en el lateral del mazo de transmisión.
20
la válvula de control de la transmisión del conector (X36) y todos los demás pasadores
,115
del conector (X36). NO: Continuar con
Verificación de
¿Es la resistencia de cualquiera de los cables menor de 5 ohmios? cortocircuito—
Cortocircuito con la
conexión a tierra.

– – –1/1

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T05 azul


cortocircuito— está en cortocircuito con
Cortocircuito con la Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la conexión a tierra.
conexión a tierra de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito AZU T05 en busca de conexión a tierra en el pasador 3 en el lateral cableado del mazo del
del mazo de la transmisión del conector (X36). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T05 azul
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 32 (circuito T05 AZU) en el conector (X23) de del mazo de la
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-115 Cargadora 644K


022409

PN=159
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522399.05 — Solenoide de embrague K1 en


circuito abierto

9001
20 El circuito del solenoide del embrague K1 de la
,116 transmisión está abierto.

AA95137,00019AE –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del embrague K1 en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control abierto.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 3 y 7 en el lado de mazo del conector (X36) Mazo de la válvula de
de la válvula de control de transmisión. Consultar Revisión de solenoide de válvula de control.
control de transmisión. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-116 Cargadora 644K


022409

PN=160
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión del Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito abierto en el


circuito—Mazo de la mazo de la válvula de
válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de control de la transmisión.
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). Reparar o reemplazar el
mazo.
Desconectar el solenoide (Y3) de control de la transmisión.
9001
NO: Averı́a en solenoide
20
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de control del freno de de control de la
,117
estacionamiento (Y3). transmisión (Y3). Sustituir
el solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?


– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


abierto control de la transmisión
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control (TCU). Consultar Retiro e
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión instalación de la unidad
(W10). (Grupo 9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: El circuito T05 AZU
está abierto. Reparar el
Revisar el circuito T05 AZU en busca de continuidad entre el pasador 3 en el lateral circuito o reemplazar el
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 32 en el conector de la mazo. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo de
la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

522401.02 — Averı́a de sensor de velocidad


del eje de salida

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta que


la velocidad de salida es cero y que los demás valores
del sensor de velocidad no son cero.

AA95137,00019AF –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-117 Cargadora 644K


022409

PN=161
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Averı́a de sensor de velocidad del eje de salida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
,118

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir los


problemas que generan
Comprobar si hay códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de la otros códigos.
transmisión (TCU) activos.
NO: Continuar con
¿El código TCU 522401.02 está presente? Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-118 Cargadora 644K


022409

PN=162
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar el sensor de


componentes velocidad (B31) y cambiar
Desconectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31). la unidad de control de la
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo transmisión (TCU).
9015-10) Consultar Retiro e
instalación de la unidad
9001
Asegurarse de que el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31) de control de transmisión
20
esté instalado de acuerdo con las especificaciones correctas del par de apriete para (TCU). (Grupo 9015-20).
,119
garantizar un espacio correcto.
NO: Se han terminado
Valor especificado las revisiones.
Sensor de velocidad (B31) del eje de
salida de la transmisión—Par de apriete ................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Conectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31).

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522401.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

522401.03 — Sensor de velocidad de eje de


salida en circuito abierto o cortocircuito

El circuito del sensor de velocidad del eje de salida está


abierto o tiene un cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019B0 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de velocidad de eje de salida en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-119 Cargadora 644K


022409

PN=163
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,120
NO: Continuar con
Comprobación de
cortocircuito.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M10 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor (B31) de velocidad del eje de salida de la transmisión. la alimentación. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo el circuito o reemplazar el
9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el voltaje del circuito M10 VIO entre el pasador B en el conector del sensor de de cableado del mazo de
velocidad del eje de salida de la transmisión (B31) y la conexión a tierra de la la transmisión (W10).
máquina. (Grupo 9015-10)

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Verificación de circuito
Quitar el fusible (F40). abierto.

Comprobar la continuidad del fusible (F40). NO: Cambiar el fusible


(F40).
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-120 Cargadora 644K


022409

PN=164
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Continuar con


abierto Revisión del mazo.
Retirar el conector del sensor (B31) de velocidad del eje de salida de la transmisión.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo NO: Reparar los circuitos
9015-10) sin continuidad indicada o
reemplazar el mazo.
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Consultar Diagrama de
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
,121
centro de carga (W3) y
Quitar el fusible (F40). Diagrama de cableado
del mazo de la
Revisar el circuito R40 NEG en busca de continuidad entre el pasador C en el transmisión (W10).
conector del sensor de velocidad (B31) y el pasador 4 en el conector de la TCU (X23). (Grupo 9015-10)

Revisar el circuito M10 VIO en busca de continuidad entre el pasador B en el conector


del sensor de velocidad (B31) y el pasador 62 en el conector de la TCU (X23).

Revisar el circuito P40 ROJ en busca de voltaje entre el pasador A en el conector del
sensor de velocidad (B31) y el enchufe del fusible (F40).

¿La continuidad se indica en todos los circuitos?

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito M10 VIO
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B31) de velocidad del eje de salida de la transmisión. indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 62 (circuito M10 VIO) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-121 Cargadora 644K


022409

PN=165
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

6 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Anomalı́a de sensor


componentes de velocidad de salida de
Desconectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión. Consultar la transmisión (B31).
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reemplazar el sensor.

Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B31) de velocidad de NO: Se han terminado
9001
salida de la transmisión está apretado al valor correcto. las revisiones.
20
,122
Valor especificado
Sensor de velocidad de salida de la
transmisión (B31)—Par de apriete .......................................................................... 30 Nm
22 lb-ft

Conectar el sensor (B31) de velocidad de salida de la transmisión.

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522401.03 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

522401.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del sensor de velocidad del eje de
salida

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


del sensor de velocidad del eje de salida.

AA95137,00019B1 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito con la conexión a tierra de sensor de velocidad del eje de
salida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-122 Cargadora 644K


022409

PN=166
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,123
NO: Continuar con
Comprobación de
cortocircuito.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M10 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor (B31) de velocidad del eje de salida de la transmisión. la conexión a tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito M10 VIO en busca de una conexión a tierra en el pasador B en el cableado del mazo del
conector del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

3 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito M10 VIO
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B31) de velocidad del eje de salida de la transmisión. indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 62 (circuito M10 VIO) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-123 Cargadora 644K


022409

PN=167
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Averı́a del sensor de


componentes velocidad del eje de
Desconectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31). salida de la transmisión
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo (B31). Reemplazar el
9015-10) sensor.
9001
Asegurarse de que el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31) NO: Se han terminado
20
esté instalado de acuerdo con las especificaciones correctas del par de apriete para las revisiones.
,124
garantizar un espacio correcto.

Valor especificado
Sensor de velocidad (B31) del eje de
salida de la transmisión—Par de apriete ................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Conectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31).

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522401.02 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

522401.12 — Averı́a de sensor de velocidad


del eje de salida

Fallo del circuito del sensor de velocidad del eje de


salida.

AA95137,00019B2 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Averı́a de sensor de velocidad del eje de salida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-124 Cargadora 644K


022409

PN=168
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,125
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera el código.
Comprobar si hay códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de la
transmisión (TCU) activos. NO: Continuar con
Comprobación de
¿El código TCU 522401.02 está presente? componentes.
– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar el sensor de


componentes velocidad (B31) y cambiar
Desconectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31). la unidad de control de la
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo transmisión (TCU).
9015-10) Consultar Retiro e
instalación de la unidad
Asegurarse de que el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31) de control de transmisión
esté instalado de acuerdo con las especificaciones correctas del par de apriete para (TCU). (Grupo 9015-20).
garantizar un espacio correcto.
NO: Se han terminado
Valor especificado las revisiones.
Sensor de velocidad (B31) del eje de
salida de la transmisión—Par de apriete ................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Conectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31).

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522401.12 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

522401.15 — Velocidad excesiva del sensor


de velocidad del eje de salida

La unidad de control de la transmisión (TCU) calcula un


valor alto de la velocidad del eje de salida.

AA95137,00019B3 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-125 Cargadora 644K


022409

PN=169
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Velocidad excesiva de sensor de la velocidad del eje de salida

9001 – – –1/1
20
,126
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir los


problemas que generan
Comprobar si hay códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de la otros códigos.
transmisión (TCU) activos.
NO: Continuar con
¿El código TCU 522401.12 está presente? Comprobación de
componentes.

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar el sensor de


componentes velocidad (B31) y cambiar
Desconectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31). la unidad de control de la
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo transmisión (TCU).
9015-10) Consultar Retiro e
instalación de la unidad
Asegurarse de que el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31) de control de transmisión
esté instalado de acuerdo con las especificaciones correctas del par de apriete para (TCU). (Grupo 9015-20).
garantizar un espacio correcto.
NO: Se han terminado
Valor especificado las revisiones.
Sensor de velocidad (B31) del eje de
salida de la transmisión—Par de apriete ................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Conectar el sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión (B31).

Arrancar la máquina y hacerla funcionar bajo carga.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código 522401.15 de la unidad de control de la transmisión (TCU)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-126 Cargadora 644K


022409

PN=170
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522402.03 — Sensor de velocidad del


embrague en circuito abierto o en
cortocircuito

9001
20
El circuito del sensor interno de velocidad del embrague ,127
está abierto o tiene un cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019B4 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de velocidad del embrague en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-127 Cargadora 644K


022409

PN=171
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector del sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar abierto.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Anomalı́a del sensor
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna de velocidad interna de
9001
del embrague está apretado al valor correcto. embrague (B30).
20
Reemplazar el sensor.
,128
Valor especificado
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector del sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Reparar los circuitos
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar sin continuidad indicada o
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito VIO M09 en busca de continuidad entre el pasador A en el conector cableado del mazo del
del sensor interno de velocidad del embrague (B30) y el pasador 42 en el conector de centro de carga (W3) y
la TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo de la
Revisar el circuito NEG R09 en busca de continuidad entre el pasador B en el transmisión (W10).
conector del sensor interno de velocidad del embrague (B30) y el pasador 3 en el (Grupo 9015-10)
conector de la TCU (X23).

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-128 Cargadora 644K


022409

PN=172
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M09 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar la alimentación. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Revisar el circuito VIO M09 en busca de voltaje entre el pasador A en el conector del Diagrama de cableado
9001
sensor interno de velocidad del embrague (B30) y la conexión a tierra de la máquina. del mazo del centro de
20
carga (W3) y Diagrama
,129
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? de cableado del mazo de
la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522402.04 — Cortocircuito con la conexión


a tierra del sensor de velocidad
del embrague

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


del sensor interno de velocidad del embrague.

AA95137,00019B5 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de velocidad del embrague en cortocircuito con la conexión


a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-129 Cargadora 644K


022409

PN=173
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,130
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10)
NO: Anomalı́a del sensor
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna de velocidad interna de
del embrague está apretado al valor correcto. embrague (B30).
Reemplazar el sensor.
Valor especificado
Sensor de velocidad interna de
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M09 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar la conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Revisar el circuito VIO M09 en busca de conexión a tierra en el pasador A en el Consultar Diagrama de
conector del sensor interno de velocidad del embrague (B30). cableado del mazo del
centro de carga (W3) y
¿Existe una conexión a tierra? Diagrama de cableado
del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-130 Cargadora 644K


022409

PN=174
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito M09 VIO
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Consultar Diagrama de
9001
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
20
centro de carga (W3) y
,131
Revisar la continuidad entre el pasador 42 (circuito M09 VIO) en el conector de la Diagrama de cableado
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. del mazo de la
transmisión (W10).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10)

NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522402.12 — Falla del sensor de velocidad


del embrague

Fallo de señal del sensor interno de velocidad


del embrague.

AA95137,00019B6 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Falla del sensor de velocidad del embrague

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-131 Cargadora 644K


022409

PN=175
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,132
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera el(los)
Verificar los códigos de la Unidad de control de la transmisión (TCU): 522402.03— código(s).
Sensor de velocidad dem embrague abierto o en cortocircuito y 522402.04—Sensor
de velocidad del embrague en corto con tierra. NO: Continuar con
Comprobación de
¿Alguno de los códigos anteriores de la unidad de control de la transmisión (TCU) componentes.
está activo?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


componentes control de la transmisión
Retirar el conector del sensor de velocidad interna del embrague (B30). Consultar (TCU). Consultar Retiro e
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo 9015-10) instalación de la unidad
de control de transmisión
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B30) de velocidad interna (TCU). (Grupo 9015-20).
del embrague está apretado al valor correcto.
NO: Anomalı́a del sensor
Valor especificado de velocidad interna de
Sensor de velocidad interna de embrague (B30).
embrague (B30)—Par de apriete ............................................................................ 30 Nm Reemplazar el sensor.
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor (B30) de velocidad interna


del embrague.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-132 Cargadora 644K


022409

PN=176
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522403.03 — Sensor de velocidad de salida


del convertidor en circuito abierto o en
cortocircuito

9001
20
Hay un circuito abierto o un cortocircuito con la ,133
alimentación en el sensor de velocidad de salida del
convertidor de par.

AA95137,00019B7 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de velocidad de salida del convertidor en circuito abierto o en


cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-133 Cargadora 644K


022409

PN=177
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. abierto.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo
9015-10) NO: Anomalı́a del sensor
(B29) de velocidad de
9001
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B29) de velocidad de salida del convertidor de
20
salida del convertidor de par está apretado al valor correcto. par. Reemplazar el
,134
sensor.
Valor especificado
Sensor de velocidad de salida del
convertidor de par (B29)—Par de apriete............................................................... 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de velocidad de salida del


convertidor de par (B29).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo
9015-10) NO: Reparar los circuitos
sin continuidad indicada o
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar reemplazar el mazo.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar el circuito VIO M08 en busca de continuidad entre el pasador A en el conector centro de carga (W3) y
del sensor de velocidad de salida del convertidor de par (B29) y el pasador 41 en el Diagrama de cableado
conector de la TCU (X23). del mazo de la
transmisión (W10).
Revisar el circuito R09 NEG en busca de continuidad entre el pasador B en el (Grupo 9015-10)
conector del sensor de velocidad de salida del convertidor de par (B29) y el pasador 3
en el conector de la TCU (X23).

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M08 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. la alimentación. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo el circuito o reemplazar el
9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito VIO M08 en busca de voltaje entre el pasador A en el conector del de cableado del mazo de
sensor de velocidad de salida del convertidor de par (B29) y la conexión a tierra de la la transmisión (W10).
máquina. (Grupo 9015-10)

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-134 Cargadora 644K


022409

PN=178
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito M08 VIO
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
,135
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 41 (circuito M08 VIO) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522403.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del sensor de velocidad de salida del
convertidor

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


del sensor de velocidad de salida del convertidor de par.

AA95137,00019B8 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de velocidad de salida del convertidor en cortocircuito con la


conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-135 Cargadora 644K


022409

PN=179
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,136
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo
9015-10) NO: Anomalı́a del sensor
(B29) de velocidad de
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B29) de velocidad de salida del convertidor de
salida del convertidor de par está apretado al valor correcto. par. Reemplazar el
sensor.
Valor especificado
Sensor de velocidad de salida del
convertidor de par (B29)—Par de apriete............................................................... 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de velocidad de salida del


convertidor de par (B29).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M08 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. la conexión a tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito VIO M08 en busca de conexión a tierra en el pasador A en el cableado del mazo del
conector del sensor de velocidad de salida del convertidor de par (B29). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-136 Cargadora 644K


022409

PN=180
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito M08 VIO
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
,137
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 41 (circuito M08 VIO) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522403.12 — Fallo del sensor de velocidad


de salida

La señal del sensor de velocidad de la salida del


convertidor de par no coincide con las de otros sensores
de velocidad.

AA95137,00019B9 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de sensor de velocidad de salida del convertidor

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-137 Cargadora 644K


022409

PN=181
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,138
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera otros códigos.
Verificar los códigos de la Unidad de control de la transmisión (TCU): 522403.03—
Sensor de velocidad de salida del convertidor en circuito abierto o en cortocircuito y NO: Continuar con
522403.04—Sensor de velocidad de salida del convertidor en cortocircuito con la Comprobación de
conexión a tierra. componentes.

¿Alguno de los códigos anteriores de la unidad de control de la transmisión (TCU)


está activo?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


componentes control de la transmisión
Retirar el conector del sensor de velocidad (B29) de salida del convertidor de par. (TCU). Consultar Retiro e
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo instalación de la unidad
9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B29) de velocidad de
salida del convertidor de par está apretado al valor correcto. NO: Anomalı́a del sensor
(B29) de velocidad de
Valor especificado salida del convertidor de
Sensor de velocidad de salida del par. Reemplazar el
convertidor de par (B29)—Par de apriete............................................................... 30 Nm sensor.
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de velocidad de salida del


convertidor de par (B29).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-138 Cargadora 644K


022409

PN=182
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522404.03 — Sensor de velocidad de entrada


del convertidor en circuito abierto o en
cortocircuito

9001
20
Hay un circuito abierto o un cortocircuito con la ,139
alimentación en el sensor de velocidad de entrada del
convertidor de par.

AA95137,00019BA –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de velocidad de entrada del convertidor en circuito abierto o en


cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-139 Cargadora 644K


022409

PN=183
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. abierto.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo
9015-10) NO: Anomalı́a del sensor
(B28) de velocidad de
9001
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B28) de velocidad de salida del convertidor de
20
salida del convertidor de par está apretado al valor correcto. par. Reemplazar el
,140
sensor.
Valor especificado
Sensor de velocidad de entrada del
convertidor de par (B28)—Par de apriete............................................................... 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de velocidad de entrada


del convertidor de par (B28).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo
9015-10) NO: Reparar los circuitos
sin continuidad indicada o
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar reemplazar el mazo.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar el circuito VIO M07 en busca de continuidad entre el pasador A en el conector centro de carga (W3) y
del sensor de velocidad de entrada del convertidor de par (B28) y el pasador 19 en el Diagrama de cableado
conector de la TCU (X23). del mazo de la
transmisión (W10).
Revisar el circuito NEG R09 en busca de continuidad entre el pasador B en el (Grupo 9015-10)
conector del sensor de velocidad de entrada del convertidor de par (B28) y el
pasador 3 en el conector de la TCU (X23).

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M07 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. la alimentación. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo el circuito o reemplazar el
9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito VIO M07 en busca de voltaje entre el pasador A en el conector del de cableado del mazo de
sensor de velocidad de entrada del convertidor de par (B28) y la conexión a tierra de la transmisión (W10).
la máquina. (Grupo 9015-10)

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-140 Cargadora 644K


022409

PN=184
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VIO M07
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
,141
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 19 (circuito M07 VIO) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522404.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del sensor de velocidad de entrada del
convertidor

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


del sensor de velocidad de entrada del convertidor de par.

AA95137,00019BB –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de velocidad de entrada del convertidor en cortocircuito con la


conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-141 Cargadora 644K


022409

PN=185
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,142
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo
9015-10) NO: Anomalı́a del sensor
(B28) de velocidad de
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B28) de velocidad de salida del convertidor de
salida del convertidor de par está apretado al valor correcto. par. Reemplazar el
sensor.
Valor especificado
Sensor de velocidad de entrada del
convertidor de par (B28)—Par de apriete............................................................... 30 Nm
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de velocidad de entrada


del convertidor de par (B28).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito M07 VIO


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. la conexión a tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito VIO M07 en busca de conexión a tierra en el pasador A en el cableado del mazo del
conector del sensor de velocidad de entrada del convertidor de par (B28). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-142 Cargadora 644K


022409

PN=186
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VIO M07
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
,143
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 19 (circuito M07 VIO) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23) de la TCU. transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522404.12 — Fallo del sensor de velocidad


de entrada

Falla de señal del sensor de velocidad de entrada del


convertidor de par.

AA95137,00019BC –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo del sensor de velocidad de entrada del convertidor

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-143 Cargadora 644K


022409

PN=187
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,144
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera otros códigos.
Verificar los códigos de la Unidad de control de la transmisión (TCU): 522403.03—
Sensor de velocidad de entrada del convertidor en circuito abierto o en cortocircuito y NO: Continuar con
522403.04—Sensor de velocidad de entrada del convertidor en cortocircuito con la Comprobación de
conexión a tierra. componentes.

¿Alguno de los códigos anteriores de la unidad de control de la transmisión (TCU)


está activo?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir la unidad de


componentes control de la transmisión
Retirar el conector del sensor (B28) de velocidad de entrada del convertidor de par. (TCU). Consultar Retiro e
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10). (Grupo instalación de la unidad
9015-10) de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
Para asegurar la separación correcta, verificar si el sensor (B28) de velocidad de
salida del convertidor de par está apretado al valor correcto. NO: Anomalı́a del sensor
(B28) de velocidad de
Valor especificado salida del convertidor de
Sensor de velocidad de entrada del par. Reemplazar el
convertidor de par (B28)—Par de apriete............................................................... 30 Nm sensor.
22 lb-ft

Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de velocidad de entrada


del convertidor de par (B28).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-144 Cargadora 644K


022409

PN=188
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522406.03 — Sensor de temperatura del


aceite de la transmisión en circuito abierto o
en cortocircuito

9001
20
Hay un circuito abierto o un cortocircuito con la ,145
alimentación en el circuito del sensor de temperatura del
aceite de la transmisión.

AA95137,00019BD –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de temperatura del aceite de la transmisión en circuito abierto o


cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control abierto.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 8 y 9 en el lateral del mazo de la válvula de Mazo de la válvula de
control de la transmisión del conector (X36). control.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10)

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-145 Cargadora 644K


022409

PN=189
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión del Interruptor de desconexión de la baterı́a en APAGADO (OFF). SI: Circuito abierto o en
circuito—Mazo de la cortocircuito en el mazo
válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de de la válvula de control
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). de la transmisión.
Reparar el circuito o
Retirar el conector del sensor (B32) de temperatura del aceite de la transmisión. reemplazar el mazo.
9001
20
Medir la resistencia entre los pasadores del sensor. NO: Averı́a del sensor de
,146
temperatura de aceite de
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes la transmisión (B32).
eléctricos. (Grupo 9015-20). Reemplazar el sensor.

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Reparar los circuitos
sin continuidad indicada o
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar reemplazar el mazo.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar el circuito AMA X06 en busca de continuidad entre el pasador 8 en el lateral centro de carga (W3) y
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 39 en el conector de la Diagrama de cableado
TCU (X23). del mazo de la
transmisión (W10).
Revisar el circuito NEG R06 en busca de continuidad entre el pasador 9 en el lateral (Grupo 9015-10)
del mazo de la transmisión del conector (X36) y el pasador 46 en el conector de la
TCU (X23).

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

5 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito X06 AMA


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la alimentación. Reparar
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión el circuito o reemplazar el
(W10). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Revisar el circuito AMA X06 en busca de voltaje entre el pasador 8 en el lateral del de cableado del mazo de
mazo de la transmisión del conector (X36) y la conexión a tierra de la máquina. la transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-146 Cargadora 644K


022409

PN=190
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

6 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito X06 AMA
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
,147
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 39 (circuito X06 AMA) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23). transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522406.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra en sensor de temperatura de aceite de
transmisión

Hay un cortocircuito con la conexión a tierra en el circuito


del sensor de temperatura de aceite de la transmisión.

AA95137,00019BE –63–07SEP08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito con la conexión a tierra de sensor de temperatura de aceite


de transmisión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-147 Cargadora 644K


022409

PN=191
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,148
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control cortocircuito.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión
(W10). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Revisión del circuito—
Medir la resistencia entre los pasadores 8 y 9 en el lateral del mazo de la válvula de Mazo de la válvula de
control de la transmisión del conector (X36). control.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10)

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión del Interruptor de desconexión de la baterı́a en APAGADO (OFF). SI: Circuito abierto o en
circuito—Mazo de la cortocircuito en el mazo
válvula de control Desarmar la válvula de control de la transmisión. Consultar Desmontaje y montaje de de la válvula de control
válvula de control hidráulico de la transmisión. (Grupo 0360). de la transmisión.
Reparar el circuito o
Retirar el conector del sensor (B32) de temperatura del aceite de la transmisión. reemplazar el mazo.

Medir la resistencia entre los pasadores del sensor. NO: Averı́a del sensor de
temperatura de aceite de
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes la transmisión (B32).
eléctricos. (Grupo 9015-20). Reemplazar el sensor.

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-148 Cargadora 644K


022409

PN=192
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito X06 AMA


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control la conexión a tierra.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar el circuito X06 AMA en busca de conexión a tierra en el pasador 8 en el cableado del mazo del
20
lateral del mazo de la transmisión del conector (X36). centro de carga (W3) y
,149
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la
transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito X06 AMA
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X36) entre el mazo de transmisión y el mazo de válvula de control indica continuidad.
de transmisión. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión Reparar el circuito o
(W10). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar cableado del mazo del
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 39 (circuito X06 AMA) en el conector de la del mazo de la
TCU (X23) y todos los demás pasadores en el conector (X23). transmisión (W10).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522407.03 — Cortocircuito con la


alimentación del sensor de desembrague

Hay un cortocircuito con la alimentación en el circuito


del sensor de desembrague.

AA95137,00019BF –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-149 Cargadora 644K


022409

PN=193
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de desembrague en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
20
,150

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del sensor de
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de desembrague (B33). desembrague (B33).
Reemplazar el sensor.
Medir la resistencia entre los pasadores A y C en el sensor de desembrague (B33).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10)

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T20 AZU


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague. Consultar Ubicación de los la alimentación. Reparar
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Revisar el circuito AZU T20 en busca de voltaje entre el pasador B en el conector del carga (W3). (Grupo
sensor de desembrague (B33) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10)

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-150 Cargadora 644K


022409

PN=194
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T20 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague y el conector (X23) de la unidad indica continuidad.
de control de transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar el circuito o
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar la continuidad entre el pasador 38 (circuito T20 AZU) en el conector (X23) de cableado del mazo del
20
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23). centro de carga (W3).
,151
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522407.04 — Sensor de desembrague


en circuito abierto o en cortocircuito

Hay un circuito abierto o un cortocircuito con la conexión


a tierra en el circuito del sensor de desembrague.

AA95137,00019C0 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de desembrague en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-151 Cargadora 644K


022409

PN=195
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,152
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague. Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Averı́a del sensor de
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de desembrague (B33). desembrague (B33).
Reemplazar el sensor.
Medir la resistencia entre los pasadores A y C en el sensor de desembrague (B33).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10)

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector del sensor de desembrague (B33) y retirar el conector (X23) de la cortocircuito.
unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: Reparar los circuitos
sin continuidad indicada o
Revisar el circuito AZU T20 en busca de continuidad entre el pasador B en el conector reemplazar el mazo.
del sensor de desembrague (B33) y el pasador 38 en el conector de la TCU (X23). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar el circuito NEG R77 en busca de continuidad entre el pasador C en el centro de carga (W3).
conector del sensor de desembrague (B33) y el pasador 24 en el conector de la TCU (Grupo 9015-10)
(X23).

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?


– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T20 AZU


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector del sensor de desembrague (B33) y retirar el conector (X23) de la conexión a tierra. Reparar
unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes el circuito o reemplazar el
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Revisar el circuito T20 AZU en busca de la conexión a tierra en el pasador A en el del mazo del centro de
conector del sensor de desembrague (B33). carga (W3). (Grupo
9015-10)
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-152 Cargadora 644K


022409

PN=196
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito T20 AZU
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B33) de desembrague y el conector (X23) de la unidad indica continuidad.
de control de transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar el circuito o
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar la continuidad entre el pasador 38 (circuito T20 AZU) en el conector (X23) de cableado del mazo del
20
la TCU y todos los demás pasadores en el conector (X23). centro de carga (W3).
,153
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522409.05 — 2ª palanca de marchas (FNR)


en circuito abierto

Circuitos secundarios de selector de avance, de retroceso


o de punto muerto (FNR) abiertos.

NOTA: El código de diagnóstico de problemas es


provocado por la palanca de control piloto FNR.
Si la máquina no tiene palanca de control piloto
FNR este código de problemas se debe al
selector de sentido de marcha de la palanca
de dirección.

AA95137,00019C1 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de 2ª FNR en circuito abierto (palanca de mando de control piloto FNR)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-153 Cargadora 644K


022409

PN=197
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,154
NO: Continuar con
Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de
Quitar el fusible (F28). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10) componentes.

Comprobar la continuidad del fusible (F28). NO: Cambiar el fusible


(F28).
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

3 Revisión Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X27) de los selectores de avance, de retroceso o de punto muerto abierto.
(FNR). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10) NO: Averı́a del interruptor
de FNR de la palanca de
Comprobar la continuidad del conmutador en todas sus posiciones. mando (S9). Reemplazar
el interruptor.
Tabla de continuidad del interruptor de FNR de la palanca de mando (S9)
Posición del interruptor Continuidad entre pasadores (X27)
Avance (hacia arriba) 1, 4 y 5
Punto muerto (centro) 1, 2 y 5
Retroceso (hacia abajo) 1, 2 y 3

¿Se indica continuidad entre los pasadores especificados en las tres posiciones
del conmutador?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-154 Cargadora 644K


022409

PN=198
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Reemplazar la TCU.


abierto Consultar Retiro e
Desconectar el interruptor de avance, de retroceso o de punto muerto (FNR) y los instalación de la unidad
interruptores selectores de velocidad (X27) y el conector (X23) de la unidad de control de control de transmisión
de la transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro (TCU). (Grupo 9015-20).
de carga (W3). (Grupo 9015-10)
9001
NO: Circuito abierto en
20
Revisar el circuito AZU T16 en busca de continuidad entre el pasador 5 en el lateral el mazo del centro de
,155
del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 59 en el conector de la cargas. Reparar el(los)
TCU (X23). circuito(s) que no indican
continuidad o reemplazar
Revisar el circuito AZU T22 en busca de continuidad entre el pasador 3 en el lateral el mazo del centro de
del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 66 en el conector de la carga. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Revisar el circuito AZU T23 en busca de continuidad entre el pasador 4 en el lateral carga (W3). (Grupo
del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 29 en el conector de la 9015-10)
TCU (X23).

Revisar el circuito AZU T24 en busca de continuidad entre el pasador 2 en el lateral


del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 35 en el conector de la
TCU (X23).

¿La continuidad se indica en todos los circuitos?

– – –1/1

Procedimiento de diagnóstico de 2ª FNR en circuito abierto (selector del sentido de marcha de la palanca
de dirección)

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-155 Cargadora 644K


022409

PN=199
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de
Quitar el fusible (F29). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10) componentes.

Comprobar la continuidad del fusible (F29). NO: Cambiar el fusible


(F28).
9001
¿Se indica la continuidad?
20
,156

– – –1/1

3 Revisión Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X28) del selector de sentido de marcha en la palanca de control abierto.
(de dirección). Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10) NO: Reemplazar el
mango de la palanca de
Comprobar la continuidad del interruptor (S14) de FNR de dirección por palanca en el dirección.
conector (X28) según se indica en el cuadro siguiente:

Tabla de continuidad del interruptor de FNR de la palanca de mando


(Conector X28)
Posición del interruptor Continuidad entre pasadores (X28)
Avance 1, 4 y 5
Punto muerto 1, 2 y 5
Retroceso 1, 2 y 3

¿Se indica continuidad entre los pasadores especificados en las tres posiciones del
conmutador?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-156 Cargadora 644K


022409

PN=200
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Reemplazar la TCU.


abierto Consultar Retiro e
Retirar el conector (X28) del selector de sentido de marcha en la palanca de control instalación de la unidad
(de dirección). Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por de control de transmisión
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10) (TCU). (Grupo 9015-20).
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU) y el conector NO: El circuito sin
20
(X17) del centro eléctrico verde del vehı́culo (VEC). continuidad indicada está
,157
abierto. Reparar el
Revisar el circuito P29 ROJ en busca de continuidad entre el pasador 1 en el lateral circuito o reemplazar el
del mazo de la consola del conector (X28) y el pasador H en el conector del VEC mazo.
(X17).
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito T16 AZU en busca de continuidad entre el pasador 5 en el lateral cableado del mazo del
del mazo de la consola del conector (X28) y el pasador 59 en el conector de la TCU centro de carga (W3).
(X23). (Grupo 9015-10)

Revisar el circuito T22 AZU en busca de continuidad entre el pasador 3 en el lateral Consultar Diagrama de
del mazo de la consola del conector (X28) y el pasador 66 en el conector de la TCU cableado del mazo de la
(X23). dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
Revisar el circuito T23 AZU en busca de continuidad entre el pasador 4 en el lateral 9015-10)
del mazo de la consola del conector (X28) y el pasador 29 en el conector de la TCU
(X23).

Revisar el circuito T24 AZU en busca de continuidad entre el pasador 2 en el lateral


del mazo de la consola del conector (X28) y el pasador 35 en el conector de la TCU
(X23).

¿Se mide continuidad en todos los circuitos?

– – –1/1

522409.12 — Entradas múltiples


de la 2ª palanca de marchas (FNR)

La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta


entradas múltiples provenientes del interruptor secundario
de avance, de retroceso o de punto muerto (FNR).

NOTA: El código de diagnóstico de problemas es


provocado por la palanca de control piloto FNR.
Si la máquina no tiene palanca de control piloto
FNR este código de problemas se debe al
selector de sentido de marcha de la palanca de
dirección.

AA95137,00019C2 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Entradas múltiples de la 2ª FNR (palanca de mando de control piloto FNR)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-157 Cargadora 644K


022409

PN=201
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,158
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X27) del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9). cortocircuito—
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). Cortocircuito con la
(Grupo 9015-10) alimentación.

Comprobar la continuidad del conmutador en todas sus posiciones. NO: Averı́a del interruptor
de cambios de la palanca
Tabla de continuidad del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9) de mando (S9).
(Conector X27) Reemplazar el interruptor
de cambios de la palanca
Posición del interruptor Continuidad entre los pasadores
(Conector X27) de mando.

Avance (hacia arriba) 4y5


Punto muerto (centro) 2y5
Retroceso (hacia abajo) 2y3

¿Se indica continuidad entre los pasadores especificados en las tres posiciones del
conmutador?

– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito con la


cortocircuito— alimentación en el mazo
Cortocircuito con Retirar el conector (X27) del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9). del centro de carga.
la alimentación Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). Reparar el(los) circuito(s)
(Grupo 9015-10) con voltaje del sistema o
reemplazar el mazo del
Encendido conectado. centro de carga.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito AZU T16 en busca de voltaje entre el pasador 5 en el lateral del cableado del mazo del
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
Revisar el circuito AZU T22 en busca de voltaje entre el pasador 3 en el lateral del
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. NO: Continuar con
Verificación de
Revisar el circuito AZU T23 en busca de voltaje entre el pasador 4 en el lateral del cortocircuito—Circuitos
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. de FNR.

Revisar el circuito AZU T24 en busca de voltaje entre el pasador 2 en el lateral del
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-158 Cargadora 644K


022409

PN=202
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito en el


cortocircuito— mazo del centro de
Circuitos de FNR Retirar el conector (X27) del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9) y el carga. Reparar el(los)
conector de la TCU (X23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del circuito(s) que indica(n)
centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) continuidad a otro circuito
o reemplazar el mazo del
9001
Revisar la continuidad entre el pasador 5 (AZU T16) y los pasadores 2, 3 y 4 en el centro de carga.
20
conector (X27).
,159
Consultar Diagrama de
Revisar la continuidad entre el pasador 3 (AZU T22) y los pasadores 2, 4 y 5 en el cableado del mazo del
conector (X27). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
Revisar la continuidad entre el pasador 4 (AZU T23) y los pasadores 2, 3 y 5 en el
conector (X27). NO: Reemplazar el
controlador. Consultar
Revisar la continuidad entre el pasador 2 (AZU T24) y los pasadores 3, 4 y 5 en el Retiro e instalación de la
conector (X27). unidad de control de
transmisión (TCU).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-20).

– – –1/1

Procedimiento de diagnóstico de Entradas múltiples de 2ª FNR (selector del sentido de marcha


de la palanca de dirección)

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-159 Cargadora 644K


022409

PN=203
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X28) del selector de sentido de marcha en la palanca de control cortocircuito—
(de dirección). Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por Cortocircuito con la
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10) alimentación.
9001
Comprobar la continuidad del interruptor (S14) de FNR de dirección por palanca en el NO: Reemplazar el
20
conector (X28) según se indica en el cuadro siguiente: mango de la palanca
,160
de dirección.
Tabla de continuidad del interruptor de FNR de la palanca de mando
(Conector X28)
Posición del interruptor Continuidad entre pasadores (X28)
Avance 1, 4 y 5
Punto muerto 1, 2 y 5
Retroceso 1, 2 y 3

¿Se indica continuidad entre los pasadores especificados en las tres posiciones del
conmutador?

– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito con voltaje


cortocircuito— de sistema está en
Cortocircuito con Retirar el conector (X28) del selector de sentido de marcha en la palanca de control cortocircuito con la
la alimentación (de dirección). Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por alimentación. Reparar el
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10) circuito o reemplazar
el mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito T16 AZU en busca de voltaje en el pasador 5 en el lateral del mazo cableado del mazo del
de la dirección por palanca del conector (X28). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
Revisar el circuito T22 AZU en busca de voltaje en el pasador 3 en el lateral del mazo
de la dirección por palanca del conector (X28). Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
Revisar el circuito T23 AZU en busca de voltaje en el pasador 4 en el lateral del mazo dirección por palanca
de la dirección por palanca del conector (X28). (W22)—Si hay. (Grupo
9015-10)
Revisar el circuito T24 AZU en busca de voltaje en el pasador 2 en el lateral del mazo
de la dirección por palanca del conector (X28). NO: Continuar con
Verificación de
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? cortocircuito—Circuitos
de FNR.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-160 Cargadora 644K


022409

PN=204
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: Los circuitos sin


cortocircuito— continuidad indicada
Circuitos de FNR Retirar el conector (X28) del selector de sentido de marcha en la palanca de control están en cortocircuito.
(de dirección). Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por Reparar los circuitos o
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10) cambiar el mazo.
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar Consultar Diagrama de
20
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
,161
centro de carga (W3).
Revisar la continuidad entre el pasador 5 (T16 AZU) y los pasadores 2, 3 y 4 en el (Grupo 9015-10)
lateral del mazo del centro de carga del conector (X28).
Consultar Diagrama de
Revisar la continuidad entre el pasador 3 (T22 AZU) y los pasadores 2, 4 y 5 en el cableado del mazo de la
lateral del mazo de la palanca del conector (X28). dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
Revisar la continuidad entre el pasador 4 (T23 AZU) y los pasadores 2, 3 y 5 en el 9015-10)
lateral del mazo del centro de carga del conector (X28).
NO: Reemplazar el
Revisar la continuidad entre el pasador 2 (T24 AZU) y los pasadores 3, 4 y 5 en el controlador. Consultar
lateral del mazo de la palanca del conector (X28). Retiro e instalación de la
unidad de control de
¿Se indica continuidad entre algunos de los pasadores? transmisión (TCU).
(Grupo 9015-20).
– – –1/1

522411.05 — 1ª palanca de marchas (FNR)


en circuito abierto

El circuito primario de selector de avance, de retroceso


o de punto muerto (FNR) está abierto.

NOTA: El código de diagnóstico de problemas es


provocado por la FNR de la columna de dirección.
Si la máquina no tiene la FNR de columna de
dirección, este código de problemas se debe a la
FNR de la palanca de control piloto.

AA95137,00019C3 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de 1ª FNR en circuito abierto (FNR de la columna de dirección)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-161 Cargadora 644K


022409

PN=205
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,162
NO: Continuar con
Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de
Quitar el fusible (F28). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10) componentes.

Comprobar la continuidad del fusible (F28). NO: Cambiar el fusible


(F28).
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

3 Revisión Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X50) del selector de sentido de marcha en la columna de abierto.
dirección. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera
(W4). (Grupo 9015-10) NO: Cambiar el
interruptor selector de
Comprobar la continuidad del interruptor (S10) de la FNR de columna de dirección en velocidad/FNR de
el lateral del conector (X50) según se indica en el siguiente cuadro: columna de dirección.

Tabla de continuidad de FNR de la columna de dirección (Conector X50)


Posición del interruptor Continuidad entre los pasadores
(Conector X50)
Avance AyB
Punto muerto AyD
Retroceso AyC

¿Se indica continuidad entre los pasadores correctos?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-162 Cargadora 644K


022409

PN=206
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Reemplazar la TCU.


abierto Consultar Retiro e
Retirar el conector (X50) del selector de sentido de marcha en la columna de instalación de la unidad
dirección. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera de control de transmisión
(W4). (Grupo 9015-10) (TCU). (Grupo 9015-20).
9001
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión y el conector (X17) NO: El circuito sin
20
del centro eléctrico verde del vehı́culo (VEC). Consultar Ubicación de los componentes continuidad indicada está
,163
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) abierto. Reparar el
circuito o reemplazar el
Revisar el circuito P28 ROJ en busca de continuidad entre el pasador A en el conector mazo.
(X50) y el pasador A en el conector VEC (X17).
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito T13 AZU en busca de continuidad entre el pasador B en el conector cableado del mazo del
(X50) y el pasador 43 en el conector de la TCU (X23). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
Revisar el circuito T14 AZU en busca de continuidad entre el pasador C en el conector
(X50) y el pasador 64 en el conector de la TCU (X23). Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
Revisar el circuito T15 AZU en busca de continuidad entre el pasador D en el conector consola delantera (W4).
(X50) y el pasador 67 en el conector de la TCU (X23). (Grupo 9015-10)

¿Se mide continuidad en todos los circuitos?


– – –1/1

Procedimiento de diagnóstico de 1ª FNR en circuito abierto (palanca de mando de control piloto FNR)

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código
de diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de
Quitar el fusible (F28). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10) componentes.

Comprobar la continuidad del fusible (F28). NO: Cambiar el fusible


(F28).
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-163 Cargadora 644K


022409

PN=207
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X27) de los selectores de avance, de retroceso o de punto muerto abierto.
(FNR). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10) NO: Averı́a del interruptor
de FNR (S9). Reemplazar
9001
Comprobar la continuidad del conmutador en todas sus posiciones. el interruptor.
20
,164
Tabla de continuidad del interruptor de FNR (S9)
Posición del interruptor Continuidad entre pasadores (X27)
Avance (hacia arriba) 1, 4 y 5
Punto muerto (centro) 1, 2 y 5
Retroceso (hacia abajo) 1, 2 y 3

¿Se indica continuidad entre los pasadores especificados en las tres posiciones del
conmutador?

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Reemplazar la TCU.


abierto Consultar Retiro e
Desconectar el interruptor de avance, de retroceso o de punto muerto (FNR) y los instalación de la unidad
interruptores selectores de velocidad (X27) y el conector (X23) de la unidad de control de control de transmisión
de la transmisión (TCU). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro (TCU). (Grupo 9015-20).
de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: Circuito abierto en el
Revisar el circuito AZU T16 en busca de continuidad entre el pasador 5 en el lateral mazo del centro de
del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 59 en el conector de la cargas. Reparar el(los)
TCU (X23). circuito(s) que no indican
continuidad o reemplazar
Revisar el circuito AZU T22 en busca de continuidad entre el pasador 3 en el lateral el mazo del centro de
del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 66 en el conector de la carga. Consultar
TCU (X23). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Revisar el circuito AZU T23 en busca de continuidad entre el pasador 4 en el lateral carga (W3). (Grupo
del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 29 en el conector de la 9015-10)
TCU (X23).

Revisar el circuito AZU T24 en busca de continuidad entre el pasador 2 en el lateral


del mazo del centro de carga del conector (X27) y el pasador 35 en el conector de la
TCU (X23).

¿La continuidad se indica en todos los circuitos?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-164 Cargadora 644K


022409

PN=208
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522411.12 — Entradas múltiples


de la 1ª palanca de marchas (FNR)

9001
La unidad de control de la transmisión (TCU) detecta 20
entradas múltiples provenientes del interruptor primario ,165
de avance, de retroceso o de punto muerto (FNR).

NOTA: El código de diagnóstico de problemas es


provocado por la FNR de la columna de dirección.
Si la máquina no tiene la FNR de columna de
dirección, este código de problemas se debe a la
FNR de la palanca de control piloto.

AA95137,00019C4 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Entradas múltiples de la 1ª FNR (FNR de la columna de dirección)

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-165 Cargadora 644K


022409

PN=209
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X50) del selector de sentido de marcha en la columna de cortocircuito—
dirección. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera Cortocircuito con la
(W4). (Grupo 9015-10) alimentación.
9001
Comprobar la continuidad del interruptor (S10) de la FNR de columna de dirección en NO: Cambiar el
20
el lateral del conector (X50) según se indica en el siguiente cuadro: interruptor selector de
,166
velocidad/FNR de
Tabla de continuidad de FNR de la columna de dirección (Conector X50) columna de dirección.
Posición del interruptor Continuidad entre los pasadores
(Conector X50)
Avance AyB
Punto muerto AyD
Retroceso AyC

¿Se indica continuidad entre los pasadores correctos?

– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito con voltaje


cortocircuito— de sistema está en
Cortocircuito con Retirar el conector (X50) del selector de sentido de marcha en la columna de cortocircuito con la
la alimentación dirección. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera alimentación. Reparar el
(W4). (Grupo 9015-10) circuito o reemplazar
el mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito T13 AZU en busca de voltaje en el pasador B en el lateral del mazo cableado del mazo del
de la consola del conector (X50). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
Revisar el circuito T14 AZU en busca de voltaje en el pasador C en el lateral del mazo
de la consola del conector (X50). Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
Revisar el circuito T15 AZU en busca de voltaje en el pasador D en el lateral del mazo consola delantera (W4).
de la consola del conector (X50). (Grupo 9015-10)

¿Hay voltaje del sistema (aproximadamente 24 voltios) en algún circuito? NO: Continuar con
Verificación de
cortocircuito—Circuitos
de FNR.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-166 Cargadora 644K


022409

PN=210
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito con


cortocircuito— continuidad indicada a
Circuitos de FNR Retirar el conector (X50) del selector de sentido de marcha en la columna de otro pasador está en
dirección. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera cortocircuito. Reparar los
(W4). (Grupo 9015-10) circuitos o cambiar el
mazo.
9001
Revisar la continuidad entre el pasador B (circuito T13 AZU) y los pasadores C y D en
20
mazo del centro de carga del conector (X50). Consultar Diagrama de
,167
cableado del mazo del
Revisar la continuidad entre el pasador C (circuito T14 AZU) y los pasadores B y D en centro de carga (W3).
el mazo del centro de carga del conector (X50). (Grupo 9015-10)

¿Se indica continuidad entre algunos de los pasadores? Consultar Diagrama de


cableado del mazo de la
consola delantera (W4).
(Grupo 9015-10)

NO: Reemplazar el
controlador. Consultar
Retiro e instalación de la
unidad de control de
transmisión (TCU).
(Grupo 9015-20).
– – –1/1

Procedimiento de diagnóstico de Entradas múltiples de la 1ª FNR (palanca de mando de control piloto FNR)

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-167 Cargadora 644K


022409

PN=211
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X27) del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9). cortocircuito—
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Cortocircuito con la
9015-10) alimentación.
9001
Comprobar la continuidad del conmutador en todas sus posiciones. NO: Averı́a del interruptor
20
de cambios de la palanca
,168
Tabla de continuidad del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9) de mando (S9).
(Conector X27) Reemplazar el interruptor
de cambios de la palanca
Posición del interruptor Continuidad entre los pasadores
de mando.
(Conector X27)
Avance (hacia arriba) 4y5
Punto muerto (centro) 2y5
Retroceso (hacia abajo) 2y3

¿Se indica continuidad entre los pasadores especificados en las tres posiciones del
conmutador?

– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito con la


cortocircuito— alimentación en el mazo
Cortocircuito con Retirar el conector (X27) del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9). del centro de carga.
la alimentación Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). Reparar el(los) circuito(s)
(Grupo 9015-10) con voltaje del sistema o
reemplazar el mazo del
Encendido conectado. centro de carga.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito AZU T16 en busca de voltaje entre el pasador 5 en el lateral del cableado del mazo del
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
Revisar el circuito AZU T22 en busca de voltaje entre el pasador 3 en el lateral del
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. NO: Continuar con
Verificación de
Revisar el circuito AZU T23 en busca de voltaje entre el pasador 4 en el lateral del cortocircuito—Circuitos
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. de FNR.

Revisar el circuito AZU T24 en busca de voltaje entre el pasador 2 en el lateral del
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-168 Cargadora 644K


022409

PN=212
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito en el


cortocircuito— mazo del centro de
Circuitos de FNR Retirar el conector (X27) del interruptor de cambios de la palanca de mando (S9) carga. Reparar el(los)
y el conector de la TCU (X23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo circuito(s) que indica(n)
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) continuidad a otro circuito
o reemplazar el mazo del
9001
Revisar la continuidad entre el pasador 5 (AZU T16) y los pasadores 2, 3 y 4 en el centro de carga.
20
conector (X27).
,169
Consultar Diagrama de
Revisar la continuidad entre el pasador 3 (AZU T22) y los pasadores 2, 4 y 5 en el cableado del mazo del
conector (X27). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
Revisar la continuidad entre el pasador 4 (AZU T23) y los pasadores 2, 3 y 5 en el
conector (X27). NO: Reemplazar el
controlador. Consultar
Revisar la continuidad entre el pasador 2 (AZU T24) y los pasadores 3, 4 y 5 en el Retiro e instalación de la
conector (X27). unidad de control de
transmisión (TCU).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522412.12 — Error de selección de marchas

La Unidad de control de la transmisión (TCU) detecta una


combinación de señales incorrecta para el rango de
marchas.

AA95137,00019C5 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de selección de marchas

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-169 Cargadora 644K


022409

PN=213
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,170
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de
Retirar el conector (X27) del interruptor selector (S9) de avance, de retroceso o de cortocircuito—
punto muerto (FNR). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro Cortocircuito con la
de carga (W3). (Grupo 9015-10) alimentación.

Comprobar la continuidad del conmutador en todas sus posiciones. NO: Averı́a del interruptor
de FNR (S9). Cambiar el
Tabla de continuidad del interruptor de FNR (S9) conmutador selector de
sentido de marcha.
Posición del interruptor Continuidad entre pasadores (X27)
Avance (hacia arriba) 1, 4 y 5
Punto muerto (centro) 1, 2 y 5
Retroceso (hacia abajo) 1, 2 y 3

¿Se indica continuidad entre los pasadores especificados en las tres posiciones del
conmutador?

– – –1/1

3 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito con la


cortocircuito— alimentación en el mazo
Cortocircuito con Retirar el conector (X27) del interruptor de la FNR (S9). Consultar Ubicación de los del centro de carga.
la alimentación componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Reparar el(los) circuito(s)
con voltaje del sistema o
Encendido conectado. reemplazar el mazo del
centro de carga.
Revisar el circuito AZU T16 en busca de voltaje entre el pasador 5 en el lateral del Consultar Diagrama de
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Revisar el circuito AZU T22 en busca de voltaje entre el pasador 3 en el lateral del (Grupo 9015-10)
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina.
NO: Continuar con
Revisar el circuito AZU T23 en busca de voltaje entre el pasador 4 en el lateral del Verificación de
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina. cortocircuito—Circuitos
de FNR.
Revisar el circuito AZU T24 en busca de voltaje entre el pasador 2 en el lateral del
mazo del centro de carga del conector (X27) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-170 Cargadora 644K


022409

PN=214
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

4 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: Cortocircuito en el


cortocircuito— mazo del centro de
Circuitos de FNR Retirar el conector (X27) del interruptor de la FNR (S9) y el conector de la TCU (X23). carga. Reparar el(los)
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo circuito(s) que indica(n)
9015-10) continuidad a otro
pasador o reemplazar el
9001
Revisar la continuidad entre el pasador 5 (AZU T16) y los pasadores 2, 3 y 4 en el mazo del centro de
20
conector (X27). carga. Consultar
,171
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad entre el pasador 3 (AZU T22) y los pasadores 2, 4 y 5 en el del mazo del centro de
conector (X27). carga (W3). (Grupo
9015-10)
Revisar la continuidad entre el pasador 4 (AZU T23) y los pasadores 2, 3 y 5 en el
conector (X27). NO: Sustituir la unidad de
control de la transmisión
Revisar la continuidad entre el pasador 2 (AZU T24) y los pasadores 3, 4 y 5 en el (TCU). Consultar Retiro e
conector (X27). instalación de la unidad
de control de transmisión
¿Se indica la continuidad? (TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

522419.02 — Desembrague inhabilitado

La señal de la red local de la unidad de control (CAN)


para el desembrague es defectuosa.

AA95137,00019C6 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Desembrague desactivado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-171 Cargadora 644K


022409

PN=215
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,172
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera el(los)
Verificar la existencia de códigos activos de la unidad de control de carga flexible código(s) de la FLC.
(FLC).
NO: Continuar con
¿Hay códigos de la unidad FLC activos? Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Comprobación de
componentes.
¿Pasó la prueba el circuito de la CAN?
NO: Reparar el circuito
CAN. Consultar Prueba
del circuito de la Red de
área de la unidad de
control (CAN) para
obtener el procedimiento
de diagnóstico. (Grupo
9015-20).

– – –1/1

4 Revisión de Encendido conectado. SI: El SSM está


componentes funcionando
Para ingresar a la prueba del Módulo de interruptores sellado (SSM), acceder al menú correctamente. Sustituir
Diagnósticos/ Módulo de interruptores (Diagnostics/ Switch Module) en la unidad la unidad de control de la
de visualización avanzada (ADU). Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú transmisión (TCU).
principal—Diagnósticos—Módulo de interruptores. (Manual del operador). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
Presionar los botones en el SSM. de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
¿Se ponen blancos los cuadrados correspondientes en la ventana de la ADU cuando
se presionan los botones? NO: Averı́a del SSM.
Cambiar el SSM.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-172 Cargadora 644K


022409

PN=216
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

522420.02 — Cambio descendente


manual desactivado

9001
La señal de la CAN para cambios descendentes 20
automáticos es defectuosa. ,173

AA95137,00019C7 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Cambio descendente manual desactivado

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera los códigos
Verificar la existencia de códigos activos de la unidad de control de carga flexible FLC.
(FLC).
NO: Continuar con
¿Hay códigos de la unidad FLC activos? Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-173 Cargadora 644K


022409

PN=217
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Sustituir la unidad de
CAN (Grupo 9015-20). control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
¿El circuito CAN está en buen estado? instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
9001
20
NO: Reparar el circuito
,174
CAN.

– – –1/1

522421.02 — Automático a 1ª inhabilitado

La señal de la CAN para cambios descendentes


automáticos es defectuosa.

AA95137,00019C8 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Auto a 1ª desactivado

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-174 Cargadora 644K


022409

PN=218
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera los códigos
Verificar la existencia de códigos activos de la unidad de control de carga flexible FLC.
(FLC).
NO: Continuar con
¿Hay códigos de la unidad FLC activos? Comprobación del circuito
9001
de CAN.
20
,175

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Sustituir la unidad de
CAN (Grupo 9015-20). control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
¿El circuito CAN está en buen estado? instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

524048.00 — Par motor de salida


de la transmisión excedido

El par de salida de la transmisión es superior al rango


de funcionamiento normal.

AA95137,00019C9 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Par excesivo de salida de la transmisión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-175 Cargadora 644K


022409

PN=219
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,176
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera el(los)
Buscar los códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). código(s) de la ECU.

¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

524049.00 — Par motor de entrada


de la transmisión excedido

El par de entrada de la transmisión es superior al rango


de funcionamiento normal.

AA95137,00019CA –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Par excesivo de entrada de la transmisión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-176 Cargadora 644K


022409

PN=220
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,177
NO: Continuar con la
comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Corregir el problema


que genera el(los)
Buscar los códigos activos de la unidad de control del motor (ECU). código(s) de la ECU.

¿Hay códigos de la ECU activos? NO: Sustituir la unidad de


control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
instalación de la unidad
de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

524287.00 — Configurar modelo de máquina

La máquina no está configurada para el modelo correcto.


AA95137,00019CB –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Configurar el modelo de la máquina

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-177 Cargadora 644K


022409

PN=221
Códigos de diagnóstico de problemas de la Unidad de control de la transmisión (TCU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
20
,178
NO: Continuar con
Verificación de interruptor
de ENCENDIDO/
APAGADO del
encendido.

– – –1/1

2 Revisión de llave de Encendido conectado. SI: Reemplazar el


contacto conectada/ controlador. Consultar
desconectada Desconectar la llave de contacto. Retiro e instalación de la
unidad de control de
Encendido conectado. transmisión (TCU).
(Grupo 9015-20).
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Se visualiza el código 524287.00? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-20-178 Cargadora 644K


022409

PN=222
Grupo 30
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga
flexible (FLC)

Códigos de diagnóstico de problemas de


la unidad de control de carga flexible (FLC)
9001
El número del código de falla para diagnóstico se indica
30
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) 1
y un número identificador del modo de falla (FMI). En el
ejemplo 000167.16, 167 es el SPN y 16 es el número
FMI.

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para obtener un diagnóstico detallado de todos los


códigos de diagnóstico de problemas de FLC, consultar el
procedimiento del código de diagnóstico especı́fico en
este grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,00019CD –63–31JUL08–1/1

000096.04 — Cortocircuito con la conexión


a tierra del nivel de combustible

Cortocircuito de la conexión a tierra del circuito del sensor


del nivel de combustible.

AA95137,00019CE –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-1 Cargadora 644K


022409

PN=223
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito de la conexión a tierra del nivel de combustible

Nivel de alarma:

indicador de combustible en la posición Vacı́o


9001
30
2

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor de nivel de combustible (B17). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10)
NO: Reemplazar el
Revisar la resistencia a través de los pasadores 1 y 2 del sensor del nivel de sensor del nivel de
combustible (B17). combustible (B17).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-2 Cargadora 644K


022409

PN=224
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito Y02 AMA


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el sensor de nivel de combustible (B17). Consultar Ubicación de los la conexión a tierra.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar o reemplazar el
mazo.
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) Consultar Diagrama de
30
cableado del mazo del
3
Revisar el circuito Y02 AMA en busca de una conexión a tierra en el pasador 2 en el centro de carga (W3).
conector del sensor de nivel de combustible (B17). (Grupo 9015-10)

¿Existe una conexión a tierra? Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito Y02 AMA
está en cortocircuito y se
Desconectar el sensor de nivel de combustible (B17). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar o reemplazar el
mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
9015-10) cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador G2 (circuito Y02 AMA) en el conector (X41) (Grupo 9015-10)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000096.04 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-3 Cargadora 644K


022409

PN=225
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

000096.05 — Nivel de combustible


en circuito abierto o cortocircuito

9001
30 El circuito del sensor de nivel de combustible está
4 en circuito abierto o cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019CF –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Nivel de combustible en circuito abierto o en cortocircuito

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el sensor de nivel de combustible (B17). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10)
NO: Reemplazar el
Revisar la resistencia a través de los pasadores 1 y 2 del sensor del nivel de sensor del nivel
combustible (B17). de combustible (B17).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-4 Cargadora 644K


022409

PN=226
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor de nivel de combustible (B17). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10)
NO: Los circuitos sin
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación continuidad indicada
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) están abiertos. Reparar el
30
circuito o reemplazar
5
Revisar el circuito Y02 AMA en busca de continuidad entre el pasador 2 en el sensor el mazo.
de nivel de combustible (B17) y el pasador G2 en el conector de la FLC (X41).
Consultar Diagrama de
Revisar que haya continuidad en el circuito G02 NEG entre el pasador 1 del conector cableado del mazo del
del sensor del nivel de combustible (B17) y la conexión a tierra de la máquina. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
¿Se indica la continuidad?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito Y02 AMA


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el sensor de nivel de combustible (B17). Consultar Ubicación de los la alimentación. Reparar
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) el circuito o reemplazar
el mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Revisar el circuito Y02 AMA en el pasador 2 en el conector del sensor del nivel de cableado del mazo del
combustible (B17). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-5 Cargadora 644K


022409

PN=227
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito Y02 AMA
está en cortocircuito
Desconectar el sensor de nivel de combustible (B17). Consultar Ubicación de los y se indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X41, X42 y X43) de la unidad de control de carga flexible
9001
(FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). Consultar Diagrama de
30
(Grupo 9015-10) cableado del mazo del
6
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador G2 (circuito Y02 AMA) en el conector (X41) (Grupo 9015-10)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000096.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000167.16 — Alto voltaje del alternador

El voltaje del alternador es superior a los 32 voltios


(motor en marcha).

AA95137,00019D0 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-6 Cargadora 644K


022409

PN=228
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Alto voltaje del alternador

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
7

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Motor en marcha. SI: Continuar con la


Revisión del alternador.
Medir el voltaje a través de los bornes negativo y positivo de la baterı́a.
NO: Continuar con
¿Es el voltaje mayor de 32 voltios? Programación del
controlador.
– – –1/1

3 Comprobación Efectuar la Prueba del alternador. (Grupo 9015-20). SI: Continuar con
del alternador Programación del
¿El alternador está en buen estado? controlador.

NO: Cambiar el
alternador.
– – –1/1

4 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000167.16? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-7 Cargadora 644K


022409

PN=229
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

000167.18 — Bajo voltaje del alternador

El voltaje del alternador es inferior a los 24 voltios


9001
30 (con el motor en marcha).
8

AA95137,00019D1 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Bajo voltaje del alternador

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Motor en marcha. SI: Continuar con la


Revisión del alternador.
Medir el voltaje a través de los bornes negativo y positivo de la baterı́a.
NO: Continuar con
¿Es el voltaje menor de 24 voltios? Programación del
controlador.
– – –1/1

3 Comprobación Efectuar la Prueba del alternador. (Grupo 9015-20). SI: Continuar con
del alternador Programación del
¿El alternador está en buen estado? controlador.

NO: Cambiar el
alternador.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-8 Cargadora 644K


022409

PN=230
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000167.18? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
9
las revisiones.

– – –1/1

000168.16 — Alto voltaje de la baterı́a

El voltaje de la baterı́a es superior a los 28 voltios


(con el motor apagado).

AA95137,00019D2 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Alto voltaje de la baterı́a

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-9 Cargadora 644K


022409

PN=231
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Verificación de la baterı́a.
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) NO: Continuar con
Programación del
Revisar el circuito ROJ P21 en busca de voltaje entre el pasador L1 en el conector de controlador.
9001
la FLC (X41) y la conexión a tierra de la máquina.
30
10
¿Es el voltaje mayor de 28 voltios?

– – –1/1

3 Comprobación de la Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Baterı́a Programación del
Revisar el voltaje de las baterı́as por separado. Consultar Manejo seguro de las controlador.
baterı́as. (Manual del operador).
NO: Sustituir las baterı́as.
¿La prueba indica que las baterı́as se encuentran en buen estado?
– – –1/1

4 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000168.16? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000234.02 — Rev. de software de la TCU


no válida

El software de la unidad de control de la transmisión


(TCU) no corresponde a la opción de desembrague.

AA95137,00019D3 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Rev. de software de la TCU no válida

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-10 Cargadora 644K


022409

PN=232
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Programación Programar la unidad de control de carga flexible (FLC) con la opción de desembrague SI: Sustituir la unidad de
del controlador activada o desactivada, según el estado activado o desactivado del desembrague. control de la transmisión
(TCU). Consultar Retiro e
Buscar códigos activos. Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de problemas instalación de la unidad
con la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo 9015-20). de control de transmisión
(TCU). (Grupo 9015-20).
9001
¿Está activo el código 000234.02 de la FLC?
30
NO: Se han terminado
11
las revisiones.

– – –1/1

000444.05 — Toma central de 12 voltios


en circuito abierto o en cortocircuito

El circuito de la toma central de 12 voltios está abierto


o tiene un cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019D4 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Toma central de 12 voltios en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de circuito
abierto.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-11 Cargadora 644K


022409

PN=233
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector de la baterı́a de la toma central de 12 V (X44). Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10)
NO: El circuito B05 está
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación abierto. Reparar el
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) circuito o reemplazar el
30
mazo. Consultar
12
Revisar el circuito B05 ROJ en busca de continuidad entre el pasador E2 en el Diagrama de cableado
conector de la FLC (X42) y el conector del lateral del mazo del bastidor del motor del mazo del centro de
(X44). carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10)
– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito B05 ROJ


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector de la baterı́a de la toma central de 12 V (X44). Consultar Ubicación la conexión a tierra.
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Consultar Diagrama de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
centro de carga (W3) y
Verificar el circuito B05 ROJ en busca de voltaje en el lateral del mazo del bastidor Diagrama de cableado
del motor del conector (X44). del mazo del bastidor del
motor (W5). (Grupo
¿Existe una conexión a tierra? 9015-10)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito B05 ROJ
está en cortocircuito y se
Retirar el conector de la baterı́a de la toma central de 12 V (X44). Consultar Ubicación indica continuidad.
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10) Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Consultar Diagrama de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10) cableado del mazo del
centro de carga (W3) y
Revisar la continuidad entre el pasador E2 (circuito B05 ROJ) en el conector de la Diagrama de cableado
FLC (X42) y todos los demás pasadores del conector (X42). del mazo del bastidor
del motor (W5). (Grupo
¿Se indica la continuidad? 9015-10)

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-12 Cargadora 644K


022409

PN=234
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000444.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
13
las revisiones.

– – –1/1

000444.18 — Desequilibro en voltaje


de la baterı́a

El voltaje de la baterı́a número 2 es bajo.

AA95137,00019D5 –63–25JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Desequilibro en voltaje de la baterı́a

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de la baterı́a.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-13 Cargadora 644K


022409

PN=235
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de la Baterı́a Comprobación del voltaje.
Revisar el voltaje de las baterı́as por separado. Consultar Manejo seguro de las
baterı́as. (Manual del operador). NO: Cargar las baterı́as
por separado o, de ser
¿La prueba indica que las baterı́as se encuentran en buen estado? necesario, reemplazar las
9001
baterı́as.
30
14

– – –1/1

3 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Programación del
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación controlador.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10)
NO: El circuito B05 está
Revisar el circuito B05 ROJ en busca de continuidad entre el pasador E2 en el abierto o en cortocircuito.
conector de la FLC (X42) y la conexión a tierra de la máquina. Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
El voltaje, ¿es de 12 voltios aproximadamente? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
del mazo del bastidor del
motor (W5). (Grupo
9015-10)

– – –1/1

4 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000444.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-14 Cargadora 644K


022409

PN=236
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

000521.00 — Voltaje alto del pedal de freno

El voltaje del pedal de freno no baja a menos de


9001
1,2 voltios. 30
15

AA95137,00019D6 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje alto del pedal de freno

– – –1/1

1 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Reparar el problema


que generan otros
Comprobar si hay códigos de diagnóstico activos. códigos. Consultar
522407.03—Sensor de
¿Está activo el código 522407.03 o 522407.04 de la unidad de control de la desembrague en corto
transmisión (TCU)? con la alimentación o
consultar 522407.04—
Sensor de desembrague
en corto o abierto.

NO: Continuar con


Revisión del voltaje del
pedal de freno.

– – –1/1

2 Comprobación de Encendido conectado. SI: Cambiar el pedal del


Voltaje del pedal de freno. Consultar
freno Para comprobar el voltaje del sensor de desembrague, acceder al submenú Desmontaje y montaje del
Diagnósticos / Transmisión/Eje (Diagnostics/ Transmission/Axle) en la unidad de varillaje y pedal del freno
visualización avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal— de servicio. (Grupo 1011).
Diagnóstico—Transmisión. (Manual del operador).
NO: Continuar con
¿El voltaje es igual o superior a 1,2 V? Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-15 Cargadora 644K


022409

PN=237
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000521.00 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
16
las revisiones.

– – –1/1

000628.12 — Unidad de control


no programada

La Unidad de control de carga flexible (FLC) no está


programada.

AA95137,00019D7 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Unidad de control no programada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-16 Cargadora 644K


022409

PN=238
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000628.12? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
17
las revisiones.

– – –1/1

000629.12 — Reloj guard FLC venc

El cronómetro de la Unidad de control de carga flexible


(FLC) está fuera de sincronización.

AA95137,00019D8 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Cronómetro de la FLC fuera de sincronización

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-17 Cargadora 644K


022409

PN=239
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000629.12? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
18
las revisiones.

– – –1/1

000639.12 — Fallo de la CAN de la FLC

Todas las comunicaciones de la red de área de la unidad


de control (CAN) con la unidad de control de carga
flexible (FLC) se han perdido.

AA95137,00019D9 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de la CAN de la FLC

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-18 Cargadora 644K


022409

PN=240
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Programación del
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del controlador.
submenú Diagnóstico/ Sensores hidráulicos en la unidad de pantalla avanzada (ADU).
Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores NO: Continuar con
hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Comprobación del circuito
9001
de CAN.
30
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor?
19

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000639.12? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000639.14 — Bus de la CAN de la FLC


desconectado

La unidad de control de carga flexible (FLC) detectó un


fallo de bus de red de área de la unidad de control (CAN).

AA95137,00019DA –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-19 Cargadora 644K


022409

PN=241
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Bus la CAN de la FLC desactivado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
20

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Programación del
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del controlador.
submenú Diagnóstico/ Sensores hidráulicos en la unidad de pantalla avanzada (ADU).
Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores NO: Continuar con
hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Comprobación del circuito
de CAN.
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-20 Cargadora 644K


022409

PN=242
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000639.14? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
21
las revisiones.

– – –1/1

000746.05 — Solenoide de traba


del diferencial de circuito abierto
o en cortocircuito

El solenoide de bloqueo del diferencial está abierto


o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019DB –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de traba del diferencial de circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-21 Cargadora 644K


022409

PN=243
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y13) de bloqueo del diferencial delantero. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-15)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide (Y13) de bloqueo del de bloqueo del diferencial
9001
diferencial delantero. (Y13). Sustituir el
30
solenoide. Consultar
22
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes Diagrama de cableado
eléctricos. (Grupo 9015-20). del mazo del bastidor del
motor (W5). (Grupo
¿La resistencia está de acuerdo con las especificaciones? 9015-15)

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito T01 AZU


cortocircuito está en cortocircuito con
El solenoide (Y13) de traba del diferencial está desconectado. la alimentación. Reparar
el circuito o reemplazar el
Encendido conectado. mazo. Consultar
Diagrama de cableado de
Comprobar que el interruptor de pie de bloqueo del diferencial (S13) no esté activado. mazo (W5) de bastidor de
motor o consultar
Verificar el voltaje del circuito T01 AZU entre el pasador B en el solenoide de bloqueo Diagrama de cableado de
del diferencial (Y13) y la conexión a tierra del bastidor. mazo (W3) de centro de
cargas. (Grupo 9015-15)
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Verificación de circuito
abierto.

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Revisión del mazo.
El solenoide (Y13) de traba del diferencial está desconectado.
NO: Abierto en los
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuitos que no indicaron
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 905-15) continuidad. Reparar o
reemplazar el mazo.
Verificar la continuidad del circuito T01 AZU entre el pasador B en el solenoide de Consultar Diagrama de
bloqueo del diferencial (Y13) y el conector (X41) de FLC. cableado de mazo (W5)
de bastidor de motor o
Verificar la continuidad del circuito G05 NEG entre el pasador A en el solenoide de consultar Diagrama de
bloqueo del diferencial (Y13) y la conexión a tierra del bastidor. cableado de mazo (W3)
de centro de cargas.
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-15)
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-22 Cargadora 644K


022409

PN=244
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito T01 en


cortocircuito con el
El solenoide (Y13) de traba del diferencial está desconectado. circuito que indicó
continuidad. Reparar o
Conector (X41) de la Unidad de control de carga flexible (FLC) desconectado. reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar la continuidad del circuito T01 AZU entre el pasador B4 en el conector de la cableado de mazo (W5)
30
FLC (X41) y los demás pasadores en el conector (X41). de bastidor de motor o
23
consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado de mazo (W3)
de centro de cargas.
(Grupo 9015-15)

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000746.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000746.06 — Corriente alta del solenoide


de la traba de diferencial

Solenoide de traba del diferencial en cortocircuito


con la conexión a tierra

AA95137,00019DC –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-23 Cargadora 644K


022409

PN=245
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Corriente alta del solenoide de la traba de diferencial

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
24

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y13) de bloqueo del diferencial delantero. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-15)
NO: Averı́a en solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide (Y13) de bloqueo del de bloqueo del diferencial
diferencial delantero. (Y13). Sustituir el
solenoide. Consultar
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes Diagrama de cableado
eléctricos. (Grupo 9015-20). del mazo del bastidor del
motor (W5). (Grupo
¿La resistencia está de acuerdo con las especificaciones? 9015-15)

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito T01 en


cortocircuito cortocircuito con la
El solenoide (Y13) de traba del diferencial está desconectado. conexión a tierra Reparar
o reemplazar el mazo.
Verificar la continuidad del circuito T01 AZU entre el pasador B en el solenoide de Consultar Diagrama de
bloqueo del diferencial (Y13) y la conexión a tierra del bastidor. cableado de mazo (W5)
de bastidor de motor o
¿Se indica la continuidad? consultar Diagrama de
cableado de mazo (W3)
de centro de cargas.
(Grupo 9015-15)

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-24 Cargadora 644K


022409

PN=246
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito T01 en


cortocircuito con el
El solenoide (Y13) de traba del diferencial está desconectado. circuito que indicó
continuidad. Reparar o
Conector (X41) de la Unidad de control de carga flexible (FLC) desconectado. reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar la continuidad del circuito T01 AZU entre el pasador B4 en el conector de la cableado de mazo (W5)
30
FLC (X41) y los demás pasadores en el conector (X41). de bastidor de motor o
25
consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado de mazo (W3)
de centro de cargas.
(Grupo 9015-15)

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000746.06 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000785.05 — Solenoide del piloto


con circuito abierto o en cortocircuito

El circuito de solenoide del acumulador piloto y solenoide


de habilitación de piloto está abierto o en cortocircuito
con la alimentación.

AA95137,00019DD –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-25 Cargadora 644K


022409

PN=247
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del piloto con circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
26

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de los
componentes—
Solenoide del
acumulador.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes— Verificación de
Solenoide Desconectar el solenoide del acumulador del piloto (Y15). Consultar Ubicación de los componentes—
del acumulador componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Solenoide de activación
del piloto.
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide del acumulador del
piloto (Y15). NO: Averı́a del solenoide
del acumulador del piloto
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes (Y15). Sustituir el
eléctricos. (Grupo 9015-20). solenoide.

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes— Verificación de circuito
Solenoide de Desconectar el solenoide de activación del piloto (Y14). Consultar Ubicación de los abierto.
habilitación del piloto componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Fallo del solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de habilitación del piloto de activación del piloto
(Y14). (Y14). Sustituir el
solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-26 Cargadora 644K


022409

PN=248
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el solenoide de activación del piloto (Y14). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar el/los
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuito/s sin la
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). continuidad indicada.
30
Consultar Diagrama de
27
Comprobar la continuidad del circuito H24 VER entre el pasador 2 del conector del cableado del mazo del
solenoide de activación del piloto y el pasador A2 del conector (X42) de la FLC. centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Revisar que haya continuidad en el circuito G02 NEG entre el pasador 1 del conector del mazo del bastidor del
del solenoide de activación del piloto (Y14) y la conexión a tierra de la máquina. motor (W5). (Grupo
9015-10).
¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

5 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H24 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide de activación del piloto (Y14). Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Conmutador de activación del piloto desconectado. carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo del
Revisar el circuito H24 VER en busca de voltaje entre el pasador 2 en el conector del bastidor del motor (W5).
solenoide de activación del piloto (Y14) y la conexión a tierra de la máquina. (Grupo 9015-10).

¿Hay voltaje? NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

6 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H24 VER
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide de activación de piloto (Y14) y el solenoide del acumulador indica continuidad.
del piloto (Y15) Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del Reparar el circuito o
motor (W5). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3) y
9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del bastidor del
Comprobar la continuidad entre el pasador A2 (circuito H24 VER) en el conector (X42) motor (W5). (Grupo
de la FLC y todos los demás pasadores los conectores (X40, X41 y X42). 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-27 Cargadora 644K


022409

PN=249
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

7 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000785.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
28
las revisiones.

– – –1/1

000785.06 — Corriente alta en solenoide


del piloto

Corriente alta del circuito de solenoide del acumulador


del piloto y solenoide de activación del piloto.

AA95137,00019DE –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en solenoide del piloto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de los
componentes—
Solenoide del
acumulador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-28 Cargadora 644K


022409

PN=250
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes— Verificación de
Solenoide Desconectar el solenoide del acumulador del piloto (Y15). Consultar Ubicación de los componentes—
del acumulador componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Solenoide de activación
del piloto.
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide del acumulador del
9001
piloto (Y15). NO: Averı́a del solenoide
30
del acumulador del piloto
29
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes (Y15). Sustituir el
eléctricos. (Grupo 9015-20). solenoide.

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes— Comprobación de
Solenoide de Desconectar el solenoide de activación del piloto (Y14). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
habilitación del piloto componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Fallo del solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide de habilitación del piloto de activación del piloto
(Y14). (Y14). Sustituir el
solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H24 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide de activación de piloto (Y14) y el solenoide del acumulador conexión a tierra. Reparar
del piloto (Y15) Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del el circuito o reemplazar
motor (W5). (Grupo 9015-10). el mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación del mazo del centro de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo del
Revisar el circuito H24 VER en busca de tierra en el pasador 2 en el conector del bastidor del motor (W5).
solenoide de activación del piloto (Y14). (Grupo 9015-10).

¿Existe una conexión a tierra? NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-29 Cargadora 644K


022409

PN=251
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H24 VER
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide de activación de piloto (Y14) y el solenoide del acumulador indica continuidad.
del piloto (Y15) Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del Reparar el circuito o
motor (W5). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3) y
30
9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del bastidor del
Comprobar la continuidad entre el pasador A2 (circuito H24 VER) en el conector (X42) motor (W5). (Grupo
de la FLC y todos los demás pasadores los conectores (X40, X41 y X42). 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000785.06 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000880.05 — Luces de freno en circuito


abierto o en cortocircuito

El circuito de luces de freno está abierto o en cortocircuito


con la alimentación.

AA95137,00019DF –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-30 Cargadora 644K


022409

PN=252
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Luces de freno en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
31

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el conjunto de luces de freno (E16 o E17). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Reemplazar el
Aplicar 24 voltios al pasador 3 en el conjunto de las luces de freno y la conexión a conjunto de las luces de
tierra en el pasador 1. Consultar Diagrama de cableado del mazo del bastidor trasero freno.
(W13). (Grupo 9015-10).

¿Se enciende el conjunto de las luces de freno?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-31 Cargadora 644K


022409

PN=253
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el conjunto de luces de freno (E16 o E17). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar los circuitos
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación sin continuidad indicada o
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
30
Consultar Diagrama de
32
Comprobar la continuidad del circuito L04 MAR entre el pasador 3 en el conector (E16 cableado del mazo del
o E17) del conjunto de la luz de freno y el pasador A4 en el conector (X40) de la FLC. centro de carga (W3),
consultar Diagrama de
Revisar que haya continuidad en el circuito G02 NEG entre el pasador 1 del conector cableado del mazo del
(E16 o E17) del conjunto de luces de freno y la conexión a tierra de la máquina. bastidor del motor (W5) y
consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad en ambos circuitos? cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L04 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el conjunto de luces de freno (E16 o E17). Consultar Ubicación de los la alimentación. Reparar
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Verificar que los frenos no estén aplicados. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Encendido conectado. carga (W3), consultar
Diagrama de cableado
Revisar la continuidad del circuito L04 MAR entre el pasador 3 del conector (E16 o del mazo del bastidor del
E17) del conjunto de luces de freno y la conexión a tierra de la máquina. motor (W5) y consultar
Diagrama de cableado
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? del mazo del bastidor
trasero (W13). (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-32 Cargadora 644K


022409

PN=254
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L04
tiene un cortocircuito que
Desconectar los conjuntos de luz de freno izquierda (E16) y luz de freno derecha indica continuidad.
(E17). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero (W13). Reparar el circuito o
(Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3),
33
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador F3 (circuito L04 MAR) en el conector (X40) bastidor del motor (W5) y
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000880.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000880.06 — Corriente alta en luces de freno

El consumo de corriente del circuito de las luces de freno


izquierda y derecha es excesivo o está en cortocircuito
con la conexión a tierra.

AA95137,00019E0 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-33 Cargadora 644K


022409

PN=255
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en luces de freno

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
34

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el conjunto de luces de freno (E16 o E17). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Reemplazar el
Aplicar 24 voltios al pasador 3 en el conjunto de las luces de freno y la conexión a conjunto de las luces de
tierra en el pasador 1. Consultar Diagrama de cableado del mazo del bastidor trasero freno.
(W13). (Grupo 9015-10).

¿Se enciende el conjunto de las luces de freno?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-34 Cargadora 644K


022409

PN=256
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L04 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el conjunto de luces de freno (E16 ó 17). Consultar Ubicación de los la conexión a tierra.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Consultar Diagrama de
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). cableado del mazo del
30
centro de carga (W3),
35
Revisar el circuito L04 MAR en busca de conexión a tierra en el pasador F3 en el consultar Diagrama de
conector de la FLC (X40). cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Existe una conexión a tierra? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L04
tiene un cortocircuito que
Desconectar los conjuntos de luz de freno izquierda (E16) y luz de freno derecha indica continuidad.
(E17). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero (W13). Reparar el circuito o
(Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3),
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador F3 (circuito L04 MAR) en el conector (X40) bastidor del motor (W5) y
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 000880.06 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-35 Cargadora 644K


022409

PN=257
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

000977.05 — Solenoide del ventilador


reversible en cortocircuito o con circuito
abierto

9001
30
36 Circuito del solenoide del ventilador reversible abierto
o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019E1 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico del Solenoide del ventilador reversible en cortocircuito o con circuito abierto

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el solenoide (Y38) de ventilador reversible. Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide (Y38). del ventilador reversible.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-36 Cargadora 644K


022409

PN=258
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y38) de ventilador reversible. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Los circuitos sin
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación continuidad indicada
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). están en cortocircuito con
30
la conexión a tierra.
37
Comprobar la continuidad en el circuito H26 VER entre el pasador 2 del conector Reparar los circuitos o
(Y38) del solenoide y el pasador G3 del conector (X40) de la FLC. reemplazar el mazo.

Verificar la continuidad del circuito G02 NEG entre el pasador 1 en el solenoide (Y38) Consultar Diagrama de
y la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad en ambos circuitos? (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H26 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide (Y38) de ventilador reversible. Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Comprobar el voltaje del circuito H26 VER en el pasador 2 del conector del solenoide cableado del mazo del
(Y38). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-37 Cargadora 644K


022409

PN=259
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H26 VER
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide (Y38) de ventilador reversible. Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
30
9015-10). cableado del mazo del
38
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador G3 (circuito H26 VER) en el conector (X40) (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000977.05 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000977.06 — Corriente alta en solenoide


de inversión del ventilador

El circuito del solenoide del ventilador reversible está


en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019E2 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-38 Cargadora 644K


022409

PN=260
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en solenoide del ventilador invertido

– – –1/1 9001
30
39
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y38) de ventilador reversible. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores 1 y 2 en el solenoide (Y38). del ventilador reversible.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H26 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide (Y38) de ventilador reversible. Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar si hay conexión a tierra del circuito H26 VER en el pasador 2 del conector
del solenoide (Y38). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-39 Cargadora 644K


022409

PN=261
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H26 VER
está en cortocircuito y se
Desconectar el solenoide (Y38) de ventilador reversible. Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
30
9015-10). cableado del mazo del
40
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador G3 (circuito H26 VER) en el conector (X40) (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 000977.06 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

001069.02 — Tamaño de neumático


incorrecto

El tamaño de neumático incorrecto está programado


en la Unidad de control de carga flexible (FLC).

AA95137,00019E3 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-40 Cargadora 644K


022409

PN=262
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Tamaño de neumático incorrecto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
41

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


componentes Programación del
Comprobar que la configuración de dimensiones de neumáticos sea la correcta en el controlador.
menú Configuraciones de la máquina/ dimensiones de neumáticos (Machine
Configurations/ Tire Size) en la unidad de visualización avanzada (ADU). Consultar NO: Ajustar las
Unidad de visualización avanzada (ADU)—Dimensiones de neumáticos (Grupo dimensiones de los
9015-16). neumáticos al valor
correcto.
¿Coincide el tamaño de neumáticos que se visualiza en la ADU con los que están
instalados en la máquina?

– – –1/1

3 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 001069.02 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-41 Cargadora 644K


022409

PN=263
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

001071.05 — Solenoide de la velocidad


del ventilador en cortocircuito o con circuito
abierto

9001
30
42 Circuito del solenoide de la velocidad del ventilador
abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019E4 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico del Solenoide de la velocidad del ventilador en cortocircuito o con


circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el solenoide proporcional del ventilador (Y37). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el solenoide
Medir la resistencia a través de los pasadores 1 y 2 en el solenoide del ventilador del ventilador
proporcional (Y37). proporcional (Y37).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-42 Cargadora 644K


022409

PN=264
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el solenoide proporcional del ventilador (Y37). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Los circuitos sin
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación continuidad indicada
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). están abiertos. Reparar el
30
circuito o reemplazar el
43
Comprobar la continuidad del circuito H35 VER entre el pasador 1 del conector (Y37) mazo.
del solenoide del ventilador proporcional y el pasador G4 del conector (X41) de la
FLC. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad del circuito R35 NEG entre el pasador 2 del conector (Y37) centro de carga (W3).
del solenoide del ventilador proporcional y el pasador H4 del conector (X41) de la (Grupo 9015-10).
FLC.
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H35 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide proporcional del ventilador (Y37). Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Comprobar el voltaje del circuito H35 VER en el pasador 1 del conector del solenoide cableado del mazo del
del ventilador invertido (Y37). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-43 Cargadora 644K


022409

PN=265
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H35 VER o
R35 NEG está en
Desconectar el solenoide proporcional del ventilador (Y37). Consultar Ubicación de los cortocircuito y se indica
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). el mazo. Consultar
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Diagrama de cableado
30
9015-10). del mazo del centro de
44
carga (W3), consultar
Comprobar la continuidad entre el pasador G4 (circuito H35 VER) en el conector (X41) Diagrama de cableado
de la FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). del mazo del bastidor del
motor (W5) y consultar
Comprobar la continuidad entre el pasador H4 (circuito R35 NEG) en el conector (X41) Diagrama de cableado
de la FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42) de la del mazo del bastidor
FLC. trasero (W13). (Grupo
9015-10).
¿Se indica continuidad entre un circuito y otros pasadores?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 001071.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

001071.06 — Corriente alta en el solenoide


de velocidad del ventilador

El circuito del solenoide del ventilador proporcional


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019E5 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-44 Cargadora 644K


022409

PN=266
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en solenoide de velocidad del ventilador

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
45

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide proporcional del ventilador (Y37). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el solenoide
Medir la resistencia a través de los pasadores 1 y 2 en el solenoide del ventilador del ventilador
proporcional (Y37). proporcional (Y37).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-45 Cargadora 644K


022409

PN=267
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H35 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide proporcional del ventilador (Y37). Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar si hay una conexión a tierra en el circuito H35 VER en el pasador 1 del
9001
conector del solenoide del ventilador proporcional (Y37). Consultar Diagrama de
30
cableado del mazo del
46
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H35 VER o
R35 NEG está en
Desconectar el solenoide proporcional del ventilador (Y37). Consultar Ubicación de los cortocircuito y se indica
componentes del mazo del bastidor trasero (W13). (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo. Consultar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Diagrama de cableado
9015-10). del mazo del centro de
carga (W3), consultar
Comprobar la continuidad entre el pasador G4 (circuito H35 VER) en el conector (X41) Diagrama de cableado
de la FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). del mazo del bastidor del
motor (W5) y consultar
Comprobar la continuidad entre el pasador H4 (circuito R35 NEG) en el conector (X41) Diagrama de cableado
de la FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42) de la del mazo del bastidor
FLC. trasero (W13). (Grupo
9015-10).
¿Se indica continuidad entre un circuito y otros pasadores?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 001071.06 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-46 Cargadora 644K


022409

PN=268
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

001503.04 — Interruptor de apoyabrazos


bajado en cortocircuito con la conexión
a tierra

9001
30
El circuito del interruptor de apoyabrazos bajado está 47
en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019E6 –63–09JUL08–1/1

Proceso del diagnóstico de Interruptor de apoyabrazos bajado en cortocircuito con la conexión a tierra

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos activos. SI: Corregir el problema


que causa otros códigos
¿Está presente el código 001503.11 de la unidad de control de carga flexible (FLC)? de diagnóstico de
problemas.

Consultar 001503.11—
Posición no determinada
del apoyabrazos. (Grupo
9001-30)

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-47 Cargadora 644K


022409

PN=269
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por cortocircuito.
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). NO: Cambiar el
interruptor de bajada de
9001
Colocar el apoyabrazos en posición ARRIBA (UP). la dirección por palanca
30
(S16).
48
Comprobar la continuidad entre los pasadores 1 y 2 del lateral del interruptor de
posición del apoyabrazos del conector (X59).

Colocar el apoyabrazos en posición ABAJO (DOWN).

Comprobar la continuidad entre los pasadores 1 y 2 del lateral del interruptor de


posición del apoyabrazos del conector (X59).

¿Se indica continuidad con el apoyabrazos en la posición ABAJO (DOWN) y no se


indica continuidad con el apoyabrazos en la posición ARRIBA (UP)?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H10 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación conexión a tierra. Reparar
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Verificar la conexión a tierra del circuito H10 VER en el pasador F2 del conector
(X42). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Revisar el fusible (F29) y,


de ser necesario,
reemplazarlo. Consultar
Especificaciones de
fusibles y relés. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-48 Cargadora 644K


022409

PN=270
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H10 VER
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por indica continuidad.
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por Reparar el circuito o
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
49
9015-10). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
Comprobar la continuidad entre el pasador F2 (circuito H10 VER) en el conector (X42)
y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC. Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 001503.04 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

001503.11 — Posición no determinada


del apoyabrazos

Interruptores de posición del apoyabrazos de palanca


no válidos.

AA95137,00019E7 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Posición no determinada del apoyabrazos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-49 Cargadora 644K


022409

PN=271
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
50
NO: Continuar con
Verificación de
cortocircuito—Circuito de
alimentación.

– – –1/1

2 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito P29 rojo


cortocircuito— está en cortocircuito con
Circuito de Retirar el conector de centro eléctrico del vehı́culo (VEC) (X17). Consultar Ubicación la conexión a tierra.
alimentación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Revisar el circuito P29 ROJ en busca de una conexión a tierra en el pasador H en el
conector (X17). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Si el código 001503.11
de la FLC no desaparece
después de la reparación,
continuar con
Comprobación de
fusibles.

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de
Quitar el fusible (F29). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo componentes.
9015-10).
NO: Cambiar el fusible
Comprobar la continuidad del fusible (F29). (F29).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-50 Cargadora 644K


022409

PN=272
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por abierto.
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). NO: Cambiar los
interruptores de posición
9001
Comprobar la continuidad del conector (X59) del lado de los interruptores según se de la dirección por
30
indica en la siguiente tabla: palanca.
51
Posición del Se indica continuidad No se indica
apoyabrazos con entre los pasadores continuidad entre
dirección por palanca (X59) los pasadores (X59)
UP (ARRIBA) 3y4 1y2
ABAJO (DOWN) 1y2 3y4

¿La continuidad se indica de acuerdo con lo que se muestra en la tabla?

– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Revisión del mazo.
Retirar el conector (X17) del VEC de los conectores (X40 y X42) de la unidad de
control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del NO: El circuito sin
centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). continuidad indicada está
abierto. Reparar el
Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por circuito o reemplazar el
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por mazo.
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10).
Consultar Diagrama de
Revisar la continuidad del circuito P29 ROJ entre el pasador H del conector (X17) del cableado del mazo del
VEC y los pasadores 1 y 4 en el lateral del mazo de dirección por palanca del centro de carga (W3).
conector (X59). (Grupo 9015-10).

Comprobar la continuidad del circuito H10 VER entre el pasador 2 del lateral del mazo Consultar Diagrama de
de dirección por palanca del conector (X59) y el pasador F2 del conector (X42) de la cableado del mazo de la
FLC. dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
Comprobar la continuidad del circuito H11 VER entre el pasador 3 del lateral del mazo 9015-10).
de dirección por palanca del conector (X59) y el pasador D4 del conector (X40) de la
FLC.

¿Se mide continuidad en todos los circuitos?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-51 Cargadora 644K


022409

PN=273
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito con voltaje


de cortocircuito con de más de 5 voltios está
la alimentación Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por en cortocircuito con la
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por alimentación. Reparar el
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
9001
Revisar el circuito H10 VER en busca de voltaje en el pasador 2 en el lateral del mazo
30
de la dirección por palanca del conector (X59). Consultar Diagrama de
52
cableado del mazo del
Revisar el circuito H11 VER en busca de voltaje en el pasador 3 en el lateral del mazo centro de carga (W3).
de la dirección por palanca del conector (X59). (Grupo 9015-10).

Encendido conectado. Consultar Diagrama de


cableado del mazo de la
¿El voltaje de cualquiera de los circuitos es de más de 5 voltios? dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Verificación de
cortocircuito con la
conexión a tierra—
Circuitos de señales.
– – –1/1

7 Verificación de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito con


cortocircuito con la conexión a tierra está en
conexión a tierra— Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por cortocircuito con la
Circuitos de señales palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por conexión a tierra. Reparar
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Revisar el circuito H10 VER en busca de una conexión a tierra en el pasador 2 en el
lateral del mazo de la dirección por palanca del conector (X59). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar el circuito H11 VER en busca de una conexión a tierra en el pasador 3 en el centro de carga (W3).
lateral del mazo de la dirección por palanca del conector (X59). (Grupo 9015-10).

¿Existe una conexión a tierra en algún circuito? Consultar Diagrama de


cableado del mazo de la
dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-52 Cargadora 644K


022409

PN=274
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

8 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito con


continuidad indicada a
Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por otro pasador está en
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por cortocircuito. Reparar el
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
53
9015-10). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador F2 (circuito H10 VER) en el conector (X42) (Grupo 9015-10).
y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC.
Consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador D4 (circuito VER H11) en el conector (X40) cableado del mazo de la
y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
¿Se indica continuidad entre un circuito y un pasador? 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

9 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 001503.11 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

001550.06 — Corriente alta del embrague


de AA

Cortocircuito con la conexión a tierra del circuito


del embrague del compresor del aire acondicionado.

AA95137,00019E8 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-53 Cargadora 644K


022409

PN=275
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta del embrague de AA

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
54

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
cortocircuito.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Diagnosticar el


cortocircuito circuito de
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación acondicionamiento de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). aire. Consultar Teorı́a de
funcionamiento del
Verificar la conexión a tierra del circuito A20 NAR en el pasador C3 del conector circuito de la Unidad de
(X41). control de carga flexible
(FLC). (Grupo 9015-15)
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

3 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 001550.06 está activo? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-54 Cargadora 644K


022409

PN=276
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

001565.04 — Interruptor de apoyabrazos


subido en cortocircuito con la conexión
a tierra

9001
30
El circuito del interruptor de apoyabrazos subido está 55
en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019E9 –63–09JUL08–1/1

Proceso del diagnóstico de Interruptor de apoyabrazos subido en cortocircuito con la conexión a tierra

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos activos. SI: Corregir el problema


que causa otros códigos
¿Está presente el código 001503.11 de la unidad de control de carga flexible (FLC)? de diagnóstico de
problemas.

Consultar 001503.11—
Posición no determinada
del apoyabrazos. (Grupo
9001-30)

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-55 Cargadora 644K


022409

PN=277
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por cortocircuito.
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). NO: Cambiar el
interruptor de subida de
9001
Colocar el apoyabrazos en posición ARRIBA (UP). la dirección por palanca
30
(S15).
56
Comprobar la continuidad entre los pasadores 3 y 4 del lateral del interruptor de
posición del apoyabrazos del conector (X59).

Colocar el apoyabrazos en posición ABAJO (DOWN).

Comprobar la continuidad entre los pasadores 1 y 2 del lateral del interruptor de


posición del apoyabrazos del conector (X59).

¿Se indica continuidad con el apoyabrazos en la posición UP (arriba) y no se indica


continuidad con el apoyabrazos en la posición DOWN (abajo).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito H11 VER en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación conexión a tierra. Reparar
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Verificar la conexión a tierra del circuito H11 VER en el pasador D4 del conector
(X40). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Revisar el fusible (F29) y,


de ser necesario,
reemplazarlo. Consultar
Especificaciones de
fusibles y relés. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-56 Cargadora 644K


022409

PN=278
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito H11 VER
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X59) de interruptores de posición de brazo de dirección por indica continuidad.
palanca. Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por Reparar el circuito o
palanca (W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
57
9015-10). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
Comprobar la continuidad entre el pasador D4 (circuito VER H11) en el conector (X40)
y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 001565.04 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

001638.00 — Alta temperatura del aceite


hidráulico

Temperatura del aceite hidráulico superior a 110 °C.

AA95137,00019EA –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-57 Cargadora 644K


022409

PN=279
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Alta temperatura del aceite hidráulico

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
58

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El aceite hidráulico se


componentes sobrecalienta. Consultar
Desconectar el sensor (B15) de temperatura de aceite hidráulico. Consultar Ubicación El aceite se
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). sobrecalienta. (Grupo
9025-15)
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de temperatura del aceite
hidráulico (B15). NO: Averı́a del sensor de
temperatura de aceite
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes hidráulico (B15).
eléctricos. (Grupo 9015-20). Reemplazar el sensor.

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

001638.04 — Cortocircuito con la conexión


a tierra de sensor de temperatura de aceite
hidráulico

El circuito del sensor de temperatura del aceite hidráulico


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019EB –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-58 Cargadora 644K


022409

PN=280
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito con la conexión a tierra de sensor de temperatura de aceite


hidráulico

Nivel de alarma:
9001
Medidor a estado mı́nimo 30
59

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor (B15) de temperatura de aceite hidráulico. Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Averı́a del sensor de
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de temperatura del aceite temperatura de aceite
hidráulico (B15). hidráulico (B15).
Reemplazar el sensor.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-59 Cargadora 644K


022409

PN=281
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito X01


cortocircuito amarillo está en
Desconectar el sensor (B15) de temperatura de aceite hidráulico. Consultar Ubicación cortocircuito con la
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). conexión a tierra. Reparar
el circuito o reemplazar el
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación mazo. Consultar
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
30
del mazo del centro de
60
Comprobar la conexión a tierra del circuito AMA X01 en el pasador B en el conector carga (W3) y Diagrama
del sensor de temperatura del aceite hidráulico (B15). de cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
¿Existe una conexión a tierra? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito X01


amarillo está en
Desconectar el sensor (B15) de temperatura de aceite hidráulico. Consultar Ubicación cortocircuito y se indica
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo. Consultar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Diagrama de cableado
9015-10). del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
Comprobar la continuidad entre el pasador G3 (circuito Y01 AMA) en el conector (X41) de cableado del mazo del
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 001638.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-60 Cargadora 644K


022409

PN=282
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

001713.01 — Filtro de aceite hidráulico


obturado

9001
El filtro de aceite hidráulico está restringido. 30
61

AA95137,00019EC –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Filtro de aceite hidráulico obturado

Nivel de alarma:

Sı́mbolo de filtro de aceite hidráulico

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Retirar el filtro de retorno de aceite hidráulico. Consultar Ubicación de los SI: El filtro de aceite
componentes componentes del sistema hidráulico. (Grupo 9025-15) hidráulico está
restringido. Reemplazar
¿El filtro está tapado por un exceso de residuos? el filtro. Consultar
Sustitución del filtro de
retorno del sistema
hidráulico. (Manual del
operador).

NO: Continuar con


Comprobación del
interruptor.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-61 Cargadora 644K


022409

PN=283
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Verificación Desconectar la llave de contacto. SI: Corto en el interruptor


del interruptor de restricción del filtro de
Desconectar el interruptor de restricción del filtro de aceite hidráulico (B21). Consultar aceite hidráulico (B21).
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Reemplazar el interruptor.

Verificar la continuidad entre los pasadores A y B del interruptor de restricción del filtro NO: Continuar con
9001
de aceite hidráulico (B21). Comprobación de
30
cortocircuito.
62
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito N01


cortocircuito amarillo está en
Desconectar el interruptor de restricción del filtro de aceite hidráulico (B21). Consultar cortocircuito con la
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). conexión a tierra. Reparar
el circuito o reemplazar el
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación mazo. Consultar
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Comprobar la conexión a tierra del circuito N01 AMA en el pasador B del conector del carga (W3) y Diagrama
interruptor de restricción del filtro de aceite hidráulico (B21). de cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
¿Existe una conexión a tierra? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 001713.01? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-62 Cargadora 644K


022409

PN=284
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

001762.03 — Sensor de presión


de aceite hidráulico en cortocircuito con
la alimentación

9001
30
El circuito del sensor de presión del sistema hidráulico 63
está en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019ED –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de presión hidráulica en cortocircuito con la alimentación

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor (B8) de presión del sistema hidráulico. Consultar Ubicación de cortocircuito.
los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el sensor de
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de temperatura del aceite presión del sistema
hidráulico (B8). hidráulico.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-63 Cargadora 644K


022409

PN=285
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito N05 AMA


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el sensor (B8) de presión del sistema hidráulico. Consultar Ubicación de la alimentación. Reparar
los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
9001
Consultar Diagrama de
30
Revisar si hay voltaje en el circuito N05 AMA en el pasador C en el conector del cableado del mazo del
64
sensor (B8). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito N05 AMA
está en cortocircuito y se
Desconectar el sensor (B8) de presión del sistema hidráulico. Consultar Ubicación de indica continuidad.
los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
9015-10). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador A4 (circuito N05 AMA) en el conector (X42) (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 001762.03 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-64 Cargadora 644K


022409

PN=286
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

001762.04 — Sensor de presión hidráulica


en circuito abierto o en cortocircuito

9001
El circuito del sensor de presión del sistema hidráulico 30
está abierto o en cortocircuito con la conexión a tierra. 65

AA95137,00019EE –63–09JUL08–1/1

Sensor de presión hidráulica en circuito abierto o en cortocircuito

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el sensor (B8) de presión del sistema hidráulico. Consultar Ubicación de abierto.
los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el sensor de
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de temperatura del aceite presión del sistema
hidráulico (B8). hidráulico.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-65 Cargadora 644K


022409

PN=287
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor (B8) de presión del sistema hidráulico. Consultar Ubicación de cortocircuito.
los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Los circuitos sin
Retirar el conector (X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). continuidad indicada
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo están abiertos. Reparar
30
9015-10). los circuitos o reemplazar
66
el mazo.
Comprobar la continuidad en el circuito N05 AMA entre el pasador C del conector del
sensor (B8) y el pasador A4 del conector (X42) de la FLC. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad en el circuito P69 ROJ entre el pasador B del conector del centro de carga (W3).
sensor (B8) y el pasador F3 del conector (X42) de la FLC. (Grupo 9015-10).

Comprobar la continuidad del circuito R69 NEG entre el pasador A en el conector del Consultar Diagrama de
sensor (B8) y el pasador M3 del conector (X41) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
¿Se mide continuidad en todos los circuitos? (Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito N05


cortocircuito amarillo está en
Desconectar el sensor (B8) de presión del sistema hidráulico. Consultar Ubicación de cortocircuito con la
los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). conexión a tierra. Reparar
el circuito o reemplazar el
Revisar si hay conexión a tierra en el circuito N05 AMA en el pasador C en el mazo.
conector del sensor (B8).
Consultar Diagrama de
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-66 Cargadora 644K


022409

PN=288
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito N05 AMA
está en cortocircuito y se
Desconectar el sensor (B8) de presión del sistema hidráulico. Consultar Ubicación de indica continuidad.
los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
30
9015-10). cableado del mazo del
67
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador A4 (circuito N05 AMA) en el conector (X42) (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 001762.04 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002000.09 — Pérdida de la comunicación


de la CAN para la ECU.

Error de comunicación de la CAN; la unidad de control


de carga flexible (FLC) ha perdido comunicación con
la unidad de control del motor (ECU).

AA95137,00019EF –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-67 Cargadora 644K


022409

PN=289
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para la ECU

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
68

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Para visualizar las salidas del sensor monitoreadas por la unidad de control del motor SI: Continuar con
de controlador (ECU), acceder al submenú Diagnósticos/ Sensores del motor (Diagnostics/ Engine Programación del
sensors) en la unidad de visualización avanzada (ADU). Consultar Unidad de controlador de carga
pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores del motor. (Manual del operador). flexible.

¿Se visualizan los valores de todos los sensores del motor en la ADU? NO: Continuar con
Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar los fusibles (F3 y F10). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Sustituir los fusibles
sin continuidad.
Revisar la continuidad de los fusibles (F3 y F10).

¿Se indica continuidad en ambos fusibles?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-68 Cargadora 644K


022409

PN=290
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X72) de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Ubicación de conexión a tierra.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Los circuitos sin
Encendido conectado. voltaje indicado están
9001
abiertos. Reparar el
30
Revisar los siguientes pasadores en busca de voltaje en el conector (X72) de la ECU: circuito o reemplazar el
69
mazo. Consultar
• B2—circuito P10 ROJ Diagrama de cableado
• L1—circuito P03 ROJ del mazo del centro de
• L4—circuito P03 ROJ carga (W3). (Grupo
• M1—circuito P03 ROJ 9015-10).
• M4—circuito P03 ROJ

¿Se mide voltaje en todas los pasadores?

– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X72) de la unidad de control del motor (ECU). Consultar Ubicación de CAN.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito G11 negro
Revisar los siguientes pasadores en busca de una conexión a tierra en el conector está abierto. Reparar el
(X72) de la ECU: circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
• L2—circuito G11 NEG Diagrama de cableado
• L3—circuito G11 NEG del mazo del centro de
• M2—circuito G11 NEG carga (W3). (Grupo
9015-10).
¿Tienen todos los pasadores una conexión a tierra?

– – –1/1

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control del
¿El circuito CAN está en buen estado? motor.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-69 Cargadora 644K


022409

PN=291
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

7 Programación de Programar la unidad de control del motor (ECU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
del motor Comprobar si hay códigos FLC activos. Retiro e instalación de la
unidad de control del
¿El código 002000.09 está presente? motor (ECU). (Grupo
9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
70
las revisiones.

– – –1/1

8 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
de carga flexible Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002000.09 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002003.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN con TCU

Error de comunicación de la CAN; la Unidad de control


de carga flexible (FLC) ha perdido comunicación con
la Unidad de control de la transmisión (TCU).

AA95137,00019F0 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicaciones CAN con TCU

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-70 Cargadora 644K


022409

PN=292
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
71
NO: Continuar con
Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Ver las salidas de los sensores vigilados por la unidad de control de transmisión por SI: Continuar con
de controlador medio del submenú Diagnóstico/ Sensores de transmisión, en la unidad de pantalla Programación del
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— controlador de carga
Transmisión. (Manual del operador). flexible.

¿Se visualizan en la ADU todos los valores de los sensores de la transmisión? NO: Continuar con
Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar los fusibles (F18 y F28). Consultar Especificaciones de fusibles y relés.
(Grupo 9015-10). NO: Sustituir los fusibles
sin continuidad.
Revisar la continuidad de los fusibles (F18 y F28).

¿Se indica continuidad en ambos fusibles?

– – –1/1

4 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Los circuitos sin
Encendido conectado. voltaje indicado están
abiertos. Reparar el
Revisar el voltaje en los siguientes pasadores del conector de TCU (X23): circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
• 23—circuito P18 ROJ Diagrama de cableado
• 45—circuito P28 ROJ del mazo del centro de
• 68—circuito P18 ROJ carga (W3). (Grupo
9015-10).
¿Se mide voltaje en todas los pasadores?
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-71 Cargadora 644K


022409

PN=293
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X23) de la unidad de control de la transmisión (TCU). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito G01 NEG
Revisar el circuito G01 NEG en busca de una conexión a tierra en los pasadores 1 y 2 está abierto. Reparar el
9001
del conector de la TCU (X23). circuito o reemplazar el
30
mazo. Consultar
72
¿Hay conexión a tierra en ambos pasadores? Diagrama de cableado
del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación de la
unidad de control de
¿El circuito CAN está en buen estado? transmisión.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

7 Programación de Programar la unidad de control de transmisión (TCU). SI: Reemplazar el


la unidad de control controlador. Consultar
de transmisión Buscar códigos de diagnóstico de TCU activos. Retiro e instalación de la
unidad de control de
¿El código 002003.09 está presente? transmisión (TCU).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

8 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
de carga flexible Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002003.09 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-72 Cargadora 644K


022409

PN=294
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002040.09 — Pérdida de comunicaciones


de la CAN para la ADU

9001
Error de comunicación de la CAN; la unidad de control 30
de carga flexible (FLC) ha perdido comunicación con 73
la unidad de visualización avanzada (ADU).

AA95137,00019F1 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para la ADU

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


componentes Comprobación de la
¿Se ve la pantalla de visualización de la unidad de visualización avanzada (ADU)? conexión de la unidad de
control.

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-73 Cargadora 644K


022409

PN=295
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Comprobación Conectar Service ADVISOR. Consultar Procedimiento de conexión de Service SI: Continuar con
de la conexión ADVISOR. (Grupo 9015-20). Programación del
de la unidad controlador de carga
de control Desde la pantalla principal de Service ADVISOR, registrar qué unidades de control flexible.
se comunican con Service ADVISOR.
NO: Continuar con
9001
¿La unidad de visualización avanzada (ADU) aparece en la lista? Comprobación del circuito
30
de CAN.
74

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

4 Revisión del circuito Verificar el conector (X48) de la unidad de visualización avanzada (ADU) y realizar la SI: Continuar con
CAN prueba del circuito de la CAN. (Grupo 9015-20). Programación del
controlador de carga
¿Indica la prueba que el circuito y el conector de la CAN se encuentran en buen flexible.
estado?
NO: Reparar el circuito
de la CAN o el conector
de la ADU.

– – –1/1

5 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar los fusibles (F13 y F34). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Reemplazar el(los)
fusible(s) sin continuidad.
Revisar la continuidad de los fusibles (F13 y F34).

¿Se indica continuidad en ambos fusibles?

– – –1/1

6 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X48) de la unidad de pantalla avanzada (ADU). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Los circuitos sin
Encendido conectado. voltaje indicado están
abiertos. Reparar el
Revisar el circuito P13 ROJ en busca de voltaje entre el pasador H en el conector de circuito o reemplazar el
la ADU (X48) y la conexión a tierra de la máquina. mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Revisar el circuito P34 ROJ en busca de voltaje entre el pasador F en el conector de del mazo del centro de
la ADU (X48) y la conexión a tierra de la máquina. carga (W3). (Grupo
9015-10).
¿Hay voltaje en ambos circuitos?
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-74 Cargadora 644K


022409

PN=296
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

7 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Programación de la
Retirar el conector (X48) de la unidad de pantalla avanzada (ADU). Consultar unidad de visualización
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). avanzada.

Comprobar la conexión a tierra del circuito G01 NEG en el pasador C del conector NO: El circuito G01 NEG
9001
(X48) de la ADU. está abierto. Reparar el
30
circuito o reemplazar el
75
¿Existe una conexión a tierra? mazo. Consultar
Diagrama de cableado
del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

8 Programación Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


de la unidad de controlador. Consultar
visualización Comprobar si hay códigos FLC activos. Retiro e instalación de la
avanzada unidad de visualización
¿El código 002040.09 está presente? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

9 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
de carga flexible Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002040.09 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002051.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN para el TPMS

Error de comunicación de la CAN; la unidad de control


de carga flexible (FLC) ha perdido comunicación con
el monitor de presión de los neumáticos (TPM).

AA95137,00019F2 –63–21JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-75 Cargadora 644K


022409

PN=297
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para el TPM

9001 – – –1/1
30
76
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Para visualizar la presión de los neumáticos, acceder al submenú DIAGNÓSTICOS/ SI: Continuar con
de controlador PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS (DIAGNOSTICS/ TIRE PRESSURE) en la Unidad Programación del
de visualización avanzada (ADU). controlador de carga
flexible.
¿Aparece la presión de los neumáticos?
NO: Continuar con
Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar el fusible (F56). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Cambiar el fusible
(F56).
Comprobar la continuidad del fusible (F56).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-76 Cargadora 644K


022409

PN=298
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X104) del monitor de presión de los neumáticos (TPM). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito P56 ROJ
Encendido conectado. está abierto. Reparar el
9001
circuito o reemplazar el
30
Comprobar el voltaje del circuito P56 ROJ en el pasador 2 del conector (X104). mazo.
77
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X104) del monitor de presión de los neumáticos (TPM). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito G21 NEG
Comprobar la conexión a tierra del circuito G21 NEG en el pasador 1 del conector está abierto. Reparar el
(X104). circuito o reemplazar el
mazo.
¿Existe una conexión a tierra?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Cambiar el monitor de
CAN (Grupo 9015-20). presión de los
neumáticos (TPM).
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

7 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Comprobar si hay códigos FLC activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿El código 002051.09 está presente? flexible (FLC). (Grupo
9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-77 Cargadora 644K


022409

PN=299
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002052.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN de la JSC

9001
30 Error de comunicación de la red local de la unidad de
78 control (CAN); la unidad de control de carga flexible (FLC)
ha perdido comunicación con el controlador de dirección
por palanca (JSC).

AA95137,00019F3 –63–21JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para la JSC

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Para observar la POSICIÓN DE LA PALANCA (LEVER POSITION ), acceder al SI: Continuar con
de controlador submenú DIAGNÓSTICOS/ DIRECCIÓN POR PALANCA/ PALANCA DE DIRECCIÓN Programación del
JS (DIAGNOSTICS/ JOYSTICK STEERING/ JS STEERING LEVER) en la unidad de controlador de carga
visualización avanzada (ADU). flexible.

Verificar que POSICIÓN DE LA PALANCA (POSITION LEVER) sea 0% cuando la NO: Continuar con
palanca está en punto muerto. Comprobación de
fusibles.
Verificar que POSICIÓN DE LA PALANCA (POSITION LEVER) sea 100% en las
posiciones de tope izquierdo y derecho.

¿La posición de la palanca se visualiza como se indica?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-78 Cargadora 644K


022409

PN=300
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar el fusible (F29). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Cambiar el fusible
(F29).
Comprobar la continuidad del fusible (F29).
9001
30
¿Se indica la continuidad?
79

– – –1/1

4 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X60) de la unidad de control de dirección por palanca (JSC). de conexión a tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo
9015-10). NO: El circuito P29 ROJ
está abierto. Reparar el
Encendido conectado. circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar el voltaje del circuito P29 ROJ en el pasador 2 del conector (X60).
Consultar Diagrama de
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X60) de la unidad de control de dirección por palanca (JSC). de CAN.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo
9015-10). NO: El circuito G01 NEG
está abierto. Reparar el
Comprobar la conexión a tierra del circuito G01 NEG en el pasador 1 del conector circuito o reemplazar el
(X60). mazo.

¿Existe una conexión a tierra? Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Sustituir el controlador
CAN (Grupo 9015-20). de dirección por palanca
(JSC).
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-79 Cargadora 644K


022409

PN=301
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

7 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Comprobar si hay códigos FLC activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿El código 002052.09 está presente? flexible (FLC). (Grupo
9015-10).
9001
30
NO: Se han terminado
80
las revisiones.

– – –1/1

002129.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN de la JSV

Error de comunicación de la red local de la unidad de


control (CAN); la unidad de control de carga flexible (FLC)
ha perdido comunicación con la válvula de dirección por
palanca (JSV).

AA95137,00019F4 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para la JSV

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-80 Cargadora 644K


022409

PN=302
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de sensores Activar la dirección por palanca y poner en funcionamiento la máquina. SI: Continuar con
de controlador Comprobación del voltaje.
Para ver los valores de salida de JSV, acceder al submenú Diagnósticos / Dirección
por palanca (Diagnostics/ Joystick Steer) en la unidad de visualización avanzada NO: Continuar con
(ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Palanca de Programación del
mando de dirección (si corresponde). (Manual del operador). controlador de carga
9001
flexible.
30
¿Los porcentajes del caudal de las lumbreras de las válvulas son nulos?
81

– – –1/1

3 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca (JSV). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito P66 ROJ
Encendido conectado. está abierto. Reparar el
circuito o reemplazar el
Comprobar el voltaje del circuito P66 ROJ en el pasador 4 del conector (X61) de la mazo.
JSV.
Consultar Diagrama de
¿Se detecta el voltaje del sistema? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca (JSV). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito G01 NEG
Comprobar la conexión a tierra del circuito G01 NEG en el conector (X61). está abierto. Reparar el
circuito o reemplazar el
¿Existe una conexión a tierra? mazo.

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

5 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Reemplazar la válvula
CAN (Grupo 9015-20). de la palanca (JSV).

¿El circuito CAN está en buen estado? NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-81 Cargadora 644K


022409

PN=303
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
de carga flexible Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002129.09? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
82
las revisiones.

– – –1/1

002132.09 — Pérdida de comunicaciones de


la CAN para la ROD

Error de comunicación de la red local de la unidad de


control (CAN); la unidad de control de carga flexible (FLC)
ha perdido comunicación con detección de objetos
traseros (ROD).

AA95137,00019F5 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para la ROD

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-82 Cargadora 644K


022409

PN=304
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar el fusible (F32). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Cambiar el fusible
(F32).
Comprobar la continuidad del fusible (F32).
9001
30
¿Se indica la continuidad?
83

– – –1/1

3 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector del sensor de detección de objetos traseros (ROD). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de componentes del mazo de detección de objetos traseros (W21)—Si hay.
(Grupo 9015-10). NO: El circuito P32 ROJ
está abierto. Reparar el
Encendido conectado. circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar el voltaje del circuito P32 ROJ en el pasador 3 en el conector del sensor
de ROD. Consultar el Diagrama de cableado del mazo de detección de objetos Consultar Diagrama de
traseros (W21)—Si hay. (Grupo 9015-10). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? (Grupo 9015-10).

Consultar el Diagrama de
cableado del mazo de
detección de objetos
traseros (W21)—Si hay.
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector del sensor de detección de objetos traseros (ROD). Consultar de CAN.
Ubicación de componentes del mazo de detección de objetos traseros (W21)—Si hay.
(Grupo 9015-10). NO: El circuito G21 NEG
está abierto. Reparar el
Comprobar la conexión a tierra del circuito G21 NEG en el pasador 4 del conector del circuito o reemplazar el
sensor de ROD. mazo.

¿Existe una conexión a tierra? Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar el Diagrama de
cableado del mazo de
detección de objetos
traseros (W21)—Si hay.
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-83 Cargadora 644K


022409

PN=305
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Cambiar el sensor de
CAN (Grupo 9015-20). detección de objetos
traseros (ROD).
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
30
84
6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Comprobar si hay códigos FLC activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿El código 002132.09 está presente? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002141.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN del SSM

Error de comunicación de la CAN; la Unidad de control de


carga flexible (FLC) ha perdido comunicación con el
Módulo de interruptores sellado (SSM).

AA95137,00019F6 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para el SSM

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-84 Cargadora 644K


022409

PN=306
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
85
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Para realizar la prueba del módulo de interruptores sellado (SSM), acceder al SI: Continuar con
componentes submenú DIAGNÓSTICOS/ MÓDULO DE INTERRUPTORES (DIAGNOSTICS/ Programación del
SWITCH MODULE) en la unidad de visualización avanzada (ADU). Consultar unidad controlador de carga
de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de interruptores. flexible.
(Manual del operador).
NO: Continuar con
¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar el fusible (F2). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el fusible
Comprobar la continuidad del fusible (F2). (F2).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X53) del Módulo de interruptores sellado (SSM). Consultar de conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito P02 ROJ
Encendido conectado. está abierto. Reparar el
circuito o reemplazar el
Revisar el circuito P02 ROJ en busca de voltaje entre el pasador 1 en el conector del mazo. Consultar
SSM (X53) y la conexión a tierra de la máquina. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Hay voltaje? carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-85 Cargadora 644K


022409

PN=307
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X53) del Módulo de interruptores sellado (SSM). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito G01 NEG
Revisar el circuito NEG G01 en busca de conexión a tierra en el pasador 2 en el está abierto. Reparar el
9001
conector del SSM (X53). circuito o reemplazar el
30
mazo. Consultar
86
¿Existe una conexión a tierra? Diagrama de cableado
del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del módulo
de interruptores sellado.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿El código 002141.09 está presente? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

8 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador. Consultar
de carga flexible Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002141.09 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-86 Cargadora 644K


022409

PN=308
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002169.09 — Pérdida de comunicaciones


CAN para el RDR

9001
Se ha perdido la comunicación de la red de área de la 30
unidad de control (CAN) con el radar de velocidad de 87
desplazamiento (RDR).

AA95137,00019F7 –63–31JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicación de la CAN para el RDR

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar el fusible (F41). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Cambiar el fusible
(F41).
Comprobar la continuidad del fusible (F41).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-87 Cargadora 644K


022409

PN=309
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector del sensor del radar de velocidad de desplazamiento (RDR). de conexión a tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo
9015-10). NO: El circuito P41 ROJ
está abierto. Reparar el
9001
Encendido conectado. circuito o reemplazar el
30
mazo.
88
Comprobar el voltaje del circuito P41 ROJ en el pasador F en el conector del sensor
del RDR. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor Consultar Diagrama de
(W5). (Grupo 9015-10). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector del radar de velocidad de desplazamiento (RDR). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito G21 NEG
Comprobar la conexión a tierra del circuito G21 NEG en el pasador E del conector del está abierto. Reparar el
sensor de RDR circuito o reemplazar el
mazo.
¿Existe una conexión a tierra?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

5 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Cambiar el sensor de
CAN (Grupo 9015-20). detección de objetos
traseros (ROD).
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-88 Cargadora 644K


022409

PN=310
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Comprobar si hay códigos FLC activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿El código 002132.09 está presente? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
89
las revisiones.

– – –1/1

002350.05 — Luces de conducción en


circuito abierto o cortocircuito

Circuito de luces de conducción abierto o en cortocircuito


con la alimentación.

AA95137,00019F8 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces de conducción en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-89 Cargadora 644K


022409

PN=311
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar y extraer la luz de conducción (E11 o E12). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar a luz de
Aplicar 24 voltios al pasador A y conexión a tierra al pasador C en la luz de conducción (E11 o E12).
9001
conducción que falla (E11 o E12).
30
90
¿Se enciende la luz de conducción?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Luz de conducción delantera izquierda (E11). Consultar Ubicación de los componentes cortocircuito.
del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar los circuitos
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación sin continuidad indicada o
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad en el circuito L19 MAR entre el pasador A en el conector de cableado del mazo de la
la luz de conducción delantera izquierda y el pasador G1 en el conector (X42) de la cargadora (W2) y
FLC. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Revisar que haya continuidad en el circuito G02 NEG entre el pasador C del conector carga (W3). (Grupo
de la luz de conducción delantera izquierda (E11) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10).

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito MAR L19


cortocircuito está en cortocircuito con
Luz de conducción delantera izquierda (E11). Consultar Ubicación de los componentes la alimentación. Reparar
del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo de la cargadora
Confirmar que no hay LED encendidos en el interruptor de encendido/apagado de las (W2) y Diagrama de
luces de conducción. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Revisar el voltaje del circuito L19 NEG entre el pasador A del conector de la luz de (Grupo 9015-10).
conducción delantera izquierda (E11) y la conexión a tierra de la máquina.
NO: Continuar con
¿Hay voltaje? Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-90 Cargadora 644K


022409

PN=312
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Luz de conducción delantera izquierda (E11). Consultar Ubicación de los componentes SI: El circuito L19 MAR
del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). está en cortocircuito y se
indica continuidad.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Reparar el circuito o
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo reemplazar el mazo.
9015-10). Consultar Diagrama de
9001
cableado del mazo de la
30
Revisar si hay continuidad entre el pasador G1 (circuito L19 MAR) en el conector de cargadora (W2) y
91
FLC (X42) y los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3). (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002350.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002350.06 — Corriente alta de las luces de


conducción

Circuito de las luces de conducción en corto a tierra.

AA95137,00019F9 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-91 Cargadora 644K


022409

PN=313
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de las luces de conducción

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
92

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar y extraer la luz de conducción (E11 o E12). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar a luz de
Aplicar 24 voltios al pasador A y conexión a tierra al pasador C en la luz de conducción (E11 o E12).
conducción que falla (E11 o E12).

¿Se enciende la luz de conducción?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-92 Cargadora 644K


022409

PN=314
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L19 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar las luces de conducción (E11 y E12). Consultar Ubicación de los la conexión a tierra.
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito L19 MAR en el pasador A del conector de Consultar Diagrama de
9001
la luz de conducción (E11 o E12). cableado del mazo de la
30
cargadora (W2) y
93
¿Existe una conexión a tierra? Diagrama de cableado
del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L19 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar las luces de conducción (E11 y E12). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Diagrama de cableado del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). cableado del mazo de la
cargadora (W2) y
Revisar si hay continuidad entre el pasador G1 (circuito L19 MAR) en el conector de Diagrama de cableado
FLC (X42) y los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
¿Se indica la continuidad? 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002350.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-93 Cargadora 644K


022409

PN=315
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002355.05 — Circuito abierto o cortocircuito


de luces de trabajo delanteras

9001
30 Circuito de luces auxiliares delanteras está abierto o en
94 cortocircuito con la alimentación.

AA95137,00019FA –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces auxiliares en circuito abierto o corto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Identificar la luz de trabajo auxiliar (E24 o E25). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10).
NO: Averı́a de la luz de
Desconectar y extraer la luz de trabajo auxiliar (E24 o E25) averiada. Consultar trabajo auxiliar.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reemplazar la luz de
9015-10). trabajo auxiliar averiada.

Aplicar 24 voltios al pasador 1 y la conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo


averiada.

¿Se enciende la luz?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-94 Cargadora 644K


022409

PN=316
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar las luces de trabajo auxiliares (E24 y E25). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito sin
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación continuidad indicada está
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). abierto. Reparar el
30
circuito o reemplazar el
95
Comprobar la continuidad en el circuito L28 MAR entre el pasador 1 en el conector de mazo. Consultar
la luz de trabajo delantera izquierda (E24) y el pasador G3 en el conector (X42) de la Diagrama de cableado
FLC. del mazo del centro de
carga (W3) y consultar
Comprobar la continuidad en el circuito G04 NEG entre el pasador 2 en el conector de Diagrama de cableado
la luz de trabajo auxiliar delantera izquierda (E24) y la conexión a tierra de la máquina. del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo
Comprobar la continuidad en el circuito L28 MAR entre el pasador 1 en el conector de 9015-10).
la luz de trabajo auxiliar delantera derecha (E25) y el pasador G3 en el conector (X42)
de la FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito G04 NEG entre el pasador 2 en el conector de


la luz de trabajo auxiliar delantera derecha (E25) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Se indica la continuidad?


– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito MAR L28


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar las luces de trabajo auxiliares (E24 y E25). Consultar Ubicación de los la alimentación. Reparar
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Verificar que las luces auxiliares de trabajo estén apagadas (OFF). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Encendido conectado. carga (W3) y consultar
Diagrama de cableado
Comprobar el voltaje del circuito L28 NEG entre el pasador 1 en el conector de la luz del mazo del techo de la
de trabajo auxiliar delantera izquierda (E24) y la conexión a tierra de la máquina. cabina (W19). (Grupo
9015-10).
Comprobar el voltaje del circuito L28 NEG entre el pasador 1 en el conector de la luz
de trabajo auxiliar delantera derecha (E25) y la conexión a tierra de la máquina. NO: Continuar con
Revisión del mazo.
¿Hay voltaje?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-95 Cargadora 644K


022409

PN=317
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L28 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar las luces de trabajo auxiliares (E24 y E25). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
30
9015-10). centro de carga (W3) y
96
consultar Diagrama de
Revisar si hay continuidad entre el pasador G3 (circuito L28 MAR) en el conector de cableado del mazo del
FLC (X42) y los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002355.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002355.06 — Corriente alta de luces de


trabajo delanteras

El circuito de las luces auxiliares delanteras está en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019FB –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-96 Cargadora 644K


022409

PN=318
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de luces de trabajo delanteras

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
97

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Identificar la luz de trabajo auxiliar (E24 o E25). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10).
NO: Averı́a de la luz de
Desconectar y extraer la luz de trabajo auxiliar (E24 o E25) averiada. Consultar trabajo auxiliar.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reemplazar la luz de
9015-10). trabajo auxiliar averiada.

Aplicar 24 voltios al pasador 1 y la conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo


averiada.

¿Se enciende la luz?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-97 Cargadora 644K


022409

PN=319
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L28 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar las luces de trabajo auxiliares delanteras (E24 y E25). Consultar la conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Comprobar la conexión a tierra del circuito L28 MAR en el pasador 1 del conector de cableado del mazo del
30
la luz de trabajo auxiliar delantera izquierda (E24). centro de carga (W3) y
98
consultar Diagrama de
Comprobar la conexión a tierra del circuito L28 MAR en el pasador 1 del conector de cableado del mazo del
la luz de trabajo auxiliar delantera derecha (E25). techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L28 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar las luces de trabajo auxiliares (E24 y E25). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
9015-10). centro de carga (W3) y
consultar Diagrama de
Revisar si hay continuidad entre el pasador G3 (circuito L28 MAR) en el conector de cableado del mazo del
FLC (X42) y los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002355.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-98 Cargadora 644K


022409

PN=320
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002356.05 — Circuito abierto o cortocircuito


de luces de trabajo delanteras

9001
Circuito de luces de trabajo delanteras está abierto o en 30
cortocircuito con la alimentación. 99

AA95137,00019FC –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces de trabajo delanteras en circuito abierto o cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar y extraer la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y la luz de trabajo abierto.
delantera derecha (E21). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo
de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir las luces
que no se iluminen.
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo
delantera izquierda (E20).

Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo


delantera derecha (E21).

¿Se iluminan las dos luces?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-99 Cargadora 644K


022409

PN=321
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y la luz de trabajo delantera cortocircuito.
derecha (E21). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: El circuito sin
continuidad indicada está
9001
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación abierto. Reparar el
30
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
,100
mazo. Consultar
Comprobar la continuidad en el circuito L02 MAR entre el pasador 1 en el conector de Diagrama de cableado
la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y el pasador H4 en el conector (X42) de la del mazo del centro de
FLC. carga (W3) y consultar
Diagrama de cableado
Comprobar la continuidad en el circuito G04 NEG entre el pasador 2 en el conector de del mazo del techo de la
la luz de trabajo auxiliar delantera izquierda (E20) y la conexión a tierra de la máquina. cabina (W19). (Grupo
9015-10).
Comprobar la continuidad en el circuito L02 MAR entre el pasador 1 en el conector de
la luz de trabajo delantera derecha (E21) y el pasador H4 en el conector (X42) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito G04 NEG entre el pasador 2 en el conector de


la luz de trabajo auxiliar delantera derecha (E21) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L02 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y la luz de trabajo delantera la alimentación. Reparar
derecha (E21). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la el circuito o reemplazar el
cabina (W19). (Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Encendido conectado. del mazo del centro de
carga (W3) y consultar
Verificar que las luces de trabajo delanteras no estén encendidas. Diagrama de cableado
del mazo del techo de la
Comprobar el voltaje del circuito L02 MAR entre el pasador 1 en el conector de la luz cabina (W19). (Grupo
de trabajo delantera izquierda (E20) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10).

¿Hay voltaje? NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-100 Cargadora 644K


022409

PN=322
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L02
tiene un cortocircuito que
Desconectar la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y la luz de trabajo delantera indica continuidad.
derecha (E21). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la Reparar el circuito o
cabina (W19). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3) y
,101
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador H4 (circuito L02 MAR) en el conector (X42) techo de la cabina (W19).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002356.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002356.06 — Corriente alta de luces de


trabajo delanteras

El circuito de las luces de trabajo delanteras está en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,00019FD –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-101 Cargadora 644K


022409

PN=323
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de luces de trabajo delanteras

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,102

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar y extraer la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y la luz de trabajo cortocircuito.
delantera derecha (E21). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo
de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir las luces
que no se iluminen.
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo
delantera izquierda (E20).

Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo


delantera derecha (E21).

¿Se iluminan las dos luces?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-102 Cargadora 644K


022409

PN=324
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito MAR L02


cortocircuito tiene un cortocircuito con
Desconectar la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y la luz de trabajo delantera la conexión a tierra.
derecha (E21). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la Reparar el circuito o
cabina (W19). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Comprobar la conexión a tierra del circuito L02 MAR en el pasador 1 del conector de cableado del mazo del
30
la luz de trabajo delantera izquierda (E20). centro de carga (W3) y
,103
consultar Diagrama de
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L02
tiene un cortocircuito que
Desconectar la luz de trabajo delantera izquierda (E20) y la luz de trabajo delantera indica continuidad.
derecha (E21). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la Reparar el circuito o
cabina (W19). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3) y
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador H4 (circuito L02 MAR) en el conector (X42) techo de la cabina (W19).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002356.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-103 Cargadora 644K


022409

PN=325
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002359.05 — Luces de trabajo de la máquina


en circuito abierto

9001
30 No se aplica.
,104

AA95137,00019FE –63–29JUL08–1/1

002359.06 — Corriente alta de luces de


trabajo de la máquina

No se aplica.

