You are on page 1of 7

Fonética y Fonología. Actividad 1: Fonemas y alófonos del español.

ACTIVIDAD 1. Fonemas y alófonos del español

Vas a empezar a familiarizarte con los fonemas y alófonos del español en su variante
peninsular. Ver cuadros anexos.

 Para ello, fíjate en los siguientes textos e intenta dar cuenta, mediante el uso del
Alfabeto Fonético Internacional (AFI), de su representación fonética y fonológica.
 Señala los casos en que el AFI y el Alfabeto de la Revista de Filología Española
proponen símbolos diferentes.

Texto 1

El verano es una estación triste en la que nada crece. Quién no prefiere el mes de diciembre pese
a la amargura que provoca la felicidad ajena; incluso la establecida crueldad de abril es mil veces
más estimulante. La canción del verano es siempre la peor canción del año. El amor de verano es
un subgénero del amor, del gran amor que nunca podrá tener lugar en verano. Hablan de
lecturas de verano, noches de verano, viajes de verano, bebidas de verano y con ello queda
implícito un sutil desprecio. Nuestro amor no está hecho para el verano. Nuestro amor no
conoce vacaciones (David Trueba, Cuatro amigos).

Texto 2

El mundo que ella conoció se encontraba rígidamente separado en clases, y a ella le correspondía
moverse entre la pequeña burguesía rural. Eso le permitía el acceso a determinados ambientes de
clase alta, a cierta educación y a librarse del trabajo manual. Sin embargo, la condenaba a
depender de sus parientes varones, padres, hermanos o esposo, a la pasividad y a someterse a un
estricto código moral.

Una mujer de su posición nacía destinada al matrimonio, un objetivo en el que el amor tal y
como ahora lo entendemos tenía muy poco que ver. Se procuraba que los prometidos mostraran
ciertas afinidades, o que contrajeran matrimonio presos del espejismo del enamoramiento, pero
el fin principal del enlace era asegurar los ingresos de la pareja y los contactos de las familias.
Dado que las mujeres solteras no podían heredar y se las consideraba eternas menores de edad,
una exquisita joven podía arrastrar consigo el peso de dos hermanas solteras, o solteronas, y una
madre viuda, a las que también había que proveer, y que en determinado momento podían
matizar el ardor de sus pretendientes (Espido Freire, Querida Jane, querida Charlotte. Por la ruta
de Jane Austen y las hermanas Brontë).

Texto 3

XCIII
PUNTOS SUSPENSIVOS

Lo peor del amor, cuando termina,


son las habitaciones ventiladas, Lo más ingrato es encalar la casa,
el solo de pijamas con sordina, remendar las virtudes veniales,
la adrenalina en camas separadas. condenar a galeras los archivos.

Lo malo del después son los despojos Lo atroz de la pasión es cuando pasa,
que embalsaman los pájaros del sueño, cuando, al punto final de los finales,
los teléfonos que hablan con los ojos, no le siguen dos puntos suspensivos.
el sístole sin diástole ni dueño. (Joaquín Sabina, Ciento volando de catorce)

Milka Villayandre Llamazares, Universidad de León


milka.villayandre@unileon.es
Fonética y Fonología. Actividad 1: Fonemas y alófonos del español. 2

FONEMAS Y ALÓFONOS DEL ESPAÑOL: VOCALES

FONEMAS ALÓFONOS CONTEXTO AFI RFE


 Seguida de /u/, /o/, /x/: auge, aorta, ajo
velarizada [a [a]
/a/  Seguida /l/ en sílaba trabada: alma
“abierta”  Entre consonantes nasales: mano
nasalizada [ã] [ã]
“central”  Tras pausa y seguida de nasal: antes
central  Resto de contextos [a] [a]
 En contacto con /r/ (excepto si al mismo
tiempo está trabada por /m, n, s, d, /):
redes, berro
abierta  Seguida de /x/: lejos [e [e]
/e/  En el diptongo /ei/: ceiba
“semicerrada”  En sílaba trabada, excepto por /m, n, s,
“anterior” d, /: afecto, elfo, concepto, verso
 Entre consonantes nasales: menta
nasalizada  Tras pausa y seguida de nasal: entrar, [ẽ] [ẽ]
emú
semicerrada  Resto de contextos: mente, sed, renta [e] [e]
 En contacto con /r/: borrar, rosa
 Seguida de /x/: hoja
 En el diptongo /oi/: soy
abierta o] [o]
 En sílaba trabada: contra
/o/  en el contexto /a/ + /ó/ + /l, /: ahora,
“semicerrada” la hora, la ola
“posterior”
 Entre consonantes nasales: mono
nasalizada [õ] [õ]
 Tras pausa y seguida de nasal: hombre

semicerrada  Resto de contextos [o] [o]

