Вы находитесь на странице: 1из 56

Serie GPSMAP 62

manual del usuario

Para utilizar con las unidades


GPSMAP 62, 62s y 62st
© 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc. Garmin (Europe) Ltd. Garmin Corporation
1200 East 151st Street, Liberty House, No. 68, Jangshu 2nd Road,
Olathe, Kansas 66062, Hounsdown Business Park, Sijhih, Taipei County,
EE. UU. Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido Taiwán
Tel. (913) 397.8200 o Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido) Tel. 886/2.2642.9199
(800) 800.1020 0808 2380000 (dentro del Reino Unido) Fax 886/2.2642.9099
Fax (913) 397.8282 Fax +44 (0) 870.8501251

Todos los derechos reservados. A menos que en este persona u organización tales modificaciones o mejoras.
documento se indique expresamente, ninguna parte Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para
de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, consultar las actualizaciones e información adicional
difundir, descargar ni guardar en ningún medio de más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y
almacenamiento para ningún propósito, sin el previo de otros productos de Garmin.
consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el Garmin®, BlueChart®, g2 Vision®, City Navigator® y
presente documento, Garmin autoriza la descarga de GPSMAP® son marcas comerciales de Garmin Ltd.
una sola copia de este manual en una unidad de disco o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y
duro o en otro medio de almacenamiento electrónico en otros países. HomePort™, BaseCamp™, ANT™ y
para su visualización y la impresión de una copia de ANT+™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán
y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el utilizar sin autorización expresa de Garmin.
texto completo de este aviso de copyright y se indique
que cualquier distribución comercial no autorizada Windows® es una marca comercial registrada de
de este manual o cualquiera de sus revisiones está Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en
estrictamente prohibida. otros países. Mac® es una marca comercial registrada
de Apple Computer, Inc. microSD™ es una marca
La información de este documento está sujeta a cambios comercial de SanDisk o sus subsidiarias. Otras marcas
sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en propietarios.
su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna
Contenido Restablecimiento de la configuración
predeterminada de la página........... 11
Inicio............................................. 1 Mapa.................................................. 11
Convenciones del manual....................1 Compás..............................................13
Descripción general del dispositivo......2 Uso del compás..................................14
Información sobre las pilas...................2 Uso de Sight ‘N Go.............................14
Colocación de las pilas.........................3 Gráfica de altura.................................15
Encendido y apagado del Apertura del menú principal...............16
dispositivo..........................................3 Procesador de trayecto......................17
Detección de señales de satélite..........3 Funciones y configuración .
Botones................................................4 del menú principal..................... 18
Navegación con waypoints . Geocachés.........................................18
y rutas........................................... 5 Compartir inalámbricamente..............18
Waypoints.............................................5 Alarmas de proximidad.......................19
Rutas....................................................6 Cambio de perfil.................................19
Mapas adicionales................................8 Cálculo del área.................................19
Satélite...............................................20
Tracks........................................... 9 Otras utilidades del menú
Acerca de los tracks.............................9 principal...........................................20
Navegación por un track
guardado.........................................10 Personalización del .
dispositivo.................................. 22
Uso de las páginas . Personalización de los campos
principales................................. 11 de datos...........................................22
Personalización de los campos
de datos........................................... 11
Opciones de los campos de datos.....22 Consulta de información importante
Configuración del sistema..................26 del dispositivo..................................34
Configuración de la pantalla...............27 Contactar con el departamento de
Configuración de tonos......................27 asistencia de Garmin.......................34
Configuración de navegación.............27 Uso de la retroiluminación..................35
Configuración de las alarmas Especificaciones.................................35
marinas............................................28 Prolongación de la autonomía de
Restablecimiento de los datos...........29 las pilas............................................36
Cambio del orden de las páginas.......29 Acerca de las pilas.............................37
Personalización de la configuración Compra de accesorios opcionales.....38
de unidades.....................................30 Uso de los accesorios de ejercicio
Configuración de la hora....................30 opcionales.......................................38
Configuración del formato Gestión de datos................................39
de posición......................................30 Conexión de la muñequera................42
Configuración del altímetro................31 Conexión del clip del mosquetón.......43
Configuración de geocachés..............32 Cuidados del dispositivo.....................43
Configuración de la ruta.....................32 Solución de problemas.......................44
Ejercicio..............................................33 Índice.......................................... 46
Perfiles...............................................33
Apéndice.................................... 34
Registro del dispositivo......................34
Actualización del software..................34
Inicio

Inicio Convenciones del manual


Cuando se te indique que pulses algo, utiliza
 advertencia los botones de la unidad. Utiliza el botón de
 onsulta la guía Información importante
C dirección para seleccionar algo en la lista y,
sobre el producto y su seguridad que se a continuación, pulsa ENTER (página 4).
incluye en la caja del producto y en la que Las flechas pequeñas (>) que se utilizan en
encontrarás advertencias e información el texto indican que debes seleccionar una
importante sobre el producto. serie de elementos en orden; por ejemplo,
Cuando utilices el dispositivo por primera “Selecciona Borrar > Sí”.
vez, debes realizar las siguientes tareas para
configurar el dispositivo y familiarizarte con
sus funciones básicas.
1. Coloca las pilas (página 3).
2. Enciende el dispositivo (página 3).
3. Detecta los satélites (página 3).
4. Marca un waypoint (página 5).
5. Navega por una ruta (página 7).
6. Graba un track (página 9).
7. Calibra el compás (página 13).

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 


Inicio
Descripción general del ➊ Antena interna
dispositivo
➋ Pantalla
➌ Botones (página 4)
1

➎ Puerto mini-USB
(debajo de la tapa de goma)
5 6 ➏ Conector MCX para antena GPS
(debajo de la tapa de goma).
Disponible sólo en los modelos
2 GPSMAP 62s y GPSMAP 62st.
4
7
➐ Ranura de tarjeta microSD ™

(debajo de las pilas). Disponible


sólo en os modelos GPSMAP 62s y
8
GPSMAP 62st.
➑ Compartimento de las pilas
3 Información sobre las pilas
El dispositivo funciona con dos pilas AA.
Utiliza pilas alcalinas, NiMH o de litio.
Utiliza pilas NiMH o de litio cargadas

 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Inicio
previamente para un resultado óptimo Encendido y apagado del
(página 37). dispositivo
Mantén pulsado .
Colocación de las pilas
1. Retira la tapa de las pilas girando la anilla Configuración del idioma
1/4 de vuelta en sentido contrario al de las 1. Enciende la unidad.
agujas del reloj y tirando de ella. 2. Utiliza el botón de dirección para
seleccionar un idioma.
2. Introduce las pilas teniendo en cuenta la
polaridad adecuada.
Detección de señales de
satélite
El proceso de detección de las señales del
satélite puede durar entre 30 y 60 segundos.
1. Dirígete a un lugar al aire libre.
2. Si es necesario, enciende el dispositivo.
3. Espera mientras el dispositivo busca los
satélites.
3. Vuelve a colocar la tapa de las pilas. Mientras el dispositivo determina tu
ubicación, un signo de interrogación
Para obtener un resultado óptimo, actualiza el
parpadea.
tipo de pilas en la configuración del sistema
después de colocar pilas nuevas (página 37). 4. Pulsa rápidamente para abrir la página
de estado de la retroiluminación.
Las barras del GPS indican la intensidad de la
señal del satélite. Cuando las barras aparecen

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 


Inicio
de color verde, significa que el dispositivo ha MENU Pulsa MENU para abrir el
adquirido la señal del satélite. menú de opciones de la página
abierta actualmente.
Pulsa MENU dos veces para
Botones abrir el menú principal (desde
cualquier página).
PAGE Pulsa PAGE para desplazarte
por las páginas principales
(página 11).
Botón de Púlsalo hacia arriba, abajo,
dirección derecha e izquierda para
seleccionar opciones de menú
y mover el cursor por el mapa.
IN Pulsa IN para acercar el mapa.
FIND Pulsa FIND para abrir el menú
de búsqueda. OUT Pulsa OUT para alejar el mapa.

