Вы находитесь на странице: 1из 99

ГЕЯ#**:

Ш І I f I I К Ш Ш Д Е Т . Е Й
Ш
І
I
f
I
I
К
Ш
Ш
Д
Е
Т
.
Е
Й
І
U
0 ) e
^
k
a
t.
«*♦
deftBatp
A le
T
a * e

Aa (a) Cc (цэ) Ее (э)

Bb (бэ) Dd (дэ) Ff (эф)

Gg (гэ) Hh (ха) Ii (и) Jj (йот) Кк (ка) L1 (эль) Mm (эм) Nn (эн)

Оо (о)

Рр (пэ)

Qq (ку) Rr (эр) Ss (эс) Tt (тэ) Uu (у) Vv (фау) Ww (вэ) Xx (икс) Yy(ипсилон)

Zz (цет) (v

Г

Г

УДК 373

ББК81.2

С9І

Сухомлин В.

С91

Немецкий язык для детей от 2 до 5 лет / Худож. В. Котляров. —

К .: Компанія ОСМА,

2015.

— 96 с . : илл.

ISBN 978-617-538-236-3

Работая с этим пособием, Ваш ребенок быстро выучит большое количество а задания и яркие авторские иллюстрации помогут закрепить знания ученика.

правильно

маленького

немецких слов,

произносить их. Дополнительные

также

научится

ISBN 978-617-538-236-3

УДК 373

ББК81.2

© TOB «Компанія ОСМА», 2015

Содержание

 

4

5

10

11,вета

13

17

20

27

37

43

45

49

56

62

65

73

79

81

85

87

90

93

94

С

і

ВСТУПЛЕНИЕ

Уважаемые родители и воспитатели!

Мы рады пригласить Вас и Вашего малыша в царство немецкого языка. Яркие иллюстра­ ции привлекут интерес ребенка и облегчает процесс запоминания иностранных слов, делая их значения наглядными. Советуем превратить изучение иностранного языка в увлекательную игру, используя для этого привычные предметы, игрушки и рисунки. Не стоит забывать о том, что занятие не должно быть слишком долгим и утомительным (не более получаса). В немецком языке особое внимание следует уделять привильному произношению звуков,

в форме игры объяснять юному ученику, как эти звуки образуются, особенно те, которые

отличаются или вообще отсутствуют в родном языке. Возьмем звук [h], который передается буквой h и стоит в начале слова или слога: следует объяснить ребятишкам, чтот этот звук похож на звук [х] в родном языке. Для более точного воспроизведения рекомендуется взять салфетки или тонкие листы бумаги, поднести их к лицу и, держа перед собой, сделать выдох. Именно звук, который образуется на выдохе и будет самым правильным воспроизведением немецкого [Ь]. Если же [h] стоит после гласных, то он не произносится, а сигнализирует, что впереди стоящий гласный следует произносить дольше, чем в родном языке. Без сомнения, интересным является звук, передаваемый буквой «г», поскольку

в зависимости от своего окружения он может произноситься похоже на соответствующий звук

в русском языке, но если «г» стоит в начале слова в буквосочетаниях «ег-» (erzahlen), «ver-» (vergessen), «zer-» (zerreiBen), или же в конце слова в буквосочетаниях «-ir» (dir), «-иг» (Kultur), «-ег» (Mutter), то ребенок должен произносить его как звук «а», придавая ему при этом оттенок впередистоящего гласного. Необходимо также заострить внимание малышей на том, что все согласные звонкие

в конце слова или слога выговариваются как соответствующие глухие, то есть они здесь