 En contacto con /r/: risa, esbirro


abierta  Seguida de /x/: alijo, aborigen [i ] [i]
 En sílaba trabada: cinco
semiconsonante  
 Seguida de vocal en diptongo: cielo
/i/ (aproximante)
“cerrada” semivocal  Precedida de vocal en diptongo: aire      
“anterior”
 Entre consonantes nasales: domingo
nasalizada  Tras pausa y seguida de nasal: inicio, [ĩ] [ĩ]
índice
cerrada  Resto de contextos i i

 En contacto con /r/: runa, currar


abierta  Seguida de /x/: bruja [u] [u]
 En sílaba trabada: punta, susto

semiconsonante
 Seguida de vocal en diptongo: duelo [w] [w]
/u/ (aproximante)
“cerrada”
semivocal  Precedida de vocal en diptongo: auge [u] [u]
“posterior”
 Entre consonantes nasales: mundo
nasalizada  Tras pausa y seguida de nasal: humano, [ũ] [ũ]
hundir

cerrada  Resto de contextos u u

Milka Villayandre Llamazares, Universidad de León


milka.villayandre@unileon.es
Fonética y Fonología. Actividad 1: Fonemas y alófonos del español. 3

FONEMAS Y ALÓFONOS DEL ESPAÑOL: CONSONANTES

FONEMAS ALÓFONOS CONTEXTO AFI RFE


/p/
"oclusiva"  Inicio de sílaba: pasa,
p p
"sorda" repaso, prisa
"bilabial"

/t/  Inicio de sílaba: taza, petaca,


"oclusiva" Dental  
traca
"sorda"
"dental
Interdental  Precedido de //: azteca [ t+] [t ]
/k/
 Inicio de sílaba: queso, caso,
"oclusiva"
kilómetro, pescado, meñique,  
"sorda"
cráneo
"velar"
 Posición inicial absoluta o
/b/
Oclusiva tras pausa: bodega  
"oclusiva"
 Tras /N/: ambos
"sonora"
Fricativa o  Resto de contextos: habano,
"bilabial" []-  [b]
Aproximante selva
 Inicial absoluta o tras pausa:
/d/ Oclusiva duna  
"oclusiva"  Tras /N/ y /L/: hindú, aldea
"sonora"
Fricativa o
"dental"  Resto de contextos: cada []-  [d]
Aproximante
 Inicial absoluta o tras pausa:
/g/
Oclusiva gato, guepardo  
"oclusiva"
 Tras /N/: tango
"sonora"
Fricativa o  Resto de contextos: alga,
"velar" []-   [g]
Aproximante pagano
/f/
"fricativa"
 
"sorda"
"labiodental"
//  Final de sílaba + consonante
Sonora  [z]
"fricativa" sonora: jazmín
"sorda"  Resto de contextos: zumbar,
"interdental" Sorda  
ciencia
 Inicial de sílaba: sirena
Sorda  Final de sílaba + cons. sorda s s
distinta de /t/: después

Sorda dentalizada  Final de sílaba + /t/: destino  s


/s/
"fricativa"  Final de sílaba + cons.
"sorda" Sonora [z] [z]
sonora distinta de /d/: abismo
"ápicoalveolar"

Sonora
 Final de sílaba + /d/: desdén [] [z]
dentalizada

Milka Villayandre Llamazares, Universidad de León


milka.villayandre@unileon.es
Fonética y Fonología. Actividad 1: Fonemas y alófonos del español. 4

FONEMAS ALÓFONOS CONTEXTO AFI RFE


 Inicial absoluta o tras pausa:
ya, yo, hierro, hielo (en
// pronunciación lenta o
Africada-oclusiva - [] [y]
"fricativa" enfática)
"sonora"  /N/ o /L/ + //: cónyuge, el
"palatal" hielo
Fricativa o
 Resto de contextos: rayo []-[ ] [y]
aproximante
/x/ Uvular  Ante /u, o/: lujo, conjuro []
"fricativa"
"sorda"  Resto de casos: jamás, gente,
"velar" Velar [x] [x]
anginas, ángel
/t/
"africada"
 guanche, champú [t [c]
"sorda"
"palatal"
/m/
"nasal”  Inicio de sílaba: muralla,
 
