Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2
00:02:29,780 --> 00:02:33,295
How fastidious you've become,
Wormtail.
3
00:02:33,460 --> 00:02:37,658
As I recall, you once called
the nearest gutter pipe home.
4
00:02:37,820 --> 00:02:42,814
Could it be that the task of nursing me
has become wearisome for you?
5
00:02:42,980 --> 00:02:45,335
Oh, no. No, no, my Lord Voldemort.
6
00:02:45,540 --> 00:02:46,734
I only meant...
7
00:02:46,900 --> 00:02:49,733
...perhaps if we were to do it
without the boy.
8
00:02:49,900 --> 00:02:52,175
No! The boy is everything!
9
00:02:52,340 --> 00:02:55,730
It cannot be done without him.
And it will be done.
10
00:02:55,900 --> 00:02:58,494
Exactly as I said.
11
00:02:58,900 --> 00:03:02,415
- I will not disappoint you, my Lord.
- Good.
12
00:03:02,580 --> 00:03:05,492
First, gather our old comrades.
13
00:03:05,660 --> 00:03:07,810
Send them a sign.
14
00:03:19,060 --> 00:03:22,416
Nagini tells me
the old Muggle caretaker...
15
00:03:22,580 --> 00:03:26,095
...is standing just outside the door.
16
00:03:26,260 --> 00:03:31,414
Step aside, Wormtail,
so I can give our guest a proper greeting.
17
00:03:31,540 --> 00:03:33,292
<i>Avada Kedavra!</i>
18
00:03:38,100 --> 00:03:39,533
Harry.
19
00:03:40,260 --> 00:03:41,852
Harry!
20
00:03:43,100 --> 00:03:44,818
Are you all right?
21
00:03:45,500 --> 00:03:47,536
Hermione. Bad dream.
22
00:03:47,700 --> 00:03:50,897
- When did you get here?
- Just now. You?
23
00:03:51,060 --> 00:03:52,254
Last night.
24
00:03:52,420 --> 00:03:54,570
Wake up! Wake up, Ronald!
25
00:03:54,740 --> 00:03:55,934
Bloody hell.
26
00:03:56,100 --> 00:03:57,533
Honestly, get dressed.
27
00:03:58,260 --> 00:03:59,932
And don't go back to sleep.
28
00:04:00,100 --> 00:04:03,297
Come on, Ron!
Your mother says breakfast's ready!
29
00:04:09,700 --> 00:04:12,419
- Ron, where are we actually going?
- Don't know.
30
00:04:12,860 --> 00:04:16,011
- Hey, Dad. Where are we going?
- Haven't the foggiest.
31
00:04:16,180 --> 00:04:17,613
Keep up!
32
00:04:20,100 --> 00:04:21,852
Arthur!
33
00:04:22,020 --> 00:04:23,931
It's about time, son.
34
00:04:24,100 --> 00:04:28,298
Sorry, Amos. Some of us
had a bit of a sleepy start.
35
00:04:28,460 --> 00:04:33,898
This is Amos Diggory, everyone.
Works with me at the Ministry.
36
00:04:34,100 --> 00:04:36,489
And this strapping young lad
must be Cedric, am I right?
37
00:04:36,660 --> 00:04:37,775
Yes, sir.
38
00:04:37,940 --> 00:04:39,532
This way.
39
00:04:41,180 --> 00:04:44,411
Merlin's beard!
You must be Harry Potter.
40
00:04:44,580 --> 00:04:47,219
- Yes, sir.
- Great, great pleasure.
41
00:04:47,380 --> 00:04:49,098
Pleasure to meet you too, sir.
42
00:04:51,620 --> 00:04:54,214
Yes, it's just over there.
43
00:04:56,340 --> 00:04:58,092
- Shall we?
- Oh, yeah.
44
00:04:58,260 --> 00:04:59,375
We don't want to be late.
45
00:04:59,540 --> 00:05:03,533
Come on. Nearly there now.
Get yourself into a good position.
46
00:05:04,500 --> 00:05:06,730
Why are they all standing around
that manky old boot?
47
00:05:06,900 --> 00:05:09,289
- That isn't just any manky old boot.
- It's a Portkey.
48
00:05:09,460 --> 00:05:10,734
Time to go!
49
00:05:10,900 --> 00:05:12,458
What's a Portkey?
50
00:05:12,620 --> 00:05:16,499
- Ready! After three. One, two...
- Harry!
51
00:05:16,660 --> 00:05:17,695
...three!
52
00:05:28,300 --> 00:05:29,369
Let go, kids!
53
00:05:29,540 --> 00:05:32,008
- What?!
- Let go!
54
00:05:43,580 --> 00:05:46,048
I'll bet that cleared your sinuses, eh?
55
00:05:47,060 --> 00:05:49,449
- Total shambles, as per usual.
- Thanks.
56
00:05:55,020 --> 00:05:57,056
Go on, look at that!
57
00:05:57,300 --> 00:06:01,612
Well, kids, welcome to
the Quidditch World Cup!
58
00:06:04,500 --> 00:06:07,094
Stay together! Keep up, girls!
59
00:06:08,500 --> 00:06:09,728
Look!
60
00:06:10,580 --> 00:06:12,775
Come on! Keep up, girls!
61
00:06:19,380 --> 00:06:20,733
Blimey!
62
00:06:20,900 --> 00:06:22,697
Parting of the ways, I think, old chap.
63
00:06:22,860 --> 00:06:24,179
- See you at the match.
- See you.
64
00:06:24,340 --> 00:06:25,614
- Cedric.
- Ced, come on.
65
00:06:25,780 --> 00:06:27,372
See you later, Cedric.
66
00:06:31,820 --> 00:06:33,811
Home sweet home.
67
00:06:35,540 --> 00:06:37,019
What?
68
00:06:44,140 --> 00:06:45,937
- Excellent, excellent.
- Ginny, look!
69
00:06:46,100 --> 00:06:47,374
- All to the bath.
- Look.
70
00:06:47,540 --> 00:06:49,929
Girls, choose a bunk and unpack.
71
00:06:50,500 --> 00:06:52,809
Ron, get out of the kitchen.
We're all hungry.
72
00:06:52,980 --> 00:06:55,369
- Yeah, get out of the kitchen, Ron!
- Feet off the table!
73
00:06:55,540 --> 00:06:57,735
- Feet off the table!
- Feet off the table!
74
00:06:58,900 --> 00:07:00,970
I love magic.
75
00:07:15,700 --> 00:07:18,931
Get your Quidditch World Cup
programs here!
76
00:07:19,220 --> 00:07:22,257
Blimey, Dad. How far up are we?
77
00:07:22,420 --> 00:07:23,773
Well, put it this way:
78
00:07:24,020 --> 00:07:25,658
If it rains...
79
00:07:25,820 --> 00:07:28,050
...you'll be the first to know.
80
00:07:28,820 --> 00:07:31,095
Father and I are in
the minister's box...
81
00:07:31,260 --> 00:07:34,411
...by personal invitation
of Cornelius Fudge himself.
82
00:07:34,580 --> 00:07:36,650
Don't boast, Draco.
83
00:07:36,820 --> 00:07:38,856
There's no need with these people.
84
00:07:41,220 --> 00:07:43,609
Do enjoy yourself, won't you?
85
00:07:44,020 --> 00:07:45,772
While you can.
86
00:07:58,620 --> 00:08:03,091
Come on up. Take your seats. I told you
these seats would be worth waiting for.
87
00:08:03,260 --> 00:08:05,057
Come on!
88
00:08:07,220 --> 00:08:09,097
It's the Irish! There's Troy!
89
00:08:09,260 --> 00:08:11,012
- And Mullet!
- And Moran!
90
00:08:16,460 --> 00:08:19,213
<i>Ireland! Ireland! Ireland!</i>
91
00:08:23,300 --> 00:08:26,372
- Here come the Bulgarians!
- Yes!
92
00:08:32,180 --> 00:08:33,499
Who's that?
93
00:08:34,260 --> 00:08:37,138
That, sis, is the best Seeker
in the world.
94
00:08:39,100 --> 00:08:42,490
<i>Krum! Krum! Krum!</i>
95
00:08:47,060 --> 00:08:48,209
Krum!
96
00:08:48,380 --> 00:08:50,052
Yes!
97
00:08:57,460 --> 00:08:59,291
Good evening!
98
00:08:59,820 --> 00:09:02,698
As Minister for Magic...
99
00:09:02,900 --> 00:09:05,812
...it gives me great pleasure...
100
00:09:06,420 --> 00:09:10,015
...to welcome
each and every one of you...
101
00:09:10,180 --> 00:09:15,812
...to the final
of the 422nd Quidditch World Cup!
102
00:09:16,420 --> 00:09:17,739
Let the match...
103
00:09:18,100 --> 00:09:19,613
...begin!
104
00:09:25,500 --> 00:09:27,570
<i>Krum! Krum! Krum!</i>
105
00:09:35,100 --> 00:09:36,692
There's no one like Krum.
106
00:09:36,860 --> 00:09:38,418
- Krum?
- Dumb Krum?
107
00:09:38,580 --> 00:09:41,492
He's like a bird,
the way he rides the wind.
108
00:09:41,660 --> 00:09:44,458
- He's more than an athlete.
- Dumb Krum.
109
00:09:44,620 --> 00:09:45,939
He's an artist.
110
00:09:46,100 --> 00:09:48,170
- I think you're in love, Ron.
- Shut up.
111
00:09:48,380 --> 00:09:49,779
<i>Viktor, I love you</i>
112
00:09:49,940 --> 00:09:51,498
<i>Viktor, I do</i>
113
00:09:51,660 --> 00:09:54,732
<i>When we're apart
My heart beats only for you</i>
114
00:09:54,900 --> 00:09:57,494
Sounds like the Irish
have got their pride on.
115
00:09:57,620 --> 00:09:59,292
Stop! Stop it!
116
00:09:59,820 --> 00:10:01,333
It's not the Irish.
117
00:10:02,420 --> 00:10:04,490
We've gotta get out of here. Now!
118
00:10:06,540 --> 00:10:08,815
Get out, it's the Death Eaters!
119
00:10:08,980 --> 00:10:12,177
Get back to the Portkey, everybody,
and stick together!
120
00:10:12,340 --> 00:10:14,934
Fred, George!
Ginny is your responsibility.
121
00:10:15,420 --> 00:10:17,138
Go!
122
00:10:17,300 --> 00:10:19,052
Harry!
123
00:10:33,260 --> 00:10:35,330
- Keep up, you lot!
- Harry!
124
00:10:36,540 --> 00:10:38,576
Harry! Harry!
125
00:11:24,300 --> 00:11:25,733
<i>Morsmordre!</i>
126
00:11:51,380 --> 00:11:52,813
Harry!
127
00:11:54,260 --> 00:11:57,332
- Where are you?
- Harry!
128
00:11:58,540 --> 00:12:01,054
We've been looking for you for ages!
129
00:12:02,100 --> 00:12:03,852
Thought we lost you, mate.
130
00:12:04,660 --> 00:12:06,571
What is that?
131
00:12:09,540 --> 00:12:11,531
<i>Stupefy!</i>
132
00:12:11,700 --> 00:12:12,974
Stop!
133
00:12:13,140 --> 00:12:15,256
That's my son!
134
00:12:16,260 --> 00:12:18,854
- Ron, Harry, Hermione, you all right?
- We came back for Harry.
135
00:12:18,980 --> 00:12:20,208
Which of you conjured it?
136
00:12:20,380 --> 00:12:22,496
- Crouch, you can't possi...
- Do not lie!
137
00:12:22,660 --> 00:12:24,537
You've been discovered
at the scene of the crime.
138
00:12:24,700 --> 00:12:26,656
- Crime?
- Barty! They're just kids.
139
00:12:26,820 --> 00:12:28,253
What crime?
140
00:12:28,420 --> 00:12:30,809
It's the Dark Mark, Harry.
It's his mark.
141
00:12:30,980 --> 00:12:32,095
What, Voldemort?
142
00:12:33,220 --> 00:12:36,929
Those people tonight, in the masks,
they're his too, aren't they?
143
00:12:37,100 --> 00:12:39,216
- His followers?
- Yeah.
144
00:12:39,420 --> 00:12:41,217
Death Eaters.
145
00:12:41,940 --> 00:12:45,774
- Follow me.
- There was a man, before.
146
00:12:46,260 --> 00:12:47,534
There!
147
00:12:47,700 --> 00:12:49,930
All of you, this way!
148
00:12:50,620 --> 00:12:52,019
A man, Harry?
149
00:12:52,300 --> 00:12:53,699
Who?
150
00:12:54,100 --> 00:12:55,818
I don't know.
151
00:12:57,380 --> 00:12:59,496
I didn't see his face.
152
00:13:15,060 --> 00:13:18,052
Anything from the trolley?
153
00:13:19,020 --> 00:13:22,012
Anything from the trolley?
154
00:13:25,780 --> 00:13:27,452
Anything from the trolley, dears?
155
00:13:27,620 --> 00:13:29,736
Packet of Drooble's...
156
00:13:29,900 --> 00:13:31,618
...and a Licorice Wand.
157
00:13:33,020 --> 00:13:35,011
On second thought, just the Drooble's.
158
00:13:35,180 --> 00:13:39,014
- It's all right, I'll get it. Don't worry.
- Just the Drooble's. Thanks.
159
00:13:40,220 --> 00:13:42,529
Two Pumpkin Pasties, please.
160
00:13:47,700 --> 00:13:49,258
Thank you.
161
00:13:49,860 --> 00:13:51,976
Anything sweet for you, dear?
162
00:13:52,780 --> 00:13:55,010
Oh, no, I'm not hungry. Thank you.
163
00:13:55,900 --> 00:13:57,811
Anything from the trolley?
164
00:13:57,980 --> 00:13:59,936
This is horrible.
165
00:14:00,300 --> 00:14:02,894
How can the Ministry
not know who conjured it?
166
00:14:03,100 --> 00:14:04,772
Wasn't there any security or...?
167
00:14:04,940 --> 00:14:07,613
Loads, according to Dad.
168
00:14:07,780 --> 00:14:11,568
That's what worried them so much.
Happened right under their noses.
169
00:14:14,100 --> 00:14:17,376
It's hurting again, isn't it?
Your scar.
170
00:14:17,540 --> 00:14:19,132
I'm fine.
171
00:14:21,100 --> 00:14:23,853
You know Sirius will
want to hear about this...
172
00:14:24,020 --> 00:14:27,854
...what you saw at the World Cup
and the dream.
173
00:14:35,940 --> 00:14:39,012
Hedwig. There we go.
174
00:15:16,580 --> 00:15:18,775
Clear the runway!
175
00:15:23,980 --> 00:15:26,619
Well, there's something
you don't see every day.
176
00:15:49,620 --> 00:15:54,330
<i>Well, now we're all settled in and sorted,
I'd like to make an announcement.</i>
177
00:15:55,300 --> 00:15:58,576
This castle will not only be
your home this year...
178
00:15:58,740 --> 00:16:01,777
...but home to some
very special guests as well.
179
00:16:02,100 --> 00:16:04,568
You see, Hogwarts has been chosen...
180
00:16:05,540 --> 00:16:06,973
Yes, what is it?
181
00:16:07,180 --> 00:16:08,499
What is it?
182
00:16:10,740 --> 00:16:13,937
Tell them to wait.
Tell them to wait. Wait.
183
00:16:14,100 --> 00:16:19,811
So Hogwarts has been chosen
to host a legendary event:
184
00:16:19,980 --> 00:16:21,936
The Triwizard Tournament.
185
00:16:22,460 --> 00:16:24,451
- For those of you who do not know...
- Brilliant.
186
00:16:24,620 --> 00:16:27,657
...the Triwizard Tournament
brings together three schools...
187
00:16:27,820 --> 00:16:29,856
...for a series of magical contests.
188
00:16:30,020 --> 00:16:33,330
From each school, a single student
is selected to compete.
189
00:16:33,580 --> 00:16:35,218
Now let me be clear.
190
00:16:35,380 --> 00:16:38,178
If chosen, you stand alone.
191
00:16:38,340 --> 00:16:40,171
And trust me when I say...
192
00:16:40,340 --> 00:16:43,218
...these contests are not
for the faint-hearted.
193
00:16:43,500 --> 00:16:47,652
But more of that later.
For now, please join me in welcoming...
194
00:16:47,820 --> 00:16:51,699
...the lovely ladies of the
Beauxbatons Academy of Magic...
195
00:16:51,860 --> 00:16:55,648
...and their headmistress,
Madame Maxime.
196
00:17:07,700 --> 00:17:09,179
Bloody hell.
197
00:17:16,740 --> 00:17:18,970
Blimey. That's one big woman.