AA95137,00019FF –63–09JUL08–1/1

002362.05 — Circuito abierto o cortocircuito


de luces de trabajo traseras

El circuito de luces de trabajo traseras está abierto o en


cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A00 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces de trabajo traseras en circuito abierto o cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-104 Cargadora 644K


022409

PN=326
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,105
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar y extraer la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la luz de trabajo abierto.
trasera derecha (E23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de
la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir las luces
que no se iluminen.
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo
trasera izquierda (E22).

Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo


trasera derecha (E23).

¿Se iluminan las dos luces?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la luz de trabajo trasera cortocircuito.
derecha (E23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: El circuito sin
continuidad indicada está
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación abierto. Reparar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar la continuidad en el circuito L26 MAR entre el pasador 1 en el conector de Diagrama de cableado
la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y el pasador G2 en el conector (X42) de la del mazo del centro de
FLC. carga (W3) y consultar
Diagrama de cableado
Comprobar la continuidad en el circuito G04 NEG entre el pasador 2 en el conector de del mazo del techo de la
la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la conexión a tierra de la máquina. cabina (W19). (Grupo
9015-10).
Comprobar la continuidad en el circuito L26 MAR entre el pasador 1 en el conector de
la luz de trabajo trasera derecha (E23) y el pasador G2 en el conector (X42) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito G04 NEG entre el pasador 2 en el conector de


la luz de trabajo trasera derecha (E23) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-105 Cargadora 644K


022409

PN=327
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito MAR L26


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la luz de trabajo trasera la alimentación. Reparar
derecha (E23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la el circuito o reemplazar el
cabina (W19). (Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
9001
Encendido conectado. del mazo del centro de
30
carga (W3) y consultar
,106
Verificar que las luces de trabajo trasera no estén encendidas. Diagrama de cableado
del mazo del techo de la
Comprobar el voltaje del circuito L26 NEG entre el pasador 1 en el conector de la luz cabina (W19). (Grupo
de trabajo trasera izquierda (E22) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10).

¿Hay voltaje? NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L26 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la luz de trabajo trasera indica continuidad.
derecha (E23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la Reparar el circuito o
cabina (W19). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3) y
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar si hay continuidad entre el pasador G2 (circuito L26 MAR) en el conector de techo de la cabina (W19).
FLC (X42) y los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002362.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-106 Cargadora 644K


022409

PN=328
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002362.06 — Corriente alta de luces de


trabajo traseras

9001
El circuito de las luces de trabajo traseras está en 30
cortocircuito con la conexión a tierra. ,107

AA95137,0001A01 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de luces de trabajo traseras

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar y extraer la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la luz de trabajo cortocircuito.
trasera derecha (E23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de
la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir las luces
que no se iluminen.
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo
trasera izquierda (E22).

Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la luz de trabajo


trasera derecha (E23).

¿Se iluminan las dos luces?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-107 Cargadora 644K


022409

PN=329
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L26 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la luz de trabajo trasera la conexión a tierra.
derecha (E23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la Reparar el circuito o
cabina (W19). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Comprobar la conexión a tierra del circuito L26 MAR en el pasador 1 del conector de cableado del mazo del
30
la luz de trabajo trasera izquierda (E22). centro de carga (W3) y
,108
consultar Diagrama de
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L26 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar la luz de trabajo trasera izquierda (E22) y la luz de trabajo trasera indica continuidad.
derecha (E23). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la Reparar el circuito o
cabina (W19). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3) y
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar si hay continuidad entre el pasador G2 (circuito L26 MAR) en el conector de techo de la cabina (W19).
FLC (X42) y los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002362.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-108 Cargadora 644K


022409

PN=330
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002367.04 — Cortocircuito con la conexión


a tierra de conmutador de señalizador
de viraje izquierda

9001
30
La señal de entrada del giro a la izquierda tiene un ,109
cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A02 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Interruptor de giro a la izquierda en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del conmutador (S25) de señalizadores de viraje. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4). (Grupo
9015-10). NO: Averı́a del interruptor
de giro (S25).
Colocar el interruptor de giro (S25) en la posición de giro a la IZQUIERDA (LEFT). Reemplazar el interruptor.

Comprobar la continuidad entre los pasadores E y F del interruptor de giro (S25).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-109 Cargadora 644K


022409

PN=331
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito MAR L07


cortocircuito tiene un cortocircuito con
Retirar el conector del conmutador (S25) de señalizadores de viraje. Consultar la conexión a tierra.
Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar el circuito MAR L07 en busca de conexión a tierra en el pasador E en el cableado del mazo del
30
conector del interruptor de giro (S25). centro de carga (W3) y
,110
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo de la consola
delantera (W4). (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L07
tiene un cortocircuito que
Retirar el conector del conmutador (S25) de señalizadores de viraje. Consultar indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3) y
9015-10). Diagrama de cableado
del mazo de la consola
Comprobar la continuidad entre el pasador H2 (circuito L07 MAR) en el conector (X41) delantera (W4). (Grupo
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002367.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-110 Cargadora 644K


022409

PN=332
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002368.05 — Luces izquierdas de giro en


circuito abierto o en cortocircuito

9001
El circuito de las luces de giro izquierdas está abierto o 30
en cortocircuito con la alimentación. ,111

AA95137,0001A03 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces izquierdas de giro en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar y extraer la luz de trabajo delantera izquierda (E2) y la luz de trabajo abierto.
trasera izquierda (E3). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor
de cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor NO: Reemplazar la luz o
trasero. (Grupo 9015-10). las luces de giro.

Aplicar 24 voltios al pasador B y conexión a tierra al pasador A de la luz de giro


delantera derecha (E2).

Aplicar 24 voltios al pasador 3 y conexión a tierra al pasador 1 de la luz de giro


trasera izquierda (E3).

¿Se iluminan las dos luces?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-111 Cargadora 644K


022409

PN=333
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la luz de viraje delantera izquierda (E2) y la luz de de viraje trasera cortocircuito.
izquierda (E3). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. NO: El circuito sin
(Grupo 9015-10). continuidad indicada está
9001
abierto. Reparar el
30
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuito o reemplazar el
,112
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo.

Comprobar la continuidad en el circuito L09 MAR entre el pasador B en el conector de Consultar Diagrama de
la luz de giro delantera izquierda (E2) y el pasador F4 en el conector (X40) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad en el circuito G05 NEG entre el pasador A en el conector de (W2), consultar Diagrama
la luz de giro delantera izquierda (E2) y la conexión a tierra de la máquina. de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar la continuidad en el circuito L09 MAR entre el pasador 3 en el conector de consultar Diagrama de
la luz de giro trasera izquierda (E3) y el pasador F4 en el conector (X40) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
Comprobar la continuidad en el circuito G02 NEG entre el pasador 1 en el conector de consultar Diagrama de
la luz de giro trasera izquierda (E3) y la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).
– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L09 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de viraje delantera izquierda (E2) y la luz de de viraje trasera la alimentación. Reparar
izquierda (E3). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de el circuito o reemplazar el
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. mazo. Consultar
(Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del bastidor de
Encendido conectado. la cargadora (W2),
consultar Diagrama de
Verificar que las luces de giro izquierdas estén APAGADAS (OFF). cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar el voltaje del circuito L09 NEG entre el pasador B en el conector de la luz consultar Diagrama de
de giro delantera izquierda (E2) y la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Hay voltaje? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-112 Cargadora 644K


022409

PN=334
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L09
tiene un cortocircuito que
Desconectar la luz de viraje delantera izquierda (E2) y la luz de de viraje trasera indica continuidad.
izquierda (E3). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de Reparar el circuito o
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. reemplazar el mazo.
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
9001
cableado del mazo del
30
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). bastidor de la cargadora
,113
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo (W2), consultar Diagrama
9015-10). de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar la continuidad entre el pasador F4 (circuito L09 MAR) en el conector (X40) consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Se indica la continuidad? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002368.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002368.06 — Corriente alta de luces de giro


izquierdas.

El circuito de las luces de giro izquierdas está en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A04 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-113 Cargadora 644K


022409

PN=335
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en luces de giro izquierdas

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,114

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar y extraer la luz de trabajo delantera izquierda (E2) y la luz de trabajo cortocircuito.
trasera izquierda (E3). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor
de cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor NO: Reemplazar la luz o
trasero. (Grupo 9015-10). las luces de giro.

Aplicar 24 voltios al pasador B y conexión a tierra al pasador A de la luz de giro


delantera derecha (E2).

Aplicar 24 voltios al pasador 3 y conexión a tierra al pasador 1 de la luz de giro


trasera izquierda (E3).

¿Se iluminan las dos luces?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-114 Cargadora 644K


022409

PN=336
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L09 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de viraje delantera izquierda (E2) y la luz de de viraje trasera la conexión a tierra.
izquierda (E3). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de Reparar el circuito o
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. reemplazar el mazo.
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
9001
cableado del mazo del
30
Comprobar la conexión a tierra del circuito L09 MAR en el pasador B de la luz de giro bastidor de la cargadora
,115
delantera izquierda (E2). (W2), consultar Diagrama
de cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3),
consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L09
tiene un cortocircuito que
Desconectar la luz de viraje delantera izquierda (E2) y la luz de de viraje trasera indica continuidad.
izquierda (E3). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de Reparar el circuito o
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. reemplazar el mazo.
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). bastidor de la cargadora
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo (W2), consultar Diagrama
9015-10). de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar la continuidad entre el pasador F4 (circuito L09 MAR) en el conector (X40) consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Se indica la continuidad? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002368.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-115 Cargadora 644K


022409

PN=337
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002369.04 — Cortocircuito con la conexión


a tierra de conmutador de señalizador
de viraje der.

9001
30
,116 La señal de entrada del giro a la derecha tiene un
cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A05 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Interruptor de giro a la derecha en cortocircuito con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del conmutador (S25) de señalizadores de viraje. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4). (Grupo
9015-10). NO: Averı́a del interruptor
de giro (S25).
Colocar el interruptor de giro (S25) en la posición de giro a la DERECHA (RIGHT). Reemplazar el interruptor.

Comprobar la continuidad entre los pasadores D y F del interruptor de giro (S25).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-116 Cargadora 644K


022409

PN=338
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L10


cortocircuito MARRÓN está en
Retirar el conector del conmutador (S25) de señalizadores de viraje. Consultar cortocircuito con la
Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4). (Grupo conexión a tierra. Reparar
9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
9001
Revisar el circuito MAR L10 en busca de conexión a tierra en el pasador D en el Diagrama de cableado
30
conector del interruptor de giro (S25). del mazo del centro de
,117
carga (W3) y Diagrama
¿Existe una conexión a tierra? de cableado del mazo de
la consola delantera
(W4). (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L10


MARRÓN está en
Retirar el conector del conmutador (S25) de señalizadores de viraje. Consultar cortocircuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4). (Grupo continuidad. Reparar el
9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Diagrama de cableado
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo del mazo del centro de
9015-10). carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo de
Comprobar la continuidad entre el pasador H1 (circuito L10 MAR) en el conector (X41) la consola delantera
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (W4). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002369.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-117 Cargadora 644K


022409

PN=339
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002370.05 — Luces derechas de giro en


circuito abierto o en cortocircuito

9001
30 Circuito de las luces de giro derechas en cortocircuito con
,118 la alimentación.

AA95137,0001A06 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces derechas de giro en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar y extraer la luz de trabajo delantera derecha (E4) y la luz de trabajo abierto.
trasera derecha (E5). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor
de cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor NO: Reemplazar la luz o
trasero. (Grupo 9015-10). las luces de giro.

Aplicar 24 voltios al pasador B y conexión a tierra al pasador A de la luz de giro


delantera izquierda (E4).

Aplicar 24 voltios al pasador 3 y conexión a tierra al pasador 1 de la luz de giro


trasera derecha (E5).

¿Se iluminan las dos luces?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-118 Cargadora 644K


022409

PN=340
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la luz de viraje delantera derecha (E4) y la luz de de viraje trasera cortocircuito.
derecha (E5). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. NO: El circuito sin
(Grupo 9015-10). continuidad indicada está
9001
abierto. Reparar el
30
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuito o reemplazar el
,119
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo.

Comprobar la continuidad en el circuito MAR L12 entre el pasador B en el conector de Consultar Diagrama de
la luz de giro delantera derecha (E4) y el pasador E4 en el conector (X40) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad en el circuito NEG G05 entre el pasador A en el conector de (W2), consultar Diagrama
la luz de giro delantera derecha (E4) y la conexión a tierra de la máquina. de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar la continuidad en el circuito MAR L12 entre el pasador 3 en el conector de consultar Diagrama de
la luz de giro trasera derecha (E5) y el pasador E4 en el conector (X40) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
Comprobar la continuidad en el circuito NEG G02 entre el pasador 1 en el conector de consultar Diagrama de
la luz de giro trasera derecha (E5) y la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).
– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito MAR L12


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de viraje delantera derecha (E4) y la luz de de viraje trasera la alimentación. Reparar
derecha (E5). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de el circuito o reemplazar el
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. mazo. Consultar
(Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del bastidor de
Encendido conectado. la cargadora (W2),
consultar Diagrama de
Verificar que las luces de giro izquierdas estén APAGADAS (OFF). cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar el voltaje del circuito NEG L12 entre el pasador B en el conector de la luz consultar Diagrama de
de giro delantera derecha (E4) y la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Hay voltaje? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-119 Cargadora 644K


022409

PN=341
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L12 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar la luz de viraje delantera derecha (E4) y la luz de de viraje trasera indica continuidad.
derecha (E5). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de Reparar el circuito o
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. reemplazar el mazo.
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
9001
cableado del mazo del
30
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). bastidor de la cargadora
,120
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo (W2), consultar Diagrama
9015-10). de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar la continuidad entre el pasador E4 (circuito MAR L12) en el conector (X40) consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Se indica la continuidad? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002370.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002370.06 — Corriente alta de luces de giro


derechas

El circuito de las luces de giro derechas está en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A07 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-120 Cargadora 644K


022409

PN=342
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en luces de giro derechas

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,121

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar y extraer la luz de trabajo delantera derecha (E4) y la luz de trabajo cortocircuito.
trasera derecha (E5). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor
de cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor NO: Reemplazar la luz o
trasero. (Grupo 9015-10). las luces de giro.

Aplicar 24 voltios al pasador B y conexión a tierra al pasador A de la luz de giro


delantera izquierda (E4).

Aplicar 24 voltios al pasador 3 y conexión a tierra al pasador 1 de la luz de giro


trasera derecha (E5).

¿Se iluminan las dos luces?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-121 Cargadora 644K


022409

PN=343
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L12 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de viraje delantera derecha (E4) y la luz de de viraje trasera la conexión a tierra.
derecha (E5). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de Reparar el circuito o
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. reemplazar el mazo.
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
9001
cableado del mazo del
30
Comprobar la conexión a tierra del circuito MAR L12 en el pasador B de la luz de giro bastidor de la cargadora
,122
delantera derecha (E4). (W2), consultar Diagrama
de cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3),
consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L12 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar la luz de viraje delantera derecha (E4) y la luz de de viraje trasera indica continuidad.
derecha (E5). Consultar Ubicación de componentes de mazo (W2) de bastidor de Reparar el circuito o
cargadora y consultar Ubicación de componentes de mazo (W13) de bastidor trasero. reemplazar el mazo.
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). bastidor de la cargadora
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo (W2), consultar Diagrama
9015-10). de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar la continuidad entre el pasador E4 (circuito MAR L12) en el conector (X40) consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
¿Se indica la continuidad? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002370.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-122 Cargadora 644K


022409

PN=344
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002378.05 — Luces de marcador/cola en


circuito abierto o en cortocircuito

9001
Circuito de las luces de marcador/cola en cortocircuito 30
con la alimentación. ,123

AA95137,0001A08 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces de marcador/cola en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-123 Cargadora 644K


022409

PN=345
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar y retirar la luz de cola izquierda (E8), la luz de cola derecha (E9) y la luz abierto.
de la patente (E10).. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor
trasero (W13). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir las luces
que no se iluminen.
9001
Desconectar y extraer la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la luz de
30
marcador delantera derecha (E7). Consultar Ubicación de los componentes del mazo
,124
del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).

Aplicar 24 voltios al pasador 2 y conexión a tierra al pasador 1 de la luz de cola


izquierda (E8) y la luz de cola derecha (E9).

Aplicar 24 voltios al pasador C y conexión a tierra al pasador A de la luz de marcador


izquierda delantera (E6) y la luz de marcador derecha delantera (E7).

Aplicar 24 voltios al pasador C y conexión a tierra al pasador A de la luz de la patente


(E10).

¿Se iluminan todas las luces?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-124 Cargadora 644K


022409

PN=346
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la luz de cola izquierda (E8), la luz de cola derecha (E9) y la luz de la cortocircuito.
patente (E10). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero
(W13). (Grupo 9015-10). NO: El circuito sin
continuidad indicada está
9001
Desconectar la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la luz de marcador abierto. Reparar el
30
delantera derecha (E7). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del circuito o reemplazar el
,125
bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). mazo.

Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Consultar Diagrama de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad en el circuito MAR L06 entre el pasador 2 en el conector de (W2), consultar Diagrama
la luz de cola izquierda (E8) y el pasador A4 en el conector (X41) de la FLC. de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Comprobar la continuidad en el circuito NEG G02 entre el pasador 1 en el conector de consultar Diagrama de
la luz de cola izquierda (E8) y la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
Comprobar la continuidad en el circuito MAR L06 entre el pasador 2 en el conector de consultar Diagrama de
la luz de cola derecha (E9) y el pasador A4 en el conector (X41) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
Comprobar la continuidad en el circuito NEG G02 entre el pasador 1 en el conector de (Grupo 9015-10).
la luz de cola derecha (E9) y la conexión a tierra de la máquina.

Comprobar la continuidad en el circuito MAR L06 entre el pasador C en el conector de


la luz de la patente (E10) y el pasador A4 en el conector (X41) de la FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito NEG G02 entre el pasador A en el conector de


la luz de la patente (E10) y la conexión a tierra de la máquina.

Comprobar la continuidad en el circuito MAR L06 entre el pasador C en el conector de


la luz de marcador delantera izquierda (E6) y el pasador A4 en el conector (X41) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito NEG G05 entre el pasador A en el conector de


la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la conexión a tierra de la máquina.

Comprobar la continuidad en el circuito MAR L06 entre el pasador C en el conector de


la luz de marcador delantera izquierda (E7) y el pasador A4 en el conector (X41) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito NEG G05 entre el pasador A en el conector de


la luz de marcador delantera derecha (E7) y la conexión a tierra de la máquina.

¿La continuidad se indica en todos los circuitos?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-125 Cargadora 644K


022409

PN=347
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito MAR L06


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de cola izquierda (E8), la luz de cola derecha (E9) y la luz de la la alimentación. Reparar
patente (E10). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero el circuito o reemplazar el
(W13). (Grupo 9015-10). mazo.
9001
Desconectar la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la luz de marcador Consultar Diagrama de
30
delantera derecha (E7). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del cableado del mazo del
,126
bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). bastidor de la cargadora
(W2), consultar Diagrama
Encendido conectado. de cableado del mazo del
centro de carga (W3),
Verificar que todas las luces estén APAGADAS (OFF). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar el voltaje del circuito NEG L06 entre el pasador C en el conector de la luz bastidor del motor (W5) y
de marcador delantera izquierda (E6) y la conexión a tierra de la máquina. consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Hay voltaje? bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L06
está en cortocircuito y se
Desconectar la luz de cola izquierda (E8), la luz de cola derecha (E9) y la luz de la indica continuidad.
patente (E10). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero Reparar el circuito o
(W13). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Desconectar la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la luz de marcador Consultar Diagrama de
delantera derecha (E7). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del cableado del mazo del
bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). bastidor de la cargadora
(W2), consultar Diagrama
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). de cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3),
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador A4 (circuito MAR L06) en el conector (X41) bastidor del motor (W5) y
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002378.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-126 Cargadora 644K


022409

PN=348
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002378.06 — Corriente alta de luces de


marcadores/cola.

9001
Circuito de las luces de marcador/cola en cortocircuito 30
con la alimentación. ,127

AA95137,0001A09 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en luces de marcador/cola

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-127 Cargadora 644K


022409

PN=349
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar y retirar la luz de cola izquierda (E8), la luz de cola derecha (E9) y la luz cortocircuito.
de la patente (E10). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor
trasero (W13). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir las luces
que no se iluminen.
9001
Desconectar y extraer la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la luz de
30
marcador delantera derecha (E7). Consultar Ubicación de los componentes del mazo
,128
del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).

Aplicar 24 voltios al pasador 2 y conexión a tierra al pasador 1 de la luz de cola


izquierda (E8) y la luz de cola derecha (E9).

Aplicar 24 voltios al pasador C y conexión a tierra al pasador A de la luz de marcador


izquierda delantera (E6) y la luz de marcador derecha delantera (E7).

Aplicar 24 voltios al pasador C y conexión a tierra al pasador A de la luz de la patente


(E10).

¿Se iluminan todas las luces?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito MAR L06 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar y retirar la luz de cola izquierda (E8), la luz de cola derecha (E9) y la luz conexión a tierra. Reparar
de la patente (E10). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor el circuito o reemplazar el
trasero (W13). (Grupo 9015-10). mazo.

Desconectar y extraer la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la luz de Consultar Diagrama de
marcador delantera derecha (E7). Consultar Ubicación de los componentes del mazo cableado del mazo del
del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10) bastidor de la cargadora
(W2), consultar Diagrama
Comprobar la conexión a tierra del circuito MAR L06 en el pasador A del conector de de cableado del mazo del
la luz de marcador delantera izquierda (E6). centro de carga (W3),
consultar Diagrama de
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5) y
consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-128 Cargadora 644K


022409

PN=350
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito MAR L06
está en cortocircuito y se
Desconectar la luz de cola izquierda (E8), la luz de cola derecha (E9) y la luz de la indica continuidad.
patente (E10). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero Reparar el circuito o
(W13). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
9001
Desconectar la luz de marcador delantera izquierda (E6) y la luz de marcador Consultar Diagrama de
30
delantera derecha (E7). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del cableado del mazo del
,129
bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). bastidor de la cargadora
(W2), consultar Diagrama
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). de cableado del mazo del
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo centro de carga (W3),
9015-10). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador A4 (circuito MAR L06) en el conector (X41) bastidor del motor (W5) y
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? bastidor trasero (W13).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002378.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002386.06 — Corriente alta en luz de baliza

El circuito de la luz de baliza está en cortocircuito con la


conexión a tierra.

AA95137,0001A0A –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-129 Cargadora 644K


022409

PN=351
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en luz de baliza

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,130

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar la luz de la baliza giratoria (E15). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la luz de la
Aplicar 24 voltios al pasador B y conexión a tierra al pasador A en el conjunto de la baliza giratoria (E15).
baliza giratoria.

¿Se enciende y gira la luz?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-130 Cargadora 644K


022409

PN=352
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L22 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar la luz de la baliza giratoria (E15). Consultar Ubicación de los la conexión a tierra.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito MAR L22 en el pasador B del conector de Consultar Diagrama de
9001
la baliza giratoria (E15). cableado del mazo del
30
centro de carga (W3) y
,131
¿Existe una conexión a tierra? consultar Diagrama de
cableado del mazo del
techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L22 MAR
está en cortocircuito y se
Desconectar la luz de la baliza giratoria (E15). Consultar Ubicación de los indica continuidad.
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
9015-10). centro de carga (W3) y
consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre los pasadores L4 y M4 (circuito MAR L22) en el cableado del mazo del
conector (X41) de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y techo de la cabina (W19).
X42) de la FLC. (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 002386.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-131 Cargadora 644K


022409

PN=353
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002680.05 — RTC/tope de flotación en


circuito abierto o cortocircuito

9001
30 Circuito de RTC/tope de flotación abierto o en
,132 cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A0B –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de RTC/tope de flotación en circuito abierto o cortocircuito

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X61). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del abierto.
centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la bobina
Comprobar la resistencia de la bobina de RTC/tope de flotación (Y40) entre los RTC/tope de flotación
pasadores 2 y 8 en el conector (X61). (Y40). Consultar
Desarmado y armado de
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes la válvula de control
eléctricos. (Grupo 9015-20). piloto. (Grupo 3160).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-132 Cargadora 644K


022409

PN=354
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X61) de la unidad de control del piloto y el conector (X41) de la cortocircuito.
unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Circuito VER H34
abierto. Reparar o
9001
Comprobar la continuidad del circuito VER H34 entre el pasador 2 del conector (Y61) reemplazar el mazo.
30
y el pasador F4 del conector (X41) de la FLC.
,133
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H34 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Verificar que el sistema hidráulico no esté activado. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar el voltaje del circuito VER H34 en el pasador 2 del conector (X61). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H34
está en cortocircuito a un
Retirar el conector (X61) del controlador piloto y los conectores (X40, X41 y X42) del circuito y se indica
controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo continuidad. Reparar el
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la continuidad entre el pasador F4 (circuito VER H34) en el conector (X41)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-133 Cargadora 644K


022409

PN=355
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002680.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,134
las revisiones.

– – –1/1

002680.06 — Corriente alta de RTC/tope de


flotación

Circuito de RTC/tope de flotación abierto o en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A0C –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de RTC/tope de flotación

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-134 Cargadora 644K


022409

PN=356
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la bobina
Comprobar la resistencia de la bobina de RTC/tope de flotación (Y40) entre los RTC/tope de flotación
9001
pasadores 2 y 8 en el conector (X61). (Y40). Consultar
30
Desarmado y armado de
,135
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes la válvula de control
eléctricos. (Grupo 9015-20). piloto. (Grupo 3160).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H34 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H34 en el pasador 2 del conector
(X61). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H34
está en cortocircuito a un
Retirar el conector (X61) del controlador piloto y los conectores (X40, X41 y X42) del circuito y se indica
controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo continuidad. Reparar el
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la continuidad entre el pasador F4 (circuito VER H34) en el conector (X41)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-135 Cargadora 644K


022409

PN=357
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002680.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,136
las revisiones.

– – –1/1

002697.02 — Mensaje de JSC vencido

Tasa de actualización no válida del mensaje de red de


área de la unidad de control (CAN) desde la unidad de
control de dirección por palanca (JSC).

AA95137,0001A0D –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de JSC vencido

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-136 Cargadora 644K


022409

PN=358
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X60) de la unidad de control de dirección por palanca (JSC). de conexión a tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). NO: El circuito P29 ROJ
está abierto. Reparar el
9001
Encendido conectado. circuito o reemplazar el
30
mazo.
,137
Comprobar el voltaje del circuito ROJ P29 en el pasador 2 del conector del JSC (X60).
Consultar Diagrama de
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X60) de la unidad de control de dirección por palanca (JSC). de CAN.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo 9015-10). NO: El circuito G01 NEG
está abierto. Reparar el
Comprobar la conexión a tierra del circuito NEG G01 en el pasador 1 del conector circuito o reemplazar el
(X60) del JSC. mazo.

¿Existe una conexión a tierra? Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-137 Cargadora 644K


022409

PN=359
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002697.02 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,138
las revisiones.

– – –1/1

002717.05 — Tope de RTD en circuito abierto


o en cortocircuito

Circuito de bobina de tope de retorno a la excavación


(RTD) abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A0E –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tope de RTD en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-138 Cargadora 644K


022409

PN=360
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X61). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del abierto.
centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la bobina
Comprobar la resistencia de la bobina de tope de RTD (Y42) entre los pasadores 3 de tope de RTD (Y42).
9001
y 8 en el conector (X61). Consultar Desarmado y
30
armado de la válvula de
,139
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes control piloto. (Grupo
eléctricos. (Grupo 9015-20). 3160).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X61) de la unidad de control del piloto y el conector (X41) de la cortocircuito.
unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Circuito VER H23
abierto. Reparar o
Comprobar la continuidad del circuito VER H23 entre el pasador 3 del conector (X61) reemplazar el mazo.
y el pasador D4 del conector (X41) de la FLC.
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H23 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Verificar que el sistema hidráulico no esté activado. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar el voltaje del circuito VER H23 en el pasador 3 del conector (X61). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H23
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X61) del controlador piloto y los conectores (X40, X41 y X42) del indica continuidad.
controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar el circuito o
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador D4 (circuito VER H23) en el conector (X41) Consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-139 Cargadora 644K


022409

PN=361
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002717.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,140
las revisiones.

– – –1/1

002717.06 — Corriente alta de tope de RTD

El circuito de la bobina de retorno a la excavación (RTD)


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A0F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de tope de RTD

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-140 Cargadora 644K


022409

PN=362
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector (X61). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del cortocircuito.
centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la bobina
Comprobar la resistencia de la bobina de tope de RTD (Y42) entre los de tope de RTD (Y42).
9001
pasadores 3 y 8 en el conector (X61). Consultar Desarmado y
30
armado de la válvula de
,141
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes control piloto. (Grupo
eléctricos. (Grupo 9015-20). 3160).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H23 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H23 en el pasador 3 del conector
(X61). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H23
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X61) del controlador piloto y los conectores (X40, X41 y X42) del indica continuidad.
controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar el circuito o
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador D4 (circuito VER H23) en el conector (X41) Consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002717.06 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-141 Cargadora 644K


022409

PN=363
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002754.05 — Tope de BHKO en circuito


abierto o en cortocircuito

9001
30 Circuito de bobina de desenganche de altura del aguilón
,142 (BHKO) abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A10 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tope de BHKO en circuito abierto o en cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Retirar el conector (X61). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del abierto.
centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la bobina
Comprobar la resistencia de la bobina de tope de BHKO (Y41) entre los pasadores 1 de tope de BHKO (Y41).
y 8 en el conector (X61). Consultar Desarmado y
armado de la válvula de
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes control piloto. (Grupo
eléctricos. (Grupo 9015-20). 3160).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-142 Cargadora 644K


022409

PN=364
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X61) de la unidad de control del piloto y el conector (X41) de la cortocircuito.
unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Circuito VER H33
abierto. Reparar o
9001
Comprobar la continuidad del circuito VER H33 entre el pasador 1 del conector (X61) reemplazar el mazo.
30
y el pasador D3 del conector (X41) de la FLC.
,143
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H33 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Verificar que el sistema hidráulico no esté activado. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar el voltaje del circuito VER H33 en el pasador 1 del conector (X61). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H33
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X61) del controlador piloto y los conectores (X40, X41 y X42) del indica continuidad.
controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar el circuito o
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador D3 (circuito VER H33) en el conector (X41) Consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002754.05 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-143 Cargadora 644K


022409

PN=365
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

002754.06 — Corriente alta de tope de BHKO

Circuito de bobina de desenganche de altura del aguilón


9001
30 (BHKO) abierto o en cortocircuito con la conexión a tierra.
,144

AA95137,0001A11 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de tope de BHKO

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la bobina
Comprobar la resistencia de la bobina de tope de BHKO (Y41) entre los pasadores 1 de tope de BHKO (Y41).
y 8 en el conector (X61). Consultar Desarmado y
armado de la válvula de
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes control piloto. (Grupo
eléctricos. (Grupo 9015-20). 3160).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-144 Cargadora 644K


022409

PN=366
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H33 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X61) del controlador piloto. Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H33 en el pasador 1 del conector
9001
(X61). Consultar Diagrama de
30
cableado del mazo del
,145
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H33
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X61) del controlador piloto y los conectores (X40, X41 y X42) del indica continuidad.
controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo Reparar el circuito o
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador D3 (circuito VER H33) en el conector (X41) Consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002754.06 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002875.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra en señal de activación de luces de
advertencia

Señal de activación de luces de advertencia desde el


módulo de interruptores sellado (SSM) en cortocircuito
con la conexión a tierra.

AA95137,0001A12 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-145 Cargadora 644K


022409

PN=367
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito con la conexión a tierra en señal de activación de luces de


advertencia

9001 – – –1/1
30
,146
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Realizar la prueba del SSM. Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú SI: Continuar con
componentes principal—Diagnósticos—Módulo de interruptores. (Manual del operador). Verificación de circuito
abierto.
¿El resultado de la prueba del teclado es correcto?
NO: Cambiar el SSM.
Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X53) del módulo de interruptores sellado (SSM) y el conector de la cortocircuito.
unidad de control de carga flexible (FLC) (X41). Consultar Ubicación de los
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Circuito MAR L20
abierto. Reparar el
Comprobar la continuidad en el circuito MAR L20 entre el pasador B4 en el conector circuito o reemplazar el
(X40) de la FLC y el pasador 4 del conector (X53) del SSM. mazo. Consultar
Diagrama de cableado
¿Se indica la continuidad? del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-146 Cargadora 644K


022409

PN=368
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito L20 MAR


cortocircuito está en cortocircuito con
Retirar el conector (X53) del módulo de interruptores sellado (SSM) y el conector de la la conexión a tierra.
unidad de control de carga flexible (FLC) (X41). Consultar Ubicación de los Reparar el circuito o
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Revisar el circuito MAR L20 en busca de conexión con la conexión a tierra en el cableado del mazo del
30
pasador 4 en el conector del SSM (X53). centro de carga (W3).
,147
(Grupo 9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito L20 MAR
está en cortocircuito y se
Retirar el conector (X53) del módulo de interruptores sellado (SSM) y los conectores indica continuidad.
(X40, X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Reparar el circuito o
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador B4 (circuito MAR L20) en el conector (X40) Consultar Diagrama de
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 002875.04 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

003509.04 — Voltaje bajo del sensor 1 de


la FLC

La señal de referencia de 5 voltios de posición de RTD es


inferior a 4 voltios.

AA95137,0001A13 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-147 Cargadora 644K


022409

PN=369
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje bajo del sensor 1 de la FLC

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,148

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Verificación de circuito
Desconectar el sensor de posición RTD (B37). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Continuar con
Encendido conectado. Programación del
controlador.
Revisar el circuito ROJ P68 en busca de voltaje entre el pasador C conector del
sensor de posición de RTD (B37) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Es el voltaje menor de 4 voltios?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-148 Cargadora 644K


022409

PN=370
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor de posición RTD (B37). Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar los circuitos
Retirar el conector (X42) y el conector (X41) de la unidad de control de carga flexible sin continuidad indicada o
9001
(FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). reemplazar el mazo.
30
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
,149
cableado del mazo de la
Comprobar la continuidad en el circuito ROJ P68 entre el pasador C del conector del cargadora (W2) y
sensor (B37) de posición de RTD y el pasador E3 del conector (X42) de la FLC. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Comprobar la continuidad en el circuito NEG R68 entre el pasador A del conector del carga (W3). (Grupo
sensor de posición de RTD (B37) y el pasador L3 del conector (X41) de la FLC. 9015-10).

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ROJ P68 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de posición RTD (B37). Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Diagrama de cableado
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). del mazo de la cargadora
(W2) y Diagrama de
Revisar el circuito ROJ P68 en busca de conexión a tierra en el pasador C del cableado del mazo del
conector del sensor de posición de RTD (B37). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 003509.09 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-149 Cargadora 644K


022409

PN=371
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

003510.04 — Voltaje bajo del sensor 2 de la


FLC

9001
30 La señal de referencia de 5 voltios del sensor de presión
,150 del freno de servicio es inferior a 4 voltios.

AA95137,0001A14 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje bajo del sensor 2 de la FLC

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Verificación de circuito
Desconectar el sensor (B27) de presión de frenos de servicio. Consultar Ubicación de abierto.
los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Continuar con
Encendido conectado. Programación del
controlador.
Comprobar el voltaje del circuito ROJ P69 entre el pasador A del conector del sensor
de presión del freno de servicio (B27) y la conexión a tierra de la máquina.

¿Es el voltaje menor de 4 voltios?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-150 Cargadora 644K


022409

PN=372
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor (B27) de presión de frenos de servicio. Consultar Ubicación de cortocircuito.
los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar los circuitos
Retirar el conector (X42) y el conector (X41) de la unidad de control de carga flexible sin continuidad indicada o
9001
(FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). reemplazar el mazo.
30
(Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
,151
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad en el circuito ROJ P69 entre el pasador A del conector del centro de carga (W3).
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador F3 del conector (X42) de la (Grupo 9015-10).
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito ROJ R69 entre el pasador C del conector del
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador M3 del conector (X41) de la
FLC.

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ROJ P69 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de presión del freno de servicio (B27) y el conector (X42) de la conexión a tierra. Reparar
unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del el circuito o reemplazar el
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Comprobar la conexión a tierra del circuito ROJ P69 en el pasador A del conector del del mazo del centro de
sensor de presión del freno de servicio (B27). carga (W3). (Grupo
9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 003510.04 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-151 Cargadora 644K


022409

PN=373
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

003511.04 — Voltaje bajo del sensor 3 de la


FLC

9001
30 La señal de referencia de 5 voltios del sensor de posición
,152 de RTD/BHKO es inferior a 4 voltios.

AA95137,0001A15 –63–09JUL08–1/1

1 Procedimiento de diagnóstico de Voltaje bajo del sensor 3 de la FLC

– – –1/1

Revisión de indicación ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


intermitente diagnóstico es
intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Verificación de circuito
Desconectar el sensor de posición BHKO/RTC analógico (B45), el sensor de presión abierto.
del cilindro del aguilón en el extremo del vástago (B63) y el sensor de presión del
cilindro del aguilón del extremo del cabezal (B64). Consultar Ubicación de los NO: Continuar con
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). Programación del
controlador.
Encendido conectado.

Revisar el circuito ROJ P70 en busca de voltaje entre el pasador A en el conector del
sensor analógico de posición RTC/BHKO (B45).

¿Es el voltaje menor de 4 voltios?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-152 Cargadora 644K


022409

PN=374
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor de posición BHKO/RTC analógico (B45), el sensor de presión cortocircuito.
del cilindro del aguilón en el extremo del vástago (B63) y el sensor de presión del
cilindro del aguilón del extremo del cabezal (B64). Consultar Ubicación de los NO: Circuito ROJ P70
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). abierto. Reparar el
9001
circuito o reemplazar el
30
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación mazo. Consultar
,153
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Comprobar la continuidad en el circuito ROJ P70 entre el pasador A del conector del carga (W3). (Grupo
sensor analógico de posición de RTC/BHKO (B45) y el pasador B1 del conector (X40) 9015-10).
de la FLC.

¿Se indica continuidad en ambos circuitos?

– – –1/1

Revisión de cortocircuito Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ROJ P70 en


cortocircuito con la
Desconectar el sensor de posición BHKO/RTC analógico (B45), el sensor de presión conexión a tierra. Reparar
del cilindro del aguilón en el extremo del vástago (B63) y el sensor de presión del el circuito o reemplazar el
cilindro del aguilón del extremo del cabezal (B64). Consultar Ubicación de los mazo. Consultar
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación carga (W3). (Grupo
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). 9015-10).

Revisar el circuito ROJ P70 en busca de conexión a tierra en el pasador A en el NO: Continuar con
conector del sensor analógico de posición RTC/BHKO (B45). Programación del
controlador.
¿Existe una conexión a tierra?
– – –1/1

Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿El código 003511.04 está presente? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-153 Cargadora 644K


022409

PN=375
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

299261.02 — Configuración no válida de la


máquina

9001
30 La unidad de control de carga flexible (FLC) y la unidad
,154 de control de la transmisión (TCU) tienen configuraciones
de máquinas distintas.

AA95137,0001A16 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Configuración no válida de la máquina

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-154 Cargadora 644K


022409

PN=376
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de códigos Verificar la existencia de códigos activos de la unidad de control de carga flexible SI: Corregir los
(FLC). problemas que generan
otros códigos. Consultar
¿El código de FLC 002003.09—Comunicación de CAN perdida para TCU está activo? 002003.09—Pérdida de
comunicaciones CAN
para la TCU. (Grupo
9001
9001-30)
30
,155
NO: Configuración
incorrecta almacenada
para FLC. Cargar el
software más reciente
para FLC. Encender y
apagar el encendido
(ON/OFF) para difundir la
configuración a los
demás controladores.

– – –1/1

522280.01 — Baja presión de los frenos

Presión baja de freno de punto muerto.


AA95137,0001A17 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Baja presión de los frenos

Nivel de alarma:

Luz indicadora de presión de frenos

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de presión
de frenos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-155 Cargadora 644K


022409

PN=377
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Comprobación de la Arrancar la máquina. SI: Consultar Luz de


presión del freno advertencia del freno de
Para comprobar la presión del acumulador de frenos, acceder al submenú servicio encendida.
DIAGNÓSTICOS/ SENSORES HIDRÁULICOS/ ACUMULADOR DE FRENOS (Grupo 9020-15)
(DIAGNOSTICS/ HYDRAULIC SENSORS/ BRAKE ACCUMULATOR) en la unidad de
visualización avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal— NO: Continuar con
9001
Diagnóstico—Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual Verificación de circuito
30
del operador). abierto.
,156
¿La presión del acumulador de frenos es de menos de 2068 kPa (21 bar) (300 psi)?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Programación del
Retirar el conector del sensor (B27) de presión de frenos de servicio y los conectores controlador.
(X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Reparar el circuito
sin continuidad indicada o
Comprobar la continuidad en el circuito AMA N05 entre el pasador C del conector del reemplazar el mazo.
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador D3 del conector (X40) de la Consultar Diagrama de
FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad del circuito ROJ P69 entre el pasador B del conector del (Grupo 9015-10).
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador F3 del conector (X42) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito ROJ R69 entre el pasador A del conector del
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador M3 del conector (X41) de la
FLC.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522280.01? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-156 Cargadora 644K


022409

PN=378
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

522341.05 — Espejo calefaccionado en


circuito abierto o cortocircuito

9001
El circuito de espejo calefaccionado está abierto o en 30
cortocircuito con la alimentación. ,157

AA95137,0001A18 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito del espejo calefaccionado abierto o en cortocircuito.

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el espejo calefaccionado derecho y el espejo calefaccionado izquierdo abierto.
(E15). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina
(W19). (Grupo 9015-10). NO: Reemplazar el
espejo con la resistencia
Medir la resistencia entre el pasador 1 y el pasador 2 en los conectores de los espejos fuera de las
calefaccionados derecho e izquierdo (E15). especificaciones.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-157 Cargadora 644K


022409

PN=379
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Circuito ANA A31
Desconectar el espejo calefaccionado derecho y el espejo calefaccionado izquierdo abierto. Reparar el
9001
(E15). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina circuito o reemplazar el
30
(W19). (Grupo 9015-10). mazo.
,158
Comprobar la continuidad en el circuito ANA A31 entre el pasador 1 en el conector del Consultar Diagrama de
espejo calefaccionado izquierdo y el pasador D2 en el conector (X42) de la FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad en el circuito ANA A31 entre el pasador 1 en el conector del (Grupo 9015-10).
espejo calefaccionado derecho y el pasador D2 en el conector (X42) de la FLC.
Consultar Diagrama de
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A31 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el espejo calefaccionado izquierdo (E15). Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Verificar que los espejos calefaccionados estén apagados (OFF).
Consultar Diagrama de
Encendido conectado. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar el voltaje del circuito NAR A31 en el pasador 1 en el conector del espejo (Grupo 9015-10).
calefaccionado izquierdo.
Consultar Diagrama de
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? cableado del mazo del
techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-158 Cargadora 644K


022409

PN=380
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A31 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). y se indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
9001
Desconectar el espejo calefaccionado derecho y el espejo calefaccionado izquierdo Consultar Diagrama de
30
(E15). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina cableado del mazo del
,159
(W19). (Grupo 9015-10). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
Comprobar la continuidad entre el pasador D2 (circuito ANA A31) en el conector (X42)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522341.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522341.06 — Cortocircuito con la


alimentación de espejo calefaccionado

Circuito de espejo calefaccionado en cortocircuito con la


conexión a tierra.

AA95137,0001A19 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Espejo calefaccionado en cortocircuito con la conexión a tierra

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-159 Cargadora 644K


022409

PN=381
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,160
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el espejo calefaccionado derecho y el espejo calefaccionado izquierdo cortocircuito.
(E15). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina
(W19). (Grupo 9015-10). NO: Reemplazar el
espejo con la resistencia
Medir la resistencia entre el pasador 1 y el pasador 2 en los conectores de los espejos fuera de las
calefaccionados derecho e izquierdo (E15). especificaciones.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A31 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el espejo calefaccionado derecho y el espejo calefaccionado izquierdo conexión a tierra. Reparar
(E15). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina el circuito o reemplazar el
(W19). (Grupo 9015-10). mazo.

Comprobar la conexión a tierra del circuito ANA A31 en el pasador 1 del lateral del Consultar Diagrama de
mazo de techo de la cabina del conector del espejo calefaccionado. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Existe una conexión a tierra? (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-160 Cargadora 644K


022409

PN=382
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A31 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). y se indica continuidad.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
9001
Desconectar el espejo calefaccionado derecho y el espejo calefaccionado izquierdo Consultar Diagrama de
30
(E15). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina cableado del mazo del
,161
(W19). (Grupo 9015-10). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
Comprobar la continuidad entre el pasador D2 (circuito ANA A31) en el conector (X42)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522341.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522426.04 — Limpiaparabrisas trasero


(estacionamiento) en cortocircuito con la
conexión a tierra.

Circuito de estacionamiento del limpiaparabrisas trasero


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A1A –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Limpiaparabrisas trasero (estacionamiento) en cortocircuito con la


conexión a tierra

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-161 Cargadora 644K


022409

PN=383
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,162
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor del limpiacristal cortocircuito.
trasero (M5). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor del
limpiaparabrisas trasero
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el (M5).
conector de 1 pasador.

¿Se activa el motor?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A13 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector de 4 pasadores del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. conexión a tierra. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). el circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación del mazo del centro de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). carga (W3) y consultar
Diagrama de cableado
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A13 en el pasador D en el conector del mazo del techo de la
de 4 pasadores del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. cabina (W19). (Grupo
9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-162 Cargadora 644K


022409

PN=384
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A13 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor del limpiaparabrisas trasero (M5). Consultar y se indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado de mazo (W3)
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo de centro de cargas y
,163
9015-10). consultar Diagrama de
cableado de mazo (W19)
Comprobar la continuidad entre el pasador K3 (circuito ANA A13) en el conector (X41) de techo de cabina.
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522426.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522427.04 — Limpiaparabrisas delantero


(estacionamiento) en cortocircuito con la
conexión a tierra.

El circuito de velocidad baja del limpiaparabrisas


delantero está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A1B –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Limpiaparabrisas delantero (estacionamiento) en cortocircuito con la


conexión a tierra

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-163 Cargadora 644K


022409

PN=385
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,164
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Retirar el conector del motor del limpiaparabrisas delantero (M3). Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el motor
Aplicar 24 voltios al pasador 6 y conexión a tierra al pasador 2 del conector del motor (M4) del limpiaparabrisas.
del limpiaparabrisas delantero (M3).

¿Se activa el motor?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A09 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector del motor (M3) del limpiaparabrisas delantero y el conector (X41) conexión a tierra. Reparar
de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los el circuito o reemplazar el
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A09 en el pasador 3 en el motor (M3) del mazo del centro de
del limpiaparabrisas delantero. carga (W3). (Grupo
9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A09 en
cortocircuito a un circuito
Retirar el conector del motor (M3) del limpiaparabrisas delantero y los conectores y se indica continuidad.
(X40, X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Reparar el circuito o
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador J3 (circuito ANA A09) en el conector (X41) cableado del mazo del
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-164 Cargadora 644K


022409

PN=386
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522427.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,165
las revisiones.

– – –1/1

522431.02 — Fallo de la prueba de memoria

La unidad de control de carga flexible (FLC) ha tenido un


fallo de la prueba de memoria.

AA95137,0001A1C –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de la prueba de memoria

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-165 Cargadora 644K


022409

PN=387
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522431.02? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,166
las revisiones.

– – –1/1

522432.05 — Circuito de alta velocidad de


limpiaparabrisas trasero abierto o en
cortocircuito.

El circuito de velocidad alta del limpiaparabrisas trasero


está abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A1D –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Alta velocidad del limpiaparabrisas trasero en circuito abierto o


cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-166 Cargadora 644K


022409

PN=388
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor del limpiacristal abierto.
trasero (M5). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor del
limpiaparabrisas trasero
9001
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el (M5).
30
conector de 1 pasador.
,167
¿Se activa el motor?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar los conectores del motor del limpiaparabrisas trasero (M5). Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo
9015-10). NO: Circuito ANA A11
abierto. Reparar el
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuito o reemplazar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado de
Comprobar la continuidad en el circuito NAR A11 entre el pasador A del conector del mazo (W3) de centro de
motor del limpiaparabrisas trasero (M5) y el pasador C1 del conector (X42) de la FLC. cargas y consultar
Diagrama de cableado de
¿Se indica la continuidad? mazo (W19) de techo de
cabina. (Grupo 9015-10).
– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A11 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de alimentación. Reparar el
los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado de
mazo (W3) de centro de
Verificar que los limpiaparabrisas traseros estén APAGADOS (OFF). cargas y consultar
Diagrama de cableado de
Comprobar el voltaje del circuito NAR A11 entre el pasador A en el conector del motor mazo (W19) de techo de
(M5) del limpiaparabrisas trasero y conexión a tierra de la máquina. cabina. (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-167 Cargadora 644K


022409

PN=389
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A11 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor del limpiaparabrisas trasero (M5). Consultar y se indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado de mazo (W3)
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo de centro de cargas y
,168
9015-10). consultar Diagrama de
cableado de mazo (W19)
Comprobar la continuidad entre el pasador C1 (circuito ANA A11) en el conector (X42) de techo de cabina.
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522432.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522432.06 — Corriente alta de alta velocidad


de limpiaparabrisas trasero

El circuito de velocidad alta del limpiaparabrisas trasero


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A1E –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-168 Cargadora 644K


022409

PN=390
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en alta velocidad del limpiaparabrisas trasero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,169

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor del limpiacristal cortocircuito.
trasero (M5). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor del
limpiaparabrisas trasero
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el (M5).
conector de 1 pasador.

¿Se activa el motor?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-169 Cargadora 644K


022409

PN=391
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A11 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector de 4 pasadores del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. alimentación. Reparar el
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
9001
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación del mazo del centro de
30
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). carga (W3) y consultar
,170
Diagrama de cableado
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A11 en el pasador A en el conector del mazo del techo de la
de 4 pasadores del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. cabina (W19). (Grupo
9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A11 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor del limpiaparabrisas trasero (M5). Consultar y se indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado de mazo (W3)
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo de centro de cargas y
9015-10). consultar Diagrama de
cableado de mazo (W19)
Comprobar la continuidad entre el pasador C1 (circuito ANA A11) en el conector (X42) de techo de cabina.
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522432.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-170 Cargadora 644K


022409

PN=392
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

522433.05 — Circuito de baja velocidad de


limpiaparabrisas trasero abierto o en
cortocircuito.

9001
30
El circuito de velocidad baja del limpiaparabrisas trasero ,171
está abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A1F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Baja velocidad del limpiaparabrisas trasero en circuito abierto o


cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor del limpiacristal abierto.
trasero (M5). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor del
limpiaparabrisas trasero
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el (M5).
conector de 1 pasador.

¿Se activa el motor?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-171 Cargadora 644K


022409

PN=393
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar los conectores del motor del limpiaparabrisas trasero (M5). Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo
9015-10). NO: Circuito ANA A12
abierto. Reparar el
9001
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuito o reemplazar el
30
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo. Consultar
,172
Diagrama de cableado de
Comprobar la continuidad en el circuito NAR A12 entre el pasador B del conector del mazo (W3) de centro de
motor del limpiaparabrisas trasero (M5) y el pasador H1 del conector (X42) de la FLC. cargas y consultar
Diagrama de cableado de
¿Se indica la continuidad? mazo (W19) de techo de
cabina. (Grupo 9015-10).
– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A12 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de alimentación. Reparar el
los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado de
mazo (W3) de centro de
Verificar que los limpiaparabrisas traseros estén APAGADOS (OFF). cargas y consultar
Diagrama de cableado de
Comprobar el voltaje del circuito NAR A12 entre el pasador B en el conector del motor mazo (W19) de techo de
(M5) del limpiaparabrisas trasero y conexión a tierra de la máquina. cabina. (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A12 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor del limpiaparabrisas trasero (M5). Consultar y se indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado de mazo (W3)
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo de centro de cargas y
9015-10). consultar Diagrama de
cableado de mazo (W19)
Comprobar la continuidad entre el pasador H1 (circuito ANA A12) en el conector (X42) de techo de cabina.
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-172 Cargadora 644K


022409

PN=394
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522433.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,173
las revisiones.

– – –1/1

522433.06 — Corriente alta de baja velocidad


de limpiaparabrisas trasero

El circuito de velocidad baja del limpiaparabrisas trasero


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A20 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en baja velocidad del limpiaparabrisas trasero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-173 Cargadora 644K


022409

PN=395
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor del limpiacristal cortocircuito.
trasero (M5). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la
cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor del
limpiaparabrisas trasero
9001
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el (M5).
30
conector de 1 pasador.
,174
¿Se activa el motor?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A12 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector de 4 pasadores del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. conexión a tierra .
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). Reparar el circuito o
(Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación cableado del mazo del
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). centro de carga (W3) y
consultar Diagrama de
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A12 en el pasador B en el conector cableado del mazo del
de 4 pasadores del motor (M5) del limpiaparabrisas trasero. techo de la cabina (W19).
(Grupo 9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A12 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor del limpiaparabrisas trasero (M5). Consultar y se indica continuidad.
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). cableado de mazo (W3)
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo de centro de cargas y
9015-10). consultar Diagrama de
cableado de mazo (W19)
Comprobar la continuidad entre el pasador H1 (circuito ANA A12) en el conector (X42) de techo de cabina.
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-174 Cargadora 644K


022409

PN=396
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522433.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,175
las revisiones.

– – –1/1

522434.05 — Circuito de baja velocidad de


limpiaparabrisas delantero abierto o en
cortocircuito.

Circuito de velocidad baja del limpiaparabrisas trasero


abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A21 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Baja velocidad del limpiaparabrisas delantero en circuito abierto o


cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-175 Cargadora 644K


022409

PN=397
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor (M3) del abierto.
limpiaparabrisas delantero. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del
techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor
(M4) del limpiaparabrisas.
9001
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el
30
conector de 1 pasador.
,176
¿Se activa el motor?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar los conectores del motor (M3) del limpiaparabrisas. Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10).
NO: Circuito ANA A08
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación abierto. Reparar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar la continuidad en el circuito NAR A08 entre el pasador B del conector del Diagrama de cableado de
motor del limpiaparabrisas delantero (M3) y el pasador H3 del conector (X42). mazo (W3) de centro de
cargas y consultar
¿Se indica la continuidad? Diagrama de cableado de
mazo (W19) de techo de
cabina. (Grupo 9015-10).
– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A08 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector del motor del limpiaparabrisas delantero (M3). Consultar Ubicación alimentación. Reparar el
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado de
mazo (W3) de centro de
Verificar que los limpiaparabrisas delanteros estén APAGADOS (OFF). cargas y consultar
Diagrama de cableado de
Comprobar el voltaje del circuito NAR A08 entre el pasador B en el conector del motor mazo (W19) de techo de
(M3) del limpiaparabrisas delantero y conexión a tierra de la máquina. cabina. (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-176 Cargadora 644K


022409

PN=398
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A12 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor (M3) del limpiaparabrisas. Consultar Ubicación y se indica continuidad.
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado de mazo (W3)
30
9015-10). de centro de cargas y
,177
consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador H3 (circuito ANA A08) en el conector (X42) cableado de mazo (W19)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). de techo de cabina.
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522434.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522434.06 — Corriente alta de baja velocidad


de limpiaparabrisas

El circuito de velocidad baja del limpiaparabrisas


delantero está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A22 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-177 Cargadora 644K


022409

PN=399
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en baja velocidad del limpiaparabrisas delantero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,178

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor (M3) del cortocircuito.
limpiaparabrisas delantero. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del
techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor
(M4) del limpiaparabrisas.
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el
conector de 1 pasador.

¿Se activa el motor?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-178 Cargadora 644K


022409

PN=400
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A08 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector de 4 pasadores del motor (M3) del limpiaparabrisas delantero. conexión a tierra. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). el circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
9001
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación del mazo del centro de
30
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). carga (W3) y consultar
,179
Diagrama de cableado
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A08 en el pasador B en el conector del mazo del techo de la
de 4 pasadores del motor (M3) del limpiaparabrisas delantero. cabina (W19). (Grupo
9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A08 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor (M3) del limpiaparabrisas. Consultar Ubicación y se indica continuidad.
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado de mazo (W3)
9015-10). de centro de cargas y
consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador H3 (circuito ANA A08) en el conector (X42) cableado de mazo (W19)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). de techo de cabina.
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522434.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-179 Cargadora 644K


022409

PN=401
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

522435.05 — Circuito de alta velocidad de


limpiaparabrisas delantero abierto o en
cortocircuito.

9001
30
,180 Circuito de velocidad alta del limpiaparabrisas delantero
abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A23 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Alta velocidad del limpiaparabrisas delantero en circuito abierto o


cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor (M3) del abierto.
limpiaparabrisas delantero. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del
techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor
(M4) del limpiaparabrisas.
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el
conector de 1 pasador.

¿Se activa el motor?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-180 Cargadora 644K


022409

PN=402
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar los conectores del motor (M3) del limpiaparabrisas. Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10).
NO: Circuito ANA A07
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación abierto. Reparar el
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
30
mazo. Consultar
,181
Comprobar la continuidad en el circuito NAR A07 entre el pasador A del conector del Diagrama de cableado de
motor del limpiaparabrisas delantero (M3) y el pasador E1 del conector (X42). mazo (W3) de centro de
cargas y consultar
¿Se indica la continuidad? Diagrama de cableado de
mazo (W19) de techo de
cabina. (Grupo 9015-10).
– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A07 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector del motor del limpiaparabrisas delantero (M3). Consultar Ubicación alimentación. Reparar el
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado de
mazo (W3) de centro de
Verificar que los limpiaparabrisas delanteros estén APAGADOS (OFF). cargas y consultar
Diagrama de cableado de
Comprobar el voltaje del circuito NAR A07 entre el pasador A en el conector del motor mazo (W19) de techo de
(M3) del limpiaparabrisas delantero y conexión a tierra de la máquina. cabina. (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A07 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor (M3) del limpiaparabrisas. Consultar Ubicación y se indica continuidad.
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado de mazo (W3)
9015-10). de centro de cargas y
consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador E1 (circuito ANA A07) en el conector (X42) cableado de mazo (W19)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). de techo de cabina.
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-181 Cargadora 644K


022409

PN=403
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522435.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,182
las revisiones.

– – –1/1

522435.06 — Corriente alta de alta velocidad


de limpiaparabrisas

El circuito de velocidad alta del limpiaparabrisas delantero


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A24 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en alta velocidad del limpiaparabrisas delantero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-182 Cargadora 644K


022409

PN=404
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar los conectores de 4 pasadores y de 1 pasador del motor (M3) del cortocircuito.
limpiaparabrisas delantero. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del
techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el motor
(M3) del limpiaparabrisas.
9001
Suministrar 24 voltios al pasador C del conector de 4 pasadores y conectar a tierra el
30
conector de 1 pasador.
,183
¿Se activa el motor?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A07 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector de 4 pasadores del motor (M3) del limpiaparabrisas delantero. conexión a tierra. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). el circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación del mazo del centro de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). carga (W3) y consultar
Diagrama de cableado
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A07 en el pasador A en el conector del mazo del techo de la
de 4 pasadores del motor (M3) del limpiaparabrisas delantero. cabina (W19). (Grupo
9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A07 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores del motor (M3) del limpiaparabrisas. Consultar Ubicación y se indica continuidad.
de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado de mazo (W3)
9015-10). de centro de cargas y
consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador E1 (circuito ANA A07) en el conector (X42) cableado de mazo (W19)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). de techo de cabina.
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-183 Cargadora 644K


022409

PN=405
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522435.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,184
las revisiones.

– – –1/1

522436.03 — Posición del cucharón en


cortocircuito con la alimentación

Voltaje alto del circuito del sensor de posición de RTD


analógico.

AA95137,0001A25 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Posición del cucharón en cortocircuito con la alimentación

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-184 Cargadora 644K


022409

PN=406
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor analógico (B37) de posición de retorno para excavar. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo
9015-10). NO: Desconectar el
sensor de retorno a la
9001
Medir la resistencia entre los pasadores A y C en el sensor (B37). excavación (B37).
30
,185
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H05 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor analógico (B37) de posición de retorno para excavar. Consultar alimentación. Reparar el
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo circuito o reemplazar el
9015-10). mazo.

Encendido conectado. Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
Comprobar el voltaje del circuito VER H05 en el pasador B del conector del sensor bastidor de la cargadora
(B37). (W2). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H05
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor analógico (B37) de posición de retorno para excavar. Consultar circuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo continuidad. Reparar el
9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
9015-10). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad entre el pasador A3 (circuito VER H05) en el conector (X42) (W2). (Grupo 9015-10).
y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC.
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad con algunos de los pasadores? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-185 Cargadora 644K


022409

PN=407
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 522436.03 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-10).
9001
30
NO: Se han terminado
,186
las revisiones.

– – –1/1

522436.04 — Posición del cucharón en


circuito abierto o cortocircuito

Circuito del sensor de posición de retorno a la excavación


abierto o en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A26 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Posición del cucharón en circuito abierto o cortocircuito

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-186 Cargadora 644K


022409

PN=408
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el sensor analógico (B37) de posición de retorno para excavar. Consultar abierto.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo
9015-10). NO: Desconectar el
sensor de retorno a la
9001
Medir la resistencia entre los pasadores A y C en el sensor (B37). excavación (B37).
30
,187
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor analógico (B37) de posición de retorno para excavar. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo
9015-10). NO: Los circuitos sin
continuidad indicada
Desconectar los conectores (X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible están abiertos. Reparar
(FLC). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). los circuitos o reemplazar
(Grupo 9015-10). el mazo.

Comprobar la continuidad en el circuito NEG R68 entre el pasador A del conector del Consultar Diagrama de
sensor (B37) y el pasador L3 del conector (X41) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad en el circuito ROJ P68 entre el pasador C del conector del (W2). (Grupo 9015-10).
sensor (B37) y el pasador E3 del conector (X42) de la FLC.
Consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad en el circuito VER H05 entre el pasador B en el conector cableado del mazo del
del sensor (B37) y el pasador A3 del conector (X42) de la FLC. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se mide continuidad en todos los circuitos?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H05 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor analógico (B37) de posición de retorno para excavar. Consultar conexión a tierra. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo el circuito o reemplazar el
9015-10). mazo.

Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H05 en el pasador B del conector del Consultar Diagrama de
sensor (B37). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
¿Existe una conexión a tierra? (W2). (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-187 Cargadora 644K


022409

PN=409
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H05
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor analógico (B37) de posición de retorno para excavar. Consultar circuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo continuidad. Reparar el
9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
,188
9015-10). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad entre el pasador A3 (circuito VER H05) en el conector (X42) (W2). (Grupo 9015-10).
y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC.
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad con algunos de los pasadores? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 522436.04 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522437.04 — Interruptor de retorno para


excavar en cortocircuito con la conexión a
tierra

El circuito del interruptor de proximidad de retorno a la


excavación está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A27 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-188 Cargadora 644K


022409

PN=410
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Interruptor de retorno a la excavación en cortocircuito con la conexión a


tierra

Nivel de alarma:
9001
Sin luz de advertencia 30
,189

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Arrancar el motor. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Levantar el aguilón y vaciar el cucharón. Verificar que el LED en el interruptor esté cortocircuito.
iluminado.
NO: Fallo del interruptor
Retraer el cucharón a la posición de acarreo. Verificar que el LED en el interruptor no de proximidad de retorno
esté iluminado. a la excavación (S17).
Reemplazar el interruptor.
¿Funciona correctamente el LED en el interruptor de retorno a la excavación? Consultar Ubicación de
los componentes del
mazo del bastidor de la
cargadora (W2). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-189 Cargadora 644K


022409

PN=411
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H04 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor de retorno a la excavación (S17). Consultar Ubicación de conexión a tierra. Reparar
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H04 en el pasador B del conector del Diagrama de cableado
9001
interruptor de retorno a la excavación (S17). del mazo de la cargadora
30
(W2) y Diagrama de
,190
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522437.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522438.05 — Solenoide de desconexión de


pasador en circuito abierto o cortocircuito

Circuito del solenoide de desconexión de pasadores en


cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A28 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-190 Cargadora 644K


022409

PN=412
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide de desconexión de pasadores en cortocircuito o circuito


abierto

Nivel de alarma:
9001
Sin luz de advertencia 30
,191

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el solenoide de desconexión de pasadores (Y20). Consultar Ubicación de abierto.
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Fallo del solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide de desconexión de de desconexión de
pasadores (Y20). pasadores (Y20). Sustituir
el solenoide.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-191 Cargadora 644K


022409

PN=413
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el solenoide de desconexión de pasadores (Y20). Consultar Ubicación de cortocircuito.
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar los circuitos
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación sin continuidad indicada o
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
30
Consultar Diagrama de
,192
Comprobar la continuidad en el circuito VER H15 entre el pasador B del conector del cableado del mazo de la
solenoide de desconexión de pasadores (Y20) y el pasador A1 del conector (X42) de cargadora (W2) y
la FLC. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Verificar la continuidad del circuito NEG G04 entre el pasador A en el solenoide de carga (W3). (Grupo
desconexión de pasadores (Y20) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H15 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide de desconexión de pasadores (Y20). Consultar Ubicación de alimentación. Reparar el
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo de la cargadora
Verificar que la desconexión de pasadores esté desactivada (OFF). (W2) y Diagrama de
cableado del mazo del
Verificar la continuidad del circuito VER H15 entre el pasador B en el solenoide de centro de carga (W3).
desconexión de pasadores (Y20) y la conexión a tierra de la máquina. (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H15
está en cortocircuito a un
Desconectar el solenoide de desconexión de pasadores (Y20). Consultar Ubicación de circuito y se indica
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo. Consultar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Diagrama de cableado
9015-10). del mazo de la cargadora
(W2) y Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador A1 (circuito VER H15) en el conector (X42) cableado del mazo del
de FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-192 Cargadora 644K


022409

PN=414
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522438.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,193
las revisiones.

– – –1/1

522438.06 — Corriente alta de solenoide de


desconexión de pasadores

El circuito del solenoide de desconexión de pasadores


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A29 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en solenoide de desconexión de pasadores

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-193 Cargadora 644K


022409

PN=415
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide de desconexión de pasadores (Y20). Consultar Ubicación de cortocircuito.
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Fallo del solenoide
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el solenoide de desconexión de de desconexión de
9001
pasadores (Y20). pasadores (Y20). Sustituir
30
el solenoide.
,194
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H15 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el solenoide de desconexión de pasadores (Y20). Consultar Ubicación de conexión a tierra. Reparar
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H15 en el pasador B del conector del Diagrama de cableado
solenoide de desconexión de pasadores (Y20). del mazo de la cargadora
(W2) y Diagrama de
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H15
está en cortocircuito a un
Desconectar el solenoide de desconexión de pasadores (Y20). Consultar Ubicación de circuito y se indica
los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo. Consultar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Diagrama de cableado
9015-10). del mazo de la cargadora
(W2) y Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador A1 (circuito VER H15) en el conector (X42) cableado del mazo del
de FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-194 Cargadora 644K


022409

PN=416
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522438.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,195
las revisiones.

– – –1/1

522543.03 — Presión de varilla del cilindro


del aguilón en cortocircuito con la
alimentación

El voltaje del circuito del sensor de presión del extremo


de varilla del cilindro del aguilón está alto.

NOTA: Si DTC 522543.03 está activo, la balanza de


carga útil incorporada(EPS) no funciona
correctamente.
AA95137,0001A2A –63–15JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Presión de varilla del cilindro del aguilón en cortocircuito con la
alimentación

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-195 Cargadora 644K


022409

PN=417
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor de presión (B63) de extremo de varilla del cilindro del aguilón. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Cambiar el sensor
de presión del cilindro del
9001
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de presión del cilindro del aguilón del extremo de la
30
aguilón del extremo de la varilla (B63). varilla (B63).
,196
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-10).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N86 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de presión (B63) de extremo de varilla del cilindro del aguilón. alimentación. Reparar el
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo.

Encendido conectado. Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
Revisar si hay voltaje en el circuito AMA N86 en el pasador C en el conector del bastidor de la cargadora
sensor de presión (B63). (W2). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N86
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor de presión (B63) de extremo de varilla del cilindro del aguilón. circuito y se indica
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). continuidad. Reparar el
(Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
9015-10). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad entre el pasador C1 (circuito AMA N86) en el conector (X40) (W2). (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad a algún pasador? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-196 Cargadora 644K


022409

PN=418
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 522543.03 de la FLC? flexible (FLC). (Grupo
9015-10).
9001
30
NO: Se han terminado
,197
las revisiones.

– – –1/1

522543.04 — Presión de varilla del cilindro


del aguilón en circuito abierto o
cortocircuito.

El circuito del sensor de presión del extremo de varilla de


cilindro del aguilón está abierto o en cortocircuito con
tierra.

NOTA: Si DTC 522543.04 está activo, la balanza de


carga útil incorporada(EPS) no funciona
correctamente.

AA95137,0001A2B –63–15JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Presión de varilla del cilindro del aguilón en circuito abierto o
cortocircuito.

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-197 Cargadora 644K


022409

PN=419
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el sensor de presión (B63) de extremo de varilla del cilindro del aguilón. abierto.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Cambiar el sensor
de presión del cilindro del
9001
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de presión del cilindro del aguilón del extremo de la
30
aguilón del extremo de la varilla (B63). varilla (B63).
,198
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-10).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor de presión (B63) de extremo de varilla del cilindro del aguilón. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Circuito AMA N86
abierto. Reparar el
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuito o reemplazar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo.

Comprobar la continuidad en el circuito AMA N86 entre el pasador C del conector del Consultar Diagrama de
sensor (B63) y el pasador C1 del conector (X40) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
¿Se indica la continuidad? (W2). (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N86 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de presión (B63) de extremo de varilla del cilindro del aguilón. conexión a tierra. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). el circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo.

Revisar si hay conexión a tierra en el circuito AMA N86 en el pasador C en el Consultar Diagrama de
conector del sensor (B63). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
¿Existe una conexión a tierra? (W2). (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-198 Cargadora 644K


022409

PN=420
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N86
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor de presión (B63) de extremo de varilla del cilindro del aguilón. circuito y se indica
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). continuidad. Reparar el
(Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
,199
9015-10). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad entre el pasador C1 (circuito AMA N86) en el conector (X40) (W2). (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad a algún pasador? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 522543.04 de la FLC? flexible (FLC). (Grupo
9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522544.03 — Presión de culata del cilindro


del aguilón en cortocircuito con la
alimentación

El voltaje del circuito del sensor de presión de la culata


del cilindro del aguilón.

NOTA: Si DTC 522544.03 está activo, la balanza de


carga útil incorporada(EPS) no funciona
correctamente.
AA95137,0001A2C –63–15JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Presión de culata del cilindro del aguilón en cortocircuito con la
alimentación

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-199 Cargadora 644K


022409

PN=421
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,200
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor de presión (B64) de extremo de cabeza del cilindro del aguilón. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Cambiar el sensor
de presión del cilindro del
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de presión del cilindro del aguilón del extremo de la
aguilón del extremo de la varilla (B64). varilla (B64).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N87 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de presión (B64) de extremo de cabeza del cilindro del aguilón. alimentación. Reparar el
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo.

Encendido conectado. Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
Revisar si hay voltaje en el circuito AMA N87 en el pasador C en el conector del bastidor de la cargadora
sensor de presión (B64). (W2). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-200 Cargadora 644K


022409

PN=422
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N87
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor de presión (B64) de extremo de cabeza del cilindro del aguilón. circuito y se indica
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). continuidad. Reparar el
(Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
,201
9015-10). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad entre el pasador D1 (circuito AMA N87) en el conector (X40) (W2). (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad a algún pasador? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 522544.03 de la FLC? flexible (FLC). (Grupo
9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522544.04 — Presión de cabezal del cilindro


del aguilón en circuito abierto o cortocircuito

El circuito del sensor de presión del extremo de varilla de


cilindro del aguilón está abierto o en cortocircuito con
tierra.

AA95137,0001A2D –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Presión de cabezal del cilindro del aguilón en circuito abierto o
cortocircuito.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-201 Cargadora 644K


022409

PN=423
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,202
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el sensor de presión (B64) de extremo de cabeza del cilindro del aguilón. abierto.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Cambiar el sensor
de presión del cilindro del
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de presión del cilindro del aguilón del extremo de la
aguilón del extremo de la varilla (B64). varilla (B64).

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor de presión (B64) de extremo de cabeza del cilindro del aguilón. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Circuito AMA N87
abierto. Reparar el
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación circuito o reemplazar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). mazo.

Comprobar la continuidad en el circuito AMA N87 entre el pasador C del conector del Consultar Diagrama de
sensor (B64) y el pasador D1 del conector (X40) de la FLC. cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
¿Se indica la continuidad? (W2). (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-202 Cargadora 644K


022409

PN=424
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N87 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de presión (B64) de extremo de cabeza del cilindro del aguilón. conexión a tierra. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). el circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo.
9001
Revisar si hay conexión a tierra en el circuito AMA N87 en el pasador C en el Consultar Diagrama de
30
conector del sensor (B64). cableado del mazo del
,203
bastidor de la cargadora
¿Existe una conexión a tierra? (W2). (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N87
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor de presión (B64) de extremo de cabeza del cilindro del aguilón. circuito y se indica
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). continuidad. Reparar el
(Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
9015-10). cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
Comprobar la continuidad entre el pasador D1 (circuito AMA N87) en el conector (X40) (W2). (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad a algún pasador? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 522544.04 de la FLC? flexible (FLC). (Grupo
9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-203 Cargadora 644K


022409

PN=425
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

522620.05 — Circuito abierto o en


cortocircuito de bocina del vehı́culo

9001
30 El circuito de la bocina está abierto o en cortocircuito con
,204 la alimentación.

AA95137,0001A2E –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto o en cortocircuito de bocina del vehı́culo

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de los
Desconectar la bocina (B38). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del relés.
bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Reemplazar la
Aplicar 24 voltios y conectar a tierra los bornes de la bocina (B38). bocina.

¿Suena la bocina?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-204 Cargadora 644K


022409

PN=426
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de relés Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Verificación de circuito
Desconectar el relé de desactivación de la bocina (K6). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el relé de
Comprobar continuidad entre los terminales 30 y 87A en el relé de desactivación de la desactivación de la
9001
bocina (K6). bocina (K6).
30
,205
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la bocina (B38) y el relé de desactivación de la bocina. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo
9015-10). NO: Los circuitos sin
continuidad indicada
Retirar el conector (X40) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación están abiertos. Reparar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la continuidad del circuito NAR A35 ORG entre el conector de la bocina y
el pasador 87A en el conector del relé de desactivación de la bocina. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad en el circuito NAR A03 entre el pasador 30 del relé de centro de carga (W3).
desactivación de la bocina (K6) y el pasador G4 del conector (X40) de la FLC. (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
bastidor de la cargadora
(W2). (Grupo 9015-10).

– – –1/1

5 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A35 o


cortocircuito ANA A06 en cortocircuito
Desconectar la bocina (B38) y el relé de desactivación de la bocina (K6). Consultar con la alimentación.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo Reparar el circuito o
9015-10). reemplazar el mazo.

Encendido conectado. Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
Verificar que las luces opacas no estén encendidas. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
Comprobar el voltaje del circuito MAR L24 en el pasador 86 del conector del relé de
desactivación de la bocina (K6). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Conectar el relé de desactivación de la bocina (K6). bastidor de la cargadora
(W2). (Grupo 9015-10).
Comprobar el voltaje del circuito NAR A35 en el conector de la bocina (B38).
NO: Continuar con
¿Hay voltaje del sistema (aproximadamente 24 voltios) en alguno de los circuitos? Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-205 Cargadora 644K


022409

PN=427
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522620.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,206
las revisiones.

– – –1/1

522796.05 — Circuito abierto o cortocircuito


de bomba de limpiaparabrisas trasero

Circuito de la bomba del limpiaparabrisas trasero abierto


o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A2F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto o cortocircuito de bomba de limpiaparabrisas trasero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-206 Cargadora 644K


022409

PN=428
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar la bomba (M4) del lavaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Averı́a de la bomba
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la bomba del del lavaparabrisas trasero
9001
lavaparabrisas trasero (E22). (M4) Reemplazar la
30
bomba.
,207
¿Funciona la bomba?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la bomba (M4) del lavaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar los circuitos
Desconectar los conectores (X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). sin continuidad indicada o
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo reemplazar el mazo.
9015-10). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad en el circuito NAR A05 entre el pasador 1 del conector de la centro de carga (W3) y
bomba del lavaparabrisas trasero (M4) y el pasador D1 del conector (X42) de la FLC. Diagrama de cableado
del mazo del bastidor del
Comprobar la continuidad en el circuito NEG G02 entre el pasador 2 del conector de motor (W5). (Grupo
la bomba del lavaparabrisas trasero (M4) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A05 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar la bomba (M4) del lavaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Verificar que la bomba del lavaparabrisas trasero (M4) esté desactivada (OFF). carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo del
Comprobar el voltaje del circuito NAR A05 entre el pasador 1 del conector de la bastidor del motor (W5).
bomba del lavaparabrisas trasero (M4) y la conexión a tierra de la máquina. (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-207 Cargadora 644K


022409

PN=429
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A05 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar la bomba (M4) del lavaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de los y se indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
30
9015-10). centro de carga (W3) y
,208
Diagrama de cableado
Comprobar la continuidad entre el pasador D1 (circuito ANA A05) en el conector (X42) del mazo del bastidor del
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). motor (W5). (Grupo
9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522796.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522796.06 — Corriente alta en bomba de


lavaparabrisas trasero

El circuito de la bomba del lavaparabrisas trasero está en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A30 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-208 Cargadora 644K


022409

PN=430
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en bomba de lavaparabrisas trasero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,209

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar la bomba (M4) del lavaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Averı́a de la bomba
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la bomba del del lavaparabrisas trasero
lavaparabrisas trasero (M4). (M4). Reemplazar la
bomba.
¿Funciona la bomba?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ANA A05 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar la bomba (M4) del lavaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A05 en el pasador 1 en la bomba del Diagrama de cableado
lavaparabrisas trasero (M4). del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
¿Existe una conexión a tierra? de cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-209 Cargadora 644K


022409

PN=431
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ANA A05 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar la bomba (M4) del lavaparabrisas trasero. Consultar Ubicación de los y se indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
30
9015-10). centro de carga (W3) y
,210
Diagrama de cableado
Comprobar la continuidad entre el pasador D1 (circuito ANA A05) en el conector (X42) del mazo del bastidor del
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). motor (W5). (Grupo
9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522796.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

522797.05 — Circuito abierto o cortocircuito


de bomba de limpiaparabrisas delantero

Circuito de la bomba del limpiaparabrisas delantero


abierto o en cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A31 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-210 Cargadora 644K


022409

PN=432
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto o cortocircuito de bomba de limpiaparabrisas delantero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,211

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar la bomba (M2) de lavaparabrisas. Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Fallo de la bomba
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la bomba del del lavaparabrisas
lavaparabrisas delantero (M2). delantero (M2)
Reemplazar la bomba.
¿Funciona la bomba?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-211 Cargadora 644K


022409

PN=433
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar la bomba (M2) de lavaparabrisas. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar los circuitos
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación sin continuidad indicada o
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
30
Consultar Diagrama de
,212
Comprobar la continuidad en el circuito NAR A04 entre el pasador 1 del conector de la cableado del mazo del
bomba del lavaparabrisas delantero (M2) y el pasador F1 del conector (X42) de la centro de carga (W3) y
FLC. Diagrama de cableado
del mazo del bastidor del
Comprobar la continuidad en el circuito NEG G02 entre el pasador 2 del conector de motor (W5). (Grupo
la bomba del lavaparabrisas delantero (M2) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito NAR A04 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar la bomba (M2) de lavaparabrisas. Consultar Ubicación de los alimentación. Reparar el
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Verificar que la bomba del lavaparabrisas delantero (M2) esté desactivada (OFF). carga (W3) y Diagrama
de cableado del mazo del
Comprobar el voltaje del circuito NAR A04 entre el pasador 1 del conector de la bastidor del motor (W5).
bomba del lavaparabrisas delantero (M2) y la conexión a tierra de la máquina. (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito NAR A04 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar la bomba (M2) de lavaparabrisas. Consultar Ubicación de los y se indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
9015-10). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Comprobar la continuidad entre el pasador F1 (circuito NAR A04) en el conector (X42) del mazo del bastidor del
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). motor (W5). (Grupo
9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-212 Cargadora 644K


022409

PN=434
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522797.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,213
las revisiones.

– – –1/1

522797.06 — Corriente alta en bomba de


lavaparabrisas

El circuito de la bomba del lavaparabrisas delantero está


en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A32 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en bomba de lavaparabrisas delantero

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-213 Cargadora 644K


022409

PN=435
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar la bomba (M2) de lavaparabrisas. Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Fallo de la bomba
Aplicar 24 voltios al pasador 1 y conexión a tierra al pasador 2 de la bomba del del lavaparabrisas
9001
lavaparabrisas delantero (M2). delantero (M2)
30
Reemplazar la bomba.
,214
¿Funciona la bomba?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito NAR A04 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar la bomba (M2) de lavaparabrisas. Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A04 en el pasador 1 en la bomba del Diagrama de cableado
lavaparabrisas delantero (M2). del mazo del centro de
carga (W3) y Diagrama
¿Existe una conexión a tierra? de cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito NAR A04 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar la bomba (M2) de lavaparabrisas. Consultar Ubicación de los y se indica continuidad.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Diagrama de
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo cableado del mazo del
9015-10). centro de carga (W3) y
Diagrama de cableado
Comprobar la continuidad entre el pasador F1 (circuito NAR A05) en el conector (X42) del mazo del bastidor del
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). motor (W5). (Grupo
9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-214 Cargadora 644K


022409

PN=436
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 522797.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,215
las revisiones.

– – –1/1

523137.01 — Baja presión de la dirección

Presión de dirección baja.


AA95137,0001A33 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Presión de dirección baja

Nivel de alarma:

Icono de parada y presión de dirección

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Consultar
Comprobación de alivio
del sistema de la
dirección.

– – –1/1

2 Comprobación de Realizar la prueba de la válvula de alivio de presión de la bomba de la dirección SI: Reparar el sistema
alivio del sistema de secundaria—Si hay. (Grupo 9025-25) hidráulico.
la dirección
¿La presión de dirección es baja? NO: Continuar con
Verificación de circuito
abierto.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-215 Cargadora 644K


022409

PN=437
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar el interruptor


abierto de presión de la dirección
Desconectar el interruptor (B25) de presión del sistema de dirección y Retirar el (B25).
conector (X40) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de
los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Circuito AMA N08
abierto. Reparar el
9001
Comprobar la continuidad del circuito AMA N08 entre el pasador A del conector del circuito o reemplazar el
30
interruptor de presión del sistema de dirección (B25) y el pasador A3 del conector mazo. Consultar
,216
(X40) de la FLC. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

523137.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del interruptor de presión de la
dirección

El circuito del interruptor de presión de la dirección está


en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A34 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Interruptor de presión de la dirección en cortocircuito con la conexión a


tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-216 Cargadora 644K


022409

PN=438
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el interruptor de presión del sistema de la dirección (B25). Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el
Arrancar el motor. interruptor de presión de
9001
la dirección (B25).
30
Comprobar continuidad a través los pasadores A y B del interruptor de presión del
,217
sistema de la dirección.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N08 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor de presión del sistema de la dirección (B25). Consultar conexión a tierra. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar la conexión a tierra del circuito AMA N08 en el pasador A en el conector Diagrama de cableado
del interruptor (B25) de presión del sistema de la dirección. del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
¿Existe una conexión a tierra? 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N08
está en cortocircuito y se
Desconectar el interruptor (B25) de presión del sistema de dirección y los conectores indica continuidad.
(X40, X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Reparar el circuito o
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
Consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador A3 (circuito AMA N08) en el conector (X40) cableado del mazo del
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523137.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-217 Cargadora 644K


022409

PN=439
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523219.04 — Voltaje de alimentación


conmutada muy bajo

9001
30 Voltaje de alimentación conmutada de la unidad de
,218 control de carga flexible (FLC) bajo.

AA95137,0001A35 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de alimentación conmutada muy bajo

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Programación del
Retirar el conector (X43) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar controlador.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Continuar con la
Encendido conectado. comprobación de relés.

Revisar el voltaje del circuito ROJ B10 en el conector (X43).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-218 Cargadora 644K


022409

PN=440
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de relés Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Verificación de circuito
Desconectar el relé de encendido (K4). Consultar Ubicación de los componentes del abierto.
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el relé del
Conectar 24 voltios y tierra a la bobina del relé de encendido (K4). encendido (K4).
9001
30
Comprobar la continuidad a través de los contactos del relé (K4).
,219
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X43) del relé del encendido (K4) Consultar Ubicación de los cortocircuito.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito B10 ROJ
Comprobar la continuidad del circuito ROJ B10 entre el conector (X43) de la FLC y el está abierto. Reparar el
conector del relé de encendido (K4). circuito o reemplazar el
mazo.
¿Se indica la continuidad?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

5 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ROJ B10 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X43) del relé del encendido (K4). Consultar Ubicación de los conexión a tierra. Reparar
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Revisar el circuito ROJ B10 en busca de conexión a tierra en el conector (X43).
Consultar Diagrama de
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-219 Cargadora 644K


022409

PN=441
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

6 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito ROJ B10
está en cortocircuito a un
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del relé del encendido (K4). Consultar circuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar el
Comprobar la continuidad entre el terminal (ROJ B10) en el conector (X43) de la FLC mazo.
9001
y todos los pasadores restantes en los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC.
30
Consultar Diagrama de
,220
¿Se indica la continuidad? cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

7 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523219.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523440.04 — Voltaje de alimentación no


conmutada bajo

Voltaje de alimentación no conmutada de la unidad de


control de carga flexible (FLC) bajo.

AA95137,0001A36 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de alimentación no conmutada bajo

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-220 Cargadora 644K


022409

PN=442
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,221
NO: Continuar con
Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Programación del
Retirar el conector de FLC (X41). Consultar Ubicación de los componentes del mazo controlador.
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Continuar con
Revisar el circuito ROJ P21 en busca de voltaje en el pasador L1 y el pasador M1 en Comprobación de
el conector de la FLC (X41). fusibles.

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Verificación de circuito
Quitar el fusible (F21). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo abierto.
9015-10).
NO: El fusible (F21) está
Comprobar la continuidad del fusible (F21). fundido. Sustituir el
fusible.
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X41) de la unidad de control de carga flexible (FLC) y el conector cortocircuito.
(X10) del centro eléctrico del vehı́culo (VEC). Consultar Ubicación de componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: circuito ROJ P21
abierto. Reparar el
Revisar la continuidad del circuito ROJ P21 entre el pasador L1 y el pasador M1 en el circuito o reemplazar el
conector de la FLC (X41) y el pasador H en el conector (X10) del VEC. mazo.

¿Se indica la continuidad? Consultar Diagrama de


cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-221 Cargadora 644K


022409

PN=443
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ROJ P21 en


cortocircuito cortocircuito con la
Quitar el fusible (F21). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo conexión a tierra. Reparar
9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
30
cableado del mazo del
,222
Revisar el circuito ROJ P21 en busca de conexión a tierra en el pasador L1 y el centro de carga (W3).
pasador M1 en el conector de la FLC (X41). (Grupo 9015-10).

¿Existe una conexión a tierra? NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523440.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523489.05 — Circuito abierto de luces del


motor

Circuito de luces del motor abierto o en cortocircuito con


la alimentación.

AA95137,0001A37 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Luces del motor en circuito abierto

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-222 Cargadora 644K


022409

PN=444
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,223
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar la luz del compartimiento del motor (E30). Consultar Ubicación de los abierto.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar la luz del
Revisar la continuidad entre los bornes 1 y 2 de la luz del compartimiento del motor compartimiento del motor
(E30). (E30).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Programación del
Desconectar la luz del compartimiento del motor (E30). Consultar Ubicación de los controlador.
componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Circuito MAR L30
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación abierto. Reparar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la continuidad del circuito MAR L30 entre el pasador 1 en el conector de la
luz del compartimiento del motor (E30) y el pasador C4 en el conector (X42) de la Consultar Diagrama de
FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-223 Cargadora 644K


022409

PN=445
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523489.05.? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,224
las revisiones.

– – –1/1

523577.05 — Bomba de dirección auxiliar en


circuito abierto o cortocircuito

Circuito de la bomba de dirección secundaria abierto o en


cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A38 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Bomba de dirección auxiliar en circuito abierto o cortocircuito

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de circuito
abierto.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-224 Cargadora 644K


022409

PN=446
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el motor (M8) de la bomba de dirección auxiliar. Consultar Ubicación de cortocircuito.
los componentes del mazo de la dirección auxiliar (W17)—Si hay. (Grupo 9015-10).
NO: Circuito VER H13
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación abierto. Reparar el
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
30
mazo. Consultar
,225
Comprobar la continuidad en el circuito VER H13 entre el borne de anillo del motor de Diagrama de cableado
la bomba de dirección auxiliar (M8) y el pasador B2 del conector (X42) de la FLC. del mazo del centro de
carga (W3) y consultar
¿Se indica la continuidad? Diagrama de cableado de
dirección auxiliar (W17).
(Grupo 9015-10).
– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H13 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el motor (M8) de la bomba de dirección auxiliar. Consultar Ubicación de alimentación. Reparar el
los componentes del mazo de la dirección auxiliar (W17)—Si hay. (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Comprobar el voltaje del circuito VER H13 entre el borne de anillo del motor de la carga (W3) y consultar
bomba de dirección auxiliar (M8) y la conexión a tierra de la máquina. Diagrama de cableado de
dirección auxiliar (W17).
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H13
está en cortocircuito a un
Desconectar el motor (M8) de la bomba de dirección auxiliar. Consultar Ubicación de circuito y se indica
los componentes del mazo de la dirección auxiliar (W17)—Si hay. (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo. Consultar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Diagrama de cableado
9015-10). del mazo del centro de
carga (W3) y consultar
Comprobar la continuidad entre el pasador B2 (circuito VER H13) en el conector (X42) Diagrama de cableado de
de FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). dirección auxiliar (W17).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-225 Cargadora 644K


022409

PN=447
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523577.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,226
las revisiones.

– – –1/1

523577.06 — Corriente alta de bomba de


dirección auxiliar

El circuito de la bomba de dirección secundaria está en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A39 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en bomba de dirección secundaria

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
cortocircuito.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-226 Cargadora 644K


022409

PN=448
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H13 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el motor (M8) de la bomba de dirección auxiliar. Consultar Ubicación de conexión a tierra. Reparar
los componentes del mazo de la dirección auxiliar (W17)—Si hay. (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Comprobar el voltaje del circuito VER H13 en el conector del borne de anillo del motor Diagrama de cableado
9001
de la bomba de dirección auxiliar (M8). del mazo del centro de
30
carga (W3) y consultar
,227
¿Existe una conexión a tierra? Diagrama de cableado de
dirección auxiliar (W17).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

3 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H13
está en cortocircuito a un
Desconectar el motor (M8) de la bomba de dirección auxiliar. Consultar Ubicación de circuito y se indica
los componentes del mazo de la dirección auxiliar (W17)—Si hay. (Grupo 9015-10). continuidad. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo. Consultar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Diagrama de cableado
9015-10). del mazo del centro de
carga (W3) y consultar
Comprobar la continuidad entre el pasador B2 (circuito VER H13) en el conector (X42) Diagrama de cableado de
de FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). dirección auxiliar (W17).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523577.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-227 Cargadora 644K


022409

PN=449
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523689.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del interruptor de traba de diferencial

9001
30 Solenoide de traba del diferencial en cortocircuito con la
,228 conexión a tierra.

AA95137,0001A3A –63–09JUL08–1/1

Cortocircuito con la conexión a tierra del interruptor de traba de diferencial

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el interruptor de pedal (S13) de traba del diferencial. Consultar Ubicación fusibles.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Reemplazar el
Verificar la continuidad entre los pasadores A y B en el interruptor de pedal de traba interruptor.
del diferencial (S13) con el interruptor no apretado.

Verificar la continuidad entre los pasadores A y B en el interruptor de pedal de traba


del diferencial (S13) con el interruptor no apretado completamente.

¿Se indica continuidad con el interruptor apretado y no se indica con el interruptor no


apretado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-228 Cargadora 644K


022409

PN=450
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación de
Quitar el fusible (F23). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo cortocircuito.
9015-10).
NO: Cambiar el fusible
Comprobar la continuidad del fusible. (F23).
9001
30
¿Se indica la continuidad?
,229

– – –1/1

4 Revisión Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AZU T02 en


de cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor de pedal (S13) de traba del diferencial. Consultar Ubicación conexión a tierra. Reparar
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Revisar el circuito AZU T02 en busca de conexión a tierra en el pasador A en el
conector del interruptor (S13) de pedal de traba del diferencial. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito AZU T02 en
cortocircuito a circuito y
Desconectar el interruptor de pedal de traba del diferencial (S13) y los conectores se indica continuidad.
(X40, X41 y X42). Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de Reparar el circuito o
carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Revisar la continuidad entre el pasador B2 (circuito AZU T02) en el conector de la Consultar Diagrama de
FLC (X40) y los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad entre algunos de los pasadores? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523689.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-229 Cargadora 644K


022409

PN=451
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523767.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra de interruptor de activación de
dirección por palanca

9001
30
,230 Circuito del interruptor de activación de la dirección por
palanca en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A3B –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito a tierra de interruptor de activación de dirección por palanca

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el interruptor de habilitación (S34) de dirección por palanca. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por palanca (W22)—Si hay.
(Grupo 9015-10). NO: Cambiar el
interruptor de activación
Verificar que el interruptor de habilitación de la dirección esté en la posición de tope. de la dirección por
palanca.
Comprobar la continuidad entre los pasadores 2 y 3 en el interruptor.

Presionar y mantener el interruptor de dirección por palanca en la posición de


ACTIVACIÓN (ENABLE).

Comprobar la continuidad entre los pasadores 2 y 3 en el interruptor.

¿Se indica continuidad en la posición ACTIVACIÓN (ENABLE) y no se indica en la


posición de tope?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-230 Cargadora 644K


022409

PN=452
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H12 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor de habilitación (S34) de dirección por palanca. conexión a tierra. Reparar
el circuito o reemplazar el
Revisar el circuito VER H12 en busca de conexión a tierra en el pasador 3 del mazo.
interruptor (S34) de activación de la dirección por palanca del conector.
9001
Consultar Diagrama de
30
¿Existe una conexión a tierra? cableado del mazo del
,231
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H12
está en cortocircuito a un
Desconectar el interruptor de habilitación (S34) de dirección por palanca. circuito y se indica
continuidad. Reparar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). circuito o reemplazar el
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo mazo.
9015-10).
Consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad entre el pasador A2 (circuito VER H12) en el conector (X40) cableado del mazo del
de la FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores?
NO: Continuar con
Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523767.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-231 Cargadora 644K


022409

PN=453
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523767.10 — Botón de activación de


dirección por palanca atascado

9001
30 El interruptor de activación de la dirección por palanca ha
,232 estado cerrado 2 minutos.

AA95137,0001A3C –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Botón de activación de dirección por palanca atascado

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el interruptor de habilitación (S34) de dirección por palanca. Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por palanca (W22)—Si hay.
(Grupo 9015-10). NO: Cambiar el
interruptor de activación
Verificar que el interruptor de habilitación de la dirección esté en la posición de tope. de la dirección por
palanca.
Comprobar la continuidad entre los pasadores 2 y 3 en el interruptor.

Presionar y mantener el interruptor de dirección por palanca en la posición de


ACTIVACIÓN (ENABLE).

Comprobar la continuidad entre los pasadores 2 y 3 en el interruptor.

¿Se indica continuidad en la posición ACTIVACIÓN (ENABLE) y no se indica en la


posición de tope?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-232 Cargadora 644K


022409

PN=454
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H12 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor de habilitación (S34) de dirección por palanca. Consultar alimentación. Reparar el
Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por palanca (W22)—Si hay. circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo.
9001
Encendido conectado. Consultar Diagrama de
30
cableado del mazo del
,233
Revisar el voltaje del circuito VER H12 en el pasador 3 del conector del interruptor centro de carga (W3).
(S34). (Grupo 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? Consultar Diagrama de
cableado del mazo de la
dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H12
está en cortocircuito a un
Desconectar el interruptor de habilitación (S34) de dirección por palanca. Consultar circuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo de la dirección por palanca (W22)—Si hay. continuidad. Reparar el
(Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC).
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo Consultar Diagrama de
9015-10). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad entre el pasador A2 (circuito VER H12) en el conector (X40) (Grupo 9015-10).
de la FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42).
Consultar Diagrama de
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? cableado del mazo de la
dirección por palanca
(W22)—Si hay. (Grupo
9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523767.10? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-233 Cargadora 644K


022409

PN=455
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523786.03 — Cortocircuito con la


alimentación de sensor de posición de
aguilón

9001
30
,234 Sensor de posición de BHKO/RTC analógico en
cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A3D –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico del Sensor de posición del aguilón en cortocircuito con la alimentación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor de posición de BHKO/RTC analógico (B45). Consultar cortocircuito.
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo
9015-10). NO: Fallo del sensor de
posición de BHKO/RTC
Medir la resistencia entre los pasadores A y C en el sensor (B45) de posición analógico (B45).
BHKO/RTC. Reemplazar el sensor.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-234 Cargadora 644K


022409

PN=456
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H28 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de posición de BHKO/RTC analógico (B45). Consultar alimentación. Reparar el
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo circuito o reemplazar el
9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
9001
Encendido conectado. del mazo de la cargadora
30
(W2) y Diagrama de
,235
Revisar el circuito VER H28 en busca de voltaje entre el pasador B en el conector del cableado del mazo del
sensor analógico de posición RTC/BHKO (B45) y la conexión a tierra de la máquina. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.
– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H28
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor de posición de BHKO/RTC analógico (B45). Consultar circuito y se indica
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). (Grupo continuidad. Reparar el
9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Diagrama de cableado
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo del mazo de la cargadora
9015-10). (W2) y Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador E4 (circuito VER H28) en el conector (X42) centro de carga (W3).
de FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523786.03? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-235 Cargadora 644K


022409

PN=457
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523795.05 — Circuito abierto o en


cortocircuito con la alimentación de JSV

9001
30 Circuito de alimentación de la válvula de dirección por
,236 palanca (JSV) abierto o en cortocircuito a alimentación.

AA95137,0001A3E –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto o en cortocircuito de alimentación de JSV

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

2 Revisión de códigos Buscar códigos activos. SI: Corregir el problema


que genera los códigos
¿Hay códigos de JSV activos? JSV.

NO: Continuar con


Verificación de circuito
abierto.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-236 Cargadora 644K


022409

PN=458
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca (JSV) y el conector cortocircuito.
(X41) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: El circuito P66 ROJ
está abierto. Reparar el
9001
Comprobar la continuidad en el circuito ROJ P66 entre el pasador 4 en el conector circuito o reemplazar el
30
(X61) y el pasador C4 en el conector (X41). mazo.
,237
¿Se indica la continuidad? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: x


cortocircuito
Desconexión NO: x

– – –1/1

523795.06 — Corriente alta de energı́a de


JSV

Circuito de alimentación de la válvula de la dirección por


palanca (JSV) en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A3F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta de energı́a JSV

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


comprobación de
códigos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-237 Cargadora 644K


022409

PN=459
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de códigos Buscar códigos activos. SI: Corregir el problema


que genera los códigos
¿Hay códigos de JSV activos? JSV.

NO: Continuar con


Comprobación de
9001
cortocircuito.
30
,238

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ROJ P66 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca (JSV). Consultar conexión a tierra. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito ROJ P66 en el pasador 4 del conector
(X61). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito ROJ P66
está en cortocircuito a un
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca y los conectores (X40, circuito y se indica
X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los continuidad. Reparar el
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la continuidad entre el pasador C4 (circuito ROJ P66) en el conector (X41)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42) de la Consultar Diagrama de
FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad entre cualquiera de los pasadores? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-238 Cargadora 644K


022409

PN=460
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Comprobar si hay códigos FLC activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Se visualiza el código 523795.06? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,239
las revisiones.

– – –1/1

523837.01 — Presión baja de los frenos


traseros

Presión baja de los frenos traseros.

AA95137,0001A40 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Presión baja de los frenos traseros

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de presión
de frenos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-239 Cargadora 644K


022409

PN=461
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Comprobación de la Arrancar la máquina. SI: Consultar Frenos de


presión del freno servicio deficientes o que
Para comprobar la presión del acumulador de frenos traseros, acceder al submenú no se activan. (Grupo
DIAGNÓSTICOS/ SENSORES HIDRÁULICOS/ ACUMULADOR DE FRENOS 9020-15)
(DIAGNOSTICS/ HYDRAULIC SENSORS/ BRAKE ACCUMULATOR) en la unidad de
visualización avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal— NO: Continuar con
9001
Diagnóstico—Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual Verificación de circuito
30
del operador). abierto.
,240
¿La presión del acumulador de frenos traseros es de menos de 2068 kPa (21 bar)
(300 psi)?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Programación del
Desconectar el sensor de presión del freno de servicio (B26) y el conector (X40) de la controlador.
unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Circuito AMA N12
abierto. Reparar el
Comprobar la continuidad en el circuito AMA N12 entre el pasador C del conector del circuito o reemplazar el
sensor de presión del freno de servicio (B26) y el pasador C3 del conector (X40) de la mazo. Consultar
FLC. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
¿Se indica la continuidad? carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523837.01? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523837.03 — Sensor de presión del freno


trasero en cortocircuito con la alimentación

Circuito del sensor de presión de los frenos traseros en


cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A41 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-240 Cargadora 644K


022409

PN=462
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Sensor de presión de frenos traseros en cortocircuito con la alimentación

– – –1/1 9001
30
,241
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Realizar la Prueba de presión de la válvula del freno de servicio. (Grupo 9025-25) SI: Continuar con
componentes Comprobación de
Comprobar la presión de los frenos traseros en la unidad de visualización avanzada cortocircuito.
(ADU).
NO: Cambiar el sensor
¿La presión que aparece en la ADU concuerda con los resultados de la prueba de de presión de los frenos
presión de frenos? traseros (B26).

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N12 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de presión del freno de servicio trasero (B26). Consultar alimentación. Reparar el
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Encendido conectado.
Consultar Diagrama de
Revisar si hay voltaje en el circuito AMA N12 en el pasador C en el sensor (B26). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se detecta el voltaje del sistema? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-241 Cargadora 644K


022409

PN=463
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N23
está en cortocircuito a un
Retirar el conector del sensor (B26) de presión de frenos de servicio y los conectores circuito y se indica
(X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los continuidad. Reparar el
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
9001
Comprobar la continuidad entre el pasador C3 (circuito AMA N23) en el conector (X40)
30
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). NO: Continuar con
,242
Programación del
¿Se indica la continuidad? controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523837.03? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523837.04 — Circuito abierto o cortocircuito


de presión de frenos traseros

Circuito del sensor de presión del freno trasero abierto o


en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A42 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto o en cortocircuito de presión de frenos traseros

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-242 Cargadora 644K


022409

PN=464
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,243
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Realizar la Prueba de presión de la válvula del freno de servicio. (Grupo 9025-25) SI: Continuar con
componentes Verificación de circuito
Comprobar la presión de los frenos traseros en la unidad de visualización avanzada abierto.
(ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores
hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). NO: Cambiar el sensor
de presión de los frenos
¿La presión que aparece en la ADU concuerda con los resultados de la prueba de traseros (B26).
presión de frenos?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el sensor de presión de freno de servicio trasero (B26) y los conectores cortocircuito.
(X40, X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Reparar el circuito
sin continuidad indicada o
Comprobar la continuidad en el circuito AMA N12 entre el pasador C del conector del reemplazar el mazo.
sensor de presión del freno de servicio (B26) y el pasador C3 del conector (X40) de la Consultar Diagrama de
FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad del circuito ROJ P69 entre el pasador B del conector del (Grupo 9015-10).
sensor de presión del freno de servicio (B26) y el pasador F3 del conector (X42) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito ROJ R69 entre el pasador A del conector del
sensor de presión del freno de servicio (B26) y el pasador M3 del conector (X41) de la
FLC.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-243 Cargadora 644K


022409

PN=465
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N12 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor de presión del freno de servicio trasero (B26). Consultar conexión a tierra. Reparar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito AMA N12 en el pasador C del conector del
9001
sensor de presión del freno de servicio trasero (B26). Consultar Diagrama de
30
cableado del mazo del
,244
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N12
está en cortocircuito a un
Desconectar el sensor de presión de freno de servicio trasero (B26) y los conectores circuito y se indica
(X40, X41 y X42) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación continuidad. Reparar el
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la continuidad entre el pasador C3 (circuito AMA N12) en el conector (X40)
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Se indica la continuidad? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523837.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-244 Cargadora 644K


022409

PN=466
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523840.01 — Baja presión de frenos


delanteros

9001
Presión de frenos de servicio baja. 30
,245

AA95137,0001A43 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Baja presión de frenos delanteros

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Control de la presión


de los frenos.

– – –1/1

2 Comprobación de la Arrancar la máquina. SI: Consultar Frenos de


presión del freno servicio deficientes o que
Para comprobar la presión del acumulador de frenos, acceder al submenú no se activan. (Grupo
DIAGNÓSTICOS/ SENSORES HIDRÁULICOS/ ACUMULADOR DE FRENOS 9020-15)
(DIAGNOSTICS/ HYDRAULIC SENSORS/ BRAKE ACCUMULATOR) en la unidad de
visualización avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal— NO: Continuar con
Diagnóstico—Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual Verificación de circuito
del operador). abierto.

¿La presión del acumulador de frenos es de menos de 2068 kPa (21 bar) (300 psi)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-245 Cargadora 644K


022409

PN=467
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Programación del
Retirar el conector del sensor (B27) de presión de frenos de servicio y los conectores controlador.
(X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Reparar el circuito
sin continuidad indicada o
9001
Comprobar la continuidad en el circuito AMA N05 entre el pasador C del conector del reemplazar el mazo.
30
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador D3 del conector (X40) de la Consultar Diagrama de
,246
FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad del circuito ROJ P69 entre el pasador B del conector del (Grupo 9015-10).
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador F3 del conector (X42) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito ROJ R69 entre el pasador A del conector del
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador M3 del conector (X41) de la
FLC.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523840.01? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523840.03 — Cortocircuito con la conexión a


tierra de la presión de frenos delanteros

Circuito del sensor de presión de los frenos de servicio en


cortocircuito con la alimentación.

AA95137,0001A44 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-246 Cargadora 644K


022409

PN=468
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico Cortocircuito con la conexión a tierra de la presión de frenos delanteros

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,247

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el sensor (B27) de presión de frenos de servicio. Consultar Ubicación de cortocircuito.
los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el sensor
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de presión de frenos de de presión de los frenos
servicio (B27). de servicio (B27).
Reemplazar el sensor.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito AMA N06 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el sensor (B27) de presión de frenos de servicio. Consultar Ubicación de alimentación. Reparar el
los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
Encendido conectado. Diagrama de cableado
del mazo del centro de
Comprobar el voltaje del circuito AMA N06 entre el pasador C del conector del sensor carga (W3). (Grupo
de presión del freno de servicio (B27) y la conexión a tierra de la máquina. 9015-10).

¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-247 Cargadora 644K


022409

PN=469
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N06
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B27) de presión de frenos de servicio y los conectores indica continuidad.
(X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los Reparar el circuito o
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
9001
Comprobar la continuidad entre el pasador D3 (circuito AMA N06) en el conector (X40) NO: Continuar con
30
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). Programación del
,248
controlador.
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523840.03? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523840.04 — Circuito abierto o cortocircuito


de presión de frenos delanteros

Circuito del sensor de presión del freno de servicio abierto


o en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A45 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto o en cortocircuito de presión de frenos de servicio

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-248 Cargadora 644K


022409

PN=470
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,249
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el sensor (B27) de presión de frenos de servicio. Consultar Ubicación de abierto.
los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Cambiar el sensor
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en el sensor de presión de frenos de de presión de los frenos
servicio (B27). de servicio (B27).
Reemplazar el sensor.
Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes
eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector del sensor (B27) de presión de frenos de servicio y los conectores cortocircuito.
(X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Reparar el circuito
sin continuidad indicada o
Comprobar la continuidad en el circuito AMA N05 entre el pasador C del conector del reemplazar el mazo.
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador D3 del conector (X40) de la Consultar Diagrama de
FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la continuidad del circuito ROJ P69 entre el pasador B del conector del (Grupo 9015-10).
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador F3 del conector (X42) de la
FLC.

Comprobar la continuidad en el circuito ROJ R69 entre el pasador A del conector del
sensor de presión del freno de servicio (B27) y el pasador M3 del conector (X41) de la
FLC.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-249 Cargadora 644K


022409

PN=471
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito N05 AMA


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el sensor (B27) de presión de frenos de servicio. Consultar Ubicación de la conexión a tierra.
los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito AMA N05 en el pasador C del conector del Consultar Diagrama de
9001
sensor de presión del freno de servicio trasero (B27). cableado del mazo del
30
centro de carga (W3).
,250
¿Existe una conexión a tierra? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito AMA N06
está en cortocircuito y se
Retirar el conector del sensor (B27) de presión de frenos de servicio y los conectores indica continuidad.
(X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los Reparar el circuito o
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador D3 (circuito AMA N06) en el conector (X40) NO: Continuar con
de la FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). Programación del
controlador.
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523840.04? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523865.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del interruptor de añadir camión

Circuito del interruptor remoto de añadir camión en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A46 –63–14JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-250 Cargadora 644K


022409

PN=472
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito con la conexión a tierra del interruptor de añadir camión

– – –1/1 9001
30
,251
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


componentes Programación del
Para comprobar el funcionamiento del interruptor contador (S18), acceder al submenú controlador.
DIAGNÓSTICOS/ INTERRUPTOR CONTADOR (DIAGNOSTICS/ COUNTER
SWITCH) en la unidad de visualización avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla NO: Continuar con
del monitor—Menú principal—Diagnóstico—Interruptores de cabina. (Manual del Comprobación de
operador). cortocircuito.

Pulsar el “botón añadir camión” en el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación


de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).

¿Aparece un punto rojo sobre el “botón añadir camión” en la ADU?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito NAR A87 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación de los componentes alimentación. Reparar el
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A87 en el pasador 6 en el conector
del interruptor contador. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-251 Cargadora 644K


022409

PN=473
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito NAR A87 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores (X41, X42 y X43) de la unidad de control de carga flexible y se indica continuidad.
(FLC) y el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación de los componentes del Reparar el circuito o
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.
9001
Comprobar la continuidad entre el pasador K1 (circuito NAR A87) en el conector (X41) Consultar Diagrama de
30
y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC. cableado del mazo del
,252
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad entre el pasador K1 y cualquier pasador? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 523865.04 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523867.04 — Interruptor contador en


cortocircuito con la conexión a tierra

Circuito del interruptor contador en cortocircuito con la


conexión a tierra.

AA95137,0001A47 –63–14JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Interruptor contador en cortocircuito con la conexión a tierra

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-252 Cargadora 644K


022409

PN=474
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,253
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


componentes Programación del
Para comprobar el funcionamiento del interruptor contador (S18), acceder al submenú controlador.
DIAGNÓSTICOS/ INTERRUPTOR CONTADOR (DIAGNOSTICS/ COUNTER
SWITCH) en la unidad de visualización avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla NO: Continuar con
del monitor—Menú principal—Diagnóstico—Interruptores de cabina. (Manual del Comprobación de
operador). cortocircuito.

Pulsar el “botón contador” en el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación de los


componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).

¿Aparece un punto rojo sobre el “botón contador” en la ADU?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito NAR A86 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación de los componentes alimentación. Reparar el
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A86 en el pasador 4 en el conector
del interruptor contador. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito NAR A86 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores (X41, X42 y X43) de la unidad de control de carga flexible y se indica continuidad.
(FLC) y el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación de los componentes del Reparar el circuito o
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador C3 (circuito NAR A86) en el conector (X42) Consultar Diagrama de
y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad entre el pasador C3 y cualquier pasador? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-253 Cargadora 644K


022409

PN=475
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 523867.04 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).
9001
30
NO: Se han terminado
,254
las revisiones.

– – –1/1

523868.04 — Cortocircuito con la conexión a


tierra del interruptor de añadir cucharón

Circuito del interruptor remoto de añadir cucharón en


cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A48 –63–14JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Cortocircuito con la tierra del interruptor de añadir cucharón

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-254 Cargadora 644K


022409

PN=476
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


componentes Programación del
Para comprobar el funcionamiento del interruptor contador (S18), acceder al submenú controlador.
DIAGNÓSTICOS/ INTERRUPTOR CONTADOR (DIAGNOSTICS/ COUNTER
SWITCH) en la unidad de visualización avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla NO: Continuar con
del monitor—Menú principal—Diagnóstico—Interruptores de cabina. (Manual del Comprobación de
9001
operador). cortocircuito.
30
,255
Pulsar el “botón añadir cucharón” en el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).

¿Aparece un punto rojo sobre el “botón añadir cucharón” en la ADU?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito NAR A87 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar el interruptor contador (S18). Consultar Ubicación de los componentes alimentación. Reparar el
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito NAR A85 en el pasador 3 en el conector
del interruptor contador. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito NAR A85 en
cortocircuito a un circuito
Desconectar los conectores (X41, X42 y X43) de la unidad de control de carga flexible y se indica continuidad.
(FLC) y el interruptor contador remoto (S18). Consultar Ubicación de los componentes Reparar el circuito o
del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Comprobar la continuidad entre el pasador K2 (circuito NAR A85) en el conector (X41) Consultar Diagrama de
y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42) de la FLC. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad entre el pasador K2 y cualquier pasador? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Está activo el código 523868.04 de la FLC? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-255 Cargadora 644K


022409

PN=477
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

523911.05 — Solenoide de control de la


potencia hidráulica en circuito abierto o
cortocircuito

9001
30
,256 Circuito del solenoide de control de potencia hidráulica en
cortocircuito con la alimentación o abierto.

AA95137,0001A49 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto o en cortocircuito de solenoide de limitación de potencia


hidráulica

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar el solenoide (Y39) de gestión de potencia hidráulica. Consultar Ubicación abierto.
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el
Medir la resistencia a través de los pasadores A y B en el solenoide (Y39). solenoide.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-256 Cargadora 644K


022409

PN=478
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y39) de gestión de potencia hidráulica. Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito sin
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación continuidad indicada está
9001
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). abierto. Reparar el
30
circuito o reemplazar el
,257
Comprobar la continuidad en el circuito VER H22 entre el pasador A del conector del mazo.
solenoide (Y39) y el pasador J4 del conector (X41) de la FLC.
Consultar Diagrama de
Comprobar la continuidad en el circuito NEG R22 entre el pasador B del conector del cableado del mazo del
solenoide (Y39) y el pasador K4 del conector (X41) de la FLC. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito con voltaje


cortocircuito de sistema está en
Desconectar el solenoide (Y39) de gestión de potencia hidráulica. Consultar Ubicación cortocircuito con la
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). alimentación. Reparar el
circuito o reemplazar el
Encendido conectado. mazo.

Comprobar el voltaje del circuito VER H22 en el pasador A del conector del solenoide Consultar Diagrama de
(Y39). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Revisar que haya voltaje en el circuito R22 NEG en el pasador B en el conector del (Grupo 9015-10).
solenoide (Y39).
Consultar Diagrama de
¿Se encuentra el voltaje del sistema (24 voltios aproximadamente)? cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-257 Cargadora 644K


022409

PN=479
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

5 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito con


continuidad indicada a
Desconectar el solenoide (Y39) de gestión de potencia hidráulica. Consultar Ubicación cualquier pasador está en
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). cortocircuito. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo.
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo
30
9015-10). Consultar Diagrama de
,258
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador J4 (circuito VER H22) en el conector de la centro de carga (W3).
FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

Comprobar la continuidad entre el pasador K4 (circuito NEG R22) en el conector de la Consultar Diagrama de
FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

6 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523911.05 de la FLC? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523911.06 — Corriente alta del solenoide de


control de la potencia hidráulica

El circuito del solenoide de control de potencia hidráulica


está en cortocircuito con la conexión a tierra.

AA95137,0001A4A –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta del solenoide de control de la potencia hidráulica

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-258 Cargadora 644K


022409

PN=480
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
30
,259
NO: Continuar con
Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar el solenoide (Y39) de gestión de potencia hidráulica. Consultar Ubicación cortocircuito.
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el
Medir la resistencia a través de los pasadores A y B en el solenoide (Y39). solenoide.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-20).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito con conexión


cortocircuito a tierra en cortocircuito.
Desconectar el solenoide (Y39) de gestión de potencia hidráulica. Consultar Ubicación Reparar el circuito o
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). reemplazar el mazo.

Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación Consultar Diagrama de
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). cableado del mazo del
centro de carga (W3).
Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H22 en el pasador A del conector del (Grupo 9015-10).
solenoide (Y39).
Consultar Diagrama de
Revisar la conexión a tierra del circuito R22 NEG en el pasador B en el conector del cableado del mazo del
solenoide (Y39). bastidor del motor (W5).
(Grupo 9015-10).
¿Existe una conexión a tierra?
NO: Continuar con
Revisión del mazo.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-259 Cargadora 644K


022409

PN=481
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito con


continuidad indicada a
Desconectar el solenoide (Y39) de gestión de potencia hidráulica. Consultar Ubicación cualquier pasador está en
de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5). (Grupo 9015-10). cortocircuito. Reparar el
circuito o reemplazar el
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). mazo.
9001
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo
30
9015-10). Consultar Diagrama de
,260
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador J4 (circuito VER H22) en el conector de la centro de carga (W3).
FLC y todos los demás pasadores en los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

Comprobar la continuidad entre el pasador K4 (circuito NEG R22) en el conector de la Consultar Diagrama de
FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). cableado del mazo del
bastidor del motor (W5).
¿Se indica la continuidad? (Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523911.06 de la FLC? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523948.05 — Solenoide de control de


suspensión en circuito abierto

Circuito del solenoide de activación/desactivación de


control de suspensión abierto.

AA95137,0001A4B –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-260 Cargadora 644K


022409

PN=482
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Solenoide del control de suspensión en circuito abierto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,261

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Desconectar los solenoides (Y18 y Y34) de encender/apagar el control de suspensión. abierto.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Reemplazar los
solenoides con la
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en los solenoides de resistencia fuera de las
activación/desactivación del control de suspensión (Y18 y Y34). especificaciones.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-261 Cargadora 644K


022409

PN=483
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Programación del
Desconectar los solenoides (Y18 y Y34) de encender/apagar el control de suspensión. controlador.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Reparar el circuito
sin continuidad indicada o
9001
Retirar el conector (X42) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación reemplazar el mazo.
30
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Consultar Diagrama de
,262
cableado del mazo de la
Comprobar la continuidad en el circuito VER H02 entre el pasador A del conector de cargadora (W2) y
los solenoides de activación/desactivación del control de suspensión (Y18 y Y34) y el Diagrama de cableado
pasador B1 del conector (X42) de la FLC. del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
Comprobar la continuidad en el circuito NEG G05 entre el pasador B de los solenoides 9015-10).
de activación/desactivación del control de suspensión (Y18 y Y34) y la conexión a
tierra de la máquina.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523948.05? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523948.06 — Corriente alta en solenoide de


control de suspensión

El circuito del solenoide de activación/desactivación del


control de suspensión está en cortocircuito con la
conexión a tierra.

AA95137,0001A4C –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-262 Cargadora 644K


022409

PN=484
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

Procedimiento de diagnóstico de Corriente alta en solenoide del control de suspensión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
30
,263

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Desconectar los solenoides (Y18 y Y34) de encender/apagar el control de suspensión. cortocircuito.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2).
(Grupo 9015-10). NO: Reemplazar los
solenoides con la
Medir la resistencia entre los pasadores A y B en los solenoides de resistencia fuera de las
activación/desactivación del control de suspensión (Y18 y Y34). especificaciones.

Comparar con los valores especificados. Consultar Especificaciones de componentes


eléctricos. (Grupo 9015-10).

¿Coincide la resistencia con el valor especificado?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito VER H02 en


cortocircuito cortocircuito con la
Desconectar los solenoides (Y18 y Y34) de encender/apagar el control de suspensión. conexión a tierra. Reparar
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). el circuito o reemplazar el
(Grupo 9015-10). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Comprobar la conexión a tierra del circuito VER H02 en el pasador A en los del mazo de la cargadora
solenoides de activación/desactivación de control de suspensión (Y18 e Y34). (W2) y Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Revisión del mazo.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-263 Cargadora 644K


022409

PN=485
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

4 Revisión del mazo Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: El circuito VER H02
está en cortocircuito a un
Desconectar los solenoides (Y18 y Y34) de encender/apagar el control de suspensión. circuito y se indica
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2). continuidad. Reparar el
(Grupo 9015-10). circuito o reemplazar el
mazo. Consultar
9001
Desconectar los conectores (X40, X41 y X42) del controlador de carga flexible (FLC). Diagrama de cableado
30
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo del mazo de la cargadora
,264
9015-10). (W2) y Diagrama de
cableado del mazo del
Comprobar la continuidad entre el pasador B1 (circuito VER H02) en el conector (X42) centro de carga (W3).
de FLC y todos los demás pasadores de los conectores (X40, X41 y X42). (Grupo 9015-10).

¿Se indica la continuidad? NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 523948.06? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

524044.01 — Filtro de aceite del eje obturado

No se aplica.
AA95137,0001A4D –63–09JUL08–1/1

524044.03 — Cortocircuito con la


alimentación de filtro de aceite del eje

No se aplica.

AA95137,0001A4E –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-264 Cargadora 644K


022409

PN=486
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

524250.31 — Inspeccionar el freno de


estacionamiento

9001
La unidad de control de carga flexible (FLC) indica que el 30
freno de estacionamiento se ha aplicado y la velocidad de ,265
la máxima era de 15,5 mph o más.

ATENCION: El freno de estacionamiento debe


revisarse antes del uso del vehı́culo para
detectar posibles daños. El código 524250.31 de
la FLC permanecerá activo y la luz indicadora
del freno de estacionamiento destellará
(independientemente de la posición del freno de
estacionamiento) hasta que se borre el código.
Para obtener más información sobre el
funcionamiento del freno de estacionamiento,
Consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito
de freno de estacionamiento. (Grupo 9015-15)

AA95137,0001A4F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Inspección del freno de estacionamiento

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Efectuar el procedimiento de Verificación del freno de estacionamiento. Consultar SI: Se han terminado las
componentes Verificación de funcionamiento. (Grupo 9005-10). revisiones.

¿La prueba indica que el freno de estacionamiento se encuentra en buen estado? NO: Reparar fallo del
freno de estacionamiento.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-265 Cargadora 644K


022409

PN=487
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de carga flexible (FLC)

524265.19 — Error de suma de verificación

Error de suma de comprobación; datos EOL (fin de lı́nea)


9001
30 no válidos.
,266

AA95137,0001A50 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de suma de verificación

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

2 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos FLC activos. Extracción e instalación
de la unidad de control
¿Se visualiza el código 524265.19? de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-30-266 Cargadora 644K


022409

PN=488
Grupo 40
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores
sellado (SSM)

Códigos de diagnóstico de problemas del


Módulo de interruptores sellado (SSM)
9001
El número del código de falla para diagnóstico se indica
40
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) y 1
un número identificador del modo de falla (FMI). En el
ejemplo 000628.12, 628 es el número de parámetro
dudoso (SPN) y 12 es el número identificador del modo
de fallo (FMI).

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para obtener un diagnóstico detallado de todos los


códigos de diagnóstico de problemas de SSM, consultar
el procedimiento del código de diagnóstico especı́fico en
este grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001A51 –63–31JUL08–1/1

000629.12 — Cronómetro del SSM fuera de


sincronización

El módulo de interruptores sellado (SSM) ha vencido.

AA95137,0001A52 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-1 Cargadora 644K


022409

PN=489
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Cronómetro del SSM vencido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
2

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Programación del
borran todos los códigos. controlador.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Se visualiza el código SSM 000629.12?

– – –1/1

3 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Se visualiza el código SSM 000629.12? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-2 Cargadora 644K


022409

PN=490
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

002033.09 — Pérdida de comunicaciones con


SSM

9001
Pérdida de comunicaciones entre el módulo de teclado 40
(SSM) y el controlador de carga flexible (FLC). 3

AA95137,0001A53 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicaciones de SSM

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Verificación de sensores
de la unidad de control.

– – –1/1

2 Revisión de sensores Ver las entradas del controlador de carga flexible (FLC) por medio del submenú SI: Continuar con
de controlador DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS. Consultar de la unidad de pantalla— Programación del módulo
Menú principal—Diagnóstico—Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu— de interruptores sellado.
Diagnostics). (Manual del operador).
NO: Continuar con
¿Se visualizan en la ADU todos los valores hidráulicos? Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-3 Cargadora 644K


022409

PN=491
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Comprobar la continuidad del fusible (F21). Consultar Especificaciones de fusibles y
relés. (Grupo 9015-10). NO: Sustituir el fusible.

¿Se indica la continuidad?


9001 – – –1/1
40
4
4 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con
Revisión de conexión a
Desconectar los conectores (X41 y X43) del controlador de carga flexible (FLC). tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo
9015-10). NO: Reparar los circuitos
sin voltaje o reemplazar
Encendido conectado. el mazo. Consultar
Diagrama de cableado
Revisar si hay voltaje en el circuito B10 ROJ entre el pasador 1 del conector del FLC del mazo del centro de
(X43) y el punto de conexión a tierra de la máquina. carga (W3). (Grupo
9015-10).
Revisar si hay voltaje en el circuito P21 ROJ entre el pasador A2 del conector del FLC
(X41) y el punto de conexión a tierra de la máquina.

¿Hay voltaje?

– – –1/1

5 Revisión de conexión Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


a tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de CAN.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Reparar el circuito
Revisar el circuito G01 NEG en busca de una conexión a tierra en los pasadores L2 y sin tierra o reemplazar el
M2 del conector del FLC (X41). mazo. Consultar
Diagrama de cableado
¿Existe una conexión a tierra? del mazo del centro de
carga (W3). (Grupo
9015-10).

– – –1/1

6 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador de carga
¿El circuito CAN está en buen estado? flexible.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-4 Cargadora 644K


022409

PN=492
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

7 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar el


del controlador controlador.
de carga flexible Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 002033.09 del SSM? las revisiones.

– – –1/1 9001
40
5
8 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el
módulo de teclado controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 002033.09 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

002634.04 — Señal de relé de encendido de


SSM en cortocircuito con la conexión a tierra

Cortocircuito con la conexión a tierra del circuito de señal


de encendido.

AA95137,0001A54 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Señal de relé de encendido de módulo de teclado (SSM) en cortocircuito


con la conexión a tierra

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Ver
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-5 Cargadora 644K


022409

PN=493
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Comprobación de
Quitar el diodo de 3 A para protección contra inversión de polaridad (V7). Consultar cortocircuito.
Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el diodo de
Revisar la continuidad del diodo (V7). protección contra
9001
inversión de polaridad.
40
Conectar los conductores al revés y revisar otra vez la continuidad del diodo (V7).
6
¿Existe continuidad en un sentido y no en el otro?

– – –1/1

3 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: El circuito B03 ROJ


cortocircuito está en cortocircuito con
Desconectar el módulo de teclado (SSM) (A6). Consultar Ubicación de los la conexión a tierra.
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). Reparar el circuito o
reemplazar el mazo.
Revisar el circuito B03 ROJ en busca de una conexión a tierra en el pasador 3 del
conector de SSM (A6). NO: Continuar con
Programación del
¿Existe una conexión a tierra? controlador.

– – –1/1

4 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Se visualiza el código SSM 002634.04? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

002634.05 — Circuito abierto de señal de relé


de encendido de SSM

El circuito de señal de encendido está abierto.

AA95137,0001A55 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-6 Cargadora 644K


022409

PN=494
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Circuito abierto de señal de relé de encendido de módulo de teclado


(SSM)

Nivel de alarma:
9001
Sin luz de advertencia 40
7

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación de
componentes.

– – –1/1

2 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


componentes Verificación de circuito
Quitar el diodo de 3 A para protección contra inversión de polaridad (V7). Consultar abierto.
Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10).
NO: Sustituir el diodo de
Revisar la continuidad del diodo (V7). protección contra
inversión de polaridad.
Conectar los conductores al revés y revisar otra vez la continuidad del diodo (V7).

¿Existe continuidad en un sentido y no en el otro?

– – –1/1

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Programación del
Desconectar el SSM (A6), los conectores del centro eléctrico del vehı́culo (VEC) controlador.
(X10 y X17) y el relé de encendido (K4). Consultar Ubicación de los componentes del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Reparar los circuitos
sin continuidad indicada o
Buscar continuidad en el circuito B03 ROJ entre el pasador 3 del conector del SSM reemplazar el mazo.
(A6) y el pasador F del conector de VEC (X10).
Consultar Diagrama de
Buscar continuidad en el circuito B04 ROJ entre el pasador E del conector de VEC cableado del mazo del
(X17) y el borne en el relé de encendido. centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-7 Cargadora 644K


022409

PN=495
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Se visualiza el código SSM 002634.05? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
8
las revisiones.

– – –1/1

520752.04 — Botón 17 atorado en el teclado

La tecla de bloqueo de ventilador está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A56 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Botón 17 atorado en el teclado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-8 Cargadora 644K


022409

PN=496
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
9
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 520752.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 520752.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

520752.09 — Mensaje de diodo fotoemisor de


botón 17

Falta la señal de diodo fotoemisor de bloqueo de


ventilador en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A57 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-9 Cargadora 644K


022409

PN=497
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de diodo fotoemisor de botón 17

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
10

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 520752.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-10 Cargadora 644K


022409

PN=498
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
9001
controlador de carga
40
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.
11

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 520752.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 520752.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-11 Cargadora 644K


022409

PN=499
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

520753.04 — Tecla de lavaparabrisas atorada

La tecla de lavaparabrisas está atorada en el módulo de


9001
40 teclado (SSM).
12

AA95137,0001A58 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de lavaparabrisas atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 520753.04 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-12 Cargadora 644K


022409

PN=500
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
9001
de CAN.
40
13

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 520753.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

520754.04 — Tecla de limpiaparabrisas


atorada

La tecla de limpiaparabrisas está atorada en el módulo de


teclado (SSM).

AA95137,0001A59 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de limpiaparabrisas atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-13 Cargadora 644K


022409

PN=501
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
14
NO: Continuar con
Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 520754.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 520754.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-14 Cargadora 644K


022409

PN=502
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

520754.09 — Pérdida de mensaje del diodo


fotoemisor de limpiaparabrisas

9001
Falta la señal del diodo fotoemisor de limpiaparabrisas en 40
el controlador de carga flexible (FLC). 15

AA95137,0001A5A –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje del diodo fotoemisor de limpiaparabrisas

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 520754.09 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-15 Cargadora 644K


022409

PN=503
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
40
16
4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con
de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 520754.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-16 Cargadora 644K


022409

PN=504
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 520754.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
17
las revisiones.

– – –1/1

520755.04 — Tecla de luces de conducción


atorada

La tecla de luces de conducción está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A5B –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de luces de conducción atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-17 Cargadora 644K


022409

PN=505
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
18
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 520755.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 520755.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

520755.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de luces de conducción

Falta la señal de diodo fotoemisor de luces de conducción


en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A5C –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-18 Cargadora 644K


022409

PN=506
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de luces de conducción

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
19

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 520755.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-19 Cargadora 644K


022409

PN=507
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
9001
controlador de carga
40
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.
20

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 520755.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 520755.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-20 Cargadora 644K


022409

PN=508
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523335.04 — Tecla de luces de trabajo


atorada

9001
La tecla de luces de trabajo está atorada en el módulo de 40
teclado (SSM). 21

AA95137,0001A5D –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de luces de trabajo atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523335.04 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-21 Cargadora 644K


022409

PN=509
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
9001
de CAN.
40
22

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523335.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523335.09 — Pérdida de mensaje del diodo


fotoemisor de luces de trabajo

Falta la señal de diodo fotoemisor de luces de trabajo en


el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A5E –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje del diodo fotoemisor de luces de trabajo

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-22 Cargadora 644K


022409

PN=510
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
23
NO: Continuar con
Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523335.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-23 Cargadora 644K


022409

PN=511
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
9001
instalación del módulo de
40
interruptores sellado
24
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523335.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523335.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523336.04 — Tecla de limpiaparabrisas


trasero atorada

La tecla de limpiaparabrisas está atorada en el módulo de


teclado (SSM).