не одни, а «держатся за ручки со своими похожими друзьями». Например, «Hund» — мы слышим и произносим «хунт». А вот звук [g] в конце слова вообще не произносится, а придает оттенок «заложенного носа» впередистоящему гласному, так что малышам можно объяснить, что этот звук «опасный» для других согласных (Wohnung). Согласные «р», «t», «к» произносятся в начале и в конце слова с придыханием, то есть надо преодолевать дополнительные препятствия, чтобы они звучали правильно. В немецком языке встречаются слова с буквами a, U, б, 8, которых нет в алфавите. Таким образом, следует подчеркнуть, что «В» надо произносить как «ss», «а» — как «е» с широко открытым ртом, «б» — как «ё», «й» — как «ю» (в слове «бюллетень»). Кроме того, ребенку следует объяснить, что в немецком языке есть сложные, «длинные», слова, которые обазуются с помощью двух и более слов (Eidechse - Eid+ Echse). В таких случаях каждый отдельный компонент этого сложного слова произносится отдельно: «Eid» + «Echse». Пытайтесь изучать новый язык вместе с ребенком. Делайте это в форме игры или же посоревнуйтесь со своим чадом. Помните, что Вы должны приложить все усилия, чтобы Ваш малыш стал победителем в этой игре.

Желаем успехов!

die Familie

(ди фамйлъе)

Семья

«lie M utter

der Vater

(<)u мута)

(деа фата)

die Schwester

der Bruder

(ди швёста)

(деа

die GroBmutter (Oma)

der GroBvater (Ора)

(ди гросмута (ди ома)

(деа гросфата (деа óna)

der Onkel

die Tante

(деа онкль)

(ди тантэ)

der Cousin

(деа кузин)

кузен, двоюродный брат die Cousine

(ди кузинэ)

кузина, двоюродная сестра

der Jungę

das Madchen

(деа юнгэ)

(дас мётхэн)

das Kind

die Kinder

(дас кинт)

(ди кинда)

die Tochter

der Sohn

(ди тохта)

(деа зон)

die Ehefrau

der Ehemann

(ди ёефрао)

(деа ёеман)

жена, супруга

муж, супруг

die Freundin

(ди фройндин)

подруга

der Freund

(деа фройнт)

друг

л

Г

Мыучи стишок про алфавит. Попробуй его пропеть.

1) А, В, С, D, Е, F, G,

К, L, М, N, О,

Р.

Das ABC

(дас абэцэ )

Алфавит

Н, I, J,

(а, бэ, цэ, дэ, э, эф, гэ, аш, и, йот, ка, эль, эм, эн, о, пэ)

2) Q, R, S, (2 раза)

(ку, эр, эс, тэ, у, фао, вэ) (2 раза)

Г, U, V, W

3) X, Y, Z, juchhe

(икс, ипсилон, цэт, юххэ)

4) So jetzt keniT ich das ABC!

(зо ецт кен ихь дас абэцэ')

Ура, я знаю алфавит!

der Ball

(деа баль)

die Spielzeuge

(ди шпилъцойгэ)

Игрушки

die Spielzeugsoldaten

(ди шпйльцойгзолдатн)

мяч солдатики der Teddybar */3)
мяч
солдатики
der Teddybar
*/3)

(деа тёдибёа)

мишка

(lor Bauklotz

(деа баоклоц)

кубик

die Flagge

(ди флагэ)

(|>лаг

der Clown

(деа клаон)

клоун

das Auto

(дас aomo)

автомобиль

der Eimer

(деа айма)

ведро

die Trommel

der Kreisel

(ди тромэлъ)

(деа крайзлъ)

die Schaufel

der Konstruktor

(ди шадфэлъ)

(деа конструктоа)

das Fahrrad

(дас фарат)

велосипед

die Farben

(ди фабн)

Цвета

schwarz

weilJ

(шварц)

(вайе)

grau

griin

(грао)

(грюн)

braun

rot

(браон)

(рот)

blau

gelb

(блао)

(гельп)

orange

(оранж)

оранжевый

rosa

(роза)

розовый

violett

(виолёт)

фиолетовый

Прочти стишок и скажи, какие цвета в нем упоминаются.

Rot und Gelb, Blau und Grtin,

(рот унт гельп, блао унт грюн)

alle Farben find ich schón!

(але фабн финт ихь шен)

G rtin und Blau, Rot und Gelb,

(грюн унт блао рот унт гельп)

viele Farben hat die Welt!