198
00:17:40,100 --> 00:17:42,091
And now our friends from the north.
199
00:17:42,260 --> 00:17:44,979
Please greet the proud sons
of Durmstrang...
200
00:17:45,140 --> 00:17:47,813
...and their high master,
Igor Karkaroff.
201
00:18:09,940 --> 00:18:11,453
Oh, it's Krum!
202
00:18:11,620 --> 00:18:13,019
Blimey, it's him!
203
00:18:13,180 --> 00:18:14,977
Viktor Krum!
204
00:18:23,540 --> 00:18:24,893
Albus.
205
00:18:25,060 --> 00:18:26,698
Igor.
206
00:18:39,780 --> 00:18:43,295
Professor Dumbly-dorr,
my horses have traveled a long way.
207
00:18:43,460 --> 00:18:45,894
- They will need attending to.
- Don't worry, Madame Maxime.
208
00:18:46,060 --> 00:18:49,450
Our gamekeeper, Hagrid,
is more than capable of seeing to them.
209
00:18:49,620 --> 00:18:51,770
But you know, Monsieur Hagrid...
210
00:18:52,260 --> 00:18:54,455
...they drink only single-malt whiskey.
211
00:19:00,500 --> 00:19:02,092
You idiot!
212
00:19:06,900 --> 00:19:08,811
Your attention, please!
213
00:19:11,100 --> 00:19:13,136
I'd like to say a few words.
214
00:19:14,820 --> 00:19:16,776
Eternal glory.
215
00:19:17,220 --> 00:19:21,099
That is what awaits the student
who wins the Triwizard Tournament.
216
00:19:21,260 --> 00:19:25,299
But to do this, that student
must survive three tasks.
217
00:19:25,460 --> 00:19:29,169
Three extremely dangerous tasks.
218
00:19:29,660 --> 00:19:30,695
- Wicked.
- Wicked.
219
00:19:30,860 --> 00:19:34,853
For this reason, the Ministry has seen fit
to impose a new rule.
220
00:19:35,020 --> 00:19:36,339
To explain all this...
221
00:19:36,500 --> 00:19:39,970
...we have the head of the Department
of International Magical Cooperation...
222
00:19:40,140 --> 00:19:42,176
...Mr. Bartemius Crouch.
223
00:19:56,020 --> 00:19:58,614
Bloody hell. It's Mad-Eye Moody.
224
00:19:59,380 --> 00:20:02,452
- Alastor Moody? The Auror?
- Auror?
225
00:20:02,620 --> 00:20:05,930
Dark-wizard catcher. Half the cells
in Azkaban are filled thanks to him.
226
00:20:06,620 --> 00:20:09,612
He's supposed to be mad as a hatter,
though, these days.
227
00:20:20,900 --> 00:20:24,495
- My dear old friend, thanks for coming.
- Stupid ceiling.
228
00:20:24,660 --> 00:20:25,729
Thank you.
229
00:20:31,980 --> 00:20:33,777
What's that he's drinking,
do you suppose?
230
00:20:34,180 --> 00:20:37,058
I don't know, but I don't think
it's pumpkin juice.
231
00:20:43,740 --> 00:20:45,617
After due consideration...
232
00:20:45,780 --> 00:20:48,533
...the Ministry has concluded that,
for their own safety...
233
00:20:48,700 --> 00:20:51,533
...no student under the age of 17...
234
00:20:51,700 --> 00:20:55,295
...shall be allowed to put forth their
name for the Triwizard Tournament.
235
00:20:55,460 --> 00:20:58,054
- This decision is final.
- That's rubbish!
236
00:20:58,220 --> 00:21:00,688
That's rubbish!
You don't know what you're doing!
237
00:21:00,860 --> 00:21:04,455
- Silence!
- They're not too happy about that, then.
238
00:21:23,060 --> 00:21:25,369
The Goblet of Fire.
239
00:21:25,940 --> 00:21:28,693
Anyone wishing to submit themselves
to the tournament...
240
00:21:28,860 --> 00:21:31,658
...need only write their name
upon a piece of parchment...
241
00:21:31,820 --> 00:21:34,778
...and throw it in the flame before
this hour on Thursday night.
242
00:21:35,860 --> 00:21:37,976
Do not do so lightly.
243
00:21:38,340 --> 00:21:41,776
If chosen, there's no turning back.
244
00:21:41,940 --> 00:21:46,695
As from this moment,
the Triwizard Tournament has begun.
245
00:22:11,780 --> 00:22:13,771
Alastor Moody.
246
00:22:15,620 --> 00:22:17,178
Ex-Auror...
247
00:22:18,820 --> 00:22:21,129
...Ministry malcontent...
248
00:22:21,340 --> 00:22:23,649
...and your new
Defense Against the Dark Arts teacher.
249
00:22:23,820 --> 00:22:28,098
I am here because Dumbledore asked me.
End of story, goodbye, the end.
250
00:22:28,260 --> 00:22:29,932
Any questions?
251
00:22:32,980 --> 00:22:34,652
When it comes to the Dark Arts...
252
00:22:35,980 --> 00:22:38,574
...I believe in a practical approach.
253
00:22:38,700 --> 00:22:44,172
But first, which of you can tell me
how many Unforgivable Curses there are?
254
00:22:44,660 --> 00:22:46,890
- Three, sir.
- And they are so named?
255
00:22:47,060 --> 00:22:50,177
Because they are unforgivable.
The use of any one of them will...
256
00:22:50,340 --> 00:22:54,253
Will earn you a one-way ticket
to Azkaban, correct.
257
00:22:54,460 --> 00:22:57,099
The Ministry says you're too young
to see what these curses do.
258
00:22:57,260 --> 00:23:00,570
I say different! You need to know
what you're up against!
259
00:23:00,740 --> 00:23:02,810
You need to be prepared.
260
00:23:02,980 --> 00:23:05,335
You need to find another place
to put your chewing gum...
261
00:23:05,500 --> 00:23:07,695
...besides the underside of your desk,
Mr. Finnigan!
262
00:23:07,860 --> 00:23:10,738
No way. The old codger
can see out the back of his head.
263
00:23:11,420 --> 00:23:13,092
And hear across classrooms!
264
00:23:15,380 --> 00:23:18,736
So which curse shall we see first?
265
00:23:18,900 --> 00:23:20,049
- Weasley!
- Yes?
266
00:23:20,220 --> 00:23:21,494
Stand.
267
00:23:24,540 --> 00:23:26,258
Give us a curse.
268
00:23:26,420 --> 00:23:30,095
Well, my dad did tell me about one.
269
00:23:30,660 --> 00:23:31,854
The Imperius Curse.
270
00:23:32,020 --> 00:23:35,137
Oh, yeah, your father
would know all about that.
271
00:23:35,580 --> 00:23:38,174
Gave the Ministry quite a bit of grief
a few years ago.
272
00:23:38,580 --> 00:23:40,969
Perhaps this will show you why.
273
00:23:48,300 --> 00:23:49,574
Hello.
274
00:23:51,140 --> 00:23:52,778
Lovely little beauty.
275
00:23:55,780 --> 00:23:57,691
<i>Engorgio.</i>
276
00:23:58,060 --> 00:23:59,652
<i>Imperio!</i>
277
00:24:03,860 --> 00:24:06,215
Don't worry. It's completely harmless.
278
00:24:12,140 --> 00:24:13,732
If she bites...
279
00:24:14,260 --> 00:24:15,693
...she's lethal.
280
00:24:18,100 --> 00:24:19,852
What are you laughing at?
281
00:24:21,140 --> 00:24:22,493
Get off!
282
00:24:24,820 --> 00:24:26,538
Talented, isn't she?
283
00:24:26,700 --> 00:24:29,931
What should I have her do next?
Jump out the window?
284
00:24:31,860 --> 00:24:33,179
Drown herself?
285
00:24:44,500 --> 00:24:47,617
Scores of witches and wizards
have claimed...
286
00:24:47,780 --> 00:24:51,614
...that they only did
You-Know-Who's bidding...
287
00:24:51,780 --> 00:24:53,930
...under the influence
of the Imperius Curse.
288
00:24:54,100 --> 00:24:55,931
But here's the rub:
289
00:24:56,260 --> 00:24:59,138
How do we sort out the liars?
290
00:25:01,380 --> 00:25:03,018
Another, another.
291
00:25:03,980 --> 00:25:05,459
Up, up. Come on.
292
00:25:05,620 --> 00:25:07,099
Longbottom, is it?
293
00:25:07,740 --> 00:25:09,173
Up.
294
00:25:11,140 --> 00:25:14,769
Professor Sprout tells me
you have an aptitude for herbology.
295
00:25:16,660 --> 00:25:18,252
There's the...
296
00:25:18,460 --> 00:25:20,337
The Cruciatus Curse.
297
00:25:20,500 --> 00:25:23,219
Correct, correct. Come, come.
298
00:25:23,420 --> 00:25:24,978
Particularly nasty.
299
00:25:27,900 --> 00:25:29,652
The torture curse.
300
00:25:30,620 --> 00:25:32,690
<i>Crucio!</i>
301
00:25:44,900 --> 00:25:48,529
Stop it! Can't you see
it's bothering him? Stop it!
302
00:26:05,460 --> 00:26:09,294
Perhaps you could give us the last
Unforgivable Curse, Miss Granger.
303
00:26:11,620 --> 00:26:12,894
No?
304
00:26:14,060 --> 00:26:16,096
<i>Avada Kedavra!</i>
305
00:26:19,700 --> 00:26:21,179
The Killing Curse.
306
00:26:22,260 --> 00:26:25,297
Only one person is known
to have survived it...
307
00:26:25,820 --> 00:26:28,095
...and he's sitting in this room.
308
00:26:58,420 --> 00:27:00,092
Brilliant, isn't he?
309
00:27:00,260 --> 00:27:04,139
Completely demented, of course, and
terrifying to be in the same room with...
310
00:27:04,300 --> 00:27:07,337
...but he's really been there, you know?
He's looked evil in the eye.
311
00:27:07,500 --> 00:27:09,968
There's a reason those curses
are unforgivable.
312
00:27:10,140 --> 00:27:14,133
To perform them in a classroom...
I mean, did you see Neville's face?
313
00:27:16,900 --> 00:27:18,299
Neville?
314
00:27:18,460 --> 00:27:19,859
Son?
315
00:27:20,180 --> 00:27:21,772
You all right?
316
00:27:22,700 --> 00:27:25,931
Come on. We'll have a cup of tea.
I want to show you something.
317
00:27:39,860 --> 00:27:41,771
We're gonna be late!
318
00:27:54,820 --> 00:27:57,050
Come on, Cedric. Put it in!
319
00:28:12,020 --> 00:28:14,409
Eternal glory. Be brilliant, wouldn't it?
320
00:28:14,580 --> 00:28:17,174
Three years from now,
when we're old enough to be chosen.
321
00:28:17,300 --> 00:28:18,858
Yeah, rather you than me.
322
00:28:19,020 --> 00:28:20,851
Yes!
323
00:28:22,980 --> 00:28:24,811
Thank you, thank you.
324
00:28:24,980 --> 00:28:27,892
- Well, lads, we've done it.
- Cooked it up just this morning.
325
00:28:28,060 --> 00:28:30,130
It's not going to work.
326
00:28:31,300 --> 00:28:33,689
- Oh, yeah?
- And why is that, Granger?
327
00:28:33,860 --> 00:28:36,693
You see this? This is an Age Line.
328
00:28:36,860 --> 00:28:38,578
Dumbledore drew it himself.
329
00:28:38,740 --> 00:28:40,139
So?
330
00:28:41,660 --> 00:28:45,130
So a genius like Dumbledore
couldn't possibly be fooled...
331
00:28:45,300 --> 00:28:48,178
...by a dodge as pathetically dimwitted
as an Aging Potion.
332
00:28:48,340 --> 00:28:52,413
- But that's why it's so brilliant.
- Because it's so pathetically dimwitted.
333
00:28:54,100 --> 00:28:56,011
- Ready, Fred?
- Ready, George.
334
00:28:56,180 --> 00:28:57,932
- Bottoms up.
- Bottoms up.
335
00:29:01,220 --> 00:29:03,051
- Yes!
- Yes!
336
00:29:03,860 --> 00:29:05,293
Yeah!
337
00:29:06,420 --> 00:29:07,978
Yes!
338
00:29:08,380 --> 00:29:09,813
Ready?
339
00:29:12,980 --> 00:29:15,050
- Yes!
- Yes!
340
00:29:23,220 --> 00:29:25,131
- You said!
- You said!
341
00:29:26,060 --> 00:29:29,336
- Oh, right, you want a piece of me?!
- I'll tear your ears off!
342
00:29:29,500 --> 00:29:31,889
- Now you're making me laugh.
- Take this! Come on!
343
00:29:32,060 --> 00:29:33,459
<i>Fight! Fight! Fight!</i>
344
00:29:38,340 --> 00:29:40,012
We're "old school," right?
345
00:29:40,180 --> 00:29:42,455
Yeah, but you look older!
346
00:30:12,540 --> 00:30:15,134
Sit down. Please.
347
00:30:18,380 --> 00:30:21,133
Now the moment
you've all been waiting for:
348
00:30:21,300 --> 00:30:23,336
The champion selection.
349
00:30:53,460 --> 00:30:57,135
The Durmstrang champion
is Viktor Krum.
350
00:31:12,420 --> 00:31:14,729
The champion for Beauxbatons...
351
00:31:14,900 --> 00:31:16,811
...is Fleur Delacour.
352
00:31:26,940 --> 00:31:29,818
The Hogwarts champion,
Cedric Diggory!
353
00:31:39,460 --> 00:31:43,692
Excellent! We now have
our three champions.
354
00:31:43,860 --> 00:31:47,853
But in the end,
only one will go down in history.
355
00:31:48,020 --> 00:31:51,217
Only one will hoist
this chalice of champions...
356
00:31:51,540 --> 00:31:54,418
...this vessel of victory...
357
00:31:54,580 --> 00:31:56,696
...the Triwizard Cup!
358
00:32:26,220 --> 00:32:27,812
Harry Potter.
359
00:32:29,820 --> 00:32:31,378
Harry Potter?
360
00:32:35,580 --> 00:32:37,696
No. No.
361
00:32:38,180 --> 00:32:39,408
Harry Potter!
362
00:32:39,860 --> 00:32:41,293
Go on, Harry.
363
00:32:41,460 --> 00:32:43,132
Harry, for goodness sake.
364
00:33:13,340 --> 00:33:14,489
He's a cheat!
365
00:33:15,020 --> 00:33:17,454
He's not even 17 yet!
366
00:33:44,180 --> 00:33:47,536
- It's wrong, I tell you!
- You French tart.
367
00:33:47,700 --> 00:33:50,578
- Everything is a conspiracy theory!
- Quiet! I can't think!
368
00:33:50,740 --> 00:33:52,651
- Everything is a conspiracy theory!
- I protest.
369
00:33:52,820 --> 00:33:53,935
- Harry.
- I protest!
370
00:33:54,100 --> 00:33:55,897
Did you put your name
in the Goblet of Fire?
371
00:33:56,060 --> 00:33:58,130
- No, sir.
- Did you ask one of the older students...
372
00:33:58,300 --> 00:33:59,574
...to do it for you?
- No, sir.
373
00:33:59,740 --> 00:34:02,538
- You're absolutely sure?
- Yes. Yes, sir.
374
00:34:02,940 --> 00:34:05,090
- But of course he is lying.
- The hell he is!
375
00:34:05,300 --> 00:34:07,530
The Goblet of Fire is an exceptionally
powerful magical object.
376
00:34:07,700 --> 00:34:10,737
Only an exceptionally powerful
Confundus Charm could've hoodwinked it.
377
00:34:10,900 --> 00:34:12,811
Magic way beyond the talents
of a fourth year.
378
00:34:12,980 --> 00:34:15,858
You seem to have given this
a fair bit of thought, Mad-Eye.
379
00:34:16,020 --> 00:34:19,057
It was once my job to think
as dark wizards do, Karkaroff...
380
00:34:19,220 --> 00:34:22,178
...perhaps you remember.
- This doesn't help, Alastor.
381
00:34:23,860 --> 00:34:26,090
Leave this to you, Barty.
382
00:34:27,380 --> 00:34:29,496
The rules are absolute.
383
00:34:30,660 --> 00:34:34,255
The Goblet of Fire constitutes
a binding magical contract.
384
00:34:35,700 --> 00:34:37,816
Mr. Potter has no choice.
385
00:34:38,580 --> 00:34:40,775
He is, as of tonight...
386
00:34:42,580 --> 00:34:44,491
...a Triwizard champion.
387
00:35:11,300 --> 00:35:13,336
This can't go on, Albus.