MARK Pulsa MARK para guardar


tu ubicación actual como
waypoint.
QUIT Pulsa QUIT para cancelar o
volver al menú o a la página
anterior.
ENTER Pulsa ENTER para seleccionar
opciones y aceptar mensajes.

 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Navegación con waypoints y rutas

Navegación con Edición de un waypoint


Antes de poder editar un waypoint, debes
waypoints y rutas crear uno.
1. En el menú principal, selecciona
Waypoints Waypoint Manager.
Los waypoints son ubicaciones que se graban
2. Selecciona un waypoint.
y se guardan en el dispositivo.
3. Selecciona un atributo (como el nombre
Creación de waypoints o la ubicación).
1. Desde cualquier página, pulsa MARK. 4. Introduce la nueva información.
2. Selecciona Hecho. 5. Selecciona Hecho.
Navegación a un waypoint mediante Eliminación de un waypoint
el menú de búsqueda 1. En el menú principal, selecciona
Puedes usar el menú de búsqueda para buscar Waypoint Manager.
rápidamente waypoints, tracks, rutas y
2. Selecciona un waypoint.
coordenadas que hayas guardado.
3. Pulsa Menu.
1. Desde cualquier página, pulsa FIND.
4. Selecciona Borrar.
2. Selecciona Waypoints.
3. Selecciona un waypoint.
4. Selecciona Ir.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 


Navegación con waypoints y rutas
Rutas Edición del nombre de una ruta
Una ruta es una secuencia de waypoints que te 1. En el menú principal, selecciona Plan de
llevan a tu destino final. ruta.
2. Selecciona una ruta.
Creación de una ruta 3. Selecciona Cambiar nombre.
1. En el menú principal, selecciona Plan de
ruta > Crear ruta > Seleccionar primer 4. Introduce el nuevo nombre.
punto. 5. Selecciona Hecho.
2. Selecciona una categoría. Edición de una ruta
3. Selecciona el primer punto de la ruta. 1. En el menú principal, selecciona Plan de
4. Selecciona Utilizar. ruta.
5. Selecciona Seleccionar siguiente punto. 2. Selecciona una ruta.
6. Repite los pasos 2–5 hasta que la ruta esté 3. Selecciona Editar ruta.
completa. 4. Selecciona un punto.
Una ruta debe contener al menos dos 5. Selecciona una opción:
puntos. • Revisar: muestra el punto en el mapa.
7. Pulsa quit para guardar la ruta. • Mover abajo (o arriba): cambia el
orden del punto en la ruta.

 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Navegación con waypoints y rutas
• Introducir: agrega un punto adicional 3. Selecciona una ruta.
a la ruta. 4. Selecciona Ir.
El punto adicional se introduce antes
del punto que estás editando. Visualización de la ruta activa
1. En el menú principal, selecciona Ruta
• Borrar: elimina el punto de la ruta. activa.
Visualización de una ruta en el mapa 2. Selecciona un punto de la ruta para ver
1. En el menú principal, selecciona Plan de detalles adicionales.
ruta.
Detención de la navegación por una
2. Selecciona una ruta. ruta
3. Selecciona Ver mapa. 1. Desde cualquier página, pulsa FIND.
Eliminación de una ruta 2. Selecciona Detener navegación.
1. En el menú principal, selecciona Plan de Navegación de una ruta en sentido
ruta. inverso
2. Selecciona una ruta. 1. En el menú principal, selecciona Plan de
3. Selecciona Borrar ruta. ruta.
2. Selecciona una ruta.
Navegación por una ruta
1. Pulsa FIND. 3. Selecciona Invertir ruta.
2. Selecciona Rutas. 4. Selecciona la ruta de nuevo.
5. Selecciona Ver mapa > Ir.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 


Navegación con waypoints y rutas
Mapas adicionales 6. Introduce el número de edificio.
Para adquirir tarjetas con cartografía 7. Introduce la calle.
preinstalada, visita http://buy.garmin.com 8. Selecciona Ir.
o ponte en contacto con tu distribuidor de
Garmin.

Búsqueda de una dirección con City


Navigator®
Puedes utilizar los mapas opcionales de City
Navigator para buscar direcciones, ciudades
y otras ubicaciones. Los mapas detallados
contienen millones de puntos de interés,
como restaurantes, hoteles y servicios para
automóviles.
1. Pulsa FIND.
2. Selecciona Direcciones.
3. Introduce el país.
4. Introduce la ciudad o el código postal.
NOTA: la opción de búsqueda de código
postal no está disponible en toda la
cartografía.
5. Selecciona la ciudad.

 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Tracks

Tracks 4. Selecciona una opción:


• Distancia: graba los tracks en la
distancia especificada.
Acerca de los tracks
El dispositivo de Garmin graba un track log • Hora: graba los tracks a la hora
mientras te desplazas. Puedes guardar estos especificada.
tracks y navegar a ellos más adelante. • Automático: graba los tracks a una
velocidad variable para crear una
Si deseas ver los tracks archivados o cargados, representación óptima de los tracks.
selecciona Track Manager en el menú
principal. 5. Selecciona Intervalo de grabación.
6. Selecciona una opción para que los tracks
Gestión de la grabación del track log se graben con mayor o menor frecuencia.
1. En el menú principal, selecciona NOTA: el intervalo Con la máxima
Configuración > Tracks > Track log. frecuencia proporcionará la mayor
2. Selecciona Grabación, no mostrar o cantidad posible de detalles del track, pero
Grabación, mostrar. llenará antes la memoria del dispositivo.
Si seleccionas Grabación, mostrar,
aparecerá una línea en el mapa que
indicará el track.
3. Selecciona Método de grabación.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 


Tracks
Visualización del track actual Eliminación de un track
El track que se está grabando en ese momento 1. En el menú principal, selecciona Track
es el track actual. Manager.
1. En el menú principal, selecciona Track 2. Selecciona un track.
Manager > Track actual. 3. Selecciona Borrar > Sí.
2. Selecciona una opción:
• Ver mapa: muestra el track activo en
Navegación por un track
el mapa. guardado
• Gráfica de altura: muestra la gráfica Para poder navegar por un track, primero
de altura (página 15) del track actual. debes grabarlo y guardarlo.

Almacenamiento del track actual 1. Pulsa FIND.


1. En el menú principal, selecciona Track 2. Selecciona Tracks.
Manager > Track actual. 3. Selecciona un track guardado.
2. Selecciona lo que deseas guardar: 4. Selecciona Ir.
• Guardar track: guarda todo el track
activo.
• Guardar parte: permite seleccionar
una parte del track actual para
guardarla.
Supresión del track actual
En el menú principal, selecciona
Configuración > Restablecer >
Suprimir track actual > Sí.

