Вы находитесь на странице: 1из 66

vuel tas

No des
a la
prevención
Seguridad y salud laboral en el
sector eólico de Castilla y León
vuel tas
No des
a la
prevención
Seguridad laboral en el sector
eólico de Castillaa y León

No des vueltas a la prevención
PROYECTO:
”Seguridad y salud laboral en el sector eólico de Castilla y León”.

© 2010, de esta edición:


Junta de Castilla y León.
Consejería de Economía y Empleo.

ELABORACIÓN:
 )HGHUDFLyQGH0HWDO&RQVWUXFFLyQ\$ÀQHV0&$8*7&DVWLOOD\/HyQ
Instituto de Formación y Estudios Sociales de Castilla y León. IFES.

,/8675$&,21(6
Carlos Velázquez.

ENTIDAD COLABORADORA Y FINANCIACIÓN:


Junta de Castilla y León.
Consejería de Economía y Empleo.

3257$'$<0$48(7$&,Ð1
 .DFKp'LVHxR*UiÀFR
Instituto de Formación y Estudios Sociales de Castilla y León. IFES.

Printed in Spain. Impreso en España.

'(3Ð6,72/(*$/9$

IMPRESIÓN:
Angelma, S.A.
¡¡TENEMOS QUE EVITAR QUE ESTAS NOTICIAS
VUELVAN A REPETIRSE!!
leve tras
Mueren dos trabajadores
al Un hombre resulta herido
ndi arse su cam ión en la
desplomarse una torreta de
63 metros volcar e ince
en Ciguñuela (Valladolid) Reigada (Sie ro-A stur ias)
culado que trans
/DVYtFWLPDVGH\DxRV
PRQWDEDQODHV El camión es un vehículo arti
HyOLFRTXHFD\y
tructura cuando se soltaron
los vientos que la SRUWDEDXQDSLH]DGHXQWXER
s pino s.
VXMHWDEDQ\VHYLQRDEDMR por un terraplén hacia uno
Europa Press (18/03/2010)
Norte de Castilla (19/11/200
9)

dar
Un trabajador muere al que Muere un trabajador que
o en un mo lino eóli co en resultó herido en un
enganc had accidente laboral en Olazti
(Navarra)
Zás (A Coruña) 8QD EULGD GH VXMHFLyQ GH
VUHDOL]DEDODERUHV  PHWURV GH GLiPHWUR FD\
8Q UDULRSHUHFLyPLHQWUD
RSH VREUHHOWUDEDMDGRUSURYR y
aer ogenerador en el FiQGROHYDULRVWUDXPDWLVPRV
de mantenimiento en un entre ellos uno craneoencefáli
RG H0 HGD (O WUDEDMDGRU co importante. La empresa
SDUTXHHyOLFRGH3LF (Apoyos Metálicos S.A.) se
QEUD]RHQORVGLVFRV dedica a la construcción de
VHTXHGyHQJDQFKDGRSRUX postes metálicos para molinos
anismo que se halla eólicos.
de giro que integran el mec
UDWRD  PHWURV GARA.NET (13/02/2008)
GHQWUR GH ODFDELQD GHO DSD
de altura.
La Voz (05/02/2009)

Un herido grave po
r
eólico y otro queda electrocución en Ponte
Muere un operario de un parque vedra
8Q RSHUDULR TXH WUD
herido al caer unas aspas HQODOR
EDMDED HQ XQ
HyOLFR7RUUHPLUy ,,XELFDGR parque eólico situad
8Q WUDEDMDGRUGHOSDUTXH ltó heri do des
o en A Cañiza
lón) falleció y otro resu 3RQWHYHGUD UHVXOWDE
calidad de Morella (Castel de los molinos,
DHVWHPHGLR
une las aspas de uno día herido grave al
pués de que el rotor que OD JU~ DT XHOR
sufrir una elec
VH GHVFROJ DUD GH trocución.
GH XQDV WRQHODGDVGHSHVR
DORVR SHUDULR V
VXMHWDEDHKLULHUDJUDYHPHQWH
La Voz de Galicia (10
/05/2010)
08/2006)
El Periódico Mediterráneo (11/

No esperes a que se produzca un accidente o a que se manifieste una enfermedad


profesional para analizar qué es lo que está mal y buscar la solución más adecuada
¡¡Anticípate y actúa preventivamente!!
e

1. EL SECTOR EÓLICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.1. Actualidad del sector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

1.2. Tecnología eólica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


c

 7UDQVSRUWHGHORVFRPSRQHQWHV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  

1.4. Procesos de un parque eólico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  


i

2. PRINCIPALES RIESGOS EN EL SECTOR EÓLICO . . . . . . . . . . . . . 14

2.1. Riesgos ligados a la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14


d

2.2. Riesgos ligados a la higiene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

 5LHVJRVOLJDGRVDODHUJRQRPtD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
n

2.4. Riesgos ligados a la psicosociología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  

3. NORMATIVA QUE NOS AFECTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61


Í

4. AUTOEVALUACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1
EL SECTOR EÓLICO

1.1. Actualidad del sector


La energía eólica se ha consolidado como la
tercera tecnología en el sistema eléctrico al
KDEHU DOFDQ]DGR HQ  XQD SURGXFFLyQ
GH  *:K JLJDYDWLR KRUD  VROR VX
perada por las centrales térmicas de gas de
FLFORFRPELQDGR\ODVQXFOHDUHV
España fue el primer país de la UE y el tercero en el mundo que más
turbinas de energía eólica instaló en 2009 0:PHJDYDWLRV 6LQ
HPEDUJRHQORTXHUHVSHFWDDODSRWHQFLDWRWDOLQVWDODGDSDVDDRFXSDUHO
VHJXQGRSXHVWRHQOD8(SRUGHWUiVGH$OHPDQLD\HOFXDUWRDQLYHOPXQ
GLDO$VtHOOtGHULQGLVFXWLEOHHV(VWDGRV8QLGRVFRQ0: XQ
GHOWRWDO0: VHJXLGRGH$OHPDQLDFRQ0:  
&KLQDFRQ0:  \(VSDxDFRQ0:  
Por comunidades autónomas, Castilla y León, FRQ  PHJDYDWLRV GH
potencia eólica instalada acumulada, se puso en 2009 en primer lugar,
DUUHEDWiQGROHHOSXHVWRD&DVWLOOD/D0DQFKD6LQHPEDUJRHOPD\RULQFUH
PHQWRFRQUHVSHFWRDVHSURGXMRHQ$QGDOXFtD  LQVWDODQGRHQ
XQWRWDOGHPHJDYDWLRVVHJXLGDGH9DOHQFLDFRQXQ\
GH&DWDOXxDFRQXQ
/DSURGXFFLyQVHFRQFHQWUDEiVLFDPHQWHHQFXDWURFRPXQLGDGHV &DVWLOOD\
/HyQ&DVWLOOD/D0DQFKD*DOLFLD\$QGDOXFtD GRQGHHVWiPiVGHOGHO
WRWDOLQVWDODGRFRPRSRGHPRVDSUHFLDUHQODVLJXLHQWHWDEOD
6 El sector eólico

Energía eólica instalada en España por comunidades autónomas


Potencia Potencia Potencia Tasa de
% sobre Nº de
CCAA acumulada en 2009 acumulada variación
el total parques
2008 (MW) (MW) 2009 (MW) (%)
Castilla y León      171
Castilla-La
     120
Mancha
Galicia      
Andalucía  1.077,5    127
Aragón  4,5    75
Valencia      
Navarra      44
Cataluña  105,1 524,5   22
La Rioja  0,0    14
Asturias      15
País Vasco  0,0    7
Murcia  0,0    10
Canarias      47
Cantabria  0,0    1
Baleares  0,0    
Total 16.689,4 2.459,4 19.148,8 14,7% 100,0% 834
Fuente: AEE (Asociación Empresarial Eólica).

Por lo que respecta a su estructura, el sector eólico español cuenta con un te-
jido empresarial relevante en todos los subsectores que lo integran y con
una clara orientación al mercado internacional. Compuesto por promotores
GHSDUTXHVHyOLFRV\IDEULFDQWHVGHDHURJHQHUDGRUHVODLQGXVWULDHVSDxROD
LQFOX\HDVXYH]XQHQWUDPDGRGHHPSUHVDVGHIDEULFDFLyQGHFRPSRQHQWHV
y servicios que se han desarrollado a partir del rápido crecimiento de la
industria del sector.
La cadena de valor del sector eólico se compone de cuatro grandes sub-
sectores: fabricantes de aerogeneradores, fabricantes de componentes y
suministradores de materias primas, promotores-productores y servicios.
6HJ~QGDWRVH[WUDtGRVGHOEnte Regional de la Energía de Castilla y León,
en 2009 QXHVWUD FRPXQLGDG FRQWDED FRQ FDVL XQD veintena de empresas
No des vueltas a la prevención 7

asociadas a planes industriales eólicos, GHGLFDGDV D OD HODERUDFLyQ GH


palas y moldes, elementos de fundición, montaje y mantenimiento de mul
tiplicadoras, desarrollo y montaje de aerogeneradores, montaje de frenos,
FDSRWDVWRUUHVHMHVFRURQDV\FXERVGHVRSRUWH\SRU~OWLPRFXDGURVHOpF
tricos y sistemas de control.

1.2. Tecnología eólica


/DFRQYHUVLyQGHODHQHUJtDGHOYLHQWRHQHQHUJtDHOpFWULFDVHOOHYDDFDER
PHGLDQWHDHURJHQHUDGRUHV JHQHUDGRUHVHOpFWULFRVPRYLGRVSRUWXUELQDVTXH
son accionadas por el viento). Estos, en general, constan de tres componentes
principales: la torre, la góndola y el rotor.
Î Torre: soporta el peso del ae
rogenerador (góndola y rotor).
+DELWXDOPHQWHes de acero y su
forma es tubular tronco-cónica,
DXQTXH WDPELpQ SXHGH VHU GH
celosía metálica y de hormigón.
(VWiFRPSXHVWDDEDVHGHviro-
las (láminas con forma de cono)
que se construyen a partir de
FKDSD R[LFRUWDGD H LPSULPDGD
Esta chapa, tras ser curvada, se
VXHOGD SDUD JHQHUDU HO WURQFR
FRQR'LYHUVRVVHJPHQWRVWURQFRFyQLFRVHQVDPEODGRVHQYHUWLFDOIRUPDQ
ODWRUUHTXHVHVXVWHQWDVREUHXQDEDVHFLPHQWDGDGHKRUPLJyQDODTXH
VHÀMDJHQHUDOPHQWHFRQSHUQRV1RREVWDQWHKD\RWURVPpWRGRVHQORV
que la parte inferior de la torre es colada dentro de la cimentación de
hormigón, por lo que su parte más inferior tiene que ser soldada directa
mente en el propio emplazamiento.
Î Góndola o nacelle: en ella se transforma la energía mecánica del rotor
en energía eléctrica que es inyectada después en la red. Está ensambla-
da dentro de una carcasa. En su interior se alojan los elementos principales
8 El sector eólico

que hacen funcionar el molino: el multiplicador y el generador eléctrico.


Junto a estos elementos, contiene los sistemas hidráulicos de control, orien
tación y freno. El multiplicador eleva la velocidad de giro del rotor conse
JXLGDSRUODVSDODV HMHGHYHORFLGDGEDMD \HQVXHMHGHYHORFLGDGDOWD
se acopla al generador eléctrico. El anemómetro (incluye una veleta) si
tuado en la parte posterior de la góndola, mide la velocidad del viento en
cada instante y manda órdenes
a los sistemas de control que
accionan el aparato para que
HO URWRU \ ODV DVSDV VH VLW~HQ
en la posición óptima contra el
viento. La electricidad produci
GD HQ HO JHQHUDGRU EDMD SRU
XQRVFDEOHVDXQDPLQLHVWDFLyQ
para ser transformada y en
viada a la red. El personal de
servicio accede a la góndola
desde el interior de la torre.
Î Rotor: está compuesto por las palas (generalmente tres) y el buje que
las une. Es el componente encargado de convertir la energía del viento
en energía mecánica. Las palas capturan la energía cinética del viento
\WUDQVPLWHQVXSRWHQFLDKDFLDHOEXMHTXHHVWiDFRSODGRDOHMHGHEDMD
YHORFLGDGGHODHURJHQHUDGRU(VHHMHDVXYH]FRQHFWDHOEXMHGHOURWRU
al multiplicador.
De la forma de las palas, de los materiales de construcción y de su anclaje,
GHSHQGHQHOEXHQIXQFLRQDPLHQWRODYLGD~WLOGHODPiTXLQD\VXUHQGL
PLHQWR/RVHOHPHQWRVTXHODVFDUDFWHUL]DQVRQORQJLWXGDQFKXUDSHUÀO
PDWHULDOHV\Q~PHUR6XHOHQVHUGHSROLpVWHURHSR[LUHIRU]DGRFRQÀEUD
GHYLGULR\VXSHUÀOHVSDUHFLGRDODODGHXQDYLyQ

1.3. Transporte de los componentes


En primer lugDUGHEHFRQVLGHUDUVHTXHORVSDUTXHVHyOLFRVDORVTXHKD\TXH
trasladar los componentes de un aerogenerador están, en muchas ocasio
No des vueltas a la prevención 9

nes, en lugares de difícil acceso.


En consecuencia, el proceso de
carga, transporte y descarga
de las enormes piezas necesi-
ta el riguroso cumplimiento de
las normas para garantizar la
VHJXULGDGGHORVWUDEDMDGRUHV\
HYLWDUDFFLGHQWHVGHWUiÀFR([L
ge un transporte especializado
\ DGHFXDGR HVSHFtÀFDPHQWH D
los componentes que se trasla
GDQ\ODXELFDFLyQÀQDOGHORVPLVPRV
$XQTXHKDELWXDOPHQWHVHUHFRPLHQGDHODSURYHFKDPLHQWRGHODVLQIUDHVWUXF
WXUDVFLYLOHVH[LVWHQWHVELHQSRUTXHHVWDVQRSUHVHQWDQODVFRQGLFLRQHVUHTXH
ULGDVRELHQSRUTXHQROOHJDQKDVWDHOHPSOD]DPLHQWRGHVHDGR HOFRUUHV
SRQGLHQWHDFDGDXQRGHORVSXQWRVGHXELFDFLyQGHORVDHURJHQHUDGRUHV 
FDVLVLHPSUHVHKDFHQHFHVDULDODKDELOLWDFLyQ\RFRQVWUXFFLyQGHYLDOHVHQ
DOJ~QPRPHQWRGHOWUDQVSRUWH
$FWXDOPHQWHVHIDEULFDQaerogeneradores de más de 100 metros de altura,
FRQ ODV GLÀFXOWDGHV DxDGLGDV TXH LPSOLFDQ HVWDV enormes longitudes. Por
WDQWRDPHGLGDTXHFUHFHHOSHVRGHODVWXUELQDVODORQJLWXGGHODVSDODV
de los rotores y el tamaño de los componentes de las torres, se plantean
QXHYDVH[LJHQFLDVDOWUDQVSRUWH(VWDVLWXDFLyQOOHYDDSDUHMDGDODaparición
de numerosos conceptos nuevos en el transporte:SRUWDWXERVSRUWDQDFH
lles, equipos modulares, plataformas, dollys o lonas cerradas para armarios
eléctricos y materiales delicados. Para poder transitar, estos vehículos se de
EHQDGDSWDUDXQDVHULHGHnormas HVWDEOHFLGDVHQUHJODPHQWRVFRPRHO
5HJODPHQWR*HQHUDOGH&LUFXODFLyQ\HO5HJODPHQWR*HQHUDOGH9HKtFXORV

1.4. Procesos de un parque eólico


6HGHÀQHparque eólico como un conjunto de aerogeneradores que se en-
cuentran conectados a la red de distribución eléctrica general. Son insta-
10 El sector eólico

laciones de grandes dimensio-


nes que se localizan en lugares
donde la velocidad del viento es
DGHFXDGD SDUD OD UHQWDELOL]D
ción de las inversiones.
El proyecto de un parque eólico
puede estructurarse en tres fases
que, por orden cronológico, son:
HMHFXFLyQH[SORWDFLyQ\GHVPDQ
telamiento.