388
00:35:13,660 --> 00:35:16,379
First the Dark Mark. Now this?
389
00:35:16,540 --> 00:35:18,451
What do you suggest, Minerva?
390
00:35:19,580 --> 00:35:21,571
Put an end to it.
391
00:35:22,020 --> 00:35:23,931
Don't let Potter compete.
392
00:35:24,100 --> 00:35:26,455
You heard Barty. The rules are clear.
393
00:35:26,620 --> 00:35:29,339
Well, the devil with Barty
and his rules.
394
00:35:29,500 --> 00:35:31,855
And since when did you
accommodate the Ministry?
395
00:35:32,020 --> 00:35:35,854
Headmaster, I, too, find it difficult
to believe this mere coincidence.
396
00:35:36,020 --> 00:35:39,774
However, if we are to truly discover
the meaning of these events...
397
00:35:39,940 --> 00:35:43,376
...perhaps we should,
for the time being...
398
00:35:44,260 --> 00:35:46,410
...let them unfold.
399
00:35:46,580 --> 00:35:48,650
What...? Do nothing?
400
00:35:48,820 --> 00:35:50,412
Offer him up as bait?
401
00:35:51,380 --> 00:35:54,099
Potter is a boy, not a piece of meat.
402
00:35:54,940 --> 00:35:57,579
I agree. With Severus.
403
00:35:58,100 --> 00:36:00,819
Alastor, keep an eye on Harry, will you?
404
00:36:01,100 --> 00:36:03,455
- I can do that.
- Don't let him know, though.
405
00:36:03,700 --> 00:36:06,692
He must be anxious enough as it is...
406
00:36:07,220 --> 00:36:09,814
...knowing what lies ahead.
407
00:36:10,100 --> 00:36:12,568
Then again, we all are.
408
00:36:26,860 --> 00:36:28,578
How did you do it?
409
00:36:29,980 --> 00:36:32,494
Never mind. Doesn't matter.
410
00:36:32,660 --> 00:36:34,491
Might've let
your best friend know, though.
411
00:36:34,660 --> 00:36:37,777
- Let you know what?
- You know bloody well what.
412
00:36:37,940 --> 00:36:40,215
I didn't ask for this to happen, Ron.
413
00:36:40,660 --> 00:36:42,218
Okay?
414
00:36:42,380 --> 00:36:44,769
- You're being stupid.
- Yeah, that's me.
415
00:36:44,940 --> 00:36:48,330
Ron Weasley,
Harry Potter's stupid friend.
416
00:36:51,860 --> 00:36:53,771
I didn't put my name in that cup.
417
00:36:54,180 --> 00:36:57,855
I don't want eternal glory.
I just wanna be...
418
00:36:59,540 --> 00:37:01,895
Look, I don't know
what happened tonight...
419
00:37:02,060 --> 00:37:03,857
...and I don't know why.
420
00:37:04,020 --> 00:37:05,169
It just did.
421
00:37:06,020 --> 00:37:07,533
Okay?
422
00:37:15,980 --> 00:37:17,652
Piss off.
423
00:37:32,060 --> 00:37:34,415
What a charismatic quartet.
424
00:37:35,700 --> 00:37:37,258
Hello.
425
00:37:38,100 --> 00:37:40,534
I'm Rita Skeeter.
426
00:37:41,100 --> 00:37:43,489
<i>I write for the Daily Prophet.</i>
427
00:37:44,060 --> 00:37:48,576
But of course you know that, don't you?
It's you we don't know.
428
00:37:49,100 --> 00:37:50,852
You're the juicy news.
429
00:37:51,020 --> 00:37:55,059
What quirks lurk
beneath those rosy cheeks?
430
00:37:55,220 --> 00:37:58,576
What mysteries do the muscles mask?
431
00:37:58,740 --> 00:38:01,812
Does courage lie beneath those curls?
432
00:38:01,980 --> 00:38:04,892
In short, what makes a champion tick?
433
00:38:05,380 --> 00:38:09,498
"Me, Myself & I" want to know.
Not to mention my rabid readers.
434
00:38:09,660 --> 00:38:12,049
So who's feeling up to sharing?
435
00:38:15,220 --> 00:38:17,734
Shall we start with the youngest?
Lovely.
436
00:38:29,500 --> 00:38:31,218
This is cozy.
437
00:38:31,780 --> 00:38:33,418
It's a broom cupboard.
438
00:38:33,780 --> 00:38:35,975
You should feel right at home, then.
439
00:38:36,180 --> 00:38:38,819
Don't mind if I use
a Quick-Quotes Quill, do you?
440
00:38:38,980 --> 00:38:40,493
No.
441
00:38:40,820 --> 00:38:42,731
So tell me, Harry.
442
00:38:42,900 --> 00:38:45,698
Here you sit, a mere boy of 12...
443
00:38:45,860 --> 00:38:47,293
I'm 14. Sorry.
444
00:38:47,460 --> 00:38:50,293
- About to compete
against three students...
445
00:38:50,460 --> 00:38:53,611
...not only vastly more
emotionally mature than yourself...
446
00:38:53,780 --> 00:38:56,248
...but who have mastered spells
that you wouldn't attempt...
447
00:38:56,420 --> 00:38:58,650
...in your dizziest daydreams.
448
00:38:59,140 --> 00:39:01,096
Concerned?
449
00:39:02,220 --> 00:39:04,939
I don't know.
I haven't really thought about it.
450
00:39:05,100 --> 00:39:06,897
Just ignore the quill.
451
00:39:07,340 --> 00:39:09,774
Then, of course,
you're no ordinary boy of 12, are you?
452
00:39:09,940 --> 00:39:12,408
- Fourteen.
- Your story's legend.
453
00:39:13,140 --> 00:39:15,210
Do you think it was
the trauma of your past...
454
00:39:15,380 --> 00:39:18,497
...that made you so keen to enter
such a dangerous tournament?
455
00:39:18,660 --> 00:39:20,332
No, I didn't enter.
456
00:39:20,500 --> 00:39:22,058
Of course you didn't.
457
00:39:24,220 --> 00:39:25,778
Everyone loves a rebel, Harry.
458
00:39:28,020 --> 00:39:29,419
Scratch that last.
459
00:39:30,220 --> 00:39:32,814
Speaking of your parents,
were they alive...
460
00:39:32,940 --> 00:39:34,259
...how do you think they'd feel?
461
00:39:34,420 --> 00:39:36,092
Proud? Or concerned...
462
00:39:36,260 --> 00:39:39,935
...that your attitude shows, at best,
a pathological need for attention...
463
00:39:40,100 --> 00:39:42,568
...at worst, a psychotic death wish?
464
00:39:43,540 --> 00:39:48,409
Hey, my eyes aren't
"glistening with the ghosts of my past. "
465
00:40:19,380 --> 00:40:21,610
<i>Harry, I couldn't risk sending Hedwig.</i>
466
00:40:21,780 --> 00:40:24,931
<i>Since the World Cup, the Ministry's
been intercepting more and more owls...</i>
467
00:40:25,100 --> 00:40:27,216
<i>...and she's too easily recognized.</i>
468
00:40:27,380 --> 00:40:30,133
<i>We need to talk, Harry, face-to-face.</i>
469
00:40:30,300 --> 00:40:34,293
<i>Meet me in the Gryffindor common room,
1:00 this Saturday night.</i>
470
00:40:34,460 --> 00:40:36,178
<i>And make sure you're alone.</i>
471
00:40:36,340 --> 00:40:37,773
<i>Sirius.</i>
472
00:40:37,940 --> 00:40:39,373
<i>P. S:</i>
473
00:40:39,540 --> 00:40:41,258
<i>The bird bites.</i>
474
00:40:51,180 --> 00:40:52,533
Sirius?
475
00:41:08,740 --> 00:41:10,571
<i>Harry Potter, age 12...</i>
476
00:41:10,740 --> 00:41:13,573
<i>...suspect entrant
in the Triwizard Tournament.</i>
477
00:41:13,740 --> 00:41:16,208
<i>His eyes swimming
with the ghosts of his past...</i>
478
00:41:16,380 --> 00:41:17,893
<i>...and choking back tears...</i>
479
00:41:32,740 --> 00:41:35,208
Sirius. How...?
480
00:41:35,380 --> 00:41:37,769
I don't have much time,
so let me get straight to it.
481
00:41:37,940 --> 00:41:40,773
Did you or did you not put your name
into the Goblet of Fire?
482
00:41:40,940 --> 00:41:42,339
No!
483
00:41:42,900 --> 00:41:44,128
I had to ask.
484
00:41:44,300 --> 00:41:48,896
Now, tell me about this dream of yours.
You mentioned Wormtail and Voldemort.
485
00:41:49,060 --> 00:41:51,369
But who was the third man in the room?
486
00:41:51,540 --> 00:41:53,929
- I don't know.
- You didn't hear a name?
487
00:41:54,740 --> 00:41:56,219
No.
488
00:41:57,100 --> 00:42:00,649
Voldemort was giving him a job to do.
Something important.
489
00:42:00,820 --> 00:42:02,048
And what was that?
490
00:42:04,180 --> 00:42:05,738
He wanted...
491
00:42:05,900 --> 00:42:07,492
...me.
492
00:42:08,020 --> 00:42:12,172
I don't know why. But he was
gonna use this man to get to me.
493
00:42:13,420 --> 00:42:15,411
But, I mean, it was only a dream, right?
494
00:42:15,860 --> 00:42:17,418
Yes.
495
00:42:17,580 --> 00:42:19,059
It's just a dream.
496
00:42:19,780 --> 00:42:21,133
Look, Harry.
497
00:42:21,300 --> 00:42:24,656
The Death Eaters at the World Cup,
your name rising from that goblet...
498
00:42:24,820 --> 00:42:28,654
...these are not just coincidences.
Hogwarts isn't safe anymore.
499
00:42:28,820 --> 00:42:29,855
What are you saying?
500
00:42:30,020 --> 00:42:34,093
I'm saying the devils are inside
the walls. Igor Karkaroff?
501
00:42:34,260 --> 00:42:38,458
He was a Death Eater. And no one,
no one stops being a Death Eater.
502
00:42:38,900 --> 00:42:41,334
Then there's Barty Crouch.
Heart of stone.
503
00:42:41,500 --> 00:42:43,775
Sent his own son to Azkaban.
504
00:42:48,460 --> 00:42:50,451
You think one of them
put my name in the goblet?
505
00:42:50,620 --> 00:42:52,815
I haven't a clue who put your name
in that goblet...
506
00:42:52,980 --> 00:42:56,814
...but whoever did is no friend to you.
People die in this tournament.
507
00:42:56,980 --> 00:43:00,256
- I'm not ready for this, Sirius.
- You don't have a choice.
508
00:43:03,700 --> 00:43:06,009
- Someone's coming.
- Keep your friends close, Harry.
509
00:43:09,180 --> 00:43:11,057
- Who were you talking to?
- What?
510
00:43:11,220 --> 00:43:13,529
- Who says I was talking to anyone?
- I heard voices.
511
00:43:13,820 --> 00:43:17,654
Maybe you're imagining things.
Wouldn't be the first time.
512
00:43:18,180 --> 00:43:21,377
You're probably just practicing
for your next interview, I expect.
513
00:43:46,260 --> 00:43:47,818
Amazing.
514
00:43:49,700 --> 00:43:53,249
- Amazing!
- Neville. You're doing it again.
515
00:43:53,780 --> 00:43:55,133
Right, sorry.
516
00:43:55,980 --> 00:43:58,858
<i>"Magical Water Plants
of the Highland Lochs"?</i>
517
00:43:59,020 --> 00:44:02,057
Moody gave it to me.
That day we had tea.
518
00:44:03,500 --> 00:44:05,138
It's already been through enough people.
519
00:44:05,300 --> 00:44:07,336
Why don't you just go
and talk to him yourself?
520
00:44:08,740 --> 00:44:10,970
Ron, this is your problem, not mine.
521
00:44:11,140 --> 00:44:13,131
What do you want me to say again?
522
00:44:13,300 --> 00:44:14,574
Go.
523
00:44:17,420 --> 00:44:21,333
Ronald would like me to tell you
that Seamus told him...
524
00:44:21,940 --> 00:44:25,410
...that Dean was told by Parvati
that Hagrid's looking for you.
525
00:44:25,580 --> 00:44:27,889
Is that right? Well, you...
526
00:44:28,060 --> 00:44:29,095
What?
527
00:44:33,980 --> 00:44:36,813
- Are you sure you won't do this?
- Do it.
528
00:44:39,500 --> 00:44:42,333
Dean was told by Parvati that...
529
00:44:43,540 --> 00:44:45,656
Please don't ask me to say it again.
530
00:44:46,020 --> 00:44:47,419
Hagrid's looking for you.
531
00:44:47,900 --> 00:44:50,858
- Well, you can tell Ronald...
- I'm not an owl!
532
00:45:00,980 --> 00:45:03,130
Did you bring your father's cloak,
like I asked you?
533
00:45:03,300 --> 00:45:05,768
Yeah, I brought the cloak.
Hagrid, where are we going?
534
00:45:05,940 --> 00:45:07,293
You'll see soon enough.
535
00:45:07,460 --> 00:45:09,576
Now pay attention, this is important.
536
00:45:11,220 --> 00:45:12,573
What's with the flower?
537
00:45:13,620 --> 00:45:15,929
Hagrid, have you combed your hair?
538
00:45:16,340 --> 00:45:17,978
As a matter of fact, I have.
539
00:45:18,420 --> 00:45:21,218
You might like to try the same thing
now and again.
540
00:45:29,380 --> 00:45:30,779
Hagrid?
541
00:45:34,540 --> 00:45:36,292
The cloak! Put the cloak on!
542
00:45:42,620 --> 00:45:45,896
<i>- Bonsoir, Olympe.
- Oh, Hagrid.</i>
543
00:45:46,060 --> 00:45:49,609
I thought perhaps you weren't coming.
I thought perhaps...
544
00:45:49,780 --> 00:45:52,374
...you had forgotten me.
545
00:45:52,500 --> 00:45:54,377
Couldn't forget you, Olympe.
546
00:45:55,020 --> 00:45:56,692
What is it you wanted to show me?
547
00:45:58,380 --> 00:46:01,452
When we spoke earlier,
you sounded so...
548
00:46:01,780 --> 00:46:03,213
...exhilarated.
549
00:46:03,780 --> 00:46:06,499
You'll be glad you came. Trust me.
550
00:46:16,660 --> 00:46:18,332
Can we get closer?
551
00:46:25,820 --> 00:46:27,219
Dragons?
552
00:46:27,380 --> 00:46:28,813
That's the first task?
553
00:46:29,220 --> 00:46:31,097
- You're joking.
- Come on, Harry.
554
00:46:32,380 --> 00:46:35,292
These are seriously
misunderstood creatures.
555
00:46:36,340 --> 00:46:37,773
Oh, crikey!
556
00:46:38,300 --> 00:46:40,291
Although, I have to admit...
557
00:46:40,460 --> 00:46:43,179
...that Horntail is a right nasty
piece of work.
558
00:46:43,340 --> 00:46:45,979
Poor Ron nearly fainted
just seeing him, you know.
559
00:46:47,500 --> 00:46:49,456
- Ron was here?
- Oh, sure.
560
00:46:49,620 --> 00:46:52,976
His brother Charlie helped
to bring him over from Romania.
561
00:46:53,140 --> 00:46:54,459
Didn't Ron tell you that?
562
00:46:56,380 --> 00:46:57,733
No, he didn't.
563
00:46:58,420 --> 00:47:00,217
He didn't tell me a thing.
564
00:47:09,780 --> 00:47:12,738
- You cheat, Potter.
- You stink, Potter.
565
00:47:14,180 --> 00:47:16,774
- Good luck, Potter.
- Potter stinks!
566
00:47:16,900 --> 00:47:19,494
- Cedric rules.
- Thanks.
567
00:47:20,500 --> 00:47:22,092
Like the badge?
568
00:47:22,620 --> 00:47:24,292
Excuse me.
569
00:47:28,300 --> 00:47:29,699
Harry.
570
00:47:30,260 --> 00:47:32,137
Hey! Read the badge, Potter!
571
00:47:32,300 --> 00:47:33,733
Can I have a word?
572
00:47:34,660 --> 00:47:36,457
- All right.
- You stink, Potter!
573
00:47:36,620 --> 00:47:39,498
- Potter, you stink!
- Harry Potter smells!
574
00:47:41,900 --> 00:47:44,334
Dragons. That's the first task.
575
00:47:44,500 --> 00:47:47,537
- They've got one for each of us.
- Come on, Ced!
576
00:47:47,700 --> 00:47:49,611
Are you serious?