10 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Uso de las páginas principales

Uso de las páginas 2. Selecciona Restablecer valores


predeterminados.
principales 3. Pulsa enter.
La información necesaria para utilizar el
dispositivo se encuentra en las siguientes Mapa
páginas: mapa, compás, menú principal y El icono de posición representa tu
procesador de trayecto. ubicación en el mapa. A medida que te
desplazas, el icono de posición se mueve y
Personalización de los deja un track log (rastro). Los nombres y los
campos de datos símbolos de los waypoints también aparecen
en el mapa.
Puedes personalizar los campos de datos que
aparecen en las páginas principales. Para Cambio de la orientación del mapa
obtener las descripciones de los campos de 1. En el mapa, pulsa MENU.
datos, consulta la página 22.
2. Selecciona Configurar mapa >
1. Desde una página principal, pulsa meNu. Orientación.
2. Selecciona Cambiar campos de datos. 3. Selecciona una orientación:
3. Selecciona un campo de datos. • Selecciona Norte arriba para mostrar
4. Sigue las instrucciones que se muestran en el norte en la parte superior de la
la pantalla. página.
• Selecciona Track arriba para mostrar
Restablecimiento la dirección de desplazamiento actual
de la configuración en la parte superior de la página.
predeterminada de la página • Selecciona Modo para automóvil
1. Desde una página principal, pulsa meNu. para mostrar una vista de perspectiva.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 11


Uso de las páginas principales
Medición de la distancia • Configuración avanzada del mapa
Puedes mover el cursor por el mapa para ◦ Zoom automático: selecciona
medir la distancia desde la ubicación actual. automáticamente el nivel de zoom
1. En el mapa, pulsa MENU. pertinente para un uso óptimo en el
mapa. Cuando la opción Desactivado
2. Selecciona Medir distancia. está seleccionada, debes acercar o
El dispositivo comienza automáticamente alejar la imagen manualmente.
la medición desde tu ubicación actual. ◦ Niveles de zoom: los elementos del
3. Mueve el cursor al punto hasta el que mapa se trazan o se muestran con el
deseas medir. nivel de zoom seleccionado o con
La distancia aparece en la parte inferior otro nivel inferior.
de la página. ◦ Tamaño del texto: permite
4. Pulsa quit para detener la medición. seleccionar el tamaño del texto de los
elementos del mapa.
Opciones de configuración del mapa ◦ Detalle: permite seleccionar la
En el mapa, pulsa menu y selecciona cantidad de datos del mapa que se
Configurar mapa. muestran en el dispositivo.
• Orientación: permite seleccionar la forma nota: cuanto más alto sea el nivel
en la que se mostrará el mapa (página 11). de detalle configurado, más tardará el
• Indicaciones por texto: permite mapa en volver a trazarse.
seleccionar si se desea que se muestren • Relieve sombreado: muestra los detalles
indicaciones por texto en el mapa. del mapa en relieve (si está disponible) o
desactiva el sombreado.

12 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Uso de las páginas principales
• Información de mapa: permite activar Calibración del compás
o desactivar los mapas cargados en
el dispositivo. Para comprar mapas aviso
adicionales, consulta la página 38. Calibra el compás electrónico en exteriores.
No te coloques cerca de objetos que
influyan en campos magnéticos, tales como
Compás automóviles, edificios o tendidos eléctricos.
Cuando navegas a un destino, el
puntero de rumbo señala al destino, nota: el compás de tres ejes sólo está
independientemente de la dirección en la que disponible en los modelos GPSMAP 62s y
te estés desplazando. Si el puntero de rumbo GPSMAP 62st.
apunta hacia la parte superior del compás
electrónico, significa que te estás desplazando Deberás calibrar el compás después de
directamente hacia tu destino. Si apunta haberte desplazado largas distancias, si has
hacia cualquier otra dirección, gira hacia esa experimentado cambios de temperatura o has
dirección hasta que la flecha apunte hacia la cambiado las pilas.
parte superior del compás. 1. En el compás, pulsa MENU.
2. Selecciona Calibrar compás > Iniciar.
3. Sigue las instrucciones que se muestran en
la pantalla.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 13


Uso de las páginas principales
Uso del compás Opciones de configuración del
Puedes utilizar el compás para navegar por compás
una ruta activa. En el compás, pulsa menu y selecciona
Configurar rumbo.
1. Pulsa page.
• Pantalla: selecciona el tipo de rumbo que
2. Mantén el dispositivo nivelado. se muestra en el compás:
3. Sigue el puntero de rumbo hasta tu ◦ Letras de dirección: establece
destino. la lectura del compás en letras de
dirección (N, S, E, O).
Uso de Sight ‘N Go ◦ Grados numéricos: establece
NOTA: Sight ‘N Go sólo está disponible en la lectura del compás en grados
los modelos GPSMAP 62s y GPSMAP 62st. (0°–359°).
Puedes apuntar con el dispositivo a un objeto ◦ Mils: establece la lectura del compás
en la distancia como, por ejemplo, un faro, en mils (0 mils–6399 mils).
fijar la dirección y, a continuación, navegar • Referencia del norte: establece la
al objeto. referencia del norte del compás:
1. En el menú principal, selecciona Sight ‘N ◦ Verdadero: permite establecer el
Go. norte verdadero como referencia de
2. Apunta con el dispositivo a un objeto. rumbo.
3. Selecciona Fijar dirección > Establecer ◦ Magnético: establece
trayecto. automáticamente la declinación
magnética para la ubicación.
4. Usa el compás para navegar al objeto.

14 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Uso de las páginas principales
◦ Cuadrícula: permite definir el norte Gráfica de altura
de la cuadrícula como referencia de nota: la página de la gráfica de altura sólo
rumbo (0°). está disponible en los modelos GPSMAP 62s
◦ Usuario: establece el valor de la y GPSMAP 62st.
variación magnética.
• Línea Goto/Puntero: permite seleccionar Calibración del altímetro barométrico
el modo en el que se muestra el trayecto. Puedes calibrar el altímetro barométrico de
forma manual si conoces la altura o la presión
◦ Rumbo (grande/pequeño) indica la correctas.
dirección a tu destino.
◦ Trayecto indica tu relación con 1. Desde la gráfica de altura, pulsa menu.
respecto a una línea que conduce a 2. Selecciona Calibrar altímetro.
un destino. 3. Sigue las instrucciones que se muestran en
• Compás: permite cambiar de un compás la pantalla.
electrónico a un compás GPS cuando te
desplazas a una velocidad mayor durante
un período de tiempo determinado.
También permite desactivar el compás.
• Calibrar compás: inicia la calibración del
compás (página 13).

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 15


Uso de las páginas principales
Opciones de configuración de la • Restablecer: restablece los datos de la
gráfica de altura gráfica de altura:
Desde la gráfica de altura, pulsa menu. ◦ Restablecer datos del trayecto:
• Cambiar tipo de gráfica: define el tipo restablece todos los datos del trayecto.
de datos que se muestran en la gráfica de ◦ Borrar todos los waypoints: borra
altura: todos los waypoints guardados.
◦ Altura/tiempo: registra los cambios ◦ Suprimir track actual: borra el
de altura a lo largo de un período de track log.
tiempo. ◦ Restablecer valores
◦ Altura/distancia: registra los predeterminados: restablece el
cambios de altura a lo largo de una dispositivo a la configuración de
distancia. fábrica.
◦ Presión barométrica: registra la Calibrar altímetro: consulta la página 15.
presión barométrica a lo largo de un
período de tiempo. Apertura del menú principal
◦ Presión atmosférica: registra los El menú principal te permite acceder a las
cambios de presión atmosférica a lo pantallas de configuración, incluidas las
largo de un período de tiempo. de waypoints, tracks y rutas. Consulta la
• Ajustar escalas de zoom: ajusta las página 18 para obtener información sobre las
escalas de zoom que se muestran en la páginas de configuración del menú principal.
página de la gráfica de altura.
Desde cualquier página, pulsa dos veces
MENU.