Fase de ejecución
En esta fase se diferencian cinco procesos:
Î Construcción de accesos: está relacionado con el transporte de los aero-
generadores y demás equipos complementarios a la zona de implan-
tación. Como ya se ha comentado previamente, precisa del acondiciona
PLHQWRGHDFFHVRVFRQFLHUWRVUHTXHULPLHQWRVHVSHFLDOHVGHELGRDODVGL
mensiones de los componentes que hay que trasladar y a las de la propia
maquinaria encargada de dicho transporte y manipulación.
Î Construcción de plataformas de montaje:VREUHHOODVse sustentan las
grúas necesarias para el izado de las torres y demás componentes del
HTXLSR(VWHHPSOD]DPLHQWRGHVWLQDGRDODJU~DUHTXLHUHXQDVXSHUÀFLH
TXHQRVXHOHVHUPHQRUGHP[P
Î &RQVWUXFFLyQ GH HGLÀFDFLRQHV DQHMDV las necesidades constructivas se
completan con los HGLÀFLRVGHH[SORWDFLyQ\PDQGR donde se realizan las
operaciones de control; así como los lugares para el mantenimiento de los
DHURJHQHUDGRUHVORVDOPDFHQHVSDUDJXDUGDUORVFRQVXPLEOHVGHOSDUTXH
y los servicios administrativos.
Î Instalación eléctrica: al contrario de lo que sucede con otras fuentes de
HQHUJtD JDV SHWUyOHR FDUEyQ  OD HQHUJtD HOpFWULFD QR VH SXHGH DO
macenar en grandes cantidades. La electricidad demandada en cada
momento tiene que producirse de forma simultánea en centros de ge-
No des vueltas a la prevención 11

neración; para ello se necesita un


HTXLOLEULR FRPSOLFDGR \ SHUPD
nente entre generación y consumo;
además de una red de transporte
TXHGLVWULEX\DHVDGHPDQGD
El sistema eléctricoWLHQHSRURE
jeto la transferencia de la energía
producida por cada aerogenera-
dor hacia la red de la compañía
eléctrica que suministre a las po
EODFLRQHVPiVFHUFDQDV6HFRPSR
ne de los siguientes elementos:
Î Una red interna de baja o media tensión que conecta cada aeroge
QHUDGRU FDEOHDGRVXEWHUUiQHR FRQHOFHQWURGHWUDQVIRUPDFLyQFRUUHV
pondiente. Tiene como misión transmitir la energía generada en los ae
URJHQHUDGRUHVKDVWDHOHGLÀFLRGHPDQGRGHOSDUTXHGRQGHVHHQFXHQ
WUDQODVFHOGDVGHSURWHFFLyQ\PDQLREUD7DPELpQODUHGVHUYLUiSDUD
DOLPHQWDUDORVDHURJHQHUDGRUHVGXUDQWHODVODERUHVGHPDQWHQLPLHQWR
Î 8QDUHGH[WHUQDde media tensiónTXHFRQHFWDHOSDUTXHFRQODVXE
estación colectora. En ella se transforman los niveles de media tensión
en alta tensión, para poder verter la energía eléctrica generada en el
parque a la red de la com
SDxtDGLVWULEXLGRUDGHHOHF
tricidad de la zona.
Î Montaje de aerogenerado-
res: una vez transportados los
componentes del aerogenera
dor hasta el punto de anclaje,
VHSURFHGHDVXHQVDPEODGR
6H XVDQ SDUD HOOR JU~DV GH
JUDQGHV GLPHQVLRQHV XELFD
GDVVREUHODVSODWDIRUPDVGH
montaje. Abarca el izado de
la torre, la góndola y el rotor.
12 El sector eólico

El anclaje al terreno del aerogenerador consiste en una zapata de planta


FXDGUDGDVREUHODTXHse construye un pedestal macizo de hormigón,
JHQHUDOPHQWHGHSODQWDRFWRJRQDO\VREUHHOTXHse coloca la torre del
aerogenerador.

Fase de explotación
Es la fase de operación y mantenimiento del parque eólico, cuyos procesos
consisten en:
Î Funcionamiento de la red eléctrica: la transferencia de energía por el
LQWHULRUGHOSDUTXHHyOLFRGHVGHODVWXUELQDVKDVWDHOSXQWRGHHQJDQFKH
FRQODUHGS~EOLFDFRPSRUWDXQDVHULHGHLPSDFWRVUHODFLRQDGRVFRQHO
propio transporte de electricidad.
Î Mantenimiento de las insta-
laciones: VHEDVDHQHOVHJXL
miento periódico del funciona
miento de los aerogenerado
res para detección y solución
de los fallos antes de que des
encadenen una parada.
Los parques eólicos pueden en
contrarse en situación de para-
da por cuatro motivos:
Î Velocidad del viento fuera
del margen de operación del aerogenerador (velocidades de arran
que y de corte).
Î Red eléctrica fuera de servicio.
Î Realización de operaciones de mantenimiento que requieran el paro
temporal de las máquinas.
Î Fallos o averías en las instalaciones.
3DUD HYLWDU HQ OD PHGLGD GH OR SRVLEOH HVWD ~OWLPD FDXVD \ WHQHU TXH
efectuar intervenciones no programadas o de emergencia, se realizan la
ERUHVSURJUDPDGDVGHPDQWHQLPLHQWRGHFDUiFWHUSUHYHQWLYR
No des vueltas a la prevención 13

Las acciones más frecuentes en las tareas de mantenimiento de un par


que eólico incluyen:
Î 5HYLVLyQ\UHDMXVWHGHWRGRVORVWRUQLOORVFRPSUREDFLyQGHOHVWDGRGH
ORVFDEOHVLQVSHFFLyQGHODVSDODVGHWHFFLyQGHÀVXUDVHQHOEXMHOX
EULFDFLyQUHYLVLyQGHOVLVWHPDGHIUHQDGRRFDPELRVGHDFHLWHGHOPXO
tiplicador.
Î Sustitución de piezas de los equipos de operación que se encuentren
DYHULDGRV\UHSDUDFLyQGHFDQDOL]DFLRQHVVXEWHUUiQHDV
Î $OPDFHQDPLHQWR GH FRQVXPLEOHV SDUD ORV WUDEDMRV GH PDQWHQLPLHQWR
DFHLWHVOXEULFDQWHVJUDVDVÀOWURVMXQWDVRIXVLEOHVHQWUHRWURV 
Î 8VRGHODViUHDVGHPDQWHQLPLHQWR\VHUYLFLRVSXHVWRTXHHQLQVWDOD
ciones eólicas de cierta envergadura se hace necesaria la presencia
continuada de personal de mantenimiento y la utilización de los accesos
asociados al parque.

Fase de desmantelamiento
8QD YH] ÀQDOL]DGD OD DFWLYLGDG HQ XQ SDUTXH HyOLFR VX GHVPDQWHODPLHQ
WR QR LPSOLFD JUDQGHV GLÀFXOWDGHV 3RU XQ ODGR HO desmantelamiento y/o
sustitución de los aerogeneradores
se realiza por desarticulación de sus
componentes mediante equipos es
SHFtÀFRV 3RU RWUR OD retirada com-
pleta de las instalaciones es el pro
ceso inverso al descrito en la cons
trucción y montaje; implica el uso de
PDTXLQDULDYRODGXUDVGHREUDFLYLO
transporte y retirada de las estructu
UDVREVROHWDVUHVWRV\HVFRPEURVGH
REUD(QFDVRGHFHVHGHDFWLYLGDG
GHOSDUTXHHVREOLJDWRULDODUHVWLWX
ción del terreno que ocupa a su es
tado original.
2
PRINCIPALES RIESGOS EN
EL SECTOR EÓLICO

/RVWUDEDMDGRUHVGHOVHFWRUHyOL
FRHVWDPRVH[SXHVWRVDXQDVHULH
de riesgos relacionados con las
DFWLYLGDGHV HVSHFtÀFDV TXH UHD
lizamos. Es fundamental que ten
gamos en cuenta nuestra seguri
GDGQRVRORHQODIDEULFDFLyQGH
los distintos componentes de los
DHURJHQHUDGRUHV VLQR WDPELpQ
durante su traslado en vehículos
HVSHFLDOHV \ VX LQVWDODFLyQ VREUH
el terreno (generalmente parques eólicos), así como durante el mantenimiento
de los mismos.
Los riesgos con los que nos podemos encontrar durante estas fases están li
JDGRVDORVFXDWURJUDQGHVEORTXHVSUHYHQWLYRVODVHJXULGDGODKLJLHQHOD
ergonomía y la psicosociología.
$ORODUJRGHORVVLJXLHQWHVDSDUWDGRVYDPRVDH[SRQHUORVSULQFLSDOHVLQGL
cando las causas que los producen, los daños que nos pueden generar y las
PHGLGDVSUHYHQWLYDVTXHGHEHPRVOOHYDUDFDERSDUDHYLWDUORVRDOPHQRV
minimizarlos.

2.1. Riesgos ligados a la seguridad


/DVHJXULGDGHQHOWUDEDMRSUHWHQGHSUHYHQLUORVDFFLGHQWHVODERUDOHV(VWRV
se producen por un contacto directo entre un agente material (como equipos
No des vueltas a la prevención 15

GHWUDEDMRPDTXLQDULDYHKtFXORVKHUUDPLHQWDVRPDWHULDOHV \HOWUDED
jador.
Esta técnica preventiva afecta a todas las fases del sector eólico y está aso
FLDGDSULQFLSDOPHQWHDORVWUDEDMRVHQDOWXUDDORVUHDOL]DGRVGXUDQWHWRGR
HOSURFHVRGHIDEULFDFLyQDODVHJXULGDGYLDO HQHOFDVRGHOWUDQVSRUWH RD
ORVSRVLEOHVULHVJRVGHULYDGRVGHORVFRQWDFWRVHOpFWULFRV

Atrapamiento por o entre objetos


Es la acción o efecto que se produce cuando una per
sona o parte de su cuerpo es aprisionada o engancha
da por o entre máquinas o piezas.
Este riesgo nos puede afectar
durante el proceso de fabrica-
ción (con el uso de equipos me
cánicos y elevadores, por ejem
SOR SXHQWHVJU~D  GXUDQWH el
transporte en las fases de carga
\GHVFDUJD XVRGHJU~DV\GL
versa maquinaria para el movi
miento de cargas) o durante el
montaje XVRGHJU~DV\SODWD
formas elevadoras) y manteni-
miento de los aerogeneradores
VXVWLWXFLyQRGHVPRQWDMHGHVXVJUDQGHVSLH]DVFRQODD\XGDGHJU~DVHOH
vadores y diverso tipo de maquinaria).
Los equipos mecánicosPiVXVDGRVHQORVWDOOHUHV\FRQORVTXHGHEHPRV
H[WUHPDUODSUHFDXFLyQFXDQGRORVXWLOLFHPRVSDUDHYLWDUDWUDSDPLHQWRVTXH
pueden producir aplastamientos (fundamentalmente de las manos) son:
Î /RVVLVWHPDVGHFRUWHDXWRPDWL]DGRVPHGLDQWHR[LFRUWHOiVHU\SODV-
ma,TXHGLVSRQHQGHXQDEDQFDGD SLH]DGHIXQGLFLyQVREUHODTXHVH
16 Principales riesgos en el sector eólico

apoya la máquinD GRQGHVHFRORFDQODVFKDSDVDFRUWDU6REUHODEDQFD


da hay un pórtico móvil donde van instalados los sistemas de corte (láser,
R[LFRUWHRSODVPD TXHDVXYH]VHSXHGHQGHVOL]DUDORODUJRGHWRGRHO
pórtico. De esta manera pueden alcanzar cualquier cota de la plancha
realizando cualquier recorrido complejo.
Î /RVHTXLSRVGHWUDEDMRHVSHFtÀFRVSDUDODtransformación de chapa me-
tálica en las virolas que componen la torre como el cilindro curvador; la
prensa plegadora PiTXLQDXWLOL]DGDSDUDHOWUDEDMRHQIUtRGHPHWDOHV
en forma de planchas); la guillotina (corta y crea formatos de chapa
SDUDIDEULFDUODVSLH]DVRHVWUXFWXUDVÀQDOHV HOesmeril (usado para el
DÀODGRGHODVKHUUDPLHQWDVGHOWDOOHUPHFiQLFRDVtFRPRSDUDHOGHVEDU
EDGRGHSHTXHxDV piezas).
Entre las causas que producen este riesgo destacan la pérdida de atención
\RFRQFHQWUDFLyQFXDQGRWUDEDMDPRVWDQWRFRQORVHTXLSRVPHFiQLFRVFRPR
con la maquinaria; no disponer del espacio necesario para desempeñar
QXHVWURWUDEDMRODausencia de señalizaciónGH]RQDV\RPiTXLQDVSH
ligrosas; la falta de información y formaciónVREUHODLGRQHLGDGRQRGH
ciertos comportamientos y de las formas de utilización de las distintas máqui
nas y tener un nivel de iluminación inadecuadoHQHOSXHVWRGHWUDEDMR\
en las zonas de paso.

Daños que pueden ocasionarnos


Î Desgarros.
Î Fracturas de huesos.
Î Amputaciones.
Î $VÀ[LD
Î Fallecimiento.