(филе фабн гат ди вельт)

Красный, желтый, голубой, зеленый — Какие же прекрасные краски! Зеленый, голубой, красный и желтый — бери карандаши и твори!

die Ziffern

(ди цифан)

Цифры

null

zwei

(нуль)

(цвай)

cins

(айне)

drei

vier

(драй)

(фйа)

fiinf

(фюнф)

пять

sechs

sieben

(зеке)

(зибн)

acht

neun

(ахт)

(нойн)

Прочитай вместе с мамой или папой считалочку и выучи ее наизусть.

Eins, zwei, drei, vier, fiinf, sechs, sieben,

(айне цвай драй

фиа фюнф зеке зибн)

к о ш т , wir wollen

Fufiball spielen.

(ком виа волен фусбаль шпилен)

Du bist Torw art, ich bin

Back,

(ду бист тдват ихь бин бек)

eins, zwei, drei, und du mul.1t weg!

(айне цвай

драй унт ду бист век)

Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, Идем, мы в футбол играть хотим. Ты — Один, два, три — ты должен выйти из игры!

вратарь, а я — защитник,

das Haus

(дас хаос)

Дом

das Zimmer

das Schlafzimmer

(дас цимa)

(дас иглафцима)

das Besuchzimmer

die Kuchę

(дас безухцима)

(ди кюхе)

das Badezimmer

(дас бадецима)

ванная комната

der Dachboden

(деа дахбодн)

чердак

die Treppe

(ди трёпэ)

лестница

der Herd

der Stuhl

(деа гёат)

(деа штулъ)

der Tisch

der Sessel

(деа шиш)

(деа зесль)

das Sofa

der Computer

(дас софа)

(два компюта)

der Fernseher

der Schrank

(два фёрнзеа)

(деа шранк)

das Bett

der Teppich

(дас бет)

(деа тёпихъ)

die Lampe

der Spiegel

(ди кімni)

(óea шпйгль)

die Tiir

die Decke

(ди тюа)

(ди дёкэ)

 

1

der FuOboden

die Wand

(деа фусбодн)

(ди вант)

der Balkon

(деа баїькон)

балкон

der Kuhlschrank

die W ohnung

(деа кюльшранк)

(ди вонун)

die Waschmaschine

das Haus

(ди вашмашйнэ)

(дас хаос)

стиральная машина

das Telefon

(дас телефон)

телефон

дом

Die Tiere, die Vogel, die Insekten

(ди тйрэ ди фёглъ ди инзёктн)

Животные, птицы, насекомые

das Huhn

die Cans

(дас хун)

(ди ганс)

das Kiicken

das Pferd

(дас кюкн)

(дас пфёат)

das Schwein

der Hund

(дас швайн)

(деа хунт)

der Kater

die Kuh

(деа ката)

(ди ку)

der Ziegenbock

die Ente

(деа

(ди ёнтэ)

цйгенбок)

das Schaf

der Esel

der Wolf

(деа вольф)

волк

der Fuchs

(деа фукс)

лиса

der Hase

(деа xarj)

заяи

der Bar

(дер бёа)

медведь

der Igel

(деа игль)

ежик

das Eichhorn

das Kamel

(дас айхоан)

(дас комель)

das Biberfell

der Hirsch

(дас бйбафэль)

(деа гйаіи)

das Krokodil

(дас крокодйль)

крокодил

ЗО

олень

das Zebra

der Affe

(дас цёбра)

(деа афэ)

die Giraffe

der Elefant

(ди жирафэ)

(деа ёлефант)

der Vogel

(деа фдгль)

птица

der Schmetterling

(деа шмёталин)

бабочка

die Ameise

(ди амайзэ)

муравей

die Schnecke

(ди шнёкэ)

улитка

die Eidechse

(ди айдёксэ)

ящерица

ct

die Fliege

die Schildkróte

(ди шйльдкрётэ)

die Biene

die Spinne

Jp/)

(ди бинэ)

(ди шпинэ

der Kafer

(деа кёфа)

жук

die Miicke

das Heupferd

(ди мюкэ)

(дас гойпфеат)

die Liebelle

die Taube

(ди либёлэ)

(ди таобэ)

der Schwan

die Eule

(деа шван)

(ди ойлэ)

der Sperling

der Specht

(деа шпёалин)

(деа шпехът)

Прочити стишок и выучи его.