16 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Uso de las páginas principales
Procesador de trayecto • Cambiar controles: cambia el tema y
El Procesador de trayecto muestra tu la información que se muestra en los
velocidad actual, velocidad media, velocidad controles.
máxima, el cuentakilómetros de trayecto y nota: los controles recuerdan la
otras estadísticas útiles. configuración personalizada, por lo que
no se pierde cuando cambias de perfil
Opciones de configuración del (página 19).
procesador de trayecto
Desde el procesador de trayecto, pulsa
menu.
• Restablecer: restablece todos los valores
del procesador de trayecto a cero. Para
que la información sea precisa, restablece
los datos de trayecto antes de emprender
un viaje.
• Números grandes: cambia el tamaño de
los números que se muestran en la página
del procesador de trayecto.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 17


Funciones y configuración del menú principal

Funciones y Navegación a un geocaché


1. En el menú principal, selecciona
configuración del . Geocachés.
menú principal 2. Selecciona Buscar geocaché.
3. Selecciona un geocaché.
Geocachés 4. Selecciona Ir.
El geocaching es un tipo de juego "En busca
del tesoro" en el que los jugadores buscan Compartir inalámbricamente
tesoros ocultos usando coordenadas GPS que
nota: la función para compartir
publican en Internet las personas que han
inalámbricamente sólo está disponible en los
ocultado el geocaché.
modelos GPSMAP 62s y GPSMAP 62st.
Descarga de geocachés Tu dispositivo puede enviar o recibir datos
1. Registra tu dispositivo (página 34). cuando está conectado a otro dispositivo
2. Conecta el dispositivo al ordenador compatible. Para ello, debes encontrarte en
(página 39). un radio de 10 pies (3 m) del otro dispositivo
de Garmin compatible.
3. Visita www.garmin.com/products
/communicator.
Envío y recepción de datos
4. Descarga Garmin Communicator Plugin. 1. En el menú principal, selecciona
5. Visita www.garmin.com/geocache. Compartir inalámbricamente.
6. Sigue las instrucciones que aparecen en 2. Selecciona Enviar o Recibir.
pantalla para descargar los geocachés en 3. Sigue las instrucciones que se muestran
tu dispositivo. en la pantalla.

18 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Funciones y configuración del menú principal
Alarmas de proximidad Configuración de un perfil
Las alarmas de proximidad te avisan cuando 1. En el menú principal, selecciona Cambio
te aproximas a un área predeterminada. de perfil.
El perfil actual se indica en la página.
Configuración de una alarma de 2. Selecciona un perfil.
proximidad
1. En el menú principal, selecciona
Alarmas de proximidad.
Cálculo del área
2. Selecciona Crear nuevo. Cálculo del tamaño de un área
1. En el menú principal, selecciona Cálculo
3. Selecciona una categoría. del área > Iniciar.
4. Selecciona un punto. 2. Camina por el perímetro del área que
5. Selecciona Utilizar. desees calcular.
6. Introduce un radio. 3. Selecciona Calcular cuando hayas
7. Selecciona Hecho. terminado.
Después de calcular el área puedes guardar
Cambio de perfil el track en el dispositivo y cambiar la unidad
Cuando utilizas un perfil y cambias valores de medida.
como los campos de datos, las unidades de
medida o los parámetros de posición, dichos
cambios se guardan automáticamente como
parte del perfil activo.
Para obtener más información sobre el modo
de personalizar tu perfil, consulta la página 33.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 19


Funciones y configuración del menú principal
Satélite • Establecer ubicación en el mapa: te
La página Satélite muestra tu ubicación actual, permite marcar tu ubicación actual en el
la precisión del GPS, las ubicaciones de los mapa. Esta opción sólo está disponible
satélites y la intensidad de la señal. cuando el GPS está desactivado. Puedes
utilizar esta ubicación para crear rutas o
Configuración de satélites buscar ubicaciones guardadas.
En la página Satélite, pulsa menu. • Posición AutoLocate®: calcula tu
posición GPS utilizando la función
• Usar con GPS activado: permite activar AutoLocate de Garmin.
y desactivar el GPS.
• Track arriba: indica si los satélites se Otras utilidades del menú
muestran con los anillos orientados con el principal
norte hacia la parte superior de la pantalla
o con el track actual hacia la parte • Calendario: muestra un calendario.
superior de la misma. • Calculadora: muestra una calculadora.
• Color único: permite seleccionar si la • Sol y luna: muestra la hora de salida y
página Satélite se muestra en multicolor o puesta del sol, además de la fase lunar.
en un solo color.

20 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Funciones y configuración del menú principal
• Reloj despertador: permite definir
una alarma sonora. Si no vas a utilizar
el dispositivo en ese momento, puedes
configurarlo para que se encienda a una
hora concreta.
• Caza y pesca: indica los mejores
momentos previstos para cazar y pescar
en la ubicación actual.
• Cronómetro: permite utilizar el
cronómetro, marcar una vuelta y
cronometrar vueltas.
• Promediar waypoint: permite delimitar
la ubicación de un waypoint con varias
muestras para obtener la ubicación más
exacta posible.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 21


Personalización del dispositivo

Personalización del Campo de datos Descripción

dispositivo Altura La altitud de tu posición


actual por encima o por
debajo del nivel del mar.

Personalización de los **Altura - Máxima La altura más alta


alcanzada.
campos de datos **Altura - Mínima La altura más baja
Puedes personalizar los campos de datos que alcanzada.
aparecen en cada página principal. Amanecer Hora a la que amanece
según la posición del GPS.
1. Desde una página principal, pulsa meNu. **Ascenso - Máximo Nivel máximo de ascenso
2. Selecciona Cambiar campos de datos. en pies/metros por minuto.

3. Selecciona un campo de datos. **Ascenso - Media La distancia vertical media


de ascenso.
4. Sigue las instrucciones que se muestran en **Ascenso - Total La distancia de altura total
la pantalla. ascendida.
Atardecer Hora a la que anochece
Opciones de los campos de según la posición del GPS.

datos **Barómetro La presión actual calibrada.

** Disponible sólo en los modelos **Cadencia Revoluciones de la biela o


(requiere el accesorio zancadas por minuto.
GPSMAP 62s y GPSMAP 62st. de cadencia)

22 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Personalización del dispositivo
Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción
Cuentakilómetros Cuenta total de la distancia Factor de planeo El factor de distancia
recorrida en todos los horizontal recorrida hasta
trayectos. el cambio en la distancia
Cuentakilómetros de Cuenta total de la distancia vertical.
trayecto recorrida desde el último Factor de planeo a El factor de planeo
restablecimiento. destino necesario para descender
**Descenso - Máximo Nivel máximo de descenso desde la posición y altura
en pies/metros por minuto. actuales hasta la altura del
destino.
**Descenso - Media La distancia vertical media
de descenso. **Frecuencia cardiaca Tu frecuencia cardiaca en
(requiere un monitor pulsaciones por minuto
**Descenso - Total La distancia de altura total de frecuencia (ppm).
descendida. cardiaca)
Desvío de trayecto La distancia hacia la Giro El ángulo de diferencia
izquierda o la derecha que (en grados) entre el rumbo
te has desviado respecto de hacia tu destino y el trayecto
la ruta original del viaje. actual. L significa girar a la
Distancia hasta Distancia hasta el destino izquierda. R significa girar a
destino final. la derecha.
Distancia hasta La distancia restante hasta Hora del día Hora actual del día según
siguiente el siguiente waypoint de los ajustes de hora (formato,
la ruta. huso horario y horario de
verano).
ETA a destino La hora estimada del día a
la que llegarás al destino Intensidad de la señal La intensidad de la señal
final. GPS GPS.
ETA a siguiente La hora estimada del día a
la que llegarás al siguiente
waypoint de la ruta.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 23


Personalización del dispositivo
Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción
Nivel de las pilas Capacidad restante de Temperatura - Agua La temperatura del agua.
las pilas. Requiere una conexión
Precisión de GPS Margen de error para la a un dispositivo NMEA
ubicación exacta. Por 0183 con capacidad para
ejemplo, tu ubicación GPS medir la temperatura para
tiene una precisión de poder adquirir los datos
+/- 12 pies (+/- 4 metros). (página 26).