Medidas preventivas
Î ([LJHTXHORVelementos móviles de las máquinas (las transmisiones, que
LQWHUYLHQHQHQHOWUDEDMR HVWpQWRWDOPHQWHDLVODGRVSRUGLVHxRIDEULFD
No des vueltas a la prevención 17

FLyQ\RXELFDFLyn. En caso contrario es necesario protegerlos mediante


UHVJXDUGRV\Rdispositivos de seguridad que eviten el acceso a puntos
peligrosos.
En el caso concreto de montacargas y/o plataformas de elevación, sus
elementos móviles, así como el recorrido de la plataforma de elevación,
GHEHQHVWDUFHUUDGRVFRPSOHWDPHQWH
Î ([LJH TXH OD separación
entre las máquinas u otros
DSDUDWRV VHD VXÀFLHQWH
para que puedas ejecutar
WXODERUFyPRGDPHQWH\VLQ
riesgo.
Î Comprueba antes de
arrancar cualquier equipo
que no haya nadie dentro
de su área de movimiento
RWUDEDMR
Î $VHJ~UDWHGHTXHODVcar-
gas suspendidas, que
VHDQUHFLELGDVSRUORVWUD
EDMDGRUHVSDUDVXSRVLFLRQDPLHQWRHVWpQguiadas mediante accesorios
(cuerdas u otros) que eviten el desplazamiento accidental o el contacto
GLUHFWRFRQTXLHQHVHVWpQWUDEDMDQGRHQHVHPRPHQWR
Î ([LJHTXHHO pórtico móvil de los sistemas de corte automatizados me
GLDQWHR[LFRUWHOiVHU\SODVPDHVWpdiseñado para evitar atrapamientos
y golpes. 6LHPSUHTXHVHDSRVLEOHGHEHUiGLVSRQHUGHFpOXODVTXHGHWHF
WHQFXDOTXLHUREVWiFXORGXUDQWHVXUHFRUULGR
Î (IHFW~D ODV RSHUDFLRQHV GH mantenimiento, reparación, engrasado y
limpieza cuando estén parados los motores, transmisiones y máquinas. Las
PiTXLQDVGHEHQHVWDUGRWDGDVGHGLVSRVLWLYRVTXHJDUDQWLFHQODHMHFXFLyQ
segura de este tipo de operaciones.
18 Principales riesgos en el sector eólico

Î ([LJH XQD iluminación ade


FXDGDHQWXSXHVWRGHWUDEDMR
y en las zonas de paso.
Î ([LJH TXH H[LVWDQ sistemas
luminososFRPREDOL]DVHQOR
alto de los pórticos que indi
quen que los equipos están en
funcionamiento y paradas de
emergencia GLVWULEXLGDV FR
rrectamente para permitir la
parada del equipo.

Golpes y cortes con objetos


Las causas que pueden provocar estos riesgos son muy
diversas y pueden producirse a la hora de desarrollar
nuestra actividad en cualquiera de los procesos de este
VHFWRU(VWDPRVPiVH[SXHVWRVDVXIULUORVHQORVtalleres de
fabricación,FXDQGRDEULPRVELGRQHVVLQODVKHUUDPLHQWDV
DGHFXDGDVQRVJROSHDPRVFRQ~WLOHVGHWUDEDMRXVDPRVLQFRUUHFWDPHQWHODV
OLMDGRUDVXWLOL]DPRVODJXLOORWLQDSDUDFRUWDUODVFKDSDVRWUDEDMDPRVHQWUH
las palas de montaje y nos golpeamos contra otro elemento (otra pala o los
carros). Podemos destacar la pérdida de atención y/o concentración; el no
disponer del espacioQHFHVDULRSDUDHIHFWXDUQXHVWURWUDEDMR HQODVWDUHDV
GH IDEULFDFLyQ \ PDQWHQLPLHQWR GH DHURJHQHUDGRUHV HV PX\ KDELWXDO WUD
EDMDUHQHVSDFLRVUHGXFLGRVTXHQRVREOLJDQDDGRSWDUSRVWXUDVIRU]DGDV 
un mal uso de las herramientas que manejamos (manuales y mecánicas); la
falta de protectores o encontrarnos con zonas,GRQGHGHEHUtDPRVH[WUHPDU
la precaución, sin señalizar o con un nivel de iluminación inadecuado.

Daños que pueden ocasionarnos


Î Magulladuras y rozaduras.
Î Contusiones.
No des vueltas a la prevención 19

Î Hematomas.
Î Heridas y cortes.
Î Fisuras y fracturas.
Î Traumatismos.
Î Amputaciones.

Medidas preventivas
Î ([LJH TXH OD separación
entre las máquinas u otros
DSDUDWRV VHD VXÀFLHQWH SDUD
TXHSXHGDVHMHFXWDUWXODERU
cómodamente y sin riesgo.
Nunca será menos de 0,80
metros, contándose esta dis
tancia a partir del punto más
saliente del recorrido de los
órganos móviles de cada má
quina.
Î Cuando utilices herramientas:
Î ([LJHherramientas con esquinas y bordes redondeados, que eviten
los puntos de pellizco.
Î $VHJ~UDWH GH TXH FXDQGR
las uses estén libres de
grasas, aceites y otras sus-
tancias deslizantes.
Î Coloca y guarda las he-
rramientas en armarios
o estantes y las cortan
tes o con puntas agudas
guárdalas provistas de
protectores de cuero o
metálicos.
20 Principales riesgos en el sector eólico

Î ([LJHUHFLELUinstrucciones SUHFLVDVVREUHHOXVRFRUUHFWRGHODVKHUUD
PLHQWDVTXHXWLOLFHVVLQTXHHQQLQJ~QFDVRODVHPSOHHVFRQÀQHVGLVWLQ
tos para los que están diseñadas.
Î 8WLOL]Dequipos de protección individual, en concreto guantes y calza
GRHQORVWUDEDMRVTXHDVtORUHTXLHUDQ
Î Ordena los materiales delimitando y señalizando las zonas destinadas a
apilamientos y almacenamientos y evitando que estén colocados fuera de
los lugares destinados al efecto, respetando las zonas de paso.
Î ([LJHTXHVHseñalicen con franjas pintadas en el suelo los lugares por
GRQGHGHEDWUDQVLWDUVHFXDQGRH[LVWDQDSDUDWRVFRQyUJDQRVPyYLOHVTXH
LQYDGDQHQVXGHVSOD]DPLHQWRXQD]RQDGHHVSDFLROLEUH
Î ([LJHHOXVRGHODseñal relativa a señalización complementaria de ries-
go permanente IUDQMDVDPDULOODV\QHJUDVREOLFXDV VREUHDTXHOORVRE
MHWRVTXHHVLPSRVLEOHSURWHJHURVREUHORVHOHPHQWRVGHSUHYHQFLyQGH
HVWRVFRPRORVRQEDUDQGLOODVRUHVJXDUGRVDVtFRPRHVTXLQDVGLQWHOHVGH
puertas, diferencias de nivel en los suelos o rampas.
Î &RPSUXHEDTXHH[LVWHXQDiluminación adecuada en las zonas de tra
EDMR\GHpaso.

Proyección de fragmentos o
partículas
Este riesJR DSDUHFH FXDQGR UHDOL]DPRV WUDEDMRV HQ
los que partículas o fragmentos del material con el
TXH WUDEDMDPRV UHVXOWDQ SUR\HFWDGRV FRQ PD\RU R
PHQRUIXHU]D\GLUHFFLyQYDULDEOH6HSXHGHSURGX
cir por una utilización incorrecta de las herramientas
GHWUDEDMRSRUno seguir las normas de seguridad o por una proyección
fortuita,HQWUHRWUDV3XHGHRFXUULUGXUDQWHODVODERUHVGHVROGDGXUDFRUWH
lijado y esmerilado de chapas, preparación del terreno para la instalación
de los aerogeneradores, construcción de las plataformas de apoyo y cons
WUXFFLyQGHORVHGLÀFLRs.
No des vueltas a la prevención 21

Daños que pueden ocasionarnos


Î Heridas y cortes.
Î Pérdida parcial o total de la visión.
Î Quemaduras.
Î Incrustación de partículas en diferentes partes del cuerpo.

Medidas preventivas
Î CoPSUXHEDTXHODmaquinaria dispone de protecciones que eviten las
proyecciones de fragmentos o partículas.
Î ([LJHODH[LVWHQFLDGHpantallas,WUDQVSDUHQWHVVLHVSRVLEOHGHPRGRTXH
VLWXDGDVHQWUHHOWUDEDMDGRU\ODSLH]DKHUUDPLHQWDGHWHQJDQODVSUR
yecciones, así como, pantallas que aislenHOSXHVWRGHWUDEDMR SURWHFFLyQ
frente a terceras personas).
Î ([LJHsistemas de aspiraciónFRQODSRWHQFLDVXÀFLHQWHSDUDDEVRUEHUODV
partículas que se produzcan.
Î 8VDequipos de SURWHFFLyQFHUWLÀFDGRV

Î 8WLOL]D gafas de seguridad


como medio de protección de
los ojos, pantallas abatibles
RÀMDVcomo protección de la
cara y guantes de protección
para las manos. Ponte, ade
más, delantales, manguitos
y polainas siempre que las
proyecciones puedan alcan
zar otras partes del cuerpo.

Caídas al mismo nivel y pisadas


sobre objetos
Las principales causas de este riesgo son tener un nivel de iluminación in-
adecuado o zonas de paso no iluminadas, no disponer del espacio nece-
22 Principales riesgos en el sector eólico

sario SRU SHUVRQD SDUD GHVHPSHxDU HO WUDEDMR GLDULR FRQ VHJXULGDG no
mantener un orden en el almacenamiento de herramientas y materiales, o
transitar por VXSHUÀFLHV UHVEDODGL]DV Suele producirse en los talleres de
fabricación SRGHPRVWURSH]DUFRQFDEOHVRPDQJXHUDVTXHVHHQFXHQWUDQ
SRUORVVXHORV RGXUDQWHODVODERUHVGHinstalación y mantenimiento de los
aerogeneradores (sistemas anticaídas mal colocados o herramientas por los
suelos). Además, para acceder a los aerogeneradores podemos encontrarnos
FRQXQWHUUHQRDEUXSWRRGHVLJXDO PRQWDxDVRODGHUDV 

Daños que pueden ocasionarnos


Î Heridas y golpes.
Î 7RUFHGXUDVGHH[WUHPLGDGHV
Î ,QÁDPDFLRQHVPXVFXODUHV
Î Hematomas.

Medidas preventivas
Î 7X SXHVWR GH WUDEDMR GHEH
disponer de HVSDFLRVXÀFLHQ-
te\OLEUHGHREVWiFXORVSDUD
UHDOL]DUWXWUDEDMRFRQKROJX
ra y seguridad.
Î Evita, GHQWUR GH OR SRVLEOH
TXH HQ ODV VXSHUÀFLHV GHO
SXHVWR GH WUDEDMR OXJDUHV
de tránsito o escaleras, se
HQFXHQWUHQ FDEOHV HOpFWULFRV
WRPDV GH FRUULHQWH H[WHUQDV
herramientas u objetos depo-
sitados, que al ser pisados puedan producir accidentes.
Î Elimina con rapidez manchas, líquidos o residuos en el suelo.
Î ([LJHTXHODVVXSHUÀFLHVGHWUDEDMR]RQDVGHWUiQVLWRRSXHUWDVWHQJDQOD
iluminación adecuada.
No des vueltas a la prevención 23

Î 8VDbotas de seguridad con suela antideslizante y con puntera y plantilla


metálica.
Î Señaliza los obstáculosH[LVWHQWHV\ODVGLIHUHQFLDVGHQLYHOHQHOVXHOR
Î (QWXSXHVWRGHWUDEDMRWHQVRODPHQWHORVmateriales, herramientas o
utensilios, que vayas a utilizar en cada momento\ORVGHPiVVLW~DORV
RUGHQDGDPHQWH HQ ORV VRSRUWHV GHVWLQDGRV SDUD HOORV EDQGHMDV FDMDV
estanterías) y en los sitios previstos (almacenes, cuartos o trasteros).

Caída de objetos desprendidos


Durante la fabricación de los componentes de un par-
que eólico y su instalaciónXVDPRVGHPDQHUDKDEL
tual diversos tipos de máquinas dedicadas al levanta-
miento, izado y transporte aéreo de los distintos com
ponentes del aerogenerador. Fundamentalmente, en el
campo de la energía eólica, están representadas por
las grúas y los puentes grúa.
En el proceso de fabricación, la utilización de puentes grúa es sistemática,
mientras que en la fase de transporte e instalación el uso de grúas es indis
SHQVDEOH3RVWHULRUPHQWHGXUDQWHHOmantenimiento de los aerogenerado-
res,RFDVLRQDOPHQWHXVDPRVJU~DVXRWURVHOHPHQWRVSDUDL]DUFDUJD
(QWRGRVORVWLSRVGHJU~DV\SDUDFXDOTXLHURSHUDFLyQGHGHVSOD]DPLHQWRGH
FDUJDVH[LVWHQXQRVelementos comunesFRPRSXHGHQVHUORVFDEOHVFXHUGDV
o ganchos, que, por su variedad, nos permiten utilizar el más adecuado para
FDGDWLSRGHWUDEDMR'HEHPRVHOHJLUFXLGDGRVDPHQWHHVWRVHOHPHQWRVGH
acuerdo a sus características y al esfuerzo al que van a estar sometidos (la
FDUJDTXHYDQDVRSRUWDU 7DPELpQHVGH suma importancia el modo de
utilización y su mantenimiento.
(VWHULHVJRWDPELpQHVWiDVRFLDGRDODVherramientas y objetos que se nos
pueden caerFXDQGRWUDEDMDPRVDGHWHUPLQDGDDOWXUD\TXHSXHGHQDIHFWDU
DRWURVWUDEDMDGRUHV
24 Principales riesgos en el sector eólico

Daños que pueden ocasionarnos


Î Heridas y golpes.
Î Fracturas.
Î Fallecimiento.

Medidas preventivas
Î ([LJHTXHWRGRVORVDSDUDWRVGHHOHYDFLyQWUDQVSRUWH\PDQHMRGHFDUJDV
estén fabricados con materiales sólidos y presenten una resistencia ade
cuada para el uso al que están destinados.
Î La FDUJD Pi[LPD TXH SXHGHV PDQHMDU GHEH HVWDU FODUDPHQWH marca-
da HQHODSDUDWR(VWiSURKLELGRFDUJDUSHVRVTXHVXSHUHQGLFKDFDUJD
Pi[LPD H[FHSWR GXUDQWH OD UHDOL]DFLyQ GH SUXHEDV GH UHVLVWHQFLD TXH
GHEHUiQVHUGHVDUUROODGDVEDMRFRQGLFLRQHVVHJXUDV\VXSHUYLVDGDVSRU
un técnico.
Î (IHFW~DHOmontaje y desmon-
taje de grúas y aparatos de
elevación y manipulación de
cargas bajo la supervisión
directa de personal compe-
tente. Todos los elementos del
armazón, los mecanismos y
DFFHVRULRV GH ÀMDFLyQ GH ODV
JU~DV FDEUHVWDQWHV WRUQRV \
restantes dispositivos de ele
YDFLyQGHEHQVHUH[DPLQDGRV
periódicamente.
Î Haz lentamente la elevación y descenso de las cargas, evitando arran
FDURSDUDUEUXVFDPHQWH\VLHPSUHTXHVHDSRVLEOHHQVHQWLGRYHUWLFDO
SDUDHYLWDUHOEDODQFHR
Î Cuando eleves materiales sueltos hazlo con precaución y procedimientos
que impidan su caída.
Î No dejes los aparatos elevadores, ni los de izar con cargas suspendidas.
No des vueltas a la prevención 25

Î Cuando por necesidad tengas que elevar cargas en sentido oblicuo, apli
ca todas las medidas de seguridad con rigurosidad.
Î Evita el transporte de cargas por encima de aquellas zonas donde se
encuentren los trabajadores.
Î 'HEHVconocer perfectamente el cuadro de señales de maniobra y ope-
raciones para manejar los aparatos elevadores. Además, evidentemente,
GHEHVHVWDUHQSRVHVLyQGHWRGRVORVSHUPLVRVDGHFXDGRVSDUDGHVHPSH
xDUWXODERU
Î Señaliza el área de despla-
zamiento de cargas. Queda
SURKLELGD OD FLUFXODFLyQ GH
personas mientras se ejecuta
la tarea.
Î Cuando no queden dentro
de tu campo visual todas las
zonas por las que deben pa-
sar las personas u objetos,
pide ayuda a uno o varios
WUDEDMDGRUHVSDUDTXHHIHF
W~HQ ODV VHxDOHV DGHFXDGDV
para la correcta carga, des
plazamiento y parada.
Î 6LREVHUYDVTXHXQDYH]izada la carga no está correctamente situada,
haz sonar la señal de precaución y bájala para su arreglo.
Î En las reparaciones de los aparatos de izar, toma las medidas necesarias
para proteger al personal y a las máquinas en movimiento que puedan
verse afectados.
Î Cuando los aparatos funcionen sin carga, elevarás el ganchoORVXÀFLHQWH
para que pase libremente sobre personas y objetos.
Î &RPSUXHEDTXHORVDSDUDWRVHOHYDGRUHVaccionados manualmente cuen
tan con dispositivos de seguridad de parada automática.
Î &XDQGR UHDOLFHV WUDEDMRV HQ DOWXUD XWLOL]D XQ petate o saco de trabajo
para llevar las herramientas y materiales que necesites. Estará provisto
26 Principales riesgos en el sector eólico

de un asa, dos correas y un punto de enganche para que lo puedas izar.