Schlaf, Kindlein, schlaf,

(шлаф киндляйн шлаф)

so schenk ich dir ein Schaf

(зо іиенк ихь дйа айн шаф)

mit einer goldnen Schelle fein,

(мит айна сьлъднэн шёлэ файн)

das soli dein Spielgeselle sein

(дас золь дайн шпйльгезёлэ зайн)

Schlaf, Kindlein, schlaf!

(шлаф киндляйн шлаф)

Спи, малышка, спи. Я подарю тебе овечку С золотым колокольчиком. Она будет твоим сказочным другом. Спи, малышка, спи!

Das Essen

(дас есн)

Еда

das Brot

der Q uark

(дас брот)

(деа кваж)

die Butter

das Jogurt

(ди бута)

(дас йогурт)

die Milch

(ди мильх)

молоко

das Ei

der Fisch

(дас ай)

(деа фиш)

die M akkaroni

die W urst

(ди макарони)

(ди вуаст)

das Fleisch

(дас фляйш)

мясо

der Kase

der Pfeffer

(деа кёзэ)

(деа пфёфа)

saure Sahne

der Senf

(заорэ занэ)

(деа зенф)

die Sofie

der Salat

(ди здсэ)

(деа залат)

die Suppe

der Brei

(ди зупэ)

(деа брай)

der Zucker

die Torte

(деа цука)

(ди тдатэ)

der Honig

das Brótchen

(деа хднихь)

(дас брьдтхэн)

das Geback

der Bonbon

(дас гебёк)

(деа бонбон)

der Blechkuchen

das Eis

(деа блёхькухн)

(дас айс)

das Fruchtgelee

(дас фрухьтжеле)

мармелад

der Tee

(oea me)

чай

der Kaffee

(деа кафэ)

кофе

die Getranke

(ди гетрёнкэ)

Напитки

der Saft

(деа зафт)

сок

der Kakao

(деа какао)

какао

der Kissel

(деа кисель)

кисель

das Geschirr

(дас гешйр)

Посуда

die Untertasse

das Glas

(ди унтатасэ)

(дас глас)

die Tasse

die Pfanne

(ди тасэ)

(ди пфанэ)

der Kochtopf

die Gabel

(деа кохтопф)

{du габ&іь)

der Teekessel

das Messer

(деа тёкесль)

(дас мёса)

der Löffel

(деа лёфль)

ложка

der Krug

die Tischdecke

(деа крук)

(du тйшдекэ)

die Teekanne

die Serviette

(du тёканэ)

(du сеав ’етэ)

заварник

der Teller

(деа тела)

тарелка

салфетка из ткани

das Frühstück

(дас фрюштюк)

завтрак

die Brotzeit

(du бротцайт)

полдник

der M ittag

(деа митак)

обед

das Abendessen

(дас аоентесн)

ужин

Früchte und Gemüse

((ррюхътэ унд гемюзэ)

Фрукты

и овощи

die Sauerkirsche

der Apfel

(du зауакиашэ)

(деа апфль)

die Aprikose

die Birne

(du априкозэ)

(du бианэ)

der Pfirsich

die Erdbeere

(деа пфйазихь)

(ou ёатберэ)

die Pflaume

die Himbeere

(du пфлаомэ)

(du хймберэ)

die W eintrauben

(du вайнтраобн)

виноград

die Johannisbeere

(du йоханисберэ)

die Apfelsine

(du апфельзйнэ)

die Melone

die Wassermelone

(du мелонэ)

(du васамелонэ)

die Zitrone

(du цитронэ)

лимон

die Nuß

(du нус)

орех

die Tomate

die Kartoffeln

(du томатэ)

(du карт фельн)

die Gurke

die Möhre

(du гуакэ)