577
00:47:50,380 --> 00:47:53,292
And Fleur and Krum, do they...?
578
00:47:53,460 --> 00:47:55,610
- Yes.
- Come on, Ced, leave him.
579
00:47:55,780 --> 00:47:57,179
- Right.
- He's not worth it.
580
00:47:57,340 --> 00:47:59,729
- Read the badges, Potter!
- Hey, listen. About the badges.
581
00:47:59,900 --> 00:48:02,812
- I've asked them not to wear them, but...
- Don't worry about it.
582
00:48:02,980 --> 00:48:05,289
It's not like I try
to blow things up, exactly.
583
00:48:05,980 --> 00:48:07,379
It just happens a fair bit.
584
00:48:07,540 --> 00:48:10,498
You have to admit, though,
fire's pretty fascinating.
585
00:48:10,660 --> 00:48:12,457
You're a right foul git, you know that?
586
00:48:12,620 --> 00:48:14,736
- You think so?
- I know so.
587
00:48:14,900 --> 00:48:16,174
Anything else?
588
00:48:16,340 --> 00:48:19,696
- Yeah. Stay away from me.
- Fine.
589
00:48:21,980 --> 00:48:25,450
- There's Potter. Cheat.
- Why so tense, Potter?
590
00:48:26,180 --> 00:48:28,489
My father and I have a bet, you see.
591
00:48:28,660 --> 00:48:31,697
I don't think you're gonna last
10 minutes in this tournament.
592
00:48:34,180 --> 00:48:36,978
He disagrees.
He thinks you won't last five.
593
00:48:37,140 --> 00:48:40,132
I don't give a damn
what your father thinks, Malfoy.
594
00:48:41,100 --> 00:48:44,934
He's vile and cruel.
And you're just pathetic.
595
00:48:45,820 --> 00:48:48,209
- Pathetic?
- Oh, no, you don't, sonny!
596
00:48:50,380 --> 00:48:53,133
I'll teach you to curse someone
when their back is turned!
597
00:48:53,300 --> 00:48:56,975
You stinking, cowardly, scummy...
598
00:48:57,140 --> 00:48:58,812
- Professor Moody!
... back-shooting...
599
00:48:58,980 --> 00:49:01,778
- What are you doing?
- Teaching.
600
00:49:02,740 --> 00:49:06,733
- Is that a...? Is that a student?
- Technically, it's a ferret.
601
00:49:12,180 --> 00:49:13,977
Stand still! Stand still!
602
00:49:24,500 --> 00:49:26,616
- My father will hear about this!
- Is that a threat?
603
00:49:26,780 --> 00:49:28,657
- Professor Moody!
- Is that a threat?
604
00:49:28,820 --> 00:49:30,572
Professor!
605
00:49:30,740 --> 00:49:34,176
I could tell you stories about your father
that would curl even your greasy hair!
606
00:49:34,340 --> 00:49:36,934
- Alastor! Alastor.
- It doesn't end here!
607
00:49:37,100 --> 00:49:40,729
We never use transfiguration
as a punishment!
608
00:49:40,900 --> 00:49:43,016
Surely Dumbledore told you that.
609
00:49:43,540 --> 00:49:47,818
- He might've mentioned it.
- Well, you will do well to remember it.
610
00:49:48,860 --> 00:49:50,259
Away!
611
00:49:53,260 --> 00:49:55,376
You. Come with me.
612
00:50:29,140 --> 00:50:31,131
That's a Foe-Glass.
613
00:50:31,860 --> 00:50:33,851
Lets me keep an eye on my enemies.
614
00:50:34,300 --> 00:50:38,532
If I can see the whites of their eyes,
they're standing right behind me.
615
00:50:42,540 --> 00:50:44,895
Wouldn't even bother telling you
what's in there.
616
00:50:45,060 --> 00:50:47,016
You wouldn't believe it if I did.
617
00:50:47,260 --> 00:50:48,898
Now...
618
00:50:50,500 --> 00:50:53,219
...what are you going to do
about your dragon?
619
00:50:56,980 --> 00:50:59,175
Well, you know, I just thought I'd...
620
00:51:00,580 --> 00:51:02,013
Sit.
621
00:51:05,580 --> 00:51:06,899
Listen to me, Potter.
622
00:51:07,860 --> 00:51:08,975
Your pal Diggory?
623
00:51:09,140 --> 00:51:13,372
By your age, he could turn a whistle into
a watch and have it sing you the time.
624
00:51:14,540 --> 00:51:15,734
Miss Delacour?
625
00:51:16,140 --> 00:51:18,734
She's as much a fairy princess as I am.
626
00:51:19,220 --> 00:51:22,656
As for Krum, his head
may be filled with sawdust...
627
00:51:22,820 --> 00:51:24,890
...but Karkaroff's is not.
628
00:51:25,060 --> 00:51:26,812
They'll have a strategy.
629
00:51:26,980 --> 00:51:30,290
And you can bet that it will
play to Krum's strengths.
630
00:51:34,940 --> 00:51:36,453
Come on, Potter.
631
00:51:36,620 --> 00:51:38,611
What are your strengths?
632
00:51:40,140 --> 00:51:41,459
I don't know.
633
00:51:41,620 --> 00:51:44,293
Well, I can fly.
I mean, I'm a fair flyer. But I...
634
00:51:44,460 --> 00:51:48,339
- Better than fair, the way I heard it.
- But I'm not allowed a broom.
635
00:51:48,500 --> 00:51:51,970
You're allowed a wand.
636
00:51:58,140 --> 00:51:59,539
Bets! Place your bets!
637
00:51:59,700 --> 00:52:01,770
Bets taken! Bets taken here!
638
00:52:01,940 --> 00:52:04,773
Step up, folks! Who fancies a flutter
in today's bloodbath?
639
00:52:04,940 --> 00:52:07,613
Smart money's on Krum to survive!
Any bets?
640
00:52:07,860 --> 00:52:09,293
Yes, sir?
641
00:52:09,620 --> 00:52:12,214
Ten-to-1 for Fleur. There you go.
Thank you very much.
642
00:52:12,700 --> 00:52:14,577
<i>Your attention, please.</i>
643
00:52:14,780 --> 00:52:17,294
<i>This is a great day for all of us.</i>
644
00:52:20,580 --> 00:52:24,653
<i>Each of the three tasks involves
very considerable danger.</i>
645
00:52:24,820 --> 00:52:27,414
<i>Please keep your seats at all times.</i>
646
00:52:27,540 --> 00:52:30,179
<i>This will minimize any risks
you may be exposed to.</i>
647
00:52:30,340 --> 00:52:33,616
- Harry? Is that you?
- Yeah.
648
00:52:33,780 --> 00:52:35,418
<i>I'm sure we all wish our champions...</i>
649
00:52:35,580 --> 00:52:38,538
<i>- How are you feeling? Okay?
- ... the greatest of luck.</i>
650
00:52:40,740 --> 00:52:44,016
The key is to concentrate.
After that, you just have to...
651
00:52:44,180 --> 00:52:45,932
Battle a dragon.
652
00:52:50,060 --> 00:52:52,415
Young love.
653
00:52:53,140 --> 00:52:54,334
How...
654
00:52:56,700 --> 00:52:57,928
...stirring.
655
00:53:00,500 --> 00:53:03,537
If everything goes unfortunately today...
656
00:53:03,700 --> 00:53:06,373
...you two may even
make the front page.
657
00:53:06,540 --> 00:53:08,656
You have no business here.
658
00:53:08,820 --> 00:53:10,731
This tent is for champions...
659
00:53:11,100 --> 00:53:12,738
...and friends.
660
00:53:15,420 --> 00:53:19,413
No matter. We've got what we wanted.
661
00:53:22,420 --> 00:53:25,139
Good day, champions.
Gather round, please.
662
00:53:25,300 --> 00:53:29,293
Now, you've waited, you've wondered,
and at last the moment has arrived.
663
00:53:29,460 --> 00:53:32,577
A moment only four of you
can fully appreciate.
664
00:53:32,740 --> 00:53:34,776
What are you doing here, Miss Granger?
665
00:53:36,020 --> 00:53:37,612
Sorry, I'll just go.
666
00:53:37,780 --> 00:53:39,259
Barty, the bag.
667
00:53:39,700 --> 00:53:41,816
Champions, in a circle around me.
668
00:53:41,980 --> 00:53:44,972
Miss Delacour, over here. Mr. Krum.
669
00:53:45,140 --> 00:53:48,894
And, Potter, Mr. Potter, over here.
That's right. Now...
670
00:53:49,060 --> 00:53:51,369
...Miss Delacour, if you will.
671
00:53:55,300 --> 00:53:56,892
The Welsh Green.
672
00:54:01,340 --> 00:54:02,568
Mr. Krum.
673
00:54:05,460 --> 00:54:07,291
The Chinese Fireball.
674
00:54:13,500 --> 00:54:15,809
The Swedish Short-Snout.
675
00:54:16,260 --> 00:54:18,171
- Which leaves...
- The Horntail.
676
00:54:18,340 --> 00:54:20,490
- What's that, boy?
- Nothing.
677
00:54:23,780 --> 00:54:26,089
The Hungarian Horntail.
678
00:54:28,180 --> 00:54:31,172
These represent four
very real dragons...
679
00:54:31,340 --> 00:54:34,252
...each of which has been given
a golden egg to protect.
680
00:54:34,420 --> 00:54:36,809
Your objective is simple:
681
00:54:36,980 --> 00:54:38,413
Collect the egg.
682
00:54:38,580 --> 00:54:41,458
This you must do,
for each egg contains a clue...
683
00:54:41,620 --> 00:54:44,976
...without which you cannot hope
to proceed to the next task.
684
00:54:45,140 --> 00:54:46,414
Any questions?
685
00:54:47,380 --> 00:54:49,974
Very well. Good luck, champions.
686
00:54:50,100 --> 00:54:52,773
Mr. Diggory, at the sound of the cannon,
you may...
687
00:55:01,100 --> 00:55:04,775
<i>Diggory! Diggory! Diggory!</i>
688
00:55:15,860 --> 00:55:19,091
<i>Three of our champions
have now faced their dragons...</i>
689
00:55:19,260 --> 00:55:22,616
<i>...and so each one of them
will proceed to the next task.</i>
690
00:55:23,180 --> 00:55:26,138
<i>And now our fourth
and final contestant.</i>
691
00:55:28,020 --> 00:55:31,456
<i>Harry! Harry! Harry!</i>
692
00:56:35,820 --> 00:56:38,618
Your wand, Harry! Your wand!
693
00:56:39,100 --> 00:56:41,056
<i>Accio Firebolt!</i>
694
00:57:08,860 --> 00:57:10,930
- Yeah!
- Yes!
695
00:57:19,500 --> 00:57:20,853
Oh, my God.
696
00:57:30,100 --> 00:57:33,251
- Yeah!
- Yeah! Well done, dragon!
697
00:59:59,060 --> 01:00:01,130
Yes! Yes!
698
01:00:23,380 --> 01:00:25,974
- Yes, Harry!
- Knew you wouldn't die. Lose a leg.
699
01:00:26,140 --> 01:00:28,017
- Or an arm.
- Pack it in altogether?
700
01:00:28,180 --> 01:00:29,852
- Never!
- Never!
701
01:00:31,860 --> 01:00:33,134
Shush!
702
01:00:33,620 --> 01:00:36,214
Go on, Harry. What's the clue?
703
01:00:37,140 --> 01:00:39,859
- Who wants me to open it?
- Yes!
704
01:00:40,660 --> 01:00:43,049
- Do you want me to open it?
- Yes!
705
01:00:53,780 --> 01:00:56,089
What the bloody hell was that?
706
01:01:00,060 --> 01:01:02,699
All right, everyone!
Go back to your knitting.
707
01:01:02,860 --> 01:01:06,739
This is gonna be uncomfortable enough
without all you nosy sods listening in.
708
01:01:09,780 --> 01:01:13,534
I reckon you have to be barking mad to
put your own name in the Goblet of Fire.
709
01:01:13,940 --> 01:01:16,534
Caught on, have you?
Took you long enough.
710
01:01:17,620 --> 01:01:19,656
I wasn't the only one
who thought you'd done it.
711
01:01:19,820 --> 01:01:21,970
Everyone was saying it
behind your back.
712
01:01:24,100 --> 01:01:27,217
Brilliant.
That makes me feel loads better.
713
01:01:28,100 --> 01:01:31,331
- Least I warned you about the dragons.
- Hagrid warned me about the dragons.
714
01:01:31,500 --> 01:01:32,933
No, no, no, I did.
715
01:01:33,100 --> 01:01:36,012
No, don't you remember?
I told Hermione to tell you...
716
01:01:36,180 --> 01:01:40,059
...that Seamus told me that Parvati
told Dean that Hagrid was looking for you.
717
01:01:40,220 --> 01:01:44,008
Seamus never actually told me anything,
so it was really me all along.
718
01:01:44,980 --> 01:01:47,858
I thought we'd be all right, you know...
719
01:01:48,060 --> 01:01:49,971
...after you'd figured that out.
720
01:01:50,340 --> 01:01:52,934
Who...? Who could possibly
figure that out?
721
01:01:53,540 --> 01:01:54,893
That's completely mental.
722
01:01:55,060 --> 01:01:57,972
Yeah. Isn't it?
723
01:01:58,140 --> 01:02:00,096
I suppose I was a bit distraught.
724
01:02:02,580 --> 01:02:04,218
Boys.
725
01:02:27,700 --> 01:02:29,053
- Hi, Harry.
- Hi, Harry.
726
01:02:32,540 --> 01:02:35,054
Cho, Harry's looking at you.
727
01:02:38,820 --> 01:02:40,458
Shush.
728
01:02:41,140 --> 01:02:42,414
Look at this!
729
01:02:44,340 --> 01:02:46,729
I can't believe it! She's done it again.
730
01:02:47,740 --> 01:02:49,890
"Miss Granger,
a plain but ambitious girl...
731
01:02:50,060 --> 01:02:52,699
...seems to be developing a taste
for famous wizards.
732
01:02:52,860 --> 01:02:55,055
Her latest prey, sources report...
733
01:02:55,220 --> 01:02:58,690
...is none other than the
Bulgarian bonbon, Viktor Krum.
734
01:02:58,980 --> 01:03:02,734
No word yet on how Harry Potter's
taking this latest emotional blow. "
735
01:03:04,060 --> 01:03:05,937
Parcel for you, Mr. Weasley.
736
01:03:06,100 --> 01:03:07,533
Thank you, Nigel.
737
01:03:12,140 --> 01:03:14,859
Not now, Nigel. Later.
738
01:03:16,620 --> 01:03:18,099
Go on.
739
01:03:23,220 --> 01:03:25,859
I told him I'd get him Harry's autograph.
740
01:03:27,980 --> 01:03:29,652
Oh, look, Mum's sent me something.
741
01:03:37,460 --> 01:03:39,212
Mum sent me a dress.
742
01:03:39,380 --> 01:03:43,055
Well, it does match your eyes.
Is there a bonnet?
743
01:03:43,500 --> 01:03:45,252
Nose down, Harry.
744
01:03:45,780 --> 01:03:49,489
- Ginny, these must be for you.
- I'm not wearing that, it's ghastly.
745
01:03:51,220 --> 01:03:52,972
What are you on about?
746
01:03:53,140 --> 01:03:55,017
They're not for Ginny.
747
01:03:55,180 --> 01:03:56,454
They're for you.
748
01:03:57,460 --> 01:04:01,055
- Dress robes.
- Dress robes? For what?
749
01:04:02,260 --> 01:04:04,330
The Yule Ball...
750
01:04:04,500 --> 01:04:09,654
...has been a tradition
of the Triwizard Tournament...
751
01:04:10,300 --> 01:04:12,291
...since its inception.
752
01:04:12,940 --> 01:04:16,649
On Christmas Eve night,
we and our guests...
753
01:04:16,820 --> 01:04:18,412
...gather in the Great Hall...
754
01:04:18,580 --> 01:04:22,459
...for a night of well-mannered frivolity.
755
01:04:23,940 --> 01:04:26,090
As representatives of the host school...
756
01:04:26,260 --> 01:04:31,095
...I expect each and every one of you
to put your best foot forward.
757
01:04:31,460 --> 01:04:33,974
And I mean this literally, because...
758
01:04:34,140 --> 01:04:38,418
...the Yule Ball is, first and foremost...
759
01:04:39,220 --> 01:04:40,653
...a dance.
760
01:04:44,740 --> 01:04:46,458
Silence!
761
01:04:46,660 --> 01:04:49,538
The house of Godric Gryffindor
has commanded the respect...
762
01:04:49,700 --> 01:04:52,214
...of the wizard world
for nearly 10 centuries.