7DPELpQSXHGHVXVDUORVcinturones portaherramientas.
Î &XDQGRWUDEDMHVDGHWHUPLQDGDDOWXUDHQJDQFKDODVKHUUDPLHQWDVFRQODV
TXHHVWpVWUDEDMDQGRFRQXQDVFXHUGDVGHQRPLQDGDVcordinos, que sirven
para suspender herramientas o maquinaria o para asegurar pequeños
REMHWRV
Î 6LWLHQHVTXHUHFLELUODVcargas suspendidas, para proceder a su posicio
QDPLHQWRDVHJ~UDWHGHTXHHVWpQguiadas mediante accesorios (cuerdas
u otros) que eviten un desplazamiento accidental o una caída de la carga.

Caídas a distinto nivel


6HSURGXFHQFXDQGRSHUGHPRVHOHTXLOLEULR\FDHPRV
GHELGRDODH[LVWHQFLDGHXQDGLIHUHQFLDGHDOWXUDHQ
tre dos puntos.
+DELWXDOPHQWH VH RULJLQDQ SRU
el uso inadecuado que hacemos
de los elementos elevadores (es
caleras, andamios, elevadores
mecánicos u otros), al GHÀFLHQWH
HVWDGRGHFRQVHUYDFLyQRGHÀ-
jaciónGHORVPLVPRV\RSRUQR
ponernos el equipo de protec-
ción adecuado o hacerlo de for
ma incorrecta. Ocasionalmente
son causados por determinados
cuadros clínicos como desmayos
y mareos.
Este riesgo se halla presente, tanto en los talleres de las fábricas (uso de
escaleras y elementos de elevación), como durante las fases de montaje y
mantenimiento de los aerogeneradores y de las diversas estructuras anejas
a los parques eólicos (almacenes o puestos de control).
No des vueltas a la prevención 27

En estas fases, los trabajos en altura (aquellos realizados a más de 2 metros


GHDOWXUDUHVSHFWRDOVXHOR FREUDQHVSHFLDOUHOHYDQFLD\ODVFDtGDVDGLVWLQWR
nivel son el principal riesgo que podemos padecer al realizarlos.
Dentro de estos, los denominados trabajos verticales en altura VHEDVDQHQ
la utilización de cuerdas, anclajes y aparatos de progresión para acceder al
OXJDUGHWUDEDMR VRQLPSUHVFLQGLEOHVHQODVRSHUDFLRQHVOOHYDGDVDFDERHQ
ORVSDUTXHVHyOLFRV\H[LJHQXQDOWRJUDGRGHHVSHFLDOL]DFLyQ\XQDVFRQGL
ciones físicas adecuadas por nuestra parte.
Daños que pueden ocasionarnos
Î Fracturas.
Î Contusiones.
Î Politraumatismos.
Î Desgarros.
Î Fallecimiento.

Medidas preventivas
A. Medidas de protección
colectiva:
Î ([LJHTXHVHLQVWDOHQ barandi-
llas FRQXQDDOWXUDGHFP 
HQODV]RQDVGHWUDEDMRGRQGH
H[LVWDQDEHUWXUDVRGHVQLYHOHV
Î ([LJH SLVRV \ SDVLOORV DQWL-
deslizantes,OLEUHVGHREVWiFX
los y con sistemas de drenaje.

B. Medidas en la utilización de escaleras de mano:


Î $VHJ~UDWHGHTXHWHHQFXHQWUDVHQcondiciones adecuadas para utilizar
una escalera. Determinadas condiciones médicas, como padecer vértigo,
o el consumo de determinados medicamentos, alcohol o drogas, hacen su
uso inseguro.
28 Principales riesgos en el sector eólico

Î &RPSUXHEDTXHODHVFDOHUDTXHHOLMDVWLHQHODlongitud necesaria para


la tarea que vayas a realizar y está construida con el material adecuado
SRUHMHPSORQXQFDXWLOLFHVHVFDOHUDVFRQGXFWRUDVSDUDWUDEDMRVFRQULHVJR
eléctrico).
Î Revisa el ensamblaje\HOEXHQHVWDGRGHORVpeldaños, los largueros
y las zapatas antideslizantesGHDSR\R&RPSUXHEDDGHPiVTXHHVWp
limpiaGHPDWHULDOHVGHVOL]DQWHV EDUURDFHLWH HQSHOGDxRVRODUJXH
ros.
Î Coloca la escalera correctamente:
Î Asienta los puntos de apoyoVyOLGDPHQWHVREUHXQVRSRUWHHVWDEOH VXH
lo, paredes, etc.), de dimensiones adecuadas, resistente e inmóvil, que
DVHJXUHWXHVWDELOLGDGGHIRUPDTXHQRSXHGDVUHVEDODUQLEDVFXODU
Î &RPSUXHEDTXHORV peldaños están en posición horizontal.
Î Coloca las escaleras de
mano simples, en la medi
GDGHORSRVLEOHIRUPDQGR
XQ iQJXOR DSUR[LPDGR GH
75º con la horizontal. De
EHUiQ VREUHSDVDU HQ un
metroHOSODQRGHWUDEDMR
al que accedas.
Î Si se trata de una esca-
lera de tijera, el ángulo
GH DEHUWXUD WLHQH TXH VHU
GH ž FRPR Pi[LPR FRQ
la cuerda que une los dos
SODQRVH[WHQGLGDRHOOLPL
WDGRUGHDEHUWXUDEORTXHDGR
Î 8WLOL]D ODV escaleras compuestas GH YDULRV HOHPHQWRV DGDSWDEOHV R
H[WHQVLEOHV GH IRUPD TXH OD LQPRYLOL]DFLyQ UHFtSURFD GH ORV GLVWLQWRV
HOHPHQWRVHVWpJDUDQWL]DGD$QWHVGHVXXVRFRPSUXHEDTXHORVGLVSR
VLWLYRVGHEORTXHRHVWiQFRPSOHWDPHQWHDVHJXUDGRV
Î Inmoviliza las escaleras con ruedas antes de acceder a ellas.
No des vueltas a la prevención 29

Î Fija las escaleras suspendidasGHIRUPDVHJXUD H[FHSWRODVGHFXHU


da) de manera que no puedan desplazarse y evites los movimientos de
EDODQFHR
Î $VHJ~UDWHGHdelimitar y señalizarHOiUHDGHWUDEDMRGHODHVFDOHUD
Î &RPSUXHEDTXHHOsueloVHHQFXHQWUDOLEUHGHPDWHULDO\VXVWDQFLDVUHV
EDODGL]DV DJXDRJUDVD 
Î 7HQHQFXHQWDODH[LVWHQFLDGHobstáculos o elementos eléctricos (líneas
eléctricas).
Î (IHFW~D HO ascenso, el des-
censo\ORVWUDEDMRVGHIUHQWH
a las escaleras.
Î Lleva las herramientas y ma
teriales en cinturones porta-
herramientas R EROVDV DGH
cuadas, nunca en la mano,
FXDQGRVXEDVDXQDHVFDOHUD
Î 8WLOL]DODVHVFDOHUDVGHPDQR
de modo que en todo momen
to tengas un punto de apoyo
y sujeción seguros.
Î 3DUDWUDEDMRVDmás de 3,5 metros de altura utiliza un equipo de protec-
ción individual anticaídas (cinturón de seguridad).
Î Nunca subas por una escalera de mano a la vez que otro compañero.

C. Medidas en la utilización de los andamios:


Î ([LJHTXHWDQWRHOmontaje como el desmontaje lo realice personal cua
OLÀFDGR
Î Ten presente las peculiaridades de los distintos tipos de andamios y usa
el más adecuado.
Î ([LJHTXHGLVSRQJDQGHSLH]DVGHIRUPDREOLFXDSDUDGDUestabilidad a
SXQWRVIXHUWHVGHVHJXULGDG\HYLWDUPRYLPLHQWRVLQGHVHDEOHV
Î $QWHV GH UHDOL]DU ORV WUDEDMRV VREUH XQ DQGDPLR con ruedas, bloquea
30 Principales riesgos en el sector eólico

ODVPLVPDV\DQWHVGHGHVSOD]DUORFRPSUXHEDTXHQRVHHQFXHQWUDQDGLH
VREUHpO
Î ([LJHTXHODVSODWDIRUPDVXELFDGDVDPiVGHGRVPHWURVGHDOWXUDGLVSRQ
gan de barandillas perimetrales de 90 cm, listón intermedio y rodapié y
que la anchuraGHODSODWDIRUPDGHWUDEDMRVHDGH60 cm como mínimo.
Î 6LODSODWDIRUPDGHWUDEDMRVHHQFXHQWUDD3,5 metros o más,H[LJHXQ
equipo de protección anticaídas con marcado CE o medidas de protec
ción alternativas.
Î $QWHVGHVXELUDXQDQGDPLR
FRPSUXHED VX estabilidad,
así como que esté situado so
EUH XQD VXSHUÀFLH ÀUPH No
ORDSR\HVVREUHSLODVGHPD
WHULDOHVRELGRQHV
Î Delimita la zona GH WUDEDMR
evitando el paso de personal
SRUGHEDMR
Î No realices movimientos
bruscos, deposites pesos vio
OHQWDPHQWH VREUH ORV DQGD
PLRVQLVREUHFDUJXHVODSODWDIRUPDGHWUDEDMR
Î NoWUDEDMHVHQXQDDQGDPLDGDH[WHULRUFRQcondiciones climatológicas
adversas (viento, lluvia).

D. Medidas en la utilización de las plataformas elevadoras:


Î Antes de utilizar el equipo, inspecciona visualmente el mismo para detec
WDUSRVLEOHVGHIHFWRVHVSHFLDOPHQWHHQORUHIHUHQWHDODVROGDGXUDGHOD
estructura, los dispositivos de seguridad, el apretado de tuercas, el estado
GHORVQHXPiWLFRVODVIXJDVGHFLUFXLWRVKLGUiXOLFRVHOHVWDGRGHOFDEOHD
GRODVFRQH[LRQHVHOpFWULFDVRODVEDWHUtDV
Î Si detectas fallos en el funcionamiento de los controles de operación, co-
munícalo y pon la plataforma fuera de servicio.
No des vueltas a la prevención 31

Î 6~EHWHHn ella solo si la maneja personalGHELGDPHQWHDXWRUL]DGR\cua-


OLÀFDGR
Î 1R PRGLÀTXHV R GHVFRQHFWHV
los sistemas de seguridad del
equipo.
Î No utilices la plataforma con
viento superior al tope admi
VLEOHQLFRQIXHUWHVtormentas
(riesgo de rayos).
Î &RPSUXHED OD H[LVWHQFLD GH
conducciones de alta tensión
en la vertical del equipo, si así
IXHUD H[LJH TXH VH PDQWHQJD
una distancia mínima de segu
ridad o que se proceda al corte de corriente durante el tiempo que duren
ORVWUDEDMRV
Î $VHJ~UDWHGHTXHODPiTXLQDUHSRVDHQXQsuelo plano o que, al menos,
HOGHVQLYHOGHOVXHORQRVXSHUDORVžTXHVHDHVWDEOH\SXHGDVRSRUWDU
el peso de la máquina.
Î 2EVHUYDVLVREUHODSODWDIRUPD UHSRVDSLpVVXHORRUDPSD TXHGDQUHV
tos de aceite o grasa y límpialosDQWHVGHLQLFLDUHOWUDEDMR$VLPLVPR
DOWHUPLQDUWXWUDEDMROLPSLD
completamente la platafor
ma.
Î Lleva un equipo de protec-
ción individual adaptado a
ODVFRQGLFLRQHVGHWUDEDMR
Î &RPSUXHED HO HVWDGR GH ORV
puntos de anclaje.
Î Mientras estés en la platafor
ma, la YHORFLGDGPi[LPD de
WUDVODFLyQQRGHEHVHUPD\RU
DORVPV .PK 
32 Principales riesgos en el sector eólico

Î No uses la plataforma con una carga superior a la permitida ni con más


SHUVRQDVGHOQ~PHURDXWRUL]DGR
Î Reparte la carga\FROyFDODVLHVSRVLEOHHQHOFHQWURGHODFHVWDSDUD
evitar que pueda volcar.
Î 1RXWLOLFHVODVEDUDQGLOODVFRPRPHGLRVGHDFFHVRSDUDVXELU\EDMDUGH
ODSODWDIRUPD XVDORVUHSRVDSLpVSUHYLVWRVDHVHHIHFWR QRVXEDVDOD
misma cuando la cesta esté en elevación.
Î $QWHVGHLQLFLDUODHOHYDFLyQFRPSUXHEDTXHHVWpLQVWDODGDODbarra de
protección o el cierre de seguridad de la cesta.
Î 'XUDQWHODPDQLREUDGHHOHYDFLyQGHODPiTXLQDVXMpWDWHFRQÀUPH]DD
las barandillas.
Î ([LJHTXHVHPDQWHQJDODdistancia de seguridadFRQREVWiFXORVHVFRP
EURVGHVQLYHOHVDJXMHURVUDPSDVHWFTXHFRPSURPHWDQODHVWDELOLGDG

E. Medidas en los trabajos verticales en altura:


$QWHVGHH[SRQHUODs prin
cipales medidas correcto
ras que proponemos para
evitar, en la medida de lo
SRVLEOHHVWHULHVJR\GDGD
VX LPSRUWDQFLD GHEHPRV
tener en cuenta una serie
de conceptos en cuanto
a los sistemas anticaídas
que utilizaremos como me
dida de protección cuando
UHDOLFHPRV WUDEDMRV YHUWL
cales en altura:
Î Arnés:HVWiFRQVWLWXLGRSRUEDQGDVHOHPHQWRVGHDMXVWH\GHHQJDQFKH
\ RWURV HOHPHQWRV GLVSXHVWRV \ DMXVWDGRV GH IRUPD DGHFXDGD VREUH HO
FXHUSRGHXQDSHUVRQDSDUDVXMHWDUODGXUDQWHXQDFDtGD'HEHHVWDUGL
señado de forma que no presione o limite la circulación sanguínea, sujete
ODUHJLyQOXPEDU\QRHMHU]DIXHUWHVSUHVLRQHVVREUHHOKXHVRLOtDFR
No des vueltas a la prevención 33