(du мёрэ)

der Kohl

(деа коль)

капуста

das Radieschen

(дас радйсхэн)

редиска

der Kürbis

(деа кюабис)

тыква

Г54

і

die Zwiebel

(du цвиблъ)

лук

die Bete

(du бете)

свекла

die Eierfrucht

(du айафрухьт)

баклажан

die Bluse

(du блузэ)

блуза

die Kleidung

(du кляйдун)

Одежда

der Pelz

(деа пельц)

шуба

die Hose

(du хдзэ)

брюки, штаны

der Mantel

(деа мантель)

пальто

das Hemd

(дас хемт)

рубашка

der Rock

der Regenmantel

(деа рок)

(деа рёгенмантэль)

das Kleid

der Riemen

(дас кляйт)

(деа рймэн.)

die Jacke

(du h. e)

пиджак

das T-Shirt

die Hausschuhe

(дас тишвт)

(du хаосшуэ)

die Jeans

die Schuhe

(du шуэ)

die Shorts

die Schnürschuhe

(du uiomc)

(du шнюашуэ)

die Schirm m ütze

das Kopftuch

(du шиамютсэ)

(дас копфтух)

der Hut

die Handschuhe

(два гут)

(du гантшуеэ)

der Strickschal

(dea штрйкшаль)

шарф

die Socken

(du зокэн)

носки

der Regenschirm

(деа рёгеншиам)

зонтик

der Knopf

(деа кнопф)

пуговица

Прочти стишок.

Im W inter ist es kalt. ABC,

(им винта ист эс кольт А Б Ц)

das Kätzchen lief im Schnee,

(дас кёцхен лиф им шне)

und als es wieder heimkam,

(унт альс ec вида гаймкам)

da h att’ es

weiße Höschen an. ABC,

(да гат ec вайсэ гъдсхэн ан А Б Ц)

das Kätzchen lief im Schnee.

(дас кёцхен лиф им иіне)

Зимой холодно и снег. А Б В, котенок во дворе бегал по снегу. когда он вернулся в дом, Его штанишки были белыми. А Б В, Котенок бегал по снегу.

А

die Berufe

(du беруфэ)

Профессии

der Arzt

der Schauspieler

(два ацт)

(деа

der Lehrer

der Koch

(деа лера)

(деа кох)

der Programm ierer

(деа програчира)

программист

der Fahrer

(деа фара)

водитель

der Sportler

(деа шпдатла)

спортсмен

der Ingenieur

(деа инженёа)

инженер

der Verkäufer

(деа факдйфа)

продавец

der Buchhalter

(деа буххальта)

бухгалтер

der M echaniker

(деа мехяника)

механик

der Traktorist

(деа тракторист)

тракторист

der Journalist

(деа журналист)

журналист

die Stadt, die Gebäude, die Verkehrsmittel

(du штат du гебойдэ du феркёасмитэлъ)

Город. Здания. Транспорт

die Stadt

(du штат)

die G roßstadt

(du грдсштат)

большой город

das Haus

der W olkenkratzer

(dac хаос)

(dea волькенкратца)

das Dorf

(дас dóa(p)

деревня

das Kino

das Museum

(дас кйно)

(дас музёум)

das Theater

die Schule

(дас теата)

(du шуле)

die Universität

(du универзитёт)

университет

das Geschäft

die Kirche

(дас гешефт)

(du кйахе)

die Poliklinik

der M arkt

(du поликлиник)

(деа макт)

das Krankenhaus

(дас кранкенхаос)

больница

die Apotheke

der Kindergarten

(du апотёкэ)

(деа киндагатн)

die Post

der Superm arkt

(du пост)

(деа зупамакт)

die Straßenkreuzung

(du штраснкройцун)

перекресток

der Park

das Denkmal

(деа пак)

(дас дёнкмаль)

der Bürgersteig

die Ampel

(деа бюагаштайк)

(du ампелъ)

die Straßenbahn

das Auto

(du штраснбан)

(dac äomo)

der Bus

das Fahrrad

(деа бус)

(дас фарат)

der Obus

(деа дбус)

троллейбус

die U-bahn

das Flugzeug

(du убан)

(дас флюкцойк)

das Schiff

das Taxi

(дас шиф)

(дас такси)

das Boot

(дас бот)

(оеа цук)

Выучи стишок.