AA95137,0001A5F –63–23JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-24 Cargadora 644K


022409

PN=512
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de limpiaparabrisas atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
25

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523336.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-25 Cargadora 644K


022409

PN=513
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
40
26
5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el
controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523336.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523336.09 — Pérdida de mensaje del diodo


fotoemisor de limpiaparabrisas

Falta la señal del diodo fotoemisor de limpiaparabrisas en


el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A60 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje del diodo fotoemisor de limpiaparabrisas

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-26 Cargadora 644K


022409

PN=514
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
27
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523336.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-27 Cargadora 644K


022409

PN=515
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523336.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
28
las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523336.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523338.04 — Tecla de lavaparabrisas trasero


atorada

La tecla de lavaparabrisas está atorada en el módulo de


teclado (SSM).

AA95137,0001A61 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de lavaparabrisas atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-28 Cargadora 644K


022409

PN=516
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
29
NO: Continuar con
Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523338.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523338.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-29 Cargadora 644K


022409

PN=517
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523339.04 — Tecla de desconexión de eje


atorada

9001
40 La tecla de desconexión de eje está atorada en el módulo
30 de teclado (SSM).

AA95137,0001A62 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de desconexión del eje atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523339.04 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-30 Cargadora 644K


022409

PN=518
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
9001
de CAN.
40
31

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523339.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523339.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de desconexión de eje

Falta la señal de diodo fotoemisor de desconexión de eje


en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A63 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de desconexión de eje

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-31 Cargadora 644K


022409

PN=519
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
32
NO: Continuar con
Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523339.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-32 Cargadora 644K


022409

PN=520
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
9001
instalación del módulo de
40
interruptores sellado
33
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523339.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523339.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523340.04 — Botón 21 atorado en el teclado

La tecla de luces de oscurecimiento está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A64 –63–23JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-33 Cargadora 644K


022409

PN=521
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Botón 21 atorado en el teclado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
34

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523340.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-34 Cargadora 644K


022409

PN=522
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1 9001
40
35
5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el
controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523340.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523340.09 — Mensaje de diodo fotoemisor de


botón 21

Falta la señal de diodo fotoemisor de luces de


oscurecimiento en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A65 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Mensaje de diodo fotoemisor de botón 21

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-35 Cargadora 644K


022409

PN=523
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
36
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523340.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-36 Cargadora 644K


022409

PN=524
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523340.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
37
las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523340.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523849.04 — Tecla de acondicionador de aire


atorada

La tecla de acondicionador de aire está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A66 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de tecla de acondicionador de aire atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-37 Cargadora 644K


022409

PN=525
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
38
NO: Continuar con
Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Llave de contacto conectada.

¿Está activo el código 523849.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523849.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-38 Cargadora 644K


022409

PN=526
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523349.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de acondicionador de aire

9001
Falta la señal de diodo fotoemisor de acondicionador de 40
aire en el controlador de carga flexible (FLC). 39

AA95137,0001A67 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de acondicionador de aire

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523349.09 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-39 Cargadora 644K


022409

PN=527
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
40
40
4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con
de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523349.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-40 Cargadora 644K


022409

PN=528
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523349.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
41
las revisiones.

– – –1/1

523850.04 — Tecla de desconexión de


pasadores atorada

La tecla de desconexión de pasadores está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A68 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de desconexión de pasadores atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-41 Cargadora 644K


022409

PN=529
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
42
Esperar 20 segundos.

Llave de contacto conectada.

¿Está activo el código 523850.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523850.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523850.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de desconexión de pasadores

Falta la señal de diodo fotoemisor de desconexión de


pasadores en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A69 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-42 Cargadora 644K


022409

PN=530
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de acondicionador de aire

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
43

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523850.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-43 Cargadora 644K


022409

PN=531
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
9001
controlador de carga
40
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.
44

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523850.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523850.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-44 Cargadora 644K


022409

PN=532
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523852.04 — Tecla de control de tracción


atorada

9001
La tecla de control de tracción está atorada en el módulo 40
de teclado (SSM). 45

AA95137,0001A6A –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de control de tracción atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Llave de contacto conectada.

¿Está activo el código 523852.04 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-45 Cargadora 644K


022409

PN=533
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
9001
de CAN.
40
46

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523852.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523852.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de control de tracción

Falta la señal de diodo fotoemisor de control de tracción


en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A6B –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de control de tracción

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-46 Cargadora 644K


022409

PN=534
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
47
NO: Continuar con
Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523852.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-47 Cargadora 644K


022409

PN=535
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
9001
instalación del módulo de
40
interruptores sellado
48
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523852.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523852.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523854.04 — Tecla de traba de diferencial


atorada

La tecla de traba de diferencial está atorada en el módulo


de teclado (SSM).

AA95137,0001A6C –63–23JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-48 Cargadora 644K


022409

PN=536
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de traba de diferencial atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
49

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Llave de contacto conectada.

¿Está activo el código 523854.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-49 Cargadora 644K


022409

PN=537
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
40
50
5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el
controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523854.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523854.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de traba de diferencial

Falta la señal de diodo fotoemisor de traba de diferencial


en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A6D –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de traba de diferencial

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-50 Cargadora 644K


022409

PN=538
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
51
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523854.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-51 Cargadora 644K


022409

PN=539
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523854.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
52
las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523854.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523855.04 — Tecla de retorno al acarreo


(return to carry, RTC) atorada

La tecla de retorno a posición de acarreo está atorada en


el módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A6E –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de retorno a posición de acarreo atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-52 Cargadora 644K


022409

PN=540
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
53
NO: Continuar con
Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523855.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523855.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-53 Cargadora 644K


022409

PN=541
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523855.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de retorno a posición de acarreo

9001
40 Falta la señal de diodo fotoemisor de retorno a posición
54 de acarreo en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A6F –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de retorno a posición de acarreo

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523855.09 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-54 Cargadora 644K


022409

PN=542
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1 9001
40
55
4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con
de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523855.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-55 Cargadora 644K


022409

PN=543
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523855.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
56
las revisiones.

– – –1/1

523856.04 — Tecla de desenganche de altura


de aguilón atorada

La tecla de desenganche de altura de aguilón está


atorada en el módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A70 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de desenganche de altura del aguilón atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-56 Cargadora 644K


022409

PN=544
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
57
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523856.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523856.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523856.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de desenganche de altura de
aguilón

Falta la señal de diodo fotoemisor de desenganche de


altura de aguilón en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A71 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-57 Cargadora 644K


022409

PN=545
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de desenganche de altura de


aguilón

Nivel de alarma:
9001
40 Sin luz de advertencia
58

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523856.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-58 Cargadora 644K


022409

PN=546
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
9001
controlador de carga
40
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.
59

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523856.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523856.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-59 Cargadora 644K


022409

PN=547
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523857.04 — Tecla de desembrague atorada

La tecla de desembrague está atorada en el módulo de


9001
40 teclado (SSM).
60

AA95137,0001A72 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de desembrague atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523857.04 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-60 Cargadora 644K


022409

PN=548
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
9001
de CAN.
40
61

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523857.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523857.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de desembrague

Falta la señal de diodo fotoemisor de desembrague en el


controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A73 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de desembrague

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-61 Cargadora 644K


022409

PN=549
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
62
NO: Continuar con
Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523857.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Consultar los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio componentes.
del submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-62 Cargadora 644K


022409

PN=550
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
9001
instalación del módulo de
40
interruptores sellado
63
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523857.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523857.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523858.04 — Tecla de control de suspensión


atorada

La tecla de control de suspensión está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A74 –63–23JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-63 Cargadora 644K


022409

PN=551
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de control de suspensión atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
64

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523858.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-64 Cargadora 644K


022409

PN=552
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1 9001
40
65
5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el
controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523858.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523858.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de control de suspensión

Falta la señal de diodo fotoemisor de control de


suspensión en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A75 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de control de suspensión

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-65 Cargadora 644K


022409

PN=553
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
66
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523858.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-66 Cargadora 644K


022409

PN=554
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523858.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
67
las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523858.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523860.04 — Tecla de transmisión


automática atorada

La tecla de transmisión automática está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A76 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de transmisión automática atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-67 Cargadora 644K


022409

PN=555
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
68
NO: Continuar con
Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523860.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523860.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-68 Cargadora 644K


022409

PN=556
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523860.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de transmisión automática

9001
Falta la señal de diodo fotoemisor de transmisión 40
automática en el controlador de carga flexible (FLC). 69

AA95137,0001A77 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de transmisión automática

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523860.09 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-69 Cargadora 644K


022409

PN=557
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
40
70
4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con
de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523860.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-70 Cargadora 644K


022409

PN=558
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523860.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
71
las revisiones.

– – –1/1

523861.04 — Tecla de retorno para excavar


atorada

La tecla de retorno para excavar está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A78 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de retorno para excavar atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-71 Cargadora 644K


022409

PN=559
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
72
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523861.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523861.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523861.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de retorno para excavar

Falta la señal de diodo fotoemisor de retorno para


excavar en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A79 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-72 Cargadora 644K


022409

PN=560
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de retorno para excavar

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
73

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523861.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-73 Cargadora 644K


022409

PN=561
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
9001
controlador de carga
40
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.
74

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523861.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523861.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-74 Cargadora 644K


022409

PN=562
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523862.04 — Tecla de freno de


estacionamiento atorada

9001
La tecla de freno de estacionamiento está atorada en el 40
módulo de teclado (SSM). 75

AA95137,0001A7A –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de freno de estacionamiento atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523862.04 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-75 Cargadora 644K


022409

PN=563
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
9001
de CAN.
40
76

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523862.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523862.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de freno de estacionamiento

Falta la señal de diodo fotoemisor de freno de


estacionamiento en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A7B –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de freno de estacionamiento

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-76 Cargadora 644K


022409

PN=564
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
77
NO: Continuar con
Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523862.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-77 Cargadora 644K


022409

PN=565
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
9001
instalación del módulo de
40
interruptores sellado
78
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523862.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523862.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523863.04 — Tecla de habilitación piloto


atorada

La tecla de habilitación de control piloto está atorada en


el módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A7C –63–23JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-78 Cargadora 644K


022409

PN=566
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de habilitación de control piloto atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
79

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523863.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-79 Cargadora 644K


022409

PN=567
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
40
80
5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el
controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523863.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523863.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de habilitación de control piloto

Falta la señal de diodo fotoemisor de habilitación de


control piloto en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A7D –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de habilitación de control piloto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-80 Cargadora 644K


022409

PN=568
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
81
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523863.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-81 Cargadora 644K


022409

PN=569
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523863.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
82
las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523863.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523864.04 — Tecla de luces de advertencia


atorada

La tecla de luces de advertencia está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A7E –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de tecla de luces de advertencia atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-82 Cargadora 644K


022409

PN=570
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
83
NO: Continuar con
Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523864.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523864.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-83 Cargadora 644K


022409

PN=571
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523864.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de luces de advertencia

9001
40 Falta la señal de diodo fotoemisor de luces de
84 advertencia en el controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A7F –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de luces de advertencia

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523864.09 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-84 Cargadora 644K


022409

PN=572
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1 9001
40
85
4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con
de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523864.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-85 Cargadora 644K


022409

PN=573
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523863.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
86
las revisiones.

– – –1/1

523865.04 — Tecla de proyector atorada

La tecla de proyector está atorada en el módulo de


teclado (SSM).

AA95137,0001A80 –63–25JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de proyector atorada

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reinicialización del
controlador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-86 Cargadora 644K


022409

PN=574
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Desconectar la llave de contacto.
40
87
Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523865.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523865.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523865.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de proyector

Falta la señal de diodo fotoemisor de proyector en el


controlador de carga flexible (FLC).

AA95137,0001A81 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-87 Cargadora 644K


022409

PN=575
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de proyector

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
40
88

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523865.09 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-88 Cargadora 644K


022409

PN=576
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con


de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
9001
controlador de carga
40
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.
89

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523865.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523863.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-89 Cargadora 644K


022409

PN=577
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523867.04 — Tecla de desconexión de


encendido atorada en el teclado

9001
40 La tecla de desconexión de encendido está atorada en el
90 módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A82 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de desconexión de encendido atorada en el teclado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523867.04 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-90 Cargadora 644K


022409

PN=578
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
9001
de CAN.
40
91

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523867.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

523868.04 — Tecla de conexión de


encendido atorada en el teclado

La tecla de conexión de encendido está atorada en el


módulo de teclado (SSM).

AA95137,0001A83 –63–23JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Tecla de conexión de encendido atorada en el teclado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-91 Cargadora 644K


022409

PN=579
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
40
92
NO: Continuar con
Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación de
borran todos los códigos. componentes.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523868.04 del SSM?

– – –1/1

3 Revisión de Ejecutar la prueba de teclado (SSM) para verificar si hay anomalı́as del teclado. SI: Continuar con
componentes Consultar unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del
interruptores. (Manual del operador). controlador.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Continuar con


Comprobación del circuito
de CAN.

– – –1/1

4 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

5 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


controlador controlador.
Buscar códigos activos.
NO: Se han terminado
¿Está activo el código 523868.04 del SSM? las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-92 Cargadora 644K


022409

PN=580
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

523868.09 — Pérdida de mensaje de diodo


fotoemisor de conexión de encendido

9001
Falta la señal de diodo fotoemisor de conexión de 40
encendido en el controlador de carga flexible (FLC). 93

AA95137,0001A84 –63–24JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de mensaje de diodo fotoemisor de conexión de encendido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Reposición de controlador

– – –1/1

2 Reposición de NOTA: El módulo de teclado (SSM) no almacena los códigos de diagnóstico; al SI: Continuar con
controlador desconectar y volver a conectar la llave de contacto se reposiciona el SSM y se Comprobación del circuito
borran todos los códigos. de CAN.

Anotar todos los códigos de diagnóstico. NO: Se han terminado


las revisiones.
Desconectar la llave de contacto.

Esperar 20 segundos.

Encendido conectado.

¿Está activo el código 523868.09 del SSM?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-93 Cargadora 644K


022409

PN=581
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Verificación de sensores
de la unidad de control.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
9001 – – –1/1
40
94
4 Revisión de sensores Encendido conectado. SI: Continuar con
de controlador Comprobación de
Ver los sensores vigilados por el controlador de carga flexible (FLC) por medio del componentes.
submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES HIDRÁULICOS en la unidad de pantalla
avanzada (ADU). Consultar de la unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— NO: Continuar con
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics). (Manual del operador). Programación del
controlador de carga
¿Todos los sensores tienen una indicación en el monitor? flexible.

– – –1/1

5 Revisión de Ejecutar la prueba de SSM para verificar si hay anomalı́as del teclado. Consultar SI: Continuar con
componentes unidad de pantalla del monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de Programación del módulo
interruptores. (Manual del operador). de interruptores sellado.

¿El resultado de la prueba del teclado es correcto? NO: Cambiar el SSM.


Consultar Extracción e
instalación del módulo de
interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador Consultar Extracción e
de carga flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 523868.09 del SSM? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-94 Cargadora 644K


022409

PN=582
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

7 Programación del Programar el módulo de teclado (SSM). SI: Reemplazar el


módulo de teclado controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Extracción e instalación
del módulo de
¿Está activo el código 523868.09 del SSM? interruptores sellado
(SSM). (Grupo 9015-20).
9001
40
NO: Se han terminado
95
las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-40-95 Cargadora 644K


022409

PN=583
Códigos de diagnóstico de problemas del Módulo de interruptores sellado (SSM)

9001
40
96

TM11153 (07OCT08) 9001-40-96 Cargadora 644K


022409

PN=584
Grupo 50
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla
avanzada (ADU)

Códigos de diagnóstico de problemas (DTC)


de la unidad de pantalla avanzada (ADU)
9001
El número del código de falla para diagnóstico se indica
50
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) y 1
un número identificador del modo de falla (FMI). En el
ejemplo 000628.12, 628 es el número de parámetro
dudoso (SPN) y 12 es el número identificador del modo
de fallo (FMI).

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para un diagnóstico en profundidad sobre todos los


códigos de diagnóstico de problemas de la ADU,
consultar el procedimiento especı́fico del código de
diagnóstico en este Grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001A85 –63–31JUL08–1/1

000158.03 — Voltaje de alimentación


conmutada muy alto

Voltaje de alimentación conmutada de la unidad de


pantalla avanzada (ADU) demasiado alto.

AA95137,0001A86 –63–25JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-1 Cargadora 644K


022409

PN=585
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de alimentación conmutada muy alto

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
2

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Comprobación del voltaje.
desactivación de Desconectar la llave de contacto.
encendido NO: Se han terminado
Comprobar si hay códigos ADU activos. las revisiones.

¿000158.03 está presente?

– – –1/1

3 Revisión de voltaje Motor en marcha. SI: Continuar con la


Revisión del alternador.
Medir el voltaje a través de los bornes negativo y positivo de la baterı́a.
NO: Continuar con
¿Es el voltaje mayor de 32 voltios? Programación del
controlador.
– – –1/1

4 Comprobación del Efectuar la Prueba del alternador. (Grupo 9015-20). SI: Continuar con
alternador Programación del
¿El alternador está en buen estado? controlador.

NO: Cambiar el
alternador.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-2 Cargadora 644K


022409

PN=586
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

5 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿000153.03 está presente? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).
9001
50
NO: Se han terminado
3
las revisiones.

– – –1/1

000158.04 — Voltaje de alimentación


conmutada muy bajo

Voltaje de alimentación conmutada de la unidad de


pantalla avanzada (ADU) demasiado bajo.

AA95137,0001A87 –63–28AUG08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de alimentación conmutada muy bajo

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-3 Cargadora 644K


022409

PN=587
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Comprobación de
desactivación de Desconectar la llave de contacto. fusibles.
encendido
Comprobar si hay códigos ADU activos. NO: Se han terminado
las revisiones.
9001
¿000158.04 está presente?
50
4

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Verificación de la baterı́a.
Quitar el fusible (F13). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Cambiar el fusible
(F13).
Comprobar la continuidad del fusible (F13).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de la Baterı́a Verificación de circuito
Revisar el voltaje de la baterı́a. abierto.

El voltaje, ¿es de 24 voltios aproximadamente? NO: Limpiar y apretar los


bornes de baterı́a.
Consultar Revisión del
nivel de electrólito y de
los bornes de baterı́a.
(Manual del operador).

Cargar las baterı́as.


Consultar Empleo del
cargador de baterı́as.
(Manual del operador).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-4 Cargadora 644K


022409

PN=588
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector de la unidad de pantalla avanzada (X48) y conector del centro cortocircuito.
eléctrico del vehı́culo (VEC) (X13). Consultar Ubicación de los componentes del mazo
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: El circuito ROJ P13
está abierto. Reparar el
9001
Revisar que haya continuidad en el circuito ROJ P13 entre el pasador H del conector circuito o reemplazar el
50
de ADU (X48) y el pasador F en el conector de VEC (X13). mazo.
5
¿Se indica la continuidad? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

6 Revisión de Desconectar la llave de contacto. SI: Circuito ROJ P13 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector de la ADU (X48). Consultar Ubicación de los componentes del conexión a tierra. Reparar
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito ROJ P13 en el pasador H del conector
(X48) de la ADU. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

7 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿000158.04 está presente? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000168.03 — Alto voltaje de la baterı́a

Voltaje de alimentación no conmutada de la unidad de


pantalla avanzada (ADU) demasiado alto.

AA95137,0001A88 –63–25JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-5 Cargadora 644K


022409

PN=589
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Alto voltaje de la baterı́a

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
6

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Comprobación del voltaje.
desactivación de Desconectar la llave de contacto.
encendido NO: Se han terminado
Comprobar si hay códigos ADU activos. las revisiones.

¿000168.03 está presente?

– – –1/1

3 Revisión de voltaje Motor en marcha. SI: Continuar con la


Revisión del alternador.
Medir el voltaje a través de los bornes negativo y positivo de la baterı́a.
NO: Continuar con
¿Es el voltaje mayor de 32 voltios? Programación del
controlador.
– – –1/1

4 Comprobación del Efectuar la Prueba del alternador. (Grupo 9015-20). SI: Continuar con
alternador Programación del
¿El alternador está en buen estado? controlador.

NO: Cambiar el
alternador.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-6 Cargadora 644K


022409

PN=590
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

5 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿000168.03 está presente? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).
9001
50
NO: Se han terminado
7
las revisiones.

– – –1/1

000168.04 — Bajo voltaje de la baterı́a

Voltaje de alimentación no conmutada de la unidad de


pantalla avanzada (ADU) demasiado bajo.

AA95137,0001A89 –63–06OCT08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Bajo voltaje de la baterı́a

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-7 Cargadora 644K


022409

PN=591
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Comprobación de
desactivación de Desconectar la llave de contacto. fusibles.
encendido
Comprobar si hay códigos ADU activos. NO: Se han terminado
las revisiones.
9001
¿000168.04 está presente?
50
8

– – –1/1

3 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Verificación de la baterı́a.
Quitar el fusible (F33). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: El fusible (F33) está
fundido. Sustituir el
Comprobar la continuidad del fusible (F33). fusible.

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

4 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de la Baterı́a Verificación de circuito
Revisar el voltaje de la baterı́a. abierto.

El voltaje, ¿es de 24 voltios aproximadamente? NO: Limpiar y apretar los


bornes de baterı́a.
Consultar Revisión del
nivel de electrólito y de
los bornes de baterı́a.
(Manual del operador).

Cargar las baterı́as.


Consultar Empleo del
cargador de baterı́as.
(Manual del operador).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-8 Cargadora 644K


022409

PN=592
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

5 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


abierto Comprobación de
Retirar el conector de la unidad de pantalla avanzada (X48) y conector del centro cortocircuito.
eléctrico del vehı́culo (VEC) (X10). Consultar Ubicación de los componentes del mazo
del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: El circuito ROJ P33
está abierto. Reparar el
9001
Revisar que haya continuidad en el circuito ROJ P33 entre el pasador F del conector circuito o reemplazar el
50
de ADU (X48) y el pasador G en el conector de VEC (X10). mazo.
9
¿Se indica la continuidad? Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

6 Revisión de Desconectar el interruptor de la baterı́a. SI: Circuito ROJ P33 en


cortocircuito cortocircuito con la
Retirar el conector de la ADU (X48). Consultar Ubicación de los componentes del conexión a tierra. Reparar
mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). el circuito o reemplazar el
mazo.
Comprobar la conexión a tierra del circuito ROJ P33 en el pasador F del conector
(X48) de la ADU. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
¿Existe una conexión a tierra? centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.
– – –1/1

7 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿El código 000168.04 está presente? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000442.00 — Temp. alta pantalla

Temperatura interna de la unidad de pantalla avanzada


(ADU) demasiado alto.

AA95137,0001A8A –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-9 Cargadora 644K


022409

PN=593
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Temp. alta pantalla

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
10

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con la


revisión de códigos

– – –1/1

2 Revisión de códigos Desconectar la llave de contacto. SI: Fallo de componentes


internos de la ADU.
Dejar la llave de contacto desconectada aproximadamente 10 minutos. Reemplazar el
controlador. Consultar
Encendido conectado. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
Comprobar si hay códigos ADU activos. avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).
¿El código 000442.00 está presente?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

000442.01 — Temp. baja pantalla

Temperatura interna de la unidad de pantalla avanzada


(ADU) demasiado baja.

AA95137,0001A8B –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-10 Cargadora 644K


022409

PN=594
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Temp. baja pantalla

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
11

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Fallo de sensor


activación/ interno de la ADU.
desactivación de Desconectar la llave de contacto. Cambiar la ADU.
encendido Consultar Retiro e
Comprobar si hay códigos ADU activos. instalación de la unidad
de visualización
¿000442.01 está presente? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

001491.11 — Fallo de retroiluminación de


LCD

Luces de pantalla de LCD no funcionan.

AA95137,0001A8C –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-11 Cargadora 644K


022409

PN=595
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de retroiluminación de LCD

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
12

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Fallo interno de la


activación/ ADU. Reemplazar el
desactivación de Desconectar la llave de contacto. controlador. Consultar
encendido Retiro e instalación de la
Comprobar si hay códigos de la unidad de pantalla avanzada (ADU) activos. unidad de visualización
avanzada (ADU). (Grupo
¿001491.11 está presente? 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

003597.02 — Fuente de alimentación


de 5 V no válida

La fuente de alimentación regulada de 5 V está fuera de


rango o errática.

AA95137,0001A8D –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-12 Cargadora 644K


022409

PN=596
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Fuente de alimentación de 5 V no válida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
13

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Reemplazar el


activación/ controlador. Consultar
desactivación de Desconectar la llave de contacto. Retiro e instalación de la
encendido unidad de visualización
Comprobar si hay códigos ADU activos. avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).
¿003597.02 está presente?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

003598.02 — Fuente de alimentación


de 1,5 V no válida

La fuente de alimentación regulada de 1,5 V está fuera de


rango o errática.

AA95137,0001A8E –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-13 Cargadora 644K


022409

PN=597
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Fuente de alimentación de 1,5 V no válida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
14

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Reemplazar el


activación/ controlador. Consultar
desactivación de Desconectar la llave de contacto. Retiro e instalación de la
encendido unidad de visualización
Comprobar si hay códigos ADU activos. avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).
¿003598.02 está presente?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

003599.02 — Fuente de alimentación


de 3,3 V no válida

La fuente de alimentación regulada de 3,3 V está fuera de


rango o errática.

AA95137,0001A8F –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-14 Cargadora 644K


022409

PN=598
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Fuente de alimentación de 3,3 V no válida

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
15

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de activación/
desactivación de
encendido.

– – –1/1

2 Revisión de Encendido conectado. SI: Reemplazar el


activación/ controlador. Consultar
desactivación de Desconectar la llave de contacto. Retiro e instalación de la
encendido unidad de visualización
Comprobar si hay códigos ADU activos. avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).
¿003599.02 está presente?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

523436.14 — Reloj guardián de ADU vencido

El software de la unidad de pantalla avanzada (ADU)


tenı́a una instrucción no recuperable.

AA95137,0001A90 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-15 Cargadora 644K


022409

PN=599
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Reloj guardián de la ADU vencido

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
16

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

2 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 523436.14? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523438.31 — Error de memoria

Error de EEPROM interno de la unidad de pantalla


avanzada (ADU).

AA95137,0001A91 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-16 Cargadora 644K


022409

PN=600
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Error de memoria

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
17

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

2 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 523438.31? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523651.02 — Rebose de pila de memoria

Unidad de pantalla avanzada (ADU) sin memoria.


AA95137,0001A92 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-17 Cargadora 644K


022409

PN=601
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de rebose de pila de memoria

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
18

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Programación del
controlador.

– – –1/1

2 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Buscar códigos activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 523651.02? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523773.03 — Voltaje alto de CAN ALTO

Voltaje de circuito alto de red de área de la unidad de


control (CAN) de más de 5 voltios.

AA95137,0001A93 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-18 Cargadora 644K


022409

PN=602
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje alto de CAN ALTO

– – –1/1 9001
50
19
1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de
de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Retirar el conector (X48) de la unidad de pantalla avanzada (ADU). Consultar de CAN.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Continuar con
Encendido conectado. Programación del
controlador.
Comprobar el voltaje del circuito VER M13 en el pasador B del conector de la ADU
(X48).

¿Es el voltaje mayor de 5 voltios?

– – –1/1

3 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador.
¿El circuito CAN está en buen estado?
NO: Reparar el circuito
CAN.
– – –1/1

4 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 523773.03? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-19 Cargadora 644K


022409

PN=603
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

523773.04 — Voltaje bajo de CAN ALTO

Voltaje de circuito alto de red de área de la unidad de


9001
50 control (CAN) de menos de 1 voltio.
20

AA95137,0001A94 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje bajo de CAN ALTO

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Realizar la Prueba del


circuito de la Red de área
Retirar el conector (X48) de la unidad de pantalla avanzada (ADU). Consultar de la unidad de control
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). (CAN). (Grupo 9015-10).

Encendido conectado. Reparar el circuito CAN.

Comprobar el voltaje del circuito VER M13 en el pasador B del conector de la ADU NO: Continuar con
(X48). Programación del
controlador.
El voltaje, ¿es inferior a 1 voltio?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-20 Cargadora 644K


022409

PN=604
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

3 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 523773.04? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).
9001
50
NO: Se han terminado
21
las revisiones.

– – –1/1

523774.03 — Voltaje alto de CAN BAJO

Voltaje de circuito bajo de red de área de la unidad de


control (CAN) de más de 5 voltios.

AA95137,0001A95 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje alto de CAN BAJO

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión del voltaje.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-21 Cargadora 644K


022409

PN=605
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Realizar la Prueba del


circuito de la Red de área
Retirar el conector (X48) de la unidad de pantalla avanzada (ADU). Consultar de la unidad de control
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). (CAN). (Grupo 9015-10).

Encendido conectado. Reparar el circuito CAN.


9001
50
Comprobar el voltaje del circuito AMA M12 en el pasador J del conector de la ADU NO: Continuar con
22
(X48). Programación del
controlador.
¿Es el voltaje mayor de 5 voltios?

– – –1/1

3 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 523774.03? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

523774.04 — Voltaje bajo de CAN BAJO

Voltaje de circuito bajo de red de área de la unidad de


control (CAN) de menos de 0,5 voltios.

AA95137,0001A96 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje bajo de CAN BAJO

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-22 Cargadora 644K


022409

PN=606
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
50
23
NO: Continuar con
Revisión del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Realizar la Prueba del


circuito de la Red de área
Retirar el conector (X48) de la unidad de pantalla avanzada (ADU). Consultar de la unidad de control
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). (CAN). (Grupo 9015-10).

Encendido conectado. Reparar el circuito CAN.

Comprobar el voltaje del circuito AMA M12 en el pasador B del conector de la ADU NO: Continuar con
(X48). Programación del
controlador.
¿Es el voltaje menor de 0,5 voltios?

– – –1/1

3 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 523774.04? avanzada (ADU). (Grupo
9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

524076.10 — Botón de información atorado

Botón de información activo más de 10 minutos.


AA95137,0001A97 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-23 Cargadora 644K


022409

PN=607
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Botón de información atascado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
24

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de botones.

– – –1/1

2 Revisión de botones Encendido conectado. SI: Continuar con


Comprobación de llave
Pulsar el botón de información de la unidad de pantalla avanzada (ADU). de contacto
conectada/desconectada.
Comprobar si hay códigos ADU activos.
NO: Se han terminado
¿Se visualiza el código 524076.10? las revisiones.

– – –1/1

3 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Programación del
desactivación de Desconectar la llave de contacto. controlador.
encendido
Comprobar si hay códigos ADU activos. NO: Se han terminado
las revisiones.
¿Se visualiza el código 524076.10?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-24 Cargadora 644K


022409

PN=608
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

4 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 524076.10? avanzada (ADU). (Grupo
9015-10).
9001
50
NO: Se han terminado
25
las revisiones.

– – –1/1

524077.10 — Botón de tecla de regreso


atorado

Botón de regreso activo más de 10 minutos.

AA95137,0001A98 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Botón de regreso atascado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de botones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-25 Cargadora 644K


022409

PN=609
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

2 Revisión de botones Encendido conectado. SI: Continuar con


Comprobación de llave
Pulsar el botón de regreso de la unidad de pantalla avanzada (ADU). de contacto
conectada/desconectada.
Comprobar si hay códigos ADU activos.
NO: Se han terminado
9001
¿Se visualiza el código 524077.10? las revisiones.
50
26

– – –1/1

3 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Programación del
desactivación de Desconectar la llave de contacto. controlador.
encendido
Comprobar si hay códigos ADU activos. NO: Se han terminado
las revisiones.
¿Se visualiza el código 524077.10?

– – –1/1

4 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 524077.10? avanzada (ADU). (Grupo
9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

524078.10 — Botón de selección de menú


atorado

Botón de selección activo más de 10 minutos.

AA95137,0001A99 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-26 Cargadora 644K


022409

PN=610
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Botón de selección de menú atorado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
27

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de botones.

– – –1/1

2 Revisión de botones Encendido conectado. SI: Continuar con


Comprobación de llave
Pulsar el botón de selección de menú de la unidad de pantalla avanzada (ADU). de contacto
conectada/desconectada.
Comprobar si hay códigos ADU activos.
NO: Se han terminado
¿Se visualiza el código 524078.10? las revisiones.

– – –1/1

3 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Programación del
desactivación de Desconectar la llave de contacto. controlador.
encendido
Comprobar si hay códigos ADU activos. NO: Se han terminado
las revisiones.
¿Se visualiza el código 524078.10?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-27 Cargadora 644K


022409

PN=611
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

4 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 524078.10? avanzada (ADU). (Grupo
9015-10).
9001
50
NO: Se han terminado
28
las revisiones.

– – –1/1

524080.10 — Botón con flecha hacia abajo


atorado

Botón con flecha hacia abajo activo más de 10 minutos.

AA95137,0001A9A –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Botón con flecha hacia abajo atorado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de botones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-28 Cargadora 644K


022409

PN=612
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

2 Revisión de botones Encendido conectado. SI: Continuar con


Comprobación de llave
Pulsar el botón con flecha hacia abajo de la unidad de pantalla avanzada (ADU). de contacto
conectada/desconectada.
Comprobar si hay códigos ADU activos.
NO: Se han terminado
9001
¿Se visualiza el código 524080.10? las revisiones.
50
29

– – –1/1

3 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Programación del
desactivación de Desconectar la llave de contacto. controlador.
encendido
Comprobar si hay códigos ADU activos. NO: Se han terminado
las revisiones.
¿Se visualiza el código 524080.10?

– – –1/1

4 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 524080.10? avanzada (ADU). (Grupo
9015-10).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

524082.10 — Botón con flecha hacia arriba


atorado

Botón con flecha hacia arriba activo más de 10 minutos.

AA95137,0001A9B –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-29 Cargadora 644K


022409

PN=613
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

Procedimiento de diagnóstico de Botón con flecha hacia arriba atorado

Nivel de alarma:

Sin luz de advertencia


9001
50
30

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Revisión de botones.

– – –1/1

2 Revisión de botones Encendido conectado. SI: Continuar con


Comprobación de llave
Pulsar el botón con flecha hacia arriba de la unidad de pantalla avanzada (ADU). de contacto
conectada/desconectada.
Comprobar si hay códigos ADU activos.
NO: Se han terminado
¿Se visualiza el código 524082.10? las revisiones.

– – –1/1

3 Revisión de Encendido conectado. SI: Continuar con


activación/ Programación del
desactivación de Desconectar la llave de contacto. controlador.
encendido
Comprobar si hay códigos ADU activos. NO: Se han terminado
las revisiones.
¿Se visualiza el código 524082.10?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-30 Cargadora 644K


022409

PN=614
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

4 Programación del Programar la unidad de pantalla avanzada (ADU). SI: Reemplazar el


controlador controlador. Consultar
Comprobar si hay códigos ADU activos. Retiro e instalación de la
unidad de visualización
¿Se visualiza el código 524082.10? avanzada (ADU). (Grupo
9015-10).
9001
50
NO: Se han terminado
31
las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-50-31 Cargadora 644K


022409

PN=615
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) de la unidad de pantalla avanzada (ADU)

9001
50
32

TM11153 (07OCT08) 9001-50-32 Cargadora 644K


022409

PN=616
Grupo 60
Códigos de diagnóstico de detección de objetos traseros (ROD)

Códigos de diagnóstico de detección de


objetos traseros (ROD)

El número del código de falla para diagnóstico se indica


9001
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) y 60
un número identificador del modo de falla (FMI). En el 1
ejemplo 000628.12, 628 es el número de parámetro
dudoso (SPN) y 12 es el número identificador del modo
de fallo (FMI).

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para un diagnóstico en profundidad sobre todos los


códigos de diagnóstico de problemas de ROD, consultar
el procedimiento especı́fico del código de diagnóstico en
este Grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001A9C –63–31JUL08–1/1

000896.12 — Falla de sensor de ROD

Sensor de detección de objetos traseros sucio o averiado.


AA95137,0001A9D –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de sensor ROD

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-60-1 Cargadora 644K


022409

PN=617
Códigos de diagnóstico de detección de objetos traseros (ROD)

1 Comprobación del Desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar el sensor de


sensor detección de objetos
Limpiar el sensor de detección de objetos traseros (A11). Consultar Ubicación de traseros (A11).
componentes del mazo de detección de objetos traseros (W21)—Si hay. (Grupo
9015-10). NO: Se han terminado
las revisiones.
9001
Conectar y desconectar la llave de contacto.
60
2
Buscar códigos activos.

¿El código 00896.12 está presente?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-60-2 Cargadora 644K


022409

PN=618
Grupo 70
Códigos de diagnóstico de radar de velocidad de desplazamiento
(RDR)
Códigos de diagnóstico de radar de
velocidad de desplazamiento (RDR)

El número del código de falla para diagnóstico se indica


9001
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) y 70
un número identificador del modo de falla (FMI). En el 1
ejemplo 002697.03, 2697 es el SPN y 3 es el número
FMI.

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para un diagnóstico en profundidad sobre todos los


códigos de diagnóstico de problemas de RDR, consultar
el procedimiento especı́fico del código de diagnóstico en
este Grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001A9E –63–31JUL08–1/1

000628.12 — Unidad de control no


programada

Radar de velocidad de avance no programado.

AA95137,0001A9F –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Unidad de control no programada

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-70-1 Cargadora 644K


022409

PN=619
Códigos de diagnóstico de radar de velocidad de desplazamiento (RDR)

1 Programación del Programar el Radar de velocidad de avance (RDR). SI: Cambiar el Radar de
controlador velocidad de avance
Comprobar si hay códigos RDR activos. (RDR).

¿Está activo el código 000628.12? NO: Se han terminado


las revisiones.
9001 – – –1/1
70
2
523456.18 — Modo degradado

No hay señal de uno de los haces del radar.


AA95137,0001AA0 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Modo degradado

– – –1/1

1 Revisión de códigos Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Programación del
Limpiar el Radar de velocidad de avance (RDR). controlador.

Encendido conectado. NO: Se han terminado


las revisiones.
Comprobar si hay códigos RDR activos.

¿Se visualiza el código 523456.18?

– – –1/1

2 Programación del Programar el Radar de velocidad de avance (RDR). SI: Cambiar el Radar de
controlador velocidad de avance
Comprobar si hay códigos RDR activos. (RDR).

¿Se visualiza el código 523456.18? NO: Se han terminado


las revisiones.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-70-2 Cargadora 644K


022409

PN=620
Grupo 80
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de
la palanca de mando (JSV)

Códigos de diagnóstico de problemas de la


válvula de dirección de la palanca de mando
(JSV)
9001
80
El número del código de falla para diagnóstico se indica 1
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) y
un número identificador del modo de falla (FMI). En el
ejemplo 000627.03, 627 es el SPN y 3 es el número FMI.

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para un diagnóstico en profundidad sobre todos los


códigos de diagnóstico de problemas de JSV, consultar el
procedimiento especı́fico del código de diagnóstico en
este Grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001AA1 –63–05AUG08–1/1

000627.03 — Alto voltaje en fuente de


alimentación

Voltaje de alimentación de más de 32 voltios.

AA95137,0001AA2 –63–29JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Alto voltaje de alimentación

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-1 Cargadora 644K


022409

PN=621
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9001
9015-20).
80
2
NO: Continuar con
Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con la


Revisión del alternador.
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca (JSV). Consultar
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). NO: Reemplazar la JSV.
Consultar Desmontaje y
Encendido conectado. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Comprobar el voltaje del circuito ROJ P66 en el pasador 3 del conector (X61). mando. (Grupo 0960).

El voltaje, ¿es de 32 voltios o más?

– – –1/1

3 Comprobación del Efectuar la Prueba del alternador. (Grupo 9015-20). SI: Continuar con
alternador Programación del
¿El alternador está en buen estado? controlador.

NO: Cambiar el
alternador.
– – –1/1

4 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la unidad
controlador de control de carga
Buscar códigos activos. flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
¿El código 000627.03 de JSV está activo? de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-2 Cargadora 644K


022409

PN=622
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

000627.04 — Bajo voltaje de fuente de


alimentación

9001
Voltaje de alimentación de menos de 11 voltios. 80
3

AA95137,0001AA3 –63–29JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Bajo voltaje de la fuente de alimentación

– – –1/1

1 Revisión ¿Los DTC desaparecen periódicamente? SI: El código de


de indicación diagnóstico es
intermitente intermitente. Consultar
Diagnóstico de código de
diagnóstico (DTC)
intermitente. (Grupo
9015-20).

NO: Continuar con


Comprobación del voltaje.

– – –1/1

2 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Verificación de circuito
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca (JSV). Consultar abierto.
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: Reemplazar la JSV.
Encendido conectado. Consultar Desmontaje y
montaje de la válvula de
Comprobar el voltaje del circuito ROJ P66 en el pasador 3 del conector (X61). dirección de palanca de
mando. (Grupo 0960).
¿Es el voltaje menor de 11 voltios?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-3 Cargadora 644K


022409

PN=623
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

3 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con la


abierto Revisión del alternador.
Retirar el conector (X61) de la válvula de dirección por palanca (JSV) y el conector
(X41) de la unidad de control de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de los NO: Los circuitos sin
componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10). continuidad indicada
están abiertos. Reparar el
9001
Comprobar la continuidad en el circuito ROJ P66 entre el pasador 3 en el conector circuito o reemplazar el
80
(X61) y el pasador C4 en el conector (X41). mazo.
4
Verificar la continuidad en el circuito NEG G01 entre el pasador 4 del conector (X61) y Consultar Diagrama de
la conexión a tierra de la máquina. cableado del mazo del
centro de carga (W3).
¿Se indica continuidad en ambos circuitos? (Grupo 9015-10).

– – –1/1

4 Comprobación del Efectuar la Prueba del alternador. (Grupo 9015-20). SI: Continuar con
alternador Programación del
¿El alternador está en buen estado? controlador.

NO: Cambiar el
alternador.
– – –1/1

5 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la unidad
controlador de control de carga
Buscar códigos activos. flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
¿El código 000627.04 de JSV está activo? de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

000628.12 — Error de memoria

Error de programación de memoria.


AA95137,0001AA4 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de memoria

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-4 Cargadora 644K


022409

PN=624
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
9001
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).
80
5
¿El código 000628.12 de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV) está NO: Se han terminado
activo? las revisiones.

– – –1/1

000630.12 — Error de memoria

Se produjo un error al guardar valores en EEPROM.


AA95137,0001AA5 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de memoria

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).

¿El código 000630.12 de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV) está NO: Se han terminado
activo? las revisiones.

– – –1/1

000638.12 — Error de memoria

Error de interruptor de JSV


AA95137,0001AA6 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de memoria

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-5 Cargadora 644K


022409

PN=625
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
9001
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).
80
6
¿El código 000638.12 de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV) está NO: Se han terminado
activo? las revisiones.

– – –1/1

298965.12 — ASIC de control

El solenoide magnético interno detecta un error y el


microcontrolador no.

AA95137,0001AA7 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de ASIC de control

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar el


contacto conectada/ controlador de la válvula
desconectada Esperar 20 segundos. de dirección de la
palanca de mando (JSV)
Conectar y desconectar la llave de contacto. (A7). Consultar
Desmontaje y montaje de
Buscar códigos activos. la válvula de dirección de
palanca de mando.
¿Está activo el código 298965.12 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? (Grupo 0960).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-6 Cargadora 644K


022409

PN=626
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298970.02 — Opción no válida

Combinación ilegal de lumbreras de inversión y


9001
propiedades de flotación. 80
7

AA95137,0001AA8 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Opción no válida

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).

¿Está activo el código 298970.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

298971.02 — Estado de válvula no válido

Estado ilegal de válvula y comando de caudal de


lumbrera ilegal.

AA95137,0001AA9 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Estado de válvula no válido

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-7 Cargadora 644K


022409

PN=627
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Programar el Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.


Controlador de carga Consultar Desmontaje y
flexible (FLC) Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298971.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).
9001
Si se produce
80
continuamente el código
8
JSV 298971.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298972.02 — Estado de válvula no válido

Estado ilegal de la válvula.


AA95137,0001AAA –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Estado de válvula no válido

– – –1/1

1 Programar el Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.


Controlador de carga Consultar Desmontaje y
flexible (FLC) Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298972.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).

Si se produce
continuamente el código
JSV 298972.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-8 Cargadora 644K


022409

PN=628
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298973.02 — Caudal de lumbrera de más de


100%.

9001
Comando de caudal de lumbrera superior a 100%. 80
9

AA95137,0001AAB –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Caudal de lumbrera de más de 100%

– – –1/1

1 Programar el Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.


Controlador de carga Consultar Desmontaje y
flexible (FLC) Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298973.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).

Si se produce
continuamente el código
JSV 298973.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298974.02 — Error de flotación de caudal de


lumbrera

Combinación ilegal de comando de lumbreras de


inversión y estado de flotación.

AA95137,0001AAC –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-9 Cargadora 644K


022409

PN=629
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

Procedimiento de diagnóstico de Error de flotación de caudal de lumbrera

9001 – – –1/1
80
10
1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298974.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).

Si se produce
continuamente el código
JSV 298974.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298975.02 — Bloque de error de caudal de


lumbrera

Combinación ilegal de comando de lumbreras de


inversión y estado bloqueado.

AA95137,0001AAD –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de bloqueo de caudal de lumbrera

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-10 Cargadora 644K


022409

PN=630
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298975.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).
9001
Si se produce
80
continuamente el código
11
JSV 298975.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298976.02 — Error de lumbrera de inversión.

Lumbrera de inversión comandada con opción de


flotación.

AA95137,0001AAE –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de lumbrera de inversión

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-11 Cargadora 644K


022409

PN=631
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298976.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).
9001
Si se produce
80
continuamente el código
12
JSV 298976.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298977.02 — Error de forma

No se aplica.
AA95137,0001AAF –63–09JUL08–1/1

298978.02 — Comando de pendiente no


válido

Pendiente no válida pedida por la unidad de control de


carga flexible (FLC).

AA95137,0001AB0 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Comando de pendiente no válido

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-12 Cargadora 644K


022409

PN=632
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298978.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).
9001
Si se produce
80
continuamente el código
13
JSV 298978.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298979.02 — Error de franja muerta

No se aplica.
AA95137,0001AB1 –63–09JUL08–1/1

298980.02 — Comando de Flotación no


válido

Comando de flotación no válido pedido por la unidad de


control de carga flexible (FLC).

AA95137,0001AB2 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Comando de pendiente no válido

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-13 Cargadora 644K


022409

PN=633
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298980.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).
9001
Si se produce
80
continuamente el código
14
JSV 298980.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298981.02 — Comando de rampas no válido

Comando de rampas no válido pedido por la unidad de


control de carga flexible (FLC).

AA95137,0001AB3 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Comando de rampas no válido

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-14 Cargadora 644K


022409

PN=634
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298981.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).
9001
Si se produce
80
continuamente el código
15
JSV 298981.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298982.02 — Comando de escala no válido

Comando de escala no válido pedido por la unidad de


control de carga flexible (FLC).

AA95137,0001AB4 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Comando de escala no válido

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-15 Cargadora 644K


022409

PN=635
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298982.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).
9001
Si se produce
80
continuamente el código
16
JSV 298982.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298983.02 — Error de comando de flujo

Comando de caudal de lumbrera de más de 250 recibido.


AA95137,0001AB5 –63–29JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de comando de flujo

– – –1/1

1 Comprobación de Encendido conectado. SI: Continuar con


comando de flujo Programación del
Para observar el CAUDAL DE LUMBRERA, acceder al submenú DIAGNÓSTICO controlador.
/DIRECCIÓN POR PALANCA/ CAUDAL DE LUMBRERA DE VÁLVULA JS
(DIAGNOSTICS / JOYSTICK STEERING/ JS VALVE PORT FLOW) en la unidad de NO: Cambiar el
pantalla avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal— controlador de la válvula
Diagnóstico—Palanca de mando de dirección (si corresponde). (Manual del operador). de dirección de la
palanca de mando (JSV).
¿La ADU guiones para caudal de lumbrera derecha o izquierda? Consultar Desmontaje y
montaje de la válvula de
dirección de palanca de
mando. (Grupo 0960).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-16 Cargadora 644K


022409

PN=636
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

2 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.
controlador Consultar Extracción e
Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 298983.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
9001
80
NO: Se han terminado
17
las revisiones.

– – –1/1

298984.02 — ID CAN no válida

El control de válvula de dirección por palanca (JSV) tiene


una dirección ilegal de la red de área de la unidad de
control (CAN).

AA95137,0001AB6 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de ID CAN no válida

– – –1/1

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298984.02 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).

Si se produce
continuamente el código
JSV 298984.02, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-17 Cargadora 644K


022409

PN=637
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298985.19 — Pérdida de comunicaciones


CAN para FLC

9001
80 Error de comunicación de la red de área de la unidad de
18 control (CAN); el control de la válvula de dirección por
palanca (JSV) ha perdido comunicación con la unidad de
control de carga flexible (FLC).

AA95137,0001AB7 –63–29JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Pérdida de comunicaciones CAN con FLC

– – –1/1

1 Verificación de los Encendido conectado. SI: Reemplazar la JSV.


valores de la unidad Consultar Desmontaje y
de control Para ver los valores de la JSV, acceder al submenú DIAGNÓSTICO /DIRECCIÓN montaje de la válvula de
POR PALANCA (DIAGNOSTICS/ JOYSTICK STEERING) en la unidad de pantalla dirección de palanca de
avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— mando. (Grupo 0960).
Palanca de mando de dirección (si corresponde). (Manual del operador).
NO: Continuar con
¿La ADU muestra valores para la válvula de dirección por palanca? Comprobación de
fusibles.

– – –1/1

2 Comprobación Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de fusibles Comprobación del voltaje.
Quitar el fusible (F21). Consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo
9015-10). NO: Cambiar el fusible
(F21).
Comprobar la continuidad del fusible (F21).

¿Se indica la continuidad?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-18 Cargadora 644K


022409

PN=638
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

3 Revisión de voltaje Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


Comprobación del circuito
Desconectar los conectores (X41 y X43) del controlador de carga flexible (FLC). de conexión a tierra.
Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo
9015-10). NO: Circuito sin voltaje
del sistema abierto.
9001
Comprobar el voltaje del circuito ROJ P21 en los pasadores L1 y M4 en el conector Reparar el circuito o
80
(X41). reemplazar el mazo.
19
Encendido conectado. Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
Revisar el circuito ROJ B10 en busca de voltaje en el pasador 1 en el conector de la centro de carga (W3).
FLC (X43). (Grupo 9015-10).

¿Hay voltaje del sistema (aproximadamente 24 voltios) en ambos circuitos?

– – –1/1

4 Revisión de circuito Desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


de tierra Comprobación del circuito
Retirar el conector (X41) del controlador de carga flexible (FLC). Consultar Ubicación de CAN.
de los componentes del mazo del centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).
NO: El circuito G01 NEG
Revisar el circuito G01 NEG en busca de una conexión a tierra en los pasadores L1 y está abierto. Reparar el
L2 del conector del FLC (X41). circuito o reemplazar el
mazo.
¿Existe una conexión a tierra?
Consultar Diagrama de
cableado del mazo del
centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

5 Revisión del circuito Realizar la Prueba del circuito de la Red de área de la unidad de control (CAN). SI: Continuar con
CAN (Grupo 9015-20). Programación del
controlador de carga
¿El circuito CAN está en buen estado? flexible.

NO: Reparar el circuito


CAN.

– – –1/1

6 Programación Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la FLC.


del controlador de carga Consultar Extracción e
flexible Buscar códigos activos. instalación de la unidad
de control de carga
¿Está activo el código 298985.19 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? flexible (FLC). (Grupo
9015-20).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-19 Cargadora 644K


022409

PN=639
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298986.07 — Averı́a de carrete de posición


de flotación

9001
80 Comando de posición de flotación no válido pedido por la
20 unidad de control de carga flexible (FLC).

AA95137,0001AB8 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Averı́a de carrete de posición de flotación

– – –1/1

1 Programación del Programar el controlador de carga flexible (FLC). SI: Reemplazar la JSV.
controlador Consultar Desmontaje y
Buscar códigos activos. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
¿Está activo el código 298986.07 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? mando. (Grupo 0960).

Si se produce
continuamente el código
JSV 298986.07, sustituir
el controlador de carga
flexible (FLC). Consultar
Extracción e instalación
de la unidad de control
de carga flexible (FLC).
(Grupo 9015-20).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

298987.07 — Sentido incorrecto de posición


de carrete

Posición del carrete principal y posición del carrete de


referencia en sentidos opuestos.

AA95137,0001AB9 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-20 Cargadora 644K


022409

PN=640
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

Procedimiento de diagnóstico de Sentido incorrecto de posición de carrete

– – –1/1 9001
80
21
1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de
contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).

¿Está activo el código 298987.07 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

298988.07 — Posición de carrete mayor que


valor de referencia

La posición del carrete principal es mayor que la posición


del carrete de referencia.

AA95137,0001ABA –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Posición de carrete mayor que valor de referencia

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).

¿Está activo el código 298988.07 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-21 Cargadora 644K


022409

PN=641
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298989.07 — Carrete fuera de punto muerto

Carrete principal no en punto muerto cuando se inicia el


9001
80 controlador de la válvula de dirección por palanca (JSV).
22

AA95137,0001ABB –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Carrete fuera de punto muerto

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Continuar con


contacto conectada/ Programación del
desconectada Esperar 20 segundos. controlador.

Conectar y desconectar la llave de contacto. NO: Se han terminado


las revisiones.
Buscar códigos activos.

¿Está activo el código 298989.07 de la válvula de dirección por palanca (JSV)?

– – –1/1

2 Programación del Cargar parámetros del carrete a JSV. SI: Cambiar el


controlador controlador de la válvula
Conectar y desconectar la llave de contacto. de dirección de la
palanca de mando (JSV).
Buscar códigos activos. Consultar Desmontaje y
montaje de la válvula de
¿Está activo el código 298989.07 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? dirección de palanca de
mando. (Grupo 0960).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-22 Cargadora 644K


022409

PN=642
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298990.07 — Error de posición de flotación


de carrete

9001
Carrete principal no puede llegar a posición de flotación. 80
23

AA95137,0001ABC –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de posición de flotación de carrete

– – –1/1

1 Revisión de la Verificar que el tamiz no esté bloqueado en la entrada de aceite piloto de la válvula de SI: Limpiar o cambiar el
pantalla bloqueada dirección por palanca. Consultar Desmontaje y montaje de la válvula de dirección de tamiz de entrada de
palanca de mando. (Grupo 0960). aceite piloto.

¿Está obturado con residuos el tamiz? NO: Limpiar la suciedad


alrededor del carrete
principal de la válvula de
dirección por palanca
(JSV).

– – –1/1

298991.07 — Carrete principal atorado

Carrete de la válvula principal atascado en una posición


que no es la de punto muerto y la válvula de dirección por
palanca (JSV) no puede moverla a punto muerto.

AA95137,0001ABD –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Carrete principal atorado

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-23 Cargadora 644K


022409

PN=643
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Revisión de la Verificar que el tamiz no esté bloqueado en la entrada de aceite piloto de la válvula de SI: Limpiar o cambiar el
pantalla bloqueada dirección por palanca. Consultar Desmontaje y montaje de la válvula de dirección de tamiz de entrada de
palanca de mando. (Grupo 0960). aceite piloto.

¿Está obturado con residuos el tamiz? NO: Limpiar la suciedad


alrededor del carrete
9001
principal de la válvula de
80
dirección por palanca
24
(JSV).

– – –1/1

298992.11 — Averı́a de autoprueba

El controlador de la válvula de dirección por palanca


(JSV) no se activó correctamente.

AA95137,0001ABE –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de autoprueba

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).

¿Está activo el código 298992.11 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-24 Cargadora 644K


022409

PN=644
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298993.11 — Falla de componente

El controlador de la válvula de dirección por palanca


9001
(JSV) no envı́a ni recibe mensajes de la unidad de control 80
de carga flexible (FLC). 25

AA95137,0001ABF –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Falla de componentes

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).

¿Está activo el código 298993.11 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

298994.11 — Error de memoria

Fallo de energı́a durante comprobación de parámetros;


valores de respaldo activados.

AA95137,0001AC0 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de memoria

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-25 Cargadora 644K


022409

PN=645
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
9001
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).
80
26
¿Está activo el código 298994.11 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

298994.12 — Error de cableado de LVDT

El cable dentro de la válvula de dirección por palanca


(JSV) para medir el caudal estimado está en cortocircuito
o circuito abierto.

AA95137,0001AC1 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de cableado de LVDT

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).

¿Está activo el código 298994.13 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-26 Cargadora 644K


022409

PN=646
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

298995.11 — Fallo de la prueba de memoria

Fallo de memoria interna del controlador de la válvula de


9001
dirección de la palanca de mando (JSV). 80
27

AA95137,0001AC2 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de la prueba de memoria

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir el controlador


contacto conectada/ (A7) de válvula de
desconectada Esperar 20 segundos. dirección por palanca
(JSV). Consultar
Conectar y desconectar la llave de contacto. Desmontaje y montaje de
la válvula de dirección de
Buscar códigos activos. palanca de mando.
(Grupo 0960).
¿Está activo el código 298995.11 de la válvula de dirección por palanca (JSV)?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

298998.13 — Valores de carrete mecánico no


válidos

Valores recibidos de compensación mecánica del carrete


no válidos.

AA95137,0001AC3 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Valores de carrete mecánico no válidos

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-27 Cargadora 644K


022409

PN=647
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Cambiar la válvula de


contacto conectada/ dirección de la palanca
desconectada Esperar 20 segundos. de mando (JSV) (A7).
Consultar Desmontaje y
Conectar y desconectar la llave de contacto. montaje de la válvula de
dirección de palanca de
9001
Buscar códigos activos. mando. (Grupo 0960).
80
28
¿Está activo el código 298998.13 de la válvula de dirección por palanca (JSV)? NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

298999.13 — Error de memoria

No se aplica.
AA95137,0001AC4 –63–09JUL08–1/1

299001.12 — Error de memoria

Error de escritura a celda verificado.


AA95137,0001AC5 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de memoria

– – –1/1

1 Verificación de la Realizar la prueba de presión de las válvulas de la dirección por palanca—Si está SI: Continuar con
presión de la válvula instalada. (Grupo 9025-25) Verificación
de interruptor de
¿La prueba indica que la válvula de dirección por palanca está en buen estado? ENCENDIDO/APAGADO
del encendido.

NO: Reparar la válvula


de dirección por palanca.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-28 Cargadora 644K


022409

PN=648
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

2 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir el controlador


contacto conectada/ (A7) de válvula de
desconectada Esperar 20 segundos. dirección por palanca
(JSV). Consultar
Conectar y desconectar la llave de contacto. Desmontaje y montaje de
la válvula de dirección de
9001
Buscar códigos activos. palanca de mando.
80
(Grupo 0960).
29
¿Está activo el código 299001.12 de la válvula de dirección por palanca (JSV)?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

299002.11 — Error de software

Fallo de software interno del controlador de la válvula de


dirección de la palanca de mando (JSV).

AA95137,0001AC6 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de software

– – –1/1

1 Verificación de la Realizar la prueba de presión de las válvulas de la dirección por palanca—Si está SI: Continuar con
presión de la válvula instalada. (Grupo 9025-25) Verificación de
interruptor de
¿La prueba indica que la válvula de dirección por palanca está en buen estado? ENCENDIDO/APAGADO
del encendido.

NO: Reparar la válvula


de dirección por palanca.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-29 Cargadora 644K


022409

PN=649
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

2 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir el controlador


contacto conectada/ (A7) de válvula de
desconectada Esperar 20 segundos. dirección por palanca
(JSV). Consultar
Conectar y desconectar la llave de contacto. Desmontaje y montaje de
la válvula de dirección de
9001
Buscar códigos activos. palanca de mando.
80
(Grupo 0960).
30
¿Está activo el código 299002.11 de la válvula de dirección por palanca (JSV)?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

299003.11 — Error de software

Fallo de software interno del controlador de la válvula de


dirección de la palanca de mando (JSV).

AA95137,0001AC7 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de software

– – –1/1

1 Verificación de la Realizar la prueba de presión de las válvulas de la dirección por palanca—Si está SI: Continuar con
presión de la válvula instalada. (Grupo 9025-25) Verificación de interruptor
de ENCENDIDO/
¿La prueba indica que la válvula de dirección por palanca está en buen estado? APAGADO del
encendido.

NO: Reparar la válvula


de dirección por palanca.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-30 Cargadora 644K


022409

PN=650
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

2 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir el controlador


contacto conectada/ (A7) de válvula de
desconectada Esperar 20 segundos. dirección por palanca
(JSV). Consultar
Conectar y desconectar la llave de contacto. Desmontaje y montaje de
la válvula de dirección de
9001
Buscar códigos activos. palanca de mando.
80
(Grupo 0960).
31
¿Está activo el código 299003.11 de la válvula de dirección por palanca (JSV)?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

299004.11 — Error de software

Fallo de software interno del controlador de la válvula de


dirección de la palanca de mando (JSV).

AA95137,0001AC8 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Error de software

– – –1/1

1 Verificación de la Realizar la prueba de presión de las válvulas de la dirección por palanca—Si está SI: Continuar con
presión de la válvula instalada. (Grupo 9025-25) Verificación de interruptor
de ENCENDIDO/
¿La prueba indica que la válvula de dirección por palanca está en buen estado? APAGADO del
encendido.

NO: Reparar la válvula


de dirección por palanca.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-31 Cargadora 644K


022409

PN=651
Códigos de diagnóstico de problemas de la válvula de dirección de la palanca de mando (JSV)

2 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir el controlador


contacto conectada/ (A7) de válvula de
desconectada Esperar 20 segundos. dirección por palanca
(JSV). Consultar
Conectar y desconectar la llave de contacto. Desmontaje y montaje de
la válvula de dirección
9001
Buscar códigos activos. de299003.11palanca de
80
mando. (Grupo 0960).
32
¿Está activo el código 299004.11 de la válvula de dirección por palanca (JSV)?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

299006.12 — Error de software

No se aplica.
AA95137,0001AC9 –63–09JUL08–1/1

299007.12 — Fallo de la prueba de memoria

Fallo de RAM interna del controlador de la válvula


de dirección de la palanca de mando (JSV).

AA95137,0001ACA –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de la prueba de memoria

– – –1/1

1 Revisión de llave de Conectar y desconectar la llave de contacto. SI: Sustituir el controlador


contacto conectada/ (A7) de válvula de
desconectada Esperar 20 segundos. dirección por palanca
(JSV). Consultar
Conectar y desconectar la llave de contacto. Desmontaje y montaje de
la válvula de dirección de
Buscar códigos activos. palanca de mando.
(Grupo 0960).
¿Está activo el código 299007.12 de la válvula de dirección por palanca (JSV)?
NO: Se han terminado
las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-80-32 Cargadora 644K


022409

PN=652
Grupo 90
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de la
dirección de palanca de mando (JSC)

Códigos de diagnóstico de problemas de la


unidad de control de la dirección de palanca
de mando (JSC) 9001
90
1
El número del código de falla para diagnóstico se indica
por medio de un número de parámetro dudoso (SPN) y
un número identificador del modo de falla (FMI). En el
ejemplo 002697.03, 2697 es el SPN y 3 es el número
FMI.

Los códigos de diagnóstico de problemas se pueden


visualizar mediante la unidad de visualización avanzada
(ADU) o mediante Service ADVISOR.

• Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Nota: para un diagnóstico en profundidad sobre todos los


códigos de diagnóstico de problemas de JSC, consultar el
procedimiento especı́fico del código de diagnóstico en
este Grupo.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001ACB –63–05AUG08–1/1

002697.03 — Voltaje de sensor de posición


de palanca mayor que lo normal

Voltaje de sensor de posición de palanca mayor que lo


normal.

AA95137,0001ACC –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de sensor de posición de palanca mayor que lo normal

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-90-1 Cargadora 644K


022409

PN=653
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de la dirección de palanca de mando (JSC)

1 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Sustituir el controlador


de dirección por palanca
Desconectar la llave de contacto. (JSC).

Esperar 20 segundos. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Encendido conectado.
90
2
Buscar códigos activos.

¿Está presente el código de controlador de dirección por palanca (JSC) 002697.03?

– – –1/1

002697.04 — Voltaje del sensor de posición


de palanca inferior a lo normal

Voltaje de sensor de posición de palanca menos de lo


normal.

AA95137,0001ACD –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Voltaje de sensor de posición de palanca menos de lo normal

– – –1/1

1 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Sustituir el controlador


de dirección por palanca
Desconectar la llave de contacto. (JSC).

Esperar 20 segundos. NO: Se han terminado


las revisiones.
Encendido conectado.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código de controlador de dirección por palanca (JSC) 002697.04?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-90-2 Cargadora 644K


022409

PN=654
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de la dirección de palanca de mando (JSC)

002697.13 — Palanca de control no calibrada

La palanca no está calibrada o el microcontrolador perdió


9001
los valores de calibración. 90
3

AA95137,0001ACE –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Palanca de control no calibrada

– – –1/1

1 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Sustituir el controlador


de dirección por palanca
Desconectar la llave de contacto. (JSC).

Esperar 20 segundos. NO: Se han terminado


las revisiones.
Encendido conectado.

Buscar códigos activos.

¿Está presente el código de controlador de dirección por palanca (JSC) 002697.13?

– – –1/1

002697.14 — Falla de sensor redundante de


palanca de control

Fallo de sensor redundante en palanca de dirección por


palanca.

AA95137,0001ACF –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fallo de sensor redundante de palanca

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-90-3 Cargadora 644K


022409

PN=655
Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de control de la dirección de palanca de mando (JSC)

1 Revisión de códigos Encendido conectado. SI: Sustituir el controlador


de dirección por palanca
Desconectar la llave de contacto. (JSC).

Esperar 20 segundos. NO: Se han terminado


las revisiones.
9001
Encendido conectado.
90
4
Buscar códigos activos.

¿Está presente el código de controlador de dirección por palanca (JSC) 002697.14?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9001-90-4 Cargadora 644K


022409

PN=656
Sección 9005
Procedimiento de comprobación final del
funcionamiento
Índice
Página

Grupo 10—Procedimiento de comprobación final


del funcionamiento 9005
Verificación del funcionamiento . . . . . . . . . . .9005-10-1
Comprobación de los códigos de diagnóstico
de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9005-10-1
Verificaciones de funcionamiento—
Verificaciones con llave de contacto en
ENCENDIDO (ON) y motor encendido. . . .9005-10-2
Verificaciones de funcionamiento—
Verificaciones con llave de contacto en
ENCENDIDO (ON) y motor apagado . . . . .9005-10-3
Verificaciones de funcionamiento—
Verificaciones con llave de contacto en
APAGADO (OFF) y motor apagado . . . . . .9005-10-9

TM11153 (07OCT08) 9005-1 Cargadora 644K


022409

PN=1
Índice

9005

TM11153 (07OCT08) 9005-2 Cargadora 644K


022409

PN=2
Grupo 10
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificación del funcionamiento

Utilizar este procedimiento para efectuar una revisión temperatura normal de funcionamiento y que la
rápida del funcionamiento de la máquina durante la máquina esté ubicada en una zona nivelada y con
inspección del exterior de la misma y mientras se espacio suficiente para manejarla. Es posible que se
hacen algunas comprobaciones especı́ficas desde el deban realizar algunas comprobaciones en otro tipo de
asiento del operador. superficies.

Efectuar las inspecciones visuales necesarias (niveles No se necesitan herramientas especiales para efectuar
de aceite, condición del aceite, fugas externas, ası́ la comprobación final. 9005
como tornillerı́a, varillaje o cableado flojo) antes de 10
iniciar el procedimiento de revisión. Si no se observa problema alguno, continuar con la 1
comprobación siguiente. Si se descubre algún
La mayorı́a de las comprobaciones requieren que los problema, se sugerirá una revisión adicional o
sistemas de la máquina se encuentren a la procedimiento de reparación.

CS33148,0002AF3 –63–06OCT08–1/1

Comprobación de los códigos de diagnóstico de problemas

– – –1/1

Visualizar y borrar los Siempre comprobar si hay códigos de diagnóstico de problemas y corregir su SI: Corregir todos los
códigos de falla causa antes de llevar a cabo la comprobación final del funcionamiento. códigos de diagnóstico
antes de proceder.
Buscar códigos de falla para diagnóstico (DTC) activos y almacenados.
NO: Seguir con la
Los códigos para diagnóstico pueden visualizarse en una de las siguientes maneras. revisión operacional.

• Unidad de pantalla avanzada (ADU)


– Para acceder a los códigos DTC con la ADU, consultar Unidad de visualización—
Menú principal-Códigos. (Manual del operador).
• Service ADVISOR Aplicación de diagnóstico
– Para acceder a los códigos DTC con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR, consultar Lectura de códigos de falla para diagnóstico con la
aplicación de diagnóstico Service ADVISOR. (Grupo 9015-20).
MIRAR: ¿Hay códigos de diagnóstico de problemas?

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-1 Cargadora 644K


022409

PN=659
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificaciones de funcionamiento—Verificaciones con llave de contacto en ENCENDIDO (ON) y motor


encendido

– – –1/1

Verificación de bocina Oprimir el botón de la bocina. SI: La verificación ha


finalizado.
ESCUCHAR: ¿Suena la bocina?
NO: Comprobar el
9005
circuito de la bocina.
10
Consultar Esquema
2
funcional del sistema y
leyenda de secciones.
(Grupo 9015-10).

– – –1/1

Comprobaciones de NOTA: Para obtener información sobre los procedimientos de ajuste del asiento, SI: La verificación ha
controles de asiento consultar Ajuste del asiento. (Manual del operador). finalizado.

Si la máquina tiene el asiento neumático, el interruptor de arranque del motor debe NO: Inspeccionar y
conectarse para elevar el asiento. reparar el varillaje.

¿Se eleva y baja el asiento fácilmente?

¿Se puede cambiar el ángulo del asiento fácilmente?

¿Se puede mover la palanca fácilmente para destrabar el soporte del asiento?

¿Se puede mover el asiento hacia adelante y hacia atrás fácilmente?

¿Se traba el soporte del asiento al soltar la palanca?

¿Se puede inclinar el respaldo hacia adelante y hacia atrás fácilmente?

¿Se puede mover la palanca fácilmente para destrabar y trabar el respaldo?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-2 Cargadora 644K


022409

PN=660
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificaciones de funcionamiento—Verificaciones con llave de contacto en ENCENDIDO (ON) y motor


apagado

– – –1/1

9005
10
3

TM11153 (07OCT08) 9005-10-3 Cargadora 644K


022409

PN=661
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación de unidad
6 5
de pantalla avanzada
(ADU)
7 123.5 0001 0 1 2
8
hrs 1
9 N
123 D
10 AUTO 2-D
Refrigerante Aceite Hidráulico
11 900
rpm
4 3
9005 12
10 0
kph
4
13
Transmisión Aceite Motor

14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

STOP

24 25 26 27 28 29 30 31
TX1045532
TX1045532 –63–06AUG08
Luces de advertencia, indicadores y pantalla de la unidad de pantalla
avanzada (ADU)

1—Termómetro del refrigerante del motor


2—Termómetro del aceite hidráulico
3—Manómetro del aceite del motor
4—Indicador de temperatura del aceite de transmisión
5—Contador de camiones
6—Contador de material
7—Horómetro/ Odómetro/ Temperatura ambiente
8—Indicador de sentido de marcha
9—Indicador de marcha seleccionada
10—Indicador de modo de transmisión
11—Tacómetro
12—Velocı́metro
13—Indicador de nivel de combustible
14—Indicador de control de suspensión—Si está instalado
15—Indicador de convertidor de par bloqueado—Si está instalado
16—Indicador de desconexión de eje trasero—Si lo tiene
17—Indicador de sistema de detección de objetos traseros—Si lo tiene
18—Indicador de desconexión de pasador—Si lo tiene
19—Indicador de sistema de monitoreo de presión de neumáticos—Si lo tiene
20—Indicador de revisar el motor
21—Indicador de fallas de la transmisión
22—Indicador de voltaje bajo de baterı́a
23—Indicador de restricción de filtro
24—Indicador de giro a la izquierda
25—Indicador de calefactor del motor—Si lo tiene
26—Indicador de dirección por palanca de control—Si la tiene
27—Indicador de APAGAR EL MOTOR
28—Indicador de aviso de servicio
29—Indicador del freno de estacionamiento
30—Indicador de presión de los frenos
31—Indicador de señalizador de viraje a derecha
– – –1/2

TM11153 (07OCT08) 9005-10-4 Cargadora 644K


022409

PN=662
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Pulsar el interruptor de encendido/arranque de motor para habilitar el modo de SI: La verificación ha


encendido activado. finalizado.

Observar la pantalla, los indicadores y las luces de advertencia de la ADU cuando se NO: Comprobar el fusible
activa esta unidad. ((F13) de 5 amp de
energı́a de encendido de
NOTA: Si la aguja del indicador se desvı́a hacia el extremo izquierdo de la escala, se la unidad de pantalla
ha perdido la comunicación electrónica o ha ocurrido un error en un sensor activo La avanzada (ADU).
luz de advertencia asociada no se enciende si esto ocurre. Consultar
Especificaciones de
ESCUCHAR: ¿Suena la alarma audible durante aprox. 1,5 segundos? fusibles y relés. (Grupo
9015-10).
MIRAR: ¿Se iluminan todas las luces en la fila inferior? Al cabo de unos 3 segundos. 9005
¿todas las luces de la hilera inferior se apagan excepto las luces de advertencia de 10
parada (STOP) estacionamiento y presión de frenos? ¿Las luces de advertencia de 5
parada y presión de frenos destellan?

MIRAR: ¿Se encienden las luces de retroiluminación de los pulsadores de la hilera


superior?

MIRAR: ¿Los medidores indican el estado actual de la máquina?

MIRAR: ¿El indicador de presión de aceite del motor indica 0 y la luz roja de fondo
destella?

MIRAR: ¿La pantalla muestra la selección de marcha correcta y la indicación del


horómetro?

MIRAR: La pantalla muestra 0 rpm de velocidad del motor y 0 mph de velocidad de


avance?

MIRAR: ¿El medidor de combustible indica el nivel correcto de combustible?


–19– –2/2

Comprobación de la SI: La verificación ha


Baterı́a finalizado.
LEFT BATTERY:
12V NO: Limpiar y apretar los
bornes de baterı́a.
RIGHT BATTERY: Consultar Revisión del
12V nivel de electrólito y de
los bornes de baterı́a.
(Manual del operador).
TX1028277 –UN–24AUG07
Cargar las baterı́as.
Pulsar el botón SELECCIÓN de la unidad de pantalla avanzada (ADU). Se visualiza el Consultar Empleo del
menú principal. cargador de baterı́as.
Pulsar el botón ABAJO hasta que Diagnóstico aparezca resaltado. (Manual del operador).

Pulsar SELECCIÓN para visualizar el menú Diagnóstico. NOTA: si una baterı́a no


retiene su carga, cambiar
ambas baterı́as.
Pulsar el botón ABAJO hasta que monitor de la baterı́a aparezca resaltado.

Pulsar el botón SELECCIÓN para mostrar el voltaje de ambas baterı́as. Revisar el sistema de
mantenimiento de la
MIRAR: ¿Cada baterı́a tiene un mı́nimo de 12 voltios cuando el motor no está en baterı́a. Consultar Teorı́a
marcha? de funcionamiento de los
circuitos de arranque y
carga. (Grupo 9015-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-5 Cargadora 644K


022409

PN=663
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobaciones del Activar estas luces: SI: Continuar con la


sistema de la cabina revisión siguiente.
• Luz del techo
• Luces de trabajo delanteras y traseras NO: Si todas las luces
• Luces de conducción y marcador delanteras y traseras están apagadas,
• Señalizadores de viraje comprobar el circuito
• Luces de advertencia destellantes especı́fico en el diagrama
• Baliza giratoria (se hay) eléctrico. Consultar
Esquema funcional del
MIRAR: ¿Funcionan correctamente todas las luces? sistema y leyenda de
secciones. (Grupo
9015-10).
9005
10 Si la luz interior de techo
6 no funciona, comprobar el
fusible (F49) de 5 amp de
energı́a de baterı́a de luz
interior de techo y
Service ADVISOR. Si
las luces de viraje no
funcionan, comprobar el
fusible (F13) de 5 amp de
energı́a de encendido de
la unidad de pantalla
avanzada (ADU).
Consultar
Especificaciones de
fusibles y relés. (Grupo
9015-10).

Revisar el funcionamiento de: SI: La verificación ha


finalizado.
• Limpiaparabrisas y lavaparabrisas delanteros y traseros.
• Ventilador de acondicionador de aire y calefactor. NO: Continuar con el
• Ventilador del prepurificador. circuito especı́fico en el
diagrama eléctrico.
MIRAR: ¿Los limpiaparabrisas y lavaparabrisas funcionan correctamente? Consultar Esquema
funcional del sistema y
ESCUCHAR/SENTIR: ¿La velocidad del ventilador del calefactor y acondicionador de leyenda de secciones.
aire aumenta cuando el interruptor de velocidad del ventilador pasa a las posiciones (Grupo 9015-10).
LOW, MED, HIGH y PURGE?
Si las dos luces de viraje
ESCUCHAR/SENTIR: ¿El ventilador del prepurificador funciona cuando el interruptor no funcionan, comprobar
de velocidad del ventilador se coloca en las cuatro posiciones de velocidad? el fusible (F05) de 25
amp del motor del
ventilador. Consultar
Especificaciones de
fusibles y relés. (Grupo
9015-10).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-6 Cargadora 644K


022409

PN=664
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificaciones del Poner el interruptor de la transmisión automática en la SI: La verificación ha


interruptor de cambios posición de APAGADO (OFF). (Diodo fotoemisor finalizado.
de marcha de la apagado).
transmisión y de la traba NO: Si la palanca no se
de bloqueo en punto A Mover la palanca de control de la transmisión (TCL) a mueve o no se bloquea
muerto—Montaje de la las posiciones de avance (F), punto muerto (N) y correctamente,
columna de dirección retroceso (R). reemplazarla.
únicamente
TX1026179 –UN–13JUL07 MIRAR: ¿Se mueve la TCL a las posiciones de avance, NO: Si la selección de
punto muerto y retroceso? marcha no cambia en el
monitor, revisar el circuito
MIRAR: ¿Permanece la TCL en las posiciones de tope? de cambios de marcha.
Consultar Teorı́a de 9005
ESCUCHAR: ¿Se activa la alarma de retroceso cuando funcionamiento del 10
la TCL está en la posición de retroceso? circuito de la unidad de 7
control de la transmisión
Llevar el bloqueo en punto muerto a la posición de (TCU). (Grupo 9015-15)
BLOQUEO.

Sin forzar, intentar mover la TCL a las posiciones de


avance y retroceso.

MIRAR: ¿El bloqueo en punto muerto permanece


engranado y la palanca de control de la transmisión en
punto muerto?

Llevar el bloqueo en punto muerto a la posición de


DESBLOQUEO.

Girar la manija de la TCL para seleccionar cada marcha.


1ª, 2ª, 3ª y 4ª.

MIRAR: ¿Se alinea el número de cada marcha con la


aguja en cada una de las posiciones de tope?

MIRAR/SENTIR: ¿Permanece la manija en las


posiciones de tope?

MIRAR: La pantalla del monitor, ¿indica la posición de


punto muerto (1N) y la marcha correcta (1, 2, 3 y 4)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-7 Cargadora 644K


022409

PN=665
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificaciones del Poner el interruptor de la transmisión automática en la SI: La verificación ha


interruptor de cambios posición de APAGADO (OFF). (Diodo fotoemisor finalizado.
de marcha de la apagado).
transmisión—Palanca de NO: Si el interruptor de
control hidráulico A Colocar el interruptor de cambios de marcha de la cambios de marcha no se
montada únicamente transmisión en las posiciones de avance (F), punto mueve correctamente o
muerto (N) y retroceso (R). permanece en la posición
de tope, reemplazar el
TX1026179 –UN–13JUL07 MIRAR: ¿Se mueve el interruptor a las posiciones de interruptor.
avance, punto muerto y retroceso?
NO: Si la selección de
MIRAR: ¿Permanece el interruptor en las posiciones de marcha no cambia en el
9005 tope? monitor, revisar el circuito
10 de cambios de marcha.
8 ESCUCHAR: ¿Se activa la alarma de retroceso cuando Consultar Teorı́a de
el interruptor está en la posición de retroceso? funcionamiento del
circuito de la unidad de
Pulsar el botón de cambios ascendentes y el botón de control de la transmisión
cambios descendentes de la palanca de control (TCU). (Grupo 9015-15)
hidráulico.

MIRAR: La pantalla del monitor, ¿indica la posición de


punto muerto (1N) y la marcha correcta (1, 2, 3 y 4)?

– – –1/1

Comprobación de Colocar el interruptor de cambios de marcha en la posición de 1ª marcha de avance SI: La verificación ha
arranque en punto (1F) o en la de 1ª marcha de retroceso (1R) y luego girar la llave de contacto a la finalizado.
muerto posición de ARRANQUE (START).
NO: Consultar Teorı́a de
MIRAR/ESCUCHAR: ¿Arranca el motor? funcionamiento de los
circuitos de arranque y
MIRAR: La marcha visualizada en el monitor, ¿indica una selección de marcha de carga. (Grupo 9015-15)
punto muerto?

ESCUCHAR: ¿Se escucha la alarma sonora?

NOTA: No aparecerán las letras F o R en la pantalla de marchas hasta que el


interruptor de cambios de marcha se coloque nuevamente en punto muerto y se
desactive el freno de estacionamiento.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-8 Cargadora 644K


022409

PN=666
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificaciones de funcionamiento—Verificaciones con llave de contacto en APAGADO (OFF) y motor


apagado

– – –1/1

Procedimiento de IMPORTANTE: Para las siguientes revisiones, se deben calentar todos los SI: Continuar con la
calentamiento del aceite sistemas a la gama de funcionamiento para obtener resultados precisos en las revisión siguiente.
hidráulico y de la pruebas.
transmisión
9005
Consultar Procedimiento de calentamiento del aceite hidráulico. (Grupo 9025-25)
10
9
Consultar Procedimiento de calentamiento del aceite de la transmisión. (Grupo
9020-25)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-9 Cargadora 644K


022409

PN=667
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Revisión del freno de SI: La verificación ha


estacionamiento ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento finalizado.
de la máquina. Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos de
otras personas y máquinas. NO: Consultar Teorı́a de
funcionamiento del
Poner la transmisión en punto muerto. circuito de la unidad de
control de la transmisión
Aplicar el freno de estacionamiento pulsando el

P
(TCU). (Grupo 9015-15)
interruptor del freno del módulo de interruptores sellado
(SSM). (Diodo fotoemisor encendido). NO: Si la máquina no se
detiene en la distancia
MIRAR: ¿El indicador de freno de estacionamiento del especificada, consultar El
9005 SSM se ilumina cuando se aplica el freno de freno de estacionamiento
10 TX1027283 –UN–27JUL07
estacionamiento? no se mantiene acoplado.
10 (Grupo 9020-15)
MIRAR: ¿El indicador de freno de estacionamiento de la
unidad de pantalla avanzada (ADU) se ilumina cuando
se aplica el freno de estacionamiento?

Soltar el freno de estacionamiento presionando el


conmutador del freno de estacionamiento del SSM.
(Diodo fotoemisor apagado).

MIRAR: ¿Se apaga el indicador de freno de


estacionamiento en el SSM cuando se suelta el freno de
estacionamiento?

MIRAR: ¿Se apaga el indicador de freno de


estacionamiento de la ADU cuando se suelta el freno de
estacionamiento?

ATENCION: Para evitar lesiones, impedir que


la máquina se detenga inesperadamente.
Usar el cinturón de seguridad al manejar la
máquina.

Abrocharse el cinturón de seguridad.

Mover la transmisión a 1ª de avance.

MIRAR: ¿Se mueve la máquina al ponerla en una


marcha?

Conducir la máquina a 5 km/h (3 mph) y presionar el


interruptor del freno de estacionamiento del SSM. (Diodo
fotoemisor encendido).

MIRAR/SENTIR: ¿Se detiene la máquina dentro de 1 m


(3 ft.) al aplicar el freno de estacionamiento con la
máquina avanzando a 5 km/h (3 mph)?

SENTIR: ¿Cambia la transmisión a punto muerto?

ESCUCHAR: ¿Se activa la alarma sonora?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-10 Cargadora 644K


022409

PN=668
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación del freno Mover cada pedal con la mano para comprobar su juego. SI: Continuar con la
de servicio revisión siguiente.
SENTIR: ¿Tiene cada pedal aproximadamente 6 mm (0.25 in.) de juego?
NO: Verificar si hay
residuos debajo del pedal
del freno. Verificar si el
varillaje del pedal tiene
daños.

Pulsar el interruptor de desembrague hasta desactivar la SI: La verificación ha


función. (LED apagados). finalizado.
9005
Aplicar completamente uno de los pedales de freno de NO: Consultar Frenos de 10
servicio. servicio deficientes o que 11
no se activan. (Grupo
Llevar el interruptor del freno de estacionamiento a la 9020-15)
posición de APAGADO (OFF).
T194311 –UN–11SEP03
Colocar la transmisión en la 2ª marcha de avance.

Aumentar la velocidad del motor hasta alcanzar la


velocidad de ralentı́ rápido.

MIRAR: ¿Permanece inmóvil la máquina o empieza a


moverse lentamente?

Repetir el procedimiento tres veces para asegurarse de


obtener resultados correctos.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-11 Cargadora 644K


022409

PN=669
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación del freno Apagar el motor. SI: La verificación ha


de servicio y precarga finalizado.
del acumulador de Pulsar el interruptor de encendido/arranque de motor para habilitar el modo de
frenos encendido activado. NO: Si el indicador de
presión de frenos baja no
Observar la presión de frenos con la ADU: se enciende al cabo de al
menos 9 aplicaciones del
• Pulsar el botón SELECCIÓN de la ADU para ingresar al menú principal. pedal de freno, revisar el
• Pulsar el botón DOWN hasta que Diagnóstico aparezca resaltado. interruptor de presión del
• Pulsar SELECCIÓN para visualizar el menú Diagnóstico. freno de servicio (B27).
• Pulsar el botón DOWN hasta que Sensores hidráulicos aparezca resaltado. Consultar Teorı́a de
• Pulsar el botón SELECCIÓN para visualizar Presión de frenos. funcionamiento del
9005 circuito de la Unidad de
10 Apretar el pedal de freno las veces que sea necesario para que la lectura de Presión control de carga flexible
12 de frenos de la ADU esté en cero kPa. (FLC). (Grupo 9015-15)

Pulsar una vez el interruptor de encendido ON/arranque (START) del motor y Si la luz de presión de
mantenerlo apretado para poner en marcha la máquina. frenos baja se ilumina
con menos de 9
Con la velocidad del motor en ralentı́ lento, observar la ADU hasta que se estabilice la aplicaciones del pedal, es
indicación de Presión de frenos. posible que la presión de
carga del acumulador
Presionar el interruptor STOP del motor/ encendido OFF para detener el motor. esté baja. Consultar la
Prueba de advertencia de
Pulsar el interruptor de encendido/arranque de motor para habilitar el modo de presión de frenos baja y
encendido activado. Precarga de gas del
acumulador del freno de
Pisar el pedal de freno y anotar la cantidad de aplicaciones necesaria para encender servicio. (Grupo 9025-25)
la luz indicadora de presión de frenos.

MIRAR: ¿Se necesitan por lo menos 9 aplicaciones del pedal para encender la luz
indicadora de presión de frenos?

MIRAR: ¿Las luces de freno se encienden en el momento adecuado durante la


aplicación del pedal (recorrido razonable del pedal)?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-12 Cargadora 644K


022409

PN=670
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificación del Pulsar el interruptor de desembrague para activar el SI: La verificación ha


desembrague desembrague en cualquier pendiente. (LED encendidos). finalizado.

Aplicar el freno. NO: Revisar el sensor de


desembrague.
Aumentar la velocidad del motor a 1500 rpm.
SI ES CORRECTO: Para
Pulsar el interruptor de desembrague hasta desactivar la revisar el sensor de
T194311 –UN–11SEP03 función de desembrague. (Todos los LED apagados). desembrague, acceder al
menú de
ESCUCHAR/MIRAR: ¿Disminuyen las rpm del motor? Diagnósticos/Sensores de
la transmisión
SENTIR: ¿La máquina se mueve con los frenos (Diagnostics/Transmission 9005
activados? Sensors). Consultar 10
Unidad de pantalla— 13
Menú principal—
Diagnóstico—
Transmisión. (Manual del
operador).

Consultar Verificación y
ajuste del sensor de
desembrague. (Grupo
9015-20).

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-13 Cargadora 644K


022409

PN=671
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación del SI: La verificación ha


convertidor de par y de finalizado.
la potencia del motor
NO: Si la velocidad de
calada está fuera de la
gama especificada, el
problema puede ser una
falta de potencia del
T194311 –UN–11SEP03 motor o un convertidor de
par defectuoso, o sistema
hidráulico.

9005 TX1045806 –UN–17JUL08 Para probar la potencia


10 del motor, consultar Medir
14 la presión del colector de
ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento entrada (Refuerzo del
de la máquina. Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos de turbocargador para
otras personas y máquinas. motores de Etapa
IIIA/Tier 3).. (CTM107).
Usar el cinturón de seguridad al manejar la máquina.
Para probar el convertidor
Abrocharse el cinturón de seguridad. de par, consultar Prueba
de velocidad de
Desactivar el freno de estacionamiento. detención del convertidor
de par. (Grupo 9020-25)
Deshabilitar el desembrague presionando el interruptor de desembrague del módulo
de interruptores sellado (SSM) hasta que queden apagados todos los LED. Para probar el sistema
hidráulico, consultar
Aplicar los frenos de servicio para inmovilizar la máquina. Prueba y ajuste de la
presión de la válvula de
Cambiar la transmisión a 3.ª de avance. desahogo de detección
de carga. (Grupo
Pisar el pedal del acelerador hasta que entre en contacto por el perno de tope. 9025-25)
Registrar la velocidad del motor que aparece en la pantalla.

MIRAR: ¿Se encuentra la velocidad de detención del convertidor de par en el rango


indicado a continuación?

• Combustible N° 1: 2040–2170 rpm


• Combustible N° 2: 2070–2190 rpm

Colocar la transmisión en punto muerto y dejar en funcionamiento por 15 segundos


para enfriar el aceite.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-14 Cargadora 644K


022409

PN=672
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación de la Estacionar la máquina en una superficie dura o de SI: La verificación ha


traba del diferencial grava. finalizado.

Desactivar los frenos. NO: Comprobar el


circuito de la traba del
Presionar el conmutador de la traba del diferencial y diferencial. Consultar
mover el volante de la dirección hacia la izquierda y la Teorı́a de funcionamiento
derecha. del circuito de la Unidad
de control de carga
Soltar el interruptor y mover el volante hacia la izquierda flexible (FLC). (Grupo
y la derecha. 9015-15)

TX1045808 –UN–17JUL08 MIRAR: ¿Patinan las ruedas delanteras con la traba del NO: Consultar Prueba de 9005
diferencial activada? presión de la traba del 10
diferencial. (Grupo 15
NOTA: Es normal escuchar un golpe seco al soltar el 9020-25)
interruptor.

MIRAR: ¿Giran las ruedas delanteras en sentido


opuesto al soltar el interruptor del bloqueo del
diferencial?

– – –1/1

Comprobar la traba del Activar el bloqueo automático del diferencial (ADL) accionando el interruptor del SI: La verificación ha
diferencial (si la tiene) bloqueo automático del diferencial del SSM (LED del interruptor encendido) finalizado.

NOTA: La pantalla de diagnóstico del bloqueo automático del diferencial presenta el NO: Comprobar el
estado del haz del radar solicitado desde la unidad de control de carga flexible (FLC) y circuito de ADL.
si los haces delantero y trasero están ON o OFF. La pantalla también indica la Consultar Teorı́a de
velocidad de avance calculada y la real medida por los haces frontal y trasera. funcionamiento del
circuito de bloqueo
Observar la pantalla de bloqueo automático del diferencial en la ADU. Consultar automático del diferencial
Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Bloqueo auto dif (si corresponde). (si corresponde). (Grupo
(Manual del operador). 9015-15)

Estacionar la máquina en una superficie de grava, con el cucharón en pila o contra un


objeto fijo.

Mover la transmisión a 1ª de avance.

Usar el aguilón y el cucharón para levantar apenas el eje delantero (justo lo suficiente
para quitar parte de la carga de las ruedas delanteras).

Acelerar paulatinamente hasta que las ruedas empiecen a girar.

NOTA: En un primer momento, una sola rueda delantera gira y, si el ADL funciona
correctamente, el bloqueo del diferencial se acopla automáticamente, lo que a su vez
hace que las dos ruedas delanteras giren al mismo ritmo.

MIRAR: ¿Giran igualmente ambas ruedas delanteras?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-15 Cargadora 644K


022409

PN=673
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación de SI: La verificación ha


cambios automáticos ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones finalizado.
causadas por el movimiento de la máquina.
Efectuar esta prueba en un lugar despejado, NO: Se introdujo un
A lejos de otras personas y máquinas. tamaño de neumáticos
incorrecto en la estructura
Usar el cinturón de seguridad al manejar la de menú de la ADU.
máquina. Introducir el tamaño de
TX1026179 –UN–13JUL07 neumático correcto.
NOTA: En el modo AUTOMÁTICO 1-D (AUTO 1-D), la Consultar Unidad de
transmisión comienza en 2ª la primera vez que se pantalla avanzada
cambia del punto muerto. Después del primer cambio a (ADU)—Tamaño de
9005 partir de punto muerto, la transmisión pasa a 1ª si la neumáticos. (Grupo
10 carga es alta. La transmisión pasa a una marcha 9015-16)
16 superior o inferior según lo exija la velocidad de avance,
pero sólo pasa a la marcha más alta seleccionada. Si la ADU contiene
información sobre el
En el modo AUTOMÁTICO 2-D (AUTO 2-D), la tamaño de neumáticos
transmisión cambia a la marcha más alta seleccionada correcto, comprobar el
cuando la velocidad de avance aumenta o a 2ª cuando sensor de velocidad del
la velocidad de avance disminuye. La transmisión nunca eje de salida. Si el sensor
cambiará a primera. falla, el velocı́metro no
funciona y la transmisión
Abrocharse el cinturón de seguridad. no cambia más allá de la
2ª marcha. Consultar
Poner la transmisión en modo AUTO 1-D presionando el Teorı́a de funcionamiento
interruptor de transmisión automática (SSM) que se del circuito de la unidad
encienda un LED. de control de la
transmisión (TCU).
Presionar el interruptor del freno de estacionamiento del (Grupo 9015-15)
SSM para soltar el freno de estacionamiento.
Asegurarse de que el indicador del freno de
estacionamiento de la unidad de pantalla avanzada
(ADU) esté apagado.

Pasar la transmisión a D con el botón de cambio a


marcha superior de la manija de la palanca.

Mover el selector de sentido de marcha a la posición de


avance (F).

Conducir la máquina sobre suelo nivelado y acelerar


lentamente hasta la velocidad de ralentı́ rápido mientras
se observa cada cambio a marcha superior.

Disminuir la velocidad del motor a ralentı́ bajo y observar


cada cambio a marcha inferior.

MIRAR: ¿La transmisión cambia a todas las marchas


según el modo automático seleccionado?

NOTA: En D automático, la transmisión comienza en 2ª


marcha y sube a 3ª, 4ª y luego 5ª a medida que la
máquina acelera. A medida que la máquina desacelera,
la transmisión baja cambios hasta alcanzar la 2ª marcha.
La transmisión cambiará a velocidades diferentes
dependiendo de la carga.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-16 Cargadora 644K


022409

PN=674
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación del modo


de cambios de la ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento
transmisión de la máquina. Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos de
otras personas y máquinas.

NOTA: En las máquinas con controles piloto de palanca


simple, el interruptor de cambios rápidos es el interruptor
que sobresale en la parte superior de la palanca de
control. En las máquinas con controles piloto de dos
A palancas, el interruptor de cambios rápidos está encima
de la palanca de control piloto del aguilón (izquierdo).

La función de cambios rápidos funciona en todas las 9005


TX1026179 –UN–13JUL07 marchas. 10
17
Modo de marcha inferior/superior (Down/Up):

1. Pulsar el interruptor de la transmisión automática del


módulo de interruptores sellado (SSM) para cambiarla
a modo manual. (Diodo fotoemisor apagado).
2. Pulsar el botón SELECCIÓN de la unidad de pantalla
avanzada (ADU) para ingresar al menú principal.
Seleccionar Ajustes de la máquina (Machine Settings)
y luego el menú de Cambios rápidos (Quick Shift).
Consultar Pantalla del monitor—Menú principal—
Ajustes máquina—Cambios rápidos (Manual del
operador).
3. Pulsar SELECCIONAR (SELECT) para fijar los
cambios rápidos en modo de marcha inferior/superior
(Down/Up).
4. Soltar el freno de estacionamiento y cambiar a 3ª
marcha de avance.
5. Conducir la máquina con el motor aproximadamente
a 1600 rpm y pulsar el interruptor de cambios rápidos
una vez.
MIRAR/SENTIR: ¿Cambia la transmisión a 2ª marcha
y permanece en ésta?
6. Pulsar el interruptor de cambios rápidos una vez
más.
MIRAR/SENTIR: ¿Cambia la transmisión nuevamente
a 3ª marcha?

NOTA: Si se pulsa el interruptor de cambios rápidos dos


veces, la transmisión cambia a la marcha inferior
inmediata y luego retorna a la marcha previa.

Modo marcha inferior solamente:

1. Interruptor de la transmisión automática en modo


manual. (Diodo fotoemisor apagado).
2. Pulsar SELECT para seleccionar el menú principal.
Seleccionar Ajustes de la máquina (Machine Settings)
y luego el menú de Cambios rápidos (Quick Shift).
Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
Ajustes máquina—Cambios rápidos. (Manual del
operador).
3. Pulsar SIGUIENTE (NEXT) para resaltar Marcha
inferior solamente y después pulsar SELECCIONAR
(SELECT) para fijar la función de cambios rápidos en
modo de Marcha inferior solamente (Down Only).
4. Soltar el freno de estacionamiento y cambiar a 3ª
marcha de avance.
5. Conducir la máquina con el motor aproximadamente
a 1200 rpm y pulsar el interruptor de cambios rápidos
una vez.

– – –1/2

TM11153 (07OCT08) 9005-10-17 Cargadora 644K


022409

PN=675
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

MIRAR/SENTIR: ¿Cambia la transmisión a 2ª marcha SI: La verificación ha


y permanece en ésta? finalizado.
6. Pulsar el interruptor de cambios rápidos una vez
más. NO: Comprobar el fusible
MIRAR/SENTIR: ¿Cambia la transmisión a 1ª marcha de 10 amp (F11) de los
y permanece en ésta? interruptores de cambios
7. Pulsar el interruptor de cambios rápidos una vez rápidos y RTD. Consultar
más. Especificaciones de
MIRAR/SENTIR: ¿Permanece la transmisión en 1ª fusibles y relés. (Grupo
marcha? 9015-10).

NOTA: En el modo de MARCHA INFERIOR NO: Revisar el


9005 SOLAMENTE (DOWN ONLY), el interruptor de cambios conmutador de cambios
10 rápidos no cambia la marcha al llegar a 1ª, a menos que rápidos. Consultar Teorı́a
18 se cambie el sentido de marcha o se cambie a otra de funcionamiento del
marcha primero. circuito de la unidad de
control de la transmisión
(TCU). (Grupo 9015-15)

–19– –2/2

TM11153 (07OCT08) 9005-10-18 Cargadora 644K


022409

PN=676
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación de la SI: La verificación ha


modulación de cambio ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento finalizado.
de la transmisión de la máquina. Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos de
otras personas y máquinas. NO: La máquina no
cambia de marcha de
modo correcto. (Grupo
9020-15)

9005
T194311 –UN–11SEP03 TX1026179 –UN–13JUL07
10
19
Pulsar el interruptor de desembrague para desactivar esta función. (Todos los LED
apagados).

Pulsar el interruptor de la transmisión automática para cambiarla a modo manual.


(LED apagado).

ATENCION: Abrocharse el cinturón de seguridad antes de efectuar esta


comprobación. La máquina cambiará abruptamente el sentido de
marcha.

Cambiar la transmisión a 1ª de avance.

Aumentar la velocidad del motor a ralentı́ rápido y dejar que la máquina alcance la
velocidad de desplazamiento máxima en 1ª marcha.

Cambiar de avance a retroceso y luego de retroceso a avance varias veces dejando


que la máquina alcance la velocidad máxima en avance y retroceso antes de cambiar
el sentido.

Repetir la verificación en 2ª marcha.

MIRAR: ¿Reduce la máquina su velocidad y cambia de sentido de marcha sin


problemas?

Conducir la máquina en 2ª marcha con la velocidad del motor a ralentı́ rápido.

Aplicar los frenos de servicio para reducir la velocidad del motor a 1800 rpm, luego,
aún manteniendo los frenos de servicio, cambiar a 1ª marcha.

SENTIR: ¿Se produce el cambio de marcha sin problemas, sin que la transmisión
“salte”?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-19 Cargadora 644K


022409

PN=677
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación del SI: La verificación ha


bloqueo de la unidad de finalizado.
control de piloto
NO: Revisar el interruptor
de activación de
piloto/descenso del
aguilón y el circuito.
Consultar Teorı́a de
T194312 –UN–11SEP03 T103429 –UN–09SEP96 funcionamiento del
circuito de la Unidad de
Hacer funcionar la máquina a ralentı́ lento. control de carga flexible
(FLC). (Grupo 9015-15)
9005 Pulsar el interruptor de activación de piloto/descenso del aguilón para bloquear los
10 controles piloto. (Diodo fotoemisor apagado). NO: Consultar No hay
20 funciones hidráulicas o
Mantener la palanca de control del aguilón en la posición de levantar. consultar Funciones
hidráulicas lentas. (Grupo
Pulsar el interruptor de activación de piloto/descenso del aguilón para desbloquear los 9025-15)
controles piloto. (Diodo fotoemisor encendido).

MIRAR: ¿Se eleva el aguilón cuando se desbloquean los controles piloto?

Pulsar el interruptor de activación de piloto/descenso del aguilón para bloquear los


controles piloto (LED apagado) y observar el aguilón.

MIRAR: ¿Se detiene el aguilón cuando se bloquean sus controles?

Desbloquear los controles piloto y revisar todas las funciones hidráulicas.

• Elevación/descenso del aguilón


• Descarga/retracción del cucharón
• Funciones auxiliares
• Dirección (izq. y der.)
• Desconexión de pasadores

MIRAR: ¿Funcionan correctamente todas las funciones hidráulicas instaladas?

– – –1/1

Comprobar el solenoide SI: La verificación ha


de habilitación del piloto ATENCION: Evitar posibles lesiones por finalizado.
y acumulador del piloto aplastamiento. Mantener despejada el área
alrededor del aguilón, evitando la presencia NO: Revisar el solenoide
de otras personas cuando se realiza esta del acumulador del
comprobación. aguilón (Y15). Consultar
Ubicación de los
Elevar el aguilón. componentes del mazo
T194312 –UN–11SEP03 del bastidor del motor
Apagar el motor. (W5). (Grupo 9015-10).

Pulsar el interruptor de encendido/arranque de motor Comprobar la precarga


para habilitar el modo de encendido activado. de gas del acumulador
del piloto y/o fugas del
Mantener pulsado el interruptor de activación de sello del pistón. Consultar
piloto/descenso del aguilón. Prueba de precarga del
acumulador del piloto.
Mover la palanca de control a la posición de bajar el (Grupo 9025-25)
aguilón.

MIRAR: ¿El aguilón baja completamente al suelo?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-20 Cargadora 644K


022409

PN=678
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación de la Arrancar el motor y hacerlo funcionar en ralentı́ lento. SI: La verificación ha


válvula de control de finalizado.
piloto de flotación del Deshabilitar el control de suspensión presionando el
aguilón interruptor de control de suspensión del módulo de NO: Consultar Prueba de
interruptores sellado (SSM) hasta que queden apagados presión de la válvula
todos los LED. reductora de presión
piloto. (Grupo 9025-25)

T194313 –UN–11SEP03

Deshabilitar el interruptor de retorno a posición de


acarreo del SSM hasta que el LED esté apagado.
Con el cucharón parcialmente vacı́o, bajar el aguilón 9005
para elevar la parte delantera de la máquina. 10
21
Mover la palanca de control hidráulico a la posición de
tope de flotación y soltarla.

T194315 –UN–11SEP03 MIRAR: ¿Desciende la parte delantera de la máquina al


suelo y permanece la palanca de control en la posición
de tope de flotación después de soltarla?

– – –1/1

Verificación de caı́da de Colocar el cucharón horizontal en el suelo y elevarlo SI: La verificación ha


cilindros del aguilón y unos 50 mm (2 in). finalizado.
del cucharón
Apagar el motor. Observar el cucharón por un minuto. NO: Consultar Caı́da de
la función hidráulica.
MIRAR: ¿Permanece el cucharón en posición? El (Grupo 9025-15)
cucharón no debe caer al suelo.

T6564NZ –UN–19OCT88
NOTA: Usar buen criterio para determinar si la cantidad
de caı́da es inaceptable para la aplicación.

– – –1/1

Revisión de la función Elevar el aguilón aproximadamente al nivel de la vista. SI: La verificación ha


de retorno para excavar finalizado.
Poner el cucharón completamente en posición de
vaciado. NO: Verificar que el
interruptor de RTD esté
Habilitar la función de retorno a posición de excavar ajustado correctamente.
presionando el interruptor de retorno a posición de Consultar Ajuste del
excavación del módulo de interruptores sellado (SSM) retorno a la excavación—
T194314 –UN–11SEP03 hasta que se prenda un LED. Varillaje de barra en Z o
consultar Ajuste del
Colocar la palanca de control hidráulico en la posición retorno a la excavación—
de tope de acarreo del cucharón. Varillaje Powerllel. (Grupo
9015-20).
MIRAR/SENTIR: ¿Queda en la posición de tope la
palanca de control hidráulico? Si el sensor está ajustado
correctamente, revisar el
MIRAR: ¿Se detiene el cucharón cuando alcanza la circuito de retorno para
posición de excavación? excavar. Consultar Teorı́a
de funcionamiento del
MIRAR: ¿Regresa la palanca de control hidráulico a circuito de la Unidad de
punto muerto al llegar a la posición de excavación? control de carga flexible
(FLC). (Grupo 9015-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-21 Cargadora 644K


022409

PN=679
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Revisión de función de Elevar el aguilón completamente. SI: La verificación ha


retorno a posición de finalizado.
acarreo Colocar el cucharón en la posición de excavación.
NO: Verificar que el
Presione el interruptor de retorno al acarreo del módulo sensor esté ajustado
de interruptores sellado (SSM) para habilitar la función correctamente. Consultar
de retorno al acarreo. (Diodo fotoemisor encendido). Ajuste del retorno al
acarreo. (Grupo 9015-20).
T194315 –UN–11SEP03 Colocar la palanca de control hidráulico en la posición
de tope de descenso del aguilón. Si el sensor está ajustado
correctamente, revisar el
MIRAR/SENTIR: ¿Queda en la posición de tope la circuito de retorno al
9005 palanca de control hidráulico? acarreo. Consultar Teorı́a
10 de funcionamiento del
22 MIRAR: ¿Se detiene el aguilón cuando alcanza la circuito de la Unidad de
posición de acarreo? control de carga flexible
(FLC). (Grupo 9015-15)
MIRAR: ¿Regresa la palanca de control hidráulico a
punto muerto al llegar a la posición de acarreo?

– – –1/1

Verificación de Bajar el aguilón al suelo. SI: La verificación ha


desenganche de altura finalizado.
del aguilón (BHKO) Colocar el cucharón en la posición de excavación.
NO: Verificar que el
Presionar el interruptor de desenganche de altura del sensor esté ajustado
aguilón del módulo de interruptores sellado (SSM) para correctamente. Consultar
habilitar la función de desenganche de altura del Ajuste de desenganche
aguilón. (Diodo fotoemisor encendido). de altura del aguilón
T194316 –UN–11SEP03 (BHKO). (Grupo
Colocar la palanca de control hidráulico en la posición 9015-20).
de tope de elevación del aguilón.
Si el sensor está ajustado
MIRAR/SENTIR: ¿Queda en la posición de tope la correctamente, revisar el
palanca de control hidráulico? circuito de desenganche
de altura del aguilón.
MIRAR: Se detiene el aguilón cuando alcanza la Consultar Teorı́a de
posición de desenganche de altura del aguilón? funcionamiento del
circuito de la Unidad de
MIRAR: ¿Regresa la palanca de control hidráulico a control de carga flexible
punto muerto al llegar a la posición de desenganche de (FLC). (Grupo 9015-15)
altura del aguilón?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-22 Cargadora 644K


022409

PN=680
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificación del sistema Hacer funcionar el motor a ralentı́ lento. SI: La verificación ha
de desconexión de finalizado.
pasadores Colocar el cucharón plano en el suelo.
(si corresponde) NO: Verificar que la
Mantener pulsado el conmutador de desconexión de función está habilitada en
pasador del módulo de interruptor sellado (SSM). el menú de configuración
de máquina de la ADU.
MIRAR: ¿Se observa que el cilindro de desconexión Consultar Unidad de
T194317 –UN–11SEP03 retrae ambos pasadores mientras se pulsa el pantalla avanzada (ADU)
interruptor? (opciones de habilitación).
(Grupo 9015-16)
Presionar el interruptor de desconexión de pasadores
para extender los pasadores del cilindro de desconexión NO: Verificar el circuito 9005
de pasadores.. eléctrico de desconexión 10
de pasadores. Consultar 23
Teorı́a de funcionamiento
del circuito de la Unidad
de control de carga
flexible (FLC). (Grupo
9015-15)

Verificar el sistema
hidráulico de desconexión
de pasadores. Los
cilindros de desconexión
de pasadores no se
retraen—Si hay. (Grupo
9025-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-23 Cargadora 644K


022409

PN=681
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Control de suspensión SI: La verificación ha


(si lo tiene) ATENCION: El aguilón saltará hacia arriba finalizado.
durante esta prueba. Asegurarse de que no
haya nadie cerca del cucharón. NO: Verificar el circuito
de control de suspensión.
Desactivar el control de suspensión pulsando el Consultar Teorı́a de
interruptor de control de suspensión hasta que se funcionamiento del
apaguen todos los LED. circuito de la Unidad de
T194313 –UN–11SEP03 control de carga flexible
Elevar completamente el aguilón y mantener la palanca (FLC). (Grupo 9015-15)
de control por encima del alivio durante 2 segundos.
NO: Verificar que la
9005 Bajar el aguilón y el cucharón al nivel de la vista. Pulsar función está habilitada en
10 el interruptor de control de suspensión una vez para el menú de configuración
24 habilitar el modo manual (LED izquierdo encendido) y de máquina de la ADU.
observar el aguilón de la cargadora. Consultar Unidad de
pantalla avanzada (ADU)
MIRAR/SENTIR: ¿El aguilón salta hacia arriba 30 mm (opciones de habilitación).
(1.2 in.) o más? (Grupo 9015-16)

Pulsar el interruptor del control de suspensión del SSM SI ES CORRECTO:


una vez más para activar el modo automático. (Todos Verificar la presión de
los LED encendidos). carga del acumulador del
control de suspensión.
Elevar completamente el aguilón y mantener la palanca Consultar Procedimiento
de control por encima del alivio durante 2 segundos. de carga de gas del
acumulador del control de
Bajar el aguilón y el cucharón al nivel de la vista y suspensión—Si hay.
acelerar lentamente hasta avanzar a 8 km/h (5 mph) (Grupo 9025-20).
mientras se observa el velocı́metro y el cucharón.
SI ES CORRECTO: La
MIRAR/SENTIR: ¿Se observa que el control de válvula de retención o la
suspensión se activa a aproximadamente 5 km/h válvula de solenoide en el
(3 mph) y que el cucharón se eleva ligeramente? múltiple del control de
suspensión se quedó
pegada abierta. Consultar
Extracción e instalación
de la válvula de control
de suspensión. (Grupo
3160).
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-24 Cargadora 644K


022409

PN=682
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Revisión de control de SI: Continuar con la


tracción (si lo tiene) ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento revisión siguiente.
de la máquina. Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos de
otras personas y máquinas. NO: Verificar que la
función está habilitada en
Presionar el interruptor de control de giro hasta que se el menú de configuración
active el modo 1 (LED izquierdo encendido). de máquina de la ADU.
Soltar el freno de estacionamiento y cambiar a 1ª Consultar Unidad de
marcha de avance. pantalla avanzada (ADU)
(opciones de habilitación).
Manejar la máquina en un área despejada y abierta con (Grupo 9015-16)
el motor a ralentı́ rápido.
NO: Verificar el circuito 9005
T194320 –UN–11SEP03 Sostener la palanca de control hidráulico en la posición del control de giro. 10
de retracción del cucharón. Observar la caı́da de la Consultar Teorı́a de 25
velocidad del ventilador. funcionamiento del
circuito de la Unidad de
NOTA: La velocidad de ralentı́ rápido del motor se control de carga flexible
mantiene en el ajuste de velocidad más baja hasta que (FLC). (Grupo 9015-15)
se pasa la transmisión a punto muerto o se desactiva el
control de giro (todos los LED apagados).

Soltar la palanca de control hidráulico y presionar el


interruptor de control de giro hasta desactivar la función
(todos los LED).

Sostener la palanca de control hidráulico en la posición


de retracción del cucharón. Observar que la velocidad
del motor disminuye cuando el sistema hidráulico tiene
una presión de espera alta.

Repetir la comprobación con los interruptores de control


de giro en los modos 2–4.

MIRAR/ESCUCHAR: ¿Baja la velocidad de ralentı́ rápido


del motor a valores especificados para cada modo?

Control de giro—Valor especificado


Motor—Modo 1 (un LED
encendido)—Velocidad ...................................... 1900 rpm
Motor—Modo 2 (dos LED
encendidos)—Velocidad .................................... 1800 rpm
Motor—Modo 3 (tres LED
encendidos)—Velocidad .................................... 1700 rpm
Motor—Modo 4 (cuatro
LED encendidos)—
Velocidad ........................................................... 1600 rpm

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-25 Cargadora 644K


022409

PN=683
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación del Ajustar la velocidad del ventilador a 0% a mano. Consultar Unidad de pantalla SI: La verificación ha
Ventilador proporcional avanzada (ADU)—Velocidad del ventilador. (Grupo 9015-16) finalizado.

MIRAR/SENTIR: Observar la velocidad del ventilador. NO: Verificar que la


función está habilitada en
Pulsar VOLVER (BACK) y SELECCIONAR (SELECT) para ajustar manualmente la el menú de configuración
velocidad del ventilador al 100%. de máquina de la ADU.
Consultar Unidad de
MIRAR/SENTIR: ¿La velocidad del ventilador es superior a 0%? pantalla avanzada (ADU)
(opciones de habilitación).
(Grupo 9015-16)

9005 NO: Revisar el circuito


10 del ventilador
26 proporcional. Consultar
Teorı́a de funcionamiento
del circuito de la Unidad
de control de carga
flexible (FLC). (Grupo
9015-15)

SI ES CORRECTO:
Revisar el circuito
hidráulico del ventilador.
Consultar El ventilador
hidráulico no alcanza la
velocidad máxima.
(Grupo 9025-15)

– – –1/1

Revisión de ventilador Pulsar el interruptor del ventilador invertido para activar SI: La verificación ha
reversible (Si lo tiene) el modo manual. (Diodo fotoemisor encendido). finalizado.

NOTA: La función de inversión del ventilador no puede NO: Verificar que la


accionarse dos veces en un intervalo de un minuto. función está habilitada en
Esperar un minuto antes de volver a intentar invertir el el menú de configuración
sentido del ventilador. de máquina de la ADU.
Consultar Unidad de
T194319 –UN–11SEP03 ESCUCHAR/MIRAR: ¿Cambia de sentido el ventilador y pantalla avanzada (ADU)
funciona a la velocidad máxima por 15 segundos? (opciones de habilitación).
(Grupo 9015-16)
El ventilador cambia su sentido y funciona a la velocidad
normal. NO: Revisar el circuito de
inversión de sentido del
ventilador y el circuito del
ventilador proporcional.
Consultar Teorı́a de
funcionamiento del
circuito de la Unidad de
control de carga flexible
(FLC). (Grupo 9015-15)

SI ES CORRECTO:
Revisar el circuito
hidráulico del ventilador.
Consultar El ventilador
hidráulico no cambia de
sentido—Si hay. (Grupo
9025-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-26 Cargadora 644K


022409

PN=684
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Revisión de válvula de Transmisión en punto muerto. SI: La verificación ha


dirección Orbital finalizado.
Hacer funcionar el motor a ralentı́ lento.
NO: Consultar la prueba
Levantar el pie del pedal del freno. de fugas de la válvula de
la dirección orbital.
Desactivar el freno de estacionamiento. (Grupo 9025-25)

Girar el volante de dirección orbital a la derecha hasta


T6471AQ –UN–19OCT88
que los chasis de la máquina toquen sus topes de
articulación derecha (posición A).

Girar el volante de dirección orbital a la izquierda hasta 9005


que los chasis de la máquina toquen sus topes de 10
articulación izquierda (posición B). 27

MIRAR: ¿Gira la máquina suavemente en ambos


sentidos?

SENTIR: ¿Se requiere un esfuerzo excesivo para dar


vuelta al volante?

MIRAR: ¿Cuando se deja de mover el volante de la


dirección, los chasis a su vez dejan de moverse?

NOTA: Es normal que los chasis de la máquina se


aparten de sus topes al soltar el volante.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-27 Cargadora 644K


022409

PN=685
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Revisión de dirección SI: La verificación ha


por palanca (si la tiene) ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones personales y daños a la finalizado.
máquina. La sensibilidad de la dirección por palanca cambia de acuerdo
con la velocidad. Familiarizarse con la respuesta de la dirección a todas NO: La dirección por
las velocidades antes de conducir la máquina en zonas de espacio palanca no funciona.
limitado. Comprobar el fusible
(F29) de 5 amp de
Mover la palanca selectora de marcha/FNR de la columna de dirección a la posición alimentación de
de punto muerto (N). encendido de dirección
por palanca. Consultar
Bajar el apoyabrazos izquierdo. Especificaciones de
fusibles y relés. (Grupo
9005 ESCUCHAR: ¿Suena la alarma? 9015-10).
10
28 Pulsar el conmutador de activación de la dirección por palanca del apoyabrazos Revisar los circuitos del
izquierdo para activarla. controlador de carga
flexible y de la unidad de
MIRAR/ESCUCHAR: ¿Destella el indicador de la dirección por palanca en el monitor? control de la transmisión.
¿Suena la alarma del monitor? Consultar Teorı́a de
funcionamiento del
NOTA: La dirección por palanca no se activa si el freno de estacionamiento está circuito de la unidad de
aplicado. control de carga flexible
(FLC) y Consultar Teorı́a
Presionar los botones de cambio de marcha descendente y ascendente de la manija de funcionamiento del
de la palanca de control. circuito de la unidad de
control de la transmisión
MIRAR: ¿Visualiza la pantalla del monitor la marcha seleccionada cuando se pulsan (TCU). (Grupo 9015-15)
los botones?
Revisar el sistema
Oprimir el botón de la bocina de la palanca de control. hidráulico de la dirección.
Consultar No hay función
ESCUCHAR: ¿Suena la bocina? de dirección por palanca,
si corresponde. (Grupo
Mover la palanca de dirección a la izquierda y derecha. 9025-15)

MIRAR/SENTIR: ¿Se mueve la máquina a la izquierda y derecha suavemente?

Presionar el interruptor de FNR de dirección por palanca a las posiciones de avance


(F) y retroceso (R).

MIRAR/SENTIR: ¿Avanza y retrocede la máquina?

Seleccionar la 1ª de avance con los interruptores de la palanca de control y luego


mover el interruptor de cambios a primera de retroceso.

MIRAR/SENTIR: ¿Se desactiva la dirección por palanca y anula el selector de


columna la selección de marcha efectuada con la palanca de dirección?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-28 Cargadora 644K


022409

PN=686
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificación del sistema SI: La verificación ha


de dirección secundaria ATENCION: Evitar la posibilidad de lesiones causadas por el movimiento finalizado.
(si corresponde) de la máquina. Para esta revisión se apaga el motor cuando la máquina
está en movimiento. Efectuar esta prueba en un lugar despejado, lejos NO: Verificar que la
de otras personas y máquinas. función está habilitada en
el menú de configuración
IMPORTANTE: No hacer funcionar la bomba de la dirección auxiliar por más de de máquina de la ADU.
15 segundos con la dirección orbital en punto muerto pues se podrı́a dañar la Consultar Unidad de
bomba y el motor. pantalla avanzada (ADU)
(opciones de habilitación).
NOTA: Se necesita una velocidad mı́nima de 19 km/h (12 mph) cuando se hace esta (Grupo 9015-16)
verificación para que el sistema tenga tiempo suficiente para perder presión de
dirección y energizar la bomba de dirección auxiliar antes de que se aplique el freno NO: Verificar el circuito 9005
de estacionamiento y la velocidad del vehı́culo llegue a 0 km/h (0 mph). de dirección secundario. 10
Consultar Teorı́a de 29
Hacer funcionar la máquina sobre una superficie dura y nivelada, con los chasis rectos funcionamiento del
y la máquina avanzando a no menos de 19 km/h (12 mph). circuito de la Unidad de
control de carga flexible
NOTA: Otra forma de detener el motor es retirar el fusible (F10) de 5 amp de (FLC). (Grupo 9015-15)
alimentación de encendido de la ECU. Consultar Especificaciones de fusibles y relés.
(Grupo 9015-10). Si el motor y la bomba de
dirección secundaria
Presionar el botón STOP en el módulo de interruptores sellado (SSM) para parar el funcionan pero la
motor. No presionar el botón STOP dos veces ni mantenerlo presionado 1 máquina no gira,
segundo o más. Al hacerlo se desconecta el encendido. consultar Prueba de la
válvula de alivio de
Cuando la velocidad de avance de la máquina llega a menos de 0,5 km/h (0.3 mph), presión de la bomba de
la alimentación del encendido se desconecta. Para mantener conectada la dirección secundaria—Si
alimentación del encendido, presionar y soltar el botón START (arranque) cuando la corresponde. (Grupo
velocidad del motor es de 0 rpm o lo suficientemente lenta como para NO hacer que 9025-25)
el motor se vuelva a poner en marcha.

NOTA: La bomba de dirección auxiliar deja de funcionar cuando la velocidad de


avance del motor llega a 0 km/h (0 mph) y se aplica el freno de estacionamiento.

MIRAR/SENTIR: ¿Se activa la dirección auxiliar?

Mover el volante hacia la derecha y la izquierda.

MIRAR: ¿Se puede mover el volante aproximadamente a la mitad del recorrido hasta
sus topes en ambos sentidos?

MIRAR: ¿Aparece el icono de dirección auxiliar en la unidad de pantalla avanzada


(ADU) hasta que se empuje el botón detener el motor?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-29 Cargadora 644K


022409

PN=687
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Verificación de tiempos SI: La verificación ha


de ciclo ATENCION: Evitar posibles lesiones como consecuencia del finalizado.
desplazamiento inesperado de la máquina. Alejar a todas las personas
de la zona antes de hacer funcionar la máquina. NO: Revisar la presión
del circuito piloto.
NOTA: Se deben calentar todos los sistemas a la gama de funcionamiento para Consultar Prueba de
obtener resultados precisos en las pruebas. presión de la válvula de
control piloto o consultar
Usar la unidad de pantalla avanzada (ADU) o la aplicación Service ADVISOR para Prueba de presión de la
observar las rpm del motor y la temperatura del aceite hidráulico. válvula de control de
piloto auxiliar. (Grupo
Valor especificado 9025-25)
9005 Hidráulico, Aceite—Temperatura ....................................................................... 44–56 °C
10 110–130 °F SI ES CORRECTO:
30 Motor—Velocidad ............................................................................................... 2250 rpm Comprobar la bomba
hidráulica. Consultar
Active tres veces cada función y haga un promedio de los tiempos de un ciclo. Prueba de caudal de la
bomba hidráulica
Registrar el tiempo de ciclo de cada función. principal. (Grupo
9025-25)
Valor especificado
Elevación del aguilón—Tiempo de ciclo ..................................................... 5,7 segundos
Descenso del aguilón (flotación)—
Tiempo de ciclo ........................................................................................... 3,2 segundos
Vaciado del cucharón (aguilón a altura
máxima) (barra en Z)—Tiempo de ciclo ..................................................... 1,3 segundos
Vaciado del cucharón (aguilón a altura
máxima) (Powerllel)—Tiempo de ciclo ..................................................... 2,0 segundos
Dirección orbital (tope a tope)—Tiempo
de ciclo ........................................................................................................ 2,4 segundos
Dirección orbital—Revoluciones de las
ruedas .................................................................................................................... 3,5–4,5
Dirección por palanca (tope a tope)—
Tiempo de ciclo ........................................................................................... 2,7 segundos

MIRAR: ¿Están los tiempos de acuerdo con las especificaciones?

Powerllel es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-30 Cargadora 644K


022409

PN=688
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Revisión del sistema de Bajar completamente el aguilón. SI: Continuar con la


pesaje con báscula de revisión siguiente.
carga integrada (EPS) (Si Levantar completamente el aguilón mientras se observa la pantalla de la unidad de
lo tiene) pantalla avanzada (ADU). NO: Buscar una averı́a
en la EPS. Consultar
NOTA: Puede aparecer una vista de calentamiento cuando el aguilón llega al punto de Diagnóstico de la balanza
activación. de carga útil incorporada
(EPS)—Si está equipado.
MIRAR: ¿La pantalla ADU cambia a pantalla de peso o pantalla de calentamiento (Grupo 9015-20).
cuando el fondo del cucharón sube por encima de las luces de conducción (punto de
activación)?

9005
Retirar las acumulaciones de material del cucharón y el aguilón. SI: Continuar con la 10
revisión siguiente. 31
Con el aguilón por debajo del punto de activación, presionar el botón BUCKET
(cucharón) del interruptor contador de ciclos 1 segundo o más para poner en cero la NO: Buscar una averı́a
balanza. en la EPS. Consultar
Diagnóstico de la balanza
Poner un peso conocido de por lo menos 454 kg (1000 lb) en el cucharón. de carga útil incorporada
(EPS)—Si está equipado.
Elevar el aguilón y bajarlo completamente realizando tres ciclos de “buenos ascensos” (Grupo 9015-20).
como mı́nimo mientras se observa la lectura del peso. Para obtener una “elevación
satisfactoria” hay que seguir las instrucciones para la elevación correcta. Consultar
Balanza de carga útil incorporada—Si está equipado. (Manual del operador).

NOTA: Si la pantalla de calentamiento lo pide, serán necesarios tres ciclos de


elevación de calentamiento antes de poder hacer los tres ciclos de elevación de
prueba.

MIRAR: ¿La indicación del peso que se muestra en la pantalla se encuentra dentro
del 1% del peso real del cucharón?
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-31 Cargadora 644K


022409

PN=689
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Revisión de cámara Limpiar la lente de la cámara retirando las acumulaciones de polvo, lodo, nieve, hielo SI: Continuar con la
trasera (si la tiene) o residuos. revisión siguiente.

NOTA: Para seleccionar los distintos modos de la cámara del sistema de detección de NO: Revisar el circuito de
objetos traseros, consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Ajustes de la ROD. Consultar Teorı́a
máquina—Modo de cámara (Display Unit—Main Menu—Machine Settings—Camera de funcionamiento del
Mode). (Manual del operador). circuito de detección de
objetos traseros (ROD)—
En máquinas con balanza empotrada de carga útil (EPS), cuando la EPS está activa, Si lo tiene. (Grupo
el botón INFO se debe pulsar dos veces para activar la cámara. 9015-15)

Seleccionar el modo MANUAL en el menú de la ADU.


9005
10 MIRAR: ¿La imagen de la cámara trasera aparece en el monitor cuando se presiona
32 el botón INFO de la ADU?

Seleccionar el modo OBJECT en el menú de la ADU. SI: Continuar con la


revisión siguiente.
IMPORTANTE: Para evitar posibles daños a la propiedad o a la máquina, NO
confiar exclusivamente en la función de detección de objetos traseros para NO: Para comprobar si
determinar la distancia a un objeto. Hay que darse vuelta y mirar atrás de la ROD está activado,
máquina para verificar la distancia a un objeto. Usar los retrovisores para acceder al submenú
facilitar la tarea si fuera necesario. AJUSTES DE LA
MAQUINA (MACHINE
Con la transmisión en 1ª de retroceso, conduzca la máquina lentamente hacia atrás SETTINGS) de los menús
hasta que la parte trasera de la máquina quede a menos de 4–5 m (12–15 ft.) de un de la ADU. Consultar
objeto sólido grande. Unidad de pantalla—
Menú principal—Ajustes
MIRAR: ¿La imagen de la cámara trasera aparece en el monitor? de la máquina. (Manual
del operador).
Conduzca la máquina hacia delante hasta quedar a no menos de 6 m (20 ft.) del
objeto. SI ES CORRECTO:
Revisar el circuito de
MIRAR: ¿La pantalla del monitor vuelve a la pantalla anterior? ROD. Consultar Teorı́a
de funcionamiento del
circuito de detección de
objetos traseros (ROD)—
Si lo tiene. (Grupo
9015-15)

Seleccionar el modo REVERSE en el menú de la ADU. SI: Continuar con la


revisión siguiente.
Poner la transmisión en retroceso.
NO: Revisar el circuito de
MIRAR: ¿La imagen de la cámara trasera aparece en el monitor cuando se pone la ROD. Consultar Teorı́a
transmisión en retroceso? de funcionamiento del
circuito de detección de
Cambiar a punto muerto. objetos traseros (ROD)—
Si lo tiene. (Grupo
MIRAR: ¿La pantalla del monitor vuelve a la pantalla anterior? 9015-15)

Seleccionar el modo REVERSE WITH OBJECT en el menú de la ADU. SI: La verificación ha


finalizado.
Con la transmisión en 1ª de retroceso, conduzca la máquina lentamente hacia atrás
hasta que la parte trasera de la máquina quede a menos de 4–5 m (12–15 ft.) del NO: Revisar el circuito de
objeto sólido grande. ROD. Consultar Teorı́a
de funcionamiento del
MIRAR: ¿La imagen de la cámara trasera aparece cuando la máquina queda a menos circuito de detección de
de 4–5 m (12–15 ft.) del objeto? objetos traseros (ROD)—
Si lo tiene. (Grupo
Cambiar a punto muerto. 9015-15)

MIRAR: ¿La pantalla del monitor vuelve a la pantalla anterior?


– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-32 Cargadora 644K


022409

PN=690
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

Comprobación del Limpiar la unidad de radar retirando las acumulaciones de polvo, lodo, nieve, hielo y SI: Continuar con la
Sistema de detección de residuos. revisión siguiente.
objetos traseros—
(Si hay) Desactivar la detección de objetos traseros (ROD) en el menú de la ADU AJUSTES NO: Revisar el circuito de
DE LA MAQUINA/ DETECCIÓN DE OBJETOS (DESACTIVADA) (MACHINE ROD. Consultar Teorı́a
SETTINGS/ OBJECT DETECT (OFF)). Consultar Unidad de pantalla—Menú de funcionamiento del
principal—Ajustes de la máquina. (Manual del operador). circuito de detección de
objetos traseros (ROD)—
Navegar para volver a la pantalla de funcionamiento de la máquina de la ADU. Si lo tiene. (Grupo
9015-15)
MIRAR: ¿El icono ROD se enciende estable?

9005
Activar la detección de objetos traseros (ROD) en el menú de la ADU AJUSTES DE SI: Continuar con la 10
LA MAQUINA/ DETECCIÓN DE OBJETOS (ACTIVADA) (MACHINE SETTINGS/ revisión siguiente. 33
OBJECT DETECT (ON)).
NO: Revisar el circuito de
Navegar para volver a la pantalla de funcionamiento de la máquina de la ADU. ROD. Consultar Teorı́a
de funcionamiento del
MIRAR: ¿Está apagado el icono ROD? circuito de detección de
objetos traseros (ROD)—
Si lo tiene. (Grupo
9015-15)

Para comprobar si ROD está activado, acceder al submenú DIAGNOSTICO/ SI: La verificación ha
DETECCIÓN DE OBJETOS (DIAGNOSTICS / OBJECT DETECT) de los menús de la finalizado.
ADU. Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Detección de
objeto (si corresponde). (Manual del operador). NO: Revisar el circuito de
ROD. Consultar Teorı́a
MIRAR: ¿En la pantalla DETECCIÓN DE OBJETOS (OBJECT DETECT) aparece ON? de funcionamiento del
circuito de detección de
IMPORTANTE: Para evitar posibles daños a la propiedad o a la máquina, NO objetos traseros (ROD)—
confiar exclusivamente en la función de detección de objetos traseros para Si lo tiene. (Grupo
determinar la distancia a un objeto. Hay que darse vuelta y mirar atrás de la 9015-15)
máquina para verificar la distancia a un objeto. Usar los retrovisores para
facilitar la tarea si fuera necesario.