**Presión atmosférica La presión atmosférica sin Tiempo de trayecto - Tiempo durante el que no
calibrar. Detenido te has desplazado desde el
último restablecimiento.
Profundidad Profundidad del agua.
Requiere una conexión Tiempo de trayecto - Cuenta total del tiempo
a un dispositivo NMEA En movimiento transcurrido desde el último
0183 con capacidad para restablecimiento.
medir la profundidad para Tiempo de trayecto - Cuenta total de la distancia
poder adquirir los datos Total recorrida desde el último
(página 26). restablecimiento.
Puntero La flecha del campo de Tiempo hasta destino El tiempo estimado
datos señala la dirección del necesario para llegar al
siguiente waypoint o giro. destino final.
Rumbo La dirección hacia un Tiempo hasta El tiempo estimado
destino desde tu ubicación siguiente necesario para llegar al
actual. siguiente waypoint de
Rumbo La dirección en la que te la ruta.
desplazas.

24 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Personalización del dispositivo
Campo de datos Descripción Campo de datos Descripción
Trayecto La dirección hacia un Velocidad de avance Velocidad a la que te
destino desde la ubicación al waypoint aproximas a un destino
de inicio. siguiendo una ruta.
Ubicación (lat/lon) Muestra la posición Velocidad vertical Velocidad de ganancia o
actual en el formato de pérdida de altitud a lo largo
posición predeterminado, del tiempo.
independientemente de la
Velocidad vertical Medición de la velocidad de
configuración seleccionada.
hasta destino ascenso o descenso hasta
Ubicación Muestra la posición actual una altitud predeterminada.
(seleccionada) en el formato de posición
Volver a trayecto La dirección que debes
seleccionado.
seguir para volver a la ruta.
Velocidad La velocidad a la que te
Waypoint en destino El último punto de una ruta
estás desplazando desde el
al destino.
último restablecimiento.
Waypoint en siguiente El siguiente punto de la ruta.
Velocidad - Máxima La velocidad máxima
alcanzada desde el último
restablecimiento.
Velocidad - Media en La velocidad media
movimiento del dispositivo en
movimiento desde el último
restablecimiento.
Velocidad - Media total Velocidad media desde el
último restablecimiento.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 25


Personalización del dispositivo
Configuración del sistema • Interfaz: establece el formato de la
En el menú principal, selecciona interfaz serie:
Configuración > Sistema. ◦ Garmin serie: formato exclusivo
de Garmin que se utiliza para
• GPS: establece el GPS en el modo intercambiar datos de waypoints,
Normal, WAAS/EGNOS (Sistema de rutas y tracks con un ordenador.
aumento de área extendida/Servicio
de superposición de navegación ◦ Entrada/salida NMEA: proporciona
geoestacionario europeo) o en el Modo una salida y entrada NMEA 0183
demo (GPS desactivado). Para obtener estándar.
información acerca de WAAS, visita ◦ Salida de texto: ofrece una salida de
www.garmin.com/aboutGPS/waas.html. texto ASCII simple de información
• Idioma: establece el idioma del texto del sobre ubicación y velocidad.
dispositivo. ◦ RTCM (del inglés Radio Technical
nota: al cambiar el idioma del texto, Commission for Maritime Services,
no se modifica el idioma de los datos de Comisión radiotécnica para servicios
mapas o de los datos introducidos por el marítimos): permite que la unidad
usuario, como los nombres de las calles. reciba información DGPS (del inglés
Differential Global Positioning
• Tipo de pilas: permite seleccionar el tipo System, Sistema de posicionamiento
de pilas que estás utilizando. global diferencial) desde un
dispositivo que proporcione datos
RTCM en formato SC-104.

26 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Personalización del dispositivo
Configuración de la pantalla Configuración de navegación
En el menú principal, selecciona En el menú principal, selecciona
Configuración > Pantalla. Configuración > Navegación.
• Desconexión de la retroiluminación: • Modo de carta marítima: permite
consulta la página 37. seleccionar una carta náutica o una carta
• Ahorro de energía: consulta la página 36. de pesca:
• Colores: establece los colores que se ◦ Náutico (requiere mapas marítimos):
utilizan en las pantallas del dispositivo. muestra los distintos elementos del
mapa con distintos colores para que
• Estilo del menú principal, los POI marítimos se lean con mayor
Configuración y Buscar: permite facilidad. La carta náutica refleja el
seleccionar el aspecto del menú principal, esquema de las cartas en papel.
el menú de configuración y el de
búsqueda. ◦ Pesca (requiere mapas marítimos):
muestra una vista detallada de
• Captura de pantalla: permite tomar las curvas de nivel y los sondeos
capturas de pantalla del dispositivo. de profundidad. Simplifica la
presentación del mapa para disponer
Configuración de tonos de una visualización óptima al pescar.
El dispositivo de Garmin permite personalizar
los tonos de los botones, los sonidos de los
mensajes, o bien, desactivar los tonos.
En el menú principal, selecciona
Configuración > Tonos.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 27


Personalización del dispositivo
• Sondeos de punto: permite activar los Configuración de las alarmas
sondeos de punto y definir profundidades marinas
peligrosas.
• Sectores de luz: muestra el sector en el Configuración de la alarma de
que es visible una luz de navegación. fondeo
Puedes seleccionar Activado para mostrar Es posible establecer que suene una alarma
sectores de luz en todo momento o si se sobrepasa una distancia de deriva
puedes seleccionar Automático para que especificada cuando estás fondeado.
el dispositivo filtre los sectores de luz 1. En el menú principal, selecciona
dependiendo del nivel de zoom. Configuración > Navegación.
• Conjunto de símbolos: permite mostrar 2. Selecciona Alarma de fondeo >
símbolos NOAA o IALA en el mapa. Activado.
• Configuración de alarma marina: 3. Introduce una distancia.
permite configurar la alarma de fondeo,
la de desvío de trayecto, la de aguas 4. Selecciona Hecho.
profundas y la de aguas poco profundas. Establecimiento de la alarma de
desvío de trayecto
Es posible establecer que suene una alarma
cuando se produce un desvío de trayecto de
una distancia determinada.
1. En el menú principal, selecciona
Configuración > Navegación.
2. Selecciona Alarma de desvío de
trayecto > Activado.
3. Introduce una distancia.
4. Selecciona Hecho.
28 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62
Personalización del dispositivo
Configuración de la alarma de aguas 1. En el menú principal, selecciona
profundas o poco profundas Configuración > Restablecer.
1. En el menú principal, selecciona 2. Selecciona el elemento que deseas
Configuración > Navegación. restablecer.
2. Selecciona Aguas poco profundas >
Activado para configurar una alarma que Cambio del orden de las
suene cuando la profundidad sea inferior páginas
al valor especificado.
3. Introduce la profundidad a la que se
disparará la alarma de aguas poco
profundas.
4. Selecciona Hecho.
5. Selecciona Aguas profundas > Activado
para configurar una alarma que suene
cuando la profundidad sea superior al
valor especificado.
6. Introduce la profundidad a la que se
disparará la alarma de aguas profundas. 1. En el menú principal, selecciona
7. Selecciona Hecho. Configuración > Secuencia de páginas.
2. Selecciona una página.
Restablecimiento de los 3. Selecciona Mover.
datos
4. Sube o baja la página en la lista para
Puedes restablecer los datos de trayecto, cambiar su posición.
borrar todos los waypoints, suprimir
el track actual o restablecer los valores 5. Pulsa Enter.
predeterminados.
Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 29
Personalización del dispositivo
Añadir una página 4. Repite los pasos 2–3 en cada parámetro
1. En el menú principal, selecciona que desees personalizar.
Configuración > Secuencia de páginas.
2. Selecciona Añadir página. Configuración de la hora
3. Selecciona la página que desees añadir. En el menú principal, selecciona
Configuración > Hora.
Eliminación de una página
1. En el menú principal, selecciona • Formato horario: permite seleccionar el
Configuración > Secuencia de páginas. formato de 12 o de 24 horas.
2. Selecciona una página. • Huso horario: permite seleccionar el
huso horario del dispositivo. Puedes
3. Selecciona Borrar. seleccionar Automático para que el huso
4. Pulsa Enter. horario se establezca automáticamente en
función de tu posición GPS.
Personalización de la
configuración de unidades Configuración del formato de
Puedes personalizar las unidades de medida posición
que se utilizan para la distancia y la velocidad, Nota: no cambies el formato de posición
la altura, la profundidad, la temperatura y la ni el sistema de coordenadas del datum del
presión. mapa a menos que estés utilizando un mapa o
carta que especifique un formato de posición
1. En el menú principal, selecciona diferente.
Configuración > Unidades.
2. Selecciona un parámetro. En el menú principal, selecciona
Configuración > Formato de posición.
3. Selecciona una unidad para el parámetro.