763
01:04:52,380 --> 01:04:56,293
I will not have you, in the course of a
single evening, besmirching that name...
764
01:04:56,460 --> 01:05:00,499
...by behaving like a babbling,
bumbling band of baboons.
765
01:05:01,180 --> 01:05:03,057
Try saying that five times fast, huh?
766
01:05:03,220 --> 01:05:04,653
Now, to dance...
767
01:05:04,820 --> 01:05:08,369
...is to let the body breathe.
768
01:05:08,540 --> 01:05:11,737
Inside every girl,
a secret swan slumbers...
769
01:05:11,900 --> 01:05:14,175
...longing to burst forth
and take flight.
770
01:05:14,340 --> 01:05:18,174
Something's about to burst out of Eloise
Midgen, but I don't think it's a swan.
771
01:05:18,340 --> 01:05:21,332
Inside every boy,
a lordly lion prepared to prance.
772
01:05:21,500 --> 01:05:23,650
- Mr. Weasley.
- Yes?
773
01:05:23,820 --> 01:05:26,129
Will you join me, please?
774
01:05:30,580 --> 01:05:33,936
Now, place your right hand
on my waist.
775
01:05:34,100 --> 01:05:36,568
- Where?
- My waist.
776
01:05:36,740 --> 01:05:39,174
And extend your arm.
777
01:05:39,620 --> 01:05:41,497
Mr. Filch, if you please.
778
01:05:44,460 --> 01:05:46,371
One, two, three.
779
01:05:46,540 --> 01:05:49,896
One, two, three. One, two, three.
780
01:05:53,460 --> 01:05:55,496
Never gonna let him forget this,
are you?
781
01:05:55,660 --> 01:05:56,775
- Never.
- Never.
782
01:05:56,940 --> 01:06:00,649
Everybody come together.
Boys, on your feet!
783
01:06:22,780 --> 01:06:24,657
Why do they have to travel in packs?
784
01:06:24,820 --> 01:06:27,334
How are you supposed to get one
on their own to ask them?
785
01:06:34,900 --> 01:06:38,256
Blimey, Harry. You've slayed dragons.
If you can't get a date, who can?
786
01:06:38,420 --> 01:06:40,570
I think I'd take the dragon right now.
787
01:06:46,540 --> 01:06:48,019
I take after my mum.
788
01:06:48,180 --> 01:06:51,968
Though I didn't know her very well.
She left when I was about 3.
789
01:06:52,140 --> 01:06:53,971
No, not the maternal sort, her.
790
01:06:54,140 --> 01:06:57,576
Broke me dad's heart, though.
He was a tiny little fella, my dad.
791
01:06:57,740 --> 01:07:02,097
I could pick him up at the age of 6 with
one hand and put him up on the dresser.
792
01:07:02,260 --> 01:07:04,490
He laughed so hard at that.
793
01:07:06,460 --> 01:07:08,257
Very funny.
794
01:07:13,940 --> 01:07:17,535
And then he died
just when I started school, so...
795
01:07:17,700 --> 01:07:20,612
So I sort of had to make
me own way, as it were.
796
01:07:21,020 --> 01:07:23,090
But enough of me. What about you?
797
01:07:39,660 --> 01:07:44,529
This is mad. At this rate, we'll be
the only ones in our year without dates.
798
01:07:46,740 --> 01:07:49,334
Well, us and Neville.
799
01:07:49,500 --> 01:07:52,094
Yeah, but, then again,
he can take himself.
800
01:07:52,780 --> 01:07:55,977
It might interest you to know
that Neville's already got someone.
801
01:07:58,340 --> 01:08:00,012
Now I'm really depressed.
802
01:08:05,620 --> 01:08:08,896
"Get a move on or all the good ones
will have gone. "
803
01:08:10,900 --> 01:08:12,811
Who you going with, then?
804
01:08:15,420 --> 01:08:17,058
<i>- Oi, Angelina?
- What?</i>
805
01:08:17,220 --> 01:08:22,294
Do you wanna go to the ball with me?
806
01:08:22,620 --> 01:08:24,292
To the ball?
807
01:08:24,460 --> 01:08:25,813
Yeah, all right.
808
01:08:29,420 --> 01:08:30,899
Oi, Hermione.
809
01:08:31,060 --> 01:08:32,652
You're a girl.
810
01:08:32,820 --> 01:08:34,094
Very well spotted.
811
01:08:34,260 --> 01:08:36,091
Come with one of us?
812
01:08:40,540 --> 01:08:43,338
Come on. It's one thing for a bloke
to show up alone.
813
01:08:43,500 --> 01:08:44,933
For a girl, it's just sad.
814
01:08:45,100 --> 01:08:48,695
I won't be going alone, because,
believe it or not, someone's asked me!
815
01:08:55,380 --> 01:08:57,291
And I said yes!
816
01:08:59,060 --> 01:09:00,573
Bloody hell.
817
01:09:00,740 --> 01:09:02,332
She's lying, right?
818
01:09:02,500 --> 01:09:03,649
If you say so.
819
01:09:04,340 --> 01:09:07,537
Look, we've just gotta
grit our teeth and do it.
820
01:09:07,700 --> 01:09:09,691
Tonight, when we get back
to the common room...
821
01:09:09,860 --> 01:09:11,498
...we'll both have partners. Agreed?
822
01:09:11,660 --> 01:09:13,093
Agreed.
823
01:09:36,460 --> 01:09:37,734
- Cho!
- Harry!
824
01:09:41,140 --> 01:09:43,779
Watch yourself on the stairs.
It's a bit icy at the top.
825
01:09:43,940 --> 01:09:45,453
Okay, thanks.
826
01:09:49,740 --> 01:09:50,729
Cho?
827
01:09:51,660 --> 01:09:53,139
Yes?
828
01:09:54,460 --> 01:09:56,610
Well, I just wondered if you...
829
01:09:56,780 --> 01:09:59,419
I wondered if maybe
you wanted to go to the ball with me.
830
01:10:01,060 --> 01:10:03,210
Sorry, I didn't catch that.
831
01:10:04,100 --> 01:10:08,810
I was just wondering if maybe
you wanted to go to the ball with me.
832
01:10:14,580 --> 01:10:16,093
Harry...
833
01:10:16,260 --> 01:10:18,979
...I'm sorry, but someone's
already asked me.
834
01:10:19,940 --> 01:10:21,293
And...
835
01:10:21,940 --> 01:10:25,057
Well, I've said I'll go with him.
836
01:10:26,660 --> 01:10:29,049
Okay. Yeah. Great.
837
01:10:30,380 --> 01:10:32,974
Fine. No problem.
838
01:10:33,300 --> 01:10:34,813
Okay. Good.
839
01:10:36,220 --> 01:10:37,699
Harry?
840
01:10:38,300 --> 01:10:40,018
I really am...
841
01:10:40,180 --> 01:10:41,772
...sorry.
842
01:10:51,140 --> 01:10:52,573
It's all right, Ron.
843
01:10:52,740 --> 01:10:55,812
It's okay, Ron. It's all right.
It doesn't matter.
844
01:10:55,980 --> 01:10:57,777
What happened to you?
845
01:10:58,020 --> 01:11:00,090
He just asked Fleur Delacour out.
846
01:11:00,260 --> 01:11:02,649
- What?
- What did she say?
847
01:11:02,820 --> 01:11:04,139
No, of course.
848
01:11:05,620 --> 01:11:08,817
- She said yes?
- Don't be silly.
849
01:11:09,220 --> 01:11:13,452
There she was, walking by.
You know how I like it when they walk.
850
01:11:14,180 --> 01:11:17,650
I couldn't help it.
It just sort of slipped out.
851
01:11:17,820 --> 01:11:21,096
Actually, he sort of screamed at her.
It was a bit frightening.
852
01:11:22,260 --> 01:11:25,730
- And what did you do then?
- What else? I ran for it.
853
01:11:25,900 --> 01:11:29,449
I'm not cut out for this, Harry.
I don't know what got into me.
854
01:11:29,620 --> 01:11:30,814
- Hi, Harry.
- Hi, Harry.
855
01:11:30,980 --> 01:11:33,938
I always liked looking at them
from behind.
856
01:11:35,220 --> 01:11:37,654
She's never gonna forgive me, ever.
857
01:11:38,220 --> 01:11:39,209
Hey!
858
01:11:55,620 --> 01:11:57,258
Bloody hell.
859
01:11:59,380 --> 01:12:01,098
Bloody hell.
860
01:12:04,460 --> 01:12:05,688
Bloody...
861
01:12:05,860 --> 01:12:07,009
Oh, bloody...
862
01:12:10,580 --> 01:12:13,174
What are those? What are those?
863
01:12:13,340 --> 01:12:16,252
- My dress robes.
- Well, they're all right!
864
01:12:16,420 --> 01:12:19,218
No lace. No dodgy little collar.
865
01:12:19,380 --> 01:12:21,291
Well, I expect yours are more traditional.
866
01:12:21,460 --> 01:12:26,170
Traditional?! They're ancient!
I look like my Great Aunt Tessie!
867
01:12:28,500 --> 01:12:31,458
I smell like my Great Aunt Tessie.
868
01:12:36,020 --> 01:12:37,772
Murder me, Harry.
869
01:12:39,100 --> 01:12:40,613
Leave it alone!
870
01:12:41,540 --> 01:12:44,816
Poor kid. I bet she's alone in her room,
crying her eyes out.
871
01:12:44,980 --> 01:12:47,369
- Who?
- Hermione, of course.
872
01:12:47,540 --> 01:12:50,976
Come on, Harry, why do you think she
wouldn't tell us who she's coming with?
873
01:12:51,140 --> 01:12:53,256
Because we'd take the mickey out of her
if she did.
874
01:12:53,420 --> 01:12:58,289
Nobody asked her. Would've taken her
myself if she wasn't so bloody proud.
875
01:12:59,220 --> 01:13:00,573
- Hello, boys.
- Hello, boys.
876
01:13:00,740 --> 01:13:02,492
Don't you look...
877
01:13:03,060 --> 01:13:04,175
...dashing.
878
01:13:04,740 --> 01:13:07,777
There you are, Potter.
Are you and Miss Patil ready?
879
01:13:07,940 --> 01:13:09,692
- Ready, professor?
- To dance.
880
01:13:09,860 --> 01:13:12,772
It's traditional that the three champions...
Well, in this case, four.
881
01:13:12,940 --> 01:13:13,929
- Are the first to dance.
882
01:13:14,260 --> 01:13:16,728
- Surely I told you that.
- No.
883
01:13:17,340 --> 01:13:19,012
Well, now you know.
884
01:13:20,940 --> 01:13:24,569
As for you, Mr. Weasley, you may proceed
into the Great Hall with Miss Patil.
885
01:13:24,740 --> 01:13:26,970
- Oh, there you are.
- Come on, then.
886
01:13:27,180 --> 01:13:28,659
Come along this way.
887
01:13:33,300 --> 01:13:35,052
Oh, come on.
888
01:13:35,860 --> 01:13:37,771
- Hi.
- Now, I need you all to line up...
889
01:13:37,940 --> 01:13:41,171
...in the procession, please.
Oh, you are very late.
890
01:13:43,300 --> 01:13:45,609
This way. This way. Come along.
891
01:13:47,220 --> 01:13:49,370
She looks beautiful!
892
01:13:49,540 --> 01:13:51,053
Yeah, she does.
893
01:14:36,500 --> 01:14:39,936
Is that Hermione Granger?
With Viktor Krum?
894
01:14:40,540 --> 01:14:43,008
No. Absolutely not.
895
01:14:47,540 --> 01:14:49,019
Hi!
896
01:14:57,420 --> 01:14:59,297
Harry, take my waist.
897
01:15:00,180 --> 01:15:01,533
- What?
- Now!
898
01:16:05,420 --> 01:16:07,092
Are you ready?
899
01:16:07,700 --> 01:16:09,816
<i>Move your body like a hairy troll</i>
900
01:16:10,620 --> 01:16:12,975
<i>Learning to rock and roll</i>
901
01:16:13,380 --> 01:16:15,848
<i>Spin around like a crazy elf</i>
902
01:16:16,340 --> 01:16:18,490
<i>Dancing by himself</i>
903
01:16:18,780 --> 01:16:21,977
<i>Boogie down like a unicorn</i>
904
01:16:22,140 --> 01:16:24,495
<i>No stopping till the break of dawn</i>
905
01:16:24,660 --> 01:16:27,379
<i>Put your hands up in the air</i>
906
01:16:27,540 --> 01:16:30,213
<i>Like an ogre who just don't care</i>
907
01:16:30,900 --> 01:16:33,494
<i>Can you dance like a Hippogriff?</i>
908
01:16:35,700 --> 01:16:37,770
Ruddy pumpkinhead, isn't he?
909
01:16:39,860 --> 01:16:43,136
I don't think it was the books
that had him going to the library.
910
01:16:44,980 --> 01:16:46,459
May I have your arm?
911
01:16:46,620 --> 01:16:49,214
Arm. Leg. I'm yours.
912
01:17:14,100 --> 01:17:15,613
Hot, isn't it?
913
01:17:16,260 --> 01:17:19,457
Viktor's gone to go and get drinks.
Would you care to join us?
914
01:17:19,620 --> 01:17:23,135
No, we'd not care to join you and Viktor.
915
01:17:24,780 --> 01:17:27,010
What's got your wand in a knot?
916
01:17:27,300 --> 01:17:30,815
He's a Durmstrang.
You're fraternizing with the enemy.
917
01:17:30,980 --> 01:17:34,416
The enemy?
Who was it wanting his autograph?
918
01:17:35,100 --> 01:17:37,455
Besides, the whole point
of the tournament...
919
01:17:37,620 --> 01:17:40,976
...is international
magical cooperation...
920
01:17:41,540 --> 01:17:42,973
...to make friends.
921
01:17:43,700 --> 01:17:46,737
I think he's got a bit more
than friendship on his mind.
922
01:17:56,300 --> 01:17:58,530
Are you going to ask me
to dance or not?
923
01:17:58,700 --> 01:18:00,053
No.
924
01:18:07,980 --> 01:18:10,289
- He's using you.
- How dare you?!
925
01:18:10,460 --> 01:18:14,499
- Besides, I can take care of myself.
- I doubt it. He's way too old.
926
01:18:14,660 --> 01:18:18,175
- What?! What? That's what you think?
- Yeah, that's what I think.
927
01:18:18,340 --> 01:18:20,376
You know the solution then, don't you?
928
01:18:20,540 --> 01:18:22,451
- Go on.
- Next time there's a ball...
929
01:18:22,620 --> 01:18:25,612
...pluck up the courage and ask me
before somebody else does!
930
01:18:25,780 --> 01:18:27,736
And not as a last resort.
931
01:18:27,900 --> 01:18:31,939
Well, that's... I mean,
that's just completely off the point.
932
01:18:32,100 --> 01:18:33,374
Harry.
933
01:18:33,820 --> 01:18:35,048
Where have you been?
934
01:18:35,220 --> 01:18:37,609
Never mind! Off to bed, both of you.
935
01:18:40,340 --> 01:18:44,174
- They get scary when they get older.
- Ron, you spoiled everything!
936
01:18:44,340 --> 01:18:46,137
What's this about?
937
01:18:50,260 --> 01:18:53,138
<i>No, don't let</i>
938
01:18:54,860 --> 01:18:59,012
<i>This magic die</i>
939
01:19:00,700 --> 01:19:03,373
<i>The answer's there</i>
940
01:19:59,300 --> 01:20:01,291
Let me see it again.
941
01:20:02,580 --> 01:20:05,333
Yes, the time is close now.
942
01:20:09,860 --> 01:20:11,612
<i>Harry, at last!</i>
943
01:20:12,900 --> 01:20:18,054
Step aside, Wormtail,
so I can give our guest a proper greeting.
944
01:20:28,180 --> 01:20:29,533
You all right, Harry?
945
01:20:30,900 --> 01:20:32,618
I just got in.
946
01:20:33,180 --> 01:20:34,374
Me.
947
01:20:45,180 --> 01:20:48,331
Harry, you told me
you'd figured the egg out weeks ago.
948
01:20:48,500 --> 01:20:52,493
- The task is two days from now.
- Really? I had no idea.
949
01:20:53,980 --> 01:20:55,698
I suppose Viktor's
already figured it out.
950
01:20:55,860 --> 01:20:58,579
Wouldn't know. We don't actually
talk about the tournament.
951
01:20:59,740 --> 01:21:04,177
Actually, we don't really talk at all.
Viktor's more of a physical being.
952
01:21:07,740 --> 01:21:10,812
I just mean he's not
particularly loquacious.
953
01:21:11,260 --> 01:21:13,410
Mostly, he watches me study.