Î Conectores: son pequeñas piezas en forma de anillos de metal, con aper


WXUDTXHVHXWLOL]DQSDUDODFRQH[LyQGHHOHPHQWRVGHOVLVWHPDDQWLFDtGDV
([LVWHQGRVWLSRVSULQFLSDOHVORVPRVTXHWRQHV\ORVPDLOORQHV
Î Cordajes:VRQODVFXHUGDVGHFRQH[LyQ\ODVGHPDQWHQLPLHQWR(VWiQIDEUL
FDGRVFRQÀEUDVVLQWpWLFDV SROLDPLGDV 
Î Absorbedor de energía:HVXQHOHPHQWRGHVHJXULGDGFDSD]GHDEVRUEHU
la energía producida en una caída y, con ello, evitar que dicha energía
sea asumida por el cuerpo de la persona que sufre la caída.
Î Cabo de anclaje: conecta el arnés con los aparatos de ascenso, descenso
R GLUHFWDPHQWH D XQD HVWUXFWXUD (VWi FRPSXHVWR SRU XQD EDQGD R XQD
FXHUGDGHÀEUDVVLQWpWLFDVXQFRQHFWRUTXHXQHHOFDERDODUQpV\GRV
FRQHFWRUHVXQRHQFDGDH[WUHPRGHOFDERSDUDXQLUORDDSDUDWRVGHSUR
JUHVLyQ\RDXQDHVWUXFWXUD
Î Aparatos de progresión: son los dispositivos que sirven para realizar las
PDQLREUDVVREUHODVFXHUGDV\SURJUHVDUHQFXDOTXLHUGLUHFFLyQ+D\DSD
UDWRVSDUDDVFHQGHU EORTXHDGRUHV \DSDUDWRVSDUDGHVFHQGHU GHVFHQ
GHGRUHV WRGRVHOORVQHFHVLWDQODPDQLSXODFLyQGHORSHUDULREORTXHiQGR
se automáticamente en caso de dejar de actuar y evitando de esta forma
un descenso incontrolado.
Î Líneas de vida o de anclaje temporal: VHLQVWDODQFXDQGRHOWUDEDMDGRU
VH WLHQH TXH GHVSOD]DU $EDUFDQ WRGR HO UHFRUULGR GHO WUDEDMDGRU \ OH
permiten realizarVXWUDEDMRFRQFRPRGLGDG\VHJXULGDG

Con respecto a las principales


medidas preventivas TXH GHEHV
tener en cuenta destacan:
Î Emplea sistemas anticaídas
con el marcado CE.
Î Ponte equipos de protección
FRPR URSD GH WUDEDMR FDVFR
guantes y calzado de seguri
dad.
34 Principales riesgos en el sector eólico

Î Cuando uses cuerdas:


Î ([LJHTXHHVWpQ homologadas.

Î Evita su contacto con el agua, SXHVUHGXFHVXUHVLVWHQFLDKDVWDXQ


\TXHVHH[SRQJDQDlos rayos solaresIXHUDGHOWUDEDMR
Î Limita su utilización a un tiempo determinado.

Î Mantenlas siempre limpias, utilizando para ello un detergente neutro.

Î Presérvalas de los efectos abrasivos derivados del roce con elementos


TXHVREUHVDOHQUHVSHFWRDODYHUWLFDOGHODOtQHDGHWUDEDMR
Î 8WLOt]DODVFRQ10 mm de diámetro como mínimo.

Î 9HULÀFDVLHPSUHsu estado, así como el del equipo.

Î 7RGDVGHEHQOOHYDUHQXQRGHVXVH[WUHPRVXQDetiqueta que indique la


FDUJDPi[LPD el tiempo de almacenamiento, las condiciones de uso
o el WLHPSRGHH[SRVLFLyQ a la intemperie.
Î 8VDmosquetones con seguro o maillones. Los mosquetones sin seguro
VRORVRQYiOLGRVSDUDPDQLREUDVDX[LOLDUHVFRPRFRQHFWDUKHUUDPLHQWDV
Î &RPSUXHEDTXHHOcabo de anclaje al arnés sea doble.

Î ([LJHTXHGLVSRQJDQGHsistemas de amortiguación de la caída.

Î Si un equipo ha sido usado durante una caída,H[LJHVXadecuada revi-


sión antes de volver a utilizarlo.

Contactos eléctricos
Los accidentes eléctricos se producen cuando una per
sona entra en contacto con la corriente eléctrica. Este,
puede ser de dos tipos:
Î Directo: aquel que se produce con partes activas de la instalación o ele
PHQWRVKDELWXDOPHQWHHQWHQVLyQ
Î Indirecto: aquel que se produce con masas puestas accidentalmente en
tensión que no forman parte del circuito eléctrico.

En nuestra actividad, este riesgo se puede originar fundamentalmente en


dos áreas. En primer lugar, cuando manipulamos los componentes eléctricos
No des vueltas a la prevención 35

que forman el aerogenerador (celdas, armarios, transformadores o genera


GRUHV \TXHVHHQFXHQWUDQXELFDGRVDGLIHUHQWHVDOWXUDVRHQSODWDIRUPDV
intermedias situadas a lo largo de la torre, y en segundo lugar, durante los
procesos de fabricación (uso de diversa maquinaria y en la soldadura).

Daños que pueden ocasionarnos


Î Fracturas.
Î Traumatismos.
Î Contracciones musculares y agarrotamiento.
Î Quemaduras.
Î Parada cardiaca y respiratoria.
Î Fallecimiento.

Medidas preventivas
Î No alteres ni retires las tomas de tierra ni los aislamientos de las partes
activas de los diferentes equipos, instalaciones y sistemas.
Î Nunca manipules elementos
eléctricos con las manos mo-
jadasRHQDPELHQWHVK~PHGRV
o mojados accidentalmente (la
ERUHV GH OLPSLH]D LQVWDODFLR
nes a la intemperie, etc.). Tam
poco cuando carezcas de los
equipos de protección personal
necesarios.
Î Procura no usar enchufes múl-
tiplesSDUDHYLWDUODVREUHFDU
ga de la instalación eléctrica.
Nunca improvises empalmes ni
FRQH[LRQHV
Î No utilices cables-alargadera sin conductor de protección para la ali
mentación de aparatos con toma de tierra. En todo caso, impide el paso
36 Principales riesgos en el sector eólico

GHSHUVRQDVRHTXLSRVSRUHQFLPDGHORVFDEOHVSDUDHYLWDUWURSLH]RV\
el riesgo que supone para el deterioro del aislante.
Î Apaga haciendo uso del interruptor todo equipo o máquina antes de
desconectarlo de la red.
Î Usa cables de alimentación eléctrica dotados de clavija normalizada
SDUD VX FRQH[LyQ D XQD WRPD GH FRUULHQWH (Q VX GHVFRQH[LyQ FRJH OD
FODYLMDGLUHFWDPHQWHVLQWLUDUQXQFDGHOFDEOH5HFXHUGDTXHODVFODYLMDV
\EDVHVGHHQFKXIHVXWLOL]DGDVDVHJXUDUiQTXHODVSDUWHVHQWHQVLyQVHDQ
LQDFFHVLEOHVFXDQGRODVFODYLMDVHVWpQWRWDORSDUFLDOPHQWHLQWURGXFLGDV
Î Desconecta de la red eléctrica las herramientas y equipos antes de pro
ceder a su limpieza, ajuste o mantenimiento.
Î ([LJHTXHWRGRHTXLSRcon una tensión superior a la de seguridad, o
TXHFDUH]FDGHGREOHDLVODPLHQWResté conectado a tierra y, en todo caso,
tenga protección con un interruptor diferencial.
Î Presta especial atención a los
calentamientos anormales
de los equipos e instalacio-
nes eléctricas FDEOHV PRWR
res, armarios, etc.), así como
a los cosquilleos o chispazos
provocados por los mismos.
En estos casos desconéctalos
inmediatamente y notifícalo,
señalizando su estado hasta
ser revisados.
Î 1XQFDOOHYHVDFDERtrabajos
eléctricos sin estar capacita-
do y autorizado para ello.
/D LQVWDODFLyQ PRGLÀFDFLyQ \ UHSDUDFLyQ GH ODV LQVWDODFLRQHV \ HTXLSRV
HOpFWULFRV DVt FRPR HO DFFHVR D ORV PLVPRV ORV OOHYDUi D FDER SHUVRQDO
autorizado y, en todo caso, haciendo uso de los elementos de protección
precisos.
Î 8WLOL]Dherramientas eléctricas que tengan doble aislamiento.
No des vueltas a la prevención 37

Î &XDQGRPDQHMHVYHKtFXORVRPDTXLQDULDH[WUHPDODVSUHFDXFLRQHV\res-
peta las distancias de seguridad HQODVSUR[LPLGDGHVGHOtQHDVHOpFWULFDV
de alta tensión.
Î Ten en cuenta durante el proceso de soldadura que:
Î Para protegerte de contactos eléctricos directos e indirectos H[LVWHQ
dos sistemas:
Î Electromecánico: consiste en introducir una resistencia en el prima
ULRGHOWUDQVIRUPDGRUGHVROGDGXUD UHVLVWHQFLDGHDEVRUFLyQ SDUD
limitar la tensión en el secundario cuando está en vacío.
Î Electrónico:VHEDVDHQOLPLWDUODWHQVLyQGHYDFtRGHOVHFXQGDULR
del transformador.
(QDPERVFDVRVVHFRQVLJXHXQDWHQVLyQGHYDFtRGHOJUXSRGH9
considerada tensión de seguridad.
Î En cuanto a las pinzas y el cable de soldadura:
Î Emplea una pinza
adecuada al tipo de
electrodo utilizado y
que lo sujete fuerte-
mente. Por otro lado
GHEHHVWDUELHQequi-
librada por su cable
de soldadura \ ÀMD
da al mismo, de modo
que mantengan un
EXHQFRQWDFWR
Î Vigila que el aisla-
miento del cable no
se estropee en el punto de empalme.
Î &RPSUXHEDTXHORVcables de alimentación sean de la sección ade
FXDGDSDUDQRGDUOXJDUDVREUHFDOHQWDPLHQWRV
Î 9HULÀFDTXHVXDLVODPLHQWRVHDVXÀFLHQWHSDUDXQDWHQVLyQQRPL-
nal mayor de 1.000 V.
38 Principales riesgos en el sector eólico

Î &RPSUXHEDTXHORVERUQHVGHFRQH[LyQ de la máquina y la clavija


del enchufe estén aislados.
Î Protege los cables del circuito de soldadura contra proyecciones
incandescentes, grasas o aceites para evitar arcos o circuitos irre
gulares.
Î Conecta la carcasa a una toma de tierra asociada a un interruptor
diferencial que corte la corriente de alimentación en caso de que se
produzca una corriente de defecto.
Î Cambia los mangos en mal estado, tanto de la pinza como del
equipo de soldar.
Î 8WLOL]Dguantes al colocar el electrodo y al desconectar la máquina.
Î No apoyes la pinza sobre materiales conductores,VLHPSUHVREUH
materiales aislantes.
Î Coloca un aislante intermedio cuando la pieza a soldar se encuentre
colgada.
Î Conecta directamente el
cable de masa VREUH OD
pieza a soldar.
Î No sueldes con la ropa
manchada con grasa, di
solventes o cualquier sus
WDQFLD LQÁDPDEOH \ WHQ
SUHVHQWH TXH OD URSD K~
meda se convierte en con
ductora.
Î Nunca trabajes sobre sue-
lo húmedo cuando sueldes.
Î 8WLOL]Dcalzado aislanteRGLHOpFWULFRFXDQGRHVWpVVROGDQGRVREUHSL
sos metálicos.
Cinco reglas de oro para trabajar sin tensión
1. Cortar todas las fuentes en tensión.
2. Bloquear los aparatos de corte.
No des vueltas a la prevención 39

3.9HULÀFDUODDXVHQFLDGHWHQVLyQ
4.3RQHUDWLHUUD\HQFRUWRFLUFXLWRWRGDVODVSRVLEOHVIXHQWHVGHWHQVLyQ
5.'HOLPLWDU\VHxDOL]DUOD]RQDGHWUDEDMR

Accidentes de tráfico
Los componentes de los aerogeneradores y demás
HTXLSRVFRPSOHPHQWDULRVGHEHQVHUtrasladados des-
de sus lugares de fabricación a las zonas de instala-
ción. Estos pueden llegar a tener enormes dimensio-
nes\SDUDHOORH[LVWHQvehículos especializados para
su transporte.
A los riesgos comunes que se producen durante cualquier transporte, en este
FDVRGHEHPRVVXPDUODGLÀFXOWDGDxDGLGDSRUHOenorme peso y volumen
de la carga, la necesidad de transitarSRUSLVWDVUHDOL]DGDVVREUHWHUUHQRV
HVFDEURVRV\GHdifícil acceso, la maniobrabilidad, las condiciones atmos-
féricas adversas\ÀQDOPHQWHODreglamentación de este tipo de vehículos y
sus requerimientos especiales de señalización.
Daños que pueden ocasionarnos
Î Contusiones y hematomas.
Î Fracturas de huesos.
Î Traumatismos.
Î Heridas y hemorragias internas.
Î Fallecimiento.
3DUDODSUHYHQFLyQGHULHVJRVODERUDOHVHQHVWHWLSRGHWUDQVSRUWHHVSHFLDOL
]DGRSRUFDUUHWHUDGHEHPRVFRQVLGHUDUORVVLJXLHQWHVfactores: las condicio
nes de la circulación, de los vehículos y de los conductores.

A. Las condiciones de la circulación


'XUDQWHODFRQGXFFLyQGHHVWHWLSRGHYHKtFXORVGHEHPRVWHQHUHQFXHQWDTXH
un factor de riesgo fundamental es el incumplimiento de las normas de
40 Principales riesgos en el sector eólico

circulación.$GHPiVHQHVWRVYHKtFXORVGHEHPRVSUHYHUFRQDQWHODFLyQODV
condiciones climatológicas y el itinerario que vayamos a efectuar, puesto
TXHKDELWXDOPHQWHHOWDPDxRGHODcarga que transportamos es muy eleva
do, y no todas las vías se encuentran acondicionadas para ello.