"sonora" amor
"bilabial"
/n/
“nasal”  Inicio de sílaba: novela,
 
"sonora" canica
"alveolar"
//
"nasal"
 Inicio de sílaba: ñora, ñoño  [n]
"sonora"
"palatal"
 Inicio de sílaba: luna, salud
Alveolar l l
 Resto de casos: plenitud
/l/  Posición final + /t, , , /:
“aproximante Palatal colcha, el hielo, el llavero, el l [ l ]
lateral” ñu
“sonora”  Posición final + //: alza,
Interdental + [ l ]
“alveolar” dulce
 Posición final + /t, d/:
Dental  [ l ]
asalto, balda
//
“aproximante  Inicio de sílaba: llena,
lateral” amarillo  [ l ]
“sonora”  Intervocálica: calle
“palatal”
/r/  Intervocálica en interior de
“vibrante” palabra: parra
“múltiple”  Inicial de palabra: ron
“sonora”  Precedida de /N/, /l/, /s/:  [r]
“alveolar” enredo, milrayas, israelí
 Primer elemento de la raíz
tras un prefijo: ab-rogar
//
 Intervocálica en interior de
“vibrante”
palabra: para 
“simple” [r]
 Tras /p, t, k, b, d, g, f/:
“sonora”
petróleo, trozo, prisa, frágil
“alveolar”

Milka Villayandre Llamazares, Universidad de León


milka.villayandre@unileon.es
Fonética y Fonología. Actividad 1: Fonemas y alófonos del español. 5

ARCHIFONEMAS ALÓFONOS CONTEXTO AFI RFE


Fricativa,
/B/
aproximante u
"labial" []- - [b]-[p]-
oclusiva (ésta  Final de sílaba: adepto, ábside
neutralización de [p]-[b] [b]
en registro
/p/ y /b/
formal)
Fricativa,
/D/
aproximante u [t]-[]-
"dental" [t]-[d]
oclusiva (ésta  Final de sílaba: atmósfera, sed  -[]-
neutralización de -[]-[d]
en registro [d]
/t/ y /d/
formal)
Fricativa,
/G/
aproximante u
"velar"  Final de sílaba: actuar, []- - [g]-[k]-
oclusiva (ésta
neutralización de agnóstico [k]-[g] [g]
en registro
/k/ y /g/
formal)
 Final de sílaba + /p, b, m/:
Bilabial implorar, un plus, un vaso, m m
inmediato
 Final de sílaba + /f/: ánfora, 
Labiodental m
anfibio
 Final de sílaba + /t, d/: ante,
/N/* Dental  [n]
andén
"nasal"
neutralización de /m/ Interdental  Final de sílaba + //: rancio n+ [n]
y /n/  Final de sílaba + /t, , , /:
Palatal anchoa, enyesar, conllevar, un n [n]
ñu
 Nasal + /g, k, x/: cíngaro,
Velar  
anca, berenjena
Alveolar  Resto de contextos n n
 Posición final + /t, , , /:
Palatal l [ l ]
colcha, el hielo, el llavero, el ñu
/L/**
Interdental  Posición final + //: alza, dulce + [ l ]
"lateral"
neutralización de  Posición final + /t, d/: asalto,
Dental  [ l ]
/l/ y // balda
Alveolar  Resto de casos: plenitud l l
 Inicial de palabra: ron
Múltiple  Precedida de /N/, /L/, /s/:  [r]
enredo, milrayas, israelí
/R/***
"vibrante" 
Simple  Resto de casos: petróleo [r]
neutralización de
/r/ y //
Simple o -
 Final de sílaba [r]- [r]
múltiple

* En la actualidad se considera que la neutralización afecta a los fonemas /m/ y /n/. El fonema // se
halla en distribución defectiva y nunca aparece en final de sílaba.
** En la actualidad no se considera un archifonema, sino que se habla de distribución defectiva de /l/ y
//. Es decir, en todos los casos estaríamos ante alófonos de /l/.
*** En la actualidad se considera que estos dos fonemas únicamente se neutralizan en posición final de
sílaba, donde la realización simple o vibrante dependerá del énfasis. En el resto de casos nos
encontramos ante una distribución defectiva: solo puede aparecer uno de los fonemas de la oposición.