Die Ampel ist rot, das heißt Gehverbot!

(du ампель ист рот дас гайст гёфабот)

Die Ampel, die gelbe, sagt noch dasselbe!

(du ампель du гёльбе загт нох

dacзёльбe)

Aber ist grünes Licht zu sehn,

(аба ист грюнес лихьт цу зен)

darfst du über die Straße gehen.

(бафст dy юба du штрасэ ген)

Красный светит светофор — стой! Загорелся желтый свет — не спеши! На зеленый свет — иди, Все машины подождут.

das Wetter und die Natur

(дас вёта унт du матуа)

Погода и природа

die Sonn^

die Wolke

(du злнэ)

(du вдлькэ)

der Nebel

der Blitz

(деа нёбэль)

(деа блиц)

der Regen

(деа рёгн)

дождь

der Donner

die Wiese

(деа дона)

(du вйзэ)

der Schnee

der Wald

(деа гине)

(деа вольт)

das Feld

(дас фельт)

поле

der Obstgarten der Ahorn (dea опстгатн) (dea сад клен IT — -L_ - Л А
der Obstgarten
der Ahorn
(dea опстгатн)
(dea
сад
клен
IT
— -L_
-
Л
А
Ґ
Щ
*vT
der Baum
die Tanne
(dea баом)
(du танэ)
дерево
елка

die Eiche

(du айхэ)

дуб

die Birke

der Apfelbaum

(два апфельбаом)

яблоня

der Busch

(деа буш)

куст

die Blume

(du бяумэ)

цветок

der Kirschbaum

(два кйашбаом)

вишня

die Rose

die Narzisse

(du розі)

(du нарцйсэ)

die Tulpe

der Löwenzahn

(du тулъпэ)

(dea лёвенцан)

die Kamille

das Veilchen

(du камйлэ)

(дас файльхэн)

die Lilie

die Orchidee

(du ліілье)

(du oaxudee)

die Jahreszeiten

(du яцесцайтн)

Времена года

der W inter

der Sommer

(деа винта)

(деа здма)

der Frühling

der Herbst

(деа фрюлин)

(деа гёапст)

Прочти стишок.

Was?

(вас)

Что?

Wenn es regnet — w ird’s nass.

(вен ес рёгнет вйадс нас)

Wenn es schneit — w ird’s weiß.

(вен ec шнайт вйадс вайе)

Wenn es friert — w ird’s Eis.

(вен ec фрйат вйадс айс)

Wenn es scheint — w ird’s heiß.

(вен ec шайнт вйадс гайс)

Wenn es taut — w ird’s grün,

(вен ec mäom вйадс грюн)

Können wieder Blumen bltih'n.

(кёнэн вйда блумэн блюн)

Если идет дождь — на улице мокро. Если падает снег — все становится белым. Если мороз — на улицах скользко. Если светит солнце — будет жарко. Если тает лед — все зеленеет. И цветы снова расцветают.

der Januar

(деа януа)

январь

der Februar

(деа фёбруа)

февраль

die Monate

(du мпнате)

Месяцы

der März

(деа апрйль)

апрель

der Mai

der Juli

(деа май)

(деа tonu)

der Juni

der August

(деа юни)

(деа аогуст)

der September

der November

(dea зептёмба)

(деа новёмба)

der Oktober

der Dezember

(деа октдба)

(dea deifeMÖa)

Прочти стишок.

Die zwölf Monate

(du цвёльф монатэ)

Gleich anfangs mit dem neuen Jah r

(гляйхь анфанкс мит дем нойэн я:)

Erscheint der kalte Januar,

(еашайнт деа кольте януа)

Dann kom m t alsbald der zwei­ te M ann,

(дан комт алъсбалът деа цвайтэ ман)

Der Februar, in Eile an.