Medidas preventivas
Î Conduce respetando los regla-
mentos y las señales a los que
están sujetos estos vehículos:
Î Reglamento General de Cir-
culación y normasHVSHFtÀ
cas para este tipo de vehícu
los (por ejemplo, en determi
QDGDV VLWXDFLRQHV GHEHV VHU
escoltado por otros vehículos
que harán la función de pilotos, advirtiendo al resto de usuarios de la
vía de la presencia de tu vehículo).
Î 'HEHVsuspender la circulaciónDQWHODH[LVWHQFLDGHfenómenos at-
mosféricos adversos que supongan un riesgo para la circulación, o
FXDQGR QR H[LVWD XQD YLVLELOLGDG GH  PHWURV FRPR PtQLPR WDQWR
hacia delante como hacia atrás.
Î En la señalización tendrás en cuenta:
Î Las variaciones autonómicas.
Î Las internacionales.
Î /DVSURSLDVLQFOXLGDVHQORVOXJDUHVTXHYLVLWDV IiEULFDVFRPSOHMRV
LQGXVWULDOHVREUDVHWF 
Î Las de seguridad.
Señalización de los vehículos especiales de transporte
Î V-2:VHxDOHVOXPLQRVDVREOLJDWRULDV(VWiQFRQVWLWXLGDVSRUXQDOX]URWD
tiva de color amarillo auto homologada. Indican tu situación al resto de
usuarios de la vía cuando puedas suponer un peligro y, especialmente,
FXDQGRWHQJDVTXHLQWHUUXPSLUXREVWDFXOL]DUODFLUFXODFLyQ
No des vueltas a la prevención 41

Î V-4: señal que indica la limitación de velocidad del vehículo (V-5 es


XQD VHxDO RSWDWLYD GH OD 9 H LQGLFD TXH VH WUDWD GH XQ YHKtFXOR
lento).
Î V-6: señal que indica que se trata de un vehículo largo.
Î V-20: VHxDOTXHLQGLFDTXHODFDUJDVREUHVDOH
Î V-21:QXHYDVHxDOTXHREOLJDDOXVRGHXQFDUWHODYLVDGRUGHDFRPSD
ñamiento de transporte especial (aquellos que por sus características
WpFQLFDVVXSHUDQORVOtPLWHVHVWDEOHFLGRVVREUHODVPDVDVRGLPHQVLRQHV
GHODQH[R,;GHO5HJODPHQWR*HQHUDOGH9HKtFXORV SDUDORVYHKtFXORV
HVFROWDRFRFKHVSLORWR HQYLJRUGHVGHHOGHMXOLRGH 
Î $VLPLVPRGHEHUiVXWLOL]DUSHUPDQHQWHPHQWHHODOXPEUDGRGHFUXFH

V-4

V-2 V-6

V
V-20 V
V-21

B. Las condiciones de los


vehículos
El estado del vehículo que vaya
mos a conducir es primordial en la
seguridad. Cualquier fallo mecá-
nico que pueda tener en los fre
nos, los neumáticos o la dirección,
puede crear una clara situación
de riesgo.
42 Principales riesgos en el sector eólico

Medidas preventivas
Î Realiza las siguientes comprobaciones diarias:
Î Con el motor apagado:
Î El nivel de aceite en el cárter.
Î El nivel de agua del radiador.
Î La presión de los neumáticos y su estado (cortes, desgastes o cuer
SRVH[WUDxRVHPSRWUDGRV 
Î La tensión y estado de las correas.
Î El nivel de combustible.
Î /DVSRVLEOHVSpUGLGDVde líquidos.
Î El correcto funcionamiento de luces y testigos.
Î Si el vehículo no dispone de ÀOWURVGHVHFDGR para los calderines,
S~UJDORVDÀQGHHYLWDUTXHDFXPXOHQDJXD
Î Con el motor en marcha:
Î 2EVHUYDVLHOPDQyPHWURODSUHVLyQGHODLUHGHORVFDOGHULQHV\HO
termómetro del agua funcionan correctamente.
Î &RPSUXHEDORVIUHQRV
Î Realiza en tu vehículo las correspondientes revisiones periódicas de man-
tenimiento.

C. Las condiciones de los conductores


$ODKRUDGHDQDOL]DUODVFDXVDVPiVIUHFXHQWHVGHORVDFFLGHQWHVGHWUiÀFR
podemos apreciar que en la mayoría de los casos son ocasionados por cul
pa del conductor. En estas situaciones, el cansancio es un factor de riesgo
PX\LPSRUWDQWHKDELGDFXHQWDGHODGLÀFXOWDG\OHQWLWXGHQODVUHDFFLRQHV
que implica, así como la facilidad que genera para la toma de decisiones
erróneas. Puede derivar de una FRQGXFFLyQH[FHVLYDy prolongada, o de la
IDOWDGHKRUDVVXÀFLHQWHVGHsueño. Junto al cansancio y en ocasiones favo
recidas por él, las GLVWUDFFLRQHVRHOH[FHVRGHFRQÀDQ]D el consumo de
alcohol, drogas, medicamentos o estimulantes, o una comida H[FHVLYDPHQWH
No des vueltas a la prevención 43

copiosa juegan un papel principal


en los accidentes de causa huma
QD1RSODQLÀFDUDGHFXDGDPHQWH
la ruta o la presencia de malas
condiciones meteorológicas, con
ODH[LJHQFLDGHPD\RUDWHQFLyQ\
cuidado que implican, agrava de
PDQHUD QRWDEOH HO HIHFWR GH ORV
factores anteriores.

Medidas preventivas
Î Realiza los tiempos de conducción y descanso de acuerdo a la regula
FLyQYLJHQWH 5HJODPHQWR 
Î /OHYDDFDERSHUtRGRVGHFRQGXFFLyQQRVXSHULRUHVD9 horas diarias,
H[FHSWRGRVYHFHVSRUVHPDQDTXHSXHGHVKDFHUORGXUDQWH
Î Realiza paradas de 45 minutos como mínimo después de cuatro horas
\ PHGLD VHJXLGDV GH FRQGXFFLyQ 7DPELpQ SXHGHV LQWHUFDODU HVRV 
PLQXWRV UHDOL]DQGR GRV ~QLFRV GHVFDQVRV HO SULPHUR GH DO PHQRV 
PLQXWRV\HOVHJXQGRGHDOPHQRVPLQXWRV
Î 1RVREUHSDVHVODV56 horas de conducción a la semanaQLODVHQ
dos semanas.
Î En viajes largos procura que otro conductorYD\DDERUGRKDFLHQGRLQ
WHUFDPELRVDORODUJRGHOUHFRUULGR
Î Durante los períodos de carga y descarga procura descansar.
Î Cuando detectes cansancio, estaciona el vehículo en un lugar adecuado
y descansa.
Î $VHJ~UDWHGHTXHWLHQHVXQDbuena visión cuando vayas a realizar una
maniobra.
Î En caso de avería, señaliza correctamente la posición del vehículo colo
cando las señales de peligro a 50 metros del mismo, tanto por delante
FRPRSRUGHWUiVHQODVYtDVGHGREOHVHQWLGR\~QLFDPHQWHSRUGHWUiV
en las de un solo sentido. Activa los intermitentes y, dependiendo de la
YLVLELOLGDGSRQODVOXFHVGHSRVLFLyQ3RQWHXQFKDOHFRUHÁHFWDQWH antes
de EDMDUGHOYHKtFXOR
44 Principales riesgos en el sector eólico

Î 1XQFDDEDQGRQHVHOYHKtFXORFRQHOmotor en marcha.
Î Durante la marcha no circules en punto muerto, no lleves apoyado el pie
VREUHHOSHGDOGHHPEUDJXH\SURFXUDQRIUHQDUEUXVFDPHQWH
Î No consumas alcohol o drogas.
Î Cuida tu alimentación y salud:
Î 3URFXUDWRPDUXQDGLHWDHTXLOLEUDGD
Î Sométete a reconocimientos médicos periódicos.
Î No hagas comidas copiosas mien
tras conduces, provocan sueño.
Î Realiza ejercicio físico regular
mente.
Î Adecua tu conducción a las condi-
ciones meteorológicas reinantes y
si estas son adversas aumenta las
SUHFDXFLRQHVVREUHWRGRHQORVDF
cesos y vías de los parques eólicos.
Î Estudia el itinerario con antelación
SDUD HYLWDU SUREOHPDV GXUDQWH HO
recorrido.

Atropello, choque contra otro vehículo,


vuelco
Tanto la carga de componentes eólicos en el vehículo
como la conducción del mismo ocasionan riesgos muy
diversos. Estos dependen del tipo de maquinaria utili
]DGD HQ HVWRV SURFHVRV \ GH OD HVSHFLÀFLGDG GH ORV SURSLRV YHKtFXORV GH
transporte a utilizar.

Daños que pueden ocasionarnos


Î *ROSHV
Î Fracturas de huesos.
No des vueltas a la prevención 45

Î Traumatismos.
Î Heridas y hemorragias internas.
Î Fallecimiento.

A. Vehículos especiales
El proceso de carga, transporte y descarga de las piezas lo tenemos que
hacer siguiendo unas normas que garanticen la seguridad en todo momento.
Como consecuencia de la acción
del propio vehículo y dadas sus
especiales características, o por
ORV GHVSOD]DPLHQWRV \R FDtGDV
de la carga durante su transporte
RPDQLSXODFLyQH[LVWHXQelevado
riesgo de vuelco, choque y atro-
pello de personas si no se respe
tan escrupulosamente las medidas
de seguridad.

Medidas preventivas
Î Emplea un vehículo apropiado a la carga \QRVREUHSDVHVHOSHVRPi[L
mo autorizado.
Î En función del tipo de vehículo, distribuye la carga homogéneamente a
lo largo del remolque. No coloques la carga en la parte delantera del
UHPROTXH\DTXHSXHGHDUTXHDUHOEDVWLGRUni en la parte posterior, ni
GLVWULEX\DVODcarga más en un lateral que en otro.
Î Pon especial cuidado en la circulación por laderas y pendientes.
Î Toma las medidas necesarias para ver y ser visto.
Î Pon toda tu atención durante la conducción.
Î Circula siempre a velocidad moderada y toma las curvas despacio y avi
VDQGRFRQHOFOD[RQFXDQGRVHDQHFHVDULR
46 Principales riesgos en el sector eólico

B. Maquinaria
Incluye maquinaria muy diversa
FRPRFDUUHWLOODVHOHYDGRUDVJU~DV
transpaletas, apiladores o plata
formas elevadoras.

Medidas preventivas:
Î Realiza una comprobación dia
ria de la maquinaria antes de su
puesta en marcha.
Î No sobrepasesQXQFDHO SHVR Pi[LPR DXWRUL]DGR\ FRORFDOD FDUJDOR
PiVFHUFDSRVLEOHGHOPiVWLO
Î ([LJHTXHWRGRVORVPHGLRVGHWUDQVSRUWHGLVSRQJDQGHpórticos de segu-
ridad o bastidor antivuelcos GHELGDPHQWHhomologados.
Î Maniobra solamente desde el asiento del conductor.
Î No transportes nunca personas en la carretilla ni las eleves.
Î No gires nunca estando en pendiente y para circular por dichas pen
dientes hazlo siempre con la
FDUJDVLWXDGDFXHVWDDUULED\D
VHDSDUDVXELUREDMDU
Î Circula marcha atrás cuando la
carga sea muy voluminosa y te
GLÀFXOWHODYLVLELOLGDG
Î Si realizas paradas durante el
WUDEDMRDSDUFDODPiTXLQDGH
IRUPDTXHQRUHSUHVHQWHXQREV
táculo peligroso.
Î Evita cambios de dirección
EUXVFRV
Î Nunca te sitúes en la zona de maniobras de una máquina\VLHUHVW~HO
TXHFRQGXFHFRPSUXHEDTXHQRKD\QDGLHDOODGRRDOUHGHGRUDQWHVGH
LQLFLDUODPDQLREUDRHOGHVSOD]DPLHQWR
No des vueltas a la prevención 47

Î Limita la velocidad en función de la maquinaria que utilices, la carga que


transportes y la zona por la que circules.
Î Al ÀQDOL]DUODMRUQDGD estaciona la maquinaria en la zona destinada a
WDOÀQSRQHOIUHQRGHPDQR\UHWLUDODOODYHGHFRQWDFWR

2.2. Riesgos ligados a la higiene


/RVULHVJRVKLJLpQLFRVVRQDTXHOORVTXHVHJHQHUDQHQQXHVWURDPELHQWHODER
UDO FDUiFWHUItVLFRTXtPLFRRELROyJLFR \VLHQWUDQHQFRQWDFWRFRQQRVRWURV
PLHQWUDVWUDEDMDPRVSXHGHQOOHJDUDFDXVDUQRVHQIHUPHGDGHV
Entre ellos, dentro de este amplio sector podemos destacar los siguientes:

Exposición a agentes químicos


Los más propensos a padecer este riesgo son los trabaja-
dores que manipulan laÀEUDSROLpVWHURHSR[LUHIRU]DGR
FRQÀEUDGHYLGULRWDQWRSDUDODIDEULFDFLyQGHODVSDODV
GHOURWRUFRPRSDUDVXUHSDUDFLyQ ÀVXUDV\URWXUDV ORV
operarios que manejan los diversos equipos mecánicos como los sistemas
de corte automatizados (producen gases durante el proceso productivo) y los
soldadores, ya que durante las operaciones de soldadura están H[SXHVWRV
DKXPRV\JDVHVWy[LFRV

Daños que pueden ocasionarnos


Î Irritación de la piel y ojos.
Î Reacciones alérgicas.
Î ,QWR[LFDFLRQHV
Î 0DUHRVGRORUHVGHFDEH]DIDOWDGHUHÁHMRV
Î $VÀ[LD
Î Asma.
Î Edema pulmonar.
Î Fallecimiento.
48 Principales riesgos en el sector eólico

Medidas preventivas
Î ([LJH XQ sistHPD GH H[WUDF-
ción localizada por aspira-
ción que capte los vapores y
gases en su origen.
Î 6L WUDEDMDV HQ OXJDUHV FRQÀ-
nados (recintos de pequeñas
dimensiones y sin ventilación)
como en el interior de un ae
rogenerador o en los talleres
EDMR ORV PROGHV SRU HMHP
plo):
Î Ventila el espacio, si es po
VLEOHDQWHVGHHQWUDUDWUD
EDMDU
Î 8WLOL]DXQequipo de respiración autónomo.

Î Trabaja por parejas.8QRVLHPSUHVHTXHGDUiIXHUDGHOHVSDFLRFRQ


ÀQDGREn caso de accidenteQXQFDGHEHVHQWUDUDUHFRJHUDOFRPSD
ñero, a no ser que dispongas de un equipo de respiración autónoma.
Î ([LJH \ FXLGD TXH OD zona de utilización de disolventes HVWp EDMR OD
DFFLyQGHDVSLUDFLyQIRU]DGD\ORVUHFLSLHQWHVWDOHVFRPRFXERVRODWDV
estén cerrados.
Î 8WLOL]DPDVFDULOODVFRQÀOWURVGHSURWHFFLyQSDUDODVYtDVUHVSLUDWRULDV
guantes protectores y ropa de trabajo adecuada (así evitarás irritaciones
HQODSLHOFXDQGRPDQLSXOHVÀEUD 

Exposición a radiaciones
Podemos padecer este riesgo, fundamentalmente, du
rante los procesos de soldadura (radiación infrarroja,
ultravioleta) y en las tareas de instalación y manteni-
miento de los aerogeneradores, ya que muchas de ellas
VHHIHFW~DQDODLUHOLEUH UDGLDFLyQVRODU 
No des vueltas a la prevención 49

Este riesgo puede surgir por una


mala ubicación de los puestos de
soldadura, falta de ventilación,
un H[FHVLYRWLHPSRGHH[SRVLFLyQ
R SRU WUDEDMDU sin la protección
adecuada.

Daños que pueden ocasionarnos


Î Enrojecimiento o eritemas.
Î Quemaduras.
Î Pigmentación.
Î Cefaleas.
Î Vértigo.
Î Lesiones en los ojos.
Î Cáncer de piel.

