Вы находитесь на странице: 1из 9

GOVERNO DO ESTADO DO ACRE

SECRETARIA DE ESTADO DE EDUCAÇÃO


INSTITUTO LOURENÇO FILHO
SEQUÊNCIA DIDÁTICA

Dados Gerais

Tempo Previsto:
Disciplina: Língua Inglesa Ensino Médio Sequência: 2
8h

Professora: Mª Aparecida da S. Rogério Bimestre: 1º Data: 30.03 à 30.04 Turma: 2º ano E.M

Capacidade/Objetivos

Ler textos em língua inglesa e compreender em que medida os enunciados refletem a forma de pensar, agir e sentir
de quem os produz.

Aprendizagens Esperadas / Conteúdos de diferentes tipos


-Identificação das características de jogos e instruções para participar deles.
-Desenvolvimento de recursos de fluência, tanto na língua escrita quanto na oral, adequados aos diferentes
contextos de produção.
-Reconhecer as funções comunicativas dos verbos SAY, TELL, SPEAK e TALK.
-Usar conectivos para indicar uma sequência de atividades
-Identificar o tema e os assuntos do texto, reconhecer as fontes consultadas;
-Relacionar informações constantes do texto com conhecimentos próprios.

Recursos

Computador, data show, textos, dicionários.

SITUAÇÕES DE APRENDIZAGEM

ATIVIDADE 01

Realizar um levantamento do conhecimento prévio sobre países falantes da língua inglesa.

 Quem pratica algum tipo de jogo? Com que frequência?


 Que tipos de jogos aparecem nas imagens?
 Quais deles ajudam a criar e estreitar relacionamentos pessoais?
ATIVIDADE 02

Compreender as descrições de jogos com atividades do “Have you say”


Pedir aos alunos que leiam suas respostas e , quando possível, exemplifiquem cada tipo de jogo
apresentado, nomeando e descrevendo jogos que conhecem.

Perguntar aos alunos suas opiniões sobre as afirmações feitas sobre os jogos de tabuleiro e jogos de vídeo.
ATIVIDADE 03
SONG: “NINTENDO 89”
Apresentar um rápido comentário sobre a letra da música.

Nintendo 89 Nintendo 89

game over she said i got a new friend game over, ela disse que eu tenho um novo amigo
and thats harder to face over the deep end e isso é mais difícil de enfrentar em relação ao fundo do poço
its harder to sense she wanted to go home é mais difícil de perceber que ela queria ir para casa

game over she said are you recieving


game over, ela disse que está recebendo
the time that we spent has been decieving
so we are parting our ways with no regrets tonite o tempo que passamos foi traindo
because ive been doing fine por isso estamos abrindo os nossos caminhos sem
arrependimentos esta noite
porque ive vindo a fazer bem
so please dont leave me ive been feeling fine
so stop wasting all your time
dont decieve me ive been telling lies então por favor não me deixe eu estive me sentindo bem
because ive been doing fine
então pare de desperdiçar todo o seu tempo
and if you dont believe me ive been feeling fine
so stop wasting all your time dont me enganar ive dizendo mentiras
so please dont leave me all night porque ive vindo a fazer bem
e se você não acredita em mim eu estive me sentindo bem
 então pare de desperdiçar todo o seu tempo1
controlling 2 player situation Participe das traduções do Vagalume!
will surely result in hesitation Acesse para sugerir e votar nas melhores
continuing lives and continuing tries então pare de desperdiçar todo o seu tempo
will surely result the situation
então por favor não me deixe a noite toda

so game over she said the level needed for the time
and the place has been defeated
controlar a situação 2 jogador
so dont blame its hard to believe it was love we had certamente irá resultar em hesitação
because ive been doing f continuando vidas e tentativas contínuas
certamente irá resultar da situação

Link: http://www.vagalume.com.br/audio-karate/nintendo-
89-traducao.html#ixzz3WxPqyqpT
jogo tão longo, ela disse que o nível necessário para a época
eo lugar foi derrotado
 Então não culpar seu duro believe it era amor que tínhamos1
 Então não culpar seu duro believeit era amor que tínhamos
porque ive vindo a fazer bem

Link: http://www.vagalume.com.br/audio-karate/nintendo-
89-traducao.html#ixzz3WxQCqHnV
ATIVIDADE 04 - Leitura e discussão do texto: Ayti: The Cost of Life

Incentivar a discussão sobre os benefícios de um jogo como o Ayti: The Cost of Life, cujo objetivo é,
além de entreter, promover uma conscientização sobre o contexto social de famílias pobres que vivem
no Haiti e os problemas que elas enfrentam para sobreviver.
ATIVIDADE 05 - GENRE ANALYSIS

 Incentivar os alunos a discutir sobre o gênero (descrição de jogos e instruções de como jogar);
 Pedir que observem a descrição\instrução do jogo e identifiquem suas características.

 Fazer uma correção coletiva, de forma que todos possam participar com suas respostas, dúvidas e
sugestões.
 Finalizar a discussão sobre as características, perguntando se todas as descrições e instruções publicadas
de como jogar contem a mesmas características. Um texto de um gênero difere de outro mesmo gênero
usualmente em relação ao público ao qual se dirige e ao suporte de publicação (em um jogo impresso, em
um jogo virtual ou em um site na Internet sobre outros assuntos, por exemplo.)
ATIVIDADE 06 - Trabalhando com o diálogo

Enfatizar a necessidade de os alunos lerem todo os diálogos antes de completa-los com os verbos
fornecidos, de forma que conheçam a situação discutida no diálogo e possam, a partir do contexto,
decidir que verbo usar em cada lacuna em branco. (page 17 e 19)
ATIVIDADE 07
Passar vídeos com diálogos em inglês de situações do cotidiano, para compreensão vocabular.
Dividir a turma em grupos para dramatizarem esses pequenos diálogos em inglês.
ATIVIDADE 08

GRAMAR
Reconhecer as funções comunicativas dos verbos SAY, TELL, SPEAK, TALK.
Com a utilização de slides, apresentar aos alunos a forma de usar os verbos acima, exemplificando
com frases e ilustrações.

Avaliação das Aprendizagens

 Observação, registro e análise do conhecimento prévio do aluno e também do adquirido ao longo do bimestre
por meio de questionamentos durante a leitura dos textos (instruções de jogos e textos argumentativos).
 Confrontação entre ideias prévias/ hipóteses iniciais do aluno com o registro de seus conhecimentos e
opiniões ao longo das discussões.
Anexos

Referências:
Livro didático High Up 2, JUCA, Leina, DIAS, Renilde, FARIA, Raquel. Edtiora Macmillan. Ano 2013
Link: http://www.portaldoprofessor.com
Link: http://www.vagalume.com.br/audio-karate/nintendo-89-traducao.html#ixzz3WxQCqHnV
Nova Escola
Orientações Curriculares de Língua Inglesa

Вам также может понравиться