(деа фёбруа ин айлэ ан)

Der M ärz ist nun auch nicht m ehr weit,

(деа меац ист нун аох нихьт мёа вайт)

Und der April ist bald bereit.

(унт деа апрйль ист бальт бэраып)

Ihm folgt der wunderschöne Mai,

(и:м фолькт деа вундашёнэ май)

Der Juni kommt drauf schnell herbei,

(деа н т комт драоф шнель хеабай)

Und ist der Juli nun erst da,

(унт ист деа юли нун ёаст да)

So ist auch der August schon nah;

(зо ист аох деа aorycm шон на:)

Ihm schließt sich der September an,

(и:м шлист зихь деа зептёмба ан)

Und der O ktober folgt als­ dann.

(унт деа октдба фолькт алъсдин)

November ziehet schleunig ein,

(новёмба циет шлдйнихь айн)

Dezember w ird der letzte

sein.

лёцтэ зайн)

der Montag

(деа мднтак)

понедельник

der Mittwoch

(деа мйтвох)

среда

die Wochentage

(du вохэнта^э)

Дни недели

der Dienstag

(деа дйнстак)

вторник

der Donnerstag

der Freitag

(деа дднастак)

(деа фр' йтак)

der Samstag

der Sontag

(деа іамстак)

(деа зднтак)

die Spiele und der Sport

(du шпйлэ унт дёа шпоат)

Игры и спорт

das Schiläufen

das Bergsteigen

(дас шйлаофн)

(дас бёакштайгн)

das Schlittschuhlaufen

das Boxen

(дас шлйтшулаофн)

(дас боксн)

катание на коньках

der Lauf

(деа лпоф)

бег

бокс

der Fußball

das Schach

(деа фусбаль)

(дас шах)

der Volleyball

das Damespiel

(деа вдлейбаль)

(дас дамешпилъ)

das Verstecken

die Gymnastik

(дас феаштёкн)

(du гюмнастик)

der Federball

das Radfahren

(деа фёдабаль)

(дас ратфарэн)

бадминтон ГГ?

das Hockey

(дас хокей)

хоккей

der Körper

(деа Kbóana)

Тело

der Arm

(деа а:м)

das Bein

(дас байн)

der Fuß

die Schulter

(деа фус)

(du шульта)

das Gesicht

die Васке

(дас гезйхьт)

(du бакэ)

das O hr

das Auge

(дас ó:a)

(дас аогэ)

die Haare

(du xa/rj)

нолосы

die Nase

der Rücken

(du наз э)

(деа рюкн)

der Bauch

der Ellbogen

(деа баох)

(деа ёлъбогн)

die Taille

das Knie

(du талье)

(дас кни)

Wie spät ist es?

(ви lunem ucm ec)

Который час?

die Zeit

(du цайт)

Время

Es ist halb vier (4).

(ec ист гальп фйа)

Полчетвертого.

Es ist zwei (2) Uhr.

Es ist Viertel nach zehn (10).

(ec ист цвай ya)

(ec ист фйатель нах цен)

Два часа.

Четверть одиннадцатого.

Es ist zehn (10).

Fs ist Viertel vor neun (9).

(ec ист цен)

(ec urm фйатель фоа нойн)

Десять часов.

Ве ч четверти девять.

Дополнительный словарик

т der (деа) артикль мужского рода. п das (дас) артикль среднего рода. / - — die (du) артикль женского рода.

aber (аба) но

abscheulich (абиюйлихь)

гадкий

addieren (адйрэн) добавлять

Adler т (адла) орел anrufen (äнруфн) звонить

A n tilo p e/(антил тэ) антилопа

Bekannt (бэкант) знакомый

B a n k /(банк) банк

Bauer т (баоа) фермер,

крестьянин

Bildwand/ (бйльтвант) экран

Datum п (датум) дата durch (дуахъ) через

grell (грель) яркий, броский groß (грос) большой

H abicht т (хабихып) ястреб

Hai т (хаи) акула halten (хальтн) держать Hammel т (хамель) баран

hauptsächlich (хаоптзехлихь)