30 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Personalización del dispositivo
• Formato de posición: establece el ◦ Altura fija: el barómetro funcionará
formato de posición en el que se muestra mientras no te estés desplazando.
una lectura de ubicación determinada. • Tendencia de presión
• Datum del mapa: establece el sistema de ◦ Guardar si encendido: registra
coordenadas con el que está estructurado los datos de presión sólo cuando
el mapa. el dispositivo está encendido. Esta
• Esferoide del mapa: muestra el sistema opción puede ser útil cuando realices
de coordenadas que está utilizando el un seguimiento de frentes de presión.
dispositivo. El sistema de coordenadas ◦ Guardar siempre: registra los datos
predeterminado es WGS 84. de presión cada 15 minutos, incluso
cuando el dispositivo está apagado.
Configuración del altímetro • Tipo de gráfica
En el menú principal, selecciona
Configuración > Altímetro. ◦ Altura/tiempo: registra los cambios
de altura a lo largo de un período de
• Calibración automática: el altímetro se tiempo.
calibrará automáticamente cada vez que ◦ Altura/distancia: registra los
enciendas el dispositivo. cambios de altura a lo largo de una
• Modo barómetro distancia.
◦ Altura variable: el barómetro ◦ Presión barométrica: registra la
funcionará mientras te estés presión barométrica a lo largo de un
desplazando. período de tiempo.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 31


Personalización del dispositivo
◦ Presión atmosférica: registra los ◦ En carretera por tiempo (son
cambios de presión atmosférica a lo necesarios mapas en los que puedan
largo de un período de tiempo. establecerse rutas): calcula rutas en
carretera que requieren un tiempo de
Configuración de geocachés conducción mínimo.
En el menú principal, selecciona ◦ En carretera por distancia (son
Configuración > Geocachés. necesarios mapas en los que puedan
establecerse rutas): calcula rutas en
• Lista de geocaché: permite mostrar la carretera de distancia más corta.
lista de geocachés por nombres o códigos.
• Calcular rutas para: permite seleccionar
• Geocachés encontrados: permite un método de transporte para optimizar
introducir el número de geocachés la ruta.
encontrados.
• Centrar en carretera: centra el marcador
de ubicación actual en la carretera más
Configuración de la ruta cercana, para compensar de este modo las
En el menú principal, selecciona variaciones de la precisión de la posición
Configuración > Rutas. del mapa (son necesarios mapas en los
• Método de indicaciones: te permite que puedan establecerse rutas).
seleccionar un método de indicaciones • Transiciones fuera de carretera
para calcular la ruta. ◦ Automático: te guía automáticamente
◦ Fuera de carretera: calcula rutas hacia el siguiente punto.
punto a punto. ◦ Manual: te permite seleccionar el
siguiente punto de la ruta; para ello,
usa el punto de la página de ruta
activa.

32 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Personalización del dispositivo
◦ Distancia: te guía hacia el siguiente Almacenamiento de un perfil
punto de la ruta cuando te encuentras personalizado
a una distancia concreta del punto Puedes personalizar los ajustes para una
actual. actividad o viaje concretos. Una vez que
• Configuración de elementos a evitar hayas realizado todos los cambios, tendrás que
(son necesarios mapas en los que puedan guardarlos como perfil personalizado.
establecerse rutas): te permite seleccionar 1. En el menú principal, selecciona
el tipo de carretera que deseas evitar. Configuración > Perfiles.
2. Selecciona Crear nuevo perfil >
Ejercicio Aceptar.
Para obtener más información sobre los
accesorios de ejercicio, consulta la página 38. Edición de un nombre de perfil
1. En el menú principal, selecciona
Configuración > Perfiles.
Perfiles
Los perfiles son un conjunto de ajustes que 2. Selecciona un perfil.
te permiten optimizar el dispositivo al pasar 3. Selecciona Editar nombre.
de un tipo de uso a otro, por ejemplo, al 4. Introduce el nuevo nombre.
pasar de utilizarlo para actividades náuticas a
5. Selecciona Hecho.
emplearlo en actividades de ocio.
Eliminación de un perfil
Puedes seleccionar Ocio o guardar un perfil
1. En el menú principal, selecciona
personalizado para el dispositivo.
Configuración > Perfiles.
Para cambiar perfiles, consulta la página 19. 2. Selecciona un perfil.
3. Selecciona Borrar.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 33


Apéndice

Apéndice Consulta de información


importante del dispositivo
Registro del dispositivo Puedes ver el ID de la unidad, la versión del
Completa hoy mismo el registro en línea y software y el acuerdo de licencia.
ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio. En el menú principal, selecciona
• Visita http://my.garmin.com. Configuración > Acerca de.
• Guarda la factura original o una fotocopia Contactar con el
en un lugar seguro.
departamento de asistencia
Actualización del software de Garmin
Debes conectar el dispositivo al ordenador Ponte en contacto con el departamento de
para poder actualizar el software (página 39). asistencia de Garmin si tienes alguna consulta
acerca de este producto.
1. Visita www.garmin.com/webupdater.
• En Estados Unidos, visita
2. Sigue las instrucciones que se muestran en www.garmin.com/support o ponte en
la pantalla. contacto con Garmin USA por teléfono
nota: con esta acción no se borra ningún llamando al (913) 397.8200 ó
dato ni configuración. (800) 800.1020.
• En el Reino Unido, ponte en contacto
con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono
llamando al 0808 2380000.

34 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Apéndice
• En Europa, visita www.garmin.com Resolución Pantalla TFT de 65.000
/support y haz clic en Contact Support (An. × Al.) colores con retroiluminación,
para obtener información de asistencia 160 × 240 píxeles
local o ponte en contacto con Garmin Resistencia al Aleación de plástico
(Europe) Ltd. por teléfono llamando al agua totalmente sellada y de alta
+44 (0) 870.8501241. resistencia a los impactos,
resistente al agua conforme
a las normas IEC 529-IPX-7
Uso de la retroiluminación
Almacenamiento • 1,7 GB
La retroiluminación se activa cada vez que de datos (aproximadamente)
pulsas un botón. Las alertas y los mensajes para los modelos
también activan la retroiluminación. GPSMAP 62 y
GPSMAP 62s
NOTA: para cambiar la configuración de la • Los modelos
GPSMAP 62s y
retroiluminación, consulta la página 37. GPSMAP 62st
incluyen una ranura
Pulsa rápidamente para activar la de tarjeta microSD
retroiluminación. para almacenar datos
adicionales.
• 500 MB
Especificaciones (aproximadamente)
para el modelo
Tamaño físico 2,6 × 6 × 1,2 in GPSMAP 62st:
(An. × Al. × Pr.) (6,6 × 15,2 × 3 cm) • No requiere batería de
Peso 7,8 oz (222,3 g) con pilas memoria.