954
01:21:14,180 --> 01:21:16,171
It's a bit annoying, actually.
955
01:21:17,500 --> 01:21:20,094
You are trying to figure this egg out,
aren't you?
956
01:21:20,900 --> 01:21:22,299
What's that supposed to mean?
957
01:21:22,900 --> 01:21:25,778
It just means these tasks
are designed to test you...
958
01:21:25,940 --> 01:21:28,977
...in the most brutal way.
They're almost cruel.
959
01:21:30,100 --> 01:21:31,658
And...
960
01:21:33,900 --> 01:21:35,697
...I'm scared for you.
961
01:21:36,620 --> 01:21:39,088
You got by the dragons
mostly on nerve.
962
01:21:39,700 --> 01:21:42,089
I'm not sure it's going
to be enough this time.
963
01:21:42,260 --> 01:21:43,852
Hey, Potter!
964
01:21:49,380 --> 01:21:50,813
- Potter!
- Cedric.
965
01:21:53,420 --> 01:21:55,012
How...? How are you?
966
01:21:56,020 --> 01:21:57,373
Spectacular.
967
01:21:58,860 --> 01:22:02,535
I realize I never really thanked you properly
for tipping me off about those dragons.
968
01:22:02,700 --> 01:22:04,895
Forget it. I'm sure you
would've done the same for me.
969
01:22:05,220 --> 01:22:06,733
Exactly.
970
01:22:07,780 --> 01:22:10,169
You know the Prefects' bathroom
on the fifth floor?
971
01:22:13,940 --> 01:22:16,408
It's not a bad place for a bath.
972
01:22:18,700 --> 01:22:20,497
Just take your egg...
973
01:22:21,220 --> 01:22:23,859
...and mull things over
in the hot water.
974
01:22:57,620 --> 01:22:59,690
I must be out of my mind.
975
01:23:09,460 --> 01:23:11,530
I'm definitely out of my mind.
976
01:23:14,100 --> 01:23:17,251
I'd try putting it in the water
if I were you.
977
01:23:17,420 --> 01:23:19,217
Myrtle!
978
01:23:19,380 --> 01:23:21,052
Hello, Harry.
979
01:23:21,820 --> 01:23:24,892
Long time no see.
980
01:23:28,980 --> 01:23:32,495
I was circling a blocked drain
the other day...
981
01:23:32,660 --> 01:23:35,970
...and could swear I saw a bit
of Polyjuice Potion.
982
01:23:36,140 --> 01:23:38,370
Not being a bad boy again,
are you, Harry?
983
01:23:38,540 --> 01:23:40,212
Polyjuice Potion?
984
01:23:40,980 --> 01:23:44,814
Kicked the habit. Myrtle, did you say,
"Try putting it in the water"?
985
01:23:51,380 --> 01:23:52,972
That's what he did.
986
01:23:53,780 --> 01:23:55,372
The other boy...
987
01:23:56,740 --> 01:23:58,731
...the handsome one...
988
01:23:59,980 --> 01:24:01,254
...Cedric.
989
01:24:04,420 --> 01:24:07,014
Well, go on. Open it.
990
01:24:14,740 --> 01:24:19,530
<i>Come seek us
Where our voices sound</i>
991
01:24:19,700 --> 01:24:24,171
<i>We cannot sing
Above the ground</i>
992
01:24:24,340 --> 01:24:28,492
<i>An hour long you'll have to look</i>
993
01:24:29,260 --> 01:24:33,731
<i>To recover what we took</i>
994
01:24:41,580 --> 01:24:43,013
Myrtle...
995
01:24:44,340 --> 01:24:47,650
...there aren't merpeople
in the Black Lake, are there?
996
01:24:48,500 --> 01:24:50,092
Very good.
997
01:24:50,940 --> 01:24:55,138
It took Cedric ages to riddle it out.
998
01:24:55,620 --> 01:24:59,215
Almost all the bubbles were gone.
999
01:25:16,180 --> 01:25:18,057
Harry, tell me again.
1000
01:25:19,700 --> 01:25:22,419
"Come seek us
where our voices sound. "
1001
01:25:22,580 --> 01:25:25,014
The Black Lake, that's obvious.
1002
01:25:25,940 --> 01:25:28,374
"An hour long you'll have to look. "
1003
01:25:28,540 --> 01:25:31,850
Again, obvious. Though, admittedly,
potentially problematic.
1004
01:25:33,180 --> 01:25:34,977
"Potentially problematic"?
1005
01:25:35,140 --> 01:25:38,257
When's the last time you held your breath
underwater for an hour, Hermione?
1006
01:25:38,780 --> 01:25:42,932
Look, Harry, we can do this.
The three of us can figure it out.
1007
01:25:43,100 --> 01:25:45,489
Hate to break up the skull session.
1008
01:25:45,660 --> 01:25:47,571
Professor McGonagall
wants you in her office.
1009
01:25:47,820 --> 01:25:50,095
Not you, Potter,
just Weasley and Granger.
1010
01:25:50,260 --> 01:25:52,854
But, sir, the second task
is only hours away, and...
1011
01:25:52,980 --> 01:25:55,494
Exactly. Presumably Potter
is well prepared by now...
1012
01:25:55,660 --> 01:25:57,457
...and could do with
a good night's sleep.
1013
01:25:57,620 --> 01:26:00,009
Go. Now!
1014
01:26:09,580 --> 01:26:11,298
Longbottom!
1015
01:26:11,460 --> 01:26:13,371
Why don't you help Potter
put his books back.
1016
01:26:21,700 --> 01:26:23,816
You know,
if you're interested in plants...
1017
01:26:23,980 --> 01:26:26,448
<i>...you'd be better off with
Goshawk's Guide to Herbology.</i>
1018
01:26:27,060 --> 01:26:31,178
Do you know there's a wizard in Nepal
who's growing gravity-resistant trees?
1019
01:26:31,340 --> 01:26:34,935
Neville, no offense,
but I really don't care...
1020
01:26:35,540 --> 01:26:37,178
...about plants.
1021
01:26:37,500 --> 01:26:39,138
Now, if there's...
1022
01:26:39,300 --> 01:26:43,896
...a Tibetan turnip that will allow me
to breathe underwater for an hour...
1023
01:26:44,060 --> 01:26:46,449
...then great. But otherwise...
1024
01:26:46,620 --> 01:26:50,249
I don't know about a turnip.
But you could always use gillyweed.
1025
01:26:51,460 --> 01:26:54,179
- Any bets? Any bets?
- Come on, place your bets!
1026
01:26:54,340 --> 01:26:55,739
Step up, mates! Don't be shy.
1027
01:26:55,900 --> 01:26:57,299
- Three lads.
- One lady.
1028
01:26:57,460 --> 01:26:59,530
- Four go down.
- But do four come up?
1029
01:26:59,700 --> 01:27:01,133
Don't be so mean.
1030
01:27:01,740 --> 01:27:03,458
- Any bets?
- Fleur's 10-1.
1031
01:27:05,580 --> 01:27:07,491
- You're sure about this, Neville?
- Absolutely.
1032
01:27:07,660 --> 01:27:09,491
- For an hour?
- Most likely.
1033
01:27:09,660 --> 01:27:11,093
Most likely?
1034
01:27:11,260 --> 01:27:13,376
Well, there is some debate
among herbologists...
1035
01:27:13,540 --> 01:27:15,895
...as to the effects of fresh water
versus salt water...
1036
01:27:16,060 --> 01:27:18,654
You're telling me this now?
You must be joking!
1037
01:27:18,780 --> 01:27:20,657
I just wanted to help.
1038
01:27:20,820 --> 01:27:23,812
Well, that makes you a right sight
better than Ron and Hermione.
1039
01:27:23,980 --> 01:27:25,652
Where are they anyway?
1040
01:27:25,820 --> 01:27:28,732
- You seem a little tense, Harry.
- Do I?
1041
01:27:35,460 --> 01:27:37,610
<i>Welcome to the second task.</i>
1042
01:27:37,780 --> 01:27:41,295
<i>Last night, something was stolen
from each of our champions.</i>
1043
01:27:41,460 --> 01:27:42,779
<i>A treasure of sorts.</i>
1044
01:27:42,940 --> 01:27:45,454
<i>These four treasures,
one for each champion...</i>
1045
01:27:45,620 --> 01:27:48,214
<i>...now lie on the bottom
of the Black Lake.</i>
1046
01:27:48,380 --> 01:27:49,893
<i>In order to win...</i>
1047
01:27:50,060 --> 01:27:53,735
<i>...each champion need only find
their treasure and return to the surface.</i>
1048
01:27:53,900 --> 01:27:56,414
<i>- Simple enough, except for this:
- Put that in your mouth.</i>
1049
01:27:56,580 --> 01:28:00,050
<i>They will have but one hour to do so,
and one hour only.</i>
1050
01:28:00,220 --> 01:28:03,929
<i>After that, they'll be on their own.
No magic will save them.</i>
1051
01:28:04,460 --> 01:28:06,610
<i>You may begin
at the sound of the cannon.</i>
1052
01:28:32,060 --> 01:28:34,893
- What's the matter with him?
- I don't know, I can't see him.
1053
01:28:36,180 --> 01:28:38,978
Oh, my God.
I've killed Harry Potter.
1054
01:28:40,820 --> 01:28:42,617
Yeah!
1055
01:28:43,740 --> 01:28:45,298
What?
1056
01:30:01,620 --> 01:30:03,690
<i>The Beauxbatons champion,
Miss Delacour...</i>
1057
01:30:03,860 --> 01:30:06,249
<i>...has unfortunately
been forced to retire...</i>
1058
01:30:06,900 --> 01:30:09,858
<i>...so she will take no further part
in this task.</i>
1059
01:31:24,460 --> 01:31:26,178
But she's my friend too!
1060
01:31:27,740 --> 01:31:29,412
Only one!
1061
01:32:18,660 --> 01:32:20,457
Let's get down below.
1062
01:32:30,100 --> 01:32:32,819
<i>Krum! Krum! Krum!</i>
1063
01:33:27,940 --> 01:33:29,612
Yes!
1064
01:33:46,980 --> 01:33:48,971
<i>Ascendio!</i>
1065
01:33:53,980 --> 01:33:55,618
Harry!
1066
01:33:57,820 --> 01:33:59,219
He's all right.
1067
01:34:00,380 --> 01:34:01,779
He's all right. Barty!
1068
01:34:01,940 --> 01:34:05,216
- Go get him another towel.
- I want all the judges over here now!
1069
01:34:05,780 --> 01:34:09,090
You saved her, even though
she wasn't yours to save.
1070
01:34:09,780 --> 01:34:11,338
My little sister.
1071
01:34:11,780 --> 01:34:13,293
Thank you.
1072
01:34:14,060 --> 01:34:16,654
And you! You helped.
1073
01:34:17,300 --> 01:34:20,178
Well, yeah, a bit.
1074
01:34:27,100 --> 01:34:28,215
- Harry!
- Hermione!
1075
01:34:28,380 --> 01:34:30,974
Are you all right? You must be freezing.
1076
01:34:32,140 --> 01:34:33,971
Personally, I think
you behaved admirably.
1077
01:34:34,140 --> 01:34:36,096
I finished last, Hermione.
1078
01:34:36,900 --> 01:34:40,859
Next to last.
Fleur never got past the Grindylows.
1079
01:34:41,020 --> 01:34:44,137
Krum! Krum! Krum!
1080
01:34:44,300 --> 01:34:47,053
- Come on! Come on!
- Attention!
1081
01:34:49,300 --> 01:34:51,814
Attention!
1082
01:34:52,260 --> 01:34:55,969
The winner is Mr. Diggory...
1083
01:34:56,380 --> 01:34:59,736
...who showed innate command
of the Bubble-Head Charm.
1084
01:34:59,900 --> 01:35:02,494
However, seeing as Mr. Potter
would have finished first...
1085
01:35:02,620 --> 01:35:07,375
...had it not been for his determination
to rescue not only Mr. Weasley...
1086
01:35:07,540 --> 01:35:11,658
...but the others as well,
we've agreed to award him...
1087
01:35:11,820 --> 01:35:13,731
...second place...
1088
01:35:13,900 --> 01:35:15,299
- Second place!
- Well done!
1089
01:35:15,460 --> 01:35:18,054
...for outstanding moral fiber!
1090
01:35:19,220 --> 01:35:20,699
Yes!
1091
01:35:24,060 --> 01:35:25,778
- Right on.
- All that moral fiber, eh?
1092
01:35:25,940 --> 01:35:27,532
- It's great.
- Moral fiber?
1093
01:35:27,700 --> 01:35:29,930
Blimey. Even when you go wrong,
it turns out right.
1094
01:35:30,100 --> 01:35:32,694
- Yeah, well done, Moral Fiber.
- Congratulations, Potter.
1095
01:35:32,820 --> 01:35:34,412
- A fine achievement.
- Thank you.
1096
01:35:34,580 --> 01:35:36,059
Well done, boy.
1097
01:35:36,220 --> 01:35:39,337
- See you at Hagrid's, Harry.
- I'm sorry we haven't spoken.
1098
01:35:39,500 --> 01:35:43,334
After all, your story is one
I've heard so many times.
1099
01:35:44,300 --> 01:35:47,610
Quite remarkable, really.
Tragic, of course...
1100
01:35:47,780 --> 01:35:49,657
...to lose one's family.
1101
01:35:51,620 --> 01:35:53,690
Never whole again, are we?
1102
01:35:55,860 --> 01:35:57,816
Still, life goes on...
1103
01:35:58,500 --> 01:36:00,092
...and here we stand.
1104
01:36:02,900 --> 01:36:05,494
I'm sure your parents would be
very proud of you today, Potter.
1105
01:36:05,620 --> 01:36:07,053
Bartemius!
1106
01:36:07,220 --> 01:36:11,179
Not trying to lure Potter into one of the
Ministry's summer internships, are we?
1107
01:36:11,340 --> 01:36:14,616
The last boy who went into the
Department of Mysteries never came out!
1108
01:36:26,380 --> 01:36:28,177
And they say I'm mad.
1109
01:36:37,100 --> 01:36:40,649
Now, I remember...
I remember when I first met you all.
1110
01:36:40,820 --> 01:36:43,698
Biggest bunch of misfits
I ever set eyes on.
1111
01:36:44,220 --> 01:36:46,688
Suppose you remind me
of meself a little.
1112
01:36:46,860 --> 01:36:50,739
- And here we all are, four years later.
- We're still a bunch of misfits.
1113
01:36:50,900 --> 01:36:54,097
Well, maybe,
but we've all got each other.
1114
01:36:54,260 --> 01:36:55,739
And Harry, of course.
1115
01:36:55,900 --> 01:37:01,054
Soon to be the youngest
Triwizard champion there's ever been!
1116
01:37:01,260 --> 01:37:03,216
Hooray!
1117
01:37:04,580 --> 01:37:06,969
<i>Hogwarts, Hogwarts
Hoggy Warty Hogwarts</i>
1118
01:37:07,140 --> 01:37:09,654
<i>Teach us something, please</i>
1119
01:37:19,220 --> 01:37:20,653
Mr. Crouch?
1120
01:37:27,460 --> 01:37:30,896
A man has died here, Fudge. And he
won't be the last. You must take action.
1121
01:37:31,060 --> 01:37:32,573
I will not.
1122
01:37:32,740 --> 01:37:36,653
In times like these, the wizard world looks
to its leaders for strength, Dumbledore!
1123
01:37:36,820 --> 01:37:38,139
Then for once show them some!
1124
01:37:38,300 --> 01:37:42,179
The Triwizard Tournament will not be
canceled. I will not be seen as a coward!
1125
01:37:42,340 --> 01:37:45,412
A true leader does what is right,
no matter what others think.
1126
01:37:45,580 --> 01:37:48,253
- What did you say to me?
- Excuse me, gentlemen.
1127
01:37:48,420 --> 01:37:51,935
It may interest you to know
this conversation is no longer private.
1128
01:37:56,100 --> 01:37:57,613
Oh, Harry!
1129
01:37:57,780 --> 01:37:59,975
Harry, how good to see you again.
1130
01:38:00,780 --> 01:38:02,213
I can come back later, professor.
1131
01:38:02,380 --> 01:38:05,611
Not necessary, Harry. The minister and I
are done. I'll be back in a moment.
1132
01:38:05,780 --> 01:38:08,214
Minister, after you.
1133
01:38:08,740 --> 01:38:10,651
There you are. Your hat.
1134
01:38:10,820 --> 01:38:14,335
Oh, Harry, do feel free to indulge in
a little Licorice Snap in my absence.
1135
01:38:14,500 --> 01:38:17,537
But I have to warn you,
they're a wee bit sharp.