главное

H eim at/(хаймат) родина

H itz e /(хитцэ) жара

Hof т (хоф) двор

in (ин) в

jetzt (йецт) сейчас Käfer т (кёфа) жук

Kalb п (кальп) теленок

K änguruh п (кенгуру) кенгуру

K erze/ (кёацэ) свеча

Kiefer т (кйфа) челюсть

Kind п (кинт) ребенок Königin / (кёнигин) королева Kotelett п (котелёт) котлета

Eis п (айс) лед

K

rabbe /Y/фабэ) краб

Elch т (эльхь) лось

K

rake т (кракэ) осьминог

erhalten (еахалыпн) получать Essen п (есн) еда feucht (фойхьт) влажный

fleißig (фля 'йсихь) прилежный

Lama п (лама) лама

lang (лан) длинный

lärm end

Leopard т (леопат) леопард

(лёамент) шумный

F

o r m

/ (фоам) форма

Löwe т (лёвэ) лев

F

ra g e / (фраге) вопрос

L

u f t/ (луфт) воздух

Frosch т (фрош) лягушка genau (генао) точно Geschmack т (геишак) вкус

M annschaft / (маншафт)

команда

M ärchen п (мёахьн)

сказка

M

aulw urf m (маулъвуаф) крот

Tiger т (тйга) тигр

M

inute f (минутэ) минута

traurig (траорихь) грустный

nacherzählen (нахеацёльн)

пересказывать

Nagel т (наглъ) ноготь Nashorn п (насгоан) носорог oval (оваль) овальный Ozean т (дцеан) океан Panda п (панда) панда Papagei т (папагЗй) попугай passen (пасн) подходить Pelikan т (пеликан) пеликан Pinguin т (пингуйи) пингвин Rat т (рат) совет

Ratte f (ратэ) крыса Reh п (ре) косуля richtig (рйхьтихь) настоящий,

правильный

Robbe f(póCn) тюлень Ruhm т (рум) слана Sack т (лак) мешок sauber (шоба) чистый Schlange / (uviäitP)) чмея schmerz т (ишеац) болі. Schnabel т (шнабль) клюй Schnabeltier п (шнаблытш)

утконос

S c h ü sse l/(шюсль) миска

Segelsport т (зёгльшпоат)

парусный спорт Straus т (штраос) страус Stück п (штюк) кусок Teil т (тайль) часть teuer (пиша) дорогой

unbequem (унбеквем)

неудобный

ungehorsam (унгехоазам)

непослушный

ungewöhnlich (унгевёнлихь)

дивный, необычный

U n o rd n u n g /(уноаднун)

беспорядок Vase / (вазэ) ваза

Verletzung f (феалёцун)

повреждение

vermeiden (фесшайдн)

избегать

verschwinden (фс-аитшдн)

исчезать

vorgestern (фоа.'естан)

почавчера

guMeru (,'ёстаы) »черн heule (хАіїпгО сегодня morgen (м оачі) у iр о ; «impft

übermorgen (іопаччії.чі)

послеllllll pil Wal in (иачь) kim

Walross » fuAjihpoe) морж warm (на:м) теплый warten (ватн) ждан.

W aschbär т (нашбеа) еної

weinen (найти) плакать

wenig (вёнихь) мало

werfen (вёафн) бросать

W urm т (вуам) червь

Zoo т (цо) зоопарк о

Aa (a) Cc (цэ) Ее (э)

Gg (гэ) Hh (ха) Ii (и) Jj (йот) Кк (ка) L1 (эль)

Mm (эм) Nn (эн)

Bb (бэ) Dd (дэ) Ff (эф)

Оо (о)

Рр (пэ)

Qq (ку) Rr (эр) Ss (эс) Tt (тэ) Uu (у) Vv (фау) Ww (вэ) Xx (икс) Yy(ипсилон) Zz (цет) V

і

д

е

ї

*