Pantalla 2,6 in (66 mm) Interfaz del USB


(diagonal) ordenador

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 35


Apéndice

Tipo de pilas Dos pilas AA (alcalinas, Altímetro El altímetro barométrico


NiMH o de litio) sólo está disponible en los
Consulta la página 37. modelos GPSMAP 62s y
GPSMAP 62st.
Autonomía de las Hasta 20 horas, uso normal
pilas Compás El compás de tres ejes
sólo está disponible en los
Rango de De 5 °F a 158 °F modelos GPSMAP 62s y
temperaturas de (de -15 °C a 70 °C) GPSMAP 62st.
funcionamiento Consulta la página 37.
Radiofrecuencia/ 2,4 GHz/protocolo de Prolongación de la autonomía
protocolo comunicación inalámbrica
ANT+
de las pilas
Precisión GPS • <33 ft (10 m) 95% típica Uso de la opción de ahorro de
• GPS sujeto a una energía
degradación de la Usa la opción de ahorro de energía para
precisión a 100 m, ahorrar energía y prolongar la autonomía de
2 DRMS, bajo el
Selective Availability las pilas.
(SA) Program
(Programa de En el menú principal, selecciona
disponibilidad selectiva, Configuración > Pantalla > Ahorro de
SA) impuesto por el energía > Activado.
Departamento de
Defensa de EE. UU.
cuando está activado.
DGPS De 10 a 16 ft (de 3 a 5 m)
95% típica (precisión WAAS
en Norteamérica)

36 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Apéndice
Disminución de la retroiluminación El índice de temperatura del dispositivo
El uso continuado de la retroiluminación de puede exceder el rango de uso de algunas
la pantalla puede reducir significativamente la pilas. Las pilas alcalinas se pueden agrietar
autonomía de las pilas. Puedes ajustar el brillo a altas temperaturas. Las pilas alcalinas
de la retroiluminación y reducir la duración también pierden una cantidad importante de
para maximizar la energía de las pilas. su capacidad a medida que la temperatura
desciende. Instala pilas de litio cuando utilices
1. Pulsa rápidamente para abrir la página el dispositivo en condiciones de temperaturas
de estado de la retroiluminación. extremadamente bajas.
2. Usa el botón de dirección para ajustar el
brillo. Selección del tipo de pilas
1. En el menú principal, selecciona
Ajuste de la duración de la Configuración > Sistema > Tipo de
retroiluminación pilas.
En el menú principal, selecciona
Configuración > Pantalla > 2. Selecciona Alcalina, Litio o NiMH
Desconexión de la retroiluminación. recargable.
Almacenamiento a largo plazo
Acerca de las pilas Si no vas a utilizar el dispositivo durante
varios meses, extrae las pilas. Los datos
 advertencia almacenados no se pierden al extraerlas.
Consulta la guía Información importante
sobre el producto y su seguridad que se
incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información
importante sobre el producto.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 37


Apéndice
Compra de accesorios 1. Coloca el dispositivo en el área de alcance
opcionales (3 m) del accesorio ANT+.
Visita http://buy.garmin.com o ponte en 2. En el menú principal, selecciona
contacto con tu distribuidor de Garmin Configuración > Ejercicio.
para obtener información acerca de 3. Selecciona una opción:
accesorios opcionales, tarjetas con • Selecciona Monitor de frecuencia
cartografía preinstalada, accesorios de cardiaca > Activado.
ejercicio y piezas de repuesto.
• Selecciona Sensor de cadencia para
bicicleta > Activado.
Uso de los accesorios de
ejercicio opcionales Puedes ver los datos de frecuencia cardiaca y
cadencia personalizando los campos de datos
NOTA: la opción Ejercicio sólo está (página 22).
disponible en los modelos GPSMAP 62s
y GPSMAP 62st.
Para poder utilizar el accesorio con tu
dispositivo, primero debes instalar el
accesorio siguiendo las instrucciones incluidas
con el mismo.
Puedes utilizar accesorios de ejercicio
opcionales, como un monitor de frecuencia
cardiaca o un sensor de cadencia, con
el dispositivo. Estos accesorios utilizan
tecnología inalámbrica ANT+™ para enviar
datos al dispositivo.

38 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Apéndice
Sugerencias para vincular Gestión de datos
accesorios ANT+ con tu dispositivo nota: el dispositivo no es compatible con
de Garmin Windows® 95, 98, Me o NT. Tampoco es
• Comprueba que el accesorio ANT+ es compatible con Mac® OS 10.3 ni ninguna
compatible con el dispositivo de Garmin. versión anterior.
• Antes de vincular el accesorio ANT+ con
el dispositivo de Garmin, sitúate a una Tipos de archivo
distancia de 10 m de otros accesorios El dispositivo admite los siguientes tipos de
ANT+. archivo:
• Coloca el dispositivo de Garmin en el área • Archivos de BaseCamp™ o HomePort™.
de alcance (3 m) del accesorio ANT+. Visita www.garmin.com.
• Tras la primera vinculación, el dispositivo • Archivos de puntos de interés
de Garmin reconocerá automáticamente el personalizados GPI de POI Loader de
accesorio ANT+ cada vez que se active. Garmin.
Este proceso se produce automáticamente
al encender el dispositivo de Garmin Instalación de una tarjeta microSD
y sólo tarda unos segundos si los NOTA: la opción de tarjeta microSD sólo está
accesorios están activados y funcionan disponible en los modelos GPSMAP 62s y
correctamente. GPSMAP 62st.
• Cuando está vinculado, el dispositivo de Puedes adquirir tarjetas de memoria
Garmin sólo recibe datos de tu accesorio y microSD en un establecimiento de productos
puedes acercarte a otros accesorios. electrónicos o comprar tarjetas con cartografía
detallada preinstalada en tu distribuidor
de Garmin. Además de para almacenar

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 39


Apéndice
mapas y datos, las tarjetas de memoria se
pueden utilizar para guardar archivos, como
imágenes, cartuchos, geocachés, rutas,
waypoints y POI personalizados.
1. Retira la tapa de las pilas girando la anilla
Ranura de la
1/4 de vuelta en sentido contrario al de las
tarjeta microSD
agujas del reloj y tirando de ella.
2. Desliza la tapa metálica para subirla.
3. Alinea los contactos de metal e introduce
la tarjeta en la ranura.

4. Presiónala y vuelve a deslizar la tapa para


bajarla.
5. Vuelve a colocar las pilas y la tapa de las
pilas.
Desinstalación de una tarjeta
microSD
1. Desliza la tapa metálica para subirla.
2. Saca la tarjeta de la ranura.
3. Presiónala y vuelve a deslizar la tapa para
bajarla.

40 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Apéndice
4. Vuelve a colocar las pilas y la tapa de las Transferencia de archivos al
pilas. ordenador
Una vez conectado el dispositivo al ordenador,
Conexión del cable USB puedes copiar y pegar archivos desde tu
aviso ordenador a las unidades/volúmenes del
Para evitar la corrosión, seca totalmente el dispositivo.
puerto mini-USB, la tapa de goma y la zona 1. Busca el archivo que desees en el
que lo rodea antes de cargar o conectar la ordenador.
unidad a un ordenador.
2. Selecciona el archivo.
1. Conecta el cable USB a un puerto USB 3. Selecciona Edición > Copiar.
del ordenador.
4. Abre la unidad/volumen "Garmin" o de la
2. Levanta la tapa de goma del puerto mini- tarjeta de memoria.
USB.
5. Selecciona Edición > Pegar.
3. Enchufa el extremo pequeño del cable
USB al puerto mini-USB.
El dispositivo y la tarjeta microSD
(opcional) aparecen como unidades
extraíbles en Mi PC en los equipos con
Windows y como volúmenes montados en
los equipos Mac.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 41


Apéndice
Eliminación de archivos Desconexión del cable USB
1. Realiza una de estas acciones:
AVISO
La memoria del dispositivo contiene archivos • Para ordenadores Windows, haz
de sistema y carpetas importantes que no se clic en el icono Quitar hardware
deben eliminar. con seguridad en la bandeja del
sistema.
Para poder borrar archivos, debes conectar el • Para ordenadores Mac, arrastra el
dispositivo al ordenador (página 39). icono del volumen a la Papelera .
1. Abre la unidad o el volumen “Garmin”. 2. Desconecta el dispositivo del ordenador.
2. Si es necesario, abre una carpeta o
volumen. Conexión de la muñequera
3. Selecciona los archivos. 1. Pasa el lazo de la muñequera a través de
la ranura que hay en la parte inferior del
4. Pulsa la tecla Suprimir en el teclado.
dispositivo.