1136
01:39:45,300 --> 01:39:46,813
Professor?
1137
01:39:46,980 --> 01:39:49,414
- Professor.
- Yeah.
1138
01:39:59,860 --> 01:40:03,489
Igor Karkaroff, you have been brought
from Azkaban at your own request...
1139
01:40:03,660 --> 01:40:05,491
...to present evidence to this council.
1140
01:40:05,660 --> 01:40:08,254
Should your testimony
prove consequential...
1141
01:40:08,420 --> 01:40:12,333
...council may be prepared
to order your immediate release.
1142
01:40:12,500 --> 01:40:16,891
Until such time, you remain in the eyes
of the Ministry a convicted Death Eater.
1143
01:40:17,060 --> 01:40:18,618
Do you accept these terms?
1144
01:40:19,220 --> 01:40:21,814
- I do, sir.
- And what do you wish to present?
1145
01:40:22,140 --> 01:40:24,495
I have names, sir.
1146
01:40:25,020 --> 01:40:28,490
There was Rosier, Evan Rosier.
1147
01:40:31,060 --> 01:40:33,449
- Rosier is dead.
- He took a piece of me with him...
1148
01:40:33,620 --> 01:40:35,656
...though, didn't he?
- I didn't know.
1149
01:40:35,860 --> 01:40:38,374
- Lf that is all the witness has to offer...
- No, no, no.
1150
01:40:38,540 --> 01:40:41,691
There was Rookwood! He was a spy.
1151
01:40:41,860 --> 01:40:44,135
Augustus Rookwood?
Of the Department of Mysteries?
1152
01:40:44,300 --> 01:40:45,415
Yeah, the same.
1153
01:40:45,580 --> 01:40:49,129
He passed information to You-Know-Who
from inside the Ministry itself.
1154
01:40:50,300 --> 01:40:53,451
Very well. Council will deliberate.
1155
01:40:53,620 --> 01:40:55,497
In the meantime,
you will return to Azkaban.
1156
01:40:55,660 --> 01:41:00,176
No! Wait, please! Please, I have more!
What about Snape? Severus Snape?
1157
01:41:00,340 --> 01:41:03,218
As the council is aware,
I've given evidence on this matter.
1158
01:41:03,380 --> 01:41:07,168
Severus Snape was indeed a Death Eater
and, prior to Lord Voldemort's downfall...
1159
01:41:07,340 --> 01:41:10,218
...turned spy for us at great personal risk.
- It's a lie!
1160
01:41:10,380 --> 01:41:13,690
- Today he's no more a Death Eater than I.
- Snape remains faithful to the Dark Lord!
1161
01:41:13,860 --> 01:41:16,010
Silence!
1162
01:41:16,620 --> 01:41:19,896
Unless the witness possesses
any genuine name of consequence...
1163
01:41:20,060 --> 01:41:22,096
...this session is now concluded.
1164
01:41:22,260 --> 01:41:24,216
Oh, no, no, no.
1165
01:41:25,140 --> 01:41:26,573
I've heard about one more.
1166
01:41:26,740 --> 01:41:29,174
- What's that?
- The name.
1167
01:41:29,340 --> 01:41:30,739
- Yes?
- I know for a fact...
1168
01:41:30,900 --> 01:41:32,856
...this person took part
in the capture...
1169
01:41:33,020 --> 01:41:35,090
...and, by means
of the Cruciatus Curse...
1170
01:41:35,260 --> 01:41:38,616
...torture of the Auror Frank Longbottom
and his wife!
1171
01:41:38,780 --> 01:41:41,010
The name.
Give me the wretched name!
1172
01:41:41,180 --> 01:41:43,614
Barty Crouch...
1173
01:41:46,220 --> 01:41:47,209
...Junior.
1174
01:41:56,300 --> 01:41:57,938
Hold him down!
1175
01:42:01,420 --> 01:42:04,890
Get your filthy hands off me,
you pathetic little men!
1176
01:42:06,540 --> 01:42:08,053
Hello, Father.
1177
01:42:09,420 --> 01:42:11,376
You are no son of mine.
1178
01:42:22,260 --> 01:42:26,538
Curiosity is not a sin, Harry.
But you should exercise caution.
1179
01:42:27,860 --> 01:42:29,179
It's a Pensieve.
1180
01:42:29,340 --> 01:42:33,811
Very useful if, like me,
you find your mind a wee bit stretched.
1181
01:42:33,980 --> 01:42:37,370
It allows me to see once more
things I've already seen.
1182
01:42:37,820 --> 01:42:40,653
You see, Harry, I have searched
and searched for something...
1183
01:42:40,820 --> 01:42:42,333
...some small detail...
1184
01:42:43,700 --> 01:42:45,736
...something I might have overlooked...
1185
01:42:45,900 --> 01:42:49,939
...something that would explain why
these terrible things have happened.
1186
01:42:50,700 --> 01:42:54,409
Every time I get close to an answer,
it slips away.
1187
01:42:55,420 --> 01:42:56,978
It's maddening.
1188
01:42:59,260 --> 01:43:00,898
Sir? Mr. Crouch's son.
1189
01:43:01,620 --> 01:43:03,611
What exactly happened to him?
1190
01:43:03,780 --> 01:43:08,376
He was sent to Azkaban.
Destroyed Barty to do it.
1191
01:43:09,020 --> 01:43:12,490
But he had no choice.
The evidence was overwhelming.
1192
01:43:13,900 --> 01:43:16,733
- Why do you ask?
- It's just that I...
1193
01:43:17,460 --> 01:43:19,496
I had a dream about him.
1194
01:43:21,660 --> 01:43:24,333
It was in the summer, before school.
1195
01:43:26,420 --> 01:43:29,298
<i>In the dream, I was in a house.</i>
1196
01:43:29,460 --> 01:43:34,056
<i>And Voldemort was there,
only he wasn't quite human.</i>
1197
01:43:34,220 --> 01:43:37,690
<i>And Wormtail was there too.
And Mr. Crouch's son.</i>
1198
01:43:38,060 --> 01:43:40,779
<i>- Have there been others like this dream?
- Yes.</i>
1199
01:43:41,580 --> 01:43:43,138
Always the same one.
1200
01:43:46,060 --> 01:43:48,290
Sir, these dreams...
1201
01:43:48,460 --> 01:43:53,454
...what I see, you don't think
it's actually happening, do you?
1202
01:43:54,980 --> 01:43:57,858
I think it's unwise for you
to linger over these dreams, Harry.
1203
01:43:58,340 --> 01:44:00,217
I think it's best if you simply...
1204
01:44:05,620 --> 01:44:07,338
...cast them away.
1205
01:44:16,220 --> 01:44:20,008
It's a sign, Severus.
You know what it means as well as I.
1206
01:44:28,380 --> 01:44:29,529
Potter!
1207
01:44:29,700 --> 01:44:32,134
What's your hurry?
1208
01:44:37,020 --> 01:44:40,649
Congratulations, your performance
in the Black Lake was inspiring.
1209
01:44:40,820 --> 01:44:42,970
Gillyweed, am I correct?
1210
01:44:43,700 --> 01:44:45,179
Yes, sir.
1211
01:44:46,100 --> 01:44:47,419
Ingenious.
1212
01:44:49,180 --> 01:44:52,968
A rather rare herb, gillyweed.
1213
01:44:53,780 --> 01:44:57,136
Not something found
in your everyday garden.
1214
01:44:58,740 --> 01:45:00,617
Nor is this.
1215
01:45:04,660 --> 01:45:06,252
Know what it is?
1216
01:45:07,500 --> 01:45:08,853
Bubble juice, sir?
1217
01:45:09,420 --> 01:45:11,217
Veritaserum.
1218
01:45:11,940 --> 01:45:15,489
Three drops of this and You-Know-Who
himself would spill his darkest secrets.
1219
01:45:15,660 --> 01:45:20,609
The use of it on a student is,
regrettably, forbidden. However...
1220
01:45:21,260 --> 01:45:24,172
...should you ever steal
from my personal stores again...
1221
01:45:24,340 --> 01:45:28,970
...my hand might just slip over
your morning pumpkin juice.
1222
01:45:29,140 --> 01:45:33,372
- I haven't stolen anything.
- Don't lie to me.
1223
01:45:34,460 --> 01:45:39,932
Gillyweed may be innocuous,
but boomslang skin, lacewing flies?
1224
01:45:40,620 --> 01:45:43,817
You and your little friends are brewing
Polyjuice Potion, and believe me...
1225
01:45:43,980 --> 01:45:46,096
...I'm going to find out why!
1226
01:46:11,820 --> 01:46:13,333
- Yeah!
- Yeah!
1227
01:46:31,740 --> 01:46:33,219
<i>Sonorus!</i>
1228
01:46:37,300 --> 01:46:42,454
Earlier today, Professor Moody placed
the Triwizard Cup deep within the maze.
1229
01:46:42,580 --> 01:46:47,335
Only he knows its exact position.
Now, as Mr. Diggory...
1230
01:46:49,340 --> 01:46:51,058
...and Mr. Potter...
1231
01:46:52,860 --> 01:46:54,532
...are tied for first position...
1232
01:46:54,700 --> 01:46:58,659
...they will be the first to enter the maze,
followed by Mr. Krum...
1233
01:46:59,860 --> 01:47:03,170
...and Miss Delacour.
- Come on! Krum! Krum! Krum!
1234
01:47:04,060 --> 01:47:06,972
The first person to touch the cup
will be the winner!
1235
01:47:11,140 --> 01:47:13,779
I've instructed the staff
to patrol the perimeter.
1236
01:47:13,940 --> 01:47:16,738
Should, at any point, a contestant wish
to withdraw from the task...
1237
01:47:16,900 --> 01:47:21,212
...he or she need only send up
red sparks with their wands.
1238
01:47:21,540 --> 01:47:25,294
Contestants! Gather around. Quickly!
1239
01:47:28,300 --> 01:47:32,452
In the maze, you'll find no dragons
or creatures of the deep.
1240
01:47:32,620 --> 01:47:35,851
Instead, you'll face something
even more challenging.
1241
01:47:36,020 --> 01:47:38,898
You see, people change in the maze.
1242
01:47:39,060 --> 01:47:40,698
Oh, find the cup if you can.
1243
01:47:40,860 --> 01:47:45,456
But be very wary, you could just
lose yourselves along the way.
1244
01:47:46,860 --> 01:47:49,738
Champions, prepare yourselves!
1245
01:47:58,420 --> 01:47:59,819
Good luck.
1246
01:48:00,180 --> 01:48:02,057
- My boy.
- See you later, Dad.
1247
01:48:04,340 --> 01:48:06,808
On the count of three. One...
1248
01:51:26,100 --> 01:51:27,249
Fleur?
1249
01:51:28,860 --> 01:51:30,259
Fleur.
1250
01:51:33,660 --> 01:51:35,412
<i>Periculum!</i>
1251
01:52:12,500 --> 01:52:13,933
Get down!
1252
01:52:14,460 --> 01:52:16,132
Get down!
1253
01:52:16,740 --> 01:52:17,934
<i>Expelliarmus!</i>
1254
01:52:27,140 --> 01:52:30,212
No, don't! Stop!
He's bewitched, Cedric!
1255
01:52:30,380 --> 01:52:32,336
- Get off me!
- He's bewitched!
1256
01:52:43,540 --> 01:52:45,132
Yes.
1257
01:53:05,140 --> 01:53:06,858
Harry!
1258
01:53:09,100 --> 01:53:10,658
Harry!
1259
01:53:12,940 --> 01:53:14,293
Harry!
1260
01:53:16,660 --> 01:53:18,173
Harry!
1261
01:53:20,100 --> 01:53:21,772
<i>Reducto!</i>
1262
01:53:37,900 --> 01:53:40,289
- Thanks.
- No problem.
1263
01:53:40,660 --> 01:53:45,176
You know, for a moment there,
I thought you were gonna let it get me.
1264
01:53:45,340 --> 01:53:47,012
For a moment, so did I.
1265
01:53:48,820 --> 01:53:49,935
Some game, huh?
1266
01:53:50,900 --> 01:53:52,253
Some game.
1267
01:53:57,460 --> 01:53:59,052
Go!
1268
01:54:08,780 --> 01:54:11,692
Go on, take it.
You saved me, take it!
1269
01:54:11,860 --> 01:54:13,771
- Together. One, two...
- Two...
1270
01:54:13,940 --> 01:54:15,089
...three!
... three!
1271
01:54:27,100 --> 01:54:29,853
- You okay?
- Yeah. You?
1272
01:54:36,660 --> 01:54:37,934
Where are we?
1273
01:54:43,380 --> 01:54:44,972
I've been here before.
1274
01:54:48,460 --> 01:54:49,973
It's a Portkey.
1275
01:54:51,740 --> 01:54:55,779
- Harry, the cup is a Portkey.
- I've been here before, in a dream.
1276
01:54:57,780 --> 01:55:01,011
Cedric! We have to get back
to the cup. Now!
1277
01:55:01,180 --> 01:55:03,057
What are you talking about?
1278
01:55:08,100 --> 01:55:10,898
- Harry! What is it?
- Get back to the cup!
1279
01:55:18,220 --> 01:55:20,450
- Who are you? What do you want?
- Kill the spare.
1280
01:55:20,620 --> 01:55:23,259
<i>- Avada Kedavra!
- No! Cedric!</i>
1281
01:55:34,100 --> 01:55:35,897
Do it! Now!
1282
01:55:47,380 --> 01:55:49,769
Bone of the father...
1283
01:55:49,940 --> 01:55:52,738
...unwillingly given.
1284
01:55:59,300 --> 01:56:02,212
Flesh of the servant...
1285
01:56:04,180 --> 01:56:07,217
...willingly sacrificed.
1286
01:56:11,140 --> 01:56:14,735
And blood of the enemy...
1287
01:56:20,300 --> 01:56:22,689
...forcibly taken.
1288
01:56:28,500 --> 01:56:31,333
The Dark Lord shall rise...
1289
01:56:32,060 --> 01:56:33,937
...again.
1290
01:57:34,740 --> 01:57:37,971
My wand, Wormtail.
1291
01:57:47,140 --> 01:57:49,017
Hold out your arm.
1292
01:57:49,180 --> 01:57:50,738
Master.
1293
01:57:50,900 --> 01:57:53,414
Thank you, master.
1294
01:57:53,580 --> 01:57:54,979
The other arm, Wormtail.
1295
01:58:33,940 --> 01:58:35,771
Welcome, my friends.
1296
01:58:37,140 --> 01:58:39,779
Thirteen years it's been, and yet...
1297
01:58:40,380 --> 01:58:45,659
...here you stand before me
as though it were only yesterday.
1298
01:58:46,580 --> 01:58:49,378
I confess myself...
1299
01:58:49,820 --> 01:58:51,333
...disappointed.
1300
01:58:51,980 --> 01:58:53,971
Not one of you tried to find me.
1301
01:58:54,140 --> 01:58:57,371
Crabbe! Macnair!
1302
01:58:58,260 --> 01:58:59,534
Goyle!
1303
01:59:01,940 --> 01:59:03,498
Not even you...
1304
01:59:07,220 --> 01:59:09,051
...Lucius.
1305
01:59:10,820 --> 01:59:15,450
My Lord, had I detected any sign,
a whisper of your whereabouts...
1306
01:59:15,620 --> 01:59:18,498
There were signs, my slippery friend.
And more than whispers.
1307
01:59:18,660 --> 01:59:23,609
I assure you, my Lord,
I have never renounced the old ways.
1308
01:59:25,260 --> 01:59:30,653
The face I have been obliged to present
each day since your absence...
1309
01:59:32,580 --> 01:59:35,094
...that is my true mask.
1310
01:59:35,460 --> 01:59:36,973
I returned.
1311
01:59:39,340 --> 01:59:43,049
Out of fear, not loyalty.
1312
01:59:44,180 --> 01:59:49,698
Still, you have proved yourself useful
these past few months, Wormtail.
1313
01:59:54,700 --> 01:59:56,930
Thank you, master.
1314
01:59:57,500 --> 01:59:59,172
Thank you.
1315
02:00:02,140 --> 02:00:04,415
- Such a handsome boy.
- Don't touch him!
1316
02:00:05,820 --> 02:00:07,253
Harry.
1317
02:00:07,420 --> 02:00:10,093
I'd almost forgotten you were here.
1318
02:00:10,260 --> 02:00:14,492
Standing on the bones
of my father. Yeah.
1319
02:00:14,660 --> 02:00:15,979
I'd introduce you...
1320
02:00:16,140 --> 02:00:20,258
...but word has it you're almost
as famous as me these days.
1321
02:00:22,820 --> 02:00:25,414
The boy who lived.