Medidas preventivas
Î 8WLOL]DHOHTXLSRGHprotección individual adecuado DODH[SRVLFLyQGH
UDGLDFLyQLQIUDUURMD RSHUDFLRQHVFRQDUFRGHVROGDGXUDLQGXVWULDOR[LD
FHWLOpQLFD\R[LFRUWH\ODQ]DWpUPLFD SDQWDOODGHPDQRFRQÀOWUR apro
piado a las condiciones y tipo de soldadura, polainas de cuero, yelmo de
soldador (casco y careta de protección), calzado de seguridad, guantes
de cuero de manga larga, manguitos de cuero, mandil de cuero y casco
de seguridadFXDQGRHOWUDEDMRORUHTXLHUD
Î Limita el WLHPSRGHH[SRVLFLyQ a la radiación.
Î Señaliza WX SXHVWR FRQ ODV SDODEUDV 3(/,*52 =21$ '( 62/'$'85$
SDUDDGYHUWLUDOUHVWRGHWUDEDMDGRUHV
Î Minimiza ORVUHÁHMRVSURFHGHQWHVGHODVROGDGXUD HVUHFRPHQGDEOHTXH
los materiales de los alrededores al puesto sean mates y de color oscuro).
Î $VHJ~UDWHGHTXHWXOXJDUGHWUDEDMRHVWpELHQventilado.
Î Aumenta la distancia del foco de emisión.
50 Principales riesgos en el sector eólico

Î 8WLOL]Dmamparas de separación de puestos de trabajo para proteger a


tus compañeros de radiaciones ultravioletas y luminosas (soldadura al arco
eléctrico):
Î 'HEHQ HVWDU KHFKDV GH XQ
material opaco o translúci-
do robusto.
Î En algunos casos de riesgo
de proyecciones de alta ve-
locidad o masa es preciso
FRPELQDUODVFRQmamparas
metálicas.
Î 8WLOL]D ODV medidas preventi-
vas necesarias frente a la ra-
diación solar, como aplicarte
con frecuencia crema con un
alto factor de protección, usar ropa adecuada y tomar líquidos frecuen
temente.

Exposición a ruidos
El ruido puede producir PRGLÀFDFLRQHV GHO FDUiFWHU R
del comportamiento, además de conllevar una dismi-
nución en el nivel de atención, favoreciendo el creci
PLHQWRGHOQ~PHURGHHUURUHVFRPHWLGRV\SRUWDQWRGH
accidentes.
En todos los procesos del sector eólico podemos encontrarnos con un sinfín de
fuentes de ruido que pueden provocarnos lesiones y enfermedades:
Î En los talleres, durante el proceso de fabricación,WUDEDMDPRVFRQPXOWL
tud de maquinaria y herramientas que generan elevados niveles de ruido
FRPSUHVRUHVPiTXLQDVDX[LOLDUHVSOHJDGRUDVHOHYDGRUDVWUDQVSDOHWDV
etc.).
Î Cuando efectuamos el transporte de los componentes en vehículos espe
No des vueltas a la prevención 51

FLDOHVVRSRUWDPRVSULQFLSDOPHQWHHOUXLGRGHULYDGRGHOWUiÀFRURGDGRGH
FDUUHWHUDVSHURWDPELpQHOGHOSURSLRYHKtFXORHOSURGXFLGRSRUXQVLVWH
ma de climatización defectuoso o por unos equipos de carga y descarga
ruidosos o en mal estado.
Î 6LWUDEDMDPRVHQXQparque eólico las principales fuentes de ruido son las
HPLWLGDVSRUORVSURSLRVDHURJHQHUDGRUHV(VWDVHPLVLRQHVDF~VWLFDVSXH
den tener origen mecánico o aerodinámico:
Î El ruido mecánico está producido por componentes metálicos movién
GRVHRFKRFDQGRXQRVFRQWUDRWURVGHELGRDODVGXUDVFRQGLFLRQHVTXH
GHEHQVRSRUWDUHVWDVPiTXLQDVTXHVHHQFXHQWUDQVLHPSUHH[SXHVWDVD
todo tipo de inclemencias meteorológicas.
Î El ruido aerodinámico se produce cuando el viento choca contra dife
UHQWHVREMHWRVDXQDFLHUWDYHORFLGDG SDODVGHODHURJHQHUDGRU 
Daños que pueden ocasionarnos
Î Pérdida de la audición.
Î 'RORUGHFDEH]D
Î Agresividad.
Î Fatiga y alteraciones del sueño.
Î Trastornos cardiovalculares.
Î Alteraciones del sistema digestivo.

Medidas preventivas
Î Durante los procesos de fabri-
cación, instalación y manteni-
miento de un parque eólico:
Î 8WLOL]D protectores auditivos
(tapones, orejeras, casco o
auriculares).
Î Realiza un mantenimiento
adecuado de máquinas y
herramientas.
52 Principales riesgos en el sector eólico

Î Emplea herramientas y maquinaria con el marcado CE.


Î Reduce,HQODPHGLGDGHORSRVLEOHHOWLHPSRGHH[SRVLFLyQDOUXLGR
Î Cuando conduzcas tu vehículo:
Î Revisa los silenciadores del tubo de escape.
Î Realiza un mantenimiento periódico y adecuado del motor.
Î Regula de forma adecuada la climatización del vehículo y vigila su
mantenimiento y limpieza.
Î Acude al especialista para realizarte controles periódicos de audición.

Exposición a condiciones ambientales extremas


Este riHVJRSXHGHDIHFWDUQRVVREUHWRGRFXDQGRUHDOL]D
mos las operaciones de instalación y mantenimiento de
los aerogeneradores en los parques eólicos, ya que es un
WUDEDMRTXHHMHFXWDPRVDODLUHOLEUH
Puede estar causado por no seguir correctamente los
procedimientos de seguridad en cuanto a la suspensión
GHORVWUDEDMRVHQUHJtPHQHVGHIXHUWHYLHQWRROOXYLDVR
de cualquier otra circunstancia meteorológica que pon
ga en compromiso nuestra seguridad como, por ejemplo,
XQD H[SRVLFLyQ SURORQJDGD DO FDORU R DO IUtR \ WDPELpQ SRU OD falta de
información y formación.
Daños que pueden ocasionarnos
Î Calor:
Î Alteraciones de la visión.
Î Mareos, vómitos y desmayos.
Î &DODPEUHV
Î Deshidratación.
Î Insolación.
Î Agotamiento.
No des vueltas a la prevención 53

Î Frío:
Î Entumecimiento de manos y pies.
Î Descenso de la destreza manual.
Î *ULSHV\FDWDUURV
Î Hipotermia.
Î 3UREOHPDVUHXPiWLFRV
Î Alteraciones de la consciencia.
Î 3UREOHPDVFLUFXODWRULRV

Medidas preventivas
Î Frente al frío:
Î /LPLWD HO WLHPSR GH H[SR
sición a la intemperie au
mentando los tiempos de
descanso.
Î 8WLOL]DURSDDGHFXDGDFRQ
tra el frío, el viento y la hu
medad.
Î Realiza rotación de puestos
GHWUDEDMR\WDUHDV
Î %HEHIUHFXHQWHPHQWHOtTXLGRVSUHIHULEOHPHQWHFDOLHQWHV
Î Frente al calor:
Î 'LVPLQX\HODLQWHQVLGDGGHOWUDEDMRVREUHWRGRDOPHGLRGtD\UHDOL]D
GHVFDQVRVSHULyGLFRVHQOXJDUHVIUHVFRV\HQODVRPEUD
Î /OHYDURSDDGHFXDGD\WUDQVSLUDEOH
Î %HEHDJXDGHIRUPDIUHFXHQWHHQSHTXHxDVFDQWLGDGHV\UHIUpVFDWH
Î (YLWDLQJHULUFRPLGDVFRSLRVDVDQWHVGHUHDOL]DUWXWUDEDMR
Î Evita el consumo de cafeína y alcohol.
Î Suspende los trabajos cuando el viento y/o la lluvia impidan realizarlos
con seguridad.
54 Principales riesgos en el sector eólico

2.3. Riesgos ligados a la ergonomía


Son aquellos factores que se relacionan con las condiciones laborales, el
diseño de la tarea, el puesto de trabajo y las máquinas, herramientas o
equiposTXHHPSOHDPRVDODKRUDGHHMHUFHUQXHVWURWUDEDMR PDQWHQLPLHQ
to de posturas forzadas, levantamiento de pesos) que pueden ocasionarnos
incomodidad, cansancio e, incluso, lesiones que, a medio o largo plazo se
SXHGHQDFDEDUFRQYLUWLHQGRHQOHVLRQHV\HQIHUPHGDGHVLUUHYHUVLEOHV
/RVWUDEDMDGRUHVGHHVWHVHFWRUWDQWRHQODVIDVHVGHIDEULFDFLyQGHORVFRP
SRQHQWHVFRPRWUDQVSRUWiQGRORVRLQVWDOiQGRORVGHEHPRVSUHVWDUHVSHFLDO
atención a los siguientes riesgos:

Posturas forzadas y movimientos


repetitivos
Son el resultado del conjunto de requerimientos físicos a
los que nos vemos sometidos a lo largo de la jornada,
cuando adoptamos una determinada postura inadecuada
o esfuerzo muscularGHSRVLFLyQHVWiWLFDH[FHVLYD\ORPDQWHQHPRVGXUDQWH
un largo período de tiempo.
(QODVRSHUDFLRQHVGHIDEULFDFLyQLQVWDODFLyQPDQWHQLPLHQWR\UHSDUDFLyQGH
DHURJHQHUDGRUHVHVPX\FRP~QTXHWUDEDMHPRVHQHVSDFLRVFRQÀQDGRV(in
WHULRUGHYLURODVJyQGRODVSDODV\PROGHVGHIDEULFDFLyQGHORVPLVPRVHQWUH
otros) y por tanto adoptemos posturas forzadas. Además, cuando conducimos
nuestro vehículo o maquinaria soportamos una serie de inconvenientes como
la inmovilidad cuando estamos conduciendo o las posturas inadecuadas y
forzadas que adoptamos.

Daños que pueden ocasionarnos


Î Dolores musculares.
Î Lesiones de espalda.
Î Hernias.
No des vueltas a la prevención 55

Î Dolor de piernas.
Î Dislocaciones.
Î Patologías nerviosas.

Medidas preventivas
Î Evita, HQODPHGLGDGHORSRVLEOHWUDEDMRVTXHUHTXLHUDQposturas forza-
GDVRH[WUHPDVGHDOJ~QVHJPHQWRFRUSRUDORHOPDQWHQLPLHQWRSURORQ
gado de cualquier postura.
Î Diseña las tareasGHWDOPDQHUDTXHGHVHUSRVLEOHWHSHUPLWDQcombi-
nar la posición de pie-sentado, y en caso de tener que ser una de ellas,
la de sentado preferentemente.
Î Mantén tanto sentado como de pie la columna en posición recta, evitan
do inclinaciones o torsiones innecesarias o superiores a 20 grados.
Î 3ODQLÀFDHOWUDEDMRGHWDOPDQHUDTXHORVbrazos se mantengan por de-
bajo del nivel del corazón.
Î ([LJHTXHODzona de trabajo se adapte a tus medidas y a los distintos
WUDEDMRVDUHDOL]DUHYLWDQGRODVSRVWXUDVIRU]DGDV
Î Reduce la velocidad de los movimientos en las operaciones que impli
quen repeticiones y realiza pausas regulares.
Î 8WLOL]D XQ calzado adecuado (ancho, cómodo, sujeto por el talón y con
EXHQDWUDQVSLUDFLyQ 
Î Si tienes que permanecer mucho
tiempo agachado utiliza rodilleras.
Î Coloca apoyos cuando realices fun
ciones con los brazos por encima de
los hombros.
Î Cuando utilices herramientas ma
nuales o eléctricas que puedan ori
ginar el mantenimiento de posturas
forzadas de muñecas o de hom-
bros:
56 Principales riesgos en el sector eólico

Î Evita movimientos repetiti-


vos o continuados.
Î Mantén el codo a un costado
GHO FXHUSR FRQ HO DQWHEUD]R
VHPLGREODGR \ OD PXxHFD HQ
posición recta.
Î 8VD herramientas livianas,
ELHQ HTXLOLEUDGDV IiFLOHV GH
VRVWHQHU\GHVHUSRVLEOHGH
accionamiento mecánico.
Î 8VD KHUUDPLHQWDV GLVHxDGDV
de tal forma que den apoyo a la mano de la guía y cuya forma per
PLWDHOPD\RUFRQWDFWRSRVLEOHFRQODPDQR
Î 8VDKHUUDPLHQWDVTXHRIUH]FDQXQDdistancia de empuñadura menor
de 10 cm entre los dedos pulgar e índice.
Î 8WLOL]D DGHFXDGDPHQWH ODV herramientas, teniendo en cuenta que el
eje de acción y el centro de masa de una herramienta eléctrica que se
VRVWLHQHFRQDPEDVPDQRVGHEHHVWDUHQHOSODQRWUDQVYHUVDODQLYHO
XPELOLFDO
Î Cuando conduzcas:
Î (IHFW~D ORV descansos opor
tunos y, durante los mismos,
procura realizar algunos ejer
cicios de estiramiento.
Î Para mantener una postura
de conducción correcta y có
moda es fundamental que:
Î Regules el respaldo con
XQD LQFOLQDFLyQ GH 
ž
Î Mantengas una distancia entre el asiento y los pedales que te per
PLWDXQDÁH[LyQGHODVSLHUQDVGHž\XQDFyPRGDPDQLSXOD
ción de los mandos.
No des vueltas a la prevención 57

Î Coloques el volante a la altura de los codos.


Î 5HJXOHVORVHVSHMRVUHWURYLVRUHVSDUDWHQHUODPHMRUYLVLyQSRVLEOH
del resto de vehículos que circulan sin tener que girar el cuerpo.
Î 6DTXHVODVFRVDVGHORVEROVLOORVGHOSDQWDOyQSDUDHYLWDUTXHVH
compriman los nervios y vasos sanguíneos de las piernas.
Î Si fuera necesario, emplees una funda ergonómica en el asiento
SDUDPHMRUDUODSRVWXUD\UHGXFLUSRVLEOHVYLEUDFLRQHVGHOYHKtFXOR
Î Hazte reconocimientos médicos para detectar lesiones osteomusculares.
Ajusta correctamente los medios de trabajo (máquinas, equipos, etc.)
Si trabajas “de pie”:
Î ([LJH XQ asiento o taburete para que puedas sentarte a intervalos
periódicos.
Î 6LODVXSHUÀFLHGHWUDEDMRQRHVDMXVWDEOH\QROOHJDVFyPRGDPHQWH
H[LJHXQSHGHVWDORFDVFDEHOSDUDHOHYDUWH
Î (QWXSXHVWRGHWUDEDMRGHEHKDEHUVXÀFLHQWHespacio para que puedas
cambiar de posturaPLHQWUDVWUDEDMDV
Si trabajas “sentado”:
Î (OSXHVWRWHGHEHSHUPLWLUTXHHOtronco se mantenga derecho y ergui-
doIUHQWHDOSODQRGHWUDEDMR\ORPiVFHUFDSRVLEOHGHOPLVPR
Î (OHVSDFLRVHUiVXÀFLHQWHSDUDvariar la posición de piernas y rodillas.
Î 7DQWRODPHVDRVXSHUÀFLHVREUHODTXHWUDEDMHVFRPRODVLOODWHQGUiQ
las dimensiones adecuadas,\VHUiDMXVWDEOHXQDGHHOODV VLOOD RODV
GRV VLOOD\PHVDRVXSHUÀFLHGHWUDEDMR 
Î (QFDVRQHFHVDULRSRUHOWLSRGHWUDEDMR SUHFLVLyQ GHEHH[LVWLUXQapo-
yo regulable para los codos, antebrazos o manos.

