Вы находитесь на странице: 1из 3

Agelen Cantero ¨3ro naval¨ IPESMI

INFORME
SAPIR WHORF

Edward Sapir fue un antropólogo-lingüista estadounidense. Es una de las


figuras de referencia de la lingüística estructural, y uno de los creadores de
la hipótesis de Sapir-Whorf

Antropología
La ciencia que se encarga de estudiar la realidad del ser humano a través de
un enfoque holístico (en el que el todo determina el comportamiento de las
partes) recibe el nombre de antropología.

Lenguaje – Sapir Whorf

Edward Sapir fue un antropólogo estadounidense cuyos estudios se centran


en la lingüística estructural; su alumno Benjamín Lee Whorf retomaría
varios de los estudios etnolingüísticas de su mentor para desarrollar la
llamada hipótesis de Sapir-Whorf
que sostenía un relativismo lingüístico, pues establece que el lenguaje
condiciona el pensamiento del individuo. El lenguaje entonces moldea lo
que conocemos del mundo determinado por el lenguaje del grupo al que
pertenece, es decir un objeto “x” será apreciado de distinta manera por un
hablante del español de un individuo cuya lengua sea el ingles.

MATERIAS: TICS Página 1


Agelen Cantero ¨3ro naval¨ IPESMI

Edward Sapir fue estudiante de Franz boas, Sapir encontró fundamentación


con los trabajos boasianos, pues las etnografías que realizo el mismo Boas
con grupos originarios del territorio norteamericano lo llevaron a encontrar
familias lingüísticas que diferían a las estudiadas en europea por lo cual
llegaría a la conclusión de que la cultura y las formas de vida de un pueblo
estaban reflejadas en el lenguaje hablado. La hipótesis Sapir-Whorf ha
recibido numerosas críticas de otros

Podríamos decir que la hipótesis dice que el lenguaje determina el modo de


pensar. A esta hipótesis también se le llama determinismo lingüístico y hay
dos versiones de la misma. El determinismo lingüístico fuerte y el débil. El
fuerte dice que el lenguaje determina totalmente el pensamiento, hasta tal
punto de que lenguaje y pensamiento son lo mismo.

Relativismo lingüístico de Sapir-Whorf

El relativismo lingüístico, también conocido como “Hipótesis de Sapir y


Whorf”, sostiene que hablar una lengua determinada nos hace pensar de
una manera determinada. Quizás sea esta formulación tan generalista la que
nos hace fruncir el ceño y descartarla de antemano como algo esotérico o
difícil de creer.

El que dos lenguas tengan dos sistemas categoriales distintos indica que sus
hablantes van a agrupar los elementos del mundo de maneras distintas. La
existencia de una categoría hace que tendamos a considerar los miembros
de la categoría como más similares entre sí, y más distintos de otros
elementos no incluidos en la categoría. Desde esta perspectiva, parece
evidente que hablar una lengua determinada, con su sistema categorial
particular, nos va a conducir a encontrar una determinada serie de
similaridades y diferencias entre elementos del mundo. Y si expresarse con
las categorías conceptuales de una lengua dada dirige nuestra atención de
manera específica hacia unos aspectos particulares del mundo, no es tan

MATERIAS: TICS Página 2


Agelen Cantero ¨3ro naval¨ IPESMI

impensable que esto pueda tener consecuencias para determinadas tareas


cognitivas, como por ejemplo, para recordar algo.

Aunque esta hipótesis fue inicialmente rechazada por falta de pruebas


fiables, en los últimos años ha habido un resurgir de esta cuestión y se están
reuniendo una serie de resultados experimentales que sugieren que tal vez
no esté tan descaminada.

Los ejemplos en los que se basaron Sapir y Whorf son irreales. Por
ejemplo, ellos decían que los amerindios Zuni no tenían vocablo diferente
para el amarillo y el naranja y que eso tendría que condicionar su modo de
pensar. La verdad es que no tienen vocablo, pero diferencian perfectamente
el amarillo del naranja; lo que ocurre es que en su modo de vida la
diferencia es irrelevante.
Otro ejemplo puede ser el de los muchos verdes que distinguen (en el
lenguaje) los indios del Amazonas y los pocos que distinguimos nosotros.
Una prueba del error de Sapir-Whorf es que los traductores son capaces de
verter lo que se dice en una lengua en otra.

Hipótesis Sapir-Whorf

 El lenguaje organiza la experiencia de la realidad


 El lenguaje guía para la realidad social
 La imagen del mundo ¨real¨ está construida inconscientemente sobre
los hábitos lingüísticos del grupo social (no hay dos lenguas
semejantes, a tal punto que se diga que representan la misma
realidad)
 El lenguaje permite la labor generalizadora del pensamiento (de lo
particular a lo general)
 El lenguaje es el principal medio para orientar la realidad
 El lenguaje actúa de manera determinista y absoluta e la realidad
 Pensar es pensar en un lenguaje

MATERIAS: TICS Página 3

Вам также может понравиться