1322
02:00:25,540 --> 02:00:28,338
How lies have fed your legend, Harry.
1323
02:00:28,500 --> 02:00:32,334
Shall I reveal what really happened
that night 13 years ago?
1324
02:00:32,500 --> 02:00:37,016
Shall I divulge how
I truly lost my powers?
1325
02:00:37,180 --> 02:00:38,613
Yes, shall I?
1326
02:00:39,060 --> 02:00:40,334
It was love.
1327
02:00:40,500 --> 02:00:44,812
You see, when dear, sweet Lily Potter
gave her life for her only son...
1328
02:00:44,980 --> 02:00:47,448
...she provided the ultimate protection.
1329
02:00:47,860 --> 02:00:49,578
I could not touch him.
1330
02:00:50,740 --> 02:00:52,810
It was old magic.
1331
02:00:52,980 --> 02:00:55,130
Something I should have foreseen.
1332
02:00:55,300 --> 02:00:57,018
But no matter, no matter.
1333
02:00:57,180 --> 02:00:59,296
Things have changed.
1334
02:01:00,020 --> 02:01:03,376
I can touch you...
1335
02:01:03,980 --> 02:01:05,618
...now.
1336
02:01:13,460 --> 02:01:14,734
Yeah.
1337
02:01:20,820 --> 02:01:24,335
Astonishing what a few drops
of your blood will do, eh, Harry?
1338
02:01:25,500 --> 02:01:27,092
Pick up your wand, Potter.
1339
02:01:28,660 --> 02:01:30,776
I said, pick it up! Get up! Get up!
1340
02:01:32,340 --> 02:01:34,535
You've been taught how to duel,
I presume, yes?
1341
02:01:34,700 --> 02:01:37,009
First, we bow to each other.
1342
02:01:37,180 --> 02:01:39,489
Come on, now, Harry.
The niceties must be observed.
1343
02:01:39,660 --> 02:01:42,732
Dumbledore wouldn't want you
to forget your manners, would he?
1344
02:01:42,900 --> 02:01:44,174
I said, bow.
1345
02:01:45,940 --> 02:01:50,092
- That's better. And now...
- No.
1346
02:01:50,500 --> 02:01:52,297
<i>Crucio!</i>
1347
02:01:54,660 --> 02:01:56,332
<i>Crucio!</i>
1348
02:01:57,340 --> 02:01:59,217
Attaboy, Harry.
1349
02:01:59,380 --> 02:02:01,416
Your parents would be proud.
1350
02:02:01,700 --> 02:02:04,976
Especially your filthy Muggle mother.
1351
02:02:05,140 --> 02:02:06,653
<i>Expelliar...</i>
1352
02:02:09,540 --> 02:02:11,849
I'm going to kill you, Harry Potter.
1353
02:02:12,020 --> 02:02:13,931
I'm going to destroy you.
1354
02:02:16,020 --> 02:02:21,378
After tonight, no one will ever again
question my powers.
1355
02:02:21,980 --> 02:02:24,448
After tonight, if they speak of you...
1356
02:02:24,620 --> 02:02:27,214
...they'll speak only of how you...
1357
02:02:27,460 --> 02:02:29,212
...begged for death.
1358
02:02:29,380 --> 02:02:32,975
And I, being a merciful Lord...
1359
02:02:33,500 --> 02:02:35,058
...obliged.
1360
02:02:35,380 --> 02:02:36,813
Get up!
1361
02:02:41,620 --> 02:02:43,497
Don't you turn your back on me,
Harry Potter!
1362
02:02:43,660 --> 02:02:45,810
I want you to look at me
when I kill you!
1363
02:02:45,980 --> 02:02:49,052
I want to see the light
leave your eyes!
1364
02:03:02,420 --> 02:03:04,092
Have it your way.
1365
02:03:05,100 --> 02:03:07,375
<i>- Expelliarmus!
- Avada Kedavra!</i>
1366
02:03:24,180 --> 02:03:26,774
Do nothing! He's mine to finish!
1367
02:03:31,140 --> 02:03:32,778
He's mine!
1368
02:04:04,500 --> 02:04:08,334
Harry, when the connection is broken,
you must get to the Portkey.
1369
02:04:08,500 --> 02:04:10,456
We can linger for a moment
to give you some time...
1370
02:04:10,620 --> 02:04:12,338
...but only a moment.
Do you understand?
1371
02:04:13,460 --> 02:04:16,372
Harry, take my body back, will you?
1372
02:04:16,540 --> 02:04:18,974
Take my body back to my father.
1373
02:04:19,980 --> 02:04:21,254
Let go.
1374
02:04:21,700 --> 02:04:23,577
Sweetheart, you're ready.
1375
02:04:24,380 --> 02:04:26,894
Let go! Let go!
1376
02:04:32,420 --> 02:04:33,739
<i>Accio!</i>
1377
02:04:39,220 --> 02:04:41,131
No!
1378
02:04:53,340 --> 02:04:54,898
He did it!
1379
02:04:56,060 --> 02:04:57,652
Harry!
1380
02:05:00,340 --> 02:05:01,773
Harry!
1381
02:05:02,900 --> 02:05:06,017
No! No! No, don't!
1382
02:05:06,300 --> 02:05:08,097
For God's sake, Dumbledore,
what's happened?
1383
02:05:08,380 --> 02:05:10,848
He's back. He's back.
1384
02:05:11,020 --> 02:05:12,976
Voldemort's back.
1385
02:05:13,140 --> 02:05:15,415
Cedric, he asked me
to bring his body back.
1386
02:05:15,580 --> 02:05:17,810
I couldn't leave him, not there.
1387
02:05:17,980 --> 02:05:20,653
It's all right, Harry. It's all right.
1388
02:05:20,820 --> 02:05:23,050
He's home. You both are.
1389
02:05:23,220 --> 02:05:26,690
Keep everybody in their seats.
A boy has just been killed.
1390
02:05:29,620 --> 02:05:33,090
The body must be moved, Dumbledore.
There are too many people.
1391
02:05:33,420 --> 02:05:35,058
Let me through.
1392
02:05:35,220 --> 02:05:36,653
Let me through!
1393
02:05:38,500 --> 02:05:39,694
Let me through!
1394
02:05:39,860 --> 02:05:41,213
That's my son!
1395
02:05:42,460 --> 02:05:43,859
That's my boy!
1396
02:05:46,580 --> 02:05:49,174
It's my boy!
1397
02:05:51,860 --> 02:05:55,296
- Come on. Get up. Easy, easy!
- No.
1398
02:05:55,460 --> 02:05:58,293
This is not where you want to be
right now. Come on.
1399
02:05:58,940 --> 02:06:01,056
No!
1400
02:06:04,020 --> 02:06:06,295
It's all right, I got you.
1401
02:06:06,460 --> 02:06:09,657
I got you. Come on. Easy, now.
1402
02:06:13,500 --> 02:06:15,218
No!
1403
02:06:16,300 --> 02:06:18,097
No!
1404
02:06:58,740 --> 02:07:00,378
Are you all right, Potter?
1405
02:07:00,940 --> 02:07:02,771
Does it hurt? That?
1406
02:07:02,940 --> 02:07:04,658
Not so much now.
1407
02:07:05,580 --> 02:07:07,571
Perhaps I'd better take a look at it.
1408
02:07:10,580 --> 02:07:12,491
The cup was a Portkey.
1409
02:07:15,100 --> 02:07:16,852
Someone had bewitched it.
1410
02:07:17,140 --> 02:07:19,131
What was it like?
1411
02:07:19,460 --> 02:07:21,052
- What was he like?
- Who?
1412
02:07:21,220 --> 02:07:22,892
The Dark Lord.
1413
02:07:25,140 --> 02:07:28,098
What was it like
to stand in his presence?
1414
02:07:29,300 --> 02:07:31,052
I don't know.
1415
02:07:33,780 --> 02:07:36,578
It was like I'd fallen
into one of my dreams...
1416
02:07:39,420 --> 02:07:41,331
...into one of my nightmares.
1417
02:07:59,300 --> 02:08:00,813
Were there others?
1418
02:08:00,980 --> 02:08:03,130
In the graveyard, were there others?
1419
02:08:06,900 --> 02:08:08,253
I...
1420
02:08:08,940 --> 02:08:12,694
I don't think I said anything
about a graveyard, professor.
1421
02:08:19,860 --> 02:08:22,977
"Marvelous creatures, dragons,
aren't they?"
1422
02:08:27,220 --> 02:08:30,132
Did you think that miserable oaf
would've led you into the woods...
1423
02:08:30,300 --> 02:08:32,131
...if I hadn't suggested it?
1424
02:08:35,540 --> 02:08:39,055
Do you think Cedric Diggory would've
told you to open the egg underwater...
1425
02:08:39,220 --> 02:08:41,609
...if I hadn't told him first myself?
1426
02:08:43,180 --> 02:08:45,774
Did you think Neville Longbottom,
the witless wonder...
1427
02:08:45,900 --> 02:08:48,972
...could've provided you with gillyweed
if I hadn't given him the book...
1428
02:08:49,140 --> 02:08:50,619
...that led him straight to it?
1429
02:08:58,700 --> 02:09:02,534
It was you from the beginning.
You put my name in the Goblet of Fire.
1430
02:09:03,060 --> 02:09:06,575
- You bewitched Krum, but you...
- "But... But... "
1431
02:09:06,740 --> 02:09:08,810
You won because I made it so, Potter.
1432
02:09:09,420 --> 02:09:12,776
You ended up in that graveyard tonight
because it was meant to be so.
1433
02:09:12,940 --> 02:09:14,168
And now the deed is done.
1434
02:09:15,780 --> 02:09:19,932
The blood that runs through these veins
runs within the Dark Lord.
1435
02:09:28,100 --> 02:09:31,456
Imagine how he will reward me
when he learns...
1436
02:09:32,340 --> 02:09:34,729
...that I have once and for all...
1437
02:09:35,340 --> 02:09:39,492
...silenced the great Harry Potter.
1438
02:09:39,660 --> 02:09:40,854
<i>Expelliarmus!</i>
1439
02:09:45,380 --> 02:09:46,574
Severus.
1440
02:09:48,980 --> 02:09:50,413
That's it, take it.
1441
02:09:52,300 --> 02:09:55,610
- Do you know who I am?
- Albus Dumbledore.
1442
02:09:55,780 --> 02:09:58,374
- Are you Alastor Moody? Are you?
- No.
1443
02:09:58,540 --> 02:10:01,498
Is he in this room? Is he in this room?
1444
02:10:04,420 --> 02:10:05,899
Harry, away from there!
1445
02:10:26,020 --> 02:10:29,217
- You all right, Alastor?
- I'm sorry, Albus.
1446
02:10:30,140 --> 02:10:32,131
That's Moody. But then who's...?
1447
02:10:33,860 --> 02:10:34,895
Polyjuice Potion.
1448
02:10:35,060 --> 02:10:38,177
Now we know who's been stealing
from your stores, Severus.
1449
02:10:38,420 --> 02:10:40,251
We'll get you up in a minute.
1450
02:11:13,300 --> 02:11:14,619
Harry!
1451
02:11:18,140 --> 02:11:20,256
Barty Crouch Junior.
1452
02:11:20,500 --> 02:11:23,298
I'll show you mine
if you show me yours.
1453
02:11:25,580 --> 02:11:26,729
Your arm, Harry.
1454
02:11:30,900 --> 02:11:33,050
You know what this means, don't you?
1455
02:11:33,940 --> 02:11:35,214
He's back.
1456
02:11:36,340 --> 02:11:38,410
Lord Voldemort has returned.
1457
02:11:39,300 --> 02:11:41,530
I'm sorry, sir. I couldn't help it.
1458
02:11:41,740 --> 02:11:46,097
Send an owl to Azkaban. I think
they'll find they're missing a prisoner.
1459
02:11:46,540 --> 02:11:48,929
- I'll be welcomed back like a hero.
- Perhaps.
1460
02:11:49,460 --> 02:11:52,213
Personally, I've never had much time
for heroes.
1461
02:12:11,300 --> 02:12:13,894
Today, we acknowledge...
1462
02:12:14,540 --> 02:12:17,179
...a really terrible loss.
1463
02:12:19,220 --> 02:12:21,859
Cedric Diggory was, as you all know...
1464
02:12:22,020 --> 02:12:24,250
...exceptionally hard-working...
1465
02:12:25,180 --> 02:12:27,375
...infinitely fair-minded...
1466
02:12:27,940 --> 02:12:30,135
...and, most importantly...
1467
02:12:30,420 --> 02:12:34,811
...a fierce, fierce friend.
1468
02:12:35,900 --> 02:12:40,098
Now, I think, therefore, you have
the right to know exactly how he died.
1469
02:12:43,020 --> 02:12:44,499
You see...
1470
02:12:45,300 --> 02:12:47,291
...Cedric Diggory was murdered...
1471
02:12:48,180 --> 02:12:50,091
...by Lord Voldemort!
1472
02:12:51,900 --> 02:12:55,336
The Ministry of Magic
does not wish me to tell you this.
1473
02:12:55,940 --> 02:12:59,489
But not to do so, I think,
would be an insult to his memory.
1474
02:13:01,580 --> 02:13:03,172
Now, the pain...
1475
02:13:03,340 --> 02:13:06,855
...we all feel at this dreadful loss
reminds me...
1476
02:13:07,020 --> 02:13:08,294
...and reminds us...
1477
02:13:08,460 --> 02:13:12,009
...that while we may come from different
places and speak in different tongues...
1478
02:13:12,180 --> 02:13:15,456
...our hearts beat as one.
1479
02:13:15,940 --> 02:13:17,896
In light of recent events...
1480
02:13:18,220 --> 02:13:22,930
...the bonds of friendship we've made
this year will be more important than ever.
1481
02:13:23,780 --> 02:13:28,934
Remember that, and Cedric Diggory
will not have died in vain.
1482
02:13:29,300 --> 02:13:31,370
You remember that...
1483
02:13:31,940 --> 02:13:34,852
...and we'll celebrate a boy who was...
1484
02:13:35,380 --> 02:13:37,735
...kind and honest...
1485
02:13:38,220 --> 02:13:42,611
...and brave and true,
right to the very end.
1486
02:14:06,820 --> 02:14:08,776
I never liked these curtains.
1487
02:14:09,340 --> 02:14:11,934
Set them on fire in my fourth year.
1488
02:14:12,220 --> 02:14:13,972
By accident, of course.
1489
02:14:19,420 --> 02:14:23,618
I put you in terrible danger
this year, Harry. I'm sorry.
1490
02:14:26,900 --> 02:14:28,492
Professor...
1491
02:14:28,700 --> 02:14:31,578
...when I was in the graveyard,
there was a moment...
1492
02:14:32,340 --> 02:14:36,572
...when Voldemort's wand and mine
sort of connected.
1493
02:14:38,100 --> 02:14:40,330
<i>Priori Incantatem.</i>
1494
02:14:44,300 --> 02:14:46,894
You saw your parents that night,
didn't you?
1495
02:14:47,460 --> 02:14:49,212
They reappeared.
1496
02:14:50,620 --> 02:14:54,249
No spell can reawaken the dead, Harry.
I trust you know that.
1497
02:14:56,700 --> 02:14:59,214
Dark and difficult times lie ahead.
1498
02:14:59,660 --> 02:15:04,290
Soon we must all face the choice
between what is right and what is easy.
1499
02:15:07,540 --> 02:15:09,132
But remember this:
1500
02:15:09,300 --> 02:15:11,131
You have friends here.
1501
02:15:13,060 --> 02:15:14,732
You're not alone.
1502
02:15:34,580 --> 02:15:36,252
Hermione.
1503
02:15:36,660 --> 02:15:38,571
This is for you.
1504
02:15:39,140 --> 02:15:41,256
Write to me. Promise.
1505
02:15:42,300 --> 02:15:43,653
Bye.
1506
02:15:49,620 --> 02:15:51,497
<i>Au revoir, Ron.</i>
1507
02:16:33,620 --> 02:16:36,054
Do you think we'll ever just have
a quiet year at Hogwarts?
1508
02:16:36,220 --> 02:16:37,289
- No.
- No.
1509
02:16:37,460 --> 02:16:41,658
No, I didn't think so. Oh, well.
What's life without a few dragons?
1510
02:16:45,900 --> 02:16:48,619
Everything's going to change now,
isn't it?
1511
02:16:55,620 --> 02:16:57,019
Yes.
1512
02:17:01,580 --> 02:17:04,731
Promise you'll write this summer.
Both of you.
1513
02:17:04,900 --> 02:17:07,368
I won't. You know I won't.
1514
02:17:08,580 --> 02:17:12,175
- Harry will, won't you?
- Yeah. Every week.