Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Desde então ele passou a nutrir uma inexplicável xenofobia aos estrangeiros.
Evolou-se (exalar-se) aos paramos (céu) etéreos a alma imácula da donzela.
Foi impecável a performance do piloto durante a dura competição.
Amanhã começa as aulas nas escolas e há muitas salas onde falta carteiras.
Vícios de Linguagem
Os vícios de linguagem podem ser classificados como: barbarismo, arcaísmo, neologismo, solecismo, ambiguidade,
cacófato, eco e pleonasmo.
Vícios de Linguagem são alterações defeituosas das normas da língua padrão, provocadas por ignorância, descuido ou
descaso por parte do falante.
Os vícios de linguagem se classificam em:
- Barbarismo: desvio da norma quanto à: - pronúncia: incrustrar em vez de incrustar;
- grafia: proesa em vez de proeza; - morfologia: cidadões em vez de cidadãos;
- semântica: Ele comprimentou o tio (em vez de cumprimentou).
- todas as formas de estrangeirismo são consideradas, por diversos autores, barbarismo.
Fonético: Nestes casos a pronúncia não é fiel, nos exemplos abaixo você verá como é o fonema dos
vícios de linguagem.
Vamos comê que estou com muita fome. (comer)
Acabaram de robar a mercearia do seu José! (roubar)
O meu está tão docinho! ( mel)
Precisamos de um adevogado para cuidar da causa. (advogado)
Morfológico e sintático: Nestes casos o erro está na construção e escrita das palavras. Veja os exemplos:
Os aluno da escola estavam brincando no intervalo. (os alunos)
Preciso que compre dois quilo de arroz no mercado. (dois quilos)
Eu vi ela na esquina da sua casa hoje cedo. (a vi)
Solecismo: É um desvio em relação a sintaxe. Este pode ser de concordância, de regência ou de colocação.
Concordância: Haviam muitas pessoas na festa. (havia)
Fazem quatro meses que ele não vem me visitar. (faz)
Regência: Eu assisti o filme no cinema. (ao)
Cheguei no Rio de Janeiro semana passada. (ao)
Colocação: Me empresta o seu caderno? (empresta-me)
Trabalhei tanto andando que não aguento-me em pé. (me aguento)
Estrangeirismo: É o uso de palavras estrangeiras em nosso idioma.
Exemplos:: O show de hoje vai ser ótimo!
Vamos tomar um chope depois do trabalho?
Anfibologia: Também conhecida como ambiguidade, esse vício de linguagem usa diversas palavras na frase que causam duplo
sentido na interpretação. Veja os exemplos:
Marina discutiu com o namorado e estragou seu dia. (o dia de Marina ou do namorado?)
O cachorro do seu irmão não me deixou entrar. (o cachorro é do irmão ou o irmão que é um cachorro?)
Cacofonia: É o encontro ou a repetição de fonemas ou sílabas que fazem um efeito desagradável ao ouvido. Veja alguns tipos de
cacofonia: Meu Deus não seja já./Ele marca gol./Clemente mente constantemente.
Vou-me já.
Pleonasmo: O pleonasmo é a repetição desnecessária de uma expressão. Veja os exemplos:
Joana desceu para baixo.Precisamos criar novos métodos.Ela está com uma hemorragia de sangue.
Fico feliz em revê-la novamente.