Milka Villayandre Llamazares, Universidad de León


milka.villayandre@unileon.es
Fonética y Fonología. Actividad 1: Fonemas y alófonos del español. 6

Conjunción copulativa con grafía ‘y’ (fonológicamente siempre /i/):

ALÓFONOS ALÓFONOS
CONTEXTO
AFI RFE
Consonante + y + consonante: venga a llover y llover i i
Vocal + y + vocal: una y otra vez []-[ ] [y]
Consonante /d, s, / ([z] y ) + y + vocal: ejemplo de
pulcritud y austeridad, nueces y avellanas, la actriz y el []-[ ] [y]
cantante
Consonante distinta de /s, d, / + y + vocal: ayer y hoy  
Vocal + y + consonante: llegó y marchó en seguida  i   i 
Pausa + y + vocal tónica: Y hoy empiezan las vacaciones d [y]

Grafía ‘x’ (fonológicamente /Gs/):

x + consonante: [s] en la variante que corresponda. P.e. extraño


x + vocal: [s]-[ s]-[ks] / [gs]. P.e. exigente

Material elaborado a partir de las informaciones contenidas en:

MACHUCA, M.ª (2000): “Articulación y pronunciación del español”, en S. Alcoba (coord.), La


expresión oral, Barcelona: Ariel Practicum, 35-69.
GIL FERNÁNDEZ, J. (1993 [1988]): Los sonidos del lenguaje, Madrid: Síntesis.
HIDALGO NAVARRO, A. y QUILIS MERÍN, M. (2004): Fonética y fonología españolas, Valencia: Tirant
lo Llanch, 2ª ed., corregida y aumentada.
INTERNATIONAL PHONETIC ASSOCIATION (IPA) (2002 [1999]): Handbook of the International Phonetic
Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge
University Press.
LLISTERRI, J.: “Spanish phonetics”. Documento electrónico:
http://liceu.uab.es/~joaquim/phonetics/spanish_contents.html
MARTÍNEZ CELDRÁN, E. (1984): Fonética (con especial referencia a la lengua castellana), Barcelona:
Teide.
MARTÍNEZ CELDRÁN, E. (1996): El sonido en la comunicación humana. Introducción a la fonética,
Barcelona: Octaedro.
NAVARRO TOMÁS, T. (1991 [1918]): Manual de pronunciación española, Madrid: CSIC.
QUILIS, A. (1999 [1993]): Tratado de fonología y fonética españolas, Madrid: Gredos.
QUILIS, A. (2000 [1997]): Principios de fonología y fonética españolas, Madrid: Arco/Libros.

Milka Villayandre Llamazares, Universidad de León


milka.villayandre@unileon.es
Fonética y Fonología. Actividad 1: Fonemas y alófonos del español. 7

ESPAÑOL PENINSULAR

Fonemas (/ /) y principales alófonos ([ ])

I. Vocales

Anterior Central Posterior


Cerrada /i/ - [ ĩ ] /u/ - [ u ]

[  ] [ u ]

Semicerrada /e/ - [ ẽ ] /o/ - [ õ ]

Semiabierta [ e ] [ o ]

Abierta /a/ - [ ã ] [ a ]

II. Consonantes

Bilabial Labiodental Dental Alveolar Palatal Velar Glotal


Oclusiva /p/ /b/ /t/ /d/ [] /k/ /g/

[ n+]1 [n]
Nasal /m/ [] /n/ []
[ n ] //

Vibrante
/r/
múltiple

Vibrante
//
simple

[  ] 1
//1
Fricativa [] /f/ [] /s/ [z] // /x/3 [] [h]4
[ s ]
[ z ]

[  ] [  ]
Aproximante [  ] [  ]
[j] [w]2

Aproximante [ +]1 [l]


/l/
lateral [  ] //

Africada /t/ [d]


Adaptado de J. Llisterri: “Spanish phonetics”. Documento electrónico:
http://liceu.uab.es/~joaquim/phonetics/spanish_contents.html

Notas:
En los casos en que hay dos columnas, los símbolos de la izquierda representan sonidos sordos y los de
la derecha, sonoros.
1
: Interdental
2
: Labiovelar
3
: Tiene una variante uvular []
4
: Sordo

Milka Villayandre Llamazares, Universidad de León


milka.villayandre@unileon.es