Con la transmisión en 1ª de retroceso, conduzca la máquina lentamente hacia atrás


hasta que la parte trasera de la máquina quede a menos de 4–5 m (12–15 ft.) de un
objeto sólido grande.

NOTA: Cuando el sistema ROD está activo y la unidad de radar detecta un objeto, el
sistema hace que la alarma sonora de un pitido.

ESCUCHAR: ¿Se escucha la alarma sonora?

MIRAR: ¿La pantalla DETECCIÓN DE OBJETOS (OBJECT DETECT) indica que se


ha detectado un objetivo?

Mover la máquina más cerca al objeto.

ESCUCHAR: ¿La alarma sonora da pitidos más rápidamente cuando la máquina se


acerca al objeto?

MIRAR: ¿La pantalla DETECCIÓN DE OBJETOS (OBJECT DETECT) indica que el


objetivo detectado está más cerca en la zona de detección?

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9005-10-33 Cargadora 644K


022409

PN=691
Procedimiento de comprobación final del funcionamiento

9005
10
34

TM11153 (07OCT08) 9005-10-34 Cargadora 644K


022409

PN=692
Sección 9010
Motor
Índice

Página

Grupo 05—Teorı́a de funcionamiento


Motor John Deere PowerTech Plus
6,8 L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-05-1
Sistema auxiliar de arranque en clima frı́o . .9010-05-1
Teorı́a de funcionamiento del sistema de
combustible de llenado rápido
(si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-05-2
9010

Grupo 15—Información de diagnóstico


Motor John Deere PowerTech Plus
6,8 L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-15-1
Ubicación de los componentes del
sistema de enfriamiento del motor . . . . . . .9010-15-2
Ubicación de los componentes del
sistema de combustible del motor . . . . . . .9010-15-4
Ubicación de los componentes de la
entrada y el escape del motor . . . . . . . . . .9010-15-6
Abastecimiento insuficiente del sistema de
combustible de llenado rápido
(si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-15-8
Procedimiento de diagnóstico de
Abastecimiento insuficiente del sistema
de combustible de llenado rápido . . . . . . .9010-15-8
Rebose del sistema de combustible de
llenado rápido (si corresponde) . . . . . . . . .9010-15-9
Procedimiento de diagnóstico de Rebose
del sistema de combustible de llenado
rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-15-9
Fugas de la boquilla del sistema
de combustible de llenado rápido en el receptor
(si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-15-10
Procedimiento de diagnóstico de Fugas de la
boquilla del sistema de combustible de
llenado rápido en el receptor . . . . . . . . . .9010-15-10

Grupo 25—Pruebas
Motor John Deere PowerTech Plus
6,8 L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-25-1
Procedimiento de muestreo de lı́quidos—
(si está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-25-2
Velocidades de ralentı́ del motor y
comprobación de parada automática . . . . .9010-25-7
Ajuste de velocidad de ralentı́ lento
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9010-25-9

TM11153 (07OCT08) 9010-1 Cargadora 644K


022409

PN=1
Índice

9010

TM11153 (07OCT08) 9010-2 Cargadora 644K


022409

PN=2
Grupo 05
Teorı́a de funcionamiento
Motor John Deere PowerTech Plus 6,8 L

Para obtener mayor información sobre John Deere


PowerTech y PowerTech Plus motores y
componentes, consultar los siguientes manuales técnicos
de componentes:

–UN–07SEP88
• Motores diesel básicos PowerTech de 4,5 l y 6,8 l.
(CTM107).
• Motores diésel PowerTech Plus de 4,5 l y 6,8 l—

M44215
Sistema electrónico de combustible Nivel 14 con HPCR
Denso. (CTM321).

9010
05
1
PowerTech es una marca registrada de Deere & Company
PowerTech Plus es una marca registrada de Deere & Company CS33148,0002A61 –63–05AUG08–1/1

Sistema auxiliar de arranque en clima frı́o

Los calefactores de bujı́a incandescente se usan será necesario ciclar la llave de contacto para poder
para aumentar la temperatura del aire de entrada volver a precalentar el motor. Si el motor gira, pero no
del múltiple y mejorar ası́ el arranque a bajas arranca, es necesario desconectar y volver a conectar
temperaturas. Las bujı́as incandescentes se la llave para permitir un nuevo intervalo de
encuentran sobre la cámara de explosión de cada precalentamiento.
cilindro. Cuando se pasa la llave de contacto de ON a
OFF, la unidad de control del motor (ECU) calcula la Tiempo de activación de las bujı́as de precalentamiento
temperatura del combustible y determina si es inferior Temperatura Tiempo de Tiempo de
al punto de referencia, enciende la luz que indica del combustible precalentamiento recalentamiento
esperar para arrancar (“Wait to Start”) y energiza el –30 °C 15 segundos 10 segundos
relé de las bujı́as incandescentes. El relé, a su vez, –22 °F
energiza a las bujı́as incandescentes. La ECU –25 °C 15 segundos 10 segundos
mantendrá las bujı́as de precalentamiento activadas –13 °F
durante un lapso que se determina según las –20 °C 11 segundos 10 segundos
temperaturas medidas. Una vez que la ECU ha –4 °F
determinado que el tiempo de precalentamiento es –15 °C 7 segundos 10 segundos
suficiente, apaga la luz que indica esperar para 5 °F
arrancar (“Wait to Start”) y desenergiza el relé de las –10 °C 4,5 segundos 10 segundos
bujı́as incandescentes. Si ahora se pasa la llave de 14 °F
contacto de ON a START, el motor debe girar y –5 °C 2,2 segundos 10 segundos
arrancar. Si se pasa la llave de contacto de START a 23 °F
ON sin esperar a que se apague la luz que indica 0 °C 0 segundos 0 segundos
esperar para arrancar (“Wait to Start”), la ECU 32 °F
desenergiza el relé de las bujı́as incandescentes y
MH66O88,0000270 –63–04JAN07–1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-05-1 Cargadora 644K


022409

PN=695
Teorı́a de funcionamiento

Teorı́a de funcionamiento del sistema de combustible de llenado rápido (si corresponde)

9010
05
2

–UN–06OCT05
T210739
Teorı́a de funcionamiento de llenado rápido

1—Tapón de combustible 4—Válvula de cierre 7—Combustible de purga 9—Válvula de respiradero


estándar de entrada 8—Conjunto de 10—Gases de escape
2—Tanque de combustible 5—Combustible entrante flotador/control de nivel 11—Filtro del respiradero
3—Receptor de entrada 6—Conducto de señal de combustible

El sistema de combustible de llenado rápido permite El conjunto de flotador/control de nivel de combustible


reabastecer la máquina con combustible rápidamente. y la válvula de desahogo de vástago se encuentran
El sistema de combustible de llenado rápido está en la parte superior del tanque de combustible.
diseñado para llenar a una velocidad máxima de La longitud del conjunto de flotador/control de nivel de
570 l/min (150 gpm), según sean la dimensión del combustible determina el nivel de cierre del tanque
receptor, la longitud de la manguera y la capacidad de combustible.
de la bomba de llenado de combustible.
La válvula de desahogo de vástago se encuentra
El sistema de combustible de llenado rápido consta encima del conjunto de flotador/control de nivel de
de un receptor de entrada, una válvula de cierre de combustible y es externa al tanque. El vástago
entrada, un conducto de señal, un conjunto de descarga los gases del tanque de combustible a
flotador/control de nivel de combustible y una válvula medida que se agrega combustible.
de desahogo de vástago.
El conducto de señal es un tubo de acero inoxidable
El receptor puede montarse directamente en el tanque trenzado flexible que conecta la válvula de cierre de
de combustible o a distancia, para facilitar el llenado entrada con el conjunto de flotador/control de nivel
de combustible. de combustible.

Generalmente, la válvula de cierre de entrada se ubica


en el tanque, para reducir la formación de espuma
durante el reabastecimiento de combustible.
Continúa en la pág. siguiente AA95137,0001ADF –63–18AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9010-05-2 Cargadora 644K


022409

PN=696
Teorı́a de funcionamiento

Cuando el nivel del tanque de combustible es bajo, presión del tanque por debajo de 3,5 kPa (0.5 psi). Ası́
entra combustible en el tanque a través del receptor se evita que aumente demasiado la presión dentro del
de entrada y la válvula de cierre de entrada. La tanque de combustible durante el repostaje.
válvula de cierre de entrada descarga en el conducto
de señal una pequeña parte del combustible entrante, A medida que se llena el tanque de combustible, el
el cual se envı́a al conjunto de flotador/control flotador sube dentro del conjunto de flotador. Una vez
de nivel de combustible. Seguidamente, el conjunto de lleno el tanque, el conjunto de flotador interrumpe la
flotador vacı́a el combustible de purga en el tanque salida del combustible de purga del conducto de señal.
de combustible. Como resultado, el conducto de señal se sobrecarga
por la presión del combustible entrante. Cuando se
La válvula de desahogo de vástago deja escapar los sobrecarga el conducto de señal, se cierra la válvula
gases derivados del desplazamiento del combustible de cierre de entrada y no puede agregarse más
entrante. El desahogo está diseñado para mantener la combustible.

9010
05
3

AA95137,0001ADF –63–18AUG08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9010-05-3 Cargadora 644K


022409

PN=697
Teorı́a de funcionamiento

9010
05
4

TM11153 (07OCT08) 9010-05-4 Cargadora 644K


022409

PN=698
Grupo 15
Información de diagnóstico
Motor John Deere PowerTech Plus 6,8 L

Para obtener mayor información sobre John Deere


PowerTech y PowerTech Plus motores y
componentes, consultar los siguientes manuales técnicos
de componentes:

–UN–07SEP88
• Motores diesel básicos PowerTech de 4,5 l y 6,8 l.
(CTM107).
• Motores diésel PowerTech Plus de 4,5 l y 6,8 l—

M44215
Sistema electrónico de combustible Nivel 14 con HPCR
Denso. (CTM321).

9010
15
1
PowerTech es una marca registrada de Deere & Company
PowerTech Plus es una marca registrada de Deere & Company CS33148,0002A5F –63–05AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-15-1 Cargadora 644K


022409

PN=699
Información de diagnóstico

Ubicación de los componentes del sistema de enfriamiento del motor

4
1 3

9010
15
2 9

8 6
7

–UN–23JUL08
TX1045999

TX1045999
Ubicación de los componentes del sistema de enfriamiento del motor

1—Manguera de suministro 3—Rebose desde el radiador 7—Manguera principal de 9—Manguera de suministro de


desde el colector de 4—Tanque de rebose succión combustible al conducto de
refrigerante del motor 5—Radiador 8—Bomba de refrigerante aspiración principal
2—Manguera de retorno de 6—Manguera de rebose del
refrigerante tanque de compensación

SW03989,00001F2 –63–24JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-15-2 Cargadora 644K


022409

PN=700
Información de diagnóstico

9010
15
3

TM11153 (07OCT08) 9010-15-3 Cargadora 644K


022409

PN=701
Información de diagnóstico

Ubicación de los componentes del sistema de combustible del motor


TX1045538 –UN–15JUL08

14

11

12

3 5
4
2 6

8 13

10

TX1045538
Ubicación de los componentes del sistema de combustible del motor
PM10405,000029A –63–15JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9010-15-4 Cargadora 644K


022409

PN=702
Información de diagnóstico

1—Tanque de combustible 6—Prefiltro 11—Manguera de respiro de 13—Filtro de combustible


2—Conducto de retorno de 7—Tuberı́a de combustible llenado rápido (si integrado
combustible al tanque 8—Sensor de nivel de corresponde) 14—Recipiente de respiro de
3—Barra común de alta combustible 12—Conducto de suministro llenado rápido
presión (HPCR) 9—Respiradero del tanque de de la barra común a alta (si corresponde)
4—Filtro final de combustible combustible presión
5—Bomba de transferencia de 10—Cuello de llenado rápido
combustible mecánica (si corresponde)

PM10405,000029A –63–15JUL08–2/2

9010
15
5

TM11153 (07OCT08) 9010-15-5 Cargadora 644K


022409

PN=703
Información de diagnóstico

Ubicación de los componentes de la entrada y el escape del motor

9010
15
6

4 5 2

–UN–08APR08
TX1040006

TX1040006
Ubicación de los componentes de la entrada y el escape del motor

1—Refrigerador de aire de 2—Caja del filtro de aire 4—Silenciador 5—Turboalimentador


carga 3—Colector de entrada

Continúa en la pág. siguiente TW73308,000022A –63–13MAY08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9010-15-6 Cargadora 644K


022409

PN=704
Información de diagnóstico

9010
15
7

4 5 2

–UN–08APR08
TX1040007

TX1040007
Ubicación de los componentes de la entrada y el escape del motor—Opción de prepurificador

1—Refrigerador de aire de 2—Caja del filtro de aire 4—Silenciador 6—Prepurificador


carga 3—Colector de entrada 5—Turboalimentador

TW73308,000022A –63–13MAY08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9010-15-7 Cargadora 644K


022409

PN=705
Información de diagnóstico

Abastecimiento insuficiente del sistema de


combustible de llenado rápido
(si corresponde)

El tanque de combustible no se ha abastecido


suficientemente cuando se utiliza el sistema de
combustible de llenado rápido.

AA95137,0001ADC –63–03OCT08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Abastecimiento insuficiente del sistema de combustible de llenado rápido


9010
15
8

– – –1/1

1 Comprobación del Llevar la máquina a una superficie firme y nivelada. SI: Continuar con
ángulo de la máquina Comprobación de
Llenar el tanque de combustible mediante el sistema de combustible de llenado válvulas de llenado.
rápido.
NO: Se han terminado
¿No se llena el tanque de combustible? las revisiones.
– – –1/1

2 Comprobación de la Comprobar la válvula de llenado de la boquilla para determinar si se ha desgasto en SI: Reconstruir o sustituir
válvula de llenado exceso. Consultar Teorı́a de funcionamiento del sistema de combustible de llenado la boquilla.
rápido (si corresponde). (Grupo 9010-05).
NO: Continuar con
¿Está desgastada la válvula de llenado? Comprobación del tamiz
de filtro de la válvula de
cierre de entrada.

– – –1/1

3 Comprobación del Quitar la válvula de cierre de entrada. Consultar Desmontaje y montaje del sistema de SI: Limpiar o sustituir el
tamiz de filtro de la combustible de llenado rápido (si corresponde). (Grupo 0560). tamiz.
válvula de cierre de
entrada Inspeccionar si hay residuos en el tamiz de filtro de la válvula de cierre de entrada. NO: Continuar con
Comprobación del
¿Hay residuos en el tamiz de filtro? conducto de señal.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-15-8 Cargadora 644K


022409

PN=706
Información de diagnóstico

4 Comprobación del Quitar el conducto de señal. Consultar Desmontaje y montaje del sistema de SI: Limpiar e instalar el
conducto de señal combustible de llenado rápido (si corresponde). (Grupo 0560). conducto de señal.

Comprobar si el conducto de señal tiene residuos o está obstruido. NO: Continuar con
Comprobación del
¿El conducto de señal está obstruido? flotador/control de nivel
de combustible.

– – –1/1

5 Comprobación del Quitar la válvula de control de nivel de combustible. Consultar Desmontaje y montaje SI: Se han terminado las
flotador/control de del sistema de combustible de llenado rápido (si corresponde). (Grupo 0560). revisiones.
9010
nivel de combustible
15
Comprobar si está instalada la válvula de control de nivel de combustible correcta. NO: Reemplazar la
9
válvula de control de nivel
¿Esta instalada la válvula correcta? de combustible.
– – –1/1

Rebose del sistema de combustible de


llenado rápido (si corresponde)

El tanque de combustible se rebosa cuando se utiliza el


sistema de combustible de llenado rápido.

AA95137,0001ADD –63–03OCT08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Rebose del sistema de combustible de llenado rápido

– – –1/1

1 Comprobación del Llevar la máquina a una superficie firme y nivelada. SI: Continuar con
ángulo de la máquina Comprobación de fugas
Llenar el tanque de combustible mediante el sistema de combustible de llenado en el conducto de señal.
rápido.
NO: Se han terminado
¿Se rebosa el tanque de combustible? las revisiones.
– – –1/1

2 Comprobación de Quitar el conducto de señal. Consultar Desmontaje y montaje del sistema de SI: Reemplazar el
fugas en el conducto combustible de llenado rápido (si corresponde). (Grupo 0560). conducto de señal y los
de señal adaptadores.
Comprobar si hay fugas en el conducto de señal y los adaptadores.
NO: Se han terminado
¿Hay fugas en los adaptadores o el conducto de señal? las revisiones.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-15-9 Cargadora 644K


022409

PN=707
Información de diagnóstico

Fugas de la boquilla del sistema


de combustible de llenado rápido
en el receptor (si corresponde)

El sistema de combustible de llenado rápido tiene fugas


en el receptor de entrada de combustible.

AA95137,0001ADE –63–03OCT08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Fugas de la boquilla del sistema de combustible de llenado rápido


9010 en el receptor
15
10

– – –1/1

1 Comprobación de la Comprobar la válvula de llenado de la boquilla para determinar si se ha desgasto en SI: Reconstruir o sustituir
válvula de llenado exceso. Consultar Teorı́a de funcionamiento del sistema de combustible de llenado la boquilla.
rápido (si corresponde). (Grupo 9010-05).
NO: Continuar con
¿Está desgastada la válvula de llenado? Comprobación del
receptor de entrada.
– – –1/1

2 Comprobación del Comprobar el receptor de entrada para determinar si se ha desgasto en exceso. SI: Reemplazar el
receptor de entrada Consultar Ubicación de los componentes del sistema de combustible del motor. receptor de entrada.
(Grupo 9010-15) Consultar Desmontaje y
montaje del sistema de
¿Está desgastado el receptor? combustible de llenado
rápido (si corresponde).
(Grupo 0560).

NO: Se han terminado


las revisiones.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-15-10 Cargadora 644K


022409

PN=708
Grupo 25
Pruebas
Motor John Deere PowerTech Plus 6,8 L

Para obtener mayor información sobre John Deere


PowerTech y PowerTech Plus motores y
componentes, consultar los siguientes manuales técnicos
de componentes:

–UN–07SEP88
• Motores diesel básicos PowerTech de 4,5 l y 6,8 l.
(CTM107).
• Motores diésel PowerTech Plus de 4,5 l y 6,8 l—

M44215
Sistema electrónico de combustible Nivel 14 con HPCR
Denso. (CTM321).

9010
25
1
PowerTech es una marca registrada de Deere & Company
PowerTech Plus es una marca registrada de Deere & Company CS33148,0002A60 –63–05AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-25-1 Cargadora 644K


022409

PN=709
Pruebas

Procedimiento de muestreo de lı́quidos—


(si está equipado)
ESPECIFICACIONES
Velocidad del motor Ralentı́ lento
Volumen de purga de lı́quidos 100 ml
del sistema (aproximado) 3.4 oz.
Volumen de muestra de lı́quido 75 ml
(aproximado) 2.5 oz.

Este es el procedimiento recomendado para obtener


muestras de aceite usando la válvula para muestras de
John Deere. Para llevar a cabo este procedimiento se
necesitan una sonda con tapa, una bolsa de plástico y un
juego para tomar muestras de aceite para el sistema
9010 adecuado. Luego de este procedimiento se encontrarán
25 los números de pieza de los componentes necesarios.
2
Se deben extraer muestras de los sistemas de lı́quidos en
los siguientes intervalos:

• Con anterioridad a realizarse el cambio de aceite en


cada sistema.
• Aceite para motor: 250 horas (recomendado);
500 horas (máximo).
• Sistema hidráulico: 250 horas.
• Tren de mando; refrigerante del motor: 500 horas.

Preparación de la máquina

1. Encender la máquina y calentar el sistema a la


temperatura de funcionamiento normal. Hacer
funcionar la máquina de modo tal que el lı́quido
comience a distribuirse por todo el sistema.

2. Una vez que el sistema haya alcanzado la temperatura


de funcionamiento, hacer funcionar el motor a ralentı́
lento.

Valor especificado
Motor—Velocidad ................................................................... Ralentı́ lento

3. Ubicar la válvula de muestra en la unidad y limpiar el


área que rodea la válvula antes de quitar la tapa
antipolvo. Esto reducirá la contaminación en la
muestra adicional de lı́quidos. Consultar orificios para
muestreo de lı́quidos—Si los tiene. (Manual del
operador).

4. Una vez que el área esté limpia, quitar la tapa


antipolvo de la válvula.

Continúa en la pág. siguiente KK70125,0000C2E –63–05OCT07–1/8

TM11153 (07OCT08) 9010-25-2 Cargadora 644K


022409

PN=710
Pruebas

Válvula de muestra del imprimador

Se debe purgar del sistema el aceite para asegurarse la


obtención de una muestra representativa en la botella de
recolección de prueba. La cantidad apropiada de aceite
usado se determina por la distancia entre la válvula de
muestra y la circulación del sistema. Se recomienda
purgar de una válvula de montaje apartada una botella
de muestra, de 100 ml (3.4 oz.) totalmente llena con
anterioridad a recolectar la muestra.

1. Conectar la sonda para tomar una muestra


de la válvula poniendo los extremos de la sonda
en el orificio de la válvula.

9010
25
3

KK70125,0000C2E –63–05OCT07–2/8

2. Mantener pulsada la sonda para liberar la cantidad


adecuada de lı́quido y colocarla en un recipiente para
desechos.

Valor especificado
Purga de lı́quidos del sistema—
Volumen (aproximado) .................................................................... 100 ml
3.4 oz.

3. Desechar adecuadamente los lı́quidos usados


recolectados.

–UN–01JUN07
4. Si para obtener una muestra representativa se
necesita mayor caudal de aceite, acelerar el caudal del
sistema aumentando la velocidad del motor a ralentı́

TX1024519A
alto mientras se almacena la muestra.

Purga de lı́quidos del sistema (se muestra la excavadora)

Continúa en la pág. siguiente KK70125,0000C2E –63–05OCT07–3/8

TM11153 (07OCT08) 9010-25-3 Cargadora 644K


022409

PN=711
Pruebas

Obtener una muestra de lı́quidos

NOTA: Este paso se realiza de un mejor modo


en un ambiente limpio más que en el lugar
de extracción de muestras.

1. Colocar la botella de muestra del juego de muestra


en una bolsa de plástico. Sellar la bolsa de plástico.

–UN–31MAY07
TX1024509A
9010
25 Colocar la botella de muestra en una bolsa de plástico.
4

KK70125,0000C2E –63–05OCT07–4/8

2. Quitar la tapa del recipiente de muestra mientras se


mantiene la botella en la bolsa de plástico. Sacar la
tapa de la bolsa de plástico de modo que la boca de
la botella quede accesible.

Al recolectar muestras de aceite hidráulico o del tren


de mando, tener cuidado de mantener la hoja de
plástico (que se encuentra debajo de la tapa) en la
parte superior de la botella. Esto asegurará que el
protector plástico no se salga al quitar la tapa.

–UN–31MAY07
TX1024510A
Quitar la tapa de la botella de muestra (en la bolsa de plástico).

Continúa en la pág. siguiente KK70125,0000C2E –63–05OCT07–5/8

TM11153 (07OCT08) 9010-25-4 Cargadora 644K


022409

PN=712
Pruebas

NOTA: La bolsa de plástico constituye una tapa


protectora para la muestra, de modo tal que evita
la entrada de agentes contaminantes en las
muestras de lı́quidos.

3. Manteniendo la bolsa tirante alrededor de la botella,


hacer un orificio en la bolsa con un conducto con
sonda con tapa e insertar el conducto unos 13 mm
(0.5 in.) dentro de la botella con la muestra.

–UN–01JUN07
TX1024514A
9010
Perforar la bolsa de plástico con un conducto con sonda con tapa 25
5

KK70125,0000C2E –63–05OCT07–6/8

4. Mientras se mantiene la sonda dentro de la botella,


mantener presionada la sonda a la válvula para que el
lı́quido de muestra pase a la botella que se está
asegurada en la bolsa de plástico.

5. Llenar la botella de muestra con el lı́quido hasta


3/4 partes.

Valor especificado
Muestra de lı́quido—Volumen

–UN–01JUN07
(aproximado)...................................................................................... 75 ml
2.5 oz.

6. Luego de haber obtenido una muestra representativa,


quitar el tubo y volver a colocar la tapa en el

TX1024515A
recipiente, dejando la tapa y la botella dentro de la
bolsa de plástico y la lámina de plástico protectora
acoplada debajo de la tapa (si corresponde). Recolectar una muestra del lı́quido (se muestra la excavadora)

Si el procedimiento se realizó correctamente, la


muestra de aceite estará caliente, lo cual indica que
durante el procedimiento de purga se ha extraı́do
todo el lı́quido estancado y no se lo ha llevado al
laboratorio.

NOTA: Las sondas deben usarse solamente para


un procedimiento de muestreo.

7. Instalar la tapa antipolvo a la válvula de muestra y


desechar la sonda adecuadamente.

8. Completar el formulario de muestra y enviarlo, junto


con la muestra, al laboratorio local que se ha indicado
para que se lleven a cabo las pruebas.
Continúa en la pág. siguiente KK70125,0000C2E –63–05OCT07–7/8

TM11153 (07OCT08) 9010-25-5 Cargadora 644K


022409

PN=713
Pruebas

Resumen del análisis de los materiales lı́quidos de muestra


Número de Descripción
pieza
AT317904 Juego de prueba del motor
AT303189 Juego de prueba del sistema hidráulico y tren de
mando
AT180344 Juego de prueba de combustible diesel
AT183016 Juego de prueba de refrigerante
TY26349 Tubo de aspiración de la bomba hidráulica de
1/4 pulg, 100 pies
AT308579 Botella de muestra de 120 ml
AT315231 Sonda Poly
AT321211 Válvula de muestra de estilo de sonda con tapa
acoplada, junta tórica -4 SAE
AT306111 Válvula de muestra de estilo de sonda con tapa
9010 acoplada, junta tórica -6 SAE
25
6 TY26363 Válvula de muestra de estilo de sonda con tapa
acoplada, NPT 1/4"-20
AT306133 Válvula de muestra de estilo de sonda con tapa
acoplada, NPT 1/8"-27
AT320593 Válvula de muestra de estilo de sonda con tapa
acoplada, hembra -6 ORFS
AT312932 Válvula de muestra de estilo de sonda con tapa
acoplada, hembra -8 ORFS
TY26364 Válvula de muestra con interruptor pulsador de 90°
con tapa acoplada, NPT 1/8"-27
TY26365 Adaptador del tubo del actuador de la válvula de
muestra, sonda serie KST
N/D Bolsa de plástico

KK70125,0000C2E –63–05OCT07–8/8

TM11153 (07OCT08) 9010-25-6 Cargadora 644K


022409

PN=714
Pruebas

Velocidades de ralentı́ del motor y


comprobación de parada automática
ESPECIFICACIONES
Velocidad de ralentı́ lento del 900 rpm
motor
Velocidad de autoralentı́ del 750 rpm
motor
Velocidad de ralentı́ rápido del 2250 rpm
motor

1. Encender y hacer funcionar el motor hasta llegar a la


temperatura normal de funcionamiento.

2. Ajustar el valor de ralentı́ lento en 900 rpm. Consultar


Unidad de pantalla avanzada (ADU)—Ajustar ralentı́ 9010
lento. (Grupo 9015-16) 25
7
Valor especificado
Velocidad de ralentı́ lento—
Velocidad ....................................................................................... 900 rpm

NOTA: La velocidad del motor a ralentı́ rápido no es


ajustable.

3. Con la transmisión en punto muerto, pisar el pedal


acelerador hasta el tope y anotar la velocidad de
ralentı́ rápido del motor.

Valor especificado
Ralentı́ rápido del motor—
Velocidad ..................................................................................... 2250 rpm

4. Ajustar autoralentı́ en 5 minutes (perı́odo más corto de


activación). Consultar Unidad de pantalla avanzada
(ADU)—Autoralentı́. (Grupo 9015-16)

NOTA: Autoralentı́ debe estar activado para que la


parada automática funcione.

5. Ajustar la parada automática en 5 minutos. Consultar


Unidad de pantalla avanzada (ADU)—Apagado
automático. (Grupo 9015-16)

Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BDC –63–06OCT08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9010-25-7 Cargadora 644K


022409

PN=715
Pruebas

NOTA: Los siguientes son los requisitos para mantener


autoralentı́ y parada automática:

• Temperatura del refrigerante del motor de


menos de 85 °C (185 °F).
• Temperatura del aceite hidráulico de menos de
104 °C (219 °F).
• Temperatura del aceite de la transmisión de
menos de 110 °C (230 °F).
• La posición del acelerador debe ser menos de
2%.
• La carga del motor debe ser menos de 60%.
• Velocidad del motor inferior a 850 rpm.
• Voltaje del sistema igual o mayor que 26 VCC.
• Posición FNR real—punto muerto.
• Velocidad del vehı́culo inferior a 0,5 km/h
9010
25 (0.3 mph)
8 • Calibración del embrague desactivada (si está
activada, autoralentı́ o parada automática se
interrumpe).
• Sistema hidráulico desactivado (si está
activado, autoralentı́ o parada automática se
interrumpe).
• Comunicación CAN entre FLC, ECU y TCU.
• Si el tiempo de autoralentı́ o parada automática
cambia, autoralentı́ o parada automática se
interrumpe.

6. Con la máquina en punto muerto y a temperatura


operativa normal, dejar en marcha el motor a ralentı́
bajo mientras se monitorea el tiempo de ralentı́.
Verificar que autoralentı́ se activa al cabo de
5 minutos. Anotar la velocidad de autoralentı́.

Valor especificado
Autoralentı́—Velocidad .................................................................. 750 rpm

7. Dejar en marcha el motor, en autoralentı́, mientras se


monitorea el tiempo de ralentı́. Verificar que la parada
automática (detención del motor) se activa al cabo de
5 minutos.

8. Si las velocidades de ralentı́ del motor no coinciden


con las especificaciones, hacer lo siguiente:

• Comprobar los códigos de diagnóstico con uno de


los siguientes métodos:
– Pantalla del monitor: consultar Unidad de
pantalla—Menú principal—Códigos—Códigos
activos. (Manual del operador).
– Aplicación Service ADVISOR: consultar Lectura
de los códigos de diagnóstico de problemas con
la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR.
(Grupo 9015-20).

Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BDC –63–06OCT08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9010-25-8 Cargadora 644K


022409

PN=716
Pruebas

• Comprobar que el pedal d el acelerador no esté


obstruido y revisar visualmente el sensor de posición
del acelerador analógico (B14) para asegurarse de
que funciona correctamente. Consultar Ubicación de
los componentes del mazo del centro de carga (W3).
(Grupo 9015-10).
• Realizar E10—Segundo acelerador analógico no
responde. (CTM321).
• Realizar E7—Funcionamiento irregular a ralentı́.
(CTM321).
• Para obtener información sobre el control del motor,
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
unidad de control del motor (ECU). (Grupo 9015-15)
• Para el ajuste de velocidad de ralentı́ lento del
motor, consultar Ajuste de velocidad de ralentı́ lento
del motor. (Grupo 9010-25)
9010
25
Si autoralentı́ y/o parada automática no responden a 9
las especificaciones, hacer lo siguiente:

• Comprobar los códigos de diagnóstico con uno de


los siguientes métodos:
– Pantalla del monitor: consultar Unidad de
pantalla—Menú principal—Códigos—Códigos
activos. (Manual del operador).
– Aplicación Service ADVISOR: consultar Lectura
de los códigos de diagnóstico de problemas con
la aplicación de diagnóstico Service ADVISOR.
(Grupo 9015-20).
• Asegurarse que los parámetros de autoralentı́ y
parada automática se mantienen. Para obtener
información sobre autoralentı́/parada automática,
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
unidad de control de carga flexible (FLC). (Grupo
9015-15)

WS68074,0001BDC –63–06OCT08–3/3

Ajuste de velocidad de ralentı́ lento


del motor

Para ajustar la velocidad de ralentı́ lento del motor,


acceder al menú AJUSTAR RALENTÍ BAJO (LOW IDLE
ADJUST) en los menús de modo de servicio de la unidad
de pantalla avanzada (ADU). Consultar Unidad de
pantalla avanzada (ADU)—Ajustar ralentı́ lento. (Grupo
9015-16)

CS33148,0002AC8 –63–01AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9010-25-9 Cargadora 644K


022409

PN=717
Pruebas

9010
25
10

TM11153 (07OCT08) 9010-25-10 Cargadora 644K


022409

PN=718
Sección 9015
Sistema eléctrico
Índice

Página Página

Grupo 05—Información del sistema


Ubicación de los componentes del mazo
Información de diagramas eléctricos . . . . . . .9015-05-2
del techo de la cabina (W19) . . . . . . . . . .9015-10-84
Sı́mbolos eléctricos del esquema . . . . . . . . .9015-05-6
Diagrama de cableado del mazo del techo
Grupo 10—Diagramas del sistema de la cabina (W19) . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-86
Especificaciones de fusibles y relés . . . . . . .9015-10-2 Ubicación de los componentes del mazo
Leyenda principal para diagramas del calefactor y aire acondicionado
funcionales del sistema, diagrama de (W20) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-88
cableado y ubicación de componentes . . .9015-10-5 Diagrama de cableado del mazo del
Leyenda de la sección y diagrama funcional calefactor y aire acondicionado (W20) . . .9015-10-90
del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-13 Ubicación de los componentes del mazo de
Ubicación de componentes de cables detección de objeto trasero (W21)
tomacorriente y de tierra (W1) . . . . . . . . .9015-10-32 (si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-92
Diagrama de cableado del mazo de 9015
Ubicación de los componentes del mazo
del bastidor de la cargadora (W2) . . . . . .9015-10-34 detección de objeto trasero (W21)
Diagrama de cableado del mazo del (si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-94
bastidor de la cargadora (W2) . . . . . . . . .9015-10-38 Ubicación de los componentes del mazo de
Ubicación de los componentes del mazo la palanca de mando de dirección (W22)
del centro de carga (W3) . . . . . . . . . . . . .9015-10-42 (si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-96
Diagrama de cableado del mazo del Diagrama de cableado del mazo de la
centro de carga (W3). . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-44 palanca de mando de dirección (W22)
Ubicación de los componentes del mazo (si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-98
de la consola delantera (W4) . . . . . . . . . .9015-10-58 Ubicación de los componentes del mazo
Diagrama de cableado del mazo de la de la radio (W23). . . . . . . . . . . . . . . . . . 9015-10-100
consola delantera (W4) . . . . . . . . . . . . . .9015-10-60 Diagrama de cableado del mazo de la
Ubicación de los componentes del mazo radio (W23) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9015-10-101
del bastidor del motor (W5) . . . . . . . . . . .9015-10-62 Ubicación de los componentes de mazos
Diagrama de cableado del mazo del del sistema JDLink (W29 y W30)—
bastidor del motor (W5) . . . . . . . . . . . . . .9015-10-64 Si corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9015-10-102
Ubicación de componentes del mazo del Diagrama de cableado del mazo de
motor (W6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-68 terminal GlobalTRACS (GTT) (W29)—
Diagrama de cableado del mazo del motor Si corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9015-10-104
(W6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-70 Diagrama de cableado del mazo del portal de
Ubicación de los componentes del mazo información de la máquina (MIG) (W30)—
de la transmisión (W10). . . . . . . . . . . . . .9015-10-74 Si corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9015-10-106
Diagrama de cableado del mazo de la
transmisión (W10) . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-76 Grupo 15—Diagnóstico de subsistemas
Ubicación de los componentes del mazo Teorı́a de funcionamiento de los circuitos
del bastidor trasero (W13) . . . . . . . . . . . .9015-10-78 de arranque y carga . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-15-1
Diagrama de cableado del mazo del bastidor Teorı́a de funcionamiento de red de área
trasero (W13). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-80 de unidad de control (CAN) . . . . . . . . . . . .9015-15-7
Ubicación de los componentes del mazo Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
de la dirección secundaria (W17) unidad de control del motor (ECU) . . . . .9015-15-10
(si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-82 Teorı́a de funcionamiento del circuito del
Diagrama de cableado del mazo de la controlador de carga flexible (FLC) . . . . .9015-15-25
dirección secundaria (W17)
(si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-10-83 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9015-1 Cargadora 644K


022409

PN=1
Índice

Página Página

Teorı́a de funcionamiento del circuito de la Lectura de códigos de falla para diagnóstico


unidad de control de la transmisión con la aplicación de diagnóstico Service
(TCU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-15-55 ADVISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-9
Teorı́a de funcionamiento del circuito de Códigos de diagnóstico de
freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . .9015-15-69 problemas—Después de la reparación de la
Teorı́a de funcionamiento de circuito de máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-14
unidad de pantalla avanzada (ADU) . . . .9015-15-74 Procedimiento para conectar el sistema
Teorı́a de funcionamiento del circuito de JDLink—Si está equipado . . . . . . . . . . .9015-20-15
dirección de la palanca de mando— Prueba del circuito de CAN . . . . . . . . . . . . .9015-20-16
Si corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-15-77 Diagnóstico de la red local de
Teorı́a de funcionamiento del circuito de controladores (CAN) . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-16
detección de objeto trasero (ROD)— Prueba del alternador . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-21
Si corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-15-81 Verificación del solenoide de la válvula de
Teorı́a de funcionamiento del circuito del control de la transmisión . . . . . . . . . . . . .9015-20-23
bloqueo automático del diferencial— Verificación y ajuste del sensor
Si corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-15-84 de desembrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-25
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la Ajuste de desenganche de altura del aguilón
balanza de carga útil incorporada (BHKO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-26
(EPS)—Si está equipado . . . . . . . . . . . . .9015-15-87 Ajuste de retorno al acarreo (RTC) . . . . . . .9015-20-27
9015
Ajuste de retorno a la excavación—
Grupo 16—Funcionamiento del monitor Varillaje de barra en Z . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-28
Unidad de pantalla avanzada (ADU— Ajuste de retorno a la excavación—Varillaje
Modo de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .9015-16-1 Powerllel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-30
Unidad de pantalla avanzada (ADU)— Extracción e Instalación del sensor de
Borrar códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-2 posición de desenganche de altura del
Unidad de pantalla avanzada (ADU)—
aguilón/retorno al acarreo
Autoralentı́ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-3
(BHKO/RTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-31
Unidad de pantalla avanzada (ADU)—
Desarmado y armado del sensor de posición
Apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-4
de desenganche de altura
Unidad de pantalla avanzada (ADU)—
del aguilón/retorno al acarreo
Habilitar opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-5
(BHKO/RTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-34
Unidad de pantalla avanzada
Calibración del sensor de posición de
(ADU)—Tamaño de los neumáticos. . . . . .9015-16-6
desenganche de altura del aguilón/retorno al acarreo
Unidad de pantalla avanzada
(ADU)—Velocidad del ventilador . . . . . . . .9015-16-7 (BHKO/RTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-36
Unidad de pantalla avanzada (ADU)— Diagnóstico de la balanza de carga útil
Marcha alta máxima . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-8 incorporada (EPS)—Si está equipado . . .9015-20-37
Unidad de pantalla avanzada Diagnóstico del sistema EPS . . . . . . . . . . .9015-20-37
(ADU)—Calibración del embrague de la Cambio del volumen de la alarma
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-9 de retroceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-40
Unidad de pantalla avanzada (ADU)— Extracción e instalación de los
Ajuste de ralentı́ lento . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-11 interruptores y sensores de presión . . . . .9015-20-41
Unidad de pantalla avanzada Diagnóstico de códigos de diagnóstico de
(ADU)—Ocultar/Mostrar menú problemas (DTC) intermitentes . . . . . . . .9015-20-42
principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-16-12 Prueba de bornes de conector . . . . . . . . . .9015-20-43
Procedimiento de diagnóstico de Prueba
Grupo 20—Referencias del borne del conector . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-43
Especificaciones de los componentes Reemplazo de los conectores Metri-Pack
eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-1 (tipo pulsador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-45
Aplicación para diagnóstico Service Reemplazo de los conectores
ADVISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-7 Metri-Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-46
Procedimiento de conexión de Service
ADVISOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-8 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9015-2 Cargadora 644K


022409

PN=2
Índice

Página

Reemplazo de los conectores circulares


DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-47
Reemplazo de los conectores
rectangulares o triangulares
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-48
Instalación del contacto DEUTSCH . . . . . .9015-20-49
Reemplazo del conector
WEATHER PACK. . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-51
Instalación del contacto
WEATHER PACK. . . . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-52
Reemplazo de los conectores CINCH . . .9015-20-53
Instalación del contacto CINCH . . . . . . . .9015-20-55
Reparar los conectores CINCH
de 32 y 48 pasadores . . . . . . . . . . . . . . .9015-20-56
Extracción del cuerpo del conector
de los bornes tipo cuchilla . . . . . . . . . . . .9015-20-59
Retiro e instalación de la unidad de
control del motor (ECU) . . . . . . . . . . . . . .9015-20-60
Extracción e instalación de la unidad
9015
de control de carga flexible (FLC) . . . . . .9015-20-60
Retiro e instalación de la unidad de
control de la transmisión (TCU) . . . . . . . .9015-20-63
Extracción e instalación del módulo
de interruptores sellado (SSM) . . . . . . . .9015-20-64
Extracción e instalación de la unidad
de pantalla avanzada (ADU) . . . . . . . . . .9015-20-64

TM11153 (07OCT08) 9015-3 Cargadora 644K


022409

PN=3
Índice

9015

TM11153 (07OCT08) 9015-4 Cargadora 644K


022409

PN=4
Grupo 05
Información del sistema

9015
05
1

TM11153 (07OCT08) 9015-05-1 Cargadora 644K


022409

PN=721
Información del sistema

Información de diagramas eléctricos

POSICION
CALENTAMIENTO
DESCONECTADA
LLAVE DE ACC
CONTACTO
CONECTADA
ARRANQUE

CALEFACTOR (NO SE USA)


DESCONECTADA
ACC
CONECTADA
LLAVE DE ARRANQUE
CONTACTO

A SE23 14
(CLAVIJA C4)

9015
05
2

CABLE NEGRO

ELEMENTO
FUNDIBLE DE
BATERIA 40 A PARA
ALIMENTACION
DE BATERIA

BATERIA RELE DE
BATERIA

ELEMENTO
FUNDIBLE DE
60 A PARA
ALIMENTACION
DE ALTERNADOR

BATERIA A
TIERRA EN
CHASIS
–63–11FEB09

MOTOR A
TIERRA EN
CHASIS
TX1001190

Ejemplo de diagrama esquemático funcional del sistema


Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002AE8 –63–14JUL08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-05-2 Cargadora 644K


022409

PN=722
Información del sistema

1—Tabla de continuidad 5—Cables a tierra 10—Sı́mbolo esquemático de 12—Conector


2—Cables de alimentación 7—Número de sección componente 13—Información de pasadores
3—Información de ubicación 8—Nombre de componente 11—Número de identificación de conectores
de recorrido 9—Número de identificación del conector
4—Identificación de cables de componentes

Diagrama esquemático funcional del sistema Los distintos componentes eléctricos aparecen
indicados con un sı́mbolo (10) esquemático de
NOTA: Todos los esquemas funcionales del sistema, componentes, el nombre (8) del componente y un
esquemas de circuitos y diagramas de número (9) de identificación del componente. Se usará
cableado se muestran con la llave de contacto el mismo número y nombre de identificación de
en posición de APAGADO (OFF). componente en todo el Manual técnico de
funcionamiento y pruebas. Esto permite buscar
El diagrama funcional del sistema consta de secciones fácilmente los componentes en todas las ilustraciones
de tamaño igual para facilitar la búsqueda de eléctricas (esquemas, diagramas de cableado y
componentes en el diagrama esquemático. Cada ubicación de los componentes).
sección del diagrama funcional del sistema tiene
asignado un número de sección (7). El diagrama Se proporciona la información de ubicación de ruteo
funcional del sistema está organizado con los cables (3) para que el lector sepa cuando un cable está
(2) de alimentación en la parte superior del diagrama y conectado a un componente de otra sección. HACIA y
los cables (5) de conexión a tierra cerca de la parte DESDE indican cuándo la alimentación se dirige
inferior. El diagrama puede contener información “Hacia” o “Desde” un componente de una ubicación
acerca de los arneses o de los conectores. diferente. La sección y el número de identificación del 9015
05
componente se dan en la primera lı́nea de información
3
Cuando se muestra un conector (12) se lo presenta y la información de pasadores del componente se da
como un cheurón doble acompañado de un número de entre paréntesis en la segunda lı́nea. En este ejemplo,
identificación (11) que corresponde al número de la alimentación se envı́a A la sección 23, componente
referencia del conector. La información de pasadores B14, en el pasador C4.
(13) se indica en texto de tamaño más pequeño que el
del número de identificación del conector.

Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002AE8 –63–14JUL08–2/4

TM11153 (07OCT08) 9015-05-3 Cargadora 644K


022409

PN=723
Información del sistema

4 10 3 21 8

X278 9 6 5 4 7
X52 SIDE A
1 6 X277 S52
G31CC
1 H14Z 1 —
G31DD SIDE A
2 H13A Y52 2 H14Y
SIDE B H58C
3 H19A 1 H19ZZ 2 2 H14Z
G31AA H58D
4 G31AA 2 G31BB 3 H19A
G31BB SIDE B
5 H19ZZ 4 —
6 H58B H58B
5 H14Y
6 H13A
3 7 —
8 —
9 —
7 8 9 10 10 —

END #1 NUMBER COLOR END #2


X52 G31AA BLK X278 5
Y52 G31BB BLK X278 H5
BC

G31D
X278 G31CC BLK Y58
X278 G31DD BLK Y59

D
9015
05 X52 H13A GRN S52
4 S52 H14Y GRN S52
X52 H14Z GRN S52 Y58
1 H58D
X52 H19A GRN S52
2 G31CC Y59
X52 H19ZZ GRN Y52

–UN–19MAR07
X52 H58B GRN X277
X277 H58C GRN Y59
X277 H58D GRN Y58

TX1020361
TX1020361
Ejemplo de diagrama de cableado

1—Número de identificación 4—Mazo de cableado 7—Posición de terminación de 9—Color de cable


de componentes 5—Número del cable extremo de cable 1 10—Posición de terminación
2—Conector 6—Empalme de cables 8—Número del cable de extremo de cable 2
3—Vista del extremo del
conector

Diagrama de cableado del conector (2). Si se suministra más de un cable


al conector, se ofrece una imagen del extremo
Se representan los distintos mazos de cables de la del conector lateral del mazo de cables (3).
máquina con sus conectores, cables y empalmes. Un Cada número de cable tiene la designación del
número de identificación de componente “W” (W1, W6, pasador correspondiente. Si el conector tiene
etc.) identifica a los mazos y las conexiones a tierra. solamente un cable, se indica el número del cable (5).
El mazo se ilustra visualizando el arreglo espacial de
los componentes y las ramas. Un número de identificación de componente “X” indica
números de conectores y empalmes (6). Para cada
Un número de identificación de componente (1) empalme se listan los cables del lado A y del lado B
identifica cada componente. La rama del mazo de para distinguir el lado del mazo de cual salen los
cables (4) se termina con una vista de arriba o lateral cables.

Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002AE8 –63–14JUL08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-05-4 Cargadora 644K


022409

PN=724
Información del sistema

Hay una leyenda de cables para cada mazo. En la muestra la ubicación de todos los componentes
posición (7) de terminación del extremo de cable No. 1 eléctricos, conectores, principales ubicaciones de
se indica un número de identificación de componente conexiones a tierra de los mazos, bandas de
para indicar la ubicación de terminación de un extremo ubicaciones y abrazaderas de los mazos. Cada
de un cable. En el centro se listan el número del cable componente está identificado por la misma
(8) y el color del cable (9). Un número de identificación combinación de letra y número que se utiliza en el
de componente indicado en la posición (10) de diagrama funcional del sistema.
terminación de extremo de cable No. 2, identifica el
extremo opuesto del cable.

Diagrama de ubicación de los componentes

El Diagrama de ubicación de componentes es una


representación visual por mazo de cables donde se

CS33148,0002AE8 –63–14JUL08–4/4

9015
05
5

TM11153 (07OCT08) 9015-05-5 Cargadora 644K


022409

PN=725
Información del sistema

Sı́mbolos eléctricos del esquema


T143000 –UN–21JUN01

CS33148,0002AE9 –63–01AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-05-6 Cargadora 644K


022409

PN=726
Información del sistema

1—Baterı́a 29—Bombilla de elemento 50—Conector de un pasador 65—Interruptor de


2—Empalme de cables doble 51—Conector conmutación normalmente
3—Fusible 30—Válvula hidráulica 52—Relé de 4 pasadores abierto
4—Disyuntor accionada por solenoide 53—Relé de 5 pasadores 66—Interruptor normalmente
5—Fusible de cinta con diodo de supresión 54—Relé de 5 pasadores con cerrado
6—Salida de alimentación 31—Solenoide normalmente diodo de supresión 67—Interruptor de dos
7—Alternador abierto interno posiciones normalmente
8—Compresor de aire 32—Solenoide normalmente 55—Relé de 5 pasadores con abierto
acondicionado cerrado resistor de supresión 68—Interruptor de
9—Compresor 33—Motor de arranque interna conmutación de dos
10—Bomba lı́quida 34—Motor de arranque 56—Interruptor de la llave de posiciones normalmente
11—Antena 35—Motor de CC encendido cerrado
12—Diodo 36—Motor paso a paso de CC 57—Interruptor de temperatura 69—Funcionamiento del
13—Diodo Zener 37—Motor del limpiaparabrisas normalmente abierto interruptor manual
14—Condensador 38—Motor del ventilador 58—Interruptor de temperatura 70—Interruptor pulsador
15—Imán 39—Servomotor normalmente cerrado 71—Interruptor de tracción
16—Intermitencia 40—Velocı́metro 59—Interruptor de presión 72—Interruptor giratorio
17—Timbre 41—Tacómetro normalmente abierto 73—Interruptor de palanca
18—Bocina 42—Termómetro 60—Interruptor de presión 74—Funcionamiento del
19—Alarma 43—Indicador de nivel de habitualmente cerrado interruptor de pedal
20—Electroimán lı́quido 61—Interruptor de nivel de 75—Llave de contacto
21—Conexión a tierra interna 44—Medidor lı́quidos normalmente 76—Funcionamiento con
22—Tierra de punto único 45—Horómetro abierto interruptor de retén
23—Tierra externa 46—Resistor 62—Interruptor de nivel de 77—Sensor de temperatura
24—Sensor 47—Resistor variable lı́quidos normalmente 78—Sensor solar
25—Sensor con interruptor 48—Resistor variable de ajuste cerrado 79—Sensor de presión 9015
habitualmente abierto manual 63—Interruptor momentáneo 80—Sensor de nivel de lı́quido 05
26—Sensor de velocidad 49—Conector de pasadores habitualmente abierto 7
27—Sensor giratorio múltiples 64—Interruptor momentáneo
28—Bombilla de elemento normalmente cerrado
simple

CS33148,0002AE9 –63–01AUG08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-05-7 Cargadora 644K


022409

PN=727
Información del sistema

9015
05
8

TM11153 (07OCT08) 9015-05-8 Cargadora 644K


022409

PN=728
Grupo 10
Diagramas del sistema

9015
10
1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-1 Cargadora 644K


022409

PN=729
Diagramas del sistema

Especificaciones de fusibles y relés

Vehicle Electrical Center


F01 F17 F33 F49

F02 F18 F34 V7

F03 F51

F04 F20 F52

F05 F21 F53

F38 V5

F23 F55
9015
10
2 F08 F40 F56

F09 F41 V4

F10

F11

F28 V3

F13 F29

F46 V2

F15 F31
–UN–14FEB08

F16 F32

JOHN DEERE
TX1035948

TX1035948
Centro eléctrico del vehı́culo (VEC) (G8)
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017A1 –63–27JUN08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9015-10-2 Cargadora 644K


022409

PN=730
Diagramas del sistema

F01—JDLink Fusible de 10 A F08—Fusible de 20 A para F23—Fusible de 5 A del F46—Fusible de 5 A del


de alimentación de la ajuste y calefacción del interruptor del bloqueo conector de alimentación
baterı́a (si corresponde) asiento neumático del diferencial, presión auxiliar de 12 V
F02—Fusible de 5 A de F09—Fusible de 10 A de de dirección y freno de F49—Service ADVISOR y
alimentación de la alimentación de estacionamiento fusible de 5 A de
baterı́a del módulo de encendido del F28—Fusible de 5 A de alimentación de la
interruptores sellado convertidor de 24V/12V y alimentación del baterı́a de radio/luz de
(SSM) radio encendido de la unidad techo
F03—Fusible de 20 A de F10—Fusible de 5 A de de control de la F51—Fusible de 5 A de la
alimentación de la alimentación de transmisión (TCU) señal de marcha de
baterı́a de la unidad de encendido de la unidad F29—Fusible de 5 A de JDLink
control de motor (ECU) de control de motor alimentación del F52—Fusible de 5 A de
F04—Fusible de 15 A de (ECU) encendido de la palanca alimentación de la
alimentación de la F11—Fusible de 10 A de de mando de dirección cámara trasera de 12 V
baterı́a del convertidor interruptores de retorno F31—Fusible de 5 A de F53—Fusible de 5 A de
de 24V/12V, cámara para excavar y cambios alimentación de alimentación de
trasera y radio rápidos encendido de JDLink encendido de excitación
F05—Fusible de 25 A de F13—Fusible de 5 A de F32—Fusible de 5 A de del alternador
motores del ventilador alimentación de detección de objeto F55—Fusible de 5 A de motor
encendido de la ADU, la trasero (ROD) y alarma de limpiaparabrisas
alarma del monitor y de retroceso delantero y trasero
luces señalizadoras de F33—Fusible de 5 A de F56—Fusible de 5 A de
giro alimentación de la alimentación de
F15—Fusible de 5 A de baterı́a de la unidad de encendido del sistema
alimentación del pantalla avanzada (ADU) de monitoreo de presión
encendido del repuesto F34—Fusible de 10 A de de neumáticos (TPM) (no 9015
F16—Fusible de 15 A de alimentación del se usa) 10
alimentación del encendido del repuesto V2—Diodo de 3 A de repuesto 3
encendido del repuesto F38—Fusible de 15 A de la (marcado como bobina
F17—Fusible de 15 A de bomba de combustible y del solenoide del auxiliar
alimentación de la restricción del filtro de de arranque)
baterı́a de repuesto aire V3—Diodo de 3 A del relé de
F18—Fusible de 5 A de F40—Fusible de 5 A del encendido
alimentación de la sensor de velocidad de V4—Diodo de 3 A del relé del
baterı́a de unidad de salida de la transmisión arrancador
control de la transmisión F41—Fusible de 10 A de V5—Diodo de 3 A para
(TCU) alimentación de excitación del alternador
F20—Fusible de 10 A de encendido del radar de V7—Diodo de 3 A de
alimentación de baterı́a velocidad de avance y protección de polaridad
de la luz del sistema de pesaje inversa
compartimiento del
motor
F21—Fusible de 10 A de
alimentación de la
baterı́a de la unidad de
control de carga flexible
(FLC)

IMPORTANTE: Instalar el fusible con el amperaje El centro eléctrico del vehı́culo (VEC) (G8) se
adecuado para impedir que el encuentra en la esquina trasera derecha de la cabina.
sistema eléctrico se dañe por Consultar Ubicación de los componentes del mazo del
sobrecarga. centro de carga (W3). (Grupo 9015-10).

JDLink es una marca registrada de Deere & Company


Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017A1 –63–27JUN08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-10-3 Cargadora 644K


022409

PN=731
Diagramas del sistema

NOTA: Los siguientes componentes se encuentran cerca del motor de arranque. Consultar
ubicados fuera del Centro eléctrico del Ubicación de los componentes del mazo del
vehı́culo (VEC): motor (W6). (Grupo 9015-10).
• El diodo de 5 A de supresión de la bobina
• El fusible de 125 A (F65) de bujı́as de del motor de arranque (V1) se encuentra en
precalentamiento se encuentra en el el compartimiento del motor cerca del motor
compartimiento del motor cerca del motor de de arranque. Consultar Ubicación de los
arranque. Consultar Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga
componentes del mazo del motor (W6). (W3). (Grupo 9015-10).
(Grupo 9015-10). • El diodo de 5 A de supresión del relé del
• El relé de arranque (K3) se encuentra en la calefactor del motor (V6) se encuentra en el
esquina trasera derecha de la cabina. compartimiento del motor, cerca del motor
Consultar Ubicación de los componentes del de arranque. Consultar Ubicación de los
mazo del centro de carga (W3). (Grupo componentes del mazo del motor (W6).
9015-10). (Grupo 9015-10).
• El relé de encendido (K4) se encuentra en • El diodo de 1 A del embrague del
la esquina trasera derecha de la cabina. compresor del AA (V11) se encuentra en el
Consultar Ubicación de los componentes del compartimiento del motor cerca del
mazo del centro de carga (W3). (Grupo compresor del AA. Consultar Ubicación de
9015-10). los componentes del mazo del motor (W6).
• El relé de bujı́as de precalentamiento (K5) (Grupo 9015-10).
9015 se encuentra en el compartimiento del motor
10
4

AA95137,00017A1 –63–27JUN08–3/3

TM11153 (07OCT08) 9015-10-4 Cargadora 644K


022409

PN=732
Diagramas del sistema

Leyenda principal para diagramas funcionales del sistema, diagrama de cableado


y ubicación de componentes

NOTA: A1—Unidad de control del motor (ECU) • B4—Sensor de posición del cigüeñal (SE42, W6)
(SE42, SE43, W3) • B5—Sensor de temperatura del combustible (SE40,
W6)
A1 indica el número de identificación del • B6—Sensor de presión de aire del colector (SE41,
componente. W6)
• B7—Sensor de temperatura de aire mezclado del
La unidad de control del motor (ECU) indica el colector (MAT) (SE40, W6)
nombre del componente. • B8—Sensor de presión del sistema hidráulico
(SE17, W5)
SE42 y SE43 indican los números de la • B14—Sensor de posición del acelerador analógico
sección del esquema funcional del sistema (SE42, W3)
donde se encuentra ubicado el componente. • B15—Sensor de temperatura del aceite hidráulico
(SE17, W5)
W3 es el número de identificación de la • B17—Sensor del nivel de combustible (SE16, W5)
ubicación del componente y de las • B19—Interruptor de restricción del filtro de aire del
ilustraciones del conector del mazo (con motor (cerrado con restricción) (SE44, W6)
ubicación de cable y pasador) para el • B20—Interruptor de restricción del filtro de aceite de
componente. Esto indicarı́a que la unidad de la transmisión (SE25, W10)
control del motor está conectada al mazo del • B21—Interruptor de restricción del filtro de aceite 9015
10
centro de carga W3. hidráulico (SE16, W5)
5
• B23—Sensor de presión del aceite del motor (SE41,
• A1—Unidad de control del motor (ECU) (SE42, W6)
SE43, W3) • B25—Interruptor de presión del sistema de dirección
• A2—Unidad de control de carga flexible (FLC) (se cierra con alta presión) (SE16, W5)
(SE18, SE19, W3) • B27—Sensor de presión del freno de servicio (eje
• A3—Unidad de control de la transmisión (TCU) delantero) (se cierra con alta presión) (SE17, W3)
(SE24, SE25, W3) • B28—Sensor de velocidad de entrada del
• A4—Unidad de control piloto (SE27, W3) convertidor de par (velocidad del motor) (SE23,
• A5—Radio (SE38, W23) W10)
• A6—Módulo de interruptores sellado (SSM) (SE39, • B29—Sensor de velocidad de salida del convertidor
W3) de par (SE23, W10)
• A7—Válvula de dirección de la palanca de mando • B30—Sensor de velocidad del embrague interno
(JSV) (SE47, W3) (SE23, W10)
• A8—Unidad de control de la dirección de palanca de • B31—Sensor de velocidad del eje de salida de la
mando (SE46, W22) transmisión (SE23, W10)
• A9—GlobalTRACS Unidad de control de terminal • B32—Sensor de temperatura del aceite de la
(GTT) (SE50, W29) transmisión (SE25, W18)
• A10—Unidad de control de portal de información de • B33—Sensor del desembrague (pedal del freno)
máquina (MIG) (SE51, W30) (SE25, W3)
• A11—Unidad de detección de objeto trasero (ROD) • B34—Interruptor de presión del freno de
(SE26, W21) estacionamiento (se cierra con baja presión) (SE25,
• A12—Cámara trasera (SE26, W21) W5)
• A14—Unidad del radar de velocidad de avance • B35—Interruptor de control de congelamiento
(RDR) (SE12, W5) (SE32, W20)
• A15—Unidad de escala de pesaje avanzado (SE13, • B37—Sensor de posición de retorno a la excavación
W3) (RTD) (sólo Powerllel) (SE17)
• B1—Sensor de temperatura del refrigerante de • B38—Bocina (SE20, W2)
motor (SE40, W6) • B41—Interruptor de presión del control de
• B3—Sensor de posición del árbol de levas (SE42, suspensión (se cierra bajo presión) (SE10, W2)
W6) • B42—Altavoz izquierdo (SE38, W23)

GlobalTracs es una marca registrada de Qualcomm Incorporated Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C5 –63–04AUG08–1/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-5 Cargadora 644K


022409

PN=733
Diagramas del sistema

• B43—Altavoz derecho (SE38, W23) • E26—Bujı́as de precalentamiento (SE2, W6)


• B45—Sensor analógico de posición BHKO/RTC • E30—Luz del compartimiento del motor (SE35, W5)
(SE17, W2) • E32—Calefactor de asiento (SE29, W3)
• B47—Sensor de presión del combustible (SE41, • E33—Calefactor de respaldo trasero del asiento
W6) (SE29, W3)
• B48—Sensor de agua en combustible (WIF) (SE41, • F01—JDLink Fusible de 10 A de alimentación de
W6) la baterı́a (SE4, W3)
• B49—Sensor de presión de la barra de combustible • F02—Fusible de 5 A de alimentación de la baterı́a
(SE42, W6) del módulo de interruptores sellado (SSM) (SE4,
• B50—Interruptor de presión binario del AA (se abre W3)
con alta o baja presión) (SE32, W20) • F03—Fusible de 20 A de alimentación de la baterı́a
• B51—Sensor de temperatura del aire de entrada del de la unidad de control del motor (ECU) (SE4, W3)
compresor (SE41, W6) • F04—Fusible de 15 A de alimentación de la baterı́a
• B53—Sensor de temperatura de escape (SE40, W6) del convertidor de 24V/12V, cámara trasera y radio
• B54—Sensor de temperatura del aire del (SE4, W3)
termocambiador intermedio de motor (SE40, W6) • F05—Fusible de 25 A de los motores del ventilador
• B55—Sensor de velocidad del turbo (SE43, W6) (SE4, W3)
• B56—Accionador de la recirculación de gases de • F08—Fusible de 20 A para ajuste y calefacción del
escape (EGR) (SE43, W6) asiento neumático (SE4, W3)
• B57—Accionador de turbocargador de geometrı́a • F09—Fusible de 10 A de alimentación de encendido
variable (VGT) (SE43, W6) de convertidor de 24V/12V y radio (SE5, W3)
9015 • B63—Sensor de presión del extremo de varilla de • F10—Fusible de 5 A de alimentación de encendido
10 cilindro del aguilón (SE16, W2) de la unidad de control del motor (ECU) (SE5, W3)
6
• B64—Sensor de presión del extremo de cabeza de • F11—Fusible de 10 A de los interruptores de retorno
cilindro del aguilón (SE16, W2) para excavar y cambios rápidos (SE5, W3)
• E2—Luz de giro delantera izquierda (SE33, W2) • F13—Fusible de 5 A de alimentación del encendido
• E3—Luz de giro trasera izquierda (SE33, W13) del interruptor de la unidad de pantalla avanzada
• E4—Luz de giro delantera derecha (SE33, W2) (ADU), alarma de monitor, señalizador de viraje y
• E5—Luz de giro trasera derecha (SE33, W13) contador (SE5, W3)
• E6—Luz de marcador delantera izquierda (SE34, • F15—Fusible de 5 A de alimentación del encendido
W2) de repuesto (SE5)
• E7—Luz de marcador delantera derecha (SE34, • F16—Fusible de 15 A de alimentación del
W2) encendido de repuesto (SE5, W3)
• E8—Luz de cola izquierda (SE34, W13) • F17—Fusible de 15 A de alimentación de la baterı́a
• E9—Luz de cola derecha (SE34, W13) de repuesto (SE6, W3)
• E10—Luz de la patente (SE34, W13) • F18—Fusible de 5 A de alimentación de la baterı́a
• E11—Luz de conducción delantera izquierda (SE35, de la unidad de control de la transmisión (TCU)
W2) (SE6, W3)
• E12—Luz de conducción delantera derecha (SE35, • F20—Fusible de 10 A de alimentación de baterı́a de
W2) la luz del compartimiento del motor (SE6, W3)
• E13—Espejo calefaccionado izquierdo (SE11, W19) • F21—Fusible de 10 A de alimentación de la baterı́a
• E13—Espejo calefaccionado derecho (SE11, W19) de la unidad de control de carga flexible (FLC) (SE6,
• E15—Luz de baliza giratoria (SE35, W19) W3)
• E16—Luz de freno trasera izquierda (SE36, W13) • F23—Fusible de 5 A del interruptor del bloqueo del
• E17—Luz de freno trasera derecha (SE36, W13) diferencial, presión de dirección y freno de
• E18—Luz del techo (SE36, W19) estacionamiento (SE6, W3)
• E20—Luz de trabajo delantera izquierda (SE37, • F28—Fusible de 5 A de alimentación de encendido
W19) de unidad de control de la transmisión (TCU) (SE6,
• E21—Luz de trabajo delantera derecha (SE37, W19) W3)
• E22—Luz de trabajo trasera izquierda (SE37, W19) • F29—Fusible de 5 A de alimentación del encendido
• E23—Luz de trabajo trasera derecha (SE37, W19) de la palanca de dirección (SE6, W3)
• E24—Luz auxiliar delantera izquierda (SE37, W19) • F31—Fusible de 5 A de alimentación del encendido
• E25—Luz auxiliar delantera derecha (SE37, W19) de JDLink (SE7, W3)

JDLink es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C5 –63–04AUG08–2/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-6 Cargadora 644K


022409

PN=734
Diagramas del sistema

• F32—Fusible de 5 A de detección de objeto trasero • M4—Bomba del lavaparabrisas trasero (SE30, W5)
(ROD) y alarma de retroceso (SE7, W3) • M5—Motor del limpiaparabrisas trasero (SE30, W19)
• F33—Fusible de 5 A de alimentación de la baterı́a • M6—Motor del ventilador (SE31, W20)
de la unidad de pantalla avanzada (ADU) (SE7, W3) • M7—Motor del ventilador del prepurificador (SE31,
• F34—Fusible de 10 A de alimentación del W3)
encendido de repuesto (SE7, W3) • M8—Motor de la bomba de dirección secundaria
• F38—Fusible de 15 A de la bomba de combustible y (SE21, W17)
restricción del filtro de aire (SE7, W3) • M9—Motor del asiento de ajuste neumático (SE29)
• F40—Fusible de 5 A del sensor de velocidad de • R1—Resistor terminador de la CAN 1 (SE14, W3)
salida de la transmisión (SE8, W3) • R2—Resistor terminador de la CAN 1 (SE15, W3)
• F41—Fusible de 10 A de alimentación de encendido • R3—Resistor de velocidad del ventilador (SE31,
del radar de velocidad de avance y escala de pesaje W20)
avanzado (SE8, W3) • R4—Resistor terminador de la CAN 2 (SE13, W3)
• F46—Fusible de 5 A de conector de alimentación • R5—Resistor terminador de la CAN 2 (SE12, W5)
auxiliar de 12 V (SE8) • S2—Interruptor de desconexión de baterı́a (SE1,
• F49—Service ADVISOR y fusible de 5 A de W1)
alimentación de la baterı́a de luz del techo (SE8, • S7—Interruptor de cambios rápidos (SE22, W3)
W3) • S9—Interruptor de la palanca de mando (cargadora)
• F51—Fusible de 5 A de la señal de marcha de de avance (F), punto muerto (N) y retroceso (R)
JDLink (SE9) (SE22, W3)
• F52—Fusible de 5 A de alimentación de la cámara • S10—Interruptor de columna de dirección
trasera de 12 V (SE9) (FNR)/selección de marchas (SE24, W4) 9015
• F53—Fusible de 5 A de alimentación del encendido • S11—Interruptor de la palanca de mando 10
7
de excitación del alternador (SE9, W3) (cargadora) de marcha descendente (SE22, W3)
• F55—Fusible de 5 A para el motor de • S12—Interruptor de la palanca de mando
limpiaparabrisas delantero y trasero (SE9, W3) (cargadora) de marcha ascendente (SE22, W3)
• F56—Fusible de 5 A de alimentación de encendido • S13—Pedal del bloqueo del diferencial (SE28, W3)
del sistema de monitoreo de presión de neumáticos • S14—Interruptor de la palanca de mando (dirección)
(TPM) (no se usa) (SE9) de avance (F), punto muerto (N) y retroceso (R)
• F65—Fusible de 125 A para bujı́as de (SE46, W22)
precalentamiento (en lı́nea) (SE2, W6) • S15—Interruptor del brazo de la palanca de mando
• F66—JDLink Fusible de 7,5 A de conexión a tierra (dirección) de ascenso (SE46, W22)
(SE49, W5) • S16—Interruptor del brazo de la palanca de mando
• G1—Baterı́as (SE1, W1) (dirección) de descenso (SE46, W22)
• G2—Terminal de arranque de emergencia (SE1, • S17—Interruptor de retorno a la excavación (barra
W1) Z) (cerrado mientras se detecta metal) (SE27, W2)
• G4—Alternador (SE2, W6) • S18—Interruptor del contador de ciclos (SE11, W3)
• G5—Tomacorriente de 12 V (SE38, W3) • S19—Interruptor de la palanca de mando (dirección)
• G8—Centro eléctrico del vehı́culo (VEC) (SE4, SE5, de marcha descendente (SE46, W22)
SE6, SE7, SE8, SE9, W3) • S20—Interruptor de la palanca de mando (dirección)
• H1—Alarma del monitor (SE19, W3) de marcha ascendente (SE46, W22)
• H2—Unidad de pantalla avanzada (ADU) (SE15, • S21—Interruptor de la velocidad del ventilador
W3) (SE31, W3)
• H3—Alarma de retroceso (SE23, W13) • S23—Interruptor de la bocina (en el volante) SE17,
• K3—Relé de arranque (SE3, W3) W4)
• K4—Relé de encendido (SE3, W3) • S24—Interruptor de la bocina (en la palanca de
• K5—Bujı́as de precalentamiento (SE2, W6) mando de dirección) (SE46, W22)
• M1—Motor de arranque (SE1, W3, W6) • S25—Interruptor de giro (SE33, W4)
• M2—Bomba del lavaparabrisas delantero (SE30, • S28—Interruptor de la luz de techo (SE36, W19)
W5) • S29—Interruptor de la puerta (abierto cuando la
• M3—Motor del limpiaparabrisas delantero (SE30, puerta está cerrada) (SE36, W19)
W3)

JDLink es una marca registrada de Deere & Company


Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C5 –63–04AUG08–3/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-7 Cargadora 644K


022409

PN=735
Diagramas del sistema

• S30—Interruptor de la luz del compartimiento del • S57—Interruptor de lavaparabrisas trasero (ubicado


motor (SE35, W5) en el SSM) (SE39, W3)
• S32—Interruptor de ajuste del asiento neumático • S58—Interruptor de limpiaparabrisas trasero
(SE29, W3) (ubicado en el SSM) (SE39, W3)
• S33—Interruptor del calefactor de asiento (SE29, • S59—Interruptor de las luces de trabajo (ubicado en
W3) el SSM) (SE39, W3)
• S34—Interruptor de activación de la palanca de • U1—Convertidor de 24V/ 12V (SE38, W3)
mando de dirección (SE46, W22) • V1—Diodo de 5 A de supresión de la bobina del
• S35—Interruptor de la llave de motor de arranque (SE1, W3)
CONECTAR/ARRANCAR motor (ubicado en el • V2—Diodo de 3 A de repuesto (marcado como
SSM) (SE39, W3) bobina del solenoide del auxiliar de arranque)
• S36—Interruptor de la llave de DETENER/APAGAR (ubicado en el VEC) (SE4, W3)
el motor (ubicado en el SSM) (SE39, W3) • V3—Diodo de 3 A del relé de encendido (ubicado
• S37—Interruptor de las luces de baliza (ubicado en en el VEC) (SE7, W3)
el SSM) (SE39, W3) • V4—Diodo de 3 A del relé de encendido (ubicado
• S38—Interruptor de las luces de advertencia en el VEC) (SE8, SE6)
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) • V5—Diodo de 3 A de excitación del alternador
• S39—Interruptor de la llave de activación/bajada de (ubicado en el VEC) (SE9, W3)
aguilón (ubicado en el SSM) (SE39, W3) • V6—Diodo de supresión del relé de bujı́as de
• S40—Interruptor del freno de estacionamiento precalentamiento (SE2, W6)
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) • V7—Diodo de 3 A de protección de polaridad
9015 • S41—Interruptor de activación del retorno a la inversa (ubicado en el VEC) (SE8, SE6)
10 excavación (ubicado en el SSM) (SE39, W3) • V11—Diodo de 1 A del embrague del compresor del
8
• S42—Interruptor de transmisión automática (ubicado AA (SE32, W6)
en el SSM) (SE39, W3) • W1—Cables tomacorriente y de tierra
• S43—Interruptor de control de suspensión (ubicado • W2—Mazo del bastidor de la cargadora
en el SSM) (SE39, W3) • W3—Mazo del centro de carga
• S44—Interruptor de desembrague en cortocircuito • W4—Mazo de la consola delantera
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) • W5—Mazo del bastidor del motor
• S45—Interruptor de desenganche de altura del • W6—Mazo del motor
aguilón (ubicado en el SSM) (SE39, W3) • W10—Mazo de la transmisión
• S46—Interruptor de activación del retorno al acarreo • W13—Mazo del bastidor trasero
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) • W16—Mazo de desconexión de pasadores
• S47—Interruptor de activación del bloqueo • W17—Mazo de la dirección secundaria
automático del diferencial (ubicado en el SSM) • W18—Mazo de retorno a la excavación (RTD)
(SE39, W3) (barra Z)
• S48—Interruptor de activación del control de • W19—Mazo del techo de la cabina
tracción (ubicado en el SSM) (SE39, W3) • W20—Mazo del calefactor y aire acondicionado
• S49—Interruptor de desconexión de pasadores • W21—Mazo de detección de objeto trasero (ROD)
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) • W22—Mazo de palanca de mando de dirección
• S50—Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO • W23—Mazo de la radio
(ON/OFF) del AA (ubicado en el SSM) (SE39, W3) • W24—Antena
• S51—Interruptor de espejos laterales • W25—Conexión a tierra en el motor de arranque
calefaccionados (ubicado en el SSM) (SE39, W3) (para Circuitos G01, G03, G11, G20, G21 y G22
• S52—Interruptor de lavaparabrisas delantero NEG)
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) • W26—Conexión a tierra en la pata delantera
• S53—Interruptor de limpiaparabrisas delantero derecha de la cabina (para Circuitos G04, G05, G08
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) NEG)
• S54—Interruptor de las luces de conducción • W27—Conexión a tierra en el bastidor del motor
(ubicado en el SSM) (SE39, W3) (cerca del motor de arranque) (para el Circuito G02
• S55—Interruptor de activación del bloqueo del NEG)
convertidor de par (ubicado en el SSM) (SE39, W3)
• S56—Interruptor de desconexión del autoeje
(ubicado en el SSM) (SE39, W3)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C5 –63–04AUG08–4/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-8 Cargadora 644K


022409

PN=736
Diagramas del sistema

• W29—JDLink GlobalTRACS Mazo del terminal • X20—Conector de alimentación de la baterı́a de


(GTT) reserva del mazo del centro de carga (F16) (SE5,
• W30—Mazo de portal de información de máquina W3)
(MIG) JDLink • X21—Conector a tierra del repuesto del mazo del
• W31—Mazo de radar de velocidad de avance centro de carga (W3)
• W40—Antena de terminal GlobalTRACS (GTT) • X22—Conector del mazo del centro de carga al
JDLink SE50 mazo de la transmisión (W3, W10)
• W41—Conexión a tierra del mazo de terminal • X23—Conector de la unidad de control de la
GlobalTRACS (GTT) JDLink SE50 transmisión (TCU) (SE24, SE25, W3)
• X1—Service ADVISOR Conector para diagnóstico • X24—Conector de alimentación de la baterı́a de
(SE14) reserva del mazo del centro de carga (F15) (SE5,
• X2—Conector de diagnóstico y programación de la W3)
TCU (SE25) • X25—Conector de alimentación de la baterı́a de
• X3—Conector de 31 pasadores del mazo del centro reserva del mazo del centro de carga (F34) (SE7,
de carga al mazo del bastidor del motor (W3, W5) W3)
• X4—Conector de 70 pasadores del mazo del centro • X27—Interruptor de la palanca de mando cargadora
de carga al mazo del motor (W3, W6) de avance, punto muerto y retroceso (FNR) y
• X5—Conector de 12 pasadores del mazo del centro conector de los interruptores de selección de
de carga al mazo del techo de la cabina (W3, W19) marchas (SE22)
• X6—Conector de 4 pasadores del mazo del centro • X28—Interruptor de palanca de mando de dirección
de carga al mazo del techo de la cabina (W3, W19) de avance, punto muerto y retroceso (FNR) y
• X7—Conector de 3 pasadores del mazo del centro conector de los interruptores de selección de 9015
de carga al mazo del calefactor y del aire marchas (SE46, W22) 10
9
acondicionado (W3, W20) • X30—Conector de 12 pasadores del mazo del
• X8—Conector de 2 pasadores del mazo del centro centro de carga al mazo de la consola delantera
de carga al mazo del calefactor y del aire (W3, W4)
acondicionado (W3, W20) • X31—Conector de 23 pasadores del mazo del
• X9—Conector de 4 pasadores del mazo del centro centro de carga al mazo de la palanca de mando de
de carga al mazo del calefactor y del aire dirección (SE46, W3, W22)
acondicionado (W3, W20) • X33—Conector de 2 pasadores del mazo del centro
• X10—Conector GRIS de 8 pasadores del centro de carga al mazo del asiento de ajuste neumático
eléctrico del vehı́culo (W3) (SE29)
• X11—Conector ROJ de 8 pasadores del centro • X34—Conector de 6 pasadores del mazo del techo
eléctrico del vehı́culo (W3) de la cabina al mazo de la radio (W19)
• X12—Conector NEG de 8 pasadores del centro • X35—Conector de 6 pasadores del convertidor de
eléctrico del vehı́culo (W3) 24V/12V (W3)
• X13—Conector de 8 pasadores NAR del centro • X36—Conector del mazo de la transmisión al mazo
eléctrico del vehı́culo (W3) de la válvula de control de la transmisión (W10)
• X14—Conector GRIS de 2 pasadores del centro • X39—Conector de 12 pasadores del mazo del
eléctrico del vehı́culo (W3) bastidor del motor al mazo del bastidor trasero (W5,
• X15—Conector NEG de 2 pasadores del centro W13)
eléctrico del vehı́culo (W3) • X40—Conector (J1) (ROJ) de la unidad de control
• X16—Conector AZUL de 8 pasadores del centro de carga flexible (FLC) (SE18, SE19, W3)
eléctrico del vehı́culo (W3) • X41—Conector (J2) (ROJ) de la unidad de control
• X17—Conector de 8 pasadores VER del centro de carga flexible (FLC) (SE18, SE19, W3)
eléctrico del vehı́culo (W3) • X42—Conector (J3) (AZU) de la unidad de control
• X18—Conector MAR de 8 pasadores del centro de carga flexible (FLC) (SE18, SE19, W3)
eléctrico del vehı́culo (W3) • X43—Conector (J4) de alimentación del interruptor
• X19—Conector de alimentación de la baterı́a de de la unidad de control de carga flexible (FLC)
reserva del mazo del centro de carga (F17) (SE6, (SE18, W3)
W3)

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company


GlobalTRACS es una marca registrada de Qualcomm Incorporated Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C5 –63–04AUG08–5/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-9 Cargadora 644K


022409

PN=737
Diagramas del sistema

• X44—Conector de 1 pasador de la toma central de • X91—Conector de 4 pasadores de repuesto de 12 V


12 V (W5) (W3)
• X47—Conector de 2 pasadores de asiento • X94—Conector de tomacorriente de 12 V (no se
calefaccionado (W3) usa) (W3)
• X48—Conector de 12 pasadores de la unidad de • X100—Conector del radar de velocidad de avance
pantalla avanzada (ADU) (SE15, W3) (SE12, W31)
• X49—Conector de 12 pasadores del mazo del motor • X101—Conector del mazo del centro de carga al
al mazo del inyector electrónico (EI) (W6) mazo de detección de objeto trasero (W3, W21)
• X50—Conector de 4 pasadores de la porción del • X102—Conector de cámara de retroceso (W21)
interruptor de la columna de dirección (FNR) (S10) • X103—Conector de escala de pesaje embutido
(SE24, W4) (SE13, W3)
• X51—Conector de 4 pasadores de la porción del • X104—Conector de monitor de presión de
interruptor de selección de marchas de la columna neumáticos (TPM) (SE9)
de dirección (FNR) (S10) (SE24, W4) • X105—Conector de 6 pasadores de interruptor del
• X53—Conector de 6 pasadores del módulo de contador de ciclos (SE11) (W3)
interruptores sellado (SSM) (SE39, W3) • X106—Conector de 6 pasadores del mazo del
• X55—Conector de alimentación auxiliar de 12 V bastidor del motor al mazo del radar de velocidad de
(SE38) avance (W5)
• X59—Conector de 4 pasadores de los interruptores • X107—Conector de solenoide de desconexión de
de la posición del brazo de la palanca de mando de eje (W5)
dirección (SE46) • X108—Conector de 2 pasadores (no se usa)
9015 • X60—Conector de 6 pasadores del controlador de la • X109—Conector de circuito de la CAN con conexión
10 palanca de mando de dirección (SE46, W22) a tierra G08 (W3)
10
• X61—Conector del control piloto de las bobinas de • X111—Conector de 4 pasadores (no se usa) W13
tope (W3) • X112—Conector de 4 pasadores (no se usa) W13
• X67—Conector del mazo del centro de carga al • X113—Conector de 3 pasadores de sensor de
mazo del bastidor de la cargadora (W2, W3) presión del sistema hidráulico (W5)
• X68—Conector de 1 pasador de la toma central de • X114—Conector de 2 pasadores del interruptor de
12 V (W1, W5) luz de compartimiento del motor (no se usa) (SE6,
• X71—Conector (J1) (ROJ) de unidad de control del W5)
motor (ECU) (SE42, SE43, W3) • X115—Conector de 2 pasadores de la luz de
• X72—Conector (J2) (ROJ) de la unidad de control compartimiento del motor
del motor (ECU) (SE42, SE43, W3) • X215—Conector de retorno a tierra JDLink (SE49,
• X73—Conector (J3) (ROJ) de la unidad de control W30)
del motor (ECU) (SE42, SE43, W3) • X216—Conector de 70 pasadores de del controlador
• X75—Conector de 4 pasadores del mazo del centro del terminal GlobalTRACS (GTT) (SE50, W29)
de carga al mazo del portal de información de la • X217—Conector de 10 pasadores del mazo del
máquina (MIG) (SE49, W30) terminal GlobalTRACS (GTT) al mazo del portal de
• X76—Conector de 8 pasadores del mazo del centro información de la máquina (MIG)(SE50, W29)
de carga al mazo del portal de información de la • X218—Conector de 4 pasadores del mazo del
máquina (MIG) (SE49, W30) terminal GlobalTRACS (GTT) al mazo del portal de
• X79—Conector de 1 pasador del mazo del motor al información de la máquina (MIG)(SE49, W29)
mazo de dirección secundaria (W6, W17) • X219—Conector de 6 pasadores (RS232) del
• X80—Conector de 2 pasadores del bastidor del adaptador de herramientas de configuración GT
motor al cable negativo de la baterı́a (W5) (SE49, W29)
• X83—Conector de 2 pasadores de solenoide • X221—Conector (L1–Y3) de 30 pasadores del
limitador de alimentación (no se usa) (W5) conector del portal de información de la máquina
• X85—Mazo del bastidor de la cargadora al mazo de (MIG) (SE51, W30)
retorno a la excavación (W2) • X222—Conector (A1–K3) de 30 pasadores del
• X86—Conector de 12 pasadores del mazo del conector del portal de información de la máquina
centro de carga al mazo del bastidor del motor (W3, (MIG) (SE51, W30)
W5) • X223—Conector MMS directo (Ethernet) JDLink
• X87—Conector de 3 pasadores (no se usa) (W3) (SE49, W30)
• X88—Conector de 10 pasadores del interruptor de
asiento calefaccionado (W3)
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C5 –63–04AUG08–6/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-10 Cargadora 644K


022409

PN=738
Diagramas del sistema

• X227—Conector de 2 pasadores del portal de • X552—Empalme M12 AMA (W3)


información de la máquina (MIG) (no se usa) (SE51, • X553—Empalme P78 ROJ (W3)
W30) • X554—Empalme P79 ROJ (W3)
• X500—Empalme M22 AMA (W3) • X555—Empalme B02 ROJ (W3)
• X501—Empalme M22 AMA (W3) • X556—Empalme G11 NEG (W3)
• X502—Empalme M23 VER CL. (W3) • X557—Empalme G21 NEG (W3)
• X503—Empalme G01 NEG (W3) • X558—Empalme G22 NEG (W3)
• X504—Empalme M22 AMA (W3) • X559—Empalme R68 NEG (W3)
• X505—Empalme M23 VER (W3) • X560—Empalme P11 ROJ (W3)
• X506—Empalme R19 NEG (W3) • X561—Empalme P41 ROJ (W3)
• X507—Empalme P32 ROJ (W3) • X562—Empalme H28 VER (W3)
• X508—Empalme M12 AMA (W3) • X563—Empalme L24 MAR (W3)
• X509—Empalme M13 VER CL. (W3) • X564—Empalme L12 MAR (W3)
• X510—Empalme R12 NEG (W3) • X565—Empalme L06 MAR (W3)
• X511—Empalme H13 VER (W3) • X567—Empalme G21 NEG (W3)
• X512—Empalme R12 NEG (W3) • X568—Empalme R69 NEG (W3)
• X513—Empalme M13 VER CL. (W3) • X569—Empalme M12 AMA (W3)
• X514—Empalme M12 AMA (W3) • X570—Empalme M13 VER CL. (W3)
• X515—Empalme P88 ROJ (W3) • X571—Empalme R12 NEG (W3)
• X516—Empalme E02 BLA (W3) • X572—Empalme G06 NEG (W3)
• X517—Empalme P03 ROJ (W3) • X573—Empalme M22 AMA (W3)
• X518—Empalme R20 NEG (W3) • X574—Empalme M23 VER CL. (W3) 9015
• X519—Empalme R19 NEG (W3) • X575—Empalme R19 NEG (W3) 10
11
• X520—Empalme M13 NEG (W3) • X576—Empalme G04 NEG (W3)
• X521—Empalme M12 AMA (W3) • X577—Empalme G04 NEG (W3)
• X522—Empalme R19 NEG (W3) • X578—Empalme A15 NAR (W3)
• X523—Empalme M23 VER CL. (W3) • X579—Empalme P84 ROJ (W3)
• X524—Empalme M22 AMA (W3) • X580—Empalme L22 MAR (W3)
• X525—Empalme G01 NEG (W3) • X581—Empalme P18 ROJ (W3)
• X526—Empalme P28 ROJ (W3) • X582—Empalme P83 ROJ (W3)
• X527—Empalme T16 AZUL (W3) • X583—Empalme P21 ROJ (W3)
• X528—Empalme P11 ROJ (W3) • X584—Empalme B10 ROJ (W3)
• X529—Empalme T17 AZUL (W3) • X585—Empalme R10 NEG (W3)
• X530—Empalme P08 ROJ (W3) • X586—Empalme P73 ROJ (W6)
• X531—Empalme T22 AZUL (W3) • X587—Empalme R73 NEG (W3)
• X532—Empalme G04 NEG (W3) • X588—Empalme G03 NEG (W3)
• X533—Empalme R12 NEG (W3) • X589—Empalme R12 NEG (W3)
• X534—Empalme T26 AZUL (W3) • X590—Empalme M13 VER CL. (W3)
• X535—Empalme M13 VER CL. (W3) • X591—Empalme M12 AMA (W3)
• X536—Empalme T25 AZUL (W3) • X592—Empalme E13 BLA (W3)
• X537—Empalme M12 AMA (W3) • X593—Empalme G05 NEG (W2)
• X538—Empalme T24 AZUL (W3) • X594—Empalme H02 VER (W2)
• X539—Empalme P69 ROJ (W3) • X595—Empalme L19 MAR (W2)
• X540—Empalme T23 AZUL (W3) • X596—Empalme L06 MAR (W2)
• X542—Empalme A01 NAR (W3) • X597—Empalme P70 ROJ (W2)
• X542—Empalme P23 ROJ (W3) • X598—Empalme G05 NEG (W2)
• X543—Empalme P23 ROJ (W3) • X599—Empalme A18 NAR (W20)
• X544—Empalme P55 ROJ (W3) • X600—Empalme R06 NEG (W10)
• X545—Empalme P83 ROJ (W3) • X601—Empalme P79 ROJ (W10)
• X546—Empalme R12 NEG (W3) • X602—Empalme L04 MAR (W13)
• X547—Empalme M13 VER CL. (W3) • X603—Empalme G02 NEG (W13)
• X548—Empalme M12 AMA (W3) • X604—Empalme L06 MAR (W13)
• X549—Empalme R09 NEG (W3) • X605—Empalme L24 MAR (W13)
• X550—Empalme R12 NEG (W3) • X606—Empalme L23 MAR (W13)
• X551—Empalme M13 VER CL. (W3) • X607—Empalme G04 NEG (W19)
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C5 –63–04AUG08–7/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-11 Cargadora 644K


022409

PN=739
Diagramas del sistema

• X608—Empalme P49 ROJ (W19) • Y18—Solenoide 1 del control de suspensión


• X609—Empalme L28 MAR (W19) (encendido/apagado (On/Off)) (SE10, W3)
• X610—Empalme L26 MAR (W19) • Y19—Solenoide de desactivación del freno de
• X611—Empalme L02 MAR (W19) estacionamiento (SE25, W2)
• X612—Empalme G04 NEG (W19) • Y20—Solenoide de desconexión de pasadores
• X615—Empalme P29 ROJ (W22) (SE28, W2)
• X616—Empalme G01 NEG (W22) • Y21—Inyector electrónico (Cilindro 1) (SE45)
• X617—Empalme NEG R01 (W29) • Y22—Inyector electrónico (Cilindro 2) (SE45)
• X618—Empalme NEG G01 (W30) • Y23—Inyector electrónico (Cilindro 3) (SE45)
• X619—Empalme ROJ P01 (W30) • Y24—Inyector electrónico (Cilindro 4) (SE45)
• X620—Empalme NEG G01 (W30) • Y25—Inyector electrónico (Cilindro 5) (SE45)
• X621—Empalme G04 NEG (W19) • Y26—Inyector electrónico (Cilindro 6) (SE45)
• X622—Empalme E24 BLA (W3) • Y27—Solenoide de bloqueo del convertidor de par
• Y1—Solenoide de control de la transmisión 1 (SE24) (SE24, W10)
• Y2—Solenoide de control de la transmisión 2 (SE24) • Y34—Solenoide 2 del control de suspensión
• Y3—Solenoide de control de la transmisión 3 (SE24) (encendido/apagado (On/Off)) (SE10, W3)
• Y4—Solenoide de control de la transmisión 4 (SE24) • Y37—Solenoide del ventilador proporcional (SE19,
• Y5—Solenoide de control de la transmisión 5 (SE24) W13)
• Y6—Solenoide de control de la transmisión 6 (SE24) • Y38—Solenoide del ventilador proporcional (SE20,
• Y8—Solenoide de la bomba de combustible de alta W13)
presión (SE44, W6) • Y39—Solenoide de control de la potencia hidráulica
9015 • Y13—Solenoide del bloqueo del diferencial (SE28, (SE19, W5)
10 W5) • Y40—Bobina de tope de retorno al acarreo
12
• Y14—Solenoide de activación de piloto (SE21, W5) (RTC)/flotación (SE27, W3)
• Y15—Solenoide del acumulador de descenso del • Y41—Bobina de tope de desenganche de altura del
aguilón (SE21, W5) aguilón (SE27, W3)
• Y16—Embrague del compresor del AA (SE32, W6) • Y42—Bobina de retorno a la excavación (SE27, W3)
• Y17—Solenoide del aguilón del control de
suspensión (SE10, W3)

AA95137,00017C5 –63–04AUG08–8/8

TM11153 (07OCT08) 9015-10-12 Cargadora 644K


022409

PN=740
Diagramas del sistema

Leyenda de la sección y diagrama funcional del sistema

NOTA: SE1—Baterı́a y circuitos de arranque (sistema • SE22—Circuito del interruptor de la columna de


de 24 V) dirección (FNR)/selección de marchas
• SE23—Circuitos de alarma de retroceso y sensores
SE1 indica el número de la sección en la que de transmisión de velocidad
se encuentra el circuito dentro del diagrama • SE24—Circuitos de la unidad de control de la
funcional del sistema. transmisión (TCU), solenoides de la válvula de
control e interruptores de control de la palanca de
Baterı́a y circuitos de arranque (sistema de mando
24 V) indica el nombre del circuito. • SE25—Circuitos de sensores de transmisión e
interruptores
• SE1—Baterı́a y circuitos de arranque (sistema de • SE25—Circuitos de la activación de piloto y
24 V) descenso del aguilón
• SE2—Circuitos de alternador y bujı́as de • SE26—Circuitos de detección de objetos por radar
precalentamiento (ROD) y cámara trasera (opcional)
• SE3—Circuitos de encendido y arranque • SE27—Circuitos de topes de palanca de control
• SE4—Circuito de centro eléctrico del vehı́culo (VEC) hidráulico y retorno a la excavación (barra Z)
(Fusibles F01–F08 y Diodo V2) • SE28—Circuitos del bloqueo del diferencial y
• SE5—Circuito del centro eléctrico del vehı́culo desconexión de pasadores
(VEC) (Fusibles F08–F16) • SE29—Circuitos de ajuste del asiento neumático y
• SE6—Circuito del centro eléctrico del vehı́culo calefactor de asiento 9015
(VEC) (Fusibles F17–F29) • SE30—Circuitos de limpiaparabrisas/lavaparabrisas 10
13
• SE7—Circuito de centro eléctrico del vehı́culo (VEC) delanteros y traseros
(Fusibles F31–F38 y Diodo V3) • SE31—Circuitos de calefactor y ventilador de
• SE8—Circuito de centro eléctrico del vehı́culo (VEC) prepurificador
(Fusibles F40, F41, F49 y Diodo V4) • SE32—Circuito del aire acondicionado
• SE9—Circuito del centro eléctrico del vehı́culo • SE33—Circuitos de luces de giro
(VEC) (Fusibles F46 y F51–F56) • SE34—Circuito de las luces del marcador, la cola y
• SE10—Circuito del control de suspensión la matrı́cula
• SE11—Circuitos del interruptor de contador de • SE35—Circuito de las luces de conducción, del
ciclos y espejos laterales calefaccionados (opcional) compartimiento del motor y de la baliza giratoria
• SE12—Circuitos de la CAN 2 y radar de velocidad • SE36—Circuitos de las luces de freno y la luz del
de avance (opcional) techo
• SE13—Circuitos de la CAN 2 y escala de pesaje • SE37—Circuitos de las luces de trabajo delanteras y
embutido (opcional) traseras de la cabina y de as luces de trabajo
• SE14—CAN 1 y Service ADVISOR Circuitos del traseras de la máquina
conector de diagnóstico • SE38—Circuitos del convertidor de 24V/ 12V y la
• SE15—Circuitos de la CAN 1 y unidad de pantalla radio
avanzada (ADU) • SE39—Circuito del módulo de interruptores sellado
• SE16—Circuitos de nivel de combustible, restricción (SSM)
del filtro de aceite hidráulico, presión del cilindro del • SE40—Circuitos de los sensores del motor (B1, B5,
aguilón y presión de la dirección B7 y B54)
• SE17—Circuitos de BHKO/RTC, RTD y temperatura • SE41—Circuitos de los sensores del motor (B6,
de aceite hidráulico B23, B47, B48 y B51)
• SE18—Circuitos de controlador de carga flexible • SE42—Circuitos de la unidad de control del motor
(FLC) y sensores de presión del freno de servicio (ECU) y sensores (B3, B4, B14 y B49)
• SE19—Circuitos de controlador de carga flexible • SE43—Circuitos de la unidad de control del motor
(FLC), solenoide del ventilador proporcional y (ECU) y sensores (B55, B56 y B57)
alarma del monitor • SE44—Circuitos del interruptor de restricción del
• SE20—Circuitos de ventilador reversible y bocina filtro de aire del motor y solenoide de la bomba de
• SE21—Circuitos de solenoides de activación del combustible de alta presión
piloto y motor de la bomba de dirección secundaria

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–1/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-13 Cargadora 644K


022409

PN=741
Diagramas del sistema

• SE45—Circuitos de los inyectores electrónicos del • SE49—Circuito de conectores de información de la


motor (Y21–Y26) máquina JDLink y fusible de retorno a tierra (F66)
• SE46—Circuito de la unidad de control de la (opcional)
palanca de mando de dirección (JSC) e • SE50—JDLink GlobalTRACS Circuito de terminal
interruptores (opcional) (GTT) (opcional)
• SE47—Circuito de la válvula de la palanca de • SE51—Circuito de portal de información de la
mando de dirección (JSV) (opcional) máquina (MIG) JDLink (opcional)
• SE48—No se usa

GlobalTRACS es una marca registrada de Qualcomm Incorporate Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–2/19

9015
10
14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-14 Cargadora 644K


022409

PN=742
Diagramas del sistema

TX1043272 –63–23JAN09

W25 - TIERRA EN EL MOTOR DE ARRANQUE (CABLES DE CONEXIÓN A TIERRA G01, G03, G11, G21 Y G22 NEGROS)
W26 - TIERRA EN EL POSTE DELANTERO DERECHO DE LA CABINA (CABLES DE CONEXIÓN A TIERRA G04, G05 Y G08 NEGROS)
W27- TIERRA EN EL BASTIDOR DEL MOTOR (CERCA DEL ARRANCADOR) (CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA G02 NEGRO)

(ENC)
CABLE ROJO (BAT) (BAT) (BAT) (BAT) (BAT)

BORNE DE
ARRANQUE DE

CABLE ROJO
EMERGENCIA FUSIBLE DE 125 A
DE DE BUJÍAS DE
BATERÍAS (SE43, A1) PRECALENTAMIENTO

(BAT)
DE
DE
(SE8, V4)
(SE7, V3)
DIODO DE DE
5 A DE (SE9, V5)
A
SUPRESIÓN DE
(SE18, A2)
LA BOBINA DEL A
ARRANCADOR (SE21, M8) RELÉ DE BUJÍAS
DE PRECALENTAMIENTO DE
(SE42, A1)
DIODO DE
SUPRESIÓN
MOTOR DE B+ D+ DEL RELÉ
TIERRA EN ARRANQUE DE BUJÍAS DE
INTERRUPTOR DE POSTE DERECHO
W PRECALENTAMIENTO RELÉ DE
DESCONEXIÓN DELANTERO DE ENCENDIDO
DE LA BATERÍA LA CABINA
ALTERNADOR
CABLE NEGRO (BAT)
CABLE NEG

TIERRA EN MOTOR
DE ARRANQUE A
(SE43, A1)
BLK=NEGRO A
BLU=AZUL A RELÉ DE
BRN=MARRÓN (SE9, F51) (SE18, A2)
GRY=GRIS ARRANQUE
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO
ORG=ANARANJADO
DE (SE49, X215) BUJÍAS DE
TIERRA EN EL PUR=MORADO
(OPCIÓN JDLINK) RED=ROJO PRECALENTAMIENTO
BASTIDOR DEL MOTOR
TAN=CAFÉ
(CERCA DEL WHT=BLANCO
ARRANCADOR) YEL=AMARILLO
A
TIERRA EN EL POSTE (SE42, A1)
DELANTERO DERECHO
DE LA CABINA
SE1 SE2 SE3
ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (1 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–3/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-15 Cargadora 644K


022409

PN=743
Diagramas del sistema

TX1043273 –63–23JAN09

LEYENDA DEL CONECTOR DEL VEC BLK=NEGRO


CON COLOR PIN BLU=AZUL
BRN=MARRÓN
GRY=GRIS
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO
ORG=ANARANJADO
PUR=MORADO
RED=ROJO
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO
(ENC)

(BAT) ALIMENTACIÓN
DE BATERÍA
ALIMENTACIÓN
DE ENCENDIDO
(ENC)

FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE DE FUSIBLE DE FUSIBLE DE FUSIBLE DE 20A FUSIBLE DE 10A FUSIBLE DE 5A DE FUSIBLE DE 10A FUSIBLE DE 5A FUSIBLE DE 5A DE FUSIBLE DE 15A DE FUSIBLE DE FUSIBLE FUSIBLE DE FUSIBLE DE FUSIBLE DE FUSIBLE DE (NO SE
DE 10A DE DE 5A DE 20A DE 15A DE 25A DE LOS DEL AJUSTE Y DEL DE ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN DE DE LOS DE ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN DE ALIMENTACIÓN DE 15A DE DE 5A DE 10A DE 10A DE 5A DEL 5A DE UTILIZA)
ALIMENTACIÓN ALIMEN- ALIMEN- ALIMENTACIÓN MOTORES DEL CALENTADOR DEL DEL CONVERTIDOR ENCENDIDO DE LA INTERRUPTORES DE ENCENDIDO ENCENDIDO DE ENCENDIDO DE REPUESTO ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN
DE BATERÍA DE TACIÓN TACIÓN DE DEL VENTILADOR ASIENTO DE 24 V/12 V Y DE UNIDAD DE CONTROL DE RETORNO A LA DEL INTERRUPTOR REPUESTO DE BATERÍA DE DE BATERÍA DE BATERÍA DE BATERÍA DE LA TRABA DE DE ENCENDIDO
JDLINK DE BATERÍA BATERÍA DE CONVERTIDOR NEUMÁTICO ENCENDIDO DE DEL MOTOR (ECU) EXCAVACIÓN Y DE LA ADU, DE LA REPUESTO DE LA UNIDAD DE LA LUZ DEL LA UNIDAD DE DIFERENCIAL, DE DE LA UNIDAD DE
DEL MÓDULO LA UNIDAD DE 24 V/12 V, DE LA RADIO CAMBIO RÁPIDO ALARMA DEL DE CONTROL DE MOTOR (NO SE CONTROL DE PRESIÓN DE LA CONTROL DE LA
DE INTERRUP- DE CONTROL LA CÁMARA MONITOR, DE LA LA TRANSMISIÓN UTILIZA) CARGA FLEXIBLE DIRECCIÓN Y DEL TRANSMISIÓN
TORES DEL MOTOR TRASERA Y DE SEÑAL DE GIRO Y (TCU) (FLC) FRENO DE (TCU)
DIODO SELLADO (ECU) LA BATERÍA DE DEL CONTADOR ESTACIONAMIENTO
DE 3A DE (SSM) LA RADIO
REPUESTO

CENTRO
ELÉCTRICO
DEL
VEHÍCULO
(VEC)

A A A
A (SE24, A3) (SE18, A2)
(SE43, A1) A
(SE31, S21) A
(SE46, A8)
A (SE38, U1)
A A
NO SE A (SE38, U1)
CONECTOR A (SE43, A1) CONECTOR DE CONECTOR DE AL INTERRUPTOR DE (SE22, S9)
UTILIZA (SE39, A6)
TIERRA DE A A A ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN DE CONECTOR DE LA BOCINA (SE11, S23)
A (SE29, S32)
REPUESTO (SE49, X75) (SE27, (SE15, H2) DE ENCENDIDO ENCENDIDO DE ALIMENTACIÓN DE (NO SE UTILIZA)
(X33, PIN A)
DEL MAZO DE S17) A DE REPUESTO REPUESTO DEL MAZO BATERÍA DE REPUESTO
CABLES (SE19, H1) DEL MAZO DE DE CABLES DEL DEL MAZO DE CABLES
A A CABLES DEL CENTRO DE CARGA A (SE10, B41)
DEL CENTRO DEL CENTRO DE CARGA
DE CARGA TIERRA EN POSTE DERECHO (SE22, S7) (SE33, S25) CENTRO DE A (SE16, B25)
DELANTERO DE LA CABINA A CARGA A (SE25, B34)
(SE11, S18) A (SE28, S13)

SE4 SE5 SE6


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (2 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–4/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-16 Cargadora 644K


022409

PN=744
Diagramas del sistema

TX1043274 –63–23JAN09

LEYENDA DEL CONECTOR DEL VEC BLK=NEGRO


CON COLOR PIN BLU=AZUL
BRN=MARRÓN
GRY=GRIS
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO
ORG=ANARANJADO
PUR=MORADO
RED=ROJO
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO

ALIMENTACIÓN
DE BATERÍA
ALIMENTACIÓN
DE ENCENDIDO

FUSIBLE DE FUSIBLE DE FUSIBLE DE FUSIBLE DE FUSIBLE DE 15A DE LA BOMBA FUSIBLE DE 5A DEL SENSOR FUSIBLE DE 10A DEL FUSIBLE DE 5A DE ALT. DIODO FUSIBLE DE 5A FUSIBLE
5A DE 5A DEL 5A DE 10A DE DE COMBUSTIBLE Y DEL FILTRO DE VELOCIDAD DE SALIDA RADAR DE VELOCIDAD ALIMENTACIÓN DE BATERÍA DE EXCITADOR DEL MOTOR DEL DE 5A DE
ALIMENTACIÓN SISTEMA DE ALIMENTACIÓN ALIMENTACIÓN DE AIRE DE LA TRANSMISIÓN DE DESPLAZAMIENTO Y SERVICE ADVISOR Y DE LA DE 5A LIMPIAPARABRISAS ALIMENTACIÓN
DE ENCENDIDO DETECCIÓN DE BATERÍA DE DE ENCENDIDO DE LA BÁSCULA DE LUZ DE TECHO DELANTERO Y DE ENCENDIDO
DE JDLINK DE OBJETOS LA UNIDAD DE DE REPUESTO CARGA ÚTIL AVANZADA TRASERO DEL MONITOR
DETRÁS DEL PANTALLA DE PRESIÓN DE
VEHÍCULO AVANZADA (ADU) NEUMÁTICOS
(TPM) (NO SE
(ROD) Y DE DIODO DE 3A DIODO DE 3A DIODO DE 3A UTILIZA)
LA ALARMA DEL RELÉ DE DE PROTECCIÓN DEL RELÉ DE
DE ENCENDIDO DE POLARIDAD ARRANQUE ALT. DIODO
RETROCESO INVERSA FUSIBLE EXCITADOR
FUSIBLE FUSIBLE DE 5A DE DE 3A
DE 5A DE DE 5A DE ALIMENTACIÓN
LA SEÑAL DE 12 V DE LA
ALIMENTACIÓN
DE MARCHA CÁMARA
AUXILIAR DE TRASERA
12 V DE JDLINK

CENTRO
ELÉCTRICO
DEL
VEHÍCULO
A A (VEC)
(SE23, B31) (SE36, E18) A A (SE2, G4)
A (SE49, X75)
(SE15, H2) A (SE26, A12)
A CONECTOR DE (NO SE
(SE49, X75) A A A A
ALIMENTACIÓN DE UTILIZA)
(SE26, A11) (SE13, A15) (SE38, X55) (SE30, M5)
ENCENDIDO DE A
REPUESTO DEL (SE3, K4) DE
A A DE (SE38, U1)
MAZO DE CABLES A A (SE14, X1) (SE2, G4)
(SE23, H3) A A (SE12, A14)
DEL CENTRO (SE44, B19) (BORNE W) A
(SE39, A6) (SE3, K3)
DE CARGA (SE30, M3)

SE7 SE8 SE9


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (3 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–5/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-17 Cargadora 644K


022409

PN=745
Diagramas del sistema

TX1043275 –63–23JAN09

OPCIÓN DE ESPEJOS CALENTADOS

SW1 - AGREGAR CUCHARÓN/RESTABLECER/INICIAR NOTA: INTERRUPTOR DE


SW2 - SELECCIÓN DE CONTADOR ESPEJOS CALENTADOS
SW3 - AGREGAR CAMIÓN (AUMENTAR/RESTABLECER CONTADOR) DEL SSM (SE39, A6) RESISTENCIA DE
TERMINACIÓN
PRO- DE LA CAN 2
TECTOR
DE
(SE19, A2)
DE DE
(SE5, F13) (S18, A2)

DE DE (CAN 2 DE ALTA VELOCIDAD)


(SE6, F23) (SE20, A2)
(CAN 2 DE BAJA
VELOCIDAD)
(PROTECTOR
DE LA CAN 2)

SW1 DE
INTERRUPTOR ESPEJO ESPEJO (SE8, F41)
CALENTADO CALENTADO
DE PRESIÓN DE
SW2 IZQUIERDO DERECHO
CONTROL DE
SUSPENSIÓN
(SE CIERRA CON SW3
INTERRUPTOR DEL
LA PRESIÓN)
CONTADOR

CONEXIÓN A
TIERRA DEL
MOTOR DE
ARRANQUE
SOLENOIDE
DEL AGUILÓN
DEL CONTROL
DE SUSPENSIÓN SOLENOIDE 1
A
DE ACTV/DESACTV BLK=NEGRO
(SE18, A2)
DEL CONTROL SOLENOIDE 2 BLU=AZUL
DE SUSPENSIÓN DE ACTV/DESACTV UNIDAD DE BRN=MARRÓN
RADAR DE GRY=GRIS
DEL CONTROL DE A GRN=VERDE
SUSPENSIÓN (SE18, B27)
VELOCIDAD LT GREEN=VERDE CLARO
DE AVANCE ORG=ANARANJADO
(RDR) PUR=MORADO
RED=ROJO
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
CONEXIÓN A TIERRA DE LA YEL=AMARILLO
CONEXIÓN A TIERRA DE LA PATA DELANTERA DERECHA OPCIÓN DE TRABA AUTOMÁTICA DE DIFERENCIAL
PATA DELANTERA DERECHA DE LA CABINA
DE LA CABINA

SE10 SE11 SE12


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (4 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–6/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-18 Cargadora 644K


022409

PN=746
Diagramas del sistema

TX1043277 –63–23JAN09

BLK=NEGRO RESISTENCIA DE RESISTENCIA DE


BLU=AZUL RESISTENCIA DE
BRN=MARRÓN TERMINACIÓN DE TERMINACIÓN DE TERMINACIÓN DE
GRY=GRIS LA CAN 2 LA CAN 1 LA CAN 1
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO
ORG=ANARANJADO
PUR=MORADO
RED=ROJO
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO PROTECTOR PROTECTOR PROTECTOR
YEL=AMARILLO

(CAN 2 DE (CAN 1 DE
ALTA VELOCIDAD) ALTA VELOCIDAD)
(CAN 2 DE (CAN 1 DE
BAJA VELOCIDAD) BAJA VELOCIDAD)
(PROTECTOR (PROTECTOR
DE LA CAN 2) DE LA CAN 1)
DE
(SE8, F41)

DE
(SE7, F33)
A
A A A A
(SE18, A2)
(SE25, A3) (SE18, A2) (SE49, X76) (SE47, A7)
DE
DE
(SE5, F13)
(SE26, A12)

A
A A A (SE42, A1)
TIERRA EN
(SE26, A11) (SE39, A6) (SE46, A8)
MOTOR DE
ARRANQUE TIERRA EN POSTE
DERECHO DELANTERO
DE LA CABINA

UNIDAD DE DE
(SE8, F49)
BÁSCULA UNIDAD DE PANTALLA
DE CARGA AVANZADA (ADU)
AVANZADA
TIERRA EN
MOTOR DE
OPCIÓN CONECTOR DE ARRANQUE
DIAGNOSTICO DE
SERVICE ADVISOR

SE13 SE14 SE15


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (5 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–7/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-19 Cargadora 644K


022409

PN=747
Diagramas del sistema

TX1043278 –63–23JAN09

DE (SE3, K4)

CONECTOR (J4) (PARTE TRASERA DE LA UNIDAD DE CONTROL)


SENSOR DE A DE (SE14,
SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE CAN 1)
PRESIÓN DE LOS (SE11, S18)
PRESIÓN DEL PRESIÓN DEL POSICIÓN POSICIÓN DE TEMPERATURA PRESIÓN DEL
DE BHKO/ FRENOS DE
EXTREMO DE EXTREMO DE RTD DEL ACEITE SISTEMA DE DE (SE13,
RTC SERVICIO (EJE CAN 2)
VARILLA DEL CULATA DEL (POWERLLEL HIDRÁULICO HIDRÁULICO (SE11, S18)
ANALÓGICO DELANTERO)
CILINDRO CILINDRO SOLAMENTE)
DEL DEL AGUILÓN
AGUILÓN

OPCIÓN DE
BÁSCULA DE

CONECTOR (J3) (AZUL)


CARGA
INTEGRADA

BLK=NEGRO
BLU=AZUL
BRN=MARRÓN
GRY=GRIS
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO DE
ORG=ANARANJADO (SE1, G1)
PUR=MORADO DE
RED=ROJO (SE6, F21) DE (SE46, S16)
TAN=CAFÉ DE (SE46, S15)
WHT=BLANCO
DE (SE46, S34)

CONECTOR (J1) (ROJO)

CONECTOR (J2) (ROJO)


YEL=AMARILLO
DE (SE31, S21)
A (SE39, A6)

DE
(SE27, S17)

DE (SE11,
S18)
SENSOR DE NIVEL
DE COMBUSTIBLE
INTERRUPTOR DE
PRESIÓN DEL SISTEMA
DE DIRECCIÓN INTERRUPTOR DE
(CERRADO CUANDO LA BOCINA (DEL VOLANTE) NO SE
LA PRESIÓN ES ALTA)
INTERRUPTOR UTILIZA
DE RESTRICCIÓN DE
DE (SE46, S24) (SE33, S25)
DEL FILTRO DE DE
ACEITE (SE33, S25) DE UNIDAD DE
(SE28, S13) CONTROL DE
HIDRÁULICO TIERRA EN
TIERRA EN EL BASTIDOR DEL DE (SE6, F23) CARGA FLEXIBLE (FLC)
TIERRA EN POSTE DERECHO MOTOR DE ARRANQUE
MOTOR (CERCA DEL ARRANCADOR) DELANTERO DE LA CABINA
SE16 SE17 SE18
ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (6 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–8/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-20 Cargadora 644K


022409

PN=748
Diagramas del sistema

TX1043279 –63–23JAN09

UNIDAD DE
CONTROL DE
CARGA FLEXIBLE
(FLC)
A
(SE30, M3)
BLK=NEGRO
A
CONECTOR (J4) (PARTE TRASERA DE

A BLU=AZUL
A (SE33, E4) BRN=MARRÓN
(SE32, B50)
GRY=GRIS
(SE30, M5)
A GRN=VERDE
A
A LT GREEN=VERDE CLARO
(SE10, Y18) (SE33, E2)
ORG=ANARANJADO
LA UNIDAD DE CONTROL)

A (SE34, E6)
PUR=MORADO
CONECTOR (J3) (AZUL)

(SE27, A4) RED=ROJO


TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO

DE
(SE1, M1)
A
(SE36, E16)
A
(SE35, E15)
A
A
CONECTOR (J2) (ROJO)
CONECTOR (J1) (ROJO)

(SE28, Y20)
NO SE (SE37, E20)
A UTILIZA
A A (SE37, E22)
(SE37, E24) (SE35, E11) MOTOR DE
SOLENOIDE LA BOMBA
DE SOLENOIDE DE LA
(SE5, F13) DEL VENTILADOR
DEL VENTILADOR DIRECCIÓN
REVERSIBLE
PROPORCIONAL SECUNDARIA
MOTOR EN EL SOLENOIDE SOLENOIDE DEL
MONITOR/ DE ACTIVACIÓN ACUMULADOR OPCIÓN
OPCIÓN BASTIDOR (CERCA
ALARMA DEL ARRANCADOR) DE PILOTO

A CONEXIÓN A
(SE47, A7) TIERRA DEL
MOTOR DE
ARRANQUE
SOLENOIDE DE BOCINA
A ADMINISTRACIÓN NOTA: EL RELÉ Y EL MOTOR DE
(SE11, E13)
CONEXIÓN A TIERRA
A DE ENERGÍA CONEXIÓN A TIERRA DE LA LA DIRECCIÓN SECUNDARIA SE
(SE28, Y13)
DEL BASTIDOR DEL ACTIVAN MEDIANTE EL INTERRUPTOR
HIDRÁULICA PATA DELANTERA DERECHA MOTOR (CERCA DEL
DE LA CABINA DE PRESIÓN DEL SISTEMA DE LA
ARRANCADOR) DIRECCIÓN (SE16, B25)
SE19 SE20 SE21
ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (7 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–9/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-21 Cargadora 644K


022409

PN=749
Diagramas del sistema

TX1043280 –63–23JAN09

BORNES DE
POSICIÓN (SE6, F28)
AVANCE INTERRUPTOR UNIDAD DE
PUNTO MUERTO DE DE SELECCIÓN CONTROL DE LA
RETROCESO (SE5, F11) BORNES BORNES TRANSMISIÓN
DE POSICIÓN
DE SENTIDO DE
APAGADO (TCU)
(SE7, F32) SELECCIÓN
MARCHA/
ENCENDIDO
APAGADO DE SENTIDO MARCHAS EN
ENCENDIDO
DE MARCHA LA COLUMNA
APAGADO DE DIRECCIÓN
ENCENDIDO SELECCIÓN
DE MARCHAS DE
(SE6, F18)

PALANCA DE MANDO (CARGADORA) CON OPCIÓN DE


SELECCIÓN DE SENTIDO DE MARCHA
ALARMA DE
RETROCESO

INTERRUPTOR DE
CAMBIO RÁPIDO

INTERRUPTOR
DE SELECCIÓN
DE SENTIDO
DE MARCHA EN
LA PALANCA
DE MANDO

DE (SE8, F40)

VÁLVULA DE CONTROL DE LA TRANSMISIÓN

BLK=NEGRO
SENSOR DE SENSOR SENSOR DE
BLU=AZUL SENSOR DE
BRN=MARRÓN VELOCIDAD DE INTERNO DE VELOCIDAD DEL
INTERRUPTOR DE VELOCIDAD DE
GRY=GRIS ENTRADA DEL VELOCIDAD EJE DE SALIDA
CAMBIO A MARCHA GRN=VERDE SALIDA DEL
CONVERTIDOR DE PAR DEL DE LA TRANSMISIÓN
SUPERIOR LT GREEN=VERDE CLARO CONVERTIDOR
ORG=ANARANJADO (VELOCIDAD DEL EMBRAGUE
DE PAR
PUR=MORADO MOTOR)
RED=ROJO RETR AVANCE RETR VÁLVULA DE CONTROL
SOL AVANCE SOL
INTERRUPTOR DE TAN=CAFÉ DE LA TRANSMISIÓN
WHT=BLANCO
CAMBIO A MARCHA YEL=AMARILLO CON EMBRAGUE
INFERIOR DE BLOQUEO

SOLENOIDE ACTIVADO

SE22 SE23 SE24


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (8 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–10/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-22 Cargadora 644K


022409

PN=750
Diagramas del sistema

TX1043281 –63–23JAN09

UNIDAD DE CONTROL
DE LA TRANSMISIÓN (TCU)

CONECTOR DE
LA TCU
(NO SE UTILIZA)
OPCIÓN DE SISTEMA DE DETECCIÓN
DE OBJETOS DETRÁS DEL VEHÍCULO
UNIDAD DE
CONTROL
PILOTO
DE DE
(SE7, F32) (SE9, F52)
BOBINA DE
BOBINA DE TOPE DE BOBINA DE TOPE DE TOPE DE
TIERRA EN DE LA FLOTACIÓN/RTC DESENGANCHE DE
DE LA CAN 1 A RETORNO
MOTOR DE CAN 2 ALTURA DEL AGUILÓN
(SE14) A (SE38, U1) A LA
ARRANQUE (SE13) (SE15, H2) EXCAVACIÓN
DE
(SE6, F23)

INTERRUPTOR
DE RESTRICCIÓN
SENSOR DE DE (SE19, A2)
DEL FILTRO DE
TEMPERATURA DEL
ACEITE DE LA
ACEITE DE LA
TRANSMISIÓN A
TRANSMISIÓN
(ABIERTO (SE18, A2)
CUANDO SE
RESTRINGE)
TIERRA EN MOTOR
DE ARRANQUE
DE
SENSOR DE (SE5, F11)
DESEMBRAGUE
(PEDAL DE FRENO) INTERRUPTOR DE PRESIÓN
DEL FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
(CERRADO CUANDO LA
PRESIÓN ES BAJA) (LUZ DEL
MONITOR ÚNICAMENTE) BLK=NEGRO
BLU=AZUL INTERRUPTOR DE
BRN=MARRÓN RETORNO A LA
GRY=GRIS
UNIDAD DE DETECCIÓN CÁMARA EXCAVACIÓN
GRN=VERDE
DE OBJETOS DETRÁS TRASERA LT GREEN=VERDE CLARO (CERRADO
SOLENOIDE DE
DEL VEHÍCULO (ROD) TIERRA EN POSTE ORG=ANARANJADO MIENTRAS SE
LIBERACIÓN DEL FRENO PUR=MORADO
DE ESTACIONAMIENTO DERECHO DELANTERO DETECTA METAL)
RED=ROJO
DE LA CABINA TAN=CAFÉ (BARRA EN Z)
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO TIERRA EN POSTE
DERECHO DELANTERO
DE LA CABINA

SE25 SE26 SE27


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (9 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–11/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-23 Cargadora 644K


022409

PN=751
Diagramas del sistema

TX1043282 –63–23JAN09

NOTA: INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN NOTA: INTERRUPTOR DE LA BOMBA


DE PINES EN SSM (SE39, A6) DEL LIMPIAPARABRISAS/DE LOS
LAVAPARABRISAS DEL SSM (SE39, A6)

DE DE DE (SE19, A2) DE (SE19, A2)


DE (SE6, F23) (SE4, F08)
(SE21, A2)
OPCIÓN

(ESTACIONAMIENTO)

(ESTACIONAMIENTO)
(BAJA)
INTERRUPTOR DEL

(BAJA)
(ALTA)

(ALTA)
PEDAL DE LA TRABA CALENTADOR
DEL DIFERENCIAL DEL ASIENTO CALENTADOR
DEL
RESPALDO
MOTOR DEL
A (SE18, A2) MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS
SOLENOIDE DE
LIMPIAPARABRISAS TRASERO
DESCONEXIÓN DE PINES
DE (SE19, A2) DELANTERO

CALENTADOR
DEL ASIENTO

INTERRUPTOR DE
SOLENOIDE DE LA AJUSTE DEL ASIENTO
TRABA DEL DIFERENCIAL NEUMÁTICO BOMBA DEL BOMBA DEL
BLK=NEGRO
BLU=AZUL
LAVAPARABRISAS LAVAPARABRISAS
BRN=MARRÓN DELANTERO TRASERO
GRY=GRIS DE DE
GRN=VERDE (SE9, F55) (SE9, F55)
LT GREEN=VERDE CLARO
ORG=ANARANJADO
PUR=MORADO
RED=ROJO MOTOR DE AJUSTE
TAN=CAFÉ TIERRA EN POSTE
DEL ASIENTO
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO NEUMÁTICO DERECHO DELANTERO
DE LA CABINA

TIERRA EN POSTE TIERRA EN POSTE DERECHO TIERRA EN POSTE


DERECHO DELANTERO TIERRA EN EL BASTIDOR TIERRA EN EL BASTIDOR DEL TIERRA EN EL BASTIDOR
DELANTERO DE LA CABINA DERECHO DELANTERO
DEL MOTOR (CERCA DEL ARRANCADOR) MOTOR (CERCA DEL DEL MOTOR (CERCA DEL
DE LA CABINA DE LA CABINA
ARRANCADOR) ARRANCADOR)

SE28 SE29 SE30


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (10 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–12/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-24 Cargadora 644K


022409

PN=752
Diagramas del sistema

TX1043283 –63–23JAN09

INTERRUPTOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR

POSICIÓN
APAGADO
BAJA
NOTA: INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO NOTA: INTERRUPTOR DE ADVERTENCIA
MED
DEL AA DEL SSM (SE39, A6) DE PELIGRO DEL SSM (SE39, A6)
ALTA
PURGA

A
DE (SE18, A2)
(SE4, F05) DE
(SE20, A2) DE DE
(SE20, A2) (SE20, A2) DE
(SE5, F13)

APAGADO
BAJA INTERRUPTOR DE
MED
ALTA
VELOCIDAD DEL
PURGA VENTILADOR

INTERRUPTOR
INTERRUPTOR DE DE GIRO
PRESIÓN BINARIO DEL
AA (SE ABRE CUANDO
LA PRESIÓN ES
INFERIOR A LA MÍNIMA LUZ DE GIRO LUZ DE GIRO
O SUPERIOR A DIODO DE EMBRAGUE LUZ DE TRASERA LUZ DE TRASERA
LA MÁXIMA) DEL COMPRESOR GIRO GIRO
BAJA 1 A DEL IZQUIERDA DERECHA
DELANTERA DELANTERA
EMBRAGUE DEL AA
MED
IZQUIERDA DERECHA
RESISTENCIA DE DEL AA
ALTA

VELOCIDAD DEL
PURGA VENTILADOR INTERRUPTOR
DE CONTROL DE
CONGELAMIENTO A (SE18, A2)
(SE CIERRA A
MÁS DE 36° Y
SE ABRE A
MENOS DE 31°) BLK=NEGRO
BLU=AZUL A (SE18, A2)
MOTOR DEL MOTOR DEL BRN=MARRÓN
VENTILADOR VENTILADOR GRY=GRIS TIERRA EN EL
DEL PREFILTRO GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO BASTIDOR DEL
ORG=ANARANJADO MOTOR (CERCA DEL
PUR=MORADO ARRANCADOR)
RED=ROJO TIERRA EN
TIERRA EN POSTE TIERRA EN POSTE TAN=CAFÉ POSTE
DERECHO DERECHO DELANTERO TIERRA EN WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO DERECHO DELANTERO
DELANTERO DE DE LA CABINA MOTOR DE
DE LA CABINA
LA CABINA ARRANQUE

SE31 SE32 SE33


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (11 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–13/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-25 Cargadora 644K


022409

PN=753
Diagramas del sistema

TX1043284 –63–23JAN09

DE
(SE8, F49)

NOTA: INTERRUPTOR DE LAS LUCES NOTA: INTERRUPTOR DE LAS LUCES NOTA: INTERRUPTOR DE LA BALIZA
DE MARCADOR DEL SSM (SE39, A6) DE CONDUCCIÓN DEL SSM (SE39, A6) GIRATORIA DEL SSM (SE39, A6)

DE
(SE21, A2)

DE OPCIÓN DE BALIZA LUZ DE


(SE20, A2) TECHO

DE
INTERRUPTOR
PUERTA
(SE21, A2) APAGADO DE LA LUZ DE
TECHO TECHO (SOBRE LA
DE
PUERTA)
(SE20, A2)

LUZ DE LUZ DE
INTERRUPTOR FRENO FRENO
DE LA LUZ DEL TRASERA TRASERA
APAGADO COMPARTIMIENTO IZQUIERDA DERECHA
ENCENDIDO DEL MOTOR

LUZ DE LA INTERRUPTOR DE LA
BALIZA PUERTA (SE ABRE
LUZ DE LUZ DE LUZ DE LUZ DE LUZ GIRATORIA
LUZ DE
MARCADOR MARCADOR COLA COLA DE LA LUZ DE CUANDO LA PUERTA
CONDUCCIÓN
DELANTERA DELANTERA IZQUIERDA DERECHA MATRÍCULA DELANTERA CONDUCCIÓN SE CIERRA)
IZQUIERDA DERECHA IZQUIERDA DELANTERA LUZ DEL
DERECHA COMPARTIMIENTO
DEL MOTOR BLK=NEGRO
BLU=AZUL
BRN=MARRÓN
GRY=GRIS
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO
ORG=ANARANJADO
PUR=MORADO
RED=ROJO
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO

TIERRA EN EL
TIERRA EN POSTE DERECHO TIERRA EN EL BASTIDOR TIERRA EN EL BASTIDOR DEL
DELANTERO DE LA CABINA DEL MOTOR (CERCA DEL TIERRA EN POSTE TIERRA EN POSTE TIERRA EN POSTE
BASTIDOR DEL MOTOR MOTOR (CERCA
ARRANCADOR) DERECHO DELANTERO DERECHO DERECHO DELANTERO
(CERCA DEL DEL ARRANCADOR)
DE LA CABINA DELANTERO DE DE LA CABINA
ARRANCADOR)
LA CABINA

SE34 SE35 SE36


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (12 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–14/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-26 Cargadora 644K


022409

PN=754
Diagramas del sistema

TX1043285 –63–23JAN09

DE
(SE5, F09)

NOTA: INTERRUPTOR DE LAS DE


BLK=NEGRO DE LUCES DE TRABAJO DEL SSM (SE14, CAN 1)
BLU=AZUL (SE20, A2) (SE39, A6) A A
ANTENA (SE6, V7) (SE18, A2)
BRN=MARRÓN ALTOPARLANTE DE
GRY=GRIS
IZQUIERDO (SE4, F02)
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO TOMACORRIENTE TIERRA EN
ORG=ANARANJADO DE 12 V
PUR=MORADO MOTOR DE
RED=ROJO RADIO ARRANQUE
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO

DE
(SE4, F04)
DE
(SE9, F46)
ENCENDIDO APAGADO
A CONECTADO/ DEL MOTOR/ ACTIVACIÓN
BALIZA LUCES DE
(SE9, F52) ARRANQUE ENCENDIDO
DE PILOTO
DESCONECTADO ADVERTENCIA
DEL MOTOR
ALTOPARLANTE
DERECHO
RETORNO
FRENO DE TRANSMISIÓN CONTROL DE
A LA DESEMBRAGUE
ESTACIONAMIENTO AUTOMÁTICA SUSPENSIÓN
MÓDULO DE EXCAVACIÓN
LUZ DE LUZ DE LUZ DE LUZ DE LUZ LUZ
INTERRUPTORES
TRABAJO TRABAJO TRABAJO TRABAJO AUXILIAR AUXILIAR
DELANTERA SELLADO
DELANTERA TRASERA TRASERA DELANTERA DELANTERA TRABA
IZQUIERDA DERECHA IZQUIERDA DERECHA IZQUIERDA DERECHA DESENGANCHE AUTOMÁTICA
RETORNO AL CONTROL DESCONEXIÓN
DE ALTURA DE
ACARREO DE GIRO DE PINES
DE DEL AGUILÓN DIFERENCIAL
(SE26, A12)

ESPEJOS
AIRE LAVAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS LUCES DE
ACONDICIONADO
LATERALES
DELANTERO DELANTERO CONDUCCIÓN
24 V ENCENDIDO 12 V MEM CONEXIÓN CONEXIÓN CALENTADOS
DE 24 V 12 V A TIERRA A TIERRA
DE 12 V
CONVERTIDOR
DE 24 V/12 V
DESCONEXIÓN LAVAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS LUCES DE
BLOQUEO TRASERO TRASERO
DE EJES TRABAJO
TIERRA EN POSTE TIERRA EN POSTE DERECHO
DERECHO DELANTERO DELANTERO DE LA CABINA
DE LA CABINA

SE37 SE38 SE39


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (13 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–15/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-27 Cargadora 644K


022409

PN=755
Diagramas del sistema

TX1043286 –63–23JAN09

UNIDAD DE CONTROL
SENSOR DE PRESIÓN DEL MOTOR (ECU)
DE CONDUCTO DE
COMBUSTIBLE
BLK=NEGRO
BLU=AZUL
BRN=MARRÓN
GRY=GRIS (CAN DE ALTA
GRN=VERDE DE VELOCIDAD)
LT GREEN=VERDE CLARO (SE14, CAN 1) (CAN TIERRA)
ORG=ANARANJADO (CAN DE BAJA
PUR=MORADO VELOCIDAD)
RED=ROJO
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO

SENSOR DE SENSOR DE
SENSOR
POSICIÓN DEL POSICIÓN DEL
SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE SENSOR DE ANALÓGICO DE
CIGÜEÑAL ÁRBOL DE LEVAS
SENSOR DE SENSOR DE TEMPERATURA POSICIÓN DEL
SENSOR DE SENSOR DE PRESIÓN DEL PRESIÓN DE AGUA EN EL PRESIÓN DE
TEMPERATURA TEMPERATURA DE AIRE DE ACELERADOR
TEMPERATURA TEMPERATURA ACEITE DEL COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE AIRE DE
DEL DE AIRE DE ENTRADA DE
DE AIRE DEL DE ESCAPE MOTOR (WIF) COLECTOR
COMBUSTIBLE COLECTOR COMPRESOR
TERMOCAMBIADOR
INTERMEDIO MIXTO (MAT)

CONECTOR (J2)

CONECTOR (J3)
CONECTOR (J1)
DEL MOTOR

SENSOR DE
TEMPERATURA
DEL
REFRIGERANTE A
DEL MOTOR (SE3, K3) DE
(SE3, K3)

SE40 SE41 SE42


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (14 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–16/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-28 Cargadora 644K


022409

PN=756
Diagramas del sistema

TX1043288 –63–23JAN09

UNIDAD DE CONTROL
DEL MOTOR (ECU)

DE (SE5, F10)
DE
(SE4, P03)

TIERRA EN MOTOR
DE ARRANQUE
A (SE2, V6)
BLK=NEGRO
BLU=AZUL
SENSOR DE BRN=MARRÓN
GRY=GRIS
VELOCIDAD GRN=VERDE
DEL TURBO LT GREEN=VERDE CLARO
DE ORG=ANARANJADO
(SE7, F38) PUR=MORADO
RED=ROJO
ACCIONADOR TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
5V DE EGR YEL=AMARILLO
RETORNO
INTERRUPTOR DE
RESTRICCIÓN DEL FILTRO
TIERRA DE AIRE DEL MOTOR (CERRADO
ALIMENTACIÓN ACCIONADOR
DE VGT CUANDO SE RESTRINGE)
NOTA: EL PROTECTOR CONECTADO A TIERRA
PARA EL CABLEADO DEL INYECTOR ESTÁ
CONECTOR (J2)

CONECTOR (J3)
CONECTOR (J1)

CONECTADO A G03 EN EL MAZO DE


CABLES DEL MOTOR

TIERRA EN MOTOR INYECTORES


DE ARRANQUE ELECTRÓNICOS
#2 #3 #1

SOLENOIDE DE LA
DE (SE2, K5)
BOMBA DE COMBUSTIBLE
DE ALTA PRESIÓN

#5 #6 #4
INYECTORES
ELECTRÓNICOS

SE43 SE44 SE45


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (15 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–17/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-29 Cargadora 644K


022409

PN=757
Diagramas del sistema

TX1043289 –63–23JAN09
NOTA: INTERRUPTORES S15 Y S16
BORNES
POSICIÓN POSICIÓN POSICIÓN
ILUSTRADOS CON APOYABRAZOS ELEVADO
POSICIÓN
AVANCE APAGADO APAGADO APAGADO
PUNTO MUERTO ENCENDIDO ENCENDIDO ENCENDIDO
RETROCESO
INTERRUPTOR DE BRAZO DE
DIRECCIÓN POR PALANCA HACIA ARRIBA

INTERRUPTOR DE
INTERRUPTOR INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN DE BRAZO DE DIRECCIÓN
DE CAMBIO A
SENTIDO DE MARCHA POR PALANCA
MARCHA
DE DIRECCIÓN HACIA ABAJO
INFERIOR
POR PALANCA

INTERRUPTOR
DE BOCINA INTERRUPTOR
DE CAMBIO A
MARCHA INTERRUPTOR
SUPERIOR DE ACTIVACIÓN
DE DIRECCIÓN
POR PALANCA

UNIDAD DE
CONTROL DE
DIRECCIÓN VÁLVULA DE DIRECCIÓN
POR POR PALANCA (JSV)
PALANCA
(JSC)

BLK=NEGRO
BLU=AZUL
BRN=MARRÓN
GRY=GRIS
GRN=VERDE
LT GREEN=VERDE CLARO DE
ORG=ANARANJADO
A PUR=MORADO
(SE19, A2)
A
(SE17, A2) DE (SE18, A2) RED=ROJO
TAN=CAFÉ
(SE6, F29)
WHT=BLANCO
DE YEL=AMARILLO DE
(SE14, CAN 1) (SE15, CAN 1)
UNIDAD DE
CONTROL DE LA
TRANSMISIÓN (TCU)
TIERRA EN MOTOR
DE ARRANQUE

SE46 SE47 SE48


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 624K (16 DE 17)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C4 –63–10JUL08–18/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-30 Cargadora 644K


022409

PN=758
Diagramas del sistema

TX1043290 –63–10FEB09

CAN1_HIGH
DE UNIDAD DE
(SE15, CAN1_LOW CONTROL
CAN 1) DEL
PORTAL DE
CAN2_HIGH INFORMACIÓN
DE LA
CAN2_LOW MÁQUINA
(MIG)

10BT_TX1+

CONECTOR 10BT_TX1-
MMS JDLINK
BLK=NEGRO 10BT_RX1+
DIRECTO
BLU=AZUL
BRN=MARRÓN
(ETHERNET) 10BT_RX1-
GRY=GRIS ALIMENTACIÓN
GRN=VERDE CONMUTADA
LT GREEN=VERDE CLARO ALIMENTACIÓN
ORG=ANARANJADO NO CONMUTADA
PUR=MORADO
RED=ROJO ANA1
TAN=CAFÉ
WHT=BLANCO
YEL=AMARILLO
DE
(SE4, F01)
ANTENA
DE GTT MIG_WKUP COM2_CTS
CELULAR (NGR)
GTT_RXD+ MIG_COM1_TXD+
GPS (ROJO)
GTT_RXD- MIG_COM1_TXD-
BAT+
GTT_TXD- MIG_COM1_RXD-
DE RUN_TERM
(SE9, F51) GTT_TXD+ MIG_COM1_RXD+
BAT_RTN
GW_RTS+ MIG_COM2_RXD+ (CTS+)

GW_RTS- MIG_COM2_RXD- (CTS-)


DIAG_TX
GW_CTS- MIG_COM2_TXD- (RTS+)
DE
(SE7, F31) DIAG_RX
GW_CTS+ MIG_COM2_TXD+ (RTS+)
DIAG_GND
GTT_WKUP CONTRL_OUT
DIAG_DCD
BATERÍA DE RESERVA
FUSIBLE DE 7,5 A DIAG_DTR
DE TIERRA DE JDLINK BLINDAJE
TIERRA DEL CHASIS
TIERRA_1
DE CONECTOR DEL TIERRA_2
(SE1, G1) ADAPTADOR DE UNIDAD DE CONTROL
HERRAMIENTAS GT TIERRA DEL TIERRA_3
DE BORNES GLOBAL
(RS-232) MAZO DE CABLES
TRACS® (GTT) TIERRA_4
DE GTT

SE46 SE50 SE51


ESQUEMA FUNCIONAL DEL SISTEMA 644K (17 DE 17)

AA95137,00017C4 –63–10JUL08–19/19

TM11153 (07OCT08) 9015-10-31 Cargadora 644K


022409

PN=759
Diagramas del sistema

Ubicación de componentes de cables tomacorriente y de tierra (W1)

X68

M1 S2

W25

G1
G2
9015
10
32

W27

–UN–20MAY08
TX1039939
TX1039939
Ubicación de componentes de cables tomacorriente y de tierra (W1)

G1—Baterı́as W25—Tierra en el arrancador W27—Conexión a tierra en el X68—Conector de la baterı́a de


M1—Motor de arranque bastidor del motor toma central de 12 V
S2—Interruptor de
desconexión de baterı́a

AA95137,000143C –63–14APR08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-32 Cargadora 644K


022409

PN=760
Diagramas del sistema

9015
10
33

TM11153 (07OCT08) 9015-10-33 Cargadora 644K


022409

PN=761
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2)

E12

X67

E4, E7

B45

X85

E11
E2, E6

9015
10 Y18
34 B38
S17
Y34
Y17
B41

Y20

B63 B64

–UN–29MAY08
TX1042925

TX1042925
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2) (barra Z)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,000139F –63–16JUN08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9015-10-34 Cargadora 644K


022409

PN=762
Diagramas del sistema

B38—Bocina E2—Luz de giro delantera X67—Conector de Y18—Solenoide 1


B41—Interruptor de presión izquierda 31 pasadores del mazo (activ./desactiv.) de
del control de E4—Luz de giro delantera del centro de carga al control de suspensión
suspensión (se cierra derecha mazo del bastidor de la Y20—Solenoide de
con presión) E6—Luz de marcador cargadora desconexión de
B45—Sensor de posición de delantera izquierda X85—Conector de 3 pasadores pasadores
BHKO/RTC analógico E7—Luz de marcador del mazo del bastidor de Y34—Solenoide 2
B63—Sensor de presión del delantera derecha la cargadora al mazo de (activ./desactiv.) de
extremo de varilla de E11—Luz de conducción retorno a la excavación control de suspensión
cilindro del aguilón delantera izquierda Y17—Solenoide del aguilón
B64—Sensor de presión del E12—Luz de conducción del control de
extremo de cabeza de delantera derecha suspensión
cilindro del aguilón S17—Interruptor de retorno a
la excavación (cerrado
mientras se detecta
metal)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,000139F –63–16JUN08–2/3

9015
10
35

TM11153 (07OCT08) 9015-10-35 Cargadora 644K


022409

PN=763
Diagramas del sistema

E12

X67
E4, E7

B38
B45

E11
E2, E6

Y34 Y18
Y17
9015
10
36

B41 Y20

–UN–11JUN08
B37

TX1043606

TX1043606
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor de la cargadora (W2) (Powerllel)

B37—Sensor de posición de la E2—Luz de giro delantera E12—Luz de conducción Y18—Solenoide 1


función de retorno a la izquierda delantera derecha (activ./desactiv.) de
excavación (RTD) E4—Luz de giro delantera X67—Conector de control de suspensión
B38—Bocina derecha 31 pasadores del mazo Y20—Solenoide de
B41—Interruptor de presión E6—Luz de marcador del centro de carga al desconexión de
del control de delantera izquierda mazo del bastidor de la pasadores
suspensión (se cierra E7—Luz de marcador cargadora Y34—Solenoide 2
con presión) delantera derecha Y17—Solenoide del aguilón (activ./desactiv.) de
B45—Sensor de posición de E11—Luz de conducción del control de control de suspensión
BHKO/RTC analógico delantera izquierda suspensión

AA95137,000139F –63–16JUN08–3/3

TM11153 (07OCT08) 9015-10-36 Cargadora 644K


022409

PN=764
Diagramas del sistema

9015
10
37

TM11153 (07OCT08) 9015-10-37 Cargadora 644K


022409

PN=765
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del bastidor de la cargadora (W2)


TX1042898 –UN–28MAY08

END #1 NUMBER COLOR END #2 B64 Y34


Y18 A H02A Y17
X67 A03 ORG B38 A R87 X597 A B
A H02B B G05D A G05E
X67 G05 BLK X593 B P70A SIDE A
A B B G05C B H31
E4, E7 G05A BLK X593 C N87
C P70A
E12 G05B BLK X593 X67 P70B

B A

B A
X593 G05C BLK Y18 1 G04 17 — SIDE B A B 2 1
X593 G05D BLK Y34 2 L19 18 G05L P70
X593 G05E BLK Y17 3 — 19 H28 P70C
X598 G05F BLK Y20 4 L12 20 P68 X597
E2, E6 G05G BLK X598 5 L09 21 H04
E11 G05H BLK X598 6 L06 22 N87
X593 G05J BLK X85 7 — 23 P70 X594
B38 G05K BLK X598 8 P23 24 N86 SIDE A
B63
X598 G05L BLK X67 9 H02 25 R87 H02
A R86
X67 H02 GRN X594 10 A03 26 R86 X593 SIDE B
B P70B
X594 H02A GRN Y34 11 H15 27 P11
C A B
B A
SIDE A H02A
N86
X594 H02B GRN Y18 12 — 28 R88 C G05 H02B
X67 H04 GRN X85 13 — 29 — G05A
X67 H15 GRN Y20 14 — 30 — G05B
C B A X85 (S17)
X67 H28 GRN B45 15 — 31 — B41 SIDE B X595 A G05J
B41 H31 GRN Y17 16 — A P23 SIDE A B H04
G05C
X596 L06 BRN X67 B H31 L19 C P11
G05D
B A
X596 L06A BRN E2, E6 G05E L19A CBA
E4, E7 L06B BRN X596 SIDE B
SOC
X67 L09 BRN E2, E6 30
31
8
20
21
L19B
X67 L12 BRN E4, E7 18
19
2
9
10 X595
X67 L19 BRN X595 29 7 3 22
17 1 11
E12 L19A BRN X595 28 6 4 23
16 5 12
X595 L19B BRN E11 27
15
14
13
24 X596
X67 N86 YEL B63 26 25
SIDE A Y20
E4, E7
X67 N87 YEL B64 L06B A G05F
A G05A
X67 P11 RED X85 SIDE B B H15
B L12
X67 P23 RED B41 L06
C L06B
X597 P70 RED X67 L06A A A
B64 P70A RED X597
A X596 B B
B63 P70B RED X597 A
X597 P70C RED B45 B B
C
X67 R86 BLK B63 C
X67 R87 BLK B64 B38
X67 R88 BLK B45 X598
A
A SIDE A
B B
G05K
C
C C B A E2, E6 G05G
A A
B45 A G05G G05H
B B
C
A P70 B L09 SIDE B
C

G05K
E11

A03
B H28 C L06 G05L
E12 A L19B G05J
C R88 CB A
A L19A B — G05F
B — C G05H
C G05B
A A

B B
C
C

TX1042898
Diagrama de cableado del mazo del bastidor de la cargadora (W2) (barra Z)
AA95137,00013A0 –63–16JUN08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-10-38 Cargadora 644K


022409

PN=766
Diagramas del sistema

B38—Bocina E4—Luz de giro delantera X67—Conector de X598—Empalme G05 negro


B41—Interruptor de presión derecha 31 pasadores del mazo Y17—Solenoide del aguilón
del control de E6—Luz de marcador del centro de carga al del control de
suspensión (se cierra delantera izquierda mazo del bastidor de la suspensión
con presión) E7—Luz de marcador cargadora Y18—Solenoide 1
B45—Sensor de posición de delantera derecha X85—Conector de 3 pasadores (activ./desactiv.) de
BHKO/RTC analógico E11—Luz de conducción del mazo del bastidor de control de suspensión
B63—Sensor de presión del delantera izquierda la cargadora al mazo de Y20—Solenoide de
extremo de varilla de E12—Luz de conducción retorno a la excavación desconexión de
cilindro del aguilón delantera derecha X593—Empalme G05 negro pasadores
B64—Sensor de presión del S17—Interruptor de retorno a X594—Empalme H02 VERDE Y34—Solenoide 2
extremo de cabeza de la excavación (cerrado X595—Empalme L19 MAR (activ./desactiv.) de
cilindro del aguilón mientras se detecta X596—Empalme L06 MAR control de suspensión
E2—Luz de giro delantera metal) X597—Empalme P70 ROJ
izquierda

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A0 –63–16JUN08–2/4

9015
10
39

TM11153 (07OCT08) 9015-10-39 Cargadora 644K


022409

PN=767
Diagramas del sistema

TX1044078 –UN–18JUN08

X67 Y34
END #1 NUMBER COLOR END #2 Y18 H02A Y17
1 G05 17 — A
A H02B B A G05E
X67 A03 ORG B38 2 L19 18 G05A B G05D
A
X67 G05 BLK X593 B G05C B H31
3 — 19 H28
X67 G05A BLK X598 4 L12 20 P68
Y18 G05C BLK X593

B A

B A
5 L09 21 — B41 2 1
Y34 G05D BLK X593 6 L06 22 —
B A
A P23
Y17 G05E BLK X593 7 23
R68 P70 B H31
E4, E7 G05F BLK X598 8 P23 24 —
E12 G05G BLK X598 9 H02 25 —
B38 G05J BLK X598 A A
10 A03 26 — B B X593
Y20 G05R BLK X593 11 H15 27 —
E2, E6 G05T BLK X593 SIDE A
12 — 28 R88
E11 G05U BLK X593 G05
13 — 29 —
X67 H02 GRN X594 G05C
14 — 30 — X595
Y34 H02A GRN X594 G05D
15 H05 31 —
Y18 H02B GRN X594 G05E SIDE A
16 —
X67 H05 GRN B37 SIDE B L19
X67 H15 GRN Y20 G05B L19A
X67 H28 GRN B45 G05T SIDE B
B41 H31 GRN Y17 G05U L19B
X67 L06 BRN X596 X593 X595
E2, E6 L06A BRN X596
E4, E7 L06B BRN X596
X67 L09 BRN E2, E6 X594 X596
SIDE A SIDE A B38
X67 L12 BRN E4, E7
H02 L06
X67 L19 BRN X595
SIDE B SIDE B
E12 L19A BRN X595
H02A L06A
E11 L19B BRN X595 Y20
H02B L06B
X67 P23 RED B41 A G05R
X67 P68 RED B37 E4, E7 B H15

G05J
A03
X67 P70 RED B45 A G05F
X67 R68 BLK B37 B L12
X67 R88 BLK B45 C L06B
A A
B B
A
A
B B
C
C X598
E2, E6
SIDE A A
A G05T A
A G05E
A B L09 B B
G05G C
B B C L06A C
C G05J
C
A A
SIDE B
B B B45 G05A A A

C
A P70 B B
C C
B H28 C
B37
A R68
E12 C R88
L19A
E11
A
B H05 A L19B
B —
C P68 B —
C G05G
C G05U
A
A
B B
C
C
TX1044078
Diagrama de cableado del mazo del bastidor de la cargadora (W2) (Powerllel)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A0 –63–16JUN08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-10-40 Cargadora 644K


022409

PN=768
Diagramas del sistema

B37—Sensor de posición de la E4—Luz de giro delantera X593—Empalme G05 negro Y20—Solenoide de


función de retorno a la derecha X594—Empalme H02 VERDE desconexión de
excavación (RTD) E6—Luz de marcador X595—Empalme L19 MAR pasadores
B38—Bocina delantera izquierda X596—Empalme L06 MARRÓN Y34—Solenoide 2
B41—Interruptor de presión E7—Luz de marcador X598—Empalme G05 negro (activ./desactiv.) de
del control de delantera derecha Y17—Solenoide del aguilón control de suspensión
suspensión (se cierra E11—Luz de conducción del control de
con presión) delantera izquierda suspensión
B45—Sensor de posición de E12—Luz de conducción Y18—Solenoide 1
BHKO/RTC analógico delantera derecha (activ./desactiv.) de
E2—Luz de giro delantera X67—Conector de control de suspensión
izquierda 31 pasadores del mazo
del centro de carga al
mazo del bastidor de la
cargadora

AA95137,00013A0 –63–16JUN08–4/4

9015
10
41

TM11153 (07OCT08) 9015-10-41 Cargadora 644K


022409

PN=769
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3)


TX1042620 –UN–10JUL08

H2 X16 X10

R2 X14

S7 S12 Vehicle Electrical Center X18


F01 F17 F33 F49 S21
F02 F18 F34 V7 R2
S4 F03 F51
S11 H1
F04 F20 F52 A6
S9 A6
F05 F21 F53
X11 X88
F38 V5
S21 F23 F55

X94 X88 F08 F40 F56

X1 H1
R4 X1 X53 X47
A4 (Y40, Y41, Y42) X15
A1
X27 F09 F41 V4

X31 F10 X17 X27 X71


M3 G5 F11
A1 X72
F28 V3
A2
X33 (S32) F13 F29
R1
X2 X73
F46 V2
X30 B14 F15 F31
X75 X5 S18
F16 F32
X13 A2 X40
B33 X76 X61
K3

W26 X6
X43
X12 X41
S13
X67 X86 X109 X21 X104
X19 X3
B27 X104 K4 X8
X7 X20 U1 X42
X75
X9
X86

X4 X76
A3
X22
X67 X23

X103
X101
A7
M7
R4

W25
M1
TX1042620 V1
Ubicación de los componentes del mazo del centro de carga (W3)
AA95137,00013A1 –63–10JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-42 Cargadora 644K


022409

PN=770
Diagramas del sistema

A1—Unidad de control del W25—Tierra en el arrancador X18—Conector MAR de X61—Conector del control
motor (ECU) W26—Conexión a tierra en la 8 pasadores del centro piloto de las bobinas de
A2—Controlador de carga pata delantera derecha eléctrico del vehı́culo tope
flexible (FLC) de la cabina (para X19—Conector BAT (baterı́a) X67—Conector del mazo del
A3—Unidad de control de la Circuitos G04, G05, G08 de repuesto del mazo del centro de carga al mazo
transmisión (TCU) NEG) centro de carga del bastidor de la
A4—Controlador piloto X1—Service ADVISOR X20—Conector IGN cargadora
A6—Módulo de interruptores Conector para (encendido) de repuesto X71—Conector (J1) (ROJ) de
sellado (SSM) diagnóstico del mazo del centro de la unidad de control del
A7—Válvula de dirección de la X2—Conector de diagnóstico y carga motor (ECU)
palanca de mando (JSV) programación de la TCU X21—Conector GND (conexión X72—Conector (J2) (ROJ) de
B14—Sensor de posición del X3—Conector de 31 pasadores a tierra) de repuesto del la unidad de control del
acelerador analógico de mazo de centro de mazo del centro de motor (ECU)
B27—Sensor de presión del cargas a mazo de carga X73—Conector (J3) (ROJ) de
freno de servicio (se bastidor de motor X22—Conector de mazo de la unidad de control del
cierra con alta presión) X4—Conector de 70 pasadores centro de cargas a mazo motor (ECU)
B33—Sensor del desembrague del mazo del centro de de transmisión X75—Conector de 4 pasadores
G5—Tomacorriente de 12 V carga al mazo del motor X23—Conector de TCU del centro de
G8—Centro eléctrico del X5—Conector de 12 pasadores X27—Conector del interruptor información de la
vehı́culo (VEC) de mazo de centro de de avance, punto muerto máquina
H1—Alarma de monitor cargas a mazo de techo y retroceso (FNR) X76—Conector de 8 pasadores
H2—Unidad de pantalla de cabina X30—Conector de del centro de
avanzada (ADU) X6—Conector de 4 pasadores 12 pasadores del mazo información de la
K3—Relé de arranque de mazo de centro de del centro de carga al máquina
K4—Relé de encendido cargas a mazo de techo mazo de la consola X86—Conector de
M1—Motor de arranque de cabina delantera 12 pasadores de mazo 9015
M3—Motor del X7—Conector de 3 pasadores X31—Conector de de centro de cargas a 10
limpiaparabrisas de mazo de cabina al 23 pasadores del mazo mazo de bastidor de 43
delantero mazo de calefactor y del centro de carga al motor
M7—Motor de ventilador acondicionador de aire mazo de la palanca de X88—Conector de
prepurificador X8—Conector de 2 pasadores mando 10 pasadores del
R1—Resistor terminador de de mazo de cabina al X33—Conector de 2 pasadores interruptor de asiento
CAN 1 mazo de calefactor y del mazo del centro de calefaccionado (no se
R2—Resistor terminador de acondicionador de aire carga al mazo del usa)
CAN 1 X9—Conector de 4 pasadores asiento de ajuste X94—Conector de
R4—Resistor terminador de de mazo de cabina al neumático tomacorriente de 12 V
CAN 2 mazo de calefactor y X35—Conector de 6 pasadores (no se usa)
S4—Interruptor de modo acondicionador de aire del convertidor de 10 A X101—Conector del mazo del
horquilla (no se usa) X10—Conector GRIS de X40—Conector (J1) (ROJO) de centro de carga al mazo
S7—Interruptor de cambio 8 pasadores del centro la unidad de control de de detección de objeto
rápido eléctrico de vehı́culo carga flexible (FLC) trasero (ROD)
S9—Interruptor de avance, X11—Conector ROJ de X41—Conector (J2) (ROJO) de X103—Conector de escala de
punto muerto y retroceso 8 pasadores del centro la unidad de control de pesaje avanzado (no se
(FNR) eléctrico del vehı́culo carga flexible (FLC) usa)
S11—Interruptor de marcha X12—Conector NEG de X42—Conector (J3) (AZUL) de X104—Conector de sistema de
descendente 8 pasadores del centro la unidad de control de monitoreo de presión
S12—Interruptor de marcha eléctrico del vehı́culo carga flexible (FLC) de neumáticos (TPMS)
ascendente X13—Conector NAR de X43—Conector (J4) de (no se usa)
S13—Pedal del bloqueo del 8 pasadores del centro alimentación del X109—Conector de la
diferencial eléctrico del vehı́culo interruptor de la unidad conexión a tierra de la
S18—Conmutador de contador X14—Conector GRIS de de control de carga CAN
S21—Conmutador de 2 pasadores del centro flexible (FLC) Y40—Bobina de tope de
velocidad del ventilador eléctrico de vehı́culo X47—Conector de 2 pasadores retorno al acarreo
S32—Interruptor de ajuste del X15—Conector NEG de de asiento (RTC)/flotación
asiento neumático 2 pasadores del centro calefaccionado (no se Y41—Bobina de tope de
U1—Convertidor de 24V/ 12V eléctrico del vehı́culo usa) desenganche de altura
V1—Diodo de 5 A de X16—Conector AZUL de X53—Conector de 6 pasadores del aguilón
supresión de la bobina 8 pasadores del centro del módulo de Y42—Bobina de tope de
del motor de arranque eléctrico del vehı́culo interruptores sellado retorno a la excavación
X17—Conector VER de (SSM)
8 pasadores del centro
eléctrico del vehı́culo

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,00013A1 –63–10JUL08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-43 Cargadora 644K


022409

PN=771
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del centro de carga (W3)


TX1035808 –UN–10JUL08

END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2
X541 A01 ORG X40 X71 E10 BLU X4 X95 G06A BLK X572 X566 L09A BRN X67 X23 M13G LT GRN X551 X13 P04 RED X35 X544 P55A RED X10
X541 A01A ORG X31 B14 E12 WHT X72 X572 G06B BLK X5 X40 L09B BRN X566 X76 M13H LT GRN X509 S21 P05 RED X14 X544 P55B RED X5
X30 A01B ORG X541 X592 E13 WHT X71 X572 G06C BLK X77 X30 L10 BRN X41 X520 M13J LT GRN X41 X33 P08 RED X530 X10 P56 RED X104
X40 A03 ORG X67 X4 E13A WHT X592 X572 G06D BLK X35 X3 L12 BRN X564 X570 M13K LT GRN X60 X530 P08A RED X88 X71 P65-A RED X4
X3 A04 ORG X43 X592 E13B WHT X3 X572 G06E BLK X101 X564 L12A BRN X67 X535 M13L LT GRN X547 X530 P08B RED X10 X41 P66 RED X60
X3 A05 ORG X43 X592 E13C WHT X17 X30 G08 BLK X26 X40 L12B BRN X564 X535 M13M LT GRN X520 X18 P09 RED X35 X43 P68 RED X67
X4 A06 ORG X9 X71 E14 RED X4 M3 G08A BLK X26 X43 L19 BRN X67 X520 M13N LT GRN X570 X72 P10 RED X18 X105 P69 RED X539
M3 A07 ORG X43 X71 E15 RED X4 X109 G08B BLK X26 X53 L20 BRN X40 X551 M13P LT GRN X513 A4 P11 RED X528 X539 P69A RED X43
M3 A08 ORG X43 X71 E16 WHT X4 X109 G08C BLK X26 X3 L21 BRN X43 X513 M13Q LT GRN X509 X27 P11A RED X528 X539 P69B RED X3
M3 A09 ORG X41 X71 E17 WHT X4 X558 G11 BLK X556 X5 L22 BRN X580 X509 M13R LT GRN X570 S4 P11B RED X560 X539 P69C RED B27
X6 A11 ORG X43 X71 E18 WHT X4 X556 G11A BLK X72 X580 L22A BRN X41 X590 M13S LT GRN X551 X528 P11C RED X18 X539 P69D RED X87
X6 A12 ORG X43 X71 E19 WHT X4 X556 G11B BLK X72 X580 L22B BRN X41 X71 M18 PUR X4 X560 P11D RED X18 X40 P70 RED X67
X6 A13 ORG X41 X73 E20 WHT X4 X556 G11C BLK X72 X86 L23 BRN X41 X1 M22 YEL X573 X560 P11E RED X67 X71 P71 RED X4
S21 A15 ORG X578 X71 E21 RED X4 X558 G21 BLK X557 X41 L24 BRN X563 X103 M22A YEL X524 H2 P13 RED X542 X71 P72 ORG X4
X578 A15A ORG X9 X73 E23 WHT X4 X557 G21A BLK X104 X67 L24A BRN X563 X104 M22B YEL X504 X30 P13A RED X542 X73 P73 RED X4
X40 A15B ORG X578 X23 G01 BLK X503 X557 G21B BLK X567 X563 L24B BRN X86 X41 M22C YEL X500 X542 P13B RED X105 B14 P74 RED X72
M7 A15C ORG X578 X23 G01A BLK X503 X557 G21C BLK X86 X5 L26 BRN X43 X500 M22D YEL R4 X542 P13C RED H1 X73 P75 RED X4
S21 A16 ORG X9 H2 G01B BLK X503 X103 G21D BLK X557 X5 L28 BRN X43 X504 M22E YEL X86 X542 P13D RED X13 X73 P76 RED X4
S21 A17 ORG X9 X53 G01C BLK X525 X567 G21E BLK X101 X43 L30 BRN X86 X573 M22F YEL X500 X16 P16 RED X20 B33 P77 RED X23
S21 A18 ORG X8 X27 G01D BLK X525 M1 G22 BLK X558 X73 M02 PUR X4 X524 M22G YEL X504 X17 P17 RED X19 X23 P78 RED X553
X7 A20 ORG X41 X1 G01E BLK X525 X43 H02 GRN X67 X73 M03 PUR X4 X573 M22H YEL X524 X23 P18 RED X581 X23 P78A RED X553
X75 A23 ORG X86 X503 G01F BLK X558 X40 H04 GRN X67 X73 M04 PUR X4 X1 M23 LT GRN X574 X23 P18A RED X581 X553 P78B RED X22
X47 A24 ORG X88 X31 G01H BLK X525 X43 H05 GRN X67 X72 M06 PUR X4 X103 M23A LT GRN X523 X581 P18B RED X13 X23 P79 RED X554
X5 A31 ORG X43 X2 G01J BLK X503 S4 H08 GRN X67 X23 M07 PUR X22 X104 M23B LT GRN X505 X86 P20 RED X18 X23 P79A RED X554
X17 A32 ORG X77 X525 G01K BLK X41 S4 H09 GRN X67 X23 M08 PUR X22 X41 M23C LT GRN X501 X12 P21 RED X583 X554 P79B RED X3
X101 A33 ORG X11 X525 G01L BLK X41 X31 H10 GRN X43 X23 M09 PUR X22 X501 M23D LT GRN R4 X583 P21A RED X41 X554 P79C RED X22
H2 A34 ORG X101 X525 G01M BLK X60 X31 H11 GRN X40 X23 M10 PUR X22 X505 M23E LT GRN X86 X583 P21B RED X41 X94 P83 RED X545
X105 A85 ORG X41 X503 G01N BLK X525 X31 H12 GRN X40 X53 M12 YEL X537 X574 M23F LT GRN X501 X543 P23 RED X3 X582 P83A RED X95
X105 A86 ORG X43 A4 G04 BLK X532 X511 H13 GRN X43 H2 M12A YEL X591 X523 M23G LT GRN X505 S13 P23A RED X543 X582 P83B RED X5
X105 A87 ORG X101 A4 G04A BLK X532 X3 H13A GRN X511 R2 M12B YEL X591 X574 M23H LT GRN X523 X543 P23B RED X10 X545 P83C RED X35
M1 B02 RED X555 A4 G04B BLK X532 X4 H13B GRN X511 R1 M12C YEL X548 X23 M28 PUR X3 X543 P23C RED X67 X11 P83D RED X582
X555 B02A RED K4 X33 G04C BLK X532 X43 H15 GRN X67 X1 M12D YEL X521 X73 M88 PUR X4 X526 P28 RED X23 X17 P83E RED X582
X555 B02B RED K3 X576 G04D BLK V1 X3 H22 GRN X41 X31 M12E YEL X548 X3 N01 YEL X41 X27 P28A RED X526 X545 P83F RED X582
X555 B02C RED X14 X5 G04E BLK X576 A4 H23 GRN X41 X72 M12F YEL X514 X73 N02 YEL X4 X27 P28B RED X526 X5 P84 RED X579
X53 B03 RED X12 X5 G04F BLK X576 X3 H24 GRN X43 X23 M12G YEL X552 X23 N03 YEL X22 X27 P28C RED X526 X579 P84A RED X77
X18 B04 RED K4 X8 G04G BLK X577 X3 H26 GRN X40 X76 M12H YEL X508 X3 N04 YEL X23 X30 P28D RED X526 X579 P84B RED X35
X11 B04A RED K4 X7 G04H BLK X577 X562 H28 GRN X67 X521 M12J YEL X41 X43 N05 YEL X3 X526 P28E RED X2 X71 P88 RED X515
X3 B05 RED X43 X21 G04J BLK X577 X40 H28A GRN X562 X569 M12K YEL X60 X40 N06 YEL B27 X526 P28F RED X17 X71 P88A RED X515
X584 B10 RED K4 X577 G04L BLK K3 X43 H28B GRN X562 X537 M12L YEL X548 X40 N08 YEL X86 X31 P29 RED X17 X515 P88B RED X4
X15 B10A RED X584 X577 G04M BLK K4 A4 H33 GRN X41 X537 M12M YEL X521 X73 N09 YEL X4 X75 P31 RED X17 X73 R03 BLK X4
X15 B10B RED X584 X18 G04N BLK X576 A4 H34 GRN X41 X521 M12N YEL X569 X73 N10 YEL X4 X3 P32 RED X507 X73 R04 BLK X4
M1 E01 WHT K3 X576 G04R BLK X26 X3 H35 GRN X41 X552 M12P YEL X514 X40 N12 YEL X87 X507 P32A RED X101 X23 R06 BLK X22
M1 E01A WHT V1 X577 G04S BLK X26 X4 J01 TAN X11 X514 M12Q YEL X508 X41 N14 YEL X3 X507 P32B RED X17 X23 R09 BLK X549
V1 E01B WHT X72 X577 G04T BLK M7 X75 J02 TAN X11 X508 M12R YEL X569 X40 N86 YEL X67 H2 P33 RED X12 X22 R09A BLK X549
X72 E02 WHT X516 X576 G04U BLK X35 X4 J08 TAN X10 X591 M12S YEL X552 X40 N87 YEL X67 X10 P38 RED X4 X22 R09B BLK X549
X516 E02A WHT K3 X532 G04V BLK X576 X43 L02 BRN X5 X53 M13 LT GRN X535 X75 P01 RED X13 X22 P40 RED X10 X22 R09C BLK X549
X516 E02B WHT X18 X47 G04W BLK X532 X3 L04 BRN X40 H2 M13A LT GRN X590 X53 P02 RED X13 X103 P41 RED X561 X73 R10 BLK X4
X71 E05 WHT X4 X88 G04X BLK X532 X3 L06 BRN X565 R2 M13B LT GRN X590 X72 P03 RED X517 X18 P41A RED X561 X53 R12 BLK X533
X71 E06 GRY X4 X6 G04Y BLK X577 X565 L06A BRN X67 R1 M13C LT GRN X547 X72 P03A RED X517 X561 P41B RED X86 H2 R12A BLK X589
X71 E07 GRN X4 X67 G05 BLK X26 X41 L06B BRN X565 X1 M13D LT GRN X520 X72 P03B RED X517 X1 P49 RED X11 R2 R12B BLK X589
X71 E08 VLT X4 X67 G05-A BLK X26 X30 L07 BRN X41 X31 M13E LT GRN X547 X72 P03C RED X517 X5 P49A RED X11 R1 R12C BLK X546
X71 E09 YEL X4 X572 G06 BLK X94 X3 L09 BRN X566 X72 M13F LT GRN X513 X517 P03D RED X13 M3 P55 RED X544 X1 R12D BLK X519
TX1035808
Tabla de cableado del mazo del centro de carga (W3)
AA95137,00013A2 –63–05AUG08–1/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-44 Cargadora 644K


022409

PN=772
Diagramas del sistema

TX1035807 –UN–07MAR08

END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2
X31 R12E BLK X546 X40 R88 BLK X67 X23 Y13 GRY X2
X72 R12F BLK X512 X41 T01 BLU X3 X23 Y14 GRY X2
X23 R12G BLK X550 S13 T02 BLU X40
X76 R12H BLK X510 X23 T03 BLU X22
X519 R12J BLK X41 X23 T04 BLU X22
X571 R12K BLK X60 X23 T05 BLU X22
X533 R12L BLK X546 X23 T06 BLU X22
X533 R12M BLK X519 X23 T07 BLU X22
X519 R12N BLK X571 X23 T08 BLU X22
X550 R12P BLK X512 X23 T09 BLU X3
X512 R12Q BLK X510 X23 T10 BLU X30
X510 R12R BLK X571 X23 T11 BLU X30
X589 R12S BLK X550 X23 T12 BLU X30
X510 R12T BLK X109 X23 T13 BLU X30
X71 R14 BLK X4 X23 T14 BLU X30
X71 R15 BLK X4 X23 T15 BLU X30
X71 R18 BLK X4 X27 T16 BLU X527
X1 R19 BLK X575 X31 T16A BLU X527
X103 R19A BLK X522 X527 T16B BLU X23
X104 R19B BLK X506 A4 T17 BLU X529
X41 R19C BLK X502 X27 T17A BLU X529
X502 R19D BLK R4 X529 T17B BLU X23
X506 R19E BLK X86 X23 T20 BLU B33
X575 R19F BLK X502 X27 T22 BLU X531
X522 R19G BLK X506 X31 T22A BLU X531
X575 R19H BLK X522 X531 T22B BLU X23
X506 R19J BLK X109 X27 T23 BLU X540
X518 R20 BLK X4 X31 T23A BLU X540
X518 R20A BLK X4 X540 T23B BLU X23
X518 R20B BLK X4 X27 T24 BLU X538
X71 R20C BLK X518 X31 T24A BLU X538
X518 R20D BLK X4 X538 T24B BLU X23
X71 R21 BLK X4 X27 T25 BLU X536
X3 R22 BLK X41 X31 T25A BLU X536
H2 R34 BLK X101 X536 T25B BLU X23
X41 R35 BLK X3 X27 T26 BLU X534
X23 R40 BLK X22 X31 T26A BLU X534
X41 R68 BLK X559 X534 T26B BLU X23
X3 R68A BLK X559 X23 T27 BLU X22
X559 R68B BLK X67 X23 T28 BLU X22
X105 R69 BLK X568 X42 X01 YEL X3
X41 R69A BLK X568 X73 X02 YEL X4
X3 R69B BLK X568 X73 X03 YEL X4
X568 R69C BLK B27 X23 X06 YEL X22
X568 R69D BLK X87 X73 X07 YEL X4
X73 R73 BLK X4 X73 X10 YEL X4
X72 R74 BLK B14 X73 X11 YEL X4
X73 R75 BLK X4 X73 X12 YEL X4
X73 R76 BLK X4 X41 Y02 YEL X3
X23 R77 BLK B33 X73 Y03 YEL X4
X40 R86 BLK X67 H1 Y06 GRY X41
X40 R87 BLK X67 X23 Y12 GRY X2
TX1035807
Tabla de cableado del mazo del centro de carga (W3)

AA95137,00013A2 –63–05AUG08–2/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-45 Cargadora 644K


022409

PN=773
Diagramas del sistema

TX1042491 –UN–27MAY08

X22 X3 X40 (A2)


X23 X3
X22 A1 — C4 H04 F3 L04
A R40 N M07 W
X K 1 A04 17 P23 A2 A15B D1 N87 F4 L09B
X23 B X06 O M08
V J
L
21
20
8
31
30 2 A05 18 R22
H B A3 N08 D2 R87 G1 —
1 G01 18 Z12 35 T24B 52 — U M 9 19
C T08 P M09 G A C 10 2 18 3 B05 19 T09 A4 A01 D3 N06 G2 —
1 2 G01A 19 M07 36 — 53 P79A T N 22 3 7 29
D T07 Q M10 F
E
D
11 1 17 4 E24B 20 R68A B1 P70 D4 H11 G3 H26
46 3 20 37 54
S O 23 4 6 28
R09 T12 P77 — E R R 5 H26 21 R69B
24 T06 T27 Q P 12 5 16 B2 T02 E1 H28A G4 A03
47 4 R40 21 T25B 38 T20 55 T06 13 15
6 R35 22 N14
2 F T05 S T28 24 14 27 B3 H12 E2 R88 H1 —
25 5 — 22 T26B 39 X06 56 T03 25 26
48 G R09C T N03 7 H35 23 X01 B4 L20 E3 — H2 —
3 6 — 23 P18 40 — 57 T28
26 H R09B U P40 8 L04 24 H13A C1 N86 E4 L12B H3 —
49 7 24 41 58
4 M28 R77 M08 — J V 9 L06 25 T01 C2 F1 H4
27 R09A P78B R86 — —
50 8 P79 25 M12G 42 M09 59 T16B 10 L09 26 P32
5 K T03 W P79C C3 N12 F2 —
28 9 T07 26 M13G 43 T13 60 — X 11 L12 27 Y02
51 L T04 —
6 10 T04 27 — 44 T17B 61 —
29 M R06 12 H22 28 P69B
52 11 — 28 — 45 P28 62 M10
7 13 N01 29 N04 X41 (A2)
30 12 29 46 63
53 P78 T23B R06 T10 14 M28 30 P79B A1 D1 G1 K1
8 M12J — N14 A87
31 13 P78A 30 N04 47 — 64 T14 15 L21 31 H24 X42 (A2)
54 A2 — D2 — G2 Y02 K2 A85
9 14 Z14 31 — 48 — 65 T11 16 N05 A3 D3 G3 K3 A1 H15 C4 L30 F3 P69A
32 M22C H33 — A13
55 15 Z13 32 T05 49 — 66 T22B
10 X500 A4 L06B D4 H23 G4 H35 K4 R22 A2 H24 D1 A05 F4 —
33 16 — 33 T09 50 T27 67 T15
56 X553 SIDE A B1 M13J E1 — H1 L10 L1 P21A A3 H05 D2 A31 G1 L19
11
34 17 N03 34 — 51 T08 68 P18A SIDE A B2 E2 H2 L2 A4 N05 D3 H28B G2 L26
57 M22C — — L07 G01K
12 P78 X501 B3 E3 H3 L3 B1 H02 D4 — G3 L28
35 X549 SIDE B M23C — N01 R68
58 P78A T01 L23 R35 L22A B2 E1 G4
13 SIDE A M22D B4 E4 H4 L4 H13 A07 —
36 SIDE A
59 SIDE B M23C M22F C1 — F1 — J1 — M1 P21B B3 — E2 B05 H1 A12
14 R09
37 P78B SIDE B C2 — F2 — J2 — M2 G01L B4 X01 E3 P68 H2 L21
60 R09A
15 M23D C3 A20 F3 Z06 J3 A09 M3 R69A C1 A11 E4 — H3 A08
38 R09B
61 X502 C2 L24 F1 A04 H4 L02
16 X552 X551 X550 R09C X507 M23F C4 P66 F4 H34 J4 H22 M4 L22B
39 C3 F2
62 SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A A86 H10
17
40 M12G M13G R12G P32 R19C
63
18
41 SIDE B SIDE B SIDE B 4 3 SIDE B 2 SIDE B X42 (A2)
64 R19D
19 M12P M13P R12P P32A
42
65 M12S M13S R12S P32B R19F
20
43 X552 X551 X550 X507
66 B10
21 K4
44
67
22
45
68 X510 X109
23
SIDE A 1 G08B
X504 X503
2 1 SIDE A
X76 R12H X509 X508 2 G08C SIDE A B04
1 M12H 5 — SIDE B SIDE A SIDE A M22B
X505 G01 B04A
2 M13H 6 —
X109 SIDE B
R12Q M13H M12H G01A
1 R12T SIDE A M22E
3 R12H 7 — R12R SIDE B SIDE B
M23B G01B G04 K4
2 R19J M22G M
4 — 8 — R12S M13Q M12Q G01J
SIDE B
R12T M13R M12R G01N
1 2 M23E
X510 X509 X508 M23G X506 SIDE B
8 1
G01F B
B02
7 2

6 3
SIDE A
5 4
X104 U1 R19B G04L
4 1
1 G21B 1 P04 SIDE B E02
3 2
2 P09 R19E A
2 P56
K3

E0
X75 3 M22B 6 1 3 G04U R19G

1
5 2
1 P01 4 M23B 1 6
4 P84B R19J
4 3
2 J02 5 R19B
2 5 5 P83C
3 4 1
3 A23 6 — 6 G06D
4 P31
TX1042491 SHT 1 OF 6
Diagrama de cableado de mazo (W3) de centro de cargas (Hoja 1 de 6)

AA95137,00013A2 –63–05AUG08–3/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-46 Cargadora 644K


022409

PN=774
Diagramas del sistema

1—Continúa en la Hoja 5 X23—Conector de unidad de X76—Conector de 8 pasadores X504—Empalme M22


2—Continúa en la Hoja 3 control de la transmisión del centro de AMARILLO
3—Continúa en la Hoja 2 (TCU) información de la X505—Empalme M23 VERDE
4—Continúa en la Hoja 4 X40—Conector (J1) (ROJO) de máquina CL.
A1—Unidad de control del la unidad de control de X104—Conector de sistema de X506—Empalme R19 NEG
motor (ECU) carga flexible (FLC) monitoreo de presión X507—Empalme P32 rojo
A2—Controlador de carga X41—Conector (J2) (ROJO) de de neumáticos (TPMS) X508—Empalme M12 AMA
flexible (FLC) la unidad de control de X109—Conector de la X509—Empalme M13 VERDE
K3—Relé de arranque carga flexible (FLC) conexión a tierra de la CL.
K4—Relé de encendido X42—Conector (J3) (AZUL) de CAN X510—Empalme R12 NEG
U1—Convertidor de 24V/ 12V la unidad de control de X500—Empalme M22 X549—R09 Empalme NEG
X3—Conector de 31 pasadores carga flexible (FLC) AMARILLO X550—Empalme R12 NEG
de mazo de centro de X75—Conector de 4 pasadores X501—Empalme M23 VERDE X551—Empalme M13 VERDE
cargas a mazo de del centro de CL. CL.
bastidor de motor información de la X502—Empalme R19 NEG X552—Empalme M12 AMA
X22—Conector de mazo de máquina X503—Empalme G01 NEG X553—P78 Empalme ROJ
centro de cargas a mazo
de transmisión

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–4/14

9015
10
47

TM11153 (07OCT08) 9015-10-47 Cargadora 644K


022409

PN=775
Diagramas del sistema

TX1042777 –UN–10JUL08

R2 H2
X30 A F 5
12 11 10 9 8 7 A M12B — P33
S13 1 T10 7 P28D
B A B M13A G R34
A 2 T11 8 L07 B M13B K J H G F
X103 (A15)
T02 A 1 2 3 4 5 6 C H
G01B P13

BA
B P23A B 3 T12 9 L10 C R12B C A B C D E 1
X591 D A34 J M12A G21D
4 T13 10 P13A X532 2 P41
SIDE A E — K —
5 T14 11 G08 SIDE A 3 M22A
M12A
M3 6 T15 12 A01B X542 G04 4 M23A
B33 M12B
1 — A B C D E F SIDE B SIDE A G04A
A T20 F B14 X590

A B C D E F
2 G08A B R77 E M12S X544 P13 G04B X531 X529 X527 4 1
A E12 SIDE A
3 A09 1
D SIDE A P13A G04C SIDE A SIDE A SIDE A 3 2
6 C P77 C B R74 X589
4 A08
5 2 M13A P55 SIDE B G04W T22 T17 T16
4 3 D — B C P74 SIDE A M13B
5 A07 A A B C D E F SIDE B P13B SIDE B T22A T17A T16A
E — D — R12A
6 P55 SIDE B P55A P13C G04V SIDE B SIDE B SIDE B
F — E — R12B M13S P55B P13D G04X T22B T17B T16B
F — SIDE B
R12S
X544 X542 X532 X531 X529 X527
G06
X94
P83
X545 X543 X541 X533 X530 X528 X526 X525
SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A
SIDE A
P83 P23A A01B R12 P08 P11 P28A
G01C
SIDE B SIDE B SIDE B R12L SIDE B P11A P28B
X27 G01D
X53 (A6) P83C P23 A01 SIDE B P08A SIDE B P28C
1 P28A 7 T17A 1 P02 G01E
P83F P23B A01A R12M P08B P11C P28D
2 T24 8 P11A 6 7
2 G01C G01H
5 8 P23C SIDE B
3 T22 9 P28B 4 9
3 SIDE B
3 10
B03 X534 P28
4 T23 10 T25 2 11 4 L20 G01K
SIDE A P28E
5 T16 11 T26 1 12 G01L
5 M13 T26 P28F
X33 (S32) 6 G01D 12 P28C G01M
6 M12 T26A
A P08 G01N
B A X535 SIDE B
B G04C X524
6 1 SIDE A T26B
5 2 R1 X540 SIDE A X523
X548 X547 X546 4 3 M13
A M12C M13L M22A SIDE A
SIDE A SIDE A SIDE A B A SIDE A
BA B M13C X536 M22H M23A
M12E M13E R12E C T23 SIDE B
C R12C SIDE A SIDE B M23H
SIDE B SIDE B SIDE B T23A M13M
T25 M22G SIDE B
M12C M13C R12C SIDE B
M12L M13L R12L T23B T25A M23G

X540 SIDE B X522


X548 X547 X546
T25B SIDE A X521
2 1
R19A SIDE A
X31 X539 X538 X537 R19H
X47 (E32, E33) M12D
X116 SIDE B M12M
1 A24 A T16A N P29 SIDE A SIDE A SIDE A
1 P11B R19G
2 G04W B T22A O G01H P69 T24 M12 SIDE B
4 1 2 H08
C T24A P A01A SIDE B T24A M12L M12J
3 2 3 H09
D T23A Q — P69A SIDE B SIDE B X520 M12N
8 1 4 —
E H10 R — P69B T24B M12M
7 2 SIDE A
F H11 S — 6 3 P69C X519
5 4
M13D
G H12 T — S18 P69D M13M
SIDE A
H T25A U — 1 P13B R12D
3 2 1 SIDE B
J T26A V — X 2 R69 R12M
W K
X61 (Y40, Y41, Y42) 4 5 6 M13J
K M12E W — V J
L 3 A85 SIDE B
U
H B
M 1 H33 5 P11 M13N
L M13E X — G A C 4 A86 R12J
T N 2 H34 6 G04B
M R12E F
E
D 5 P69 R12N
S O 3 H23 7 G04A
R P 6 A87
TX1042777
Q
4 T17 8 G04 3 SHT 2 OF 6
Diagrama de cableado de mazo (W3) de centro de cargas (Hoja 2 de 6)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–5/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-48 Cargadora 644K


022409

PN=776
Diagramas del sistema

3—Continúa en la Hoja 1 X27—Conector del interruptor X94—Conector de X536—T25 Empalme AZU


5—Continúa en la Hoja 6 de avance, punto muerto tomacorriente de 12 V X537—Empalme M12 AMA
A4—Controlador piloto y retroceso (FNR) (no se usa) X538—Empalme T24 AZU
A6—Módulo de interruptores X30—Conector de X103—Conector de escala de X539—P69 Empalme ROJ
sellado (SSM) 12 pasadores del mazo pesaje avanzado X540—T23 Empalme AZU
A15—Escala de pesaje del centro de carga al X116—Interruptor de modo X541—Empalme A01
embutido mazo de la consola horquilla (no se usa) anaranjado
B14—Sensor de posición del delantera X519—Empalme R12 NEG X542—Empalme P13 rojo
acelerador analógico X31—Conector de X520—Empalme M13 VERDE X543—Empalme P23 ROJO
B33—Sensor del desembrague 23 pasadores del mazo CL. X544—Empalme P55 rojo
E32—Calefactor de asiento del centro de carga al X521—Empalme M12 AMA X545—Empalme P83 ROJ
E33—Calefactor de respaldo mazo de la palanca de X522—Empalme R19 NEG X546—Empalme R12 NEG
del asiento mando X523—Empalme M23 VERDE X547—Empalme M13 VERDE
H2—Unidad de pantalla X33—Conector de 2 pasadores CL. CL.
avanzada (ADU) del mazo del centro de X524—Empalme M22 X548—Empalme M12 AMA
M3—Motor del carga al mazo del AMARILLO X589—Empalme R12 NEG
limpiaparabrisas asiento de ajuste X525—Empalme G01 NEG X590—Empalme M13 VERDE
delantero neumático X526—Empalme P28 rojo CL.
R2—Resistor terminador de X47—Conector de 2 pasadores X527—T16 Empalme AZU X591—Empalme M12 AMA
CAN 1 de asiento X528—Empalme P11 rojo Y40—Bobina de tope de
R4—Resistor terminador de calefaccionado X529—Empalme T17 AZUL retorno al acarreo
CAN 2 X53—Conector de 6 pasadores X530—Empalme P08 ROJ (RTC)/flotación
S13—Pedal del bloqueo del del módulo de X531—T22 Empalme AZU Y41—Bobina de tope de altura
diferencial interruptores sellado X532—Empalme NEG G04 del aguilón
S18—Interruptor de contador (SSM) X533—Empalme R12 NEG Y42—Bobina de tope de
de ciclos X61—Conector de 8 pasadores X534—T26 Empalme AZU retorno a la excavación 9015
S32—Interruptor de ajuste del de control piloto X535—Empalme M13 VERDE 10
asiento neumático CL. 49

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–6/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-49 Cargadora 644K


022409

PN=777
Diagramas del sistema

TX1042778 –UN–27MAY08

X14
A P05
C A C B02C
X7
A —
GRY
C B A B A20
C G04H

X8
C A A
X9
A18
B A A A06
B G04G D C
X11 B A15A
A P49 E A33 C B A A B C A16
E D

BLK

A
B P20 F J02 D A17

D
B
F C A H
C J01 G B04-A

C
G B D P83D H P49A B G
H A C F

RED
D E
X12 X582 X622
A — E — SIDE A SIDE A
A C B — F B03 P83 E24
C — G P33 SIDE B SIDE B
D — H P21 P83C E24A
K4
P83F E24B
BLK X10
X582 X622 A
A — E P56 A H B02
X15 ORG
B P38 F P55A B G
A B10A C P23B G J08 C F
C B10B X583 X584 X581

GRY
H G F E D P08B H P40 D E
SIDE A SIDE A SIDE A
A B C D P21 B10A P18
A H SIDE B B10B P18A
X13 B G P21A SIDE B SIDE B X578
A P02 E — X580 SIDE A
C F P21B B10 P18B
B P01 F — SIDE A X91 A15
BRN

C P18B G P03D D E L22 1 G06C A15B


D P17 H P04 SIDE B 2 P84A A15C
X18 X577
X5 L22A 3 A32 SIDE B
A P41A E B04 SIDE A
1 L28 7 L02 L22B 4 — A15A
B P09 F G04N 6 7
2 L22 8 G04E X580 G04G
5 8
C P11D G P10 G04H
3 P49A 9 G04F 4 9 1 4
D P11C H E02B
4 L26 10 P55B 3 10 2 3 G04J X576
5 P84 11 G06B 2 11 G04Y SIDE A
X579 P1
X17 6 P83B 12 A31 1 12 6 SIDE B G04N
A H SIDE A
A P28F E P32B G04L

P1
G04E

G04J
B G P84

7
B A32 F P13D G04M
SIDE B G04F
C P31 G E24A C F G04S
P84A X20 SIDE B
GRN

D P83E H P29 D E G04T


X6 P84B G04D
1 A11 G03R
X16 2 A12 G04U
4 1 2
A P16 E — A H 3 G04Y 3 2
G04V
B — F — B G 4 A13 X19
C — G — C F
X21
BLU

D — H — D E
TX1042778 SHT 3 OF 6
Diagrama de cableado de mazo (W3) de centro de cargas (Hoja 3 de 6)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–7/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-50 Cargadora 644K


022409

PN=778
Diagramas del sistema

2—Continúa en la Hoja 1 X9—Conector de 4 pasadores X15—Conector NEG de X21—Conector GND (conexión


K4—Relé de encendido de mazo de cabina al 2 pasadores del centro a tierra) de repuesto del
X5—Conector de 12 pasadores mazo de calefactor y eléctrico del vehı́culo mazo del centro de
del mazo del centro de acondicionador de aire X16—Conector AZUL de carga
carga al mazo de X10—Conector GRIS de 8 pasadores del centro X91—Conector de 4 pasadores
extensión del techo de la 8 pasadores del centro eléctrico del vehı́culo de repuesto de 12 V
cabina eléctrico de vehı́culo X17—Conector VER de X576—Empalme NEG G04
X6—Conector de 4 pasadores X11—Conector ROJ de 8 pasadores del centro X577—Empalme NEG G04
del mazo del centro de 8 pasadores del centro eléctrico del vehı́culo X578—A15 Empalme NAR
carga al mazo de eléctrico del vehı́culo X18—Conector MAR de X579—Empalme P84 ROJ
extensión del techo de la X12—Conector NEG de 8 pasadores del centro X580—Empalme L22 MAR
cabina 8 pasadores del centro eléctrico del vehı́culo X581—Empalme P18 ROJ
X7—Conector de 3 pasadores eléctrico del vehı́culo X19—Conector BAT (baterı́a) X582—Empalme P83 ROJ
de mazo de cabina al X13—Conector NAR de de repuesto del mazo del X583—Empalme P21 ROJ
mazo de calefactor y 8 pasadores del centro centro de carga X584—Empalme B10 ROJ
acondicionador de aire eléctrico del vehı́culo X20—Conector IGN X622—Empalme E24 BLA
X8—Mazo del centro de carga X14—Conector GRIS de (encendido) de repuesto
al mazo del calefactor y 2 pasadores de centro del mazo del centro de
aire acondicionado eléctrico de vehı́culo carga

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–8/14

9015
10
51

TM11153 (07OCT08) 9015-10-51 Cargadora 644K


022409

PN=779
Diagramas del sistema

TX1042492 –UN–19JUN08

X72 (A1) X71 (A1)


X73 (A1) A1 M12F D1 — G1 — K1 — A1 E08 D1 E07 G1 P72
A1 — C4 M02 F3 R03 A2 — D2 — G2 — K2 — A2 P65A D2 R73 G2 P71
A2 P76 D1 X07 F4 M03 A3 P74 D3 — G3 — K3 — A3 N02 D3 P75 G3 —
A3 R76 D2 Y03 G1 P75 A4 E12 D4 — G4 — K4 E02 A4 M04 D4 R03 G4 —
A4 E20 D3 X03 G2 R75 B1 M13F E1 — H1 — L1 P03 B1 E06 E1 E05 H1 E15
B1 X02 D4 — G3 R04 B2 P10 E2 — H2 — L2 G11A B2 Y03 E2 R75 H2 R15
B2 R10 E1 — G4 M04 B3 — E3 — H3 — L3 G11B B3 — E3 N10 H3 —
B3 — E2 X10 H1 — B4 X07 E4 — H4 — L4 P03A B4 M03 E4 R04 H4 E13
B4 E23 E3 — H2 — C1 — F1 E01B J1 — M1 P03B C1 E10 F1 E09
C1 N10 E4 M88 H3 R73 C2 — F2 M06 J2 — M2 G11C C2 X05 F2 R20C
C2 N09 F1 X12 H4 P73 C3 R74 F3 — J3 — M3 — C3 — F3 P73
C3 N02 F2 X11 C4 — F4 — J4 E24 M4 P03C C4 X03 F4 X02

X73 (A1) X72 (A1) X71 (A1) X2


H4 G4 F4 E4 D4 C4 B4 A4 M4 L4 K4 J4 H4 G4 F4 E4 D4 C4 B4 A4 H4 G4 F4 E4 D4 C4 B4 A4 F E D C B A A P28E
H3 G3 F3 E3 D3 C3 B3 A3 M3 L3 K3 J3 H3 G3 F3 E3 D3 C3 B3 A3
X515 H3 G3 F3 E3 D3 C3 B3 A3
B G01J
H2 G2 F2 E2 D2 C2 B2 A2 M2 L2 K2 J2 H2 G2 F2 E2 D2 C2 B2 A2 H2 G2 F2 E2 D2 C2 B2 A2
H1 G1 F1 E1 D1 C1 B1 A1 M1 L1 K1 J1 H1 G1 F1 E1 D1 C1 B1 A1 SIDE A H1 G1 F1 E1 D1 C1 B1 A1 C Z14
P88 D Z13
P88A E Z12
F E D C B A
SIDE B F —
P88B
X515

X518 X517 X516 X514 X513 X512


SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A
R20C P03 E02 M12F M13F R12F
SIDE B P03A SIDE B SIDE B SIDE B SIDE B X511
SIDE A
4
R20 P03B E02A M12P M13P R12P
R20A P03C E02B M12Q M13Q R12Q H13A
R20B H13B
SIDE B
R20D P03D SIDE B
H13
1 15 29 43 57

2 16 30 44 58

3 17 31 45 59

4 18 32 46 60
X4
5 19 33 47 61
1 N09 11 Y03 21 R75 31 — 41 E07 51 P76 61 —
6 20 34 48 62
2 J08 12 P73 22 X03 32 P88B 42 E08 52 R76 62 E13A
3 H13B 13 R73 23 R15 33 P38 43 — 53 P72 63 E23 7 21 35 49 63

4 M04 14 X02 24 E15 34 E21 44 R10 54 P71 64 —


5 R04 15 — 25 J01 35 — 45 — 55 E09 65 E20
6 N10 16 M88 26 R20B 36 P65-A 46 X10 56 E10 66 E14
8 22 36 50 64
7 P75 17 N02 27 E05 37 X07 47 X11 57 E16 67 R14
8 M02 18 M06 28 E06 38 R20A 48 — 58 E17 68 R20 9 23 37 51 65

9 — 19 — 29 X12 39 M03 49 — 59 E18 69 R18 10 24 37 52 66

10 A06 20 — 30 — 40 R03 50 — 60 E19 70 M18 11 25 39 53 67

12 26 40 54 68

13 27 41 55 69

14 28 42 56 70

TX1042492 SHT 4 OF 6
Diagrama de cableado de mazo (W3) de centro de cargas (Hoja 4 de 6)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–9/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-52 Cargadora 644K


022409

PN=780
Diagramas del sistema

4—Continúa en la Hoja 1 X71—Conector (J1) (ROJ) de X73—Conector (J3) (ROJ) de X514—Empalme M12 AMA
X2—Conector de diagnóstico y la unidad de control del la unidad de control del X515—Empalme P88 ROJ
programación de la TCU motor (ECU) motor (ECU) X516—Empalme E02 BLA
X4—Conector de 70 pasadores X72—Conector (J2) (ROJ) de X511—Empalme H13 VER X517—Empalme P03 ROJ
del mazo del centro de la unidad de control del X512—Empalme R12 NEG X518—Empalme R20 NEG
carga al mazo del motor motor (ECU) X513—Empalme M13 VER CL.
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–10/14

9015
10
53

TM11153 (07OCT08) 9015-10-53 Cargadora 644K


022409

PN=781
Diagramas del sistema

TX1042779 –UN–19JUN08

1
X568
SIDE A
X559 X560 X561 X562 X564 X565 R69
SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A R69A
R68B P11B P41 H28A L12 L06 R69B
SIDE B P11D P41A H28B L12B L06B SIDE B
R68 SIDE B SIDE B SIDE B SIDE B SIDE B R69C
R68A P11E P41B H28 L12A L06A R69D
X559 X560 X561 X562 X564 X565 X568

G0
X555 G0 8
8A
SIDE A G0
8B
B02 G0
B A 8C
SIDE B X563 X566 X567 C
B02A
X556
SIDE A SIDE A SIDE A R4 G04R
B02B L24 L09
SIDE A
G21B A M22D W26 G04S
B02C L24A L09B SIDE B
G11 B M23D 05
SIDEB SIDEB G -A
SIDE B G21E C R19D 05
L24B L09A G
G11A X569
X557 G11B SIDE A
SIDE A G11C M12R
G21 M12N
X101
SIDE B X570 SIDEB
1 A33
G21A X558 2 P32A
SIDE A M12K
G21B SIDE A M13R
3 G21E
G21C G22 M13N
1 4 4 A34
G21D SIDE B SIDE B
2 5 5 R34
M1 G01F M13K A7
E0 6 G06E
3 6 1 M12K
1A G11
12 11 10 9 8 7
E0 G21 2 M13K
B02 1
X571 3 P66
1 2 3 4 5 6
W25 G22 B27 SIDE A 4 G01M
X86 X67 A R12R
R69C
1 7 1 17 R12N 4 1
G21C L30 G05 — B P69C 3 2

2 P41B 8 A23 2 L19 18 G05-A C SIDE B


N06
3 M22E 9 N08 3 — 19 H28 R12K
V1 4 M23E 10 L23 4 L12A 20 P68
PIN_ANODE G040 5 R19E 11 L24B 5 L09A 21 H04
A B
SOC_CATHODE E01A 6 P20 12 — 6 L06A 22 N87
C
E01B 7 R68B 23 P70
8 P23C 24 N86
20 31 9 25
21 8 30
H02 R87
9 19 10 A03 26 R86
10 2 18 X87
22 3 7 29 11 H15 27 P11E
11 1 17 A R69D 2 1
23 4 6 28 12 28
12 5 16 L24A R88 B P69D
13 15 13 29 A B
24 14 27
H09 — C N12
25 26 14 H08 30 —
C M7
15 H05 31 — A A15C
16 — B G04T

TX1042779 SHT 5 OF 6
Diagrama de cableado de mazo (W3) de centro de cargas (Hoja 5 de 6)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–11/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-54 Cargadora 644K


022409

PN=782
Diagramas del sistema

1—Continúa en la Hoja 1 W25—Tierra en el arrancador X87—Conector de 3 pasadores X562—Empalme H28 VER


A7—Válvula de dirección de la W26—Conexión a tierra en la (no se usa) X563—Empalme L24 MAR
palanca de mando (JSV) pata delantera derecha X101—Conector de detección X564—Empalme L12 MAR
B27—Sensor de presión del de la cabina de objeto trasero X565—Empalme L06 MAR
freno de servicio (se X67—Conector de X555—Empalme B02 ROJ X566—Empalme L09 MAR
cierra con alta presión) 31 pasadores del mazo X556—Empalme G11 NEG X567—Empalme G21 NEG
M1—Motor de arranque del centro de carga al X557—Empalme G21 NEG X568—Empalme R69 NEG
M7—Motor del ventilador del mazo del bastidor de la X558—Empalme G22 NEG X569—Empalme M12 AMA
prepurificador cargadora X559—Empalme R68 NEG X570—Empalme M13 VER CL.
R4—Resistor terminador de X86—Conector de X560—Empalme P11 ROJ X571—Empalme R12 NEG
CAN 2 12 pasadores de mazo X561—Empalme P41 ROJ
V1—Diodo de 5 A de de centro de cargas a
supresión de la bobina mazo de bastidor de
del motor de arranque motor
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–12/14

9015
10
55

TM11153 (07OCT08) 9015-10-55 Cargadora 644K


022409

PN=783
Diagramas del sistema

TX1042780 –UN–27MAY08

S21
B P05
1 A15 4 2
2 I B
A16
3 A17 3

4 A18

G5

P8
3A
G0
6A
H1
A
A

Z06 A B
B

B P13C
X575 X574 X573
SIDE A SIDE A SIDE A
R19 M23 M22
X88 (S33) SIDE B SIDE B SIDE B
9 10
1 — 6 — R19F M23F M22F
2 P08A 7 G04X 6 3 R19H M23H M22H
3 A24 8 — 5 2
4 — 9 — 4 1
5 — 10 —
7 8

X572
SIDE A
G06A
SIDE B
G06
G06B
X1 G06C
A G01E F — D E G06D
B P49 G — C
B A F G06E
C M12D H M22 J
G
H
D M13D J M23
E —

TX1042780 SHT 6 OF 6
Diagrama de cableado de mazo (W3) de centro de cargas (Hoja 6 de 6)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A2 –63–05AUG08–13/14

TM11153 (07OCT08) 9015-10-56 Cargadora 644K


022409

PN=784
Diagramas del sistema

5—Continúa en la Hoja 2 S33—Conmutador de X88—Conector de X572—Empalme NEG G06


G5—Tomacorriente de 12 V calentador del asiento 10 pasadores del X573—Empalme M22 AMA
H1—Alarma de monitor X1—Service ADVISOR interruptor de asiento X574—Empalme M23 VER CL.
S21—Conmutador de Conector para calefaccionado X575—Empalme R19 NEG
velocidad del ventilador diagnóstico

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,00013A2 –63–05AUG08–14/14

9015
10
57

TM11153 (07OCT08) 9015-10-57 Cargadora 644K


022409

PN=785
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4)

S23

S10

S25

9015
10
58

X51

X30
X50

–UN–16APR08
TX1040684

TX1040684
Ubicación de los componentes del mazo de la consola delantera (W4)

S10—Interruptor de la S25—Control giratorio X50—Conector de 4 pasadores X51—Conector de 4 pasadores


columna de dirección X30—Conector de (hembra) de la palanca (macho) de la palanca
(FNR)/selección de 12 pasadores del mazo de avance, punto muerto de avance, punto muerto
marchas del centro de carga y retroceso (FNR) y retroceso (FNR)
S23—Interruptor de la bocina al mazo de la consola
delantera

AA95137,00013A3 –63–18APR08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-58 Cargadora 644K


022409

PN=786
Diagramas del sistema

9015
10
59

TM11153 (07OCT08) 9015-10-59 Cargadora 644K


022409

PN=787
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo de la consola delantera (W4)

END #1 NUMBER COLOR END #2


X30 A01 ORG S23 1 2 S23
X30 G08 BLK S23 1 G08
X30 L07 BRN S25 2 A01
X30 L10 BRN S25
X30 P13 RED S25
X30 P28 RED X50
X30 T10 BLU X51
X30 T11 BLU X51
X30 T12 BLU X51
X30 T13 BLU X50 X51 (S10)
X30 T14 BLU X50 A T12
X30 T15 BLU X50 B T11
C T10
D
F E D C B A

A
B
C
D
E D

D C B A
F C
B
A
S25
A
9015
B
10
60 C
D L10
E L07
F P13 D C B A

X50 (S10)
A P28
B T13
A B C D
C T14
D T15

X30
1 T10
2 T11
3 T12
4 T13
5 T14
6 T15
–UN–16APR08
7 P28
8 L07
9 L10
7 8 9 10 11 12
10 P13
TX1040713

11 G08
6 5 4 3 2 1
12 A01
TX1040713
Diagrama de cableado del mazo de la consola delantera (W4)

S10—Interruptor de la S25—Control giratorio X50—Conector de 4 pasadores X51—Conector de 4 pasadores


columna de dirección X30—Conector del mazo del del interruptor la del interruptor de la
(FNR)/selección centro de carga al mazo columna de dirección columna de dirección de
de marchas de la consola delantera de avance, punto muerto selección de marchas
S23—Interruptor de la bocina y retroceso (FNR)

AA95137,00013A4 –63–16APR08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-60 Cargadora 644K


022409

PN=788
Diagramas del sistema

9015
10
61

TM11153 (07OCT08) 9015-10-61 Cargadora 644K


022409

PN=789
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5)

B15
E30

B21 X68
X80

F66
9015 M4 X3 Y14
10 X86
M2 Y15 B34
62 Y39 Y19
S30

Y7
B8 Y13
B25

W27 X44
A14 R5

B17 X100

X39
W31
–UN–30JUN08
TX1044827

TX1044827
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor del motor (W5)
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C8 –63–29JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-62 Cargadora 644K


022409

PN=790
Diagramas del sistema

A14—Sensor de radar de E30—Luz del compartimiento X39—Conector de X100—Conector de


velocidad de avance del motor 12 pasadores de mazo 6 pasadores de mazo
(RDR) F66—JDLink Fusible de 7,5 A de bastidor del motor de bastidor del motor a
B8—Sensor de presión del de conexión a tierra a mazo del bastidor de mazo del radar de
sistema hidráulico M2—Bomba del lavaparabrisas la máquina velocidad de avance
B15—Sensor de temperatura delantero X44—Conector de Y7—Solenoide del auxiliar de
de aceite hidráulico M4—Bomba del lavaparabrisas 1 pasador de toma arranque (no se usa)
B17—Sensor de nivel de trasero central de 12 V Y13—Solenoide del bloqueo
combustible R5—Resistencia de X68—Conector de del diferencial
B21—Interruptor de restricción terminación de CAN 1 pasador de toma Y14—Solenoide de activación
de filtro de aceite S30—Conmutador de luces del central de 12 V del piloto
hidráulico compartimiento del (no se usa) Y15—Solenoide del
B25—Interruptor de presión motor X80—Conector de 2 pasadores acumulador de ?bajada
del sistema de dirección W27—Tierra en el bastidor del de mazo de bastidor del del aguilón
(se cierra con alta motor (cerca del motor a cable negativo Y19—Solenoide de soltado del
presión) arrancador) (para el de la baterı́a freno de
B34—Interruptor de presión circuito G02 BLK X83—Conector de 2 pasadores estacionamiento
del freno de [negro]) de solenoide limitador Y39—Solenoide de control de
estacionamiento (se W31—Mazo del radar de de potencia (no se usa) potencia hidráulica
cierra con baja presión) velocidad de avance X86—Conector de
X3—Conector de 31 pasadores 12 pasadores de mazo
de mazo de centro de de centro de cargas a
cargas a mazo de mazo de bastidor de
bastidor de motor motor

9015
10
63

JDLink es una marca registrada de Deere & Company AA95137,00017C8 –63–29JUL08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-63 Cargadora 644K


022409

PN=791
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del bastidor del motor (W5)


TX1044837 –UN–27JUN08

END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2


X3 A04 ORG M4 X86 P41 RED A14 X3
X3 A05 ORG M2 B8 P69 RED X3 1 A04 12 H22 22 —
F66 A23 ORG X86 Y19 P79 RED X3 SOC 2 A05 13 N01 23 X01
31 20
X80 A35 ORG F66 X86 R19 BLK X613 30 8 21 3 B05 14 M28 24 H13
19 9
X616 B05 RED X3 X613 R19A BLK R5 18 2 10 4 E24 15 — 25 T01
29 7 3 22
X616 B05A RED X43 X613 R19B BLK X100 17 1 11 5 H26 16 N05 26 P32
28 6 4 23
X68 B05B RED X616 Y39 R22 BLK X3 16 5 12 6 R35 17 P23 27 Y02
15 13
X3 E24 WHT Y7 X3 R35 BLK X39 27 14 24 7 H35 18 R22 28 P69
26 25
X3 R68 BLK B15 8 L04 19 T09 29 N04
X617 G02 BLK W27
B8 R69 BLK X3 9 L06 20 R68 30 P79
W27 G02A BLK X39
10 L09 21 R69 31 H24
X617 G02B BLK Y15 X3 T01 BLU Y13
B25 11 L12
X617 G02C BLK Y14 Y19 T09 BLU X3
A N08
X617 G02D BLK Y13 X3 X01 YEL B15 X86
B P23B
M4 G02E BLK X617 X3 Y02 YEL B17 X616
6 7 1 G21 7 L30
M2 G02F BLK X617 B A SIDE A
2 P41 8 A23
5 8
X617 G02G BLK B17 B05
4 9 3 M22 9 N08
Y7 G02H BLK X617 B05A 3 10 M23 10 L23
4
E30 G02J BLK X617 SIDE B 2 11

A
5 R19 11 L24
B25 G02K BLK X617

B
B05B 1 12 6 P20 12 —
X86 G21 BLK A14 X616 X39
Y39 H22 GRN X3 1 12 1 L04 7 P32
X3 H24 GRN X619 2 11 2 L06 8 L23
X619 H24A GRN Y15 3 10 3 L12 9 H26
X619 H24B GRN Y14 1 4 9
4 G02A 10 H35
X3 H26 GRN X39 X620 X614 X615 5 8
5 M28 11 R35
X3 H35 GRN X39 6 7

B0
SIDE A SIDE A SIDE A 6 L09 12 L24

5A
X3 L04 BRN X39 P23A M23 M22
X3 L06 BRN X39 SIDE B SIDE B SIDE B
X3 L09 BRN X39 P23 M23A M22A
X3 L12 BRN X39 X68 B05B P23B

G02A
M23B M22B

G02
X86 L23 BRN X39
X86 L24 BRN X39
X86 L30 BRN X618 X613
X618 L30A BRN S30 SIDE A X44 2 1
X618 L30B BRN E30 R19
X86 M22 YEL X615 SIDE B
X615 M22A YEL R5 B17
R19A B A
1 G02G
X615 M22B YEL A14 R19B
C 2 Y02
X86 M23 LT GRN X614
X614 M23A LT GRN R5 F66
A A23 B R5
X614 M23B LT GRN A14 A M22A
A B

X3 M28 PUR X39 B A35 A


B M23A
X3 N01 YEL B21 C R19A W27
B34 N04 YEL X3
B8 N05 YEL X3
B25 N08 YEL X86 A14
X86 P20 RED S30 X100 X100 X100 A — F P41
X620 P23 RED X3 X80 1 P41 4 M23B
FE B — G M23

E D C B A
B34 P23A RED X620 6 1 W31 GD
A A35 A A 1 6
2 G21 5 R19B 5 2 HC C — H —
2 5
X620 P23B RED B25 B — B B 3 4 3 M22B 6 — 4 3 J B D M22 J —
KA
X3 P32 RED X39 E G21 K —

TX1044837
Esquema de cableado de mazo del bastidor del motor (W5) (Hoja 1 de 2)
AA95137,00017C9 –63–29JUL08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-10-64 Cargadora 644K


022409

PN=792
Diagramas del sistema

A14—Radar de velocidad de W27—Cable a tierra en el X44—Conector de X100—Conector de


avance (RDR) bastidor del motor 1 pasador de toma 6 pasadores de mazo
B17—Sensor de nivel de (cerca del arrancador) central de 12 V (no se de bastidor del motor a
combustible (para el circuito G02 usa) mazo del radar de
B25—Interruptor de presión NEG) X68—Conector de velocidad de avance
del sistema de dirección W31—Mazo del radar de 1 pasador de toma X613—Empalme R19 NEG
(se cierra con alta velocidad de avance central de 12 V X614—Empalme M23 VER CL.
presión) X3—Conector de 31 pasadores X80—Conector de 2 pasadores X615—Empalme M22 AMA
F66—JDLink Fusible de 7,5 A de mazo de centro de de mazo de bastidor del X616—Empalme B05 ROJ
de conexión a tierra (no cargas a mazo de motor a cable negativo X620—Empalme P23 ROJ
se usa) bastidor de motor de la baterı́a
R5—Resistencia de X39—Conector de X86—Conector de
terminación de CAN 12 pasadores de mazo 12 pasadores de mazo
de bastidor del motor de centro de cargas a
a mazo del bastidor de mazo de bastidor de
la máquina motor

JDLink es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C9 –63–29JUL08–2/4

9015
10
65

TM11153 (07OCT08) 9015-10-65 Cargadora 644K


022409

PN=793
Diagramas del sistema

TX1044838 –UN–27JUN08

2 1

X618
SIDE A E30
L30 1 L30B
Y39 SIDE B 2 G02J
B15
B A H22 L30A

BA
A R68
A B R22 L30B
A B B X01

S30

A
B
B B
A L30A
A A
B P20
B21
1 A G02K
2 B N01 Y7
B B
A E24
A A
B G02H
M4
2
1 A05
1 2 G02F

M2
2
1 A04
1 2 G02E

Y15 Y14
A A
A H24A

A
BA
A G02C
B

B
B G02B B
B H24B

Y13
A A G02D

A
B

B
X617 B T01
SIDE A
G02E Y19
G02F X619 2 1 1 P79
G02H SIDE A 2 T09
G02J H24
G02K SIDE B
SIDE B B34
H24A B8
G02 H24B B B A P23A
A R69
G02B A A B N04
B P69
G02C A B C N05
G02D C
G02G
X617

1
TX1044838
Esquema de cableado de mazo del bastidor del motor (W5) (Hoja 2 de 2)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C9 –63–29JUL08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-10-66 Cargadora 644K


022409

PN=794
Diagramas del sistema

B8—Sensor de presión del E30—Luz del compartimiento X617—Empalme G02 NEG Y15—Solenoide del
sistema hidráulico del motor X618—Empalme L30 MAR acumulador de bajada
B15—Sensor de temperatura M2—Bomba del lavaparabrisas X619—Empalme H24 VER del aguilón
de aceite hidráulico delantero Y7—Solenoide del auxiliar de Y19—Solenoide de soltado del
B21—Interruptor de restricción M4—Bomba del lavaparabrisas arranque (no se usa) freno de
de filtro de aceite trasero Y13—Solenoide del bloqueo estacionamiento
hidráulico S30—Conmutador de luces del del diferencial Y39—Solenoide de control de
B34—Interruptor de presión compartimiento del Y14—Solenoide de activación potencia hidráulica
del freno de motor del piloto
estacionamiento (se
cierra con baja presión)

AA95137,00017C9 –63–29JUL08–4/4

9015
10
67

TM11153 (07OCT08) 9015-10-67 Cargadora 644K


022409

PN=795
Diagramas del sistema

Ubicación de componentes del mazo del motor (W6)


TX1040562 –UN–28JUN08

B57
K5 B19

V6 K5
G4

E26
B51
F65 X49
B55

B6
B54
X4 B56 F65

B3
Y16
B7 V6
V11 B5
B53

B47 B49

B4 Y8
X117 B23 X79

X79

B48 M1

TX1040562 X4
Ubicación de componentes del mazo del motor (W6)
AA95137,00013A7 –63–03JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-68 Cargadora 644K


022409

PN=796
Diagramas del sistema

B1—Sensor de temperatura B47—Sensor de presión de B57—Accionador de X4—Conector de 70 pasadores


del refrigerante del motor combustible turboalimentador de del mazo del centro de
B3—Sensor de posición del B48—Sensor de agua en geometrı́a variable (VGT) carga al mazo del motor
árbol de levas combustible E26—Bujı́as de X49—Conector de
B4—Sensor de posición del B49—Sensor de presión del precalentamiento 12 pasadores del mazo
cigüeñal conducto de F65—Fusible de 125 A de del motor al mazo del
B5—Sensor de temperatura de combustible bujı́as de inyector electrónico (EI)
combustible B51—Sensor de temperatura precalentamiento X79—Conector de
B6—Sensor de presión de aire de entrada de compresor G4—Alternador 1 pasador del mazo del
en el múltiple B53—Sensor de temperatura K5—Relé de las bujı́as de motor al mazo de
B7—Sensor de temperatura del escape de la EGR precalentamiento dirección secundaria
del aire mezclado del B54—Sensor de temperatura M1—Motor de arranque X117—Conector de
colector (MAT) de salida de aire fresco V6—Diodo de supresión del 2 pasadores (no se usa)
B19—Interruptor de restricción (CAC) relé de bujı́as de Y8—Solenoide de la bomba de
del filtro de aire del B55—Sensor de velocidad del precalentamiento combustible de alta
motor (cerrado con turbo V11—Diodo de 1 A del presión
restricción) B56—Accionador de embrague del compresor Y16—Embrague del compresor
B23—Sensor de presión de recirculación de gases del AA del AA
aceite del motor de escape (EGR)

AA95137,00013A7 –63–03JUL08–2/2

9015
10
69

TM11153 (07OCT08) 9015-10-69 Cargadora 644K


022409

PN=797
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del motor (W6)


TX1040569 –UN–27JUN08

END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2


V11 A06 ORG X4 X49 P71 RED X4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
V11 A06A ORG Y16 X49 P72 ORG X4
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
G4 B01 RED M1 B23 P73A RED X586 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
F65 B01A RED M1 X586 P73B RED X4 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
X49 E05 WHT X4 B47 P73C RED X586 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

X49 E06 GRY X4 B6 P73D RED X586


X49 E07 GRN X4 B49 P75 RED X4 X4
X49 E08 VLT X4 B56 P76 RED X4
1 N09 11 Y03 21 R75 31 — 41 E07 51 P76 61 —
X49 E09 YEL X4 B57 P88 RED X4
2 J08 12 P73B 22 X03 32 P88 42 E08 52 R76 62 — 3 2 1
X49 E10 BLU X4 B4 R03 BLK X4 3 H13 13 P73D 23 R15 33 P38 43 E24 53 P72 63 — B49
V6 E13 WHT X4 B3 R04 BLK X4 4 M04 14 X02 24 E15 34 — 44 R10A 54 P71 64 E13 1 R75
V6 E13A WHT K5 X585 R10A BLK X4 5 R04 15 — 25 J01 35 — 45 — 55 E09 65 E20 2 N10
B56 E14 RED X4 X585 R10B BLK B53 6 N10 16 M88 26 R20B 36 P65-AB 46 X10 56 E10 66 E14 3 P75
Y8 E15 WHT X4 X585 R10C BLK B7 7 P75 17 N02 27 E05 37 X07 47 X11 57 — 67 R14
B56 E20 WHT X4 X585 R10D BLK B54 8 M02 18 M06 28 E06 38 R20A 48 — 58 — 68 R20
X4 E24 WHT X117 B56 R14 BLK X4 9 — 19 — 29 X12 39 M03 49 — 59 — 69 R18
X588 G03A BLK V11 Y8 R15 BLK X4 10 A06 20 — 30 — 40 R03 50 — 60 — 70 M18
Y16 G03B BLK V11 B55 R18 BLK X4
X588 G03C BLK X117 X4 R20 SHIELD —
X588 G03E BLK B57 X4 R20A SHIELD —
X588 G03G BLK M1 X4 R20B SHIELD —
V6 G03H BLK M1 X587 R73A BLK B19
V6 G03J BLK K5 X587 R73B BLK B23 B1
G4 G03A-A BLK M1 X587 R73C BLK B5 B

B
A X03 1

A
A
X79 H13 GRN X4 X587 R73D BLK X4 B R73A
G4 J01 TAN X4 X587 R73E BLK B47
G4 J08 TAN X4 X587 R73G BLK B6
B6 M02 PUR X4 X587 R73K BLK B48
B4 M03 PUR X4 X587 R73M BLK B51
V11
B3 M04 PUR X4 B49 R75 BLK X4
SOC_ANODE G03A B23
B19 M06 PUR X4 B56 R76 BLK X4

3G
G03B A R73B B3

B0
B55 M18 PUR X4 B5 X02 YEL X4

G0

1
B P73A A R04

B
PIN_CATHODE A06
B57 M88 PUR X4 B19 X03 YEL X4

B0
3H
A06A C N02 B M04
B23 N02 YEL X4 B51 X07 YEL X4

1A
G0

G03A-A
B47 N09 YEL X4 B53 X10 YEL X4
B49 N10 YEL X4 B54 X11 YEL X4
X4 P38 RED B19 B7 X12 YEL X4 A B A B

1
2
E26 P65-A RED K5 B48 Y03 YEL X4
B A
C
X4 P65-AB RED K5 A
B

1 2 2 1

Y8 B5
Y16
1 E15 1 X02
A A06A A B
2 R15 2 R73C
B G03B A B

M1
B4
A M03
B R03

TX1040569
Diagrama de cableado del mazo del motor (W6) (1 de 2)
AA95137,00013A8 –63–03JUL08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-10-70 Cargadora 644K


022409

PN=798
Diagramas del sistema

1—Continúa en la Hoja 2 B5—Sensor de temperatura de M1—Motor de arranque Y8—Solenoide de la bomba de


B1—Sensor de temperatura combustible V11—Diodo de 1 A del combustible de alta
del refrigerante del motor B23—Sensor de presión de embrague del compresor presión
B3—Sensor de posición del aceite del motor del AA Y16—Embrague del compresor
árbol de levas B49—Sensor de presión del X4—Conector de 70 pasadores del AA
B4—Sensor de posición del conducto de del mazo del centro de
cigüeñal combustible carga al mazo del motor

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A8 –63–03JUL08–2/4

9015
10
71

TM11153 (07OCT08) 9015-10-71 Cargadora 644K


022409

PN=799
Diagramas del sistema

TX1040570 –UN–27JUN08

V6 B54
B47 A X11
SOC_ANODE G03H
A R73E 7 8 9 10 11 12 B R10D
G03J B6
PIN_CATHODE E13 B P73C B53 1 A R73G
E13A C N09 A X10 2 6 5 4 3 2 1 B P73D
A 4 1
3 A B B R10B C M02
E1 3 A B 3 2

4
3J X49
G0 A B B57
K5 C
5
1 E05 A B
6
A B 1 P88
2 E06 C
A B 2 G03E
3 E07
P65A A B
3 — B19
4 P72
B56 4 M88 A M06
5 —
B P38
P6 1 P76 6 —
5-A
B 2 — 7 — P6
5A
3 E14 8 —
X588
B0

4 R14 9 P71
1A

SIDE A
5 R76 10 E08
G03A
6 E20 11 E09
G03G
12 E10
SIDE B
F65 G03C
G03E
X588

X587 X586 X585


SIDE A SIDE A SIDE A
R73A P73A R10A
R73B P73B R10B
R73C SIDE B SIDE B
B A

5
G4
4 1 J01
R73D P73C R10C 3 2 —
SIDE B P73D R10D 2
3 J08 B51
R73E 1

A
A
A X07

B
4 — B
R73G B R73M
X79 B A 5 —
R73K
1 H13

B01
R73M

G
03
A

A-
B48

A
X117 B
A B B7
A Y03 1 E24 3
2 1
B R73K 2 G03C A X12 2
B R10C 1

B55
1 M18
G4
2 R18
3 —

TX1040570

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013A8 –63–03JUL08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-10-72 Cargadora 644K


022409

PN=800
Diagramas del sistema

B6—Sensor de presión de aire B53—Sensor de temperatura E26—Bujı́as de X79—Conector de


en el múltiple del escape de la EGR precalentamiento 1 pasador del mazo del
B7—Sensor de temperatura B54—Sensor de temperatura F65—Fusible de 125 A de motor al mazo de
del aire mezclado del de salida de aire fresco bujı́as de dirección secundaria
colector (MAT) (CAC) precalentamiento X117—Conector de
B19—Interruptor de restricción B55—Sensor de velocidad del G4—Alternador 2 pasadores (no se usa)
del filtro de aire del turbo K5—Relé de las bujı́as de X588—Empalme G03 NEG
motor (cerrado con B56—Accionador de precalentamiento X587—Empalme R73 NEG
restricción) recirculación de gases V6—Diodo de supresión del X586—Empalme P73 ROJ
B47—Sensor de presión de de escape (EGR) relé de bujı́as de X585—Empalme R10 NEG
combustible B57—Accionador de precalentamiento
B48—Sensor de agua en turboalimentador de X49—Conector de
combustible geometrı́a variable (VGT) 12 pasadores del mazo
B51—Sensor de temperatura del motor al mazo del
de entrada de compresor inyector electrónico (EI)

AA95137,00013A8 –63–03JUL08–4/4

9015
10
73

TM11153 (07OCT08) 9015-10-73 Cargadora 644K


022409

PN=801
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10)

X22 B28

Y27
B30

B29
9015
X35
10
74

X108
B20
B31

–UN–20MAY08
TX1042509

TX1042509
Ubicación de los componentes del mazo de la transmisión (W10)

B20—Interruptor de restricción B29—El sensor de velocidad X22—Conector de X108—Conector de


del filtro de aceite de la de salida del convertidor 23 pasadores del mazo 2 pasadores (no se usa)
transmisión de par del centro de carga al Y27—Solenoide de bloqueo
B28—Sensor de velocidad de B30—El sensor interno de mazo de la transmisión del convertidor de par (si
entrada del convertidor velocidad de embrague X36—Conector de corresponde)
de par (velocidad del B31—Sensor de velocidad de 16 pasadores del mazo
motor) salida de la transmisión de la transmisión al
mazo de la válvula de
control de la transmisión

AA95137,00017B1 –63–19MAY08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-74 Cargadora 644K


022409

PN=802
Diagramas del sistema

9015
10
75

TM11153 (07OCT08) 9015-10-75 Cargadora 644K


022409

PN=803
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo de la transmisión (W10)


TX1042503 –UN–20MAY08

END 1 NUMBER COLOR END 2


X22 M07_TP1 PUR B28 A B
X22 M08_TP2 PUR B29
X22 M09_TP3 PUR B30
X22 M10 PUR B31
X22 N03 YEL B20 B28
X22 P40 RED B31 A M07_TP1
X22 P78 RED X36
B R09C_TP1
X22 P79 RED X601 A B
Y27 P79A RED X601
X108 P79B RED X601
X22 R06 BLK X600 A B
X600 R06A BLK X36
X600 R06B BLK B20
X22 R09A_TP3 BLK B30
X22 R09B_TP2 BLK B29 X108
X22 R09C_TP1 BLK B28 B29 A T28
X22 R40 BLK B31 A
B P79B

A
A M08_TP2 AB
X22 T03 BLU X36

B
B
B R09B_TP2
X22 T04 BLU X36
X22 T05 BLU X36
X22 T06 BLU X36
X22 T07 BLU X36
X22 T08 BLU X36
X22 T27 BLU Y27
X22 T28 BLU X108
X22 X06 YEL X36

X600 B30
X601 A

A
A M09_TP3 X36
SIDE A SIDE A

B
B
B R09A_TP3 1 T03
P79 R06
SIDE B SIDE B 2 T04
P79A R06A 3 T05
P79B R06B 4 T06
X22 X36 5 T07
X601 X600 6 T08
7 P78
8 X06
9 R06A
10
X22 11
A R40 N M07 C 12

C B A
X B X06 O M08
W K B 13
V L C T08 P M09 14
J A
H B D T07 Q M10 A B B A 15
U M E T06 R T27 Y27 B20 16
G A C F T05 S T28 A T27 A R06B B31 1
2
T N G R09C T N03 A R40 5 3
B P79A B N03 4
F D H R09B U P40
E B M10
S O 9 8 7 6
J R09A V P78 C P40
R P K T03 W P79 13 12 11 10
Q A B A B
L T04 X 16 15 14
M R06

TX1042503
Diagrama de cableado del mazo de la transmisión (W10)
AA95137,00017B2 –63–19MAY08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-76 Cargadora 644K


022409

PN=804
Diagramas del sistema

B20—Interruptor de restricción B29—El sensor de velocidad X22—Conector de centro de X108—Conector de


del filtro de aceite de la de salida del convertidor cargas a mazo de la 2 pasadores (no se usa)
transmisión de par transmisión X600—Empalme R06 NEG
B28—Sensor de velocidad de B30—El sensor interno de X36—Conector del mazo de la X601—P79 Empalme ROJ
entrada del convertidor velocidad de embrague transmisión al mazo de Y27—Solenoide de bloqueo
de par (velocidad del B31—Sensor de velocidad de la válvula de control de del convertidor de par
motor) salida de la transmisión la transmisión

AA95137,00017B2 –63–19MAY08–2/2

9015
10
77

TM11153 (07OCT08) 9015-10-77 Cargadora 644K


022409

PN=805
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero (W13)

E8
E16
X112

E9
E17

E3

E5
Y37 X111

X39
9015
10
78

Y38 E10
H3

–UN–15APR08
TX1040457

TX1040457
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero (W13) (opción de ventilador invertido)

E3—Luz de señalizadores de E16—Luz de freno trasera X111—Conector de Y37—Solenoide del ventilador


viraje trasera izquierda izquierda 4 pasadores (no se usa) proporcional
E5—Luz trasera derecha E17—Luz de freno trasera X112—Conector de Y38—Solenoide de ventilador
de giro derecha 4 pasadores (no se usa) reversible
E8—Luz de cola izq. H3—Alarma de retroceso
E9—Luz de cola der. X39—Conector de
E10—Luz de la patente 12 pasadores de mazo
de bastidor del motor
a mazo del bastidor de
la máquina
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00013AB –63–01JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-78 Cargadora 644K


022409

PN=806
Diagramas del sistema

E8 X112
E16
E9
E17
E3

E5

X111
9015
E10 10
79
X39
Y37
A3

–UN–12MAY08
TX1042068

TX1042068
Ubicación de los componentes del mazo del bastidor trasero (W13)

E3—Luz de señalizadores de E10—Luz de la patente X39—Conector de X112—Conector de


viraje trasera izquierda E16—Luz de freno trasera 12 pasadores de mazo 4 pasadores (no se usa)
E5—Luz trasera derecha izquierda de bastidor del motor Y37—Solenoide del ventilador
de giro E17—Luz de freno trasera a mazo del bastidor de proporcional
E8—Luz de cola izq. derecha la máquina
E9—Luz de cola der. H3—Alarma de retroceso X111—Conector de
4 pasadores (no se usa)

AA95137,00013AB –63–01JUL08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-79 Cargadora 644K


022409

PN=807
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del bastidor trasero (W13)


TX1040478 –UN–14APR08

X111
END #1 NUMBER COLOR END #2
1 L23A
X39 G02 BLK X603 4 1
2 L24A H3
Y38 G02A BLK X603 3 2 E9, E17 Y38
3 G02G
E9, E17 G02B BLK X603 4 —
1 G02B 1 G02A
X603 G02C BLK E3 2 L06A 2 1
2 H26
X603 G02D BLK E10 3 L04A
X603 G02E BLK E5

3
B A

2
X603 G02F BLK E8, E16

1
X603 G02G BLK X111

M28
E10

A
X603 G02H BLK X112

3
B

2
Y38 H26 GRN X39 A L06C

P3
2
Y37 H35 GRN X39 B G02D
X39 L04 BRN X602 B

BA
E9, E17 L04A BRN X602 E5 A

3 2 1
X602 L04B BRN E8, E16

3 2 1
1 G02E
X39 L06 BRN X604 2 — Y37
E9, E17 L06A BRN X604 3 L12
1 H35
X604 L06B BRN E8, E16
2 R35
X604 L06C BRN E10
X39 L09 BRN E3
E5 L12 BRN X39
X606 L23 BRN X39
X111 L23A BRN X606
X112 L23B BRN X606 6 7
X605 L24 BRN X39 5
4
8
9
X111 L24A BRN X605 3
2
10
11

X112 L24B BRN X605 1 12

X39 M28 PUR H3


X39 P32 RED H3 X604 X603 X602 X606 X605 X39
Y37 R35 BLK X39 SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A 1 L04 7 P32
L06A G02B L04A L23A L24A 2 L06 8 L23
L06B G02C L04B L23B L24B 3 L12 9 H26
L06C G02D SIDE B SIDE B SIDE B 4 G02 10 H35
SIDE B G02E L04 L23 L24 5 M28 11 R35
L06 G02F 6 L09 12 L24
G02G
G02H
SIDE B X112
G02 1 L23B
4 1
G02A 2 L24B
3 2
3 G02H
4 —

E8, E16
1 G02F

3 2 1
3 2 1
2 L06B
3 L04B

E3
1 G02C
3 2 1

3 2 1
2 —
3 L09

TX1040478
Diagrama de cableado del mazo del bastidor trasero (W13)
AA95137,00013AC –63–30APR08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-80 Cargadora 644K


022409

PN=808
Diagramas del sistema

E3—Luz de señalizadores de E17—Luz de freno trasera X111—Conector de X605—Empalme L24 MAR


viraje trasera izquierda derecha 4 pasadores (no se usa) X606—Empalme L23 MAR
E5—Luz trasera derecha H3—Alarma de retroceso X112—Conector de Y37—Solenoide del ventilador
de giro X39—Conector de 4 pasadores (no se usa) proporcional
E8—Luz de cola izq. 12 pasadores de mazo X602—Empalme L04 MAR Y38—Solenoide de ventilador
E9—Luz de cola der. de bastidor del motor X603—Empalme G02 NEG reversible
E10—Luz de la patente a mazo del bastidor de X604—Empalme L06 MAR
E16—Luz de freno trasera la máquina
izquierda

AA95137,00013AC –63–30APR08–2/2

9015
10
81

TM11153 (07OCT08) 9015-10-81 Cargadora 644K


022409

PN=809
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo de la dirección secundaria (W17)


(si corresponde)

M1

X79

9015
10
82

M8

–UN–08DEC06
TX1016296

TX1016296
Ubicación de los componentes del mazo de la dirección secundaria (W17)

M1—Motor de arranque M8—Motor de bomba de X79—Conector del mazo del


dirección auxiliar motor al mazo de la
dirección secundaria

AA95137,00013AD –63–17APR08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-82 Cargadora 644K


022409

PN=810
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo de la dirección secundaria (W17) (si corresponde)

M1
END #1 NUMBER COLOR END #2
M1 B09 RED M8
M1 G20 BLK M8
M8 G20A BLK M8
X79 H13 GRN M8

G20

B09
9015
X79 H13 10
83

H13

B09

M8

–UN–14FEB08
G20

TX1035960

G20A
TX1035960
Diagrama de cableado del mazo de la dirección secundaria (W17)

M1—Motor de arranque M8—Motor de bomba de X79—Conector del mazo del


dirección auxiliar motor al mazo de la
dirección secundaria

AA95137,00013AE –63–17APR08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-83 Cargadora 644K


022409

PN=811
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19)

E20
E13
E24

E25

S29

E21
S28, E18

E15

E22
M5 E14
X34
9015
10
84

E23

X6
X5 –UN–27JUN08
TX1042009

TX1042009
Ubicación de los componentes del mazo del techo de la cabina (W19)

E13—Espejo calentado E22—Luz de trabajo trasera S28—Interruptor de luz de X6—Conector de 4 pasadores


izquierdo izquierda techo de mazo de centro de
E14—Espejo calentado E23—Luz de trabajo trasera S29—Interruptor de la puerta cargas a mazo de techo
derecho derecha (se abre cuando la de cabina
E15—Luz de baliza giratoria E24—Luz auxiliar delantera puerta está cerrada) X34—Conector de 6 pasadores
E18—Luz del techo izquierda X5—Conector de 12 pasadores de mazo de techo de
E20—Luz de trabajo delantera E25—Luz auxiliar delantera de mazo de centro de cabina a mazo de radio
izquierda derecha cargas a mazo de techo
E21—Luz de trabajo delantera M5—Motor del de cabina
derecha limpiaparabrisas trasero
AA95137,000143F –63–09MAY08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-84 Cargadora 644K


022409

PN=812
Diagramas del sistema

9015
10
85

TM11153 (07OCT08) 9015-10-85 Cargadora 644K


022409

PN=813
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del techo de la cabina (W19)


TX1041947 –UN–12MAY08

G07

END #1 NUMBER COLOR END #2 G04M S28, E18


G07
X6 A11 ORG M5
X6 A12 ORG M5 S29
X6 A13 ORG M5 P49
X5
X5 A31 ORG X621 1 L28 G04J
E14 A31A ORG X621 2 L22 X34
E13 A31B ORG X621 3 P49 1 — X612

12 11 10 9
1
X5 G04 BLK X607 SIDE A
4 L26 2 —

2
X607 G04A BLK E20 —
1 6 G04J
5 P84 3 2

3
5
X607 G04B BLK E22 4 4 G04M
6 P83 P84 3

4
X608 G04C BLK E21 SIDE B
7 L02 5 P83

8
X608 G04D BLK E23 8 G04 6 G06 G04G

7
X5 G04E BLK X608 9 G04E G04H
X612 G04G BLK E15 10 P55 G04N
B A
X612 G04H BLK M5 11 G05 E15
X612 G04J BLK S29 12 A31 A G04G
X607 G04K BLK E24 B L22
X608 G04L BLK E25
X612 G04M BLK S28 X610 X611
X6 SIDE A SIDE A

B
A
X612 G04N BLK X6 1 A11 L26 L02
X608 G04P BLK E14 2 A12 1 4 E14 2 1
X608
2 3 SIDE B SIDE B
X607 G04R BLK E13 3 G04N 1 A31A SIDE A
X5 G06 BLK X34 L26A L02A G04C
4 A13 2 G04P
S28 G07 BLK S29 L26B L02B 2 1 G04P
X5 L02 BRN X611 E25 G04L
E20 L02A BRN X611 1 L28 E23
SIDE B
2 G04L 1 L26A
E21 L02C BRN X611 G04D
X5 L22 BRN E15 G04E 2 G04D 2 1
X5 L26 BRN X610
E23 L26A BRN X610
E22 L26B BRN X610
X5 L28 BRN E25 E21
X5 P49 RED E18 1 L02C 2 1
X5 P55 RED M5 2 G04C
X5 P83 RED X34 E13 2 1

X5 P84 RED X34 1 A31B


2 G04R X607 X621 E22
2 1 SIDE A SIDE A 1 L26B 2 1
M5
E24 2 G04B 1 —
G04A A31B
1 L28 2 G04H
G04K SIDE B
2 G04K 3 A13
G04R A31
4 A12
SIDE B A31A 6 1
5 2 5 A11
G04 X621 4 3
6 P55
G04B
X607
E20
1 L02A 2 1
2 G04A

TX1041947
Diagrama de cableado del mazo del techo de la cabina (W19)
AA95137,0001440 –63–09MAY08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-86 Cargadora 644K


022409

PN=814
Diagramas del sistema

E13—Espejo calentado E23—Luz de trabajo trasera S29—Interruptor de la puerta X34—Conector de 6 pasadores


izquierdo derecha (se abre cuando la de mazo de techo de
E14—Espejo calentado E24—Luz auxiliar delantera puerta está cerrada) cabina a mazo de radio
derecho izquierda X5—Conector de 12 pasadores X607—Empalme NEG G04
E15—Luz de baliza giratoria E25—Luz auxiliar delantera de mazo de centro de X608—Empalme NEG G04
E18—Luz del techo derecha cargas a mazo de techo X610—Empalme L26 MAR
E20—Luz de trabajo delantera M5—Motor del de cabina X611—Empalme L02 MAR
izquierda limpiaparabrisas trasero X6—Conector de 4 pasadores X612—Empalme NEG G04
E21—Luz de trabajo delantera S28—Interruptor de luz de de mazo de centro de X621—Empalme A31 NAR
derecha techo cargas a mazo de techo
E22—Luz de trabajo trasera de cabina
izquierda

AA95137,0001440 –63–09MAY08–2/2

9015
10
87

TM11153 (07OCT08) 9015-10-87 Cargadora 644K


022409

PN=815
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo del calefactor y aire acondicionado (W20)

B50
9015
10
88

R3

B35

M6 X8

X7

–UN–01FEB08

X9
TX1035776

TX1035776
Ubicación de los componentes del mazo del calefactor y aire acondicionado (W20)

B35—Interruptor de control de M6—Motor del ventilador X8—Conector de 2 pasadores X9—Conector de 4 pasadores


congelamiento (se abre R3—Resistor de velocidad del de mazo de cabina al de mazo de cabina al
en condiciones de ventilador mazo de calefactor y mazo de calefactor y
congelamiento) X7—Conector de 3 pasadores acondicionador de aire acondicionador de aire
B50—Interruptor de presión de mazo de cabina al
binario del AA (se abre mazo de calefactor y
con alta o baja presión) acondicionador de aire

AA95137,00013AF –63–10MAR08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-88 Cargadora 644K


022409

PN=816
Diagramas del sistema

9015
10
89

TM11153 (07OCT08) 9015-10-89 Cargadora 644K


022409

PN=817
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del calefactor y aire acondicionado (W20)


TX1035887 –UN–04FEB08

END #1 NUMBER COLOR END #2


X9 A06 ORG B35
X9 A15 ORG R3
X9 A16 ORG R3
X9 A17 ORG R3 M6
X599 A18 ORG X8 A B A A18A
X599 A18A ORG M6 B G04A
X599 A18B ORG R3
X7 A20 ORG B50
B35 A21 ORG B50
B35 G04 BLK X7
M6 G04A BLK X8

C B A

X7
A
B A20
C G04
A X599
B SIDE A
C
A18
A18A
SIDE B
A18B

X599
X8
A

A A18
B A

B G04A
B

B35
A A21
B A06
C C G04

B
X9 A
A A06 C
C D B
B A15 A
C A16
B A
D A17
R3
2
1 A16
2 A18B 3
3 A17
1
4 A15
4
B50
A A21
B A20

B A
B

TX1035887
Diagrama de cableado del mazo del calefactor y aire acondicionado (W20)
AA95137,00013B0 –63–10MAR08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-90 Cargadora 644K


022409

PN=818
Diagramas del sistema

B35—Interruptor de control de M6—Motor del ventilador X8—Conector de 2 pasadores X599—Empalme A18 NAR
congelamiento (se abre R3—Resistor de velocidad del de mazo de cabina al
en condiciones de ventilador mazo de calefactor y
congelamiento) X7—Conector de 3 pasadores acondicionador de aire
B50—Interruptor de presión de mazo de cabina al X9—Conector de 4 pasadores
binario del AA (se abre mazo de calefactor y de mazo de cabina al
con alta o baja presión) acondicionador de aire mazo de calefactor y
acondicionador de aire

AA95137,00013B0 –63–10MAR08–2/2

9015
10
91

TM11153 (07OCT08) 9015-10-91 Cargadora 644K


022409

PN=819
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo de detección de objeto trasero (W21)


(si corresponde)

X101

X116

A12
A11

R4

9015
10
92

–UN–10JUN08
TX1043547

TX1043547
Ubicación de los componentes del mazo de detección de objeto trasero (W21)

A11—Sensor de detección de R4—Resistor terminador de X101—Conector de X116—Conector del la CAN de


objeto trasero (ROD) CAN 2 6 pasadores del mazo 3 pasadores del mazo
A12—Cámara trasera del centro de carga al de detección de objeto
mazo de detección de trasero (ROD) al mazo
objeto trasero del centro de cargas

AA95137,0001446 –63–09JUN08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-92 Cargadora 644K


022409

PN=820
Diagramas del sistema

9015
10
93

TM11153 (07OCT08) 9015-10-93 Cargadora 644K


022409

PN=821
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo de detección de objeto trasero (W21) (si corresponde)
TX1043487 –UN–11JUN08

END #1 NUMBER COLOR END #2


A12 A33 ORG X101
A11
A12 A34 CABLE X101 1 6
1 M22B 2 5
A12 G06 BLK X101 3 4
2 M23B
A11 G21 BLK X627
3 P32
X627 G21A BLK X101
4 G21 X624
X116 M22 YEL X624 X626
5 — SIDE A
R4 M22A YEL X624 SIDE A
6 — M22A
A11 M22B YEL X624 R19A
X116 M23 GRN X625 M22B R19B
R4 M23A GRN X625 SIDE B SIDE B
A11 M23B GRN X625 M22 R19
A11 P32 RED X101 X624 X626
X116 R19 BLK X626
R4 R19A BLK X626
A11 R19B BLK X626
A12 R34 CABLE X101

X625
SIDE A
A12 M23A
A — K — M23B
B — L — SIDE B
C — M —
R4
M23
A M22A
D — N —
A L B M23A
E — P A33
C R19A
B N M K F — R G06 B A
C P U T J G R34 S —
C
D R S H H A34 T —
E F G J — U —

X627
SIDE A
G21A
SIDE B
X101 SHIELD
1 A33 4 A34 DRAIN
6 1
2 P32 5 R34 5 2 G21
4 3
3 G21A 6 G06 X627

X116
A M22
A B
B M23
C
C R19

TX1043487
Diagrama de cableado del mazo de detección de objeto trasero (W21)
AA95137,0001447 –63–06JUN08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-94 Cargadora 644K


022409

PN=822
Diagramas del sistema

A11—Sensor de detección de X101—Conector de X116—Conector del la CAN de X624—Empalme M22 AMA


objeto trasero (ROD) 6 pasadores del mazo 3 pasadores del mazo X625—Empalme M23 VER
A12—Cámara trasera del centro de carga al de detección de objeto X626—Empalme R19 NEG
R4—Resistor terminador de mazo de detección de trasero (ROD) al mazo X627—Empalme G21 NEG
CAN 2 objeto trasero del centro de cargas

AA95137,0001447 –63–06JUN08–2/2

9015
10
95

TM11153 (07OCT08) 9015-10-95 Cargadora 644K


022409

PN=823
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo de la palanca de mando de dirección (W22)


(si corresponde)

S20 S24

S19

S14

9015 A8
10
96

X28

S15
S34

X31

X60
S16

–UN–02MAY08
TX1041210

TX1041210 X59
Ubicación de los componentes del mazo de la palanca de mando de la dirección (W22)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,000143D –63–18JUN08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-96 Cargadora 644K


022409

PN=824
Diagramas del sistema

A8—Controlador de dirección S16—Interruptor de la S24—Interruptor de la bocina X31—Conector de


por palanca posición de consola del S34—Conmutador de 23 pasadores del mazo
S14—Interruptor la palanca de brazo de la palanca de habilitación de dirección del centro de carga al
mando (dirección) de mando de dirección_2 por palanca mazo de la palanca de
avance, punto muerto y S19—Interruptor de la palanca X28—Interruptor de palanca de mando de dirección
retroceso (FNR) de mando (dirección) de mando (dirección) de X60—Conector de 4 pasadores
S15—Interruptor de la marcha descendente avance, punto muerto y de controlador de
posición de consola del S20—Interruptor de la palanca retroceso (FNR) y palanca de mando de
brazo de la palanca de de mando (dirección) de conector de los dirección
mando de dirección_1 marcha ascendente interruptores de
selección de marchas

AA95137,000143D –63–18JUN08–2/2

9015
10
97

TM11153 (07OCT08) 9015-10-97 Cargadora 644K


022409

PN=825
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo de la palanca de mando de dirección (W22)


(si corresponde)
TX1041187 –UN–02MAY08

END #1 NUMBER COLOR END #2


X28 A01 ORG X31
S34 G01A BLK X616
A8 G01B BLK X616
X28 G01C BLK X616
X31 G01D BLK X616
S16 H10 GRN X31
S15 H11 GRN X31
S34 H12 GRN X31
A8 M12 YEL X31
A8 M13 LT GRN X31
S34 P29 RED S34
S34 P29A RED X615
A8 P29B RED X615
X28 P29C RED X615
X28 P29D RED X615
X28 P29E RED X615
X59 P29F RED X615
X31 P29G RED X615
X59 P29H RED X615
X31 R12 BLK A8
X28 T16 BLU X31
X28 T22 BLU X31
X59 (S15, S16)
X28 T23 BLU X31
1 P29F
X28 T24 BLU X31
2 H10
X28 T25 BLU X31 WX K
3 H11
X28 T26 BLU X31 V
J
L X31
4 P29H H B
U M A T16
G A C B T22
T N
F D C T24
S34
8

S E
O D T23
1

1 — R P
7

E H10
2

Q
2 P29
4

F H11
3

3 H12
10

G H12
6

4 —
H T25
9

5 —
J T26
6 —
K M12
7 G01A L M13
8 P29 6 1 M R12
P29A 5 2
3
N P29G
9 — 4
O G01D
10 — X28 X615 X616
1 P29C P A01
X60 (A8) T24 SIDE A SIDE A Q PLUG
2
1 G01B P29A G01A R PLUG
3 T22
2 P29B P29B G01B S PLUG
4 T23
3 M12 P29C G01C T PLUG
6 7 5 T16
4 M13 5 8 P29D SIDE B U PLUG
6 PLUG
5 PLUG 4 9 P29E G01D V PLUG
3 10 7 G01C
6 PLUG 2 11 SIDE B W PLUG
8 A01
1 12 P29F X PLUG
9 P29D
P29G
10 T25
P29H
11 T26
12 P29E
TX1041187
Diagrama de cableado del mazo de la palanca AA95137,000143E –63–30APR08–1/2
de mando de dirección (W22)
TM11153 (07OCT08) 9015-10-98 Cargadora 644K
022409

PN=826
Diagramas del sistema

A8—Controlador de dirección S34—Conmutador de X31—Conector de X615—Empalme P29 ROJ


por palanca habilitación de dirección 23 pasadores del mazo X616—Empalme G01 NEG
S15—Interruptor de la por palanca del centro de carga al
posición de consola del X28—Interruptor de palanca mazo de la palanca de
brazo de la palanca de de mando (dirección) de mando de dirección
mando de dirección_1 avance, punto muerto X60—Conector de 4 pasadores
S16—Interruptor de la y retroceso (FNR) y de controlador de
posición de consola del conector de los palanca de mando de
brazo de la palanca de interruptores de dirección
mando de dirección_2 selección de marchas

AA95137,000143E –63–30APR08–2/2

9015
10
99

TM11153 (07OCT08) 9015-10-99 Cargadora 644K


022409

PN=827
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes del mazo de la radio (W23)

A5
B43

B42 X34

9015
10
,100

–UN–11JUN08
TX1043526

TX1043526
Ubicación de los componentes del mazo de la radio (W23)

A5—Radio B42—Altoparlante izquierdo B43—Altoparlante derecho X34—Conector de 6 pasadores


de mazo de techo de
cabina a mazo de radio

AA95137,0001444 –63–09JUN08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-100 Cargadora 644K


022409

PN=828
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo de la radio (W23)

END #1 NUMBER COLOR END #2 A5


1 — 9 —
A5 A40 ORG B43 2 1 10 9
2 — 10 —
A5 A41 ORG B43 4 3 12 11 3 — 11 A40
A5 A42 ORG B42
6 5 14 13 4 P61A 12 A14
A5 A43 ORG B42
5 — 13 A42
A5 G16 BLK X34 8 7 16 15
6 P61B 14 A43
X34 P61 RED X623
7 P62 15 —
A5 P61A RED X623
8 G16 16 —
A5 P61B RED X623
A5 P62 RED X34

B X623
A
B42 SIDE A
A A43 P61A
9015
B A42 P61B
10
SIDE B
,101
P61

X34
1 —
B43 2 —
A A41 3 —
B A40 4 P62
5 P61
6 G16

B A

–UN–11JUN08
4 5 6

3 2 1

TX1043473

TX1043473
Diagrama de cableado del mazo de la radio (W23)

A5—Radio B43—Altoparlante derecho X34—Conector de 6 pasadores X623—Empalme P61 ROJ


B42—Altoparlante izquierdo de mazo de techo de
cabina a mazo de radio

AA95137,0001445 –63–06JUN08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-10-101 Cargadora 644K


022409

PN=829
Diagramas del sistema

Ubicación de los componentes de mazos del sistema JDLink (W29 y W30)—


Si corresponde
TX1041816 –UN–07MAY08

W40

X216

A9

A10

W41 X221
X219

X223
X217
X222
W29

X218

X75

X76

W30

TX1041816
AA95137,0001441 –63–07MAY08–1/2
Ubicación de los componentes de los mazos del sistema (W29 y W30) JDLink
TM11153 (07OCT08) 9015-10-102 Cargadora 644K
022409

PN=830
Diagramas del sistema

A9—GlobalTRACS Unidad de W41—Conexión a tierra de X217—Conector de X221—Conector (L1–Y3) de 30


control de bornes (GTT) mazo de terminal 10 pasadores del mazo pasadores del conector
A10—Controlador de lumbrera GlobalTRACS (GTT) de terminal del portal de
de acceso de JDLink GlobalTRACS (GTT) información de la
información de máquina X75—Conector de 4 pasadores al mazo del portal máquina (MIG)
(MIG) del mazo de centro de de información de la X222—Conector (A1–K3) de 30
W29—Mazo de bornes cargas al mazo de la máquina (MIG) pasadores del conector
GlobalTRACS (GTT) lumbrera de acceso de X218—Conector de del portal de
W30—Mazo de lumbrera de información de máquina 4 pasadores del mazo información de la
acceso de información (MIG) de terminal máquina (MIG)
de máquina (MIG) X76—Conector de 8 pasadores GlobalTRACS (GTT) X223—Conector JDLink MMS
W40—JDLink Antena de del mazo de centro de al mazo del portal Direct (Ethernet)
terminal GlobalTRACS cargas al mazo de la de información de la
(GTT) lumbrera de acceso de máquina (MIG)
información de máquina X219—Conector de
(MIG) 6 pasadores (RS232)
X216—Conector de de adaptador de
70 pasadores de la herramientas de
unidad de control de configuración GT
terminal GlobalTRACS
(GTT)

9015
10
,103

GlobalTracs es una marca registrada de Qualcomm Incorporated


JDLink es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001441 –63–07MAY08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-103 Cargadora 644K


022409

PN=831
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo de terminal GlobalTRACS (GTT) (W29)—Si corresponde


TX1041240 –UN–02JUL08

X216 (A9)
1 M40 37 — 54 —
2 M41 38 M30 55 — G02 BLK
W41
3 M43 39 M31 56 —
4 — 40 M20 57 —
5 — 41 M21 58 — M30 PUR
6 — 42 M18 59 —
7 — 43 M19 60 — M31 PUR
8 — 44 — 61 —
9 — 45 — 62 — M32 PUR
10 — 46 — 63 —
11 — 47 G02 64 —
M33 PUR
12 M17 48 M05 65 —
13 P01 49 M06 66 —
14 M42 50 — 67 —
15 M07 51 — 68 — X218
16 R01 52 — 69 — 1 P01
1 4
17 — 53 — 70 — 2 3 2 M17
18 — 3 G01
19 — 4 —
20 — X216
21 —
23
31

47
57

22 —
9 10 11 12 13

65 66 67 68 69 70

23 G01
X217
24 M44
A J03
25 M08
B M18
36

26 —
C M19
8

27 —
E D C B A D M21
28 —
E M20
58 59 60 61 62 63
6

29 — K J H G F
F M07
35
5

30 M32
4

X637 G M08
31 M33
3

H M06
32 J03 SIDE A
2

J M05
33 J01 R01
1

K J01
14
24

40
48

34 — SIDE B
35 — SHLD 1
36 — SHLD 2
SHLD 3
SHLD 4
END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2
X216 G01 BLK X218 X216 M31 PUR —
X216 G02 BLK W41 X216 M32 PUR —
X216 J01 TAN X217 X216 M33 PUR —
X216 J03 TAN X217 X216 M40 PUR X219
X216 M05 PUR X217 X216 M41 PUR X219
X216 M06 PUR X217 X216 M42 PUR X219 X219
X216 M07 PUR X217 X216 M43 PUR X219 1 M40
X216 M08 PUR X217 X216 M44 PUR X219 6 1 2 M41
X216 M17 PUR X218 X216 P01 RED X218 5 2 3 M42
X216 M18 PUR X217 X216 R01 BLK X637 4 M43
4 3
X216 M19 PUR X217 X217 SHLD 1 BLK X637 5 M44
X216 M20 PUR X217 X217 SHLD 2 BLK X637 6 —
X216 M21 PUR X217 X217 SHLD 3 BLK X637
X216 M30 PUR — X217 SHLD 4 BLK X637
TX1041240
Diagrama de cableado del mazo del terminal GlobalTRACS (GTT) (W29)
AA95137,0001442 –63–01JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-104 Cargadora 644K


022409

PN=832
Diagramas del sistema

A9—GlobalTRACS Unidad de X217—Conector de X218—Conector de X219—Conector de


control de bornes (GTT) 10 pasadores del mazo 4 pasadores del mazo 6 pasadores (RS232) de
W41—Conexión a tierra del de terminal de terminal adaptador de
mazo de terminal GlobalTRACS (GTT) al GlobalTRACS (GTT) al herramientas de
GlobalTRACS (GTT) mazo del portal de mazo del portal de configuración GT
X216—Conector de información de la información de la X637—Empalme R01 NEG
70 pasadores de la máquina (MIG) máquina (MIG)
unidad de control de
terminal GlobalTRACS
(GTT)

GlobalTRACS es una marca registrada de Qualcomm Corporate AA95137,0001442 –63–01JUL08–2/2

9015
10
,105

TM11153 (07OCT08) 9015-10-105 Cargadora 644K


022409

PN=833
Diagramas del sistema

Diagrama de cableado del mazo del portal de información de la máquina (MIG) (W30)—
Si corresponde
TX1041241 –UN–02JUL08

END #1 NUMBER COLOR END #2


X221 (A10)
X640 G01A BLK X75
L1 —
X640 G01B BLK X218
L2 M07 X222 (A10)
X640 G01C BLK X227
L3 M08 A1 M04
X221 G01E BLK X640
M1 — A2 M20
X221 G01F BLK X640 X227 4 1
3 2 M2 M05 A3 M18
X221 G01G BLK X640 1 P02
M3 M06 B1 M03
X221 G01H BLK X640 2 G01C
X223 N1 — B2 M21
X640 G01J BLK X638 1 M01 N2 G01E B3 M19
X221 J01 TAN X217 1 2 M02 N3 — Y X W T S R P N M L K J H G F E D C B A C1 M01
X221 J03 TAN X217 2 3 M03 3 3
P1 — C2 —
X222 M01 PUR X223 4 M04
2 2
P2 J03 1 1 C3 —
X222 M02 PUR X223
P3 — D1 M02
X222 M03 PUR X223 R1 G01F D2 —
X222 M04 PUR X223
R2 — D3 —
X221 M05 PUR X217
X76 R3 — E1 —
X221 M06 PUR X217 S1 P01C
1 M09 E2 —
X221 M07 PUR X217 S2 —
2 M10 E3 —
X221 M08 PUR X217 S3 F1 —
3 R01 M09
X221 M09 PUR X76 T1 — F2 —
5 4 4 —
X221 M10 PUR X76 6 3 T2 — F3
5 M11 —
X221 M11 PUR X76 7 2
T3 M10
Y X W T S R P N M L K J H G F E D C B A
G1 —
X221 M12 PUR 6 M12
X76 8 1
W1 — G2 —
X221 7 R02 R01 R02
M16 PUR X75 W2 G01G G3 —
X218 X640 8 —
M17 PUR X75 W3 M11 H1 —
X222 M18 PUR X217 SIDE A
X1 J01 H2 —
X222 M19 PUR X217 G01
X2 M16 H3 —
X222 M20 PUR X217 G01
G01A
X3 M12 J1 —
X222 M21 PUR X217 G01B X639 X75 Y1 P02 J2 —
X639 P01 RED X75 G01C SIDE A 1 P01
Y2 P01B J3 —
X639 P01A RED X218 G01J P01 1 4 2 M17
2 3 Y3 G01H K1 —
X221 P01B RED X639 SIDE B P01A 3 G01A K2 —
X221 P01C RED X639 G01E SIDE B 4 M16
K3 —
X221 P02 RED X227 G01F P01B
X221 R01 RED X76 G01G P01C
X221 R02 RED X76 G01H
X221 SHLD 1 BLK X638
X221 SHLD 2 BLK X638 X218
X221 SHLD 3 BLK X638 1 P01A
X221 SHLD 4 BLK X638 4 1
2 M17
X638 3 2 3 G01B
SIDE A 4 —
X217
G01J A J03
SHLD 1 B M18
SHLD 2 C M19
SHLD 3 D M21
SHLD 4 E M20
A B C D E
F M07
F GH J K
G M08
H M06
J M05
K J01
TX1041241
Diagrama de cableado del mazo (W30) AA95137,0001443 –63–01JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-10-106 Cargadora 644K


022409

PN=834
Diagramas del sistema

A10—Controlador de lumbrera X75—Conector de 4 pasadores X218—Conector de X222—Conector (A1–K3) de 30


de acceso de del mazo de centro de 4 pasadores del mazo pasadores del conector
información de máquina cargas al mazo de la de terminal del portal de
(MIG) lumbrera de acceso de GlobalTRACS (GTT) información de la
información de máquina al mazo del portal de máquina (MIG)
(MIG) información de la X223—JDLink Conector MMS
X76—Conector de 8 pasadores máquina (MIG) directo (Ethernet)
del mazo de centro de X221—Conector (L1–Y3) de 30 X227—Conector de
cargas al mazo de la pasadores del conector 2 pasadores (no se usa)
lumbrera de acceso de del portal de X638—Empalme G01 NEG
información de máquina información de la X639—Empalme P01 ROJ
(MIG) máquina (MIG) X640—Empalme G01 NEG
X217—Conector de
10 pasadores del mazo
de terminal
GlobalTRACS (GTT)
al mazo del portal de
información de la
máquina (MIG)

JDLink es una marca registrada de Deere & Company AA95137,0001443 –63–01JUL08–2/2

9015
10
,107

TM11153 (07OCT08) 9015-10-107 Cargadora 644K


022409

PN=835
Diagramas del sistema

9015
10
,108

TM11153 (07OCT08) 9015-10-108 Cargadora 644K


022409

PN=836
Grupo 15
Diagnóstico de subsistemas
Teorı́a de funcionamiento de los circuitos de arranque y carga
TX1039761 –19–30JUL08

OUO1010,0000AB3 –63–31JUL08–1/6

TM11153 (07OCT08) 9015-15-1 Cargadora 644K


022409

PN=837
Diagnóstico de subsistemas

La alimentación sin conmutar llega a los siguientes Sistema de seguridad contra robo—En el momento
componentes: del encendido, la FLC envı́a una solicitud a la ECU a
través de la lı́nea de datos de la CAN para verificar el
• Arrancador (M1) estado de Bloqueo/Desbloqueo de la ECU. Si la ECU
• Alternador (G4) indica que está bloqueada, entonces la FLC activará la
• Relé de arranque (K3) Seguridad si todavı́a no estaba activada. En el monitor
• Relé de encendido (K4) aparece una pantalla de Seguridad solicitando el
• Módulo de teclado (SSM) (A6) [del fusible (F02) de ingreso de un número válido de identificación personal
5 A para alimentación de baterı́a de SSM] (NIP) antes de poder arrancar el motor. Para obtener
• Unidad de control de carga flexible (FLC) información sobre cómo ingresar el NIP, consultar
[desde fusible de 10 A (F21) de alimentación de la Unidad de pantalla—Menú principal—Seguridad.
baterı́a de FLC] (Manual del operador).

CONECTAR la llave de contacto—Cuando el Para observar el estado de Seguridad (bloqueado o


interruptor de la llave de contacto, ubicado en el desbloqueado), acceder al submenú DIAGNÓSTICO/
módulo de interruptores sellado (SSM) (A6), se SENSORES DEL MOTOR / PRESIONES/MISC en la
presiona una vez a la posición de estructura del menú de la ADU Consultar Unidad de
CONECTAR/ARRANCAR motor, la corriente circula pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores del
desde la terminal 3 del SSM, a través del diodo de motor. (Manual del operador).
protección de polaridad inversa (V7), hasta la bobina
del relé de encendido (K4), activando el relé. Con el Si no se ingresa un NIP válido dentro de los 5 minutos
9015 relé de encendido activado, la corriente circula a posteriores al encendido, la FLC apagará la
15 través del relé de encendido hasta el conector (X43) alimentación de encendido.
2
de la unidad de control de carga flexible (FLC) (A2),
activando la FLC. Para obtener más información sobre Cuando se ingresa el NIP correcto, la FLC envı́a una
la FLC, consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito solicitud de desbloqueo a la ECU. La ECU guarda el
de la unidad de control de carga flexible (FLC). (Grupo estado de desbloqueo en una memoria no volátil,
9015-15) confirma la solicitud de desbloqueo y permite que el
motor arranque (y funcione) hasta que la alimentación
También se alimenta la unidad de control del motor de encendido se apague mediante el interruptor de
(ECU) (A1), la unidad de control de la transmisión PARAR motor/DESCONECTAR llave de contacto en el
(TCU) (A3) y la unidad de pantalla avanzada (ADU) SSM.
(H2). Para obtener información sobre la alimentación
de ECU, TCU y ADU, consultar la teorı́a de Cuando se requiere un NIP para arrancar el motor y el
funcionamiento de cada componente especı́fico: menú de cierre de sesión retardada del operador no
está configurado para APAGAR, es posible volver a
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de unidad de arrancar el motor sin reingresar el NIP si el motor se
control del motor (ECU) (Grupo 9015-15) arranca entre los 5 y 60 minutos (según la
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad configuración) de haber detenido el motor.
de control de la transmisión (TCU) (Grupo 9015-15)
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad Si se selecciona APAGAR en el menú de cierre de
de pantalla avanzada (ADU) (Grupo 9015-15) sesión retardada del operador, será necesario ingresar
el NIP en cada arranque. Para modificar la
Cuando recibe alimentación, el SSM envı́a un mensaje configuración de cierre de sesión retardada, acceder al
a través de la red de área de la unidad de control submenú SEGURIDAD/ CIERRE DE SESIÓN
(CAN) a la FLC indicando que la llave de contacto ha RETARDADA DEL OPERADOR en le estructura del
sido presionada para CONECTAR/ARRANCAR motor. menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla—Menú
La FLC confirma mediante el envı́o de un mensaje de principal—Seguridad—Cierre de sesión retardada del
retorno al SSM, lo que produce que el LED de estado operador. (Manual del operador).
de alimentación se encienda.
Si se conecta la llave de contacto pero el motor no
Para obtener más información acerca del circuito de la arranca dentro de los 60 minutos después del
CAN, consultar Teorı́a de funcionamiento de la red de encendido, la FLC apagará alimentación de
área de la unidad de control (CAN). (Grupo 9015-15) encendido.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB3 –63–31JUL08–2/6

TM11153 (07OCT08) 9015-15-2 Cargadora 644K


022409

PN=838
Diagnóstico de subsistemas

Si la ECU indica que está desbloqueada y la • 600 rpm o más—Está en funcionamiento


Seguridad no está activada, entonces el motor
arrancará nuevamente si se presiona el interruptor Para determinar la velocidad del motor, la FLC
de CONECTAR/ARRANCAR motor. usa la información del sensor de velocidad del
motor de la ECU. La ECU también monitorea
Arranque del motor—Cuando el interruptor la velocidad de eje de entrada del convertidor
CONECTAR/ARRANCAR motor se presiona por de par de la TCU para utilizarla como una
segunda vez y se sostiene, el SSM envı́a un mensaje copia de seguridad en caso de que ocurriera
a la red de área de la unidad de control (CAN) una averı́a en el circuito del sensor de
para solicitar a la FLC que comience el proceso de velocidad del motor.
arranque.
Con el relé de arranque activado, la corriente no
NOTA: La TCU automáticamente pone la transmisión conmutada de baterı́a fluye hacia el solenoide del
en punto muerto, independientemente de la motor de arranque y lo activa (M1). La corriente no
posición del interruptor de avance, punto conmutada de baterı́a también fluye hacia terminal F1
muerto o retroceso (FNR). del conector de la ECU (X72) para informar a la ECU
que el relé de arranque ha sido activado y el arranque
Cuando al FLC recibe la solicitud de arranque y del motor está en proceso.
determina que el mensaje es válido, reenvı́a la
solicitud de arranque del motor a la ECU. La FLC Al mismo tiempo, la ECU activa el temporizador
también envı́a un mensaje de retorno al SSM, de 30 segundos. Si el interruptor de
lo que genera que el LED de estado de arranque se CONECTAR/ARRANCAR motor se mantiene 9015
encienda. El LED de estado de arranque presionado por más de 30 segundos, la ECU 15
3
solamente se encenderá cuando el interruptor de interrumpe la circulación de corriente a la bobina del
CONECTAR/ARRANCAR motor se mantenga relé del arranque, lo que detiene automáticamente el
presionado. arranque del motor.