Sobreesfuerzos
Es un esfuerzo superior al normal, y por tanto, pue
de ocasionarnos serias lesiones. Se produce cuando
PDQLSXODPRVXQDFDUJDGHSHVRH[FHVLYRRVLHQGRGHSHVRDGHFXDGROD
58 Principales riesgos en el sector eólico

manipulamos de forma incorrecta.


(VWDPRV H[SXHVWRV D HVWH ULHVJR
tanto en los procesos de acarreo
GHREMHWRVEROVDVGHYDFtRRODU
gueros, como en la colocación de
UDPSDV GXUDQWH OD IDEULFDFLyQ \
en los procesos de enganche me
GLDQWHFDGHQDVRFDEOHVSHVDGRV
durante el traslado e instalación
de los aerogeneradores.
Este riesgo aumenta por la IDOWDGHWLHPSRHOH[FHVRGHWDUHDVDUHDOL]DUo
la falta de información.

Daños que pueden ocasionarnos


Î Desgarros musculares.
Î Fracturas de huesos.
Î Hernias.
Î Dislocaciones.
Î 'RORUHVPXVFXODUHVFRQWUDFWXUDVOXPEDOJLDVFLiWLFDOHVLRQHVGHHVSDOGD

Medidas preventivas
Î (IHFW~DVLHPSUHTXHVHDSRVLEOHODmanipulación de cargas mediante la
utilización de equipos mecánicos.
3RUHTXLSRPHFiQLFRHQWHQGHPRVHQHVWHFDVRQRVRORORVHVSHFtÀFRVGH
PDQLSXODFLyQFRPRFDUUHWLOODVJU~DVHWFVLQRFXDOTXLHUPHFDQLVPRTXH
IDFLOLWHHOPRYLPLHQWRGHODVFDUJDVFRPRDSDUHMRVGHL]DUFDEOHVFXHU
GDVRSROHDV7RGRVHOORVGHEHQ cumplir los requisitos de seguridad H[L
JLEOHVDFDGDXQR
Î (QFDVRGHTXHGHEDVPDQLSXODUmanualmente la carga, tendrás en cuen
ta las siguientes normas:
Î Mantén los SLHVVHSDUDGRV\ÀUPHPHQWHDSR\DGRV
No des vueltas a la prevención 59

Î Dobla las rodillas para le


vantar la carga del suelo y
mantén la espalda recta.
Î No levantes la carga por
encima de la cintura en un
solo movimiento.
Î No gires el cuerpo mientras
transportas la carga.
Î Mantén la carga cercana al
cuerpo\ORVEUD]RVORPiV
HVWLUDGRVSRVLEOH
Î 6L OD FDUJD HV H[FHVLYD
pide ayuda a un compañero.
Î &RPRPHGLGDVFRPSOHPHQWDULDVHVUHFRPHQGDEOHTXHXWLOLFHVcinturo-
nes de protección DEGRPLQDOHV fajas y muñequeras.

2.4. Riesgos ligados a la psicosociología


/RVULHVJRVSVLFRVRFLDOHVVHSURGXFHQSRUODVFRQGLFLRQHVODERUDOHVGLUHFWD
PHQWHUHODFLRQDGDVFRQODRUJDQL]DFLyQHOFRQWHQLGRGHOWUDEDMR\ODUHDOL
]DFLyQGHODWDUHDTXHSXHGHQDIHFWDUWDQWRDOGHVDUUROORGHOWUDEDMRFRPR
DODVDOXGGHOWUDEDMDGRU

Fatiga mental
Es consecuencia de una FDUJDPHQWDOH[FHVLYD y apa
rece cuando realizamos un esfuerzo prolongado, al
límite de nuestras capacidades, es decir, cuando la
FDQWLGDGGHHVIXHU]RTXHVHUHTXLHUHH[FHGHODFDSD
cidad de respuesta.
Esta fatiga se puede considerar normal cuando el descanso (sueño o pausas)
nos permite una adecuada recuperación. Pero puede ocurrir que la carga del
60 Principales riesgos en el sector eólico

trabajo sea continua, hasta tal punto que no seamos capaces de recuperar
QXHVWURULWPRKDELWXDO(QWRQFHVDSDUHFHODGHQRPLQDGDfatiga crónica que
se produce cuando se va repitiendo un nivel de actividad o de atención ele
YDGDGHWDOPDQHUDTXHORVGHVFDQVRVQRVRQVXÀFLHQWHV

Daños que pueden ocasionarnos


Î ,UULWDELOLGDG
Î Depresión.
Î )DOWDGHHQHUJtD\YROXQWDGGHWUDEDMDU
Î Insomnio.
Î Mareos.

Medidas preventivas
Î Procura adaptar la cargaGHWUDEDMRDWXVcapacidades.
Î Intenta GLYHUVLÀFDUODVWDUHDVDORODUJRGHWXMRUQDGDODERUDO
Î Realiza pausas cada cierto tiempo.
Î ([LJHformación técnica adecuada a tu puesto.
Î Adquiere y mantén hábitos
saludables. 8QD DOLPHQWDFLyQ
sana, la práctica regular de
ejercicio físico moderado y un
EXHQSDWUyQGHGHVFDQVRLQÁX
yen positivamente no solo en la
SURSLD VDOXG VLQR WDPELpQ HQ
la capacidad de resistencia a
la fatiga.
Î Respeta las horas de sueño.
Î Ten claros los ritmos y metas
del trabajo\DXPHQWDHQORSRVLEOHHOFRQWUROVREUHHOPLVPR
Î Procura que la participaciónHQHOWUDEDMRVHDigualitaria.
Î Busca un equilibrio entre el trabajo y tu vida personal.
3
NORMATIVA QUE
NOS AFECTA

Prevención de riesgos laborales: 5HDO 'HFUHWR  GH  GH


Î /H\  GH  GH QRYLHPEUH GH GLFLHPEUH
SUHYHQFLyQGHULHVJRVODERUDOHV Î 5HJODPHQWR &( QžGHO3DU
Î 5HDO'HFUHWRGHGHHQH lamento Europeo y del Consejo de 15
URSRUHOTXHVHDSUXHEDHO5HJODPHQ GHPDU]RGHUHODWLYRDODDUPR
to de los servicios de prevención. nización de determinadas disposicio
Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH nes en materia social en el sector de
DEULOSRUHOTXHVHHVWDEOHFHQODVGLV los transportes por carretera y por el
posiciones mínimas de seguridad y sa TXHVHPRGLÀFDQORV5HJODPHQWRV &(( 
OXGHQORVOXJDUHVGHWUDEDMR Qž  \ &(  Qž  GHO
Î /H\GHGHGLFLHPEUHGH Consejo y se deroga el Reglamento
reforma del marco normativo de pre &(( QžGHO&RQVHMR
YHQFLyQGHULHVJRVODERUDOHV Î 5HDO'HFUHWRGHGHVHS
WLHPEUH SRU HO TXH VH PRGLÀFD HO 5H
JODPHQWR*HQHUDOGH&LUFXODFLyQDSUR
EDGRSRUHO5HDO'HFUHWR
GHGHQRYLHPEUH
Î 5HDO'HFUHWRGHGHPD\R
SRU HO TXH VH DSUXHED HO 5HJODPHQWR
*HQHUDOGH&RQGXFWRUHV
Î /H\GHGHQRYLHPEUHSRU
OD TXH VH PRGLÀFD HO WH[WR DUWLFXODGR
Transporte: GHOD/H\VREUH7UiÀFR&LUFXODFLyQGH
Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH Vehículos a Motor y Seguridad Vial, en
GLFLHPEUHSRUHOTXHVHDSUXHEDHO5H materia sancionadora.
JODPHQWR*HQHUDOGH9HKtFXORV Î 2UGHQ35(GHGHHQHUR
Î 2UGHQ35(GHGHRF SRUODTXHVHPRGLÀFDQORVDQH[RV,,,;
WXEUHSRUODTXHVHPRGLÀFDHO$QH[R ;,;,,\;9,,,GHO5HJODPHQWR*HQHUDO
,;0DVDV\'LPHQVLRQHVGHO5HJODPHQ GH 9HKtFXORV DSUREDGR SRU 5HDO 'H
WR*HQHUDOGH9HKtFXORVDSUREDGRSRU FUHWRGHGHGLFLHPEUH
62 Normativa que nos afecta

Trabajos en altura: ([SRVLFLyQDOUXLGR


Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH Î /H\GHGHQRYLHPEUHGHO
QRYLHPEUHSRUHOTXHPRGLÀFDHO5HDO ruido.
'HFUHWR  GH  GH MXOLR Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH
SRUHOTXHVHHVWDEOHFHQODVGLVSRVLFLR GLFLHPEUH SRU HO TXH VH GHVDUUROOD OD
nes mínimas de seguridad y salud para /H\GHGHQRYLHPEUHGHO
OD XWLOL]DFLyQ SRU ORV WUDEDMDGRUHV GH ruido en lo referente a la evaluación y
ORVHTXLSRVGHWUDEDMRHQPDWHULDGH JHVWLyQGHOUXLGRDPELHQWDO
WUDEDMRVWHPSRUDOHVHQDOWXUD Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH
Î $EVRUEHGRUHV GH HQHUJtD 81((1
PDU]RVREUHODSURWHFFLyQGHODVDOXG\
 ODVHJXULGDGGHORVWUDEDMDGRUHVFRQWUD
Î $UQHVHVDQWLFDtGDV81((1
ORVULHVJRVUHODFLRQDGRVFRQODH[SRVL
Î &DERGHDQFODMH81((1
ción al ruido.
Î &RQHFWRUHV81((1
Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH
Î &XHUGDV KRPRORJDGDV 81((1
RFWXEUHSRUHOTXHVHGHVDUUROODOD/H\

Î &XHUGDV GH FRQH[LyQ 81((1
GHGHQRYLHPEUHGHOUXL
GRHQORUHIHUHQWHD]RQLÀFDFLyQDF~V
2002.
Î &XHUGDV GH PDQWHQLPLHQWR 81((1 WLFD REMHWLYRV GH FDOLGDG \ HPLVLRQHV
 DF~VWLFDV
Î Medida del ruido de los aerogenera
Î 'LVSRVLWLYRVDQWLFDtGDVGHVOL]DQWHVVREUH
OtQHDGHDQFODMH81((1 dores:
Î (PLVLyQ 81((1
UtJLGD  \ 81((1 ÁH[L
EOH  Aerogeneradores. Técnicas de me
Î 'LVSRVLWLYRVDQWLFDtGDVUHWUiFWLOHV81( GLGDGHUXLGRDF~VWLFR
(1 Î ,QPLVLyQ ,62 $F~VWL
Î 'LVSRVLWLYRV GH DQFODMH 81((1 ca. Descripción, medición y evalua
\81((1$ UH FLyQ GHO UXLGR DPELHQWDO 'HWHUPL
visión de la anterior). QDFLyQGHOQLYHOGHUXLGRDPELHQWDO
Î 6LVWHPDV DQWLFDtGDV 81((1
2002.
Ergonomía:
Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH
Riesgo eléctrico:
Î 5HDO 'HFUHWR  GH  GH MX
DEULO VREUH GLVSRVLFLRQHV PtQLPDV GH
seguridad y salud relativas a la mani
QLR VREUH GLVSRVLFLRQHV PtQLPDV SDUD
pulación manual de cargas que entrañe
la protección de la salud y seguridad
GH ORV WUDEDMDGRUHV IUHQWH DO ULHVJR ULHVJRV HQ SDUWLFXODU GRUVROXPEDUHV
eléctrico. SDUDORVWUDEDMDGRUHV
Î 5HDO'HFUHWRGHGHDJRV Î Requisitos antropométricos para el di

WRSRUHOTXHVHDSUXHEDHO5HJODPHQ VHxRGHSXHVWRVGHWUDEDMRDVRFLDGRVD
to elHFWURWpFQLFRGHEDMDWHQVLyQ PiTXLQDV81((1,62
4
AUTOEVALUACIÓN

Identifica los riesgos

1 A. 
([SRVLFLyQDUXLGRV
B.
Fatiga mental
2 C. 7
([SRVLFLyQDDJHQWHVTXtPLFRV

D.
Proyección de fragmentos o
partículas
 E. 
Caídas al mismo nivel y pisa
GDVVREUHREMHWRV
F.
Atrapamiento por o entre
REMHWRV
4 G. 
*ROSHV\FRUWHVFRQREMHWRV
H.
([SRVLFLyQDFRQGLFLRQHV
DPELHQWDOHVH[WUHPDV
5 I. 10
Posturas forzadas y movi
mientos repetitivos
J.
Atropellos
64 Autoevaluación

Verdadero o falso
 9HVXQD QXHYDVHxDOTXHHVWDEOHFHODREOLJDWRULHGDGSDUDORVYHKtFXORV
escolta de transportes especiales o coche piloto, del uso de cartel avisador
de acompañamiento de transporte especial.
 (VREOLJDWRULRUHDOL]DUSDUDGDVGHPLQXWRVFRPRPtQLPRGHVSXpVGHFXD
tro horas y media seguidas de conducción.
 /DVGLVWUDFFLRQHVRHOH[FHVRGHFRQÀDQ]DMXHJDQXQSDSHOSULQFLSDOHQORV
accidentes de causa humana.

 /RVWUDEDMRVHQDOWXUDVRQDTXHOORVUHDOL]DGRVDPiVGHPHWURVGHDOWXUD
respecto al suelo.
 8QDUQpVDQWLFDtGDVGHEHHVWDUGLVHxDGRGHIRUPDTXHQRSUHVLRQHROLPLWH
ODFLUFXODFLyQVDQJXtQHDVXMHWHODUHJLyQOXPEDU\QRHMHU]DIXHUWHVSUHVLRQHV
VREUHHOKXHVRLOtDFR
 (QORVDQGDPLRVQRHVSUHFLVRTXHODVSODWDIRUPDVXELFDGDVDPiVGHGRV
PHWURVGHDOWXUDGLVSRQJDQGHEDUDQGLOODVSHULPHWUDOHVGHFP

7. No es preciso apagar los equipos o máquinas antes de desconectarlos de la


red.
 1XQFDVHGHEHQOOHYDUDFDERWUDEDMRVHOpFWULFRVVLQHVWDUFDSDFLWDGR\DXWR
rizado para ello.
 8QDFFLGHQWHSRUFRQWDFWRHOpFWULFRSXHGHSURGXFLUTXHPDGXUDV

 1RVHGHEHQGHMDUORVDSDUDWRVGHL]DUFRQFDUJDVVXVSHQGLGDV
 3DUD UHDOL]DU WUDEDMRV HQ DOWXUD H[LVWHQ SHWDWHV R VDFRV GH WUDEDMR SDUD
llevar las herramientas y materiales necesarios.
12. Cuando se realicen operaciones de izado, no es preciso señalizar el área de
desplazamiento de cargas.

12. F )
11. V 5. V 10. D 5. C
10. V 4. F , 4. J
9 9 % $
9 2. F 7. H *
7. F 1. V ( 1. F
Verdadero o falso ,GHQWLÀFDORVULHVJRV
Soluciones
Elaborado por:

MCA
F. de Industria
CASTILLA Y LEÓN

No des vueltas a la prevención


Financiado por:

Вам также может понравиться