2. Pasa la correa a través del lazo y tira de


ella hasta que quede apretada.

42 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Apéndice
Conexión del clip del Cuidados del dispositivo
mosquetón
AVISO
No utilices disolventes ni productos químicos
que puedan dañar los componentes plásticos.

Limpieza del dispositivo


1. Utiliza un paño humedecido en una
solución de detergente suave.
2. Seca el dispositivo.
1. Coloca el clip del mosquetón en las
ranuras de la carcasa de montaje. Limpieza de la pantalla
2. Desliza el clip hacia arriba hasta que 1. Utiliza un paño limpio y suave que no
encaje en su sitio. suelte pelusa.
2. Si es necesario, utiliza agua, alcohol
Retirada del clip del mosquetón isopropílico o limpiador para gafas.
Levanta la parte inferior del clip y
empújala hacia abajo con suavidad hasta 3. Vierte el líquido sobre el paño y frota
que se suelte. suavemente la pantalla con él.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 43


Apéndice
Solución de problemas
Problema Solución
La pantalla o los botones no 1. Extrae las pilas.
responden. ¿Cómo puedo 2. Vuelve a colocar las pilas.
restablecer el dispositivo? Nota: con esta acción no se borra ningún dato ni configuración.
Quiero restablecer toda la En el menú principal, selecciona Configuración > Restablecer > Restablecer
configuración personalizada a toda la configuración.
los valores predeterminados
de fábrica.
El dispositivo no detecta 1. Mantén el dispositivo fuera de cualquier aparcamiento y lejos de edificios y
señales de satélite. árboles altos.
2. Enciende el dispositivo.
3. Permanece parado durante varios minutos.
Las pilas no duran mucho Reduce la configuración de la retroiluminación (página 37).
tiempo.
¿Cómo puedo saber si el En el dispositivo aparece una pantalla con el logotipo de Garmin y el símbolo
dispositivo está en modo de de USB. En los ordenadores con Windows aparecerá una nueva unidad
almacenamiento masivo USB? de disco extraíble en Mi PC y en los ordenadores Mac aparecerá un nuevo
volumen montado.
El dispositivo está conectado Puede que hayas cargado un archivo dañado.
al ordenador, pero no entra en 1. Desconecta el dispositivo del ordenador.
el modo de almacenamiento 2. Apaga el dispositivo.
masivo. 3. Mantén pulsado el botón de dirección mientras conectas el dispositivo al
ordenador.
Sigue pulsando el botón de dirección durante 10 segundos o hasta que
el dispositivo entre en el modo de almacenamiento masivo.

44 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Apéndice
Problema Solución
No encuentro ninguna Si tienes varias unidades de red asignadas en el ordenador, puede que
unidad extraíble en la lista de Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades
unidades. Garmin. Consulta el archivo de ayuda del sistema operativo para obtener más
información sobre cómo asignar las letras de unidad.
Necesito piezas de repuesto o Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin.
accesorios.
Quiero comprar una antena Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor de Garmin.
GPS externa.

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 45


Índice

Índice B
BaseCamp  39
calibrar
altímetro  15
borrar compás  15
A archivos  42 campos de datos  11
accesorios  38, 45 perfiles  33 opciones  22
ejercicio  38 rutas  7 clip del mosquetón  43
tarjeta microSD  38 tracks  10 compás
accesorios ANT+  38 waypoints  5 calibrar  13
actualizar botón de dirección  4 navegar  13
software  34 botón de encendido  3, 4, 35, 37 opciones de
alarmas botón ENTER  4 configuración  14
hora  21 botones  4 conectar
marinas  28 botón FIND  4, 5, 7, 8, 10 accesorios inalámbricos  38
proximidad  19 botón MARK  4 cable USB  41
alarmas de proximidad  19 botón MENU  4, 11, 16, 22 inalámbricamente  18
almacenamiento de datos  35 botón PAGE  4 configuración del sistema  26
altímetro botón QUIT  4 configuración de navegación  27–
calibrar  15 28
configuración  31 C controles
tipo de gráfica  31 cable USB  44 cambiar  17
AutoLocate  20 conectar  41 crear
desconectar  42 rutas  6
calculadora  20 waypoints  5
cálculo del área  19 cronómetro  21
calendario  20 cuidados del dispositivo  43
almacenamiento a largo
plazo  37

46 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Índice
D gráfica de altura  10, 15 M
departamento de asistencia de altímetro barométrico  15 mapa  11
Garmin  34 configuración  15 cambiar la orientación  11
descargar restablecer  16 datum  31
software  34 guardar detalle  12
detectar señales de satélite  44 tracks  10 información  13
medir distancia  12
E H opciones de
editar HomePort  39 configuración  12
perfiles  33 hora ver rutas  7
rutas  6 alarmas  21 visualizar tracks  10
waypoints  5 amanecer y atardecer  20, 22 medir
escalas de zoom  16 campos de datos  23 área  19
especificaciones  35 configuración  30 distancia  12
cronómetro  21 menú de búsqueda  4, 5
F zona  30
fase lunar  20 menú principal
horas configuración  18
formato de posición  30 caza y pesca  21 muñequera  42
G horas de sol y luna  20
geocachés  18, 32 N
I navegar
configuración  31 ID de unidad  34
descargar  18 a geocachés  18
idioma  3, 26 a waypoints  5
navegar  18
grabar compás  13
tracks  9 rutas  7
tracks  10

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 47


Índice
O pilas  24, 26, 36 rutas
opciones de ejercicio  38 acerca de  37 borrar  7
advertencias  37 configuración  32
P almacenamiento  37 crear  6
páginas colocar  3 editar  6
añadir una página  30 información  2 elemento a evitar  33
quitar  30 prolongar la autonomía  36 método de indicaciones  32
secuencia  29 seleccionar el tipo  37 navegar  7
pantalla pitidos  27 ruta activa  7
captura de pantalla  27 procesador de trayecto  17
configuración  27 S
desconexión de la R señales de satélite  3, 20, 23, 24,
retroiluminación  27 registrar el dispositivo  34 36, 44
retroiluminación  35 restablecer apagar el GPS  20
perfiles  19 datos  29 AutoLocate  20
cambiar  19 datos del trayecto  29 configuración del
configuración  19 track actual  29 sistema  26
crear  33 valores predeterminados  29 señales GPS  3, 20, 23, 24, 36, 44
periodos de caza y pesca  21 waypoints  29 apagar el GPS  20
personalizar restablecer la configuración configuración del
campos de datos  11 predeterminada  11 sistema  26
configuración del retroiluminación  35, 37 Sight ‘N Go  14
dispositivo  26–33 ruta activa  7 sistema de coordenadas del
perfiles  33 datum del mapa  30

48 Manual del usuario de la serie GPSMAP 62


Índice
software W
actualizar  34 waypoints
versión  34 borrar  5
solución de problemas  44 crear  5
editar  5
T navegar a  5
tarjeta microSD  38–40 promediar  21
tonos  27
tracks Z
acerca de  9 zoom  4, 12
borrar  10
grabar  9
guardar  10
navegar  10
suprimir actual  10
ver  9
transferir archivos  41
inalámbricamente  18
utilizar USB  41

Manual del usuario de la serie GPSMAP 62 49


Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la carto-
grafía) a lo largo de la vida de los productos de Garmin que hayas adquirido, visita el
sitio Web de Garmin en www.garmin.com.

© 2010 Garmin Ltd. o sus subsidiarias

Garmin International, Inc.


1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.

Garmin (Europe) Ltd.


Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR Reino Unido

Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwán

Mayo de 2010 Número de referencia 190-01215-33 Rev. A Impreso en Taiwán

Вам также может понравиться