Para evitar el sobrecalentamiento del motor de Para observar la solicitud y el estado de arranque,
arranque, la ECU está equipada con un temporizador acceder al submenú DIAGNÓSTICO/ SENSORES
de persistencia que afecta el arranque del motor. DEL MOTOR/ PRESIONES/MISC en la estructura del
El temporizador de persistencia consta de un menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla—Menú
temporizador de 30 segundos que está activo durante principal—Diagnóstico—Sensores del motor. (Manual
el arranque del motor y un temporizador de del operador).
60 segundos que se activa después de cada ciclo de
arranque. Cuando el motor de arranque hace girar el motor, el
sensor de posición del cigüeñal (B4) envı́a una señal a
Cuando la ECU recibe la señal de arranque de parte la terminal F4 del conector (X71) de la ECU, que
de la FLC, la ECU comprueba el estado del representa la velocidad del motor. Cuando la ECU
temporizador de 60 segundos. También busca una detecta esta señal, reconoce que el cigüeñal está
señal del sensor de posición del cigüeñal (B4), que girando. Luego la ECU envı́a una señal al solenoide
representa la velocidad del motor. Si la velocidad del de la bomba de combustible de alta presión (Y8)
motor es inferior a 30 rpm y el temporizador de para proporcionar combustible a alta presión a los
60 segundos no está activo, la ECU permitirá el paso inyectores de combustible electrónicos. Al mismo
de corriente desde la terminal K4 del conector (X72) tiempo, la ECU permite el paso de corriente a los
de la ECU a la bobina del relé de arranque (K3), lo inyectores de combustible electrónicos para iniciar el
que activa el relé. proceso de inyección de combustible y, de este modo,
arrancar el motor. Para obtener más información
NOTA: La FLC usa los siguientes umbrales de rpm acerca de la ECU, el solenoide de la bomba
para determinar si el motor está en de combustible a alta presión y los inyectores de
funcionamiento o no: combustible electrónicos, consultar Teorı́a de
funcionamiento del circuito de la unidad de control
• 300 rpm o menos—No está en del motor (ECU). (Grupo 9015-15)
funcionamiento

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB3 –63–31JUL08–3/6

TM11153 (07OCT08) 9015-15-3 Cargadora 644K


022409

PN=839
Diagnóstico de subsistemas

Cuando la ECU detecta que la velocidad del motor es inmediatamente, lo que detiene el motor y aplica el
igual o mayor a 600 rpm, interrumpe el paso de freno de estacionamiento.
corriente a la bobina del relé de arranque, lo que • Cuando la velocidad de avance de la máquina es
detiene automáticamente el arranque del motor. igual o mayor a 0,5 km/h (0.3 mph) y el interruptor
Esto sucede incluso si el interruptor de de DESCONECTAR/PARAR motor se presiona y
CONECTAR/ARRANCAR motor aún se mantiene sostiene menos de 1 segundo, el motor se detiene
presionado (la FLC todavı́a está enviando la solicitud inmediatamente pero el relé de encendido se
de arranque a la ECU). mantiene activo. Cuando la velocidad de avance
disminuye a menos de 0,5 km/h (0.3 mph), el relé
Si transcurren 30 segundos durante el proceso de de encendido se desactiva y se aplica el freno de
arranque, la ECU activa el temporizador de estacionamiento.
60 segundos y transmite un mensaje a la FLC a través
de la lı́nea de datos de la CAN solicitando que el NOTA: Si se presiona el interruptor de
mensaje “Esperar para arrancar” se visualice en la CONECTAR/ARRANCAR motor después de
ADU. La FLC reenvı́a el mensaje a la ADU, el cual haber presionado primero el interruptor de
aparece en la pantalla del monitor. DESCONECTAR/PARAR motor, se cancelará
el modo de apagado.
Si la llave de contacto se gira a la posición de
CONECTAR/ARRANCAR motor mientras el • Cuando la velocidad de avance de la máquina es
temporizador de 60 segundos se encuentra activo, la igual o mayor que 0,5 km/h (0.3 mph) y el
ECU impedirá que pase corriente a la bobina del relé interruptor de DESCONECTAR/PARAR motor se
9015 de arranque. El motor de arranque no puede activarse presiona y sostiene más de 1 segundo, o se
15 hasta que transcurran los 60 segundos. presiona dos veces, el relé de encendido se
4
desactiva inmediatamente, lo que detiene el motor
El diodo (V1) de 5 A de supresión de la bobina del y aplica el freno de estacionamiento.
motor de arranque suprime los picos de voltaje que se
producen cuando se desactiva la bobina del solenoide Circuito de bujı́as de precalentamiento—Cuando se
del motor de arranque. presiona el interruptor de CONECTAR/ARRANCAR
motor una vez, la ECU recibe información del sensor
Los diodos de 3 A del relé de encendido (V3) y del de temperatura del combustible (B5) y determina si la
relé de arranque (V4) protegen el circuito de arranque temperatura es inferior a un punto de ajuste
suprimiendo los picos de voltaje que se producen predeterminado como se indica en la siguiente tabla.
cuando se desactivan los relés.
Temperatura del Tiempo de Tiempo de
combustible precalentamiento recalentamiento
El diodo de 3 A de protección de polaridad inversa
de las bujı́as de de las bujı́as de
(V7) evita que el relé de encendido se active si la precalentamiento precalentamiento
polaridad del sistema es inversa (las baterı́as o el En segundos En segundos
motor de arranque se instalaron de manera 0 °C (32 °F) 0 0
incorrecta).
–5 °C (23 °F) 5* 10
–10 °C (14 °F) 10* 10
Apagado del motor—Cuando el motor está en
marcha, el funcionamiento del interruptor de –15 °C (5 °F) 15* 10
APAGAR/PARAR motor depende de la velocidad de –20 °C (–4 °F) 15* 10
avance del motor de la siguiente manera:
* El precalentamiento continúa unos 5 segundos más
• Cuando la velocidad de avance de la máquina es después de que el mensaje de “Esperar para arrancar”
igual o menor a 0,5 km/h (0.3 mph) y el interruptor es retirado de la pantalla.
de DESCONECTAR/PARAR motor se presiona una
vez, el relé de encendido se desactiva

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB3 –63–31JUL08–4/6

TM11153 (07OCT08) 9015-15-4 Cargadora 644K


022409

PN=840
Diagnóstico de subsistemas

NOTA: A temperaturas superiores a –5 °C (23 °F), NOTA: Si el motor gira y no arranca, la llave de
el mensaje “Esperar para arrancar” no se encendido debe girarse a DESCONECTAR y
visualizará en la pantalla del monitor. CONECTAR para comenzar nuevamente el
proceso de calentamiento de las bujı́as de
Para obtener más información sobre el sensor precalentamiento.
de temperatura del combustible, consultar
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la Circuito de carga—El alternador (G4) alimenta todos
unidad de control del motor (ECU). (Grupo los circuitos de la máquina y carga las baterı́as
9015-15) cuando el motor está en marcha.

Si la temperatura del combustible es inferior a El borne B+ del alternador está conectado al cable
cualquiera de los puntos de ajuste, la ECU transmite positivo (+) de la baterı́a en todo momento.
un mensaje a la FLC a través de la lı́nea de datos de
la CAN solicitando que el mensaje “Esperar para Con la llave de encendido CONECTADA, la corriente
arrancar” se visualice en la ADU. La FLC reenvı́a el circula a través del fusible de 5 A de excitación del
mensaje a la ADU, el cual aparece en la pantalla del alternador (F53) y el diodo (V5) (ambos ubicados en el
monitor. VEC) hacia el la terminal D+ del alternador. Luego la
corriente fluye a través de los devanados de campo
Al mismo tiempo, la ECU envı́a una corriente desde la del alternador, lo que produce la excitación de los
terminal F4 del conector (X71) de la ECU a la bobina devanados. Para obtener más información, consultar
del relé de las bujı́as de precalentamiento (K5), Prueba del alternador. (Grupo 9015-20).
activando el relé. 9015
Monitoreo del voltaje de la baterı́a—La FLC mide el 15
5
NOTA: La ECU no activará el relé de las bujı́as de voltaje desde la toma central (baterı́a delantera) de
precalentamiento (K5) si el voltaje de la 12 V en la terminal E2 del conector (X42) de la FLC.
baterı́a es inferior a 18 V o superior a 28 V. La FLC también mide el sistema de voltaje de 24 V en
las terminales L1 y M1 del conector (X41) de la FLC.
Con el relé de bujı́as de precalentamiento activado, La FLC envı́a a la ADU la información medida de 12 V
la corriente de baterı́a no conmutada circula a través y 24 V a través de la lı́nea de datos de la CAN. La
del fusible de 125 A (F65) hacia las bujı́as de ADU calcula el nivel de voltaje de la baterı́a trasera
precalentamiento, que se encuentran en cada cilindro sustrayendo la información medida de 12 V de la
del motor. La corriente también circula desde el relé información medida de 24 V.
de las bujı́as de precalentamiento a la terminal A4 del
conector X71 de la ECU para suministrar información Para obtener la medición del voltaje para cada baterı́a,
de diagnóstico sobre las bujı́as de precalentamiento a acceder al submenú DIAGNÓSTICO/MONITOR DE
la ECU. BATERÍA en la estructura del menú de la ADU.
Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
Cuando ha transcurrido el tiempo predeterminado Diagnóstico—Monitor de baterı́a. (Manual del
que se indica en la tabla de temperatura del operador).
combustible/bujı́a de precalentamiento, la ECU
desactiva el relé de bujı́as de precalentamiento y Si la FLC detecta menos de 24 V cuando el motor
envı́a un mensaje a la FLC a través de la lı́nea de está en funcionamiento o menos de 18 V cuando no
datos de la CAN solicitando que se retire el mensaje está en marcha, la FLC envı́a un mensaje a la ADU a
de “Esperar para arrancar” de la pantalla del monitor. través de la lı́nea de datos de la CAN, lo que genera
La FLC reenvı́a el mensaje a la ADU y el mensaje la aparición del indicador de bajo voltaje de baterı́a.
deja de visualizarse. Para obtener más información sobre los indicadores
de la ADU, consultar Unidad de pantalla avanzada
Cuando la temperatura del combustible es de –5 °C (ADU) y Funciones de unidad de pantalla. (Manual del
(23 °F) o menos, la ECU prolongará el tiempo de operador).
precalentamiento unos 5 segundos más después de
que el mensaje de “Esperar para arrancar” es retirado La FLC genera un código de diagnóstico de problemas
de la pantalla. Esto permite que el operador tenga (DTC) si detecta cualquiera de lo siguiente:
tiempo de observar que el mensaje ya no se visualiza
y arranque el motor.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB3 –63–31JUL08–5/6

TM11153 (07OCT08) 9015-15-5 Cargadora 644K


022409

PN=841
Diagnóstico de subsistemas

• Toma central de 12 V en circuito abierto o • Bajo voltaje de baterı́a


cortocircuito con tierra • Alto voltaje del alternador
• Desequilibro de voltaje de baterı́a • Bajo voltaje del alternador
• Alto voltaje de baterı́a
OUO1010,0000AB3 –63–31JUL08–6/6

9015
15
6

TM11153 (07OCT08) 9015-15-6 Cargadora 644K


022409

PN=842
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento de red de área de unidad de control (CAN)


TX1041805 –19–14JUL08

Diagrama esquemático del circuito de la red local de unidades de control (CAN)


OUO1010,0000AB4 –63–08AUG08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-7 Cargadora 644K


022409

PN=843
Diagnóstico de subsistemas

Resumen de la red de área de la unidad de control • Unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2)
(CAN)—La red de área de la unidad de control (CAN) • Unidad de control del motor (ECU) (A1)
proporciona un medio estandarizado para que las • Unidad de control de carga flexible (FLC) (A2)
unidades de control electrónicas y otros dispositivos se • Unidad de control de la transmisión (TCU) (A3)
comuniquen entre sı́. • Módulo de interruptores sellado (SSM) (A6)
• Válvula de la palanca de mando de dirección
La CAN consta de dos buses (cables): CAN alto y (JSV) (A7) (si corresponde)
CAN bajo. Estos dos cables transportan señales • Unidad de control de la palanca de mando de
opuestas entre sı́ para superar la interferencia de ruido dirección (JSC) (A8) (si corresponde)
y minimizar los errores de comunicación. Los cables • JDLink Portal de información de la máquina (MIG)
alto y bajo, junto con un cable de tierra, están (A10) (si corresponde)
entretejidos formando lo que se denomina un triple
trenzado. El triple trenzado proporciona un método El uso y las funciones de estos dispositivos
adicional para reducir la interferencia y ası́ contribuye individuales en la CAN 1 se tratan por separado.
a que los dispositivos se comuniquen con un mı́nimo
de errores. • Para obtener información sobre la ADU, consultar
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
Los resistores terminadores de 120 ohm, de pantalla avanzada (ADU). (Grupo 9015-15)
generalmente ubicados en los extremos opuestos del • Para obtener información sobre la ECU, consultar
bus de la CAN, también contribuyen a evitar errores Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
en las señales. de control del motor (ECU). (Grupo 9015-15)
9015 • Para obtener información sobre la FLC, consultar
15 La CAN es un sistema basado en arbitraje. Esto Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
8
significa que un mensaje de baja prioridad siempre de control de carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15)
permite que pase en primer lugar un mensaje de alta • Para obtener información sobre la TCU, consultar
prioridad. Cada dispositivo de CAN revisa si el bus Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
está inactivo antes de transmitir una señal. Cualquier de control de la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15)
dispositivo que entre en el bus en primer lugar podrá • Para obtener información sobre el SSM, consultar
transmitir su señal. Módulo de interruptores sellado. (Manual del
operador).
Cuando se produce una colisión, es decir, cuando dos • Para obtener información sobre el JSC y la JSV,
o más dispositivos están transmitiendo al mismo consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
tiempo, el dispositivo con la ID más baja tendrá mayor palanca de mando de dirección—Si corresponde.
prioridad para acceder al bus. El dispositivo que pierde (Grupo 9015-15)
el arbitraje retransmitirá de inmediato su señal cuando • Para obtener información sobre JDLink MIG,
el dispositivo con mayor prioridad haya completado su consultar Información general en JDLink/ ZXLink
transmisión. Sistema de monitoreo de la máquina. (CTM10007).

Cada controlador puede generar un código de La CAN 1 también incluye los siguientes
diagnóstico de problemas (DTC) si se pierde la componentes:
comunicación de la CAN. Consultar diagnóstico DTC
de unidades de control especı́ficas en la Sección • Resistor terminador de CAN (R1)
9001. Para diagnósticos generales de la CAN, • Resistor terminador de CAN (R2)
consultar Prueba del circuito de la CAN. (Grupo • Service ADVISOR Conector de diagnóstico (X1)
9015-20).
El conector de diagnóstico Service ADVISOR
Esta máquina contiene dos circuitos de la CAN: proporciona una interfaz para conectar equipos de
CAN 1 y CAN 2. diagnóstico como una computadora portátil. Consultar
Procedimiento de conexión de Service ADVISOR.
CAN 1—proporciona el vı́nculo de comunicación para (Grupo 9015-20).
los siguientes dispositivos:

JDLink es una marca registrada de Deere & Company


Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB4 –63–08AUG08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-8 Cargadora 644K


022409

PN=844
Diagnóstico de subsistemas

CAN 2—proporciona el vı́nculo de comunicación para El uso y las funciones de estos dispositivos
los siguientes dispositivos: individuales en la CAN 2 se tratan por separado.

• Unidad de control de carga flexible (FLC) (A2) • Para obtener información sobre la FLC, consultar
• Detección de objeto trasero (ROD) (A11) Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
(si corresponde) de control de carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15)
• Conector X104 del monitor de presión de • Para obtener información sobre la ROD, consultar
neumáticos (TMP) (A13) (no se usa) Teorı́a de funcionamiento del circuito de detección
• Radar de velocidad de avance (RDR) (A14) de objeto trasero (ROD)—Si corresponde. (Grupo
(si corresponde) 9015-15)
• Escala de pesaje avanzado (APS) (A15) • Para obtener información sobre el RDR, consultar
(si corresponde) (Conector X103) Teorı́a de funcionamiento del circuito del bloqueo
automático del diferencial—Si corresponde. (Grupo
La CAN 2 también incluye los siguientes 9015-15)
componentes: • Para obtener información sobre la APS, consultar
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la escala
• Resistor terminador de CAN (R4) de pesaje embutido (EPS)—Si corresponde. (Grupo
• Resistor terminador de CAN (R5) 9015-15)
• Service ADVISOR Conector de diagnóstico (X1)

9015
15
9

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company OUO1010,0000AB4 –63–08AUG08–3/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-9 Cargadora 644K


022409

PN=845
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad de control del motor (ECU)


TX1034759 –19–19JUN08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control del motor (ECU) (1 de 4)


OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–1/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-10 Cargadora 644K


022409

PN=846
Diagnóstico de subsistemas

Unidad de control del motor (ECU) (A1)—La ECU Los siguientes datos se capturan automáticamente
usa la información que recibe de varios sensores para para almacenar cada código en el compensador de
determinar la cantidad correcta de combustible y fallas.
sincronizar la inyección en función de las entradas de
carga, temperatura y operador. Algunos datos • Modo de motor
calculados por la ECU se transmiten a través de la red • MAP
local de la unidad de control (CAN) a la unidad de • Velocidad del motor
control de carga flexible (FLC) (A2) y a la unidad de • Carga porcentual a velocidad actual
control de la transmisión (TCU) (A3). La FLC reenvı́a • Temperatura de refrigerante
gran parte de la información a través de la lı́nea de • Velocidad del vehı́culo
datos de la CAN a la unidad de pantalla avanzada • Horas motor (primer y último episodio)
(ADU) (H2) donde se visualiza en la pantalla
adecuada. La ECU contiene un sensor de presión de aire
barométrica (BAP) que está ubicado en el interior de
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar la ECU. Este sensor se usa para determinar la presión
Ubicación de componentes de mazo (W6) de de temperatura ambiente en el lugar de montaje de la
motor. (Grupo 9015-10). ECU. El sensor de BAP ayuda a la ECU a determinar
la densidad del aire para calcular la relación correcta
• Para obtener más información sobre la FLC, aire/combustible. Este sensor no se puede reparar o
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la reemplazar sin sustituir la ECU completa.
unidad de control de carga flexible (FLC). (Grupo
9015-15) La ECU también contiene un sensor de temperatura 9015
• Para obtener información sobre la ADU, consultar que está ubicado en el interior de la ECU. Este sensor 15
11
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad se usa para determinar la temperatura interior de
de pantalla avanzada (ADU). (Grupo 9015-15) la ECU. Si la temperatura de la ECU excede la
• Para obtener más información sobre la TCU, especificación, la ECU limita la velocidad del motor
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la en un intento por proteger la ECU de un daño
unidad de control de la transmisión (TCU). (Grupo permanente. Este sensor no se puede reparar o
9015-15) reemplazar sin sustituir la ECU completa.
• Para obtener más información acerca de la CAN,
consultar Teorı́a de funcionamiento de la red de La ECU permite la programación y pruebas de
área de la unidad de control (CAN). (Grupo diagnóstico mediante el uso de Service ADVISOR
9015-15) de la siguiente manera:

La ECU también detecta averı́as en el sensor y en los • Programación—La ECU puede ser programada
circuitos del sensor, o condiciones de funcionamiento descargando los programas más recientes del
anormal. Cuando esto se produce, la ECU genera un sistema de entrega de software (SDS).
código de diagnóstico de problemas (DTC). Para • Prueba de compresión—Esta prueba se utiliza para
obtener una lista completa de los códigos de determinar la compresión relativa de cada cilindro.
diagnóstico de problemas del motor, consultar los Se hace girar el motor mientras no se le suministra
Códigos de diagnóstico de problemas (DTC) en la combustible. El perı́odo angular del cigüeñal se
unidad de control del motor (ECU) (Group 9001-10.) y mide cerca del punto muerto superior (TDC) y
la Lista de códigos de diagnóstico de problemas. nuevamente pasado el TDC. Los perı́odos
(CTM321). pueden ser convertidos a velocidades y las
desaceleraciones relativas pueden calcularse de la
Cuando se genera un DTC del motor, la información diferencia en las velocidades. La desaceleración es
se captura o se graba. La información que se genera una función de la presión en el cilindro. Mediante la
se denomina instantánea. La información instantánea comparación del resultado de cada cilindro, se
es de dos tipos: captura instantánea y grabación pueden identificar los cilindros con una compresión
instantánea. Para obtener más información, consultar relativamente baja.
Instrucciones para capturas instantáneas. (CTM321).

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–2/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-11 Cargadora 644K


022409

PN=847
Diagnóstico de subsistemas

• Prueba de Interrupción de suministro-Fallo de información acerca del modelo y el número de


encendido del cilindro—Esta prueba permite identificación del vehı́culo (VIN) desde la unidad de
interrumpir el suministro de combustible a los control de carga flexible (FLC). Si el modelo y el
cilindros individuales y proporcionar un comando de número de identificación del vehı́culo (VIN) enviados
combustible programable a los demás cilindros para por la FLC no coincide con la información almacenada
un número programable de episodios de encendido en la ECU, la ECU reduce el par del motor.
de los cilindros. Se determina el tiempo total para el
número de episodios de encendido y se pone a Interruptor de restricción del filtro de aire del
disposición de Service ADVISOR para su análisis. motor (B19)—El interruptor de restricción del filtro de
aire del motor está normalmente abierto y se cierra
Encendido de la ECU (alimentación y conexión a cuando el filtro de aire se obtura. Cuando esto sucede,
tierra)—La alimentación no conmutada de la baterı́a se aplica la corriente desde el fusible (F11) a la
se encuentra disponible en las terminales L1, L4, M1 y terminal F2 del conector (X72) de la ECU. La ECU
M4 del conector (X72) de la ECU a través del fusible transmite la señal que representa el estado del
(F03). Se proporciona tierra en las terminales L2, L3 y interruptor de restricción del filtro de aire a través de la
M2 del conector de la ECU (X72). lı́nea de datos de la CAN a la unidad de control de
carga flexible (FLC) (A2). La FLC reenvı́a la
Cuando el interruptor de CONECTAR/ARRANCAR información a través de la lı́nea de datos de la CAN a
motor se presiona una vez para activar el modo la unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2), lo que
ENCENDIDO, el módulo de interruptores sellado enciende la luz de restricción del filtro.
(SSM) (A6) envı́a corriente hacia afuera de la terminal
9015 3 del SSM, a través del diodo de protección de La restricción del filtro de aire debe ocurrir durante
15 polaridad inversa (V7), ubicado en el centro eléctrico 10 segundos antes de que se active la luz de
12
del vehı́culo (VEC), hasta la bobina del relé de restricción y se genere el DTC. Para borrar el código,
encendido (K4), activando el relé. Con el relé de el interruptor debe estar abierto durante un perı́odo de
encendido activado, la corriente circula a través del 10 segundos.
fusible de alimentación de encendido (F10) de la ECU
a la terminal B2 del conector de la ECU (X72), NOTA: Durante el funcionamiento de un filtro no
activando la ECU. restringido, el interruptor de restricción del filtro
de aire del motor normalmente está abierto.
NOTA: Para el encendido de otras unidades de Por ello, la ECU no detectará una condición
control electrónicas y la unidad de pantalla de circuito abierto en el circuito del interruptor
avanzada (ADU), consultar la teorı́a de de restricción del filtro de aire del motor.
funcionamiento del componente especı́fico: Si existe un circuito abierto cuando el filtro de
aire se obtura, la ECU no detectará el
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la interruptor cerrado y no se generará ningún
unidad de control de carga flexible (FLC) código.
(Grupo 9015-15)
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
unidad de control de la transmisión (TCU) Ubicación de componentes de mazo (W6) de
(Grupo 9015-15) motor. (Grupo 9015-10).
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
unidad de pantalla avanzada (ADU) (Grupo Para obtener más información sobre los medidores e
9015-15) indicadores de advertencia del monitor, consultar
Funciones de unidad de pantalla. (Manual del
Cuando se activa la ECU, ésta envı́a una solicitud a operador).
través de la lı́nea de datos de la CAN para obtener
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–3/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-12 Cargadora 644K


022409

PN=848
Diagnóstico de subsistemas

TX1034761 –19–19JUN08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control del motor (ECU) (2 de 4)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–4/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-13 Cargadora 644K


022409

PN=849
Diagnóstico de subsistemas

Sensor (B1) de temperatura del refrigerante de (194º). La protección del motor contra alta ECT está
motor (ECT)—La ECU detecta la resistencia del desactivada.
sensor de temperatura del refrigerante del motor en Para obtener más información sobre reducción de
las terminales D3 y H4 del conector (X73) de la ECU. régimen del motor, consultar Motores OEM (originales
La ECU transmite la información de temperatura del del fabricante)—Especificaciones de reducción de
refrigerante del motor a través de la lı́nea de datos de régimen. (CTM321).
la CAN hacia la unidad de control de carga flexible
(FLC) (A2). La FLC luego reenvı́a la información a La FLC utiliza la información de la temperatura del
través de la lı́nea de datos de la CAN a la unidad de refrigerante del motor para calcular la velocidad del
pantalla avanzada (ADU) (H2). ventilador proporcional. Para obtener más información
sobre el circuito del ventilador proporcional, consultar
La ADU utiliza esta información para determinar la Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad de
posición de la aguja del medidor de temperatura del control de carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15)
refrigerante del motor y mueve la aguja en
concordancia. Cuando la temperatura del refrigerante La temperatura del refrigerante del motor también
alcanza los 113–115 °C (234.4–239 °F), destellará el puede visualizarse como valor vivo en el submenú de
fondo del medidor de temperatura del refrigerante. DIAGNÓSTICO/SENSORES DEL MOTOR. Consultar
Cuando la temperatura del refrigerante supere los Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—
115 °C (239 °F), destellarán tanto el fondo del medidor Sensores del motor. (Manual del operador).
de temperatura del refrigerante como el indicador de
APAGAR (STOP). También se activa la alarma NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
9015 sonora. Ubicación de componentes de mazo (W6) de
15 motor. (Grupo 9015-10).
14
Para obtener más información sobre los medidores e
indicadores de advertencia del monitor, consultar Para obtener más información sobre cómo funcionan
Funciones de unidad de pantalla. (Manual del los sensores de temperatura, consultar Medición de
operador). temperatura. (CTM321).

La ECU usa la señal del sensor de temperatura del Para las especificaciones de los sensores, consultar
refrigerante del motor para monitorear la temperatura Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo
del refrigerante y aplicar condiciones de reducción de 9015-20).
régimen de la siguiente manera:
Sensor de temperatura de combustible (B5)—La
• Si la temperatura del refrigerante alcanza los 111 °C ECU detecta resistencia del sensor de temperatura de
(232 °F) cuando la potencia pico es mayor que o combustible en las terminales B1 y H3 del conector
igual al 75%, la ECU reducirá el régimen de (X73) de la ECU. La ECU transmite la señal que
suministro de combustible un 20%. representa la temperatura del combustible a través de
• Si la temperatura del refrigerante alcanza los 114 °C la CAN hasta la unidad de control de carga flexible
(237 °F) cuando la potencia pico es menor que el (FLC) (A2). La FLC luego reenvı́a la información a
75%, la ECU reducirá el régimen de suministro de través de la lı́nea de datos de la CAN a la unidad de
combustible un 20%. pantalla avanzada (ADU) (H2).
• Si la temperatura del refrigerante alcanza los 113 °C
(235 °F) cuando la potencia pico es mayor que o La ECU usa la señal del sensor de temperatura del
igual al 75%, la ECU reducirá el régimen de combustible para monitorear la temperatura del
suministro de combustible un 60%. combustible y aplicar condiciones de reducción de
• Si la temperatura del refrigerante alcanza los 116 °C régimen de la siguiente manera.
(241 °F) cuando la potencia pico es menor que el
75%, la ECU reducirá el régimen de suministro de • Si la ECU detecta una temperatura del combustible
combustible un 60%. superior a los 100 °C (220 °F), reducirá el régimen
• Cuando la temperatura del refrigerante del motor de suministro de combustible al 20% y generará un
descienda por debajo del umbral de reducción de DTC.
temperatura de 110 °C (230 °F), el suministro de
combustible recuperará su potencia total.
• Si la ECU detecta un valor fuera del rango válido,
utilizará la temperatura predeterminada de 90 °C
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–5/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-14 Cargadora 644K


022409

PN=850
Diagnóstico de subsistemas

• Cuando la temperatura del combustible descienda Para obtener más información sobre la medición de la
por debajo del umbral de reducción de temperatura, presión, consultar Medición de la presión. (CTM321).
el suministro de combustible recuperará su potencia
total. Sensor de presión de aceite del motor (B23)—La
• Si la ECU detecta un valor fuera del rango válido, ECU suministra voltaje de referencia de 5 V al sensor
utilizará la temperatura predeterminada de 40 °C de presión de aceite del motor en la terminal H4 del
(104 °F) y generará un DTC. La protección del conector (X73) de la ECU. La ECU proporciona
motor contra alta temperatura del combustible está conexión a tierra al sensor de presión en la terminal
desactivada. H3 del conector (X73) de la ECU. El sensor de presión
de aceite del motor envı́a a la terminal C3 del conector
Para obtener más información sobre reducción de (X73) de la ECU una señal analógica que representa
régimen del motor, consultar Motores OEM (originales la presión de aceite del motor.
del fabricante)—Especificaciones de reducción de
régimen. (CTM321). La ECU transmite la señal que representa la
información de la presión de aceite del motor a través
La temperatura del combustible puede visualizarse de la lı́nea de datos de la CAN hacia la unidad de
como valor vivo en el submenú de DIAGNÓSTICO/ control de carga flexible (FLC) (A2). La FLC luego
SENSORES DEL MOTOR. Consultar Unidad de reenvı́a la información a través de la lı́nea de datos de
pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores del la CAN a la unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2).
motor. (Manual del operador).
La ADU utiliza esta información para determinar la
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar posición de la aguja del medidor de la presión de 9015
Ubicación de componentes de mazo (W6) aceite del motor y mueve la aguja en concordancia. 15
15
de motor. (Grupo 9015-10).
Cuando la presión de aceite del motor está por debajo
Para obtener más información sobre cómo funcionan del umbral moderadamente severo según se indica en
los sensores de temperatura, consultar Medición de la siguiente tabla, el fondo del medidor de la presión
temperatura. (CTM321). de aceite del motor se iluminará y se encenderá la luz
de verificación del motor. El régimen de suministro de
Para las especificaciones de los sensores, consultar combustible al motor se reducirá un 20%.
Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo
9015-20). Umbral de presión del aceite moderadamente severo—20%
de reducción de régimen de suministro al motor

Sensor (B6) de presión de aire del colector Presión del aceite Velocidad del motor
(MAP)—La ECU envı́a una señal de referencia de 5 V 1 kPa (0,01 bar) (0.15 psi) 770 rpm
al sensor MAP desde la terminal H4 del conector 31 kPa (0,31 bar) (4.5 psi) 775 rpm
(X73) de la ECU y conexión a tierra al sensor MAP 111 kPa (1,11 bar) (16.1 psi) 1500 rpm
desde la terminal H3 del conector (X73) de la ECU.
155 kPa (1,55 bar) (22.5 psi) 2000 rpm
El sensor MAP luego devuelve una señal a la ECU
190 kPa (1,90 bar) (27.6 psi) 2500 rpm
en la terminal C4 del conector (X73) de la ECU, que
representa la presión de aire del colector.
Cuando la presión de aceite del motor está por debajo
La ECU utiliza la presión absoluta del colector para del umbral más severo según se indica en la siguiente
calcular el caudal de aire que debe enviarse al motor. tabla, se iluminarán tanto el fondo del medidor de la
El sensor MAP también le proporciona a la ECU una presión de aceite del motor como la luz de verificación
medida directa del refuerzo del turbo. Si el sensor del motor. También se activa la alarma sonora.
está averiado, la ECU usará el modelo de presión El régimen de suministro de combustible al motor se
predeterminada para calcular la MAP y generar reducirá un 60%.
un DTC.

NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar


Ubicación de componentes de mazo (W6)
de motor. (Grupo 9015-10).

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–6/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-15 Cargadora 644K


022409

PN=851
Diagnóstico de subsistemas

Umbral de presión del aceite más severo—60% de reducción sensor, la ECU usa la presión predeterminada de
del régimen de suministro al motor
101 kPa (1,1 bar) (14.6 psi) y genera un DTC.
Presión del aceite Velocidad del motor
1 kPa (0,01 bar) (0.15 psi) 770 rpm La presión del combustible puede visualizarse como
17 kPa (0,17 bar) (2.5 psi) 775 rpm valor vivo en el submenú de DIAGNÓSTICO/
104 kPa (1,04 bar) (15.1 psi) 1500 rpm SENSORES DEL MOTOR. Consultar Unidad de
pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores del
139 kPa (1,39 bar) (20,2 psi) 2000 rpm
motor. (Manual del operador).
139 kPa (1,39 bar) (20,2 psi) 2500 rpm

NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar


Para obtener más información sobre los medidores Ubicación de componentes de mazo (W6)
e indicadores de advertencia del monitor, consultar de motor. (Grupo 9015-10).
Funciones de unidad de pantalla. (Manual del
operador). Para obtener las especificaciones del sensor, consultar
las Especificaciones de las aplicaciones. (CTM321).
Si la ECU detecta un valor fuera del rango válido,
utilizará la presión predeterminada de 500 kPa (5 bar) Para obtener más información sobre cómo funcionan
(72.5 psi). La protección del motor contra baja presión los sensores de presión, consultar Medición de
de aceite está desactivada. Para obtener más presión. (CTM321).
información sobre reducción de régimen del motor,
consultar Motores OEM (originales del fabricante)— Sensor (B48) de agua en combustible (WIF)—El
9015 Especificaciones de reducción de régimen. (CTM321). sensor WIF mide la resistencia del lı́quido en el
15 recipiente separador de agua. Como el agua es mejor
16 La presión del aceite del motor también puede conductor de electricidad que el combustible, si hay
visualizarse como valor vivo en el submenú de agua en el recipiente separador, la ECU detecta una
DIAGNÓSTICO/SENSORES DEL MOTOR. Consultar caı́da de la resistencia entre las terminales D2 y H3
Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— del conector (X73) de la ECU.
Sensores del motor. (Manual del operador).
Si la ECU detecta baja resistencia, lo que indica agua
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar en el combustible, reducirá el régimen de suministro
Ubicación de componentes de mazo (W6) de de combustible a un 50% y generará un DTC. El
motor. (Grupo 9015-10). suministro de combustible recupera su potencia total
cuando se corrige el problema. Para obtener más
Para obtener más información sobre cómo funcionan información sobre reducción de régimen del motor,
los sensores de presión, consultar Medición de consultar Motores OEM (originales del fabricante)—
presión. (CTM321). Especificaciones de reducción de régimen. (CTM321).

Para las especificaciones de los sensores, consultar NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo Ubicación de componentes de mazo (W6)
9015-20). de motor. (Grupo 9015-10).

Sensor de presión del combustible (B47)—La ECU Para las especificaciones de los sensores, consultar
envı́a una señal de referencia de 5 V desde la terminal Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo
H4 del conector (X73) al sensor de presión del 9015-20).
combustible. La ECU proporciona conexión a tierra al
sensor de presión del combustible en la terminal H3 Sensor de temperatura del aire de entrada del
del conector (X73). compresor (B51)—La ECU detecta resistencia del
sensor de temperatura de entrada del turbo en las
El sensor genera una señal en función de la presión terminales D1 y H3 del conector (X73) de la ECU.
del combustible y la envı́a a la terminal C2 del
conector (X73) de la ECU. Si hay una averı́a en el

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–7/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-16 Cargadora 644K


022409

PN=852
Diagnóstico de subsistemas

La ECU usa este sensor para calcular el aumento de La temperatura de entrada del compresor puede
la temperatura del aire ambiental que atraviesa el filtro visualizarse como valor vivo en el submenú de
de aire. También lo usa, junto con la temperatura de DIAGNÓSTICO/SENSORES DE LA MÁQUINA.
aire fresco del EGR, para calcular la temperatura de la Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
salida del turbocompresor. La ECU usa estos cálculos Diagnóstico—Sensores de la máquina. (Manual del
para determinar si la proporción de aire/combustible es operador).
correcta o si se requieren modificaciones.
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
La ECU transmite la señal que representa la Ubicación de componentes de mazo (W6)
temperatura de entrada del compresor a través de la de motor. (Grupo 9015-10).
lı́nea de datos de la CAN hasta la unidad de control
de carga flexible (FLC) (A2). La FLC utiliza la Para obtener más información sobre cómo funcionan
temperatura del aire de entrada del compresor para los sensores de temperatura, consultar Medición de
calcular la velocidad del ventilador proporcional. La temperatura. (CTM321).
FLC luego reenvı́a la información a través de la lı́nea
de datos de la CAN a la unidad de pantalla avanzada Para las especificaciones de los sensores, consultar
(ADU) (H2). Para obtener más información sobre el Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo
circuito del ventilador proporcional, consultar Teorı́a de 9015-20).
funcionamiento del circuito de la unidad de control de
carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15)

Si la ECU detecta un valor fuera del rango válido, 9015


utilizará la temperatura predeterminada de 30 °C 15
17
(86 °F) y generará un DTC.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–8/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-17 Cargadora 644K


022409

PN=853
Diagnóstico de subsistemas

TX1034883 –19–28AUG08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control del motor (ECU) (3 de 4)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–9/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-18 Cargadora 644K


022409

PN=854
Diagnóstico de subsistemas

Sensor de posición del árbol de levas (B3)—El La FLC luego reenvı́a la información a través de la
sensor de posición del árbol de levas (bomba) es un lı́nea de datos de la CAN a la unidad de pantalla
sensor captador del tipo inductivo que detecta dientes avanzada (ADU) (H2), donde aparece en la pantalla
en el engranaje intermedio superior. El engranaje del monitor como rpm. del motor.
intermedio superior se compone de 12 muescas
espaciadas uniformemente con una muesca En función de la información de los sensores de
descentrada adicional que indica a la ECU que el posición del cigüeñal y del árbol de levas, la ECU
cilindro Nº 1 se acerca al punto muerto superior calcula el momento adecuado para comenzar la
(TDC). inyección y la cantidad correcta de combustible que
debe inyectar y luego da la orden a los inyectores
La ECU detecta la señal del sensor de posición del electrónicos en concordancia. Si hay un problema con
árbol de levas en las terminales G3 y G4 del conector el sensor de posición del cigüeñal, la ECU usará el
(X73) de la ECU. sensor de posición del árbol de levas para determinar
la sincronización del motor. Esto puede requerir un
La ECU usa la señal de la posición del árbol de levas tiempo más prolongado de giro del motor para su
para determinar la velocidad del árbol de levas. Si hay arranque.
un problema con el sensor de posición del cigüeñal, la
ECU usará el sensor de posición del árbol de levas NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
para determinar la sincronización del motor. Esto Ubicación de componentes de mazo (W6)
puede aumentar el tiempo de giro del motor para que de motor. (Grupo 9015-10).
el motor arranque.
Para obtener más información sobre cómo funcionan 9015
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar los sensores de velocidad, consultar Medición de 15
19
Ubicación de componentes de mazo (W6) velocidad. (CTM321).
de motor. (Grupo 9015-10).
Para las especificaciones de los sensores, consultar
Para obtener más información sobre cómo funcionan Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo
los sensores de velocidad, consultar Medición de 9015-20).
velocidad. (CTM321).
Sensor (B7) de temperatura del aire mezclado del
Para las especificaciones de los sensores, consultar colector (MAT)—La ECU detecta resistencia del
Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo sensor MAT en las terminales F1 y B2 del conector
9015-20). (X73) de la ECU.

Sensor de posición del cigüeñal (B4)—El sensor de La ECU usa este sensor para medir la temperatura del
posición del cigüeñal es un sensor captador del tipo aire mezclado que sale de la válvula del EGR e
inductivo que detecta dientes en el engranaje de ingresa al colector de admisión de aire. La ECU
sincronización del cigüeñal. El engranaje de compara la temperatura del aire mezclado con el aire
sincronización del cigüeñal se compone de 45 dientes de escape y el aire fresco para determinar si se ha
espaciados uniformemente. Hay una sección de producido la mezcla y el enfriamiento correctos. Si la
3 dientes sin muescas. La sección de 3 dientes ayuda mezcla de aire no es la correcta, la ECU ajusta la
a la ECU a determinar si el cilindro Nº 1 se encuentra señal que va al accionador de VGT para compensar la
en el punto muerto superior (TDC). mezcla correspondientemente.

La ECU detecta la señal del sensor de posición del NOTA: El aire mezclado de la EGR es el aire de
cigüeñal en las terminales F3 y F4 del conector (X73) entrada que circula a la cámara de explosión
de la ECU. de cada cilindro para una combustión correcta
del motor.
La ECU usa la información de la posición del cigüeñal
para determinar la velocidad del motor y la posición El sensor de temperatura de aire mezclado
angular del cigüeñal en su campo de rotación de de la EGR ayuda a la ECU a calcular el suministro
360 grados. La ECU también usa esta señal para de combustible correcto para el motor y aplicar
calcular la velocidad del motor (cigüeñal) y envı́a esta condiciones de reducción del régimen de suministro
información a través de la lı́nea de datos de la CAN de la siguiente manera:
hacia la unidad de control de carga flexible (FLC) (A2).
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–10/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-19 Cargadora 644K


022409

PN=855
Diagnóstico de subsistemas

• Si la temperatura del aire mezclado alcanza los MOTOR. Consultar Unidad de pantalla—Menú
121,5 °C (251 °F), la ECU reducirá el régimen de principal—Diagnóstico—Sensores del motor. (Manual
suministro de combustible al 20% y generará un del operador).
DTC.
• Si la temperatura del aire mezclado alcanza los NOTA: Para obtener información sobre la ubicación
123 °C (253 °F), la ECU reducirá el régimen de de componentes, consultar Ubicación de los
suministro de combustible al 60% y generará un componentes del mazo del centro de carga
DTC. (W3). (Grupo 9015-10).

Para obtener más información sobre reducción de Si el sensor funciona defectuosamente, la ECU
régimen del motor, consultar Motores OEM (originales generará un DTC.
del fabricante)—Especificaciones de reducción de
régimen. (CTM321). Para las especificaciones de los sensores, consultar
Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo
Si el sensor funciona defectuosamente, la ECU usa 9015-20).
la temperatura predeterminada de 60 °C (140 °F)
y genera un DTC. Sensor de presión de la barra de combustible
(B49)—La ECU suministra un voltaje de referencia de
La temperatura del aire mezclado puede visualizarse 5 V al sensor de presión de la barra de combustible
como un valor vivo en el submenú de DIAGNÓSTICO/ en la terminal G1 del conector (X73) de la ECU y una
SENSORES DEL MOTOR. Consultar Unidad de conexión a tierra en la terminal G2 del conector (X73)
9015 pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores del de la ECU. El sensor de presión de la barra de
15 motor. (Manual del operador). combustible envı́a una señal analógica que representa
20
la presión de la barra de combustible a la terminal C1
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar del conector (X73) de la ECU.
Ubicación de componentes de mazo (W6)
de motor. (Grupo 9015-10). La ECU usa esta señal para monitorear el lado de alta
presión del sistema de combustible y aplica
Para obtener más información sobre cómo funcionan condiciones de reducción de régimen de suministro
los sensores de temperatura, consultar Medición de cuando es necesario. Si la ECU detecta un valor fuera
temperatura. (CTM321). del rango válido, reducirá el régimen de suministro del
combustible en un 50% y generará un DTC. El
Para las especificaciones de los sensores, consultar suministro de combustible recupera su potencia total
Especificaciones de componentes eléctricos. cuando se corrige el problema. Para obtener más
(Grupo 9015-20). información sobre reducción de régimen del motor,
consultar Motores OEM (originales del fabricante)—
Sensor de posición del acelerador analógico Especificaciones de reducción de régimen. (CTM321).
(B14)—La ECU suministra un voltaje de referencia de
5 V al sensor de posición del acelerador analógico en NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
la terminal A3 del conector (X72) de la ECU. La ECU Ubicación de componentes de mazo (W6)
proporciona conexión a tierra al sensor de posición del de motor. (Grupo 9015-10).
acelerador analógico en la terminal C3 del conector
(X71) de la ECU. Para obtener más información sobre cómo funcionan
los sensores de presión, consultar Medición de
El sensor de posición del acelerador analógico envı́a presión. (CTM321).
una señal analógica que representa la solicitud del
acelerador a la terminal A4 del conector (X72) de la Para las especificaciones de los sensores, consultar
ECU. La ECU transmite la señal de solicitud del Especificaciones de componentes eléctricos.
acelerador a través de la lı́nea de datos de la CAN a (Grupo 9015-20).
la unidad de control de carga flexible (FLC) (A2). La
FLC luego reenvı́a la información a través de la lı́nea Sensor de temperatura de escape de la EGR
de datos de la CAN a la unidad de pantalla avanzada (B53)—La ECU detecta resistencia del sensor de
(ADU) (H2), donde puede visualizarse como valor vivo temperatura de escape de la EGR en las terminales
en el submenú de DIAGNÓSTICO/SENSORES DEL E2 y B2 del conector (X73) de la ECU.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–11/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-20 Cargadora 644K


022409

PN=856
Diagnóstico de subsistemas

La ECU usa este sensor para medir la temperatura del La ECU usa este sensor para medir la temperatura del
escape que sale del enfriador del EGR. La ECU aire del termocambiador intermedio que ingresa al
compara la temperatura del escape con las colector. La ECU compara la temperatura de escape,
temperaturas del aire del termocambiador intermedio del aire del termocambiador intermedio y del aire
de motor (carga) y del aire mixto de la EGR para mezclado de la EGR para determinar si se han
determinar si se han producido la mezcla y el producido la mezcla y el enfriamiento correctos. Si la
enfriamiento correctos. Si la mezcla de aire no es la mezcla de aire no es correcta, la ECU ajustará la
correcta, la ECU ajusta la señal que va al accionador señal que va al accionador del EGR para compensar
de VGT para compensar la mezcla la mezcla en conformidad.
correspondientemente.
La ECU transmite la señal que representa la
La ECU usa la señal del sensor de temperatura de temperatura del aire del termocambiador intermedio a
escape de la EGR para monitorear la temperatura de la unidad de control de carga flexible (FLC) (A2). La
escape y aplicar condiciones de reducción de régimen FLC luego reenvı́a la información a la unidad de
de suministro de la siguiente manera: pantalla avanzada (ADU) (H2), donde la temperatura
del aire del termocambiador intermedio puede
• Si la temperatura de escape de la EGR alcanza los visualizarse como valor vivo en el submenú de
280 °C (536 °F), la ECU reducirá el régimen de DIAGNÓSTICO/SENSORES DEL MOTOR. Consultar
suministro de combustible al 5% y generará un Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—
DTC. Sensores del motor. (Manual del operador).
• Si la temperatura de escape de la EGR alcanza los
290 °C (554 °F), la ECU reducirá el régimen de La ECU aplica las condiciones de reducción del 9015
suministro de combustible al 20% y generará un régimen de suministro de la siguiente manera: 15
21
DTC.
• Si la temperatura de escape de la EGR alcanza los • Si la temperatura del aire del termocambiador
299 °C (570 °F), la ECU reducirá el régimen de intermedio alcanza los 89,5 °C (193 °C), la ECU
suministro de combustible al 60% y generará un reducirá el régimen de suministro de combustible al
DTC. 20% y generará un DTC.
• Si la temperatura del aire del termocambiador
Para obtener más información sobre reducción de intermedio alcanza los 91 °C (195 °F), la ECU
régimen del motor, consultar Motores OEM (originales reduce el suministro de combustible en un 60% y
del fabricante)—Especificaciones de reducción de genera un DTC.
régimen. (CTM321). • Si la ECU detecta un valor fuera del rango válido, la
ECU utilizará la temperatura predeterminada de
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar 50 °C (122 °F) y generará un DTC.
Ubicación de componentes de mazo (W6)
de motor. (Grupo 9015-10). Para obtener más información sobre reducción de
régimen del motor, consultar Motores OEM (originales
Para obtener más información sobre cómo funcionan del fabricante)—Especificaciones de reducción de
los sensores de temperatura, consultar Medición de régimen. (CTM321).
temperatura. (CTM321).
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
Para las especificaciones de los sensores, consultar Ubicación de componentes de mazo (W6)
Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo de motor. (Grupo 9015-10).
9015-20).
Para obtener más información sobre cómo funcionan
Sensor de temperatura del aire del los sensores de temperatura, consultar Medición de
termocambiador intermedio de motor (B54)— temperatura. (CTM321).
La ECU detecta resistencia desde el sensor de
temperatura del aire del termocambiador intermedio en Para obtener las especificaciones del sensor, consultar
las terminales B2 y F2 del conector de la ECU (X73). las Especificaciones de las aplicaciones. (CTM321).

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–12/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-21 Cargadora 644K


022409

PN=857
Diagnóstico de subsistemas

TX1034885 –19–19JUN08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control del motor (ECU) (4 de 4)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–13/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-22 Cargadora 644K


022409

PN=858
Diagnóstico de subsistemas

Sensor de velocidad de turbo (B55)—La ECU las terminales G3 y G4 del conector (X71) al
monitorea la velocidad del turbo en las terminales B3 y accionador de la EGR.
B4 del conector (X71) de la ECU para asegurar que el
turbocargador funcione dentro de un rango aceptable. Si la ECU detecta una posición incorrecta o un error
de valor aprendido (accionador de la EGR no
Si la velocidad del turbo es demasiado alta, la ECU controlable), la ECU reducirá el régimen de suministro
reducirá el régimen de suministro de combustible al de combustible al 50% y generará un DTC.
50% y generará un DTC. Para obtener más
información sobre reducción de régimen del motor, Para obtener más información sobre reducción de
consultar Motores OEM (originales del fabricante)— régimen del motor, consultar Motores OEM (originales
Especificaciones de reducción de régimen. (CTM321). del fabricante)—Especificaciones de reducción de
régimen. (CTM321).
Si la ECU detecta que no hay correspondencia entre
la velocidad del turbo y la ECU, la ECU usará un NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
modelo en función de la presión de aire del colector Ubicación de componentes de mazo (W6)
(MAP) y la presión de escape y generará un DTC. de motor. (Grupo 9015-10).

NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar Para obtener información adicional sobre el
Ubicación de componentes de mazo (W6) funcionamiento del sistema de EGR, consultar Válvula
de motor. (Grupo 9015-10). de recirculación de gas de escape. (CTM321).

Para obtener las especificaciones del sensor, consultar Accionador del turbocargador de geometrı́a 9015
las Especificaciones de las aplicaciones. (CTM321). variable (VGT) (B57)—El accionador del VGT utiliza 15
23
un motor de pasos enfriado por agua. Cada vez que la
Accionador de la recirculación de gases de escape ECU envı́a un impulso de corriente al accionador del
(EGR) (B56)—El accionador de la EGR reduce el VGT, el motor de pasos se mueve según un valor
volumen de las emisiones de óxido de nitrógeno (NOx) predeterminado lo que, a su vez, mueve las paletas
diluyendo el aire de entrada con gases del escape del interior de la caja de la turbina de escape
hasta en un 10 a 12%. Las emisiones de óxidos de debidamente.
nitrógeno se forman cuando el combustible se quema
a altas temperaturas, como en el proceso de La ECU proporciona alimentación al accionador del
combustión. VGT en las terminales H3 y H4 del conector (X71) de
la ECU. Las comunicaciones del accionador del VGT
El accionador de la EGR funciona sólo bajo cargas tienen lugar en la terminal E4 del conector (X73) de la
altas y si el sensor de temperatura del refrigerante del ECU.
motor (ECT) se encuentra en una temperatura normal
de funcionamiento; de lo contrario, el accionador NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar
permanece cerrado. Ubicación de componentes de mazo (W6)
de motor. (Grupo 9015-10).
La ECU proporciona un voltaje de referencia de 5 V al
accionador de la EGR en la terminal A2 del conector Para obtener más información sobre el accionador del
(X73) de la ECU y conexión a tierra en la terminal A3 VGT, consultar Accionador del turbocompresor.
del conector (X73) de la ECU. La ECU monitorea (CTM321).
constantemente la señal de retorno que representa la
posición del accionador de la EGR en la terminal A4 Solenoide de bomba de combustible a presión alta
del conector (X73). (Y8)—El solenoide de bomba de combustible a
presión alta regula el suministro de combustible a la
La ECU controla el accionador de EGR calculando la barra común de presión alta (HPCR). La ECU envı́a
velocidad o los requisitos de carga del motor y las una señal desde las terminales H1 y H2 del conector
entradas de diversos sensores de temperatura y (X71) de la ECU al solenoide de control de la bomba.
presión. Luego la ECU envı́a la señal adecuada desde

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–14/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-23 Cargadora 644K


022409

PN=859
Diagnóstico de subsistemas

Cuando el solenoide se energiza, el combustible se recibe una solicitud de arranque y se cumplieron todos
descarga desde la salida de combustible de la bomba los demás requisitos, la ECU permitirá que la corriente
de combustible de alta presión hacia el HPCR. Para circule desde la terminal K4 del conector (X72) de
obtener más información, consultar Funcionamiento de ECU hacia la bobina del relé de arranque (K3),
bomba de combustible a presión alta Tipo 1. activando el relé. Para obtener más información sobre
(CTM321). el circuito de arranque, consultar Teorı́a de
funcionamiento de los circuitos de arranque y carga.
Si la ECU detecta que no hay correspondencia en la (Grupo 9015-15)
dirección de la corriente de la bomba, la ECU reducirá
el régimen de suministro de combustible al 50% y Circuito de auxiliar de arranque (bujı́a de
generará un DTC. precalentamiento) para frı́o—Cuando se activa el
modo de encendido CONECTAR (ON) (interruptor de
Para obtener más información sobre reducción de CONECTAR/ARRANCAR motor presionado una vez) y
régimen del motor, consultar Motores OEM (originales la ECU detecta que la temperatura del combustible es
del fabricante)—Especificaciones de reducción de inferior a una temperatura predeterminada, la ECU
régimen. (CTM321). envı́a la corriente desde la terminal F4 del conector
(X71) de la ECU a la bobina del relé de bujı́as de
NOTA: Para la ubicación de componentes, consultar precalentamiento (K5), activando el relé. Para obtener
Ubicación de componentes de mazo (W6) más información sobre el circuito de bujı́as de
de motor. (Grupo 9015-10). precalentamiento, consultar Teorı́a de funcionamiento
de los circuitos de arranque y carga. (Grupo 9015-15)
9015 Inyectores electrónicos (Y21–Y26)—La ECU controla
15 la sincronización de la inyección y la cantidad de Velocidad de ralentı́ de calentamiento del motor—
24
combustible inyectado energizando y desenergizando Si la temperatura del refrigerante es 0 °C (32 °F) o
los inyectores electrónicos (Y21–Y26). Para obtener inferior cuando se arranca el motor, la velocidad de
más información sobre inyectores electrónicos, ralentı́ lento será de 200 rpm más que la velocidad
consultar Funcionamiento de los inyectores normal ajustada de ralentı́ lento. El motor funcionará a
electrónicos (EI). (CTM321). esta velocidad durante 2 minutos, luego disminuirá a
la velocidad normal ajustada del ralentı́ lento.
Circuito de arranque—La ECU proporciona la lógica
para el circuito de arranque del motor. Cuando la ECU

OUO1010,0000AB5 –63–08AUG08–15/15

TM11153 (07OCT08) 9015-15-24 Cargadora 644K


022409

PN=860
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito del controlador de carga flexible (FLC)


TX1042025 –19–14MAY08

Diagrama esquemático de circuito de controlador de carga flexible (FLC) (1 de 6)


OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–1/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-25 Cargadora 644K


022409

PN=861
Diagnóstico de subsistemas

Unidad de control de carga flexible (FLC) (A2)—La al número de pieza y versión del software para
FLC controla y monitorea los sistemas eléctricos de la el SSM en el submenú DIAGNÓSTICO/ID DE
máquina y las funciones del vehı́culo. LA MÁQUINA/SSM—MÓDULO DE
INTERRUPTORES DE SELLADO de la
NOTA: Se puede acceder al número de pieza y estructura del menú de la ADU. Consultar
número de serie del software y a la versión del Unidad de pantalla—Menú principal—
software para la FLC en el submenú Diagnóstico—ID de la máquina. (Manual del
DIAGNÓSTICO/ID DE LA MÁQUINA/FLC— operador).
UNIDAD DE CONTROL DE CARGA
FLEXIBLE de la estructura del menú de la Para obtener más información sobre el SSM consultar
ADU. Consultar Unidad de pantalla—Menú Funciones del módulo de interruptores. (Manual del
principal—Diagnóstico—ID de la máquina. operador).
(Manual del operador).
La FLC comunica gran parte de la información a la
La FLC proporciona salidas que controlan varios unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2), donde se
solenoides que, a su vez, controlan y/o monitorean visualiza la información. Para obtener más información
muchas de las funciones hidráulicas de la máquina. sobre la ADU, consultar Teorı́a de funcionamiento del
circuito de la unidad de pantalla avanzada (ADU).
El operador activa muchas de estas funciones (Grupo 9015-15)
mediante el módulo de interruptores sellado (SSM)
(A6). El SSM es un dispositivo que recibe entradas del La FLC también proporciona diagnósticos en forma de
9015 operador a través de interruptores momentáneos. El códigos de diagnóstico de problemas para los
15 SSM transmite la selección del botón a través de la sistemas que controla. Para obtener una lista de los
26
red del área de la unidad de control (CAN) a la FLC. códigos de diagnóstico de problemas, consultar
La FLC usa la red de área de la unidad de control Códigos de diagnóstico de problemas de la unidad de
(CAN) para comunicarse con las otras unidades de control de carga flexible (FLC). (Grupo 9001-30)
control. Para obtener información acerca del enlace de
datos de la CAN, consultar Teorı́a de funcionamiento La FLC contiene tres tipos de salida de impulsores
de la red local de unidades de control (CAN). (Grupo digitales de encendido/apagado (on/off) que son
9015-15) controlados de manera diferente en función del tipo de
código de diagnóstico de problemas (DTC) que se
La FLC interpreta las señales de la CAN y determina presenta.
si la entrada es válida o no. Si la entrada no es válida
según las opciones disponibles y el estado de la • Salida de impulsores de 3 A (dos canales)—
máquina, se ignora la entrada. Si la entrada es válida, Funciones que incluye: bocina, bobinas de tope,
se activa la función correspondiente. El SSM luego luces de marcador/cola, señalizadores de viraje,
recibe confirmación de que se activó la función y todos los solenoides (excepto el ventilador
enciende el LED correspondiente para indicar que la proporcional), bombas del lavaparabrisas, alta
función se ha activado. velocidad del limpiaparabrisas delantero/trasero y
dirección secundaria.
El estado de los interruptores del SSM se pueden leer – Circuito abierto o cortocircuito—Una situación de
como valor vivo en el submenú DIAGNÓSTICO/ circuito abierto o cortocircuito se detecta siempre
MÓDULO DE INTERRUPTORES de la estructura del que la salida esté desconectada. Si la salida está
menú de la ADU. Consultar unidad de pantalla del conectada, el software continúa impulsando la
monitor—Menú principal—Diagnósticos—Módulo de salida de modo que un técnico pueda verificar el
interruptores. (Manual del operador). voltaje.
– Corriente alta—La detección de una condición de
NOTA: Para verificar el estado de los interruptores del corriente alta ocurre siempre que la salida esté
SSM a través del submenú Diagnóstico/ conectada y el impulsor detecte una sobrecarga o
Módulo de interruptores, el motor debe estar una condición de exceso de temperatura. Cuando
apagado y el encendido conectado. se ha detectado la condición de corriente alta, la
salida se desconecta y solamente se reajusta
NOTA: Se puede acceder al número de pieza, cuando se cicla la función o el interruptor sin
número de serie de los accesorios de montaje, llave.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–2/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-26 Cargadora 644K


022409

PN=862
Diagnóstico de subsistemas

Excepción: la salida para los señalizadores de se recomienda una luz de prueba en los impulsores de
viraje se reajusta cada vez que se cicla la salida y 6 A y 15 A.
no depende de que se cicle el interruptor del
señalizador de viraje o advertencia. Los impulsores de 6 A y 15 A se desconectan cuando
existe una condición de circuito abierto, por ejemplo,
• Salida de impulsores de 6 A—Funciones que cuando se desconecta el circuito. Al evaluar un circuito
incluye: luces de conducción, luces de trabajo abierto con un voltı́metro no se aplica la suficiente
delanteras/traseras, luces de trabajo auxiliares y carga en los impulsores de 6 A y 15 A. El voltı́metro
velocidad baja de limpiaparabrisas delantero/trasero. mide aproximadamente de 20 a 24 V debido a la
– Circuito abierto o cortocircuito—Una situación de pérdida de voltaje. Cuando se aplica una carga
circuito abierto o cortocircuito se detecta siempre suficiente al impulsor, el voltaje desciende a 0.
que la salida esté desconectada y no se detecte
corriente. El software continúa impulsando la Para todas las salidas de impulsores:
salida de modo que un técnico pueda verificar el
voltaje. • Un circuito abierto o un cortocircuito tienen la misma
– Corriente alta—Siempre que está conectada la apariencia.
salida y el impulsor detecta una corriente de 8 A • Un cortocircuito con la conexión a tierra y un circuito
o más por más de 240 milisegundos, se detecta sobrecargado tienen la misma apariencia.
una corriente alta. Cuando se ha detectado la
falla, la salida se desconectará y reajustará NOTA: Si el voltaje del sistema es de 22 V o menos,
automáticamente después de 5 segundos. Si la no se generarán códigos de diagnóstico de
condición de corriente alta persiste durante más problemas. 9015
de 240 milisegundos, la salida se desconecta y se 15
27
reajusta automáticamente después de Cuando la FLC detecta un DTC, la condición debe ser
5 segundos. El número de reintentos continúa corregida y la función ciclada antes de que poder
durante 20 conteos continuos. Si la falla borrar el DTC. Si no se borra el primer DTC para la
desaparece antes de finalizar los 20 conteos, se función antes de que suceda otra condición de DTC,
reajusta el contador. Desconectar y conectar la la función puede tener dos DTC, donde un DTC no es
función nuevamente reajusta el contador. El válido. (Ejemplo: los DTC de circuito abierto de
software conecta la salida nuevamente y prueba desconexión de pasadores y los de corriente alta de
la función. desconexión de pasadores se visualizan al mismo
tiempo.)
• Salida de impulsores de 15 A—Funciones que
incluye: luz de baliza. Encendido de la FLC (alimentación y conexión a
– Circuito abierto o cortocircuito—Una situación de tierra)—Se suministra alimentación sin conmutar a los
circuito abierto o cortocircuito se detecta siempre siguientes componentes:
que la salida esté desconectada y no se detecte
corriente. El software continúa impulsando la • Arrancador (M1)
salida de modo que un técnico pueda verificar el • Relé de encendido (K4)
voltaje. • Módulo de teclado (SSM) (A6) [del fusible (F02) de
– Corriente alta—Cuando se enciende la salida y 5 A para alimentación de baterı́a de SSM]
detecta una corriente de 20 A o mayor por más • Unidad de control de carga flexible (FLC) (A2)
de 80 milisegundos, se detecta una corriente alta. [desde fusible de 10 A (F21) de alimentación de la
Cuando se ha detectado una falla, la salida se baterı́a de la FLC]
desconecta y solamente se reajusta cuando se
cicla la función o el interruptor sin llave. La FLC recibe alimentación no conmutada de la
baterı́a desde el fusible (F21) de 10 A de la FLC en
NOTA: Cuando se desconecta la salida debido a una las terminales L1 y M1 del conector (X41) de la FLC.
condición de corriente alta, el LED de estado Se proporciona tierra a la FLC en las terminales L2 y
de la correspondiente función en el SSM M2 del conector (X41) de la FLC.
mostrará que la función aún está conectada.

Se puede usar un voltı́metro para detectar la ausencia


o presencia de voltaje en los impulsores de 3 A, pero

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–3/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-27 Cargadora 644K


022409

PN=863
Diagnóstico de subsistemas

NOTA: La alimentación no conmutada de la baterı́a, Cuando se encienden las unidades de control, la TCU
suministrada en las terminales L1 y M1 del solicita a la FLC información sobre el vehı́culo y
conector (X41) de la FLC, permite la modelo. La TCU luego almacena la identificación del
activación de la bocina y destelladores de vehı́culo en la memoria no volátil y usa la versión
4 vı́as cuando el encendido está desconectado almacenada en cada encendido. Para obtener
(OFF). Todas las demás salidas de información sobre la TCU, consultar Teorı́a de
encendido/apagado (on-off) de la FLC usan funcionamiento del circuito de la unidad de control de
alimentación conmutada suministrada en el la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15)
conector (X43) de la FLC.
Toma central de 12 V—La FLC mide el voltaje de
Cuando el interruptor de la llave de contacto, ubicado una baterı́a (baterı́a delantera) en la terminal E2 del
en el módulo de interruptores sellado (SSM) se conector (X42) de la FLC. La FLC también mide el
presiona una vez a la posición de CONECTAR/ sistema de voltaje de 24 V en las terminales L1 y M1
ARRANCAR motor, la corriente circula desde la del conector (X41) de la FLC. La FLC transmite a la
terminal 3 del SSM, a través del diodo de protección unidad de pantalla avanzada (ADU) la información
de polaridad inversa (V7), hasta la bobina del relé de medida de 12 V y 24 V a través de la lı́nea de datos
encendido (K4), activando el relé. Con el relé de de la CAN.
encendido activado, la corriente circula a través del
conector (X43) de 1 pasador de la unidad de control La ADU usa los valores separados de voltaje para
de carga flexible (FLC), suministrando alimentación calcular el nivel de voltaje de las dos baterı́as. Estos
conmutada a la FLC. valores pueden visualizarse en el submenú
9015 DIAGNÓSTICO/MONITOR DE BATERÍA de la
15 NOTA: Para el encendido de otras unidades de estructura de menú de la ADU. Consultar Unidad de
28
control electrónicas y la unidad de pantalla pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Monitor de
avanzada (ADU), consultar la teorı́a de baterı́a. (Manual del operador).
funcionamiento del componente especı́fico:
Para obtener más información sobre el sistema de
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de monitoreo de baterı́as, consultar Teorı́a de
unidad de control del motor (ECU) (Grupo funcionamiento de los circuitos de arranque y carga.
9015-15) (Grupo 9015-15)
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
unidad de control de la transmisión (TCU) Autoralentı́ y apagado automático—La FLC controla
(Grupo 9015-15) las funciones de autoralentı́ y apagado automático
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la comunicándose con la ECU, la TCU y el SSM a través
unidad de pantalla avanzada (ADU) (Grupo de la lı́nea de datos de la CAN.
9015-15)
• Para obtener información sobre la ECU, consultar
Al mismo tiempo, la alimentación conmutada de la Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
baterı́a queda disponible en el interruptor de presión de control del motor (ECU). (Grupo 9015-15)
del sistema de dirección (B25) a través del fusible de • Para obtener información sobre la TCU, consultar
5 A (F23) del interruptor del bloqueo del diferencial, Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
presión de dirección y freno de estacionamiento. de control de la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15)

NOTA: Si se instala una nueva unidad de control de Auto-ralentı́: la función de autoralentı́ permite que la
carga flexible (FLC), es necesario descargar el velocidad del ralentı́ lento del motor disminuya de
software de la FLC para la máquina especı́fica 900 rpm (velocidad predeterminada del ralentı́ lento)
del sistema de entrega de software (SDS) a 750 rpm.
para poder cargar la identificación del vehı́culo
correcta. Cuando la descarga del software de Se requieren las siguientes condiciones para activar la
la FLC está completa, la alimentación de función de autoralentı́:
encendido debe ser ciclada dos veces para
que la unidad de control de la transmisión • Refrigerante de motor de 60 °C a 85 °C (de 140 °F
(TCU) obtenga la identificación del vehı́culo a 185 °F)
correcta.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–4/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-28 Cargadora 644K


022409

PN=864
Diagnóstico de subsistemas

• Temperatura del aceite hidráulico inferior a 104 °C Si alguno de los siguientes parámetros se encuentra
(219 °F) fuera de rango durante más de 5 segundos, el
• Temperatura del aceite hidráulico inferior a 110 °C autoralentı́ se cancela y la velocidad del motor regresa
(230 °F) al ajuste inicial de velocidad del ralentı́ lento.
• Posición del acelerador inferior a 2,0%
• Carga del motor inferior a 60% • La velocidad del motor se aumenta a 850 rpm o
• Voltaje del sistema superior a 26 VDC más.
• Velocidad del vehı́culo igual a 0,5 km/h (0.3 mph) o • La comunicación de la CAN se ha perdido con la
menor ECU o la TCU.
• Posición real de la columna de la palanca de
marchas (FNR)—punto muerto Requisitos para el mantenimiento del autoralentı́:
• Calibración del embrague no activa
• Comunicación de la CAN entre FLC, ECU y TCU • Temperatura del refrigerante del motor inferior a
85 °C (185 °F) [Si el apagado automático está
Todas las condiciones previamente mencionadas APAGADO (OFF), de 60 °C a 85 °C (de 140 °F a
deben ser cumplidas continuamente durante 5, 15 y 185 °F)]
30 minutos (según el ajuste) para que el autoralentı́ se • Temperatura del aceite hidráulico inferior a 104 °C
active. Para seleccionar la duración del tiempo, (219 °F)
acceder al menú AJUSTES DE MÁQUINA/ • Temperatura del aceite hidráulico inferior a 110 °C
AUTORALENTÍ en el menú de servicio de la ADU. (230 °F)
Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU)— • Posición del acelerador inferior a 2,0%
Autoralentı́. (Grupo 9016). • Carga del motor inferior a 60% 9015
• Velocidad del motor inferior a 850 rpm 15
29
NOTA: La función de autoralentı́ puede visualizarse • Voltaje del sistema igual a, o superior que 26 VDC
ajustando el autoralentı́ a APAGADO (OFF). (DTC 167,18 ocurre en caso de menos de 24 V CC
durante 1 minuto)
Cuando se activa el autoralentı́ y la velocidad del • Velocidad del vehı́culo igual a 0,5 km/h (0.3 mph) o
motor disminuye a 750 rpm, la FLC continuará menor
monitoreando los parámetros del autoralentı́ para • Posición real de la columna de la palanca de
verificar que estén dentro del rango previamente marchas (FNR)—punto muerto
establecido. • Calibración del embrague desactivada (si se activa,
se anula el autoralentı́/apagado automático)
La ECU disminuye la velocidad del motor en función • Sistema hidráulico desactivado (si se activa, se
de la solicitud del autoralentı́ de la FLC y se usa una anula el autoralentı́/apagado automático)
curva alternativa del par. Cuando la FLC solicita a la • Comunicación de la CAN entre FLC, ECU y TCU
ECU que disminuya la velocidad del motor, la ECU • Ajuste de autoralentı́/apagado automático: si se
luego determina si la velocidad del motor puede modifica, se anula el autoralentı́/apagado automático
reducirse en función de la carga del motor y otros
parámetros. Apagado automático: la función de apagado
automático permite que la FLC apague
La FLC desactiva los siguientes componentes cuando automáticamente la alimentación de encendido y
se activa el autoralentı́. Si cualquiera de las funciones detenga el motor si la máquina ha estado operando en
desactivadas son reactivadas por el operador, el autoralentı́ durante 0, 5, 15, o 30 minutos (según el
autoralentı́ se anula. ajuste).

• Calibración del embrague Para seleccionar la duración del tiempo, acceder al


• Función de ventilador reversible (si corresponde) menú AJUSTES DE MÁQUINA/APAGADO
• Sistema hidráulico AUTOMÁTICO en el menú de servicio de la ADU.
Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU)—
Si la ECU experimenta problemas con las pérdidas de Apagado automático. (Grupo 9016).
comunicaciones de la CAN con la FLC, la presión de
aceite del motor o la carga del motor, la ECU aumenta
la velocidad del motor a 900 rpm.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–5/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-29 Cargadora 644K


022409

PN=865
Diagnóstico de subsistemas

NOTA: La función de apagado automático puede presión del sistema de dirección (B25) y el motor de la
desactivarse ajustando el apagado automático bomba de dirección secundaria (M8).
a APAGADO (OFF). Para ajustar el apagado
automático a un tiempo que no sea El interruptor de presión del sistema de dirección
APAGADO (OFF) es necesario que el (B25) es un interruptor normalmente abierto que se
autoralentı́ se ajuste a uno de los ajustes de cierra cuando la presión de funcionamiento del
tiempo. sistema de dirección es normal. El interruptor cerrado
envı́a corriente desde fusible de 5 A (F23) del
NOTA: Si el apagado automático se ajusta a interruptor del bloqueo del diferencial, presión de la
APAGADO (OFF) cuando el autoralentı́ está dirección y freno de estacionamiento a la terminal A3
ajustado a uno de los ajustes de tiempo, el del conector (X40) de la FLC. Si la presión del sistema
motor continuará funcionando en el modo de de dirección disminuye a menos que la especificación,
autoralentı́ siempre que se mantengan los se abrirá el interruptor de la presión del sistema de
parámetros de autoralentı́. El motor no se dirección, deteniendo la circulación de corriente a la
apagará automáticamente. terminal A3.

Si el apagado automático se ajusta a 0 Valor especificado


Interruptor de presión del
cuando el autoralentı́ está ajustado a uno de
sistema de dirección (se abre
los ajustes de tiempo, el motor se apagará cuando disminuye la presión)—
inmediatamente después de funcionar en el Presión ................................................................................... 240 kPa
modo de autoralentı́ durante el tiempo 2,4 bar
9015 ajustado. 35 psi
15
30 El estado del interruptor de la presión del sistema de
Cuando el motor ha estado funcionando en modo
de autoralentı́ por un tiempo ajustado (5, 15, dirección se pueden leer como valor vivo en el
o 30 minutos), la FLC comienza una cuenta regresiva submenú DIAGNÓSTICO/SENSORES HIDRÁULICOS
en el temporizador de apagado automático. de la estructura del menú de la ADU. Consultar de la
unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—
Cuando restan 30 segundos en el temporizador de Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu—
apagado automático, la alarma del monitor suena una Diagnostics). (Manual del operador).
vez y aparece una pantalla desplegable en la pantalla
de la ADU, indicando que la máquina se está por Para que la dirección secundaria funcione, el circuito
apagar. La pantalla también mostrará una cuenta de dirección secundaria debe activarse en la
regresiva de 30 segundos hasta que la máquina se estructura del menú de la ADU. Para hacerlo, acceder
apague. al submenú de CONFIGURACIÓN DE LA
MÁQUINA/ACTIVAR OPCIONES de la estructura del
Siempre que la velocidad del motor se mantenga por menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla
debajo de 850 rpm y se cumplan todos los demás avanzada (ADU) (opciones de habilitación). (Grupo
parámetros del autoralentı́, el temporizador de 9015-16).
apagado automático continuará la cuenta regresiva.
Cuando el temporizador llegue a 0, la FLC emitirá un NOTA: La bomba de dirección secundaria NO se
mensaje al SSM y la ECU a través de la lı́nea de activará si el freno de estacionamiento está
datos de la CAN, apagando el encendido y deteniendo activado (según lo determina el interruptor de
el motor. presión del sistema de dirección) y la
velocidad del vehı́culo es de 0 km/h (0 mph).
Al aumentar temporalmente la velocidad de ralentı́ del
motor o activar una función del cucharón se ajustarán La FLC envı́a corriente desde la terminal B2 del
los temporizadores de autoralentı́ y apagado conector (X42) de la FLC, activando el motor de la
automático y la máquina regresará a la velocidad de bomba de dirección secundaria (M8) cuando se
ralentı́ de funcionamiento estándar. Las reglas que se cumplen las siguientes condiciones:
aplican para cancelar el apagado automático y el
autoralentı́ son las mismas. • Freno de estacionamiento APAGADO (OFF) (según
lo determina el interruptor de presión del sistema de
Dirección secundaria (si corresponde)—El circuito dirección).
de la dirección secundaria consta del interruptor de • Velocidad del vehı́culo mayor que 0 km/h (0 mph).
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–6/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-30 Cargadora 644K


022409

PN=866
Diagnóstico de subsistemas

• Presión del sistema de dirección menor que NOTA: Para verificar correctamente el funcionamiento
240 kPa (2,4 bar) (35 psi) del sistema de dirección secundaria, consultar
Verificación del sistema de dirección
Cuando se cumplen todas las condiciones, la FLC secundaria (si corresponde). (Grupo 9005-10).
inicia un retardo de tiempo según la velocidad del
vehı́culo como se muestra en la siguiente tabla de Escala de pesaje embutido (EPS)
especificaciones. (si corresponde)—La FLC proporciona la lógica para
controlar el sistema opcional EPS. Para obtener
Tiempo de retardo de activación de dirección secundaria—Valor información sobre la EPS, consultar Teorı́a de
especificado
funcionamiento del circuito de la escala de pesaje
Velocidad del vehı́culo inferior
a 3 km/h (1.9 mph)—Tiempo ............................................ 3 segundos embutido (EPS)—Si corresponde. (Grupo 9015-15)
Velocidad del vehı́culo de
3 km/h a 6 km/h (de 1.9 mph Palanca de mando de dirección (Si corresponde)—
a 3.7 mph)—Tiempo .......................................................... 2 segundos La FLC proporciona la lógica para controlar la palanca
Velocidad del vehı́culo superior
de mando de dirección opcional. Para obtener
a 6 km/h (3.7 mph)—Tiempo ........................................ 0,5 segundos
información sobre la palanca de mando de dirección,
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
Al mismo tiempo, la FLC transmitirá un mensaje a
palanca de mando de dirección—Si corresponde.
través de la CAN a la unidad de pantalla avanzada
(Grupo 9015-15)
(ADU) (H2), lo que encenderá la luz de la dirección
secundaria. Para obtener más información sobre los
medidores e indicadores de advertencia, consultar
9015
Unidad de pantalla avanzada (ADU) y Funciones de 15
unidad de pantalla. (Manual del operador). 31

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–7/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-31 Cargadora 644K


022409

PN=867
Diagnóstico de subsistemas

TX1046051 –19–06AUG08

Diagrama esquemático de circuito de controlador de carga flexible (FLC) (2 de 6)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–8/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-32 Cargadora 644K


022409

PN=868
Diagnóstico de subsistemas

Control de tracción y sensor de presión del La reducción en la velocidad del motor disminuye la
sistema hidráulico (B8) (si corresponde)—Para que fuerza de tracción de las llantas de las ruedas en los
funcione el control de tracción, el circuito de control de neumáticos, lo que reduce la fuerza de avance de la
tracción debe estar activado en la estructura del menú cargadora contra el material que se está moviendo y
de la ADU. Para hacerlo, acceder al submenú esto permite que el aguilón se eleve más fácilmente.
CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA/ACTIVAR
OPCIONES de la estructura del menú de la ADU. NOTA: Los valores reducidos de rpm del motor que
Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU) se muestran en la siguiente tabla de control de
(opciones de habilitación). (Grupo 9015-16) tracción pueden no representar el valor real de
velocidad del motor debido a la selección del
Cuando se activa el control de tracción, la FLC usa el regulador de la curva de la máquina.
sensor de presión del sistema hidráulico (B8) para
monitorear la presión de salida de la bomba hidráulica La presión del sistema hidráulico y la velocidad del
y disminuir las rpm del motor según lo requiera el motor necesarias para cada ajuste son:
ajuste del control de tracción.
Ajustes del control de giro
La FLC suministra un voltaje de referencia de 5 V al Ajuste Presión del Velocidad
sensor de presión del sistema hidráulico en la terminal sistema hidráulico del motor
F3 del conector (X42) de la FLC. La FLC proporciona 1 22 753 kPa 1900 rpm
conexión a tierra al sensor de presión del sistema 227,5 bar
hidráulico en la terminal M3 del conector (X41) de la 3300 psi
FLC. El sensor de presión del sistema hidráulico luego 2 22 753 kPa 1800 rpm 9015
envı́a una señal analógica que representa la presión 227,5 bar 15
3300 psi 33
del sistema hidráulico a la terminal A4 del conector
(X42) de la FLC. 3 21 718 kPa 1700 rpm
217,2 bar
3150 psi
NOTA: Para las especificaciones de los sensores,
4 19 994 kPa 1600 rpm
consultar Especificaciones de componentes 200 bar
eléctricos. (Grupo 9015-20). 2900 psi

El control de tracción solamente está activo en la Sensor de nivel de combustible (B17)—El sensor de
posición de 1ª marcha de avance. Si se cambia a nivel de combustible es un sensor del tipo interruptor
retroceso el sentido de desplazamiento de la máquina de lengüeta de 14 etapas.
o si la transmisión cambia a una marcha más alta
después haberse activado el control de tracción, se A medida que el nivel de combustible aumenta, los
desactiva automáticamente la función de control de interruptores de lengüetas individuales se abren y
tracción. La función se activará nuevamente cuando hacen que disminuya la resistencia en el circuito.
exista la siguiente condición para el control de Cuando el nivel de combustible disminuye, los
tracción. interruptores de lengüetas individuales se cierran y
hacen que aumente la resistencia en el circuito. La
El control de tracción tiene cuatro ajustes que se FLC detecta resistencia en la terminal G2 del conector
pueden seleccionar pulsando el interruptor de control (X41).
de tracción en el módulo de interruptores sellado
(SSM) (A6). Una vez que la presión del sistema La FLC transmite información continuamente a través
hidráulico alcanza un valor predeterminado de la lı́nea de datos de la CAN a la unidad de pantalla
(determinado por el ajuste), la FLC transmite a la ECU avanzada (ADU) (H2). La ADU utiliza esta información
una solicitud de reducción de la velocidad del motor a para determinar el punto correspondiente en el
través de la lı́nea de datos de la CAN. La ECU luego medidor de combustible e ilumina el medidor de
comienza a reducir el régimen de suministro del motor combustible en concordancia.
hasta alcanzar el punto de ajuste de la velocidad del
motor. La velocidad del motor permanece bloqueada Para obtener más información sobre los medidores e
en el punto de ajuste de la velocidad del motor hasta indicadores de advertencia, consultar Unidad de
que se modifique la selección de la marcha o la pantalla avanzada (ADU) y Funciones de unidad de
dirección, o se alcance nuevamente el valor de ajuste pantalla. (Manual del operador).
de presión del sistema hidráulico.
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–9/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-33 Cargadora 644K


022409

PN=869
Diagnóstico de subsistemas

El estado del sensor del nivel de combustible se La FLC suministra un voltaje de referencia de 5 V al
pueden leer como valor vivo en el submenú sensor de presión del freno de servicio en la terminal
DIAGNÓSTICO/SENSORES DE LA MÁQUINA de la F3 del conector (X42) de la FLC. La FLC proporciona
estructura del menú de la ADU. Consultar Unidad conexión a tierra al sensor de presión del freno de
de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores servicio en la terminal M3 del conector (X41) de la
de la máquina. (Manual del operador). FLC.

Para obtener las especificaciones del sensor de nivel El sensor de presión del freno de servicio envı́a una
de combustible, consultar Especificaciones de señal analógica que representa la presión de carga del
componentes eléctricos. (Grupo 9015-20). acumulador del freno de servicio a la terminal D3
del conector (X40) de la FLC. La FLC transmite
Interruptor de restricción del filtro de aceite información continuamente que representa la presión
hidráulico (B21)—El interruptor de restricción del filtro de carga del acumulador del freno de servicio a través
de aceite hidráulico está normalmente cerrado y se de la lı́nea de datos de la CAN a la unidad de pantalla
abre cuando la presión diferencial del aceite hidráulico avanzada (ADU) (H2).
en el filtro de aceite hidráulico es superior al valor
especificado. Si la presión de carga del acumulador del freno de
servicio desciende por debajo del punto de ajuste
NOTA: Para obtener especificaciones del interruptor mı́nimo (la señal del sensor alcanza un voltaje
de restricción del filtro de aceite hidráulico, especificado), la ADU hace que la luz de presión del
consultar Especificaciones de los freno se encienda. Para obtener más información
9015 componentes eléctricos. (Grupo 9015-20). sobre los medidores e indicadores de advertencia,
15 consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU) y
34
La FLC transmite continuamente una señal que Funciones de unidad de pantalla. (Manual del
representa el estado del interruptor de restricción del operador).
filtro de aceite hidráulico a través de la lı́nea de datos
de la CAN a la unidad de pantalla avanzada(ADU) Si la luz de presión del freno permanece encendida
(H2). durante más de 20 segundos después de arrancar el
motor, se generará un código de diagnóstico de
Cuando no hay una restricción, el interruptor de problemas (DTC). Si ocurre un cortocircuito con la
restricción del filtro de aceite hidráulico proporciona alimentación o un cortocircuito con la conexión a tierra
conexión a tierra a la terminal H3 del conector (X41) en el circuito del sensor de presión del freno de
de la FLC. Cuando la presión hidráulica hace que el servicio, se generará un DTC.
interruptor de restricción del filtro de aceite hidráulico
se abra, la FLC transmite un mensaje, que representa El estado del sensor de presión del freno de servicio
el filtro restringido, a través de la lı́nea de datos de la se puede leer como valor vivo en el submenú
CAN a la unidad de pantalla avanzada (ADU), lo que DIAGNÓSTICO/SENSORES HIDRÁULICOS de la
genera la aparición del icono de restricción del filtro. estructura del menú de la ADU. Consultar de la unidad
Para obtener más información sobre los medidores e de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Sensores
indicadores de advertencia, consultar Unidad de hidráulicos (Display Unit—Main Menu—Diagnostics).
pantalla avanzada (ADU) y Funciones de unidad de (Manual del operador).
pantalla. (Manual del operador).
Control de suspensión—El control de suspensión
El estado del interruptor de restricción del filtro de debe ser activado en la estructura del menú de la
aceite hidráulico se pueden leer como valor vivo en el ADU para que el control de suspensión funcione.
submenú DIAGNÓSTICO/SENSORES HIDRÁULICOS
de la estructura del menú de la ADU. Consultar de la Para activar o desactivar el control de suspensión,
unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— acceder al submenú de CONFIGURACIÓN DE LA
Sensores hidráulicos (Display Unit—Main Menu— MÁQUINA/ACTIVAR OPCIONES de la estructura del
Diagnostics). (Manual del operador). menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla
avanzada (ADU) (opciones de habilitación). (Grupo
Sensor de presión del freno de servicio (B27)—El 9015-16)
sensor de presión del freno de servicio es un sensor
del tipo de resistencia variable que detecta la presión El control de suspensión tiene tres modos de
de carga del acumulador del freno de servicio. funcionamiento:
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–10/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-34 Cargadora 644K


022409

PN=870
Diagnóstico de subsistemas

• APAGADO (OFF) (todos los LED apagados) Cuando se encuentra en el punto de ajuste de la
• ENCENDIDO (ON) (manual) (un LED encendido) velocidad de control de suspensión, la FLC mantiene
• AUTOMÁTICO (dos LED encendidos) los solenoides de control de suspensión activos hasta
que el modo se modifique o se apague el encendido.
Cuando el sistema de control de suspensión está en
modo ENCENDIDO (ON) (manual) o cuando está Si se selecciona el modo ENCENDIDO (ON) después
activo en el modo AUTOMÁTICO, la FLC envı́a de encender la máquina, la FLC mantiene los
corriente desde la terminal B1 del conector (X42) de la solenoides de control de la suspensión activos hasta
FLC a los solenoides de encendido/apagado del que el modo se modifique o se apague el encendido.
control de suspensión (Y18 e Y34), activando los
solenoides. Bloqueo del diferencial—El bloqueo del diferencial
se puede activar manualmente, o automáticamente si
Cuando la llave de contacto está en ENCENDIDO la máquina está equipada con bloqueo automático del
(ON), la alimentación del fusible de 5 A (F23) del diferencial.
interruptor del bloqueo del diferencial, presión de
dirección y freno de estacionamiento está disponible Bloqueo manual del diferencial: con la llave de
en el interruptor normalmente abierto de presión del contacto ENCENDIDA (ON) y el motor en
control de suspensión (B41). Cuando se acciona el funcionamiento, los diferenciales en los ejes delantero
vaciado del cucharón, el interruptor de presión del y trasero (si la máquina está equipada con bloqueo
control de suspensión se cierra, lo que permite que trasero del diferencial) pueden activarse presionando y
circule corriente desde el fusible (F23) al solenoide de manteniendo presionado el interruptor del pedal del
aguilón de control de suspensión, activando el bloqueo del diferencial (S13). 9015
solenoide. Con el solenoide del aguilón del control de 15
35
suspensión activado, el aceite del cabezal del cilindro Cuando se presiona el interruptor del pedal del
del aguilón no puede circular hacia el acumulador. bloqueo del diferencial, la corriente circula a través del
Para el funcionamiento hidráulico del sistema de fusible de 5 A (F23) del interruptor del bloqueo del
control de suspensión, consultar Funcionamiento del diferencial, presión de dirección, freno de
control de suspensión—Si corresponde. (Grupo estacionamiento a la terminal B2 del conector (X40) de
9025-05). la FLC.

MODO AUTOMÁTICO: mientras esté en modo Cuando la FLC detecta corriente en la terminal B2,
AUTOMÁTICO, el control de suspensión permanecerá envı́a corriente desde la terminal B4 del conector
apagado hasta que la velocidad de avance de la (X41) de la FLC al solenoide del bloqueo del
máquina sea de 5,6 km/h (3.5 mph) o mayor (ajuste diferencial (Y13), activándolo. Con el solenoide del
predeterminado). El modo AUTOMÁTICO es ajustable bloqueo del diferencial activado, el aceite hidráulico
de 3,2 km/h a 24 km/h (de 2 mph a 15 mph) en activa los embragues del bloque del diferencial.
incrementos de 0,8 km/h (0.5 mph). Para ajustar los
parámetros de control de suspensión, acceder al Para obtener información sobre el funcionamiento
submenú AJUSTES DE MÁQUINA/CONTROL DE hidráulico del bloqueo del diferencial, consultar
SUSPENSIÓN de la estructura del menú de la ADU. Funcionamiento del bloqueo del diferencial. (Grupo
Consultar Unidad de pantalla—Menú principal— 9020-05).
Ajustes de máquina—Control de suspensión (Manual
del operador). Bloqueo automática del diferencial: la función de
bloqueo automático del diferencial permite la
MODO ENCENDIDO (ON) (Manual): si la máquina se activación del solenoide del bloqueo del diferencial sin
enciende cuando el control de suspensión está en el la entrada de información por parte del operador. Para
modo de ENCENDIDO (ON), se activará la función obtener más información, consultar Teorı́a de
pero la FLC no activará los solenoides de control de funcionamiento del circuito del bloqueo automático del
suspensión hasta que la velocidad de avance de la diferencial—Si corresponde. (Grupo 9015-15).
máquina alcance 5,6 km/h (3.5 mph) (punto de ajuste
de la velocidad de avance) o el botón de control de
suspensión se gire a AUTOMÁTICO, APAGADO
(OFF) y luego nuevamente a ENCENDIDO (ON).

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–11/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-35 Cargadora 644K


022409

PN=871
Diagnóstico de subsistemas

Ventilador proporcional—El ventilador proporcional La corriente cero comanda la velocidad máxima del
controla la capacidad de refrigeración del conjunto de ventilador. El rango de corriente suministrada al
refrigeración variando la velocidad del ventilador. La solenoide del ventilador proporcional es 0–690 mA.
FLC controla automáticamente la velocidad del
ventilador monitoreando lo siguiente: La siguiente tabla define la velocidad versus la
corriente del ventilador (tı́pica):
• Temperatura del aceite hidráulico
• Temperatura de refrigerante del motor Velocidad versus corriente del ventilador (tı́pica)
• Temperatura del aceite de la transmisión Velocidad del ventilador ventilador Corriente (tı́pica)
• Temperatura del aire del termocambiador intermedio [Temperatura de aceite hidráulico a
del motor 82 °C (180 °F)]
• Temperatura del aire de entrada de compresor 409 690 mA
• Estado del aire acondicionado (Encendido-Apagado 508 420 mA
(On-Off)) 608 381 mA
709 351 mA
El sensor de temperatura del aceite hidráulico (B15) y
809 321 mA
el embrague del compresor del aire acondicionado
(Y16) están cableados de forma fija a la FLC. 909 292 mA
1009 263 mA
El sensor de temperatura del refrigerante del motor 1109 223 mA
(B1), el sensor de temperatura del aire del compresor 1210 173 mA
9015 (B51) y el sensor de temperatura del aire del 1310 130 mA
15 termocambiador intermedio (B54) están cableados de
36 1410 0 mA
forma fija a la unidad de control del motor (ECU) (A1)
y se transmiten a la FLC a través de la lı́nea de datos
de la CAN. Para obtener información sobre los Para obtener información sobre el funcionamiento del
sensores del motor y la ECU, consultar Teorı́a de ventilador hidráulico, consultar Funcionamiento del
funcionamiento del circuito de la unidad de control del ventilador hidráulico. (Grupo 9025-05).
motor (ECU). (Grupo 9015-15)
El primer conjunto de valores que la FLC interpreta es
El sensor de temperatura del aceite de transmisión la temperatura del aceite hidráulico, la temperatura del
(B32) está cableado de forma fija a la unidad de refrigerante del motor y la temperatura del aceite de la
control de la transmisión (TCU) (A3) y se transmite transmisión. La FLC monitorea estas temperaturas y
continuamente a la FLC a través de la lı́nea de datos las compara con una tabla de consulta (consultar la
de la CAN. Para obtener información sobre el sensor siguiente tabla) para determinar la máxima velocidad
de temperatura del aceite de la transmisión y la TCU, del ventilador.
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
unidad de control de la transmisión (TCU). (Grupo NOTA: Si existe una condición de falla para
9015-15) cualquiera de los sensores de temperatura
previamente mencionados, la velocidad del
La FLC usa determinados valores de referencia en ventilador será la máxima.
forma de tablas de consulta para cada una de las
Velocidad Temp aceite Temp de Temp acei
temperaturas y el estado del aire acondicionado para del hidr refrigerante trans
determinar la velocidad del ventilador para cada ventilador del motor
entrada. La FLC luego selecciona la velocidad máxima ventilador
requerida del ventilador y envı́a corriente desde la 500 rpm 63 °C 90 °C 82 °C
terminal G4 del conector (X41) de la FLC al solenoide (aproximado) 145 °F 194 °F 180 °F
del ventilador proporcional (Y37). La FLC proporciona 1700 rpm 96 °C 101 °C 102 °C
conexión a tierra al solenoide en la terminal H4 en el (aproximado) 205 °F 214 °F 215 °F
conector (X41) de la FLC.
La FLC también considera la temperatura del aire del
La cantidad de corriente que la FLC envı́a al solenoide termocambiador intermedio por temperatura del aire
del ventilador proporcional es inversamente de entrada del compresor (ambiente).
dependiente de la velocidad del ventilador calculada.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–12/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-36 Cargadora 644K


022409

PN=872
Diagnóstico de subsistemas

La siguiente tabla muestra la velocidad aproximada del DEL VENTILADOR de la estructura del menú de la
ventilador cuando la temperatura del aire del ambiente ADU. Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU)—
es 25 °C (77 °F) y la temperatura del aire del Velocidad del ventilador. (Grupo 9015-16)
termocambiador intermedio es como se indica.
Ventilador reversible (si corresponde)—La función
Velocidad del ventilador Temperatura del aire del de inversión del ventilador invierte el sentido de giro
ventilador termocambiador intermedio del ventilador para purgar de residuos el sistema de
del motor
(La temperatura ambiente es refrigeración. La función de inversión del ventilador
de 25 °C (77 °F) o menos) puede accionarse en modo manual y automático. El
500 rpm (0%) (aprox. mı́n.) 40 °C modo automático es el modo predeterminado e
104 °F invierte automáticamente la dirección del ventilador
1700 (100%) (aprox. máx.) 52 °C cada 30 minutos a menos que se modifique el tiempo
126 °F de ciclo o se active el modo manual.

Si la temperatura del aire de entrada del compresor El circuito de inversión del ventilador debe activarse
(ambiente) es de 25 °C (77 °F) o más, el punto de en la estructura del menú de la ADU para que el
ajuste de la temperatura del aire del termocambiador ventilador reversible funcione. Para ejecutar los
intermedio a máxima velocidad del ventilador se siguientes ajustes del ventilador reversible, acceder al
incrementa por el delta de la temperatura real del aire menú apropiado en la estructura del menú de la ADU.
del ambiente y la temperatura del aire nominal de
25 °C (77 °F). • Para activar o desactivar el ventilador reversible,
acceder al submenú CONFIGURACIÓN DE LA 9015
MÁQUINA/ACTIVAR OPCIONES. Consultar Unidad 15
Ejemplo: si la temperatura real del aire del ambiente 37
es de 32 °C (90 °F), el punto de ajuste de la de pantalla avanzada (ADU) (opciones de
temperatura del aire del termocambiador intermedio a habilitación). (Grupo 9015-16)
máxima velocidad del ventilador serı́a 52 °C + (32– • Para activar el modo de inversión manual, acceder
25 °C) = 59 °C (138 °F). al submenú AJUSTES DE LA MÁQUINA/ACTIVAR
VENTILADOR REVERSIBLE. Consultar Unidad de
Cuando el aire acondicionado está encendido, la pantalla—Menú principal—Ajustes de la máquina.
temperatura del aire (ambiente) de entrada del (Manual del operador).
compresor determina la velocidad mı́nima del • Para modificar el tiempo del ciclo del ventilador
ventilador. reversible, acceder al submenú AJUSTES DE LA
MÁQUINA/CICLO DEL VENTILADOR
Velocidad del ventilador Temperatura del aire REVERSIBLE. Consultar Unidad de pantalla—Menú
ventilador (ambiente) de entrada principal—Ajustes de la máquina—Ciclo del
del compresor ventilador reversible (Manual del operador).
500 rpm (0%) 24 °C
75 °F
1340 rpm (70%) 29 °C
84 °F Si el temporizador del ventilador reversible de la FLC
1700 rpm (100%) 38 °C llega a su término o si se ha seleccionado el modo
100 °F manual, la FLC comienza la secuencia de inversión de
la siguiente manera:
La velocidad del ventilador proporcional se puede leer
como un porcentaje en el submenú DIAGNÓSTICO/ 1. La FLC aumenta la corriente del solenoide
SENSORES DE LA MÁQUINA de la estructura del del ventilador proporcional (Y37) para disminuir
menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla—Menú la velocidad del ventilador al mı́nimo
principal—Diagnóstico—Sensores de la máquina. (aproximadamente 500 rpm).
(Manual del operador). 2. Cuando la velocidad del ventilador está en mı́nimo,
la FLC envı́a corriente desde la terminal G3
La velocidad del ventilador proporcional puede del conector (X40) de la FLC al solenoide del
ajustarse manualmente desde 0% a 100% para fines ventilador reversible (Y38), energizando el
de diagnóstico. Para hacerlo, acceder al submenú de solenoide. Esto produce la inversión del ventilador.
CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA/VELOCIDAD

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–13/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-37 Cargadora 644K


022409

PN=873
Diagnóstico de subsistemas

3. Con el ventilador ahora funcionando en dirección El HPM controla la carga hidráulica en el motor a fin
invertida, la FLC disminuirá la corriente aplicada al de evitar que se cale el motor. Además, facilita la
solenoide del ventilador proporcional (Y37) hasta aceleración del motor reduciendo su carga hidráulica
alcanzar la máxima velocidad del ventilador si éste no está funcionando en la curva de rendimiento
(aproximadamente 1900 rpm). máximo o por encima de ella (se determina por la
4. La FLC mantiene el ventilador funcionando a posición del acelerador y un modelo simplificado de
máxima velocidad en dirección invertida durante respuesta del motor).
15 segundos, luego aumenta la corriente del
solenoide del ventilador proporcional hasta que el A través de la lı́nea de datos CAN, la ECU le
ventilador funcione a mı́nima velocidad. transmite a la FLC información acerca de la velocidad
5. Cuando el ventilador disminuye la velocidad al exigida del motor (posición del acelerador) y la
mı́nimo, la FLC deja de enviar corriente al velocidad real del motor.
solenoide del ventilador reversible (Y38), haciendo
que el ventilador cambie nuevamente el sentido de La FLC utiliza la posición del acelerador y la
la dirección hacia adelante. información acerca de la velocidad real del motor para
6. Con el ventilador funcionando en dirección de determinar la salida actual que recibe el solenoide de
avance, la FLC disminuye la corriente del solenoide control de potencia hidráulica (HPM) (Y39). La FLC
del ventilador proporcional hasta alcanzar la transmite al solenoide de HPM una corriente de
velocidad normal de funcionamiento del ventilador. impulsos modulados en duración (PWM) a través de
los terminales J4 y K4 de su conector (X41).
Cuando el ventilador reversible ha completado un
9015 ciclo, la secuencia de inversión no puede activarse Si el rendimiento es inferior a la curva mı́nima, al FLC
15 nuevamente durante 1 minuto. Si el ventilador aumenta la intensidad de la corriente que transmite al
38
reversible está en modo automático cuando se activa solenoide HPM. Aumentando la corriente de impulsor
el modo manual, el temporizador del ventilador reduce la presión de detección de carga suministrada
reversible se detiene y luego arranca nuevamente a la bomba descargándola en el tanque. Este
después de que se completa la secuencia de inversión incremento de la presión de detección de carga en la
del ventilador. bomba reduce el ángulo del plato oscilante de la
bomba hidráulica, reduciendo ası́ la carga hidráulica
Cuando se completa un ciclo de inversión manual, la impuesta al motor.
función regresa al modo automático.
Para obtener información sobre el HPM, consultar el
Para obtener más información sobre el funcionamiento Funcionamiento de la válvula de control de potencia
hidráulico del circuito del ventilador reversible, hidráulica. (Grupo 9025-05).
consultar Funcionamiento hidráulico del ventilador.
(Grupo 9025-05).

Control de potencia hidráulica (HPM)—El HPM se


habilita siempre que está en marcha el motor.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–14/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-38 Cargadora 644K


022409

PN=874
Diagnóstico de subsistemas

TX1042027 –19–29JUL08

Diagrama esquemático de circuito de controlador de carga flexible (FLC) (3 de 6)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–15/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-39 Cargadora 644K


022409

PN=875
Diagnóstico de subsistemas

Activación de piloto/descenso del aguilón— interruptor de posición magnético (S17) para detectar
Cuando la llave de contacto está en la posición de la posición de retorno a la excavación. Máquinas
ENCENDIDO (ON), se puede activar o desactivar los equipadas con juntas con el Powerllel usan un
controles piloto hidráulicos presionando el interruptor sensor de posición analógico (B37) para detectar la
de activación de piloto/descenso del aguilón en el posición de retorno a la excavación.
módulo de interruptores sellado (SSM) (A6). Cuando el
LED del interruptor de activación de piloto/descenso RTD—(varillaje de barra en Z): para máquinas con
del aguilón está encendido, los controles piloto varillaje de barra en Z , la función de retorno a la
hidráulicos están activados, permitiendo que se excavación se activa (LED izquierdo encendido)
accionen las funciones hidráulicas. presionando el interruptor de activación del retorno a
la excavación en el módulo de interruptores sellado
Cuando los controles piloto hidráulicos están (SSM) (A6). Si ningún LED del interruptor de retorno a
activados, la FLC envı́a corriente desde la terminal A2 la excavación está encendido, el retorno a la
del conector (X42) de la FLC al solenoide de excavación se desactiva. El LED derecho se usa sólo
activación de piloto (Y14) y al solenoide del en varillajes Powerllel.
acumulador (Y15), activando ambos solenoides.
El interruptor de retorno a la excavación (S17) es un
Al presionar el interruptor de APAGAR interruptor de proximidad de detección de metal
motor/DESCONECTAR (en el SSM) para apagar el montado en el extremo de varilla del cilindro del
motor también se bloquea el control piloto hidráulico. cucharón. Cuando la función de retorno a la
Cuando el motor está apagado, se puede accionar excavación está activada y el cucharón está en la
9015 temporalmente la función hidráulica de descenso del posición de vaciado, el interruptor de retorno a la
15 aguilón para bajar el aguilón. Para ello, se debe excavación detecta una barra de metal montada en el
40
presionar el interruptor de CONECTAR/ARRANCAR varillaje de barra en Z. La barra de metal, que es
motor (en el SSM) una vez para girar la llave de ajustable, hace que el interruptor se cierre,
contacto a ENCENDIDO (ON), luego se debe permitiendo que la corriente del RTD y del fusible de
presionar y sostener el interruptor de activación de cambio rápido de 10 A (F11) circule a la terminal C4
piloto/descenso del aguilón mientras se opera la del conector (X40) de la FLC.
palanca de control piloto (palanca de mando). Al
mantener presionado el interruptor de activación de Cuando la FLC detecta corriente en la terminal C4 del
piloto/descenso del aguilón se activan tanto el conector (X40) de la FLC, la FLC envı́a corriente
solenoide de activación de piloto como el solenoide desde la terminal D4 del conector (X41) de la FLC a la
del acumulador, permitiendo que la presión del aceite bobina de tope de retorno a la excavación (Y42),
de los acumuladores de descenso del aguilón se activando la bobina.
pueda usar para control piloto. Para obtener
información sobre el funcionamiento hidráulico del Cuando la palanca de control piloto se mueve
control piloto, consultar Funcionamiento piloto de la totalmente a la posición de retracción del cucharón, el
válvula reductora de presión. (Grupo 9025-05). campo magnético creado por la bobina de tope de
retorno a la excavación mantiene la palanca de control
Topes de la unidad de control piloto—La unidad de piloto en esa posición. A medida que el cucharón se
control piloto (A4) controla las funciones hidráulicas retrae nuevamente a la posición de excavación, la
del aguilón y del cucharón. La unidad de control piloto bobina de tope sujeta la palanca de control piloto en la
contiene bobinas electromagnéticas para los topes de posición de retracción hasta que el interruptor de
retorno al acarreo (Y40), desenganche de altura del retorno a la excavación ya no detecta la varilla de
aguilón (Y41) y retorno a la excavación (Y42). El metal. Luego, el interruptor de retorno a la excavación
encendido sin llave y la activación de piloto deben se abre, deteniendo el paso de corriente a la terminal
estar encendidos (activados) antes de activar cualquier C4 del conector (X40) de la FLC. Cuando la FLC ya
tope de unidad de control piloto. no detecta corriente en la terminal C4, la FLC detiene
el paso de la corriente a la bobina de tope de regreso
Retorno a la excavación (RTD)—Las máquinas a la excavación, permitiendo que la palanca de control
equipadas con varillaje de barra en Z usan un piloto regrese a la posición de punto muerto.

Powerllel es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–16/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-40 Cargadora 644K


022409

PN=876
Diagnóstico de subsistemas

Para ajustar la posición de retorno a la excavación en la posición ENCENDIDO (ON), el rango de


para máquinas con varillaje de barra en Z, consultar porcentaje del recorrido del cucharón puede
Ajuste del retorno a la excavación—Varillaje de barra desviarse de tal manera que el retorno a la
en Z. (Grupo 9015-20). excavación no funcione correctamente.
Cuando esto sucede, es necesario reajustar
RTD—Varillaje Powerllel: para máquinas con varillaje los valores de la tabla de consulta y del rango
Powerllel, la función de retorno a la excavación se de porcentaje del recorrido del cucharón
activa presionando el interruptor de activación del dentro de la FLC usando uno de los dos
retorno a la excavación en el módulo de interruptores métodos disponibles:
sellado (SSM) (A6) hasta que uno o dos LED estén
encendidos. • Método de motor APAGADO (OFF):
girar la llave de contacto a posición de
Las máquinas con varillaje Powerllel, tienen dos ENCENDIDO (ON) y activar la función RTD
puntos de ajuste. Cuando se enciende el LED (LED del interruptor encendido). Presionar y
izquierdo del interruptor de activación del retorno a la mantener presionado el botón RTD en el
excavación, el primer punto de ajuste está activado. SSM durante 5 segundos.
Cuando se enciende el LED derecho, el segundo • Método de motor ENCENDIDO (ON):
punto de ajuste está activado. Si ningún LED está arrancar el motor y desactivar el sistema
encendido, el retorno a la excavación se desactiva. hidráulico presionando el botón de
activación hidráulica/descenso el aguilón en
La FLC suministra un voltaje de referencia de 5 V al el SSM. Activar la función RTD, luego
sensor de posición RTD (B37) en la terminal E3 del presionar y mantener presionado el botón 9015
conector (X42) de la FLC. La FLC proporciona RTD en el SSM durante 5 segundos. 15
41
conexión a tierra al sensor de posición RTD en la
terminal L3 del conector (X41) de la FLC. El sensor de Cuando la tabla se haya reajustado, sonará la
posición RTD envı́a una señal analógica que alarma y la función se apagará para indicar
representa la posición del cucharón a la terminal A3 que los valores de la tabla y del recorrido del
del conector (X42) de la FLC. cucharón han sido borrados. En este punto, se
debe ciclar el cucharón en su rango completo
Cuando el retorno a la excavación está activado y la para calibrar los valores del recorrido del
FLC detecta que el cucharón está en una posición de cucharón.
vaciado, la FLC envı́a corriente desde la terminal D4
del conector (X41) de la FLC a la bobina de tope del Desenganche de altura del aguilón (BHKO).
retorno a la excavación (Y42), activando la bobina. Retorno al acarreo (RTC) y Flotación—Las
funciones BHKO y RTC utilizan el sensor de posición
Cuando la palanca de control piloto se mueve (B45) para detectar la posición del aguilón.
totalmente a la posición de retracción del cucharón, el
campo magnético creado por la bobina de tope de Si la máquina está dotada de una transmisión de
retorno a la excavación mantiene la palanca de control 5 velocidades, la FLC usa la información del sensor de
piloto en esa posición. La palanca de control piloto se posición de BHKO/RTC para activar y desactivar el
mantiene en esa posición hasta que la FLC detecta bloqueo del convertidor de par. Para obtener
que la señal analógica del sensor de posición RTD ha información sobre el bloqueo del convertidor de par,
alcanzado el punto de ajuste programado. Luego, la consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
FLC detiene el paso de corriente de la bobina de tope unidad de control de la transmisión (TCU). (Grupo
del retorno a la excavación, permitiendo que la 9015-15)
palanca de control piloto regrese a la posición de
punto muerto. La FLC suministra un voltaje de referencia de 5 V al
sensor BHKO/RTC en la terminal B1 del conector
Para ajustar la posición del retorno a la excavación (X40) de la FLC. La FLC proporciona conexión a tierra
para máquinas con varillaje Powerllel, consultar Ajuste al sensor BHKO/RTC en el borne E2 del conector
del retorno a la excavación—Varillaje Powerllel. (X40).
(Grupo 9015-20).

NOTA: Si el sensor de posición RTD está


desconectado cuando la llave de contacto está
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–17/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-41 Cargadora 644K


022409

PN=877
Diagnóstico de subsistemas

Luego, el sensor envı́a una señal analógica que Si la posición del aguilón es más baja que la posición
representa la posición del aguilón y que llega al borne de desenganche predeterminada detectada por el
E1 del conector de la FLC (X40) y al borne D3 del sensor BHKO/RTC, la FLC envı́a corriente desde la
conector de la FLC (X42). terminal D3 del conector (X41) de la FLC a la bobina
de tope del desenganche de altura del aguilón (Y41),
NOTA: Si el sensor de posición BHKO/RTC está activando la bobina.
desconectado cuando la llave de contacto está
en la posición ENCENDIDO (ON), el rango de Cuando la palanca de control piloto se mueve
porcentaje del recorrido del aguilón puede totalmente a la posición de elevación del aguilón, el
desviarse de tal manera que el retorno al campo magnético creado por la bobina de tope del
acarreo no funcione correctamente. Cuando desenganche de altura del aguilón mantiene la
esto sucede, es necesario reajustar los valores palanca de control piloto en esa posición. La palanca
de la tabla de consulta y del rango de de control piloto se mantiene en esa posición hasta
porcentaje del recorrido del aguilón dentro de que el aguilón alcanza la posición predeterminada
la FLC usando uno de los dos métodos detectada por el sensor BHKO/RTC. Luego, la FLC
disponibles: detiene la circulación de corriente a la bobina de tope
del desenganche de altura del aguilón, permitiendo
• Método de motor APAGADO (OFF): que la unidad de control piloto regrese a la posición de
girar la llave de contacto a posición de punto muerto. El aguilón se detiene en la posición
ENCENDIDO (ON) y activar las funciones BHKO designada.
BHKO y RTC (LED del interruptor
9015 encendidos): presionar y mantener Para ajustar la posición de desenganche de altura del
15 presionado el botón BHKO o RTC en el aguilón, consultar Ajuste del desenganche de altura
42
SSM durante 5 segundos. del aguilón (BHKO). (Grupo 9015-20).
• Método de motor ENCENDIDO (ON):
arrancar el motor y desactivar el sistema Retorno al acarreo (RTC) y Flotación: la función RTC
hidráulico presionando el botón de se activa (LED del interruptor encendido) presionando
activación hidráulica/descenso el aguilón en el interruptor RTC en el módulo de interruptores
el SSM. Activar las funciones BHKO y RTC, sellado (SSM) (A6).
luego presionar y mantener presionado el
botón BHKO o RTC en el SSM durante Ya sea que la función RTC esté activada o
5 segundos. desactivada, la FLC envı́a corriente desde la terminal
F4 del conector (X41) de la FLC a la bobina de tope
Cuando la tabla se haya reajustado, sonará la RTC/flotación (Y40), energizando la bobina.
alarma y la función se apagará para indicar
que los valores de la tabla y del recorrido del Cuando la palanca de control piloto se mueve
aguilón han sido borrados. En este punto, se totalmente a la posición de descenso del aguilón
debe ciclar el aguilón en su rango completo (flotación), el campo magnético creado por la bobina
para calibrar los valores del recorrido del de tope RTC/flotación mantiene la palanca de control
aguilón. piloto en esa posición.

NOTA: Si se extrae o reemplaza el sensor de posición • Retorno al acarreo (RTC)—Activado: cuando la


BHKO/RTC y la máquina está equipada con posición del aguilón es más elevada que la posición
escala de pesaje embutido (EPS), será RTC predeterminada por el sensor BHKO/RTC y se
necesaria la recalibración de la EPS. mueve la palanca de control piloto por completo a la
posición de descenso del aguilón (flotación), la
La calibración de la EPS debe realizarse palanca de control piloto se mantiene en la posición
exclusivamente por personal de Loadrite. de tope hasta que el aguilón alcanza la posición
RTC predeterminada. Luego, la FLC detiene la
Desenganche de altura del aguilón (BHKO): la función circulación de corriente de la bobina de tope
de desenganche de altura del aguilón se activa (LED RTC/flotación, permitiendo que la palanca de control
del interruptor encendido) presionando el interruptor piloto regrese a la posición de punto muerto. El
BHKO en el módulo de interruptores sellado (SSM) aguilón se detiene en la posición RTC designada.
(A6).

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–18/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-42 Cargadora 644K


022409

PN=878
Diagnóstico de subsistemas

Para ajustar la posición de retorno al acarreo, La ADU utiliza esta información para determinar la
consultar Ajuste del retorno al acarreo (RTC). posición de la aguja en el medidor de temperatura del
(Grupo 9015-20). aceite hidráulico y mueve la aguja en concordancia. Si
• Flotación: cuando la función RTC está desactivada o la temperatura del aceite hidráulico se eleva
cuando la posición del aguilón es más baja que la demasiado (aguja en la zona roja), el fondo del
posición RTC predeterminada detectada por el medidor de temperatura del aceite hidráulico destella
sensor BHKO/RTC y se mueve la palanca de control de color rojo y se enciende la luz de aviso de servicio.
piloto por completo a la posición de descenso del Para obtener más información sobre los medidores e
aguilón (flotación), la palanca de control piloto se indicadores de advertencia, consultar Unidad de
mantiene en la posición de tope, permitiendo que el pantalla avanzada (ADU) y Funciones de unidad de
aguilón y el accesorio bajen hasta el suelo. Siempre pantalla. (Manual del operador).
que la palanca de control piloto se mantenga en el
tope RTC/flotación, el cucharón o accesorio “flotará” El estado del sensor de la temperatura del aceite
en el suelo. hidráulico se puede leer como valor vivo en el
submenú DIAGNÓSTICO/SENSORES DE LA
Desconexión de pasadores (si corresponde)—El MÁQUINA de la estructura del menú de la ADU.
circuito de desconexión de pasadores debe activarse Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
en la estructura del menú de la ADU para que la Diagnóstico—Sensores de la máquina. (Manual del
desconexión de pasadores funcione. operador).

Para activar o desactivar la desconexión de La temperatura del aceite hidráulico se usa también
pasadores, acceder al submenú de CONFIGURACIÓN para calcular la velocidad del ventilador proporcional. 9015
DE LA MÁQUINA/ACTIVAR OPCIONES de la Previamente en este manual se proporciona 15
43
estructura del menú de la ADU. Consultar Unidad de información sobre el ventilador proporcional.
pantalla avanzada (ADU) (opciones de habilitación).
(Grupo 9015-16) Para obtener las especificaciones del sensor de
temperatura del aceite hidráulico, consultar las
Con la llave de contacto en posición de ENCENDIDO Especificaciones de componentes eléctricos. (Grupo
(ON) y el motor en funcionamiento, se puede detectar 9015-20).
el accesorio delantero presionando y manteniendo
presionado el interruptor de desconexión de pasadores Sensor de presión del extremo de la varilla del
en el módulo de interruptores sellado (SSM) (A6). cilindro del aguilón (B63) (si corresponde)—El
Cuando se presiona el interruptor de desconexión de sensor de presión del extremo de la varilla del cilindro
pasadores (LED encendido), la FLC envı́a corriente del aguilón está instalado en máquinas equipadas con
desde la terminal A1 del conector (X42) de la FLC al el sistema de escala de pesaje embutido (EPS). La
solenoide de desconexión de pasadores (Y20), EPS solamente está disponible en máquinas de barra
activando el solenoide. Cuando el solenoide de en Z.
desconexión de pasadores está activado, el aceite
hidráulico retrae los pasadores del acoplamiento La FLC suministra un voltaje de referencia de 5 V al
delantero, desconectando el accesorio. sensor de presión del extremo de la varilla del cilindro
del aguilón en la terminal B1 del conector (X40) de la
Para obtener información sobre la desconexión de FLC. La FLC proporciona conexión a tierra a este
pasadores, consultar Funcionamiento de desconexión sensor en el borne C2 del conector (X40). El sensor
de pasadores—Si corresponde. (Grupo 9025-05). envı́a una señal analógica que representa la presión
del extremo de la varilla del cilindro al borne C1 del
Sensor de temperatura del aceite hidráulico conector de la FLC (X40).
(B15)—La FLC detecta resistencia del sensor de
temperatura del aceite hidráulico en la terminal B4 del La FLC usa esta señal, junto con la señal del sensor
conector (X42) de la FLC y la terminal L3 del conector de presión del extremo del cabezal del cilindro, para
(X41) de la FLC. La FLC transmite continuamente un calcular el peso del pesaje. Para obtener información
mensaje que representa la temperatura del aceite sobre el sistema de pesaje, consultar Teorı́a de
hidráulico a través de la lı́nea de datos de la CAN a la funcionamiento del circuito de la escala de pesaje
unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2). embutido (EPS)—Si corresponde. (Grupo 9015-15)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–19/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-43 Cargadora 644K


022409

PN=879
Diagnóstico de subsistemas

Sensor de presión del extremo del cabezal del sensor en el borne D2 del conector (X40). El sensor
cilindro del aguilón (B64) (si corresponde)—El envı́a una señal analógica que representa la presión
sensor de presión del extremo del cabezal del cilindro del extremo de la cabeza del cilindro al borne D1 del
del aguilón está instalado en máquinas equipadas con conector de la FLC (X40).
el sistema de escala de pesaje embutido (EPS). La
EPS solamente está disponible en máquinas de barra La FLC usa esta señal, junto con la señal del sensor
en Z. de presión del extremo de la varilla del cilindro, para
calcular el peso del pesaje. Para obtener información
La FLC suministra un voltaje de referencia de 5 V al sobre el sistema de pesaje, consultar Teorı́a de
sensor de presión del extremo del cabezal del cilindro funcionamiento del circuito de la escala de pesaje
del aguilón en la terminal B1 del conector (X40) de la embutido (EPS)—Si corresponde. (Grupo 9015-15)
FLC. La FLC proporciona conexión a tierra a este
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–20/30

9015
15
44

TM11153 (07OCT08) 9015-15-44 Cargadora 644K


022409

PN=880
Diagnóstico de subsistemas

TX1042028 –19–14JUL08

Diagrama esquemático de circuito de controlador de carga flexible (FLC) (4 de 6)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–21/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-45 Cargadora 644K


022409

PN=881
Diagnóstico de subsistemas

Alarma del monitor (H1)—La alarma del monitor se conector de la FLC (X41) proporciona conexión a
activa durante el encendido de la ADU, durante ciertas tierra a la retroiluminación.
selecciones del monitor y cuando está encendida la
luz de APAGAR (STOP). Luces de giro—Cuando la llave de contacto está en
la posición de ENCENDIDO (ON), el interruptor de
Si está equipada con detección de objeto trasero viraje (S25) dirige corriente a la FLC desde el fusible
(ROD), la alarma del monitor se encenderá cuando se de 5 A (F13) de la ADU, la alarma del monitor, la
active la ROD y el sistema detecte un objeto. Para alimentación de encendido del señalizador de viraje de
obtener más información sobre la ROD, consultar la siguiente manera:
Teorı́a de funcionamiento del circuito de detección de
objeto trasero (ROD)—Si corresponde. (Grupo • El movimiento de la palanca del señalizador de
9015-15) viraje hacia la posición de giro a la izquierda permite
que la corriente circule a la terminal H2 del conector
El fusible de 5 A (F13) de alimentación de la ADU, la (X41) de la FCL. Cuando la FLC detecta corriente
alarma del monitor, el encendido del señalizador de en la terminal H2, envı́a corriente intermitente a una
viraje proporciona alimentación conmutada a la alarma velocidad predeterminada desde la terminal F4 del
del monitor. La FLC activa la alarma del monitor conector (X40) de la FLC a las luces de giro
proporcionando conexión a tierra en la terminal F3 del delantera izquierda (E2) y trasera izquierda (E3). Al
conector (X41) de la FLC. mismo tiempo, la FLC transmite un mensaje a
través de la lı́nea de datos de la CAN a la unidad de
Interruptor del contador (S18)—Este interruptor pantalla avanzada (ADU) (H2), haciendo que
9015 contiene tres interruptores momentáneos: destelle el indicador del señalizador de viraje a la
15 izquierda en el monitor.
46
• Interruptor 1 (Añadir cucharón/Cero/Punta apagada) • El movimiento de la palanca del señalizador de
se usa con el sistema opcional de escala de pesaje viraje hacia la posición de giro a la derecha permite
embutido. Para obtener información sobre la escala que la corriente circule a la terminal H1 del conector
de pesaje embutido, consultar Teorı́a de (X41) de la FCL. Cuando la FLC detecta corriente
funcionamiento del circuito de la escala de pesaje en la terminal H1, envı́a corriente intermitente a una
embutido (EPS)—Si corresponde. (Grupo 9015-15) velocidad predeterminada desde la terminal E4 del
• Interruptor 2 (Seleccionar contador) permite la conector (X40) de la FLC a las luces de giro
selección de hasta cinco contadores diferentes. delantera derecha (E4) y trasera izquierda (E5). Al
• Interruptor 3 (Añadir camión/Incrementar/Reajustar mismo tiempo, la FLC transmite un mensaje a
contador) se usa simplemente como un contador. través de la lı́nea de datos de la CAN a la unidad de
pantalla avanzada (ADU) (H2), haciendo que
Cuando la llave de contacto está en la posición de destelle el indicador del señalizador de viraje a la
ENCENDIDO (ON), el interruptor del contador dirige derecha en el monitor.
corriente desde el fusible de 5 A (F13) de alimentación
de encendido desde la ADU, la alarma del monitor, el Luces de advertencia (destelladores de 4 vı́as)—
señalizador de viraje a la FLC de la siguiente manera: Cuando se presiona el interruptor de las luces de
advertencia en el SSM (LED encendido), el módulo de
• Si se presiona el interruptor 1, la corriente llega al interruptores sellado (SSM) (A6) transmite un mensaje
borne K2 del conector de la FLC (X41). de luz de advertencia a la FLC. La FLC luego envı́a
• Si se presiona el interruptor 2, la corriente llega al corriente intermitente a una velocidad predeterminada
borne C3 del conector de la FLC (X42). desde las terminales E4 y F4 del conector (X40) de la
• Si se presiona el interruptor 3, la corriente llega al FLC a las luces de giro izquierda/derecha y
borne K1 del conector de la FLC (X41). delantera/trasera (E2–E5). La FLC también transmite
el estado de encendido-apagado de los destelladores
Cuando el encendido se encuentra en posición ON a través de la lı́nea de datos de la CAN a la unidad de
(CONECTADO), el borne F3 del conector de la FLC pantalla avanzada (ADU) (H2). La ADU destellará los
(X42) envı́a una alimentación de bajo voltaje a la indicadores de giro en el monitor a la misma velocidad
retroiluminación del interruptor. El borne M3 del que las luces de giro intermitentes.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–22/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-46 Cargadora 644K


022409

PN=882
Diagnóstico de subsistemas

No es necesario que la llave de contacto esté en la desde la terminal A4 del conector (X41) a la FLC a las
posición de ENCENDIDO (ON) para activar los luces de marcador, luces de cola y a la luz de la
destelladores de 4 vı́as. Cuando la llave de contacto patente.
está en la posición de APAGADO (OFF) y se presiona
el interruptor del señalizador de advertencia en el Luces de freno—La TCU determina la posición del
SSM, el SSM envı́a corriente desde la terminal 4 del pedal del freno usando el sensor de desembrague. La
SSM a la terminal B4 del conector (X40) de la FLC TCU transmite la información de la posición del pedal
para activar la FLC. La FLC luego envı́a corriente del freno a la FLC a través de la lı́nea de datos de la
intermitente a las luces de giro, haciéndolas destellar. CAN. Para obtener información sobre el sensor de
desembrague y la TCU, consultar Teorı́a de
Cuando se activan los señalizadores de viraje funcionamiento del circuito de la unidad de control de
mientras las luces de advertencia están encendidas, la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15)
las luces de giro del lado deseado de dirección de
viraje destellan mientras las luces de giro del lado El voltaje umbral del sensor de desembrague
opuesto se mantienen estables. requerido para activar las luces de freno es 2 V.
La TCU transmite continuamente el voltaje del
Cuando la llave de contacto está en la posición de desembrague a través de la lı́nea de datos de la CAN.
ENCENDIDO (ON), si se presiona el interruptor de
DESCONECTAR/PARAR motor o el interruptor de la Cuando se presiona el pedal del freno y la FLC
luz de advertencia las luces de advertencia se apagan. determina que el mensaje de la CAN desde la TCU es
de 2 V o más, la FLC envı́a corriente desde la terminal
Luces de conducción y marcador—El interruptor de F3 del conector (X40) de la FLC a las luces de freno 9015
la luz de conducción y marcador en el módulo de izquierda y derecha (E16 y E17), haciendo que las 15
47
interruptores sellado (SSM) tiene tres modos: luces de freno se enciendan.

• APAGADO (OFF) (ningún LED encendido) El voltaje umbral del sensor de desembrague
• Luces de marcador (LED izquierdo encendido) requerido para desactivar las luces de freno es 1,5 V.
• Luces de marcador/conducción (todos los LED Cuando se suelta el pedal del freno y la FLC
encendidos) determina que el mensaje de la CAN desde la TCU es
de 1,5 V o menos, la FLC desactiva las luces de
Luces de marcador: cuando se presiona el interruptor freno.
de la luz de conducción y marcador en el módulo de
interruptores sellado (SSM) (LED izquierdo El voltaje tı́pico del sensor de desembrague con el
encendido), el SSM transmite un mensaje a la FLC pedal del freno suelto es 0,9 V.
para encender las luces de marcador. Luego, la FLC
envı́a corriente desde la terminal A4 del conector NOTA: La FLC no proporcionará alimentación a las
(X41) de la FLC a las luces de marcador delanteras luces de freno si la alimentación de encendido
(E6 y E7), luces de cola (E8 y E9) y a la luz de la no está activa.
patente (E10).
Las luces de freno se encenderán automáticamente
Luces de marcador/conducción: cuando se presiona el bajo las siguientes condiciones:
interruptor de la luz de conducción y marcador en el
módulo de interruptores sellado (SSM) (ambos LED • La FLC pierde las comunicaciones desde la TCU
encendidos), el SSM transmite un mensaje a la FLC durante 10 segundos o más. Si las comunicaciones
para encender las luces de conducción delanteras. La con la TCU se reestablecen, las luces de freno
FLC luego envı́a corriente desde la terminal G1 del funcionarán normalmente.
conector (X42) de la FLC a las luces de conducción • La TCU comunica a la FLC que el voltaje del pedal
delanteras (E11 y E12), además de enviar corriente del freno es igual a cero V.
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–23/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-47 Cargadora 644K


022409

PN=883
Diagnóstico de subsistemas

TX1046330 –19–01AUG08

Diagrama esquemático de circuito de controlador de carga flexible (FLC) (5 de 6)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–24/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-48 Cargadora 644K


022409

PN=884
Diagnóstico de subsistemas

Luces de trabajo—El interruptor de la luz de trabajo compartimiento del motor (S30) alimentación no
en el módulo de interruptores sellado (SSM) tiene conmutada de baterı́a. Cuando se cierra el interruptor,
cuatro modos: circula corriente del fusible (F20) a la luz del
compartimiento del motor (E30) y ası́ ésta se
• APAGADO (OFF) (ningún LED encendido) enciende. También circula corriente del fusible (F20) al
• Luces de trabajo delanteras (LED izquierdo terminal C4 del conector de FLC (X42) para informarle
encendido) a la FLC el estado del interruptor.
• Luces de trabajo delanteras y traseras (LED
izquierdo y central encendidos) Si se deja encendida la luz del compartimiento del
• Cuarto modo (todos los LED encendidos) (no se motor durante el funcionamiento normal de la máquina
usa) (la FLC detecta una señal de entrada del interruptor),
la FLC le transmite un mensaje a la ADU a través de
Modo de luces de trabajo delanteras: cuando el la lı́nea de datos CAN haciendo aparecer un mensaje
interruptor de la luz de trabajo en el SSM se presiona emergente que pide apagar la luz. El mensaje
de manera que solamente se encienda el LED emergente dura en pantalla 3 segundos reaparece
izquierdo, la FLC envı́a corriente desde la terminal H4 cada 10 segundos hasta que se apague la luz del
del conector (X42) de la FLC a las luces de trabajo compartimiento del motor.
delantera izquierda y delantera derecha (E20 y E21),
encendiendo las luces de trabajo delanteras. Luz de baliza giratoria (si corresponde)—La luz de
baliza giratoria debe activarse en la estructura del
Cuando se encuentra en este modo, la FLC también menú de la ADU para que la luz de baliza giratoria
enciende las luces de marcador y de cola. funcione. 9015
15
49
Modo de las luces de trabajo delanteras y traseras: Para activar o desactivar la luz de baliza giratoria,
cuando los LED izquierdo y central están encendidos, acceder al submenú de CONFIGURACIÓN DE LA
la FLC envı́a corriente desde las terminales G2, G3 y MÁQUINA/ACTIVAR OPCIONES de la estructura del
H4 del conector (X42) de las FLC a las luces de menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla
trabajo delanteras izquierda y derecha (E20 y E21), avanzada (ADU) (opciones de habilitación). (Grupo
luces auxiliares izquierda y derecha (E24 y E25) y 9015-16)
luces de trabajo traseras izquierda y derecha (E22 y
E23), encendiendo todas las luces de trabajo. Cuando se presiona el interruptor de la luz de baliza
giratoria en el SSM (LED encendido), el módulo de
Cuando se encuentra en este modo, la FLC también interruptores sellado (SSM) (A6) transmite un mensaje
enciende las luces de marcador y de cola. a la FLC de activar la luz de baliza giratoria. La FLC
luego envı́a corriente desde las terminales L4 y M4 del
Bocina—Al presionar el interruptor de la bocina (S23) conector (X41) de la FLC a la luz de baliza giratoria
en la columna de dirección se proporciona una (E15).
conexión a tierra a la terminal A4 del conector (X40)
de la FLC. Cuando la FLC detecta conexión a tierra en Espejos calefaccionados (si corresponde)—El
la terminal A4, envı́a corriente desde la terminal G4 circuito de espejos calefaccionados debe activarse en
del conector (X40) de la FLC a la bocina (B38), la estructura del menú de la ADU para que el espejo
activando la bocina. calefaccionado funcione.

Luz del compartimiento del motor—La luz del Para activar o desactivar los espejos calefaccionados
compartimiento del motor está montada al lado pueden activarse o desactivarse, acceder al submenú
izquierdo del panel superior, dentro del compartimiento de CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA/ACTIVAR
del motor. La luz del compartimiento del motor se OPCIONES de la estructura del menú de la ADU.
activa mediante un interruptor de palanca situado en la Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU)
parte trasera del compartimiento del motor, cerca de la (opciones de habilitación). (Grupo 9015-16)
traba de la puerta izquierda.

El fusible de 10 A de alimentación de baterı́a de la luz


del motor (F20) le suministra al interruptor de la luz del

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–25/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-49 Cargadora 644K


022409

PN=885
Diagnóstico de subsistemas

Cuando se presiona el interruptor de los espejos interruptor de los espejos calefaccionados durante los
calefaccionados en el SSM (LED encendido), el 15 minutos en que el circuito de espejos
módulo de interruptores sellado (SSM) (A6) transmite calefaccionados está activo, el circuito se apaga.
a la FLC el mensaje de activar los espejos
calefaccionados. Luego, la FLC envı́a corriente desde Si la alimentación de encendido se cicla cuando los
la terminal D2 del conector (X42) de la FLC al espejo espejos calefaccionados están activos, el circuito se
calefaccionado izquierdo (E13) y al espejo apagará y no se reactivará cuando la alimentación de
calefaccionado derecho (E14). encendido se encienda nuevamente. Para reactivar la
función de calefacción, el interruptor del espejo
Cuando los espejos calefaccionados son activados, calefaccionado en el SSM debe ser presionado
permanecerán activos durante 15 minutos y luego se nuevamente.
apagarán automáticamente. Si se presiona el
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–26/30

9015
15
50

TM11153 (07OCT08) 9015-15-50 Cargadora 644K


022409

PN=886
Diagnóstico de subsistemas

TX1035188 –19–12FEB08

Diagrama esquemático de circuito de controlador de carga flexible (FLC) (6 de 6)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–27/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-51 Cargadora 644K


022409

PN=887
Diagnóstico de subsistemas

Aire acondicionado—Cuando se presiona el – Resistor de velocidad del ventilador (R3) (terminal


interruptor del aire acondicionado L) al AA y al motor del ventilador del calefactor
(encendido-apagado(on-off)) en el módulo de (M6), activando el motor del ventilador a baja
interruptores sellado (SSM) (A6) (LED encendido), el velocidad.
SSM transmite un mensaje a la FLC para activar el – Motor del ventilador del prepurificador (M7),
sistema de aire acondicionado, energizando el activando el motor.
embrague del compresor del aire acondicionado (Y16). – FLC [terminal A2 del conector (X40)].
• MEDIA—La corriente circula desde el fusible de
Antes de que la FLC pueda proporcionar alimentación 25 A (F05) del motor del ventilador a los siguientes
al embrague del compresor del aire acondicionado, el componentes:
interruptor de velocidad del ventilador (S21) debe – Resistor de velocidad del ventilador (R3) (terminal
girarse a una posición distinta a APAGADO (OFF) M) al AA y al motor del ventilador del calefactor
para permitir que la corriente circule desde el fusible (M6), activando el motor del ventilador a media
de 25 A del motor de ventilador (F05) a la terminal A2 velocidad.
del conector (X40) de la FLC. Cuando la FLC detecta – Motor del ventilador del prepurificador (M7),
voltaje en la terminal A2 y recibe un mensaje del SSM activando el motor.
para activar el sistema de aire acondicionado, la FLC – FLC [terminal A2 del conector (X40)].
proporciona alimentación a la terminal C3 del conector • ALTA—La corriente circula desde el fusible de 25 A
(X41) de la FLC. (F05) del motor del ventilador a los siguientes
componentes:
Si el interruptor de presión binario (B50) y el – Resistor de velocidad del ventilador (R3) (terminal
9015 interruptor de control de congelamiento (B35) del aire H) al AA y al motor del ventilador del calefactor
15 acondicionado están cerrados, la corriente circula (M6), activando el motor del ventilador a alta
52
desde la terminal C3 del conector (X41) de la FLC al velocidad.
embrague del compresor del aire acondicionado, – Motor del ventilador del prepurificador (M7),
activando el embrague del compresor. activando el motor.
– FLC [terminal A2 del conector (X40)].
Si el sistema de aire acondicionado se torna muy frı́o • PURGA—La corriente circula desde el fusible de
y comienza a congelar, el interruptor de control de 25 A (F05) del motor del ventilador a los siguientes
congelamiento se abre, interrumpiendo la circulación componentes:
de corriente al embrague del compresor del aire – Motor del ventilador del calefactor (M6), activando
acondicionado y desactivando el embrague del el motor del ventilador a velocidad de purga.
compresor. – Motor del ventilador del prepurificador (M7),
activando el motor.
Si las presiones del refrigerante son demasiado altas o – FLC [terminal A2 del conector (X40)].
demasiado bajas, el interruptor de presión binario del Limpiaparabrisas delantero—El interruptor del
aire acondicionado se abre, interrumpiendo la limpiaparabrisas delantero en el SSM tiene cuatro
circulación de corriente al embrague del compresor del modos:
aire acondicionado y desactivando el embrague del
compresor. • APAGADO (OFF) (ningún LED encendido)
• Intermitente (LED izquierdo encendido)
El diodo (V11) del embrague del aire acondicionado • Velocidad baja (LED izquierdo y central encendidos)
suprime los picos de voltaje creados por la activación • Velocidad alta (todos los LED encendidos)
y desactivación del embrague.
Modo intermitente: cuando se presiona el interruptor
Interruptor (S21) de velocidad del ventilador: el del limpiaparabrisas delantero en el módulo de
interruptor de velocidad del ventilador es un interruptor interruptores sellado (SSM) (A6) (LED izquierdo
de 5 posiciones que dirige la corriente de la siguiente encendido), el SSM transmite un mensaje a la FLC
manera: para activar los limpiaparabrisas delanteros en modo
intermitente. La FLC luego envı́a una corriente
• APAGADO (OFF)—No se permite la circulación de intermitente de velocidad predeterminada desde la
corriente a los motores del ventilador o la FLC. terminal H3 del conector (X42) de la FLC a la entrada
• BAJA—La corriente circula desde el fusible de 25 A de baja velocidad del motor del limpiaparabrisas
(F05) del motor del ventilador a los siguientes delantero (M3). El limpiaparabrisas delantero funciona
componentes: de manera intermitente a baja velocidad.
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–28/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-52 Cargadora 644K


022409

PN=888
Diagnóstico de subsistemas

Modo de baja velocidad: cuando se presiona delantero a baja velocidad durante tres ciclos
nuevamente el interruptor del limpiaparabrisas completos luego de desactivar el interruptor del
delantero en el módulo de interruptores sellado (SSM) lavaparabrisas delantero.
(A6) (LED izquierdo y central encendidos), el SSM
transmite un mensaje a la FLC para activar el Si se mantiene presionado el interruptor del
limpiaparabrisas delantero en modo de baja velocidad. lavaparabrisas delantero durante más de 15 segundos,
La FLC luego envı́a una corriente continua desde la un temporizador en la FLC detendrá automáticamente
terminal H3 del conector (X42) de la FLC a la entrada la bomba del lavaparabrisas después de transcurridos
de baja velocidad del motor del limpiaparabrisas 15 segundos.
delantero. El limpiaparabrisas delantero funciona de
manera continua a baja velocidad. Limpiaparabrisas trasero—El interruptor del
limpiaparabrisas trasero en el SSM tiene cuatro
Modo de alta velocidad: cuando se presiona modos:
nuevamente el interruptor del limpiaparabrisas
delantero en el módulo de interruptores sellado (SSM) • APAGADO (OFF) (ningún LED encendido)
(A6) (todos los LED encendidos), el SSM transmite un • Intermitente (LED izquierdo encendido)
mensaje a la FLC para activar los limpiaparabrisas • Velocidad baja (LED izquierdo y central encendidos)
delanteros en modo de alta velocidad. La FLC luego • Velocidad alta (todos los LED encendidos)
envı́a una corriente continua desde la terminal E1 del
conector (X42) de la FLC a la entrada de alta Modo intermitente: cuando se presiona el interruptor
velocidad del motor del limpiaparabrisas delantero. El del limpiaparabrisas trasero en el módulo de
motor del limpiaparabrisas delantero funciona de interruptores sellado (SSM) (A6) (LED izquierdo 9015
manera continua a alta velocidad. encendido), el SSM transmite un mensaje a la FLC 15
53
para activar el limpiaparabrisas trasero en modo
Modo APAGADO (OFF): cuando se presiona intermitente. La FLC luego envı́a una corriente
nuevamente el interruptor del limpiaparabrisas intermitente de velocidad predeterminada desde la
delantero en el módulo de interruptores sellado (SSM) terminal H1 del conector (X42) de la FLC a la entrada
(A6) (ningún LED encendido), el SSM transmite un de baja velocidad del motor del limpiaparabrisas
mensaje a la FLC de apagar el limpiaparabrisas trasero (M5). El limpiaparabrisas trasero funciona de
delantero. Cuando la FLC recibe el mensaje de apagar manera intermitente a baja velocidad.
el limpiaparabrisas delantero, la FLC continúa
enviando corriente al motor del limpiaparabrisas hasta Modo de baja velocidad: cuando se presiona
que el brazo del limpiaparabrisas alcanza la posición nuevamente el interruptor del limpiaparabrisas trasero
original de reposo. Cuando el brazo del en el módulo de interruptores sellado (SSM) (A6) (LED
limpiaparabrisas alcanza la posición original de izquierdo y central encendidos), el SSM transmite un
reposo, el motor del limpiaparabrisas envı́a una señal mensaje a la FLC para activar el limpiaparabrisas
a la terminal J3 del conector (X41) de la FLC. Cuando delantero en modo de baja velocidad. La FLC luego
la FLC recibe la señal de posición original de reposo, envı́a una corriente continua desde la terminal H1 del
la FLC detiene la circulación de corriente al motor del conector (X42) de la FLC a la entrada de baja
limpiaparabrisas y, de esta manera, detiene el velocidad del motor del limpiaparabrisas trasero. El
limpiaparabrisas en la posición original de reposo. limpiaparabrisas trasero funciona de manera continua
a baja velocidad.
Bomba del lavaparabrisas delantero—Cuando se
presiona y mantiene presionado el interruptor del Modo de alta velocidad: cuando se presiona
lavaparabrisas delantero en el módulo de interruptores nuevamente el interruptor del limpiaparabrisas trasero
sellado (SSM) (A6), el SSM transmite un mensaje a la en el módulo de interruptores sellado (SSM) (A6)
FLC para activar la bomba del lavaparabrisas (todos los LED encendidos), el SSM transmite un
delantero. La FLC luego envı́a una señal a la terminal mensaje a la FLC para activar los limpiaparabrisas
F1 del conector (X42) de la FLC a la bomba del traseros en modo de alta velocidad. La FLC luego
lavaparabrisas delantero (M2), activando la bomba. envı́a una corriente desde la terminal C1 del conector
(X42) de la FLC a la entrada de alta velocidad del
Si se presiona el interruptor del lavaparabrisas motor del limpiaparabrisas trasero. El motor del
delantero cuando el limpiaparabrisas delantero no está limpiaparabrisas trasero funciona de manera continua
activado, la FLC hará funcionar el limpiaparabrisas a alta velocidad.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–29/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-53 Cargadora 644K


022409

PN=889
Diagnóstico de subsistemas

Modo APAGADO (OFF): cuando se presiona lavaparabrisas trasero en el módulo de interruptores


nuevamente el interruptor del limpiaparabrisas trasero sellado (SSM) (A6), el SSM transmite un mensaje a la
en el módulo de interruptores sellado (SSM) (A6) FLC de activar la bomba del lavaparabrisas trasero. La
(ningún LED encendido), el SSM transmite un mensaje FLC luego envı́a una señal a la terminal D1 del
a la FLC de apagar el limpiaparabrisas trasero. conector (X42) de la FLC a la bomba del
Cuando la FLC recibe el mensaje de apagar el lavaparabrisas trasero (M4), activando la bomba.
limpiaparabrisas trasero, la FLC continúa enviando
corriente al motor del limpiaparabrisas hasta que el Si se presiona el interruptor del lavaparabrisas trasero
brazo del limpiaparabrisas alcanza la posición original cuando el limpiaparabrisas trasero no está activado, la
de reposo. Cuando el brazo del limpiaparabrisas FLC hará funcionar el limpiaparabrisas trasero a baja
alcanza la posición original de reposo, el motor del velocidad durante cinco ciclos completos luego de
limpiaparabrisas envı́a una señal a la terminal K3 del desactivar el interruptor del lavaparabrisas trasero.
conector (X41) de la FLC. Cuando la FLC recibe la
señal de posición original de reposo, la FLC detiene la Si se mantiene presionado el interruptor del
circulación de corriente al motor del limpiaparabrisas y, lavaparabrisas trasero durante más de 15 segundos,
de esta manera, detiene el limpiaparabrisas en la un temporizador en la FLC detendrá automáticamente
posición original de reposo. la bomba del lavaparabrisas después de transcurridos
15 segundos.
Bomba del lavaparabrisas trasero—Cuando se
presiona y se mantiene presionado el interruptor del

9015
15
54

OUO1010,0000ACC –63–28AUG08–30/30

TM11153 (07OCT08) 9015-15-54 Cargadora 644K


022409

PN=890
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad de control de la transmisión (TCU)


TX1041734 –19–05MAY08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control de la transmisión (TCU) (1 de 4)


OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–1/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-55 Cargadora 644K


022409

PN=891
Diagnóstico de subsistemas

Unidad de control de la transmisión (TCU) (A3)—La (si corresponde). Estas entradas proporcionan la
TCU controla la modulación de los embragues de la dirección de la máquina y el control de la selección de
transmisión en función de la velocidad de la marcha y la marcha. Los interruptores están cableados de forma
la entrada del operador. Además, la TCU controla el fija directamente a la TCU. Para obtener información
arranque en punto muerto, la alarma de retroceso, las sobre la palanca de mando de dirección, consultar
funciones del freno de estacionamiento y el bloqueo Teorı́a de funcionamiento del circuito de la palanca de
del convertidor de par (si corresponde). mando de dirección—Si corresponde. (Grupo 9015-15)

Para obtener información sobre el freno de Otras entradas controladas por el operador provienen
estacionamiento, consultar Teorı́a de funcionamiento del interruptor de transmisión automática y el
del circuito de freno de estacionamiento. (Grupo interruptor de desembrague, ambos ubicados en el
9015-15) módulo de interruptores sellado (SSM) (A6). El SSM
transmite el estado de estos interruptores a través de
Esta máquina puede estar dotada de la transmisión de la red de área de la unidad de control (CAN) a la
4 velocidades estándar (con convertidor de par no unidad de control de carga flexible (FLC) (A2), la cual
bloqueable) o con la opcional de 5 velocidades (con luego reenvı́a la información a la TCU para su
convertidor de par bloqueable). El software de la TCU implementación. Algunos datos calculados por la TCU
es exclusivo de la transmisión de 5 velocidades con se transmiten a través de la lı́nea de datos de la CAN
convertidor de par bloqueable. Por tanto, la TCU que a las otras unidades de control. Para obtener más
se usa en máquinas dotadas de transmisión de 4 información sobre el circuito de la CAN, consultar
velocidades tiene un número de pieza distinto al de la Teorı́a de funcionamiento de la red de área de la
9015 TCU que se usa en máquinas dotadas de transmisión unidad de control (CAN). (Grupo 9015-15)
15 de 5 velocidades.
56
La TCU genera un código de diagnóstico de
Si en la máquina se ha instalado una TCU cuyo problemas (DTC) si detecta condiciones de
número de pieza no es el correspondiente, puede funcionamiento anormales con la transmisión eléctrica
averiarse el tren de mando. Para garantizar que no o el sistema mecánico. Para obtener una lista
suceda esto, la unidad de control de carga flexible completa de los códigos de diagnóstico de problemas
(FLC) pregunta la versión del software de la TCU de la TCU, consultar Códigos de diagnóstico de
cuando se enciende. Si la versión no coincide con el problemas (DTC) en la unidad de control de la
estado de opción de bloqueo grabado en la FLC, la transmisión (TCU). (Grupo 9001-20).
FLC apaga el motor, arroja un código de diagnóstico
de fallo (DTC) y hace aparecer un mensaje en la Encendido de la TCU (alimentación y conexión a
unidad de pantalla avanzada (ADU) para informar al tierra)—Se suministra alimentación sin conmutar a los
operador del problema. siguientes componentes:

NOTA: Se puede acceder al ID del software para la • Arrancador (M1)


TCU en el submenú DIAGNÓSTICO/ID DE LA • Relé de encendido (K4)
MÁQUINA/TCU—UNIDAD DE CONTROL DE • Módulo de interruptores sellado (SSM) (A6)
LA TRANSMISIÓN de la estructura del menú (terminal 1) [desde fusible (F02)]
de la ADU. Consultar Unidad de pantalla— • Unidad de control de la transmisión (TCU)
Menú principal—Diagnóstico—ID de la [desde fusible (F18)]
máquina. (Manual del operador).
La TCU recibe alimentación no conmutada de la
La TCU recibe entradas de los interruptores en la baterı́a desde el fusible de 5 A (F18) de la unidad de
palanca de control de la transmisión (TCL) (montada control de la transmisión (TCU) en las terminales 23
en la columna de dirección) o de los interruptores y 68 del conector (X23) de la TCU. Se proporciona
ubicados en la palanca de control piloto (palanca de conexión a tierra para la TCU en las terminales 1 y 2
mando) y la palanca de mando de dirección del conector (X23) de la TCU.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–2/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-56 Cargadora 644K


022409

PN=892
Diagnóstico de subsistemas

Cuando se presiona una vez el interruptor de la llave se intenta operar la máquina sin ciclar el
de contacto (ubicado en el SSM) en la posición de encendido una segunda vez, la TCU no
CONECTAR/ARRANCAR motor, la corriente circula desactivará el freno de estacionamiento ni
desde la terminal 3 del SSM a través del diodo de permitirá que entren las marchas en la
protección de polaridad inversa (V7), hasta la bobina máquina.
del relé de encendido (K4), activando el relé. Con el
relé de encendido activado, la corriente circula a Si se cicla el encendido por segunda vez se
través del fusible de 5 A de alimentación de encendido completa la transferencia de la información de
(F28) de la unidad de control de la transmisión (TCU) identificación del vehı́culo de modo que el
a la terminal 45 del conector (X23) de la TCU, modelo de la máquina coincida con el modelo
activando la TCU. VIN actual. La TCU ahora funcionará con la
serie de parámetros correctos para la máquina
También se alimenta la unidad de control del motor a la que la TCU fue transferida.
(ECU) (A1), la unidad de control de carga flexible
(FLC) (A2) y la unidad de pantalla avanzada (ADU) Calibración del embrague de transmisión—La TCU
(H2). Para obtener información sobre la alimentación proporciona una manera de calibrar los embragues de
en la ECU, FLC y ADU, consultar la teorı́a de transmisión. Para hacerlo, acceder al menú
funcionamiento de cada componente especı́fico: CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA/CALIBRACIÓN
DEL EMBRAGUE DE LA TRANS en los menús de
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de unidad de modo de servicio de la ADU. Consultar Unidad de
control del motor (ECU) (Grupo 9015-15) pantalla avanzada (ADU)—Calibración de los
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad embragues de la transmisión. (Grupo 9015-16) 9015
de control de carga flexible (FLC) (Grupo 9015-15) 15
57
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad Este procedimiento optimiza el funcionamiento de los
de pantalla avanzada (ADU) (Grupo 9015-15) cambios del conjunto de embragues al ajustar
electrónicamente la TCU para el modelo exacto de
Cuando se enciende, la TCU solicita a la FLC transmisión usado en la máquina. La calibración del
información sobre el vehı́culo y el modelo. La TCU embrague es necesaria después de haber
luego almacena la identificación del vehı́culo en la reconstruido o reemplazado una transmisión, o de
memoria no volátil y usa la versión almacenada en haber reemplazado la TCU. También se recomienda
cada encendido. efectuar este ajuste después de todos los intervalos
de cambio de aceite de la transmisión, incluyendo el
Cuando se enciende con una configuración válida intervalo de mantenimiento inicial en una transmisión o
almacenada, la TCU solicita a la FLC la identificación máquina nueva.
del vehı́culo y cambia la identificación del vehı́culo al
recibir una respuesta válida si fuera distinta a la Para realizar el procedimiento, consultar Unidad de
almacenada. Si la FCL no responde, la TCU genera control de la transmisión (TCU)—Calibración
un código de diagnóstico de problemas (DTC) y coloca electrónica del embrague. (Grupo 9020-20).
la transmisión en modo de retorno a taller.
Modo de cambios de la transmisión
NOTA: Cada vez que se instala una nueva FLC o (Automático/Manual)—La función de cambios de la
TCU, o si la TCU fue trasladada desde un transmisión tiene tres modos indicados por el estado
modelo distinto de máquina, la alimentación de de los dos LED en el interruptor de transmisión
encendido debe ciclarse dos veces para que automática en el SSM:
la TCU obtenga la identificación del vehı́culo
correcta. • Modo MANUAL (todos los LED apagados)—La
selección de marchas se controla usando los
Cuando la TCU proviene de un modelo distinto interruptores de cambios a marcha superior y a
y el encendido es ciclado solamente una vez, marcha inferior en el mango de la palanca de
la TCU reconocerá que el modelo no se mando.
corresponde al modelo previo al apagado. Si

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–3/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-57 Cargadora 644K


022409

PN=893
Diagnóstico de subsistemas

• AUTOMÁTICO 1—Modo D (un LED encendido)—La que puede cambiar la transmisión. Las marchas
transmisión comienza en primera marcha cuando se máximas que pueden seleccionarse son las 2ª, 3ª, 4ª
cambia del punto muerto inicialmente. La TCU pasa y 5ª.
a un cambio superior cuando la velocidad aumenta
o baja un cambio cuando la carga aumenta. La NOTA: En las máquinas dotadas de transmisión de
transmisión baja el cambio a no menos de segunda 4 velocidades no bloqueables, la máxima
marcha excepto que encuentre una carga alta. La marcha que puede seleccionarse es la 4ª.
transmisión pasa a un cambio superior no más alto
que la marcha seleccionada. En las máquinas dotadas de transmisión de
• AUTOMÁTICO 2—Modo D (dos LED encendidos)— 5 velocidades con convertidor de par
La transmisión cambia a la marcha más alta bloqueables, la máxima marcha que puede
seleccionada cuando aumenta la velocidad de seleccionarse es la 5ª.
avance, o baja el cambio a no más de la segunda
marcha cuando la velocidad de avance disminuye. Para seleccionar la marcha máxima, acceder al menú
La transmisión nunca cambia a primera marcha en CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA/MARCHA ALTA
este modo. MÁXIMA (MACHINE CONFIGURATION/MAXIMUM
HIGH GEAR) en los menús del modo de servicio de la
Selección de marcha alta máxima—Este modo ADU. Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU)—
permite que el técnico ajuste a la marcha máxima a la Marcha alta máxima. (Grupo 9015-16)
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–4/14

9015
15
58

TM11153 (07OCT08) 9015-15-58 Cargadora 644K


022409

PN=894
Diagnóstico de subsistemas

TX1040846 –19–30APR08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control de la transmisión (TCU) (2 de 4)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–5/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-59 Cargadora 644K


022409

PN=895
Diagnóstico de subsistemas

Interruptor de columna de dirección de avance, (F28) a la terminal 64 del conector (X23) de la TCU.
retroceso o punto muerto (FNR)/selección de Cuando la TCU detecta corriente en la terminal 64 y
marchas (S10)—El interruptor de columna de no detecta corriente en las terminales 43 y 67, la TCU
dirección de avance, retroceso o punto muerto coloca la transmisión en la marcha apropiada de
(FNR)/selección de marchas consta de un interruptor retroceso, en función de la marcha seleccionada.
de tres posiciones avance, retroceso o punto muerto
(FNR) y un interruptor de selección de marchas de El estado del interruptor FNR se pueden leer como
cuatro posiciones. La activación del interruptor FNR se valor vivo en el submenú DIAGNÓSTICO/SELECTOR
realiza moviendo el mango de la palanca de control de DE FNR de la estructura del menú de la ADU.
la transmisión (TCL). La activación del interruptor de Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
selección de marchas se realiza rotando un colları́n en Diagnóstico—Selector de FNR. (Manual del operador).
el mango de la TCL.
Interruptor de selección de marchas: el interruptor de
El fusible de 5 A de alimentación de encendido (F28) selección de marchas proporciona corriente a varias
de la unidad de control de la transmisión (TCU) terminales de la TCU, en función de la selección de
proporciona alimentación tanto al interruptor FNR las marchas de la siguiente manera:
como al interruptor de selección de marchas en la
terminal A del conector (X50). Selección de marchas Corriente en las terminales de la
TCU (conector X23)

Interruptor FNR: cuando el interruptor FNR se 1 20 y 63


encuentra en la posición de punto muerto (N), circula 2 20
9015 corriente desde el fusible (F28) a la terminal 67 del 3 20 y 65
15 conector (X23) de la TCU. Cuando la TCU detecta
60 4 20, 63 y 65
corriente en la terminal 67 y no detecta corriente en
las terminales 43 y 64, la TCU pondrá la transmisión
Interruptor de cambios rápidos (S7)—El interruptor
en punto muerto.
de cambios rápidos es un interruptor momentáneo
normalmente abierto. Cuando se presiona el
Cuando se enciende el motor, la TCU mantiene la
interruptor, circula corriente desde el fusible de 10 A
transmisión en punto muerto, independientemente de
(F11) de los interruptores RTD y de cambios rápidos a
la posición del interruptor FNR. Si el interruptor FNR
la terminal 44 del conector (X23) de la TCU.
no está en punto muerto cuando se enciende el motor,
la TCU requiere que el interruptor FNR se coloque en
Si la transmisión está en modo manual, la TCU
punto muerto antes de poder seleccionar las
cambiará la transmisión a una marcha menos. Si se
posiciones de avance o retroceso. Para obtener más
presiona nuevamente el interruptor, la transmisión
información sobre el circuito de arranque, consultar
bajará otra marcha o volverá a la marcha original,
Teorı́a de funcionamiento de los circuitos de arranque
según el modo seleccionado en el submenú AJUSTES
y carga. (Grupo 9015-15)
DE LA MÁQUINA/CAMBIOS RÁPIDOS. Consultar
Unidad de pantalla—Menú principal—Ajustes
NOTA: El freno de estacionamiento debe desactivarse
máquina—Cambios rápidos. (Manual del operador).
antes de que la TCU cambie la transmisión en
marcha de avance o retroceso. Para obtener
El estado del interruptor de cambios rápidos puede
información sobre el freno de estacionamiento,
visualizarse como valor vivo en el submenú
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito
DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/EJE/TRANS/
de freno de estacionamiento. (Grupo 9015-15)
INTERRUPTORES DE EJES. Consultar Unidad de
pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Transmisión.
Cuando el interruptor FNR se encuentra en la posición
(Manual del operador).
de avance (F), circula corriente desde el fusible (F28)
a la terminal 43 del conector (X23) de la TCU. Cuando
Interruptor de la palanca de mando (cargadora) de
la TCU detecta corriente en la terminal 43 y no detecta
avance, punto muerto y retroceso (FNR) (S9)—El
corriente en las terminales 64 y 67, la TCU coloca la
interruptor FNR es un interruptor basculante de tope
transmisión en la marcha apropiada de avance, en
de tres posiciones ubicado en el mango de la palanca
función de la marcha seleccionada.
de control piloto (palanca de mando).
Cuando el interruptor FNR se encuentra en la posición
de retroceso (R), circula corriente desde el fusible
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–6/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-60 Cargadora 644K


022409

PN=896
Diagnóstico de subsistemas

El fusible de 5 A de alimentación de encendido (F28) interruptor momentáneo normalmente abierto. El


de la unidad de control de la transmisión (TCU) fusible de 5 A de alimentación de encendido (F28) de
proporciona alimentación al interruptor FNR en la la unidad de control de la transmisión (TCU)
terminal 1 del conector (X27). proporciona alimentación al interruptor de cambio a
marcha inferior en la terminal 1 del conector (X27).
Cuando el interruptor FNR se encuentra en la posición
de punto muerto (N), circula corriente a las terminales Cuando se presiona el interruptor de cambio a marcha
35 y 59 del conector (X23) de la TCU. Cuando la TCU inferior, circula corriente desde el fusible (F28) a la
detecta corriente en las terminales 35 y 59 y no terminal 22 del conector (X23) de la TCU. Cuando la
detecta corriente en las terminales 29 y 66, la TCU TCU detecta corriente en la terminal 22 y la
coloca la transmisión en punto muerto. transmisión está en modo manual, la TCU selecciona
la siguiente marcha inferior disponible excepto que ya
Cuando se enciende el motor, la TCU mantiene la se encuentre en primera marcha. La TCU transmite un
transmisión en punto muerto, independientemente de mensaje de cambio a marcha inferior a través de la
la posición del interruptor FNR. Si el interruptor FNR lı́nea de datos de la CAN a la unidad de control de
no está en punto muerto cuando se enciende el motor, carga flexible (FLC) (A2). La FLC luego determina que
la TCU requiere que el interruptor FNR se coloque en se ha solicitado un cambio a marcha inferior y
punto muerto antes de poder seleccionar las entonces reenvı́a la información a la unidad de
posiciones de avance o retroceso. Para obtener más pantalla avanzada (ADU), donde se visualiza la nueva
información sobre el circuito de arranque, consultar selección de marcha.
Teorı́a de funcionamiento de los circuitos de arranque
y carga. (Grupo 9015-15) El estado del interruptor de selección de marcha se 9015
puede leer como valor vivo en el submenú 15
61
NOTA: El freno de estacionamiento debe desactivarse DIAGNÓSTICO/SELECTOR DE FNR de la estructura
antes de que la TCU cambie la transmisión en del menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla—
marcha de avance o retroceso. Para obtener Menú principal—Diagnóstico—Selector de FNR.
información sobre el freno de estacionamiento, (Manual del operador).
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito
de freno de estacionamiento. (Grupo 9015-15) Interruptor de cambio a marcha superior (S12)—El
interruptor de cambio a marcha superior es un
Cuando el interruptor FNR se encuentra en la posición interruptor momentáneo normalmente abierto. El
de avance (F), circula corriente a las terminales 29 y fusible de 5 A de alimentación de encendido (F28) de
59 del conector (X23) de la TCU. Cuando la TCU la unidad de control de la transmisión (TCU)
detecta voltaje en las terminales 29 y 59 y no detecta proporciona alimentación al interruptor de cambio a
voltaje en las terminales 35 y 66, la TCU coloca la marcha superior en la terminal 1 del conector (X27).
transmisión en la marcha apropiada de avance, en
función del modo de cambios seleccionado. Cuando se presiona el interruptor de cambio a marcha
superior, circula corriente desde el fusible (F28) a la
Cuando el interruptor FNR se encuentra en la posición terminal 21 del conector (X23) de la TCU. Cuando la
de retroceso (R), circula corriente a las terminales 35 y TCU detecta corriente en la terminal 21 y la
66 del conector (X23) de la TCU. Cuando la TCU transmisión está en modo manual, la TCU selecciona
detecta voltaje en las terminales 35 y 66 y no detecta la siguiente marcha superior disponible excepto que ya
voltaje en las terminales 29 y 59, la TCU coloca la se encuentre en la marcha más alta disponible. La
transmisión en la marcha apropiada de retroceso, en TCU transmite un mensaje de cambio a marcha
función del modo de cambios seleccionado. superior a través de la lı́nea de datos de la CAN a la
unidad de control de carga flexible (FLC) (A2). La FLC
El estado del interruptor FNR se pueden leer como luego determina que se ha solicitado un cambio a
valor vivo en el submenú DIAGNÓSTICO/SELECTOR marcha superior y entonces reenvı́a la información a la
DE FNR de la estructura del menú de la ADU. unidad de pantalla avanzada (ADU), donde se
Consultar Unidad de pantalla—Menú principal— visualiza la nueva selección de marcha.
Diagnóstico—Selector de FNR. (Manual del operador).

Interruptor de cambio a marcha inferior (S11)—El


interruptor de cambio a marcha inferior es un

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–7/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-61 Cargadora 644K


022409

PN=897
Diagnóstico de subsistemas

El estado del interruptor de selección de marcha se Se proporciona alimentación conmutada desde el


puede leer como valor vivo en el submenú fusible de 5 A (F32) de la alarma de retroceso.
DIAGNÓSTICO/SELECTOR DE FNR de la estructura Cuando se selecciona retroceso, la TCU proporciona
del menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla— conexión a tierra en la terminal 7 del conector (X23)
Menú principal—Diagnóstico—Selector de FNR. de la TCU.
(Manual del operador).

Alarma de retroceso (H3)—La alarma de retroceso


se activa cuando la transmisión se cambia a retroceso.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–8/14

9015
15
62

TM11153 (07OCT08) 9015-15-62 Cargadora 644K


022409

PN=898
Diagnóstico de subsistemas

TX1040850 –19–30APR08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control de la transmisión (TCU) (3 de 4)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–9/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-63 Cargadora 644K


022409

PN=899
Diagnóstico de subsistemas

Sensor de velocidad de entrada del convertidor Sensor de velocidad del embrague interno (B30)—
de par (B28)—El sensor de velocidad de entrada del El sensor de velocidad del embrague interno es un
convertidor de par es un sensor del tipo inductivo que sensor del tipo inductivo que proporciona una señal
proporciona una señal pulsada a la terminal 19 del pulsada a la terminal 42 del conector (X23) de la TCU.
conector (X23) de la TCU. La TCU usa esta señal La TCU usa esta señal con fines de calibración, para
para calibrar y calcula las rpm del motor. La TCU calcular la velocidad de un conjunto de embragues y
proporciona conexión a tierra para el sensor de para determinar el funcionamiento adecuado de la
velocidad de entrada en la terminal 3 del conector transmisión. La TCU proporciona conexión a tierra
(X23) de la TCU. para el sensor del embrague interno en la terminal 3
del conector (X23) de la TCU.
La TCU transmite a la FLC un mensaje que
representa la velocidad de entrada del convertidor La TCU transmite a la FLC un mensaje que
de par a través de la lı́nea de datos de la CAN. representa la velocidad del embrague interno a través
La FLC luego reenvı́a la información a la unidad de de la lı́nea de datos de la CAN. La FLC luego reenvı́a
pantalla avanzada (ADU) (H2), donde se visualiza la información a la unidad de pantalla avanzada
como valor vivo en el submenú de DIAGNÓSTICO/ (ADU), donde se visualiza como valor vivo en el
TRANSMISIÓN/EJE. Consultar Unidad de pantalla— submenú de DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/EJE.
Menú principal—Diagnóstico—Transmisión. (Manual Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
del operador). Diagnóstico—Transmisión. (Manual del operador).

Sensor de velocidad de salida del convertidor de Sensor de velocidad del eje de salida de la
9015 par (B29)—El sensor de velocidad de salida del transmisión (B31)—El sensor de velocidad del eje de
15 convertidor de par es un sensor del tipo inductivo que salida de la transmisión es un sensor del tipo inductivo
64
proporciona una señal pulsada a la terminal 41 del que proporciona una señal pulsada a la terminal 62
conector (X23) de la TCU. La TCU usa esta señal con del conector (X23) de la TCU. La TCU usa esta señal
fines de calibración, para calcular las rpm de salida del para calcular la velocidad de salida de la transmisión y
convertidor de par y para determinar el funcionamiento la velocidad de avance de la máquina.
adecuado de la transmisión. La TCU proporciona
conexión a tierra para el sensor de velocidad de salida Se suministra alimentación desde el fusible 5 A (F40)
del convertidor en la terminal 3 del conector (X23) del sensor de velocidad de salida de la transmisión. La
de la TCU. TCU proporciona conexión a tierra en la terminal 4 del
conector (X23) de la TCU.
La TCU transmite a la FLC un mensaje que
representa la velocidad de salida del convertidor La TCU transmite a la FLC un mensaje que
de par a través de la lı́nea de datos de la CAN. representa la velocidad del eje de salida a través de la
La FLC luego reenvı́a la información a la unidad de lı́nea de datos de la CAN. La FLC luego reenvı́a la
pantalla avanzada (ADU), donde se visualiza como información a la unidad de pantalla avanzada (ADU),
valor vivo en el submenú de DIAGNÓSTICO/ donde se visualiza como valor vivo en el submenú de
TRANSMISIÓN/EJE. Consultar Unidad de pantalla— DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/EJE. Consultar Unidad
Menú principal—Diagnóstico—Transmisión. (Manual de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—
del operador). Transmisión. (Manual del operador).
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–10/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-64 Cargadora 644K


022409

PN=900
Diagnóstico de subsistemas

TX1046180 –19–29JUL08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de control de la transmisión (TCU) (4 de 4)

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–11/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-65 Cargadora 644K


022409

PN=901
Diagnóstico de subsistemas

Interruptor de restricción del filtro de aceite de la la transmisión sube excesivamente (aguja en la zona
transmisión (B20)—El interruptor de restricción del roja), el fondo del medidor de la temperatura del aceite
filtro de aceite de la transmisión es un interruptor de la transmisión destellará. El indicador de APAGAR
normalmente cerrado que se abre cuando hay presión (STOP) también destellará y la alarma sonora se
del aceite de derivación del filtro. activará.

La TCU suministra voltaje al interruptor de restricción Para obtener más información sobre los medidores e
del filtro de aceite (B20) desde la terminal 17 del indicadores de advertencia, ver Unidad de pantalla
conector (X23) de la TCU y conexión a tierra en la avanzada (ADU) y Funciones de unidad de pantalla.
terminal 46 del conector (X23) de la TCU. Cuando la (Manual del operador).
TCU detecta que el interruptor está abierto, genera un
código de diagnóstico de problemas (DTC) y transmite La temperatura del aceite de la transmisión puede
un mensaje a través de la lı́nea de datos de la CAN a visualizarse como un valor vivo en el submenú de
la unidad de control de carga flexible (FLC) (A2). La DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/EJE. Consultar Unidad
FLC luego reenvı́a la información de restricción del de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—
filtro a la unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2), Transmisión. (Manual del operador).
haciendo que aparezca el icono de restricción del filtro
y se encienda la luz de servicio requerido. La FLC también usa la temperatura del aceite de la
transmisión para calcular la velocidad del ventilador de
Para obtener más información sobre los medidores e refrigeración. Para obtener más información sobre el
indicadores de advertencia, ver Unidad de pantalla ventilador de refrigeración, consultar Teorı́a de
9015 avanzada (ADU) y Funciones de unidad de pantalla. funcionamiento del circuito de la unidad de control de
15 (Manual del operador). carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15)
66

El estado del interruptor de restricción del filtro de Sensor del desembrague (B33)—El sensor del
aceite de la transmisión puede visualizarse como valor desembrague es un resistor variable vinculado
vivo en el submenú DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/ mecánicamente a los pedales de freno. La TCU
EJE/TRANS/INTERRUPTORES DE EJES. Consultar suministra un voltaje de referencia de 5 V al sensor en
Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico— las terminales 37 del conector (X23) de la TCU. Se
Transmisión. (Manual del operador). proporciona conexión a tierra en la terminal 24 del
conector (X23) de la TCU.
Sensor de temperatura del aceite de la transmisión
(B32)—El sensor de temperatura del aceite de la El sensor de desembrague envı́a una señal analógica
transmisión es un resistor variable sensible a que representa la posición del pedal de freno a la
la temperatura ubicado en la válvula de control de la terminal 38 del conector (X23) de la TCU. La TCU
transmisión. compara esta señal con los valores preprogramados
para calcular la posición del pedal de freno y
Para determinar la temperatura del aceite de la determinar si activar el embrague o no.
transmisión, la TCU suministra 5 V al sensor de
temperatura del aceite de la transmisión, controla la Cuando se activa el desembrague, la TCU coloca la
caı́da de voltaje a través del sensor en las terminales transmisión en punto muerto desconectando
39 y 46 del conector (X23) de la TCU y compara la solamente los embragues de dirección.
caı́da de voltaje con los valores preprogramados.
La función de desembrague tiene cuatro modos que
La TCU transmite un mensaje que representa la se indican mediante el estado de tres LED ubicados
temperatura del aceite de la transmisión a través de la en el interruptor de desembrague en el SSM:
lı́nea de datos de la CAN a la unidad de control de conforme los ajustes aumentan del nivel del suelo a
carga flexible (FLC) (A2). La FLC luego reenvı́a la pendiente empinada, se debe pisar más el pedal del
información a la unidad de pantalla avanzada (ADU) freno antes de alcanzar el punto de desembrague.
(H2). La ADU utiliza esta información para determinar
la posición de la aguja en el medidor de la • Apagado (todos los LED apagados)—La TCU no
temperatura del aceite de la transmisión y mueve la coloca la transmisión en punto muerto cuando se
aguja en concordancia. Si la temperatura del aceite de presiona el pedal del freno.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–12/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-66 Cargadora 644K


022409

PN=902
Diagnóstico de subsistemas

• Modo nivel del suelo (un LED encendido)—Se válvulas de solenoides proporcionales ubicadas en la
alcanza el punto de desembrague (la TCU coloca la válvula de control de la transmisión. La TCU usa las
transmisión en punto muerto) empujando cualquiera seis válvulas de solenoides proporcionales para
de los dos pedales hacia abajo aproximadamente controlar la selección del engranaje de la transmisión.
10%.
• Modo pendiente leve (dos LED encendidos)—Se Cada solenoide conecta y desconecta el embrague de
alcanza el punto de desembrague (la TCU coloca la transmisión correspondiente. La TCU regula la
transmisión en punto muerto) empujando cualquiera corriente suministrada al solenoide para controlar la
de los dos pedales hacia abajo aproximadamente suavidad de la activación del conjunto de embragues.
30%.
• Modo pendiente empinada (tres LED encendidos)— Hay cuatro rangos de marchas disponibles en posición
Se alcanza el punto de desembrague (la TCU de avance y tres rangos de marchas disponibles en la
coloca la transmisión en punto muerto) empujando posición de retroceso.
cualquiera de los dos pedales hacia abajo
aproximadamente 50%. • El solenoide 1 de control de la transmisión (Y1)
controla el conjunto de embragues de avance de
La TCU asocia un voltaje preprogramado del sensor largo alcance (K4).
de desembrague con cada modo. El rango del voltaje • El solenoide 2 de control de la transmisión (Y2)
del sensor de desembrague versus la posición del controla el conjunto de embragues de retroceso
pedal de freno es de 0,9 V a 4,5 V, donde 1 V es igual (KR).
a 0% y 4,5 V es igual a 100%. La TCU desconecta • El solenoide 3 de control de la transmisión (Y3)
todos los embragues de dirección cuando detecta los controla el conjunto de embragues de primera 9015
siguientes voltajes por ajuste de modo: velocidad (K1). 15
67
• El solenoide 4 de control de la transmisión (Y4)
Valor especificado controla el conjunto de embragues de tercera
Punto de ajuste de nivel de
velocidad (K3).
suelo para desconectar el
embrague (10% del pedal)— • El solenoide 5 de control de la transmisión (Y5)
Voltaje ........................................................................................... 1,26 controla el conjunto de embragues de avance de
Punto de ajuste de pendiente corto alcance (KV).
leve para desconectar el • El solenoide 6 de control de la transmisión (Y6)
embrague (30% del pedal)— controla el conjunto de embragues de segunda
Voltaje ........................................................................................... 2,02
Punto de ajuste de pendiente
velocidad (K2).
empinada para desconectar el
embrague (50% del pedal)— Para obtener más información sobre la conexión del
Voltaje ........................................................................................... 2,70 embrague, consultar Conexión del embrague de la
transmisión y solenoides activados. (Grupo 9020-05).
NOTA: El uso del pedal del freno de servicio para
accionar la función de desembrague también Solenoide de bloqueo del convertidor de par (Y27)
aplica los frenos de servicio. (si corresponde)—El bloqueo del convertidor de par
es un embrague de aplicación hidráulica y
La TCU transmite un mensaje que representa el desembrague por resorte que, al embragar, pone la
voltaje del sensor del desembrague a través de la transmisión en modalidad de conducción directa.
lı́nea de datos de la CAN a la unidad de control de
carga flexible (FLC) (A2). La FLC luego reenvı́a la Cuando se presiona el interruptor de bloqueo del
información a la unidad de pantalla avanzada (ADU) convertidor de par en el módulo de interruptores
(H2), donde se visualiza como valor vivo en el sellado (SSM) (A6), el SSM transmite un mensaje a
submenú de DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/EJE. través de la red de área de controladores (CAN)
Consultar Unidad de pantalla—Menú principal— pidiéndole a la unidad de control de carga flexible
Diagnóstico—Transmisión. (Manual del operador). (FLC) (A2) que habilite la función de bloqueo del
convertidor de par.
Solenoides de control de la transmisión (Y1–Y6)—
Los solenoides de control de la transmisión son

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–13/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-67 Cargadora 644K


022409

PN=903
Diagnóstico de subsistemas

Seguidamente, La FLC comprueba el estado de la Funcionamiento del convertidor de par con embrague
posición y velocidad del aguilón y, si cumplen con de bloqueo (si corresponde). (Grupo 9020-05).
parámetros predeterminados (consultar Posición y
Velocidad del Aguilón más adelante), la FLC envı́a un Pulsando nuevamente el interruptor de bloqueo del
mensaje por la lı́nea de datos CAN hasta la TCU convertidor de par en el SSM, se inhabilita el bloqueo
pidiéndole que active el bloqueo del convertidor de del convertidor de par.
par.
Volver a ciclar la llave del contacto no cambia el
Además, la FLC le transmite un mensaje CAN al SSM estado del bloqueo del convertidor de par. Es decir, si
para que active el LED de estado del interruptor de se habilita el bloqueo del convertidor de par con la
bloqueo del convertidor de par. llave del contacto abierta, el bloqueo continuará
habilitado cuando se vuelva a cerrar llave del contacto.
Para determinar si es necesario activar o desactivar el
bloqueo del convertidor de par, la TCU monitorea los Posición y velocidad del aguilón: la FLC monitorea
siguientes valores: continuamente la posición del aguilón a partir de las
señales que recibe del sensor de posición de
• Temperatura de aceite de transmisión desenganche de altura del aguilón/retorno al acarreo
• Posición del acelerador (BHKO/RTC). Para obtener información sobre el
• Velocidad de salida de la transmisión sensor de posición BHKO/RTC, consultar Teorı́a de
• Carga de salida de la transmisión funcionamiento del circuito de la unidad de control de
• Transmisión en 2ª, 3ª, 4ª o 5ª marcha de avance o carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15)
9015 en 3ª de retroceso
15 • Solicitud de la FLC de activar o desactivar el Si el aguilón asciende por encima de una posición
68
bloqueo predeterminada o si la velocidad de aguilón calculada
supera un umbral, la FLC transmite un mensaje a
Cuando la TCU recibe la solicitud de activar el través de la lı́nea de datos CAN hasta la TCU para
bloqueo del convertidor de par y se satisfacen las desactivar el bloqueo del convertidor de par.
condiciones ya indicadas, la TCU le da tierra al
solenoide de bloqueo del convertidor de par (Y27) en NOTA: El umbral aumenta en función de la velocidad,
el terminal 50 del conector de la TCU (X23). que tiene el efecto de desensibilizar el
dispositivo a altas velocidades del motor.
Dado que la TCU ya le proporciona alimentación al
solenoide de bloqueo del convertidor de par en los Si la velocidad del aguilón disminuye por debajo del
terminales 8 y 53 del conector de la TCU (X23), el umbral de velocidad y el aguilón está por debajo del
solenoide de bloqueo del convertidor de par se umbral de altura, se activa el bloqueo del convertidor
energiza, permitiendo ası́ que pase aceite al émbolo de par, pero sólo si la TCU determina que se han
de bloqueo del convertidor. Para más información satisfecho todas las demás condiciones.
sobre el funcionamiento hidráulico. consultar

OUO1010,0000ACB –63–08AUG08–14/14

TM11153 (07OCT08) 9015-15-68 Cargadora 644K


022409

PN=904
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito de freno de estacionamiento


TX1035647 –19–30JUL08

Esquema del circuito del freno de estacionamiento


OUO1010,0000AB8 –63–28AUG08–1/5

TM11153 (07OCT08) 9015-15-69 Cargadora 644K


022409

PN=905
Diagnóstico de subsistemas

El freno de estacionamiento se aplica por resorte y se presión del freno de estacionamiento se cierra,
libera por presión del aceite. El circuito eléctrico para permitiendo que la corriente circule a través del fusible
el freno de estacionamiento consta de lo siguiente: (F23) y a través de los contactos cerrados del
interruptor de presión del freno de estacionamiento, a
• Unidad de control de la transmisión (TCU) (A3) la terminal 30 del conector (X23) de la TCU. Cuando
• Interruptor del freno de estacionamiento [ubicado en la TCU detecta voltaje en la terminal 30, transmite un
el módulo de interruptores sellado (SSM) (A6)] mensaje a la FLC a través de la lı́nea de datos de la
• Interruptor de presión de freno de estacionamiento CAN de aplicar el freno de estacionamiento. La FLC
(B34) envı́a información a la ADU, haciendo que se
• Solenoide de desactivación del freno de encienda la luz del freno de estacionamiento.
estacionamiento (Y19)
• Interruptor de la luz de freno [ubicado en la unidad Cuando la presión de aceite en el circuito hidráulico
de pantalla avanzada (ADU) (H2)] del freno de estacionamiento es superior a la
especificación mı́nima de presión, el interruptor de
El circuito del freno de estacionamiento usa la lógica presión del freno de estacionamiento se abre
en la TCU para aplicar y desactivar el freno de interrumpiendo la circulación de corriente a la terminal
estacionamiento. La TCU usa mensajes de la CAN 30 del conector (X23) de la TCU. Cuando la TCU no
transmitidos por el módulo de interruptores sellado detecta voltaje en la terminal 30, transmite un mensaje
(SSM) (A6), junto con las señales del sensor de a la FLC a través de la lı́nea de datos de la CAN de
velocidad de entrada del convertidor de par (B28) y el freno de estacionamiento desactivado. La FLC envı́a
sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión la información a la ADU, haciendo que se apague la
9015 (B31), para determinar si aplicar o desactivar el freno luz del freno de estacionamiento.
15 de estacionamiento. El estado del freno de
70
estacionamiento se transmite a través de la lı́nea de El estado del interruptor de presión del freno de
datos de la CAN a la unidad de pantalla avanzada estacionamiento puede visualizarse como valor vivo en
(ADU) (H2). el submenú DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/EJE/
TRANS/INTERRUPTORES DE EJES. Consultar
Para obtener información sobre el circuito de la CAN, Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—
consultar Teorı́a de funcionamiento de la red de área Transmisión. (Manual del operador).
de la unidad de control (CAN). (Grupo 9015-15)
Solenoide de desactivación del freno de
Para obtener información sobre el encendido de la estacionamiento (Y19)—El solenoide de
TCU e información adicional sobre la TCU, consultar desactivación del freno de estacionamiento se usa
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad de para controlar la circulación de aceite desde la
control de la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15) transmisión hasta el freno de estacionamiento. La TCU
suministra alimentación al solenoide de desactivación
Interruptor de presión del freno de del freno de estacionamiento en las terminales 8 y 53
estacionamiento (B34)—El interruptor de presión del del conector (X23) de la TCU. La TCU controla el
freno de estacionamiento es un interruptor solenoide del freno de estacionamiento
normalmente cerrado que indica el estado del freno de proporcionando o quitando conexión a tierra en la
estacionamiento. Realiza esto detectando presión de terminal 33 del conector (X23) de la TCU.
aceite en el circuito hidráulico del freno de
estacionamiento entre el solenoide de desactivación Cuando el solenoide de desactivación del freno de
del freno de estacionamiento y el émbolo de freno de estacionamiento no está activado, el aceite no puede
estacionamiento. circular al freno de estacionamiento. Se aplica el freno
de estacionamiento. Cuando el solenoide de
NOTA: Para las especificaciones del interruptor de desactivación del freno de estacionamiento está
presión del freno de estacionamiento, activado, el aceite circula al freno de estacionamiento,
consultar Especificaciones de componentes desactivando el freno de estacionamiento. Para
eléctricos. (Grupo 9015-20). obtener información sobre el funcionamiento hidráulico
del freno de estacionamiento, consultar
Cuando la presión de aceite en el circuito hidráulico Funcionamiento del freno de estacionamiento.
del freno de estacionamiento es inferior a la (Grupo 9020-05).
especificación mı́nima de presión, el interruptor de

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB8 –63–28AUG08–2/5

TM11153 (07OCT08) 9015-15-70 Cargadora 644K


022409

PN=906
Diagnóstico de subsistemas

Sensor de velocidad de entrada del convertidor Si la circulación de aceite al freno de estacionamiento


de par (B28)—La TCU usa la señal del sensor de no crea la suficiente presión para abrir el interruptor de
velocidad de entrada del convertidor de par para la presión del freno de estacionamiento, la TCU
determinar la velocidad del motor. Para obtener quitará la conexión a tierra en la terminal 33 del
información sobre este sensor, consultar Teorı́a de conector (X23) de la TCU, desactivará el solenoide de
funcionamiento del circuito de la unidad de control de desactivación del freno de estacionamiento y aplicará
la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15) el freno de estacionamiento.

Sensor de velocidad del eje de salida de la Funcionamiento de aplicación del freno de


transmisión (B31)—La TCU usa la señal del sensor estacionamiento (freno ENCENDIDO (ON))—El freno
de velocidad del eje de salida de la transmisión para de estacionamiento se aplicará cuando el interruptor
determinar la velocidad de avance de la máquina. del freno de estacionamiento (en el SSM) se presione
Para obtener información sobre este sensor, consultar y mantenga presionado durante un mı́nimo de
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad de 1 segundo o cuando se presione el interruptor de
control de la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15) DESCONECTAR/PARAR motor (en el SSM) y la
velocidad de avance de la máquina sea inferior a la
Funcionamiento de la desactivación del freno velocidad predeterminada. El freno de estacionamiento
de estacionamiento (freno APAGADO)—Para también se aplicará en cualquier momento que ocurra
desactivar el freno de estacionamiento, la llave de una interrupción de la alimentación de encendido.
contacto debe estar en la posición de ENCENDIDO
(ON) y el motor en marcha. Presionar y mantener presionado el interruptor del
freno de estacionamiento durante un mı́nimo de 9015
NOTA: La TCU no desactivará el freno de 1 segundo hace que el SSM transmita un mensaje a 15
71
estacionamiento hasta que la velocidad del través de la lı́nea de datos de la CAN a la TCU.
motor sea por lo menos de 300 rpm. Cuando la TCU determina que el mensaje es aplicar el
freno de estacionamiento y la señal del sensor de
Presionar y mantener presionado el interruptor del velocidad del eje de salida de la transmisión (B31)
freno de estacionamiento (en el SSM) durante un indica que la velocidad de avance es inferior a
mı́nimo de 1 segundo hace que el SSM transmita un 0,8 km/h (0.5 mph), la TCU detendrá la provisión de
mensaje a través de la lı́nea de datos de la CAN a la conexión a tierra al solenoide de desactivación del
TCU. Cuando la TCU determina que el mensaje es freno de estacionamiento (Y19), desactivando el
desactivar el freno de estacionamiento y la señal del solenoide.
sensor de velocidad de entrada del convertidor de par
(B28) indica que la velocidad del motor es no menos NOTA: Si se detiene el motor mientras la máquina
que 300 rpm, la TCU proporcionará conexión a tierra está en funcionamiento (la llave de contacto
en la terminal 33 del conector (X23) de la TCU al aún en posición de ENCENDIDO (ON)), es
solenoide de desactivación del freno de posible que no se aplique el freno de
estacionamiento (Y19), activando el solenoide. estacionamiento inmediatamente porque el
solenoide de desactivación del freno de
Con el solenoide de desactivación del freno de estacionamiento (Y19) permanecerá activado.
estacionamiento activado, el aceite de transmisión
puede fluir hacia el émbolo de estacionamiento, La TCU determina que el motor no está en
desactivando el freno de estacionamiento. Al mismo funcionamiento cuando la velocidad del motor
tiempo, la presión de aceite hace que los contactos es de 50 rpm o menos.
del interruptor de presión del freno de estacionamiento
(B34) se abran, interrumpiendo la circulación de Cuando se presiona el interruptor de DESCONECTAR/
corriente a la terminal 30 del conector (X23) de la PARAR motor, la aplicación de freno de
TCU. La TCU luego transmite un mensaje de freno de estacionamiento y el apagado del motor depende de la
estacionamiento desactivado a través de la lı́nea de velocidad de avance de la máquina de la siguiente
datos de la CAN a la unidad de control de carga manera:
flexible (FLC) (A2). La FLC envı́a la información a la
unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2), haciendo
que se apague la luz del freno de estacionamiento.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB8 –63–28AUG08–3/5

TM11153 (07OCT08) 9015-15-71 Cargadora 644K


022409

PN=907
Diagnóstico de subsistemas

• Cuando la velocidad de avance de la máquina es La FLC comienza a monitorear el estado del


igual o menor a 0,5 km/h (0.3 mph) y el interruptor interruptor de la presión del freno de estacionamiento
de DESCONECTAR/PARAR motor se presiona una cuando la velocidad calculada del vehı́culo alcanza los
vez, el relé de encendido se desactivará 25 km/h (15.5 mph). Para determinar la velocidad
inmediatamente, apagando el motor y aplicando el calculada del vehı́culo, la FLC usa la información de la
freno de estacionamiento. velocidad del eje de salida de la transmisión, la
• Cuando la velocidad de avance de la máquina es relación de la marcha final y el tamaño de neumático.
igual o mayor a 0,5 km/h (0.3 mph) y el interruptor
de DESCONECTAR/PARAR motor se presiona y Cuando la velocidad del vehı́culo alcanza los 25 km/h
sostiene menos de 1 segundo, el motor se apagará (15.5 mph) o más y la FLC determina que el freno de
inmediatamente pero el relé de encendido se estacionamiento NO ha sido aplicado, no se toma
mantendrá activado. Cuando la velocidad de avance ninguna medida.
disminuya a menos de 0,5 km/h (0.3 mph),
el relé de encendido se desactivará y se aplicará Cuando la velocidad del vehı́culo alcanza los 25 km/h
el freno de estacionamiento. Si el interruptor (15.5 mph) o más y la FLC determina que el freno de
DESCONECTAR/PARAR motor se presiona por estacionamiento ha sido aplicado, la FLC calcula el
segunda vez, el relé de encendido se desactivará tiempo que demora el vehı́culo en reducir su velocidad
inmediatamente y se aplicará el freno de a 20 km/h (12.4 mph).
estacionamiento, independientemente de la
velocidad de avance. Si el vehı́culo no reduce su velocidad a 20 km/h
(12.4 mph) en 6 segundos, no se emitirá un código de
9015 NOTA: Si se presiona el interruptor de CONECTAR/ diagnóstico de problemas (DTC).
15 ARRANCAR motor después de haber
72
presionado primero el interruptor de Si la velocidad del vehı́culo disminuye a 20 km/h
DESCONECTAR/PARAR motor, se cancelará (12,4 mph) en 6 segundos desde que se aplicó por
el modo de apagado. primera vez el freno de estacionamiento, la FLC envı́a
a la ADU un mensaje de DTC 524250.31 (Posible falla
• Cuando la velocidad de avance de la máquina es del freno de estacionamiento) a través de la lı́nea de
igual o mayor que 0,5 km/h (0.3 mph) y el datos de la CAN. El DTC hace que aparezca una
interruptor de DESCONECTAR/PARAR motor se pantalla desplegable en la ADU, indicando que el
presiona y sostiene más de 1 segundo, el relé de freno de estacionamiento necesita inspección. El DTC
encendido se desactivará inmediatamente, también hace que el indicador APAGAR (STOP) y la
apagando el motor y aplicando el freno de pantalla desplegable comiencen a destellar al unı́sono.
estacionamiento. También se activa la alarma sonora.

Inspección del freno de estacionamiento—La La pantalla desplegable continúa destellando hasta


unidad de control de carga flexible (FLC) (A2) que se desactiva el freno de estacionamiento
proporciona una función que solicita al técnico (APAGADO (OFF)) según lo determine el interruptor
inspeccionar el freno de estacionamiento en busca de de presión del freno de estacionamiento. Cuando esto
daños si el vehı́culo se está desplazando a una sucede, la luz de freno de estacionamiento funcionará
velocidad igual o mayor que 25 km/h (15.5 mph) normalmente excepto que destellará dos veces cada
cuando el freno de estacionamiento está activado. La 5 segundos, independientemente de que el freno de
función también solicita que el técnico reconozca que estacionamiento esté ENCENDIDO (ON) o APAGADO
el freno de estacionamiento ha sido reparado, en caso (OFF).
necesario.
La desactivación del freno de estacionamiento no
La función requiere que el FLC monitoree la desactiva la alarma sonora, el destello del indicador de
información del estado del interruptor de presión del APAGAR (STOP) ni borra el DTC. La única manera de
freno de estacionamiento y de la velocidad del eje de reajustar el código, los ı́conos destellantes y la alarma
salida de la transmisión. La FLC recibe esta sonora es borrar todos los códigos DTC. Para hacerlo,
información de la TCU, que continuamente emite acceder a los menús de la ADU en modo de servicio.
información sobre el interruptor de presión del freno de Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU)—Borrar
estacionamiento (B34) y del sensor de velocidad del códigos. (Grupo 9015-16)
eje de salida de la transmisión (B31) a través de la
lı́nea de datos de la CAN.
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB8 –63–28AUG08–4/5

TM11153 (07OCT08) 9015-15-72 Cargadora 644K


022409

PN=908
Diagnóstico de subsistemas

Al apagar el encendido no se borrará o reajustará el interruptor de la presión del interruptor del


código o la condición. La pantalla desplegable freno de estacionamiento y no está afectado
aparecerá en cada ciclo de arranque hasta que se por la función de inspección del freno de
borre el DTC. estacionamiento.

NOTA: El LED del interruptor del freno de


estacionamiento seguirá el estado del

OUO1010,0000AB8 –63–28AUG08–5/5

9015
15
73

TM11153 (07OCT08) 9015-15-73 Cargadora 644K


022409

PN=909
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento de circuito de unidad de pantalla avanzada (ADU)


TX1040843 –19–30APR08

Diagrama esquemático del circuito de la unidad de pantalla avanzada (ADU)


OUO1010,0000AB9 –63–28JUL08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-74 Cargadora 644K


022409

PN=910
Diagnóstico de subsistemas

Unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2)—La ADU teorı́a de funcionamiento de cada componente
usa la red de área de la unidad de control (CAN) para especı́fico:
comunicarse con las unidades de control electrónico
de la máquina. La ADU se comunica principalmente • Teorı́a de funcionamiento del circuito de unidad de
con la unidad de control de carga flexible (FLC) (A2), control del motor (ECU) (Grupo 9015-15)
pero también se comunica con la unidad de control del • Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
motor (ECU) (A1), la unidad de control de la de control de carga flexible (FLC) (Grupo 9015-15)
transmisión (TCU) (A3) y el módulo de interruptores • Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad
sellado (SSM) (A6). de control de la transmisión (TCU) (Grupo 9015-15)

La navegación de la pantalla de la ADU se realiza Cuando el interruptor de la llave de contacto, ubicado


usando los cinco botones cerca de la parte superior de en el módulo de interruptores sellado (SSM) se
la ADU. La ADU transmite un mensaje a la FLC a presiona una vez a la posición de CONECTAR/
través de la lı́nea de datos de la CAN, informando a la ARRANCAR motor, la corriente circula desde la
FLC el estado de los botones. Cuando se presiona un terminal 3 del SSM, a través del diodo de protección
botón, se envı́a un mensaje a la FLC. La FLC luego de polaridad inversa (V7), hasta la bobina del relé de
comunicará la respuesta adecuada nuevamente a la encendido (K4), activando el relé. Con el relé de
ADU. encendido activado, la corriente circula a través del
fusible (F13) a la terminal H del conector (X48) de la
Para obtener información acerca del enlace de datos ADU, activando la ADU.
de la CAN, consultar Teorı́a de funcionamiento de la
red local de unidades de control (CAN). (Grupo Cuando está activa, la ADU activa las luces y los 9015
9015-15) ı́conos apropiados en la pantalla del monitor y mueve 15
75
las agujas de los medidores a las ubicaciones
NOTA: Se puede acceder al número de pieza y apropiadas por estado de la máquina. Para obtener
número de serie de los accesorios de montaje más información sobre los medidores e indicadores de
y al número de pieza y versión del software de advertencia, ver Unidad de pantalla avanzada (ADU) y
la ADU en el submenú DIAGNÓSTICO/ID DE Funciones de unidad de pantalla. (Manual del
LA MÁQUINA/ADU—UNIDAD DE PANTALLA operador).
AVANZADA de la estructura del menú de la
ADU. Consultar Unidad de pantalla—Menú Estructura del menú de la ADU—La ADU contiene
principal—Diagnóstico—ID de la máquina. menús diseñados para monitorear determinadas
(Manual del operador). funciones de la máquina con fines operacionales o de
diagnóstico. Proporciona también un medio para
Encendido de la ADU (alimentación y conexión a visualizar y borrar los códigos de diagnóstico de
tierra)—Se suministra alimentación sin conmutar a los problemas, activar y desactivar opciones y para ajustar
siguientes componentes: ciertos ajustes de la máquina y del monitor. Para
obtener más información sobre la estructura de menús
• Arrancador (M1) de la ADU, consultar Unidad de pantalla avanzada
• Relé de encendido (K4) (ADU)—Modo de servicio. (Grupo 9015-16)
• Módulo de interruptores sellado (SSM) (A6)
(terminal 1) [desde fusible (F02)] Seguridad contra robo—Si se activa el sistema de
• Unidad de pantalla avanzada (ADU) (H2) seguridad contra robo, aparecerá una pantalla de
[desde el fusible (F33)] seguridad solicitando la entrada de un NIP válido.
Para obtener información sobre cómo ingresar el NIP,
La ADU recibe alimentación no conmutada de la consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
baterı́a desde el fusible (F33) en la terminal F del Seguridad. (Manual del operador).
conector (X48) de la ADU. Se proporciona conexión a
tierra en la terminal C del conector (X48) de la ADU. Si no se ingresa un NIP válido dentro de los 5 minutos
posteriores al encendido, la FLC apagará la
También se alimenta la unidad de control del motor alimentación de encendido. Para obtener más
(ECU) (A1), la unidad de control de carga flexible información sobre el sistema de seguridad contra robo,
(FLC) (A2) y la unidad de control de la transmisión consultar Teorı́a de funcionamiento de los circuitos de
(TCU) (A3). Para obtener información sobre la arranque y carga. (Grupo 9015-15)
alimentación de la ECU, TCU y FLC, consultar la
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AB9 –63–28JUL08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-75 Cargadora 644K


022409

PN=911
Diagnóstico de subsistemas

Cámara trasera (si corresponde)—Si está equipada mostrará el peso total del camión en la pantalla de
con detección de objeto trasero (ROD), la cámara trabajo y aparecerá una pantalla de peso cuando el
trasera (A12) enviará una señal a las terminales D y G aguilón se eleve más allá del punto del activador. Para
del conector (X48) de la ADU. Si la cámara trasera obtener más información sobre la EPS, consultar lo
está desactivada en el menú de la ADU, la imagen de siguiente:
la vista trasera aparecerá en la pantalla de la ADU.
Para obtener más información sobre la cámara trasera • Escala de pesaje embutido—Si corresponde.
y la ROD, consultar Teorı́a de funcionamiento del (Manual del operador).
circuito de detección de objeto trasero (ROD)—Si • Teorı́a de funcionamiento del circuito de la Escala
corresponde. (Grupo 9015-15) de pesaje embutido (EPS)—Si corresponde. (Grupo
9015-15)
Escala de pesaje embutido (EPS)
(si corresponde)—Si se activa la EPS, la ADU

OUO1010,0000AB9 –63–28JUL08–3/3

9015
15
76

TM11153 (07OCT08) 9015-15-76 Cargadora 644K


022409

PN=912
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito de dirección de la palanca de mando—


Si corresponde
TX1041447 –19–30JUL08

Diagrama esquemático de circuito OUO1010,0000ABA –63–28JUL08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-77 Cargadora 644K


022409

PN=913
Diagnóstico de subsistemas

La opción de dirección de la palanca de mando de ascenso y descenso del brazo de la palanca de


permite dirigir la máquina desde una única palanca mando (S15 y S16) como se muestra en la siguiente
ubicada en el apoyabrazos izquierdo. La activación de tabla:
la selección del engranaje de la transmisión, la
dirección de la máquina y la bocina puede realizarse Interruptor Apoyabrazos Apoyabrazos
de posición izquierdo levantado izquierdo bajo
desde la misma palanca.
Interruptor de Cerrado—Entrada en la Abierto—Sin entrada
ascenso del Terminal D4 (Conector en la Terminal D4
El sistema de dirección de la palanca de mando
brazo (S15) X40 de la FLC) (Conector X40 de la
consta de los siguientes componentes: FLC)
Interruptor de Abierto—Sin entrada Cerrado—Entrada en la
• Unidad de control de la palanca de mando de descenso del en la Terminal F2 Terminal F2 (Conector
dirección (JSC) (A8) brazo (S16) (Conector X42 de la X42 de la FLC)
• Válvula de dirección de la palanca de mando (JSV) FLC)
(A7)
• Interruptor de activación de la palanca de mando de El estado de la posición del apoyabrazos izquierdo se
dirección (S34) puede leer como valor vivo en el submenú
• Interruptor de ascenso del brazo de la palanca de DIAGNÓSTICO/DIRECCIÓN DE PALANCA DE
mando de dirección (S15) MANDO/PALANCA DE MANDO DE APOYABRAZOS
• Interruptor de descenso del brazo de la palanca de de la estructura del menú de la ADU. Consultar
mando de dirección (S16) Unidad de pantalla—Menú principal—Diagnóstico—
• Interruptor de avance, punto muerto y retroceso Palanca de mando de dirección (si corresponde).
9015 (FNR) (S14) (Manual del operador).
15 • Interruptor de cambio a marcha superior (S20)
78
• Interruptor de cambio a marcha inferior (S19) Interruptor de activación de la palanca de mando
• Interruptor de la bocina (S24) de dirección (S34)—Cuando la llave de contacto está
en la posición de encendido (ON), se encuentra
La lógica para el control de dirección de la palanca de disponible la alimentación del fusible de 5A de
mando es suministrada por la unidad de control de alimentación de encendido (F29) de la palanca de
carga flexible (FLC) (A2). Para obtener información mando de dirección para activar el interruptor de la
sobre la FLC, consultar Teorı́a de funcionamiento del palanca de mando de dirección. Al presionar el
circuito de la unidad de control de carga flexible (FLC). interruptor momentáneo de activación de la palanca de
(Grupo 9015-15) mando de dirección se envı́a una corriente a la
terminal B3 del conector (X40) de la FLC.
La lógica para la selección de engranaje y el control
de dirección es suministrada por la unidad de control El interruptor de activación de la palanca de mando de
de la transmisión (TCU) (A3). Para obtener dirección se puede leer como valor vivo en el
información sobre la TCU, consultar Teorı́a de submenú DIAGNÓSTICO/DIRECCIÓN DE PALANCA
funcionamiento del circuito de la unidad de control de DE MANDO/INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN DE
la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15) PALANCA DE MANDO de la estructura del menú de
la ADU. Consultar Unidad de pantalla—Menú
La FLC, TCU, JSC y la JSV se comunican a través de principal—Diagnóstico—Palanca de mando de
la lı́nea de datos de la CAN. Para obtener información dirección (si corresponde). (Manual del operador).
sobre la CAN, consultar Teorı́a de funcionamiento de
red de área de unidad de control (CAN). (Grupo Unidad de control de la palanca de mando de
9015-15) dirección (JSC) (A8)—Cuando la llave de contacto
está en la posición de encendido (ON), se encuentra
Interruptores de posición del apoyabrazos disponible la alimentación del fusible de 5A de
izquierdo (S15 y S16)—Cuando la llave de contacto alimentación de encendido (F29) de la palanca de
está en la posición de ENCENDIDO (ON), se mando de dirección para la terminal 2 de la unidad de
encuentra disponible alimentación del fusible de 5A de control de la palanca de mando de dirección (JSC). Se
alimentación de encendido (F29) para los interruptores suministra conexión a tierra a la terminal 1 de la
de posición del apoyabrazos izquierdo (S15 y S16). unidad de control de la palanca de mando de dirección
La FLC detecta la posición del apoyabrazos izquierdo (JSC).
mediante señales que recibe desde los interruptores

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ABA –63–28JUL08–2/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-78 Cargadora 644K


022409

PN=914
Diagnóstico de subsistemas

Cuando la palanca de la JSC se mueve hacia la haciendo destellar la luz de la palanca de mando de
derecha o la izquierda, la JSC transmite a la FLC los dirección.
comandos direccionales correspondientes a través de
la lı́nea de datos de la CAN. La FLC interpreta los La solicitud de la válvula de la palanca de mando de
datos mientras monitorea las condiciones requeridas dirección, el caudal de lumbrera y la configuración de
para direccionar la palanca de mando. Cuando se la válvula se pueden leer como valores vivos en el
cumplen todas las condiciones requeridas, la FLC submenú DIAGNÓSTICO/DIRECCIÓN DE PALANCA
transmite los comandos direccionales a través de la DE MANDO de la estructura del menú de la ADU.
lı́nea de datos de la CAN a la válvula de la palanca de Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
mando de dirección (JSV) (A7). Diagnóstico—Palanca de mando de dirección
(si corresponde). (Manual del operador).
La posición de la palanca de mando de dirección se
puede leer como valor vivo en el submenú Para obtener información sobre el funcionamiento
DIAGNÓSTICO/DIRECCIÓN DE PALANCA DE hidráulico de la palanca de mando de dirección,
MANDO/POSICIÓN DE LA PALANCA de la estructura consultar Funcionamiento de la válvula de la palanca
del menú de la ADU. Consultar Unidad de pantalla— de mando de dirección—Si corresponde. (Grupo
Menú principal—Diagnóstico—Palanca de mando de 9025-05).
dirección (si corresponde). (Manual del operador).
NOTA: Se puede acceder al número de pieza de los
Válvula de dirección de la palanca de mando accesorios de montaje y al número de pieza y
(JSV) (A7)—La JSV contiene cuatro solenoides versión del software para la JSV en el menú
proporcionales usados para controlar la dirección y el DIAGNÓSTICO/ID DE LA MÁQUINA/JSV— 9015
caudal del aceite hidráulico en el sistema de dirección. VÁLVULA DE LA PALANCA DE MANDO DE 15
79
La JVS también contiene un microprocesador DIRECCIÓN. Consultar Unidad de pantalla—
incorporado que convierte los comandos direccionales Menú principal—Diagnóstico—ID de la
(mensajes de la CAN) en señales individuales máquina. (Manual del operador).
moduladas por ancho de pulso (PWM) que controlan
cada una de las cuatro válvulas de solenoides Funcionamiento de la palanca de mando de
proporcionales y, a su vez, estas válvulas controlan la dirección—Se deben cumplir las siguientes
posición del carrete de la válvula. condiciones antes de poder activar la palanca de
mando de dirección:
La posición del carrete de la válvula es monitoreada
por un sensor de retroalimentación integral que mide • Motor en marcha.
la posición del carrete en relación con la señal de • Temperatura del aceite hidráulico igual o mayor que
entrada. Cuando el sensor de retroalimentación 10 °C (50 °F).
detecta que el carrete llega a la posición deseada, el • Palanca de la columna de dirección de avance,
microprocesador incorporado deja de enviar las retroceso o punto muerto (FNR) en posición de
señales moduladas a los cuatro solenoides. Si el punto muerto (N).
carrete de la válvula se mueve más allá de la posición • Velocidad de avance igual a cero.
deseada según lo ordena la señal de entrada, el • Apoyabrazos izquierdo en posición de
microprocesador envı́a un mensaje de falla a la FLC a funcionamiento (bajo).
través de la lı́nea de datos de la CAN. • Palanca de la unidad de control de la palanca de
mando de dirección (JSC) dentro de +/–1% de
Cuando la FCL recibe el mensaje de falla desde la punto muerto.
JSV, la FLC genera un código de diagnóstico de • Comunicación activa con la válvula de la palanca de
problemas (DTC) y hace sonar la alarma del monitor. mando de dirección (JSV).
La FLC también transmite la información del DTC a la • Ninguna falla crı́tica de la palanca de mando de
ADU a través de la lı́nea de datos de la ADU, dirección presente.
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000ABA –63–28JUL08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-79 Cargadora 644K


022409

PN=915
Diagnóstico de subsistemas

NOTA: Si la temperatura del aceite hidráulico es mantiene la palanca de mando de dirección activada
inferior a 10 °C (50 °F), la FLC transmite un pero impide que la palanca de mando de dirección
mensaje a través de la lı́nea de datos de la dirija la máquina. Si la palanca de mando de dirección
CAN a la unidad de pantalla avanzada (ADU) FNR está en posición de avance (F) o retroceso (R)
solicitando que aparezca un mensaje de texto cuando se aplica el freno de estacionamiento, la luz
desplegable que indique al operador calentar de la palanca de mando de dirección destella y la
el sistema hidráulico antes de activar la alarma del monitor suena hasta que se desactiva el
palanca de mando de dirección. freno de estacionamiento.

Cuando la FLC detecta la señal del interruptor Si no se cumple alguna de las condiciones
momentáneo de activación de la palanca de mando de previamente mencionadas, el control de transmisión
dirección (S34) durante por lo menos 1/2 segundo y si vuelve al valor predeterminado del interruptor de la
se cumplen todas las condiciones previamente columna de dirección (FNR)/selección de marchas.
mencionadas, la FLC envı́a corriente desde la terminal Para obtener información sobre el interruptor de la
C4 del conector (X41) de la FLC a la terminal 3 de la columna de dirección (FNR)/selección de marchas,
válvula de la palanca de mando de dirección (JSV) consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
(A7), activando la JSV. unidad de control de la transmisión (TCU). (Grupo
9015-15)
Cuando la JSV se activa, transmite un mensaje a la
FLC a través de la lı́nea de datos de la CAN para Cuando la palanca de mando de dirección está
informar a la FLC de su estado. activada y la palanca de la columna de dirección FNR
9015 se mueve fuera del punto muerto con la máquina en
15 Si la JSV responde con un mensaje en 5 segundos movimiento, se desactivan el interruptor de la palanca
80
después de recibir alimentación, la FLC hace que la de mando de dirección FNR, el interruptor de cambio
alarma del monitor suene dos veces. Al mismo tiempo, a marcha superior y el interruptor de cambio a marcha
la FLC transmite un mensaje a la ADU a través de la inferior, pero la palanca de mando de dirección sigue
lı́nea de datos de la CAN solicitando que se encienda dirigiendo la máquina. Cuando la velocidad de avance
la luz de la palanca de mando de dirección para llega a cero, la FLC hace que la luz de la palanca de
indicar que la palanca de mando de dirección está mando de dirección destelle dos veces y luego
activada. Si la JSV no responde en 5 segundos, la desactiva por completo la palanca de mando de
FLC no activará la palanca de mando de dirección. dirección. El sistema luego vuelve al valor
predeterminado del interruptor de la columna de
Cuando se activa la palanca de mando de dirección y dirección (FNR)/selección de marchas y del control del
se aplica el freno de estacionamiento, la FLC volante.

OUO1010,0000ABA –63–28JUL08–4/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-80 Cargadora 644K


022409

PN=916
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito de detección de objeto trasero (ROD)—


Si corresponde
TX1044758 –19–18JUL08

Diagrama esquemático de la detección de objeto trasero (ROD)


OUO1010,0000AC2 –63–07AUG08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-81 Cargadora 644K


022409

PN=917
Diagnóstico de subsistemas

NOTA: Para que el programa del sistema ROD en la


ATENCION: Este sistema ha sido diseñado
FLC pueda proporcionar una salida a la
para complementar las prácticas de
alarma del monitor, debe primero activarse la
seguridad normales y no debe servir como
detección de objeto trasero. Para activar o
el único método de evitar colisiones.
desactivar la detección de objeto, consultar
Siempre estar alerta y al tanto de las
Unidad de pantalla—Menú principal—Ajustes
condiciones alrededor de la máquina para
de la máquina. (Manual del operador).
evitar la posibilidad de lesiones o la muerte
del operador o de terceros.
Cuando la llave de contacto está en la posición de
ENCENDIDO (ON), se proporciona alimentación desde
El sistema de detección de objeto trasero (ROD)
el fusible (F13) a la alarma del monitor. La conexión a
consta de una unidad ROD (A11) y una cámara
tierra pulsada variada a la alarma del monitor hace
trasera (A12). El sistema detecta objetos en la parte
que la alarma suene a la frecuencia proporcionada por
trasera de la máquina y proporciona señales visuales
la FLC. La frecuencia del pulso depende de cuán
y auditivas al operador.
cerca está la máquina del objeto. Cuanto más cerca
se encuentre la máquina del objeto, más
El sistema ROD debe ser activado para que el sistema
frecuentemente sonará la alarma.
funcione. Para activar o desactivar la función ROD,
consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU)—Activar
La FLC también transmite un mensaje a través de la
opciones. (Grupo 9015-16)
lı́nea de datos de la CAN a la unidad de pantalla
avanzada (ADU), donde la información del radar se
Unidad ROD (A11)—La unidad ROD es un radar
9015 puede visualizar en el menú DIAGNÓSTICO/
15 transmisor/receptor. La porción transmisora del radar
DETECCIÓN DE OBJETO como un número de zona y
82 emite ondas radiales de ultra alta frecuencia conocidas
un porcentaje de rango. Consultar Unidad de
como microondas. La microondas producidas son
pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Detección de
ondas pulsadas de baja potencia y corto alcance que
objeto (si corresponde). (Manual del operador).
se proyectan hacia atrás desde la máquina. Las ondas
tienen un alcance de aproximadamente 457 cm (15 ft.)
Si ocurre un problema con el sistema ROD, el icono
y rebotan contra los objetos, produciendo ecos que
de ROD puede aparecer en el monitor de la siguiente
viajan de regreso a la unidad de ROD.
manera:
Si la energı́a regresada es de suficiente magnitud, la
• Icono de ROD destellante: la unidad del radar no
porción receptora de la unidad del radar detecta los
está transmitiendo en el bus de la CAN o está
ecos y, por lo tanto, la presencia de un objeto. La
emitiendo un código de diagnóstico de problemas
unidad del radar determina la distancia del objeto
(DTC).
comparando la diferencia entre la frecuencia de las
• Icono de ROD estable: el sistema está instalado,
ondas transmitidas y la frecuencia recibida (eco). La
pero desactivado en el menú AJUSTES DE LA
unidad del radar luego transmite un mensaje que
MÁQUINA/DETECCIÓN DE OBJETO. Consultar
contiene esta información a través de la lı́nea de datos
Unidad de pantalla—Menú principal—Ajustes de la
de la CAN a la unidad de control de carga flexible
máquina. (Manual del operador).
(FLC).
• Icono de ROD APAGADO: el sistema está
funcionando adecuadamente o no está instalado.
NOTA: Si bien el sistema puede detectar múltiples
objetos, solamente se transmite a la FLC la
Para obtener información adicional, consultar Cámara
información que representa el objeto más
trasera y sistema de detección de objeto trasero
cercano al vehı́culo, dado que el objeto más
(RODS)—Si corresponde. (Manual del operador).
cercano es el que representa la amenaza de
colisión más importante.
Cámara trasera (A12)—Para activar la cámara trasera
manualmente o automáticamente, acceder al menú
La FLC procesa esta información y si la máquina se
AJUSTES DE LA MÁQUINA/MODO DE CÁMARA.
encuentra en marcha de retroceso, la FLC proporciona
Consultar Unidad de pantalla—Menú principal—
una conexión a tierra pulsada variada a la alarma del
Ajustes de la máquina. (Manual del operador).
monitor (H1) en la terminal F3 del conector (X41) de la
FLC.

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AC2 –63–07AUG08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-82 Cargadora 644K


022409

PN=918
Diagnóstico de subsistemas

Hay cinco modos de cámara disponibles: • En retroceso con el objeto—La vista de la cámara
trasera se visualiza automáticamente en la ADU
• APAGADO (OFF)—La vista de la cámara trasera no cuando la transmisión está en retroceso, pero
se visualiza en la ADU a menos que se cambie al solamente cuando un objeto entra dentro del rango
modo de cámara. de la unidad del radar. La visualización regresa a la
• Manual—La vista de la cámara trasera se visualiza pantalla anterior cuando la transmisión se cambia de
en la ADU cuando se presiona el botón INFO en la la posición de retroceso.
ADU. La visualización vuelve a la pantalla anterior
cuando se presiona nuevamente el botón INFO. Se proporciona alimentación y conexión a tierra para
• Objeto—La vista de la cámara trasera se visualiza la cámara trasera a través del convertidor de 24V/12V
automáticamente en la ADU cuando el objeto entra (U1). Cuando la llave de contacto está en la posición
dentro del rango de la unidad del radar. La de ENCENDIDO (ON), el convertidor envı́a corriente
visualización regresa a la pantalla anterior cuando el de 12 V desde la terminal 5 del convertidor, a través
radar ya no detecta un objeto. del fusible de 5 A y de 12 V (F52) de la cámara
• Retroceso—La vista de la cámara trasera se trasera, a la terminal P de la cámara trasera,
visualiza automáticamente en la ADU cuando la activando al cámara.
transmisión se cambia a retroceso. La visualización
regresa a la pantalla anterior cuando la transmisión La cámara envı́a una señal de video a la ADU en las
se cambia de la posición de retroceso. terminales D y G del conector (X48) de la ADU.
OUO1010,0000AC2 –63–07AUG08–3/3

9015
15
83

TM11153 (07OCT08) 9015-15-83 Cargadora 644K


022409

PN=919
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito del bloqueo automático del diferencial—


Si corresponde
TX1044766 –19–03JUL08

Diagrama esquemático del circuito OUO1010,0000AC3 –63–05AUG08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-84 Cargadora 644K


022409

PN=920
Diagnóstico de subsistemas

NOTA: El bloqueo del diferencial siempre se puede máquina, luego transmite esta información a la FLC a
activar manualmente usando el interruptor del través de las lı́neas de datos de la CAN 2. Para
piso, independientemente de que el bloqueo obtener más información sobre el radar, consultar
automático del diferencial esté activado o no. Funcionamiento del radar más adelante en este
manual.
Para obtener información sobre el
funcionamiento manual del bloqueo del NOTA: Si el modo automático no está activado, el
diferencial, consultar Teorı́a de funcionamiento radar no emite energı́a de microondas.
del circuito de la unidad de control de carga
flexible (FLC). (Grupo 9015-15) Cuando el sistema de bloqueo automático del
diferencial está activado y en modo automático, la FLC
NOTA: Para que funcione el bloqueo automático del activa automáticamente el solenoide del bloqueo del
diferencial, debe activarse el sistema del diferencial (Y13) cuando determina que hay un
bloqueo del diferencial. Para hacerlo, acceder patinaje estacionario de la rueda (menos de 1/10 de
al menú de CONFIGURACIÓN DE LA un giro del neumático). La FLC realiza esto
MÁQUINA/ACTIVAR OPCIONES en los observando lo siguiente:
menús de modo de servicio de la ADU.
Consultar Unidad de pantalla avanzada (ADU) • Velocidad calculada del vehı́culo
(opciones de habilitación). (Grupo 9015-16) • Marcha seleccionada
• Dirección de la máquina
Funcionamiento del bloqueo automático del • Velocidad real de avance del vehı́culo (desde el
diferencial—Al presionar el interruptor del bloqueo radar) 9015
automático del diferencial en el módulo de 15
85
interruptores sellado (SSM) (A6) se activa el modo Para determinar la velocidad calculada del vehı́culo, la
automático de bloqueo del diferencial. El SSM FLC usa la información de la velocidad del eje de
transmite el estado del interruptor a través de la lı́nea salida de la transmisión, la relación de la marcha final
de datos de la CAN 1 a la unidad de control de carga y el tamaño de neumático.
flexible (FLC) (A2). Cuando la FLC determina que la
entrada es válida, la FLC transmite un mensaje de La unidad de control de la transmisión (TCU) (A3)
respuesta al SSM, haciendo que se encienda el monitorea la señal desde el sensor de velocidad del
interruptor LED. eje de salida de la transmisión (B31) y luego transmite
esta información a la FLC a través de la lı́nea de
Cuando el modo automático está activo y el motor datos de la CAN 1. Para obtener más información
está en funcionamiento, la FLC transmite un mensaje sobre el sensor de velocidad del eje de salida de la
a través de la lı́nea de datos de la CAN 2 a la unidad transmisión y la TCU, consultar Teorı́a de
(A14) del radar de velocidad de avance (RDR), funcionamiento del circuito de la unidad de control de
haciendo que el radar transmita energı́a de ultra alta la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15)
frecuencia, conocida como energı́a de microondas,
hacia el suelo. El bloqueo del diferencial se activará automáticamente
cuando se detecte el patinaje estacionario de la rueda
NOTA: Se puede acceder al número de pieza de los y la velocidad de avance sea menor que 12 km/h
accesorios de montaje y al número de serie (7.5 mph) en dirección de avance o retroceso.
del software y a la versión del software para la
unidad RDR en el submenú DIAGNÓSTICO/ID El bloqueo del diferencial se desactivará
DE LA MÁQUINA/RDR—RADAR DE automáticamente cuando ocurra lo siguiente:
VELOCIDAD DE AVANCE de la estructura del
menú de la ADU. Consultar Unidad de • Aumento de la velocidad de avance a 2 km/h
pantalla—Menú principal—Diagnóstico—ID de (1.2 mph)
la máquina. (Manual del operador). • La velocidad del eje de salida de la transmisión
llega a cero.
La unidad del radar de la velocidad de avance mide la • La máquina cambia la dirección de desplazamiento.
velocidad de avance y la dirección reales de la

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AC3 –63–05AUG08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-85 Cargadora 644K


022409

PN=921
Diagnóstico de subsistemas

Cada vez que la máquina alcanza una velocidad de altura tonal (frecuencia) del silbido del tren es más alta
avance estable entre 9 y 14 km/h (5.5 y 8.7 mph), se cuando el tren se acerca y más baja cuando el tren se
ejecuta una calibración automática del sistema. La aleja.
calibración automática comparará la diferencia en
valores entre la velocidad calculada de la máquina y la La altura tonal más alta creada cuando el tren se
velocidad de avance del radar y hará los ajustes acerca al observador ocurre porque las ondas sonoras
necesarios. Esta calibración proporciona están comprimidas (juntas entre sı́). La altura tonal
compensación por los efectos de desgaste del más baja creada cuando el tren se aleja del
neumático, presión de inflación y carga del eje. observador ocurre porque las ondas sonoras están
estiradas (separadas entre sı́). Cuanto más rápido se
Operar sobre una superficie altamente reflectante, mueva el tren, mayor será el cambio en la frecuencia.
como agua estancada, puede ocasionar una caı́da de
la señal y generar una lectura falsa de la velocidad de El transmisor del radar emite energı́a de microondas
avance. Si se opera bajo estas condiciones y se aplica de baja potencia que rebota contra el suelo. La onda
el bloqueo del diferencial, se recomienda desactivar el rebotada, conocida como eco, es detectada por el
bloqueo automático del diferencial. receptor del radar. La unidad del radar compara la
diferencia entre la frecuencia de la onda transmitida y
Si la unidad del radar no se monta correctamente (por la frecuencia recibida (eco) para determinar cuán
ejemplo, un montaje flojo de los pernos), el exceso de rápido se está moviendo el vehı́culo en relación al
vibración puede dar lugar a una operación errática que suelo. La información de la velocidad de avance luego
puede afectar negativamente el funcionamiento de la se transmite a través de la lı́nea de datos de la CAN 2
9015 unidad del radar. a la FLC.
15
86
Se puede monitorear distinto tipo de información sobre El ángulo de montaje de la unidad del radar afecta el
el sistema de bloqueo automático del diferencial, como cambio de la frecuencia Doppler. La carga del
la solicitud del haz, el estado del haz y el estado del vehı́culo y el contorno del suelo afectarán el ángulo de
solenoide de bloqueo del diferencial. Para hacerlo, radar-suelo, lo que da lugar a varios cálculos de
acceder al menú DIAGNÓSTICO/BLOQUEO AUTO velocidad de avance del vehı́culo, incluso aunque la
DIF en los menús de la ADU. Consultar Unidad de velocidad del vehı́culo se mantenga constante.
pantalla—Menú principal—Diagnóstico—Bloqueo auto Este efecto se supera usando dos antenas
dif (si corresponde). (Manual del operador). transmisoras/receptoras (de doble haz), una que
señala hacia adelante y la otra que señala hacia la
Funcionamiento del radar—La unidad del radar de parte trasera de la máquina. Cuando la máquina se
velocidad de avance es un transmisor/receptor de ultra inclina hacia abajo, la antena delantera dará un
alta frecuencia (microonda) que mide el cambio de la resultado que es más lento que la velocidad real,
frecuencia Doppler. El cambio de la frecuencia mientras que la antena que señala hacia la parte
Doppler se basa en el efecto Doppler. trasera dará un resultado que es más veloz que la
velocidad real. La velocidad real del vehı́culo se
Un ejemplo del efecto Doppler es el sonido que hace obtiene haciendo un promedio de las señales de los
un tren en movimiento cuando se acerca a un haces que provienen de adelante y atrás.
observador y luego lo pasa. Para el observador, la
OUO1010,0000AC3 –63–05AUG08–3/3

TM11153 (07OCT08) 9015-15-86 Cargadora 644K


022409

PN=922
Diagnóstico de subsistemas

Teorı́a de funcionamiento del circuito de la balanza de carga útil incorporada (EPS)—Si


está equipado
TX1044765 –19–14JUL08

Esquema del circuito de la balanza de carga útil incorporada (EPS)


OUO1010,0000AC4 –63–31JUL08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-87 Cargadora 644K


022409

PN=923
Diagnóstico de subsistemas

NOTA: El sistema de balanza de carga útil funcionamiento del circuito de la unidad de control de
incorporada (EPS) es una opción que está carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15)
disponible únicamente en máquinas con barra
en Z. Sensor de posición del desenganche de altura del
aguilón (BHKO)/Retorno al acarreo (RTC) (B45)—La
Para obtener un resumen e información sobre el FLC suministra un voltaje de referencia de 5 V al
funcionamiento del sistema de balanza de carga útil sensor BHKO/RTC en el borne B1 del conector de la
incorporada (EPS), consultar Balanza de carga útil FLC (X40). La FLC proporciona conexión a tierra al
incorporada—Si está equipado. (Manual del operador). sensor BHKO/RTC en el borne E2 del conector (X40).
Luego, el sensor envı́a una señal analógica que
Unidad de control de carga flexible (FLC) (A2)—La representa la posición del aguilón y que llega al borne
FLC brinda la lógica que controla al sistema EPS. E1 del conector de la FLC (X40) y al borne D3 del
conector de la FLC (X42).
Para calcular el peso de la carga útil, la FLC utiliza
información de los siguientes elementos: La EPS utiliza esta información a fin de controlar la
posición del aguilón y realizar ajustes en el punto de
• Sensor de posición del desenganche de altura del elevación.
aguilón (BHKO)/Retorno al acarreo (RTC) (B45)
• Sensor de presión del extremo de la varilla del Para obtener más información sobre el sensor
cilindro del aguilón (B63) BHKO/RTC, consultar Teorı́a de funcionamiento del
• Sensor de presión del extremo de la cabeza del circuito de la unidad de control de carga flexible (FLC).
9015 cilindro del aguilón (B64) (Grupo 9015-15)
15 • Interruptor del contador (S18)
88
Sensor de presión del extremo de la varilla del
Para obtener más información sobre la FLC, consultar cilindro del aguilón (B63)—La FLC suministra un
Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad de voltaje de referencia de 5 V a este sensor en el borne
control de carga flexible (FLC). (Grupo 9015-15) B1 del conector (X40). La FLC proporciona conexión a
tierra a este sensor en el borne C2 del conector (X40).
Sensor de temperatura del aceite hidráulico El sensor envı́a una señal analógica que representa la
(B15)—La FLC utiliza información de este sensor para presión del extremo de la varilla del cilindro al borne
asegurar una lectura precisa del peso. C1 del conector de la FLC (X40).

Si la temperatura del aceite hidráulico disminuye más La EPS utiliza esta señal, en conjunto con la señal del
de 10 °C (50 °F) a partir de la lectura anterior y, en el sensor de presión del extremo de la cabeza del
próximo ascenso, el aguilón se eleva a través del cilindro y calcula el peso de la carga útil.
punto de elevación, la FLC envı́a un mensaje a través
de la lı́nea de datos CAN 1 a la unidad de pantalla Sensor de presión del extremo de la cabeza del
avanzada (ADU) (H2) y la pantalla de calentamiento cilindro del aguilón (B64)—La FLC suministra un
aparece. Cuando la pantalla de calentamiento lo voltaje de referencia de 5 V a este sensor en el borne
indique, habrá que realizar tres ascensos de B1 del conector (X40). La FLC proporciona conexión a
calentamiento antes de obtener la siguiente medida de tierra a este sensor en el borne D2 del conector (X40).
peso. El sensor envı́a una señal analógica que representa la
presión del extremo de la cabeza del cilindro al borne
NOTA: La pantalla de calentamiento también D1 del conector de la FLC (X40).
aparecerá si, en el próximo ascenso, el
aguilón se eleva a través del punto de La EPS utiliza esta señal, en conjunto con la señal del
elevación después de haber transcurrido más sensor de presión del extremo del cilindro y calcula el
de 1 hora desde la última medida de peso peso de la carga útil.
obtenida.
Interruptor del contador (S18)—Este interruptor
La FLC detecta resistencia del sensor de temperatura contiene tres interruptores momentáneos:
del aceite hidráulico en el borne B4 del conector (X42)
y en el borne L3 del conector (X41) de la FLC. Para • Interruptor 1—Añadir Cucharón/ Volver a poner a
obtener más información sobre el sensor de cero/ Iniciar (Add Bucket/ Zero/ Tip Off)
temperatura del aceite hidráulico, consultar Teorı́a de
Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AC4 –63–31JUL08–2/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-88 Cargadora 644K


022409

PN=924
Diagnóstico de subsistemas

– Se usa para agregar el peso del cucharón a los conector de la FLC (X41) proporciona conexión a
totales del camión cuando se activa la EPS. tierra a la retroiluminación.
• Interruptor 2—Selección del contador (Counter
Select) Factores del sistema de pesaje—La eficacia y
– Se usa para seleccionar el contador que se precisión del sistema de pesaje pueden ser afectadas
visualizará en la pantalla de trabajo de la ADU. por los siguientes factores:
Se pueden visualizar hasta cinco contadores
progresivamente, dependiendo del número Temperatura: la temperatura del aceite hidráulico
seleccionado en el menú AJUSTES DE LA puede afectar la precisión de la medición. Es
MÁQUINA/CONTADORES (MACHINE importante que el aceite hidráulico se encuentre a una
SETTING/COUNTERS). temperatura de funcionamiento normal.
• Interruptor 3—Añadir camión (incrementar y
reajustar contador) [Add Truck (Increment and Reset Velocidad de ascenso: la presión hidráulica que se
Counter)] necesita para elevar una carga varı́a según la
– Se usa para incrementar el conteo de “camión” en velocidad de ascenso. El sistema realiza
el contador actual seleccionado que se visualiza electrónicamente las correcciones para la mayorı́a de
en la pantalla de trabajo de la ADU. las variaciones, pero se obtendrá una mejor precisión
si se limita el rango de velocidad de ascenso. La
velocidad del motor debe mantenerse constante
NOTA: El interruptor 1 se usa únicamente cuando el mientras el aguilón se eleva a través del punto de
sistema EPS se encuentra funcionando. Los elevación.
interruptores 2 y 3 pueden usarse en cualquier 9015
momento. Punto de Elevación: el punto de activación es la 15
89
posición del aguilón cuando se lleva a cabo el cálculo
NOTA: Para obtener información sobre el de peso.
funcionamiento del interruptor del contador
cuando se lo utiliza en conjunto con el sistema La selección del punto de elevación es crucial para el
EPS, consultar Balanza de carga útil funcionamiento del sistema de pesaje, ya que la carga
incorporada—Si está equipado. (Manual del debe moverse a una velocidad estable cuando alcanza
operador). el punto de elevación.

Para obtener información sobre el El ascenso debe comenzar lo más bajo posible para
funcionamiento del interruptor del contador que haya al menos 2 segundos de ascenso antes del
cuando se lo utiliza únicamente como punto de elevación. Una posición común para el inicio
contador, consultar Interruptor del contador. de la secuencia de elevación es cuando la parte
(Manual del operador). inferior del cucharón se encuentra aproximadamente al
nivel de la parte superior de las luces de trabajo
Cuando el encendido se encuentra en posición ON delanteras.
(CONECTADO), el interruptor del contador de ciclos
(S18) envı́a corriente a la FLC desde fusible (F13) de Si el punto de elevación se encuentra demasiado bajo,
5 A de la llave de encendido de la señal de giro, la pueden producirse los siguientes inconvenientes:
alarma del monitor y la ADU de la siguiente manera:
• La carga puede seguir rebotando de manera
• Si se presiona el interruptor 1, la corriente llega al significativa en el punto de elevación.
borne K2 del conector de la FLC (X41). • La carga puede seguir acelerándose en el punto de
• Si se presiona el interruptor 2, la corriente llega al elevación.
borne C3 del conector de la FLC (X42). • El cucharón puede seguir “abriéndose camino” de la
• Si se presiona el interruptor 3, la corriente llega al pila en el punto de elevación, por lo que se
borne K1 del conector de la FLC (X41). necesitará bajar el aguilón antes de iniciar el
ascenso de pesaje.
Cuando el encendido se encuentra en posición ON
(CONECTADO), el borne F3 del conector de la FLC Si el punto de elevación se encuentra demasiado alto,
(X42) envı́a una alimentación de bajo voltaje a la pueden producirse los siguientes inconvenientes:
retroiluminación del interruptor. El borne M3 del

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AC4 –63–31JUL08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-89 Cargadora 644K


022409

PN=925
Diagnóstico de subsistemas

• La ventaja mecánica de los cilindros hidráulicos En caso de tener que realizar cualquiera de estas
puede ser muy escasa y, en tal caso, ofrecerá tareas, comunicarse con un representante local de
resultados irregulares. Loadrite o llamar al 1-800-528-5623.
• Los cambios en la pendiente del suelo tendrán un
efecto mayor en la precisión. NOTA: Algunos diagnósticos pueden ser realizados
• Es posible que haya que elevar el cucharón más de por un técnico de Deere. Consultar
lo necesario para realizar el pesaje. Diagnóstico de la balanza de carga útil
incorporada (EPS)—Si está equipado. (Grupo
Residuos: cuando se eleva un cucharón vacı́o más 9015-20).
allá del punto de activación, el valor de peso debe ser
nulo. El material acumulado en el cucharón, o el Se debe calibrar la EPS cada vez que se quiten o se
material adherido, puede provocar un error de cero. Si reemplacen los siguientes elementos:
en el cucharón se acumula material que no se puso a
cero, el peso que se leerá será mayor que el peso real • Unidad de control de carga flexible (FLC) (A2)
de lo que se está cargando. • Sensor de presión del extremo de la varilla del
cilindro del aguilón (B63)
La verificación de cero debe realizarse siempre que • Sensor de presión del extremo de la cabeza del
sea necesario, para evitar que se produzca el error cilindro del aguilón (B64)
mencionado. • Sensor de posición de BHKO/RTC (B45)

Suelo desnivelado: si la cargadora se encuentra sobre También se debe calibrar la EPS cuando se
9015 un suelo desnivelado, los pasadores pueden apretarse reemplace o se reconstruya el cucharón.
15 más. Esto puede provocar que el peso medido sea
90
mayor. El técnico de Loadrite puede acceder a la información
directamente desde la EPS a través del conector
Centro de gravedad: el centro de gravedad de la carga Service ADVISOR. Service ADVISOR solicitará una
afecta la presión hidráulica en los cilindros elevadores. contraseña para evitar accesos no autorizados a la
Por esta razón, el cucharón debe estar siempre en la memoria del sistema.
misma posición, completamente retraı́do.
Balanza de carga útil avanzada (APS) (A15): puede
Rebote: los neumáticos pueden provocar que la instalarse en una máquina que esté equipada con un
máquina rebote al momento de elevar o al conducir sistema de balanza de carga útil incorporada.
por un terreno irregular. Los rebotes producen Solamente el personal de Loadrite puede instalar la
variaciones en la presión hidráulica y afectan la balanza y realizar el mantenimiento.
precisión del peso medido. Para minimizar el efecto de
los rebotes, comenzar siempre la elevación el aguilón La APS se conecta al conector de la APS (X103). El
(bien debajo del punto de elevación) antes de conector de la APS comprende una conexión a tierra
aumentar la velocidad del motor. No conducir la desde (W25) (borne 1), alimentación de encendido
máquina mientras se mide el peso. desde el fusible (F41) de 10 A (borne 2), CAN 2 de
alta velocidad (borne 3) y CAN 2 de baja velocidad
Mantenimiento: la falta de grasa en los pasadores (borne 4).
producirá fricción y, en consecuencia, se obtendrá un
peso mayor. La FLC comunica a la APS, a través de la lı́nea de
datos CAN 2, las presiones del cilindro del aguilón, la
Activación, configuración, calibración y posición del aguilón, el tipo de varillaje y los valores
diagnóstico de la EPS—La activación, configuración, de temperatura del aceite hidráulico. Para obtener
calibración y el diagnóstico del sistema EPS serán información sobre la APS, consultar la documentación
realizados únicamente por el personal de Loadrite. de Loadrite incluida en la unidad.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company OUO1010,0000AC4 –63–31JUL08–4/4

TM11153 (07OCT08) 9015-15-90 Cargadora 644K


022409

PN=926
Grupo 16
Funcionamiento del monitor
Unidad de pantalla avanzada (ADU— 1 2 3 4 5
Modo de mantenimiento

Existen dos versiones de la estructura de menús de la


ADU: modo de operador y modo de servicio.

–UN–15AUG07
Modo de operador se usa para cambiar las preferencias
del usuario, visualizar los ajustes operacionales, y los
códigos de falla para diagnóstico (DTC). Consultar Unidad

TX1027816
de pantalla—Menú principal. (Manual del operador).

NOTA: Se puede acceder al Modo de mantenimiento Botones de la unidad de pantalla avanzada (ADU)
solamente desde la pantalla normal de la ADU.
Para obtener información adicional sobre la 1—Botón INFO (de INFORMACIÓN)
pantalla normal, consultar Unidad de pantalla— 2—Botón BACK (VOLVER)
3—Botón SELECT (SELECCIONAR)
Pantalla normal. (Manual del operador).
4—Botón DOWN (HACIA ABAJO)
5—Botón UP (HACIA ARRIBA)
Modo de servicio incluye otros elementos que no están
disponibles en el modo de operador. Esta función le
permite al técnico de mantenimiento cambiar los ajustes
operativos y borrar los códigos de diagnóstico de
problemas (DTC). El Modo de mantenimiento le brinda al 9015
16
técnico un medio para controlar las funciones y los
1
ajustes con fines operativos y de diagnóstico. Para
ingresar al Modo de mantenimiento, activar el encendido
presionando una vez el interruptor de encendido del
motor (ignition ON/engine START). Mantener presionado
el botón SELECCIONAR (SELECT) (3) de la ADU durante
aproximadamente 3 segundos hasta que aparezca en el
Menú principal una pantalla emergente en forma temporal
donde se lee “SERVICE MODE ACTIVATED” (“MODO
DE MANTENIMIENTO ACTIVADO”).

NOTA: Cuando se ingresa al Modo de mantenimiento, el


menú principal se mantendrá en ese modo aún
cuando la pantalla de la ADU vuelva a la pantalla
principal. En la medida en que el encendido
permanezca en posición ON (CONECTADO), el
botón SELECCIONAR (SELECT) se debe
presionar solamente una vez para volver a
ingresar al Modo de mantenimiento.

Si se coloca el encendido en posición OFF


(DESCONECTADO) y luego se lo vuelve a
conectar, se reanuda el modo del menú de la
ADU.

Si se resalta una opción y se navega por un menú, se


obtendrá la información correspondiente o se llegará a un
submenú.

• Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) (3) para


seleccionar el elemento resaltado.
• Presionar el botón ATRÁS (BACK) (2) para retroceder
una pantalla.
Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002ACF –63–09JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-16-1 Cargadora 644K


022409

PN=927
Funcionamiento del monitor

• Pulsar el botón DOWN (ABAJO) (4) para desplazarse


por el menú hacia abajo.
• Pulsar el botón UP (ARRIBA) (5) para desplazarse por
el menú hacia arriba.
CS33148,0002ACF –63–09JUL08–2/2

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Borrar códigos Borrar Códigos

Este menú borrará todos los códigos de diagnóstico de Todo Los Codigos Act Y Guardados Seran
problemas (DTC) que estén guardados y activos. Borrados
El menú Borrar códigos es una función del Modo de
mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla avanzada

–63–31JUL08
(ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo 9015-16)

Para borrar los DTC:


"Seleccionar" Para Borrar

TX1044856
1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox. "Atras" Para Salir Sin Borrar
3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.
9015
16 Menú Borrar códigos
2 2. Desde el Menú principal, presionar el botón ABAJO
(DOWN) hasta que aparezca resaltado CODES
(CÓDIGOS) y luego presionar el botón
SELECCIONAR (SELECT).

3. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado CLEAR CODES (BORRAR
CÓDIGOS).

4. Para borrar los códigos y salir, presionar el botón


SELECCIONAR (SELECT). Para salir sin borrar los
códigos, presionar el botón ATRÁS (BACK).

CS33148,0002AD0 –63–03JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-16-2 Cargadora 644K


022409

PN=928
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Autoralentı́ Auto RalentiOFF
Inact
NOTA: Cuando se fija el modo Apagado automático en
0 minutos, la velocidad del motor no disminuirá 5 Minutos
durante el autoralentı́ y el motor no se apagará al 15 Minutos
final del tiempo de autoralentı́ seleccionado.
30 Minutos

–63–31JUL08
Cuando el modo Autoralentı́ se encuentra en
posición OFF (APAGADO) y el modo Apagado
automático no lo está, el modo Autoralentı́ tomará
Tiempo En Ralenti Antes de Reducir Veloc
por defecto 5 minutos. de Motor

TX1044857
Al activarse el autoralentı́, la velocidad del motor pasará
aproximadamente de 900 rpm (ralentı́ lento) a 750 rpm Menú Autoralentı́
aproximadamente. Para obtener más información sobre el
autoralentı́, consultar las secciones Autoralentı́ y Apagado
automático. (Manual del operador).

El menú Autoralentı́ permite la selección de diferentes


perı́odos de tiempo antes que la velocidad del motor se
reduzca. En el menú Autoralentı́ se pueden seleccionar 9015
16
las siguientes opciones: APAGADO (OFF), 5, 15 y
3
30 minutos.

El menú Autoralentı́ es una función del Modo de


mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla avanzada
(ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo 9015-16)

Para visualizar o cambiar los ajustes de autoralentı́:

1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox.


3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.

2. En el menú principal, pulsar el botón HACIA ABAJO


hasta que se resalte AJUSTES DE MÁQUINA y luego
pulsar el botón SELECT.

3. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado MORE (MÁS) y luego presionar el
botón SELECCIONAR (SELECT).

4. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado AUTO IDLE (AUTORALENTÍ) y
luego presionar el botón SELECCIONAR (SELECT).

5. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado el tiempo deseado de autoralentı́.

6. Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) para


guardar el ajuste.

CS33148,0002AD1 –63–14JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-16-3 Cargadora 644K


022409

PN=929
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Apagado automático Apagado Automático
Inact
NOTA: Cuando el temporizador del apagado automático
alcance los 30 segundos restantes, sonará una 0 Minutos
alarma una sola vez y aparecerá en el monitor 5 Minutos
una pantalla emergente con la cuenta regresiva
de 30 segundos. 15 Minutos

–63–31JUL08
30 Minutos
Al activarse el apagado automático, la unidad de control
de carga flexible (FLC) desconecta automáticamente la
Tiempo En Ralenti Antes de Apagar Motor
llave de encendido si la máquina estuvo funcionando en

TX1044858
autoralentı́ durante un perı́odo constante de tiempo. Para
obtener más información sobre el apagado automático,
consultar las secciones Autoralentı́ y Apagado automático. Menú Apagado automático
(Manual del operador).

El menú Apagado automático permite la selección de


diferentes perı́odos de tiempo antes de desconectar la
llave de encendido. En el menú Apagado automático se
pueden seleccionar las siguientes opciones: APAGADO
9015 (OFF), 0, 5, 15 y 30 minutos.
16
4
NOTA: Al seleccionar 0 minutos, la velocidad del motor
no disminuirá durante el autoralentı́ y el motor se
apagará al final del tiempo de autoralentı́
seleccionado.

El menú Apagado automático es una función del Modo de


mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla avanzada
(ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo 9015-16)

Para visualizar o cambiar los ajustes de apagado


automático:

1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox.


3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.

2. En el menú principal, pulsar el botón HACIA ABAJO


hasta que se resalte AJUSTES DE MÁQUINA y luego
pulsar el botón SELECT.

3. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado MORE (MÁS) y luego presionar el
botón SELECCIONAR (SELECT).

4. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado AUTO SHUTDOWN (APAGADO
AUTOMÁTICO) y luego presionar el botón
SELECCIONAR (SELECT).

5. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado el tiempo deseado de apagado
automático.
Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002AD2 –63–09JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-16-4 Cargadora 644K


022409

PN=930
Funcionamiento del monitor

6. Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) para


guardar los ajustes.

CS33148,0002AD2 –63–09JUL08–2/2

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Habilitar opciones Opciones 1/2
Detectar Objetos Habilit
Este menú habilita e inhabilita las opciones de la máquina
instaladas del campo. Proyector Habilit
Dirección Aux Habilit
El menú Opciones es una función del Modo de
mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla avanzada Inver Ventil Habilit

–63–31JUL08
(ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo 9015-16) Luces Tras Máq Habilit
Para habilitar o inhabilitar opciones:
Control Tracción Habilit
Auto Traba Diferencial Habilit

TX1044859
1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox. Más...
3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.
9015
Menú Opciones 1/2 16
2. Desde el Menú principal, presionar el botón ABAJO 5
(DOWN) hasta que aparezca resaltado MACHINE
CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN DE LA OpcionesHEATED MIRRORS 2/2
MÁQUINA) y luego presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT). Espejos Calentados Habilit
Manejo de Potenc Hid Habilit
3. Aparecerá resaltado ENABLE OPTIONS (HABILITAR
OPCIONES). Presionar el botón SELECCIONAR Monitor de Presion de Rueda Desactivado
(SELECT). Vascula de Carga Avanzada Habilit

–63–31JUL08
Descon Pasador Habilit
4. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que
aparezca resaltada la opción deseada. Palanca Direcc Habilit
Control Suspens Habilit

TX1044860
5. Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) para
HABILITAR (ENABLE) o INHABILITAR (DISABLE) la Más....
opción resaltada.
Menú Opciones 2/2

CS33148,0002AD3 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-16-5 Cargadora 644K


022409

PN=931
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—Tamaño


de los neumáticos Tamaño Rued 1/2
17.5
Este menú muestra el tamaño de los neumáticos de la
máquina y le permite al operador seleccionar el tamaño 550 / 65
adecuado. 600 / 65
El menú Tamaño de los neumáticos es una función del 20.5

–63–31JUL08
Modo de mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla 650 / 65
avanzada (ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo
9015-16)
23.1
23.5

TX1044861
Para visualizar o cambiar el tamaño de los Más...
neumáticos:
Menú Tamaño de los neumáticos 1/2
1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox.
3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.
Tamaño Rued 2/2
2. Desde el Menú principal, presionar el botón ABAJO
(DOWN) hasta que aparezca resaltado MACHINE 750 / 65
CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN DE LA 28 L
9015 MÁQUINA) y luego presionar el botón SELECCIONAR
16
(SELECT). 26.5
6
800 / 65
3. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que

–63–31JUL08
29.5
aparezca resaltado TIRE SIZE (TAMAÑO DE LOS
NEUMÁTICOS). Presionar el botón SELECCIONAR 875 / 65
(SELECT). Más...

TX1044862
4. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que
aparezca resaltado el tamaño deseado de los
neumáticos. Menú Tamaño de los neumáticos 2/2

5. Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) para


guardar el ajuste.

CS33148,0002AD4 –63–03JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-16-6 Cargadora 644K


022409

PN=932
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Velocidad del ventilador Veloc Ventilador

NOTA: Cuando el menú Velocidad del ventilador está Veloc Ventil %


activo, el ventilador proporcional es controlado por
el ajuste manual aun cuando las temperaturas de
control se encuentren en el lı́mite máximo.
0%

–63–31JUL08
La velocidad del ventilador de refrigeración de la máquina
se visualiza como un porcentaje de la velocidad máxima.
Una vez que la velocidad del ventilador queda "Arriba" Para Increm
establecida, ésta anulará la velocidad calculada del "Abajo" Para Decrem

TX1044863
ventilador y permanecerá en este ajuste hasta que el
encendido se desconecte. Para obtener información
adicional, consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito Menú Velocidad del ventilador
de la unidad de control de carga flexible (FLC). (Grupo
9015-15)

El menú Velocidad del ventilador es una función del Modo


de mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla
avanzada (ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo
9015-16) 9015
16
7
Para visualizar o cambiar el tamaño de los
neumáticos:

1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox.


3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.

2. Desde el Menú principal, presionar el botón ABAJO


(DOWN) hasta que aparezca resaltado MACHINE
CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN DE LA
MÁQUINA) y luego presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT).

3. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado FAN SPEED (VELOCIDAD DEL
VENTILADOR). Presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT).

4. Presionar el botón ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN)


hasta que aparezca la velocidad deseada del
ventilador.

CS33148,0002AD5 –63–16JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-16-7 Cargadora 644K


022409

PN=933
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Marcha alta máxima MAXIMUM HIGH GEAR
1
Este menú establece la marcha alta máxima de la
transmisión. Se encuentran disponibles las siguientes 2
opciones: 1, 2, 3, 4 o 5. 3
NOTA: El valor predeterminado de marcha alta máxima 4

–19–10JUL08
es 5. 5
El menú Marcha alta máxima es una función del Modo de
mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla avanzada

TX1045388
(ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo 9015-16)

Para visualizar o cambiar la marcha alta máxima: Menú Marcha alta máxima

1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox.


3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.

2. Desde el Menú principal, presionar el botón ABAJO


(DOWN) hasta que aparezca resaltado MACHINE
9015 CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN DE LA
16
MÁQUINA) y luego presionar el botón SELECCIONAR
8
(SELECT).

3. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado MAXIMUM HIGH GEAR (MARCHA
ALTA MÁXIMA). Presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT).

4. Presionar el botón ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN)


hasta visualizar la velocidad alta máxima deseada.
Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) para
guardar el ajuste.

CS33148,0002AE2 –63–10JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-16-8 Cargadora 644K


022409

PN=934
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Calibración del embrague de la transmisión Calibracion de Embrague de Trans
Advertencia! el Continuar
!
El menú Calibración del embrague de la transmisión es
una función del Modo de mantenimiento. Consultar Calibra la Transmisión.
Unidad de pantalla avanzada (ADU)—Modo de Motor En Marcha
mantenimiento. (Grupo 9015-16)
Freno de Estac Aplicado

–63–31JUL08
Para ejecutar la calibración del embrague de la Sel de Marcha En Neutro
transmisión:
Temp Aceite Transm A
1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox. "Seleccionar" Para Empez/Parar

TX1044868
3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento. "Atras" Para Salir
2. Desde el Menú principal, presionar el botón ABAJO Menú Calibración del embrague de la transmisión
(DOWN) hasta que aparezca resaltado MACHINE
CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN DE LA
MÁQUINA) y luego presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT).

3. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado TRANS CLUTCH CALIBRATION 9015
16
(CALIBRACIÓN DEL EMBRAGUE DE LA
9
TRANSMISIÓN). Presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT).

En pantalla aparece “WARNING!!!! PROCEEDING WILL


CALIBRATE THE TRANSMISSION.” (ADVERTENCIA. A
CONTINUACIÓN SE CALIBRARÁ LA TRANSMISIÓN).

Antes de que comience el proceso, se deben verificar las


siguientes condiciones:

• Motor en marcha
• La velocidad del motor debe ser de entre 900 y
1100 rpm
• El freno de estacionamiento debe estar activado
• La transmisión debe estar en NEUTRAL (PUNTO
MUERTO)
• Temperatura del aceite de la transmisión entre 64–
90 °C (146–194 °F)

Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) para


comenzar o el botón ATRÁS (BACK) para finalizar con el
procedimiento. La TCU recibe el pedido enviado por la
ADU a través de la CAN e inicia el procedimiento. Si se
producen errores durante el procedimiento, éstos se
visualizarán en la ADU.
Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002AD7 –63–10JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-16-9 Cargadora 644K


022409

PN=935
Funcionamiento del monitor

NOTA: Una vez finalizado el procedimiento, la ADU


solicitará desconectar el encendido y que luego
se vuelva a arrancar el motor.

Para obtener más información sobre este procedimiento,


consultar Unidad de control de la transmisión (TCU)—
Calibración electrónica del embrague. (Grupo 9020-20).

CS33148,0002AD7 –63–10JUL08–2/2

9015
16
10

TM11153 (07OCT08) 9015-16-10 Cargadora 644K


022409

PN=936
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—Ajuste


de ralentı́ lento Ajust Ral Bajo

La velocidad de ralentı́ lento del motor se ajusta a través Ajust Ral Lento
del menú Ajuste de ralentı́ lento.

El menú Ajuste de ralentı́ lento es una función del Modo 0


de mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla rpm

–63–31JUL08
avanzada (ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo
9015-16)
"Arriba" Para Increm
Para visualizar o cambiar las rpm de ralentı́ lento: "Abajo" Para Decrem

TX1044869
"Seleccionar" Para Guardar
1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox.
3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento. Menú Ajuste de ralentı́ lento

2. Desde el Menú principal, presionar el botón ABAJO


(DOWN) hasta que aparezca resaltado MACHINE
CONFIGURATION (CONFIGURACIÓN DE LA
MÁQUINA) y luego presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT).
9015
16
3. Pulsar el botón ABAJO (DOWN) hasta que aparezca
11
resaltado MORE (MÁS). Presionar el botón
SELECCIONAR (SELECT).

4. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que


aparezca resaltado LOW IDLE ADJUST (AJUSTE DE
RALENTÍ LENTO). Presionar el botón SELECCIONAR
(SELECT).

5. Para aumentar la velocidad de ralentı́ lento, presionar


el botón ARRIBA (UP). Cada vez que se presione el
botón ARRIBA (UP), la velocidad del motor aumentará
cada 50 rpm hasta obtener un valor máximo de
1250 rpm.

6. Para disminuir la velocidad de ralentı́ lento, presionar


el botón ABAJO (DOWN). Cada vez que se presione
el botón ABAJO (DOWN), la velocidad del motor
disminuirá cada 50 rpm hasta obtener un valor mı́nimo
de 900 rpm.

7. Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT) para


guardar el valor que actualmente se está visualizando
como el nuevo ajuste de ralentı́ lento.

NOTA: Al presionar el botón SELECCIONAR (SELECT),


aparecerá una pantalla emergente donde se
lee “STORED” (“GUARDADO”) y la alarma del
monitor sonará una vez.

CS33148,0002AD8 –63–09JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-16-11 Cargadora 644K


022409

PN=937
Funcionamiento del monitor

Unidad de pantalla avanzada (ADU)—


Ocultar/Mostrar menú principal

El Menú principal de la unidad de pantalla avanzada


(ADU) puede visualizarse u ocultarse con la función
Ocultar/Mostrar menú principal.

La función Ocultar/Mostrar menú principal es una función


del Modo de mantenimiento. Consultar Unidad de pantalla
avanzada (ADU)—Modo de mantenimiento. (Grupo
9015-16)

CS33148,0002AD9 –63–07JUL08–1/3

Para ocultar el Menú principal:


Config Monitor
1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox. 1-Unidades Métrico
3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento.
2-Idioma Español
2. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que 3-Menú Principal Ocultado
aparezca resaltado MONITOR SETTINGS (AJUSTES
9015
DEL MONITOR) y luego presionar el botón
16
SELECCIONAR (SELECT).

–63–31JUL08
12

NOTA: Cuando se muestre el menú principal, se


visualizará “SHOWN” (“MOSTRADO”) en la

TX1030813
columna derecha del menú Ajustes de monitor.

3. Desde el submenú Ajustes del monitor, presionar el


Menú Ajustes del monitor en “Shown” (“Mostrado”)
botón ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN) hasta que
aparezca resaltado MAIN MENU (MENÚ PRINCIPAL).

4. Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT). El texto


que se encuentra a la derecha de MENÚ PRINCIPAL
cambiará de “SHOWN” (“MOSTRADO”) a “HIDDEN”
(“OCULTADO)”.

NOTA: La función para ocultar el Menú principal no se


activará hasta que el encendido se desconecte y
vuelva a conectarse otra vez.
Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002AD9 –63–07JUL08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-16-12 Cargadora 644K


022409

PN=938
Funcionamiento del monitor

Para mostrar el Menú principal:


Config Monitor
1. Pulsar sin soltar el botón SELECT por aprox.
3 segundos para acceder al Modo de mantenimiento. 1-Unidades Métrico
2. Presionar el botón ABAJO (DOWN) hasta que 2-Idioma Español
aparezca resaltado MONITOR SETTINGS (AJUSTES 3-Menú Principal Mostrar
DEL MONITOR) y luego presionar el botón
SELECCIONAR (SELECT).

–63–31JUL08
NOTA: Cuando se oculte el Menú principal, se visualizará
“HIDDEN” (“OCULTADO”) en la columna derecha
del menú Ajustes de monitor.

TX1036592
3. Desde el submenú Ajustes del monitor, presionar
ARRIBA (UP) o ABAJO (DOWN) hasta que aparezca
resaltado MAIN MENU (MENÚ PRINCIPAL). Menú Ajustes del monitor en “Hidden” (“Ocultado”)

4. Presionar el botón SELECCIONAR (SELECT). El texto


que se encuentra a la derecha de MENÚ PRINCIPAL
cambiará de “HIDDEN” (“OCULTADO)” a “SHOWN”
(“MOSTRADO”). 9015
16
13
5. Presionar el botón ATRÁS (BACK) para salir al Menú
principal.

NOTA: Si se conecta el encendido, el menú de la ADU


retorna al Modo de operador.

CS33148,0002AD9 –63–07JUL08–3/3

TM11153 (07OCT08) 9015-16-13 Cargadora 644K


022409

PN=939
Funcionamiento del monitor

9015
16
14

TM11153 (07OCT08) 9015-16-14 Cargadora 644K


022409

PN=940
Grupo 20
Referencias
Especificaciones de los componentes
eléctricos

Pieza Medida Valor especificado

B1—Sensor de temperatura del Resistencia 120,6 a 147,4 ohmios a 60 °C


refrigerante del motor (140 °F)
46,8 a 56,3 ohmios a 90 °C (194 °F)
34,6 a 42,4 ohmios a 100 °C
(212 °F)

B3—Sensor de posición del árbol de Resistencia 2700 a 3300 ohmios


levas

B4—Sensor de posición del cigüeñal Resistencia 2700 a 3300 ohmios

B5—Sensor de temperatura del Resistencia 90 a 108 kiloohmios a –40 °C (–


combustible 40 °F)
26 a 31 kiloohmios a –20 °C (–4 °F)
8,7 a 10,2 kiloohmios a 0 °C (32 °F)
3,3 a 3,8 kiloohmios a 20 °C (68 °F)
1,4 a 1,6 kiloohmios a 40 °C 9015
20
(104 °F)
1
648 a 708 ohmios a 60 °C (140 °F)
317 a 350 ohmios a 80 °C (176 °F)
170 a 186 ohmios a 100 °C (212 °F)
97 a 105 ohmios a 120 °C (248 °F)

B6—Sensor de presión de aire del Voltaje 0,429 a 0,580 V a 70 kPa


colector 0,429 a 0,580 V a 0,69 bar
0,429 a 0,580 V a 10.1 psi
Voltaje 0,826 a 0,939 V a 90 kPa
0,826 a 0.939 V a 0,90 bar
0,826 a 0,939 V a 13.1 psi
Voltaje 2.524 a 2.637 V a 180 kPa
2.524 a 2.637 V a 1,80 bar
2.524 a 2.637 V a 26.1 psi
Voltaje 4.750 a 4.939 V a 300 kPa
4.750 a 4.939 V a 3,01 bar
4.750 a 4.939 V a 43.6 psi

B7—Sensor de temperatura de aire Resistencia 90 a 108 kiloohmios a –40 °C (–


(mezclado) del colector 40 °F)
26 a 31 kiloohmios a –20 °C (–4 °F)
8,7 a 10,2 kiloohmios a 0 °C (32 °F)
3,3 a 3,8 kiloohmios a 20 °C (68 °F)
1,4 a 1,6 kiloohmios a 40 °C
(104 °F)
648 a 708 ohmios a 60 °C (140 °F)
317 a 350 ohmios a 80 °C (176 °F)
170 a 186 ohmios a 100 °C (212 °F)
97 a 105 ohmios a 120 °C (248 °F)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C3 –63–15SEP08–1/6

TM11153 (07OCT08) 9015-20-1 Cargadora 644K


022409

PN=941
Referencias

Pieza Medida Valor especificado

B14—Sensor de posición del Resistencia (entre los 280 a 420 ohmios (valor mı́nimo)
acelerador analógico pasadores A y B)
4280 a 6420 ohmios (valor máximo)
Resistencia (entre los 4000 a 6000 ohmios
pasadores A y C)

B15—Sensor de temperatura del Resistencia 90 a 108 kiloohmios a –40 °C (–


aceite hidráulico 40 °F)
26 a 31 kiloohmios a –20 °C (–4 °F)
8,7 a 10,2 kiloohmios a 0 °C (32 °F)
3,3 a 3,8 kiloohmios a 20 °C (68 °F)
1,4 a 1,6 kiloohmios a 40 °C
(104 °F)
648 a 708 ohmios a 60 °C (140 °F)
317 a 350 ohmios a 80 °C (176 °F)
170 a 186 ohmios a 100 °C (212 °F)
97 a 105 ohmios a 120 °C (248 °F)

B17—Sensor del nivel de Resistencia 32,4 ohmios al 100% (lleno)


9015 combustible 42,4 ohmios al 94–100%
20 52,4 ohmios al 85–93%
2
62,4 ohmios al 75–83%
72,4 ohmios al 66–74%
85,4 ohmios al 56–64%
103,6 ohmios al 48–55% (1/2 lleno)
119,8 ohmios al 38–46%
138 ohmios al 29–37%
153 ohmios al 19–27%
167 ohmios al 14–18%
180 ohmios al 8–12%
190 ohmios al 4–7%
240 ohmios al 0–3% (vacı́o)

B19—Interruptor de restricción del Presión (se cierra) 4,98 a 7,48 kPa


filtro de aire del motor 1.47 a 2.2 in. de Hg
20 a 30 in. de H2O

B20—Interruptor de restricción del Presión (se abre) 276 a 414 kPa


filtro del aceite de la transmisión 2,7 a 4,1 bar
40 a 60 psi

B21—Interruptor de restricción del Presión (se cierra) 276 a 414 kPa


filtro de aceite hidráulico 2,7 a 4,1 bar
40 a 60 psi

B23—Sensor de presión de aceite Presión (de funcionamiento) 0 a 2660 kPa


del motor 0 a 26,6 bar
0 a 385 psi

B25—Interruptor de presión del Presión (se abre) 192 a 288 kPa


sistema de dirección 1,92 a 2,88 bar
27.9 a 41.8 psi

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C3 –63–15SEP08–2/6

TM11153 (07OCT08) 9015-20-2 Cargadora 644K


022409

PN=942
Referencias

Pieza Medida Valor especificado

B28—Sensor de velocidad de Resistencia 925 a 1155 ohmios


entrada del convertidor de par Separación 0,5 a 0,8 mm
0.0197 a 0.0315 in.
Señal de salida 4 pulsos por revolución
Voltaje 0,45 a 7,03 V

B29—Sensor de velocidad de salida Resistencia 925 a 1155 ohmios


del convertidor de par Separación 0,5 a 0,8 mm
0.0197 a 0.0315 in.
Señal de salida 59 pulsos por revolución
Voltaje 0,45 a 7,03 V

B30—Sensor de velocidad del Resistencia 925 a 1155 ohmios


embrague interno Separación 0,5 a 0,8 mm
0.0197 a 0.0315 in.
Señal de salida 91 pulsos por revolución
Voltaje del AA 0,45 a 7,03 V

B31—Sensor de velocidad de salida Frecuencia de salida 2 a 5 kHz


de la transmisión Separación 1,0 a 1,5 mm 9015
0.04 a 0.06 in. 20
3
Señal de salida 60 pulsos por revolución
Voltaje de CC 20 a 30 V

B32—Sensor de temperatura del Resistencia 186 a 246 ohmios a 60 °C (140 °F)


aceite de la transmisión 71,2 a 91,2 ohmios a 90 °C (194 °F)
33 a 40 ohmios a 120 °C (248 °F)
16,6 a 20,8 ohmios a 150 °C
(302 °F)

B33—Sensor de desembrague Resistencia (entre los 280 a 420 ohmios (valor mı́nimo)
pasadores A y B)
4280 a 6420 ohmios (valor máximo)
Resistencia (entre los 4000 a 6000 ohmios
pasadores A y C)

B34—Interruptor de presión del freno Presión de apertura (aumenta) 1172 a 1310 kPa
de estacionamiento 11,7 a 13,1 bar
170 a 190 psi
Presión de cierre (disminuye) 931 a 1137 kPa
9,3 a 11,4 bar
135 a 165 psi

B35—Interruptor de control de Temperatura de apertura (disminuye) –0.5 °C


congelamiento 31 °F
Temperatura de cierre (aumenta) 2,2 °C
36 °F

B37—Sensor de posición de retorno Resistencia 4000 a 6000 ohmios


a la excavación (RTD)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C3 –63–15SEP08–3/6

TM11153 (07OCT08) 9015-20-3 Cargadora 644K


022409

PN=943
Referencias

Pieza Medida Valor especificado

B41—Interruptor de presión de Presión (se cierra) 414 kPa


control de suspensión 4,1 bar
60 psi
Presión (se abre) 276 kPa
2,7 bar
40 psi

B45—Sensor de posición Resistencia 4000 a 6000 ohmios


BHKO/RTC analógico

B48—Sensor de agua en Resistencia 209 a 231 kiloohmios


combustible (WIF)

B49—Sensor de presión de barra de Presión (de funcionamiento) 0 a 180 MPa


combustible 0 a 1800 bar
0 a 26 100 psi

B50—Interruptor de presión binario Presión de apertura (alta) 2620 a 2896 kPa


del AA 26,2 a 29 bar
9015 380 a 420 psi
20 Presión de cierre (alta) 1379 a 2068 kPa
4
13,8 a 20,7 bar
200 a 300 psi
Presión de apertura (baja) 137,9 a 227,5 kPa
1,38 a 2,28 bar
20 a 33 psi
Presión de cierre (baja) 158,6 a 255,1 kPa
1,58 a 2,55 bar
23 a 37 psi

B51—Sensor de temperatura del aire Resistencia 90 a 108 kiloohmios a –40 °C (–


de entrada del compresor 40 °F)
27,5 a 29,7 kiloohmios a –20 °C (–
4 °F)
8,1 a 9,7 kiloohmios a 0 °C (32 °F)
3,4 a 3,6 kiloohmios a 20 °C (68 °F)
1,4 a 1,5 kiloohmios a 40 °C
(104 °F)
658 a 684 ohmios a 60 °C (140 °F)
328 a 340 ohmios a 80 °C (176 °F)
174 a 182 ohmios a 100 °C (212 °F)
98,4 a 103 ohmios a 120 °C (248 °F)
58,3 a 61,9 ohmios a 140 °C
(284 °F)

Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C3 –63–15SEP08–4/6

TM11153 (07OCT08) 9015-20-4 Cargadora 644K


022409

PN=944
Referencias

Pieza Medida Valor especificado

B54—Sensor de temperatura del aire Resistencia 90 a 108 kiloohmios a –40 °C (–


del enfriador del motor 40 °F)
26 a 31 kiloohmios a –20 °C (–4 °F)
8,7 a 10,2 kiloohmios a 0 °C (32 °F)
3,3 a 3,8 kiloohmios a 20 °C (68 °F)
1,4 a 1,6 kiloohmios a 40 °C
(104 °F)
648 a 708 ohmios a 60 °C (140 °F)
317 a 350 ohmios a 80 °C (176 °F)
170 a 186 ohmios a 100 °C (212 °F)
97 a 105 ohmios a 120 °C (248 °F)

E13 y E14—Espejos calentados Resistencia 25 a 27 ohmios

R1—Resistencia de terminación de Resistencia 120 ohmios


la CAN 1

R2—Resistencia de terminación de Resistencia 120 ohmios


la CAN 1
9015
R3—Resistencia de velocidad del Resistencia (velocidad baja) 1,2 ohmios 20
5
ventilador Resistencia (velocidad media) 0,6 ohmios
Resistencia (velocidad alta) 0,4 ohmios

R4—Resistencia de terminación de Resistencia 120 ohmios


la CAN 2

R5—Resistencia de terminación de Resistencia 120 ohmios


la CAN 2

Y1—Solenoide de control de la Resistencia 17,1 a 20,9 ohmios


transmisión 1

Y2—Solenoide de control de la Resistencia 17,1 a 20,9 ohmios


transmisión 2

Y3—Solenoide de control de la Resistencia 17,1 a 20,9 ohmios


transmisión 3

Y4—Solenoide de control de la Resistencia 17,1 a 20,9 ohmios


transmisión 4

Y5—Solenoide de control de la Resistencia 17,1 a 20,9 ohmios


transmisión 5

Y6—Solenoide de control de la Resistencia 17,1 a 20,9 ohmios


transmisión 6

Y13—Solenoide del bloqueo del Resistencia 25,65 a 31,35 ohmios


diferencial

Y14—Solenoide de activación del Resistencia 25,65 a 31,35 ohmios


piloto
Continúa en la pág. siguiente AA95137,00017C3 –63–15SEP08–5/6

TM11153 (07OCT08) 9015-20-5 Cargadora 644K


022409

PN=945
Referencias

Pieza Medida Valor especificado

Y15—Solenoide del acumulador de Resistencia 29,79 a 36,41 ohmios


descenso del aguilón

Y16—Embrague del compresor del Resistencia 12,6 a 15,4 ohmios


AA

Y17—Solenoide del aguilón del Resistencia 29,79 a 36,41 ohmios


control de suspensión

Y18—Solenoide del control de Resistencia 29,79 a 36,41 ohmios


suspensión (encendido/apagado
(on/off))

Y19—Solenoide de desactivación del Resistencia 25,65 a 31,35 ohmios


freno de estacionamiento

Y20—Solenoide de desconexión de Resistencia 25,65 a 31,35 ohmios


pasadores

9015 Y27—Solenoide de bloqueo del Resistencia 25,65 a 31,35 ohmios


20 convertidor de par
6

Y34—Solenoide de control de Resistencia 29,79 a 36,41 ohmios


suspensión (encendido/apagado
(on/off))

Y37—Solenoide de ventilador Resistencia 21,6 a 26,4 ohmios


proporcional

Y38—Solenoide de ventilador Resistencia 32,1 a 35,4 ohmios


reversible

Y39—Solenoide de control de Resistencia 27,1 a 29,9 ohmios


potencia hidráulica

AA95137,00017C3 –63–15SEP08–6/6

TM11153 (07OCT08) 9015-20-6 Cargadora 644K


022409

PN=946
Referencias

Aplicación para diagnóstico Service


ADVISOR

La aplicación Service ADVISOR es lo que los técnicos


utilizan para diagnosticar y resolver los problemas del
equipo. Con esta aplicación, un técnico puede encontrar
información y solucionar los problemas rápida y
fácilmente.

Con la aplicación Service ADVISOR es posible acceder


a los manuales, al centro de ayuda técnica para
concesionarios (DTAC), a la información de diagnóstico
en tiempo real y a las indicaciones de los sistemas de la
máquina. La aplicación también permite a los técnicos
llevar a cabo las calibraciones, las pruebas y los
procedimiento de programación de controladores, cuando
sea posible.

Conexión—La barra de acceso rápido de indicaciones en


Service ADVISOR se usa para conectar a una máquina.
Cuando se conecta a la máquina, el técnico puede leer
las indicaciones de los sistemas ’en vivo’, registrar los 9015
20
datos, diagnosticar los problemas, calibrar los
7
dispositivos, probar los sistemas en forma interactivo y
programar los controladores. Cuando se ha establecido la
conexión, el menú Readings (Lecturas) permite al técnico
agregar o eliminar una lectura, establecer una base de
lecturas y crear y comprobar activadores de registros.

Cuando Service ADVISOR está conectado a una


máquina, la barra de acceso rápido de diagnóstico puede
usarse para leer los códigos de falla para diagnóstico de
la máquina. Es posible repasar los códigos de diagnóstico
por número de código para obtener detalles especı́ficos.
Cuando se abre un código de diagnóstico de problemas,
la información se muestra en una ventana similar a la
apariencia de un manual. Los detalles del código de
diagnóstico de problemas generalmente se encuentran en
formato de procedimiento con enlaces, de modo que el
técnico pueda trabajar para corregir el problema con el
equipo mientras sigue el proceso paso a paso indicado en
los detalles del código de diagnóstico de problemas.

Consultar Procedimiento de conexión de Service


ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de


problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company AA95137,00017AB –63–31JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-7 Cargadora 644K


022409

PN=947
Referencias

Procedimiento de conexión de Service


ADVISOR

1. Conectar el EDL (2) o el PDM (5) a la computadora.

1—Cable USB
2—Dispositivo de enlace de datos electrónicos (EDL)
3—Cable para conector de diagnóstico de

–UN–30AUG06
9 pasadores
4—Cable de lumbrera paralelo
5—Módulo de datos en paralelo (PDM)

TX1011710A
EDL y cables

9015
20
8

–UN–30AUG06
TX1011712A
PDM y cables

WS68074,0001A3F –63–31JUL08–1/3

2. Quitar la cubierta del conector de diagnóstico de


9 pasadores Service ADVISOR ubicado en la
consola derecha.

3. Conectar el cable del conector de diagnóstico de


–UN–12MAY08

9 pasadores (3) al conector (7).

7—Conector de diagnóstico de 9 pasadores


TX1042042A

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001A3F –63–31JUL08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-20-8 Cargadora 644K


022409

PN=948
Referencias

4. Conectar la llave de contacto. El LED de alimentación


(9) se debe encender.

5. El LED de conexión de la CAN (8) se encenderá


cuando la computadora se conecte a la CAN. El LED
de conexión de la CAN puede parpadear, lo cual es
normal. Cuando el LED de conexión de la CAN está
encendido, la CAN está activa y se están

–UN–30AUG06
transmitiendo datos.

6. Si la computadora no puede conectarse a la CAN y no


se enciende el LED de conexión de la CAN, verificar

TX1011711A
todas las conexiones de cables a la máquina y
computadora. Asegurarse de que el encendido se
encuentre en posición ON (CONECTADO) y que el
LED de alimentación esté encendido.

8—LED de conexión de CAN (rojo)


9—LED de alimentación (verde)

9015
20
9

–UN–30AUG06
TX1011713A
WS68074,0001A3F –63–31JUL08–3/3

Lectura de códigos de falla para diagnóstico


con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR

1. Conectar el equipo portátil de mantenimiento a la


máquina. Consultar Procedimiento de conexión de
Service ADVISOR. (Grupo 9015-20).

2. Abrir Service ADVISOR.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente CS33148,000265A –63–31JUL08–1/5

TM11153 (07OCT08) 9015-20-9 Cargadora 644K


022409

PN=949
Referencias

9015
20
10

–UN–02JUL08
TX1044964A
Pantalla de inicio de Service ADVISOR

1—Barra de acceso directo de 2—Carpeta Connected


diagnósticos Diagnostic Trouble Codes
(Códigos de diagnóstico de
problemas conectados)

3. Desde la barra de acceso rápido, hacer clic en


Diagnóstico (Diagnostics) para abrir la barra (1).

4. Hacer clic en la carpeta Códigos de diagnóstico de


problemas conectados (Connected Diagnostic
Trouble Codes) (2).

Continúa en la pág. siguiente CS33148,000265A –63–31JUL08–2/5

TM11153 (07OCT08) 9015-20-10 Cargadora 644K


022409

PN=950
Referencias

5. Seleccionar Conectar al Modelo (Connect to Model) en


el cuadro de diálogo Opciones de Conexión
(Connection Options) y hacer clic en Aceptar (OK).

–UN–02JUL08
TX1044954A
Cuadro de diálogo Opciones de conexión (Connections
Options)

Continúa en la pág. siguiente CS33148,000265A –63–31JUL08–3/5

9015
20
11

TM11153 (07OCT08) 9015-20-11 Cargadora 644K


022409

PN=951
Referencias

9015

–UN–02JUL08
20
12

TX1044955A
Cuadro de diálogo Seleccionar opción de conexión de lecturas (Select Readings Connection Option)

3—Lista desplegable de 4—Lista de modelos 5—Botón Cambiar modelos


adaptadores seleccionados (Change Models)

6. En el cuadro de diálogo Seleccionar opción de • Módulo de datos en paralelo (PDM)


conexión de indicaciones (Select Readings • Módulo de datos en paralelo (PDM) con
Connection Option), asegurarse de que se visualice adaptador USB
el adaptador adecuado. Si no lo es, seleccionar el
adaptador correcto en la lista desplegable (3) 7. Asegurarse de que en la lista de modelos
Adaptador actual (Current Adapter). Las opciones seleccionados (4) aparezca la máquina correcta
incluyen: para la conexión. Si no lo es, hacer clic en el botón
Cambiar modelos (Change Models) (5).
• Dispositivo de enlace de datos electrónicos (EDL)
autónomo USB 8. Hacer clic en Conectar (Connect) para conectar a
• Dispositivo de enlace de datos electrónicos (EDL) la máquina.
con Bluetooth

Continúa en la pág. siguiente CS33148,000265A –63–31JUL08–4/5

TM11153 (07OCT08) 9015-20-12 Cargadora 644K


022409

PN=952
Referencias

9015
20
13

–UN–02JUL08
TX1044953A
Códigos de diagnóstico de problemas conectados

6—Ficha Connected 7—Pestaña Datos de


Diagnostic Trouble Codes indicaciones (Readings
(Códigos de diagnóstico de Data)
problemas conectados)

9. Luego de que Service ADVISOR inicia la NOTA: Usar la caracterı́stica de Fijar tópico en
conexión con la máquina, aparecen las pestañas Service ADVISOR para abrir varias ventanas
Códigos de diagnóstico de problemas conectados si la máquina está transmitiendo más de un
(Connected Diagnostic Trouble Codes) (6) y Datos código de falla para diagnóstico. Consultar las
de indicaciones (Readings Data) (7). instrucciones del sistema Service ADVISOR
para utilizar esta función.
10. Hacer clic en la pestaña Códigos de diagnóstico
de problemas conectados (Connected Diagnostic 11. Hacer clic en la pestaña Códigos de diagnóstico
Trouble Codes) (6). Después de hacer clic en un problemas conectados (Connected Diagnostic
código de diagnóstico de problemas subrayado, Trouble Codes) (6) para seleccionar y visualizar
se visualizará una descripción detallada y un los detalles de códigos adicionales.
procedimiento de diagnóstico para dicho código.

CS33148,000265A –63–31JUL08–5/5

TM11153 (07OCT08) 9015-20-13 Cargadora 644K


022409

PN=953
Referencias

Códigos de diagnóstico de problemas—


Después de la reparación de la máquina

Una vez reparada la máquina, borrar todos los códigos de


diagnóstico de problemas de la memoria. Si está
conectado al bus de la CAN de la unidad de control con
la aplicación Service ADVISOR, los DTC se pueden
eliminar con el botón “Borrar” (“Clear”) que se encuentra
debajo de la pestaña Diagnóstico. También se pueden
borrar los DTC desde la unidad de pantalla avanzada
(ADU), como se indica a continuación:

NOTA: La ADU debe estar en “Modo de mantenimiento”


para borrar los códigos de diagnóstico de
problemas.

1. Entrar al modo de mantenimiento. Consultar Unidad de


pantalla avanzada (ADU)—Modo de mantenimiento.
(Grupo 9015-16)
2. Presionar el botón de la flecha hacia abajo para
resaltar CODES (CÓDIGOS) y luego presionar
9015 SELECCIONAR (SELECT).
20
3. Presionar el botón de la flecha hacia abajo para
14
resaltar CLEAR CODES (BORRAR CÓDIGOS) y luego
presionar SELECCIONAR (SELECT).
4. Presionar SELECCIONAR (SELECT) para borrar o
ATRÁS (BACK) para salir sin borrar los códigos.

Verificar que se hayan borrado todos los códigos. Poner


en funcionamiento la máquina y luego revisar los DTC
para verificar que se haya solucionado el problema.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company WS68074,0001A44 –63–31JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-14 Cargadora 644K


022409

PN=954
Referencias

Procedimiento para conectar el sistema


JDLink—Si está equipado

Conexión al controlador de la lumbrera de acceso de


información de máquina (MIG)

1. Ubicar el conector JDLink (1).

NOTA: El cable de JDLink MMS Direct AT335476 se


incluye con el kit JDLink MMS Direct AT347680. 2

2. Conectar un extremo del Cable MMS directo JDLink 1


AT335476 al conector MMS directo JDLink de

–UN–13MAY08
4 pasadores (1) y conectar el otro extremo al puerto
ethernet de la computadora.

Para obtener más información sobre la conexión a la

TX1042158
MIG, consultar Conexión de la computadora portátil o
PC a la unidad de control de la MIG. (CTM10007). TX1042158
Ubicación de los conectores de MIG y GTT de JDLink
Conexión a la unidad de control de la terminal
GlobalTRACS Unidad de control de bornes (GTT) 1—Conector MMS directo de 4 pasadores 9015
JDLink 20
2—Conector de 6 pasadores adaptador de 15
1. Ubicar el conector de 6 pasadores adaptador de la
herramienta de configuración GT
herramienta de configuración GT (2).

NOTA: El cable serial para la herramienta de


configuración de JDLink basada en PC
CV90-J1006 se incluye con el kit de herramienta
de configuración de JDLink basada en PC
65-J1115-11.

2. Conectar un extremo del cable serial de la herramienta


de configuración JDLink basada en PC CV90-J1006
al conector de 6 pasadores adaptador de la
herramienta de configuración GT (2) y conectar el otro
extremo a un puerto COM en la computadora.

NOTA: Si la computadora no tiene lumbreras COM, será


necesario usar un cable adaptador de
USB/lumbrera serial para emular un lumbrera
COM cuando se usa el software de la
herramienta de configuración GT.

Para obtener más información sobre la conexión al


GTT, consultar Conexión de la computadora portátil o
PC al borne GlobalTRACS (GTT). (CTM10007).

JDLink es una marca registrada de Deere & Company


GlobalTRACS es una marca registrada de Qualcomm Incorporated AA95137,00017A8 –63–31JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-15 Cargadora 644K


022409

PN=955
Referencias

Prueba del circuito de CAN

9015

–UN–05JUL06
20
16

TX1008899
Diagrama esquemático de circuito de CAN genérica

1—Controlador 1 4—Resistor terminador 1 7—Cable bajo de CAN (Verde) 8—Cable protector con
2—Controlador 2 5—Resistor terminador 2 derivación a tierra (Negro)
3—Service ADVISOR 6—Cable alto de CAN
Conector (Amarillo)

NOTA: Este diagrama y el procedimiento se dos controladores, repetir el último paso para
redactaron empleando una red genérica con todos los controladores si fuese necesario.
2 controladores. Para redes con más de

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company WS68074,0001A42 –63–05AUG08–1/1

Diagnóstico de la red local de controladores (CAN)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-16 Cargadora 644K


022409

PN=956
Referencias

1 Verificación del Conectar la llave de contacto. SI: Continuar con la


sistema revisión siguiente.
Ubicar el conector Service ADVISOR y establecer la conexión de la máquina.
Consultar Procedimiento de conexión de Service ADVISOR. (Grupo 9015-20). NO: Continuar con
Prueba de fusibles de
¿Service ADVISOR establece la conexión? Service ADVISOR.

¿Aparecen todos los controladores en los controladores conectados? SI: Continuar con
Revisión del resistor
terminador de CAN.

NO: Continuar con la


revisión siguiente.

Quitar los fusibles de los controladores que no aparecen. Verificar la continuidad de SI: Continuar con
los fusibles. Comprobación de la
unidad de control.
¿Se indica continuidad en todos los fusibles?
NO: Reemplazar los
fusibles que no indicaban
continuidad.

9015
20
17

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

2 Prueba de fusibles de Quitar el fusible de Service ADVISOR y verificar la continuidad. Para saber cómo SI: Continuar con
Service ADVISOR ubicar los fusibles, consultar Especificaciones de fusibles y relés. (Grupo 9015-10). Revisión del resistor
terminador de CAN.
¿Se indica la continuidad?
NO: Reemplazar el
fusible de Service
ADVISOR.

– – –1/1

3 Revisión del resistor Desconectar la llave de contacto. Ubicar, retirar y rotular cada resistor terminador de la SI: Continuar con
terminador de CAN CAN. Medir la resistencia de cada resistor terminador (4 y 5) con un multı́metro. Verificación de voltaje del
cable de la CAN de alta
¿La resistencia de cada resistor es de 110–130 ohmios? velocidad.

NO: Reemplazar el
resistor terminador.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-17 Cargadora 644K


022409

PN=957
Referencias

4 Revisión del voltaje Conectar la llave de contacto. Con un multı́metro, medir el voltaje del pasador C (Hi SI: Continuar con
del cable alto de CAN de la CAN) al pasador A (conexión a tierra) del conector Service ADVISOR (3). Verificación de voltaje del
cable de la CAN de baja
¿El voltaje es de entre 2,50 y 3,50 voltios? velocidad.

NO: Continuar con la


revisión siguiente.

¿Hay voltaje del sistema entre los pasadores C y A del conector Service ADVISOR SI: El cable alto de CAN
(3)? está en cortocircuito a
alimentación. Revisar el
voltaje de la CAN de alta
velocidad de a un
controlador por vez para
ubicar el cortocircuito.

NO: Continuar con la


revisión siguiente.

¿El voltaje es cero en los pasadores C y A del conector Service ADVISOR ? SI: Continuar con
Verificación del circuito
del cable de la CAN de
alta velocidad. (Grupo
9015-10).
9015
20 NO: Quitar un controlador
18 por vez y volver a revisar
el voltaje. Cuando el
voltaje está dentro del
rango, revisar el mazo del
controlador desconectado
para verificar que no esté
en cortocircuito. Reparar
o sustituir el mazo si
fuese necesario.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-18 Cargadora 644K


022409

PN=958
Referencias

5 Revisión del voltaje Con un multı́metro, medir el voltaje del pasador D (Lo de la CAN) al pasador A SI: Efectuar la Revisión
del cable bajo de (conexión a tierra) del conector Service ADVISOR (3). del voltaje del cable alto
CAN de CAN. (Grupo
¿El voltaje está entre 1,50 y 2,50 voltios? 9015-10).

NO: Continuar con la


revisión siguiente.

¿Hay voltaje del sistema entre los pasadores D y A del conector Service ADVISOR SI: El cable bajo de CAN
(3)? está en cortocircuito a
alimentación. Revisar el
voltaje de la CAN de baja
velocidad de a un
controlador por vez para
ubicar el cortocircuito.
Reparar o sustituir el
mazo si fuese necesario.

NO: Continuar con la


revisión siguiente.

¿El voltaje es cero entre los pasadores D y A del conector Service ADVISOR (3)? SI: Continuar con
Verificación del circuito
del cable de la CAN de
baja velocidad. 9015
20
NO: Quitar un controlador 19
por vez y volver a revisar
el voltaje. Cuando el
voltaje está dentro del
rango, revisar el mazo del
controlador desconectado
para verificar que no esté
en cortocircuito. Reparar
o sustituir el mazo si
fuese necesario.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

6 Revisión del circuito Con un multı́metro, medir la continuidad entre el pasador C (Hi de la CAN) al SI: El cable alto de CAN
del cable alto de CAN pasador A (conexión a tierra) del conector Service ADVISOR (3). está en cortocircuito con
la conexión a tierra.
¿Se obtiene una medida de continuidad? Revisar el voltaje de la
CAN de alta velocidad,
de a un controlador por
vez, para ubicar el tramo
del mazo donde se
encuentra el cortocircuito.
Reparar o sustituir el
mazo si fuese necesario.

NO: El cable alto de CAN


está en circuito abierto.
Reparar o sustituir el
mazo si fuese necesario.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-19 Cargadora 644K


022409

PN=959
Referencias

7 Revisión del circuito Con un multı́metro, medir la continuidad entre el pasador D (Lo de la CAN) al SI: El cable bajo de CAN
del cable bajo de pasador A (conexión a tierra) del conector Service ADVISOR (3). está en cortocircuito con
CAN la conexión a tierra.
¿Se obtiene una medida de continuidad? Revisar el voltaje de la
CAN de baja velocidad,
de a un controlador por
vez, para ubicar el tramo
del mazo donde se
encuentra el cortocircuito.
Reparar o sustituir el
mazo si fuese necesario.

NO: El cable bajo de


CAN está en circuito
abierto. Reparar o
sustituir el mazo si fuese
necesario.

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company – – –1/1

9015
8 Revisar el controlador Desconectar la llave de contacto. Ubicar los controladores que se supone que no SI: Continuar con la
20
funcionan. Con Esquema funcional del sistema, el Diagrama de cableado y la Leyenda revisión siguiente.
20
principal para la ubicación de componentes, ubicar los cables de la CAN y retirar el
conector correcto. Medir con un multı́metro la resistencia entre los cables de la CAN NO: Algún cable de CAN
de alta y baja velocidad. está en circuito abierto o
en cortocircuito. Verificar
¿Se mide una resistencia de entre 55 y 65 ohmios? que los cables de la CAN
de alta y baja velocidad
no estén en circuito
abierto o en cortocircuito,
revisando primero el
controlador y luego el
mazo principal.

Conectar la llave de contacto. A través del Esquema funcional del sistema, el SI: Reemplazar el
Diagrama de cableado y la Leyenda principal para la ubicación de componentes, controlador defectuoso.
verificar la alimentación y la conexión a tierra en los controladores que supuestamente
no funcionan. NO: Se produce un
circuito abierto o un
¿Hay alimentación y conexión a tierra? cortocircuito en el circuito
sin alimentación ni
conexión a tierra.
Verificar que los circuitos
de alimentación y
conexión a tierra no estén
en circuito abierto o en
cortocircuito, revisando
primero el controlador y
luego el mazo principal.
Reparar o sustituir el
mazo si fuese necesario.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-20 Cargadora 644K


022409

PN=960
Referencias

Prueba del alternador

3 6 7 8

9 10

12
15
+ G
1 11
13

–UN–23JUL08
- U
16
9015
14 20
21

TX1045884
2
TX1045884
Circuito común del alternador

1—Baterı́a 6—Diodo de excitación del 9—Diodos excitadores 14—Regulador


2—Alternador alternador 10—Diodos positivos 15—Borne de CA (marcado W)
3—Interruptor de la llave de 7—Borne de excitación 11—Diodos negativos 16—Hacia el Módulo de
encendido (marcado D+) 12—Estator pantalla (luz indicadora)
4—Hacia accesorios 8—B+ 13—Devanado de excitación
5—ACC (campo)

1. Sistema de 12 V—Con el motor funcionando a motor en marcha. Si la salida en los bornes B+ y


ralentı́ lento, revisar el voltaje de CC entre el borne D+ alcanza un voltaje de 13,5 V CC o superior,
D+ y la conexión a tierra. El voltaje debe ser de revisar si hay un diodo abierto, un problema de
13,5 V CC o superior1. cableado o un fusible fundido en el circuito de
excitación del alternador (cable al borne D+).
2. Con el motor funcionando a ralentı́ rápido,
comprobar el voltaje de CC entre el borne B+ y la 4. Con el motor en marcha, comprobar el voltaje de
conexión a tierra. El voltaje debe ser de 13,5 V CC CA entre el borne W (si está instalado) y la
o superior1. conexión a tierra. El voltaje debe ubicarse en el
margen 6–7 V AC.
3. Si el voltaje de los pasos anteriores es inferior a
13,5 V CC1, comprobar la excitación colocando un 5. Repetir los pasos anteriores con las luces
cable de puente entre los bornes D+ y B+ con el encendidas para cargar el alternador.

1
Nota: para los sistemas de 12 V con baterı́as libres de
mantenimiento, el voltaje de D+ y B+ debe ser de 14,1 V CC o
superior.
Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001A45 –63–23JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-21 Cargadora 644K


022409

PN=961
Referencias

6. Si el alternador no produce el voltaje especificado D+ alcanza un voltaje de 27,5 VDC o superior,


después de la prueba, revisar si hay escobillas revisar si hay un diodo abierto, un problema de
desgastadas en el conjunto de reguladores/ cableado o un fusible fundido en el circuito de
escobillas. De ser necesario, cambiar el conjunto excitación del alternador (cable al borne D+).
de escobillas/regulador. Realizar pruebas y reparar
dentro de lo posible. Si el alternador sigue fallando, 4. Con el motor en marcha, comprobar el voltaje de
se lo debe reemplazar. Si las pruebas del CA entre el borne W (si está instalado) y la
alternador son correctas, comprobar el circuito de conexión a tierra. El voltaje debe ubicarse en el
la luz del indicador. margen 12–14 V CA.

1. Sistema de 24 V—Con el motor funcionando a 5. Repetir los pasos anteriores con las luces
ralentı́ lento, revisar el voltaje de CC entre el borne encendidas para cargar el alternador.
D+ y la conexión a tierra. El voltaje debe ser de
27,5 V CC o superior2. 6. Si el alternador no produce el voltaje especificado
después de la prueba, revisar si hay escobillas
2. Con el motor funcionando a ralentı́ lento, revisar el desgastadas en el conjunto de reguladores/
voltaje de CC entre el borne B+ y tierra. El voltaje escobillas. De ser necesario, cambiar el conjunto
debe ser de 27,5 V CC o superior2. de escobillas/regulador. Llevar a cabo los
procedimientos de prueba y de reparación
3. Si el voltaje de los pasos anteriores es inferior a especı́ficos. Si el alternador sigue fallando, se lo
27,5 V CC2, comprobar la excitación colocando un debe reemplazar. Si las pruebas del alternador son
9015 cable de puente entre los bornes D+ y B+ con el correctas, comprobar el circuito de la luz del
20 motor en marcha. Si la salida en los bornes B+ y indicador.
22

2
Nota: para sistemas de 24 V con baterı́as libres de mantenimiento,
el voltaje de D+ y B+ debe ser de 28,2 V CC o superior.
WS68074,0001A45 –63–23JUL08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-22 Cargadora 644K


022409

PN=962
Referencias

Verificación del solenoide de la válvula de control de la transmisión

9015
20
23

–UN–27MAY08
TX1042850

Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BA9 –63–01AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-23 Cargadora 644K


022409

PN=963
Referencias

A continuación se encuentra una prueba simple para de solenoide según las indicaciones.
verificar el funcionamiento eléctrico de los solenoides
de la unidad de control hidráulico de la transmisión. Valor especificado
Solenoide de la válvula de
control—Resistencia ...................................................... 15–20 ohmios
1. Retirar el conector del mazo del centro de cargas al
mazo de la transmisión (X22). Consultar Ubicación
3. Esta verificación también puede realizarse en el
de los componentes del mazo de la transmisión
conector del mazo de la transmisión a la válvula de
(W10) para obtener la ubicación en la máquina.
control de la transmisión (X36).
(Grupo 9015-10).
2. Con un ohmı́metro, verificar la resistencia entre el
borne del pasador común (pasador V) y cada borne

WS68074,0001BA9 –63–01AUG08–2/2

9015
20
24

TM11153 (07OCT08) 9015-20-24 Cargadora 644K


022409

PN=964
Referencias

Verificación y ajuste del sensor


de desembrague

NOTA: El voltaje del sensor de desembrague puede


leerse como valor vivo en el submenú
DIAGNÓSTICO/TRANSMISIÓN/EJE
(DIAGNOSTICS/TRANSMISSION/AXLE) de la
unidad de pantalla avanzada (ADU).

1. Conectar la llave de contacto.

2. Para acceder al menú principal, presionar el botón


SELECCIONAR (SELECT) de la ADU.

3. Presionar el botón FLECHA HACIA ABAJO (ARROW


DOWN) para resaltar DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICO)
y luego presionar el botón SELECCIONAR (SELECT).

4. Presionar el botón FLECHA HACIA ABAJO (ARROW


DOWN) para resaltar TRANSMISSION/AXLE
(TRANSMISIÓN/EJE) y luego presionar el botón
SELECCIONAR (SELECT). 9015
20
25
5. Con los pedales del freno completamente sueltos
(sin pisarlos), verificar la lectura de voltaje del
desembrague en el submenú TRANSMISIÓN/EJE
(TRANSMISSION/AXLE).

Valor especificado
Sensor de desembrague (pedal
del freno totalmente suelto)—
Voltaje .......................................................................................... 0,8–1,0 V

NOTA: El sensor de desembrague se encuentra debajo


de la cabina en el conjunto de pedales del freno
izquierdo.

6. Si el voltaje no es el especificado, aflojar los pernos de


montaje del sensor del desembrague (B33) y girar el
sensor hasta obtener el valor especificado. Si no se
puede obtener el valor especificado, verificar el código
de diagnóstico de problemas (DTC).

7. Ajustar los pernos.

WS68074,0001A43 –63–05AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-25 Cargadora 644K


022409

PN=965
Referencias

Ajuste de desenganche de altura del aguilón


(BHKO)

NOTA: La posición de desenganche de altura del aguilón


(BHKO) permanecerá hasta que se establezca
una nueva posición o se borren los valores de
posición del aguilón mediante el módulo de
interruptores sellado (SSM). Para obtener más
información sobre cómo reajustar los valores de
posición del aguilón, consultar Calibración del
sensor de posición de desenganche de altura del
aguilón/retorno al acarreo (BHKO/RTC). (Grupo
9015-20).

–UN–08APR08
1. Encender el motor y activar la unidad de control piloto
presionando el botón de activación de piloto/descenso
del aguilón (1) (LED encendido).

TX1039925A
2. Llevar a cabo el Procedimiento de calentamiento del
aceite hidráulico. (Grupo 9025-25)

9015 3. Elevar el aguilón a la altura de desenganche deseada. 1—Botón de activación de piloto/descenso


20 del aguilón
26 2—Botón de desenganche de altura del aguilón
4. Presionar y soltar el botón de desenganche de altura
del aguilón (2) para activar la función.

NOTA: El aguilón debe estar quieto cuando se


establezca el punto de ajuste del desenganche
de altura.

5. Mantener presionado el botón de desenganche de


altura del aguilón durante 1 segundo como mı́nimo
hasta que suene la alarma y el LED del botón
parpadee. La FLC guardará en la memoria el nuevo
punto de ajuste del desenganche de altura del aguilón.

Si la posición del aguilón no es válida o el ajuste falló


mientras se presionaba el botón de BHKO, la alarma
no sonará y el LED se apagará. Luego de soltar el
botón, el BHKO volverá al estado anterior y la FLC
conservará el punto de ajuste anterior del aguilón.

WS68074,0001BD8 –63–08AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-26 Cargadora 644K


022409

PN=966
Referencias

Ajuste de retorno al acarreo (RTC)

NOTA: La posición de retorno al acarreo (RTC)


permanecerá hasta que se establezca una nueva
posición o se borren los valores de posición del
aguilón mediante el módulo de interruptores
sellado (SSM). Para obtener más información
sobre cómo reajustar los valores de posición
del aguilón, consultar Calibración del sensor
de posición de desenganche de altura del
aguilón/retorno al acarreo (BHKO/RTC).
(Grupo 9015-20).

–UN–08APR08
1. Encender el motor y activar la unidad de control piloto
presionando el botón de activación de piloto/descenso
del aguilón (1) (LED encendido).

TX1039926A
2. Llevar a cabo el Procedimiento de calentamiento
del aceite hidráulico. (Grupo 9025-25)

3. Elevar el aguilón a la posición deseada de retorno


al acarreo. 1—Botón de activación de piloto/descenso 9015
del aguilón 20
2—Botón de retorno al acarreo 27
4. Presionar y soltar el botón de retorno al acarreo (2)
para activar la función.

NOTA: El aguilón debe estar quieto cuando se


establezca el punto de ajuste del retorno
al acarreo.

5. Mantener presionado el botón de retorno al acarreo


durante 1 segundo como mı́nimo hasta que suene la
alarma y el LED del botón parpadee. La FLC guardará
en la memoria el nuevo punto de ajuste del retorno al
acarreo.

Si la posición del aguilón no es válida o el ajuste falló


mientras se presionaba el botón de RTC, la alarma no
sonará y el LED se apagará. Luego de soltar el botón,
el RTC volverá al estado anterior y la FLC conservará
el punto de ajuste del aguilón anterior.
WS68074,0001BD9 –63–01AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-27 Cargadora 644K


022409

PN=967
Referencias

Ajuste de retorno a la excavación—Varillaje


de barra en Z

NOTA: El sistema hidráulico de la máquina debe estar a


la temperatura de funcionamiento antes de 2
realizar el ajuste. Accionar el cilindro de cucharón
por su recorrido completo por lo menos 4 veces
para calentar el aceite en el cilindro. 3

1. Llevar a cabo el Procedimiento de calentamiento del


aceite hidráulico. (Grupo 9025-25)
4
2. Elevar el aguilón para dejar suficiente espacio para

–UN–30APR08
alcanzar la posición de vaciado completo del cucharón. 1

3. Pulsar y soltar el botón de retorno para excavar en el


teclado para habilitar la función (diodo fotoemisor 5
7

TX1041382
iluminado). 6

4. Con el motor funcionando entre 1500 y 1700 rpm,


mover la palanca de control de la cargadora a la
9015 posición de tope de retorno a la excavación y luego
20
soltar. El cucharón se retrae y se detiene en la
28
posición de retorno para excavar establecida.
3
5. Después que la palanca de control regresa a su punto
muerto, trazar una marca de alineación (6) en la barra 8
de retorno para excavar (5) para indicar la posición del
borde de la escuadra del conmutador (4). 2

6. Con la palanca de control hidráulico, colocar el aguilón


y cucharón en la posición de retorno para excavar que
se desee. Apagar el motor.

–UN–30APR08
7. Sacar los pernos de ajuste de la barra de retorno para
excavar (8) uno por uno y quitar la pasta selladora 5
vieja de sus roscas. Aplicar imprimador de curado y
pasta selladora de roscas (resistencia mediana) a los
pernos. TX1041383

8. Instalar, pero no apretar, los pernos de ajuste de barra


de retorno para excavar. Ajustar la barra de retorno 1—Tuerca de conmutador de retorno para
para excavar para alinear la marca trazada y el borde excavar (se usan 2)
de la escuadra del conmutador. Ajustar los pernos al 2—Conmutador de retorno para excavar
valor especificado. 3—Perno de escuadra de conmutador de retorno
para excavar (se usan 3)
4—Borde de la escuadra del interruptor
Valor especificado
5—Barra de retorno para excavar
Perno de ajuste de barra de
6—Marca de alineación
retorno para excavar—Par de
7—Separación entre conmutador y barra de
apriete ............................................................................................ 121 Nm
retorno para excavar
89 lb-ft
8—Perno de ajuste de barra de retorno para
excavar (se usan 2)

Continúa en la pág. siguiente CS33148,00029EA –63–12AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-28 Cargadora 644K


022409

PN=968
Referencias

9. Verificar que el conmutador de retorno para excavar


(2) está perpendicular a la barra de retorno para
excavar. De ser necesario ajustarlo, aflojar los pernos
(3) de la escuadra del conmutador de retorno para
excavar y girar el conjunto de escuadra según sea
necesario. Apretar los pernos de la escuadra.

10. Revisar la separación (7) entre el conmutador y la


barra de retorno para excavar.

Valor especificado
Separación (entre conmutador y
barra de retorno para excavar)—
Distancia ........................................................................................ 5–8 mm
0.20–0.32 in.

11. Si la separación no está de acuerdo con las


especificaciones, aflojar las tuercas del conmutador
de retorno para excavar (1). Mover el conmutador
para obtener la separación especificada con el borde
de la escuadra del conmutador alineado con la marca
trazada en la barra de retorno para excavar. Ajustar
las tuercas al valor especificado. 9015
20
29
Valor especificado
Tuerca del conmutador de
retorno para excavar—Par de
apriete ............................................................................................... 75 Nm
55 lb-ft

CS33148,00029EA –63–12AUG08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-29 Cargadora 644K


022409

PN=969
Referencias

Ajuste de retorno a la excavación—Varillaje


Powerllel

NOTA: La posición de retorno a la excavación (RTD)


permanecerá hasta que se establezca una nueva
posición o se borren los valores de posición
del aguilón mediante el módulo de interruptores
sellado (SSM).

1. Encender el motor y activar la unidad de control piloto


presionando el botón de activación de piloto/descenso
del aguilón (1) (LED encendido).

–UN–22APR08
2. Llevar a cabo el Procedimiento de calentamiento del
aceite hidráulico. (Grupo 9025-25)

3. Mover el cucharón a la posición deseada de retorno

TX1041060A
a la excavación.

4. Activar el punto de ajuste deseado presionando y


soltando el botón de retorno a la excavación (2) hasta
9015 que el LED de la izquierda o la derecha se encienda. 1—Botón de activación de piloto/descenso
20 del aguilón
30 2—Botón de retorno para excavar
5. Mantener presionado el botón de retorno a la
excavación durante 1 segundo como mı́nimo hasta
que suene la alarma y el LED del botón parpadee.

6. El monitor mostrará las instrucciones en la pantalla.


Seguir las instrucciones de la pantalla para completar
el ajuste de retorno a la excavación.

Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BD2 –63–12AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-30 Cargadora 644K


022409

PN=970
Referencias

RTD CALIBRATION 1/4 RTD CALIBRATION 2/4


1-POSITION BUCKET 4-DO NOT MOVE BUCKET
OR FORKS LEVER

–19–08JUL08

–19–08JUL08
2-LOWER BUCKET/FORKS 5-RAISE BOOM TO MAX
UNTIL TOUCHING GROUND HEIGHT

TX1045154

TX1045155
3-PRESS RTD BUTTON 6-PRESS RTD BUTTON

RTD CALIBRATION 3/4 RTD CALIBRATION 4/4


7-DO NOT MOVE BUCKET
LEVER –19–08JUL08

–19–08JUL08
8-LOWER BUCKET/FORK UNTIL COMPLETE!
TOUCHING GROUND
9015
TX1045156

TX1045157
9-PRESS RTD BUTTON 20
31

WS68074,0001BD2 –63–12AUG08–2/2

Extracción e Instalación del sensor de


posición de desenganche de altura del
aguilón/retorno al acarreo (BHKO/RTC)

ATENCION: Evitar lesiones por aplastamiento


como consecuencia de la caı́da del aguilón.
Sostener el aguilón con el bloqueo antes de
trabajar en la máquina o alrededor de ella con
el aguilón elevado.

1. Elevar el aguilón e instalar el bloqueo. Consultar


Bloqueo del aguilón. (Manual del operador).

Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BD6 –63–31JUL08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9015-20-31 Cargadora 644K


022409

PN=971
Referencias

ATENCION: Evitar lesiones causadas por


componentes accionados por resortes. Alejar
las manos del brazo del accionador cuando se
retire el componente.

–UN–18JUL08
2. Retirar los pernos (1) y apoyar el conjunto del
desenganche de altura del aguilón/retorno al acarreo
(BHKO/RTC) (2) en el cilindro del aguilón.

TX1044968A
1—Perno (se usan 2)
2—Conjunto del desenganche de altura
del aguilón/retorno al acarreo

–UN–18JUL08
9015

TX1044970A
20
32

WS68074,0001BD6 –63–31JUL08–2/3

3. Retirar el conector del sensor de BHKO/RTC (3).

4. Revisar y cambiar las piezas que sean necesarias.


Para ello, consultar Desarmado y armado del sensor
de posición de desenganche de altura del

–UN–18JUL08
aguilón/retorno al acarreo (BHKO/RTC). (Grupo
9015-20).

5. Colocar el conector del sensor de posición de

TX1044969A
BHKO/RTC (3).

6. Colocar los pernos (1) e instalar el conjunto del


desenganche de altura del aguilón/retorno al acarreo
(2). 3—Conector del sensor de posición de
desenganche de altura del aguilón/retorno
al acarreo
7. Realizar la Calibración del sensor de posición de
desenganche de altura del aguilón/retorno al acarreo
(BHKO/RTC). (Grupo 9015-20).

WS68074,0001BD6 –63–31JUL08–3/3

TM11153 (07OCT08) 9015-20-32 Cargadora 644K


022409

PN=972
Referencias

9015
20
33

TM11153 (07OCT08) 9015-20-33 Cargadora 644K


022409

PN=973
Referencias

Desarmado y armado del sensor de posición de desenganche de altura


del aguilón/retorno al acarreo (BHKO/RTC)

9015
20
34

–UN–09JUL08
TX1045171

Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BE4 –63–31JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-34 Cargadora 644K


022409

PN=974
Referencias

1—Tuerca (se usan 2) 6—Tuerca (se usan 5) 12—Escuadra del brazo del 17—Perno (se usan 2)
2—Sensor de posición 7—Arandela (se usan 2) accionador de BHKO/RTC 18—Sujetador de retención
de BHKO/RTC 8—Buje 13—Buje 19—Soporte del sensor de
3—Perno 9—Resorte 14—Junta tórica (se usan 3) posición de BHKO/RTC
4—Perno (se usan 2) 10—Brazo del accionador 15—Tuerca 20—Junta tórica (se usan 2)
5—Escuadra del sensor de 11—Arandela (se usan 5) 16—Seguidor de levas
posición de BHKO/RTC

Extracción e instalación del sensor de posición de


ATENCION: Evitar daños en el sensor de
desenganche de altura del aguilón/retorno al
posición de BHKO/RTC al desarmar o armar
acarreo (BHKO/RTC). (Grupo 9015-20).
el conjunto del desenganche de altura del
aguilón/retorno al acarreo. No girar por
2. Desmontar las piezas según las indicaciones.
demás el sensor de posición de BHKO/RTC.
3. Inspeccionar las piezas y reemplazarlas de ser
1. Retirar de la máquina el conjunto de desenganche
necesario.
de altura del aguilón/retorno al acarreo. Consultar

WS68074,0001BE4 –63–31JUL08–2/2

9015
20
35

TM11153 (07OCT08) 9015-20-35 Cargadora 644K


022409

PN=975
Referencias

Calibración del sensor de posición de


desenganche de altura del aguilón/retorno
al acarreo (BHKO/RTC)

NOTA: El desenganche de altura del aguilón, el retorno


al acarreo, la balanza de carga útil incorporada y
el retorno a la excavación no funcionarán
correctamente si se interrumpe la alimentación del
sensor de posición de BHKO/RTC mientras el
encendido está conectado. Se deberán reajustar
los valores de posición del aguilón y calibrar la
posición de altura.

–UN–08JUL08
Calibración con el motor apagado

1. Girar el encendido a ON (CONECTADO) (el motor


debe estar apagado).

TX1045181A
2. Llevar el interruptor de desenganche de altura del
aguilón (BHKO) (2) o el de retorno al acarreo (3) a la
posición ON (ENCENDIDO) (el LED se enciende).
9015 1—Interruptor de activación de piloto/descenso
20 del aguilón
36 3. Mantener presionado el interruptor de BHKO o RTC 2—Conmutador de desenganche de altura
durante 5 segundos. La alarma sonará y la luz del del aguilón
LED se apagará. 3—Conmutador de retorno a posición de acarreo

4. Arrancar el motor.

5. Accionar el aguilón y realizar un ciclo completo.

Calibración con el motor encendido

1. Arrancar el motor.

2. Presionar el interruptor de activación de


piloto/descenso del aguilón (1) a la posición OFF
(APAGADO) (el LED no se enciende).

3. Llevar el interruptor de desenganche de altura del


aguilón (BHKO) (2) o el de retorno al acarreo (3) a la
posición ON (ENCENDIDO) (el LED se enciende).

4. Mantener presionado el interruptor de BHKO o RTC


durante 5 segundos. La alarma sonará y la luz del
LED se apagará.

5. Accionar el aguilón y realizar un ciclo completo.

NOTA: Si la máquina incluye una balanza de carga útil


incorporada (EPS), se deberá realizar una
calibración de ésta. La calibración de la EPS
debe ser realizada por el personal de Loadrite.
Comunicarse con Loadrite al 1-800-528-5623.

WS68074,0001BD7 –63–31JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-36 Cargadora 644K


022409

PN=976
Referencias

Diagnóstico de la balanza de carga útil


incorporada (EPS)—Si está equipado

OUO1010,0000AC5 –63–25JUL08–1/1

Diagnóstico del sistema EPS

Este procedimiento supone que el sistema EPS está activado. Si se necesita activar el sistema EPS, comunicarse
con un representante de Loadrite o llamar al 1-800-528-5623.

NOTA: Se debe calibrar la EPS cada vez que se quiten o se reemplacen los siguientes elementos:

• Unidad de control de carga flexible (FLC) (A2)


• Sensor de presión del extremo de la varilla del cilindro del aguilón (B63)
• Sensor de presión del extremo de la cabeza del cilindro del aguilón (B64)
• Sensor de posición de BHKO/RTC (B45)
• Cucharón (reemplazado o reconstruido)

La calibración de la EPS debe ser realizada por el personal de Loadrite.


9015
20
37

– – –1/1

1 Comprobación Encendido conectado. SI: Solucionar el


del DTC problema que genera el
Buscar códigos DTC activos. código y luego continuar
con Verificación del punto
¿Se genera alguno de los siguientes códigos? de elevación.

• 001638.00—Temperatura del aceite hidráulico alta NO: Continuar con


• 001638.04—Cortocircuito con la conexión a tierra del sensor de temperatura del Verificación del punto de
aceite hidráulico elevación.
• 003509.04—Voltaje del sensor 1 de la FLC bajo
• 522543.03—Presión del extremo de la varilla del cilindro del aguilón en circuito
abierto o en cortocircuito
• 522543.04—Presión del extremo de la varilla del cilindro del aguilón en cortocircuito
con la conexión a tierra
• 522544.03—Presión del extremo de la cabeza del cilindro del aguilón en circuito
abierto o en cortocircuito
• 522544.04—Presión del extremo de la cabeza del cilindro del aguilón en
cortocircuito con la conexión a tierra
• 523786.03—Sensor de posición del aguilón en cortocircuito con la alimentación
• 523865.04—Interruptor Añadir camión (Add Truck) en cortocircuito con la conexión
a tierra
• 523867.04—Interruptor del contador en cortocircuito con la conexión a tierra
• 523868.04—Interruptor Añadir cucharón (Add Bucket) en cortocircuito con la
conexión a tierra

NOTA: Para obtener información sobre los códigos de diagnóstico, consultar los DTC
pertinentes en el Grupo 9001-30.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-37 Cargadora 644K


022409

PN=977
Referencias

2 Verificación del punto Arrancar el motor. SI: Continuar con


de elevación Verificación del ascenso.
Bajar completamente el aguilón.
NO: Puede ser necesario
Elevar el aguilón en su totalidad mientras se observa la pantalla del monitor. realizar otra calibración
del sistema EPS o un
NOTA: Aparecerá una pantalla de calentamiento cuando el aguilón alcance el punto diagnóstico en
de elevación. profundidad.
Comunicarse con un
¿Cambia la pantalla del monitor a la pantalla de peso o de calentamiento cuando la representante local de
parte inferior del cucharón se eleva por encima de las luces de conducción (punto de Loadrite o llamar al
elevación)? 1-800-528-5623.

– – –1/1

3 Válvula de retención Elevar el cucharón con el material adentro y bajarlo completamente siguiendo las SI: Continuar con
de elevación instrucciones de ascenso que se describen en el Manual del operador. Consultar Verificación de cero de la
Balanza de carga útil incorporada—Si está equipado. (Manual del operador). balanza.

NOTA: Repetir el ascenso si se produce alguno de los siguientes errores: NO: Puede ser necesario
realizar otra calibración
• Ascenso de baja calidad del sistema EPS o un
• Velocidad de ascenso demasiado alta diagnóstico en
9015 • Velocidad de ascenso modificada profundidad.
20 • Rebote de la carga Comunicarse con un
38 representante local de
¿Aparece algún valor de peso en la pantalla de peso? Loadrite o llamar al
1-800-528-5623.

– – –1/1

4 Verificación de cero Con el cucharón por debajo del punto de elevación, mantener presionado el botón SI: Continuar con
de la balanza AÑADIR CUCHARÓN (ADD BUCKET) en el interruptor del contador durante un Verificación del peso.
segundo como mı́nimo hasta que se visualice la pantalla de ascenso de cero.
NO: Repetir la
Elevar el cucharón vacı́o para poner la balanza a cero. verificación de cero de la
balanza. Si la balanza no
¿Aparece 0 en la pantalla actualizada? se pone a cero,
comunicarse con un
representante de Loadrite
o llamar al
1-800-528-5623.

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-38 Cargadora 644K


022409

PN=978
Referencias

5 Verificación del peso Retirar todo material acumulado en el cucharón y el aguilón. SI: Continuar con
Verificación del interruptor
Poner la balanza a cero. Consultar Verificación de cero de la balanza. del contador.

Colocar en el cucharón un peso conocido de al menos [454 kg (1000 lb)]. NO: Continuar con
Verificación del sistema
Elevar el aguilón y bajarlo completamente realizando tres ciclos de “buenos ascensos” hidráulico.
como mı́nimo mientras se observa la lectura del peso. Para obtener un “buen
ascenso” asegurarse de seguir las instrucciones para un ascenso correcto. Consultar
Balanza de carga útil incorporada—Si está equipado. (Manual del operador).

NOTA: Si lo indica la pantalla de calentamiento, se deben realizar tres ciclos de


ascenso de calentamiento antes de los tres ciclos de ascenso de prueba.

¿La indicación del peso que se muestra en la pantalla se encuentra dentro del 1% del
peso real del cucharón?

– – –1/1

9015
6 Verificación del NOTA: Realizar esta verificación si se produce alguno de los siguientes problemas: SI: Si no se puede
20
interruptor del resolver el problema en la
39
contador • El peso del cucharón no se agrega al peso total del camión cuando se presiona EPS, comunicarse con un
el botón (superior) AÑADIR CUCHARÓN (ADD BUCKET) durante menos de representante de Loadrite
1 segundo y el aguilón se encuentra por encima del punto de elevación. o llamar al
• La secuencia del contador no se inicia cuando se presiona el botón (central) 1-800-528-5623.
SELECCIONAR CONTADOR (COUNTER SELECT).
• El contador no aumenta cuando se presiona el botón (inferior) AÑADIR CAMIÓN NO: Verificar que el
(ADD TRUCK). interruptor del contador y
el cableado entre el
Ingresar al menú DIAGNÓSTICO/INTERRUPTORES DE LA CABINA/INTERRUPTOR interruptor y la FLC no
DEL CONTADOR (DIAGNOSTICS/CAB SWITCHES/COUNTER SWITCH) de la estén en circuito abierto o
estructura de menús de la ADU. en cortocircuito. Consultar
Teorı́a de funcionamiento
Presionar cada botón del interruptor del contador mientras se observa la pantalla. del circuito de la balanza
de carga útil incorporada
¿Cambia en la pantalla el estado del icono de cada botón del interruptor cuando se (EPS)—Si está equipado.
los presiona? (Grupo 9015-15)

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-39 Cargadora 644K


022409

PN=979
Referencias

7 Sistema hidráulico Verificar los tiempos de ciclo del aguilón y el cucharón. Consultar Comprobación de SI: Si no se puede
los tiempos de ciclos. (Grupo 9005-10). resolver el problema
en el sistema EPS,
¿Los tiempos de ciclo del aguilón y del cucharón cumplen con los valores comunicarse con un
especificados? representante de
Loadrite o llamar al
1-800-528-5623. Puede
ser necesario realizar otra
calibración del sistema
o un diagnóstico en
profundidad.

NO: Consultar Lentitud


en las funciones
hidráulicas. (Grupo
9025-15)

– – –1/1

9015
20
Cambio del volumen de la alarma
40 de retroceso
1
NOTA: El volumen de la alarma de advertencia de
retroceso se fija alto en la fábrica. Podrı́a ser
necesario ajustar el volumen de acuerdo a los 2
reglamentos locales.
3
1. Dejar la barra (4) conectada a los bornes de volumen 4
alto (3) y volumen bajo (5). Conectar el cable al borne

–UN–09NOV06
de volumen alto (5) para mantener ese volumen. 5

2. Para fijar el volumen en nivel bajo, extraer la barra (4)


y conectar el cable al borne de volumen bajo (5).

TX1014619
1—Alarma de retroceso
2—Conexión a tierra
3—Borne de volumen alto
4—Barra
5—Borne de volumen bajo

CS33148,0002A87 –63–24JUN08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-40 Cargadora 644K


022409

PN=980
Referencias

Extracción e instalación de los interruptores


y sensores de presión

ATENCION: Para evitar lesiones provocadas por


el escape de lı́quidos a presión, detener el
motor y descargar la presión del sistema antes

–UN–08DEC08
de desconectar o conectar los componentes
hidráulicos, las lı́neas hidráulicas u otras lı́neas.
Apretar las conexiones antes de aplicar
presión.

X9811
Aliviar la presión del sistema hidráulico. Consultar
Descarga de los acumuladores y de la presión del
sistema hidráulico. (Grupo 9025-25)

Si la máquina incluye una balanza de carga útil


incorporada (EPS), se debe realizar una calibración de
ésta al reemplazar los sensores de presión del aguilón.
La calibración de la EPS debe ser realizada por el
personal de Loadrite. Comunicarse con Loadrite al
1-800-528-5623. 9015
20
41

CS33148,0002A88 –63–14JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-41 Cargadora 644K


022409

PN=981
Referencias

Diagnóstico de códigos de diagnóstico de problemas (DTC) intermitentes

Un código de diagnóstico de problemas (DTC) reproducir las condiciones de funcionamiento que


intermitente es un DTC que “desaparece” existı́an cuando el DTC estaba activo. Service
periódicamente. Un borne flojo que de manera ADVISOR puede utilizarse para ubicar problemas
irregular deja de hacer contacto con el borne adosado intermitentes a través de la función Registro
es una causa probable de un DTC intermitente. Otros (Recording). La función Registro permite registrar
DTC intermitentes puede establecerse únicamente los valores de parámetros de datos durante una
bajo ciertas condiciones de funcionamiento, como los sesión de diagnóstico. Si un DTC se encuentra
casos de cargas pesadas o ralentı́ extendido. activo durante una sesión de diagnóstico
determinada, es posible volver a reproducir los
Causas posibles de DTC intermitentes parámetros para su observación y ası́ determinar el
valor correspondiente a cada parámetro cuando se
• Contacto entre los bornes del conector. Verificar que generó el DTC.
no haya conectores flojos, sucios o parcialmente • Si se sospecha que una conexión o un cable ha
desconectados. Consultar Prueba de bornes de causado el problema intermitente: borrar los DTC y
conector. (Grupo 9015-20). tirar de la conexión o del cable mientras se observa
• Conexión entre el sensor o el accionador y el mazo. Service ADVISOR para ver si se reajusta el fallo.
Revisar la ruta del cableado para encontrar posibles • El voltaje de la mayorı́a de los sensores que se
cortocircuitos a tierra intermitentes provocados por midió en la entrada del controlador puede ser
el contacto con piezas externas (por ejemplo, el controlado en Service ADVISOR como un punto
9015 roce con los bordes metálicos de una hoja filosa). de datos. El valor mı́nimo y máximo de voltaje (que
20 • Conexión del borne al cable. Verificar que no haya fue medido desde que se seleccionó el punto de
42
cables rotos, empalmes dañados ni cortocircuitos datos) se visualizará junto con el valor de voltaje
cable a cable. actual. Verificar las columnas de voltaje mı́nimo y
• Interferencias electromagnéticas (EMI) de una radio máximo en la pantalla de puntos de datos luego de
de 2 vı́as instalada en forma inadecuada, entre agitar cada sección del mazo para identificar la
otros, pueden generar señales erróneas que luego radicación del problema.
se enviarán al controlador.
Una vez que se repararon todas las causas de DTC
NOTA: El controlador es el componente que menos intermitentes, borrar los códigos, accionar la llave de
posibilidad tiene de funcional mal. Se lo debe encendido y verificar la ausencia de DTC activos.
reemplazar únicamente si el procedimiento de Consultar Lectura de los códigos de diagnóstico de
diagnóstico indica que se necesita hacerlo. problemas con la aplicación de diagnóstico Service
ADVISOR. (Grupo 9015-20).
Diagnóstico de DTC intermitentes
Si reaparece un DTC, consultar el procedimiento
• Si el procedimiento de diagnóstico indica que el especı́fico de diagnóstico en la sección 9001.
problema es intermitente, hacer el intento de

Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company CS33148,0002AB9 –63–31JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-42 Cargadora 644K


022409

PN=982
Referencias

Prueba de bornes de conector

El propósito de esta prueba es verificar problemas en 3. Bornes torcidos—Si los bornes del pasador macho
el borne y el conector eléctricos. están torcidos, es posible que se produzca un
circuito abierto e incluso un cortocircuito con los
Puntos básicos sobre bornes—Los bornes pasadores adyacentes en el conector. Los bornes
generalmente son de un metal básico enchapado con torcidos a menudo son consecuencia de la
latón o una aleación. El material del enchapado ayuda alineación de conectores o de técnicas incorrectas
a proteger el metal básico del borne contra la de engarzado de bornes.
corrosión. Hay dos variedades principales de bornes: 4. Bornes salientes—Los bornes que se salen
pasadores (macho) y receptáculos (hembra). Los parcialmente del conector pueden generar un
pasadores macho se insertan en receptáculos hembra circuito abierto o una conexión intermitente si la
para proporcionar la conexión eléctrica entre cables o punta del borne parcialmente saliente hace
dispositivos eléctricos. Los bornes de receptáculos contacto eléctrico con la punta del borne adosado.
hembra tı́picamente contienen uno o dos resortes de Los bornes salientes están generados por bornes
contacto que ofrecen puntos de contacto firmes con el mal alineados o por bornes que no se asentaron
borne del pasador macho. totalmente en el conector durante el armado.
5. Fallas en el engarzado—Los bornes se engarzan a
Fallas en los bornes—Existen cinco fallas comunes los extremos de cables para proporcionar conexión
que se pueden producir en los bornes. eléctrica y mecánica al cable. El extremo del cable
puede salirse del borne si no está correctamente
1. Corrosión—La corrosión o el material extraño en engarzado o si el cable se ha insertado con 9015
los bornes actúa como una resistencia en serie demasiada fuerza. Esto resulta en un circuito 20
43
entre el resorte de contacto y el borne adosado. abierto o en un circuito abierto intermitente si el
Esta resistencia en serie puede reducir el voltaje en extremo del cable hace contacto con el borne.
un circuito. La corrosión, los lı́quidos u otro
material extraño en un conector también pueden Al reparar o realizar pruebas en conectores eléctricos,
proporcionar resistencia paralela que permite que la usar las siguientes pautas para asegurar una conexión
corriente fluya entre otros bornes del conector. Esta eléctrica correcta:
trayectoria paralela puede aumentar o reducir el
voltaje en un circuito. Una vez que los bornes se • Usar las herramientas de extracción especificadas
han corroı́do, deben ser cambiados. Si se raspa la para retirar los bornes.
capa de corrosión del borne también se eliminará el • Usar siempre el borne especificado como repuesto.
material de enchapado restante, haciendo que la El enchapado en los bornes adosados debe ser
corrosión vuelva a aparecer rápidamente. compatible para que no se produzca corrosión.
2. Ajuste con holgura—El ajuste con holgura entre los • Siempre usar los sellos especificados para los
bornes del pasador y el receptáculo puede resultar conectores que los requieran.
en un circuito abierto intermitente. El ajuste con • Siempre usar la herramienta de engarzado correcta
holgura usualmente se debe a un resorte de para instalar los bornes de repuesto.
contacto dañado o gastado dentro del borne de • Después de engarzar un borne en el extremo de un
receptáculo hembra. Los bornes con ajuste con cable, tirar suavemente del borne para verificar que
holgura pueden estar causados por bornes mal esté engarzado con seguridad.
alineados o procedimientos de solución de averı́as
anteriores donde se insertó una sonda en el borne
de receptáculo hembra para obtener una medición.

CS33148,0002A95 –63–09JUL08–1/1

Procedimiento de diagnóstico de Prueba del borne del conector

– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-43 Cargadora 644K


022409

PN=983
Referencias

1 Inspección visual de Inspeccionar los bornes a ambos lados de la conexión, incluyendo un controlador o SI: Continuar con
bornes sensor para los siguientes problemas: Revisión del ajuste con
holgura—Prueba de
• Corrosión en los bornes o en el conector. bornes.
• Agua u otro material extraño en el conector.
• Bornes doblados. NO: Si un borne está
• Bornes salientes. saliente o doblado,
cambiar o reinsertar el
¿Los bornes están bien? borne.

Si los bornes están


corroı́dos o hay material
extraño presente, cambiar
el borne.
– – –1/1

2 Revisión del ajuste Seleccionar el adaptador de borne concordante adecuado en el Juego de sondas SI: Continuar con
con holgura—Prueba flexibles JDG10466. Revisión del engarzado—
de bornes Prueba de bornes.
Insertar suavemente el borne del pasador macho totalmente en el borne de
receptáculo hembra sin retorcerlo ni doblarlo. NO: Cambiar los bornes
que ajustan con holgura.
Retirar lentamente el borne del pasador macho del borne de receptáculo hembra.

9015 ¿Se observa tensión cuando se retira el adaptador del borne?


20
44

– – –1/1

3 Revisión del Retirar la tapa trasera del conector para acceder al extremo de la inserción de cable SI: Cambiar los bornes
engarzado—Prueba del conector (si corresponde). donde los extremos de
de bornes cable se salieron.
Tirar suavemente de cada cable.
NO: Se han terminado
¿Alguno de los extremos se sale del borne? las revisiones.
– – –1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-44 Cargadora 644K


022409

PN=984
Referencias

Reemplazo de los conectores Metri-Pack


(tipo pulsador)

1. Retirar el conector Metri-Pack.

2. Retirar la traba del conector (A) y marcar los colores

–UN–29JUN92
de los cables para su identificación.

3. Identificar y registrar la ubicación de los colores con


las letras de los bornes del conector.

RW21325
NOTA: Las Herramientas de extracción de bornes
JDG776 o JDG777 se encuentran en el Juego de
A—Traba del conector
herramientas eléctricas de reparación para
B—Herramienta extractora de bornes JDG777
técnicos JT07195B. C—Receptáculo del cuerpo del conector
D—Borne
4. Introducir la Herramienta de extracción JDG776 ó E—Lengüeta de bloqueo
JDG777 (B) en el receptáculo del cuerpo del conector
(C) empujando la lengüeta de bloqueo hacia adentro.

NOTA: Usar la Herramienta de extracción JDG776 con


los bornes Metri-Pack de la serie 56, 280 y 630. 9015
20
Usar la Herramienta de extracción JDG777 con
45
los bornes Metri-Pack de la serie 150.

5. Quitar la herramienta de extracción y tirar del borne


(D) hasta sacarlo de la toma.

6. Reemplazar el borne. Asegurarse que la lengüeta de


traba (E) del borne nuevo está en la posición hacia
afuera.

7. Empujar el borne en el receptáculo del cuerpo de


conector hasta que el borne se enganche.

Metri-Pack es una marca registrada de Delphi Connection Systems CS33148,0002A92 –63–08JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-45 Cargadora 644K


022409

PN=985
Referencias

Reemplazo de los conectores Metri-Pack

1. Hay una pequeña lengüeta de bloqueo (A) ubicada


dentro del conector Metri-Pack. Usar un destornillador
pequeño (B) para mover la lengüeta hacia afuera

–UN–01NOV96
hasta la primer posición de tope. La lengüeta hará
“clic”.

A—Lengüeta

T104764B
B—Destornillador

Metri-Pack es una marca registrada de Delphi Connection Systems CS33148,0002A93 –63–08JUL08–1/3

9015
20 2. Deslizar la Herramienta de extracción Metri-Pack
46 JDG939 (B) por adentro del cuerpo del conector hasta
que quede colocada sobre el contacto del borne.

3. Extraer el cable del cuerpo del conector.

–UN–01NOV96
IMPORTANTE: Instalar el contacto en la posición
adecuada mediante una arandela de
goma de tamaño correcto.

T104763B
4. Empujar el contacto recto dentro del nuevo cuerpo del
conector hasta llegar al tope.
A—Cable
5. Tirar ligeramente del cable para asegurarse de que el B—Herramienta de extracción
contacto esté bloqueado en su lugar.

6. Conectar los cables restantes a los terminales


correctos del nuevo conector.

CS33148,0002A93 –63–08JUL08–2/3

7. Usar un destornillador pequeño (B) para empujar la


lengüeta (A) hasta la primera posición de tope. La
lengüeta hará “clic” y trabará los cables del cuerpo del
conector.
–UN–01NOV96

A—Lengüeta
B—Destornillador
T104764B

CS33148,0002A93 –63–08JUL08–3/3

TM11153 (07OCT08) 9015-20-46 Cargadora 644K


022409

PN=986
Referencias

Reemplazo de los conectores circulares


DEUTSCH

NOTA: Las Herramientas de extracción JDG361, JDG362


y JDG363 se encuentran disponibles en el
Juego de herramientas eléctricas de reparación
DEUTSCH JDG359.

1. Seleccionar la herramienta extractora adecuada al


tamaño del cable que se quitará:

• Herramienta de extracción JDG361 para cable de


calibre 12 a 14.
• Herramienta de extracción JDG362 para cable de
calibre 16 a 18.
• Herramienta de extracción JDG363 para cable de
calibre 20.

DEUTSCH es una marca registrada de Deutsch Co. CS33148,0002A8A –63–08JUL08–1/3

9015
2. Colocar sobre el cable la herramienta de extracción del 20
tamaño correcto (a) sosteniendo el mango. 47

3. Deslizar la herramienta a lo largo del cable hasta que


se enganche en éste.

–UN–23AUG88
IMPORTANTE: Evitar que se produzcan daños en el
conector. No girar la herramienta al
insertarla en el conector.

TS0124
4. Deslizar la herramienta a lo largo del cable dentro
del cuerpo del conector DEUTSCH hasta que quede
colocada sobre el contacto del borne.

5. Extraer el cable del cuerpo del conector utilizando la


herramienta de extracción (A).

A—Herramienta de extracción
–UN–23AUG88
TS120

Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002A8A –63–08JUL08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-20-47 Cargadora 644K


022409

PN=987
Referencias

IMPORTANTE: Evitar fallas eléctricas. Instalar el


contacto en la ubicación adecuada
con una arandela de goma del tamaño
correcto.

6. Empujar el contacto recto dentro del nuevo cuerpo del

–UN–23AUG88
conector hasta llegar al tope.

7. Tirar del cable y verificar que el contacto esté trabado


en el lugar.

TS122
CS33148,0002A8A –63–08JUL08–3/3

Reemplazo de los conectores rectangulares


o triangulares DEUTSCH

NOTA: El conector ilustrado es la mitad hembra de un


conector cuadrado de 4 pasadores. Otros estilos
similares de conectores DEUTSCH pueden

–UN–01MAY00
repararse a través del mismo procedimiento.
9015
20
48 1. Separar el conector (1). Inspeccionar y limpiar el sello
y los bornes del conector.

T130688B
NOTA: La cuña de bloqueo ilustrada puede quitarse con
un punzón para anillos “O” o una herramienta
1—Conector
similar. Las cuñas de bloqueo en las mitades 2—Cuña de bloqueo
machos del conector pueden extraerse con un
destornillador.

2. Quitar la cuña de bloqueo (2) del conector.

DEUTSCH es una marca registrada de Deutsch Co. Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002A94 –63–08JUL08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-48 Cargadora 644K


022409

PN=988
Referencias

3. Soltar el enganche primario (3) adyacente al pasador a


ser retirada con un destornillador pequeño.

4. Extraer el cable de la parte posterior del conector.

5. Sustituir los contactos del conector según se requiera.

–UN–01MAY00
Consultar Instalación del contacto DEUTSCH. (Grupo
9015-20).

6. Volver a instalar el borne del cable en el conector

T130689B
hasta que encaje haciendo clic.

NOTA: La cuña de bloqueo del conector de dos


pasadores no es simétrica. Colocar el borde de la
traba junto a los bornes.

7. Instalar la cuña de bloqueo hasta que encaje en su


sitio.

–UN–01MAY00
3—Enganches primarios

9015
20

T130690B
49

CS33148,0002A94 –63–08JUL08–2/2

Instalación del contacto DEUTSCH

1. Quitar 6 mm (1/4 in.) de revestimiento del material


aislador del cable.

NOTA: La Engarzadora JDG360 se encuentra en el


Juego de herramientas eléctricas de reparación

–UN–23AUG88
DEUTSCH JDG359.

2. Ajustar el selector (A) de la engarzadora JDG360 al


tamaño de cable correcto.
TS117
3. Aflojar la contratuerca (B) y atornillar el tornillo de
ajuste (C) hasta su tope. A—Selector
B—Contratuerca
C—Tornillo de ajuste

DEUTSCH es una marca registrada de Deutsch Co. Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002A8B –63–08JUL08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-49 Cargadora 644K


022409

PN=989
Referencias

IMPORTANTE: Seleccionar el “manguito” o el


“pasador” de contacto del tamaño
adecuado para que coincida con el
cuerpo del conector.

4. Insertar el contacto (A) y girar el tornillo de ajuste (D)

–UN–23AUG88
hasta que el contacto quede a ras de la cubierta (B).

5. Ajustar la contratuerca (C).

TS0134
A—Contacto
B—Cubierta
C—Contratuerca
D—Tornillo de ajuste

CS33148,0002A8B –63–08JUL08–2/4

9015
20 IMPORTANTE: El contacto debe quedar centrado
50 entre los indentores mientras se
engarza.

6. Introducir el cable en el contacto y engarzarlo hasta


que la manija toque el tope.

–UN–23AUG88
7. Soltar la manija y quitar el contacto.

TS118
CS33148,0002A8B –63–08JUL08–3/4

IMPORTANTE: Si todos los filamentos del cable no


quedan engarzados en el contacto,
cortar el cable por el contacto y
repetir los procedimientos de
instalación del contacto.
–UN–23AUG88

NOTA: Volver a ajustar la herramienta engarzadora para


cada procedimiento.

8. Revisar el contacto para verificar que todos los cables


TS0135

estén en el tubo engarzado.

CS33148,0002A8B –63–08JUL08–4/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-50 Cargadora 644K


022409

PN=990
Referencias

Reemplazo del conector WEATHER PACK

1. Identificar y registrar la ubicación de los colores con


las letras de los bornes del conector.

–UN–23AUG88
2. Abrir WEATHER PACK el cuerpo del conector.

NOTA: La Herramienta de extracción JDG364 se


encuentra en el Juego de herramientas eléctricas

TS0128
de reparación para técnicos JT07195B.

3. Introducir la herramienta extractora JDG364 encima


del contacto de borne en el cuerpo del conector.

4. Asentar completamente la herramienta y tirar del cable


que se encuentra en el cuerpo del conector.

NOTA: Si no se puede quitar el terminal, introducir un


cable o un clavo a través de la manija de la
herramienta extractora y empujar el contacto para
extraerlo del conector.
9015
20
51

WEATHER PACK es una marca registrada de Packard Electric CS33148,0002A8C –63–08JUL08–1/2

IMPORTANTE: Extender con cuidado los extremos


del contacto para garantizar que
encajen sin problemas en el cuerpo
del conector.

NOTA: Los cuerpos de los conectores tienen “pestañas”

–UN–23AUG88
para asegurar la conexión correcta. Asegurarse
que los contactos estén bien alineados.

5. Empujar el contacto en el nuevo cuerpo de conector

TS0130
hasta que está bien asentado.

6. Tirar ligeramente del cable para asegurarse de que el


contacto esté bloqueado en su lugar.

7. Conectar los cables restantes a los terminales


correctos del nuevo conector.

8. Cerrar el cuerpo del conector.


CS33148,0002A8C –63–08JUL08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-51 Cargadora 644K


022409

PN=991
Referencias

Instalación del contacto WEATHER PACK

NOTA: Los sellos de los cables presentan un código de


colores correspondientes a los tres tamaños
de cable:

–UN–23AUG88
• Verde: para cables de calibre 18 a 20
• Gris: para cables de calibre 14 a 16
• Azul: para cables de calibre 10 a 12

TS0136
1. Deslizar el sello de cable del tamaño correcto en el
cable. Cable de tamaño correcto

2. Quitar del cable el revestimiento del material aislador


para dejar expuesto un trozo de 6 mm (1/4 in.) y
alinear el sello de cable con el borde del material
aislador.

NOTA: Los contactos tienen números de identificación

–UN–02NOV94
para dos tamaños de cable:

9015 • N° 15 para cable de calibre 14 a 16


20 • N° 19 para cables de calibre 18 a 20
52

TS1623
3. Colocar en el cable el tamaño correcto del contacto
WEATHER PACK y fijarlo con un engarce de tipo “W” Quitar revestimiento del material aislador
usando la Engarzadora Packard JDG783.

WEATHER PACK es una marca registrada de Packard Electric CS33148,0002A8D –63–08JUL08–1/2

NOTA: La imagen muestra cómo se debe instalar


correctamente el contacto del manguito (A) y el
pasador (B).

4. Fijar el sello del cable al contacto con la Engarzadora


Packard JDG783.
–UN–02DEC88

A—Manguito
B—Pasador
TS0139

Instalación de contactos

CS33148,0002A8D –63–08JUL08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9015-20-52 Cargadora 644K


022409

PN=992
Referencias

Reemplazo de los conectores CINCH

1. Sacar la herramienta extractora (1) del lado de carga


del conector.

2. Insertar la cuchilla de la herramienta de extracción en


las lengüetas de bloqueo (2) del bloqueo secundario
(3). Girar la herramienta apartándola del conector
CINCH para apalancar un lado del bloqueo
secundario y quitarlo de la posición de bloqueo.
Repetir este paso con la otra lengüeta de traba.

NOTA: Después de destrabar un lado del bloqueo


secundario, usar un destornillador o dispositivo

–UN–29JUN00
similar para sostenerlo en esa posición mientras
se destraba la segunda lengüeta de bloqueo.

T132105B
1—Herramienta extractora
2—Lengüetas de bloqueo del bloqueo secundario
3—Bloqueo secundario

9015
20
53

CINCH es una marca registrada de Cinch Co. CS33148,0002A8E –63–08JUL08–1/3

3. Retirar el bloqueo secundario (3).

3—Bloqueo secundario

–UN–29JUN00
T132301B
Extracción del bloqueo secundario

Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002A8E –63–08JUL08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9015-20-53 Cargadora 644K


022409

PN=993
Referencias

4. Insertar en la cavidad del contacto el lado con punta


de la herramienta de extracción (1) para que el lado
plano de la herramienta quede orientado hacia la
cavidad del bloqueo secundario (4). De este modo, se
liberará la lengüeta de traba principal del contacto.

–UN–29JUN00
5. Extraer el cable del conector.

6. Reemplazar los bornes según sea necesario.


Consultar Instalación del contacto CINCH. (Grupo

T132107B
9015-20).

7. Instalar el contacto y el cable en el conector hasta que


encajen y se oiga un clic. 1—Herramienta extractora
4—Cavidad

8. Instalar la traba auxiliar.

CS33148,0002A8E –63–08JUL08–3/3

9015
20
54

TM11153 (07OCT08) 9015-20-54 Cargadora 644K


022409

PN=994
Referencias

Instalación del contacto CINCH

9015
20

–UN–14FEB01
55

T138057
A—Parte superior de la C—Localizador F—Ranura de temporizador I—Lengüeta para cables
herramienta D—Cable junior J—Lengüeta aislante
B—Soporte de contactos E—Ranura de G—Contacto
microtemporizador

1. Sujetar la Engarzadora AMP JDG708 de manera 3. Sujetar el contacto en su lugar y apretar los
que la herramienta quede orientada hacia el mangos de la herramienta hasta que el trinquete
instalador como se muestra (lado izquierdo del engrane lo suficiente para sujetar el contacto. No
gráfico). Apretar los mangos de la herramienta y deformar las lengüetas aislantes ni las lengüetas
permitir que se abran completamente. para cables (I y J).

IMPORTANTE: Asegurarse que ambos lados del 4. Insertar el cable pelado en las lengüetas para
cuerpo aislante se inicien juntos en aislamiento y cable, hasta que quede contra el
la sección engarzadora. No intentar indicador de posición (C).
engarzar un contacto mal colocado.
5. Sujetar el cable en su posición. Apretar los mangos
2. Colocar el contacto CINCH de manera que el de la engarzadora hasta que se suelte el trinquete.
extremo de acoplamiento del contacto (G) se Dejar que los mangos de la herramienta se abran y
encuentre en el lado del indicador de posición de la retirar el contacto engarzado.
herramienta (C). Las lengüetas para cables y
aislante (I y J) deben apuntar hacia la parte 6. Instalar el contacto en el conector. Consultar
superior de la herramienta (A). Presionar la Reemplazo de los conectores CINCH. (Grupo
lengüeta para cable (I) contra el indicador de 9015-20).
posición móvil (C).

AMP es una marca registrada de Tyco Electronics


CINCH es una marca registrada de Cinch Co. CS33148,0002A8F –63–24JUN08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-55 Cargadora 644K


022409

PN=995
Referencias

Reparar los conectores CINCH


de 32 y 48 pasadores

1. Presionar la lengüeta (A) y girar la leva de bloqueo a


(B) 90° para retirar el conector del controlador.

–UN–10SEP03
2. Mover las trabas de la cubierta (C) ligeramente hacia
fuera con un destornillador pequeño.

RXA0070459
3. Retirar la cubierta (D) alejándola de los cables.

A—Lengüeta
B—Leva de traba
C—Trabas de cubierta
D—Cubierta

–UN–10SEP03
9015

RXA0070462
20
56

–UN–10SEP03
RXA0070463

CS33148,0002A90 –63–24JUN08–1/4

4. Tirar la traba del borne (A) hacia afuera hasta que se


detenga. No forzar para quitarla.

A—Traba de borne
–UN–10SEP03
RXA0070464

Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002A90 –63–24JUN08–2/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-56 Cargadora 644K


022409

PN=996
Referencias

NOTA: La Herramienta de extracción JDG1725 se


encuentra en el Juego de herramientas de
reparación de cajas flexibles JDG1725.

La Herramienta de extracción de bornes JDG1725

–UN–10SEP03
tiene dos tamaños diferentes de pasadores:
0,6 para agujeros más pequeños de calibre 20 (A)
y 1,5 para agujeros más grandes de calibre 16 y
18 (B).

RXA0070471
5. Insertar la Herramienta de extracción de bornes
JDG1725 en los orificios (C) que se encuentran junto a
la apertura del borne (D) y desbloquearlo.

6. Tirar del cable y el borne (E) hacia afuera del cuerpo


del conector.

–UN–10SEP03
A—Agujeros de calibre 20
B—Agujeros de calibre 16 y 18
C—Agujeros
D—Agujero de borne
E—Borne 9015

RXA0070472
20
57

–UN–10SEP03
RXA0070473
Continúa en la pág. siguiente CS33148,0002A90 –63–24JUN08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-57 Cargadora 644K


022409

PN=997
Referencias

7. Extraer el borne viejo y pelar 4,85 mm (0.191 in.) del


material aislador del cable.

NOTA: La Engarzadora de bornes JDG1727 se


encuentra en el Juego de herramientas de

–UN–10SEP03
reparación de cajas flexibles JDG1725.

8. Tomar firmemente la Engarzadora de bornes JDG1727


(A). Apretar el mecanismo de trinquete hasta el fondo,

RXA0070479
y luego dejar que se abra completamente.

9. Con la herramienta en posición lista (manija abierta),


abrir el receptáculo del borne (B).

10. Insertar el borne (C) en la ventanilla correspondiente


al calibre del cable y engarzar sus aletas orientadas
hacia arriba.

–UN–10SEP03
11. Cerrar el receptáculo del borne (B).

12. Apretar la manija hasta oı́r dos “clics”.


9015

RXA0070480
20 13. Insertar el cable pelado (D) en el borne.
58

14. Mantener el cable quieto y apretar la herramienta


hasta que se suelte el trinquete.

15. Retirar el cable terminado de la herramienta.

16. Empujar el borne en el cuerpo del conector hasta que


esté bien asentado. Tirar del cable suavemente para

–UN–10SEP03
asegurarse que el borne está trabado en su lugar.

17. Presionar la traba del borne para cerrarla.

RXA0070481
18. Instalar la cubierta.

19. Instalar el conector en la unidad de control y cerrar la


leva de traba del cuerpo del conector.

A—Engarzadora de bornes CINCH


B—Receptáculo de borne
C—Borne
D—Cable

CS33148,0002A90 –63–24JUN08–4/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-58 Cargadora 644K


022409

PN=998
Referencias

Extracción del cuerpo del conector


de los bornes tipo cuchilla

1. Empujar la lengüeta de bloqueo (A) con un


destornillador pequeño. Sacar el cuerpo de la
conexión.

–UN–23AUG88
2. Poner la lengüeta en su posición original (B) antes de
instalar el cuerpo de la conexión.

RW4218
DX,ECONN,V1 –63–02NOV94–1/1

9015
20
59

TM11153 (07OCT08) 9015-20-59 Cargadora 644K


022409

PN=999
Referencias

Retiro e instalación de la unidad de control


del motor (ECU)

1. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en


la posición de APAGADO (OFF).

2. Abrir los paneles de acceso del centro de carga (1).

–UN–28AUG07
NOTA: La ECU se coloca por debajo de la escuadra de
montaje del centro de carga.

3. Retirar los pernos de montaje (4) y la ECU (2).

TX1028519A
4. Desconectar dos conectores CINCH (3) presionando
la lengüeta (5) y girando la leva de bloqueo (6) a
Paneles de acceso del centro de carga
90 grados.

5. Instalar la ECU (2) y los pernos de montaje (4).

6. Conectar dos conectores CINCH (3) presionando la


lengüeta (5) y girando la leva de bloqueo (6) a

–UN–10AUG07
9015 90 grados.
20
60
7. Cerrar los paneles de acceso del centro de carga (1).

TX1027813A
8. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en
la posición de ENCENDIDO (ON).

9. Conectar y desconectar el encendido dos veces para Unidad de control del motor (ECU)
iniciar la transferencia de información sobre la máquina
desde la unidad de control de carga flexible (FLC)
hasta la ECU.

10. Reajustar las opciones en la unidad de pantalla


avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla

–UN–02OCT08
avanzada (ADU) (opciones de habilitación). (Grupo
9015-16)

TX1028521A
1—Paneles de acceso del centro de carga
2—Unidad de control del motor (ECU)
3—Conector CINCH (se usan 2)
4—Tornillo de montaje (se usan 2) Mecanismo de bloqueo CINCH
5—Lengüeta
6—Leva de traba

CINCH es una marca comercial de Cinch Inc. WS68074,0001BAB –63–23JUL08–1/1

Extracción e instalación de la unidad


de control de carga flexible (FLC)

1. Registrar la lectura actual de las horas del motor y


del odómetro.
Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BAC –63–23JUL08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-60 Cargadora 644K


022409

PN=1000
Referencias

2. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en


la posición de APAGADO (OFF).

3. Abrir los paneles de acceso del centro de carga (1).

NOTA: La FLC se coloca en la pared trasera del centro


de carga.

–UN–28AUG07
4. Si la máquina cuenta con el sistema JDLink, retirar el
controlador del puerto de acceso de información de la
máquina (MIG) (A10) y la escuadra de montaje.
Consultar Ubicación de los componentes de mazos

TX1028519A
(W29 y W30) del sistema JDLink—Si está equipado.
(Grupo 9015-10).

5. Desconectar tres conectores CINCH (3) presionando Paneles de acceso del centro de carga
la lengüeta (5) y girando la leva de bloqueo (6) a
90 grados.

1—Panel de acceso del centro de carga


2—Controlador de carga flexible (FLC)
3—Conector CINCH (se usan 3) 9015

–UN–28MAY08
4—Conector de pasador simple 20
5—Lengüeta 61
6—Leva de traba
7—Tornillo de montaje (se usan 2)

TX1042878A
–UN–02OCT08
TX1028521A

Mecanismo de control CINCH

JDLink es una marca registrada de Deere & Company


CINCH es una marca comercial de Cinch Inc. Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BAC –63–23JUL08–2/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-61 Cargadora 644K


022409

PN=1001
Referencias

6. Retirar el conector de pasador simple (4).

7. Retirar los pernos de montaje (7) y la FLC (2).

8. Instalar la FLC (2) y los pernos de montaje (7).

–UN–28MAY08
9. Conectar tres conectores CINCH (3) presionando la
lengüeta (5) y girando la leva de bloqueo (6) a
90 grados.

TX1042879A
10. Colocar el conector de pasador simple (4).

11. Si la máquina cuenta con el sistema JDLink, Unidad de control de carga flexible
instalar el controlador de la lumbrera de acceso de 1—Panel de acceso del centro de carga
información de la máquina (MIG) (A10) y la escuadra 2—Controlador de carga flexible (FLC)
de montaje. Consultar Ubicación de los componentes 3—Conector CINCH (se usan 3)
de mazos (W29 y W30) del sistema JDLink—Si 4—Conector de pasador simple
está equipado. (Grupo 9015-10). 5—Lengüeta
6—Leva de traba
7—Tornillo de montaje (se usan 2)
12. Cerrar los paneles de acceso del centro de carga (1).

9015 13. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en


20 la posición de ENCENDIDO (ON).
62

14. Cargar la identificación del vehı́culo descargando una


carga útil de la FLC nueva desde el Sistema de
entrega de software (Software Delivery System o
SDS) utilizando Service ADVISOR.

15. Conectar y desconectar el encendido dos veces para


iniciar la transferencia de información con los otros
controladores.

NOTA: Si la FLC es nueva, la unidad de pantalla


avanzada (ADU) le indicará al usuario que
ingrese la lectura de las horas del motor y del
odómetro.

16. Ingresar la lectura de las horas del motor y del


odómetro con el teclado numérico del módulo de
interruptores sellado (SSM).

17. Reajustar las opciones en la unidad de pantalla


avanzada (ADU). Consultar Unidad de pantalla
avanzada (ADU) (opciones de habilitación). (Grupo
9015-16)

CINCH es una marca comercial de Cinch Inc.


JDLink es una marca registrada de Deere & Company
Service ADVISOR es una marca registrada de Deere & Company Continúa en la pág. siguiente WS68074,0001BAC –63–23JUL08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9015-20-62 Cargadora 644K


022409

PN=1002
Referencias

18. Si la máquina incluye una balanza de carga útil


incorporada (EPS), se deberá realizar una calibración
de ésta. La calibración de la EPS debe ser realizada
por el personal de Loadrite. Comunicarse con
Loadrite al 1-800-528-5623.
WS68074,0001BAC –63–23JUL08–4/4

Retiro e instalación de la unidad de control


de la transmisión (TCU)

1. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en


la posición de APAGADO (OFF).

2. Aflojar los pernos (1) para acceder al compartimento


del centro de carga La TCU (2) se coloca en la pared

–UN–10AUG07
trasera del compartimento.

3. Tirar de la traba (3) para extraer el conector de la


TCU.

TX1027812A
4. Quitar los pernos de montaje (4) para retirar la TCU.
9015
Acceso al compartimento del centro de carga 20
5. Instalar la nueva unidad de control y ajustar los pernos 63
de montaje.

6. Instalar el conector de la TCU empujando hacia abajo


el bloqueo del conector.

–UN–10AUG07
7. Cerrar las puertas del centro de carga y ajustar los
pernos.

8. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en

TX1027825A
la posición de ENCENDIDO (ON).

9. Conectar y desconectar el encendido dos veces para


Ubicación de la unidad de control de la transmisión (TCU)
iniciar la transferencia de información con los otros
controladores. 1—Pernos de la cubierta del centro de carga
(se usan 4)
10. Reajustar las opciones en el monitor. Consultar 2—Unidad de control de la transmisión (TCU)
3—Bloqueo del conector de la TCU
Unidad de pantalla—Menú principal—Ajustes de la
4—Tornillo de montaje (se usan 4)
máquina. (Manual del operador).

SJ25320,0000610 –63–05AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-63 Cargadora 644K


022409

PN=1003
Referencias

Extracción e instalación del módulo


de interruptores sellado (SSM)

1. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en


la posición de APAGADO (OFF).

–UN–28AUG03
2. Extraer las tuercas (1) de la parte trasera del módulo.

3. Extraer el módulo y retirar el conector del mazo (2).

T194491A
4. Instalar el nuevo módulo y ajustar las tuercas de
montaje.

1—Tuerca de montaje del módulo de interruptores


sellado (SSM) (se usan 4)
2—Conector SSM

–UN–12MAY08
9015

TX1042078A
20
64

WS68074,0001B9A –63–01AUG08–1/1

Extracción e instalación de la unidad


de pantalla avanzada (ADU)

1. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en


la posición de APAGADO (OFF).

–UN–25JUN08
2. Retirar el conector de la ADU (1).

3. Retirar los pernos de montaje (2) y la ADU (3).


TX1044684A
4. Instalar la ADU (3) y ajustar los pernos de montaje (2).

5. Colocar el interruptor de desconexión de la baterı́a en


1—Conector de la ADU
la posición de ENCENDIDO (ON). 2—Perno de montaje de la ADU (se usan 3)
3—ADU
6. Conectar y desconectar el encendido dos veces para
iniciar la transferencia de información con los otros
controladores.

WS68074,0001A46 –63–10JUL08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9015-20-64 Cargadora 644K


022409

PN=1004
Sección 9020
Tren de mando
Índice

Página Página

Grupo 05—Teorı́a de funcionamiento Procedimiento de diagnóstico de La


Ejes TeamMate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-1 máquina no cambia de marcha
Funcionamiento del tren de mando . . . . . . . .9020-05-2 correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-16
Funcionamiento del convertidor de par La presión del sistema de la transmisión
estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-4 es baja en punto muerto . . . . . . . . . . . . .9020-15-19
Funcionamiento del convertidor de par Procedimiento de diagnóstico de La presión
con embrague de bloqueo del sistema de la transmisión es baja en punto
(si corresponde). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-6 muerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-19
Funcionamiento de la transmisión . . . . . . . . .9020-05-9 La presión de la transmisión es baja
Funcionamiento de la transmisión—Primera (en uno o dos rangos de marcha) . . . . . .9020-15-20
de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-12 Procedimiento de diagnóstico de La presión
Activación del conjunto de embragues de la transmisión es lenta (en uno o dos
de la transmisión y solenoides rangos de marcha) . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-20
activados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-17 Cambios de la transmisión demasiado
Funcionamiento de la válvula derivadora lentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-22
del filtro de la transmisión . . . . . . . . . . . .9020-05-18 Procedimiento de diagnóstico de Cambios
Funcionamiento de los componentes de la demasiado lentos en la transmisión . . . . .9020-15-22
válvula de control de la transmisión . . . . .9020-05-19 Cambios de la transmisión 9020
Funcionamiento de la modulación demasiado rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-25
de embragues de la transmisión . . . . . . .9020-05-22 Procedimiento de diagnóstico de Cambios
Funcionamiento de la válvula de en la transmisión demasiado rápidos. . . .9020-15-25
derivación térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-24 La máquina se mueve lentamente
Funcionamiento del diferencial estándar . . .9020-05-26 en punto muerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-26
Funcionamiento del bloqueo del Procedimiento de diagnóstico de La
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-27 máquina se mueve lentamente en punto
Funcionamiento de la bomba doble de muerto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-26
circulación de ejes—Si está equipado . . .9020-05-28 El sistema hidráulico de la transmisión
Funcionamiento del freno de se sobrecalienta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-28
estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-05-30 Procedimiento de diagnóstico de El
sistema hidráulico de la transmisión se
Grupo 15—Información de diagnóstico sobrecalienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-28
Esquema del sistema de Ruidos excesivos en la transmisión. . . . . . .9020-15-31
transmisión—Primera de avance . . . . . . . .9020-15-2 Procedimiento de diagnóstico de Ruidos
Sistema de control de la transmisión. . . . . . .9020-15-4 excesivos en la transmisión . . . . . . . . . . .9020-15-31
Ubicación de los componentes del tren de Aceite con aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-33
fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-6 Procedimiento de diagnóstico de Aire en
Patinaje del embrague de la transmisión. . . .9020-15-7 el aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-33
Procedimiento de diagnóstico de Patinaje Expulsión del aceite del tubo de llenado . . .9020-15-34
del embrague de la transmisión . . . . . . . . .9020-15-7 Procedimiento de diagnóstico de
La máquina no se mueve Expulsión del aceite del tubo de
en ninguna dirección . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-10 llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-34
Procedimiento de diagnóstico de La Vibración de la máquina . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-35
máquina no se mueve en ninguna Procedimiento de diagnóstico de
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-10 Vibración de la máquina . . . . . . . . . . . . .9020-15-35
La máquina no cambia
de marcha correctamente . . . . . . . . . . . .9020-15-15 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9020-1 Cargadora 644K


022409

PN=1
Índice

Página Página

Baja potencia y aceleración Procedimiento de diagnóstico de


de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-36 Agarrotamiento de los frenos de
Procedimiento de diagnóstico de Baja servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-54
potencia y aceleración de la máquina . . .9020-15-36 Ruidos excesivos en los frenos de
RPM de detención del convertidor servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-55
de par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-38 Procedimiento de diagnóstico de Ruidos
Procedimiento de diagnóstico de RPM de excesivos en los frenos de servicio . . . . .9020-15-55
detención en el convertidor de par. . . . . .9020-15-38 Luz de advertencia del freno
El bloqueo del diferencial no se activa . . . .9020-15-39 de servicio encendida . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-57
Procedimiento de diagnóstico de El Procedimiento de diagnóstico de Luz de
bloqueo del diferencial no se activa . . . . .9020-15-39 advertencia del freno de servicio se
Patinajes y vibraciones del bloqueo encienda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-57
del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-41 Vibración o ruido excesivo en la lı́nea
Procedimiento de diagnóstico de Patinajes motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-58
y vibraciones del bloqueo del Procedimiento de diagnóstico de
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-41 Vibración excesiva o ruidos en la lı́nea
El bloqueo del diferencial no se motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-58
El freno de estacionamiento
desactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-42
no se mantiene activado . . . . . . . . . . . . .9020-15-61
Procedimiento de diagnóstico de El
Procedimiento de diagnóstico de El freno
bloqueo del diferencial no se
de estacionamiento no se mantiene
desactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-42
activado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-61
Aumento del nivel de aceite del
El freno de estacionamiento se
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-43 sobrecalienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-63
Procedimiento de diagnóstico de Aumento Procedimiento de diagnóstico de
9020 del nivel de aceite del diferencial . . . . . . .9020-15-44 Sobrecalentamiento del freno de
Nivel de aceite del diferencial bajo . . . . . . .9020-15-44 estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-63
Procedimiento de diagnóstico de Bajo Encendido de la luz del freno
nivel de aceite del diferencial. . . . . . . . . .9020-15-45 de estacionamiento al cambiar
Ruidos excesivos en el diferencial y el de avance a retroceso . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-64
eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-45 Procedimiento de diagnóstico de Encendido
Procedimiento de diagnóstico de Ruidos de la luz del freno de estacionamiento
excesivos en el diferencial y el eje . . . . .9020-15-45 al cambiar de avance a retroceso . . . . . .9020-15-65
Fugas en el sello de superficie Encendido de la luz del freno de
del cubo de rueda del eje . . . . . . . . . . . .9020-15-47 estacionamiento en cada cambio de
Procedimiento de diagnóstico de Fugas marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-65
en el sello de superficie del cubo de rueda del Procedimiento de diagnóstico de Encendido
eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-47 de la luz de freno de estacionamiento
El eje se sobrecalienta . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-47 en cada cambio de marcha . . . . . . . . . . .9020-15-66
Procedimiento de diagnóstico de La luz del freno de estacionamiento
Calentamiento del eje . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-48 no se enciende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-67
Frenos de servicio deficientes Procedimiento de diagnóstico de La luz
o que no se activan . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-49 del freno de estacionamiento no se
Procedimiento de diagnóstico de Frenos enciende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-67
de servicio deficientes o no se activan. . .9020-15-49 El freno de estacionamiento no se
activa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-69
Frenado agresivo de los frenos de
Procedimiento de diagnóstico de El freno
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-15-51
de estacionamiento no se activa . . . . . . .9020-15-69
Procedimiento de diagnóstico de Frenado
agresivo de los frenos de servicio . . . . . .9020-15-51 Grupo 20—Ajustes
Arrastre de los frenos de servicio . . . . . . . .9020-15-53 Procedimiento de purga del freno de
Procedimiento de diagnóstico de Arrastre servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-20-1
de los frenos de servicio . . . . . . . . . . . . .9020-15-53
Agarrotamiento de los frenos de servicio. . .9020-15-54 Continúa en la pág. siguiente

TM11153 (07OCT08) 9020-2 Cargadora 644K


022409

PN=2
Índice

Página

Inspección exterior de frenos de servicio. . . .9020-20-2


Unidad de control de la transmisión
(TCU)—Calibración electrónica del
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-20-5

Grupo 25—Pruebas
Procedimiento de muestreo de aceite
de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-1
Procedimiento de calentamiento del aceite de
la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-1
Prueba de presión del freno
de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-2
Prueba de resistencia del freno
de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-4
Prueba de flujo de la bomba
de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-7
Prueba de presión del sistema de la
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-9
Prueba de presión del embrague de la
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-11
Prueba de fugas del elemento
de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-14
Prueba de presión de lubricación de la
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-16
Prueba de presión de entrada del convertidor 9020
de par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-18
Prueba de presión de salida del
convertidor de par . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-20
Prueba de presión de alivio del
convertidor de par . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-23
Prueba de caudal de salida del
convertidor de par . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-25
Velocidad de calado del convertidor de
par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-29
Prueba de temperatura de la válvula de
derivación térmica del refrigerador de aceite
de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-30
Prueba de presión de la válvula
de derivación térmica del refrigerador
de aceite de la transmisión . . . . . . . . . . .9020-25-34
Prueba de restricción del refrigerador de
aceite de la transmisión . . . . . . . . . . . . . .9020-25-36
Prueba de caudal de las bombas de
circulación de los ejes . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-38
Prueba del respiradero del eje . . . . . . . . . .9020-25-40
Prueba de presión del bloqueo del
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9020-25-41

TM11153 (07OCT08) 9020-3 Cargadora 644K


022409

PN=3
Índice

9020

TM11153 (07OCT08) 9020-4 Cargadora 644K


022409

PN=4
Grupo 05
Teorı́a de funcionamiento
Ejes TeamMate

Para mayor información acerca de TeamMate, consultar


Ejes planetarios interiores TeamMate series IV 1200–
1400. (CTM442, sólo disp. en inglés).

TeamMate es una marca registrada de Deere & Company SW03989,0000412 –63–05AUG08–1/1

9020
05
1

TM11153 (07OCT08) 9020-05-1 Cargadora 644K


022409

PN=1007
Teorı́a de funcionamiento

Funcionamiento del tren de mando

NOTA: Para obtener la ubicación de los componentes,


consultar Ubicación de los componentes del tren
de mando. (Grupo 9020-15)

Los componentes del tren de mando son los siguientes:

• Amortiguador de dirección
• Eje impulsor (entre el motor y el convertidor de par)
• Convertidor de par
• Transmisión
• Ejes impulsores delantero y trasero (entre la
transmisión y el eje)
• Freno de estacionamiento
• Ejes delanteros y traseros
• Traba del diferencial

La potencia del motor se transfiere desde el amortiguador


de dirección ubicado en el volante del motor hasta el
convertidor de par, a través del eje impulsor externo con
juntas universales.

El convertidor de par transfiere potencia hidráulicamente


hasta la transmisión.

Si la máquina está dotada de la transmisión de cuatro


9020
05 velocidades, se usa un convertidor de par estándar sin
2 embrague de bloqueo. Para obtener información sobre
cómo funciona el convertidor de par estándar, consultar
Funcionamiento del convertidor de par. (Grupo 9020-05).

Si la máquina está dotada de la transmisión opcional de


cinco velocidades, se usa un convertidor de par con
embrague de bloqueo. Para obtener información sobre el
funcionamiento del convertidor de par con embrague de
bloqueo, consultar Funcionamiento del convertidor de par
con embrague de bloqueo (si corresponde). (Grupo
9020-05).

La potencia se envı́a a través de la transmisión hasta el


eje de salida que contiene una brida delantera y otra
trasera. La forma en que la potencia se envı́a a través de
la transmisión depende de la selección de marchas. Para
obtener información sobre la selección de marchas y el
funcionamiento de la transmisión, consultar las secciones:

• Activación del conjunto de embragues de la transmisión


y solenoides activados. (Grupo 9020-05).
• Funcionamiento de la transmisión—Primera marcha de
avance. (Grupo 9020-05).

Desde la brida trasera de salida de la transmisión, la


potencia circula a través del árbol de transmisión
telescópico que se conecta con el eje trasero.
Continúa en la pág. siguiente TW73308,0000328 –63–19AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9020-05-2 Cargadora 644K


022409

PN=1008
Teorı́a de funcionamiento

Desde la brida delantera de salida de la transmisión, la


potencia circula a través del árbol de transmisión
telescópico que se conecta al eje delantero. La lı́nea
motriz delantera contiene un freno de estacionamiento de
discos húmedos que también funciona como un soporte
de cojinetes. Para obtener información sobre cómo
funciona el freno de estacionamiento, consultar
Funcionamiento del freno de estacionamiento. (Grupo
9020-05).

El eje delantero se coloca directamente en el bastidor de


la cargadora e incluye un diferencial de bloqueo
hidráulico.

El eje trasero está montado sobre un pivote oscilante. El


eje trasero puede incluir un diferencial estándar sin
bloqueo o un diferencial de bloqueo hidráulico opcional.

Para obtener información sobre cómo funciona el


diferencial estándar, consultar Funcionamiento del
diferencial estándar. (Grupo 9020-05).

Para obtener información sobre cómo funciona el


diferencial de bloqueo, consultar las secciones:

• Funcionamiento del bloqueo del diferencial. (Grupo


9020-05).
9020
• Teorı́a de funcionamiento del circuito de bloqueo 05
automático del diferencial—Si está equipado. (Grupo 3
9015-15).

TW73308,0000328 –63–19AUG08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9020-05-3 Cargadora 644K


022409

PN=1009
Teorı́a de funcionamiento

Funcionamiento del convertidor de par estándar

9020
05
4

–UN–06AUG07
TX1027510

Continúa en la pág. siguiente TW73308,0000373 –63–19AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9020-05-4 Cargadora 644K


022409

PN=1010
Teorı́a de funcionamiento

1—Turbina 4—Sello de aceite 7—Eje del impulsor 10—Eje de turbina


2—Sensor de velocidad 5—Bomba de la transmisión 8—Engranaje impulsor K4 11—Ventilación
del motor 6—Anillo sellador 9—Engranaje impulsor KV 12—Estator
3—Impelente

El convertidor de par es de etapa simple y fase simple en el centro del convertidor de par. El embrague
y está compuesto por tres piezas principales: unidireccional conecta el estator con un eje. Las
cuchillas del estator son curvas para que el caudal de
• Una turbina (1) aceite cambie la dirección y salga del estator
• Un impulsor (3) moviéndose en la misma dirección que el impulsor. La
• Un estator (12) turbina gira a una velocidad menor que el impulsor,
pero con más par. La fuerza incrementada
El impulsor (3) y su eje (7) son impulsados por el desarrollada por el estator permite que el convertidor
motor. El impulsor da impulso a la bomba de la de par funcione como multiplicador de par.
transmisión (5). El eje impulsa a la bomba hidráulica
principal. Durante las aplicaciones de carga liviana, como
cuando la máquina circula por la carretera, la
A medida que gira el impulsor, las aletas fuerzan la velocidad de la turbina se iguala a la velocidad del
circulación del aceite contra las aletas de la turbina. La impulsor. El embrague unidireccional permitirá que el
turbina (1) gira en la misma dirección que el impulsor. estator gire con la turbina y el impulsor. La velocidad
La turbina está acoplada con estrı́as al eje (10), que a de entrada y el par del motor equivale a la velocidad
su vez gira los engranajes impulsores (8 y 9) para de salida y el par del convertidor cuando el estator
transferir el par a los embragues y contraejes de la gira libremente.
transmisión.
No se pueden reparar las piezas internas del
A medida que el aceite sale de la turbina, éste se convertidor de par. Si está defectuoso, reemplazar el
mueve en la dirección opuesta al impulsor. Luego, el conjunto completo.
aceite ingresa al estator (12). Esta pieza se encuentra 9020
05
5

TW73308,0000373 –63–19AUG08–2/2

TM11153 (07OCT08) 9020-05-5 Cargadora 644K


022409

PN=1011
Teorı́a de funcionamiento

Funcionamiento del convertidor de par con embrague de bloqueo (si corresponde)

9020
05
6

–UN–14AUG08
TX1047105

Continúa en la pág. siguiente TW73308,0000339 –63–20AUG08–1/3

TM11153 (07OCT08) 9020-05-6 Cargadora 644K


022409

PN=1012
Teorı́a de funcionamiento

1—Turbina 5—Bomba de la transmisión 10—Eje de turbina 15—Plato de embrague


2—Sensor de velocidad 6—Anillo sellador 11—Ventilación (se usan 2)
del motor 7—Eje del impulsor 12—Estator 16—Placa separadora
3—Impelente 8—Engranaje impulsor K4 13—Pistón (se usan 2)
4—Sello de aceite 9—Engranaje impulsor KV 14—Resorte 17—Contraplato

El convertidor de par es una unidad de etapa simple y El embrague de bloqueo es de tipo aplicación
fase simple con embrague de bloqueo compuesta de hidráulica y desembrague por resorte dentro del
siete piezas principales: convertidor de par.

• Una turbina (1) El convertidor de par de bloqueo se habilita mediante


• Un impulsor (3) el módulo de interruptores sellado (SSM).
• Un estator (12)
• Embolo (13) El SSM transmite la solicitud de bloqueo a la unidad
• Resorte (14) de control de carga flexible (FLC) la cual, a su vez, la
• Plato separador (15) retransmite a la unidad de control de la transmisión
• Platos de embrague (16) (TCU).
• Contraplato (17)
La FLC y la TCU monitorean ciertos parámetros que,
El impulsor (3) y su eje (7) son impulsados por el cuando se satisfacen, permiten que la TCU energice la
motor. El impulsor da impulso a la bomba de la válvula de solenoide de bloqueo del convertidor de
transmisión (5). El eje impulsa a la bomba hidráulica par.
principal.
Para conocer el funcionamiento del control de bloqueo
A medida que gira el impulsor, las aletas fuerzan la del convertidor de par y los parámetros del sistema,
circulación del aceite contra las aletas de la turbina. La consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
turbina (1) gira en la misma dirección que el impulsor. unidad de control de la transmisión (TCU). (Grupo
La turbina está acoplada con estrı́as al eje (10), que a 9015-15) 9020
su vez gira los engranajes impulsores (8 y 9) para 05
transferir el par a los embragues y contraejes de la Cuando se activa el embrague de bloqueo (válvula de 7
transmisión. solenoide de bloqueo del convertidor de par
energizado), circula aceite a presión a través de la
A medida que el aceite sale de la turbina, éste se válvula de solenoide de bloqueo hasta el émbolo de
mueve en la dirección opuesta al impulsor. Luego, el bloqueo. El aceite entra en la cavidad detrás del
aceite ingresa al estator (12). Esta pieza se encuentra émbolo (13) el cual, a su vez, comprime los platos
en el centro del convertidor de par. El embrague separadores (15) y los platos del embrague (16) entre
unidireccional conecta el estator con un eje. Las sı́ y contra el contraplato (17). Ya que los platos del
cuchillas del estator son curvas para que el caudal de embrague (16) se conectan mediante estrı́as con la
aceite cambie la dirección y salga del estator turbina (1) y los platos separadores (15) se conectan
moviéndose en la misma dirección que el impulsor. La mediante estrı́as al impulsor (3), tanto la turbina como
turbina gira a una velocidad menor que el impulsor, el impulsor giran de forma sincronizada. Por tanto, se
pero con más par. La fuerza incrementada establece la modalidad de conducción directa
desarrollada por el estator permite que el convertidor ahorrando combustible y aumentando el rendimiento y
de par funcione como multiplicador de par. la productividad.

Durante las aplicaciones de carga liviana, como Cuando se desactiva el embrague de bloqueo (válvula
cuando la máquina circula por la carretera, la de solenoide de bloqueo del convertidor de par
velocidad de la turbina se iguala a la velocidad del desenergizado), el resorte (14) ejerce presión sobre el
impulsor. El embrague unidireccional permitirá que el émbolo (13). Con el émbolo retraı́do, los platos del
estator gire con la turbina y el impulsor. La velocidad embrague (16) pueden girar con la turbina (1). Por
de entrada y el par del motor equivale a la velocidad tanto, se interrumpe la modalidad de conducción
de salida y el par del convertidor cuando el estator directa y el convertidor de par estándar reanuda su
gira libremente. funcionamiento.

Continúa en la pág. siguiente TW73308,0000339 –63–20AUG08–2/3

TM11153 (07OCT08) 9020-05-7 Cargadora 644K


022409

PN=1013
Teorı́a de funcionamiento

No se pueden reparar las piezas internas del


convertidor de par. Si está defectuoso, reemplazar el
conjunto completo.

TW73308,0000339 –63–20AUG08–3/3

9020
05
8

TM11153 (07OCT08) 9020-05-8 Cargadora 644K


022409

PN=1014
Teorı́a de funcionamiento

Funcionamiento de la transmisión

Esta máquina puede estar dotada de una transmisión


de cuatro velocidades o una de cinco velocidades.

La transmisión de cuatro velocidades es una


servotransmisión de contraeje, cuatro velocidades de
avance y tres de retroceso y activación hidráulica que
utiliza un convertidor de par de etapa simple y fase
simple. Para obtener información sobre el convertidor de
par, consultar Funcionamiento del convertidor de par
estándar. (Grupo 9020-05).

La transmisión de cinco velocidades es una


servotransmisión de contraeje, cinco velocidades de
avance y tres de retroceso y activación hidráulica que
utiliza un convertidor de par de etapa simple y fase simple
con embrague de bloqueo. Para obtener información
sobre el convertidor de par con embrague de bloqueo,
consultar Funcionamiento del convertidor de par con
embrague de bloqueo (si corresponde). (Grupo 9020-05).

La potencia del motor se transfiere al eje de salida de la


transmisión con diferentes combinaciones de marchas,
según los embragues direccionales y de velocidad que
estén engranados. Se debe engranar la combinación de
dos conjuntos de embragues para enviar alimentación a
9020
la salida de la transmisión: un conjunto de embragues 05
para la dirección y otro para la velocidad. 9

Para obtener información sobre las combinaciones de los


conjuntos de embragues y solenoides, consultar
Activación del conjunto de embragues de la transmisión
y solenoides activados. (Grupo 9020-05).

Para obtener un ejemplo de cómo la potencia circula a


través de la transmisión consultar Funcionamiento de la
transmisión—Primera marcha de avance. (Grupo
9020-05).

Las válvulas de solenoide proporcionales individuales


controlan el aceite de presión principal, que se envı́a a
través de un conducto en los contraejes para activar cada
embrague hidráulicamente. La velocidad de aumento de
presión detrás de cada émbolo del embrague está
determinada por la unidad de control de la transmisión
(TCU), que proporciona la corriente a cada válvula. Para
obtener más información sobre la TCU, consultar Teorı́a
de funcionamiento del circuito de unidad de control de la
transmisión (TCU). (Grupo 9015-15).

Para obtener más información sobre la activación de la


válvula de solenoide proporcional y el embrague,
consultar las secciones:

Continúa en la pág. siguiente OUO1010,0000AD9 –63–20AUG08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9020-05-9 Cargadora 644K


022409

PN=1015
Teorı́a de funcionamiento

• Teorı́a de funcionamiento del circuito de la unidad


de control de la transmisión (TCU). (Grupo 9015-15)
• Funcionamiento de los componentes de la válvula
de control de la transmisión. (Grupo 9020-05).
• Funcionamiento de la modulación de embragues
de la transmisión. (Grupo 9020-05).

Para interrumpir la circulación de potencia hasta el eje de


salida, colocar la transmisión en punto muerto con el
interruptor de marchas o presionar el pedal del freno
(si el desembrague está activado). Para obtener más
información sobre el funcionamiento del desembrague,
consultar Teorı́a de funcionamiento del circuito de la
unidad de control de la transmisión (TCU). (Grupo
9015-15)

OUO1010,0000AD9 –63–20AUG08–2/2

9020
05
10

TM11153 (07OCT08) 9020-05-10 Cargadora 644K


022409

PN=1016
Teorı́a de funcionamiento

9020
05
11

TM11153 (07OCT08) 9020-05-11 Cargadora 644K


022409

PN=1017
Teorı́a de funcionamiento

Funcionamiento de la transmisión—Primera de avance

9020
05
12

–UN–04AUG08
TX1046493

Transmisión de cuatro velocidades


Continúa en la pág. siguiente TW73308,000030B –63–19AUG08–1/5

TM11153 (07OCT08) 9020-05-12 Cargadora 644K


022409

PN=1018
Teorı́a de funcionamiento

1—Mando de entrada 5—Eje de salida 9—Brida delantera de salida 12—Bomba de la transmisión


2—Engranaje del contraeje y 6—Engranaje del contraeje K3 10—Brida trasera de salida 13—Convertidor de par
del embrague KR 7—Engranaje del contraeje K2 11—Válvula de alivio del 14—Sensor de velocidad del
3—Engranaje del contraeje K4 8—Engranaje del contraeje y convertidor de par motor
(se usan 2) del embrague KV
4—Engranaje del contraeje y (engranado)
del embrague K1
(engranado)

Continúa en la pág. siguiente TW73308,000030B –63–19AUG08–2/5

9020
05
13

TM11153 (07OCT08) 9020-05-13 Cargadora 644K


022409

PN=1019
Teorı́a de funcionamiento

9020
05
14

–UN–05AUG08
TX1046549

Transmisión de cinco velocidades

Continúa en la pág. siguiente TW73308,000030B –63–19AUG08–3/5

TM11153 (07OCT08) 9020-05-14 Cargadora 644K


022409

PN=1020
Teorı́a de funcionamiento

1—Mando de entrada 5—Eje de salida 9—Brida delantera de salida 13—Convertidor de par


2—Engranaje del contraeje y 6—Engranaje del contraeje K3 10—Brida trasera de salida bloqueable
del embrague KR 7—Engranaje del contraeje K2 11—Válvula de alivio del 14—Sensor de velocidad del
3—Engranaje del contraeje K4 8—Engranaje del contraeje y convertidor de par motor
(se usan 2) del embrague KV 12—Bomba de la transmisión
4—Engranaje del contraeje y (engranado)
del embrague K1
(engranado)

Continúa en la pág. siguiente TW73308,000030B –63–19AUG08–4/5

9020
05
15

TM11153 (07OCT08) 9020-05-15 Cargadora 644K


022409

PN=1021
Teorı́a de funcionamiento

8 2

3
7

5
6

–UN–16AUG07
TX1028057
TX1028057

1—Mando de entrada 4—Engranaje del contraeje y 5—Eje de salida 8—Engranaje del contraeje y
9020 2—Engranaje del contraeje y del embrague K1 6—Engranaje del contraeje K3 del embrague KV
05 del embrague KR (engranado) 7—Engranaje del contraeje K2 (engranado)
16 3—Engranaje del contraeje K4
(se usan 2)

Cuando la transmisión se encuentra en primera La potencia circula por el engranaje del embrague y
marcha de avance, los embragues KV y K1 engranan. del contraeje KV hasta llegar al engranaje del
contraeje K2 (7). El engranaje del contraeje K2
El aceite presurizado principal se envı́a a través de un impulsa a los engranajes del contraeje K4 (3).
conducto perforado que se encuentra en los
contraejes hasta los embragues KV y K1. Esto La potencia continúa circulando por los engranajes del
provoca que el émbolo que se encuentra dentro de los contraeje K4, que a su vez impulsa el engranaje del
portaplanetarios se extienda, comprima las placas y contraeje y del embrague K1 (4).
los discos y haga girar los embragues y contraejes
como una unidad. El engranaje del embrague y del contraeje K1 (4)
impulsa al engranaje del contraeje K3, que a su vez
El convertidor de par le suministra potencia al mando impulsa al eje de salida (5).
de entrada (1), que impulsa el embrague KV y el
engranaje del contraeje (8).

TW73308,000030B –63–19AUG08–5/5

TM11153 (07OCT08) 9020-05-16 Cargadora 644K


022409

PN=1022
Teorı́a de funcionamiento

Activación del conjunto de embragues


de la transmisión y solenoides activados
Activación del conjunto de embragues de transmisión de cuatro velocidades y solenoides activados
Conjunto de embragues direccionales activado Conjunto de embragues de velocidad activado
Marcha Avance Avance Retroceso 1ª 2ª 3ª
(KV) (K4) (KR) (K1) (K2) (K3)
F1 Solenoide Y5 Solenoide Y3
F2 Solenoide Y5 Solenoide Y6
F3 Solenoide Y5 Solenoide Y4
F4 Solenoide Y1 Solenoide Y4
R1 Solenoide Y2 Solenoide Y3
R2 Solenoide Y2 Solenoide Y6
R3 Solenoide Y2 Solenoide Y4

Transmisión de 5 velocidades (si corresponde). Activación del conjunto de embragues y solenoides activados
Conjunto de embragues direccionales activado Conjunto de embragues de velocidad activado
Marcha Avance Avance Retroceso 1ª 2ª 3ª
(KV) (K4) (KR) (K1) (K2) (K3)
F1 Solenoide Y5 Solenoide Y3
F2 Solenoide Y5 Solenoide Y6
F3 Solenoide Y1 Solenoide Y6
F4 Solenoide Y5 Solenoide Y4
F5 Solenoide Y1 Solenoide Y4
R1 Solenoide Y2 Solenoide Y3 9020
05
R2 Solenoide Y2 Solenoide Y6
17
R3 Solenoide Y2 Solenoide Y4

Estas tablas muestran los conjuntos de embragues que


están activados para una marcha seleccionada y los
solenoides correspondientes.

NOTA: Los conjuntos de embragues no se activan en


punto muerto.

Ejemplo: en primera de avance (F1) se activan los


solenoides Y5 y Y3 para activar el conjunto de
embragues direccionales de avance (KV) y el conjunto de
embragues de velocidad (K1).

Para obtener más información sobre el funcionamiento de


la transmisión, consultar Funcionamiento de la
transmisión—Primera marcha de avance. (Grupo
9020-05).
TW73308,0000308 –63–14AUG08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9020-05-17 Cargadora 644K


022409

PN=1023
Teorı́a de funcionamiento

Funcionamiento de la válvula derivadora del filtro de la transmisión

1
9020
05
18

4
5

–UN–27MAY08

600
TX1042849

603
TX1042849

1—Interruptor de restricción 3—Área de montaje de la base 5—Carrete de la válvula de 603—Aceite con presión de
del filtro del filtro de la transmisión derivación lubricación
2—Aceite de entrada desde la 4—Lumbrera del conducto de 600—Aceite presurizado de la
bomba de la transmisión presión de lubricación transmisión

El área de montaje de la base del filtro de la utiliza un filtro tipo roscado. Una válvula de derivación
transmisión (3) se encuentra en la parte delantera de de presión tipo diferencial y un interruptor de
la transmisión. La base del filtro de la transmisión restricción del filtro (1) protegen la transmisión.
Continúa en la pág. siguiente TW73308,0000256 –63–17SEP08–1/2

TM11153 (07OCT08) 9020-05-18 Cargadora 644K


022409

PN=1024
Teorı́a de funcionamiento

La válvula de derivación detecta el aceite de entrada obstruye o el aceite está muy frı́o, la presión de
que proviene de la bomba de la transmisión (2). La entrada aumenta más que la de salida y la tensión del
válvula de derivación está ubicada en serie con el resorte.
conducto de presión del sistema. El carrete de la
válvula de derivación (5) se mantiene cerrado a través Durante la descarga el carrete de la válvula de
de un resorte y la presión de aceite de salida que derivación se mueve y, de esta manera, se reduce la
ingresa a la válvula de control. tensión del resorte. En consecuencia, el interruptor de
restricción del filtro se abre y la luz del indicador de
Durante el funcionamiento normal, las presiones de restricción del filtro se enciende en el monitor. La
entrada y de salida del filtro son casi iguales, mientras válvula de derivación permite que el aceite sin filtrar
que la válvula de derivación de carrete y el interruptor pase a la lumbrera del conducto de presión de
del indicador permanecen asentados. Si el filtro se lubricación (4).
TW73308,0000256 –63–17SEP08–2/2

Funcionamiento de los componentes de la válvula de control de la transmisión

2
1

Y6 Y1 3

9020
05
8
19

Y5 Y2

–UN–09MAY08
Y4 Y3

6 5

TX1041960
TX1041960
Válvula de control de la transmisión

1—Válvula reguladora de 3—Conector 5—Cuerpo de la válvula 8—Válvula de solenoide


presión 4—Circuito regulador de 6—Caja proporcional (se usan 6)
2—Válvula de reducción de presión de la transmisión 7—Circuito de modulación 9—Cubierta
presión

Continúa en la pág. siguiente TW73308,00000DB –63–05AUG08–1/4

TM11153 (07OCT08) 9020-05-19 Cargadora 644K


022409

PN=1025
Teorı́a de funcionamiento

9
1 5 2
3

600

–UN–09MAY08
6 10 11 12 601

602

TX1041962
604
TX1041962
Circuito regulador de presión de la transmisión

1—Válvula reguladora de 5—Cuerpo de la válvula 12—Placa de canal 602—Aceite de presión


9020
presión 6—Caja 600—Aceite presurizado reducida
05
2—Válvula de reducción de 9—Cubierta principal 604—Aceite de retorno
20
presión 10—Placa intermedia 601—Aceite presurizado
3—Conector 11—Placa modulado

Continúa en la pág. siguiente TW73308,00000DB –63–05AUG08–2/4

TM11153 (07OCT08) 9020-05-20 Cargadora 644K


022409

PN=1026
Teorı́a de funcionamiento

13 5

8
14

Y5
9

10

12
11

15
600

–UN–09MAY08
16 601

602

TX1041963
604
TX1041963
Circuito de modulación

5—Cuerpo de la válvula 12—Placa de canal 15—Hacia la presión del 601—ACEITE presurizado


9020
8—Válvula de solenoide 13—Válvula de amortiguación embrague modulado
05
proporcional (se usan 6) (se usan 6) 16—Caja de la transmisión 602—Aceite de presión
21
9—Cubierta 14—Válvula de refuerzo 600—Aceite presurizado reducida
10—Placa intermedia (se usan 6) principal 604—Aceite de retorno
11—Placa

NOTA: Para obtener información sobre el La válvula reguladora de presión (1) es una válvula de
funcionamiento general del sistema, consultar carrete accionada por resorte que regula el aceite
Funcionamiento de la transmisión—Primera presurizado principal (600) controlando el caudal que
marcha de avance. (Grupo 9020-15) llega al circuito de control. El exceso de aceite del
circuito de control circula hacia el convertidor de par.
El conjunto de válvulas de control de la transmisión
regula el circuito de control hidráulico de la El aceite presurizado principal circula hacia la válvula
transmisión. La válvula de control recibe señales reductora de presión (2). La válvula reductora de
eléctricas de la unidad de control de la transmisión presión proporciona una presión de aceite constante a
para activar las válvulas de solenoide proporcionales los solenoides proporcionales y no es afectada por la
(8), que a su vez envı́an aceite para mover las modulación de cambios. La válvula reductora de
válvulas de refuerzo (14). Cuando las válvulas de presión no se puede ajustar.
refuerzo giran contra el resorte, la presión del aceite
cae para comenzar a modular y llena el conjunto Las seis válvulas de solenoide proporcionales envı́an
entrante. el aceite a las válvulas de refuerzo, que a su vez
proporcionan dirección de la máquina, selección de
La válvula de control de la transmisión contiene: velocidades y modulación de cambios. La unidad de
control de la transmisión envı́a una señal eléctrica
• Válvula reguladora de presión variable a los solenoides proporcionales, que a su vez
• Válvula reductora de presión controlan la velocidad de activación del embrague
• Seis válvulas de amortiguación durante un cambio. Todas las válvulas de solenoide
• Seis válvulas de refuerzo proporcionales son idénticas.
• Seis válvulas de solenoide proporcionales
Continúa en la pág. siguiente TW73308,00000DB –63–05AUG08–3/4

TM11153 (07OCT08) 9020-05-21 Cargadora 644K


022409

PN=1027
Teorı́a de funcionamiento

• La válvula de solenoide Y1 activa la válvula de Las válvulas de amortiguación (13) actúan como
refuerzo K4. acumuladores del circuito de control. La válvula de
• La válvula de solenoide Y2 activa la válvula de amortiguación absorberá cualquier pico de presión y
refuerzo KR. permite que las válvulas de refuerzo funcionen sin
• La válvula de solenoide Y3 activa la válvula de problemas ni ruidos. Todas las válvulas y resortes de
refuerzo K1. amortiguación son idénticos.
• La válvula de solenoide Y4 activa la válvula de
refuerzo K3. Es necesario activar dos conjuntos de embragues para
• La válvula de solenoide Y5 activa la válvula de que se desplace la máquina: un conjunto de
refuerzo KV. embragues direccionales, ya sea de avance o de
• La válvula de solenoide Y6 activa la válvula de retorno, y un conjunto de embragues de velocidad.
refuerzo K2.

Todas las válvulas y resortes de refuerzo son


idénticos.

TW73308,00000DB –63–05AUG08–4/4

Funcionamiento de la modulación
de embragues de la transmisión

La unidad de control de la transmisión cambiará la


modulación de los embragues de acuerdo a una serie de
9020 factores de velocidad y carga. Por lo tanto, si la
05
modulación de embragues se revisa durante una prueba
22
con la máquina parada y la transmisión detenida, la
modulación será diferente que durante el funcionamiento
normal.

Los solenoides proporcionales controlan la velocidad de


activación y desactivación de los embragues y brindan
una sincronización óptima de los embragues modulados.
También proporciona un cambio sin problemas entre cada
marcha en todas las condiciones de funcionamiento.

El embrague de avance se modula solamente en el


cambio de punto muerto a primera de avance. Lo mismo
ocurre con el cambio a retroceso, sólo se modula el
embrague de retroceso. En todos los cambios de
velocidad de avance y retroceso solamente se modula el
embrague que se activa.

SW03989,0000418 –63–28MAY08–1/1

TM11153 (07OCT08) 9020-05-22 Cargadora 644K


022409

PN=1028
Teorı́a de funcionamiento

9020
05
23

TM11153 (07OCT08) 9020-05-23 Cargadora 644K


022409

PN=1029
Teorı́a de funcionamiento

Funcionamiento de la válvula de derivación térmica

4
8

Вам также может понравиться